P. 1
Cesare Galdabini

Cesare Galdabini

|Views: 144|Likes:
Publicado pormiguel0927

More info:

Published by: miguel0927 on May 14, 2013
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOC, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

11/18/2013

pdf

text

original

CESARE GALDABINI – GALLARATE –

MAQUINAS PARA PRUEBAS DE MATERIALES tipo “P.M.” 1) Contrapeso dinamometro 2) Barra del pendulo 3) Quadrante dinamometro 4) Embolo dinamometro 5) Varilla porta-plumilla dinamometro 6) Valvula de proteccion dinamometro 7) Pendulo 8) Cilindro registrador 9) Grifo “ Desoarga” 10) Grifo “Regulacion “ de velocidad 11) Espigas para la nivelacion del dinamometro 12) Bomba de alimentacion 13) Motor electrico 14) Valvula regulacion de la carga constante 15) Regulacion capacidad bomba 16) Chapas de proteccion del dinamometro 17) Mando de rotacion quandrante 18) Commutador de mando del motor-bomba 19) Eje de poleas 20) Escritorio dinamometro 21) Tirantes dinamometro 25) Tanque de aceites 26) Cabezal porta mordezas 27) Botones de presion para el mando de la cabeza inferior 28) Motor de mando de la cabeza inferior 29) Varilla nivel aceite de la cabeza inferior 30) Tirantes maquina 31) Travesaño de flexion 32) Palanca de mando de los cabezales 33) Cabezal 34) Cilindro 36) Tirante de clocaje 37) Travesaño superior 38) Movimiento embolo 39) Cojinetes de bolas 40) Brida para base 41) Chapa teleinterruptor de mando porta mordazas 137) Palanca de mando de los cabezal (P.M./50)

115) Equipo electrico 156) Correa para la bomba recupero aceite dinamometro 157) Correa demando movimiento agujas 175) Escuadra demando movimiento agujas 176) Varilla contrapeso 158) Rueda dentellada movimiento agujas V1) Tornillo desoarga aire MAQUINA UNIVERSAL PARA PRUEBAS DE MATERIALES “PM/50” CON APARAJO PARA PRUEBAS DE TRACCION A CALOR Pagina n° 1 6 – Instrucciones para el montaje de la maquina y del dinamometro. Pagina n° 6ª -Puente para el montaje de la maquina. Pagina n° 7 -Fundamentos Pagina n° 8 -Montaje interior del cabezal dinamometro Pagina n° 9 -Nivelacion del dinamometro Pagina n° 9ª -Cuña para nivelar la maquina y el dinamometro Pagina n° 10 -Esquema de monta de la maquina. Pagina n° 11 -Nivelacion de la maquina. Pagina n° 12 -Esquema de los tubos. Pagina n° 12ª-B-C -Colegamiento de los tubos. Pagina n° 14 -Índice parte maquina y dinamometro. Pagina n° 15 -Esquema de la maquina. Pagina n° 16 -Esquema del dinamometro. Pagina n° 17 -Esquema tablero de mando. Pagina n° 51ª 53 -Instrucciones para poner en marcha la maquina. Pagina n° 54 -Seccion de la bomba de alimentacion. Pagina n° 101-103-104-Instrucciones para la ejecucion de enasyo. Pagina n° 105 -Esquema de principio hidraulico. Pagina n° 106 -Dispositivo para mantener constante la carga. Pagina n° 107 -Grupo de mando carga constante. Pagina n° 151 -Esquema para prueba de compresion. Pagina n° 152 -Esquema para prueba de doblado. Pagina n° 154 -Dispositivo para ensayo en probetas redondas o rectangular. Pagina n° 155 -Probeta con seccion circular con cabeza cilindrica. Pagina n° 156 -Probeta de seccion rectangular. Pagina n° 157 -Dispositivo para prueba de traccion su probeta con cabeza con apoyo plano. Pagina n° 158 -Probeta de seccio circular con cabeza con apoyo plano. Pagina n° 159 -Dispositivo para aferrar probetas cortas con apoyo plano. Pagina n° 161 -Probeta cortisimas de seccion circular.

Pagina n° 162 -Dispositivo para aferrar probetas con cabeza roseada. Pagina n° 163 -Probeta de seccion con cabeza roscada Pagina n° 188-189-191-Instrucciones y sequema por el dispositivo para pruebas de dureza “Brinell”. Pagina n° 199- 200-Instrucción y esquemas para el aparto de reloj para registrar el diagrama “Esfuerzos- Tiempo”. Pagina n° 289-298 –Instruccones y esquemas para el empleo de la aparajo para pruebas de traccion a calor. Pagina n° 299-313 Directions 077996 -Instrucciones para la unidad de cotrol DAT de dos acciones. Issue 3.

INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE DE LA MAQUINA UNIVERSAL PARA PRUEBAS DE MATERIALES Fundamentos: Deberán ultimarse antes de iniciar el montaje. Plano de cimentacio, vease dis. A.485/3 Pagina n° 7 MONTAJE DEL DINAMOMETRO 1)-El dinamometro de péndulo (dis. 1006007ª pagina n° 16) se suministra montado en sus partes principales. Se coloca sobre los cimientos previstos y se nivela mediante cuñas de hierro, disponiendolas convenientemente debajo de la base. 2)-Abrir la puerta anterior y sacar las chapas de proteccion (17) del dinamometro. Vey notas 2) y 3) de la pagina 51. 3)-Quitar los papeles de proteccion y cintas de sujecion de los organos del cabezal del dinamometro y del embolo (4). 4)-Quitar la cuña de madera que asegura la escuadra se retransmision del pendulo (76) - dis. 1006020 pagina n° 8. 5)- Montar sobre el lado derecho el cilindro registrador (9). 6)-Girar a mano la rueba dentada (158) – en sentido se rotacion del reloj – hasta que este completamente alzado el paqueño peso (75) de contraste. Introducir la varilla roscada (6) engranando entonces la rosca con el engranaje. Montar el soporte (74) cuidado con los pivotes de referimiento – dis. 1006020pagina n° 8). Colocar sobre la varilla roscada (6) la porta-plumilla con la plumilla (73). La pagina n° 8 dis. 1006020, se desprende el montaje del cabezal del dinamometro. 7)-Colocar el soporte posterior (80) para el eje del pendulo, fijando el pivote (79) y el tornillo de referimiento (78), apretando finalmente los tornillos laterales (77). Montar, por ultimo, el brazo del pendulo en su sitio. 8)-Conexiones electricas Conectar los cables a la cajita de derivacion dispuseta en la base del dinamometro. ATTENCION: no poner en marcha el motor antes de terminar con el monatje. 9)- Montaer el eje de poleas (20) sobre la parte posterior del dinamometro (dis. 1006007 A pagina n° 16). 1

rellenar los fundamentos con hormigon rapido. Lubrificar con aceite fluido para cojinetes de bolas de muy buena calidad. muy fluido. 14)-Limpiar y engrasar la esfera aplicada al traversaño (37) asi como el asiento correspondiente aplicado al embolo. 13) –Maniobranso los botones de presio (27) levantar el cabezal inferior. Aplicar entonces el traversaño superior (37). NIVELACION DEL DINAMOMETRO Antes de rellenar con hormigon los fundamentos. Apretar y bloquear las tuercas como para las columnas. en la parte trasera del dinamometro. es necesario proceder con la maxima diligencia y exactitud a la nivelacion del dinamometro. Suspender el hilo previsto para la nivelacion a la espiga (12) superior. para el cabezal.10)-Fijar nuevamente las chapas de proteccion (17) sobre los lados y el cabezal del dinamometro. 11)-Si los organos del cabezal del dinamometro y en particular el eje de rotation del pendulo y los coijnetes de bolas están protejidos con grasa anterobin es necesario limpiar y lavar con gasolina. 15)-Levantar a mano el embolo hasta el apoyo del mismo contra la esfera del traversaño. mirando en las dos direcciones indocas por las flechas en el dis. Arreglando las cuñas dispuestas debajo de la base. Mantenerlo levantado mediante una cama de madera dispuesta debajo de las empuñaduras y atornillar los 4 tornillos (38) de fijacion del embolo al traversaño superior. 17)-Montar los cojinetes de bolas (40) . El dispositivo mavil quedara apoyado sobre el embolo y podra ser girado en torno a sueje vertical. hacer coincidir el hilo con los dos cantos de las dos espigas inferiores. Bajar el cabezal inferior. 2 . 16)-Retirar la cama de madera. 1006100 – pagina n° 9Una vez terminada la nivelacion. el cual levantara el traversaño de flexion (31) que tirantes sobrepasan el cilindro. que hacen de guia al travesaño movol.

A. antes el montaje. 90/1 pagina. 5 . 1006005 pagina n° 12/A). Si los tubos deben ser curvados. lavarlos interiormente con agua acidulada (acido sulforico al 20%) y luego con agua e soda caliente. Efectuar el montaje.18)-Montaje de los tubos – Si los tubos están curvado. sacar los tapones y lavarlos interiormente con gasolina y aceite. n° 12 y dis. Desecar los internos de los tubos recalenntando ligeramente y limpiar con aceite. (dis.

NIVELACION DE LA MAQUINA 1)-Maniobrando los botones (27) .. Los cojinetes (40) después de haber aflojado los tornillos de fijacion. los cojinetes seran girados hasta apoyo ligero y sin esfuerzo de los mismos contre los planos respectivos de las columnas. A.Para la conservacion de las piezas pulimentados (colomnas. rebajar la briba y volver a atornillar los tornillos de fijacion.B. N. 2)-Destornillar los tornillos de fijacion y levantar la brida (41) hasta debajo del cabezal. es decir. levantar el cabezal inferior. disponiendo el nivel sobre la superficie lisa de la bbrida. etc. rellenar los fundamentos con hormigon rapido muy fluido. 4)-Después de la nivelacion. pueden girar excentricamente con respecto a su eje. 5)-Una vez endurecido el hormigon . verificar si la maquina esta bien nivelada. Nivelada la maquina como ya dicho. 6)-Si todo esta en regola. fijandola luego a dicho cabezal. fijandola luego a dicho cabezal con una ligatura. se efectua la regulacion del traversaño con respecto a la columna. 629 paginas m° 11). Nivelar en las dos direcciones arreglando las cuñas de nivelacion dispuestas debajo de la placa base (vease dis.) es consejable grasa RUST BAN 392 de la ESSO. 3)-Nivelar con un nivel de precision. 6 . 7)-Regulacion del traversaño de flexion.

nivelada según las instrucciones anteriores. de la válvula (7). de los tirantes del péndulo (22) y del pequeño embolo de la carga constante (15). una vez El hormigón suficientemente endurecido. De manera contraria sacar El filtro y coprimir con una varilla los cabezal de las valvulas de aspiración (dis. 7)-Poner en marcha El motor de la bomba mediante El interruptor (19). Cerrar los tornillos (V1) y llenar El tajar El tanque totalmente. 1105 pagina n° 54). Para esto.Volver a poner las chapas de protección (17). poner El motor en servicio y asegurarse que El aceite haya salido por El tubo de descarga del regulador. 8)-Comprobar la buena marcha de la bomba. 2)-Asegurares hayan sido sacados papel y ligaduras de protección del embolo (4). 3)-Quitar El papel debajo El filtro del tanque de aceite. 4)-Destornillar los tornillos para la descargas de aire (V1) puente sobre la bomba. Viscosidad =100 Calidad DTE Heawy Meduim de la Firma MOBIL OIL 6)-Cessar El grifo derecho (11) “Regulacion” y abrir El de izquierdo (10) “Descargar”. A.5/5 °Engler a 50 °C.PONER EN MARCHA LA MAQUINA Para poner en marcha la maquina montada. Examinar si El interior de dicho tanque si esta bien limpio. se procederá como sigue: 1)-Abrir El portillo anterior y sacar ñas chapas de protección (17) del dinamometro. 51 . 9). 5)-Para El funcionamiento es contestable aceite con viscosidad de 4. Llenar El tanque (25) con aceite hasta que no se verde salir muy aceite sin bollas de aire. sin aire.

montad en El cuerpo del regolador de presion (11) tarata a la máxima presión de ejercicio. puédese suponer la existencia de impurezas en El cuerpo de la válvula. VALVULA DE SEGURIDAD La maquina viene provista de una válvula de seguridad (23). con El fin de evitar graves disturbios en El funcionamiento de la maquina. Es entonces necesario cambiar El aceite por otro nuevo. que se oponen al buen funcionamiento de la misma. En este ultimo caso es preciso desmontar la válvula y volver a Montarla luego. Si al contrario se observe que la aguja regresa al cero de una manera demasiado rápida o bien con lentitud anormal. La válvula funciona bien cuando la aguja regresa lentamente al cero mientras que la maquina se descarga rápidamente a consecuencia de la rotura de la pieza de ensayo. Una repeticion excesivamente frecuente de semejante inconveniente denuncia la presencia de impurezas y sucieded en El aceite.VALVULA DE PROTECCION DINAMOMETRO Dibujo n° 515201/A –folio n° 10 Dibujo n° 847701 -folio n° 53 El dinamometro viene provisto de una válvula de protección (7) contra El choque inevitable que se produce en El momento de la rotura de la pieza de ensayo. 52 .

Embolos y cilindros son rectificados y ajustados de manera que la capacidad es lograda sin guaraniciones por conseguir El intento de avidar resentimiento del aceite. Dispositivo regulado capacidad Es constituido por balancines (6) y un árbol con excéntrico (5) contrae cuyos golpean los planos en la fin de la carrera de retorno. El mando es ejecutado a mano.BOMBA A EMBOLOS MULTIPLOS PARA ALIMENTACION DE MAQUINA PRUEBAS MATERIALES La maquina funciona hidraulicamente por medio de aceite en presión sumministrado por una bomba con émbolos múltiples con capacidad variables. El árbol de mando a excéntrico (3) gira en los cojinetes de bolas (4) y durante la rotación imprime El movimiento al correspondiente embolo (8). Haciendo girar a mano El árbol con excéntrico se puede limitar la carrera de los balancines. con asientes cónicas. variando en consecuencia la capacidad. El movimiento del excéntrico es trasmitido al embolo por medio un balancín (6) que tiene El objeto de trasmitir El mando de regulación de la capacidad. 53 . por medio de la palanca (16) coligada al excéntrica (5) (vease folio n° 16 –dibujo n° 1006007/A. dos cojinetes de bolas (4) y durante la rotación imprime El movimiento al correspondiente embolo (8). El cuerpo es de acero El cual están recavados los cilindros y los asientes para las valvulas. Las válvulas en acero. y de reflejo El los émbolos de la bomba.

determinar cual es la escala de sensibilidad autorizar.INSTRUCCIONES PARA LA EJECUCION DE PRENSA CON LA MAQUINA P. correspondiente al esfuerzo máximo admisible por la maquina. o a una tercera parte de la escala máxima. después proceder como sigue: 1°) Montar sobre el dinamometrorga el cuadrante correspondiente a la escala elegida.M. PENDULO Y ESCALAS DE SENSIBILIDADCada una de estas escalas corresponde a una determina carga sobre el péndulo del dinamometro. al cambiar de escala es también preciso cambiar la carga del péndulo. Esta carga puede ser variada sustituyendo los pesos intentados sobre la varilla del péndulo o bien alejando la varilla a la larga de su proprio eje. La extremidad de la varilla lleva un pequeño perno para colocar los pesos. 3°) Escala correspondiente a la quinta o a la sexta parte de la escala máxima. 1°) Escala con valor máximo. Cada uno de los agujeros corresponde a una escala de sensibilidad y lleva la consiguiente indicación. Cada peso corresponde a una 4escala de medida y viene marcado. CUADRANTES Y ESCALAS DE SENSIBILIDADLa maquina se suministra normalmente equipada con un cuadrante con cuatro escalas que es muy fácil cambiar maniobrando el volante (18) puesto a la derecha del cuadrante. con perfecta lectura de los esfuerzos correspondientes a decenas de toneladas y pidiendo apreciar Diferencias del orden de decenas de gramos. 2°) Escala correspondiente a la mitad. 101 . 4°) Escala correspondiente a la décima parte de la escala máxima Con este sistema es posible obtener una amplia gama de sensibilidad. Sobre la varilla del péndulo hay unos cuantos agujeros de fijación. por esto. Antes de verificar cualquier ensayo.

limpiar y lavar muy bien con gasolina y pulir en embolo con mezcla de oxido de cromo (60%). 103 . comprobar si da tubo de descarga 21 salga aceite. la aguja esta inerte o bien reste en el lugar que se pone. Comprobar si la correa esta rota o floja y regularla.Si con el travesaño levantado. INCONVENIENTES QUE SE PUEDEN ENCONTRAR durante las pruebas y manera para eliminarlos. INSENSIBILIDAD DEL PENDULO . haciendo oscilar el péndulo. Si el pequeño embolo esta endurecido. En este caso desmontar el alfiler del grifo de descarga y repasar la asiente. 3°) Cargar sobre el perno de la varilla el peso correspondiente a la escala elegida. no liquida. esto es causado da pequeño embolo que no gira entre la misma asiente. polvo de yeso (40%) y aceite fluido suficiente par que la mezcla quede pastosa. y todos los pesos correspondientes a las escalas inferiores a la utilizada. Si la maquina no logra el máximo con cerrado el grifo de descarga y abierto el de regulación.2°) Alejar la varilla del péndulo a lo largo de su propio eje y fijarla introduciendo la espiga en el agujero correspondiente a la escala elegida.

10°)Regular la velocidad del ensayo actuando sobre el grifo de "Regulación" (11). 11°)Alcanzada la carga o bien ocurrida la rotura.M. hasta que la aguja se mueva. Para las varillas de ensayo de rotura dar una ligera tensión inicial. Antes de montar la pieza de ensayo los cabezal de la maquina un tara con una mezcla al 60% de grasa y 40% de grafito por evitar anormalidad de los ensayos. en caso contrario.INSTRUCCIONES PARA LA EJECUCIO DE ENSAYO CON LA MAQUINA P. 3°) Asegurarse de que la escala del cuadrante (3) corresponda a los contrapesos (8) insertados sobre la varilla graduable del péndulo (2). indicando que la maquina funciona. 4°) Conectar el motor del dinamometro insertando el interruptor (19). la aguja debe coincidir con el cero del cuadrante. 6°) Abrir de tres o cuatro divisiones el grifo de derecha (11) y esperar que se alza el travesaño (31). desconectando mediante el interruptor (19). PARA LA EJECUCION DEL ENSAYO8°)Volver a cerrar el grifo de la derecha (11). volver a llevar la aguja al cero maniobrando el contrapeso (1). ATTENCION: Para evitar una mas rápida usura es importante no cerrar a fondo los grifos. 104 . 7°) Mientras que suba el travesaño. 9°)Una vez montaba la pieza de ensayo volver a abrir el grifo de "Regulación" (11) de cinco o seis grados. 1°) Comprobar si el grifo derecho "Regulación" (11) esta del todo cerrado. 12°)Para el motor. apartando ligeramente el cabezal inferior (26). 5°) Cerrar el grifo izquierdo (10) "Descarga". 2°) Comprobar si el grifo izquierdo "Descarga" (10) esta abierto. drenar inmediatamente el grifo de derecha (11) y abrir el de izquierda (10). luego montar la pieza de ensayo entre los cabezales.

con el objeto de evitar un excesivo recalentamiento del aceite. abriendo y cerrando el grifo de descarga (10) repetir la misma prueba en las mismas situación de vecindad y de carga para muchos vez que se quiere. Abrir el regulador de velocidad (11) gradualmente para alcanzar aproximadamente la carga. La aguja del cuadrante en seña la carga y tiene valor indicativo y aproximado. Este volante esta dispuesto sobre el plato posterior del dinamometro. La aguja debe coincidir con el cero del cuadrante. La predisposición y regulación de la carga se hace por medio del volante (15). Si acaso se tuviesen que efectuar sayo de duración y mantener la carga por mucho tiempo. Poner en marcha el dinamometro. La indicación del dispositivo y la carga efectiva sobre la pieza de ensayo esta influida por la abertura del regulador (15) así como de la capacidad de la bomba y de la temperatura del aceite. La indicación idónea y exacta de la carga efectiva es siempre indicada por la aguja dinamométrica. Maniobrando el volante (15) hasta poner a la distancia indicada en el folio n°______ El cabezal de la horquilla (A) y el sostén (B). se aconseja predisponer la manija del regulador de capacidad (16) en el mínimo. 106 . en caso contrario volver allegar la aguja al cero regulando el tensor (C). en segundo lugar ajustar por tentativas la posición hasta que la aguja dinamométrica coincida exactamente con la carga que se desea. Para ejecutar pruebas normales para cuyas la carga constante no es necesaria excluirla maniobrando el valono (15) hasta poner la aguja al cero.Antes poner en marcha el dinamometro es preciso comprobar la puesta a cero del dispositivo. Una vez arreglado en esta lanera los tres dispositivos se puede proceder en la prueba ciertos que la carga no superare el limite predispuesto y restara constante por el tiempo que se quiere.DISPOSITIVO PARA MANTENER CONSTANTE LA CARGAEl dispositivo funciona como limitado preventivo de la carga cuya se querré ejecutar la prueba y mantenerlo automáticamente constante en tiempo indeterminado. y que se podrá.

como también la distancia entre las dos impresiones. para las esferas con diámetro (D) respectivamente de :10 mm. espesor que no debe ser inferior a 10 veces la profundidad de la impresión. En las maquinas dotadas de dispositivo para mantener constante la carga.5mm. la carga se aplica en la pieza de ensayo gradualmente y sin choques. 3). esta claramente ilustraba en la hoja adjunta n° 191. el uso de dicho dispositivo facilitara el cumplimiento de estas normas.2 250 62. Además es necesario tener en cuenta el espesor de la prueba de ensayo.La aplicación a nuestra maquinas tipo "P.6 188 .2.El equipo se suministra normalmente con 3 punzones porta esferas.Procediendo como de costumbre en los grifos de la maquina.DIPOSITIVO PARA PRUEBAS DE DUREZA "BRINELL" MEDIANTE LA MEDIDA DEL DIAMETRO (d) DE LA IMPRESION 1). este valor se debe mantener después por otros 15 segundos aprox. 4).5 31.Las cargas de prueba correspondientes a los diversos diámetro de las esferas. Piezas de ensayo mm la esfera 30D2 10D2 5D2 2.5 1000 500 250 125 62. Espesor de las Diámetro de Carga P en Kg.El dinamometro se debe predisponer par la escala mas baja entre las que comprenden la carga a la que va ejecutada la prueba.M. y de esta manera obtener la máxima exactitud en la ejecución de la lectura del valor de la carga. deben ser tales que no influyan en el éxito de la prueba.5 15.5 3000 750 187. 6). es normal que la distancia entre la impresión y el borde de la pieza no debe ser menor de 2d y la distancia entre los centros de dos impresiones no debe ser menor de 3 d. de manera que se alcance su valor máximo en unos 15 segundos.5mm .5D2 Mas de 6 6-3 menos de 3 10 5 2. La distancia entre la impresión y el borde la pieza.La carga de ensayo P debe elegirse según el material de la pieza que se debe ensayar. 2). están indicados en la tabla siguiente (con limitación a las cargas usadas con mas frecuencia). 5).5 D (donde D= diámetro esfera). de manera que el diámetro de la impresión este comprendido entre 2.2 D y 0." del equipo accesorio que permite ejecutar pruebas de dureza con arreglo al método "Brinelle".

1416D(D-SRD2-d2) kg/mm2 Donde:P =carga aplicada sobre esfera en kg.Normalmente las cargas de la primera columna se usan para pruebas sobre materiales ferroso. la dureza Brinell HB se obtiene con la formula: HB= 2P -------------------3.Después de haber efectuado la impresión en la pieza de ensayo. las de las ultimas columnas para materiales mas dulces: D=10 mm para espesores de la pieza 6mm. D = 5 mm para espesores 6+3 mm. a regla.36HB Acero al cromoniquel (65<6R100kg/mm2) 6R=0. entre ellas ortogonales.34HB 189 . la carga de prueba debe ser. las de la segunda para cobre. La lectura se efectúa según dos direcciones. sus aleaciones y materiales de dureza análoga. D=2. 7)-Las pruebas efectuadas con esferas de diverso diámetro. y se hace el termino medio. pero con iguales relaciones P.Entré el valor de la dureza HB y la resistencia a la tensión R existen las siguientes relaciones aproximadamente: Acero al carbono (30 <6R<100kg/mm2)6R=0. dan resultados análogos. se procede a la lectura del diámetro de dicha impresión. la prueba con esferas con D=10 mm y con carga P= 3000 kg. Si d es el valor en mm de dicho termino medio. por medio de la lente adecuada o con el microscopio de medida. constituye la prueba normal. 3 D2. D= diámetro de la esfera en mm SR=Raíz cuadrada 9). D2 8).5 mm para espesores 3 mm.

con un sintrrumento para medir las dilataciones en una estructura aplicado sobre la pieza de ensayo. 199 .200). accionando la palanca (5) se puede embragar o desembragar el avance del tambor y luego poner en marcha o parar la registraron del diagrama.El reloj se pone en marcha desplazando la palanca (3) con un ligero disparo abajo. 4). Los alargamiento de pieza en ensayo provocan la rotación del tambor y por consiguiente es posible también registrar el diagrama “Esfuerzos .El aparato esta constituido por un tambor registrador. 1287/3 (pag.Deformación”.Acoplar el tambor con la polea del aparato mediante la transmisión elástica (2). un porta-rodillo y un reloj. 2). por medio de un cabildo envuelto en el. 6).APARATO DE RELOJ PARA REGISTRAR EL DIAGRAMA “ESCUERZOS –TIEMPO” 1). 5). 3). Se monta sobre un lado del dinmometro de la manera indicada en el diseño A.Cuando el reloj esta en marcha.El aparato del reloj se carga con su llave especial aplicada en el cuadro (6). el tambor puede ser acoplado.Cuando el aparto esta desembragado.

A. que registra y traza una curva continua de la temperatura central del hornillo. d) Dos separadores de madera (1) y (3) facilitan el montaje del hornillo (dios. Los tres termocoples en crome .APAREJO PARA PRUEBAS DE TRACCION CON TEMPERATURA El apago es constituido de un hornillo a cárnico a calentamiento eléctrico y de un aparato de regulación automática de la temperatura. 289 .alumel metidos en el hornillo son conectados al aparato indicador registrador y regulador de temperatura. una después la otra. 933603). ACCESERIOS c) Para la prueba de tracción a calor el hornillo esta provisto de dos mandriles (9) roscados en uno de sus extremos (dios. Un conmutador rotativo a tres posiciones. El mandril inferior es mas largo para consentir las eventuales aplicaciones de un extensimetro. El hornillo esta constituido de un cuerpo cilíndrico de diámetro externo 200 mm con cámara de calentamiento de diámetro 80 mm con una altura de 300 mm con dos apoyos en sus extremos para la colocación de un soporte de bisagra.2 kw y arriban a una temperatura de aproximadamente 1000 °C. los tres termocoples al regulador registrador. b) Determinación del tiempo necesario para romper una probeta cargada contantemente y sometida contemporáneamente a alta temperatura.460/2) para afirmar las probetas de cabeza roscada. consiente de introducir. El hornillo tiene tres resistencias con potencia de 2. POSIBILIDAD DE EMPLEO El aparto consiente seguir las siguientes pruebas: a) Determinación de la resistencia a la ruptura de una probeta a altas temperaturas.

26) . 27) . si acaso se desea llegar a rotura.- 290 .Empujar hacia el interior del hornillo los tres tremolares hasta tocar la varilla de la pieza de ensayo. 25) .Aplicar la carga.B. 23) . desplazando el conmutador TC sobre 1 y 3 y modificando eventualmente la regulación de los Variac correspondientes hasta obtener temperaturas iguales en la tercera zona. alejándolos de la pieza de ensayo.N. véanse las instrucciones n° 077996 de la firma Leudes & Northrup.Predisponer el conmutador TC sobre 2 (tremolar central del tornillo).PUESTA EN SERVICIO DEL HORNILLO 1) .Dar corriente al horno y esperar que la temperatura que corresponde con el tremolar se estabilice.. Para las maniobras de puesta en marcha. antes se deben separar los tremolares.Predisponer los tres Variac (18) a cerca de la mitad de la carga.Poner atención que.Predisponer sobre el cuadrante del registrador la aguja de color anaranjado sobre la temperatura a la cual se desea efectuar la prueba. para la regulación del registrador y de los controles automáticos del hornillo y también para su conservación.Controlar la temperatura de las otras dos zonas del horno. 24) . 22) .

2) . teniendo cuidado de que la carga de compresión no supere 100.Montar en el extremo del mandril inferior la mordaza correspondiente.Empujar el hornillo hasta el interior de la maquina.Poner los dos medios tapones de cierre en material refractario (8) y encima de los tapones la horquilla distanciados de madera (3).4) .- 291 .Colocar el grupo mandril .6) .Atornillar la pieza de ensayo (159) en los mandriles (9) después de haber lubricado la rosca con mezcla hantiatasque NEVER SEEZ Compound Corp.pieza de ensayo en el hornillo./. sosteniéndola por la mordaza (161).Montar las cabezas para pruebas de apoyo (160) en los respectivos travesaños.. 3) .Montar sobre la columna delantera izquierda los dos anillos (5). subiendo la cabeza inferior. insertando las mordazas en las cabezas.Separar los terminares del hornillo y fijarlos de manera que puede libre el interior y evitar de que puedan estorbar la introducción de la pieza de ensayo. A. para facilitar el montaje es necesario proceder como sigue: 1) . 10) .EQUIPO PARA PRUEBAS DE TRACCION EN CALIENTE Ejecución de la prueba Dado que la longitudinal total de la pieza de ensayo montada en los mandriles es de 750 mm approx. después de haber colocado estas ultimas a la distancia justa.Predisponer sobre el plato de compresión el distanciado de madera (1) y subir el travesaño móvil hasta encerrarlo entre los platos. Bordareis .5) . 7) .Bajas el travesaño inferior hasta el final de curso abajo. 11) .200kg.8) . 6547).Montar sobre el mandril superior la MORDAZA (161) Y LOS Anillos. el soporte /2) y el hornillo fuera de la columna (dios. 9) .CHICAGO Suburd I 11 .60155.

tienen: Alambre interior amarillo (+) Alambre interior rojo (-) Por consiguiente. En fin .F3 Ya están empalmados tres cables de goma extremos libres se empalmaran con el hornillo. 292 . y precisamente: F1F1.que tienen un extremo conectado con el conmutador (16). se deben conectar respectivamente: Alambre amarillo (+) del cable (A) con amarillo (+) del cable (B) . En los cabos MM se tendrá que empalmar la alimentación a 220 V 60 Hz.Empalme del hornillo Conectar eléctricamente el equipo con la línea.Empalme tremolares Enrollados en el interior del armario están también tres cables compensados (A).con envoltura de color castaño. El empalme esta facilitado por las marcas en los alambres y los bornes.Cerrar las mirillas de amianto (8) situadas debajo del hornillo. 14) . 15) . esta el grupo de bornes para la conexión. En el interior.Calentador de la zona central F3F3.12) -Bajar el travesaño móvil abriendo el grifo de "Descarga" lo suficiente para dejar libre y sacar el cilindro y la horquilla de madera y cerrar el grifo. En los cabos F1 F1-F2 F2. A este punto el empalme eléctrico esta completo (véanse esquema A. teniendo cuidado de efectuar la colocación justa de la polaridad.13) . Quitar el panel posterior del armario del equipo eléctrico. para obtener la dirección de avance exacta de la pluma del registrador.Calentador de la zona inferior Para facilitar la operación. en el cabo G se tendrá que empalmar una buena toma de tierra. el otro extremo se debe conectar con el grupo de bornes de los terminares en el hornillo. los cables y sus bornes están marcados. se aconseja envolver con cuerda de amianto alrededor de los espigones.con envoltura de color amarillo. en la parte baja. Los cables compensados (A) del armario del hornillo tienen: Alambre interior amarillo (+) Alambre interior rojo (-) Los cables de junta fría (B).Calentador de la zona superior F2F2. Para obtener un cierre mas hermético. 6547 ). Alambre rojo (-) del cable (A) con rojo (-) del cable (B) .

ARMARIO EQUIPO ELECTRICO PARA PRUEBAS DE TRACCION EN CALIENTE Descripción de las partes 10 ) .Amperímetro control absorción hornillo 15 ) .Voltímetro control tensión alimentación hornillo 14 ) .Señal del control automático 13 ) .Indicador registrador de temperatura 11) .Predisponed de la temperatura.Cambios de tensión 19 ) .Interruptor general 16 ) .Reguladores del control automático 12 ) .Conmutador rosario para empalmar el instrumento registrador con uno cualquiera de los tres terminares.Señal interruptor general 18) . 297 . 17) .

48 . DE DOS ACCIONES C . 10878 Y 10878.(Milano) 299 .T.FOLLETO DE INSTRUCCIONES 077996.BRESSO .P LEEDS & NORTHRUP ITALIANA Vía Patellani. A .A.3° EDACION UNIDAD DE CONTROL D. T.

manda una señal a la unidad reguladora todas las veces que la variable se separa del punto prefijado.Un registrador o indicador que mide la grandeza de salida del elemento primario. por las partes fundamentales siguientes: 1).Facultativamente un regulador de programa provisto de programador de leva o motorizado. Este instrumento. 2). es necesario referirse a opúsculos suministrados con cada aparato.Una unidad de regulación que automáticamente adapta el porcentaje de tiempo que debe quedar insertados el elementos final de regulación para corregir todos los cambios de temperatura del punto prefijado. Para informaciones mas amplias y completas al respecto. Este opúsculo se refiere a la unidad de regulación.Un elemento principal sensible a la cantidad variable que se debe regular.D. Puede ser también una válvula de solenoide o un servomotor para aplicaciones de calentamiento con carburante liquido. el elemento primario que se emplea normalmente es un tremolar. 077996. Cualquier información acerca de los otros componentes del sistema esta incluida solo por lo que se refiere a su relación con la unidad de regulación. termohm o un Rayoptube revelador.Un elemento final de regulación. normalmente este es un contactar que alimente un horno eléctrico. 4) . La entidad de las acciones proporcional e integral indicadas por medio de la unidad de regulación. Para aplicaciones de temperatura con este tipo de regulador. que contiene un dispositivo prefijado del punto de regulación. 5) .3° Edición INTRODUCCION El sistema de regulación Dat (Duración Adjusting Type) 10878 esta constituido en general. 3). puede ser adaptada para dar una respuesta correcta del elemento final de regulación para el particular proceso que se regula. 300 .B.

Las dos acciones que regulan (proporcional e integral) causan la variedad del tiempo de "ON" en función de (1) la grandeza. La armazón de la unidad de regulación ilustrada en la figura 3. De esta manera la unidad de regulación es parte integral del Sepamos H. como esta ilustrado en la figura 1. Para algunas aplicaciones se puede preferir una regulación con programador de levas o motorizado. tendrá que usarse un estabilizador de tensión adecuado. Cuando la temperatura es estacionarias sobre el valor prefijado.PARTE I DESCRIPCION DEL EQUIPO 1. el porcentaje del tiempo de "ON" y de "OFF" es constante. Si la temperatura desciende debajo del valor prefijado. Se puede usar también para la reducción de procedimientos con calentamiento por carburante liquido cuando la alimentación no es estable. La unidad reguladora DAT produce variaciones en la duración del tiempo de los impulsos que calientan el horno. Cuando se suministra para funcionar con un registrador Sepamos G. 2. VARIACIONES DEL EQUIPO La unidad de regulación comprende una armazón predispuesta para serincorporada en una caja. En el primer caso la armazón de la unidad reguladores se pone en la cja situada debajo de un Sepamos H con puerta largo. 301 . la unidad de regulación esta provista de una propia caja que se monta separada del registrador. en relación a las variaciones de temperatura del valor prefijado. el porcentaje de tiempo "ON" disminuye. APLICACIÓN La unidad de regulación de dos acciones DAT se usa normalmente para la regulación automática de hornos eléctricos u otros procedimiento calentados eléctricamente. esta caja se puede suministrar como parte de un Sepamos H indicador o registrador regulador o diem puede ser suministrada como unida separada para el uso con un Sepamos G registrador. El conjunto se suministra dotado de todas las conexiones necesarias entre las dos cajas. y (2) la duración de los alejamientos del valor prefijado. En este modelo el numero de catalogo es 10878. común a ambas cajas. esta marcada con el numero de catalogo 354163 ya sido proyectada para funcionar con 120 Volt/50 . como en la figura 2.

Sin embargo. 302 . La acción proporcional sola no consigue mantener la pluma en el punto de regulación cuando varían las demandas del procedimiento.3. Cuando la acción integral se sobrepone a la proporcional. Por ejemplo. Palanqueta "RESET" (acción integral) La acción integral da una corrección del porcentaje del tiempo de "ON" a una velocidad proporcional a la desviación de la pluma del registrador del punto de regulación. En este caso el valores de las posiciones de la palanqueta resultara dementado respecto al valor real. Supongamos después que la pluma puede parada en esta posición. hay que notar que para aplicaciones de PH la banda proporcional es regulare del 4% al 100% en lugar del 2% al 50% indicado. PALANQUITA "PROPORTIONAL BAND" La acción proporcional hace que el cambio en porcentaje del tiempo de "ON" sea proporcional al movimiento de la pluma del registrador. si esta se coloca sobre el valore de 10% significa que la pluma del registrador debe recorrer el 10% de la escala que la pluma del registrador mismo para variar el porcentaje del tiempo de "ON" de 0% al 100% . Ahora supongamos que la pluma se traslade desde este punto de manera que la acción proporcional aumente el % del tiempo de "ON" . por ejemplo del 10%. la acción integral favorecerá un aumento del % del tiempo "ON" en proporciona de la distancia de la pluma del punto de regulación. La relación entre el movimiento de la pluma y la variación del porcentaje del tiempo de "ON" esta indicada como banda proporcional y esta regulada por conducto de la palanqueta correspondiente. 3B. comprobación que es insuficiente con solo la acción proporcional.FUNCION DE LAS REGULACIONES Y DE LOS INDICADORES DEL PANEL 3ª. La regulación proporcional da una respuesta rápida y estable a las variaciones de demanda del procedimiento. ella da una comprobación continua del punto de regulación prefijado. cuando lo ha alcanzado se para. La acción integral esta indicada en "repeticiones por minuto" y este térmico esta descripto a continuación: Supongamos que la pluma del registrador este en el punto de regulación prefijado. necesaria para obtener una regulación exacta. Esta acción de regulación causa lentamente la variación del porcentaje del tiempo "ON" hasta que la pluma del registrador no alcanza el punto de regulación. La proporción de RESET.

que esta graduada arbitrariamente de 1 a 10. Dicha palanqueta. salvo cuando se substituye una válvula u otro componente del amplificador o bien cuando se cambia la posición original (véase sección 12). Lampara de señal La lampara de señal de color anaranjado queda encendida durante todo el tiempo que se suministra la alimentación al horno. tanto inicialmente como después de una sostenida variación de la carga.2 * 10% = 2% al % del tiempo de "ON" (es decir. Así la cantidad de repeticiones (frecuencia) de los impulso ON se puede regular por medio de la palanqueta IMPULSE FRECUENCY. Palanqueta "Rate of aproach" El propósito de esta acción es de prevenir la superación de la temperatura de set point. 303 .2 veces por minuto). la real duración y frecuencia de los ciclos de impulso ON. que en realidad es una regulación del aumento del amplificador. la acción integral repetiría la proporcional . Si la palanqueta RESET estuviese colocada sobre . es decir durante el tiempo de "ON". La temperatura real dependerá tanto de la banda proporcional como de la posición de la palanqueta de la velocidad de acercamiento. 3D. 3C.Si la palanqueta RESET esta sobre 1. 3E. en un minuto la acción integral añadirá otro 10% al % del tiempo de "ON". La posición de la palanqueta de la velocidad de acercamiento determina como será reducida la variación del calentamiento debajo del punto de regulación cuando la temperatura va hacia esta punto.0.OFF depende también del aumento del amplificador de la unidad reguladora. 3 F. Palanqueta de la frecuencia de impulso Bien que el porcentaje del tiempo de "ON" se regula automáticamente en respuesta a las condiciones del procedimiento. genera frecuencias de impulsos superiores a los valores mas altos. La acción integral entonces entonces "repetirá" la acción proporcional una vez por minuto. Girando esta palanqueta de 100 a 0 disminuye la temperatura a la cual se reduce el calentamiento. Su posición determina el punto operativo para el amplificador y el relee del regulador.2 entonces en un minuto la acción integral adicionaría . Regulación de cero Es la regulación de tornillo situada en la parte baja a la derecha en el panel frontal de la unidad de regulación. La regulación de cero se efectúa en la fabrica y no es necesaria ajustarla.

esta situado en el registrador y esta ajustado de tal manera que. Si el dispositivo de seguridad no ha sido pedido. Si se desea. LIMITES DE TEMPERATURA La unidad de regulación no se debe instalar en sitios donde la temperatura es superior a los limites de 16 a 122 F (-9/+50°C). el dispositivo de seguridad puede mandar una señal de alarma exterior. Véase figura 6. quitar todo el material de embalaje de la armazón y cerciorarse de que las válvulas y los relés estén bien fijados en sus respectivos zócalos. 8. Girar. seguir las instrucciones de montaje del manual del Speedo mas H.OTROS DISPOSITIVOS Otras instrucciones acerca del montaje del registrador o de cualquier otro componente del sistema de regulación. en el caso en el cual la variable controlada asuma valores demasiado elevados. 2) Si la unidad de regulación se suministra con caja separada. De esta manera la armazón se puede sacar de la caja. 7. Dispositivo de seguridad Un interruptor accionado por una leva. by-pasar el interruptor de seguridad. seguir las explicaciones de los opúsculos suministrados con dichos componentes. La acción de seguridad by-pasa completamente por la unidad de regulación y así protege la instalación de todo tipo de desarreglo de la unidad misma. 6. La unidad de regulación es adecuada solo para un montaje encajado. seguirtrador. PARTE II INSTALACION Y PUESTA EN ACCION 5. esta debería montarse en un sitio adecuando cerca del registrador (normalmente directamente en el panel debajo del registrador). los tornillos estriados de sujeción . sin embargo. MONTAJE 1) Si la unidad de regulación se suministra como parte de un Sepamos H indicador registrador. DESEMBAJE Después de haber sacado el instrumento de su caja de embalaje. antes de volver a poner la armazón en su caja. 304 . La figura 4 da todas las dimensiones necesarias para el montaje. quitar los fijadores de la armazón situados en cada lados del panel frontal. es posible.4 . en sentido contrario a las manecillas del reloj. se interrumpa la alimentación al procedimiento.

cuando los índices rojo y negro están sobrepuestos. Colocación de la regulación Primero poner las varias palanquetas de la unidad reguladora como sigue: PROPORTIONAL BAND………………………20 IMPULSE FREQUENCY………………………. Controlar la posición del interruptor de seguridad situado en el registrador. la pequeña resistencia de regulación se desplaza para llevar el contracto de la pequeña resistencia misma ligeramente fuera del centro hacia el extremo MH.9. regular la pequeña resistencia de control hasta que la resistencia medida entre los terminales ML y MC sea igual a aquella entre los terminales MC y MH.10 RESET…………………………………………. El efecto de Shunt de la resistencia de 470 ON entre los terminales ML y MC de la unidad reguladora (véase esquema). Si esta puesta a punto esta equivocada..10 RATE OF APROACH…………………………. CONEXIONES Las conexiones entre varias unidad del sistema de regulación se deben efectuar siguiendo el esquema suministrado para el sistema mismo. 10. De la pequeña resistencia de regulación cuando el contacto de dicha resistencia esta en el centro de la misma. 10B. dicho interruptor tendrá que estar en la posición de OFF (apagado) durante la precedente comprobación. Para compensar este efecto. Si el equipo esta dotado de un interruptor CONTROL ON -OFF. Si dicha operación no se solicita. provoca un desequilibrio efectivo del 2. Si el registrador es un Sepamos H que carece del interruptor CONTROL ON -OFF. Hay que poner mucha atención en cada nota señalada en el esquema. se puede volver a efectuar como sigue: Alinear los índices rojo y negro del registrador y extraer ohmiometro adecuando. Normalmente dicho interruptor esta colocado de manera que funciona cuando el índice negro se encuentra mas allá del rojo del 2.5% aprox. regular el interruptor haciéndolo funcionar en el punto indicado en el opúsculo suministrado con el instrumento.100 306 . La posición que le da la fabricaba a este interruptor esta indicada en el esquema suministrado con el instrumento.5% del valor de fondo escala. la regulación se puede excluir sacando de su caja la armazón de la unidad de control. pero se puede regular de modo que funcione para un desplazamiento igual al 10% del valor de fondo escala.MONTAJE DEL DISPOSITIVO 10ª: CONTROLES PRELIMINARES Control el registrador para seguras de que esta midiendo la señal del elemento primario.

como esta indicado mas abajo. ya que la posición de la regulación de temperatura es variable a trabes del ciclo de programa. AJUSTAJES DE LA REGULACION Las mejores posiciones de las varias palanquetas de la unidad reguladora se puede obtener solo con atenta observación de la respuesta de la regulación de las particulares posiciones de las palanquetas mismas. es necesario anotarlas y así después poder encontrar fácilmente dichas posiciones en el caso que se variasen. Por consiguiente. puede ser necesario concentrarse en la parte mas critica del ciclo de programa cuando se hacen los ajustes del regulador. Esto es importante. 11. Sistema con regulación de programa. esperar siempre un tiempo suficiente antes de observar la respuesta de la regulación.Poner el índice rojo del registrador en el punto de regulación que se desea. para introducir una pequeña sobre regulación en el sistema que pueda revelar una posible tendencia a pendular. Detrás de la mirilla esta situada una chapista con espacios para anotar los valores de puesta a punto de la regulación. Cuando se ha obtenido una pendulacion aumentar la posición de la plaqueta de la banda proporcional hasta que desaparezca la pendulacion. Cuando se regula la banda proporcional y la acción integral. Regulación de la banda proporcional La posición deseable de la palanqueta de la acción integral (Reset). sin esperar el tiempo necesario para que el sistema se estabilice. aumentar la posición de la banda proporcional hasta que dichas oscilaciones terminen. 307 . Regulación de la banda proporcional Partiendo con las palanquetas colocadas en las posiciones indicadas en la sección 10B disminuir la banda proporcional hasta que se obtiene una registraron con marcha pendular de la grandeza a regular. puesto que un ajustare hecho deprisa. por ejemplo. dotados de levas o de set-point motorizado. Se aconseja desplazar el punto de regulación de pequeñas cantidades después de cada puesta a punto. Las posiciones preliminares ante dichas dan un adecuado punto de salida para proceder a otros ajustares y obtener un optimo funcionamiento. Después de haber determinado las mejores posiciones de las palanquetas. 11 A. 11 B. Cerrar después los necesarios interruptores de linees para alimentar el sistema de medida y regulación y dar energía a los calentadores del horno. es la máxima acción integral con la cual el horno se estabiliza de manera tal que la temperatura del horno mismo puede volver al punto de regulación lo mas rápidamente posible. Si la temperatura oscila continuamente. puede encontrar características disimiles de regulación. La temperatura aumenta y llega al nivel o cerca del punto de regulación. con frecuencia conduce a resultados inexactos y a grandes perdidas de tiempo para obtener la puesta a punto final.

el máximo % del tiempo ON sew mantiene hasta que no ha llegado al tiempo de regulación. Cuando se ha obtenido una pendulacion. Aumentar la acción integral harta que se obtiene una registró con marcha pendular de la grandeza a regular. Sin embargo. introducir una menor sobre gelación en el sistema. de esta manera se asegura la máxima duración del contactar.después de una superación del mismo. Después de cada pequeña puesta a punto de dicha acción. si la frecuencia de impulso es demasiado baja. reduciendo él % del tiempo ON cuando la temperatura se aproxima al punto de regulación. la abertura de este contacto se efectuara solo cuando la temperatura del horno es mucho mas baja del punto de regulación de una nueva hornada de material frío o en un improviso de carga. posición determinada por la 308 . Regulación de la frecuencia de impulso En general. Sin embargo. 11 C. La función de la velocidad de acercamiento se conduce por medio de un interruptor térmico cuyo elemento calentador es alimentado todas las veces que el regulador manda un impulso ON al horno.REGULACION DE LA VELOCIDAD DE ACERCAMIENTO (arte of approach). en algunos casos el cliente puede tener el deseo de poner la relación de impulso a un valor muy bajo. Sin dicha función. el horno responderá a cada impulso con consiguiente péndulamente de la temperatura. Así la palanqueta de la frecuencia de impulso tendrá que ser colocada normalmente en el valor mas bajo que no cause impulsos individuales recalentasteis. visibles en la registraron de la temperatura. Como ha sido mencionado anteriormente. Si el porcentaje de tiempo ON supera el 80% aproximadamente el temporizador térmico se abrirá. La abertura del contacto del interruptor térmico sirve para desplazar gradualmente la banda proporcional a alguna posición fijada alrededor del punto de regulación. disminuir la acción integral hasta que desaparezca la pendulacion. Esto sucede porque la acción integral del regulador desplaza la banda proporcional hasta el fondo escala de tanto cuanto la temperatura esta debajo del punto de regulación. desplazando de una pequeña cantidad el punto de regulación. la función del dispositivo de velocidad de acercamiento es la de prevenir pendulaciones alrededor del punto de regulación. es deseable que la frecuencia de impulso sea baja para alargar la duración del contactar de potencia o de cualquier otro mecanismo final de regulación. en cambio de una registraron de la temperatura ligeramente irregular. IID.

palanqueta de la velocidad de acercamiento. lo que determina una reducción indexada del % del tiempo de ON. la posición de la banda proporcional se desplaza de manera de tal que el punto de regulación resulta en su extremo inferior. el contrato exterior del temporizador térmico debe desplazarse mas allá del contrato móvil girando de una fracción de vuelta su tornillo de regulación en sentido de rotación de la manecillas del reloj. Si se efectúa esta condición. El interruptor térmico esta situado en la armazón de la unidad de regulación detrás del panel frontal. NOTA: Puede acontecer que algunos procedimientos especiales necesiten un tiempo normal de ON superior del 80% cuando la temperatura esta en el punto de regulación. aumentara. y por consecuencia no habrá regulación del tiempo del ON antes de llegar al punto de regulación será máxima. b) Cuando uno de los componentes de la unidad de regulación se substituye (especialmente en el caso de la válvula 6N7GT). tanto mas cercana al punto de regulación será la reducción del tiempo de ON que. en contacto quede cerrado. como esta descrito mas arriba. la posición de la palanqueta de la velocidad del acercamiento determina un punto en que disminuye la velocidad de acercamiento a la temperatura al punto de regulación. sucederá durante la regulación normal. En este caso la abertura del contrato del interruptor térmico. Ahora puesto que la reducción del tiempo de ON empieza cuando la temperatura del horno llega al extremo inferior de la banda proporcional. con la velocidad de encerramiento a 100. sin causar pendulaciones superfluas. por consecuencia. Regulación de cero El reajuste del potencio metro de cero (la regulación de tornillo situado abajo en la derecha del panel del regulador ) puede ser necesario en los casos siguientes: a) Cuando la posición efectuada en la fabrica se varia. Por ejemplo por la velocidad de acercamiento a cero. la posición de la banda proporcional se desplaza de manera que el punto de regulación resulta cerca del extremo superior de la banda. 309 . Cuanto mas alta es la posibilidad de dicha palanqueta. 12. Con la posición sobre 100. el punto de interrupción coincidirá con el punto de regulación. de manera de que en todas las condiciones de carga normal. de tal manera que la temperatura se puede regular debajo de un punto de regulación (supuesto de que la velocidad de acercamiento este en posición de un valor inferior a 100). La posición de la velocidad de acercamiento será reducida a un valor que conduzca la temperatura al punto de regulación aun tiempo mínimo.

de manera que es necesario... 5).. 310 .50 RESET…………………………………………………1. Hay que notar que esta condición puede ser causada por una posición equivocada de la pequeña resistencia de regulación.Quitar la argolla metálica entre los terminales 66 y FH ó aislar entre ellos los contactos R1 para evitar que la bovina quede impulsada. 7). Para revisar y ajustar la posición de cero... antes de cambiar la posición del cero. como esta indicando en la sección 10ª. girar el eje del registrador para alinear el índice de medida (negro) y el de regulación (rojo).. proceder como sigue: 1).Cerrar la alimentación al registrador y al regulador. 4).Si el punto medio o el promedio de las dos lecturas del párrafo 4) es mas alto del promedio de las dos lecturas del párrafo 5).Repetir los procedimientos indicados en los párrafos 4). Alimentar solamente la unidad de regulación ( no el registrador)..1 2).Colocar la palanqueta IMPULSE FRECUENCY sobre el valor 10 y repetir lo indicado en el párrafo 4). 5) y 6) hasta que los puntos medios de las lecturas obtenidas respectivamente en los párrafos 4) y 5) resulten iguales. Mover luego el índice en la dirección opuesta y notar la lectura de abertura del relé R. 6. mover el índice de medida (negro) hacia el extremo inferior de la escuela y notar a que valor de lectura el relé R de la unidad de regulación se cierra. girar ligeramente el ajustare de cero en el sentido contrario de las manecillas del reloj. 3).0 IMPULSE FRECUENCIA……………………………. controlar la posición exacta de la pequeña resistencia.Colocar las palanquetas del regulador de la manera siguiente: PROPORCIONAL BAND…………………………….c Cuando el sistema manifiesta una tendencias a regular fuera del punto de regulación.Después que la unidad de regulación ha sodio alimentada por 5 minutos o mas..

15. 3292-DH. en algún ambiente. será necesario quitar esta película a intervalos regulares. Un buen tubo debe una transpón ductancia superior a 1300 microcosmo. papel de lija o tela esmeril. aunque si el tubo resulta eficiente en un prueba válvulas convencional. La serie de controles que se aconsejan esta descripta en las secciones siguientes.A. En el caso que el desperfecto perdure substituyendo la válvula un control de las tensiones y de las resistencias del circuito normalmente localizara el defecto. Si la transconductancia no supera este valor.PARTE III CONSERVACION 13. No se deben usar limas. el tubo hay que cambiarlo siempre con otro que se conozca la calidad. que puede sumonistrarlos la firma Leeds & Northrup. en la unidad de regulación. 311 . 2) Equipo especial de prueba.SUBSTITUCION VALVULA El tubo electrónico 6N7GT va sujeto a desperfectos mas fácilmente que los otros componentes de la unidad. en las frentes de los contactos podría formarse una película perjudicando un buen contacto eléctrico entre los mismos. PRUEBA Y SERVICIO . por consiguiente. han sido fabricados para facilitar pruebas e inspecciones de funcionamiento de los sistemas de regulación de la serie 60. 14 . en un posible defecto de las operaciones de la unidad reguladora. Sin embargo. Un indicador adecuado para este fin debe tener una impedancia de 1000 ohm por voltio en C.A. Nuevas herramientas adecuadas a este fin las suministra la firma Leeds & Northrup Company. pidiendo el numero del catalogo Std. Equipo de prueba. Para sacar la película de los contactos. los contractos del relé R necesitan poca atención. Un volt – ohmiometro es necesario para controlar resistencias y tensiones en C. se debe desechar. LIMPIEZA DE LOS CONTACTOS DEL RELE Trabajando en condiciones normales de funcionamiento. Los siguientes equipos. 15 A. 1) Analizador volt – ohmiometro. se debe utilizar una herramienta limpiadora especial .

5 y forma un rellano adecuado para colocar. Estos bornes están situados detrás de la caja de la unidad de regulación. c) Medir la tensión alterna del puente entre los conductores azul y amarillo del transformador de potencia..50 IMPULSE FREQUENCY………………………. que contiene las resistencias de R 16 a R 19 sensible a la temperatura. b) Cable de extensión cat n° 037279. Este cable termina con enchufes adecuados para las conexiones entre la armazón y la caja. NOTA: Para permitir la igualdad de la temperatura de las resistencias sensibles. b) Colocar las palanquetas como sigue: PROPORCIONAL BAND………………………. durante las operaciones de inspección y conservación.0 RESET……………………………………………. Control del circuito de puente de la regulación. Son tolerables pequeñas desviaciones alrededor de 18 V. NOTA: Si una masa esta conectada con la caja del regulador. 15 B. c. A.1. la armazón. n° 127104.. así permite efectuar pruebas mientras la armazón de la unidad esta conectada con el sistema como en el funcionamiento normal. Proceder como sigue: a) Sacar la argolla entre los bornes 66 y FH y conectar con la línea (120 V. La figura 5 muestra el cable insertado en la caja. Si la tensión es cero o se diferencia mucho de 18 V.15 La posición de la palanqueta RATE OF APPROACH no tiene importancia. el transformador de potencia o sus conexiones están deteriorados.a) Consola de servicio cat. como esta ilustrado en la fig. la alimentación de las bobinas calentadoras del grupo de resistencias térmicas Std. a. 13292-DP debe desconectarse por un periodo de media hora antes de efectuar los controles de las tensiones. 312 . se puede controlar midiendo la termino alterna a través partes del circuito.0. El puente de regulación. C.) los bornes L3 y L4. Esta consola se fija en la parte frontal de la unidad. Sacando la argolla entre los bornes 66 y FH se desconecta la tensión en los elementos calentadores durante las medidas. Este valor debería ser 18 V. conectar la caja con la armazón.

de los valores dados. Prueba del circuito de amplificación . C. Sacar completamente la armazón de su caja o quitar el cable de prolongación Cat.. 15 D. n° 037279 cuando haya sido usado uno para las pruebas. A. Std. 313 . A. C. A.8 V. Si los valores no corresponden con los indicados en las figura 6 probablemente el transformador esta descompuesto y es necesario substituirlo. En los cabos de R19…………………………9 V.8. y medir las tensiones de alimentación de la placa y de los filamentos en los arrobamientos del secundario del transformador. 13292-DP) será substituido. En los cabos de R18…………………………9 V. Desmoldar los terminales. los valores de tensión indicados mas arriba serian diversos. C. Si alguna de estas resistencias resulta defectuosa. En los cabos de R17…………………………9 V. A. en proporción. Notar que los valores de las resistencias indicados en la figura 6 para las resistencias de R16 a R 19 son para una temperatura de 95°F (35°C). En la media de estas resistencias sensibles a la temperatura aplicar solo un contacto momentáneo. A. Prueba de los circuitos de calentamiento. En los cabos de R16…………………………9 V.d) Medir la tensión alterna a través de la serie de resistencias del circuito de puente de regulación (véase figura 6 para la posición de las resistencias). d) Si las tensiones del puntee son diferentes de los valores dados. C. C. para efectuar estas medidas. NOTA: Si la tensión del puntee . C. medida en el párrafo c) fuese diferente de 18 V. controlar las resistencias de los calentadores de R20 a R23 y los componentes colgados. Las tensiones deben tener los valores siguientes: En los cabos de R12…………………………. sacar las conexiones y controlar los valores de las resistencias del circuitos de puntee con un ohmiometro. para que la corriente del ohiometro calentándolas no aumenta el valor. 15 C. A.8 V. cuando es necesario. Conectar una tensión de 120 Voltios con los terminales L3 y L4 del grupo de bornes posterior de la unidad de regulación. En los cabos de R13…………………………8. el grupo de resistencias térmicas (cat.

significa que el condensador esta en corto circuito o bajo de aislamiento.Con la armazón de la unidad de regulación separada de su conectador situado sobre la caja.300 ohm +5%. Sacar de su zócalo el relé R y medir la resistencia de la bobina. Si no se efectúa la reflexión. quitar los cables donde es necesario y controlar la resistencia en c. Probar el aislamiento entre los arrobamientos y entre cada arrobamiento y la caja del transformador. Esta debe ser de 11. significa que el condensador esta interrumpido y por lo tanto hay que substituirlo. Si el índice del analizador reflexiona pero no vuelve a infinito. c. Esta deflación indica la bondad del condensador que se carga. y también en este caso se debe substituir. del primario y del secundario deben ser aprox. Probar cada condenador conectándolo con un analizador (con la capacidad mas alta). Separar los conductores de un extremó de cada uno de los condensadores en el circuito del amplificador. El índice del analizador deberá indicar una reflexión en el acto de la conexión y después volver al valor de infinito. 2 . 25 ohm y 8000 ohm respectivamente.

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->