Está en la página 1de 132

Este catlogo no constituye oferta en firme de los productos, para ms informacin dirjanse a: This catalogue does not constitute

a definite offer for sale of any of the products. For further information please contact: Ce catalogue ne fournit pas une offre dfinitive des produits, pour plus dinformations adressez-vous : O presente catlogo no constitui uma oferta firme dos produtos, para mais informaes contacte: GRUPO GESTIN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramn Berenguer, 8 (Polgono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA - Espaa ESPAA- PORTUGAL: Tel +34 93 274 52 52 FRANCE: 0800 918 906 REST OF THE WORLD: Tel +34 93 516 20 05 Fax +34 933 463 751 - cristher@gruponovolux.com www.gruponovolux.com - www.cristher.com

Siguiendo la linea de ofrecer productos de calidad, tecnicidad y diseo, CRISTHER presenta sus novedades 2013, mientras sigue trabajando en el lanzamiento de un nuevo catlogo completo para el prximo ao 2014. GRUPO NOVOLUX trabaja desde 1981 para ofrecer todo tipo de soluciones tcnicas y decorativas en iluminacin, integrando entre otras marcas a CRISTHER como referente en iluminacin exterior privada residencial. Following the line to offer quality, technical and design products, CRISTHER presents his newness for the year 2013, meanwhile we are developing a new full catalogue for the year 2014. GRUPO NOVOLUX Works since 1981 to offer a large range of technical and aesthetic solutions to Lighting requirements, integrating CRISTHER and our others brands as the leaders in residential outdoor lighting. Dans un souci constant de proposer des produits de qualit, de haute technicit et esthtique moderne, CRISTHER prsente ses nouveauts 2013 tout en travaillant sur la parution dun nouveau catalogue complet en 2014. Depuis 1981 le GROUPE NOVOLUX propose tout type de solutions techniques et dcoratives dans le domaine de lclairage, parmi ses marques, CRISTHER se positionne comme une marque de rfrence en clairage extrieur priv rsidentiel. Seguindo a linha de oferecer produtos de qualidade, Tecnica e desenho, CRISTHER apresenta as suas novidades 2013, enquanto segue a trabalhar no lanamento de um novo catlogo completo para o prximo ano de 2014. GRUPO NOVOLUX trabalha desde 1981 para oferecer todo tipo de solues tcnicas e decorativas em iluminao, integrando entre outras marcas a CRISTHER como referente em iluminao exterior privada residencial. www.cristher.com www.gruponovolux.com

SUPERFCIE PARED Y/O TECHO SURFACE WALL AND/OR CEILING SURFACE MUR ET/OU PLAFOND SALIENTE PAREDE E/OU TETO SETH TEKA
LED

MILAN

MIRCA

LINEA

VIENA

LED

14

16

18

20

22

23

EMPOTRABLES RECESSED ENCASTRS ENCASTRVEIS DUBLIN ESTAMBUL


LED

SOFIA

LED

BRUSELAS

26

28

11

29

19 / 32

30

16

BALIZAS Y COLUMNAS BOLLARDS AND COLUMNS ELEMENTOS BALIZADORES E COLUNA BALISES YET COLONNE MXIMA PLUS MXIMA OPAL MINUS PLUS MINOR PLUS SAURO LED
LED

34

38

40

40

41

PROYECTORES Y PIQUETAS FLOODLIGHTS AND SPIKES PROJECTEURS ET PIQUETS PROJETORES E PIQUETS LISBOA
LED

NPOLES

44

45

BLOCK

BLOCK RGB

LED

BALLON

BALLON RGB
LED

CYLINDER

EGG

48
LED

48

50

50
Aluminio / Aluminium / Aluminium / Aluminio Resina / Resin / Resine / Resina

52
Acero inoxdable / Stainless steel / Acier inoxydable / Ao inoxidvel Cristal / Glass / Verre / Vidro

52

Familia con producto LED / With LED product family / Famille avec produit LED / Famlia do producto LED Latn cromado / Chrome-plated Brass / Laiton chrom / Lato cromado

Polmero / Polymer / Polymre / Polmero

www.gruponovolux.com

SUMERGIBLES UNDERWATER LIGHTS ECLAIRAGE SUBAQUATIQUE SUBMERSVELBLES PAR56 ON LED


LED

PAR56 LED

LED

KIT-1 PAR56-W
LED

KIT-2 PAR56-W
LED

BELT

LED

PRAGA

LED

56 CUP
LED

56 PAL
LED

58 NINO
LED

58 NINO-SHORT
LED

60 PERIMETER
LED

62 ICE
LED

64 LYNN
LED

66 GAMBLE
LED

68 GAMBLE PLUS
LED

68 DEEP

70 FOCUS

71

72

74

74

76

77

CLSICO RESIDENCIAL CLASSIC RESIDENTIAL CLASSIQUE RSIDENTIEL CLSSICO RESIDENCIAL GUNTER CITY INDURA INDURA MEDIUM 4 INDURA MINI 4 INDURA BIG 6 INDURA MEDIUM 6

80 INDURA MINI 6

86 ROUND

88 QUADRA

92

94

98

102

104

108 INFORMACIN INFORMATION INFORMATION INFORMAO

LMPARAS

RESINA

ACABADOS
-01 -02 -03 -04

COND.VENTA
Todos los pedidos cursados implican la aceptacin ntegra, por parte del comprador, de las presentes Condiciones Generales de Venta. 1. Precios Para todo tipo de pedido, se aplicar la tarifa vigente en la fecha de recepcin de dicho pedido, con los descuentos pactados. Para aquellos pedidos que estn fuera del catlogo vigente, as como ejecuciones especiales, se deber solicitar una oferta por escrito a Cristher. Slo se aplicarn los precios especiales de las ofertas, sobre los pedidos ntegros de los mismos. 2. Descuentos La clasificacin y descuento en nuestros productos, vendr fijado y negociado con el departamento comercial. 3. Entregas En caso de dificultades graves, Cristher atender los pedidos en funcin de sus posibilidades. Las mercancas viajarn por cuenta y riesgo del comprador en FOB o EXW incoterms (segn importe), a no ser que se acuerden condiciones particulares. Los riesgos concernientes a la devolucin de las mercancas, corrern siempre a cargo del comprador. 4. Plazos de disponibilidad (franco fbrica) Un pedido no se considerar recepcionado, hasta que la totalidad del mismo se haya cursado correctamente (referencia, color, accesorios, P.V.P. etc.). Todo plazo puede verse incrementado a causa de los procesos de expedicin. Cristher no incurrir en ninguna responsabilidad ni penalizacin por el incumplimiento de los mismos. 5. Servicio especial Cristher 24H Nuestro servicio especial Cristher 24H garantiza la preparacin del pedido y su puesta a disposicin del transitario nombrado, en nuestros almacenes en el plazo de 1 hora. Los plazos de transporte no son responsabilidad de Cristher. En este servicio los artculos tendrn un cargo de +6%. 6. Ejecuciones especiales y artculos Bajo Pedido Cualquier realizacin fuera de catlogo se ha de consultar de forma individualizada para conocer su viabilidad, precio y plazo de entrega. 7. Proyectos de iluminacin Como servicio adicional y gratuito a nuestros clientes, disponemos de nuestro propio Departamento Tcnico de Proyectos, donde pueden consultar cualquier necesidad lumnica de interior y exterior. El nivel de prestacin de nuestras realizaciones, se adecua a las necesidades de cada proyecto. 8. Calidad Los productos suministrados por Cristher, cumplen con la Norma Europea que marcan las directivas 73/23 CEE+93/68 CEE indicndose de forma Tivoli tanto en el producto como en su caja exterior. Adems, de haber sido sometidos a rigurosos controles de calidad que garantizan su correcto funcionamiento. Cristher, trabaja permanentemente para mejorar y adecuar sus productos. Por ello, nos reservamos el derecho a modificar, suprimir o ampliar nuestros productos sin previo aviso, y sin que ello sea motivo de reclamaciones. Dependiendo de los materiales de fabricacin y para su mxima optimizacin en el tiempo, Cristher recomienda realizar los trabajos de mantenimiento con la periodicidad necesaria. 9. Garanta Todos los productos de Cristher, poseen de un periodo de garanta de 2 aos a partir del momento de su compra. Durante este periodo de tiempo, sern reemplazados sin cargo alguno, si sufren defectos de funcionamiento imputables a su fabricacin. Cristher no asume la responsabilidad en la mala utilizacin y aplicacin de sus productos. La responsabilidad de Cristher se limita al precio del producto defectuoso, y no le ser exigible ninguna otra responsabilidad por garanta o cualquier otro concepto, explcita o implcita, salvo la aqu establecida. Las intervenciones a ttulo de garanta no tendrn como efecto la prolongacin de la duracin de la misma. La nica obligacin de Cristher es la substitucin del producto o del elemento reconocido defectuoso. El Departamento Tcnico de Cristher es el nico autorizado para determinar si se trata de un defecto de fabricacin. Nuestros productos perdern su garanta en caso de que sean manipulados indebidamente o instalados incorrectamente. Quedan excluidos de la garanta los defectos y deterioros causados por el desgaste o uso, por accidente exterior, mantenimiento defectuoso, o por el uso inadecuado del producto no especificado ni autorizado previamente por el vendedor. 10. Reserva de propiedad Cristher se reserva el derecho de propiedad de todos los materiales que suministre, hasta que el comprador haya hecho efectivo el pago total de los mismos. 11. Jurisdiccin Para cualquier discrepancia o litigio que se derive de las citadas Condiciones Generales de Venta, ambas partes se someten a la competencia de los Juzgados y Tribunales de Barcelona, con expresa renuncia a su fuero propio.

REF./ PAG.
REF. 2013 REF. 2012 PAG

ICONOGRAFA

399A-G21X1A-04 30323a 399B-G21X1A-04 30324a 399C-F2626B-04 30333a 399C-G05X1A-04 30369a 399D-F26C1B-04 30335a 399D-G05X1A-04 30336a 398A-G21X1A-04 30352a 398A-G21X1A-90 NEW 398A-L0105B-04 NEW 398A-L0105B-90 NEW 398B-G21X1A-04 30385a 398B-G21X1A-90 NEW 398B-L01C4B-04 NEW 398B-L01C4B-90 NEW 400A-G31X1A-04 NEW 400B-G31X1A-04 NEW 400C-G31X1A-04 NEW 204A-G31X1A-03 NEW 179A-F1226B-03 NEW 403A-L0112B-01 NEW 401A-F1226B-04 NEW 401A-G05X1A-03 NEW 401A-G05X1A-04 NEW 401B-F1226B-03 1118g 401B-F1226B-04 NEW 401B-G05X1A-03 NEW 401B-G05X1A-04 NEW 410A-G21X1A-30 NEW 401A-F1226B-03 1119g

14 14 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 18 18 18 20 22 23 26 26 26 26 26 26 26 26 28

-30 -90

114
LED

116

117

118
Aluminio / Aluminium / Aluminium / Aluminio

122

124

Familia con producto LED / With LED product family / Famille avec produit LED / Famlia do producto LED Latn cromado / Chrome-plated Brass / Laiton chrom / Lato cromado

Polmero / Polymer / Polymre / Polmero

Resina / Resin / Resine / Resina

12. Ecoraee (solo para Espaa) La Directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo, modificada en su artculo 9 de la Directiva 2003/108/CE, transpuesta a la Legislacin Espaola con el R.D. 208//200/ (RAEE) establece un coste de reciclaje, aplicable a productos acabados. Cristher est adherida al S.I.G. ECOLUM (nmero de inscripcin en el REI-RAEE 002041) quien fija las categoras y valores de tasa. Estas condiciones de venta sern aplicadas a pedidos cursados a partir del 8 de Abril de 2013.

Acero inoxdable / Stainless steel / Acier inoxydable / Ao inoxidvel Cristal / Glass / Verre / Vidro

www.gruponovolux.com

CMO SE LEE EL CATLOGO


Esta gua es nicamente orientativa y sirve como ejemplo para identificar todos los elementos de la pgina, facilitando as su lectura.

HOW TO READ THIS CATALOGUE


This guide is purely orientative, providing an example of how to identify all the elements on the page and thus helping customers to find the article they are seeking.

COMMENT LIRE LE CATALOGUE


Ce guide nest quindicatif et sert seulement dexemple pour identifier tous les lments de la page, en le rendant plus facile lire.

COMO LER O CATLOGO


Este guia meramente indicativo e serve como exemplo para identificar todos os elementos da pgina, facilitando a leitura.

Pictograma de la aplicacin general. General application simbology. Pictographie de la application. Pictografia da aplicao geral. Nombre del producto. Product name. Nom du produit. Nome do produto. Pictogramas tcnicos generales definidos en la pginas 124-127. General technical pictograms defined on pages 124-127. Pictogrammes techniques gnraux dfinis sur la pages 124-127. Pictogramas tcnicos gerais definidos na pginas 124-127. Materiales de la luminaria, (pg. 228) Materials of luminarie, (pag. 228) Matriaux de luminaire, (pg. 228) Materiais de la luminria, (pg. 228)

Referencia del producto. Product reference. Rfrence du produit. Referncia do produto. Datos tcnicos. Technical details. Donnes techniques. Dados tcnicos. Acabados de la luminaria. Luminaire finishes. Finitions de la luminaire. Acabamentos das luminrias.

9
10

Imagen del producto. Image of the product. Image du produit. Imagem do produto. Accesorios opcionales. Optional accessories. Accessoires optionnels. Acessrios opcionais. Imagen de una aplicacin real del producto. Image of a real application of the product. Image dune application relle du produit. Imagem de uma aplicao real do produto. Novedad CRISTHER 2013 New CRISTHER product 2013 Nouveaut 2013 Novidade CRISTHER 2013

6 7

11

NEW

Esquema del producto con medidas representadas en centmetros. Diagram of the product with dimensions in centimetres. Schma du produit avec les mesures reproduites en centimtres. Esquema do produto com medidas representadas em centmetros.

COMPOSICIN DE LA NUEVA CODIFICACIN COMPOSITION OF THE NEW CODIFICATION COMPOSITION DU NOUVEAU CODAGE COMPOSIO DA NOVA CODIFICAO

401B - G05X1A - 03
Familia y modelo Family and model Famille et modle Famlia e modelo Parte tcnica Part technical Partie technique Parte tcnica Acabado Finishes Finition Acabamento

www.gruponovolux.com

1 2

3
9,2
0,5m

ESTAMBUL
NEW

67
110V 240V AC

2000 Kg a 25 Km/h

INOX
AISI 316L

ALU

GLASS

TRANS

41 0A -G 21 X1 AGU 10 GU 10 GU 10

30
max . 85m m

LED 5W T1 7W ma x. PA R 50 W ma x.

11

8
0,5 18

LED

220V 240V AC

30 41 0A -L 01 08 B-

7
iab talmparas var Posicin de por n. pholder positio Ajustable lam la douille. de le iab var Position l. quilho varive Posio do cas (pag. 114) le.

LED

0lm 30 00 K 8W 40

rto. Tornillos antihu . Anti-theft screws lisme. Vis anti-vanda i-furto. Parafusos ant

10 11

LED ECO

GU10 5W 300lm

01 30 00 K 36 8B -L 21 05 B02 40 00 K B05 21 -L 8B 36

7
5

-30

Inox / Stainless stel

/ Inox / Inox

com www.gruponovolux.

www.gruponovolux.com

GRUPO

GROUP GROUPE GRUPO

Desde septiembre del 2012, GRUPO NOVOLUX concentra las actividades de fabricacin, logstica, administracin, comercial, tcnico y marketing en unas modernas instalaciones situadas en Santa Perpetua de la Mogoda, solo a unos 12 km de Barcelona, nuestro origen e inspiracin. Las instalaciones tienen un almacn con una altura de 12 m y una superficie de 7.200m2, adems de 3 plantas de oficinas y otros servicios con una superficie total de 1200 m2 ms. Les invitamos a visitar el recientemente acabado showroom. Since September 2012, GRUPO NOVOLUX concentrates its production process, logistics, commercial administration, technical department, and marketing in new installations placed in Santa Perpetua de la Mogoda, just 12 km away from Barcelona. The installation has a warehouse with 7.200 m2 surface and 3 meters high, besides 3 offices floors and other service with a total surface of 8.400 m2 We have the pleasure to invite you to visit our new showroom. Depuis septembre 2012, GRUPO NOVOLUX concentre ses activits de fabrication, logistique, administration, commercialisation, Bureau dEtudes, SAV et marketing dans de modernes installations situes Santa Perpetua de la Mogoda, 12 km de Barcelone. Le Groupe est implant sur 7200 m2 de stockage dune hauteur de 12 mtres et 1200 m2 de bureaux et locaux sociaux sur trois tages. Notre show-room est la disposition de nos clients et de leurs prescripteurs. Desde setembro de 2012, o GRUPO NOVOLUX concentra as actividades de fabrico, logstica, administrao, comercial,tcnico e marketing numas modernas instalaes situadas em Santa Perptua de la Mogoda, a uns 12 Km de Barcelona, nossa origem e inspirao. As instalaes tm um armazm com uma altura de 12 m e uma superficie de 7.200 m2, para alm dos 3 pisos de escritorios e outros servios com uma superficie de 1200 m2 mais, totalizando 8.400m2. Convidmos-lhe a visitar o nosso recm acabado Showroom.

GRUPO NOVOLUX naci para ofrecer todo tipo de soluciones tcnicas y estticas en iluminacin, con una probada trayectoria en la industria de la iluminacin desde 1981, convirtindose en unos de los ms fuertes grupos de iluminacin de la Pennsula Ibrica, su mercado base. Desde hace unos aos GRUPO NOVOLUX extiende su mercado al resto del mundo, ofreciendo sus servicios inicialmente con sus marcas CRISTHER y DOPO con productos de iluminacin exterior, y en pleno desarrollo de una lnea especfica de soluciones de interior. Con estas tres lneas de negocio se construye una oferta global completa que soluciona cualquier tipo de proyecto. GRUPO NOVOLUX es una empresa que pertenece al grupo inversor Nmas1. GRUPO NOVOLUX was founded to offer a broad range of technical and aesthetic solutions to lighting requirements. Established in 1981, the Group has a proven record in the lighting industry and has become one of the major suppliers on the Iberian Peninsula, its primary market. In the last few years GRUPO NOVOLUX has extended its scope of action to the rest of the world, initially offering services through its CRISTHER and DOPO brands with outdoor lighting products, and more recently in development of a new indoor range. Together, these three lines of business constitute a complete, global range capable of providing the answer to any type of lighting situation. GRUPO NOVOLUX is a company that belongs to the Nmas1 investment group. GRUPO NOVOLUX sest donn pour mission de proposer toute sorte de solutions techniques et esthtiques dans le domaine de lclairage. Dans le secteur de lclairage rsidentiel extrieur depuis 1981, NOVOLUX est leader sur le march Espagnol et Portugais et dveloppe sa prsence sur les marchs internationaux depuis ces dernires annes. Notre offre se dcline sous nos marques CRISTHER et DOPO pour lclairage rsidentiel extrieur et sous une nouvelle gamme spcifique en clairage intrieur, dans le souci de proposer des solutions globales et de rpondre aux besoins dclairage des espaces extrieurs, architecturaux dans les applications tertiaires domestiques et industrielles. GRUPO NOVOLUX appartient au groupe dinvestissement Nmas1. O GRUPO NOVOLUX surgiu para oferecer todo o tipo de solues tcnicas e estticas na rea da iluminao, onde conta com uma trajetria de sucesso desde 1981 e onde se transformou numa das mais fortes presenas da Pennsula Ibrica, o seu mercado de base. H alguns anos que o GRUPO NOVOLUX est ativo no mercado internacional, tendo comeado por oferecer os seus servios atravs das marcas CRISTHER e DOPO com produtos de iluminao exterior , e em pleno desenvolvimento de uma linha especfica de solues de interior. Estas trs linhas de negcio representam uma oferta global completa adequada a qualquer tipo de projeto. O GRUPO NOVOLUX uma empresa que pertence ao grupo de investimento Nmas1.

www.gruponovolux.com

NUESTRAS INSTALACIONES

INSTALLATIONS OUR INSTALLATIONS NOS NOSSAS INSTALAES

www.gruponovolux.com

Amplitud de gama Gran oferta en modelos, aplicaciones, fuentes de luz, electrificaciones, acabados y materiales. A wide range A huge range of models, applications, light sources, power supplies, finishes and materials. Largeur et profondeur de gamme Large gamme dappareils dclairage, modles, applications, sources lumineuses, alimentations, finitions et matires. Amplitude da gama Grande oferta de modelos, aplicaes, fontes de luz, eletrificaes, acabamentos e materiais.

NUESTRAS VENTAJAS COMPETITIVAS

OUR COMPETITIVE ADVANTAGES


NOS AVANTAGES CONCURRENTIELS

AS NOSSAS VANTAGENS COMPETITIVAS

Servicio Profesional de Pre y Post Venta Consultas y asesoramiento tcnico en producto y su instalacin. Professional Pre- and Post-Sales Service Enquiries and technical advice with respect to the product and its installation. Une quipe votre service Avant et Aprs-Vente Bureau dtudes, conseil et assistance technique sur les produits et leur installation. Servio profissional pr-venda e ps-venda Consultadoria e aconselhamento tcnico a nvel dos produtos e da instalao.

www.gruponovolux.com

Profundidad de stock Disponibilidad inmediata para pedidos de reaprovisionamiento. Depth of stock Immediate availability for replenishment orders. Profondeur de stock Stock permanent, disponibilit de immdiate. Profundidade de stock Disponibilidade imediata para pedidos de reabastecimento de stock.

POLTICA DE CALIDAD

POLITIQUE DE QUALIT POLTICA DE QUALIDADE


GRUPO NOVOLUX buscando una lnea de crecimiento constante en el marco del compromiso con la mejora continua, ha implementado un Sistema de Gestin de Calidad basado en la Norma UNE-EN ISO 9001:2008. In seeking a line of constant growth in the framework of our commitment to continuous improvement, GRUPO NOVOLUX has implemented a Quality Management System based on the UNE-EN ISO 9001:2008. GROUPO NOVOLUX, la recherche dune ligne de croissance constante et dans le contexte dune amlioration continue, a mis en place un Systme de Gestion de la qualit bas sur la norme UNE-EN 9001:2008 ISO. No mbito do compromisso assumido com uma melhoria contnua paralela a um crescimento constante, o GRUPO NOVOLUX implementou um Sistema de Gesto de Qualidade baseado na norma UNE-EN ISO 9001:2008.

QUALITY POLICY

Reactividad de servicio Preparacin y gestin del pedido antes de 12 horas. Service reaction time Preparation and processing of order before 12 hours. Dlais de livraison trs ractifs Prparation et expdition des commandes avant 12 heures. Capacidade de resposta Preparao e gesto do pedido num prazo antes de 12 horas.

www.gruponovolux.com

DEPARTAMENTO DE PROYECTOS
SERVICE DES PROJETS

PROJECT DEPARTMENT

DEPARTAMENTO DE PROJETOS

Como servicio adicional a nuestros clientes, GRUPO NOVOLUX dispone de su propio Departamento Tcnico de Proyectos, donde le asesoramos sobre cualquier consulta de diseo lumnico, tanto de interior como de exterior. El proyecto se acompaa de una memoria en la que se detallan todos aquellos productos que han sido utilizados para la realizacin del estudio, adems de los clculos luminotcnicos resultantes del estudio. As an additional service to our customers, GRUPO NOVOLUX has its own Technical Project Department from which we can advise you on any matter concerning both indoor and outdoor lighting design. The project is accompanied by a report which lists those products that have been employed and the lighting calculations performed in conducting the study. Pour complter notre offre de service nos clients, GRUPO NOVOLUX dispose dun Bureau dtudes intgr pour vous conseiller dans tous vos projets dclairage, intrieur et extrieur. Ltude est accompagne dun rapport complet dtaillant tous les produits utiliss pour la ralisation du projet et les calculs luminotechniques qui en rsultent. Como servio adicional aos nossos clientes, o GRUPO NOVOLUX presta aconselhamento a nIvel de projetos de iluminao, tanto de interior como de exterior, atravs do seu prprio Departamento Tcnico de Projetos. O projeto acompanhado de uma memria, onde se especificam todos os produtos que foram utilizados para a realizao do estudo, alm de conter os clculos luminotcnicos resultantes do estudo.

10

www.gruponovolux.com

NUESTRO EQUIPO

NOTRE QUIPE

OUR TEAM

NOSSA EQUIPE

El equipo humano ha sido y seguir siendo el PRINCIPAL ACTIVO DE LA COMPAA. Colaborar en el desarrollo personal y profesional de los empleados que trabajan en la compaa es uno de nuestros pilares. El nexo comn entre los diferentes departamentos es el objetivo principal de GRUPO NOVOLUX: la vocacin de servicio al cliente. Our team of people is and always will be the COMPANYS MAIN ASSET. Cooperating in the personal and professional development of our companys workers is one of our pillars. The common link in between departments is also the main goal in GRUPO NOVOLUX: the commitment to service the customer. Notre quipe a toujours t et sera le PRINCIPAL ACTIF DE NOTRE ORGANISATION. Participer au dveloppement personnel et professionnel de nos collaborateurs saffiche parmi nos engagements. Crer un lien commun entre tous les services de lOrganisation est lobjectif principal de GRUPO NOVOLUX : la vocation de service au Client. Os recursos humanos sempre foram e continuam a ser o PRINCIPAL ATIVO DA EMPRESA. Um dos pilares em que assenta a nossa filosofia contribuir para o desenvolvimento pessoal e profissional dos nossos empregados. O senso comm entre os diferentes departamentos o objectivo principal do GRUPO NOVOLUX: a vocao de servio ao cliente. Contacta directamente con nuestras diferentes reas: Contact our different areas directly: Contacter le Bureau dtudes: Contacte diretamente os nossos diferentes departamentos: Atencin al cliente: Customer Service: Service Clients: Apoio ao Cliente: IBERIA: comercial@gruponovolux.com +34 93 274 52 52 Fax: +34 933 463 751 FRANCE: france@gruponovolux.com 0800.918.906 REST OF THE WORLD: export@gruponovolux.com +34 93.516.20.05 Tcnico y Post Venta: Technical and After Sales: Service Technique et Aprs-Vente: Tcnico e ps-venda: tecnico@gruponovolux.com +34 93.274.52.64 Proyectos: Projects: Bureau dtudes: Projetos:

proyectos@gruponovolux.com +34 93.360.09.73

www.gruponovolux.com

11

PARED Y/O TECHO SURFACE WALL AND/OR CEILING SURFACE MUR ET/OU PLAFOND SALIENTE PAREDE E/OU TETO

SUPERFCIE

13

SETH
NEW

65 07
9,3

IK

110V 240V AC
TRANS
GLASS

ALU

399A-G21X1A-04
GU10 GU10 PAR16 50W max. LED 5W

10,4

25,2

14,2 9,3

399B-G21X1A-04
GU10 GU10 PAR16 2x50W max. LED 2x5W
10,4 25,2

LED ECO

GU10 5W 300lm

368B-L2105B-01 368B-L2105B-02

(pag. 114)

3000K 4000K

14,2

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

14

www.gruponovolux.com

SETH
NEW
110V 240V AC

65 07

IK

ALU
13

TRANS

GLASS

399C-G05X1A-04
E27 PAR30 75W max.
15 25

220V 240V AC

19

399C-F2626B-04
Gx24 d3 TC-T 26W

110V 240V AC

13

399D-G05X1A-04
E27 PAR30 2x75W max.

15
220V 240V AC

35

399D-F26C1B-04
Gx24 q3 TC-TE 2x26W

19

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

www.gruponovolux.com

15

TEKA
NEW

65 07
LED
220V 240V AC

IK

ALU
8 4,8 12 8,2 12,4 8

TRANS

GLASS

398A-L0105B-04 398A-L0105B-90
LED 3000K 4,1W 230lm
110V 240V AC

398A-G21X1A-04 398A-G21X1A-90
GU10 GU10 GU10 LED 5W T1 7W max. PAR 50W max.

LED

220V 240V AC

8 4,8 12 8

398B-L01C4B-04 398B-L01C4B-90
LED 3000K 2x4,1W 2x230lm

8,2
110V 240V AC

25,2

398B-G21X1A-04 398B-G21X1A-90
GU10 GU10 GU10 LED 5W T1 7W max. PAR 50W max.

398B-L01C4B-90
LED ECO GU10 5W 300lm
(pag. 114)

368B-L2105B-01 368B-L2105B-02

3000K 4000K
-90
Marrn xido / Oxide brown / Roville / Marrom xido

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

16

www.gruponovolux.com

www.gruponovolux.com

17

MILAN
NEW
17

65 07

IK

110V 240V AC
GLASS

ALU

MAT

400A-G31X1A-04
GX53 GX53 LED T2 3W FLUO T2 9W

5,5

10

13 13

400B-G31X1A-04
GX53 GX53 LED T2 2x3W FLUO T2 2x9W
5,5 10

15

400C-G31X1A-04
GX53 GX53 GX53 LED T2 3W LED T2 7W FLUO T2 9W

15 11

11

LED T2 GX53 3W 4000K

(pag. 115)

378A-L3103A-02
LED T2 GX53 7W 4000K (ref. 400C-G31X1A-04)

300lm
(pag. 115)

378B-L3107A-02
FLUO T2 GX53 9W 4000K *

700lm
(pag. 115)

377A-F3109B-02 * 377A-F3109B-10 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09


-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

280 lm 160 lm 260 lm 220 lm

18

www.gruponovolux.com

www.gruponovolux.com

19

MIRCA
NEW

65 05

IK

110V 240V AC

ALU

TRANS

GLASS

204A-G31X1A-03
GX53 GX53 LED T2 3W FLUO T2 9W

11 10

10

LED T2 GX53 3W 4000K

(pag. 115)

378A-L3103A-02
FLUO T2 GX53 9W 4000K *

300lm
(pag. 115)

377A-F3109B-02 * 377A-F3109B-10 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

280 lm 160 lm 260 lm 220 lm

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

20

www.gruponovolux.com

www.gruponovolux.com

21

LINEA
NEW

65 07

IK

220V 240V AC

ALU

TRANS

GLASS

179A-F1226B-03
G24 d3 TC-D 26W
13 5 10 8 5 15 21

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

22

www.gruponovolux.com

VIENA
NEW

LED

65

120

220V 240V AC

ALU

TRANS

PC

403A-L0112B-01
LED 3000K 12W 1200lm
21 3
Led con reflector metalizado. Led metalized reflector. Led avec rflecteur mtallis. Led com reflector metalizado.

-01

Blanco / White / Blanc / Branco

www.gruponovolux.com

23

24

EMPOTRABLES
RECESSED ENCASTRS ENCASTRVEIS

25

DUBLIN
NEW
110V 240V AC

54 06

IK

29x10,5

ALU ALU

GLASS PRISM

401A-G05X1A-03 401A-G05X1A-04
E27 E27 E27 LED 5W Cmpct 23W max. INC 60W max.
220V 240V AC

30,6 12

9,5

401A-F1226B-03 401A-F1226B-04
G24 d3 TC-D 26W

110V 240V AC

401B-G05X1A-03 401B-G05X1A-04
E27 E27 E27 LED 5W Cmpct 23W max. INC 60W max.

30,6 12

9,5

220V 240V AC

401B-F1226B-03 401B-F1226B-04
G24 d3 TC-D 26W

LED ECO

E27 5W 400lm

(pag. 114)

368A-L0505A-01 368A-L0505A-02 371A-L3309B-01

3000K 4000K
(pag. 115)

LED MODUL 8,7W 630lm

2900-3200K
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

-04

26

www.gruponovolux.com

-30

Inox / Stainless stel / Inox / Inox

www.gruponovolux.com

27

ESTAMBUL
NEW
110V 240V AC

67

9,2
2000 Kg a 25 Km/h

0,5m

INOX
AISI 316L

ALU

TRANS

GLASS

410A-G21X1A-30
GU10 GU10 GU10 LED 5W T1 7W max. PAR 50W max.
max. 85mm

11 0,5

LED

220V 240V AC

18

410A-L0108B-30
LED 3000K 8W 400lm
Posicin de portalmparas variable. Ajustable lampholder position. Position variable de la douille. Posio do casquilho varivel. (pag. 114)

Tornillos antihurto. Anti-theft screws. Vis anti-vandalisme. Parafusos anti-furto.

LED ECO

GU10 5W 300lm

368B-L2105B-01 368B-L2105B-02

3000K 4000K

-30

Inox / Stainless stel / Inox / Inox

28

www.gruponovolux.com

SOFIA
NEW

LED

67 10
INOX

IK

220V 240V AC
TERMO GLASS PLASTIC TRANS

17,7

50

40
2000Kg

404A-L0110B-30
LED 3000K 10W 860lm
29,5

19

17,7

30

54

15

35
3000Kg

404B-L0122B-30
LED 3000K 22W 2000lm
36,5

32

40

Caja de empotrar troncocnica. Instalacin cementada. Truncated cone flush-mount box. Cemented installation. Botier dencastrement conique. Scellement de linstallation au bton. Caixa de encastrar troncocnica. Instalao cimentada.

Incorpora un cristal interno de 4mm. Incorporates internal glass lens of 4mm. Verre tremp interne du 4mm incorpor. Inclui um vidro interno fosco do 4mm.

Con ptica especular de alto rendimiento. High efficiency scpecular optics. Avec optique haute performance. Com ptica especular de alto rendimento.

Led con reflector metalizado. Led metalized reflector. Led avec rflecteur mtallis. Led com reflector metalizado.

-30

Inox / Stainless stel / Inox / Inox

www.gruponovolux.com

29

BRUSELAS
NEW

67

14,7
5000Kg

110V 240V AC
RESINA RESINA PMMA MAT

372A-G31X1A-02
GX53 GX53 GX53 LED T2 3W LED T2 7W FLUO T2 9W
16 11,1 14,7

372B-G31X1A-02
GX53 GX53 GX53 LED T2 3W LED T2 7W FLUO T2 9W
16 11,1 14,7

372C-G31X1A-02
GX53 GX53 GX53 LED T2 3W LED T2 7W FLUO T2 9W
16 11,1 14,7

LED T2 GX53 3W 4000K

(pag. 115)

LED T2 GX53 7W 4000K

(pag. 115)

378A-L3103A-02
Filtros / Filters / Filtres / Filtros

300lm

378B-L3107A-02
FLUO T2 GX53 9W 4000K *

700lm
(pag. 115) *

A14A-409-08 A14A-409-05 A14A-409-06

Naranja / Orange / Orange / Laranja Verde / Green / Verd / Verde Azul / Blue / Bleu / Azul -02

377A-F3109B-02 377A-F3109B-10 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09


Negro / Black / Noir / Preto

280 lm 160 lm 260 lm 220 lm

30

www.gruponovolux.com

www.gruponovolux.com

31

Y COLUMNAS BOLLARDS AND COLUMNS BALISES YET COLONNE ELEMENTOS BALIZADORES E COLUNA

BALIZAS

33

MXIMA-PLUS
NEW

55

08

IK

220V 240V AC

ALU
14

TRANS

PC

388A-F0224B-04
59,3

2G11

TC-L 24W

18,8

BASES

14

388B-F0224B-04
2G11 TC-L 24W
100

18,8

BASES

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

34

www.gruponovolux.com

www.gruponovolux.com

35

MXIMA-PLUS
NEW

55

08

IK

220V 240V AC

ALU
14

TRANS

PC

388C-F0280B-04
60,5 200 18,8 BASE 14 250 60,5 18,8 BASE 14 300 60,5 18,8 BASE

2G11

TC-L 80W

388D-F0280B-04
2G11 TC-L 80W

388E-F0280B-04
2G11 TC-L 80W

LED

Versin LED en desarrollo. Consulte disponibilidad. LED version under development. Please ask availability. Version LED disponible prochainement. Nous consulter. Verso LED em desenvolvimento. Consulte disponibilidade. Versin con puerta de registro. Consulte disponibilidad. With inspection chamber version. Please ask availability. Version avec enregistrement. Nous consulter. Verso com registro. Consulte disponibilidade.

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

36

www.gruponovolux.com

www.gruponovolux.com

37

MXIMA-OPAL
NEW

55

08

IK

220V 240V AC

ALU

OPAL

PC

391A-F0224B-04
2G11 TC-L 24W
59,3

14

18,8

BASES

391B-F0224B-04
2G11 TC-L 24W

14

100

18,8

BASES

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

38

www.gruponovolux.com

MXIMA-OPAL
NEW

55

08

IK

220V 240V AC

ALU
14

OPAL

PC

391C-F0280B-04
60,5 200 18,8 BASE 14 250 60,5 18,8 BASE 14 300 60,5 18,8 BASE

2G11

TC-L 80W

391D-F0280B-04
2G11 TC-L 80W

391E-F0280B-04
2G11 TC-L 80W

LED

Versin LED en desarrollo. Consulte disponibilidad. LED version under development. Please ask availability. Version LED disponible prochainement. Nous consulter. Verso LED em desenvolvimento. Consulte disponibilidade. Versin con puerta de registro. Consulte disponibilidad. With inspection chamber version. Please ask availability. Version avec enregistrement. Nous consulter. Verso com registro. Consulte disponibilidade.

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

www.gruponovolux.com

39

MINUS-PLUS
NEW

55

08

IK

220V 240V AC

ALU

TRANS

PC

389A-F1226B-02 389A-F1226B-03
65,6

14

G24d3

TC-D 26W

18,8

BASES

MINOR-PLUS
NEW

55

08

IK

220V 240V AC

ALU

TRANS

PC

390A-F1226B-02 390A-F1226B-03
65,6

14

G24d3

TC-D 26W

18,8

BASES

-02

Negro / Black / Noir / Preto

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

40

www.gruponovolux.com

SAURO LED
NEW

LED

55

110V 240V AC
PMMA RESINA TRANS

272A-L0207A-02
GX53 LED 7W 4000K 700lm
50

15 25

BASE

272B-L0207A-02
GX53 LED 7W 4000K 700lm
80

15

25

BASE

-02

Negro / Black / Noir / Preto

www.gruponovolux.com

41

Y PIQUETAS FLOODLIGHTS AND SPIKES PROJECTEURS ET PIQUETS PROJETORES E PIQUETS


43

PROYECTORES

LISBOA
NEW

LED

66

30

140

220V 240V AC

ALU

TRANS

PC

402A-L0112B-02
LED 3000K 12W 1200lm
12

15,4

2,8

10

15,2

16

140

16,5

Con piqueta. With spike. Avec pic. Com piquet.


17,5

7,3

21

402B-L0139B-02
23,5

LED

3000K 39W 3000lm

28,4

Con ptica especular de alto rendimiento. High efficiency scpecular optics. Avec optique haute performance. Com ptica especular de alto rendimento.

-02

Negro / Black / Noir / Preto

44

www.gruponovolux.com

5,5

140

NPOLES
NEW

66

+90 -60

2,5m

110V 240V AC

RESINA PMMA MAT

409A-G31X1A-02
GX53 GX53 GX53 LED T2 3W LED T2 7W FLUO T2 9W

10

15,2

16,5

7,3

17,5

Filtros / Filters / Filtres / Filtros

A14A-409-08 A14A-409-05 A14A-409-06

Naranja / Orange / Orange / Laranja Verde / Green / Verd / Verde Azul / Blue / Bleu / Azul
16,5 10 15,2

7,3

Piqueta / Spike / Pic / Piquet.

A05A-409-02

17,5

LED T2 GX53 3W 4000K

(pag. 115)

378A-L3103A-02
LED T2 GX53 7W 4000K

300lm
(pag. 115)

378B-L3107A-02
FLUO T2 GX53 9W 4000K *

700lm
(pag. 115) *

377A-F3109B-02 377A-F3109B-10 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09


-02
Negro / Black / Noir / Preto

280 lm 160 lm 260 lm 220 lm

www.gruponovolux.com

45

DECORATIVA
DECORATIVE DCORATIVE DECORATIVOS

47

BLOCK
NEW

55

+80 -60

110V 240V AC

392A-G05X1A-01
E27 E27 E27 Cmpct 33W max. LED 5W LED RGB 5W

PE
30

30

30

392B-G05X1A-01
E27 E27 E27
LED ECO

Cmpct 33W max. LED 5W LED RGB 5W


E27 5W 400lm
(pag. 114)

43

43

43

368A-L0505A-01 368A-L0505A-02 368D-L0504A-04

3000K 4000K
(pag. 114)

LED ECO RGB E27 3,7W 55lm max.

Puede usarse como asiento (mx. 100Kg) It can be a sitting place (max. 100Kg)

Peut tre utilis comme un sige (max. 100 kg) Pode usar-se como assento (mx. 100Kg)

BLOCK-RGB
NEW

LED

55

+80 -60

7h.

9h.

110V 240V AC

PE
396A-L0403L-01
LED 3W
9h.
30 30 30

396B-L0403L-01
LED 3W
9h.
43

43

43

Diferentes velocidades de cambio de color. Different speed of changing colors . Diffrentes vitesses de changement de couleur. Diferentes velocidades de mudana de cr. Sincronizacin de cambio de color con seales acsticas (msica, voz,...) Synchronized change of colors according to acoustics sounds (music, voice,...) Synchronisation du changement de couleur avec des signaux acoustiques (musique, voix, etc) Sincronizao de mudana de cr com sinais acsticos (msica, voz,...) Puede usarse como asiento (mx. 100Kg) It can be a sitting place (max. 100Kg) Peut tre utilis comme un sige (max. 100 kg) Pode usar-se como assento (mx. 100Kg)

-01

Blanco / White / Blanc / Branco

48

www.gruponovolux.com

www.gruponovolux.com

49

BALLON
NEW

55

+80 -60

110V 240V AC

PE
393A-G05X1A-01
E27 E27 E27 Cmpct 33W max. LED 5W LED RGB 5W
40

393B-G05X1A-01
E27 E27 E27
LED ECO

Cmpct 33W max. LED 5W LED RGB 5W


E27 5W 400lm
(pag. 114)

50

368A-L0505A-01 368A-L0505A-02 368D-L0504A-04

3000K 4000K
(pag. 114)

LED ECO RGB E27 3,7W 55lm

BALLON-RGB
NEW

LED

55

+80 -60

7h.

9h.

110V 240V AC

PE
397A-L0403L-01
LED 3W
9h.
40

397B-L0403L-01
LED 3W
9h.
50

Diferentes velocidades de cambio de color. Different speed of changing colors . Diffrentes vitesses de changement de couleur. Diferentes velocidades de mudana de cr. Sincronizacin de cambio de color con seales acsticas (msica, voz,...) Synchronized change of colors according to acoustics sounds (music, voice,...) Synchronisation du changement de couleur avec des signaux acoustiques (musique, voix, etc) Sincronizao de mudana de cr com sinais acsticos (msica, voz,...)

-01

Blanco / White / Blanc / Branco

50

www.gruponovolux.com

www.gruponovolux.com

51

CYLINDER
NEW

55

+80 -60

110V 240V AC

PE
394A-G05X1A-01
E27 E27 E27 Cmpct 33W max. LED 5W LED RGB 5W
30 80

394B-G05X1A-01
E27 E27 E27
LED ECO

30

Cmpct 33W max. LED 5W LED RGB 5W


E27 5W 400lm
(pag. 114)

130

368A-L0505A-01 368A-L0505A-02 368D-L0504A-04

3000K 4000K
(pag. 114)

LED ECO RGB E27 3,7W 55lm max.

EGG
NEW

55

+80 -60

110V 240V AC

PE
395A-G05X1A-01
E27 E27 E27 Cmpct 65W max. LED 5W LED RGB 5W
120

86

LED ECO

E27 5W 400lm

(pag. 114)

368A-L0505A-01 368A-L0505A-02 368D-L0504A-04

3000K 4000K
(pag. 114)

LED ECO RGB E27 3,7W 55lm max.

52

www.gruponovolux.com

www.gruponovolux.com

53

SUMERGIBLES
UNDERWATER LIGHTS ECLAIRAGE SUBAQUATIQUE SUBMERSVELBLES

PAR56 ON LED V.2. LED


387A-L24D5D-04
GX16 d 24LEDS 70W

max. 2m

68

12V
AC

50.000Hrs

COLORS SEQUEN

12

1,8

17,7 9,1

387A-L24D5D-03
GX16 d >5700K 24LEDS 70W 4320lm

1 lmpara ilumina 25m2 en piscinas y no en fuentes (altura) 1 lamp illuminates 25m2 in swimming pools, but not in fountains (height) 1 lampe claire 25m2 en piscines, sauf dans les fontaines. 1 lmpada ilumina 25 m2 em piscinas e no em fontes (altura) En reposicin de la lmpara, recomendamos cambiar la junta trica. For lamp replacement, we recommend change the toric joint. Lors de la substitution de la lampe, nous recommandons de changer le joint thorique. Na reposio da lmpada, recomendamos que mude a junta trica.

A11A-233-00

PAR56 LED

LED

max. 2m

68

12V
AC

50.000Hrs COLORS

12

SEQUEN

233A-L24C8D-04
GX16 d 12LEDS 35W

2,7

17 10,2

233A-L24B3D-03
GX16 d >5700K 9LEDS 24W 1485lm

1 lmpara ilumina 20m2 en piscinas y no en fuentes (altura) 1 lamp illuminates 20m2 in swimming pools, but not in fountains (height) 1 lampe claire 20m2 en piscines, sauf dans les fontaines. 1 lmpada ilumina 20m2 em piscinas e no em fontes (altura) En reposicin de la lmpara, recomendamos cambiar la junta trica. For lamp replacement, we recommend change the toric joint. Lors de la substitution de la lampe, nous recommandons de changer le joint thorique. Na reposio da lmpada, recomendamos que mude a junta trica. Junta trica / Toric joint / Joint thorique / Junta trica

A11A-233-00

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador


En funcionamiento SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.) In operation SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.) En fonctionnement TOUJOURS IMMERGE (jusqu 2m.) Em operao SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.)

B02E-X33A5D-02 B02E-X33A9D-02

200W 500W

10

13

16

11

14

21

56

www.gruponovolux.com

CUADRO COMPARATIVO COMPARISON TABLE CADRE COMPARATIF QUADRO COMPARATIVO


PAR56 OnLED V.2
*Lmens Consumo / Consumption / Consommation / Consumo *Eficiencia / *Efficiency / *Efficacit / *Eficincia Voltaje / Voltage / Tension / Tenso Vida til / Useful life / Vie utile / Vida til Colores / Colours / Couleurs / Cores DMX Colores con DMX / Colours with DMX Coulours avec DMX / Cores com DMX **Ahorro consumo / **Consumption savings **conomie dnergie / **Poupana de consumo **Ahorro lmparas / **Lamp savings **conomie lampes / **Poupana nas lmpadas ***Lente ***Lens ***Optique ***Lente Cable de conexin / Connection cable Cable de connexion / Cabo de ligao
30

PAR56 LED 1.485 lm 24 W 61,8 lm/W 12 V

PAR56 (Halgena) 6.000 lm 300 W 20 lm/W 12 V


Entre 1.000h y 2.000h / Between 1,000h and 2,000h Entre 1.000h et 2.000h / Entre 1.000h e 2.000h

4.320 lm 70 W 61,7 lm/W 12 V

50.000h
7 7

Blanco

12 75%

12 80% 1 PAR56 de LEDs = 35 PAR56 halgenas


30 50 30 50 60 50 50 20 50 20 50 20 20 20 20

60

60

2 x 1,5 mm2

2 x 1,5 mm2

2 x 6 mm2

(*) En luz blanca / In white light / En lumire blanche / Em luz branca (**) Respecto PAR56 halgena / With respect to PAR56 halogen / PAR56 halogne / Em relao a PAR56 de halogneo (***) Vista lateral del haz de luz / Side view of the light beam / Vue latrale du faisceau lumineux / Vista lateral do feixe de luz

SISTEMA CONTROL RGB SYSTME DE CONTRLE RGB

RGB CONTROL SYSTEM SISTEMA DE CONTROLO RGB


Mediante cada pulsacin se efectua un cambio entre 7 colores y 8 secuencias. Each push of the button brings about a change betwen colours and 8 sequences . Une brve pression sur le bouton permet de changer entre 7 couleurs et 8 squences. A cada presso do boto realizada a mudana entre 7 cores e 8 sequncias. Instalar entre el interruptor y el transformador (no incluido). Install between the switch and the transformer (not included). Aide entre linterrupteur et le transformateur (non inclus). Instalar entre o interruptor e o transformador (no includo).

CON PULSADOR WITH PUSH BUTTON AVEC INTERRUPTEUR COM BOTO


Pulsador de circuito cerrado con aplicacin de superficie. Closed-loop button device with surface application. Interrupteur en circuit ferm avec application en surface. Boto de circuito fechado com aplicao saliente.
6,3

B01A-X33X2A-03

65

CON MANDO A DISTANCIA WITH REMOTE CONTROL AVEC TLCOMMANDE COMANDO DISTNCIA
Receptor-modulador con antena. Receiver-modulator with antenna. Rcepteur-modulateur avec antenne. Recetor-modulador com antena.

6,5

Mando a distancia. Remote control. Tlcommande. Comando distncia.

Alcance: Range: Porte: Alcance: 50 m. Bateria: Power supply: Batterie: Bateria: Pila battery pile pilha 23AE 12V. (6LR61) Dimensiones: Dimensions: Dimensions : Dimenses: 61 x 24 x 110 mm.

B05B-X33X2B-01
Consulte con nuestro departamento tcnico cualquier proyecto con luminarias y sistemas de control RGB. Consulte o nosso departamento tcnico relativamente a qualquer projeto com luminrias e sistemas de controlo RGB. Contacter notre Service Technique pour tout projet avec des luminaires et systmes de contrle RGB. Consulte o nosso departamento tcnico relativamente a qualquer projeto com luminrias e sistemas de controlo RGB.

B05A-X33X2X-02

Indispensable vincular el modulador con el mando. The modulator must be linked to the remote control. Relier imprativement le modulateur la tlcommande. indispensvel emparelhar o modulador com o comando.

www.gruponovolux.com

57

KIT-1 PAR56-W
NEW

LED

max. 2m

68

12V
AC
50.000Hrs

COLORS SEQUEN

12

Kit 1 lmpara PAR56 LED wireless + mando a distancia Kit 1: One LED PAR56 wireless lamp plus one remote control Kit 1 lampe PAR25 LED wireless + tlcommande Kit 1 lmpada PAR56 Led Wireless + comando distncia.

386A-L04D5D-00
GX16 d 12LEDS
17 10,2

35W

2,7

1 lmpara ilumina 20m2 en piscinas y no en fuentes (altura) 1 lamp illuminates 20m2 in swimming pools, but not in fountains (height) 1 lampe claire 20m2 en piscines, sauf dans les fontaines. 1 lmpada ilumina 20m2 em piscinas e no em fontes (altura)

KIT-2 PAR56-W
NEW

LED

max. 2m

68

12V
AC
50.000Hrs

COLORS SEQUEN

12

Kit 2 lmparas PAR56 LED wireless + mando a distancia Kit 2: Two LED PAR56 wireless lamps plus one remote control Kit 2 lampes PAR25 LED wireless + tlcommande Kit 2 lmpades PAR56 Led Wireless + comando distncia.

386B-L04D5D-00
2 x GX16 d 12LEDS
17 10,2

35W

2,7

1 lmpara ilumina 20m2 en piscinas y no en fuentes (altura) 1 lamp illuminates 20m2 in swimming pools, but not in fountains (height) 1 lampe claire 20m2 en piscines, sauf dans les fontaines. 1 lmpada ilumina 20m2 em piscinas e no em fontes (altura)

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador


En funcionamiento SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.) In operation SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.) En fonctionnement TOUJOURS IMMERGE (jusqu 2m.) Em operao SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.)

B02E-X33A5D-02 B02E-X33A9D-02

200W 500W

10

13

16

11

14

21

58

www.gruponovolux.com

PACK PAR56 LED WIRELESS


Seleccin de colores mediante movimientos verticales. Colour change through vertical movement. Slection des couleurs laide de dplacements verticaux. Seleco de cores mediante movimentos verticais.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Seleccin de secuencias mediante movimientos horizontales. Sequence change through horizontal movement. Slection des squences laide de dplacements horizontaux. Seleco de sequncias mediante movimentos horizontais.
1 2 3 4 5 6 7 8

www.gruponovolux.com

59

BELT

LED

max. 2m

68

12V
AC

2,5m

24cm 50.000Hrs COLORS SEQUEN


TERMO PLASTIC

12

Instalacin en piscinas hormigonadas Projector suitable for concrete pools Installation en piscines bton Instalao em piscinas em Beto

030A-L04C8D-01
LED 12LEDS 35W

16,4

28

030A-L03B3D-01
LED >5700K 9LEDS 24W 1485 lm
4,6

Instalacin en piscinas prefabricadas y con liner Projector suitable for prefabricated and liner pools Installation en piscines prfabriques et liner Instalao em piscinas Pr-Fabricadas e com Liner

030B-L04C8D-01
LED 12LEDS 35W

16,4

28

030B-L03B3D-01
LED >5700K 9LEDS 24W 1485 lm
4,6

1 lmpara ilumina 20m2 en piscinas y no en fuentes (altura) 1 lamp illuminates 20m2 in swimming pools, but not in fountains (height) 1 lampe claire 20m2 en piscines, sauf dans les fontaines. 1 lmpada ilumina 20m2 em piscinas e no em fontes (altura)

Disponible con lmpara V2. Available with V2 lamp version. Disponible avec lampe V2. Disponvel com Lmpada V2.

Disponible en acero inoxidable. Available in stainless steel. Disponible en acier inoxydable. Disponvel em Ao Inoxidvel.

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador

B02E-X33A5D-02 B02E-X33A9D-02

200W 500W

10

13

16

11

14

21

Sistema de Control RGB / RGB Control System / Systme de Contrle RGB / Sistema de Controlo RGB
En funcionamiento SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.) In operation SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.) En fonctionnement TOUJOURS IMMERGE (jusqu 2m.) Em operao SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.)

(+info pag. 57)

Con pulsador With push button Con pulsador Com boto

Con mando a distancia With remote control Con mando a distancia Com controle remoto

-01

Blanco / White / Blanc / Branco

60

www.gruponovolux.com

www.gruponovolux.com

61

PRAGA

LED

max. 2m

68

12V
AC

2,5m

50.000Hrs COLORS

12

SEQUEN
TERMO PLASTIC

Instalacin en piscinas hormigonadas Projector suitable for concrete pools Installation en piscines bton Instalao em piscinas em Beto

253A-L04C8D-01
LED 12LEDS 35W

5,3

26,1

253A-L03B3D-01
LED >5700K 9LEDS 24W 1485 lm
15,4

Instalacin en piscinas prefabricadas y con liner Projector suitable for prefabricated and liner pools Installation en piscines prfabriques et liner Instalao em piscinas Pr-Fabricadas e com Liner

253B-L04C8D-01
LED 12LEDS 35W

5,3

26,1

253B-L03B3D-01
LED >5700K 9LEDS 24W 1485 lm
15,4

1 lmpara ilumina 20m2 en piscinas y no en fuentes (altura) 1 lamp illuminates 20m2 in swimming pools, but not in fountains (height) 1 lampe claire 20m2 en piscines, sauf dans les fontaines. 1 lmpada ilumina 20m2 em piscinas e no em fontes (altura)

Disponible con lmpara V2. Available with V2 lamp version. Disponible avec lampe V2. Disponvel com Lmpada V2.

Disponible en acero inoxidable. Available in stainless steel. Disponible en acier inoxydable. Disponvel em Ao Inoxidvel.

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador

B02E-X33A5D-02 B02E-X33A9D-02

200W 500W

10

13

16

11

14

21

Sistema de Control RGB / RGB Control System / Systme de Contrle RGB / Sistema de Controlo RGB
En funcionamiento SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.) In operation SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.) En fonctionnement TOUJOURS IMMERGE (jusqu 2m.) Em operao SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.)

(+info pag. 57)

Con pulsador With push button Avec interrupteur Com boto

Con mando a distancia With remote control Avec tlcomande Com controle remoto

-01

Blanco / White / Blanc / Branco

62

www.gruponovolux.com

www.gruponovolux.com

63

CUP

LED

68

12V
AC

2,5m

6 cm 50.000Hrs COLORS
TERMO PLASTIC

12

45

SEQUEN
LATON CROM

Instalacin en pequeas piscinas Installation in small pools Installation en piscines de petites dimensions Instalao em pequenas piscinas

077A-L0406D-01 077A-L0309D-01
LED >5700K 9W 315 lm
5,9

7,3

9,6

LED

6W

Instalacin en Spas Installation in Spas Installation en Spas Instalao em Spas

077B-L0406D-01
LED 6W

7,3

9,6

077B-L0309D-01
LED >5700K 9W 315 lm

Disponible con 2 pticas diferentes (Narrow 8, Medium 25) 2 different lenses available (narrow 8, medium 25) Disponible avec 2 optiques diffrentes (Etroite 8, Moyenne 25) Disponvel com 2 pticas diferentes (Narrow/estreito 8, Medium/mdio 25)

Caja de empotrar / Recessing box / Botier dencastrement / Caixa embutida


7 15,9

5,9

A12A-077-01

10,6

29,9

Aro de acero inoxidable / Ring manufactured in stainless steel / Anneau en acier inoxydable / Aro fabricado em ao inoxidvel

A13A-077-30
Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador

INOX

B02E-X33A5D-02 B02E-X33A9D-02

200W 500W

10

13

11

14

Sistema de Control RGB / RGB Control System / Systme de Contrle RGB / Sistema de Controlo RGB
En funcionamiento SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.) In operation SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.) En fonctionnement TOUJOURS IMMERGE (jusqu 2m.) Em operao SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.)

(+info pag. 57)

Con pulsador With push button Avec interrupteur Com boto -01
Blanco / White / Blanc / Branco -30

Con mando a distancia With remote control Avec tlcomande Com controle remoto
Inox / Stainless stel / Inox / Inox

64

www.gruponovolux.com

5
16 21

www.gruponovolux.com

65

PAL

LED

68

12V
AC

2,5m

11cm 50.000Hrs COLORS SEQUEN


TERMO PLASTIC

12

45
LATON CROM

Instalacin en piscinas hormigonadas Projector suitable for concrete pools Installation en piscines bton Instalao em piscinas em Beto

231A-L0406D-01
LED 6W
10,8

15,8

16,3

231A-L0309D-01
LED >5700K 9W 315 lm

Instalacin en piscinas prefabricadas y con liner Projector suitable for prefabricated and liner pools Installation en piscines prfabriques et liner Instalao em piscinas Pr-Fabricadas e com Liner

231B-L0406D-01
LED 6W
10,8

15,8

16,3

231B-L0309D-01
LED >5700K 9W 315 lm

Disponible con 2 pticas diferentes (Narrow 8, Medium 25) 2 different lenses available (narrow 8, medium 25) Disponible avec 2 optiques diffrentes (Etroite 8, Moyenne 25) Disponvel com 2 pticas diferentes (Narrow/estreito 8, Medium/mdio 25)

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador

B02E-X33A5D-02 B02E-X33A9D-02

200W 500W

10

13

16

11

14

21

Sistema de Control RGB / RGB Control System / Systme de Contrle RGB / Sistema de Controlo RGB Con pulsador With push button Avec interrupteur Com boto Con mando a distancia With remote control Avec tlcomande Com controle remoto

(+info pag. 57)

-01

Blanco / White / Blanc / Branco

66

www.gruponovolux.com

www.gruponovolux.com

67

NINO

LED

68

12V
AC

2,5m

2,9cm

50.000Hrs

COLORS SEQUEN

12

30

INOX

AISI316

INOX PMMA
TRANS

220A-L0403D-30
LED 2,5W
2,85 8,3 4

220A-L0305D-30
LED >5700K 4,5W 250 lm

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador

B02E-X33A5D-02 B02E-X33A9D-02

200W 500W

10

13

16

11

14

21

Sistema de Control RGB / RGB Control System / Systme de Contrle RGB / Sistema de Controlo RGB Con pulsador With push button Avec interrupteur Com boto Con mando a distancia With remote control Avec tlcomande Com controle remoto

(+info pag. 57)

NINO-SHORT
NEW

LED

68

12V
DC

3,6cm

50.000Hrs

INOX

AISI316

INOX PMMA
OPAL

LED

>5700K 1,5 W 50 lm

3,6

Disponible en blanco clido y neutro, y tambin en color azul, rojo, verde, y ambar. Available in warm white and neutral, and also in blue, red, green, and amber. Disponible en blanc chaleureux et neutre, et galement en couleur bleue, rouge, verte, et ambar. Disponvel em branco quente e neutro, e tambm em azul, vermelho, verde e mbar.

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador

0,25
10

6,3

B02E-X33A5D-02 B02E-X33A9D-02

200W 500W

5,2

384A-L0302D-30

13

16

11

14

21

-30

Inox / Stainless stel / Inox / Inox

68

www.gruponovolux.com

www.gruponovolux.com

69

PERIMETER
NEW

LED

68

24V
DC

100
50.000Hrs

AISI316

INOX PMMA
TRANS

385A-L0416F-30
LED 16W

Incluye grapas de fijacin Includes attachment clips. Grapes fixation incluees. Inclui clipes de fixao.

385A-L0316F-30
LED >5700K 16W 400 lm
1,75

14

100

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador

B02D-X3340F-02* 40W B02D-X3360F-02** 60W B02D-X3390F-02** 84W


*
12

(2 lum. max.) (3 lum. max.) (5 lum. max.)


**
15,6 4,8

6,5

Sistema de Control RGB / RGB Control System / Systme de Contrle RGB / Sistema de Controlo RGB

B05C-X33X2F-00
COLORS SEQUEN

(5 lum. max.)

16

5m.

-30

Inox / Stainless stel / Inox / Inox

70

www.gruponovolux.com

ICE
NEW

LED

68

10

IK

12V
AC

50.000Hrs COLORS

12

SEQUEN

2,5m
10,5x10,5
500Kg

GLASS

383A-L0410D-92
LED 10W
10 7,35 10

383A-L0310D-92
LED >5700K 10W

Disponible en blanco clido y neutro, y tambin en color azul, rojo, verde, y ambar. Available in warm white and neutral, and also in blue, red, green, and amber. Disponible en blanc chaleureux et neutre, et galement en couleur bleue, rouge, verte, et ambar. Disponvel em branco quente e neutro, e tambm em azul, vermelho, verde e mbar.

Caja de empotrar / Recessing box / Botier dencastrement / Caixa embutida

A12A-383-30
10,5

10,5

20

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador

B02E-X33A5D-02 B02E-X33A9D-02

200W 500W

10

13

16

11

14

21

Sistema de Control RGB / RGB Control System / Systme de Contrle RGB / Sistema de Controlo RGB Con pulsador With push button Avec interrupteur Com boto -01
Blanco / White / Blanc / Branco

(+info pag. 57)

Con mando a distancia With remote control Avec tlcomande Com controle remoto

www.gruponovolux.com

71

LYNN
NEW

LED

68

12V
AC

2,5m

180

45

50.000Hrs COLORS SEQUEN

12

LATON CROM

LATON CROM

187A-L0406D-30
LED 6W

187A-L0309D-30
LED 9W >5700K 315 lm
9

Vlido para instalaciones fuera del agua. Valid for installations out of the water. Valable pour les installations hors de leau. Vlido para instalaes fora da gua.

Base de acero inox. Stainless steel base. INOX Base de acier Inox. AISI316 Base de Ao Inox.

Disponible con 2 pticas diferentes (Narrow 8, Medium 25) 2 different lenses available (narrow 8, medium 25) Disponible avec 2 optiques diffrentes (Etroite 8, Moyenne 25) Disponvel com 2 pticas diferentes (Narrow/estreito 8, Medium/mdio 25)

Disponible DMX Available DMX Disponible DMX Disponvel DMX

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador

B02E-X33A5D-02 B02E-X33A9D-02
Con pulsador With push button Avec interrupteur Com boto

200W 500W

10

13

11

14

Sistema de Control RGB / RGB Control System / Systme de Contrle RGB / Sistema de Controlo RGB Con mando a distancia With remote control Avec tlcomande Com controle remoto

(+info pag. 57)

-08

Cromado / Chrome / Chrom / Cromado

72

www.gruponovolux.com

3,5
16 21

7,1

6 9,

www.gruponovolux.com

73

GAMBLE

LED

68

12V
AC

2,5m

180

100

50.000Hrs COLORS

12

SEQUEN

INOX

INOX

118A-L04C8D-30
12LEDS 35W

9
3 2

9LEDS

>5700K 24W 1485 lm

16,8

118A-L03B3D-30

12

En funcionamiento SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.) In operation SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.) En fonctionnement TOUJOURS IMMERGE (jusqu 2m.) Em operao SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.)

Disponible con lmpara V2. Available with V2 lamp version. Disponible avec lampe V2. Disponvel com Lmpada V2.

Disponible DMX Available DMX Disponible DMX Disponvel DMX

GAMBLE-PLUS
NEW

LED

68

12V
AC

2,5m

180

45

50.000Hrs COLORS

12

SEQUEN

INOX

INOX

382A-L0430D-30
12LEDS 30W
8,5

8,5

13

382A-L0330D-30
12LEDS >5700K 30W 1275 lm

16,5

En funcionamiento SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.) In operation SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.) En fonctionnement TOUJOURS IMMERGE (jusqu 2m.) Em operao SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.)

Disponible con 2 pticas diferentes (Narrow 8, Medium 25) 2 different lenses available (narrow 8, medium 25) Disponible avec 2 optiques diffrentes (Etroite 8, Moyenne 25) Disponvel com 2 pticas diferentes (Narrow/estreito 8, Medium/mdio 25)

Disponible DMX Available DMX Disponible DMX Disponvel DMX

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador

Sistema de Control RGB / RGB Control System / Systme de Contrle RGB / Sistema de Controlo RGB
13
16

(+info pag. 57)

B02E-X33A5D-02 B02E-X33A9D-02

200W 500W

14

21

Con pulsador With push button Avec interrupteur Com boto -30
Inox / Stainless stel / Inox / Inox

Con mando a distancia With remote control Avec tlcomande Com controle remoto

10

74

11

www.gruponovolux.com

15,5

www.gruponovolux.com

75

DEEP
5m

68

12V
AC

180

INOX

INOX

081A-G24X1D-30
17

PAR36

Gx16d 50 W

En funcionamiento SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.) In operation SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.) En fonctionnement TOUJOURS IMMERGE (jusqu 2m.) Em operao SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.)

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador (Mx. 1 unit.)

B02C-X33X2B-01
230/12V 50W IP66 8x10cm

4m

081B-G24X1D-30
PAR56 Gx16d 300W
24

14

14,1

En funcionamiento SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.) In operation SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.) En fonctionnement TOUJOURS IMMERGE (jusqu 2m.) Em operao SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.)

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador (Mx. 1 unit.)

B02C-X33A7D-02
230/12V 300W IP66 12x14cm

-30

Inox / Stainless stel / Inox / Inox

76

www.gruponovolux.com

21,5

FOCUS
113A-G23X1B-02 113A-G23X1B-03
GU5,3 QR-CB 50W

68

110V 240V AC

180

2,8m

PA
7
9

TRANS

GLASS

8 10
7
9

GU5,3

QR-CB 3x50W
8 10 14

12

113B-G23X1B-02 113B-G23X1B-03

Seccin de cable: 6, Largo cable: 2,8 m.

12

14
Seccin de cable: 6,5 mm2 Largo cable: 2,8 m.

En funcionamiento SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.) In operation SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.) En fonctionnement TOUJOURS IMMERGE (jusqu 2m.) Em operao SIEMPRE SUMERGIDA (hasta 2m.)

-02

Negro / Black / Noir / Preto

-03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

www.gruponovolux.com

77

CLSICO RESIDENCIAL
CLASSIC RESIDENTIAL CLASSIQUE RSIDENTIEL CLSSICO RESIDENCIAL
79

GUNTHER 60
NEW

65

+90 -60

110V 240V AC

PMMA RESINA TRANS

408B-G31X1A-02
73

92

GX53

LED T2 9x7W

60 LED T2 GX53 7W 4000K


(pag. 115)

378B-L3107A-02

700lm

Kit de sustitucin GUNTHER 60 E27 a LED / GUNTHER 60 E27 Replacement Kit to LED Kit de remplacement GUNTHER 60 E27 LED / Kit de Substituio GUNTHER 60 E27 para LED
-4 5 %
SA VE

(LAMP. INCL.)

Ventajas de la Resina, ver pgina 116 Resin advantatges, see page 116 Avantages du Resine, voir page 116 Vantagens da Resina, ver pgina 116

GX53 LED T2 9x7W 6300lm 4000K

HQI 100W

63W B07B-L31E9A-00

115W

GUNTHER 48
NEW

65

+90 -60

110V 240V AC

PMMA RESINA TRANS

407B-G31X1A-02
GX53 LED T2 6x7W
53

61

48 LED T2 GX53 7W 4000K


(pag. 115)

378B-L3107A-02

700lm

Kit de sustitucin GUNTHER 48 E27 a LED / GUNTHER 48 E27 Replacement Kit to LED Kit de remplacement GUNTHER 48 E27 LED / Kit de Substituio GUNTHER 48 E27 para LED
-5 0 %
SA VE

(LAMP. INCL.)

Ventajas de la Resina, ver pgina 116 Resin advantatges, see page 116 Avantages du Resine, voir page 116 Vantagens da Resina, ver pgina 116 -02
Negro / Black / Noir / Preto

GX53 LED T2 6x7W 4200lm 4000K

42W

HQI 70W

84W

B07A-L31E7A-00

80

www.gruponovolux.com

www.gruponovolux.com

81

GUNTHER 60
NEW

65

+90 -60

110V 240V AC
PMMA RESINA TRANS
103

408D-G31X1A-02
GX53 LED 9x7W
73 60 60

408E-G31X1A-02
GX53 LED 2x(9x7W)
73 60

180

Postes/Pole/Mt/Postes

60

C02A-32-02 C02B-32-02 C04A-32-02 C04B-32-02


6 6 6

350

350

BASES 27 27 27

300

300

BASES 27 27

BASES

BASES

BASES

C02A-32-02
LED T2 GX53 7W 4000K

C02B-32-02

C04A-32-02
(pag. 115)

C04B-32-02

378B-L3107A-02

700lm

Kit de sustitucin GUNTHER 60 E27 a LED / GUNTHER 60 E27 Replacement Kit to LED Kit de remplacement GUNTHER 60 E27 LED / Kit de Substituio GUNTHER 60 E27 para LED
-4 5 %
SA VE

Ventajas de la Resina, ver pgina 116 Resin advantatges, see page 116 Avantages du Resine, voir page 116 Vantagens da Resina, ver pgina 116 -02
Negro / Black / Noir / Preto

GX53 LED T2 9x7W 6300lm 4000K

63W

HQI 100W

115W

B07B-L31E9A-00

82

www.gruponovolux.com

350

(LAMP. INCL.)

www.gruponovolux.com

83

GUNTHER 48
NEW

65

+90 -60

110V 240V AC
PMMA RESINA TRANS

407D-G31X1A-02
GX53 LED T2 6x7W

407E-G31X1A-02
GX53 LED T2 2x(6x7W)

Postes/Pole/Mt/Postes

C02A-32-02 C02B-32-02 C04A-32-02 C04B-32-02 C06C-31-02


6 6 6

350 350

350

300

300

280

9 BASES 27 27 27 BASES 27 27 BASE 18 BASES

BASES

BASES

C02A-32-02

C02B-32-02 C04A-32-02

C04B-32-02

C06C-31-02

LED T2 GX53 7W 4000K

(pag. 115)

378B-L3107A-02

700lm

Kit de sustitucin GUNTHER 48 E27 a LED / GUNTHER 48 E27 Replacement Kit to LED Kit de remplacement GUNTHER 48 E27 LED / Kit de Substituio GUNTHER 48 E27 para LED
-5 0 %
SA VE

(LAMP. INCL.)

Ventajas de la Resina, ver pgina 116 Resin advantatges, see page 116 Avantages du Resine, voir page 116 Vantagens da Resina, ver pgina 116 -02
Negro / Black / Noir / Preto

GX53 LED T2 6x7W 4200lm 4000K

42W

HQI 70W

84W

B07A-L31E7A-00

84

www.gruponovolux.com

www.gruponovolux.com

85

CITY INDURA
NEW

55

+90 -60

110V 240V AC

PMMA RESINA TRANS


61

056B-G31X1A-02
GX53 LED T2 8x7W
85

43

LED T2 GX53 7W 4000K

(pag. 115)

378B-L3107A-02

700lm

No es posible Kit de sustitucin LED. La luminaria est construida especficamente para portalmparas GX53. Substitution KIT no available. The Lighting is produced specifically to use GX53 lampholder. S AV E -5 1 % Kit de remplacement non disponible. Le luminaire est conu spcifiquement pour tre quip dune douille GX53. GX53 LED T2 8x7W 5600lm 4000K No possvel Kit de substituio. A Luminria est 56W construda especificamente para casquilho GX53.

12

Ventajas de la Resina, ver pgina 116 Resin advantatges, see page 116 Avantages du Resine, voir page 116 Vantagens da Resina, ver pgina 116

HQI 100W

115W

-02

Negro / Black / Noir / Preto

86

www.gruponovolux.com

CITY INDURA
NEW

55

+90 -60

110V 240V AC
PMMA RESINA TRANS

056D-G31X1A-02
GX53 LED T2 8x7W
74

43

Postes/Pole/Mt/Postes

C10A-31-02 C10B-31-02 C10C-31-02


6

250

28

300

28

350

28

BASE

BASE

C10A-31-02

C10B-31-02

C10C-31-02

BASE

LED T2 GX53 7W 4000K

(pag. 115)

378B-L3107A-02

700lm

Ventajas de la Resina, ver pgina 116 Resin advantatges, see page 116 Avantages du Resine, voir page 116 Vantagens da Resina, ver pgina 116

No es posible Kit de sustitucin LED. La luminaria est construida especficamente para portalmparas GX53. Substitution KIT no available. The Lighting is produced specifically to use GX53 lampholder. S AV E -5 1 % Kit de remplacement non disponible. Le luminaire est conu spcifiquement pour tre quip dune douille GX53. GX53 LED T2 8x7W 5600lm 4000K No possvel Kit de substituio. A Luminria est 56W construda especificamente para casquilho GX53. -02
Negro / Black / Noir / Preto

HQI 100W

115W

www.gruponovolux.com

87

INDURA MEDIUM 4
NEW

55

+90 -60

110V 240V AC

PMMA RESINA TRANS

39 33

146B-G31X1A-02
64 64 31 11

GX53

LED T2 4x7W

146G-G31X1A-02
GX53 LED T2 4x7W

33

LED T2 GX53 7W 4000K

(pag. 115)

378B-L3107A-02

700lm

Ventajas de la Resina, ver pgina 116 Resin advantatges, see page 116 Avantages du Resine, voir page 116 Vantagens da Resina, ver pgina 116

No es posible Kit de sustitucin LED. La luminaria est construida especficamente para portalmparas GX53. Substitution KIT no available. The Lighting is produced specifically to use GX53 lampholder. S AV E -6 6 % Kit de remplacement non disponible. Le luminaire est conu spcifiquement pour tre quip dune douille GX53. GX53 LED T2 4x7W 2800lm 4000K No possvel Kit de substituio. A Luminria est 28W construda especificamente para casquilho GX53. -02
Negro / Black / Noir / Preto

HQI 70W

84W

88

www.gruponovolux.com

INDURA MEDIUM 4
NEW

55

+90 -60

110V 240V AC

PMMA RESINA TRANS

146H-G31X1A-02
GX53 LED T2 4x7W
71

33

19

BASE

LED T2 GX53 7W 4000K

(pag. 115)

378B-L3107A-02

700lm

Ventajas de la Resina, ver pgina 116 Resin advantatges, see page 116 Avantages du Resine, voir page 116 Vantagens da Resina, ver pgina 116

No es posible Kit de sustitucin LED. La luminaria est construida especficamente para portalmparas GX53. Substitution KIT no available. The Lighting is produced specifically to use GX53 lampholder S AV E -6 6 % Kit de remplacement non disponible. Le luminaire est conu spcifiquement pour tre quip dune douille GX53. GX53 LED T2 4x7W 2800lm 4000K No possvel Kit de substituio. A Luminria est 28W construda especificamente para casquilho GX53. -02
Negro / Black / Noir / Preto

HQI 70W

84W

www.gruponovolux.com

89

INDURA MEDIUM 4
NEW

55

+90 -60

110V 240V AC
PMMA RESINA TRANS
33

146D-G31X1A-02
GX53 LED T2 4x7W
53

85

146E-G31X1A-02
69

GX53

LED T2 2x(4x7W)

Postes/Pole/Mt/Postes

C08A-31-02 C08B-31-02 C08C-31-02 C10A-31-02 C10B-31-02


6 6 6

150

175

200

250

25

25

25

28

300

28

BASE

BASE

BASE

BASE

BASE

C08A-31-02

C08B-31-02

C08C-31-02

C10A-31-02

C10B-31-02

LED T2 GX53 7W 4000K

(pag. 115)

378B-L3107A-02

700lm

Ventajas de la Resina, ver pgina 116 Resin advantatges, see page 116

Avantages du Resine, voir page 116 Vantagens da Resina, ver pgina 116

No es posible Kit de sustitucin LED. La luminaria est construida especficamente para portalmparas GX53. Substitution KIT no available. The Lighting is produced specifically to use GX53 lampholder. S AV E -6 6 % Kit de remplacement non disponible. Le luminaire est conu spcifiquement pour tre quip dune douille GX53. GX53 LED T2 4x7W 2800lm 4000K No possvel Kit de substituio. A Luminria est 28W construda especificamente para casquilho GX53. -02
Negro / Black / Noir / Preto

HQI 70W

84W

90

www.gruponovolux.com

www.gruponovolux.com

91

INDURA MINI 4
NEW
23

55

+90 -60

110V 240V AC

PMMA RESINA TRANS

30 19 48

149B-G31X1A-02
GX53 GX53 GX53 LED T2 3W LED T2 7W FLUO T2 9W
10 19

10

30

23

149G-G31X1A-02
GX53 GX53 GX53 LED T2 3W LED T2 7W FLUO T2 9W

43

31

23

LED T2 GX53 3W 4000K

(pag. 115)

378A-L3103A-02
LED T2 GX53 7W 4000K

300lm
(pag. 115)

378B-L3107A-02
FLUO T2 GX53 9W 4000K *

700lm
(pag. 115) *

377A-F3109B-02 377A-F3109B-10 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

280 lm 160 lm 260 lm 220 lm

Kit de sustitucin INDURA MINI 4 E27 a LED / INDURA MINI 4 E27 Replacement Kit to LED Kit de remplacement INDURA MINI 4 E27 LED / Kit de Substituio INDURA MINI 4 para LED
-6 5 %
SA VE

(LAMP. INCL.)

Ventajas de la Resina, ver pgina 116 Resin advantatges, see page 116 Avantages du Resine, voir page 116 Vantagens da Resina, ver pgina 116 -02
Negro / Black / Noir / Preto

GX53 LED T2 7W 700lm 4000K

Cmpct. 20W

7W B06B-L3107A-00

20W

92

www.gruponovolux.com

INDURA MINI 4
NEW

55

+90 -60

110V 240V AC

PMMA RESINA TRANS


23

149H-G31X1A-02
GX53 GX53 GX53 LED T2 3W LED T2 7W FLUO T2 9W

48

15

BASES

23

149I-G31X1A-02
GX53 GX53 GX53 LED T2 3W LED T2 7W FLUO T2 9W

110

15

BASES

LED T2 GX53 3W 4000K

(pag. 115)

378A-L3103A-02
LED T2 GX53 7W 4000K

300lm
(pag. 115)

378B-L3107A-02
FLUO T2 GX53 9W 4000K *

700lm
(pag. 115) *

377A-F3109B-02 377A-F3109B-10 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

280 lm 160 lm 260 lm 220 lm

Kit de sustitucin INDURA MINI 4 E27 a LED / INDURA MINI 4 E27 Replacement Kit to LED Kit de remplacement INDURA MINI 4 E27 LED / Kit de Substituio INDURA MINI 4 para LED
-6 5 %
SA VE

(LAMP. INCL.)

Ventajas de la Resina, ver pgina 116 Resin advantatges, see page 116 Avantages du Resine, voir page 116 Vantagens da Resina, ver pgina 116 -02
Negro / Black / Noir / Preto

GX53 LED T2 7W 700lm 4000K

Cmpct. 20W

7W B06B-L3107A-00

20W

www.gruponovolux.com

93

INDURA BIG 6
NEW

55

+90 -60

110V 240V AC

PMMA RESINA TRANS

144B-G31X1A-02
GX53 LED T2 3x7W

40 34,5

63

LED T2 GX53 7W 4000K

(pag. 115)

378B-L3107A-02

700lm

Kit de sustitucin INDURA BIG 6 E27 a LED / INDURA BIG 6 E27 Replacement Kit to LED Kit de remplacement INDURA BIG 6 E27 LED / Kit de Substituio INDURA BIG 6 para LED
-3 0 %
SA VE

11

(LAMP. INCL.)

Ventajas de la Resina, ver pgina 116 Resin advantatges, see page 116 Avantages du Resine, voir page 116 Vantagens da Resina, ver pgina 116

GX53 LED T2 3x7W 2100lm 4000K

21W

Cmpct. 30W

30W

B06A-L31E5A-00
-02
Negro / Black / Noir / Preto

94

www.gruponovolux.com

INDURA BIG 6
NEW
31

55

+90 -60

110V 240V AC

PMMA RESINA TRANS

144G-G31X1A-02
GX53 LED T2 3x7W
63

35

144H-G31X1A-02
GX53 LED T2 3x7W
71

34,5

19

BASE

LED T2 GX53 7W 4000K

(pag. 115)

378B-L3107A-02

700lm

Kit de sustitucin INDURA BIG 6 E27 a LED / INDURA BIG 6 E27 Replacement Kit to LED Kit de remplacement INDURA BIG 6 E27 LED / Kit de Substituio INDURA BIG 6 para LED
-3 0 %
SA VE

(LAMP. INCL.)

Ventajas de la Resina, ver pgina 116 Resin advantatges, see page 116 Avantages du Resine, voir page 116 Vantagens da Resina, ver pgina 116

GX53 LED T2 3x7W 2100lm 4000K

21W

Cmpct. 30W

30W

B06A-L31E5A-00
-02
Negro / Black / Noir / Preto

www.gruponovolux.com

95

INDURA BIG 6
NEW

55

+90 -60

110V 240V AC
PMMA RESINA TRANS

144D-G31X1A-02 144E-G31X1A-02 144F-G31X1A-02


GX53
34,5

LED T2 3x7W
80 80

65

144D-G31X1A-02 Postes/Pole/Mt/Postes

53

144E-G31X1A-02

69

144F-G31X1A-02

C08A-31-02 C08B-31-02 C08C-31-02 C10A-31-02 C10B-31-02


6 6

6 6

150

175

200

250

25

25

25

28

300

28

BASE

BASE

BASE

C08A-31-02

C08B-31-02

C08C-31-02
(pag. 115)

C10A-31-02

BASE

C10B-31-02

BASE

LED T2 GX53 7W 4000K

378B-L3107A-02

700lm

Kit de sustitucin INDURA BIG 6 E27 a LED / INDURA BIG 6 E27 Replacement Kit to LED Kit de remplacement INDURA BIG 6 E27 LED / Kit de Substituio INDURA BIG 6 para LED
-3 0 %
SA VE

(LAMP. INCL.)

GX53 LED T2 3x7W 2100lm 4000K Ventajas de la Resina, ver pgina 116 Resin advantatges, see page 116 Avantages du Resine, voir page 116 Vantagens da Resina, ver pgina 116 -02
Negro / Black / Noir / Preto

21W

Cmpct. 30W

30W

B06A-L31E5A-00

96

www.gruponovolux.com

www.gruponovolux.com

97

INDURA MEDIUM 6
NEW

55

+90 -60

110V 240V AC

PMMA RESINA TRANS


26 19 28

147B-G31X1A-02
GX53 GX53 GX53 LED T2 3W LED T2 7W FLUO T2 9W
19 10

51

10

26 19

28 28

26

10

19

28

26 59

147C-G31X1A-02
GX53 GX53 GX53 LED T2 3W LED T2 7W FLUO T2 9W
54

51 15,5

10

51

LED T2 GX53 3W 4000K

(pag. 115)

378A-L3103A-02
LED T2 GX53 7W 4000K

300lm
(pag. 115)

378B-L3107A-02
FLUO T2 GX53 9W 4000K *

700lm
(pag. 115) *

377A-F3109B-02 377A-F3109B-10 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

280 lm 160 lm 260 lm 220 lm

Kit de sustitucin INDURA MEDIUM 6 E27 a LED / INDURA MEDIUM 6 E27 Replacement Kit to LED Kit de remplacement INDURA MEDIUM 6 E27 LED / Kit de Substituio INDURA MEDIUM 6 para LED (LAMP. INCL.)
-6 5 %
SA VE

Ventajas de la Resina, ver pgina 116 Resin advantatges, see page 116 Avantages du Resine, voir page 116 Vantagens da Resina, ver pgina 116 -02

GX53 LED T2 7W 700lm 4000K

Cmpct. 20W

7W B06B-L3107A-00
Negro / Black / Noir / Preto

20W

98

www.gruponovolux.com

22

INDURA MEDIUM 6
NEW

55

+90 -60

110V 240V AC

PMMA RESINA TRANS

147G-G31X1A-02
GX53 GX53 GX53 LED T2 3W LED T2 7W FLUO T2 9W
31 47

26

LED T2 GX53 3W 4000K

(pag. 115)

378A-L3103A-02
LED T2 GX53 7W 4000K

300lm
(pag. 115)

378B-L3107A-02
FLUO T2 GX53 9W 4000K *

700lm
(pag. 115) *

377A-F3109B-02 377A-F3109B-10 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

280 lm 160 lm 260 lm 220 lm

Kit de sustitucin INDURA MEDIUM 6 E27 a LED / INDURA MEDIUM 6 E27 Replacement Kit to LED Kit de remplacement INDURA MEDIUM 6 E27 LED / Kit de Substituio INDURA MEDIUM 6 para LED (LAMP. INCL.)
-6 5 %
SA VE

Ventajas de la Resina, ver pgina 116 Resin advantatges, see page 116 Avantages du Resine, voir page 116 Vantagens da Resina, ver pgina 116 -02

GX53 LED T2 7W 700lm 4000K

Cmpct. 20W

7W B06B-L3107A-00
Negro / Black / Noir / Preto

20W

www.gruponovolux.com

99

INDURA MEDIUM 6
NEW

55

+90 -60

110V 240V AC

PMMA RESINA TRANS

147H-G31X1A-02
GX53 GX53 GX53 LED T2 3W LED T2 7W FLUO T2 9W

26

53

15

Ventajas de la Resina, ver pgina 116 Resin advantatges, see page 116 Avantages du Resine, voir page 116 Vantagens da Resina, ver pgina 116

BASES

26

147I-G31X1A-02
GX53 GX53 GX53 LED T2 3W LED T2 7W FLUO T2 9W

115

15

BASES

LED T2 GX53 3W 4000K

(pag. 115)

378A-L3103A-02
LED T2 GX53 7W 4000K

300lm
(pag. 115)

378B-L3107A-02
FLUO T2 GX53 9W 4000K *

700lm
(pag. 115) *

377A-F3109B-02 377A-F3109B-10 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

280 lm 160 lm 260 lm 220 lm

Kit de sustitucin INDURA MEDIUM 6 E27 a LED / INDURA MEDIUM 6 E27 Replacement Kit to LED Kit de remplacement INDURA MEDIUM 6 E27 LED / Kit de Substituio INDURA MEDIUM 6 para LED (LAMP. INCL.)
-6 5 %
SA VE

GX53 LED T2 7W 700lm 4000K

Cmpct. 20W

7W B06B-L3107A-00
-02
Negro / Black / Noir / Preto

20W

100

www.gruponovolux.com

INDURA MEDIUM 6
NEW

55

+90 -60

110V 240V AC
PMMA RESINA TRANS

147D-G31X1A-02 147E-G31X1A-02 147F-G31X1A-02


GX53 GX53 GX53 LED T2 3W LED T2 7W FLUO T2 9W
69 69

26

147D-G31X1A-02

56

147E-G31X1A-02

56

41

147F-G31X1A-02
6 6

Postes/Pole/Mt/Postes

C08A-31-02 C08B-31-02 C08C-31-02

200

150

25

25

175

200

25

25

BASE

BASE

BASE

BASE

C08A-31-02 C08B-31-02 C08C-31-02


LED T2 GX53 3W 4000K
(pag. 115)

378A-L3103A-02
LED T2 GX53 7W 4000K

300lm
(pag. 115)

378B-L3107A-02
FLUO T2 GX53 9W 4000K *

700lm
(pag. 115) *

377A-F3109B-02 377A-F3109B-10 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

280 lm 160 lm 260 lm 220 lm

Kit de sustitucin INDURA MEDIUM 6 E27 a LED / INDURA MEDIUM 6 E27 Replacement Kit to LED Kit de remplacement INDURA MEDIUM 6 E27 LED / Kit de Substituio INDURA MEDIUM 6 para LED (LAMP. INCL.)
-6 5 %
SA VE

Ventajas de la Resina, ver pgina 116 Resin advantatges, see page 116 Avantages du Resine, voir page 116 Vantagens da Resina, ver pgina 116 -02
Negro / Black / Noir / Preto

GX53 LED T2 7W 700lm 4000K

Cmpct. 20W

7W B06B-L3107A-00

20W

www.gruponovolux.com

101

INDURA MINI 6
NEW

55

+90 -60

110V 240V AC

PMMA RESINA TRANS

22

GX53 GX53 GX53

LED T2 3W LED T2 7W FLUO T2 9W

19

28

19

10

22

150G-G31X1A-02
GX53 GX53 GX53 LED T2 3W LED T2 7W FLUO T2 9W
31

38

22

LED T2 GX53 3W 4000K

(pag. 115)

378A-L3103A-02
LED T2 GX53 7W 4000K

300lm
(pag. 115)

378B-L3107A-02
FLUO T2 GX53 9W 4000K *

700lm
(pag. 115) *

377A-F3109B-02 377A-F3109B-10 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

280 lm 160 lm 260 lm 220 lm

Kit de sustitucin INDURA MINI 6 E27 a LED / INDURA MINI 6 E27 Replacement Kit to LED Kit de remplacement INDURA MINI 6 E27 LED / Kit de Substituio INDURA MINI 6 para LED
-6 5 %
SA VE

Ventajas de la Resina, ver pgina 116 Resin advantatges, see page 116 Avantages du Resine, voir page 116 Vantagens da Resina, ver pgina 116 -02
Negro / Black / Noir / Preto

GX53 LED T2 7W 700lm 4000K

Cmpct. 20W

7W B06B-L3107A-00

102

www.gruponovolux.com

40

40

150B-G31X1A-02

10

(LAMP. INCL.)

20W

INDURA MINI 6
NEW

55

+90 -60

110V 240V AC

PMMA RESINA TRANS

150H-G31X1A-02
GX53 GX53 GX53 LED T2 3W LED T2 7W FLUO T2 9W
39

22

13

BASES

22

150I-G31X1A-02
GX53 GX53 GX53 LED T2 3W LED T2 7W FLUO T2 9W
106

15

BASES

LED T2 GX53 3W 4000K

(pag. 115)

378A-L3103A-02
LED T2 GX53 7W 4000K

300lm
(pag. 115)

378B-L3107A-02
FLUO T2 GX53 9W 4000K *

700lm
(pag. 115)

377A-F3109B-02 * 377A-F3109B-10 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09

280 lm 160 lm 260 lm 220 lm

Kit de sustitucin INDURA MINI 6 E27 a LED / INDURA MINI 6 E27 Replacement Kit to LED Kit de remplacement INDURA MINI 6 E27 LED / Kit de Substituio INDURA MINI 6 para LED
-6 5 %
SA VE

(LAMP. INCL.)

Ventajas de la Resina, ver pgina 116 Resin advantatges, see page 116 Avantages du Resine, voir page 116 Vantagens da Resina, ver pgina 116 -02
Negro / Black / Noir / Preto

GX53 LED T2 7W 700lm 4000K

Cmpct. 20W

7W B06B-L3107A-00

20W

www.gruponovolux.com

103

ROUND
NEW
38 35

44

110V 240V AC
OPAL

ALU

PC

405A-G05X1A-04
E27 E27 Cmpct 23W INC 100W
29 53 10 66

405C-G05X1A-04
E27 E27 Cmpct 23W INC 100W

38 35 55

14x12

Lamas antideslumbrantes / Louvres / Grilles / Lamas

A07A-406-39

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

104

www.gruponovolux.com

www.gruponovolux.com

105

ROUND
NEW

44

110V 240V AC

ALU

OPAL

PC

405D-G05X1A-04
E27 E27 Cmpct 23W INC 100W

35

38

109 38 35

321

405E-G05X1A-04
E27 E27 Cmpct 23W INC 100W
352

39X34

39X34
109 38 35

405F-G05X1A-04
E27 E27 Cmpct 23W INC 100W
352
Anclaje empotrado / Embedded fixing Ancrage encastrs / Fixao encastrada

A02A-406-00

Lamas antideslumbrantes / Louvres / Grilles / Lamas

A07A-406-39

39X34

-04

Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

106

www.gruponovolux.com

www.gruponovolux.com

107

QUADRA
NEW
33

44

110V 240V AC
TRANS

ALU

PMMA

406A-G05X1A-04
E27 E27 Cmpct 23W INC 100W
83

51

100

406B-G05X1A-04
E27 E27 Cmpct 23W INC 100W
55

33

33

406C-G05X1A-04
E27 E27 Cmpct 23W INC 100W

72

14x12

Lamas antideslumbrantes / Louvres / Grilles / Lamas

A07A-406-39
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

108

www.gruponovolux.com

www.gruponovolux.com

109

QUADRA
NEW

44

110V 240V AC

ALU

OPAL

PC

406D-G05X1A-04
E27 E27 Cmpct 23W INC 100W

33

33

104

337

406E-G05X1A-04
E27 E27 Cmpct 23W INC 100W
352

39X34

33 39X34

107

406F-G05X1A-04
E27 E27 Cmpct 23W INC 100W

352
Anclaje empotrado / Embedded fixing Ancrage encastrs / Fixao encastrada

A02A-406-00

Lamas antideslumbrantes / Louvres / Grilles / Lamas

A07A-406-39
39X34
-04
Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

110

www.gruponovolux.com

www.gruponovolux.com

111

INFORMACIN
INFORMATION INFORMATION INFORMAO

113

LED ECO
NEW

20

180

25.000Hrs

110V 240V AC

368A-L0505A-01 368A-L0505A-02
E27

3000K 4000K

LED 5W 400lm

10,5

LED ECO 5W

INC standard 40W

LED ECO RGB


NEW

20

180

25.000Hrs

110V 240V AC

368D-L0504A-04
E27 LED 3,7W 55lm

10,8

LED ECO
NEW

20

60

25.000Hrs

220V 240V AC

368B-L2105B-01 368B-L2105B-02
GU10

3000K 4000K

5 5,6

LED 5W 300lm

LED ECO 5W

HAL standard 45W

114

www.gruponovolux.com

LED MODUL
NEW

20

220V 240V AC

371A-L3309B-01
LED 8,7W 630lm 2900-3200K
15,5

3,3

4,1

LED MODUL 8,7W

FLUO 2x7/9W

LED T2
NEW

20

20.000Hrs

110V 240V AC

378A-L3103A-02
GX53 LED T2 3W 300 lm 4000K
7,5 2,7

378B-L3107A-02
GX53 LED T2 7W 700lm 4000K
10 3,7

FLUO T2
NEW

20

106

15.000Hrs

+80 -60

220V 240V AC

377A-F3109B-02 377A-F3109B-10 377A-F3109B-05 377A-F3109B-09


GX53 FLUO T2 9W

280lm 4000K 160lm 260lm 220lm

7,5 2,4

www.gruponovolux.com

115

RESINA

PRODUCTOS DE RESINA
Las luminarias fabricadas con resina destacan por estas cualidades: - Protegidas contra la corrosin qumica en un amplio rango de cidos, bases, cloruros, sales y solventes orgnicos. - Protegidas contra el impacto en la pintura de los rayos UV. - Excelente comportamineto en aislamiento trmico y elctrico (doble aislamiento). - Sobresaliente resistencia al impacto y a la fatiga. - Fabricadas con materiales ignfugos. - Ligeras y fciles de transportar. - Mantenimiento mnimo.

PRODUCTOS DE RESINA
Lighting equipment manufactured with resin stands out for the following qualities: - Protected against chemical corrosion from a wide range of acids, alkalis, chlorides, salts and organic solvents. - Protected against the impact of UV rays on the paint. - Excellent behaviour in thermal and electrical insulation (double insulation). - Outstanding resistance to impact and fatigue. - Made from flame-retardant materials. - Light and easy to transport. - Minimum maintenance.

PRODUITS EN RESINE
Principaux avantages des luminaires en resine: - Protection contre la corrosion chimique face un large ventail de produits acides, bases, chlorures, sels et solvants organiques. - Protection contre les effets des rayons UV sur la peinture. - Excellent rsultat en matire disolation thermique et lectrique (double isolation). - Excellente rsistance aux chocs et durabilit exceptionnelle- Fabriques avec des matriaux ignifuges - Lgres et faciles transporter. - Faible entretien ncessaire.

PRODUCTOS DE RESINA
As luminrias fabricadas com resina destacam-se pelas seguintes qualidades: - Proteo contra a corroso qumica provocada por um vasto leque de cidos, bases, cloretos, sais e solventes orgnicos. - Proteo contra os efeitos dos raios UV na pintura. - Excelente comportamento em termos de isolamento trmico e eltrico (duplo isolamento). - Excelente resistncia ao impacto e fadiga. - Fabricadas com materiais ignfugos. - Leves e fceis de transportar. - Manuteno mnima.

COMPOSICIN DE NUESTRAS COLUMNAS DE RESINA COMPOSITION OF OUR RESIN POSTS COMPOSITION DE NOS MTS EN RESINE COMPOSIO DAS NOSSAS COLUNAS DE RESINA
RESINA EXTERIOR Poste de una sola pieza fabricado a prueba de golpes; protegido contra el impacto de los rayos UV; ignfugo y sin agentes qumicos corrosivos. EXTERIOR RESIN Impact-resistant one-piece post; protected against the impact of UV rays; flame retardant and with no corrosive chemical agents. RESINE EXTRIEUR Mt form dune seule pice antichoc, protg contre les effets des rayons UV, ignifug et sans agents chimiques corrosifs. RESINA EXTERIOR Poste de pea nica fabricado prova de choques; protegido contra o efeito dos raios UV; ignfugo e sem agentes qumicos corrosivos. RELLENO DE POLIURETANO EXPANDIDO EXPANDED POLYURETHANE FILLING REMPLI DE POLYURTHANE EXPANS ENCHIMENTO DE POLIURETANO EXPANDIDO

ESTRUCTURA DE ACERO GALVANIZADO Mediante inmersin en baera de zinc. STEEL STRUCTURE GALVANISED By means of zinc bath immersion. STRUCTURE EN ACIER GALVANISE Par immersion dans un bain de zinc. ESTRUTURA DE AO GALVANIZADO Mediante imerso em banho de zinco.

116

www.gruponovolux.com

ACABADOS FINISHING FINITIONS ACABAMENTOS


Los artculos de este catlogo se suministran segn el modelo, con diferentes acabados. Estos vienen representados por las dos ltimas cifras del cdigo y un recuadro de color. El color en las fotografas de producto, es orientativo debido a las variaciones de las tonalidades que ocasiona el proceso de impresin. The articles in this catalogue are supplied according to the model, with different finishes. These are represented by icons. Colours in the product photographs are purely orientative as variations in shades may be produced in the printing process. Les produits de ce catalogue sont fournis daprs le modle, avec des finitions diffrentes. Ceux-ci sont reprsents par des icnes diffrentes. La couleur dans les images du produit est seulement indicative cause des variations des teintes dues par le processus dimpression. Os artigos deste catlogo so fornecidos segundo o modelo, com diferentes acabamentos. Estes so representados por diferentes cones. A cor do produto nas fotografias meramente indicativa devido s variaes das tonalidades provocadas pelo processo de impresso.
-01 -02 -03 -04

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

Gris / Grey / Gris / Cinzento Antracita / Anthracite / Anthracite /Antracite

-30 -08

Inox / Stainless stel / Inox / Inox Cromado / Chrome / Chrom / Cromado

-90

Marrn xido / Oxide brown / Roville / Marrom xido

CRISTHER 1 HORA

Cristher garantiza la preparacin del pedido y su entrega a la agencia de transporte, en un plazo de 1 hora. Cristher guarantees that the order will be prepared and delivered to the transport agent with a 1 hour. Cristher garantit la prparation de sa commande et sa livraison lagence de transport, dans un dlai de 1 heure. Cristher garante a preparao da encomenda (pedido) e da sua entrega agncia de transporte, num prazo de 1 hora.

Nuestro suministro se realiza siempre entre 2 y 4 das, pero si Vd. lo precisa para maana, solicite nuestro servicio. Our shipments always take from two to four days to arrive however, if you require delivery tomorrow, request our service. On est capables de fournir notre livraison toujours entre 2 et 4 jours, mais si, par contre, vous en avez besoin pour demain, demandez notre service. O nosso envo realiza-se sempre entre 2 a 4 dias, mas se o cliente precisar para amanh, solicite o nosso servio:
Este servicio tiene un recargo del 6% sobre PVP y cargo de portes en factura. This service carries a surcharge of 6% on top of the PVP. Shipping costs are specified in the bill. Ce service a une surtaxe de 6% sur le PVP, plus les frais dexpdition. Este servio tem um encargo de 6% sobre o PVP e o custo dos portes na factura.

www.gruponovolux.com

117

CONDICIONES DE VENTA Todos los pedidos cursados implican la aceptacin ntegra, por parte del comprador, de las presentes Condiciones Generales de Venta. 1. Precios Para todo tipo de pedido, se aplicar la tarifa vigente en la fecha de recepcin de dicho pedido, con los descuentos pactados. Para aquellos pedidos que estn fuera del catlogo vigente, as como ejecuciones especiales, se deber solicitar una oferta por escrito a Cristher. Slo se aplicarn los precios especiales de las ofertas, sobre los pedidos ntegros de los mismos. 2. Descuentos La clasificacin y descuento en nuestros productos, vendr fijado y negociado con el departamento comercial. 3. Entregas En caso de dificultades graves, Cristher atender los pedidos en funcin de sus posibilidades. Las mercancas viajarn por cuenta y riesgo del comprador en FOB o EXW incoterms (segn importe), a no ser que se acuerden condiciones particulares. Los riesgos concernientes a la devolucin de las mercancas, corrern siempre a cargo del comprador. 4. Plazos de disponibilidad (franco fbrica) Un pedido no se considerar recepcionado, hasta que la totalidad del mismo se haya cursado correctamente (referencia, color, accesorios, P.V.P. etc.). Todo plazo puede verse incrementado a causa de los procesos de expedicin. Cristher no incurrir en ninguna responsabilidad ni penalizacin por el incumplimiento de los mismos. 5. Servicio especial Cristher 1 hora Nuestro servicio especial Cristher 1 hora garantiza la preparacin del pedido y su puesta a disposicin del transitario nombrado, en nuestros almacenes en el plazo de 1 hora. Los plazos de transporte no son responsabilidad de Cristher. En este servicio los artculos tendrn un cargo de +6%. 6. Ejecuciones especiales y artculos Bajo Pedido Cualquier realizacin fuera de catlogo se ha de consultar de forma individualizada para conocer su viabilidad, precio y plazo de entrega. 7. Proyectos de iluminacin Como servicio adicional y gratuito a nuestros clientes, disponemos de nuestro propio Departamento Tcnico de Proyectos, donde pueden consultar cualquier necesidad lumnica de interior y exterior. El nivel de prestacin de nuestras realizaciones, se adecua a las necesidades de cada proyecto. 8. Calidad Los productos suministrados por Cristher, cumplen con la Norma Europea que marcan las directivas 73/23 CEE+93/68 CEE indicndose de forma Tivoli tanto en el producto como en su caja exterior. Adems, de haber sido sometidos a rigurosos controles de calidad que garantizan su correcto funcionamiento. Cristher, trabaja permanentemente para mejorar y adecuar sus productos. Por ello, nos reservamos el derecho a modificar, suprimir o ampliar nuestros productos sin previo aviso, y sin que ello sea motivo de reclamaciones. Dependiendo de los materiales de fabricacin y para su mxima optimizacin en el tiempo, Cristher recomienda realizar los trabajos de mantenimiento con la periodicidad necesaria. 9. Garanta Todos los productos de Cristher, poseen de un periodo de garanta de 2 aos a partir del momento de su compra. Durante este periodo de tiempo, sern reemplazados sin cargo alguno, si sufren defectos de funcionamiento imputables a su fabricacin. Cristher no asume la responsabilidad en la mala utilizacin y aplicacin de sus productos. La responsabilidad de Cristher se limita al precio del producto defectuoso, y no le ser exigible ninguna otra responsabilidad por garanta o cualquier otro concepto, explcita o implcita, salvo la aqu establecida. Las intervenciones a ttulo de garanta no tendrn como efecto la prolongacin de la duracin de la misma. La nica obligacin de Cristher es la substitucin del producto o del elemento reconocido defectuoso. El Departamento Tcnico de Cristher es el nico autorizado para determinar si se trata de un defecto de fabricacin. Nuestros productos perdern su garanta en caso de que sean manipulados indebidamente o instalados incorrectamente. Quedan excluidos de la garanta los defectos y deterioros causados por el desgaste o uso, por accidente exterior, mantenimiento defectuoso, o por el uso inadecuado del producto no especificado ni autorizado previamente por el vendedor. 10. Reserva de propiedad Cristher se reserva el derecho de propiedad de todos los materiales que suministre, hasta que el comprador haya hecho efectivo el pago total de los mismos. 11. Jurisdiccin Para cualquier discrepancia o litigio que se derive de las citadas Condiciones Generales de Venta, ambas partes se someten a la competencia de los Juzgados y Tribunales de Barcelona, con expresa renuncia a su fuero propio. 12. Ecoraee (solo para Espaa) La Directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo, modificada en su artculo 9 de la Directiva 2003/108/CE, transpuesta a la Legislacin Espaola con el R.D. 208//200/ (RAEE) establece un coste de reciclaje, aplicable a productos acabados. Cristher est adherida al S.I.G. ECOLUM (nmero de inscripcin en el REI-RAEE 002041) quien fija las categoras y valores de tasa. Estas condiciones de venta sern aplicadas a pedidos cursados a partir del 11 de Junio de 2013.

118

www.gruponovolux.com

SALES CONDITIONS For any placed order the customer fully accepts the General Conditions of Sale. 1. Prices We will always apply prices and discounts prevailing on the date of purchase request received. For product orders outside the current catalogue as well as special products, a quotation has to be requested in written to Cristher. For special offers in written, prices apply only on those special offers and if the purchase is at least the amount of items indicated on the quotation, otherwise the final price may vary. 2. Discounts Product discount will be negotiated at the sales department with your relationship manager. 3. Deliveries In the event of serious difficulties attend Cristher orders according to their possibilities. The goods travel at buyers risk. Incoterms FOB or EXW will apply depending on the net purchasing amount, unless other conditions are agreed. The risks concerning the return of the goods, will always be paid by the buyer. 4. Availability and delivery times Any order may not be considered as fully received until the order has been properly placed -full details have been indicated such as full reference, accessories, R.R.P.Any period can be increased because of the delivery process. Cristher not incur any liability or penalty for breach thereof. 5. Special service Cristher 1 hora Our special service Cristher 1 hora ensures your order being prepared and delivered to your forwarder within an hour. Transport times are not the responsibility of Cristher. Please note this service will increase the total amount of your invoice by +6%. Cristher 24H service is always an EXW service. 6. Special designs and articles made-to-order Any special requirement or made-to-order product has to be requested on a project basis to ensure viability and confirm price and delivery time. 7. Lighting Projects As an additional free service to our customers, we have our own Light Projecting Department, available for any indoor or outdoor lighting queries. The project development of our Lighting Projecting Department, is adapted to the needs of each project. 8. Quality Standards Products supplied by Cristher, meet the European standard mark EEC directives 73/23 +93 / 68 EEC those certifications are visibly marked both on the product and on its outer case. Those products have also passed strict quality tests to ensure proper operation. Cristher, works constantly to improve and adapt their products. Therefore, we reserve the right to modify, replace or expand our products without prior notice and without a cause for complaints. Depending on the manufacturing and materials for maximum optimization time, Cristher recommended maintenance works regularly as required. 9. Warranty All Cristher products, have a warranty period of 2 years from the time of purchase, any replacement during this period will be free of charge if faulty on origin or malfunction due to manufacturing. Cristher assumes no responsibility for the misuse and application of its products. The responsibility for Cristher is limited to the defective products, and is not required any other warranty or liability for any other reason, express or implied, other than stated herein. Interventions by way of security shall not have the effect of prolonging the duration of it. Cristher sole obligation is the replacement of the product or component found defective. Cristher Technical Department is the sole authority to determine whether it is a manufacturing defect. Our products will lose their warranty if they are improperly Ternid or installed incorrectly. Excluded from warranty defects and damage caused by wear or use by foreign accident, faulty maintenance, or misuse of the product specified or approved in advance by the seller. 10. Property rights Cristher remains the owner of any materials sold until a full payment for those products has been issued to us. Please note, in case of failing to pay all products due to pay may be repossessed. 11. Jurisdiction Any dispute or litigation arising either from the General Conditions of Sale or any other matter regarding our company, both parties agree unconditionally to submit to the jurisdiction of the courts of Barcelona (SPAIN), expressly waiving their own jurisdiction. These conditions of sale will be applied to orders placed from June 11, 2013.

www.gruponovolux.com

119

CONDITIONS GNRALES DE VENTE


Toutes les commandes passes impliquent lacceptation intgrale, de la part de lacheteur, des suivantes Conditions Gnrales de Vente: 1. Prix Pour toutes les types de commandes, on appliquera les frais en vigueur la date de rception de la demande, avec les rductions convenues. Pour les commandes qui soient en dehors du catalogue actuel, ainsi que pour les excutions spciales, elles doivent tre commandes avec une demande par crit Cristher. Uniquement vont tre appliqus les prix des offres spciales sur les commandes intgres de ceux-ci. 2. Rductions La classification et les rductions sur nos produits, seront fixes et ngocies avec le dpartement de ventes. 3. Livraisons Dans le cas davoir de graves difficults, Cristher satisfera les commandes en fonction de ses possibilits. Les marchandises vont voyager au compte et risque de lacheteur dans des FOB ou EXW incoterms (en fonction du montant), sauf si des conditions concrtes ont t convenues. Les risques lis la restitution des marchandises, seront toujours chargs sur lacheteur. 4. Dlais de disponibilit (dpart usine) Une commande ne sera pas compltement reue jusqu ce que sa totalit ne soit retrace correctement (rfrence, couleur, accessoires, PVP ,etc.). Tout dlai peut tre augment cause des processus dmission. Cristher nencourra aucune responsabilit ou pnalit pour le manquement des processus dmission. 5. Service spcial de Cristher 1 hora Notre service spcial Cristher 1 hora garantit la prparation de la commande et sa mise disposition par le transitaire dsign en 1 heure dans notre entrept. Les temps de transport ne sont pas responsabilit de Dopo. Les produits dans ce service auront un frais additionnel de 6% du prix. 6. Excutions spciales et articles sur demande. Toute ralisation en dehors du catalogue doit tre consulte individuellement dans le but de mesurer sa faisabilit, son prix et son dlai de livraison. 7. Projets dclairage Comme un service supplmentaire et gratuit adress nos clients, nous avons notre prope Dpartement Technique de Projects, o on peut consulter tout besoin dclairage la fois intrieur et extrieur. Le niveau de performance de nos ralisations sadapte aux besoins de chaque projet. 8. Qualit Les produits fournis par Cristher, rpondent aux directives europennes 73/23 CEE et 93 / 68 CCE qui obligent indiquer sous la forme Tivoli la fois le produit et son enveloppe extrieure. En plus, ils ont t soumis de rigoureux contrles qualit afin de garantir leur bon fonctionnement. Cristher, travaille constamment amliorer et adapter ses produits. Par consquent, nous nous rservons le droit de modifier, supprimer ou dvelopper nos produits sans pravis et sans devenir motif de plainte. En fonction des matriaux de fabrication et pour une optimisation maximale du temps, Cristher recommande de raliser les travaux de maintenance avec la rgularit ncessaire. 9. Garantie Tous les produits Cristher, ont une priode de garantie de 2 ans compter partir de la date dachat. Pendant cette priode de temps, seront remplacs gratuitement tous les produits qui puissent souffrir des dysfonctionnements imputables la fabrication. Cristher nassume aucune responsabilit de la mauvaise utilisation et/ou mauvaise application de ses produits. La responsabilit de Cristher est limite au prix du produit dfectueux et ne pourra pas tre exigible par aucune autre responsabilit ou aucun autre concept, explicite ou implicite, exception de celle-cidessus. Les interventions titre de garantie nauront pas leffet de prolonger la dure de celle-ci. La seule obligation de Cristher est le remplacement du produit dfectueux ou de llment reconnu comme dfectueux. Le Dpartement Technique de Cristher est le seul autoris dterminer sil sagit dun dfaut de fabrication. Nos produits perdent leur garantie ds quils sont manipuls incorrectement ou mal installs. Sont exclus de la garantie les dfauts et dtriorations causs par lusure ou lutilisation, par des accidents lextrieur, par un mauvais entretien ou par une mauvaise utilisation du produit non spcifi ni approuv au pralable par le vendeur. 10. Rserve de proprit Cristher se rserve le droit de proprit de tous les matriaux quil puisse fournir, jusqu ce que lacheteur ai fait le paiement intgral de tous ceux-l. 11. Juridiction Pour tout malentendu ou litige dcoulant des Conditions Gnrales de Vente ci-dessus, les deux parties se soumettent la juridiction des Tribunaux de Barcelone, renonant expressment leur propre juridiction. Ces conditions gnrales de vente seront appliques aux commandes passes partir du 11 Juin 2013.

120

www.gruponovolux.com

CONDICIONES DE VENTA
Todos os pedidos registados implicam a aceitao ntegra, por parte do comprador, das presentes Condies Gerais de Venda. 1. Preos Para todo o tipo de pedido, se aplicar a tarifa vigente data da recepo do referido pedido, com os descontos acordados. Para aqueles pedidos que estejam fora do catlogo vigente, assim como execues especiais, dever-se- solicitar uma oferta por escrito a Cristher. S se aplicaro os preos especiais das ofertas, sobre os pedidos ntegros dos mesmos. 2. Descontos A classificao e desconto nos nossos produtos, vir fixado e negociado com o departamento comercial. 3. Entregas Em caso de dificuldades graves, Cristher atender os pedidos em funo das suas possibilidades. As mercadorias viajaro por conta e risco do comprador em FOB o EXW incoterms (seRHOdo o importe), a no ser que se acordem condies particulares. Os riscos respeitantes devoluo das mercadorias, sero sempre a cargo do comprador. 4. Prazos de disponibilidade (seRHOdo fbrica) Um pedido no se considerar recepcionado, at que a totalidade do mesmo esteja registado correctamente (referncia, cor, acessrios, P.V.P. etc.). Todo o prazo pode ver-se incrementado por causa dos processos de expedio. Cristher no incorrer em nenhuma responsabilidade nem penalizao pelo incumprimento dos mesmos. 5. Servio especial Cristher 1 hora O Nosso servio especial Cristher 1 hora garante a preparao do pedido e a sua colocao disponibilidade do transitrio nomeado nos nossos armazns no prazo de 1 hora. Os prazos de transporte no so da responsabilidade da Cristher. Neste servio os artigos tero um encargo de +6%. 6. Execues especiais e artigos Sob Pedido Qualquer realizao fora de catlogo ter de se consultar de forma individualizada para conhecer a sua viabilidade, preo e prazo de entrega. 7. Projectos de iluminao Como servio adicional e gratuito aos nossos clientes, dispomos do nosso prprio Departamento Tcnico de Projectos, onde podem consultar qualquer necessidade lumnica de interior e exterior. O nvel de prestao das nossas realizaes, adequa-se s necessidades de cada projecto. 8. Qualidade Os produtos fornecidos por Cristher, cumprem com a Norma Europeia que marcam as directivas 73/23 CEE+93/68 CEE indicando-se de forma visvel tanto no produto como na sua caixa exterior. Apesar, de terem sido submetidos a rigorosos controlos de qualidade que garantem o seu correcto funcionamento. Cristher, trabalha permanentemente para melhorar e adequar os seus produtos. Por isso, reservamo-nos no direito a modificar, suprimir ou ampliar os nossos produtos sem aviso prvio, e sem que este seja motivo de reclamaes. Dependendo dos materiais de fabricao e para sua mxima optimizao no tempo, Cristher recomenda realizar os trabalhos de manuteno com a periodicidade necessria. 9. Garantia Todos os produtos de Cristher, possuem de um perodo de garantia de 2 anos a partir do momento da sua compra. Durante este perodo de tempo, sero substitudas sem cargo algum, se sofrerem defeitos de funcionamento imputveis sua fabricao. Cristher no assume a responsabilidade na m utilizao e aplicao dos seus produtos. A responsabilidade de Cristher limita-se ao preo do produto defeituoso, e no lhe ser exigido nenhuma outra responsabilidade por garantia ou qualquer outro conceito, explcita ou implcita, salvo aquela aqui estabelecida. As intervenes a ttulo de garantia no tero como efeito a prolongamento da durao da mesma. A nica obrigao de Cristher a substituio do produto ou do elemento reconhecido como defeituoso. O Departamento Tcnico de Cristher o nico autorizado para determinar se se trata de um defeito de fabrico. Os nossos produtos perdero a sua garantia em caso de que sejam manipulados indevidamente ou instalados incorrectamente. Ficam excludos da garantia os defeitos e deterioraes causados pelo desgaste ou uso, por acidente exterior, manuteno defeituosa, ou pelo uso inadequado do produto no especificado nem autorizado previamente pelo vendedor. 10. Reserva de propiedade Cristher reserva-se no direito de propriedade de todos os materiais que fornece, at que o comprador tenha feito o pagamento total dos mesmos. 11. Jurisdio Para qualquer discrepncia ou litgio que derive das citadas Condies Gerais de Venda, ambas partes se submetem competncia dos Juzes e Tribunais de Barcelona, com expressa renncia ao seu foro prprio. Estas condies de venda sero aplicadas aos pedidos efectuados a partir do dia 11 de Junho de 2013.

www.gruponovolux.com

121

REF. 2013

REF. 2012

PAG

REF. 2013

REF. 2012

PAG

REF. 2013

REF. 2012

PAG

030A-L03B3D-01 20300-W 030B-L03B3D-01 20301-W 056B-G31X1A-02 NEW 056D-G31X1A-02 NEW 077A-L0309D-01 20305-W 077B-L0309D-01 20306-W 081A-G24X1D-30 2628 081B-G24X1D-30 2629 113A-G23X1B-02 5-1n 113A-G23X1B-03 5-1g 113B-G23X1B-02 5-3n 113B-G23X1B-03 5-3g 118A-L03B3D-30 20312-W 144B-G31X1A-02 NEW 144D-G31X1A-02 NEW 144E-G31X1A-02 NEW 144F-G31X1A-02 NEW 144G-G31X1A-02 NEW 144H-G31X1A-02 NEW 146B-G31X1A-02 NEW 146D-G31X1A-02 NEW 146E-G31X1A-02 NEW 146G-G31X1A-02 NEW 146H-G31X1A-02 NEW 147B-G31X1A-02 NEW 147C-G31X1A-02 NEW 147D-G31X1A-02 NEW 147E-G31X1A-02 NEW 147F-G31X1A-02 NEW 147G-G31X1A-02 NEW 147H-G31X1A-02 NEW 147I-G31X1A-02 NEW 149B-G31X1A-02 NEW

60 60 86 87 64 64 76 76 76 77 77 77 74 94 96 96 96 95 95 88 90 90 88 89 98 98 101 101 101 99 100 100 92

149G-G31X1A-02 NEW 149H-G31X1A-02 NEW 149I-G31X1A-02 NEW 150B-G31X1A-02 NEW 150G-G31X1A-02 NEW 150H-G31X1A-02 NEW 150I-G31X1A-02 NEW 179A-F1226B-03 NEW 187A-L0309D-30 20309-W 204A-G31X1A-03 NEW 220A-L0305D-30 20313-W 231A-L0309D-01 20307-W 231B-L0309D-01 20308-W

92 93 93 102 102 103 103 22 72 20 68 66 66

378A-L3103A-02 AC-14/LED 115 378B-L3107A-02 NEW 382A-L0330D-30 NEW 382A-L0430D-30 NEW 383A-L0310D-92 NEW 383A-L0410D-92 NEW 384A-L0302D-30 NEW 385A-L0316F-30 NEW 385A-L0416F-30 NEW 386A-L04D5D-00 NEW 386B-L04D5D-00 NEW 115 74 74 71 71 68 70 70 58 58

030A-L04C8D-01 20300-RGB 60 030B-L04C8D-01 20301-RGB 60

077A-L0406D-01 20305-RGB 64 077B-L0406D-01 20306-RGB 64

187A-L0406D-30 20309-RGB 72

387A-L24D5D-03 AC-20319-W 56 387A-L24D5D-04 AC-20319-RGB 56 388A-F0224B-04 NEW 388B-F0224B-04 NEW 388C-F0280B-04 NEW 388D-F0280B-04 NEW 388E-F0280B-04 NEW 389A-F1226B-02 NEW 389A-F1226B-03 NEW 390A-F1226B-02 NEW 390A-F1226B-03 NEW 391A-F0224B-04 NEW 391B-F0224B-04 NEW 391C-F0280B-04 NEW 391D-F0280B-04 NEW 391E-F0280B-04 NEW 392A-G05X1A-01 NEW 392B-G05X1A-01 NEW 393A-G05X1A-01 NEW 393B-G05X1A-01 NEW 394A-G05X1A-01 NEW 394B-G05X1A-01 NEW 395A-G05X1A-01 NEW 396A-L0403L-01 396B-L0403L-01 397A-L0403L-01 397B-L0403L-01 NEW NEW NEW NEW 34 34 36 36 36 40 40 40 40 38 38 39 39 39 48 48 50 50 52 52 52 48 48 50 50

220A-L0403D-30 20313-RGB 68 231A-L0406D-01 20307-RGB 66 231B-L0406D-01 20308-RGB 66 233A-L24B3D-03 AC-20304-W 56 233A-L24C8D-04 AC-20304-RGB 56 253A-L03B3D-01 20302-W 253B-L03B3D-01 20303-W 272A-L0207A-02 NEW 272B-L0207A-02 NEW 368A-L0505A-01 NEW 368A-L0505A-02 NEW 368B-L2105B-01 NEW 368B-L2105B-02 NEW 368D-L0504A-04 NEW 371A-L3309B-01 NEW 372A-G31X1A-02 NEW 372B-G31X1A-02 NEW 372C-G31X1A-02 NEW 377A-F3109B-02 377A-F3109B-09
AC-14/9-W

118A-L04C8D-30 20312-RGB 74

62 62 41 41 114 114 114 114 114 115 30 30 30 115 115 115

253A-L04C8D-01 20302-RGB 62 253B-L04C8D-01 20303-RGB 62

377A-F3109B-05 AC-14/9-V
AC-14/9-B

377A-F3109B-10 AC-14/9-R 115

122

www.gruponovolux.com

REF. 2013

REF. 2012

PAG

REF. 2013

REF. 2012

PAG

REF. 2013

REF. 2012

PAG

398A-G21X1A-04 NEW 398A-G21X1A-90 NEW 398A-L0105B-04 NEW 398A-L0105B-90 NEW 398B-G21X1A-04 NEW 398B-G21X1A-90 NEW 398B-L01C4B-04 NEW 398B-L01C4B-90 NEW 399A-G21X1A-04 NEW 399B-G21X1A-04 NEW 399C-F2626B-04 NEW 399C-G05X1A-04 NEW 399D-F26C1B-04 NEW 399D-G05X1A-04 NEW 400A-G31X1A-04 NEW 400B-G31X1A-04 NEW 400C-G31X1A-04 NEW 401A-F1226B-03 NEW 401A-F1226B-04 NEW 401A-G05X1A-03 NEW 401A-G05X1A-04 NEW 401B-F1226B-03 NEW 401B-F1226B-04 NEW 401B-G05X1A-03 NEW 401B-G05X1A-04 NEW 402A-L0112B-02 NEW 402B-L0139B-02 NEW 403A-L0112B-01 NEW 404A-L0110B-30 NEW 404B-L0122B-30 NEW 405A-G05X1A-04 NEW 405C-G05X1A-04 NEW 405D-G05X1A-04 NEW 405E-G05X1A-04 NEW 405F-G05X1A-04 NEW 406A-G05X1A-04 NEW 406B-G05X1A-04 NEW 406C-G05X1A-04 NEW

16 16 16 16 16 16 16 16 14 14 15 15 15 15 18 18 18 26 26 26 26 26 26 26 26 44 44 23 29 29 104 104 106 106 106 108 108 108

406D-G05X1A-04 NEW 406E-G05X1A-04 NEW 406F-G05X1A-04 NEW 407B-G31X1A-02 NEW 407D-G31X1A-02 NEW 407E-G31X1A-02 NEW 408B-G31X1A-02 NEW 408D-G31X1A-02 NEW 408E-G31X1A-02 NEW 409A-G31X1A-02 NEW 410A-G21X1A-30 NEW 410A-L0108B-30 NEW A02A-406-00 A05A-409-02 A07A-406-39 A11A-233-00 A12A-077-01 A12A-383-30 A13A-077-30 A14A-409-05 A14A-409-06 A14A-409-08 NEW NEW NEW NEW NEW NEW NEW NEW NEW NEW

110 110 110 80 84 84 80 82 82 45 28 28 106 45 104 56 64 71 64 45 45 45 57 76 76 70 70 70 56 56 57 57 70 94 92 80 80 82

C02B-32-02 C04A-32-02 C04B-32-02 C06C-31-02 C08A-31-02 C08B-31-02 C08C-31-02 C10A-31-02 C10B-31-02 C10C-31-02

P-10-350n P-11-300n P-11-350n P-9 P-1n P-2n P-3n P-4 P-5 P-6

82 82 82 84 90 90 90 87 87 87

B01A-X33X2A-03 AC-20316 B02C-X33A7D-02 TR-3 B02C-X33X2B-01 TR-1 B02D-X3340F-02 TR-13 B02D-X3360F-02 TR-14 B02D-X3390F-02 TR-15 B02E-X33A5D-02 3000 B02E-X33A9D-02 3001 B05A-X33X2X-02 AC-20317 B05B-X33X2B-01 AC-20318 B05C-X33X2F-00 NEW B06A-L31E5A-00 NEW B06B-L3107A-00 NEW B07A-L31E7A-00 NEW B07B-L31E9A-00 NEW C02A-32-02 P-10-300n

www.gruponovolux.com

123

Luminaria para superficie en pared.

Surface mounted wall luminaire.

Luminaire pour la surface du mur.

Luminria para parede, saliente.

Luminaria para superficie en techo.

Surface mounted ceiling luminaire.

Luminaire pour la surface du plafond.

Luminria para teto, saliente.

Luminaria para empotrar en pared.

Recessed wall luminaire.

Luminaire pour encastrer sur le mur.

Luminria para parede, encastrvel.

Luminaria para empotrar en techo.

Recessed ceiling luminaire.

Luminaire pour encastrer sur le plafond.

Luminria para teto, encastrvel.

Luminaria para empotrar en suelo.

Recessed floor luminaire.

Luminaire encastr par sol.

Luminria para pavimento, encastrvel.

Luminaria de baliza o sobremuro.

Bollard or wall-top luminaire.

Borne ou sur mur.

Luminria elemento balizador ou de muro.

Proyector de pared.

Spotlight-type surface for wall.

Projecteur pour la surface du mur.

Projetor para parede.

Proyector de suelo.

Spotlight-type surface for floor.

Projecteur du sol.

Projetor para pavimento.

Luminaria con piqueta.

Luminaire with spike.

Luminaire avec piquet.

Luminria com piquet.

Luminaria para interior. Luminaria identificadas como clsicoresidencial. Luminaria de suspensin.

Indoor luminaire.

Luminaire pour intrieur. Luminaire identifie comme rsidentiel-classique. Luminaire de suspension. Luminaire ampoule type poteau ou colonne. Eclairage subaquatique

Luminria para interiores.

Luminaire classified as classical-residential.

Luminria do tipo clssico-residencial.

Pendant luminaire.

Luminria de Suspenso. Luminria pblica do tipo com poste ou coluna. Submersvelbles

Luminaria vial tipo poste o columna.

Streetlighting post or column luminaire.

Luminaria sumergible

Underwater lights

Iluminacin decorativa

Decorative Lighting

clairage dcorative

Iluminao Decorativa

Accesorios

Accessories

Accessoires

Acessrios

Informacin Clase I; Luminaria provista de dispositivos de toma-tierra. Clase II; Luminaria que asla dblemente las partes con tensin y no precisa dispositivos de toma-tierra. Clase III; Luminaria alimentada a muy baja tensin y que no debe tener dispositivos toma-tierra. Luminaria con cable clavija incorporada.

Information Class I; luminaire fitted with earth-ground devices. Class II; luminaire that doubly insulates the electrified parts and does not require an earth-ground device. Class III; luminaire with very low voltage power supply which does not require earthground devices. Lighting with plug-electrical wire included.

Information Classe I; Luminaire fourni de dispositifs prise de terre. Classe II; Luminaire qui isole doublement les parties avec tension et na pas besoin de dispositifs de prise de terre. Classe III; Luminaire alimente trs basse tension et ne doit surtout pas avoir des dispositifs de prise de terre. Luminaire avec cble dalimentation et fiche inclus.

Informao Classe I; luminria com dispositivos de ligao terra. Classe II; luminria que tem duplo isolamento das partes sob tenso e no precisa de dispositivos de ligao terra. Classe III; luminria alimentada com muito baixa tenso e que no deve ter dispositivos de ligao terra. Luminria com cabo e ficha incorporada.

124

www.gruponovolux.com

ON OFF

Luminaria con interruptor incorporado. Prueba superada con xito de la Temperatura (xxx) del hilo incandescente. (C) Temperatura mxima de la superficie de la luminaria. (C) Voltaje de la luminaria (Voltios), en corriente contnua. Voltaje de la luminaria (Voltios), de corriente alterna. Equipo incluido.

Lighting with switch included. Glow wire temperature test (xxx) passed successfully (C) Maximum temperature (C) of the glass surface at an average room temperature. Luminaire voltage (volts) in direct current. Luminaire voltage (volts) in alternate current. Luminaire with equipment included. Luminaire with electronic equipment included. Equipment not included,but it is required.

Luminaire avec interrupteur inclus. Essai au fil incandescent (C) pass avec succs la temprature (xxx). Temprature maximale (C) de la surface du verre la temprature ambiante. Tension de la lampe (Volts) avec courant continuous. Tension de la lampe (Volts) avec courant alternatif. Luminaire avec quipement inclus. Luminaire avec quipement lectronique inclus. Luminaire sans quipement mais il faut lavoir. Luminaire avec lampe inclue.

Luminria com interruptor incorporado. Ensaio do fio incandescente superado com xito temperatura (xxx) especificada. (C) Temperatura mxima (C) da superfcie do vidro, temperatura ambiente. Tenso da luminria (volts) en corrente contnua. Tenso da luminria (volts) en corrente alternada. Luminaire com aparelhagem incluido. Luminaire com aparelhagem electrnica incluido. Aparelhagem no includa, mas necessrio.

xxx xx ...V DC ...V AC

Equipo electrnico incluido.

Equipo NO incluido, pero s lo necesita

Luminaria con lmpara incluida.

Luminaire with lamp included.

Luminria com lmpada includa.

Luminaria con dos salidas de cable. Luminaria adaptada para trnsito no rodado. Luminaria adaptada para trnsito rodado.
xxx

Luminaire with two cable outlets.

Luminaire avec deux sorties de cble.

Luminria com duas sadas de cabo. Luminria adaptada para trnsito no rodovirio. Luminria adaptada para trnsito rodovirio. ngulo mximo de inclinao da luminria.

Luminaire adapted for non-vehicular traffic.

Luminaire adapt au trafic pas roul.

Luminaire adapted for vehicular traffic.

Luminaire adapt au trafic roul.

ngulo mximo de basculacin de la luminaria. ngulo mximo de giro horizontal. Longitud en metros de cable conductor suministrado. o utilizar en ningn caso atornilladores N mecnicos.

Maximum angle of inclination of the lamp.

Angle maximal dinclinaison du luminaire.

xxx
Xm.

Maximum angle of rotation.

Angle maximum de rotation. Longueur en mtres du cble conducteur fourni. Surtout ne jamais utiliser de tournevis mcanique. Mesures pour encastrement (cm)

ngulo mximo de rotao. Comprimento em metros de cabo condutor fornecido. No utilizar, em caso algum, aparafusadoras mecnicas. Medidas de encastramento (cm)

Length in meters of the lead wire supplied.

Never use mechanical screwdrivers.

xxx

xxx

Medidas de empotramiento (cm) Recess dimensions (cm)

Emisin de luz asimtrica.

Asymmetric light emission.

mission de lumire asymtrique.

Emisso de luz assimtrica.

xx

ngulo de emisin de luz. Emisin de luz directa o indirecta Multi-emisin

Light emission angle.

Angle dmission de la lumire.

ngulo de emisso de luz.

Emission of direct or indirect light.

missions de lumire directe ou indirecte.

Emisso de luz direta ou indireta.

Emission of direct or indirect light.

Multi-missions de lumire.

Emisso de luz direta ou indireta.

www.gruponovolux.com

125

Anclaje incluido.

Anchorage included.

Ancrage inclus.

Ancoragem includo.

Caja de empotrar incluida.

Recessing box included.

Botier d'encastrement inclus.

Caixa embutida includo.

Caja de empotrar NO incluida.

Recessing box NOT included.

Botier d'encastrement NON inclus.

Caixa embutida NO includo.

Precisa drenaje.

Requires drainage.

Drainage ncessaire.

Drenagem precisa.

No apto para piscinas.

Not suitable for swimming pool.

Non apte pour piscine.

No adequado para piscinas.

Globo con cierre bayoneta. Poste con registro.

Globe with bayonet fitting. Post with inspection chamber.

Globe baonnette. Poste avec enregistrement.

Globo com baioneta. Lamppost com registro.

Posibilidad de aplicar acabados especiales.

Possibility of special finishings.

Autres finitions spciales possibles.

possibilidade de acabamentos especiais.

Dimerable.

Dimmable.

Dimmable.

Dimmable.

NO dimerable.

Not dimmable.

Non dimmable.

No dimmable.

25.000Hrs

Vida til (horas).

Life (hours).

Dure (heures).

Longevidade (horas).

ndice de reproduccin cromtica.

Color rendering index.

Index de rendu des couleurs.

ndice de reproduo de cor.

Respuesta de encendido (seg.)


h. h.

Power response (sec.). Charge Time (hours).

Rponse d'allumage (sec). Temps de charge complte (heures).

Resposta de ignio (sec).

Tiempo de carga completa (horas).

Tempo de carga completa (horas).

Autonomia de la bateria (horas).

Battery Autonomy (hours).

Autonomie de la batterie (heure).

Autonomia da bateria (horas).

Incluye mando a distancia.

Include remote control.

Tlcommande incluse.

Inclui comando distancia.

COLORS

12 8

nmero de colores.

Number of colors.

Nombre de couleurs. Nombre de squences de changement de couleur. Tempratures maximales et minimales pour assurer le fonctionnement des luminaires. Luminaire qui a besoin de maintenance priodique.

nmero de cores.

SEQUEN

Nmero de secuencias de cambio de color. Temperatura ambiental (C) mxima y mnima para garantizar el funcionamiento de la luminaria. Luminaria de acero inoxidable que precisa de un mantenimiento peridico.

Number of sequencies. Maximum and minimum temperature to guarantee proper operation of the lamps. Stainless stel luminaire which requires periodical maintenance.

Nmero de sequncias de mudana de cr. Temperatura mxima e mnima para garantir o funcionamento das luminrias. Luminria de ao inoxidvel que precisa de manuteno peridica.

+40 -10

126

www.gruponovolux.com

LED

Luminaria con tecnologa LED. Luminaria preparada para la reduccin de la contaminacin lumnica. Grado de proteccin IP Segn la normativa EN 60598-1, las luminarias se clasifican en funcin de la proteccin derivada de sus elementos constructivos. Su nomenclatura se simboliza mediante las letras IP seguidas de tres cifras, aunque slo se muestren las dos primeras. 1 cifra: Indica la proteccin del XX material frente a la filtracin de elementos extraos y polvo, as como de las personas respecto a la tensin de los componentes de la luminaria. 0- No protegida. 1- Protegida frente a cuerpos slidos mayores de 50 mm. 2- Protegida frente a cuerpos slidos mayores de 12 mm. 3- Protegida frente a cuerpos slidos mayores de 2,50 mm. 4- Protegida frente a cuerpos slidos mayores de 1 mm. 5- Protegida contra el polvo. 6- Completa proteccin contra el polvo. 2 cifra: Indica la proteccin del material a la penetracin de lquido. XX 0- No protegida. 1- Protegida a la cada vertical de gotas de agua. 2- Protegida frente a la cada de gotas hasta un alineacin de 15 respecto a la vertical. 3- Protegida frente a la lluvia. 4- Protegida contra la proyeccin del agua. 5- Protegida al chorro de agua. 6- Protegida a los golpes de mar. 7- Protegida a la inmersin. 8- Material sumergible.

Luminaire with LED technology. Luminaire prepared for the reduction of light pollution. Degree of IP protection In accordance with standard EN 60598-1, luminaires are classified on the basis of the protection derived from their elements of construction. The degree of protection is indicated by the letters IP followed by a 3-figure number, though only the first two numbers are shown. 1st figure: Indicates the XX protection of the material against the entry of foreign bodies and dust, as well of people coming into contact with live parts in the device. 0- Not Protected. 1- Protected against foreign objects > 50mm. 2- Protected against foreign objects > 12mm 3- Protected against foreign objects > 2.5mm. 4- Protected against foreign objects > 1mm. 5- Dust-protected 6- Completely dust-tight 2nd figure: Indicates the protection of the material against the entry of moisture.
XX

Luminaire avec technologie LED. Luminaire prpare pour la rduction de la pollution lumineuse. Indice de protection IP Conformment la norme EN 60598-1, les luminaires sont classs en fonction de la protection drive de leurs lments constructifs. Leur nomenclature est symbolise par les lettres IP suivies de trois chiffres, mme si saffichent uniquement les deux premiers. 1er chiffre: Indique la protection XX du matriel par rapport la filtration dlments trangers et de poussire, ainsi que de personnes physiques, lgard de la tension des composants du luminaire. 0- Aucune protection. 1- Protg contre les corps solides suprieurs 50 mm. 2- Protg contre les corps solides suprieurs 12 mm. 3- Protg contre les corps solides suprieurs 2,50 mm. 4- Protg contre les corps solides suprieurs 1 mm. 5- Protg contre la poussire. 6- Protection complte contre la poussire. 2me chiffre: Indique la protection du matriel par rapport la pntration de liquide.
XX

Luminria com tecnologia LED. Luminria preparada para a reduo da poluio luminosa. Grau de proteo IP Nos termos da norma EN 60598-1, as luminrias so classificadas em funo da proteo derivada dos seus elementos construtivos. A sua nomenclatura indicada pelas letras IP seguidas de trs algarismos, embora s sejam mostrados os dois primeiros. 1. algarismo: indica a proteo do material relativamente filtrao XX de elementos estranhos e p, assim como das pessoas relativamente tenso dos componentes da luminria. 0- No protegida. 1- Protegida contra corpos slidos maiores do que 50mm. 2- Protegida contra corpos slidos maiores do que 12mm. 3- Protegida contra corpos slidos maiores do que 2,5mm. 4- Protegida contra corpos slidos maiores do que 1mm. 5- Protegida contra o p. 6- Proteo completa contra o p. 2. algarismo: Indica a proteo do material relativamente penetrao de lquidos.
XX

0- Not protected. 1- Protected against vertically falling drops of water. 2- Protected against water drops with the housing tilted at 15 with respect to the vertical. 3- Protected against rain. 4- Protected against splashing. 5- Protected against jets of water. 6- Protected against powerful water jets. 7- Protected against temporary immersion. 8- Submersible material. IK Code The IK code is an international numerical classification for the degree of protection provided by enclosures for electrical equipment against external mechanical impact. Impact energy (J).
IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10 0,15 0,2 0,35 0,5 0,7 1 2 5 10 20

0- Aucune protection. 1- Protg contre les gouttes deau tombant verticalement. 2- Protection contre les gouttes tombant un alignement de 15 avec la verticale. 3- Protg contre la pluie. 4- Protg contre les projections deau. 5- Protg contre le jet deau. 6- Protg contre les coups de mer. 7- Protg contre limmersion. 8- Matriel submersible. Code IK Systme de codification qui indique le degr de protection procur par une enveloppante contre des impacts mcaniques nuisibles. nergie dimpact (J)

0- No protegida. 1- Protegida contra a queda vertical de gotas de gua. 2- Protegida contra a queda de gotas at a uma inclinao de 15 em relao vertical. 3- Protegida contra chuva. 4- Protegida contra projeo de gua. 5- Protegida contra jatos de gua. 6- Protegida contra ondas do mar. 7- Protegida contra imerso. 8- Material submersvel.

IK

Cdigo IK Sistema de codificacin para indicar el grado de proteccin proporcionado por una envolvente contra los impactos mecnicos nocivos. Energa de impacto (J)

Cdigo IK Sistema de codificao para indicar o grau de proteo proporcionado por um invlucro contra impactos mecnicos nocivos. Energia de impacto (J).

IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10 0,15 0,2 0,35 0,5 0,7 1 2 5 10 20

IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10 0,15 0,2 0,35 0,5 0,7 1 2 5 10 20

IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10 0,15 0,2 0,35 0,5 0,7 1 2 5 10 20

NEW

Novedad 2013 Luminaria bajo pedido.

New product 2013 Luminaire supplied to order.

Nouveaut 2013 Luminaire sur demande.

Novidade 2013 Luminria bajo pedido.

www.gruponovolux.com
Bajo pedido / Supplied to order / Sur demande / Bajo pedido

127

CUERPO DEL PRODUCTO / BODY OF THE PRODUCT / CORPS DU PRODUIT / CORPO DO PRODUTO
INOX
Cuerpo fabricado en acero inoxidable Cuerpo fabricado en aluminio Cuerpo fabricado en latn cromado Cuerpo fabricado en poliamida Cuerpo fabricado en poliestileno Cuerpo fabricado en termoplstico Cuerpo fabricado en resina. Informacin detallada, ver pgina 116. Cuerpo de cristal Body manufactured in stainless steel Body manufactured in aluminium Body manufactured in chrome-plated Brass Body manufactured in polyamide Body manufactured in polyethylene Body manufactured in thermoplastic Body manufactured in resin. Details on page 116. Body manufactured in glass Corps en acier inoxydable Corps en aluminium Corps en laiton chrom Corps en polyamide Corps en poliestileno Corps en thermoplastique Corps en resine. Voir information complementaire page 116. Corps en verre Corpo fabricado em ao inoxidvel Corpo fabricado em alumnio Corpo fabricado em lato cromado Corpo fabricado em poliamida Corpo fabricado em polietileno Corpo fabricado em termoplstico Corpo fabricado em resina. Informao detalhada na pgina 116. Corpo fabricado em vidro

ALU
LATON CROM

PA PE
TERMO PLASTIC

RESINA

GLASS

MARCO O ARO DE PRODUCTOS EMPOTRABLES / FRAME OR RING FOR RECESSED MARC OU ANNEAU POUR LUMINAIRE ENCASTRER / ARO DO PRODUTOS ENCASTRVEL
INOX
Marco o aro fabricado en acero inoxidable Marco o aro fabricado en aluminio Marco o aro fabricado en termoplstico Marco o aro fabricado en resina. Informacin detallada, ver pgina 116. Marco o aro fabricado en latn cromado Frame or ring manufactured in stainless steel Frame or ring manufactured in aluminium Frame or ring manufactured in thermoplastic Frame or ring manufactured in resin. Details on page 116. Frame or ring manufactured in chrome-plated Brass Marc ou anneau en acier inoxydable Marc ou anneau en aluminio Marc ou anneaus en thermoplastique Marc ou anneau en resine. Voir information complementaire page 116. Marc ou anneau en laiton chrom Aro fabricado em ao inoxidvel Aro fabricado emem aluminio Aro fabricado em termoplstico Aro fabricado em em resina. Informao detalhada na pgina 116. Aro fabricado em lato cromado

ALU
TERMO PLASTIC

RESINA
LATON CROM

DIFUSOR DEL PRODUCTO / DIFFUSOR OF THE PRODUCT / DIFFUSEUR DU PRODUIT / DIFUSOR DO PRODUTO
TRANS

PMMA PMMA

Difusor de metacrilato transparente Difusor de metacrilato opalizado Difusor de metacrilato matizado Difusor de policarbonato transparente Difusor de policarbonato opalizado Difusor de cristal transparente Difusor de cristal prismtico

Transparent plastic diffusor Opal methacrylate diffuser Frosted methacrylate diffuser Transparent polycarbonate diffusor Opal polycarbonate diffuser Transparent glass diffuser Prismatic glass diffusor

Diffuseur en acrylique transparent Diffuseur en Acrylique opale Diffuseur en Acrylique teint Diffuseur en polycarbonate transparent Diffuseur en polycarbonate opale Diffuseur en verre transparent Diffuseur en verre prismatique

Difusor de metacrilato transparente Difusor de metacrilato opalino Difusor de metacrilato fosco Difusor de policarbonato transparente Difusor de policarbonato opalino Difusor em vidro transparente. Difusor de vidro prismtico

OPAL MAT

PMMA

TRANS

PC

OPAL
TRANS
GLASS PRISM GLASS

PC

128

www.gruponovolux.com

CR_002_06/13

Diseo grfico, maquetacin y preimpresin: Graphic desing, layout and prepress: Conception graphique, mise en page et pr-impression: Design grfico, maquetao e pr-impresso: Xavi Cayuela Salvador

Edicin: Publication: dition: Edio: Junio 2013

Descarga del catlogo Download the catalogue Catalogue tlchargeable Transferncia do catlogo