Está en la página 1de 2773

LOS CUATRO LIBROS

DEL INVENCIBLE CABALLERO

AMADS DE GAULA
EN QUE SE TRATAN SUS MUY ALTOS HECHOS
DE ARMAS
Y APACIBLES CABALLERAS

Prlogo...................................................................................5
Libro Primero.........................................................................7
Captulo 1..........................................................................11
Captulo 2..........................................................................15
Captulo 3..........................................................................20
Captulo 4..........................................................................24
Captulo 5..........................................................................30
Captulo 6..........................................................................35
Captulo 7..........................................................................39
Captulo 8..........................................................................41
Captulo 9..........................................................................47
Captulo 10........................................................................51
Captulo 11........................................................................55
Captulo 12........................................................................61
Captulo 13........................................................................66
Captulo 14........................................................................74
Captulo 15........................................................................80
Captulo 16........................................................................85
Captulo 17........................................................................91
Captulo 18........................................................................97
Captulo 19......................................................................104
Captulo 20......................................................................109
Captulo 21......................................................................113

Captulo 22......................................................................120
Captulo 23......................................................................123
Captulo 24......................................................................128
Captulo 25......................................................................132
Captulo 26......................................................................135
Captulo 27......................................................................140
Captulo 28......................................................................143
Captulo 29......................................................................146
Captulo 30......................................................................149
Captulo 31......................................................................152
Captulo 32......................................................................157
Captulo 33......................................................................159
Captulo 34......................................................................165
Captulo 35......................................................................169
Captulo 36......................................................................174
Captulo 37......................................................................178
Captulo 38......................................................................182
Captulo 39......................................................................186
Captulo 40......................................................................190
Captulo 41......................................................................195
Captulo 42......................................................................201
Captulo 43......................................................................210
Libro Segundo....................................................................216
Captulo 44......................................................................219

Captulo 45......................................................................225
Captulo 46......................................................................229
Captulo 47......................................................................233
Captulo 48......................................................................236
Captulo 49......................................................................243
Captulo 50......................................................................246
Captulo 51......................................................................250
Captulo 52......................................................................256
Captulo 53......................................................................260
Captulo 54......................................................................268
Captulo 55......................................................................273
Captulo 56......................................................................282
Captulo 57......................................................................287
Captulo 58......................................................................295
Captulo 59......................................................................302
Captulo 60......................................................................309
Captulo 61......................................................................315
Captulo 62......................................................................325
Captulo 63......................................................................335
Captulo 64......................................................................343
Libro Tercero.....................................................................353
Captulo 65......................................................................364
Captulo 66......................................................................372
Captulo 67......................................................................380

Captulo 68......................................................................386
Captulo 69......................................................................398
Captulo 70......................................................................410
Captulo 71......................................................................420
Captulo 72......................................................................425
Captulo 73......................................................................431
Captulo 74......................................................................441
Captulo 75......................................................................452
Captulo 76......................................................................462
Captulo 77......................................................................470
Captulo 78......................................................................477
Captulo 79......................................................................486
Captulo 80......................................................................492
Captulo 81......................................................................504
Libro Cuarto.......................................................................510
Captulo 82......................................................................511
Captulo 83......................................................................513
Captulo 84......................................................................515
Captulo 85......................................................................518
Captulo 86......................................................................520
Captulo 87......................................................................523
Captulo 88......................................................................526
Captulo 89......................................................................528
Captulo 90......................................................................530

Captulo 91......................................................................532
Captulo 92......................................................................533
Captulo 93......................................................................535
Captulo 94......................................................................539
Captulo 95......................................................................542
Captulo 96......................................................................547
Captulo 97......................................................................551
Captulo 98......................................................................559
Captulo 99......................................................................561
Captulo 100....................................................................564
Captulo 101....................................................................566
Captulo 102....................................................................568
Captulo 103....................................................................569
Captulo 104....................................................................570
Captulo 105....................................................................573
Captulo 106....................................................................580
Captulo 107....................................................................584
Captulo 108....................................................................586
Captulo 109....................................................................588
Captulo 110....................................................................595
Captulo 111....................................................................601
Captulo 112....................................................................606
Captulo 113....................................................................609
Captulo 114....................................................................619

Captulo 115....................................................................621
Captulo 116....................................................................625
Captulo 117....................................................................629
Captulo 118....................................................................643
Captulo 119....................................................................646
Captulo 120....................................................................648
Captulo 121....................................................................652
Captulo 122....................................................................657
Captulo 123....................................................................664
Captulo 124....................................................................669
Captulo 125....................................................................671
Captulo 126....................................................................675
Captulo 127....................................................................681
Captulo 128....................................................................686
Captulo 129....................................................................694
Captulo 130....................................................................706
Captulo 131....................................................................722
Captulo 132....................................................................724
Captulo 133....................................................................728

PRLOGO
Considerando los sabios antiguos que los
grandes hechos de las armas en escrito
dejaron, cun breve fue aquello que en
escrito de verdad en ellos pas, as como las
batallas de nuestro tiempo que por nos
fueron vistas nos dieron clara experiencia y
noticia, quisieron sobre algn cimiento de
verdad componer tales y tan extraas
hazaas con que no solamente pensaron
dejar en perpetua memoria a los que
aficionados fueron, mas aqullos por quien
ledas fuesen en grande admiracin, como
por las antiguas historias de los griegos y
troyanos y otros que batallaron, parece, por
escrito. As lo dice Salustio, que tanto los
hechos de los de Atenas fueron grandes
cuando los sus escritores lo quisieron creer y
ensalzar. Pues si en el tiempo de estos
oradores que ms en las cosas de fama que
de inters se ocupaban sus juicios y
fatigaban sus espritus, acaeciera aquella
santa conquista que el nuestro muy
esforzado y catlico rey don Fernando hizo

del reino de Granada, cuantas flores,


cuantas rosas en ella por ellos fueron
sembradas, as en lo tocante al esfuerzo de
los caballeros en las revueltas, escaramuzas
y peligrosos combates y en todas las otras
cosas de afrentas y trabajos que para tal
guerra se aparejaron, como en los
esforzados razonamientos del gran rey a los
sus altos hombres en las reales tiendas
ayuntados y las obedientes respuestas por
ellos dadas y, sobre todo, las grandes
alabanzas y los crecidos loores que merece
por haber emprendido y acabado jomada tan
catlica. Por cierto creo yo que as lo
verdadero como lo fingido que por ellos fuera
recontado en la fama de tan gran prncipe,
con justa causa sobre tan ancho y verdadero
cimiento pudiera en las nubes tocar, como
se puede creer que por los sus sabios
cronistas, si les fuera dado segn la
antigedad de aquel estilo en memoria a los
venideros por escrito dejaran, poniendo con
justa causa en mayor grado de fama y alteza
verdadera los sus grandes hechos que los
de los otros emperadores que con ms

aficin que con verdad que los nuestros rey


y reina fueron loados, pues, que tanto ms
los merecen, cuanto es la diferencia de las
leyes que tuvieron, que los primeros
sirvieron al mundo que les dio tal galardn y
los nuestros al Seor, el que con tan
conocido amor y voluntad ayudar y favorecer
los quiso, por los hallar tan dignos en poner
en ejecucin con mucho trabajo y gasto lo
que tanto su servicio es. Y si por ventura
algo ac en olvido quedare, no quedar ante
la su real majestad, donde les tiene
aparejado el galardn que por ello merecen.
Otra manera de ms convenible crdito
tuvo en la su historia aquel grande
historiador Tito Livio para ensalzar la honra y
fama de los sus romanos, que apartndolos
de las fuerzas corporales les lleg al
ardimiento y esfuerzo del corazn, porque si
en lo primero alguna duda se halla, en lo
segundo no se hallara, que si l por muy
extremado esfuerzo dej memoria la osada
del que el brazo se quem y de aqul que de
su propia voluntad le lanz en el peligroso
lago, ya por nos fueron vistas otras

semejantes cosas de aqullos que,


menospreciando las vidas, quisieron recibir
la muerte por a otros la quitar, de guisa que
por lo que vimos podemos creer lo suyo que
lemos, aunque muy extrao nos parezca.
Pero por cierto en toda la su grande historia
no se hallara ninguno de aquellos golpes
espantosos, ni encuentros milagrosos que
en las otras historias se hallan, como de
aquel fuerte Hctor se recuenta, y del
famoso Aquiles, del esforzado Troylus y del
valiente Ajas Talemn, y otros muchos de
que gran memoria se hace, segn la aficin
de aqullos que por el escrito los dejaron, asi
stas como otras ms cercanas a nos de
aquel sealado duque Godofredo de Bulln
en el golpe de espada que en la puente de
Antoco dio, y del turco armado, que casi dos
pedazos hizo siendo ya rey de Jerusaln.
Bien se puede y debe creer haber habido
Troya y ser cercada y destruida por los
griegos y asimismo ser conquistada
Jerusaln, con otros muchos lugares, por
este duque y sus compaeros, mas
semejantes golpes que stos atribuyamos,

los ms a los escritores, como ya dije, que


haber en efecto de verdad pasado.
Otros hubo de ms baja suerte que
escribieron, que no solamente no edificaron
sus obras sobre algn cimiento de verdad
mas ni sobre el rastro de ella. Estos son los
que compusieron las historias fingidas en
que se hallan las cosas admirables fuera de
la orden de natura, que ms por nombre de
patraas que de crnicas, con mucha razn
deben ser tenidas y llamadas. Pues vemos
ahora si las afrentas de las armas que
acaecen son semejantes a aqullas que casi
cada da vemos y pasamos y an por la
mayor parte desviadas de la virtud y buena
conciencia y aqullas que muy extraas y
graves
nos
parecen,
sepamos
ser
compuestas y fingidas, qu tomaremos de
las unas y otras que algn fruto provechoso
nos acarreen? Por cierto, a mi ver, otra cosa
no, salvo los buenos ejemplos y doctrinas
que ms a la salvacin nuestra se allegaren,
porque siendo permitido de ser imprimida en
nuestros corazones la gracia del muy alto
Seor para ella nos allegar, tomemos por

alas con que nuestras nimas suban a la


alteza de la gloria para donde fueron criadas.
Y yo esto considerando, deseando que de
m alguna sombra de memoria quedase, no
me atreviendo a poner en mi flaco ingenio en
aquello que los ms cuerdos sabios se
ocuparon, qusele juntar con estos
postrimeros que las cosas ms livianas y de
menor sustancia escribieron por ser a l
segn su flaqueza ms conformes,
corrigiendo estos tres libros del Amads que
por falta de los malos escritores o
componedores muy corruptos o viciosos se
lean y trasladando y enmendando el libro
cuarto con las Sergas de Esplandin, su hijo,
que hasta aqu no es memoria de ninguno
ser visto que por gran dicha pareci en una
tumba de piedra que debajo de la tierra en
una ermita cerca de Constantinopla fue
hallada y trado por un hngaro, mercader a
estas partes de Espaa, en la letra y
pergamino tan antiguo que con mucho
trabajo se pudo leer por aqullos que la
lengua saban, en los cuales cinco libros,
comoquiera que hasta aqu ms por

patraas que por crnicas eran tenidos, son


con tales enmiendas acompaados de tales
ejemplos y doctrinas que con justa causa se
podrn comparar a los livianos y febles
saleros de corcho que con tiras de oro y de
plata son encarcelados y guarnecidos,
porque as los caballeros mancebos como
los ms ancianos hallen en ellos lo que a
cada uno conviene. Y si por ventura en esta
mal ordenada obra algn yerro pareciere de
aqullos que en lo divino y humano son
prohibidos, demando humildemente de ello
perdn, pues que teniendo, y creyendo yo
firmemente, todo lo que la Santa Madre
Iglesia tiene y manda, ms simple discrecin
que la obra fue de ello causa.

LIBRO
PRIMERO
AQU COMIENZA EL PRIMER LIBRO DEL ESFORZADO
CABALLERO AMADS, HIJO DEL REY PERIN DE GAULA
Y DE LA REINA ELISENA
El cual fue corregido y enmendado por el
honrado y virtuoso caballero GARCI RODRGUEZ
DE MONTALVO, regidor de la villa de Medina del
Campo, y corrigile de los antiguos
originales que estaban corruptos y mal
compuestos en antiguo estilo por falta de los
diferentes y malos escritores, quitando
muchas palabras superfluas, y poniendo
otras de ms pulido y elegante estilo
tocantes a la caballera y actos de ella.
No muchos aos despus de la Pasin de
nuestro Redentor y Salvador Jesucristo, fue
un rey muy cristiano en la pequea Bretaa,
por nombre llamado Garinter, el cual, siendo
en la ley de la verdad de mucha devocin y
buenas maneras acompaado. Este rey
hubo dos hijas en una noble duea su mujer,
y la mayor casada con Languines, rey de

Escocia, y fue llamada la duea de la


Guirnalda, porque el rey su marido nunca la
consinti cubrir sus hermosos cabellos sino
de una muy rica guirnalda, tanto era pagado
de los ver; de quien fueron engendrados
Agrajes y Mabilia, que as de uno como
caballero y de ella como doncella en esta
gran historia mucha mencin se hace. La
otra hija, que Elisena fue llamada, en gran
cantidad mucho ms hermosa que la primera
fue; y comoquiera que de muy grandes
prncipes en casamiento demandada fuese,
nunca con ninguna de ellos casar le plugo,
antes su retraimiento y santa vida dieron
causa a que todos beata perdida la
llamasen, considerando que persona de tan
gran guisa, dotada de tanta hermosura, de
tantos grandes por matrimonio demandada,
no le era conveniente tal estilo de vida
tomar. Pues este dicho rey Garinter siendo
en asaz crecida edad, por dar descanso a su
nimo algunas veces a monte y a caza iba.
Entre las cuales saliendo un da desde una
villa suya que Alima se llamaba, siendo
desviado de las armadas y de los cazadores

andando por la floresta sus horas rezando,


vio a su siniestra una brava batalla de un
solo caballero que con dos se combata, l
conoci a los dos caballeros que sus
vasallos eran, que por ser muy soberbios y
de malas maneras y muy emparentados,
muchos enojos de ellos haba recibido. Mas
aqul que con ellos se combata no los pudo
conocer y no se fiando, tanto en la bondad
del uno que el miedo de los dos se quitase,
apartndose de ellos la batalla miraba, en fin
de la cual por mano de aqul de los dos
fueron vencidos y muertos. Esto hecho el
caballero se vino contra el rey y como solo lo
viese, djole:
Buen hombre, qu tierra es sta, que
as son los caballeros andantes salteados?.
El rey le dijo:
No os maravillis de eso, caballero, que
as como en las otras tierras hay buenos
caballeros y malos, as los hay en sta, y
esto que decs no solamente a muchos han
hecho grandes males y desaguisados, mas
aun al mismo rey su seor sin que de ellos

justicia hacer pudiese; por ser muy


emparentados han hecho enormes agravios
y tambin por esta montaa tan espesa
donde se acogan.
El caballero le dijo:
Pues a ese rey que decs vengo yo a
buscar de luenga tierra y le traigo nuevas de
un su gran amigo, y si sabis dnde hallarlo
pueda rugoos que me lo digis.
El rey le dijo:
Comoquiera que acontezca no dejar de
os decir la verdad, sabed ciertamente que yo
soy el rey que demandis.
El caballero quitando el escudo y yelmo, y
dndolo a su escudero lo fue a abrazar
diciendo ser el rey Perin de Gaula que
mucho le haba deseado conocer. Mucho
fueron alegres estos dos reyes en se haber
as juntado, y hablando en muchas cosas se
fueron a la parte donde los cazadores eran
para se acoger a la villa, pero antes le
sobrevino un ciervo que de las armadas muy
cansado se colara, tras el cual los reyes
ambos al ms correr de sus caballos fueron

pensando lo matar, mas de otra manera les


acaeci, que saliendo de unas espesas
matas un len delante de ellos al ciervo
alcanz y mat, habindole abierto con sus
muy fuertes uas, bravo y mal continente
contra los reyes mostraba. Y como as el rey
Perin le viese, dijo:
Pues no estaris tan saudo que parte
de la caza no nos dejis.
Y tomando sus armas descendi del
caballo, que adelante, espantado del fuerte
len ir no quera, poniendo su escudo
delante, la espada en la mano al len se fue,
que las grandes voces que el rey Garinter le
daba no lo pudieron estorbar. El len
asimismo dejando la presa contra l se vino
y juntndose ambos tenindole el len
debajo en punto de le matar, no perdiendo el
rey su gran esfuerzo, hirindole con su
espada por el vientre, lo hizo caer muerto
ante s, de que el rey Garinter mucho
espantado entre s deca:
No sin causa tiene aqul fama del mejor
caballero del mundo. Esto hecho, recogida

toda la campaa hizo en dos palafrenes


cargar el len y el ciervo y llevarlos a la villa
con gran placer. Donde siendo de tal
husped la reina avisada, los palacios de
grandes y ricos atavos, y las mesas puestas
hallaron; en la una ms alta se sentaron los
reyes y en la otra junto con ella, Elisena, su
hija; y all fueron servidos como en casa de
tan buen hombre se deba. Pues estando en
aquel solaz, como aquella infanta tan
hermosa fuese y el rey Perin por el
semejante, y la fama de sus grandes cosas
en armas por todas las partes del mundo
divulgadas, en tal punto y hora se miraron
que las gran honestidad y santa vida de ella
no pudo tanto, que de incurable y muy gran
amor presa no fuese, y el rey asimismo de
ella, que hasta entonces su corazn, sin ser
juzgado a otra ninguna, libre tena, de guisa
que as el uno como el otro estuvieron todo
el comer casi fuera de sentido. Pues alzadas
las mesas, la reina se quiso acoger a su
cmara y levantndose Elisena cayle de la
falda un muy hermoso anillo que para se
levar del dedo quitara y con la gran turbacin

no tuvo acuerdo de lo all tornar y bajse por


tomarlo, mas el rey Perin que cabe ella
estaba quiso se lo dar, as que las manos
llegaron a una sazn y el rey tomle la mano
y apretsela. Elisena torn muy colorada y
mirando al rey con ojos amorosos le dijo
pasito que le agradeca aquel servicio.
Ay, seora! dijo l, no ser el
postrimero; mas todo el tiempo de mi vida
ser empleado en os servir.
Ella se fue tras su madre con tan gran
alteracin que casi la vista perdida llevaba,
de lo cual se sigui que esta infanta, no
pudiendo sufrir aquel nuevo dolor que con
tanta fuerza al viejo pensamiento vencido
haba, descubri su secreto a una doncella
suya, de quien mucho fiaba, que Darioleta
haba nombre, y con lgrimas de sus ojos y
ms del corazn le demand consejo en
cmo podra saber si el rey Perin otra mujer
alguna amase, y si aquel tan amoroso
semblante que a ella mostrado haba, si le
viniera en la manera y con aquella fuerza
que en su corazn haba sentido. La
doncella, espantada de mudanza tan spita

en persona tan desviada de auto semejante,


habiendo piedad de tan piadosas lgrimas,
le dijo:
Seora, bien veo yo que segn la
demasiada pasin que aquel tirano amor en
vos ha puesto, que no ha dejado de vuestro
juicio lugar donde consejo ni razn
aposentados ser puedan, y por esto,
siguiendo yo, no a lo que a vuestro servicio
debo, mas a la voluntad y obediencia, har
aquello que mandis, por la va ms honesta
que de mi poca discrecin y mucha gana de
os servir hallar pudieren.
Entonces partindose de ella se fue contra
la cmara donde el rey Perin posaba y hall
a su escudero a la puerta con los paos que
le quera dar de vestir, y djole:
Amigo, id vos a hacer algo, que yo
quedar con vuestro seor y le dar
recaudo.
El escudero, pensando que aquello por
ms honra se haca, dile los paos y
partise de all. La doncella entr en la
cmara do el rey estaba en su cama, y como

la vio, conoci ser aqulla con quien haba


visto ms que con otra a Elisena hablar,
como que en ella ms que en otra alguna se
fiaba, y crey que no sin algn remedio para
sus mortales deseos all era venida, y
estremecindosele el corazn le dijo:
Buena
queris?.

doncella,

qu

es

lo

que

Daros de vestir, dijo ella.


Eso al corazn haba de ser dijo l,
que de placer y alegra muy despojado y
desnudo est.
En qu manera?, dijo ella.
En que viniendo yo a esta tierra dijo el
rey, con entera libertad, solamente
temiendo las aventuras que de las armas
ocurrirme podan, no s en qu forma
entrando en esta casa de estos vuestros
seores, soy llagado de herida mortal, y si
vos, buena doncella, alguna medicina para
ella me procuraseis, de m serais muy bien
galardonada.

Cierto, seor dijo ella, por muy


contenta me tendra en hacer servicio a tan
alto hombre de tan buen caballero como vos
sois, si supiese en qu.
Si me vos prometis dijo el rey,
como leal doncella de lo no descubrir, sino
all donde es razn, yo os lo dir.
Decdmelo sin recelo dijo ella, que
enteramente por m guardado os ser.
Pues amiga, seora dijo l, dgoos
que en fuerte hora yo mir la gran
hermosura de Elisena vuestra seora, que
atormentado de cuitas y congojas soy hasta
en punto de la muerte, en la cual si algn
remedio no hallo, no se me podr excusar.
La doncella, que el corazn de su seora
enteramente en este caso saba, como ya
arriba osteis, cuando esto oy fue muy
alegre, y djole:
Mi seor, si me vos prometis, como
rey, en todo guardar la verdad a que ms
que ningn otro que no lo sea obligado sois,
y como caballero que segn vuestra fama
por la sostener tantos afanes y peligros

habr pasado, de la tomar por mujer cuando


tiempo fuere, yo la pondr en parte donde no
solamente vuestro corazn satisfecho sea,
mas el suyo que tanto o por ventura ms que
l es culta y en dolor de esa misma llaga
herido, y si esto no se hace, no vos la
cobraris ni yo creer ser vuestras palabras
de leal y honesto amor salidas.
El rey, que en voluntad estaba ya
imprimida la permisin de Dios para que de
eso se siguiese lo que adelante oiris, tom
la espada que cabe s tena y poniendo la
diestra mano en la cruz dijo:
Yo juro en esta cruz y espada con que la
orden de caballera recib, de hacer eso que
vos, doncella, me peds, cada que por
vuestra seora Elisena demandado me
fuere.
Pues ahora holgad dijo ella, que yo
cumplir lo que dije.
Y partindose de l se torn a su seora y
contndole la que con el rey concertara, muy
grande alegra en su nimo puso, y
abrazndola le dijo:

Mi verdadera amiga, cuando ver yo la


hora que en mis brazos tenga aqul que por
seor me habis dado.
Yo os lo dir dijo ella: Ya sabis,
seora, cmo aquella cmara en que el rey
Perin est tiene una puerta que a la huerta
sale, por donde vuestro padre algunas veces
sale a recrear, que con las cortinas ahora
cubierta est, de que yo la llave tengo; pues
cuando el rey de all salga yo la abrir y
siendo tan noche que los del palacio
sosieguen, por all podremos entrar sin que
de ninguno sentidas seamos, y cuando
sazn sea salir yo os llamar y tornar a
vuestra cama.
Elisena, que esto oy, fue atnita de placer
que no pudo hablar y tornndose en s djole:
Mi amiga, en vos dejo toda mi hacienda,
mas cmo se har lo que decs, que mi
padre est dentro en la cmara con el rey
Perin, y si lo sintiese seramos todos en
gran peligro?.
Eso dijo la doncella, dejad a m que
yo lo remediar.

Con esto se partieron de su habla y


pasaron aquel da los reyes y la reina y la
infanta Elisena en su comer y cenar como
antes, y cuando fue noche. Darioleta apart
al escudero del rey Perin y djole:
Ay, amigo, decidme si sois hombre
hidalgo!.
S soy dijo l, y aun hijo de
caballero, mas por qu me lo preguntis?.
Yo os lo dir dijo ella, porque
querra saber de vos una cosa; rugoos, por
la fe que a Dios debis y al rey vuestro
seor, me la digis.
Por Santa Mara dijo l, toda cosa
que yo supiese os dir, con tal que no sea
en dao de mi seor.
Eso os otorgo yo dijo la doncella,
que ni os preguntar en dao suyo, ni vos
tendrais razn de que me lo decs, mas lo
que yo quiero saber es que me digis cul
es la doncella que vuestro seor ama de
extremado amor.

Mi seor dijo l, ama a todas en


general, mas cierto no le conozco ninguna
que l ame de la guisa que decs.
En esto hablando, lleg el rey Garinter
donde ellos estaban hablando y vio a
Darioleta con el escudero y llamndola le
dijo:
T, qu tienes que hablar con el
escudero del rey?.
Por Dios, seor, yo os lo dir, l me
llam y me dijo que su seor ha por
costumbre de dormir solo y cierto que siente
mucho empacho con vuestra compaa.
El rey se parti de ella y fuese al rey
Perin y djole:
Mi seor, yo tengo muchas cosas de
librar en mi hacienda y levntome a la hora
de los maitines, y por vos no dar enojo,
tengo por bien que quedis solo en la
cmara.
El rey Perin le dijo:
Haced, seor, en ello como os ms
pluguiere.

As place a m, dijo l. Entonces conoci


l que la doncella le dijera verdad y mand a
sus reposteros que luego sacasen su cama
de la cmara del rey Perin. Cuando
Darioleta vio que as en efecto viniera lo que
deseaba, fuese a Elisena, su seora, y
contselo todo como pasara.
Amiga, seora dijo ella: ahora creo,
pues, que Dios as lo endereza, que esto
que, al presente, yerro parece, adelante ser
algn servicio suyo.
Decidme lo que haremos, que la gran
alegra que tengo me quita gran parte del
juicio.
Seora dijo la doncella, hagamos
esta noche lo que concertado est, que la
puerta de la cmara que os dije que ya la
tengo abierta.
Pues a vos dejo el cargo de me llevar
cundo tiempo fuere.
As estuvieron ellas hasta que todos se
fueron a dormir.

Captulo 1
Cmo la infanta Elisena y su doncella
Darioleta fueron a la cmara donde el rey
Perin estaba.
Como la gente fue sosegada, Darioleta se
levant y tom a Elisena as desnuda como
en su lecho estaba, solamente la camisa y
cubierta de un manto, y salieron ambas a la
huerta y la luna haca muy clara. La doncella
mir a su seora y abrindole el manto
catle el cuerpo y djole riendo:
Seora, en buena hora naci
caballero que os esta noche habr.

el

Y bien deca, que sta era la ms hermosa


doncella de rostro y de cuerpo que entonces
se saba. Elisena se sonri y dijo:
As lo podis por mi decir, que nac en
buena ventura en ser llegada a tal caballero.
As llegaron a la puerta de la cmara. Y
comoquiera que Elisena fuese a la cosa que
en el mundo ms amaba, tremale todo el
cuerpo y la palabra, que no poda hablar, y
como en la puerta tocaron para abrir, el rey

Perin, que as con la gran congoja que en


su corazn tena, como con la esperanza en
que la doncella le puso no haba podido
dormir, y aquella sazn ya cansado, y del
sueo vencido adormecise y soaba que
entraba en aquella cmara por una falsa
puerta y no saba quin a l iba y le meta
las manos por los costados y sacndole el
corazn le echaba en un ro, y l deca:
Por qu hicisteis tal crudeza?.
No es nada esto deca l, que all
os queda otro corazn que yo os tomar,
aunque no ser por mi voluntad.
El rey, que gran cuita en s tena, despert
despavorido y comenzse a santiguar. A
esta sazn haban ya las doncellas la puerta
abierto y entraban por ella y como lo sinti
temise de traicin por lo que soara, y
levantando la cabeza vio por entre las
cortinas abierta la puerta, de lo que l nada
no saba, y con la luna que por ella entraba
vio el bulto de las doncellas. As que
saltando de la cama do yaca tom su
espada y escudo y fue contra aquella parte

do visto les haba. Y Darioleta, cuando as lo


vio, djole:
Qu es esto, seor?, tirad vuestras
armas que contra nos poca defensa nos
tendr.
El rey, que la conoci, mir y vio a Elisena
su muy amada y echando la espada y su
escudo en tierra cubrise de un manto que
ante la cama tena con que algunas veces se
levantaba y fue a tomar a su seora entre los
brazos y ella le abraz como aqul que ms
que a s amaba. Darioleta le dijo:
Quedad, seora, con ese caballero que
aunque vos como doncella hasta aqu de
muchos os defendisteis y l asimismo de
otras se defendi, no bastaron vuestras
fuerzas para os defender el uno del otro.
Y Darioleta mir por la espada do el rey la
haba arrojado y tomla en seal de la jura y
promesa que le haba hecho en razn de
casamiento de su seora y salise a la
huerta. El rey qued solo con su amiga, que
a la lumbre de tres hachas que en la cmara
ardan la miraba parecindole que toda la

hermosura del mundo en ella era junta,


tenindose por muy bienaventurado en que
Dios a tal estado le trajera; y as abrazados
se fueron a echar en el lecho, donde aqulla
que tanto tiempo con tanta hermosura y
juventud, demandada de tantos prncipes y
grandes hombres se haba defendido,
quedando con libertad de doncella, en poco
ms de un da, cuando el su pensamiento
ms de aquello apartado y desviado estaba,
el cual amor rompiendo aquellas fuertes
ataduras de su honesta y santa vida, se la
hizo perder, quedando de all adelante
duea. Por donde se da a entender que as
como
las
mujeres
apartando
sus
pensamientos de las mundanas cosas,
despreciando la gran hermosura de que la
natura las dot, la fresca juventud que en
mucho grado la acrecienta, los vicios y
deleites que con las sobradas riquezas de
sus padres esperaban gozar, quieren por
salvacin de sus nimas ponerse en las
casas pobres encerradas, ofreciendo con
toda obediencia sus libres voluntades a que
sujetas de las ajenas sean, viendo pasar su

tiempo sin ninguna fama ni gloria del mundo,


como saben que sus hermanas y parientas
lo gozan, as deben con mucho cuidado
atapar las orejas, cerrar los ojos
excusndose de ver parientes y vecinos,
recogindose en las oraciones santas,
tomndolo por verdaderos deleites as como
lo son, porque con las hablas, con las vistas,
su santo propsito daando, no sea as
como lo fue el de esta hermosa infanta
Elisena, que en cabo de tanto tiempo que
guardarse quiso, en slo un momento viendo
la gran hermosura de aquel rey Perin fue su
propsito mudado de tal forma que si no
fuera por la discrecin de aquella doncella
suya, que su honra con el matrimonio
reparar quiso, en verdad ella de todo punto
era determinada de caer en la peor y ms
baja parte de su deshonra, as como otras
muchas que en este mundo contarse
podran, que por no se guardar de lo ya
dicho lo hicieron y adelante harn, no lo
mirando. Pues as estando los dos amantes
en su solaz, Elisena pregunt al rey Perin si
su partida sera breve, y l le dijo:

Por qu,
preguntis?.

mi

buena

seora,

lo

Porque esta buena ventura dijo ella


que en tanto gozo y descanso a mis
mortales deseos ha puesto, ya me amenaza
con la gran tristura y congoja que vuestra
ausencia me pondr a ser por ella ms cerca
de la muerte que no de la vida.
Odas por l estas razones, dijo:
No tengis temor de eso, que aunque
este mi cuerpo de vuestra presencia sea
partido, el mi corazn junto con el vuestro
quedar, que a entrambos dar su esfuerzo,
a vos para sufrir y a m para cedo me tornar,
que yendo sin l, no hay otra fuerza tan dura
que detenerme pueda.
Darioleta, que vio ser razn ir de all, entr
en la cmara y dijo:
Seora, s que otra vez os plugo
conmigo ir ms que no ahora, mas conviene
que os levantis y vamos, que ya tiempo es.
Elisena se levant y el rey le dijo:

Yo me detendr aqu ms que no


pensis, y esto ser por vos y rugoos que
no se os olvide este lugar.
Ellas se fueron a sus camas y l qued en
su cama muy pagado de su amiga, empero
espantado del sueo que ya osteis; y por l
haba ms cuita de ir a su tierra donde haba
a la sazn muchos sabios, que semejantes
cosas saban soltar y declara, y an l
mismo saba algo, que cuando ms mozo
aprendiera. En este vicio y placer estuvo all
el rey Perin diez das, holgando todas las
noches con aqulla su muy amada amiga,
en cabo de los cuales acord, forzando su
voluntad y las lgrimas de su seora, que no
fueron pocas, de se partir. As despedido del
rey Garinter y de la reina, armado de todas
armas, cuando quiso su espada ceir no la
hall y no os preguntar por ella, comoquiera
que mucho le dola, porque era muy buena y
hermosa; esto haca porque sus amores con
Elisena descubiertos no fuesen y por no dar
enojo al rey Garinter, y mand a su escudero
que otra espada le buscase, y as armado,
excepto las manos y la cabeza, encima de

su caballo, no con otra compaa sino de su


escudero, se puso en el camino derecho de
su reino. Pero antes habl con l Darioleta,
dicindole la gran cuita y soledad en que a
su amiga dejaba, y l le dijo:
Ay mi amiga, yo os la encomiendo como
a mi propio corazn.
Y sacando de su dedo un muy hermoso
anillo de dos que traa, tal el uno como el
otro, se lo dio que le llevase y trajese por su
amor. As que Elisena qued con mucha
soledad, y con grande dolor de su amigo,
tanto que si no fuera por aquella doncella
que la esforzaba mucho a gran pena se
pudiera sufrir; mas habiendo sus hablas con
ella, algn descanso senta. Pues as fueron
pasando su tiempo hasta que preada se
sinti, perdiendo el comer y el dormir, y la su
muy hermosa color. All fueron las cuitas y
los dolores en mayor grado, y no sin causa,
porque en aquella sazn era por ley
establecido que cualquiera mujer, por de
estado grande y seoro que fuese, si en
adulterio se hallaba, no se poda en ninguna
guisa excusar la muerte. Y esta tan cruel

costumbre y psima dur hasta la venida del


muy virtuoso rey Artur, que fue el mejor rey
de los que all reinaron, y la revoc al tiempo
que mat en batalla, ante las puertas de
Pars, a Floyn. Pero muchos reyes reinaron
entre l y el rey Lisuarte, que esta ley
sostuvieron. Pues pensar de lo hacer saber
a su amigo no poda ser, porque l tan
mancebo fuese, y tan orgulloso de corazn y
nunca tomaba holganza en ninguna parte,
sino para ganar honra y fama; nunca su
tiempo en otra cosa pasaba, sino andar de
unas partes a otras como caballero andante.
As que por ninguna guisa ella remedio para
su vida hallaba, no le pesando tanto por
perder la vista del mundo con la muerte
como la de aqul su muy amado seor y
verdadero amigo. Mas aquel muy poderoso
seor Dios, por remisin del cual todo esto
pasaba para su santo servicio, puso tal
esfuerzo y discrecin a Darioleta, que ella
bast con su ayuda de todo la reparar, como
ahora oiris: Haba en aquel palacio del rey
Garinter una cmara apartada, de bveda,
sobre un ro que por all pasaba, y tena una

puerta de hierro pequea, por donde algunas


veces al ro salan las doncellas a holgar y
estaba yerma, que en ella no albergaba
ninguno, la cual, por consejo de Darioleta,
Elisena a su padre y madre, para reparo de
su mala disposicin y vida solitaria que
siempre procuraba tener, demand, y para
rezar sus horas sin que de ninguno
estorbada fuese, salvo de Darioleta que sus
dolencias saba, que la sirviese y la
acompaase, lo cual ligeramente por ellos le
fue otorgado, creyendo ser su intencin
solamente reparar el cuerpo con ms salud,
y el alma con vida ms estrecha; y dieron la
llave de la puerta pequea a la doncella que
la guardase y abriese cuando su hija por all
se quisiese solazar. Pues aposentada
Elisena all donde os, con algo de ms
descanso por se ver en tal lugar que a su
parecer antes all que en otro alguno su
peligro reparar poda, hubo consejo con su
doncella, qu se hara de lo que pariese:
Qu, seora? dijo ella:
padezca, porque vos seis libre.

que

Ay, Santa Mara dijo Elisena, y,


cmo consentir yo matar aquello que fue
engendrado por la cosa del mundo que yo
ms amo?.
No curis de eso dijo la doncella,
que si os mataren, no dejarn a ello.
Aunque yo culpada muera dijo ella
no querrn que la criatura inocente padezca.
Dejemos ahora de hablar ms en ello
dijo la doncella, que gran locura sera, por
salvar
una
cosa
sin
provecho,
condensemos a vos y a vuestro amado,
que sin vos no, podra vivir, y vos viviendo y
l, otros hijos e hijas habris, que el deseo
de ste os harn perder.
Como esta doncella muy sesuda fuese, y
por la merced de Dios guiada, quiso antes
de la prisa tener el remedio. Y fue as de
esta guisa: que ella hubo cuatro tablas tan
grandes, que as como arca una criatura con
sus paos encerrar pudiese y tan larga como
una espada e hizo traer ciertas cosas para
un betumen con que las pudiese juntar, sin
que ella ningn agua entrase, y guardlo

todo debajo de su cama sin que Elisena lo


sintiese, hasta que por su mano junt las
tablas con aquel recio betumen y la hizo tan
igual y tan bien formada, como si la hiciera
un maestro. Entonces la mostr a Elisena y
djole:
Para qu os parece que fue esto
hecho?.
No s dijo ella.
Saberlo habis dijo la doncella
cuando menester ser.
Y ella dijo:
Poco dara por saber cosa que se hace
ni dice, que cerca estoy de perder mi bien y
alegra.
La doncella hubo gran duelo de as la ver y
vinindole las lgrimas a los ojos se le tir
delante, porque no la viese llorar.
Pues no tard mucho que a Elisena le vino
el tiempo de parir de que los dolores
sintiendo como cosa tan nueva y tan extraa
para ella, en gran amargura su corazn era
puesto, como aqulla que le convena no

poder gemir ni quejar, que su angustia con


ello se doblaba. Mas en cabo de una pieza,
quiso el Seor poderoso que sin peligro suyo
un hijo pariese, y tomndole la doncella en
sus manos, vio que era hermoso si ventura
hubiese, mas no tard de poner en ejecucin
lo que convena, segn de antes lo pensara,
y envolvile en muy ricos paos y psole
cerca de su madre y trajo all el arca que ya
osteis, y djole Elisena:
Qu queris hacer?.
Ponerlo aqu y lanzarlo al ro dijo ella
y por ventura guarecer podr.
La madre lo tena en sus brazos, llorando
fieramente y diciendo:
Mi hijo pequeo, cun grave es a m la
vuestra cuita.
La doncella tom tinta y pergamino e hizo
una carta que deca:
Este es Amads Sin Tiempo, hijo del rey.
Y sin tiempo deca ella porque crea que
luego sera muerto. Y este nombre era all
muy preciado, porque as se llamaba un

santo a quien la doncella le encomend.


Esta carta cubri toda de cera, y puesta en
una cuerda se la puso al cuello del nio.
Elisena tena el anillo que el rey Perin le
diera cuando de ella se parti y metilo en la
misma cuerda de la cera, y asimismo
poniendo el nio dentro, en el arca, le
pusieron la espada del rey Perin, que la
primera noche que ella con l durmiera la
ech de la mano en el suelo como ya osteis,
y por la doncella fue guardada, y aunque el
rey la hall menos, nunca os por ella
preguntar, porque el rey Garinter no hubiese
enojo con aqullos que en la cmara
entraban. Esto as hecho puso la tabla
encima tan junta y bien calafateada que
agua ni otra cosa poda entrar y tomndola
en sus brazos y abriendo la puerta la puso
en el ro y dejla ir y como el agua era
grande y recia presto la pas a la mar, que
ms de media legua de all no estaba. A esta
sazn el alba apareca y acaeci una
hermosa maravilla de aqullas que el Seor
muy alto, cuando a l place suele hacer, que
en la mar iba una barca en que un caballero

de Escocia iba con su mujer, que de la


pequea Bretaa llevaba parida de un hijo
que se llamaba Gandaln, y el caballero
haba nombre Gandales, y yendo a ms
andar su va contra Escocia, siendo ya
maana clara vieron el arca que por el agua
nadando iba, y llamando cuatro marineros
les mand que presto echasen un batel y
aquello le trajesen, lo cual prestamente se
hizo, comoquiera que ya el arca muy lejos de
la barca pasado haba. El caballero tom el
arca y tir la cobertura y vio el doncel que en
sus brazos tom y dijo:
ste de algn buen lugar es, y esto
deca l por los ricos paos y el anillo y la
espada que muy hermosa le pareci y
comenz a maldecir la mujer que por miedo
tal criatura tan cruelmente desamparado
haba, y guardando aquellas cosas rog a su
mujer que lo hiciese criar, la cual hizo dar
teta de aquella ama que a Gandaln, su hijo,
criaba, y tomla con gran gana de mamar,
de que el caballero y la duea mucho
alegres fueron. Pues as caminaron por la
mar con buen tiempo enderezado, hasta que

aportados fueron una villa de Escocia que


Antalia haba nombre, y de all partiendo,
llegaron a un castillo suyo, de los buenos de
aquella tierra, donde hizo criar al doncel,
como si su hijo propio fuese, y as lo crean
todos que lo fuese, que de los marineros no
se pudo saber su hacienda, porque en la
barca, que era suya, a otras partes
navegaron.

Captulo 2
Cmo el rey Perin iba por el camino con
su escudero con corazn ms acompaado
de tristeza que de alegra.
Partido el rey Perin de la Pequea
Bretaa, como ya se os cont, de mucha
congoja era su nimo atormentado, as por
la gran soledad que de su amiga senta, que
mucho de corazn la amaba, como por el
sueo que ya osteis que en tal sazn le
sobreviniera. Pues llegado en su reino envi
por todos sus ricos hombres y mand a los
obispos que consigo trajesen los ms
sabedores clrigos que en sus tierras haba,
esto para que aqul sueo le declarasen.
Como sus vasallos de su venida supieron,
as los llamados como muchos de los otros,
a l se vinieron con gran deseo de lo ver,
que de todos era muy amado y muchas
veces eran sus corazones atormentados,
oyendo las grandes afrentas en armas a que
l se pona, temiendo de lo perder, y por
esto deseaban todos tenerlo consigo, mas
no lo podan acabar, que su fuerte corazn
no era contento sino cuando el cuerpo pona

en los grandes peligros. El rey habl con


ellos en el estado del reino y en las otras
cosas que a su hacienda cumplan, pero
siempre con triste semblante de que a ellos
gran pesar redundaba, y despachados los
negocios, mand que a sus tierras se
volviesen, e hizo quedar consigo tres
clrigos que supo que ms saban en
aquello que l deseaba, y tomndolos
consigo se fue a su capilla, y all en la hostia
sagrada les hizo jurar que en lo que l les
preguntase verdad le dijesen, no temiendo
ninguna cosa por grave que se le mostrase.
Esto hecho mand salir fuera al capelln y l
qued solo con ellos. Entonces les cont el
sueo como es ya devisado y dijo que se lo
soltasen lo que de ello poda ocurrir. El uno
de stos, que Ungan el Picardo haba de
nombre, que era el que ms saba, dijo:
Seor, los sueos es cosa vana y por tal
deben ser tenidos, pero pues os place que
en algo este vuestro tenido sea, dadnos
plazo en que lo ver podamos.
As sea dijo el rey, y tomad doce
das para ello.

Y mandlos apartar que se no hablasen ni


viesen en aquel plazo. Ellos echaron sus
juicios y firmezas cada uno como mejor supo
y llegado el tiempo vinironse para el rey, el
cual tom aparte a Alberto de Campania y
djoles:
Ya sabis lo que me jurasteis, ahora
decid.
Pues vengan los otros dijo el clrigo
, y delante de ellos lo dir.
Vengan, dijo el rey, e hzolos llamar.
Pues siendo as todos juntos, aqul dijo:
Seor, yo te dir lo que entiendo. A m
parece de la cmara que era bien cerrada y
que viste por la menor puerta de ella entrar,
significa estar ste tu rey no cerrado y
guardado, que por alguna parte de l te
entrara alguno para te algo tomar y as como
la mano te meta por los costados y sacaba
el corazn y lo echaba en un ro, as te
tomar villa o castillo y lo pondr en poder
de quien haber no lo podrs.

Y el otro corazn dijo el rey, que


deca que me quedaba y me lo hara perder
sin su grado?.
Eso dijo el maestro, parece que otro
entrar en tu tierra y te tomar lo semejante,
ms constreido por fuerza de alguno que se
lo mande que de su voluntad, y en este caso
no s, seor, que ms os diga.
El rey mand al otro, que Antales haba
nombre, que dijese lo que hallaba. l otorg
en todo lo que el otro haba dicho:
Sino tanto que mis suertes me muestran
que es ya hecho, y por aqul que te ms
ama y esto me hace maravillar, porque an
ahora no es perdido nada de tu reino, y si lo
fuere no sera por persona que te mucho
amase.
Odo esto por el rey sonrise un poco, que
le pareci que no haba dicho nada. Mas
Ungan el Picardo, que mucho ms que ellos
saba, baj la cabeza y rise ms de
corazn, aunque lo haca pocas veces, que
de su natural era hombre esquivo y triste. El
rey mir en ello y djole:

Ahora, maestro, decid lo que supiereis.


Seor dijo l, por ventura yo vi
cosas que no es menester de las manifestar
sino a ti solo.
Pues slganse todos, dijo l, y cerrando
las puertas quedaron ambos. El maestro
dijo:
Sabe, rey, que de lo que yo me rea fue
de aquellas palabras que en poco tuvisteis,
que dijo que ya era hecho por aqul que te
ms ama. Ahora quiero decir aquello que
muy encubierto tienes y piensas que ninguno
lo sabe. T amas en tal lugar donde ya la
voluntad cumpliste, y la que ms es
maravillosamente hermosa, y djole todas las
facciones de ella como si delante la tuviera.
Y de la cmara en que os veais
encerrados, esto claro lo sabis, y cmo ella
queriendo quitar de vuestro corazn y del
suyo aquellas cuitas y congojas quiso sin
vuestra sabidura entrar por la puerta de que
te no catabas y las manos que a los
costados meta es el juntamiento de ambos y

el corazn que sacaba significa hijo o hija


que habr de vos.
Pues, maestro dijo el rey, qu es
lo que muestra que lo echaba en un ro?.
Eso, seor, no lo quieras saber, que no
te tiene pro alguno.
Todava dijo l me lo decid y no
temis.
Pues que as te place dijo Ungan,
quiero de ti fianza que por cosa que aqu
diga no habrs saa de aqulla que tanto te
ama, en ninguna sazn.
Yo lo prometo, dijo el rey.
Pues sabe dijo l que lo que en el
ro vean lanzar, es que ser as echado el
hijo que de vos hubiere.
Y el otro corazn dijo el rey, que
me queda qu ser?.
Bien debes entender dijo el maestro
lo uno por lo otro, que es que habris otro
hijo y por alguna guisa lo perderis contra la
voluntad de aqulla que ahora os har el
primero perder.

Grandes cosas me habis dicho dijo el


rey, y a Dios plega por la su merced que lo
postrimero de los hijos no salga tan
verdadero como lo que de la duea que yo
amo me dijisteis.
Las cosas ordenadas y permitidas de
Dios dijo el maestro, no las puede
ninguno estorbar ni saber en qu pararn, y
por esto los hombres no se deben contristar
ni alegrar con ellas, porque muchas veces
as lo malo como lo bueno que de ellas a su
parecer ocurrirles puede, suceder de otra
forma que ellos esperaban. Y t, noble rey,
perdiendo de tu memoria todo esto que aqu
con tanta aficin has querido saber recoge
en ella de siempre rogar a Dios, que en esto
y en todo lo l haga lo que su santo servicio
sea, porque aqulla, sin duda, es la mejor.
El rey Perin qued muy satisfecho de lo
que deseaba saber y mucho ms de este
consejo de Ungan el Picardo, y siempre
cabe s lo tuvo, hacindole mucho bien y
mercedes. Y saliendo al palacio hall una
doncella ms guarnida de atavos que
hermosa y djole:

Sabe, rey Perin, que cuando tu prdida


cobrares, perder el seoro de Irlanda su
flor, y fuese que no la pudo detener. As
qued el rey pensando, en esto y otras
cosas.
El autor deja de hablar de esto y torna al
doncel que Gandales criaba, el cual, el
Doncel del Mar se llamaba, que as le
pusieron nombre, y cribase con mucho
cuidado de aquel caballero don Gandales y
de su mujer, y hacase tan hermoso que
todos los que lo vean se maravillaban. Y un
da cabalg Gandales armado, que en gran
manera era buen caballero y muy esforzado
y siempre se acompaara con el rey
Languines en el tiempo que las armas
seguan. Y aunque el rey de seguirlas
dejase, no lo hizo l as, antes las usaba
mucho y yendo as armado, como os digo,
hall una doncella que le dijo:
Ay, Gandales, si supiesen muchos altos
hombres lo que yo ahora, cortarte haban la
cabeza!.
Por qu?, dijo l.

Porque t guardas la su muerte, dijo


ella. Y sabed que sta era la doncella que
dijo el rey Perin que cuando fuese su
prdida cobrada, perdera el seoro de
Irlanda su flor. Gandales, que no lo entenda,
dijo:
Doncella, por Dios os ruego que me
digis qu es eso.
No te lo dir dijo ella, mas todava
as vendr.
Y partindose de l se fue su va.
Gandales qued cuidando en lo que dijera, y
a cabo de una pieza viola tornar muy ana en
su palafrn diciendo a grandes voces:
Ay, Gandales, acrreme, que muerta
soy!.
l cat y vio venir en pos de ella un
caballero armado con su espada en la mano
y Gandales hiri el caballo de las espuelas y
metise entre ambos y dijo:
Don caballero a quien Dios d mala
ventura, qu queris a la doncella?.

Cmo dijo l, queris la vos


amparar a sta por engao me trae perdido
el cuerpo y el alma?.
De eso no s nada dijo Gandales,
mas ampararos la he yo, porque mujeres no
han de ser por esta va castigadas, aunque
lo merezcan.
Ahora lo veris, dijo el caballero, y
metiendo su espada en la vaina tornse a
una arboleda donde estaba una doncella
muy hermosa, que le dio un escudo y una
lanza y diose a correr contra Gandales, y
Gandales contra l, e hirironse con las
lanzas en los escudos, as que volaron en
piezas y juntronse de los caballos y de los
cuerpos de consumo tan bravamente que
cayeron a sendas partes y los caballos con
ellos y cada uno se levant lo ms presto
que pudo, y hubieron su batalla as a pie,
mas no dur mucho que la doncella que hua
se meti entre ellos y dijo:
Caballeros, estad quedos.
El caballero que tras ella vena quitse
luego afuera y ella le dijo:

Venid a mi obediencia.
Ir de grado dijo l, como a la cosa
del mundo que ms amo, y echando el
escudo del cuello y la espada de la mano
hinc los hinojos ante ella, y Gandales fue
ende mucho maravillado y ella dijo al
caballero que ante s tena:
Decid a aquella doncella de so el rbol
que se vaya luego, si no la tajaris la
cabeza.
El caballero se torn contra, y ella djole:
Ay, mala, yo me maravillo que la
cabeza no te tiro!.
La doncella vio que su amigo era
encantado y subi en su palafrn llorando y
fuese luego. La otra doncella dijo:
Gandales, yo os agradezco lo que
hicisteis, id a buena ventura, que si este
caballero me err yo le perdono.
De vuestro perdn no s dijo
Gandales, mas la batalla no le quito si no
se otorga por vencido.

Quitaris dijo la doncella que si vos


fueseis el mejor caballero del mundo hara
yo que l os venciese.
Vos haris lo que pudiereis dijo l,
mas yo le quitar si no me decs por qu
dijisteis que guardaba muerte de muchos
altos hombres.
Antes os lo dir dijo ella porque a
este caballero amo yo como a mi amigo y a ti
como a mi ayudador.
Entonces le apart y djole:
T me hars pleito como leal caballero
que otro por ti nunca lo sabr hasta que te lo
yo mande.
l as lo otorgando, djole:
Dgote, de aqul que hallaste en la mar
que ser flor de los caballeros de su tiempo.
ste har estremecer los fuertes, ste
comenzar todas las cosas y acabar a su
honra, en que los otros fallecieron, ste har
tales cosas que ninguno cuidara que
pudiesen ser comenzadas ni acabadas por
cuerpo de hombre. ste har los soberbios

ser de buen talante, ste habr crudeza de


corazn contra aqullos que se lo
merecieren, y an ms te digo: que ste ser
el caballero del mundo que ms lealmente
mantendr amor y amar en tal lugar cual
conviene a la su alta proeza; y sabe que
viene de reyes de ambas partes. Ahora te ve
dijo la doncella, y cree firmemente que
todo acaecer como te lo digo y si lo
descubres venirte ha por ello ms de mal
que de bien.
Ay, seor! dijo Gandales, rugoos,
por Dios, que me digis dnde os hallar
para hablar con vos en su hacienda.
Esto no sabrs t por m ni por otro, dijo
ella.
Pues decidme vuestro nombre, por la fe
que debis a la cosa del mundo que ms
amis.
T me conjuras tanto que te lo dir, pero
la cosa que yo ms amo s que ms me
desama que en el mundo sea, y ste es
aquel muy hermoso caballero con quien te
combatiste, mas no dejo por eso yo de lo

traer a mi voluntad, sin que l otra cosa


hacer pueda. l sabe que mi nombre es
Urganda la Desconocida, ahora me cata
bien, y conceme si pudieres.
Y l, que la vio doncella de primero que a
su parecer no pasaba de diez y ocho aos,
viola tan vieja y tan lasa que se maravill
como en el palafrn se poda tener y
comenzse a santiguar de aquella maravilla.
Cuando ella as lo viometi mano a una
bujeta que en el regazo traa, y poniendo la
mano, por s tom como de primero, y dijo:
Parcete que me hallaras aunque me
buscases? Pues yo te digo que no tomes por
ello afn, que si todos los del mundo me
demandasen no me hallaran si yo no
quisiese.
As Dios me salve dijo Gandales, yo
as lo creo. Mas rugoos, por Dios, que os
membris del doncel que es desamparado
de todos sino de m.
No pienses en eso dijo Urganda,
que ese desamparado ser amparo y reparo
de muchos, y yo lo amo ms que t piensas,

como quien atiende de l cedo haber dos


ayudas, en que otro no podra poner
consejo, y l recibir dos galardones, donde
ser muy alegre, y ahora te encomiendo a
Dios, que irme quiero y ms ana me vers
que piensas.
Y tom el yelmo y escudo de su amigo
para se lo llevar. Y Gandales, que la cabeza
le vio desarmada, pareci el ms hermoso
caballero que nunca viera. Y as se partieron
de en uno. Donde dejaremos a Urganda ir
con su amigo y contarse ha de don
Gandales, que partido de Urganda tornse
para su castillo y en el camino hall la
doncella que andaba con el amigo de
Urganda que estaba llorando cabe una
fuente, y como vio a Gandales conocilo y
dijo:
Qu es eso, caballero, cmo no os hizo
matar aquella alevosa a quin ayudabais?.
Alevosa no es ella dijo Gandales,
mas buena y sabida, y si fueseis caballero
yo os hara comprar bien la locura que
dijisteis.

Ay, mezquina! dijo ella, cmo sabe


a todos engaar.
Y qu engao os hizo?, dijo l.
Que me tom aquel hermoso caballero
que visteis, que por su grado ms conmigo
hara vida que con ella.
Ese engao as lo hizo dijo l, pues
que fuera de razn y de conciencia vos y ella
lo tenis segn me parece.
Pero comoquiera que sea dijo ella,
si puedo yo me vengar.
Desvario pensis dijo Gandales, en
querer enojar aqulla que no solamente
antes que lo obris, ms que lo pensis, lo
sabr.
Ahora os id dijo ella, que muchas
veces los que ms saben caen en los lazos
ms peligrosos.
Gandales la dej, y fue como antes
camino, cuidando en la hacienda de
doncel, y llegando al castillo antes que
desarmase le tom en sus brazos

su
su
se
y

comenzle a besar, vinindole las lgrimas a


los ojos, diciendo en su corazn:
Mi hermoso hijo, si querr Dios que yo
llegue al vuestro buen tiempo.
En esta sazn haba el doncel tres aos y
su gran hermosura por maravilla era mirada,
y como vio a su. amor llorar psole las
manos ante los ojos como que se los quera
limpiar, de que Gandales fue alegre,
considerando que siendo en ms edad, ms
se dolera de su tristeza, y psole en tierra y
fuese a desarmar y dende adelante con
mejor voluntad curaba de l, tanto que lleg
a los cinco aos. Entonces le hizo un arco a
su medida y otro a su hijo Gandaln y hacalo
tirar ante s, y as lo fue criando hasta la
edad de siete aos. Pues a esta sazn el rey
Languines, pasando por su reino con su
mujer y toda la casa, de una villa a otra y
vnose al castillo de Gandales, que por ah
era el camino, donde fue muy bien festejado;
mas a su Doncel del Mar y a su hijo
Gandaln y a otros donceles mandlos meter
en un corral, porque no le viesen, y la reina,
que en lo ms alto de la casa posaba

mirando de una finiestra, vio los donceles


que con sus arcos tiraban y al Doncel del
Mar entre ellos, tan apuesto y tan hermoso
que mucho fue de lo ver maravillada y violo
mejor vestido que todos, as que pareca el
seor y de que no vio ninguno de la
compaa de don Gandales a quien
preguntase, llam sus dueas y doncellas y
dijo:
Venid y veris la ms hermosa criatura
que nunca fue vista.
Pues estndole mirando todos como a una
cosa muy extraa y crecida en hermosura, el
Doncel hubo sed y poniendo su arco y
saetas en tierra fuese a un cao de agua a
beber. Y un doncel mayor que los otros tom
su arco y quiso tirar con l, mas Gandaln no
lo consinti y el otro empujlo recio.
Gandaln dijo:
Acorredme, Doncel del Mar, y como lo
oy dej de beber y fuese contra el gran
doncel y l le dej el arco y tomlo con su
mano y diole con l por cima de la cabeza
gran golpe segn su fuerza y trabronse

ambos, as que el gran doncel, malparado,


comenz a huir y encontr con el ayo que
los guardaba y dijo:
Qu has?.
El Doncel del Mar dijo me hiri.
Entonces fue a l con la correa y dijo:
Cmo, Doncel del Mar, ya sois osado
de herir los mozos?; ahora veris cmo os
castigar por ello.
El hinc los hinojos ante l y dijo:
Seor, ms quiero que me vos hiris
que delante de m sea ninguna osado de
hacer mal a mi hermano, y vinironle las
lgrimas a los ojos y el ayo hubo mancilla y
djole:
Si otra vez lo hacis, yo os har bien
llorar.
La reina vio bien todo esto y maravillse
por qu a aqul llamaban Doncel del Mar.

Captulo 3
Cmo el rey Languines llev consigo al
Doncel del Mar y a Gandaln, hijo de don
Gandales.
As estando en esta sazn entr el rey y
Gandales, y dijo la reina:
Decid, don Gandales, es vuestro hijo
aquel hermoso doncel?.
S, seora, dijo l.
Pues, por qu dijo ella le llamis el
Doncel del Mar?.
Porque en la mar naci dijo Gandales
cuando yo de la pequea Bretaa vena.
Por Dios, poco os parece, dijo la reina.
Esto deca por ser el doncel a maravilla
hermoso y don Gandales haba ms de
bondad que de hermosura. El rey, que el
doncel miraba, y muy hermoso le pareci,
dijo:
Hacedlo aqu venir, Gandales, y yo lo
quiero criar.

Seor dijo, l, s har, mas an no


es edad que se deba partir de su madre.
Entonces fue por l y trjolo y djole:
Doncel del Mar, queris ir con el rey,
mi seor?.
Yo ir donde me vos mandare dijo l
, y vaya mi hermano conmigo.
Ni yo quedar sin l, dijo Gandaln.
Creo, seor dijo Gandales, que los
habris de llevar ambos, que no se quieren
partir.
Mucho me place, dijo el rey. Entonces lo
tom cabe s y mand llamar a su hijo
Agrajes, y djole:
Hijo, estos donceles ama t mucho, que
mucho amo yo a su padre.
Cuando Gandales esto vio, que ponan al
Doncel del Mar en mano de otro que no vala
tanto como l, las lgrimas le vinieron a los
ojos y dijo entre s:
Hijo hermoso, que de pequeo
comenzaste andar en aventura y peligro, y

ahora te veo en servidumbre de los que a ti


podran servir, Dios te guarde y enderece en
aquellas cosas de su servicio y de tu gran
honra, y haga verdaderas las palabras que la
sabia Urganda de ti me dijo y a m me deje
llegar a tiempo de las grandes maravillas,
que en las armas prometidas te son.
El rey, que los ojos llenos de agua le vio,
dijo:
Nunca pens que erais tan loco.
No lo soy tanto como cuidis dijo l,
mas si os pluguiere, odme un poco ante la
reina.
Entonces mandaron apartar a todos, y
Gandales les dijo:
Seores, sabed la verdad de este doncel
que llevis, que yo lo hall en la mar, y
contles por cul guisa y tambin dijera lo
que de Urganda supo, sino por el pleito que
hizo.
Ahora haced con l lo que debis, que
as Dios me salve segn el aparato que l
traa yo creo que es de muy gran linaje.

Mucho plugo al rey en lo saber y preci al


caballero que tan bien lo guardara y dijo a
don Gandales:
Pues que Dios tanto cuidado tuvo en lo
guardar, razn es que lo tengamos nos en lo
criar y hacer bien cuando tiempo ser.
La reina dijo:
Yo quiero que sea mo si os pluguiere en
tanto que es de edad de servir mujeres,
despus ser vuestro.
El rey se lo otorg. Otro da de maana se
partieron de all llevando los donceles
consigo y fueron su camino. Pero dgoos de
la reina que haca criar al Doncel del Mar
con tanto cuidado y honra como si su hijo
propio fuese. Mas el trabajo que con l
tomaba no era vano, porque su ingenio era
tal y condicin tan noble, que muy mejor que
otro ninguno y ms presto todas las cosas
aprenda. l amaba tanto caza y monte que
si lo dejasen nunca de ello se apartara,
tirando con su arco, cebando los canes; la
reina era tan agradada de cmo l serva
que lo no dejaba quitar delante su presencia.

El autor aqu torna contar del rey Perin y


de su amiga Elisena. Como ya osteis,
Perin estaba en su reino despus que hubo
hablado con los clrigos que el sueo le
soltaron y muchas veces pens en las
palabras que la doncella le dijera, mas no las
pudo entender. Pues pasando algunos das,
estando en su palacio entr una doncella por
la puerta y dile una carta de Elisena, su
amiga, en que le haca saber cmo el rey
Garinter, su padre, era muerto y ella estaba
desamparada, que la hubiese piedad, que la
reina de Escocia, su hermana, y el rey su
marido le queran tomar la tierra. El rey
Perin, comoquiera que de la muerte del rey
Garinter pesar grande hubiese, fue alegre en
pensar de ir a ver a su amiga, donde nunca
perda deseo y dijo a la doncella:
Ahora os id y decid a vuestra seora que
sin me detener un solo da ser luego con
ella.
La doncella se torn muy alegre. El rey,
aderezando la gente que era necesaria,
parti luego, al derecho camino donde
Elisena era, y tanto anduvo por sus jornadas

que lleg a la Pequea Bretaa, donde hall


nuevas que Languines haba todo el seoro
de la tierra, salvo aquellas villas que su
padre a Elisena dejara, y sabiendo que ella
era en una villa que Arcate se deca, fuese
all, y si fue bien recibido, no es de contar, y
por el semejante ella de l que se mucho
amaban. El rey dijo que hiciesen llamar
todos sus amigos y parientes porque la
quera tomar por mujer. Elisena as lo hizo
con gran gozo de su nimo, porque en
aquello consista todo el fin de sus deseos.
Sabido por el rey Languines la venida del rey
Perin y cmo con Elisena casar quera,
mand llamar todos los hombres buenos de
la tierra y llevndolos consigo se fue para l,
habindose ambos con buen talante
saludado y recibido, y las bodas y fiestas
celebradas, acordaron los reyes de se volver
en sus reinos. Y caminando el rey Perin
con Elisena, su mujer, pasando cabe una
ribera donde aposentar quera, el rey se fue
solo suyo por la ribera pensando cmo
sabra de Elisena lo del hijo que los clrigos
le dijeran, cuando le absolvieron el sueo, y

tanto anduvo en este pensar que lleg a una


ermita, donde trabando el caballo a un rbol
entr a hacer oracin y vio dentro de ella a
un hombre viejo vestido de paos de orden y
dijo al rey:
Caballero, es verdad que el rey Perin
est casado con la hija del rey nuestro
seor?.
Verdad es, dijo l.
Mucho me place dijo el hombre bueno
que yo s cierto que de ella es muy
amado de todo corazn.
Por dnde lo sabis vos?, dijo l.
Por su boca, dijo el buen hombre. El rey,
pensando saber lo que deseaba, hzosele
conocer y dijo:
Rugoos que me digis lo que de ella
sabis.
Gran yerro hara en ello dijo el hombre
bueno, y vos me tendrais por hereje, si lo
que en la confesin se dijo, yo lo
manifestase; baste lo que os digo, que de
amor verdadero y leal os ama, pero quiero

que sepis lo que una doncella, al tiempo


que a esta tierra vinisteis me dijo, que me
pareca muy sabia y no lo puedo entender:
que de la Pequea Bretaa saldran dos
dragones que tendran su seoro en Gaula
y sus corazones en la Gran Bretaa y de all
saldran a comer las bestias de las otras
tierras y que contra unas seran muy bravos
y feroces y contra otras mansos y humildes,
como si uas ni corazones no tuviesen y yo
fui muy maravillado de lo or, pero no porque
sepa la razn de ello.
El rey se maravill y aunque al presente no
lo entendiese, tiempo fue claro lo conoci ser
as verdad. Y as se despidi el rey Perin
del ermitao y tornse a las tiendas en que
su mujer y compaa haba dejado, donde
aquella noche con gran vicio qued. Estando
en su lecho en gran placer, djole a la reina
lo que los maestros haban declarado de su
sueo y que le rogaba le dijese si haba
parido algn hijo. La reina que esto oy hubo
una tan gran vergenza que quisiera su
muerte, y neglo diciendo que nunca pariera.
As que el rey no pudo aquella vez saber lo

que quera. Otro da partieron dende, y


anduvieron por sus jornadas hasta que
llegaron en el reino de Gaula y plugo a todos
de la tierra con la reina que era muy noble
duea y all holg el rey algo ms que sola y
hubo en ella un hijo y una hija, al hijo
llamaron Galaor y a la hija Melicia. Cuando
el nio hubo dos aos y medio fue as que el
rey, su padre, era en una villa cabe la mar
que Bangil haba nombre y estando l a una
finiestra sobre una huerta y la reina por ella
holgando con sus dueas y doncellas,
teniendo el nio cabe s, que ya comenzaba
a andar, vieron entrar por un postigo que a la
mar sala un jayn con una muy gran maza
en su mano y era tan grande y desemejado
que no haba hombre que lo viese que se de
l no espantase y as lo hicieron la reina y su
compaa, que las unas huan entre los
rboles y las otras dejaban caer en tierra
atapando los ojos por le no ver; mas el
gigante enderez contra el nio que
desamparado y solo le vio y llegando a l
tendi al nio los brazos riendo y tomle
entre los suyos diciendo:

Verdad me dijo la doncella, y tornse por


donde viniera y entrando en una barca se
fue por la mar.
La reina, que le vio ido y que el nio le
llevaba, dio grandes gritos, mas poco le
aprovech, mas su duelo y de todos fue tan
grande que comoquiera que el rey mucho
dolor tena, por no haber podido socorrer su
hijo, viendo que remedio no haba, bajse a
la huerta para remediar a la reina que se
estaba matando que le vena en la memoria
el otro hijo que en la mar haba lanzado y
ahora que con ste pensaba remediar su
gran tristeza, verlo perdido por tal ocasin,
no teniendo esperanza de jams lo cobrar,
haca las mayores rabias del mundo. Mas el
rey la llev consigo y la hizo acoger a su
cmara y cuando ms sosegada la vio, dijo:
Duea, ahora conozco ser verdad lo que
los clrigos me dijeron que ste era el
postrimero corazn y decidme la verdad que
segn en la sazn que fue no debis ser
culpada.

La reina comoquiera que con gran


vergenza, contle todo lo que del primer
hijo le aconteciera de cmo lo echara en la
mar.
No tomis enojo dijo el rey, pues
que a Dios plugo que de estos dos hijos
poco gozsemos, que yo espero en l que
tiempo vendr que por alguna buena dicha
algo de ellos sabremos.
Este gigante que el doncel llev era natural
de Leons, que haba dos castillos en una
nsula y llambase l Gandalac y no era tan
hacedor de mal como los otros gigantes,
antes era de buen talante hasta que era
saudo, mas despus que lo era haca
grandes crudezas. l se fue con su nio
hasta en cabo de la nsula a do haba un
ermitao, buen hombre, de santa vida, y el
gigante que aquella nsula hiciera poblar de
cristianos mandbale dar limosna para su
mantenimiento, y dijo:
Amigo, este nio os doy que lo criis y
enseis de todo lo que conviene a caballero

y dgoos que es hijo de rey y reina y


defindoos que nunca seis contra l.
El hombre bueno le dijo:
Di, por qu hiciste esta crudeza tan
grande?.
Esto dir yo dijo l. Sbete que
queriendo yo entrar en una barca para me
combatir con Albadn, el jayn bravo que a
mi padre mat y me tiene tomada por fuerza
la pea de Galtares, que es ma, hall una
doncella que me dijo: "Eso que t quieres se
ha de acabar por el hijo del rey Perin de
Gaula, que habr mucha fuerza y ligereza
ms que t". Y yo le pregunt si deca
verdad. "Esto vers t dijo ella en la
sazn que los dos ramos de un rbol se
juntarn que ahora son partidos".
De esta manera qued este doncel,
llamado Galaor, en poder del ermitao y lo
que de l vino, adelante se contar.
A esta sazn que las cosas pasaban como
de suyo habis odo, reinaba en la Gran
Bretaa un rey llamado Falangriz, el cual,
muriendo sin heredero, dej un hermano de

gran bondad de armas y de mucha


discrecin, el cual haba nombre Lisuarte,
que con la hija del rey de Dinamarca
nuevamente casado era, que haba nombre
Brisena, y era la ms hermosa doncella que
en todas las nsulas del mar se hallaba. Y
comoquiera que de muchos altos prncipes
demandada fuese, su padre con temor de
unos no la osaba dar a ninguno de ellos.
Viendo ella a este Lisuarte y sabiendo sus
buenas maneras y grande esfuerzo, a todos
desechando, con l se cas, que por amores
la serva. Muerto este rey Falangriz, los altos
hombres de la Gran Bretaa, sabiendo las
cosas que este Lisuarte en armas haba
hecho, y por la su alta proeza tan gran
casamiento haba alcanzado, enviaron por l
para que el reino tomase.

Captulo 4
Cmo el rey Lisuarte naveg por la mar y
aport al reino de Escocia, donde con
mucha honra fue recibido.
La embajada oda por el rey Lisuarte,
ayudndole su suegro con gran flota en la
mar entr, por donde navegando fue
aportado en el reino de Escocia, donde con
mucha honra del rey Languines recibido fue.
Este Lisuarte traa consigo a Brisena, su
mujer, y una hija que en ella hubo cuando en
Dinamarca morara, que Oriana haba
nombre, de hasta diez aos, la ms hermosa
criatura que nunca se vio, tanto, que sta fue
la que Sin Par se llam, porque en su tiempo
ninguna hubo que igual le fuese; y porque de
la mar enojada andaba, acord de la dejar
all rogando al rey Languines y a la reina que
se la guardasen. Ellos fueron muy alegres de
ello y la reina dijo:
Creed que yo la guardar como su
madre lo hara.
Y entrando Lisuarte en sus naos con
mucha prisa, en la Gran Bretaa arribado

fue. Y hall a algunos que lo estorbaron,


como hacerse suele en semejantes casos y
por esta causa no se membr de su hija por
algn tiempo y fue rey con gran trabajo que
all tom, y fue el mejor rey que ende hubo,
ni que mejor mantuviese la caballera en su
derecho hasta que el rey Artur rein, que
pas a todos los reyes en la bondad que
antes de l fueron, aunque muchos reinaron
entre el uno y el otro.
El autor deja reinando a Lisuarte con
mucha paz y sosiego en la Gran Bretaa y
torna al Doncel del Mar, que en esta sazn
era de doce aos y en su grandeza y
miembros pareca bien de quince. l serva
ante la reina y as de ella como de todas las
dueas y doncellas era mucho amado. Mas
desde que all fue Oriana, la hija del rey
Lisuarte, diole la reina al Doncel del Mar que
la sirviese diciendo:
Amiga, ste es un doncel que os servir.
Ella dijo que le placa. El doncel tuvo esta
palabra en su corazn de tal guisa que
despus nunca de la memoria la apart, que

sin falta, as como esta historia lo dice en


das de su vida no fue enojado de la servir y
en ella su corazn fue siempre otorgado, y
este amor dur cuanto ellos duraron, que as
como la l amaba, as amaba ella a l. En tal
guisa que una hora nunca de amarse
dejaron, mas el Doncel del Mar, que no
conoca ni saba nada de cmo ella le
amaba, tenase por muy osado en haber en
ella puesto su pensamiento segn la
grandeza y hermosura suya, sin cuidar de
ser osado a le decir una sola palabra. Y ella,
que lo amaba de corazn, guardbase de
hablar con l ms que con otro, porque
ninguna cosa sospechasen, mas los ojos
haban gran placer de mostrar al corazn la
cosa del mundo que ms amaba. As vivan
encubiertamente sin que de su hacienda
ninguna cosa el uno al otro se disejen. Pues
pasando el tiempo, como os digo, entendi
el Doncel del Mar en s que ya poda tomar
armas, si hubiese quien le hiciese caballero
y esto deseaba l, considerando que l sera
tal y hara tales cosas por donde muriese, o
viviendo su seora le preciara, y con este

deseo fue al rey que en una huerta estaba e


hincando los hinojos le dijo:
Seor, si a vos pluguiese, tiempo sera
de ser yo caballero.
El rey dijo:
Cmo, Doncel del Mar, ya os esforzis
para mantener caballera? Sabed que es
ligero de haber y grave de mantener. Y quien
este nombre de caballera ganar quisiere y
mantenerlo en su honra, tantas y tan graves
son cosas que ha de hacer que muchas
veces se le enoja el corazn y si tal caballero
es que por miedo o cobarda deja de hacer
lo que conviene, ms le valdra la muerte
que en vergenza vivir y por ende tendra
por bien que algn tiempo os sufrs.
El Doncel del Mar le dijo:
Ni por todo eso no dejar yo de ser
caballero, que si en mi pensamiento no
tuviese de cumplir eso que habis dicho no
se esforzara mi corazn para lo ser. Y pues
a la vuestra merced soy criado cumplid en
esto conmigo lo que debis, si no buscar
otro que lo haga.

El rey, temiendo que as lo hara, dijo:


Doncel del Mar, yo s cundo os ser
menester que lo seis y ms a vuestra honra
y promteos que lo har, y en tanto ataviarse
han vuestras armas y aparejos, pero, a
quin cuidabais vos ir?.
Al rey Perin dijo l, que me dicen
que es buen caballero.
Ahora dijo el rey, estad, que cuando
sazn fuere honradamente lo haris.
Y luego mand que le aparejasen las
cosas a la orden de caballera necesarias e
hizo saber a Gandales todo cuanto con su
criado le aconteciera, de que Gandales fue
muy alegre y envile por una doncella la
espada y el anillo y la carta envuelta en la
cera como la hallara en el arca donde a l
hall. Y estando un da la hermosa Oriana
con otras dueas y doncellas en el palacio
holgando en tanto que la reina dorma era
all con ellas el Doncel del Mar, que slo
mirar no osaba a su seora y deca entre s:
Ay, Dios, por qu os plugo de poner
tanta beldad en esta seora, y en m gran

cuita y dolor por causa de ella, en fuerte


punto mis ojos la miraron pues que
perdiendo la lumbre con la muerte pagarn
aquella gran locura en que al corazn han
puesto!.
Y as estando casi sin ningn sentido entr
un doncel y djole:
Doncel del Mar, all fuera est una
doncella extraa que os trae donas y os
quiere ver.
l quiso salir a ella, mas aqulla que lo
amaba, cuando lo oy estremecisele el
corazn, de manera que si en ello alguno
mirara pudiera ver su gran alteracin, mas
tal cosa no la pensaban. Y ella dijo:
Doncel del Mar, quedad y entre la
doncella y veremos las donas.
l estuvo quedo y la doncella entr. Y sta
era la que enviaba Gandales y dijo:
Seor Doncel del Mar, vuestro amo
Gandales os saluda mucho, as como aqul
que os ama y envaos esta espada y este

anillo y esta cera y rugaos que traigis esta


espada en cuanto os durare, por su amor.
l tom las donas y puso el anillo y la cera
en su regazo y comenz a desenvolver de la
espada un pao de lino que la cubra,
maravillndose cmo no traa vaina, y en
tanto Oriana tom la cera que no crea que
en ella otra cosa hubiese y djole:
Esto quiero yo de estas donas.
A l pluguiera ms que tomara el anillo,
que era uno de los hermosos del mundo. Y
mirando la espada entr el rey y dijo:
Doncel del Mar, qu os parece de esa
espada?.
Seor, parceme muy hermosa, mas no
s por qu est sin vaina.
Bien ha quince aos dijo el rey que
no la hubo, y tomndole por la mano se
apart con l y djole:
Vos queris ser caballero y no sabis si
de derecho os conviene, y quiero que sepis
vuestra hacienda como yo la s.

Y contle cmo fuera en la mar hallado


con aquella espada y anillo en el arca
metido, as como lo osteis. Dijo l:
Yo creo lo que me decs, porque aquella
doncella me dijo que mi amo Gandales me
enviaba esta espada y yo pens que errara
en su palabra en me no decir que mi padre
era, mas a m no pesa de cuanto me decs,
sino por no conocer mi linaje, ni ellos a m,
pero yo me tengo por hidalgo, que mi
corazn a ello me esfuerzo, y ahora, seor,
me conviene ms que antes caballera, y ser
tal que gane honra y proeza, como aqul
que no sabe parte de dnde viene y como si
todos los de mi linaje muertos fuesen, que
por tales los cuento pues que no me
conocen ni yo a ellos.
El rey crey que sera hombre bueno y
esforzado para todo bien, y estando en estas
hablas vino un caballero que le dijo:
Seor, el rey Perin de Gaula es venido
en vuestra casa.
Cmo en mi casa?, dijo el rey.

En vuestro palacio est, dijo el caballero.


Y fue all muy ana como aqul que saba
honrar a todos y como se vieron
saludndose ambos, y Languines le dijo:
Seor, aqu vinisteis a esta tierra tan sin
sospecha?.
Vine a buscar amigos dijo el rey
Perin, que los he menester ahora ms
que nunca, que el rey Abis de Irlanda me
guerrea y es con todo su poder en mi tierra y
acgese en la desierta y viene con l
Daganel, su cohermano, y ambos han tan
gran gente y ayuntado contra m, que mucho
me son menester parientes y amigos, as por
haber en la guerra mucha gente de la ma
perdido, como por me fallecer otros muchos
en que me fiaba.
Languines le dijo:
Hermano, mucho me pesa de vuestro
mal, y yo os har ayuda como mejor pudiera.
Agrajes era ya caballero e hincado los
hinojos ante su padre, dijo:

Seor, yo os pido un don, y l, que lo


amaba como a s, dijo:
Hijo, demanda lo que quisieres.
Demndoos, seor, que me otorguis
que yo vaya a defender a la reina mi ta.
Yo lo otorgo dijo l, y te enviar lo
ms honradamente y ms apuesto que yo
pudiere.
El rey Perin fue ende muy alegre. El
Doncel del Mar, que ah estaba, miraba
mucho al rey Perin, no por padre, que no lo
saba, mas por la gran bondad de armas que
de l oyera decir, y ms deseaba ser
caballero de su mano que de otro ninguno
que en el mundo fuese. Y creo que el ruego
de la reina valdra mucho para ello. Mas
hallndola muy triste por la prdida de su
hermana, no le quiso hablar, y fuese donde
su seora Oriana era, e hincando los hinojos
ante ella, dijo:
Seora Oriana, podra yo por vos saber
la causa de la tristeza que la reina tiene?.

Oriana, que as vio ante s aqul que ms


que a s amaba, sin que l ni otro alguno lo
supiese, al corazn gran sobresalto le
ocurri y djole:
Ay, Doncel del Mar!, esta es la primera
cosa que me demandis y yo la har de
buena voluntad.
Ay, seora! dijo l, que yo no soy
tan osado ni digno de tal seora ninguna
cosa pedir, sino hacer lo que por vos me
fuere mandado.
Y cmo dijo ella tan flaco es
vuestro corazn que para rogar no basta?.
Tan flaco dijo l, que en todas las
cosas contra vos me debe fallecer, sino en
vos servir como aqul que sin ser suyo es
todo vuestro.
Mo dijo ella, desde cundo?.
Desde cuando os plugo, dijo l.
Y cmo me plugo?, dijo Oriana.
Acurdese, seora dijo el Doncel,
que el da que de aqu vuestro padre parti
me tom la reina por la mano y ponindome

ante vos dijo: "Este doncel os doy que os


sirva", y dijisteis que os placa. Desde
entonces me tengo y me tendr por vuestro
para os servir sin que otro ni yo mismo sobre
mi seoro tenga en cuanto viva.
Esa palabra dijo ella tomasteis vos
con mejor entendimiento que a la fin que se
dijo, mas bien me place que as sea.
l fue tan atnito del placer que ende hubo
que no supo responder ninguna cosa y ella
vio que todo seoro tena sobre l y de l se
partiendo se fue a la reina y supo que la
causa de su tristeza era por la prdida de su
hermana, lo cual tornando al Doncel del Mar
le manifest. El Doncel le dijo:
Si a vos, seora, pluguiese que yo fuese
caballero, sera en ayuda de esa hermana
de la reina, otorgndome vos la ida.
Y si la yo no otorgase dijo ella, no
irais all?.
No dijo l; porque este mi vencido
corazn, sin el favor de cuyo es, no podra
ser sostenido en ninguna afrenta, ni aun sin
ella.

Ella se ri con buen semblante y djole:


Pues que as os he ganado, otrgoos
que seis mi caballero y ayudis aquella
hermana de la reina.
El Doncel le bes las manos y dijo:
Pues que el rey mi seor no me ha
querido hacer caballero, mas a mi voluntad
lo podra ahora ser de este rey Perin a
vuestro ruego.
Yo har en ello lo que pudiere dijo ella
, mas menester ser de lo decir a la
infanta Mabilia, que su ruego valdra mucho
ante el rey su to.
Entonces se fue a ella y djole cmo el
Doncel del Mar quera ser caballero por
mano del rey Perin y que haba menester
para ello el ruego suyo y de ellas. Mabilia,
que muy animosa era, y al Doncel del Mar
amaba de sano amor, dijo:
Pues hagmoslo por l, que lo merece, y
vngase a la capilla de mi madre, armado de
todas armas y nos le haremos compaa con
otras doncellas. Y queriendo el rey Perin

cabalgar para se ir, que segn he sabido


ser antes del alba, yo le enviar a rogar que
me vea y all har l nuestro ruego, ca
mucho es caballero de buenas maneras.
Bien decs, dijo Oriana. Y llamando
entrambas al Doncel del Mar, le dijeron
cmo lo tenan acordado; l se lo tuvo en
merced. As se partieron de aquella habla en
que todos tres fueron acordados y el Doncel
llam a Gandaln y djole:
Hermano, lleva mis armas todas a la
capilla de la reina, encubiertamente, que
pienso esta noche ser caballero, y porque en
la hora me conviene de aqu partir, quiero
saber si querrs irte conmigo.
Seor respondi, yo os digo que a
mi grado nunca de vos ser partido.
Al Doncel le vinieron las lgrimas a los
ojos y besle en la faz y djole:
Amigo, ahora haz lo que te dije.
Gandaln puso las armas en la capilla en
tanto que la reina cenaba y los manteles
alzados, fuese el Doncel a la capilla y

armse de sus armas todas, salvo la cabeza


y las manos e hizo su oracin ante el altar
rogando a Dios que as en las armas como
en aquellos mortales deseos que por su
seora tena le diese victoria. Desde que la
reina fue a dormir, Oriana y Mabilia con
algunas doncellas se fueron a l por le
acompaar. Y como Mabilia supo que el rey
Perin quera cabalgar, envile decir que la
viese antes. El vino luego y djole Mabilia:
Seor, haced lo que os rogare Oriana,
hija del rey Lisuarte.
El rey dijo que de grado lo hara, que el
merecimiento de su padre a ello le obligaba.
Oriana vino ante el rey y como la vio tan
hermosa, bien crea que en el mundo su
igual no se podra hallar; y dijo:
Yo os quiero pedir un don.
De grado dijo el rey lo har.
Pues hacedme ese mi doncel, caballero,
y mostrselo, que de rodillas ante el altar
estaba. El rey vio el Doncel tan hermoso que
mucho fue maravillado y llegndose a l,
dijo:

Queris recibir orden de caballera?.


Quiero, dijo l.
En nombre de Dios respondi el rey
, y l mande que tan bien empleada en
voz sea y tan crecida en honra como l os
creci en hermosura, y ponindole la
espuela diestra le dijo:
Ahora sois caballero y la espada podis
tomar.
El rey la tom y diosela y el doncel la ci
muy apuestamente y el rey dijo:
Cierto, este acto de os armar caballero
segn vuestro gesto y apariencia, con mayor
honra lo quisiera haber hecho, mas yo
espero en Dios que vuestra fama ser tal
que dar testimonio de lo que con ms honra
se deba hacer, y Mabilia y Oriana quedaron
muy alegres y besaron las manos al rey, y
encomendando el Doncel a Dios se fue su
camino. Aqueste fue el comienzo de los
amores de ese caballero y de esta infanta y
si al que lo leyere estas palabras simples le
parecieren, no se maraville de ello, porque
no slo a tan tierna edad como la suya, mas

a otros que con gran discrecin muchas


cosas en este mundo pasaron, el grande y
demasiado amor tuvo tal fuerza, que el
sentido y la lengua en semejantes autos les
fue turbado. As que con mucha razn ellos
en las decir y el autor en ms pulidas
palabras no las escribir, deben ser sin culpa,
porque a cada cosa se debe dar lo que le
conviene. Siendo armado caballero el
Doncel del Mar, como de suyo es dicho, y
querindose despedir de Oriana, su seora,
y de Mabilia, y de las otras doncellas, que
con l en la capilla velaron, Oriana que le
pareca partrsele el corazn, sin se lo dar a
entender, le sac aparte y le dijo:
Doncel del Mar, yo os tengo por tan
buena que no creo que seis hijo de
Gandales, si al en ello sabis, decdmelo.
El Doncel le dijo de su hacienda aquello
que del rey Languines supiera y ella
quedando muy alegre en lo saber lo
encomend a Dios y l hall a la puerta del
palacio a Gandaln, que le tena la lanza y
escudo y el caballo, y cabalgando en l se
fue su va, sin que de ninguno visto fuese,

por ser an de noche y anduvo tanto que


entr por una floresta donde, el medioda
pasado, comi de lo que Gandaln le llevaba,
y siendo ya tarde oy a su diestra parte unas
voces muy dolorosas, como de hombre que
gran cuita senta y fue ana contra all, y en
el camino hall un caballero muerto y
pasando por l vio otro que estaba mal
llagado y estaba sobre l una mujer que le
haca dar las voces, metindole las manos
por las llagas, y cuando el caballero vio al
Doncel del Mar, dijo:
Ay, seor caballero! Socorredme y no
me dejis as matar a esta alevosa.
El Doncel le dijo:
Tiraos afuera, duea,
conviene lo que hacis.

que

os

no

Ella se apart y el caballero qued


amortecido y el Doncel del Mar descendi
del caballo, que mucho deseaba saber quin
fuese, y tom el caballero en sus brazos, y
tanto que acordado fue dijo:
Oh, seor!, muerto soy, y llevadme
donde haya consejo de mi alma.

El Doncel le dijo:
Seor caballero, esforzad y decidme si
os pluguiere qu fortuna es sta en que
estis.
La que yo quise tomar dijo el caballero
, que yo siendo rico y de gran linaje cas
con aquella mujer que visteis, por gran amor
que la haba, siendo ella en todo al contrario,
y esta noche pasada baseme con aquel
caballero que all muerto yace, que le nunca
vi sino esta noche que se aposent conmigo.
Y despus que en la batalla lo mat, djele
que la perdonara si juraba de no me hacer
ms tuerto ni deshonra. Y ella as lo otorg,
mas de que vio rseme tanta sangre de las
heridas que no tena esfuerzo, qusome
matar metindome en ellas las manos, as
que soy muerto y rugoos que me llevis
aqu delante donde mora un ermitao que
curar de mi alma.
El Doncel lo hizo cabalgar ante Gandaln y
cabalg, y furonse yendo contra la ermita,
mas la mala mujer mandara decir a tres
hermanos suyos que viniesen por aquel

camino con recelo de su marido que tras ella


ira, y stos, encontrronla y preguntaron
cmo anda as. Ella dijo:
Ay, seores, acorredme, por Dios!, que
aquel mal caballero que all va mat ese que
ah veis y a mi seor lleva tal como muerto,
id tras l y matadlo y a un hombre que
consigo lleva, que hizo tanto mal como l.
Esto deca ella porque muriendo ambos no
se sabra su maldad, que su marido no sera
credo. Y cabalgando en su palafrn se fue
ellos por se los mostrar. El Doncel del Mar
dejara ya el caballero en la ermita y tornaba
su camino, mas vio cmo la duea vena con
los tres caballeros que decan:
Estad, traidor, estad!.
Ments dijo l, que traidor no soy,
antes me defender bien de traicin y venid
a m como caballeros.
Traidor dijo el delantero, todos te
debemos hacer mal y as lo haremos!.
El Doncel del Mar que su escudo tena, y
el yelmo enlazado, dejse ir al primero, y l a

l, e hirile en el escudo tan duramente que


se lo pas y el brazo en que lo tena y
derrib a l y al caballo en tierra, tan
bravamente que el caballo hubo la espalda
diestra quebrada y el caballero de la gran
cada, la una pierna, de guisa que ni el uno
ni el otro se pudieron levantar y quebr la
lanza y ech mano a su espada que le
guardara Gandales, y dejse ir a los dos y
ellos a l y encontrronle en el escudo, que
se lo falsaron, mas no el arns, que fuerte
era. Y el Doncel hiri al uno por encima del
escudo, y cortselo hasta la embrazadura y
la espada alcanz en el hombro, de guisa
que con la punta le cort la carne y los
huesos, que el arns no le vali y al tirar la
espada fue el caballero en tierra y fuese al
otro que lo hera con su espada y diole por
encima del yelmo e hirile de tanta fuerza en
la cabeza que le hizo abrazar con la cerviz
del caballo y dejse caer por no le atender
otro golpe, y la alevosa quiso huir, mas el
Doncel del Mar dio voces a Gandaln que la
tomase. El caballero que a pie estaba dijo:

Seor, no sabemos si esta batalla fue a


derecho o a tuerto.
A derecho no poda ser que aquella
mujer mala matara a su marido.
Engaados somos dijo l, y dadnos
seguranza y sabris la razn por qu os
acometimos.
La seguranza dijo os doy, mas no
os quito la batalla.
El caballero cont la causa por qu a l
vinieron. Y el Doncel se santigu muchas
veces de or lo que saba:
Veis aqu su marido en esta ermita que
as como yo os lo dir.
Pues que as es dijo el caballero, no
seamos en la vuestra merced.
Eso no har yo si no juris como leales
caballeros que llevaris este caballero herido
a su mujer con l a casa del rey Languines, y
diris cuanto de ella aconteci y que la enva
un caballero novel que hoy sali de la villa
donde l es y que mande hacer lo que por
bien tuviese.

Esto otorgaron los dos y el otro despus


que muy malo lo sacaron debajo del caballo.

Captulo 5
Cmo Urganda la Desconocida trajo una
lanza al Doncel del Mar.
Dio el Doncel del Mar su escudo y yelmo a
Gandaln y fuese su va y no anduvo mucho
que vio venir una doncella en su palafrn y
traa una lanza con una trena entrenzada en
el asta, y vio otra doncella, que con ella se
junt, que por otro camino vena y vinironse
ambas hablando contra l, y como llegaron
la doncella de la lanza, le dijo:
Seor, tomad esta lanza y dgoos que
antes de tercero da haris la casa donde
primero salisteis.
l fue maravillado de lo que deca y dijo:
Doncella, la casa, cmo puede morir ni
vivir?.
As ser dijo ella, y la lanza os doy
por algunas mercedes que de vos espero. La
primera ser cuando hiciereis una honra a
un vuestro amigo por donde ser puesto en
la mayor afrenta y peligro que fue puesto
caballero, pasados ha diez aos.

Doncella dijo l, tal honra no har


yo a mi amigo, si Dios quisiere.
Yo s bien dijo ella que as
acaecer como yo lo digo.
Y dando de las espuelas al palafrn se fue
su va y sabed que sta era Urganda la
Desconocida; la otra doncella qued con l y
dijo:
Seor, caballero, soy de tierra extraa, y
si quisieres aguardaros he de hasta tercer
da y dejar de ir donde es mi seora.
Y dnde sois?, dijo l.
De Dinamarca, dijo la doncella. Y l
conoci que deca verdad, en su lenguaje,
que algunas veces oyera hablar a su seora
Oriana cuando era ms nia y dijo:
Doncella, bien me place si por afn no lo
tuvieres.
Y preguntle si conoca la doncella que la
lanza le dio. Ella dijo que la nunca viera, sino
entonces, mas que le dijera que la traa para
el mejor caballero del mundo, y djome que
despus que de vos me partiese que os

hiciese saber cmo era Urganda


Desconocida y que mucho os ama.

la

Ay, Dios dijo l, cmo soy sin


ventura en la no conocer!, y si la dejo de
buscar es porque ninguno la hallar sin su
grado.
Y as anduvo con la doncella hasta la
noche, que hall un escudero en la carretera
que le dijo:
Seor, hacia d vais?.
Voy por este camino, dijo l.
Verdad es dijo el escudero, mas si
aposentaros queris en poblado convendr
que lo dejis, que de aqu gran pieza no se
hallar sino una fortaleza que es de mi padre
y all se os har todo servicio.
La doncella le dijo que sera bien y l se lo
otorg. El escudero los desvi del camino
para los guiar, y esto haca por una
costumbre que haba ah adelante en un
castillo por do el caballero haba de ir y
quera ver lo que hara, que nunca viera
combatir caballero andante. Pues all

llegados aquella noche, fueron muy bien


servidos, mas el Doncel del Mar no dorma
mucho, que lo ms de la noche estuvo
contemplando en su seora de donde se
partiera y a la maana armse y fue su va
con su doncella y el escudero. Su husped
le dijo que le hara compaa hasta un
castillo que haba adelante. As anduvieron
tres leguas y vieron el castillo que muy
hermoso pareca, que estaba sobre un ro, y
haba una puente levadiza, y en cabo de ella
una torre muy alta y hermosa. El Doncel del
Mar pregunt al escudero si aquel ro tena
otra pasada, sino por la puente; l dijo que
no, que todos pasaban por ella y nos por ah
vamos a pasar.
Pues id adelante, dijo l. La doncella
pas y los escuderos despus, y el Doncel
del Mar al postre, e iba tan firmemente
pensando en su seora que todo iba fuera
de s. Como la doncella entr tomronla seis
peones por el freno, armados de capellinas y
corazas y dijeron:
Doncella, conviene que juris, si no
seris muerta.

Qu jurar?.
Juraris de no hacer amor a vuestro
amigo en ningn tiempo, si no os promete
que ayudar al rey Abies contra el rey
Perin.
La doncella dio voces diciendo que la
queran matar. El Doncel del Mar fue all y
dijo:
Villanos malos, quin os mand poner
mano en duea ni doncella, en adems en
sta, que va en mi guardia?.
Y llegndose al mayor de ellos le trab de
la hacha, y diole tal herida con el cuento, que
lo bati en tierra; los otros comenzronlo a
herir, mas l dio al uno tal golpe que lo
hendi hasta los ojos e hiri a otro en el
hombro y cortle hasta los huesos de los
costados. Cuando los otros vieron estos dos
muertos de tales golpes no fueron seguros y
comenzaron a huir y l tir al uno la hacha
que bien media pierna le cort, y dijo a la
doncella:

Id adelante, que mal hayan cuantos


tienen por derecho que ningn villano ponga
mano en duea ni doncella.
Entonces fueron adelante por la puente y
oyeron del otro cabo a la parte del castillo
gran revuelta. Dijo la doncella:
Gran ruido de gente suena, y yo sera en
que tomaseis vuestras armas.
No temis dijo l, que en parte
donde las mujeres son maltratadas, que
deben andar seguras, no puede haber
hombre que nada valga.
Seor dijo ella, si las armas no
tomis no osara pasar ms adelante.
l las tom y pas adelante y entrando por
la puerta del castillo vio un escudero que
vena llorando y deca:
Ay, Dios, cmo matan al mejor
caballero del mundo, porque no hace una
jura que no puede tener con derecho!.
Y pasando por l vio el Doncel del Mar al
rey Perin, que le hiciera caballero, asaz
maltratado, que le haban muerto el caballo y

dos caballeros con diez peones sobre l,


armados, que lo heran por todas partes y
los caballeros le decan:
Jura, si no muerto eres.
El Doncel les dijo:
Tiraos afuera, gente mala soberbia, no
pongis mano en el mejor caballero del
mundo, que todos por l moriris.
Entonces se partieron de los otros el de un
caballero y cinco peones y viniendo contra l
le dijeron:
A vos as conviene que juris o sois
muerto.
Cmo dijo l jurar contra mi
voluntad? Nunca ser si Dios quisiere.
Ellos dieron voces al portero que cerrase
la puerta y el Doncel se dej correr al caballo
e hirilo con su lanza en el escudo de
madera que lo derrib en tierra por encima
de las ancas del caballo y al caer dio el
caballero con la cabeza en el suelo y se le
torci el pescuezo, y fue tal como muerto, y
dejando los peones que lo heran fue para el

otro y pasle el escudo y el arns y metile


la lanza por los costados, que no hubo
menester maestro. Cuando esto vio el rey
Perin que de tal manera era acorrido,
esforzse de se mejor defender y con su
espada grandes golpes en la gente de pie
daba, ms el Doncel del Mar entr tan
desapoderadamente entre ellos con el
caballo e hiriendo con su espada de
mortales esquivos golpes, que los ms de
ellos hizo caer por el suelo. As con esto,
como con lo que el rey haca, no tard
mucho en ser todos destrozados, y algunos,
que huir pudieron, subironse al muro, mas
el Doncel se ape del caballo y fue tras ellos,
y tan grande era el miedo que llevaban que
no le osando esperar se dejaban caer de la
cerca ayuso salvo dos de ellos, que se
metieron en una cmara, y el Doncel, que
los segua, entr en pos de ellos y vio en un
lecho un hombre tan viejo que de all no se
poda levantar y deca a voces:
Villanos malos, ante quin hus?.
Ante un caballero dijeron ellos que
hace diabluras y ha muerto a vuestros

sobrinos ambos
compaeros.

todos

nuestros

El doncel dijo a uno de ellos:


Mustrame a tu seor, si no muerto
eres.
l le mostr el viejo que en el lecho yaca,
l se comenz a santiguar y dijo:
Viejo malo, ests en el paso de la
muerte y, tienes tal costumbre? Si ahora
pudieseis tomar armas probaros haba que
erais traidor y as lo sois a Dios y vuestra
nima.
Entonces hizo semblante que le quera dar
con el espada y el viejo dijo:
Ay, seor!, merced, no me matis.
Muerto sois dijo el Doncel del Mar si
no juris que tal costumbre nunca ms en
vuestra vida mantenida ser.
l lo jur.
Pues ahora me decid,
mantenais est costumbre?.

por

qu

Por el rey Abies de Irlanda dijo l


que es mi sobrino y yo no le puedo ayudar
con el cuerpo, quisirale ayudar con los
caballeros andantes.
Viejo falso dijo el Doncel, qu han
de haber los caballeros en vuestra ayuda ni
estorbo?.
Entonces dio del pie al lecho y tornlo
sobre l y encomendndole a todos los
diablos del infierno se sali al corral y fue a
tomar uno de los caballos de los caballeros
que matara y trjole al rey y dijo:
Cabalgad, seor, que poco me contento
de este lugar ni de los que en l son.
Entonces cabalgaron y salieron fuera del
castillo, y el Doncel del Mar no tir su yelmo
porque el rey no lo conociese y siendo ya
fuera dijo el rey:
Amigo, seor, quin sois que me
acorristeis siendo cerca de la muerte y me
tirasteis de mi estorbo muchos caballeros
andantes y los amigos de las doncellas que
por aqu pasasen, que yo soy aqul contra
quien de jurar haban?.

Seor dijo el Doncel del Mar, yo soy


un caballero que hubo gana de os servir.
Caballero dijo l, veo yo bien que
apenas podra hombre hallar otro tan buen
socorro, pero no os dejar sin que os
conozca.
Eso no tiene a vos ni a m pro, dijo el
Doncel.
Pues rugoos por cortesa que os tiris
el yelmo.
l abaj la cabeza y no respondi, mas el
rey rog a la doncella que se lo tirase y ella
le dijo;
Seor, haced del ruego del rey que tanto
lo desea.
Pero l no quiso y la doncella quit el
yelmo contra su voluntad y como el rey le vio
el rostro, conoci ser aqul el Doncel que l
armara caballero por ruego de las doncellas,
y abrazndolo dijo:
Por Dios, amigo!, ahora os conozco yo
mejor que antes.

Seor dijo l, yo bien os conoc que


me disteis honra de caballera lo que si a
Dios pluguiese os servir en vuestra guerra
de Gaula, tanto, que otorgado me fuere y
hasta entonces no quisiera daros me a
conocer.
Mucho os lo agradezco dijo el rey
que por m hacis tanto que mas ser no
puede, y doy muchas gracias a Dios que por
m fue hecha tal obra.
Esto deca por le haber hecho caballero,
que del deudo que le haba, ni lo pensaba.
Hablando en esto llegaron a dos carreteras
y dijo el Doncel del Mar:
Seor, cul de stas queris seguir?.
sta que va la siniestra parte dijo l,
que es la derecha para ir a mi tierra.
A Dios vais dijo l que tomar yo la
otra.
Dios os gue dijo el rey y
mimbreseos lo que me prometisteis, que
vuestra ayuda me ha quitado la mayor parte

del pavor y me pone en esperanza de con


ella ser remediada mi prdida.
Entonces se fue su va y el Doncel qued
con la doncella, la cual le dijo:
Seor caballero, yo os guard por lo que
la doncella que la lanza os dio me dijo que la
traa para el mejor caballero del mundo, y
tanto he visto, que conozco ser verdad.
Ahora quiero tomar mi camino por ver
aquella mi seora que os dije.
Y quin es ella?, dijo el Doncel del Mar.
Oriana, la hija del rey Lisuarte, dijo ella.
Cuando l oy mentar a su seora
estremecisele el corazn tan fuertemente
que por poco cayera del caballo, y Gandaln,
que as lo vio atnito, abrazse con l y el
Doncel dijo:
Muerto soy del corazn.
La doncella
dolencia fuese:

dijo,

cuidando

que

otra

Seor caballero, desarmaos, que gran


cuita hubisteis.

No es menester dijo l que a


menudo he este mal.
El escudero, que ya osteis, dijo a la
doncella:
Pues yo os har compaa dijo l,
que tengo de ser ah a plazo cierto.
Y despidindose del Doncel del Mar se
tornaron por la va que all vinieron y l se
fue por su camino, donde la ventura lo
guiaba.
El autor aqu deja de hablar del Doncel de
Mar y toma a contar de don Galaor, que con
el ermitao se criaba, como ya osteis,
siendo ya en edad de diez y ocho aos,
hzose valiente de cuerpo y membrudo, y
siempre lea muchos libros que el buen
hombre le daba, de los hechos antiguos que
los caballeros en armas pasaron, de manera
que casi con aquello como con lo natural con
que naciera fue movido a gran deseo de ser
caballero, pero no saba si de derecho lo
deba ser y rog mucho al hombre bueno
que lo criaba que se lo dijese. Mas l
sabiendo cierto que en siendo caballero se

haba de combatir con el gigante Albadn,


vinironle lgrimas a los ojos y djole:
Mi hijo, mejor sera que tomaseis otra
va ms segura para vuestra alma, que
poneros en las armas y en la orden de
caballera, que muy trabajosa es de
menester.
Mi seor dijo l, muy mal podra yo
seguir aquello que contra mi voluntad
tomase, y en esto que mi corazn se otorga,
si Dios me diere ventura, yo lo pasar a su
servicio, que fuera de esto no querra que la
vida me quedase.
El hombre bueno, que vio su voluntad,
djole:
Pues que as es, yo os digo
verdaderamente que si por vos no se pierde,
que por vuestro linaje no se perder, que vos
sois hijo de rey y de reina y esto no lo sepa
el gigante que os lo dije.
Cuando Galaor esto oy, fue muy alegre,
que ms se no poda, y dijo:

El pensamiento que yo hasta aqu tena


por grande en querer ser caballero, tengo
ahora por pequeo, segn lo que me habis
dicho.
El hombre bueno temiendo que se le no
fuese, envi a decir al jayn cmo aqul su
criado estaba en edad y con gana de ser
caballero, que mirase lo que le convena.
Odo esto por l, cabalg y fuese all y hall
a Galaor muy hermoso y valiente, ms que
su edad lo requera, y djole:
Hijo, yo s que queris ser caballero y
quiroos llevar conmigo y trabajar como lo
seis mucho a vuestra honra.
Padre dijo l, en eso ser mi
voluntad del todo cumplida.
Entonces le hizo cabalgar en un caballo
para lo llevar. Pero antes se despidi del
hombre bueno, hincados los hinojos ante l,
rogndole que de l hubiese memoria. El
hombre bueno lloraba y besbale muchas
veces y dndole su bendicin se fue con el
gigante. Y llegados a su castillo hzole armas
a su medida y hacale cabalgar y bohordar

por el campo, y diole dos esgrimidores que


le desenvolviesen y le soltasen con el
escudo y la espalda, e hzole aprender todas
las cosas de armas que a caballero
convenan; en esto le detuvo un ao que el
gigante vio que le bastaba para que sin
empacho podra ser caballero.
Aqu deja el autor de contar de esto
porque en su lugar mencin se har de lo
que este Galaor hizo, y torna a contar de lo
que sucedi al Doncel del Mar despus que
el rey Perin y de la doncella de Dinamarca
y del castillo del viejo se parti. Anduvo dos
das sin aventura hallar, y el tercero da a la
hora de medioda lleg a vista de un muy
hermoso castillo que era de un caballero que
Galpano haba nombre, que era el ms
valiente y esforzado en armas que en todas
aquellas partes se hallaba, as que mucho
dudado y temido de todos era; y junta su
gran valenta con la fortaleza del castillo tal
costumbre mantena, cual hombre muy
soberbio deba mantener, siguiendo ms el
servicio del enemigo malo, que de aquel alto
Seor que tan sealado entre todos los otros

le hiciera que era lo que ahora oiris. Las


dueas y doncellas que por all pasaban
hacalas subir al castillo y naciendo de ellas
su voluntad por fuerza habanle de jurar que
en tanto que l viviese no tomasen otro
amigo, y si lo no hacan, descabezbalas; y
a los caballeros por el semejante, que se
haban de combatir con dos hermanos suyos
y si era tal que los vencidos, se combatiese
con l. Y l era de tanta bondad en armas
que se no osaban en el campo atender. Y
hacales jurar que se llamasen el vencido de
Galpano, o les cortaba las cabezas, o
tomndoles cuanto traan se haban de ir a
pie. Mas ya Dios enojado, que tan gran
crudeza tanto tiempo pasase, otorg a la
fortuna que precediendo contra l aqullos
que en muchos tiempos con gran soberbia
con deleites demasiados, tanto a su placer y
a pesar de todos sostenido haba, en
pequeo espacio de tiempo tornado fuese al
contrario, pagando aquellos malos su
maldad y a los otros como ellos, dando
temeroso ejemplo con que se enmendasen,
como ahora os ser contado.

Captulo 6
Cmo el Doncel del Mar se combati con
los peones del caballero que Galpano se
llamaba, y despus con sus hermanos del
seor del castillo y con el mismo seor.
Pues llegando el Doncel del Mar cerca del
castillo vio venir contra l una doncella
haciendo muy gran duelo y con ella un
escudero y un doncel, que la guardaban. La
doncella era muy hermosa y de hermosos
cabellos e balos mesando. El Doncel del
Mar le dijo:
Amiga, qu es la causa de tan gran
cuita?.
Ay, seor dijo ella, es tanto el mal
que os lo no puedo decir!.
Decdmelo dijo l y si con derecho
os puedo remediar, hacerlo he.
Seor dijo ella, yo vengo con
mandado de mi seora a un caballero
mancebo de los buenos que ahora se saben
y tomronme all cuatro peones y
llevndome al castillo fui escarnecida de un

traidor y, sobre todo, hzome jurar que no


haya otro amigo en tanto que l viva.
El Doncel la tom por el freno y djole:
Venid conmigo y daros he derecho, si
puedo; y tomndola por la rienda se fue con
ella hablando, dicindole quin era el
caballero a quin mandado llevaba.
Saberlo habis dijo ella, si me
vengis, y dgoos que es l tal, que habr
mucha cuita cuando mi deshonra l supiere.
Derecho es, dijo el Doncel del Mar.
As llegaron donde los cuatro peones eran
y djoles el Doncel del Mar:
Malos traidores, por que hicisteis mal a
esta doncella?.
Por cuanto no hubimos miedo dijeron
ellos de le os dar derecho.
Ahora lo veris, dijo l, y meti mano a
la espada y dejse ir a ellos y dio a uno, que
alzaba un hacha para le herir, tal golpe que
el brazo le cort y le ech en tierra. l cay
dando voces, despus hiri a otro por las
narices al travs que le cort hasta las

orejas. Cuando los dos esto vieron,


comenzaron de huir contra un ro por una
jara espesa. l meti su espada en la vaina
y tom la doncella por el freno y dijo:
Vamos adelante.
La doncella le dijo:
Aqu cerca hay una puerta donde vi dos
caballeros armados.
Sea dijo l, que verlos quiero.
Entonces dijo:
Doncella, venid en pos de m y no
temis.
Y entrando por la puerta del castillo, vio un
caballero armado ante si, que cabalgaba en
un caballo y salido fuera echaron tras l una
puerta colgadiza. Y el caballero le dijo una
gran soberbia:
Venid, recibiris vuestra deshonra.
Dejemos eso dijo el Doncel al que
saberlo puede, mas pregntoos si sois el
que hizo fuerza a esta doncella.

No dijo el caballero, mas que lo


fuese, qu sera por ende?
Vengarlo yo dijo l si pudiese.
Pues ver quiero yo cmo combats.
Y dejse l ir cuanto el caballo llevarlo
pudo y falleci de su golpe y el Doncel del
Mar lo hiri con su lanza en el escudo tan
fuertemente que ninguna arma que trajese le
aprovech y pasle el hierro a las espadas y
dio con l muerto en tierra y sacando la
lanza de l se fue a otro caballero que contra
l vena, diciendo:
En mal punto ac entraste, y el caballero
lo hiri en el escudo que se lo pas, mas
detvose el hierro en el arns que era fuerte,
mas l le hiri de guisa con su lanza en el
yelmo y derribsele de la cabeza y el
caballero fue a tierra sin detenencia ninguna
y, como as se vio, comenz a dar grandes
voces y salieron tres peones armados de
una cmara y dijoles:
Matad este traidor.

Ellos le hirieron el caballo de manera que


le derribaron con l; mas levantndose muy
saudo de su caballo, que le mataran, fue a
herir al caballero con su lanza en la cara,
que el hierro sali entre la oreja y el
pescuezo y cay luego y torn a los de pie
que le heran y lo haban llagado en la una
espalda donde perda mucha sangre, mas
tanta era su saa que no lo senta, e hiri
con su espada a aqul que lo llagara por la
cabeza, de manera que la oreja le cort y la
faz y cuando le alcanz y la espada
descendi hasta los pechos, y los otros dos
fueron contra el corral, diciendo a grandes
voces:
Venid, seor, venid, que todos somos
muertos.
El Doncel del Mar cabalg en el caballo del
caballero que matara y fue en pos de ellos y
vio a una puerta un caballero desarmado
que le dijo:
Qu es eso, caballero, vinisteis aqu a
me matar mis hombres?

Vine dijo l por vengar esta doncella


de la fuerza que le hicieron, si hallare aqul
que se la hizo.
La doncella dijo:
Seor,
escarnida.

se

es

por

quien

yo

soy

El Doncel del Mar le dijo.


Ay, caballero soberbio, lleno de villana,
ahora compraris la maldad que hicisteis!
Armaos luego, si no mataros he as
desarmado, que con los malos como vos no
se deba tener templanza.
Ay, seor dijo la doncella, matadle
a ese traidor y no deis lugar a que ms mal
haga, que ya todo sera a vuestro cargo!.
Ay, malo dijo el caballero, en punto
malo l os crey y con vos vino, y entrse en
un gran palacio y dijo:
Vos, caballero, atendedme y no huyis
que en ninguna parte me podris guarecer.
Yo os digo dijo el Doncel del Mar si
os yo de aqu huyere, que me dejis en
ningn lugar de los ms guardados.

Y no tard mucho que lo vio venir encima


de un caballo blanco, y l todo armado, que
le no falleca nada y vena diciendo:
Ay, caballero mal andante, en mal punto
visteis la doncella, que aqu perderis la
cabeza.
Cuando el Doncel se oy amenazar fue
muy saudo y le dijo:
Ahora guarde cada uno la suya y el que
no la amparare pirdala.
Entonces se dejaron correr al gran ir de los
caballos e hirironse con sus lanzas en los
escudos que luego fueron falsados y los
arneses asimismo y los hierros metidos por
la carne y juntronse de los cuerpos y
escudos y yelmos, uno con otro, tan
bravamente que ambos fueron a tierra. Pero
tanto le vino bien al Doncel que llev las
riendas en la mano. Galpano se levant muy
maltrecho y metieron mano a sus espadas y
pusieron los escudos ante s e hirironse tan
bravo que espanto ponan a los que los
miraban. De los escudos caan en tierra
muchas rajas, de los arneses muchas piezas

y los yelmos eran abollados y rotos, as que


la plaza donde lidiaban era tinta de sangre.
Galpano, que se sinti de una herida que
tena en la cabeza, que la sangre le caa
sobre los ojos se tir afuera por los limpiar,
mas el Doncel del Mar, que muy ligero
andaba y con gran ardimiento, djole:
Qu es eso, Galpano? No te conviene
cobarda, no te miembras que te combates
por tu cabeza y si mal la guardares la
perders?.
Galpano le dijo:
Sfrete un poco y holguemos, que
tiempo hay para nos combatir.
Eso no ha menester dijo el Doncel,
que yo no me combato contigo por cortesa,
mas por dar enmienda a aquella doncella
que deshonraste.
Y fuelo luego a herir tan bravamente por
cima del yelmo que las rodillas ambas le hizo
hincar y levantse luego y comenzse a
defender, pero no de guisa que el Doncel no
le trajese a toda su voluntad, que tanto era
ya cansado, que apenas la espada poda

tener y no entenda sino en se cubrir de su


escudo, el cual en el brazo le fue todo
cortado, que nada de l no le qued.
Entonces, no teniendo remedio, comenz de
huir por la plaza ac y all ante la espada del
Doncel del Mar, que no lo dejaba holgar, y
Galpano quiso huir a la torre, donde haba
hombres suyos, mas el Doncel del Mar lo
alcanz por unas gradas y tomndole por el
yelmo le tir tan recio que le hizo caer en
tierra extendido y l y el yelmo le qued en
las manos y con la espada le dio tal golpe en
el pescuezo, que la cabeza fue del cuerpo
apartada, y dijo a la doncella:
De hoy ms podis haber otro amigo si
quisieres, que ste a quien jurasteis
despachado es.
Merced a Dios y a vos dijo ella que
lo matasteis.
l quisiera subir a la torre; mas vio alzar la
escalera y cabalg en el caballo de Galpano,
que muy hermoso era, y dijo:

Caballero, yo llevar la cabeza de ste


que me deshonr y darla he a quien el
mandado llev de vuestra parte.
No la llevis dijo l que os ser
enojo, mas llevad el yelmo en lugar de ella.
La doncella lo otorg y mand a su
escudero que lo tomase, y luego salieron del
castillo y hallaron la puerta abierta de los que
por ah haban huido. Pues estando en el
camino, dijo el Doncel del Mar:
Decidme, quin es el caballero a quien
el mandado llevis?.
Sabed dijo ella que es Agrajes, hijo
del rey de Escocia.
Bendito sea Dios dijo l que yo
pude tanto que l no recibiese este enojo, y
dgoos, doncella, que es el mejor caballero
mancebo que yo ahora s, y si por l
tomasteis deshonra l la har volver en
honra! Y decidle que se le encomienda un su
caballero, el cual en la guerra de Gaula
hallar, si all l fuere.

Ay, seor dijo ella, pues lo amis


tanto, rugoos que me otorguis un don!.
l dijo:
Muy de grado.
Pues dijo
vuestro nombre.

la

doncella

decidme

Doncella dijo, mi nombre no queris


ahora saber y demandad otro don que yo
cumplir pueda.
Otro don dijo ella no quiero yo.
Si Dios me ayuda dijo l no sois en
ello corts en querer de ningn hombre
saber nada contra su voluntad.
Todava dijo ella me decid si queris
ser quito.
Cuando l esto vio que no poda l hacer
dijo:
A m me llaman el Doncel del Mar, y
partindose de ella lo ms presto que pudo
entr en su camino. La doncella fue muy
gozosa en saber el nombre del caballero.

El Doncel del Mar fue muy llagado y salale


tanta sangre, que la carrera era tinta de ella,
el caballo que era blanco pareca bermejo
por muchos lugares, y andando hasta la hora
de las vsperas vio una fortaleza muy
hermosa y vena contra l un caballero
desarmado y, como a l lleg, djole:
Seor, dnde tomasteis estas llagas?.
En un castillo que ac dej, dijo el
Doncel.
Y ese caballo cmo lo hubisteis?.
Hbelo por el mo que me mataron, dijo
el Doncel.
Y el caballero cuyo era, qu fue de l?.
Ay, perdi la cabeza!, dijo el Doncel.
Entonces descendi del caballo por le besar
el pie y el Doncel lo desvi de la estribera y
el otro besle la falda del arns y dijo:
Ay, seor, vos seis muy bien venido
que por vos he cobrado toda mi honra.
Seor caballero dijo el Doncel,
sabis dnde me curasen de estas llagas?.

S s dijo l, que en esta mi casa os


curar una doncella, mi sobrina, mejor que
otra que en esta tierra haya.
Entonces descabalgaron y fueron a entrar
en la torre y el caballero le dijo:
Ay, seor, que ese traidor que matasteis
me ha tenido ao y medio muerto y
escarnido, que no tom armas, que l me
hizo perder mi nombre y jurar que no me
llamase sino el su vencido y por vuestra
causa soy a mi honra tornado.
All pusieron al Doncel del Mar en un rico
lecho, donde fue curado de sus llagas por
mano de la doncella, la cual le dijo que le
dara sano tanto que de caminar se
excusase algunos das, y l dijo que en todo
su consejo seguira.

Captulo 7
Cmo al tercero da que el Doncel del Mar
se parti de la corte del rey Languines,
vinieron aquellos tres caballeros que traan
un caballero en unas andas y a su mujer
alevosa.
Al tercero da que el Doncel del Mar se
parti de casa del rey Languines, donde fue
armado caballero, llegaron ah los tres
caballeros que llevaban la duea falsa y al
caballero su marido mal llagado en unas
andas y los tres caballeros pusieron en la
mano del rey la duea de parte de un
caballero novel y contronle cuanto de l
aviniera. El rey se santigu muchas veces en
or tal traicin de mujer y agradeci mucho al
caballero que la enviara, que ninguno no
saba que el Doncel del Mar era caballero,
sino su seora Oriana y las otras que ya
osteis, antes cuidaban que era ido a ver a
su amo Gandales. El rey dijo al caballero de
las andas:
Tan alevosa mujer como es la vuestra
no debe vivir.

Seor dijo l, vos haced lo que


debis, mas yo nunca consentir matar la
cosa del mundo que ms amo, y despedido
del rey se hizo llevar en sus andas. El rey
dijo a la duea:
Por Dios, ms leal os era aquel
caballero que vos a l, mas yo har que
compris vuestra deslealtad, y mandla
quemar. El rey se maravill mucho quin
sera el caballero que all los hiciera venir, y
dijo el escudero, con quien el Doncel del Mar
se aposentara en su castillo:
Por ventura si ser un caballero novel
que aguardamos yo y una doncella de
Dinamarca que hoy aqu lleg?.
Y qu caballero es?, dijo el rey.
Seor dijo el escudero, l es muy
nio y tan hermoso que es maravilla de lo
ver, y vile hacer tanto en armas en poca
hora, que si ha ventura de vivir, ser el mejor
caballero del mundo.
Entonces cont cuanto de l viera y cmo
librara al rey Perin de muerte.

Sabis vos dijo el rey cmo ha


nombre?.
No, seor dijo l, que l se encubre
mucho en demasa.
Entonces hubo el rey y todos ms gana de
lo saber que antes, y el escudero dijo:
La doncella anduvo ms con l que no
yo.
Es aqu la doncella?, dijo el rey.
S dijo l que vena a demandar a la
hija del rey Lisuarte.
Luego mand que ante l viniese y cont
cuanto de l viera y cmo lo aguardara, por
lo que la doncella que le dio la lanza dijo que
la traa para el mejor caballero que ahora la
podra en mano tener.
Tanto s yo de l dijo ella, mas de
su nombre no s nada.
Ay, Dios!, quin ser?, dijo el rey. Mas
su amiga no dudaba quin podra ser,
porque la doncella le haba contado cmo la
vena a demandar para la llevar consigo. Y
as como se lo nombr sinti en si gran

alteracin, porque credo tuvo que el rey


dara lugar la llevasen a su padre e ida no
sabra nuevas tan continuo de aqul que
ms que a s misma quera. As pasaron seis
das que de l no supieron nuevas. Y
estando el rey hablando con su hijo Agrajes
que se quera partir a Gaula con su
compaa, entr una doncella por la puerta e
hinc los hinojos ante ellos y dijo:
Seor, odme un poco ante vuestro
padre.
Entonces tom en sus manos un yelmo
con tantas heridas de espada que ningn
lugar sano en l haba y diolo a Agrajes y
dijo:
Seor, tomad este yelmo en lugar de la
cabeza de Galpano y dyoslo de parte de un
caballero novel, aqul a quien ms conviene
traer armas que a otro caballero que en el
mundo sea, y este yelmo os enva l, porque
deshonr a una doncella que iba en vuestro
mandado.

Cmo dijo l, muerto es Galpano


por mano de un caballero? Por Dios
doncella, maravillas me decs.
Cierto, seor dijo ella, aqul
conquiri y mat cuantos haba en su castillo
y a la fin se combati con l solo y cortle la
cabeza y por ser enojosa de traerme dijo que
bastaba el yelmo.
Cierto dijo el rey aqul es el
caballero novel que por aqu pas, que por
cierto sus caballeras extraas son de otras,
y pregunt a la doncella si saba cmo haba
nombre.
S, seor dijo ella, mas esto fue con
gran arte.
Por Dios, decdmelo dijo el rey, que
mucho me haris alegre.
Sabed, seor dijo ella, que ha
nombre el Doncel del Mar.
Cuando esto oy el rey fue maravillado y
todos los otros y dijo:
Si l fue a demandar quin lo hiciese
caballero no debe ser culpado, que mucho

ha que me lo rog y yo lo tard, e hice mal


de tardar caballera a quien de ella tan bien
obra.
Ay! dijo Agrajes, dnde le podra
hallar?.
l se os encomienda mucho dijo la
doncella, y mndaos decir por m que lo
hallaris en la guerra de Gaula, si ah
fuereis.
Ay, Dios, qu buenas nuevas me decs!
dijo Agrajes, ahora he ms talante de
me ir y, si lo yo hallo, nunca a mi grado de l
ser partido.
Derecho es dijo la doncella, que l
mucho os ama; Grande fue la alegra que
todos hubieron de las buenas nuevas del
Doncel del Mar. Mas sobre todos fue la su
seora Oriana, aunque ms que ninguno lo
encubra. El rey quiso saber de las doncellas
por cul manera lo hicieron caballero y ellas
se lo contaron todo. Y dijo:
Ms cortesa hall en vos que en m,
pues yo no lo tardaba, sino por su pro, que lo
vea muy mozo.

La doncella cont a Agrajes el mandado


que le traa de aqulla que la historia contar
adelante. Y l se parti con muy buena
compaa para Gaula.

Captulo 8
Cmo el rey Lisuarte envi por su hija a
casa del rey Languines y 1 se la envi con
su hija Mabilia, acompaadas de caballeros
y dueas y doncellas.
Despus de diez das que Agrajes fue
partido llegaron ah tres naos en que vena
Galdar de Rascuil con cien caballeros del rey
Lisuarte y dueas y doncellas, para llevar a
Oriana. El rey Languines lo acogi bien, que
lo tena por buen caballero y muy cuerdo. l
le dijo el mandado del rey, su seor, cmo
enviaba por su hija, y adems de esto
Galdar dijo al rey de parte del rey Lisuarte
que la rogaba enviase con Oriana a Mabilia
su hija que as como ella misma sera
tratada y honrada a su voluntad. El rey fue
muy alegre de ello y atavilas muy bien y
tuvo al caballero y a las dueas y doncellas
en su corte algunos das hacindoles
muchas fiestas y mercedes, e hizo aderezar
otras naves y abastecerlas de las cosas
necesarias e hizo aparejar caballeros y
dueas y doncellas, las que le pareci que
convenan para tal viaje. Oriana, que vio que

este camino no se poda excusar, acord de


recoger sus joyas y andndolas recogiendo
vio la cera que tomara al Doncel del Mar y
membrsele de l y vinironle las lgrimas a
los ojos, y apret las manos con cuita de
amor que la forzaba y quebrant la cera y vio
la carta que dentro estaba y leyndola hall
que deca:
ste es Amads Sin Tiempo, hijo de rey.
Ella, que la carta vio, estuvo pensando un
poco y entendi que el Doncel del Mar haba
nombre Amads y vea que era hijo de rey.
Tal alegra nunca en corazn de persona
entr como en el suyo. Y llamando a la
doncella de Dinamarca le dijo:
Amiga, yo os quiero decir un secreto que
le no dira sino a mi corazn y guardadle
como poridad de tan alta doncella como yo
soy y del mejor caballero del mundo.
As lo har dijo ella, y seora, no
dudis de que me decir lo que haga.
Pues, amiga dijo Oriana, vos ir al
caballero novel que sabis y dgoos que le
llaman el Doncel del Mar y hallarlo habis en

la guerra de Gaula, y si vos antes llegaris,


atendedlo, y luego que lo viereis, dadle esta
carta y decidle que ah hallar su nombre,
aqul que le escribieron en ella cuando fue
echado en el mar y sepa que s yo es hijo
de rey y que pues l era tan bueno cuando
no lo saba, ahora trabaje de ser mejor y
decidle que mi padre envi por m y me
llevan a l, que le envo yo decir que se
parta de la guerra de Gaula y se vaya luego
a la Gran Bretaa y trabaje de vivir con mi
padre hasta que le yo mande que lo haga.
La doncella, con este mandado que or,
fue de ella despedida y entrada en el camino
de Gaula, de la cual se hablar en su
tiempo. Oriana y Mabilia con dueas y
doncellas, encomendndolas el rey y la reina
a Dios, fueron metidas en las naos, los
marineros soltaron las ncoras y tendieron
sus velas y como el tiempo era aderezado,
pasaron presto en la Gran Bretaa, donde
muy bien recibidos fueron.
El Doncel del Mar estuvo llagado quince
das en casa del caballero y de la doncella,
su sobrina, que le curaba, en cabo de los

cuales, comoquiera que las heridas an


recientes fuesen, no quiso ah ms
detenerse y partise un domingo de
maana, y Gandaln con l, que nunca de l
se parti. Esto era en el mes de abril y
entrando por una floresta oy cantar las
aves, y vea flores a todas partes y como l
tanto en poder de amor fuese, membrse de
su amiga y comenz a decir:
Ay, cautivo Doncel del Mar, sin linaje y
sin bien, cmo fuiste tan osado de meter tu
corazn y tu amor en poder de aqulla que
vale ms que las otras todas de bondad y
hermosura y linaje! Oh, cautivo por
cualquier de estas tres cosas, no deba ser
osado el mejor caballero del mundo de la
amar, que ms es ella hermosa que el mejor
caballero en armas y ms vale la su bondad
que la riqueza del mayor hombre del mundo,
y yo cautivo que no s quin soy, que viva
con trabajo de tal locura, que morir amando
sin se lo osar decir.
As haca su duelo e iba tan atnito que no
cataba sino a las cervices de su caballo y
mir en una a una espesura de la floresta y

vio un caballero armado en su caballo


aguardando un su enemigo, el cual haba
odo todo aquel duelo que el Doncel del Mar
haca, y como vio que se callaba, parsele
delante y dijo:
Caballero, a m parece que ms amis
vuestra amiga que a vos, desprecindoos
mucho y loando a ella; quiero que me digis
quin es y amarla he, pues que vos no sois
tal para servir tan alta seora segn lo que a
vos he odo.
Dijo el Doncel:
Seor, caballero, la razn os obliga a
decir lo que decs, pero lo dems no lo
sabris en ninguna manera. Y ms os digo,
que de la vos amar no podrais de ello ganar
ningn buen fruto.
De venir a hombre afn y peligro dijo
el caballero por buena seora en gloria lo
debe recibir, porque a la fin sacar de ello el
galardn que espera. Y, pues, hombre en tal
alto lugar ama, como vos, no se debera de
enojar de cosa que le viniese.

El Doncel del Mar fue confortado de


cuanto le oy decir y tuvo que bien haca a l
esta razn y quiso ir adelante, ms el otro le
dijo:
Estad quedo, caballero, que todava
conviene que me digis lo que os pregunte
por fuerza o de grado.
Dios no me ayude dijo el Doncel si a
mi grado vos lo sabris, ni de otro por m
mandado.
Pues luego sois en la batalla, dijo el
caballero.
Ms me place de eso dijo el Doncel
del Mar que de lo decir.
Entonces enlazaron sus yelmos y tomaron
los escudos y las lanzas, y querindose
apartar para su justa lleg una doncella que
les dijo:
Estad, seores, estad y decidme unas
nuevas, si las sabis, que yo vengo a gran
prisa y no puedo atender el fin de vuestra
batalla.
Ellos preguntaron qu quera saber.

Si vio alguno de vos dijo ella un


caballero novel que se llama el Doncel del
Mar.
Y qu le queris?, dijo l.
Traigo las nuevas de Agrajes, su amigo,
el rey de Escocia.
Aguarda un poco dijo el Doncel del
Mar, que yo os dir de l, y fue para el
caballero que le daba voces que se
guardase y el caballero hiri en el escudo
tan bravamente que la lanza fue en piezas
por el aire, mas el Doncel del Mar, que lo
acert de lleno, dio con l y con el caballo en
tierra y el caballo se levant y quiso huir.
Mas el Doncel del Mar lo tom y diselo
diciendo:
Seor caballero, tomad vuestro caballo y
no queris saber de ninguno nada contra su
voluntad.
l tom el caballo, mas no pudo tan ana
cabalgar que era maltrecho de la cada. El
Doncel del Mar torn a la doncella y djole:

Amiga, conocis
preguntis?.

ste

por

quien

No dijo ella; que nunca lo vi, ms


djome Agrajes que l se me dara a conocer
tanto que le dijese que era suya.
Verdad es dijo l, y sabed que yo
soy.
Entonces desenlaz el yelmo, y la doncella
que le vio el rostro dijo:
Cierto, creo yo que decs verdad, que a
maravilla os o loar de la hermosura
Pues, decidme dijo l, dnde
dejasteis Agrajes?.
En una ribera dijo la doncella cerca
de aqu, donde tiene su compaa para entrar
en la mar y pasar a Gaula y quiso antes
saber de vos porque con l pasis.
Dios se lo agradezca dijo l, y ahora
guiad y vmoslo a ver.
La doncella entr por el camino y no tard
a mucho que vieron en la ribera las tiendas y
los caballeros cabe ellas y siendo ya cerca
oyeron en pos de s unas voces diciendo:

Tomad, caballero, que todava conviene


que me digis lo que os pregunto.
l torn la cabeza y vio el caballero con
quien antes justara, y otro caballero con l y
tomando sus armas fue contra ellos que
traan las lanzas bajas y al ms correr de los
caballos. Y los de las tiendas lo vieron y tan
bien puesto en la silla que fueron
maravillados; y ciertamente podis creer que
en su tiempo no hubo caballero que ms
apuesto en la silla pareciese, ni ms
hermoso justase, tanto que en algunas
partes donde l se quera encubrir, por ellos
fue conocido y los dos caballeros le hirieron
con las lanzas en el escudo, que se lo
falsaron, mas el arns no, que era fuerte, y
las lanzas fueron quebradas e hiri al
primero que antes derribara y encontrle tan
fuertemente que dio con l en tierra y le
quebr un brazo y qued como muerto y
perdi la lanza, mas puso luego mano a la
espada y dejse ir al otro que los hera y
dile por cima del yelmo, as que la espada
lleg a la cabeza y como por ella tir
quebraron los lazos y sacselos de la

cabeza y alz la espada por lo herir y el otro


alz el escudo y el Doncel del Mar detuvo el
golpe, y pasando la espada a la mano
siniestra, trable del escudo y tirselo del
cuello, y dile con l encima de la cabeza,
que el caballero cay en tierra aturdido. Este
hecho, dio las armas a Gandaln y fuese con
la doncella a las tiendas.
Agrajes, que se mucho maravillaba quin
sera el caballero que tan presto a los dos
caballeros haba vencido, fue contra l y
conocile y djole:
Seor, vos seis muy bien venido.
El Doncel del Mar descendi de su caballo
y furonse ambos a abrazar, y cuando los
otros vieron que aqul era el Doncel del Mar,
fueron con l muy alegres, y Agrajes dijo:
Ay, Dios!, que mucho os deseaba ver.
Y luego lo llevaron a su tienda y lo hizo
desarmar y mand que le trajesen all los
caballeros que en campo maltrechos
quedaban. Y cuando ante l vinieron, djoles:

Por Dios!, grande locura comenzasteis


en acometer batalla con tal caballero.
Verdad es dijo el del brazo quebrado
, mas ya fue hoy tal hora que lo tuve en
tan poco que no crea hallar en l ninguna
defensa, y cont cuanto con l le aviniera en
la floresta, sino el duelo, que no lo os decir.
Mucho rieron todos de la paciencia del uno y
de la grande soberbia del otro. Aquel da
holgaron all con mucho placer y otro da
cabalgaron y anduvieron tanto que llegaron a
Palingues, una buena villa que era puerto de
mar frontera de Gaula, y all entraron en las
naos de Agrajes y con el buen viento que
haca, pasaron presto el mar y llegaron a
otra villa de Gaula, que Galfn haba nombre
y de all se fueron por tierra a Baladn, un
castillo donde el rey Perin era, donde
mantena su guerra habiendo mucha gente
perdido, que con su venida de ellos muy
alegre fue e hzoles dar buenas posadas y la
reina Elisena hizo decir a su sobrino Agrajes
que la viniese a ver. Y llam al Doncel del
Mar y otros dos caballeros para ir all. El rey
Perin cat el Doncel y conocilo que aqul

era el que l hiciera caballero y el que le


acorriera en el castillo del viejo y fue contra
l y dijo:
Amigo, vos seis muy bien venido y
sabed que en vos he yo grande esfuerzo,
tanto que no dudo ya mi guerra, pues os he
en mi compaa.
Seor dijo, en la vuestra ayuda me
habris vos cuanto mi persona durare y la
guerra haya fin.
As hablando llegaron a la reina, y Agrajes
le fue a besar las manos y ella fue con l
muy alegre. Y el rey le dijo:
Duea, veis aqu el muy buen caballero
de que yo os habl y que me sac del mayor
peligro en que nunca fui; ste os digo que
amis ms que a otro caballero.
Ella se vino a abrazar y l hinc los hinojos
ante ella y dijo:
Seora, yo soy criado de vuestra
hermana y por ella os vengo a servir, y como
ella misma me podis mandar.

La reina se lo agradeci con mucho amor y


catbalo como era tan hermoso y
membrndose de sus hijos, que haba
perdido, vinironle las lgrimas a los ojos,
as que lloraba por aqul que ante ella
estaba y no lo conoca y el Doncel del Mar le
dijo:
Seora, no lloris, que presto seris
tornada en vuestra alegra con la ayuda de
Dios y del rey y de este caballero vuestro
sobrino y yo, que de grado os servir.
Ella dijo:
Mi buen amigo, vos que sois caballero
de mi hermana, quiero que posis en mi
casa y all os darn las cosas que hubiereis
menester.
Agrajes lo quera llevar consigo, pero
rogronle el rey y la reina tanto que lo hubo
de otorgar, as qued en guarda de su
madre, donde le hacan mucha honra.
El rey Abies y Daganel su primo supieron
las nuevas de stos que llegaron al rey
Perin, y dijo el rey Abies, que era a la sazn
el ms preciado caballero que saban:

Si el rey Perin ha corazn de lidiar y es


esforzado, ahora querr batalla con nos.
No lo har yo dijo Daganel, porque
se recela mucho de vos.
Galan, el duque de Normanda, que era,
dijo:
Ya os dir cmo lo har: cabalguemos
esta noche yo y Daganel, y al alba
apareceremos cabe la su villa con razonable
nmero de gente y el rey Abies quede con la
otra gente en la floresta de Galpano
escondido, y de esta guisa le daremos
esfuerzo a que osar salir y nosotros
mostrando algn temor trabajaremos de los
meter en la floresta hasta donde el rey
estuviere y as se perdern todos.
Bien decs dijo el rey Abies y as se
haga.
Pues luego fueron armados con toda la
gente y entraron en la floresta Daganel y
Galan, que el consejo diera, y pasaron bien
adelante donde el rey quedaba y as
estuvieron toda la noche, mas la maana
venida fueron el rey Perin y su mujer a ver

qu haca el Doncel del Mar y hallronlo que


se levantaba y lavaba las manos y vironle
los ojos bermejos y las haces mojadas de
lgrimas, as que bien pareca que durmiera
poco de noche y sin falta, as era, que
membrndose de su amiga, considerando la
gran cuita que por ella le vena sin tener
ninguna esperanza de remedio, otra cosa no
esperaba, sino la muerte. La reina llam a
Gandaln y djole:
Amigo, qu hubo vuestro seor que me
parece en su semblante ser en gran tristeza;
es por algn descontentamiento que aqu
haya habido?.
Seora dijo l, aqu recibe l mucha
honra y merced, mas l ha as de costumbre
que llora durmiendo, as como ahora veis
que en l parece.
Y en cuanto as estaban vieron los de la
villa muchos enemigos bien armados cabe s
y daban voces:
Armas, armas!.
Y el Doncel del Mar, que vio la vuelta, se
fue muy alegre. Y el rey le dijo:

Buen amigo, nuestros enemigos son


aqu.
Y el dijo:
Armmonos y vamos a lo ver.
Y el rey demand sus armas y el Doncel
las suyas y desde que armados fueron y a
caballo fueron a la puerta de la villa donde
hallaron a Agrajes que mucho se quejaba
porque no lo abran, que ste fue uno de los
caballeros del mundo ms vivo de corazn y
ms acometedor en todas las afrentas, y as
la fuerza como esfuerzo le ayudara, no
hubiera otro ninguno, que de bondad de
armas le pasara, y como llegaron, dijo el
Doncel del Mar:
Seor, mandadnos abrir la puerta, y el
rey, a quien no placa menos de se combatir,
mand que la abriesen y salieron todos los
caballeros y como vieron sus enemigos,
tantos ah hubo que decan ser locura
acometerlos. Agrajes hiri el caballo de las
espuelas diciendo:
Ahora haya mala ventura el que ms se
sufriere.

Y moviendo contra ellos vio ir delante al


Doncel del Mar y movieron todos de
consuno.
Daganel y Galan, que contra s los vieron
venir, aparejronse de recibirlos, as como
aqullos que mucho los desamaban. El
Doncel del Mar le hiri con Galan, que
delante vena y encontrle tan fuertemente
que a l y al caballo derrib en tierra y hubo
la una pierna quebrada y quebr la lanza y
puso luego mano a su espada y dejse
correr a los otros como len saudo,
haciendo maravillas en dar golpes a todas
partes, as que no quedaba cosa ante la su
espada que a la tierra derribarlos haca, a
unos muertos y a otros heridos, mas tantos
le hirieron que el caballo no poda salir con l
a ninguna parte, as que estaba en gran
priesa. Agrajes, que lo vio, lleg a l con
algunos de los suyos e hizo gran dao en los
contrarios. El rey Perin lleg con toda la
gente muy esforzadamente, como aqul que
con voluntad de herir los gana tena, y
Daganel los recibi con los suyos muy
animosamente. As que fueron los unos y los

otros mezclados en uno. All verais al


Doncel del Mar haciendo cosas extraas,
derribando y matando cuantos ante s
hallaba, que no haba hombre que lo osase
atender y metase en los enemigos,
haciendo de ellos corro, que pareca un len
bravo. Agrajes, cuando le vio estas cosas
hacer, tom consigo muy ms esfuerzo que
de antes tena y dijo a grandes voces por
esforzar su gente:
Caballeros: mirad al mejor caballero y
ms esforzado que nunca naci.
Cuando Daganel vio cmo destrua su
gente, fue para el Doncel del Mar como buen
caballero y qusole herir el caballo porque
entre los huidos cayese, mas no pudo, y
diole el Doncel tal golpe por cima del yelmo,
que por fuerza quebraron los lazos y saltle
de la cabeza. El rey Perin, que en socorro
del Doncel del Mar llegaba, dio a Daganel
con su espada tal herida que lo hendi hasta
los dientes. Entonces se vencieron los de la
sierra y de Normanda, huyendo do el rey
Abies estaban y muchos deca:

Ay, rey Abies!, cmo tardas tanto que


nos dejas matar?.
Y yendo as hiriendo en los enemigos el
rey Perin y su compaa no tard mucho
que pareci al rey Abies de Irlanda con todos
los suyos y vena diciendo:
Ahora a ellos, no quede hombre que no
matis y trabajad de entrar con ellos en la
villa!.
Cuando el rey Perin y los suyos vieron,
sin sospecha, aqullos de que no saban
parte, mucho fueron espantados, que eran
ya cansados y no tenan lanzas y saban que
aquel rey Abies era uno de los mejores
caballeros del mundo y el que ms teman,
mas el Doncel del Mar les comenz a decir:
Ahora, seores, es menester de
mantener vuestra honra, y ahora aparecern
aqullos en que hay vergenza, e hzolos
todos recoger que andaban esparcidos y los
de Irlanda vinieron herir tan bravamente que
fue maravilla cmo aqullos que holgados
llegaban y con gran corazn de mal hacer. El
rey Abies no dej caballero en la silla cuanto

le dur la lanza y desde que la perdi ech


mano a su espada y comenz a herir con
ella tan bravamente que a sus enemigos
haca tomar espanto y los suyos fueron
temiendo con l, hiriendo y derribando en los
enemigos. De manera que los del rey Perin
no lo podiendo ya sufrir, retraanse contra la
villa. Cuando el Doncel del Mar vio que la
cosa se paraba mal, comenz de hacer con
mucha saa mejor que antes, porque los de
su parte no huyesen con desacuerdo y
metase entre la una gente y la otra e
hiriendo y matando en los de Irlanda daba
lugar a los suyos que las espadas del todo
no volviesen. Agrajes y el rey Perin, que lo
vieron en tan gran peligro y tanto hacer,
quedaron siempre con l. As que todos tres
eran amparo de los suyos y con ellos tenan
harto que hacer los contrarios que el rey
Abies meta adelante su gente viendo el
vencimiento, porque a vueltas de ellos
encontrase en la villa, donde esperaba ser
su guerra acabada. Y con esta prisa que os
llegaron a las puertas de la villa, donde, si
por estos tres caballeros no fuera, junto los

unos y los otros entraran, mas ellos sufrieron


tantos golpes y tantos dieron que por
maravilla fue poderlo sufrir. El rey Abies que
crey que su gente dentro con ellos era,
pas adelante y no le vino as, de que
mucho pesar hubo y ms de Daganel y
Galan, que supo que eran muertos y lleg l
un caballero de los suyos y djole:
Seor, veis aquel caballero del caballo
blanco?, no hace sino maravillas y l ha
muerto vuestros capitanes y otros muchos.
Esto deca por el Doncel del Mar, que
andaba en el caballo blanco de Galpano. El
rey Abies se lleg ms y dijo:
Caballero, por vuestra venida es muerto
el hombre del mundo que yo ms amaba.
Pero yo har que lo compris caramente si
queris ms combatir.
De me combatir con vos dijo el Doncel
del Mar no es hora, que vos tenis mucha
gente y holgados y nos muy poca y est muy
cansada, que sera maravilla de os poder
resistir, mas si vos queris vengar como
caballero eso que decs y mostrar la gran

valenta de que sois loado, escoged vuestra


gente los que ms os contentaren y yo en la
ma, y siendo iguales podrais ganar ms
honra, que no con mucha sobre de gente y
soberbia demasiada venir y tomar lo ajeno
sin causa ninguna.
Pues ahora, decid dijo el rey Abies,
de cuntos queris que sea la batalla?.
Pues que en mi lo dejis dijo el Doncel
, moveros he otro partido y podr ser que
ms os agrade; vos tenis saa de m por lo
que he hecho y yo de vos por lo que en esta
tierra hacis, pues, en nuestra culpa no hay
razn por qu ningn otro padezca y sea la
batalla entre m y vos y luego si quisieres,
con tal que vuestra gente asegure y la
nuestra tambin, de se no mover hasta en fin
de ella.
As sea dijo el rey Abies, e hizo llamar
diez caballeros, los mejores de los suyos, y
con otros diez que el Doncel del Mar dio,
aseguraron el campo que por mal ni por bien
que les aconteciese no se moveran. El rey
Perin y Agrajes le defendan que no fuese

la batalla hasta la maana, porque lo vean


malherido, mas estorbrselo no pudieron,
porque l deseaba la batalla ms que otra
cosa, y esto era por dos cosas: una por se
probar con aqul que tan loado por el mejor
caballero del mundo era, y la otra, porque si
lo venciese seria la guerra partida, y podra ir
a ver a su seora Oriana, que en ella era
todo su corazn y sus deseos.

Captulo 9
Cmo el Doncel del Mar hizo la batalla con
el rey Abies sobre la guerra que tenan con
el rey Perin de Gaula.
La batalla concertada entre el rey Abies y
el Doncel del Mar, como habis odo, los de
la una parte y de la otra viendo que todo lo
ms del da era pasado, acordaron, contra la
voluntad de ellos ambos, que para otro da
quedase. As para ataviar sus armas, como
para remediar las heridas que tenan, y
porque todas las gentes de ambas partes
estaban as maltratadas y cansadas,
deseaban la holganza para su reposo, cada
uno fue cogido a su posada. El Doncel del
Mar entr por la villa con el rey Perin y
Agrajes y llevaba la cabeza desarmada y
todos decan:
Ay, buen caballero, Dios te ayude y d
honra que puedas acabar lo que has
comenzado! Ay, qu hermosura de
caballero, en ste es caballera bien
empleada, pues que sobre todos la mantiene
en la su grande alteza!.

Y llegando al palacio del rey vino una


doncella que dijo al Doncel del Mar:
Seor, la reina os ruega que os no
desarmis, sino en vuestra posada, donde
os atiende.
Esto fue por consejo del rey y dijo:
Amigo, id a la reina y vaya con vos
Agrajes que os haga compaa.
Entonces se fue el rey a su
aposentamiento y el Doncel y Agrajes al
suyo, donde hallaron la reina y muchas
dueas y doncellas que los desarmaron,
pero no consinti la reina que en el Doncel
ninguna mano pusiese, sino ella, que lo
desarm y le cubri de un manto. En todo
esto lleg el rey y vio que el Doncel era
llagado y dijo: Por qu no alongabais ms
el plazo de la batalla?.
No era menester dijo el, Doncel,
que no he llaga porque de hacer la deje.
Luego lo curaron de las llagas y les dieron
de cenar. Otro da de maana la reina se
vino a ellos con todas sus damas y halllos

hablando con el rey y comenzse la misa y,


dicha, armse el Doncel del Mar, no de
aquellas armas que en la lid el da antes
trajera, que no quedaron tales que pudiesen
algo aprovechar, mas de otras muy ms
hermosas y fuertes, y despedido de la reina
y de las dueas y doncellas, cabalg en un
caballo holgado que a la puerta le tenan, y
el rey Pen le llevaba el yelmo y Agrajes el
escudo, y un caballero anciano que se
llamaba Agann, que muy preciado fuera en
armas, la lanza, que por la su gran bondad
pasada, as en esfuerzo como en virtud, era
el tercero con el rey y con hijo de rey. Y el
escudo que llevaba haca el campo de oro y
dos leones en l azules, el uno contra el otro
como si se quisiesen morder. Y saliendo por
la puerta de la villa vieron al rey Abies sobre
un gran caballo negro todo armado, sino que
an no enlazara su yelmo. Los de la villa y
los de la hueste todos se ponan donde
mejor la batalla ver pudiesen y el campo era
ya sealado y el palenque hecho con
muchos cadalsos en derredor de l.
Entonces enlazaron sus yelmos y tomaron

los escudos, y el rey Abies ech un escudo


al cuello que tena el campo indio y en l un
gigante figurado y cabe l un caballero que
le tornaba la cabeza. Estas armas traa
porque se combatiera con un jayn que su
tierra le entraba y se la destrua toda y as
como la cabeza le cort, as la traa figurada
en su escudo y desde que ambos tomaron
sus armas salieron todos al campo,
encomendando a Dios cada uno al suyo, y
se fueron a acometer sin ninguna detenencia
y gran correr de los caballos, como aqullos
que eran de gran fuerza y corazn y a las
primeras heridas fueron todas sus armas
falsadas y quebrando las lanzas juntronse
uno con otro, as los caballos, como ellos,
tan bravamente que cada uno cay a su
parte y todos creyeron que eran muertos y
los trozos de las lanzas tenan metidos por
los escudos, que los hierros llegaban a las
carnes, mas como ambos fuesen muy
ligeros y vivo de corazn, levantronse
presto y quitaron de s los pedazos de las
lanzas y echando mano a las espadas se
acometieron tan bravamente, que los que al

derredor estaban haban espanto de los ver,


pero la batalla pareca desigual, no porque el
Doncel del Mar no fuese bien hecho, y de
razonable altura, mas el rey Abies era tan
grande que nunca hall caballero que l no
fuese mayor un palmo y sus miembros no
parecan sino de un gigante, haba en s
todas buenas maneras, salvo que era
soberbio, ms que deba. La batalla era
entre ellos tan cruel y con tanta prisa sin
dejar holgar y los golpes tan grandes, que no
pareca sino de veinte caballeros. Ellos
cortaban los escudos, haciendo caer en el
campo grandes rajas y abollaban los yelmos
y desguarnecan los arneses. As que bien
haca el uno al otro su fuerza y ardimiento
conocer, y la su gran fuerza y bondad de las
espadas hicieron sus arneses tales que eran
de poco valor, de manera que lo ms
cortaban en sus carnes, que en los escudos
no quedaba con qu cubrir ni ampararse
pudiesen y sala de ellos tanta sangre que
sostenerse era maravilla, mas tan grande
era el ardimiento que consigo traan que casi
de ella no se sentan. As duraron en esta

primera batalla hasta hora de tercia, que


nunca se pudo conocer en ellos flaqueza ni
cobarda, sino que con mucho nimo se
combatan, ms el sol que las armas les
calentaba puso en ellos alguna flaqueza de
cansancio y a esta sazn el rey Abies se tir
un poco afuera y dijo:
Estad y enderecemos nuestros yelmos,
si quisieres que holguemos nuestra batalla
no perder tiempo y comoquiera que yo te
desame mucho, te precio ms que a ningn
caballero con quien yo me combatiese; mas
de te yo preciar no te tiene porque no te
haga mal, que mataste a aqul que yo tanto
amaba y pnesme en gran vergenza de me
durar tanto en batalla ante tantos hombres
buenos.
El Doncel del Mar dijo:
Rey Abies, de esto se te hace
vergenza y no de venir con gran soberbia a
hacer tanto mal a quien no lo merece? Cata
que los hombres, especialmente los reyes,
no han de hacer lo que pueden, mas lo que
deben, porque muchas veces acaece que el

dao y la fuerza que a los que se lo


merecieron quieren hacer a la fin cae sobre
ellos y pirdenlo todo y aun la vida a vueltas,
y si ahora querras que te dejase holgar as
lo quisieran otros a quien t sin se lo otorgar
mucho apremiabas y porque sientes lo que a
ellos sentir hacas, aparjate que no
holgars a mi grado.
El rey tom su espada y lo poco del
escudo y dijo:
Por tu mal haces este ardimiento que l
te pone en este lago donde no saldrs sin
perder la cabeza.
Ahora haz tu poder dijo el Doncel del
Mar, que no holgars hasta que tu muerte
se llegue o tu honra sea acabada, y
acometironse muy ms saudos que antes
y tan bravos se heran como si entonces
comenzaran la batalla y aquel da no
hubieran dado golpe. El rey Abies, como
muy diestro fuese por el gran uso de las
armas, combatase muy cuerdamente,
guardndose de los golpes e hiriendo donde
ms poda daar; las maravillas que el

Doncel haca en andar ligero y acometedor y


en dar muy duros golpes le puso en
desconcierto todo su saber y a mal de su
grado, no le pudiendo ya sufrir perda el
campo y el Doncel del Mar le acab de
deshacer en el brazo todo el escudo, que
nada le qued y cortbale la carne por
muchas partes, as que la sangre le sala
mucha y ya no poda herir, que la espada se
le revolva en la mano, tanto fue aquejado,
que volviendo casi las espaldas andaba
buscando alguna guarida con el temor de la
espada que tan crudamente la senta; pero
como vio que no haba sino muerto volvi
tomando su espada con ambas manos y
dejse ir a Doncel, cuidndole herir por cima
del yelmo, y l alz el escudo donde recibi
el golpe y la espada entr tan dentro por l,
que no la pudo sacar y tirndose afuera diole
el Doncel del Mar en el descubierto en la
pierna tal herida que la mitad de ella fue
cortada y el rey cay tendido en el campo. El
Doncel fue sobre l y, tirndole el yelmo,
djole:

Muerto eres, rey Abies, si no te otorgas


por vencido.
l dijo:
Verdaderamente muerto soy, ms no
vencido, y bien creo que me mat mi
soberbia, y rugote que me hagas segura mi
compaa, sin que dao reciban y llevarme
han a mi tierra, y yo perdono a ti y a los que
mal quiero, y mando entregar al rey Perin
cuanto le tom y rugote que me hagas
haber confesin que muerto soy.
El Doncel del Mar cuando esto le oy hubo
de l gran duelo a maravilla, pero bien saba
que no lo hubiera el otro de l, si ms
pudiera. Todo esto pasado como odo
habis, se juntaron todos los de la hueste y
de la villa, que eran todos seguros, y el rey
Abies mand dar al rey Perin cuanto le
tomara y l le asegur toda su gente hasta
que lo llevasen a su tierra, y recibidos todos
los sacramentos de la Santa Iglesia el rey
Abies salile el alma; sus vasallos le llevaron
a su tierra con grandes llantos que por l
hacan. Tomado el Doncel del Mar por el rey

Perin y Agrajes y los otros grandes de su


partido y sacado del campo con aquella
gloria que los vencedores en tales autos
llevar suelen, no solamente de honra, ms
de restitucin de un reino a quien perdido lo
tena, a la villa con l se van; y la doncella de
Dinamarca, que de parte de Oriana a l
vena, como ya se os dijo, lleg all al tiempo
que la batalla se comenz, y como vio que
tanto a su honra se acabara, llegse a l y
djole:
Doncel del Mar, hablad conmigo aparte
y deciros he vuestra hacienda, ms que vos
sabis.
l la recibi bien y apartse con ella yendo
por el campo, y la doncella le dijo:
Oriana, vuestra amiga, me enva a vos y
os doy de su parte esta carta en que est
vuestro nombre escrito.
Y tom la carta, mas no entendi nada de
lo que dijo, as fue alterado cuando a su
seora oy mentar, antes se le cay la carta
de la mano y la rienda en la cerviz del
caballo, y estaba como fuera de sentido. La

doncella demand la carta que en el campo


estaba a uno de los que la batalla haban
mirado y torn a l, estando todos mirando lo
que acaeciera y maravillndose cmo as se
haba turbado el Doncel con las nuevas de la
doncella y, cuando ella lleg, djole:
Qu es eso, seor, tan mal recibs
mandado de las ms alta doncella del
mundo, de aqulla que os mucho ama, y me
hizo sufrir tanto afn en os buscar?.
Amiga dijo l, no entend lo que me
habis dicho con este mal que me ocurri,
como ya otra vez ante vos me acaeci.
La doncella dijo:
Seor, no ha menester encubierta
conmigo, que yo s ms de vuestra
hacienda y de la de mi seora que vos
sabis, que ella as lo quiso, y dgoos que si
la amis, que no hacis tuerto, que ella os
ama tanto que de ligero no se podra contar,
y sabed que la llevaron a casa de su padre y
envaos decir que, tanto que de esta guerra
os partis, vayis a la Gran Bretaa y
procuris de morar con su padre hasta que

os ella mande, y dceos que sabe cmo sois


hijo de rey y que no es ella por ende menos
alegre que vos y que pues no conociendo a
vuestro linaje erais tan bueno, que trabajis
de lo ser ahora mucho mejor.
Entonces le dio la carta y djole:
Veis aqu esta carta en que est escrito
vuestro nombre y sta llevasteis al cuello
cuando os echaron en la mar.
l la tom y dijo:
Ay, carta!, cmo fuisteis bien guardada
por aquella seora cuyo es mi corazn, por
aqulla por quien yo muchas veces al punto
de la muerte soy llegado, mas si dolores y
angustias por su causa hube, en muy mayor
grado de gran alegra soy satisfecho. Ay,
Dios y Seor!, cundo ver yo el tiempo en
que servir pueda aquella seora esta merced
que me hace, y leyendo la carta conoci por
ella que el su derecho nombre era Amads.
La doncella le dijo:
Seor, yo me quiero tornar luego a mi
seora, pues que recaud su mandado.

Ay, doncella! dijo el Doncel del Mar


, por Dios holgad aqu hasta tercero da y
de m no os partis por ninguna guisa y yo
os llevar donde os pluguiere.
A vos vine dijo la doncellay no har
l sino lo que mandares.
Acabada la habla fuese luego el Doncel
del Mar para el rey y Agrajes que lo
atendan, y entrando por la villa decan
todos:
Bien venga el caballero bueno por quien
habemos cobrado honra y alegra.
As fueron hasta el palacio y hallaron en la
cmara del Doncel del Mar a la reina con
todas sus dueas y doncellas haciendo muy
gran alegra y en los brazos de ella fue l
tomado de su caballo y desarmado por la
mano de la reina, y vinieron maestros que le
curaron de las heridas, y aunque muchas
eran no haba ninguna que mucho empacho
le diese. El rey quisiera que l y Agrajes
comieran con l, mas no quiso sino con su
doncella, por le hacer honra, que bien vea
que sta poda remediar gran parte de sus

angustias. As holg algunos das con gran


placer, en especial con las buenas nuevas
que le vinieron, tanto que ni el trabajo
pasado, ni las llagas presentes no le quitaron
que no se levantase y anduviese por una
sala hablando siempre con la doncella que
por l era detenida, que no se partiese hasta
que pudiese tomar armas y la llevase. Mas
un caso maravilloso que a la sazn le
acaeci fue causa que, tardando l algunos
das, la doncella sola de all partida se fue,
como ahora oiris.

Captulo 10
Cmo el Doncel del Mar fue conocido por
el rey Perin, su padre, y por su madre
Elisena.
Al comienzo ya se cont cmo el rey
Perin dio a la reina Elisena, siendo su
amiga, uno de los dos anillos que l traa en
su mano, tal el uno como el otro, sin que en
ellos ninguna diferencia pareciese y cmo al
tiempo en que el Doncel del Mar fue en el ro
lanzado, en el arca, llev al cuello aquel
anillo, y cmo despus le fue dado con la
espada al Doncel por su amo Gandales, y el
rey Perin haba preguntado a la reina
algunas veces por el anillo y ella, con
vergenza que no supiese dnde le pusiera,
decale que lo haba perdido, pues as
acaeci, que pasando el Doncel del Mar por
una sala hablando con su doncella, vio a
Melicia, hija del rey, nia que estaba llorando
y preguntle qu haba. La nia dijo:
Seor, perd un anillo que el rey me dio
a guardar en tanto que l duerme.

Pues yo os dar dijo l otro tan


bueno o mejor que le deis. Entonces sac de
su dedo un anillo y diselo. Ella dijo:
Este es el que yo perd.
No es, dijo l.
Pues es el anillo del mundo que ms le
parece, dijo la nia.
Por esto est mejor dijo el Doncel del
Mar que en lugar del otro le daris, y
dejndola se fue con la doncella a su cmara
y acostse en un lecho y ella en otro que
ende haba. El rey despert y demand a su
hija que le diese el anillo y ella le dio aqul
que tena; l lo meti en su dedo creyendo
que el suyo fuese, mas vio yacer en un cabo
de la cmara el otro que su hija perdi y
tomndolo juntlo con el otro y vio que era el
que l a la reina haba dado y dijo a la nia:
Cmo fue esto de este anillo?.
Ella, que mucho le tema, dijo:
Por Dios, seor!, el vuestro perd yo y
pas por aqu el Doncel del Mar y como vio

que yo lloraba diome ese que l traa, y yo


pens que el vuestro era.
El rey hubo sospecha de la reina, que la
gran bondad del Doncel del Mar, junto con la
de su demasiada hermosura no la hubiesen
puesto en algn pensamiento indebido, y
tomando su espada entr en la cmara de la
reina y cerrada la puerta dijo:
Duea, vos me negasteis siempre el
anillo que os yo diera, y el Doncel del Mar
halo dado ahora a Melicia, cmo pudo ser
esto? Que, veisle aqu? Decidme de qu
parte le hubo, y si me ments vuestra cabeza
lo pagar.
La reina, que muy airado le vio, cay a sus
pies y djole: Ay, seor, por Dios Merced,
pues de m mal sospechis, ahora os dir la
mi cuita que hasta aqu os hube negado.
Entonces comenz a llorar muy recio,
hiriendo con sus manos en el rostro y dijo
cmo echara su hijo en el ro y que llevara la
espada y aquel anillo.
Santa Mara! dijo el rey, yo creo
que ste es nuestro hijo.

La reina tendi las manos diciendo:


As pluguiese al Seor del mundo, ahora
vamos all vos y yo dijo el rey, y
preguntmosle de su hacienda.
Luego fueron entrambos solos a la cmara
donde l estaba, y hallronlo durmiendo muy
sosegadamente, y la reina no haca sino
llorar por la sospecha que tanto contra razn
de ella se tomaba. Mas el rey tom en su
mano la espada que a la cabecera de la
cama era puesta y catndola la conoci
luego, como aqul que con ella diera
muchos golpes y buenos, y dijo contra la
reina:
Por Dios!, esta espada conozco bien y
ahora creo ms lo que me dijisteis.
Ay, seor! dijo la reina, no le
dejemos ms dormir, que mi corazn se
aqueja mucho; y fue para l y tomndole por
la mano tirle un poco contra s diciendo:
Amigo, seor, acorredme en esta prisa y
congoja en que estoy.

l despert
llorando y dijo:

viola

muy

reciamente

Seora, qu es eso que habis? Si mi


servicio puede algo remediar manddmelo,
que hasta la muerte se cumplir.
Ay, amigo! dijo la reina, pues ahora
nos acorred con vuestra palabra en decir
cuyo hijo sois.
As Dios me ayude dijo l, no lo s,
que yo fui hallado en la mar por gran
aventura.
La reina cay a sus pies toda turbada y l
hinc los hinojos ante ella y dijo:
Ay, Dios!, qu es esto?.
Ella dijo, llorando:
Hijo, ves aqu tu padre y madre.
Cuando esto oy dijo:
Santa Mara!, qu ser esto que
oigo?.
La reina, tenindole entre sus brazos,
torn y dijo:

Es, hijo, que Dios quiso por su merced


que cobrsemos aquel yerro que por gran
miedo yo hice y, mi hijo, yo, como mala
madre os ech en la mar y veis aqu el rey
que os engendr.
Entonces hinc los hinojos y les bes las
manos con muchas lgrimas de placer,
dando gracias a Dios porque as le haba
sacado de tantos peligros para en la fin le
dar tanta honra y buena ventura con tal
padre y madre. La reina le dijo:
Hijo, sabis vos si habis otro nombre
sino ste?.
Seora, s s dijo l, que al partir de
la batalla me dio aquella doncella una carta
que llev envuelta en cera cuando en la mar
fui echado en que dice llamarme Amads.
Entonces, sacndola de su seno, se la dio
y vieron cmo era la misma que Darioleta
por su mano escribiera, y dijo:
Mi amado hijo, cuando esta carta se
escribi era yo en toda cuita y dolor y ahora
soy en todo holganza y alegra, bendito sea

Dios!, y de aqu adelante por este nombre os


llamad.
As lo har, dijo l. Y fue llamado
Amads, y en otras muchas partes Amads
de Gaula. El placer que Agrajes, su primo,
con estas nuevas hubo y todos los otros del
reino sera excusado decir, que hallando los
hijos perdidos aunque revesados y mal
condicionados sean, reciben los padres
consolacin y alegra. Pues mirad qu tal
poda ser con el que en todo el mundo era
un claro y luciente espejo.
As, que, dejando de ms hablar en esto
contaremos lo que despus acaeci. La
doncella de Dinamarca dijo:
Amads, seor, yo me quiero ir con estas
buenas nuevas, de que mi seora habr
gran placer, y vos quedar a dar gozo y
alegra a aquellos ojos que por deseo
vuestro tantas lgrimas han derramado.
A l le vinieron las lgrimas a los ojos, que
a hilo por la faz le caan y dijo:
Mi amiga, a Dios vais encomendada y a
vos encomiendo mi vida que de ella hayis

piedad, que a mi seora sera osado de la


pedir segn la gran merced que ahora me
hizo y yo ser all a la servir muy presto con
otras tales armas como en la batalla del rey
Abies tuve, por donde me podis conocer, si
no hubiera lugar para lo saber de m.
Agrajes asimismo se despidi de l,
dicindole cmo la doncella a quin l dio la
cabeza de Galpano en venganza de la
deshonra que le hizo, le trajo mandado de
Olinda, su seora, hija del rey Vanan de
Noruega que luego la fuese a ver. La cual l
ganara por amiga al tiempo que l y su to
don Galvanes fueron en aquel reino. Este
don Galvanes era hermano de su padre, y
porque no haba ms heredad de un pobre
castillo, llambanle Galvanes Sin Tierra y
djole:
Seor primo, ms quisiera yo vuestra
compaa que otra cosa; mas mi corazn,
que en mucha cuita es, no me deja sino que
vaya a ver a aqulla que cerca o lejos
siempre en su poder estoy y quiero saber de
vos dnde os podra hallar cuando vuelva.

Seor dijo Amads, creo que me


hallaris en la casa del rey Lisuarte, que me
dicen ser all mantenida caballera en la
mayor alteza que en ninguna casa de rey ni
emperador que en el mundo haya, y rugoos
que me encomendis al rey vuestro padre y
madre y que as como a vos en su servicio
me pueden contar por la crianza que me
hicieron.
Entonces se despidi Agrajes del rey y de
la reina su ta, y cabalgando con su
compaa y el rey y Amads con l por le
hacer honra, saliendo por la puerta de la villa
encontraron una doncella que tomando al
rey por el freno le dijo:
Mimbrate, rey, que te dijo una doncella
cuando cobrases tu prdida, perdera el
seoro de Irlanda su flor y cata si dijo
verdad que cobraste este hijo que perdido
tenas y muri aquel esforzado rey Abies que
la flor de Irlanda era. Y an ms te digo: que
la nunca cobrar por seor que ah haya
hasta que venga el buen hermano de la
seora que har venir soberbiosamente por
fuerza de armas, parias de otra tierra, y ste

morir por mano de aqul que ser muerto


por la cosa que del mundo que ms amara.
Este fue Marlote de Irlanda, hermano de la
reina de Irlanda, aqul que mat Tristn de
Leons, sobre las parias que al rey Mares de
Cornualla, su to, demandaba y Tristn muri
despus por causa de la reina y s yo que
era la cosa del mundo que l ms amaba. Y
esto te enva a decir Urganda mi seora.
Amads le dijo:
Doncella, decid a vuestra seora que se
le encomienda mucho el caballero a quien
dio la lanza y que ahora veo ser verdad lo
que me di]o que con ella librara la casa
donde primero sal, que libr al rey mi padre,
que en punto de la muerte estaba.
La doncella se fue su va y Agrajes,
despedido del rey y de Amads, donde le
dejaremos hasta su tiempo.
El rey Perin mand llegar cortes, porque
todos viesen a su hijo Amads; donde se
hicieron muchas alegras y juegos en honor
y servicio de aquel seor que Dios le diera,
con el cual y con su padre esperaban vivir en

mucha honra y descanso. All supo Amads


cmo el gigante llevara a don Galaor, su
hermano, y puso en su voluntad de trabajar
mucho por saber qu se hiciera y le cobrar
por fuerza de armas o en otra cualquier
manera que menester fuese. Muchas cosas
se hicieron en aquellas cortes y muchos y
grandes dones el rey en ella dio, que sera
largo de contar. En fin de las cuales Amads
habl con su padre diciendo que l se quera
ir a la Gran Bretaa, que pues no tena
necesidad le diese licencia. Mucho trabaj el
rey y la reina por lo detener, mas por
ninguna va pudieron, que la gran cuita que
por su seora pasaba no le dejaba lugar a
que otra obediencia tuviese, sino aqulla que
su corazn sojuzgaba y, tomando consigo
solamente a Gandaln y otras tales armas
como las que el rey Abies le despedazara en
la batalla, as se parti y anduvo tanto hasta
que lleg a la mar, y entrando en una fusta,
entr en la Gran Bretaa y aport a una
buena villa, que haba nombre Bristoya y all
supo cmo el rey Lisuarte era en una su villa
que se llamaba Vindilisora y que estaba muy

poderoso y muy acompaado de buenos


caballeros, y que todos los ms reyes de las
nsulas le obedecan. l parti de all y entr
en su camino, mas no anduvo mucho por l,
que hall una doncella que le dijo:
Es ste el camino de Bristoya?.
S, dijo l.
Por ventura, sabis si hallara all
alguna fusta que pudiese pasar en Gaula?.
A qu vais all?, dijo l.
Voy a demandar por un buen caballero,
hijo del rey de Gaula, que ha nombre
Amads y no ha mucho que se conoci con
su padre.
l se maravill y dijo:
Doncella, por quin sabis vos eso?.
Por aqulla que las cosas esconder no
se le pueden, y supo antes su hacienda que
l ni su padre, que es Urganda la
Desconocida, y hale tanto menester que si
por l no, por otro ninguno puede cobrar lo
que mucho desea.

A Dios merced dijo l, porque


aquella a quien han menester todos, me
haya menester a m. Sabed, doncella, que
yo soy el que demandis y ahora vamos por
do quisiereis.
Cmo dijo ella, vos sois el que yo
busco?.
Yo soy sin falta, dijo l.
Pues seguidme dijo la doncella y
llevaros he donde es mi seora.
Amads dej su camino y entr por el que
la doncella le guiaba.

Captulo 11
Cmo el gigante llevaba a armar caballero
a Galaor por la mano del rey Lisuarte; el cual
le arm caballero muy honradamente
Amads.
Don Galaor estando con el gigante, como
os contamos, aprendiendo a cabalgar y a
esgrimir y todas las otras cosas que a
caballero convenan, siendo ya en ello muy
diestro y el ao cumplido, que el gigante por
plazo le pusiera, l le dijo:
Padre, ahora os ruego que me hagis
caballero, pues yo he atendido lo que
mandasteis.
El gigante, que vio ser ya tiempo, djole:
Hijo, plceme de lo hacer y decidme
quin es vuestra voluntad que lo haga.
El rey Lisuarte dijo l, de quien tanta
fama corre.
Yo os llevar all, dijo el gigante. Y al
tercer da, teniendo todo el aparejo, partieron
de all, y fueron su camino, y al quinto da
hallronse cerca de un castillo muy fuerte

que estaba sobre un agua salada y el castillo


haba nombre Bradoid, y era el ms hermoso
que haba en toda aquella tierra y era
asentado en una alta pea y de la una parte
corra aquel agua, y de la otra, haba un gran
tremedal, y de la parte del agua no se poda
entrar sino por barca y de contra el tremedal
haba una calzada tan ancha que poda ir
una carreta y otra venir, mas a la entrada del
tremedal haba una puente estrecha y era
echadiza, y cuando la alzaban quedaba el
agua muy honda y a la entrada de la puente
estaban dos olmos altos, y el gigante y
Galaor vieron debajo de ellos dos doncellas
y un escudero y vieron un caballero armado
sobre un caballo blanco con unas armas de
leones y llegar a la puente que estaba
alzada y no poda pasar y daba voces a los
del castillo. Galaor dijo contra el gigante:
Si os pluguiere, veamos qu har aquel
caballero, y no tard mucho que vieron
contra el castillo del cabo de la puente dos
caballeros armados y diez peones sin armas
y dijeron al caballero que qu quera.
Querra dijo l entrar all.

Eso no puede ser dijeron ellos, si


antes con nosotros no os combats.
Pues por l no puede ser dijo l,
haced bajar la puente y venid a la justa.
Los caballeros hicieron a los peones que la
bajasen y el uno de ellos se dej correr al
que llamaba, su lanza baja y el caballo recio,
cuanto llevarse pudo y el de las armas de los
leones movi contra l e hirironse ambos
bravamente. El caballero del castillo quebr
su lanza y el otro le hiri tan duramente que
lo derrib en tierra y el caballo sobre l, y fue
para el otro que en la puente entraba y
juntronse ambos de los cuerpos de los dos
caballos que las lanzas fallecieron de los
encuentros y el de fuera encontr tan fuerte
al del castillo que a l y al caballo derrib en
el agua y el caballero fue luego muerto y l
pas la puente y fuese huyendo contra el
castillo y los villanos alzaron la puente y las
doncellas donde fuera voces que le alzaban
la puente y el que volva a ellos vio venir
contra s tres caballeros muy bien armados
que le dijeron:

En mal punto ac pasasteis, ca os


convendr morir en el agua como muere el
que vale ms que vos; y dejronse todos
tres a l correr e hirironle tan bravamente
que el caballo le hicieron ahinojar y cerca
estuvo de caer, y quebraron las lanzas y
qued de los dos llagado, ms l hiri a uno
de ellos de manera que armadura que
trajese no le aprovech, que la lanza entr
por el un costado, y sali por el otro el hierro
con un pedazo de la asta y meti mano a su
espada muy bravamente y fue a herir los dos
caballeros, y ellos a l, y comenzaron entre
s una peligrosa batalla; mas el de las armas
de los leones, que se tema de muerte,
trabaj de se librar de ellos, y dio al uno tal
golpe de la espada en el brazo diestro que
se lo hizo caer en tierra con la espada y
comenz a huir contra el castillo diciendo a
grandes voces:
Acorred, amigos, que matan a vuestro
seor.
El de los leones al or decir que aqul era
el seor, quejse ms de lo vencer y diole un
tal golpe por cima del yelmo que la espada le

meti por la carne, de que el caballero fue


tan desatinado, que perdi las estriberas y
cayera si se no abrazara al cuello del caballo
y tomle por el yelmo sacselo de la cabeza,
y el caballero quiso huir, pero vio que el otro
estaba entre l y el castillo:
Muerto sois dijo el de los leones si
por preso no os otorgis.
Y l, que hubo gran miedo de la espada
que ya sintiera en la cabeza, dijo:
Ay, buen caballero, merced!, no me
matis, tomad mi espada y otrgome por
preso; mas el de los leones, que vio salir
caballeros y peones armados del castillo,
tomle por el brocal del escudo y psole la
punta de la espada en el rostro y dijo:
Mandad aqullos que se tomen; si no,
mataros he.
l les dio voces que se tornasen si su vida
queran; ellos viendo su gran peligro, as lo
hicieron y djoles ms:
Haced a los peones que echen la
puerta, y luego lo mand. Entonces lo tom

consigo y pas la puente con l y el del


castillo que vio las doncellas conoci la una
que era Urganda la Desconocida y dijo:
Ay!, seor caballero, si me no amparis
de aquella doncella, muerto soy.
As Dios me ayude dijo l, eso no
har yo; antes har de vos lo que ella
mandare.
Entonces dijo a Urganda:
Veis el caballero seor del castillo, qu
queris que le haga?.
Cortadle la cabeza, si os no diere mi
amigo que all tienen preso en el castillo y si
me no metiere en mano la doncella que le
hizo tener.
As sea, dijo l. Y alz la espada por le
espantar, mas el caballero dijo:
Ay, buen seor!, no me matis, yo har
cuanto ella manda.
Pues, luego sea dijo sin ms tardar.
Entonces llam a uno de los peones y
djole:

Ve a mi hermano y dile si me quiere ver


vivo que traiga luego el caballero que all
est y la doncella que le trajo: esto fue luego
hecho y, venido, el de los leones le dijo:
Caballero, veis all vuestra amiga?,
amadla que mucho afn pas por os sacar
de prisin.
S, amo dijo l, ms que nunca.
Urganda le fue a abrazar y l a ella.
Pues, qu haris de la doncella?, dijo
el caballero de los leones.
Matarla dijo Urganda, que mucho la
sufr; e hizo un encantamiento, de manera
que ella se iba tremiendo a meter en el agua,
mas el caballero dijo:
Seora, por Dios, no muera
doncella, pues por m fue presa.

esta

Yo la dejar esta vez por vos, mas si me


yerra todo lo pagar junto.
El seor del castillo dijo:
Seor, pues cumpl lo que
mandasteis, quitadme de Urganda.

me

Ella le dijo:
Yo os quito por la honra de este que os
venci.
El de los leones pregunt a la doncella por
qu de su grado se meta en el agua.
Seor dijo ella, parecame que tena
de cada parte un hacha ardiendo que me
quemaban y quera con el agua guarecer.
l se comenz a rer y dijo:
Por Dios!, doncella, gran locura es la
vuestra en hacer enojo a quien tan bien
vengarse puede.
Galaor, que todo lo viera, dijo al gigante:
ste quiero que me haga caballero, que
si el rey Lisuarte es tan nombrado ser por
su grandeza, mas este caballero merece
serlo por su gran esfuerzo.
Pues llegad a l dijo el gigante, y si
no lo hiciere ser por su dao.
Galaor se fue donde el de las armas de los
leones estaba, so los olmos, y en su
compaa consigo llevaba cuatro escuderos

y dos doncellas y como lleg, saludronse


ambos y Galaor dijo:
Seor caballero, demndoos un don.
l, que lo vio ms hermoso que nunca otro
haba, tomlo por la mano y dijo:
Sea con derecho y yo os le otorgo.
Pues rugoos por cortesa que me
hagis caballero sin ms tardar, y quitarme
habis de ir al rey Lisuarte, donde ahora iba.
Amigo dijo l, gran desvaro harais
en dejar para tal honra el mejor rey del
mundo y tomar a un pobre caballero como lo
soy yo.
Seor dijo Galaor, la su grandeza
del rey Lisuarte no me pondr a m esfuerzo,
as como lo har vuestra gran valenta que
aqu os vi hacer y cumplir lo que
prometisteis.
Buen escudero dijo l, cualquiera
otro que demandis ser yo muy ms
contento que de ste, que en m no cabe ni a
vos en honra.

A la sazn Urganda llega a ellos como que


no haba odo nada y dijo:
Seor, qu os parece de este doncel?.
Parceme dijo l el ms hermoso
que nunca vi, y demndame un don que a l
ni a m cumple.
Y qu es?, dijo ella.
Que le haga caballero dijo l, siendo
puesto en camino para lo ir a pedir al rey
Lisuarte.
Ciertamente dijo Urganda, en l
dejar de ser caballero le vendra mayor dao
que pro y a l digo que no os quite el don y a
vos que lo cumplis. Y dgoos que la
caballera ser en l mejor empleada que en
ninguno de cuantos ahora hay en todas las
nsulas del mar, fuera ende uno solo.
Pues que as es dijo l, en el
nombre de Dios sea y ahora nos vamos a
alguna iglesia para tener la vigilia.
No es necesario dijo Galaor, que ya
hoy he odo misa y vi el verdadero cuerpo de
Dios.

Esto basta, dijo el de los leones, y


ponindole la espuela diestra y besndolo, le
dijo:
Ahora sois caballero y tomad la espada
de quien ms os agradar.
Vos me la daris dijo Galaor, que de
otro ninguno no la tomara a mi agrado.
Y llam a un escudero que le trajese una
espada que en la mano tena. Mas Urganda
le dijo:
No os dar sa, sino aqulla que est
colgada de este rbol, con que seris ms
alegre.
Entonces miraron todos al rbol y no
vieron nada. Ella comenz a rer de gana y
dijo:
Por Dios, bien ha diez aos que all est,
que la nunca vio ninguno que por aqu
pasase y ahora la vern todos; y tornando a
mirar vieron la espada colgada de un ramo
del rbol y pareca muy hermosa y tan fresca
como si entonces se pusiera y la vaina muy
ricamente labrada de seda de oro. El de las

armas de los leones la tom y cila a


Galaor diciendo:
Tan hermosa espada convena a tan
hermoso caballero y cierto que os no
desama quien de tan luengo tiempo os la
guard.
Galaor fue de ella muy contento y dijo al
de las armas de los leones:
Seor, a m conviene ir a un lugar que
excusar no puedo. Mucho deseo vuestra
compaa, ms que de otro caballero
ninguno, si a vos pluguiese y decidme dnde
os hallar.
En casa del rey Lisuarte dijo l
donde ser alegre de os ver, porque es
razn de ir all, porque ha poco que fui
caballero y tengo en tal casa de ganar
alguna honra como vos.
Galaor fue de esto muy alegre y dijo a
Urganda:
Seora doncella, mucho os agradezco
esta espada que me disteis, acordaos de m
como de vuestro caballero, y, despedido de

ellos, se torn a donde dejara al gigante que


escondido quedara en una ribera de un ro.
En este medio tiempo, que esto pas,
hablaba una doncella de Galaor con la otra
de Urganda, y de ella supo cmo aquel
caballero era Amads de Gaula, hijo del rey
Perin, y cmo Urganda, su seora, le hizo
venir all, que a su amigo de aquel castillo
sacase por fuerza de armas, que el su gran
saber no le aprovechaba para ello, porque la
seora del castillo que de aquella arte
mucho saba, lo tena, primero, encantado y
no se temiendo del saber de Urganda
quisironse asegurar de la fuerza de las
armas con aquella costumbre que el
caballero de los leones venci, y pas la
puente como se os ha contado. Y por esto le
tenan all su amigo, que all trajera una
doncella, sobrina de la seora del castillo,
aqulla que ya osteis, que en el agua se
quera ahogar. As quedaron Urganda y el
caballero hablando una parte de aquel da y
ella dijo:
Buen caballero, no sabis a quin
armasteis caballero?.

No, dijo l.
Pues razn es que lo sepis, que l es
de tal corazn y vos asimismo, que si os
topaseis, no os conociendo, sera gran mala
ventura. Sabed que es hijo de vuestro padre
y madre; y ste es el que el gigante les tom
siendo nio de dos aos y medio, y es tan
grande y hermoso como ahora veis y por
amor vuestro y suyo guard tanto tiempo
para l aquella espada, y dgoos que har
con ella el mejor comienzo de caballera que
nunca hizo caballero en la Gran Bretaa.
Amads se le hincharon los ojos de agua
de placer y dijo:
Ay, seora!, decidme dnde lo hallar.
No es ahora menester dijo ella que
lo busquis, que todava conviene que pase
lo que est ordenado.
Pues podr lo ver ana?.
S dijo ella, mas no os ser tan
ligero de conocer como pensis.
l se dej de preguntar ms en ello y ella
con su amigo se fue su va. Y Amads con su

escudero por otro camino con intencin de ir


a Vindilisora, donde era a la sazn el rey
Lisuarte.
Galaor lleg donde el gigante y djole:
Padre, yo soy caballero. Loores a Dios y
al buen caballero que lo hizo.
Dijo l:
Hijo, de eso
demndoos un don.

soy

muy

alegre

Muy de grado dijo l lo otorgo con


tanto que no sea estorbo de ir yo a ganar
honra.
Hijo dijo el gigante, antes, si a Dios
pluguiere, ser en gran acrecentamiento de
ella.
Pues pedidlo dijo l, que yo lo
otorgo.
Hijo dijo l, algunas veces me
osteis decir cmo Albadn el gigante mat a
traicin a mi padre y le tom la pea de
Galtares, que debe ser ma. Demndoos que
me deis derecho de l, que otro ninguno
como vos me lo puede dar, y acordaos de la

crianza que en vos hice y cmo pona yo mi


cuerpo a la muerte por vuestro amor.
Ese don dijo Galaor no es de pedirle
vos a m, antes le demando yo a vos que me
otorguis esa batalla, pues tanto os cumple y
si de ella vivo saliere, todas las otras cosas
que ms vuestra honra y provecho sea hasta
que esta vida pague aquella gran deuda en
que vos es, yo estoy aparejado de hacer; y
luego vamos all.
En el nombre de Dios, dijo el gigante.
Entonces entraron en el camino de la pea
de Galtares y no anduvieron mucho que
encontraron con Urganda la Desconocida y
saludronse cortsmente y dijo a Galaor:
Sabis quin os hizo caballero?.
S dijo l, el mejor caballero de que
nunca o hablar.
Verdad es dijo ella, y ms vale que
vos pensis, y quiero que sepis quin es.
Entonces llam a Gandalaz el gigante y
dijo:

Gandalaz, no sabes t que ese


caballero que criaste es hijo del rey Perin y
de la reina Elisena y por las palabras que yo
te dije le tomaste y lo has criado?.
Verdad es, dijo l. Entonces dijo a
Galaor:
Mi amado hijo, sabed que aqul que os
hizo caballero es vuestro hermano y es
mayor que vos dos aos y cuando le vieres,
honradle como al mejor caballero del mundo
y trabajad de le parecer en el ardimiento y
buen talante.
Es verdad dijo Galaor que el rey
Perin es mi padre y la reina mi madre, y
que soy hermano de aquel tan buen
caballero?.
Sin falta, dijo ella.
A Dios merced dijo l, ahora os digo
que soy puesto en mucho mayor cuidado
que antes y la vida en mayor peligro, pues
me conviene ser tal esto que vos, doncella,
decs, as ellos como todos los otros con
razn lo deban creer.

Urganda se despidi de ellos y el gigante y


Galaor anduvieron su va como antes. Y
preguntando Galaor al gigante quin era
aquella tan sabida doncella y l contndole
cmo era Urganda la Desconocida, y que se
llamaba as porque muchas veces se
transformaba y desconoca; llegaron a una
ribera y por ser el calor grande acordaron en
ella holgar en una tienda que armaron y no
tard que vieron venir una doncella por un
camino, otra por otro, as que se juntaron
cabe la tienda y cuando vieron al gigante
quisieron huir, mas don Galaor sali a ellas e
hzolas tornar asegurndolas y pregunt
dnde iban. La una le dijo:
Voy por mandato de una mi seora a ver
una batalla muy extraa de un solo caballero
que se ha de combatir con el fuerte gigante
de la pea de Galtares, para que le lleve las
nuevas a ella.
La otra doncella dijo:
Maravllome de lo que decs que haya
caballero que tan gran locura osase
acometer y, aunque mi camino a otra parte

es, ir quiero con vos por ver cosa tan fuera


de razn.
Ellas, que se iban, djoles Galaor:
Doncellas, no os quejis de ah llegar,
que nosotros vamos a ver esa batalla e id en
nuestra compaa.
Ellas se lo prometieron y mucho holgaban
de le ver tan hermoso con aquellos paos de
novel caballero que muy apuesto le hacan, y
todos juntos all comieron y holgaron y
Galaor sac aparte al gigante y djole:
Padre, a m placera mucho que me
dejis ir a hacer mi batalla y sin vos llegar
ms ana.
Esto deca porque no supiesen que l era
el que la haba de hacer y no sospechasen
que con su esfuerzo quera acometer tan
gran cosa. El gigante le otorg contra su
voluntad y Galaor se arm y entr en el
camino y las doncellas ambas con l y tres
escuderos del gigante que mand ir con l,
que llevaban las armas y lo que haba
menester, y as anduvo tanto que lleg a dos
leguas de la pea de Galtares y all le

anocheci en una casa de un ermitao y,


sabiendo que era de orden, se confes con
l. Y cuando le dijo que iba a hacer aquella
batalla fue muy espantado y djole:
Quin os pone en tan gran locura como
sta?, que en toda esta comarca no hay
tales diez caballeros que le osasen
acometer, tanto es bravo y espantoso y sin
ninguna merced, y vos siendo en tal edad
poneros en tal peligro, perder queris el
cuerpo y aun el alma, que aqullos que
conocidamente se ponen en la muerte
pudindole excusar, ellos mismos se matan.
Padre dijo don Galaor, Dios har de
m su voluntad, pero la batalla no la dejar
por ninguna va.
El hombre bueno comenz a llorar, y
djole:
Hijo, Dios os acorra y esfuerce, pues en
esto otra cosa no queris hacer y plceme
en os hallar de buena vida; y Galaor le rog
que rogase a Dios por l. All se aposentaron
aquella noche y otro da habiendo odo misa
armse caballero Galaor y fuese contra la

pea, que ante si vea muy alta y con


muchas torres fuertes que hacan el castillo
parecer muy hermano a maravilla. Las
doncellas preguntaron a Galaor si conoca el
caballero que la batalla haba de hacer. l
les dijo:
Creo que ya le vi.
Galaor pregunt a la doncella que le dijese
quin era.
Esto no puede saber otro, sino el
caballero que se ha de combatir, y hablando
en esto llegaron al castillo y la puerta
hallaron cerrada. Galaor llam y parecieron
dos hombres sobre la puerta y djoles:
Decid a Albadn que est aqu un
caballero de Gandalaz que viene a se
combatir con l y que si all tarda, que no
saldr hombre ni entrar que le yo no mate,
si puedo.
Los hombres se rieron y dijeron:
Este rencor durar poco, porque o t
huirs o perders la cabeza.

Y furonlo a decir al gigante, y las


doncellas se llegaron a Galaor y dijeron:
Amigo seor, sois vos el lidiador de
esta batalla?.
S, dijo l.
Ay, seor dijeron ellas, Dios os
ayude y lo deje acabar a vuestra honra, que
gran hecho comenzis y quedad en buena
hora, que no osaremos atender al gigante.
Amigas, no temis y ved, por lo que
vinisteis, o vos tornad a casa del ermitao
que yo ah ser, si aqu no muero.
La una dijo:
Cualquier mal que avenga, ver quirolo,
por que vine.
Apartndose del castillo se metieron en
una orilla de una floresta donde esperaban
de huir si mal fuese el caballero.

Captulo 12
De cmo Galaor se combati con el gran
gigante, seor de la pea de Galtares.
Al gigante fueron las nuevas y no tard
mucho, que luego sali en un caballo y l
pareca sobre l tan gran cosa que no hay
hombre en el mundo que mirar lo osase, y
traa unas hojas de hierro tan grandes que
desde la garganta hasta la silla que cubra y
un yelmo muy grande y muy claro y una gran
maza de hierro muy pesada con que hera.
Mucho fueron espantados los escuderos y
las doncellas de lo ver, y Galaor no era tan
esforzado que entonces gran miedo no
hubiese. Mas cuanto ms a l se acercaba
ms le perda. El jayn le dijo:
Cautivo caballero, cmo osas atender
tu muerte, que no te ver ms el que ac te
envi y aguarda y vers cmo s herir de
maza.
Galaor fue saudo y dijo:

Diablo!, t sers vencido y muerto con


lo que yo traigo en mi ayuda, que es Dios y
la razn.
El jayn movi contra l, que no pareca,
sino una torre. Galaor fue a l con su lanza
baja al ms correr de su caballo y encontrle
en los pechos de tal fuerza que la una
estribera le hizo perder y la lanza quebr. El
jayn alz la maza por lo herir en la cabeza y
Galaor pas tan ana que no lo alcanz sino
en el brocal del escudo y quebrando los
brazales y el tiracol se lo hizo caer en tierra y
a pocas Galaor hubiera cado tras l y el
golpe fue tan fuerte dado, que el brazo no
pudo la maza sostener y dio en la boca de
su mismo caballo, as que lo derrib muerto
y l qued debajo; y querindose levantar,
habiendo salido de l a gran afn, lleg
Galaor y diole de los pechos del caballo y
pas sobre l bien dos veces antes que se
levantase y a la hora tropez el caballo de
Galaor en el del gigante y fue a caer de la
otra parte. Galaor sali del suelo, que se
vea en aventura de muerte, y puso mano a
la espada que Urganda le diera, y dejse ir

contra el jayn que la maza tomaba del


suelo y diole con la espada en el palo de ella
y cortle todo que no qued sino un pedazo,
que le qued en la mano, y con aqul lo hiri
el jayn de tal golpe por encima del yelmo
que la una mano le hizo poner en tierra, que
la maza era fuerte y pesada, y l, que hera
de gran fuerza, y el yelmo se le torci en la
cabeza, mas el como muy ligero y de vivo
corazn fuese, levantse luego y tom al
jayn, el cual le quiso herir otra vez, pero
Galaor, que maoso era, y ligero andaba,
guardse del golpe y diole en el brazo con la
espada tal herida que se lo cort cabe el
hombro y descendiendo la espada a la
pierna, le cort cerca de la mitad. El jayn
dio una gran voz y dijo:
Ay, cautivo!, escarnido soy por un
hombre solo, y quiso abrazar a Galaor con
grande saa, mas no pudo ir adelante por la
gran herida de la pierna y sentse en el
suelo. Galaor torn a lo herir y como el
gigante tendi la mano por lo trabar diole un
golpe que los dedos le ech en tierra con la
mitad de la mano; y el jayn, que por lo

trabar se haba tendido mucho, cay y


Galaor fue sobre l y matle con su espada
y cortle la cabeza. Entonces vinieron a l
los escuderos y las doncellas y Galaor les
mand a los escuderos que llevasen la
cabeza a su seor; ellos fueron alegres y
dijeron:
Por Dios!, seor, l hizo en vos buena
crianza, que vos ganasteis el prez y l la
venganza y el provecho.
Galaor cabalg en un caballo de los
escuderos y vio salir del castillo diez
caballeros en una cadena metidos que le
dijeron:
Venid a tomar el castillo, que vos
matasteis el jayn, y nos, los que le
guardaban.
Galaor dijo a las doncellas:
Seoras, quedemos aqu esta noche.
Ellas dijeron que les placa. Entonces hizo
quitar la cadena a los caballeros y
acogironse todos al castillo donde haba
hermosas casas y en una de ellas se

desarm y dironle de comer y a sus


doncellas con l. As, holgaron all con gran
placer, mirando aquella fuerza de torres y
muros, que maravillosas cosas les parecan.
Otro da fueron all asonados todos los de la
tierra en derredor, y Galaor sali a ellos, y
ellos lo recibieron con gran alegra dicindole
que pues l ganara aquel castillo matando al
jayn que por fuerza y grande premia los
mandaba, que a l queran por seor. l se
lo agradeci mucho; pero dijoles que ya
saban cmo aquella tierra era de derecho
de Gandalac y que l como su criado haba
venido all a la ganar para l, que le
obedeciesen por seor como eran obligados
y que l los tratara mansa y honradamente.
Y sea bien venido dijeron ellos, que
como nuestro natural y como cosa suya
propia tendr cuidado de nos hacer bien que
este otro que matasteis como ajenos y
extraos nos trataba.
Galaor tom homenaje de dos caballeros,
los que ms honrados le parecieron, para
que venido Gandalac le entregasen el
castillo y tomando sus armas y las doncellas

y un escudero de los dos que all trajo entr


en el camino de la casa del ermitao, y all
llegado, el hombre bueno fue muy alegre con
l y djole:
Hijo, bienaventurado, mucho debis
amar a Dios, que l os ama, pues quiso que
por vos fuese hecha tan hermosa venganza.
Galaor, tomando de l su bendicin y
rogndole que le hubiese memoria en sus
oraciones, entr en su camino. La una
doncella le rog que le otorgase su
compaa y la otra dijo:
No vine aqu sino por ver fin de esta
batalla, y vi tanto, que tendr que contar por
donde fuere. Ahora quiero me ir a casa del
rey Lisuarte por ver un caballero, mi
hermano, que all anda.
Amiga dijo Galaor, si all vieres un
caballero mancebo que trae unas armas de
unos leones decidle que el doncel que l
hizo caballero se le encomienda. Y que yo
trabajar de ser hombre bueno y si le yo
viere decirle he ms de mi hacienda y de la
suya que l sabe.

La doncella se fue su va y Galaor dijo a la


otra que pues l haba sido el caballero que
la batalla hiciera que le dijese quin era su
seora que all la haba enviado.
Si lo vos queris saber dijo ella,
seguidme y mostrrosla he aqu a cinco
das.
Ni por eso dijo l quedar de lo
saber, que yo os seguir.
As anduvieron hasta que llegaron a dos
carreteras y Galaor, que iba delante, se fue
por la una pensando que la doncella fuera
tras l, mas ella tom la otra y esto era a la
entrada de la floresta llamada Brananda, que
parte el Condado de Clara y de Gresca y no
tard mucho que Galaor oy unas voces
diciendo:
Ay, buen caballero, valedme!.
l torn el rostro y dijo:
Quin da aquellas voces?.
El escudero dijo:
Entiendo que la doncella que de nos se
apart.

Cmo dijo Galaor, partise de


nos?.
S, seor dijo l, por aquel otro
camino va.
Por Dios!, mal la guarde.
Y enlazando el yelmo, y tomando el
escudo y la lanza, fue cuanto pudo donde las
voces oa y vio un enano feo encima de un
caballo y cinco peones armados con l de
capellinas y hachas y estaba hiriendo con un
palo que en la mano tena a la doncella.
Galaor lleg a l y dijo:
Ve, cosa mala y fea. Dios te d mala
ventura.
Y tom la lanza a la mano siniestra. Y fue
a l, y tomndole el palo diole con l tal
herida que cay en tierra todo aturdido, los
peones fueron a l e hirironlo por todas
partes y l dio a uno tal golpe del palo en el
rostro, que le bati en tierra e hiri a otro con
la lanza en los pechos que le tena metida la
hacha en el escudo y no la poda sacar, que
le pas de la otra parte y cay y qued en l
la lanza y sac la hacha del escudo y fue

para los otros, mas no le osaron atender y


fueron por unas matas tan espesas que no
pudo ir tras ellos, y cuando volvi, vio cmo
el enano cabalgara y dijo:
Caballero, en mal punto me heristeis y
matasteis mis hombres, y dio del azote al
rocn y fuese cuanto ms pudo por una
carretera. Galaor sac la lanza del villano y
vio que estaba sana, de que le plugo. Y dio
las armas al escudero y dijo:
Doncella, id vos adelante y guardaros he
mejor.
Y, as, tornaron al camino, donde a poco
rato llegaron a un ro que haba nombre Bran
y no se poda pasar sin barco. La doncella
que iba delante hall el barco y pas de la
otra parte y en tanto que Galaor atendi el
barco lleg el enano que l hiriera y vena
diciendo:
A la fe, don traidor, muerto sois y
dejaris la doncella que me tomasteis.
Galaor vio que con l venan tres
caballeros bien armados y en buenos
caballos.

Cmo dijo el uno de ellos, todos


tres iremos a uno solo? Yo no quiero ayuda
ninguna.
Y dejse a l ir lo ms recio que pudo y
Galaor que ya sus armas tomara fue contra
l e hirironse de las lanzas y el caballero
del enano le fals todas sus armas, mas no
fue la herida grande y Galaor hera
bravamente que lo lanz de la silla, de que
los otros fueron maravillados y dejronse a
l correr entrambos de consuno y l a ellos y
el uno err su golpe y el otro hizo en el
escudo su lanza piezas y Galaor lo hiri tan
duramente que el yelmo le derrib de la
cabeza y perdi las estriberas y estuvo cerca
de caer; mas el otro torn e hiri a Galaor
con la lanza en los pechos y quebr la lanza
y aunque Galaor sinti el golpe mucho no le
fals el arns; entonces metieron todos
mano a las espadas y comenzaron su batalla
y el enano deca a grandes voces:
Matadle el caballo y no huir, y Galaor
quiso herir al que derribara el yelmo. Y el
otro alz el escudo y entr, por el brocal bien
un palmo y alcanz con la punta en la

cabeza al caballero y hendilo hasta las


quijadas, as que cay muerto. Cuando el
otro caballero vio este golpe huy, y Galaor
en pos de l e hirile con su espada por
cima del yelmo y no le alcanz bien y
descendi el golpe al arzn de zaga y llevle
un pedazo y muchas mallas del arns, mas
el caballero hiri recio al caballo de las
espuelas y ech el escudo del cuello por se
ir ms ana. Cuando Galaor as lo vio dejlo
y quiso mandar colgar al enano por la pierna,
mas violo ir huyendo en su caballo cuanto
ms pudo y tomse al caballero con quien
antes justara que iba ya acordando y djole:
Caballero, de vos me pesa ms que de
los otros, porque a guisa de buen caballero
os quisisteis combatir, no s por qu me
acometisteis que no os lo merec.
Verdad es dijo el caballero, mas
aquel enano traidor nos dijo que le hirierais
sus hombres y le tomarais a fuerza una
doncella que se quera con l ir.
Galaor le mostr la doncella que lo atenda
de la otra parte del ro y dijo:

Veis la doncella?, y si yo forzara no me


atendera, mas viniendo en mi compaa
errse de m en esta floresta y l la tom y la
hera con un palo muy mal.
Ay, traidor! dijo el caballero, en mal
punto me hizo ac venir si lo yo hallo.
Galaor le hizo dar el caballo y djole que
atormentase al enano, que era traidor.
Entonces pas en el barco de la otra parte y
entr en el camino el gua de la doncella, y
cuando fue entre nona y vsperas mostrle la
doncella un castillo muy hermoso encima de
un valle y djole:
All iremos nos albergar.
Y anduvieron tanto hasta que a l llegaron
y fueron muy bien recibidos como en casa
de su madre de la doncella que era y djole:
Seora, honrad este caballero como al
mejor que nunca escudo ech al cuello.
Ella dijo:
Aqu le haremos todo servicio y placer.
La doncella le dijo:

Buen caballero, para que yo pueda


cumplir lo que os he prometido habisme de
aguardar aqu, que luego volver con
recaudo.
Mucho os ruego dijo l que no me
detengis, que se me hara mucha pena.
Ella se fue y no tard mucho que no
volviese y djole:
Ahora cabalgad y vamos.
En el nombre de Dios, dijo l. Entonces
tom sus armas y cabalgando en su caballo
se fue con ella y anduvieron siempre por una
floresta y a la salida de ella les anocheci, y
la doncella dejando el camino que llevaba
tom por otra parte y pasada una pieza de la
noche llegaron a una hermosa villa que
Grandares haba nombre, y desde que
llegaron a la parte del alczar dijo la
doncella:
Ahora descendamos y venid en pos de
m, que en aquel alczar os dir lo que tengo
prometido.
Pues llevar mis armas, dijo l.

S dijo ella, que no sabe hombre lo


que venir puede.
Ella se fue delante y Galaor en pos de ella
hasta que llegaron a una pared y dijo la
doncella:
Subid por aqu y entrad ende que yo ir
por otra parte y acudir a vos.
l subi suso a gran afn y tom el escudo
y yelmo y bajse ayuso y la doncella se fue.
Galaor entr por una huerta y lleg a un
postigo pequeo que en el muro del alczar
estaba y estuvo all un poco hasta que lo vio
abrir y vio la doncella y otra con ella y dijo a
Galaor:
Seor caballero, antes que entris
conviene que me digis cuyo hijo sois.
Dejad vos de eso dijo l, que yo
tengo tal padre y madre que hasta que ms
valga no osara decir que su hijo soy.
Todava dijo ella conviene que me
lo digis, que no ser de vuestro dao.

Sabed que soy hijo del rey Perin y de la


reina Elisena y an no ha siete das que os
no lo supiera decir.
Entrad, dijo ella. Entrando hicironlo
desarmar y cubrironle un manto y
salironse de all y la una iba detrs y la otra
delante y l en medio y entrando en un gran
palacio y muy hermoso, donde yacan
muchas dueas y doncellas en sus camas, y
si alguna preguntaba quin iba ah,
respondieron ambas las doncellas. As
pasaron hasta una cmara que con el
palacio se contena y entrando dentro vio
Galaor estar en una cmara de muy ricos
paos una hermosa doncella, que sus
hermosos cabellos peinaba, y como vio a
Galaor puso en su cabeza una hermosa
guirnalda y fue contra l diciendo:
Amigo, vos seis bien venido, como el
mejor caballero que yo s.
Seora dijo l, y vos muy bien
hallada como la ms hermosa doncella que
yo nunca vi.
Y la doncella que lo all gui dijo:

Seor, veis aqu mi seora y ahora soy


quita de la promesa; sabed que ha nombre
Aldeva y es hija del rey de Serolis, y hala
criado aqu la mujer del duque de Bristoya,
que es hermana de su madre. Desi dijo a
su seora. Yo os doy al hijo del rey Perin
de Gaula; ambos sois hijos de reyes y muy
hermosos; si os mucho amis, no os lo
tendr ninguno a mal.
Y salindose fuera Galaor holg con la
doncella aquella noche a su placer y sin que
ms aqu os sea recontado, porque en los
autos semejantes que a buena conciencia ni
a virtud no son conformes con razn, debe
hombre por ellos ligeramente pasar,
tenindolos en aquel pequeo grado que
merecen ser tenidos. Pues venida la hora en
que le convino salir de all, tom consigo las
doncellas y tornse donde las armas dejara.
Y armado se salv a la huerta y hall ah el
enano que ya osteis y djole:
Caballero, en mal punto ac entrasteis,
que yo os har morir y a la alevosa que aqu
os trajo.

Entonces dio voces:


Salid, caballeros, salid, que un hombre
sale de la cmara del duque.
Galaor subi en la pared y acogise a su
caballo, mas no tard mucho que el enano
con gente sali por una puerta que abrieron,
y Galaor que entre todos le vio, dijo entre s:
Ay!, cautivo muerto soy, si me no vengo
de este traidor de enano, y dejse a l ir por
lo tomar, mas el enano se puso detrs de
todos en su rocn. Y Galaor con la gran rabia
que llevaba metise por entre todos. Y ellos
lo comenzaron a herir de todas partes;
cuando l vio que no poda pasar, hirilos
tan cruelmente que mat dos de ellos en que
quebr la lanza, despus meti mano a la
espada y dbales mortales golpes, de
manera que algunos fueron muertos y otros
heridos, mas antes que de la prisa fuese
salido, le mataron el caballo. l se levant a
gran afn, que le heran, por todas partes.
Pero desde que fue en pie escarmentlos de
manera que ninguno era osado de llegar a
l. Cuando el enano lo vio ser a pie, cuidlo

herir de los pechos del caballo y fue a l lo


ms recio que pudo, y Galaor se tir un poco
afuera y tendi la mano y tomle por el freno
y diole tal herida de la manzana de la
espada en los pechos, que lo derrib en
tierra, y de la cada fue as aturdido, que la
sangre le sali por las orejas y por las
narices, y Galaor salt en el caballo y al
cabalgar perdi la rienda y salise el caballo
con l de la prisa y como era grande y
corredor antes que lo cobrase se along una
buena pieza y como las riendas hubo
qusose tirar a los herir, mas vio a la fenestra
de una torre su amiga que con el manto le
haca seas que se fuese. l se parti
dende, porque la gente mucha haba ya
sobrevenido y anduvo hasta entrar en una
floresta. Entonces dio el escudo y yelmo a su
escudero. Algunos de los hombres decan
que sera bueno seguirle; otros, que nada
aprovechara, pues era en la floresta. Pero
todos estaban espantados de ver cmo tan
bravamente se haba combatido. El enano
que maltrecho estaba dijo:

Llevadme al duque y yo le dir de quin


debe tomar la venganza.
Ellos le tomaron en brazos y lo subieron
donde el duque era y contle cmo hallara a
la doncella en la floresta, y porque la quera
traer consigo haba dado grandes voces y
que acudiera en su ayuda un caballero y le
haba muerto sus hombres y a l herido con
el palo, y que l despus le siguiera con los
tres caballeros por le tomar la doncella y
cmo los desbaratara y venciera; finalmente,
le cont cmo la doncella le trajera all y lo
haba metido en su cmara. El duque le dijo
si conocera la doncella, l dijo que s.
Entonces las mand all venir todas las que
estaban en el castillo, y como el enano entre
ellas la vio dijo:
Esta es por quien vuestro palacio es
deshonrado.
Ay, traidor! dijo la doncella, mas t
me heras mal y mandabas herir a tus
hombres y aquel buen caballero me
defendi, que no s si es ste o si no.
El duque fue muy saudo y dijo:

Doncella, yo har que me digis la


verdad, y mandla poner en prisin. Pero por
tormentos ni males que la hicieron nunca
nada descubri y all la dej estar con
grande angustia de Aldeva, que la mucho
amaba, y no saba con quin lo hiciese saber
a Galaor, su amigo. El autor deja aqu de
contar de esto y toma a hablar de Amads y
lo de este Galaor dir en su lugar.

Captulo 13
De cmo Amads se parti de Urganda la
Desconocida y lleg a una fortaleza, y de lo
que en ella le avino.
Partido
Amads
de
Urganda
la
Desconocida con mucho placer de su nimo
en haber sabido que aqul que hiciera
caballero era su hermano, y porque crea ser
presto donde su seora era, que aunque la
no viese le sera gran consuelo ver el lugar
donde estaba, anduvo tanto contra aquella
parte por una floresta sin que poblado
hallase, que en ella le anocheci y en cabo
de una pieza vio lejos un fuego que sobre los
rboles pareca y fue contra all pensando
hallar
aposentamiento.
Entonces,
desvindose del camino anduvo hasta que
lleg a una hermosa fortaleza que en una
torre de ella pareca por las fenestras
aquellas lumbres que de candelas eran, y
oy voces de hombres y mujeres que
cantaban y hacan alegras. Y llam a la
puerta, mas no le oyeron, y dende a poco los
de la torre miraron por entre las almenas y
vironle que llamaba. Y djole un caballero:

Quin sois que a tal hora llamis?.


l dijo:
Seor, soy un caballero extrao.
As parece dijo el del muro, que sois
extrao que dejis de andar de da y andis
de noche, mas creo que lo hacis por no
haber razn de os combatir que ahora no
hallaris sino diablos.
Amads le dijo:
Si en vos algn bien hubiese, algunas
veces verais andar de noche a los que
menos hacer no pueden.
Ahora os id dijo el caballero que no
entraris ac.
As me ayude Dios dijo Amads, yo
cuido que no querrais hombre que algo
valiese en vuestra compaa. Pero querra
antes que me vaya saber cmo habis
nombre.
Yo te lo dir dijo l con tal que
cuando me hallares te combatas conmigo.

Amads, que saudo estaba, otorgselo. El


caballero dijo:
Sabed que yo he nombre Dardn, que
no puedes haber esta noche tan mala, que
no sea muy peor el da que conmigo os
encontraris.
Pues yo quiero dijo Amads salir
luego de esta promesa y almbrennos con
estas candelas a que nos combatamos.
Cmo dijo Dardn, por yo ir a la
batalla de tal como os haba de tomar armas,
de ms de noche? Mal haya quien espuelas
cascase, ni arns vistiese por ganar hora de
ella!.
Entonces se parti del muro y Amads fue
su camino.
Aqu retrata el autor de los soberbios y
dice:
Soberbios,
qu
queris?
Qu
pensamiento es el vuestro? Rugoos que
me digis la hermosa persona, la gran
valenta, el ardimiento de corazn, si por
ventura lo heredasteis de vuestros padres o

lo comprasteis con las riquezas o lo


alcanzasteis en las escuelas de los grandes
sabios o los ganasteis por merced de los
grandes prncipes. Cierto es que diris que
no. Pues, dnde lo hubisteis? Parceme a
m de aquel Seor muy alto donde todas las
cosas ocurren y vienen. Y a este Seor,
qu gracias, qu servicios en pago de ello
le dais? Cierto, no otros ningunos sino
despreciar los virtuosos y deshonrar los
buenos, maltratar los de sus rdenes santas,
matar los flacos con vuestras grandes
soberbias y otros muchos insultos en contra
de su servicio. Creyendo a vuestro parecer
que, as como esto la fama, la honra de este
mundo ganis, que as como una pequea
penitencia en el fin de vuestros das de gloria
del otro ganaris. Oh!, qu pensamiento tan
vano y tan loco, habiendo pasado vuestro
tiempo en las semejantes cosas sin
arrepentimiento, sin la satisfaccin que a
vuestro Seor debis, guardarlo todo junto
para aquella triste y peregrinosa hora de la
muerte que no sabis cundo ni en qu
forma os vendr. Diris vos que el poder y la

gracia de Dios son muy grandes junto con su


piedad, verdad es. Mas as el vuestro poder
haba de ser para forzar con tiempo vuestra
ira y saa y os quitar de aquellas cosas que
l
tanto
tiene
aborrecidas,
porque
hacindoos digno, dignamente el su perdn
alcanzar pudieseis. Considerando que no sin
causa el cruel infierno fue por l establecido.
Mas quiero yo ahora dejar esto aparte que
no veis y ponerme en razn con vosotros en
lo presente que habemos visto y ledo.
Decidme: por qu causa fue derribado del
cielo en el hondo abismo aquel malo Lucifer?
No por otra sino por su gran soberbia; y
aquel fuerte gigante Nemrod, que primero
todo el humanal linaje seore? Por qu
fue de todos ellos desamparado y como
animalia bruta sin sentido alguno fueron por
los desiertos sus das consumidos no por l,
salvo porque con su gran soberbia quiso
hacer una escalera a manera de camino
pensando por ella y subir y mandar los
cielos? Pues, por qu diremos que fue, por
Hrcules, asolada y destruida la gran Troya
y muerto aqul su poderoso rey Laumedn?

No por otra causa, sino por la soberbia


embajada que por sus mensajeros a los
caballeros griegos envi, que a salva fe a su
puerto de Simeonta arribaron. Muchos otros
que por esta mala y malvada soberbia
perecieron en este mundo y en el otro
contarse podran, con que esta razn an
ms autorizada fuese. Pero porque siendo
ms prolija, ms enojosa de leer sera, se
dejar de recontar, solamente os ser a la
memoria traidor, si estos que en el cielo y en
la tierra, donde tan gran poder y honra
tuvieron, por la soberbia fueron perdidos,
deshonrados y daados, qu fruto hay en
aquellas viles palabras dichas por Dardn y
por otros semejantes? Qu mando en lo
uno ni en lo otro tienen, o ocurrrseles
puede? La historia os lo mostrar adelante.
Partido Amads con gran saa de aquel
muy soberbio caballero Dardn, fuese por la
floresta buscando algn mato aparejado
donde albergar pudiese. Y as yendo oy
ante s hablar, y yendo presto aguijando ms
su caballo hall dos doncellas en sus
palafrenes y un escudero con ellas, l se

lleg a ellas y saludlas cortsmente, y ellas


le preguntaron de dnde vena a tal hora
armado; l les cont cuanto le aconteciera
desde que fuera noche.
Sabis vos dijeron ellas, cmo ha
nombre ese caballero?.
S s dijo l, que l me lo dijo y dijo
que haba nombre Dardn.
Verdad es dijeron ellas, que ha
nombre Dardn el Soberbio y ste es el ms
soberbio caballero que hay en esta tierra.
Yo lo creo bien, dijo Amads. Y las
doncellas le dijeron:
Seor caballero, nos tenemos aqu
cerca nuestro aposentamiento, quedad con
nos.
Amads se lo otorg y yendo consuno
hallaron dos tendejones armados donde las
doncellas de aposentar se haban y all
descendieron y, desarmndose Amads,
mucho fueron las doncellas alegres de su
hermosura y cenaron con mucho placer e
hicieron para l un tendejn donde durmiese

y en tanto preguntronle las doncellas dnde


iba.
Contra casa del rey Lisuarte, dijo l.
Y nos all vamos dijeron ellas, por
ver cmo acaecer una duea que era una
de las buenas de su manera de esta tierra y
ms hidalgo cuando en el mundo ha, tiene
metido en prueba de una batalla y ha de
parecer en estos diez das con quien haga
su batalla por ella ante el rey Lisuarte, mas
no sabemos qu le acaecer, que ste
contra quien se ha de defender es ahora el
mejor caballero que hay en la Gran Bretaa.
Quin es se dijo Amads, que
tanto precian de armas onde tantos buenos
hay?.
El mismo del que ahora os partisteis
dijeron ellas. Dardn el Soberbio.
Por qu razn dijo l ha de ser
esta batalla?, decdmelo as Dios os valga.
Seor dijeron ellas, este caballero
ama una duea de esta tierra que fue hija de
un caballero que fue casado con esta otra

duea, y la amada dijo a su amigo Dardn


que jams le hara amor si la no llevase a
casa del rey Lisuarte y dijese que el haber
de su madrastra deba ser suyo y que sobre
esta razn se combatiese con quien dijese lo
contrario e hzolo l as como lo mand su
amiga y la otra duea no fuera tan bien
razonada como el fuera menester, y dijo
quedara probador ante el rey por s, y esto
hizo por el gran derecho que tiene, cuidando
hallar quien lo mantuviese por ella, mas
Dardn es tan buen caballero de armas que,
a tuerto que a derecho todos dudan su
batalla.
Amads fue muy alegre con estas nuevas,
porque el caballero fuera contra el soberbio y
que podra vengar su saa teniendo derecho
y porque la batalla se hara delante su
seora Oriana, y comenz a pensar en ello
muy firmemente. Las doncellas pararon
mientes en su cuidado y la una de ellas dijo:
Seor caballero, rugoos yo mucho por
cortesa que nos digis la razn de vuestro
pensamiento, si buenamente decirlo puede.

Amigas dijo l, si me vos prometis


como leales doncellas de me tener poridad
de a ninguno lo decir, yo os lo dir de grado.
Ellas se lo otorgaron y l dijo:
Yo me pensaba de combatir por aquella
duea que me dijisteis y as lo har, mas no
quiero que ninguno lo sepa.
Las doncellas se lo tuvieron en mucho,
pues que tanto se lo haban loado en armas,
y dijeron:
Seor, vuestro pensamiento es bueno y
de gran esfuerzo, Dios mande que venga a
bien, y furonse a dormir a sus tendejones, y
a la maana cabalgaron y entraron en su
camino y las doncellas le rogaron que pues
un viaje llevaban y en aquella floresta
andaban algunos hombres de mala suerte,
que se no partiese de su compaa; l se lo
otorg. Entonces se fueron de consuno
hablando en muchas cosas y las doncellas le
rogaron, pues que as Dios los haba
juntado, que les dijese su nombre, l se lo
dijo y les encomend que persona ninguna
lo supiese.

Pues caminando, como os, albergando en


el despoblado, siendo viciosos en sus
tiendas con la provisin que las doncellas
llevaban, acaeciles que vieron dos
caballeros armados so un rbol, que
cabalgaban en sus caballos y se pusieron
ante ellos en el camino y l uno de ellos dijo
al otro:
Cul de estas doncellas queris vos, y
tomar yo la otra?.
Yo quiero
caballero.

esta

doncella,

dijo

el

Pues yo esta otra, y tom cada uno la


suya. Amads les dijo:
Qu es esto, seores, qu queris a
las doncellas?.
Dijeron ellos:
Hacer como de nuestras amigas.
Tan ligeramente las queris llevar
dijo l, sin les placer?.
Pues quin nos las tirar?, dijeron
ellos.

Yo dijo Amads, si puedo.


Entonces tom su yelmo y escudo y lanza
y dijo:
Ahora conviene que dejis las doncellas.
Antes veris dijo el uno cmo s
justar, y dejronse ir ambos a gran correr de
los caballos e hirironse con sus lanzas
bravamente. El caballero quebr su lanza y
Amads lo hiri tan duramente que lo derrib
por cima del caballo la cabeza ayuso y los
pies arriba, y quebrndole los brazos del
yelmo le sali de la cabeza. El otro caballero
vnose contra l muy recio e hirile de guisa
que falsndole las armas lo llag; mas la
llaga no fue grande y quebr la lanza.
Amads err el encuentro y juntronse uno
con otro as los caballos como los escudos, y
Amads trab de l y sacndolo de la silla lo
bati en tierra y as quedaron los caballeros
a pie y los caballos sueltos. Amads tom
delante s las doncellas y fueron por su
camino hasta que llegaron a una ribera
donde mandaron armar sus tendejones y
que les diesen de comer, pero antes que l

descendiese llegaron los caballeros con


quien justara, y dijronle:
Conviene que defendis las doncellas
con la espada as como con la lanza, si no
llevarlas hemos.
No llevaris dijo l, tanto que las
defender pueda.
Pues dejad la lanza dijeron ellos y
hayamos la batalla.
Eso har yo dijo l con que vengis
uno a uno.
Y dando su lanza a Gandaln ech mano a
su espada y fue al uno de ellos, el que de
herir ms se apreciaba y comenzaron su
batalla, mas a poca de hora fue el caballo
tan mal tratado que a su compaero le
convino socorrer, aunque lo contrario
prometiera. Y Amads que lo vio dijo:
Qu es esto, caballero, no mantenis
verdad?, dgoos que no os precio nada.
El caballero lleg holgado y como era
valiente hiri a Amads de grandes golpes.
Mas l, que con ambos en la batalla se vea,

no quiso ser perezoso e hiri a aqul que


holgado llegara de toda su fuerza en el
yelmo y sali el golpe de soslayo, as que
baj al hombre y cortle las correas del
arns con la carne y huesos y caysele la
espada de la mano; el caballero tvose por
muerto y comenz de huir y fue para el otro
y diole en el escudo al travs en derecho del
puo y cortle tanto que lleg hasta la mano
y hendisela hasta el brazo y el caballero
dijo:
Ay, seor, muerto soy!, entonces dej
caer la espada de la mano y el escudo del
cuello, y Amads le dijo:
No ha eso menester, que no os dejar si
no juris que nunca tomaris duea ni
doncella contra su voluntad.
El caballero lo jur luego, y l hzole meter
la espada en la vaina y echar el escudo al
cuello y dejlo ir donde guareciese. Amads
se torn a las doncellas donde estaban cabe
los tendejones y dijronle:
Cierto, seor caballero, escarnidas
furamos si por vos no fuera, en quien hay

ms bondad de la que cuidamos y en gran


esperanza somos que no solamente seris
satisfecho de las soberbias palabras de
Dardn os dijo, mas aun la duea lo ser de
la gran afrenta en que est puesta, si la
fortuna guiare que por ella tomis la batalla.
Amads hubo vergenza porque as lo
loaban y desarmse, comieron y holgaron
una pieza y tornando a su camino,
anduvieron tanto, por el que llegaron a un
castillo y ah albergaron con una duea que
les mucha honra hizo. Y otro da caminaron
sin que cosa que de contar sea les
acaeciese hasta que llegaron a Vindilisora,
donde era el rey Lisuarte, y llegando cerca
de la villa, dijo Amads a las doncellas:
Amigas, yo no quiero ser ninguno
conocido y hasta que venga el caballero a la
batalla quedar aqu en algn lugar
encubierto; enviad conmigo un doncel de
estos que sepa de m y me llame cuando
tiempo ser.
Seor dijeron ellas, de aqu al plazo
no quedan sino dos das, si os pluguiese

quedaremos nosotras con vos y tendremos


en la villa quien nos diga cundo el caballero
ah ser venido.
As se haga, dijo l. Entonces se
apartaron del camino e hicieron armar sus
tendejones junto cabe una ribera, y las
doncellas dijeron que ellas queran llegar a la
villa y tornarse luego. Amads cabalg en su
caballo, as desarmado como estaba, y
Gandaln con l, y fueron a un otero donde a
ellos les pareci que la villa mejor ver
podran y all cerca haba un gran camino.
Amads se sent al pie de un rbol y
comenz a mirar la villa y vio las torres y los
muros asaz altos y dijo en su corazn:
Ay, Dios, dnde est all la flor del
mundo! Ay, villa, cmo eres ahora en gran
alteza por ser en ti aquella seora que entre
todas las del mundo no hay par en bondad ni
hermosura, y aun digo, que es ms amada
que todas las que amadas son, y esto
probar yo al mejor caballero del mundo si
me de ella fuese otorgado!.

Despus que a su seora hubo loado, un


tan grande cuidado le vino que las lgrimas
fueron a los ojos venidas y fallecindole el
corazn cay en un tan gran pensamiento
que todo estaba estordecido de guisa que de
s ni de otro saba parte. Gandaln vio venir
por el gran camino una compaa de dueas
y caballeros y que venan contra donde su
seor estaba y fue a l y djole:
Seor, no veis esta compaa que aqu
viene?.
Mas l no respondi nada y Gandaln le
tom por la mano y tirle contra s y l
acord suspirando muy fuertemente y la faz
toda mojada de lgrimas y djole Gandaln:
As me ayude Dios, seor, mucho me
pesa de vuestro pensar que tomis tal
cuidado cual otro caballero del mundo no
tomara y deberais haber duelo de vos y
tomar esfuerzo como en las otras cosas
tomis.
Amads le dijo:
Ay, amigo Gandaln, qu sufre mi
corazn! Si me t amas, s que antes me

aconsejaras muerte que vivir en tan gran


cuita deseando lo que no veo.
Gandaln no le pudo sufrir de no llorar y
djole:
Seor, esto es gran mala ventura, amor
tan entraable, que as me ayude Dios, yo
creo que no hay tan buena ni tan hermosa
que a vuestra bondad igual sea y que la no
hayis.
Amads, que esto oy, fue muy saudo y
dijo:
Ve, loco sin sentido, haba yo de valer ni
otro ninguno tanto como aquella en quien
todo el bien del mundo es, y si otra vez lo
dices no irs conmigo un paso.
Gandaln dijo:
Limpiad vuestros ojos y no os vean as
aqullos que vienen.
Cmo dijo l, viene alguno?.
S, dijo Gandaln. Entonces le mostr las
dueas y los caballeros que ya cerca del
otero venan. Amads cabalg en su caballo
y fue contra ellos y saludlos, y ellos a l y

vio entre ellos una duea asaz hermosa y


bien guarnida que muy fieramente lloraba.
Amads le dijo:
Duea, Dios os haga alegre.
Y a vos d honra dijo ella, que
alegra tengo ahora mucho alongada, si me
Dios remedio no pone.
Dios le ponga dijo l. Mas, qu
cuita es la que habis?.
Amigo dijo ella, tengo cuanto he en
aventura y prueba de una batalla, y l
entendi luego que aqulla era la duea que
le dijeron y djole:
Duea, habis quin pos vos lo haga?.
No dijo ella, y mi plazo es maana.
Pues, cmo cuidis en ello hacer?, dijo
l.
Perder cuanto he dijo ella si en casa
del rey no hay alguno que haya de m duelo
y tome esta batalla por merced y por
mantener derecho.

Dios os d buen remedio dijo Amads


, que me placera mucho as por vos como
porque desamo ese que contra vos es.
Dios os haga hombre bueno dijo ella
, y d a vos y a m presto de l venganza.
Amads se fue a sus tendejones y la duea
con su compaa a la villa y las doncellas
llegaron a poco rato y contronle cmo
Dardn era ya en la villa bien ataviado de
hacer su batalla. Y Amads les cont cmo
hall la duea y lo que pasaron.
Aquella noche holgaron y al alba del da
las doncellas se levantaron y dijeron a
Amads cmo se iban a la villa y que le
enviaran a decir lo que haca el caballero.
Con vos quiero ir dijo l, por estar
ms llegado y cuando Dardn al campo
saliere venga la una a me lo decir; y luego se
arm y se fueron todos de cosuno y siendo
cerca de la villa, qued Amads al cabo de la
floresta y las doncellas se fueron. l
descabalg de su caballo y tir el yelmo y el
escudo y estuvo esperando y sera esto al
salir el sol. A esta hora que os cabalg el

rey Lisuarte con gran compaa de hombres


buenos y fuese a un campo que haba entre
la villa y la floresta y all vino Dardn muy
armado sobre un hermoso caballo y traa a
su amiga por la rienda la ms ataviada que
l llevarla pudo y as se par con ella ante el
rey Lisuarte y dijo:
Seor, manda entregar a esta duea de
aquello que debe ser suyo y si hay caballero
que diga que no, yo lo combatir.
El rey Lisuarte mand luego a la otra
duea llamar y vino ante l y djole:
Duea, habis quin se combata por
vos?.
Seor, no, dijo ella llorando. El rey hubo
de ella muy gran duelo porque era buena
duea. Dardn se par en la plaza donde
haba de atender hasta hora de tercia as
armado y si no viniese a l ningn caballero
darle haba el rey su juicio, que as lo vieron
fue la una, cuanto ms pudo, a lo decir a
Amads. l cabalg y tomando sus armas
dijo a Gandaln y a la doncella que se fuesen
por otra parte y que si l a su honra de la

batalla se partiese que se fuesen a los


tendejones que all acudira l y luego sali
de la floresta todo armado y encima de un
caballo blanco y l se iba hacia donde era
Dardn, aderezando sus armas. Cuando el
rey y los de la villa vieron al caballero salir de
la floresta mucho se maravillaron quin
sera, que ninguno no pudo conocer, mas
decan que nunca vieran caballero que tan
hermoso pareciese armado y a caballo. El
rey dijo a la duea reutada:
Duea, quin es aquel caballero que
quiere sostener vuestra razn?.
As me ayude Dios dijo ella, no s
que le nunca vi, que me miembre.
Amads entr en el campo donde estaba
Dardn y djole:
Dardn, ahora mantn razn de tu
amiga, que yo defender la otra duea con
la ayuda de Dios y quitarme he de lo que te
promet.
Y qu me prometisteis?, dijo l.

Que me combatira contigo dijo


Amads, y esto fue por saber tu nombre
cuando fuiste villano contra m.
Ahora os precio menos que antes, dijo
Dardn.
Ahora no me pesa de cosa que me
digis dijo Amads, que cerca estoy de
me vengar, dndome Dios ventura.
Pues venga la duea dijo Dardn, y
otrgate por su caballero y vngate si
pudieres.
Entonces lleg el rey y los caballeros por
ver lo que pasaba y Dardn dijo a la duea:
Este caballero quiere la batalla por vos,
otorgisle vuestro derecho?.
Otorgo dijo ella, y Dios le d ende
buen galardn.
El rey mir a Amads y vio que tena el
escudo falsado por muchos lugares y dijo
contra los otros caballeros:
Si aquel caballero extrao demandase
escudo drselo haban con derecho.

Mas tanto haba Amads la cuita de se


combatir con Dardn que en otro no tena
mientes, teniendo aquellas sucias palabras
que dijera en la memoria muy ms frescas y
recientes que cuando pasaron, en que todos
deban tomar ejemplo y poner freno a sus
lenguas, especialmente con los que no
conocen, porque de lo semejante muchas
veces han acaecido grandes cosas de notar.
El rey se tir afuera y todos los otros y
Dardn y Amads movieron contra s de lejos
y los caballos eran corredores y ligeros y
ellos de gran fuerza que se hirieron con sus
lanzas tan bravamente que sus armas todas
falsaron, mas ninguno no fue llagado y las
lanzas fueron quebradas y ellos se juntaron
de los cuerpos de los caballos y con los
escudos tan bravamente que maravilla era y
Dardn fue en tierra de aquella primera
justa, mas de tanto le vino bien que llev las
riendas en la mano y Amads pas por l y
Dardn se levant ana y cabalg como
aqul que era muy ligero y ech mano a su
espada muy bravamente. Cuando Amads
torn hacia l su caballo, violo estar de

manera de lo acometer y ech mano a la


espada y furonse ambos a acometer tan
bravamente que todos se espantaban en ver
tal batalla y las gentes de la villa estaban por
las torres y por el muro y por los lugares
donde los mejor podan ver combatir, y las
casas de la reina eran sobre el muro y
haban all muchas fenestras donde estaban
muchas dueas y doncellas y vean la
batalla de los caballeros que les pareca
espantosa de ver que ellos se heran por
cima de los yelmos que eran de fino acero,
de manera que a todos pareca que les
ardan las cabezas segn el gran fuego que
de ellos sala, y de los arneses y otras armas
hacan caer en tierra muchas piezas y mallas
y muchas rajas de los escudos.
As que su batalla era tan cruda que muy
gran espanto tomaban los que la vean, mas
ellos no quedaban de se herir por todas
partes y cada uno mostraba al otro su fuerza
y ardimiento. El rey Lisuarte que los miraba,
comoquiera que por muchas cosas de
afrenta pasado hubiese por su persona y

visto por sus ojos, todo le pareca tanto


como nada y dijo:
sta es la ms brava batalla que hombre
vio y quiero ver qu fin habr y har figurar
en la puerta de mi palacio aqul que la
victoria hubiere, que lo vean todos aqullos
que hubieren de ganar honra.
Andando los caballeros con mucho
ardimiento en su batalla, como osteis,
hirindose de muy grandes golpes sin solo
un poco holgar, Amads, que mucha saa
tena de Dardn, y que en aquella casa de
aquel rey donde su seora era, esperaba
morar, porque por su mandado la sirviese,
viendo que el caballero tanto se le detena
comenzle a cargar de grandes y duros
golpes, como aqul que si alguna cosa vala,
all ms que en otra parte, donde su seora
no fuese, lo quera mostrar, de manera que
antes que la tercia llegase conocieron todos
que Dardn haba lo peor de la batalla, pero
no de manera que se no defendiese
tambin, que no estaba all tan ardid que con
l se osase combatir. Mas todo no vala
nada, que el caballero extrao no haca sino

mejorar en fuerza y ardimiento y heralo tan


fuertemente como en el comienzo, que todos
decan que nada le menguaba sino su
caballo, que ya no era tan valiente como era
menester.
Y otros, aqul con quien se combata, que
muchas veces tropezaban y ahinojaban con
ellos que a duro los podan sacar de paso y
Dardn, que mejor se cuidaba combatir de
pie que de caballo, dijo a Amads:
Caballero,
nuestros
caballos
nos
fallecen, que son muy cansados y esto hace
durar mucho nuestra batalla; yo creo que si
anduvisemos a pie, que rato hubiese que te
habra conquistado.
Esto decan tan alto que el rey y cuantos
con l eran le oan y el caballero extrao
hubo ende muy gran vergenza y dijo:
Pues t te crees mejor defender de pie
que de caballo apemonos, y defindete,
que lo has mucho menester y aunque no me
parece que el caballero debe dejar su
caballo en cuanto pudiere estar en l.

As que luego descendieron de los


caballos sin ms tardar y tom cada uno lo
que le quedaba de su escudo, y con gran
ardimiento se dejaron ir el uno al otro e
hirironse muy ms bravamente que antes,
que era maravilla de los mirar. Pero de
mucho haba muy gran mejora el caballero
extrao, que se poda mejor a l llegar y
heralo de muy grandes golpes y muy a
menudo que no le dejaba holgar, pero vea
que le era menester y muchas veces lo
haca volver de uno y otro cabo y algunas
ahihojar, tanto, que todos decan:
Locura demand Dardn cuando quiso
descender a pie con el caballero, que le no
poda a l llegar en su caballo que era muy
cansado.
As traa el caballero extraado a Dardn a
toda su voluntad que ya pugnaba ms en se
guardar de los golpes que en herir y fuese
tirando afuera contra el palacio de la reina y
las doncellas y todos decan que morira
Dardn si ms en la batalla porfiase. Cuando
fueron debajo de las fenestras decan todos:

Santa Mara, muerto es Dardn!.


Entonces, oy hablar Amads a la doncella
de Dinamarca y conocila en la habla y cat
suso y vio a su seora Oriana que estaba a
una fenestra y la doncella con ella y as
como la vio, as la espada se le revolvi en
la mano y su batalla y todas las otras cosas
le fallecieron por la ver. Dardn hubo ya
cuanto de vagar y vio que su enemigo
cataba a otra parte, y tomando la espada
con ambas las manos diole un tal golpe por
cima del yelmo que se lo hizo torcer en la
cabeza. Amads por aquel golpe no dio otro,
ni hizo sino aderezar su yelmo, y Dardn lo
comenz a herir por todas partes. Amads lo
hera pocas veces, que tena el pensamiento
mudado en mirar a su seora. A esta hora
comenz a mejorar Dardn y l a empeorar
y la doncella de Dinamarca dijo:
En mal punto vio aquel caballero ac
alguna!, que as perdiendo hizo cobrar a
Dardn, que al punto de la muerte llegado
era. Cierto, no debiera el caballero a tal hora
su obra fallecer. Amads que lo oy hubo tan
gran vergenza que quisiera ser muerto, con

temor que creera su seora que haba en l


cobarda y dejse ir a Dardn e hirilo por
cima del yelmo de tan fuerte golpe que le
hizo dar de las manos en tierra y tomle por
el yelmo y tir tan recio que se lo sac de la
cabeza y diole con l tal herida que lo hizo
caer aturdido y dndole con la manzana de
la espada en el rostro, le dijo:
Dardn, muerto eres si a la duea no
das por quita.
l le dijo:
Ay, caballero, merced! No muero yo, la
doy por quita.
Entonces se lleg el rey y los caballeros y
lo oyeron. Amads, que con la vergenza
estaba de lo que le aconteciera, fue cabalgar
en su caballo y dejse ir lo ms que pudo
correr la floresta. La amiga de Dardn lleg
all donde l tan maltrecho estaba y djole:
Dardn, de hoy ms no me catis por
amiga, vos ni otro que en el mundo sea, sino
aquel buen caballero que ahora hizo esta
batalla.

Cmo dijo Dardn, yo soy por ti


vencido
y
escarnido
y
quiresme
desamparar por aqul que en tu dao y en
mi deshonra fue? Por Dios, bien eres mujer
que tal cosas dices, y yo te dar el galardn
de tu aleve.
Y metiendo mano a su espada, que an
tena a su cinta, diole con ella tal golpe que
le ech la cabeza a los pies. Despus de
esto estuvo un poco pensando y dijo:
Ay, cautivo! Qu hice?, que mat la
cosa del mundo que ms amaba, mas yo
vengar su muerte.
Y tomando la espada por la punta la meti
por s que no lo pudieron acorrer aunque en
ello trabajaron, y como todos se llegasen a lo
ver por maravilla, no fue ninguno en pos de
Amads, para lo conocer; mas de aquella
muerte plugo mucho a todos los ms, porque
aunque este Dardn era el ms valiente y
esforzado caballero de toda la Gran Bretaa,
la su soberbia y mala condicin hacia que lo
no emplease sino en injuria de muchos,
tomando las cosas desaforadas, teniendo en

ms su fuerza y gran ardimiento del corazn


que el juicio del Seor muy alto, que con
muy poco del su poder hace que los muy
fuertes de los muy flacos vencidos y
deshonrados sean.

Captulo 14
Cmo el rey Lisuarte hizo sepultura a
Dardn y a su amiga e hizo poner en su
sepultura letras que decan la manera cmo
eran muertos.
As esta batalla vencida en que Dardn y
su amiga tan crueles muertes hubieron,
mand el rey traer dos monumentos e
hzoles poner sobre leones de piedra y all
pusieron a Dardn y a su amiga en el
campo, donde la batalla fuera con letras que
cmo haba pasado sealaban. Y despus a
tiempo fue all puesto el nombre de aqul
que lo venci, como adelante se dir y
pregunt el rey qu se hiciera del caballero
extrao, mas no le supieron decir sino que
se fuera al ms correr de su caballo contra la
floresta.
Ay! dijo el rey, quin tal hombre en
su compaa haber pudiese que de ms del
su gran esfuerzo, yo creo que es muy
mesurado, que todos osteis el abiltamiento
que le dijo Dardn, y aunque en su poder lo
tuvo no quiso matarlo, pues bien creo yo que

entendi en el talante del otro que no le


hubiera merced si as lo tuviera.
En esto hablando se fue a su palacio
hablando l y todos del caballero extrao.
Oriana dijo a la doncella de Dinamarca:
Amiga, sospecho en aquel caballero que
aqu se combati que es Amads, que ya
tiempo sera de venir, que pues le envi
mandar que se viniese no se detendra.
Cierto dijo la doncella, yo creo que
l es, y yo me debera hoy membrar cuando
vi el caballero que traa un caballo blanco,
que sin falta un tal le dej yo cuando de all
part.
Luego dijo:
Conocisteis qu armas traa?.
No dijo ella, que el escudo era
despintado de los golpes, mas parecime
que haba el campo de oro.
Seora dijo la doncella, l tuvo en la
batalla del rey Abies un escudo que haba el
campo de oro y dos leones azules en l
alzados uno contra otro, mas aqul escudo

fue all todo deshecho y mand hacer luego


otro tal y djome que aqul traera cuando
ac viniese y creo que aqul es.
Amiga dijo Oriana, si es ste o
vendr o enviar a la villa y vos salid all,
ms lejos que solis por ver si hallaris su
mandado.
Seora dijo ella, as lo har, y
Oriana dijo:
Ay, Dios!, qu merced me harais si l
fuese, porque ahora tendr lugar de le poder
hablar.
As pasaron su habla las dos y toma a
contar de Amads lo que le avino.
Cuando Amads parti de la batalla, fuese
por la floresta tan escondidamente que
ninguno supo de l nueva y lleg tarde a los
tendejones, donde hall a Gandaln y a las
doncellas que tenan guisado de comer, y
descendiendo del caballo lo desarmaron y
las doncellas le dijeron cmo Dardn matara
a su amiga y despus a s, por cual razn l
se santigu muchas veces de tan mal caso y
luego se sentaron a comer con mucho

placer. Pero Amads nunca parta de su


memoria cmo hara saber a su seora su
venida y qu le mandaba hacer. Alzados los
manteletes levantse y, apartando a
Gandaln le dijo:
Amigo, vete a la villa y trabaja como
veas a la doncella de Dinamarca, y sea muy
escondidamente, y dile cmo yo soy aqu;
que me enve a decir qu har.
Gandaln acord por ir ms encubierto de
se ir a pie y as lo hizo, y llegando a la villa
fuese al palacio del rey y no estuvo ah
mucho que vio la doncella de Dinamarca que
no haca sino ir y venir. l se lleg a ella, y
saludla, y ella a l, y catle ms y vio que
era Gandaln y djole:
Ay, mi amigo!, t seas bien venido. Y
dnde es tu seor?.
Ya hoy fue tal hora que lo visteis dijo
Gandaln, que l fue el que venci la
batalla y dejle en aquella floresta escondido
y envame a vis que le digis qu har.
l sea bien venido a esta tierra dijo
ella, que su seora ser con l muy alegre

y vente en pos de m y si alguno te


preguntare di que eres de la reina de
Escocia, que traes su mandado a Oriana y
que vienes a buscar a Amads que es en
esta tierra, para andar con l, y as quedars
despus en su compaa sin que ninguno
sospeche nada.
As entraron en el palacio de la reina, y la
doncella dijo contra Oriana:
Seora, veis aqu un escudero que os
trae mandado de la reina de Escocia.
Oriana fue ende muy alegre y mucho ms
cuando vio que era Gandaln, e hincando los
hinojos ante ella, le dijo:
Seora, la reina os enva mucho a
saludar, como aqulla que os ama y aprecia
y a quien placera de vuestra honra y rio
fallecera por ella de la acrecentar.
Buena ventura haya la reina dijo
Oriana,
y
mucho
agradezco
sus
encomiendas, vente a esta fenestra y
decirme has ms.

Entonces se apart con l e hizole sentar


cabe s y djole:
Amigo, dnde dejas a tu seor?.
Dejle en aquella floresta dijo l,
donde se fue anoche cuando venci la
batalla.
Amigo dijo ella, qu es de l?, as
hayas buena ventura.
Seora dijo l, es de l lo que vos
quisiereis, como aqul que es todo vuestro y
por vos muere y su alma padece lo que
nunca caballero y comenz a llorar y dijo
: Seora, l no pasar vuestro mandado
por mal ni por bien que le avenga y por Dios,
seora, habed de l merced, que la cuita que
hasta aqu sufri en el mundo no hay otro
que la sufrir pudiese, tanto que muchas
veces espera caerse delante muerto
habiendo ya el corazn deshecho en
lgrimas y si l hubiese ventura de vivir
pasara a ser el mejor caballero que nunca
armas trajo y, por cierto, segn las grandes
cosas que por l, despus que fue caballero,
han pasado a su honra, as lo es ahora, mas

l falleci ventura cuando os conoci, que


morir antes de su tiempo, y cierto ms le
valiera morir en la mar donde fue lanzado sin
que sus padres lo conocieran, pues que le
ven morir sin que socorrerle puedan y no
hacia sino llorar y dijo: Seora, cruda ser
esta muerte de mi seor, y muchos dolern
de l si as sin socorro alguno padeciese
ms de lo pasado.
Oriana dijo llorando y apretando sus
manos y sus dedos unos contra otros:
Ay, amigo Gandaln!, por Dios, cllate,
no me digas ya ms, que Dios sabe cmo
me pesa, si crees t lo que dices, que antes
matara mi corazn y todo mi bien, y su
muerte querra yo tan a duro como quien un
da slo no vivira si l muriese, y t culpas a
m porque sabes la su cuita y no la ma, que
si la supieses ms te doleras de m y no me
culparas, pero no pueden las personas
acorrer en lo que desean, antes aqulla
acaece de ser ms desviado, quedando en
su lugar lo que les agravia y enoja y as
viene a m de tu seor, que sabe Dios si yo

pudiese con qu voluntad pondra


remedio a sus grandes deseos y mos.

yo

Gandaln le dijo:
Haced lo que debis, si lo amis, que l
os amaba sobre todas las cosas que hoy son
amadas, y seora, ahora le mandad cmo
haga.
Oriana le mostr una huerta que era de
yuso de aquella fenestra donde hablaban y
djole:
Amigo, ve a tu seor y dile que venga
esta noche muy escondido y entre en la
huerta y aqu debajo es la cmara donde yo
y Mabilia dormimos, que tiene cerca de tierra
una fenestra pequea con una redecilla di
hierro y por all hablaremos, que ya Mabilia
sabe mi corazn, y sacando un anillo muy
hermoso de su dedo le dio a Gandaln que lo
llevase a Amads, porque ella lo amaba ms
que otro anillo que tuviese y dijo:
Antes que te vayas vers a Mabilia, que
te sabr muy bien encubrir, que es muy
sabida, y entrambos diris que le trais

nuevas de su madre,
sospecharn ninguna cosa.

as

que

no

Oriana mand llamar a Mabilia que viese


aquel escudero de su madre y cuando ella
vio a Gandaln entendi bien la razn, y
Oriana se fue a la reina, su madre, la cual le
pregunt si aquel escudero se tornara
presto a Escocia, porque con l enviara
donas a la reina.
Seora dijo ella, el escudero viene a
buscar a Amads, el hijo del rey de Gaula, el
buen caballero de que aqu mucho hablan.
Y dnde es ste?, dijo la reina.
El escudero dice dijo ella que ha
ms de diez meses que hall nuevas que
vena para ac y maravillase cmo no lo
halla.
As Dios me ayude dijo la reina, a
m placera mucho de ver tal caballero en
compaa del rey mi seor, que le sera gran
descanso en los muchos hechos que de
tantas partes le salen y yo os digo que si l
aqu viene que no quedar de ser suyo por

cosa que l demandare y el rey pueda


cumplir.
Seora dijo Oriana, de su caballera
no s ms de lo que dicen, mas dgoos que
era el ms hermoso doncel que se saba al
tiempo que en casa del rey de Escocia
serva ante m y ante Mabilia y ante otras.
Mabilia, que con Gandaln quedara, djole:
Amigo, es ya tu seor en esta tierra?.
Seora dijo l, s, y mandos mucho
saludar como a la prima del mundo que ms
ama, y l fue el caballero que aqu venci la
batalla.
Ay, Seor Dios! dijo ella, bendito
seas, porque tan buen caballero hiciste a
nuestro linaje y nos le diste a conocer.
Luego dijo a Gandaln:
Amigo, qu es de l?.
Seora dijo l, sera bien si fuerza
de amor no fuese que nos lo tiene muerto y
por Dios, seora, acerredle y ayudadle, que
verdaderamente, si algn descanso no ha en
sus amores, perdido es el mejor caballero

que hay en vuestro linaje, ni en todo el


mundo.
Por mi no fallecer dijo ella en lo
que yo pudiere; ahora te ve y saldamelo
mucho y dile que venga como mi seora
manda y t podrs hablar con nosotras como
escudero de mi madre, cada que menester
ser.
Gandaln se parti de Mabilia con aquel
recaudo que a su seor llevaba y l le
atenda esperando la vida o la muerte, segn
las nuevas trajese, que sin falta a aquella
sazn era tan cuitado para se sufrir, que el
gran descanso que en se ver tan cerca
donde su seora era, haba recibido, se le
haba tornado en tanto deseo de la ver y con
el deseo en tanta cuita y congoja, que era
llegado al punto de la muerte, y como vio
venir a Gandaln, fue contra l y dijo:
Amigo Gandaln, qu nuevas traes?.
Seor, buenas, dijo l.
Viste la doncella de Dinamarca?.
S, vi.

Y supiste de ella lo que he de hacer?.


Seor dijo l, mejores son las
nuevas que vos pensis.
l se estremeci todo de placer y dijo:
Por Dios, dmelas ana.
Gandaln le cont todo lo que con su
seora pasara y las hablas que pasaron
ambos y lo que su prima Mabilia le dijo y la
habla que concertada dejaba, as que nada
qued que le no dijese. El placer grande que
de esto hubo ya no podis considerar y dijo
a Gandaln:
Mi verdadero amigo, t fuiste ms
sabido y osado en mi hecho que lo yo fuera,
y esto no es de maravillar, que lo uno y lo
otro tiene muy acabadamente tu padre, y
ahora me di, si sabes bien el lugar dnde
mand que yo fuese.
S, seor dijo l, que Oriana me lo
mostr.
Ay, Dios! dijo Amads, cmo servir
yo a esta seora la gran merced que me

hace. Ahora no s por qu de mi cuita me


queje.
Gandaln le dio el anillo y dijo:
Tomad este anillo que os enva vuestra
seora, porque era el que ella ms amaba.
l lo tom vinindole las lgrimas a los
ojos y besndolo lo puso en derecho del
corazn y estuvo una pieza que hablar no
pudo, otros, metilo en su dedo y dijo:
Ay, anillo, cmo anduviste en aquella
mano que en el mundo otra que tanto valiese
hallar no se podra!.
Seor dijo Gandaln, id vos a las
doncellas y sed alegre, porque este cuidado
os destruye y podr hacer mucho dao en
vuestros amores.
l as lo hizo y en aquella cena habl ms
y con ms placer que sola, de que ellas
eran muy alegres que ste era el caballero
del mundo ms gracioso y agradable,
cuando el pensamiento y pesar no le daba
estorbo. Y venida la hora de dormir,
acostronse en sus tendejones como solan,

ms viniendo el tiempo convenible levantse


Amads y hall que Gandaln tena los
caballos ensillados y sus armas aparejadas,
y armse que no saba cmo le podra
acontecer y cabalgando se fueron contra la
villa y llegando a un montn de rboles, que
cerca de la huerta estaban, que Gandaln
este da haba mirado, descabalgaron y
dejaron all los caballos y furonse a pie y
entraron en la huerta por un portillo que las
aguas haban hecho, y llegando a la fenestra
llam Gandaln muy paso. Oriana, que no se
cuid de dormir, que lo oy, levantse y
llam a Mabilia y djole:
Creo que aqu es vuestro primo.
Mi primo es l dijo ella, mas no
habis en l ms parte que todo su linaje.
Entonces se fueron ambas a la fenestra y
pusieron dentro unas candelas que gran
lumbre daban y abrironla. Amads vio a su
seora a la lumbre de las candelas,
parecindole tanto de bien que no hay
persona que creyese que tal hermosura en
ninguna mujer del mundo podra caber. Y

ella era vestida de unos paos de seda india


obrada de flores de oro muchas y espesas, y
estaban en cabellos, que los haba muy
hermosos a maravilla y no los cubra sino
con una guirnalda muy rica y cuando Amads
as la vio es tremecise todo con el gran
placer que en verla hubo y el corazn se
saltaba mucho, que holgar no poda. Cuando
Oriana as lo vio llegse a la fenestra y dijo:
Mi seor, vos seis muy bien venido a
esta tierra, que mucho os hemos deseado y
habido gran placer de vuestras buenas
nuevas venturas, as en las armas como en
el conocimiento de vuestro padre y madre.
Amads cuando esto oy, aunque atnito
estaba esforzndose ms que para otra
afrenta ninguna, dijo:
Seora, si mi discrecin no bastare a
satisfacer la merced que me decs y la que
me hicisteis en la enviada de la doncella de
Dinamarca, no os maravillis de ello, porque
el corazn muy turbado y de sobrado amor
preso, no deja la lengua en su libre poder. Y
porque as como con vuestra sabrosa

membranza todas las cosas sojuzgar pienso,


as con vuestra vista soy sojuzgado sin
quedar en mi sentido alguno para que en mi
libre poder sea. Y si yo, mi seora, fuese tan
digno o mis servicios lo mereciesen,
demandaros haba piedad para este tan
atribulado corazn antes que de l todo con
las lgrimas derecho sea, y la merced que
os seora pido no es para m descanso, que
las cosas verdaderamente amadas cuanto
ms de ellas se alcanza mucho ms el
deseo y cuidado se aumenta y crece, mas
porque feneciendo del todo fenecera aqul
que en al no piensa sino en os servir.
Mi seor dijo Oriana, todo lo que me
dice creo yo sin duda, porque mi corazn en
lo que siente me muestra ser verdad, pero
dgoos que no tengo a buen seso lo que
hacis, en tomar tal cuita como Gandaln me
dijo, porque de ello no puede redundar sino
a ser causa de descubrir nuestros amores,
de que tanto mal nos podra ocurrir, o de
feneciendo la vida del uno la del otro
sostener no se pudiese. Y por esto os
mando, por aquel seoro que sobre vos

tengo, que poniendo templanza en vuestra


vida, lo pongis en la ma, que nunca piensa
sino en buscar manera como vuestros
deseos hayan descanso.
Seora dijo l, en todo yo har
vuestro mandado, sino en aquello que mis
fuerzas no bastan.
Y qu es eso?, dijo ella.
El pensamiento dijo l, que mi juicio
no puede resistir aquellos mortales deseos
de quien cruelmente es atormentado.
Ni yo digo dijo ella que del todo lo
apartis, mas que sea con aquella medida
que os no dejis as parecer ante los
hombres buenos, porque la vida asolando,
ya conocis lo que se ganar, como tengo
dicho, y mi seor, yo os digo que quedis
con mi padre si os lo rogare l, porque las
cosas que os ocurrieren hagis por mi
mandado, y de aqu adelante hablad
conmigo sin empacho dicindome las cosas
que os ms agradaren, que yo har lo que
mi posibilidad fuere.

Seora dijo l, yo soy vuestro y por


vuestro mandado vine, no har sino aquello
que mandis.
Mabilia se lleg y dijo:
Seora, dejadme haber alguna parte de
ese caballero.
Llegad dijo Oriana, que verlo quiero
en tanto que con l hablis.
Entonces le dijo:
Seor primo, vos seis muy bien venido,
que gran placer nos habis dado.
Seora prima dijo l, y vos muy bien
hallada, que en cualquier parte que os viese
era obligado a os querer y amar y mucho
ms en sta, donde acatando el duelo
habris piedad de m.
Dijo ella:
En vuestro servicio pondr yo mi vida y
mis servicios, pero bien s, segn lo que de
esta seora conocido tengo, que excusados
pueden ser.
Gandaln, que la maana vio venir, dijo:

Seor, comoquiera que vos de ello no


plega, el da, que cerca viene, nos constrie
a partir de aqu.
Oriana dijo:
Seor, ahora os id y haced como os he
dicho.
Amads, tomndole las manos que por la
red de la ventana Oriana fuera tena
limpindole con ellas las lgrimas que por el
rostro le caan, besndoselas muchas veces,
se parti de ellas, y cabalgado en sus
caballos llegaron antes que el alba rompiese
a los tendejones, donde desarmndose fue
en su lecho acostado sin que de ninguno
sentido fuese. Las doncellas se levantaron y
la una qued por hacer compaa a Amads
y la otra se fue a la villa; y sabed que ambas
eran hermosas y primas hermanas de la
duea por quien Amads la batalla hiciera.
Amads durmi hasta que el sol salido y,
levantndose, llam a Gandaln y mand
que se fuese a la villa, as como su seora y
Mabilia lo haban mandado. Gandaln se fue,
y Amads qued hablando con la doncella, y

no tard mucho que vio venir la otra que a la


villa fuera llorando fuertemente y al ms
andar de su palafrn. Amads dijo:
Qu es eso, mi buena amiga; quin os
hizo pesar? que as Dios me ayude, ello ser
muy bien enmendado, si antes no pierdo el
cuerpo.
Seor dijo ella, en vos es todo el
remedio.
Ahora lo decid dijo l y si os diere
derecho otra vez no hagis compaa a
caballero extrao.
Cuando esto oy la doncella, djole:
Seor, la duea nuestra prima, por quien
la batalla hicisteis est presa, que el rey le
manda que haga all ir al caballero que por
ella se combati; si no, que no saldr de la
villa en ninguna guisa y bien sabis vos que
no lo puede hacer que nunca fue sabedora
de vos. Y el rey os manda buscar por todas
partes con mucha saa contra ella, creyendo
que por su sabidura sois escondido.

Ms quisiera dijo l que fuera de


otra guisa, porque yo no soy de tanta
nombradla para me hacer conocer a tan alto
hombre, y dgoos que aunque todos los de
su casa me hallaran, yo no diera un paso
slo para ir all; si por fuerza no, mas no
puedo estar de no hacer lo que quisiereis,
que mucho os amo y precio.
Ellas se le hincaron de hinojos delante
agradecindoselo mucho.
Ahora se vaya dijo ella es una de
vos a la duea y dgale que saque partido
del rey que no demandar al caballero cosa
contra su voluntad y yo ser ah maana a la
tercia.
La doncella se tom luego y djoselo a la
duea, con la que hizo muy alegre y fuese
ante el rey, djole:
Seor, si otorgis que no pediris cosa
al caballero contra su voluntad, ser aqu
maana a la tercia, y si no, ni le habr yo, ni
vos le conoceris, que as Dios me ayude yo
no s quin es, ni por cul razn por mi se
quiso combatir.

El rey le otorg, que gran gana haba de lo


conocer. Con esto se fue la duea y las
nuevas sonaron por el palacio y por la villa,
diciendo:
Aqu ser maana el buen caballero
que la batalla venci!.
Y todos haban de ellos gran placer,
porque desamaban a Dardn por su
soberbia y mala condicin, y la doncella se
torn a Amads y le dijo cmo el partido era
otorgado por el rey como la duea lo pidi.

Captulo 15
Cmo Amads diose a conocer al rey
Lisuarte y a los grandes de su corte y fue de
todos muy bien recibido.
Amads holg aquel da con las doncellas
y otro da por la maana y armse y
cabalgando en su caballo, solamente
llevando consigo las doncellas, se fue a la
villa, y el rey estaba en su palacio, y Amads
se fue a la posada de la duea, y como lo vio
hinc los hinojos y dijo:
Seor, cuanto yo he, vos me lo disteis.
l le dijo:
Duea, vamos ante el rey y dndoos por
quita podr yo volver donde tengo de ir.
Entonces se quit el yelmo y tom la
duea y las doncellas y fuese al palacio, y
por do iban decan:
ste es el caballero que venci a
Dardn.
El rey que lo oy sali a l, y cuando lo vio
fue contra l, y djole:

Amigo, seis bien venido, que mucho


habis sido deseado.
Amads hinc los hinojos, y dijo:
Seor, Dios os d alegra.
El rey le tom por la mano y dijo:
As me ayude Dios, sois buen caballero.
Y Amads se lo tuvo en merced y dijo:
Es la duea quita?.
S, dijo l.
Seor dijo Amads, creed que la
duea nunca supo quin la batalla hizo, sino
ahora.
Mucho se maravillaban todos de la gran
hermosura de Amads y cmo siendo tan
mozo pudo vencer a Dardn, que tan
esforzado era, que en toda la Gran Bretaa
le teman. Amads dijo al rey:
Seor, pues vuestra voluntad es
satisfecha y la duea quita, a Dios quedis
encomendados y vos sois el rey a quien yo
antes servira.

Ay, amigo! dijo el rey, esta ida no


haris vos tan presto, si no me quisierais
hacer gran pesar.
Dijo l:
Dios me guarde de eso, ante tengo en
corazn que os servir, si yo fuese tal que lo
mereciese.
Pues as es dijo el rey, rugoos
mucho que quedis hoy aqu.
l lo otorg sin mostrar que le placa. El
rey lo tom por la mano y llev a una cmara
donde le hizo desarmar y donde todos los
otros caballeros que all de gran cuenta
venan, se desarmaban, que ste era el rey
que ms los honraba y ms de ellos tena en
su casa, e hzole dar un manto que cubriese
y llamando al rey Arbn de Norgales y al
conde de Gloucester, djoles:
Caballeros, haced compaa a este
caballero, que bien parece de compaa de
hombres buenos.

Y l se fue a la reina y djole que tena en


su casa al buen caballero que la batalla
venciera.
Seor dijo la reina, mucho me
place, y sabis cmo ha nombre?.
No dijo el rey, que por el
prometimiento que hice no lo he osado
preguntar.
Por ventura dijo ella, si ser el hijo
del rey Perin de Gaula?.
No s, dijo el rey.
Aquel escudero dijo la reina que con
Mabilia est hablando anda en busca de l y
dice que ha hallado nuevas vena a esta
tierra.
El rey le mand llamar y djole:
Venid en pos de m y sabr si conocis
un caballero que en mi palacio est.
Gandaln se fue con el rey y como l saba
lo que haba de hacer, tanto que vio a
Amads hinc los hinojos ante l y dijo:

Ay, seor Amads!, mucho ha que os


demando.
Amigo Gandaln dijo l, t seas bien
venido, y qu nuevas hay del rey de
Escocia?.
Seor dijo l, muy buenas y de
todos vuestros amigos.
El rey lo abraz y dijo:
Ahora, mi seor, no es menester de os
encubrir, que vos sois aquel Amads, hijo del
rey Perin de Gaula, la vuestra conocencia y
suya fue cuando matasteis en batalla aquel
preciado rey Abies de Irlanda por donde la
restitusteis en su reino que ya casi perdido
tena.
Entonces se llegaron todos por lo ver ms
que antes, que ya de l saban haber hecho
tales cosas en armas cuales otro ninguno
poda hacer. As pasaron aquel da
hacindole todos mucha honra y la noche
venida lo llev consigo a su posada el rey
Arbn de Normales, por consejo del rey y
djole que trabajase mucho le hiciese quedar
en su casa. Aquella noche alberg Amads

con el rey Arbn de Norgales, muy servido a


su placer. El rey Lisuarte habl con la reina
dicindole cmo no poda detener a Amads
y que l haba mucho a voluntad que hombre
en el mundo tan sealado quedase en su
casa, que con tales eran los prncipes ms
honrados y temidos y que no saba qu
manera para ello tuviese.
Seordijo la reina, mal contado
sera tan grande hombre como vos, que
viniendo tal caballero a vuestra casa de ella
se partiese sin le otorgar cuanto l
demandase.
No me demanda nada dijo el rey
que todo se lo otorgara.
Pues yo os dir lo que ser, rogdselo o
alguno de vuestra parte, y si lo hiciere
decidle que me venga a ver antes que se
parta y rogarle he con mi hija Oriana, con su
prima Mabilia, que lo mucho conocen desde
la sazn que era doncel y las serva y decirle
he, que todos los otros caballeros son
vuestros y queremos que l sea de nosotras,
para lo que hubiremos menester.

Mucho bien lo decs dijo l, y por


este camino, sin duda quedar, y si no lo
hiciese con razn podramos decir ser ms
corto de crianza que largo de esfuerzo, y el
rey Arbn de Norgales habl aquella noche
con Amads, pero no pudo de l alcanzar
ninguna esperanza que quedara, y otro da
se fueron ambos a or misa con el rey y
desde que fue dicha, Amads se lleg a
despedir del rey y el rey le dijo:
Cierto, amigo, mucho me pesa de
vuestra ida y por la promesa que os hice no
oso demandaros nada que no s si os
pesara, pero la reina ha gana que la veis
antes que os vayis.
Eso har yo muy de grado, dijo l.
Entonces le tom por la mano y fuese donde
la reina estaba y djole:
Ved aqu el hijo del rey Perin de Gaula.
As me Dios salve dijo ella, y he
mucho placer y l sea muy bien venido.
Amads le quiso besar las manos, mas ella
lo hizo sentar cabe s y el rey se torn a sus
caballeros que muchos en el patn dejaba.

La reina habl con Amads en muchas


cosas y responda muy sagazmente, y las
dueas y doncellas eran muy maravilladas
en ver la su gran hermosura y l no poda
alzar los ojos que no catase a su seora
Oriana, y Mabilia le vino abrazar como si no
lo hubiera visto. La reina dijo a su hija:
Recibid vos este caballero que os tan
bien sirvi cuando era doncel y servir ahora
cuando caballero, si le no falta mesura, y
ayudadme a rogar todas lo que yo le pedir.
Entonces le dijo:
Caballero, el rey mi seor quisiera
mucho que quedarais con l y no lo ha
podido alcanzar, ahora quiero ver qu tanta
ms parte tienen las mujeres en los
caballeros que los hombres y rugoos yo
que seis mi caballero y de mi hija y de
todas estas que aqu veis, en esto haris
mesura y quitar no habis de afrenta con el
rey en el demandar para nuestras cosas
ningn caballero, que teniendo a vos todos
los suyos excusar podremos, y llegaron

todas a se lo rogar y Oriana le hizo sea con


el rostro que lo otorgase, la reina le dijo:
Pues, caballero, qu haris en esto de
nuestro ruego?.
Seora dijo l, quien hara l sino
vuestro mandado, que sois la mejor reina del
mundo, de ms de estas seoras todas, yo,
seora, quedo por vuestro ruego y de
vuestra hija y despus de todas las otras,
mas dgoos que no ser de otro sino vuestro,
y si al rey en algo sirviere ser como vuestro
y no como suyo.
As os recibimos, yo y todas las otras,
dijo la reina. Luego lo envi decir al rey, el
cual fue muy alegre y envi al rey Arbn de
Norgales que se lo trajese y as lo hizo y
venido ante l, abrazndolo con gran amor,
le dijo:
Amigo, ahora soy muy alegre en haber
acabado esto que tanto deseaba y, cierto, yo
tengo gana que de m recibis mercedes.
Amads se lo tuvo en merced sealada.

De esta manera que os qued Amads en


la casa del rey Lisuarte por mandado de su
seora.
Aqu el autor deja de contar de esto y toma
la historia a hablar de don Galaor. Partido
don Galaor de la compana del duque de
Bristoya, donde le hiciera tanto enojo el
enano, fuese por aquella floresta que
llamaban Amida y anduvo hasta cerca hora
de vsperas sin saber dnde fuese ni halla
poblado alguno y aquella hora l alcanz un
gentil escudero que iba encima de un muy
galn rocn, y el caballero Galaor, que una
muy grande y terrible llaga llevaba, la cual
uno de los tres caballeros, que el enano a la
barca trajo, le hiciera, y cumpliendo su
voluntad con la doncella se le haba mucho
empeorado, djole:
Buen escudero, sabrais me decir
dnde podra ser curado de una herida?.
Un lugar s yo dijo el escudero, mas
all no osan ir tales como vos, y si van salen
escarnidos.

Dejemos eso dijo l, habra all


quien la llaga me curase?.
Antes creo dijo l que hallaris
quien otra cosa os haga.
Mostradme dnde es dijo Galaor, y
ver de qu me queris espantar.
Eso no har yo, si no quisiere, dijo l.
O t lo mostrars dijo Galaor o yo te
har que lo muestres, que eres tan villano
que cosa. que en ti se haga la mereces con
razn.
No podis vos hacer cosa dijo l por
donde a tan mal caballero y tan sin virtud yo
haga placer.
Galaor meti mano a su espada por le
poner miedo y dijo:
O t me guiars o dejars aqu la
cabeza.
Yo os guiar dijo el escudero donde
vuestra locura sea castigada y yo vengado
d lo que me hacis.

Entonces fue por el camino cuanto una


legua, llegaron a una hermosa fortaleza que
era en un valle, cubierta de rboles.
Veis aqu dijo el escudero, el lugar
que os dije, dejadme ir.
Vete dijo l, que poco me pago de
tu compaa.
Menos os pagaris de ella dijo l
antes de mucho.
Galaor se fue contra la fortaleza y vio que
era nuevamente hecha y llegando a la puerta
vio un caballero bien armado en su caballo y
con l cinco peones asimismo armados, y
dijeron contra Galaor:
Sois vos el que trajo nuestro escudero
preso?.
No s dijo l quin es vuestro
escudero, mas yo hice venir aqu uno, el
peor, y de peor talante que nunca en hombre
vi.
Bien puede ser esto dijo el caballero
, mas vos qu demandis aqu?.

Seor dijo Galaor, ando mal llagado


de una herida y querra que me curasen de
ella.
Pues entrad, dijo el caballero. Galaor fue
delante y los peones le acometieron por un
cabo y el caballero por, el otro y fue para l
un villano, y Galaor, sacndole de las manos
un hacha, torn al caballero y diole con ella
tan gran golpe que no hubo de menester
maestro, y dio por los peones de tal guisa
que mat los tres de ellos y los dos huyeron
al castillo y Galaor en pos de ellos, y su
escudero le dijo:
Tomad, seor, vuestras armas, que muy
gran vuelta oigo en el castillo.
l as lo hizo y el escudero tom un
escudo de los muertos y un hacha y dijo:
Seor, contra los villanos ayudaros he,
pero en caballero no pondr mano, que
perdera para siempre de no ser caballero.
Galaor le dijo:
Si yo hallo el buen caballero que busco,
presto te har caballero, y luego fueron

adelante y vieron venir dos caballeros y diez


peones y tornaron a los dos que huan y el
escudero que all a Galaor guiara estaba a
una ventana dando voces diciendo:
Matadlo, matadlo,
caballo y ser para m.

mas

guardad

el

Galaor cuando esto oy, crecido de gran


enojo, se dej correr contra ellos y ellos a l,
y quebraron las lanzas, pero al que Galaor
encontr no hubo de menester tomar armas,
y torn contra el otro la espada en la mano
con gran ardimiento, y del primer golpe que
le dio lo derrib del caballo y torn muy
presto contra los peones y vio cmo el
escudero haba muerto dos de ellos y l le
dijo:
Mueran todos los que traidores son.
Y as lo hicieron, que ninguno escap.
Cuando esto vio el escudero, que a la
ventana estaba mirando, fue subir a gran
prisa contra una torre por una escalera,
diciendo a voces:
Seor, armaos que, si no, muerto sois.

Galaor fue para la torre y antes que


llegase vio venir un caballero todo armado y
al pie de la torre le tenan un caballo y quera
cabalgar. Galaor, que del suyo descendiera
porque no pudo entrar so un portal, lleg a l
y trabando de la rienda dijo:
Caballero, no cabalguis, que no soy de
vos asegurado.
El caballero volvi a l el rostro y dijo:
Vos sois el que ha muerto mis
cohermanos y la gente de este mi castillo.
No s por quin decs dijo Galaor,
mas dgoos que aqu he hallado la peor
gente y ms falsa que nunca vi.
Por buena fe dijo el caballero, el
que vos matasteis mejor es que vos, y vos lo
compraris caramente.
Entonces se dejaron ir el uno al otro as a
pie como estaban y hubieron su batalla muy
cruda, que mucho era buen caballero el del
castillo, y no haba hombre que lo viese que
se no maravillase, y as anduvieron
hirindose una gran pieza. Mas el caballero,

no pudiendo ya sufrir los grandes y duros


golpes de Galaor, comenz a huir, y l, en
pos de l, y as fue so un portal pensando
saltar de una fenestra a un andamio y con el
peso de las armas no pudo saltar donde
quera y hubo de caer ayuso en unas
piedras, y tan alto era que se hizo pedazos,
y Galaor que as lo vio caer tomse
maldiciendo el castillo y los moradores. As
estando oy voces en una cmara, que
decan:
Seor, por merced no me dejis aqu.
Galaor lleg a la puerta y dijo:
Pues abrid.
Y dijeron:
Seor, no puedo, que soy presa de una
cadena.
Galaor dio del pie a la puerta y
derribndola entr dentro y hall una
hermosa duea que tena a la garganta una
cadena gruesa y djole ella:
Seor, qu es del seor del castillo y
de la otra gente?.

l dijo:
Todos son muertos, y que l viniera all
a buscar quien de una llaga le curase.
Yo os curar dijo ella y sacadme de
este cautiverio.
Galaor quebr el candado y sac la duea
de la cmara. Pero ante ella tom de una
arqueta dos bujetas que all el seor del
castillo tena, con otras cosas para aquel
menester, y furonse a la puerta del castillo
y all hall Galaor el primero con que justara,
que an estaba bullendo y trajo su caballo
por cima de una pieza y salieron fuera del
castillo. Galaor cat la duea y vio que era a
maravilla hermosa y djole:
Seora, yo os delibr de prisin y soy yo
en ella cado si me vos no acorris.
Acorrer dijo ella en todo lo que
mandares, que si de otra guisa lo hiciese de
mal conocimiento sera, segn la gran
tribulacin de donde me sacasteis.
Con estas tales razones amorosas y de
buen talante y con las maas de don Galaor

y con las de la duea, que por ventura a


ellas conformes eran, pusieron en obra
aquello que no sin gran empacho debe ser
en escrito puesto; finalmente, aquella noche
albergaron en la floresta con unos cazadores
en sus tendejones y all le cur la duea de
la herida y del buen deseo que le haba
mostrado y contle cmo siendo ella hija de
Teols el Flamenco, a quien entonces haba
dado el rey Lisuarte el condado de Clara y
de una duea que por amiga haba tenido.
Y estando ah dijo ella con mi madre
en un monasterio, que es cerca de aqu,
aquel soberbioso caballero que matasteis
me demand en casamiento, y porque mi
madre lo despreci aguard un da que yo
holgaba con otras doncellas y tomme y
llevme en aquel castillo y ponindome en
aquella muy espesa prisin me dijo:
Vos me desechasteis de marido, en mi
fama y honra fue de vos muy menoscabada,
y dgoos que de aqu no saldris hasta que
vuestra madre y vos y vuestros parientes me
rueguen que os tome por mujer". Y yo, que
ms que otra cosa del mundo, lo desamaba,

tom por mejor remedio, confiando en la


merced de Dios estar all en aquella pena
algn tiempo que para siempre la tener
siendo con l casada.
Pues, seora dijo Galaor-, qu
har de vos que yo ando mucho camino y en
cosa que os sera enojo aguardarme?.
Que me llevis dijo
monasterio donde es mi madre.

ella

al

Pues guiada dijo Galaor, y yo os


seguir.
Entonces entraron en el camino y llegaron
al monasterio antes que el sol puesto fuese,
donde as la doncella como Galaor fueron
con mucho placer recibidos y muy mejor
desde que la doncella les cont las extraas
cosas que en armas haba hecho. All repos
Galaor a ruego de aquellas seoras. El autor
aqu deja de contar y torna a hablar de
Agrajes, de lo que le sucedi despus que
vino en la guerra de Gaula.

Captulo 16
En que se trata lo que a Agrajes avino
despus que vino de la guerra de Gaula y
algunas cosas de las que hizo.
Agrajes, vuelto de la guerra de Gaula al
tiempo que Amads, habiendo en batalla
muerto el rey Abies de Irlanda, y haberse
conocido con su padre y madre, como se os
ha contado, teniendo aparejado para en
Noruega pasar, donde su seora Olinda era,
fue un da a correr monte y siendo en la
ribera de la mar encima de una pea,
sbitamente
vino
una
granizo
con
grandsimo viento soberbio de que la mar en
desigualada manera embravecer hizo, por lo
cual una nao revuelta muchas veces con la
fuerza de las naos en peligro de ser anegada
vio. A gran piedad l movido, la noche
viniendo grandes fuegos hizo encender
porque la seal de ellos causa de salvacin
de la gente de la nao fuese, atendiendo l
all la fin que de aquel gran peligro
redundase. Finalmente, la fuerza de los
vientos, la sabidura de los mareantes y,
sobre todo, la misericordia del verdadero

Seor de aquella fusta que muchas veces


por perdida se tuvo, al puerto, siendo salva,
hicieron arribar. De donde sacadas unas
doncellas con gran turbacin del presente
peligro a Agrajes, que encima de las peas
estaba dando voces a sus monteros que con
gran diligencia les ayudasen, fueron
entregadas, el cual las envi a unas caseras
cerca, donde su albergue tena. Pues salida
la gente de la nao y aposentados en
aquellas casas despus de haber cenado al
derredor de los grandes fuegos que Agrajes
les mandara hacer, muy fieramente dorman.
En este medio tiempo aposentadas las
doncellas por su mandado en la su misma
cmara, porque ms honra y servicio las
doncellas recibiesen, an por l no eran
vistas. Mas siendo ya la gente sosegada
como caballero mancebo deseoso de ver
mujeres ms para las servir y honrar que
para ser su corazn sujeto en otra parte que
antes estaba, quiso por entre las puertas de
la cmara ver lo que hacan y vindolas ser
alrededor de un fuego hablando con mucho
placer, en el remedio del peligro pasado,

conoci entre ellas aquella hermosa infanta


Olinda, su seora, hija del rey de Noruega,
por quien l as en el reino de su padre como
en el Suyo de y en otras partes muchas
cosas en armas haba hecho, aqulla que su
corazn siendo libre con tanta fuerza
cautivado
y
sojuzgado
tenia,
que
atormentado de grandes congojas y
cuidados, muchas de sus fuerzas quebradas
eran atrayendo a sus ojos infinitas lgrimas.
Pues alterado con tal vista, ocurrindole en
la memoria en el gran peligro que la viera y
la parte donde si l la vea, como fuera de
sentido dijo:
Ay, Santa Mara!, vlgame, que sta es
la seora de mi corazn.
Lo cual por ella odo, no sospechando lo
que era, a una su doncella mand saber qu
fuese aquello. sta, pues, abriendo la puerta
all a Agrajes como transportado vio esta, el
cual hacindose le conocer y ella dicindolo
a su seora, no menos alegre se haciendo,
que l estaba, le mand all entrar donde
despus de muchos autos amorosos entre
ellos pasados, dando fin a sus grandes

deseos, aquella noche con gran placer y


gran gozo de sus nimos pasaron y estuvo
all aquella compaa en mucho descanso
seis das en tanto que la mar amansada
fuese, y todos ellos tuvo Agrajes con su
seora sin que persona que los unos ni los
otros lo sintiesen, sino sus doncellas. Pues
entonces supo l cmo Olinda pasaba a la
Gran Bretaa por vivir en la casa del rey
Lisuarte con la reina Brisena, donde su
padre la enviaba, l dijo cmo estaba
aparejado para pasar en Noruega donde ella
era, y que pues Dios le haba dado tal dicha,
que su viaje se volvera donde el suyo era,
por la servir y ver a su cohermano Amads,
que l all pensaba hallar. Olinda se lo
agradeci mucho y le rog y mand que as
lo hiciese. Esto concertado en cabo de
aquellos seis das, siendo la mar en tanta
bonanza que sin ningn peligro por ella
navegar podran, acogironse todos a la
mar. Despidise de Agrajes fueron su va y
sin entrevalo alguno que estorbo les diese
llegaron en la Gran Bretaa, donde de la mar
salidos y a la isla de Vindelisora llegados,

donde el rey Lisuarte era, as de l como de


la reina y de su hija y de todas las otras
dueas y doncellas, Olinda, muy bien
recibida fue, considerando ser de tan alto
lugar, y sobrada hermosura. Agrajes que en
la ribera de la mar quedara mirando aquella
nao, en que aqulla su muy amada seora
iba, y cuando la hubo perdido de vista,
tomse a Briantes, aquella villa donde el rey
Languines su padre era y hallando all a don
Galvanes Sin Tierra, su to, habl que sera
bueno irse a la corte del rey Lisuarte. donde
tantos caballeros buenos vivan, porque all
ms que en otra parte honra y fama podran
ganar, lo cual se perda todo en aquella
tierra, donde no podan ejercitar sus
corazones, sino con gentes de poco prez de
armas. Don Galvanes, que buen caballero
era, deseoso de ganar honra, no le
impidiendo ningn seoro, que de gobernar
hubiese, porque l no posea sino solamente
un castillo, tom por bien de hacer aquel
camino que Agrajes, su sobrino, le dijera, y
despedidos del rey Languines, entrando en
la mar, solamente consigo llevando sus

armas y caballos y sendos escuderos, el


tiempo enderezado que haca los arrib en
poco espacio de tiempo en la Gran Bretaa,
en una villa que haba nombre Bristoya, y de
all partiendo y caminando por una floresta a
la salida de ella encontraron una doncella, la
cual les pregunt si saban que aquel camino
fuese a la pea de Galtares.
No, dijeron ellos;
Mas por qu lo preguntis?, dijo
Agrajes.
Por saber dijo ella si hallar a un
buen caballero que me pondr remedio a
una gran cuita que conmigo traigo.
Errada vais dijo Agrajes, que en
esta pea que vos decs no hallaris otro
caballero sino aquel bravo gigante Albadn,
que si vos cuita llevis segn sus malas
obras, l las doblar.
Si vos supieseis lo que yo, no lo
tendrais dijo ella por yerro, que el
caballero que yo demando se combati con
ese gigante y lo mat en batalla de uno por
otro.

Cierto, doncella dijo Galvanes,


maravillas nos decs, que ningn caballero
con ningn gigante tomase, ende ms con
aqul que es ms bravo y esquivo que hay
en todas las nsulas del mar, sino fue el rey
Abies de Irlanda que se combati con uno, l
armado y el gigante desarmado y lo mat y
an as lo tuviera a la mayor locura del
mundo.
Seores dijo la doncella, ms a
guisa de buen caballero la hizo este otro que
yo digo.
Entonces les cont cmo fuera la batalla, y
ellos fueron maravillados y Agrajes pregunt
a la doncella si saba el nombre del caballero
que tal esfuerzo cometiera.
S, dijo ella.
Pues rugoos mucho dijo Agrajes,
por cortesa, que nos lo digis.
Dgoos dijo ella que ha nombre don
Galaor y es hijo del rey de Gaula.
Agrajes se estremeci todo y dijo:

Ay, doncella!, cmo me decs las


nuevas del mundo que ms alegre hacen, en
saber de aquel cohermano que ms muerto
que por vivo tena.
Entonces cont a don Galvanes lo que
saba de Galaor, cmo lo tomara el gigante y
que hasta all no supiera de ningunas
nuevas.
Cierto dijo Galvanes, la vida de l y
de su hermano Amads no ha sido sino
maravilla y el comienzo de sus armas tanto
que dudo si en el mundo otros que a ellos
iguales se pudiesen hallar.
Agrajes dijo a la doncella:
Amiga, qu queris vos a ese caballero
que buscis?.
Seor dijo ella, querra que
acorriese a una doncella que por l es presa
e hzola prender un enano traidor, la ms
falsa criatura que hay en todo el mundo.
Entonces le cont todo cuanto a Galaor
con el enano le avino, as como es ya

contado, pero de lo de Aldeva su amiga no


les dijo nada y
Seores, porque la doncella no quiere
otorgar con lo que el enano dice, el duque de
Bristoya jura que la har quemar de aqu a
diez das, y esto es gran cuita de las otras
dueas, si la doncella, con miedo, de la
muerte, quiera condenar algunas de ellas
diciendo que llev a Galaor all a aquel fin. Y
de los diez das son pasados los cuatro.
Pues que as es dijo Agrajes, no
pasis ms adelante, que nos haremos lo
que Galaor hara, si no fuere en fuerza ser
en voluntad, y ahora nos guiad en el nombre
de Dios.
La doncella torn por el camino que haba
venido, y ellos la seguan y llegaron a casa
del duque el da antes que la doncella
haban de quemar, a la sazn que el duque
se sentaba a comer y descendiendo de los
caballos entraron as armados donde l
estaba. El duque los salud y ellos a l y
djoles que comiesen.

Seor dijeron ellos, antes


diremos la razn de nuestra venida.

os

Y don Galvanes le dijo:


Duque, vos tenis una doncella presa
por palabras falsas y malas que os dijo un
enano; mucho os rogamos la mandis soltar,
pues no os tiene culpa y si sobre esto fuere
menester batalla, nos defenderemos a otros
dos caballeros, que la requesta tomar
querrn.
Mucho habis dicho, dijo el duque, y
mand llamar al enano y djole:
Qu dices a esto que estos caballeros
dicen, que me hicisteis prender la doncella
con falsedad y que lo pondrn en batalla;
dgote que conviene que hayas quien te
defienda.
Seor dijo el enano, yo habr quien
haya verdad cuanto dije.
Entonces llam un caballero, su sobrino,
que era fuerte y membrudo, que no pareca
haber deudo con l y djole:

Sobrino, conviene que mantengas mi


razn contra estos caballeros.
El sobrino dijo:
Caballeros, qu decs vos contra este
leal enano, que tom gran deshonra del
caballero que la doncella aqu trajo?, por
ventura sois vos? Y probaron haba que l
hizo tuerto al enano y que la falsa doncella
debe morir, porque le meti en la cmara del
duque.
Agrajes, que ms se aquejaba dijo:
Cierto, de nos no es ninguno aqul,
aunque le querramos parecer en sus
hechos, ni en l no hubo tuerto y yo os lo
combatir y la doncella digo que no debe
morir y que el enano fue contra ellos desleal.
Pues luego sea la batalla, dijo el sobrino
del enano; y pidiendo sus armas, se arm y
cabalg en un caballo y dijo contra Agrajes:
Caballero, ahora Dios mandase que
fueseis vos el que aqu trajo la doncella que
yo le hara comprar su desmesura.

Cierto dijo Agrajes, l se tendra en


poco de se combatir con tales dos como vos,
sobre cualquier razn, cuanto ms sobre
sta, en que derecho mantendra.
El duque dej de comer y fuese con ellos y
metilos en un campo, donde ya algunas
otras pruebas fueron all lidiadas y djoles:
La doncella que yo tengo presa no
pongo en razn de vuestra batalla, pues que
a ella no atae el tuerto que el enano recibi.
Seor dijo Agrajes, vos la
prendisteis por lo que el enano dijo y yo os
digo que os dijo falsedad, y si yo este
caballero venciere, que mantiene su razn,
drnosla habis con derecho.
Ya os dije lo mo dijo el duque, y no
har ms.
Y salindose de entre ellos se fueron a
acometer a gran correr de los caballos e
hirironse bravamente de las lanzas que
luego fueron quebradas y juntados de los
cuerpos de los caballos y de los escudos,
cayeron ellos a sendas partes y cada uno se
levant bravamente y con gran saa que se

haban, pusieron mano a sus espadas y


acometironse a pie dndose grandes y
duros golpes que todos los que miraban eran
maravillados, las espadas eran cortadoras y
los caballeros de gran fuerza y en poca de
hora fueron sus armas de tal guisa paradas,
que no haba en ellas mucha defensa, los
escudos eran cortados por muchas partes y
los yelmos abollados. Galvanes vio andar a
su sobrino esforzado y ligero y ms
acometedor que el otro fue muy alegre, y si
antes lo preciaba, ahora mucho ms, y
Agrajes tena tal maa, que aunque al
comienzo muy vivo se mostrase, por donde
pareca ser muy presto cansado, mantenase
en tal forma en su fuerza, que mucho ms
ligero y acometedor se mostraba al cabo, as
que en algunas partes fue al principio en tan
poco tenido, que al fin hubo la victoria de la
batalla, pues as lo catando Galvanes vio
cmo el sobrino del enano se tir afuera y
dijo contra Agrajes:
Asaz nos combatimos y parceme que
no es culpado el caballero por quien vos
combats ni mi to el enano, que de otra

guisa la batalla no durara tanto y si quisiereis


prtase dando por leal al caballero y al
enano.
Cierto dijo Agrajes, el caballero es
leal y el enano falso y malo y no os dejar
hasta que vuestra boca lo diga y pugnad de
os defender.
El caballero mostr su poder, ms poca
pro le tuvo, que era ya llegado mucho y
Agrajes lo hera de grandes golpes y a
menudo y el caballero no entenda en l sino
en se cubrir de su escudo. Cuando el duque
as lo vio en aventura de muerte hubo gran
pesar, que lo mucho amaba y fuese yendo
contra su castillo por lo no ver matar y dijo:
Ahora juro, que no har a caballero
andante sino todo escarnio.
Loca guerra cometisteis dijo Galvanes
en os tomar con los caballeros andantes,
que quieren enmendar los tuertos.
A esta sazn vino a caer a los pies de
Agrajes el caballero y l tir el yelmo y diole
grandes golpes de la manzana de la espada
en el rostro y dijo:

Conviene que digis que el enano hizo


tuerto al caballero.
Ay, buen caballero! dijo el otro, no
me matis y yo digo del caballero por qu
vos combatisteis que es bueno y leal y
promteos de hacer quitar la doncella de
prisin. Mas, por Dios!, no queris que diga
del enano, que es mi to y me cri, que es
falso.
Esto oan todos los que al derredor
miraban. Agrajes hubo duelo del caballero y
dijo:
Por el enano hara yo nada, mas por vos
que os tengo por buen caballero har tanto
que os dar por quito, quitando a la doncella
de la prisin a vuestro poder.
El caballero lo otorg. El duque, que nada
de esto vea, iba ya cerca del castillo y
tomlo Galvanes por el freno y mostrle al
sobrino del enano a los pies de Agrajes y
dijo:
Aqul, muerto es o vencido, qu nos
decs de la doncella?.

Caballero dijo el duque, ms sois


que loco si pensis que yo haga de la
doncella sino lo que tengo acordado y
jurado.
Y qu jurasteis vos?, dijo Galvanes.
Que la quemara maana dijo el
duque si no me dijese a qu meti el
caballero en mi palacio.
Cmo dijo Galvanes, no nos la
daris?.
Nodijo el duque, no os detengis
ms en este lugar, si no, yo mandar en ello
l hacer.
Entonces se llegaron muchos de su
compaa y Galvanes tir la mano del freno y
dijo:
Vos nos amenazis y no quitis la
doncella, que es derecho? Yo os desafo por
ende por m y por todos los caballeros
andantes, que me ayudar quisieren.
Y yo desafo a vos y a todos ellos dijo
el duque, y en mal punto andarn por mi
tierra.

Don Galvanes se torn donde Agrajes


estaba y dijo lo que con el duque pasara y
cmo eran sus desafiados, de que fue muy
saudo y dijo:
Tal hombre como ste, en que derecho
no se puede alcanzar, no debera ser seor
de tierra.
Y cabalgando en su caballo dijo contra el
sobrino del enano:
Mimbreseos lo que me prometisteis en
lo de la doncella y cumplidlo luego a vuestro
poder.
Yo har todo lo que en m es, dijo l.
Esto era ya cerca de vsperas, que a tal hora
se parti la batalla y luego se partieron all y
entraron en una floresta que llamaban
Arunda y dijo Galvanes:
Sobrino, nos hemos desafiado al duque,
aguardemos aqu y prenderlo hemos y
alguno otro de que pasare.
Bien es, dijo Agrajes. Entonces se
desviaron de la carretera y metironse en
una mata espesa, y all descendieron de los

caballos y enviaron los escuderos a la villa


que les trajesen lo que haban menester. All
albergaron aquella noche. El duque fue muy
saudo contra la doncella, ms que antes, e
hzola venir ante si y djole que curase de su
alma, que otro da sera quemada si luego
no le dijese la verdad del caballero, que ella
no quiso decir nada. El sobrino del enano
hinc los hinojos ante el duque y djole la
promesa que hiciera rogndole por Dios que
la doncella le diese, mas esto fuera
excusado que antes perdera todo su estado
que quebrar lo que jurara. Al caballero pes
mucho porque quisiera quitar su homenaje.
Pues otro da de maana mand el duque
traer ante s la doncella y dijo:
O escoged en el fuego o en decir lo que
os pregunto, que de una de estas no podis
escapar.
Ella dijo:
Haris vuestra voluntad, mas no razn.
Entonces la mand el duque tomar a doce
hombres armados y dos caballeros armados
con ellos y l cabalg en un gran caballo,

solamente un bastn en la mano y fuese con


ellos a quemar la doncella a la orilla de la
floresta. Y all llegados dijo el duque:
Ahora, le poned fuego y muera con su
porfa.
Esto todo vieron muy bien don Galvanes y
su sobrino, que estaban en reguarda, no de
aquello, mas de otra cualquier cosa en que
al duque enojar pudiesen y como armados
estaban, cabalgaron presto y mandaron a un
escudero que no entendiese sino en tomar la
doncella y la poner en salvo y partiendo para
all vieron el fuego y como queran ya la
doncella echar, mas ella hubo tan gran
miedo que dijo:
Seor, yo dir la verdad, y el duque que
se allegaba por la or, vio cmo vena por el
campo don Galvanes y Agrajes y decan a
grandes voces:
Dejad, os conviene, la doncella.
Los dos caballeros
encontrronse con
bravamente, pero por
duque fueron ambos

salieron a ellos y
sus lanzas muy
los caballeros del
a tierra, y el que

Galvanes derrib no hubo menester


maestro; el duque meti su compaa entre s
y ellos y Galvanes le dijo:
Ahora vers la guerra que tomasteis.
Y dejronse a l ir y el duque dijo a sus
hombres:
Matadle los caballos y no se podrn ir,
mas los caballeros se metieron entre ellos
tan bravamente hiriendo a todas partes con
sus espadas y atropellndolos con los
caballos as que los esparcieron por el
campo, los unos muertos, los otros tullidos y
los que quedaban huyeron a ms andar.
Cuando esto vio el duque, no fue seguro y
comenzse de ir contra la villa cuanto ms
pudo y Galvanes fue tras l una pieza
diciendo:
Estad, seor duque, y veris con quin
tomasteis homecillo, mas l no haca sino
huir y llamar a grandes voces que le
acorriesen, y tornndose Galvanes y su
sobrino, hallaron que el escudero tena la
doncella en el palafrn y l en un caballo de
los caballeros muertos y furonse con ella

hacia la floresta. El duque se arm con toda


su compaa y llegando a la floresta no vio
los caballeros y parti los suyos cinco a
cinco a todas partes y l se fue con otros
cinco por una carretera y aquejse mucho de
andar, tanto que siendo encima de un valle
mir abajo y violos cmo iban con su
doncella y el duque dijo:
Ahora a ellos y no guarezcan, y fueron al
ms ir de los caballos. Galvanes, que as los
vio, dijo:
Sobrino, parezca vuestra bondad en os
saber defender, que ste es el duque y los
de su compaa; ellos son cinco, no por eso
no se sienta en nos cobarda.
Agrajes, que muy esforzado era, dijo:
Cierto, seor to, siendo yo con vos,
poco dara por cinco de la compaa del
duque.
En esto lleg y djoles:
En mal punto me deshonrasteis y
psame que no ser vengado en matar tales
como vos.

Galvanes dijo:
Ahora a ellos.
Entonces se dejaron correr unos a otros e
hirironse de las lanzas en los escudos, tan
duramente que luego fueron quebradas, mas
los dos se tuvieron tan bien que no los
pudieron mover de las sillas y echando mano
a sus espadas se hirieron de grandes
golpes, como aqullos que lo bien saban
hacer y los del duque los acometan
bravamente, as que la batalla de las
espadas era entre ellos brava y cruda.
Agrajes fue herir al duque con gran saa e
hirile so la visera del yelmo y fue el golpe
tan recio que cortndole el yelmo le cort las
narices hasta las haces, y el duque,
tenindose por muerto, comenz de huir
cuanto ms pudo y Agrajes en pos de l y no
lo pudiendo alcanzar torn y vio cmo su to
se defenda de los cuatro y dijo entre s:
Ay, Dios!, guarda tan buen caballero de
estos traidores, y fuelos herir bravamente y
Galvanes hiri al uno as que la espada le
hizo caer de la mano y como lo vio

embarazado tomle por el brocal del escudo


y tirle tan recio que lo derrib en tierra y vio
que Agrajes derribara uno de los otros y
dejse ir Galvanes a los dos que lo heran,
mas ellos no atendieron, que huyendo por la
floresta no los pudieron alcanzar y tornando
donde la doncella era, le preguntaron si
haba ah cerca algn poblado.
S dijo ella que hay, una fortaleza de
un caballero que se llama Olivas, que por ser
enemigo del duque, por un su primo que le
mat, os acoger de grado.
Entonces los gui hasta que all llegaron,
el caballero los acogi muy bien y mucho
mejor cuando supo lo que les acaeciera.
Pues otro da se armaron y tomaron su
camino, mas Olivas los sac aparte y djoles:
Seores, el duque me mat un primo
cohermano, buen caballero, a mala verdad, y
yo quirole reutar ante el rey Lisuarte;
demndoos consejo y ayuda, como a
caballeros que se andan poniendo en las
grandes afrentas, por mantener lealtad y

hacer que la mantenga, los que sin temor de


Dios y de sus vergenzas la quebrantan.
Caballero dijo Galvanes, obligado
sois a la demanda de esa muerte que decs,
si feamente se hizo y nosotros a os ayudar,
si menester fuere, teniendo vos a ello justa
causa y as lo haremos si el duque en la
batalla algunos caballeros querr meter,
porque, como vos, lo desamamos.
Mucho os lo agradezco dijo l, y
quirome ir con ellos. Entonces se arm y
metise con ellos en el camino Vindilisora,
donde el rey Lisuarte cuidaban hallar.

Captulo 17
Cmo Amads era muy bienquisto en casa
del rey Lisuarte, y de las nuevas que supo
de su hermano Galaor.
Contado se os ha cmo Amads qued en
casa del rey Lisuarte por caballero de la
reina al tiempo que en la batalla mat aquel
soberbio y valiente Dardn y all, as del rey
como de todos, era muy amado y honrado. Y
un da envi por l la reina para le hablar, y
estando l ante ella, entr por la puerta del
palacio una doncella hincando los hinojos
ante la reina, dijo:
Seora, es aqu un caballero que trae
las armas de leones?.
Ella entendi luego que lo deca por
Amads y dijo:
Doncella, qu lo queris?.
Seora dijo ella, yo le traigo
mandado de un novel caballero que se ha
hecho el ms alto y grande comienzo de
caballera que nunca hizo caballero en todas
las nsulas.

Mucho decs dijo la reina, que


muchos caballeros hay en las nsulas y vos
no sabris la hacienda de todos.
Seora dijo la doncella, verdad es,
mas cuando supiereis lo que ste hizo
otorgaris en mi razn.
Pues rugoos dijo la reina que lo
digis.
Si yo viese dijo ella el muy buen
caballero que l ms que todos los otros
precia, yo le dira esto y otras muchas cosas
que le mandan decir.
La reina, que hubo gana de lo saber, dijo:
Veis aqu el buen caballero que
demandis y dgoos verdaderamente que l
es.
Seora dijo la doncella, yo lo creo que
tan buena seora como vos no dira sino
verdad, y luego dijo contra Amads:
Seor, el hermoso doncel que hicisteis
caballero ante el castillo de Baldoid cuando
vencisteis los dos caballeros de la puente y
los tres de la calzada y prendisteis el seor

del castillo y sacasteis por fuerza de armas


al amigo de Urganda, mndase os
encomendar as como aqul que os tiene en
lugar de seor y enva os decir que l
pugnar de ser hombre bueno o pagar con
la muerte, y que si l fuere tal en el prez y en
la honra de caballera que os dir de su
hacienda ms de lo que ahora vos sabis y
si tal no saliere que le debis preciar, que se
callar.
En esto Amads se membr luego, que era
su hermano y las lgrimas le vinieron a los
ojos que pararon mientes todas las dueas y
doncellas que ah estaban y su seora ms
que todas, de que muy maravillada fue,
considerando si por ella le poda venir cuita
tal que llorar le hiciese, que aquello no de
dolor, mas de gran placer le aviniera. La
reina dijo:
Ahora nos decid el
caballero que tanto lois.

comienzo

del

Seora dijo la doncella, el primero


lugar donde requesta tom fue en la pea de
Galtares combatindose con aquel bravo y

fuerte Albadn llamado, al cual en campo de


uno por otro venci y mat.
Entonces cont la batalla como pas y que
ella la viera y la razn por qu fuera. La reina
y todos fueron mucho maravillados de cosa
tan extraa.
Doncella dijo Amads, sabis vos
contra dnde fue el caballero cuando el
gigante mat.
Seor dijo ella, yo me part de l
despus que la batalla venci y lo dej con
otra doncella que lo haba de guiar a una su
seora que all la enviara y no os puedo
decir ms, y partise de all. La reina dijo:
Amads,
caballero?.

sabis

quin

ser

aquel

Seora, s, aunque no le conozco.


Entonces le dijo cmo era su hermano y
cmo llegara el gigante siendo nio y lo que
Urganda de l le dijera.
Cierto dijo la reina, extraas dos
maravillas son la crianza vuestra y suya, y
cmo pudo ser que a vuestro linaje

conocieseis ni ellos a vos, y mucho me


placera de ver tal caballero en compaa del
rey mi seor.
As estuvieron hablando como os una
gran pieza, mas Oriana, que lejos estaba, no
oa nada de ello y estaba muy sauda,
porque viera a Amads llorar y dijo contra
Mabilia:
Llamad a vuestro primo y sabremos qu
fue aquello que le avino.
Ella lo llam, y Amads se fue para ellas, y
cuando se vio ante su seora, todas las
cosas del mundo se le pusieron en olvido y
dijo Oriana con semblante airado y turbado:
De quin os membrasteis con las
nuevas de la doncella que os hizo llorar?.
l se lo cont todo como a la reina lo
dijera. Oriana perdi todo su enojo y torn
muy alegre y djole:
Mi seor, rugoos que me perdonis,
que sospech lo que no deba.

Ay, seora! dijo l, no hay que


perdonar, pues que nunca en mi corazn
entr saa contra vos, dems de esto le dijo:
Seora, plegaos que vaya buscar a mi
hermano y lo traiga aqu en vuestro servicio,
que de otra guisa no vendr l.
Y esto deca Amads por le traer, que
mucho lo deseaba y porque le pareca que
no holgara mucho sin buscar algunas
aventuras donde prez y honra ganase.
Oriana le dijo:
As Dios me ayude, yo sera muy alegre
que tal caballero aqu viniese y moraseis de
consuno y otrgoos la ida, mas decidlo a la
reina y parezca que por su mandado vais.
l se lo agradeci muy humildosamente y
fuese a la reina y dijo:
Seora, bien sera que hubisemos
aquel caballero en compaa del rey.
Cierto dijo ella, yo sera de ellos
muy alegre, si se puede hacer.
S puede dijo l, dndome vos,
seora, licencia que lo busque y lo traiga,

que de otra forma no lo habremos ac sin


que mucho tiempo pase que l haya ganado
ms honra.
En el nombre de Dios dijo ella, yo
os otorgo la ida, con tal que hallndolo os
vengis.
Amads fue muy alegre y despidindose de
ella y de su seora y de todas las otras se
fue a su posada, y otro da de maana
despus de haber odo misa armse y subi
en su caballo con slo Gandaln que las
otras armas le llevaba, y entr en su camino
por donde anduvo hasta la noche, que
alberg en casa de un infanzn viejo. Otro
da, siguiendo el camino, entr en una
floresta y habiendo ya las dos partes del da
por ella andado, vio venir una duea que
traa consigo dos doncellas y cuatro
escuderos, y traa un caballero en unas
andas y ellos lloraban todos fieramente.
Amads lleg a ella y dijo:
Seora, qu llevis en estas andas?.
Llevo dijo ella toda mi cuita y mi
tristura, que es un caballero con quien era

casada y va tan mal llagado que cuido que


morir.
l se lleg a las andas y alz un pao que
le cubra y vio dentro un caballero asaz
grande y bien hecho, mas de su hermosura
no pareca nada, que el rostro haba negro e
hinchado y en muchos lugares herido, y
poniendo la mano en l dijo:
Seor caballero, de quin recibisteis
este mal?.
l no respondi y volvi un poco la
cabeza. Amads dijo a la duea:
De quin hubo este caballero tanto
mal?.
Seor dijo ella, de un caballero que
guardaba una puente ac delante por este
camino, que nos, queriendo pasar, dijo que
antes convena que dijese si era de casa del
rey Lisuarte, y mi seor dijo que por qu lo
quera saber, el caballero le dijo: "Porque no
pasar por aqu ninguno que suyo sea que lo
no mate", y mi seor le pregunt que por que
desamaba tantos caballeros del rey Lisuarte.
"Yo le desamo mucho dijo y le querra

tener en mi poder para de l me vengar". l


le respondi que por qu tanto le desamaba.
Dijo l: "Porque tiene en su casa el caballero
que mat aquel esforzado Dardn y por ste
recibir de m y de otros mucha deshonra". Y
cuando esto oy mi marido, pesndole de
aquellas palabras que el caballero deca,
dijo: "Sabed que yo soy suyo y su vasallo,
que por vos ni por otro no lo negara".
Entonces el caballero de la puente con gran
enojo que de l hubo tom sus armas lo ms
presto que l pudo y comenzaron su batalla
muy cruda y fiera a maravilla, y a la fin mi
seor fue tan maltrecho como ahora vos,
seor, veis y el caballero crey que muerto
era y mandnos que lo llevsemos a casa
del rey Lisuarte en tercero da.
Amads dijo:
Duea, dadme uno de estos escuderos
que el caballero me muestre, que pues l
recibi este dao por amor de m, a m me
conviene ms que a otro vengarle.
Cmo dijo ella, vos sois aqul por
quien l desama al rey Lisuarte?.

Aqul, soy yo dijo, y si puedo yo


har que no desame a l ni a otro.
Ay, buen caballero dijo ella, Dios os
gue y d buen viaje y os esfuerce, y dndole
un escudero, que con l fuese se
despidieron, la duea sigui su camino como
antes y Amads el suyo, y tanto anduvo que
llegaron a la puente y vio cmo el caballero
jugaba a las tablas con otro, y luego dej el
juego y vnose contra l encima de un
caballo armado de todas sus armas, y dijo:
Estad, caballero, no entris la puente si
antes no juris.
Y, qu jurar?, dijo l.
Si sois de casa del rey Lisuarte y si suyo
sois yo os har perder la cabeza.
No s yo de eso dijo Amads, mas
dgoos que soy de su casa y caballero de la
reina su mujer, mas esto no ha mucho.
Desde cundo lo
caballero de la puente.

sois?,

dijo

el

Desde cuando vino ah una duea


reutada.

Cmo dijo el caballero, sois vos el


que por ella se combati?.
Yo la hice alcanzar su derecho, dijo
Amads.
Por mi cabeza! dijo el caballero, yo
os hago perder la vuestra cabeza, si puedo,
que vos matasteis uno de los mejores de mi
linaje.
Yo no lo mat dijo Amads, mas
hcele quitar la soberbiosa demanda que l
haca y l se mat como malo descredo.
No ha eso pro dijo el caballero que
por vos fue muerto y no por otro, y vos
moriris por l.
Entonces movi contra l al ms correr de
su caballo y Amads a l, e hirironse ambos
de las lanzas en los escudos y fueron luego
quebradas, mas el caballero de la puente fue
en tierra sin detenencia ninguna, de que l
fue muy maravillado, que as tan ligero le
derribara, y Amads, que el yelmo se le
torca en la cabeza, enderezlo y en tanto
hubo el caballero lugar de subir en el caballo
y diole tres golpes de la espada antes que

Amads a la suya echase mano, pero


echando a ella mano fue para el caballero e
hirilo per la orilla del yelmo contra hondn y
cortle de l una pieza y la espada lleg al
pescuezo y cortle tanto que la cabeza no se
pudo sufrir y qued colgada sobre los
pechos y luego fue muerto. Cuando esto
vieron los de la puente, huyeron. El escudero
de la duea fue espantado por tales dos
golpes, uno de la lanza y otro de la espada.
Amads le dijo:
Ahora te ve y di a tu seora lo que viste.
Cuando l esto oy, luego se fue su va, y
Amads pas la puente sin ms all se
detener y anduvo por el camino hasta que
sali de la floresta y entr en una muy
hermosa vega y muy grande a maravilla y
pagse mucho de las hierbas verdes que vio
a todas partes, como aqul que floreca en la
verdura y alteza de los amores y cat a su
diestra y vio un enano de muy disforme
gesto que iba en un palafrn, y llamndolo le
pregunt dnde vena. El enano respondi:
Vengo de casa del conde de Clara.

Por ventura dijo Amads, viste t


all un caballero novel que llaman Galaor?.
Seor dijo el enano, mas s de
dnde ser este tercero da el mejor
caballero que en esta tierra entr.
Oyendo esto Amads, dijo:
Ay, enano, por la fe que a Dios debis,
llvame all y verlo he!.
S llevar dijo el enano, con tal que
me otorguis un don e iris conmigo donde
os lo demandare.
Amads, con gran deseo que tena de
saber de Galaor, su hermano, dijo:
Yo te lo otorgo.
En nombre de Dios dijo el enano
sea nuestra y ahora os guiar donde veris
el muy buen caballero y muy esforzado en
armas.
Entonces dijo Amads;
Yo te ruego por mi amor que t me
lleves por la carrera que ms ana vayamos.

Yo lo har, dijo l, y luego dejaron aquel


camino y tomando otro anduvieron todo
aquel da sin aventura hallar y tomlos la
noche cabe una fortaleza.
Seor
dijo
el
enano,
aqu
albergaris, donde hay duea que os har
servicio.
Amads lleg a aquella fortaleza y hall la
duea que le muy bien alberg, dndole de
cenar y un lecho asaz rico en que durmiese,
mas eso no hizo l, que su pensar fue tan
grande en su seora, que casi no durmi
nada de la noche, y otro da, despedido de la
duea, entr en la gua del enano y anduvo
hasta medioda y vio un caballero que se
combata con dos, y llegado a ellos les dijo:
Estad, seores, si os pluguiere, y
decidme por qu os combats.
Ellos se tiraron afuera, y el uno de los dos
dijo:
Porque ste dice que l solo vale tanto
para acometer un gran hecho como nos
ambos.

Cierto dijo Amads, pequea es la


causa, que el valor de cualquiera no hace
perder el del otro.
Ellos vieron que deca buena razn y
dejaron la batalla y preguntaron a Amads si
conoca al caballero que se combatiera por
la duea en casa del rey Lisuarte, porque fue
muerto Dardn el buen caballero.
Y, por qu lo preguntis?, dijo l.
Porque lo querramos hallar, dijeron
ellos.
No s dijo Amads si lo decs por
bien o mal, pero yo le vi no ha mucho en
casa del rey Lisuarte, y partise de ellos y
fuese su camino. Los caballeros hablaron
entre s y dando de las espuelas a los
caballos fueron en pos de Amads, y l que
los vio venir tom sus armas y ni l ni ellos
traan lanzas, que las quebraran en sus
justas. El enano le dijo:
Qu es eso, seor, no veis que los
caballeros son tres?.

No me curo dijo l, que si me


cometen a sin razn yo me defender si
pudiere.
Ellos llegaron y dijeron:
Caballero, queremos pediros un don y
ddnoslo, si no, no os partiris de nos.
Antes os lo dar dijo l si con
derecho a hacerlo puedo.
Pues decidnos dijo el uno, como
leal caballero, dnde cuidis que hallaremos
el caballero por quien Dardn fue muerto.
l que no poda l hacer, sino decir
verdad, dijo:
Yo soy, y si supiera que tal era el don no
os lo otorgara por no me loar de ello.
Cuando los caballeros lo oyeron, dijeron
todos:
Ay, traidor, muerto sois!, y metiendo
mano a las espadas se dejaron a l ir muy
bravamente. Amads meti mano a su
espada como aqul que era de gran corazn
y dejse a ellos ir muy saudo por los haber
quitado de su batalla y lo acometan tan

malamente, e hiri al uno de ellos por cima


del yelmo de tal golpe que le alcanz en el
hombro que las armas con la carne y huesos
fue todo cortado hasta descender la espada
a los costados, as que quedndole el brazo
colgado cay del caballo ayuso y dejse ir a
los dos que le heran bravamente y dio al
uno por el yelmo tal golpe que se lo hizo
saltar de la cabeza y la espada descendi
hasta el pescuezo y cortle todo lo ms de l
y cay el caballero. Y el otro que esto vio
comenz de huir contra donde viniera.
Amads, que lo vio en caballo corredor y que
se le alongaba, dej de lo seguir y torn a
Gandaln. El enano le dijo:
Cierto, seor, mejor recaudo llevo para
el don que me prometisteis que yo crea y
ahora vamos adelante.
As fueron aquel da a albergar a casa de
un ermitao, donde hubieron muy pobre
cena. En la maana torn al camino por
donde el enano guiaba y anduvo hasta hora
de tercia y all le mostr el enano, en un valle
hermoso, dos pinos altos y debajo de ellos
un caballero todo armado sobre un gran

caballo y dos caballeros que andaban por el


campo tras sus caballos que huan, que el
caballero del pino los haba derribado y
debajo del otro pino yaca otro caballero
acostado sobre un yelmo y su escudo cabe
s, y ms de veinte lanzas alrededor del pino
y cerca de l dos caballos ensillados.
Amads, que los miraba, dijo al enano:
Conoces t estos caballeros?.
El enano le dijo:
Veis, seor, aquel caballero que yace
acostado al pino?.
Veo, dijo l.
Pues aqul es dijo el enano el buen
caballero que demostraros haba.
Sabes su nombre?, dijo Amads.
S, seor, que se llama Angriote de
Estravaus y es el mejor caballero que yo en
gran parte os podra mostrar.
Ahora me di, por qu tiene all tantas
lanzas?.

Eso os dir yo dijo el enano: l


amaba una duea de esta tierra y ella no a
l, pero tanto la guerre que sus parientes
por fuerza se la metieron en poder. Y cuando
en su poder la hubo dijo que se tena por el
ms rico del mundo. Ella le dijo: "No os
tendris por corts en haber as una duea
por fuerza; bien me podris haber, pero
nunca de grado ni amor habris, si antes no
hacis una cosa". "Duea dijo Angriote,
es cosa que yo puedo hacer?". "S", dijo
ella. "Pues mandadlo que yo lo cumplir
hasta la muerte". La duea que lo mucho
desamaba cuid de lo poner donde muriese
o cobrase tantos enemigos que con ellos se
defendera de l y mandle que l y su
hermano guardasen este valle de los pinos,
de todos los caballeros andantes que por l
pasasen y que los hiciesen prometer por
fuerza de armas que pareciendo en la corte
del rey Lisuarte otorgaran ser ms hermosa
la amiga de Angriote que las suyas de ellos y
si por ventura este caballero su hermano,
que veis a caballo, fuese vencido, que no se
pudiese sobre esta razn ms combatir y

toda la requesta quedase en Angriote solo y


guardasen un ao el valle. Y as lo
guardaban los caballeros de da y la noche
albergaban en un castillo que hace tras
aquel otero que veis. Pero dgoos que ha
tres meses que lo comenzaron que an
hasta aqu nunca Angriote meti mano a
caballero, que su hermano los ha todos
conquistado.
Yo creo dijo Amads que me dices
verdad, que yo o decir en casa del rey
Lisuarte que fuera ah caballero, que
otorgara aquella duea por ms hermosa
que su amiga y cuido que ha nombre
Grovenesa.
Verdad es dijo el enano y, seor,
pues cumpl con vos tenedme lo que me
prometisteis e id conmigo donde habis de
ir.
Muy de grado dijo Amads, cul es
la derecha carrera?.
Por el valle dijo el enano, mas no
quiero que por ella vayamos, pues tal
embarazo tiene.

No te cures dijo l de eso.


Entonces se meti adelante y a la entrada
del valle hall un escudero que le dijo:
Seor caballero, no pasis ms adelante
si no otorgis que es ms hermosa la amiga
de aquel caballero, que al pino es acostado,
que la vuestra.
Si Dios quisiere dijo Amads, tan
gran mentira nunca otorgar, si por fuerza no
me lo hacen decir o la vida no me quitan.
Cuando esto le oy el escudero, djole:
Pues tomaos, si no haberos habis con
ellos de combatir.
Amads dijo:
Si ellos me acometen yo me defender
si puedo, y pas adelante sin temor ninguno.

Captulo 18
De cmo Amads se combati con
Angriote y con su hermano, los cuales
guardaban un paso de un valle en que
defendan que ninguno tena ms hermosa
amiga que Angriote.
As como el hermano de Angriote lo vio
tom sus armas y fue yendo contra l y dijo:
Cierto, caballero, gran locura hicisteis en
no otorgar lo que os demandaron, que vos
habris a combatir conmigo.
Ms me place de eso dijo Amads,
que de otorgar la mayor mentira del mundo.
Y yo s dijo el caballero que lo
otorgaris en otra parte donde os ser mayor
vergenza.
No lo cuido yo as dijo l si Dios
quisiere.
Pues guardaos, dijo el caballero.
Entonces fueron al ms correr de sus
caballos, el uno contra el otro, e hirironse
en los escudos y el caballero fals el escudo
a Amads, mas detvose en el arns y la

lanza quebr y Amads lo encontr tan


duramente que lo lanz por cima de las
ancas del caballo, y el caballero, que era
muy valiente, tir por las riendas as que las
quebr y llevlas en las manos y dio de
pescuezo y de espaldas en el suelo y fue tan
maltratado que no supo de s, ni de otra
parte. Amads descendi a l y quitle el
yelmo de la cabeza y viole desacordado, que
no hablaba y tomndole por el brazo tirle
contra s y el caballero acord y abri los
ojos y Amads le dijo:
Muerto sois, si os no otorgis por preso.
El caballero que la espada vio sobre su
cabeza, temiendo la muerte, otorgse por
preso. Entonces Amads cabalg en su
caballo, que vio que Angriote cabalgaba y
tomaba sus armas y le enviaba una lanza
con su escudero. Amads tom la lanza y fue
para el caballero y l vino contra l al ms
correr de su caballo e hirironse con las
lanzas en los escudos, as que fueron
quebradas sin que otro mal se hiciesen,
pareciendo por s muy hermosos caballeros,
que en muchas partes otros tales no se

hallaran. Amads ech mano a su espada y


torn el caballo contra l y Angriote le dijo:
Estad, seor caballero, no os aquejis
de la batalla de las espadas, que bien la
podris haber, y creo que ser vuestro dao.
Esto deca l porque pensaba que en el
mundo no haba caballero mejor heridor de
espada que lo era l.
Y justemos hasta que aquellas lanzas
nos fallezcan o el uno de nos caiga del
caballo.
Seor dijo Amads, yo he qu hacer
en otra parte y no puedo tanto detenerme.
Cmo dijo Angriote, tan ligero os
cuidis de m partir? No lo tengo yo as, pero
rugoos mucho que antes de las espadas
justemos otra vez.
Amads se lo otorg, pues que le placa y
luego se fueron ambos y tomaron sendas
lanzas, las que le ms contentaron y
alongndose uno de otro se dejaron venir
contra s e hirironse de las lanzas muy
bravamente y Angriote fue en tierra y el

caballo sobre l y Amads que pasaba


tropez en el caballo de Angriote y fue a
caer con l de la otra parte y un trozo de la
lanza que por el escudo le haba entrado con
la fuerza de la cada entrle por el arns y
por la carne, mas no mucho, y l se levant
muy ligero como aqul que para s no quera
la vergenza, de ms sobre caso de su
seora y tir ana de s el trozo de la lanza y
poniendo mano a la espada se dej ir contra
Angriote, que le vio con su espada en la
mano, y Angriote le dijo:
Caballero, yo os tengo por buen
mancebo y ruego que antes que ms mal
recibis, otorguis ser ms hermosa mi
amiga que la vuestra.
Callad dijo Amads, que tal mentira
nunca ser por mi boca otorgada.
Entonces se fueron acometer y herir con
las espadas de tan fuertes golpes que
espanto ponan, as a los que miraban como
a ellos mismos que los reciban,
considerando entre s poderlos sufrir; mas
esta batalla no pudo durar mucho, que

Amads se combata por razn de la


hermosura de su seora, donde hubiera l
por mejor ser muerto que fallecer un punto
de lo que deba y comenz de dar golpes de
toda su fuerza tan duramente que la gran
sabidura ni la gran valenta de herir de
espada no le tuvo pro a Angriote que en
poca de hora lo sac de toda su fuerza y
tantas veces le hizo descender la espada a
la cabeza y al cuerpo que por ms de veinte
lugares le sala ya la sangre. Cuando
Angriote se vio en aventura de muerte tirse
afuera as como pudo y dijo:
Cierto, caballero, en vos hay ms
bondad que hombre puede pensar.
Otorgaos por preso dijo Amads y
ser vuestra pro, que estis tan maltratado
que habiendo la batalla fin la habra vuestra
vida, y pesar me haba de ello, que os
aprecio ms de lo que os cuidis.
Esto deca l por la su gran bondad de
armas y por la cortesa de que usara con la
duea tenindola en su poder. Angriote, que
ms no pudo, dijo:

Yo me os otorgo por preso, as como al


mejor caballero del mundo y as como se
deben otorgar todos los que hoy armas
traen, y dgoos, seor caballero, que lo no
tomo por mengua, mas por gran prdida,
que hoy pierdo la cosa del mundo que ms
amo.
No perderis dijo Amads si yo
puedo, que muy desaguisado sera, si
aquella gran mesura que contra esa que
dices usasteis no sacase el pago y galardn
que merece y vos le habris, si yo puedo,
mas cedo que antes. Esto os prometo yo
como leal caballero, cuanto torne de una
demanda en que voy.
Seor dijo Angriote, dnde os
hallar?.
En casa del rey Lisuarte dijo Amads
que ah volver, Dios queriendo.
Angriote lo quisiera llevar a su castillo, mas
l no quiso dejar el camino que antes llevara
y despedido de ellos se puso en la gua del
enano para le dar el don que le prometiera y
anduvo cinco das sin aventura hallar; en

cabo de ellos mostrle el enano un muy


hermoso castillo y muy fuerte a maravilla, y
djole:
Seor, en aquel castillo me habis de
dar el don.
En el nombre de Dios dijo Amads,
yo te lo dar si puedo.
Esa confianza tengo yo dijo el enano
, y ms, despus que he visto vuestras
grandes cosas. Y seor, sabis cmo ha
nombre este castillo?.
No dijo l, que nunca en esta tierra
entr.
Sabed dijo el enano que ha nombre
Valdern.
Y as hablando llegaron al castillo y el
enano dijo:
Seor, tomad vuestras armas.
Cmo
menester?.

dijo

Amads,

ser

S dijo l, que no dejan dende salir


ligeramente los que ah entran.

Amads tom sus armas y metise


adelante y el enano y Gandaln en pos de l,
y cuando entr por la puerta cat a un cabo
y a otro, mas no vio nada y dijo contra el
enano:
Despoblado me semeja este lugar.
Por Dios! dijo l, a m tambin.
Pues, para qu me trajiste aqu o qu
don quieres que te d?.
El enano le dijo:
Cierto, seor, yo vi aqu el ms bravo
caballero y ms fuerte en armas que cuido
ver y mat all en aquella puerta dos
caballeros y el uno de ellos era mi seor, y a
ste mat tan crudamente como aqul en
quien nunca merced hubo, y yo os quisiera
pedir la cabeza de aquel traidor que lo mat,
que ya aqu traje otros caballeros para le
vengar y, mal pecado!, de ellos prendieron
muerte y otros cruel pasin.
Cierto, enano dijo Amads, t haces
lealtad ms no deberas traer los caballeros

si antes no les dijeses con quin se haban


de combatir.
Seor dijo el enano, el caballero es
muy conocido por uno de los bravos del
mundo y si lo dijese no sera ninguno tan
ardid que conmigo osase venir.
Y, sabes cmo ha nombre?.
S, s dijo el enano, que se llama
Arcalaus el Encantador.
Amads cat a todas partes y no vio
ninguno y apese de su caballo y atendi
hasta las vsperas y dijo:
Enano, qu quieres que haga?.
Seor dijo l, la noche se viene y no
tengo por bien que aqu alberguemos.
Cierto dijo Amads, de aqu no
partir hasta que el caballero venga o alguno
que de l me diga.
Por Dios!, yo no quedar aqu dijo el
enano, que he gran miedo que me conoce
Arcalaus y sabe que yo pugno de lo hacer
matar.

Todava dijo Amads aqu quedars


y no me quiero quitar del don, si puedo, y
Amads vio un corral adelante y entr por l,
mas no vio ninguno y vio un lugar muy
oscuro con unas gradas que so tierra iban y
Gandaln llevaba el enano porque le no
huyese, que gran miedo haba, y djole
Amads:
Entremos por estas gradas y veremos
qu hay all.
Ay, seor! dijo el enano, merced,
que no hay cosa por que yo entrase en lugar
tan espantoso, y por Dios dejadme ir, que mi
corazn se me espanta mucho.
No te dejar dijo Amads hasta que
hayas el don que te promet o veas cmo
hago mi poder.
El enano, que gran miedo haba, dijo:
Dejadme ir y yo os quito el don y
tngome por contento de l.
En cuanto a m fuere dijo Amads,
yo no te mando quitar el don, no digis
despus que falt de lo que deba hacer.

Seor, a vos doy por quito y a m por


pagado dijo l y os quiero atender de
fuera por donde vinimos hasta ver si vais.
Vete a buena ventura dijo Amads y
yo fincar aqu esta noche hasta la maana
esperando el caballero.
El enano se fue su va y Amads descendi
por las gradas y fue adelante, que ninguna
cosa vea y tanto fue por ellas ayuso que se
hall en un llano y era tan oscuro que no
saba dnde fuese, y fue all adelante y top
en una pared, y trayendo las manos por ella,
dio en una barra de hierro en que estaba una
llave colgada y abri un candado de la red y
oy una voz que deca:
Ay, seor, hasta cundo ser esta
grande cuita! Ay, muerte, dnde tardas do
sera tanto menester!.
Amads escuch una pieza y no oy ms,
y entr por la cueva, su escudo al cuello y el
yelmo en la cabeza y la espada desnuda en
la mano y luego se hall en un hermoso
palacio donde haba una lmpara que le
alumbraba, y vio en una cmara seis

hombres armados que dorman y tenan


cabe si escudos y hachas y l se lleg y
tom una de las hachas y pas adelante y
oy ms de cien voces altas que decan:
Dios, Seor, envanos la muerte, porque
tan dolorosa cuita no suframos.
l fue maravillado de las or y al ruido de
las voces despertaron los hombres que
dorman y dijo uno a otro:
Levntate y toma el azote y haz callar
aquella cautiva gente que no nos dejan
holgar en nuestro sueo.
Eso har yo de grado, y que laceren el
sueo de que me despertaron.
Entonces se levant muy presto y tomando
el azote vio ir delante s a Amads, de lo que
muy maravillado fue en lo all ver y dijo:
Quin va all?.
Yo voy, dijo Amads.
Y quin sois?, dijo el hombre.
Soy un caballero extrao, dijo Amads.

Pues quin os meti ac sin licencia


alguna?.
No, ninguno dijo Amads, que yo me
entr.
Vos? dijo l, esto fue en mal punto
par vos, que convendr que seis luego
metido en aquella cuita que son aquellos
cautivos que dan tan grandes voces.
Y tornndose cerr presto la puerta y
despertando a los otros dijo:
Compaeros, veis aqu un mal andante
caballero que de su grado ac entr.
Entonces dijo uno de ellos, que era el
carcelero y haba el cuerpo y la fuerza muy
grande en demasa:
Ahora me dejad con l, que yo le pondr
con aqullos que all yacen.
Y tomando un hacha y una adarga se fue
contra l y dijo:
Si dudas tu muerte, deja tus armas, y si
no, atindela que presto de esta mi hacha la
habrs.

Amads fue saudo en se or amenazar y


dijo:
Yo no dara por ti una paja, que
comoquiera que seas: grande y valiente,
eres malo y mala sangre, y fallecer te ha el
corazn, y luego alzaron las hachas e
hirironse ambos con ellas y el carcelero le
dio por cima del yelmo y entr el hacha bien
por l, y Amads le dio en el adarga as que
se la pas. Y el otro se tir afuera y llev la
hacha en el adarga. Y puso mano a la
espada y dejse ir a l y cortle la asta de la
hacha; el otro, que era muy valiente, cuid lo
meter so s, mas de otra guisa le vino que en
Amads haba ms fuerza que en ninguno
otro que se hallase en aquel tiempo, y el
carcelero le cogi entre sus brazos y
pugnaba por lo derribar. Y Amads le dio de
la manzana de la espada en el rostro que le
quebrant una quijada y derriblo ante s,
aturdido, e hirilo en la cabeza, de guisa que
no hubo menester maestro, y los otros que lo
miraban, dieron voces, que lo no matase, si
no que l sera muerto.

No s cmo avendr dijo Amads,


mas de ste seguro ser, y metiendo la
espada en la vaina sac la hacha de la
adarga y fue a ellos que contra l, por lo
herir, todos juntos venan, y descargaron en
l sus golpes cuanto ms recio pudieron,
pero l hiri al uno que hasta los meollos lo
hendi y dio con l a sus pies. Y luego dio a
otro que ms le aquejaba por el costado y
abriselo as que le derrib y trab a otro de
la hacha tan recio, que dio con l de hinojos
en tierra, y as ste como el otro que lo
queran herir demandaron la merced que los
no matase.
Pues dejad luego las armas dijo
Amads y mostradme esta gente que da
voces.
Ellos las dejaron y fueron luego ante l.
Amads oy gemir y llorar en una cmara
pequea y dijo:
Quin yace aqu?.
Seor dijeron ellos, una duea que
es muy cuitada.

Pues abrid esa puerta dijo l y verla


he.
El uno de ellos tom do yaca el grande
carcelero y tomndole dos llaves que en la
cinta tena abri la puerta de la cmara, y la
duea, que cuid que el carcelero fuese,
dijo:
Ay, varn!, por Dios, habed merced de
m y dadme la muerte y no tantos martirios
cuales me dais.
Otros dijo:
Oh, rey, en mal da fui yo de vos tan
amada que tan caro me cuesta vuestro
amor!.
Amads hubo de ella gran duelo, que las
lgrimas le vinieron a los ojos, y dijo:
Duea, no soy el que pensis, antes
aqul que os sacar de aqu, si puedo.
Ay, Santa Mara! dijo, quin sois
vos que ac entrar pudisteis?.
Soy un caballero extrao, dijo l.

Pues qu se hizo el gran cruel


carcelero y los otros que guardaban?.
Lo que ser de todos los malos que se
no enmiendan, dijo l. Y mand a uno de los
hombres que le trajese lumbre y l as lo
hizo y Amads vio la duea con gruesa
cadena a la garganta y los vestidos rotos por
muchas partes que las carnes se le parecan
y como ella vio que Amads con piedad la
miraba, dijo:
Seor, comoquiera que as me veis, ya
fue tiempo que era rica como hija de rey que
soy, y por rey soy en aquesta cuita.
Duea dijo l, no os quejis que
estas tales son vueltas y autos de la fortuna,
porque ninguno las puede huir ni de ellas
apartar y si es persona que algo vale aqul
por quien este mal sufrs y sostenis, vuestra
pobreza y bajo traer se tornarn riqueza y la
cuita en grande alegra; pero en lo uno ni en
lo otro poco nos debemos fiar, e hizole tirar
la cadena y mand que le trajesen algo con
que se pudiese cubrir. Y el hombre que las
candelas llevaba trajo un manto de escarlata

que Arcalaus haba dado a aqul, su


carcelero. Amads la cubri con l, y
tomndola por la mano la sac fuera al
palacio dicindole que no temiese de all
volver si antes a l no matasen y llevndola
consigo llegaron donde el gran carcelero y
los otros muertos estaban, de que ella fue
muy espantada y dijo:
Ay, manos!, cuntas heridas y cuntas
crudezas habis hecho y dado a m y a otros
que aqu yacen sin que lo mereciesen y
aunque vosotros la venganza no sintis
sintelo aquella desventurada de nima que
os sostena.
Seora dijo Amads, tanto que os
ponga con mi escudero yo tornar a los
sacar todos que ninguno quede.
As fueron adelante y llegando a la red
vino all un hombre y dijo al que las candelas
llevaba:
Dceos Arcalaus que d es el caballero
que ac entr, si lo matasteis o si es preso.

l hubo tan gran miedo que no habl y las


candelas se le cayeron de las manos.
Amads las tom y dijo:
No hayas miedo ribaldo, de qu temes
siendo en mi guarda? Ve delante.
Y subieron por las gradas hasta salir al
corral y vieron que gran pieza de la noche
era pasada y el lunar era muy claro. Cuando
la duea vio el cielo y el aire fue muy leda a
maravilla como quien no lo haba gran
tiempo visto, y dijo:
Ay, buen caballero!, Dios te guarde y d
el galardn que de me sacar de aqu
mereces.
Amads la llevaba por la mano y lleg
donde dejara a Gandaln, mas no lo hall y
temise de lo haber perdido y dijo:
Si el mejor escudero del mundo es
muerto, por l se har la mejor y ms cruel
venganza que nunca se hizo, si yo vivo.
Estando as oy dar unas voces y yendo
all hall al enano que de l se partiera,
colgado por la pierna de una viga y de yuso

de l un fuego con cosas de malos olores y


vio a otra parte a Gandaln que a un poste
atado estaba. Y querindolo desatar, dijo:
Seor, acorred antes al enano, que muy
cuitado es.
Amads as lo hizo, que sostenindole en
su brazo con la espada cort la cuerda y
psolo en el Suelo y fue a desatar a
Gandaln diciendo:
Cierto, amigo, no te preciaba tanto como
yo el que aqu te puso.
Y fuese a la puerta del castillo y hallla
cerrada de una puerta colgadiza y como vio
que no poda salir apartse al un cabo del
corral donde haba un poyo y sentse all
con la duea y tuvo consigo a Gandaln y al
enano y los dos hombres de la crcel.
Gandaln le mostr una casa donde metiera
su caballo y fue all y quebrando la puerta
halllo ensillado y enfrentado y trjolo cabe
s. Y de grado quisiera volver por los presos,
mas hubo recelo que la duea no recibiese
dao de Arcalaus, pues ya en el castillo era
y acord de esperar el da. Pregunt a la

duea quin era el rey que la amaba y por


quin aquella gran cuita sufra.
Seor dijo ella, siendo este Arcalaus
muy grande enemigo del rey de quien yo soy
amada y sabindolo l, no pudiendo de l
haber venganza, acord de la tomar en m,
creyendo que ste era el mayor pesar que le
haca y comoquiera que ante mucha gente
me tomase, metise conmigo en un aire tan
oscuro que ninguno me pudo ver; esto fue
por sus encantamientos que l obra, y
psome all donde me hallasteis diciendo
que padeciendo yo en tal tenebrura y aqul
que me ama en me no ver ni saber de m,
holgaba su corazn con aquella venganza.
Decidme dijo Amads
pluguiere, quin es ese rey?.

si

os

Arbn de Norgales dijo la duea, no


s si de l habis noticias.
A Dios merced dijo Amads que es
el caballero del mundo que yo ms amo,
ahora no he de vos tanta piedad como antes,
pues que por uno de los mejores hombres
del mundo lo sufristeis, por aqul que con

doblada alegra y honra vuestra voluntad


ser satisfecha.
Hablando en esto y en otras cosas
estuvieron all hasta la maana que el da
fue claro; entonces vio Amads a las
fenestras un caballero que dijo:
Sois vos el que me matasteis mi
carcelero y mis hombres?.
Cmo dijo Amads, vos sois aqul
que injustamente matis caballeros y
prendis dueas y doncellas? Cierto, yo os
tengo por el ms desleal caballero del
mundo, por haber ms crudeza que bondad.
An vos no sabis dijo el caballero
toda mi crudeza, mas yo har que la sepis
antes de mucho, y har que no os trabajis
de enmendar ni retraer cosa que yo haga a
tuerto o a derecho, y tirse de la fenestra y
no tard mucho que, lo vio salir al corral muy
bien armado y encima de un gran caballo y
l era uno de los grandes caballeros del
mundo que gigante no fuese. Amads lo
miraba creyendo que en l haba gran fuerza
por razn, y Arcalaus le dijo:

Qu me miras?.
Mrote dijo l porque segn tu
parecer podras ser hombre muy sealado si
tus malas obras no lo estorbasen y la
deslealtad que has gana de mantener.
A buen tiempo dijo Arcalaus me
trajo la fortuna, si de tal como t haba de ser
reprendido, y fue para l su lanza baja, y
Amads asimismo, y Arcalaus lo hiri en el
escudo y fue la lanza en piezas y juntronse
los caballos y ellos uno con otro tan
bravamente que cayeron a sendas partes,
mas luego fueron en pie como aqullos que
muy vivos y esforzados eran e hirironse con
las espadas de tal guisa que fue entre ellos
una tan cruel y brava batalla que ninguno lo
podra creer, si no la viese, que dur mucho
por ser ambos de tan gran fuerza y
ardimiento, pero Arcalaus se tir afuera y
dijo:
Caballero, t ests en aventura de
muerte y no s quin eres; dimelo porque lo
sepa, que yo ms pienso en te matar que en
vencer.

Mi muerte dijo Amads est en la


voluntad de Dios a quien yo temo y la tuya
en la del diablo, que es ya enojado de te
sostener, y quiere que el cuerpo a quien
tantos vicios malos ha dado, con el nima
perezca y pues deseas saber quin soy yo,
dgote que he nombre Amads de Gaula, y
soy caballero de la reina Brisena y ahora
pugnad de dar cima a la batalla que os no
dejar ms holgar.
Arcalaus tom su escudo y su espada e
hirironse ambos de muy fuertes y duros
golpes, as que la plaza era sembrada de los
pedazos de sus escudos y de las mallas de
las armas y siendo ya la hora de tercia, que
Arcalaus haba perdido mucha de su fuerza
fue a dar un golpe por cima del yelmo a
Amads y no pudiendo tener la espada
salise de la mano y cay en tierra y como la
quiso tomar pujle Amads tan recio que le
hizo dar con las manos en el suelo, y como
se levant diole con la espada un tal golpe
por cima del yelmo que le atordeci. Cuando
Arcalaus se vio en aventura de muerte,
comenz a huir contra un palacio donde

saliera y Amads en pos de l, y ambos


entraron en el palacio, mas Arcalaus se
cogi a una cmara, y a la puerta de ella
estaba una duea que miraba como se
combatan Arcalaus, desde que en la
cmara fue, tom una espada y dijo contra
Amads:
Ahora entra y combate conmigo.
Mas combatmonos en este palacio que
es mayor, dijo Amads.
No quiero, dijo Arcalaus.
Cmo dijo Amads, ende te crees
amparar?, y poniendo el escudo ante s,
entr con l, y alzando la espada por lo herir
perdi la fuerza de todos los miembros y el
sentido y cay en tierra tal como muerto.
Arcalaus dijo:
No quiero que muris de esta muerte,
sino de sta, y dijo a la duea que los
miraba:
Parceos, amiga, que me vengar bien
de este caballero?.

Parceme dijo ella que os vengaris


a vuestra voluntad, y luego desarm a
Amads, que no saba de s parte, y armse
l de aquellas armas y dijo a la duea:
Este caballero no le mueva de aqu
ninguno, por cuanto vos amis, y as lo dejad
hasta que el alma le sea salida, y sali as
armado al corral y todos cuidaron que lo
matara. Y la duea que de la crcel saliera
haca gran duelo, mas en el de Gandaln no
es de hablar. Y Arcalaus dijo:
Duea, buscad otro que de aqu os
saque que el que visteis desempachado es.
Cuando por Gandaln fue esto odo cay
en tierra tal como muerto. Arcalaus tom la
duea y dijo:
Venid conmigo y veris cmo muere
aquel malaventurado que conmigo se
combati.
Y llevndola donde Amads estaba le dijo:
Qu os parece, duea?.
Ella comenz agremente a llorar y dijo:

Ay, buen caballero, cunto dolor y


tristeza ser a muchos buenos la tu muerte!.
Arcalaus dijo a la otra duea que era su
mujer:
Amiga, desde que este caballero sea
muerto haced tornar esa duea a la crcel
donde l la sac y yo me ir a casa del rey
Lisuarte y dir all cmo me combat con
ste y que de su voluntad y la ma fue
acordado de tomar esta batalla, con tal
condicin que el vencedor tajase al otro la
cabeza y lo fuese decir aquella corte dentro
de quince das. Y de esta manera ninguno
tendr razn de que me demandar esta
muerte y yo quedar con la mayor gloria y
alteza en las armas, que haya caballero en
todo el mundo, en haber vencido a ste que
par no tena.
Y tornndose al corral hizo poner en la
oscura crcel a Gandaln y al enano.
Gandaln quisiera que lo matara e bale
llamando:
Traidor!, que mataste al ms leal
caballero que nunca naci.

Mas Arcalaus lo mand llevar a sus


hombres rastrando por la pierna diciendo:
Si te matase no te dara pena, all
dentro la habrs muy mayor que la misma
muerte, y cabalgando en el caballo de
Amads llevando consigo tres escuderos se
meti en el camino donde el rey Lisuarte era.

Captulo 19
Cmo Amads fue encantado por Arcalaus
el encantador, porque Amads quiso sacar
de prisin a la duea Grindalaya y a otros. Y
cmo escap de tos encantamientos que
Arcalaus le haba hecho.
Grindalaya, que as haba nombre la
duea presa, haca muy gran duelo sobre
Amads, que lstima era lo or, diciendo a la
mujer de Arcalaus y las otras dueas que
con ella estaban:
Ay, mis seoras!, no miris qu
hermosura de caballero y en qu tierna edad
era uno de los mejores caballeros del
mundo; mal hayan aqullos que de
encantamientos saben que tanto mal y dao
a los buenos pueden hacer. Oh, Dios mo,
que tal quieres sufrir!.
La mujer de Arcalaus que tanto como su
marido era sojuzgada a la crudeza y a la
maldad, tanto lo era ella a la virtud y piedad
y pesbale muy de corazn de los que su
marido haca y siempre en sus oraciones
rogaba a Dios que lo enmendase, consolaba

a la duea cuanto poda. Y estando all


entraron por la puerta del palacio dos
doncellas y traan en las manos muchas
candelas encendidas y pusieron de ellas a
los cantos de la cmara donde Amads
yaca; las dueas que all eran no les
pudieron hablar ni mudarse de donde
estaban y la una de las doncellas sac un
libro de una arquita que so el sobaco traa, y
comenz a leer por l y respondale una voz
algunas veces y leyendo de esta guisa una
pieza al cabo le respondieron muchas voces
juntas dentro en la cmara que parecan
ms de ciento, entonces vieron cmo sala
por el suelo de la cmara rodando un libro,
como que viento lo llevase y par a los pies
de la doncella y ella lo tom y partilo en
cuatro partes y fuelas a quemar en los
cantos de la cmara y donde las candelas
ardan y tornse donde Amads estaba y
tomndolo por la diestra mano le dijo:
Seor, levantaos, que mucho yacis
cuitado.
Amads se levant y dijo:

Santa Mara!, qu fue esto, que por


poco fuera muerto?.
Cierto, seor dijo la doncella, tal
hombre como vos no deba as morir, que
antes querr Dios que a vuestra mano
mueran otros que mejor lo merecen.
Y tornronse ambas las doncellas por
donde vinieran sin ms decir. Amads
pregunt por Arcalaus qu se hiciera y
Grandalaya le cont cmo fuera encantado y
todo lo que Arcalaus dijera, y cmo era ido
armado de sus armas y en su caballo a la
corte del rey Lisuarte a decir cmo le matara.
Amads dijo:
Yo bien sent cuando l me desarm,
mas todo me pareca como en sueos, y
luego se torn a la cmara y armse de las
armas de Arcalaus y sali del palacio y
pregunt qu hiciera a Gandaln y al enano;
Grindalaya le dijo que los metieran en la
crcel. Amads dijo a la mujer de Arcalaus:
Guardadme esta duea como vuestra
cabeza hasta que yo torne.

Entonces baj por la escalera y sali al


corral, cuando los hombres de Arcalaus as
armado lo vieron huyendo y esparcindose a
todas partes y l se fue luego a la crcel y
entr en el palacio donde los hombres
matara y de all lleg a la prisin en que
estaban los presos y el lugar era muy
estrecho y los presos muchos y haba ms
en largo de cien brazadas y en ancho una y
media, y era as oscuro como donde claridad
ni aire podan entrar y eran tantos que ya no
caban. Amads entr por la puerta y llam a
Gandaln, mas l estaba como muerto y
cuando oy su voz estremecise y no cuid
que era l, que por muerto lo tena, y
pensaba que l estaba encantado. Amads
se aquej ms y dijo:
Gandaln, dnde eres? Ay, Dios!, que
mal haces en no me responder y dijo
contra los otros: Decidme, por Dios, si es
vivo el escudero que ac metieron.
El enano que esto oy conoci que era
Amads y dijo:

Seor, ac yacemos y somos vivos


aunque mucho la muerte hemos deseado.
El fue muy alegre en lo or y tom
candelas que cabe la lmpara del palacio
estaban y encendindolas torn a la crcel y
vio donde Gandaln y el enano eran y dijo:
Gandaln, sal fuera, y tras ti todos
cuantos aqu estn, que no quede ninguno.
Todos decan:
Ay, buen caballero!, Dios te d buen
galardn porque nos acorriste.
Entonces sac de la cadena a Gandaln,
que era el postrero, y tras l al enano y a
todos los otros que all estaban cautivos que
fueron ciento y quince, y los treinta
caballeros y todos iban tras Amads a salir
afuera de la cueva diciendo:
Ay, caballero bienaventurado!, que as
sali Nuestro Salvador Jesucristo de los
infiernos cuando sac los sus servidores. l
te d las gracias de la merced que nos
haces.

As salieron todos al corral donde viendo el


sol y el cielo se hincaron de rodillas, las
manos altas, dando muchas gracias a Dios
que tal esfuerzo diera a aquel caballero para
los sacar de lugar tan cruel y tan esquivo.
Amads los miraba habiendo muy gran duelo
de los ver tan maltrechos, que ms parecan
en sus semblantes muertos que vivos, y vio
entre ellos uno asaz grande y bien hecho,
aunque la pobreza lo desemejase; ste vino
contra Amads y dijo:
Seor caballero: quin diremos que
nos libr de esta cruel crcel y tenebregura
espantosa?.
Seor dijo Amads, yo os dir de
muy buen grado. Sabed que he nombre
Amads de Gaula, hijo del rey Perin, y soy
de la casa del rey Lisuarte y caballero de la
reina Brisena, su mujer, y viniendo en busca
de un caballero me trajo aqu un enano por
un don que le promet.
Pues yo dijo el caballero, de su
casa soy y muy conocido del rey y de los

suyos, donde me vi con ms honra que


ahora estoy.
De su casa sois?, dijo Amads.
S, soy, cierto dijo el caballero y de
all sal cuando fui puesto en la mala ventura
donde me sacasteis.
Y cmo habis nombre?, dijo Amads.
Brandoibas, dijo l. Cuando Amads lo
oy hubo con l muy grande placer y fuelo a
abrazar y dijo:
A Dios, merced por quererme dar lugar
que de tan cruda pena os sacase que
muchas veces al rey Lisuarte o hablar de
vos y a todos los de la corte, en tanto que yo
all estuve, loando vuestras virtudes y
caballeras y habiendo gran sentimiento en
nunca saber nuevas de vuestra vida.
As que todos los presos fueron ante
Amads y dijronle:
Seor, aqu somos en la vuestra
merced, qu nos mandis hacer, que de
grado lo haremos pues que tanta razn para
ello hay.

Amigos dijo l, que cada uno se


vaya donde ms le agradare y ms provecho
sea.
Seor dijeron ellos, aunque vos no
nos conozcis, ni sepis de qu tierra
somos, todos os conocemos para os servir y
cuando fuere sazn de os ayudar, nos
esperaremos vuestro mandado, que sin l
acudiremos dondequiera que seis.
Con esto se fueron cada uno su va cuanto
ms pudieron, que bien menester lo haban.
Amads tom consigo a Brandoibas y dos
escuderos suyos que all presos fueron y
fuese dende a la mujer de Arcalaus que con
otras mujeres estaba, y hall con ella a
Grindalaya y dijo:
Duea, por vos y por estas vuestras
mujeres dejo de quemar este castillo, que la
gran maldad de vuestro marido me daba a
ello causa, pero dejarse ha por aquel
acatamiento que los caballeros deben a las
dueas y doncellas.
La duea le dijo llorando:

Dios es testigo, seor caballero, del


dolor y pesar que mi nima siente en lo que
Arcalaus, mi seor, hace, mas no puedo yo,
sino, como marido, obedecerle y rogar a
Dios por l, en vuestra mesura es de hacer
contra m lo que seor quisiereis.
Lo que yo har dijo l, es lo que
dicho tengo, mas rugoos mucho nos hagis
dar unos paos ricos para esta duea que es
de grande guisa y para este caballero unas
armas, que aqu le fueron tomadas las
suyas, y un caballo, y si de esto sents
agravio no se os demandar, sino que yo
llevar las armas de Arcalaus por las mas y
su caballo por el mo y bien os digo que la
espada que l me lleva querra ms que todo
esto.
Seor dijo la duea, justo es lo que
demandis y que lo no fuese, conociendo
vuestra mesura, lo hara de grado.
Entonces mand traer las mismas armas
de Brandoibas e hzole dar un caballo y a la
duea meti en su cmara y vistila de unos
paos suyos asaz buenos y trjola ante

Amads y rogle que comiese, antes que se


fuese, alguna cosa. l lo otorg, pues la
duea se lo hizo dar lo mejor que haber se
pudo. Grindalaya no poda comer, antes se
aquejaba mucho por se ir del castillo, de que
Amads y Brandoibas se rean de gana y
mucho ms del enano, que estaba tan
espantado que no poda comer ni hablar y la
color tena perdida. Amads le dijo:
Enano, quieres que esperemos a
Arcalaus y darte he el don que me soltaste?.
Seor dijo l, tan caro me cost
ste que a vos ni a otro ninguno nunca don
pedir en cuanto viva y vamos de aqu antes
que el diablo ac tome, que no me puedo
sufrir sobre esta pierna de que estuve
colgado y las narices llenas de la piedra
azufre que debajo me puso, que nunca he
hecho sino estornudar y an otra cosa peor.
Grande fue la risa que Amads y
Brandoibas y aun las dueas y doncellas
tuvieron con lo que l dijo, y desde que los
manteles alzaron Amads se despidi de la

mujer de Arcalaus y ella lo encomend a


Dios y dijo:
Dios ponga avenencia entre mi seor y
vos!.
Cierto, duea dijo Amads, aunque
la no tenga con l, la tendr con vos que lo
merecis.
Y a tiempo fue que esta palabra que all
dijo aprovech mucho a la duea; as como
en el cuarto libro de esta historia os ser
contado. Entonces cabalgaron en sus
caballos y la duea en un palafrn, y
saliendo del castillo anduvieron todo aquel
da de consuno hasta la noche que
albergaron en casa de un infanzn que a
cinco leguas del castillo moraba; donde les
fue hecha mucha honra y servicio, y otro da,
oyendo misa, despedidos del husped
entraron en su camino y Amads dijo a
Brandoibas:
Buen seor: yo ando en busca de un
caballero, como os dije, y vos andis
fatigado, bien ser que nos partamos.

Seor dijo l, a m me conviene ir a


la corte del rey Lisuarte y si mandarais,
aguardaros he.
Mucho os lo agradezco dijo Amads,
mas a m conviene andar solo y poner esa
duea en el lugar donde querr ir.
Seor dijo ella, yo ir con este
caballero adonde l va, porque ah hallar
aqul por quien yo fui presa; que habr
placer con mi vista.
En el nombre de Dios dijo Amads y
a Dios vayis encomendados.
As partieron como os y Amads dijo al
enano:
Amigo, qu hars de ti?.
Lo que vos mandaris, dijo l.
Lo que yo mando dijo Amads es
que hagas lo que te ms pluguiere.
Seor dijo l, pues a m lo dejis,
querra ser vuestro vasallo para os servir;
que no siento yo ahora con quien mejor vivir
pueda.

Si a ti place dijo Amads, as hace a


m y yo te recibo por mi vasallo.
El enano le bes la mano. Amads anduvo
por el camino como la ventura lo guiaba, y
no tard mucho que encontr una de las
doncellas que le guarecieron, llorando
fuertemente y djole:
Seora doncella, por qu lloris?.
Lloro dijo ella por una arquita que
me tom aquel caballero que all va y a l no
tiene pro; aunque por lo que en ella va fue
escapado de la muerte no ha tercero da, el
mejor caballero del mundo, y por otra mi
compaera que otro compaero lleva por
fuerza para la deshonrar.
Esta doncella no conoci a Amads por el
yelmo que haba puesto, como de ms luee
haba los caballeros visto; y como aquello
oy, pas por ella y alcanz al caballero y
djole:
Cierto, caballero, no vais como corts en
hacer que la doncella tras vos vaya llorando;
aconsjoos que la desmesura cese y
tornadle su arca.

El caballero comenz a rer y Amads le


pregunt:
Por qu res?.
De vos me ro dijo l, que os tengo
por loco en dar consejo a quien no os
demanda, ni har nada de los que dijereis.
Podr ser dijo Amads que no nos
vendra bien de ello y dadle su arca, pues a
vos no tiene pro.
Parece dijo el caballero que me
amenazis.
Amenaza es vuestra gran soberbia
dijo Amads que nos pone en hacer esta
fuerza a quien no debais.
El caballero puso el arqueta en un rbol y
dijo:
Si vuestra osada es tal como las
palabras, venid por ella y dadla a su dueo.
Y volvi la cabeza del caballo contra l.
Amads que ya con saa estaba fue para l y
l vino cuanto ms pudo a lo herir y
encontrle en el escudo, que se lo falso, mas
no pas el arns, que era fuerte y quebr la

lanza, y Amads le encontr tan duramente


que lo derrib en tierra y el caballero sobre
l, y fue tan maltrecho que se no pudo
levantar. Amads tom el arca y diola a la
doncella y dijo:
Atended aqu en tanto que socorro a la
otra.
Entonces fue cuanto pudo por donde vio al
caballero y a poco halllo entre unos rboles
donde tena atado su caballo y el palafrn de
la doncella y el caballero con ella y
forzndola para la deshonrar y ella daba
grandes voces y llevbala por los cabellos a
una mata, y ella deca con gran cuita:
Ay, traidor, enemigo mo!, ana mueras
de mala muerte por esto que me haces en
as me querer deshonrar, de m no
recibiendo dao.
En esto estando, lleg Amads dando
voces y diciendo que dejase la doncella y el
caballero que lo vio fue luego a tomar sus
armas y cabalg en su caballo y dijo:
En mal punto me estorbasteis de hacer
mi voluntad.

Dios confunda tal voluntad dijo


Amads que as hace perder la vergenza
a caballero.
Cierto, si me no vengase de vos dijo el
caballero nunca traera armas.
El mundo perdera muy poco dijo
Amads, en que las desamparaseis, pues
con tanta vileza usis de ellas, forzando las
mujeres que muy guardadas deben ser de
los caballeros.
Entonces se acometieron al ms correr de
los caballos y encontrronse tan duramente
que fue maravilla y el caballero quebr su
lanza, mas Amads lo lanz por cima del
arzn trasero y dio del yelmo en el suelo, y
como el cuerpo todo cay sobre el
pescuezo, torciselo; de tal guisa, que qued
ms muerto que vivo y Amads, que as lo
vio tan maltrecho, trajo el caballo sobre l
diciendo:
As perderis el celo deshonesto, y dijo
a la doncella:
Amiga, de ste ya no temeris.

As me parece, seor dijo ella, mas


temo de otra doncella mi compaera a quien
tomaron una arqueta que no reciba algn
dao.
No temis dijo Amads, que yo se lo
hice dar y veisla que viene con mi escudero.
Entonces se tir el yelmo y la doncella lo
conoci y l a ella, que sta era la que le
llev: viniendo l de Gaula a Urganda la
Desconocida, cuando atac a su amigo por
fuerzas de armas del castillo de Baldoid y
descendiendo del caballo la fue a abrazar y
as lo hizo a la otra desde que lleg y
dijronle:
Seor, si supiramos qu tal defendedor
tenamos poco temiramos de ser forzadas y
bien podis decir que si os acorrimos fue por
vuestro merecimiento, que nos acorristeis.
Seoras dijo Amads, en mayor
peligro era yo y rugoos que me digis cmo
lo supisteis.
La doncella que por la mano lo alzara le
dijo:

Seor, mi ta Urganda me mand bien


ha diez das que trabajase por llegar all
aquella hora para os librar.
Dios se lo agradezca dijo l, y yo la
servir en lo que mandare y quisiere y a vos
que tan bien lo hicisteis, y ved si soy para
ms menester.
Seor dijeron ellas, tornad a vuestro
camino, que por nos dejasteis, y nosotras
iremos al nuestro.
A
Dios
vayis
dijo
l,
encomendadme mucho a vuestra seora y
decidle que ya sabe que soy su caballero.
Las doncellas se fueron su camino y
Amads torn al suyo; donde quedar, por
contar lo que Arcalaus hizo.

Captulo 20
Cmo Arcalaus llev nuevas a la corte del
rey Lisuarte cmo Amads era muerto, y de
los grandes llantos que en toda la corte por
l se hicieron, en especial, Oriana.
Anduvo tanto Arcalaus despus que se
parti de Amads, donde lo dej encantado,
en su caballo y armado de sus armas, que a
los diez das lleg a la casa del rey Lisuarte
una maana, cuando el sol sala, y a esta
sazn el rey Lisuarte cabalgara con muy
grande compaa y andaba entre su palacio y
la floresta y vio cmo vena Arcalaus contra
l, y cuando conocieron el caballo y tambin
las armas, todos cuidaron que Amads era, y
el rey fue a l muy alegre, mas siendo ms
cerca vieron que no era el que pensaban,
que l traa el rostro y las manos
desarmadas y fueron maravillados. Arcalaus
fue ante el rey y dijo:
Seor, yo vengo a vos porque hice tal
pleito de parecer aqu a contar cmo mat
en una batalla un caballero, y cierto yo
vengo con vergenza porque antes de otros

que de m querra ser loado, pero no puedo


l hacer que tal fue la conveniencia de entre
l y m, que el vencedor cortase la cabeza al
otro y se presentase ante vos hoy en este
da, y mucho me pes que me dijo que era
caballero de la reina, y yo le dije que si me
matase que mataba a Arcalaus, que as de
nombre y l dijo que haba nombre Amads
de Gaula, as que l de esta guisa recibi la
muerte y yo qued con la honra y prez de la
batalla.
Ay, Santa Mara valga! dijo el rey,
muerto es el mejor caballero y ms
esforzado del mundo. Ay, Dios Seor!, por
qu os plugo de hacer tan buen comienzo en
tal caballero?.
Y comenz de llorar muy esquivo llanto y
todos los otros que all estaban. Arcalaus se
torn por do viniera asaz con enojo y
maldecanle los que lo vean, rogando y
haciendo peticin a Dios que le diese cedo
mala muerte y ellos mismos se la dieran, si
no porque, segn su razn, no haban causa
ninguna para ello. El rey se fue para su
palacio muy penoso y triste a maravilla y las

nuevas sonaron a todas partes hasta llegar a


casa de la reina, y las dueas que oyeron
ser Amads muerto comenzaron de llorar,
que de todas era muy amado y querido.
Oriana, que en su cmara estaba, envi a la
doncella de Dinamarca que supiese qu
cosa era aquel llanto que se haca. La
doncella sali y como lo supo volvi hiriendo
con sus palmas en el rostro y, llorando muy
fieramente, cataba a Oriana y djole:
Ay, seora, qu cuita y qu gran dolor!
Oriana se estremeci toda y dijo:
Ay, Santa
Amads?.

Mara!,

si

es

muerto

La doncella dijo:
Ay, cautiva, que muerto es!, y
fallecindole a Oriana el corazn, cay en
tierra amortecida. La doncella que as la vio
dej de llorar y fuese a Mabilia, que haca
muy gran duelo mesando sus cabellos, y
djole:
Seora Mabilia, corred a mi seora, que
se muere.

Ella volvi la cabeza y vio a Oriana yacer


en el estrado, como si muerta fuese, y
aunque su cuita era muy grande que ms no
poda ser, quiso remediar lo que convena y
mand a la doncella que la puerta de la
cmara cerrase, porque ninguno as la viese
y fue tomar a Oriana entre sus brazos e
hzole echar agua fra por el rostro con que
luego acord ya cuanto; y, como hablar
pudo, dijo llorando:
Ay, amigas, por Dios!, no estorbis la
mi muerte, si mi descanso deseis y no me
hagis tan desleal que sola una hora viva sin
aqul que no con mi muerte, mas con mi
gana, l no pudiera vivir ni tan sola una hora.
Otros, dijo:
Ay, flor y espejo de toda caballera!, que
tan grave y extraa es a m la vuestra
muerte, que por ella no solamente padecer,
mas todo el mundo en perder aqul su gran
caudillo y capitn, as en las armas como en
todas las otras virtudes, donde los que en l
viven ejemplo podan tomar; mas si algn
consuelo a mi triste corazn consuelo da, no

es sino que no pudiendo l sufrir tan cruel


herida, despidindose de m se va para el
vuestro, que aunque en la tierra fra es su
morada donde deshechos y consumidos
sern, aquel gran encendimiento de amor
que siendo en esta vida apartados con tanta
aficin sostenan, muy mayor es la otra
siendo juntos, si posible fuese de las ser
otorgado, sostendrn.
Entonces se amorteci de tal guisa que de
todo en todo cuidaron que muerta fuese y
aqullos sus muy hermosos cabellos tena
muy revueltos y tendidos por la tierra y las
manos tena sobre el corazn donde la
rabiosa muerte le sobrevena, padeciendo en
mayor grado aquella cruel tristeza que los
placeres y deleites hasta all en sus amores
habido haban; as como en las semejantes
cosas de aquella calidad continuamente
acaecen. Mabilia, que verdaderamente cuid
que muerto era, dijo:
Ay, Dios Seor!, no te plega de yo vivir,
pues las dos cosas que en este mundo ms
amaba son muertas.

La doncella le dijo:
Por Dios, seora, no fallezca a tal hora
vuestra discrecin y acorred a lo que
remedio tiene.
Mabilia tomando esfuerzo se levant y
tomando a Oriana, la pusieron en su lecho.
Oriana suspir entonces y meneaba los
brazos a una y otra parte como que el alma
se le arrancase. Cuando esto vio Mabilia
tom del agua y torn a se la echar por el
rostro y por los pechos e hzola abrir los ojos
y acordar algo ms y djole:
Ay, seora!, qu poco seso este que as
os dejis morir con nuevas tan livianas como
aquel caballero trajo, no sabiendo ser
verdad, el cual, o por le demandar aquellas
armas o caballo a vuestro amigo, o quiz por
se lo haber hurtado, las podra alcanzar, que
no por aquella va que l lo dijo, que no le
hizo Dios tan sin ventura a vuestro amigo
para tan presto as del mundo lo sacar; lo
que vos haris si de vuestra cuita tan grande
algo se sabe, ser perderos para siempre.

Oriana se esforz algn tanto ms y tena


los ojos metidos en la fenestra donde ella
hablara con Amads al tiempo que all
primero lleg y dijo con voz muy flaca, como
aqulla que las fuerzas haba perdidas:
Ay, fenestra, que cuita es a m aquella
hermosa habla que en ti fue hecha!, yo s
bien que no dudars tanto que en ti otros
dos hablen tan verdadera y desengaada
habla.
Otros dijo: Ay, mi amigo, flor de todos los
caballeros, cuntos perdieron acorro y
defendimiento en vuestra muerte y que cuita
y dolor a todos ellos ser!; mas a m mucho
mayor y ms amargosa, como aqulla que
muy ms que suya vuestra era, que as
como en vos era todo mi gozo y mi alegra,
as vos faltando, es tomado el revs de
grandes e incomparables tormentos; mi
nimo asaz ser fatigado, hasta que la
muerte, que yo tanto deseo, me sobrevenga,
la cual siendo causa que nima con la
vuestra se junte de muy mayor descanso
que la atribulada vida me ser ocasin.

Mabilia, con semblante saudo, le dijo:


Cmo, seora, pensis vos que si yo
estas nuevas creyese que tendra esfuerzo
para ninguno consolar? No es as pequeo
ni liviano el amor que a mi cohermano tengo,
antes as Dios me salve si con razn lo
pudiese creer a vos ni a cuantos en este
mundo que bien le quieren no dara ventaja
de lo que por su muerte se deba mostrar y
hacer, as que lo que hacis es sin ningn
provecho y podra mucho dao acorrer, pues
que con ello muy presto se podra descubrir
lo que tan encelado tenemos.
Oriana oyendo esto, le dijo:
De eso ya poco cuidado tengo que
ahora tarde o ana no puede tardar de ser a
todos manifiesto, aunque yo pugne de lo
encubrir, que quien vivir no desea, ningn
peligro temer puede, aunque le viniese.
En esto que os estuvieron todo aquel da
diciendo la doncella de Dinamarca a todos
cmo Oriana no se osaba apartar de Mabilia,
porque se no matase, tan grande cuita era la
suya, mas la noche venida con ms fatiga la

pasaron, que Oriana se amorteca muchas


veces, tanto, que nunca el alba la pensaron
llegar, tanto era el pensamiento y cuita que
en el corazn tena, pues otro da a la hora
de los manteles al rey queran poner entr
Brandoibas por la puerta del palacio llevando
a Grindalaya por la mano con aqulla que
aficin tena, que mucho placer a los que lo
conocan dio, porque gran pieza de tiempo
haba pasado de que l ningunas nuevas
supieran y ambos hincaron los hinojos ante
el rey. El rey, que lo mucho preciaba, dijo
as:
Brandoibas, seis muy bien venido,
cmo tardasteis tanto, que mucho os
hemos deseado?.
A la razn que el rey deca respondi y
dijo:
Seor, fui metido en tan gran prisin
donde no pudiera salir en ninguna guisa,
sino por el muy buen caballero Amads de
Gaula, que por su cortesa sac a m y a
esta duea y a otros muchos, haciendo tanto
en armas cual otro ninguno hacer pudiera, y

hubiera muerto por el mayor engao que


nunca se vio el traidor de Arcalaus, pero fue
acorrido de dos doncellas que no lo debieran
amar poco.
El rey cuando esto oy levantse presto de
la mesa y dijo:
Amigo, por la fe que a Dios debis y a
m, que me digis si es vivo Amads.
Por esa, seor, que decs, digo que es
verdad que le dej vivo y sano an no ha
diez das, mas por qu lo preguntis.
Porque nos vino a decir anoche
Arcalaus que lo matara, dijo el rey, y contle
por cul guisa lo haba contado.
Ay, Santa Mara dijo Brandoibas,
que mal traidor!; pues peor se le par el
pleito que l cuidaba.
Entonces cont al rey cuanto le
aconteciera con Arcalaus, que nada falt,
como ya lo habis odo antes de esto. El rey
y todos los de su casa cuando lo oyeron
fueron tan alegres que ms no lo podan ser,
y mand que llevasen a la reina a Grindalaya

y le contase nuevas del su caballero, la cual


as de ella como de todas las otras fue con
mucho amor y gran alegra recibida por las
buenas nuevas que les dijo. La doncella de
Dinamarca que las oy fue cuanto ms pudo
a las decir a su seora, que de muerta a viva
la tornaron, y mandle que fuese a la reina y
les enviase la duea, porque Mabilia le
quera hablar, y luego lo hizo, que
Grindalaya se fue a la cmara de Oriana y
les dijo todas las buenas nuevas que traa y
ellas le hicieron mucha honra y no quisieron
que en otra parte comiese sino a su mesa,
por tener lugar de saber ms por extenso
aquello que tan gran alegra a sus
corazones, que tan tristes haban estado, les
daba. Mas cuando Grindalaya les vena a
contar por dnde Amads haba entrado en
la crcel y cmo matara los hombres
carceleros y la sacara a ella de donde tan
cuitada estaba y la batalla que con Arcalaus
hubiera, y todo lo otro que pasara, a gran
piedad haca sus nimos mover. As como
osteis estaban en su comer, tornada la su
gran tristeza en mucha alegra. Grindalaya

se despidi de ellas y tornse donde la reina


estaba y hall all al rey Arbn de Norgales,
que mucho la amaba, que la andaba a
buscar sabiendo que all era venida. El
placer que ambos hubieron no se os podra
contar. All fue acordado entre ellos que ella
quedase con la reina; pues que no hallara
en ninguna parte otra casa que tan honrada
fuese y Arbn de Norgales dijo a la reina
cmo aquella duea era hija del rey Ardrod
de Serolis, y que todo el mal que recibiera
haba sido a su causa de l, que le peda por
merced la tomase consigo, pues ella quera
ser suya. Cuando la reina esto oy mucho le
plugo de en su compaa la recibir, as por
las nuevas que de Amads de Gaula trajera,
como por ser persona de tan alto lugar, y
tomndola por la mano, como a hija de quien
era, la hizo sentar ante s, demandndole
perdn si no lo haba tanto honrado que la
causa de ello fuera no la conocer. Tambin
supo la reina cmo esta Grindalaya tena
una hermana muy hermosa doncella, que
Aldeva haba de nombre, que en casa del
duque de Bristoya se haba criado, y mand

la reina que luego se la trajesen para que en


su casa viviese, porque la deseaba mucho
ver. Esta Aldeva fue la amiga de don Galaor,
aquella por quien l recibi muchos enojos
del enano, que ya osteis decir. As como os
estaba el rey Lisuarte y toda su corte mucho
alegres y con deseo de ver a Amads, que
tan gran sobresalto les pusieron aquellas
malas nuevas que Arcalaus de l les haba
dicho. De los cuales dejar la historia de
hablar y contar de don Galaor, que ha
mucho que de l no se dijo ni hizo memoria.

Captulo 21
Cmo don Galaor lleg a un monasterio
muy llagado, y estuvo all quince das, en fin
de los cuales fue sano; y lo que despus le
sucedi.
Don Galaor estuvo quince das llagado en
el monasterio donde la doncella que l
sacara de prisin lo llev, en cabo de los
cuales siendo en disposicin de tomar
armas, se parti de all y anduvo por un
camino donde la ventura lo guiaba, que su
voluntad no era de ir ms a un cabo que a
otro, y a la hora de medioda hallse en un
valle donde haba una fuente y hall cabe
ella un caballero armado, mas no tena
caballo ni otra ninguna bestia, de que fue
maravillado y djole:
Seor caballero, cmo vinisteis aqu a
pie?.
El caballero de la fuente le respondi:
Seor, yo iba por esta floresta a un mi
castillo y hall unos hombres que me
mataron el caballo y hube de venir aqu a pie

muy cansado, y as habr de tornar al


castillo, que no saben de m.
No tornaris dijo don Galaor sino
cabalgando en aquel palafrn de mi
escudero.
Muchas mercedes dijo l, pero
antes que nos vamos quiero que sepis la
gran virtud de esta fuente, que no hay en el
mundo tan fuerte ponzoa que contra esta
agua fuerza tenga y muchas veces acaece
beber aqu algunas bestias emponzoadas y
luego revientan, as que todas las personas
de esta comarca vienen aqu a guarecer de
sus enfermedades.
Cierto dijo don Galaor, maravilla es
lo que decs y yo quiero beber de tal agua.
Y quin hara ende l dijo el
caballero de la fuente, que siendo en otra
parte la deberais buscar?.
Entonces descabalg Galaor y dijo a su
escudero:

Desciende y bebamos, el escudero lo


hizo y acost las armas, a un rbol. El
caballero de la fuente dijo:
Id vos a beber, que yo tendr el caballo.
l fue a la fuente por beber y en tanto que
beban enlaz el yelmo y tom el escudo y
lanza de don Galaor y cabalgando en el
caballo le dijo:
Don caballero, yo me voy y quedad aqu
vos hasta que a otro engais.
Galaor, que beba, alz el rostro y vio
cmo el caballero se iba y dijo:
Cierto, caballero, no solamente me
hicisteis engao, mas gran deslealtad; y eso
os probar yo si me aguardis.
Eso qued dijo el caballero para
cuando hayis otro caballo y otras armas
con que os combatis, y dando de las
espuelas al caballo se fue su va. Galaor
qued con gran saa y en cabo de una pieza
que estuvo pensando cabalg en el palafrn
en que las armas le traan y fuese por la va
que el caballero fue y llegando donde el

camino en dos partes se apartaba, estuvo


all un poco, que no saba por dnde fuese y
vio por el un camino venir una doncella a
gran prisa, encima de un palafrn y atendila
hasta que llegase donde l estaba y llegando
dijo:
Doncella, por ventura visteis un
caballero que va encima de un caballo bayo
y lleva un escudo blanco y una flor bermeja?.
Y para qu lo queris vos?, dijo la
doncella. Galaor le respondi y dijo:
Aquellas armas y caballo que son mas y
querra las cobrar si pudiese, pues tan
vilmente me las tom.
Y cmo os las tom?, dijo la doncella.
l se lo cont todo como aviniera.
Pues qu le harais as, desarmado
dijo ella, que segn creo l no os las tom
para las tornar?.
No querra dijo Galaor sino juntarme
con l.
Pues si me otorgis un don dijo ella,
yo os juntar con l.

Galaor, que mucho deseaba hablar al


caballero, otorgselo.
Ahora me seguid, dijo ella, y volviendo
por do viniera fue por el camino y Galaor en
pos de ella. Pero la doncella fue una pieza
delante, que el palafrn de Galaor no
andaba tanto, porque llevaba a l y a su
escudero y anduvo bien tres leguas que no
la vio, y pasando una arboleda de espesos
rboles vio la doncella que contra l vena y
Galaor se fue a ella, mas la doncella andaba
con engao, que el caballero era su amigo, y
fule decir cmo llevaba a Galaor que le
tomase las otras armas que llevaba y se
meti en una tienda as armado como estaba
y dijo a la doncella que all se lo llevase, que
sin peligro lo podra matar o escarnecer.
Pues yendo as como os, llegaron a la
tienda, y la doncella dijo:
All est el caballero que demandis.
Galaor descabalg y fue para ella, mas el
otro, que a la puerta estaba, dijo:

No hicisteis ac buena venida, que


habris a dar esas otras armas o seris
muerto.
Cierto dijo don Galaor, de tan
desleal caballero como vos no me temo
nada.
Y el caballero alz la espada por lo herir, y
Galaor se guard del golpe que, siendo muy
ligero y de gran esfuerzo, tuvo para ello
tiento, y perdiendo el otro golpe que fue el
vaco, dile por cima del yelmo tan dura
herida que los hinojos hinc en tierra, y as
tomle por el yelmo y tir tan recio que se lo
arranc de la cabeza e hzolo caer tendido.
El caballero dio muy grandes voces a su
amiga que lo acorriese, y ella que lo oy vino
cuanto pudo a la tienda diciendo a grandes
voces:
Estad quedo, caballero, que ste es el
don que os demand.
Pero Galaor lo haba herido con la saa
que tena de tal guisa que no hubo menester
maestro. Cuando la doncella lo vio muerto
dijo:

Ay, cautiva!, que mucho tard


cuidando engaar a otro, enga a m.

Des dijo contra Galaor:


Ay, caballero!, de mala muerte seis
muerto, que matasteis la cosa que en el
mundo ms amaba, mas t morirs por l,
que el don que me prometiste te lo
demandar en parte donde no podrs de la
muerte huir, aunque ms fuerzas tengas, si
no me lo das por todas partes sers de mi
pregonado y abiltado.
Galaor le respondi y dijo:
Si yo cuidara que os tanto haba de
pesar no lo matara, aunque bien lo mereca
y debierais lo antes acorrer.
Yo hice el yerro dijo ella, y yo lo
enmendar, que har dar tu vida por la suya.
Galaor cabalg en su caballo y el escudero
tom las armas y partise de all y siendo
alongado cuanto una legua volvi la cara a la
mano diestra y vio cmo la doncella vena
tras l y como a l lleg djole:
Seora doncella, dnde queris ir?.

Con vos dijo ella, hasta llegar donde


me deis el don que prometido me tenis y os
haga morir de mala muerte.
Mejor sera dijo don Galaor tomar
de m otra enmienda, cual vos ms quisiereis
que no esa que decs.
Otra enmiendadijo ella no habr
sino dar vuestra alma por la suya o quedar
por traidor y falso.
As se fue Galaor su camino y la doncella
con l, que nunca l haca sino denostarle. Y
en cabo de tres das entraron en una
floresta, que Angadza haba nombre.
El autor aqu deja de hablar de eso para lo
contar en su lugar y torna a Amads, que
partido de las doncellas de Urganda, como
os ya contamos, anduvo hasta medioda y
saliendo de una floresta por donde
caminaba, hallse en un llano, en que vio
una hermosa fortaleza y vio ir por el llano
una carreta, la mayor y ms hermosa qu
nunca vio y llevbanla doce palafrenes e iba
cubierta por cima de un jamete bermejo, as
que se no poda ver nada de lo que dentro

era. Esta carreta era guardada de ocho


caballeros armados de todas cuatro partes.
Amads, como la vio, fue contra ella con
gana de saber qu fuese aquello, y llegando
a ella sali a l un caballero que le dijo:
Tiraos fuera, seor caballero, y no seis
tan osado de hasta ah llegar.
Yo no llego por mal, dijo Amads.
Comoquiera que sea dijo el otro no
os trabajis de ello, que no sois tal que
debis ver lo que ah va y si en ello porfiis
costaros ha la vida, que vos habis de
combatir con nosotros y aqu hay tales que
con su sola persona os no defenderan,
cuanto ms, todos de consuno.
No s nada de su bondad dijo l,
mas todava si puedo lo que en la carreta va.
Entonces tom sus armas y los dos
caballeros que delante venan fueron para l
y a ellos; el uno, lo hiri en el escudo de
guisa que quebr su lanza, y el otro, falleci
de su golpe. Amads derrib al que lo
encontr sin detenencia ninguna, y tornando
al otro, que por l haba pasado, lo encontr

tan fuertemente que dio con l y con el


caballo en el suelo, y queriendo ir contra la
carreta, vinieron otros dos caballeros contra
l al mas correr de los caballos y fue para
ellos e hiri al uno tan fuertemente que le no
sirvi armadura que trajese y dio al uno por
cima del yelmo con la espada tal golpe, que
le hizo abrazar al cuello del caballo que
ningn sentido le qued. Cuando los cuatro
vieron a sus compaeros vencidos de un
solo caballero, mucho fueron espantados en
ver cosa tan extraa y movieron de consuno
y con gran ira contra Amads por lo herir,
pero antes que ellos llegasen haba
derribado al otro en tierra, y ellos lo hirieron
de tal manera: los unos, en el escudo y los
otros fallecieron de los encuentros; mas al
que delante vena fue Amads por lo herir de
la espada, y el otro lleg tan recio, que se
encontraron con los escudos y los yelmos
tan fuertemente que el caballero cay del
caballo muy desacordado, que de parte
ninguna no saba y los tres caballeros
tornaron sobre l y dironle grandes golpes y
al uno de los que la lanza traa, solt Amads

la espada de la mano y trabla de ella tan


recio que se la llev de las manos y fue dar
con ella al uno de ellos tal golpe en la
garganta, que el hierro y el fuste sali al
pescuezo, y dio con l en tierra muerto y
luego se dej correr cuanto ms pudo a los
dos, e hiri al uno en el yelmo tan duramente
de toda su fuerza, que se lo derrib de la
cabeza y Amads le vio el rostro que era muy
viejo y hubo de l duelo y dijo:
Cierto, seor caballero, ya deberais
dejar esto en que andis, que si hasta aqu
no ganasteis honra, de aqu adelante la edad
os excusa de ganar.
El caballero le dijo:
Amigo, seor, antes es al contrario, que
a los mancebos conviene de ganar honra, y
prez a los viejos de la sostener en cuanto
pudieren.
Odas por Amads las razones del viejo, le
dijo:
Yo tengo por mejor lo que
caballero, decs, que lo que yo dije.

vos,

Ellos en estas razones estando alz


Amads la cabeza y vio cmo el otro
caballero que quedaba iba al ms andar de
su caballo huyendo contra el castillo, y vio
los otros, que se pudieron levantar andar en
pos de sus caballos y fuese a la carreta, y
alzando el jamete meti la cabeza dentro y
vio un monumento de piedra marmal y en la
cobertura de suso ser una imagen de rey
con corona en la cabeza y de paos reales
vestido, y tena la corona hendida hasta la
cabeza, y la cabeza hasta el pescuezo, y vio
una duea ser en un lecho y una nia cabe
ella y parecile tan hermosa ms que otra
ninguna de cuantas haba visto en sus das,
y dijo a la duea:
Seora, por qu tiene esta figura as el
rostro partido?.
La duea le mir y vio que no era de su
compaa y djole:
Qu es eso, caballero, quin os mand
mirar esto?.
Yo dijo l que hube gana de ver lo
que aqu andaba.

Y los nuestros caballeros qu hicieron


ah?, dijo ella.
Hicironme ms de mal que de bien, dijo
l. Entonces, alzando la duea el pao vio a
los unos muertos, y a los otros que andaban
tras los caballos, de que muy turbada fue y
dijo al caballero:
Maldita sea la hora en que fuisteis
nacido, que tales diabluras habis hecho!.
Seora dijo l, vuestros caballeros
me acometieron, mas si os pluguiere
decidme lo que os pregunto....
As me Dios ayude dijo la duea, ya
por m no lo sabris, que el mal soy de vos
escarnecida.
Cuando Amads con tanto enojo la vio
partise de all y fuese su va por donde
antes iba. Los caballeros de la duea
metieron los muertos en la carreta y ellos,
con gran vergenza cabalgaron y furonse
contra el castillo. El enano pregunt a
Amads qu es lo que haba visto en la
carreta. Amads se lo dijo y adems que no
pudiera saber nada de la duea.

Si ella fuera caballero armado dijo el


enano ana os lo dijera.
Amads se call y fuese adelante. Y
cuando una legua anduvo, vio venir en pos
de s al caballero viejo que l derribara y
dbale voces que atendiese. Amads estuvo
quedo y el caballero lleg desarmado y dijo:
Seor caballero, vengo a vos con
mandado de la duea que en la carreta
visteis, y que os quiere enmendar la
descortesa que os dijo y rugaos que
alberguis en el castillo esta noche.
Buen seor dijo Amads, yo la vi con
tanta pasin por lo que con vosotros me
aconteci que ms enojo mi visita que placer
le dara.
Creed, seor dijo el caballero, que
la haris muy alegre con vuestra tornada.
Amads, que el caballero vio en tal edad
que no deba mentir y la aficin con que se
lo rogaba, volvise con l hablando,
preguntndole si saba por qu la figura de la
piedra tena as la cabeza partida, pero l no
se lo quiso decir, ms llegando cerca del

castillo dijo que se quera adelantar, porque


la duea supiese su venida. Amads anduvo
ms despacio y lleg a la puerta sobre la
cual estaba una torre y vio a una fenestra de
ella la duea y la nia hermosa, y la duea le
dijo:
Entrad, seor caballero, que mucho os
agradecemos vuestra venida.
Seora dijo l, muy contento soy yo
en os dar antes placer que enojo, y entr en
el castillo yendo delante oy una gran vuelta
de gente en un palacio y luego salieron de l
caballeros armados y otra gente de pie y
venan diciendo:
Estad, caballero, y sed preso, si no
muerto sois.
Cierto dijo l, en prisin de tan
engaosa gente yo no entrar a mi grado.
Entonces enlaz el yelmo y no pudo tomar
el escudo con la prisa que le dieron, y
comenzronle a herir por todas partes, pero
l en cuanto el caballo le tir defendise muy
bravamente, y derribando ante sus pies los
que a derecho golpe alcanzaba y como se

vio muy ahincado por ser la gente mucha,


fuese yendo contra un cobertizo que en el
corral estaba, y all metido haca maravillas
en se defender, y vio cmo prendieron al
enano y a Gandaln, y cobr ms corazn
que antes tena para se defender, pero como
la gente mucha fuese y le heran por todas
partes de tantos golpes, que a las veces le
hacan hincar los hinojos en tierra, no
pudiera por ninguna cosa escapar de ser
muerto; que a prisin no le tomaran porque
l haba muerto de los contrarios seis de
ellos y otros que eran malheridos, mas Dios
y la su gran lealtad le socorrieron muy bien
en esta guisa, que la nia hermosa que la
batalla miraba y le viera hacer aquellas
cosas tan extraas, hubo en l gran piedad y
llamando a una su doncella, dijo:
Amiga, a tan gran piedad me ha movido
la gran valenta de aquel caballero, que ms
querra que toda esta gente muriese que l
solo, y venid conmigo.
Seora dijo
queris hacer?.

la

doncella,

qu

Soltar los mis leones dijo ella, que


maten a aqullos que en tal estrecho tienen
al mejor caballero del mundo y yo os mando,
como a mi vasalla, que los soltis, pues que
otro ninguno, si vos no, lo podra hacer, que
no han de otro conocimiento y yo os sacar
de culpa, y tornse para la duea. La
doncella fue a soltar los leones, que eran
dos y muy bravos, metidos en una cadena y
salieron al corral, y ella dando voces que se
guardasen de ellos, diciendo que ellos se
haban soltado. Mas antes que la gente huir
pudiese, a los que alcanzar pudieron los
hicieron piezas entre sus agudas y fuertes
uas. Entonces, Amads, que la gente vio
que hua hacia el muro y a las torres, y que
de ellos quedaba libre en tanto que los
fuertes leones se empachaban en los que
tenan ante s, fuese luego lo ms que pudo
a la puerta del castillo y saliendo fuera
cerrla tras s, de guisa que los leones
quedaron dentro y l se sent en una piedra
muy cansado, como aqul que haba bien
guerreado, su espada desnuda en la mano
de la cual quebrara hasta el un tercio de ella.

Los leones andaban por el corral a una y


otra parte y acudan a la puerta por salir. La
gente del castillo no osaba bajar, ni la
doncella que los guardaba, que ellos eran
tan encarnizados y saudos que a ninguno
obediencia tenan; as que los que estaban
dentro no saban qu hacer y acordaron que
la duea rogase al caballero que abriese la
puerta creyendo que por otro alguno lo hara,
pero ella considerando la grande y mala
desmesura que le haba hecho, no se atrevi
a le pedir cosa por merced, mas no
esperando otro ningn remedio, psose a la
fenestra y dijo:
Seor caballero, comoquiera que os
hayamos muy malamente errado sin tener
conocimiento, venza vuestra humilde
cortesa contra nuestra culpa y, si a vos
pluguiere, abrid la puerta a los leones,
porque saliendo ello fuera, nosotros
quedaremos sin temor libre de peligro y
juntamente con esto se os har toda aquella
enmienda que pertenezca hacerse del yerro
que os hicimos y cometimos, aunque os
quiero tambin decir que mi intencin y

voluntad no fue sino por teneros en fuertes


crceles preso.
l respondi con muy manso hablar:
Eso, duea, no haba de ser por tal
guisa como lo hicisteis, que de grado fuera
yo vuestro, as como soy de todas las
dueas y doncellas que mi servicio han
menester.
Pues, seor dijo ella, no abriris la
puerta?.
No, as Dios me ayude dijo Amads,
ni de m habris cortesa.
La duea se tir llorando de la fenestra, la
nia hermosa le dijo:
Seor caballero, aqu hay tales que no
tienen culpa en el mal que recibisteis antes
merecen gracias por lo que vos no sabis.
Amads se aficion mucho de ella, y dijo:
Amiga hermosa, queris vos que abra
la puerta?.
Mucho os lo agradecer,, dijo ella.
Amads iba a la abrir, y la nia dijo:

Seor caballero, atended un poco y yo


dir a la duea que os haga atreguar de
estos que ac son. Amads lo preci mucho
y tvola por discreta. Pues la duea asegur
y dijo que dara luego a Gandaln y el enano,
y el caballero viejo, que ya osteis, dijo a
Amads que tomase un escudo y una maza,
porque con ello podra matar los leones, al
salir de la puerta.
Eso quiero yo dijo Amads, para otra
cosa y Dios no me ayude si yo mal hiciere a
quien tan bien me ayud.
Cierto, seor dijo el caballero, bien
cataris lealtad a los hombres, pues que as
la tenis a las bestias fieras.
Entonces le lanzaron la maza y el escudo
y Amads meti en la vaina lo que de la
espada le quedara y embraz el escudo y
con la maza en la mano fue a abrir la puerta;
los leones como la sintieron abrir acudieron
all y salieron muy recios al campo y Amads
qued acostado a la una parte y entrse en
el castillo y luego la duea y toda la otra
gente bajaron de lo alto, se vinieron a l y l

fue para ellos y todos lo recibieron muy bien


y le trajeron a Gandaln y al enano. Amads
dijo a la duea:
Seora, yo perd aqu mi caballo, si por
l me mandis dar otro, si no irme he a pie.
Seor dijo la duea, desarmaos y
holgaris aqu esta noche, pues es tarde,
que caballo habris, que muy desaforado
sena ir a pie a tal caballero.
Amads lo tuvo por bien y luego fue
desarmado en una cmara y dironle un
manto que cubriese y llevaron a las
fenestras donde la duea y la nia lo
atendan. Mas cuando as lo vieron fueron
mucho maravilladas de su gran hermosura y
siendo en edad tan tierna hacer cosas tan
extraas en armas. Amads cataba la nia,
que le pareca muy hermosa adems; des
dijo a la duea:
Decidme, seora, si os pluguiere, por
qu la figura, que en la carreta vi, haba la
cabeza partida?.

Caballero dijo ella, si otorgis de


hacer en ello lo que debis, decroslo he, si
no, dejadme he de ello.
Duea dijo l, no es razn que se
otorgue de hacer lo que hombre no sabe,
pero sabindolo, si es cosa que a caballero
toque, que con razn tomarse deba, por m
no se dejara.
La duea le dijo que deca muy bien y
mand apartar de all todas las dueas y
doncellas y la otra gente y tom la nia cabe
si y dijo:
Seor caballero, aquella figura de piedra
que visteis se hizo en remembranza de su
padre de esta hermosa nia, el cual yace
metido en el monumento que es en la
carreta, que fue el rey coronado y estando
en su real silla en una fiesta, lleg all un
hermano suyo, y dicindole que no le
parecera a l menos aquella corona en su
cabeza, siendo entrambos de un abolorio, y
sacando una espada que debajo de su mano
traa, hirilo por encima de la corona y
hendile la cabeza como all visteis figurado.

Y como de antes tuviese aquella traicin


pensada, traa consigo muchos caballeros,
de manera que muerto el rey y de l no
quedando otro hijo ni hija sino esta nia,
presto cobr el reino, el cual en su poder
tiene y a la sazn tena en guarda el
caballero viejo que aqu os hizo venir, esta
nia y huy con ella y trjomela a este
castillo, porque es mi sobrina y despus
hube el cuerpo de su padre, y cada da lo
pongo en la carreta y voy con l por el
campo y jur de no le mostrar sino al que por
fuerza de armas lo viese, y aunque lo vea no
le dir la razn de ello si no otorgare de
vengar tan gran traicin, y si vos buen
caballero, por lo que la razn y virtud os
obliga, queris en cosa tan justa emplear
aquella tan gran valenta y esfuerzo de
corazn que Dios en vos puso, teniendo a
vos cierto, seguir mi estilo hasta que halle
otros dos caballeros que he menester para
que todos tres se combatan con aquel traidor
y dos hijos suyos, sobre esta causa, que tal
pleito es entre ellos de no se partir de en

uno, antes de ser de consuno en la batalla si


demandada le fuere.
Duea dijo Amads, vos hacis
derecho en buscar cmo sea vengada la
mayor traicin de que nunca o hablar, y
cierto el que la hizo no puede durar mucho
sin ser escarnido, que Dios no le querra
sufrir y si vos pudieseis acabar con ellos
viniesen a la batalla uno a uno, con la ayuda
de Dios yo la tomara.
Eso no lo harn ellos dijo la duea.
Pues, qu os place dijo l que yo
haga?.
Qu seis aqu dijo ella de hoy en
un ao, si fueres vivo, y en vuestro libre
poder, y para entonces yo tendr los dos
caballeros y seris vos el tercero.
Muy de grado dijo Amads lo har, y
no os pongis en trabajo de los buscar, que
yo cuido de los traer para aquel plazo y tales
que mantendrn muy bien todo derecho.
Y esto deca l porque crea haber hallado
para entonces a su hermano don Galaor y

Agrajes, su primo, que con ellos bien osara


acometer tan gran hecho. Mucho lo
agradecieron la duea y la nia, dicindole
que procurase de los buscar muy buenos,
porque as convena que fuesen, que tuviese
por cierto que aquel mal rey y sus hijos eran
de los valientes y esforzados caballeros que
en el mundo haba. Amads les dijo:
Si no fallece un caballero que demando,
no me trabajara mucho por tercero, aunque
ellos ms esforzados sean.
Seor dijo la duea, dnde sois y
dnde os buscaremos?.
Duea dijo Amads, soy de la casa
del rey Lisuarte y caballero de la reina
Brisena, su mujer.
Pues ahora dijo ella nos vamos a
comer, que sobre tal concierto buena pro
nos har.
Y luego se entraron en un muy hermoso
palacio donde se lo dieron bien concertado,
y cuando fue sazn de dormir llevaron a
Amads a una cmara donde albergarse y

solamente qued con l la doncella que los


leones soltara, y djole:
Seor caballero, aqu hay quien os hizo
ayuda, aunque no lo sabis.
Y qu fue eso?, dijo Amads.
Fue dijo ella quitaros de la muerte
que bien cerca tenais con los leones que
por mandado de aquella nia hermosa, mi
seora, yo solt, habiendo piedad del mal
que os hacan.
Amads se maravill de la discrecin de
persona de tan poca edad, y dijo la doncella:
Cierto, yo creo que si vive habr en s
dos cosas muy extremadas de las otras, que
sern: ser muy hermosa y de gran seso.
Amads dijo:
Cierto, as me parece y decidle que yo
se lo agradezco mucho y que me tenga por
su caballero.
Seor dijo la doncella, mucho me
place en lo que decs y ella ser muy alegre
tanto que de m lo sepa, y salindose de la
cmara qued Amads en su lecho y

Gandaln y el enano, que en otra cama


yacan a los pies de su seor, oyeron bien lo
que hablaron y el enano que no saba la
hacienda de su seor y de Oriana, pens
que amaba aquella nia tan hermosa y
porque de ella se haba pagado se obligaba
por su caballero, as que este entendimiento
no le hiciera menester a Amads por muy
gran cosa que por l fue sazn de ser
llegado a muy cruel muerte, como adelante
se contar. Pasada aquella noche y la
maana venida, levantse Amads y oy
misa con la duea; des pregunt cmo
haban nombre aquellos con quien se haban
de combatir. Ella le dijo:
El padre se llama Abiseos y el hijo
mayor Darasin, y el otro, Dramis, y todos
tres son de gran hecho de armas.
Y la tierra dijo Amads, cmo ha
nombre?.
Sobradisa dijo ella, que comarca
con Serols y de la otra parte la cerca la mar.
Entonces se arm y cabalgando en un
caballo que la duea le dio, querindose

despedir, vino la nia hermosa con una rica


espada en sus manos, que de su padre
fuera, y dijo:
Seor caballero, traer por mi amor esta
espada en tanto que os durare y Dios os
ayude con ella.
Amads se lo agradeci riendo y dijo:
Amiga, seora; vos me tened por
vuestro caballero para hacer todas las cosas
que a vuestra pro y honra sean.
Ella holg mucho de aquello y bien lo
mostr en el semblante. El enano, que todo
lo miraba, dijo:
Cierto, seora, no ganasteis poco, que
tal caballero por vos habis.

Captulo 22
Cmo Amads se parti del castillo de la
duea, y de lo que le sucedi en el camino.
Amads se despidi de la duea y la nia y
entr en su camino y anduvo tanto sin
ventura hallar, que lleg a la floresta que se
llamaba Angaduza. El enano iba delante y
por el camino que ellos iban vena un
caballero y una doncella, y siendo cerca de
l, el caballero puso mano a su espada y
dejse correr al enano por le tajar la cabeza.
El enano, con miedo, dejse caer del rocn
diciendo:
Acorredme, seor, que me matan.
Amads, que lo vio, corri muy ana y dijo:
Qu es eso, seor caballero? Por qu
queris matar a mi enano? No hacis como
corts en meter mano en tan cautiva cosa,
de ms ser mo, y no me lo haber
demandado a derecho; no pongis mano en
l, que amparroslo he yo.

De vos lo amparar dijo el caballero


me pesa, mas todava conviene que la
cabeza le taje.
Antes habris la batalla, dijo Amads. Y
tomando sus armas, cubiertos de sus
escudos, movieron contra s al ms correr de
sus caballos y encontrronse en los escudos
tan fuertemente que los falsaron y las lorigas
tambin, y juntaron los caballos y ellos de los
cuerpos y de los yelmos, de tal guisa que
cayeron a sendas partes grandes cadas,
pero luego fueron en pie y comenzaron la
batalla de las espadas tan cruel y tan fuerte,
que no haba persona que la viese que de
ello no fuese espantado, y as lo era el uno
del otro, que nunca hasta all lo hallaron
quien en tan gran estrecho sus vidas
pusiese. As anduvieron hirindose de muy
grandes y esquivos golpes una gran pieza
del da, tanto que sus escudos eran tajados
y cortados por muchas partes y asimismo lo
eran los arneses, en que ya muy poca
defensa en ellos haba y las espadas tenan
mucho lugar de llegar a menudo y con dao
de sus carnes, pues los yelmos no quedaban

sin ser cortados y abollados a todas partes, y


siendo muy cansados, tirronse afuera y dijo
el caballero a Amads:
Caballero, no sufris ms de afn por
este enano y dejadme hacer de l lo que
quiero y despus yo os lo enmendar.
No hablis en eso dijo Amads, que
el enano amparroslo he yo en todas guisas.
Pues, cierto dijo el caballero, o yo
morir o la su cabeza habr aquella doncella
que me la pidi.
Yo os digo dijo Amads que antes
ser perdida una de las nuestras, y tomando
su escudo y espada se torn a lo herir con
gran saa, porque as sin causa y con tal
soberbia quera el caballero matar al enano,
que se lo no mereca; antes bien, se vino a
l con grande miedo y dironse muy fuertes
golpes, trabajando cada uno de hacer
conocer al otro su esfuerzo y valenta, as
que ya no se esperaba de s, sino la muerte,
pero el caballero estaba muy maltrecho, mas
no tanto que se no combatiese con gran
esfuerzo.

Pues estando en esta gran prisa que os,


lleg a caso un caballero todo armado donde
la doncella estaba, y como la batalla vio,
comenzse a santiguar diciendo que desde
que naciera nunca haba visto tan fuerte lid
de dos caballeros y pregunt a la doncella si
saba quin fuesen aqullos.
S dijo ella que yo los hice justar y
no me puedo partir sino alegre, que mucho
me placera de cualquiera de ellos que
muera, y mucho ms de entrambos.
Cierto, doncella dijo el caballero, no
es se buen deseo ni placer, antes es de
rogar a Dios, por tan buenos dos hombres;
mas decidme: por qu los desamis tanto?.
Eso os dir dijo la doncella; aqul
que tiene el escudo ms sano es el hombre
del mundo que ms desama Arcalaus, mi to,
y de quien ms desea la muerte, y ha
nombre Amads, y este otro con quien se
combate se llama Galaor y matme el
hombre del mundo que yo ms amaba, y
tename otorgado un don y yo andaba por se
lo pedir donde la muerte le viniese, y como

conoc al otro caballero, que es el mejor del


mundo, demndele la cabeza de aquel
enano. As que este Galaor, que muy
fuertemente caballero es, por me la dar y el
otro por la defender, son llegados a la
muerte, de que yo gran gloria y placer
recibo.
El caballero que esto oy dijo:
Mal haya mujer que tan gran traicin
pens para hacer morir los mejores
caballeros del mundo!, y sacando su espada
de la vaina diole un golpe tal en el pescuezo,
que la cabeza le hizo caer a los pies del
palafrn y dijo:
Toma este galardn por tu to Arcalaus,
que en la cruel prisin me tuvo, donde me
sac aquel caballero, y fue, cuando el
caballo llevarle pudo, dando voces diciendo:
Estad, seor Amads, que se es
vuestro hermano don Galaor, el que vos
buscis!.
Cuando Amads lo oy, dej caer la
espada y el escudo en el campo y fue contra
l diciendo:

Ay, hermano, buena ventura haya quien


nos hizo conocer!.
Galaor dijo:
Ay, cautivo malaventurado, qu he
hecho contra mi hermano y mi seor!, e
hincndosele de los hinojos delante le
demand, llorando, perdn. Amads lo alz y
abrazlo y dijo:
Mi hermano, por bien empleado tengo el
peligro que con vos pas, pues, que fue
testimonio que yo probase vuestra tan alta
proeza y bondad.
Entonces se desenlazaron los yelmos por
holgar, que muy necesario les era. El
caballero les cont lo que la doncella le
dijera y cmo ella matara.
Buena ventura vos hayis dijo Galaor
, que ahora soy quito de su don.
Cierto, seor dijo el enano, ms me
place a m que as seis del don quito, que
por la guisa que lo comenzabais, mas mucho
me maravilla por qu ella me demandaba,
que nunca la vi.

Galaor cont cuanto con ella y con su


amigo le aviniera y como ya lo habis odo, y
el caballero les dijo:
Seores, mal llegados sois, rugoos que
cabalguis y nos vamos a un mi castillo que
es aqu cerca y guareceris de vuestras
heridas.
Dios os d buena ventura dijo Amads
por lo que nos hacis.
Cierto, seor, yo por bien aventurado me
tengo en vos servir, que vos me sacasteis de
la ms cruel y esquiva prisin, que nunca
hombre fue.
Dnde fue esto, dijo Amads.
Seor dijo l, en el castillo de
Arcalaus el Encantador, que yo soy uno de
los muchos que all salieron por vuestra
mano.
Cmo habis nombre?, dijo Amads.
Llmanme dijo l Balais, y por mi
castillo que Carsante se llama, soy llamado
Balais de Carsante, y mucho os ruego,
seor, que os vayis conmigo.

Don Galaor dijo:


Vamos con este caballero que os tanto
ama.
Vamos, hermano dijo Amads, pues
que os place.
Entonces cabalgaron como mejor pudieron
y llegaron al castillo, donde hallaron
caballeros y dueas y doncellas que con
gran amor los recibieron, y Balais les dijo:
Amigos, veis que traigo toda la flor de la
caballera del mundo; el uno es Amads,
aqul que de la dura prisin me sac; el otro,
su hermano don Galaor, y halllos en tal
punto que si Dios por su merced no me
llevara aquella va, muriera el uno de ellos o
por ventura entrambos. Servidlos y
honradlos como debis.
Entonces los tomaron de sus caballos y los
llevaron a una cmara donde fueron
desarmados y puestos en ricos lechos, y all
fueron curados por dos sobrinas de la mujer
de Balais, que mucho de aquel menester
saban; mas la duea, su mujer, fue delante
de Amads y con mucha humildad le

agradeci lo que por su marido haba hecho


en le sacar de la prisin de Arcalaus. Pues
all estando, como os, Amads cont a
Galaor cmo haba salido de la casa del rey
Lisuarte por le buscar y que haba prometido
de lo llevar all, y rogle que con l fuese,
pues que en todo el mundo no haba casa
tan honrada ni donde tantos hombres
buenos morasen.
Seor, hermano dijo don Galaor,
todo lo que os pluguiere tengo yo de seguir y
hacer, aunque por dicho me tena de no ser
en esta corte conocido, hasta que mis obras
le dieran testimonio como en alguna cosa
parecieran a las vuestras o morir en la
demanda.
Cierto, hermano dijo Amads, por
eso no lo dejis, que vuestra gran fama es
all tal, que la ma, si alguna es, se va
oscureciendo.
Ay, seor! dijo don Galaor, por
Dios, no digis cosa tan desaguisada, que
no solamente con la obra, mas ni con el

pensamiento no podra alcanzar a las


vuestras grandes fuerzas.
Ahora dejemos esto dijo Amads,
que en lo vuestro y mo de razn, segn la
bondad de nuestro padre, no debe haber
ninguna diferencia.
Y luego mand al su enano que luego se
fuese a casa del rey Lisuarte y besando por
l las manos a la reina, le dijese de su parte
cmo haba hallado a Galaor y tanto que de
las llagas fuesen guaridos, se partiran para
all. El enano, cumpliendo el mandado de su
seor, se puso en el camino de Vindilisora,
donde el rey, a la sazn, era con toda su
caballera muy acompaado.

Captulo 23
Cmo el rey Lisuarte, saliendo a caza
como otras veces sola, vio venir por el
camino tres caballeros armados, y de lo que
con ellos le acaeci.
Como el rey Lisuarte muy cazador y
montero fuese, siendo desocupado de otras
cosas que ms a su estado convenan, sala
muchas veces a cazar en una floresta que
cabe la villa de Vindilisora estaba, que por
ser muy guardada muchos venados y otras
animalias
brutas
haba.
Y
siempre
acostumbraba ir en paos de monte,
proveyendo a cada cosa con aquello que le
convena. Y estando un da en sus armadas
cerca de un gran camino, vio venir por l tres
caballeros armados y envi a ellos un
escudero que les dijese de su parte que se
viniesen a l. Lo cual por ellos sabido,
desvindose del camino entraron en la
floresta a la parte donde el escudero los
guiaba. Y sabed que stos eran don
Galvanes Sin Tierra, y Agrajes, su sobrino, y
Olivas, que con ellos iba para refutar al
duque de Bristoya, y llevaban la doncella

consigo, que salvaron de la muerte cuando


la queran quemar. Y cuando cerca del rey
fueron, conoci muy bien a don Galvanes y
djole:
Don Galvanes, mi buen amigo, seis
muy bien venido!, y fuelo a abrazar,
dicindole:
Mucho me place con vos, y as, con
buen talante, recibi a los otros, que l era el
hombre del mundo que con ms aficin y
honra reciba los caballeros que a su corte
venan. Don Galvanes le dijo:
Seor, veis aqu a Agrajes, mi sobrino y
yo os lo doy por uno de los mejores
caballeros del mundo y si tal no fuese, no le
dara tan alto hombre como vos, a quien
tantos buenos y preciados sirven.
El rey, que ya haba odo loar mucho las
cosas de Agrajes, fue muy alegre con l y
abrazle y dijo:
Cierto, buen amigo, mucho debo
agradeceros esta venida y a m tenerme por
culpado sabiendo vuestro gran valor, en no
os haber rogado que la hicieseis.

El rey conoci muy bien a Olivas que era


de los de su corte y dijo:
Amigo Olivas, mucho ha que os no vi,
cierto tan buen caballero como vos sois no
querra que de m fuese partido.
Seor dijo l, las cosas que por m
han pasado sin voluntad, me dieron causa
de os no haber visto ni servido, y ahora no
vengo tan fuera de ellas que no convenga
tomar mucha afrenta y trabajo.
Entonces le cont cmo el duque de
Bristoya le matara a su primo, de que el rey
hubo pesar, porque fuera buen caballero, y
dijo a Olivas:
Amigo, yo oigo lo que decs, y as me lo
decid en mi corte y darn plazo al duque que
venga a responder, y tomndolos consigo,
dejando la caza, se fue con ellos a la villa y
por el camino supo cmo aquella doncella
que traan la haban librado de la muerte que
por causa de don Galaor le queran dar. El
rey les dijo cmo Amads le haba ido a
buscar y el gran sobresalto que Arcalaus les
pusiera, diciendo que lo haba muerto.

Agrajes fue muy maravillado de lo or y dijo


al rey:
Seor, sabis cierto ser vivo Amads?.
Slo cierto dijo, y contle cmo lo
supiera de Brandoibas y de Grindalaya, y
no lo debis dudar, pues que yo en mi
voluntad estoy satisfecho, que no dara a
ninguno ventaja de desear su vida y honra.
As lo creemos dijo Agrajes, que
segn su gran valor bien merece vuestro ser
querido y amado con aquella aficin que los
buenos lo bueno desean.
Llegando el rey con estos caballeros al su
palacio las nuevas de la su venida fueron
luego en la casa de la reina sabidas, de que
muchas hubieron placer; mas sobre todas, la
hermosa Olinda, amiga de Agrajes, que lo
amaba como a s misma, y despus la fue
Mabilia, su hermana, que, como de su
venida supo, salise a la cmara de la reina
y encontrse con Olinda y djole:
Seora, no os place mucho de la
venida de vuestro hermano?.

S place dijo Mabilia, que lo mucho


amo.
Pues pedid a la reina que lo haga venir y
verlo habis, porque de vuestro placer
redundar parte a los que bien os queremos.
Mabilia se fue a la reina y djole:
Seora, bien ser que veis a Agrajes,
mi hermano, y a don Galvanes, mi to, pues
que a vuestro servicio vienen, y yo tengo
deseo de las ver.
Amiga dijo la reina, eso har yo de
grado, que muy alegre estoy de ver tales
caballeros en casa del rey, mi seor, y luego
mand a una doncella que de su parte
rogase al rey que se los enviase para los
ver. La doncella se lo dijo y el rey les dijo a
ellos:
La reina os quiere ver, bien ser que all
vayis.
Cuando Agrajes lo oy mucho fue ledo,
porque esperaba ver aquella seora a quien
l tanto amaba, donde todo su corazn y sus
deseos eran. Tambin le plugo a don

Galvanes por ver la reina y sus dueas y


doncellas, no porque ninguna de extremado
amor amase. As que fueron luego ante la
reina que los muy bien acogi y hacindolos
sentar ante s, hablaban con ellos en
muchas cosas, mostrndoles amor como
aqulla que sin falta, era una de las dueas
del mundo que ms sesudamente hablaba
con hombres buenos, por causa de lo cual
muy preciada y amada era, no solamente de
aqullos que la conocan, ms an de los
que la nunca vieran, que esta tal
preeminencia la humanidad en los grandes
tiene sin que otro gasto en ello ponga, mas
de lo que la virtud y nobleza a ello les obliga
y a los que al contrario hacen, al contrario
les viene aquello que en las cosas
temporales, por peor se debe contar, que es
ser desarmados y aborrecidos.
Olinda se lleg a Mabilia considerando que
Agrajes all acudira, mas l, que con la reina
hablaba, no poda partir los ojos de aquella
donde su corazn era. La reina, que pens
que a su hermana Mabilia miraba con deseo
de la hablar, djole:

Buen amigo, id a vuestra hermana, que


os tiene mucho deseado.
Agrajes se fue a ella y recibironse con
aquel verdadero amor de hermanos que se
mucho aman, que pocas veces con el
nombre concuerda, y Olinda lo salud
mucho ms con el corazn que con el
semblante, retrayendo la razn a la voluntad,
que asimismo duramente se puede hacer, si
no es en medio de la gran discrecin de que
esta doncella dotada era. Agrajes hizo sentar
a su hermana entre l y su amiga, porque en
tanto que all estuviese nunca los ojos de
ella apartase, que gran consuelo y descanso
su vista le daba. As estuvo con ella
hablando, mas como el su pensamiento y los
ojos en su seora puestos eran, muy poco el
juicio entenda de lo que su hermana le
hablaba. As que no le daba respuesta ni
recaudo a sus preguntas. Mabilia, que muy
cuerda era, sintilo luego, conociendo amar
su hermano ms que a ella a Olinda y Olinda
a l, segn lo que antes ella le haba dicho y
se haber sentado con ella, razn de la
hablar, y, como a este hermano como a s

misma amase, pens que pues en todo le


haba de buscar placer, que ms en aquello
que otra cosa ninguna le podra agradar y
djole:
Seor, hermano, llamad a mi to, que de
grado querra hablarle.
A Agrajes plugo mucho de ello y dijo
contra la reina:
Seora, sea la vuestra merced de nos
enviar ac ese caballero para que su sobrina
le hable.
La reina le mand ir y Mabilia fue contra l
y qusole besar las manos, mas l las tir a
s y la abraz y dijo:
Sobrina,
seora,
sentmonos
y
preguntaros he cmo os hallis en esta
tierra.
Seor dijo ella, vmonos aquella
fenestra que no quiero que mi hermano oiga
la mi poridad, y Galvanes dijo riendo:
Cierto, mucho me place que no es l tal
que deba or tan buena poridad como es la
vuestra y la ma, y furonse para la fenestra,

y Agrajes qued con su seora como l


deseaba y vindose solo con ella dijo:
Seora, por cumplir lo que me
mandasteis y porque en otra parte mi
corazn reposo no hallaba, soy venido aqu
os servir, que vuestra vista ser para m
galardn de las cuitas y mortales deseos que
continuo padezco.
Ay!, amigo, seor dijo ella, el placer
que con vuestra venida mi corazn siente,
aquel Seor que todo lo sabe es de ello
testigo, que siendo vos de m ausente, no
podra haber bien ni vicio, aunque todas las
cosas del mundo hubiese a mi voluntad. Yo
cuido que no vinisteis a esta tierra sino por
m y yo debo trabajar de os dar ende el
galardn.
Ay!, seora dijo Agrajes, todo lo
que hiciereis en lo vuestro se hace, que esta
vida nunca cesar de ser puesta contra
todos los del mundo en vuestro servicio y a
todos ellos, teniendo a vos por seora,
tendr por extraos.

Amigo, seor dijo ella, vos sois tal


que a todos ellos ganaris y a m que os
nunca fallecer, que as Dios me ayude
mucho soy alegre de cmo os veo loar a
todos aqullos que de vuestras grandes
cosas noticia tienen.
Agrajes baj los ojos con vergenza de se
or loar, y ella se dej de ello y djole:
Amigo, pues aqu sois, cmo haris?.
Como vos mandaris dijo l, que yo
no vengo a esta tierra sino por hacer vuestro
mandado.
Pues yo quiero dijo ella que andis
aqu con vuestro primo Amads, que yo s
que os ama de grande amor y si l os
aconsejare que seis de la mesnada del rey,
hacedlo.
Seora dijo l, en todo me hacis
gran merced, que dejando lo vuestro aparte
no hay cosa en que ms placer yo sienta
que en poner mi hacienda en consejo de mi
primo.

Pues all hablando en esto que os,


llamlos la reina y fueron los caballeros
ambos ante ella, y la reina conoci bien a
don Galvanes, del tiempo que fuera infanta
morando en el reino de Dinamarca, donde
era natural, que as all como en el reino de
Noruega muchas caballeras l haba hecho,
por donde era tenido en reputacin de muy
buen caballero. En tanto que la reina
hablaba con don Galvanes, Oriana habl con
Agrajes, que mucho lo conoca y lo amaba,
as por saber que Amads lo quera y
preciaba, como por se tener ella por cosa de
su padre y madre que la criaron con mucha
honra al tiempo que el rey Lisuarte en su
poder la dej, como os hemos contado, y
djole:
Mi buen amigo, gran placer nos habis
dado con vuestra venida, especial a vuestra
hermana que tanto lo haba menester, que si
supieses lo que con ella pas de las nuevas
de la muerte de Amads, vuestro primo, por
maravilla lo tendrais.
Cierto, seora dijo l, con gran
razn mi hermana de tal cosa se deba

sentir, y no solamente ella, mas todos los


que de su linaje somos, pues que l
muriendo, mora el principal caudillo de
nosotros y el mejor caballero que nunca
escudo ech al cuello, ni tom lanza en la
mano, y su muerte fuera vengada o
acompaada de otras muchas.
Mala muerte muera dijo Oriana
aquel traidor de Arcalaus que mucho nos
supo hacer gran pesar.
Hablando en esto, los llamaron de parte
del rey y fueron all y hallronlo que quera
comer e hzolo sentar a una mesa donde
estaban otros caballeros de gran cuenta, y
poniendo los manteles entraron por la puerta
del palacio dos caballeros e hincaron los
hinojos ante el rey; l los salud. El uno de
ellos dijo:
Seor, es aqu Amads de Gaula?.
No dijo el rey, mas mucho nos
placera que lo fuese.
Cierto, seor dijo el caballero, y yo
mucho sera alegre de lo hallar como quien

por l atiende de cobrar la alegra de que


ahora soy muy apartado.
Y cmo habis nombre?, dijo el rey.
Angriote de Estravaus respondi l,
y este otro es mi hermano.
El rey Arbn de Norgales, que oy ser
aqul Angriote, levantse de la mesa y fue a
l, que an de hinojos ante el rey estaba,
levantndolo por la mano y dijo:
Seor, conocis a Angriote?.
No dijo el rey, que nunca lo vi.
Cierto, seor, pues los que lo conocen le
tienen por uno de los mejores caballeros en
armas de toda la tierra.
El rey se levant y djole:
Buen amigo, perdonadme si no os hice
la honra que vuestro valor merece, la causa
de ello fue no os conocer y plceme mucho
con vos.
Muchas mercedes dijo Angriote, y
as me placera a m en os servir.

Amigo dijo el rey, dnde conocis


vos a Amads?.
Seor, yo lo conozco, ms no ha mucho,
y cuando lo conoc mucho me cost caro
hasta ser llagado al punto de la muerte, mas
el que el dao me hizo me puso la medicina,
que para lo ganar ms conveniente era,
como aqul que es el caballero del mundo
de mejor talante.
Entonces, cont all cuanto con l le
aviniera, como el cuento lo ha mostrado. El
rey dijo a Arbn que llevase consigo
Angriote, y l as lo hizo y lo sent a la mesa
cabe s, y habiendo ya comido, hablando en
muchas cosas, entr Ardin, el enano de
Amads, y Angriote, que lo vio, dijo:
Ay, enano!, t seas bien venido,
dnde dejas tu seor Amads con quien yo
te vi?.
Seor dijo el enano, donde quiera
que yo le dejo mucho os ama y os aprecia.
Entonces se fue el rey y todos callaron por
or lo que dira y dijo:

Seor, Amads se os manda mucho


encomendar y manda saludar a todos sus
amigos.
Cuando ellos oyeron las nuevas de
Amads en gran manera fueron alegres. El
rey dijo:
Enano, as Dios te ayude, dinos dnde
dejas a Amads.
Seor dijo l, djole donde queda
sano y con salud y si ms de l queris
saber ponedme ante la reina y decirlo he.
Ni por eso se quedar de las no saber,
dijo el rey, y mand venir hasta all a la reina,
la cual luego vino con hasta quince de sus
dueas y doncellas, y tales ah hubo que
bendecan al enano, porque fuera causa que
ellos a sus amigas viesen. El enano fue ante
ella y dijo:
Seora, el vuestro caballero Amads os
manda besar las manos y envaos decir que
hall a don Galaor, que l demandaba.
Es verdad?, dijo la reina.

Seora, es verdad dijo el enano, sin


duda, mas en su conciencia hubiera de
haber gran desventura, si Dios a la sazn no
trajera por all un caballero que Balais se
llama.
Entonces, les cont cuanto aviniera y
cmo Balais matara la doncella que los
haba juntado para que se matasen, de que
fue del rey y de todos muy loado. La reina
dijo al enano:
Amigo, dnde los dejaste t?.
Yo los dej en un castillo de aquel
Balais.
Qu tal te pareci Galaor?, dijo la
reina.
Seora dijo l, es uno de los ms
hermosos caballeros del mundo, y si junto
con mi seor lo veis a duro podrais conocer
cul es el uno o el otro.
Cierto dijo la reina, mucho me
placera que ya fuesen aqu.
Tanto que guaridos sean dijo el enano
se vendrn aqu, y aqu los tengo de

atender, y contles entonces todo cuanto le


aviniera a Amads en tanto que l le
aguardara. Mucho fueron alegres el rey y la
reina y los caballeros todos con estas
buenas nuevas; mas, sobre todo, lo fue
Agrajes, que no quedaba de preguntar al
enano. El rey rog y mand a los que all
eran que no se partiesen de la corte hasta
que Amads y Galaor viniesen, porque tena
pensado de hacer unas cortes muy honradas
y ellos se lo otorgaron y loaron mucho, y
mand a la reina que enviase por las ms
hermosas doncellas y de mayor guisa que
haber pudiese, porque adems de ser ella
bien acompaada, por causa de ellas
vendran muchos caballeros de gran valor a
la servir a quien l hara mucha honra y
grandes partidos y mercedes.

Captulo 24
De cmo Amads y Galaor y Balais se
deliberaron partir para el rey Lisuarte, y de
las aventuras que ende les avinieron.
Amads y Galaor estuvieron en casa de
Balais de Carsante hasta que fueron
guaridos de sus llagas y acordaron de se ir a
casa del rey Lisuarte antes que en otras
aventuras se entremetiesen, y Balais, que de
aquella casa mucho deseaba ser, especial
teniendo conocimiento con estos dos tales
caballeros, rogles que lo llevasen consigo,
lo cual de grado le fue por ellos otorgado y,
oyendo misa, armronse todos tres y
entraron en el derecho camino de
Vindilisora, donde el rey era, y anduvieron
tanto por l que en cabo de cinco das
llegaron a una encrucijada de caminos,
donde haba un rbol grande, y vieron
debajo de l un caballero muerto en un lecho
asaz rico y a los pies tena un cirio ardiendo
y otro a la cabecera, y eran por guisa hechos
que ningn viento por grande que fuese no
los poda matar. El caballero muerto estaba
todo armado y sin ninguna cosa cubierto, y

haba muchos golpes en la cabeza y tena


metido por la garganta un trozo de lanza con
el hierro que al pescuezo le sala, y ambas
las manos en l puestas como aqul que lo
quera sacar. Mucho fueron maravillados de
ver el caballero de tal forma y preguntaran
por su hacienda de grado, mas no vieron
persona ninguna ni lugar al derredor dnde
lo supiesen. Amads dijo:
No sin gran causa, est de tal guisa aqu
este caballero muerto, y si tardsemos, no
tardara de venir alguna ventura.
Galaor dijo:
Yo lo juro por la fe que de caballera
tengo de no partir de aqu hasta saber quin
es este caballero y por qu fue muerto, y de
lo vengar si la razn y justicia me lo
otorgaren.
Amads, que con gran deseo aquel camino
haca esperando ver a su seora, a quien
prometiera de se tornar tanto que a don
Galaor hallase, pesle de esto y dijo:

Hermano, mucho me pesa de lo que


prometisteis, que he recelo de se os hacer
aqu gran detenencia.
Hecho es, dijo Galaor. Y descendiendo
del caballo se sent cabe el lecho y los otros
dos asimismo que lo no haban de dejar
solo. Esto sera ya entre nona y vsperas, y
estando catando el caballero y diciendo
Amads que pusiera as las manos por sacar
el trozo de la lanza en tanto que huelgo tena
y que espirando as se le haba quedado, no
tard mucho que vieron venir por uno de los
caminos un caballero y dos escuderos, y el
uno traa una doncella ante s en un caballo
y el otro le traa su escudo y yelmo, y la
doncella lloraba fuertemente y el caballero la
hera con la lanza en la cabeza que llevaba
en la mano. As pasaron cabe el lecho donde
el caballero muerto yaca y cuando la
doncella vio los tres compaeros dijo:
Ay, buen caballero que ende muerto
yaces!, si t vivo fueras no me consintieras
de tal guisa llevar, que el tu cuerpo fuera
puesto en todo peligro y ms valiera la
muerte de esos tres que la tuya sola.

El caballero que la llevaba con ms saa


la hiri de la asta de la lanza, as que la
sangre por el rostro le corra y pasaron tan
presto adelante que era maravilla.
Ahora os digo dijo Amads que
nunca vi caballero tan villano como ste en
querer herir la doncella de tal guisa y si Dios
quisiere esta fuerza no dejar yo pasar, y
dijo a Galaor:
Hermano, si yo tardo, id vos a Vindilisora
que yo all ser, si puedo, y Balais os har
compaa.
Entonces cabalgando en su caballo tom
sus armas y dijo a Gandaln:
Vete en pos de m, y fuese a ms andar
tras el caballero que ya luee iba. Galaor y
Balais quedaron all hasta que fue noche
cerrada, entonces lleg un caballero que por
el camino vena por donde Amads fuera, y
vena gimiendo de una pierna y armado de
todas armas y dijo contra Galaor y Balais:
Sabis vos quin es un caballero que
por este camino que vengo ya corriendo?.

Por qu lo preguntis?, dijeron ellos.


Porque sea de mala muerte dijo l,
que as va bravo que parece que todos los
diablos van con l;
Y qu braveza os hizo?, dijo Galaor.
Porque me no quiso decir dijo l
dnde tan recio iba, trable del freno y dije
que me lo dijese o se combatiese conmigo,
l me dijo con saa que pues le no dejaba
que ms tardara en me lo decir que en se
librar de m por batalla, y apartndose de m
corrimos uno contra otro e hirime tan
duramente que dio conmigo y con el caballo
en tierra e hzome esta pierna tal como veis.
Ellos comenzaron a rer y dijo don Galaor:
Sufros otra vez mejor en no querer
saber hacienda de ninguno contra su grado.
Cmo dijo el caballero, res vos de
m?.
Cierto, yo har que seis de peor
talante.
Y fue donde estaban los caballeros y dio
con la espada un gran golpe al de Galaor en

el rostro que le hizo enarmonar y quebrar las


riendas y huir por el campo, y el caballero
quiso hacer lo semejante al de Balais, mas l
y Galaor tomaron sus lanzas e iban contra l
y se lo estorbaron. El caballero se fue
diciendo:
Si al otro caballero hice desmesura y la
pagu, as lo pagaris vos en os rer de m.
No me ayude Dios dijo Balais si no
dais vuestro caballo por aqul que soltasteis,
y cabalg presto diciendo a don Galaor que
otro da sera all con l. Galaor qued solo
con el caballero muerto, que a su escudero
mand ir tras el caballero, y estuvo
aguardando hasta que de la noche pasaron
ms de cinco horas. Entonces, del sueo
vencido, puso su yelmo a la cabecera y el
escudo encima de s, adormecise y as
estuvo una gran pieza, mas cuando record
no vio lumbre ninguna de los cirios que antes
ardan, ni hall el caballero muerto, de que
mucho pesar hubo y dijo contra s:
Cierto, yo no me deba trabajar en lo que
los otros hombres buenos, pues que no s

hacer sino dormir y por ello dej de cumplir


mi promesa, mas yo me dar la pena que mi
negligencia merece, que habr de buscar a
pie aquello que estando quedo saber sin
ningn trabajo pudiera, y pensando cmo
podra tomar el rastro de los que all vinieran,
oy relinchar un caballo y fuese para all, y
cuando aquella parte lleg donde lo oyera no
hall nada; mas luego torn a or ms lejos
otros caballos y sigui todava aquel camino
y cuando anduvo una pieza, rompa el alba y
vio ante s dos caballeros armados y el uno
de ellos apeado y estaba leyendo unas letras
que en una piedra eran escritas y dijo al otro:
En balde me hicieron venir aqu, que
esto, poco recaudo me parece, y cabalgando
en su caballo se iban entrambos y Galaor los
llam y dijo:
Seores caballeros, saberme habais
decir quin llev un caballero muerto que
yaca so el rbol de la encrucijada?.
Cierto dijo el uno de ellos, no
sabemos l sino que pasada la media noche

vimos ir tres doncellas y diez escuderos que


llevaban unas andas.
Pues contra dnde fueron?, dijo
Galaor. Ellos le mostraron el camino y
partindose de l, l se fue por aquella va y
a poco rato vio contra si venir una doncella y
djole:
Doncella, por ventura sabis quin
llev un caballero muerto de so el rbol de la
encrucijada?.
Si me vos otorgis de vengar su muerte,
que fue gran dolor a muchos y a muchas
segn su gran bondad, decroslo he.
Yo lo otorgo dijo l, que segn en
vos parece juntamente se puede esta
venganza tomar.
Eso es muy cierto dijo ella, y ahora
me seguid y cabalgad en este palafrn y yo
a las ancas.
Y ella quisiera que l fuera en la silla, mas
por ninguna guisa lo quiso hacer y
cabalgando en pos de ella fueron por do la
doncella guiaba y siendo alejados cuanto

dos leguas de all, vieron un muy hermoso


castillo, y la doncella dijo:
All hallaremos lo que demandis, y
llegando a la puerta del castillo dijo la
doncella:
Entrad vos y yo me ir y decidme cmo
habis nombre y dnde os podr hallar.
Mi nombre dijo l es don Galaor y
cuido que en casa del rey Lisuarte antes que
en otra parte me hallaris.
Ella se fue y Galaor entr en el castillo y
vio yacer el caballero muerto en medio del
corral, y hacan muy gran duelo sobre l y
llegndose a un caballero viejo de los que
all estaban le pregunt quin era el
caballero muerto.
Seor dijo l, era tal, que todo el
mundo con mucha razn le debera doler de
l.
Cmo haba nombre?, dijo Galaor.
Antebn dijo l, y era natural de
Gaula.

Galaor hubo ms piedad de l que antes y


dijo:
Rugoos que me digis la causa por qu
fue muerto.
De grado os lo dir dijo l. Este
caballero vino en esta tierra, y por su bondad
fue casado con aquella duea que sobre l
llora que es seora de este castillo y
hubieron una muy hermosa hija, que fue
amada de un caballero que cerca de aqu
mora en otra fortaleza, mas ella desambalo
a l ms que otra cosa. Y el caballero
muerto acostumbraba de salir muchas veces
al rbol de la encrucijada, porque all
siempre acuden muchas aventuras de
caballeros andantes y con deseo de
enmendar aqullas que contra razn
pasasen en que hizo tanto en armas que en
estas tierras era muy loado, y siendo all un
da pas acaso aquel caballero que a su hija
amaba y pasando por l se fue al castillo
donde la doncella con sta, su madre,
quedara, que por este corral con otras
mujeres jugaba y tomndola por el brazo se
sali fuera antes que la puerta le pudiese

cerrar y la llev a su castillo. La doncella no


haca sino llorar y el caballero le dijo:
"Amiga, pues que yo soy caballero y os
mucho amo, por cul razn no me tomaris
en casamiento teniendo ms riqueza y
estado que vuestro padre?". "No dijo ella
, por mi grado, antes tendr una jura que a
mi madre hice". "Y qu jura es?". "Que no
casase ni hiciese amor sino con caballero
loado en armas, como aqul con quien ella
casara que es mi padre". "Por esto no lo
dejaris, que yo no soy menos esforzado
que vuestro padre y antes de tercero da lo
sabris". Entonces, sali armado de su
caballo del castillo y fuese al rbol de la
encrucijada donde a la sazn hall a este
caballero apeado de su caballo y sus armas
cabe s y llegndose a l sin le hablar hirilo
con la lanza por la garganta as como veis,
antes que l pudiese tomar sus armas y
cay en tierra por ser el golpe mortal y el
caballero descendi entonces y diole con la
espada todos aquellos golpes que veis que
tiene, hasta que lo mat.

As Dios me ayude dijo Galaor, el


caballero fue muerto a gran sin razn y todos
se deberan de doler, y ahora, decid: por
qu lo ponen de tal guisa so el rbol de la
encrucijada?.
Porque pasan por ah muchos
caballeros andantes y cuntanles esto que
os yo he dicho, si por ventura viniese ah, tal
que lo vengase.
Pues por qu lo dejan as solo?, dijo
Galaor.
Siempre estaban dijo el caballero
con l cuatro escuderos hasta la noche que
huyeron dende porque el otro caballero los
envi amenazar, y por esto lo trajimos.
Mucho me pesa dijo don Galaor que
os no vi.
Cmo dijo el otro, sois vos el que
all dormais acostado a su yelmo?.
S, dijo l.
Y por qu quedasteis ah?, dijo el
caballero.

Por vengar aquel muerto, si con razn lo


pudiese hacer, dijo Galaor.
Estis en aquel propsito ahora?.
S, cierto, dijo l.
Ay, seor! dijo el caballero, Dios
por su merced os lo deje acabar a vuestra
honra, y tomndolo por la mano lo lleg al
lecho e hizo callar a todos los que el duelo
hacan y dijo contra la duea:
Seora, este caballero dice que a su
poder vengar la muerte de vuestro marido.
Y ella se cay a los pies por se los besar y
dijo:
Ay!, buen caballero, Dios te d el
galardn, que l no ha en esta tierra pariente
ni amigo que de ello se trabaje, que es de
tierra extraa, pero cuando era vivo muchos
se lo mostraban.
Galaor dijo:
Duea, por ser l de la tierra que yo soy
tengo ms sabor de le vengar, que yo soy
natural de donde era l.

Amigo, seor dijo la duea, por


ventura sois vos el hijo del rey de Gaula que
deca mi seor que era en casa del rey
Lisuarte?.
Nunca fui en su casa dijo l; mas
decidme, quin lo mat, dnde lo podr
hallar?.
Buen seor dijo ella, decroslo he y
haceros he all guiar, mas he gran recelo
segn el peligro que dudis de lo cometer,
como otros, que all he enviado, lo hicieron.
Duea dijo l, por eso se extreman
los buenos de los malos.
La duea mand a dos doncellas que lo
guiasen.
Seora dijo Galaor, yo vengo a pie,
y contle cmo el caballo perdiera y dijo:
Mandadme dar en qu vaya.
De grado lo har dijo ella a tal pleito
que si lo no vengareis que me volvis el
caballo.
Yo lo otorgo, dijo Galaor.

Captulo 25
Cmo Galaor fue a vengar la muerte del
caballero que haba hallado malamente
muerto al rbol de la encrucijada.
Dironle un caballo y fuese con las
doncellas y anduvieron tanto que llegaron a
una floresta y vieron en ella una fortaleza
que estaba sobre una pea muy alta y las
doncellas le dijeron:
Seor, all habis de vengar al caballero.
Vamos all dijo l, y decidme, qu
nombre ha el que lo mat?.
Palingues, dijeron ellas. En esto,
llegaron al castillo y vieron la puerta cerrada.
Galaor llam y viniendo un hombre armado
sobre la puerta dijo:
Qu queris?.
Entrar all, dijo Galaor.
Esta puerta dijo el otro no es, sino
para salir los que ac estn.
Pues, por dnde entrar?, dijo l.

Yo os lo mostrar dijo el otro, mas


yo he miedo que trabajar en vano y no
osaris entrar.
As me ayude Dios dijo Galaor, ya
querra ser all dentro.
Ahora veremos dijo l si vuestro
esfuerzo es tal como el deseo y descended
del caballo y llegaos a pie a aquella torre.
Galaor dio el caballo a las doncellas y
psose donde le dijeron y no tard mucho
que vieron al caballero y otro ms grande en
somo de la torre, bien armado, y
comenzaron a desenvolver una devanadera
y echaron de suso un cesto grande atado en
unas recias cuerdas y dijeron:
Caballero, si ac queris entrar, ste es
el camino.
Si yo en el cesto entrare dijo Galaor,
ponerme habis all suso en salvo?.
S, verdaderamente dijeron ellos,
mas despus no os aseguramos.
Entonces, entr en el cesto y dijo:

Pues tirad que en vuestra palabra me


aseguro.
Ellos comenzronlo a subir y las doncellas
que le miraban dijeron:
Ay!, buen caballero. Dios os guarde de
traicin, que cierto, hay en el tu corazn
grande esfuerzo.
As tiraron los caballeros a Galaor de
encima de la torre y siendo suso sali muy
ligero del cesto y metise con ellos en la
torre, ellos le dijeron:
Caballero, conviene que juris de ayudar
al seor de este castillo contra los que
demandaren la muerte de Antebn o no
saldris de aqu.
Es alguno de vos el que lo mat?, dijo
Galaor.
Por qu lo preguntis?, dijeron ellos.
Porque querra hacerle conocer la gran
traicin que en ello hizo.
Cmo sois tan loco dijeron los
caballeros, estis en nuestro poder y
amenazaisle? Pues ahora compraris

vuestra locura, y poniendo mano a sus


espadas fueron para l muy airadamente y
Galaor meti mano a su espada y dironse
grandes golpes por cima de los yelmos y
escudos, que los dos caballeros eran
valientes y Galaor, que se vea en aventura,
pugnaba por los llegar a la muerte. Las
doncellas que abajo eran oan las heridas
que se daban y decan:
Ay, Dios!, que puede ser del buen
caballero que ya se combate, y la una dijo:
No nos partamos de aqu hasta ver la
cima de este hecho.
Galaor se combata tan bravamente que
en mucho espanto pona a los caballeros, y
dejse correr al uno y diole un golpe de toda
su fuerza por encima del yelmo que la
espada lleg a la cabeza y entr bien por
ella dos dedos, y tirndola contra s dio con
l de hinojos en tierra. Otros comenzle a
cargar de tan duros golpes que por heridas
que el otro el diese nunca lo dej hasta que
lo mat y torn luego sobre el otro, y como
se vio con l solo quiso huir, mas alcanzlo y

trabndolo por el brocal del escudo lo tir tan


recio contra s que lo derrib ante sus pies y
diole tales golpes de la espada que no hubo
menester maestro. Esto as hecho puso la
espada en la vaina y ech los caballeros de
la torre diciendo a las doncellas que mirasen
si alguno de aqullos era Palingues. Ellas
dijeron:
Seor, stos estn malparados para los
conocer, pero bien creemos que ninguno lo
es.
Entonces, Galaor se baj por la escalera
de la torre y entrando en un palacio vio una
doncella hermosa que estaba diciendo:
Palingues, por qu huyes si eres tan
esforzado que a mi padre matases en batalla
como lo dices?... Atiende este caballero que
viene.
Galaor mir adelante y vio un caballero
muy armado de todas armas que quera abrir
una puerta de otra torre y no poda y por las
palabras de la doncella hermosa conoci ser
aqul el que l buscaba y hubo placer, y dijo:

Palingues, no te cales que huyas, ni que


tomes esfuerzo, que aunque le tomes no
escapars en ninguna parte.
Entonces fue para l y el otro, que ms no
pudo, torn a s mismo a lo herir y diole un
gran golpe por cima del brocal del escudo
que entr la espada por la una mano, as
que no la poda sacar y Galaor lo hiri en
descubierto en el brazo derecho que le cort
la manga de la loriga y el brazo cabe el codo
y se lo ech en tierra y Palingues que as lo
vio quiso huir a una cmara y cay a la
puerta atravesado. Galaor lo tom por la
pierna y trajlo arrastrando y quitle el yelmo
de la cabeza e hirilo con su espada,
diciendo:
Toma esto por la traicin que hiciste en
matar a Antebn, y hendile hasta los
dientes; otros, meti la espada en la vaina y
la doncella hermosa que aquellas palabras
oyera vino a contra l y djole:
Ay, buen caballero!, Dios te haga vivir
en honra, que vengaste a mi padre y la
fuerza que a m se hizo.

Galaor la tom por la mano y dijo:


Cierto, amiga hermosa, bien deba haber
vergenza quien a tan hermoso parecer
hiciese pesar, que as Dios me ayude mucho
ms valis para ser servida que enojada;
otros dijo:
Amiga seora, hay algunos en el
castillo de que me tema?.
Seor dijo ella, no quedan aqu sino
gente de servicio y todos sern en la vuestra
merced.
Mas vamos dijo l a hacer entrar
dos doncellas de vuestra madre que por su
mandato me guiaron aqu.
Entonces la tom por la mano y llegando a
la puerta del castillo la abrieron y las
doncellas que atendan y la una le traa el
caballo e lucironlos entrar y cuando
descabalgaron abrazaron a su seora con
gran placer y preguntronle si era vengada
la muerte de su padre.
S dijo ella, merced a Dios y a este
buen caballero que la veng, lo que otro

ninguno no pudiera hacer, y luego se fueron


juntas adonde Galaor estaba, que ya se
quitara el escudo y el yelmo y vironle tan
nio y tan hermoso que mucho fueron
maravilladas y la doncella a quien l acorri,
se pag de l mucho ms que de ninguno
otro que jams viera y fuelo a abrazar
diciendo:
Amigo seor, yo os debo ms amar que
a otra persona alguna, y de grado querra
saber, si os pluguiere, quin sois.
Soy natural dijo l de donde era
vuestro padre.
Pues decidme vuestro nombre.
A m llmanme don Galaor, dijo l.
A Dios merced dijo ella, que de tal
caballero fue vengado mi padre, que l os
mentaba muchas veces y a otro buen
caballero, vuestro hermano, que se llama
Amads, y deca que sois hijos del rey de
Gaula, cuyo vasallo l fue.
A esta sazn andaban las doncellas por el
castillo buscando con las otras mujeres para

les dar de comer y estaban don Galaor y la


doncella, que Brandueta haba nombre,
solos hablando en lo que os y como ella era
muy hermosa y l codicioso de semejante
vianda, antes que la comida viniese, ni la
mesa fuese puesta, descompusieron ellos
ambos una cama. que en el palacio era
donde estaba, siendo duea aqulla que de
antes no lo era, satisfaciendo a sus deseos,
que en tan pequeo espacio de tiempo,
mirndose el uno al otro la su floreciente y
hermosa juventud, muy grandes se haban
hecho.
Las mesas puestas y todo aderezado
salieron Galaor y la doncella al corral y
debajo de un rbol que all estaba les dieron
de comer, y Brandueta le cont all cmo
Palingues, con miedo suyo y de su hermano
Amads, pona tan gran guarda en aquel
castillo, pensando que pues Antebn su
padre era su natural, que a ellos antes que a
otros ningunos era dado la venganza de su
muerte. Despus que all holgaron con
mucho placer y porque Brandueta se
acongojaba por salir del castillo e ir a ver a

su madre, Galaor, tenindolo por bien,


acordaron de se ir luego y aunque ya era
tarde y luego cabalgaron en sus palafrenes y
metidos al camino llegaron a casa de la
duea, su madre, a dos horas andadas de la
noche, la cual ya por una de las doncellas
que adelante fuera, saba todo lo que pasara
y as ella como toda la otra gente, hombres y
mujeres los aguardaban en el corral donde
Antebn muerto yaca, haciendo grandes
alegras,
porque
tan
cumplida
y
honradamente fuera su muerte vengada.
Galaor descendi en los brazos de la
seora, diciendo:
Seor, este castillo es vuestro y todos
haremos lo que mandareis.
Entonces lo hizo desarmar y llevronlo a
una rica cmara donde haba un lecho de
hermosos paos. All alberg aquella noche
mucho a su placer, porque Brandueta,
considerando que dejndolo solo era
cumplida la gran honra que l mereca,
cuando vio tiempo aparejado se fue para l y
a las veces durmiendo y otras veces
hablando y holgando estuvieron de consuno

hasta cerca del da, que ella a su cmara se


tom.

Captulo 26
Cmo recuenta lo que acaeci a Amads
yendo en requesta de la doncella que el
caballero maltratada la llevaba.
Amads, que iba tras el caballero que a la
doncella por fuerza llevaba y la iba hiriendo,
anduvo por lo alcanzar, y antes que lo
alcanzase encontrse con otro caballero
armado en su caballo que le dijo:
Qu cuita habis tan grande que con
tanta prisa os hace venir?.
A vos qu hace dijo Amads de yo
ir ana, mi paso?.
Si hus ante alguno ampararos he yo?.
No he ahora menester vuestra defensa,
dijo Amads. El caballero le tom por el freno
y dijo:
Conviene que me lo digis, si sois en la
batalla.
Ms me place de eso dijo Amads,
porque ms tardar de os lo decir, que de
me quitar de vos por esa va, que segn

vuestra desmesura no os podra decir tanto


que ms no quisiese de saber.
El caballero se tir afuera y vino para l al
ms ir de su caballo y Amads a l, y el
caballero le encontr reciamente en el
escudo que la lanza fue en piezas y Amads
le hiri tan fuertemente que lo derrib en
tierra y el caballo sobre l y el caballero se
hiri tan mal en la una pierna que apenas se
pudo levantar; pasando por l, fue adelante
su camino y ste fue el caballero que solt el
caballo a don Galaor y Amads se aquej
tanto de andar que alcanz al caballero que
la doncella llevaba y dijo:
Gran
pieza
ha
que
husteis,
desmesurado, y ahora os ruego que lo no
seis.
Y qu desmesura hago yo?, dijo el
caballero.
La mayor que podais dijo Amads,
que llevis la doncella forzada y adems
heraisla.
Parece dijo el caballero que me
queris castigar.

No os castigo dijo l, mas dgoos lo


que es vuestra pro.
Entiendo que lo ser ms vuestra en vos
tornar por do vinisteis.
Amads hubo saa y fue para el escudero
y djole:
Dejad la doncella; si no, muerto sois.
El escudero con miedo psola en el suelo.
El caballero dijo:
Don caballero, gran locura tomasteis.
Ahora lo veremos, dijo Amads, y
bajando las lanzas se hirieron de tal manera
que fueron quebradas y el caballero fue en
tierra y tanto que cay. Levantse ana y
Amads fue a l por lo herir con los pechos
del caballo, el otro le dijo:
Estad, seor, que por ser yo
desmesurado no lo seis vos y habed de m
merced.
Pues jurad dijo Amads que a duea
ni a doncella no forzaris contra su voluntad
ninguna cosa.

Muy de grado, dijo el caballero. Amads,


que lleg a l para le tomar la jura, y el otro,
que la espada tena en la mano, hirilo con
ella en el vientre del caballo que lo hizo caer
con l. Amads sali luego de l y poniendo
mano a la espada se dej a l correr tan
saudo que maravilla era y el caballero le
dijo:
Ahora os har ver que en mal punto aqu
vinisteis.
Amads, que gran ira llevaba, no le
respondi, mas hirilo en el yelmo so la
visera y cortle de l tanto que la espada
lleg al rostro, as que las narices con la
mitad de la cara le cort y cay el caballero,
mas l no contento, cortle la cabeza y
metiendo su espada en la vaina se fue a la
doncella a tal hora que ya era noche cerrada
y el lunar haca claro, ella le dijo:
Seor caballero, Dios os d honra por el
acorro que me hicisteis y ms si le diereis
fin, que es llevarme a un castillo donde yo
quera ir, que no hay cosa porque a tal hora
cometiese ningn camino.

Doncella dijo l, yo os llevar de


grado.
Estando en esto, lleg Gandaln, y Amads
le dijo:
Dame aquel caballo del caballero, pues
que el mo me mat, y toma t la doncella en
el palafrn, y vamos adelante donde nos ella
guiare.
As fueron dejando aquel camino a tomar
otro que la doncella saba. Amads le
pregunt si saba el nombre del caballero
muerto del rbol de la encrucijada, ella dijo
que s, y contle toda su hacienda y la razn
de su muerte, que lo bien saba. En esto,
llegaron a una ribera, siendo ya la
medianoche y porque a la doncella le
tomaba gran sueo, a ruego de ella,
acordaron de all dormir alguna pieza y
descendiendo de las bestias pusieron el
manto de Gandaln en que ella durmiese, y
Amads acostado en su yelmo se ech cerca
de ella, y Gandaln de la otra parte. Pues
durmiendo todos, como os, lleg a caso un
caballero que vena por la ribera de l contra

suso y como as los vio psose con su


caballo encima de ellos y meti el cuento de
la lanza entre los brazos de la doncella e
hzola despertar, y como vio el caballero
armado cuid que era el que la aguardaba,
levantse soolienta y dijo:
Queris, seor, que andemos?.
Quiero, dijo el caballero.
En el nombre de Dios, dijo ella. El
caballero se baj y tomndola por el brazo la
puso ante s y comenz de ir su camino.
Qu es eso? dijo ella, mejor me
llevara el escudero.
No llevar dijo l, pues quisisteis
vos ir conmigo.
Ella mir ante s y vio a Amads que muy
fuerte dorma y dio voces:
Ay, seor, acorredme, que me lleva no
s quin!.
El caballero dio de las espuelas al caballo
y fue con ella cuanto ms pudo. Amads
despert a las voces de la doncella y vio
cmo el caballero la llevaba, de que mucho

pesar hubo y llam aprisa a Gandaln que le


diese el caballo, y en tanto, enlaz el yelmo
y tom el escudo y la lanza, y cabalgando se
fue por donde el otro viera ir, y no anduvo
mucho que se hall entre unos rboles muy
espesos, donde perdi la carrera, que no
saba dnde ir y aunque l era el caballero
del mundo ms sufrido crecile gran saa
contra si, diciendo:
Ahora digo que la doncella puede bien
decir, que tanto le hice de tuerto como de
amparamiento, que si de un forzador la
defend, dejla en poder de otro, y as
anduvo una gran pieza por el campo,
haciendo a su caballo ms mal que mereca,
y a poco de rato oy sonar un cuerno y fuese
yendo contra aquella parte cuidando que all
haba acudido el caballero, y no tard que
hall ante s una hermosa fortaleza en un
otero alto y velbanla muy fuerte, y
llegndose a ella, vio el muro alto y las torres
fuertes, mas la puerta haba bien cerrada.
Los veladores que le vieron preguntronle
qu hombre era que a tal hora andaba
armado.

Soy un caballero, dijo l.


Qu demandis?, dijeron ellos.
Demando dijo l un caballero que
me tom una doncella.
No lo vimos, dijeron los de suso. Amads
se fue en derredor del castillo, y de la otra
parte hall un postigo abierto y vio al
caballero que llevara la doncella a pie y sus
hombres que le desensillaban el caballo, que
no caba por el postigo de otra manera.
Amads cuid que l era y dijo:
Seor caballero, atended un poco y no
os acojis, antes me decid si sois vos el que
me tom una mi doncella.
S, la yo tom dijo l, mal la
guardasteis vos.
Forzsteismela por engao dijo
Amads, que de otra manera no fuera tan
ligero de lo hacer, y cierto no fuisteis ah
corts ni ganasteis ah prez de caballero.
El caballero le dijo:

Amigo, yo tengo la doncella que de su


voluntad quiso venirse conmigo y tengo que
le no hice fuerza.
Seor caballero dijo Amads,
mostrdmela, y si ella eso dice dejar de la
demandar.
Yo os la mostrar maana ac dentro, si
quisiereis entrar con la costumbre del
castillo.
Y qu costumbre es sa?.
Maana os la dirn y no la tendris en
poco si a ella os aventuris,
Si ahora la quisiere ver, acogerme
haban dentro?.
No dijo el caballero, por ser de
noche, mas si al da aguardis veremos lo
que ah haris, y cerrando el postigo se
acogi dentro y Amads se tir afuera so
unos rboles, donde descendi del caballo y
estuvo con Gandaln hablando en muchas
cosas hasta la maana, y el sol salido vio
abrir la puerta, y cabalgando en su caballo
llegse a ella y vio estar un caballero todo

armado en un gran caballo y el portero que


guardaba le dijo:
Seor caballero, queris ac entrar?.
Quiero dijo Amads, que por eso
vengo aqu.
Pues antes os dir dijo el portero la
costumbre porque, vos no os quejis, y
dgoos de tanto que antes que entris vos
habis de combatir con aquel caballero, y si
os vence juraris de hacer mandado de la
seora de este castillo, si no echaros han en
una esquiva prisin, y aunque vos venzis
no os dejaremos salir y habis de ir adelante
donde hallaris a otra puerta otros dos
caballeros. Y ms adentro otros dos
caballeros y con todos os habis de combatir
por tal pleito como el del primero, y si fuereis
tan bueno que a vuestra honra lo pasis,
adems de ganar gran prez de armas,
haceros
han
derecho
de
lo
que
demandareis.
Cierto dijo Amads, si vos verdad
decs, caramente lo comprar quien de aqu
la llevare, mas comoquiera que ello sea,

todava quiero ver la doncella que ac me


tienen, si puedo.
Entonces se meti por la puerta del
castillo, y el caballero le dio voces que se
guardase y dejse a l correr y Amads a l
e hirironse de las lanzas en los escudos, y
el caballero quebrant su lanza y Amads le
ech en tierra tan bravamente que le
quebrant el brazo diestro y torn sobre l y
ponindole la lanza en los pechos dijo:
Muerto sois si no os otorgis por
vencido.
El caballero dijo:
Seor, merced, y mostrle el brazo
quebrado. Amads pas por l y fuese
adelante y vio a la otra puerta dos caballeros
armados y dijronle:
Entrad, caballero, si con nosotros os
queris combatir, si no seris preso.
Cierto dijo l, antes me combatir
que ser preso.
Y cubrindose de su escudo baj su lanza
y dejse a ellos correr y ellos a l, y el uno

falleci de su golpe, y al otro hiri en el


escudo de manera que se lo falso, e
hirironlo en el brazo siniestro y quebr la
lanza en piezas. Amads le hiri tan
fuertemente que derrib a l y al caballo en
tierra, y fue as aturdido de la cada que no
supo de s parte y dejse ir al otro que
quedara a caballo y encontrle con la lanza
sin hierro que quedara en el escudo del otro
en el yelmo, de manera que se lo sac de la
cabeza y el caballero le hiri en el brocal del
escudo de soslayo, as que el encuentro no
prendi y qued all la lanza sana y pusieron
mano a las espadas y dironse grandes
golpes, y Amads le dijo:
Cierto, caballero, locura hacis en os
combatir con la cabeza desarmada.
La mi cabeza dijo l la guardar yo
mejor que vos la vuestra.
Ahora parecer, dijo Amads. Entonces
lo hiri encima del escudo tan fuerte golpe
que la espada entr por l y el caballero
perdi las estriberas y hubiera de caer.
Amads, que as embarazado lo vio, diole de

llano con la espada en la cabeza de que fue


muy aturdido y psole la mano en el hombro
y dijo:
Caballero, mal guardasteis la cabeza
que la perdierais si os diera el golpe a
derecho.
El caballero dej caer la espada de la
mano y dijo:
No quiero perder mi cuerpo con ms
locura, pues que ya una vez me lo disteis e
id adelante.
Amads le demand la lanza que yaca en
el suelo y l se la dio y llegado a la otra
puerta vio dentro, en el castillo, dueas y
doncellas suso en el muro y oy que decan:
Si este caballero pasa la puente a pesar
de los tres, habr hecho la mayor caballera
del mundo.
Entonces, salieron a l los tres caballeros
muy bien armados y en hermosos y grandes
caballos, y el uno le dijo:
Caballero, sed preso o jurad que haris
mandado de la seora del castillo.

Preso no ser dijo Amads en tanto


que me defender pueda, ni la voluntad de la
seora, no s cul es.
Pues ahora os guardad, dijeron ellos y
fueron todos juntos a lo herir tan bravamente
que lo hubieran de derribar con el caballo.
Amads hiri al uno tan recio que le meti el
yerro de la lanza por los costados y all
quebr su lanza, as como los otros las
quebraran en l, y metiendo mano a las
espadas le hirieron tan bravamente que los
que los miraban eran mucho maravillados,
que los tres caballeros eran valientes y
usados en armas y aqul que ante s tenan
no quera la vergenza para s. La batalla
fue brava. Mas no dur mucho, que Amads,
mostrando sus fuerzas, les daba tales golpes
que la espada les haca llegar a las carnes y
a las cabezas, as que en poca de hora los
par tales que no podan sufrir y huyeron
contra el castillo y l en pos de ellos, y como
los aquejaba el uno de ellos descendi del
caballo y Amads le dijo:
No os cale descender que os no dejar
si no os otorgis por vencido.

Cierto, seor, eso har yo de grado


dijo l, y todos los que con vos se
combatieren lo deberan ser, segn lo que
hacis, y diole su espada. Amads se la
torn y fue en pos de los otros que vio entrar
en un gran palacio y vio a la puerta de l,
bien veinte dueas y doncellas, y la ms
hermosa de ellas dijo:
Estad, seor caballero, que mucho
habis hecho.
Amads estuvo quedo y dijo:
Seora, pues otrguense por vencidos.
A vos qu os hace?, dijo la duea.
Porque me dijeron a la puerta que me
convena matar o vencer, que de otra
manera no alcanzara mi derecho.
Mas dijronnos dijo la duea que si
ac entraseis a fuerza de ellos que os haran
derecho de lo que demandaseis. Y ahora
decid lo que os pluguiere.
Yo demando dijo l una doncella
que me tom un caballero en una ribera

donde de noche dorma y la trajo a este


castillo a su pesar.
Ahora sentaos dijo ella, y venga el
caballero y diga su razn y vos la vuestra, y
cada uno habr su derecho y descended un
poco en tanto que viene el caballero.
Amads descendi de su caballo y la
duea lo sent cabe s y djole:
Conocis vos un caballero que se
llama Amads?.
Por qu lo preguntis?, dijo l.
Porque toda esta guarda que visteis en
este castillo por l es puesta, y bien os digo
que si l ac entra, s que no saldra de aqu
por ninguna manera hasta que se hubiese
de quitar de una cosa que prometi.
Y qu fue eso?, dijo l.
Yo os lo dir dijo la duea, por pleito
que a todo vuestro poder le hagis partir de
lo que prometi, quien por armas, quien por
otra cosa, pues lo no hizo con derecho.
Amads dijo:

Yo os digo, duea, que cualquier cosa


que Amads haya prometido, en que tanto
sea, le har yo quitar a todo mi poder.
Ella, que no entenda a qu fin era dicho,
dijo:
Pues ahora sabed, seor caballero, que
ese Amads, que os yo hablo, prometi a
Angriote de Estravaus que le hara saber a
su amiga, y de esta promesa le haced vos
partir, pues que tal juntamiento ms por
voluntad que por fuerza quiere Dios y la
razn que se haga.
Cierto dijo Amads, vos decs razn
y si puedo yo lo har quitar.
La duea se lo agradeci mucho, pero l
no menos contento era, porque cumpliendo
su promesa se quitaba de ella y:
Decid djole, por ventura sois vos,
seora, aqulla que Angriote ama?.
Dijo ella:
Seor, yo soy.
Cierto, seora dijo l, Angriote
tengo yo por uno de los buenos caballeros

del mundo y al mi cuidar no hay tan alta


duea que se no deba precisar de haber tal
caballero, y esto no lo digo por no tener lo
que promet, mas dgolo porque l es mejor
caballero que ese que le dio la promesa.

Captulo 27
Cmo Amads se combati con el
caballero que la doncella haba hurtado
estando durmiendo y de cmo lo venci.
Mientras que esto hablaban vino a ellos un
caballero todo armado sino la cabeza y las
manos. l era grande y membrudo, y asaz
bien hecho para haber gran fuerza y dijo
contra Amads:
Seor
caballero,
dcenme
que
demandis una doncella que yo aqu traje, y
yo no os forc a vos nada, que ella se quiso
venir conmigo antes que quedar con vos, y
as tengo que no he por qu os la dar.
Pues mostrdmela, dijo Amads.
Yo no he por qu os la mostrar dijo el
caballero, mas si decs que no debe ser
ma probroslo he por batalla.
Cierto dijo Amads, eso probar yo
a quienquiera que la os no debis haber con
derecho si la doncella no se otorga a ello.
Pues sed vos en la batalla, dijo el
caballero.

Mucho me place, dijo Amads. Ahora


sabed que este caballero ha nombre
Gasinn, y era to, hermano de su padre, de
la amiga de Angriote, y era el pariente del
mundo que ella ms amaba y por ser el
mejor caballero de armas de su linaje traa
su hacienda por seso de l, y trajronle a
este Gasinn un gran caballo y l tom sus
armas y Amads otros cabalg y tom las
suyas, y la duea, que Grovenesa haba
nombre, dijo:
To, yo os lo hara que no pasase esta
batalla, que mucho pesar habra de
cualquiera de vos que mal le avenga, que
vos sois el hombre del mundo que yo ms
amo, y ese caballero me jur que har quitar
a Amads de lo que prometi a Angriote.
Sobrina dijo Gasinn, cmo
pensis vos que l ni otro pudiese tirar al
mejor caballero del mundo de no cumplir su
voluntad?.
Grovenesa le dijo:

As me ayude Dios, que yo tengo a ste


por el mejor caballero del mundo y si tal no
fuese no entrara ac por fuerza de armas.
Cmo dijo Gasinn, tanto lo
preciis vos por pasar las puertas a aqullos
que las guardaban?.
Cierto, l hizo buena caballera mas yo
por eso no lo temo mucho, y si en l hay
bondad ahora lo veris, y Dios no me ayude
si yo la doncella dejo en cuanto defenderla
pueda.
Grovenesa se tir afuera y ellos partieron
contra s al ms ir de los caballos, las lanzas
bajas e hirironse en los escudos tan
bravamente, que luego fueron quebradas y
ellos se juntaron de los escudos y yelmos de
consuno tan fuertemente que maravilla era, y
Gasinn, que menos fuerza haba, fue fuera
de la silla y dio gran cada, mas l se levant
luego como aqul que era de gran fuerza y
corazn, y meti mano a la espada y fuese
yendo contra un pilar de piedra que estaba
alto en medio del corral, que all cuid que le
no hara Amads mal de caballo, y si a l se

llegase que se lo podra matar. Amads se


dej ir a l por lo herir y Gasinn le dio con la
espada en el rostro del caballo, de que
Amads fue muy saudo y qusolo herir de
toda su fuerza, y Gasinn se tir afuera y el
golpe dio en el pilar que de fuerte piedra era,
as que cort un pedazo de l, mas la
espada fue quebrada en tres pedazos.
Cuando l as la vio, hubo gran pesar, como
quien estaba en peligro de muerte, y l no
tena con qu se defender, y lo ms presto
que pudo descendi de su caballo. Gasinn,
que as lo vio, dijo:
Caballero, otorgad la doncella por ma,
si no, muerto sois.
Eso no ser dijo l si antes ella no
dice que le place.
Entonces, se dej ir a l Gasinn y
comenzlo herir por todas partes como aqul
que era de gran fuerza y haba gana de
ganar la doncella. Mas Amads se cubra
tambin de su escud y con tanto tiento, que
todos los ms golpes reciba en l, y otros le
haca perder y algunas veces le daba con los

puos de la espada, que en la mano le


qued, tales golpes que le haca revolver de
una parte a otra y le torca a menudo el
yelmo en la cabeza. As anduvieron gran
pieza en la batalla, tanto, que las dueas y
doncellas se espantaban de cmo lo poda
Amads sufrir sin tener con qu hiriese, pero
desde que se vio descubierto por muchos
lugares de su loriga y menguado de su
escudo psolo todo en aventura de muerte, y
dejse ir con gran saa a Gasinn, tan
presto, que el otro no pudo ni tuvo tiempo de
lo herir, y abrazronse ambos pugnando
cada uno por derribar a otro y as anduvieron
una pieza que nunca Amads lo dej que de
l se soltase, y .siendo cerca de una gran
piedra que en el corral haba, puso Amads
toda su fuerza, que muy mayor que ninguno
pudiera pensar la tena, aunque de gran
cuerpo no era, y dio con l encima de ella
tan gran cada que Gasinn fue todo
aturdido, que no se meneaba con pie ni con
mano. Amads tom la espada presto, que le
cayera de la mano, y cortndole los lazos del
yelmo tirselo de la cabeza y el caballero

acord ya cuanto ms, pero no de manera


que levantarse pudiera, y djole:
Don caballero, mucho pesar me hicisteis
sin derecho y ahora me vengar de ello, y
alz la espada como que lo quera herir, y
Grovenesa dio grandes voces diciendo:
Ay, buen caballero!, por Dios, merced,
no sea as, y fue contra l llorando, cuando
Amads vio que le tanto pesaba, hizo mayor
semblante de lo matar y dijo:
Duea, no me roguis que lo deje, que
l me ha hecho tanto pesar que por ninguna
manera dejar de le cortar la cabeza.
Ay!, seor caballero dijo ella, por
Dios, demandad todo lo que vuestra
voluntad fuere que nos hagamos en tal que
no muera y luego ser cumplido.
Duea dijo l, en el mundo no hay
cosas porque yo lo dejase, sino por dos
cosas, si las vos quisiereis hacer.
Qu cosas son?, dijo ella.
Dadme la doncella dijo l, y vos me
juris como leal duea que iris a la primera

corte que el rey Lisuarte hiciere y all me


daris un don, cual yo pidiere.
Gasinn, que estaba ya ms acordado y
se vio en tan gran peligro, dijo:
Ay!, sobrina, por Dios, merced, y no me
dejis matar y habed duelo de m y haced lo
que el caballero dice.
Ella lo otorg como Amads lo peda.
Entonces, dej al caballero y dijo:
Duea, yo os estar bien en el don que
os promet y vos tened en la otra jura y no
temis que os yo demande cosa que sea
contra vuestra honra.
Muchas mercedes dijo ella, que vos
sois tal, que haris todo derecho.
Pues ahora venga la doncella que yo
demando.
La duea la hizo venir y fue hincar los
hinojos ante Amads y dijo:
Cierto, seor, mucho afn habis llevado
por mi, y comoquiera que Gasinn me
trajese a engao, conozco que me quiere

bien, pues quiso antes combatirse que


darme por otra manera.
Amiga seora dijo Gasinn, si a vos
parece que os ame, si Dios me ayude,
parece os gran verdad y rugoos mucho que
quedis conmigo.
As lo har dijo ella, placiendo a
este caballero.
Cierto, doncella dijo Amads, vos
escogis uno de los buenos caballeros que
podrais hallar, pero si esto no es vuestro
placer, luego me lo decid y no me culpis de
cosa que de ellos os avenga.
Seor dijo ella, yo agradezco mucho
a vos porque aqu me dejis.
En el nombre de Dios, dijo Amads.
Entonces, demand su caballo y Grovenesa
quisiera que quedara ya aquella noche, mas
l no lo hizo, y cabalgando en l, despedido
de ella, mand llevar a Gandaln los pedazos
de la espada y sali del castillo, mas antes
Gasinn le rog que la suya llevase, y l se
lo agradeci mucho y tomla y Grovenesa le
hizo dar una lanza y as entr en el derecho

camino del rbol de la encrucijada que all


pensaba hallar a Galaor y Balais.

Captulo 28
De lo que acaeci a Balais, que iba en
busca del caballero que haba hecho perder
a don Galaor el caballo.
Balais de Carsante se fue en pos del
caballero que solt el caballo de don Galaor,
el cual iba ya muy lejos y aunque l mucha
prisa por lo alcanzar se dio, tomle ante la
noche que muy oscura vino, y anduvo hasta
la medianoche. Entonces oy unas voces
ante s en una ribera y fue para all y hall
cinco ladrones que tenan una doncella que
la queran forzar, y el uno de ellos la llevaba
por los cabellos a la meter entre unas peas.
Y todos eran armados de hachas y lorigas,
Balais, que lo vio, dijo a grandes voces:
Villanos, malos traidores!, qu queris
a la doncella?, dejadla, si no todos seris
muertos, y dejse ir a ellos y ellos a l e hiri
al uno con la lanza por los pechos y salise
el hierro a las espaldas y la lanza quebrada,
cay el ladrn muerto. Mas los cuatro le
hirieron de manera que el caballo cay luego
entre ellos y sali de l lo ms ana que

pudo, como aqul que era esforzado y buen


caballero y meti mano a su espada y los
ladrones se dejaron correr a l e hirironle
de todas partes, por do mejor podan, y l
hiri a uno que ms a mano hall por cima
de la cabeza que le hendi hasta el
pescuezo y dio con l muerto en tierra y
dejando colgar la espada de la cadena tom
muy presto la hacha que al villano se le
cayera y fue contra los otros, que viendo los
grandes golpes que daba, se le acogan a un
tremedal que la entrada tena estrecha, pero
antes alcanz al uno con la hacha en los
lomos, que le cort la carne y huesos hasta
la ijada, y pasando sobre l fue a los dos que
se le acogieran al tremedal y all haba un
fuego grande y los ladrones se pusieron de
la otra parte vueltos los rostros contra el que
no haba por dnde huyese. Balais se cubri
de su escudo y fue para ellos y los ladrones
le hirieron de grandes golpes por cima del
yelmo, as que la una mano le hicieron poner
en tierra, mas l se levant bravamente,
como aqul que era de gran corazn, y dio al
uno con la hacha tal herida que la media

cabeza le derrib y dio con l en el fuego. El


otro cuando se vio solo, dej caer la hacha
de las manos y parse ante l de hinojos y
dijo:
Ay!, seor, por Dios, merced, no me
matis que segn lo mucho que he andado
en este mal oficio con el cuerpo perdera el
nima.
Yo te dejo dijo Balais, pues que tu
discrecin basta para conocer que en tal
vida eras perdido, que tomes aqulla con
que al contrario sers separado.
As lo hizo este ladrn que despus fue
hombre bueno, de buena vida y fue
ermitao.
Esto as hecho, Balais se sali del
tremedal donde la doncella quedara que muy
alegre fue con su vista en lo ver sano y
agradecile mucho lo que por ella hiciera en
la quitar de aquellos malos hombres que la
queran escarnecer, y l pregunt cmo la
haban tomado aquellos malos hombres.
En un paso de monte dijo ella que
es ac suso de esta floresta, que ellos

guardaban y all me mataron dos escuderos


que iban conmigo y trajronme aqu por me
tener presa para hacer su voluntad.
Balais vio la doncella, que era muy
hermosa, y pagse mucho de ella y djole:
Cierto, seora, si ellos os tuvieran presa
como vuestra hermosura me tiene a m,
nunca de ella saldrais.
Seor caballero dijo ella, si yo
perdiendo mi castidad por la va que los
ladrones trabajaban, la gran fuerza suya me
quitaba de culpa; otorgndola a vos de
grado, cmo sera, ni podra ser
disculpada? Lo que hasta aqu hicisteis fue
de buen caballero, rugoos yo que a la
fuerza de las armas le deis por compaa la
mesura y virtud a que tan obligado sois.
Mi buena seora dijo l, no tengis
en nada las palabras que os dije, que a los
caballeros conviene servir y codiciar a las
doncellas y quererlas por seoras y amigas y
ellas guardarse de errar, como vos lo queris
hacer, porque comoquiera que al comienzo
en mucho tenemos haber alcanzado lo que

de ellas deseamos, mucho ms son de


nosotros preciadas y estimadas cuando con
discrecin
y
bondad
se
defienden,
resistiendo
nuestros
malos
apetitos,
guardando
aquello
que,
perdindolo,
ninguna cosa les quedara, que de loar
fuese.
La doncella se le humill por le besar las
manos y dijo:
En tanto ms se debe tener este socorro
de la honra, que el de la vida, que me habis
hecho, cuanto ms es la diferencia de lo uno
a lo otro.
Pues ahora dijo
mandis que haga?.

Balais,

qu

Que nos alonguemos de estos hombres


muertos dijo ella hasta que el da venga.
Cmo ser eso? dijo l, que me
mataron el caballo.
Iremos dijo ella en este mi palafrn,
Entonces cabalg Balais y tom la doncella
en las ancas y alongronse una pieza donde
hallaron un prado cerca de un camino cuanto

una echadura de arco, y all albergaron


hablando en algunas cosas y contle Balais
la razn por qu tras el caballero vena y,
venida la maana, armse y cabalgaron en
el palafrn y furonse al camino, pero no vio
rastro de ninguno que por all hubiese
pasado y dijo a la doncella:
Amiga, qu har de vos?, que no
puedo por ninguna manera quitarme de esta
demanda.
Seor dijo ella, vamos por esta
carrera hasta que algn lugar hallaremos, y
all quedando yo, iris vos en el palafrn.
Pues moviendo de all, como os, a poco
de rato vieron venir un caballero que la una
pierna traa encima de la cerviz del caballo y
llegando ms cerca psola en la estribadera
e hiriendo el caballo de las espuelas se vino
a Balais y diole una tal lanzada en el escudo
que a l y a la doncella derrib en tierra y
dijo:
Amiga, de vos me pesa que casteis,
mas llevaros he yo donde se enmendar,

que ste no es tal para que merezca


llevaros.
Balais se levant muy ana y conoci que
aqul era el caballero que l demandaba y
poniendo su escudo ante s con la espada
en la mano dijo:
Don caballero, vos fuisteis bien andante,
que perd mi caballo, que as Dios me ayude,
yo os hiciera pagar la villana que anoche
hicisteis.
Cmo dijo el caballero, vos sois el
uno de los que de m se rieron?.
Cierto, yo har tornar sobre vos el
escarnio, y dejse correr a l, la lanza sobre
mano y diole un tal golpe en el escudo que
se lo fals. Balais le cort la lanza por cabe
la mano, y el caballero meti mano a su
espada y fuele dar un golpe por cima del
yelmo que hizo la espada entrar por l bien
dos dedos y Balais se tendi contra l y
echle las manos en el escudo y tir por l
tan fuertemente que la silla se torci y el
caballero cay ante l, y Balais fue sobre l,
quitndole los lazos del yelmo, le dio por el

rostro y por la cabeza con la manzana de la


espada grandes golpes, as que le atordeci
y como vio que en l no haba defendimiento
ninguno, tom la espada y dio con ella en
una piedra tantos golpes que la hizo
pedazos, y meti la suya en la vaina y tom
el caballo del caballero y puso la doncella en
el palafrn y fuese su va contra el rbol de
la encrucijada, y hallaron en el camino unas
casas de dos dueas que santa vida hacan,
donde tomaron de aqulla su pobreza algo
que comiesen, que muchas bendiciones a
Balais echaban, porque haba muerto
aquellos ladrones, que mucho mal por toda
aquella tierra hacan. As continuaron su
camino hasta que llegaron al rbol de la
encrucijada, donde hallaron a Amads, que
entonces haba llegado, y no tard mucho
que vieron cmo don Galaor vena. Pues all
juntos todos tres hubieron entre s muy gran
placer en haber acabado sus aventuras tanto
a sus horas y acordaron de albergar aquella
noche en un castillo de un caballero muy
honrado que era padre de la doncella que
Balais llevaba, cerca dende, y as lo hicieron

que, allegados, fueron muy bien recibidos y


servidos de todo lo que menester haban, y
otro da de maana, despus que oyeron
misa, armronse, y cabalgando en sus
caballos, dejando la doncella en el castillo
con su padre, entraron en el derecho camino
de Vindilisora. Balais daba el caballo a don
Galaor como se lo prometiera, mas l no lo
quiso tomar, as porque el suyo perdiera por
cobrarle, como por haber el otro ganado.

Captulo 29
Cmo el rey Lisuarte hizo Cortes y de lo
que en ellas le acaeci.
Con las nuevas que el enano trajo al rey
Lisuarte de Amads y don Galaor, fue muy
alegre, teniendo en voluntad de hacer
Cortes, las ms honradas y de ms
caballeros que nunca en la Gran Bretaa se
hicieran, solamente esperando a Amads y
Galaor.
Pareci ante el rey un da Olivas a se
quejar del duque de Bristoya que a un su
cohermano le matara a aleve. El rey, habido
su consejo con los que de esto ms saban,
puso plazo de un mes al duque que a
responder viniese y que si por ventura
quisiese meter en esta requesta dos
caballeros consigo, que Olivas los tena de
su parte tales que con toda igualeza de linaje
y bondad podran mantener razn y derecho.
Esto hecho, mand el rey apercibir a todos
sus altos hombres que fuesen con l el da
de Santa Mara de setiembre en las Cortes y
la reina asimismo, y todas las dueas y

doncellas de gran guisa. Pues siendo todos


en el palacio con gran alegra hablando en
las cosas que en las Cortes se haban de
ordenar, no sabiendo ni pensado cmo en
los semejantes tiempos la fortuna movible
quiere con sus asechanzas cruelmente herir,
porque a todos sea notoria en pensamiento
de los hombres no venir aquella certinidad
que ellos esperan. Acaeci de entrar en el
palacio una doncella extraa, asaz bien
guarnida, y un gentil doncel que la
acompaaba y descendiendo de un palafrn
pregunt cul era el rey, l dijo:
Doncella, yo soy.
Seor dijo ella, bien semejis rey en
el cuerpo, mas no s si lo seris en el
corazn.
Doncella dijo l, esto veis vos ahora
y cuando en lo otro me probaris, saberlo
habis.
Seor dijo la doncella, a mi voluntad
respondis y mimbroseos esta palabra que
me dais ante tantos hombres buenos,
porque yo quiero probar el esfuerzo de

vuestro corazn cuando me fuere menester


y yo o decir que queris tener Cortes en
Londres, por Santa Mara de setiembre, y all
donde muchos hombres buenos habr,
quiero ver si sois tal que con razn debis
ser seor de tan gran reino y tan famosa
caballera.
Doncella dijo el rey, pues que mi
obra a mi poder se hara mejor que el dicho,
tanto ms placer habr cuanto ms hombres
buenos fueren all presentes.
Seor dijo la doncella, si as son los
hechos como los dichos, yo me tengo por
muy bien contenta y a Dios seis
encomendado.
A Dios vayis, doncellas, dijo el rey, y
as la saludaron todos los caballeros. La
doncella se fue su camino. Y el rey qued
hablando con sus caballeros, pero dgoos
que no hubo ah tal que a muchos no pesase
de aquello que el rey prometiera temiendo
que la doncella lo quera poner en algn
gran peligro de su persona y el rey era tal,
que por grande que fuese no lo dudara por

no ser avergonzado, y l era tan amado de


todos los suyos que antes quisieran ser ellos
puestos en gran afrenta y vergenza que
vrselo a l padecer, y no tuvieron por bien
que un tan alto prncipe diese as
livianamente sin ms deliberacin, su
palabra a extraa mujer, siendo obligado a lo
cumplir y no certificado de lo que ella le
quera demandar.
Pues habiendo en muchas cosas hablado,
querindose la reina acoger a su palacio,
entraron por la puerta tres caballeros, los
dos armados de todas armas y el uno
desarmado y era grande y bien hecho, y la
cabeza casi toda cana, pero fresco y
hermoso segn su edad. Este traa ante s
una arquita pequea y pregunt por el rey, y
mostrronselo. El descendi de su palafrn e
hincando los hinojos ante l, con la arqueta
en sus manos djole:
Dios te salve, seor, as como al
prncipe del mundo que mejor promesa ha
hecho, si la tenis.
El rey dijo:

Y qu promesa es sta o por qu me lo


decs?.
A m dijeron dijo el caballero que
querais mantener caballera en la mayor
alteza y honra que ser pudiese y porque de
esto tal son muy pocos los prncipes que de
ello se trabajan, es lo vuestro mucho ms
que lo suyo de loar.
Cierto, caballero dijo el rey, esta
promesa tendr yo cuanto la vida tuviere.
Dios os lo deje acabar dijo el caballero
, y porque o decir que querais tener
Cortes en Londres de muchos hombres
buenos, trigoos aqu lo que para tal hombre
como vos y a tal fiesta conviene.
Entonces abrieron la arqueta, sac de ella
una corona de oro tan bien obrada y con
tantas piedras y aljfar que fueron muy
maravillados todos en la ver, y bien pareca
que no deba ser puesta en cabeza, sino de
muy gran seor. El rey la miraba mucho con
sabor de la haber para s, y el caballero le
dijo:

Creed, seor, que esta obra es tal, que


ninguno de cuantos hay saben labrar de oro
y poner piedras no lo sabran mirar.
As Dios me ayude dijo el rey, yo lo
tengo as.
Pues comoquiera dijo el caballero
que su obra y hermosura sea tan extraa,
otra cosa en s tiene que mucho ms es de
preciar, y esto es, que siempre el rey que en
su cabeza la pusiere ser mantenido y
acrecentado en su honra, que as lo hizo
aqul para quien fue hecha hasta el da de
su muerte. Y de entonces ac nunca rey la
tuvo en su cabeza, y si vos, seor, la
quisiereis haber drosla he por cosa que
ser reparo de mi cabeza que la tengo en
aventura de perder.
La reina, que delante estaba, dijo:
Cierto, seor, mucho os conviene tal
joya como sa y dadle por ella todo lo que el
caballero pidiere, y
Vos, seora dijo l, comprarme
habis un muy hermoso manto que aqu
traigo.

S dijo ella, muy de grado.


Luego sac de la arqueta un manto, el
ms rico y mejor obrado que nunca se vio, y
adems de las piedras y aljfar de gran valor
que en l haba, eran en l figuradas todas
las aves y animalias del mundo, tan
sutilmente que por maravilla lo miraban. La
reina dijo:
As Dios me valga, amigo, parece que
este pao no fue por otra mano hecho sino
por la de aquel seor que todo lo puede.
Cierto, seora dijo el caballero, bien
podis creer sin falta que por mano y
consejo de hombre que fue este pao hecho,
mas muy caramente se podra ahora hallar
quien otro semejante hiciese y dijo: An
ms os digo, que conviene este manto ms
a mujer casada que a soltera, que tiene tal
virtud que el da que lo cobijare no puede
haber entre ella y su marido ninguna
congoja.
Cierto dijo la reina, si ello es verdad,
no puede ser comprado por precio ninguno.

De esto no podis ver la verdad, si el


manto no hubiereis, dijo el caballero. Y la
reina, que mucho al rey amaba, hubo gana
de haber el manto porque entre ellos fuesen
los enojos excusados y dijo:
Caballero, daros he yo por ese manto lo
que quisiereis.
El rey dijo:
Demandad por el manto y por la corona
lo que os pluguiere.
Seor dijo el caballero, yo voy a
gran cuita emplazado de aqul cuyo preso
soy y no tengo espacio para me detener, ni
para saber cunto estas donas valen, mas
yo ser con vos en las Cortes de Londres y
entre tanto quede a vos la corona y a la reina
el manto, por tal pleito que por ello me deis
lo que os yo demandare o me lo tornis y
habrislo ya ensayado y probado, que bien
s que de mejor talante que ahora entonces
me lo pagaris.
El rey dijo:

Caballero, ahora creed que vos habis


lo que demandareis, o el manto y la corona.
El caballero dijo:
Seores caballeros y dueas, od vos
bien esto que el rey y la reina me prometen,
que me darn mi corona y mi manto o
aquello que les yo pidiere.
Todos lo omos, dijeron ellos. Entonces,
se despidi el caballero y dijo:
Adis quedis, que yo voy a la ms
esquiva, prisin que nunca hombre tuvo, y el
uno de los dos caballeros armados tir su
yelmo en tanto que all estuvo y pareca asaz
mancebo hermoso, pero el otro no lo quiso
tirar y tuvo la cabeza bajada ya cuanto, y
pareca tan grande y tan desmesurado que
no haba en casa del rey caballero que le
igual fuese con un pie. As se fueron todos
tres quedando en poder del rey el manto y la
corona.

Captulo 30
Cmo Amads y Galaor y Balais se
vinieron al palacio del rey Lisuarte, y de lo
que despus les aconteci.
Partido Amads y Galaor del castillo de la
doncella y Balais con ellos, anduvieron tanto
por su camino que sin contraste alguno
llegaron a casa del rey Lisuarte, donde
fueron con tanta honra y alegra recibidos del
rey y de la reina y de todos los de la corte
cual nunca fueran en ninguna sazn otros
caballeros en parte donde llegasen, y
Galaor, porque nunca le vieran y saban sus
grandes cosas en armas por odas, que
haba hecho, y Amads por la nueva de su
muerte que all llegara, que segn todos era
muy amado, no se crean verlo vivo. As que
tanta era la gente que por los mirar salan
que apenas podan ir por las calles, ni entrar
en el palacio. Y el rey los tom a todos tres e
hzoles desarmar en una cmara y cuando
las gentes los vieron desarmados tan
hermosos y apuestos y en tal edad,
maldecan a Arcalaus que tales dos
hermosos quisiera matar. Considerando que

no viviera el uno sin el otro, el rey envi decir


a la reina por un doncel que recibiese muy
bien aquellos dos caballeros, Amads y
Galaor, que la iban a ver. Entonces, los tom
consigo Agrajes, que los tena abrazados a
cada uno con su brazo y tan alegre con
ellos, que ms ser no poda, y fuese con
ellos a la cmara de la reina, y don Galvanes
y el rey Arbn de Norgales, y cuando
entraron por la puerta vio Amads a Oriana,
su seora, y estremecisele el corazn con
gran placer, pero no menos lo hubo ella as
que cualquiera que lo miraba lo pudiera muy
claro conocer, y comoquiera que ella
muchas nuevas de l oyera an sospechaba
que no era vivo, y cuando sano y alegre lo
vio, membrndose de la cuita y del duelo
que por l hubiera, las lgrimas le vinieron a
los ojos sin su grado, dejando ir a la reina
antes, y detvose ya cuanto y limpio los ojos
que no lo vio ninguno, porque todos tenan
mientes en mirar los caballeros. Amads
hinc los hinojos ante la reina tomando a
Galaor por la mano y dijo:

Seora, veis aqu el caballero que me


enviasteis a buscar.
Mucho soy de ello alegre, dijo ella, y
alzndolo por la mano lo abraz, y luego a
don Galaor. El rey le dijo:
Duea, quiero que partis conmigo.
Y qu?, dijo ella.
Que me deis a Galaor dijo l, pues
que Amads es vuestro.
Cierto, seor dijo ella, no me peds
poco, que nunca tan gran don se dio en la
Gran Bretaa, mas as es derecho, pues que
vos sois el mejor rey que en ella rein, dijo
contra Galaor:
Amigo, qu os parece que haga que
me os pide el rey mi seor?.
Seora dijo l, parceme que toda
cosa que tan gran seor pida se le debe dar
si haberse puede y vos habis a m para os
servir en esto y en todo, fuera la voluntad de
mi hermano y mi seor, Amads, que yo no
har l sino lo que l demandare.

Mucho me place dijo la reina de


hacer mandado de vuestro hermano que
luego habr yo parte en vos, as como en el
que es mo.
Amads le dijo:
Seor, hermano, haced mandado de la
reina, que as os lo ruego yo y as me place
ahora.
Entonces Galaor dijo a la reina:
Seora, pues que yo soy libre de esta
voluntad ajena que tanto poder sobre m
tienes, ahora me pongo en vuestra merced
que haga de m lo que ms le pluguiere.
Ella le tom por la mano y dijo contra el
rey:
Seor, ahora os doy a Galaor que me
pedisteis y dgoos que lo amis segn la
gran bondad que en l hay, que no ser
poco.
As me ayude Dios dijo el rey, yo
creo que a duro podra ninguno amar a l ni
a otro tanto, que el amor a la su gran bondad
alcanzase.

Cuando esta palabra oy Amads, par


mientes contra su seora y suspir no
teniendo en nada lo que el rey deca,
considerando ser mayor el amor que tena a
su seora que la bondad de si mismo ni de
todos aqullos que armas traan.
Pues as como os qued Galaor por
vasallo del rey en tal hora que nunca por
cosas que despus vinieron entre Amads y
el rey dej de lo ser, as como lo contar
ms adelante. Y el rey se sent cabe la reina
y llamaron a Galaor que fuese ante ellos
para le hablar. Amads qued con Agrajes,
su cohermano. Oriana y Mabilia y Olinda
estaban juntas aparte de las otras todas,
porque eran ms honradas y que ms
valan. Mabilia dijo contra Agrajes:
Seor hermano, traednos ese caballero
que hemos deseado mucho.
Ellos se fueron para ellas, y como ella
saba muy bien con qu medicina sus
corazones podan ser curados, metise entre
ellas ambas y puso a la parte de Oriana
Amads, y a la de Olinda Agrajes, y dijo:

Ahora estoy entre las cuatro personas


de este mundo que yo ms amo.
Cuando Amads se vio ante su seora el
corazn le saltaba de una parte a otra
guiando los ojos a que mirasen la cosa del
mundo que l ms amaba, y llegse a ella
con mucha humildad y ella lo salud y
teniendo las manos por entre las puntas del
manto tomle las suyas de l y apretselas
ya cuanto en seal de le abrazar y djole:
Mi amigo, qu cuita y que dolor me hizo
pasar aquel traidor que las nuevas de
vuestra muerte trajo. Creed que nunca mujer
fue en tan gran peligro como yo. Cierto,
amigo, seor, esto era con gran razn
porque nunca persona tan gran prdida hizo
como yo perdiendo a vos, que as como soy
ms amada que todas las otras, as buena
ventura quiso que lo fuese de aqul que ms
que todos vale.
Cuando Amads se oy loar de su seora,
baj los ojos en tierra, que slo mirar no la
osaba y parecile tan hermosa que el
sentido alterado, la palabra en la boca le

hizo morir, as que no respondi. Oriana, que


los ojos en l hincados tena, conocilo
luego y dijo:
Ay, amigo, seor!, cmo os no amara
ms que a otra cosa que todos los que os
conocen os aman y aprecian y siendo yo
aqulla que vos ms amis y apreciis en
mucho ms que todos ellos es gran razn
que yo os tenga.
Amads, que ya
amansaba, le dijo:

algo

su

turbacin

Seora, de aquella dolorosa muerte que


cada da por vuestra causa padezco, pido yo
que os dolis, que de la otra que se dijo
antes si me viniese, sera en gran descanso
y consolacin puesto y si no fuese, seora,
este mi triste corazn con aquel deseo, que
de serviros tiene, sostenido, que contra las
muchas y amargas lgrimas que de l salen
con gran fuerza, la su gran fuerza resiste, ya
en ellas sera del todo deshecho y
consumido, no porque deje de conocer ser
los sus mortales deseos en mucho grado
satisfechos en que solamente vuestra

memoria de ellos se acuerde, pero como a la


grandeza de su necesidad se requiere mayor
merced de la que l merece para ser
sostenido y preparado, si esto presto no
viniese, muy presto ser en la su cruel fin
cado.
Cuando estas palabras Amads deca, las
lgrimas caan a filo de sus ojos por las
haces sin que ningn remedio en ellas poner
pudiese, que a esta sazn era l tan cuitado,
que si aquel verdadero amor que en tal
desconsuelo le pona, no le consolara con
aquella esperanza que en los semejantes
estrechos a los sus sojuzgados suele poner,
no fuera maravilla de ser en la presencia de
su seora su nima de l despedida.
Ay, mi amigo!, por Dios, no me hablis
dijo Oriana en la vuestra muerte, que el
corazn me fallece como quien una hora
sola despus de ella vivir no espero, y si yo
del mundo he sabor, por vos, que en l vivs,
lo he. Esto que me decs, sin ninguna duda
lo creo yo por m misma, que soy en vuestro
estado, y si la vuestra cuita mayor que la ma
parece, no es por l sino porque siendo en

m el querer, como lo es en vos, y


fallecindome el poder que a vos no fallece
para traer a efecto aquello que nuestros
corazones tanto desean, muy mayor el amor
y el dolor en voz ms que en m se muestra.
Mas comoquiera que avenga yo os prometo
que si a la fortuna o mi juicio alguna va de
descanso no nos muestra que la mi flaca
osada la hallar, que si de ella peligro no
ocurriese sea antes con desamor de mi
padre y de mi madre y de otros, que con el
sobrado amor nuestro nos podra venir,
estando como ahora suspensos padeciendo
y sufriendo tan graves y crueles deseos
como de cada da se nos aumentan y
sobrevienen.
Amads, que esto oy, suspir muy de
corazn y quiso hablar, mas no pudo, y ella,
que le pareci ser todo transportado, tomle
por la mano y llegse a s y djole:
Amigo, seor, no os desconortis, que
yo har cierta la promesa que os doy y en
tanto no os partis de estas Cortes que el
rey, mi padre, quiere hacer, que l y la reina

os lo rogarn, que saben cunto con vos


sern ms honradas y ensalzadas.
Pues a esta sazn que os la reina llam a
Amads e hzolo sentar cabe don Galaor, y
las dueas y las doncellas los miraban
diciendo:
Asaz obrar Dios en ambos, que los
hiciera ms hermosos que otros caballeros y
mejor en otras bondades y semejbanse
tanto, que a duro se podan conocer, sino
que don Galaor era algo ms blanco y
Amads haba los cabellos crespos y rubios y
el rostro algo ms encendido y era
membrudo algn tanto.
As estuvieron hablando con la reina una
pieza, hasta que Oriana y Mabilia hicieron
seal a la reina que les enviase a don
Galaor, y ella le tom por la mano y dijo:
Aquellas doncellas os quieren, que las
no conocis, pero sabed que la una es mi
hija y la otra es vuestra prima hermana.
l se fue para ellas y cuando vio la gran
hermosura de Oriana muy espantado se fue,
que no pudiera pensar que ninguna en tanta

perfeccin la pudiera alcanzar y sospech


que segn la gran bondad de Amads, su
hermano, y la aficin de morar en aquella
casa ms que en otra ninguna que en l
haba visto, no le vena sino porque a l y no
a otro ninguno era dado de amar, persona
era tan sealada en el mundo. Ellas le
saludaron y recibieron con muy buen talante
dicindole:
Don Galaor, vos seis muy bien venido.
Cierto, seoras, yo no viniera aqu en
estos cinco aos, si no fuera por aqul que
hace venir aquellos todos que armas traen
as por fuerza como por buen talante, que lo
uno y otro es en l ms cumplidamente que
en ninguno de cuantos hoy viven.
Oriana alz los ojos y mirando a Amads
suspir, y Galaor, que la miraba, conoci ser
su sospecha ms verdadera de lo que antes
pensaba, pero no porque otra cosa sintiese
sino parecer que con ms razn su hermano
haba de ser amado de aqulla que otro
ninguno. Pues hablando con ellas en
muchas cosas lleg el rey y estuvo all con

gran alegra hablando y riendo, porque su


placer a todos cupiese parte, y tomndolos
consigo, se sali al gran palacio donde
muchos altos hombres y caballeros de gran
prez estaban, y hallando puestas las mesas
se sentaron a comer. Y el rey mand sentar
a una de ellas Amads y Galaor y Galvanes
Sin Tierra y Agrajes, sin que otro caballero
alguno con ellos estuviese, y as como estos
cuatro caballeros se hallaron en aquel comer
juntos, as despus en muchas partes lo
fueron, donde sufrieron grandes peligros y
afrentas en armas, porque stos se
acompaaron mucho con el gran deudo y
amor que se haban y aunque don Galvanes
no tuviese deudo sino con slo Agrajes,
Amads y Galaor nunca lo llamaban sino to,
y l a ellos sobrinos, que fue gran causa de
acrecentar mucho en su honra y estima
segn adelante se contar.

Captulo 31
Cmo el rey Lisuarte fue a hacer Cortes a
la ciudad de Londres.
Como a este rey Lisuarte, Dios por su
merced, de infante desheredado por
fallecimiento de su hermano el rey Falangris
a l rey de la Gran Bretaa hizo, as puso en
voluntad (como por l sean permitidas y
guardadas todas las cosas) a tantos
caballeros, tantas infantas hijas de reyes y
otros muchos de extraas tierras de gran
guisa y alto linaje que con gran aficin a le
servir viniesen, no se teniendo ya ninguno en
su voluntad por satisfecho si suyo no se
llamase y porque las semejantes cosas
segn nuestra flaqueza grandes soberbias
atraen y con ellas muy mayor el
desagradecimiento y desconocimiento de
aquel Seor que las da, por l fue otorgado a
la fortuna que ponindole algunos duros
entrevalos que oscureciesen esta gloria tan
clara en que estaba el su corazn
amollentado y en toda blandura puesto
fuese, porque siguiendo ms el servicio del
dador de las mercedes, que el apetito

daado que ellos acarrean en aquel grande


estado y mucho mayor fuese sostenido y
hacindolo al contrario con ms alta y
peligrosa cada le atormentase. Pues
queriendo este rey que la gran excelencia de
su estado real a todo el mundo fuese notoria,
con acuerdo de Amads y Galaor y Agrajes y
de otros preciados caballeros de su corte,
orden que dentro de cinco das todos los
grandes de sus reinos en Londres, que a la
sazn como un guila encima de lo ms de
la Cristiandad estaba, a Cortes viniesen,
como de antes lo haba pensado y dicho
para dar orden en las cosas de la caballera,
como con ms excelencia que en ninguna
casa otra de emperador ni rey los autos de
ella en la suya sostenidos y aumentados
fuesen, mas all donde l pensaba que todo
el mundo se le haba de humillar, all le
sobrevinieron las primeras asechanzas de la
fortuna, que su persona y reinos pusieron en
condiciones de ser partidos, como ahora os
ser contado.
Parti el rey Lisuarte de Vindilisora, con
toda la caballera y la reina con sus dueas y

doncellas, las Cortes, que en la ciudad de


Londres se haban de juntar. La gente
pareci en tanto nmero, que por maravilla
se deba contar. Haba entre ellos muchos
caballeros mancebos ricamente armados y
ataviados y muchas infinitas hijas de reyes y
otras doncellas de gran guisa, que de ellos
muy amadas eran, por las cuales grandes
justas y fiestas por el camino hicieron. El rey
haba mandado que le llevasen tiendas y
aparejos porque no entrasen en poblado y
se aposentasen en las vegas cerca de las
riberas y fuentes de que aquella tierra muy
bastada era. As, por todas las vas se les
aparejaba la ms alegre y ms graciosa vida
que nunca hasta all tuvieron, porque aquel
tan duro y cruel contraste venido sobre tanto
placer con mayor angustia y tristeza de sus
nimos sentido fuese.
Pues as llegaron a aquella gran ciudad de
Londres, donde tanta gente hallaron, que no
pareca sino que todo el mundo all asonado
era. El rey y la reina con toda su compaa
fueron a descabalgar en sus palacios, y all
en una parte de ellos mand posar a Amads

y a Galaor y Agrajes y don Galvanes y otros


algunos de los ms preciados caballeros, y
las otras gentes en muy buenas posadas
que los aposentadores del rey de antes les
haban sealado. As holgaron aquella noche
y otros dos das, con muchas danzas y
juegos que en el palacio y fuera en la ciudad
se hicieron, en los cuales Amads y Galaor
eran de todos tan mirados y tanta era la
gente que por los ver acudan donde ellos
andaban, que todas las calles eran
ocupadas, tanto que muchas veces dejaban
de salir de su aposentamiento. A estas
Cortes que os vino un gran seor, ms en
estado y seora, que en dignidad y virtudes,
llamado Barsinn, seor de Sansuea, no
porque vasallo del rey Lisuarte fuese, ni
mucho su amigo, ni conocido, mas por lo
que ahora oiris. Sabed que estando este
Barsinn en su tierra lleg all Arcalaus el
Encantador y djole:
Barsinn, seor, si t quisieses yo dara
orden cmo fueses rey, sin que gran afn ni
trabajo en ello hubiese.

Cierto dijo Barsinn, de grado


tomara yo cualquier trabajo que ende
venirme pudiese, con tal que rey pudiese
ser.
T respondes como sesudo dijo
Arcalaus y yo har que lo seas, si creerme
quisieres y me hicieres pleito que me hars
tu mayordomo mayor y no me lo quitarn
todo el tiempo de tu vida.
Eso har yo muy de grado dijo
Barsinn, y decidme: por cul guisa se
puede hacer lo que me decs?.
Yo os lo dir-dijo Arcalaus. Idos a la
primera corte que el rey Lisuarte hiciere y
llevad gran compaa de caballeros, que yo
prender al rey en tal forma que de ninguno
de los suyos pueda ser socorrido, y aquel
da habr a su hija Oriana que os dar por
mujer y en cabo de cinco das enviar a la
corte del rey su cabeza. Entonces pugnad
por vos por tomar la corona del rey, que
siendo l muerto y su hija en vuestro poder,
que es la derecha heredera, no habr
persona que os contrariar pueda.

Cierto dijo Barsinn, si vos eso


hacis, yo os har el ms rico y poderoso
hombre de cuantos conmigo fueren.
Pues yo har lo que digo, dijo Arcalaus.
Por esta causa que os vino a la corte este
gran seor de Sansuea, Barsinn. Al cual el
rey sali con mucha compaa a lo recibir
creyendo que con sana y buena voluntad era
su venida, y mandle aposentar y a toda su
compaa y darle las cosas todas que
menester hubiesen; mas dgoos que viendo
l tan gran caballera y sabido el leal amor
que al rey Lisuarte haban, mucho fue
arrepentido de tomar aquella empresa,
creyendo que a tal hombre ninguna
adversidad le poda empecer. Pero pues que
ya en ello estaba, acord de esperar el cabo,
porque muchas veces lo que imposible
parece aquello, no con pensado consejo,
muy ms presto que lo posible en efecto
viene. Y hablando con el rey, le dijo:
Rey, yo o decir que hacais estas
grandes Cortes y vengo ah por os hacer
honra, que yo no tengo tierra de vos, sino de

Dios que a mis antecesores y a m


libremente la dio.
Amigo dijo el rey, yo lo agradezco
mucho y lo galardonar en lo que a vos
tocare que a mi mano venga, que cierto,
mucho soy alegre en ver tan buen hombre
como vos sois y comoquiera que yo tengo
muchos altos hombres de gran guisa, antes
vuestro voto que el suyo me placer de
tomar, creyendo que con aquella voluntad
que de vuestra tierra partisteis para me
visitad, con ella guiaris vuestro consejo y mi
provecho y honra.
De eso podis vos ser cierto dijo
Barnisn que en lo que yo supiere seris
de m aconsejado, segn el propsito y
deseo que aqu me hizo venir.
l deca en esto verdad, mas el rey
Lisuarte, que a otro fin lo echaba, se lo
agradeci. Entonces mand armar tiendas
para s y para la reina fuera de la villa en un
gran campo, y dej sus casas a Barsinn en
que morase y habl con l muchas cosas de
las que tena pensado de hacer en aquellas

Cortes, en especial sobre el arte de la


caballera y lobale todos sus caballeros,
dicindole sus grandes bondades, ms
sobre todos le pona delante lo de Amads y
don Galaor, su hermano, como los dos
mejores caballeros que en todo el mundo en
aquella sazn podan hallar, y dejndoles en
los palacios se fue a las tiendas, donde la
reina ya estaba, y mand decir a sus
hombres buenos que otro da fuesen all con
l todos, que le quera decir la razn por qu
les haba juntado. Barsinn y su compaa
hubieron muy abastadamente todas las
cosas que menester hubieron, mas dgoos
que aquella noche no la durmi l sosegado,
pensando en la gran locura que haba
hecho, creyendo que en tan buen hombre
como lo era el rey y que tal poder tena que
la gran sabidura de Arcalaus, ni el poder de
todo el mundo le podra empecer. Otro da
de maana visti el rey sus paos reales,
cuales para tal da le convenan, y mand
que le trajesen la corona que el caballero le
dejara y que dijesen a la reina se vistiese el
manto. La reina abri la arqueta en que todo

estaba con la llave, que ella siempre en su


poder tuvo, y no hall ninguna cosa de ello,
de que muy maravillada fue y comenzse de
santiguar y envilo decir al rey, y cuando lo
supo mucho le pes, pero no lo mostr as,
ni lo dio a entender y fuese para la reina y
sacndola aparte djole:
Duea, cmo guardasteis tan mal cosa
que a tal tiempo nos convena?.
Seor dijo ella, no s qu diga en
ello, sino que el arqueta hall cerrada y yo
he tenido la llave sin que de persona la haya
fiado, pero dgoos tanto que esta noche
pareci que vino a m una doncella y djome
que le mostrase el arqueta, y. yo en sueos
se la mostraba y demandbame la llave y
dbasela y ella abra el .arqueta y sacaba de
ella el manto y la corona y tornado a cerrar
pona la llave en el lugar que antes estaba y
cubrase el manto y pona la corona en la
cabeza, parecindole tambin que muy gran
sabor senta yo en la mirar y decame: "aqul
y aqulla cuyo ser reinar antes de cinco
das en la tierra del poderoso que se ahora
trabaja de la defender y de ir conquistar las

ajenas tierras"; y yo le preguntaba: "Quin


es se?", y ella me deca: "Al tiempo que
digo lo sabrs" y desapareci ante m
llevando la corona y el manto. Pero dgoos
que no puede entender, si esto me vino en
sueos o en verdad. El rey lo tuvo por gran
maravilla y dijo:
Ahora, vos, dejad donde y no lo hablis
con otro, y saliendo ambos de la tienda se
fueron a la otra acompaados de tantos
caballeros y dueas y doncellas que por
maravilla lo tuviera cualquiera que lo viese, y
sentse el rey en una muy rica silla y la reina
Elisena en otra algo ms baja que en un
estrado de paos de oro estaban puestas y a
la parte del rey se pusieron los caballeros y
de la reina sus dueas y doncellas y los que
ms cerca del rey estaban eran cuatro
caballeros que l ms preciaba: el uno
Amads, y el otro Galaor, y Agrajes y
Galvanes Sin Tierra, y a sus espaldas
estaba Arbn, rey de Norgales, todo armado
con su espada en la mano y con l
doscientos caballeros armados. Pues as
estando todos callados, que ninguno

hablaba, levantse en pie una hermosa


duea ricamente guarnida y levantronse
con ella hasta doce dueas y doncellas
todas del su mismo atavo vestidas, que esta
costumbre tenan las dueas de gran guisa y
los ricos hombres de llevar a los suyos en
semejantes fiestas bien vestidos como sus
propios cuerpos. Pues aquella hermosa
duea fue ante el rey y ante la reina con tal
compaa y dijo:
Seores, odme, y deciros he un pleito
que he contra aquel caballero que aqu est,
y tendi la mano contra Amads y
comenzando su razn dijo:
Yo fui gran, tiempo demandada por
Angriote de Estravaus, que ah presente es,
y cont todo cuanto con l le aviniera y por
cul razn le hizo guardar el Valle de los
Pinos y
avino as que le hizo dejar el valle por
fuerza de armas un caballero que se llama
Amads, y dicen que siendo ellos en amistad
le prometi que a todo su poder hara que
Angriote no hubiese y yo puse mi guarda en

mi castillo cual me plugo y cual cuid que


ningn caballero extrao la poda pasar, y
dijo all cul era la costumbre, as como el
cuento lo ha devisado, otros, dijo:
Seor, toda aquella guarda que os digo
ha pasado ese caballero que ah est a
vuestros pies esto deca por Amads, no
sabiendo ella quin fuese, y desde ese
caballero en mi castillo entr, prometime de
su placer de hacer quitar a Amads de aquel
don que Angriote prometiera a todo su leal
poder. Ahora por fuerza de armas o por otra
cualquier va y luego despus de esta
promesa se combati ese caballero en el
castillo con un mi to que aqu est, y cont
all por cul razn la batalla fuera y lo que en
ella les avino y muchos miraron entonces a
Gasinn que de antes en l no paraban
mientes, cuando oyeron decir que haba
osado combatirse con Amads y cuando la
duea vino a contar cima de su batalla dijo
cmo su to fuera vencido y estaba en punto
de perder la vida, y cmo ella haba
demandado en don al caballero que lo no
matase y

Seores dijo ella, por mi ruego lo


dejo, a tal pleito que yo viniese a la primera
corte que vos hicisteis y le diese un don cual
l no demandase y yo por cumplir soy venida
a esta corte que ha sido la primera, y digo
ante vos que l se atenga en lo que me
prometi y yo cumplir lo que l demandara
si por mi acabarse puede.
Amads se levant entonces y dijo:
Seor, la duea ha dicho verdad en
nuestras promesas que as pasaron y yo lo
otorgo ante vos que har quitar a Amads de
lo que me prometi a Angriote, y dme ella
el don como lo prometi.
La duea fue de ello muy alegre y dijo:
Ahora pedid lo que quisieres.
Amads le dijo:
Lo que yo quiero es que casis con
Angriote y lo amis, as como os l ama.
Santa Mara! Vleme dijo ella,
qu es esto que me decs?.
Buena seora dijo Amads, dgoos
que casis con tal hombre cual debe casar

duea hermosa y de gran guisa como vos lo


sois.
Ay, caballero! dijo ella, y cmo
tenis as vuestra promesa?.
Yo os promet cosa que no os tenga
dijo l, que si promet de hacer quitar a
Amads de la promesa que hizo a Angriote,
en esto lo haga, que yo soy Amads y doy le
su don que le otorgu y as tengo cuanto dije
a vos y a l.
La duea se maravill mucho y dijo contra
el rey:
Seor, es verdad que este buen
caballero es Amads?.
S, sin falla, dijo l.
Ay, mezquina! dijo ella, cmo fui
engaada, ahora veo que por seso ni por
arte no puede hombre huir las cosas que a
Dios place que yo me trabaj cuanto ms
pude por ser partida de Angriote, no por
desagrado que de l tengo ni porque deje de
conocer que su grande valor no merezca
seorear mi persona, mas por ser mi

propsito en tal guisa que viviendo en toda


honestidad de libre sujeta no me hiciese, y
cuando ms de l apartada cuid estar
entonces me veo tan junta como veis.
El rey dijo:
Si Dios me ayude, amiga, vos debais
ser alegre de esta avenencia, que vos sois
hermosa de gran guisa y l es hermoso
caballero y mancebo y si vos sois muy rica
de haber, l lo es bondad y virtud, as en
armas como en las otras buenas maneras
que buen caballero debe haber y por esto
me parece ser con gran razn conforme
vuestro casamiento y el suyo, y as creo que
les parecer a cuantos en esta corte son.
La duea dijo:
A vos, seora reina, que de una de las
ms principales mujeres del mundo en seso
y en bondad Dios hizo, qu me decs?.
Dgoos dijo ella que segn el loado
y apreciado Angriote entre los buenos
merece ser seor de una gran tierra y amado
de cualquier duea que a l amase.

Amads le dijo:
Mi buena seora, no creis que por
accidente ni aficin hice aquella promesa a
Angriote, que si tal fuera ms por locura y
liviandad que por virtud me debiera ser
reputado, mas conociendo su gran bondad
en armas, que a m muy caro me hubiera de
costar, y la gran aficin y amor que l os
tiene, tuve por cosa justa que no solamente
yo, ms todos aqullos que buen
conocimiento tienen, deberamos procurar
como el que aquella pasin y vos del poco
conocimiento que de l tenais fueseis
remediados.
Cierto, seor dijo ella, en vos hay
tanta bondad que o os dejara decir sino
verdad ante tantos hombres buenos, y pues
vos por tan bueno lo tenis y el rey y la reina
mis seores, yo sera muy loca si de l no
me pagase, aunque tal pleito sobre m no
tuviese, de que con derecho no me puedo
partir y veisme aqu, haced de m a vuestra
guisa.

Amads la tom por la mano y llamando a


Angriote le dijo delante de quince caballeros
de su linaje que con l vinieron:
Amigo, yo os promet que os hara haber
vuestra amiga a todo mi poder y decidme si
es sta.
Esta es dijo Angriote mi seora y
cuyo yo soy.
Pues yo os la entrego dijo Amads
por pleito que os casis ambos y la honris y
amis sobre todas las otras del mundo.
Cierto, seor dijo Angriote, de eso
os creer yo muy bien.
El rey mand al obispo de Salerno que los
llevase a la capilla y les diese las
bendiciones de la Santa Iglesia y as se
fueron Angriote y la duea y todos los de su
linaje con el obispo a la villa, donde se hizo
con mucha solemnidad el casamiento, que
podemos decir que no los hombres, mas
Dios, viendo la gran mesura de que Angriote
con aquella duea us cuando la en su libre
poder tuvo y no quiso contra su voluntad
hacer aquello que en el mundo ms

deseaba; antes, con gran peligro de su


persona, se puso por su mandado donde por
Amads fue puesto muy cerca de la muerte,
que quiso que una tan gran resistencia
hecha por la razn contra la voluntad tan
desordenada, sin aquel mrito que mereca y
tanto l deseaba no quedase.

Captulo 32
Cmo el rey Lisuarte, estando ayuntadas
las Cortes, quiso saber su consejo de los
caballeros de lo que hacer convena.
Con sus ricos hombres el rey Lisuarte
qued por les hablar y djoles: Amigos, as
como Dios me ha hecho ms rico y ms
poderoso de tierra y gente que ninguno de
mis vecinos, as es razn que guardando su
servicio procure yo de hacer mejores y ms
loadas cosas que ninguno de ellos, y quiero
que me digis todo aquello que vuestros
juicios alcanzaren por donde pueda a vos y a
m en mayor honra sostener y dgooslo que
as har.
Barsinn, seor de Sansuea, que en el
consejo estaba, dijo:
Bueno, seores, ya habis odo lo que el
rey os encarga. Yo tena por bien, si a l le
pluguiese, que, dejndoos aparte sin la su
presencia, determinaseis lo que demanda,
porque ms sin empacho vuestros juicios
fuesen en la razn guiados y despus el

suyo tomase aquello que ms a su querer


conforme fuese.
El rey dijo que deca bien y rogndole a l
que con ellos quedase pas a otra tienda y
ellos quedaron en aqulla que estaban.
Entonces dijo Serolois el Flamenco, que a la
sazn conde de Clara era:
Seores, en esto que el rey nos mand
que le aconsejemos, conocido y manifiesto
est lo que ms cumple para que su
grandeza y honra guardada y ensalzada sea.
En esta guisa los hombres en este mundo no
pueden ser poderosos sino por haber
grandes gentes o grandes tesoros, pero
como los tesoros sean para buscar y pagar
las gentes, que sta es la ms conveniente
cosa de las temporales en que gastarse
deben, bien se muestra referirse todo a la
mucha compaa, como lo ms principal con
que los reyes y grandes no solamente son
amparados y defendidos, mas sojuzgar y
seorear lo ajeno como lo suyo propio y por
esto, buenos seores, yo tendra por guisado
que otro consejo, si ste no, el rey nuestro
seor tomase, haciendo buscar a todas

partes los buenos caballeros, dndoles


abundosamente de lo suyo, amndolos y
hacindoles honra, y con esto los extraos
de otras tierras se moveran a lo servir
esperando que su trabajo alcanzara el fruto
que merece, que hallaris, si en vuestra
memoria os recogiereis, nunca hasta hoy
haber sido ninguno grande ni poderoso, sino
aqullos que los famosos caballeros
buscaron y tuvieron en su compaa y que
con ellos gastando sus tesoros alcanzaron
otros muy mayores de los ajenos.
No hubo ah hombre en el consejo que por
bueno no tuviese esto que el conde dijera, y
en ello se otorgaron.
Cuando Barsinn, seor de Sansuea, vio
cmo todos en aquello se otorgaban, peslo
de corazn, porque por aquella va muy a
duro poda en efecto venir lo que l pensaba,
y dijo:
Cierto, nunca vi tantos hombres buenos
que tan locamente otorgasen a una palabra
y deciros he por qu. Si este vuestro seor
hace lo que el conde de Clara dijo, antes que

dos aos pasen sern en vuestra tierra


tantos caballeros extraos que no solamente
el rey les dar aquello que a vosotros de dar
haba, mas querindole agradar y contentar,
como a las cosas nuevas naturalmente se
hace, vosotros seris olvidados y en mucho
menos tenidos, as que mirad bien y con
ms acuerdo lo que debis aconsejar que a
m no me atae ms de ser muy pagado y
contento, pues que aqu me hallo que mi
consejo os fuese muy provechoso.
Algunos hubo all envidiosos y codiciosos
que se atuvieron a este consejo, as que
luego la discordia entre ellos fue, por donde
acordaron que el rey viniese y con su gran
discrecin escogiese lo mejor.
Pues l venido, oyendo enteramente en lo
que estaban y la diferencia que tenan
claramente se le represent la razn ante
sus ojos y dijo:
Los reyes no son grandes solamente por
lo mucho que tienen, mas por lo mucho que
mantienen, que con su sola persona qu
haran? Por ventura no tanto como otro, ni

con ella qu bastara para gobernar su


estado? Ya vos lo podis entender: seran
poderosas las muchas riquezas para le
quitar de cuidado? Cierto no, si gastadas no
fuesen all donde se deben; luego bien
podemos juzgar que el buen entendimiento y
esfuerzo de los hombres es el verdadero
tesoro, queris lo saber? Mirad lo que con
ellos hizo aquel grande Alejandro, aquel
fuerte Julio Csar, y aquel orgulloso Anbal,
y otros muchos que contarles podra, que
siendo en su voluntad liberales, de dinero
muy ricos, y muy ensalzados con sus
caballeros,
en
este
mundo
fueron
repartindolo por ellos, segn que cada uno
mereca y si algo en ellos de ms o menos
hubo, pudese creer que por la mayor parte
lo hicieron, pues que tan lealmente de los
ms de ellos servidos y acatados fueron, as
que, buenos amigos, no solamente he por
bueno procurar y hacer buenos caballeros,
ms que vosotros, con todo cuidado me los
traigis y allegues, que siendo yo ms
honrado y ms temido de los extraos, ms
honrados y guardados seris, y si en m

alguna virtud hubiere, nunca olvidar por los


nuevos a los antiguos, y luego me nombrad
aqu todos los que por mejores conocis de
estos que al presente en mi corte son
venidos, porque antes que de ella partan en
nuestra compaa pueden.
Esto se hizo luego que tomndolos el rey
por un escrito los mand a su tienda llamar
cuando hubo comido, y all les rog que le
otorgasen leal compaa y se no partiesen
de su corte sin su mandado, y l les
prometi de los querer y amar y hacer
mucha honra y merced, de guisa que
guardando sus posesiones de lo suyo propio
de l fuesen sus estados mantenidos. Todos
los que all eran lo otorgaron, fueras ende
Amads, que por ser caballero de la reina
con alguna causa de ello excusarse pudo.
Eso as hecho, la reina dijo que la
excusasen, si les pluguiere que les quera
hablar. Entonces se llegaron todos y callaron
por or lo que dira. Ella dijo al rey:
Seor, pues que tanto habis ensalzado
y honrado los vuestros caballeros, cosa
guisada sera que as lo haga yo a la mis

dueas y doncellas, y por su causa a todas


en general por do quiera y cualquiera parte
que estn, y para esto pido a vos y a estos
hombres buenos que roe otorguis un don
que en semejantes fiestas se deben pedir y
otorgar las buenas cosas.
El rey mir a los caballeros y dijo:
Amigos, qu haremos en esto que la
seora reina pide?.
Que se le otorgue dijeron ellos todo
lo que demandare.
Quin har ende l dijo don Galaor
, sino servir a tan buena seora?.
Pues que as os place dijo el rey,
sale el don otorgado, aunque sea grave de
hacer.
As sea, dijeron todos ellos. Esto odo
por la reina, dijo:
Lo que os demando en don es que
siempre sean de vosotros las dueas y
doncellas muy guardadas y defendidas de
cualquiera que tuerto o desaguisado les
hiciere. Y, asimismo, que si acaso fuere que

haya prometido algn don a hombre que os


le pida y otro don a duea y doncella, que
antes l de ellas seis obligados a cumplir
como parte ms flaca y que ms remedio ha
menester y as lo haciendo sern con esto
las dueas y doncellas ms favorecidas y
guardadas por los caminos que anduvieren,
y los hombres desmesurados ni crueles no
osarn hacerles fuerza ni agravio sabiendo
que tales defendedores por su parte y en su
favor tienen.
Odo esto por el rey, fue muy contento del
don que la reina pidi, y todos los caballeros
que delante estaban, y as lo mand el rey
guardar como ella lo peda, y as se guard
en la Gran Bretaa por luengos tiempos, que
jams caballero ninguno lo quebrant por
aqullos que en ella sucedieron, pero de
cmo fue quebrado no os lo contaremos,
pues que al propsito no hace.

Captulo 33
Cmo estando el rey Lisuarte en gran
placer, se humill ante l una doncella
cubierta de luto, a pedirle merced tal que fue
por l otorgada.
Con tal compaa estando el rey Lisuarte
en tanto placer como os, queriendo ya la
fortuna comenzar su obra con que aquella
gran fiesta puesta fuese, entr por la puerta
del palacio una doncella asaz hermosa
cubierta de luto e hincando los hinojos ante
el rey le dijo:
Seor, todos han placer, sino soy yo la
que he cuita y tristeza y la no puedo perder
sino por vos.
Amiga dijo el rey, qu cuita es sa
que habis?.
Seor dijo ella, por mi padre y mi to
que son en prisin de una duea donde
nunca los har sacar hasta que le den dos
caballeros tan buenos en armas como uno
que ellos mataron.
Y por qu lo mataron?, dijo el rey.

Porque se alababa dijo ella que l


solo se combatira con ellos dos con gran
orgullo y soberbia que en s haba, y
ahinclos tanto que de sobrada vergenza
constreidos, hubieron de entrar con l en
un campo, donde siendo los dos
vencedores, el caballero qued muerto: esto
fue ante el castillo de Galdenda. La cual
siendo seora del castillo, mand luego
prender a mi padre y to, jurando de los no
soltar porque le mataran aquel caballero que
ella tena para hacer una batalla. Mi padre le
dijo: "Duea, por eso no me detengis ni a
ste, mi hermano, que esta batalla yo la
har". "Cierto dijo ella, no sois vos tal
para que mi justicia segura fuese, y dgoos
que de aqu no saldris hasta que me
traigis dos caballeros que cada uno de ellos
sea tan bueno y tan probado en armas como
el que matasteis, porque con ellos se
remedie el dao que del muerto vino".
Sabis vos dijo el rey dnde quiere
la duea que se haga la batalla?.
Seor dijo la doncella, eso no s
yo, sino que veo a mi padre y mi to presos

contra toda justicia, donde sus amigos no les


pueden valer, y comenz de llorar muy
agriamente, y el rey, que muy piadoso era,
hubo de ella gran duelo y djole:
Ahora me decid, si es luee donde esos
caballeros son presos.
Bien irn y vendrn en cinco das, dijo la
doncella.
Pues acoged aqu dos caballeros cuales
vos agraden e irn con vos.
Seor dijo ella, yo soy de tierra
extraa y no conozco a ninguno, y si os
pluguiere ir a la reina, mi seora, que me
aconseje.
En el nombre de Dios, dijo l. Ella se fue
a la reina y contle su razn as como al rey
la contara y a la cima dijo como le daba dos
caballeros que con ella fuesen, que le peda
por merced, pues ella no los conoca, por la
fe que deba a Dios y al rey, se los
escogiese ella aqullos que mejor pudiesen
su gran cuita remediar.

Ay, doncella dijo la reina, de guisa


me rogasteis que lo habr de hacer, mas
mucho me pesa de los apartar de aqu!.
Entonces hizo llamar a Amads y a Galaor,
y stos vinieron ante ella y dijo contra la
doncella:
Este caballero es mo, y este otro del
rey, y dgoos que estos dos son los mejores
que yo s aqu, ni en otro lugar.
La doncella pregunt
nombre, la reina dijo:

cmo

haban

Este ha nombre Amads y el otro Galaor.


Cmo dijo la doncella, vos sois
Amads el muy buen caballero que par no
tiene entre todos los otros? Por Dios, ahora
se puede acabar lo que yo demando tanto,
que all con vuestro hermano lleguis.
Y dijo a la reina:
Seora, por Dios os pido, que les
roguis que la ida conmigo hagan.
La reina se los rog y se la encomend
mucho. Amads mir contra su seora
Oriana, por ver si otorgaba aquella ida, y ella

habiendo piedad de aquella doncella dej


caer los guantes de la mano en seal que lo
otorgaba, que as lo tenan entre s ambos
concertado, y como esto vio, dijo contra la
reina que. le placa de hacer su mandado.
Ella les rog que se tornasen lo ms presto
que ser pudiese, y defendiles que por otra
ninguna cosa que excusar pudiesen no
tardasen en la venida.
Amads se lleg a Mabilia que estaba con
Oriana hablando, como que de ella se quera
despedir, y Oriana le dijo:
Amigo, as Dios me valga, mucho me
pesa en os haber otorgado la ida, que mi
corazn siente en ellos gran angustia.
Quiera Dios que sea por bien.
Seora dijo Amads, aqul que tan
hermosa os hizo os d siempre alegra, que
doquiera que yo sea, vuestro soy para os
servir.
Amigo, seor dijo ella, pues que ya
no puede ser l, a Dios vais encomendado y
l os mantenga y d honra sobre todos los
caballeros del mundo.

Entonces, se partieron de all y furonse a


armar, y despedidos del rey y de sus
amigos, entraron en el camino con la
doncella. As anduvieron por donde la
doncella los guiaba hasta ser medioda
pasado que entraron en la floresta, que
Malaventurada se llamaba, porque nunca
entr en ella caballero andante que buena
dicha ni ventura hubiese, ni estos dos no se
partieron de ella sin gran pesar y, tanto que
alguna cosa comieron de lo que sus
escuderos llevaban, tornaron a su camino
hasta la noche, que haca luna clara. La
doncella se aquejaba mucho y no haca sino
andar. Amads le dijo:
Doncella, no queris que holguemos
alguna pieza?.
Quierodijo ella, mas ser adelante
donde hallaremos unas tiendas con tal gente
que mucho placer vuestra vista les dar y
venid vuestro paso y yo ir a hacer cmo
alberguis.
Entonces se fue la doncella, y ellos se
detenan algo ms, pero no anduvieron

mucho que vieron dos tiendas cerca del


camino y hallaron la doncella y, otros con
ellos que los atenda y dijo:
Seores, en esta tienda descabalgad y
descansaris, que hoy trajistes gran jornada.
Ellos as lo hicieron y hallaron sirvientes
que les tomaron las armas y los caballos y
llevronlo todo fuera. Amads les dijo:
Por qu nos llevis las armas?.
Porque, seor dijo la doncella, habis
de dormir en la tienda donde las ponen, y
siendo as desarmados, sentados en un
tapete esperando la cena, no pas mucho
que dieron sobre ellos hasta quince hombres
entre caballeros y peones bien armados y
entraron por la puerta de la tienda diciendo:
Sed preso, si no, muerto sois.
Cuando esto oy Amads levantse y dijo:
Por Santa Mara, hermano, trados
somos a engao a la mayor traicin del
mundo!.
Entonces se juntaron de consuno y de
grado se defendieron, mas no tenan con

qu. Los hombres les pusieron las lanzas a


los pechos y a las espaldas y a los rostros, y
Amads estaba tan saudo que la sangre le
sala por las narices y por los ojos y dijo
contra los caballeros:
Ay, traidores!, vos veis bien cmo es,
que si nos armas tuvisemos, de otra guisa
se partira el pleito.
No os tiene eso pro dijo el caballero,
sed presos.
Dijo Galaor:
Si lo furemos, serlo hemos con gran
traicin, y esto probar yo a los dos mejores
de vosotros y an dejara venir tres en tal
que dieseis armas.
No ha menester aqu prueba dijo el
caballero, que si ms en este caso
hablis, recibiris dao.
Qu queris? dijo Amads, que
antes seremos muertos que presos, ende
ms traidor.
El caballero se torn a la puerta de la
tienda y dijo:

Seora, no se quieren dar a prisin,


matarlos hemos?.
Ella dijo:
Estad un poco y si no hicieren mi
voluntad tajadles las cabezas.
La duea entr en la tienda que era muy
hermosa y estaba muy sauda y dijo:
Caballeros del rey Lisuarte, sed mis
presos, si no muertos seris.
Amads se call y Galaor le dijo:
Hermano, ahora no habemos de dudar,
pues la duea lo quiere y dijo contra la
duea: Mandadnos dar, seora, nuestras
armas y caballeros y si vuestros hombres no
nos pudieren prender, entonces nos
pondremos en vuestra prisin, que ahora en
lo ser no hacemos nada por vos, segn en la
forma que estamos.
No os creer dijo ella esta vez, mas
aconsjoos que seis mis presos.
Ellos otorgaron, pues vieron que no podan
hacer ms. De esta guisa que os fueron
otorgados en su prisin, sin que la duea

supiese quin eran, que la doncella no lo


quiso decir, porque saba cierto que en la
hora los hara matar, de lo cual se tendra
por la doncella ms sin ventura del mundo,
en que por su causa tales dos caballeros
muriesen, y ms quisiera la muerte que
haber hecho aquella jornada, pero no pudo
ya ms hacer de lo tener secreto: La duea
les dijo:
Caballeros, ahora que mis presos sois,
os quiero mover un pleito, que si lo otorgis
dejaros he libres; de otra guisa creed que os
har poner en una tan esquiva prisin que os
ser ms grave que la muerte.
Duea dijo Amads, tal puede ser el
pleito que sin mucha pena lo otorgaremos y
tal que si es nuestra vergenza antes
sufriremos la muerte.
De vuestra vergenza dijo ella no s
yo, pero si vos otorgis que os despediris
del rey Lisuarte en llegando donde l est y
diris que lo hacis por mandato de
Madasima, la seora de Gantasi, mandaros
he soltar, y que ella lo hace porque l tiene

en su casa el caballero que mat al buen


caballero Dardn.
Galaor le dijo:
Seora, si esto mandis porque el rey
haya pesar, no lo tengis as, que nosotros
somos dos caballeros que por ahora no
tenemos sino esas armas y caballos y como
en su casa haya otros muchos de gran valor
que le sirven, poco dar l por nosotros que
estemos o que nos vamos y a nosotros es
eso muy gran vergenza, tanto que por
ninguna guisa lo haremos.
Cmo dijo ella, antes queris ser
puestos en aquella prisin que apartaros del
ms falso rey del mundo?.
Duea dijo Galaor, no os conviene
lo que decs, que el rey es bueno y leal y no
ha en el mundo caballero a quien yo no
probase que en l no hay punto de falsedad.
Cierto dijo la duea, en mal punto lo
amis tanto, y mand que les atasen las
manos.

Eso har yo de grado dijo un caballero


, y si lo mandis les cortar las cabezas, y
trab a Amads del un brazo, mas l lo tir a
s y fue por le dar con el puo en la cabeza y
el caballero la desvi y alcanzndolo en los
pechos fue el golpe tan grande que lo
derrib a sus pies todo aturdido. Entonces,
fue una gran revuelta en la tienda,
llegndose todos por lo matar, mas un
caballero viejo que all estaba meti mano a
su espada y comenz de amenazar a
aqullos que lo queran herir e hzolos tirar
afuera. Pero antes dieron en la espalda
diestra a Amads una lanzada, mas no fue
grande y aquel caballero viejo dijo contra la
duea:
Vos hacis la mayor diablura del mundo
en tener caballeros hijosdalgo en vuestra
prisin y dejarlos matar.
Cmo no matarn dijo ella al ms
loco caballero del mundo que en mal punto
hizo tal locura.
Galaor dijo:

Duea, no consentiremos que nuestras


manos aten sino vos, que sois duea y muy
hermosa, y somos vuestros presos y
conviene de os catar obediencia.
Pues que as es dijo ella, yo lo har,
y tomndole las manos se las hizo atar
reciamente con una correa y haciendo
desarmar las tiendas, ponindolos en
sendos palafrenes as atados y hombres que
les llevaban las riendas comenzaron de
caminar, y Gandaln y el escudero de Galaor
iban a pie todos en una soga y as
anduvieron toda la noche por aquella
floresta. Y dgoos que entonces deseaba
Amads su muerte, no por la mala andanza
en que estaba, que mejor que otro saba
sufrir las semejantes cosas, mas por el pleito
que la duea les demandaba, que si lo no
hiciese ponerle haban en tal parte donde no
pudiese ver a su seora Oriana, y si lo
otorgase asimismo de ella se alongaba no
pudiendo vivir en la casa de su padre, y con
esto iba tan atnito que todo lo l del mundo
se le olvidaba. El caballero viejo que lo
librara cuid que de la herida iba maltrecho y

dolise de l mucho, porque la doncella que


all los trajera le haba dicho que aqul era el
ms valiente y ms esforzado caballero en
armas que en todo el mundo haba, y esta
doncella era la hija de aquel caballero y
habale rogado que por Dios y por merced
trabajase de los guardar de muerte, que ella
sera por todo el mundo culpada y la
tendran por traidora y djole cmo aqul era
Amads de Gaula y el otro Galaor, su
hermano, que al gigante matara. El caballero
saba muy bien a qu fin los haban trado y
haba de ellos muy gran duelo, por ver
tratarlos de tal guisa en ser tales caballeros
en armas y deseaba mucho salvarlos de la
muerte, si pudiese, que tan allegada y
cercana la vea y llegndose a Amads le
dijo:
Sents vos mal de vuestra llaga y cmo
vais?.
Amads, cuando lo oy as al caballero
hablar, alz el rostro y vio que era el
caballero viejo que en la tienda lo librara de
los otros caballeros que matarlo quisieran y
djole:

Amigo, seor, yo no he llaga de que me


duela, mas dulome de una doncella que a
tan gran engao nos trajo, viniendo nosotros
en su ayuda y hacernos tan gran traicin.
Ay, seor! dijo el caballero, verdad
es que engaados fuisteis, y por ventura yo
s de vuestra hacienda de lo que vos cuidis
y as me ayude y guarde de mal, como os
pondra reparo si alguna manera para ello
hallar pudiese y quiero os dar un consejo
que ser bueno, que si lo tomis no os
vendr de ello mal, que si os conocen
sabiendo quin sois no hay en vos sino la
muerte, que en el mundo no hay cosa que
de ella os escape, mas haced ahora as: Vos
sois muy hermoso y haced buen semblante y
llegaros he a la duea tanto que se haya
dicho que sois el mejor caballero del mundo,
requerirla de casamiento o de haber su amor
en otra guisa, que ella es mujer que ha su
corazn cual le place y entiendo que por
vuestra bondad o por la hermosura, que muy
extremada tenis, alcanzaris una de estas
dos cosas, y si la quisiere otorgar pugnad
que sea muy ana, porque ella tiene de

enviar desde donde hoy furemos a dormir a


saber de vuestros nombres y quiero os ms
decir de cierto, que la doncella que visteis
que aqu os ha trado no se lo ha querido
decir negando que lo no sabe. Por esta va y
con lo que yo ayudare podra ser que libres
fueseis.
Amads, que ms tema a su seora
Oriana que la muerte, dijo al caballero:
Amigo, Dios puede hacer de m su
voluntad, mas eso nunca ser, aunque ella
me rogase y por ello fuese quito.
Cierto dijo el caballero, por maravilla
lo tengo que estis en punto de muerte y no
trabajis por cualquier manera de haber
guarida.
Tal guarida dijo Amads yo no
tomar, si Dios quisiere, mas hablad con ese
otro caballero que con ms derecho que a
m lo podis loar.
El caballero se fue entonces a Galaor y
hablle por aquella manera que lo dijera a su
hermano, y l fue muy alegre cuando lo oy
y dijo:

Seor caballero, si vos hacis que yo


sea juntado a la duea siempre seremos en
vuestra honra y mandado.
Ahora me dejad ir a hablar con ella
dijo el caballero, yo cuido algo hacer.
Entonces, pas delante y llegando a la
duea dijo:
Seora, vos llevis el mejor caballero de
armas que yo ahora s y ms cumplido de
todas buenas maneras.
No sea Amads; dijo la duea,
aqul que yo tanto quera quitar la vida.
No, seora dijo el caballero, que no
lo digo sino por este que aqu delante viene,
que adems de su gran bondad es el ms
hermoso caballero mancebo que yo nunca vi
y sois contra l desmesurada y no lo hagis
que es gran villana, que comoquiera que es
preso nunca os lo mereci, antes lo es por el
desamor que a otro habis. Honradle y
mostradle buena cara y podr ser que por
all lo atraeris a lo que os place, antes que
por otra va.

Pues atenderlo quiero dijo ella, y


ver qu hombre es.
Veris dijo el caballero uno de los
ms hermosos caballeros que nunca, visteis.
A esta sazn junta Amads con Galaor y
djole Galaor:
Hermano, voos con gran saa y en
peligro de muerte, rugoos que esta vez os
atengis a mi consejo.
As lo har dijo l y Dios ponga en
vos ms vergenza que miedo.
La duea tuvo el palafrn y atendilo y
violo mejor que de noche lo viera, y parecile
el ms hermoso del mundo y dijo:
Caballero, cmo os va?.
Duea dijo l, vame como nos ira si
fueseis en mi poder, como lo yo soy en el
vuestro, porque os hara mucho servicio y
placer y vos no s a qu causa lo hacis
conmigo todo al contrario, no os lo
mereciendo, que mejor os sera para ser
vuestro caballero y os servir y amar como a

mi seora, que no para estar metido en


prisin que tan poca pro os trae.
La duea que lo miraba fue de l muy
pagada, ms que de ninguno que visto ni
tratado quisiese, y djole:
Caballero, si yo os quisiese tomar por
amigo y quitar de esta prisin, dejarais por
m la compaa del rey Lisuarte, y dirais que
por m la dejabais?.
S dijo Galaor, y de ello os har
cualquier pleito que demandaris y as lo
har aquel otro mi compaero que no saldr
de lo que yo mandare.
Mucho soy ende alegre y ahora me
otorgad lo que decs ante todos estos
caballeros, y yo os otorgar de hacer luego
vuestra voluntad y quitar a vos y a vuestro
compaero de prisin.
Mucho soy contento, dijo Galaor.
Pues quiero dijo la duea que todo se
otorgue ante una duea donde hoy iremos a
albergar y, en tanto, aseguradme que vos no

partis de m y desataros han las manos e


iris sueltos.
Galaor llam a Amads y djole que l le
otorgase de se partir de la duea y l lo
otorg y luego les mand desatar las manos,
y Galaor dijo:
Pues mandad soltar nuestros escuderos
que no se partirn de nos, y asimismo fueron
sueltos, y dironles un palafrn sin silla, en
que fuesen. As fueron todo aquel da, y
Galaor hablando con Madasima y al sol
puesto llegaron al castillo que llamaban
Abies, y la seora los acogi muy bien, que
mucho se amaban entrambas dueas.
Madasima dijo a Galaor:
Queris me otorgar el pleito que hemos
puesto?.
Quiero de grado dijo l,
otorgadme vos lo que me prometisteis.

En el nombre de Dios, dijo la duea.


Entonces, llam a la seora del castillo y a
dos caballeros hijos suyos que all eran con
ella y djoles:

Quiero que seis vosotros testigos de un


pleito que con estos caballeros hago, y dijo
por don Galaor:
Este caballero es mi preso y quiero
hacer de l mi amigo y as lo es el otro su
compaero y soy convenida con ellos en
esta guisa: que ellos se partan del rey
Lisuarte y le digan que por m lo hacen y que
yo les quit la prisin dejndolos libres y que
vos y vuestros hijos seis con ellos ante el
rey Lisuarte y veis cmo lo cumplen y si no,
que digis y publiquis lo que pasa, porque
todos lo sepan y de esto les doy plazo de
diez das.
Buena amiga dijo la seora del castillo
, a m me place de hacer lo que decs
tanto que ellos lo otorguen.
As lo otorgamos nos dijo don Galaor
, y esta duea cumpla lo que de su parte
dice.
Eso dijo ella, luego se har.
As quedaron, como os. Y aquella noche
durmi don Galaor con Madasima, que muy
hermosa y muy rica era, e hijadalgo, mas no

de tan buen precio como deba y ella fue


ms pagada de l que d ningn otro que
jams viese, y a la maana, mandles dar
sus caballos y armas y quitndoles la prisin
se fue camino de Gantasi, que as haba
nombre su castillo y ellos entraron en el
camino de Londres, donde era el rey
Lisuarte, muy alegres en haber as escapado
de tal traicin, y porque cuidaban salir de su
promesa mucho a su honra y aquella noche
albergaron en casa de un ermitao, donde
hubieron muy pobre cena, y otro da
continuaron su camino.

Captulo 34
En el que se demuestra la perdicin del
rey Lisuarte y de todos sus acaecimientos a
causa de sus promesas, que eran ilcitas.
Estando el rey Lisuarte y la reina Brisena,
su mujer, en sus tiendas con muchos
caballeros y dueas y doncellas, al cuarto
da que de all partieran Amads y don
Galaor, su hermano, entr por la puerta el
caballero que el manto y la corona le dejara
como ya osteis, e hincando los hinojos ante
el rey le dijo:
Seor, cmo no tenis la hermosa
corona que yo os dej y vos, seora, el rico
manto?.
El rey se call que ninguna respuesta le
quiso dar y el caballero dijo:
Mucho me place que os no pagasteis de
ella, pues que me quitaran de perder la
cabeza o el don que por ello me habais a
dar y pues as es manddmelo dar que no
me puedo detener en ninguna guisa.

Cuando esto oy pesle fuertemente y


dijo:
Caballero, el manto ni la corona no os lo
puedo dar que lo he todo perdido y ms me
pesa por vos, que tanto os haca menester,
que por m, aunque mucho vala.
Ay, cautivo, muerto soy!, dijo el
caballero, y comenz a hacer un duelo tan
grande que maravilla era, diciendo:
Cautivo de m, sin ventura muerto soy
de la peor muerte que nunca muri caballero
que la tan poco mereciese!, y caanle las
lgrimas por las barbas que eran blancas
como la lana blanca. El rey hubo de l gran
piedad y djole:
Caballero, no temis de vuestra cabeza,
que toda cosa que yo haya, vos la habris
para la guarecer, que as os lo he prometido
y as lo tendr.
El caballero se dej caer a sus pies para
se los besar, mas el rey lo alz por la mano y
dijo:
Ahora pedid lo que os placer.

Seor dijo l, verdad es que me


hubisteis a dar mi manto y mi corona o lo
que por ello os pidiese. Y Dios sabe, seor,
que mi pensamiento no era demandar lo que
ahora pedir, y si otra cosa para mi remedio
en el mundo hubiese no os enojara en ello,
mas no puedo, ay!, al hacer, mas bien s
que ser muy grave de dar, mas tan grave
sera que tal hombre como vos falleciese de
su lealtad. A vos pesar de me lo dar y a m
de lo recibir.
Ahora demanda dijo el rey, que tan
cara cosa no ser que yo haya, que la vos
no hayis.
Muchas mercedes dijo el caballero,
mas es menester que me hagis asegurar
de cuantos ahora son en vuestra corte, que
me no harn tuerto ni fuerza sobre mi don y
por vos mismo me aseguris que de otra
guisa ni vuestra verdad sera guardada ni yo
seria satisfecho si por una parte se me diese
y por otra me lo quitasen.
Razn es dijo el rey lo que peds y
as lo otorgo y mndolo pregonar.

Entonces el caballero dijo:


Seor, yo no podra ser quito de muerte
sino por mi corona y mi manto o por vuestra
hija Oriana y ahora me dad de ello lo que
quisiereis, que yo ms querra lo que os di.
Ay, caballero! dijo el rey, mucho me
habis pedido.
Y todos hubieron muy gran pesar, que ms
ser no poda, pero el rey, que era el ms leal
del mundo, dijo:
No os pese que ms conviene la prdida
de mi hija que falta de mi palabra, porque lo
uno daa a pocos y lo otro al general, donde
redundara mayor peligro, porque las gentes
no siendo seguras de la verdad de sus
seores muy mal entre ellas el verdadero
amor se podra conservar, pues donde ste
no hay no puede haber cosa que mucho pro
tenga.
Y mand que luego le trajesen all su hija.
Cuando la reina y las dueas y doncellas
esto oyeron comenzaron a hacer el mayor
duelo del mundo, mas el rey les mand
acoger a sus cmaras y mand a todos los

suyos que no llorasen so pena de perder su


amor diciendo:
Ahora avendr de mi hija lo que Dios
tuviere por bien, mas la mi verdad no ser a
mi saber falsada.
En esto lleg la muy hermosa Oriana ante
el rey como atnita y cayndole a los pies
dijo:
Padre, seor!, qu es esto que queris
hacer?.
Hgolo dijo el rey por no quebrar mi
palabra, y dijo contra el caballero:
Veis aqu el don que pedisteis, queris
que vaya con ella otra compaa?.
Seor dijo el caballero, no traigo
conmigo sino dos caballeros y dos
escuderos, aquellos con que vine a vos a
Vindilisora y otra compaa no puedo llevar,
mas yo os digo que no ha qu temer hasta
que la yo ponga en mano de aqul a quien la
he de dar.

Vaya con ella una doncella dijo el rey


si quisiereis, porque ms honra y
honestidad sea y no vaya entre vos sola.
El caballero lo otorg.
Cuando Oriana esto oy cay amortecida,
mas esto no hubo menester, que el caballero
la tom entre sus brazos y llorando que
pareca hacerlo contra su voluntad y diola a
un escudero que estaba en un rocn muy
grande y mucho andador y ponindola en la
silla se puso l en las ancas y dijo el
caballero:
Tenedla, no caiga que va tullida y Dios
sabe que en toda esta corte no hay caballero
que ms pese que a m de este hecho.
Y el rey hizo venir la doncella de
Dinamarca y mandla poner en un palafrn y
dijo:
Id con vuestra seora y no la dejis por
mal ni por bien que os avenga en cuanto con
ella os dejaren.
Ay, cautiva! dijo ella, nunca cuid
hacer al ida, y luego movieron ante el rey y

el gran caballero y muy membrudo que en


Vindilisora no quiso tirar el yelmo, tom a
Oriana por la rienda y sabed que ste era
Arcalaus el Encantador, y al salir del corral
suspir Oriana muy fuertemente, como si el
corazn se le partiese y dijo as como tullida:
Ay, buen amigo, en fuerte punto se
otorg el don, que por esto somos vos y yo
muertos!.
Esto deca por Amads que le otorgara la
ida con la doncella y los otros cuidaron que
por ella y por su padre lo dijera; mas los que
la llevaban entraron luego en la floresta,
andando con ella a gran prisa hasta que
dejaron aquel. camino y entraron en un
hondo valle. El rey cabalg en un caballo y
un palo en la mano guardando que ninguno
los contrallase, pues que l les haba
asegurado.
Mabilia, que a unas fenestras estaba
haciendo muy grande duelo, vio cerca del
muro pasar a Ardin, el enano de Amads
que iba en un gran rocn y ligero, llamlo con
gran cuita que tena y dijo:

Ardin, amigo, si amas a tu seor no


huelgues da ni noche hasta que lo halles y
le cuentes esta mala ventura que aqu es
hecha y si no lo haces serle has traidor, que
es cierto que l lo querra ahora ms saber
que haber esta ciudad por suya.
Por Santa Mara! dijo el enano, l
lo sabr lo ms ana que ser pudiere, y
dando del azote al rocn se fue por el camino
que viera ir a su seor a ms andar.
Mas ahora os contaremos lo que a esta
sazn aconteci al rey.
Cuando as l estaba a la entrada de la
floresta como osteis, haciendo tornar todos
los caballeros que all salan, teniendo
consigo veinte caballeros, vio venir la
doncella a quien l haba el don prometido,
diciendo que le probase y que sabra ms
del esfuerzo de su corazn y vena en un
palafrn que andaba ana y traa a su cuello
una espada muy bien guarnida y una lanza
con un hierro muy hermoso y la asta pintada
y llegando al rey le dijo:

Seor, Dios os salve y d alegra y


corazn que me atengis lo que me
prometisteis en Vindilisora ante vuestros
caballeros.
Doncella dijo el rey, yo haba ms
menester que alegra de la que tengo, ms
comoquiera este bien me miembra lo que os
dije y as lo cumplir.
Seor dijo ella, con esa esperanza
vengo yo a vos como el ms leal rey del
mundo y ahora me vengad de un caballero
que va por esta floresta que mat a mi
padre, al mayor aleve del mundo y forzme a
mi y encantle de tal guisa que no puede
morir si el ms honrado hombre del reino de
Londres no le da un golpe con esta lanza y
otro con esta espada, y la espada diera l a
guardar a una su amiga cuidando que lo
mucho amaba, pero no era as, que muy
mortalmente lo desamaba y dimela a m y
la lanza, para con que me vengase de l, y
yo s que si por vuestra mano no, que el
ms honrado sois, por otro no puede ser
muerto, y si la venganza os atrevis a hacer,
habis de ir solo, porque yo le promet de le

dar hoy un caballero con que se combatiese


y a esta causa es all venido, cuidando que
la espada y la lanza no las podra yo haber
y, es tal el pleito entre nos, que si l venciere
que le perdone mi queja y si fuere vencido
que haga de l mi voluntad.
En el nombre de Dios dijo el rey, yo
quiero ir con vos.
Y mand traer sus armas y armse ana y
cabalg en su caballo que l mucho
apreciaba y la doncella le dijo que ciese la
espada que ella traa y l, dejando la suya,
que era la mejor del mundo, tom la otra y
ech su escudo al cuello y la doncella le
llev el yelmo y la lanza pintada y fuese con
ella defendiendo a todos que ninguno fuese
tan osado que tras l pensase de ir. Y as
anduvieron un rato por la carrera, mas la
doncella se la hizo dejar y gui por otra
parte, cerca de unos rboles que estaban
donde entraran los que llevaban a Oriana, y
all vio estar el rey un caballero todo armado
sobre un caballo negro y al cuello un escudo
verde, el yelmo otro tal. La doncella dijo:

Seor, tomad vuestro yelmo, que veis


all el caballero que os dije.
l lo enlaz luego, y tomando la lanza dijo:
Caballero soberbio y de mal talante,
ahora os guardad, y bajando la lanza y el
caballero la suya, se dejaron correr contra s
cuanto los caballos podan llevar, e
hirironse de las lanzas en los escudos as
que luego fueron quebradas y la del rey
quebr tan ligero que slo no la sinti en la
mano y cuid que falleciera de su golpe y
puso mano a la espada y el caballero a la
suya e hirironse por cima de los yelmos y la
espada del caballero entr bien la medida
por el yelmo del rey, mas la del rey quebr
luego por cabe la manzana y cay el hierro
en el suelo, entonces conoci que era
traicin y el caballero le comenz a dar
golpes por todas partes a l y al caballo. Y
cuando el rey vio que el caballero le mataba,
fuese a abrazar con l, y el otro asimismo
con l y tiraron por s tan fuerte que cayeron
en tierra, y el caballero cay debajo y el rey
tom la espada que el otro perdiera de la

mano y comenzle a dar con ella los


mayores golpes que poda.
La doncella que esto vio dio grandes voces
diciendo:
Ay, Arcalaus!, acorre que mucho tardas
y dejas morir a tu cohermano.
Cuando el rey as estaba para matar al
caballero oy un grande estruendo y volvi
la cabeza y vio diez caballeros que contra l
venan corriendo y uno vena delante
diciendo a grandes voces:
Rey Lisuarte, muerto eres, que nunca un
da reinars ni tomars corona en la cabeza.
Cuando esto oy el rey, fue muy
espantado y temise de ser muerto y dijo
con gran esfuerzo que siempre tuvo y tena:
Bien puede ser que morir, pues tanta
ventaja me tenis, mas todos moriris por m
como traidores y falsos que sois.
Y llegado aquel caballero al ms correr de
su caballo, dio al rey de toda su fuerza una
tal lanzada en el escudo, que sin detenencia
ninguna de ms poder se valer le puso las

manos en tierra. Mas luego fue levantado


como aqul que se quera amparar hasta la
muerte, que muy cercana a si la tena y diole
tan cruel golpe de la espada en la pierna del
caballo que se la cort toda y el caballero
cay so el caballo y luego dieron todos sobre
l, y l se defenda bravamente, mas
defensa no tuvo ah menester, que l fue
malparado de los pechos de los caballos y
los dos caballeros que eran a pie
abrazronse con l y sacronle la espada de
las manos, despus tirronle el escudo del
cuello y el yelmo de la cabeza y echronle
una gruesa cadena a la garganta en que
haba dos ramales e hicironle cabalgar en
un palafrn y tomndole sendos caballeros
por los ramales comenzronse de ir contra
l, y llegando entre los rboles en un valle
hallaron a Arcalaus, que tena a Oriana y a la
doncella de Dinamarca y el caballero que iba
ante el rey dijo:
Cohermano, veis aqu al rey Lisuarte?.
Cierto dijo l, buena venida fue
sta, y yo har que nunca de l tema ni de
los de su casa.

Ay, traidor! dijo el rey, bien s yo


que haras t toda traicin; eso te hara yo
conocer aunque yo mal llagado, si te ahora
conmigo quisieses combatir.
Cierto dijo Arcalaus, por vencer tal
caballero como vos no me preciara yo ms.
As movieron todos de consuno por
aquella carrera que se parta en dos lugares
y Arcalaus llam a un su doncel y djole:
Vete a Londres cuanto pudieres y di a
Barsinn que se trabaje de ser rey, que yo le
tendr lo que le dije, que todo es ya a punto.
El doncel se fue luego y Arcalaus dijo a su
compaa:
Id vos a Daganel con diez caballeros de
stos y llevad a Lisuarte y metedlo en la mi
crcel y yo llevar a Oriana con estos cuatro
y mostrarle he dnde tengo mis libros, mis
cosas en Monte Aldn.
ste era de los ms fuertes castillos del
mundo. Pues all fueron partidos los diez
caballeros con el rey y los cinco con Oriana,
en que iba Arcalaus dando a entender que

su persona
caballeros.

vala

tanto

como

cinco

Qu diremos aqu, emperadores, reyes y


grandes que en los altos Estados sois
puestos? Este rey Lisuarte en un da con su
grandeza el mundo pensaba seorear y en
este mismo da, perdida la hija sucesora de
los
reinos,
l
preso,
deshonrado,
encadenado en poder de un encantador
malo, cruel, se vio, sin darle remedio.
Guardaos, guardaos!, tened conocimiento
de Dios, que aunque los grandes altos
Estados da, quiere que la voluntad y el
corazn muy humildes y bajos sean y no en
tanto tenidos que las gracias, los servicios,
que l merece sean en olvido puestos, sino
aquellos con que sostenerlos pensis, que
es la gran soberbia, la demasiada codicia,
aquello que es el contrario de lo que l
quiere, os lo har perder con semejante
deshonra y, sobre todo, considerad los sus
secretos y grandes juicios, que siendo este
rey Lisuarte tan justo, tan franco, tan
gracioso, permiti serle venido tan cruel
revs, qu har contra aqullos que todo

esto al contrario tienen? Sabis qu? Que


as como su voluntad fue que de este cruel
peligro milagrosamente se remediase,
acatando merecer algo de ello las sus
buenas obras, as a los que las no hacen, ni
ponen mesura en sus maldades en este
mundo de los cuerpos, y en el otro las
nimas sern perdidos y daados. Pues ya
el Muy Poderoso Seor, contento, en haber
dado tan duro azote a este rey, queriendo
mostrar que as para bajar lo alto y lo alzar
sus fuerzas bastan, puso en ello el remedio
que ahora oiris.

Captulo 35
Cmo Amads y Galaor supieron la traicin
hecha y se deliberaron de procurar si
pudiesen la libertad del rey y de Oriana.
Viniendo Amads y Galaor por el camino
de Londres donde no menos peligro de
muerte haban recibido estando en la prisin
de la duea, seora del castillo de Gantasi,
siendo a dos leguas de la ciudad, vieron
venir a Ardin, el enano, cuanto ms el rocn
lo poda llevar. Amads, que lo conoci, dijo:
Aqul es mi enano y no me creis si con
cuita de alguno no viene, porque nos
demanda.
El enano lleg a ellos y contles todas las
nuevas, cmo llevaban a Oriana.
Ay, Santa Mara!, val dijo Amads;
y, por dnde van los que la llevan?.
Cabe la villa es el ms derecho camino,
dijo el enano.
Amads hiri al caballo de las espuelas y
comenz a ir cuanto ms poda, as tullido
que slo no poda hablar a su hermano que

iba en pos de l. As pasaron entrambos


cabe la villa de Londres, cuanto los caballos
podan llevar que slo no cataban por nada,
sino Amads que preguntaba a los que vea
por dnde llevaban a Oriana y ellos se lo
mostraban, pasando Gandaln por so las
fenestras donde estaba la reina y otras
muchas mujeres. La reina lo llam y lanzle
la espada del rey que era una de las mejores
que nunca caballero ciera, y djole:
Da esta espada a tu seor y Dios le
ayude con ella y di a l y a Galaor que el rey
se fue de aqu hoy, en la maana, con una
doncella y no torn, ni sabemos dnde lo
llev.
Gandaln tom la espada y fuese cuanto
ms pudo, y Amads, que no cataba por
dnde iba con la gran cuita y pesar, err el
paso de un arroyo y cuidando saltar de la
otra parte el caballo, que cansado era, no lo
pudo cumplir y cay en el lodo. Amads
descendi y tirle por el freno y as lo
alcanz Gandaln y diole la espada del rey, y
djole las nuevas de l, como la reina lo
dijera, y tomando el caballo de Gandaln

torn al camino y Galaor se fue su paso en


cuanto l cabalg y hall un rastro por donde
pareca haber ido caballeros, y atendi a su
hermano, y dejando la carrera acogironse
al rastro y a poco rato encontraron unos
leadores y aqullos vieran toda la aventura
del rey y de Oriana, mas no supieron quin
eran, ni a ellos se osaron allegar, antes se
escondieron en las matas ms espesas, y el
uno de ellos dijo:
Caballeros, vens vos de Londres?.
Y, por qu lo preguntis?, dijo Galaor.
Porque si hay de all caballero menos o
doncella dijo l que nos vimos aqu una
aventura.
Entonces les dijeron cuanto vieran de
Oriana y del rey y ellos conocieron luego que
el rey fuera preso a traicin y djoles Amads:
Sabis quin eran y quin prendi a
ese rey?.
No dijo l, mas o a la doncella que
lo aqu trajo llamar a grandes voces a
Arcalaus.

Ay, Seor Dios! dijo Amads,


plegaos de me juntar con aquel traidor.
Los villanos les fueron mostrar por dnde
llevaron los diez caballeros al rey y los cinco
a Oriana, y dijo el villano:
El uno de los cinco, era el mejor
caballero que nunca vi.
Ay! dijo Amads, aqul es el traidor
de Arcalaus, y dijo a Galaor:
Hermano, seor, id vos en pos del rey, y
Dios guie a m y a vos, e hiriendo el caballo
de las espuelas se fue por aquella va y
Galaor por la que el rey llevaban, a cuanto
ms andar podan.
Partido Amads de su hermano, cuitse
tanto de andar, que cuando el sol se quera
poner, le cans el caballo tanto, que de paso
no lo poda sacar y yendo con mucha
congoja vio a la mano diestra cabe una
carrera un caballero muerto y estaba cabe l
un escudero que tena por la rienda un gran
caballo. Amads se lleg a l y djole:
Amigo, quin mat a ese caballero?.

Matlo dijo el escudero un traidor


que ac va y lleva las ms hermosas
doncellas del mundo forzadas y matle no
por otra razn sino por le preguntar quin
era, y yo no puedo haber quien me ayude a
lo llevar de aqu.
Amads le dijo:
Yo te dejar este mi escudero que te
ayude y dame ese caballo y prometo te dar
dos caballos mejores por l.
El escudero se lo otorg. Amads subi en
el caballo, que era muy hermoso, y dijo a
Gandaln:
Ayuda al escudero y tanto que pongis
al caballero en algn poblado trnate a este
camino y vente en pos de m.
Y partiendo de all comenz de se ir por el
camino cuanto poda y hallse ya cerca del
da en un valle donde vio una ermita y fue
all por saber si moraba ah alguno, y
hallando un ermitao le pregunt si pasaran
por all cinco caballeros que llevaban dos
doncellas.

Seor dijo el hombre bueno, no


pasaron que los yo viese; mas, visteis vos
un castillo que all queda?.
No dijo Amads, y por qu lo
decs?.
Porque dijo l ahora se va de aqu
un doncel, mi sobrino, que me dijo que
albergara ah a Arcalaus el Encantador y
traa unas hermosas doncellas forzadas.
Por Dios dijo Amads, pues ese
traidor busco yo.
Cierto dijo el ermitao, l ha hecho
mucho mal en esta tierra y Dios saque tan
mal hombre del mundo o lo enmiende, mas,
no trais otra ayuda?.
No dijo Amads, sino la de Dios.
Seor dijo el ermitao, no decs
que son cinco y Arcalaus que es el mejor
caballero del mundo y ms sin pavor?.
Sea l cuanto quisiere dijo Amads,
que l es traidor y soberbio y as lo sern los
que aguardan y por esto no les dudar.

Entonces, le pregunt quien era la


doncella. Amads se lo dijo. El ermitao dijo:
Ay!, Santa Mara os ayude, que tan
buena seora no sea en poder de tan mal
hombre.
Habis alguna celada dijo Amads
para este caballo.
S dijo l, y de grado os lo dar.
Pues en tanto que el caballo coma
preguntle Amads cuyo era el castillo. El
hombre bueno le dijo:
De un caballero que Grumen se llama,
primo cohermano de Dardn, aqul que en
casa del rey Lisuarte fue muerto y cuido que
por eso acogera ah los que desaman al rey
Lisuarte.
Ahora os encomiendo a Dios dijo
Amads, y rugoos que me hayis mientes
en vuestras oraciones y mostradme el
camino que al castillo gua.
El hombre bueno se lo mostr y anduvo
tanto que lleg a l y vio que haba el muro
alto y las torres espesas y llegse a l, mas

no oy hablar a ninguno dentro y plugle que


bien cuid que Arcalaus no sera an salido
y anduvo el castillo alrededor y vio que no
haba ms de una puerta. Entonces se tir
afuera entre unas peas y apendose del
caballo tomle por la rienda y estuvo quedo
teniendo siempre los ojos en la puerta, como
aqul que no haba sabor de dormir. A esta
sazn rompa el alba y cabalgando en su
caballo tirse ms afuera por un valle, que
hubo recelo si visto fuese, de poner en
sospecha que no saldran los del castillo,
cuidando ser ms gente y subi en un otero
cubierto de grandes y espesas matas.
Entonces vio salir por la puerta del castillo un
caballero y subise en otro otero ms alto. Y
cat la tierra a todas partes. Despus
tornse al castillo y no tard mucho que vio
salir a Arcalaus y sus cuatro compaeros
muy bien armados y entre ellos la muy
hermosa Oriana, y dijo:
Ay, Dios!, ahora y siempre me ayude y
me gue en su guarda.
En esto, se lleg tanto Arcalaus, que pas
cabe donde l estaba y Oriana iba diciendo:

Amigo, seor, ya nunca os ver, pues


que ya se me llega la mi muerte.
A Amads le vinieron las lgrimas a los
ojos y descendiendo del otero lo ms ana
que l pudo, entr con ellos en un gran
campo y dijo:
Ay, Arcalaus, traidor!, no te conviene
llevar tan buena seora.
Oriana, que la voz de su amigo conoci,
estremecise toda, mas Arcalaus y los otros
se dejaron a l correr y l a ellos, e hiri a
Arcalaus que delante vena tan duramente
que lo derrib en tierra por sobre las ancas
del caballo y los otros le hirieron, y de ellos
fallecieron de sus encuentros y Amads pas
por ellos y tornando muy presto su caballo
hiri a Grumen, el seor del castillo, que era
uno de ellos de tal guisa que el hierro y el
fuste de la lanza le sali de la otra parte y
cay luego muerto, y fue la lanza quebrada.
Despus meti mano a la espada del rey y
dejse ir a los otros y meti entre ellos tan
bravo y con tanta saa, que por maravilla era
los golpes que les daba y as le creca la

fuerza y el ardimiento en andar valiente y


ligero que le pareca si el campo todo fuese
lleno de caballeros que le no podan durar y
defender ante la su buena espada, haciendo
l estas maravillas que os.
Dijo la doncella de Dinamarca contra
Oriana:
Seora, acorrida sois, pues aqu es el
caballero bienaventurado y mirad las
maravillas que hace.
.Oriana dijo entonces:
Ay, amigo!, Dios os ayude y guarde,
que no hay otro en el mundo que nos acorra,
ni ms valga.
El escudero que la tena en el rocn dijo:
Cierto, yo no atender en mi cabeza los
golpes que los yelmos y las lorigas no
pueden detener ni resistir, y ponindola en
tierra se fue huyendo cuanto ms pudo.
Amads, que entre ellos andaba trayndolos
a su voluntad, dio al uno un tal golpe en el
brazo que se lo derrib en tierra. ste
comenz de huir dando voces con la rabia

de la muerte, y fue para otro que ya el yelmo


de la cabeza le derribara y hendindole
hasta el pescuezo. Cuando el otro caballero
vio tal destruccin en sus compaeros,
comenz de huir cuanto ms poda. Amads,
que mova en pos de l, oy dar voces a su
seora y tornando presto vio a Arcalaus que
ya cabalgara y que tomando a Oriana por el
brazo la pusiera ante s y se iba con ella
cuanto ms poda. Amads fue en pos de l,
sin detenencia ninguna, alcanzlo por aquel
gran campo y alzando la espada por lo herir
sufrise de le dar gran golpe, que la espada
era tal que cuid que matara a l y a su
seora y diole por cima de las espaldas, que
no fue de toda su fuerza, pero derrible un
pedazo de la loriga y una pieza del cuero de
las espaldas. Entonces, dej Arcalaus caer
en tierra a Oriana por se ir ms ana, que se
tema de muerte, y Amads le dijo:
Ay, Arcalaus!, torna y vers si soy
muerto como dijiste, mas l no le quiso
creer, antes ech el escudo del cuello y
Amads lo alcanz antes y diole un golpe de
luee por la cinta de la espada y cort la

loriga y en los lomos y la punta de la espada


alcanz al caballo en la ijada y cortle ya
cuanto, as que el caballo con el temor
comenz de correr de tal forma que en poca
de hora se along gran pieza. Amads,
comoquiera que lo mucho desamase y
desease matar, no fue ms adelante por no
perder a su seora y tornse donde ella
estaba y descendiendo de su caballo, se le
fue hincar de hinojos delante y le bes las
manos diciendo:
Ahora, haga Dios de m lo que quisiere,
que nunca seor os cuid ver.
Ella estaba tan espantada que no le poda
hablar y abrazse con l, que gran miedo
haba de los caballeros muertos que cabe
ella estaban. La doncella de Dinamarca fue a
tomar el caballo de Amads y vio la espada
de Arcalaus en el suelo y tomndola la trajo
a Amads y dijo:
Ved, seor, qu hermosa espada.
l la cat y vio ser aqulla con que le
echaran en la mar y se la tom Arcalaus
cuando lo encant, y as estando como os,

sentado Amads cabe su seora, que no


tena esfuerzo para se levantar, lleg
Gandaln, que toda la noche anduviera y
haba dejado el caballero muerto en una
ermita, con que gran placer hubieron. Mas
tan grande le hubo l en ver as parado el
pleito. Entonces mand Amads que pusiese
a la doncella de Dinamarca en un caballo de
los que estaban sueltos, y l puso a Oriana
en el palafrn de la doncella y movieron de
all tan alegres que ms ser no poda.
Amads llevaba a su seora por la rienda y
ella le iba diciendo cun espantada iba de
aquellos caballeros muertos que no poda en
s tornar, mas l le dijo:
Muy ms espantosa y cruel es aquella
muerte que yo por vos padezco, y seora,
doleos de m y acordaos de lo que me tenis
prometido, que si hasta aqu me sostuve no
es por al, sino creyendo' que no era ms en
vuestra mano, ni poder de me dar ms de lo
que me daba, mas si de aqu adelante
vindoos, seora, en tanta libertad no me
acorrieseis, ya no me bastara ninguna cosa
que la vida sostener me pudiese, antes sera

fenecida con la ms rabiosa desesperanza


que nunca persona muri.
Oriana le dijo:
Por buena fe, amigo, nunca si yo puedo,
por mi causa vos seris en ese peligro, yo
har lo que queris y vos haced como,
aunque aqu yerro y pecado parezca, no lo
sea ante Dios.
As anduvieron tres leguas hasta entrar en
un bosque muy espeso de rboles, que cabe
una villa cuanto una legua estaba. A Oriana
prendi gran sueo, como quien no haba
dormido ninguna cosa la noche pasada y
dijo:
Amigo, tan gran sueo me viene, que
me no puedo sufrir.
Seora dijo l, vamos a aquel valle
y dormiris, y desviando de la carrera se
fueron al valle, donde hallaron un pequeo
arroyo de agua y hierba verde muy fresca.
All descendi Amads a su seora y dijo:
Seora, la siesta entra muy caliente,
aqu dormiris hasta que venga la fra. Y, en

tanto, enviar a Gandaln a aquella villa y


traernos ha con que refresquemos.
Vaya dijo Oriana, mas quin se lo
dar?.
Dijo Amads:
Drselo han sobre aquel caballo y
venirse ha a pie.
No ser as dijo Oriana, mas lleve
este mi anillo, que ya nunca nos tanto como
ahora valdr, y sacndole del dedo lo dio a
Gandaln. Y cuando l se iba dijo paso
contra Amads:
Seor, quien en buen tiempo tiene y lo
pierde, tarde lo cobra, y esto dicho, luego se
fue y Amads entendi bien porque lo l
deca.
Oriana se acost en el manto de la
doncella en tanto que Amads se
desarmaba, que bien menester lo haba y
como desarmado fue la doncella se entr a
dormir en unas matas espesas, y Amads
torn a su seora y cuando as la vio tan
hermosa y en su poder, habindole ella

otorgado su voluntad, fue tan turbado de


placer y de empacho, que slo mirar no la
osaba, as que se puede bien decir que en
aquella verde hierba, encima de aquel
manto, mas por la gracia y comedimiento de
Oriana, que por la desenvoltura ni osada de
Amads, fue hecha duea la ms hermosa
doncella del mundo. Y creyendo con ello las
sus
encendidas
llamas
resfriar,
aumentndose en muy mayor cantidad ms
ardientes y con ms fuerza quedaron, as
como en los sanos y verdaderos amores
acaecer suele. As estuvieron de consuno
con aquellos autos amorosos cuales pesar y
sentir puede aqul y aqulla que de
semejante saeta sus corazones heridos son,
hasta que el empacho de la venida de
Gandaln hizo a Amads levantar y llamando
la doncella dieron buena orden de aderezar
cmo comiesen, que bien les haca
menester, donde aunque los muchos
servidores y las grandes vajillas de oro y de
plata all faltaron, no quitaron aquel dulce y
gran placer que en la comida sobre la hierba
hubieron. Pues as como os estaban estos

dos amantes en aquella floresta con tal vida


cual nunca a placer del uno y del otro dejaba
fuera si la pudieran sin empacho y gran
vergenza sostener. Donde los dejaremos
holgar y descansar y contaremos qu le
avino a don Galaor en la demanda del rey.

Captulo 36
Cmo don Galaor libert al rey Lisuarte de
la prisin en que traidoramente lo llevaban.
Partido don Galaor de Amads, su
hermano, como ya osteis, entr en el
camino por donde llevaban al rey. Y cuidse
de andar cuanto ms pudo, como aqul que
haba grande cuita de los alcanzar y no tena
mientes en cosa que viese sino en su rastro,
y as anduvo hasta hora de vsperas que
entr en un valle y hall en l la huella de los
caballos donde haban parado. Entonces,
sigui aquel rastro cuanto el caballo lo poda
llevar, que le pareci que no podan ir luee,
mas no tard mucho que vio ante s un
caballero todo bien armado en un buen
caballo, que a l sali y le dijo:
Estad, seor caballero, y decidme qu
cuita os hace as correr.
Por Dios! dijo Galaor, dejadme de
vuestra pregunta que me detengo con vos,
en que mucho mal puede venir.

Por Santa Mara! dijo el caballero,


no pasaris de aqu hasta que me lo digis,
u os combatis conmigo.
Y Galaor no hacia en esto sino irse y el
caballero del valle le dijo:
Cierto, caballero, vos hus habiendo
hecho algn mal y ahora os guardad, que
saberlo quiero.
Entonces fue a l con su lanza bajada y el
caballo al ms correr. Galaor torn, mas
echado el escudo a las espaldas, cuando lo
sinti cerca de s sac ana el caballo de la
carrera y apartse, y el caballero no lo pudo
encontrar, antes pas tan recio por l como
quien traa el caballo valiente y holgado, y
as fue una pieza ante Galaor y tom a l y
tomando la lanza sobre mano y djole:
Ay, caballero malo y cobarde!, no te me
puedes amparar por ninguna guisa que me
no digas lo que te demando o morirs.
Entonces, se fue para l
Galaor, que el caballo ms
guardse del encuentro y no
adelante cuanto poda andar.

muy recio y
diestro traa,
haca sino ir
El caballero,

que su caballo tan presto tener no pudo,


cuando torn vio que Galaor se haba
alongado gran pieza y dijo:
Si me Dios ayude, no me vos iris as, y
l que saba bien la tierra tom por un hatajo
y fuese le poner en un paso. Galaor, que lo
vio, mucho le pes y el caballero le dijo:
Cobarde, malo y sin corazn, ahora
escoged de tres cosas cul quisiereis: o que
os combatis u os tornad o me decid lo que
os pregunto.
De cualquier me pesa dijo Galaor,
mas no hacis como corts, que yo no me
tornar y si me combatiere no ser a mi
placer, mas si queris saber la prisa que
llevo seguidme y verlo habis, porque me
detendra mucho en os lo contar y a la cima
no me creerais, tanto es de mala ventura.
En el nombre de Dios dijo el caballero
, ahora pasad y dgoos que no iris este
tercero da sin m.
Galaor pas adelante y el caballero en pos
de l, y cuando a media legua de aquel lugar
fueron, vieron andar un caballero a pie todo

armado tras un caballo del que cayera, y otro


caballero que de l se parta que se iba a
ms andar. Y el caballero que iba con don
Galaor conoci al caballero derribado, que
era su primo cohermano y fue ana a le
tomar el caballo y diselo diciendo:
Qu fue esto, seor cohermano?.
l dijo:
Yo iba cuidando en la que vos sabis,
as que slo en m no paraba mientes y no
cat sino cuando me dio aquel caballero que
all va una lanzada en el escudo tal, que el
caballo hinoj conmig y yo ca en tierra y el
caballo huy. Mas luego puse mano a la
espada y llamlo a la batalla, pero no quiso
venir, antes dijo que otra vez fuese ms
acordado en responder cuando me
llamasen, y por la fe que debis a Dios dijo
l, vamos tras l si lo haber pudiramos y
veris cmo me vengo.
Eso no puedo yo hacer dijo el
cohermano, que este tercero da he de
guardar aquel caballero tras quien voy, y
contle cuanto con l le aviniera.

Cierto dijo el caballero, o l es el


ms cobarde del mundo o va acometer algn
gran hecho porque se a s guarda y quiero
dejar la venganza de mi injuria, por ver lo
que avendr de este pleito.
En esto vieron a Galaor luee, que l no
haca sino andar, y los dos cohermanos se
fueron en pos de l y a esta hora era ya
cerca de la noche. Galaor entr en una
floresta y con la noche perdi el rastro y no
saba a cul parte ir. Entonces comenz a
pedir merced a Dios que lo guiase en tal
manera que fuese el primero que aquel
socorro hiciese y cuidando que los
caballeros se desviaran con el rey a alguna
parte a dormir, anduvo escuchando de un
cabo y de otro por unos valles, mas no oa
nada. Los dos cohermanos, que lo seguan,
cuidaban que por el camino iba, mas cuando
anduvieron hasta una legua salieron de la
floresta y no le vieron y creyendo que se les
escondiera fueron albergar a casa de una
duea que ah cerca moraba.
Galaor anduvo por la floresta a todas
partes y pens de pasar la floresta, pues que

en ella nada hallaba y subir otro da en algn


otero para mirar la tierra y tornando al
camino que antes llevaba anduvo tanto, que
sali a lo raso y entonces vio suso por un
valle un fuego pequeo y yendo all hall
que posaban all arrieros, y cuando as
armado lo vieron con miedo tomaron lanzas
y hachas y fueron contra l, y les dijo que se
no temiesen de ningn mal, mas que les
rogaba que le diesen un poco de cebada
para el caballo. Ellos se la dieron y all dio de
cenar a su caballo. Ellos le dijeron si
comera, l dijo que no, mas que dormira un
poco, que lo despertasen antes que
amaneciese. Entonces eran ya pasadas las
dos partes de la noche. Galaor se ech a
dormir cabe el fuego, as armado y cuando el
alba comenz a romper, levantse, que no
dorma mucho sosegado, como aqul que
haba gran cuita en no hallar los que
buscaba, y cabalgando en su caballo,
tomando sus armas los encomend a Dios y
ellos a l, que su escudero no pudo tener
con l, y desde all prometi, si Dios le
guardase, de dar a su escudero el mejor

caballo y fuese derecho a un otero alto, y


desde all comenz de mirar la tierra a todas
partes.
Entonces
salieron
los
dos
cohermanos que en casa de la duea
albergaron, y esto era ya de da, y vieron a
Galaor y conocironlo en el escudo y fueron
contra l, mas ellos en moviendo vironlo
descender del otero, cuanto su caballo lo
poda llevar y el caballero derribado dijo:
Ya nos vio y huye, cierto, yo cuido que
por alguna mala ventura anda as huyendo y
encubrindose y, Dios no me ayude, si lo
alcanzar puedo, si de l no lo s a su dao,
si lo mereciese y vamos tras l.
Mas don Galaor, que muy lejos de su
cuidar estaba, viera ya pasar los diez
caballeros un paso que a la salida de la
floresta haba y los cinco pasaban delante y
los cinco despus y en medio de ellos iban
hombres desarmados y l cuid que
aqullos eran los que al rey llevaban, y fue
contra ellos, tal como aqul que ya su
muerte por salvar la vida ajena tena
ofrecida, siendo cerca de ellos vio al rey
metido en la cadena y hubo de l tal pesar

que no dudando la muerte, se dej correr a


los cinco que delante venan y dijo:
Ay, traidores!, por vuestro mal pusisteis
mano en el mejor hombre del mundo, y los
cinco vinieron contra l, mas l hiri al
primero por los pechos en guisa que el hierro
con un pedazo del asta se sali a las
espaldas y dio con l muerto en tierra y los
otros le hirieron tan fuerte que el caballo
hicieron con l hinojar y el uno le meti la
lanza por entre el pecho y el escudo y
perdindola la tom Galaor y fue herir al otro
con ella en la cuja de la pierna, y falsle el
arns y la pierna, y entr la lanza por el
caballo, as que el caballero fue tullido y all
quebr la lanza, y poniendo mano a la
espada vio venir todos los otros contra s, y
l se meti entre ellos tan bravo que no hay
hombre que de verlo no se espantase cmo
poda sufrir tanto y tales golpes como le
daban.
Y estando en esta gran prisa y peligro por
ser los caballeros muchos, qusole Dios
acorrer con los dos cohermanos que lo
seguan, que cuando as lo vieron mucho

fueron maravillados de tan gran bondad de


caballero, y dijo el que en pos de l iba:
Cierto, a sin razn culpbamos aqul de
cobarde y vmosle socorrer en tan gran
prisa.
Quin hara ah l dijo el otro, sino
acorrer al mejor caballero del mundo?, y no
creis, que tantos hombres acomete sino por
algn gran hecho.
Entonces, se dejaron ir a gran correr de los
caballos y furonlos herir muy bravamente
como aqullos que eran muy esforzados y
sabedores de aquel menester, que no haba
ah tal de ellos que no pasase de diez aos
que fuera caballero andante y dgoos que el
primero haba nombre Ladasn el Esgrimidor,
y el otro don Guiln el Cuidador, el buen
caballero. A esta sazn haba ya menester
Galaor mucho su ayuda, que el yelmo haba
tajado por muchos lugares y abollado y el
arns roto por todas partes y el caballo
llagado, que cerca andaba de caer, mas por
eso no dejaba l de hacer maravillas y dar
tan grandes golpes a los que alcanzaba que

a duro lo osaban atender, y cuidaba que si


su caballo no le falleciese que le no duraran,
que a la fin no los matase; mas siendo
llegados los dos cohermanos, como ya
osteis, entonces se le paraba a l mejor l
pleito, que ellos se combatan tambin y con
tan gran esfuerzo, que l se maravill mucho
y como as se hall ms libre en ser los
golpes que l llevaba repartidos. Entonces
hacia l las cosas extraas, que poda herir
a su voluntad, y fue tan grande la prisa que
les dio y los cohermanos en su ayuda, que
en poca de hora fueron todos muertos y
vencidos. Cuando esto vio el cohermano de
Arcalaus, dejse ir al rey por lo matar, como
los que con l estaban huyeran todos, l
descendiera del palafrn, as con su cadena
a la garganta y tomara un escudo y la
espada del caballero que primero muri, y el
otro, que quiso herir por .cima de la cabeza,
el rey alz el escudo donde recibi el golpe y
fue tal que la espada entr por el brocal bien
un palmo y alcanz con la punta de ella al
rey en la cabeza y cortle el cuero y la carne
hasta el hueso, mas el rey le dio al caballo

en el rostro con la espada tal golpe, que la


no pudo sacar y el caballo enarmonse y fue
caer sobre el caballero. Galaor, que ya
estaba a pie porque el su caballo no se
poda mudar, e iba por socorrer al rey, fue
para el caballero que le tajar la cabeza y el
rey dio voces que le no matase. Los dos
cohermanos que fueran tras un caballero
que se les iba y lo haban muerto, cuando
volvieron y vieron al rey, mucho fueron
espantados, que de su prisin no saban
ninguna cosa y descendieron ana, y tirados
los yelmos, fueron hincar los hinojos ante l,
y l los conoci y levantndolos por las
manos dijo:
Por Dios, amigos, en buena hora me
acorristeis, y gran mal me hace la amiga de
don Guiln que me lo tira de mi compaa y
por su causa pierdo yo a vos, Ladasin.
Guiln
hubo
gran
vergenza
y
embermejecile el rostro, mas no que por
eso dejase de amar aqulla su seora
duquesa de Bristoya, y ella amaba a l, as
que ya hubieron aquel fin que de sus amores
desearon y siempre el duque tuvo sospechar

que fuera don Guiln el que en su castillo


entrara cuando all fue Galaor, como la
historia os ha contado.
Mas dejemos ahora esto y tornemos al rey
qu hizo despus que libre fue. Sabed que
don Galaor sac al primo de Arcalaus de so
el caballo y quitando la cadena al rey la puso
a l, y tomaron de los caballos de los
caballeros muertos y el rey tom uno y
Galaor otro, que el suyo no se mova, y
comenzaron se ir camino de Londres muy
alegres. Ladasn cont al rey todo lo que don
Galaor le aconteciera y el rey le preciaba
mucho por se as guardar segn la demanda
que llevaba y Guiln asimismo le dijo cmo
siendo cuidando en su amiga tan fieramente
en l no paraba mientes, que el caballero le
derribara sin nada le decir. Mucho ri el rey
de ello dicindole:
Que aunque muchas cosas haba odo
que los enamorados por sus amigas
hiciesen, pero no que a ste semejante, y
con gran causa, segn veo, os llaman Guiln
el Cuidador.

En estas cosas y otras de mucho placer


fueron hablando hasta llegar a casa de
Ladasn, que muy cerca dende moraba, y all
lleg a ellos el escudero de Galaor y Ardin,
el enano de Amads, que cuidaban que su
seor iba por aquella va a le buscar. Galaor
cont al rey de la forma que l y Amads se
partieran y que deban enviar a Londres,
porque los leadores diran las nuevas y con
ellas se movera toda la corte.
Pues que Amads dijo el rey va en
el socorro de mi hija no la entiendo perder, si
aquel traidor no le hace por encantamiento
algn engao. Y en esto que decs ser bien
que sepa la reina mi hacienda, y mand a un
escudero de Ladasn que saba bien la tierra,
que se fuese luego con aquellas nuevas.
Pues all alberg el rey aquella noche,
donde fue muy bien servido y otro da
tornaron a su camino, e bales contando el
primo de Arcalaus como todo lo pasado
fuera por consejo de Barsinn, seor de
Sansuea, pensando ser rey de la Gran
Bretaa. Entonces se cuid el rey de andar
ms que antes por l hallar ah.

Captulo 37
De cmo vino la nueva a la reina que era
preso el rey Lisuarte, y de cmo Barsinn
ejecutaba su traicin queriendo ser rey, y al
fin fue perdido y el rey restituido.
Los leadores que vieran cmo al rey le
acaeciera, llegaron a la villa y dijronlo todo.
Cuando esto fue sabido, la revuelta fue muy
grande a maravilla y armronse todos los
caballeros y al ms correr de sus caballos
salan por todas partes, as que el campo
pareca ser lleno de ellos. Arbn, el rey de
Norgales, estaba hablando con la reina y
llegaron ah sus escuderos con sus armas y
caballos y entrando a l un doncel donde
estaba, djole:
Seor, armaos, qu estis haciendo?,
ya no queda caballero en la villa de la
compaa del rey sino vos, que todos se van
al ms correr de los caballos por la floresta.
Y por qu?, dijo Arbn.
Porque dicen dijo el doncel que
llevan preso al rey diez caballeros.

Ay, Santa Mara! dijo la reina, que


siempre lo he temido, y cay amortecida.
Arbn la dejaba en poder de las dueas y
doncellas que hacan gran duelo y fuese
armar y cabalgando en su caballo oy decir
grandes voces que tomaban el alczar.
Santa Mara! dijo Arbn, todos
somos vencidos, y tuvo que hara mal si la
reina desamparase.
A esta sazn era por la villa tan gran vuelta
como si all todos los del mundo fuesen.
Arbn se par a la puerta del palacio de la
reina as armado con doscientos caballeros
de los suyos y envi dos de ellos que
supiesen la revuelta cmo era, y llegando al
alczar vieron como Barsinn era dentro con
toda su compaa y degollaba y mataba
cuantos haber poda y otros despeaba de
los muros, que cuando oy la revuelta y la
prisin del rey no par ojo a otra cosa y los
del rey no lo sospechando iban sin recelo en
el socorro y tenan consigo seiscientos
caballeros y sirvientes bien armados.
Cuando Arbn lo supo por sus caballeros,
dijo:

Por consejo del traidor, el rey es preso.


Siendo ya Barsinn apoderado en el
alczar, dej all gente que lo guardase y
sali con la otra a prender a la reina y tomar
la silla y corona del rey. Los de la villa, que
vieron que as se iba el pleito, banse todos a
las casas de la reina, as armados como
podan. Cuando Barsinn lleg a las casas
de la reina hall ah a Arbn con toda su
compaa y asaz gente de la villa, y Barsinn
le dijo:
Arbn, hasta aqu fuiste el ms sesudo
caballero mancebo que haya visto, haz de
aqu adelante como el seso no pierdas.
Por qu me lo decs?, dijo Arbn.
Porque yo s dijo l que el rey
Lisuarte va en manos de quien la cabeza sin
el cuerpo me enviar antes de cinco das y
en esta tierra ninguno como yo hay que
pueda y deba ser rey, y as lo ser toda la
va, y la tierra de Norgales que en seoro
tienes yo te la otorgo porque eres buen
caballero y sabido, y trate afuera y tomar la
silla y la corona y si l quisiereis hacer de

aqu te desafo, y dgote que ninguno ser


contra m por me tirar mi tierra que la cabeza
no le mande cortar.
Cierto dijo Arbn, t dices cosas
porque yo ser contra ti en cuanto viva. La
primera que me aconsejas que sea traidor
contra mi seor habiendo tan gran cuita, y la
otra que sabes que lo matarn los que lo
llevan, en que se parece claro ser t en la
traicin. Pues teniendo yo siempre en la
memoria ser una de las ms preciadas
cosas del mundo la lealtad y t
desechndola, siendo como malo contra ella,
mal nos podramos convenir.
Cmo dijo Barsinn, t me cuidas
tirar que no sea rey de Londres?.
Rey de Londres nunca lo ser traidor
dijo Arbn, y adems en vida del ms leal
rey del mundo.
Barsinn dijo:
Yo te comet primero de tu pro ms que
a los otros, creyendo que eras el ms sabido
de ellos y ahora me pareces ms menguado
de seso y yo te har conocer tu locura y ver

quiero lo que hars, que tomar quiero la


corona y la silla que lo merezco por
bondades.
Sobre eso har yo tanto dijo Arbn,
como si el rey mi seor en ella sentado
fuese.
Ahora lo ver, dijo Barsinn, y mand a
su compaa que los fuesen herir y Arbn los
atendi con su compaa como aqul que
muy esforzado y leal en todas las cosas era,
estaba con gran saa de lo que del rey su
seor oyera, dndose muy grandes golpes
por todas partes. As que muchos fueron
muertos y llagados y la una y otra parte
pugnaban cuanto podan por se vencer y
matar, mas Arbn hizo tanto aquel da que
ms que todos los de aquella lid fue loado
que l fuese defensor de todos los suyos y
no hara sino ir adelante derribando e
hiriendo, poniendo su vida al punto de la
muerte.
As anduvieron hasta la noche, que no
pudieron vencer, y esto caus por ser las
calles estrechas, que de otra guisa Arbn se

viera en peligro y la reina fuera tomada, mas


Barsinn se acogi con su compaa al
alczar y hall muy gran pieza de su gente
menos, as muertos como llagados, de guisa
que les eran muy menester holgar, y Arbn
dijo a los suyos:
Seores, parezca vuestra lealtad y
ardimiento y no os desmayis por esta mala
andanza que ana en bien ser cobrada.
Otros puso su compaa como se
guardase de noche. Esto hecho, la reina,
que como muerta estaba, mand llamar a
Arbn, y l fue as armado como estaba y
llagado en muchas partes y llegado donde la
reina estaba quitse el yelmo, que roto
estaba, y vironle cinco heridas en el rostro y
en la garganta y la faz llena de sangre que
mucho era desfigurado, mas muy hermoso
pareca a aqullas que despus de Dios a l
tenan por amparo. Cuando la reina as lo
vio, gran duelo hubo de l y djole llorando:
Ay, buen sobrino!, Dios os mantenga y
os ayude, que esta vuestra lealtad acabar

podis, por Dios decidme: qu ser del rey


y qu ser de nos?.
De nos dijo l ser bien si Dios
quisiere, y del rey oiremos buenas nuevas, y
dgoos, seora, que no temis de los
traidores que aqu quedaron, segn la gran
lealtad de los vuestros vasallos que aqu
conmigo estn, que os defendern muy bien.
Ay, sobrino! dijo la reina, yo os veo
tal que no podis tomar armas y los otros no
s qu hagan sin vos.
Seora dijo l, no tomis de eso
cuidado, que en tanto que el alma tenga
nunca las armas por m se dejarn.
Entonces se parti de ella y torn a su
compaa. As pasaron aquella noche, y
Barsinn, aunque su compaa hall
maltrecha, mucho esfuerzo mostraba y
dijoles:
Amigos, no quiero que sobre esto ms
nos combatamos ni haya ms muertes, pues
que sin exceso y batalla lo acabar como
adelante veris y holgad ahora sin ningn
recelo.

As holgaron aquella noche, y otro da de


maana armse, y cabalg en su caballo y
llevando veinte caballeros consigo se fue a
un atajo que guardaba el mayordomo de
Arbn, y como los de la barrera los vieron,
tomaron sus armas para se amparar, mas
Barsinn les dijo que vena por les hablar,
que fuesen seguros hasta medioda, y el
mayordomo fue luego decir a su seor y a l
plugo de la seguranza, que tena todos los
ms de su compaa tan maltrechos que no
podan tomar armas, y fuese luego con el
mayordomo a su estancia y Barsinn les
dijo:
Yo quiero con vos seguranza de cinco
das, si quisiereis.
Quiero dijo Arbn por pleito que vos
no trabajis de tomar cosa que haya en la
villa, y si el rey viniere, que hagamos lo que
mandare.
Todo eso otorgo yo dijo Barsinn en
tan que no haya batalla, que yo precio a mi
compaa y precio a vosotros que seris
mos ms ana que cuidis y deciros he

cmo el rey es muerto y yo he su hija y


quirola tomar por mujer, y esto veris antes
que la tregua salga.
Ya Dios no me ayude dijo Arbn si
nunca tregua conmigo hubiereis siendo
parcionero en la traicin que a mi seor hizo
y ahora os id y haced lo que pudiereis, y
dgoos que antes que la noche llegase los
acometi Barsinn bien tres veces y se tir
afuera.

Captulo 38
De cmo Amads vino en socorro de la
ciudad de Londres y de lo que sobre ello
hizo.
Albergando Amads en el bosque con su
seora Oriana, como os contamos,
preguntle qu deca Arcalaus. Ella le dijo:
Que no me quejase, que l me hara
antes de quince das reina de Londres y que
me dara a Barsinn por marido, al cual l
hara rey de la tierra de mi padre y que l
sera su mayordomo mayor por le dar a m y
la cabeza de mi padre.
Ay, Santa Mara! dijo Amads, qu
traicin de Barsinn, que as se mostraba
tanto amigo del rey, recelo tengo que har
algn mal a la reina.
Ay, amigo! dijo ella, acorreos en
ello lo mejor que pudiereis.
As me conviene dijo Amads, y
mucho me pesa, que yo gran placer hubiera
de holgar con vos estos cuatro das en esta
floresta y si a vos, seora, pluguiera.

Dios sabe dijo ella cunto a m


pluguiera. Mas podra venir de ello muy gran
mal en la tierra, que aun ser ma y vuestra
si Dios quisiere.
Pues as holgaron hasta el alba del da.
Entonces, se levant Amads y armse muy
bien y tomando su seora por la rienda entr
en el camino de Londres y andaba cuanto
ms poda y hall de los caballeros, que de
Londres salan, cinco a cinco y diez a diez,
as como iban saliendo, y de stos seran
ms de mil caballeros, y l les mostraba
dnde fuesen a buscar al rey y decales
cmo Galaor iba delante al socorro, y
pasando por todos, hall a cinco leguas de
Londres a don Grumedn, el buen viejo que
la reina criara, y con l iban veinte caballeros
de su linaje que anduvieron toda la noche
por la floresta de una y otra parte buscando
al rey, y cuando conoci a Oriana fue contra
ella llorando y dijo:
Seora, ay, Dios, qu buen da con
vuestra venida!, mas, por Dios, qu nuevas
del rey vuestro padre?.

Cierto, amigo dijo ella, llorando,


cerca de Londres me partieron de l y plugo
a Dios que Amads alcanz a los que me
llevaban e hizo tanto de su poder me tir.
Cierto dijo don Grumedn, a lo que
l no diese cabo, ninguno se trabaje de le
dar; luego dijo contra Amads:
Amigo, seor, qu ha hecho vuestro
hermano?.
All dijo Amads donde partieron al
rey y a su hija, all nos apartamos l y yo, y
l sigui la va del rey y yo la de Arcalaus,
que a esta seora llevaba.
Ahora tengo ms esperanza dijo don
Grumedn, pues tan bien aventurado,
caballero como don Galaor va en el socorro
del rey.
Amads cont a don Grumedn la gran
traicin de Arcalaus y de Barsinn y le dijo:
Tomad a Oriana y yo me ir a la reina lo
ms presto que pudiere, que he miedo que
aquel traidor le querr hacer mal, y vos,
haced volver los caballeros que encontraris,

que si por gente el rey ha de ser socorrido,


tanta va all que muchos de ellos sobran.
Don Grumedn tom a Oriana y fuese
camino de Londres, cuanto ms poda,
haciendo volver toda la gente que
encontraba. Amads se fue al ms ir de su
caballo, y entrando en la villa hall al
escudero que el rey enviaba, que diese las
nuevas cmo l era libre y el escudero le
cont en qu manera haba pasado. Amads
agradeci mucho a Dios la buena andanza
de su hermano y antes que en la villa
entrase, supo todo lo que Barsinn haba
hecho, y entr todo lo ms encubierto que l
pudo, y cuando Arbn lo vio, as l como los
suyos fueron muy alegres y tomaron gran
esfuerzo en s. Arbn lo fue abrazar y djole:
Mi buen seor, qu nuevas trais?.
Todo a vuestro placer dijo Amads,
y vamos luego ante la reina y orlas habis.
Entonces entraron donde ella estaba,
llevando Amads el escudero por la mano, y
como la vio hinc los hinojos ante ella y dijo:

Seora, este escudero deja el rey libre y


sano y envaoslo decir por l, y yo dejo a
Oriana en mano de don Grumedn, vuestro
amo, y ser ahora aqu. En tanto, ver quiero
a Barsinn, si pudiere, y dejando su yelmo y
escudo y tomando otro porque no le
conociesen, dijo:
Arbn, haced derribar las barreras
vuestras y venga Barsinn y su compaa, y
si Dios quisiere, hacerle hemos comprar su
traicin, y contle lo que de Barsinn y
Arcalaus saba.
Las barreras fuero luego derribadas y
Barsinn y los suyos se dejaron all correr
creyendo lo ganar todo, sin se les detener y
los de Arbn los recibieron as que entre
ellos se comenz la hacienda muy peligrosa
donde muchos heridos y muertos hubo.
Barsinn iba delante, que como los suyos
eran muchos y los contrarios pocos, no los
podan sufrir, y Barsinn pugnaba por tomar
la reina. Amads dio la revuelta y sali contra
ellos llevando a su cuello un escudo
despintado y un yelmo oriniento tal, que muy
poco vala, mas a la fin por bueno fue

juzgado y fue por la prisa adelante llevando


la buena espada del rey ceida, y llegando a
Barsinn diole un encuentro de la lanza en el
escudo tal, que se lo fals el arns y entr el
hierro por la carne bien la mitad y all fue
quebrada y poniendo mano a la espada diole
por cima del yelmo y cort de l cuanto
alcanz del cuero de la cabeza, as que
Barsinn fue aturdido y la espada cort tal
ligeramente que Amads no la sinti en la
mano tanto como nada e hirilo otra vez en
el brazo con que la espada tena, y cortle la
manga y el brazo con ella cabe la mano y
descendi la espada a la pierna y cortle
bien la mitad de ella, y Barsinn quiso huir,
ms no pudo y cay luego y Amads fue herir
en los otros tan bravamente, que al que
alcanzaba a derecho golpe, no haba
menester maestro, as que como lo
conocieron por las maravillas que haca
dejbanle la carrera, metindose unos entre
otros por huir de la muerte. Arbn y los
suyos que lo seguan apretaron tanto, que la
compaa de Barsinn, quedando muchos
muertos y llagados en la calle, donde se

combatan, se acogieron al alczar. Amads


lleg hasta las puertas y l quisiera entrar
dentro si no se las cerraran. Entonces se
torn donde dejara a Barsinn y muchos de
la villa con l, que lo guardaban, y llegando
donde Barsinn estaba violo que an tena el
huelgo y mandlo llevar al palacio y que lo
guardasen hasta que el rey viniese y partido
as el debate, como os, siendo unos
muertos y los otros encerrados, Amads mir
a la espada que tena sangrienta en su mano
y dijo:
Ay, espada!, en buen da
caballero que os hubo y, cierto,
empleada a vuestro derecho, que
mejor del mundo, el mejor hombre
hay os posee.

naci el
vos sois
siendo la
que en l

Entonces, se mand desarmar y fue a la


reina, y Arbn acostar a su lecho, que
mucho menester lo haba, segn era malo
de sus heridas.
En este comedio, el rey Lisuarte, que a
ms andar vena la va de Londres por hallar
a Barsinn, encontr muchos de sus

caballeros que en su demanda iban, y


hacalos tornar y enviaba de ellos por los
caminos y por los valles que hiciesen volver
todos los que hallasen, que muchos eran, y
los primeros que encontr fueron Agrajes y
Galvanes y Solinn y Galdn, y Dinadaus y
Bervs. Estos seis iban juntos haciendo gran
duelo, y cuando fueron ante el rey, quisieron
le besar las manos con mucha alegra, mas
l los abraz y dijo:
Mis amigos, cerca estuvisteis de me
perder, y sin falta as lo fuera sino por Galaor
y don Guiln y Ladasn, que por grande
aventura se juntaron.
Dinadaus le dijo:
Seor, toda la gente de la villa sali con
las nuevas y andarn perdidos todos.
Sobrino dijo el rey, tomad vos de
esos caballeros los mejores y los que ms
os contentaren, y tomad este mi escudo,
porque con ms acatamiento obedezcan y
hacedlos volver.
Este Dinadaus era uno de los mejores
caballeros del linaje del rey y muy preciado

entre los buenos, as de corts como de


buenas caballeras y proezas, y fue luego,
de guisa que a muchos hizo tornar.
Yendo as el rey, como os, acompaado
con muchos caballeros y otras gentes y
entrando en el gran camino de Londres,
hall aqul su tan ntimo amigo don
Grumedn, que a Oriana traa, y dgoos que
fue entre ellos el placer muy grande, tanto
mayor, cunto ms desahuciados estaban
de se poder su gran tribulacin remediar.
Grumedn cont al rey cmo Amads se
fuera a la villa a la reina.
En esto lleg el rey a Londres, y en su
compaa, ms de dos mil caballeros, y antes
que en ella entrase le dijeron todo lo que
Barsinn haba hecho y la defensa que el rey
Arbn puso, y cmo con la venida de
Amads fue todo despachado, teniendo
preso a Barsinn. As que ya todas las cosas
de muy tristes en muy alegres eran vueltas.
Llegando el rey donde la reina estaba,
quin os puede contar el placer y alegra
que con l y con Oriana, la reina y todas las
dueas y doncellas hubieron? Cierto

ninguno, segn tan sobrado fue. El rey


mand cercar el alczar e hizo traer ante s a
Barsinn que en su acuerdo era, y el primo
de Arcalaus, e hzoles contar por cul guisa
se urdiera aquella traicin. Ellos se lo
contaron todo, que nada falt, y mandlos
llevar a vista del alczar donde los suyos lo
viesen, y los quemasen ambos, lo cual fue
luego hecho.
Los del alczar no teniendo provisin ni
remedio, a los cinco das vinieron todos a la
merced del rey e hizo justicia de los que le
plugo y los otros dej. Pero esto no se
contar ms, sino que por esta muerte hubo
grandes tiempos entre la Gran Bretaa y
Sansuea gran desamor, viniendo contra
este mismo rey un hijo de este Barsinn,
valiente caballero, con muchas compaas,
como adelante la historia contar.
El rey Lisuarte, siendo sosegado en sus
desastres, torn a las Cortes, como de cabo,
haciendo todos muy grandes fiestas, as de
noche por la villa, como de da por el campo.

En un da vino ah la duea y sus hijos


delante de los cuales Amads y Galaor
prometieron a Madasima de se partir del rey
Lisuarte, como ya osteis. Cuando ellos la
vieron furonse a ella por honrar y ella les
dijo:
Amigos, yo soy venida aqu a lo que
sabis, y decidme, qu haris en ello?.
Nos, cumpliremos todo lo que asent
con Madasima.
En el nombre de Dios dijo la duea,
pues hoy es el plazo.
Vamos luego ante l, dijeron ellos.
Vamos, dijo ella. Entonces fueron donde
el rey era y la duea se le humill mucho. El
rey la recibi con muy buen talante. La
duea dijo:
Seor, vine aqu por ver si tendrn estos
caballeros un prometimiento que hicieron a
una duea.
El rey pregunt qu prometimiento era.

Ser tal dijo ella donde cuido que


pesar a vos y a los de vuestra corte que los
aman.
Entonces cont la duea todo el hecho
cmo pasaran con Madasima, la seora de
Gantasi. Cuando esto oy el rey, dijo:
Ay, Galaor!, muerto me habis.
Ms vale as dijo Galaor que no
morir, que si conocidos furamos, todo el
mundo no nos diera la vida y de esto no os
pese, seor, mucho, el remedio ser presto,
ms ana que cuidis.
Despus dijo contra Amads, su hermano:
Vos me otorgasteis que harais en esto
as como yo.
Verdad es, dijo l. Y Galaor dijo
entonces al rey y a los caballeros, que
delante eran, por cul engao fueron presos.
El rey fue muy maravillado en or tal traicin,
mas Galaor dijo que pensaba que la duea
sera la burlada y engaada en aquel pleito,
como veran, y delante de la duea dijo
contra el rey, que todos le oyeron:

Seor, rey, yo me despido de vos y de


vuestra compaa, como prometido lo tengo y
as lo cumplo, y a vos y a la vuestra
compaa dejo por Madasima, la seora del
castillo de Gantasi, que tuvo por bien de os
hacer este pesar y otros cuantos pudiere,
porque mucho os desama.
Y Amads hizo otro tanto. Galaor dijo
contra la duea y contra sus hijos:
Parceos
promesa?.

si

hemos

cumplido

la

S, sin falta dijo ella, que todo


cuanto pleiteasteis habis cumplido.
En el nombre de Dios dijo Galaor,
pues ahora cuando os pluguiere os podis ir
y decid a Madasima que no pleiteo tan
cuerdamente como cuidaba, y ahora lo
podis ver.
Entonces se torn contra el rey y dijo:
Seor, nos habemos cumplido con
Madasima lo que le prometimos, no nos
poniendo plazo ninguno de cunto tiempo
habamos de ser de vos apartados, as que

nuestra voluntad fuere, y hagmoslo luego


como lo antes estbamos.
Y cuando esto oy el rey y los de la corte
fueron mucho alegres, teniendo los
caballeros por cuerdos. El rey dijo a la
doncella que por ver el pleito all viniera:
Cierto, duea, segn el gran aleve a
estos caballeros tan a mal verdad les fue
hecho, ellos no son obligados a ms ni a una
tanto como hicieron, que muy justo es los
que
quieren
engaar
que
queden
engaados, y decidle a Madasima que si
mucho me desama que en la mano tena de
me hacer el mayor mal y pesar que a esta
sazn venirme pudiera. Mas Dios que en
otras partes mucho de grandes peligros los
guard, no quiso que en poder de tal
persona como ella padeciesen.
Seor dijo la duea, decidme, si os
pluguiere, quin son estos caballeros que
tanto preciis?.
Son dijo el rey: Amads y don
Galaor, su hermano.

Cmo dijo la duea, ste es


Amads, que ella tuvo en su poder?.
S, sin falta, dijo el rey.
A Dios merced dijo la duea, porque
ellos son guaridos, que cierto, gran mala
ventura fuera si tan buenos dos hombres
murieran en tal guisa, mas yo creo que
aqulla que los tuvo cuando supiere que
ellos eran, y as le salieron de poder que la
misma muerte que les mandara dar se dar
a s misma.
Cierto dijo el rey, eso sera ms
justo que se hiciese.
La duea se despidi y fue su va.

Captulo 39
De cmo el rey Lisuarte tuvo Cortes que
duraron doce das, en que se hicieron
grandes fiestas de muchos grandes que all
vinieron, as damas como caballeros, de los
cuales quedaron all muchos algunos das.
Mantuvo el rey all su corte doce das, en
que se hicieron muchas cosas en grande
acrecentamiento de su honra y verdad, y
despus partironse las Cortes, y como que
era que muchas gentes de ella a sus tierras
se fueron, tantos hombres buenos con el rey
quedaron que maravilla era de los ver, y
asimismo la reina hizo quedar consigo
muchas dueas y doncellas de alta guisa, y
el rey tom por de su compaa a Guiln el
Cuidador y a Ladasn, su primo, que eran
muy buenos caballeros, pero Guiln era
mejor, como aqul que en todo e) reino de
Londres no haba quien de bondad le pasase
y as haba todas las otras bondades que a
buen caballero convenan, solamente no
pona grande entrevalo ser tan cuidador que
los hombres no podan gozar ni de su habla
ni de su compaa, y de esto era la causa:

amores que lo tenan en su poder y le hacan


amar a su seora, que ni a s ni a otra cosa
no amaba tanto, y la que l amaba era muy
hermosa y haba nombre Brandalisa,
hermana de la mujer del rey de Sobradisa, y
casada con el duque de Bristoya.
Pues as como os estaba el rey Lisuarte
en Londres, con tales caballeros corriendo
su gran fama, ms que de ninguno otro
prncipe en el mundo fuese. Siendo por gran
espacio de tiempo la fortuna contenta
habindole puesto en el gran peligro que
osteis de le no tentar ms, creyendo que
aqulla deba bastar para hombre tan cuerdo
y honesto como lo era, no por tanto dejar ser
su propsito mudado, sindolo del rey con
codicia, con soberbia o con las otras muchas
cosas que a los reyes por no querer de ellas
guardarse son daados y sus grandes famas
oscurecidas
con
ms
deshonra
y
abiltamiento, que si las grandes cosas
pasadas en su favor y la gloria grande no les
hubieran venido, porque no se debe por
desventurado ninguno contar, aqul que
nunca buena ventura hubo, sino aqullos

que, habindolas alcanzado hasta los cielos,


por su mal seso, por sus vicios y pecados
atrajeron a la fortuna, a que con gran dolor y
angustia de sus amigos se las quitase.
Estando el rey Lisuarte, como os, lleg ah
el duque de Bristoya, al tiempo que fuera a
pedimiento de Olivas emplazado por lo que
ante el rey dijera y fue del rey bien recibido y
dijo:
Seor, vos me mandasteis emplazar que
pareciese hoy ante vos en vuestra corte, por
lo que de m os dijeron, que fue muy gran
mentira, y de esto me salvar yo como vos y
los de vuestra corte tuviereis por derecho.
Olivas se levant y fue ante el rey, y con l
se levantaron todos los ms caballeros
andantes que ah eran. El rey les dijo a qu
venan as todos, y don Grumedn le dijo:
Seor, porque el duque amenaz todos
los caballeros andantes y nosotros con
mucha razn lo debemos estorbar.
Cierto dijo el rey, si as es, loca
guerra tomara, que yo tengo en el mundo no
hay tan poderoso rey ni tan sabido que a tal

guerra pudiese dar buen fin, mas id todos


que aqu no le buscaris mal que l habr
todo su derecho, sin le de l menguar
ninguna cosa que yo entender pueda, y
estos buenos hombres que me aconsejaran.
Entonces, se fueron todos a sus lugares,
sino Olivas, que ante el rey qued, y dijo:
Seor, el duque que ante vos est me
mat a un primo hermano que le nunca hizo
ni dijo por qu, y dgole que es por ello
alevoso y esto le har yo decir o lo matar o
echar del campo.
El duque dijo que menta y que estara a lo
que el rey mandase y su corte. El rey hizo
quedar el pleito para otro da, pero el duque
quisiera de grado la batalla, sino por sus
sobrinos que le an no eran llegados y los
quera meter consigo, si l pudiese, que l
los preciaba tanto en armas, que no cuidaba
que Olivas hubiese tales en su ayuda que
con ellos no los pudiesen ligeramente
vencer.
Aquel da pas, y los sobrinos del duque
llegaron a la noche, de que l muy alegre

fue, y otro da de maana fueron ante el rey


y Olivas ret al duque y l lo desminti y
prometi la batalla de tres por tres. Entonces
se levant don Galvanes, que a los pies de
la reina estaba, y llam a Agrajes, su
sobrino, y dijo contra Olivas:
Amigo, nos os prometimos que si el
duque de Bristoya, que delante est,
quisiese en la batalla meter ms caballeros,
que seramos ah con vos y as lo queremos
hacer de voluntad, y la batalla sea luego sin
ms tardar.
Los sobrinos del duque dijeron que fuese
luego la batalla. El duque mir a Agrajes y a
Galvanes y conocilos, que aqullos eran a
los que l hiciera soberbia en su casa y los
que lo tomaron la doncella que l quera
matar, que lo despus lo desbarataron en la
floresta. Y comoquiera que mucho a sus
sobrinos preciase, no quisiera por ninguna
cosa as haber aquella vez prometido la
batalla, antes quisiera haber dado a uno de
sus sobrinos para que con Olivas que l
entrar en ella, que mucho aquellos dos
caballeros dudaba, mas no poda l hacer.

Entonces, se fueron armar unos y otros y


entraron en la plaza que para las lides
semejantes limitada era. los unos por una
puerta y los otros por otra. Cuando Olinda,
que a las fenestras de la reina estaba, desde
donde todo el campo se apareca, vio al su
grande amigo Agrajes que se quera
combatir, tan gran pesar hubo que el
corazn le falleca, que lo amaba ms que a
otra cosa que en el mundo fuese, y con ella
estaba Mabilia, hermana de Agrajes, a quien
mucho pesaba por as ver en tal peligro a su
hermano y a su to don Galvanes, y con ellas
estaba Oriana, que de grado los quera ver
bien andantes, por el gran amor que Amads
les haba y por la crianza que con el rey
Languines y su mujer, padre de Agrajes, ella
hubiera.
El rey, que con muchos caballeros all
estaba, cuando vio ser tiempo tirse afuera,
y los caballeros se fueron acometer al ms ir
de sus caballos, y ninguno de ellos falleci
de su golpe. Agrajes y su to se hirieron con
los sobrinos del duque y llevndoles de las
sillas por cima de las ancas de los caballos y

las lanzas fueron quebradas y pasaron por


ellos muy apuestos y bien cabalgantes.
Olivas fue llagado en los pechos de la lanza
del duque y el duque perdi las estriberas y
cayera si se no abrazara al cuello del
caballo, y pas Olivas por el mal llagado y el
duque se enderez en la silla, y el caballero
que Agrajes derribara levantse como mejor
pudo y fuese parar cabe el duque, y Agrajes
se dej correr al duque que mucho
desamaba y comenzle a dar grandes
golpes por cima del yelmo y hacale llegar la
espada a la cabeza, mas el caballero que a
pie cabe l estaba, que vio a su to en tal
peligro, llegse a Agrajes e hirile el caballo
por la ijada, as que toda la espada meti por
l. Agrajes no paraba en l mientes, sino en
tirar la vida al duque y de esto no vea nada,
trayndole ya para le cortar la cabeza, cay
el caballo con l. Don Galvanes anduvo tan
envuelto con el otro caballero que de esto no
vea nada. Estando Agrajes en el suelo y su
caballo el que se lo mat herale de grandes
y muy pesados golpes, y el duque asimismo
cuanto ms poda. Aquella hora hubieron de

l todos sus amigos muy gran duelo, y


Amads sobre todos, que quisiera de grado
estar all como su primo estaba, y que l no
estuviera, porque tena tan gran temor de
verlo morir, segn la prisa en que estaba, y
las tres doncellas que ya osteis que a las
fenestras estaban mirando, hubieron tan
gran pesar en le as ver, que a pocas no se
mataban con sus propias manos. Mas
Olinda, su seora, lo habra sobre todas,
aqulla que en verla hacer tan grandes
ansias a los que la miraban haca dolor.
Agrajes como ligero, muy presto del caballo
saliera, como aqul que ninguno de ms vivo
y esforzado corazn que l se hallara en
gran parte, y defendase de los dos
caballeros muy bien con la buena espada de
Amads, que tena en su mano, y daba con
ella grandes golpes. Galaor, que con gran
cuita lo miraba, dijo paso, con gran duelo:
Ay, Dios!, a qu tiende Olivas que no
acorre donde ve que es menester, cierto
ms le valiera nunca traer armas que de as
con ellas a tal hora errar.

Esto deca don Galaor no sabiendo de la


gran cuita en que Olivas era, que l estaba
tan mal llagado y tanta sangre se le iba, que
maravilla era cmo se poda tener solamente
en la silla, y cuando as vio a Agrajes suspir
con gran dolor como aqul que aunque la
fuerza le faltaba, no le falleca el corazn, y
alzando los ojos al cielo dijo:
Ay, Dios Seor!, a vos plega de me dar
lugar antes que el nima del mi cuerpo
salida sea, cmo yo acorra a aqul, mi buen
amigo.
Entonces, enderezando la cabeza del
caballo contra ellos, meti mano a la espada
muy flacamente y fue herir al duque, y el
duque a l, y dironse grandes golpes con
las espadas que la saa le hizo a Olivas
cobrar, en algo, de ms fuerza, tanto, que al
parecer de todos no se combata peor que el
duque. Agrajes qued solo con el otro
caballero y combatanse ambos tambin de
pie, que a duro se hallara quien mejor lo
hiciese, mas Agrajes se quejaba mucho por
lo vencer como aqul que vea mirarle su
seora y no quera errar un solo punto, no

solamente de lo que deba hacer, mas an


ms adelante. Tanto que a sus amigos
pesaba de ello, temiendo que al estrecho la
fuerza y el aliento le falleciera, pero esta
manera hubo l siempre en todos los lugares
donde se combati, ser siempre ms
acometedor que otro caballero y cuitarse
mucho por dar fin a sus batallas, y si de tal
fuerza como de esfuerzo fuera, pujara a ser
uno de los mejores caballeros del mundo, y
as lo era l, muy bueno y preciado, y tantos
golpes dio por cima del yelmo al caballero
que cortndoselo por cuatro lugares, de muy
poco valor y menos defensa se lo hizo, y el
caballero no entenda sino en se guardar y
amparar la su cabeza con el escudo, que el
yelmo de poca defensa era, y el arns
mucho menos, que desguarnecido en
muchas partes era, y la carne cortada por
ms de diez lugares que la sangre sala.
Cuando el caballero tan mal parado se vio,
fuese cuanto pudo donde el duque estaba
por ver si en l hallara algn reparo, mas
Agrajes que lo siguiendo iba, alcanzle antes
que all llegase y diole por cima del yelmo,

que en muchas partes era roto, tal golpe,


que la espada entr por l y por la cabeza,
tanto, que al tirar de ella dio con el caballero
tendido a sus pies bulliendo con la rabia de
la muerte.
Agrajes mir lo que el duque y Olivas
hacan, y vio que Olivas haba perdido tanta
sangre que se maravill cmo poda vivir y
fuelo a socorrer, mas antes que llegase cay
del caballo amortecido, y el duque que no
viera cmo Agrajes matara a su sobrino y vio
a don Galvanes combatirse con el otro,
dejlo as en el suelo y fue cuanto pudo
contra Galvanes y dbale grandes golpes.
Agrajes cabalg presto en el caballo de
Olivas tenindole por muerto y fue a socorrer
a su to que maltrecho estaba, y como lleg
dio al sobrino del duque tal golpe, que le
cort el tiracol del escudo y el arns e hizo
entrar la espada por la carne hasta los
huesos. El caballero tom el rostro por ver
quin lo hera y diole Agrajes otro golpe
sobre el visal del yelmo y qued en l la
espada, que no la pudo sacar, y tirando por
ella hzole quebrar los lazos del yelmo as

que fue tras l la espada y cayle en tierra,


Galvanes, que gran saa de l tena,
dejando al duque, tom por le dar en la
cabeza en descubierto, mas el otro cubrise
con el escudo que aquel menester haba
mucho usado, pero como el tiracol haba
cortado, no pudo tanto hacer que la su
cabeza no satisfaciese a la saa de don
Galvanes, quedando casi deshecha y su
amo en el suelo muerto. En tanto andaba
Agrajes con el duque muy envuelto a
grandes golpes, mas como su to lleg
tomronle en medio y comenzronlo herir
por todas partes que mucho lo desamaban
mortalmente, y cuando se vio as entre ellos,
comenz de huir cuanto su caballo poda
llevar, mas aqullos que lo desamaban lo
seguan doquiera que l iba, cuanto ms
podan. Cuando as lo vieron todos los
caballeros andantes mucho fueron alegres y
don Guiln ms que todos, cuidando que
muerto el duque ms a su guisa podra l
gozar de la su seora, que la amaba sobre
todas las cosas. El caballo de Galvanes era
mal llagado y con la gran queja que le dio

por alcanzar al duque no lo pudiendo ya


endurar, cay con l, as que Galvanes, muy
quebrantado. Agrajes fue al duque y diole
con la espada en el brocal del escudo. Y la
espada descendi al pescuezo bien un
palmo y al tirar de ella hubiralo llevado de la
silla, ms el duque tir presto el escudo del
cuello y dejlo en la espada y torn a huir
cuanto ms pudo. Agrajes sac la espada
del escudo y fue en pos de l, mas el duque
volva a l y dbale un golpe o dos y tomaba
a huir como de cabo. Agrajes lo denostaba y
seguale y diole un tal golpe por cima del
hombro siniestro que le cort el arns y la
carne y los huesos hasta cerca de los
costados, as que el brazo qued colgado
del cuerpo. Y el duque dio una gran voz y
Agrajes tomlo por el yelmo y tirlo contra si
y como ya estaba tullido, ligeramente lo bati
del caballo, quedndole un pie en la
estribera que no lo pudo sacar, y como el
caballo huy llevle arrastrando por el
campo a todas partes hasta que sali de l
cuanto una echadura de arco y cuando a l
llegaron hallronlo muerto y la cabeza hecha

piezas de las manos y pies del caballo.


Agrajes se torn donde era su to y
descendiendo del caballo le dijo:
Seor, cmo os va?.
Sobrino, seor dijo l, bien, bendito
Dios, y mucho me pesa de Olivas, nuestro
amigo, que entiendo que es muerto.
Por buena fe yo lo creo dijo Agrajes,
y gran pesar tengo de ello.
Entonces, fue Galvanes donde l era, y
Agrajes a echar fuera del campo a los
sobrinos del duque y todas sus armas y
tornse donde Olivas yaca y hall que se
acordaba ya cuanto y abra los ojos a gran
afn, pidiendo confesin. Galvanes mir la
herida y dijo:
Buen amigo, no temis de la muerte,
que esta llaga no es en lugar peligroso y
tanto que la sangre hayis restaada, seris
guarido.
Ay, seor! dijo Olivas, fallceme el
corazn y los miembros del cuerpo y ya otra

vez fui mal llagado,


desfallecido me sent.

mas

nunca

tan

La mengua de la sangre dijo Galvanes


lo hace, que se os ha ido mucha, mas de
l no os temis.
Entonces lo desarmaron y dndole el aire
fue ms esforzado y la sangre comenz a
cesar luego. El rey envi por un lecho en que
llevasen a Olivas y mandlos el rey salir del
campo y llevaron a Olivas a su posada, y all
vinieron maestros por le curar y vindole la
herida, aunque grande era, dijronle que lo
guareceran con la ayuda de Dios y plugo de
ello mucho al rey y a otros muchos. As
qued en guarda de los maestros y al duque
y a sus sobrinos llevaron sus parientes a su
tierra y de aquella batalla hubo Agrajes gran
prez de muy buen caballero y fue su bondad
ms conocida que antes era.
La reina envi por Blandisa, mujer del
duque, que para ella se viniese y le hara
toda honra y que trajese consigo a Aldeva,
su sobrina. De esto plugo mucho a don
Guiln y fue por ella don Grumedn amo de

la reina, y antes de un mes las trajo a la


corte, donde muy bien recibidas fueron.
Pues as como os, estaba el rey y la reina
de Londres con muchas gentes de
caballeros y dueas y doncellas, donde
antes de medio ao, sabindose por las
otras tierras la grande alteza en que la
caballera all era mantenida, tantos
caballeros all fueron que por maravilla era
tenido, a los cuales el rey honraba y haca
mucho bien, esperando con ellos no
solamente defender y amparar aqul su gran
reino de la Gran Bretaa, mas conquistar
otros que los tiempos pasados a aqul
sujetos y tributarios fueron, que por falta de
los reyes antepasados, siendo flojos y
escasos, sojuzgados a vicios y deleites, a la
sazn no lo eran, as como lo hizo.

Captulo 40
Cmo la batalla pas, que Amads haba
prometido hacer con Abiseos y sus dos
hijos, en el castillo de Grovenesa, a la
hermosa nia Briolanja, en venganza de la
muerte del rey su padre.
Contdoos ha la historia cmo estando
Amads en el castillo de Grovenesa, donde
prometi a Briolanja, la nia hermosa, de le
dar venganza de la muerte del rey, su padre,
y ser all con ella dentro de un ao, trayendo
consigo otros dos caballeros para se
combatir con Abiseos y con sus dos hijos, y
cmo a la partida la hermosa nia le dio una
espada que por amor suyo trajese, viendo
que la haba menester, porque la suya
quebrara, defendindose de los caballeros
que a mala verdad en aquel castillo matarlo
quisieron, de que despus de Dios fue
librado por los leones que esta hermosa nia
mandara soltar, habiendo gran piedad que
tan buen caballero tan malamente fuese, y
cmo esta misma espada quebrant Amads
en otro castillo de la amiga de Angriote de
Stravaus, combatindose con un caballero,

que Gasinn haba nombre, y por su


mandado fueron guardadas aquellas tres
piezas de la espada por Gandaln, su
escudero. Y ahora ser dicho cmo aquella
batalla pas y qu peligro tan grande le
sobrevino por causa de aquella espada
quebrada, no por su culpa de l, mas del su
enano Ardan, que con gran ignorancia, err
pensando que su seor Amads amaba
aquella nia hermosa Briolanja de leal amor,
viendo cmo por su caballero se le ofreciera
estando l delante, y quera por ella tomar
aquella batalla.
Ahora sabed que estando Amads en la
corte del rey Lisuarte, viendo muchas veces
aquella hermosa Oriana, su seora, que era
el cabo y fin de todos sus mortales deseos,
vnole en la memoria esta batalla que de
hacer haba, y cmo el plazo se acercaba.
As que le convino, porque su promesa en
falta no fuese, de con mucha aficin
demandar licencia a su seora, comoquiera
que en se partir de la su presencia tan grave
le fuese como apartar el corazn de sus
carnes, hacindole saber lo que en aquel

castillo pasara y la promesa que hiciera de


vengar aquella nia Briolanja y le restituir en
su reino, que con tan gran traicin quitado le
estaba. Mas ella con muchas lgrimas y
cuita de su corazn, como que adivinaba la
desventura que por causa de ella entrambos
vino, considerando la falta en que l caa si
se detuviese, se la otorg. Y Amads,
tomando asimismo licencia de la reina,
porque pareciese que por su mandado iba,
otro da de maana, llevando consigo a su
hermano don Galaor y Agrajes, su primo,
armados en sus caballos fueron en el
camino puestos, y habiendo cuanto media
legua andado Amads pregunt a Gandaln
si traa las tres piezas de la espada que la
nia hermosa le diera, y l dijo que no, y
mandle por ellas volver. El enano dijo que
las traera, pues que cosa ninguna llevaba
que empacho le diese. Esto fue ocasin por
donde siendo sin culpa Amads y su seora
Oriana y el enano, que con ignorancia lo
hizo, fueron entrambos llegados al punto de
la muerte, querindolos mostrar la cruel
fortuna que a ninguno perdona los jaropes

amargos que aquella dulzura de sus grandes


amores en s ocultos y encerrados tena,
como ahora oiris, que el enano, llegado a la
posada de Amads, y tomando las piezas de
la espada y ponindolas en la falda de su
tabardo, pasando cabe los palacios de la
reina desde las fenestras, se oy llamar, y
alzando la cabeza vio a Oriana y a Mabilia,
que le preguntaron cmo no saliera con su
seor.
S sala dijo l, mas hube de tornar
por esto que aqu llevo.
Qu es eso?, dijo Oriana. l se lo
mostr. Ella dijo:
Para qu quiere tu seor la espada
quebrada?.
Para qu? dijo l. Porque la
preciaba ms por aqulla que se la dio que
las mejores dos sanas que le dar podran.
Y quin es sa?, dijo ella.
Aqulla misma dijo el enano por
quien la batalla va a hacer, que aunque vos
sois hija del mejor rey del mundo y con tanta

hermosura, querrais haber ganado lo que


ella gan, ms que cuanta tierra vuestro
padre tiene.
Y qu ganancia dijo ella fue sa,
que tan preciada es? Por ventura gan a tu
seor?.
S dijo l, que ella ha su corazn
enteramente y l qued por su caballero
para la servir, y dndole a su rocn lo ms
presto que pudo, alcanz a su seor, que
bien sin cuidado y sin culpa de esto su
pensamiento estaba.
Odo esto por Oriana, vinindole en la
memoria que con tan gran aficin la licencia
Amads le demandara, dando entera fe a
aquello que el enano dijo, la su color teida
como de muerte y el corazn ardiendo con
saa, palabras muy airadas contra aqul que
en l no pensaba, sino en su servicio,
comenz a decir, torciendo las manos una
contra otra, cerrndose le el corazn de tal
forma, que lgrimas ninguna de sus ojos
salir pudo, las cuales en s recogidas muy
ms cruel y con mas durable rigor lo

hicieron, que con mucha razn a aquella


fuerte Medea se pudiera comparar, cuando
al su muy amado marido, con otra a ella
desechado, casado vio. Pues sta los
consuelos de aquella muy cuerda Mabilia
dados por el camino de la razn y verdad, ni
los de la su doncella de Dinamarca, ninguna
cosa aprovecharon, mas ella siguiendo lo
que el apasionado seso de las mujeres
acostumbra por la mayor parte seguir, cay
en un yerro tan grande, que para su
reparacin la misericordia del Seor muy alto
fue bien menester.
Y el enano se fue por su camino hasta
tanto que alcanz a Amads y sus
compaeros que anduvieron por su camino
paso hasta que el enano lleg. Entonces, se
apresuraron algo ms, pero ni Amads
pregunt al enano ninguna cosa de lo
pasado, ni el enano se lo dijo, sino tanto que
le mostr las piezas de la espada.
Pues yendo as, como os, a poco rato
encontraron una doncella y despus de
haber saludado djoles:

Caballeros, dnde vais?.


Por este camino, dijeron ellos.
Pues yo os aconsejo dijo ella que
esta carretera dejis.
Por qu?, dijo Amads.
Porque ha bien quince das dijo ella
que no fue por ah caballero andante que no
fuese muerto o llagado.
Y de quin reciben ese dao?, dijo
Amads.
De un caballero dijo ella que es el
mejor en armas de cuantos yo s.
Doncella dijo Agrajes, mostrrnoslo
habis ese caballero.
l se os mostrar dijo ello, tanto que
en la floresta entris.
Entonces, continuando su camino y la
doncella que los segua, miraban a todas
partes y de que nada no vieron tenan por
vanas las palabras de ella, mas a la salida
de la floresta, vieron un hermoso caballero
grande, todo armado, en un hermoso caballo

ruano y cabe l un escudero que cuatro


lanzas le tena, y l tena otra en la mano, y
como los vio mand al escudero y no
supieron qu; pero l acost las lanzas en
un rbol y fue para ellos y djoles:
Seores, aquel caballero os mando decir
que l hubo de guardar esta floresta de
todos los caballeros andantes quince das,
en los cuales le avino tan bien que siempre
ha sido vencedor y con sabor de justas ha
estado ms de su plazo da y medio, y ahora
querindose ir vio que venais y manda os
decir que si os place con l justar, que lo
har con tanto que la batalla de las espadas
cese, porque en ella ha hecho mucho mal
sin su placer y no lo querra hacer de aqu
adelante si excusarlo pudiese.
En tanto que el escudero esto les deca,
Agrajes tom su yelmo y ech el escudo al
cuello y dijo:
Decidle que se guarde que la justa por
m no fallecer.
El caballero cuando lo vio venir, vino
contra l y al ms correr de sus caballos se

hirieron con las lanzas en los escudos as


que luego fueron quebradas, y Agrajes fue
en tierra tal ligeramente que l fue
maravillado, de que hubo gran vergenza y
su caballo suelto. Galaor, que esto vio, tom
sus armas por lo vengar y el caballero de la
floresta tomando otra lanza fue para l y
ninguno falt de su encuentro, mas
quebradas las lanzas y juntndose los
caballos y ellos con los escudos uno contra
otro, fue el golpe tan grande que el caballo
de Galaor, que ms flaco y cansado que el
del otro era, en tierra fue con su seor, y
quedando Galaor en el suelo, el caballo huy
por el campo. Amads, que lo miraba,
comenzse de santiguar y tomando sus
armas, dijo:
Ahora se puede loar el caballero contra
los dos mejores del mundo, y fue contra l y
como lleg a don Galaor halllo a pie con la
espada en la mano llamando al caballero a
la batalla a caballo y l de pie, y el caballero
se rea de l y djole Amads:
Hermano, no os quejis, que antes nos
dijo que no se combatira con espada.

Despus dijo el caballero que se guardase.


Entonces se dejaron ir el uno al otro y las
lanzas volaron por el aire en piezas, mas
juntronse los escudos y yelmos uno con
otro que fue maravilla y Amads y su Caballo
fueron en tierra, al caballo se quebr la
espada y el caballero de la floresta cay,
mas llev las riendas en la mano y cabalg
luego muy ligeramente. Amads le dijo:
Caballero, otra vez os conviene justar,
que la justa no es partida, pues ambos
camos.
No me place ahora de ms justar, dijo el
caballero.
Harisme sin razn?, dijo Amads.
Aderezadlo vos dijo l cuando
pudiereis, que yo segn que os mand decir
no soy ms obligado.
Entonces, movise de all por la floresta
cuanto su caballo lo pudo llevar. Amads y
sus compaeros, que as lo vieron ir,
quedando ellos en el suelo, tuvironse por
muy escarnidos y no podan pensar quin

fuese el caballero que con tanta gloria de


ellos se haba partido.
Amads cabalg en el caballo de Gandaln
y dijo a los otros:
Cabalgad y venid en pos de m que
mucho me pesar si no supiere quin es
aquel caballero.
Cierto dijo la doncella, pensar os d
lo hallar por afn que en ello pusieseis; sta
sera la mayor locura del mundo que si todos
los que en casa del rey Lisuarte son, lo
buscasen no lo hallaran en este ao sino
hubiese quin los guiase.
Cuando ellos oyeron esto, mucho les pes,
y Galaor que ms saa que los otros tena,
dijo a la doncella:
Amiga, seora, por ventura, sabis vos
quin este caballero sea? Dnde se podra
haber?.
S, de ello alguna cosa s dijo ella
no os lo dir, que no quiero enojar a tan
buen hombre.

Ay, doncella! dijo Galaor, por la fe


que a Dios debis y a la cosa del mundo que
ms amis, decidnos lo que de ello sabis.
No cale de me conjurar dijo ella,
que no descubrira sin algo hacienda de tan
buen caballero.
Ahora demandad dijo Amads lo que
os pluguiere que podamos cumplir y
otorgseos ha, con tanto que lo digis.
Yo os lo dir dijo ella por pleito que
me digis quin sois y me deis sendos
dones cuando os los yo pidiere.
Ellos, que gran cuita haban de lo saber,
otorgronlo.
En el nombre de Dios dijo ella ahora
me decid vuestros nombres, y ellos se lo
dijeron. Cuando ella oy que aqul era
Amads, hzose muy alegre, y djole:
A Dios merced que yo os demando.
Y, por qu?, dijo l.
Seor dijo ella, saberlo habis
cuando fuere tiempo, mas decidme si os
miembra la batalla que prometisteis a la hija

del rey de Sobradisa, cuando os socorri con


los leones y os libr de la muerte.
Miembra dijo l y ahora voy all.
Pues cmo queris dijo ella seguir
este caballero que no es tan ligero de hallar
como cuidis y vuestro plazo se allega?.
Seor hermano dijo don Galaor,
dice verdad, id vos y Agrajes al plazo que
pusisteis y yo ir buscar al caballero con
esta doncella, que jams ser alegre hasta
que lo halle, y si ser pudiere tornarme he a
vos al tiempo de la batalla.
En el nombre de Dios dijo Amads,
pues as os place, as sea, y dijeron a la
doncella:
Ahora nos decid el nombre del caballero
y dnde lo hallar don Galaor.
Su nombre dijo ella no os podra
decir, que no lo s, aunque fue ya tal sazn
que le aguard un mes y le vi hacer tanto en
armas que a duro lo podra creer quien lo no
viese, mas donde l ir, guiar yo a quien
conmigo ir quisiere.

Con esto, soy yo satisfecho, dijo don


Galaor.
Pues seguidme, dijo ella. Ellos se
encomendaron a Dios.
Amads y Agrajes se tuvieron su camino
como antes iban y don Galaor en gua de la
doncella. Amads y Agrajes, partidos de don
Galaor, anduvieron tanto por sus jornadas
que llegaron al castillo de Torn, que as
haba nombre, donde la hermosa nia y
Grovenesa estaban, y antes que all llegasen
hicieron en el camino muchas buenas
caballeras. Cuando la duea supo que all
vena Amads, fue muy alegre y vino contra
l con muchas dueas y doncellas, trayendo
por la mano la nia hermosa, y cuando se
vieron, recibironse muy bien. Mas dgoos
que a esta sazn la nia era tan hermosa
que no pareca sino una estrella luciente. As
que ellos fueron de la ver muy maravillados
que en comparacin de lo que al presente
pareca no era tanto como nada cuando
Amads primero la vio, y dijo contra Agrajes:

Parceme que si Dios hubo sabor de la


hacer hermosa, que muy por entero se
cumpli su voluntad.
La duea dijo:
Seor Amads, Briolanja os agradece
mucho vuestra venida y lo que de ella se
seguir con ayuda de Dios, y desarmaos y
holgaris.
Entonces los llevaron a una cmara
donde, dejando sus armas con sendos
mantos cubiertos, se tomaron a la sala
donde los atendan y en tanto hablaba con
Grovenesa, Briolanja a Amads miraba y
parecale el ms hermoso caballero que
nunca viera, y por cierto tal era en aquel
tiempo, que no pasaba de veinte aos y
tena el rostro manchado de las armas; mas
considerando cun bien empleadas en l
aquellas mancillas eran, y cmo con ellas
tan limpia y clara la su fama y honra haca,
mucho en su apostura y hermosura
acrecentaba, y en tal punto aquesta vista se
caus que de aquella muy hermosa doncella
que con tanta aficin le miraba tan amado

fue, que por muy largos y grandes tiempos


nunca de su corazn la su membranza
apartar pudo, donde por muy gran fuerza de
amor constreida no lo pudiendo su nimo
sufrir ni resistir, habiendo cobrado su reino,
como adelante se dir, fue por parte de ella
requerido que de l y de su persona, sin
ningn intervalo seor poda ser; mas esto
sabido por Amads dio enteramente a
conocer que las angustias y dolores con las
muchas lgrimas derramadas por su seora
Oriana no sin gran lealtad las pasaba,
aunque el seor infante don Alfonso de
Portugal, habiendo piedad de esta hermosa
doncella de otra guisa lo mandase poner. En
esto hizo lo que su merced fue, ms no
aquello que en efecto de sus amores se
escriba. De otra guisa se cuentan estos
amores que con ms razn a ello dar se
debe: que siendo Briolanja en su reino
restituida, holgando en l con Amads y
Agrajes,
que
llagados
estaban,
permaneciendo ella en sus amores, viendo
como en Amads ninguna va para que sus
mortales deseos efecto hubiesen, hablando

aparte en gran secreto con la doncella a


quien Amads y Galaor y Agrajes los sendos
dones prometieron, porque guiase a don
Galaor a la parte donde el caballero de la
floresta haba ido, que ya de aquel camino
tornara, y descubrindole su hacienda,
demandle con muchas lgrimas remedio
para aqulla su tan crecida pasin, y la
doncella, dolindose de aqulla su seora,
demand a Amads, para cumplimiento de
su promesa, que de una torre no saliese
hasta haber un hijo o hija en Briolanja y a
ella le fue dado y que Amads por no faltar a
su palabra en la torre se pusiera, como le fue
demandado, donde no queriendo haber
juntamiento con Briolanja, perdiendo el
comer y dormir en gran peligro de su vida
fue puesto. Lo cual sabido en la corte del rey
Lisuarte como en tal estrecho estaba, su
seora Oriana, porque se no perdiese, le
envi mandar que hiciese lo que la doncella
le demandaba y que Amads con esta
licencia considerando no poder por otra
guisa de salir, ni ser su palabra verdadera,
que tomando su amiga, aquella hermosa

reina, hubo en ella un hijo y una hija de un


vientre, pero ni lo uno ni lo otro fue as, sino
que Briolanja, viendo cmo Amads de todo
en todo se iba a la muerte en la torre donde
estaba, que mand a la doncella que el don
le quitase, so pleito que de all no fuese
hasta ser tomado don Galaor, queriendo que
sus ojos gozasen de aquello que lo no
viendo en gran tiniebla y oscuridad
quedaban, que era tener ante s aquel tan
hermoso y famoso caballero.
Esto lleva ms razn de ser credo porque
esta hermosa reina casada fue con don
Galaor, como el cuarto libro lo cuenta. Pues
en aquel castillo estuvieron Amads y
Agrajes, como os, esperando que las cosas
necesarias al camino para ir a hacer la
batalla se aparejasen.

Captulo 41
Cmo don Galaor anduvo con la doncella
en busca del caballero que los haba
derribado, hasta tanto que se combati con
l.
Don Galaor anduvo cuatro das en gua de
la doncella que al caballero de la floresta le
haba de mostrar, en los cuales entr tan
gran saa en su corazn, que no se
combati con caballero a que todo mal
talante no mostrase. As que los ms de
ellos por su mano fueron muertos, pagando
por aqul que no conocan, y en cabo de
estos das lleg a casa de un caballero que
en somo de un valle moraba, en una
hermosa fortaleza. La doncella le dijo que no
haba otro lugar donde albergar pudiesen,
sino aqul y que all se fuesen.
Vamos, si quisiereis, dijo don Galaor.
Entonces se fueron al castillo, a la puerta del
cual hallaron hombres y dueas y doncellas,
que pareca ser casa de hombre bueno. Y
entre ellos estaba un caballero de hasta
sesenta aos, vestido de una capa de piel de

escarlata, que muy bien los recibi, diciendo


a don Galaor que de su caballo descendiese,
que all se le hara de grado mucha honra y
placer.
Seor dijo don Galaor, tan bien nos
acogis, que aunque otro albergue
hallsemos no dejaramos el vuestro, y
tomndole los hombres el caballo y a la
doncella el palafrn se acogieron todos en el
castillo, donde en un palacio a don Galaor y
su doncella dieron de cenar asaz
honradamente, y desde que los manteles
alzaron fue a ellos el caballero del castillo y
pregunt paso a don Galaor si yacera con la
doncella, l dijo que no. Entonces hizo venir
dos doncellas que la llevaron consigo y
Galaor qued solo para dormir y holgar en
un rico lecho que all haba, y el husped le
dijo:
De hoy ms reposada vuestra guisa,
que Dios sabe cunto placer he habido con
voz y lo habra con todos los caballeros
andantes, porque yo caballero fui y dos hijos
que tengo ahora mal llagados que su estilo
no es sino demandar las aventuras en que

en muchas de ellas ganaron gran prez de


armas, pero anoche pas por aqu un
caballero que los derrib entrambos de
sendos encuentros, de que por muy
escarnidos se tuvieron y cabalgando en sus
caballos fueron en pos de l, y alcanzronlo
a la pasada de un ro que en una barca
quera entrar y dijronle que pues ya saban
cmo ajustaba que de las espadas les
mantuviese la batalla, mas el caballero que
de prisa iba no lo quisiera hacer, mas mis
hijos le siguieron tanto diciendo que le no
dejaran entrar en la barca, y una duea que
en ella estaba les dijo: "Cierto, caballeros,
desmesura nos hacis en nos detener con
tanta soberbia nuestro caballero". Ellos
dijeron que le no dejara en ninguna guisa
hasta que con ellos a las espadas se
probase. "Pues que as es dijo la duea,
ahora se combatir con el mejor de vos, y si
lo venciere que cese la del otro". Ellos
dijeron que si el uno venciese que tambin le
convena probar el otro, y el caballero, dijo
entonces muy saudo: "Ahora venid ambos,
pues por l de vos partir no me puedo", y

puso mano a su espada y dejse a ellos ir y


el uno de mis hijos fue a l, mas no pudo
sufrir su batalla, que el caballero no es tal
como otro que viniese y cuando el otro, su
hermano, lo vio en peligro de muerte qusolo
acorrer hiriendo al caballero lo ms
bravamente que pudo, mas su acorro poco
prest, que el caballero los par ambos tales
en poca de hora que tullidos los derrib de
los caballos en el campo y entrando en su
barca se fue su va y yo fui por mis hijos, que
mal llagados quedaron y porque mejor
creais lo que os he dicho, quiero os mostrar
los ms fuertes y esquivos golpes que nunca
por mano de caballero dados fueron.
Entonces, mand traer las armas que sus
hijos en la batalla tuvieron, y Galaor las vio
tintas de sangre y cortadas de tan grandes
golpes de espada, que fue de ello mucho
maravillado, y pregunt al hombre bueno
qu armas traa el caballero. l le dijo:
Un escudo bermejo y dos leones pardos
en l, y en el yelmo otro tal e iba en un
caballo ruano.

Don Galaor conoci luego que ste era el


que l demandaba y dijo contra el husped:
Sabis
caballero?.

vos

hacienda

de

ese

No, dijo l.
Pues ahora os id a dormir dijo Galaor
, que ese caballero busco yo, y si lo hallo,
yo dar derecho de l a m y a vuestros hijos
o morir.
Amigo, seor dijo el husped, yo os
loara que metindoos en otra demanda,
sta tan peligrosa dejaseis, que si mis hijos
tan mal lo pasaron su gran soberbia lo hizo,
y fuese a su albergue. Don Galaor durmi
hasta la maana, y demand sus armas y
con su doncella torn al camino y pas la
barca que ya osteis y cuando fueron a cinco
leguas de aquel lugar, vieron una hermosa
fortaleza y la doncella le dijo:
Atendedme aqu, que presto ser de
vuelta, y fuese al castillo y no tard mucho
que la vio venir y otra doncella con ella y
diez hombres a caballo, y la doncella era
hermosa a maravilla y dijo contra Galaor:

Caballero, esta doncella que con vos


anda me dice que buscis un caballero de
unas armas bermejas y leones pardos por
saber quin es; yo os digo que si por fuerza
de armas no, de otra guisa, vos ni otro
ninguno, en estos tres aos saberlo puede, y
esto os sera muy duro de acabar, porque s
cierto que en todas las nsulas otro tal
caballero no se hallara.
Doncella dijo Galaor, yo no dejar
de lo buscar aunque ms se encubra, y si lo
hallo, ms me placera que conmigo se
combatiese, que de saber de l nada por
otra guisa.
Pues de ello tal sabor habis dijo la
doncella, yo os lo mostrar antes de
tercero da, por amor de esta mi cohermana
que os aguarda, que me lo ha mucho
rogado.
En gran merced os lo tengo, dijo don
Galaor, y entrando en el camino a hora de
vsperas, llegaron a un brazo de mar, que
una nsula alrededor cercaba, as que
haban de andar por el agua bien tres leguas

sin a tierra salir antes que all llegasen, y


entrando en una barca que en el puerto
hallaron, juraron primero al que los pasaba
que no iba all ms de un caballero y
comenzaron a navegar. Don Galaor
pregunt a la doncella por qu razn les
tomaban aquella jura.
Porque as lo manda dijo ella la
seora de la nsula donde vos vais, que no
pase ms de un caballero hasta que aqul
torne o quede muerto.
Quin los mata o vence?, dijo don
Galaor.
Aquel caballero que vos demandis
dijo ella, que esta seora que os digo
consigo tiene bien ha medio ao, al cual ella
mucho ama y la causa es que siendo en esta
tierra establecido un torneo por ella y por
otra duea muy hermosa, ese caballero que
de tierra extraa vino, siendo de su parte lo
venci todo y fue de l tan pagada que
nunca holg hasta que por amigo lo hubo, y
tinelo consigo que lo no deja salir a ninguna
parte y porque l ha querido algunas veces

salir a buscar aventuras, la duea por lo


detener hcele pasar algunos caballeros que
lo quieren, con que se combata de los cuales
da las armas y caballos a su amiga, y los
que han aventura de morir entirranlos, y los
vencidos chanlos fuera, y dgoos que la
duea es muy hermosa y ha nombr
Corisanda y la nsula Gravisanda.
Y don Galaor le dijo:
Sabis vos por qu fue este caballero a
una floresta, donde lo yo hall y estuvo ah
quince das guardndola de todos los
caballeros andantes que en ella estaban?.
S dijo la doncella, que l prometi
un don a una doncella antes que aqu
viniese y mandle que guardase aquella
floresta quince das, como lo vos decs y su
amiga, aunque mucho contra su voluntad le
dio plazo de un mes para ir y venir y guardar
la floresta.
Pues en esto hablando llegaron a la nsula
y era ya una pieza de la noche pasada, mas
la luna haca clara y saliendo de la barca
albergaron aquella noche ribera de una

pequea agua, donde la doncella mandara


armar dos tendejones, y all cenaron y
holgaron hasta la maana. Galaor quisiera
aquella noche albergar con la doncella, que
muy hermosa era, mas ella no quiso,
comoquiera que parecindole el ms
hermoso caballero de cuantos haba visto,
tomaba mucho deleite en hablar con l.
La maana venida cabalg en su caballo
don Galaor, armado y aderezado de entrar
en batalla, y las doncellas y los otros
hombres asimismo y fueron su camino.
Galaor siempre hablando con la doncella y
preguntle si saba el nombre del caballero.
Cierto dijo ella, no hay hombre ni
mujer en toda esta tierra que lo sepa, sino su
amiga.
l hubo entonces mayor cuita de lo
conocer que antes, porque siendo tan loado
en armas de tal guisa se quera encubrir y a
poco rato que anduvieron llegaron a un llano
donde hallaron un muy hermoso castillo que
encima de un alto otero estaba y en derredor
haba una gran vega muy hermosa que

tiraba una gran legua a cada parte, y la


doncella dijo a don Galaor:
En este castillo es el caballero que
demandis.
l mostr un gran placer de ello por hallar
lo que buscaba y anduvieron ms adelante y
hallaron un paredn de piedra a buena
manera hecho, y encima de l un cuerno, y
la doncella dijo con placer:
Sonad ese cuerno que lo oiga y luego en
oyndolo vendr el caballero.
Galaor as lo hizo y vieron salir del castillo
hombres que armaron un tendejn muy
hermoso en el prado y salieron hasta diez
dueas y doncellas, y entre ellas vena una
ricamente guarnida y seora de las otras, y
entraron en el tendejn.
Galaor que todo lo miraba, parecale que
tardaba el caballero y dijo a la doncella:
Por qu causa el caballero no sale?.
No vendr dijo ella hasta que
aquella duea se lo mande.

Pues rugoos, por cortesa dijo l,


que lleguis a ella y le digis que le mande
venir, porque yo tengo en otras partes
mucho de hacer y no puedo detenerme.
La doncella lo hizo, y como la duea oy el
mandado dijo:
Cmo en tan poco tiene l este nuestro
caballero y tan ligeramente se cuida de partir
para cumplir en otras partes? Pues l ir
ms presto que piensa y ms a su dao de
lo que piensa.
Entonces dijo a su doncel:
Ve y di al caballero extrao que venga.
El doncel se lo dijo y el caballero sali del
castillo armado y a pie y sus hombres le
traan el caballo y el escudo y lanza y yelmo,
y fue donde la duea estaba y ella le dijo:
Veis all un caballero loco que se cuida
de vos ligeramente partir? Ahora os digo que
le hagis conocer su locura.
Y abrazlo y beslo.
De todo esto crecale mayor saa a don
Galaor. El caballero cabalg y tom sus

armas y fue descendiendo por un recuesto


ayuso a su paso y pareca tan bien y tan
apuesto que era maravilla. Galaor enlaz su
yelmo y tom el escudo y la lanza, y como
en lo llano le vio, djole que se guardase, y
dejaron contra s los caballos correr e
hirironse de las lanzas en los escudos que
los falsaron y desguarnecieron los arneses,
as que cada uno de ellos fue mal llagado y
las lanzas fueron quebradas y pasaron el
uno por el otro. Don Galaor meti mano a su
espada y torn a l, mas el caballero no
sac de la vaina la suya, mas djole:
Caballero, por la fe que a Dios debis y
a lo que ms amis, que justemos otra vez.
Tanto me conjuris dijo l que lo
har, mas psame que no traigo un buen
caballo como vos, que si l tal fuese no
cesara de justar hasta que el uno cayese o
quebrsemos cuantas lanzas podrais haber.
El caballero no respondi, antes mand a
un escudero que le diese dos lanzas y
tomando l la una envi a don Galaor la otra,
y dejronse all correr otra vez y

encontrronse tan fuertemente en los


escudos que fue maravilla y el caballo de
Galaor hinc las rodillas y por poco no cay,
y el caballero extrao perdi las estriberas
ambas y hbose de abrazar al cuello del
caballo. Galaor hiri recio el caballo de las
espuelas y puso mano a su espada y el
caballero extrao enderezse en la silla y
hubo vergenza fuertemente, despus meti
mano a su espada y dijo:
Caballero, vos deseis la batalla de las
espadas y cierto yo la recelaba, ms por vos
que por m, si no ahora lo veris.
Haced todo vuestro poder dijo Galaor
que yo as lo har hasta morir o vengar
aqullos que en la floresta mal parasteis.
Entonces, el caballero lo mir y conoci lo
que era el caballero que a pie lo llamaba a la
batalla y djole con gran saa:
Vngate, si pudieres, aunque ms creo
que llevar una mengua sobre otra.
Entonces se acometieron tan bravamente,
que no hay hombre que en los ver no
tomase en s gran espanto. Las dueas y

todos los del castillo, cuidaron, segn la justa


fue brava, que se queran avenir, ms
vindola de las espadas, bien les pareci
ms cruel y brava para se matar, y ellos se
heran tan a menudo y de tan mortales
golpes, que las cabezas se hacan juntar con
el pecho a mal de su grado, cortando de los
yelmos los arcos de acero con parte de las
faldas de ellos, as que las espadas
descendan a los almfares y las sentan en
las cabezas, pues los escudos todos los
hacan rajas, de que el campo era
sembrado, y de las mallas de los arneses.
En esta porfa duraron gran pieza, tanto,
que cada uno era maravillado cmo al otro
no conquistaba. A esta hora comenz a
cansar y desmayar el caballo de don Galaor,
que ya no poda a una parte ni a otra ir, de
que muy gran saa le vino, porque bien
cuidaba que la culpa de su caballo le cuitaba
tan tarde la victoria, mas el caballero extrao
le hera de grandes golpes y salase de l
cada vez que quera, y cuando Galaor le
alcanzaba, heralo tan fuertemente que la
espada le haca sentir en las carnes, pero su

caballo andaba ya como ciego para caer. All


temi l ms su muerte que en otra ninguna
afrenta de cuantas se viera, si no es en la
batalla que con Amads, su hermano, hubo,
que de aqulla nunca l pens salir vivo. Y
despus de l, a este caballero preciaba
ms que a ningn otro de cuantos haba
probado, pero no en tanto grado que no le
pensase vencer si su caballo no lo estorbase
y cuando en tal estrecho se vio dijo:
Caballero, o nos combatamos a pie o
me dad caballo de que ayudarme pueda, si
no mataros he el vuestro y vuestra ser la
culpa de esta villana.
Todo haced cuanto pudiereis dijo el
caballero que nuestra batalla no habr
ms vagar que gran vergenza es durar
tanto.
Pues ahora guardad el caballo, dijo
Galaor. Y el caballero le fue herir y con
recelo del caballo que le no matase juntse
mucho con l. Galaor, que lo hiri en el
escudo y tan cerca de s lo vio, ech los
brazos en l apretando cuanto pudo e hiri el

caballo de las espuelas tirando por l tan


fuertemente que lo arranc de la silla y
cayeron ambos en el suelo abrazados, mas
cada uno tuvo bien fuerte la espada, y as
estuvieron revolvindose por el campo una
gran pieza hasta que el uno al otro se solt,
y se levantaron en pie y comenzaron su
batalla tan brava y tan cruel que no pareca
sino que entonces la comenzaban, y si la
primera en los caballos fuerte y spera a
todos semejaba, esta segunda mucho ms,
que como ms sin empacho se juntasen y
herirse pudiesen, no holgaban slo un
momento que se no combatiesen, mas don
Galaor, que con la flaqueza de su caballo
hasta entonces no le pudiera a su guisa herir
y ahora se juntaba cada vez que quera con
l, dbale tan fuertes y pesados golpes, que
le haca bravamente desatinar, pero no de
tal guisa que no se defendiese muy
bravamente. Cuando Galaor vio que
mejoraba asaz y su contrario enflaqueca,
bien tirse afuera y dijo:
Buen caballero, estad un poco.

El otro, que bien le haca menester, estuvo


bien quedo, y djole:
Ya veis cmo yo he lo ms mejor de la
batalla y si me quisieseis decir el vuestro
nombre, gran placer recibir, y por qu os
encubrs as tanto, daros he por quito y sin
aquesto no os dejar en ninguna manera.
Cierto, oyendo esto el caballero dijo:
No me place de quitar de tal manera la
batalla, porque nunca fue tal mi condicin,
porque nunca mayor talante en batalla que
entrase de me combatir tuve que ahora,
porque nunca tan esforzado como ahora me
hall en batalla que entrase y Dios mande
que yo no sea conocido, sino a mi honra
especial de un caballero solo.
No tomis porfa dijo don Galaor,
que yo os juro por la fe que de Dios tengo de
os no dejar hasta que sepa quin sois y por
qu os encubrs as.
Ya Dios no me ayude dijo el caballero
, si lo por m sabris, que antes querra
morir en la batalla que lo decir, ende ms
fuerza de armas, si no fuese a dos solos,

que no conozco, que a stos por cortesa o


por fuerza ninguno se lo podra ni debera
negar, querindolo ellos saber.
Quin son sos, que tanto preciis?,
dijo Galaor.
Eso ni l no sabris de m, que me
parece que os placera.
Pero, cierto dijo don Galaor, o yo
sabr lo que os pregunto o el uno de nos
morir, o ambos.
Ni yo no quiero l, dijo el caballero.
Entonces, se fueron acometer con tanta
sana que las heridas enflaquecidas avivadas
fueron, mas fuerza ni ardimiento que el
caballero extrao pusiese no le tena pro,
que Galaor le hera tan bravamente, que las
armas con parte de las carnes le
despedazaba, as que mucha sangre se le
iba, que el campo haca tinto de ella. Cuando
la seora de la nsula vio al su amigo en
punto de muerte, siendo la cosa del mundo
que ella ms amaba, no le pudo ms el
corazn sufrir y fue contra all a pie como
loca y las otras dueas y doncellas en pos

de ella. Y cuando fue cerca de don Galaor


dijo:
Estad
quedo,
caballero,
as
despedazada sea la barca que os ac pas,
que tanto pesar habis hecho.
Duea dijo Galaor, si a vos pesa de
vengar a m y otro que ms vale que yo, del
mal que de l recibimos, no he yo culpa.
No hagis mal contra el caballero dijo
la duea que moriris por ello a manos de
quien no os habr merced.
No s cmo avendr dijo l, mas yo
no le dejar en ninguna guisa si antes no
supiere lo que le pregunto.
Y qu le preguntis vos?, dijo ella.
Que me diga cmo ha nombre dijo l
, por que se encubre tanto y quin son los
dos caballeros que ms que a todos los del
mundo precia.
Ay! dijo la duea, maldito sea quien
os mostr herir y vos que as lo aprendisteis.
Yo os quiero decir lo que saber queris.
Dgoos que este nuestro caballero ha

nombre don Florestn y l se encubre as


por dos caballeros que son en esta tierra,
sus hermanos, de tan alta bondad de armas
que aunque la suya sea tan crecida, como
habis probado, no se atreve con ellos darse
a conocer hasta que tanto en armas haya
hecho, que su empacho pueda juntar sus
proezas con las suyas de ellos y tiene
mucha razn, segn el gran valor suyo y
estos dos caballeros son en casa del rey
Lisuarte, y el uno ha nombre Amads, y el
otro, don Galaor, y son todos tres hijos del
rey Perin de Gaula.
Ay, Santa Mara val! dijo don Galaor
, qu he hecho?, despus rindi la
espada y dijo:
Buen hermano, tomad esta espada y la
honra de la batalla.
Cmo dijo l, vuestro hermano soy
yo?.
S, cierto dijo l, que soy yo vuestro
hermano don Galaor.
Don Florestn hinc los hinojos ante l y
dijo:

Seor, perdonadme, que si os err en


me combatir, con vos no lo sabiendo, no fue
por l, sino porque sin vergenza me pudiere
llamar vuestro hermano, como lo soy,
pareciendo en algo al vuestro gran valor y
gran prez de armas.
Galaor lo tom por las manos y levantlo
suso y tvolo una pieza abrazado, llorando
con placer por lo haber conocido y con
piedad de lo ver tan maltrecho, con tantas
heridas, pensando ser su vida en gran
peligro.
Cuando la duea esto vio, fue mucho
alegre y dijo contra don Galaor:
Seor, si en gran angustia me metisteis,
con doblada alegra lo habis satisfecho, y
tomndolos consigo los llev al castillo
donde en una hermosa cmara, en dos
lechos de ricos paos los hizo acostar y
como ella mucho curar de llagas supiese,
tom en s gran cuidado de los sanar,
considerando que en la vida de cualquiera
de ellos estaba la de entrambos, segn el
gran amor que se haban mostrado, y la

suya en duda, si a su muy amado amigo don


Florestn algn peligro le ocurriese.
Pues as como os, estaban los dos
hermanos en guarda de aquella hermosa y
rica duea Corisanda que tanto la vida de
ellos como la propia suya deseaba.

Captulo 42
Que recuenta de don Florestn cmo era
hijo del rey Perin y en qu manera habido
en una doncella muy hermosa, hija del
conde de Selandia.
De este valiente y esforzado caballero, don
Florestn, quiero que sepis cmo y en qu
tierra fue engendrado y por quin. Sabed
que siendo el rey Perin mancebo buscando
las aventuras con su esforzado y valiente
corazn por muchas tierras extraas, mor
en Alemania dos aos, donde hizo tan
grandes cosas en armas que como por
maravilla entre todos los alemanes contadas
eran.
Pues tornndose ya a su tierra con mucha
gloria y fama, avnole de albergar un da en
casa del conde de Selandia, que fue con l
muy alegre. Porque as como el rey Perin
holgaba de seguir el ejercicio de las armas y
con ellas mucho loor y prez haba alcanzado
y como por la experiencia l alcanzase
cuantos afanes, trabajos y angustias los
buenos caballeros les convena sufrir para

que la medida de lo que obligados eran llena


fuese, tena en mucho a este Perin como
aqul que en la cumbre de la fama y gloria
de las armas sentado estaba, e hzole
mucha honra y servicio, cuanto l ms pudo,
y desde que cenaron y hablaron en algunas
cosas porque pasaran, fue el rey Perin
llamado en una cmara dnde en un rico
lecho se acost y como de camino cansado
anduviese, adormecise luego y no tard
mucho que se hall abrazado a una doncella
muy hermosa y junta la su boca con la de l,
y como acord quiso se tirar afuera, mas ella
lo tuvo y dijo:
Qu es esto, seor? No holgaris
mejor conmigo en este lecho que no solo?.
El rey la cat a la lumbre que en la cmara
haba y vio que era la ms hermosa mujer de
cuantas viera y djole:
Decidme, quin sois?.
Quienquiera que yo sea dijo ella os
amo gravemente y quiero daros mi amor.
Eso no puede ser, si antes no me lo
decs.

Ay! dijo ella, cunto me pesa de


esa pregunta, porque no me tengis por ms
mala de lo que parezca, pero Dios sabe que
no es en m de l hacer.
Todava conviene dijo l que lo
sepa o no har nada.
Antes os lo dir dijo ella: Sabed que
yo soy hija de este conde.
El rey le dijo:
Mujer de tan gran guisa como vos no
conviene hacer semejante locura, y ahora os
digo que no har cosa en que vuestro padre
tan gran enojo haya.
Ella dijo:
Ay!, mal hayan cuantos os loan la
bondad, pues sois el peor hombre del mundo
y ms desmesurado. Qu bondad en vos
puede haber desechando la doncella ms
hermosa y de tan alta guisa?.
Har dijo el rey Perin aquello que
vuestra honra y ma sea, mas no lo que tan
contrario a ella es.

No dijo ella, pues yo har que mi


padre tenga mayor enojo de vos que si mi
ruego hiciereis.
Entonces se levant y fue a tomar la
espada del rey que cabe su escudo estaba,
y aqulla fue la que despus pusieron a
Amads en el arca cuando lo echaron en la
mar, como se os ha en el comienzo de este
libro contado, y tirla de la vaina y puso la
punta de ella en derecho del corazn y dijo:
Ahora s yo que ms le pesar a mi
padre de mi muerte que de lo l.
Cuando el rey esto vio, maravillse y dio
un gran salto del lecho contra ella diciendo:
Estad, que yo har lo que queris, y
sacndole la espada de la mano la abraz
amorosamente y cumpli con ella su
voluntad aquella noche, donde qued
preada sin que el rey ms la viese, que
siendo venido el da se parti del conde
continuando su camino, mas ella encubri su
preez cuanto ms pudo, pero venido el
tiempo del parto no lo pudo as hacer, mas
tuvo manera como ella y una doncella suya

fuesen a ver a una ta, que cerca de all


moraba, donde algunas veces acostumbraba
ir a holgar, y atravesando un pedazo de la
floresta vnole el parto tan ahincadamente
que descendiendo del palafrn pari un hijo.
La doncella, que en tan gran fortuna la vio,
psole el nio a las tetas y djole:
Seora, aquel corazn que tuviste para
errar, aqul tened ahora para os dar remedio
en tanto que vuelvo a vos, y luego cabalg
en el palafrn y lo ms presto que pudo lleg
al castillo de la ta y contle el caso como
pasaba, y cuando ella lo oy fue muy triste,
mas no dej por eso de la socorrer y luego
cabalg y mand que la llevasen unas andas
en que ella iba algunas veces a ver al conde
por se guardar del sol, y cuando lleg donde
la sobrina era, apese y llor con ella e
hzole meter en las andas con su hijo y
tornse de noche sin que ninguno lo viese,
salvo los que entonces en su compaa
llevaba, que fueron castigados, que con
mucho cuidado aquel secreto guardasen.
Finalmente, la doncella fue remediada y
tomada a su padre, sin que nada de esto

supiese y el nio criado hasta que a


dieciocho aos lleg, que pareca muy
valiente de cuerpo y fuerza, ms que
ninguno de toda la comarca. La duea, que
en tal disposicin lo vio, diole un caballo y
armas y llevlo consigo al conde, su abuelo,
que le armase caballero, y as lo hizo sin
saber que su nieto fuese, y tornse con su
criado al castillo, pero en la carrera le dijo
que cierto supiese que era su hijo del rey
Perin de Gaula y nieto de aqul que lo
hiciera caballero y que deba ir a conocerse
con su padre, que era el mejor caballero del
mundo.
Cierto, seora dijo l, eso he yo
odo decir muchas veces, mas nunca cuid
que mi padre fuese, y por la fe que yo debo
a Dios y a vos que me criasteis, de nunca
me conocer con l ni con otro, si puedo,
hasta que las gentes digan que merezco ser
hijo de tan buen hombre.
Y despidindose de ella, llevando dos
escuderos consigo, se fue a la va de
Constantinopla, donde era gran fama que
una cruel guerra en el imperio era movida.

All estuvo cuatro aos en que tantas cosas


en armas hizo, que por el mejor caballero
que all nunca viniera lo tuvieron, y como l
se vio en tanta alteza de honra y fama,
acordse de ir a Gaula a su padre, y
hacrsele conocer, mas llegando cerca de
aquellas tierras oy la gran fama de Amads,
que entonces comenzaba a hacer maravillas
y asimismo la de don Galaor, de manera que
su propsito fue mudado en pensar que lo
suyo ante lo de ellos tanto como nada era y
por esta causa pens de comenzar de nuevo
a ganar all, en la Gran Bretaa, donde ms
que en ninguna otra parte caballeros
preciados haba, y encubrir su hacienda
hasta que sus obras con la satisfaccin de
su deseo lo manifestasen. Y as pas algn
tiempo haciendo caballeras muchas,
pasndolas a su honra, hasta que don
Galaor, su hermano, con l se combati,
como odo habis y se conocieron en la
manera susodicha.
Amads estuvo cinco das en el castillo de
Grovenesa y Agrajes con l, y siendo
aderezadas las cosas necesarias al camino,

partieron de all, solamente llevando


Grovenesa y Briolanja dos doncellas y cinco
hombres a caballo que los sirviese y tres
palafrenes de diestro con sus guarnimientos
muy ricos. Mas Briolanja no vesta sino
paos negros y as los haba de traer hasta
que su padre vengado fuese. Pues habiendo
ya andado cuanto una legua Briolanja
demand un don a Amads, y Grovenesa
otro a Agrajes, y por ellos otorgados, no se
catando ni pensando lo que fue,
demandronles que por ninguna cosa que
viesen saliesen del camino sin su licencia de
ellas, porque no se ocupasen en otra afrenta
sino en la que presente tenan. Mucho les
pes a ellos el otorgar y gran vergenza
pasaron, porque en algunos lugares fuera
bien menester su socorro que con gran
derecho se pudieran emplear que no lo
hicieron, y as iban avergonzados y
caminando como os, a los once das
entraron en la tierra de Sobradisa y esto era
ya noche oscura. Entonces, dejaron el gran
camino y por una traviesa anduvieron bien
tres leguas, as que siendo gran parte de la

noche pasada llegaron a un pequeo castillo


que era de una duea criada del padre de
Grovenesa, que Galumba haba nombre, y
que era muy vieja y muy discreta, llamando a
la puerta y sabiendo la compaa que era,
con mucho placer de la seora y de todos
los suyos, se la abrieron y acogieron dentro,
donde les dieron de cenar y camas en que
durmiesen y descansasen.
Y otro da de maana pregunt Galumba a
Grovenesa qu camino era aqul. Ella le dijo
cmo Amads haba prometido a Briolanja de
vengar la muerte de su padre y que creyese
sin duda ninguna que aqul era el mejor
caballero del mundo. Y contle cmo por ver
la carreta en que ella y Briolanja iban le
venciera ocho caballeros buenos, que ella
para su guarda traa y asimismo lo que viera
hacer en el castillo contra sus hombres,
cuando por los leones fuera socorrido. La
duea se maravill de tal bondad de
caballero y dijo:
Pues l es tal, alguna cosa valdr su
compaero, y bien podrn dar fin en este
hecho, que con tanta razn toman. Mas

temo de aquel traidor que no haga algn


engao con que los mate.
Por eso vengo yo a vos
Grovenesa, porque me aconsejis.

dijo

Ahora dijo ella, dejad en m este


hecho.
Entonces tom tinta y pergamino e hizo
una carta y sellla con el sello de Briolanja y
habl una pieza aparte con una doncella, y
dndole la carta le mand lo que haba de
hacer. La doncella sali del castillo en su
palafrn y tanto anduvo, que lleg aquella
gran ciudad, que Sobradisa se llamaba,
donde todo el reino por esta causa tomaba
aquel nombre, y all era Abiseos y sus hijos
Darsin y Dramis. Estos eran con los que
Amads haba de haber batalla, que aquel
Abiseos matara al padre de Briolanja, siendo
su hermano mayor con la codicia de le tomar
el reino que tena, como lo hizo, que desde
entonces hasta aquella hora reinaba
poderosamente ms por fuerza que por
grado de los de la tierra.

Pues llegada la doncella, fuese luego a los


palacios del rey, y entr por la puerta, as
cabalgando muy ricamente ataviada y los
caballeros llegronse por la apear, mas ella
les dijo que no descendera hasta que el rey
la viese y la mandase descabalgar, si le
pluguiese. Entonces, la tomaron por la
rienda y metironla en una sala donde el rey
estaba con sus hijos y con otros muchos
caballeros, y l la mand que descendiese
del palafrn, si quera decir algo. La doncella
dijo:
Hacerlo he, a condicin que me vos
tomis en vuestra guarda, que no reciba mal
por cosa que contra vos o contra otro aqu
diga.
l dijo que en su guarda y su real la
tomaba y que sin recelo poda decir a lo que
era venida. Luego, fue apeada del palafrn y
dijo:
Seor, yo os traigo un mandado tal, que
requiere ser en presencia de todos los
mayores del reino, mandadlos venir y
sabrislo luego.

Entiendo dijo el rey, que as lo estn


como queris, que yo los hice venir ha seis
das para cosas que cumplan.
Mucho me place dijo la doncella.
Pues mandadlos aqu juntar.
El rey mand que los llamasen y cuando
fueron venidos la doncella dijo:
Rey,
Briolanja,
que
t
tienes
desheredada, te enva esta carta. Mndala
leer ante esta gente y dame la respuesta de
lo que hars.
Cuando el rey oy mentar a su sobrina
Briolanja,
gran
vergenza
hubo,
considerando el tuerto que le tena hecho,
pero mand leer la carta y no deca l sino
que creyesen a aqulla, su doncella, lo que
de su parte dira. Los naturales del reino que
all estaban, cuando vieron aquel mensaje
de su seora a gran piedad haban en sus
corazones en la ver tan injustamente
desheredada y entre s rogaban a Dios que
la remediase y no consintiese ya pasar tan
largo tiempo una traicin tan grande. El rey
dijo a la doncella:

Decid lo que os mandaron, que creda


seris.
Ella dijo:
Seor, rey, verdad es que vos matasteis
el padre de Briolanja y tenisla desheredada
de su tierra y habis dicho muchas veces
que vos y vuestros hijos defenderis por
armas, que lo hicisteis con derecho, y
Briolanja os manda decir que si en ello os
tenis que ella traer aqu dos caballeros
que sobre esta razn tomaran por ella la
batalla y a vos harn conocer la deslealtad y
gran soberbia que hicisteis.
Cuando Darasin, el hijo mayor, oy esto,
fue muy saudo, que era muy airado en sus
cosas, y levantse en pie y dijo sin placer de
ello a su padre:
Doncella, si Briolanja ha esos caballeros
y por tal razn se quieren combatir, yo
prometo luego la batalla por m y por mi
padre y mi hermano, y si esto no hago, hacer
prometo ante estos caballeros de dar la mi
cabeza a Briolanja que me la mande cortar
por la de su padre.

Cierto dijo la doncella, Darasin,


vos respondis como caballero de gran
esfuerzo, ms no s si lo hacis con saa,
que os veo estar en gran manera saudo,
ms si os acabareis con vuestro padre lo
que ahora dir, creer que lo hacis con
bondad y con ardimiento, que en vos hay.
Doncelladijo l, qu es lo que vos
diris?.
Ella dijo:
Haced a vuestro padre que haga
atreguar los caballeros de cuantos en esta
tierra son as que por mal andanza que en la
batalla os venga, no prendan mal, sino de
vosotros y si esta seguranza dais, en este
tercero da sern aqu los caballeros.
Darasin hinc los hinojos ante su padre y
dijo:
Seor, ya ves lo que la doncella pide, y
lo que yo tengo prometido, y pues que mi
honra es vuestra, sale otorgado por vos,
que de otra manera ellos sin afrenta
quedaran vencedores y vos y nosotros en
gran falta, habiendo siempre publicado que

si algn cargo a la limpieza vuestra en lo


pasado se imputase, que por batalla de nos
todos tres se ha de purgar, y aunque esto no
se hubiese prometido, debemos tomar en
nos desafo, porque segn me dicen, estos
caballeros son de los locos de la casa del
rey Lisuarte que su gran soberbia y poco
seso les hace, teniendo sus cosas en grande
estima, las ajenas desprecian.
El rey que a este hijo ms que a s mismo
amaba, aunque la muerte de su hermano
que l hiciera culpado se hiciese, y la batalla
mucho dudase, dio la seguranza de los
caballeros as como por la doncella se
demandaba. Siendo ya la hora llegada
permitida del muy alto Seor en que su
traicin haba de ser castigada, como
adelante oiris.
Viendo la doncella ser su embajada venida
en tal efecto, dijo al rey y a sus hijos:
Aparejaos, que maana sern aqu
aquellos con que de combatiros habis, y
cabalgando en su palafrn, tanto anduvo que
lleg al castillo y cont a las dueas y a los

caballeros cmo enteramente haba su


embajada recaudado, mas cuando dijo que
Darasin los tena por locos en ser de casa
del rey Lisuarte, a la gran saa fue Amads
movido y dijo:
Pues aun en aquella casa hay tales que
no tendran en mucho de le quebrantar la
soberbia y aun la cabeza, mas vio que la ira
le seoreaba y pesle de lo que dijera.
Briolanja, que los ojos de l no parta que lo
sinti y dijo:
Mi seor, no podis vos desdecir ni
hacer tanto contra aquellos traidores, que
ellos no merezcan ms y pues que sabis la
muerte de mi padre y el tiempo que tan sin
razn desheredada me tienen, habed de m
piedad, que en Dios y en vos dejo toda mi
hacienda.
Amads, que el corazn tena sojuzgado a
la virtud y en toda blandura puesto, hubo
duelo de aquella hermosa doncella y djole:
Mi buena seora, la esperanza que en
Dios tenis tengo yo que maana, antes que

noche sea, la vuestra gran tristeza ser en


gran claridad de alegra tomada.
Briolanja se le humill tanto, que los pies le
quiso besar, mas l con mucha vergenza
se tir afuera y Agrajes la levant por las
manos, pues luego fue acordado que
partiendo de all, al alba del da, fuesen a or
misa en la ermita de las tres fuentes, que a
media legua de Sobradisa estaba. As
holgaron aquella noche muy viciosos y a su
placer, y Briolanja, que con Amads hablara
mucho, estuvo muchas veces movida de le
requerir de casamiento, y habiendo temor
que los pensamientos tan ahincados y las
lgrimas que alguna veces por sus haces
vea, no de la flaqueza de su fuerte corazn
se causaban, mas de ser atormentado,
sojuzgado y afligido de otra por quien l
aquella pasin que ella por l pasaba,
sostena, as que serenando la razn a la
voluntad, la hicieron detener, partise de l,
porque durmiendo y reposando a la hora ya
dicha, levantarse pudiese. Pues la maana
venida, tomando Amads y Agrajes consigo a
Grovenesa y a Briolanja con la otra su

compaa, a una hora del da fueron a la


ermita de las tres fuentes, donde de un
hombre buen ermitao, la misa oyeron, y
aquellos caballeros, con mucha devocin a
Dios rogaron que as como l saba tener
ellos derecho y justicia en aquella batalla, as
l por Su merced les ayudase.
Y luego se armaron de todas sus armas,
solamente llevando los rostros y manos sin
ellos, y cabalgando en sus caballos y ellas
en sus palafrenes continuaron su camino
hasta la ciudad de Sobradisa llegar, donde
fuera de ella hallaron al rey Abiseos y sus
hijos que con gran compaa de gente,
sabiendo ya su venida, los atendan. Todos
se llegaban a la parte donde Briolanja venia,
que Amads traa por la rienda y ambanla
de corazn, tenindola por su derecha y
natural seora y como Amads lleg con ella
a la prisa de la gente, quitle los antifaces
porque todo el su hermoso rostro viesen, y
cuando as la vieron cayendo las lgrimas de
sus ojos y volviendo contra ellos con mucho
amor en sus corazones, la bendecan

rogando a Dios que su desheredamiento


ms adelante no pasase.
Abiseos, que delante s su sobrina vio, no
pudo tanto la su codicia ni maldad de que
gran vergenza excusar le pudiese,
acordndose de la traicin que al rey su
padre hiciera, mas como mucho tiempo en
ello endurecido estuviese, pens que la
fortuna an no era enojada de aquella gran
alteza en que le pusiera y sintiendo lo que la
gente en ver a Briolanja senta, dijo:
Gente cautiva, desventurada, bien veo
el placer que esta doncella con vista os da y
esto os hace mengua de seso, que si lo
tuvieseis, ms conmigo, que soy caballero,
que con ella, siendo una flaca mujer, os
debais contentar y honrar para vuestro
descanso y defendimiento, si no ved que
fuerza o favor es el suyo, que en cabo de
tanto tiempo no pudo alcanzar ms de estos
caballeros, que con gran engao viniendo a
recibir muerte o deshonra, me hace haber de
ellos piedad!.

Oyendo esto Amads a gran saa fue


movido, tanto que por los ojos la sangre le
pareca salir y dijo contra Abiseos,
levantndose en los estribos, as que todos
los oyeron:
Abiseos, yo veo que te mucho pesa con
la venida de Briolanja, por la gran traicin
que hiciste cuando mataste a su padre, que
era tu hermano mayor y seor natural, y si
en ti tanta virtud y conocimientos hubiese
que apartndote de esta gran maldad a ello
lo suyo dejases, dara yo lugar, quitndote la
batalla, para que de tu pecado, demandando
a Dios merced, tal penitencia hacer
pidieseis, que as como en este mundo la
honra tienes perdida, en el otro, donde has
de ir, el nima, con su salvacin lo reparase.
Darasin sali con gran ira delante antes
que su padre responder pudiese, y dijo:
Cierto caballero loco de la casa del rey
Lisuarte, nunca yo pens que yo a ninguno
tanto pudiera sufrir que delante m dijese,
pero hgolo porque si osareis tener lo que
est puesto mi saa no tardar de ser

vengada, y si el corazn os faltando, huir


quisiereis, no estaris en parte que os pueda
haber y mandar castigar de tal manera que
lstima hayan de vos todos aqullos que lo
miraren.
Agrajes le dijo:
Pues que la traicin de tu padre as
queris sostener, rmate y ven a la batalla,
como ests sentado, y si tu ventura fuere tal
que la muerte que sobre vuestras honras
tenis esa resucitada, si no habrs aqulla y
ellas contigo que vuestras malas obras
merecen.
Di lo que quisiereis dijo Darasin,
que poco tardar en que esa tu lengua sin el
cuerpo sea enviada a casa del rey Lisuarte,
porque viendo esa pena se atienen los
semejantes que t en tus locuras, y luego
comenz a demandar sus armas, y su padre
y su hermano otros; y armronse y
cabalgando en sus caballos se fueron a una
plaza que para las lides antiguamente
limitada era, y Amads con Agrajes,
enlazando sus yelmos y tomando los

escudos y lanzas se metieron con ellos en el


campo. Dramis, el hermano mediano, que
era valiente caballero, tanto que dos
caballeros de aquella tierra no le tenan
campo, dijo contra su padre:
Seor, donde vos y mi hermano estis,
excusado tena yo de hablar, mas ahora que
lo tengo yo de obrar con aquella fuerza
grande que de Dios y de vos hube, dejadme
con aquel caballero que mal os dijo, y si de
la primera lanzada no le matare, nunca
quiero traer armas y si tal su ventura fuere
que no le acierte a derecho golpe, lo
semejante har del primero golpe de
espada.
Muchos oyeron lo que este caballero dijo y
metiendo en ello mientes no teniendo en
mucho aqulla su locura, ni dudando que la
no pudiese acabar segn las grandes cosas
que en armas le vieran hacer. Pues as
estando Darasin los mir y vio que no eran
ms de dos, y dijo a altas voces:

Qu es eso, s que tres habis de ser,


creo que el corazn le falt al otro, llamadle
que venga ana, no nos detengamos.
No os d pena dijo Amads del
tercero, que bien hay aqu quien lo escude y
yo fo en Dios que no pasar mucho tiempo
que el segundo querrais ver fuera, y dijo:
Ahora os guardad.
Entonces dejaron correr los caballos
contra s lo ms recio que pudieron muy bien
cubiertos de sus escudos, y Dramis
enderez a Amads e hirindose tan
bravamente en los escudos que los falsaron
y las lanzas llegaron a los costados y Dramis
quebrant su lanza, mas Amads le hiri tan
bravamente que sin que el arns fuese roto
en ninguna parte le quebrant dentro del
cuerpo el corazn y dio con l muerto en el
suelo tan gran cada que pareci que cayera
una torre.
En el nombre de Dios dijo Ardin, el
enano, ya mi seor es libre y ms cierta
me parece su obra que la amenaza del otro.

Agrajes fue a los dos y encontrse con


Darasin y las lanzas fueron quebradas y
Darasin perdi una estribera, mas no cay
ninguno de ellos. Abiseos falleci de su
golpe y cuando torn el caballo vio a su hijo
Dramis muerto, que no bulla, de que hubo
gran pesar, pero no pensaba que an del
todo era muerto y dejse ir con gran saa a
Amads, como aqul que a su hijo pensaba
vengar y apret recio la lanza so el brazo e
hirilo tan duramente que le fals el escudo,
as que el hierro de la lanza se meti en el
brazo y la lanza quebr de. manera que
todos pensaron que se no podra ms
sostener en la batalla. Si esto hubo Briolanja
pesar, no es de pensar, que sin falta el
corazn a la lumbre de los ojos le falleci y
cayera del palafrn si no la acorrieran, mas
aqul que de tales golpes no se espantaba,
apret bien el puo en la buena espada que
a Arcalaus tomara, poco haba, y fue a herir
a Abiseos de tan gran golpe por cima del
yelmo y cort en l y entr por la cabeza
hasta el hueso y fue Abiseos tan cargado del

golpe y tan aturdido que no pudo estar en la


silla y cay, que apenas se poda tener.
Mucho fueron espantados los que
miraban, como as Amads; de dos golpes
haba aturdido dos tan fuertes caballeros que
bien crean no los haber en el mundo
mejores. Y dejse ir a Darasin que se
combata con Agrajes tan bravamente que a
duro se hallaran otros dos que mejor lo
hiciesen, y dijo:
Cierto, Darasin, yo creo bien que antes
os placera ahora ver el segundo, fuera que
el tercero sobreviniese, y Darasin no
respondi, mas cubrise bien de su escudo,
y Amads que lo iba por herir parsele
Agrajes delante y dijo:
Cohermano, seor, asaz habis hecho,
dejadme a m con ste, que con tanta
soberbia me amenaza que me sacara la
lengua; mas Amads, como iba con gran
saa, no entendi bien lo que Agrajes le dijo
y pas por l y dio a Darasin tan gran golpe
en el escudo que todo lo que le alcanz fue
a tierra y descendi la espada al arzn

delantero y cort hasta en la cerviz del


caballo y al pasar Darasin se pas tanto
que hubo lugar de le meter la espada por la
barriga del caballo, y cuando le sinti herido
comenz a huir con Amads sin lo poder
tener, pero l tir tan fuerte por las riendas
que se le quedaron en la mano, y como se
vio sin ningn remedio y que el caballo no
sacara del campo, diole con la espada tal
golpe entre las orejas, que la cabeza le hizo
dos partes y cay en tierra muerto de tal
manera que Amads fue muy quebrantado,
mas levantndose muy presto, aunque a
grande afn y con su espada en la mano se
fue contra Abiseos, que se ya levantara e iba
a ayudar a su hijo y a esta hora dio Agrajes
con su espada tan gran golpe a Darasin por
cima del yelmo que la no pudo de l sacar y
llevla en l metida y comenzle a herir con
la suya de grandes golpes, y desde que
Agrajes se vio sin espada y no hizo
continente de flaqueza, antes se meti por
su espada tan presto que el otro no tuvo
lugar de lo poder herir y abrazndose con l
as como aqul que era muy liberal y

Darasin ech la espada de la mano y


trable fuertemente con sus brazos y tirando
uno y otro sacronse de las sillas y cayeron
en tierra y estando as abrazados, que se no
soltaban, lleg Abiseos e hiri de grandes
golpes a Agrajes y as algo de ms vagar
tuviera, matralo; mas Amads, que as lo
vio, apresurse cuanto pudo y Abiseos que
la falta del arns le alzaba para la espada le
meter lleg a l y con miedo que hubo dejle
y cubrise de su escudo y Amads le dio en
l un tan gran golpe que se lo hizo juntar con
el yelmo, as que lo atonteci y estuvo por
caer.
Cuando Agrajes vio a su cohermano cabe
s, esforzse ms de se levantar y Darasin
asimismo, de manera que cada uno tuvo por
bien de soltar a otro y levantndose en pie
Agrajes, que la espada del otro en el suelo
vio tomla y Darasin ech las manos en la
que en el yelmo tena y tir contra s que la
sac y fuese cabe su padre, mas Agrajes
perda tanta sangre de una herida que tena
en la garganta, que todas sus armas de ella
eran tintas. Cuando as lo vio Amads hubo

gran pesar, fieramente, que pens ser la


llaga mortal y dijo:
Buen cohermano, holgad vos y dejadme
con estos traidores.
Seor dijo l, no he llaga porque os
deje de ayudar como ahora veis.
Pues a ellos, dijo Amads. Entonces los
fueron herir de muy grandes golpes, mas
pensando Amads que Agrajes era el peligro
de su herida, con el gran pesar creci la ira y
con ella la fuerza de tal manera que al uno y
al otro en poca de hora los par tales, que
las armas eran hechas pedazos y las carnes
poco menos. As que ya no pudiendo sufrir
los sus muy duros golpes, andaban huyendo
de ac all, tremiendo con l gran miedo de
la muerte. En esta cuita y desventura que os
se sufri Abiseos y su hijo Darasin hasta
hora de tercia y como vio que su muerte
tena llegada, tom la espada con ambas las
manos y dejse ir con gran ira a Amads e
hirilo tan duramente por cima del yelmo de
tal golpe que no pareca de hombre tal mal
llagado, que le llag y derrible el canto del

yelmo y descendi la espada al hombro


siniestro y cortle una pieza del arns con
una pieza de la carne. Amads se sinti de
este golpe gravemente y no tard mucho de
le dar el pago, y diole tan mortal golpe de
toda su fuerza en el malaventurado brazo
con que a su hermano el rey y a su seor
natural l matara, que cortando junto al
hombro todo se lo derrib en tierra. Cuando
Amads as lo vio dijo:
Abiseos, veis ende el que con traicin se
pudo en gran placer y alteza y ahora te
pondr en la muerte y hondura del infierno.
Abiseos cay con cuita de la muerte y
Amads mir por el otro y vio cmo Agrajes
lo tena en tierra y le haba cortado la
cabeza. Entonces, fueron todos los de la
tierra muy alegres a besar las manos a
Briolanja, su seora.
CONSILIARIA
Tomad ejemplo, codiciosos aqullos que
por Dios los grandes seoros son dados en
gobernacin, que no solamente no tener en
la memoria de le dar gracias por os haber

puesto en alteza tan crecida, mas contra sus


mandamientos, perdiendo el temor a l
debido, no siendo contentos con aquellos
estados que os dio y de vuestros
antecesores os quedaron, con muertes, con
fuegos y rojos los ajenos de los que en la ley
de la verdad son, queris usurpar y tomar,
huyendo
y
apartando
los
vuestros
pensamientos de volver vuestras saas y
codicias contra los infieles, donde todo muy
bien empleado sera, no queriendo gozar de
aquella gran gloria que los nuestros catlicos
reyes en este mundo y en el otro gozan y
gozarn, porque sirviendo a Dios con
muchos
trabajos
lo
hicieron.
Pues
acurdeseos que los grandes estados y
riquezas no satisfacen los codiciosos y
daados apetitos, antes en muy mayor
cantidad los encienden y vosotros los
menores, aqullos a quien la fortuna tanto
poder y lugar dio, que siendo puestos en sus
consejos para los guiar, as como el timn a
la gran nave gua y gobierna, aconsejadlos
fielmente, amadlos, pues que en ello servs a
Dios, servs a todo lo general. Y aunque de

este mundo no alcancis la satisfaccin de


vuestros deseos, alcanzaris la de otro que
es sin fin, y si al contrario lo hacis por
seguir vuestras pasiones y vuestras codicias,
al contrario, os vendr todo con mucho dolor
y angustia de vuestras nimas, que con
mucha razn se debe creer ser todo lo ms
a cargo vuestro, porque los principales o con
su tierna edad y con enemiga podra ser de
sus juicios turbarse y ponerse sin ninguna
recordacin de sentido, en contra de agudas
puntas de las espadas, teniendo aquello por
lo mejor, as que su culpa, alguna disculpa
sera, en especial hacindolo con vuestro
consejo, pero vosotros que estis libres, que
veis el yerro ante vuestros ojos y teniendo en
ms la gracia de los hombres mortales que
la ira del muy alto Seor, no solamente no
los refrenis y procuris de quitar de aquel
yerro, mas esperando de ser en mayor grado
tenidos, ms aprovechados, olvidando lo
espiritual, abrazisos con las cosas del
mundo, no se os acordando cmo muchos
consejeros de los altos hombres pasaron por
la cruel muerte que aquellos mismos a quien

mal aconsejaron les hicieron dar, porque


aunque el presente las cosas erradas siendo
conformes a los daados deseos mucho
contentamiento den, despus cuando es
apartada aquella niebla oscura y queda claro
el verdadero conocimiento, en mayor
cantidad son aborrecidas con aqullos que
las aconsejaron.
Pues tomad los unos y los otros aviso en
aquel rey que la su desordenada codicia
movi su corazn a tan gran traicin,
matando aquel hermano, su rey y seor
natural, sentado en la real silla, hacindole la
cabeza y corona dos partes, quedando l
seoreando con mucha fuerza, con mucha
gloria a su parecer, aquel reino, creyendo
tener la mudable fortuna debajo de sus pies.
Pues, qu fruto de estas flores sac? Por
cierto no otro, salvo que el Seor del mundo,
sufridor de muchas injurias, perdonador
piadoso de ellas con el debido conocimiento
y arrepentimiento, cruel vengador no le
habiendo permitido que ella viniese aquel
crudo ejecutor Amads de Gaula, que
matando a Abiseos y a sus hijos, por l fue

vengada aquella tan gran traicin que a


aquel doble rey fue hecha, y si sus
corazones, de stos muy gran estrechura en
la batalla pasaron, en ver las sus armas
rotas, las carnes muy despedazadas, a
causa de lo cual la cruel muerte padecieron,
no creis en ello haber pagado y purgado su
culpa, antes las nimas que con muy poco
conocimiento de aqul que las cri, en sus
yerros y pecados parcioneras, en los crueles
infiernos, en las ardientes llamas, sin
ninguna reparacin perpetuamente sern
daadas.
Pues dejemos estas cosas perecederas
que de otros muchos con grandes trabajos
fueron mal ganadas y con gran dolor dejadas
pagando lo que pecaron por las sostener y
por nosotros por el semejante dejadas sern
y procuremos aqullos que gloria sin fin
prometen.
Torna la historia a contar el propsito
comenzado. Vencida la batalla por Amads y
Agrajes, en que murieron Abiseos y sus dos
valientes hijos, como ya osteis, habindolos
echado fuera del campo, no quiso Amads

desarmarse aunque llagado estaba, hasta


saber si algo de intervalo que a Briolanja
para cobrar el reino haba que lo estorbase,
mas luego lleg all un gran seor muy
poderoso en el reino, que Gomn haba
nombre, con hasta cien hombres de su linaje
y casa, que a la sazn con l hallaron, y
aqul hizo cierto a Amads como aquel reino,
no pudiendo ms hacer tan largo tiempo
haba sido sojuzgado de aqul que con gran
traicin a su seor natural haba muerto y
que pues Dios tal remedio pusiera que no
temiese ni pensase, sino que todos estaban
en aquella lealtad y vasallaje que deban con
aqulla su seora Briolanja.
Con esto se fue Amads y toda la compaa
a los reales palacios, donde no pasaron
ocho das que todos los del reino con mucho
gozo y alegra de sus nimos vinieron a dar
la obediencia a la reina Briolanja. All fue
Amads echado en un lecho donde nunca
aquella hermosa reina, que ms que a s
misma le amaba, de l se parti, si no fuese
para dormir, y Agrajes, que muy peligroso
herido estaba, fue puesto en guarda de un

hombre que de aquel menester mucho


saba, tenindolo en casa por le quitar que
con ninguno hablase, que la herida era en la
garganta, y as le convena que lo hiciese.
Todo lo que ms de esto en este libro
primero se dice de los amores de Amads y
de esta hermosa reina fue acrecentado,
como ya se os dijo, y por eso como superfluo
y vano se dejar de recontar, pues que no
hace al caso, antes esto no verdadero
contradira y daara lo que con ms razn
esta grande historia adelante os contara.

Captulo 43
De cmo don Galaor y Florestn, yendo su
camino para el reino de Sobradisa,
encontraron tres doncellas a la fuente de los
olmos.
Don Galaor y Florestn estuvieron en el
castillo de Corisanda, como habis odo,
hasta que fueron guaridos de sus llagas, y
entonces acordaron de se partir por buscar a
Amads que entendan hallarlo en el reino de
Sobradisa, deseando que la batalla que all
haba de haber no fuese dada hasta que
ellos llegasen y hubiesen parte del peligro y
de la gloria, si Dios se la otorgase.
Cuando Florestn se despidi de su
amiga, sus angustias y dolores fueron tan
sobrados y con tantas lgrimas, que ellos
haban de ella gran piedad, y Florestn la
confortaba prometindole que lo ms presto
que ser pudiese la tornara a ver. De ella
despedidos, armados en sus caballos y sus
escuderos consigo, se fueron a entrar en la
barca, porque a la tierra los pasasen, y en el

camino de Sobradisa, Florestn dijo a don


Galaor:
Seor, otorgadme un don, por cortesa.
Pesar a m, seor y buen hermano?,
dijo don Galaor.
No pesar, dijo l.
Pues demandad aquello que yo
buenamente sin mi vergenza pueda
cumplir, que de grado lo har.
Demndoos dijo don Florestn, que
vos no combatis en esta carrera por cosa
que avenga hasta que veis que no puedo
yo l hacer.
Ciertamente dijo don
psame de lo que demandasteis.

Galaor,

No os pese dijo don Florestn, que


si alguna cosa yo valiere tanto es la hora
vuestra como ma, y as les avino que en los
cuatro das que por aquel camino anduvieron
nunca hallaron aventura que de contar sea, y
el da postrimero llegaron a una corte a tal
hora que era sazn de albergar, y a la puerta
del corral hallaron un caballero que de buen

talante los convid y a ellos plugo quedar all


aquella noche y hacindolos desarmar y
tomar sus caballos para que se los curasen,
dironles sendos mantos que cubrieron y
anduvieron por all hablando y holgando
hasta que dentro, en la torre, los llevaron y
dieron muy bien de cenar. Aquel caballero,
cuyos huspedes eran, era grande y
hermoso y bien razonado, mas veanle
algunas veces tornar tan triste y con tan gran
cuidado, que los hermanos miraron en ello y
hablaban entre si qu cosa sera, y don
Galaor le dijo:
Seor, parcenos que no sois tan alegre
como sera menester y si vuestra tristeza es
por cosa en que nuestra ayuda prestar
pueda, decdnoslo y haremos vuestra
voluntad.
Muchas mercedes dijo el caballero,
que as entiendo que lo haris como buenos
caballeros, pero mi tristeza la causa fuerza
de amor y no os dir ahora ms, que sera
mi gran vergenza, y hablando en otras
cosas llegse la hora de dormir, y yndose el
husped a su albergue, quedaron ellos en

una cmara asaz hermosa donde dos lechos


haba en que aquella noche durmieron y
descansaron, y a la maana dironles sus
armas y caballos y tomaron su camino y el
husped con ellos, desarmado, encima de
un caballo grande y ligero, por les hacer
compaa, y ver lo que adelante hallaban.
As los fue guiando, no por el derecho
camino, mas por otro que l saba, donde
quera ver si eran tales en armas su
presencia lo mostraba, y anduvieron tanto
hasta que llegaron a una fuente que en
aquella tierra haba, que llamaban la Fuente
de los Tres Olmos, porque haba tres olmos
grandes y altos. Pues all llegados vieron
tres doncellas que estaban cabe la fuente;
parecironles asaz hermosas y bien
guarnidas, y encima de los olmos vieron ser
un enano. Florestn se meti delante y fue a
las doncellas y saludlas muy corts como
aqul que era mesurado y bien criado, y la
una le dijo:
Dios os d salud, seor caballero, si sois
tan esforzado como hermoso, mucho bien os
hizo Dios.

Doncella dijo l, si tal hermosura os


parece, mejor os parecera la fuerza, si la
menester hubiereis.
Bien decs dijo ella, y ahora quiero
ver si vuestro esfuerzo bastar para me
llevar aqu.
Cierto dijo Florestn, para eso poca
bondad bastara, y pues as lo queris yo os
llevar.
Entonces, mand a sus escuderos que la
pusiesen en un palafrn que all atado a las
ramas de los olmos estaba. Cuando el
enano, que suso en el olmo estaba, aquello
vio, dio grandes voces:
Salid, caballeros; salid, que os llevan
vuestra amiga, y a estas voces sali de un
valle un caballero bien armado encima de un
gran caballo y dijo a Florestn:
Qu es eso, caballero? Quin os
manda poner mano en mi doncella?.
No tengo yo que sea vuestra, pues que
por su voluntad me demanda que de aqu la
lleve.

El caballero dijo:
Aunque ella lo otorgue, no os lo
consentir yo, que la defenda a otros
caballeros mejores que vos.
No s dijo Florestn cmo ser,
mas si no hacis l de las palabras, llevarle
he.
Antes sabris dijo l qu tales son
los caballeros de este valle y cmo
defienden a las que aman.
Pues ahora os guardad, dijo Florestn.
Entonces, dejaron correr contra si los
caballos e hirironse de las lanzas en los
escudos y el caballero quebrant su lanza y
Florestn le hizo dar del brocal del escudo
en el yelmo que le hizo quebrar los lazos y
derribselo de la cabeza y no se pudo tener
en la silla, as que cay sobre la espada e
hzola dos pedazos. Florestn pas por l y
cogi la lanza sobre mano y torn al
caballero y violo tal como muerto, y
ponindole la lanza en el rostro, dijo:
Muerto sois.

Ay, seor!, merced dijo el caballero


, ya veis que como muerto estoy.
No aprovecha eso dijo l si no
otorgis la doncella por ma.
Otrgola dijo el caballero, y maldita
sea ella y el da en que ya lo vi, que tantas
locuras me ha hecho hacer hasta que perd
mi cuerpo.
Florestn le dej y fuese a la doncella y
dijo:
Vos sois ma.
Bien me ganasteis dijo ella, y podis
hacer de m lo que os pluguiere.
Pues ahora nos vamos, dijo l. Mas otra
doncella de las que a la fuente quedaban le
dijo:
Seor caballero, buena compaa
partisteis, que un ao ha que andamos de
consuno y psanos de as nos partir.
Florestn dijo:
Si en mi compaa queris ir, yo os
llevar y as no seris de una compaa

partidas, que de otra guisa no se puede


hacer, porque doncella tan hermosa como
sta no la dejara yo aqu.
Si es hermosa dijo ella, ni yo me
tengo por tan fea que cualquier caballero por
m no deba un gran hecho acometer, mas no
creo yo que seris vos de los que lo osasen
hacer.
Cmo dijo Florestn, cuidis que
por miedo os dejo? As Dios me ayude, no
era sino por no pasar vuestra voluntad y
ahora lo veris.
Entonces, la mand poner en otro
palafrn, y el enano dio voces como de
primero y no tard que sali del valle otro
caballero muy bien armado en un buen
caballo, que muy apuesto pareca y en pos
de l un escudero que traa dos lanzas, y
dijo contra don Florestn:
Don caballero, ganasteis una doncella y
no contento llevis la otra, ahora convendr
que las perdis ambas y la cabeza con ellas,
que no conviene a caballero de tal linaje

como vos tener en su guarda mujer de tal


alta guisa como la doncella es.
Mucho os lois dijo Florestn, pues
tales dos caballeros hay en mi linaje que los
querra antes en mi ayuda que no a vos solo.
Por preciar t tanto los de tu linaje dijo
el caballero no te tengo por eso en ms
que a ti y a ellos precio tanto como nada,
mas t ganaste una doncella de aqul que
poner no tuvo para amparar y si te yo
venciere sea la doncella ma y si vencido
fuere lleva con ella esa otra que yo guardo.
Contento soy de ese partido, dijo
Florestn.
Pues ahora os guardad, si pudieres, dijo
el caballero. Entonces, se dejaron ir a todo el
correr de los caballos y el caballero hiri a
Florestn en el escudo, que se lo falso y
detvose en el arns, que era fuerte y bien
mallado, y la lanza quebr, y Florestn
falleci de su encuentro y pas por delante
por l. El caballero tom otra lanza al
escudero que las traa y don Florestn que
con vergenza estaba y muy saudo, porque

adelante su hermano el golpe errara, dejse


a ir y encontrle tan fuertemente en el
escudo que se lo fals y el brazo en que lo
traa, y pas la lanza hasta la loriga y pujla
tan fuerte, que lo alz de la silla y lo puso
encima de las ancas del caballo, el cual,
como all lo sinti lanz las piernas con tanta
braveza que dio con l en el campo, que era
duro, tan gran cada, que no bulla pie ni
mano. Florestn, que as lo vio, dijo a la
doncella:
Ma sois, que este vuestro amigo no os
defender ni a s tampoco.
As me asemeja, dijo ella.
Don Florestn mir contra la otra doncella
que sola a la fuente quedaba y viola muy
triste y djole:
Doncella, si os pesa no os dejara yo
ende sola.
La doncella miraba contra el husped y
djole:
Aconsjoos que de aqu os vayis, que
bien sabis vos que estos dos caballeros no

son bastantes para os defender del que


ahora vendr.
Todava dijo el husped quiero ver
lo que avendr, que ste mi caballo es muy
corredor y mi torre muy cerca, as que no
hay peligro ninguno.
Ay! dijo la doncella, guardaos, que
no sois ms de tres y vos desarmado, y bien
sabis, para contra l, tanto es como nada.
Cuando esto oy don Florestn hubo
mayor cuita de llevar la doncella por ver
aqul de quien tan altamente hablaba, e
hzola cabalgar en otro palafrn, como a las
otras, y el enano, que suso estaba, en el
olmo, dijo:
Don caballero, en mal punto sois tan
osado que ahora vendr quien vengar a s
y a los otros.
Entonces dijo a grandes voces:
Acorred, seor, que mucho tardis, y
luego sali del valle donde los otros un
caballero que. traa las armas partidas con
oro y vena en un caballo bayo, tan grande y

tan fiero que bastara para un gigante, y el


caballero era as muy grande y membrudo
que bien pareca en l haber muy gran
fuerza y valenta y vena todo armado, sin
faltar ninguna cosa, y en pos de l venan
dos escuderos. armados de arneses y
cabellinas, como sirvientes, y traan sendas
hachas en sus manos grandes y muy
tajantes, de que-el caballero mucho se
preciaba herir y dijo contra don Florestn:
Est quedo, caballero, y no huyas, que
no te aprovechar, que todava conviene que
mueras; pues muere como esforzado y no
como hombre cobarde, pues por cobarda no
puedes excusar.
Cuando Florestn se vio amenazar de
muerte y hablar de cobarde fue tan saudo
que maravilla era, y dijo:
Ven, cautiva, cosa y mala fuera de razn
sin talle. As me ayude Dios, yo te temo
como a una gran bestia sin esfuerzo y
corazn.
Ay! dijo el caballero, cmo me
pesa, que no ser vengado en cosa que en ti

haga y Dios me mandase ahora que


estuviesen ah los cuatro de tu linaje que t
ms precias, porque les cortase las cabezas
contigo.
De m solo te guarda dijo Florestn,
que yo har con la ayuda de Dios que ellos
sean excusados.
Entonces, se dejaron as correr las lanzas
bajas y bien cubiertas de su escudo y cada
uno haba gran saa del otro, los encuentros
fueron tan grandes en los escudos que los
falsaron y asimismo los arneses fueron con
la gran fuerza desmallados, y el gran
caballero perdi las estriberas ambas y
saliera de la silla si no se abrazara a las
cervices del caballo y don Florestn que por
el paso fuese a uno de los escuderos y
trable de la hacha que tena el otro en la
mano y tir por ella tan recio que a l y a la
bestia derrib en el suelo y fue el caballero,
que enderezndose en la silla, haba tomado
la otra hacha que el que la tena fue presto a
se la poner en las manos y ambas, las
hachas, fueron alzadas e hirindose encima
de los yelmos, que eran de fino acero y

entraron por ellos ms de tres dedos, y


Florestn fue as cargado de golpe, que los
carrillos le hizo juntar con el pecho y el gran
caballero tan desacordado, que salindole la
hacha de las manos qued metida en el
yelmo de Florestn, y no tuvo tal poder que
la cabeza levantar pudiese de sobre el cuello
del caballo y Florestn torn por le herir y
como as le tuvo tan bajo diole por entre el
yelmo y la gorguera de la loriga en el
descubierto tal golpe, que ligeramente le
derrib la cabeza a los pies del caballo.
Esto hecho, fuese a las doncellas y la
primera dijo:
Cierto, buen caballero, tal hora fue que
no crea que tales diez como vos no
ganaran, como vos solo nos ganasteis, y
derecho es que por vuestras nos tengis.
Entonces lleg a l su husped, que era
caballero mancebo y hermoso como ya
osteis, y dijo:
Seor, yo amo de gran amor a esta
doncella y ella a m haba un ao que aquel
caballero que matasteis me la ha tenido

forzada sin que ver me la dejase, y ahora


que la puedo haber por vos, mucho os
agradecer que no os pese de ello.
Ciertamente, husped dijo l, si as
es como lo decs, en m hallaris buen
ayudador, pero contra su voluntad no la
otorgara a vos ni a otro.
Ay, seor! dijo la doncella, a m
place y rugoos yo mucho que a l me deis,
que le mucho amo.
En el nombre de Dios dijo Florestn
yo os hago libre que a vuestra voluntad
hagis.
La doncella se fue con el husped, siendo
muy alegre. Galaor mand tomar el gran
caballo bayo que le pareci el ms hermoso,
que nunca viera, y dio al husped el que l
traa, y despus entraron en su camino y las
doncellas con ellos, y dgoos que eran nias
y hermosas, y don Florestn tom para s la
primera y dijo a la otra:
Amiga, haced por ese caballero lo que a
l pluguiere, que yo os lo mando.

Cmo dijo ella, a ste, que no vale


tanto, como a una mujer que queris dar,
que os vio en tal cuita y no os ayud? Cierto
yo creo que las armas que l trae ms son
para otro que para s, segn es el corazn
que en s encierra.
Doncella dijo don Florestn, yo os
juro por la fe que tengo de Dios que os doy
el mejor caballero que yo ahora en el mundo
s, sino es Amads, mi seor.
La doncella cat a Galaor y viole tan
hermoso y tan nio que se maravill de
aquello que de l oa y otorgle su amor, y la
otra a don Florestn, y aquella noche fueron
albergar a casa de una duea hermana del
husped donde se partieron y ella les hizo
todo el servicio que pudo desde que supo lo
que les aviniera.
All holgaron aquella noche y a la maana
tornaron a su camino y dijeron a sus amigas:
Nos habemos de andar por muchas
tierras extraas y hacerse os ya gran trabajo
de nos seguir, decidnos dnde ms seris
contentas que os llevemos.

Pues as os place dijeron ellas,


cuatro jornadas de aqu en este camino que
llevis es un castillo de una duea, nuestra
ta, y all quedaremos.
As continuaron su camino
Galaor pregunt a su doncella:

adelante.

Cmo os tena aquel caballero?.


Yo os lo dir dijo la doncella. Ahora
saber, aquel gran caballero que en la batalla
muri, amaba mucho a la doncella que
vuestro husped llev consigo, mas ella lo
desamaba de todo su corazn y amaba al
que la disteis ms que todas las cosas del
mundo. Y el caballero, como fuese el mejor
de estas tierras, tomla por fuerza, sin que
ninguno se lo contrallase, y ella nunca le
quiso de su grado dar su amor, y como la l
tanto amase, guardse de la enojar y djole:
"Mi amiga, porque con gran razn de vos
pueda ser yo amado y querido, como el
mejor caballero del mundo yo har por
vuestro amor esto que oiris. Sabed que un
caballero que es nombrado en todas partes,
por el mejor que nunca fue, que Amads de

Gaula es llamado, mat a un mi cohermano


en la corte del rey Lisuarte, que Dardn el
Soberbio haba nombre, y a ste yo le
buscar y tajar la cabeza, as que toda su
fama en m ser convertida y en tanto que
esto se hace pondr yo en vos dos
doncellas, las ms hermosas de esta tierra,
que os aguarden y darle he por amigos dos
caballeros de los mejores de mi linaje y
sacaros hemos cada da a la Fuente de los
Tres Olmos, que es paso de muchos
caballeros andantes, y si os quisieren tomar
all veris hermosas justas y lo que yo en
ellas har, as que por vuestro grado ser
muy querido de vos as como os yo amo".
Esto dicho, tom a nosotras y dionos
aquellos dos caballeros que vencidos fueron
y han nos tenido en aquella fuente un ao,
adonde han hecho muchas y grandes
caballeras hasta ahora que don Florestn
parti el pleito.
Ciertamente, amiga dijo don Galaor,
su pensamiento de aquel caballero era asaz
grande, si adelante, como lo dijo, lo pudiera
llevar. Pero antes creo que pasara por gran

peligro si l se encontrara con aquel Amads


que l buscar quera.
As me parece a m dijo ella, segn
la mejora conocis que sobre vosotros
tiene.
Cmo haba nombre aquel caballero?,
dijo Galaor.
Alumas dijo ella, y creed que si su
gran soberbia no lo estragara, que de muy
alto hecho de armas era.
En esto y en otras cosas hablando
anduvieron tanto que llegaron al castillo de la
ta, donde muy servidos fueron sabiendo la
duea cmo don Florestn matara a Alumas
y a sus compaeros venciera, que a tan sin
causa y razn aqullas, sus sobrinas, con
mucha deshonra por fuerza tenan.
Pues dejndolas all cabalgaron otro da y
anduvieron tanto que a los cuatro das
fueron en una villa del reino de Sobradisa y
all supieron cmo Amads y Agrajes
mataran en la batalla a Abiseos y a sus hijos
y haban hecho reina a Briolanja sin
entrevalo alguno, de que hubieron gran gozo

y placer y dieron muchas gracias a Dios. Y


partiendo de all llegaron a la ciudad de
Sobradisa y furonse derechamente a los
palacios, sin que persona los conociese y
descabalgando de sus caballos entraron
donde estaban Amads y Agrajes, que ya
sanos de sus heridas eran y estaban con la
nueva y hermosa reina, cuando Amads as
los vio que ya por la doncella que a don
Galaor haba guiado, los conoca y vio a don
Florestn, tan grande y tan hermoso, y que
de su alta bondad ya tena noticia, fue contra
l cayndole de los ojos lgrimas de alegra
y don Florestn hinc ante l los hinojos por
le besar las manos, mas Amads lo levant
abrazndole, besndole y preguntndole
muy por extenso de las cosas que acaecido
le haban. Y despus habl a don Galaor y
ellos a su cohermano Agrajes, que mucho le
amaban.
Cuando la hermosa reina Briolanja vio en
su casa tales cuatro caballeros, habiendo
tanto tiempo estado desheredada y con tanto
miedo encerrada en un solo castillo, donde
casi por piedad la tena, y que ahora,

cobrada en su honra, en su reino con tan


gran vuelta de la rueda de la fortuna, y que
no solamente para lo defender tena aparejo,
mas an para conquistar los ajenos, hinc
los hinojos en tierra despus de haber con
mucho amor aquellos dos hermanos
recibido, dando grandes gracias al muy
poderoso Seor que en tal forma, y con tan
grande piedad de ella se acordara y dijo a
los caballeros:
Creed cierto, seores, estas tales
revueltas y mudanzas y maravillas, son de
muy alto Seor, que a nos, cuando las
vemos, muy grandes parecen y ante l su
gran poder en tanto como nada, con razn,
deben ser tenidas. Pues veamos ahora estos
grandes seoros, estas riquezas que tantas
congojas, cuitas, dolores y angustias nos
traen por las ganar, y ganadas por las
sostener, sera mejor como superfluas y
crueles atormentadoras de los cuerdos y
ms de las nimas dejarlas y aborrecerlas,
viendo no ser ciertas ni durables. Por cierto,
digo que no, antes afirmo que siendo con
buena verdad, con buena conciencia

ganadas y adquiridas y haciendo de ellas


templadamente satisfaccin, aquel Seor
que las da reteniendo en nos tanta parte, no
para que la voluntad, mas que para que la
razn satisfecha sea, podamos en este
mundo alcanzar descanso, placer y alegra y
en el otro perpetuo, perpetuamente en la
gloria gozar del futo de ellas.
ACBASE EL PRIMERO LIBRO DEL NOBLE
Y VIRTUOSO CABALLERO AMADS DE GAULA.

LIBRO
SEGUNDO
COMIENZA EL SEGUNDO LIBRO DE AMADS DE GAULA
Y porque las grandes cosas que en el
Libro Cuarto de Amads de Gaula se dirn,
fueron desde la nsula Firme, as cmo por
l parece, conviene que en este Segundo se
haga relacin qu cosa esta nsula Firme fue
y quin aquellos encantamientos que en ella
hubo y grandes dej porque siendo ste el
comienzo del dicho Libro, en el lugar que
conviene vaya relatado.
En Grecia, fue un rey casado con una
hermana del emperador de Constantinopla,
en la cual hubo dos hijos muy hermosos,
especialmente el mayor, que Apolidn hubo
nombre, que as de fortaleza de cuerpo
como de esfuerzo de corazn en su tiempo
ninguno igual le fue. Pues ste, dndose a
las ciencias de todas artes con el su sutil
ingenio, que muy pocas veces con la gran
valenta se concuerda, tanto de ellas
alcanz, que as como la clara luna entre las

estrellas, ms que todos los de su tiempo


resplandeca, especial en aquellas de
nigromancia, aunque por l las cosas
imposible parece que se obran.
Pues este rey, su padre de estos dos
infantes, siendo muy rico de dinero y pobre
de la vida, segn su gran vejez, vindose en
el extremo de la muerte, mandando que el
su hijo Apolidn por ser mayor el rey no le
quedase, al otro los sus grandes tesoros y
libros, que muchos eran, y mucho valan,
dejaba. Mas l de esto no contento, con
muchas lgrimas a su padre deca que con
aquello casi desheredado era. El padre
torciendo sus manos, no pudiendo ms
hacer, en gran angustia su corazn estaba.
Mas aquel famoso Apolidn, que as para las
grandes afrentas como para los autos de
virtud su corazn digno era, viendo la cuita
del padre y la poquedad del hermano dijo
que porque su alma consolada fuese, que
tomando l los tesoros y sus libros, a su
hermano dejara el reino, de lo cual el rey, su
padre, muy consolado, con muchas lgrimas
de piedad, su bendicin le dio.

Pues tomando Apolidn los grandes


tesoros y los libros, aparejar hizo ciertas
naves, as de buenos caballeros escogidos,
como de bastimentos y armas. Y en ellas
metido, por la mar se fue no a otra parte sino
donde la ventura lo guiaba, la cual viendo
cmo este infante en su arbitrio se pona,
quiso que aquella grande obediencia de su
viejo padre, dada con mucha gloria y mucha
grandeza, pagada le fuese, trayendo viento
prspero que sin entrevalo la su flota en el
imperio de Roma arrib, donde a la sazn
emperador era el Siudn llamado, del cual
fue muy bien recibido.
Y all estando algn espacio de tiempo
juntos sus grandes cosas en armas, que
antes por otras tierras haba hecho, de las
cuales en gran estima era su gran loor
ensalzado con las presentes que all hizo,
fue causa que con demasiado amor de una
hermana
del
emperador,
Grimanesa
llamada, amado fue, que por todo el mundo
su gran fama y hermosura en aquel tiempo
entre todas las mujeres floreca. De que se
sigui que as l amndola como amado era,

no teniendo el uno y otro esperanza de ser


sus amores en efecto venidos por ninguna
guisa, a consentimientos de los dos, salida
Grimanesa de los palacios del emperador,
su hermano, y puesta en la flota de su amigo
Apolidn, por la mar navegando, a la nsula
Firme aportaron, que de un gigante bravo
seoreada era. Donde Apolidn fue sin
saber qu tierra fuese, mand sacar una
tienda y un rico estrado en que su seora
holgase, que muy enojada de la mar andaba.
Mas luego, a la hora, el bravo gigante
armado, a ellos viniendo en gran sobresalto
los puso, con lo cual, segn la gran
costumbre de la nsula por salvar a su
seora y a s y a su compaa, Apolidn se
combati. Y vencindole con su gran
sobrada bondad y valenta, quedando
muerto en el campo, fue Apolidn libre seor
de la misma nsula, que despus de haber
visto la su gran fortaleza, no solamente al
emperador de Roma, a quien enojado tena
por le haber as trado a su hermana, mas a
todo el mundo no tema. En la cual, por ser
el gigante tan mhalo y soberbio, muy

desamado de todos era, y Apolidn, despus


de ser conocido, muy amado fue.
Ganada la nsula Firme por Apolidn,
como habis odo, en ella con su amiga
Grimanesa mor diecisiete aos, con tanto
placer que sus nimos satisfechos fueron de
aquellos deseos mortales, que el uno por el
otro pasado haban.
En aquel tiempo fueron hechos muy ricos
edificios, as con sus grandes riquezas,
como con su sobrado saber, que a cualquier
emperador o rey por rico que fuese fueran
muy graves de acabar. En cabo de estos
aos, muriendo el emperador de Grecia sin
heredero, conociendo los griegos las
bondades de este Apolidn y ser de aquella
sangre y linaje de los emperadores y por
parte de su madre de todos en una
concordia y voluntad, elegido fue, enviando a
l, all donde en la nsula estaba, sus
mensajeros por los cuales le hacan saber
quererlo por su emperador Apolidn, viendo
ofrecrsele un tan gran imperio, comoquiera
que en aquella nsula todos los deleites que
hallar se podran alcanzase, y conociendo

que de los grandes seoros antes fatigas y


trabajos que deleites y placeres se alcanzan
y, si algunos hay, son mezclados con
amargos jaropes, siguiendo lo natural de los
hombres mortales, cuyo deseo nunca es
contento ni harto, acord con su amiga, que
dejando aqullos donde estaban, tomasen el
imperio que se les ofreca, mas ella,
habiendo gran mancilla que una cosa tan
sealada, como lo era aquella nsula donde
tales y tan grandes cosas quedaban,
poseda por aqul su grande amigo, el mejor
caballero en armas que en el mundo se
hallaba y por ella que por el semejante sobre
todas las de su tiempo su gran hermosura
loada era, y junto con esto, ser amados de si
mismos en la misma perfeccin que el amor
alcanzar se puede, rog a Apolidn que
antes de su partida dejase all por su gran
saber como en los venideros tiempos, aquel
lugar seoreado no fuese sino por persona
que as en fortaleza de armas como en
lealtad de amores y de sobrada hermosura a
ellos entrambos pareciese.
Apolidn le dijo:

Mi seora, pues que as os place yo lo


har de guisa que de aqu ningn seor ni
seora ser pueda, sino aqullos que ms
sealados en lo que habis dicho sean.
Entonces hizo un arco a la entrada de una
huerta en que rboles de todas naturas
haba, y otros, haba en ella cuatro cmaras
ricas de extraa labor y era cercada de tal
forma que ninguno a ella poda entrar sino
por debajo del arco. Encima de l puso una
imagen de hombre de cobre y tena una
trompa en la boca como que quera taer. Y
dentro en l un palacio de aqullos puso dos
figuras a semejanza suya y de su amiga,
tales que vivas parecan, las caras
propiamente como las suyas y su estatura y
cabe ellas una piedra jaspe muy clara e hizo
poner un padrn de hierro de cinco codos en
alto, a un medio techo de ballesta en un
campo grande, que ende era y dijo:
De aqu adelante no pasar ningn
hombre ni mujer si hubieron errado, y
aqullos que primero comenzaron a amar,
porque la imagen que veis taer aquella
trompa con son tan espantoso a humo y

llamas de fuego, que los har ser tullidos y


as como muertos sern de este sitio
lanzados. Pero si tal caballero, duea o
doncella aqu vinieren que sean dignos de
acabar esta ventura, por la gran lealtad suya
como ya dije, entrarn sin ningn entrevalo y
la imagen har tan dulce son que muy
sabroso sea de or a los que lo oyeren, y
stos vern las nuestras imgenes que sus
nombres escritos en el jasque que no sepan
quin los escribe.
Y tomndola por la mano a su amiga, la
hizo entrar por debajo del arco y la imagen
hizo el dulce son y mostrle las imgenes y
sus nombres de ellos en el jaspe escritos. Y
salindose fuera hubo Grimanesa gana de lo
hacer probar y mand entrar algunas dueas
y doncellas suyas, mas la imagen hizo el
espantoso son con gran humo y llamas de
fuego, luego, fueron tullidas sin sentido
alguno, y lanzadas fuera del arco y los
caballeros por el semejante, de que
Grimanesa, siendo cierta, sin peligro ser, con
mucho placer de ellos, se rea agradeciendo
mucho a su amado amigo Apolidn aquello

que tanto en satisfaccin de su voluntad


haba hecho, y luego le dijo:
Mi seor, pues qu ser de aquella rica
cmara en que tanto placer y deleite
hubimos?.
Ahora dijo l, vamos all y veris lo
que ah har.
Entonces, se subieron donde la cmara
era y Apolidn mand traer dos padrones
uno de piedra y otro de cobre y el de piedra
hizo poner a cinco pasos de la puerta de la
cmara y el de cobre otros cinco ms
desviado y dijo a su amiga:
Ahora, sabed que en esta cmara no
puede hombre ni mujer entrar en ninguna
manera ni tiempo, hasta que aqu venga tal
caballero que de bondad de armas me pase,
ni mujer si a vos de hermosura no pasare.
Pero si tales vinieren, que a m de armas y a
vos de hermosura venzan, sin estorb
alguno entrarn.
Y puso unas letras en el padrn de cobre
que decan:

De aqu pasarn los caballeros en que


gran bondad de armas hubiere, cada uno
segn su valor, as pasar adelante.
Y puso otras letras en el padrn de piedra
que decan:
De aqu no pasar sino el caballero que
de bondad de armas a Apolidn pasare.
Y encima de la puerta de la cmara puso
unas letras que decan:
Aqul que me pasare de bondad,
entrar en la rica cmara y ser seor de
esta nsula y as llegarn las dueas y
doncellas, as que ninguna entrar dentro si
a vos de hermosura no pasare, e hizo su
sabidura tal encantamiento que con doce
pasos al derredor, ninguno a la cmara
llegar poda, ni tena otra entrada, sino por la
va de los padrones que habis odo, y
mand qu en aquella nsula hubiese un
gobernador que rigiese y cogiese las rentas
de ella y fuesen guardadas para aquel
caballero que ventura hubiese de entrar en
la cmara y fuese seor de la nsula, y
mand que los que falleciesen en lo del arco

de los amadores, que sin les hacer honra los


echasen fuera y a los que lo acabasen los
sirviesen, y dijo ms, que los caballeros que
la cmara probasen y no pudiesen entrar al
padrn de cobre que dejasen las armas all,
y los que algo del padrn pasasen que no
les tomasen sino las espadas, y los que al
padrn de mrmol llegasen, que no les
tomasen sino los escudos, y si tales viniesen
que de este padrn pasasen y no pudiesen
entrar, que les tomasen las espuelas, y a las
doncellas y dueas que no les tomasen
cosa, salvo que diciendo sus nombres los
pusiesen en la puerta del castillo, sealando
a do cada una haba llegado, y dijo:
Cuando esta isla hubiere, seor, se
deshar el encantamiento para los
caballeros, que libremente podrn pasar por
los padrones y entrar en la cmara, pero no
lo ser para las mujeres hasta que venga
aqulla que por su gran hermosura la
ventura acabara y albergare dentro en la rica
cmara con el caballero que el seoro habr
ganado.

Esto as hecho, Apolidn y Grimanesa,


dejando a tal recaudo la nsula Firme, como
odo habis, en sus naos partieron dende y
pasaron
en
Grecia,
donde
fueron
emperadores y hubieron hijos, que en el
imperio, despus de sus das, sucedieron.
Mas ahora, dejando de hablar ms en
esto, se os contar lo que Amads y sus
hermanos y Agrajes, su primo, hicieron
despus que fueron partidos de casa de la
hermosa reina Briolanja.

Captulo 44
Cmo Amads, con sus hermanos y Agrajes,
su primo, se partieron adonde el rey Lisuarte
estaba, y cmo les fue aventura de ir a la
nsula Firme encantada a probar las
aventuras y lo que all les acaeci.
Amads y sus hermanos y su primo
Agrajes, estando con la nueva reina
Briolanja en el reino de Sobradisa, donde de
ella muy honrados y de todos los del reino
muy servidos eran, pensando siempre
Amads en su seora Oriana y en la su gran
hermosura, de grandes angustias y de
grandes
congojas
su
corazn
era
atormentado, tantas lgrimas durmiendo y
velando, que por mucho que l las quera
encubrir, manifiestas a todos eran. Pero no
sabiendo la causa de ellas en diversas
maneras las juzgaban, porque as como el
caso grande era, as como la su mucha
discrecin el secreto era guardado, como
aqul que en su fuerte corazn todas las
cosas de virtud encerradas tena.

Mas ya no pudiendo su atribulado corazn


tanta pena sufrir, demand licencia a la muy
hermosa reina con sus compaeros y en el
camino donde el rey Lisuarte estaba se
pudo, no sin gran dolor y angustia de aqulla
que ms que a s lo amaba.
Pues algunos das con gran deseo
caminando, la fortuna, porque as le plugo,
con mayor tardanza que l quisiera ni
pensaba lo quiso estorbar, como ahora
oiris, que hallando en el camino una ermita,
entrando en ella a hacer oracin vieron una
doncella hermosa y otras dos doncellas y
cuatro escuderos que la guardaban, la cual,
ya de la ermita saliera, y ellos esperando en
el camino, cuando a ella llegaron les
pregunt adnde era su camino. Amads le
dijo:
Doncella, a casa del rey Lisuarte vamos,
y si all os place ir acompaaros hemos.
Mucho os lo agradezco dijo ella,
mas yo voy a otra parte, mas porque os vi
andar as armados como los caballeros que
las aventuras demandan acord de os

atender si quera ir alguno de vosotros a la


nsula Firme por ver las extraas cosas y
maravillas que ah son, que yo all voy y soy
hija del gobernador que ahora la nsula tiene.
Oh, Santa Mara! dijo Amads,
Dios, muchas veces o decir de
maravillas de esta nsula, y por dicho
tena de las ver, y hasta ahora no se
aparej.

por
las
me
me

Buen seor, no os pese por lo haber


tardado dijo ella, que otros muchos
tuvieron ese deseo y cuando lo pusieron en
obra no salieron de all tan alegres como
entraron.
Verdad decs dijo l, segn lo que
dende he odo, mas decidme: rodearemos
mucho de nuestro camino si por ende
fusemos?.
Rodearais dos jornadas, dijo ella.
Contra esta parte de la gran mar es esta
nsula Firme dijo l donde es el arco
encantado de los leales amadores, donde
ningn hombre ni mujer entrar pueden si err

a aqulla o a aqul que primero comenz a


amar.
sta es, por cierto dijo la doncella,
que as eso como otras muchas cosas de
maravillar hay en ella.
Entonces dijo Agrajes a sus compaeros:
Yo no s lo que vosotros haris, mas yo
ir quiero con esta doncella y ver las cosas de
aquella nsula.
Ella le dijo:
Si sois tan leal amador que so el arco
encantado entris, all veris las hermosas
imgenes de Apolidn y Grimanesa y
vuestro nombre escrito en una piedra donde
hallaris otros dos nombres escritos, y no
ms, aunque hay cien aos que aquel
encantamiento se hizo.
A Dios vais dijo Agrajes, que yo
probar si podr ser el tercero.
Amads, que no menos esperanza tena de
aquella aventura acabar segn en su
corazn senta, dijo contra sus hermanos:

Nosotros no somos enamorados, mas


tendra por bien aguardsemos a nuestro
primo que lo es y lozano de corazn.
En el nombre de Dios dijeron ellos,
a l plega que sea por bien.
Entonces, movieron todos cuatro juntos
con la doncella camino de la nsula Firme.
Don Florestn dijo a Amads:
Seor, vos sabis algo de esta nsula
que yo nunca de ella, aunque muchas tierras
he andado, he odo hasta ahora nada decir.
A m me hubo dicho dijo Amads un
caballero mancebo, que yo mucho amo, que
es Arbn, rey de Norgales, que muchas
aventuras ha probado, que l ya estuvo en
esta nsula cuatro das y que pugnara de ver
estas aventuras y maravillas que en ella son,
mas que ninguna pudiera dar cabo, y que se
parti de all con gran vergenza, mas esta
doncella os lo puede muy bien decir, que es
all moradora y segn dice es hija del
morador que la tiene.
Don Florestn dijo a la doncella:

Amiga, seora, rugoos por la fe que a


Dios debis, que me digis todo lo que de
esta nsula sabis, pues que la largueza del
camino a ello nos da lugar.
Eso har yo de grado, como lo aprend
de aqullos en quien la memoria les qued.
Entonces le cont todo lo que la historia os
ha relatado, sin faltar ninguna cosa, de que
no solamente maravillados de or cosas tan
extraas fueron, mas muy deseosos de las
probar, como aqullos que siempre sus
fuertes corazones no eran satisfechos, sino
cuando las cosas en que los otros fallecan,
ellos las probaban, desendolas acabar sin
ningn peligro temer.
Pues as como os, anduvieron tanto, que
fue puesto el sol, y entrando por un valle
vieron en un prado tiendas armadas y gentes
cabe ellas que andaban holgando, mas entre
ellos era un caballero ricamente vestido que
les pareci ser el mayor de todos ellos. La
doncella les dijo:

Bueno, seores, aqul que all veis es


mi padre, y quiero a l ir porque os haga
honra.
Entonces se parti de ellos, y diciendo al
caballero la demanda de los cuatro
compaeros, vnose as a pie con su
compaa a los recibir, y desde que se
hubieron saludado, rogles que en una
tienda se desarmasen y que otro da podran
subir al castillo y probar aquellas aventuras.
Ellos lo tuvieron por bien, as que
desarmados y cenando, siendo muy bien
servidos, holgaron all aquella noche, y otro
da de maana, con el gobernador y otro de
los suyos, se fueron al castillo, por donde
toda la nsula demandaba, que no era sino
aquella entrada que sera una echadura de
arco de tierra firme, todo lo l estaba de la
mar rodeado, aunque en la nsula haba
siete leguas en largo y cinco en ancho, y por
aquello que era nsula, y por lo poco que de
tierra firme tena llamronla nsula Firme.
Pues all llegados, entrando por la puerta
vieron un gran palacio, las puertas abiertas,
y muchos escudos en l puestos en tres

maneras y bien ciento de ellos estaban


acostados a unos poyos y sobre ellos
estaban diez ms altos, y en otro poyo sobre
los diez, estaban dos, y el uno de ellos
estaba ms alto que el otro, ms de la mitad.
Amads pregunt que por qu los pusieran
as, y dijeron que as era a la bondad de
cada uno, cuyos los escudos eran, que en la
cmara defendida quisieron entrar y los que
no llegaron al padrn de cobre estaban los
escudos en tierra y los diez que llegaron al
padrn estaban ms altos, y de aquellos
dos, el ms bajo pas por el padrn de
cobre, mas no pudo llegar al otro y el que
estaba ms alzado lleg al padrn de
mrmol y no pas ms adelante. Entonces,
Amads se lleg a los escudos, por ver si
conocera alguno de ellos, en que cada uno
haba un rtulo de cuyo fuera y mir los diez
y entre ellos estaba uno ms alto buena
parte, y tena un campo negro y un len as
negro, pero haba las uas blancas y los
dientes y la boca bermeja y conoci que
aqul era Arcalaus y mir los escudos que
ms alzados estaban y el ms bajo haba el

campo indio y un gigante en l figurado y


cabe l un caballero que le cortaba la
cabeza y conoci ser aqul del rey Abies de
Irlanda, que all viniera dos aos antes que
con Amads se combatiera, y cat al otro y
tambin haba el campo indio y tres flores de
oro en l, y aqul no lo pudo conocer, mas
ley las letras que en s haba que decan:
Este escudo es de don Cuadragante,
hermano del rey Abies de Irlanda, que no
haba ms de doce das que aquella
aventura probara y llegara al padrn de
mrmol donde ningn caballero haba
llegado y l era venido de su tierra a la Gran
Bretaa por se combatir con Amads por
vengar la muerte del rey Abies, su hermano.
Desde que Amads vio los escudos mucho
dud aquella aventura pues que tales
caballeros no lo acabaron. Y salieron del
palacio y fueron al arco de los leales
amadores y llegando al sitio que la entrada
defenda Agrajes se lleg al mrmol y
descendiendo
de
su
caballo
y
encomendndose a Dios dijo:

Amor, si os he sido leal membraos de


m, y pas el marco, y llegando so el arco la
imagen que encima estaba comenz un son
tan dulce que Agrajes y todos los que lo oan
sentan gran deleite, y lleg al palacio donde
las imgenes de Apolidn y de Grimanesa
estaban, que no le pareci sino propiamente
vivas, y mir al jaspe y vio all dos nombres
escritos y el suyo y el primero que vio deca:
Esta aventura acab Mandanil, hijo del
duque de Borgoa, y el otro deca:
ste es el nombre de don Bruneo de
Bonamar, hijo de Vallados, el marqus de
Troque, el suyo deca:
ste es Agrajes, hijo de Languines, rey
de Escocia, y este Mandanil am a Guinda
Flamenca, seora de Flandes, y don Bruneo
no haba ms de ocho das que aquella
aventura acabara y aqulla que l amara era
Melicia, hija del rey Perin de Gaula,
hermana de Amads.
Entrando Agrajes, como os, el arco de los
leales amadores, dijo Amads a sus
hermanos:

Probaris vosotros esta aventura?.


No dijeron ellos, que no somos tan
sojuzgados a esta pasin que la
merezcamos acabar.
Pues vos sois dos dijo Amads,
haceos compaa, y si yo pudiere la har a
mi primo Agrajes.
Entonces, dio su caballo y sus armas a su
escudero Gandaln y fuese adelante lo ms
presto que l pudo, sin temor ninguno, como
aqul que senta no haba errado a su
seora, no solamente por obra, mas por
pensamiento, y como fue so el arco, la
imagen comenz a hacer un son mucho ms
diferenciado en dulzura que a los otros
haca, y por la boca de la trompa lanzaba
flores muy hermosas que gran olor daban y
caan en el campo muy espesas, as que
nunca a caballero que all entrase fue lo
semejante hecho y pas donde eran las
imgenes de Apolidn y Grimanesa. Con
mucha
aficin
los
estuvo
mirando,
parecindole muy hermosas y tan frescas
como si vivas fuesen, y Agrajes, que algo de

sus amores entenda, vino contra l, de


donde por la huerta andaba mirando las
extraas cosas que en ella haba y
abrazndolo le dijo:
Seor primo, no es razn que de aqu
adelante nos encubramos nuestros amores,
mas Amads no le respondi y tomndole
por la mano se fueron mirando aquel lugar
que muy sabroso y deleitoso era de ver.
Don Galaor y Florestn, que de fuera los
atendan y viendo que tardaban, acordaron
de ir a ver la cmara defendida y rogaron a
Ysanjo, el gobernador, que se la mostrase.
l les dijo que le placa, y tomndolos
consigo fue con ellos y mostrles la cmara
por de fuera y los padrones que ya osteis y
don Florestn dijo:
Seor hermano, qu queris hacer?.
Ninguna cosa dijo l, que nunca
hube voluntad de acometer las cosas de
encantamiento.
Pues holgaos dijo don Florestn,
que yo ver quiero lo que hacer podr.

Entonces, encomendndose a Dios y


poniendo su escudo delante y la espada en
la mano, fue adelante y entrando en lo
defendido sintise herir de todas partes con
lanzas y espadas de tan grandes golpes y
tan espesos, que le semejaba que ningn
hombre lo podra sufrir, mas como l era
fuerte y valiente de corazn no quedaba de ir
adelante, hiriendo con su espada a una y
otra parte, y parecale en la mano que seran
hombres armados y que la espada no
cortaba. As pas el padrn de cobre y lleg
hasta el de mrmol y all cay, que no pudo
ir ms adelante, tan desapoderado de toda
su fuerza, que no tena ms sentido que si
muerto fuese y luego fue lanzado fuera del
sitio como lo hacan a los otros.
Don Galaor, que as lo vio, hubo de l
mucho pesar y dijo:
Comoquiera que mi voluntad de esta
prueba apartada estuviese no dejar de
tomar mi parte del peligro, mandando a los
escuderos y al enano que de l no se
partiesen y le echasen del agua fra por el
rostro, tom sus armas y encomendndose a

Dios fuese contra la puerta de la cmara y


luego se hirieron de todas partes de muy
duros y grandes golpes, y con gran cuita,
lleg al padrn de mrmol y abrazse con l
y detvose un poco, mas cuando un paso
dio adelante fue tan cargado de golpes que
no lo pudiendo sufrir, cay en tierra, as
como don Florestn, con tanto desacuerdo
que no saba si era muerto ni si vivo, y luego
fue lanzado fuera, as como los otros.
Amads y Agrajes, que gran pieza haba
andado por la huerta, tornronse a las
imgenes y vieron all en el jaspe su nombre
escrito, que deca:
ste es Amads de Gaula, el leal
enamorado, hijo del rey Perin de Gaula.
Y as estando leyendo las letras con gran
placer, lleg al marco, Ardin, el enano,
dando voces, dijo:
Seor Amads, acorred, que vuestros
hermanos son muertos.
Y como esto oy sali de all presto y
Agrajes tras l y preguntando al enano qu
era lo que deca, dijo:

Seor, probaron de vuestros hermanos


en la cmara y no la acabaron y quedaron
tales como muertos.
Luego, cabalgaron en sus caballos y
fueron donde estaba y halllos tan
maltrechos como ya osteis, aunque ya ms
acordados. Agrajes, como era de gran
corazn, descendi presto del caballo y al
mayor paso que pudo se fue con su espada
en la mano contra la cmara hiriendo a una y
a otra parte, mas no bast su fuerza de sufrir
los golpes que le dieron y cay entre el
padrn de cobre y el mrmol y aturdido
como los otros lo llevaron fuera. Amads
comenz a maldecir la venida que all
hicieran y dijo a don Galaor, que ya casi en
su acuerdo estaba:
Hermano, no puedo excusar mi cuerpo
de lo no poner en el peligro que los vuestros.
Galaor lo quisiera detener, mas l tom
presto sus armas y fuese adelante rogando a
Dios que le ayudase, y cuando lleg al lugar
defendido, par un poco y dijo:

Oh, mi seora Oriana!, de vos me viene


a m todo el esfuerzo y ardimiento;
membraos, seora, de m a esta sazn en
que tanto vuestra sabrosa membranza me
es menester, y, luego, pas adelante y
sintise herir de todas partes duramente y
lleg al padrn de mrmol, y pasando de l
parecile que todos los del mundo eran a lo
herir y oa gran ruido de voces como si el
mundo se fundiese y deca:
Si este caballero tornis no hay ahora en
el mundo otro que aqu entrar pueda, pero l
con aquella cuita no dejaba de ir adelante,
cayendo a las veces de manos y otras de
rodillas, y la espada con que muchos golpes
diera haba perdido de la mano y andaba
colgada de una correa que no la poda
cobrar. As, luego, a la puerta de la cmara y
vio una mano que le tom por la suya y lo
meti dentro y oy una voz que dijo:
bien venga el caballero, que pasando de
bondad aqul que este encantamiento hizo,
que en su tiempo par no tuvo, ser de aqu
seor.

Aquella mano le pareci grande y dura


como de hombre viejo, y en el brazo tena
vestida una manga de jamete verde y como
dentro en la cmara fue, soltle la mano que
no la vio ms, y l qued descansado y
cobrado en toda su fuerza, y quitndose el
escudo del cuello y el yelmo de la cabeza,
meti la espada en la vaina y agradeci a su
seora Oriana aquella honra que por su
causa ganara.
A esta sazn todos los del castillo que las
voces oyeran de cmo le otorgaban el
seoro y le vieran dentro, comenzaron a
decir en alta voz:
Seor, hemos cumplido a Dios loor, lo
que tanto deseado tenamos.
Los hermanos que ms acordados eran y
vieron cmo Amads acabara lo que todos
haban faltado fueron alegres por el gran
amor que le tenan, y como estaban, se
mandaron llevar a la cmara, y el
gobernador con todos los suyos llegaron a
Amads y por seor le besaron las manos.
Cuando vieron las cosas extraas que

dentro de la cmara haba de labores y


riquezas, fueron espantados de lo ver, mas
no era nada con un apartamento que all se
haca, donde Apolidn y su amiga
albergaban, que ste era de tal forma que no
solamente ninguno podra alcanzar a hacer
lo ms ni entenderlo cmo hacer se podra, y
era de tal forma, que estando dentro podan
ver claramente lo que de fuera se hiciese, y
los de fuera por ninguna guisa veran nada
de dentro. All, estuvieron todos una gran
pieza con gran placer los caballeros, porque
en su linaje hubiese tal caballero que pasase
de bondad a todos los del mundo presentes
y cien aos a zaga, los de la nsula por
haber cobrado tal seor con quien
esperaban ser bienaventurados y seorear
desde all otras muchas tierras.
Ysanjo, el gobernador, dijo a Amads:
Seor, bien ser que comis y
descansis y maana sern aqu todos los
hombres buenos de la tierra y os harn
homenaje, recibindoos por seor.

Con esto se salieron, y entrados en un


gran palacio, comieron aqullo que
aderezado estaba, y holgando aquel da,
luego, el siguiente, vinieron all asonados
todos los ms de la nsula, con grandes
juegos y alegras y quedando ellos por sus
vasallos, tomaron a Amads por su seor,
con aquellas seguridades que en aquel
tiempo y tierra se acostumbraban.
As como la historia ha contado, fue la
nsula Firme por Amads ganada en cabo de
cien aos que aquel hermoso Apolidn la
dej con aquellos encantamientos, que
verdaderos testigos fueron que en todo este
medio tiempo nunca all aport caballero que
a la su bondad pasase. Pues si de esto tal
gloria y fama alcanz, jzguenlo, aqullos
que las grandes cosas con las armas
trataron vencedores y vencidos, los primeros
sintiendo en si lo que este caballero Amads
sentir pudo y los otros la victoria esperando,
al contrario convertida la desventura suya
llorando. Pues que estos dos extremos,
cul habremos el mejor? Por cierto digo,
que el primero segn la flaqueza humana,

que medida no tiene, puede traer con


soberbia grandes pecados, y el segundo,
gran desesperacin. Quin se pondr entre
ellos que lo mejor lleve, aquel juicio
razonable dado del Seor verdadero a los
hombres sobre todas las cosas vivas, que
conoce lo prspero y adverso no ser durable,
doctrinado y esforzando el corazn a que
uno y otro sojuzgue? Este podra alcanzar el
medio bienaventurado, pues tomar este
medio Amads de Gaula en lo que ahora la
movible fortuna le apareja mostrando los
venenos y ponzoas que en medio de estas
tales alegras de esta tan grande alteza
escondidos tena? Yo creo que no, antes as
como sin medida las cosas hasta all
favorables le acorrieron sin entrevalo alguno
ni combate que con la fortuna habido
hubiese, as sin comparacin su corazn y
discrecin sern de ellas vencidos y
sojuzgados, no le valiendo ni remediando las
fuertes armas la sabrosa membranza de su
seora, la braveza grande del corazn, mas
la gran piedad de aquel seor que por reparo
de los pecadores y de los atribulados en este

mundo vino, como ahora lo triste y despus


lo alegre se os contar.
Como ya se dijo antes de esto, en la
primera parte de esta grande historia, cmo
siendo Oriana por las palabras que al enano
oy de las piezas de la espada a la ira y
saa sojuzgada y puesta en tan gran
alteracin que muy poco fruto sacaron
Mabilia ni la doncella de Dinamarca de los
verdaderos consejos que por ella le fueron
dados y ahora se os contar lo que sobre
esto hizo ella, desde aquel da siempre
dando lugar a que la su pasin suya
creciese,
mudada
su
acostumbrada
condicin que era estar en la compaa de
aqullas, apartndose con mucha esquiveza
todo lo ms del tiempo estaba sola
pensando cmo podra en venganza de su
saa dar la pena que mereciera aqul que la
causara, y acord que pues la presenta
apartada era que en ausencia todo su
pensamiento por escrito manifiesto le fuese,
y hallndose sola en su cmara tomando de
su cofre tinta y pergamino, una carta le
escribi que deca as:

CARTA QUE LA SEORA ORIANA ENVI


A SU AMANTE AMADS
Mi rabiosa queja acompaada de
sobrada razn da lugar a que la flaca mano
declare lo que el triste corazn encubrir no
puede, contra vos, el falso y desleal
caballero Amads de Gaula, pues ya es
conocida la deslealtad y poca firmeza que
contra m, la ms desdichada y menguada
de ventura sobre todas las del mundo,
habis mostrado, mudando vuestro querer
de m, que sobre todas las cosas os amaba,
ponindole en aqulla que segn su edad
para la amar ni conocer su discrecin basta
y pues otra venganza mi sojuzgado corazn
tomar no puede, quiero, todo el sobrado y
mal empleado amor que en vos tena,
apartarlo. Pues gran yerro sera querer a
quien, a m desmandado, todas las cosas
desame por le querer y amar. Oh, qu mal
emple y sojuzgu mi corazn, pues en
pago de mis suspiros y pasiones burlada y
desechada fui! Y pues que este engao es
ya manifiesto no parezcis ante m ni en
parte donde yo sea. Porque s cierto que el

muy encendido amor que os haba es


tornado, por vuestro merecimiento, en muy
rabiosa y cruel saa y con vuestra
quebrantada fe y sabidos engaos id a
engaar a otra cautiva mujer como yo, que
as me venc de vuestras engaosas
palabras, de las cuales ninguna salva ni
excusa sern recibidas, antes sin os ver
plair con mis lgrimas mi desastrada
ventura y con ellas dar fin a mi vida,
acabando mi triste planto.
Acabada la carta, cerrla con sello que
Amads muy conocido, puso en el
sobrescrito:
Yo soy la doncella herida de punta de
espada por el corazn, y vos sois el que me
heristeis.
Y hablando en gran secreto con un doncel
que Durn se llamaba, hermano de la
doncella de Dinamarca, le mand que no
holgase hasta llegar al reino de Sobradisa,
donde hallara a Amads, y aquella carta le
diese y que mirase el leer de ella su
semblante y que aquel da le aguardase, no

tomando de l respuesta aunque drsela


quisiese.

Captulo 45
De cmo Durn se parti con la carta de
Oriana para Amads, y vista de Amads la
carta, dej todo lo que tena emprendido y
se fue con una desesperacin a una selva
escondidamente.
Pues Durn, cumpliendo el mandato de
Oriana, parti luego en un palafrn muy
andador, as que en cabo de diez das fue
llegado en Sobradisa, donde la hermosa
reina Briolanja era, la cual, siendo l en su
presencia llegado, le pareca la ms
hermosa mujer (despus de Oriana) que l
haba visto y sabido de ella cmo dos das
antes que l llegase, Amads y sus
hermanos y su cohermano Agrajes de all se
partieran.
l, tomando su rastro, tanto anduvo que a
la nsula Firme lleg al tiempo que Amads
entraba debajo del arco de los leales
amadores y vio que la imagen hizo por l
ms que por los otros haba hecho, y
comoquiera que cuando Amads de all sali
por las nuevas que de sus hermanos le

dijeran y lo vio con Gandaln no le dio la


carta, ni despus hasta que en la cmara
defendida entr, y de todos los de la nsula
por seor fue recibido, y esto hizo l por
consejo de Gandaln, que sabiendo ser la
carta de Oriana, temiendo lo que en ella
venir podra, ora que fuese alegre o triste,
que entre su seor hubiese recibido aquel
seoro que otra alguna alteracin o
entrevalo le viniese, que bien cierto era l,
que no solamente aquello, mas el mundo
que suyo fuese, dejara luego por cumplir lo
que por ella le fuese mandado.
Mas, despus que las cosas sosegadas
fueron, Amads mand llamar a Durn por le
preguntar nuevas de la corte del rey Lisuarte
y venido a su mando y paseando con l por
una huerta asaz deleitosa y apartado de sus
hermanos una pieza y de todos los otros que
ende estaban, le fue preguntando si vena de
la corte del rey Lisuarte, que le dijese las
nuevas que de ella saba. Durn le respondi
y dijo:
Seor, yo dejo la corte en la disposicin
que era cuando de all os partisteis, pero yo

a vos vengo con mandado de mi seora


Oriana, y por esta carta veris la causa de
mi venida.
Amads tom la carta y aunque su corazn
grande alegra sintiese con ella, temiendo
que Durn nada de su secreto sabra,
encubrilo lo ms que pudo y la tristeza no
pudo hacer que, habiendo ledo las fuertes y
temerosas palabras que en ella venan, no
bast el esfuerzo ni el juicio, que claramente
no mostrase ser llegado a la cruel muerte,
con tantas lgrimas, con tantos suspiros, que
no pareca sino ser hecho pedazos su
corazn, quedando tan desmayado y fuera
de sentido como si ya el nima de las carnes
partida fuera. Durn, que mucho sin
sospecha de esto estaba, cuando aquello
vio, llorando muy fuertemente, maldeca a s
y a su aventura y a la muerte, porque antes
que all llegase no le haba sobrevenido.
Amads, no pudiendo estar en pie, sentse
en la hierba que all estaba y tom la carta
que se le haba de las manos cado y
cuando vio el sobrescrito que deca:

Yo soy la doncella herida a punta de


espada por el corazn, y vos sois el que me
heristeis, su cuita fue tan sin medida que por
una pieza estuvo amortecido, de que Durn
fue muy espantado y quiso llamar a sus
hermanos, pero como l vio el secreto que
para tal cosa se requera tener, hubo recelo
que a Amads hara gran enojo, mas siendo
l ya recordado dijo con gran dolor:
Seor Dios, por qu os plugo de me
dar muerte sin merecimiento?, y despus
dijo:
Ay, lealtad!, que mal galardn dais a
aqul que os nunca falt, hicisteis a mi
seora que me falleciese, sabiendo vos
cuntas mil veces por la muerte pasara que
pasar su mandado, y tornando a tomar la
carta, dijo:
Vos sois la causa de mi doloroso fin y
porque ms presto me sobrevenga iris
conmigo, y metila en su seno y dijo a Durn:
Mandronte otra cosa que me dijeses?.
No, dijo l.

Pues llevars mi mandato, dijo Amads.


No, seor dijo l,
defendieron que no lo llevase.

que

me

Y Mabilia y tu hermana no te dijeron


algo que me dijeses?.
No supieron dijo Durn de mi venida,
que mi seora me mand que de ellas la
encubriese.
Ay, Santa Mara, valme! dijo Amads
. Ahora veo que la mi desventura es sin
remedio.
Entonces se fue a un arroyo, que sala de
una fuente y lavse el rostro y los ojos y dijo
a Durn que llamase a Gandaln y que
viniesen solos. l as lo hizo, y cuando a l
llegaron hallronlo como muerto, y as
estuvo una gran pieza cuidando y cuando
acord dijo que le llamasen a Ysanjo, el
gobernador, y como l vino, djole:
Quiero que como leal caballero me
prometis que hasta maana despus que
mis hermanos oyeren misa no diris ninguna
cosa de cuanto ahora veris.

l as lo prometi y otra tal fianza tom de


aquellos dos escuderos. Luego mand a
Ysanjo que le hiciese tener secretamente
abiertas las puertas del castillo y Gandaln
que sacase sus armas y caballo fuera sin
que persona lo sintiese. Ellos se fueron a
cumplir lo que les mandaba y l qued
pensando en un sueo que aquella noche
pasada soara que le pareciera hallar
encima de un otero cubierto de rboles en su
caballo y armado, y al derredor de l, mucha
gente que haca grande alegra, y que
llegaba por entre ellos un hombre que le
deca:
Seor, comed de esto que en esta
bujeta traigo, y que le haca comer de ello y
parecale gustar la ms amarga cosa que
hallarse podra y sintindose con ellos muy
desmayado y desconsolado, soltaba la
rienda del caballo e base por donde l
quera y parecale que la gente, que antes
alegre estaba, se tornaba tan triste .que l
haba duelo de ella. Mas el caballo se
alongaba con l lejos y le meta por entre
unos rboles donde vea un lugar de unas

piedras que de agua eran cercadas y


dejando el caballo y las armas se meta all
como que por ello esperaba descanso y que
vena a l un hombre viejo, vestido de paos
de orden y le tomaba por la mano llegdolo a
s mostrando piedad, y decale unas
palabras en lenguaje que no las entenda y
con esto despertara y ahora le pareca que
comoquiera que por vano lo haba tenido,
que como verdadero lo hallaba y cuando as
en esto pensando estuvo una pieza,
tomando a Durn consigo, hablando con l, y
escondiendo el rostro de sus hermanos y de
la otra gente, porque su pasin no sintiesen,
se fue a la puerta del castillo, donde hall los
hijos de Ysanjo, que la puerta abierta tenan
e Ysanjo que fuera estaba, Amads le dijo:
Id vos conmigo y queden vuestros hijos
y haced que no digan de esto ninguna cosa.
Entonces, se fueron ambos a la ermita que
al pie de la pea estaba, y all iba ya con
ellos Gandaln y Durn. Amads iba
suspirando y gimiendo con tanta angustia y
dolor que los que lo vean eran puestos en
dolor en as lo ver y demandando las armas

se arm y pregunt a Ysanjo que de qu


santo era aquella iglesia. l le dijo que de la
Virgen Mara y que all muchas veces se
hacan milagros. l entr dentro e hincados
los hinojos en tierra, llorando, dijo:
Seora Virgen Mara, consoladora y
reparadora de los atribulados: a vos Seora,
me encomiendo, que me acorris con
vuestro glorioso Hijo, que haya piedad de m,
y si su voluntad es de me no remediar el
cuerpo, haya merced de esta mi nima en
este mi postrimero tiempo, que otra cosa, si
la muerte, yo no espero, y luego llam a
Ysanjo y djole:
Quiero que como leal caballero
prometis de hacer lo que aqu os dir, y
volvindose a Gandaln le tom entre sus
brazos llorando fuertemente y as lo tuvo una
pieza, sin que hablarle pudiese y djole:
Mi buen amigo Gandaln, yo y t fuimos
en uno y a una leche criados, y nuestra vida
siempre fue de consuno y yo nunca fui en
afn ni en peligro en que t no hubieses
parte, y tu padre me sac de la mar tan

pequea cosa, como de esa noche nacido, y


crironme como buen padre y madre a hijo
mucho amado. Y t, mi leal amigo, nunca
pensaste sino en me servir y yo esperando
que Dios me dara alguna honra con que
algo de tu merecimiento satisfacer pudiese,
ha me venido esta gran desventura, que por
ms cruel de la propia muerte la tengo,
donde conviene que nos partamos y yo no
tengo que te dejar sino solamente esta
nsula y mando a Ysanjo y a todos los otros,
por el homenaje que me tienen hecho, que
tanto que de mi suerte sepan, te tomen por
seor, y comoquiera que este seoro tuyo
sea, mando que lo gocen tu padre y madre
en sus das y despus a ti libre quede. Esto
por cuanta crianza en m hicieron, que mi
ventura no me dej llegar a tiempo de les
satisfacer lo que ellos merecen y lo que yo
deseaba.
Entonces, dijo a Ysanjo que de las rentas
de la nsula, que guardadas, tena, tomase
tanto para que all en aquella ermita pudiese
hacer un monasterio a honra de la Virgen
Mara, en que pudiesen bien vivir treinta

frailes y les diesen renta para se sostener.


Gandaln le dijo:
Seor, nunca vos cuita hubisteis en que
de vos yo fuese partido, ni ahora lo ser por
ninguna cosa, y si vos muriereis yo no quiero
vivir, que despus de la vuestra muerte
nunca Dios me d honra ni seoro, y ste
que a m me dais, dadlo a alguno de
vuestros hermanos que yo no lo tomar ni
los he menester.
Cllate, por Dios dijo Amads, no
digas tal locura ni me hagas pesar, pues lo
nunca hiciste, y cmplase lo que yo quiero,
que mis hermanos son tan bienaventurados
y de tan alto hecho de armas que bien
podrn ganar grandes tierras y seoros para
s y aun para lo dar a otros.
Entonces dijo:
Ay, Ysanjo!, y buen amigo, mucho
pesar tengo por no ser a tiempo que os
pudiese honrar como vos lo merecis, pero
yo os dejo entre tales que lo cumplirn por
m.
Ysanjo le dijo llorando:

Seor, pdoos que me llevis con vos y


yo pasar lo que vos pasaris y esto
demando en pago de la voluntad que me
tenis.
Mi amigo dijo Amads, as tengo que
lo harais, pero esta mi dolencia no la puede
socorrer sino Dios y a l quiero que me gue
por la su piedad sin llevar otra compaa, y
dijo a Gandaln:
Amigo, si quisiereis ser caballero, slo
luego con estas mis armas, que pues tan
bien las guardaste con razn deben ser
tuyas, que a m ya poco me hacen menester,
sino hgate mi hermano don Galaor y
dgaselo Ysanjo de mi parte y srvelo y
gurdalo en mi lugar, que sbete que a ste
am yo siempre sobre cuantos son en mi
linaje y de l llevo gran pesar en mi corazn,
ms que de todos los otros, y esto es con
razn porque vale ms y me fue siempre
muy humilde, por donde ahora me pone en
doblada tristeza y dile que le encomiendo yo
a Ardin, el mi enano, que le traiga consigo y
no le desampare y di al enano que viva con
l y lo sirva.

Cuando ellos esto oyeron hacan gran


duelo sin le responder ninguna cosa por le
no hacer enojo. Amads lo abraz diciendo:
A Dios os encomiendo que nunca pienso
de jams os ver, y defendindoles que en
ninguna manera fuesen en pos de l, puso
las espuelas a su caballo sin se le acordar
tomar el yelmo ni escudo ni lanza, y metise
muy presto por la espesa montaa, no a otra
parte sino donde el caballo lo quera llevar, y
as anduvo hasta ms de la medianoche sin
sentido ninguno hasta que el caballo top en
un arroyuelo de agua que de una fuente
sala, y con la sed se fue por l arriba hasta
que lleg a beber en ella y dando las ramas
de los rboles a Amads en el rostro record
en su sentido y mir a una y otra parte, mas
no vio sino espesas matas y hubo gran
placer creyendo que muy apartado y
escondido estaba, y tanto que su caballo
bebi apese de l y atndole a un rbol se
sent en la hierba verde para hacer su
duelo, mas tanto haba llorado que la cabeza
tena desvanecida, as que se adormeci.

Captulo 46
De cmo Gandaln y Durn fueron tras
Amads, en rastro del camino que haba
llevado, y llevronle las armas que haba
dejado, y de cmo lo hallaron y se combati
con un caballero y le venci.
Gandaln, que en la ermita quedara con los
otros que osteis, cuando as vio ir a Amads
dijo muy fieramente llorando:
No estar que no vaya en pos de l,
aunque me lo defendi y llevarle he sus
armas, y Durn le dijo:
Yo te quiero hacer compaa esta noche
y mucho me placera que con mejor acuerdo
lo hallsemos.
Y luego, cabalgando en sus caballos se
despidieron de Ysanjo, y se metieron por la
va que l fuera e Ysanjo se fue al castillo y
echse en su lecho con muy gran pesar;
mas Gandaln y Durn, que por la floresta se
metieron, anduvieron a todas partes y la
ventura que los gui cerca de donde Amads
estaba, relinch su caballo que los otros

sinti y luego conocieron que all era y


fueron muy paso por entre las matas, porque
no los sintiese, que no osaban ante l
aparecer, y siendo ms cerca del encubierto
y lleg a la fuente y vio que Amads dorma
sobre la hierba, y tomando su caballo se
torn con l donde Durn quedara y
quitndoles los frenos dejronlos pacer y
comer en las ramas verdes y estuvieron
quedos, mas no tard mucho que Amads no
despert, que con el gran sobresalto del
corazn no era el sueo reparo y levantse
en pie y vio que la luna se pona y que an
haba buen rato de la noche por pasar y por
ser la floresta espesa estuvo quedo, y
tornndose a sentar dijo:
Ay, ventura, cosa liviana y sin raz!,
por qu me pusiste en tan gran alteza entre
los otros caballeros, pues tan ligeramente de
ella me descendiste? Ahora veo bien que
ms tu mal en una hora puede daar, que tu
bien aprovechar en mil aos, porque si
deleites y placeres en los tiempos pasados
me diste, cruelmente me los robando me has
dejado en mucha mayor amargura que la

muerte, y pues que as, ventura, te placa


hacer debieras igualar lo uno con lo otro, que
bien sabes t si alguna holganza y descanso
en lo pasado me otorgaste, que no fue sin
ser mezclado con grandes angustias y
congojas. Pues que en esta crudeza de que
ahora me atormentas, siquiera reservaras en
ella alguna esperanza donde esta mi cuitada
vida en algn rinconcillo se pudiera recoger,
mas t has usado de aquel oficio que
establecida fuiste, que es al contrario del
pensamiento de los hombres mortales, que
teniendo por ciertas y durables aquellas
honras, pompas y vanas glorias perecederas
que de ti nos vienen, como firmes las
tomamos, no nos acordando que dems de
los tormentos que nuestros cuerpos reciben
en las sostener las almas son en la fin en
gran peligro y duda de su salvacin puestas.
Mas si con aquellos claros ojos del
entendimiento, que el Seor muy alto nos
dio, siendo oscurecidos con nuestras
pasiones y aficiones, tus mudanzas mirar
quisisemos por mucho mejor lo adverso
que lo tuyo prspero deberamos tener,

porque lo prspero, siendo a nuestras


calidades
y
apetitos
conforme,
abrazndonos con aquellas dulzuras que
adelante se nos representan, en el fin de
grandes amarguras y honduras sin ningn
remedio somos cados, y lo adverso siendo
al contrario, no de la razn, mas de la
voluntad,
si
lo
que
ella
codicia
desechsemos, seramos subidos de lo bajo
a lo alto en perpetua gloria, mas yo triste sin
ventura, qu har? Que ni el juicio ni mis
flacas fuerzas bastan a resistir tan grave
tentacin que si todo lo del mundo siendo
mo me quitars solamente la voluntad de mi
seora dejando, sta bastaba para me
sostener en alteza bienaventurada, pero sta
faltando, no pudiendo yo sin ella la vida
sostener, digo que sin comparacin es
contra m tu crueldad. Yo te ruego, en pago
de te haber sido tan leal servidor, que por
cada momento y hora la muerte no trague, si
a ti es otorgado con los tormentos la vida
quitar, me la quites, habiendo piedad de
aquello que t sabes que viviendo padezco,
y desde que esto hubo dicho callse, y

estuvo desmayado una pieza del mucho


llorar, que no saba parte de s y dijo:
Oh, mi seora Oriana!, vos me habis
llegado a la muerte por el defendimiento que
me hacis, que yo no tengo de pasar vuestro
mandado pues guardndole no guardo la
vida. Esta muerte recibo a sin razn, de que
mucho dolor tengo, no por la recibir, pues
con ella vuestra voluntad se satisface, que
no podra yo en tanto la vida tener que por la
menor cosa que a vuestro placer tocase no
fuese mil veces por la muerte trocada. Si
esta saa vuestra con razn se tomara,
merecindolo llevar a la pena, yo y vos, mi
seora, el descanso en haber ejecutado
vuestra ira justamente y esto os hiciera vivir
tan alegre vida que mi alma doquiera que
vaya de vuestro placer en s sentira gran
descanso, mas como yo sin cargo sea,
siendo por vos sabido ser la crudeza que
contra mi se hace, ms con pasin que con.
razn, desde ahora, lo que en esta vida
durare y despus en la otra comienzo a llorar
y plair la cuita y grande dolor que por mi
causa sobrevendr y mucho ms por no le

quedar remedio, siendo yo de esta vida


partido, y adems de esto dijo:
Oh, rey Perin de Gaula!, mi padre y mi
seor, cun poca razn tenis vos no
sabiendo la causa de mi muerte de os ella
doler. Antes, segn vuestro grande valor y
de vuestros preciados hijos debis tomar
consuelo porque siendo yo obligado a seguir
vuestras grandes proezas, aborrecido,
desesperado como caballero cautivo, que los
duros golpes de la fortuna resistir no puedo,
yo mismo por consuelo y remedio la muerte
tome, pero sabiendo la razn de ello cierto
soy yo que no me culparis, mas a Dios
plega que no lo sepis, pues que vuestro
dolor al mo remediar no puede, antes,
siendo por m sentido en muy mayor
cantidad acrecentado sera.
Esto as dicho, estuvo un poco que no
habl, mas luego con gran llanto y fuertes
gemidos dijo:
Oh, bueno y leal caballero!, mi amo
Gandales, de vos llevo yo gran pesar porque
mi contrario fortuna no me dej os

galardonase aquel beneficio tan grande que


de vos recib, porque vos, mi buen amo, me
sacasteis de la mar tan pequea cosa como
de esa noche nacido, dsteisme vida y
crianza como a propio hijo, y as como los
mis primeros das en vuestros das se
aumentaron, los postrimeros en ellos
feneciesen muy holgada la mi nima de este
mundo se partira, lo cual hacer no se
pudiendo siempre de vos en gran deseo
ser, y asimismo habl en el su leal amigo
Angriote de Estravaus y en el rey Arbn de
Norgales y en Guilln el Cuidador y los otros
sus grandes amigos, y al cabo dijo:
Oh, Mabilia, mi prima y seora, y vos,
buena doncella de Dinamarca!, donde tard
tanto la vuestra ayuda y socorro que as me
dejasteis matar, cierto, mis buenas amigas,
no me tardara yo habiendo menester mi
ayuda en os socorrer, ahora veo yo bien,
pues vos me desamparasteis, que todo el
mundo es contra m, y todos son tratadores
en la mi muerte.
Y callse, que no dijo ms dando muy
grandes gemidos, y Gandaln y Durn que lo

oan hacan gran duelo, mas no osaban ante


l aparecer.
Pues ellos as estando pasaba por un
camino que cerca de ellos era un caballero
cantando, y cuando cerca de donde estaba
Amads lleg, comenz a decir:
Amor, amor!, mucho tengo que os
agradecer por el bien que de vos me viene y
por la grande alteza en que me habis
puesto sobre todos los otros caballeros,
llevndome siempre de bien en mejor, que
vos me hicisteis amar a la muy hermosa
reina Sardamira, creyendo yo tener su
corazn extraamente con la honra que de
esta tierra llevar y ahora por me poner en
muy mayor bienaventuranza me hicisteis
amar la hija del mejor rey del mundo y sta
es aquella hermosa Oriana, que en el mundo
par no tiene; amor, sta me hicisteis vos
amar, y daisme esfuerzo para la servir, y
desde que esto hubo dicho fuese so un rbol
grande que cerca del camino estaba, que all
quera l atender hasta la maana, mas de
otra guisa le avino, que Gandaln dijo a
Durn:

Quedaos, y yo quiero ir a ver lo que


Amads querr hacer, y yendo donde l
estaba hallle que se levantara ya y andaba
buscando su caballo, que no hallaba, y como
vio a Gandaln dijo:
Quin eres t, que ende andas?, por
merced que me lo digas.
Seor dijo l, soy Gandaln, que os
quiero traer vuestro caballo.
l le dijo:
Quin te mand venir a m sobre mi
defendimiento? Sbete que me has hecho
gran pesar y daca, dame mi caballo y vete tu
va no te detengas aqu ms, si no harsme
que mate a ti y a m.
Seor dijo Gandaln, por Dios,
dejaos de eso y decidme si osteis las
locuras que dijo un caballero que all est.
Y esto le deca por le poner en alguna
saa que la otra algo hiciese olvidar. Amads
le dijo:

Bien o cuanto dijo y por eso quiero yo


mi caballo en que me vaya de aqu, que
mucho he tardado.
Cmo dijo Gandaln, no haris
ms contra el caballero?.
Y qu tengo yo de hacer?, dijo Amads.
Que os combatis con l dijo Gandaln
y le hagis conocer su locura, y Amads le
dijo:
Como eres loco en esto que dices,
sbete que no tengo seso ni corazn ni
esfuerzo, que todo es partido cuando perd
la merced de mi seora que de ella y no de
m me vena todo, y as ella lo ha llevado, y
sabes que tanto valgo para me combatir
cuanto un caballero muerto, que en toda la
Gran Bretaa no hay tan cautivo ni tan flaco
caballero que ligeramente no me matase si
con l me combatiese, que te dir que soy el
ms vencido y desesperado de todos los que
en el mundo son.
Gandaln le dijo:

Seor, mucho me pesa de a tal tiempo


fallecer vuestro corazn y gran bondad y por
Dios hablad paso, que all est Durn que
oy el duelo que hicisteis y todo lo que el
caballero dijo.
Cmo dijo Amads, aqu est
Durn?.
S dijo l, que entrambos vinimos
juntos y pienso que viene por ver lo que
hacis, porque lo sepa contar a quien ac lo
envi.
Amads le dijo:
Psame de lo que me has dicho; pero,
sabiendo que all estaba Durn, crecile el
corazn y esfuerzo, y dijo:
Ahora me dad el caballo y guame al
caballero.
Gandaln se lo trajo y las armas y l
cabalg y tom las armas y Gandaln fue a le
mostrar el caballero, y no tard que le vieron
estar debajo de un rbol y tena el caballo
por las riendas y llegse cerca de l Amads
y djole:

Vos, caballero, que estis holgando,


conviene que os levantis y que veamos
cmo sabis mantener amor de quien vos
tanto lois.
El caballero se levant y dijo:
Quin eres t que tal me preguntas?
Ahora vers cmo mantendr amor si
conmigo te osares combatir, que te har
poner espanto a ti y a todos los que de amor
son desamparados.
Ahora lo veremos dijo Amads, que
yo soy de aquellos desamparados de l y
soy slo el que jams en l fiara, porque con
grandes servicios que le hice me dio mal
galardn no lo mereciendo, a vos don
caballero enamorado, dir ms, que nunca
en l hall tanta verdad que siete tanto de
mentira no hallase. Ahora venid, mantened
su razn, veamos si gan ms en vos que
perdi en m, y cuando esto deca ensase
como aqul a quien contra toda razn su
seora le dejara.
El caballero cabalg y tom sus armas y
dijo:

Vos, caballero, desesperado de amor y


despreciador de todo bien en que hablar no
debais, que si amor os desampar hizo
ende gran razn, que tal como vos no era
para le acompaar ni servir. Y viendo l que
no le valais os apart de s e idos luego, no
estis ms aqu, que solamente de os ver
me toma gran enojo y cualquiera arma que
en vos pusiese la despreciara por ello, y
qusose ir. Y Amads le dijo:
Caballero, o vos no queris defender
amor sino con palabras, o vos vais con
cobarda.
Y cmo, caballero dijo l, yo te
dejaba por no te preciar nada y t cuidas que
por temor? Gran demandador eres de tu
dao, ahora te guarda, si pudieres.
Entonces, corrieron los caballos a todo
poder uno contra otro, lo ms recio que
pudieron e hirironse de las lanzas en los
escudos, as que los falsaron y detuvieron en
los arneses que eran muy fuertes, mas el
caballero que era enamorado fue a tierra sin
ningn detenimiento y al caer llev las

riendas en la mano y cabalg luego en su


caballo as como aqul que era valiente y
ligero y Amads le dijo:
Si mejor no mantenis amor de la
espada que de la lanza, mal empleado es en
vos el buen galardn que os ha dado.
El caballero no respondi ninguna cosa,
mas meti mano a la espada muy saudo y
fuese para l y Amads que ya la espada en
la mano tena, movi contra l e hirironse
ambos y el caballero lo hiri en el brocal del
escudo, as que el golpe fue en soslayo y
meti por l un palmo de la espada y cuando
la quiso sacar no pudo y Amads apret la
espada en la mano y alzse sobre los
estribos y diole un gran golpe por encima del
yelmo, as que taj cuanto alcanz del
almfar del arns y cortle la cabeza hasta
el casco y la espada baj y dio en el cuello
del caballo y cort la mitad de l, as que
entrambos fueron al suelo y el caballo muri
luego. Y el caballero qued tan desacordado
que no sabia de s. Amads, que lo vio estar,
atendi un poco por ver si acordara, que

pensaba que muerto era, y cuando algo ms


acordado le vio djole:
Caballero, cuando en vos gan el amor
y con vos con l sea vuestro y suyo que yo
irme quiero.
Y partindose de l llam a Gandaln y vio
a Durn que con l estaba, que todo lo
pasado haba visto y djole:
Amigo Durn, el mi desamparamiento no
ha par, ni la mi cuita y soledad no es de
sufrir, y conviene que muera y a Dios plega
que cedo sea, y la muerte me hara ya
holganza segn de este tan esquivo y cruel
dolor soy atormentado. Ahora vete en
buenaventura y saldame mucho a Mabilia,
mi buena prima, y a la buena doncella de
Dinamarca, tu hermana, y diles que se
duelan de m, que voy a morir a la mayor
sinrazn que nunca en el mundo caballero
muri y diles que gran cuita llevo en el mi
corazn por ellas, que tanto me amaban y
tanto por m hicieron sin que de m ningn
galardn hubiesen.

Esto deca l llorando muy fieramente a


maravilla, y Durn estaba delante de l
llorando, as que no le poda responder.
Amads lo abraz y encomendlo a Dios y
besle la halda del ames y despidise de l.
Entonces apareca el alba y Amads dijo a
Gandaln:
Si quieres ir conmigo no me estorbes de
ninguna cosa que yo haga, ni diga, sino
luego dende aqu te ve; l le respondi que
as lo hara y dndole las armas mandle
que sacase la espada del escudo y la diese
al caballero, y se fuese en pos de l.

Captulo 47
Que recuenta quin era el caballero vencido
de Amads, y de las cosas que le haban
antes acaecido que fuese vencido por
Amads.
Este caballero herido, de que ya os
contamos, haba nombre Patn y era
hermano de don Sidn que a la sazn era
emperador de Roma y era el mejor caballero
en armas de todas aquellas tierras, tanto,
que de todos los del imperio era muy temido,
y el emperador haba mucha vejez y no tena
heredero ninguno, que todos pensaban que
este Patn sucedera en el imperio. l amaba
una reina de Cerdea llamada Sardamira,
que era mujer muy apuesta y hermosa
doncella, que siendo sobrina de la
emperatriz se haba criado en su casa y
tanto la sirvi, que le hubo de prometer si de
casar hubiese, que antes casara con l que
con otro. El Patn oyendo esto, tomando
consigo mayor orgullo que el de su primo
natural tena, que no era poco, djole:

Mi amiga, yo he odo decir que el rey


Lisuarte tiene una hija que por el mundo de
gran hermosura es loada y yo quiero ir a su
corte y dir que no es tan hermosa como vos
y que esto combatir a los dos mejores
caballeros que lo contrario dijeren, que me
dicen que los hay all muy preciados en
armas y si no los venciere en un da quiero
que aquel rey me mande tajar la cabeza.
Eso no hagis vos dijo la reina, que
si aquella doncella es muy hermosa, no me
quita a m la parte que Dios me dio si alguna
es, y en otra cosa de ms razn y menos
soberbia podis mostrar vuestra bondad,
que esta demanda en que os ponis de ms
de no ser honesta para hombre de tan alto
lugar como vos, segn es fuera de razn y
soberbiosa, no debis de ella esperar buen
fin.
Comoquiera que avenga dijo l,
esto que digo cumplir en vuestro servicio y
amor grande que os tengo, en seal que as
como vos sois la ms hermosa mujer del
mundo, sois amada del mejor caballero que
en l hallarse podra.

Y as se despidi de ella, y con sus ricas


armas y diez escuderos pas en la Gran
Bretaa y fuese luego donde supo que el rey
Lisuarte era, el cual, como as acompaado
le vio, pens que sera hombre de manera y
recibilo muy bien y desde que fue
desarmado, todos lo miraban como era
grande de cuerpo y que por razn deba en
s tener gran valenta. El rey le pregunt
quin era. l le dijo:
Rey, yo os lo dir, que no vengo a
vuestra casa me en cubrir, sino para me os
hacer conocer, sabed que yo soy el Patn,
hermano del emperador de Roma y tanto
que vea a la reina y a su hija Oriana, sabris
la causa de mi venida.
Cuando el rey oy ser hombre de tan alto
lugar abrazlo y djole:
Buen amigo, mucho nos place con
vuestra venida y a la reina y a su hija y a
todas las otras de mi casa veris cuando os
pluguiere.
Entonces, lo sent consigo a la mesa,
donde comieron como en mesa de tal

hombre. El Patn miraba a todas partes y


como vea tantos caballeros, maravillbase
de los ver, y no tena en tanto como nada la
casa del emperador, su hermano, ni ninguna
otra que l hubiese visto. Don Grumedn lo
llev a su posada por mandado del rey, y le
hizo mucha honra. Otro da, despus de
haber odo misa, el rey tom consigo a Patn
y a don Grumedn, y fuese para la reina,
que ya saba quin era por el rey. Recibido
de ella hzolo sentar ante s y cabe su hija
que muy menoscabada era de la hermosura
que tener sola, por la saa que ya osteis.
Cuando el Patn la vio fue espantado y entre
s deca que todos los que la loaban no
decan la mitad de lo que ella era hermosa,
as que fue su corazn mudado de aquello
porque viniera y puesto en haberla con todas
sus fuerzas, y pens que siendo l de tal
gran guisa y tan bueno en s y que habra el
imperio que si la demandase en casamiento
que no le sera negada y apartando al rey y
a la reina les dijo:
Yo soy venido a vuestra casa por
casamiento mo y de vuestra hija y esto es

por la bondad vuestra y por la su hermosura,


que si otras yo quisiese de tan gran guisa
hallara segn quien yo soy y lo que espero
tener.
El rey le dijo:
Mucho os agradecemos lo que dicho
habis, mas yo y la reina hemos prometido
nuestra hija de no la casar contra su
voluntad, y convendr que la hablemos
antes de os responder.
Esto deca el rey porque no fuese de l
desavenido, mas no tena en corazn de la
dar a l ni otro que de aquella tierra donde
ella haba de ser seora la sacase. De esta
respuesta que fue el Patn muy contento y
esper all cinco das pensando recaudar
aquello que tanto deseaba, mas el rey ni la
reina tenindolo por desvario no dijeron nada
a su hija, mas el Patn pregunt un da al rey
cmo le iba en su casamiento. l le dijo:
Yo hago cuanto puedo, mas menester
es que hablis con mi hija y le roguis que
baga mi mandado.
El Patn se fue a Oriana y djole:

Seora Oriana, yo os quiero rogar una


cosa, que ser mucha vuestra honra y
provecho.
Qu cosa es?, dijo ella.
Que hagis mandado de vuestro padre,
dijo l. Ella, qu no saba por cul razn se
lo deca, dijo:
Eso har yo muy de grado, que bien
cierta soy que se ganen estas dos cosas que
decs: honra y provecho.
El Patn fue muy ledo de tal respuesta, que
bien cuid que ya la haba ganado, y dijo:
Yo quiero ir por esta tierra a buscar las
aventuras y antes de mucho oiris hablar de
tales cosas que no con ms razn os har
otorgar lo que yo deseo, y as lo dijo al rey
que luego se quera partir por ver las
maravillas de aquella su tierra.
El rey le dijo:
En vos es eso, mas si me creyereis
dejaros habais de ello, que hallaris
grandes aventuras y peligrosas y muy
fuertes y recios caballeros usados en armas.

De todo eso dijo l me place mucho,


que si ellos son fuertes y ardides no me
hallarn flaco ni laso, lo que mis obras os
dirn.
Y despedido de l fuese su camino muy
alegre de la respuesta de Oriana y por esta
causa lo iba cantando, como ya osteis,
cuando la su contraria fortuna lo gui a
aquella parte donde Amads haca su duelo.
sta es la razn por donde este caballero
vino de tierra tan luee. Pues ahora sobre el
propsito tornando, que despus que Durn
se apart de Amads, siendo ya de da claro
pas por donde el Patn estaba llagado y l
haba de la cabeza quitado lo que del yelmo
le quedara y tena todo el rostro y el
pescuezo lleno de sangre y como vio a
Durn, djole:
Buen doncel, decidme, que Dios os
haga hombre bueno, si sabis aqu cerca
algn lugar donde pudiese haber remedio de
esta llaga.

S s dijo l, ms en los que all son


es la tristeza tan sobrada que en l no paran
miente.
Por qu es eso?, dijo el caballero.
Por un caballero dijo Durn, que
habiendo ganado aquel seoro y visto las
imgenes y cosas secretas de Apolidn y su
amiga, lo que otro ninguno hasta ahora ver
pudo, es de all partido con tan gran pesar
que de ello no se espera si su muerte no.
A m me parece dijo el caballero
que hablis de la nsula Firme.
Verdad es, dijo Durn.
Cmo dijo el caballeror ya tiene
seor? Por Dios psame que all iba yo por
me probar ende y ganar el seoro.
Durn se sonri y dijo:
Cierto, caballero, si de vuestra bondad
algo no trais encubierta cuanto por la que
aqu mostrasteis, poca pro os tuviera y antes
creo que fuera vuestra deshonra.
El caballero se levant as como pudo y
qusole echar mano de la rienda, mas Drn

se arredr de l y como no lo pudo tomar


dijo:
Doncel, decidme quin fue el caballero
que la nsula Firme gan.
Decidme vos primero quin sois, dijo
Durn.
Por eso no quedar dijo l. Sabed
que yo soy el Patn, hermano del emperador
de Roma.
A Dios merced dijo Durn, que sois
ms alto de linaje que de bondad de armas
ni de mesura; ahora sabed que el caballero
por quien preguntis es aqul que de vos se
parti, que segn lo que en l visteis bien
podris creer que mereci ser digno de
ganar lo que gan, y partindose de l se fue
su va y tom el derecho camino de Londres,
con gran gana de contar a Oriana todo lo
que viera de Amads.

Captulo 48
Cmo don Galaor y Florestn y Agrajes se
fueron en busca de Amads, y de cmo
Amads, dejadas las armas y mudado el
nombre, se retras con un buen viejo en una
ermita a la vida solitaria.
Como Amads se parti con gran cuita de
la nsula Firme, ya se os dijo que fue tan
encubierto que don Galaor y don Florestn,
sus hermanos, y su primo Agrajes no lo
sintieron y como tom seguridad de Ysanjo
que se lo no dijese hasta que otro da
despus de haber odo misa. Pues Ysanjo
as lo hizo, que habiendo odo la misa ellos
preguntaron por Amads y l les dijo:
Armaos y deciros he su mandado, y
desde que armados fueron Ysanjo comenz
a llorar muy fieramente y dijo:
Oh, seores!, qu cuita y qu dolor vino
sobre nosotros en nos durar tan poco
nuestro seor.
Entonces les cont cmo Amads se
partiera del castillo y la cuita y el duelo que

hiciera y todo cuanto les mandara decir y lo


que a l mandaba hacer de aquella tierra, y
cmo les rogaba que no fuesen en pos de l,
que no podan por ninguna manera ponerle
remedio ni darle conorte y que por Dios no
tomasen pesar por la su muerte.
Oh, Santa Mara, val! dijeron ellos,
a morir va el mejor caballero del mundo,
menester es que pasando su mandato lo
vayamos a buscar y si con nuestra vida no le
pudiramos dar consuelo, ser nuestra
muerte en compaa de la suya. Ysanjo dijo
a don Galaor cmo le rogaba que hiciesen
caballero a Gandaln y trajese consigo a
Ardin, el enano. Y esto deca Ysanjo
haciendo muy gran duelo y por ellos por el
semejante. Galaor tom entre sus brazos al
enano, que haca gran duelo y daba con la
cabeza en una pared, y djole:
Ardin, vete conmigo como lo mand tu
seor, que de lo que m fuera ser de ti.
El enano le dijo:

Seor, yo os aguardar, mas no por


seor, hasta que sepa nuevas ciertas de
Amads.
Entonces cabalgaron en sus caballos y
mostrndoles Ysanjo el camino que Amads
llevara por l, todos tres se metieron y
anduvieron todo el da sin que hallasen a
quien preguntar y llegaron donde estaba el
Patn llagado y su caballo muerto y sus
escuderos que eran venidos y andaban
cortando madera y ramas en que lo llevasen,
que estaba muy desmayado de la mucha
sangre que perdiera y no les pudo decir
nada e tuzles seal que lo dejasen y
preguntaron a los escuderos que quin
hiriera a aquel caballero, ellos dijeron que no
saban sino tanto que cuando ellos a l
llegaron que les dijo que haba justado con
un caballero que de la nsula Firme vena y
que lo derribara del primer encuentro muy
ligeramente y que luego tornara a cabalgar y
de un solo goloe de la espada le hiciera
aquella llaga y le matara el caballo, y desde
que se de l parti dijo que haba sabido de
un doncel que aquel caballero era el que

gan el seoro de la nsula Firme. Don


Galaor les dijo:
Buenos escuderos, visteis vos a la
parte que ese caballero fue?.
No dijeron ellos, pero antes que all
llegsemos vimos por esta floresta ir un
caballero armado encima de un gran caballo
llorando y maldiciendo su ventura y un
escudero en pos de l que las armas le
llevaba y el escudo haba el campo de oro y
dos leones crdenos en l y asimismo el
escudero muy fuertemente llorando.
Ellos dijeron:
Aqul es.
Entonces se fueron contra aquella parte a
ms andar y a la salida de aquella floresta
hallaron un gran campo en que haba
muchas carreras a todas partes en las que
haba rastros, as que no podan en el suyo
atinar. Entonces acordaron de se partir y
que, para saber lo que cada uno haba en
aquella demanda buscado y por las tierras
que anduviera, fuesen juntos en el da de
San Juan en casa del rey Lisuarte y si hasta

entonces su ventura les fuese tan contraria


que de l no supiesen, que all tomaran otro
acuerdo y luego se abrazaron llorando y se
partieron de en uno llevando muy firme en
sus corazones de tomar todo el afn que en
la demanda ocurrir pudiese hasta la acabar,
mas esto fue en vano, que comoquiera
muchas tierras anduvieron en que grandes
cosas y muy peligrosas en armas pasaron,
como aqullos que de fuertes y bravos
corazones eran y sufridores de mucho afn,
no fue su ventura de saber ninguna nueva,
las cuales no sern aqu recontadas, porque
de la demanda fallecieron no la acabando y
la causa de ellos fue que Amads se parti
donde llegado dej al Patn, anduvo por la
floresta y a la salida de ella hall un campo
en que haba muchas carreras y desvise de
l, porque de all no tomasen rastro y
metise por un valle y por una montaa e iba
pensando tan fieramente que el caballo se
iba por donde quera, y a la hora del
medioda lleg el caballo a unos rboles que
eran en una ribera de un agua que de la
montaa descenda y con el gran calor y

trabajo de la noche par all y Amads


record de su cuidado y mir a todas partes
y no vio poblado ninguno, de que hubo
placer. Entonces se ape y bebi del agua, y
Gandaln lleg, que tras l iba, y tomando los
caballos y ponindolos donde paciesen de la
hierba se tom a su seor y halllo tan
desmayado que ms semejaba muerto que
vivo, mas no le os quitar de su cuidado y
echse delante de l.
Amads acord de su pensar a tal hora que
el sol se quera poner y levantndose dio del
pie a Gandaln y dijo:
Duermes, o qu haces?.
No duermo dijo l, mas estoy
pensando en dos cosas que os ataen y si
me quisiereis or, decrosla he, si no dejarme
de ello.
Amads le dijo:
Ve, ensilla los caballos e irme he, que no
querra que me hallasen los que me buscan.
Seor dijo Gandaln, vos estis en
lugar apartado y vuestro caballo segn que

est laso y cansado, si le no dais algn


reposo no os podr llevar.
Amads le dijo llorando:
Haz lo que por bien tuvieres, que
holgando ni andando no tengo yo de haber
descanso.
Gandaln cur de los caballos y tom a l y
rogle que comiese de una empanada que
traa, mas no lo quiso hacer y djole:
Seor, queris que os diga las dos
cosas en que pensaba?.
Di lo que quisieres dijo l, que ya,
por cosa cosa que se diga ni se haga, no
doy nada, ni querra ms vivir en el mundo
de cuanto a confesin llegado fuese.
Gandaln dijo:
Todava, seor, os ruego que me oigis.
Entonces dijo:
Yo he pensado mucho en esta carta que
Oriana os envi y en las palabras que el
caballero con que os combatisteis dijo, y
como la firmeza de muchas mujeres sea

muy liviana mudando su querer de unos en


otros, puede ser que Oriana os tiene errado
y quiso antes que lo vos supieseis fingir
enojo contra vos. Y la otra cosa es que yo la
tengo por tan buena y tan leal que no as se
movera sin alguna cosa que falsamente de
vos le habrn dicho que por verdadera ella la
tendr, sintiendo por su corazn que tan
firme os ama, que as el vuestro deba hacer
a ella, y pues que vos sabis que la nunca
errasteis, y si algo le fue dicho que se ha de
saber la verdad en que seris sin culpa, por
donde no solamente se arrepentir de lo que
hizo, mas con mucha humildad os
demandar perdn y tornaris con ella a
aquellos grandes deleites que vuestro
corazn desea, no es mejor que esperando
este remedio comis y tomis tal consuelo,
con que la vida sostenerse pueda, que
muriendo con tan poca esperanza y corazn
perdis a ella y perdis la honra de este
mundo y aun el otro que tengis en
condicin?.
Por Dios, cllate! dijo Amads, que
tal locura y mentira has dicho que con ello se

enojarara todo el mundo y t dcesmelo por


me conortar, lo que no pienses que pueda
ser. Oriana, mi seora, nunca err en cosa
ninguna y si yo muero es con razn, no
porque lo yo merezca, mas porque con ello
cumplo su voluntad y mando, y si yo no
entendiese que por me conortar lo has dicho,
yo te tajara la cabeza, y sbete que me has
hecho muy gran enojo y de aqu adelante no
seas osado de me decir lo semejante, y
quitndose de l se fue paseando por la
ribera ayuso pensando tan fuertemente que
ningn sentido en si tena.
Gandaln adormecise, como aqul que
haba dos das y una noche que no
durmiera, y tornando Amads parti ya de su
cuidado, y viendo cmo tan sosegadamente
dorma, fue a ensillar su caballo y escondi
la silla y el freno de Gandaln entre unas
espesas matas porque no pudiese ir en pos
de l, y tomando sus armas se meti por lo
ms espeso de la montaa, con gran saa
de Gandaln por lo que le dijera. Pues as
anduvo toda la noche y otro da hasta
vsperas. Entonces, entr en una gran vega,

que al pie de una montaa estaba y en ella


haba dos rboles altos que estaban sobre
una fuente y fue all por dar agua a su
caballo, que todo aquel da anduviera sin
hallar agua, y cuando a la fuente lleg, vio
un hombre de orden, la cabeza y barbas
blancas, y daba de beber a un asno y vesta
un hbito muy pobre de lana de cabras.
Amads le salud y preguntle si era de
misa; el hombre bueno le dijo que bien haba
cuarenta aos que lo era:
A Dios merced dijo Amads. Ahora
os ruego que holguis aqu esta noche por el
amor de Dios, y orme habis de penitencia,
que mucho lo he menester.
En el nombre de Dios, dijo el buen
hombre. Amads se ape y puso las armas
en tierra, desensill el caballo y dejlo pacer
por la hierba, y l desarmse e hinc los
hinojos ante el buen hombre y comenzle a
besar los pies. El hombre bueno lo tom por
la mano y alzndolo lo hizo sentar cabe s y
vio cmo era el ms hermoso caballero que
en su vida visto haba, pero viole descolorido
y las faces y los pechos baados en

lgrimas que derramaba, y hubo de l duelo


y dijo:
Caballero, parece que habis gran cuita
y si es por algn pecado que habis hecho y
estas lgrimas de arrepentimiento de vos
vienen, en buena hora nacisteis, mas si os lo
causan algunas temporales cosas que segn
vuestra edad y hermosura por razn no
debis ser muy apartado de ellas, membraos
de Dios, y alz la mano y bendjole y djole:
Ahora decid todos los pecados que se
os acordaren.
Amads as lo hizo dicindole toda su
hacienda, que nada falt. El hombre bueno
le dijo:
Segn vuestro entendimiento y el linaje
tan alto donde vens no os deberais matar ni
perder por ninguna cosa que os aviniese,
cuanto ms por hecho de mujeres que se
ligeramente gana y pierde y os aconsejo que
no paris en tal cosa mientes y os quitis de
tal locura, que lo hagis por amor de Dios a
quien no place de tales cosas y an por la
razn del mundo se debera hacer, que no

puede hombre, ni debe, amar a quien le no


ama.
Buen seor dijo Amads, yo soy
llegado al punto que no puedo vivir sino muy
poco y rugoos por aquel Seor poderoso
cuya fe vos mantenis que os plega de me
llevar con vos este poco de tiempo que
durare y habr con vos consejo de mi alma,
pues que ya las armas ni el caballo no me
hacen menester, dejarlo he aqu e ir con
vos de pie haciendo aquella penitencia que
me mandares y si esto no hacis erraris a
Dios porque andar perdido por esta
montaa sin hallar quien me remedie.
El buen hombre que lo vio tan apuesto y
de todo corazn para hacer bien, djole:
Ciertamente, seor, no conviene a tal
caballero como vos sois, que as se
desampare como si todo el mundo le
falleciese, y muy menos por razn de mujer,
que su amor no es ms de cuanto sus ojos
lo ven y cuanto oyen algunas palabras que
les dicen y pasado aquello, luego olvidan,
especialmente en aquellos falsos amores

que contra el servicio de tal Seor se toman,


que aquel mismo pecado que los engendra
hacindolos al comienzo dulces y sabrosos,
aqul los hace revisar con tan cruel y
amargoso parto como ahora vos tenis; mas
vos, que sois tan bueno y tenis seoro y
tierra sobre muchas gentes y sois leal
abogado y guardador de todos y todas
aqullas que sin razn reciben y tan
mantenedor de derecho, y sera gran mala
ventura y gran dao y prdida del mundo, si
vos as lo fueseis desamparado, y yo no s
quin es aqulla que os a tal estado ha
trado, mas a mi parece que si en una mujer
sola hubiese toda la bondad y hermosura
que hay en todas las otras, que por ella tal
hombre como vos no se debera perder.
Buen seor dijo Amads, yo no os
demando consejo en esta parte, que a m no
es menester, mas demndoos consejo de mi
alma y que os hiciereis no tengo otro
remedio sino morir en esta montaa.
Y el hombre bueno comenz a llorar con
gran pesar que de l haba, as que las

lgrimas le caan por las barbas, que eran


largas y blancas, y djole:
Mi hijo, seor, yo moro en un lugar muy
esquivo y trabajoso de vivir, que es en una
ermita metida en la mar bien siete leguas en
una pea muy alta y es tan estrecha la pea,
que ningn navo a ella se puede llegar, sino
es el tiempo del verano, y all moro yo ha
treinta aos y quien all morare convinele
que deje los vicios y placeres del mundo, y
mi mantenimiento es de limosnas que los de
la tierra me dan.
Todo eso dijo Amads es a mi
grado, y a m place de pasar con vos tal
vida, esta poca que me queda, y rugoos,
por amor de Dios, que me lo otorguis.
El hombre bueno se lo otorg mucho
contra su voluntad, y Amads le dijo:
Ahora me mandad, padre, lo que haga,
que en todo os ser obediente.
El hombre bueno le dio la bendicin y
luego dijo vsperas, y sacando de una alforja
pan y pescado dijo a Amads que comiese,

mas l no lo haca aunque pasaran ya tres


das que no comiera. l dijo:
Vos habis de estar a mi obediencia y
mndoos que comis, si no vuestra alma
sera en gran peligro si as murieseis.
Entonces comi, pero muy poco, que no
poda de s partir aquella grande angustia en
que estaba, y cuando fue hora de dormir el
buen hombre se ech sobre su manto y
Amads a sus pies, que en todo lo ms de la
noche no hizo con la gran cuita sino
revolverse y dar grandes suspiros y ya
cansado y vencido del sueo adormecise, y
en aquel dormir soaba que estaba
encerrado en una cmara oscura, que
ninguna vista tena y no hallando por do salir
quejbasele el corazn y parecale que su
prima Mabilia y la doncella de Dinamarca a
l venan y ante ellas estaba un rayo de sol
que quitaba la oscuridad y alumbraba la
cmara y decan:
Seor, salid a este gran palacio, y
parecale que haba gran gozo, y saliendo
vea a su seora Oriana cercada alrededor

de una gran llama de fuego y l que daba


grandes voces diciendo:
Santa Mara!, acrrela, y pasaba por
medio del fuego que no senta ninguna cosa
y tomndola entre sus brazos la pona en
una huerta, la ms verde y hermosa que
nunca viera y a las grandes voces que l dio
despert el hombre bueno y tomle por la
mano dicindole qu haba. l dijo:
Mi seor, yo hube ahora, durmiendo, tan
gran cuita que a pocas fuera muerto.
Bien pareci en las vuestras voces
dijo l, mas tiempo es que nos vayamos, y
luego cabalg en su asno y entr en el
camino. Amads se iba a pie con l, mas el
buen hombre le hizo cabalgar en su caballo
con gran premia que le puso y as fueron de
consuno, como os. Y Amads le rog que le
diese un don en que no aventurara ninguna
cosa. l se lo otorg de grado y Amads le
pidi que en cuanto con l morase no dijese
a ninguna persona quin era, ni nada de su
hacienda y que no le llamase por su nombre,
mas por otro, cual l le quisiese poner y de

que fuese muerto que lo hiciese saber a sus


hermanos, porque le llevasen a su tierra.
La vuestra muerte y la vida es en Dios
dijo l, y no hablis ms en ello que l
os dar remedio si le conocis y amis y
servs como debis, mas decidme: qu
nombre os place tener?.
El que vos por bien tuviereis, dijo l. El
hombre bueno lo iba mirando como era tan
hermoso y de tan buen talle, y la gran cuita
en que estaba y dijo:
Yo os quiero poner un nombre que ser
conforme a vuestra persona y angustia en
que sois puesto, que vos sois mancebo y
muy hermoso y vuestra vida est en grande
amargura y en tinieblas, quiero que hayis
nombre Beltenebros.
A Amads plugo de aquel nombre y tuvo al
buen hombre por entendido en se le haber
con tan gran razn puesto y por este nombre
fue l llamado en cuanto con l vivi y
despus muy gran tiempo, que no menos
que por el de Amads fue loado, segn las

grandes cosas que hizo, como adelante se


dir.
Pues hablando en esto y en otras cosas,
llegaron a la mar siendo ya noche cerrada y
hallaron ah una barca en que haban de
pasar al hombre bueno a su ermita, y
Beltenebros dio su caballo a los marineros y
ellos le dieron un pelote y un tabardo de
gruesa lana parda y entraron en la barca y
furonse contra la pea, y Beltenebros
pregunt al buen hombre cmo llamaban
aqulla su morada y l cmo haba nombre.
La morada dijo l es llamada la
Pea Pobre, porque all no puede morar
ninguno sino en gran pobreza y mi nombre
es Andalod, fui clrigo asaz entendido y
pas mi manceba en muchas vanidades,
mas Dios por la su merced puso en pensar
que los que lo han de servir tienen grandes
inconvenientes y entrevalos contratando con
las gentes, que segn nuestra flaqueza
antes a lo malo que a lo bueno inclinados
somos y por esto acordme retraer a este
lugar tan solo, donde ya pasan de treinta

aos que nunca de l sal, sino ahora que


vine a un enterramiento de una mi hermana.
Mucho se pagaba Beltenebros de la
soledad y esquiveza de aquel lugar y en
pensar de all morir reciba algn descanso.
As fueron avengando en su barca hasta que
a la Pea llegaron. El ermitao dijo a los
marineros que se volviesen y ellos se
tornaron a tierra con su barca, y Beltenebros,
considerando aquella estrecha y santa vida
de aquel hombre bueno, con muchas
lgrimas y gemidos, no por devocin, mas
por
gran
desesperacin,
pensaba
juntamente con l sostener todo lo que
viniese, que a su pensar sera muy poco.
As como os, fue encerrado Amads con
nombre de Beltenebros en aquella Pea
Pobre, mas metida siete leguas del mar,
desamparado del mundo y la honra y
aquellas armas con que en tan grande alteza
puesto era, consumiendo sus das en
lgrimas y en continuos lloros, no habiendo
memoria de aquel valiente Golpano y de
aquel fuerte Abies de Irlanda y del soberbio
Dardn, ni tampoco aquel famoso Apolidn

que en su tiempo ni en cien aos despus


nunca caballero hubo que a la su bondad
pasase, los cuales por su fuerte brazo
vencidos y muertos fueron con otros muchos
que la historia os ha contado. Pues si les
fuese preguntado la causa de tal destrozo,
que respondiera no otra cosa, salvo que la
ira y la sana de una flaca mujer, poniendo en
su favor aquel fuerte Hrcules, aquel valiente
Sansn, aquel sabio Virgilio, no olvidando
entre ellos al rey Salomn, que de esta
semejante
pasin
atormentados
y
sojuzgados fueron, y otros que decir podra.
Con esto sera sin culpa? Ciertamente no,
porque los yerros ajenos son de tener en la
memoria, no para los seguir, mas para
huirlos y castigar en ellos, pues, era razn
que de un caballero tan vencido, tan
sojuzgado con causa tan liviana, piedad de
se hubiese para de all le sacar con dobladas
victorias que las pasadas? Dira yo que no,
si las cosas por l hechas en tan gran peligro
suyo no se redundasen en tanto provecho de
aqullos que despus de Dios otro reparo si
el suyo no tenan, as que aviniendo de estos

tales mayor mancilla que de aqul que


venciendo a todos a s mismo vencer ni
sojuzgar pudo, contaremos en qu forma,
cuando ms sin esperanza, cuando ya
llegado al estrecho de la muerte, el Seor
del mundo le envi milagrosamente el
reparo.
Pero porque al orden de la historia as
cumple, antes os contaremos algo de lo que
en aquel medio tiempo acaeci.
Gandaln, que durmiendo en la montaa
quedara cuando Amads, su seor, de l se
parti, a cabo de gran pieza despertando y
mirando a todas partes, no vio sino su
caballo y levantse presto y comenz a dar
voces llorando y buscando por las espesas
matas, mas de que no hall a Amads ni su
caballo, luego fue cierto que de l se haba
partido y volvi para cabalgar e ir en pos de
l, mas no hall la silla ni el freno. Entonces,
se comenz a maldecir a s y a su ventura y
el da en que naciera y andando a una y otra
parte halllo metido en una mata muy
espesa y ensillando su caballo cabalg en l
y anduvo cinco das albergando en los

yermos y en poblado, preguntando por su


seor; pero todo afn era perdido y a los seis
das, la ventura lo gui a la fuente donde
Amads dejara sus armas y hall cabe ella
una tienda armada y dos doncellas en ella y
Gandaln descendi y preguntles si vieran
un caballero que traa un escudo de oro y
dos leones crdenos en l. Ellas le dijeron:
No vimos tal caballero, mas ese escudo
y todo guarnimiento de caballero asaz bueno
hallamos cabe esta fuente sin que ninguno lo
guardase.
Cuando l esto oy, dijo, mesando sus
cabellos:
Oh, Santa Mara, val!, muerto es o
perdido mi seor y el mejor caballero del
mundo, y comenz a hacer tan gran duelo
que a las doncellas puso en gran mancilla y
comenz a decir:
Seor mo, que mal os guard, que de
todos los del mundo deba ser con razn
aborrecido, ni el mundo en s me deba
tener, pues os yo a tal tiempo fallec. Vos,
seor, erais aqul que a todos amparabais, y

ahora de todos sois desamparado, que ya el


mundo y los que en l son os fallecen y yo,
cautivo malaventurado sobre todos los que
nacieron, por mengua de mi aguardamiento,
os desampar al tiempo de la vuestra
dolorosa muerte, y dejse caer de rostros en
el suelo as como muerto. Las doncellas
dieron voces diciendo:
Santa Mara!, muerto es este escudero,
y fueron a l por le acordar y nunca podan,
que muchas veces se les traspasaba, mas
tanto estuvieron con l echndole agua por
el rostro que le hicieron acordar y dijronle:
Buen escudero, no os desesperis por lo
que no sabis, cierto que no hacis pro de
vuestro seor, y ms os conviene buscarlo
hasta saber su muerte o su vida, que los
buenos con las grandes cuitas se han de
esforzar y no se dejar morir como
desesperados.
Gandaln se esforz con aquellas palabras
de las doncellas y acord de le buscar por
todas partes hasta que la muerte en ello le
tomase y dijo a las doncellas:

Seoras, dnde visteis las armas?.


Eso os diremos de grado dijeron ellas
. Sabed que nosotras andamos en
compaa de don Guiln el Cuidador que
nos sac y a otras ms de veinte doncellas y
caballeros de la prisin de Gandinos el
Folln; que Guiln hizo tanto en armas que
venciendo todas las costumbres de su
castillo y al fin a l, nos sac de prisin a
todos y a l hizo jurar que jams mantendra
aquella costumbre y los caballeros y
doncellas donde les plugo y nosotras
venimos con Guiln a esta parte donde
venimos, y bien ha cuatro das que llegamos
a esta fuente. Y cuando Guiln vio el escudo
por quien preguntis, hubo gran pesar y
descendi de su caballo y dijo que no era
para estar all el escudo del mejor caballero
del mundo y alz del suelo llorando de
corazn y psolo en aquel brazo de aquel
rbol y djonos que lo guardsemos en tanto
que l buscaba aqul cuyo era. Nosotras
hicimos traer estas tiendas y don Guiln
anduvo tres das por esta tierra y no hall
nada, y esta noche muy tarde lleg aqu, y a

la maana dio el guarnimiento a los


escuderos y ci la espada y tom el escudo
y dijo: "Por Dios!, escudo, mal trueco es
ste, en dejar a vuestro seor por ir
conmigo", y dijo que se iba a la corte del rey
Lisuarte para dar aquellas armas a la reina
Brisena, que las mandase guardar, y nos all
vamos, y as lo harn todos aqullos que
estbamos presos a pedir merced a la reina
que agradezca a don Guiln aquello que por
nosotros hizo, y los caballeros al rey.
Pues a Dios quedis dijo Gandaln,
que yo tomando vuestro conorte voy a
buscar aqul en quien mi vida y muerte est,
como el ms cautivo y desventurado hombre
que nunca naci.

Captulo 49
De cmo Durn torn a su seora con la
respuesta del mensaje que haba trado para
Amads, y del llanto que ella hizo viendo la
nueva.
Despus que Durn se parti de Amads en
la floresta donde el Patn llagado quedaba,
como lo hemos contado, entr en el camino
de Londres, donde el rey Lisuarte era, y
quejse de andar porque Oriana supiese
aquellas desventuradas nuevas de Amads,
porque si ser pudiese, remediase algo en
aquello que su carta tanto mal haba hecho,
y tanto anduvo, que a los diez das lleg a
Londres, y descabalgando en su posada se
fue al palacio de la reina, y cuando Oriana lo
vio el corazn le saltaba, que no lo poda
sosegar y luego fue a su cmara y acostse
en su lecho y mand a la doncella de
Dinamarca que le llamase a Durn, su
hermano, y ella guardase que no la viese
alguno. La doncella le llam y salise donde
Mabilia estaba. Oriana le dijo:

Amigo, ahora me di, adnde has


andado y d hallaste a Amads, y lo que hizo
cuando le diste mi carta y si viste a la reina
Briolanja? Cuntamelo todo, que no falte
nada.
Seora dijo Durn, todo lo dir,
aunque no es poco de contar, que muchas
cosas maravillosas y extraas he visto y
dgoos que yo llegu a Sobradisa y vi a
Briolanja, que es tan hermosa y tan apuesta
y de tal donaire que dejando a vos creo que
en el mundo no hay tan hermosa mujer
como ella, y all hall nuevas de Amads y de
sus hermanos, que eran para ac partidos y
siguiendo yo su rastro supe cmo desviaron
del camino y fueron con una doncella a la
nsula Firme por probarse en las extraas
aventuras que all son, y cuando yo all
llegu entraba Amads so el arco de los
leales amadores, donde ninguno no puede
entrar si ha errado a la mujer que primero
comenz a amar.
Cmo dijo Oriana, osado fue l de
probar tal aventura, sabiendo que la acabar
no poda?.

No pareci as dijo Durn, que pas


de esa manera, antes l la acab con la
mayor lealtad que otro que all fuese, porque
por l se deshizo en su recibimiento las
seales que hasta all nunca se hicieran.
Cuando ella esto oy, en su corazn sinti
grande alegra en saber que aquello que por
sano y por tan cierto tena, tanto al contrario
era del su pensamiento y asimismo le cont
cmo don Galaor y Florestn y Agrajes
probando la aventura de la cmara
defendida no la pudieran acabar y quedaron
tan tullidos como si muertos fueran y cmo
despus la prob Amads y la acab,
ganando el seoro de aquella nsula, que
era la ms hermosa del mundo y ms fuerte,
y cmo haban entrado todos en la cmara
que era la ms extraa y rica que hallarse
podra.
Odo esto por Oriana, dijo:
Cllate un poco, y alzando las manos al
cielo comenz a rogar a Dios que l por la
su piedad enderezase como ella, presto,
pudiese estar en aquella cmara con aqul

que por su gran bondad la ganara. Entonces


le dijo:
Ahora me di, qu hizo Amads cuando
mi carta le diste?.
A Durn le vinieron las lgrimas a los ojos y
djole:
Seora, yo os aconsejara que no lo
quisieseis saber porque habis hecho la
mayor crudeza y diablura que nunca
doncella en el mundo hizo.
Ay, Santa Mara, val! dijo Oriana,
qu me dices?.
Dgoos dijo Durn que matasteis a la
mayor sinrazn que ser podra con vuestra
saa, el mejor y ms leal caballero que
nunca hubo mujer, ni habr en tanto que el
mundo durare. Maldita fue la hora en que tal
cosa fue pensada y maldita sea la muerte
que antes no me mat, porque nunca con tal
mensaje fuera que si yo supiera lo que
llevaba, antes me fuera a perder por el
mundo que ante l parecer, pues que vos en
lo mandar y yo en lo llevar fuimos causa de
su muerte.

Entonces, le cont lo que Amads hizo y


dijo cuando la carta le diera, y cmo se sali
de la nsula Firme y lo que dijo en la ermita,
y cmo de all se parti de ellos solo y se
meti por la montaa, y que siguindole l y
Gandaln contra su defendimiento lo hallaron
cabe la fuente, no osando aparecer ante l y
el dolorido llanto que all hizo, cmo pas por
all el Patn cantando y las palabras que dijo
y la batalla que Amads con l hubo y
despus se parti de l diciendo a Gandaln
que no le estorbase la muerte, sino que no
fuese con l, as que no qued cosa que no
le dijese como pasara y l lo viera.
Cuando Oriana esto oy en mayor grado
que de la ira y la saa vencida, quebrada la
braveza del su corazn, de la piedad
sojuzgada fue, causndolo aquel gran
seoro que la verdad sobre la mentira tiene.
As que junt en su pensamiento la culpa
suya, con la cual aqul que sin ella estaba
padeca; tal fuerza tuvieron que casi muerta
sin ningn sentido la dejaron, sin sola una
palabra poder decir.

Durn, como as la vio, piedad hubo de


ella, pero bien vio que lo mereca y fuese a
Mabilia y a la doncella de Dinamarca y
djoles:
Acorred a Oriana, que bien le hace
menester, que parceme, si err, su parte le
cabe, y fuese a su posada y ellas se fueron a
Oriana, y vindola tan desacordada, cerraron
la puerta de la cmara y echndole agua por
el rostro, la hicieron acordar, y como habl
dijo:
Ay, cautiva sin ventura!, que mat la
cosa del mundo que ms amaba. Ay, mi
seor!, yo os mat a gran tuerto y con gran
razn morir yo por vos, aunque vuestra
muerte ser mal vengada con la ma, que
vos, mi seor, siendo leal no seris
satisfecho en que la desleal y malaventurada
muera.
Esto deca ella con tanto dolor y angustia,
como si el corazn se le despedazase, mas
aquellas sus servidoras y amigas, enviando
por Durn y sabiendo todo lo que pasara
enteramente,
acorrieron
con
aquella

medicina que ellos ambos haban menester


para su remedio, que despus de le haber
dado muchos consuelos le hicieron escribir
una carta con palabras muy humildes y
ruegos muy ahincados, como adelante ms
por extenso se dir, para Amads, que
dejadas todas las cosas se viniese a ella,
que en el su castillo de Miraflores, donde su
gran yerro sera enmendado, le atenda, la
cual se encomend a la doncella de
Dinamarca que con mucho placer todo el
afn que venirle pudiese tomara por dar
reparo a las dos personas que ella ms
amaba, porque sin sospecha de ninguna
cosa aquel viaje mejor hacer pudiese.
Habiendo dicho Durn que Amads en su
llanto mentara mucho a su amo don
Gandales, creyendo que antes all que en
otra parte estara, acordaron que la doncella
llevase dones a la reina de Escocia y le
dijese nuevas de Mabilia, su hija, y de la
reina a ella las trajese.
Oriana habl con la reina, su madre,
hacindole saber cmo enviaban aquella

doncella con aquel mandado. Ella lo tuvo por


bien, asimismo envi con ellas sus donas.
Esto as concertado, tomando consigo a
Durn, su hermano, y a un sobrino de
Gandales, que Enil se llamaba, que
nuevamente all para buscar su seor era
venido, caminando hasta un puerto que
llamaban Vegil, que es de la Gran Bretaa,
hacia Escocia, entraron en una barca y en
cabo de siete das que navegaron fue
arribada en una villa que se llamaba Poligez
y desde all se fue derechamente al castillo
de Gandales y hallle que andaba a caza
con sus escuderos y fuese para l y l vino
contra ella y saludronse, y don Gandales
vio en su lenguaje que era extranjera, y
preguntle de dnde era y ella le dijo:
Soy mensajera de unas doncellas que
mucho os aman, que envan conmigo dones
a la reina de Escocia.
Buena doncella dijo l, decidme, si
os pluguiere, quin son.
Oriana, la hija del rey Lisuarte y Mabilia,
que vos conocis.

Seora dijo l, vos seis muy bien


venida y vamos a mi casa y holgaris y
desde all os llevar a la reina.
Ello lo tuvo por bien y furonse de consuno
y hablando de algunas cosas, preguntle
Gandales por Amads, su criado, de que ella
fue muy triste, considerando que all no
estaba y por no le hacer pesar no le dijo
cmo era perdido, mas que despus que de
la corte parti por vengar a Briolanja no
tornara a ella, antes pensaban all, cuando
yo part, que era venido a esta tierra con
Agrajes, su primo, por ver a vos que lo
criasteis y a la reina, su ta. Yo le traa cartas
de la reina Brisena y de otras sus amigas
con que habra placer.
Esto deca ella porque si encubierto
estuviese, sabiendo lo que ella deca tendra
por bien de la ver y hablar. Mas Gandales no
saba nada de l y fue muy honrada y
servida de todos y de la mujer de Gandales,
que muy noble duea era y luego se fue
donde la reina estaba y diole las cartas y
dones que le enviaban.

Captulo 50
De cmo Guiln el Cuidador tom el escudo
y tas armas de Amads, que hall a la
Fuente de la Vega sin guardia ninguna, y las
trajo a la corte del rey Lisuarte.
Despus que don Guiln el Cuidador se
parti de la fuente donde hall las armas de
Amads, como se os ha contado, anduvo
siete das por el camino contra la corte del
rey Lisuarte y siempre llevaba el escudo de
Amads a su cuello, que nunca lo quit salvo
en dos lugares, que le fue forzado de se
combatir, que lo daba a sus escuderos y
tomaba el suyo, y el uno fue que se encontr
con dos caballeros, sobrinos de Arcalaus, y
conocieron el escudo y quisironselo tomar
diciendo que lo llevaran a su to o la cabeza
de aqul que lo traa; mas don Guiln,
sabiendo que del linaje de tan mal hombre
eran, dijo:
Ahora os tengo en menos, y luego se
acometieron bravamente, que los dos
caballeros eran mancebos y recios. Mas don
Guiln, aunque de ms das fuese, era ms

valiente y usado en armas. Y comoquiera


que la batalla alguna pieza dur, al cabo
mat uno de ellos y el otro huy contra la
montaa, y don Guiln qued herido, pero
no mucho, y fuese su camino como antes, y
esa noche alberg en casa de un caballero
que conoca e hzole mucha honra y a la
maana diole una lanza, que la suya fue
quebrada en la justa pasada que haba
habido, y anduvo tanto por su camino que
lleg a un ro, que se llama Guin, y el
agua era grande, y haba en l una puente
de madera tan ancha como pudiese venir un
caballero e ir otro, y al cabo de l vio estar
un caballero que la puente quera pasar, que
tena un escudo verde, y una banda blanca
en l, y conocilo, que era Ladasn, su
primo, y a la otra parte estaba un caballero
que defenda el pasaje y a grandes voces
deca:
Caballero, no entris en el puente, si no
queris justar.
Por vuestra justa dijo Ladasn, no
dejar yo de pasar.

Entonces, embrazando el escudo se meti


por el puente. Y el otro caballero que a la
puente guardaba estaba en un caballo bayo
grande y a su cuello tena un escudo blanco
y un len pardo en l y el yelmo otros, y el
caballero era grande de cuerpo y cabalgaba
muy apuesto, y como vio a Ladasn en la
puente dejse ir a l al ms correr de su
caballo, y justaron ambos en la entrada de la
puente y as vino que Ladasn y su caballo
cayeron del puente en el agua y l ech
mano de unas ramas de sauces que alcanz
y con grande afn sali a la orilla, que
cayera de alto y ms el peso de las armas y
el que lo derrib tomse por el puente su
paso y psose donde antes estaba, y don
Guiln lleg a su primo y l y sus escuderos
sacronlo del agua y quitronle el escudo y
el yelmo y djole:
Ciertamente, primo, a pocas fuerais
muerto si vuestro gran corazn no lo
estorbara en vos asir a estas ramas y todos
los caballeros deberan dudar las justas de
los puentes, porque los que las guardan
tienen ya sus caballos amaestrados, ganan

honra ms por ellos que por sus valentas,


Por mi grado antes rodeara ahora por otro
cabo, mas pues as os aconteci, conviene
que os vengue si pudiere, y en tanto pas el
caballo de Ladasn de otra parte y el
caballero mandlo tomar a sus hombres y
metironlo en una torre que estaba en medio
del ro, que era hermosa fortaleza y pasaban
a ella por un puente de piedra.
Don Guiln quit el escudo de Amads y
dio a sus escuderos y tom el suyo y su
lanza y fuese a la puente, mas el otro
caballero que lo guardaba, vino luego contra
l y corrieron el uno contra el otro al ms ir
de sus caballos, y el encuentro fue tan
grande que el caballero fue movido de la silla
y cay en el ro, y Guiln cay en el puente y
por poco cayera en el agua si no se tuviera a
los maderos, y el caballero, que en el agua
cay, asise al caballo de Guiln, que cabe
si lo hall y saclo fuera y los escuderos de
Guiln tomaron el caballo del otro y Guiln
mir y vio estar al caballero al pie del puente,
y tena su caballo por las riendas y estbase
sacudiendo del agua y djole:

Mandadme dar mi caballo e irnos


hemos.
Cmo dijo el caballero, con tanto
os pensis ir de aqu?.
Con tanto dijo Guiln, que ya
hicimos en el pasaje lo que debamos.
Eso puede ser dijo l, que ambos
camos, la batalla no es partida hasta que a
las espadas vengamos.
Cmo dijo don Guiln, por fuerza
queris que me combata con vos? No
basta el enojo que nos habis hecho, que los
puentes a todos son comunes para por ellos
pasar?.
No me curo yo de eso dijo l, que
todava conviene que sintis cmo corta mi
espada o por fuerza o de grado.
Y entonces salt en el caballo, sin poner
pie en el estribo, tan ligero, que era maravilla
de lo ver, y enderez su yelmo muy
prestamente y fuese poner en camino por
donde Guiln haba de pasar y djole:

Don caballero, decidme antes que nos


combatamos si sois natural de la tierra del
rey Lisuarte o de su corte.
Por qu lo preguntis?, dijo Guiln.
Ahora pluguiese a Dios que yo tuviese al
rey Lisuarte como tengo a vos dijo el
caballero, que yo juro por la mi cabeza
que nunca l ms reinase.
Don Guiln fue de esto muy saudo y dijo:
Cierto, s, mi seor, el rey Lisuarte aqu
estuviese como yo, presto castigara esa
vuestra locura, que de m os digo que soy
natural y morador en Su casa y por lo que
dijisteis tengo gana de me combatir con vos,
lo que antes no tena, y si yo puedo har que
de vos no reciba enojo ni de servicio ese rey
que decs.
El caballero se ri como en desdn y dijo:
Yo te prometo que antes de medioda
sers puesto en tal estrecho que muy
escarnecido le llevars mi mandado y quiero
que sepas quin yo soy y qu de mi parte le
dars.

Don Guiln, que con la gran saa le,


quera acometer, sufrise por saber quin
era.
Ahora dijo l, sbete que he nombre
Gandalod y soy hijo de Barsinn, seor de
Sansuea, aqul que el rey Lisuarte mat en
Londres, y los dones que t le llevars son
las cabezas de cuatro caballeros de su casa
que yo all tengo presos en mi torre, y el uno
de ellos es Giontes, su sobrino y la tu mano
derecha cortada al tu cuello.
Don Guiln meti mano a su espada y dijo
Asaz hay en ti amenaza, si con ella me
espantase, y fue para l, y el otro asimismo,
y
acometironse
con
gran
saa,
comenzando su batalla tan brava y de tanta
crudeza, que maravilla era los ver, que ellos
se heran de todas partes de tan duros y
esquivos golpes, sin que holganza alguna en
s tomasen, que Ladasn y los escuderos
que miraban eran espantados y crean que
ninguno de ellos podra quedar tal, aunque
vencedor fuese que pudiese escapar de la
muerte, mas lo que les guareca era que

como ambos fuesen muy usados en las


armas, guardbanse mucho de los golpes y
aunque las armas se cortaban, las armas no
padecan, y cuando ellos as andaban, no
pensando sino en se matar, oyeron sonar un
cuerno encima de la torre, de que Gandalod
fue maravillado y cuitse de dar fin a su
batalla por saber lo que sera y juntado con
don Guiln ech los brazos en l y asironse
tan reciamente, que movidos de las sillas
cayeron de los caballos en tierra y
anduvieron abrazados un rato revolvindose
en el campo, mas cada uno apret bien su
espada en la mano y don Guiln se
desenvolvi de l, y levantse primero y
diole dos golpes, mas el otro levantado,
comenzaron su batalla muy ms fuerte y
peligrosa que de antes, porque estando a pie
llegbase el uno al otro muy mejor que de
caballo, y cuitbanse mucho por le dar fin, y
don Guiln cuid que el cuerno se taa para
socorrer a Gandalod y Gandalod crea que
alguna traicin era en la fortaleza, as que
cada uno sin holgar ni descansar probaba
toda su fuerza contra el otro, mas despus,

que a pie fueron don Guiln comenz a


mejorar mucho, de que Ladasn hubo muy
gran placer y sus escuderos que lo miraban,
porque ya Gandalod no se poda cubrir bien
de eso que del escudo tena, ni herir con la
espada golpe que daar pudiese, tanto
andaba aguardando y diole en descubierto
un golpe en el brazo que se lo cort con la
mano, as que le cay en tierra y la su
espada que tena en el, y Gandalod dio una
gran voz y quiso huir contra la torre, mas
Guiln lo alcanz y tirle tan recio por el
yelmo, que se lo sac de la cabeza y dio con
l a sus pies, y psole la espada en el rostro
diciendo:
Conviene que veis al rey Lisuarte con
aquellos dones que a m sealasteis, mas
sern de otra guisa que vos lo tenais
pensado, y si esto no hacis, vuestra cabeza
ser partida del cuerpo.
Yo lo har dijo Gandalod, que ms
quiero atender la misericordia del rey que
morir ahora en tal sazn.

Entonces, tom de l fianza y fuese contra


la torre, que oy una gran revuelta y cabalg
en el caballo y Ladasn con l y hallaron que
los caballeros presos se haban suelto, y
salidos del aljibe se haban armado encima
de la torre de armas que all hallaron y ellos
tocaron el cuerno y quedando el uno de
ellos, los otros descendieran ayuso y
mataban cuantos podan alcanzar. Pues
llegados don Guiln y Ladasn vieron sus
compaeros en somo de la puerta y un
caballero con siete peones que sala de la
torre huyendo y se acogan a un bosque, y
los de arriba les dijeron que los matasen,
especial al caballero. Ellos fueron luego y los
tres se le fueron, mas el caballero fue preso
y trados a sus compaeros. Don Guiln les
habl y dijo:
Seores, yo no me puedo aqu detener,
que me voy a la reina, mas quede con vos
mi primo Ladasn y llevad estos caballeros al
rey Lisuarte, que haga de ellos lo que por
bien tuviere, haced de manera que esta
fortaleza quede a mi mando.
As lo haremos, dijeron ellos.

Entonces don Guiln quit su escudo, que


poco vala segn era cortado por muchos
lugares, y tom el de Amads llorando de sus
ojos. Aquellos caballeros, que el escudo
conocieron y a l vieron llorar, fueron
maravillados y preguntronle cmo lo
llevaba. Y les cont la forma que a la Fuente
de la Vega lo hall con las otras armas
todas, y cmo haba buscado a Amads por
toda aquella comarca y nunca de l pudiera
saber nuevas. Ellos hubieron muy gran
pesar, creyendo que algn grande mal le
haba venido. Con esto se parti de ellos y
sin entrevalo que le viese, lleg donde el rey
era, que ya sabia cmo Amads acabara las
aventuras todas de la nsula Firme, y haba
ganado el seoro de ella, y cmo se partiera
escondidamente con gran cuita, mas la
causa de ello no la saba ninguno, si no
aqullos o aqullas que se os ha dicho.
Cuando don Guiln lleg, todos se llegaron
por ver el escudo de Amads y saber algo de
l, y el rey dijo:
Por Dios, don Guiln, decidnos lo que de
Amads sabis.

Seor dijo l, no s ninguna cosa,


que nunca o de l, mas cmo me aconteci
con el escudo os contar delante de la reina,
si os pluguiere.
Entonces, lo llev el rey consigo, y
llegando a la reina, hinc los hinojos ante
ella y llorando le dijo:
Seora, yo hall en una que llaman la
Fuente de la Vega todas las armas de
Amads, adonde este su escudo estaba
desamparado, de que hube gran pesar y
ponindole en un rbol, dejndolo a guardar
a unas doncellas que en mi compaa traa,
anduve por todas aquellas comarcas
buscando a Amads y no fue mi ventura de lo
hallar, ni nuevas de l, y yo conociendo el
valor de aquel caballero, y que su deseo era
de lo poner en vuestro servicio hasta la
muerte, acord, pues a l no poda traer, que
sus armas os diesen testimonio de lo que a
vos y a l obligado era; mandadlas poner en
parte donde todos las vean as para que
algunos que de muchas partes a esta
vuestra corte vienen podrn algo de su
dueo saber, como para ser recordadores a

los que buenos ser quisieren, que sigan


aquel alto prez, que su seor con ellas en su
tiempo extremadamente, entre tantos
caballeros gan.
Mucho me pesa dijo la reina, de la
prdida de tal hombre que tanta mengua en
el mundo har y a vos, don Guiln,
agradezco yo mucho lo que hicisteis y as lo
har a todos aqullos que armas traen, si
trabajaren de buscar aqul por quien la
orden de la caballera y las dueas y
doncellas tan preciadas y defendidas eran.
Mucho pes de estas nuevas al rey y a
todos los de la corte, creyendo que Amads
muerto fuese, mas sobre todos fue Oriana,
que no pudiendo estar all con su madre, se
acogi a su cmara donde con muchas
lgrimas maldijo su ventura por haber sido
causa de tanto mal, donde ella, si la muerte
no, otra cosa no atenda. Mas todos los
consuelos de Mabilia y la esperanza de la
venida de su doncella que le traera buenas
nuevas, le daban algn consuelo. Y en cabo
de cinco das llegaron all a la corte los
caballeros y las doncellas que don Guiln

sacara de la prisin, que venan al rey y a la


reina a les pedir merced que le agradeciesen
lo que por ellos haba hecho, y all venan las
doncellas que dijeron el duelo que vieron
hacer a Gandaln, no porque su nombre
supiesen, mas diciendo que era su escudero
que preguntaba por el seor del escudo y de
las armas, Luego llegaron all los caballeros
que traan preso a Gandalod y contaron al
rey la batalla que don Guiln con l hubo y
por cul razn, y todas las palabras que
entre ellos hubo y cmo los tena a ellos
presos y por qu guisa se soltaron. El rey le
dijo:
En este lugar mat a tu padre por la
gran traicin que me hizo y aqu morirs t
por la que me queras hacer.
Entonces, los mand a entrambos
despear de una torre, al pie de la cual fue
quemado Barsinn, su padre, como la
primera parte lo cuenta.

Captulo 51
Que recuenta en qu manera, estando
Beltenebros en la Pea Pobre, arrib ah
una nao en que vena Corisanda, en busca
de su amante don Florestn, y de las cosas
que pasaron y de lo que recont en la corte
del rey Lisuarte.
Beltenebros, estando en la Pea Pobre,
como os ya contamos, el ermitao le hizo
sentar en un da cabe s en un poyo que a la
puerta de la ermita estaba y dijo:
Hijo, rugoos que me digis, qu es lo
que os hizo dar tan grandes voces entre
sueos, cuando en la Fuente de la Vega
estbamos?.
Eso os dir, buen seor, yo de grado y
rugoos, por Dios, que me digis lo que de
ello se os entendiere que sea de mi placer o
de mi pesar.
Entonces, le cont el sueo, como ya
osteis, sino tanto que el nombre de las
doncellas no le dijo. El hombre bueno que lo
oy estuvo una pieza mucho pensando y

tornse, contra l riendo y de buen talante y


dijo:
Beltenebros, buen hijo, mucho me
habis alegrado y dsteisme gran placer con
esto que me decs, y as lo sed vos que con
gran razn lo debis ser y quiero que sepis
como lo yo entiendo. Sabed que la cmara
oscura en que os veais y no podais de ella
salir significa esta cuita en que ahora estis
y todas las doncellas que la puerta abran,
stas son algunas vuestras amigas que
hablan con aqullas que ms amis en
vuestra hacienda y en tal guisa harn que os
sacarn de aqu y de esta cuita en que ahora
sois, y el rayo de sol que iba ante ella es
mandado que os enviarn de nuevas de
alegra con que os iris de aqu, y el fuego
que veais a vuestra amiga es significanza
de gran cuita de amor en que ser por vos,
as como vos por ella sois y de aquel fuego
que significa amor, la sacaris vos, que ser
de la su cuita cuando os viere y la hermosa
huerta donde la llevabais, esto muestra gran
placer, en que con vuestra vista ser puesta.
Bien conozco que segn mi hbito no

debiera hablar en semejantes cosas, pero


entiendo que es ms servicio de Dios
deciros la verdad con que seis consolado
que callando la vuestra vida en condicin
est con muerte desesperada.
Beltenebros hinc los hinojos ante l y
besbale las manos agradeciendo a Dios
que en tan gran cuita y dolor le diera
persona que as aconsejarlo supiese y
rogndole con lgrimas que por la su piedad
hiciese verdaderas las palabras de aquel
santo hombre, su siervo. Entonces, le rog
que le dijese qu significaba el sueo que la
noche antes que Durn le diera la carta
soara, estando en la nsula Firme. El
hombre bueno le dijo:
Eso muy claro se os muestra, que ya por
todo ello pasasteis; dgoos que aquel otero
cubierto de rboles en que os veais y la
mucha gente que haciendo alegra alrededor
de vos estaban, esto muestra aquella nsula
Firme que entonces ganasteis, en que
metisteis en muy gran placer a todos los
moradores de ella y el hombre que a vos
vena con la bujeta del letuario amargo, es el

mensajero de vuestra amiga que os dio la


carta; que el grande amargor de sus
palabras, vos, mejor que ninguno, que lo
probasteis, lo sabis y la tristeza en que
veais a las gentes que alegres estaban, son
los mismos de la nsula que por causa
vuestra son gran cuita y soledad y los paos
que os desnudabais son las armas que os
dejasteis, y aquel lugar pedregoso donde os
escondisteis en medio del agua, esta pea
en que estis lo muestra y el hombre de
orden que os hablaba en lenguaje que no
entendais. yo soy, que os dije las palabras
santas de Dios, las cuales antes no sabais
ni en ellas pensabais.
Ciertamente dijo Beltenebros, muy
gran verdad me decs en este sueo, que
todo as me acaeci, en lo cual mucha
esperanza tom en lo por venir, mas no fue
tan cierta ni tan grande que le quitase
aquellas angustias en que la desesperanza
de su seora tena le haban puesto y miraba
mucho a menudo contra la tierra
acordndosele los vicios y grandes honras
que en ella hubiera, y vindolo todo con

tanta crudeza, al contrario tomando muchas


veces llegaba a tal estrecho, que si no por
los consejos de aquel hombre bueno, su vida
fuera en gran peligro, el cual por le apartar
algo de sus muy grandes pensamientos y
congojas hacale muchas veces en
compaa de dos mozuelos, sus sobrinos, de
aquel hombre bueno que consigo tena ir a
pescar a una ribera que ah cerca estaba,
con varas, dnde tomaban pescado asaz.
As como os estaba Beltenebros haciendo
su penitencia con mucho dolor y grandes
pensamientos que de continuo tena,
creyendo que si Dios por su piedad no le
acorriese con la merced de su seora, que la
muerte tena muy cerca, ms que la vida y
todas las ms noches albergaba debajo de
unos muy espesos rboles que en una
huerta eran all cerca de la ermita, por hacer
su duelo y llorar sin que el ermitao ni los
mozos lo sintiesen. Y acordndosele la
lealtad que siempre con su seora Oriana
tuviera y las grandes cosas que por la servir
haba hecho y sin causa ni merecimiento
suyo haberle dado tan mal galardn, hizo

esta cancin, con gran saa que tena, la


cual deca as:
Pues
se
me
niega
victoria
do
justo
me
era
debida,
all
do
muere
la
gloria
es
gloria
morir
la
vida.
Y
con
esta
muerte
ma
morirn
todos
mis
daos,
mi
esperanza
y
mi
porfa,
el
amor
y
sus
engaos,
mas
quedar
en
mi
memoria
lstima
nunca
perdida
que
por
me
matar
la
gloria
me mataron gloria y vida.
Pues habiendo hecho esta cancin que
os, le avino que estando una noche debajo
de aquellos rboles, como sola, haciendo
gran duelo, llorando muy fieramente, pasada
ya gran parte de la noche oy taer unos
instrumentos all cerca muy dulcemente, as
que l haba gran sabor de lo or y
maravillse de ello, que bien pensaba l que
en aquel lugar no haba ms compaa que
el ermitao y l y los mozos, y levantndose
de donde estaba se fue encubierto por saber

qu sera, y vio dos doncellas sobre la


fuente, que los instrumentos tenan en sus
manos y oylas taer y cantar muy
sabrosamente, y a cabo de una pieza que
las estuvo escuchando, djoles:
Buenas doncellas, a Dios quedis, que
con vuestro muy dulce taer me hicisteis
perder los maitines, y ellas se maravillaron
qu hombre sera y dijronle:
Amigo, decidnos por cortesa qu lugar
es ste donde arribado habemos, y qu
hombre sois que nos hablis?.
Seoras dijo l, a este lugar llaman
la Pea del Ermitao, por una ermita y un
ermitao que aqu hay y yo soy un hombre
muy pobre que con l moro y vivo, haciendo
grande y muy spera penitencia de mis
grandes males y pecados.
Entonces dijeron ellas:
Amigo, podramos haber aqu alguna
casa en que albergase una duea muy
doliente que aqu traemos, que es de alta
guisa y muy rica, que anda muy maltrecha

de amor, para en que dos o tres das


holgase?.
Cuando Beltenebros esto oy dijo:
Aqu hay una casa muy pequea en que
yo albergo y si el ermitao os la da, yo
dormir en el campo, como muchas noches
me acaece, por os hacer placer.
Las doncellas le dieron muchas gracias
por lo que haba dicho y se lo tuvieron en
gran merced.
Ellos en esto estando, vena ya el alba y
vio Beltenebros debajo de los otros rboles
en una hermosa y muy rica cama la duea
que le dijeran y cuatro caballeros armados
en la ribera de la mar, que aguardndole
estaban y dorman y cinco hombres que
yacan cabe ellos, los cuales armas no
tenan, y vio una nao en la mar y muy
apuesta de lo que menester haba, y estaba
sobre una ncora, y la duea le pareci asaz
moza y muy hermosa, que l tuvo placer de
la mirar.
Entonces, se fue al ermitao que se vesta
para decir misa y djole:

Padre, gente extraa habemos, bien


ser que con la misa los atendis.
As lo har, dijo el hombre bueno.
Entonces, se fueron entrambos saliendo de
la ermita, y Beltenebros le mostr la nao y
vieron cmo los caballeros y los otros
hombres suban la duea doliente donde
ellos estaban y las sus doncellas con ella.
Y dijeron al ermitao si habra all alguna
casa donde la pusiesen. l dijo:
All hay dos casas: en la una, moro yo, y
por mi voluntad nunca en ella mujer entrar;
en la otra, alberga este hombre bueno pobre,
que aqu su penitencia hace y no se la
quitara yo sin su grado.
Beltenebros dijo:
Padre, bien se la podis dar, que yo
albergar so los rboles, como muchas
veces lo acostumbro.
Con esto entraron todos en la capilla a or
misa y Beltenebros, que miraba las
doncellas y los caballeros y se le acord de
s y de su seora y de la vida pasada y

comenz a llorar muy reciamente, e


hincando los hinojos delante del altar rogaba
a la Virgen Mara que le socorriese en
aquella gran cuita en que estaba, y las
doncellas y los caballeros que as lo vean
llorar tan de corazn, pensaban que era
hombre de buena vida y maravillndose de
su edad y hermosura cmo en tal parte la
quera emplear por ningn pecado que grave
fuese, segn en todas partes la misericordia
de Dios alcanza, habiendo los hombres
verdadero arrepentimiento.
Desde que la misa fue dicha, llevaron la
duea a la cmara y echronla en un lecho
asaz rico que le hicieran, y ella lloraba y
apretaba las manos, una con otra, con gran
cuita que le aquejaba. Beltenebros, que as
la vio, pregunt a las doncellas que ya
tomaban sus instrumentos para le hacer
solaz, qu haba, o por qu mostraba tan
gran congoja. Ellas le dijeron:
Amigo, esta duea es muy rica y de gran
guisa y hermosa, aunque su mal ahora se lo
menoscaba y la cuita aunque a otros no se
dijese decirse, ha a vos que lo guardis.

Sabed que es de muy gran amor que la


atormenta y va a buscar aqul a quien ama a
casa del rey Lisuarte, y quiera Dios que all
lo halle, porque algo de su pasin amansada
sea.
Cuando l oy decir de la casa del rey
Lisuarte y que la duea mora de amor as
como l, las lgrimas le vinieron a los ojos y
djole:
Rugoos, seora, que me digis el que
ama cmo ha nombre?.
Este caballero dijeron ellas, que os
decimos no es de esta tierra y es uno de los
mejores caballeros del mundo, salvando dos
solos que mucho preciados son.
Ahora os ruego dijo l, por la fe que
a Dios debis que me digis su nombre y de
esos dos que decs.
Decroslo hemos por pleito que nos
digis si sois caballero que en todo lo
parecis y cmo habis nombre.
Hacerlo he dijo l por saber lo que
os pregunto.

En el nombre de Dios dijeron ellas.


Ahora sabed que el caballero que la duea
ama ha nombre Florestn, hermano del buen
caballero Amads de Gaula y de la condesa
de Selandia.
A Dios gracias, ahora s que decs
verdad de su hacienda y de su bondad, y
creo que no diris tanto de bien de l que
ms no haya!.
Cmo
vos?.

dijeron

ellas

conocislo

Yo lo vi no ha mucho tiempo dijo l


en casa de Briolanja y vi la batalla que
Amads hubo y su primo Agrajes con
Abiseos y sus hijos y vi el fin que hubieron
hasta que lleg Florestn, y parecime muy
mesurado y de su gran bondad de armas o
hablar mucho a don Galaor, su hermano,
que con l se combatiera, segn deca.
Por esa batalla de ellos dijeron las
doncellas se parti de all Florestn, que
en ella se conocieron por hermanos.

Cmo dijo l, sta es la duea,


seora de la nsula donde la batalla de
ambos fue?.
sta es, dijeron ellas.
Entiendo dijo l que ha nombre
Corisanda.
Verdad decs, dijeron ellas.
Ahora no he tanto duelo de su mal dijo
l, que bien s que l es tan mesurado y
de tan buen talante que siempre har lo que
ella mandare.
Pues ahora nos decid dijeron las
doncellas, quin sois?.
Buenas seoras dijo, yo soy
caballero y me fue mejor que ahora me va
en las cosas vanas de este mundo, lo cual
ahora estoy pagando, y mi nombre es
Beltenebros.
A Dios merced dijeron ellas, ahora
quedad con Dios y nos iremos consolar
nuestra seora con estos instrumentos.
Y as lo hicieron, que entrando donde ella
estaba y habiendo taido y cantado una

pieza, dijronle todo lo que a Beltenebros


oyeran de don Florestn.
Ay! dijo ella, llamdmelo luego, que
algn buen hombre debe ser, pues a don
Florestn vio y lo conoci.
Y la una de las doncellas lo trajo consigo, y
la duea le dijo:
Estas doncellas me dicen que visteis a
don Florestn y lo amis; rugoos, por la fe
que a Dios debis, que me digis lo que de
l sabis.
Y le cont todo lo que a las doncellas
dijera, y que saba que l y sus hermanos y
su primo Agrajes se fueron a la nsula Firme
y que despus no lo viera ms.
Ahora me decid dijo Corisanda, si
os pluguiere, si le habis algn deudo, que a
mi me parece que lo amis.
Seora dijo l, yo le amo por su
valor y porque su padre me hizo caballero,
por donde a l y a sus hijos soy obligado, y
soy muy triste por unas nuevas que de
Amads o antes que aqu viniese.

Y qu es eso?, dijo ella.


Cuando yo me vena a este lugar vi una
doncella dijo l en una floresta, cabe el
camino que yo andaba, y deca una cancin
muy sabrosa de or y preguntle quin la
haba hecho.
Hzola dijo ella un caballero a quien
Dios d ms alegra que al tiempo que la
hizo tuvo.
Que, segn las palabras de ella, grande
agravio de amor reciba y mucho de l y en
ella se queja. Yo mor con la doncella dos
das, hasta que la aprend, y decame que
Amads se la mostraba llorando y haciendo
gran duelo.
Mucho os ruego dijo la duea que
esta cancin que decs la mostris a mis
doncellas, porque en los instrumentos la
canten y taan.
Plceme dijo l de lo hacer por
vuestro amor y aqul que vos ms amis,
aunque ahora no est en tiempo de cantar ni
de hacer cosa que de alegra ni placer sea.

Entonces se fue con las doncellas a la


capilla, mostrles la cntica, que l tena
muy extraa voz, y la gran tristeza y pena
suya se la hacia ms dulce y acordada. Las
doncellas la aprendieron muy bien y la
cantaban a su seora, que gran placer haba
de la or. Pues all estuvo Corisanda cuatro
das, y al quinto se despidi del ermitao y
de Beltenebros, y djole si estara all mucho
tiempo.
Seora dijo l, hasta que muera.
Entonces entrronse en su nao y furonse
su camino a Londres, donde el rey Lisuarte
era, que all esperaba saber nuevas, antes
que en otra parte, de don Florestn. Mucho
fue bien recibido del rey y de la reina y de
todos, sabiendo que era duea de alta guisa,
e hicironla aposentar en su palacio. La
reina le pregunt la razn de su venida y que
ella sera en la ayudar con el rey, si a l con
alguna necesidad era llegada.
No, seora dijo Corisanda; yo os lo
tengo en merced, mas mi demanda en
buscar a don Florestn, y porque en esta su

corte venan nuevas de todas partes, querra


en ella estar algn tiempo, hasta que algo de
l supiese.
La reina le dijo:
Buena amiga, eso podis hacer vos
cuando os pluguiere, pero hasta ahora no se
sabe de l otra cosa sino que es ido en
busca de Amads, su hermano, que no sabe
por cul razn es ido a perder.
Y contle cmo don Guiln le trajera las
armas y que de l no pudiera saber ninguna
cosa. Odo esto por Corisanda, comenz a
llorar fieramente, diciendo:
Oh, Dios Seor!, qu ser de mi
amigo y mi seor don Florestn?, que, segn
l, ama aquel hermano; si no le halla,
tambin ser l perdido, que yo nunca jams
lo ver.
La reina la consol y pesle con las
nuevas que le dijera. Oriana, que cabe su
madre estaba oyendo la razn de la duea
cmo amaba a don Florestn, hermano de
Amads, hubo sabor de la honrar, y
hacindola compaa, la llev a su

aposentamiento, donde supo toda su


hacienda enteramente. Pues hablando con
ella en muchas cosas, Corisanda les cont a
ella y a Mabilia cmo estuviera en la Pea
Pobre y hallara un caballero haciendo
penitencia, que a sus doncellas mostrara
una cancin que Amads haba hecho en
tiempo de gran cuita que en s tena y que
as deba ello ser, segn las palabras de la
cancin. Mabilia le dijo:
Mi buena amiga y seora, mucho por
merced os ruego que la mandis cantar a
vuestras doncellas, que muy gran placer
habr de la or por la haber hecho aquel
caballero cuya prima yo soy.
Eso har yo de grado dijo ella, que
no menos alegra mi corazn siente en la or,
por el gran deudo que con mi seor don
Florestn tiene.
Entonces vinieron las doncellas y
cantronla con sus instrumentos, muy
dulcemente, que era muy grande alegra de
la or, segn con la gracia que dicha era,
ms dolor a quien la oa.

Oriana par mientes en aquellas palabras,


y bien vio, segn ella le haba errado, que
con gran razn Amads se quejaba, y vnole
muy gran queja al corazn, de manera que
all no pudiendo estar, se fue a su cmara
con vergenza de las muchas lgrimas que
a los ojos le venan. Mabilia dijo a Corisanda:
Amiga, ya veis cmo Oriana es doliente
y por os hacer placer y honra est aqu ms
de lo que le convena; quiero ir a la poner
remedio y rugoos que me digis qu
hombre es se que en la Pea Pobre est,
que la cancin mostr a vuestras doncellas y
si sabe algunas nuevas de Amads.
Ella le cont cmo lo hallara y cuanto le
dijera y que nunca viera hombre doliente y
flaco tan hermoso, ni tan apuesto en su
pobreza y que nunca viera un hombre tan
mancebo que tan entendido fuese. Mabilia
pens luego que aqul era Amads, que con
su gran desesperacin en lugar tan estrecho
y apartado se pusiera, huyendo de todos los
del mundo, y fuese a Oriana, y estaba en su
cmara muy pensativa y llorando de sus ojos

muy reciamente, y lleg riendo y de buen


talante, y djole:
Seora, en preguntar hombre algunas
veces saber ms de lo que piensa, sabed
que, segn lo que he sabido de Corisanda,
aquel caballero doliente que se llama
Beltenebros y est en la Pea Pobre por
razn debe ser Amads, que se apart all de
todos los del mundo y quiso cumplir vuestro
mandato en no aparecer ante vos ni ante
otro ninguno; por ende, sed alegre y
consolaos, que mi corazn me dice ser aqul
sin duda ninguna.
Oriana alz las manos, y dijo:
Oh, Seor del mundo!, plegaos que as
sea verdad, y vos, mi buena amiga,
aconsejadme lo que haga, que en tal estado
soy que no tengo juicio ni seso ninguno, y
por Dios habed de mi duelo, as como de
aquella cautiva desaventurada que por su
locura y airada saa perdi todos sus bienes
y placeres.

Mabilia hubo de ella duelo, as que las


lgrimas a los ojos le vinieron, y volvi el
rostro porque se las no viese, y djole:
Seora, el consejo es que esperemos a
la vuestra doncella, y si sta no se halla,
dejad a m el cargo, que yo tendr manera
como de l sepamos, que todava me
esfuerzo que es aqul que Beltenebros se
llama.

Captulo 52
De cmo la doncella de Dinamarca fue en
busca de Amads, y acaso de ventura,
despus de mucho trabajo, aport a la Pea
Pobre, donde estaba Amads, que se
llamaba Beltenebros.
La doncella de Dinamarca estuvo con la
reina de Escocia diez das, y no tanto por su
placer como que de la mar enojada y
maltrecha estaba, y ms en no haber hallado
nuevas de Amads en aquella tierra, donde
con mucha esperanza de las saber viniera,
creyendo que la muerte de su seora en el
mal recaudo que ella llevaba estaba, y
despidindose de la reina, llevando los
dones que para la reina Brisena y Oriana y
Mabilia, su hija, le dio, se tom a la mar para
no volver con aquel despacho sin ventura,
no sabiendo ms que hacer. Mas aquel
Seor del mundo, que cuando las personas
sin esperanza, sin reparo les parece estar,
queriendo mostrar algo de su poder, dando a
entender a todos que ninguno, por sabio ni
discreto que sea, sin su ayuda, ayudado ser
no puede, mud su viaje, con gran miedo y

tribulacin de ella y de todos los de la nave,


dndoles al fin con aquella alegra y buena
ventura que ella buscaba; y esto fue que la
mar
embravecida,
la
tormenta
sin
comparacin les ocurri, as que andando
por la mar sin gobernalle, sin concierto
alguno, perdido de todo el tino de los
mareantes, no teniendo fucia alguna de sus
vidas, en la fin, una maana, al punto del
alba, al pie de la Pea Pobre, donde
Beltenebros era, arribaron, la cual fue luego
conocida de los de la nave, que algunos de
ellos saban ser all Anadalod el santo
ermitao, que en la ermita suso su vida
haca. Lo cual dijeron a la doncella de
Dinamarca, y ella, como salida de tal peligro,
tornada as de muerte a vida, mand que
suso a la Pena la subiesen, porque oyendo
misa de aquel hombre bueno pudiese a la
Virgen Mara dar gracias de aquella merced
que su glorioso Hijo les haba hecho.
A esta sazn, Beltenebros estaba en la
fuente debajo de los rboles que ya osteis,
donde aquella noche albergara, y era ya su
salud tan allegada al cabo que no esperaba

vivir quince das, y del mucho llorar, junto


con la su gran flaqueza, tena el rostro muy
descamado y negro, mucho ms que si de
gran dolencia agraviado fuera, as que no
haba persona que conocerlo pudiese, y
desde que hubo mirado una pieza la nave y
vio que la doncella y los dos escuderos
suban suso la Pea, como ya su
pensamiento en l no estuviese sino en
demandar la muerte, todas las cosas que
hasta all haba tratado con mucho placer,
que era ver personas extraas, as para las
conocer como para las remediar en sus
fortunas aqullas y todas las semejantes de
l
con
mucha
desesperacin
eran
aborrecidas, y partindose de all a la ermita
se fue, y dijo al ermitao:
Gente me parece que de una fusta salen
y se vienen para vos.
Y psose de rodillas ante el altar, haciendo
su oracin rogando a Dios que del alma le
hubiese merced, que presto sera a dar la
cuenta. El ermitao se visti para decir misa,
y la doncella, con Durn y Enil, entr por la
puerta, y haciendo oracin le quitaron los

antifaces que delante el rostro traa.


Beltenebros, habiendo estado una pieza,
levantse y volvi el rostro contra ellos, y
mirando los conoci luego a la doncella y a
Durn, y la alteracin fue tan grande que, no
pudiendo estar en pie, cay en el suelo
como si muerto fuese. Cuando el ermitao
esto vio, pens que ya estaba en el
postrimero punto de su vida, y dijo:
Oh, Seor poderoso!, por qu no has
querido haber piedad de ste, que tanto en
tu servicio pudiera hacer?, y las lgrimas le
caan en mucha cantidad por las blancas
barbas, y dijo:
Buena doncella, haced a esos hombres
que me ayuden a llevar a este hombre a su
cmara, que entiendo que ste ser el
postrimero beneficio que hacrsele puede.
Entonces, Enil y Durn, con el ermitao, lo
llevaron a la casa donde albergaba y lo
pusieron en una cama asaz pobre, que por
ninguno de ellos nunca fue conocido.
Pues la doncella oy la misa, y
querindose ir a comer en tierra, que de la

mar muy enojada andaba acaso, pregunt al


ermitao qu hombre era aqul que de tan
gran dolencia agraviado era. El hombre
bueno le dijo:
Es un
penitencia.

caballero

que

aqu

hace

Mucho culpado debe ser dijo ella,


pues en parte tan spera hacerla quiso.
As es que vos decs dijo l, pues
que ms por las cosas vanas y perecederas
de este mundo que por servicios de Dios lo
hace.
Quiero le ver dijo la doncella, pues
me decs que es caballero, y de las cosas
que en la nave traigo le dejar con algo que
pueda ser reparado.
Hacedlo dijo el buen hombre; pero
entiendo que su muerte, a que tanto llegado
es, os quitar de ese cuidado.
La doncella entr sola en la cmara donde
Beltenebros estaba, el cual pensando qu
hiciese no se saba determinar, que si se le
hiciese conocer pasaba el mandamiento de

su seora, y si no, si aqulla quiera todo el


reparo de su vida de all se fuese no le
quedaba esperanza ninguna. En la fin,
creyendo que muy ms duro para l sera
enojar a su seora que padecer la muerte,
acord de se le no hacer conocer en ninguna
manera.
Pues la doncella, llegada cerca de la
cama, dijo:
Buen hombre, del ermitao he sabido
cmo sois caballero, y porque las doncellas
a todos los ms caballeros somos muy
obligadas por los grandes peligros que en
nuestra defensa se ponen, acorde de os ver
y dejar aqu del bastimento de la nao todo lo
que para vuestra salud en ella se hallare.
l no respondi ninguna cosa, antes
estaba con grandes sollozos y gemidos
llorando. As que la doncella pens que el
alma de las carnes se le parta, de que hubo
gran piedad y porque en la cmara poca luz
haba, abri una lumbrera que cerrada
estaba y llegse a la cama por ver si era
muerto, y comenzle a mirar, y l a ella,

todava llorando y sollozando, y as estuvo


por una pieza que la doncella nunca le
conoci, porque su pensamiento bien
descuidado era de hallar en tal parte aqul
que buscaba; mas vindole en el rostro un
golpe que Arcalaus el Encantador le hizo con
la cuchilla de la lanza cuando le fue por l
quitada Oriana, como se os ha dicho en el
libro primero, hzola recordar en lo que antes
ninguna sospecha tena y claramente
conoci ser aqul Amads y dijo:
Ay, Santa Mara!, qu es esto que
veo? Ay, Seor!, vos sois aqul por quien
mucho afn he tomado.
Y cay de bruces sobre el lecho, e
hincando los hinojos le bes las manos
muchas veces, y djole:
Seor, aqu es menester piedad y
perdn contra aqulla que os err, que si por
su mala sospecha os ha puesto injustamente
en tal estrecho, ella, con mucha causa y
razn, padece la vida ms amarga que la
propia muerte.

Beltenebros la tem entre sus brazos y


juntla consigo sin ninguna cosa le poder
hablar. Ella, dndole la carta, le dijo:
sta os enva vuestra seora, y por m
os hace saber que si vos sois aquel Amads
que ser sola, a quien ella tanto ama, que
poniendo en olvido lo pasado, luego seis
con ella en el su castillo de Miraflores, donde
con mucho vicio sern enmendados los
dolores y angustias a que el sobrado amor
que os tiene han causado.
l tom la carta, y despus de la besar
muchas veces, psola encima del corazn, y
dijo:
Oh, atribulado corazn que tanto
tiempo, con tan grandes angustias,
derramando tantas lgrimas, te has podido
sostener hasta ser llegado en el estrecho de
la cruel muerte, recibe esta medicina, que
para la tu salud ninguna otra bastar pudiera,
quita aquellas nieblas de gran tenebrura que
hasta aqu cubierto estabas; toma esfuerzo
con que pudieras servir a aqulla tu seora

la merced que en te quitar de la muerte te


hace.
Entonces abri la carta por la leer, que as
deca:
CARTA DE ORIANA A AMADS
Si los grandes yerros que con enemistad
se hacen, vueltos en humildad son dignos de
ser perdonados, pues qu ser de aqullos
que con gran sombra de amor se causaron,
ni por eso niego yo, mi verdadero amigo, no
merece mucha pena, porque debiera
considerar que en las prsperas y alegres
cosas son las asechanzas de la fortuna para
en mezquindad las poner, y con razn
debiera yo considerar vuestra discrecin y
vuestra honestidad, que hasta aqu en
ninguna cosa err, y sobre todo la gran
sujecin de mi triste corazn, que no le vino
sino de aqulla en que el vuestro es
encerrado, que si por ventura algo de sus
encendidas llamas resfriadas fueran, el mo,
lo sintiendo, algn descanso a los mortales
deseos por l deseados fueran causa de
acarrear, mas yo err como aqullas que

estando en mucha buena ventura y con gran


certenidad de aqullos que aman, no
cabiendo en ellas tanto bien, por sospechas,
ms por voluntad que con razn, tomadas
por palabras de personas inocentes, o
maldicientes de poca verdad y menos virtud,
quieren aquella grande alegra oscurecer
con niebla de poco sufrimiento; as que, muy
leal amigo, como de persona culpada que
con humildad su yerro conoce, sea recibida
esta mi doncella, que ms de la carta le har
saber en el extremo que mi vida queda, de la
cual, no porque ella lo merezca, mas por el
reparo de la vuestra, se debe haber piedad.
Leda la carta, la alegra de Beltenebros
fue tan sobrada, que, as como con la
pasada tristeza, con ella desmayado fueron
cayendo las lgrimas por sus mejillas sin las
sentir. Y luego fue acordado por ellos que
dando a entender a todos los que all venan
que la doncella, por servicio de Dios, le
sacaba de aquel lugar, donde para su salud
aparejo ninguno no haba, que en la hora,
tornados a la nave, saliesen en tierra, lo cual
as se hizo.

Pero antes, Beltenebros se despidi del


ermitao, hacindole saber cmo aquella
doncella, por la piedad de Dios, por grande
aventura all por su salud era aportada, y
rogndole mucho que l tomase cargo de le
reformar el monasterio que al pie de la Pena
de la nsula Firme prometiera de hacer, y por
l otorgado se meti en la mar sin que de
otro, sino de la doncella sola, conocido
fuese. Pues salidos en tierra y despedidos
los mareantes de la doncella y ella quedando
en su compaa, la va donde su seora
estaba comenz a caminar, y hallando un
lugar metido en una ribera de agua mucho
sabrosa y hermosos rboles, porque la gran
flaqueza de Beltenebros en alguna manera
reparada fuese, a su ruego de ella all se
hizo reposar. Donde ni la soledad que de su
seora tena tanto no le atormentase, tuviera
la ms gentil vida para su salud que en
ninguna otra parte que en el mundo fuese,
porque debajo de aquellos rboles, al pie de
los cuales las fuentes nacan, les daban de
comer y cenar, acogindose en las noches a
su albergue que en el lugar tenan.

As hablaban entrambos en las cosas


pasadas. All le contaba la doncella los
llantos y los dolores que su seora Oriana
hiciera cuando Durn la nueva le trajo y cmo
nunca ella ni Mabilia haban sabido de lo que
ella hizo en la carta que le envi, y
Beltenebros asimismo le contaba las
fortunas por que pas y la vida que en la
Pea Pobre tuviera y los muchos y diversos
pensamientos que a su memoria cada da le
acorran y cmo viniera por all Corisanda, la
amiga de don Florestn, su hermano, y la
gran cuita de amor que por l sufra, que fue
causa, viendo cmo aqulla mora por su
amigo, y l a tan sin razn ser de la suya
desechado y aborrecido de le llegar ms
presto a la muerte y cmo le mostr a sus
doncellas la cancin que hiciera y otras
muchas cosas, que largas seran de contar,
de las cuales, siendo ya libre de la cruel
muerte que esperaba, reciba muy gran
gloria, tanto que en diez das que all se
detuvieron fue tan mejorado, que ya su
corazn le demandaba que a las armas
tornase, pues all se hizo conocer a Durn y

tom por su escudero a Enil, sobrino de don


Gandales, su amo, sin que l supiese quin
era ni a quin serva, mas de ser contento de
l por la su graciosa palabra, y partiendo de
all en cabo de cuatro das que caminaron,
llegaron a un monasterio de monjas que
cerca de una buena villa estaba, donde fue
acordado que la doncella y Durn se fuesen,
y l, quedando all con Enil, atendiese el
mandato de su seora, y as se hizo, que
dejando ella a Beltenebros tanto dinero
cuanto para armas y caballo y cosas de
vestir necesario era y alguna parte de los
dones que llevaba a sabiendas como
olvidadas para que, con achaque de ellas,
Durn le volviese con la respuesta, se fue su
camino derecho de Miraflores, donde su
seora Oriana hallar pensaba, segn antes
que de all se partiese le haba odo decir.

Captulo 53
De cmo don Galaor y Florestn y Agrajes
se partieron de la nsula Firme en busca de
Amads, y de cmo anduvieron gran tiempo
sin poder haber rastro de l, y as se
vinieron con todo desconsuelo a la corte do
el rey Lisuarte estaba.
Contado se os ha cmo don Galaor y don
Florestn y Agrajes partieron de la nsula
Firme en la demanda de Amads y cmo
anduvieron muchas tierras, partidos cada
uno a su parte, haciendo grandes cosas en
armas, as en los lugares poblados como por
las florestas y montaas, de las cuales
porque la demanda no acabaron no se hace
mencin, como ya dijimos.
Pues en cabo de un ao que ninguna cosa
saber pudieron, tomronse al lugar donde
acordado tenan, que era una ermita a media
legua de Londres, donde el rey Lisuarte era,
creyendo que all, antes que en otra parte,
por las muchas y diversas gentes que
continuo ocurran, podran saber algunas
nuevas de su hermano Amads, y el primero

que a la ermita lleg fue don Galaor, y luego,


Agrajes, y a poco rato, don Florestn, y
Gandaln con l. Cuando se vieron juntos,
con gran placer se abrazaron, mas sabiendo
unos de otros el poco recaudo que hallado
haban, comenzaron fieramente a llorar,
considerando que pues ellos, siendo tan
bienaventurados en acabar todas las cosas,
haber en aqulla fallecido que muy poco
remedio ni esperanza en lo venidero les
quedaba; mas Gandaln, a quien no menos
le dola, esforzbalos que dejaba el llanto,
que poco o nada aprovechaba a la demanda
comenzada, tornasen, trayndoles a la
memoria lo que su seor por cada uno de
ellos hara vindolos en cuita y cmo
perdindolo perdan hermano y el mejor
caballero del mundo.
As que, tenindolo por bien, acordaron de
primero entrar en la corte, y si all recaudo
de alguna nueva no hallasen, de buscar
todas las partes del mundo de tierras y
mares hasta saber su muerte o su vida.
Pues con este acuerdo, habiendo odo la
misa que el ermitao les dijo, cabalgaron y

furonse el camino de Londres. Esto era el


da de San Juan, y llegando cerca de la
ciudad, vieron a la parte donde ellos iban al
rey que aquella fiesta, con muchos
caballeros cabalgando por el cambio,
honraba, as por el Santo ser tal como
porque en semejante da fuera l por rey
alzado. Y como el rey vio los tres caballeros,
bien cuid que seran andantes, y fue contra
ellos por los honrar, como aqul que a todos
honraba y preciaba, y como lo vieron contra
s ir, desarmaron las cabezas y mostraron a
don Florestn cul era el rey, que hasta
entonces nunca lo viera, y llegando ms
cerca, mucho hubo que conocieron a don
Galaor y Agrajes, mas no conocieron a don
Florestn, pero que muy hermoso les
pareci, y antes que llegasen por Amads lo
tenan, y el rey as lo pens, que ste
semejaba a Amads en la cara ms que
ninguno de sus hermanos, y cuando
llegaron, al rey pusieron a don Florestn
delante por le dar honra, y el rey dijo a
Galaor:

Entiendo que ste es vuestro hermano


don Florestn.
S es, seor, dijo l. Y querindole besar
las manos, no se las quiso dar, antes con
mucho amor lo abraz y despus a los otros,
y con gran placer se meti entre ellos y se
fue a la ciudad.
Gandaln y el enano, que aquel
recibimiento vieron donde su seor con tanta
honra de todos recibido y mirado era,
habindolo perdido, hacan muy gran duelo,
tanto que as el rey como a todos los otros
ponan en haber de ellos gran piedad y ms
de su seor, a quien mucho amaban. El rey
iba preguntando a los tres compaeros si
haban sabido algunas nuevas de Amads,
su hermano; mas ellos, con lgrimas en los
ojos, le decan que no, aunque grandes
tierras haban andado en su busca. El rey los
consolaba diciendo que las cosas del mundo
tales eran, aunque a aqullos que huyendo
de las afrentas y peligros con gran cuidado
sus personas guardar de ellas pensaban,
cuanto ms a los que su estilo y oficio era
buscarlas, ofreciendo sus vidas hasta las

poner mil veces al punto de la muerte, y que


tuviesen esperanza en Dios, que no le haba
hecho a Amads tan bienaventurado en
todas las cosas para as le desamparar.
Las nuevas de la venida de estos
caballeros sonaron en casa de la reina, de
que as ella como todas las otras fueron muy
alegres, especialmente Olinda la mesurada,
amiga de Agrajes, sabiendo ya cmo l
haba acabado la ventura del Arco de los
leales amadores, y Corisanda, la amiga de
don Florestn, que all lo atenda como antes
se os cont.
Mabilia, que muy alegre estaba con la
venida de Agrajes, su hermano, fuese a
Oriana, que estaba muy triste a una finiestra
de su cmara, leyendo en un libro y djole:
Seora, idos a vuestra madre, que
vendr ende ahora don Galaor y Agrajes y
Florestn.
Ella le respondi, llorando y suspirando
como si las cuerdas del corazn le
quebraran:

Amiga, dnde queris que vaya?; que


estoy fuera de mi entendimiento, en manera
que ms soy muerta que viva, y tengo el
rostro y los ojos, de llorar, tales como ves. Y
de ms de esto, cmo podr yo ver
aquellos caballeros, en compaa de los
cuales sola ver a mi seor Amads y mi
amigo? Por Dios!, queris me matar?, que
ms grave es pasar la muerte dems de esto
dijo llorando. Ay, Amads!, mi buen
amigo, qu har la cautiva desventurada
cuando os no viere entre vuestros hermanos
y amigos que vos tanto amas; con quien os
sola ver? Por Dios, mi seor, la vuestra
soledad ser causa de mi muerte, y esto
ser con gran razn, que yo hice por donde
ambos murisemos, y no pudiendo estar en
pie, cay en un estrado.
Mabilia la esforzaba cuanto poda,
ponindola en esperanza que la doncella le
traera buenas y alegres nuevas. Oriana le
dijo:
Cuando estos caballeros tan bien
andantes en sus demandas, habindolo
buscado tanto tiempo con tanta aficin de l

no han sabido, cmo la doncella, que no ir


sino a una parte, lo podr hallar?.
Esto no pensis dijo Mabilia, que
segn l iba a todos los del mundo huir, y
vuestra doncella saldr l a se de ella
conocer donde escondido estuviere, como a
persona que todo el secreto de vos y de l
sabe y que el reparo de su vida le puede
llevar.
Oriana, algo con esto esforzada y
consolada, levantse como mejor pudo y
lav sus ojos y mand llamar a Olinda que
fuese con ellas donde la reina, su madre,
estaba. Y cuando los tres caballeros
compaeros la vieron hubieron gran placer y
fueron a ella y recibironse muy bien. El rey
dijo entonces a don Galaor:
Veis cmo anda maltrecha y muy
doliente vuestra amiga Oriana.
Seor dijo l, mucho pesar he yo de
ello y gran razn es que todos la sirvamos
en aquellas cosas que ms salud le pueden
atraer.
Oriana le dijo, riendo:

Mi buen amigo don Galaor, Dios, aqul


que repara las dolencias y las fortunas, y as
le pluguiere har lo mo y lo de vosotros, que
tan gran prdida os ha venido en perder a
vuestro hermano, que si Dios me salve,
mucho me pluguiera que los trabajos y
peligros que nos dicen que por le buscar
habis pasado, que sacarn algn fruto que
lo que deseabais, as por vosotros como
porque el rey mi seor era siempre muy
servido de l.
Seora dijo don Galaor, yo fo en
Dios que presto habremos de l buenas
nuevas, que l no es hombre que desmaya
por gran cuita, que no hay caballero en el
mundo que mejor contra todo peligro
mantenerse sepa.
Mucho fue Oriana consolada con aquello
que le oy a don Galaor, y tomando a l y a
don Florestn consigo, se sent en un
estrado y haba gran sabor de mirar a don
Florestn, que mucho a Amads pareca;
pero hacale gran soledad de otro tanto que
el corazn le quebraba. Mabilia llam a
Agrajes, su hermano, y sentle cabe s y

cabe Olinda, su amiga, que muy leda y


alegre estaba en saber que por su amor
haba sido so el Arco encantado de los
amadores, que bien se lo dio a entender con
el amoroso recibimiento que le hizo,
mostrndole muy buen talante; mas Agrajes,
que ms que a s la amaba, agradeciselo
con mucha humildad, no le pudiendo besar
las manos, porque el secreto de sus amores
manifiesto no fuese.
Y estando as hablando, oyeron unas
voces y ruido que en el palacio se haca, y
preguntando el rey qu era aquello, dijronle
que Gandaln y el enano, habiendo visto el
escudo y las sus armas de aquel famoso
caballero Amads, hacan muy gran duelo y
que los caballeros los consolaban.
Cmo
Gandaln?.

dijo

el

rey,

aqu

es

S, seor dijo Florestn; que bien ha


dos meses que le hall al pie de la montaa
de Sangun, que andaba por saber algunas
nuevas de su seor, y djele que yo haba ya
andado toda la montaa a todas partes y

que no hallaba nuevas ningunas, y tuvo por


bien de se andar conmigo porque se lo
rogu.
El rey dijo:
Yo tengo a Gandaln por uno de los
mejores escuderos del mundo, y razn ser
que lo consolemos.
Entonces se levant y fue para all donde
estaba, y cuando Oriana oy hablar de
Gandaln y del duelo que hacia, perdi la
color, que no se poda en los pies tener, ms
don Galaor y don Florestn la sostuvieron,
alzndola por las manos para ir con el rey, y
Mabilia, que conoci la causa de su
desmayo, llegse a ella y tomla los brazos
sobre su cuello, y Oriana dijo a Galaor y a
don Florestn:
Mis buenos amigos, si os no viere y
honrare como debo, no a la voluntad, ms a
la gran dolencia que yo tengo, poned la
culpa que lo causa.
Seora dijeron ellos, con mucha
razn se debe as creer, que, segn el gran
deseo nuestro es de os servir en todas las

cosas, no sera razn que algn galardn de


vuestra gran virtud y bondad no se nos
siguiese.
Y dejndola, se fueron para el rey, y
Oriana se acogi a su cmara, donde
echada en su lecho, con grandes gemidos y
congojas se revolva, con gran deseo de
saber y entender de aqul que ms por
voluntad que por razn y concierto alguno de
s haba apartado y de todo alejado.
Oriana habl con Mabilia, diciendo:
Mi verdadera amiga, despus que en
esta ciudad de Londres entramos, nunca me
han faltado dolores y angustias, as que
tendra por bien, si a vos parece, que al mi
castillo de Miraflores, que es muy sabrosa
morada, nos fusemos algunos das, que
comoquiera que mi pensamiento tengo firm,
no haber en ninguna parte mi triste corazn
reposo, mas all que en otro cabo mi
voluntad se otorga que lo hallara.
Seora dijo Mabilia, debislo hacer,
as por eso como porque si la doncella de
Dinamarca os trae las nuevas que

deseamos, podis sin entrevalo alguno, no


solamente gozar del placer de ellas, mas
darlo a aqul que con mucha razn, segn la
su tristeza pasada, le debe hacer; lo que
aqu estando, de lo uno ni de lo otro gozar
no podrais.
Ay!, por Dios, mi amiga dijo Oriana,
hagmoslo luego sin ms tardar.
Menester es dijo Mabilia que lo
hablis a vuestro padre y madre, que, segn
vuestra salud desean, toda cosa que os
agradare harn.
Este castillo de Miraflores estaba a dos
leguas de Londres y era pequeo, mas la
ms sabrosa morada era que en toda
aquella tierra haba, que su asiento era en
una floresta a un cabo de la montaa y
cercada de huertas y muchas frutas llevaban
y de otras grandes arboledas, en las cuales
haba hierbas y flores de muchas guisas, y
era muy bien labrado a maravilla y dentro
haba salas y cmaras de rica labor y en los
patios muchas fuentes de aguas muy
sabrosas, cubiertas de rboles que todo el

ao tenan flores y frutas, y un da fue all el


rey a cazar y llev a la reina y a su hija, y
porque vio que su hija mucho se pagaba de
aquel castillo por ser tan hermoso, diselo
por suyo. Y ante la puerta de l haba a un
techo de ballestas un monasterio de monjas,
que Oriana mand hacer despus que suyo
fue, en que haba mujeres de buena vida. Y
esa noche habl con el rey y la reina,
demandndoles licencia para estar algunos
das all, la cual de grado le fue por ellos
otorgada.
Pues estando el rey a su mesa, teniendo
cabe s a don Galaor y Agrajes y Florestn,
les dijo:
Yo fo en Dios, mis buenos amigos, que
presto habremos buenas nuevas de Amads,
porque yo tengo enviados a buscar treinta
caballeros de los buenos de mi casa, y si
tales no las trajesen, tomad vosotros todos
los que ms quisiereis e idlo a buscar por
donde viereis que con razn se debe tomar
el trabajo. Pero tanto os ruego que esto sea
despus que pase una batalla que aplazada
tengo con el rey Cildadn de Irlanda, que es

muy preciado rey en armas y era casado con


una hija del rey Abies, aqul que Amads
haba muerto, y que la batalla haba de ser
ciento por ciento, y la razn de ella era por
ciertas parias que aquel reino era obligado a
dar a los reyes de la Gran Bretaa, y que
eran convenidos que si l venciese que las
parias fuesen dobladas y el rey Cildadn
quedase por su vasallo, y si fuese vencido,
quedase quito de todo para siempre, y que
segn haba sabido de la gente que para lo
ser contrario se aparejaba, que habran bien
menester todos los suyos y sus amigos.
Por esto que aquellos tres compaeros
oyeron al rey quedaron an mucho contra su
voluntad, que ms quisieran tornar luego a la
demanda de Amads, que mucho deseaban
de l saber y con mucha razn, mas
hubieron gran vergenza no servir y ayudar
al rey en una cosa tan sealada y de tan
grande afrenta.
Despus que los manteles alzaron, don
Florestn mand a Gandaln que fuese a ver
a Mabilia, que se lo rogara, y l as lo hizo, y

cuando ambos se vieron no pudieron


excusar que no llorasen, y Gandaln le dijo:
Oh, seora!, qu gran sinrazn ha
hecho Oriana a vos y a vuestro linaje, que os
quit el mejor caballero del mundo. Ay, qu
mal empleado fue cuando la vos servsteis,
qu gran sinrazn de ella habis recibido y
ms aqul que nunca en hecho ni en dicho
le err! Mal emple Dios tal hermosura y
todas las otras bondades, pues que en ella
haba traicin; pero este mal que hizo bien
s yo que ninguno perdi tanto como ella.
Ay, Gandaln! dijo ella; rugote
ahora que no digas esto ni lo creas que
errars, que ella lo hizo con gran cuita y
pesar de unas palabras que le dijeron, que
con gran razn pudo tomar sospecha en que
siendo ya ella en olvido puesta de tu seor, a
otra por mucha aficin amaba, y conmoviera
que la carta fue con gran saa escrita,
enviada no pens que a tanto mal
redundara, y del yerro que en esto hubo
puedes creer que fue causa el sobrado y
demasiado amor que le tiene.

Oh, Dios! dijo Gandaln, cmo falt


el buen entendimiento de Oriana y vuestro y
de la doncella de Dinamarca en pensar que
mi seor haba de hacer tal yerro contra
aqulla que por la menor palabra sauda
que en ella senta, segn el gran temor que
de la enojar tiene, se metiera so la tierra
vivo. Y qu palabras podan ser stas que
el gran juicio y virtud de vosotras as turbase
para hacer morir el mejor caballero que
nunca naci?.
Ardin, el enano dijo Mabilia,
pensando que la honra de su seor se
acrecentaba, lo ha causado.
Entonces le cont todo lo que haba
pasado de las tres piezas de la espada,
como el primer libro cuenta, y...
No creas, Gandaln dijo ella, que yo
ni la doncella de Dinamarca pudimos ms
hacer, que la saa de Oriana fue tal en
pensar que hombre a quien tanto ella ama
que por otra la dejase, que nunca su corazn
sosegar pudo hasta enviar aquella carta sin
nuestra sabidura, que a todos nos llega el

punto de la muerte, pero puedes creer que


despus que de Durn supo lo que Amads
hizo, ella ha quedado con tan gran cuita y
dolor que esto nos da consuelo del pesar
que por Amads haber debemos.
A todas estas razones que Mabilia pasaba
con Gandaln, Oriana estaba escuchando
dentro en una parte de su cmara y oy todo
lo que hablaron, y como vio que ya en ello
no hablaban, sali a ellos como si nada odo
hubiese, y como vio a Gandaln,
estremecisele el corazn y no se pudo
tener que en un estrado no cayese, y dijo
llorando muy reciamente que apenas poda
hablar:
Oh, Gandaln! As Dios te guarde y te
haga bienaventurado, haz ahora lo que
debes y cumplirs aquello a que muy
obligado eres.
Seora dijo l,
mandis que yo haga.

llorando,

qu

Que me mates dijo ella, que yo


mat a tu seor a muy gran sinrazn y t

debes vengar la su muerte, que vengara l


la tuya si te alguno matase.
Y en esto qued tan desacordada como si
el alma salirle quisiese.
Gandaln hubo gran pesar que no quisiera
all, por ninguna cosa, ser venido. Y Mabilia,
tomando del agua, se la ech por el rostro, y
as que acordarla hizo suspirando y
apretando muy fuertemente sus manos, una
contra otra, y dijo ella:
Oh, Gandaln!, por qu tardas de
hacer lo que debes? Por Dios no tardara tu
padre d hacer lo que debiese.
Seora dijo Gandaln, Dios me
guarde de tal deslealtad hacer, que si lo
pensase sera la mayor traicin del mundo, y
no solamente una, ms dos, siendo vos mi
seora y Amads mi seor, que s yo bien
cierto que despus de vuestra muerte no
vivira l una hora y nunca pens que de
vos, seora, fuera yo tan mal aconsejado.
Cuanto ms que mi seor Amads no es
muerto, porque aunque la tristeza y angustia
que por vuestra saa tom fue en su mano

de la pasar no le es la muerte, sino cuando


Dios lo tuviere por bien, que si tal cabo le
haba de dar no le hiciera en el comienzo tan
bienaventurado, y vos, seora, as lo tened,
que hombre tan sealado en el mundo como
ste no querr Dios que a tan sinrazn
muera.
Esto y otras muchas cosas le dijo por la
conortar, que bien le aprovecharon sus
razones para en algo la conortar, y ella dijo:
Mi buen amigo Gandaln, yo me voy
maana a Miraflores, donde quiero esperar
la vida o la muerte, segn las nuevas me
vinieren, y t venos a ver, que Mabilia
enviar por ti, que mucho me quitas de la
tristeza que en mi corazn est.
Seora dijo Gandaln, as lo har, y
todo lo que me mandareis.
Con esto se quit de ellas, y pasando por
donde la reina estaba llamlo e hzolo estar
delante s, y estuvo con l hablando mucho
en la hacienda de Amads y del gran pesar
que por l tena, y venanle las lgrimas a los
ojos, y djole Gandaln:

Seora, si os de l dolis, es gran


derecho, que mucho es vuestro servidor.
Mas buen amigo dijo la reina y buen
defendedor, a Dios plega de nos traer de l
buenas nuevas con que recibamos alguna
consolacin.
Y as estando Gandaln vio a una parte del
palacio estar a don Galaor y Florestn, y
Corisanda entre ellos, muy alegre, y
parecile muy hermosa duea, que l nunca
hasta entonces la haba visto, ni saba quin
fuese, y pregunt a la reina que quin era
aquella tan hermosa duea que con tanto
placer con aquellos dos hermanos hablaban.
Y la reina le dijo quin era y por cul razn
haba a la corte venido y cmo amaba a don
Florestn, por amor del cual haba morado,
atendindole algn tiempo. Cuando esto oy
Gandaln, dijo:
Si ella lo ama, bien se puede loar que va
empleado en aqul que ha toda bondad y
mesura, y pocos pueden hablar, aunque
todo el mundo ande, que igual de l sean en
armas, y, seora, si bien conocieseis a don

Florestn, no preciarais a ningn caballero


ms que a l, que en gran manera es de alto
hecho de armas y en todas las otras buenas
maneras.
As lo parece l dijo la reina, que
hombre que tal deudo tiene con tan nobles
caballeros y tan hacedores en armas,
sinrazn grande sera que no pareciese a
ellos mucho, segn su disposicin.
As estuvo la reina hablando con Gandaln
y don Florestn con su amiga, mostrndole
mucho amor, porque dems de ser muy
hermosa y rica le amaba tanto, sin que a otro
ninguno su amor otorgado hubiese, venida
de los ms nobles y ms altos condes que
en toda la Gran Bretaa haba, y all habl
con ella ante don Galaor, cmo se tornase a
su tierra y que l y don Galaor y Agrajes la
llevaran dos jornadas, y que en oyendo
algunas nuevas ciertas de Amads y
pasando la batalla que el rey Lisuarte
aplazada tena, si l vivo quedase, se ira
para ella y morara en su tierra un gran
tiempo.

A Dios plega, por su merceddijo ella


, de os guardar y traer buenas nuevas de
Amads, porque podis cumplir lo que
prometis, que mucho soy en ello consolada.
Entonces se fueron al rey, y Gandaln con
ellos. Pues Oriana demand licencia esa
noche al rey y a la reina, porque otro da se
quera ir a Miraflores; ellos se la dieron y
mandaron a don Grumedn que al alba del
da saliese con ella y con Mabilia y con las
otras dueas y doncellas y las pusiese en el
castillo y luego se tomase, dejando los
servidores que les eran necesarios y
porteros que las puertas del castillo
guardasen. Don Grumedn hizo aderezar
todo lo que el rey mand, y antes que el da
viniese tom a Oriana y a todas las otras, y
bien de maana lleg con ellas a Miraflores,
donde viendo Oriana lugar tan sabroso y tan
fresco de flores y rosas y aguas de caos y
fuentes, gran descanso, su afanado y
atribulado nimo sinti, confiando en la
merced de Dios que all vendra aqul a
reparar su vida, que sin l la cruel muerte no
se le poda excusar. Pues as llegada envi

a mandar a Adanasta, la abadesa del


monasterio, que le enviase las llaves del
castillo, y de unos postigos por donde una
hermosa huerta que con l se contena,
sala, y dndole a los porteros que el padre
all enviara, les mand que cada da tuviesen
cargo de cerrar las puertas y postigos y
diesen las llaves de la abadesa que de
noche las guardase.
Cuando Oriana se vio en aquel lugar tan
sabroso, alz las manos al cielo y dijo entre
si:
Ay! Amads, mi amigo, ste es el lugar
adonde yo os deseo siempre tener conmigo,
y de aqu jams ser partida hasta que os
vea. Y si esto por alguna guisa no puede ser,
aqu me matar la vuestra soledad. Por ende
mi amigo vlgame la vuestra mesura y
acorredme que muero, y si en algn tiempo y
sazn me fuiste bien mandado y nunca me
faltasteis, ahora que ms me es menester os
ruego y mando que me socorris y me libris
de la muerte, y, mi buen amigo, no tardis,
que yo os lo mando, por aquel seoro que
yo sobre vos he.

Y as estuvo una gran pieza amortecida


hablando con Amads, y en tal guisa como si
delante s lo tuviese; mas Mabilia la tom por
las manos y la hizo sentar en un estrado que
cabe una hermosa fuente le mand hacer, y
de all se acogi a su aposento en que muy
ricas cmaras haba y un patio pequeo ante
la puerta de su cmara con tres rboles que
todo lo cubran, sin que en l ningn sol
entrar pudiese. Oriana dijo a Mabilia:
Sabes que mand que las llaves nos
trajesen de da, porque quiero que Gandaln
nos haga otras tales, porque si mi ventura tal
fuese que Amads venga lo podamos aqu
meter por la huerta y por los postigos.
Buen acuerdo tomasteis, dijo Mabilia.
As holgaron y descansaron aquel da y la
noche, aunque con gran sobresalto a la
doncella de Dinamarca esperaban. Pues otro
da lleg Gandaln, y el portero djole a
Mabilia que aquel escudero le quera hablar.
Oriana dijo:
branle a Gandaln, que muy buen
escudero es y con nosotras fue criado,

cuanto ms que es hermano de leche de


Amads, a quien Dios guarde de mal.
Dios lo haga as dijo el portero, que
mucho sera gran prdida y muy grande
dao del mundo si tan bueno y virtuoso
caballero y diestro en las armas se perdiese.
T dices verdad dijo Oriana, y ahora
te ve y haz que entre Gandaln, y
volvindose a Mabilia le dijo:
Amiga, no veis cmo es amado y
preciado Amads de todos y aun de los
hombres simples que de las cosas poco
conocimiento han?.
Bien lo veo, dijo Mabilia.
Pues qu har yo dijo ella sino
morir, aqul que siendo tan amado y
preciado de todos a m amaba y l preciaba
ms que a s mismo, que yo fui causa de su
muerte, maldita fue la hora en que yo
naca!, pues por mi locura y mala sospecha
hice tan gran sinrazn.

Dejaos de eso dijo Mabilia y tened


buena esperanza, que muy poco para el
remedio de ellos aprovecha lo que hacis.
En esto entr Gandaln, que de ellas muy
bien recibido fue, y sentndolo consigo le
cont Oriana cmo haba enviado a la
doncella de Dinamarca con la carta que para
Amads llevaba y las palabras que en ella
iban, y djole:
Parcete, Gandaln, que me querr
perdonar?.
Seora, en buen pleito hablis dijo l
. Parceme que mal conocis su corazn
que por Dios por la ms chica palabra que
en la carta va, l se meta so la tierra vivo si
vos se lo mandis, cuanto ms venir a
vuestro
mandamiento,
especialmente
llevrsela la doncella de Dinamarca y
seora, mucho soy alegre de esto que me
habis dicho, porque si todo el mundo lo
buscase no bastara tanto de lo hallar como
la doncella sola, porque pues de m se quiso
esconder no creo que a otro alguno
mostrase quisiese. Y vos, seora, con

esperanza de las buenas nuevas que os


traer no dejis de tener mejor vida, porque
el venido no os vea tan alongada de vuestra
hermosura, si no echar a huir de vos.
A Oriana le plugo mucho de aquello que
Gandaln le deca, y djole riendo:
Cmo, tan fea te parezco?.
Y l dijo:
Cuanto si tan fea aparecis a vos,
esconderos habis donde ninguno os viese.
Pues por eso dijo ella me vine yo a
morar a este castillo, que si Amads viniese y
quisiese echar a huir delante de m que no lo
pudiese hacer.
Ya lo viese yo en esta prisin dijo
Gandaln y suelto de la otra donde
vuestros amores lo tienen.
Entonces le mostraron las llaves y
dijronle que trabajase como otras tales se
hiciesen, porque, venido su seor, como l lo
esperaba, pudiese Oriana sin entrevalo
alguno cumplir lo que le enviara decir, que lo
tendra consigo. Gandaln las tom, y

yndose a Londres trjoles otras tales llaves


como aqullas, que otra diferencia no
haban, sino ser las primeras viejas y las
otras nuevas. Mabilia mostr las llaves a
Oriana, y djole:
Seora, stas sern causa de juntar con
vos aqul que sin vos vivir no puede, y pues
que hemos cenado y toda la gente del
castillo es sosegada, vmoslas a probar.
Vamos dijo Oriana, y a Dios plega
por su merced que ellas sean reparadoras
en aquello que por mi poco seso fue daado.
Y tomndose por las manos se fueron
solas a los postigos, que ya osteis que del
castillo a la huerta salan, y siendo ya cerca
del primero dijo Oriana:
Por Dios, amiga, muerta soy de miedo,
que no he poder de ir con vos.
Mabilia la tom por la mano, y djole
riendo:
No temis nada donde yo fuere, que os
defender, que soy prima del mejor caballero

del mundo y voy en su servicio; aguardadme


sin miedo.
Oriana no pudo estar que no riese, y dijo:
Pues en vuestra guarda voy, no debo
temer segn la fianza que tengo en la
vuestra gran bondad de armar.
Pues por tal me conocis dijo Mabilia
, ahora vamos adelante, y veris ya cmo
acabar esta aventura, y si en ella fallezco,
yo juro que en todo este ao no echar
escudo al cuello ni ceir espada.
Y tomndose, riendo, por las manos,
llegaron al postigo primero, el cual sin
entrevalo alguno fue abierto, y as lo fue el
otro, as que vieron toda la huerta. Oriana
dijo:
Qu ser que segn la pared de esta
huerta es alta no podr subir Amads por ella
.
No pensis en esto dijo Mabilia, que
yo lo tengo mirado y all donde la pared se
junta con el muro se hace un rincn y con un
madero que de fuera se ponga y nosotras

dndole las manos, sin mucha pena subir;


mas este ardimiento es vuestro y vos
llevaris la paga de l.
Oriana la tom por el tocado y derribselo
en el suelo, y estuvieron ambas por una
pieza con gran risa y placer y tornaron a
cerrar los postigos y furonse a dormir, y
acostndose Oriana en el lecho dijo Mabilia:
Quiera Dios, seora, que aqu os ayunte
con aquel cautivo que est desesperado,
pues le es tanto menester.
Oriana dijo:
A l plega por su piedad de se apiadar
de nos y de l.
De lo que en Dios es dijo Mabilia no
tengis cuidado, que l pondr el remedio
que a su servicio sea, comed y dormid,
porque vuestra hermosura cobre lo mucho
que perdido tiene, como Gandaln os dijo.
Con esto durmieron aquella noche con
ms sosiego que las pasadas, y la maana
venida, despus de haber odo misa,
salieron al corral de las hermosas fuentes y

hallaron que entonces llegaba Gandaln, que


por su mandado de ellas cada da vena de
Londres a las ver, y tomndolo consigo se
acogieron al patio de los tres rboles
hermosos y all dijeron cmo las llaves eran
muy buenas y las palabras que Mabilia dijera
cuando las probaba de que todos mucho
rieron, y l les cont lo que con Amads
pasara, dicindole por le conortar mal de
Oriana y que con la saa que de ello hubo,
estuvo muy cerca de lo matar, y cmo por
aquello, vindole dormido, le escondi la silla
y el freno y lo dejara en la montaa donde
nunca ms de l pudiera saber ninguna
nueva y:
Seora dijo l, as como yo gran
mentira le dije en lo vuestro, as luego recib
la pena que mereca, que cuando despert y
hall que era ido sin m sin arma alguna me
quedara sin duda me diera la muerte.
Oriana le dijo:
Ay, por Dios, Gandaln! No me digas
ms, que cierta soy que me ama sin arte y
quebrntame el corazn que la vida y la

muerte con las buenas o contrarias nuevas


que de l me vinieren junto lo quiero recibir,
sin que ms angustias y dolores que los
pasados me sobrevengan.

Captulo 54
De cmo estando el rey Lisuarte sobre tabla
entro un caballero extrao, armado de todas
armas, y desafi al rey y a toda su corte, y
de lo que Florestn pas con l, de cmo
Oriana fue consolada y Amads hallado.
A su mesa estando el rey Lisuarte, y
habiendo alzado los manteles y querindose
de l despedir don Galaor y don Florestn y
Agrajes para llevar a Corisanda, entr por la
puerta del palacio un caballero extrao
armado de todas armas, sino la cabeza y las
manos, y dos escuderos con l. Y traa en la
mano una carta de cinco sellos, e hincados
los hinojos la dio al rey, y djole:
Haced leer esta carta y despus dir a lo
que vengo.
El rey la ley, y viendo que de creencia
era, le dijo:
Ahora podis decir lo que os placer.
Rey dijo el caballero, yo desafo a ti
y a todos tus vasallos y amigos de parte de
Famongomadn, el jayn del Lago Hirviente

y de Cartadaque, su sobrino, el jayn de la


montaa defendida, y de Mandansabul, su
cuado, el jayn de la Torre Bermeja, y por
don Cuadragante, su hermano del rey Abies
de Irlanda, y por Arcalaus, el Encantador. Y
mndate decir que tienes en ellos muerte,
as t como todos aqullos que tuyos se
llamaren, y hcente saber que ellos con
todos aquellos grandes amigos suyos sern
contra t en ayuda del rey Cildadn en la
batalla que con l aplazada tienes, pero si t
quieres dar a tu hija Oriana a Madasima, la
muy hermosa hija del dicho Famongomadn
para que sea su doncella y la sirva, que no
te desafiarn, ni te sern enemigos, antes
casarn a Oriana con Bagasante, su
hermano, cuando vieren que es tiempo, que
es tal seor que bien ser en l empleada tu
tierra y la suya. Y ahora, rey, mira lo que
mejor te vendr: o la paz como la quieren, o
la ms cruda guerra que venirte podr con
hombres que tanto pueden.
El rey le respondi riendo como aqul que
en poco su desafo tena, y djole:

Caballero, mejor es la guerra peligrosa


que la paz deshonrosa, que mala cuenta
podra yo dar a aquel Seor que en tal alteza
me puso, si por falta de corazn con tanta
mengua y tanto abiltamiento la bajase, y
ahora os podis ir, y decidles que antes
querra la guerra todos los das de mi vida
con ellos y al cabo en ella morir, que otorgar
la paz que me demandan, y decidme dnde
los hallar un mi caballero, porque por l
sepan esta mi respuesta que a vos se da.
En el Lago Ferviente dijo el caballero
los hallar quien los buscare, que es en la
nsula que llaman Monganza, as a ellos
como a los que consigo han de meter en la
batalla.
Yo no s dijo el rey, segn la
condicin de los gigantes, si mi caballero
podr ir y venir seguro.
De eso no pongis duda dijo l, que
donde est don Cuadragante no se puede
cosa contra razn hacer y yo lo tomo a mi
cargo.

En el nombre de Dios dijo el rey


ahora me decid cmo habis nombre.
Seor dijo l, he nombre Landn, y
soy sobrino de don Cuadragante, hijo de su
hermana, y somos venidos a esta tierra por
vengar la muerte del rey Abies de Irlanda, y
nos pesa que no podemos hallar aqul que
lo mat, ni sabemos si es muerto o vivo.
Bien puede ser dijo el rey, mas
ahora pluguiese a Dios que supieseis ser l
vivo y sano, que despus todo se hara bien.
Yo entiendo dijo Landn por qu lo
decs, porque creis ser aqul el mejor
caballero de los que habis visto; mas
cualquier que yo sea hallarme habis en la
batalla vuestra y del rey Cildadn, y all os
sern manifestadas mis obras buenas o
contrarias en el ms dao vuestro que yo
pudiere.
Mucho me pesa dijo el rey, que ms
os querra para mi servicio, mas bien creo
que ende no faltar con quien .os combatis.
Ni a ellos dijo el caballeroquien se lo
resista hasta la muerte.

Cuando esto oy don Florestn ensase


ya cuanto por aqul osase, decir que
buscaba a su hermano Amads, y djole:
Caballero, yo no soy de esta tierra ni
vasallo del rey, as que entre vos y m no
atae ninguna cosa de esto que a l habis
dicho, ni yo en razn de ello no digo nada,
porque en su casa hay otros muchos
mejores para decir y hacer, pero porque vos
decs que andis a Amads buscando y no lo
hallis, en lo cual creo yo no ser vuestro
dao, y si conmigo, que soy don Florestn,
su hermano, os place combatir a condicin
que si vencido fuereis os quitis de esta
demanda, y si yo muerto fuere algo de
vuestro enojo y mengua se satisface, yo lo
har porque aquel sentimiento que vos
tenis por el rey Abies, aqul y mucho ms
crecido tendr Amads por la mi muerte.
Don Florestn dijo Landn, bien veo
que habis sabor de la batalla, mas yo la
dudo a ms no poder, porque tengo de ir con
la respuesta de esta embajada a sealado
da, y tambin porque aquellos seores me
tomaron fianza que en otra cosa de afrenta

no me entremetiese, pero si de all yo saliere


vivo haberla he con vos a da sealado.
Landn dijo don Florestn, vos lo
decs como buen caballero y honrado,
porque los que con semejantes mensajes
vienen han de negar su voluntad propia por
seguir la de aqullos cuyo mandado traen,
porque de otra guisa, aunque a vuestra
honra satisfacer pudieseis, la suya, por
vuestra tardanza, se podra menoscabar,
siendo todo a cargo vuestro, y por eso tengo
por bien que sea como lo decs.
Y tendiendo las las en seal de gajes, las
dio al rey, y Landn la halda del arns, as
que a consentimiento de ambos qued la
batalla treinta das despus que la de los
reyes pasase.
Entonces mand el rey a un caballero, su
criado, que Filispinel haba nombre, que en
compaa de Landn fuese a desafiar
aqullos que a l desafiaron. Pues partidos
estos dos caballeros, como os, el rey qued
hablando con don Galaor y Florestn y

Agrajes y otros muchos que en el palacio


estaban, y djoles:
Quiero que veis una casa en que
habris placer.
Entonces mand llamar a Leonoreta, su
hija, con todas sus doncellas pequeas que
viniesen a danzar as como solan, lo que
nunca haba mandado despus que las
nuevas de ser perdido Amads le dijeran, y el
rey le dijo:
Hija, decid la cancin que por vuestro
amor Amads hizo siendo vuestro caballero.
La nia, con las otras sus doncellas, la
comenzaron a cantar, la cual deca as:
Leonoreta
sin
roseta
blanca
sobre
toda
flor
sin
roseta
no
me
meta
en
tal
cuita
vuestro
amor.
Sin
ventura
yo
en
locura
me
met;
en
vos
amar
es
locura
que
me
dura
sin
me
poder
apartar,
oh,
hermosa
sin
par,

que
me
da
pena
y
dulzor
sin
roseta
no
me
meta
en
tal
cuita
vuestro
amor.
De
todas
las
que
yo
veo
no
deseo
servir
otra
sino
a
vos,
bien
veo
que
mi
deseo
es
devaneo
do
no
me
puedo
partir,
pues
que
no
puedo
huir
de
ser
vuestro
servidor,
no
me
meta
sin
roseta
en
tal
cuita
vuestro
amor.
Aunque
mi
queja
parece
referirse
a
vos,
seora,
otra
es
la
vencedora
otra
es
la
matadora
que
mi
vida
desfallece;
aquesta
tiene
el
poder
de
me
hacer
toda
guerra;
aquesta
puede
hacer
sin
yo
se
lo
merecer
que muerto Viva so tierra.
Quiero que sepis por cul razn Amads
hizo este villancico por esta infanta

Leonoreta. Estando en un da hablando con


la reina Brisena, Oriana y Mabilia y Olinda,
dijo a Leonoreta que dijese a Amads que
fuese su caballero, y la sirviese muy bien no
mirando por otra ninguna. Ella fue a l y
djole como ellas lo mandaron. Amads y la
reina, que se lo oyeron, rieron mucho, y
tomndola Amads en sus brazos la sent en
el estrado, y djole:
Pues vos queris que yo sea vuestro
caballero,
dadme
alguna
joya
en
conocimiento que me tenga por vuestro.
Ella quit de su cabeza un prendedero de
oro con unas piedras muy ricas y diselo.
Todas comenzaron a rer de ver cmo la
nia tomaba tan de verdad lo que en burla le
haban aconsejado, y quedando Amads por
su caballero hizo por ella el villancico que ya
osteis. Y cuando ella y sus doncellas lo
decan estaban todas con guirnaldas en sus
cabezas y vestidas de ricos paos de la
manera que Leonoreta los traa, y era asaz
hermosa, pero no como Oriana, que con
sta no haba par ninguna en el mundo, y
fue a tiempo, como adelante se dir,

emperatriz de Roma, y las doncellitas suyas


eran doce, todas hijas de duques y de
condes y otros grandes seores, y decan
tan bien y tan apuesto aquel villancico, que
el rey y todos los caballeros haban muy
gran placer de lo or.
Y desde que hubieron una pieza cantado,
hincando los hinojos ante el rey, furonse
donde la reina estaba. Don Galaor y don
Florestn y Agrajes dijeron al rey que
queran ir con Corisanda, que les diese
licencia y l los sac a una parte del palacio,
y djoles:
Amigos, en el mundo no hay otros tres
en quien yo tan gran esfuerzo tenga como
en vos, y el plazo de la mi batalla se llega,
que ha de ser en la primera semana de
agosto, y ya habis odo la gente que contra
mi han de ser, y stos traern otros muy
bravos y muy fuertes en armas, as como
aqullos que son de natura y sangre de
gigantes, porque mucho os ruego que hasta
aquel plazo no os encarguis de otras
afrentas ni demandas que os hayan de
estorbar de ser conmigo en la batalla, que

tengo mortales y capitales enemigos, y


haraisme muy gran mengua y sin razn, que
yo fo en Dios que con la vuestra gran
bondad y de todos los otros que me han de
servir no ser la valencia ni fuerza de
nuestros enemigos tan sobrada que al cabo
por nosotros no sean vencidos y
destrozados y menguados.
Seor dijeron ellos, para tal cosa
tan sealada y nombrada en todas partes
como sta ser, no es menester vuestro
mandado, y ruego que puesto que el deseo y
buena voluntad que de serviros tenemos
faltase, no faltara el buen deseo de ser en
tan grande afrenta, donde nuestros
corazones y buenas voluntades hayan
aquello que por muchas tierras y partes
extraas del mundo andan buscando, que es
hallarse en las cosas de mayor peligro,
porque venciendo alcanzan la gloria que
desean y vencidos cumplen aquel fin para
que nacidos fueron, as que nuestra tornada
ser luego, y entretanto animad y esforzad
vuestros caballeros porque a aqullos que

con gran amor y aficin sirven la flaca fuerza


fuerte se torna.
Y partindose del rey armados en sus
caballos, tomando consigo a Corisanda
partieron de Londres y fueron su camino.
Gandaln, que all estaba y viera todo
aquello, partise luego para Miraflores y
contlo a Oriana y a Mabilia, y que aquellos
tres compaeros se lo mandaban mucho
encomendar. Oriana dijo:
Ahora es Corisanda en todo placer, pues
en su compaa lleva a don Florestn que
ella tanto amaba, y Dios se lo d siempre,
que mucho es buena duea y comenz a
suspirar, as que las lgrimas le vinieron a
los ojos, y dijo: Oh, seor Dios!, por qu
no queris que yo vea a Amads, siquiera un
da Slo? Oh, Seor!, queredlo por vuestra
bondad y me quitad de este mundo y no me
dejis vivir en tal cuita y dolor.
Gandaln hubo de ella gran duelo, pero
hizo el semblante de saudo, y dijo:
Seora, hacisme que no parezca ante
vos porque estamos atendiendo buenas

nuevas que Dios nos enviar, y querisnos


meter en desesperanza.
Oriana limpi los ojos de las lgrimas y
djole:
Ay, Gandaln!, por Dios no te quejes,
que si yo algo hacer pudiese, de grado lo
hara, que, aunque buen semblante muestro,
nunca jams mi corazn de llorar queda, y si
no fuese esta esperanza que tengo de las
palabras que me dices, cree que no tendra
tanto esfuerzo que de un lugar levantarme
pudiese, mas ahora me di: qu ser del
rey, mi padre, pues que no puede haber a
Amads para esta batalla?.
Seora dijo l, no puede mi seor
tan escondido ni apartado estar, que una
cosa tan sealada como sta no venga a su
noticia, pues, quin duda que sabiendo lo
que a vos toca, siendo vuestro padre
vencido, no quiera l venir a poner sus
fuerzas en vuestro servicio? Que aunque por
el defendimiento que le pusisteis no ose
aparecer ante vos, parecera all donde viere

que puede servir y alcanzar perdn del yerro


que no hizo ni pens de hacer.
As plega a Dios dijo Oriana que
sea como t piensas.
Y estando hablando en esto entr una nia
corriendo y dijo:
Seora, veis aqu la doncella de
Dinamarca, que muy ricos dones os trae.
A ella se le estremeci el corazn y parse
tal, que no pudo hablar y fue toda turbada,
como quien por su venida esperaba la vida o
la muerte, segn el recaudo que trajese, y
Mabilia, que as la vio, dijo a la nia:
Ve y di a la doncella que entre ac sola,
porque la querra ver apartadamente.
Y esto hizo porque ninguno viese la gran
cuita o grande alegra de Oriana, segn las
nuevas fuesen, y la nia se sali y djole lo
que le mandaron, pero de Mabilia y de
Gandaln os digo que estaban desmayados,
no sabiendo ni pensando lo que la doncella
traa, y la doncella entr alegre y de buen

continente, e hincando de hinojos ante


Oriana diole una carta que traa, y djole:
Seora, veis aqu nuevas de todo
vuestro placer, y sabed, seora, que yo he
recaudado todo aquello porque me
enviasteis, as como lo deseis, y leed esa
carta y veris si la hizo con su mano Amads.
Ella tom la carta, mas as le treman las
manos con la grande alegra, que la carta se
le cay, y desde que el corazn se le fue
ms sosegado, abri la carta y hall el anillo
que ella con Gandaln a Amads enviara,
cuando con Dardn se combati en
Vindilisora, el cual bien conoci y besle
muchas veces, y dijo:
Bendita sea la hora en que fuiste hecho,
que con tanto gozo y placer de una mano a
otra te ,has mudado.
Y metile en su dedo, y cuando vio las
palabras tan humildes que en la carta venan
y el mucho agradecimiento de se ella haber
membrado de l y de cmo de la muerte a la
vida era tornado holgle el corazn, y
alzando sus manos dijo:

Oh, Seor del mundo, reparador de


todas las cosas, bendito seis vos que a tal
sazn me acorristeis y me librasteis de la
muerte que tan cerca tena! e hizo sentar
la doncella ante s y djole: Amiga, ahora
me contad cmo lo hallasteis y los das que
con l estuvisteis y dnde lo dejis.
Ella le dijo cmo lo haba buscado y que
viniendo muy triste, sin ningn recaudo, la
gran tormenta que en la mar le sobrevino la
hiciera arribar a la Pea Pobre, donde lo
hall, y contle cuanto all con l le
aconteciera y el placer tan grande que su
carta le dio, y asimismo le dijo dnde lo
dejaba y cmo esperaba su mandado. Mas
cuando vino a decir cmo era llegado a la
muerte y tan desemejado que no lo poda
conocer sino por la herida que en el rostro
tena, y cmo haba mudado su nombre y
cmo Durn estuvo tres das que no lo
conoci, gran duelo y piedad haba Oriana
de l. Y desde que todo se lo hubo contado
dijo Oriana:

Por Dios, amiga, menester' es que luego


haya vuestro mandado, y decidme de qu
manera se haga.
Yo os lo dir dijo ella. All dej a
sabiendas dos joyas de las que traa, porque
con achaque de volver a Durn por ellas le
llevase vuestro mandado.
Muy bien hicisteis dijo ella, y ahora
dadme los dones que trais delante de estos
que aqu estn, y decid que os olvidaron los
de Mabilia as como lo habis dicho.
Entonces dijeron a la doncella cmo
Corisanda haba dicho de l y se llamaba
Beltenebros, pero no le conoci ni supo
quin era.
Verdad es que as se llama dijo la
doncella, y dice que no se quitar aquel
nombre hasta que os vea y le mandis lo
que haga.
Y tambin le dijeron cmo tenan las llaves
de los postigos de la huerta, y llamaron a
Durn y mostrronle a la parte donde haba
de traer a Beltenebros cuando viniese, y
mandronle que luego fuese a lo traer, mas

no hubieron de trabajar mucho en ello.


Porque aun estando l muy cuitado de la
nueva sinventura que le llevara, por donde a
la muerte lo haba llegado, creyendo que con
la que ahora iba se enmendaba y reparaba
todo, con mucha, alegra de su corazn lo
otorg y bes las manos a Oriana, porque se
lo mandaba, y all fue acordado que Mabilia
se lo rogase ante todos, que le fuese por
aquellos dones y que l mostrase en ello mal
continente como que mucho le pesaba
porque no sospechasen de su ida alguna
cosa. Y as se hizo, que cuando se lo
rogaron mostr de ello pesar y dijo
saudamente a Mabilia:
Dgoos, seora, que por ser vuestras ir
yo all, que si de la reina de Oriana fuesen
no lo hara, que mucho afn ha llevado de
trabajo en este camino.
Mi amigo Durn comoquiera que bien
sirvis, no queris zaherir el servicio que
hicisteis en tal guisa que os no lo
agradezcan.

As lo har a vos dijo l cuando me


lo mandareis que os sirva, que bien creo que
tan poco vale vuestro grado como mi
servicio.
Todas rieron mucho de la saa que Durn
mostraba y de cmo haba respondido, y dijo
a Mabilia:
Seora, pues que a vos place que yo
vaya, luego de maana me quiero ir.
Y despidindose de ellas se fue con
Gandaln a dormir a la villa, el cual le rog
que le encomendase mucho a Enil, su primo,
y que de su parte le rogase que le viniese a
ver si hacerlo pudiese, porque tena de le
hablar algunas cosas y que te rogaba mucho
que en tanto que con aquel caballero
anduviese preguntase por nuevas de
Amads. Esto le enviaba a decir porque
Amads anduviese ms encubierto y porque
si de l se quisiera partir que con achaque
de le ver a l lo pudiese hacer. En esto
hablando llegaron a Londres, y otro da de
maana cabalg Durn en su palafrn y
fuese su va camino donde a Beltenebros

haba dejado, pero antes se quiso bien


avisar de todas las nuevas de la corte
porque se las supiese contar.

Captulo 55
De cmo Beltenebros mand hacer armas y
todo aparej para ir a ver a su seora
Oriana, y de las aventuras que le acaecieron
en el camino.
Pues tornando a Beltenebros, que en las
casas de las monjas quedara atendiendo el
mandado de su seora, dice la historia que
siendo ya con l gran placer en mucho su
salud y fuerza tornado, que mand a Enil le
hiciese hacer en aquella villa cerca donde
estaba unas armas, el campo verde y leones
de oro menudos, cuantos en l cupiesen con
sus sobreseales y le comprase un buen
caballo y una espada y la mejor loriga que
haber pudiese. Enil subi a la villa e hzolo
todo como le mand, as que en espacio de
veinte das fue todo aderezado como lo
haba menester. A esta sazn lleg Durn
con el mandado que llevaba con que
Beltenebros
hubo
gran
placer
y
preguntndole delante de Enil cmo
quedaba la buena doncella de Dinamarca,
su hermana, y qu venida era la suya, l le
dijo que la doncella se le mandaba mucho

encomendar, y que l vena por dos joyas


que se le haban olvidado, que quedaran
entre los almadraques en que ella durmiera,
y dijo a Enil cmo su primo Gandaln le
saludaba mucho y todo lo otro que a cargo
de decir le traa. Beltenebros le pregunt que
quin era aquel Gandaln.
Un escudero, mi primo dijo l, que
aguard gran tiempo a un caballero que
Amads de Gaula se llamaba.
Y entonces tom consigo a Durn y fuese
paseando por una plaza, preguntndole por
nuevas de su hermana, mas cuando algo
desviados fueron djole Durn el mandato de
su seora, cmo le atenda en Miraflores y
que tena muy bien aparejado de le tener all
consigo, que fuese muy encubierto, y contle
cmo sus hermanos y Agrajes estaban en la
corte y haban de ser en la batalla que el rey
Lisuarte tena aplazada con el rey Cildadn
de Irlanda, y asimismo el desafo de
Famongomadn y de los otros gigantes y
caballeros que le hicieron, y cmo le
demandaran a Oriana para ser doncella de
Madasima, y que la casaran con Basagante,

hijo de Famongomadn. Y cuando


Beltenebros esto oy, las carnes le treman
con gran ira que en s hubo, y el corazn le
herva con saa, y propuso en su voluntad
tanto que a su seora viese de no tomar en
s otra afrenta ni demanda hasta buscar a
Famongomadn y se combatir con l y morir
o le matar por aquello que de Oriana dijera.
Despus que Durn le hubo contado lo que
habis odo, tom los dones, y despedido de
l torn muy alegre con haber acabado
aquello que l deseaba.
Beltenebros qued dando muchas gracias
a Dios, porque as le haba socorrido en le
tornar a la merced de su seora, que
tenindola perdida su vida era llegada en el
extremo que os contamos, y aquella noche,
despedido de las dueas, una hora antes del
da, armado de aquellas verdes y frescas
armas, encima de su caballo hermoso y
lozano, Enil con l, que el escudo y yelmo y
la lanza llevaba, se puso en el camino para ir
a ver aqulla su seora que l tanto amaba,
y yendo as por l, siendo ya el da claro,
puso las espuelas muy recio al caballo e

hzolo hacer a un cabo y a otro y de tal


manera que Enil, que lo miraba, fue mucho
maravillado y dijo:
Seor, del ardimiento de vuestro
corazn no s nada; pero nunca vi caballero
que tan hermoso armado pareciese.
Los corazones de los hombres dijo
Beltenebros hacen las cosas buenas, que
no el buen parecer, pero al que Dios junto lo
da, gran merced le hace y pues ahora has
juzgado el parecer, juzga el corazn, segn
vieres que lo merece.
As se iba razonando y riendo con l como
aqul que desechando aquella tan gran
tenebrura en que estuviera era tomado al
deleite, que sin l no pudiera vivir. Pues as
anduvo hasta la noche, que alberg en casa
de un caballero anciano, donde le fue mucha
honra hecha, y otro da partiendo dende,
llevando el yelmo en su cabeza por no ser
conocido, anduvo siete das sin ninguna
aventura hallar; mas a los ocho das le avino
que pasando al pie de una montaa vio por
un pequeo camino venir en un gran caballo

bayo un caballero tan grande y tan


membrudo que no pareca sino un gigante y
dos escuderos que las armas le traan, y
cuando ms cerca fue el gran caballero dijo
contra Beltenebros, en voz alta:
Vos, don caballero, que ah vens, estad
quedo y no pasis ms adelante hasta que
de vos sepa lo que quiero.
Beltenebros estuvo quedo en un campo
llano por do iba y mir el escudo del
caballero y vio que haba en l tres flores de
oro en campo indio y conocile ser don
Cuadragante, porque otro tal viera en la
nsula Firme alzado sobre todos los otros,
como el que ms honra ganara en la prueba
de la cmara defendida, y pesle mucho,
porque pens de no poder excusar de l la
batalla, teniendo en su voluntad la de
Famongomadn, que por sta quisiera l
dejar todas las otras y tambin por ir al plazo
que su seora le enviara a mandar, y haba
recelo que la gran bondad de aquel caballero
le diese algn estorbo, y estuvo quedo, y
llamando a Enil, le dijo:

Llgate a m y darme has las armas si


las hubiere menester.
Dios os guarde dijo Enil, que ms
me parece ste diablo que caballero.
No es diablo dijo Beltenebros, mas
un muy buen caballero de que ya otras
veces o hablar.
En esto lleg don Cuadragante y djole:
Caballero, conviene me digis si sois del
rey Lisuarte.
Por
qu
Beltenebros.

lo

preguntis?,

dijo

Porque yo lo tengo desafiado dijo


Cuadragante, a l y a todos los suyos y a
sus amigos, y no hallar ninguno de ellos
que no lo mate.
A Beltenebros vino gran saa, y djole:
Vos sois
desafiaron?.

de

aqullos

que

le

Soy dijo l, y el que l har a l y a


los suyos todo el mal que pudiere.

Y cmo
Beltenebros.

habis

nombre?,

dijo

He nombre don Cuadragante, dijo l.


Ciertamente, Cuadragante, comoquiera
que vos seis de gran linaje y de alto hecho
de armas, gran locura es la vuestra desafiar
al mejor rey del mundo, porque los
caballeros deben tomar las cosas que les
convienen, y cuando de all pasan ms a
locura que esfuerzo se debe tomar. Yo no
soy vasallo de este rey que decs, ni natura]
de su tierra, pero por lo que l merece es mi
corazn otorgado a lo servir, as que con
razn me puedo contar por vuestro
desafiado, y si queris la batalla haberla
habis, y si no, andad vuestro camino.
Don Cuadragante le dijo:
Bien creo, caballero, que la poca noticia
que de m tenis os causa hablar tan osado
y con tanta locura, y rugoos mucho que me
digis vuestro nombre.
A m llaman Beltenebros dijo l, y
as por el nombre como por ser de poca
nombradla no me conoceris ms que antes,

mas comoquiera que yo sea de extraa y


apartada tierra, odo he que andis
buscando a Amads de Gaula, y segn sus
nuevas entiendo que no es vuestro dao no
lo hallar.
Cmo dijo don Cuadragante, aqul
que yo tanto desamo precias ms que a m?
Sbete que eres llegado a la muerte y toma
tus armas si con ellas osares defender.
Aunque contra otros dijo Beltenebros
dudase de las tomar, no contra vos, que
tantas soberbias y amenazas me hacis.
Entonces, tomando sus armas con gran
saa, corrieron los caballos el uno contra el
otro y dironse tan grandes encuentros que
el caballo de Beltenebros estuvo por caer,
mas don Cuadragante fue fuera de la silla y
cada uno se sinti mucho de aquel
encuentro, y Beltenebros hubo el pico de la
teta hendido de la cuchilla de la lanza y el
otro fue herido en el costado, mas la llaga
pequea fue y levantse luego como aqul
que muy valiente y ligero era, y metiendo
mano a la espada se fue a Beltenebros, que

estaba enderezando el yelmo en la cabeza,


as que no le vio e hirile el caballo con la
punta de la espada, que la media de ella por
las ancas le meti, el cual con la herida fue
por el campo lanzando las piernas por caer,
mas Beltenebros descendi y embrazando
su escudo, la espada en la mano, se fue
contra don Cuadragante con gran saa y
braveza porque el caballo le matara, y dijo:
Caballero, no mostris buen esfuerzo en
lo que hicisteis, pero bien bastar el vuestro
para el que la victoria de la batalla
alcanzase.
Entonces se acometieron tan bravamente,
que espantado era de lo ver, que el ruido
que con las espadas se hacan en se cortar
las armas era tal como si all se combatiesen
diez caballeros. Y algunas veces se trataban
a brazos por se derribar, as que cada uno
probaba toda su fuerza y valenta contra el
otro. Unos escuderos que los miraban,
teniendo por gran espanto ver tal crudeza en
dos caballeros, no esperaban que ninguno
de ellos vivo quedar pudiese. Y as
anduvieron en su batalla desde la tercia

hasta hora de vsperas, que nunca holgaron,


ni se hablaron palabra, pero a esta sazn fue
don Cuadragante tan ahogado del cansancio
y maltrecho de un golpe que Beltenebros
encima del yelmo le diera, que cay
desapoderado, sin ningn sentido en el
campo, como si muerto fuese, y Beltenebros
le tir el yelmo de la cabeza por ver si era
muerto, mas dndole el aire torn casi en su
acuerdo y psole la punta de la espada en el
rostro y djole:
Cuadragante, mimbrate de tu alma,
que muerto eres.
Y l, que ya ms acordado estaba, dijo:
Ay, Beltenebros, rugoos por Dios que
me dejis vivir por el reparo de mi nima!.
Y dijo:
Si quieres vivir, otrgate por vencido y
que hars lo que yo te mandare.
Vuestra voluntad dijo l har yo por
salvar la vida, pero por vencido no me debo
otorgar con razn, que no es vencido aqul
que sobre su defendimiento, no mostrando

cobarda, hace todo lo que puede hasta que


la fuerza y el aliento le faltan y cae a los pies
de su enemigo, que el vencido es aqul que
deja de obrar lo que hacer podra por falta de
corazn.
Cierto dijo Beltenebros, vos decs
derecha razn, y mucho me place de lo que
ahora de vos aprend, dadme la mano y
hacedme fianza que haris lo que yo
mandare.
Y l se la dio como mejor pudo.
Entonces llam a los escuderos que lo
viesen, y djole:
Yo os mando, por el pleito que me
hacis, que luego seis en la corte del rey
Lisuarte y que os no partis dende hasta que
Amads all sea, aqul que vos andis
buscando, y venido os metis en su poder y
perdonis la muerte de vuestro hermano el
rey Abies de Irlanda, pues que, segn yo he
sabido, ellos de su propia voluntad se
desafiaron y solos entraron en la batalla, as
que tal muerte como sta no debe ser
demandada aun entre las bajas personas,

cuanto ms en los semejantes que vos,


segn las grandes cosas que en armas
habis pasado y sido muy dichoso en ellas, y
asimismo os mando que tornis el desafo al
rey y a todos los suyos, ni tomis armas
contra lo que su servicio fuere.
Todo lo otorg don Cuadragante, mucho
contra su voluntad, mas hzolo con el gran
temor de la muerte, que muy cercana la
tena, y mand luego a sus escuderos que le
hiciesen unas andas y lo llevasen adonde
Beltenebros mandaba, porque pudiese quitar
su promesa.
Beltenebros vio a Enil, su escudero, que
tena el caballo de don Cuadragante y
estaba muy alegre, con gran alegra de la
buena ventura que Dios diera a su seor.
Beltenebros cabalg en el caballo y dio las
armas a Enil y tornse a su camino, y no
anduvo mucho por l, que hall una doncella
cazando con un esmerejn y otras tres
doncellas con ella que vieran la batalla y
oyeran todo .lo ms de las palabras que
pasaron, y como vieron que tan maltratado
quedara y que haba menester de holgar,

rogronle ahincadamente que con ellas se


fuese a un castillo suyo donde se le hara
todo servicio por aquella voluntad, que de
servir al rey su seor en l conocan. l lo
tuvo por bien porque estaba muy
atormentado del gran afn que pasara, mas
desde all llegaron catndole si estaba
herido, no le hallaron otra llaga, sino aquella
pequea de la teta de que mucha sangre se
le fue, y a cabo de tres das parti de all y
anduvo todo aquel da sin aventura hallar.
Esa noche alberg en casa de un, hombre
bueno, que cerca del camino moraba, y otro
da anduvo tanto que al medioda, subiendo
encima de un cerro, vio la ciudad de Londres
y a la diestra mano el castillo de Miraflores,
dnde su seora Oriana estaba, y l cuando
le vio grande alegra su nimo sinti.
Pues all estuvo una gran pieza pensando
cmo partira de si a Enil y djole:
Conoces esta tierra donde estamos?.
S, conozco dijo l que en aquel
valle est Londres, donde es el rey Lisuarte.

Tan llegado somos a Londres? dijo


l. Pues yo no me quiero ahora hacer
conocer al rey ni a otro alguno hasta que mis
obras lo merezcan, que, como t ves, soy
mancebo y no he hecho tanto que por ello
pueda ser tenido en mucho, y pues cercanos
somos de Londres, ve a ver aquel escudero
Gandaln de que Durn te dio las
encomiendas y lo que en la corte dicen de
m y cundo ser la batalla del rey Cildadn.
Cmo os dejar solo?, dijo Enil.
No te cures dijo l, que algunas
veces suelo yo andar sin otro alguno, pero
antes quiero que sepamos algn lugar
sealado adonde me halles.
Y furonse adelante por aquella va y no
tard que vieron cabe una ribera dos tiendas
armadas y en medio de ellas otra muy rica, y
entre ellas, caballeros y doncellas que
andaban trebejando, y vio a la puerta de la
una tienda cinco escuderos y a la otra otros
cinco y diez caballeros armados, y por no
haber razn de justar con ellos, apartse del

camino que llevaba. Los caballeros de las


tiendas lo llamaron que viniese a la justa.
No me place de justar ahora dijo l,
que vosotros sois muchos y holgados y yo
solo y cansado.
Mas yo creo dijo el uno de ellos que
lo dejis con temor de perder el caballo.
Y por qu lo perdera?, dijo l.
Porque sera de aqul que os derribase
dijo el caballero, lo que est ms cierto
que ser vuestros los que vos pudieseis ganar
de nos.
Pues que as ha de ser dijo
Beltenebros, antes quiero yo ir en l que
meterlo en esa ventura.
Y comenzse de ir as desviado como
antes. Los caballeros le dijeron:
Parcenos,
caballero,
que
estas
vuestras armas muy ms son defendidas
con palabras hermosas que con esfuerzo del
corazn, as que bien podran quedar para
se poner sobre vuestra sepultura, aunque
vivis cien aos.

Vos me tened por cual quisiereis dijo


l, que por cosa que digis no me quitis
la bondad, si alguna en m hay.
Ahora Dios quisiese dijo el uno de
ellos que se os antojase de justar
conmigo, que no irais hoy a buscar posada
encima de ese caballo, a pena de traidor, o
que en este ao yo no hubiese en otro.
Beltenebros dijo:
Buen seor, eso es lo que yo dudo y por
eso dejo yo mi camino.
Todos ellos comenzaron a decir:
Oh,. Santa Mara, val!, qu medroso
caballero.
Mas por esto no dio ninguna cosa y fuese
su va, y llegando a un vado del rio que
quera pasar oy que le decan:
Atended, caballero.
Y l mirando quin sera, vio una doncella
muy bien guarnida en un hermoso palafrn,
y llegando a l le dijo:

Seor caballero, en aquella tierra est


Leonoreta, la hija del rey Lisuarte, y ella y
todas las doncellas os mandan rogar que
mantengis la justa a aquellos caballeros, y
esto que lo hagis por su amor, en cuanto
ms sois obligado al ruego de ellas que al
suyo de ellos.
Cmo dijo l, la hija del rey es
aqulla que all est?.
Seor, s, dijo ella.
Psame dijo l de haber enemistad
con sus caballeros, que antes la querra
servir, mas pues que lo manda hacer, lo he
por pleito, que los caballeros no me
demanden ms de justar.
La doncella se fue con la respuesta y
Beltenebros tom sus armas, y tornando
contra las tiendas, hall un campo llano y
bueno y all atendi, y no tard mucho que
vio venir al caballero que le dijera que le no
dejara ir en el caballo si con l justase, que
bien haba en l parado mientes y plgole
mucho que aqul fuese el primero, y
llegando ms cerca dejaron correr los

caballos contra s cuanto ms recio pudieron


y el caballero quebrant su lanza y
Beltenebros lo hiri tan duramente que lo
lanz de la silla rodando por el campo y
mand tomar a Enil el caballo, y el caballero
qued as quebrantado de la cada, que no
saba de s parte y acord, gimiendo y
revolvindose por el campo, como aqul que
tena tres costillas y una cadera quebrada.
Beltenebros dijo:
Seor caballero, si vuestra palabra es
verdadera, de aqu a un ao no caeris otra
vegada del caballo, que as lo prometisteis si
el mo no ganaseis.
Y estando en esto vio que vena otro
caballero a la justa, dando voces que de l
se guardase, y Beltenebros le dej correr a
l y derriblo como al primero, y as lo hizo al
tercero y al cuarto, y en aqul quebr la
lanza, mas el caballero qued mal llagado,
que la lanza le quebr el escudo y el brazo, y
de todos hizo tomar los caballos y atarlos a
las ramas de los rboles, y desde que hubo
derribado aquellos cuatro caballeros qusose

ir y vio venir otro caballero a guisa de justar y


traa un escudero con cuatro lanzas, y djole:
Seor caballero, Leonoreta os enva
estas lanzas y mndaos decir que hagis
con ellas lo que debis con los caballeros
que quedan, pues que a sus compaeros
derribasteis.
Beltenebros dijo:
Por amor de Leonoreta, que es hija de
tan buen rey, har lo que me mandare, mas
por los caballeros dgoos que no hara
ninguna cosa, que los tengo por muy
desmesurados en hacer que los caballeros
que van su camino se combatan contra su
voluntad.
Y tomando una lanza se dej ir al caballero
y derrible como a los otros todos, salvo el
que a la postre vino, que just con l dos
veces y quebr en l dos lanzas, que le pudo
mover de la silla, mas a la otra derrible
como a los otros, y si alguno preguntase
quin sera ste, digo que ni Corazn el de
la Puente Medrosa, que a la sazn era uno

de los buenos justadores del seoro de


Gran Bretaa.
Acabadas estas justas por Beltenebros,
como habis odo, envi todos los caballos
que de los caballeros gan a Leonoreta y
mand que le dijesen que mandase a sus
caballeros que fuesen ms corteses contra
los que por el camino pasasen, o que
justasen mejor, que tal caballero ende podra
venir que los hara ir a pie, Y los caballeros
estaban tan avergonzados de lo que les
aconteciera, que no respondieron ninguna
cosa y maravillndose en ser as derribados
por un solo caballero, y no podan pensar
quin fuese que nunca vieran caballero que
trajese tales seales en las armas. Nicorn
dijo:
Si Amads vivo fuese y sano,
verdaderamente dira yo que ste era, que
no siento otro caballero que as de nosotros
se partiese.
Ciertamente dijo Galiceo, no debe
ser l, que alguno de nos lo conoceramos,

cuanto ms que l no quisiese justar, pues


que a todos nos conoca por sus amigos.
Giontes, el sobrino del rey que all estaba,
dijo:
As a Dios pluguiese que fuese Amads,
por bien empleada daramos nuestra
vergenza; mas cualquiera que l sea. Dios
le d buena ventura por doquier que vaya,
que mucho ha guisa de bueno gan nuestros
caballos y como bueno nos los envi.
Maldito vaya dijo Lasamor, que
cuanto yo con mal ando quebradas las
costillas y la cadera, mas la culpa ma es,
que fui el demandador ms ningn otro de
mi dao.
Y ste fue el primero de la justa.
Beltenebros se parti de ellos muy alegre
de cmo la aviniera, y fuese por su camino
hablando con Enil e iba mirando la lanza que
le quedara, que le pareca muy buena, y con
el gran calor que hacia y con el justar haba
gran sed; siendo de all alongado cuanto un
cuarto de legua vio una ermita cubierta de
rboles, y as por hacer en ella oracin como

por beber del agua, se fue a ella y vio a la


puerta tres palafrenes de doncellas
ensillados y otros dos de escuderos. l
descendi de su caballo y entr dentro, mas
no vio a ninguno e hizo su oracin
encomendndose a Dios y la Virgen Mara
muy de corazn, y saliendo de la ermita vio
tres doncellas debajo de unos rboles a una
fuente y los escuderos con ellas, y l lleg a
beber del agua, mas no conoci ninguna de
ellas, y dijronle:
Caballero, sois de la casa del rey
Lisuarte?.
Buenas doncellas dijo l, querra yo
ser tal caballero que me quisiesen en su
compaa, mas vosotras, dnde vais?.
A Miraflores dijeron ellas, a ver una
nuestra ta que es abadesa de un
monasterio y por ver a Oriana, hija del rey
Lisuarte, y acordamos de holgar aqu hasta
que el calor pase.
En el nombre de Dios dijo l que yo
os har compaa hasta tanto que sea
tiempo de andar.

Y preguntles cmo haba nombre aquella


fuente.
No sabemos dijeron ellas, ni de otra
ninguna que en esta floresta haya, sino de
aqulla que en aquel valle est, cabe
aquellos grandes rboles, que se llama la
Fuente de los Tres Caos.
Y mostrronle el valle que cerca de all
estaba, pero mejor lo saba l, que muchas
veces por all anduviera a caza y aquella
fuente quera l por seal donde Enil viniese,
que lo quera partir de s en tanto que iba a
ver a su seora.
Pues estando hablando como os, no tard
mucho que vieron venir por el mismo camino
que Beltenebros viniera una carreta que
doce palafrenes tiraban y dos enanos
encima de ella que la guiaban, en la cual
vieron muchos caballeros armados y en
cadenas metidos y sus escudos en las varas
colgados, y entre ellos doncellas y nias
hermosas que muy grandes gritos daban, y
delante de la carreta vena un gigante tan
grande que muy espantable cosa era de ver

encima de un caballo negro y armado de


unas hojas muy fuertes y un yelmo que
mucho reluca, y traa en su mano un
venablo que en el hierro haba una gran
brazada, y en pos de la carreta vena otro
gigante que muy ms espantable y ms
grande que el primero pareca. Las doncellas
se quedaron todas espantadas y se
escondieron entre los rboles del gran miedo
y espanto que hubieron, y el gigante, que
delante vena, volvise a los enanos y
dijoles:
Yo os har mil pedazos si no guardis
que esas nias derramen su sangre, porque
con ella tengo yo de hacer sacrificio al mi
Dios en que adoro.
Cuando esto oy Beltenebros conoci ser
aqul Famongomadn, que tal costumbre
era la suya, que de ella jams partirse quera
de degollar muchas doncellas delante de un
dolo que en el Lago Ferviente tena, por
consejo y habla del cual se guiaba en todas
sus cosas, y con aquel sacrificio le tena
contento, como aqul que siendo el enemigo
malo con tan gran maldad haba de ser

satisfecho. Y comoquiera que en su voluntad


tuviese puesto de se combatir con l, por lo
que de Oriana dijera, no le quisiera encontrar
aquella hora hasta haber pasado aquella
noche con su seora Oriana, como estaba
concertado, y tambin porque quedara de la
justa de los diez caballeros muy
quebrantado.
Mas conociendo los caballeros que en la
carreta venan y a Leonoreta y sus doncellas
con ellos, hubo gran duelo de los ver y ms
del pesar que su seora habra si tal
desventura por aqulla su hermana pasase,
que parece ser que partindose el da de la
justa, que ya osteis, dejando aquellos
caballeros maltrechos, a poco rato llegaron
aquellos dos gigantes, padre e hijo, que al
rey Lisuarte desafiado tenan. Y tomndolos
a todos y a todas, los pusieron, como osteis,
en aquella carreta que consigo traan para
llevar los presos que haber pudiesen; y
cabalgando luego en su caballo demand a
Enil que le diese las armas. Mas l le dijo:
Para qu las queris? Dejad primero
pasar estos diablos que aqu vienen.

Dmelas dijo Beltenebros, que


antes que pasen quiero tentar la misericordia
de Dios si le placer que por m sea quitada
tan gran fuerza que estos sus enemigos
hacen.
Oh, seor! dijo l, por qu queris
haber mal gozo de vuestra juventud, que si
aqu se hallasen los mejores veinte
caballeros que el rey Lisuarte tiene, no
osaran esto acometer?.
No te cures dijo l, que si ante m
dejase tal cosa pasar sin hacer todo lo que
puedo, no sera para aparecer ante hombres
buenos, y vers mi aventura qu tal ser.
Enil le dio las armas, llorando muy
fuertemente. Beltenebros descendi por un
recuesto ayuso contra el gigante, y antes
que a l llegase mir el lugar donde
Miraflores era, y dijo:
Oh, mi seora Oriana!, nunca comenc
yo gran hecho en mi esfuerzo donde quiera
que me hallase, sino en el vuestro, y ahora,
mi buena seora, me acorred, pues que es
tanto menester.

Con esto le pareci que le vino tan gran


esfuerzo que perderle hizo todo pavor, y dijo
a los enanos que estuviesen quedos.
Cuando esto oy el gigante torn contra l
con gran saa, que el humo le sala por el
visal del yelmo y meneaba el venablo en la
mano, que todo lo haca doblar, y dijo:
Cautivo sin ventura!, quin te puso tal
osada que ante m osases aparecer?.
Aquel Seor dijo Beltenebros a
quien t ofendes, que me dar hoy esfuerzo
con que tu gran soberbia quebrada sea.
Pues llgate, llgate dijo el gigante
y vers si tu poder basta para te defender
del mo.
Beltenebros apret la lanza so el brazo, y
al ms correr de su caballo fue contra l, y
encontrle en las fuertes hojas, debajo de la
cinta tan reciamente que por fuerza le
quebrant las lamas y entr la lanza por la
barriga, que le pas de la otra parte, y fue el
encuentro tan fuerte, que topando en los
arzones de la silla hizo las cinchas
quebrantar, as que trastorn la silla con l

debajo del caballo y al gigante qued un


trozo de la lanza metido en el cuerpo, pero
antes que cayese se tir el venablo y diole
por la aguja del caballo y sali entre las
piernas, y Beltenebros sali de l lo ms
presto que pudo y puso mano a su espada;
mas el gigante era herido de muerte y traalo
el caballo arrastrando debajo de s, gran
dao suyo; mas con la fuerza que l tena
luego sala de l y quitando el trozo de la
lanza lo arroj a Beltenebros y diole con l
tal golpe en el yelmo a vueltas del escudo
que lo hubiera derribado en tierra, y con la
fuerza que en esto puso salironsele todo lo
ms de las tripas por la herida y cay en el
suelo dando voces diciendo:
Acorred, mi hijo Basagante, y llega, que
muerto soy.
A estas voces lleg Basagante al ms
correr de su caballo, y traa una hacha de
acero muy pesada y fue a Beltenebros por le
dar con ella que pens hacerle dos pedazos;
mas con la su grande ardideza guardse del
golpe, y al pasar qusole herir el caballo y no
pudo, y alcanzle con la punta de la espada

y cortle el arzn y la mitad de la pierna, y el


gigante, con la gran saa, no lo sinti,
aunque l hall menos estribo, y torn contra
l, y Beltenebros quitara el escudo del cuello
tendindole por las embrazaduras, y diole
con la hacha en l tan gran golpe que se lo
derrib en tierra, y Beltenebros le dio con la
espada en el brazo y cortle la loriga y en la
carne, y corri la espada hasta abajo por las
hojas, que eran de fino acero, y quebrantla
de manera que otra cosa, si la empuadura
no, no le qued, mas por esto no se
desmay ni perdi l su gran corazn, antes,
como vio que el gigante pugnaba por sacar
el hacha del escudo y no poda, fue cuanto
ms pudo y trab de ella, y su buena dicha,
que as lo gui, en estar l a la parte donde
el estribo saltaba y tirando el uno y el otro
trastornse al gigante y su caballo sali
recio, as que dio con l en tierra y el hacha
qued en las manos de Beltenebros. El
gigante se levant con gran afn y sac una
espada que traa muy grande, y queriendo ir
contra Beltenebros no pudo por los nervios
que de la pierna cortados tena, e hinc la

una rodilla en el suelo y Beltenebros le dio


con la hacha .por encima del yelmo un tan
gran golpe, que por fuerza se le
quebrantaron todos los lazos, e hzoselo
saltar de la. cabeza, y Basagante, que tan
cerca lo vio, pensle cortar la cabeza, mas
hirile en lo alto del yelmo, as que le cort la
corona a cercn y los cabellos a vueltas sin
le llegar a la carne, y Beltenebros se tir
afuera, y el yelmo, que no tena en qu se
sufrir, caysele sobre los hombros y la
espada de Basagante dio en tierra en unas
piedras y fue quebrada por medio. Los que
miraban cuidaron que la media cabeza le
cortara, e hicieron muy grande duelo,
especialmente Leonoreta con sus nias y
doncellas, que de rodillas en la carreta
estaban, alzadas las manos al cielo, rogando
a Dios que de aquel peligro las librase,
mesaron sus cabellos y dieron muy grandes
gritos y voces llamando a la Virgen Mara;
mas Beltenebros, quitndose el yelmo y
tentndose con la mano la cabeza por ver si
era de muerte herido, y no sintiendo nada,
fue con la hacha contra, el gigante, y aunque

l era muy fuerte cuando as le vio venir,


enflaquecile el corazn que no se pudo
guardar y diole un tal golpe por cima de la
cabeza, que la una oreja con la quijada le
derrib en tierra. El gigante le dio con la
media espada y cortle un poco en la pierna,
y cay a la otra parte revolvindose por el
campo con la cuita de la muerte. A esta
razn Famongomadn se haba quitado el
yelmo de la cabeza y pona las manos en las
heridas por detener la sangre, y cuando vio
su hijo muerto comenz a blasfemar de Dios
y de Santa Mara su madre, diciendo que no
le pesaba morir sino porque no haba
destruido sus iglesias y monasterios porque
consentan que l y su hijo fuesen vencidos
y muertos por un solo caballero, que no lo
esperaban ser por ciento.
Beltenebros hinc los hinojos en tierra
dando gracias a Dios por la merced grande
que le hizo, y dijo a Famongomadn:
Desesperado de Dios y de la su bendita
Madre, ahora padecers las grandes
crudezas tuyas, e hzole quitar las manos de
la herida y dijo:

Ruega al tu dolo que por cuanta sangre


inocente que le ofreciste, que te guarde no
salga esa que la vida te quita.
El gigante no haca sino maldecir a Dios y
a sus santos, y Beltenebros sac el venablo
del caballo y metiselo por la boca, as que
bien un palmo le pas de la otra parte, que
entr por el suelo, y tom el yelmo de
Basagante y psolo en su cabeza porque le
no conociesen, y cabalgando en el caballo
de Famongomadn, que Enil le diera, se fue
a la carreta, y los caballeros y doncellas y
ninas se humillaron agradecindole mucho el
socorro que les haba hecho. Mas l los hizo
sacar de las cadenas y rogles que
cabalgasen en sus caballos, que all
trabados venan, y que llevasen en la carreta
aquellos dos gigantes, y a Leonoreta y sus
doncellas en los palafrenes que los sus
escuderos, que tambin presos venan,
traan, y los diesen al rey Lisuarte de parte
de un caballero extrao que se llamaba
Beltenebros que servirle deseaba, y le
contasen la razn porque los matara, y
rogles que de su parte le diesen el caballo

de Basagante, que muy grande y hermoso


era, en que entrase en la batalla que con el
rey Cildadn aplazada tena. Los caballeros
con mucho placer hicieron su mandato y
pusieron en la carreta los gigantes que,
comoquiera que ella grande fuese, llevaban
de las rodillas abajo colgadas las piernas,
tan grandes eran, y Leonoreta y las nias
doncellas hicieron de las flores de la floresta
guirnaldas, y en sus cabezas puestas con
mucha alegra, riendo y cantando se fueron
a Londres, donde todos fueron maravillados
cuando de tal guisa los vieron entrar por la
villa y de ver tan desemejada cosa como los
gigantes eran. Cuando el rey supo el gran
peligro de su hija y cmo Beltenebros la
librara con tan gran afrenta y peligro, y
habiendo ya llegado all don Cuadragante,
presentndose como quien era vencido ante
l de parte de Beltenebros, mucho fue
maravillado quin sera aquel caballero que
nuevamente con extraas cosas en armas
sobre todos los otros en su tierra haba
aportado, y estvolo loando una gran pieza
preguntando a todos si alguno lo conociese,

mas no hubo quien de l supiese decir otras


nuevas sino cmo Corisanda, amiga de don
Florestn, haba dicho que en la Pea Pobre
hallara un caballero doliente que Beltenebros
se llamaba.
Ahora pluguiese a Dios dijo el rey
que tal hombre fuese entre nos, que no lo
dejara por cosa que l me demandase y yo
cumplir pudiese.

Captulo 56
De cmo Beltenebros, acabadas las dichas
aventuras, se fue para la Fuente de los Tres
Caos, de donde concert la ida para
Miraflores, donde su seora Oriana estaba,
y de cmo un caballero extrao trajo unas
joyas de pruebas de leales amadores a la
corte del rey y Amads concert con su
seora
Oriana que ambos
fuesen,
desconocidos, a las probar.
Beltenebros, con mucho placer de su
nimo por haber acabado una tal afrenta y,
despedido de las doncellas y caballeros, se
torn a las otras doncellas, que a la fuente
hallara, que ya salidas de entre los rboles
para l se venan, y mand a Enil que a
Londres se fuese a ver a Gandaln, su primo,
y le hiciese hacer otras tales armas como en
aquellas batallas trajera, que todas eran
rotas sin que alguna defensa en ellas
hubiese, y le comprase una buena espada y
en cabo de ocho das se viniese a l a
aquella Fuente de los Tres Caos, que all lo
hallara. l se despidi de ellas y metise por
lo ms espeso de la floresta, y Enil se fue a

cumplir su mandado, y las doncellas a


Miraflores, donde contando a Oriana y a
Mabilia lo que haban visto y dicindoles
cmo un caballero que Beltenebros se
llamaba lo haba todo reparado. Su placer y
alegra fue sin comparacin sabiendo ya
cmo Beltenebros era tan cerca de ellas con
tanta honra y prez de su persona cual otro
ninguno alcanzar poda.
Beltenebros, metido por la floresta, como
os, fuese acostado a la parte, de Miraflores
y hall una ribera que debajo de los grandes
rboles corra, y porque an era temprano
apese del caballo y dejlo pacer la verde
hierba, y quitndose el yelmo se lav el
rostro y las manos y bebi agua, y sentse
pensando en las movibles cosas del mundo,
trayendo
a
su
memoria
la
gran
desesperacin en que fuera y cmo de su
propia voluntad la muerte muchas veces
haba demandado, no esperando ningn
remedio a su gran cuita y dolor, y que Dios,
ms por la su misericordia que por sus
merecimientos, lo haba todo remediado, no
solamente en le dejar como antes estaba,

mas con mucha ms gloria y fama que


nunca lo fue y sobre todo ser tan cerca de
ver y gozar aqulla su muy amada seora
Oriana, por quien su corazn ausente se
hallando en gran tristura y tribulacin era
puesto, lo cual le trajo a conocer qu poca
fucia los hombres en este mundo deberan
tener en aquellas cosas tras que mueren y
trabajan, poniendo en ellas tanta aficin y
tanto amor, no teniendo en sus memorias
cun presto se ganan y se pierden,
olvidando el servicio de aquel Seor en todo
poderoso que las da y firme las puede hacer.
Y cuando ms a su pensar seguras las
tienen, entonces les son con grande
angustia de sus nimos quitadas, y algunas
veces las vidas no se partiendo las nimas
de ellas, mas con mucha seguridad de su
salvacin. Y muchas veces, siendo as
perdidas sin esperanza ninguna de ser
recobradas, aquel Seor del mundo las torna
como con l lo haba hecho, dando a
entender que ni en las unas ni en las otras
ninguno fiarse debe, sino que haciendo lo
que son obligados, las dejen en aqul que

sin ninguna contradiccin las manda y


seorea, como aqul que sin su mano
ninguna cosa hacerse puede.
Oh, los que con tantas maneras maosas
adquirs haciendas, cunto y con cunta
diligencia mirar deberais que las haciendas
ganadas, perdidas para siempre las nimas,
cun poco las tales haciendas prestan para
poderos conservar de la perpetua pena, que
la justicia de aquel eterno Dios aparejada a
los tales tiene!
En stas y otras cosas estaba
trastornando y revolviendo en su memoria,
muy elevado. As estuvo Beltenebros
pensando cabe aquella ribera, contemplando
en su voluntad la glora y soberbia que de
aquellas venturas tan grandes, que en un
solo da acabara, ocurran, considerando
que otro tan pequeo espacio de tiempo la
fortuna le podra aquella grande alegra
tornar en lloro, as como a otros muchos que
en este mundo grandes y buenas venturas
alcanzaron, lo haba hecho, y venida la
noche, cabalg en su caballo y fuese al
castillo de Miraflores, aquella parte de la

huerta donde hall a Gandaln y a Durn que


le tomaron el caballo. Y Oriana y Mabilia y la
doncella de Dinamarca estaban encima de la
pared y con ayuda de los escuderos, y ellas
dndoles las manos, subi suso donde
estaban y tom a su seora entre sus
brazos.
Mas quin sera aqul que baste a
recontar los amorosos abrazos, los besos
dulces, las lgrimas que boca con boca all
en una fueron mezcladas. Por cierto no otro
sino aqul que siendo sojuzgado de aquella
misma pasin y en las semejantes llamas
encendido, el corazn atormentado de
aquellas amorosas llagas pudiese de l
sacar aqulla que los ya resfriados, perdida
la verdura de la juventud, alcanzar no
pueden. As que a este tal remitindome, se
dejar de lo contar por ms extenso.
Pues estando abrazados sin memoria
tener de s ni de otra cosa, Mabilia, como si
de algn pesado sueo los despertase,
tomndolos consigo los llev al castillo. All
fue Beltenebros aposentado en la cmara de
Oriana, donde segn las cosas pasadas que

ya habis odo se puede creer que para l


muy ms agradable le sera que el mismo
paraso. Asi estuvo con su seora ocho das,
los cuales, si las noches no, todos los tenan
en un patio donde los hermosos rboles que
os contamos estaban fuera de sus memorias
con el sabroso placer y todas las cosas que
en el mundo decir y hacerse pudiesen. All
vena muchas veces Gandaln, de quien
todas las nuevas de la corte saba, el cual
tena en su posada a Enil, su primo,
haciendo hacer las armas que Beltenebros le
mandara.
El rey Lisuarte mucho dudaba la batalla
que con el rey Cildadn haba de haber,
sabiendo la brava y esquiva gente de
gigantes, y procuraba mucho de aparejar
como a su honra la pasase, y tena all en
Londres consigo a don Florestn y Agrajes y
Galvanes Sin Tierra, que entonces llegara y
otros muchos caballeros de gran cuenta.
Mucho hablaban todos en los grandes
hechos de Beltenebros, y muchos decan
que en gran parte pasaban a los de Amads
y de esto pesaba tanto a don Galaor y

Florestn su hermano, que si no fuera por la


palabra que al rey dado tenan de no se
poner en ninguna afrenta hasta que la
batalla pasase ya le hubiera buscado y
combatido con l, tanta ira y saa que de
muerte de l y de ellos no se pudiera
excusar y por dicho se tenan que si de la
batalla vivos saliesen, de no se entremeter
en otro pleito, sino en lo buscar, mas esto no
lo hablaban sino entre s.
Pues estando el rey un da en su palacio
hablando con sus caballeros, entr por la
puerta un escudero viejo y con l otros dos
escuderos, vestidos todos tres de un pao, y
venia trasquilado y las orejas parecan
grandes y los cabellos blancos. l se fue al
rey e hincando los hinojos ante l le salud
en lenguaje griego, donde era natural, y
djole:
Seor, la gran fama que por el mundo
corre de los caballeros y dueas y doncellas
de vuestra corte, me dio causa de esta
venida por ver si entre ellos y ellas hallare lo
que sesenta aos ha que busco por todas
partes del mundo, sin que de mi gran trabajo

ningn fruto alcanzase. Y si t, noble rey,


tienes por bien que aqu una prueba se haga
que no ser de tu dao ni mengua, decrtela
he.
Los caballeros, con sabor de ver qu sera,
rogaron muy ahincadamente al rey que se lo
otorgase y el que asi como ellos gana lo
haba, tvolo por bien. Entonces el escudero
viejo tom en sus manos una arqueta de
jaspe tan larga como tres codos y un palmo
en anchura, y las tablas haba pegadas con
chapas de oro, y abrindola sac de ella una
espada, la ms extraa que nunca se vio,
que la vaina de ella era de dos tablas verdes
como color de esmeralda y eran de hueso,
tan claras, que la hoja de la espada se
pareca dentro; mas no tal como de las otras,
que la media se mostraba tan clara y limpia
que ms no lo poda ser, y la otra mitad tan
ardiente y bermeja como un fuego. El
guarnimiento de ella y la cinta en que
andaba, todo era del mismo hueso de la
vaina, hecha en muchos pedazos juntados
con tornillos de oro, de guisa que muy bien
como otra cinta se poda ceir. El escudero

la ech a su cuello y sac de la arqueta un


tocado de unas muy hermosas flores, la
mitad tan hermosas y verdes y de tan vivo
color, como si entonces del nacimiento de
ellas se cortaran, y la otra media de flores
tan secas que no pareca sino que llegando
a ellas se haban de deshacer. El rey le
pregunt que por qu razn saliendo
aquellas flores de un ramo eran tan diversas,
las unas tan frescas y las otras tan secas y
la espada tan extraa como pareca.
Rey dijo el escudero, esta espada
no la puede sacar de la vaina sino el
caballero que ms que ninguno en el mundo
a su amiga amare, y cuando en la mano de
ste tal fuere, la mitad que ahora arde ser
tornada tan limpia y clara como la otra media
que parece, y as la hoja parecer de una
manera y este tocado de estas flores que
veis, si acaeciese ser puesto en la cabeza
de la duea o doncella que a su marido o
amigo en aquel grado que el caballero
amare, luego las flores secas sern tan
verdes y hermosas como las otras, sin que
ninguna diferencia haya, y sabed que yo no

puedo ser caballero, sino de la mano de


aquel leal amador que la espada sacare, ni
tomar espada sino de la que el tocado de las
flores ganar pudiere. Y por esto, buen rey,
soy a vuestra corte venido en cabo de
sesenta aos, que en esta demanda he
andado pensando que as como en todos
ellos nunca corte de emperador ni rey en
honra y fama a la vuestra igualar se puede,
como as en ella se hallar aquello que hasta
muy en ellas, comoquiera que todas las he
visitado, no se ha podido hallar.
Ahora me decid dijo el rey cmo
este fuego tan vivo de esta espada no
quema la vaina.
Eso os dir dijo el escudero de grado
. Sabed, rey, que entre Tartaria e India hay
un mar tan caliente que hierve as como el
agua sobre el fuego; es todo verde, y dentro
de aquel mar se cra unas serpientes
mayores que cocodrilos y tienen alas con
que vuelan y son tan emponzoadas que las
gentes huyen de ellas con temor, pero
algunas veces que muertas las hallan
prcianlas mucho, que son muy provechosas

para medicinas, y estas serpientes tienen un


hueso desde la cabeza hasta la cola, y es
tan grueso que sobre l es formado todo el
cuerpo, as tan verde como aqu lo veis en la
vaina y su guarnimiento, y porque fue criado
en aquella mar hirviente ningn otro fuego lo
puede quemar. Ahora os digo, del tocado de
las flores, que son de rboles que hay en
tierra de Tartaria, en una nsula metida
quince millas en la mar, y no son ms de dos
rboles, ni se sabe que en ninguna parte
haya ms, y hcese all, en aquella mar, un
remolino tan bravo y tan peligroso que dudan
los hombres de pasar a tomarlas, mas
algunos que se aventuran y las traen,
vndenlas como quieren, porque si
guardadas son, nunca esta verdura y viveza
de ellas desaparece; y pues que la razn de
lo uno y otro os he contado, quiero que
sepis por qu ando as, y quin soy. Sabed
que yo soy sobrino del mejor hombre que en
su tiempo hubo, que se llam Apolidn y
mor gran temporada en esta vuestra tierra,
en la nsula Firme, donde dej muchos
encantamientos y maravillosas cosas, como

a todo el mundo es notorio; y mi padre fue el


rey Ganor, su hermano, a quien l dej el
reino, y de aquel Ganor y de una hija del rey
de Canonia, fui yo engendrado, y siendo ya
en edad de ser caballero, como de mi madre
muy amado fuese, demandme que le
otorgase un don, que pues yo haba sido
hecho en gran amor que entre ella y mi
padre fuera, que no fuese caballero sino de
mano del ms leal amador que en el mundo
fuese, ni tomase la espada sino de la duea
o doncella que en aquel grado amase, y se
lo otorgu, pensando que no tardara ms de
lo cumplir de cuanto en la presencia de
Apolidn, mi to, y de Grimanesa, su amiga,
fuese, mas de otra guisa me avino que,
cuando ante l fui, hall a Grimanesa
muerta, y sabida por Apolidn la causa de mi
venida hubo gran mancilla de m, porque la
costumbre de aquella tierra es tal, que no
siendo caballero no puedo reinar en aquel
seoro que de derecho me viene. As que
no me pudiendo dar remedio por el presente,
mandme que dentro en un ao volviese a
l, en cabo del cual me dio esta espada y

tocado, diciendo que la simpleza que haba


hecho en prometer tal don la remediase con
el trabajo en buscar el caballero y la mujer,
que acabando estas dos aventuras acabase
yo mi promesa; as que, buen rey, esta es la
causa de mi demanda. Parezca la vuestra
nobleza que ninguno falt, probando vos la
espada, y todo vuestros caballeros y la reina
con sus dueas y doncellas el tocado de las
flores, y si tales se hallaren que lo acabar
puedan, las joyas sern suyas y el provecho
y descanso mo, llevando vos la honra ms
que ninguno otro prncipe, en se hallar en
vuestra corte lo que en las suyas fallece.
Cuando el escudero viejo hubo su razn
acabado, todos los caballeros que con el rey
eran le rogaron muy ahincadamente que
mandase hacer la prueba, mas l, que
asimismo lo quera, otorglo y dijo al
escudero que por cuanto hasta el da de
Santiago no haba ms de cinco das, y
aquel da haban de ser con l muchos
caballeros por quien haba enviado, que
hasta entonces atendiese, porque siendo

ms nmero de gente, mas ana se podra


hallar lo que buscaba. l lo tuvo por bien.
Gandaln, que a la sazn en la corte era y
oy todo esto que el escudero dijo y lo que el
rey respondi, cabalgando en su caballo se
fue a Miraflores, y con achaque de ver a
Mabilia entr en el patio de los hermosos
rboles, donde jugando al ajedrez hall a
Beltenebros con Oriana, y djoles:
Buenos seores, extraas nuevas os
traigo que llegaron hoy a la corte.
Entonces les cont todo lo de la espada y
tocado de las flores y la razn porque el
escudero viejo lo traa y cmo el rey le haba
otorgado que se hara la prueba de ello, as
suso se os ha dicho. Odo esto por
Beltenebros, baj la cabeza y fue puesto en
un pensar, de tal guisa que en l no miraba,
que al parecer de Oriana y Mabilia y
Gandaln todas las cosas del mundo le
faltaban. Y as estuvo por una pieza, tanto
que Mabilia y Gandaln se salieron fuera. Y
como l acord, preguntle Oriana qu

causara aqul su tan gran pensamiento; l le


dijo:
Mi seora, si por Dios y por voz en
efecto se pudiese poner mi pensar,
haraisme muy alegre por todos tiempos.
Mi buen amigo dijo ella, quien os ha
hecho seor de la persona, todo lo l ser
liviano de cumplir.
l la tom por las manos y besselas
muchas veces, y dijo:
Seora, lo que yo pensaba es que
ganando, vos y yo, aquellas dos joyas,
nuestros corazones quedaran para siempre
en gran holganza, siendo de ellos apartadas
todas las dudas de que tan atormentados
han sido.
Cmo se podra eso hacer dijo
Oriana, sin que a m fuese gran vergenza
y mayor el peligro, y a estas doncellas que
nuestros amores saben?.
Muy bien se har dijo Beltenebros,
que yo os llevar tan encubierta y con tanta
seguridad del rey vuestro padre para que

conocidos nos seamos como si fusemos


delante la ms extraa gente que de nos
ningn conocimiento no tuviese.
Pues si eso es as dijo ella,
cmplase vuestra voluntad y Dios mande
que sea por bien, que yo no dudo de traer el
tocado de las flores, si por demasiado amor
ganarse puede.
Beltenebros le dijo:
Yo ganar seguro de vuestro padre, que
no me ser demandada cosa contra mi
voluntad e ir armado de todas armas, y vos,
seora, llevaris una capa abrochada y
antifaces delante del rostro, de guisa que a
todos podis y ninguno a vos. Y de esta
forma iremos y vendremos sin que se pueda
saber quin somos.
Mi buen amigo dijo Oriana, bien me
parece lo que decs, y llamemos a Mabilia,
que sin su consejo no me atrevera otorgar
tan gran cosa.
Entonces la llamaron y a la doncella de
Dinamarca y a Gandaln, que con ella
estaba, y dijronle aquel concierto, y

comoquiera que el peligro muy grande se les


representaba, conociendo ser aqulla su
voluntad, no la contradijeron, antes Mabilia
les dijo:
La reina mi madre me envi con los
otros dones que la doncella de Dinamarca
me trajo, una capa muy hermosa y bien
hecha, que nunca se visti ni se ha visto en
toda esta tierra, y aqulla ser para que vos,
seora, llevis.
Y luego la trajeron ende y metieron a
Oriana en una cmara, y vistindola de la
forma que haba de ir con sus las en las
manos y sus antifaces, la trajeron delante
Beltenebros, y por mucho que l y ellas la
miraran a todas partes, nunca pudieron
hallar cosa por donde conocida de ellos ni de
ningn otro ser pudiese, y dijo Beltenebros:
Nunca pens, seora, que tan alegre
fuera de vos no ver ni conocer.
Y mand luego a Gandaln que fuese por
aquella comarca y comprando el ms
hermoso palafrn que haber pudiese lo
trajese el da de la prueba all, a la pared de

la huerta, tanto que la medianoche pasase.


Y asimismo mand a Durn que desde que
noche fuese le esperase con su caballo en
aquel lugar por donde en la huerta haba
entrado, porque esa noche se quera ir a la
Fuente de los Tres Caos y enviar a Enil, su
escudero, por el seguro al rey, y tomar las
armas que le traa. Finalmente, venida la
hora, l sali de la huerta y cabalgando en
su caballo slo se fue por la floresta que bien
l saba, como aqul que muchas veces por
ellas a caza anduviera, y siendo ya el da,
hallse junto con la fuente, y no tard que
vio venir a Enil con las armas muy bien
hechas y hermosas, de que hubo gran
placer, y preguntle por nuevas de la corte, y
l dijo cmo el rey y todos los suyos
hablaban mucho en la su grande bondad y
qusole contar lo de su espada y del tocado
de las flores, mas Beltenebros le dijo:
Eso bien ha tres das que lo s de una
doncella, por pleito que la llevase a lo probar
muy encubiertamente, y a m conviene as lo
haga, y con ella vaya yo desconocido y
probar la espada, y porque, como t sabes,

mi voluntad es no me dar a conocer al rey ni


a otro ninguno hasta que mis obras lo
merezcan, volverte has luego y dirs al rey
que si me da seguranza a m y a una
doncella que llevar, que no nos ser hecha
contra nuestra voluntad ninguna cosa, que
iremos a la prueba de esa aventura, y dirs
ante la reina y sus dueas y doncellas de la
manera que la doncella me hace ah venir
contra mi voluntad, mas que no puedo l
hacer, que se lo promet. Y el da que la
prueba se hubiera de hacer, vente a este
lugar a la luz del alba, porque la doncella
sepa si traes la seguranza o no, y en tanto
tornarme he de ella para la traer, que lejos
de aqu mora.
Enil le dijo que as lo hara, y dndole las
armas se fue a cumplir su mandado.
Beltenebros se fue a la ribera que ya osteis,
y all estuvo hasta la noche y luego parti
para Miraflores, y cuando lleg hall a Durn
que le tom el caballo y l se fue a la
entrada de la huerta donde vio estar a su
seora Oriana y a las otras, que muy bien lo

recibieron, y dndoles sus armas, subi


suso. Mabilia le dijo:
Qu es eso, seor primo: ms rico
vens que de aqu partisteis?.
No lo entendis? dijo Oriana.
Sabed que fue a buscar armas con que de
esta prisin pueda salir.
Verdad es dijo Mabilia; menester es
que hayis consejo, pues que habis de
combatir con l.
As se fueron al castillo con mucho placer,
donde de comer le dieron, que en todo el da
no comiera por no ser descubierto.

Captulo 57
De cmo Beltenebros y Oriana enviaron la
doncella de Dinamarca para saber la
respuesta de la corte que del seguro haban
enviado a demandar al rey, y de cmo
fueron a la prueba.
A la doncella de Dinamarca mandaron otro
da que se fuese a Londres y supiese qu
respuesta daba el rey a Enil, y que dijese a
la reina y a todas las dueas y doncellas que
Oriana se haba sentido mal y que no se
levantaba. La doncella fue luego a recaudar
su mandado y no torn hasta bien tarde, y su
tardanza fue porque el rey sali a recibir a la
reina Briolanja, que all era venida, y que
traa cien caballeros para que buscasen a
Amads, como sus hermanos los partiesen.
Y traa veinte doncellas vestidas de paos
negros como ella los trae, y que no los
dejar hasta que sepa nuevas de l; que en
otros tales la hall cuando reinar la hizo y
que all quiere estar con la reina hasta que
sus caballeros tornen y sepan nuevas de
Amads. Entonces, Oriana le dijo:

Parceos tan hermosa como dicen?.


As Dios me salve dijo ella, dejando
a vos, seora, es la ms hermosa y apuesta
mujer de cuantas yo he visto. Y mucho le
pes cuando por bien lo tuviereis.
Mucho me placer con ella dijo Oriana
, porque es la persona del mundo que ms
ver deseo.
Honradla dijo Beltenebros, que bien
lo merece, comoquiera que vos, seora,
alguna cosa pensasteis.
Buen amigo dijo ella, dejemos eso,
que estoy segura de no ser mi pensamiento
verdadero.
Pues yo entiendo dijo l que lo que
al presente tenemos de esta prueba se har
ms libre de ello y a m mucho ms sujeto.
Pues si lo pasado dijo Oriana fue
con sobrado amor que yo os tengo, aquel
tocado de las flores fo en Dios que dar de
ello testimonio.

As mismo les dijo la doncella cmo el rey


haba otorgado a Enil todo el seguro que le
demand.
En esto y en otras cosas en que haban
placer pasaron aquel da y los otros, hasta
que la prueba se haba de hacer. Y esa
noche, antes se levantaron a la medianoche
y vistieron a Oriana la capa que ya osteis y
pusironle los antifaces ante el rostro, y
Beltenebros, armado de aquellas nuevas y
recias armas que Enil le trajo, descendiendo
por la pared de la puerta, cabalgaron, ella en
un palafrn que Gandaln trajo, y l en su
caballo, y solos se fueron por la floresta, la
va de la Fuente de los Tres Caos, no con
poco temor y miedo de Mabilia y de la
doncella de Dinamarca que fuesen
conocidos, y aquel gran resplandor de
alegra en gran tenebrura no se tornase, mas
cuando Oriana asi sola se vio con su amigo
de noche y en la floresta, hubo tan gran
miedo que el cuerpo le temblaba y no poda
hablar, y vnole la duda de no acabar aquella
aventura, y que su amigo, donde asegurado
de sus amores estaba, que le podra ocurrir

alguna sospecha y no quisiera por ninguna


guisa haberse puesto en aquel camino.
Beltenebros, viendo su gran turbacin, le
dijo:
As Dios me salve, seora, si pensara
que tanto dudabais esta ida, antes quisiera
morir que en ella os haber puesto, y bien
ser que nos tornemos.
Entonces volvi el caballo y el palafrn
donde venan; mas cuando Oriana vio que
por ella se estorbaba una tan sealada cosa
como lo aqulla era, mudsele el corazn, y
djole:
Mi buen amigo, no miris el miedo que
como mujer tengo, vindome en tan extrao
lugar para m, mas a lo que vos, como buen
caballero, hacer debis.
Mi buena seora dijo l, pues que
vuestra discrecin vence a mi locura,
perdonadme, que yo no debera ser osado
de decir ni hacer ninguna cosa, salvo aquello
que de vuestra voluntad me fuese mandado.
Entonces se fueron como antes, y llegaron
a la Fuente de los Tres Caos, antes una

hora que el alba viniese, y siendo ya de da


claro lleg Enil con que les mucho plugo, y
Beltenebros dijo:
Seora doncella, ste es el escudero
que os dije que de mi parte al rey fuese;
sepamos lo que trae.
Enil les dijo cmo todo lo traa a su
voluntad despachado del rey, y que oyendo
misa se comenzara la prueba. Beltenebros
le dio el escudo y la lanza, y no se quitando
el yelmo, se fueron por el camino de Londres
y anduvieron tanto que entraron la puerta de
la villa. Todos los miraban, diciendo:
ste
es
aquel
buen
caballero
Beltenebros que aqu envi a don
Cuadragante y a los gigantes; cierto, ste es
toda la alteza de las armas. Por
bienaventurada se debe tener aquella
doncella que en la su guarda viene.
Oriana, que todo esto oa, hacase lozana
en se ver seora de aqul que con su
grande esfuerzo a tantos y a tales
seoreaba. As llegaron al palacio del rey,
donde l y todos sus caballeros y la reina y

sus dueas y doncellas estaban en una sala


juntos para la prueba, y como supieron su
venida, sali el rey a los recibir a la entrada
de la sala, y como a l llegaron hincaron los
hinojos por le besar las manos. El rey no se
las dio, y dijo:
Mi buen amigo, mirad que todo lo que
vuestra voluntad fuere har yo de grado
como por aqul que en tan poco tiempo me
sirvi mejor que nunca caballero a rey hizo.
Beltenebros se lo agradeci con mucha
humildad y no quiso hablar, y se fue con su
doncella donde la reina vio estar. A Oriana le
treman las carnes del miedo que hubo en se
ver delante su padre y madre, temiendo ser
conocida, mas su amigo nunca de la mano la
dej, e hincaron los hinojos ante ella, y la
reina los alz por las manos, y dijo:
Doncella, yo no s quin sois, que
nunca os vi, mas por los grandes servicios
que ese caballero que os trae nos ha hecho,
y por lo que vos valis, a l y a vos har toda
la honra y merced como se le debe.

Beltenebros se lo tuvo en merced, mas


Oriana no le respondi ninguna cosa, y tena
la cabeza baja en lugar de humildad. El rey
se puso con todos los caballeros a una parte
de la sala, y la reina a la otra, con las dueas
y doncellas. Beltenebros dijo al rey que
quera estar con su doncella aparte para ser
los postreros en aquella aventura probar; el
rey lo otorg. Entonces se fue el rey y tom
la espada que encima de una mesa estaba y
sac una mano de ella y no ms. Macandn
que as haba nombre el escudero de la
traa, le dijo:
Rey, si en vuestra corte no hay otro ms
enamorado que vos, no ir yo de aqu con lo
que deseo.
Y torn a meter la espada, que as le
convena hacer; cada vez y luego la prob
Galaor y no sac ms de tres dedos, y tras
l la probaron Florestn y Galvanes y
Grumedn y Brandeibas y Ladasn, y
ninguno de ellos no sac tanto como don
Florestn, que sacara un palmo. Y luego la
prob don Guiln el Cuidador, y sac la
media. Y Macandn le dijo:

Si dos tantas amarais, ganarais la


espada y yo lo que tanto tiempo he buscado.
Y despus de l lo probaron ms de cien
caballeros de muy grande cuenta, y ninguno
de ellos no sacaron la espada, y tales hubo
que ni poco ni mucho sacaron, y a aquestos
deca Macandn que eran herejes de amor.
Entonces lleg Agrajes a la probar, y antes
que la tomase mir contra donde su seora
Olinda estaba y pens que la espada, segn
el leal y verdadero amor la tena, sera suya
y sac tanto de ella que solamente una
mano qued, y pugn de tirar tanto que lo
ardiente de la espada lleg a la ropa y
quemle parte de ella, siendo ms alegre por
haber ms que ninguno de ella sacado la
dej; y se torn donde estaba, pero antes le
dijo Macandn:
Seor caballero, de cerca os tornasteis
de quedar vos alegre y yo satisfecho.
Y luego la probaron Palomir y Dragons,
que un da antes haban a la corte llegado, y
sacaron de la espada tanto como don
Galaor, y dijoles Macandn:

Caballeros, sin parts de la espada lo


que sacasteis, poco os quedara con que os
defender.
Verdad deca dijo Dragons; mas si
vos, por el cabo de esta prueba os armis
caballero, no seris tan nio que se os no
acuerde.
Todos se rieron de lo que Dragons dijo,
mas ya ninguno quedando en toda la corte
de esta aventura probar, levantse
Beltenebros y tom a su seora por la mano
y fuese donde la espada estaba y djole
Macandn:
Seor caballero extrao, mejor os
parecera esta espada que la que trais, ms
bien sera en fucia de ella no dejis esa otra,
porque sta, ms por lealtad de corazn que
por fuerza de armas, ha de ser conquistada.
Mas l tom la espada y sacndola toda
de la vaina, luego lo ardiente fue tan claro
como la otra media, as que toda pareca
una. Cuando esto vio Macandn hinc los
hinojos ante l, y dijo:

Oh, buen caballero, Dios te honre, pues


que as esta corte has honrado; con mucha
razn amado y querido debes ser de aqulla
que t amas, si ella no es la ms falsa y la
ms desmesurada mujer del mundo;
quemndote honra de caballera, pues que
de si tu mano no de otro alguno haber no la
puedo, y darme has tierra y seoro sobre
muchos hombres buenos.
Buen amigo djole Beltenebros,
hgase la prueba del tocado y yo har con
vos lo que con derecho debiere.
Entonces santigu la espada, y dejando la
suya a quien la quisiese, la ech a su cuello,
y tomando a su seora por la mano se torn
donde antes estaba; mas el loor suyo fue tan
grande por todos y todas las que en el
palacio estaban de armas y de amores, que
a gran saa fueron movidos don Galaor y
Florestn, teniendo por gran deshonra que si
a su hermano Amads no, que a otro ninguno
en el mundo pusiesen delante de ellos, y
luego pensaron que la primera cosa que
despus de la batalla del rey Lisuarte y del
rey Cildadn, si vivos quedasen, sera

combatirse con l y morir o dar a todos a


conocer la diferencia que de l a su hermano
Amads haba.
Acabada la prueba de la espada por
Beltenebros, como habis odo, el rey
mand que la reina y todas las otras que en
el palacio estaban probasen el tocado de las
flores sin temor que de ello hubiesen, que si
duea la ganase, ms amada y querida de
su marido sera, y si doncella, que sera
gloria para ella ser la ms leal de todas.
Entonces fue la reina y psola en su cabeza,
mas las flores no hicieron otra mudanza de
lo que antes tenan, y djole Macandn:
Reina seora, si el rey vuestro marido
no gan mucho en la espada, bien parece
que por aquella guisa lo pagasteis.
Ella se torn con gran vergenza, sin nada
decir y luego, aquella muy hermosa
Briolanja, reina de Sobradisa, mas tanto
gan como la reina. Macandn le dijo:
Seora doncella hermosa, ms debis
ser amada, que vos amis, segn lo que
aqu mostrasteis.

Y luego llegaron cuatro infantas hijas de


reyes, Eluida y Estrelleta, su hermana, que
muy lozana y hermosa era, y Aldeva y
Olinda, la Mesurada, en la cabeza de la cual
las flores secas comenzaron ya cuanto a
reverdecer, as que todos cuidaron que sta
la ganara, mas por gran pieza que la tuvo
no hicieron otra mudanza; antes, en que se
la quitando, se tornaron tan secas como de
antes y despus de Olinda la probaron ms
de ciento, entre dueas y doncellas; pero
ninguna lleg a lo que Olinda, y a todas
deca Macandn cosas de burla y de placer,
y Oriana, que todo esto viera, hubo gran
miedo que la reina Briolanja la ganara, y
cuando vio que haba faltado hubo muy gran
placer, porque su amigo no pensase que los
amores que aqulla le haba fueran causa de
ello, que, segn le pareci en extremo
hermosa, ms que ninguna de cuantas en su
vida visto haba, no pensaba de le perder si
por ella no, y como vio que ya ninguna por
probar quedaba, hizo seal a Beltenebros
que la llevase, y como lleg pusironle el
tocado en la cabeza y luego las flores secas

se tornaron tan verdes y tan hermosas, de


manera que no se poda conocer cules
fueron las unas ni las otras. Y dijo
Macandn:
Oh, buena doncella!, vos sois aqulla
que yo demando antes cuarenta aos que
nacieseis.
Entonces dijo a Beltenebros que le hiciese
caballero y rogase a aquella doncella que le
diese la espada de su mano.
Sedlo luego dijo l, porque yo no
puedo detenerme.
Macandn se visti unos paos blancos
que consigo traa y unas armas blancas,
como caballero novel, y Beltenebros le hizo
caballero como era costumbre y le puso la
espuela diestra, y Oriana le dio una espada
asaz rica, que l traa.
Como as le vieron las dueas y doncellas,
comenzaron a rer, y Aldeva dijo, que todos
los oyeron:
Ay, Dios, que extremado doncel y qu
extremada apostura de todos los noveles;

mucho nos debe placer que ser novel toda


su vida!.
Por dnde
Estrelleta.

lo

sabis

vos?,

dijo

Por aquellos paos dijo ella que


viste, que no puede durar ms tiempo que l.
Dios lo haga as dijeron ellas, y lo
mantenga en tal hermosura como ahora
est.
Buenas seoras dijo l, yo no dara
mi placer por la mesura de vosotras, que
mejor estoy yo de mesura y manceba que
vosotras de mesura y vergenza.
Al rey plugo de lo que l respondiera, que
le no pareca bien lo que ellas le dijeron.
Esto as hecho, Beltenebros tom a su
seora y despidise de la reina, y ella dijo a
su hija, que no conoca:
Buena doncella, pues que vuestra
voluntad ha sido que no os conozcamos,
rugoos que desde donde fuereis me hagis
saber de vuestra hacienda y me demandis
mercedes, que de grado os sern otorgadas.

Seora dijo Beltenebros, tanto la


conozco yo cuanto vos, aunque ha bien siete
das que ando con ella; mas en cuanto he
visto, dgoos que es hermosa y de tales
cabellos que no ha por qu los encubrir.
Briolanja le dijo:
Doncella, yo no s quin sois, mas por
cuanto aqu habis mostrado de vuestros
amores, si vuestro amigo as os ama, como
vos a l, sta sera la ms hermosa cosa
que nunca amor junt, y si l es entendido,
as lo har.
Oriana hubo gran placer de esto que
Briolanja deca. Con esto se despidieron de
la reina y cabalgaron como antes vena, y el
rey y don Galaor se fueron con ellos, y
Beltenebros dijo al rey:
Seor, tomad esta doncella y honradla,
que bien lo merece, pues que as ha
honrado vuestra corte.
El rey la tom por la rienda, y l se fue
hablando con don Galaor, el cual no haba
gana de le or ninguna cosa de buen amor,
porque ya se tena por dicho de se combatir

con l, y cuando anduvieron una pieza,


Beltenebros tom a Oriana, y djole:
Seor, de aqu quedad con Dios, y si por
bien tuviereis que yo sea uno de los ciento
de vuestra batalla, de grado os servir.
Al rey plugo mucho de ello, y abrazndole
se lo agradeci, dicindole que gran parte
del pavor perda en lo tener en su ayuda. As
se tornaron l y Galaor, y Beltenebros se
meti por la floresta con su amiga y con Enil,
que las armas le llevaba, muy alegre que sus
aventuras tan bien acabaran y llevando
aquella verde espada al cuello, y ella, en la
cabeza llevando el tocado de flores. As
llegaron a la Fuente de los Tres Caos, y de
una montaa que ende haba vieron venir un
escudero a caballo, y llegando dijo:
Caballero, Arcalaus os manda que
llevis esta doncella ante l, y que si os
detenis y le hacis cabalgar, que os quitar
las cabezas.
Adnde est Arcalaus el Encantador?,
dijo Beltenebros. El hombre se lo mostr

debajo de unos rboles, y otro con l, y


estaban armados y sus caballos cabe s.
Odo esto por Oriana, fue tan espantada
que apenas se pudo en el palafrn tener.
Beltenebros se lleg a ella, y djole:
Seora doncella, no temis, que si esta
espada no me fallece, yo os defender.
Entonces tom sus armas, y dijo al
escudero:
Decid a Arcalaus que yo soy un
caballero extrao que no lo conozco ni tengo
por qu hacer su mandado.
Cuando esto Arcalaus oy, fue saudo, y
dijo al caballero que con l estaba:
Mi sobrino Lindoraque, tomad aquel
tocado que aquella doncella lleva y ser para
vuestra amiga Madasima, y si el caballero os
lo defendiera, cortadle la cabeza, y a ella
colgadla por los cabellos de un rbol.
Lindoraque cabalg y fue luego a lo hacer,
mas Beltenebros, que lo haba odo, se le
par delante, y comoquiera que lo vio muy
grande, as como hijo que era de Cartada, el

gigante de la montaa Defendida, y de una


hermana de Arcalaus, no lo tuvo en nada por
la gran soberbia con que venia, y djole:
Caballero, no pasis ms adelante.
Por vos no dejar yo de hacer lo que
Arcalaus, mi to me mand.
Pues ahora dijo Beltenebros
parecer lo que vos, como soberbio y l
como malo, hacer podis.
Entonces se fueron herir de grandes
encuentros, as que las lanzas fueron
quebradas y Lindoraque fue fuera de la silla
y llev un trozo de la lanza metido por el
cuerpo, mas levantndose luego con la gran
valenta suya, y viendo venir a Beltenebros a
lo herir y querindose guardar del golpe
tropez y cay en el suelo, de manera que el
hierro de la lanza le sali por las espaldas y
luego muri. Arcalaus, que as lo vio,
cabalg presto por lo socorrer, mas
Beltenebros fue para l e hzole perder el
encuentro de la lanza, y al pasar dile con la
espada tal golpe, que la lanza, con la mitad
de la mano, le hizo caer en el suelo, as que

no le qued sino slo el lugar. Como as se


vio, comenz a huir, y Beltenebros tras l;
mas Arcalaus ech el escudo que llevaba del
cuello, y con la grande ligereza de su caballo
alongse tanto que no lo pudo alcanzar.
Entonces se volvi a su seora y mando a
Enil que tomase la cabeza de Lindoraque y
la mano y escudo de Arcalaus y se fuese al
rey Lisuarte y le contase por cul razn le
acometieron.
Esto hecho tom a su seora y fuese por
su camino, y despus que algn poco
holgaron cabe una fuente, siendo ya la
noche venida llegaron a Miraflores, donde
hallaron a Gandaln y Durn, que les tomaron
las bestias, y a Mabilia y la doncella de
Dinamarca, que con gran gozo de sus
nimos los recibieron a la pared de la
entrada de la huerta, como aqullas que si
algn entrevalo les viniera otra cosa si la
muerte no esperaban. Mabilia les dijo:
Hermosos dones trais, mas bien os
digo que con gran congoja de nuestros
nimos y muchas lgrimas de nuestros

corazones los hemos comprado, a Dios


merced, que tan bien lo hizo.
Y entrronse al castillo, donde cenaron y
holgaron con mucho gozo y alegra.
El rey Lisuarte y don Galaor, tornndose a
la villa despus que de Beltenebros se
partieron, lleg a ellos una doncella y dio al
rey una carta, diciendo ser Urganda la
Desconocida, y otra a don Galaor, y sin ms
decir se volvi por el camino do antes
viniera. El rey tom la carta y leyla, la cual
deca as:
A ti, Lisuarte, rey de la Gran Bretaa, yo
Urganda la Desconocida, te envo a saludar
y hgote saber que en aquella cruel y
peligrosa batalla tuya del rey Cildadn, aquel
Beltenebros en que tanto te esfuerzas,
perder su nombre y gran nombrada, aqul
que por un golpe que har sern todos sus
grandes hechos puestos en olvido, y en
aquella hora ser t en la mayor cuita y
peligro que nunca fuiste, y cuando la aguda
espada de Beltenebros esparcir la tu
sangre, sers en todo peligro de muerte.

Aqulla ser batalla cruel y dolorosa, donde


muchos esforzados y valientes caballeros
perdern las vidas, ser de gran saa y de
gran crudeza, sin ninguna piedad; pero, al
fin, por los tres golpes que aquel Beltenebros
en ella har, sern los de su parte
vencedores. Cata, rey, lo que hars, que lo
que te envo decir se har sin duda ninguna.
Leda la carta por el rey, comoquiera que
l de gran hecho fuese y de recio corazn en
todos los peligros, considerando esta
Urganda ser tan sabedora, que por la mayor
parte todas las cosas que profetizaba
verdaderas salan, algo espantoso fue,
teniendo credo que Beltenebros, a quien l
mucho amaba, all perdera la vida y la suya
de l sin gran peligro no quedaba, mas con
alegre semblante se fue a don Galaor, que
ya su carta ledo haba y estaba pensando, y
djole:
Mi buen amigo, quiero haber con vos
consejo, sin que otro alguno lo sepa, en esto
que Urganda escribe.

Entonces le mostr la carta, y don Galaor


le dijo:
Seor, segn lo que en la ma viene,
ms me conviene ser aconsejado que
consejo dar; pero con todo, si algn medio
se hallase que con honra esta batalla
excusarse pudiese, esto tendra yo por
bueno, y si esto ser no puede, a lo menos,
que vos, seor, no fueseis en ella, porque yo
veo aqu dos cosas muy graves: la una, que
'por el brazo y la espada de Beltenebros
ser vuestra sangre esparcida, y la otra, que
por tres golpes que l dar sern los de su
parte vencedores. Esto ya no s cmo lo
entienda, porque l es ahora de vuestra
parte, y segn la carta dice, ser de la otra.
El rey le dijo:
Mi buen amigo, el gran amor que me
tenis hace que de vos sea no bien
aconsejado, que si yo perdiese la esperanza
de aquel Seor que en tan gran alteza me
puso, pensando que a la voluntad el saber
de ninguna persona estorba, podra con
mucha causa y razn siendo por l permitido

debera ser bajada de ella, porque el


corazn y discrecin de los reyes se debe
conformar con la grandeza de sus estados y
haciendo lo que deben, as con los suyos
como en defensa de ellos, y el remedio de
las cosas que miedos y espantos les ponen
dejarlos aquel Seor en quien es el poder
entero. As que, mi buen amigo, yo ser en
la batalla, y aquella aventura que Dios a los
mos diere, aqulla quiero que a m d.
Don Galaor, tornado de otro acuerdo y
viendo el gran esfuerzo del rey, le dijo:
No sin causa sois loado por el mayor y
ms honrado prncipe del mundo, y si los
reyes as esquivasen los flacos consejos de
los suyos, ninguno sera osado de les decir
sino aquello que verdaderamente su servicio
fuese.
Entonces le mostr su carta, que deca
as:
A vos, don Galaor de Gaula, fuerte y
esforzado. Yo, Urganda, os saludo como
aqul que aprecio y amo, y quiero que por
m sepis aquello que en la dolorosa batalla,

si en ella fuereis, os acaecer, que despus


de grandes cruzadas y muerte por ti vistas
en la postrimera prisa de ella, el tu valiente
cuerpo y duros miembros fallecern al tu
fuerte y ardiente corazn, y al partir de la
batalla la tu cabeza ser en poder de aqul
que los tres golpes dar, por donde ella ser
vencida.
Cuando el rey esto vio, djole:
Amigo, si lo que esta carta dice verdad
sale, conocido est ser vuestra muerte
llegada si en aquella batalla entraseis. Y
segn las grandes cosas en armas por vos
han pasado, muy poca falta dejando sa os
seguir. As que yo dar orden como
cumpliendo con mi servicio y con vuestra
honra de ella podis ser excusado.
Don Galaor le dijo:
Bien parece, seor, que del consejo que
os di recibisteis enojo, pues que siendo sano
y en libre poder me mandis que en tan gran
yerro y menoscabo de mi honra caiga. A
Dios plega que no me d lugar a que en tal
cosa os haya de ser obediente.

El rey dijo:
Don Galaor, vos decs mejor que yo, y
ahora nos dejemos de hablar ms en esto,
teniendo esperanza en aquel Seor, que
tenerse debe, y guardemos estas cartas,
porque segn las temerosas palabras que en
ellas vienen, si sabidas fuesen, gran causa
de temor podran en las gentes poner.
Con esto se fueron contra la villa, y antes
que en ella entrasen vieron dos caballeros
armados en sus caballos, lasos y cansados,
y las armas cortadas por algunos lugares,
que bien pareca no haber estado sin
grandes afrentas, los cuales haban nombre
don Bruneo de Bonamar y Branfil, su
hermano, y venan por ser en la batalla, si el
rey los quisiese recibir, y don Bruneo supo
de la prueba de la espada y quejse mucho
por llegar a tiempo de la probar, como aqul
que ya so el arco de los leales amadores
fue, como ya osteis, y segn el gran y leal
amor que haba a Melicia, hermana de
Amads, bien pensaba que la espada de otra
cualquiera cosa por grave que fuese, que
por grande amor se hubiese de ganar, que l

lo acabara, y pesle mucho por ser aquella


ventura acabada, y como vieron al rey,
fueron a l con mucha humildad. Y l los
recibi con muy buen talante, y don Bruneo
le dijo:
Seor, hemos odo de una batalla que
aplazada tenis, en que as como el nmero
de la gente ser poco, as convendr que
sea escogida, y si habiendo noticia de
nosotros que nuestro valor en de nosotros
que nuestro valor en ella merezca ser,
serviros hemos de grado.
El rey, que ya de don Galaor informado
estaba de la bondad de estos dos hermanos,
especial de la de don Bruneo, que era,
aunque mancebo, uno de los sealados
caballeros que en gran parte hallarse podra,
hubo muy gran placer con ellos y con su
servicio y mucho lo agradeci. Entonces,
don Galaor se le hizo conocer y rogle que
con l posase y hasta ser dada la batalla en
uno estuviesen, hacindole memoria de
Florestn, su hermano, y de Agrajes y don
Galvanes, que stos eran siempre de una
compaa. Don Bruneo se lo tuvo en mucho,

dicindole que l era el caballero del mundo


a quien ms amor tena fuera de Amads, su
hermano, por quien l mucho afn en lo
buscar haba pasado despus que supo
cmo se partiera de tal forma de la nsula
Firme y que no dejara de la demanda sino
por en aquella batalla y que le otorgaba
aquello que le deca.
As qued don Bruneo y su hermano
Branfil en compaa de don Galaor y en
servicio del rey Lisuarte, como os. Acogido
el rey a su palacio, lleg Enil, escudero de
Beltenebros, con la cabeza de Lindoraque
colgada de los cabellos del petral de su rocn
y con el escudo y la mitad de la mano de
Arcalaus el Encantador, y antes que en el
palacio entrase, venan, por saber qu sera
aquello, tras l mucha gente de aquella villa.
Llegando al rey, y djole lo que Beltenebros
le mandara, de que el rey fue muy alegre y
maravillado del gran hecho de este valiente y
esforzado caballero, y estvole loando
mucho y as lo hacan todos, mas esto creca
ms en la saa de don Galaor y don
Florestn, y no vean la hora en que con l

combatirse pudiesen y morir o dar a conocer


a todos que sus hechos no podran igualar
con los de Amads, su hermano.
A esta sazn lleg Filispinel, el caballero
que por su parte del rey Lisuarte fuera para
desafiar los gigantes, como ya osteis, y
cont todos los ms que haban de ser en la
batalla, en que haba muchos gigantes
bravos y otros caballeros de gran hecho y
que ya eran pasados de Irlanda a se juntar
con el rey Cildadn y que antes de cuatro
das desembarcaran en el puerto de la
Vega, donde la batalla aplazada estaba. Y
tambin cont cmo haba hallado en el lago
Ferviente, que es en la nsula de Mongaza,
al rey Arbn de Norgales y Angriote de
Estravaus en poder de Gromadaza, la
giganta brava, mujer de Mamongomadn, la
cual los tema en una cruel prisin, donde de
muchos azotes y otros grandes tormentos
cada da eran atormentados, as que las
carnes, de muchas llagas afligidas,
continuamente corran sangre, y con l traa
una carta escrita para el rey, la cual deca
as:

Al gran seor Lisuarte, rey de la Gran


Bretaa, y a todos nuestros amigos de su
seoro: Yo, Arbn, cautivo, rey que fui de
Norgales, y Angriote de Estravaus, metidos
en dolorosa prisin, os hacemos saber cmo
nuestra gran desventura, mucho ms cruel
que la misma muerte, nos ha puesto en
poder de la brava Gromadaza, mujer de
Famongomadn, la cual, en venganza de su
muerte de su marido e hijo, nos hace dar
tales tormentos y tan crueles penas cuales
nunca se pudieron pensar, tanto que muchas
veces demandamos la muerte, que gran
holganza nos sera; mas ella, queriendo que
cada da la hayamos, ncenos sostener las
vidas, las cuales ya por nosotros
desamparadas seran si el perdimiento de
nuestras nimas no lo estorbase, mas
porque ya somos llegados al cabo de no
poder vivir, quisimos enviar esta carta escrita
de nuestra sangre y con ella nos despedir,
rogando a nuestro Seor quiera daros la
victoria de la batalla contra estos traidores
que tanto mal nos han hecho.

Muy gran pesar hubo el rey de la prdida


de aquellos dos caballeros y mucho dolor
hubo en su corazn, mas viendo que con
ello poco les aprovechaba, hizo buen
semblante, consolando a los suyos,
ponindoles delante otras muchas graves
cosas que los que las honran y proezas
alcanzar quieren, haban pasado y
esforzndolos para la batalla, la cual
vencida, era el verdadero remedio para
sacar de la prisin a aquellos caballeros. Y
luego mand a todos aquellos que con l
haban de ser en la batalla que para otro da
se aparejasen, que quera partir contra sus
enemigos, y as se hizo, que con aquel gran
esfuerzo que en todas las afrentas siempre
tuvo, movi con sus caballeros para les dar
batalla.

Captulo 58
De cmo Beltenebros vino a Miraflores y
estuvo con su seora Oriana despus de la
victoria de la espada y tocado, y de all se
fue para la batalla que estaba aplazada con
el rey Cildadn, y de lo que en ella acaeci.
Beltenebros estuvo con su seora tres
das, despus que ganara la espada y el
tocado de flores, y al cuarto da sali de all a
medianoche solo, solamente sus armas y
caballo, que a su escudero Enil l le mand
que se fuese a un castillo que al pie estaba
de una montaa, cerca donde la batalla se
haba de dar, que era de un caballero viejo
que Abradn se llamaba, del cual todos los
caballeros andantes mucho servicio reciban,
y esa noche pas cabe la hueste del rey
Lisuarte, y anduvo tanto, que al quinto da
lleg all y hall a Enil, que ese da haba
venido, con que mucho le plugo y del
caballero fue muy bien recibido, y all
estando, llegaron dos escuderos, sobrinos
del husped, que vea de donde la batalla
haba de ser, y dijeron que el rey Cildadn
era con sus caballeros llegado y que

posaban en tiendas junto a la ribera de la


mar y sacaban las armas y caballos y que
vieran llegar all a don Grumedn y Giontes,
sobrino del rey Lisuarte, y que pusieran
treguas hasta el da de la batalla, y asimismo
que ninguno de los reyes metiese en ella
ms de cien caballeros, como asentado
estaba. El husped les dijo:
Sobrinos, qu os parece de esa gente,
que Dios maldiga?.
Buen to dijeron ellos, no es de
hablar segn son fuertes y temerosos, que
os diremos sino que, si Dios milagrosamente
no ayuda a la parte de nuestro seor el rey,
no es su poder contra ellos como nada.
Al husped le vinieron las lgrimas a los
ojos, y dijo:
Oh, Seor poderoso, no desamparis al
mejor y ms derecho rey del mundo!.
Buen husped dijo Beltenebros, no
desmayis por gente brava, que muchas
veces la bondad y la vergenza vences a la
soberbia y valenta, y rugoos mucho que
lleguis al rey y le digis cmo en vuestra

casa queda un caballero que se llama


Beltenebros, que me haga saber el da de la
batalla, porque yo ser ah luego.
Cuando esto oy, fue muy ledo, y dijo:
Cmo, seor! Vos sois el que envi a
la corte del rey mi seor a don Cuadragante
y el que mat aquel bravo gigante
Famongomadn y a su hijo cuando llevaban
presa a Leonoreta y a sus caballeros? Ahora
os digo que si yo he hecho algn servicio a
los caballeros andantes, que con este solo
galardn me tengo por satisfecho de todos
ellos, y lo que mandis har de grado.
Entonces, tomando consigo aqullos sus
sobrinos, se fue adonde ellos le guiaron, y
hall que el rey Lisuarte y toda su compaa
eran llegados a media legua de sus
enemigos y que otro da sera la batalla, y
djole el mandado que llevaba, con que hizo
al rey y a todos muy alegres, y dijo:
Ya no nos falta sino un caballero para el
cumplimiento de los ciento.
Don Grumedn dijo:

Antes entiendo, seor, que os sobran,


que Beltenebros bien vale por cinco.
De esto pes mucho a don Galaor y
Florestn y Agrajes, que no les placa de
ninguna honra que al Beltenebros se diese,
ms por la envidia de sus grandes hechos
que por otra enemistad alguna, mas
callronse.
Siendo avisado Abradn de lo por qu
viniera, despedido del rey se torn a su
husped, y contle el placer y gran alegra
que el rey y todos los suyos hubieron con su
mandado y cmo para cumplimiento de los
ciento no les faltaba ms de un caballero.
Odo esto de Enil, apartando a Beltenebros
por una puerta e hincando los hinojos ante
l, le dijo:
Comoquiera que yo, seor, no os haya
servido, atrevindome a vuestra gran virtud,
quiero demandaros merced y rugoos por
Dios que me lo otorguis.
Beltenebros lo levant suso, y dijo:
Demanda lo que quisieres que yo hacer
pueda.

Enil le quiso besar las manos, mas l no


quiso, y dijo:
Seor, demndoos que me hagis
caballero y que roguis al rey que me meta
en el cuento de los cien caballeros, pues que
uno le falta.
Beltenebros le dijo:
Amigo Enil, no entre en tu corazn
querer comenzar tan gran hecho como ste
ser y tan peligroso. Y yo no lo digo. por no
te hacer caballero, mas por lo que a ti
conviene comenzar en otros ms ligeros
hechos.
Mi buen seor dijo Enil, no puedo yo
aventurar tanto peligro, aunque la muerte me
sobreviniese, por ser en esta batalla cuanto
es la honra grande que de ella ocurrirme
puede, que si saliere vivo, siempre me ser
honra y prez en ser contado en el nmero de
tales cien caballeros y ser por uno de ellos
tenido, y si muriese, sea la muerte muy bien
venida, porque mi memoria ser junta con
los otros preciados caballeros que all han de
morir.

A Beltenebros le vino una piedad amorosa


al corazn, y dijo entre s:
Bien parece ser t de aquel linaje del
preciado y leal don Gandales, mi amo; y
respondile:
Pues que as te place, as sea.
Luego se fue a su husped y rogle que le
diese para aqul su escudero unas armas,
que le quera hacer caballero. El husped se
las dio de buen grado, y velndolas aquella
noche Enil en la capilla y dicha al alba del
da una misa, hzole Beltenebros caballero, y
luego se parti para la batalla y su husped
con l con los dos sus sobrinos, que les
llevaban las armas, y llegando donde haban
de ser, hallaron al buen rey Lisuarte que
ordenaba sus caballeros para ir a sus
enemigos, que en un campo llano le
atendan, y cuando vio a Beltenebros, as l
como los suyos, tomaron en s muy gran
esfuerzo, y Beltenebros dijo:
Seor, vengo a cumplir mi promesa, y
traigo un caballero conmigo en lugar de
aqul que supe que os faltaba.

El rey lo recibi con mucha alegra, y el


caballero suyo puso en el cumplimiento de
los ciento.
Entonces movi contra sus enemigos,
hecha un haz de su gente, que para ms no
haba. Pero delante del rey, que enmedio del
haz iba, pusieron a Beltenebros y su
compaero, y don Galaor, y Florestn, y
Agrajes, y a Gandalac, amo de don Galaor, y
sus hijos Bramandil y Gavus, que ya don
Galaor hiciera caballero, y Nicorn de la
Puente Medrosa, y Dragons, y Palomir, y
Pinorante, y Giontes, sobrino del rey, y el
preciado don Bruneo de Bonamar, y a su
hermano Branfil, y don Guiln el Cuidador.
stos iban delante, todos juntos, como os, y
delante de ellos iba aquel honrado preciado
viejo don Grumedn, amo de la reina
Brisena, con la sea del rey.
El rey Cildadn tena su gente muy bien
parada, y delante de s, los gigantes, que
eran muy esquiva gente, y con ellos, veinte
caballeros de su linaje de ellos, que eran
muy valientes, y mand estar en un otero
pequeo a Madanfabul, el gigante de la

nsula de la Torre Bermeja, y diez caballeros


con l, los ms preciados que all tena, y
mand que no moviesen dende hasta que la
batalla vuelta fuese y todos fuesen
cansados, y que entonces, hiriendo
bravamente, procurasen de matar o prender
al rey Lisuarte y lo llevar a las naos.
As como os, se fueron unos a otros con
mucha ordenanza y muy paso. Mas cuando
fueron llegados, encontrronse los que
delante iban tan bravamente, que muchos de
ellos al suelo fueron, mas luego se juntaron
las batallas ambas, con tan gran saa y
crudeza que la fuerte valenta suya dio
causa que muchos caballos por el campo,
sin sus seores, quedando ellos muertos y
otros mal llagados. As que con mucha
causa se puede decir ser aquel da airado y
doloroso para aqullos que all se hallaron.
Pues hiriendo y matando unos a otros
pas la tercia parte del da, sin saber
ninguna holganza con tanto rigor y trabajo de
todos, que por ser el gran hervor del verano,
con el gran calor que haca, as ellos como
sus caballos, muy lasos y cansados,

andaban a maravilla, y los llagados perdan


mucha sangre, de manera que las vidas, no
pudiendo sostener, muertos all en el campo
quedaban, especialmente aqullos que de
los fuertes gigantes heridos eran. En aquella
hora, Beltenebros haca grandes maravillas
en armas, teniendo aqulla su muy buena
espada en su mano, derribando y matando
los que delante s hallaba, aunque mucho le
impeda el cuidado de guardar al rey en las
grandes prisas donde le vea, que como
siendo vencido la entera deshonra suya
fuese, as lo era la gloria siendo vencedor, y
esto le daba causa de poner en la mayor
afrenta a sus guardadores, mas visto por
don Galaor y Florestn y Agrajes las
extraas cosas por Beltenebros hechas, iban
teniendo con l, dando y sufriendo tantos
golpes que la grande envidia habida de ellos
hizo sealar en gran ventaja de todos los de
su parte, y don Bruneo se juntaba con ellos y
aguardaba a don Galaor, que como len
saudo por se igualar a la bondad de
Beltenegros, no temiendo los fuertes golpes
de los gigantes ni la muerte que a otros vea

ante sus ojos padecer, se meta con la su


espada entre sus enemigos, hiriendo y
matando con ellos, y yendo as como os,
con corazn tan airado y saudo, vio delante
s al gigante Cildadn de la montaa
Defendida, que con una pesada hacha daba
tan grandes golpes a los que alcanzar poda,
que ms de seis caballeros derribados tena,
pero que estaba llagado en el hombro de un
golpe que don Florestn le diera, que le sala
mucha sangre, y don Galaor apret la
espada en la mano y fue para l y diole un
tan gran golpe por encima de su yelmo en
soslayo, que todo cuanto alcanz de l con
la una oreja, le derrib, y no parando all la
espada, cortla hasta de la hacha por cabe
las manos. Cuando el gigante tan cerca lo
vio, no teniendo con qu herirlo pudiese,
ech los brazos en l con tanta fuerza que,
quebradas las cinchas, llev tras s la silla, y
don Galaor cay al suelo, tenindole tan
apretado que nunca de sus fuertes brazos
salir pudo, antes le pareca que todos los sus
huesos le menuzaban, mas antes que el
sentido perdiese, don Galaor cobr la

espada que colgada de la cadena tena,


metindosela al gigante por la vista, hzole
perder la fuerza de los brazos, as que a
poco rato fue muerto. l se levant tan
cansado de la grande fuerza que pusiera y
de la mucha sangre que de las heridas se le
iba, que la espada nunca sacar pudo de la
cabeza del gigante, y all se ayuntaron de
ambas partes muchos caballeros por los
socorrer, que hicieron la batalla ms dura y
cruel que en todo el da haba sido, entre los
cuales lleg el rey Cildadn le da su parte y
Beltenebros de la otra, y dio al rey Cildadn
dos golpes de la espada en la cabeza, tan
grandes, que, desapoderado de toda su
fuerza, le hizo caer del caballo ante los pies
de don Galaor, el cual le tom la espada que
es le cayera y comenz con ella a dar
grandes golpes a todas partes, hasta que la
fuerza y el sentido le falt, y no se pudiendo
tener, cay sobre el rey Cildadn as como
muerto. A esta hora se juntaron los gigantes
Gandalac y Albadanzor e hirironse ambos
de las mazas, de tan fuertes golpes que ellos
y los caballos fueron a tierra, y Albadanzor

hubo l un brazo quebrado y Gandalac la


pierna, mas l y sus hijos mataron a
Albadanzor. Entonces eran de ambas partes
muertos ms de ciento y veinte caballeros y
pasaba el medioda, y Madanfabul, el
gigante de la nsula de la Torre Bermeja, que
en el otero estaba, como ya osteis, mir a
esta sazn la batalla, y como vio tantos
muertos y los otros cansados y sus armas
por muchos lugares rotas y los caballos
heridos, pens que ligeramente con sus
compaeros poda a los unos y otros vencer,
y movi del otero tan recio y tan saudo que
maravilla era, diciendo a grandes voces a los
suyos:
No quede hombre a vida y yo tomar o
matar al rey Lisuarte.
Y Beltenebros, que as lo vio venir, que
entonces tomara un caballo holgando de uno
de los sobrinos de Abradn, su husped,
psose delante del rey llamando a Florestn
y Agrajes, que cabe s vio, y con ellos se
juntaron don Bruneo de Bonamar, y Branfil, y
Guiln el Cuidador, y Enil, que mucho en

aquella batalla haba hecho, por donde


siempre en gran fama tenido fue.
Todos stos, aunque de grandes heridas
ellos y sus caballos estaban, se pusieron
delante del rey, y delante de Madanfabul
vena un caballero llamado Sarmadn el
Len, el ms fuerte y valiente en armas que
todos los del linaje del rey Cildadn, y era su
to. Y Beltenebros sali de los suyos a l, y
Sarmadn le hiri con la lanza en el escudo,
y aunque se quebr, passelo e hzole una
llaga, mas no grande, y Beltenebros lo hiri
de la espada en posando cabe l en derecho
de la vista del yelmo, al travs de tal golpe
que los ojos entrambos fueron quebrados y
dio con l en el suelo sin sentido ninguno,
mas Madanfabul y los que con l venan
hirieron tan bravamente, que los ms que
con el rey Lisuarte estaban fueron
derribados, y Madanfabul fue derecho para
el rey con tanta braveza que los que con l
estaban no fueron poderosos de se lo
defender, por heridas que le diesen, y echle
el brazo sobre el pescuezo y tan recio le
apret que, desapoderado de toda su fuerza,

lo arranc de la silla e base con l a las


naos. Beltenebros, que as lo vio llevar, dijo:
Oh, Seor Dios!, no os plega que tal
enojo haya Oriana, e hiri el caballo de las
espuelas y su espada en la mano,
alcanzando al gigante de toda su fuerza lo
hiri en el brazo diestro con que al rey
llevaba y cortselo cabe el codo y cort al
rey una parte de la loriga, que le hizo una
llaga de que mucha sangre se sali, y
quedando l en el suelo, el gigante huy
como hombre tullido. Cuando Beltenebros
vio que por aquel golpe haba muerto aquel
bravo gigante y librado al rey de tal peligro,
comenz a decir a grandes voces:
Gaula, Gaula, que yo soy Amads!.
Y esto deca hiriendo en los enemigos,
derribando y matando muchos de ellos, lo
cual era en aquella sazn muy necesario,
porque los caballeros de su parte estaban
muy destrozados, de ellos heridos y otros a
pie y otros muertos. Y los enemigos haban
llegado holgados y con grande esfuerzo y
con gran voluntad de matar cuantos

alcanzasen, y por esta causa se daba


Amads gran prisa.
As que bien se puede decir que el su
grande esfuerzo era el reparo y amparo de
todos los de su parte, y lo que ms
embravecer le haca era don Galaor, su
hermano, que a pie lo vio muy cansado y
despus no lo haba visto, aunque por l
mucho mirado haba, y cuid que era
muerto, y con esto no encontraba caballero
que lo no matase.
Cuando los del rey Cildadn vieron tanto
dao en los de su parte y las grandes cosas
que Amads haca, tomaron por caudillo a un
caballero del linaje de los gigantes, muy
valiente, que Gandacuriel haba nombre y
haca tal estrago en los contrarios, que de
todos era mirado y sealado y con l
pensaban vencer a sus enemigos. Mas a
esta hora, Amads, con gran saa que traa y
gana de matar los que alcanzaba, metise
entre los contrarios, tanto que se hubiera de
perder. Y habiendo ya el rey Lisuarte tomado
un caballo, estando con l don Bruneo de
Bonamar, y don Florestn, y don Guiln el

Cuidador, y Ladasn y Galvanes sin Tierra, y


Olivas, y Grumedn, el cual la sea le
haban entre sus brazos cortado, viendo a
Amads en peligro socorrile como buen rey,
aunque de muchas heridas andaba llagado,
con gran placer de todos por saber que
aquel Beltenebros Amads fuese, y todos
juntos entraron entre sus enemigos hiriendo
y matando, as que no los osaban atender. Y
dejaban a Amads ir donde quera, de
manera que la ventura lo gui donde
Agrajes, su primo, y Palomir, y Branfil, y
Dragonis estaban a pie, que los caballos les
haban muerto, y muchos caballeros sobre
ellos que matarlos queran, y ellos estaban
juntos y se defendan muy bravamente, y
como as los vio, dio voces a don Florestn,
su hermano, y a Guiln el Cuidador, y con
ellos los socorri, y sali a l un caballero
muy sealado, que Vadamigar haba
nombre, al cual el yelmo de la cabeza
haban derribado, y dio a Amads una gran
lanzada por el cuello del caballo, que el
hierro de la lanza le pas de la otra parte,

mas l lo alcanz con la espada y hendile


hasta las orejas, y como cay, dijo:
Primo Agrajes, cabalgad en ese caballo.
Y don Florestn derrib a otro buen
caballero, que Daniel se nombraba, y dio el
caballo a Landn, dejndole muy mal llagado,
y Palomir trajo otro caballo a Dragonis, as
que todos fueron remediados y tomaron la
va que Amads llevaba haciendo maravillas
de armas y nombrndose porque lo
conociesen y fuesen sus enemigos en mayor
pavor puestos, y tanto hicieron l y Agrajes y
don Florestn con aquellos caballeros que
con ellos juntos se hallaron y con la gran
bondad del rey su seor, que aquel da
mucho vali, mostrando su grande esfuerzo,
que vencieron la batalla, quedando en el
campo muertos y llagados todos los ms de
sus enemigos; mas Amads, con la gran
rabia que tena pensando ser muerto don
Galaor, su hermano, iba los hiriendo y
matando hasta los llegar a la mar, donde su
flota tenan; mas aquel valiente y esforzado
Gadancuriel, caudillo de los contrarios,
cuando as vio los suyos vencida, y que no le

dejaran en las naos entrar, junt los ms


que pudo consigo y torn con la espada
alzada en la mano por herir al rey, que ms
cerca de s lo hall; mas don Florestn, que
grandes y esquivos golpes aquel da le viera
dar, temiendo el peligro del rey, psose
delante por recibir en s los golpes, aunque
de la espada otra cosa no llevaba sino la
empuadura, y Gadancuriel lo hiri tan
duramente por cima del yelmo, que hasta la
carne se lo cort, y Florestn le dio con
aquello de que la espada tena tal golpe, que
el yelmo le derrib de la cabeza, y el rey
lleg luego y diole con la espada, as que
dos partes se la hizo, y como ste fue
muerto, no qued quien campo tuviese,
antes por se acoger a las barcas moran en
el agua y los otros en la tierra, de manera
que ninguno qued.
Entonces Amads llam a don Florestn y
Agrajes y a Dragonis y Palomir, y djoles
llorando:
Ay, buenos primos!, miedo he que
hemos perdido a don Galaor, vmoslo a
buscar.

As fueron donde Amads a pie lo viera, all


donde l haba al rey Cildadn derribado, y
tantos eran de los muertos que no lo podan
hallar, mas trastornndolos todos halllo
Florestn, conocindolo por una manga de la
sobrevisa, que india era y flores de
argentera por ella, y comenzaron a hacer
gran duelo sobre l. Cuando Amads esto
vio, dejse caer del caballo, y las llagas, que
ya resta-nadas de la sangre eran, con la
fuerza de la cada le sala, y quitndose el
yelmo y el escudo, que rotos estaban,
llegse a don Galaor llorando y quitle el
yelmo y puso su cabeza en sus hinojos, y
Galaor, con el aire que le dio, comenz a
bullir ya cuanto. Entonces se llegaron todos
a l, llorando con gran dolor en lo ver as, y
cuanto una pieza as estuvieron, llegaron all
doce doncellas muy bien guarnidas, y con
ellas, escuderos, que un lecho traan
cubierto de ricos paos, e hincaron los
hinojos ante Amads, y dijeron:
Seor, aqu somos venidos por don
Galaor, si vivo lo queris, ddnoslo; si no,

cuantos maestros hay en la Gran Bretaa no


le guarecern.
Amads, que las doncellas no conoca,
miraba el gran peligro de Galaor, no saba
qu hacer, mas aquellos caballeros le
aconsejaron que ms vala drselo a la
ventura que delante sus ojos verlo morir sin
le poder valer. Entonces, Amads dijo:
Buenas doncellas, podramos saber
dnde lo llevis?.
No dijeron ellas por ahora, y si vivo
lo queris, ddnoslo luego; si no, irnos
hemos.
Amads les rog que a l llevasen con l,
mas ellas no quisieron, y por ruego llevaron
a Ardin, el su enano, y a su escudero.
Entonces lo pusieron as armado, salvo la
cabeza y las manos, en el lecho, medio
muerto, y Amads y aquellos caballeros
fueron hasta la mar con l, haciendo gran
duelo, donde vieron un navo, en el cual las
doncellas metieron el lecho, y luego
demandaron al rey Lisuarte que le pluguiese
de les dar al rey Cildadn, que entre los

muertos estaba, trayndole a la memoria ser


un buen rey que haciendo lo que obligado
era, la fortuna le haba trado en tan gran
tribulacin, que hubiese de l piedad, porque
si sobre l aquella fortuna tornase la pudiese
hallar en otros. El rey se lo mand dar ms
muerto que vivo, y luego en aquel lecho lo
tomaron y pusieron en el navo, y alzando
las velas partieron de la ribera a gran prisa.
En esto lleg el rey, que haba andado
trabajando como de la flota de sus enemigos
no se salvase ninguna cosa, haciendo
prender a los que de ellos en la batalla no
murieran, y hall llorando a Amads ya don
Florestn y Agrajes y a todos los otros que
all estaban, y sabido que la causa de ello
era por la prdida de don Galaor, hubo muy
gran pesar y dolor en su corazn, como
aqul que lo amaba de corazn y en sus
entraas lo tena. Y esto con mucha razn,
que desde el da que por suyo qued nunca
en al pens sino en lo servir, y apese del
caballo, aunque muchas llagas tena, que
sus armas todas eran tintas de la su sangre,
y abraz a Amads con muy gran amor que

le tena y consolndole y dicindole que si


por gran sentimiento el mal de don Galaor
remediarse pudiese que el suyo de l
bastaba, segn el gran dolor que su corazn
por l senta; mas teniendo esperanza en el
Seor poderoso que a tal hombre no querra
desamparar as del todo, se consolaba, y
que asi con esforzado nimo deban ellos
hacer, y tomndolos consigo se fue a la
tienda del rey Cildadn, que extraa y rica
era, y all los tuvo consigo y rogando que le
trajesen de comer, y despus que le
pusiesen diligencia en enterrar los caballeros
que de su parte murieron en un monasterio
que al pie de aquella montaa haba y les
mand hacer el cumplimiento de sus nimas
y dio grandes rentas, as para el reparo de
ellas como para que una capilla muy rica se
hiciese y all los pusiesen en tumbas
ricamente labradas y los nombres de ellos
en ellas escritos, y despedidos mensajeros a
la reina Brisena hacindole saber aquella
buena ventura que Dios le diera.
l y aquellos caballeros que mal llagados
estaban se fueron a una villa cuatro leguas

dende, que Ganota haba nombre, y all


estuvieron hasta que de sus heridas
sanaron, y en este medio tiempo que la
batalla se dio, la hermosa reina Briolanja,
que con la reina Brisena quedara, acord de
ir a Miraflores a ver a Oriana, que as la una
como la otra, por la fama de sus grandes
hermosuras, deseaban verse. Sabido esto
por Oriana, aqul su aposentamiento mand
de muy ricos paos guarnecer, y como la
reina lleg y se vieron, mucho fueron
espantadas, tanto que ni el, arco encantado,
ni la prueba de la espada no tuvieron tanta
fuerza ni pusieron tal seguridad que a Oriana
quitasen de muy gran sobresalto, creyendo
que en el mundo no haba tan cautivado ni
sujeto corazn que la hermosura de
Briolanja, habiendo algunas veces visto,
rompiendo aquellas ataduras, para s no lo
ganase, y Briolanja, habiendo algunas veces
visto las angustias y lgrimas de Amads
junto con aquellas grandes pruebas de amor
aqu dichas, luego sospech, que, segn su
gran valor, que no mereca su corazn
padecer, sino por aquella ante quien todas

las que de hermosura se preciasen deban


de huir, porque con la su gran claridad, las
suyas de ella en tinieblas puestas no fuesen,
quitando a Amads de la culpa por haber as
desechado aquello que por su parte de ella
acometido le fue.
As estuvieron ambas de consuno con
mucho placer, hablando en las cosas que
ms les agradaba y contando Briolanja entre
las otras cosas por ms principal lo que
Amads por ella hiciera y cmo le amaba de
corazn. Oriana, por saber ms, djole:
Reina seora, pues que l tan bueno y
de tan alto lugar, como vena de los ms
altos emperadores del mundo, segn he
odo, y esperando ser rey de Gaula, por
qu no lo tomarais con vos hacindole
seor de aquel reino que l os dio a ganar,
pues que en todo es vuestro igual?.
Briolanja le dijo:
Amiga seora, bien creo yo que, aunque
muchas veces lo viste, que no lo conocis.
Pensis vos que no me tendra yo por la
ms bienaventurada mujer del mundo si eso

que decs yo pudiese alcanzarlo? Mas quiero


que sepis lo que en esto me aconteci, y
guardadlo debe, que yo le acomet en esto
que ahora dijisteis y prob de lo haber para
m en casamiento, de que siempre me
ocurre vergenza cuando la memoria me
torna, y l me dio bien a entender que de mi
ni de otra alguna poco se curaba, y esto
tengo credo, porque en tanto'que conmigo
aquella temporada mor, nunca de ninguna
mujer le o hablar, como todos los otros
caballeros lo hacen; mas tanto os digo que l
es el hombre del mundo por quien antes
perdera mi reino y aventurara mi persona.
Oriana fue muy leda de esto que le oy y
ms segura de su amigo, mirando con la
gran aficin que Briolanja lo dijo que con
ninguna de las otras pruebas, y dijo:
Maravillada soy de esto que me decs,
que si Amads ninguna no amase no pudiera
entrar so el arco de los leales amadores,
donde dicen que por l se hicieron mayores
seales de leal enamorado que por otro
ninguno que all fuese.

l bien puede amar dijo la reina,


pero es lo ms encubierto que nunca lo fue
caballero.
En esto y en otras cosas muchas hablando
estuvieron all diez das, en cabo de los
cuales se fueron entrambas con su compaa
a la villa de Fenusa, donde la reina Brisena,
atendiendo al rey Lisuarte, su marido,
estaba, que con ellas mucho le plugo en ver
a su hija sana y tornada en su hermosura.
All les lleg la buena nueva del vencimiento
de la batalla, que, despus del gran placer
que les dio, la reina Brisena hizo muchas
limosnas a iglesias y monasterios y a otras
personas que necesidad tenan. Mas cuando
la reina Briolanja oy decir ser Amads aqul
que Beltenebros se llamaba, quin os
podra decir la alegra que su nimo sinti? Y
as lo hubo la reina Brisena y todas las
dueas y doncellas que mucho lo amaban, y
con ellas, Oriana y Mabilia, fingiendo ser a
ellas aquella nueva de nuevo venida como a
las otras, y Briolanja dijo a Oriana:
Qu os parece, amiga, de aquel buen
caballero como hasta aqu era loado,

quedando oscurecida la fama de Amads,


que ya de l casi memoria no haba, y
comoquiera que mucho le amase y mucho
supiese de sus caballeras, en duda estaba
ya viendo los grandes hechos de
Beltenebros a cul de ellos mi aficin se
debiera acortar?.
Reina seora dijo Oriana, yo
entiendo que as lo estbamos ya todas, y
con el rey mi padre viniere, preguntmosle
por qu causa dej su nombre y quin es
aquella que el tocado de las flores gan.
As se haga, dijo Briolanja.

Captulo 59
De cmo el rey Cildadn y don Galaor
fueron llevados para curar y fueron, puestos,
el uno en una fuerte torre de mar cercada, y
el otro en un vergel de altas paredes y de
verjas de hierro adornado, donde a cada uno
de ellos, en s tornado, pens de estar en
prisin, no sabiendo por quin all eran
trados, y de lo que ms les avino.
Ahora os contaremos lo que fue del rey
Cildadn y de don Galaor. Sabed que las
doncellas que los llevaron curaron de ellos, y
al tercer da estaban en todo su acuerdo. Y
don Galaor se hall dentro, en una huerta,
en una casa de rica labor, que sobre cuatro
pilares de mrmol se sostena, cerrada de
pilar a pilar con unas fuertes redes de hierro.
As que la huerta, desde una cama donde l
echado estaba, se apareca, y lo que l pudo
alcanzar a ver le pareci ser cercada de un
alto muro, en el cual haba una puerta
pequea cubierta de hoja de hierro, y fue
espantado en se ver en tal lugar, pensando
ser en prisin metido, y hallse con gran
dolor de sus heridas, que no atenda otra

cosa sino la muerte, y all le vino a la


memoria cmo fuera en la batalla, mas no
supo quin de ella lo sac ni cmo all lo
trajeran.
Tornado el rey Cildadn en su entero
juicio, hallse en una bveda de una gran
torre, en una rica cama echado, cabe una
finestra. Y mir a uno y otro cabo, mas no
vio a ninguna persona, y oy hablar encima
de la bveda, mas no pudo ver puerta ni
entrada ninguna en aquella cmara donde
estaba, y mir por la finiestra sacando la
cabeza, y vio la mar y que all donde estaba
era una muy alta torre, asentada en una
brava pea, y parecile que la mar la
cercaba de las tres esquinas y membrse
cmo fuera en la batalla, mas no saba quin
de ella lo sacara; pero bien pens que pues
l tan mal parado fue y as preso, que los
suyos no quedaran muy libres, y como vio
que ms no poda hacer sosegse en su
lecho, gimiendo y dolindose mucho de sus
llagas, atendiendo lo que venirle pudiese.
Y don Galaor, que en la casa de la huerta,
como ya osteis, estaba, vio abrir el postigo

pequeo y alz la cabeza con gran afn, y


vio entrar por l una doncella muy hermosa y
bien guarnida, y con ella un hombre tan laso
y tan viejo que era maravilla poder andar, y
llevando a la red de hierro de la cmara,
dijronle:
Don Galaor, pensad en vuestra nima, y
no os salvamos ni aseguramos.
Entonces la hermosa doncella le sac dos
bujetas, una de hierro y otra de plata, y
mostrndoselas a don Galaor, le dijo:
Quien aqu os trajo no quiere que muris
hasta saber si haris su voluntad, y en tanto
quiero que seis de vuestras llagas curado y
se os d de comer.
Buena doncella dijo l, si voluntad
de ese que decs es queriendo lo que yo
hacer no debo, ms dura cosa para m sera
que la muerte, en lo l por salvar mi vida
hacerlo he.
Vos haris dijo ella lo que mejor
estuviere, que de eso que decs poco nos
curamos, en vuestra mano es de morir o
vivir.

Entonces aquel hombre viejo abri la


puerta de la red y entraron dentro de ella y
ella tom la bujeta de hierro y dijo al viejo
que se tirase afuera, y as l lo hizo, y ella
dijo a don Galaor:
Mi seor, tan gran duelo he de vos que
por salvar vuestra vida me quiero aventurar
a la muerte, y diros cmo a m me es
mandado que esta bujeta hinchase de
ponzoa y la otra de ungento que mucho
hace dormir, porque la ponzoa en vuestras
llagas puesta y la otra que os adormeciese,
obrando con el sueo ms recio, luego
muerto serais; mas dolindome que tal
caballero por tal guisa muriese, hcelo al
contrario, que aqu puse aquella medicina
que siendo por vos tomada cada da, a los
siete das seris tan libre que sin empacho
os podis ir en un caballo.
Entonces le puso en las llagas aquel
ungento tan sabroso que la hinchazn y
dolor fue luego amansando de guisa que
muy holgado se hall, y djole:

Buena doncella, mucho os agradezco lo


que por m hacis, que si yo de aqu salgo
por vuestra mano, nunca vida de caballero
tan bien galardonada fue como sta a vos
ser; mas si por ventura vuestras fuerzas
para ella no bastaren, y por m queris algo
hacer, tened manera como est mi prisin
tan peligrosa lo sepa aquella Urganda la
Desconocida, en quien yo mucha esperanza
tengo.
La doncella comenz a rer de gana, y dijo:
Cmo, tanta esperanza tenis vos en
Urganda que poco de vuestra pro ni dao se
cura?.
Tanta dijo l que como ella sepa las
voluntades ajenas, as sabe que la ma est
para la servir.
No os curis dijo ellade otra
Urganda sino de m, con tal que vos, don
Galaor, as como tuvisteis gran esfuerzo
para poner la salud en tal peligro, as lo
tengis para le dar remedio, que el grande y
esforzado corazn, en muchas ms cosas
que el pelear mostrarse debe, y por el

peligro en que por vos me pongo, as para


os sanar como para sacaros de aqu, quiero
que me otorguis un don, que no ser de
vuestra mengua ni dao.
Yo lo otorgo dijo l, si con derecho
puedo darlo.
Pues yo me voy hasta que sea tiempo
de os ver, y acostaos haciendo semblante
que a gran sueo dorms.
l as lo hizo, y la doncella llam al viejo, y
dijo:
Mirad a este caballero cmo duerme,
ahora obrar la ponzoa en l.
As es menester dijo el viejo, porque
de l sea vengado quien aqu lo trajo, y pues
as habis cumplido lo que os mandaron, de
aqu adelante vendris sin guardador, y
mantenedlo de esta guisa quince das, que
no muera ni viva, sino en gran dolor, porque
en este medio tiempo vendrn aqullos que,
segn enojo les ha hecho, le darn la
enmienda.

Galaor oa todo esto, y bien le pareci que


el viejo era su mortal enemigo. Mas tena
esperanza en lo que la doncella le dijera,
que le dara bien guarido en los siete das,
porque si la fortuna sano le tomase que se
podra librar de aquel peligro, y por esto se
esforzaba mucho, como la doncella se lo
aconsejara.
Con esto se fueron ella y el viejo, mas no
tard mucho que la vio tornar, y con ella, dos
doncellas pequeas, hermosas y bien
guarnidas, y traan que comiese don Galaor,
y abriendo la puerta entraron dentro, y la
doncella le dio de comer y dej con l
aquellas doncellas que le hiciesen compaa
y libros de historias que le leyesen y que no
le dejasen en da dormir. Galaor fue de esto
muy consolado, y bien vio que la doncella
quera cumplir lo que le prometiera, y
agradeciselo mucho.
Pues ella se fue, cerrando las puertas, y
las nias quedaron acompandole.
As acaeci tambin, como habis odo, al
rey Cildadn, que se hall encerrado en

aquella fuerte y alta torre sobre la mar, y a


poco rato que con gran pensamiento estaba
vio abrir una puerta de piedra, que en la torre
injerida era, tan junta que no pareca sino la
misma pared, y vio entrar por ella una duea
de media edad y dos caballeros armados y
llegaron al lecho donde l estaba, mas no le
saludaron, y a l y a ellos s, hablndolos
con buen semblante; pero ellos no le
respondieron ninguna cosa. La duea le
quit el cobertor que sobre s tena, y
catndole las llagas, le puso en ellas
medicinas y diole de comer, y tornronse por
donde vinieran sin palabra le decir y cerraron
la puerta de piedra como antes estaba. Esto
visto por el rey, verdaderamente crey que l
era en prisin, metido en poder de quien su
vida muy segura no estaba, pero
esforzndose lo ms que pudo, no pudiendo
hacer ms.
La doncella que de Galaor curaba torn a
l cuando vio ser tiempo, y preguntle cmo
le iba, y l dijo que bien, y que si delante
fuese crea estar en buena disposicin al
plazo que puesto le tena.

De eso he yo placer dijo ella, y de lo


que os dije no tengis duda, que as se
cumplir. Mas quiero que me otorguis un
don como leal caballero, que de aqu no
probaris de salir sino por mi mano, porque
os sera mortal dao y peligro de vuestra
vida, y al fin no lo podrais acabar.
Galaor se lo otorg y rogle mucho que le
diese su nombre, ella dijo:
Cmo, don Galaor, no sabis mi
nombre? Ahora os digo que estoy con vos
engaada, porque tiempo fue que os hice un
servicio, del cual, segn veo, poco se os
acuerda, y si mi nombre os lo recordare,
sabed que me llaman Sabencia sobre
Sabencia, y fuese luego, y l qued
pensando en aquello, y vinindole a la
memoria la hermosa espada que Urganda al
tiempo que Amads su hermano lo hizo
caballero, dio sospecho que sta podra ser,
pero dudaba en ello, porque en aquella
sazn la vio muy vieja y ahora moza, por
esto no la conoci y mir por las doncellas,
mas no las vio, pero vio en su lugar a
Gasaval, su escudero, y Ardin, el enano de

Amads, de que fue maravillado y alegre con


ellos, y llamlos, que dorman, hasta que los
despert, y cuando ellos le vieron fueron
llorando de placer a le besar las manos, y
dijronle:
Oh, buen seor, bendito sea Dios que
con vos nos junt donde os podamos servir!.
l les pregunt cmo habas all entrado;
dijronle que no saban sino que:
Amads y Agrajes y Florestn nos
enviaron con vos.
Entonces le contaron en las formas que su
vida estaba, y cmo tenindole Amads en
su regazo la cabeza llegaron las doncellas a
lo pedir, y cmo por acuerdo de ellas y de
sus amigos le haban dado, viendo su vida
en el punto de la muerte, y cmo le metieron
en la fusta y al rey Cildadn con l. Don
Galaor les dijo:
Cmo se hall Amads a tal sazn?.
Seor dijeron ellos, sabed que
aqul que Beltenebros se llamaba es vuestro
hermano Amads, el cual por su gran

esfuerzo la batalla fue vencida por el rey


Lisuarte.
Y contronle en qu manera haba
socorrido al rey, llevndole el gigante debajo
del brazo, y cmo entonces se nombraba por
Amads.
Grandes cosas dijo Galaor habis
dicho, y gran placer tengo por las nuevas de
mi hermano, aunque si no me da causa
legtima porque se debi tanto tiempo
encubrir de m, mucho ser de l quejoso.
As como os estaba el rey Cildadn y don
Galaor, el uno en aquella torre y el otro en la
casa de la huerta, donde fueron curados de
sus llagas hasta tanto que ya pudieran sin
peligro alguno ir donde quisieran. Entonces,
hacindoseles conocer Urganda, en cuyo
poder estaban en aquella nsula no hallada,
y dicindoles cmo los miedos que les
pusiera haban sido para ms ana les dar
salud, que segn el gran estrecho en que
sus vidas estaban aquello les convena,
mand a dos sobrinas suyas, muy hermosas
doncellas, hijas del rey Falangris, hermano

que fue del rey Lisuarte, que en una


hermana de la misma Urganda, Grimota
llamada, cuando mancebo las hubiera, que
los sirviesen y vistiesen y acabasen de
sanar. La una de ellas Juliana se llamaba; la
otra, Solisa, en la cual visitacin se dio
causa a que de ellos fuesen preadas de
dos hijos: el de don Galaor, Talanque
llamado; el del rey Cildadn, Maneli el
Mesurado, los cuales muy valientes y
esforzados caballeros salieron, as como
adelante se dir, con las cuales mucho a su
placer con gran vicio all estuvieron hasta
que a Urganda le plugo de los sacar de all,
como oiris adelante.
Mas el rey Lisuarte; que siendo ya
mejorado, as l como Amads y todos los
otros sus caballeros de sus llagas, se fue a
Fenusa, donde la reina Brisena, su mujer,
estaba, y all de ella y de Briolanja y Oriana y
todas las otras dueas y doncellas de gran
guisa fue tambin recibido y con tanta
alegra como la nunca fue otro hombre en
ninguna sazn, y despus de l Amads, que
ya la reina y todas aquellas seoras saban

cmo no solamente al rey su seor haba de


la muerte librado, mas que la batalla fue por
su gran esfuerzo vencida. A s lo hicieron a
todos los otros caballeros que vivos
quedaron, mas lo que la reina Briolanja
haca con Amads, esto no se puede en
ninguna manera escribir, y tomndole por la
mano le hizo sentar entre ella y Oriana, y
djole:
Mi seor, el dolor y tristeza que yo sent
cuando me dijeron que erais perdido nos lo
podra contar, y luego tomando cien
caballeros de los mos me vine a esta corte,
donde supe que vuestros hermanos estaban,
para que ellos los repartiesen en vuestra
busca, y porque la causa de esta batalla que
ahora pas fue el estorbo de ello acord yo
de aqu estar hasta que pasase, y ahora
que, merced a Dios, se ha hecho como yo lo
deseaba, decidme lo que os placer que yo
haga y aquello se pondr en obra.
Mi buena seora dijo l, si vos os
sents de mi mal, muy gran razn tenis, que
ciertamente podis creer que en todo el
mundo no hay hombre que de mejor

voluntad que yo hiciese vuestro mandado, y


pues en m dejis vuestra hacienda, tengo
por bien que aqu estis estos diez das y
despachis con el rey vuestras cosas, y
entretanto sabremos algunas nuevas de don
Galaor, mi hermano, y pasar una batalla
que don Florestn tiene aplazada con
Landn, y luego os llevar yo a vuestro reino,
y dende irme a la nsula Firme, donde mucho
tengo que hacer.
As lo har dijo la reina Briolanja,
mas rugoos, mi seor, que vos digis
aquellas grandes maravillas que en aquella
nsula hallasteis.
Y querindose de ello excusar, tomle
Oriana por la mano y dijo:
No os dejaremos sin que algo de ello
nos contis.
Entonces Amads dijo:
Creed, buenas seoras, que aunque yo
me trabaje de lo contar, sera imposible
decirlo, pero dgoos que aquella cmara
defendida es ms rica y hermosa que en
todo el mundo hallarse podra, y si por

alguna de vosotras no es ganada creo que


en el mundo no lo ser por otra ninguna.
Briolanja, que algo callada estuvo, dijo:
Yo no me tengo por tal que aquella
aventura acabar pudiese, mas cualquier que
yo sea, si a mi locura no me lo tuvieseis,
probarla haba.
Mi seora dijo Amads, no tengo yo
por locura probar aquello en que todas las
otras fallecen, siendo por razn de
hermosura, especialmente a vos, que tanta
parte de ella Dios dar quiso, antes lo tengo
por honra en querer ganar aquella fama que
por muchos y largos tiempos podr durar, sin
que ninguna parte de la honra menoscabada
sea.
De esto que Amads dijo, pes en gran
manera a Oriana, e hizo mal semblante, de
manera que Amads, que de ella los ojos no
parti, lo tendi luego, y pesle de lo haber
dicho, comoquiera que su intencin fuese en
mayor honra y loor de ella, sabiendo por la
vista de Grimanesa que la hermosura de
Briolanja no le igualaba tanto que aquella

ventura ganar pudiese, lo que de su seora


no dudaba. Mas Oriana, que de ello gran
pasin tena, temiendo que en el mundo
haba cosa que por razn de hermosura de
ganarse hubiese, que Briolanja no la
alcanzase.
Despus de haber all estado alguna pieza
y haber rogado a Briolanja que si en la
cmara defendida entrase le hiciese saber
qu cosa era, fuese donde Mabilia estaba, y
apartada con ella le cont todo lo que
Briolanja y Amads en su presencia de ella
haban pasado, dicindole:
Esto me acontece siempre con vuestro
primo, que mi cautivo corazn nunca en l
piensa sino en le complacer y seguir su
voluntad no guardando a Dios ni la ira de mi
padre y l conociendo que ha libre seoro
slo a m, tineme en poco.
Y vinironle las lgrimas a los ojos, que
por las muy hermosas faces le caan. Mabilia
le dijo:
Maravillada soy de vos, seora, que
corazn habis, que an de una cuita salida

no sois y queris en otra entrar. Cmo tan


gran yerro es ste que decs que mi primo os
ha hecho, que en tal alteracin os pusiese?
Sabiendo que nunca por otra ni pensamiento
os err, y viendo por vuestros ojos aquellas
pruebas que en seguridad vuestra tiene
acabadas. Ahora os digo, seora, que me
dais a entender que no os place de su vida,
que segn lo que por l ha pasado el menor
enojo que en vos sienta es llegado a la
muerte, y no s qu enojo de l tengis, por
lo que no puede ms hacer, que si Apolidn
all aquello dej para que por todos y todas
generalmente fuese procurado, como lo
podra l estorbar, pues as es, creyendo
que Briolanja lo acabando os lo quita.
Ciertamente, aunque de ello no os plega, yo
creo que ni su hermosura ni la vuestra sern
bastantes para dar cabo a aquello que cien
aos ha que ninguna por hermosa que fuese
lo hubo acabado. Mas esto no es sino
aquella fuerte ventura suya que tal vuestro,
sujeto y cautivo lo hizo, que aborreciendo y
desechando a todo su linaje por vos, seora,
servir, tenindolos por extraos y sirviendo

donde le vos mandis y con tanta crudeza se


lo queris quitar. Ay, qu mal empleado es
cuanto l ha servido y ha hecho servir a su
linaje y a sus hermanos, pues que el
galardn de ello es llegarle sin merecimiento
a la muerte, y yo, seora, por cuanto os
guard y serv, que lleve en galardn ver
morir ante mis ojos la flor de mi linaje, aqul
que tanto me ama! Mas si a Dios pluguiere,
esta muerte ni esta cuita no ver yo, que mi
hermano Agrajes y mi to Galvanes me
llevaran a mi tierra, que gran yerro sera
servir a quien tan mal conoce y agradece los
servicios y comenz a llorar, diciendo:
Esta crudeza que en Amads hacis, Dios
quiera que del su linaje os sea demandada,
aunque cierta soy que su prdida, por
grande que sea, no le igualar con la
vuestra, porque olvidando a ellos, a vos sola
ama sobre todas las cosas que amadas son.
Cuando Mabilia deca esto, Oriana fue tan
espantada que el corazn se le cerr, que
hablar no pudo por una pieza, y siendo ms
sosegada djole, llorando muy de corazn:

Oh, cautiva desventurada, ms que


todas las que nacieron!, qu puede ser de
m con tal entendimiento cual vos habis?
Yo vengo por remedio de mi gran cuita, no
teniendo otro que me aconseje, y vos
hacisme peor corazn, sospechando lo que
yo nunca pens, y esto no lo hace sino mi
desventura que tomis a mal lo que yo por
bien os digo, que Dios no me salve ni ayude
si nunca mi corazn pens nada de cuanto
me habis dicho, ni tengo duda que la parte
que en vuestro primo tengo no sea entera a
la satisfaccin de mis deseos, mas lo que
ms grave siento es que, habiendo l
ganado el seoro de aquella nsula, si otra
mujer antes que yo aquella prueba acabase,
sera muy mayor dolor para m que la misma
muerte, y con esta gran rabia que mi
corazn siente tengo por mal aquello que por
ventura a buena intencin l dijo, pero
comoquiera que haya pasado, demndoos
perdn de lo que nunca os merec y rugoos
que por aqul gran amor que a vuestro primo
habis que sea perdonada, aconsejndome
aquello que a l y a m ms cumple.

Entonces, riendo con gesto muy hermoso,


la fue abrazar, dicindole:
Mi verdadera amiga, sobre cuantas en el
mundo son, yo os prometo que nunca en
esto hable a vuestro primo ni le d a
entender que mir en ello, mas vos hablad
con l lo que por bien tuviereis y aquello
habr yo por bueno.
Mabilia le dijo:
Seora, yo os perdono por pleito que me
hagis, que aunque de l saa tengis, que
no se la mostris sin que yo primero en ello
intervenga, porque no acaezca otro tal yerro
como el pasado.
Con esto quedaron bien avenidas, como
aqullas entre quien ningn desamor haber
poda; mas Mabilia, no olvidando lo que
Amads haba dicho, speramente, con
saa, le afrent mucho riendo y afeando
aquello que a Briolanja ante su seora dijera,
a la memoria le atrayendo el peligro en que
su vida, por causa de aquella mujer, puesta
fue, avisndole que siempre cuando con ella
hablase gran cuidado tuviese, pensando que

tan dura cosa era de arrancar la celosa en


el corazn de la mujer arraigada y diciendo
con qu pasin su seora haba sentido
aquello y la forma que ella para la amansar
tuvo.
Amads, despus de se lo haber con
mucha cortesa agradecido, teniendo en
tanto lo que por l haba hecho,
prometiendo, si l viviese, de la hacer reina,
le dijo:
Mi seora y buena prima, muy diverso
est mi pensamiento de la sospecha que mi
seora hubo, porque uno de los, mayores
servicios que le yo en cosa de tal cualidad
hacer pudiese es ste, en no solamente
aconsejar a Briolanja que aquella aventura
pruebe, mas ir yo por ella a do quiera que
estuviese para ello, y la causa es sta: en
voz de todos Briolanja es tenida por una de
las ms hermosas mujeres del mundo, tanto
que sin duda tienen ser bastante de entrar
sin empacho en aquella cmara. Y porque
yo tengo lo contrario, que a Grimanesa vi y
con gran parte no le iguala en hermosura.
Cierto soy que aquella honra que todas las

otras ha ganado, aqulla ganar Briolanja, lo


que yo no dudo de Oriana, que no est en
ms de lo acabar de cuanto lo probase, y si
esto fuese antes que lo de Briolanja, todos
diran que as como ella, la otra si lo probara,
lo pudiera acabar. Y siendo Briolanja la
primera, faltando en ello como lo tengo por
cierto, quedar despus la gloria entera en
mi seora. sta fue la causa de mi
atrevimiento.
Mucho fue contenta Mabilia de esto que
Amads le dijo, y Oriana mucho ms
despus que de ella lo supo, quedando muy
arrepentida de aquella pasin alterada que
hubo, teniendo en la memoria cmo ya otra
vez, por otro semejante accidente, puso en
gran peligro a ella y a su amigo, y por
enmienda de aquel yerro acordaron que por
un cao antiguo que a una huerta sala del
aposentamiento de Oriana y de la reina
Briolanja, Amads entrase a holgar y hablar
con ella. Esto as concertado, y partido
Amads de Mabilia, llamronle Briolanja y
Oriana, que juntas estaban, y llegando a
ellas rogronle que les dijese verdad de lo

que preguntarle queran; l se lo prometi.


Djole Oriana:
Pues decidnos quin fue aquella
doncella que llev el tocado de las flores
cuando ganasteis la espada.
A l peso de aquella pregunta habiendo de
decir verdad, pero volvise a Oriana y djole:
Dios no me salve, seora, si ms de su
nombre ni quien ella es de lo que vos sabis,
aunque siete das en su compaa anduve,
mas dgoos que haba hermosos cabellos y
en lo que le viera asaz hermosa, mas de su
hacienda tanto de ella s como vos, seora,
sabis, que entiendo que nunca la visteis.
Oriana dijo:
Si mucha gloria alcanz en acabar
aquella aventura, caro le hubiera de costar,
que segn me dijeron Arcalaus el
Encantador y Londoraque su sobrino le
queran el tocador tomar y colgarla por los
cabellos si no fuera porque la defendisteis.
No me parece dijo Briolanja que l
la defendi si l es Amads, sino aquel

valiente en armas, Beltenebros, que no en


menos grado que Amads debe ser tenido, y
comoquiera que yo tan gran beneficio de l
recib, ni por eso dejar de decir sin aficin
ninguna verdad, y digo que si Amads,
sobrada en gran cantidad la valenta de
aquel fuerte Apolidn, ganando la nsula
Firme, gran gloria alcanz, que Beltenebros,
derribando en espacio de un da diez
caballeros de los buenos de la casa de
vuestro padre y matando en batalla aquel
bravo gigante Famongomadn y a
Basagante, su hijo, no la alcanz menor.
Pues si decimos que Amads, pasando so el
arco de los leales amadores hacindose por
l lo que la imagen con la trompa hizo, en
mayor grado que por otro caballero alguno
dio a entender la lealtad de sus amores.
Pues parceme a m que no se debe tener
en menos haber Beltenebros sacado aquella
ardiente espada que por ms de sesenta
aos nunca otro se hall que sacarla
pudiera. As que, mi buena amiga, no es
razn que la honra a Beltenebros debida sea
falsamente a Amads dada, pues que por tan

bueno el uno como el otro se debe juzgar, y


as es mi parecer.
As como os estaban estas dos seoras
burlando y riendo en quien toda la
hermosura y gracia del mundo estaba, as
que con mucho placer con aquel caballero
estaban, que de ellas tan amado era, y tanto
ms su nimo de la gran alegra en ello
tomaba cuanto ms en la memoria le ocurra
aquella gran desventura, aquella cruel
tristeza que, estando sin ninguna esperanza,
de remedio en Pea Pobre tan cerca de la
muerte le haba llegado.
Estando, como osteis, por una doncella de
parte del rey, fue Amads llamado, dicindole
cmo don Cuadragante y Landn, su sobrino,
se queran quitar de sus promesas as que le
convino, dejando aquel gran placer, ir a
donde ellos estaban, y con l don Bruneo de
Monamar y Branfil. Llegados donde el rey
era con muchos buenos caballeros, don
Cuadragante se levant y dijo:
Seor, yo he atendido aqu a Amads de
Gaula, as como sabis, y pues presente

est, quiero ante vos quitarme de la promesa


que hice.
Entonces cont all todo lo que con l en la
batalla le avino y cmo siendo por l
vencido, mucho contra su voluntad, vino a
aquella corte a se meter en su poder y le
perdonar la muerte del rey Abies, su
hermano, y porque quitaba la pasin que
hasta all tuvo que el sentido turbado le
tena, no dejando que el juicio la verdad
determinase, hallaba que ms con sobrada
soberbia que con justa razn l haba
demandado y procurado de vengar aquella
muerte sabiendo que como entre caballeros
sin ninguna cosa en que trabarse pudiese
haba aquella batalla pasado, y pues que as
era, que la perdonaba y le tomaba por amigo
en tal manera como a l pluguiese. El rey le
dijo:
Don Cuadragante, si hasta ahora con
mucho loor vuestros grandes hechos en
armas
ganando
mucha
honra
son
publicados, no en menos ste se debe tener,
porque la valenta y el esfuerzo que a razn

y consejo sujetos no son, no deben en


mucho ser tenidos.
Entonces lo hizo abrazar, agradecindole
Amads mucho lo que por l haca y la
amistad que le demandaban, la cual, aunque
por entonces por liviana se tuvo, por largos
tiempos dur y se conserv entre ellos, as
como la historia lo contar. Y por cuanto la
batalla que entre FIorestn y Landn estaba
puesta era por la misma causa, hallse por
derecho que pues la parte principal, que era
Cuadragante, haba perdonado, que Landn,
con justa causa, lo deba hacer. Lo cual se
haciendo, la batalla fue partida, de lo cual no
poco placer hubo Landn, habiendo visto la
valenta de FIorestn en la batalla pasada de
los reyes.
Esto hecho, como osteis, habiendo el rey
Lisuarte algunos das holgado del gran
trabajo que en la batalla del rey Cildadn
hubo, acordndose de la cruel prisin de
Arbn, rey de Norgales, y de Angrite de
Estravaus, determin de pasar en la nsula
Mongaza, donde estaban, y as lo dijo a

Amads y a sus caballeros, mas Amads le


dijo:
Seor, ya sabis qu prdida en vuestro
servicio hace la falta de don Galaor, y si por
bien lo tuviereis ir yo a lo buscar en
compaa de mi hermano y de mis primos, y
placer a Dios que al tiempo de este viaje,
que hacer queris, os lo traeremos.
El rey dijo:
Dios sabe, amigo, si tantas cosas de
remediar no tuviese con que voluntad yo por
mi persona le buscara, mas pues que yo no
puedo, por bien tengo que se haga lo que
decs.
Entonces se levantaron ms de cien
caballeros, todos muy preciados y de gran
hecho de armas, y dijeron que tambin ellos
queran entrar en aquella demanda, que si
ellos obligados eran a las grandes
aventuras, no poda ser ninguna mayor que
la prdida de tal caballero. Al rey plugo de
ello y rog a Amads que no se partiese, que
le quera hablar.

Captulo 60
Cmo el rey vio venir una extraeza de
fuegos por el mar, y lo que le avino con ella.
Despus de haber cenado, estando el rey
en unos corredores, siendo ya casi hora de
dormir, mirando la mar, vio por ella venir dos
fuegos que contra la villa venan, de que
todos espantados fueron, parecindoles
cosa extraa que el fuego con el agua se
convinase, pero acercndose ms vieron
entre los fuegos venir una galera, en el
mstil de la cual unos cirios grandes
ardiendo venan, as que pareca toda la
galera arder. El ruido fue tan grande que
toda la gente de la villa sali a los muros por
ver aquella maravilla, esperando que, pues
el agua no era poderosa de aquel fuego
matar, que otra cosa ninguna lo sera, y que
la villa sera quemada y la gente en gran
miedo era, porque la galera y los fuegos se
llegaban. As que la reina con todas las
dueas y doncellas se fue a la capilla,
habiendo temor. Y el rey cabalg en un
caballo y cincuenta caballeros con l, que
siempre le aguardaban, y llegando a la ribera

de la mar hall todos los ms de sus


caballeros que all estaban y vio delante
todos a Amads y Guiln el Cuidador y a
Enil, tan juntos a los fuegos, que se maravill
cmo sufrirlo podan, y dando de las
espuelas a su caballo, que del gran ruido se
espantaba, se junt con ellos; mas no tard
mucho que vieron salir debajo de un pao de
la galera una duea de paos blancos
vestida, y una arqueta de oro en sus manos,
la cual, ante todos abriendo, sacando de ella
una candela encendida y echada y muerta
en la mar aquellos grandes fuegos fueron
luego muertos de guisa que ninguna seal
de ellos qued, de que toda la gente fue
alegre, perdiendo el temor que de antes
tenan, solamente quedando la lumbre de los
cirios que en el mstil de la galera ardiendo
venan, que era tal que la ribera alumbraba,
y quitando el pao que la galera cubra,
vironla toda enramada y cubierta de rosas y
flores y oyeron dentro de ella taer
instrumentos de muy dulce son a maravilla, y
cesando el taer salieron diez doncellas
ricamente vestidas con guirnaldas en las

cabezas y vergas de oro en las manos, y


delante de ellas la duea de la candela en la
mar muerto haba, llegando en derecho del
rey en el borde de la galera humillndose
todas, y as lo hizo el rey a ellas, y dijo:
Duea, en gran pavor nos metisteis con
vuestros fuegos, y si os pluguiere, decidnos;
quin sois?, aunque bien creo que sin
mucho trabajo lo podramos adivinar.
Seor dijo ella, en balde se
trabajara el que pensase poner en vuestro
gran corazn y de cuantos caballeros aqu
estn, pavor ni miedo, mas los fuegos que
visteis traigo yo en guarda de m y de mis
doncellas, y si vuestro pensamiento es ser
yo Urganda la Desconocida, pensis verdad
y vengo a vos como el mejor rey del mundo
y a ver a la reina que de virtud y bondad par
no tiene.
Entonces dijo contra Amads:
Seor, llegad vos ac adelante, y
deciros he cmo por vos quitar a vos y a
vuestros amigos de trabajo en que por
buscar a don Galaor, vuestro hermano, os

querais poner, soy aqu venida, porque todo


sera afn perdido, aunque todos los del
mundo lo buscasen, y dgoos que l est
guarido de sus llagas y con tal vida y tanto
placer cual nunca en su vida lo tuvo.
Mi seora dijo Amads, siempre en
mi pensamiento tuve que despus de Dios e!
remedio vuestro era la salud de don Galaor y
el gran descanso mo, que segn de la forma
me fue pedido, y llevado ante mis ojos, si
esta sospecha no tuviera, antes recibira la
muerte con l que de m apartar. Y las
gracias que de esto daros puedo no son
otras sino, como vos mejor que yo lo sabis,
esta mi persona que en las cosas de vuestra
honra y servicio puesta ser sin temer
peligro alguno, aunque la misma muerte
fuese.
Pues holgad dijo ella, que muy
presto lo veris con tanto placer que gran
parte de ello os alcance.
El rey le dijo:
Seora, tiempo ser que salgis de la
galera y os vayis a mi palacio.

Muchas mercedes dijo ella, mas


esta noche aqu quedar y de maana har
lo que me mandareis, y venga por m
Amads, y Agrajes, y don Bruneo de
Bonamar, y don Guiln el Cuidador, porque
son enamorados y muy lozanos de corazn,
as como lo yo soy.
As se har dijo el rey en esto y en
todo lo que vuestra voluntad fuere.
Y mandando a toda la gente que se fuesen
a la villa, despedido de ella se torn a su
palacio y mand all dejar veinte ballesteros
en guarda que ninguno a la ribera de la mar
se llegase.
Otro da de maana envi la reina doce
palafrenes ricamente ataviados para en que
Urganda y sus doncellas viniesen, y fueron a
las traer Amads y los tres caballeros que
ella nombr, vestidos de muy nobles y
preciadas vestiduras, y cuando llegaron
hallaron a Urganda y a sus doncellas salidas
de las naos en una tienda que de noche
hiciera armar, y descabalgando se fueron a
ella, que muy bien los recibi, y ellos a ella

con mucha humildad. Entonces las pusieron


en los palafrenes, y los cuatro caballeros
iban en torno de Urganda, y como as se vio
dijo:
Ahora huelga el mi corazn, y es en todo
descanso, pues que de aqullos que a l son
conformes cercado se ve.
Esto deca ella porque as como ellos era
ella enamorada de aquel hermoso caballero
su amigo.
Pues llegados al palacio entraron donde el
rey estaba, que muy bien la recibi, y ella le
bes las manos, y mirando a uno y otro cabo
vio muchos caballeros por el palacio, y mir
al rey y djole:
Seor, bien acompaado estis, y no lo
digo tanto por el valor de estos caballeros
como por el gran amor que os tienen, que
ser los prncipes armados de los suyos hace
seguros sus estados. Por ende, sabedlos
conservar, porque no parezca que vuestra
discrecin an no est llena de aquella
buena ventura que en ella caber podra.
Guardaos de malos consejeros, que aqulla

es la verdadera ponzoa que a los prncipes


destruye, y si os pluguiere ver a la reina y
hablar con vos, seor, antes que me parta,
algunas cosas.
El rey le dijo:
Mi amiga, agradzcoos mucho el
consejo que me dais, y a todo mi poder as
lo har yo, y ved a la reina, que mucho os
ama, y creed ciertamente que as har de
grado todo lo que a vuestro placer fuera.
Ella se fue con sus cuatro compaeros
para la reina, de la cual y de Oriana y de la
reina Briolanja y de todas las otras dueas y
doncellas de gran guisa fue con mucho amor
recibida. Ella mir mucho la hermosura de
Briolanja, mas bien vio que a la de Oriana
con gran parte no igualaba y haba gran
sabor de las ver, y dijo a la reina:
Seora, yo vine a esta corte por ver la
grande alteza del rey y la vuestra y la alteza
de las armas y la flor de la hermosura del
mundo, que por cierto creo que en compaa
de ningn emperador ni prncipe, con mucha
parte, tan cumplida no se hallara, que esto

as se pruebe da de ello testimonio el ganar


de la nsula Firme, sobrando en valenta
aquel esforzado Apolidn, la muerte de los
bravos gigantes, la dolorosa y cruel batalla,
en que tanta parte de esfuerzo de braveza
del rey, vuestro marido, y de todos los suyos,
se mostr. Quin sera tan osado y de tan
mal conocimiento que quisiese afirmar haber
en todo el mundo hermosura que a la de
estas dos seoras igualarse pudiese?
Ninguno, con verdad. As que, viendo estas
cosas, mi corazn es en todo descanso y
holgura puesto, an ms digo, que aqu es
mantenido amor en la mayor lealtad que en
ninguna sazn lo fue, lo cual se ha mostrado
en aquellas pruebas de la ardiente espada y
del tocado de las flores que en cabo de
sesenta aos todo lo ms del mundo
habiendo rodeado, nunca se hall quien las
acabar pudiese; que aquella que las flores
gan bien dio a entender que ella es
sealada en el mundo sobre todas en ser
leal a su amigo.
Cuando Oriana esto oy, perdida la color,
fue muy desmayada pensando que Urganda,

descubriendo algo de ella y de su amigo,


seran en gran peligro y vergenza puestos,
y as lo fueron todas aquellas que all amigos
tenan, mas sobre todos lo tuvieron Mabilia y
la doncella de Dinamarca, creyendo que
sobre ellas el mayor peligro poda venir.
Oriana mir a Amads, que cerca le tena, y
como l entendi su temor, llegse a ella y
djole:
Seora, no hayis miedo, que no se
hablar as como vos pensis.
Entonces dijo a la reina:
Seora, preguntad a Urganda quin fue
aquella que de aqu el tocado de las flores
llev.
Y la reina le dijo:
Amiga, decidnos, si os pluguiere, esto
que Amads saber quiere.
Ella dijo riendo:
Mejor lo debera l saber que no yo, que
anduvo en compaa y llev gran afn en la
librar de las manos de Arcalaus el
Encantador y de Lindoraque.

Yo, seora? dijo Amads. Esto no


podra ser que yo la conociese ni a m
mismo, como vos lo sabis, porque
querindose de m encubrir, como lo hizo, de
vos en balde le trabajara.
Pues que as es dijo ella quiero
decir lo que de ello s.
Entonces habl en una voz alta que todos
lo oyeron, diciendo:
Aunque Amads como doncella all
aquella prueba la trajo, cierto es sino duea
y fuela por aqul que dio causa a que ella el
tocado de las flores ganase, por le tan
ahincadamente amar, y sabed que es natural
del seoro del rey y vuestro y de parte de su
madre no es de esta tierra, y en este seoro
hace su morada y est bien heredada en l,
y si algo le falta es no temer a su voluntad y
a aqul que tanto ama como querra, y no os
dir ms de su hacienda ni Dios quiera que
por m se descubran las cosas que a otras
convienen que encubiertas sean, y quien
conocerla quisiere bsquela en el seoro
del rey, donde su afn ser perdido.

A Oriana se le soseg el corazn y a todas


las otras. La reina le dijo:
Creo lo que decs, pero tanto como
antes de ello s, sino que pensando ser
doncella, decs que es duea.
Esto basta, sin que de ello ms sepis
dijo Urganda, pues que honrando
vuestra corte mostr su gran lealtad.
Con esto que Oriana oy fue sosegada de
su alteracin y todas las otras. Con esto se
fueron a comer, que aderezado lo tenan,
como
en
casa
donde
siempre
acostumbraban hacer. Urganda pidi a la
reina que la dejase aposentar con Oriana y
con la reina Briolanja.
As sea dijo la reina, mas entiendo
que sus locuras os enojarn.
Ms enojo harn dijo Urganda sus
hermosuras a los caballeros que de ellas se
guardaren, que contra ellas no bastar
esfuerzo ni valenta ni discrecin para les
excusar el peligro ms grave que la muerte.
La reina le dijo riendo:

Entiendo que ligeramente les sern


perdonados los caballeros que hasta ahora
han atormentado y muerto.
Urganda hubo mucho placer de lo que la
reina dijo, y despedida de ella se fue con
Oriana a su aposentamiento, que era una
cuadra en que cuatro camas haba, una de
la reina Briolanja, y otra de Oriana, y otra de
Mabilia, y la otra para Urganda. All holgaron
hablando en muchas cosas que placer les
daban hasta que se acostaron. Mas,
despus que todas dorman, Urganda vio
cmo Oriana despierta estaba, y djole:
Amiga y seora, si vos no dorms razn
hay que os despierte aqul que nunca sin
vuestra vista sueo ni holganza hubo, y as
van las holganzas unas por otros.
Oriana hubo vergenza de aquello que le
deca, mas Urganda, que lo entendi, djole:
Mi seora, no temis de m, porque yo
vuestros secretos sepa, que as como vos
los guardar, y si algo dijese ser tan
encubierto que cuando sabido sea ya el
peligro de ello no podra daar.

Oriana le dijo:
Seora, hablad paso, porque de estas
seoras que aqu estn odo no sea.
Urganda dijo:
De ese miedo yo os quitar.
Entonces sac un libro tan pequeo que
en la mano se cerraba, e hzole poner all la
mano y comenz a leer en l, y dijo:
Ahora sabed que por cosa que les
hagan no despertarn, y si alguna aqu
entrare luego en el suelo caer dormida.
Oriana se fue a la reina Briolanja y qusola
despertar, mas no pudo y comenz
trabndola de la cabeza y de los brazos y
colgndola de la cama, y otro tanto a
Mabilia, mas ni por eso despertaron, y llam
a la doncella de Dinamarca, que a la puerta
de la cuadra estaba, y como dentro entr
cay dormida. Entonces con mucho placer
se fue a echar con Urganda en su cama, y
djole:
Seora, mucho os ruego que pues
vuestra gran discrecin y saber alcanzas las

cosas por venir, me digis algo de aquello


que a m acaecer podra antes que venga.
Urganda la mir riendo, como en desdn, y
dijo:
Mi hija amada, vos cuidis que
sabiendo lo que peds si de vuestro dao
fuese que lo harais? No lo creis, que lo que
es por aquel muy alto Seor permitido y
ordenado ninguno es poderoso de lo
estorbar, as de bien como de mal, si l no lo
remedia; mas pues que tanto sabor habis
que algo os diga, as lo har, y mirad si
sabiendo lo haris algo de vuestra pro.
Entonces le dijo:
En aquel tiempo que la gran cuita
presente te ser y por ti muchas gentes de
gran tristeza atormentadas, saldr el fuerte
len con sus bestias y de los sus grandes
bramidos los tus guardadores asombrados,
sers dejada en sus muy fuertes uas, y el
afamado len derribar de la tu cabeza la
alta corona, que ms no ser tuya, y el len
hambriento ser de la tu carne apoderado,
as que la meter en las sus cuevas, con que

la su rabiosa hambre amansada ser. Ahora,


mi buena hija, mira lo que hars, que esto
ah ha de venir.
Seora dijo Oriana, muy contenta
fuera en no os haber preguntado nada, pues
que en tan gran pavor me habis puesto con
tan extrao y cruel fin.
Seora y hermosa hija dijo ella, no
queris vos saber aquello que vuestra
discrecin ni fuerza son para lo estorbar
bastantes, pero de las cosas encubiertas
muchas veces las personas temen aquello
que de alegrarse deban, y en tanto sed vos
muy leda, que Dios os ha hecho hija del
mejor rey y reina del mundo con tanta
hermosura que por maravilla es en todas
partes divulgada y os hizo amar a aqul que
sobre todos los que honra y prez tienen y
procuran luce como el da sobre las tinieblas,
del cual, segn las cosas pasadas y por vos
vistas, sin duda podis segura estar de ser
vos aqulla que ms a su propia vida ama;
de esto debis, mi seora, recibir gran gloria
en ser seora, sobre aqul que por su
merecimiento del mundo todo, mereca ser

seor y ahora es ya tiempo que estas


seoras despertadas sean.
Entonces sacando el libro de la cuadra
todas fueron en su acuerdo. As como os
holg all Urganda, siendo muy viciosa de lo
que menester haba, y en cabo de algunos
das rog al rey que mandase juntar todos
sus caballeros, y la reina sus dueas y
doncellas, porque les quera hablar antes
que se partiese. Esto se hizo luego en una
grande y hermosa sala ricamente guarnida, y
Urganda se puso en lugar donde todos orla
pudiesen. Entonces dijo al rey;
Seor, pues que las cartas que os envi
a vos y a don Galaor guardasteis al tiempo
que de vos se parti Beltenebros habiendo la
espada ganado y la su doncella el tocado de
las flores, rugoos mucho que las hagis
aqu traer, porque claramente se conozca
haber yo sabido las cosas antes que
viniesen.
El rey las hizo traer y leer a todos, y vieron
cmo todo aquello que en ellas se dijera se
haba enteramente cumplido, de que muy

maravillados fueron, y mucho ms del gran


esfuerzo del rey en haber osado, sobre
palabras tan temerosas, entrar en la batalla,
y all vieron cmo por los tres golpes que
Beltenebros hizo fue la batalla vencida: el
primero, cuando ante los pies de don Galaor
derrib al rey Cildadn; el segundo, cuando
mat aquel muy esforzado Sarmadn el
Len; el tercero, cuando socorri al rey que
Madanfabul, el bravo gigante de la Torre
Bermeja, lo llevaba so el brazo a se meter en
las naos y le cort el brazo cabe el codo, de
que socorrido el rey el gigante fue muerto.
Tambin se cumpli lo que de don Galaor
dijo, que su cabeza sera puesta en poder de
aqul que aquellos tres golpes hara. Esto
fue cuando Amads en su regazo lo tuvo
como muerto al tiempo que a las doncellas
que se lo demandaron lo entreg.
Mas ahora dijo Urganda os quiero
decir algunas cosas de las que por venir
estn, segn los tiempos unos en pos de
otros vinieren y dijo as: Contienda se
levantar entre el gran culebro y el fuerte
len en que muchas animalias bravas

ayuntadas sern. Grande ira y saa les


sobrevendr, as que muchas de ellas la
cruel muerte padecern. Herido ser el gran
raposo romano de la ua del fuerte len, y
cruelmente despedazada la su pelleja, por
donde parte del gran culebro ser en gran
cuita. Aquella sazn la oveja mansa cubierta
de lana negra entre ellos ser puesta, y con
la su grande humildad y amorosos halagos
amansar la rigurosa y gran braveza de sus
fuertes corazones y apartar los unos de los
otros. Mas luego descendern los lobos
hambrientos de las speras montaas contra
el gran culebro, y siendo de ellos vencido
con todas sus animalias encerrado ser en
una de las cuevas. Y el tierno unicornio,
poniendo la su boca en las orejas del fuerte
len con los sus bramidos le har del gran
sueo despertar, y hacindole tomar consigo
algunas de las sus bravas animalias, con
paso muy apresurado ser en el socorro del
gran culebro puesto y hallarlo ha mordido y
adentellado de los hambrientos lobos, as
que mucha de la su sangre por entre las sus
fuertes conchas derramada ser, y

sacndolo de las sus rabiosas bocas, todos


los lobos sern despedazados y maltrechos,
y siendo restituida la vida del gran culebro
lanzando de sus entraas toda la su
ponzoa, consentir ser puesta en las
crueles uas del len de la blanca cervatilla
que en la temerosa selva, dando contra el
cielo los piadosos balidos, estar retrada.
Ahora, buen rey, hazlo escribir, que as todo
avendr.
El rey dijo que as lo hara, pero que por
entonces no entenda de ello nada.
Pues tiempo vendr dijo que a
todos ser muy manifiesto.
Y Urganda mir a Amads y viole estar
pensando, y djole:
Amads, qu piensas en lo que nada te
aprovecha? Djate de ello y piensa un
mercado que has ahora de hacer. En aquel
punto a la muerte sers llegado por la ajena
vida y por la ajena sangre dars la tuya, y de
aquel mercado, siendo tuyo en martirio, de
otro ser la ganancia y el galardn que
dende habrs ser saa y alongamiento de

tu voluntad, y esa tan cruda y rica espada


trastornar los tus huesos y tu carne en tal
manera que sers en gran pobreza de la tu
sangre y sers en tal estado que si la mitad
del mundo tuyo fuese, la daras en tal que
ella quebrada fuese o echada en algn lago
donde nunca se cobrase, y ahora cata qu
hars, que todo as como digo avendr.
Amads, viendo que todos en l los ojos
tenan puestos, dijo con semblante alegre,
as como lo l tena:
Seora, por las cosas pasadas de vos
dichas podemos creer esta presente cosa
ser verdadera, y como yo tengo credo ser
mortal y no poder alcanzar ms vida de la
que a Dios pluguiere, ms es mi cuidado en
dar fin justamente en las grandes y graves
cosas donde honra y fama se gana que en
sostener la vida, as que si yo hubiese de
temer las espantosas cosas, con ms razn
lo hara en las presentes que cada da me
ocurren que en las ocultas que por venir
estn.
Urganda dijo:

Tan gran trabajo sera pensar quitar el


gran esfuerzo de ese vuestro corazn como
sacar toda el agua de la mar.
Entonces dijo al rey:
Seor, yo me quiero ir, acurdeseos de
lo que antes os dije, como quien vuestra
honra y servicio desea. Cerrad las orejas a
todos y ms a aqullos en quien malas obras
sintiereis.
Con esto se despidi de todos y con sus
cuatro compaeros, sin querer que otros
algunos la acompaasen se fue a su nave, la
cual entrada en la alta mar de una gran
tiniebla fue cubierta.

Captulo 61
De cmo el rey Lisuarte andaba hablando
con sus caballeros que quera combatir la
isla del Lago Ferviente por liberar de la
prisin al rey Arbn de Norgales y Angriote
de Estravaus, y cmo estando as vino una
doncella gigante por la mar y demand al
rey, delante la reina y su corte, que Amads
se combatiese con Ardn Canileo, y si fuese
vencido Ardn Canileo, quedara la isla
sujeta al rey y daran los presos que tanto
sacar deseaban, y si Amads fuese vencido,
que no quedaran ms de cuanto le dejasen
llevar su cabeza a Madasima.
Partida Urganda, como habis odo,
pasando algunos das andando el rey
Lisuarte por el campo hablando con sus
caballeros en la pasada que hacer quera a
la nsula de Mongaza, donde el Lago
Ferviente, para sacar de la prisin al rey
Arbn de Norgales y Angriote de Estravaus,
vieron por la mar venir una nao que al puerto
de aquella villa a desembarcar vena, y luego
se fue all por saber quin vena en ella.
Cuando el rey lleg vena ya en un batel una

doncella y dos escuderos, y como a la tierra


llegaron, la doncella se levant y pregunt si
era all el rey Lisuarte. Dijronle que s, mas
mucho fueron todos maravillados de su
grandeza, que en toda la corte no haba
caballero que con un gran palmo a ella
igualase y todas sus facciones y miembros
eran razn de su altura y era asaz hermosa
y ricamente vestida, y dijo al rey:
Seor, yo os traigo un mensaje, y si os
pluguiere decirlo he ante la reina.
As se haga, dijo el rey. Y yendo a su
palacio la doncella se fue tras l. Estando,
pues, ante la reina y ante todos los
caballeros y mujeres de la corte la doncella,
pregunt si era all Amads de Gaula, aqul
que antes Beltenebros se llamaba. l
respondi y dijo:
Buena doncella, yo soy.
Ella lo mir de mal semblante, y dijo:
Bien puede ser que vos seis, mas
ahora aparecer si sois tan bueno como sois
loado.

Entonces sac dos cartas que los sellos de


oro traan, y la una dio al rey y la otra a la
reina, las cuales eran de creencia.
El rey dijo:
Doncella, decid lo que quisiereis, que
oros hemos.
La doncella dijo:
Seor Gromadaza, la giganta del Lago
Ferviente, y la muy hermosa Madasima y
Ardn Canileo el Dudado, que para los
defender con ellas est, han sabido cmo
queris ir sobre su tierra para la tomar, y
porque esto no se podra hacer sin gran
prdida de gente dicen as que lo pondrn
en juicio de una batalla en esta guisa: que
Ardn Canileo se combatir con Amads de
Gaula, y si lo venciere o matare, que
quedando la tierra libre le dejen llevar su
cabeza al Lago Ferviente, y si l vencido o
muerto . fuere, que darn toda su tierra a
vos, seor, y al rey Arbn de Norgales y
Angriote de Estravaus, que presos tienen,
los cuales sern luego trados aqu; y si
Amads tanto los ama como ellos piensan y

quieren hacer verdadera la esperanza que


en l tienen, otorgue la batalla por librar tales
dos amigos, y si l fuere vencido o muerto
llvelos Ardn Canileo, y si otorgar no la
quiere, luego delante s ver cortadas sus
cabezas.
Buenas doncellas dijo Amads, si yo
la batalla otorgo, por dnde ser el rey
cierto que se cumplir eso que decs?.
Yo os lo dir dijo ella. La hermosa
Madasima, con doce doncellas de gran
cuenta, entrar en prisin en poder de la
reina en seguridad que se cumplir o les
cortar las cabezas, y de vos no quiero otra
seguridad sino que si muerto fuereis, que
llevar vuestra cabeza, dejndola ir segura.
Y ms, harn que por este pleito entrarn en
la prisin del rey Andanguel, el jayn viejo
con dos hijos suyos y nueve caballeros, los
cuales tienen en su poder los presos y villas
y castillos de la nsula.
Amads dijo:
Si a poder del rey y de la reina vienen
esos que decs, asaz hay de buenas fianzas.

Mas dgoos que de m habris respuesta si


no me otorgis de comer conmigo y esos
escuderos que con vos trais.
Y por qu me convidis? dijo ella.
No hacis cordura, que todo vuestro afn
ser perdido, que yo os desamo de muerte.
Buena doncella dijo Amads, de eso
me pesa a m, porque yo os amo y hara la
honra que pudiese, y si la respuesta queris,
otorgad lo que digo.
La doncella dijo:
Yo lo otorgo, ms por quitar
inconveniente, porque respondis lo que
debis, que por mi voluntad.
Amads dijo:
Buena doncella, de me yo aventurar por
tales dos amigos y porque el seoro del rey
sea acrecentado cosa justa y por ende yo
tomo la batalla en el nombre de Dios y
vengan esos que decs a se poner en
rehenes.
Ciertamente dijo la doncella, a mi
voluntad habis respondido, y prometa el rey

si os quitaris afuera de nunca os ayudar


contra los parientes de Famongomadn.
Excusada es esa promesa dijo
Amads, que el rey no tendra en su
compaa al que verdad no tuviese, y vamos
a comer, que ya es tiempo.
Ir dijo ella, y ms alegre que yo
pensaba, y pues que la virtud del rey es esa
que decs, yo me doy por satisfecha, y dijo al
rey y la reina:
Maana sern aqu Madasima y sus
doncellas y los caballeros en vuestra prisin.
Ardn Canileo querr luego haber la batalla,
mas menester es que la aseguris de todos
salvo de Amads, de quien llevar de aqu su
cabeza.
Don Bruneo de Bonamar, que all a la
sazn estaba, dijo:
Seora doncella, a las veces piensa
alguno llevar la cabeza ajena y pierda la
suya, y muy ana as podra avenir a Ardn
Canileo.

Amads le rog que se callase, mas la


doncella dijo contra Bruneo;
Quin sois vos, que as por Amads
respondisteis?.
Yo soy un caballero dijo l que muy
de grado entrara en la batalla si Ardn
Canileo otro compaero consigo meter
quisiese.
Ella le dijo:
De esta batalla sois vos excusado, mas
si tanto sabor habis de os combatir, yo os
dar otro da que la batalla pase un mi
hermano que os responder, y es tan mortal
enemigo de Amads como vos os mostris
su amigo, y creo, segn l es, que os quitar
de razonar por l otra vez.
Buena doncella dijo don Bruneo, si
vuestro hermano es tal como decs, bien le
ser menester para llevar adelante lo que
vos con saa y gran ira prometiereis, y veis
aqu mi gaje, que yo quiero la batalla.

Y tendi la punta del manto contra el rey, y


la doncella quit de su cabeza una red de
plata y dijo al rey:
Seor, veis aqu el mo, que yo har
verdad lo que he dicho.
El rey tom los gajes, mas no a su placer,
que asaz tena que ver en lo de Amads y
Ardn Canileo, que era tan valiente y tan
dudado de todos los del mundo que cuatro
aos haba que no hall caballero que con l
se osase combatir si lo conociese.
Esto as hecho, Amads se fue a su
posada y llev consigo la doncella, lo que no
debiera hacer, por el mejor castillo que su
padre tena, y por le hacer ms honra hzola
posar en una cmara donde Gandaln le
tena todas sus armas y sus atavos y con
ella sus dos escuderos. La doncella, mirando
a uno y otro cabo, vio la espada de Amads
que muy extraa le pareci, y dijo a sus
escuderos y a los otros que all estaban que
se saliesen afuera y un poco la dejasen, y
pensando que alguna cosa de las naturales
que no se pueden excusar hacer quera,

dejronla sola y ella cerrando la puerta tom


la espada y dejando la vaina y guarnicin de
forma que no se pareciese que de all
faltaba, la meti debajo de un ancho pelote
que traa de talle muy extrao, y abriendo la
puerta entraron los escuderos y ella puso al
uno de ellos la espada debajo de su manto y
mandlo que encubiertamente se fuese al
batel, y djole:
Treme la mi copa con que beba.
Y pensaron que por ella fuese, y el
escudero as lo hizo. Entonces entraron en la
cmara Amads y Branfil e lucironla sentar
en un estrado, y Amads le dijo:
Seora doncella, decidnos a qu hora
vendr de maana Madasima, si os
pluguiere.
Vendr dijo ella antes de comer,
mas, por qu lo preguntis?.
Buena seora dijo l, porque la
querramos salir a recibir y hacerle todo
placer y servicio y si de m ha recibido enojo
enmendarlo haba en lo que mandase.

Si vos no tiris afuera de la que habis


prometido dijo ella y Ardn Canileo es
aqul que siempre desde que tom armas
fue, darle habis por enmienda esa cabeza
vuestra, que otra enmienda vuestra no
puede mucho valer.
De eso me guardar yo, si puedo, mas
si de m otra cosa le pluguiere, de grado lo
hara por alcanzar de ella perdn, pero
habalo de tratar otro que ms de vos lo
desease.
Con esto se salieron fuera y dej ende a
Enil y otro que la sirviesen, mas ella haba
tanta gana de se ir que mucho enojo le
hacan los muchos manjares, y as como los
manteles alzaron ella se levant y dijo a Enil:
Caballero, decid a Amads que me voy y
que crea que todo lo que en m hizo lo
perdi.
As, Dios me salve dijo Enil, eso
creo yo, que segn vos sois, todo lo que en
vuestro placer se hiciere ser perdido.
Cualquiera que sea dijo ella,
pagme poco de vos y mucho menos de l.

Pues creo dijo Enil que de doncella


tan desmesurada como vos, ni l ni yo, ni
otro alguno, poco contentarse puede.
Con estas palabras se parti la doncella y
se fue a la nao mucho alegre por la espada
que tena, y cont a Ardn Canileo y a
Madasima cmo haba su mensaje recavado
y cmo la batalla aplazada quedaba y cmo
traa seguro del rey por ende sin recelo
saliesen en tierra. Ardn Canileo le
agradeci mucho lo que haba hecho, y dijo
contra Madasima:
Mi seora, no me tengis por caballero
si no os hago ir de aqu con honra y vuestra
tierra libre y si ante que un hombre, por
ligero que sea, ande media legua no os diere
la cabeza de Amads, que no me otorguis
vuestro amor.
Ella call, que no dijo ninguna cosa, que
comoquiera que la venganza de su padre y
hermano desease en aqul que los haba
muerto, no haba cosa en el mundo porque a
Ardn Canileo se viese junta, que ella era
hermosa y noble y l era feo y muy

desemejado y esquivo cual nunca se vio, y


aquella venida no fue por su grado de ella,
mas por el de su madre, por tener Ardn
Canileo para defensa de su tierra y si l
vengase la muerte de su marido, lo querra
casar con Madasima y dejarle toda la tierra.
Por cuanto Ardn Canileo fue un caballero
sealado en el mundo y de gran prez y de
hecho de armas, la historia os quiere contar
de dnde fue natural y las hechuras de su
cuerpo y rostro y las otras cosas tocantes.
Sabed que era natural de aquella provincia
que Canileo se llama, y era de sangre de
gigantes, que all los hay ms que en todas
partes, y no era descomunalmente grande
de cuerpo, pero era ms alto que otro
hombre que gigante no fuese; haba sus
miembros gruesos y las espaldas anchas y
el pescuezo grueso y los pechos gruesos y
cuadrados y las manos y las piernas a razn
de lo otro, el rostro haba grande y romo, de
la hechura del can, y por esta semejanza le
llamaban Canileo; las narices haba romas y
anchas y era todo brasilado y cubierto de
pintas negras espesas, de las cuales era

sembrado el rostro y las manos y pescuezo y


haba brava catadura as como semejanza
de len, los bezos haba gruesos y
retornados y los cabellos crespos que
apenas los poda peinar y las barbas otros;
era de edad de treinta y cinco aos y desde
los veinticinco nunca hall caballero ni
gigante, por fuertes que fuesen, que con l
pudiesen a manos ni a otra cosa de valenta,
mas era tan osado y pesado que apenas
hallaban caballo que traerlo pudiese. sta es
la forma que este caballero tena y cuando
l, as como ya osteis, estaba prometiendo
a la hermosa Madasima la cabeza de
Amads, djole la desemejada doncella:
Seor, con mucha razn debemos tener
esperanza en esta batalla, pues que la
fortuna muestra ser de vuestra parte y
contraria a vuestro enemigo, que veis aqu la
su preciada espada que os traigo, la cual, sin
gran misterio de vuestra buena ventura y de
la gran desventura de Amads, haberse
pudiera.
Entonces se la puso en la mano y le dijo
cmo la hubiera. Ardn la tom y dijo:

Mucho os agradezco este don que me


dais, ms por la manera buena que en la
haber tuvisteis que por temor que yo tenga
de la batalla de solo caballero.
Y luego mand sacar de la nao tiendas,
hzolas armar en una vega, que cabe la villa
estaba, donde se fueron con sus caballos y
palafrenes y armas de Ardn Canileo,
esperando otro da ser delante del rey
Lisuarte y de la reina Brisena, su mujer.
All andaba Ardn muy alegre por tener
aplazada aquella batalla, por dos cosas: la
una, que sin duda pensaba llevar la cabeza
de Amads, que tanto por el mundo
nombrada era y que toda la gloria en l
quedara; la otra, que por esta muerte
ganaba a la hermosa Madasima, que l tanto
amaba, y esto le haca ser orgulloso y
lozano, sin que peligro alguno tuviese.
As estuvieron en las tiendas esperando el
mandado del rey, y tambin Amads estaba
en su posada con muchos caballeros de
gran guisa que con l se acogan, y todos
ellos teman mucho aquella batalla, tanto

que la tenan por peligrosa y haban recelo


de lo perder en ella, y en esta sazn llegaron
Agrajes y don Florestn y Galvans sin
Tierra y don Guiln el Cuidador, que de esto
ninguna cosa saban, porque estuvieron
cazando por las florestas, y cuando supieron
la batalla que concertada estaba, mucho se
quejaban porque no la hiciera de ms
caballeros, donde con razn podan entrar, y
el que ms pasin en ello tena era Guiln,
que algunas veces oyera decir ser este
Ardn Canileo el ms fuerte y poderoso en
armas que ningn otro que en el mundo
fuese, y pesbale de muerte porque crea
que ninguna manera Amads le podra sufrir
en campo uno por uno, y quisiera mucho ser
en aquella batalla si Ardn otro consigo
metiera y pasar por la ventura que Amads, y
don Florestn, que todo abrasado con saa
estaba, dijo:
As Dios me salve, seor hermano, vos
no tenis en nada ni por caballero o me no
amis, pues que a tal sazn no tuvisteis
memoria de m y bien dais a entender que

no aprovecha aguardaros, pues que en los


semejantes peligros me hacis extrao.
Tambin se le quejaba mucho Agrajes y
don Galvans.
Seores dijo Amads, no os quejis
ni os pese de esto para me dar culpa, que la
batalla no se demand sino a m solo y por
mi razn es movida, as que no poda ni
deba responder, sin que flaqueza mostrase,
sino conforme a su demanda, que si de otra
manera fuese, de quin me haba de
socorrer y ayudar sino de vosotros?, que
vuestro gran esfuerzo esforzara el mo
cuando en peligro fuese.
As como os se disculp Amads de
aquellos caballeros, y djoles:
Bien ser que cabalguemos maana
antes que el rey salga y recibiremos a
Madasima, que muy preciada es de todos
los que la conocen.
As pasaron aquella noche, hablando en lo
que ms les agradaba, y la maana venida
vistieron de muy ricos paos y, habiendo
odo misa, cabalgaron en sus palafrenes y

fueron a recibir a Madasima, y con ellos


Bruneo de Bonamar y su hermano Branfil y
Enil, que era hermoso y apuesto caballero,
alegre de corazn y, por sus buenas
maneras y gran esfuerzo, muy amado y
preciado de todos, as que iban ocho
compaeros, y llegando cerca de las tiendas
vieron venir a Madasima y Ardn y su
campaa, y Madasima vesta paos negros
por duelo de su padre y su hermano, mas su
hermosura era tan viva y tan sobrada, que
con ellos pareca tambin que a todos haca
maravillar, y con ella sus doncellas, de aquel
mismo pao vestidas, y Ardn la traa por la
rienda, y all vena el gigante viejo y sus hijos
y los nueve caballeros que haban de entrar
en las rehenes, y llegando aquellos
caballeros humillronse y ella se humill a
ellos al parecer con buen semblante. Amads
se lleg a ella y djole:
Seora, si sois loada esto es con gran
derecho, segn que lo en vos parece, y por
dichoso se debe tener el que vuestra
conocencia hubiere para os honrar y servir, y

de m os digo que as lo har en aquello que


por vos me fuere mandado.
Y Ardn, que lo miraba y lo vio tan
hermoso, ms que otro ninguno que visto
hubiese, no le plugo que con ella hablase.
Djole:
Caballero, tiraos afuera y no seis
atrevido de hablar a quien no conocis.
Seor dijo Amads, por eso venimos
aqu, por la conocer y servir.
Ardn le dijo como en desdn:
Pues ahora me decid quin sois y ver
si sois tal que debis servir doncella de tan
alto linaje.
Cualquiera que yo sea dijo Amads
la servir yo de grado y, por no valer tanto
como me sera menester, no dejo por eso de
tener este deseo, y pues queris saber quin
soy, decidme vos quin sois, que as queris
quitar de ella a quien de grado har su
mandado.
Ardn Canileo le mir muy saudo y djole:

Yo soy Ardn Canileo, que la podr


mejor servir en un da solo que vos en toda
vuestra vida, aunque dos tantos de lo que
valis valieseis.
Bien puede ser dijo Amads, mas
bien s que el vuestro gran servicio no se
hara de tan buen corazn como el mo
pequeo, segn vuestra desmesura y mal
talante, y pues me queris conocer, sabed
que yo soy Amads de Gaula, aqul cuya
batalla demandis, y si yo a esta seora
enojo hice y pesar, haciendo lo que sin
vergenza excusar no poda, muy de grado
lo corregir con otro servicio.
Y Ardn Canileo dijo:
Si vos osareis atender lo que
prometisteis, cierto, habr por enmienda de
su enojo esta vuestra cabeza, que yo le
dar.
Esa enmienda dijo Amads no habr
a mi grado, mas habr otra mayor que ms
le cumple, que ser por m estorbado el
casamiento vuestro y suyo, que no siento
hombre de tan poco conocimiento que por

bien tuviese que la vuestra hermosura y la


suya juntas en uno fuesen.
De esto que l dijo no pes a Madasima y
rise ya cuanto, y tambin sus doncellas,
mas Ardn se ensa tanto que trema con
gran ira que en s tom y paraba un
semblante tan bravo y tan espantoso que
aqullos que tanto no alcanzaban del hecho
de las armas que lo miraban no tenan en
nada la fuerza ni valenta de Amads en
comparacin de la suya de l, y, sin duda,
crean que aqulla sera la postrimera batalla
y postrimero da de su vida.
Y as como os fueron hasta llegar delante
del rey, y Ardn Canileo dijo:
Rey, ved aqu los caballeros que
entrarn en vuestra prisin por hacer firme lo
que la mi doncella prometi, si Amads osare
tener lo que puso.
Amads sali delante y dijo:
Seor, veisme aqu, que quiero luego la
batalla sin ms tardar y dgoos que aunque
la no hubiese prometido, yo la tomara
solamente por desviar a Madasima de tan

descomunal casamiento, mas yo quiero que


venga el rey Arbn de Norgales y Angriote
de Estravaus y que estn en parte que los
haya yo, si la batalla venciere.
Ardn Canileo dijo:
Yo les har venir donde ser la batalla, y
si llevare vuestra cabeza, que lleve los
presos, y tambin llevar a Madasima y sus
doncellas que sean guarda de la reina, que
con ella se cumpla lo que est pleiteado,
mas convendr que la haga estar donde vea
la batalla y la venganza que le yo har
haber.
Pues as como os fue en poder de la reina
aquella hermosa Madasima y sus doncellas
y en poder del rey gigante viejo y sus hijos y
los nueve caballeros, pero Madasima os digo
que apareci ante la reina con tanta
humildad y discrecin, que comoquiera que
de su venida tanto peligro a Amads ocurra,
de que todas haban gran pesar, mucho
fueron de ella contentas y mucha honra le
hicieron. Mas Oriana y Mabilia, viendo el
bravo continente de Ardn Canileo, mucho

fueron espantadas y en gran cuidado y dolor


puestas y muchas lgrimas retradas en su
cmara derramaron, creyendo que el gran
esfuerzo de Amads no era bastante contra
aquel diablo, y si alguna esperanza tenan
no era sino en la su buena ventura, que de
grandes peligros muchas veces le haba
sacado en tan graves cosas, que muy poca
esperanza se tena de ser por l ni por otro
alguno vencido, aunque Mabilia, siempre con
grandes consuelos, a Oriana en buena
esperanza pona.
Esto as hecho y aplazada la batalla para
otro da, el rey mand a sus monteros y
ballesteros que cercasen de cadenas y palos
un campo que delante su palacio era, porque
por culpa de los caballos, los caballeros no
perdiesen algo de su honra, lo cual visto por
una finiestra por Oriana, considerando el
peligro que all a su amado amigo se le
aparejaba, fue tan desmayada, que casi sin
sentido en los brazos de Mabilia cay.
El rey se fue a la posada de Amads,
donde muchos caballeros estaban, y djoles
que pues la reina y su hija y la reina

Briolanja y todas las otras dueas y


doncellas aquella noche iban a su capilla
porque Dios guardase su caballero, que lo
querra llevar consigo a su palacio, y con l a
Florestn y Agrajes, y don Galvanes y Guiln
y Enil, y que ellos holgasen as como
estaban, y dijo a Amads que mandase llevar
sus armas a la capilla porque lo quera otro
da armar ante la Virgen Mara, porque con
su glorioso Hijo abogada le fuese.
Pues ellos, yndose con el rey, Amads
mand a Gandaln que las armas le llevase a
donde el rey mandaba; mas l tomndolas
para cumplir su mandado y no hallando en la
vaina la espada, fue tan espantado y tan
triste que ms quisiera la muerte, as por
acaecer aquello en tiempo de tan gran
peligro como por lo tener por seal que la
muerte de su seor le era cercana, y buscla
por todas partes, preguntando a aqullos
que algo de ella podran saber; mas cuando
ninguno recaudo hall, estuvo en punto de
se derribar de una finiestra abajo en la mar,
si a la memoria no le viniese con ella perder
el nima y fuese al palacio del rey con gran

angustia de su corazn, y apartando a


Amads, le dijo:
Seor, cortadme la cabeza, que os soy
traidor, y si no lo hacis matarme he yo.
Amads le dijo:
Dnde enloqueciste
ventura es sta?.

qu

mala

Seor dijo l, ms valdra que ya


fuese loco o muerto que no a tal tiempo
hubiese venido tal desdicha, que saber que
he perdido vuestra espada, que de la vaina
la hurtaron.
Amads le dijo:
Y por eso te quejas? Pens que otra
cosa peor te aconteciera. Ahora te deja de
ello, que no faltar otra con que Dios me
ayude, si le pluguiere.
Y comoquiera que por le consolar esto le
dijo, mucho le pes la prdida de la espada,
as por ser una de las mejores del mundo y
que tanto en aquella sazn la haba, como
por la haber ganado con la fuerza de los
amores que tena a su seora, porque

vindola y de esto se le acordando era muy


gran remedio a los sus mortales deseos,
cuando ausente de ella se hallaba, y dijo a
Gandaln que lo no dijese a ninguno y que la
vaina le trajese y que supiese de la reina si
la espada suya que don Guiln con las otras
armas le haba trado, si se poda haber, y
que procurase de traerla, y que si pudiese
ver a su seora Oriana que de su parte le
pidiese que cuando l y Ardn en el campo
entrasen se pusiese en tal parte que la
pudiese ver, porque su vista le hara
vencedor en aquello y en otra cosa que ms
grave fuese.
Gandaln fue a recabar esto que su seor
le mand, y la reina le mand dar la espada;
mas la reina Briolanja y Olinda le dijeron:
Ay, Gandaln!, qu piensas que podr
tu seor hacer contra aquel diablo?.
l les dijo riendo:
Seoras, no es ste el primer hecho
peligroso que mi seor ha cometido, y as
como Dios le guard hasta aqu, as le
guardar ahora, que a otros ms espantosos

de gran peligro acab a su honra, y as lo


har ste.
As plega a Dios, dijeron ellas. Entonces
se fue para Mabilia, y djole que dijese a
Oriana lo que su seor le enviaba a pedir, y
con esto se torn a la capilla donde sus
armas tena, y dijo a su seor cmo le
dejaba todo a su voluntad, de que hubo
mucho placer y gran esfuerzo en saber que
su seora estara en parte donde en el
campo la pudiese ver. Entonces, apartando
al rey de los otros caballeros, le dijo:
Sabed, seor, que he perdido la mi
espada y nunca hasta ahora lo supe y
dejronme la vaina.
Al rey pes de ello, y djole:
Comoquiera que yo haya puesto y
prometido de nunca dar mi espada a ningn
caballero que uno por uno en mi corte se
combatiesen, darla he ahora a vos
acordndoseme de aquellas grandes
afrentas que la vuestra en mi servicio puesta
fue.

Seor dijo Amads, a Dios no plega


que yo, que tengo de adelantar y hacer firme
vuestra palabra, sea causa de la quebrar
habindolo prometido ante tantos hombres
buenos.
Al rey le vinieron las lgrimas a los ojos,
dijo:
Tal sois vos para mantener todo derecho
y lealtad, mas, qu haris que aquella tan
buena espada haber no se puede?.
Aqu tengo dijo l aquella con que
fui echado en la mar, que Guiln aqu me
trajo y la reina la mand guardar. Con sta y
con vuestro ruego a Nuestro Seor, que ante
el mundo valdr, podr ser ayudado.
Entonces la puso en la vaina de la otra, y
vnole bien, aunque algo era menor. Al rey le
plugo de ello, porque llevando la vaina
consigo, por la virtud de ella le quitara del
calor y fro, que tal constelacin tenan
aquellos huesos de las serpientes de que
era hecha, pero muy alongada estaba esta
espada de la bondad de la otra.

As pasaron aquel da hasta que fue hora


de dormir, que todos aquellos caballeros que
osteis tenan sus armas alrededor de la
cama del rey, mas de Ardn os digo que
aquella noche toda hizo en sus tiendas a
toda su gente hacer grandes alegras y
danzar y bailar, taendo instrumentos de
diversas maneras, y en cabo de sus cnticas
decan todos en voz alta:
Llega, maana, llega y trae el da claro,
porque Ardn cumpla lo que prometido tiene
a aquella muy hermosa Madasima.
Mas la fortuna en esto les fue contraria de
ser en otra manera que ellos pensado
tenan.
Amads durmi aquella noche en la
cmara del rey, mas el sueo que l hizo no
le entr en pro, que luego a la medianoche
se levant sin decir ninguna cosa y fue a la
capilla, y despertando al capelln se confes
con l de todos sus pecados y estuvieron
entrambos haciendo oracin ante el altar de
la Virgen Mara, rogndole que fuese su
abogada en aquella batalla, y el alba venida,

levantse el rey y aquellos caballeros que


osteis, y oyeron misa y armaron a Amads
tales caballeros que muy bien lo saban
hacer, mas antes que la loriga vistiese lleg
Mabilia y echle al cuello unas reliquias
guarnidas en oro, diciendo que la reina, su
madre de ella, se las haba enviado con la
doncella de Dinamarca; mas no era as, que
la reina Elisena las dio a Amads cuando por
su hijo lo conoci, y l las dio a Oriana al
tiempo que la quit a Arcalaus y a los que la
llevaban.
Desde que fue armado trajronle un
hermoso caballo, y Clorisanda, con otros
dones, haba a don Florestn su amigo
enviado, y don Florestn le llevaba la lanza,
y don Guiln el escudo, y don Bruneo el
yelmo, y el rey iba en un gran caballo y un
bastn en la mano, y saber que toda la gente
de la cort y de la villa estaban por ver la
batalla en derredor del campo, y las dueas
y doncellas a las fenestras, y la hermosa
Oriana y Mabilia a una ventana de su
cmara, y con la reina estaban Briolanja y
Madasima y otras infantas.

Llegando Amads al campo alzaron una


cadena, y entr dentro y tom sus armas, y
cuando hubo de poner el yelmo mir a su
seora Oriana y vnole tan gran esfuerzo que
le semej que en el mundo no haba cosa
tan fuerte que se le pudiese amparar.
Entonces entraron en el campo los jueces
que a cada uno su derecho haban de dar, y
eran tres, el uno aquel buen viejo don
Grumedn, que de esto mucho saba, y don
Cuadragante, que vasallo del rey era, y
Brandoibas. Entonces lleg Ardn Canileo,
bien armado y encima de un gran caballo, y
su loriga de muy gruesa malla, y traa un
escudo y yelmo de un acero tan limpio y tan
claro como un claro espejo, y ceida la muy
buena espada de Amads que la doncella le
hurtara y una gruesa lanza doblegndola tan
recio que pareca que la quera quebrar, y
as entr en el campo. Cuando as lo vio
Oriana, dijo con gran cuita:
Ay, mis amigas, qu airada y temerosa
viene la mi muerte si Dios por la su gran
piedad no lo remedia.

Seora dijo Mabilia, dejaos de eso y


haced buen semblante, porque con l debis
esfuerzo a vuestro amigo.
Entonces don Grumedn tom a Amads y
psolo a un cabo del campo, y Brandoibas
puso al otro a Ardn Canileo, puestos los
rostros de los caballos uno contra otro, y don
Cuadragante en medio, que tena en su
mano una trompa que al taer de ella haban
los caballos de mover. Amads, que a su
seora miraba, dijo en voz alta:
Qu hace Cuadragante que no toca la
trompa?.
Cuadragante la ta luego, y los
caballeros movieron a gran correr de los
caballos e hirironse de las lanzas en sus
escudos , tan bravamente que ligeramente
fueron quebradas, y topronse uno con otro,
as que el caballo de Ardn Canileo cay
sobre el pescuezo y fue luego muerto, y el
de Amads hubo la una espalda quebrada y
no se pudo levantar; mas Amads, con la su
gran viveza de corazn, se levant luego,
empero a gran afn, que un trozo de lanza

tena metido por el escudo y por la manga de


la loriga sin le tocar en la carne, y sacndolo
de l, meti mano a su espada y fue contra
Ardn Canileo, que se haba levantado con
gran trabajo y estaba enderezando su yelmo,
y cuando as lo vio puso mano a su espada y
furonse a herir tan bravamente que no hay
hombre que los viese que se mucho no
espantase, que sus golpes eran tan fuertes y
tan aprisa que las llamas del fuego de los
yelmos y de las espadas hacan salir que
pareca que ardan, pero mucho ms esto
pareca en el escudo de Ardn Canileo, que
como de acero fuese y los golpes de Amads
tan pesados, no pareca sino que el
escudo ,y brazo en vivas llamas se
quemaba; mas la su gran fortaleza defenda
las carnes que cortadas no fuesen, lo cual
era mortal dao de Amads, que como sus
armas tan recias no fuesen y Ardn tena
una de las mejores espadas del mundo,
nunca golpe le alcanzaba que las armas y la
carne no le cortase, as que en muchas
partes andaba teido de la su sangre y todo
el escudo casi deshecho y la espada de

Amads no cortaba nada en las armas de


Ardn Canileo, que eran muy fuertes, ms
an que la loriga de gruesa y fuerte malla
era, ya estaba rota por ms de diez lugares,
que por todos ellos le sala mucha sangre, y
lo que aquella hora a Amads ms
aprovechaba era su gran ligereza, que con
ella todos los ms golpes le haca perder,
aunque Ardn haba mucho usado de aquel
menester y su gran sabedor de herir de
espada fuese.
En tal prisa como os anduvieron dndose
muy grandes y esquivos golpes hasta hora
de tercia, trabndose a manos y brazos tan
duramente que Ardn Canileo era metido en
gran espanto, que nunca l hallara tan fuerte
caballero ni tan valiente gigante que tanto a
la su valenta resistiese, y lo que ms su
batalla le haca dudar era que siempre a su
enemigo hallaba ms ligero y con mayor
fuerza que al comienzo, siendo l cansado y
laso y todo lleno de sangre.
Entonces conoci bien Madasima que
falleca de lo que prometiera que haba de
vencer a Amads en menos que media legua

se anduviese, de lo cual a ella no pesaba, ni


aunque all Ardn Canileo la cabeza
perdiese, porque su pensamiento tan alto
era, que ms quera perder toda su tierra
que se ver junta al casamiento de tal
hombre.
Los caballeros se heran de muy grandes y
fuertes golpes por todas las partes donde
ms mal se podan hacer, y cada uno de
ellos pugnaba de llegar al otro a la muerte, y
si Amads tan fuertes armas trajera, segn
su gran viveza y lo que el aliento le duraba
no le pudiera el otro tener campo, pero todo
lo que l haca y trabajaba le era bien
menester, que lo haba con muy fuerte y
esquivo caballero en armas. Mas como ya l
todas sus armas trajese rotas y el escudo
deshecho y la carne por muchos lugares
cortada donde mucha sangre le sala.
Cuando Oriana as lo vio, no se lo pudiendo
sufrir el corazn, quitse con gran angustia
de la ventana, y sentada en el suelo se hiri
con sus manos en el rostro, pensando que a
su amigo Amads se le acercaba la muerte.
Mabilia, que as la vio herir, de corazn le

pes e hzola tornar all mostrndole gran


saa, dicindole que a tal hora y a tal peligro
no deba desamparar a su amigo, y porque
no poda sufrir de lo ver tan maltrecho
psose de espaldas, porque viese los sus
muy hermosos cabellos, porque ms
esfuerzo y ardimiento su amigo tomase.
Ellos estando en esta sazn
Brandoibas, que era uno de los jueces:

dijo

Mucho me pesa de Amads, que le veo


muy menguado de sus armas y de su
escudo.
As me parece dijo Grumedn, de
que gran pesar tengo.
Seores dijo Cuadragante, yo tengo
probado a Amads, cuando con l me
combat por tan valiente y con tanto
ardimiento, que siempre parece que la
fuerza se le dobla y es el caballero de
cuantos yo vi que mejor se sabe mantener y
de ms aliento, y vole ahora en toda su
fuerza entera, lo que no es en Ardn
Canileo, antes siempre enflaquece, y si algo
daa a Amads no es l salvo la gran prisa

que se da, que si se sufriese hara andar tras


s a su contrario y la su gran pesadumbre lo
cansara. Pero la su gran ardeza no le deja
sosegar.
Oriana y Mabilia, que esto oyeron, mucho
fueron consoladas. Mas Amads, que a su
seora viera quitar de la ventana y despus
all no haba mirado, pens que por su duelo
de l lo haba hecho, fue con gran saa
contra Ardn Canileo y apret la espada en
la mano e hirile de toda su fuerza por
encima del yelmo de tan fuerte golpe que le
atordeci e hinc la una rodilla en el suelo, y
como el golpe fue tan grande y el yelmo tan
fuerte, quebrant la espada en tres partes,
as que la ms pequea le qued en la
mano. Entonces fue en l todo pavor de
muerte, y as lo fueron todos los que
miraban. Cuando esto Ardn Canileo vio,
arredrse de l por el campo y tom el
escudo por las embrazaduras, y esgrimiente
la espada dio una gran voz que todos lo
oyeron, y dijo a Amads:
Ves aqu la tan buena espada que por tu
mal ganaste. Ctala bien, que sta es y con

ella morirs y luego dio grandes voces:


Salid, salid a la finiestra, seora Madasima, y
veris la hermosa venganza que yo os dar
y cmo por mi proeza os he ganado en tal
forma que ninguna otro tal amigo como vos
tenis tendr.
Cuando esto oy, Madasima fue muy triste
y echse ante los pies de la reina y pidile
merced que de l la defendiese, lo que con
mucha razn se poda hacer, que Ardn, le
prometira de matar o vencer a Amads antes
que por un hombre media lengua andada
fuese, y si lo no hiciese que nunca le
otorgase su amor, pues si aquel tiempo era
pasado con ms de cuatro horas que ella lo
podra ver, y la reina dijo:
Yo oigo lo que decs y har lo que justo
fuere.
Amads, cuando as se vio las armas
hechas pedazos y sin espada, vnole en
mientes lo que Urganda le dijera, que dara
la mitad del mundo siendo suyo porque la su
espada fuese echada en un lago, y mir a
las ventanas donde Oriana estaba, y

vindola de espaldas bien conoci que la su


contraria fortuna de l lo causara. Y crecile
tan grande esfuerzo que puso en toda
aventura su vida, queriendo ms morir que
dejar de hacer lo que poda, y fuese contra
Ardn Canileo como si estuviese guisado de
lo herir, y Ardn alz la espada y
atendindolo y como lleg qusole herir, mas
Amads hurt el cuerpo e hzole perder el
golpe y junt tan presto con l, sin que el
otro pudiese meter en medio la espada, y
trable del brocal del escudo tan recio que
se lo llev del brazo, y hubiera dado con l
en el suelo y desvise de l y embraz el
escudo y tom un pedazo de la una lanza
que delante si hall con el hierro y torn
luego contra Ardn, bien cubierto de su
escudo, y Ardn, que con gran saa estaba
porque as el escudo perdiera, fue para l, y
pensle herir por cima del yelmo. Amads
alz el escudo y recibi en l el golpe, y
aunque muy fuerte era y de fino acero, entr
la espada por el brocal bien tres dedos, y
Amads le hiri con el pedazo de la lanza en
el brazo derecho, a par de la mano, que la

mitad del hierro le meti por entre las caas,


e hzole perder la fuerza en tal guisa que no
pudiendo sacar la espada la llev a Amads
en el escudo, y si de esto fue muy alegre y
contento, no es de preguntar ni de decir, as
que entonces ech muy luee de s el trozo
de la lanza y sac la espada del escudo,
agradeciendo mucho a Dios aquella merced
que le hizo.
Mabilia, que lo miraba, dio de las manos a
Oriana e hzola volver por que viese a su
amigo alcanzar aquella gran victoria sobre el
peligro tan grande en que a la hora haba
estado. Pues Amads se fue para Ardn
Canileo, el cual fue luego enflaquecido en
ver as su muerte, y pensando no hallar
guarida ni remedio, quiso tomar el escudo a
Amads como l se lo haba tomado, mas el
otro, que cerca de s lo vio, diole un golpe
por cima del hombro izquierdo, en tal
manera que le cort las armas y gran parte
de la carne y de los huesos, y como vio que
haba perdido la fuerza del brazo, desvise
por el campo con el gran miedo que a la
espada tena, mas Amads andaba tras l y

desde que lo vio cansado y desacordado


trable por el yelmo tan reciamente que lo
hizo a sus pies caer y llev el yelmo en sus
manos y fue luego sobre l de rodillas, y
cortndole la cabeza puso gran alegra en
todos, especial en el rey Arbn de Norgales
y Angriote de Estravaus, que muchas
angustias y dolores haban pasado cuando
vieron a Amads en el estrecho que ya
osteis.
Esto as hecho, tom Amads la cabeza y
echla fuera del campo, y llev arrastrando
el cuerpo hasta una pea, que dio con l en
la mar, y limpiando la espada de sangre la
meti en la vaina y luego el rey le mand dar
un caballo, en que herido de muchas llagas y
perdida mucha sangre, acompaado de
muchos caballeros a su posada se fue, pero
antes hizo sacar de las crueles prisiones al
rey Arbn de Norgales y Angriote de
Estravaus y los llev consigo, enviando al
rey Arbn de Norgales a la reina Brisena, su
ta, que se lo envi a demandar, en su
cmara de l, teniendo aqul su leal amigo
Angriote en uno fueron curados, Amads de

sus llagas, que mucho tena, y Angriote de


los azotes y otras heridas que en la prisin le
dieron.
All fueron visitados con mucho amor de
los caballeros y dueas y doncellas de la
corte, y Amads de su cohermana Mabilia,
que le traa aquella verdadera medicina con
que su corazn pudiese enviar a los otros
menores males, siendo l esforzado, la salud
que para su reparo le convena.

Captulo 62
Cmo se hizo la batalla entre don Bruneo de
Bonamar y Madamn el envidioso, hermano
de la doncella desemejada, y del
levantamiento que hicieron con envidia a
estos caballeros amigos de Amads, por lo
cual, Amads se despidi de la corte del rey
Lisuarte.
Pasada esta batalla de Amads y Ardn
Canileo, como, ya osteis, luego otro da,
apareci ante el rey don Bruneo de Bonamar
y con l muchos buenos caballeros, de quien
amado y apreciado era, y hall all a la
doncella desemejada que estaba diciendo al
rey que su hermano estaba aparejado para
la batalla, que mandase venir a aqul con
quien haba de combatir, y comoquiera que
la venganza hecha en l poca fuese, segn
el valor de aquel valiente Ardn Canileo, que
pues ms hacer no se poda con aquella
enmienda pobre, seran algo consolados.
Don Bruneo, dejando de responder a
aquellas locas palabras, dijo que luego la
batalla quera. As que luego el uno y el otro
fueron armados y metidos en el campo, cada

uno acompaado de aqullos que le bien


queran aunque diferente fuese, o que con
don Bruneo fueron muchos preciados
caballeros y con Madamn el Envidioso, que
as haba nombre, tres caballeros de su
compaa que las armas le llevaban y desde
que los jueces los pusieron en aquellos
lugares que para la batalla les convena,
ellos corrieron contra si los caballos al ms ir
que pudieron de los primeros encuentros,
que las lanzas quebraron en piezas.
Madamn fue fuera de la silla y don Bruneo
llev metido por el escudo una parte de la
lanza, que se lo fals, y le hizo una pequea
herida en el pecho, mas cuando torn el
caballo vio al otro con su espada en la mano
a guisa de defender y djole:
Don Bruneo, si tu caballo perder no
quieres, desciende de l o djame cabalgar
en el mo.
Esto y lo que quisieres dijo don
Bruneo aquello har.
Madamn, creyendo que a pie mejor que a
caballo se podra combatir segn la

grandeza de su cuerpo y la pequeez del


otro, djole:
Pues que en m lo dejas, desciende y a
pie hayamos la batalla.
Y don Bruneo se tir afuera y descendi
del caballo y comenzaron entre s una brava
batalla, as que en poco espacio de tiempo
sus armas fueron en muchos lugares rotas, y
sus carnes cortadas por donde mucha
sangre les sala y los escudos deshechos en
los brazos, sembrado el suelo de las rajas de
ellos, y cuando as andaban en esta tan gran
prisa que os acaeci una extraa cosa, por
donde parece que en las animalias hay
conocimento de sus seores, que los
caballos, que sueltos en el campo quedaron,
juntndose el uno con el otro, comenzaron
entre s una pelea de bocados y pernadas
con tanta porfa y enemistad que todos de
ello eran mucho maravillados, y tanto dur
que el caballo de Madamn no lo pudiendo
ya sufrir, huyendo ante el otro, salt con el
gran miedo las cadenas de que el campo
cerrado estaba, lo cual por buena seal
tuvieron aqullos que la victoria de la batalla

a don Bruneo deseaban, y tornando meter


mientes en la batalla de los caballos vieron
cmo don Bruneo aquejaba a su enemigo de
grandes y duros golpes, de forma que l se
tir afuera y dijo:
Don Bruneo, por qu te quejas? El
da no es asaz largo? Sfrete un poco y
holguemos, que si miras a tus armas y la
sangre que de tus llagas sale, bien te har
menester.
Madamn dijo don Bruneo, si
nuestra batalla fuese de otra cualidad y no
con enemistad tan crecida, luego en m
hallaras toda cortesa y sufrimiento, mas
segn la gran soberbia que hasta aqu has
tenido si en esto que pides viniese, sera
causa que tu fama y valor fuese
menoscabado, as que no por el bien que te
yo haya, mas porque vencindote alcance
ms gloria, no quiero dar lugar que tu
flaqueza manifiesta sea y guarda que no te
dejar holgar.
Entonces se acometieron como de antes,
mas no tard mucho que don Bruneo,

mostrando la gran fuerza y ardimiento de su


corazn, no trajese ya a Madamn tan
aquejado, que en otra cosa no entenda, sino
en se defender y guardar de los golpes, los
cuales no pudiendo ya sufrirse retrajo cuanto
ms pudo a la parte de la mar, pensando
que all entre algunas peas defenderse
podra, ms viendo la hondura tan alta y tan
espantable detvose y lleg don Bruneo, que
le segua y tomlo tan cerca que no se pudo
valer y diole del escudo y de las manos,
empujndole tan recio que lo despe de tan
alto que fue hecho piezas antes que al agua
llegase. Entonces hinc las rodillas
agradeciendo a Dios aquella tan gran
merced que le hiciera.
Cuando Matalesa, la desemejada doncella
esto vio, entr en el campo corriendo cuanto
ms poda y lleg a aquel gran despeadero
a gran afn y vio cmo las ondas de la mar
traan a uno y otro cabo la sangre y la carne
de su hermano, tomando la espada de su
hermano, que all se le cayera, dijo:
Aqu, donde queda la sangre de mi to
Ardn Canileo y la de mi hermano, quiero

que la mis quede, porque la ma nima con


la suyas all donde estuvieren sea juntada.
E hirindose con la punta de la espada por
el cuerpo se dej caer atrs por aquel
despeadero, as que toda fue deshecha.
Esto as acabado, cabalgando don Bruneo
en su caballo con mucho loor del rey y de
todos los que all estaban, acompaado de
muchos de ellos se fue a la posada de
Amads, donde en un rico lecho cabe el suyo
y el de Angriote, juntamente con ellos fue
curado. All eran visitados as de caballeros
como de dueas y doncellas mucho a
menudo por les dar descanso y placer, mas
la reina Briolanja con acuerdo de Amads,
viendo que su mal se dilatara, tomando de
l licencia se parti para su reino, pero antes
quiso ver las maravillas de la nsula Firme y
probarse en la cmara defendida, y llev a
Enil consigo, que todo se lo hiciese mostrar,
y prometi a Oriana de le hacer saber todo lo
que all hallase y le aconteciese, lo cual se
dir adelante.

Y en esto que la historia proceder quiere,


podris ver a qu tan poco basta la fuerza
del seso humano, cuando aquel alto Seor,
aflojadas las riendas, alzada la mano,
apartando su gracia, permite que el juicio del
hombre en su libre poder quede, por donde
os ser manifiesto si los grandes estados,
los altos seoros pueden ganados y
gobernados ser con la discrecin y diligencia
de los hombres mortales, o si faltando su
divinal gracia la gran soberbia, la gran
codicia, la muchedumbre de las armas
gentes son bastantes para lo sostener.
Ya habis odo cmo el rey Lisuarte,
siendo infante, solamente poseyendo sus
armas y caballo, con algunos pocos
servidores, andando como caballero andante
buscando las aventuras, llegando al reino de
Dinamarca, la fortuna que as lo quiso de
aquella infanta Brisena, hija de aquel rey que
por su gran beldad y sobrada virtud muy
preciada y demandada de muchos prncipes
y grandes hombres era, y todos ellos
desechando, este infante de ella muy amado
fue, tomndole, entre todos ellos, por su

marido. sta fue la primera buena ventura


que hubo, que entre las terrenales por una
de las mejores tenerse debe. Pues no
contenta su dicha con esto, querindolo el
poderoso Seor, fue sin heredero alguno
Falangris, su hermano, rey de la Gran
Bretaa, de esta presente vida partido, as
que sin mucho entrevalo este desheredado
infante, rey es hecho, no como los de su
tiempo, que solamente con sus naturales,
con sus reinos contentos eran, mas ganando
y seoreando los ajenos, viniendo a su corte
hijos de reyes, de grandes prncipes y
duques, entre los cuales eran aquellos tres
hermanos Amads y don Galaor y don
Florestn, con otros muchos de gran cuento,
entre los emperadores y reyes del mundo la
su gran claridad sobre todos ellos vista era, y
si algo oscurecida fue con el- don que a la
engaosa doncella prometi, que fue causa
de ser en prisin de Arcalaus, ms a
esfuerzo de corazn que a mal recaudo
atribuirse debe, porque en aquel tiempo el
gran esfuerzo, el prez de las armas en los
reyes, en los prncipes y seores grandes,

sealadamente sobre los otros ms bajos


floreca. As como en los griegos y troyanos
en las historias antiguas se halla. Pues qu
diremos an ms de la grandeza de este
poderoso rey? En su corte eran venidas las
venturas extraas que habiendo mucho
tiempo por el mundo andado, no hallando
quien cabo les diese, all con gran gloria
suya acabadas fueron, pues no es razn
quedar en olvido el vencimiento de aquella
dolorosa y espantable batalla que con
Cildadn hubo, donde tantos gigantes tan
fuertes y esquivos, tantos valientes
caballeros de su sangre y otros de muy gran
guisa y por el mundo muy nombrados por la
gran virtud y esfuerzo de l y de los suyos
muertos y destruidos fueron y luego a poco
tiempo aquel esforzado y famoso Ardn
Canileo, que por todas las tierras que
anduvo nunca hall cuatro caballeros que
campo le mantuviesen, en la corte de este
rey por un caballero fue vencido y muerto.
Pues, diremos ahora que estas buenas
venturas que hubo lo caus ser este rey
como lo era muy gracioso, muy humano y

muy franco, esforzado? Por cierto en alguna


manera se podra creer si en ello se supiera
gobernar y con causa tan liviana todo lo ms
de ello no deshiciera ni derramara, como
ahora oiris, por donde se debe creer que
cuando alguno de muchas buenas venturas
es abastado y su juicio y discrecin para las
conservar no basta, que a l no se deben
atribuir, mas aquel muy alto y poderoso
Seor, que a quien le place las da, con tal
secreto que a nosotros sera gran locura
procurar de lo saber. Ahora sabed aqu que
en esta corte de este rey Lisuarte haba dos
ancianos caballeros que al rey Falangrs, su
hermano, mucho tiempo sirvieron, as que
con aquella antigua crianza ms que con
virtud ni buenas maas, dndoles autoridad
sus crecidos aos en el consejo del rey
Lisuarte fueron puestos, el uno de ellos
haba nombre Brocadn y el otro Gandandel.
Y este Gandandel tena dos hijos que por
preciados caballeros antes que Amads y
sus hermanos y los de su linaje viniesen
eran tenidos, mas la sobrada bondad y
fortaleza de stos haba puesto en olvido la

fama de aquellos dos caballeros, de lo cual


gran angustia en el corazn su padre
Gandandel teniendo, pens tanto que no
temiendo a Dios ni mirando la fe que a su
seor rey deba, ni a las honras y buenas
obras de Amads y de su linaje recibidas,
quiso por honra y provecho particular suyo
daar y oscurecer lo general a que ms
obligado era, urdiendo y fabricando en sus
malas entraas una gran traicin en esta
guisa:
Hablando un da el rey, dijo:
Seor, menester es a vos y a m que
apartadamente me oigis, que grandes das
ha que me sufro de os hablar, pensando que
el hecho por otra va sera remediado, en lo
cual conozco que os he errado solamente
porque segn el mal cada da crece muy
necesario os es tomar consejo.
Cuando el rey esto oy quiso saber qu
cosa era, y tomndole consigo le meti en su
cmara sin que otro alguno ah estuviese, y
djole:
Ahora decid lo que os pluguiere.

Y Gandandel le dijo:
Seor, siempre hube valor de guardar mi
nima y honra y no hacer ningn mal,
aunque pudiese, merced a Dios; as que
muy libre y sin pasin estoy para que mi
juicio pueda sin entrevalo aconsejar vuestro
servicio, y vos, seor, haced aquello que
ms os cumple, y porque entiendo que
errara a Dios y a vos si lo callase, acord de
os decir esto: Ya sabis, seor, cmo de
grandes tiempos a esta parte grandes
discordias siempre hubo en el reino de
Gaula y de la Gran Bretaa, y como de
razn aquel reino a ste sujeto deba ser,
reconocindole seoro como todos los
comarcanos lo hacen, sta es una dolencia
que la salud de ella fin no tiene hasta la justa
conclusin en esto viniese. Ahora he visto
cmo siendo Amads no solamente natural
de all, mas seor principal de su linaje, son
metidos
en
vuestra
tierra
tan
apoderadamente y con tanta aficin de los
vuestros naturales, que otra cosa no parece
sino ser en su mano de se alzar con la tierra,
como si derecho heredero de ella fuese.

Verdad es que de este caballero y de sus


hermanos y parientes nunca recib sino
mucha honra y placer, a lo cual les soy
obligado con mi persona e hijos y hacienda;
pero con lo vuestro que sois, mi seor y rey
natural, nunca a Dios plega, antes lo suyo y
mo tengo yo de posponer por la menor cosa
de lo vuestro, que de otra manera en este
mundo caera en mal caso y en el otro mi
nima en los infiernos. As que, mi seor,
dicho os he lo que obligado era,
descargando lo que os debo, mandadlo
remediar con tiempo antes que la dilacin
mayor peligro traiga, que segn vuestra
grandeza ms honrada y descansadamente
con los vuestros, pasar podis, que con los
ajenos contrarios de los naturales vuestros
estar en peligro de vuestro estado, aunque al
presente otra cosa pareca.
El rey le dijo sin ninguna alteracin que de
ello le ocurriese:
Estos caballeros me han servido tan
bien y tanto a mi honra y provecho, que no
puedo pensar de ellos sino todo bien.

Seor dijo Gandandel, sta es la


peor seal en que mirar debis, porque si os
desirviesen, guardaros habais de ellos como
de contrarios, mas los grandes servicios
tienen en s oculto y encerrado el engao en
aqullos que al fin no podrn negar la
natural, como os ya dije.
En esto que os qued el habla, porque el
rey no le replic ms. Pero habl luego este
Gandandel con el otro que Brocadn se
llamaba, que su cuado era y conforme a
sus malas maneras, y dicindole todo lo que
haba con el rey pasado, le puso en la
misma negacin, as que con lo que el uno y
el otro dijeron, atribuyndolo todo al bien del
reino, el rey fue movido a mucha alteracin
contra aqullos que en l no pensaban sino
en la servir, olvidando aquel gran peligro de
que don Galaor le libr cuando iba preso en
poder de los diez caballeros de Arcalaus, y
el otro de que por Amads, llamndose
Beltenebros,
fue
socorrido
cuando
Madanfabul, el bravo gigante de la Torre
Bermeja lo llevaba, sacndolo de la silla so
el brazo a las manos, que en cada uno de

stos se puede con gran razn decir serie


restituida la vida con todos sus reinos. Oh,
reyes, oh, grandes seores que el mundo
gobernis, cunto es a vosotros anejo y
convenible este ejemplo para que de l os
acordando pongis en vuestros secretos
hombres de buena conciencia, de buena
voluntad que sin engao y sin malicia las
cosas no solamente de vuestro servicio, mas
las de vuestro servicio junto con las de
vuestra salvacin os digan, alejando de
vossotros los semejantes que estos
Brocadn y Gandandel y otros a ellos
conformes, que por vuestras cortes andan
pensando y trabajando como con muchas
lisonjas, con muchas encubiertas engaosas
de os alejar del servicio de aquel vuestro
Seor, cuyos ministros sois, solamente
porque ellos y sus hijos alcancen honras e
intereses, como lo estos malos hombres
hicieron. Mirad, mirad por vosotros, catad
que los que grandes seoros son
encomendados, muy larga y buena cuenta
han de dar a aquel Seor que se los dio y si
tal no es, aquella gloria aquel mando y

muchos vicios que en este mundo tuvisteis,


en el otro donde sin fin de durar habis de
muchas angustias y dolores vuestras nimas
afligidas y atormentadas sern y no
solamente en tanta dilacin seris dejados,
mas en este siglo donde por vosotros, la
honra y la fama tan preciada es, y en tanto
cuidado vuestros nimos por lo sostener son
puestos, de aqulla seris bajados como
este rey Lisuarte lo fue, creyendo y dando fe
ms a las palabras de aqullos en quien
malas obras saban tener que a lo que por
sus propios ojos vea con mucha mengua y
deshonra de su corte, sin que remedio
alguno de ello en todos los das de su vida
hubiese. Y si la fortuna de aqu adelante
algunas victorias le otorg, fue porque de
ms alto cayendo, de ms angustia y dolor
su nimo atormentado fuese.
Pues a la historia tornando, digo que tanta
fuerza aquellas palabras al rey dichas
tuvieron, que aquel grande y demasiado
amor que con mucha causa y razn l a
Amads y a sus parientes tena, con mucha
sinrazn fue, no solamente desafiado, mas

aborrecido de tal forma que sin ms acuerdo


ni consejo, ya no vea la hora que de s
partidos los viese, as que luego fue
apartado de la conversacin y visitacin que
Amads estando en su lecho herido sola
hacer, pasando algunas veces por su
posada sin haber memoria de saber de su
mal, ni de hallar a los caballeros que en su
compaa estaban, los cuales viendo una tan
nueva y extraa cosa en el rey mucho fueron
maravillados y algunas veces en ello delante
de Amads hablaron. Mas l, creyendo que
como su pensamiento tan sano en su
servicio estuviese, que as l del rey lo
estando, otras ocupaciones y negocios a
aqullos daban causa y as lo deca a los
que de otra manera lo sospechaban,
especialmente a su leal y gran amigo
Angriote de Estravaus, que ms que otro
ninguno de ellos sentido se mostraba.
Estando los negocios en tal estado como
os, el rey Lisuarte mand llamar a
Madasima y a sus doncellas, y al gigante
viejo y a sus hijos, y los nueve caballeros
que en rehenes tena, y djoles que si luego

no le hacan entregar la nsula de Mongaza,


como fuera pleiteado, que les hara cortar las
cabezas. Lo cual, odo por Madasima, as
como el miedo muy grande fue, as se fueron
las lgrimas en grande abundancia a sus
ojos venidas, considerando, si la tierra diese,
quedar desheredada, y si la no diese pasara
la cruel muerte y no sabiendo qu
responder, las carnes con gran ansia
fuertemente le treman. Pero aquel
Andaguel, gigante viejo, dijo al rey que si le
diese licencia alguna gente que le prometa
de le hacer entrega la nsula o se volver a
aquella prisin. Tenindolo el rey por bien, y
dando la gente, luego de all fue partido, y
volvindose a Madasima, la prisin de
muchos caballeros acompaada fue, entre
los cuales era don Galvanes sin Tierra, que
viendo aquellas lgrimas por las sus muy
hermosas faces de aquella doncella caer, no
solamente a gran piedad fue su corazn
movido, mas desechando aquella libertad
que hasta all tuviera sin que ninguna mujer
de cuantas visto haba presa fuese,
sbitamente, no sabiendo en qu forma ni

cmo sojuzgado y cautivo fue en tanto grado


que sin ms acuerdo ni dilacin en la hora
hablando
aparte
con
Madasima,
descubrindole su corazn le dijo si a ella le
placa con l casar l tendra tal forma como
salvando su vida con la tierra libremente
quedase.
Madasima, habiendo ya noticia de la
bondad de este caballero y de su gente y
alto linaje, otorgndole lo que peda,
hincados los hinojos le quiso por ello besar
las manos. Tomada esta certidumbre don
Galvanes, siempre en su corazn creciendo
aquellas encendidas llamas, tanto ms las
senta y con mayor crudeza cuanto ms libre
de semejante combate hasta tanto tiempo
haba pasado, y no pasando muchos das
que poniendo en efecto lo que prometiera, a
la posada de Amads se fue, y hablando con
l y con Agrajes, su sobrino, todo el secreto
de su corazn les manifest, hacindoles
saber que si en aquello remedio no le
ponan, que su vida en el extremo de la
muerte
era
llegada.
Ellos,
siendo
maravillados de tan sbito accidente en

hombre que tan apartado en su voluntad de


lo semejante estaba y tan contrario de
aqullos que en tales cosas sus cuidados y
pensamientos dependan, le dijeron que
segn su valor y los grandes servicios que al
rey Lisuarte haba hecho, que por muy
liviano tenan de acabar que as Madasima
con toda su tierra le fuese entregada,
especialmente quedando en el rey su
seoro y por su vasallo, y cuando Amads
cabalgar pudiese, que se ira a lo despachar
con el rey.
En este medio tiempo aquel mezclador
Gandandel iba muchas veces a ver a
Amads y mostrbale gran amor, y cada vez
que del rey hablaban, siempre le deca
algunas cosas de cmo el rey le pareca que
estaba en su amor muy resfriado y que
mirase no le ocurriese de ello algn enojo,
de lo cual habra l muy gran pesar por ser
en muchos cargos de sus buenas obras, que
l y sus hijos de l haban recibido; mas por
muchas cosas y muy sutiles que le deca
nunca pudo mover a Amads a ninguna saa
ni sospecha, y tanto en ello le ahinc que le

dijo Amads con alguna ira, que le no


hablase ms en aquello, que aunque todos
los del mundo se lo dijesen, no podra creer
que hombre tan cuerdo y de tanta virtud
como el rey se moviese contra l, que nunca
durmiendo ni velando pens sino en su
servicio.
Pues pasando algunos das que Amads y
Angriote de Estravaus, don Bruneo de
Bonamar, de sus lechos levantarse pudieron
con el gran mejoramiento de sus llagas,
cabalgaron una maana, ricamente vestidos,
y desde que oyeron misa fueron al palacio
del rey, donde de todos muy bien recibidos
fueron, sino solamente del rey, que ni los
mir ni recibi como sola, en que muchos
pararon mientes, mas Amads no mir en
ello, que no pensaba que lo hiciese con mal
talante, pero Gandandel, aquel mezclador
que all se hall abraz riendo a Amads y
djole:
A las veces dicen a los hombres la
verdad y no la quieren creer.

Amads no le respondi ninguna cosa, mas


partindose de l, viendo cmo Angriote y
don Bruneo estaban muy quejosos como
fueran tan mal recibidos, fuese al rey y djole
paso, que ninguno lo oy:
No veis, seor, el continente que
aquellos caballeros ponen contra vos?.
El rey call, que ninguna cosa le quiso
responder, y Amads, con sana voluntad y
estando sin sospecha alguna de aquella
trama tan falsamente urdida, lleg al rey con
gran humildanza, y llevando consigo a
Galvanes y Agrajes, le dijo:
Seor, queremos, si os pluguiere, hablar
con vos y al habla estn los que mandaris.
El rey dijo que estaran Gandandel y
Brocadn. De esto plugo a Amads, porque
en su corazn los tena por muy grandes
amigos. Entonces se fueron todos juntos a
una huerta, donde el rey debajo de unos
rboles se sent y ellos cerca de l, y
Amads le dijo:
Seor, no fue mi ventura de os servir
tanto como yo lo tengo en el mi corazn,

mas como quiero que os no lo merezca,


quiero atrever a os pedir un don de que
seris bien servido y haris mesura y
derecho.
Ciertamente dijo Gandandel, si ello
es as, vos peds hermoso don, si bien es
que el rey sepa lo que queris.
Seor dijo Amads, lo que pedir
queremos yo y Agrajes y dos Galvanes, que
os tambin han servido en la nsula de
Mongaza, que quedando en el vuestro
seoro y vasallaje la deis con Madasima a
don Galvanes en casamiento, y en esto,
seor, haris merced a don Galvanes, que
es de tan alto lugar y no tiene seoro alguno
y servroslo ha muy bien y usaris de piedad
con Madasima que por nos est
desheredada.
Odo esto por Brocadn y Gandandel,
miraban al rey y hacan continente que lo no
otorgase, mas el rey estuvo una pieza que
no respondi, pensando en el gran valor de
Galvanes y en lo que le haba servido, y
cmo Amads, con tanto peligro de su vida

aquella tierra ganara y bien conoci que le


pedan razn y cosa justa y honesta, pero
como su voluntad daada estuviese, no dio
lugar a la virtud que usase de los que
obligada era, y respondi as como aqul
que no tena voluntad de lo hacer, y dijo:
No es de buen seso aqul que demanda
a lo que haber puede; esto digo por vos, que
lo que peds ha bien cinco das que lo di a la
reina para su hija Leonoreta.
Esto pens de responder ms por
excusarse que por ser as verdad. De esta
respuesta fueron Gandandel y Brocadn
muy alegres, y hacanle semblante que
respondiera muy bien; mas Agrajes, que
muy afortunado de corazn era, como vio
respuesta tan desabrida y como con tan
poca mesura de ellos se excusaba, no se
pudo callar, antes con gran saa dijo:
Bien nos dais, seor, a entender que si
alguna cosa no valemos por nosotros, que
nuestros servicios segn son agradecidos,
poco nos aprovechan, mas si yo fuera
credo, de otra vida nuestra vida pasara.

Sobrino dijo don Galvanes, muy


poca fuerza los servicios en s tienen cuando
son hechos a aqullos que los no saben
agradecer, y por esto los hombres deben
buscar donde bien empleados sean.
Seores dijo Amads, no os quejis
si el rey no nos da lo que le pedimos, pues lo
ha dado. Mas rogarle he que os d a
Madasima y quede en l la tierra y daros he
yo la nsula Firme, donde pasis con ella
hasta que el rey haya otra cosa que os d.
El rey dijo:
A Madasima tengo yo en mi prisin por
haber por ella la tierra y si no mandarle he
cortar la cabeza.
Amads le dijo:
Ciertamente,
seor,
ms
mesuradamente nos deberais responder si
a vos pluguiese y no harais en ello tuerto si
lo mejor conocer quisieseis.
Si yo bien no os conozco dijo el rey
asaz es el mundo grande, andad por l y
catad quien os conozca.

Oh, qu palabras tan de notar que an


ayer podemos decir este caballero Amads
de Gaula de este rey Lisuarte era tan
amado, tan preciado, en tanto tenido, que
pensaba l que as con su persona, como
con las de sus hermanos y parientes, no
estaba en ms de ser seor del mundo de lo
comenzar, habiendo tanta piedad del peligro
de su vida cuando fue la batalla aplazada de
l y Ardn Canileo, que las lgrimas a los
ojos le vinieron, sabiendo en tal sazn ser la
su muy buena espada perdida y contra aquel
gran juramento que delante su corte hecho
haba de la suya no dar a ningn caballero,
rogarle y apremiarle que la tomase! Lo cual
por cierto no se debera mover sin sobrado
amor que le tuviese, teniendo entonces en la
memoria los grandes servicios de l
recibidos que fueron causa de la reparacin
de su vida y reinos. Y ahora este gran amor,
el juicio y discrecin suya tan sobrada, el
gran conocimiento de las cosas que no
fuesen bastantes a que unas palabras
livianas dichas por hombre de mala suerte,
de malas obras, sin ver seales para que

alguna fe dada le fuese, de estorbar que no


se turbase y oscureciese todo aquello, gran
cosa a mi parecer es y muy sealada, para
que ni las armas de los enemigos, ni las fras
ponzoas se crean que de ellas tanto
peligro, tanto dao, redundar puedan a los
reyes y grandes como de solas las orejas,
porque aquello bueno o malo que en ellas
imprimido es, trastorna el corazn, gua la
voluntad por la mayor parte a seguir lo justo
o deshonesto as que, grandes seores a
los que en este mundo tanto poder es dado,
que baste para cumplir vuestros apetitos y
voluntades, guardaos de los malos, pues
que de s mismos y de sus nimos poco
cuidado tienen, mucho menos y con ms
razn se debe creer que lo tendrn de las
vuestras!
Pues al propsito tomando, cuando por
Amads aquella tan deshonesta y desabrida
respuesta del rey fue oda, djole:
Ciertamente, seor, a mi cuidar hasta
aqu no crea yo que en el mundo otro rey ni
gran seor tanto al cabo del conocimiento de
las cosas como vos hubiese, pero pues que

tan extrao y al contrario de mi pensar os


habis mostrado, conviene que con tan
nuevo consejo y mando, nueva vida
busquemos.
Haced lo que fuere vuestra voluntad
dijo el rey, que yo hago la ma.
Entonces se levant con saa y fuese
donde estaba la reina y Brocadn y
Gandandel y con l, londole mucho
haberse as despachado y librado de
aqullos donde tan gran peligro ocurrirle
poda, y dijo a la reina todo lo que con
Amads le aconteciera y cmo por ello vena
mucho alegre, mas ella le dijo que de su
alegra reciba tristeza, porque desde que
Amads y sus hermanos y parientes en su
casa fueron siempre sus cosas haban sido
aumentadas y crecidas, sin que por ninguno
de ellos lo contrario se mostrase y que si de
este partimiento su sola discrecin era la
causa, que mucho fuera menguada del
conocimento que haber deba y si por
consejo de otros algunos que sera por la
envidia grande que de ellos y de sus buenas
obras tuviesen y que no solamente el dao

presente era, mas en lo venidero, que viendo


los otros ser as desechada y mal conocida
la grandeza de aquellos caballeros que tanta
hora y tantas mercedes por sus grandes
servicios merecan, teniendo muy poca
esperanza en los suyos que con gran parte
iguales no le eran, que echaran con gran
razn a huir de l, por buscar otro que mejor
conocimiento tuviese, pero el rey le dijo:
Dejaos de hablar ms en ello, que yo s
lo que hago, y decid, como yo lo dije, que me
pedisteis aquella tierra para Leonoreta y que
se la he dado.
Yo as lo har dijo la reina, como lo
mandis, y quiera Dios que sea por bien.
Amads se fue a su posada con ms enojo
y melancola que en su semblante mostraba,
donde hall muchos y buenos caballeros,
que siempre con l albergaran, y no quiso
que cosa alguna de lo que con el rey pasara
se le dijese hasta que l hablase con su
seora Oriana, y apartando a Durn le
mand que dijese de su parte a Mabilia, su
prima, cmo aquella noche le cumpla

mucho de ver a Oriana, y que al cao


antiguo de la huerta, por donde algunas
veces haba entrado, le esperasen. Con esto
se torn a aquellos caballeros y comieron y
holgaron, as como los das pasados solan
hacer y dijoles:
Seores, mucho os ruego que maana
seis aqu juntos, porque os tengo de hablar
una cosa que mucho cumple.
As se har, dijeron ellos. Pasado, pues,
el da y venida la noche, despus de haber
cenado y las gentes sosegadas, Amads
tomando consigo a Gandaln, a la huerta se
fue y entrando por aquella mina o cao,
como algunas veces lo hiciera, lleg a la
cmara de Oriana, su seora, que lo atenda
con otro tan leal y verdadero amor como el
que consigo llevaba, as que con muchos
besos y abrazos fueron juntos, sin haber
envidia a ningunos, que Verdaderamente en
el mundo se amasen, considerando no haber
en el suyo par, acostados en su lecho.
Oriana le pregunt por qu le enviara a decir
que convena mucho hablarla. l le dijo:

Por un caso muy extrao, segn mi


pensamiento, que con vuestro padre nos ha
acaecido a m y Agrajes, mi primo y a don
Galvanes.
Entonces se lo cont todo as como
pasara, y como en fin les dijera que asaz era
el mundo grande que anduviesen por l
buscando quien mejor que l los conociese:
Mi seora dijo Amads, pues que a
l as le place, as conviene a nosotros
hacerlo, que de otra manera toda aquella
gloria y fama que con nuestra sabrosa
membranza y yo he ganado, se perdera con
gran menoscabo de mi honra, tanto que en
el mundo tan menguado ni tan abiltado
caballero como yo habra, porque os pido,
seora, que no sea por vos demandada otra
cosa, porque as como siendo ms vuestro
que mo, as de la mengua ms parte os
alcanzara que a todos aunque oculto fuese,
siendo a vos, mi seora, manifiesto siempre
el nimo nuestro en gran congoja sera
puesto.

Odo por Oriana esto, comoquiera que el


corazn se le quebrase, esforzse lo ms
que pudo, y djole:
Mi verdadero amigo, con muy poca
razn os debis quejar de mi padre, porque
no a l, a m, por cuyo mandado a su corte
vinisteis, habis servido y de m habis
galardn y habris en cuanto yo viva, y si
alguna culpa a mi padre imputarse puede, no
es otra sino que sindole a l oculto hacer
vos las cosas por mi mandado, creer en el
su servicio ser hechas, y esto le obligaba a
que respuesta tan desmesurada os diese, y
como quiera que vuestra partida sea para m
tan grave como si mi corazn en pedazos y
piezas partido fuese, teniendo en ms la
razn que la voluntad y amor desordenado
que yo os tengo, plceme que se haga como
peds, pues que segn el gran seoro sobre
vos tengo en mi mano ser remediarlo como
ms mi placer sea, y porque,mi padre,
perdiendo a vos conozca que todo lo que le
quedare ser para l causa de gran mengua
y soledad.

Amads cuando esto oy, besndole las


manos muchas veces, le dijo:
Mi verdadera seora, aunque hasta aqu
de vos haya recibido muchas y grandes
mercedes, por donde mi triste corazn de la
muerte a la vida tornado fue, sta por muy
mayor contarse debe, segn la gran
diferencia que los casos de honra sobre los
de los deleites y placeres tienen.
En esto y en otras cosas hablando aquella
noche pasaron, mezclando con el gran
placer suyo muchas lgrimas, considerando
la gran soledad que en lo por venir
esperaban, mas ya cercndose el da,
levantse Amads acompaado de aquella
su muy amada prima Mabilia y de la doncella
de
Dinamarca,
rogndolas
muy
ahincadamente que a Oriana consolasen, y
ellas, llorando, habindoselo otorgado, de
ellas se parti, y yendo a su posada, todo lo
que de la noche quedaba y alguna parte del
da ocup en dormir, pero ya siendo tiempo,
levantado de su lecho, todos aquellos
caballeros que ya osteis se vinieron a l, y
desde que hubieron odo misa todos juntos

en un campo, a caballo, Amads de esta


guisa les habl:
Notorio es a vos, mis buenos seores y
honrados caballeros, si despus que yo del
reino de Gaula en la Gran Bretaa venido y
mis hermanos y amigos, por mi causa las
cosas del rey Lisuarte en ms honra y en
mayor mengua ser puestas, y por esta causa
excusado ser traer las vuestras memorias,
solamente creo que con mucha razn se os
debe decir, que as vosotros como yo
deberamos
esperar
justamente
gran
galardn, mas, o porque la mudable fortuna
que las cosas trabuca y revuelve, usando de
su acostumbrado oficio, o por algunos malos
consejos, o por ventura ser con la mayor
edad la condicin de rey mudada, mucho al
contrario de nuestros pensamientos hallado
lo hemos, que siendo por Agrajes y don
Galvanes y por mi demandada en merced al
rey a Madasima con su tierra para que con
don Galvanes casada fuese, quedando en
su seoro y por su vasallo, no mirando el
gran valor de este caballero y su muy alto
linaje y los grandes servicios de l recibidos,

no solamente no nos lo quiso otorgar, mas


por l nos fue negado con respuesta tan
desmesurada y tan deshonesta que por
haber salido de boca tan verdadera y d
juicio tan discreto, empacho he grande que
por m lo sepis, mas pues que escusar no
se puede por ser la cosa en tales trminos
venida sabris, seores, que en el fin de
nuestra habla dicindole nosotros ser por l
mal conocidos nuestros servicios, nos dijo
que el mundo era grande y que
anduvisemos por l a buscar quien mejor
los conociese. As que nos conviene que
como en la concordia y amistad obediente le
hemos sido, que as en la discordia y
enemistad lo seamos, cumpliendo aquello
que l por bien tiene que se haga. Parceme
cosa justa que lo supieseis, porque no
solamente a nosotros en particular, mas a
todos en general toca.
Cuando aquellos caballeros, esto que
Amads dijo oyeron, mucho fueron
maravillados y unos con otros hablando
decan que muy mal sus pequeos servicios
seran galardonados, cuando aquellos

grandes de Amads y sus hermanos eran de


tal forma en olvido puestos, as que luego
sus corazones fueron movidos para no servir
ms al rey, mas de servirle en cuanto
pudiesen. Y Angriote de Estravaus, como
aqul que del bien y del mal que a Amads
viniese entenda haber su parte, dijo:
Mis seores, mucho tiempo ha que yo
conozco al rey, y siempre le vi muy
sosegado en todas sus cosas y no se mover,
salvo con gran causa y justa razn, as que
esto que con Amads y estos caballeros le
aconteci no puedo creer, ni en el
pensamiento me caer, que de su condicin
ni voluntad saliese, antes verdaderamente
cuido que algunos mezcladores le han
sacado de todo su saber y seso. Por tanto
no dejo de poner gran culpa a la bondad y
gran virtud del rey, y lo que yo
verdaderamente pienso es, que habiendo yo
visto estos das pasados ms que solfa
hablar a Gandandel y Brocadn con l, y
siendo falsos y engaosos que olvidando a
Dios y al mundo pensando cobrar ellos y sus
hijos aquello que sus malas obras no

merecen, habrn causado este movimiento


del rey, y porque veis cmo la justicia de
Dios sea segura, yo me quiero ir a armar
luego y decirles que son malos y envidiosos,
y a gran traicin y falsedad que han hecho al
rey y Amads y combatirme con ellos
entrambos, y si su edad se lo excusar, que
metan sendos hijos suyos conmigo solo que
sostengan las maldades de sus padres.
Y querindose ir, Amads lo detuvo y le
dijo:
Mi buen amigo Angriote, no plega a Dios
que el vuestro cuerpo bueno y leal sea
puesto en aventura por lo que cierto no se
sabe.
l le dijo:
Yo soy cierto que ello es as, segn lo
que de ellos mucho tiempo ha conozco, y si
la voluntad del rey fuese decir la verdad, s
que l conmigo otorgara.
Y Amads dijo;
Si a m amis, no curis esta vez de ello,
porque el rey enojo no reciba, y si esos que

decs, mostrndose tanto por mis amigos,


enemigos me han sido, adems de no se
poder encubrir ellos, habrn aquella pena
que los falsos merecen, y cuando conocido y
descubierto ser, con ms razn y causa
podis contra ellos proceder, y creed que
entonces no os lo excusar.
Angriote dijo:
Aunque contra mi voluntad sea, yo lo
dejar esta vez, pues que as os place; mas
para adelante quedar.
Entonces Amads, volvindose a aquellos
caballeros, les dijo:
Seores, yo me quiero despedir del rey
y de la reina, si me quisieren, e irme a la
nsula Firme, y a los que pluguiere que en
uno vivamos all, nos harn honra de ms
del placer que tendremos. Porque aquella
tierra es muy viciosa, abundante de todas las
cosas y de muchas cazas y hermosas
mujeres, que son causa, do quiera que las
haya, de hacer a los caballeros ms lozanos
y orgullosos. Y yo en ella tengo muchas y
preciadas joyas de gran valor, que para

nuestras necesidades sern bastantes; all


nos vendrn a ver muchos de aqullos que
nos conocen y otros extraos, as hombres
como mujeres, que nuestro socorro habrn
menester, y all tornaremos cada que nos
pluguiere a amparar y reparar nuestros
trabajos. Pues junta con esto, as en la vida
del rey Perin, mi padre, como despus de
ella, aquel reino de Gaula no nos faltar. En
la Pequea Bretaa, de que ahora hube las
cartas como en sus das me las dieron, esto
todo por vuestro sin falta ninguno contarlo
podis. Pues tambin os traigo a la memoria
el reino de Escocia, que mi cohermano
Agrajes habr, y el de la reina Briolanja, que
por mal ni por bien faltar no nos puede.
Eso podis vos, seor Amads, con
mucha verdad decir dijo un caballero que
Tantiles se llamaba, mayordomo y
gobernador de aquel reino de Sobradisa.
Que siempre a vuestro mandado ser con
aquella tan hermosa reina que vos reinar
hicisteis.
Don Cuadragante le dijo:

Ahora, seor, os despedid del rey, y all


aparecern los que os aman y vuestra
compaa quieren.
As yo lo har dijo Amads, y en
mucho tendr a los que a esta sazn me
quisieren honrar, no por tanto digo que
quedando a su provecho con el rey lo dejen
de hacer, ciertamente yo creo que tan buen
seor en gran parte no se hallara.
A esta sazn, el rey pasaba cabalgando, y
Gandandel, que lo aguardaba, y otros
muchos caballeros, y andaba cazando con
unos esmerejones y as anduvo una pieza
cabe ellos, y no los hablando ni mirando se
torn a su palacio.

Captulo 63
De cmo Amads se despidi del rey
Lisuarte y con l otros diez caballeros,
parientes y amigos de Amads, los mejores y
ms esforzados de toda la corte, y siguieron
su va para la nsula Firme, donde Briolanja
probaba las aventuras de los firmes
amadores y de la cmara defendida, y cmo
determinaron de librar del poder del rey a
Madasima y a sus doncellas.
Como Amads vio el desamor que el rey
les mostraba, llevando consigo todos
aquellos caballeros, se fue a despedir de l,
como por el palacio entr y le vieron l
continente mudado de como sola y a tal
hora que ya las mesas eran puestas,
llegronse todos por or lo que dira, y
llegando hasta el rey, le dijo:
Seor, si vos en algo contra m erris,
Dios y vos lo sabis, y por ahora no dir
ms, porque, aunque mis servicios grandes
fuesen, mucho mayor era la voluntad de
pagar las honras que de vos he recibido.
Ayer me dijisteis que fuese andar por el

mundo y buscase quien mejor que vos me


conociese, dando a entender que lo que ms
os ser agradable es ser yo fuera de vuestra
corte, y pues esto es lo que a vos place, a m
conviene de lo hacer, y no me puedo
despedir de vasallo, pues que lo nunca fui
vuestro ni de otro ninguno, sino de Dios. Mas
despdome de aquel gran deseo que cuanto
os plugo tenais de me hacer honra y merced
y del gran amor que yo de le servir y pagar
tena.
Y luego se despidieron don Galvanes y
Agrajes y Florestn y Dragons y Talomir,
cohermanos de Amads, y don Bruneo de
Bonamar y Branzil, su hermano, y Angriote
de Estravaus, y Grondonn, su hermano, y
Pinors, su sobrino, y don Cuadragante
apareci delante del rey y djole:
Seor, yo no qued con vos sino por
ruego de Amads, queriendo y deseando
haber su amor, pues que con razn
verdadera se hall camino que el
sentimiento que de l tena fuese a mi honra
apartado, y pues que por su causa fue
vuestro, por ella misma no lo har de aqu

adelante, que poca esperanza tendran mis


pequeos servicios cuando en los sus
grandes fallece, que mal os acordis de
cuando os sac de las manos de
Madanfabul, de donde otro ninguno os sacar
pudiera, y del vencimiento que os hizo haber
en la batalla del rey Cildadn y de cuanta
sangre l y sus hermanos y parientes all
perdieron, y cmo quit a m de vuestro
estorbo, y a Famongomadn y a Basagante,
su hijo, que los ms fuertes gigantes del
mundo eran, y tambin Lindoraque, el hijo
del gigante de la Montaa Defendida, que
uno de los mejores caballeros era de
cuantos yo saba, y Arcals el Encantador, y
que todo esto se olvidase de vuestra
memoria, habiendo mal galardn, pues si
estos que digo contra vos en aquella batalla
furamos y no fuera Amads de vuestra
parte, mirad lo que dende os pudiera venir.
Respondi el rey:
Don Cuadragante, bien entiendo, segn
vuestras palabras, que me no amis ni por
mi pro lo decs, ni an habis con Amads tal
deudo por donde debis querer su pro ni su

bien; mas decs aquello que por ventura no


est tan firme en vuestro pensamiento como
la palabra lo muestra.
Dijo don Cuadragante:
Vos diris lo que os pluguiere, como
gran seor que sois, mas cierto soy que no
moveris a Amads con palabras de
mezclamiento, as como se mueven otros
que al cabo conoceran el yerro, y si yo le
fuere buen amigo o malo a Amads, en poco
estamos de lo mostrar, y quitsele delante.
Luego lleg Landn, y djole:
Seor en vuestra casa no hall yo ayuda
ni reparo de mis llagas, sino en Amads, y
as dejando de ser vuestro, con l y con mi
to, don Cuadragante, me quiero ir.
Y el rey le respondi:
Ciertamente, yo pienso que en vos no
nos quedara buen amigo.
Seor dijo l, cual ellos os fueren,
tal lo ser yo, pues que de mandado no
tengo de salir.

A esta hora estaban juntos a un cabo del


palacio don Brian de Monjaste, caballero
muy preciado, hijo del rey Ladasn de
Espaa y de una hermana del rey Perin de
Gaula, y de Gandiel Urlandn, hijo del conde
Urlanda, y Grandores, y Madancil, el del
Puente de la Plata, a Listorn de la Torre
Blanca, y Ledaderdn de Fajarque y Tradiles
el orgulloso, y don Gabarte de Valtemoroso,
y cuando as vieron que aquellos caballeros,
por amor de Amads, del rey se haban
despedido, fueron todos delante de l y
dijronle:
Seor, nos vinimos a vuestra casa por
ver a Amads y a sus hermanos y por ganar
su amor, y pues esto fue la causa principal,
as lo es para no estar ms en ella.
Despedidos estos caballeros como os, y
no quedando otro ninguno, Amads se
quisiera despedir de la reina, mas al rey no
plugo, porque siempre ella haba sido muy
contraria en esta discordia, mas envise a
despedir con don Grumedn. Y saliendo del
palacio se fue a la posada, y todos aquellos
caballeros con l, donde las mesas hallaron

puestas y en ellas fueron servidos de


muchos y buenos manjares, y luego
cabalgaron en sus caballos, armados de
todas armas, que seran hasta quinientos
caballeros, en que haba hijos de reyes y de
conde y otros de gran guisa, as en linaje
como en gran prez y bondad de armas, que
por todo el mundo sus grandes hechos eran
sabidos, y tomaron el camino derecho de la
nsula Firme para albergar aquella noche en
una ribera a tres leguas de all, donde ya por
mandado de Amads las tiendas eran
armadas.
Mabilia, que de una ventana del palacio de
la reina los miraba y los vio ir tan apuestos
que como las armas eran frescas y ricas,
con la clareza del sol que en ellas hera, las
haca muy resplandecientes, no haba
persona que los viese que se no maravillase
y no tuviese por malaventurado al rey que tal
caballero como Amads de s partir quera,
con aqullos que le seguan, y fuese a
Oriana y djole:
Seora, dejad esa tristeza y mirad
aquellos vuestros vasallos y huelgue vuestro

corazn en tener tal amigo, que si hasta aqu


sirviendo a vuestro padre vida de caballero
andante tuvo, ahora fuera de su servicio as
como un gran prncipe se portar, lo cual,
seora, todo redundar en vuestra grandeza.
Oriana, muy consolada de aquellas
palabras, los miraba, remediando con su
gran cordura y discrecin aquella pasin y
aficin que de voluntad y apetito
atormentada era.
Salieron con Amads por le hacer mucha
honra el rey Arbn de Norgales, y
Grumedn, el amo de la reina, y Brandoibas,
y Quironante, y Giontes, sobrino del rey, y
Listorn, buen justador. stos iban con l,
apartados de la gente y muy tristes por su
apartamiento del rey. Y Amads les iba
rogando que le fuesen amigos en aquello
que sin cargo de sus honras serlo pudiesen,
que l siempre los tendra en el grado y
estima en que hasta all los haba tenido y
que aunque el rey lo desamase, no teniendo
en l justa causa, que no lo hiciesen ellos, ni
por eso dejasen de le servir y honrar como
tan buen rey lo mereca. Ellos le dijeron que

le nunca desamaran por ninguna cosa, que,


aunque al rey sirviesen con la lealtad que
obligados eran, nunca sus corazones se
partiran de lo amar. Amads les dijo:
Rugoos, seores, que digis al rey que
ahora parece claro lo que Urganda delante
de l me dijo y del seoro que para otro
ganase no habra galardn, sino de saa y
alongamiento de mi voluntad, as como
ahora me avino en ganar la nsula de
Mongaza para el su seoro, por donde
contra toda razn fue su voluntad movida sin
se lo merecer contra m, como veis, y que
estas tales cosas muchas veces aquel justo
juez las remedia, dando todo a cada uno su
derecho.
Don Grumedn dijo que lo dira todo al rey
como lo l mandaba y que maldita fuese
Urganda, que tan verdadera haba salido.
Y con esto se tornaron a la villa, y luego
lleg a l don Guiln el Cuidador, y llorando
le dijo:
Seor, vos sabis bien mi hacienda que
de m ni de mi corazn puedo hacer nada y

conviene que siga la voluntad ajena, de


aqulla por quien yo soy en mortales
angustias y dolores puesto, de la cual esta
vez me es defendido que con vos no vaya,
donde soy puesto en gran vergenza, que
ahora quisiera pagar aquellas grandes
honras que de vos y de vuestros hermanos
siempre recib, mas no puedo.
Amads, que los grandes y demasiados
amores de este caballero saba y como l
amaba a su seora Oriana y la tema, lo
abraz riendo y le dijo:
Don Guiln, el mi grande amigo, no
plega a Dios que tan buen hombre y tan
entendido como vos erraseis a vuestra
seora ni pasaseis su mandado, ni tal
consejo os dara, que no sera vuestro
amigo, antes que la sirvis y cumplis su
voluntad y la del rey vuestro seor, que bien
cierto soy que guardando vuestra lealtad
dondequiera que seis os tendr por amigo,
como lo siempre tuve.

Ahora, seor dijo don Guiln, vaya


como fuere, que yo fo en Dios que siempre
habris mi servicio.
Entonces se despidi de l, y Amads y su
compaa se fueron aquella noche a la ribera
de la mar, donde tenan sus tiendas, y todos
andaban alegres y se esforzaban unos a
otros y que Dios les hara merced en ser
partidos del rey que en tan poco sus
servicios tena, y que mejor fuera saber
temprano aquel engao, que no habiendo
dependido ms tiempo en su compaa. Pero
el corazn de Amads, aunque en las otras
cosas todas muy esforzado fuese, en este
apartamiento de su seora muy enflaquecido
era, no sabiendo ni pensando cundo verla
pudiese. As pasaron aquella noche muy
viciosos de todo lo que menester hubieron, y
otro da de maana cabalgaron y fueron su
camino derecho de la nsula Firme.
Y otro da que Amads y sus compaeros
se partieron, el rey, despus de haber odo
misa, sentse en su palacio, como lo haba
de costumbre, y mir de un cabo a otro, y
como se vio tan menguado de aquellos

caballeros que all solan estar, membrse


de cun arrebatadamente se moviera contra
Amads y vnole un tan gran pensamiento,
en manera que en otra cosa ninguna paraba
mientes, y Gandandel y Brocadn, que ya
saban lo que Angriote de ellos dijera y al rey
vieron en tal forma, fueron muy espantados,
creyendo que el rey no se hallaba bien del
su consejo que contra Amads le haban
dado. Pero viendo que ya no era tiempo se
de ello retraer, quisieron seguir por su mal
propsito adelante, que esta mala dolencia
han los grandes yerros, y acordaron ir a
remediar que aquellos caballeros no
tornasen al rey, si no ellos muertos eran, y
luego se fueron a l juntos. Y djole
Grandandel:
Seor, de hoy ms podis holgar y
descansar, pues que habis apartado de
vuestro servicio aqullos que daarlo
pudieran, de lo que a Dios debis dar
muchas gracias y del hecho de vuestra tierra
y casa, no os descargaremos con mayor
cuidado que de lo nuestro propio. Ca, seor,
cuando parareis mientes en el haber que

aqullos dabais, que libre os queda, mucho


vuestro nimo holgar.
El rey los mir de mal semblante y djoles:
Mucho me maravillo de lo que decs que
yo dej en vos mi tierra y mi casa que yo con
todos los que en ello pongo no es remedio
para ello, y vosotros, en quien no veo tanta
discrecin, pensis de lo cumplir, y puesto
caso que para ellos bastaseis, no se
tendran por contentos mis vasallos y los de
mi casa de ser gobernados por vuestra
autoridad, y de esto que me decs de me
quedar aquel grande haber que aquellos
caballeros daba, querra saber en qu lo
podra yo mejor emplear que mi honra y
servicio fuese, porque ningn haber es bien
empleado sino en el poder y vala de los
hombres, que si de mi mano y poder sala lo
que aqullos llevaban, mi honra era con ello
guardada y el mi seoro acrecentado y en el
fin todo a mi mano se tornaba, as que el
haber que es empleado donde debe, aqul
yace en buen tesoro, donde nunca se pierde,
y en esto no quiero que me hablis, porque
no tomar vuestro consejo.

Y levantndose de entre ellos y mandando


llamar los cazadores, se fue al campo, y
ellos quedaron de aquella respuesta muy
espantados, viendo que ya el rey miraba en
el mal consejo que le dieran.
A esta sazn lleg una doncella de la reina
Briolanja, que vena con su mandado a
Oriana para le hacer saber lo que le
aconteciera en la nsula Firme, con la cual
hubieron todas mucho placer, porque aquella
reina era de ellas muy amada. Y entonces
dijo a Oriana:
Seora, yo soy venida a vos de parte de
Briolanja para os decir las maravillas que en
la nsula Firme hall, y quiso que por m, que
las vi todas, fueseis de ello sabedora.
Dios le d mucha vida dijo Oriana y
a vos, buena ventura, por el afn que
tomasteis.
Entonces llegaron todos por ver lo que
dira. Y la doncella dijo:
Seora, sabed que Briolanja lleg con
toda su compaa como fue de aqu a aquella
nsula, donde estuvo cinco das, y luego le

fue preguntando si probara la cmara y el


arco del amor, y ella dijo que aquellas dos
pruebas quera dejar para la postre, y
llevronla luego a una legua del castillo, a
unas muy hermosas casas, que por ser
asentadas en muy abundoso y vicioso lugar
eran unas de las nombradas y principales
moradas de Apolidn. Y desde que la hora
del comer vino, llevronnos a una grande y
muy hermosa sala labrada a maravilla, y a
un cabo de ella estaba una grande y muy
hermosa cueva, muy honda y muy oscura y
tan pavorosa de mirar que ninguno se osaba
llegar a ella, y al otro cabo de aquel gran
palacio estaba una muy hermosa torre que
desde las finiestras de ella se pueden ver
todas las cosas que en aquella sala se
hacen, y all nos hicieron subir todas, donde
hallamos, cabe las finiestras, puestas las
mesas y los estrados, y all fue la reina y
nosotras muy bien servidas de muy diversos
manjares y de dueas y doncellas muy
servidas, y debajo en el palacio que osteis
coman los caballeros y la otra gente nuestra
y eran servidos de los caballeros de la tierra,

y cuando les pusieron delante el segundo


manjar oyeron silbos muy grandes en la
cueva y sala humo caliente, y no tard que
sali una gran serpiente y psose en medio
del palacio con tanta braveza y tan
espantosa que no haba persona que la
mirar osase y lanzaba por la boca y las
narices gran humo y hera con la cola tan
fuerte que todo el palacio haca estremecer,
y luego en pos de ella salieron de la cueva
dos leones muy grandes y comenzaron entre
s una batalla tan brava y tan esquiva que no
hay corazn de hombre que se no
espantase. Entonces los caballeros y la otra
gente, dejando las mesas, salieron del
palacio con la mayor prisa que podan, y
aunque las finiestras donde Briolanja y
nosotras mirbamos eran muy altas, ni por
eso dejamos de tener gran miedo y espanto.
La batalla dur media hora y en cabo los
leones fueron tan cansados, que se
tendieron en el suelo como muertos, y la
serpiente, tan cansada y tan lasa que
apenas el huelgo poda en s coger, pero
desde que una pieza descans tom el uno

de los leones en la boca y llevlo a la cueva,


y tornando por el otro, los lanz dentro y ella
se ech en pos de ellos. As que en todo el
da aparecieron ms, y los hombres de la
nsula rean mucho de nuestro espanto, y
hacindonos ciertos que por aquel da no
habra ms, tornamos a las mesas y
acabamos nuestra comida. As pasamos
aquel da, y a la noche en buen albergue, y
otro da llevronnos a otro lugar ms
sabroso que aqul, donde pasamos aquel
da, y cuando fue hora de dormir llevronnos
a una cmara rica y hermosa a maravilla,
donde haba una cama de ricos y preciados
paos para Briolanja y otras asaz buenas
para nosotras, y desde que echadas fuimos,
pasada la medianoche, que muy sosegadas
y dormidas estbamos, abrironse las
puertas con tan gran sonido que con gran
espanto fuimos despiertas, y vimos entrar un
ciervo por la puerta con candelas
encendidas en los cuernos, que toda la
cmara alumbraba como si de da fuese, y la
mitad de l haba tan blanco como la nieve y
el pescuezo y la cabeza tan negra como la

pez, y el 'un cuerno semejaba dorado y el


otro bermejo, y en pos de l venan cuatro
perros de la semejanza de l, y cada uno de
ellos le aquejaba mucho, as que le traan
acosado, y en pos de ellos venia un cuerno
de marfil con unas vergas de oro y taase
de suyo, andando en el aire como si en
mano de alguno anduviese y hacia propio
son de montera, y con l los canes se
alegraban, as que el ciervo no le dejaban
sosegar y hacanlo huir a una y otra parte
por la cmara y saltaba por cima de nuestras
camas, que las hacia estremecer, y a las
veces tropezaba en ellas y caa, y nosotras
levantadas en camisas y en cabellos,
huyendo delante del ciervo y algunas se
metan debajo de los lechos, mas los canes
no dejaban de lo seguir cuanto ms podan,
y cuando el ciervo vio que no haba guarida
en la cmara, salise por una ventana
corriendo cuanto ms poda, y los canes tras
l, de que muy alegres fuimos, y tomando de
aquella ropa que revuelta por all estaba, con
que nos encubrisemos, y dimos a Briolanja,
que muy cuitada estaba, un sayn, que se

visti, y pasado aquel miedo tuvimos muy


gran risa de aquella revuelta en que nos
vimos, y estando aderezando nuestros
lechos entr por la puerta una duea y dos
doncellas con ella y una nia pequea, que
le traa candelas delante, y dijo a Briolanja:
"Seora, qu habis habido que a tal hora
estis levantada?". Ella le dijo: "Amiga, una
tal revuelta que no sera poco de la contar".
La duea se ri mucho y dijo: "Pues, seora,
acostaos y dormid, que por esta noche no
habr ms de que os temer". Con esta
seguridad aderezamos los lechos y
dormimos lo que de la noche qued, y otro
da de gran maana movimos de all y
fuimos a un bosque donde haba muy
grandes pinares y hermosas huertas y
posamos en tiendas ribera de un agua, y all
hallamos una casa redonda sobre doce
postes de mrmol, con una cobertura
extraamente hecha, que por entre los
postes se cierra con llaves de cristal muy
sutilmente, en manera que el que dentro
est puede ver todos los de fuera, y tena
por unas puertas labradas de hojas de oro y

de plata de grande y extrao valor a


maravilla y cabe cada poste por de dentro de
la casa estaba una imagen de cobre hecha a
la semejanza de gigante y tienen arcos muy
fuertes en sus manos y saetas en ellos con
hierros de fuego tan ardientes y tan vivos
como si del fuego saliesen, y dicen que no
hay cosa ninguna que all entre que con las
fuerzas de aquellas saetas y del fuego que
luego no sea hecha ceniza, porque las
imgenes tiran luego con los arcos, as que
no yerra ningn tiro, y delante Briolanja y
nosotras metieron all dos gamos y un ciervo
y luego las saetas fueron en ellos metidas, y
tornadas a los arcos quedaron las animalias
hechas ceniza, y en las puertas de aquel
palacio haba letras escritas que decan:
"Ningn hombre ni mujer no sea osado de
entrar en esta casa si no fueren aqul y
aqulla que tanto y tan lealmente tienen su
amor, como Grimanesa y Apolidn, que este
encantamiento hizo, y conviene que entren
juntos a la vez primera, que si cada uno por
s lo hiciere ser perecido de la ms cruel
muerte que se nunca vio, y este

encantamiento y todos los otros durarn


hasta tanto que venga aqul y aqulla que
por su gran lealtad de sus amores y gran
bondad de armas del caballero en la
hermosa cmara encantada entrarn y ende
huelguen en uno, y cuando el ayuntamiento
de ambos fuere acabado, entonces sern
deshechos todos los encantamientos de esta
nsula Firme". All estuvimos aquel da, y
Briolanja mand llamar a Ysanjo y a Enil, y
djoles que ya no queran ver ms, salvo lo
del arco del amor y la cmara defendida, y
pregunt a Ysanjo qu cosa era aqulla de
la sierpe y de los leones y lo del ciervo y
canes. "Seora dijo l, no sabemos ms
sino que cada da salen aquella hora que
visteis y han su batalla de aquella forma, y
del ciervo y de los canes os digo que todas
las noches vienen a aquella hora que visteis
y trnanse a ir por la ventana y los canes en
pos de l y vanse a meter todos en un lago
que es cerca de aqu, que creemos que de la
mar sale, y no s, seora, ms que os diga,
sino que en un ao no podrais acabar de
ver las grandes maravillas que en esta nsula

son". Pues venida la maana cabalgamos en


nuestros palafrenes y tomamos al castillo, y
luego Briolanja se fue al arco de los leales
amadores y entr por los padrones
defendidos como aqulla que nunca errara
en sus amores, sin entrevalo alguno, y la
imagen hizo con la trompa muy dulce son,
tanto que a todos nos hizo desmayar, y tanto
que Briolanja fue dentro, donde las
imgenes de Apolidn y Grimanesa estaban,
el son ces con una muy dulce dejada, que
maravilla era de lo or, y all vio aquellas
imgenes tan hermosas y tan frescas como
si vivas fuesen. As que estando ella sola,
mucho acompaada con ellas se hallaba, y
luego vio en el jaspe escritas letras frescas,
que decan: "ste es el nombre de Briolanja,
la hija de Tagadn, rey de Sobradisa; sta
es la tercera doncella que aqu entr". Y
luego acord de se salir fuera, con miedo de
se ver sola, y que ninguno de su compaa
all entrar poda, y salida de all se fue a su
posada, y al quinto da fue a probar la
cmara defendida e iba vestida muy
ricamente a maravilla y no llevaba sobre sus

hermosos cabellos sino un prendedero de


oro muy hermoso y de piedras muy
preciadas, y todos los que as la vieron
decan que si ella no entrase en la cmara
que en el mundo no haba otra que lo
acabase y que de aquella vez habran fin
todos aquellos encantamientos, y ella se
encomend a Dios y entr por el sitio
defendido y pas por el padrn de cobre y
lleg al mar de mrmol y ley las letras que
en l estaban escritas y pas delante tanto,
que todos pensaron que acabado era, y
llegando a tres pasadas de la puerta de la
cmara, tomronla tres manos por los sus
cabellos hermosos y preciados y sacronla
del campo muy sin piedad, as como a las
otras lo hicieron, fuera del lugar defendido y
qued tan maltrecha que la no podamos
acordar.
Oriana, que el corazn tena desmayado y
triste de lo que antes oa, tom muy alegre y
mir a Mabilia y a la doncella de Dinamarca,
y ellas a ella, que les mucho placa, y la
doncella dijo:

Aquel da, seora, estuvimos all, y otro


da se parti Briolanja para su reino.
Y desde que las nuevas fueron as
contadas partise la doncella para su seora
y llevle el mandado de la reina Brisena y de
Oriana y de las otras dueas y doncellas.
Amads y sus compaeros que partieron
de la corte del rey Lisuarte, como habis
odo, llegaron a la nsula Firme, donde con
mucho placer y alegra recibidos fueron de
todos los moradores de ella, porque as
como con gran tristeza aqul su nuevo seor
haban perdido, as en lo haber cobrado con
doblado placer sus nimos fueron. Y cuando
aquellos caballeros que con l iban vieron el
castillo que tan fuerte era y que la nsula otra
entrada no tena sino por l, siendo tan
grande y de tierra tan abastada y tan
sabrosa, segn odo haban, y poblada de
tanta y tan buena gente, decan que
bastante era para dar guerra desde all a
todos los del mundo. Y luego fueron
aposentados en la mayor villa que debajo del
castillo era. Y sabed que en esta nsula
haba nueve leguas en luengo y siete en

ancho y toda era poblada de lugares y de


otras ricas moradas de caballeros de la
tierra. Y Apolidn hizo en los ms sabrosos
lugares cuatro moradas para s, las ms
extraas y viciosas que hombre poda ver. Y
la una era la de la Sierpe y de los Leones, y
la otra la del Ciervo y de los Canes, y la
tercera, que llamaban el Palacio Tornante,
que era una casa que tres veces al da y
otras tres en la noche se volva tan recio que
los que en l estaban pensaban que se
hunda; la cuarta se llamaba del Toro,
porque sala cada da un toro muy bravo de
un cao antiguo y entraba entre la gente
como que los quisiese matar, y huyendo
todos ante l quebrada con sus fuertes
cuernos una puerta de hierro de una torre y
entrbase dentro, mas a poco rato sala muy
manso, y un simio viejo sobre l, tan
arrugado que los cueros le colgaban de cada
parte, y dndole con un azote le haca tornar
a entrar por el cao donde salido haba.
Mucho placer y deleite haban todos aquellos
caballeros en mirar estos encantamientos y
otros muchos que Apolidn hiciera por amor

de dar placer a Grimanesa, su amiga, as


que siempre tenan en qu pasar tiempo y
todos estaban muy firmes en el amor de
Amads para lo seguir en todo lo que su
voluntad fuese.
Pues a esta sazn que os lleg all el
ermitao Andalod, el que en la Pea Pobre
habitaba al tiempo que all Amads estuvo, el
cual vino a dar orden en el monasterio que
osteis, y cuando as vio a Amads dio
muchas gracias a Dios por haber dado a tan
buen hombre la vida, y mirbalo y
abrazbalo como si nunca lo viera, y Amads
le besaba las manos, agradecindole con
mucha humildad la salud y la vida que por
Dios y por l hubiera y luego fue fundado un
monasterio al pie de la Pea, en aquella
ermita de la Virgen Mara donde Amads,
muy desesperado de la vida y con gran dolor
de su nimo por la carta que su seora
Oriana le envi, hizo la oracin y se fue a
perder, como ya se os dijo, en el cual qued
un hombre bueno que Andalod trajo, Sisin
llamado, y treinta frailes con l, y Amads les
mand
dar
tanta
renta
con
que

abastadamente vivir pudiesen, y Andalod se


torn a la Pea Pobre como de antes.
Entonces lleg all Balais de Carsante, aqul
que Amads sacara de prisin de Arcalaus,
que se fue a despedir del rey Lisuarte
cuando supo que Amads se iba con l
descontento, y tambin vino con l Olivas,
aqul a quien Agrajes y don Galvanes
ayudaron en la batalla del duque de Bristoya,
y preguntaron a Balais por nuevas de casa
del rey Lisuarte, y l dijo:
Asaz hay que de ellas se puedancontar.
Entonces les dijo:
Sabed, seores, que el rey Lisuarte ha
enviado a mandar que toda su gente sea
luego con l, porque el conde Latine y
aqullos que envi tomar la nsula de
Monganza le hicieron saber que el gigante
viejo les diera todos los castillos que tenan
en poder l y sus hijos, mas que Gromadaza
no quiere dar el Lago Ferviente, que es el
ms fuerte castillo que hay en toda la nsula,
y otros tres castillos muy fuertes, y sabed

que ha dicho Gromadaza que nunca en los


das de su vida desamparar aquello donde
fue ya con su marido Famongomadn y
Brasagante, su hijo, y que antes morir que
los entregue y que siempre de ella recibir
muchos enojos que de su hija Madasima y
de sus doncellas que haga lo que por bien
tuviere, que ella poco dara por ellas ni por
su vida, solamente que algn pesar le pueda
hacer, por donde digo que as se puede
tomar por ejemplo cun riguroso y cun
fuerte es el corazn airado de la mujer,
queriendo
salir
de
aquellas
cosas
convenientes para que engendrada fue, que
como su natural no lo alcanza forzado es
que el poco conocimiento, poco en lo que
cumple pueda proveer, y si alguna al
contrario de esto se halla es por gran gracia
del muy alto Seor, en quien todo el poder
es que sin ningn entrevalo las cosas puede
guiar donde ms le pluguiere, forzando y
contrariando todas las cosas de la
Naturaleza.

Despus que Balais les cont estas


nuevas, preguntronle que dijera l lo que
quera hacer, y l les dijo:
Junta todo su poder, as como ya os
cont, y juro que si los castillos de
Gromadaza tena no haba hasta un mes
que hara descabezar a Madasima y a sus
doncellas y que luego ira sobre el Lago
Ferviente y de l no se alzara hasta lo
tomar, y que si a la giganta vieja a su poder
hubiese que la hara echar a sus muy bravos
leones.
Odas por ellos estas nuevas, gran enojo
hubieron, e hicieron aposentar aquellos
caballeros y ellos hablaron mucho en
aquello; mas don Galvanes, a quien no se
olvidaba la promesa hecha por l a
Madasima y las grandes angustias y dolores
de que su corazn por sus amores
atormentados era, djoles:
Bueno, seores; todos sabis bien cmo
la causa principal porque Amads y nosotros
nos partimos del rey fue por lo de Madasima
y por m, y yo lo ruego mucho a vosotros

todos que me seis ayudadores a que quitar


pueda la palabra que all le dej, que fue de
la defender con derecha razn, y si la razn
no me valiese, de la defender por armas, lo
cual, con la ayuda de Dios y de vosotros,
pienso yo muy bien hacer.
Don Florestn se levant en pie y dijo:
Seor don Galvanes, otros estn aqu
ms entendidos y de mejor consejo que yo,
los cuales para defender a Madasima tenis,
y si por razn defenderse puede, esto sera
mejor, mas si la batalla necesaria es, yo la
tomar en el nombre de Dios para la
defender y adelantar vuestra palabra.
Buen amigo dijo don Galvanes, yo
os lo agradezco cuanto puedo, porque bien
dais a entender que me sois leal amigo, mas
si por armas se hubiere de librar, a m
conviene que lo mantenga, que yo lo promet
y yo la pasar.
Buenos seores dijo don Brin de
Monjaste, ambos decs muy bien, pero
todos habemos parte en este hecho, porque
lo que a Amads acaeci con el rey fue

darnos a entender a nosotros en lo que


ramos tenidos, y lo que a l y a vos, seor
don Galvanes, acaeci, as pudiera avenir a
cada uno de los que all ramos, y si ms
sobre este hecho no tomsemos, gran
mengua a todos alcanzara, aunque la causa
principal de Amads sea, que pues juntos
salimos as estamos, lo de cada uno de nos,
de todos es, as que en esto no hay cosa
partida, y dejando aparte lo nuestro,
Madasima es una doncella de las buenas del
mundo y es en ventura de la vida perder y
sus doncellas asimismo, y como lo principal
de la orden de caballera sea socorrer las
semejantes, dgoos que yo pugnar que con
razn sean defendidas, y cuando sta
faltare, ser por armas cuanto mis fuerzas
bastaren para ello.
Don Cuadragante dijo:
Cierto, don Brin; vos lo decs como
hombre de tan alto lugar, y as creo yo muy
mejor haris, que este negocio a todos atae
y en tal manera lo debemos tomar que nos
tengan por hombres de buen recaudo y
luego sin ms tardanza, porque muchas

veces acaece con la dilacin prestar poco la


buena voluntad, pues que la obra en efecto
venir no puede en tiempo que aprovechar
pueda, y acurdeseos, seor, cmo aquellas
doncellas estn mezquinas, desamparadas y
que no por su voluntad fueron en aquella
prisin metidas, sino por aquella obediencia
que Madasima a su madre deba, as que,
aunque en lo del mundo algo el rey contra
ellas tenga, en lo de Dios no ninguna cosa,
pues que ms por fuerza que por su querer
se condenaron.
Amads dijo:
Mucho me place, seores, en or lo que
decs, porque las cosas con amor y
concordia miradas no se debe esperar sino
buena salida, y si as vuestros fuertes y
bravos corazones, en lo por venir como en
este presente, lo tienen, no solamente el
remedio de aquellas doncellas tengo yo en
mucho, mas pasar a otras tan grandes cosas
que ningunos en el mundo iguales os
pudiesen ser, y pues que todos estis en
este socorro, si os pluguiere dir yo mi
parecer de aquello que hacerse debe.

Todos le rogaron que lo dijese.


Las doncellas son doce, yo tendra por
bien que por doce caballeros de vosotros
sean socorridas por razn y por armas, cada
uno la suya, as juntos, si ser pudiere
repartidos como la necesidad se ofrezca, y
bien cierto soy que todos los que aqu estis
segn vuestro gran esfuerzo tomarais esta
afrenta por vicio y placer, mas ser no puede,
pues que ms de doce no puede ser, y esto
quiero yo nombrar, quedando los otros y yo
para las cosas de mayor peligro que
ocurrimos puedan.
Entonces dijo:
Vos, seor don Galvanes, seris el
primero, pues que el negocio principalmente
vuestro es, y Agrajes, vuestro sobrino, y mi
hermano don Florestn, y mis cohermanos
Palomir, y Dragonis, y don Brin de
Monjaste, y Nicorn de la Torre Blanca, y
Orlandn, hijo del conde de Irlanda, y
Gavarte de Val Temeroso, e Ymosil,
hermano del duque de Borgoa, y Madancil
de la Puente de la Plata, y Ledareri de

Fajarque, estos doce tengo por bien que a


esto vayan, porque entre ellos van hijos de
reyes y de reinas y de duques y de condes
de tan alto linaje que all no pueden hallar
ningunos que les par sean.
Y a todos plugo mucho de esto que
Amads dijo, y los nombrados se fueron
luego a sus posadas para enderezar las
cosas convenientes a la partida que otro da
de gran maana haba de ser y aquella
noche albergaron todos en la posada de
Agrajes y a la medianoche fueron armados y
a caballo puestos en el camino de Tasilana,
la villa donde el rey Lisuarte estaba.

Captulo 64
Cmo Oriana se hall en gran cuita por la
despedida de Amads y de los otros
caballeros, y ms de hallarse preada, y de
cmo doce de los caballeros que con
Amads en la nsula Firme estaban vinieron
a defender a Madasima y a las otras
doncellas que con ella estaban puestas en
condicin de muerte sin haber justa razn
por qu morir debiesen.
Contdose os ha cmo Amads estuvo con
su seora Oriana en el castillo de Miraflores
sobre espacio de ocho das, segn parece, y
de aquel ayuntamiento Oriana preada fue,
lo cual nunca por ella sentido fue, como
persona que de aquel menester poco saba,
hasta que ya la gran mudanza de su salud y
flaqueza de su persona se lo manifestaron, y
como lo entendi sac aparte a Mabilia y a la
doncella de Dinamarca, y llorando de los
ojos les dijo:
Ay, mis grandes amigas, qu ser de
m, que segn veo la mi muerte me es
llegada, de lo cual yo siempre me recel!.

Ellas, pensando que por la prdida de su


amigo y la soledad de l lo deca,
consolronla como hasta all no haban
hecho, mas ella dijo:
Otro mal, junto con se, me ha
sobrevenido, que nos ponen en mayor
fortuna y mayor peligro, y esto es que
verdaderamente soy preada.
Entonces les dijo las seales por donde lo
deban creer, as que conocieron ser verdad
su sospecha, de que muy espantadas
fueron, aunque se lo no dieron a entender, y
djole Mabilia:
Seora, no os espantis que a todo
habr buen remedio, y siempre me tuve por
dicho que de tales juegos habrais tal
ganancia.
Oriana, aunque haba gran cuita, no pudo
estar que de gana no riese, y dijo:
Mis amigas, menester es que desde
ahora hayamos el consejo para nos
remediar, y ser bien que luego me haga
ms doliente y flaca y me aparte lo ms que
ser pudiere de la compaa de todas, salvo

de vosotras, y as cuando viniere la


necesidad, remediarse ha con menos
sospecha.
As se haga dijeron ellas y Dios lo
enderece, y desde ahora sepamos qu se
har de la criatura cuando naciere.
Yo os lo dir dijo Oriana, que la
doncella de Dinamarca, si le pluguiere como
reparadora de mis angustias y dolores,
querr poner su honra en menoscabo,
porque la ma con la vida remediada sea.
Seora dijo ella, no tengo yo vida ni
honra ms de cuanto vuestra voluntad fuere,
por ende mandad, que cumplirse ha hasta la
muerte.
Mi buena amiga dijo ella, tal
esperanza tengo, yo en vos y la honra que
ahora por m aventuraris, yo la har cobrar
si vivo con mucha mayor parte.
La doncella hinc los hinojos y besle las
manos. Oriana le dijo:
Pues, mi buena amiga, haris as, id
algunas veces a ver a Adalasta, la abadesa

del mi monasterio de Miraflores, como que a


otras cosas vais, y cuando el tiempo del mi
parir fuere llegado, iris a ella y decirle
habis como sois preada y rogarle que
adems de os tener secreto ponga remedio
en lo que naciere, lo cual vos haris echar a
la puerta de la iglesia, y que lo mande criar
como cosa de por Dios, y yo s que lo har,
porque mucho os ama, y de esta manera
ser lo mo encubierto y en lo vuestro no se
aventura mucho, pues que no ser sabido,
salvo por aquella honrada duea que lo
guardar.
As se har dijo la doncella, y muy
bien acuerdo habis tomado.
Esto queda por ahora hasta su tiempo, y
digamos del rey Lisuarte cmo supo que la
giganta Gromadaza no le quera entregar el
Lago Ferviente y los otros castillos que ya
dijimos. Mand ante s traer a Madasima y a
sus doncellas, por consejo de Gandandel y
Brocadn, y venidas en su presencia, dijoles:
Madasima, ya sabis cmo entrasteis en
mi prisin por pleito que si vuestra madre no

me entregase la nsula de Monganza con el


Lago Ferviente y los otros castillos, que vos
y vuestras doncellas fueseis descabezadas.
Y ahora, segn he sabido de las gentes que
yo all tengo, ha me faltado de lo que me
prometi, y pues que as es, quiero que
vuestra muerte y de estas doncellas sea
ejemplo y castigo para los otros que conmigo
contrataren que me no osen mentir.
Odo esto por Madasima, la su gran
hermosura y viva color fue en amarillez
tornada e hinc los hinojos ante el rey y dijo:
Seor, el miedo de la muerte hace mi
corazn ms flaco que yo, como tierna
doncella, naturalmente tena, as que no me
quedando sentido alguno no sabe la lengua
qu responda, y si en esta corte hay algn
caballero que manteniendo derecho por m
hable, considerando ser puesta en esta
prisin contra toda mi voluntad, har aquello
que es obligado segn la orden de caballera
de responder por aqullas que en
semejantes cosas se hallan, y si no lo
hubiere vos, seor, que a duea ni doncella
que atribulada fuese nunca fallecisteis,

mandadme or a derecho y no venza la ira y


la saa a la razn que, como rey, debis
mirar.
Gandandel, que muy aquejado estaba en
su voluntad porque muriese, pensando con
aquello encender la enemistad ms de lo
que estaba entre el rey Lisuarte y Amads,
dijo:
Seor, en ninguna manera no deben ser
estas doncellas odas, pues que sin otra
condicin alguna, salvo si aquella tierra no
os fuese entregada, a la muerte se
condenaron, y por esto se debe luego sin
ms en ello dar dilacin alguna a la justicia
ejecutar.
Don Grumedn, amo de la reina, que era
un muy leal caballero y gran sabedor en
todas cosas de su honra, como aqul que
con las armas por obra lo experimentara y
con su sutil ingenio muchas veces lo leyera,
dijo:
Eso no har el rey si a Dios pluguiere, ni
tal crudeza ni desmesura por l pasar, que
esta doncella, ms costreida por la

obediencia debida a su madre que por su


voluntad fue en esta demanda puesta, y as
como en lo oculto de aquella humildad de
Dios agradecida le ser, as en lo pblico el
rey como su ministro, siguiendo sus
doctrinas, lo debe hacer, cuanto ms que yo
he sabido cmo en estos tres das sern
aqu algunos caballeros de la nsula Firme
que vienen a razonar por ellas, y si vos, don
Gandandel, o vuestros hijos, quisiereis
mantener la razn que aqu dijisteis, entre
ellos hallaris quien os responda.
Gandandel le dijo:
Don Grumedn, si vos me queris mal,
nunca os lo mereca yo, y si a mis hijos
habis as afrentado, bien sabis vos que
son tales que mantendrn como caballeros
todo lo que yo dijese.
Cerca estamos de lo ver dijo don
Grumedn, y a vos no os quiero yo ms
mal ni bien de como viere que al rey
aconsejis.
El rey, comoquiera que mucho contra toda
razn a Amads errara y en su pensamiento

tuviese de le enojar en las cosas que le


tocasen, no pudo tanto aquella nueva pasin
que a la vieja y antigua virtud suya pudiese
vencer, y como oy lo que don Grumedn
dijo, plgole de ello y preguntle cules eran
los caballeros que venan por delibrar las
doncellas, y l se los cont todos por
nombre.
Asaz hay ende dijo el rey de buenos
caballeros y entendidos.
Cuando Gandandel los oy nombrar
mucho fue espantado y muy arrepentido por
lo que en sus hijos dijera, que bien vea el
que la bondad de ellos no igualaba con gran
parte a la de don Florestn, y Agrajes, y
Brin de Monjaste, y Gavarte de Val
Temeroso, y tanto que el rey mand tornar a
Madasima y a sus doncellas a la prisin, l
se fue a Brocadn, su cuado, con gran
angustia de su corazn, porque las cosas le
venan mucho al contrario de lo que al
comienzo pensara, recibiendo el galardn
que los mritos de la maldad merecen.

Aqu acaeci lo que el Evangelio dice, no


haber cosa oculta que sabida no sea, que
este Gandandel se fue con Brocadn a su
casa, en lugar apartado para haber consejo
sobre la venida de los caballeros de la nsula
Firme como antes que llegasen trabajasen
con el rey como hiciese matar a Madasima y
a sus doncellas. Pues all estando Brocadn
culpando mucho a Gandandel el mal que
Amads hiciera en lo mezclar con el rey, sin
que se lo mereciese, y todas las otras cosas
que en aquella mala negociacin haban
pasado, y mostraron gran cuita y pesar del
mal consejo que tomaron, temiendo alcanzar
presto la ira de Dios y del rey, partiendo sus
honras e hijos, por cuya causa lo
comenzaran.
Acaeci que una sobrina de este
Brocadn, siendo enamorada de un
caballero mancebo, que Sarquiles se
llamaba, sobrino de Angriote de Estravaus,
que tenindolo encerrado en un destajo junto
con aquella cmara donde ellos solos y
apartados haban su consejo, oy todo
cuanto hablaban y supo todos sus malos

secretos, de que muy maravillado fue, y


desde que ellos se fueron y la noche venida,
sali de all, y armndose de todas sus
armas en una casa fuerte de la villa donde
las dejara, cabalg en su caballo en la
maana, como que de otra parte viniese, y
fuese al palacio del rey y hablando con l le
dijo:
Seor, yo soy vuestro natural y en
vuestra casa fui criado y querra os guardar
de todo mal y engao, porque no erraseis en
vuestra hacienda, cumpliendo la ajena
voluntad, y no ha tercero da que estando en
un lugar o que algunos os quieren dar mal
consejo contra vuestra honra y buena
nombrada, y dgoos que no deis fe a lo que
Gandandel y Brocadn os dijeran en hecho
de Madasima y sus doncellas, pues que en
vuestra corte hay tales personas que con
menos engao os aconsejarn, y lo que a
esto me mueve, vos lo sabris y cuantos
aqu hay antes de doce das, y si paris
mientes en lo que esto que digo os dirn,
luego podis entender que algo de ello saba

yo, y, seor, quedad con Dios, que yo me


voy a mi to Angriote.
A Dios vais, dijo el rey. Y qued
pensando en aquello que le haba dicho, y
Sarquiles cabalg en su caballo, y por un
atajo que l saba, se fue lo ms presto que
pudo a la nsula Firme, y con el trabajo del
camino lleg el caballo flaco y laso que ya
llevar no le poda, y hall a Amads, y
Angriote, y don Bruneo de Bonamar, que
cabalgaban andando por la ribera de la mar,
haciendo aderezar fustas para pasar en
Gaula, que Amads quera ver a su padre y
madre, y fue bien recibido de ellos. Angriote
le dijo:
Sobrino, qu cuita osteis que tan mal
parado el caballo trais?.
Muy grande dijo l; por os ver y
contar una cosa que es menester que
sepis.
Entonces les cont cmo le tuviera la
doncella, que Gadanza haba nombre,
encerrado en casa de Brocadn y todo lo
que a l y Gandandel les oyera de la maldad

que a Amads haban con el rey tratado.


Angriote dijo contra Amads:
Pareceos, seor, si mi sospecha era
desviada de la verdad, aunque no me
dejasteis llegarla al cabo? Mas ahora, si a
Dios pluguiere, ni vos ni otra cosa me
estorbar que claramente no aparezca la
gran maldad de aquellos malos que tan gran
traicin han hecho al rey y a vos.
Amads le dijo:
Ahora, mi buen amigo, con ms
certidumbre y razn que entonces lo podis
tomar y con aqulla os ayudar Dios.
Pues yo saldr de aqu dijo Angriote
maana al alba del da e ir Sarquiles en
otro caballo conmigo y presto sabris la
paga que aquellos malos de su maldad
habrn.
Y luego se fueron a la posada de Amads,
que all siempre con l estaba Angriote, y
aderezaron todo lo que haban menester
para el camino, y otro da cabalgaron y
furonse donde supieron que el rey Lisuarte
era, el cual estaba muy pensativo de las

cosas que Sarquiles le dijera, y l aguard


por ver a que podra redundar.
Pues un da vinieron a l Gandandel y
Brocadn y dijronle:
Seor, mucho nos pesa porque no
tenis mientes en vuestra hacienda.
Bien puede ser dijo el rey, mas,
por qu me lo decs?.
Por aquellos caballeros dijeron ellos
que de la nsula Firme vienen, que son
vuestros enemigos y sin ningn temor
quieren entrar en vuestra corte a salvar a
estas doncellas, por quien habis de haber
su tierra, y si nuestro consejo tomaris,
antes que vengan sern ellas descabezadas
y a ellos enviaris a mandar que no entren
vuestra tierra, y con esto seris temido, que
ni Amads ni ellos no osarn haceros enojo,
que segn la rosa est en el estado en que
es puesta, si de miedo no lo dejan, no lo
dejarn de virtud, y esto, seor, mandadlo
luego sin ms consejo ni dilacin, porque las
cosas apresuradamente hechas semejantes
como stas mayor espanto ponen.

El rey, que en la memoria tena lo que


Sarquiles le dijera, luego conoci que haba
dicho verdad en verlos como se cuitaban por
la muerte de las doncellas, y no se quiso
arrebatar, antes les dijo:
Vos decs dos cosas muy fuertes y
contra toda razn; la una, que sin forma de
juicio haga matar a las doncellas, qu
cuenta dara yo a aquel Seor, cuyo ministro
soy, si tal hiciese?, que en su lugar me puso
para que las cosas justamente, por
semejante a l, a su nombre obrase, y si
haciendo tuerto y agravio pusiese aquel gran
espanto en las gentes, que decs todo
aquello con derecho y con razn caera al
cabo sobre m, porque los reyes que ms
por voluntad que por razn hacen las
crudezas, ms confan en su saber que en el
de Dios, lo cual es el mayor yerro que tener
pueden. As que lo verdadero y ms cierto
para se asegurar cualquier principe en este
mundo y en el otro, es hacer las cosas con
acuerdo y consejo de personas de buena
intencin y pensar que, aunque al comienzo
algunos entrevalos se les pongan en el fin,

pues que por el justo juez han de ser


guiadas, la salida no puede ser sino buena.
La otra que me decs que enve a mandar
que los caballeros no vengan a mi corte,
cosa muy deshonesta sera desviar a
ninguno que ante m no pida justicia, cuanto
ms que si son muchos mis enemigos por
mucha honra es a mi mano y voluntad de
hacer lo que ellos me suplicaren y con
necesidad vengan a mi juicio, as que no
har ninguna cosa de esto que me decs ni
lo tengo por bien, y mucho menos, lo que
contra Amads me aconsejasteis de lo que
yo gran pena merezco, porque nunca de l
ni de su linaje recib sino muchos servicios, y
si algo en contra tuvieran, otros algunos
supieran o sospecharan de ello, pero otra
prueba no parece sino sola la vuestra,
aconsejasteisme muy mal y daasteis a
quien nunca lo mereci. Yo que err tengo la
pena, y as creo que vosotros al cabo, si la
verdad me trajisteis, no quedaris sin ella, y
levantndose de entre ellos se fue cuando
as al rey, y porque no saba ninguna cosa

por donde afirmarse lo que haba dicho,


Brocadn le dijo:
Ya no es tiempo, Gandandel, de tornar
atrs, que en cosa tan daada poco
aprovechara, antes, ahora con ms
esfuerzo, se debe sostener todo lo que al rey
dijimos.
No s yo cmo se podr eso hacer
dijo Gandandel, que no se hallara
persona que dijese sino lo contrario.
As estaban revolviendo en sus entraas
para que el yerro que hicieran fuese mayor,
que esto es lo natural de los malos.
Otro da cabalg el rey con gran compaa,
despus de haber odo misa y salirse al
campo. No tard mucho que llegaron los
caballeros de la nsula Firme, que venan a
la deliberacin de Madasima y de sus
doncellas, y el rey, que los vio venir, movi
contra ellos a los recibir, porque lo merecan
segn sus grandes bondades y porque l era
muy honrador de todos y ellos fueron ante l
con mucha humildad y sus hombres armaron
tiendas en el campo en que albergasen y

hasta all fue el rey con ellos, y querindose


ir, djole don Galvanes:
Seor, confiando en vuestra virtud y en
vuestras buenas y justas maneras, venimos
a os pedir por merced que queris or a
Madasima y a sus doncellas y pasen por su
derecho y nos somos aqu para mantener su
razn, y si con ella no podemos, no os pese,
seor, que por armas lo sostengamos, pues
no hay causa por donde ellas deban morir.
El rey dijo:
Desde hoy ms id a holgar a vuestro
albergue, que yo har todo lo que con
derecho deba.
Don Brin de Monjaste le dijo:
Seor, asi lo esperamos de vos, que
haris aquello que a vuestro real estado y a
vuestra conciencia conviene, y si algo de ello
faltare, ser por algunos malos consejeros
que no guardan vuestra honra ni fama, lo
cual, si a vos, seor, no pesase, hara yo
luego conocer a cualquiera que lo contrario
dijese.

Don Brin dijo el rey, si vos


creyeseis a vuestro padre, yo s bien que
me no dejarais por otro ni vendrais a
razonar contra m.
Seor dijo Brin, la mi razn por vos
es que yo no digo que hagis sino derecho,
que no deis lugar algunos que por ventura
no os servirn tan bien como yo, que daen
vuestra bondad, y a lo que me decs que si a
mi padre creyese, que no, os dejara, yo no
os dej porque nunca vuestro fui, aunque
soy de vuestro linaje, y yo vine a vuestra
casa a buscar a mi cohermano Amads, y
cuando a vos no plugo que fuese vuestro,
fuime con l, no errando un punto de lo que
deba.
Esto pas Brin de Monjaste, que os. El
rey se fue a la villa y ellos quedaron en sus
albergues, donde fueron visitados de
muchos amigos suyos. De Oriana os digo
que se nunca quit de una finiestra mirando
aqullos que tanto a su amigo amaban,
rogando a Dios que les diese victoria en
aquella demanda.

Aquella noche estuvieron Gandandel y


Brocadn con angustia de sus nimos,
porque no hallaba razn aguisada para
sostener lo que comenzado haba, pero por
ms peligro hallaban dejarlo ya caer, y por
esto acordaron de lo llevar adelante. Otro da
de maana fueron a or misa con el rey los
doce caballeros, y dicha, el rey se fue con
los de su consejo, con otros muchos
hombres buenos a un palacio y mand
llamar a Gandandel y a Brocadn, y djoles:
La razn que me siempre dijisteis en el
hecho de Madasima y de sus doncellas
ahora es menester que la mantengis y deis
entender .a estos hombres buenos cmo no
deben ser odos, y mandlos estar en un
lugar donde los oyesen. Ymosil de Borgoa
y Ledadern de Fajarque dijeron delante del
rey:
Nos y estos caballeros que aqu vinimos
os pedimos en merced que mandis or a
Madasima y a sus doncellas, porque
entendemos que as debis hacer de
derecho.

Gandandel dijo:
El derecho, muchos son los que le
razonan y pocos los que lo conocen. Vos
decs que deben estas doncellas de derecho
ser odas, pues sin condicin alguna se
obligaron a la muerte, y as entraron en la
prisin del rey, que si Ardn Canileo fuese
muerto y vencido, le entregaran libremente
toda la nsula de Mongaza, y si no, que las
matase, y a los caballeros con ellas, y ellos,
despus de muerto Ardn Canileo,
entregaron los castillos que tenan y
Gromadaza no quiere entregar lo que tiene,
as que no hay ni puede haber razn para
las excusar de morir.
Ymosil dijo:
Ciertamente,
Gandandel,
excusado
deba ser a vos delante de tan buen rey y
tales caballeros razonar este que aqu
dijisteis, pues que siendo tan contra derecho
que ms con daada voluntad que por otra
causa lo habis dicho que manifiesto es a
todos los que algo saben que por cualquier
pleito que hombre o mujer sobre s ponga, si

no es en caso de traicin o aleve de ser odo


y juzgado a muerte o a vida, segn la culpa
que tuviere, y as se hace en las tierras
donde hay justicia y lo al sera gran crudeza,
y esto es lo que pedimos al rey que lo vea
con estos hombres buenos que aqu son y
haga lo justo.
Gandandel le dijo que aquello era tan justo
que se no poda ms decir y que el rey lo
juzgase, pues que ya haba odo las partes,
y as qued el negocio, y quedando all el rey
y ciertos caballeros, todos los otros se
fueron. El rey quisiera mucho que Argamn,
su to, un conde muy honrado y de gran
seso, dijera sobre ello su parecer, mas l se
lo remiti a l, diciendo que ninguno saba el
derecho tan cumplidamente como l, y as lo
hicieron todos los otros. Cuando esto el rey
vio, dijo:
Pues en m lo dejis, yo digo que me
parece cosa justa la razn de Ymosil de
Borgoa, que las doncellas. deben ser odas.

Ciertamente, seor dijo el conde y


todos los otros, vos determinis lo justo y
as se debe hacer.
Entonces llamaron los caballeros y
dijronselo, e Ymosil y Ledadern le besaron
las manos por ello y dijeron:
Pues, seor, si la vuestra merced fuere
mandad venir a Madasima y a sus doncellas,
y salvarlas hemos con derecha razn, o con
armas si menester fuere.
Bien me parece que as sea dijo el rey
, y vengan las doncellas y veremos si os
otorgar su razn.
Y luego fueron por ellas y vinieron delante
del rey con tan gran temor y tan apuestas,
que no haba all hombre que gran piedad de
ellas no hubiese. Los doce caballeros de la
nsula Firme las tomaron por las manos, y a
Madasima, Agrajes y Florestn, Ymosil y
Ledadern dijeron:
Seora Madasima, estos caballeros
vienen por os salvar de la muerte y a
vuestras doncellas, el rey quisiera saber si
nos otorgis vuestra razn.

Ella dijo:
Seor, si razn de doncellas cautivas y
sin ventura puede ser otorgada, nosotras os
las otorgamos, y en Dios y en vos nos
ponemos.
Pues que as sea dijo Ymosil, ahora
venga quien quisiere decir contra vos, que si
uno fuere, yo os defender, por razn o por
armas, y si ms, vengan hasta doce, que
aqu sern respondidos.
Y el rey mir a Gandandel y a Brocadn y
vio cmo tenan los ojos en el suelo y muy
desmayados, que no respondan. Dijo a los
caballeros de la nsula Firme:
Id vos a vuestras posadas hasta
maana, y en tanto tomarn acuerdo los que
os querrn responder.
Entonces se fueron con Madasima hasta la
prisin, y desde all a las posadas, y el rey
tom aparte a Gandandel y a Brocadn, y
djoles:
Muchas veces me habis dicho y
aconsejado que era justo de matar esas

doncellas y que vosotros lo defenderais por


derecha razn, y aun si menester fuese
vuestros hijos por armas. Ahora es tiempo
que lo hagis, que yo, porque me parece
hermosa y justa razn lo que Ymosil dice, no
mandar combatir ninguno de mi corte con
los caballeros, por ende poned remedio, si
no las doncellas sern libres y yo no bien
aconsejado de vosotros.
Y ellos le dijeron que luego de maana
vendran con recado y furonse muy tristes a
sus casas. Y fue su acuerdo que porfiasen lo
que comenzaron con buenas razones, mas a
los hijos no los poner en afrenta, porque su
razn no era verdadera y ellos no eran tales
en armas como aquellos caballeros; mas esa
noche lleg nueva al rey cmo Gromadaza,
la gigante, era muerta y que mand entregar
los castillos al rey por delibrar a su hija y sus
doncellas, y que ya los tenan en su poder el
conde Latine, de que hubo gran placer, y
otro da, despus de la misa, sentse all
donde haba de juzgar y vinieron ante l los
doce caballeros, y djoles:

De hoy ms no hablis en hecho de las


doncellas, que vos sois quitos de l y
Madasima y sus doncellas son libres de
muerte y de la prisin, que yo tengo ya los
castillos por que las tena presas.
De esto hubieron muy gran placer
Gandandel y Brocadn por cuanto no
esperaban sino gran deshonra, y luego
mand venir a Madasima y sus doncellas, y
djoles:
Vosotras sois libres y os doy por quitas;
haced lo que ms os pluguiere, que yo tengo
los castillos porque os tena.
Y no le quiso decir cmo su madre era
muerta. Madasima le quiso besar las manos,
mas el rey no quiso, como aqul que las
nunca dio a duea ni doncella, sino cuando
les haca alguna merced, y djoles:
Seor, pues que en mi libre poder me
dejis, yo me pongo en el de mi seor don
Galvanes, que en tanto trabajo se ha por m
puesto con sus amigos.
Agrajes la tom por la mano, y dijo:

Mi buena seora, vos habis hecho lo


que debais, y comoquiera que ahora seis
de vuestra tierra desheredada, otra habis
en que honrada estis hasta que Dios lo
remedie.
Ymosil dijo al rey:
Seor, si a Madasima se le guarda
derecho no debe ser desheredada, que
sabido es que los hijos que en poder de sus
padres estn aunque les pese han de hacer
su mandado, pero por eso no se pueden
condenar a ser desheredados, pues que la
obediencia ms que la voluntad los hace
obligar en lo que sus padres quieren, y pues
que vos, seor, estis para dar a cada uno
su derecho, obligado sois de lo hacer de vos
mismo, por dar ejemplo a los otros. Las
doncellas tenis libres, en lo otro no hablis,
porque de aquella tierra he habido muchos
enojos y ahora que la tengo defenderla he y
no la puedo quitar a mi hija Leonoreta, a
quien la di.
Don Galvanes le dijo:

Seor, en aquel derecho que es de


Madasima aquella tierra que fue de sus
abuelos, en aqul soy yo metido y luego que
os membris de algunos servicios con ella lo
ms lealmente y mejor que pudiere.
Don Galvanes dijo el rey, no hablis
en eso, que ya es hecho lo que se no puede
deshacer.
Pues que as es dijo l que no me
vale derecho ni mesura, yo pugnar de lo
haber como mejor pudiere y que no entre en
el vuestro seoro.
Haced lo que pudiereis dijo el rey,
que ya fue en poder de otros ms bravos
que no vos y ms ligero ser de os la
defender que fue de la cobrar de ellos.
Vos la tenis dijo don Galvanes por
causa de aqul que ha mal galardn, el cual
me ayudar a la cobrar.
El rey dijo:
Si os l ayudare, muchos otros servirn
a m, que no servan por amor de l, que lo
tena en mi casa y lo defenda de ellos.

Agrajes, que estaba saudo, dijo:


Cierto, bien
otros muchos
defendido o vos
que siempre
anduvo.

saben cuantos ah estn y


si fue Amads por vos
por l, aunque sois rey, y l
como caballero andante

Don Florestn, que vio a Agrajes con tanta


saa, psole la mano en el hombro y tirlo
ya cuanto y pas adelante, y dijo al rey:
Parece, seor, que en ms tenis los
servicios de esos que los de Amads, pues
cerca estamos de mostrar la verdad de ello.
Don Brin de Monjaste pas por Florestn,
y dijo:
Aunque vos, seor, en poco tengis los
servicios de Amads y de sus amigos, mucho
han de valer aqullos que con razn los
pudiesen poner en olvido.
El rey dijo:
Bien entiendo, don Brin, en vuestro
semblante que sois uno de aqullos sus
amigos.

Ciertamente dijo l, s soy, que l es


mi cohermano y tengo de seguir en todo su
voluntad.
Bien habremos ac con que os excusar,
dijo el rey.
Todo ser menester dijo l para
resistir lo que Amads podra hacer.
Entonces se llegaron de un cabo y de otro
los caballeros para responder, mas el rey
tendi una vara que en la mano tena y
mandles que no hablasen ms en aquello,
y todos se tornaron a sentar. Entonces lleg
Angriote de Estravaus, y con l su sobrino
Sarquiles, armados de todas armas, y
llegaron al rey a le besar las manos. Los
doce caballeros fueron maravillados de su
venida, que no saban la causa de ella; mas
Gandandel y Brocadn fueron en pavor
puestos y mirbanse uno a otro, as como
aqullos que saban lo que Angriote de ellos
antes dijera, y crean que por aquello vena,
y aunque le tenan por el mejor caballero del
seoro del rey, esforzronse para
responderle y llamaron a sus hijos cabe

ellos, y mandronles que no hablasen ms


de lo que ellos les dijesen. Angriote fue
delante del rey, y djole:
Seor, manda venir aqu a Gandandel y
a Brocadn, y decirles he tales cosas por
donde vos y los que aqu estn los conozcan
mejor que hasta aqu.
El rey los mand venir y todos se llegaron
por ver qu sera aquello, y Angriote dijo:
Seor, sabed que estos Gandandel y
Brocadn os son desleales y falsos, que os
aconsejaron mal y falsamente, no mirando a
Dios, ni a vos, ni a Amads, que tantas
honras les hizo y nunca les err, y ellos,
como malos, os dijeron que Amads andaba
por se os alzar con la tierra, aqul que nunca
su pensamiento fue sino en os servir, e
hicironnos perder el mejor nombre que
nunca rey tuvo y con l muchos otros
buenos caballeros, sin que se lo mereciese,
as que yo, seor, delante de vos, les digo
que son malos y falsos y os hicieron gran
traicin de ellos vuestra hacienda, y si
dejaren que no yo se lo combatir a ellos

ambos y si su edad los excusa metan por s


sendos de sus hijos que con l ayuda de
Dios yo les har conocer la deslealtad de
sus padres y que vos, buen rey, as la
conozcis.
Seor dijo Gandandel, ya veis cmo
Angriote viene por deshonrar vuestra corte, y
esto causa que dejis entrar en vuestra tierra
los que no quieren vuestro servicio, y si lo
primero se remediara no viniera lo presente
y no os maravillis, seor, si Amads viniere
otro da a desafiar a vos mismo y si Angriote
me tomara en aquel tiempo, que yo con las
armas hice muchos servicios en honra de
vuestro reino a vuestro hermano el rey
Falangris, no osara decir lo que dice; mas de
que me veo viejo y flaco atrvese como a
cosa vencida, y esta mengua ms a vos que
a m atae.
No, don malo dijo Angriote, que ya
vuestras
falsas
mezclas
pues
que
descubiertas son, no pueden daar, que
bastar deben en lo que con ellas al rey
pusisteis, que yo no vengo a revolver ni
deshonrar a su corte, antes en su honra a

sacar aquella mala simiente que a la buena


de aqu ech.
Sarquiles dijo:
Seor, bien sabis que las palabras que
sobre esto os hube dicho que no han pasado
muchos das, y por ellas conoceris ser
verdad lo que mi seor y mi to Angriote dice,
lo cual por mis orejas yo o toda la maldad
que estos dos malos os hicieron en os poner
en sospecha contra Amads y su linaje, y si
dicen que no y por viejos se excusan,
respondan sus hijos que son fuertes y
mancebos, ellos tres a nosotros dos, y Dios
mostrar la verdad y all se ver si son ellos
tales que puedan excusar de vuestro servicio
Amads y a su linaje como sus padres lo
hablaban.
Cuando los hijos de ste vieron a su padre
tan menguado de razn y que todos los del
palacio se rean de lo ver tan mal parado
metironse con gran saa entre la gente
desviando con fuerza a unos y a otros, y
como fueron delante del rey, dijeron:

Seor Angriote, miente en cuanto ha


dicho de nuestro padre y de Brocadn, y nos
se lo combatiremos, y veis aqu nuestros
gajes.
Y echaron en el regazo del rey sendas
las, y Angriote le tendi la falda de la loriga
y dijo:
Seor, veis aqu el mo y luego se vayan
a armar, y vos, seor, veris la batalla.
El rey dijo:
Lo ms del da es ya pasado, que no
hay tiempo de os combatir, y maana,
despus de misa, aparejaos para la batalla y
poneros hemos en el campo.
Entonces lleg all un caballero, que
Adamas haba nombre que era hijo de
Bracadn y de la hermana de Gandandel, y
como era de gran cuerpo y valiente fuerza
fuese, era muy villano de condicin, as que
todos se despegaban de l, y dijo al rey:
Seor, digo que en todo lo que Sarquiles
dijo minti, y yo se lo combatir maana si
con su to en el campo osare entrar.

Sarquiles fue de esto alegre por se hallar


en compaa de su to, y dio luego su gaje al
rey que l quera la batalla. Entonces mand
el rey que todos se fuesen a sus posadas, y
as se hizo, que Angriote y Sarquiles se
fueron con los doce caballeros y llevaron
consigo a Madasima y a sus doncellas, que
ya de la reina y de Oriana eran despedidas,
y la reina le mand dar una tienda muy rica
en que estuviese. El rey qued con don
Grumedn y don Giontes su sobrino, y
mand llamar a Gandandel y Brocadn, y
djoles:
Muy maravillado soy de vosotros
haberme dicho tantas veces que Amads me
quera hacer traicin y alzrseme con la
tierra, y ahora que tanto la prueba de ella era
necesaria, as lo dejasteis caer y habis
puesto a vuestros hijos pleito, que no saben
la justicia que de su parte tienen; mucho
habis errado a Dios y a m y en gran mal
me metisteis, en me hacer perder tal hombre
y tales caballeros, y vosotros no quedaris
sin pena porque aquel justo juez le dar a
quien lo merece.

Seor dijo Gandandel, mis hijos se


adelantaron pensando que la prueba
tardara.
Ciertamente dijo Grumedn, ellos
pensaron verdad, porque no hay ni habr
ninguna contra Amads en esto ni en otra
cosa en que el rey errado haya, y si vosotros
lo sospechis fue contra razn que aun los
diablos del infierno no lo pudieron pensar, y
si el rey os cortase mil cabezas que tuvieseis
no sera vengado del dao que le hicisteis,
pero vosotros quedaris, y quiera Dios que
no sea para ms mal, y los cuitados de
vuestros hijos padecern la culpa vuestra.
Don Grumedn dijeron ellos,
aunque vos as lo tengis y lo querrais,
esperanza tenemos que nuestros hijos
sacarn adelante nuestras honras y las
suyas.
Dios no me salve dijo Grumedn si
yo ms lo querra de cuanto el consejo
bueno o malo que al rey disteis lo merece.
Entonces les mand el rey que no
hablasen en ello ms, pues que era ya

excusado; furonse a comer y los otros a


sus casas. Esa noche aderezaron los unos y
los otros sus armas y sus caballos, y
Angriote y Sarquiles velaron la media noche
arriba en una ermita de Santa Mara, que all
cabe sus tiendas era, y al alba del da
armronse todos los doce caballeros que
recelaban del rey porque le vean saudo
contra ellos, y as entraron por la villa y se
fueron al campo donde la batalla haba de
ser, que ya el rey y todos los caballeros y
otras gentes all estaban y tres jueces para
la juzgar: el uno era el rey Arbn de
Norgales, y el otro, Giontes, su sobrino del
rey, y el tercero, Quinorante, el buen
justador, y tomaron a Angriote y a Sarquiles
y pusironlos al cabo del campo, y luego
vinieron Tarn y Corin, los dos hermanos, y
Adams, el cohermano, y entraron en el
campo muy bien armados y en hermosos
caballos en disposicin de hacer todo bien,
si la maldad de sus padres no se lo
estorbara y puestos los unos contra los
otros, Giontes toca una trompeta que tena y
los caballeros movieron al ms correr de sus

caballos, y Corin y Tarn enderezaron a


Angriote y Adams y Sarquiles, y Tarn hiri
a Angriote de tal encuentro que la lanza vol
en piezas, y Angriote encontr a Corin en el
escudo, tan bravamente, que le lanz por
cima de las ancas del caballo, y cuando
torn a Tarn violo estar con la espada en la
mano, y como vio a su hermano en el suelo,
fue con saa contra Angriote y cuidlo herir
en el yelmo, mas ech antes el golpe de
manera que dio al caballo en la cabeza un
gran golpe y cortle un pedazo de ella y las
cabezadas, as que el freno se le cay en los
pechos, y como lleg desapoderado, as
vena para l Angriote y topronse con los
escudos uno con otro tan fuertemente que
Tarn fue a tierra desacordado, y Angriote
que as vio el caballo salt de l lo ms
presto que pudo como aqul que ligero y
valiente era y se haba muchas veces visto
en semejantes peligros, y como fue a pie
embraz su escudo y puso mano a su
espada con la cual muchos y grandes golpes
ya otras veces diera, y fuese yendo contra
los dos hermanos que juntos estaban, y vio

cmo su sobrino Sarquiles se combata con


Adams a caballo de las espadas
bravamente, y llegando a ellos tomronle en
medio e hicironle de grandes golpes como
aqullos que eran valientes y de gran fuerza.
Mas Angriote se defenda poniendo al uno el
escudo, al otro con la espada, de manera
que los haca revolver que no alcanzaba
golpe en lleno que las armas no derribase
hasta tierra, que como se os ha dicho de
este caballero era el mejor heridor de
espada que ninguno de los caballeros del
seoro del rey. As que en poco rato los
par tales que los escudos eran hechos
rajas y las lorigas rotas por muchos lugares,
que la sangre sala por ellos, pero l no
estaba tan sano que muchas llagas no
tuviese y mucha sangre se le iba. Sarquiles,
cuando as vio a su to y que l no poda
vencer a Adams, quiso poner en toda
aventura y puso las espuelas muy
reciamente a su caballo y junt con l a
brazos, y anduvieron asidos una pieza
trabajando por se derribar, y como Angriote
as los vio, llegse lo ms presto que pudo

contra ellos por socorrer a Sarquiles si


debajo cayese, y los dos hermanos
siguironlo cuanto podan por socorrer a su
cohermano. En esto los caballeros cayeron
abrazados en el suelo, y all vierais una gran
prisa entre ellos: Angriote, por socorrer a su
sobrino y los otros a su cohermano, mas
aquella hora haca Angriote maravillas en
armas, en dar tan duros y tan terribles y
esquivos golpes que por mucho que hicieron
los dos hermanos no pudieron tanto resistir
que Adams pudiese salir de las manos de
Sarquiles. Cuando Gandandel y Brocadn
esto vieron, que hasta all tenan esperanza
que la fuerza de sus hijos sostendran
aquello que con gran maldad ellos urdieran,
quitronse de la ventana con gran dolor y
angustia de sus corazones, y as lo hizo el
rey, que de toda la buena andanza de
aqullos que amigos eran de Amads le
pesaba, y no quiso ver el vencimiento y
muerte de aqullos, ni la victoria de Angriote;
mas todos los que all estaban haba de ello
mucho placer, porque en este mundo
pagasen aquellos malos Gandandel y

Brocadn algo de la culpa que mereciesen,


mas los cuatro caballeros que en el campo
estaban no entendan sino en se herir por
todas partes de grandes golpes, pero no
dur mucho, que Angriote y Sarquiles
cargaron de tantos golpes a los dos
hermanos, que ya no tenan defensa alguna,
ni hacan sino retraerse buscando alguna
guarida, y no la hallando daban algunos
golpes y tornaban a huir pensando de se
valer por salvarse las vidas; mas en el cabo
fueron derribados, no pudiendo sufrir los
golpes que sus enemigos les daban, y
fueron muertos por sus manos con mucho
placer de la muy hermosa Madasima y de
los caballeros de la nsula Firme, y ms de
Oriana y de Mabilia, que nunca cesaban de
rogar a Dios por ellos que les diese aquella
victoria que haban alcanzado. Entonces
Angriote pregunt a los jueces si haban ms
de hacer; ellos le dijeron que asaz haba
hecho para cumplimiento de su honra, y
sacndolos del campo los tomaron sus
compaeros, y con Madasima se tomaron a

sus tiendas, donde los hicieron de sus llagas


curar.
ACBASE EL SEGUNDO LIBR DEL NOBLE
Y VIRTUOSO CABALLERO AMADS DE GAULA.

LIBRO
TERCERO
COMIENZA EL TERCER LIBRO DE AMADS DE GAULA
En el cual se cuenta de las grandes
discordias y cizaas que en la Casa y Corte
del Rey Lisuarte hubo por el mal consejo
que Gandandel dio al rey por daar a
Amads y sus parientes y amigos, para en
comienzo de lo cual mand el rey a Angriote
y a su sobrino que saliesen de su corte y de
todos sus seoros y los envi a desafiar y
ellos le tornaron la confirmacin del desafo,
como adelante se contar.
Cuenta la historia que siendo muertos los
hijos de Gandandel y Brocadn por las
manos de Angriote de Estravaus y de su
sobrino Sarquiles (como hemos odo), los
doce caballeros, con Madasima, con mucha
alegra los llevaron a sus tiendas, mas el rey
Lisuarte, que de la finiestra se quit por los
no ver morir, no por el bien que los quera,
que ya como a sus padres los tena por
malos, mas por la honra que de ello Amads

alcanzaba con algn menoscabo de su


corte. Pasando algunos das que supo cmo
Angriote y su sobrino estaban mejores de
sus llagas que podan cabalgar, enviles a
decir que se fuesen de sus reinos y que no
anduviesen ms por ellos, sino que l lo
mandara remediar, de lo cual muy quejados
aquellos
caballeros,
grandes
quejas
mostraron de ello a don Grumedn y a otros
caballeros de la corte que all les hacer
honra los iba a ver, especialmente don Brin
de Monjaste y Gavarte de Valtemeroso,
diciendo que, pues el rey olvidando los
grandes servicios que le hicieran as los
trataba y extraaba de s, que se no
maravillase si tornados al contrario pesase
en mayor cantidad lo por venir que lo
pasado, y levantando sus tiendas, recogida
toda su compaa, en el camino de la nsula
Firme se pusieron, y al tercer da hallaron en
una ermita a Gandeza, la sobrina de
Brocadn y amiga de Sarquiles, aqulla que
le tuvo encerrado donde oy y supo toda la
maldad que su to Gandandel contra Amads
urdiera, as como es ya contado. La cual

huy del miedo que por ello hubo, y hubieron


mucho placer con ella, en especial Sarquiles,
que la mucho amaba, y tomndola consigo
continuaron su camino. El rey Lisuarte, que
por no ver la buenaventura de Angriote y su
sobrino, se quit de la finiestra, como se ha
dicho, entrse a su palacio muy saudo,
porque las cosas se iban haciendo a la
honra y prez de Amads y de sus amigos, y
all se hallaron don Grumedn y los otros
caballeros que venan de salir con los que a
la nsula Firme iban, y dijronle todo lo que
les haban dicho, y la queja que de l
llevaban, lo cual en mucha ms saa y
alteracin le puso, y dijo:
Aunque el sufrimiento es una discrecin
muy precisada y en todas las ms cosas
provechosa, algunas veces da gran ocasin
a mayores yerros, as como con estos
caballeros me acontece, que si como ellos
de m se apartaron, me apartara yo de les
mostrar buena voluntad, y el gesto amoroso
no fueran osados, no solamente decir
aquello que os dijeron, mas ni aun venir a mi
corte, ni entrar en mi tierra. Pero como yo

hice lo que la razn me obligaba, as Dios


tendr por bien en el cabo de me dar la
honra, y a ellos la paga de su locura, y
quiero que luego me los vaya a desafiar y a
Amads con ellos, por quienes todos se
mandan y all se mostrar a lo que sus
soberbias bastan.
Arbn, rey de Norgales, que amaba el
servicio del rey, le dijo:
Seor, mucho debis mirar esto que
decs antes que se haga, as por el gran
valor de aquellos caballeros que tanto
pueden como por haber mostrado Dios tan
claramente ser la justicia de su parte, que si
as no fuera, aunque Angriote es buen
caballero, no se partiera de los dos hijos de
Gandandel, que por tan valientes y
esforzados eran tenidos de tal forma, ni
Sarquiles de Adams como se parti, por
donde parece que la gran razn que
mantenan les dio y otorg aquella victoria, y
por esto, seor, tendra yo por bien que se
tornase para vuestro servicio, que no es pro
de ningn rey trabar guerra con los suyos,
pudindola excusar, que todos los daos

que de la una parte a otra se hacen y las


gentes y haberes que se pierden, el rey lo
pierde sin ganar honra ninguna en vencer ni
sobrar a sus vasallos, y muchas veces de
tales discordias se causan grandes daos,
que se da ocasin de poner en nuevos
pensamientos a los reyes y grandes seores
comarcanos, que con alguna premia de
sujeccin estaban de trabajar de salir de ella
y cobrar en lo presente mucho ms de lo que
en lo pasado perdido tenan, y lo que ms se
debe temer es no dar lugar a que los
vasallos pierdan el temor y la vergenza a
sus seores, que gobernndolos con
templada discrecin, sojuzgndolos con ms
amor que temor, pudenlos tener y mandar
como el buen pastor al ganado, mas si ms
premia que pueden sufrir les ponen, acaece
muchas veces saltar todos por do el primero
salta, y cuando el yerro es conocido ser la
enmienda dificultosa de recibir. As que,
seor, ahora es tiempo de lo remediar, antes
que ms la saa se encienda, que Amads
es tan humilde en vuestras cosas que con
poca premia lo podis cobrar y con l a

todos aqullos que por el de vos se


partieron.
El rey dijo:
Bien decs en todo, mas yo no dar
aquello que di a mi hija Leonoreta, que ellos
me demandaron, ni su poder aunque grande,
es no es nada con el mo, y no me hablis
ms de esto, mas aderezad armas y
caballos para que me servir, y de maana
partir Cendil de Ganota para los desafiar a
la nsula Firme.
En el nombre de Dios dijeron ellos y
l haga lo que tuviese por bien, y nosotros
os serviremos.
Entonces se fueron a sus posadas y el rey
qued en su palacio. Gandandel y Brocadn
sabris que como vieron sus hijos muertos y
ellos haber perdido este mundo y el otro
recibiendo aquello que en nuestros tiempos
otros muchos semejantes no reciben,
guardndolos Dios o por su piedad para que
se enmienden, o por su justicia para que
junto lo paguen, no se enmendando sin les
quedar redencin, acordaron de se ir a una

nsula pequea que haba Gandandel de


poca poblacin, y tomando sus muertos hijos
y sus mujeres y compaas, se metieron en
dos barcas que tenan para pasar a la nsula
de Mongaza, si Gromadaza la giganta no
entregare los castillos, y con muchas
lgrimas de todos ellos y maldiciones de los
que los vean ir, movieron del puerto y
llegaron donde ms la historia no hace
mencin de ellos, pero pudese con razn
creer que aqullos que las malas obras
acompaan hasta la vejez que con ellas dan
fin a sus das si la gracia del muy alto Seor,
ms por su santa misericordia que por sus
mritos, no les viene para que con tiempo
sean reparados. Hizo despus el rey
Lisuarte juntar en su palacio todos los
grandes seores de su corte, y los
caballeros
de
menor
estado,
y
quejndoseles de Amads y de sus amigos
de las soberbias que contra l haban dicho,
les rog que de ello se doliesen, as como l
lo haca en las cosas que a ellos tocaba.
Todos le dijeron que le serviran como a su

seor en lo que les mandase. Entonces l


llam a Cendil de Ganota, y dijo:
Cabalgad luego y con una carta de
creencia id a la nsula Firme y desafiadme a
Amads y a todos aqullos que la razn de
don Galvanes mantener querrn, y decidles
que se guarden de m, que si puedo yo les
destruir los cuerpos y los haberes doquiera
que los halle, y que as lo harn todos los de
mis seoros.
Don Cendil, tomando recaudo, armado en
su caballo, se puso luego en el camino,
como aquel que deseaba cumplir mandado
de su seor. El rey estuvo all algunos das y
partise para una villa suya que Gracedonia
haba nombre, porque era muy viciosa de
todas las cosas, de que mucho plugo a
Oriana y a Mabilia y por ser cerca de
Miraflores, y esto era porque se le acercaba
a Oriana el tiempo en que deba partir y
pensaban que de all mejor que de otra parte
pondran en ello remedio. Y los doce
caballeros que llevaban a Madasima
anduvieron por sus jomadas sin intervalo
alguno, hasta que llegaron a dos leguas de

la nsula Firme, y all, cabe una ribera,


hallaron a Amads que les atenda con hasta
dos mil y trescientos caballeros muy bien
armados y cabalgados que los recibi con
mucho placer, haciendo y mostrando gran
amor y acatamiento a Madasima y
abrazando muchas veces Amads a
Angriote, que por un mensajero de su
hermano don Florestn ya saba todo lo que
les aviniera en la batalla. Y as estando
juntos con mucho placer, vieron descender
por un camino de un alto monte a don Cendil
de Ganota, caballero del rey Lisuarte, el que
los vena a desafiar. l, desde que vio tanta
gente y tan bien armada, las lgrimas le
vinieron a los ojos considerando ser todos
aquellos partidos del servicio del rey su
seor, a quien l, muy leal y servidor era,
con los cuales muy honrado y acrecentado
estaba, mas limpiando sus ojos hizo el mejor
semblante que pudo como l lo tena, que
era muy hermoso caballero y muy razonado
y esforzado, y lleg a la gente preguntando
por Amads, y mostrronselo que estaba con
Madasima y con los caballeros, que de

camino llegaba. l se fue para ellos, y como


le conocieron, recibironle muy bien, y l los
salud con mucha cortesa, y djoles:
Seores, yo vengo a Amads y a todos
vosotros con mandado del rey, y pues os
halla juntos, bien ser que lo oigis.
Entonces se llegaron todos por or lo que
dira, y Cendil dijo contra Amads:
Seor, haced leer esta carta.
Y como fue leda, djole:
sta es de creencia, ahora decid la
embajada.
Seor Amads, el rey mi seor os manda
desafiar a vos y a cuantos son de vuestro
linaje, y a cuantos aqu estis, y a los que se
han de trabajar de ir a la nsula de Moganza,
y dceos que de aqu adelante pugnis de
guardar vuestras tierras y haberes y cuerpos
que todo lo entiende de destruir si pudiere, y
dceos que excusis de andar por su tierra,
que no tomar ninguno que no lo haga
matar.
Don Cuadragante dijo:

Don Cendil, vos habis dicho lo que os


mandaron e hicisteis derecho, pues vuestro
seor, nos amenaza los cuerpos y haberes,
estos caballeros digan por s lo que
quisieren, pero decidle vos por m que
aunque l es rey y seor de grandes tierras,
que tanto amo yo mi cuerpo pobre como l
ama el suyo rico, y aunque de hidalgua no
le debo nada, que no es l de ms derechos
reyes de ambas partes que yo, y pues me
tengo de guardar, que se guarde l de m y
toda su tierra.
A Amads le pluguiera que con ms
acuerdo fuera la respuesta, y djole:
Seor don Cuadragante, sufros para
que este caballero sea respondido por vos y
por todos cuantos aqu son, y pues que odo
habis la embajada, acordaris la respuesta
de consuno, como a nuestras honras
conviene, y vos, don Cendil de Ganota,
podris decir al rey que muy duro le ser de
hacer lo que dice, e id vos con nosotros a la
nsula Firme y probaros habis en el arco de
los leales amadores, porque si lo acabareis
de vuestra amiga seris ms tenido y ms

preciado, y hallarla habis contra vos de


mejor voluntad.
Pues a vos place dijo don Cendil,
as lo har, pero en hecho de amores no
quiero dar ms a entender de mi hacienda
de lo que mi corazn sabe.
Luego movieron todos para la nsula
Firme, mas cuando Cendil vio la pea tan
alta y la fuerza tan grande, mucho fue
maravillado, y ms lo fue despus que fue
dentro, y vio la tierra tan abundosa, as que
conoci que todos los del mundo no le
podan hacer mal. Amads lo llev a su
posada y le hizo mucha honra, porque
Cendil era de muy alto lugar. Otro da se
juntaron todos aquellos seores y acordaron
enviar a desafiar al rey Lisuarte, y que fuese
por un caballero que all con gente de
Dragons y Palomir era venido, que haba
nombre Sadamn, que estos dos hermanos
eran hijos de Grasujis, rey de la profunda
Alemania, que era casado con Saduva,
hermana del rey Perin de Gaula, y as stos
como todos los otros que eran de gran guisa
hijos de reyes y de duques y condes haban

all trado gentes de sus padres y muchas


fustas para pasar con don Galvanes a la
nsula de Mongaza, y dironle a este
Sadamn un carta de creencia firmada de
todos los nombres de ellos, y dijronle:
Decid al rey Lisuarte, que pues l nos
desafa y amenaza, que as se guarde de
nosotros
que
en
todo
tiempo
le
empeceremos, y que sepa que cuanto
hayamos tiempo enderezado, pasaremos a
la nsula de Mongaza, y que si l es gran
seor, que cerca estamos donde se
conocer su esfuerzo y el nuestro, y si algo
nos dijere, respondedle como caballero, que
nosotros lo haremos todo firme si a Dios
pluguiere, con tal que no sea en camino de
paz, porque sta nunca le ser otorgada
hasta que don Galvanes restituido sea en la
nsula de Mongaza.
Sadamn dijo que como lo mandaba lo
hara enteramente. Amads habl con su
amo don Gandales, y djole:
Conviene de mi parte vayis al rey
Lisuarte, y decidle, sin temor ninguno que de

l hayis, que en muy poco tengo su desafo


y sus amenazas, menos an de lo que l
piensa, y que si yo supiera que tan
desagradecido me haba de ser de cuantos
servicios hechos le tengo, que me no pusiera
a tales peligros por le servir, y que aquella
soberbia y grande estado suyo con que me
amenaza y a mis amigos y parientes, que la
sangre de mi cuerpo se lo ha sostenido y
que fo en Dios, Aqul que todas las cosas
sabe, que este desconocimiento ser
enmendado ms por mis fuerzas que por
grado suyo, y decidle que por cuanto yo le
gan la nsula de Mongaza, no ser por mi
persona en que la pierda ni har enojo en el
lugar donde la reina estuviere por la honra
de ella, que lo merece, y as se lo decid si la
viereis, y que pues l mi enemistad quiere,
que la habr en cuanto yo viva y de tal forma
que las pasadas que ha tenido no le vengan
a la memoria.
Agrajes dijo:
Don Gandales, haced mucho por ver a
la reina y besadle las manos por m, y
decidle que me mande dar a mi hermana

Mabilia, que pues a tal estado somos


llegados con el rey, ya no le hace menester
estar en su casa.
De esto que Agrajes dijo, pes mucho a
Amads, porque en esta infanta tena l todo
su esfuerzo para con su seora y no la
quera ms ver apartada de ella que si a l le
apartasen el corazn de las carnes, mas no
os contradecirlo por no descubrir el secreto
de sus amores. Esto as hecho, movieron los
mensajeros en compaa de don Cendil de
Ganota con gran placer, albergando en
lugares poblados. En cabo de los diez das,
llegaron a la villa donde el rey Lisuarte
estaba en su palacio con asaz caballeros y
otros hombres buenos, el cual los recibi con
buen talante, aunque ya saba por
mensajero de Cendil de Ganota cmo los
venan a desafiar. Los mensajeros le dieron
la carta, y el rey les mand que dijesen todo
lo que les encomendaron. Don Gandales le
dijo:
Seor, Sadamn os dir lo que los altos
hombres y caballeros que estn en la nsula
Firme os envan decir, y despus deciros he

a lo que Amads me enva, porque yo a vos


vengo con mandado y a la reina con
mensaje de Agrajes, si os pluguiere que la
vea.
Mucho me place dijo el rey, y ella
habr placer con vos, que servsteis muy
bien a su hija Oriana en tanto que en vuestra
tierra mor, lo cual os agradezco yo.
Muchas mercedes dijo Gandales, y
Dios sabe si me pluguiera de vos poder
servir y si me pesa en lo contrario.
As lo tengo yo dijo el rey, y no os
pese de hacer lo que debis cumpliendo con
aquel que criasteis, que de otra guisa seros
haba mal contado.
Entonces Sadomn dijo al rey su
embajada, as como es ya contado, y en el
cabo desasilo a l y a todo su reino y a
todos los suyos como lo traa en cargo, y
cuando le dijo que no esperase de haber paz
con ellos si antes no restituyese a don
Galvanes y a Madasima en la nsula de
Mongaza, dijo el rey:

Tarde vendr esa concordia, si ellos eso


esperan. As Dios me ayude, nunca tendr
que soy rey si no les quebranto aquella gran
locura que tienen.
Seor dijo Sadomn, dicho os he lo
que me mandaron, y si algo de aqu adelante
os dijere, esto va fuera de mi embajada, y
respondiendo a lo que dijisteis, yo os digo,
seor, que mucho ha de valer y de muy gran
poder ser el que su orgullo de aquellos
caballeros quebrantare y ms duro os ser
de lo que pensar se puede.
Bien sea eso verdad dijo el rey, mas
ahora parecer a que basta mi poder y de
los mos o el suyo.
Don Gandales le dijo de parte de Amads
todo lo que, ya osteis, que nada falt, as
como aquel que era muy bien razonado, y
cuando vino a decir que no ira Amads a la
nsula de Mongaza, pues que l se la hizo
ganar, ni al lugar donde la reina estuviese
por la no hacer enojo, todos lo tuvieron a
bien y a gran lealtad y as lo razonaban entre
s, y el rey as lo tuvo. Entonces mand a los

mensajeros que se desarmasen y comeran,


que era tiempo, y as se hizo, que en la sala
a donde l coma los hizo sentar a una mesa
enfrente de la suya donde coman su sobrino
Giontes y don Guiln el cuidador y otros
caballeros preciados, que por su valor
extremadamente se les haca esta grande
honra entre todos los otros, que daba causa
a que su bondad creciese y la de los otros, si
tal no era procurar de ser sus iguales,
porque en igual grado del rey, su seor,
fuesen tenidos, y si los reyes este semejante
estilo tuviesen, haran a los suyos ser
virtuosos, esforzados, leales, amorosos en
su servicio y tenerlos en mucho ms que las
riquezas temporales, recordando en sus
memorias aquellas palabras del famoso
Fabricio, cnsul de los romanos, que a los
embajadores de los Gamutas, a quien iba a
conquistar, dijo, sobre traerle muy grandes
presentes de oro y de plata y otras ricas
joyas, habindole visto comer en platos de
tierra, pensando con aquello aplacadle y
desviarle de aquello que el senador de
Roma le mandara que contra ellos hiciese,

mas l usando de su alta virtud, desechando


aquello que muchos por cobrar en grande
aventura sus vidas y nimas ponen. Pues
estando en aquel comer, el rey estaba muy
alegre, y diciendo a todos los caballeros que
all estaban que se aderezasen lo ms
presto que pudiesen para la ida de la nsula
de Mongaza y que si menester fuese l por
su persona ira con ellos. Y desde que los
manteles alzaron, llev don Grumedn a
Gandales a la reina que lo ver quera, de que
mucho plugo a Oriana y a Mabilia porque de
l sabran nuevas de Amads, que mucho
deseaban saber, y entrando donde ella
estaba recibilo muy bien y con gran amor e
hzolo sentar ante s cabe Oriana, y djole:
Don Gandales, amigo, conocis esa
doncella que cabe vos est, a quien vos
mucho servisteis?
Seora dijo l, si yo algn servicio le
he hecho, tngome por bien aventurado, y
as me tendr cada que a vos, seora, o a
ella servir pueda, y as lo hara al rey si no
fuese contra Amads mi criado y mi seor.

La reina le dijo:
Pues as sea por mi amor como dicho
habis.
Gandales le dijo:
Seora, yo vine con mandado de
Amads al rey, y mandme que si veros
pudiese, que por l os besase las manos
como aquel a quien mucho pesa de ser
apartado de vuestro servicio, y otro tanto
digo por Agrajes, el cual os pide de merced
le mandis dar a su hermana Mabilia, que
pues l don Galvanes no son en amor del
rey, no tiene ya ella por qu estar en su
casa.
Cuando esto Oriana oy, muy gran pesar
hubo que las lgrimas le vinieron a los ojos
que sufrir no se pudo, as porque la amaba
mucho de corazn como porque sin ella no
saba qu hacer en su parto, que se le
allegaba ya el tiempo. Mas Mabilia, que as
la vio, hubo gran duelo de ella, y djole:
Ay, seora!, qu gran tuerto me hara
vuestro padre y madre si de vos me
partiesen.

No lloris dijo Gandales, que


vuestro hecho est muy bien parado, que
cuando de aqu vais seris llevada a vuestra
ta la reina Elisena de Gaula, que despus
de sta ante quien estamos no se halla otra
ms honrada, y holgaris con vuestra
cohermana Melicia que os mucho desea.
Don Gandales dijo la reina, mucho
me pesa de esto que Agrajes quiere y
hablarlo he con el rey, y si mi consejo toma,
no ir de aqu esta infanta sino casada como
persona de tan alto lugar.
Pues sea luego, seora dijo l,
porque yo no puedo ms detenerme.
La reina lo envi a llamar, y Oriana, que lo
vio venir y que en su voluntad estaba el
remedio, fue contra l e hincando los hinojos
le dijo:
Seor, ya sabis cunta honra recib en
la casa del rey de Escocia y cmo al tiempo
que por m enviasteis me dieron a su hija
Mabilia y cunto mal contado me sera si a
ella no se lo pagase y de ms de esto ella es
todo el remedio de mis dolencias y males,

ahora enva Agrajes por ella, y si me la


quitaseis, harisme la mayor crudeza y sin
razn que nunca a persona se hizo sin que
primero le sea galardonado las honras que
de su padre recib.
Mabilia estaba de hinojos con ella y tena
por las manos al rey y llorando le suplicaba
que la no dejase llevar, sino que con gran
desesperacin se matara, y abrazbase con
Oriana. El rey, que muy mesurado era y de
gran entendimiento, dijo:
No pensis vos, mi hija Mabilia, que por
la discordia que entre m y los de vuestro
linaje est tengo yo de olvidar lo que me
habis servido, ni por eso dejara de tomar
todos los que de vuestra sangre servirme
quisiesen, y hacerles mercedes, que por los
unos, no desamara a los otros, cuanto ms
a vos, a quien tanto debemos, y hasta el
galardn de vuestros merecimientos hayis
no seris de mi casa partida.
Ella le quiso besar las manos, mas el rey
no quiso, y alzndolas suso, las hizo sentar

en un estrado, y l se sent sobre ellas. Don


Gandales, que todo lo vio, dijo:
Seora, pues tanto os amis y habis
estado de consuno, desaguisado hara quien
os partiese, y de vos, seora Oriana, al mi
grado ni por mi consejo Mabilia no ser
partida sino en la forma que el rey y vos
decs; yo he dicho al rey y a la reina mi
embajada y la respuesta dar a don
Galvanes, vuestro to, y Agrajes, vuestro
hermano, y como cualquier que de ello les
pese o plega todos tendrn por bien lo que el
rey hace y lo que vos, seora, queris.
El rey le dijo:
Id con Dios y decid a Amads que esto
que me envi a decir que no ir a la nsula
de Mongaza, pues que me la hizo haber que
yo bien entiendo que ms lo hace por
guardar su provecho que por adelantar mi
honra, y como yo lo entiendo as, se lo
agradezco y de hoy ms haga cada uno lo
que entendiere.
Y salise de la cmara al palacio. La reina
dijo:

Don Gandales, mi amigo, no paris


mientes a las saudas palabras del rey ni de
Amads, sino todava os ruego que se os
acuerde de poner paz entre ellos, que yo as
lo har, y saluddmelo mucho y decidle que
le agradezco la cortesa que me envi decir,
que no hara enojo en el lugar donde yo
estuviese, y que le ruego mucho que me
honre cuando viene mi mandado.
Seora dijo l, todo lo har a todo
mi poder como lo mandis.
Y despidise de ella, y ella lo encomend
a Dios que le guardase y le diese gracia que
entre el rey y Amads pusiese amistad como
tener solan. Oriana y Mabilia lo llamaron, y
djole Oriana:
Seor don Gandales, mi leal amigo; gran
pesar tengo porque no os puedo galardonar
lo que me servsteis, que el tiempo no da
lugar ni yo tengo para satisfacer vuestro tan
gran merecimiento; mas placer a Dios que
ello se har como lo yo debo y deseo. Mas
mucho me desplace de este desamor,
porque segn el corazn del uno y del otro

no se espera sino mucho mal y dao segn


de cada da va creciendo si Dios por su
piedad no lo remedia, mas yo espero en l
que atajar este mal, y saludrmelo mucho y
decirle que le ruego yo mucho que teniendo
l en su memoria las cosas que en esta casa
de mi padre pas, tiemple las presentes y
por venir tomando el consejo de mi padre,
que le mucho precia y ama.
Mabilia le dijo:
Gandales, de merced os pido me
encomendis mucho mi cohermano y seor
Amads y a mi seor hermano Agrajes y al
virtuoso seor don Galvanes, mi to, y
decidles que de m no hayan cuidado ni se
trabajen de me apartar de mi seora Oriana,
porque les sera afn perdido que antes
perdera la vida, que me partir de ella siendo
a su grado, y dad esta carta a Amads y
decidle que en ella hallar todo el hecho de
mi hacienda, y creo que con ella gran
consolacin recibir.
Odo esto por Gandales, saludlas, y luego
se parti de ellas, y tomando a Sadamn

consigo, que con el rey estaba, se armaron y


entraron en su camino, y a la salida de la
villa hallaron gran gente del rey y muy bien
amada que hacan alarde para ir a la nsula
de Mongaza, lo, cual l mand hacer porque
ellos viesen tanta y tan buena gente y lo
dijesen a los que all los enviaron por les
meter pavor. Y vieron cmo andaban entre
ellos por mayorales el rey Arbn de
Norgales, que era un esforzado caballero, y
Gasquiln el folln, hijo de Madarque, el
gigante bravo de la nsula Triste, y de una
hermana de Lanzino, rey de Suecia. Este
Gasquiln folln sali tan esforzado y tan
valiente en armas, que cuando su to
Lanzino muri sin heredero todos los del
reino tuvieron por bien de lo tomar por su rey
y seor, y cuando este Gasquiln oy decir
de esta guerra de entre el rey Lisuarte y
Amads, parti de su reino as por ser en ella
como por se probar en batalla con Amads
por mandado de una seora a quien l
mucho amaba. Lo cual todo por extenso y
enteramente en el cuarto libro se recontar,

donde se dir ms cumplidamente de este


caballero y la batalla que hubo con Amads.
Don Gandales y Salomn, despus que
aquellos caballeros hubieron mirado, fueron
su camino hablando y razonando en cmo
era muy buena gente, pero que con hombres
lo haban que se no espantara de ellos, y
tanto anduvieron por sus jornadas que
llegaron a la nsula Firme, donde con ellos
mucho les plugo a aqullos que los atendan,
y cuando fueron desarmados entrronse en
una hermosa huerta donde Amads y todos
aqullos seores holgando estaban, y
dijronles todo cuanto con el rey les avino y
la gente que vieran que estaba para ir a la
nsula de Mongaza, y cmo llevaban
aquellos dos caudillos; el rey Arbn de
Norgales y Gasquiln, rey de Suecia, y la
razn porque ste de tan luea tierra haba
venido, que la principal causa era para se
combatir con Amads y con todos ellos, y
como era valiente y ligero y de muy gran
fama de todos aqullos que le conocan.
Gabarte de Val Temeroso dijo:

Para sanar ese gran dese y dolencia


que trae, aqu hallarn muy buenos y
discretos maestros, a don Florestn y a don
Cuadragante. Y si ellos son ocupados, aqu
soy yo que le presentar este mi cuerpo,
porque no sera razn que tan luengo
camino como anduvo saliese en vano.
Don Cuadragante dijo a Amads:
Dgoos que si yo fuese doliente, antes
dejara toda la fsica y pondra toda mi
esperanza en Dios que probar vuestra
medicina ni letuario.
Brin de Monjaste dijo:
Seor, as no andis vos con tan gran
cuidado como aquel que nos demanda, y
bien ser de lo socorrer porque sepa decir
en su tierra los maestros que ac hall para
semejantes enfermedades.
Y desde que as estuvieron por espacio de
una gran pieza hablando y riendo, y con gran
placer pregunt Amads si haba ah alguno
que lo conociese. Y Listorn de la Torre
Blanca dijo:

Yo le conozco muy bien y s harto de su


hacienda.
Decdnoslo, dijo Amads. Entonces les
cont quin era su padre y madre, y cmo
fuera rey por su gran valenta, y cmo se
combata muy bravamente, y como haba
ocho aos que segua las armas y que
hiciera tanto con ellas que en toda su tierra
ni en las comarcanas no se hallaba su igual.
Mas digo que no se ha hallado con
aqullos que ahora viene a demandar y yo
me hall contra l en un torneo que hubimos
en Valtierra y de los primeros encuentros
camos con los caballos en el suelo, mas la
prisa fue tan grande que nos pudimos ms
herir y el torneo fue vencido a la parte donde
yo estaba por falta de los caballeros que no
hicieron lo que deban hacer, y por la gran
valenta de Gasquilln que nos fue mortal
enemigo, as que hubo el prez de ambas
partes y no cay aquel da del caballo, sino
aquella vez que nos encontramos.
Ciertamente dijo Amads, vos
hablis de grande hombre, que viene como

rey de gran prez por hacer conocer su


bondad.
Decid verdad -dijo don Cuadragante
, mas en tanto lo err que debiera venirse
a nosotros, que somos los menos, y
mostrar en ello ms esfuerzo, pues sin
tocar en su honra lo pudiera hacer.
En eso acert mejor dijo don
Galvanes, porque se vino aunque a los
ms, a los que son ms flacos, que no
pudiera l experimentar su esfuerzo si no
tuviera contra los mejores, ms fuertes.
En esto hablando, llegaron los maestros
de las naves y dijeron:
Seores, armaos y aderezad lo que
menester habis y entrad en las naos, que el
viento habemos muy aderezado para el viaje
que hacer queris.
Entonces salieron todos de la huerta con
mucho placer, y la prisa y el ruido era tan
grande, as de las gentes como de los
instrumentos de la flota, que apenas se
podan or, y muy presto fueron armados y
metieron sus caballos en las fustas, que

todas las otras cosas que menester haban


dentro estaban, y con mucho placer
acogironse a la mar y Amads y don Bruneo
de Bonamar, que en una barca entre ellos
andaba, hallaron juntos en una fusta a don
Florestn y a Brin de Monjaste y a don
Cuadragante y Angrote de Estravaus, y
entraron con ellos, y Amads los abrazaba
como si pasara gran pieza que los no viera,
vinindole las lgrimas a los ojos de muy
gran amor que les haba, y con soledad que
de ellos tomaba y djoles:
Mis buenos seores, mucho huelgo en
veros as juntos.
Don Cuadragante le dijo:
Mi seor, as iremos por la mar y aun
por la tierra, si alguna ventura no nos parte,
y as lo habemos puesto entre nos de nos
guardar en esta jornada.
Y mostrronle un pendn muy hermoso a
maravilla que llevaban, en que iban
figuradas doce doncellas con flores blancas
en las manos. Cuando Amads el pendn
vio, hubo gran placer porque se lo mostraron

y all les dijo que mucho mirasen de haber


cuerdamente. Y dioles consejo cmo se
haban de regir y se despidi de ellos, y
tomando consigo en la barca a don Bruneo
de Bonamar y a Gandales, su amo, anduvo
por toda la flota hablando con todos aquellos
caballeros hasta que sali en tierra y la flota
mova tras la nao en que don Galvanes iba y
Madasima, que la delantera llevara, con gran
ruido de trompetas y aafiles que maravilla
era de los ver, as como os, parti esta gran
flota de aquel puerto de la nsula Firme para
ir al castillo del lago Ferviente, donde era la
nsula de Mongaza, y fue por la mar, con tal
tiempo, que a los siete das arribaron un da,
antes del alba, al castillo del lago Ferviente
que cabe el puerto de la mar estaba, y luego
se armaron todos y aparejaron los bateles
para saltar en tierra y ponan puentes de
tablas y de caizos por donde los caballos
saliesen, y esto hacan muy calladamente
porque el conde Latine y Galdar de Rascuil,
que en la villa estaban con trescientos
caballeros, no les sintiesen, mas luego de
los veladores fueron sentidos y dijronlo a

aqullos sus seores que haba gente, mas


no supieron qu tanta, que la noche era muy
oscura, y luego el conde y Galdar se
vistieron y subieron al castillo y oyeron la
vuelta de la gente y semejles gran
compaa que con el alba del da parecieron
muchas naves y dijo Galdar:
Verdaderamente ste es don Galvanes y
sus compaeros y amigos, que contra nos
vienen, y ya Dios no me salve si a mi poder
el puerto tomaren tan ligeramente como ellos
cuidan.
Y mandando armar toda su gente y ellos
asimismo, salieron de la villa contra ellos, y
Galdar fue a un puerto que con la villa
contena y el conde Latine a otro, a la parte
del castillo, en el cual estaba don Galvanes y
Agrajes con todos los que le ayudaban, e
iban en la delantera Gavarte de Valtemeroso
y Orlandn y Osinn de Borgoa, y
Mandancil de la Puente de la Plata, y all el
conde Latine, con gran gente de pie y de
caballo, y Galdar con otra gran compaa,
lleg al otro puerto donde vena don
Florestn y Cuadragante y Brin de

Monjaste y Angriote y los otros sus


compaeros. Entonces se comenz entre
ellos una cruel y peligrosa batalla con lanzas
y saetas y piedras, as que muchos heridos y
muertos hubo, y los de la tierra defendieron
los puertos hasta hora de tercia, ms don
Florestn, que a una barca se hall con
Brin de Monjaste, y don Cuadragante y
Angriote. Don Florestn tena a Enil, aquel
buen caballero que ya oste en el segundo
libro, y Amorantes de Salvatierra, que era su
cohermano, y los de Brin eran Comn y
Nicorn, y los de Cuadragante, Land y
Orin, el valiente, y los de Angriote, su
hermano Gradovo y Sarquiles, su sobrino. Y
Florestn dio grandes voces que derribasen
el puente y saldran por ella en sus caballos.
Angriote le dijo:
Por qu queris acometer tan gran
locura que, aunque de la puente salgamos,
el agua es tan aleta antes que lleguemos a
la tierra que los caballos nadarn?
Y as lo deca don Cuadragante, ms Brin
de Monjaste fue del voto de Florestn y
echada la puente pasaron entrambos por

ella, y llegando al cabo hicieron soltar los


caballos en el agua, que era tan alta que les
daba a los arzones de las sillas, y all
acudieron muchos de los contrarios, que de
grandes golpes y mortales los heran, y lleg
don Cuadragante y Angriote y juntronse
con ellos y as lo hicieron aqullos sus
compaeros, ms la subida del puerto era
tan alta y la gente tan grande que la
defendan, que no saban dar remedio. All
fue el ruido tan grande y tantos alaridos de
un cabo y otro que no pareca sino ser todo
el mundo asonado. Dragons y Palomir
quedaron en el agua que les daba a los
pescuezos y sus caballos con ellos,
trabndose a las tablas de las galeras
quebradas, y pujndose unos a otros, yendo
con gran trabajo adelante hasta que ya el
agua les daba a las cintas y aunque la gente
de la ribera, mucha y bien armada y resistan
con gran esfuerzo, no pudieron excusar que
don Florestn y sus compaeros no tomasen
tierra, y luego, asimismo, Dragons y Palomir
con todos los suyos. Cuando Galdar esto
vio, que los suyos perdan el campo, no

pudiendo sufrir a sus contrarios por estar ya


muy apoderados, con gran nimo, lo mejor
que l pudo hzolos retraer, porque todos no
se perdiesen, que l estaba muy mal herido
de la mano de don Florestn y de Brin de
Monjaste que lo derrib del caballo, y fue tan
quebrantado que apenas s poda tener en
otro caballo que los suyos le dieron, y
yndose contra la villa vio cmo el conde
Latine se vena con toda su gente a ms
andar, que ya le haban tomado el puerto
don Galvanes y Agrajes y sus compaeros,
como aqullos que a su causa la batalla se
haca, y ahora sabed aqu que el conde
haba prendido a Dandsido, hijo del gigante
viejo, y otros veinte hombres de la villa con
l, tenindoles por sospechosos que le
haban de ser contrarios, los cuales estaban
en el castillo en una prisin que era en la
ms alta torre, y hombres que los
guardaban, y como la batalla fue entre los
caballeros, los carceleros que los tenan
salieron encima de la torre por mirar la
batalla. Y cuando Dandsido vio que no los

guardaban y vio que tena tiempo de se


soltar, dijo a aqullos que con l estaban:
Ayudadme y salgamos de aqu.
Cmo ser?, dijeron ellos.
Quebrantemos este candado de esta
cadena que a todos tiene.
Entonces, con una gruesa soga de
camo con que de noche les ataban las
manos y pies, metironla por el candado lo
ms presto que pudieron y con la gran
fuerza de Dandsido y de todos los otros,
quebrronle el ramo, aunque asaz grueso, y
salieron todos muy presto, tomando las
espadas de los carceleros que encima de la
torre estaban, como odo habis, fueron a
ellos que no entendan sino en mirar la
batalla que en los puertos se haca y
matronlos todos y dieron grandes voces:
Armas, armas por Madasima, nuestra
seora!
Cuando los de la villa esto vieron tomaron
las torres ms fuertes de la villa y mataban
todos los que alcanzar podan. Cuando el

conde Latine esto vio, entr por la puerta


que saliera y par en una casa cerca de ella,
y Galdar de Rascuil con l, que no osaron
pasar adelante, atendiendo ms la muerte
que la vida. Los de la villa trababan las calles
de entre ellos y esforzaban cuanto podan
con aquel gran socorro y daban voces a los
de fuera que llegasen all a su seora
Madasima, y que le entregasen la villa.
Cuadragante y Angriote llegaron a una
puerta por saber la verdad y sabiendo de
Dandsido el hecho cmo estaba, furonlo a
decir a don Galvanes y luego cabalgaron
todos y llevaron a Madasima, su hermoso
rostro descubierto, en un palafrn blanco,
vestida de un capete de oro, y llegando
cerca de la villa abrieron las puertas y
salieron a ella cien hombres de los ms
honrados y besronle las manos, y ella le
dijo:
Besadlas a mi seor y marido don
Galvanes, que despus de Dios l me libr
de la muerte y me ha hecho cobrar a
vosotros que sois mis naturales y contra toda

razn os tena perdidos y a l tomad por


seor si a m amis.
Entonces llegaron todos a don Galvanes e
hincados los hinojos en tierra, con palabras
muy humildes, le besaron las manos y l los
recibi con buena voluntad y muy buen
talante, agradecindoles y londoles mucho
la gran lealtad y el buen amor que a
Madasima, su buena seora, haban tenido,
y luego se metieron a la villa donde lleg
Dandsido que muy honrado de Madasima y
de todos aquellos seores fue. Esto as
hecho dijo Ymosil de Borgoa:
Muy bien sera que de todos nuestros
enemigos que an en la villa estn nos
despachsemos.
Agrajes, el cual con muy gran saa
encendido estaba, dijo:
Yo he mandado destrabar las calles y el
despacho ser que todos sean despachados
sin que ninguno de todos ellos vivo quede.
Seor dijo Florestn, no deis a la ira
ni saa tanto seoro sobre vos, que os haga

hacer cosa que despus de apartada


querrais ms presto ser muerto.
Bien os dice dijo don Cuadragante,
basta que se metan todos en la prisin de
don Galvanes, vuestro to, si alcanzar se
puede, porque mayor reparo es de los
vencedores tener vivos los vencidos que
muertos, considerando las vueltas de la
mudable e incierta fortuna, que as como a
ellos a los prosperados tomar en breve
podra.
Acordse, pues, que Angriote de
Estravaus y Gavarte de Valtemeroso fuesen
a lo despachar, los cuales llegados a la parte
de donde el conde Latine y Galdar de
Rascuil estaban, hallaron toda su gente muy
mal parada, y a ellos mal heridos, con gran
dolor de sus nimos, porque la cosa en tal
estado contra ellos venido haba; sobre
algunas razones entre ellos habidas,
tuvieron por bien de se poner en la voluntad
y buena mesura de don Galvanes. Acabado,
pues, esto que la villa y el castillo
enteramente fue en poder de Madasima y de
sus valedores, con gran placer de todos

ellos, otro da siguiente supieron por nuevas


cmo el rey Arbn de Norgales y Garquiln,
rey de Suecia, con tres mil caballeros eran
llegados al puerto de aquella nsula y cmo
salan todos en tierra a gran prisa y enviaban
la flota para que viandas les trajesen. En
gran alteracin les puso esto, sabiendo la
muchedumbre de la gente y los suyos estar
tan malparados, pero como los hombres de
vergenza dudaban aconsejndoles de lo
que Amads les dijera, que sus cosas
hiciesen con acuerdo comoquiera que el
parecer de algunos fuere de salir a pelear
con ellos, no lo hicieron hasta que todos
reparados fuesen de sus llagas y los
caballos y armas en mejor disposicin. As
que en esto quedando unos y otros, contar
la historia de Amads y de don Bruneo de
Bonamar que en la nsula Firme quedado
haban.

Captulo 65
De cmo Amads pregunt a su amo don
Gandales nuevas de las cosas que pas en
la corte, y de all se partieron l y sus
compaeros para Gaula, y de las cosas que
les avino de aventuras en una isla que
arribaron, donde defendieron del peligro de
la muerte a don Galaor, su hermano de
Amads, y al rey Cildadn del poder del
gigante Madarque.
Despus que la flota se parti de la nsula
Firme para la nsula de Mongaza, como odo
habis, Amads qued en la nsula Firme y
don Bruneo de Bonamar con l, y con la
prisa de la partida no tuvo lugar de saber de
su amo don Gandales las cosas que pas en
la corte del rey Lisuarte y llamndole aparte,
pasendose por una huerta donde l
posaba, quiso saber lo que pasara. Don
Galvanes le dijo lo que en la reina hall y
con el amor que recibi su mensaje y en
cunto lo tuvo y cmo le enviaba a rogar por
la paz con el rey y asimismo le cont lo que
pasara con Oriana y Mabilia y lo que ellas le
respondieron y diole la carta que traa de

Mabilia, por la cual supo cmo haba


acrecentado en su linaje, dndole a entender
que Oriana estaba preada. Todo lo oy
Amads con gran placer, aunque con mucha
soledad de su seora, que su corazn no
hallaba en ninguna cosa reposo ni descanso
alguno, y as estuvo solo en la torre de la
huerta con gran pensamiento, cayndole las
lgrimas de sus ojos, que las faces le
mojaban como hombre fuera de sentido,
mas tornando en s, fuese a donde don
Bruneo andaba y mand a Gandaln que
metiese las armas en una fusta y las de don
Bruneo y las otras cosas necesarias, porque
en todo caso, quera partir otro da para
Gaula. Esto se hizo luego, y venida la
maana entraron en la mar con tiempo
aderezado, y a las veces con contrario, y a
las cinco hallronse cabe una nsula que les
pareci muy poblada de rboles y tierra
hermosa al parecer. Don Bruneo dijo:
Ved, seor, qu hermosa tierra.
Tal me parece, dijo Amads.

Pues paremos aqu, seor dijo don


Bruneo unos das y podr ser que en ella
hallemos algunas extraas aventuras.
As se haga, dijo Amads. Entonces
mandaron al patrn que acostase la galera a
la tierra que queran salir a ver aquella nsula
que muy hermosa les pareca y tambin para
si alguna aventura hallasen.
Dios os guarde de ella, dijo el maestro
de la nao.
Por qu?, dijo Amads.
Por os guardar de la muerte dijo l o
de muy cruel prisin, que sabed que sta es
la nsula Triste, donde es seor aquel muy
bravo gigante Madarque, ms cruel y
esquivo que en el mundo hay, y dgoos que
pasa de quince aos que no entr en ella
caballero, ni duea, ni doncella que no
fuesen muertos o presos.
Cuando
esto
oyeron
mucho
se
maravillaron y no con poco temor de
acometer tal aventura, ms con ellos fuesen
de tales corazones y que el su oficio
verdadero para quitar del mundo tan malas

costumbres, no temiendo el peligro de sus


vidas mas que la gran vergenza que
dejndolos se les podra seguir, dijeron al
maestro que en todo caso llegase la fusta a
la tierra, lo cual muy a duro y casi por fuerza
acabaron, y tomando sus armas y sus
caballos solamente consigo, llevando a
Gandaln y a Lasindo, escudero de Bruneo
entraron por la nsula adelante y mandaron
aqullos sus escuderos que si fuesen
acometidos de otros hombres que caballeros
no fuesen, que les ayudasen como mejor
pudiesen. Ellos dijeron que as lo haran. As
anduvieron una pieza hasta que fueron
encima de la montaa y vieron cerca de s
un castillo que les pareci muy fuerte y
hermoso y furonse para all, por saber
algunas nuevas del gigante, y llegando cerca
oyeron taer en la ms alta torre un cuerno,
tan bravamente, que todos aquellos valles
haca reteir.
Seor dijo don Bruneo, aquel
cuerno se tae, segn dijo el maestro de la
galera, cuando el gigante sale a batalla, y
esto es si los suyos no pueden vencer o

matar algunos caballeros con que se


combaten, y cuando l as sale es tan
saudo, que mata a todos los que haya y
aun algunas veces de los suyos.
Pues vamos adelante, dijo Amads. Y no
tard mucho que oyeron muy grande ruido
de mucha gente y de muy grandes golpes de
lanzas y de espadas muy agudas y bien
tajantes. Y tomando todas sus armas fueron
todos para all y vieron muy grande gente
que tenan cercados dos caballeros y dos
escuderos que estaban de pie, que los
caballos les haban muerto, y queranlos
matar, mas todos cuatro se defendan con
las espadas tan bravamente que era
maravilla verlos, y Amads vio venir contra
ellos a Ardin, el su enano, y como vio el
escudo de Amads conocilo luego y dijo a
grandes voces:
Oh, seor Amads, socorred a vuestro
hermano don Galaor, que lo matan, y a su
amigo el rey Cildadn!
Cuando esto oyeron movironse al ms
correr de sus caballos juntos uno con otro,

que don Bruneo a su poder a l ni a otro en


tal menester no dara la ventaja. Y yendo
as, vieron venir a Madarque, el bravo
gigante que era seor de la nsula y vena en
un gran caballo y armado de hojas de muy
fuerte acero y loriga de muy gruesa malla, y
en lugar de yelmo, una capellina gruesa y
limpia y reluciente como espejo, y en su
mano un muy fuerte venablo tan pesado que
otro cualquier caballero o persona que sea
apenas y con gran trabajo lo podra levantar,
y un escudo muy grande y pesado, y vena
diciendo a grandes voces:
Tiraos afuera, gente cautiva de poca
pro, que no podis matar dos caballeros
lasos y sin poder como vos! Tiraos afuera y
dejadlos a este mi venablo que goce de la
sangre de ellos!
Oh, cmo Dios se venga de los injustos y
se descontenta de los que la soberbia seguir
quieren, y este orgullo soberbioso cun
presto es derrotado, y t, lector, mira cun
por experiencia se vio en aquel Nemrod que
la torre de Babel edific y otros que por
escritura decirse podra, los cuales dejo por

no dar causa a prolijidad! As aconteci a


mandar que en esta batalla. Y Amads, que
todo lo oy, en gran pavor fue puesto por le
ver tan grande y tan desemejado, y
encomendndose a Dios, dijo:
Ahora es tiempo de ser socorrido de
vos, mi buena seora Oriana.
Y rog a don Bruneo que hiriese l en los
otros caballeros, que l quera resistir al
gigante. Y apret la lanza contra Madarque
cuanto ms recio pudo, y encontrle tan
fuertemente en el pecho que por fuerza le
hizo doblar sobre las ancas del caballo y el
gigante que apret las riendas en la mano
tir tan fuertemente que hizo enarmonar el
caballo, as que cay sobre l y le quebr la
una pierna y el caballo hubo sacado la una
espalda, de manera que ninguno de ellos se
pudo levantar. Amads, que as lo vio, puso
mano a su espada y dio voces diciendo:
A ellos, hermano Galaor, que yo soy
Amads que os socorrer!
Y fue para ellos y vio. cmo don Bruneo
haba muerto de un encuentro por la

garganta a un sobrino del gigante y con la


espada haca cosas extraas, de que mucho
se maravill, y dio un golpe por cima del
yelmo a otro caballero que no le prest el
yelmo que no le cortase hasta el casco y dio
con l en el suelo. Galaor salt en el caballo
y no se quit de cabo el rey Cildadn mas
lleg Gandaln y apese del suyo y diolo al
rey, y l juntse a caballo, all pudierais ver
las maravillas que hacan en derribar y matar
cuantos delante se les paraban y los
escuderos, por su parte, hacan gran dao
en la gente de pie.
As que, en poco rato, fueron todos los
ms muertos y heridos y los otros huyeron al
castillo con miedo de los bravos golpes que
les venan dar, y los cuatro caballeros iban
en pos de ellos por los matar, hasta que
llegaron a la puerta del castillo, que estaba
cerrada y no la haban de abrir hasta que el
gigante viniese, que as les era mandado y
defendido, y los que huan, cuando se vieron
sin remedio los que a caballo estaban,
aperonse y todos juntos echaron las
espadas de las manos y fueron contra

Amads, que delante vena, e hincando los


hinojos ante los pies de su caballo le
demandaron merced que los no matase y
trabronle de la falda de la loriga por
escapar de los otros que contra ellos venan.
Amads los ampar del rey Cildadn y don
Galaor, que por el gran dao que de ellos
recibieran, a su grado no dejaran ningn vivo
y tom fianza de ellos que haran lo que les
l mandase. Entonces se fueron donde el
gigante estaba muy desapoderado de su
fuerza, que el caballo le yaca sobre la
pierna quebrada y tenale que contra ellos
venan. Amads los ampar del rey Cildadn
se ape de su caballo y mand a los
escuderos que le ayudasen y trastornando el
caballo qued el gigante ms libre de l y
dejlo holgar, que aunque por su causa
fueron llegados al punto de la muerte l y
don Galaor, como habis odo, no tena en
corazn de lo matar, no por el que mala cosa
y soberbia era, mas por amor de su hijo
Gasquiln, rey de Suecia, que era muy buen
caballero, a quien l amaba y as lo rog a
Amads que le no hiciese mal. Amads se lo

otorg y dijo al gigante que en ms acuerdo


estaba:
Madarque, ya veis vuestra hacienda
cmo est, y si quisieres tomar consejo,
hacerte he vivir y si no la muerte es contigo.
El gigante le dijo:
Buen caballero, pues en m dejas la
muerte y la vida, yo har tu voluntad por vivir
y de ello te har fianza.
Amads le dijo:
Pues lo que yo de ti quiero es que seas
cristiano y mantengas t y todos los tuyos
esta ley, haciendo en este seoro iglesias y
monasterios y que sueltes todos los presos
que tienes y de aqu adelante que no
mantengas esta mala costumbre que hasta
aqu tuviste.
El gigante, que l tena en el corazn, dijo
con miedo de la muerte.
Todo lo har como lo mandis, que bien
veo segn mis fuerzas y de los mos con las
de vosotros que si por mis pecados no por
otra cosa no pudiera ser vencido,

especialmente por un golpe slo como lo fui,


y si os pluguiere, hacedme llevar al castillo y
all holgar y se har lo que mandis.
As se haga, dijo Amads.
Entonces mand llamar a sus hombres,
que los haba asegurado, y tomaron al
gigante y llevronlo al castillo, donde entr l
y Amads y sus compaeros, y desde que
fueron desarmados, abrazronse muchas
veces Amads y don Galaor, llorando del
placer que en se ver haban, y estuvieron
todos cuatro con mucho placer hasta que de
parte del gigante les dijeron que tenan
adelezado de comer, que ya era sazn.
Amads dijo que no comera hasta que todos
los presos all fuesen venidos, porque
delante de ellos comiesen.
Eso luego se har dijeron los hombres
del gigante, que ya los ha mandado soltar.
Entonces los hicieron venir y eran ciento,
en que haban treinta caballeros y ms
cuarenta dueas y doncellas. Todos llegaron
con mucha humildad a besar las manos a

Amads, dicindole que les mandase lo que


hiciesen. l les dijo:
Amigos, lo que a m me placer es que
os vayis a la reina Brisena y le digis cmo
os enva el su caballero de la nsula Firme y
que hall a don Galaor, mi hermano, y
besadles las manos por m.
Ellos le dijeron que lo haran todo como lo
mandaba, as aquello como todo lo otro en
que le servir pudiesen. Luego se sentaron a
comer y fueron muy bien servidos de
muchos manjares. Amads mand que
diesen a aquellos presos sus navos en que
se fuesen y as se hizo luego, y todos juntos
tomaron la va de donde la reina Brisena
estaba por cumplir lo que les era mandado.
Amads y sus compaeros, despus que
hubieron comido, entrronse en la cmara
del gigante por le ver y hallaron que le
curaba una giganta, su hermana, que se
llamaba Andandona, la ms brava y esquiva
que en el mundo haba. sta naci quince
aos antes que Madarque y ella le ayud a
criar. Tena todos los cabellos blancos y tan
crespos que los no poda peinar. Era muy

fea de rostro, que no semejaba sino diablo.


Su grandeza era demasiada y su ligereza no
haba caballo, por bravo que fuese, ni otra
bestia cualquiera, en que no cabalgase y las
amansaba. Tiraba con arco y con dardos tan
recio y cierto que mataba muchos osos y
leones y puercos, y de las pieles de ellos
andaba vestida todo lo ms del tiempo.
Albergaba en aquellas montaas por cazar
las bestias fieras, era muy enemiga de los
cristianos y hacales mucho mal, y mucho
ms lo fue de all adelante y lo hizo ser a su
hermano Madarque, hasta que en la batalla
que el rey Lisuarte hubo con el rey Arbigo y
los otros seis reyes lo mat el rey Perin, as
como adelante se dir.
Despus
que
aquellos
caballeros
estuvieron una pieza con el gigante y l les
prometi de se tornar cristiano, salieron a su
aposentamiento donde aquella noche
albergaron, y otro da, entrando en sus
navos, tomaron la va de Gaula por un brazo
de mar que de una parte y de otra cercada
de grandes arboledas era, en las cuales
aquella endiablada giganta Andandona

aguardando estaba por les hacer algn


pesar, y como los vio dentro en el agua,
descendise por la cuesta ayuso hasta se
poner sobre ellos encima de una pea y
escoga el mejor dardo de los que traa sin
que de ellos vista fuese, y como tan cerca
los vio, esgrimi el dardo y lanzlo muy
fuertemente y dio a don Bruneo con l en la
una pierna que se la pas hasta dar en la
galera donde fue quebrado, y con la gran
fuerza que puso y la codicia de los herir,
furonsele los pies de la pea y dio consigo
en el agua tan gran cada que no semejaba
sino que cayera una torre, y aqullos que le
miraban y la vieron tan desemejada y vestida
de cueros negros de osos, cuidaron
verdaderamente que algn diablo era y
comenzronse a santiguar y encomendarse
a Dios, y luego la vieron salir nadando tan
recio que era maravilla y tirbanle con
saetas y con arcos, mas ella se meta so el
agua hasta que sali en salvo a la ribera, y al
salir en tierra la hirieron Amads y el rey
Cildadn de sendas saetas por la una
espalda. Mas como sali fuera, comenz de

huir por las espesas matas, as la vio con las


saetas hincadas, no pudo estar que no riese
y acorrieron a don Bruneo hacindole
restaar la sangre y echndole en su cama,
mas a poco rato la giganta apareci encima
de un otero, y comenz a decir a muy
grandes voces:
Si pensis que soy diablo, no lo creis:
mas soy Andandona, que os har todo el
mal que pudiese, y no lo dejar por afn ni
trabajo que me venga!
Y fuese corriendo por aquellas peas con
tanta ligereza, que no haba cosa que la
alcanzar pudiese, de lo cual fueron todos
maravillados, que bien crean que de las
heridas muriera. Entonces supieron toda su
hacienda de dos hombres de los presos que
Gandaln all metiera en la galera para los
llevar a Gaula, donde eran naturales, de que
muy maravillados fueron, y si no fuera por
don Bruneo, que muy ahincadamente les
rog que lo ms presto que ser pudiese lo
llevasen a algn lugar donde curado de
aquella llaga fuese, queran volver a la nsula
y buscar por toda aquella endiablada giganta

y hacerla quemar. As fueron cmo os hasta


salir de aquella va, y entraron en la alta mar
y hablando en muchas cosas como aqullos
que de corazn se amaban sin cautela
ninguna. Y Amads les cont cmo era
desavenido del rey Lisuarte y todos sus
amigos y parientes que en la corte estaban a
su causa y por cul razn, y el casamiento
de don Galvanes y de la muy hermosa
Madasima, y cmo era ido con aquella gran
flota a la nsula de Mongaza para la haber de
ganar, pues que de herencia le vena, y
dicindole todos los caballeros que con l
iban y el deseo grande que de le ayudar
llevaban. Cuando esto oy don Galaor, muy
triste fue de estas nuevas y gran dolor su
corazn sinti, que bien entenda los
grandes males que se podan recrecer y en
gran cuidado fue puesto, porque aunque su
hermano Amads, a quien l tanto amaba y
tanto acatamiento debiese, fuese de la una
parte, no pudo tanto con su corazn que no
otorgase de servir al rey Lisuarte con quien
l viva como adelante se dir. As que, en
esto pensando y acordndose cmo Amads

de l se haba partido de la nsula Firme,


apartndolo a un cabo de la nave, le dijo:
Seor hermano, qu tan grave ni tan
gran cosa os pudo ocurrir que no fuese
mayor el deudo y amor de entre nosotros,
que as como de persona extraa de m os
encubristeis?
Buen hermano dijo Amads, pues la
causa de ello tuvo tal fuerza de romper
aquellas fuertes ataduras de ese deudo y
amor que decas, bien podis creer que
sera muy ms peligrosa que la misma
muerte, y rugoos mucho que no lo queris
esta vez saber.
Galaor, tornando en mejor semblante, que
algo estaba saudo, viendo que todava era
su voluntad de se encubrir, se dej de ello y
hablaron en otras cosas.
As anduvieron cuatro das navegando, en
cabo de los cuales aportaron a una villa de
Gaula que haba nombre Mostrol, y all
estaba a la sazn su padre el rey Perin y la
reina su madre, porque era puerto de mar
descontra la Gran Bretaa, donde mejor

podan saber nuevas de aqullos sus hijos, y


como vieron la galera, enviaron a saber
quin eran los que all venan, y llegando el
mensajero,
mand
Amads
que
le
respondiesen que dijese al rey cmo vena el
rey Cildadn y don Bruneo de Bonamar, que
de s ni su hermano no quiso que por
entonces nada supiesen. Cuando el rey
Perin esto oy, fue mucho alegre, porque el
rey Cildadn le dira nuevas de don Galaor,
que Amads le hizo saber cmo entrambos
eran en casa de Urganda, y mand cabalgar
toda su compaa, y salilos a recibir, que a
don Bruneo amaba l mucho porque haba
estado algunas veces en su corte y saba
que aguardaba a sus hijos. Amads y don
Galaor cabalgaron en sus caballos ricamente
vestidos y fueron por otra parte al palacio de
la reina, y como a su aposentamiento
llegaron, dijeron al portero:
Decid a la reina que estn aqu dos
caballeros de su linaje que la quieren hablar.
La reina mand que entrasen, y como los
vio conoci a Amads y a don Galaor por l,

que mucho se parecan, y no lo viera desde


que el gigante se lo hurt, y dijo en una voz:
Ay, Virgen Mara Seora! Y qu es
esto, que mis hijos veo ante m?
Y cerrndosele la palabra, cay en el
estrado como fuera de sentido, y ellos
hincaron los hinojos y besronle las manos
muy humildosamente, y la reina se
descendi del estrado y tomlos entre sus
brazos y lleglos a s y besaba al uno y al
otro muchas veces sin que se pudiesen
hablar, hasta que entr su hermana Melicia,
que la reina los dej porque la hablasen, que
de su gran hermosura fueron mucho
maravillados. Quien podra contar el placer
de aquella noble reina en ver delante de s
aquellos caballeros sus hijos, tan hermosos,
considerando las grandes angustias y
dolores de que siempre su nimo
atormentado era, sabiendo los peligros en
que Amads andaba, esperando de su vida o
muerte a ella venir lo semejante, y haber
perdido por tal ventura a don Galaor, cuando
el gigante se lo llev, y vindolo todo
reparado con tanta honra, con tanta fama,

por cierto ninguno podra bastar a lo decir si


no fuese ella u otra que en lo semejante
estuviese. Amads dijo a la reina:
Seora, aqu traemos mal herido a don
Bruneo de Bonamar; mandadle hacer honra
como a uno de los mejores caballeros del
mundo.
Hijo mo dijo ella, as se har
porque lo queris vos y porque mucho nos
ha servido, y cuando yo no le pudiere ver,
verlo ha vuestra hermana Melicia.
As lo haced, seora hermana dijo don
Galaor, que sois doncella que vos y todas
las que sois le debis honrar mucho como a
aqul que las sirve y honra ms que otro
alguno, y por muy bienaventurada se debe
tener aqulla que l ama, pues que sin
entrevalo pudo ir so el arco encantado de los
leales amadores, que fue cierta seal de la
nunca haber errado.
Cuando Melicia esto oy, estremecisele
el corazn, que bien saba que por ella fue
acabada aquella aventura y respondile
como aqulla que muy mesurada era, y dijo:

Seor, yo har en ello lo mejor que


pudiere y Dios haga su querer. Esto har
porque lo mandis y que mucho os ama.
Estando as la reina con sus hijos como
os, lleg el rey Perin y el rey Cildadn, y
como lo vieron, Amads y Galaor fueron a l
hincando los hinojos. Cada uno le bes la
una mano, y l los bes vinindole las
lgrimas a los ojos de placer que en s
haba. El rey Cildadn les dijo:
Buenos amigos, acurdeseos de don
Bruneo.
Entonces, habiendo ya el rey Cildadn
hablado a la reina y a su hija, fueron todos
juntos a don Bruneo que lo traan de la
galera caballeros en sus brazos por
mandado del rey Perin, y pusironlo en un
lecho asaz rico, en una cmara del
aposentamiento de la reina que sala una
finiestra de ella a una huerta de muchas
rosas y flores. All fue la reina y su hija a lo
ver, mostrando la reina mucho sentimiento
de su mal, y l tenindoselo en gran merced,
y desde que all una pieza estuvo, djole:

Don Bruneo, yo os ver lo que ms


pudiera, y cuando otra cosa me impidiere
ser con vos Melicia, vuestra amiga, que os
curar de la herida.
Y l bes las manos por ello y la reina se
fue, y Melicia y las doncellas que la
guardaban quedaron all y ella se sent
delante de la cama donde l poda muy bien
ver el su hermoso rostro, que tan ledo le
haca que si as lo pudiese tener no deseara
ser sano, porque aquella vista le curaba y
sanaba otra llaga ms cruel y peligrosa para
su vida. Ella le desat la herida y viola
grande, ms en estar abierta de ambas
partes tuvo esperanza de lo presto sanar, y
djole:
Don Bruneo, yo os cuido sanar de esta
llaga, mas es menester que se no salgis de
mandado por ninguna guisa que de ello os
podra recrecer gran peligro.
Seora dijo don Bruneo, nunca Dios
quiera que demandado os salga, que cierto
soy que si lo hiciese que ninguno me podra
poner consejo.

Esta palabra entendi ella a la fin, que dio


mejor que ninguna de las doncellas que ah
estaban. Entonces le puso un tal ungento
en la pierna y en la herida que le quit todo
lo ms de la hinchazn y dolor que tena, y
dile de comer con aqullas sus muy
hermosas manos, y djole:
Asosegad ahora, que cuando tiempo
fuere yo os ver.
Y saliendo de la cmara encontr con
Lasindo, escudero de don Bruneo, que saba
su hacienda de cmo se amaban, y djole
Melicia:
Lasindo, vos sois aqu ms conocido;
demandad lo que a vuestro seor cumplir.
Seora dijo l plega a Dios de le
llegar a tiempo que os sirva esta merced que
le hacis.
Y llegndose ms a ella sin que lo oyesen,
le dijo:
Seora, quien ha gana de guarecer
alguno, hale de acorrer a la llaga ms
peligrosa, do ms cuita le viene. Por Dios,

seora, habed de l merced, pues que tanto


menester la tiene, no del mal que padece de
la herida, mas de aquel que por vos con
tanta crudeza sufre y sostiene.
Cuando esto le oy Melicia, djole:
Amigo, a esto que veo pondr yo
remedio si puedo, que de lo otro no s
ninguna cosa.
Seora dijo l, conocido es a vos
que las mortales cuitas y dolores que por vos
pasa, tuvieron tanta fuerza de le poner ante
las imgenes de Apolidn y Grimanesa.
Lasindo dijo ella, muchas veces
acaece sanar las personas de tales
dolencias como sta que dices que tu seor
ha tenido con la dilacin del tiempo, sin que
otro remedio se les ponga, y as puede
haber acaecido a tu seor, y por eso no es
menester demandar remedio para l a quien
no se le puede dar.
Y dejndole se fue a su madre y
comoquiera que esta respuesta se le dijo por
Lasindo a don Bruneo, no fue turbado, que
credo tena l tener ella lo contrario de

aquello, antes muchas veces bendeca a la


giganta Andandona porque le haba servido,
pues que con ella gozaba de aquel placer
que sin l todo lo l del mundo le daba gran
pena y soledad.
As como os, estaban en Gaula el rey
Cildadn y Amads y Galaor con el rey
Perin de Gaula, con mucho vicio y placer
de todos ellos, y don Bruneo en guarda de
aquella seora que l tanto amaba y avino
as que un da, apartando don Galaor al rey
su padre y al rey Cildadn y a su hermano
Amads, les dijo:
Credo tengo yo, seores, que aunque
mucho me trabajase no podra hallar otros
tres que me tanto amasen y mi honra
quisiesen como vosotros, y por esta causa
quiero que me deis consejo en aquello que
despus del nima en ms se debe tener, y
esto es que vos, seor hermano Amads, me
pusisteis con el rey Lisuarte, mandndome
con mucha aficin que suyo fuese, y ahora,
vindoos con l en tan gran rotura, si ser yo
despedido de su vivienda ciertamente muy
atormentado me hallo, porque si a vos

acudiese, mi honra mucho menoscabada


sera, y si a l es para m el estrago de la
muerte pensar de ser en vuestro estorbo. As
que, buenos seores, poned remedio en
esto mo, que lo propio vuestro es, y quered
ms mi honra que la satisfaccin de vuestras
voluntades.
El rey Perin le dijo:
Hijo, no podis vos errar en seguir a
vuestro hermano contra un rey tan
desconocido y tan desmesurado, que si con
l quedaste fue salvando la voluntad de
Amads, y con justa causa os podis de l
despedir, pues que como enemigo quiere y
procura destruir o vuestro linaje, que tanto le
ha servido.
Don Galaor dijo:
Seor, esperanza tengo yo en Dios y en
la vuestra merced, en quien yo mi honra
pongo, que nunca por el mundo dirn que en
tiempo de tal rotura y que tanto ha menester
aquel rey mi servicio, me desped de l, no
me habiendo antes despedido.

Buen
hermano
dijo
Amads,
comoquiera que tan obligados seamos de
obedecer al mandamiento de nuestro padre
y seor, sabiendo ser su discrecin tal que
muy mejor que nosotros lo sabramos
cumplir, ser lo que mandare, atrevindome
a su merced digo, que en tal sazn no seis
apartado ni despedido de aquel rey si no
fuese con tal causa que sin perjuicio de
ninguno hacerse pudiese, que en lo que
entre l y m toca no pueden ser ningunos
caballeros de su parte tan fuertes, por
fuertes que sean, que no lo sea ms el alto
seor que sabe los grandes servicios que yo
le hice y el mal galardn sin le yo merecer
que de l hube, y pues l es el juez, bien
creo yo que dar a cada uno lo que merece.
Nota razn con dos entendimientos, la una
referirlo a Dios, en quien es todo el poder, la
otra, conociendo Amads la gran aficin que
su hermano tena al servicio del rey Lisuarte,
no lo tener en mucho.
Determinado por todos que Galaor se
fuese al rey Lisuarte, luego el rey Cildadn
dijo contra Amads y don Galaor:

Buenos amigos, vosotros sabis la


hacienda de mi batalla y de aquel rey
Lisuarte, que por la bondad de vosotros fue
vencida y que quitaste aquella gran gloria
que yo y mi gente alcanzramos, y tambin
sabis, seores, las posturas y firmezas que
tengo prometidas, que son que el que
vencido fuese sirviese al otro en cierta
manera, y pues mi fuerte ventura fue tal que
yo vencido fuese por vosotros, convineme
cumplirlas, aunque a mi pesar sea, todos los
das de mi vida, y de la queja y pesar que de
esto mi corazn tiene, anda siempre muy
quebrantado, pero como todas las cosas
pospongamos por la honra, y la honra sea
negar la propia voluntad por seguir aquello a
que hombre es obligado, forzado me es de
acudir a aquel rey con el nmero de los
caballeros que le promet, hasta que Dios
quiera, y quirome ir con don Galaor, que
hoy, saliendo de la misa, me lleg una carta
suya llamndome que le acuda como debo.
Con esto se despidieron de su habla, y
otro da, despedidos de la reina y de su hija
Melicia, entraron en una nave para pasar en

la Gran Bretaa, donde sin entrevalo alguno


arribaron, y salidos en tierra fueron
derechamente donde supieron que el rey
Lisuarte era, el cual tena muy gran saa de
lo que a su gente aviniera en la nsula de
Mongaza, y el gran destrozo que sobre ellos
fue, y acord de no esperar la mucha gente
que mandara llamar, antes ir con aquellos
caballeros que ms presto se hallasen, y tres
das antes que en las barcas entrasen dijo a
la reina que tomase a Oriana, su hija, y
dueas y doncellas, porque quera ir a caza
a la floresta y holgar all con ellas, y ella as
lo hizo, que otro da, llevando tiendas y lo
que menester haban, partieron con mucho
placer y fueron aposentados en una vega
cubierta de rboles que en la floresta estaba,
y all holg el rey aquel da, y hubo gran
suma de venados y otras maneras de caza
con que hizo mucha fiesta a todos los que
all haba. Y cierto comoquiera que all
estaba su corazn y pensamiento, ms
estaba puesto en el destrozo que sus gentes
recibido haban en la isla, y pasada la fiesta

y caza hizo aderezar las cosas que haba


menester para su pasaje.

Captulo 66
Cmo el rey Cildadn y don Galaor, yendo
su camino para la corte del rey Lisuarte
encontraron una duea que traa un
hermoso doncel acompaado de doce
caballeros y fueles rogado por la duea que
suplicasen al rey que lo armase caballero, lo
cual fue hecho, y despus el mismo rey
reconoci ser su hijo.
Andando por sus jornadas el rey Cildadn
y don Galaor donde el rey Lisuarte estaba,
dijronle cmo se aparejaba para pasar a la
nsula de Mongaza, y por esta causa se
dieron prisa en su camino por llegar a tiempo
de pasar con l, y acaeciles que habiendo
dormido en una floresta, al alba del da
oyeron una campana que a misa taa, y
fueron all para la or, y entrando en la
ermita vieron doce escudos muy hermosos
alrededor del altar, ricamente pintados, el
campo crdeno y los castillos de oro por l, y
en medio de ellos estaba un escudo blanco,
muy hermoso, orlado con oro y piedras
preciosas, y desde que hicieron su oracin
preguntaron a unos escuderos que all

estaban cuyos eran aquellos escudos, y


ellos les dijeron que en ninguna manera lo
podan decir, mas si iban a casa del rey
Lisuarte, que cedo lo sabran, y ellos as
estando vieron venir por el corral dos
caballeros seores de los escudos con
sendas doncellas por las manos, y tras ellos
vena el novel caballero hablando con una
duea- que no era muy moza, y l era de
muy buen talle y muy hermoso y apuesto,
que a duro se hallara quien lo tanto fuese.
Mucho se maravillaron el rey Cildadn y don
Galaor de ver hombre tan extrao y bien
pensaron que de lejos tierra vendra, pues
que en aqulla hasta entonces no hubo de l
memoria. Pasaron hasta el mar, donde todos
oyeron la misa, y desde que fue dicha, la
duea les pregunt si eran de casa del rey
Lisuarte.
Por qu lo preguntis?, dijeron ellos.
Porque querramos, si os pluguiese,
vuestra compaa; que el rey est en aquella
floresta cerca de aqu con la reina y muchas
de sus compaas en tiendas, cazando y
holgando.

Pues, qu queris de nosotros


dijeron ellos que vuestro placer sea?
Queremos dijo la duea por cortesa
que reguis al rey y a la reina y su hija
Oriana que se lleguen aqu y nos hagan a
este escudero caballero, que l es tal que
merece bien toda la honra que le fuere
hecha.
Duea dijeron ellos, muy de grado
haremos esto que nos decs, y creemos que
el rey lo har segn en todas las cosas es
comedido y mesurado.
Entonces luego cabalgaron la duea y las
doncellas y ellos de consuno, y furonse
poner en un otero que cerca del camino por
donde el rey haba de venir estaba, y no
tard mucho que le vieron venir y a la reina y
su compaa, y el rey vena delante, y vio las
doncellas y los dos caballeros armados, y
pensando que queran justar, mand a don
Grumedn, que con l vena, con treinta
caballeros que le aguardaban, que fuese a
ellos y les dijese que no se trabajasen de
querer justar, sino que se viniesen para l.

Don Grumedn se fue a ellos y el rey se


detuvo, y como l rey Cildadn y don Galaor
vieron que se detena, descendieron del
otero con las doncellas y furonse contra l.
Cuando alguna pieza anduvieron, conoci
don Galaor a Grumedn y dijo al rey
Cildadn:
Seor, veis, all viene uno de los buenos
hombres del mundo.
Quin es?, dijo el rey.
Don Grumedn dijo Galaor, aquel
que tuvo la sea del rey Lisuarte en la
batalla contra vos.
Eso podis vos decir con verdad dijo
el rey, que yo fui el que le trab de la sea
y nunca de sus manos la pude sacar hasta
que la asta quebr y vile hacer tanto en
armas en m y en los mos que por ninguna
guisa se la quisiera haber quebrado.
Desde que se quitaron los yelmos porque
los conociesen, don Grumedn, que ya ms
cerca era, conoci a don Galaor y dijo en
una voz alta, como l haba manera de
hablar:

Ay, mi amigo don Galaor!, vos seis tan


bien venido como los ngeles del paraso,
y fue cuanto ms pudo contra l, y como
lleg djole Galaor:
Seor don Grumedn, llegad al rey
Cildadn.
Y fue por le besar las manos y el rey lo
recibi muy bien y torn luego a don Galaor,
y abrazronse muchas veces, como aqullos
que de corazn se amaban, y djoles:
Seores, venid vuestro paso y har
saber al rey vuestra venida.
Y partido de ellos lleg al rey y djole:
Seor, nuevas os traigo con que seris
alegre, que all viene vuestro vasallo y amigo
don Galaor, que os nunca falt en el tiempo
del menester, y el otro es el rey Cildadn.
Mucho soy alegre dijo el rey con su
venida, que bien saba yo que siendo l sano
y en su libre poder no faltara de se venir a
m, as como lo yo hara en lo que su honra
fuese.

En esto llegaron los caballeros. El rey los


recibi con mucho amor. Don Galaor le quiso
besar las manos, mas l no quiso, antes lo
abraz de tal forma que bien dio a entender
a los que lo miraban que de corazn le
amaba. Entonces le dijeron lo que la duea y
las doncellas queran, y como vieran aquel
novel que caballero quera ser que era muy
hermoso y de buen talle, el rey, que estuvo
pensando
una
pieza,
porque
no
acostumbraba hacer caballero sino a hombre
de gran valor, y pregunt cuyo hijo era. La
duea dijo:
Eso no sabris ahora, pero yo os juro
por la fe que a Dios debo que de ambas
partes viene de reyes lindos.
El rey dijo a don Galaor:
Qu os parece que se har en esto?
Parceme, seor, que lo debis hacer y
no poner en ello excusa, que el novel es muy
extrao en su donaire y hermosura y no
puede errar de ser buen caballero.
Pues as os parece dijo el rey,
hgase.

Y mand a don Grumedn que llevase al


rey Cildadn y a don Galaor a la reina y le
dijese que se viniese con ellos a aquella
ermita donde l iba. Ellos se fueron luego y
cmo de la reina y de Oriana y de todas las
otras fueron recibidos no es necesario
decirlo, que nunca otros mejor ni con ms
amor lo fueron, y sabido la reina lo que el rey
mandaba, furonse todas tras l hasta que a
la ermita llegaron y cuando vieron aquellos
escudos y el blanco tan hermoso y tan rico
entre ellos, maravillronse de ello, mas
mucho ms de la gran hermosura del novel,
y no podan pensar quin fuese, pues que
hasta entonces nunca de l oyeron decir. El
novel bes las manos al rey con gran
humildad y la reina no se las quiso dar, ni
Oriana, por ser hombre de alto lugar. El rey
le hizo caballero y djole:
Tomad la espada de quien ms os
pluguiere.
Si a la vuestra merced placer dijo l
, tomarla he de Oriana, que con esto ser
mi voluntad satisfecha y ser cumplido
aquello que mi corazn deseaba.

Hgase as dijo el rey como vos lo


decs, pues que os place.
Y llamando a Oriana le dijo:
Mi amada hija, si a vos place, dad la
espada a este caballero, que de vuestra
mano antes que de otra ninguna la quiere
tomar.
Oriana, con gran vergenza, como aqulla
que por muy extrao lo tena, tomando la
espada se la dio y as fue cumplida
enteramente su caballera. Esto as hecho
como habis odo, la duea dijo al rey:
Seor, a m me conviene con estas
doncellas partirme luego, que as me es
mandado, y en esto l no puedo hacer, que
por mi voluntad bien querra algunos das
aqu estar, y quedar en vuestro servicio si
mandareis Norandel, ste que armasteis
caballero, y los otros doce caballeros que
con l vinieron.
Cuando esto oy el rey, l hubo gran
placer, que muy pagado del caballero novel
era, y djole:

Duea, a Dios vais.


Ella se despidi de la reina y de la muy
hermosa Oriana, su hija. Y cuando del rey se
hubo de despedir metile en la mano una
carta que ninguno lo vio, y djole aparte lo
ms paso que pudo:
Leed esta carta sin que ninguno la vea,
y despus haced lo que ms os agradare.
Con esto se fue a su barca y el rey qued
pensando en aquello que le dijera, y dijo a la
reina que tomase consigo al rey Cildadn y a
don Galaor y se fuese a las tiendas, y si l
tardase en la caza, que holgasen y
comiesen. La reina as lo hizo y cuando el
rey fue apartado abri la carta.
CARTA DE LA INFANTA CELINDA AL REY LISUARTE
Muy alto Lisuarte, rey de la Gran Bretaa:
Yo, la infanta Celinda, hija del rey Hegido,
mando besar vuestras manos. Bien se os
acordar, mi seor, cuando al tiempo que,
como caballero andante, buscando las
grandes aventuras andabais, habiendo
muchas de ellas a vuestra gran honra
acabado, que la ventura y buena dicha os

hizo aportar al reino de mi padre, que a la


sazn partido de este mundo era, donde me
vos hallasteis, cercada en el mi castillo, que
del Gran Rosal se nombra, de Antifn el
Bravo, que por ser de m desechado en
casamiento por no ser en linaje mi igual,
toda mi tierra tomarme quera, con el cual
aplazada batalla de vuestra persona a la
suya, l confiando en la su gran valenta y
vos en ser yo una flaca doncella, a gran
peligro de vuestra persona os combatisteis, y
al cabo vencido, muerto fue. As que
ganando vos la gloria de tan esquiva batalla,
a m pusisteis en libertad y en toda buena
ventura; pues entrando vos, mi seor, en el
mi castillo, o porque mi hermosura lo
causase, o porque la fortuna lo quiso, siendo
yo de vos muy pagada, debajo de aquel
hermoso rosal, teniendo sobre nos muchas
rosas y flores, perdiendo yo las mas que
hasta entonces poseyera, fue engendrado
ese doncel, que, segn su gran hermosura,
hermoso fruto aquel pecado acarre, y como
tal del ms poderoso seor perdonado ser,
y este anillo que con tanto amor por vos me

fue dado y por m guardado, os envo con l


como testigo que a todo presente fue.
Honradle y amadle, mi buen seor,
hacindole caballero, que de todas partes de
reyes viene, y tomando de la vuestra el gran
ardimiento y de la ma el muy sobrado
encendimiento de amor que yo os tuve,
mucha esperanza se debe tener, que todo
ser muy bien empleado.
Leda, pues, la carta, luego le vino en la
memoria a la sazn que l anduvo como
caballero andante por el reino de Dinamarca,
cuando por sus grandes hechos que en
armas pas fue amado de la muy hermosa
Brisena, infanta hija de aquel rey, y la hubo
por mujer, como ya es contado, y cmo
hallara cercada esta infanta Celinda, y
pasara con ella todo aquello que le enviara
en la carta, y viendo el anillo le hizo ms
cierto ser aquello verdad, y comoquiera que
la gran hermosura del novel gran esperanza
de ser bueno le pusiese, acord de lo
encubrir hasta que la obra diese testimonio
de su virtud. As se fue a su caza, y tomando
mucha de ella se torn a las tiendas con

mucho placer donde la reina estaba y fuese


a la tienda donde le dijeron que estaba el rey
Cildadn y don Galaor por les dar honra, e
iba acompaado de los ms honrados
caballeros de su corte y ricamente ataviados,
y ante todos los comenz mucho a loar de
sus grandes hechos, as como lo merecan y
por la gran ayuda que de ellos esperaba en
aquella guerra que tena con los mejores
caballeros del mundo, y con mucho placer
les cont la caza que hiciera y que les no
dara de ella ninguna cosa, riendo y burlando
por los agradar, y mandla llevar a Oriana su
hija y a las otras infantas y enviles decir
que la partiesen con el rey Cildadn y don
Galaor, y l comi all con ellos con mucho
placer, y desde que los manteles alzaron,
tomando a don Galaor consigo, se fue
debajo de unos rboles y, echndole el
brazo sobre el hombro, le dijo:
Mi buen amigo don Galaor, de como os
yo amo y precio, Dios lo sabe, porque
siempre de vuestro gran esfuerzo y de
vuestro consejo me vino mucho bien y en la
vuestra confianza tengo yo gran seguridad,

tanto que lo que a vos no descubriese no lo


dira a mi mismo corazn, y dejando las ms
graves cosas que siempre por mi manifiestas
os sern, quiero que una que al presente me
ocurre sepis.
Entonces le dio la carta que la leyese, y
visto por don Galaor que Norandel era su
hijo mucho fue ledo, y djole:
Seor, si afn y peligro pasasteis en el
socorro de aquella infanta, bien os lo pag
con tan hermoso hijo, que as Dios me salve,
yo creo que l ser tan bueno que aquel
cuidado que ahora tenis de lo encubrir ser
mucho mayor de lo divulgar, y si a vos,
seor, place, yo lo quiero por compaero
todo este ao porque algo del deseo que yo
tengo de os servir sea empleado en aquel
que es tan junto a vuestra sangre.
Mucho os lo agradezco yo dijo el rey
esto que decs, porque como ninguna
cosa secreta sea, toda la honra que a ste
se hiciere es ma. Mas, cmo os dar yo
por compaero un rapaz que an no
sabemos a qu pujar su hecho? Pues que

yo me tendra por muy contento y honrado


de lo ser; pero pues a vos os place, as se
haga.
Entonces se tornaron a la tienda donde el
rey Cildadn y Norandel y otros muchos
caballeros de gran guisa estaban. Y cuando
todos asosegados fueron, Galaor se levant
y dijo al rey:
Seor, vos sabis bien la costumbre de
vuestra casa y de todo el reino de Londres.
Es que el primer don que cualquier caballero
o doncella demandare al caballero novel,
debe ser otorgado con derecho.
As es verdad dijo el rey, mas, por
qu lo decs?
Porque yo soy caballero dijo Galaor
y pido a Norandel que me otorgue un don
que le demandare, y es que mi compaa y
la suya sea por un ao cumplido, en el cual
nos tengamos buena lealtad y no nos pueda
partir sino la muerte o prisin en que no
podamos ms hacer.
Cuando Norandel esto oy, fue muy
maravillado de lo que Galaor haba dicho, y

fue muy alegre porque ya saba la gran fama


suya, y vio la honra que el rey le haca
extremadamente entre tantos y buenos
caballeros, y que despus de su hermano
Amads no haba en el mundo otro que de
bondad de armas le pasase, y dijo:
Mi seor don Galaor, segn vuestra gran
bondad y merecimiento y el poco mo, bien
parece que este don se pide ms por vuestra
gran virtud que por lo yo merecer, mas,
comoquiera que sea, yo os lo otorgo y
agradezco como la cosa que en este mundo
fuera del servicio de mi seor el rey me
pudiera venir que ms alegre hacerme
pudiera.
Visto por el rey Cildadn las cosas como
pasaban, dijo:
Segn vuestra edad y hermosura de
ambos, con mucha causa se pudo pedir el
don y otorgarse, y Dios mande que sea por
bien, y as ser, como en las cosas que ms
con razn que con voluntad se piden se
hace.

Otorgada compaa entre don Galaor y


Norandel, as como habis odo, el rey
Lisuarte les dijo cmo tena determinado de
al tercero da entrar en la mar, porque segn
las nuevas de la nsula de Mongaza le
vinieron era muy necesaria su ida.
En el nombre de Dios sea dijo el
Cildadn, y nos os serviremos en todo lo
que vuestra honra fuere.
Y don Galaor le dijo:
Seor, pues que los corazones de los
vuestros enteramente habis, no temis sino
a Dios.
As lo tengo yo dijo el rey, que,
aunque el esfuerzo de vosotros grande sea,
mucho ms el amor y aficin vuestro me
hace seguro.
Aquel da pasaron all con gran placer, y
otro da, habiendo odo misa, cabalgaron
todos para se tornar a la villa. Y el rey dijo a
don Galaor y a Grumedn que se fuesen con
la reina, y sacando aparte a don Galaor, le
dio licencia para que a Oriana dijese el
secreto de cmo Norandel era su hermano y

que lo tuviese en poridad. Con esto se fue


para sus cazadores y ellos a la reina, que ya
cabalgaba, y don Galaor, llegndose a
Oriana, la tom por la rienda y se fue
hablando con ella, a la cual mucho con l
plugo, as por el gran amor que su padre le
tena como porque le pareca, siendo
hermano de su amigo Amads, le daba su
presencia gran descanso. Pues as hablando
en muchas cosas, vinieron a hablar en
Norandel, y dijo Oriana:
Sabis algo de la hacienda de este
caballero que os vi venir en su compaa y
ahora por compaero lo tomasteis? Segn
vuestro gran valor, no debiera ser esto sin
ser sabedor de alguna cosa de su hecho,
que todos los que os conocen no saben otro
que igual os sea, si no es vuestro hermano
Amads.
Mi seora dijo don Galaor, tanto hay
de la igualanza y ardimiento mo al de
Amads, como de la tierra al cielo, y muy
gran locura sera de ninguno pensar de serle
igual, porque Dios lo extrem sobre todos
cuantos en el mundo son, as en fortaleza

como en todas las otras buenas maneras


que caballero debe tener.
Oriana, cuando esto oy, comenz a
pensar consigo misma, y deca:
Ay, Oriana!, si ha de venir algn da
que t te halles sin el amor de tal como
Amads? Y sin que por ti sea poseda tal
fama, as en armas como en hermosura? y
porque no fuese sentida hzose muy leda y
lozana por tener tal amigo que ninguna otro
semejante alcanzar podra.
Y en lo que, seora, decs de la
compaa que yo tom con Norandel, bien
creo yo que segn su disposicin y en el
acto tan honrado que usaba, que ser
hombre bueno, mas otra cosa yo supe de l
que cuando se supiere a todos parecer muy
extraa, que dio causa a que lo hiciese.
As lo creo yo dijo Oriana, que no os
movierais vos siendo tal sin gran causa a lo
tomar por compaero, y si decirse puede sin
daar algo de vuestra honra, placer habra
de lo saber.

Mucho cara sera la cosa en que vos,


seora, placer hubieseis por saberla de m,
que yo la callase dijo l. Yo lo que de
esto s yo os lo dir, pero es menester que
por ninguna guisa otra persona lo sepa.
De esto seris bien cierto y seguro
dijo ella, que as se har.
Pues sabed, seora dijo Galaor,
que Norandel es hijo de vuestro padre.
Y contle cmo viera la carta de la infanta
Celinda y el anillo y todo lo que con el rey su
padre hablara.
Galaor dijo Oriana, alegre me
hiciste con esto que me dijiste, y yo os lo
agradezco, as porque de otro alguno no lo
pudiera saber como por la gran honra que
habis dado a este caballero, con quien yo
tanto deudo tengo, que ciertamente si l ha
de ser bueno, en muy mayor grado lo ser
con vos, y si al contrario, la vuestra gran
bondad se lo har ser.
En mucha merced tengo, seora, la
honra que me dais dijo l, aunque en m
haya lo contrario, pero comoquiera que sea,

siempre se pondr en vuestro servicio y del


rey vuestro padre y de vuestra madre.
As lo tengo yo, don Galaor dijo ella,
y a Dios plega por su merced, que ellos y yo
os lo podamos galardonar.
All llegaron a la villa donde Oriana
quedando con su madre la reina, Galaor se
fue a su posada llevando consigo a
Norandel, su compaero, y otro da luego,
despus que el rey oy misa, mand que le
llevasen de comer a las naos, que ya toda la
gente que con l pasaba estaban dentro con
sus armas y caballos, y l, llevando consigo
al rey Cildadn y Galaor y Norandel,
despedido de la reina y de su hija y de las
dueas y doncellas, quedando llorando
todas, se fue al puerto de Jafoque, donde su
armada estaba, y metido en ella, tom la va
de la nsula de Mongaza, donde con buen
tiempo y a las veces contrario, en cabo de
cinco das fue llegado al puerto de aquella
villa, de que la nsula tomaba el nombre, y
hall all en un real muy fuerte al rey Arbn
de Norgales con la gente que ya oisteis, y
supo cmo haban habido una gran batalla

con los caballeros que la villa tenan y que


fueron arrancados del campo los suyos y
fueran todos perdidos si el rey Arbn de
Norgales no tomara una ventaja de unas
muy bravas peas donde fueron reparados
de sus enemigos, y cmo aquel muy
esforzado Gasquiln, rey de Suecia, fuera
mal herido por don Florestn y los suyos, le
haban llevado por la mar donde guareciese,
y tambin cmo tena preso a Brin de
Monjaste, que se metiera por herir al rey
Arbn de Norgales entre los enemigos, y que
despus de esta pelea nunca ms osaron
salir de aquellas peas donde los hall el rey
Lisuarte, y que comoquiera que los
caballeros de la nsula de Mongaza los
haban muchas veces acometido, que nunca
los pudieron daar por ser el lugar tan fuerte.
Esto sabido por el rey Lisuarte, hubo gran
saa de los caballeros de la nsula y mand
salir toda la gente de las fustas y tiendas y
otras cosas necesarias y asent en el campo
hasta saber sus enemigos.
A Oriana le plugo mucho de la partida del
rey su padre, porque se le llegaba el tiempo

en que le convena parir, y llam a Mabilia y


djole que, segn los desmayos y lo que
senta que no era otra cosa sino que quera
parir, y mandando a las otras doncellas que
la dejasen, se fue a su cmara, y con ella
Mabilia y la doncella de Dinamarca, que de
antes tenan ya guisado todas las cosas que
menester haban convenientes al parto. All
estuvo Oriana con algunos dolores hasta la
noche y con ellos recibiendo algn tanto de
fatiga, mas de all adelante la ahincaron
mucho ms en cantidad, as que pas muy
gran cuita y grande afn, como aqulla que
de aquel menester hasta entonces nada
saba, pero el gran miedo que tena de ser
descubierta de aquella afrenta en que estaba
la esforz de tal suerte, que sin quejarse lo
sufra, y a la medianoche plugo al muy alto
Seor, remediador de todos, que fue parida
de un hijo, muy apuesta criatura, quedando
ella libre, el cual fue luego envuelto en muy
ricos paos, y Oriana dijo que se lo llegasen
a la cama, y tomndolo en sus brazos, lo
bes muchas veces. La doncella de
Dinamarca dijo a Mabilia:

Viste lo que este nio tiene en el


cuerpo?
No dijo ella, que estoy ocupada y
tanto tengo que hacer en socorrer a l y a su
madre para que lo pariese, que no mir a
otra parte.
Pues ciertamente dijo la doncella
algo tiene en los pechos que las otras
criaturas no han.
Entonces encendieron una vela, y
desenvolvindolo vieron que tena debajo de
la teta derecha unas letras tan blancas como
la nieve y so la teta izquierda siete letras tan
coloradas como brasas vivas, pero ni las
unas ni las otras no supieron leer ni qu
decan, porque las blancas eran de latn muy
oscuro y las coloradas en lenguaje griego
muy cerrado, y de que esto vieron tornronlo
a envolver y pusironlo cabe su madre y
acordaron que luego fuese llevado donde lo
criasen, as como lo concertaran, y as se
hizo, que la doncella de Dinamarca se sali
del palacio encubiertamente y rode por
fuera a la parte donde la finiestra que a la

cmara sala estaba su hermano Durn con


ella en sus palafrenes, y Mabilia, en tanto,
haba puesto el nio en una canasta, y liado
con una venda por encima y colgndolo por
una cuerda lo baj hasta lo poner en las
manos de la doncella, la cual lo solt y fuese
con l a la va de Miraflores, donde como su
hijo propio de ella se haba de criar
secretamente; mas a poco rato, dejando el
derecho camino, tomaron un sendero que
Durn saba que por la floresta muy espesa
de rboles guiaba, y esto hicieron por ir ms
encubiertos, y Durn iba delante y la doncella
lo segua. As llegaron a una fuente que en
un llano desombrado de rboles estaba,
pero luego ende haba un valle tan espeso y
tan esquivo que ninguna persona a mala vez
en l podra entrar, segn la braveza y
espesura de la montaa, y all criaban
leones y otras fieras animatas, y en el lomo
de este valle haba una pequea ermita
antigua en que moraba aquel Nasciano
ermitao que por muy santo y devoto
hombre de todos era tenido y acatado en
tanto que era opinin de las gentes

comarcanas que algunas veces era de


celestial manjar gobernado, y cuando el
comer le faltaba, balo a buscar por la tierra,
sin que el len ni otra animalia alguna mal le
hiciese, aunque muchos de ellos, yendo en
su asno, continuamente encontraba; antes
semejaba que humildanza le hiciesen, y
cerca de esta ermita haba una cueva entre
unas peas, donde una leona sus hijos
pequeuelos criaba y muchas veces el
hombre bueno los visitaba y daba de comer,
cuando lo tena, sin temer la leona; antes
ella, cuando con ellos lo vea, se apartaba
dende hasta que l se iba, con estos
leoncillos, despus que haba sus horas
rezado, pasaba su tiempo, habiendo placer
de los ver trabajar por la cueva. Y cuando la
doncella de Dinamarca y su hermano
llegaron a aquella fuente, ella traa gran sed
de trabajo de la noche y del camino, y dijo a
su hermano:
Descendamos y tomad este nio, que
quiero beber.
l tom el nio as envuelto en sus ricos
paos y psolo en un tronco de un rbol que

ah estaba, y queriendo descender a su


hermana, oyeron unos grandes bramidos de
len que en el espeso valle sonaban, as que
aquellos palafraneros fueron tan espantados,
que comenzaron de huir a ms correr, sin
que la doncella el suyo tener pudiese; antes
pens que la matara entre los rboles e iba
llamando a Dios que la socorriese, y Durn,
corriendo tras ella, pensando tomarla del
freno y detener el palafrn. Tanto corri, que
le sali delante y lo detuvo y hall a su
hermana tan maltrecha y desacordada que a
duro poda hablar, e hzola descender y dijo:
Hermana, estad aqu, y yo ir en este
palafrn por el mo.
Mas id por el nio dijo ella y
tradmelo, no le acaezca alguna cosa.
As lo har dijo l, y tened este
palafrn por la rienda, que miedo he si lo
llevase de le no poder llevar a la fuente.
Y as se fue a pie. Pero antes acaeci una
extraa aventura, que aquella leona que
criaba a sus hijos que ya osteis y diera el
bramido, continuaba mucho venir cada da

aquella fuente por tomar el rastro de los


venados que en ella beban, y como all
lleg, anduvo al derredor rastreando a un
cabo y a otro, y as andando oy llorar el
nio que en el tronco del rbol estaba, y fue
para l y tomlo con su boca entre aquellos
muy agudos dientes suyos por los paos, sin
que en la carne lo tocase, que fue porque as
plugo a Dios, y conociendo ser vianda para
sus hijos, se fue con l, y esto era ya a tal
sazn que el sol sala, mas aquel Seor del
mundo,
piadoso
con
aqullos
que
misericordia le demandan y con los
inocentes que edad ni sentido para la
demandar no tienen, acorrile en esta guisa,
que habiendo aquel santo Nasciano cantado
misa al alba del da y yndose a la fuente
por holgar, ya que la noche haba sido muy
calurosa, vio cmo la leona llevaba el nio
en su boca, el cual lloraba con flaca voz,
como de esa noche nacido, y conoci ser
criatura, de lo cual fue muy espantado a
donde tomndolo haba, y luego alz la
mano y santigulo y dijo a la leona:

Vete, bestia, mala, y deja la criatura de


Dios, que la no hizo para tu gobierno.
Y la leona, blandeando las orejas como
que la halagaba, se vino a l muy mansa y
puso el nio a sus pies, y luego se fue. Y
Nasciano hizo sobre l la seal de la vera
cruz, despus tomlo en sus brazos y fuese
con l a la ermita, y pasando cabe la cueva
donde la leona criaba a sus hijos, viola que
les daba la teta, y djole:
Yo te mando de parte de Dios, en cuyo
poder son todas las cosas, que quitando las
tetas a tus hijos las des a este nio y como a
ello lo guardes de todo mal.
La leona se fue a echar a sus pies y el
hombre bueno puso el nio a las tetas, y
echndole de la leche en la boca le hizo
tomar la teta, y mam, y de all adelante
vena con mucha mansedad a darle a
mamar todas las veces que era menester.
Mas el ermitao envi luego a un su
mozuelo que a las misas le ayudaba, que
era su sobrino, que muy presto fuese y
llamase a su madre y a su padre, que luego

fuesen con l sin otra compaa alguna,


porque mucho los haba menester. El mozo
fue luego a un lugar donde moraban, que era
la salida de la floresta; pero porque el padre
all en el lugar no estaba, no pudieron venir
hasta diez das pasados, en los cuales el
nio fue muy bien gobernado de la leche de
la leona y de una cabra y una oveja que
pariera un cordero; stas lo mantenan en
tanto que la leona iba a cazar para sus hijos.
Cuando Durn de su hermana se parti,
como ya osteis, se fue a pie lo ms presto
que pudo a la fuente donde el nio dejara, y
cuando no lo hall fue muy espantado y
cant a todas partes, mas no hall sino el
rastro de la leona, por donde crey
verdaderamente que ella lo comiera, y con
muy gran pesar y tristeza se torn a su
hermana, y como se lo dijo, ella se hiri con
sus palmas en el rostro e hizo un gran llanto,
maldiciendo su ventura y la hora en que
naciera, que as por tal caso haba perdido
todo su bien, no sabiendo cmo ante su
seora pareciese. Durn la consolaba
llorando, mas consuelo no era menester, que

su pasin y su tristeza era tan demasiada


que por ms de dos horas estuvo como
fuera de sentido. Durn le dijo:
Mi buena seora hermana, esto que
haces es sin provecho, y de ello podra
recrecer gran dao a vuestra seora y a su
amigo que algo de su hacienda se supiese.
Ella vio que le deca verdad y djole:
Pues, qu haremos, que mi sentido no
basta para lo saber?
Parceme dijo l que mi palafrn es
perdido, que nos debemos ir a Miraflores y
estar all tres o cuatro das por dar a
entender que alguna causa all os trajo, y
volviendo a Oriana no decirle cosa de esto,
sino que el nio queda a buen recaudo,
hasta que sea sana, y despus tomaris
consejo con Mabilia de lo que hacerse debe.
Ella dijo que lo tena por bien, y cabalgaron
entrambos en su palafrn se fueron a
Miraflores y en cabo de tres das se tornaron
a Oriana y, mostrando la doncella buen
semblante, le dijo cmo todo quedaba hecho
segn lo haba concertado.

Pues tornando al ermitao que el nio


criaba, sabed que a los diez das llegaron a
l su hermana y su marido, y djoles cmo
hallara aquel nio por gran ventura y Dios le
amaba, pues as le quiso guardar, y que le
rogaba lo criasen en su casa hasta que
hablar supiese y se lo trajesen para lo
ensear. Ellos dijeron que as como l lo
mandaba lo haran.
Pues quirole bautizar, dijo el hombre
bueno. Y as se hizo, mas cuando aquella
duea lo desenvolvi cabe la pila, viole las
letras blancas y coloradas que tena y
mostrlas al hombre bueno, que mucho de
ello se espant, y leyndolas vio que decan
las blancas, en latn, Esplandin, y pens
que aqul deba ser su nombre, y as se lo
puso, pero las coloradas, aunque mucho se
trabaj no las supo leer ni entender lo que
decan, y luego fue bautizado con el nombre
de Esplandin, con el cual fue conocido en
muchas tierras extraas en grandes cosas
que por l pasaron, as como adelante ser
contado. Esto as hecho, el ama lo llev, con
mucho placer, a su casa, y con esperanza

que por l haba de ser bien librada, no


solamente ella, mas todo su linaje, y con
mucha diligencia le criaba como quien tena
su esperanza en l.
Y al tiempo que el ermitao mand, se lo
trajeron, muy hermoso y bien criado, que
todos los que le vean holgaban mucho de lo
ver.

Captulo 67
Era el que se recita la cruda batalla que
hubo entre el rey Lisuarte y su gente con
don Galvanes y sus compaeros, y de la
liberalidad y grandeza que hizo el rey
despus del vencimiento, dando la tierra a
don Galvanes y a Madasima quedando por
sus vasallos en tanto que en ella habitase.
Como habis odo, el rey Lisuarte
desembarc en el puerto de la nsula de
Mongaza, donde hall al rey Arbn de
Norgales y la gente que con l eran retrados
en un real metido en unas peas, la cual
mand salir luego a los llanos y se juntase
con la que l traa, y supo cmo don
Galvanes y sus compaeros, que en el Lago
Hirviente estaban, pasaron las sierras que
en medio tenan aparejados para darle
batalla, y luego l movi con todos los suyos
contra ellos, esforzndose cuanto poda,
como aquel que lo haba con los mejores
caballeros del mundo, y tanto anduvo que
lleg a una legua de ellos ribera de un ro, y
all par aquella noche, y cuando el alba del
da apareci oyeron todos misa y armronse

e hizo el rey de ellos tres haces. La primera


hubo don Galaor, de quinientos caballeros, y
con l iba su compaero Norandel y don
Guiln el Cuidador y su cohermano Ladasn,
y Grimeo el valiente, y Cendil de Ganota, y
Nicorn de la Puente Medrosa, el muy buen
justador; la segunda haz dio al rey Cildadn,
con setecientos caballeros, e iban con l
Ganides de Ganota, y Aceds el sobrino del
rey, y Guadasonel Fallistre, y Brandoibs, y
Tasin, y Filispinel, que todos stos eran
caballeros de gran cuenta, y en medio de
esta haz iba don Grumedn de Noruega y
otros caballeros que iban con el rey Arbn
de Norgales, que tenan cargo de guardar al
rey sin tener que ver en otra cosa. As
movieron por el campo, que en gran manera
pareca hermosa gente y bien armada, que
tantos aafiles y trompas sonaban que
apenas se poda or, y pusironse en un
campo llano y a las espaldas del rey iban
Baladn y Leons, con treinta caballeros.
Sabido por don Galvanes y por los altos
hombres que con l estaban la hacienda del
rey Lisuarte y la gente que traa, comoquiera

que hubiese para cada uno de ellos cinco


hombres, no desmayares y les hiciese gran
mengua la prisin de don Brin de Monjaste
y la ida de Agrajes para les traer viandas que
les faltaron, no desmayaron por eso, antes
con gran esfuerzo animaba su gente, que
era poca para la batalla, como aqullos que
eran de alto hecho de armas, segn esta
historia ha contado, y acordaron de hacer de
si dos haces, la una fue de ciento seis
caballeros y la otra de ciento nueve. En la
primera iban don Florestn, y don
Cuadragante, y Angriote de Estravaus, y su
hermano Grovadn, y su sobrino Sarquiles, y
su cuado Gasinn, el cual llevaba el
pendn de las doncellas, y cerca del pendn
iban Bransil y el bueno de Gavarte de Val
Temeroso, y Olivas y Balais de Carsante, y
Enil, el buen caballero, que Beltenebros
meti en la batalla del rey Cildadn. En la
otra haz iban don Galvanes y con l los dos
buenos hermanos Palomir y Dragons, y
Listorn de la Torre, y Dandales de Sadoca,
y Tantalis el Orgulloso; y cabe estas haces
iban algunos ballesteros y arqueros. Con

esta compaa tan desigualada del gran


nmero de la gente del rey fueron a entrar
en el campo llano, donde los otros los
atendan, y don Florestn y don
Cuadragante llamaron a Elin el Lozano, que
era uno de los ms apuestos caballeros y
que mejor pareca armado, que en gran
parte se hallaba, y dijronle que fuese al rey
Lisuarte l y otros dos caballeros con l, que
eran sus primos, y le dijesen que si mandaba
quitar los ballesteros y arqueros de en medio
de las haces de los caballeros, que habran
una de las ms hermosas batallas que l
viera.
Estos tres fueron luego a lo cumplir,
arredrados de las batallas, pareciendo
tambin que mucho de todos fueron
mirados, y sabed que este Elin el Lozano
era sobrino de don Cuadragante, hijo de su
hermana y del conde Liquedo, primo
cohermano del rey Perin de Gaula, y
llegados a la primera haz de don Galaor,
demandaron seguranza que venan al rey
con mandado. Don Galaor los asegur y
envi con ellos a Cendil de Ganota, porque

de los otros seguros fuesen, y llegados ante


el rey, dijronle:
Seor, envaos decir don Florestn y
don Cuadragante y los otros caballeros que
ah estn para defender la tierra de
Madasima, que hagis, si os place, apartar
los ballesteros y arqueros de entre vos y
ellos, y veris una hermosa batalla.
En el nombre de Dios dijo el rey,
tirad los vuestros, y Cendil de Ganota
apartar ha los mos.
Esto fue luego hecho, y aquellos tres
caballeros se fueron a su compaa, y Cendil
se fue a don Galaor por le contar con lo que
aquellos haban al rey venido; y luego
movieron los haces unos contra otros, tan de
cerca que no haba tres trechos de arco, y
don Galaor conoci a su hermano don
Florestn por la sobrevista de las armas, y a
don Cuadragante y a Gabarte de Val
Temeroso que adelante los suyos venan y
dijo contra Norandel:
Mi buen amigo, veis all do estn tres
caballeros juntos, los mejores que hombre

poda hallar; aqul de las armas coloradas y


leones blancos es don Florestn, y el de las
armas indias y flores de oro y leones
crdenos es Angriote de Estravaus, y aquel
que tiene el campo indio y flores de plata es
don Cuadragante, y este delantero de todos,
de las armas verdes, es Gabarte de Val
Temeroso, el muy buen caballero que mat
la sierpe, por donde cobr este nombre.
Ahora vmoslos herir.
Luego movieron las lanzas bajas y
cubiertos de sus escudos, y los tres
caballeros contrarios vinieron a los recibir,
mas Norandel hiri el caballo de las
espuelas y enderez a Gabarte de Val
Temeroso, e hirilo tan fuertemente que lo
lanz del caballo a tierra y la silla sobre l.
ste fue el primer golpe que l hizo, que por
todos en muy alto comienzo fue tenido, y
don Galaor se junt con don Cuadragante, e
hirironse ambos tan fieramente que sus
caballos y ellos fueron a tierra, y Cendil se
hiri con Elin el Lozano, y comoquiera que
las lanzas quebraron y fueron llagados,
quedaron en sus caballos. A esta hora

fueron las haces juntas, y el ruido de las


voces y de las heridas fue tan grande que
los aafiles y trompetas no se oan. Muchos
caballeros fueron muertos y heridos y otros
derribados de los caballos. Gran ira y saa
creca en los corazones de ambas partes,
pero la mayor prisa fue sobre defender a don
Galaor y a don Cuadragante que se
combatan a prisa, trabndose a brazos,
hirindose con sus espadas por se vencer,
que espanto ponan a los que los miraban, y
ya eran de un cabo y otro ms de cien
caballeros apeados con ellos para los ayudar
y dar sus caballos, pero ellos estaban tan
juntos y se daban tanta prisa que los no
podan apartar; mas aquella hora que lo
hacan sobre don Galaor, Norandel y Guiln
el Cuidador, no se os podra contar, y don
Florestn
y
Angriote,
sobre
don
Cuadragante, que como la gente ms que la
suya fuese, cargaban sobre ellos; mas de
sus golpes eran tan escarmentados que les
haca lugar y se no osaban llegar a ellos,
pero en la fin tanto se metieron entre ellos
que don Galaor y don Cuadragante hubieron

tiempo de tomar sus caballos y, como los


leones saudos, se metieron entre la gente,
derribando e hiriendo los que delante se
hallaban, ayudando cada uno a los de su
parte. Aquella hora hiri el rey Cildadn con
su haz tan bravamente, que muchos
caballeros fueron a tierra de ambas partes,
pero don Galvanes socorri luego y entr tan
bravo hiriendo en los contrarios que bien
daba a entender que suyo era el debate y
por su causa aquella batalla se haba
juntado, que ni muerte ni peligro recelaba ni
en nada tena en comparacin de hacer
dao a aqullos que tanto desamaba y
venan por le desheredar, y los de su haz
iban con l teniendo, y como todos eran muy
esforzados y escogidos caballeros, hicieron
gran dao en los contrarios. Don Florestn,
que gran saa traa, considerando ser el
cabo de esta cuestin Amads su hermano,
aunque all no estaba, y si aquellos
caballeros de su parte les convena por su
gran valor hacer cosas extraas que a l,
mucho ms, andaba como un rabioso can
buscando en qu mayor dao hacer pudiese,

y vio al rey Cildadn que bravamente se


combata y mucho dao hacan los
contrarios, tanto que aquella hora a los
suyos pasaba en bien hacer, y dejse a l
por medio de los caballeros, que por muchos
golpes que le dieron no le pudieron estorbar
y lleg a l tan recio y tan codicioso de lo
herir que otra cosa no pudo hacer sino echar
en l los sus fuertes brazos y el rey los
suyos en l, y luego fueron socorridos de
muchos caballeros que les guardaban, mas
desvindose los caballos uno de otro, ellos
fueron en el suelo de pies, y poniendo mano
a sus espadas se hirieron de. duros y
mortales golpes; mas Enil, el buen caballero
y Angriote de Estravaus, que a don Florestn
aguardaban, hicieron tanto que le dieron el
caballo, y cuando don Florestn se vio a
caballo, metise por la prisa haciendo
maravillas de armas, teniendo en la memoria
lo que su hermano Amads pudiera hacer si
all estuviera, y Norandel, que las armas
traa rotas y por muchos lugares sala la
sangre, y traa la su espada hasta el puo de
muchos golpes que con ella diera, como vio

al rey Cildadn a pie, llam a don Galaor y


dijo:
Seor don Galaor, veis cul est vuestro
amigo el rey Cildadn; socorrmosle, si no
muerto es.
Ahora, mi buen amigo don Galaor,
parezca la vuestra gran bondad y dmosle
caballo, y quedemos con l.
Entonces entraron por la gente, hiriendo y
derribando cuantos alcanzaban, y con
grande afn le pusieron en su caballo,
porque l estaba mal llagado de un golpe de
espada que Dragons le diera en la cabeza,
de la que mucha sangre se le iba hasta los
ojos, y aquella hora no pudo tanto la gente
del rey Lisuarte a la gran fuerza de los
contrarios que no fuesen movidos del
campo, vueltas las espaldas sin golpe
atender, sino don Galaor y algunos otros
sealados
caballeros
que
los
iban
amparando y recogiendo hasta llegar donde
el rey Lisuarte estaba. l, cuando as los vio
venir vencidos, dijo a altas voces:

Ahora, mis buenos amigos, parezca


vuestra bondad, y guardemos la honra del
reino de Londres, e hiri el caballo de las
espuelas diciendo:
Clarencia, Clarencia, que era su
apellido, y dejse ir a sus enemigos por la
mayor prisa, y vio a don Galvanes que
bravamente se combata, y diole tan fuerte
encuentro que la lanza fue en piezas e
hzole perder las estriberas y abrazse al
cuello del caballo y puso mano a su espada
y comenz a herir a todas partes, as que all
mostr mucha parte de su esfuerzo y
valenta y los suyos animosamente tenan y
esforzbanse con l, mas todo no vala nada
que don Florestn y don Cuadragante y
Angriote y Gabarte, que todos juntos se
hallaron, haca tales cosas en armas que por
sus grandes fuerzas pareca que los
enemigos fuesen vencidos, as que todos
pensaron que de all adelante no les tendran
campo. El rey Lisuarte que as vio su gente
retrada y maltratada, fue en todo pavor de
ser vencido y llam a don Guiln el
Cuidador, que malherido estaba, y llegse al

rey Arbn de Norgales, y Grumedn de


Noruega, y djoles:
Veo mal parar nuestra gente y temo me
d Dios, que nunca serv como deba, de me
no dar la honra de esta batalla. Ahora, pues,
haremos que yo rey vencido, muerto se
podra decir a su honra, mas no vencido viva
a su deshonra.
Entonces hiri el caballo de las espuelas y
metise por ellos, sin ningn pavor de su
muerte, y como vio a don Cuadragante venir
para l, l volvi su caballo a l y dironse
con las espadas por encima de los yelmos
tan fuertes golpes que se hubieron de
abrazar a las cervices de sus caballos mas
como la espada del rey era mucho mejor,
cort tanto que lo hizo en la cabeza una
llaga, mas luego fueron socorridos el rey de
don Galaor de Norandel y de aqullos que
con l iban, y don Cuadragante de don
Florestn y de Angriote de Estravaus, y el
rey, que vio las maravillas que don Florestn
haca, fue a l y diole con su espada tal
golpe en la cabeza de su caballo que lo
derrib con el entre los caballeros, mas no

tard mucho que no llev el pago, que


Florestn sali del caballo luego y fue para el
rey, aunque muchos le aguardaban, y no lo
alcanz sino en la pierna del caballo, y
cortndosela toda dio con l en tierra; el rey
sali de l muy ligeramente, tanto que don
Florestn fue maravillado, y dio a don
Florestn dos golpes de la su buena espada,
as que las armas no defendieron que la
carne no le cortase, mas Florestn,
acordndose de cmo fuera suyo y las
honras que de l recibiera, sufrise de le
herir, cubrindose con lo poco que del
escudo le haba quedado; mas el rey, con la
gran saa que tena, no dejaba de lo herir
cuanto poda, y don Florestn ni por eso le
quera herir; mas trable a brazos y no le
dejaba cabalgar ni apartar de s. All fue gran
prisa de los unos y de los otros por les
socorrer, y el rey se nombraba porque los
suyos lo conociesen, y a estas voces acudi
don Galaor y lleg al rey, y dijo:
Seor, acoged vos a este mi caballo, y
ya estaban con l a pie Filispinel y

Brandoibs, que le daban sus caballos, y


Galaor le dijo:
Seor, a este mi caballo os acoged.
Mas l, hacindole que se no apease, se
acogi al de Filispinel, dejando a don
Florestn bien llagado con aqulla su buena
espada, que nunca golpe le dio que las
armas y las carnes no le cortase, sin que el
otro le quisiese herir como dicho es, y don
Florestn fue puesto en un caballo que don
Cuadragante le trajo. El rey, poniendo su
cuerpo endonadamente a todo peligro,
llamando a don Galaor y a Norandel y al rey
Cildadn y a otros que le seguan, se meti
por la mayor prisa de la gente, hiriendo y
estragando cuanto ante s hallaba, de guisa
que a l era otorgada a aquella sazn la
mejora de todos los de su parte y don
Florestn y Cuadragante y Gabarte y otros
preciados caballeros resistan al rey y a los
suyos cuanto podan, haciendo maravillas en
armas. Pero como ellos eran pocos y
muchos de ellos maltratados y heridos, y los
contrarios gran muchedumbre de gente que
con el esfuerzo del rey haba cobrado

corazn, cargaron tan de golpe y tan


fuertemente sobre ellos, que as con las
muchas heridas como con la fuerza de los
caballos los arrancaron del campo hasta los
poner al pie de la sierra, donde don
Florestn y don Cuadragante y Angriote y
Gabarte de Val Temeroso, despedazadas
sus armas, recibiendo muchas heridas, no
solamente por reparar los de su parte, mas
por tornar a ganar el campo perdido,
muertos los caballos y ellos casi muertos,
quedaron en el campo tendidos en poder del
rey y de los suyos y junto con ellos, que
asimismo fueron presos por los socorrer,
Palomir y Elin el Lozano, y Bransil y Enil, y
Sarquiles y Maratros de Lisanda, cohermano
de don Florestn, y hubo muchos muertos y
heridos de ambas partes. Y don Galvanes se
hubiera perder muchas veces si Dragons no
le socorriera con su gente, pero al cabo lo
sac de entre la prisa tan mal llagado que no
se poda tener, as era de sentido, e hzole
llevar al Lago Ferviente, y l qued con
aquella poca compaa que escapara
defendiendo la sierra a los contrarios, as

que se puede decir con mucha razn que


por la fortaleza del rey y gran simpleza de
don Florestn no le queriendo herir ni
estrechar tenindole en su poder, fue esta
batalla vencida como os, que se debe
comparar a aquel fuerte Hctor, cuando
hubo la primera batalla con los griegos en la
sazn que desembarcar queran en el su
gran puerto de Troya, que tenindolos casi
vencidos y puestos luego por muchas partes
en la flota, donde ya resistencia no haba,
hallse acaso en aquella gran prisa su
cohermano Ayax Telamn, hijo de Ansiona,
su ta. Y conocindose y abrazndose, a
ruego suyo, sac de la lid a los troyanos,
quitndoles aquella gran victoria de las
manos, y los hizo-volver a la ciudad, que fue
causa que salidos los griegos. en tierra,
fortalecido su real de con tantas muertes y
tantos fuegos, tan gran destruccin, aquella
tan fuerte gente, tan famosa ciudad en el
mundo sealada, aterrada y destruida fuese
en tal forma que nunca de la memoria de las
gentes caer en tanto que el mundo durare,
por donde se da a entender que en las

semejantes afrentas la piedad y cortesa no


se debe obrar con amigo ni pariente hasta
que el vencimiento haya fin y cabo, porque
muchas veces acaece por lo semejante a
aquella buena dicha y ventura que los
hombres aparejada por s tienen, no la
sabiendo conocer ni usar de ella como
deban la tornasen en ayuda de aqullos que
tenindola perdida, quitndola de s a ellos
se la hacen cobrar. Pues al propsito
tornando, como el rey Lisuarte vio sus
enemigos fuera del campo y acogidos a la
sierra, y que el sol se pona, mand que
ninguno de los suyos no pasase por
entonces adelante y puso sus guardar por
estar seguro y porque Dragons, que con la
gente a la montaa se acogiera, tena los
ms fuertes pasos de ella tomados, mand
levantar sus tiendas de donde antes las
tena, e hzolas asentar en la ribera de una
agua que al pie de la montaa descenda, y
dijo que llamasen al rey Cildadn y a don
Galaor, ms fuele dicho que estaban
haciendo gran duelo por don Florestn y don
Cuadragante, que eran al punto de la muerte

llegados, y como l ya apeado fuese,


demand el caballo, mas por los consolar
que con sabor de mandar poner remedio a
aquellos caballeros por les ser contrarios,
comoquiera que algo a piedad fue movido,
en se le acordar de cmo don Florestn en
la batalla que l hubo con el rey Cildadn,
puso su cabeza desarmada delante de l, y
recibi aquel gran golpe del valiente
Gandacuriel, porque al rey no le diese, y
tambin como aquel da mismo le dej de
herir por virtud, y fuese donde estaban y
consolndolos con palabras amorosas y de
los hacer curar los dej contentos, pero esto
no tuvo tanta fuerza que antes don Galaor
no se amorteciese muchas veces sobre su
hermano don Florestn; mas el rey los
mand llamar a una muy buena tienda, y sus
maestros, que los curasen, y llevando
consigo al rey Cildadn dio licencia a don
Galaor que all con ellos en aquella noche
quedase, y llev consigo a la tienda misma
los siete caballeros presos qu ya osteis,
donde los hizo con los otros curar. As
fueron, como os, en guarda de don Galaor

aquellos caballeros heridos desacordados, y


los que presos fueron, donde con ayuda de
Dios principalmente y de los maestros que
muy sabios eran, antes que el alba del da
viniese fueron todos en su acuerdo
certificando a don Galaor que segn la
disposicin de sus heridas, que se los daran
sanos y libres.
Otro da, estando don Galaor y Norandel
su amigo y don Guiln el Cuidador con l por
le hacer compaa en aquella gran tristeza
en que por su hermano y por otros de su
linaje estaba, oyeron tocar las trompetas y
anafiles en la tienda del rey, lo cual era seal
de se armar la gente, y ellos ligaron muy
bien las llagas por la sangre que no saliese,
y armndose, cabalgando en sus caballos,
se fueron luego all, y hallaron que el rey
estaba armado de armas frescas y en un
caballo holgado, acordando con el rey Arbn
de Norgales, y el rey Cildadn y don
Grumedn, que hara en el acometimiento
de los caballeros que en la sierra estaban, y
los acuerdos eran diversos, que unos decan
que segn su gente estaba mal parada que

no era razn, hasta que reparados fuesen,


de acometer a sus enemigos, y otros decan
que como para entonces estaban todos
encendidos en saa, si para ms dilacin no
dejasen que seran malos de meter en la
hacienda, especialmente si Agrajes viniese
en aquella sazn que a la pequea Bretaa
fuera por viandas y gente, qu con l
tomaran grande esfuerzo, y preguntado don
Galaor por el rey qu le pareca que se
deba hacer, dijo:
Seor, si vuestra gente es maltratada y
cansada, as lo son vuestros contrarios, pues
ellos pocos y nosotros muchos, bien sera
que luego fuesen acometidos.
As se haga, dijo el rey. Entonces,
ordenada su gente, acometieron la sierra,
siendo don Galaor el delantero y Norandel
su compaero, que le segua, y todos los
otros en pos de ellos. Y como quiera que
Dragons, con la gente que tena, defendi
alguna pieza los pasos y subidas de la
sierra, tantos ballesteros y arqueros all
cargaron que, hiriendo muchos de ellos, se
los hicieron mal su grado dejar, y subiendo

los caballeros a lo llano, hubo entre ellos una


batalla asaz peligrosa, mas en la fin, no
pudiendo sufrir la gran gente, por fuerza les
convino retraer a la villa y castillo y luego el
rey lleg, y Mandando traer sus tiendas y
aparejos, asent sobre ellos y cerclos y
mand venir la flota que cercasen el castillo
por la mar y porque no atae mucho a esta
historia contar los cosas que all pasaron,
pues que es de Amads y l no se hall en
esta guerra, cesar aqu este cuento.
Solamente sabed que el rey los tuvo
cercados trece meses por la tierra y por la
mar, que de ninguna parte fueron socorridos,
que Agrajes fuera doliente y tampoco no
tena tal aparejo que a la gran flota del rey
daar pudiese, y faltando las viandas a los
de dentro, se comenz pleitesa entre ellos
que el rey soltase todos los presos
libremente, y don Galvanes asimismo los
que en su poder tena; y que entregase la
villa, y tuviesen treguas por dos aos, y
comoquiera que esto fuese ventaja del rey,
segn el gran rigor suyo, no lo quera
otorgar, sino que hubo cartas del conde

Argamonte, su to, que en la tierra quedara,


como todos los reyes de las nsulas se
levantaban contra l vindole en aqulla
guerra que estaba y que tomaban por mayor
y caudillo el rey Arbigo, seor de las nsulas
de Landas, que era el ms poderoso de
ellos, y que todo esto haba urdido Arcalaus
el Encantador, que l por su persona
anduviera por todas aquellas nsulas
levantndolos, juntndoles, hacindoles
ciertos que no hallaran defensa ninguna y
que podran partir entre s aquel reino de la
Gran Bretaa, aconsejando aquel conde
Argamonte al rey que dejadas todas las
cosas se volviese al su reino. Esta nueva fue
causa de traer al rey al concierto que l por
su voluntad no quisiera sino tomarlos y
matarlos todos.
As que, el concierto hecho, el rey,
acompaado de muchos hombres buenos,
se fue a la villa, que las puertas hallo
abiertas, y de all al castillo, y sali con
Galvanes y aquellos caballeros que con l
estaban, y Madasima, cayndole las

lgrimas por sus hermosas faces, y lleg al


rey y diole las llaves y dijo:
Seor, haced de esto lo que vuestra
voluntad fuere.
El rey las tom, y las dio a Brandoibs.
Galaor se lleg a l, y djole:
Seor, mesura y merced, que menester
es, y si yo os serv, mimbreseos a esta
hora.
Don Gadaor dijo el rey, si los
servicios que me habis hecho yo mirase, no
se hallara galardn, y aunque yo mil tanto
de lo que valgo valiese y lo que aqu har,
no ser contado en lo que a vos debo.
Entonces dijo don Galvanes:
Esto es por fuerza contra mi voluntad
me tomaste, y por fuerza lo torn a ganar,
quiero yo de mi grado, por lo que vos valis
y por la bondad de Madasima, y por don
Galaor, que ahincadamente me lo ruega,
que sea vuestro, quedando en l mi seoro,
y vos en mi servicio, y los que de vos
vinieren que como suyo lo harn.

Seor dijo don Galvanes, pues que


mi ventura no me dio lugar a lo que yo
hubiese por aquella va que mi corazn
deseaba, como quien ha cumplido todo lo
que deba sin faltar ninguna cosa, lo recibi
en merced a tal condicin que en tanto que
lo poseyese sea vuestro vasallo, y si otra
cosa mi corazn se otorgare, que
dejndooslo libre, libre quede yo para hacer
lo que quisiese.
Luego los caballeros del rey que all
estaban le besaron las manos por aquello
que hiciese, y don Galvanes y Madasima por
sus vasallos. Acabada esta guerra, el rey
Lisuarte acord de tornarse luego a su reino,
y as lo hizo, que l holgando all quince
das, en que as l como los otros que
heridos estaban fueron reparados, tomando
consigo a don Galvanes, y de los otros los
que con l ir quisieron, entr en la flota y
navegando por la mar aport en su tierra,
donde hall nuevas de aquellos siete reyes
que contra l venan, y aunque en mucho lo
tuviese no lo daba a entender a los suyos
antes mostraba lo que tena en tanto como

nada, y salido de la mar fuese donde la reina


estaba, de la cual fue recibido con aquel
verdadero amor que de ella amado era; y all
sabiendo las nuevas ciertas cmo aquellos
reyes venan, no dejando de holgar y haber
placer con la reina y su hija y con sus
caballeros, aparejaba las cosas necesarias
para resistir a aquella afrenta.

Captulo 68
Que recuenta cmo Amads y don Bruneo
quedaron en Gaula, y don Bruneo estaba
muy contento y Amads triste, y como se
acord de apartar don Bruneo de Amads,
yendo a buscar aventuras, y. Amads y su
padre, el rey Perin, y Florestn acordaron
de venir a socorrer al rey Lisuarte.
Como el rey Cildadn y don Galaor
partieron de Gaula, quedaron all Amads y
don Bruneo de Bonamar; mas, aunque se
amaban de voluntad, eran muy diversos en
las vidas, que don Bruneo estando all donde
su seora Melicia era y hablando con ella,
todas las otras cosas del mundo eran huidas
y apartadas de su memoria; pero Amads,
siendo alejado de su seora Oriana sin
ninguna esperanza de poder ver, ninguna
cosa presente le poda ser sino causa de
gran tristeza y soledad, y as acaeci que
cabalgando un da por la ribera de la mar,
solamente llevando consigo a Gandaln,
fuese poner encima de unas peas por mirar
desde all si vera algunas fustas que de la
Gran Bretaa viniesen por saber nuevas de

aquella tierra donde su seora estaba, y en


cabo de una pieza que all estuvo, vio venir
de aquella parte que l deseaba una barca, y
como al puerto lleg, dijo a Gandaln:
Ve a saber nuevas de aqullos que all
vienen y aprndelas bien porque me las
sepas contar, y esto haca l ms por cuidar
en su seora, de que siempre Gandaln le
estorbaba, que por otra cosa alguna, y como
de l se parta, apese de su caballo, y
atndolo a unos ramos de un rbol, se
asent en una pea por mejor mirar a la
Gran Bretaa, y as estando trayendo a su
memoria los vicios y placeres que en aquella
tierra hubiera en presencia de su seora,
donde por su mandato todas las cosas
haca, tener aquello tan alongado y tan sin
esperanza de lo cobrar, fue en tan gran cuita
puesto que nunca otra cosa miraba sino la
tierra, cayendo de sus ojos en mucha
abundancia las lgrimas.
Gandaln se fue a la barca, y mirando los
que en ella venan, vio entre ellos a Durn,
hermano de la doncella de Dinamarca, y
descendi presto, y llamlo aparte, y

abrazronse mucho como aqullos que se


amaban, y tomndole consigo, llevlo a
Amads, y llegando cerca donde l estaba,
vieron una forma de diablo de hechura de
gigante que tena las espaldas contra ellos, y
estaba esgrimiendo un venablo y lanzlo
contra Amads muy recio y pasle por
encima de la cabeza, y aquel golpe err por
las grandes voces que Gandaln dio, y
recordando Amads, vio cmo aquel gran
diablo le lanz otro venablo; mas l, dando
un salto, le hizo perder el golpe, y poniendo
mano a su espada fue para l por lo herir,
mas violo ir corriendo tan ligeramente que no
haba cosa que alcanzarle pudiese. Y lleg
al caballo de Amads y, cabalgando en l,
dijo en una voz alta:
Ay, Amads, mi enemigo! Yo soy
Andandona, la giganta de la nsula Triste, y
si ahora no acab lo que deseaba, no faltar
tiempo en que me vengue.
Amads, que en pos de ella quisiera ir en el
caballo de Gandaln, como vio que era mujer
dejse de ella, y dijo a Gandaln:

Cabalga en ese caballo, y si aquel diablo


pudieses cortar la cabeza, mucho bien sera.
Gandaln, cabalgando, se fue al ms ir que
pudo tras ella, y Amads, cuando a Durn vio,
fuelo a abrazar con mucho placer, que bien
crea traer las nuevas de su seora.
Llevndolo a la pea donde antes estaba, le
pregunt de su venida; Durn le dio una carta
de Oriana, que era de creencia, y Amads le
dijo:
Ahora me di lo que te mandaron.
l le dijo:
Seor, vuestra amiga est buena y
saludaos mucho, y os ruega que no tomis
congoja, sino que os consolis como ella
hasta que Dios otro tiempo traiga, y haceos
saber cmo pari un hijo, el cual, mi
hermana y yo, llevamos a Adalas a la
abadesa de Miraflores, que por hijo de mi
hermana lo crie, mas no le dijo cmo le
perdiera. Y rugaos mucho por aqul grande
amor que os ha, que no os apartis de esta
tierra hasta que hayis su mandado.

Amads fue ledo en saber de su seora y


del nio, pero de aquel mandado que all
estuviese no le plugo, porque con ella
menoscabara su honra, segn lo que las
gentes de l diran, mas comoquiera que
fuese, no pasara el su mandado. Y estando
all una pieza sabiendo nuevas de Durn vio
venir a Gandaln, que tras aquel diablo fuera,
y traa el caballo de Amads y la cabeza de
Andandona atada al petral por los cabellos,
luengos y canos, de que Amads y Durn
tuvieron mucho placer, y preguntle cmo la
matara y l dijo que yendo tras ella por la
alcanzarla y queriendo ella descabalgar del
caballo en que iba para se meter en un
barco que enramado tena, que con la prisa
hizo enarmonar el caballo y la tom debajo,
as que la quebrant.
Y yo llegu y atropollla de manera que
cay en el suelo tendida y entonces le cort
la cabeza.
Luego cabalg Amads y se fue a la villa y
mand llevar la cabeza de Andandona a don
Bruneo para que la viese, y dijo a Durn:

Mi amigo, vete a mi seora y dile que le


beso las manos por la carta que me envi, y
por lo que t de su parte me dijiste, que le
pido por merced halla mancilla de mi honra
en no me dejar holgar aqu mucho, pues no
tengo de pasar su mandado que los que en
tanta holganza me vieren, no sabiendo la
causa de ello atribuirle han a cobarda y
poquedad de corazn, y como la virtud muy
dificultosamente se alcance y con pequeo
olvido y estorbo sea daada aquella gran
gloria y fama que hasta aqu he procurado
de ganar con su membranza y favor, si
mucho oscurecerla dejase como todos los
hombres, naturalmente, sean ms inclinados
a daar lo bueno que abogados tener con
sus malas lenguas, muy presto quedara en
tanta mengua y deshonra que la misma
muerte no sera a ello igual.
Con esto se torn Durn por donde viniera,
y don Bruneo de Bonamar, como ya muy
mejorado de la llaga corporal estuviese y de
la del espritu ms fuerte herido, como aquel
que vea a su seora Melicia, muchas veces,
que era causa de ser su corazn encendido

en mayores dolores, considerando que


aquello alcanzar no se poda sin que gran
afn tomase, y mayor el peligro, haciendo
tales cosas que por su gran valor de tan alta
seora querido y amado fuese, acord de se
apartar de aquel gran vicio por seguir aquello
por lo cual efecto de lo que el ms deseado
alcanzar podra, y siendo en disposicin de
tomar armas estando en el monte con
Amads que otra vida no tena sino cazar, le
dijo:
Seor, mi edad y lo poco de honra que
he ganado me mandan que dejando esta tan
holgada vida vaya a otra, donde con ms
loor y prez sea ensalzado, y si vos estis en
disposicin de buscar las aventuras
aguardaros he y si no demndoos licencia
que maana quiero andar mi camino.
Amads que esto le oy de gran congoja
fue atormentado, deseando l con mucha
aficin aquel camino y por el defendimiento
de su seora no lo poder hacer y dijo:
Don Bruneo, yo quisiera ser en vuestra
compaa, porque mucha honra de ella me

podra ocurrir, pero el mandamiento del rey


mi padre me lo defiende, que me dice
haberme menester para el reparo de algunos
de sus reinos, as que por el presente no
puedo l hacer sino encomendaros a Dios
que os guarde.
Tornados a la villa esa noche, habl don
Bruneo con Melicia y certificado de ella que
siendo voluntad del rey, su padre, y de la
reina le placera casar con l. Se despidi de
ella. Y as se despidi del rey y de la reina,
tenindoles en mucha merced el bien que le
hicieran, y que siempre en su servicio sera,
se fue a dormir, y al alba del da, oyendo
misa y armado en su caballo, saliendo con l
el rey y Amads, y con gran humildad de
ellos despedido entr en su camino donde la
ventura lo guiaba, en el cual hizo muchas
cosas y extraas en armas que sera largo
de las contar, mas por ahora no se dir ms
de l hasta su tiempo. Amads qued en
Gaula como os, donde mor trece meses y
medio, en tanto que el rey Lisuarte tuvo el
castillo del Lago Ferviente cercado, andando
a caza y monte, que a esto ms que otras

cosas era inclinado, y en este medio tiempo


aqulla su gran fama y alta proeza era
oscurecida y tan avietada de todos que
bendiciendo a los otros caballeros que las
venturas de las armas seguan a l muchas
maldiciones daban, diciendo haber dejado
en el mejor tiempo de su edad aquello de
que Dios tan cumplidamente sobre todos los
otros ornado le haba, especialmente las
dueas y las doncellas que a l con grandes
tuertos y desaguisados venan para que
remedio les pusiese, y no hallndolo como
solan, iban con gran pasin por los caminos
publicando el menoscabo de su honra, y
como quiera que todo o la mayor parte de
sus odos viniese, y por gran desventura
suya lo tuviese, ni por eso ni por otra cosa
ms grave no osaba pasar, ni quebrantar el
mandamiento de su seora. As estuvo este
dicho tiempo que os disfamado y avietado
de todos, esperando lo que su seora le
mandase, hasta tanto que el rey Arbigo y
los otros seis reyes eran ya con todas sus
gentes en la pennsula Lenida para pasar
en la Gran Bretaa y Arcalaus el

Encantador, que con mucha acucia los


mova, hacindoles seguros que no estaba
en ms ser seores de aquel reino de cuanto
en l pasasen, y otras muchas cosas por
traerles que otro medio no tomasen,
aderezaba toda cuanta ms gente podra
para resistirlos, y aunque l con su fuerte
corazn y gran discrecin en poco aquella
afrenta mostraba tener, no lo haca as la
reina, antes con mucha angustia deca a
todos la gran prdida que el rey hizo en
perder a Amads y su linaje, que si ellos as
fuesen, en poco tendra lo que aquella gente
pudiese hacer. Pero aquellos caballeros que
en la Pennsula de Mongaza desbaratados
fueron, aunque el bien del rey no deseasen,
viendo de su parte a don Galaor y a don
Brin de Monjaste que por mandado del rey
Ladasn de Espaa venan con dos mil
caballeros que en su ayuda envi, de que l
haba de ser caudillo, y que le haba de
seguir don Galvanes, que era su vasallo,
acordaron de ser en su ayuda en aquella
batalla donde gran peligro de armas se
esperaban, y los que se hallaron all, eran

don Cuadragante, Listorn de la Torre


Blanca, e Ymosil de Borgoa, y Mandasiel
de la Puente de la Plata, y otros sus
compaeros que por amor de ellos all
quedaron. Todos ponan acucia en aderezar
sus armas y caballos y lo necesario,
esperando que en saliendo aquellos reyes
de aquella pennsula, moviera el rey Lisuarte
contra ellos. Mabilia habl un da con Oriana
dicindole que era mal recaudo en tal tiempo
no tomar acuerdo de lo que Amads deba
hacer, que si por ventura fuese contra su
padre, podra recrecer peligro a algunos de
ellos, que si la parte de su padre fuese
vencida de ms del gran dao que a ella
vena perdindose la tierra que suya haba
de ser, segn su esfuerzo cierto estaba que
all quedara muerto, y por el semejante si la
parte donde Amads se hallase vencida
fuese. Oriana, conociendo que verdad deca,
acord de tomar por partido de escribir a
Amads que no fuese en aquella batalla
contra su padre, pero que a otra parte que le
contentase pudiese ir o estar en Gaula si le
agradase. Esta carta de Oriana fue metida

en otra de Mabilia, y llevada por una


doncella que a la corte era venida con dones
de la reina Elisena a Oriana y a Mabilia, la
cual, despedida de ellas y pasando en
Gaula, dio la carta a Amads, del cual
mensaje que despus de haberla ledo fue
tan alegre, que cierto ms ser no poda, as
como aquel que le pareca salir de la tiniebla
a la claridad. Pero fue puesto en grande
cuidado, no sabindose determinar en lo que
hara, que por su voluntad no tena gana de
ser en la batalla a la parte del rey Lisuarte y
contra l no poda hacer, porque su seora
se lo defenda, as que estaba suspenso sin
saber qu hiciese y luego se fue al rey su
padre con el continente ms alegre que
hasta all lo tuviera, y hablando entrambos
se partieron a la sombra de unos olmos que
en una plaza cabe la playa de la mar estaba,
y all hablaron en algunas cosas y todo lo
ms en aquellas grandes nuevas que de la
Gran Bretaa oyeran del levantamiento de
aquellos reyes con tan grandes compaas
contra el rey Lisuarte. Pues as estando
como os, el rey Perin y Amads vieron

venir un caballero en un caballo laso y


cansado, y las armas que un escudero le
traa cortadas por muchos lugares, as que
las sobreseales no mostraban de quin
fuesen, y la loriga rota y mal parada, en que
poca defensa haba. El caballero era grande
y pareca muy bien armado, ellos se
levantaron de donde estaban e iban a
recibirlo por hacerle toda honra como a
caballero que las venturas demandaba, y
siendo ms cerca conocilo Amads que era
su hermano don Florestn, y dijo al rey:
Seor, veis all el mejor caballero que
despus de don Galaor yo s, y sabed que
don Florestn vuestro hijo es.
El rey fue muy alegre que lo nunca viera, y
saba su gran fama, y anduvo ms que
antes, pero llegado don Florestn apese del
caballo, e hincados los hinojos, quiso besar
el pie al rey, mas el rey lo levant y diole la
mano y beslo en la boca. Entonces lo
llevaron consigo al palacio, e hicironlo
desarmar y lavar su rostro y sus manos, y
Amads le hizo vestir una paos suyos muy
ricos y bien hechos, que hasta entonces no

se vistieran, y como era grande de cuerpo y


bien tallado y hermoso de rostro, pareca tan
bien que pocos hubiera que tan apuestos
como l pareciesen. As lo llevaron a la
reina, que de ella y de su hija Melicia fue con
tanto amor recibido como lo fuera cualquiera
de sus hermanos, que en no menos le
tenan, segn los hechos en armas porque
haba pasado que de l se saban, y
hablando con l en algunas de ellas, l
responda como caballero cuerdo y bien
criado. Preguntronle, pues de la Gran
Bretaa vena, por qu cosa era aquello de
los reyes de las pennsulas y de sus
compaas. Don Florestn les dijo:
Eso s yo bien cierto, y creed, seores,
que el poder de aquellos reyes es tan grande
y de tan extraa y fuerte gente, que creo yo
que el rey Lisuarte no podr valer a s ni a su
tierra, de que no nos debe mucho pesar,
segn las cosas pasadas.
Hijo, don Florestn dijo el rey, yo
tengo al rey Lisuarte por lo que de l me
dicen en tal posesin, as de esfuerzo como
de las otras buenas maneras que el rey debe

tener, que saliera de esta afrenta con la


honra que de las otras no ha salido, y puesto
que al contrario fuese, no nos debe placer de
ello, porque ningn rey debe ser alegre con
la destruccin de otro rey, si l mismo no le
destruye por legtimas causas que a ello le
obligasen.
As estuvieron all una pieza, y el rey se
acogi a su cmara. Amads y don Florestn
a la suya, y cuando solos estaban, Florestn
dijo:
Seor, yo os viene demandar por vos
decir una cosa que he odo por todas las
partes donde anduve, de que gran dolor mi
corazn siente, y no os pese de lo or.
Hermano dijo Amads, toda cosa
por vos dicha he yo placer de la or, y si es
tal que deba ser castigada, con vuestro
acuerdo as lo har.
Don Florestn dijo:
Creed, seor, que profazan de vos todas
las gentes, menoscabando vuestra honra,
pensando que con maldad habis dejado las

armas, y aquello para que sealadamente


extremado todos nacisteis.
Amads le dijo riendo:
Ellos piensan de m lo que no deben, y
de aqu adelante se har de otra guisa y de
otra guisa lo dirn.
Aquel da pasaron con mucho placer con
la venida de aquel caballero, al cual muchas
gentes ocurrieron por le ver y hacer honra.
La noche venida acostronse en ricos lechos
y Amads no poda dormir pensando en dos
cosas. La una en hacer tanto aquel dao en
armas que lo contrario se purgase. Y la otra
qu hara en aquella batalla que se esperaba
que segn la grandeza de ella no poda l
sin gran vergenza excusarse no ser en ella,
pues ser contra el rey Lisuarte su seora se
lo defenda, y ser en su ayuda defendalo la
razn, segn le fuera desagradecido y haba
malparado a los de su linaje, pero en la fin
determinse de ser en la batalla en la ayuda
del rey Lisuarte por dos cosas. La una
porque su gente era mucho menos que los
contrarios, y la otra porque siendo vencidos

perdase la tierra que de su seora Oriana


haba de ser.
Otro da en la maana, Amads tom
consigo a Florestn y fuese a la cmara del
rey su padre, y mandando salir a todos les
dijo:
Seor, yo no he dormido esta noche
pensando en esta batalla que se apareja
entre aquellos reyes de las nsulas y el rey
Lisuarte, que como sta ser una cosa
sealada todos los que armas traen deban
ser en tan gran cosa como sta ser de la
una o de la otra parte, y como yo haya
estado tanto tiempo sin ejercitar mi persona
y con ello haya cobrado tan mala fama,
como vos, hermano, sabis, en fin de mi
cuidado determin ser en ella y de la parte
del rey Lisuarte, no por le tener amor, ms
por dos cosas que ahora oiris. La primera
por tener menos gente a que todo bueno
debe socorrer, y la segunda porque mi
pensamiento es de morir all o hacer ms
que en ninguna parte donde me hallase y de
la parte contraria del rey Lisuarte fuese, est
en ella Galaor y don Cuadragante y Brin de

Monjaste, que cada uno de stos segn su


bondad tendrn este mismo pensamiento y
no pudiendo excusar de encontrar conmigo,
ver que de esto podr redundar no otra cosa,
sino su muerte o la ma, pero mi ida ser tan
encubierta que a todo mi poder no ser
conocido.
El rey le dijo:
Hijo, yo soy amigo de los buenos y como
sepa ser este rey que decs uno de ellos,
siempre mi voluntad fue aparejada de le
honrar y ayudar en lo que pudiese, y si de
ello por ahora soy apartado, ha sido por
estas diferencias que con vos y vuestros
amigos ha tenido, y pues que vuestra
intencin es tal, tambin quiero ser en su
ayuda, y ver las cosas que all se harn.
Psame que el negocio es tan breve que no
podr llevar la gente que querra, pero con la
que pudiere haber iremos.
Odo esto por don Florestn estuvo una
pieza cuidando y despus dijo:
Seor, es acordndoseme de la crudeza
de aquel rey y como nos dejara morir en el

campo si por don Galaor no fuera y de la


enemistad que sin causa nos tiene, no hay
en el mundo cosa porque mi corazn fuese
otorgado a le ayudar, pero dos cosas que al
presente me ocurren hacen que mi propsito
mudado sea. La una es querer vosotros,
seores, a quien yo de servir tengo ser en su
ayuda, y la otra que al tiempo que don
Galvanes con el pleito cuando la nsula de
Mongaza le fue entregada, asentamos
treguas por dos aos, as que pues yo no le
puedo de servir, conviene que mal de mi
grado le sirva. Y quiero ir en vuestra
compaa, que siempre en gran congoja mi
nimo sera si tal batalla pasase sin que yo
en ella fuese en cualquiera de las partes.
Amads fue muy alegre de cmo se haca
todo a su voluntad y dijo al rey:
Seor, por mucha gente se debe contar
vuestra sola persona, y nosotros que os
serviremos, solamente queda en dar orden
como encubiertos vamos y con armas
sealadas y conocidas que nos guen y a
que socorremos podamos, que si ms gente

llevaseis imposible sera nuestra ida ser


secreta.
Pues que as os parece dijo el rey,
vamos a la mi cmara de las armas y
tomemos de ellas las ms olvidadas y
sealadas que all hallremos.
Entonces, saliendo de la cmara entraron
en un corral donde haba unos rboles, y
siendo debajo de ellos vieron venir una
doncella ricamente vestida y en un palafrn
muy hermoso, y tres escuderos con ella y un
rocn con un lo encima de l. Lleg al rey
despus que los escuderos la apearon y
saludlos, y el rey la recibi muy bien, y
djole:
Doncella, queris a la reina?
No dijo ella, sino a vos y a esos dos
caballeros, y vengo de parte de la duea de
la nsula no Hallada y os traigo aqu unos
dones que os enva, por ende mandar
apartar toda la gente y mostrroslos he.
El rey mand que se tirasen afuera.

La doncella hizo a sus escuderos desliar el


lo que el palafrn traa y sac de l tres
escudos, el campo de plata, y sierpes de oro
por l tan extraamente puestas, que no
parecan sino vivas, y las orlas eran de fino
oro con piedras preciosas. Y luego sac tres
sobreseales de aquella misma obra, que
los estudos y tres yelmos diversos unos de
otros, el uno blanco el otro crdeno y el otro
dorado. El blanco con el escudo, y su
sobreseal dio al rey Perin, y el crdeno a
don Florestn, y el dorado con el otro a
Amads, y djole:
Seor Amads, mi seora os enva estas
armas que lo habis hecho despus que en
esta tierra entrasteis.
Amads hubo recelo que descubriera la
causa de ello, y dijo:
Doncella, decid a vuestra seora que en
ms tengo ese consejo que me da que las
armas, aunque son ricas y hermosas, y que
a todo mi poder as como ella lo manda lo
har.
La doncella dijo:

Seores, estas armas os enva mi


seora, porque por ellas en la batalla
conozcis y ayudis donde fuere menester.
Cmo supo vuestra seora dijo el rey
que seramos en la batalla que an
nosotros no lo sabemos?
No s dijo la doncella, sino que me
dijo que a esta hora os hallara juntos en
este lugar, y que aqu os diese las armas.
El rey mand que le diesen de comer y le
hiciesen mucha honra. La doncella, desde
que hubo comido, parti luego a la Gran
Bretaa, donde la mandaban ir. Amads
como tal aparejo de armas vio, aquejbase
mucho por la partida, con recelo que la
batalla se dara sin que l en ella se hallase,
y conocido esto por el rey su padre mand
secretamente
que
una
nave
fuese
aderezada, en la cual con achaque de ir a
monte una noche a la medianoche entrados
en ella sin ningn entrevalo pasaron en la
Gran Bretaa, aquella parte donde antes
saba que los siete reyes eran arribados, y
pasaron en una floresta entre espesas

matas, donde sus hombres les armaron un


tendejn, y de all enviaron un escudero que
supiese lo que hacan los siete reyes, y en
qu parte estaban, que pugnase por saber
en qu da se dara la batalla, y all mismo
enviaron una carta al rey del rey Lisuarte
para don Galaor, como que de Gaula se la
enviaban, y que de palabra le dijese cmo
ellos quedaban en Gaula todos tres, que le
rogaban mucho que en pasando la batalla
les hiciese saber de su salud, esto hacan
por ser ms encubiertos.
El escudero volvi otro da tarde, y djoles
que la gente de los reyes no tena nmero y
que entre ellos haba muy extraos hombres
y de lenguajes desvariados, y que tenan
cercado un castillo de unas doncellas cuyo
era, y aunque el castillo muy fuerte era, ellas
estaban en gran fatiga segn oyera decir, y
que andando por el real viera a Arcalaus el
Encantador que iba hablando con dos reyes
y diciendo que convena darse la batalla en
cabo de seis das, porque las viandas seran
malas de haber para tanta gente. As
estuvieron en aquel albergue viciosos y con

mucho placer, matando de las aves con sus


arcos que a una fuente que cerca de s
tenan venan a beber, y aun algunos
venados, al cuarto da lleg el otro
mensajero y djoles:
Seores, yo dejo a don Galaor muy
bueno y esforzado, tanto que todos se
esfuerzan con l y cuando le dije vuestro
mandado y que quedabais todos tres en
Gaula juntos, las lgrimas le vinieron a los
ojos y suspirando dijo: "Oh, seor, si a vos
pluguiera que as juntos fueran en esta
batalla de parte del rey como saban
perdiera todo pavor", y djome: "Si de la
batalla vivo saliese, que luego os hara saber
de su hacienda y de todo lo que pasase".
Dios le guarde dijeron ellos, y ahora
nos decid de la gente del rey Lisuarte.
Seores dijo l, muy buena
compaa trae y de caballeros muy
sealados y conocidos, pero con la de los
contrarios muy poca dicen que es, y el rey
ser estos dos das a vista de sus enemigos,

por socorrer
cercadas.

las

doncellas

que

estn

Y as fue que el rey Lisuarte vino con sus


gentes y puso en un mont a media legua de
la vega donde sus enemigos estaban, donde
se vean los unos a los otros, pero bien
seran dos tantos la gente de los reyes, all
estuvo aquella noche aderezando todas sus
armas y caballos para darles la batallar otro
da. Ahora sabed que los seis reyes y otros
grandes seores hicieron aquella noche
homenaje al rey Arbigo de tenerle en
aquella afrenta por mayor, y guiarse por su
mandado, y l les jur de no tomar ms
parte de aquel reino que cualquiera de ellos,
solamente quera para s la honra y luego
hicieron pasar toda su gente un ro que entre
ellos y el rey Lisuarte estaba, as que se
pusieron muy cerca de l. Otro da de
maana armronse todos y parronse
delante del rey Arbigo tan gran nmero de
gente y tan bien armados, que no tenan a
los contrarios en tanto como nada y decan
que pues el rey les osaba dar batalla, que la
Gran Bretaa suya era. El rey Arbigo hizo

de su gente nueve haces, cala una de mil


caballeros; pero en la suya haba mil y
quinientos, y diolas a los reyes y otros
caballeros y puso las unas y las otras muy
juntas. El rey Lisuarte mand a don
Grumedn, y a don Galaor, y a don
Cuadragante y Angriote Destravaus que
repartiese sus gentes y las parasen en el
campo como haba de pelear, que stos
saban mucho en todo hecho de armas, y
luego descendi del monte por el recuesto
ayuso a ponerse en lo llano, y como era a tal
hora que sala el sol, hera en las armas y
parecan tan bien y tan apuestos que
aqullos sus contrarios que de ante en poco
los tenan, de otra manera los juzgaba.
Aquellos caballeros que os digo hicieron de
la gente cinco haces, y la primera hubo don
Brin de Monjaste con mil caballeros de
Espaa que lo aguardaban que su padre
enviara al rey Lisuarte. Y la segunda tuvo el
rey Cildadn con su gente y con otra que le
dieron. La tercera tuvo don Galvanes y
Cavarte, su sobrino, que all viniera por amor
de l y de los amigos que all eran ms que

por servir al rey. En la cuarta iba Giontes,


sobrino del rey con asaz de buenos
caballeros. La quinta llevaba el rey Lisuarte,
en que haba dos mil caballeros, y rog y
mand a don Galaor y a don Cuadragante y
Angriote Destravaus y a Gayarte de
Valtemeroso y Agrimn el Valiente que le
guardasen y mirasen por l, y por esta causa
no les daba cargo de gente.
As como os, en esta orden movieron por
el campo muy paso los unos contra los otros.
Mas a esta sazn eran ya llegados a la vega
el rey Perin y sus hijos Amads y Florestn
con sus hermosos caballos y con las armas
de las sierpes, que mucho con el sol
resplandecan, y venanse derechos a poner
entre los unos y los otros blandiendo sus
lanzas con unos hierros tan limpios que
lucan como estrellas, e iba el padre entre
los hijos. Mucho fueron mirados de ambas
partes y de grado los quisiera cada una de
ellas de su parte, mas ninguno sabia a quin
queran ayudar ni los conocan, y ellos como
vieron que la haz de Brin de Monjaste iba
por juntarse con los enemigos, pusieron las

espuelas a los caballos y llegaron cerca de


la sea de Brin de Monjaste y luego se
volvieron contra el rey Targadn, que contra
l venan. Alegre fue don Brin con su
ayuda, y aunque no los conoca y cuando
vieron que era tiempo fueron los tres a herir
en la haz de aquel rey Targadn tan
duramente que a todos ponan gran pavor,
de aquella ida iri el rey Peds hiri a
Abdasin el Bravo que no puso en tierra y
entrle por el pecho una parte del hierro de
la lanza. Amads hiri a Abdasian el Bravo
que no le prest armadura, y pas la lanza
de un costado a otro y cay como hombre de
muerte. Don Florestn derrib a Carduel a
los pies del caballo y la silla sobre l,
aquestos tres como los ms preciados de
aquella haz vinieron delante por se combatir
con los de las sierpes, y luego pusieron por
aquella haz primera, derribando cuantos
ante s hallaban, y dieron en la otra segunda,
y cuando all se vieron enmedio de
entrambas all pudierais ver las sus grandes
maravillas que con las espadas hacan tanto
que de la una ni otra parte no haba hombre

que a ellos se negase, y tenan debajo de


sus caballos ms de diez caballeros que
haban derribado, pero al fin, como los
contrarios viesen que no eran ms de tres,
cargaban ya sobre ellos de todas partes con
grandes golpes, as que fue bien menester la
ayuda de don Brin de Monjaste, que lleg
luego con los sus espaoles, que era fuerte
gente y bien cabalgada y entraron tan recio
por ellos derribando y matando y de ellos
tambin muriendo y cayendo por el suelo
que los de las sierpes fueron socorridos, y
los contrarios tan afrentados que por fuerza
llevaron aquellas dos haces hasta dar en la
tercera, y all fue muy gran prisa y gran
peligro de todos, y murieron muchos
caballeros de ambas partes; pero lo que el
rey Perin y sus hijos hacan, no se puede
contar. La revuelta fue tan grande que el rey
Arbigo temi que los mismos suyos que se
haban retrado haran huir a los otros y dio
grandes voces a Arcalaus que hiciese mover
todas las haces y rompiesen de golpe, as se
hizo que todos rompieron juntos y el rey
Arbigo con ellos, mas no tard que lo

mismo se hiciese por el rey Lisuarte. As que


las batallas todas fueron mezcladas y las
heridas fueron tantas y las voces y el
estruendo de los caballeros que la tierra
temblaba y los valles retean. A esta hora el
rey Perin, que muy bravo andaba en los
delanteros, metise tan de rondn por ellos
que se hubiera de perder; mas luego fue
socorrido de sus hijos, que muchos de los
que le heran fueron por ellos muertos, y
decan las doncellas desde la torre a voces:
Ea, caballeros, que el del yelmo blanco
lo hace mejor! pero en este socorro fue el
caballo de Amads muerto y cay con l en
la mayor prisa, y los de su padre y hermanos
mal heridos, y como a pie le vieron y con tan
gran peligro descabalgaron de los suyos y
pusironse con l.
All carg mucha gente por matarlos y
otros por socorrerlos, pero en gran peligro
estaban que si no fuera por los duros y
crueles golpes de que heran, que se no
osaban a ellos llegar fueran muertos, y como
el rey Lisuarte anduviese discurriendo por
las batallas a un cabo y a otro con aqullos

sus siete compaeros que ya ostes, vio a


los de las sierpes en tan gran afrenta, y dijo
a don Galaor y a los otros:
Ahora, mis buenos amigos, parezca
vuestra bondad, socorramos aqullos que
tan bien nos ayudan.
Ahora, a ellos dijo don Galaor.
Y entonces hirieron de las espuelas a sus
caballos y entraron por medio de aquella
gran prisa hasta llegar a la sea del rey
Arbigo, el cual daba voces esforzando los
suyos, y el rey Lisuarte iba tan bravo y
aqulla su muy buena espada en la mano, y
daba tantos y tan mortales golpes, que todos
eran espantados de verlo y sus guardadores
apenas lo podan seguir, y por mucho que lo
hirieron no pudieron tanto resistir que l no
llegase a la sea y la no sacase por fuerza
de las manos del que la tena, y echndola a
los pies de los caballos dijo a grandes voces:
Clarencia, Clarencia, que yo soy el rey
Lisuarte! que ste era su apellido.
Tanto hizo y tanto dur entre sus
enemigos que matronle el caballo y cay,

de que fue muy quebrantado, as que los


que le guardaban no le podan subir en otro,
mas llegaron luego all Angriote y Antimn el
Valiente
y
Landn
de
Fajarque;
descendiendo de su caballo le pusieron a l
en el de Angriote a mal de su grado de los
enemigos, con ayuda de aqullos que lo
aguardaban, y como quiera que mal herido y
quebrantado estuviese, no se parti de all
hasta que cabalgaron Arcamn y Landn de
Fajarque y trajeron otro caballo a Angriote de
los que el rey mandara andar por la batalla
para socorrerse de ellos.
Aquella hora que esto acaeci qued todo
el hecho de la batalla y afrenta en don
Galaor y Cuadragante, y all mostraron bien
su gran valenta en sufrir y dar golpes
mortales, y sabed que si por ellos no fuera
que con su gran esfuerzo destruyera la
gente que el rey Lisuarte y los que con l
eran estaban a pie, se vieran en gran peligro
y las doncellas de la torre daban voces
diciendo que aquellos dos caballeros de las
divisas de las flores llevaban lo mejor, pero
ni por eso no se pudo excusar que la gente

del rey Arbigo en aquella sazn no tuviese


la mejora y cobraban campo reciamente, y
la causa principal de ello fue que entraron de
refresco dos caballeros de tan alto hecho de
armas y tan valientes, que con ellos
cuidaban vencer a sus enemigos, porque
pensaban que a la parte del rey Lisuarte no
haba caballero que les tuviese campo; el
uno haba nombre Brontajar Dafania y el otro
Argomades de la nsula Prfuga. ste traa
armas verdes y palomas blancas sembradas
por ellas, y Brontajar de veros de oro y
colorado, y como fueron en la batalla
parecan tan grandes que los yelmos y los
hombros mostraban sobre todos, y cuanto
las lanzas les tiraron les qued caballero en
la silla, y como quebradas fueron metieron
mano
a
sus
espadas
grandes
y
descomunales. Qu os dir? Tales golpes
dieron con ellas que ya casi no hallaban a
quien herir, tanto escarmentaban con ellos a
todos, y as iban delante librando el campo
de todos, y las doncellas de la torre decan:
Caballeros, no huyis, que hombres son,
que no diablos.

Mas los suyos dieron grandes voces,


diciendo:
Vencido es el rey Lisuarte.
Cuando el rey esto oy comenz a
esforzar a los suyos diciendo:
Aqu quedar muerto o vencedor porque
el seoro de la Gran Bretaa no se pierda.
Todos los ms se llegaban a l, que
mucho era menester. Amads tomara ya otro
caballo muy bueno y holgado y atenda a su
padre que cabalgase, y cuando oy aquellas
grandes voces y decir que el rey Lisuarte era
vencido, dijo contra don Florestn que a
caballo estaba:
Qu es esto? Por qu brama aquella
astrosa gente?
l le dijo:
No veis aquellos dos ms fuertes y
valientes caballeros que se nunca vieron que
estragan y destruyen cuantos ante s hallan,
y aunque en esta batalla hasta ahora no han
parecido y hacen con su fortaleza ganar
campo a la gente de su parte.

Amads volvi la cabeza y vio venir contra


aquella parte do l estaba a Brontajar
Danfania hiriendo y derribando caballeros
con su espada, y algunas veces la dejaba
colgar de una cadena con que trabada la
tena y tomaba a brazos y a manos los
caballeros que alcanzaba, as que ninguno le
quedaba en la silla y todos se alongaban de
l huyendo.
Santa Mara val! dijo Amads, qu
puede ser esto?
Entonces tom una fuerte lanza que el
escudero que el caballo le dio tena, y
membrndose aquella hora de Oriana y de
aquel gran dao si su padre se perdiese que
ella reciba, enderezse en la silla y dijo a
don Florestn:
Guardad a nuestro padre.
Y a esta hora llegaba Brontajar ms cerca,
y vio a Amads cmo enderezaba contra l y
cmo tena el yelmo dorado, y por las
nuevas de las grandes cosas que de l le
dijeron, antes que l en la batalla entrase,
andaba con gran saa rabiando por

encontrarle, y tom luego una lanza muy


gruesa y dio a una voz alta:
Ahora veris hermoso golpe si aquel del
yelmo de oro me osase atender, e hiri el
caballo de las espuelas, la lanza so el
sobaco, y fue contra l, y Amads, que ya
mova por el semejante e hirironse con las
lanzas en los escudos que luego fueron
falsados y las lanzas quebradas, y ellos se
toparon de los cuerpos de los caballos uno
con otro tan fuertemente que cada uno le
pareci que una pea dura topara, y
Brontajar fue tan desvanecido de la cabeza
que no se pudo tener en el caballo y cay en
el suelo como si fuese muerto, y con la gran
pesadumbre suya dio todo el cuerpo sobre
un pie y quebr la pierna cabe l y llev un
trozo de la lanza metido por el escudo,
aunque era fuerte. El caballo de Amads se
hizo atrs bien dos brazadas, y estuvo por
caer, y Amads fue tan desacordado que no
le pudo dar de las espuelas, ni poder mano a
la espada para se defender de los que le
heran, pero el rey Perin, que ya era a
caballo y vio el gran caballero y el encuentro

que Amads le diera tan fuerte, fue muy


espantado, y dijo:
Seor Dios, guarda aquel caballero.
Ahora dijo Florestn, acorrmosle.
Entonces llegaron tan bravos que maravilla
era de los ver, y metironse por entre todos
hiriendo y derribando hasta llegar a Amads,
djole el rey:
Qu es esto, caballeros? Esforzad,
esforzad, que aqu estoy yo.
Amads conoci la voz de su padre,
aunque no era enteramente en su acuerdo, y
puso mano a su espada y vio cmo heran
muchos a su padre y a su hermano y
comenz a dar por los unos y por los otros,
aunque no con mucha fuerza, y aqu
hubieran de recibir mucho peligro, Porque la
gente contraria era muy esforzada y los del
rey Lisuarte haban perdido mucho campo y
estaban muchos sobre ellos por los matar y
muy pocos en su defensa, ms aquella
sazn acudieron Agrajes y don Galvanes y
Brin de Monjaste que venan a gran prisa
por se encontrar con Brontajar Danfana, que

tanto estrago como ya osteis haca, y viendo


los tres caballeros de las sierpes en tal
afrenta, llegaron en su socorro como
aqullos que en ninguna cosa de peligro les
fallecan los corazones, y en su llegada
fueron muchos de los contrarios muertos y
derribados, as que los de las armas de las
sierpes tuvieron lugar de poder herir ms a
su salud a los enemigos.
Amads, que ya en su acuerdo estaba,
mir a la diestra parte y vio al rey Lisuarte
con alguna compaa de caballeros que
atenda al rey Arbigo que contra l vena
con gran poder de gentes, y Argomades
delante todos y dos sobrinos del rey Arbigo,
valientes caballeros, y el mismo rey Arbigo
dando voces y esforzando a los suyos,
porque oa decir desde la torre:
El del yelmo de oro mat al gran diablo.
Entonces dijo:
Caballeros, socorramos
menester se hace.

al

rey

que

Luego fueron todos de consuno y entraron


por la prisa de la gente hasta llegar donde el

rey Lisuarte estaba, el cual cuando cerca de


s vio los tres caballeros de las sierpes,
mucho fue esforzado, porque vio que el del
yelmo dorado haba muerto de un golpe
aquel tan valiente Brontajar Dafania, y luego
movi contra el rey Arbigo que cerca de l
vena, y Argomades, que vena con su
espada en la mano esgrimindola por herir al
rey Lisuarte, parsele delante el del yelmo
dorado, y su batalla fue partida por el primer
golpe. El del yelmo de oro de que vio venir la
gran espada contra l alz el escudo y
recibi en l el golpe, y la espada descendi
por el brocal bien un palmo, y entr por el
yelmo tres dedos, as que por poco lo
hubiera muerto. Amads lo hiri en el hombro
siniestro de tal golpe que le taj la loriga, que
era de muy gruesa malla, y cortle la carne y
los huesos hasta el costado, de guisa que el
brazo con gran parte del hombro fue del
cuerpo colgado. ste fue el ms fuerte golpe
de espada que en toda la batalla se dio.
Argomades comenz a huir como hombre
tullido que no sala de s, y el caballo lo torn

por donde viniera, y los de la torre decan a


grandes voces:
El del
palomas.

yelmo

dorado

espanta

las

Y el uno de aquellos sobrinos del rey


Arbigo que llamaban Ancidel dejse ir a
Amads y diole un golpe de espada en el
rostro del caballo que se lo cort todo a
travs y cay el caballo muerto en tierra.
Don Florestn cuando esto vio dejse ir a l,
que se estaba alabando e hirindolo por
encima del yelmo de tal golpe que le hizo
abajar al cuello del caballo y trable tan recio
que al sacar de la cabeza dio con l a los
pies de Amads, y don Florestn fue llagado
en el costado de la punta de la espada de
Ancidel. A esta hora se junt el rey Lisuarte
con el rey Arbigo y la una gente con la otra,
as que entre ellos hubo una esquiva y cruel
batalla, y todos tenan mucho que hacer en
se defender los unos de los otros y en
socorrer a los que muertos y heridos caan.
Durn, el doncel de Oriana que all viera
por llevar nuevas de la batalla, estaba en

uno de los caballos que el rey Lisuarte


mandara traer por la batalla para socorro de
los caballeros que menester los hubiesen, y
cuando vio al del yelmo dorado en tierra, dijo
contra los otros donceles que en otros
caballos estaban:
Quiero socorrer con este caballo a aquel
caballero, que no puedo hacer mayor
servicio al rey.
Y luego se meti a gran peligro por donde
era la menos gente y lleg a l y dijo:
Yo no s quin vos sois, mas por lo que
he visto, os traigo este caballo.
l lo tom y cabalg en l y dijo de paso:
Ay, amigo Durn, ste es el primer
servicio que t me hiciste.
Durn lo trajo del brazo y dijo:
No os dejar hasta que me digis quin
sois.
Y l se abaj lo ms que pudo y djole:
Yo soy Amads y no lo sepa de ti
ninguno sino aqulla que t sabes.

Y luego se fue donde dio la mayor prisa,


haciendo cosas extraas y maravillosas en
armas, como las hiciera si su seora
estuviera delante, que as lo tena estndolo
aquel que muy bien se lo sabra contar.
El rey Lisuarte, que se combata con el rey
Arbigo, diole con la su buena espada tales
tres golpes que no le os ms atender que
como saba que aquel era el cabo y caudillo
de sus enemigos puso todas sus fuerzas por
le herir y retrjose detrs de los suyos
maldiciendo a Arcalaus el Encantador, que a
aquella tierra le hizo venir, esforzndole que
se la hara ganar. Don Galaor se hera con
Salmadn, un valiente caballero, y como el
brazo traa cansado de los golpes que diera
y la espada no cortara, trable con sus muy
duros brazos, y sacndolo de la silla dio con
l en tierra y cay sobre el pescuezo as que
luego fue muerto. Y dgoos de Amads que
membrndose aquella hora del perdido
tiempo que en Gaula estuvo, y de cmo su
honra fue tan avietada y menoscabada y que
aquello no se lo poda cobrar sino con lo
contrario, hizo tales cosas que ya no hallaba

quien delante se le osase parar, e iban


teniendo con l su padre y don Florestn y
Agrajes y don Galvanes y Brin de Monjaste
y Norandel y Guiln el Cuidador y el rey
Lisuarte, que muy bravo aquella hora se
mostraba. As que tantos derribaron de los
contrarios y tanto los estrecharon y pusieron
en pavor que no lo pudiendo sufrir y
habiendo visto al rey Arbigo ir huyendo
herido desamparado al campo, se metieron
en huida trabajando de se acoger a las
barcas, y otros a las sierras que cerca
tenan. Mas el rey Lisuarte y los suyos iban
hiriendo y matando muy cruelmente y los de
las armas de las sierpes delante todos, que
no los dejaban, y todos los ms se acogan a
una fusta con el rey Arbigo, y a las otras
que podan alcanzar, mas muchos murieron
en el agua y otros presos. A esta sazn que
la batalla se venci era ya noche cerrada y el
rey Lisuarte se torn a las tiendas de sus
enemigos, y all alberg aquella noche con
muy gran alegra del vencimiento que Dios le
haba dado. Mas los caballeros de las armas
de las sierpes como vieron el campo

despachado, y que no quedaba defensa


ninguna, desvironse todos tres del camino
por donde cuidaban que el rey tornara, y
metironse debajo de unos rboles donde
hallaron una fuente, y all descabalgaron y
bebieron del agua, y sus caballos que mucho
menester lo saban, segn lo que trabajaran
aquel da, y queriendo cabalgar para ser ir,
vieron venir un escudero en un rocn y
ponindose los yelmos porque los no
conociese lo llamaron encubiertamente. El
escudero dudaba pensando ser de los
enemigos, mas como las armas de las
sierpes les vio, si ningn recelo se lleg a
ellos. Y Amads le dijo:
Buen escudero, decid vuestro mensaje
al rey si vos pluguiere.
Decid lo que os pluguiere dijo l,
que yo se lo dir.
Pues decidle dijo l que los
caballeros de las armas de las sierpes que
en su batalla nos hallamos le pedimos por
merced que no nos culpe porque no le
vemos, porque nos conviene de andar muy

lejos de aqu extraa tierra, y a nos poner a


mesura y merced de quien no creemos que
la habr de nosotros, y que le rogamos que
la parte del despojo que a nosotros dara lo
mande dar a las doncellas de la torre, por el
dao que les hicieron, y llevadle este caballo
que tom a un doncel suyo en la batalla, que
no queremos de l otro galardn mas de
ste que decimos.
El escudero tom el caballo y se parti de
ellos, y se fue al rey para se lo decir. Y ellos
cabalgaron y anduvieron tanto hasta que
llegaron a su albergue que en la floresta
tenan, y despus de ser desarmados y
lavados sus rostros y manos de la sangre y
del polvo, y reparando sus heridas como
mejor pudieron, cenaron, que muy bien
guisado lo tenan, y acostronse en sus
lechos, donde con mucho reposo durmieron
aquella noche.
El rey Lisuarte como fue tornado a las
tiendas de sus enemigos, siendo ya todos
ellos destruidos, pregunt por los tres
caballeros de las armas de las sierpes, mas
no hall que en otra cosa le dijese sino que

los vieran ir a ms andar hacia la floresta. El


rey dijo a don Galaor:
Por ventura sera aquel del yelmo
dorado vuestro hermano Amads, que segn
lo que l hizo no poda ser otorgado a otro
sino a l.
Creed, seor dijo Galaor, que no es
l, porque no pasan cuatro das que de l
supe nuevas que est en Gaula con su
padre y con don Florestn, su hermano.
Santa Mara! dijo el rey, quin
ser?
No s dijo don Galaor, pero
quienquiera que sea. Dios le d buena
ventura que a grande afn y peligro gan
honra y prez sobre todos.
Estando en esto lleg el escudero y dijo al
rey todo lo que le mandaron, y mucho le
pes cuando le dijo que iban a tal peligro
como ya osteis, mas si Amads lo dijo
burlando muy de verdad sali, como
adelante se dir. As que los hombres
siempre deberan dar buenas nuncias y
hados en sus cosas, y el caballo que el

escudero llevaba cay delante del rey


muerto de las grandes heridas que tena.
Aquella noche albergaron don Galaor y
Agrajes y otros muchos de sus amigos en la
tienda de Arcalaus, que muy rica y hermosa
era, en la cual hallaron broslada de seda la
batalla que con Amads hubo, y cmo lo
encant y otras que haba hecho.
Otro da, luego el rey parti el despojo por
todos los suyos, y dio gran parte a las
doncellas de la torre, y dando licencia a los
que quisiesen a sus tierras ir, con los otros
se fue a una villa, que Gandapa haba
nombre, donde la reina y su hija estaban. El
placer que entre s hubieron no es de contar,
pues que cada uno segn lo pasado puede
pensar que tal sera.

Captulo 69
Cmo los caballeros de las armas de las
sierpes embarcaron para su reino de Gaula,
y la fortuna los ech donde por engao
fueron puestos en gran peligro de la vida, en
poder de Arcalaus el Encantador, y de cmo
delibrados de all embarcaron tornando su
viaje, y don Galaor y Norandel vinieron
acaso
el
mismo
camino
buscando
aventuras, y de lo que les acaeci.
Algunos das holgaron en aquella floresta
el rey Perin y sus hijos, y como el tiempo
bueno y enderezado viesen, metironse
luego a la mar en su galera, pensando ser
breve en Gaula, mas de otra guisa les avino,
que aquel viento fue presto trocado e hizo
embravecer la mar, as que por fuerza les
convino tornar a la Gran Bretaa, no a la
parte donde antes estaban, sino a otra ms
desviada, y llegaron la galera al pie de una
montaa que tocaba con la mar en cabo de
cinco das de tormenta, e hicieron sacar sus
caballos y armas, por andar por aquella
tierra, en tanto que la mar asosegase y les
viniese ms enderezado viento, y sus

hombres metiesen agua dulce en la galera


que les haba faltado, y desde que hubieron
comido armronse y cabalgaron y entraron
por la tierra por saber dnde haban
aportado y mandaron a los de la galera que
los atendiesen. Llevaron tres escuderos
consigo, pero Gandaln no iba all, porque
era muy conocido.
As como os subieron por un valle, encima
del cual hallaron un llano, y no anduvieron
mucho por l que hallaron cabe una fuente
una doncella que a su palafrn a beber
daba, vestida ricamente, y encima una capa
de escarla que con hebillas y ojales de oro
se abrochaba, y dos escuderos y dos
doncellas con ella que le traan halcones y
canes con que cazaba, y como ella los vio
conocilos luego en las armas de las sierpes
y fue haciendo gran alegra contra ellos, y
como lleg saludlos con mucha humildad,
haciendo seas que era muda; ellos la
saludaron y pareciles muy hermosa y
hubieron mancilla que fuese muda. Ella se
llegaba al del yelmo dorado y abrazbalo y
quera le besar las manos, y cuando all una

pieza estuvo convidbalos por seas que


fuesen aquella noche sus huspedes en un
su castillo, mas ellos no la entendan; ella
hizo seas a sus escuderos que se lo
declarasen, y as lo hicieron. Ellos viendo
aquella buena voluntad, y que era ya muy
tarde, furonse con ella a salvarle, y no
anduvieron mucho que llegaron a un
hermoso castillo, teniendo a la doncella por
muy rica, pues que de l era seora, y
entrando en l hallaron gentes que le
recibieron humildosamente, y otras dueas y
doncellas, que todas acataban a la muda
como a seora. Luego les tomaron los
caballos, y subieron a ellos a una rica
cmara que sera veinte codos en alto de la
tienda, y hacindolos desarmar les trajeron
ricos mantos que cubriesen; y desde que
hubieron hablado con la muda y con las
otras doncellas, trajronles de cenar, y
fueron muy bien servidos, y ellas se fueron a
sus aposentamientos, mas no tard mucho
que luego volvieron con muchas candelas e
instrumentos acordados para les dar placer,
y cuando fue tiempo de dormir dejronlos y

furonse. En aquella cmara haba tres


camas muy ricas que la doncella muda
mandara hacer, y pusironlas sus armas
cabe cada cama. Ellos se acostaron y
durmieron sosegadamente como aqullos
que trabajados y fatigados andaban, y
aunque sus espritus reposaban, no lo
hacan sus vidas, segn en el peligroso lazo
en que metidos eran, que con mucha causa
se puede comparar a las cosas de este
mundo, que sabed que aquella cmara era
hecha por una muy engaosa arte, que toda
ella se sostena sobre un estello de hierro
hecho como un husillo de lagar cerrado en
otro de madero que en medio de la cmara
estaba y podase bajar y alzar por debajo,
trayendo una palanca de hierro alrededor,
que la cmara no llegaba a pared ninguna.
As que cuando a la maana despertaron
hallronse en hondos otros veinte codos que
en alto estaba cuando en ella entraron.
A esta doncella muda, hermosa, podemos
comparar el mundo en que vivimos, que
parecindonos hermoso sin boca, sin
lengua, halagndolos, lisonjendonos, nos

convida con muchos deleites y placeres, con


los cuales sin recelo alguno siguindole nos
abrazamos, y perdiendo de nuestras
memorias las angustias y tribulaciones que
por albergue de ellas se nos aparejan
despus de las haber seguido y tratado,
echmonos a dormir con muy reposado
sueo, y cuando despertamos, siendo ya
pasados de la vida a la muerte, aunque con
ms razn se debera decir de la muerte a la
vida, por ser perdurable, hallmonos en tan
gran hondura que ya apartada de nos
aquella gran piedad del muy alto Seor, no
nos queda redencin alguna, y si estos
caballeros la hubieran fue por ser an esta
vida, donde ninguno por malo, por pecador
que sea debe perder la esperanza del
perdn, tanto que dejando las malas obras
siga las que son conformes al servicio de
aquel Seor que se lo puede dar.
Pues tomando a los tres caballeros,
cuando fueron despiertos y no vieron seal
ninguna de claridad, y sentan cmo la gente
del castillo sobre ellos andaba, mucho se
maravillaron, y levantronse de los lechos y

buscando a tientas las puertas y las


finiestras, hallronlas, pero metiendo las
manos por ellas topaban en el muro del
castillo. As que luego conocieron que eran
trados a engao.
Estando con gran pesar de se ver en tal
peligro pareci suso a una finiestra de la
cmara un caballero grande y membrudo, y
el rostro haba medroso y en la barba y
cabeza ms cabellos blancos que negros, y
vesta paos de duelo; en la mano diestra
tena una la de pao blanco que al codo le
llegaba, y dijo a una voz alta:
Quin yace all dentro? Que mal seis
albergados, que segn el gran pesar que me
habis hecho as hallaris la mesura y
merced, que sern muy crueles y amargas
muertes, y aun con esto no ser vengado,
segn lo que de vos recib en la batalla del
falso rey Lisuarte. Sabed que yo soy
Arcalaus el Encantador, si me nunca visteis,
ahora me conoced, que nunca ninguno me
hizo pensar que de l no me vengase sino
es de uno solo, que an yo cuido tener

donde vos estis, y cortarles las manos por


sta que l me cort, si yo antes no muero.
Y la doncella que cabe l estaba, dijo:
Buen to, aquel mancebo que all est es
el que traa el yelmo dorado, y tendi la
mano contra Amads.
Cuando ellos vieron que aqul era
Arcalaus fueron en gran pavor de muerte y
por extraa cosa tuvieron ver hablar a la
doncella muda que vos all trajera, y saber
que esta doncella se llamaba Dinarda, y era
hija de Ardn Canileo, y era muy sutil en las
maldades y viniera a aquella tierra y hacer
por algn arte matar a Amads y por ello se
haca muda.
Arcalaus les dijo:
Caballeros, yo os har ante m tajar las
cabezas y enviarlas he al rey Arbigo, en
alguna enmienda de lo que le deservsteis.
Y tirse de la finiestra, y mandla cerrar, y
qued la cmara tan oscura que no se vean
unos a otros.
El rey Perin les dijo:

Mis buenos hijos, esto en que somos


nos muestra las grandes mudanzas de la
fortuna. Quin pudiera pensar que siendo
escapados de una tal batalla do tantos
caballeros, donde tantos peligros pasamos
con tanta fama, con tanta gloria, que por una
flaca doncella sin lengua y sin habla
engaados de tal forma fusemos? Por
cierto, maravillosa cosa sena a aqullos que
en las mundanales y perecederas cosas
ponen su esperanza sin se les acordar cun
poco vales y en cun poco aprecio deben de
ser tenidas. Pero a nosotros, que muchas
veces por la experiencia lo hemos ya
ensayado, no se nos debe hacer extrao ni
grave, porque siendo nuestro principal oficio
buscar las aventuras, as las buenas como
las contrarias, conviene de las tomar como
vinieren, y poniendo nuestras fuerzas en el
remedio de ellas lo restante donde ellas no
bastaren dejarlo a aquel alto Seor, en quien
el poder es entero, as que hijos, dejando
aparte el gran dolor que la humanidad nos
acarrea de haber vosotros de m, y yo ms

de vosotros, a l dejemos que como ms su


servicio sea ponga el remedio.
Los hijos que en ms tenan la piedad del
padre que la afrenta ni peligro en que
estaban cuando aquel tan gran esfuerzo en
l sintieron, mucho fueron alegres, e
hincados los hinojos le besaron las manos, y
l les ech su bendicin. As como os
pasaron aquel da sin comer y sin beber. Y
desde que Arcalaus cen y pas ya parte de
la noche, vnose a la finiestra donde ellos
estaban con dos hachas encendidas y
Dinarda y dos hombres ancianos con l, y
mandndola abrir, dijo:
Vos, caballeros, que all yacis, cuido
que comierais si tuvieseis qu.
De grado dijo don Florestn, si nos
lo mandaseis dar.
l dijo:
Si en voluntad lo tengo, Dios me la quite,
pero porque del todo no quedis
desconsolados en enmienda de la comida os
quiero decir unas nuevas. Sabed cmo
ahora, despus que fue noche vinieron a la

puerta del castillo dos escuderos y un


Enano, que preguntaban por los caballeros
de las armas de las sierpes, y mandlos
prender y echar en una prisin, que ende
debajo tenis, de stos sabr maana quien
sois o los har cortar miembro a miembro.
Sabed que esto que Arcalaus les dijo, era
all verdad, que los de la galera viendo que
tardaba y tenan el tiempo enderezado para
navegar, acordaron que los buscase
Gandaln y el Enano y Orfeo, el repostero del
rey, y a stos tenan en la prisin, como es
dicho.
Mucho les pes al rey y a sus hijos de
estas nuevas, porque muy peligrosas eran.
Amads respondi a Arcalaus diciendo:
Bien cierto soy yo que despus que
sepis quin somos, que no nos haris tanto
mal como antes, porque como vos seis
caballeros y hayis pasado por muchas
cosas no tendris a mal lo que nosotros
hicimos en ayudar a nuestros amigos sin
ninguna fealdad, y as lo hiciramos. siendo
de vuestra parte, y si alguna bondad en

nosotros. hubo por eso deberamos ser en


ms tenidos y hecha ms honra. Lo cual al
contrario, dentro en la batalla merecamos,
mas tenindonos as presos y tratarnos de
tal manera, no hacis en ello cortesa.
Quin se pusiese con vos en disputa
sobre eso?, dijo Arcalaus.
La honra que vos yo, har ser la que
hara a Amads de Gaula si ah lo tuviese,
que es el hombre del mundo que yo peor
quiero y de quien ms me querra vengar.
Dinarda dijo:
To, como quiera que las cabezas de
estos enviis al rey Arbigo, entretanto no
los matis de hambre, sostenerles las vidas
porque con ella mayor pena sostengan.
Pues que as os parece, sobrina dijo
l, yo lo har.
Y djoles entonces:
Caballeros, decidme en vuestra fe cual
os aqueja ms, el hambre o la sed.
Pues que hemos de decir verdad
dijeron ellos, aunque el comer era ms

conveniente, primero la sed nos aqueja


mucho.
Entonces dijo Arcalaus a una doncella
, sobrina, echadles una empanada de
tocino, porque no digan que no acorro a su
menester.
Y fuese de all y todos los otros. Aquella
doncella vio a Amads tan apuesto, y
sabiendo las grandes caballeras que en la
batalla hiciera, que era mucho movida a
piedad de l y de los otros, y luego puso en
un cesto un barril de agua y otro de vino y la
empanada, y colgndolo por una cuerda se
lo dio diciendo:
Tomad esto, y tendmelo poridad, que si
yo puedo no lo pasaris mal.
Amads se lo agradeci mucho, y ella se
fue. Con aquello cenaron y acostronse en
sus camas, y mandaron a sus escuderos
que all con ellos estaban, que tuviesen las
armas en tal parte donde las hallasen, que si
de hambre no moran, de otra manera ellos
venderan bien sus vidas.

Gandaln y Orfeo y el Enano fueron


metidos en la prisin, que era de suyo de
aquel sobrado donde sus seores estaban, y
hallaron ah una duea y dos caballeros, el
uno que era su marido y ya de das, y el otro
su hijo asaz mancebo, y haba un ao que
all estaban, y hablando unos con otros, dijo
Gandaln cmo viniendo en busca de los tres
caballeros de las armas de las sierpes, los
han prendido:
Santa Mara! dijo el caballero,
sabed que ellos que decs fueron en este
castillo muy bien recibidos, y estando
durmiendo entraron aqu cuatro hombres, y
trayendo alrededor esta palanca de hierro
que aqu veis, bajaron con ella este sobrado,
as que han recibido gran traicin.
Gandaln, que muy avisado era, entendi
luego que su seor y los otros estaban all y
el peligro grande de muerte en que estaban,
y dijo:
Pues que as es, trabajmonos de lo
subir suso, sino ellos ni nosotros nunca

saldremos de aqu, y creed que si ellos se


salvan, que nosotros seremos libres.
Entonces el caballero, su hijo de una parte
y Gandaln y Orfeo de la otra, comenzaron a
rodear la palanca as que el sobrado
comenz luego a subir, y el rey Perin que
no dorma sosegado ms con cuita de sus
hijos que de s, sintilo luego y despertlos y
dijoles:
Veis cmo el sobrado se alza no s por
cul razn.
Amads dijo:
Sea por cualquiera que morir como
caballeros o como ladrones gran diferencia
es, y luego saltaron de los lechos e hicieron
a sus escuderos que los armasen y
esperaron qu sera aquello, mas el sobrado
fue alzado a gran afn de los que lo suban
tanto como era menester, y el rey Perin y
sus hijos que a la puerta estaban vieron por
entre las tablas la claridad y conocieron que
por all haban entrado, y trabaron de ella
todos tres tan fuerte que la derribaron, y
salieron al muro donde eran los veladores

con tan gran coraje y braveza que maravilla


era, y comenzaron a matar y derribar del
muro cuantos hallaban y decir:
Gaula, Gaula, que nuestro es el castillo.
Arcalaus que lo oy fue muy espantado y
cuidando que traicin era de alguno de los
suyos que all haba trado sus enemigos
huy desnudo a una torre y subi consigo la
escalera que andadiza era y no se tema de
los presos que aquellos a buen recaudo a su
parecer estaban, y asomndose a una
finiestra vio a los de las armas de las sierpes
andar por el castillo a gran prisa, y aunque
los conoci, no os salir ni bajar a ellos, mas
daba voces diciendo a los suyos que no les
temiesen, que no eran ms de tres hombres.
Algunos de los suyos que abajo posaban
comenzronse a armar, mas los tres
caballeros que ya el muro haban de los
veladores deliberado, bajaron luego a ellos
que los oyeron y en poca de hora los
pararon tales as muertos ante ellos. Los que
haban en la crcel que oyeron lo que se
haca, dieron voces que los acorriesen.
Amads conoci la voz de su Enano, que

ste y la duea haban ms temor, y fueron


luego para los sacar, y as lo hicieron, que a
gran fuerza quebrantaron las armellas y
abrieron la puerta por donde salieron, y
buscando por las casas bajas que al corral
salan hallaron los caballos suyos y de sus
seores y otros de Arcalaus, que dijeron al
caballero y a su hijo y un palafrn de Dinarda
para la duea, y sacronlos todos fuera del
castillo, y cuando fueron a caballo mand el
rey poner fuego a las casas que dentro eran
y comenz a arder tan bravamente que todo
pareca una llama; el fuego era grande que
daba en la torre, el Enano deca a grandes
voces:
Seor Arcalaus, recibid en paciencia ese
humo, como yo lo haca cuando me colgaste
por las piernas al tiempo que hiciste la gran
traicin a Amads.
Mucho se pag el rey cmo el Enano
deshonraba a Arcalaus, y mucho rean todos
al ver que aqul era el cabo de su esfuerzo.
Entonces se fueron por el camino que all
vinieran a la galera, y subiendo una sierra
vieron las grandes llamas del castillo y las

voces de la gente que hubieron placer. As


anduvieron hasta ser en el monte alto,
entonces esclarecido el da, y vieron ayuso
en la ribera su galera y fueron para all y
entraron dentro desarmndose para holgar.
La duea, cuando el rey vio desarmado,
fuesele a hincar de hinojos delante y l la
conoci y levantla por la mano abrazndola
de buen talante que la mucho amaba, y la
duea dijo al rey:
Seor, cul de aquellos es Amads?
l le dijo:
Aquel del gambax verde.
Entonces se fue a l, e hincando los
hinojos le quiso besar el pie, mas l la
levant y hubo vergenza de aquello. La
duea se lo hizo conocer dicindole cmo
ella era aqulla que en la mar lo echara al
tiempo que naci por salvar la vida de su
madre, y que le demandaba perdn. Amads
le dijo:
Duea, ahora s lo que nunca supe, que
aunque de mi amo Gandales haba sabido
por qu causa fue, y yo os perdono lo que

me no errasteis, pues lo que se hizo fue por


servicio de aqulla a quien yo con toda mi
vida tengo de servir.
El rey holg mucho de hablar de aquel
tiempo, y estuvo riendo con ellas gran pieza,
y all fueron por la mar adelante mucho
alegres de sus venturas, hasta que llegaron
en el reino de Gaula. Arcalaus, como ya
osteis, estaba en la torre desnudo, donde se
acogiera, y como la llama daba en la puerta,
nunca pudo descender. El humo y el calor
eran tan demasiados, que no se poda valer
ni darse ningn remedio, aunque se meti en
una bveda, pero all era el humo tan espeso
que le puso en gran cuita, y as estuvo dos
das que ninguno en el castillo pudo entrar,
tanto era el fuego grande, mas al tercer da
entraron sin peligro, y subieron a la torre y
hallaron a Arcalaus tan desacordado que
estaba ya para le salir el alma, y echndole
del agua por la boca le hicieron acordar, mas
a gran trabajo suyo, y tomronle en sus
brazos para lo llevar a la villa, y como vio el
castillo quemado y todo muy destrozado, dijo
suspirando y con gran dolor de su corazn:

Ay, Amads de Gaula, cunto dao por


ti me viene! Si yo te puedo haber, yo har en
ti tantas crueldades, que mi corazn sea
vengado de cuantos daos de ti recibidos
tengo, y por tu causa juro y prometo de
nunca dar la vida a caballero que tome,
porque si en mis manos cayeres, no escapes
de ellas como ahora lo hiciste.
l estuvo en la villa cuatro das por tomar
alguna recreacin, y ponindose en unas
andas con siete caballeros que lo
guardasen, se parti para el su castillo de
Monte Aldn, y Dinarda, la muy hermosa, y
otra doncella con l, esta noche durmieron
en casa de un su amigo, y otro da haba de
llegar al su castillo, y siendo ya pasadas las
partes del da que iba por su camino, vieron
ir por la falda de una floresta dos caballeros
que cabe una fuente que all era haban
holgado, e iban muy ricamente armados, y
cabalgaban por saber qu cosa era, y ellos
as estando allegse Dinarda a Arcalaus y
dijo:
Buen to, veis all dos caballeros
extraos?

l levant la cabeza, y como los vio, llam


a los suyos y les dijo:
Tomad vuestras armas y traedme
aquellos caballeros no les diciendo quien
soy, y si se defendieren traedme sus
cabezas.
Y sabed que los caballeros eran don
Galaor y su compaero Norandel, y los
caballeros de Arcalaus les dijeron llegando a
ellos que dejasen las armas y fuesen a
mandado del que en las andas vena.
En el nombre de Dios dijo Galaor, y,
quin es ese que lo manda, o qu va a l
que vamos armados o desarmados?
No sabemos dijeron ellos, mas
conviene que lo hagis o llevaremos
vuestras cabezas.
An no estamos en tal punto dijo
Norandel, que lo hacer podis.
Ahora lo veris, dijeron ellos. Entonces
se fueron a herir, y de los primeros
encuentros cayeron los dos de ellos en el
suelo heridos de muerte, pero los otros

quebraron en ellos sus lanzas y no los


movieron de las sillas, y luego pusieron
mano a sus espadas y hubieron entre s una
esquiva y cruel batalla, mas al fin siendo los
tres de ellos derribados y mal heridos, los
dos que quedaron no osaron atender
aquellos mortales golpes y furonse por la
floresta al ms correr de sus caballos. Los
dos compaeros no los siguieron, antes
fueron luego a saber quin en las andas
vena, y cuando llegaron, toda la otra
compaa que con Arcalaus estaba echaron
a huir, sino dos hombres que en sendos
rocines, y alzaron el pao y dijeron:
Don caballero que Dios maldiga, as
tratis los caballeros que van por el camino
seguros? Si fueseis armado haceros bamos
conocer que sois malo y falso a Dios y al
mundo, y pues que sois doliente enviaros
hemos a don Grumedn que os juzgue de la
pena que merecis.
Arcalaus, cuando esto oy, fue muy
espantado, que bien vea si don Grumedn
le viese que su muerte era llegada, y como

era sutil en todas las cosas, respondi


haciendo buen semblante, y dijo:
Cierto, seor, en vos me enviad a don
Grumedn, mi primo y seor, mucha merced
me hacis que l sabe muy bien mi maldad y
mi bondad, pero tngome por malaventurado
de ser quejosos de m contra razn ni mi
pensamiento es sino de servir a todos los
caballeros andantes, y rugoos, seores, por
cortesa, que me oigis mi desventura y
despus haced de m lo que vuestra
voluntad fuere.
Como ellos oyeron decir que era primo de
don Grumedn, a quien ellos tanto amaban,
pesles por las palabras deshonestas que le
haban dicho y dijronle:
Ahora decid, que de grado os oiremos.
l dijo:
Sabed, seores, que yo cabalgaba un
da armado por la floresta de la Laguna
Negra en la cual hall una duea que se me
quej de un tuerto que le hacan y yo fui con
ella e hcele alcanzar su derecho ante el
conde Guncestre, y tornndome a un mi

castillo no anduve mucho que encontr con


aquel caballero que all matasteis, que Dios
maldiga, que era muy perverso hombre, y
con otros dos caballeros que consigo traa, y
por haber de m aquel castillo acometime, y
yo cuando esto vi enderec mi lanza y fuime
para ellos, e hice mi poder, defendindome,
mas fui vencido y preso y tvome en un
castillo suyo un ao, y si alguna honra me
hizo fue curarme de estas llagas. Entonces
se las mostr, que muchas tena, que l era
valiente caballero y haba dado y recibido
muchas, y como yo desesperado fuese,
acord por salir de su prisin de la entregar
el castillo, pero estaba tan flaco que no me
pudo traer sino en estas andas, y yo tena
pensado de me ir luego a don Grumedn, mi
primo, y al rey Lisuarte, mi seor, y
demandar justicia de aquel traidor que me
tena robado, lo cual, seores, me parece
que sin lo yo pedir partisteis mejor que lo yo
pensaba, y si all no hallase remedio, buscar
a Amads de Gaula o a su hermano don
Galaor, y pedirles que habiendo piedad de
m me pusiesen el remedio que a todos los

que agravio reciben ponen, y la causa por


que aquellos traidores os acometieron fue
porque no supieseis de m que en estas
andas vena, la razn que os he dicho.
Cuando esto oyeron pensaron de todo en
todo que verdad decan, y demandndole
perdn por las palabras deshonestas que le
haba dicho, le preguntaron cmo haba
nombre, l le dijo:
A m me llaman Granfiles, no s si de mi
habris noticia.
S he dijo don Galaor, y s que
hacis mucha honra a todos los caballeros
andantes, segn me ha dicho vuestro primo.
A Dios merced dijo l, que ya por
eso me conocis, y pues que sabis mi
nombre, mucho os ruego por mesura que os
quitis los yelmos y me digis vuestros
nombres.
Galaor le dijo:
Sabed que este caballero ha nombre
Norandel y es hijo del rey Lisuarte, y yo he

nombre don Galaor, hermano de Amads, y


quitronse los yelmos.
A Dios merced dijo Arcalaus que de
tales caballeros fui socorrido, y mirando
mucho a don Galaor por lo conocer para le
daar si la dicha se lo pusiera en poder, dijo:
Yo fo en Dios, seores, que a un tiempo
vendr que la ventura os ponga en parte
donde el deseo que yo con vos tengo se
pueda satisfacer, y rugeos que me digis lo
que haga.
Lo que vuestra voluntad sea, dijeron
ellos. As se parti luego a tal hora que era
noche cerrada. Pero haca luna clara, y
como traspuso un recuesto dej aquel
camino y tom otro ms encubierto que l
saba. Los dos caballeros acordaron que
pues sus caballos eran cansados y la noche
sobrevenida que holgasen cabe aquella
fuente.
Pues as os parece dijo el escudero
de don Galaor, an mejor albergue se os
apareja de lo que pensis.
Cmo es ello?, dijo Norandel.

Sabed dijo l que en aquel edificio


antiguo
entre
aquellos
zarzales
se
escondieron dos doncellas que venan con el
caballero de las andas.
Entonces se apearon de los caballos cabe
la fuente y lavaron sus rostros y manos y
furonse donde las doncellas estaban y
entraron por unos lugares estrechos, y dijo
don Galaor a una voz alta:
Quin est aqu escondido? Dame ac
fuego, que yo los har salir.
Dinarda, cuando esto oy, tuvo miedo y
dijo:
Ay, seor caballero, merced, que yo
saldr fuera!
Pues salid dijo l, y ver quin sois.
Ayudadme dijo ella, que de otra
guisa no podr salir.
Galaor se alleg y ella tendi los brazos
que con la luna se parecan, y l la tom por
las manos y sacla de donde estaba, y
pagse tanto de ella que no viera otra que
tan bien le pareciese, y ella tena saya de

escarlata y capa de jamate blanco, y


Norandel sac la otra y llevronlas a la
fuente, donde con mucho placer cenaron de
lo que sus escuderos traan y d lo que
hallaron en un rocn de Arcalaus.
Dinarda estaba con miedo, que Galaor
saba cmo ella metiera en la prisin a su
padre y hermanos, y haba gana que se
pagase de ella y quisiese su amor, el cual
hasta entonces a ninguno haba dado, y por
esto siempre le miraba con ojos amorosos y
haca seas a su doncella loando la gran
hermosura de l; todo esto con pensamiento
que si aquello con ella pasase que despus
no sera tal que la mal quisiese hacer; pero
Galaor que, segn su maa en aquel caso
no tena el pensamiento sino como a su
grado de ella por amiga la pudiese haber, no
tard en haber el conocimiento que ella tena
mucho, as que despus de la cena, dejando
a Norandel con la doncella, l se fue con
Dinarda, hablando por entre las matas de la
floresta e bala abrazando, y ella echbale
los brazos al cuello, mostrndole mucho
amor, aunque los desamaba como algunas

lo suele hacer, o por miedo o por codicia de


inters ms que por contentamiento, donde
se sigui que aqulla que hasta all
requerida de muchos, por guardar su
honestidad desendolos por amigos los
desechara, aquel su enemigo, querindolo la
su contraria fortuna, tenindolo ella por
merced de doncella, en duea la torn.
Norandel, que con la doncella quedara,
ahincla mucho que le diese su amor,
porque estaba de ella pagado, mas ella le
dijo:
Por fuerza podis hacer vuestra
voluntad, pero por la ma no ser ni si seora
Dinarda no lo manda.
Norandel dijo:
sta es Dinarda, la hija de Ardn
Canileo, que nos dicen que es venida a esta
tierra por haber consejo con Arcalaus el
Encantador para vengar la muerte de su
padre?
No s la causa de su venida dijo ella
; mas sta es la que decs, y creed que es
bienaventurado el caballero que su amor

alcanz, porque es mujer de todos codiciada


ms que otra y requerida. Pero hasta ahora
no la pudo ninguno haber.
En esto estando, llegaron a ellos Galaor y
Dinarda, que mucho haban holgado, no
entrambos, antes digo que en mayor grado
era la tristeza de ella que el placer de l, y
Norandel tom a don Galaor aparte y djole:
No sabis quin es esta doncella?
No ms de lo que vos, dijo l.
Pues sabed que sta es Dinarda, hija de
Ardn Canileo, aqulla que os dijo vuestra
prima Mabilia que viniera a esta tierra por
buscar por alguna arte la muerte de Amads.
Don Galaor estuvo cuidando y dijo:
De su corazn no s nada, mas de lo
que parece mucho muestra que me ama, y
por cosa del mundo no le hara mal, que es
la mujer de cuantas yo vi que ms me ha
contentado y no la quiero partir por ahora de
m, y pues que a Gaula vamos, yo tendr
manera como con alguna enmienda que
Amads le haga, de ella sea perdonado.

En tanto que ellos hablaban, estuvo


Dinarda con su doncella y supo cmo no
quisiera consentir en el ruego de Norandel y
cmo la haba descubierto, de que mucho le
pes, y dijo:
Amiga, en tales tiempos es menester la
discrecin para negar nuestras voluntades,
que de otra guisa seramos en gran peligro,
rugoos que hagis mandado de aquel
caballero y mostrmoles amor hasta que
veamos tiempo de ser de ellos partidas.
Ella dijo que as lo hara.
Don Galaor y Norandel, desde que una
pieza hablaron, tornando a las doncellas y
estuvieron parte de la noche hablando y
jugando con ellas en risa y placer. Entonces,
tomando cada uno la suya, se acostaron en
camas de hierba que los escuderos haban
hecho, y all durmieron y holgaron toda
aquella noche.
Don Galaor pregunt entonces a Dinarda
cmo haba por nombre aquel caballero
malo que los quera matar, y decalo por el

que matara, y entendi que por el de las


andas, y djole:
Cmo no supisteis al allegar de las
andas que era Arcalaus? Y los caballeros
que desbaratasteis suyos eran.
Es cierto dijo don Galaor que
aqul era Arcalaus?
S, verdaderamente, dijo ella.
Oh, Santa Mara! dijo l. Cmo
escap de la muerte con tales sotilezas!
Cuando Dinarda oy que no lo haban
muerto fue la ms alegre del mundo; pero no
lo mostr y dijo:
Hora fue hoy que pusiera yo mi vida por
la suya, mas ahora que soy en vuestro amor
y en la vuestra merced y mesura, quiera que
fuera de mala muerte muerto, porque s yo
que os desama en mucho grado, y lo cual os
desea y a vuestro linaje, a Dios plega que
presto sobre l caa, y abrazndose con l le
mostraba todo el amor que poda.
As como os alberg aquella noche, y
venido el da armronse y tomaron sus

amigas y sus escuderos, que les llevaban las


armas, y furonse la va de Gaula a entrar
en la mar.
Arcalaus lleg a la medianoche a su
castillo, con gran espanto de lo que le
aviniera, y mand cerrar las puertas y que
persona no entrase sin su mandado e hzose
curar con intencin de ser peor que no de
ante y hacer mayores males qu de antes,
como hacen los malos, que, aunque Dios en
ellos espera, no quieren ni desear ser
desatados de aquellas fuertes cadenas que
el enemigo malo les tiene echadas, antes
con ella son llevados al fondo del infierno,
como se debe creer que este malo lo fue.
Don Galaor y Norandel y sus amigas
anduvieron dos das contra un puerto para
pasar en Gaula, y al tercero da llegaron a un
castillo, en el cual acordaron de albergar, y
hallando la puerta abierta metironse dentro
sin hallar persona alguna; mas luego sali de
un palacio un caballero, que era el seor del
castillo, y cuando dentro los vio hizo mal
semblante contra los suyos porque dejaran
la puerta abierta, mas hzolo bueno con los

caballeros y recibilos muy bien e hzoles


hacer mucha honra, pero contra su voluntad:
porque este caballero haba nombre
Ambades y era primo de Arcalaus el
Encantador, y conoci a Dinarda, que era su
sobrina, y supo de ella cmo la traan
forzada, y la madre de este Ambades llor
con ella encubiertamente y quisiera hacerlos
matar, mas Dinarda le dijo:
No entre en vos ni en mi to tal locura.
Entonces les cont cmo desbarataran a
los siete caballeros de Arcalaus y todo lo que
con l pasaron y dijo:
Seora, hacedles honra, que son muy
esforzados caballeros y a la maana yo y
mis doncellas quedaremos zagueras, y como
ellos salieren echen la puerta colgadiza y all
quedaremos en salvo.
Esto as concertado con Ambades y su
madre, dieron de cenar a don Galaor y a
Norandel y a sus escuderos y buenas camas
en que durmiesen, y Ambades no durmi en
toda la noche, tanto estaba espantado en
tener tales hombres en su castillo, y como

fue a maana levantse y armse y fuese a


sus huspedes y dijo:
Seores, quiero haceros compaa y
mostraros el camino, que ste es mi oficio:
andar armado buscando las aventuras.
Husped dijo don Galaor, mucho os
lo agradecemos.
Entonces se armaron e hicieron cabalgar a
sus amigas en sus palafrenes, y salieron del
castillo, mas el husped y las doncellas
quedaron atrs, y como ellos y sus
escuderos eran fuera, echaron la puerta
colgadiza, de manera que el engao hubo
efecto. Ambades descendi del caballo con
mucho placer y subise al muro y vio a los
caballeros que aguardaban si veran alguno
para les pedir las doncellas, y dijo:
Id vos, malos huspedes y falsos, a
quien Dios confunda y d mala noche, como
a m vosotros la disteis, que las dueas que
gozar pensabais conmigo quedan.
Don Galaor le dijo:

Husped, qu es ello que decs? No


seris vos tal que habindonos hecho en
esta vuestra casa tanto servicio y placer, en
la fin hagis tan gran deslealtad en nos
tomar nuestras dueas por fuerza.
Si as fuese dijo l, ms placer
habra, porque el enojo sera mayor; ms de
su grado las tom, porque andaban forzadas
con sus enemigos.
Pues parezcan ellas dijo don Galaor
, y veremos si es as como decs.
Hacerlo he dijo l, no por os dar
placer, mas porque veis cun aborrecidos
de ellas sois.
Entonces se puso Dinarda en el muro, y
don Galaor le dijo:
Dinarda, mi seora, ese caballero dice
que quedis aqu de vuestro grado, y no lo
puedo creer segn el gran amor que es entre
nosotros.
Dinarda dijo:
Si yo os mostr amor fue con sobrado
miedo que tena, pero sabiendo vos ser yo

hija de Ardn Canileo y vos hermano de


Amads, cmo se poda hacer que os
amase?, especialmente en me querer llevar
a Gaula en poder de mis enemigos; idos,
don Galaor, y si algo por vos hice, no me lo
agradezcis ni se os acuerde de m, sino
como enemiga.
Ahora quedad dijo Galaor con la
mala ventura que Dios os d, que de tal raz
como Arcalaus no poda salir sino tal
pimpollo.
Norandel, que muy saudo estaba, dijo
contra su amiga:
Y vos, qu haris?
La voluntad de mi seora, dijo ella.
Dios confunda su voluntad dijo l y
la de ese mal hombre que as nos enga.
Si yo soy malo dijo Ambades,
aunque no sois tales vosotros que me
tuviese por honrado de vencer tales dos
hombres.
Si t eres caballero, como te alabas
dijo Norandel, sal fuera y combtete

conmigo, yo a pie y t a caballo, y si me


matas, cree que quitas un enemigo mortal de
Arcalaus, y si yo te venciese, danos las dos
doncellas.
Como eres necio dijo Ambades, a
entrambos no tengo en nada, pues que har
a ti solo a pie estando y yo a caballo, y en
esto que dices de Arcalaus, mi seor, por
tales veinte como t ni como ese otro tu
compaero, no dara l una paja.
Y tomando un arco turqu les comenz a
tirar con flechas. Ellos se tiraron afuera y
tornaron al camino que de antes iban,
hablando como la maldad de Arcalaus
alcanzaba a todos los de su linaje y riendo
mucho uno con otro de la respuesta de
Dinarda y de su husped y de la gran saa
de Norandel y de cmo el husped, estando
a salvo, en cun poco la tena. As
anduvieron tres das albergando en poblados
y a su placer, y al cuarto, da llegaron a una
villa que era puerto de mar, que haba
nombre Alfial, y hallaron dos barcas que
pasaban a Gaula, y entrando en ellas

aportaron sin entrevalo alguno dnde era el


rey Perin, y Amads, y Florestn.
As acaeci que estando Amads en Gaula
aderezando para se partir a buscar las
aventuras, por enderezar y cobrar el tiempo
que en tanto menoscabo de su honra all
estuvo, continuando cada da de cabalgar
por la ribera de la mar, mirando la Gran
Bretaa, que all eran sus deseos y todo su
bien, andando un da l y don Florestn
paseando, vieron venir las barcas y fueron
all por saber nuevas, y llegando a la ribera
venan ya don Galaor y Norandel en un batel
por salir en tierra. Amads conoci a su
hermano y dijo:
Santa Mara, aqul es nuestro hermano
don Galaor!, l sea muy bien venido.
Y dijo a don Florestn:
Conocis vos al otro que con l viene?
S dijo l; aqul es Norandel, hijo
del rey Lisuarte, compaero de don Galaor, y
sabed que es muy buen caballero y por tal
en tal batalla se mostr que con su padre
habimos en la nsula de Mongaza, pero

entonces no era conocido por su hijo, hasta


ahora, cuando fue la gran batalla de los siete
reyes, que al rey plugo que se divulgase por
la bondad que en s tiene.
Mucho fue alegre Amads con l, por ser
hermano de su seora, y que saba que ella
lo amaba, segn Durn se lo haba dicho. En
esto, llegaron los caballeros a la ribera y
salieron en tierra, donde hallaron a Amads y
Florestn, apeados, que los recibieron y
abrazaron muchas veces, y dndoles sendos
palafrenes se fueron al rey Perin, que
quera cabalgar para los recibir. Y cuando a
l llegaron, quisironle besar las manos, mas
ste no las dio a Norandel, antes lo abraz e
hizo mucha honra, y llevlo a la reina, donde
no recibieron menos. Amads, como ya os
dije, tena aderezado para partir all al cuarto
da, antes habl con el rey y con sus
hermanos, dicindoles cmo le convena
partir de ellos y que otro da entrara en su
camino. El rey le dijo:
Mi hijo, Dios sabe la soledad que de ello
yo siento, pero ni por eso ser en vos

estorbar, que vais a ganar honra y prez,


como siempre lo hicisteis.
Don Galaor dijo:
Seor hermano, si no fuese por una
demanda de que con derecho no nos
podemos partir, en que Norandel y yo somos
metidos, haceros habramos compaa; pero
conviene que la acabemos o pase primero
ao y un da como es costumbre en la Gran
Bretaa.
El rey dijo:
Hijo, qu demanda es sa, pudese
saber?
S, seor dijo l, que sea sabido que
en la batalla que hubimos con los siete reyes
de las nsulas, fueron de la parte del rey
Lisuarte tres caballeros con unas armas de
sierpes de una manera, mas los yelmos eran
diferentes, que el uno era blanco y el otro
crdeno y el otro dorado, stos hicieron
maravillas,
tanto
que
todos
somos
maravillados, en especial el que traa el
yelmo dorado, que a la bondad de ste no
creo que ninguno se podr igualar.

Ciertamente se cree que si por stos no


fuera que el rey Lisuarte no hubiera la
victoria que hubo, y como la batalla fue
vencida partieron todos tres del campo tan
encubiertos que no pudieron ser conocidos,
y por lo que de ellos se habla hemos
prometido de los buscar y conocer.
El rey dijo:
Aqu nos han dicho de esos caballeros,
y Dios os d de ellos buenas nuevas.
As pasaron aquel da hasta la noche. Y
Amads apart a su padre y a don Florestn
y djoles:
Seor, yo me quiero partir de maana y
parceme que despus de ido yo, se debe
decir a don Galaor la verdad de esto en que
anda, porque su trabajo en vano sera, que
si por nosotros, no por ninguno lo puedo
saber y mostradle las armas, que bien las
conocer.
Bien decs dijo el rey, y as se har.
Esa noche estuvieron con la reina y su hija
y con muchas dueas y doncellas suyas

holgando con gran placer, mas todas sentan


gran soledad de Amads, que se quera ir y
no saban dnde. Pues despedidos de todas
ellas se fueron a dormir, y otro da oyeron
todos misa y salieron con Amads, que iba
armado en su caballo, y Gandaln y el
Enano, sin otro alguno que le hacan
compaa, al cual dio la reina tanto haber
que por un ao bastase a su seor. Don
Florestn le rog muy ahincadamente que lo
llevase consigo, mas no lo pudo con l
acabar por dos cosas: la una por ser ms
desembargado para pensar en su seora. Y
la otra porque las cosas de grandes afrentas
porque l esperaba pasar, pasndolas solo,
as slo la muerte o la gloria alcanzase. Y
cuanto una legua anduvieron, despidise
Amads de ellos, entrando en su camino, y el
rey y sus hijos se volvieron a la villa, donde
habl aparte con don Galaor, su hijo, y con
Norandel, y djoles:
Vosotros sois metidos en una demanda
que si aqu no, en todo el mundo no hallaris
recaudo de ellas, de lo cual doy gracias a
Dios, que a esta parte os gui, por os haber

quitado de gran trabajo sin provecho; ahora


sabed que los tres caballeros de las armas
de las sierpes que demandis somos yo y
Amads y don Florestn, y yo llevaba el
yelmo blanco y don Florestn el crdeno, y
Amads el dorado con que hizo las grandes
extraezas que visteis.
Y contle el concierto que para aquella ida
tuvieron y cmo Urganda les enviara las
armas.
Y porque enteramente los creis y
tengis vuestras ventura por acabada, venid
conmigo.
Y llevndolos a otra cmara de las armas
les mostr las de las sierpes, por muchas
partes de grandes golpes horadadas, las
cuales fueron muy bien de ellos conocidas,
porque mucho en la batalla las miraron,
algunas veces placindoles ser en su ayuda
y otras habiendo grande envidia de lo que
sus seores hacan con ellas. Don Galaor
dijo:
Seor, mucha merced nos ha hecho
Dios y vos en nos quitar de este afn,

porque nuestro pensamiento era de con


todas nuestras fuerzas buscar los caballeros
de estas armas, y si no nos cayeran en parte
que sin gran vergenza no nos pudiramos
de su enojo partir, de combatirnos con ellos
hasta la muerte y dar a entender a todos que
aunque all a lo general ms que todos
hicieron, en lo participar de otra manera se
juzgara o morir sobre ello.
Mejor lo ha hecho Dios dijo el rey
por su merced.
Norandel le demand aquellas armas con
ahincamiento, mas con mucha ms
gravedad por el rey le fueron otorgadas.
Entonces les cont el rey cmo fueron
metidos en la prisin de Arcalaus y por cul
ventura fueron della salidos. A Galaor le
vinieron las lgrimas a los ojos habiendo
duelo de tan gran peligro, y cont lo que les
aviniera a 1 y a Norandel con Arcalaus y
cmo llamndose Granfiles se les haba
escapado y todo lo que con Dinarda pasaron
y cmo se les qued en el castillo y lo que
con Ambades el husped les acometi. As
estuvieron despedidos del rey y reina,

entraron en una barca llevando consigo


aquellas armas de las sierpes. Con buen
tiempo pasaron en la Gran Bretaa, y
llegados a la villa donde el rey Lisuarte y la
reina eran, desarmndose en su posada, se
fueron al palacio por mostrarle cmo su
demanda haban acabado, y llevaron
consigo las armas de las sierpes, y fueron
bien recibidos del rey y de todos los de la
corte. Galaor dijo al rey:
Seor, si os pluguiere mandarnos or
ante la reina.
S, dijo l. Y furonse luego a su
aposentamiento, y todos con ellos, por ver lo
que traan. La reina hubo placer con su
venida y ellos le besaron las manos. Galaor
dijo:
Seores, ya sabis cmo Norandel y yo
salimos de aqu con demanda de buscar los
tres caballeros de las armas de las sierpes
que en vuestra batalla y servicio fueron, y,
loado Dios, sin trabajo cumplido lo hemos,
as como Norandel lo mostrar.

Entonces, Norandel tom en sus manos el


yelmo blanco y dijo:
Seor, este yelmo bien lo conocis.
S dijo l, que muchas veces lo vi
donde yo verlo deseaba;
Pues ste trajo en la cabeza el rey
Perin, que mucho os ama.
Y luego tom el crdeno y dijo:
Veis aqu, ste trajo don Florestn.
Y sacando el dorado dijo:
Veis, seora, ste que tanto en vuestro
servicio hizo, cual ninguno otro hacer
pudiera, trajo Amads, si yo digo verdad en
ello o no sois vos el mejor testigo que
muchas veces entre ellos os hallasteis, ellos
gozando de la fama y vos del vencimiento.
Y contles cmo vinieran el rey Perin y
sus. hijos encubiertos a la batalla y por cul
razn despus se haban ido sin que los
conociesen y cmo fueron metidos en la
prisin de Arcalaus y de cmo salieron
quemando el castillo y cmo lo hallaran en
las andas l y don Galaor y cmo se les

escapara llamndose Granfiles, primo de


don Grumedn, de lo cual mucho con l, que
all presente estaba, se rean, y con ellos,
diciendo que muy alegre era en haber
hallado tal deudo de que no saban.
El rey pregunt mucho por el rey Perin, y
Norandel le dijo:
Creed, seor, que en el mundo no hay
rey de tanta tierra como l tiene que su igual
sea.
Pues no se perder nada dijo don
Grumedn por sus hijos.
El rey call por no loar a Galaor, que
estaba presente, ni a los otros, de que muy
poco por entonces se pagaba; pero mand
poner las armas en el arco de cristal de su
palacio, donde otras de hombres famosos
eran puestas.
Don Galaor y Norandel hablaron con
Oriana y con Mabilia y dironles las saludes
y encomiendas de la reina Elisena y de su
hija, y por ellas fueron con gran amor
recibidas, como aqullas que las mucho
amaban, y hubieron gran pesar en que les

dijeron que Amads se iba solo a tierras


extraas de diversos lenguajes a buscar las
aventuras ms fuertes y peligrosas.
Entonces se fueron a sus posadas y el rey
qued hablando con sus caballeros en
muchas cosas.

Captulo 70
En que recuenta de Esplandin cmo estaba
en compona de Nasciano el ermitao, y de
cmo Amads, su padre, fue a buscar
aventuras, mudado el nombre en el
Caballero de la Verde Espada, y de las
grandes aventuras que hubo.
Habiendo Esplandin cuatro aos que
naciera, Nasciano el ermitao envi por l
que se lo trajesen, y l vino bien criado de su
tiempo, y violo tan hermoso que fue
maravillado, y santigundolo lo lleg a s, y
el nio lo abrazaba como si lo conociera.
Entonces hizo volver al ama y quedando all
un su hijo, que de leche de l criara a
Espladin, y entrambos estos nios andaban
jugando cabe la ermita de que el santo
hombre era muy alegre, y daba gracias a
Dios porque haba querido guardar tal
criatura. Pues as acaeci, que siendo
Esplandin cansado de holgar echse a
dormir debajo de un rbol, y la leona que ya
osteis que algunas veces vena al ermitao
y l le daba de comer cuando lo haba, vio al
nio y fuese a l y anduvo un poco

alrededor, olindolo, y despus echse cabe


l. Y el otro nio fue llorando al hombre
bueno diciendo cmo un can grande quera
comer a Esplandin. El hombre bueno sali
y vio a la leona y fue all, mas ella se vino a
l halagndolo, y tom el nio en sus brazos,
que era ya despierto, y como vio la leona,
dijo:
Padre, hermoso can es ste, es
nuestro?
No dijo el hombre bueno, sino de
Dios, cuyas son todas las cosas.
Mucho
nuestro.

querra,

padre,

que

fuese

El ermitao hubo placer y djole:


Hijo, querisle dar de comer.
S, dijo l.
Entonces trajo una pierna de gamo que
unos ballesteros le dieran, y el nio diola a la
leona y llegse a ella, y ponale las manos
por las orejas y por la boca. Y sabed que de
all adelante siempre la leona vena cada
da, y aguardbalo en tanto que fuera de la

ermita andaba. Y de que ms crecido fue,


diole el ermitao un arco a su medida y otro
a su sobrino, y con aqullos, despus de
haber ledo, tiraban, y la leona iba con ellos,
y si heran algn ciervo, ella se lo tomaba, y
algunas veces venan all unos ballesteros
amigos del ermitao e banse con
Esplandin a cazar por amor de la leona,
que les alcanzaba la caza, y de entonces
aprendi Esplandin a cazar.
As pasaba su tiempo debajo de la doctrina
de aquel santo hombre. Y Amads se parti
de Gaula, como ya os contamos, con
voluntad de hacer tales cosas en armas que
aqullos que lo haban sacado y
menoscabado su honra, por luenga estaba
que por mandado de su seora all hiciera
quedasen por mentirosos, y con este
pensamiento se meti por la tierra de
Alemania, donde en poco tiempo fue muy
conocido, que muchos y muchas venan a l
con tuertos agravios que les eran hechos, y
les haca alcanzar su derecho, pasando
grandes afrentas y peligros de su persona,
combatindose en muchas partes con

valientes caballeros, a las veces con uno,


otras veces con dos y tres, as como el caso
era, qu os dir? Tanto hizo, que por toda
Alemania era conocido por el mejor caballero
que en toda aquella tierra entrara y no le
saban otro nombre sino el Caballero de la
Verde Espada, o del enano, por el enano
que consigo traa. De esta ida que l hizo, en
tanto pasaron cuatro aos que nunca volvi
a Gaula, ni a la nsula Firme, ni supo de su
seora Oriana, que esto le daba mayor
tormento y cuitaba tanto su corazn, que en
comparacin de ellos todos los otros peligros
y trabajos tena por holganza, y si algn
consuelo senta, no era sino saber cierto que
su seora, siendo firme en su membranza,
de l padeca otra semejante soledad. Pues
as anduvo por aquella tierra todo el verano,
y viniendo el invierno, temiendo el fro,
acord de se ir al reino de Bohemia y
pasarlo all con un muy buen rey llamado
Tafinor; que a la razn reinaba, del cual
grandes bienes y bondades oyera decir, el
cual tena guerra con el Patn, que era ya
emperador de Roma, a quien l mucho

desamaba por lo de Oriana su seora, que


ya osteis, y fuese luego para all, y acaeci
que luego llegando a un ro de la otra parte
vio andar mucha gente, y lanzaron un
girifalte a una garza y vnola a matar, a la
parte donde el Caballero de la Verde Espada
estaba, y l se ape as armado como
andaba, y dio muchas voces a los de la otra
parte si lo cebara. Ellos dijeron que s.
Entonces le dio all de comer aquello que vio
que era menester, como aquel que muchas
veces lo haba hecho.
El ro era bien hondo y no podan all
pasar. Y sabed que era all el rey Tafinor de
Bohemia, y como vio al caballero y al enano
con l, pregunt si lo conocan algunos de
aqullos, y no hubo quien lo conociese.
Si ser dijo el rey por ventura un
caballero que ha andado por tierras de
Alemania, que ha hecho maravillas en
armas, de que todos por milagro hablaban
de l y dcenle el Caballero de la Verde
Espada y el Caballero del Enano. Dgolo por
aquel enano que consigo trae.

As haba un caballero que decan Sandin


y era caudillo de los que al rey guardaban, y
dijo:
Cierto este es que la espada verde trae
ceida.
El rey se dio prisa en llegar a un paso del
ro porque el de la Verde Espada vena ya
con el girifalte en su mano. Y como l lleg,
djole:
Mi buen amigo, vos, seis muy bien
venido a esta mi tierra.
Sois vos el rey?
S, soy dijo l, cuanto a Dios
pluguiere.
Entonces lleg con mucho acatamiento por
le besar las manos, y dijo:
Seor, perdonadme aunque no os err;
que no os conoca; yo vengo por os ver y
servir, que roe dijeron que tenais guerra con
tal hombre y tan poderoso que habris de
menester el servicio de los vuestros y aun de
los extraos, y comoquiera que yo sea uno

de ellos en tanto que con vos fuere, por


vasallo natural me podis contar.
Caballero de la Verde Espada!, mi
amigo, cmo os agradezco esta venida y lo
que me decs, aquel mi corazn que con ello
ha doblado el esfuerzo lo sabe, y ahora
acojmonos a la villa.
As fue el rey hablando con l, y de todos
era loado de hermosura y de parecer mejor
armado que otro ninguno que visto hubiesen.
Llegados al palacio, mand el rey que all le
aposentasen, y desde que fue desarmado en
una rica cmara, vistise unos paos
lozanos y hermosos que el enano le traa, y
fuese donde el rey estaba con tal presencia
que daba testimonio de ser credas las
grandes proezas que de l decan, y all
comi con el rey, servido como a mesa de
tan buen nombre. Alzando los manteles,
estando todos sosegados, el rey dijo:
Caballero de la Verde Espada, mi
amigo, las grandes nuevas y honrada
presencia, movime a os pedir ayuda,
aunque hasta ahora no os lo merezca, pero

placer a Dios que en algn tiempo ser


galardonado. Sabed, mi buen amigo, que yo
he guerra contra mi voluntad con el ms
poderoso hombre de los cristianos, que es el
Patn, emperador de Roma, que as con su
gran poder como con su gran soberbia,
querra que este reino que Dios libre me dio,
le fuese sujeto y tributario; pero yo hasta
ahora, con la fianza y fuerza de mis vasallos
y amigos, he se lo defendido reciamente y
defender cuanto la vida me durare; pero
como es cosa de gran trabajo y peligro
defenderse mucho tiempo los pocos a los
muchos, tengo siempre atormentado mi
corazn en buscar el remedio. Pues ste no
es, despus de Dios, sino la bondad y
esfuerzo que hay de los unos hombres a
otros y porque Dios os ha hecho tan
extremado en el mundo en bondad y
fortaleza, tengo yo mucha esperanza en el
vuestro gran esfuerzo que, como siempre,
procura prez y honra la guerra ganar con los
menos. As que, buen amigo, ayudad a
defender este reino, que siempre a vuestra
voluntad ser.

El Caballero de la Verde Espada le dijo:


Seor, yo os servir y como mis obras
viereis as juzgad mi bondad.
As como os qued el Caballero de la
Verde Espada en casa del Tafinor de
Bohemia, donde mucha honra le hacan, y
en su compaa por mandado del rey un hijo
suyo que Grasandor se llamaba, y un conde
primo del rey, llamado Gaitines, porque ms
acompaado y honrado estuviese.
Pues as avino que un da cabalgaba el rey
por el campo con muchos hombres buenos e
iba hablando con su hijo Grasandor y con el
Caballero de la Verde Espada en el hecho
de su guerra que la tregua sala en esos
cinco das, y as yendo en su habla vieron
venir por el campo doce caballeros y las
armas traan liadas en palafrenes, y los
yelmos y escudos y lanzas, sus escuderos.
El rey conoci entre ellos el escudo de don
Garadn, que era primo hermano del
emperador Patn y era el ms preciado
caballero de todo el seoro de Roma, y ste
haca la guerra a este rey de Bohemia, y dijo

contra el Caballero de la Verde Espada,


suspirando:
Ay!, que de enojo me ha hecho aquel
cuyo es aquel escudo, y mostrselo, y el
escudo haba el campo crdeno y dos
guilas de otro, tamaas como en l caban.
El Caballero de la Verde Espada le dijo:
Seor, cuantas ms soberbias y
demasas de vuestro enemigo recibiereis,
entonces tened ms fucia en la venganza
que Dios os dar y, seor, pues que as
vienen a vuestra tierra a se poner en vuestra
mesura, honradlos y hablarles bien, pero
pleitesa no la hagis sino a vuestra honra y
provecho.
El rey lo abraz y le dijo:
A Dios pluguiese por su merced que
siempre fueseis conmigo y de lo mo
hicieseis a vuestra voluntad.
Y llegaron a los caballeros, y a Garadn y
sus compaeros fueron ante el rey, y l los
recibi de mejor palabra que de corazn, y

djoles que se entrasen en la villa y les


haran toda honra.
Don Garadn dijo:
Yo vengo a dos cosas que antes
sabris, en que no habris menester consejo
sino de vuestro corazn, y respondednos
luego, porque no nos podemos detener, que
la tregua sale muy cedo.
Entonces le dio una carta de creencia, que
era del emperador, en que deca cual haca
cierto y estable sobre su fe todo lo que don
Garadn con l asentase
Parceme dijo el rey, despus de la
haber ledo que no se hace poca
confianza de vos, y ahora decidlo qu os
mandaron.
Rey dijo don Garadn, comoquiera
que el emperador sea de ms alto linaje y
seoro que vos, porque tiene mucho en
otras cosas que entender quiere dar cabo en
vuestra guerra de dos guisas, la una cual
ms os agradare, la primera si quisiereis
haber batalla con Salustanquidio, su primo,
principe de Calabria, de ciento por ciento

hasta mil, y la segunda de doce por doce


caballeros conmigo y con stos que yo traigo
que l lo har, a condicin que si nos
venciereis seis quito de l para siempre, y
si vencido, que quedis por su vasallo, as
como en las historias de Roma se halla, que
este reino lo fue en tiempos pasados de
aquel Imperio, ahora tomad lo que os
agradare, que si lo rehusis el emperador os
hace saber que, dejando todas las otras
cosas, vendr sobre vos en persona y no
partir de aqu hasta os destruir.
Don Garadn dijo el Caballero de la
Verde Espada, asaz habis dicho de
soberbias, as de parte del emperador como
de la vuestra, pues Dios muchas veces las
quebranta con poca de su piedad, y el rey os
dar la respuesta que le pluguiere; pero
quiero preguntar tanto si l tomase
cualquiera de esas batallas, cmo sera
seguro que se le guardara lo que decs?
Don Garadn le mir y maravillse cmo
respondiera sin mirar a lo que el rey dira, y
djole:

Don caballero, yo no s quin sois, mas


en vuestro lenguaje parecis de tierra
extraa, y dgoos que os tengo por hombre
de poco recaudo en responder sin que el rey
lo mandase; pero si l ha por bien lo que
decs y otorga lo que le yo pido, mostrar
eso que vos preguntis.
Don Garadn dijo el rey, yo doy por
dicho y otorgo todo los que el Caballero de la
Verde Espada dijere.
Cuando Garadn oy hablar de hombre de
tan alto valor hecho de armas, mudsele el
corazn en dos guisas, la una pesarle
porque tal caballero fuese de la parte del rey
y la otra placerle por se combatir con l, que,
segn l, en s senta pensaba vencerle o
matarle, y ganar toda aquella honra y gloria
que l haba ganado por Alemania y por las
tierras donde no se hablaba de ninguna
bondad de caballero sino de la de l, y dijo:
Pues ya os otorga el rey su voluntad,
ahora decid si querr alguna de estas
batallas.
El Caballero de la Verde Espada le dijo:

Eso el rey lo dir como le ms pluguiere,


pero te digo os que en cualquiera de ellas
que escogiere le servir yo si me y meter
querr, y as lo har en la guerra en tanto
que en su casa morare.
El rey le ech el brazo al cuello y dijo:
Mi buen amigo, en tanto esfuerzo me
han puesto estas vuestras palabras, que no
dudar de tomar cualquier partido de los que
se me ofrecen, y rugoos mucho que
escojis por m de ello lo que mejor os
parezca.
Cierto, seor, eso no har yo dijo l,
antes con vuestros hombres buenos os
aconsejad sobre ello, y tomad lo que mejor
fuere, y a m mandadme en qu os sirva,
que de otra guisa con mucha razn seran
quejosos de m, y yo tomaba a cargo aquello
que en mi discrecin no caba; pero todava
digo, seor, que debis ver el recaudo que
don Garadn trae para lo hacer firme.
Cuando don Garadn esto oy, dijo:
Comoquiera que vos, don caballero por
vuestras razones mostris en alargar la

guerra, yo quiero mostrar lo que peds, por


atajar vuestras dilaciones.
El Caballero del Enano le respondi:
No os maravillis, don Garadn, de eso,
porque ms sabrosa cosa es la paz que
entrar en las batallas y peligrosas; pero la
venganza trae y acarrea lo contrario, y ahora
despreciisme, que no me conocis, mas
tanto que el rey os d la respuesta, yo fo en
Dios que de otra guisa me juzgaris.
Entonces don Garadn, llamando a un
escudero que traa una arqueta, sac de ella
una carta en que andaban treinta sellos
colgados de cuerdas de seda y todos eran
de plata fina, el que en medio andaba que
era de otro y del emperador, y los otros, de
los grandes seores del Imperio, y diola al
rey, y l se apart con sus hombres buenos
leyndola hall ser cierto lo que Garadn
deca, y que sin duda poda tomar cualquiera
de las batallas y demandles que le
aconsejasen. Pues hablando en ello hubo
algunos que tenan por mejor la batalla de
los ciento por ciento, y otros la de los doce

por doce, diciendo que en menor cantidad el


rey podra mejor escoger en sus caballeros,
y otros decan que sera mejor mantener la
guerra como hasta all y no poner su reino
en ventura de una batalla.
As que los votos eran muy diversos.
Entonces el conde de Galtines dijo:
Seor, remitos al parecer de Caballero
de la Verde Espada, que por ventura habr
visto muchas cosas y tiene gran deseo de os
servir.
El rey y todos se otorgaron en esto e
hicironle llamar, que l y Grasandor
hablaban con don Garandn, y el Caballero
de la Verde Espada lo miraba mucho, y
como le vea tan valiente de cuerpo y que
por razn deba haber en s gran fuerza, algo
le haca dura su batalla, mas por otra parte
veala decir tantas palabras vanas y
soberbiosas que le ponan en esperanza que
Dios le dara lugar a que la soberbia le
quebrantase, y como oy el mandato del rey,
fuese all. Y el rey le dijo:

Caballero del Enano, mi gran amigo,


mucho os ruego que os no excusis de dar
aqu vuestro consejo sobre lo que hemos
hablado.
Entonces le contaron en las diferencias
que estaban. Odo todo por l, dijo:
Seor, muy grande es la determinacin
de tan gran cosa, porque la salida est en
las manos de Dios, y no en el juicio de los
hombres, pero como quiera que sea,
hablando en lo que yo, si el caso mo fuese,
hara; digo, seor, que si yo tuviese un
castillo slo y cien caballeros y otro mi
enemigo teniendo diez castillos y mil
caballeros me lo quisiese tomar, y Dios
guiase por alguna va que esto se partiese
por una batalla de iguales partes de gente,
hara cuenta que era gran merced que me
haca, y por esto que yo digo, vosotros,
caballeros, no dejis de aconsejar al rey lo
que ms su servicio sea, que de cualquier
guisa que lo determinareis tengo de poner mi
persona en ello, y quiso se ir, mas el rey lo
tom por la punta del manto e hizo sentar
cabe s y djole:

Mi buen amigo, todos nos otorgamos en


vuestro parecer, y quiero que la batalla de
los doce caballeros, y Dios, que sabe la
fuerza que se me hace, me ayudar.
As como lo hizo el rey Perin de Gaula no
ha mucho tiempo, que tenindole entrada su
tierra el rey Abies de Irlanda con gran poder
y estando en punto de la perder, fue
remediado todo por una batalla que un
caballero slo hubo con el mismo rey Abies,
que era a la sazn uno de los ms valientes
y bravos caballeros del mundo, y el otro tan
mancebo que no llegaba a dieciocho aos,
en la cual el rey de Irlanda muri y fue el rey
Perin restituido en todo su reino. Y desde
ha pocos das por una ventura maravillosa le
conoci por su hijo, y entonces se llamaba el
Doncel del Mar, y desde all se llam Amads
de Gaula, aquel que por todo el mundo es
nombrado por el ms esforzado y valiente
que se halla hasta ahora, no s si le
conocis.
Nunca le vi dijo el Caballero de la
Verde Espada, pero yo mor algn tiempo
en aquellas partes y o mucho decir de ese

Amads de Gaula y conozco a dos hermanos


suyos, que no son peores caballeros que l.
El rey le dijo:
Pues teniendo fucia en Dios como aquel
rey Perin la tuvo, yo acuerdo de tomar la
batalla de los doce caballeros.
En el nombre de Dios dijo el Caballero
de la Verde Espada, se me parece a m
el mejor acuerdo, porque, aunque el
emperador sea mayor que vos y tenga ms
gente para doce caballeros, tan buenos se
hallaban en vuestra casa como en la suya, y
si pudieres hacer con Garadn que an
fuese de menos, por bien lo tendra yo hasta
venir de uno por uno, y si l quisiere ser, yo
ser el otro, que fo en Dios, segn vuestra
gran justicia y su demasiada soberbia, que
os dar venganza de l y partir la guerra
que con su seor tenis.
El rey se lo agradeci mucho, y furonse
para donde Garadn estaba, quejndose
porque tardaban tanto en le responder. Y
como llegaron a l dijo el rey:

Don Garadn, no s si ser vuestro


placer, pero otrgome en tomar la batalla de
los doce caballeros y sea luego de maana.
As Dios me salve dijo Garadn, vos
habis respondido a mi voluntad y mucho
soy ledo de tal respuesta.
El de la Verde Espada dijo:
Muchas veces son los hombres alegres
con el comienzo, que la fin les sale de otra
guisa.
Garadn le cat de mal semblante y djole:
Vos, don caballero, en cada pleito
queris hablar, bien parecis extrao, pues
tan extraa y corta es vuestra discrecin, y si
supiese que fueseis uno de los doce, daros
habra yo estas las.
El de la Verde Espada las tom mientras
deca.
Yo os prometo que estar puntual en la
batalla, y de esta manera como ahora aqu
tomo estas las de vos, as en ella entiendo
tomar y llevar vuestra cabeza, que vuestra
gran soberbia y desmesura me la ofrecen.

Cuando le oy sto, Garadn fue tan


saudo que torn como fuera de sesos, y
dijo a una voz alta:
Ay, de m, sin ventura!, fuese ya
maana y estuvisemos en la batalla porque
todos viesen, don Caballero del Enano,
cmo vuestra locura castigada sera.
El de la Verde Espada le dijo:
Si de aqu a maana, por luengo plazo
tenis, an el da es grande, en que el que
hubiere ventura podr matar al otro, y
armmonos si vos quisiereis y comencemos
la batalla por tal pleito, que el que vivo
quedare puede ayudar maana a sus
compaeros.
Don Garadn le dijo:
Cierto, don caballero, si como lo habis
dicho lo osis hacer, ahora os perdono lo
que contra m dijisteis, y comenz a pedir
armas a gran prisa. El Caballero del Enano
mand a Gandaln que le trajese las suyas, y
as lo hizo. Y a don Garadn armaron sus
companeros, y al de la Verde Espada el rey

y su hijo, y tirronse afuera, dejndolos en el


campo donde se haban de combatir.
Don Garadn cabalg en un caballo muy
hermoso y grande, y arremetilo por el
campo muy recio y volvindose a sus
compaeros les dijo:
Tened buena esperanza, que de esta
vez quedar este rey sujeto al emperador y
vosotros sin herir golpe con mucha honra,
esto os digo porque toda la esperanza de
vuestros contrarios est en este caballero, el
cual si esperarme osa vencer luego, y ste,
muerto, no osarn maana entrar en campo
conmigo ni con vosotros.
El Caballero de la Verde Espada le dijo:
Qu haces, Garadn, por qu pones
tan poco cuidado que dejas pasar el da en
alabanzas, pues cerca est de parecer quin
ser cada uno, que las lisonjas no han de
hacer el hecho?
Y poniendo las espuelas a su caballo fue
para l, y el otro vino contra l, e hirironlo
con las lanzas en los escudos, que, aunque
muy fuertemente eran, salieron falsados, tan

grandes le dieron los golpes, y las lanzas,


quebradas, mas juntronse uno con otro de
los escudos y de los yelmos tan bravamente,
que el caballo del de la Verde Espada se
retrajo desacordado atrs, pero no cay, y
Garadn sali de la silla y dio tan fuerte
cada en el suelo que fue casi salido de su
memoria, y el de la Verde Espada, que lo vio
revolver por el campo por se levantar y no
poda, quiso ir a l, mas el caballo no pudo
moverse, tanto era cansado, y l era herido
en el brazo siniestro de la lanza, que el
escudo le haba pasado, y apese luego
como aquel que con. gran saa estaba, y
poniendo mano a la su ardiente espada fue
contra
Garadn,
que
estaba
asaz
maltratado, pero ms acordado, que tena ya
la espada en su mano esgrimindola y bien
cubierto de su escudo, mas no tan bravo
como antes, y furonse herir tan bravamente
y de tan notables golpes, que mucho se
maravillaban los que lo vean, mas el de la
Verde Espada, como le tom mal parado de
la cada y l estaba con gran saa, cargle
de tantos golpes y tan pesados que no le

pudiendo el otro sufrir, tirse ya cuanto a


fuera y dijo:
Cierto, Caballero de la Verde Espada,
ahora os conozco ms que antes y ms que
antes os desamo, y como quiera que mucha
de vuestra bondad me sea manifiesta, ni por
eso la ma no es en tal disposicin que sepa
determinar cul de nosotros ser vencedor, y
si os parece que debemos alguna pieza
holgar, sino venid a la batalla.
El de la Verde Espada le dijo:
Cierto, don Garadn, el holgar mujer
mejor partido me sera a m que de
combatirme, lo que a vos, segn vuestra
gran bondad y alta proeza de armas, sera al
contrario, segn las palabras hoy habis
dicho, y porque tan buen hombre como vos
no quede avergonzado no quiero dejar la
batalla hasta que haya fin.
A don Garadn pes mucho que se vea
muy maltratado, y las armas y la carne
cortada por muchos lugares, de que le sala
mucha sangre, y hallbase muy quebrantado
de la cada. Entonces le vino a la memoria la

soberbia suya, especialmente contra aquel


que delante de s tena, pero mostrando
buen esfuerzo, trabaj de llegar al cabo de la
mala ventura, haciendo todo su poder, y
luego se acometieron como de primero, mas
no tard mucho que el Caballero del Enano
lo traa a toda su guisa y voluntad, de
manera que todos los que all estaban vean
que, aunque dos tanto bueno fuesen, no le
tendra pro segn su esfuerzo, y andando
ambos a dos as revueltos, cay Garadn sin
sentido en el campo, maltratado de un gran
golpe que el Caballero del Enano le diera
encima del yelmo, que apenas la espada de
l poda sacar, y fue luego sobre l con
esfuerzo, y quitndole el yelmo de la cabeza,
vio que de aquel golpe se la hendiera tanto
que los meollos eran esparcidos, por ello de
lo cual le plugo mucho por el pesar del
emperador y por el placer del rey que l
deseaba servir, y limpiando su espada y
ponindola en la vaina hinc los hinojos y dio
gracias a Dios porque aquella honra y
merced le hiciera.

El rey, como all lo vio descendi del


palafrn, y con otros dos caballeros se puso
cabe el de la Verde Espada y viole las
manos tintas en sangre, as de la suya como
la de su contrario, y djole:
Mi buen amigo, cmo os sents?
Muy bien dijo l, merced a Dios que
an yo ser de maana con mis compaeros
en la batalla.
Y luego le hizo cabalgar y llevronlo a la
villa con muy gran honra, donde fue en su
cmara desarmado y curado de sus heridas.
Los caballeros romanos llevaron a Garadn
as muerto a las tiendas, y all hicieron gran
duelo sobre l, que mucho lo amaban, y
hallbanlo mengua en la batalla que otro da
esperaban tanto que mucho les haca dudar,
creyendo que faltando l y quedando en
contra del Caballero de la Verde Espada,
que no eran para en ninguna sostener, y
hablando en lo que haran, hallaban dos
cosas muy grandes. La primera sta que os,
ser muerto aquel valiente companero suyo y
quedar su enemigo en guisa de se poder

combatir. La otra, que si la batalla dejasen el


emperador quedaba deshonrado, y ellos a
ventura de muerte, pero acogironse a no
hacer la batalla y excusarse delante del
emperador con las soberbias de Garadn, y
cmo contra la voluntad de ellos haba
tomado la batalla en que muriera. Todos los
ms eran en este voto y los otros callaban.
Era all entre ellos un caballero mancebo
de alto linaje, Arquisil llamado, as como
aquel que vena de la sangre derecha de los
emperadores, y tan cerca que si el Patn
muriese, sin hijo, ste heredaba todo el
seoro, y por esta causa era desamado de
l y lo traa alongado de s, como vio el mal
acuerdo de sus compaeros, y hasta all por
ser en tan poca edad que no pasaba de
veinte aos, no osaba hablar, djoles:
Ciertamente,
seores,
yo
soy
maravillado de caer tan buenos hombres
como vos en tan gran yerro que si alguno
hoy lo aconsejase lo deberais tener por
enemigo, y no tomarlo de vuestra voluntad,
que si la muerte dudis muy mayor es la que
vuestra flaqueza y desaventura os acarrea,

qu es lo que dudis o temis, es gran


diferencia de once a diez? Si lo hacis por la
muerte de don Garadn, antes os debo
placer, que hombre tan soberbio y tan
desconcertado sea fuera de nuestra
compaa, porque de su culpa nos pudiera
redundar a nosotros la pena. Pues si es por
aquel caballero que tanto temis, aqul yo lo
tomo a mi cargo, que yo os prometo que
nunca hasta la muerte de l me partir. Pues
aquel ocupado alguna pieza de tiempo,
mirad la diferencia que queda entre vosotros
y los contrarios. As que, mis seores, no
deis causa de tan gran temor a vuestros
nimos, pues que de vuestro propsito se os
seguir muerte perpetua deshonrada.
Tantas fuerzas tuvieron estas palabras de
Arquisil, que el propsito de sus compaeros
fue mudado, y dndole muchas gracias fue y
loando su consejo se determinaron con gran
esfuerzo a tomar la batalla.
El Caballero de la Verde Espada, despus
que fue curado de sus llagas y le dieron de
comer, dijo al rey:

Seor, bien ser que hagis saber a los


caballeros que han de ser maana en la
batalla, porque se aderecen y sean aqu al
alba del da a or misa en vuestra capilla,
porque salgamos juntos al campo.
As se har dijo el rey, que mi hijo
Grasandor ser el uno y los otros sern tales
que, con ayuda de Dios y vuestra,
ganaremos la victoria.
No plega a Dios dijo l que en tanto
que yo armas pueda tener, vos ni vuestro
hijo las vistis, pues que los otros sern tales
que a l y aun a m podrn excusar.
Grasandor le dijo:
Seor Caballero de la Verde Espada, no
ser yo excusado donde vuestra persona se
pusiera as en esta batalla como en todas las
otras que en mi presencia se hiciesen, y si
yo fuese tan digno, que de tal caballero
como vos me fuese un don otorgado, desde
ahora os demandara en que en vuestra
compaa me trajeseis. As que por ninguna
guisa yo dajar de ser maana en esta

afrenta, siquiera por aprender algo de


vuestras grandes maravillas.
El de la Verde Espada se le humill por la
honra que le daba con gran acatamiento,
como l lo mereca, y djole:
Mi seor, pues que as os place, as sea,
con la ayuda de Dios.
El rey dijo:
Mi buen amigo, vuestras armas son
tales paradas que no tienen en si defensa
alguna, y yo os quiero dar unas que se
nunca vistieron, que entiendo que os
agradarn, y un caballo, que, aunque otros
muchos habris visto, no ser ninguno mejor
, y luego se lo hizo all traer, enfrenado y
ensillado de muy rica guarnicin.
Cuando l lo vio tan hermoso y tan
guarnido, suspir, cuidando que si l
estuviese en tal parte que no lo pudiese,
enviar al su leal amigo Angriote de Estravaus
que lo hiciera, que en aquel sera bien
empleado; las armas eran muy ricas, y
haban el campo de oro y leones crdenos, y
las sobreseales de aquella guisa; pero la

espada era la mejor que la nunca vio, fuera


de la del rey Lisuarte y de la suya, y desde
que la hubo mirado diola a Grasandor con
que entrase en la batalla.
Otro da bien de maana oyeron misa con
el rey, y armronse todos y besndole las
manos cabalgaron en sus caballos y muchos
caballeros con ellos, y furonse al campo
donde haba de ser la batalla, y vieron cmo
los romanos salan ya armados y
cabalgaban ya taendo sus hombres
muchas trompetas con gran alegra por los
esforzar. Y Arquisil, entre ellos en un caballo
blanco y las armas verdes, y dijo a sus
compaeros:
Mimbreseos los que hablamos, que yo
tendr lo que promet.
Entonces fueron unos contra otros, y
Arquisil vio venir delante al Caballero de la
Verde Espada y fue contra l, y
encontrronse con las lanzas, que luego
fueron quebradas, y Arquisil sali de la silla a
las ancas del caballo, mas de tanto le avino
que ech mano de los arzones y como era

valiente y ligero torn la a cobrar. El de la


Verde Espada pas por l y con un pedazo
de la lanza que le quedara encontr al
primero que ante s hall en el yelmo y
sceselo de la cabeza, y hubiralo
derribado, mas a l le encontraron dos
caballeros, el uno en el escudo y el otro en la
pierna, que pasando por la falda de la loriga
la cuchilla de la lanza le hizo una herida de
que mucho se sinti y le hizo ensaar ms
que antes lo estaba, y poniendo mano a la
espada hiri a un caballero, y el golpe fue en
soslayo y descendi al cuello del caballo, y
cortselo todo, as que fue al suelo y cay
sobre la pierna de su seor y quebrsela.
Arquisil, que ya se enderezaba en la silla,
apret recio la espada y fue a herir al
Caballero del Enano de toda su fuerza por
encima del yelmo, que las llamas salieron de
l y de la espada, e hzole bajar la cabeza ya
cuanto, mas no tard mucho de llevar el
galardn, que l le hiri por encima del
hombro y cort las armas y la carne, de
manera que Arquisil cuid que el brazo
haba perdido.

El de la Verde Espada como as lo vio


pasar por l y fue a herir en los otros, que
Grasandor y los suyos los tenan
maltratados. Mas Arquisil lo sigui, y herale
por todas partes, pero no con tanta fuerza
como al comienzo.
El de la Verde Espada volva a l y herale,
pero luego iba a dar en los otros, y no haba
gana de le herir, porque lo tena en ms que
a todos los de su parte, que le viera
adelantarse de los suyos, por encontrarse
con l, mas Arquisil no curaba de golpes que
le diesen, antes se meta entre todos y hera
al Caballero de la Verde Espada como mejor
poda. Y a esta hora ya los de su parte eran
destrozados, de ellos muertos y otros
heridos y los otros rendidos, que no se
defendan. Y como el de la Verde Espada vio
que Arquisil le segua sin temer sus golpes
dijo:
No hay quien me defienda de este
caballero?
Grasandor, que le oy, fue con otros dos
caballeros, y encontrronle todos juntos, y

come le tomaron laso y cansado sacronle


por fuerza de la silla y dieron con l en el
suelo y luego fueron con l para lo matar:
mas el Caballero del Enano le socorri y dijo:
Seores, pues que de ste yo he
recibido ms mal que todos, a m lo dejar
para tomar la enmienda.
Luego se quitaron todos afuera, y l lleg y
dijo:
Caballero, sed preso y no queris morir
a manos de quien mucha gana lo tiene.
Arquisil, que ya otra cosa sino la muerte no
esperaba, fue muy alegre, y dijo:
Seor, pues que mi ventura quiso que
ms no pudiese hacer, yo me doy por
vuestro preso y agradezco a vos la vida que
me dais.
Y l tomle la espada y disela luego
hacindole fianza que hara lo que l
mandase, y descendi de su caballo y
estuvo con l, y hacindole cabalgar en un
caballo que le mand traer, y l cabalgando
en el suyo, se fueron al rey, que con gran

gozo de ver su peligrosa guerra acabada los


atenda, y tomndolos consigo se fue a su
palacio, y puso en su cmara al Caballero de
la Verde Espada, y l hizo estar all consigo
a su preso por le hacer mucha honra, porque
l lo mereca que era buen caballero y de
alta sangre, como ya osteis, pero l le dijo:
Seor Caballero de la Verde Espada,
rugoos por vuestra mesura que quedando
yo por vuestro preso para os acudir cuando
vos me llamaris, y tened prisin donde por
vos me fuere sealada, me deis licencia para
ir a reparar mis compaeros aqullos que
vivos quedaron y hacer llevar los muertos.
El Caballero de la Verde Espada dijo:
Yo os lo otorgo, y mimbreseos de la
fianza que me hacis.
Y abrazndolo lo despidi, y l se fue a
sus compaeros, que los hall cual entender
podis, y luego dieron orden cmo llevasen
a Garadn, y los otros muertos, y entraron
en su camino. As que ahora no se hablar
ms de este caballero hasta su tiempo, que
se contar a qu puj su gran valor.

El de la Verde Espada estuvo all con el


rey Tafinor hasta que fue sano de sus
heridas. Y como vio la guerra del rey
acabada pens que las cuitas y los mortales
deseos de su seora Oriana le causaba, de
los cuales en aquella sazn muy ahincado
era, que mejor los pasara caminando y en
fatiga que en aquel gran vicio y descanso en
que estaba. Y habl con el rey, dicindole:
Seor, pues que ya vuestra guerra es
acabada y el tiempo en que mi ventura
asosegar no me deja es venido, conviene
que negando mi voluntad la suya siga, y
quireme partir maana, y Dios por la su
merced me llegue a tiempo que algo de las
honras y mercedes que de vos he recibido
os la pueda servir.
Cuando el rey esto le oy fue muy turbado
y dijo:
Ay, Caballero de la Verde Espada!, mi
verdadero amigo; tomad de mi reino lo que
vuestra voluntad fuera, as del mando como
de intereses, y no os vea apartar de mi
compaa.

Seor dijo l, credo tengo yo que,


conociendo el deseo que yo tengo de os
servir, que as me harais la honra y la
merced; pero no es en m ms ni puede
sosegar hasta que mi corazn sea en
aquella parte donde siempre el pensamiento
tiene.
El rey, viendo su determinada voluntad y
tenindole por tan sosegado y cierto en sus
cosas, que por ninguna guisa de aquel
propsito sera mudado, djole con
semblante muy triste:
Mi leal amigo, pues que as es, dos
cosas os ruego: la una, que siempre de m, y
de este mi reino, se os acuerde en vuestras
necesidades y os ocurrieren; y la otra, que
maana oigis misa conmigo, que os quiero
hablar.
Seor dijo l, esta palabra que me
dais yo la recibo para se me acordar de ella
si el caso lo ofreciere, y maana, armado y
de camino, estar con vos en la misa.
Esa noche mand el Caballero de la Verde
Espada a Gandaln que le aderezase todo lo

que era menester, que otro da de maana


se quera partir, y as fue por l hecho.
Aquella noche no pudo l dormir, porque
as como el trabajo del cuerpo se le haba
apartado, as el del espritu, hallando mayor
entrada con grandes cuitas y mortales
deseos que de su seora le venan, le daba
muy mayor fatiga.
Y venida la maana, habiendo mucho
llorado, se levant, y armndose de sus
armas, cabalgando en su caballo, y Gandaln
y el enano en sus palafrenes llevando las
cosas necesarias al camino, se fue a la
capilla del rey y halllo que le atenda, pues
all, oda la misa, el rey, mandando salir a
todos fuera, con l solo quedando, le dijo:
Mi grande amigo, demndoos un don
que me otorguis, y no ser en estorbo de
vuestro camino ni de vuestra honra.
As lo tengo yo dijo l, que vos,
seor, lo pediris segn vuestra gran virtud,
y yo os lo otorgo.
Pues, mi buen amigo dijo el rey,
demndoos que me digis vuestro nombre, y

cuyo hijo sois, y creed que por m ser


encubierto hasta que por vos sea divulgado.
El Caballero de la Verde Espada estuvo
una pieza que no habl, pesndole de lo que
prometiera, y dijo:
Seor, si a la vuestra merced pluguiera
dejarse de esta pregunta pues que no le
tiene pro.
Mi buen amigo dijo l, no dudis de
me lo decir, que como por vos de m ser
guardado.
l le dijo:
Pues que as os place, aunque por mi
voluntad no sea, saber que yo soy aquel
Amads de Gaula, hijo del rey Perin, del
que el otro da hablasteis en el concierto de
la batalla.
El rey le dijo:
Ay, caballero biaventurado de muy alto
linaje, bendita fue la hora en que fuisteis
engendrado, que tanto hora y provecho
hubieron por vos vuestro padre y madre y
todo vuestro linaje y despus los que no lo

somos, y habisme hecho muy alegre en me


lo decir, y fo en Dios que ser por vuestro
bien, y causa de pagar yo algo de las
grandes deudas que os debo, y como quiera
que este rey aquello ms con buena
voluntad lo dijo que por otra necesidad que
l supiese tener a aquel caballero, as lo
cumpli adelante en dos maneras. La una,
que hizo escribir todas las cosas que en
armas por aquellas tierras pas. Y la otra,
que le fue muy buen ayudador con su hijo y
gentes de su reino en un gran menester en
que se vio, como adelante en el libro cuarto
se dir.
Esto as hecho cabalg en su caballo y
despidise del rey, hacindole quedar que
con l salir quera, saliendo con l
Grasandor y el conde Galtines y muchos
hombres buenos, se puso en el camino con
intencin de andar por las nsulas de
Romania, y probarse en las aventuras que
en ellas hallase, y cuanto media legua de la
villa, tornndose aquellos caballeros, le
encomendaron a Dios y l sigui su camino.

Captulo 71
Cmo el rey Lisuarte sali de caza con la
reina y sus hijos, acompaado bien de
caballero, y se fue a la montaa, donde
tena la ermita aquel santo hombre
Nasciano, donde hall un muy apuesto
doncel con una extraa aventura, el cual era
hijo de Oriana y de Amads, y fue por l muy
bien tratado sin conocerle.
Por dar descanso el rey Lisuarte a su
persona y placer a sus caballeros, acordse
ir a la caza a la floresta, y llevar consigo a la
reina y sus hijas y a todas sus dueas y
doncellas, y mand que las tiendas le
asentasen a la fuente de las Siete Hayas,
que era lugar muy sabroso. Y sabed que
sta era la floresta donde el ermitao
Nasciano moraba, donde criaba y tena
consigo a Esplandin. Pues all llegado el
rey y la reina con su compaa, quedando la
reina en las tiendas, el rey se meti con sus
cazadores a los ms espeso del monte, y
como la tierra guardada era, hicieron gran
caza, y as acaeci que estando el rey en su
armada vio salir un ciervo muy cansado, y

pensndolo matar corri tras l en su caballo


hasta entrar en el valle, y all acaeci una
cosa extraa, que vio descender por la
cuesta de la otra parte un doncel de hasta
cinco o seis aos, el ms hermoso que l
nunca vio, y traa una leona en una tralla, y
como vio el ciervo echselo dando voces
que le tomase.
La leona fue cuanto ms pudo, y
alcanzndolo derriblo en el suelo y
comenz a beberle la sangre. Y lleg el
doncel muy alegre, y luego otro mozo poco
mayor que vena tras l, y llegaron al ciervo
haciendo gran alegra, y sacando sus
cuchillos, cortaron por donde la leona
comiese.
El rey estuvo entre unas matas,
maravillado de aquello que vea, y el caballo
se le espantaba de la leona y no poda llegar
a ellos, y el hermoso doncel toc una bocina
pequea que traa a su cuello y vinieron
corriendo dos sabuesos, el uno amarillo y el
otro negro, y encarnronlos en el ciervo. Y
cuando la leona hubo comido, pusironla en
la tralla, y el doncel mayor base con ella por

la montaa y el otro tras l. Mas el rey, que


ya a pie estaba y haba atado el caballo a un
rbol, sali contra ellos y llam al hermoso
doncel que ms zaguero iba que lo
atendiese. El doncel estuvo quedo, y el rey
lleg y violo tan hermoso que mucho fue
maravillado, y dijo:
Buen doncel, que Dios os bendiga y
guarde a su servicio. Decidme dnde os
criasteis y cuyo hijo sois.
Y el doncel le respondi y le dijo:
Seor, el santo hombre Nasciano,
ermitao, me cri, y a l tengo por padre.
El rey estuvo una gran pieza cuidando
cmo hombre tan santo y tan viejo tena hijo
tan pequeo y tan hermoso, pero a la fin no
lo crey, y el doncel quiso se ir, mas el rey le
pregunt a qu parte era la casa del
ermitao.
Ac suso dijo l es la casa en que
moramos y mostrndole un sendero
pequeo no muy hollado, le dijo: Por all
iris all, y a Dios seis, que me quiero ir

tras aquel mozo que la leona lleva a una


fuente donde tenemos nuestra caza.
Y as lo hizo.
El rey torn a su caballo, y cabalgando en
l se fue por el sendero, y no anduvo mucho
que vio la ermita metida entre unas hayas y
zarzales muy espesos. Y llegando a ella no
vio persona alguna a quien preguntase, y
apese del caballo, y atndolo debajo de un
portal entr en la casa. y vio un hombre
hincado de hinojos rezando por un libro,
vestido de paos de orden y la cabeza toda
blanca, e hizo su oracin. El buen hombre,
acabado de leer el libro, vnose al rey, que
se le hinc de rodillas delante, rogndole
que le diese la bendicin. El hombre bueno
se la dio, preguntndole qu demandaba.
El rey le dijo:
Buen amigo, yo hall en esta montaa
un doncel muy hermoso cazando con una
leona, y djome que era vuestro criado, y
porque me pareci muy extrao en su
hermosura y apostura, y en traer aquella
leona, vengo a os rogar que me digis su

hacienda, que yo os prometo como rey que


de ello no vendr a vos ni a l dao ninguno.
Cuando el hombre bueno aquello oy,
mirle ms que antes, y conocilo que otras
veces lo viera, e hinc los hinojos ante l por
le besar las manos; mas el rey lo levant y lo
abraz, y djole:
Mi amigo Nasciano, yo vengo con
mucha gana de saber lo que os pregunto, y
no dudis de me lo decir.
El hombre bueno lo llev fuera de la ermita
al portal donde su caballo estaba, y sentados
en un poyo, le dijo:
Seor, bien tengo credo todo lo que me
decs, que como rey guardaris este nio,
pues Dios le quiere guardar, y pues tanto os
agrada de saber de l, dgoos que yo lo hall
y cri por muy extraa aventura.
Entonces le cont cmo lo tomara de la
boca de la leona envuelto en aquellos ricos
paos, y cmo lo criara a la leche de ella y
de una oveja hasta que hubo ama natural,
que fue una mujer de un su hermano que

llamaron Sargil, y as se llama el otro mozo


que con l visteis, y dijo:
Cierto, seor, yo creo que el nio es de
alto lugar, y quiero que sepis que tiene una
cosa la ms extraa que nunca se vio. Y es
sta, que cuando le bautic hallle en la
diestra parte del pecho unas letras blancas
en oscuro latn que dicen Esplandin, y as
le puse el nombre. Y en la parte siniestra, en
derecho del corazn, tiene siete letras ms
ardientes y coloradas como un fino rub, pero
no las puedo leer, que son fuera del latn y
de nuestro lenguaje.
El rey le dijo:
Maravillas me decs, padre, de que
nunca o hablar, y bien creo yo que pues la
leona le trajo tan pequeo como decs que
no lo podra tomar sino cerca de aqu.
Eso no lo s yo dijo el ermitao, ni
curemos de saber ms de ello de lo que a
Nuestro Seor Dios place.
Pues mucho os ruego dijo el rey
que seis maana a comer conmigo aqu, en
esta floresta, a la fuente de las Siete Hayas,

y all hallaris a la reina y a sus hijas y otros


muchos de nuestra compaa, y llevad a
Esplandin con la leona as como lo
hallasteis, y el otro mozo, vuestro sobrino,
que derecho he yo de le hacer bien por su
padre Sargil, que fue buen caballero y sirvi
bien al rey mi hermano.
Cuando esto
Nasciano, dijo:

oy

el

santo

hombre

Yo lo har como vos, seor, mandis, y


a Dios plega por su merced que se a su
servicio.
El rey, cabalgando en su caballo, se torn
por el sendero que all viniera, y anduvo
tanto que lleg a las tiendas dos horas
despus de medioda, y hall all a don
Galaor y a Norandel y Guiln el cuidador que
llegaban entonces con dos ciervos muy
grandes que haban muerto, con que holg y
ri mucho, pero de su aventura no les dijo
nada, y demandando los manteles para
comer, lleg don Grumedn y dijo:

Seor, la reina no ha comido y pdeos


por merced que antes que comis hablis
con ella, que as cumple.
l se levant luego y fue all, y la reina le
mostr una carta cerrada con una esmeralda
muy hermosa, y pasaban por ella unas
cuerdas de oro y tena unas letras en
derredor que decan:
ste es el sello de Urganda la
desconocida; y dijo: Sabed, seor, que
cuando yo vena por el camino pareci all
una doncella muy ricamente vestida, en un
palafrn, y con ella un enano encima de un
caballo overo hermoso, y aunque llegaron a
ella a los que delante de m iban, no les
quiso decir quin era, ni tampoco a Oriana ni
a las infantas que con ella iban, y como yo
llegu sali a m y djome:
Reina, toma esta carta y lela con el rey
hoy en este da antes que comis, y
partindose luego de m, y el enano tras ella
aguijonando el palafrn, se apart tanto y tan
presto que no hube lugar de preguntarle
ninguna cosa.

El rey abri la carta y leyla, y deca as:


Al muy alto y muy honrado rey Lisuarte:
Yo, Urganda la Desconocida, que os mucho
amo os aconsejo de vuestra pro, que al
tiempo que el hermoso doncel criado de las
tres amas desvariadas pareciese que lo
amis y guardis mucho y aun l os meter
en gran placer y quitar del mayor peligro
que nunca hubisteis. l es de alto linaje, y
sabed rey que de la leche de su primera ama
ser tan fuerte y tan bravo de corazn que a
todos los valientes de su tiempo pondr en
sus hechos de armas gran oscuridad, y la de
la su segunda ama ser manso, mesurado,
humilde y de muy buen talante, y sufriendo
ms que otro hombre que en el mundo haya.
Y de la crianza de la su tercera ama ser en
gran manera sesudo y de tan gran
entendimiento, muy catlico y de buenas
palabras, y en todas las sus cosas ser
pujado y extremado entre todos, y amado y
querido de los buenos tanto que ningn
caballero ser su igual, y los sus grandes
hechos en armas sern empleados en el
servicio del muy alto Dios, despreciando l

aquello que los caballeros de este tiempo


ms por honra de vanagloria del mundo que
de bueno conciencia siguen, y siempre
traer as en la su diestra parte, y a su
seora en la siniestra, y an ms te digo,
buen rey, que este doncel ser ocasin de
poner entre ti y Amads y su linaje paz que
durar en tus das, lo cual en otro ninguno es
otorgado.
El rey, acabando la carta de leer,
santiguse en ver tales razones, diciendo:
La sabidura de esta mujer no se puede
pensar ni escribir y dijo a la reina: Sabed
que hoy he hallado este mismo doncel que
Urganda dice.
Y contle en qu manera le vio con la
leona, y cmo se fue al ermitao y lo que de
l supo, y cmo haba de ser con ellos el
otro da a comer, y que traera aquel nio.
Mucho fue leda la reina de lo or por ver el
doncel extrao y por hablar con aquel santo
hombre algunas cosas de su conciencia, y
partindose el rey de ella, dicindole que de
ello ninguna cosa dijese, se fue a su tienda a

comer, donde hall muchos caballeros que


lo atendan, y all estuvo hablando con ellos
en las cazas que haban hecho, y
dicindoles que otro da ninguno fuese a
cazar, porque les quera leer una carta que
Urganda la Desconocida le enviara, y mand
a los monteros que llevasen todas las
bestias que all eran a un valle apartado
donde todo el da detrs estuviesen. Esto
haca l porque no se espantasen de la
leona.
As como os pasaron aquel da holgando
por aquel prado, que era lleno de flores y de
hierba fresca y verde.
Otro da vinieron todos a la tienda del rey,
y all oyeron misa, y luego el rey los tom a
todos consigo y fuese a la tienda de la reina,
que sentada estaba cabe una fuente en un
prado muy fresco para el tiempo, que era en
el mes de mayo, y tena las alas alzadas. As
que todas las dueas e infantas y otras
doncellas, de gran guisa se parecan, como
eran en sus'estrados. Y all llegaban los
caballeros de gran cuenta a las hablar. Y
siendo as todos, mand el rey que leyesen

la carta de Urganda que ya osteis, la cual


oyeron y fueron maravillados qu doncel tan
bienaventurado sera aqul. Mas Oriana, que
ms que todos en ello catara, suspir por su
hijo que perdiera, pensando que por ventura
podra ser aqul. El rey les dijo:
Qu os parece esta carta?
Ciertamente, seor dijo don Galaor,
yo no dudo de pasar as como ella lo dice,
por otras cosas muchas dichas por Urganda
que tan verdaderas han salido, y aunque por
ventura a muchos plega con la venida de
este doncel, cuando Dios por bien tuviere de
nos le mostrar, a m con razn debe placer
ms que a todos, pues que ser causa de
ser cumplida la cosa que yo ms deseo es
ver en vuestro amor y servicio a mi hermano
Amads con todo mi linaje, como ya lo
fueron.
El rey le dijo:
Todo es en la mano de Dios; l har su
voluntad y con ella seremos contentos.
Pues as estando, como os, hablando en
estas cosas vieron venir al ermitao y sus

criados con l. Esplandin vena delante, y


Sargil su collazo tras l; y traa la leona en
una tralla asaz flaca, en pos de ellos venan
dos arqueros, aqullos que ayudaron a criar
a Esplandin en la montaa y traan en una
bestia el ciervo que el rey viera matar y en
otra dos corzos, y liebres y conejos que
matara Esplandin, y ellos con sus arcos, y
los dos sabuesos traa Esplandin en una
tralla, y en pos de ellos vena el santo
hombre Nasciano. Y cuando los de las
tiendas vieron tal compaa y la leona tan
grande y tan medrosa, levantronse
arrebatadamente, e banse a poner delante
del rey, mas l tendi una vara e hizo que
estuviesen en sus lugares, diciendo:
Aqul que el poder de traer la leona
tiene, os defender de ella.
Don Galaor dijo:
Bien sea eso, mas a m semeja que
flaca defensa tenemos en el montero que la
trae si ella se ensaa, y cosa maravillosa
parece ver esto.

Los nios y los arqueros atendieron que el


hombre bueno pasase delante, y siendo ya
cerca del rey les dijo:
Amigos, sabed que ste es el santo
hombre Nasciano, que en esta montaa
hace su vivienda. Vamos a l que nos d su
bendicin.
Entonces se fueron a hincar de hinojos
ante l, y el rey le dijo:
Siervo de Dios bienaventurado, dadnos
la bendicin.
l alz la mano y dijo:
En el su Nombre la recibid como de
hombre pecador.
Y luego le tom el rey y fue con l a la
reina; mas cuando las mujeres vieron la
leona tan fiera que revolva los ojos a una y
otra parte mirndolas y traa la su lengua
bermeja por los bezos y mostraba los
dientes tan fuertes y tan agudos que gran
espanto les tomaba en la ver.
La reina y su hija y todas recibieron muy
bien a Nasciano, y todas eran mucho

maravilladas de la gran hermosura del


doncel y dijo:
Seora, traemos a vos aqu esta caza.
Y el rey le lleg as y dijo:
Buen
quisiereis.

doncel

partirla

como

vos

Esto haca para ver lo que l hara en ello.


El doncel dijo:
La caza es vuestra, y vos dadla a quien
vos quisiereis.
Todava dijo el rey quiero que vos la
partis.
El doncel hubo vergenza y vnole una
color al rostro como una rosa que mucho
ms hermoso lo hizo, y dijo:
Seor, tomad vos el ciervo para vos y
para vuestros compaeros, y fuese a la
reina, que con su amo Nasciano hablaba, e
hincando los hinojos le bes las manos y
diole los corzos, y mir a su diestra, y
parecile que despus de la reina no haba
ninguna ms digna de ser honrada segn su
preferencia que Oriana su madre, que no lo

conoca, y lleg a ella hincadas las rodillas y


dioles las perdices y conejos y djole:
Seora, nos no cazamos con nuestros
arcos otra caza sino sta.
Oriana le dijo:
Hermoso doncel, Dios os haga bien
andante en vuestras cazas y en todo lo l.
El rey lo llam y Galaor y Norandel, que
ms cerca de l estaban, lo tomaron y
abrazbanlo muchas veces como que la
naturaleza que con l haban los atraa a
ello. Entonces mand el rey que todos
callasen, y dijo al hombre bueno:
Padre, amigo de Dios, ahora decid
delante de todos, la hacienda de este doncel
como a m la dijisteis.
El hombre bueno les cont all cmo
saliendo de su ermita viera cmo traa una
leona brava aquel doncel en la boca
envuelto en ricos paos, para gobierno de
sus hijos. Y cmo por la gracia de Dios se lo
pusiera a sus pies. Y cmo le diera de su
leche as ella como una oveja que l tena

parida, hasta que lo dio a criar a una ama, y


contles todas las cosas que en su crianza
le acaecieron que no falt nada, como el
libro lo ha contado. Cuando Oriana y Mabilia
y la doncella de Dinamarca esto oyeron,
mirronse unas a otras y las carnes les
temblaba
de
placer,
conociendo
verdaderamente ser aquel nio hijo de
Amads y de Oriana, el que la doncella de
Dinamarca perdiera, como ya osteis. Mas
cuando vino el ermitao a decir de las letras
blancas y coloradas que en el pecho le hall,
las cuales hizo all ver a todas, de todo en
todo creyeron ser su sospecha verdadera,
de lo cual era tan gran alegra en sus nimos
que no se puede contar. Principalmente la
muy hermosa Oriana cuando del todo
conoci ser aquel su hijo que por perdido lo
tena.
El rey demand al santo hombre Nasciano
los donceles con mucha eficacia, para los
hacer criar, el cual viendo que ms para
aquello que para la vida que l les daba los
haba Dios hecho, aunque gran soledad en
s sintiese, se los otorg, mas con gran dolor

que en su corazn quedaba, porque amaba


mucho a Esplandin.
Y cuando el rey en su poder los tuvo, dio a
Esplandin a la reina, que sirviese ante ella,
y desde a poco tiempo le dio ella a su hija
Oriana, que le mucho con l plugo, como
aqulla que lo haba parido.
As como os fue este nio en guarda de
su madre, tenindole perdido, como ya
osteis, huyendo con l de gran miedo
sacado de la boca de aquella muy fiera
leona, criado a su leche. stas son
maravillas de aquel muy poderoso Dios y
guardador de todos nosotros que l hace
cuando es su voluntad. Y a otros hijos de
reyes y grandes seores ser criados en las
ricas sedas, y en las cosas muy blancas y
delicadas, y con tanto amor de quien los
cra, con tanto regalo y cuidado sin dormir,
sin sosegar los que en cargo los tienen con
un pequeo accidente y flaco mal, son
salidos de este mundo, quirelo Dios que as
pase como justo en todo, y as como cosa
justa se debe recibir por los padres y madres
dndole gracias porque quiso hacer su

voluntad, que como las nuestras, errar no


pueda.
La reina se confes con aquel santo padre,
y Oriana asimismo, al cual hubo de descubrir
todo el secreto suyo y de Amads, y como
aquel nio era su hijo, y por cul ventura lo
perdiera, lo que hasta all a persona del
mundo no lo haba dicho sino a aqullos que
lo saban, rogndole que tuviese de l
memoria en sus oraciones. El hombre bueno
fue muy maravillado de tal amor en persona
de tan alto lugar que muy ms que otra
obligada era a dar buen ejemplo de s, y
reprendindola mucho dicindole que se
dejase de tan gran yerro, sino que la no
absolviera, y sera su nima puesta en
peligro. Mas ella le dijo llorando cmo al
tiempo que Amads la quitara de Arcalaus el
Encantador, donde primero la conoci, tena
de l palabra como de marido se poda y
deba alcanzar. De esto fue el ermitao muy
alegre, y fue causa de mucho bien para
muchas gentes que fueron remediadas de
las muertes crueles que esperaban, as
como el cuarto libro ms largo lo dir.

Entonces la absolvi y le dio penitencia cual


convena, y luego se fue para el rey, y
tomando a Esplandin consigo abrazndole,
llorando le dijo:
Criatura de Dios, que por l me fuiste
dado a criar, l te guarde y defienda y te
haga hombre bueno al su santo servicio.
Y besndolo le ech la bendicin y lo
entreg al rey, y despedido de l y de la
reina y de todos, tomando consigo la leona y
los arqueros se torn a su ermita, donde
mucho har de l mencin la historia
adelante. El rey se torn con su compaa a
la villa.

Captulo 72
De cmo el Caballero de la Verde Espada,
despus que se parti del rey Tafinor de
Bohemia para las nsulas de Romania, vio
venir una muchedumbre de compaa,
donde vena Grasinda y un caballero suyo
llamado Brandasidel, y quiso por fuerza
hacer al Caballero de la Verde Espada venir
ante su seora Grasinda, y de cmo se
combati con l y lo venci.
Contado os habemos ya, cmo el
Caballero de la Verde Espada, al tiempo que
del rey Tafinor de Bohemia se parti, su
voluntad era de se meter por las nsulas de
Romania, por haber odo ser all bravas
gentes, y as lo hizo, no por el derecho
camino, mas andando a unas y a otras
partes, quitando y enmendando muchos
tuertos y agravios, que a personas flacas as
hombres como mujeres, por caballeros
soberbios se hacan, en lo cual muchas
veces fue herido y otras veces doliente, as
que le convena mal su grado holgar. Pero
cuando en las partes de Romania fue, all
pas l de los mortales peligros con fuertes

caballeros y bravos gigantes, que con gran


peligro de su vida quiso Dios otorgarle la
victoria de todos ellos, ganando tanta prez y
tanta honra que como por maravilla era de
todos mirado. Mas ni por esto no tuvieron
tanta fuerza estas grandes afrentas y
trabajos que de su corazn pudiesen apartar
aquellas encendidas llamas y mortales cuitas
y deseos que por su seora Oriana le
venan. Y por cierto podis creer que si no
fuera por los consejos de Gandaln, que
siempre lo esforzaba, no tuviera l tanto
poder en s que el su triste y atribulado
corazn no fuese en lgrimas deshecho.
Pues as andando por aquellas tierras en la
vida que os, discurriendo por todas las
partes que l poda, no teniendo holganza
del cuerpo ni del espritu, aport a una villa
puerto de mar enfrente de Grecia, sentada
en hermoso sitio y muy poblada de grandes
torres y huertas al cabo de la tierra firme, y
haba en nombre Sadiana, y por ser grande
parte del da por pasar, no quiso entrar en
ella, mas bala mirando que le pareca
hermosa, y pagbase de ver el mar que lo

no viera despus que de Gaula parti, que


seran ya pasados ms de dos aos, y
yendo as, vio venir por la ribera de la mar
contra la villa una gran compaa de
caballeros y dueas y doncellas, y entre
ellos, una duea vestida de muy ricos paos,
sobre la cual traan un pao hermoso en
cuatro varas por la defender del sol. El
Caballero de la Verde Espada, que no
holgaba en ver gentes sino en andar slo
pensando en su seora, desvise del camino
por no haber razn de los encontrar. Y no
fue mucho alongado de ellos que vio venir
contra s un caballero en un gran caballo y
bien armado, blandiendo una lanza en su
mano que pareca quererla quebrar. El
caballero era valiente de cuerpo, muy
membrudo y bien cabalgante, as que
pareca haber en s gran fuerza, y una
doncella de la compana de la duea
ricamente vestida con l, y como vio que
contra l venan, estuvo quedo. La doncella
lleg delante, y dijo:
Seor caballero, aquella duea, mi
seora, que all est, os manda decir que

vayis luego a ella a su mandado; esto os


dice por vuestra pro.
El Caballero del Enano, comoquiera que el
lenguaje de la doncella era alemn,
entendila luego muy bien porque l siempre
procuraba de aprender los lenguajes por
donde andaba, y respondile:
Seora doncella. Dios d honra a
vuestra seora y a vos, mas decidme:
aquel caballero qu es lo que demanda?
No os tiene eso pro dijo ella, sino
hacer lo que os digo.
No ir con vos en ninguna guisa si no
me lo decs.
En esto respondi ella y dijo:
Pues as es, hacerlo he, aunque no a mi
grado; sabed, seor caballero, que mi
seora os vio, y vio ese enano que con vos
andaba, y porque le han dicho de un
caballero extrao que as anda por estas
tierras haciendo maravillas de armas, las
cuales nunca se vieron, cuidando que sois
vos, quiere haceros mucha honra y

descubriros un secreto que en l su corazn


tiene, el cual hasta ahora nunca de ella
persona lo supo. Y como este caballero
entenda su voluntad dijo que l os hara ir a
su mandado aunque no quisieseis, lo cual
puede l bien hacer, segn es poderoso en
armas ms que ninguno de estas tierras, y
por esto os aconsejo yo que dejndolo a l
os vengis conmigo.
Doncella dijo l, de vos he gran
vergenza por no cumplir el mandado de
vuestra seora, pero quiero que veis si har
lo que dijo.
Psame dijo ella, que muy pagada
soy de vuestra palabra y mesura.
Entonces se apart de l, y el Caballero de
la Verde Espada se fue por el camino como
antes iba. Cuando esto vio el otro caballero,
dijo a una voz alta:
Vos, don caballero malo, que no
quisisteis ir con la doncella, descended luego
de vuestro caballo y cabalgad aviesas,
llevando la cola en la mano por freno y el
escudo al revs, y as os presentar ante

aquella seora si no queris perder la


cabeza; escoged lo que de ello quisiereis.
Cierto, caballero dijo l; no tengo
ahora en corazn de escoger ninguno de
esos partidos, antes quiero que sean para
vos.
Pues ahora veris dijo l cmo os lo
har tomar.
Y puso las espuelas a su caballo con
esperanza que del primer encuentro lo
lanzara de la silla, as como a otros muchos
lo haba hecho, porque era el mejor
ajustador que haba en gran parte. El
Caballero del Enano que tomara sus armas,
movi para l, bien cubierto de su escudo, y
aquella justa fue perdida de los primeros
encuentros que las lanzas fueron quebradas,
y el caballero amenazador fue fuera de la
silla, y el de Verde Espada su escudo
falsado y la loriga y la cuchilla de la lanza le
hizo una llaga en la garganta de que se
hubiera de sentir mal, y pas por l, y
quitando el pedazo de la lanza que por el
escudo
tena
metido,
volvi
contra

Brandasidel, que as haba nombre el


caballero, y violo tendido en el campo como
muerto, y dijo a Gandaln:
Desciende y tira el escudo y yelmo a ese
caballero y ctalo si es muerto.
Y l as lo hizo. Y el caballero cogi huelgo
y esforzse ya cuanto, pero no en manera
que tuviese sentido. Y el de la Verde Espada
le puso la punta de la espada en el rostro y
rompile ya cuanto, y dijo:
Vos, don caballero, amenazador y
desdeador de quien no conocis, conviene
que perdis la cabeza o pasis por la ley que
sealasteis.
l con el temor de la muerte acord ms y
baj el rostro, y el de la Verde Espada dijo:
No queris hablar, tajaros he la cabeza.
Entonces l dijo:
Ay, caballero, por Dios, merced!, que
antes har vuestro mandado que morir en
sazn en que perdiese el alma segn en el
estado en que ahora estoy. Pues luego sea
hecho sin ms tardar.

Brandasidel llam a sus escuderos que all


tena y pusironle por su mandado en el
caballo al revs, y metironle el rabo en la
mano y echronle el escudo al revs al
cuello, y as lo llevaron por delante de la
hermosa duea y por medio de la villa que lo
viesen todos y fuese ejemplo para aqullos
que con su gran soberbia quieren bajar a
menospreciar a los que no conocen y aun a
Dios si alcanzarle pudiesen, no pensando en
las desventuras que en este mundo y
despus en el otro se les aparejan. Y tanto
cuanto la duea y su compaa y las gentes
de la villa se maravillaban de la desventura
que aqul por tan fuerte caballero tenan
alcanzado, tanto y ms la fortaleza del que lo
venciera ensalzaban y loaban, afirmando ser
verdaderas las grandes cosas que hasta all
de l haban odo.
Pues esto as hecho, el Caballero de la
Verde Espada vio la doncella que le llamara
que la batalla haba mirado, y odo todas las
palabras que antes pasaran y yndose
contra ella, le dijo:

Seora doncella, ahora ir al mandado


de vuestra seora si a vos pluguiere.
Mucho me place dijo ella, y as lo
har a Grasinda, mi seora, que as haba
nombre la duea.
As fueron de consuno, y como llegaron, el
de la Verde Espada vio la duea tan
hermosa y tan lozana que despus que de
su hermana Melicia partiera no viera otra
alguna que tanto lo fuese, y por el semejante
pareci l a ella el ms apuesto y ms
hermoso caballero que mejor pareciese
armado de cuantos en su vida viera, y djole:
Seor, yo he odo hablar de muchas
extraas cosas que despus que en esta
tierra entrasteis en armas habis hecho,
segn vuestra presencia veo a m es muy
cierto de lo creer, tambin me han dicho que
estuvisteis en casa del rey Tafinor de
Bohemia y la honra y provecho que de vos le
ocurri, y dijronme que os llaman el
Caballero de la Verde Espada o del Enano,
porque todo lo veo junto con vos, y yo as os
llamar, pero rugoos mucho por vuestro

pro, que os veo llagado que seis mi


husped en esta villa, y curaros han de
vuestras llagas, que tal aparejo no lo
hallaris en toda la comarca.
l le dijo:
Mi seora, viendo yo la voluntad de
vuestro ruego, si fuese cosa en peligro y
afn aventurarse por vos, servir lo hara,
cuanto ms ser lo que tanto a m necesario
es.
La duea tomndole consigo se fue para la
villa, y un caballero viejo que de rienda la
llevaba tendi la mano y diola al Caballero
de la Verde Espada, y l se fue a la villa para
aderezar donde el caballero posase, que
ste era mayordomo de la duea.
El Caballero del Enano llev la duea
hablando con ella en algunas cosas. Y si
antes le tena por su gran fama en mucho,
en ms lo estim viendo su gran discrecin y
apuesta habla, y as lo fue l de ella, que
muy hermosa y graciosa era en todo su
razonar. Y entrando por la villa salan todas
las gentes a las puertas y ventanas por ver a

su seora que de todos muy amada era, y al


caballero que por sus grandes hechos en
mucho tenan y parecales el ms hermoso y
apuesto que haban visto y pensaban ellos
que no haba hecho mayor cosa en armas
que haber vencido a Brandasidel segn era
dudado y temido de todos.
As llegaron al palacio de la duea, y all le
hizo ella aposentar en una muy rica cmara
guarnida, como casa de tal seora, e hzole
desarmar y lavar las manos y el rostro del
polvo que traa, y dironle una capa de
escarlata rosada que cubriese.
Cuando Grasinda as lo vio fue maravillada
de su gran hermosura, que no pensaba ella
que tal hombre humano tener pudiese, e
hizo venir all luego un maestro de curar
llagas suyo, el mejor y ms sabido que en
gran parte hallara, y catle la herida de la
garganta y djole:
Caballero, vos sois herido en lugar
peligroso y es menester de holgar si no ver
os hallis en gran trabajo.

Maestro dijo l, rugoos que por la


fe que a Dios y a vuestra seora que aqu
est debis que tanto que yo sea en
disposicin de poder cabalgar me lo digis,
porque a m rio conviene haber algn
descanso ni reposo hasta que Dios por la su
merced me llegue a aquella parte donde mi
corazn desea.
Y diciendo esto le creci tal cuidado que
no pudo excusar que las lgrimas a los ojos
no le viniesen, de que hubo mucha
vergenza, y limpindolas presto hizo alegre
semblante.
El maestro le cur la herida y le dio a
comer lo que era menester, y Grasinda le
dijo:
Seor, holgad y dormir e iremos
nosotras a comer, y veros hemos cuando
fuere tiempo, y mandad a vuestro escudero
que sin empacho demande todas las cosas
que menester hubiereis.
Con esto se despidi y l qued en su
lecho pensando muy ahincadamente en su
seora Oriana, que all era todo su gozo y

toda su alegra mezclada con tormentos y


pasiones que continuo en uno batallaban, y,
ya cansado, se adormeci.
De Grasinda os digo que desde que hubo
comido se retrajo a su cmara, y echada en
su lecho comenz a pensar en la hermosura
del Caballero de la Verde Espada y en las
grandes cosas que de l le haban dicho, y
como quiera que ella tan hermosa y tan rica
fuese y de tal linaje, como sobrina del rey
Tafinor de Bohemia, y casada con un gran
caballero, con el cual no vivi sino un ao sin
dejar hijo alguno, determin de lo haber por
marido aunque de l otra cosa no vea sino
ser un caballero andante, y pensando en
cual guisa se lo hara saber, vnole en
miente cmo le viera llorar, y cuid que
aquello no sera sino por amor de alguna
mujer que amase y no la poda haber. Esto
la hizo detener hasta que de su hacienda
ms haber pudiese, y sabiendo ya cmo l
era despierto, tomando consigo sus dueas
y doncellas, se fue a su cmara por le ver y
honrar, y por el gran placer y deleite que en
s senta en verle y hablar, y no menos lo

haba l, pero muy desviado de su


pensamiento de lo que ella pensaba. As
estaba aquella duea hacindole compaa,
dndole todo el placer que se le poda dar.
Mas un da, no lo pudiendo ms sufrir,
apartando a Gandaln le dijo:
Buen escudero, que Dios os ayude y
haga bienaventurado. Decidme una cosa si
la sabis que os quiero preguntar, y yo os
prometo que por m nunca ser descubierta,
y esto es, si sois sabedor de alguna mujer
que vuestro seor ame extremadamente de
ahincado amor.
Seora dijo Gandaln, yo ha poco
que vivo con l, y este enano, que por las
grandes cosas que de l supimos nos
otorgamos a lo servir, y l nos dijo que no le
preguntsemos por su nombre ni por su
hacienda, sino que nos fusemos a la buena
ventura, y desde que con l quedamos
hemos visto tanto de sus proezas y valentas
que nos ha puesto en gran espanto como
aquel que sin duda, seora, podis creer que
es el mejor caballero que en el mundo hay, y
de su hacienda no s ms.

La duea tena la cabeza baja y los ojos, y


pensaba mucho. Gandaln, que as la vio,
pens que amaba a su seor, y qusola
quitar de aqulla que por ninguna guisa
alcanzar poda, y djole:
Seora, yo le veo muchas veces llorar, y
con tan gran angustia de su corazn que me
maravillo cmo la vida puede sostener, y
esto creo yo que segn su gran esfuerzo que
todas las cosas bravas y temerosas en poco
tiene, que de otra parte no le puede venir
sino de algn demasiado y ahincado amor
que de alguna mujer tenga, porque sta es
una tal dolencia que al remedio de ella no
basta esfuerzo ni discrecin alguna.
As Dios me salve dijo ella, yo creo
lo que me decs y mucho os lo agradezco;
idos para l y Dios le ponga remedio en sus
cuitas.
Y ella se fue a sus mujeres con voluntad
de no se trabajar de all adelante en lo que
pensaba, por le ver tan sosegado que sus
hechos y palabras, creyendo que no se
mudara de su propsito.

As como os estuvo el Caballero de la


Verde Espada en casa de aquella gran
seora hermosa y rica duea Grasinda,
curndose de sus llagas, donde recibi tanta
honra y tanto placer como si de caballero
pobre
andante
que
pareca
fuera
manifestado a ella ser hijo de tan noble rey
como lo era el rey Perin de Gaula, su
padre. Y cuando en disposicin de poderse
armar se vio, mand a Gandaln que le
tuviese aparejadas las cosas necesarias al
camino. Y le dijo que todo estaba aderezado.
Y estando en esto hablando entr Grasinda,
y con ella cuatro doncellas suyas, y l a ella
saliendo, tomndola por la mano se sent en
un estrado encima de un pao de seda
labrada con oro, y djole:
Mi seora, yo soy en disposicin de
andar camino, y la honra que de vos he
recibido me pone gran cuidado cmo la
podr servir; por ende, mi seora, si en algo
mi servicio os puede placer acarrear, con
toda voluntad se pondr en obra.
Ella le respondi:

Ciertamente, Caballero de la Verde


Espada, as como lo decs lo tengo yo
credo, y cuando la satisfaccin del placer y
servicio que aqu hallasteis si alguno fuese
demandare, entonces sin ningn empacho ni
vergenza ser descubierto a vos lo que
ninguno de m hasta hoy ha sabido, pero
tanto os ruego que me digis: a cul parte
se otorga ms vuestra voluntad de ir?
A la parte de Grecia dijo l, si Dios
lo enderezare, por ver la vida de los griegos
y a su emperador, de quien buenas nuevas
he odo.
Pues yo quiero dijo, ayudar a tal
viaje, y esto ser que os dar una muy
buena nave abastecida de marineros que os
sern mandados, y de viandas que para un
ao basten, y daros he al maestro que os
cur, que se llama Helisabad, que a duro de
su oficio en gran parte otro tal se hallara,
con condicin que siendo en vuestro libre
poder seis en esta villa conmigo dentro de
un ao.

El caballero fue muy alegre en tal socorro,


que mucho lo haba menester, y en gran
cuidado era puesto pensando lo habra, y
djole:
Mi seora, si os yo no sirviese estas
mercedes que me hacis, tenerme ya por el
caballero ms sin ventura del mundo, y por
tal me tendra si por empacho o vergenza
supieseis que lo dejabais de demandar.
Mi seor dijo ella, cuando Dios os
trajere de este viaje, yo os demandar
aquello que mi corazn mucho tiempo ha
deseado, qu ser en acrecentamiento de
vuestra honra, aunque algn peligro se
aventure.
As ser dijo l, porque yo fo en
vuestra gran mesura que no me demandar
sino cosa que yo con derecho otorgar deba.
Pues holgaris aqu dijo Grasinda
estos cinco das, en tanto que las cosas al
camino necesarias se aparejan.
l lo acord de lo hacer como quiera que
otro da tena en la voluntad de partir de all.
En este espacio de tiempo fue la nave

abastecida de todo aquello que convena


llevar. Y el Caballero de la Verde Espada
con el maestro Helisabad, en quien l
despus de Dios gran fucia de su salud
tena, entr en ella, y despedido de aquella
hermosa seora, alzando las velas y dando
a los remos tomaron su viaje no
derechamente a Constantinopla, donde el
emperador era, mas a las nsulas de
Romania que le haban quedado de andar y
a otras del seoro de Grecia, por las cuales
el Caballero de la Verde Espada anduvo
asaz tiempo haciendo grandes cosas en
armas combatindose con gentes extraas,
de ello con grandes causas que le movan
por enderezar sus soberbias, y con otros que
a la gran fama de l eran venidos a
experimentar sus fuerzas con las suyas.
As que muchas afrentas y peligros pas y
muchas heridas hubo, las cuales alcanzando
la victoria y honra de todos por gloria se
tenan, y de ellas fue curado por aquel
maestro que consigo llevaba. Pues andando
en esta gran revuelta, navegando de unas
islas a otras y de otras a otras, los marineros

sintindolo por mucha fatiga al maestro se


querellaron de ello, y l dicindolo al
Caballero del Enano, acordse que
comoquiera que su voluntad aparejada
estuviese en acabar de ver todas aquellas
tierras que pues la de ellos en fatiga lo
senta, que derechamente volviesen la nao
la va de Constantinopla, porque en aquella
ida y venida si Dios no lo conturbase llegara
al cabo del ao a Grasinda prometido. Con
este acuerdo a placer de todos los de la
nave tomaron el viaje de Constantinopla con
viento bueno y enderezado.
En el segundo libro os contamos cmo el
Patn, siendo caballero sin estado alguno, no
solamente esperando de lo haber despus
de la muerte del Siudn, su hermano, que
emperador de Roma era, por no tener hijo
que el imperio heredase, oyendo la gran
fama de los caballeros que a la sazn en la
Gran Bretaa eran en servicio del rey
Lisuarte, acord de se venir a probar con
ellos, y comoquiera que a la sazn fuese
muy enamorado de la reina Sardamira, reina
de Cerdea, y por su servicio aquel camino

empezase, llegado a casa del rey Lisuarte,


donde muy honradamente segn su gran
linaje recibido fue, viendo a la muy hermosa
Oriana, su hija, que en el mundo par de
hermosura no tena, tanto fue de ella pagado
que olvidando el viejo amor, siguiendo aquel
nuevo a su parte en casamiento le demand,
y aunque la respuesta con alguna esperanza
honesta fuere, la voluntad del rey, muy
apartada de tal juntamiento era, mas l
teniendo que alcanzado haba lo que
deseaba, queriendo mostrar sus fuerzas,
creyendo ser con ello de aquella seora ms
amado, por aquellas tierras a buscar los
caballeros andantes para se con ellos
combatir se fue, y su desventura que as lo
sigui fue aportar en la floresta donde
Amads aquella sazn desesperado de su
seora haciendo un llanto muy doloroso
estaba, y all habiendo primero sus razones,
el Patn londose del amor y Amads
quejndose de l, hubieron su batalla en la
cual el Patn fue en tierra del justar y
despus cobrando el caballo de un solo
golpe de la espada fue tan mal herido en la

cabeza que lleg muchas veces al punto de


la muerte, por causa de lo cual dejando en
pendencia el casamiento de Oriana se torn
en Roma, donde a poco tiempo, muriendo el
emperador, su hermano, l por emperador
tomado fue, y no se le olvidando aquella
pasin en que Oriana a su corazn puesto
haba, creyendo con el mayor estado en que
puesto era ms ligeramente la cobrar,
acord de la demandar otra vez al rey
Lisuarte en casamiento, lo cual encomend
a un primo suyo, Salustanquidio llamado,
prncipe de Calabria, caballero famoso en
armas, y con l a Brondajel de Roca, su
mayordomo mayor, y al arzobispo de
Talancia, y con ellos hasta trescientos
hombres, y la reina hermosa Sardamira con
copia de dueas y doncellas para la guarda
de Oriana cuando la trajesen. Ellos, viendo
ser aquello la voluntad del emperador,
comenzaron
a
aderezar
las
cosas
convenibles al camino, lo cul adelante ms
largo se contar.

Captulo 73
De cmo el noble Caballero de la Verde
Espada, despus de partido de Grasinda
para ir a Constantinopla, le forz fortuna en
el mar, de tal manera que te arrib en la
nsula del Diablo, donde hall una bestia
fiera llamada Endriago.
Por la mar navegando el Caballero de la
Verde Espada con su compaa la va de
Constantinopla, como odo habis, con muy
buen viento, sbitamente tornado al contrario
como muchas veces acaece, fue la mar tan
embravecida, tan fuera de comps, que ni la
fuerza de la fusta que grande era, ni la
sabidura de los mareantes no pudieron
tanto resistir, que muchas veces en peligro
de ser anegada no fuese. Las lluvias eran
tan espesas y los vientos tan apoderados y
el cielo tan oscuro, que en gran
desesperacin estaban de ser las vidas
remediadas por ninguna manera, ni lo
podan creer as l, como el maestro
Helisabad y los otros todos, si no fuese por
la gran misericordia del muy alto Seor, y
muchas veces la fusta, as de da como de

noche, se les hencha de agua que no


podan sosegar, ni comer, ni dormir, sin
grandes sobresaltos, pues otro concierto
alguno en ella no haba, sino aquel que la
fortuna le placa que tomase. As anduvieron
ocho das sin saber ni atinar a cul parte de
la mar anduviesen sin que la tormenta un
punto ni momento cesase, en cabo de los
cuales, con la gran fuerza de los vientos, una
noche antes que amaneciese, la fusta a la
tierra llegada fue tan reciamente, que por
ninguna guisa la podan despegar. Esto dio
gran consuelo a todos, como si de muerte a
la vida tornados fueran, mas la maana
venida, reconociendo los marineros en la
parte que estaban, sabiendo ser all la nsula
que del Diablo se llamaba, donde una bestia
fiera toda la haba despoblado, en dobladas
angustias y dolores sus nimos fueron,
tenindolo en muy mayor grado de peligro
que el que en la mar esperaban, e
hirindose con las manos en los rostros
llorando fuertemente, al Caballero de la
Verde Espada se vinieron sin otra cosa le
decir. l, muy maravillado de ser all su

alegra en tan tristeza tornada, no sabiendo


la causa de ello, estaba como embarazado,
preguntndoles qu cosa tan sbita y breve,
tan presto su placer en gran lloro mudara.
Oh, caballero! dijeron ellos, tanta
es la tribulacin, que las fuerzas no bastan
para la recontar. Mas cuntela ese maestro
Helisabad que bien sabe por qu razn esta
nsula del Diablo tiene nombre.
El maestro, que no menos turbado que
ellos era esforzado por el Caballero del
Enano, temblando sus carnes, turbada la
palabra con mucha gravedad y temor, cont
al caballero lo que saber quera diciendo as:
Seor Caballero del Enano; sabed que
de esta nsula que aportados somos fue
seor un gigante. Bandaguido llamado, el
cual con su braveza grande y esquiveza,
hizo sus tributarios a todos los ms gigantes
que con l comarcaban. ste fue casado con
una giganta mansa, de buena condicin y
tanto cuanto el marido con su maldad de
enojo y crueldad haca a los cristianos
matndolos y destruyndolos; ella con

piedad los reparaba cada vez que poda. En


esta duea hubo Bandaguido una hija, que
despus que en talle de doncella fue llegada
tanto la naturaleza orn y acrecent en
hermosura, que en gran parte del mundo
otra mujer de su grandeza ni sangre que su
igual fuese no se poda hallar, mas como la
gran hermosura sea luego junto con la
vanagloria y la vanagloria con el pecador,
vindose esta doncella tan graciosa y lozana
y tan apuesta y digna de ser amada de todos
y ninguno por la braveza del padre no la
osara emprender, tom por remedio
postrimero amar de amor feo y muy desleal
a su padre, as que muchas veces siendo
levantada su madre de cabe su marido, la
hija viniendo all mostrndole mucho amor,
burlando y riendo con l lo abrazaba y
besaba. El padre luego al comienzo aquello
tomaba con aquel amor que de padre a hija
se deba, pero la muy gran continuacin y la
gran hermosura demasiada suya y la muy
poca conciencia y virtud del padre, dieron
causa que sentido por l a qu tiraba el
pensamiento de la hija, que aquel malo y feo

deseo de ella hubiese efecto. De donde


debemos tomar en ejemplo que ningn
hombre en esta vida tenga tanta confianza
de s mismo que deje de esquivar y apartar
la conversacin y contratacin, no solamente
de las parientas y hermanas, ms de sus
propias hijas, porque esta mala pasin
venida en el extremo de su natural
encendimiento, pocas veces el juicio, la
conciencia, el temor son bastantes de
ponerle tal freno con que la retraer puedan.
De este pecado tan feo y yerro tan grande se
caus luego otro mayor. As como acaece
aqullos que olvidando la piedad de Dios y
siguiendo la voluntad del enemigo malo,
quieren con un gran mal remediar otro, no
conociendo que la medicina del pecador
verdadera es el arrepentimiento verdadero y
la penitencia, que le hace ser perdonado de
aquel alto Seor, que por semejantes yerros
se puso despus de muchos tormentos en la
Cruz, donde como hombre verdadero muri
y fue como verdadero Dios resucitado. Que
siendo este malaventurado padre en amor
de la hija encendido, y ella asimismo en el

suyo, porque ms sin empacho el su mal


deseo pudiesen gozar, pensaron de matar
aquella noble duea su mujer de l y madre
de ella, siendo el gigante avisado de sus
falsos dolos en quien l adoraba, que si con
su hija casase, sera engendrada una tal
cosa en ella la ms brava y fuerte que en el
mundo se podra hallar, y ponindolo por
obra aquella malaventurada hija, que su
madre ms que a s misma amaba, andando
por una huerta, andando con ella, fingiendo
la hija ver en un pozo una cosa extraa y
llamando a la madre que lo viese, diole de
las manos y echndola en lo hondo en poco
espacio ahogada fue. Ella dio voces diciendo
que su madre cayera en el pozo, acudieron
todos los hombres y el gigante, que el
engao saba, y como vieron la seora que
muy amada de todos ellos era muerta,
hicieron grandes llantos, mas el gigante les
dijo: "No hagis duelo, que esto los dioses lo
han querido y yo tomar mujer en quien ser
engendrada tal persona por donde todos
seremos muy temidos y enseoreados sobre
aqullos que mal nos quieren". Todos

callaron por miedo del gigante y no osaron


hacer otra cosa. Y luego ese da,
pblicamente ante todos, tom por su mujer
a su hija Bandaguida, en la cual aquella
malaventurada noche fue engendrada una
animalia por ordenanza de los diablos, en
quien ella y su padre y marido crean de la
forma que aqu oiris. Tena el cuerpo y el
rostro cubierto de pelo, y encima haba
conchas sobrepuestas unas sobre otras, tan
fuertes que ninguna arma las poda pasar, y
las piernas y pies eran muy recios y gruesos,
y encima de los hombros haba alas tan
grandes que hasta los pies le cubran, y no
de pndolas, mas de un cuero negro como la
pez luciente, velloso, tan fuerte que ninguna
arma la poda empecer, con las cuales se
cubra como lo hiciese un hombre con un
escudo y debajo de ellas le salan brazos
muy fuertes as como de len, todos
cubiertos de conchas ms menudas que las
del cuerpo, y las manos haba de hechura de
guila, con cinco dedos y las uas tan
fuertes y tan grandes que en el mundo poda
ser cosa tan fuerte que entre ellas entrase

que luego no fuese deshecha. Dientes tena


dos en cada una de las quijadas, tan fuertes
y tan largos, que de la boca un codo le
salan. Y los ojos grandes y redondos, muy
bermejos, como brasas, as que de muy
luee siendo de noche eran vistos y todas
las gentes huan de l. Saltaba y corra tan
ligero que no haba venado que por pies se
le pudiese escapar, coma y beba pocas
veces y algunos tiempos ninguna, que no
senta en ello pena ninguna, toda su
holganza era matar hombres y las otras
animalias vivas, y cuando hallaba leones y
osos, que algo se le defendan, tornaba muy
saudo y echaba por sus narices un humo
tan espantable que semejaba llamas de
fuego y daba unas voces roncas y
espantosas de or, as que todas las cosas
vivas huan ante l como ante la muerte.
Ola tan mal, que no haba cosa que no
emponzoase, era tan espantoso cuando
sacuda las conchas unas con otras y haca
crujir los dientes y las alas que no pareca
sino que la tierra haca estremecer. Tal es
esta animalia, Endriago llamado, como os

digo dijo el maestro Helisabad. Y an


ms os digo, que la fuerza grande del
pecado del gigante y de su hija caus que en
l entrase el enemigo malo que mucho en su
fuerza y crueldad acrecienta.
Mucho fue maravillado el Caballero de la
Verde Espada de esto que el maestro le
cont de aquel diablo. Endriago llamado,
nacido de hombre y de mujer, y la otra gente
muy espantado, mas el caballero le dijo:
Maestro, pues, cmo cosa tan
desemejada pudo ser nacida de, cuerpo de
mujer?
Yo os lo dir dijo el maestro, segn
se halla en un libro que el emperador de
Constantinopla tiene, cuya fue esta nsula, y
hala perdido porque su poder no basta para
matar este diablo, y sabed dijo el maestro
que sintindose preada aqulla de
Bandaguido lo dijo al gigante y l hubo dello
mucho placer, porque vea ser verdad lo que
sus dioses le dijeran y as crea que sera lo
l, y dijo que era menester tres o cuatro
amas para que lo criasen, pues que haba de

ser la ms fuerte cosa que hubiese en el


mundo, pues creciendo aquella mala criatura
en el vientre de la madre, como era hechura
y obra del diablo, hacala adolecer muchas
veces. Y la color del rostro y de los ojos eran
jaldados de color de ponzoa, mas todo lo
tena ella por bien creyendo que segn los
dioses lo haban dicho, que sera aquel su
hijo el ms fuerte y ms bravo que se nunca
viera, y que tal fuese que buscara manera
alguna para matar a su padre y que se
casara con el hijo, que este es el mayor
peligro de los malos, enviciarse y deleitarse
tanto en los pecados, que aunque la gracia
del muy alto Seor en ellos expira, no
solamente no la sienten ni la conocen, mas
como cosa pesada y extraa le aborrecen y
desechan, teniendo el pensamiento y la obra
en siempre creer en las maldades como
sujetos y vencidos de ellas. Venido pues el
tiempo pari un hijo y no con mucha premia,
porque las malas cosas hasta la fin siempre
se muestran agradables. Cuando las amas
que para le criar aparejadas estaban vieron
criatura tan desemejada mucho fueron

espantadas, pero habiendo gran miedo al


gigante callaron y envolvironle en los paos
que para l tenan, y atrevindose una de
ellas ms que las otras dio de la teta y l la
tom tan fuertemente que la hizo dar
grandes gritos, y cuando se lo quitaron cay
ella muerta de la mucha ponzoa que la
penetrara. Esto fue dicho luego al gigante y
viendo aquel su hijo maravillse de tan
desemejada criatura y acord de preguntar a
sus dioses por qu le dieran tal hijo, y fuese
al templo donde los tena y eran tres, el uno
figura de hombre, el otro de len y el tercero
de grifo, y haciendo sus sacrificios les
pregunt por qu le haban dado tal hijo. El
dolo que era figura de hombre le dijo: "Tal
convena que fuese, porque as como sus
cosas sern extraas y maravillosas, as
conviene que lo sea l, especialmente en
destruir los cristianos, que a nosotros
procuran de destruir, y por esto yo le di de
m semejanza en hacerle conforme al
albedro de los hombres, de que todas las
bestias carecen". El otro dolo le dijo: "Pues
yo quise dotarlo de gran braveza y fortaleza

como los leones lo tenemos". El otro dijo:


"Yo le di alas y uas, y ligereza sobre
cuantas animalias sern en el mundo". Odo
esto por el gigante djoles: "Cmo lo criar
que el ama fue muerta luego que le dio la
teta?". Ellos le dijeron: "Haz que las otras
dos amas le den de mamar y stas tambin
morirn, mas la otra que quedare crilo con
la leche de tus ganados hasta un ao, y en
este tiempo ser tan grande y tan hermoso
como lo somos nosotros que hemos sido
causa de su engendramiento, y cata que te
defendemos que por ninguna guisa t, ni tu
mujer ni otra persona alguna no lo vean en
todo este ao, sino aquella mujer que te
decimos que de l cure". El gigante mand
que lo hiciesen as como los dolos se lo
dijeron y de esta forma fue criada aquella
esquiva bestia, como os. En cabo del ao
que supo el gigante del ama cmo era muy
crecido y oanle dar unas voces roncas y
espantosas, acord con su hija que tena por
mujer de ir a verlo y luego entraron en la
cmara donde estaba, y vironle andar
corriendo y saltando. Y como el Endriago vio

a su madre vino para ella y saltando echle


las uas al rostro; y hendile las narices y
quebrle los ojos, y antes que de sus manos
saliese fue muerta. Cuando el gigante lo vio,
puso mano a la espada para lo matar, y dio
se con ella en la pierna tal herida que toda la
taj y cay en el suelo, y a poco rato fue
muerto. El Endriago salt por encima de l, y
saliendo por la puerta de la cmara, dejando
toda la gente del castillo emponzoada, se
fue a las montaas, y no pas mucho
tiempo, que los unos muertos por l, y los
que barcas y fustas pudieron haber para huir
por la mar, que la nsula no fuese
despoblada, y as lo est, pasa ya de
cuarenta aos. Esto es lo que yo s de esta
mala y endiablada bestia, dijo el maestro.
El Caballero de la Verde Espada dijo:
Maestro, grandes cosas me habis
dicho, y mucho sufre Dios Nuestro Seor a
aqullos que le desirven, pero al fin, si no se
enmiendan, dales pena tan crecida como ha
sido su maldad, y ahora os digo, maestro,
que digis de maana misa, porque yo

quiero ver a esta nsula, y si l me aderezare


tomarla a su santo servicio.
Aquella noche pasaron con gran espanto
as de la mar, que muy brava era, como del
miedo que de el Endriago tenan, pensando
que saldra a ellos de un castillo que all
cerca tenan, donde muchas veces
albergaba, y el alba del da venida, el
maestro cant misa, y el Caballero de la
Verde Espada la oy con mucha humildad,
rogando a Dios le ayudase en aquel peligro,
que por sus servicios se quera poner, y si su
voluntad era que su muerte all fuese venida.
l por la su piedad le hubiese merced al
alma. Y luego se arm, e hizo sacar su
caballo en tierra, y Gandaln con l, y dijo a
los de la nao:
Amigos, yo quiero entrar en aquel
castillo, y si hallo el Endriago combatirme
con l, y si no le hallo mirar si est en tal
disposicin para que all seis aposentados
en tanto que la mar hace bonanza, y yo
buscar esta bestia por estas montaas, y si
de ella escapo tornarme he a vosotros, y si
no, haced lo que mejor vierais.

Cuando esto oyeron ellos fueron muy


espantados, ms que de antes eran, porque
an all dentro en la mar todos sus nimos
no faltaban para sufrir el miedo del Endriago,
y por ms afrenta y peligro que la braveza
grande de la mar tenan, y que bastase el de
aquel caballero, a que de su propia voluntad
fuese, a lo buscar para se con l combatir, y
por cierto todas las otras grandes cosas que
de l oyeran y vieran que en armas hecho
haba en comparacin de sta en nada lo
estimaban, y el maestro Helisabad, como
hombre de letras y de misa fuese, mucho se
le extra trayndole a la memoria que las
semejantes cosas, siendo fuera de la
naturaleza de los hombres por no caer en
homicidio de sus nimas se haban de dejar,
mas el Caballero de la Verde Espada le
respondi que si aquel inconveniente que
deca tuviese en la memoria, excusado le
fuera salir de su tierra para buscar las
peligrosas aventuras, y que si por algunas
haban pasado sabindose que sta dejaba
todas ellas en s quedaban ningunas, as
que a l le convena matar a aquella mala y

desemejada bestia o morir, como lo deban


hacer aqullos que dejando su naturaleza a
la ajena iban para ganar prez y honra.
Entonces mir a Gandaln, que en tanto
que l hablaba con el maestro y con los de la
fusta se haba armado de las armas que all
hall para le ayudar, y viole estar en su
caballo llorando fuertemente, y djole:
Quin te ha puesto en tal cosa?
Desrmate, que si lo haces para me servir y
me ayudar, ya sabes t que no ha de ser
perdiendo la vida, sino quedando con ella,
para que la fortuna de mi muerte puedas
recontar en aquella parte, que es la principal
causa y membranza por donde yo la recibo.
Y hacindole por fuerza desarmar, se fue
con l la va del castillo, y entrando en l
hallronlo yermo, sino de las aves, y vieron
que haba dentro buenas cosas, aunque
algunas eran derribadas y las puertas
principales eran muy fuertes y recios
candados con que se cerrasen, de lo cual le
plugo mucho, y mand a Gandaln que fuese
a llamar a todos los de la galera y les dijese

el buen aparejo que en el castillo tenan, y


as lo hizo. Todos salieron luego, aunque
con gran temor del Endriago, pero que la
mar no cesaba de su gran tormenta, y
entraron en el castillo, y el Caballero de la
Verde Espada les dijo:
Mis buenos amigos, yo quiero ir a
buscar por esta nsula al Endriago, y si me
fuere bien, tocar la bocina Gandaln, y
entonces creed que l es muerto y yo vivo, y
si mal me va, no ser menester de haceros
seal alguna, y en tanto cerrad estas puertas
y traed alguna provisin de la galera, que
aqu podis estar hasta que el tiempo sea
para navegar ms enderezado.
Entonces se parti el Caballero de la
Verde Espada de ellos, quedando todos
llorando, mas las cosas de llantos y
amarguras que Ardin, el su enano, haca
esto no se podran decir, que l mesaba sus
cabellos y hera con sus palmas el rostro y
daba con la cabeza a las paredes
llamndose cautivo porque su fuerte ventura
lo trajera a servir a tal hombre, que mil veces
le llegaba al punto de la muerte, mirando las

extraas cosas que le vea hacer, y en el


cabo aquella donde el emperador de
Constantinopla, con todo su gran seoro, no
osaba ni poda poner remedio, y como vio
que su seor iba ya por el campo, subise
por una escalera de piedra encima del muro
casi sin ningn sentido, como aquel que
mucho se dola de su seor, y el maestro
Helisabad mand poner un altar con las
reliquias que para decir misa traa, e hizo
tomar cirios encendidos a todos, e hincados
de rodillas rogaba a Dios que guardase
aquel caballero que por servicio de l y por
escapar la vida de ellos as conocidamente a
la muerte se ofreca. El Caballero de la
Verde Espada iba, como os, con aquel
esfuerzo y semblante que su bravo corazn
lo otorgaba, y Gandaln en pos de l llorando
fuertemente, creyendo que los das de su
seor con la fin de aquel da la habran ellos.
El caballero volvi a l y djole riendo:
Mi buen hermano, no tengas tan poca
esperanza en la misericordia de Dios, ni en
la vista de mi seora Oriana que as te
desesperes, que no solamente tengo delante

de m su sabrosa membranza, mas su propia


persona y mis ojos la ven y me estn
diciendo que la defienda yo de esta bestia
mala.
Pues qu piensas t, mi verdadero
amigo, que debo yo hacer. No sabes que
en la su vida y muerte est la ma?
Consejarme has t que la deje matar y que
ante mis ojos muera, no plega a Dios que tal
pensase, y si t no la ves, yo la veo que
delante m est. Pues si su sola membranza
me hizo pasar a m gran honra las cosas que
t sabes, qu tanto ms debe poder su
propia presencia.
Y diciendo esto crecile tanto el esfuerzo
que muy tarde se le haca el no hallar el
Endriago. Y entrando en un valle de brava
montaa y peas de mucha concavidad, dijo:
Da voces, Gandaln, porque por ellas
podr ser que el Endriago a nosotros
acudir, y rugete mucho que si aqu
muriese procures de llevar a mi seora
Oriana aquello que es suyo enteramente,
que ser mi corazn, y dile que se lo envo

por no dar cuenta ante Dios de como lo


ajeno llevaba conmigo.
Cuando Gandaln esto oy, no solamente
dio voces, mas mesando sus cabellos
llorando dio grandes gritos deseando su
muerte antes que ver la de aqul su seor
que tanto amaba, y no tard mucho que
vieron salir de entre las peas el Endriago
muy ms bravo y fuerte que lo nunca fue, de
lo cual fue causa que como los diablos
viesen que este caballero pona ms
esperanza en, su amiga Oriana que en Dios,
tuvieron lugar de entrar ms fuertemente en
l y le hace ms saudo, diciendo ellos:
Si de ste le escapamos, no hay en el
mundo otro que tan osado ni tan fuerte sea
que tal cosa no ose acometer.
El Endriago vena tan saudo echando por
la boca humo mezclado con llamas de fuego
e hiriendo los dientes unos con otros
haciendo gran espuma y haciendo crujir las
conchas y las alas tan fuertemente que gran
espanto era de lo ver. As hubo el Caballero
de la Verde Espada, especialmente oyendo

los silbos y las espantosas voces roncas que


daba, y comoquiera que por palabra se lo
sealaran, en comparacin de la vista era
tanto como nada. Y cuando el Endriago los
vio, comenz a dar grandes saltos y voces,
como aquel que mucho tiempo pasara sin
que hombre ninguno viera, y luego se vino
contra ellos. Cuando los caballos del de la
Verde Espada y de Gandaln lo vieron
comenzaron a huir tan espantados que
apenas los podan tener, dando muy
grandes bufidos. Y cuando el de la Verde
Espada vio que a caballo a l no se poda
llegar, descendi muy presto, y dijo a
Gandaln:
Hermano, tente a fuera en ese caballo,
porque ambos no nos perdamos, y mira la
ventura que Dios me querr dar contra este
diablo tan espantable, y rugale que por la
su piedad me gue, como le quite yo de aqu
y sea esta tierra tornada a su servicio, y si
aqu tengo de morir, que me haya merced
del nima y en lo otro haz como te dije.
Gandaln no le pud responder: tan
reciamente lloraba, porque su muerte vea

tan cierta si Dios milagrosamente no lo


escapase.
El Caballero de la Verde Espada tom su
lanza y cubrise de su escudo como hombre
que ya la muerte tena tragada perdido todo
su pavor, y lo ms que pudo se fue contra el
Endriago, as a pie como estaba.
El diablo como lo vio vino luego para l y
ech un fuego por la boca con un humo tan
negro que apenas se podan ver el uno con
el otro. Y el de la Verde Espada se meti por
el humo adelante, y llegando cerca de l le
encontr con la lanza por muy gran dicha en
el un ojo, as que se lo quebr, y el Endriago
ech las uas en la lanza y tomla con la
boca e hzola pedazos, quedando el hierro
con un poco del asta metido por la lengua y
por las agallas, que tan recio vino que l
mismo se meti por ella y dio un salto por le
tomar, mas con el desatiento del ojo
quebrado no pudo y porque el caballero se
guard con gran esfuerzo y viveza de
corazn, as como aquel que se vea en la
misma muerte, y puso mano a su muy buena
espada, y fue a l que estaba como

desatentado as del ojo como de la mucha


sangre que de la boca le sala, y con los
grandes resoplidos y resollidos que daba
todo lo ms de ella se le entraba por la
garganta, de manera que casi el aliento le
quitaba y no poda cerrar la boca ni morder
con ella, y lleg a l por el un costado y diole
tan gran golpe por encima de las conchas
que no le pareci sino que diera en una pena
dura y ninguna cosa le cort. Como el
Endriago le vio tan cerca de s, pensle
tomar entre sus unas, y no le alcanz sino
en el escudo, y llevselo tan recio que le
hizo dar de manos en tierra, y en tanto que
el diablo lo despedaz todo con sus muy
fuertes y duras uas, hubo el Caballero de la
Verde Espada lugar de levantarse, y como
sin escudo se vio y la espada no cortaba
ninguna cosa, bien entendi que su hecho
no era nada si Dios no le enderezase a que
el otro ojo le pudiese quebrar, que por otra
ninguna parte no aprovechaba nada trabajar
de lo herir, y con mucha saa pospuesto
todo temor fue para el Endriago, que muy
fallecido y flaco estaba as de la mucha

sangre que perda como del ojo quebrado, y


como las cosas pesadas de su propia
pesadumbre se caen y perecen, y ya
enojado Nuestro Seor que el enemigo malo
hubiese tenido tanto poder y hecho tanto mal
en aqullos que aunque pecadores en su
santa fe catlica crean, que sin ella ninguno
fuera poderoso de acometer ni osar
esperartan gran peligro a este caballero para
que sobre toda orden de naturaleza diese fin
a aquel que a muchos lo haba dado, entre
los cuales fueron aquellos malaventurados
su padre y madre, y pensando acertarle en
el otro ojo con la espada, qusole Dios guiar
a que se la meti por una de las ventanas de
las narices, que muy anchas las tena, y con
la gran fuerza que puso y la que el Endriago
traa, la espada cal que le lleg a los sesos.
Mas el Endriago como le vio tan cerca
abrazse a l y con las sus muy fuertes y
agudas uas rompile todas las armas de
las espaldas y la carne y los huesos hasta
las entraas, y como l estaba ahogado de
la mucha sangre que beba y con el golpe de
la espada que a los sesos le pas y sobre

toda la sentencia que de Dios sobre l fue


dada y no se poda revocar, no se pudiendo
ya tener, abri los brazos y cay a la una
parte como muerto sin ningn sentido. El
Caballero como as lo vio tir por la espada y
metisela por la boca cuanto ms pudo
tantas veces que lo acab de matar; pero
quiero que sepis que antes que el alma le
saliese sali de su boca el diablo, y fue por
el aire con muy gran tronido, as que los que
estaban en el castillo lo oyeron como si cabe
ellos fuera, de lo cual hubieron gran espanto
y conocieron cmo el caballero estaba ya en
la batalla, y comoquiera que encerrados
estuviesen en tan fuerte lugar, y con tales
aldabas y candados, no fueron muy seguros
de sus vidas y sino porque la mar todava
era muy brava, no osaban all atender que a
ella no se fueran, pero tornronse a Dios con
muchas oraciones, que de aquel peligro los
sacase y guardase aquel caballero que por
su servicio cosa tan extraa acometa.
Pues como el Endriago fue muerto, el
caballero se quit afuera y yndose para
Gandaln que ya contra l vena no se pudo

tener, y cay amortecido cabe a un arroyo


de agua que por all pasaba.
Gandaln como lleg y le vio tan
espantables heridas cuid que era muerto, y
dejndose caer del caballo comenz a dar
muy grandes voces mesndose. Entonces el
caballero acord ya cuanto, y djole:
Ay, mi buen hermano y verdadero
amigo!, ya ves que yo soy muerto, yo te
ruego por la crianza que de tu padre y madre
hube, y por el gran amor que siempre te he
tenido, que me seas bueno en la muerte,
como en la vida lo has sido, y como yo fuere
muerto tomes mi corazn y lo lleves a mi
seora Oriana, y dile que pues siempre fue
suyo y lo tuvo en su poder desde aquel
primer da que yo la vi, mientras en este
cuitado cuerpo encerrado estuvo y nunca un
momento se enoj de la servir, que consigo
lo tenga en remembranza de aquel cuyo fue,
aunque como ajeno lo posea, porque de
esta memoria all donde mi nima estuviese
recibir descanso, y no pudo hablar ms.

Gandaln como as lo vio no cur de le


responder, antes cabalg muy presto en su
caballo y subindose en un otero toc la
bocina lo ms recio que pudo en seal que
el Endriago era muerto. Ardin el Enano que
en la torre estaba oylo, y dio muy grandes
voces al maestro Helisabad que acorriese a
su seor, que el Endriago era muerto, y l
como estaba apercibido cabalg con todo el
aparejo que menester era, y fue lo ms
presto que pudo por el derecho que el enano
lo seal, y anduvo mucho que vio a
Gandaln encima del otero, el cual como al
maestro vio, vino corriendo contra l y dijo:
Ay, seor, por Dios y por merced!
Acorred a mi seor, que mucho es menester
que el Endriago es muerto.
El maestro cuando esto oy hubo gran
placer con aquellas nuevas que Gandaln
deca, no sabiendo el dao del caballero, y
aguij cuanto ms pudo, y Gandaln le
guiaba hasta que llegaron donde el
Caballero de la Verde Espada estaba y
hallronlo muy desacordado sin ningn

sentido y dando muy grandes gemidos, y el


maestro fue a l y djole:
Qu es esto, seor caballero? Dnde
es ido el vuestro gran esfuerzo a la hora y
sazn que ms menester lo habais? No
temis de morir, que aqu es vuestro buen
amigo y leal servidor maestro Helisabad que
os socorrer.
Cuando el Caballero de la Verde Espada
oy al maestro Helisabad, Comoquiera que
muy desacordado estuviese, conocilo y
abri los ojos y quiso alzar la cabeza, mas
no pudo y levant los brazos como que le
quisiese abrazar.
El maestro Helisabad quit luego su manto
y tendilo en el suelo, y tomronlo l y
Gandaln,
y
ponindolo
encima
le
desarmaron lo ms quedo que pudieron, y
cuando el maestro le vio las llagas, aunque
l era uno de los mejores del mundo de
aquel menester y haba visto muchas y
grandes heridas, mucho fue espantado y
desahuciado de su vida; mas como aquel
que le amaba y tena como el mejor

caballero del mundo, pens de poner todo su


trabajo por le guarecer, y catndole las
heridas vio que todo el dao estaba en la
carne y en los huesos, y que no le tocara en
las entraas, tom mayor esperanza de lo
sanar y concertle los huesos y las costillas
y cosile la carne, y psole tales medicinas y
ligle tan bien todo el cuerpo alrededor que
le hizo restaar la sangre y el aliento que por
all sala. Luego le vino al caballero mayor
acuerdo y esfuerzo, de guisa que pudo
hablar, y abriendo los ojos dijo:
Oh, Seor Dios Todopoderoso!, que por
tu gran piedad quisiste venir en el mundo y
tomaste carne humana en la Virgen Mara, y
por abrir las puertas del paraso que
cerradas las tenan quisiste sufrir muchas
injurias y al cabo muerte de aquella malvada
y malaventurada gente. Pdote, Seor, como
uno de los ms pecadores, que hayas
merced de mi nima, que el cuerpo
condenado es a la tierra.
Y callse, que no dijo ms. El maestro le
dijo:

Seor caballero, mucho me place de os


ver con tal conocimiento, porque de Aqul
que vos peds merced os ha de venir la
verdadera medicina y despus de m como
de su siervo, que pondr mi vida por la
vuestra y con su ayuda yo os dar guarida y
no temis de morir esta vez, solamente que
os esforcis, vuestro corazn que tenga
esperanza de vivir como la tiene de morir.
Entonces tom una esponja confeccionada
contra la ponzoa y psosela en las narices,
as que le dio gran esfuerzo. Gandaln
besaba las manos al maestro hincado de
rodillas ante l, rogndole que hubiese
piedad de su seor. El maestro le mand
que cabalgando en su caballo se fuese
presto al castillo y trajese algunos hombres
para que en andas llevasen al caballero
antes que la noche sobreviniese. Gandaln
as lo hizo, y venidos los hombres, hicieron
unas andas de los rboles de aquella
montaa como mejor pudieron, y poniendo
en ellas al Caballero de la Verde Espada, en
sus hombros al castillo lo llevaron, y
aderezando la mejor cmara que all haba

de ricos paos que Grasinda all en la nave


mandara poner, le pusieron en su lecho con
tanto desacuerdo que no lo senta, y as
estuvo toda la noche que nunca habl,
dando grandes gemidos como aquel que
bien llegado estaba y queriendo hablar, mas
no poda.
El maestro mand hacer all su cama y
estuvo con l por consolarle, ponindole
tales y tan convenientes medicinas para le
sacar aquella muy mala ponzoa que del
Endriago cobrara que el alba del da le hizo
venir un muy sosegado sueo, tales y tan
buenas cosas le puso, y luego mand quitar
todos afuera, porque no lo despertasen,
porque saba que aquel sueo le era mucha
consolacin y al cabo de una gran pieza el
sueo roto comenz a dar voces con gran
presuranza y diciendo:
Gandaln, Gandaln, gurdate de este
diablo tan cruel y malo, no te mate.
El maestro que lo oy fue a l riendo y de
muy buen talante, mejor que en el corazn lo
tena, temiendo todava su vida, y dijo:

Si as os guardareis vos como l, no


sera vuestra fama tan divulgada por el
mundo.
Y alz la cabeza y vio al maestro y djole:
Maestro, dnde estamos?
l se lleg a l y tomle por las manos y
vio que an desacordado estaba, y mand
que le trajesen de comer y diole lo que vea
que para lo esforzar era necesario, y l lo
comi como hombre fuera de sentido.
El maestro estuvo con l ponindole tales
remedios como aquel que era de aquel oficio
el ms natural que en el mundo hallarse
podra, y antes que hora de vsperas fuese le
tom en todo su acuerdo, de manera que a
todos conoca y hablaba, y el maestro nunca
de l se parti curado de l y ponindole
tantas
cosas
necesarias
a
aquella
enfermedad, que as con ellas como
principalmente con la voluntad de Dios que
lo quiso, vio conocidamente en las llagas
que lo podran sanar, y luego lo dijo a todos
los que all estaban, que muy gran placer
hubieron, dando gracias a aquel soberano

Dios porque as los haban librado de la


tormenta de la mar y del peligro de aquel
diablo.
Mas sobre todos era la alegra de
Gandaln, su leal escudero, y el enano, como
de aqullos que de corazn entraable lo
amaban, y tornaron de muerte a vida y luego
todos se pusieron al derredor, con mucho
placer, de la cama del Caballero de la Verde
Espada, consolndose, dicindole que no
tuviese en nada el mal que tena segn la
honra y buenaventura que Dios le haba
dado, la cual hasta entonces en caso de
armas y de esfuerzos nunca diera a hombre
terrenal que igual fuese, y rogaron muy
ahincadamente a Gandaln les quisiese
contar todo el hecho como haba pasado,
pues que con sus ojos lo haba visto, porque
supiesen dar cuenta de tan gran proeza de
caballero. Y l les dijo que lo hara de muy
buena voluntad, a condicin que el maestro
le tomase juramento en los Santos
Evangelios, porque ellos lo creyesen y con
verdad lo supiesen por escrito y una cosa
tan sealada y de tan gran hecho no

quedase en olvido de la memoria de las


gentes.
El maestro Helisabad as lo hizo, por ser
ms cierto de tan gran hecho. Y Gandaln se
lo cont todo enteramente, as como la
historia lo ha contado, y cuando lo oyeron
espantbanse de ello, como de cosa de
mayor hazaa de que nunca oyeran hablar y
aun ninguno de ellos nunca viera al
Endriago, que entre unas matas estaba
cado, y por socorrer al caballero no
pudieron entender en l. Entonces dijeron
todos que quera ver al Endriago. Y el
maestro les dijo que fuesen y dioles muchas
condiciones para remediar la ponzoa. Y
cuando vieron una cosa tan espantable y tan
desemejada de todas las otras cosas vivas
que hasta all ellos vieron, fueron mucho
ms maravillados, que antes no podan creer
que en el mundo hubiese tan esforzado
corazn que gran diablura osase acometer, y
aunque cierto saban que el Caballero de la
Verde Espada lo haba muerto, no les
pareca sino que lo soaban, y desde que
una gran pieza lo miraron tornronse al

castillo, razonando unos con otros de tan


gran hecho poder acabar aquel Caballero de
la Verde Espada. Qu os dir? Sabed que
all estuvieron ms de veinte das, que nunca
el Caballero de la Verde Espada hubo tanta
mejora que del lecho donde estaba le
osasen levantar, pero como por Dios su
salud permitida estuviese y la gran diligencia
de aquel maestro Helisabad le acrecentase,
en este medio tiempo fue tan mejorado que
sin peligro alguno pudiera entrar en la mar, y
como el maestro en tal disposicin le viese,
habl con l un da y djole:
Mi seor, ya por la bondad de Dios, que
lo ha querido, que otro no fuera poderoso,
vos sois llegado a tal punto que yo me atrevo
con su ayuda de vuestro buen esfuerzo de
os meter en la mar y que vayis donde os
pluguiere y porque nos faltan algunas cosas
muy necesarias, as para lo que toca a
vuestra salud como para sostenimiento de la
gente es menester que se d orden para el
remedio de ello, porque mientras ms aqu
estuvisemos ms cosas nos faltarn.
El Caballero del Enano dijo:

Seor y verdadero amigo, muchas


gracias y mercedes doy a Dios porque as
me ha querido guardar de tal peligro, ms
por la su santa piedad que por mis
merecimientos, y al su gran poder no se
puede comparar ninguna cosa, porque todo
es permitido y guiado por su voluntad, y a l
se deben atribuir todas las buenas cosas
que en este mundo pasan, y dejando lo suyo
aparte y a vos, mi seor, agradezco yo mi
vida, que ciertamente yo creo que ninguno
de los que hoy son nacidos en el mundo no
fuera bastante para me poner el remedio que
vos me pusisteis. Y comoquiera que Dios me
haya hecho tan gran merced, mi ventura me
es muy contraria, que el galardn de tan
gran beneficio como de vos he recibido no lo
pueda satisfacer, sino como un caballero
pobre, que otra cosa sino un caballo y unas
armas posee, as rotas como las veis.
El maestro le dijo:
Seor, no es menester para m otra
satisfaccin sino la gloria que yo conmigo
tengo, que es haber escapado de muerte,
despus de Dios, el mejor caballero que

nunca armas trajo, y esto solo decir


delante, por lo que delante m habis hecho,
y el galardn que yo de vos espero es muy
mayor que el de ningn rey ni seor grande
me poda dar, que es el socorro que en vos
hallarn muchas y muchos cuitados que os
habrn menester para su ayuda, a los cuales
vos socorris, y ser para m mayor
ganancia que otra ninguna, siendo causa,
despus de Dios, de su reparo.
El Caballero de la Verde Espada hubo
vergenza de que se oa loar, y dijo:
Mi seor, dejando esto en que
hablamos, quiero que sepis en lo que ms
mi voluntad se determina. Yo quisiera andar
todas las nsulas de Romania, y porque me
dijisteis de la fatiga de los marineros mud el
propsito y volvime la va de Constantinopla,
la cual el tiempo tan contraro que visteis nos
la quit y pues que ya es abonado todava,
tengo deseos de a l tomar y ver aquel
grande emperador, porque si Dios me
tornare donde mi corazn desea sepa contar
algunas cosas extraas y que pocas veces
se puede ver sino en semejantes casos. Y

mi seor maestro, por el amor que me


habis os ruego que en esto no recibis
enojo, porque algn da ser de m
galardonado, y de all que nos tomemos
placiendo al soberano Seor Dios al plazo
que aquella muy noble seora Grasinda me
puso, porque me es fuerza de lo cumplir,
como vos bien lo sabis, para que si ser
pudiere, segn el deseo tengo, le pueda
servir algunas de las grandes mercedes que
de ella si s lo merecer tengo recibido.

Captulo 74
De cmo el Caballero de la Verde Espada
escribi al emperador de Constantinopla,
cuya era aquella nsula, cmo haba muerto
aquella fiera bestia y de la falta que tena de
abastecimiento, lo cual el emperador
proyect con mucha diligencia, y al caballero
pag con mucha honra y amor la honra y
servicio que le haba hecho en le librar
aquella nsula que perdida tena tanto
tiempo haba.
Pues que sta es vuestra voluntad,
seor dijo el maestro Helisabad,
menester es que escribis al emperador de
cmo os ha acaecido, y traern de all
algunas cosas que para el camino nos faltan.
Maestro dijo l, yo nunca le vi ni
conozco, y por esto lo remito todo a vos, que
hagis lo que mejor os pareciere, y en esto
recibir de vos una sealada merced.
El maestro Helisabad por le complacer
escribi luego una carta haciendo saber al
emperador todo lo que al caballero extrao
llamado el de la Verde Espada acaeciera

despus que de Grasinda su seora se


parti, y cmo habiendo hecho muy grandes
cosas en armas por las nsulas de Romania,
las que otro caballero ninguno hacer pudiera,
se iban la va donde l estaba y cmo la
gran tormenta de la mar los echara a la
nsula del Diablo, donde el Endriago era, y
cmo aquel Caballero de la Verde Espada,
de su propia voluntad, contra el querer de
todos
ellos,
lo
haba
buscado
y
combatindose con l lo matara, y
escribindole por extenso cmo la batalla
pasara y las heridas conque el Caballero de
la Verde Espada escap. As que no falt
nada que saber no lo hiciese, y que pues
aquella nsula era ya libre de aquel diablo y
estaba en su seoro, mandase poner en ella
remedio como se poblase y que el Caballero
de la Verde Espada le peda por merced que
la mandase llamar la nsula de Santa Mara.
Esta carta, hecha como os, diola a un
escudero su pariente que all consigo traa, y
mandle que en aquella fusta, tomando los
marineros que eran menester, pasase en
Constantinopla y la diese al emperador y

trajese de all las cosas que le faltaban para


su provisin.
El escudero se meti luego a la mar con su
compaa, que ya el tiempo era muy
enderezado, y al tercero da fue la fusta
llegada al puerto, y saliendo de ella al
palacio del emperador se fue, al cual hall
con muchos hombres buenos, como tan gran
seor lo deba estar, e hincando los hinojos
le dijo:
Vuestro siervo el maestro Helisabad
manda besar vuestros pies y os enva esta
carta, que recibiris muy gran placer.
El emperador la tom, y leyndola vio
aquello que deca, de que muy espantado
fue, y dijo a una voz alta que todos lo
oyeron:
Caballeros, unas nuevas que son
venidas, tan extraas que de otras tales
nunca se oy hablar.
Entonces se llegaron ms a l Gastiles, su
sobrino, hijo de su hermana la duquesa de
Gajaste, que era buen caballero mancebo, y
el conde Saluder, hermano de Grasinda,

aqulla que tanta honra al Caballero de la


Verde Espada hiciera, y otros muchos con
ellos. El emperador les dijo:
Sabed lo que el de la Verde Espada,
que grandes cosas de armas nos han dicho,
ha hecho en las nsulas de Romania, l se
combati de su propia voluntad con el
Endriago y lo mat, y si de tal cosa como
sta todo el mundo no se maravillase, qu
podra venir que espanto nos diese?
Y mostrles la carta de Helisabad. Y
mand al mensajero que de palabra les
contase cmo haba pasado, el cual lo dijo
enteramente como aquel por quien todo
pasara siendo presente, entonces dijo
Gastiles:
Ciertamente, seor, cosa es sta de
gran milagro, que yo nunca o decir que
persona mortal con el diablo se combatiese
sino fuesen aquellos santos con sus armas
espirituales, porque estos tales bien lo
podran hacer con sus santidades, y pues tal
hombre como ste es venido en vuestra

tierra con gran deseo de vos servir, sin razn


sera no le hacer mucha honra.
Sobrino dijo l, bien decs, y
aparejad vos y el conde Saluder algunas
fustas y tradmelo, que como cosa que
nunca se vio lo debemos mirar, y llevar con
vos maestros que me traigan pintado el
Endriago as como es, porque le mandar
hacer de metal, y el caballero que con l se
combati, asimismo de la grandeza y
semejanza que ambos fueron, y har poner
estas figuras en el mismo lugar donde la
batalla pas y en una gran tabla de cobre
escribir cmo fue y el nombre del caballero y
mandar hacer all un monasterio en que
vivan frailes religiosos que tornen a reformar
aquella nsula en el servicio de Dios, que
estaba muy daada la gente de aquella tierra
con aquella visin mala de aquel enemigo.
Mucho fueron todos alegres de aquello
que el emperador deca, y mucho ms que
todos, Gastiles y el conde, porque los
mandaba ir tal viaje, donde podran ver el
Endriago y aquel que lo mat, y haciendo
enderezar las fustas entraron en la mar y

pasaron en la nsula de Santa Mara, que as


mand el emperador que de all adelante
nombrada fuese, y como el Caballero de la
Verde Espada supo su venida, mand
ataviar all donde posaba de lo mejor y ms
rico que en su fusta Grasinda mandara
poner, y l era ya en tal disposicin, que
andaba por la cmara algunas veces, y ellos
llegaron al castillo ricamente vestidos y
acompaados de hombres buenos, y el
Caballero de la Verde Espada sali a
recibirlos ya cuanto fuera de la cmara, y all
se hablaron con mucha cortesa e hzolos
sentar en los estrados que para ellos
mandara hacer, y ya saba por el maestro
Helisabad cmo el conde era hermano de su
seora Grasinda, y all les agradeci mucho
lo que su hermana haba por l hecho. Las
honras y las mercedes que de ella haba
recibido y cmo despus de Dios ella le
diera la vida dndole aquel maestro que le
haba guarecido y librado de la muerte. Los
griegos que all venan miraban mucho al
Caballero de la Verde Espada y comoquiera
que de la flaqueza mucho de su parecer

haba perdido, decan que nunca haber visto


caballero ms hermoso ni ms gracioso en
su hablar, estando as con mucho placer,
Gastiles le dijo:
Buen seor, el emperador, mi to, os
desea ver, y por nos os ruega que a l vais
porque os mande hacer aquella honra que l
es obligado, segn le servsteis en le ganar
esta nsula que tena perdida, y la que vos
merecis.
Mi seor dijo el Caballero del Enano
, yo har lo que el emperador mand, que
mis deseos es de le ver y servir cuanto
puede alcanzar un pobre caballero extrao,
como yo lo soy.
Pues veamos el Endriago dijo Gastiles
, y verlo han los maestros que el
emperador enva para que figurado se lo
lleven enteramente segn su figura y
parecer.
El maestro dijo:
Seor, menester es que vayis bien
guarnecido para la defensa de la ponzoa, si

no podrais recibir gran peligro en vuestra


vida.
l le dijo:
Buen amigo, vos lo habis eso de
remediar.
As lo har; dijo l. Entonces les dio
unas bujetas que a las narices pusiesen en
tanto que lo mirasen, y luego cabalgaron, y
Gandaln con ellos para se lo mostrar, e
bales contando lo que le acaeciera a su
seor y a l en aquellos lugares por donde
iban y de la manera que la batalla haba sido
y cmo a los gritos suyos mesndose por ver
a su seor tan llegado a la muerte saliera
aquel diablo y de la forma que a ellos vena y
todo lo que les acaeciera, como odo habis.
En esto llegaron al arroyo donde su seor
cay amortecido, y de all metilos por entre
las matas cabe las peas y hallaron el
Endriago muerto, que muy gran espanto les
puso, tanta qu no crean que en el mundo
ni en el infierno hubiese bestia tan
desemejada ni tan temerosa, y si hasta all
en mucho tenan lo que aquel caballero

haba hecho, en mucho ms lo estimaron


viendo aquel diablo, que, aunque saban ser
muerto, no lo osaban tocar ni se llegar a l, y
deca Gastiles que tal esfuerzo como osar,
acometer aquella bestia que se no deba
tener en mucho, porque siendo tan grande
no se deba atribuir a ningn hombre mortal,
sino a Dios, que a l sin otro alguno era
debido. Los maestros lo miraron y midieron
todo para le sacar propio como l era, y as
lo hicieron, porque eran singulares en aquel
oficio a maravilla. Entonces se volvieron al
castillo y hallaron a aquel Caballero del
Enano, los atenda a comer y fueron all
servidos segn el lugar donde estaban con
mucho placer y alegra.
Todos all holgaron en el castillo tres das,
mirando aquella tierra que muy hermosa era
y la huerta del pozo de la malaventurada hija
lanz a su madre, y al cuarto da entraron
todos en la mar, as que en poco espacio de
tiempo fueron aportados en Constantinopla
debajo de los palacios del emperador. La
gente sali a la finiestra por ver el Caballero
de la Verde Espada, que lo mucho deseaban

ver. Y el emperador les mand llevar unas


bestias en que cabalgasen. A la hora estaba
ms ya el Caballero de la Verde Espada,
mucho ms mejorado en su salud y
hermosura, vestido de unos muy hermosos y
ricos paos, que el rey de Bohemia le hizo
tomar cuando de l se parti. A su cuello
echada aquella extraa y rica espada verde
que l ganara por el sobrado amor que a su
seora tena, que en la ver y se le acordar
del tiempo en que la gan, y el vicio en que
entonces en Miraflores estaba con aqulla
que le tanto amaba y tan apartada de s
tena, muchas lgrimas derramaba, as
angustiosas como deleitosas, siguiendo el
estilo de aqullos que de semejante pasin y
alegra son sujetos y atormentados. Pues
salido de la mar, cabalgando en aquellos
ricos y ataviados palafrenes que le trajeran,
se fueron al emperador, que ya contra ellos
vena, muy acompaado de grandes
hombres y muy ricamente ataviados. Y
apartndose todos, lleg el Caballero de la
Verde Espada, y qusose apear para le
besar las manos, mas el emperador, cuando

esto vio, no lo consinti, antes se fue para l


y lo tuvo abrazado y mostrndole muy gran
amor, que as lo tena con l, y dijo:
Por Dios!, Caballero de la Verde
Espada, mi buen amigo, comoquiera que
Dios me haya hecho tan grande hombre y
venga del linaje de aqullos que este seoro
tan grande tuvieron, ms merecis vos la
honra que yo la merezco, que vos la
ganasteis con vuestro gran esfuerzo,
pasando tan grandes peligros cual nunca
otro pas, y yo tengo la que me vino
durmiendo y sin merecimiento mo.
El Caballero del Enano le dijo:
Seor, a las cosas que tienen medida
puede hombre satisfacer, pero no a sta que
por su gran virtud en tanto loor me ha
puesto, y por esto, seor, quedar que esta
mi persona hasta la muerte se sirva en
aquellas cosas que me mandare.
Y as hablando se torn al emperador con
l a sus palacios, y el de la Verde Espada
iba mirando aquella gran ciudad y las cosas
extraas y maravillosas que en ella vio y

tantas gentes que lo salan a ver y daba en


su corazn con grande humildad muchas
gracias a Dios, porque en tal lugar le guiara
donde tanta honra del mayor hombre de los
cristianos reciba y todo cuanto en las otras
partes viera le pareca nada en comparacin
de aquello. Pero mucho ms maravillado fue
cuando entr en el gran palacio, que all le
pareci ser junta toda la riqueza del mundo.
Haba all un aposentamiento donde el
emperador mandaba aposentar los grandes
seores que a l venan, que era el ms
hermoso y deleitoso que en mundo se podra
hallar, as de ricas cosas como de fuentes de
agua y rboles muy extraos. Y all mand
quedar al Caballero de la Verde Espada y al
maestro Helisabad que lo curase, y a
Gastiles y el conde Saluder que le hiciesen
compaa, y dejndolo reposar fue con sus
hombres buenos donde l posaba. Toda la
gente de la ciudad que viera al Caballero de
la Verde Espada hablaba mucho en su gran
hermosura y mucho ms en el grande
esfuerzo suyo, que era mayor que de
caballero e otro ninguno, y si l se haba

maravillado de ver tal ciudad, como aqulla y


tanto nmero de gente, mucho ms lo eran
ellos en le ver a l solo, as que de todos era
loado y honrado ms que nunca lo fue rey ni
grande ni caballero que all de tierras
extraas viniese.
El emperador
emperatriz:

dijo

su

mujer,

la

Seora, el Caballero de la Verde


Espada, aqul de que tantas cosas famosas
hemos odo, est aqu. Y as por su gran
valor como por el servicio que nos hizo en
nos ganar aquella nsula que tanto tiempo en
poder de aquel malvado enemigo estaba y
pues que tal cosa como sta hizo, es razn
de le hacer mucha honra, por ende, mandad
que vuestra casa sea muy bien aderezada,
en tal forma y manera que donde l fuere
pueda loarla con gran razn, y hable en ella
como yo os hablaba de otras que en algunos
lugares haba visto, y quiero que vea
vuestras drenas y doncellas con el atavo y
aparejo que deben estar personas que a tan
alta duea, como vos sois, sirven.

Y visto todo lo que l deca, dijo ella:


En el nombre de Dios, que todo se har
como vos mandis.
Otro da de maana levantse el Caballero
de la Verde Espada y vistise de sus paos
lozanos y hermosos, segn l vestir los
sola, y el conde y Gastiles con l y el
maestro Helisabad, y fueron todos de
consuno a or misa con el emperador a su
capilla, donde los atenda, y luego se fueron
a ver a la emperatriz. Pero antes que a ella
llegasen hallaron en medio muchas dueas y
doncellas muy ricamente ataviadas de ricos
paos, que les hacan lugar por do pasaban
y buen recibimiento. La casa era tan rica y
tan bien guarnida, que si la rica cmara
defendida de la nsula Firme no otra tal
nunca el Caballero de la Verde Espada
viera, y los otros le cansaban de mirar tantas
mujeres y tan hermosas, y las otras cosas
que vea, y llegando a la emperatriz que en
su estrado estaba hinc los hinojos ante ella
con mucha humildad y dijo:

Seora, mucho agradezco a Dios en me


traer donde viene a vos y a vuestra grande
alteza y el valor que sobre las otras seoras
tiene que en el mundo son y la vuestra casa
acompaada y ornada de tantas dueas y
doncellas de tan gran guisa, y a vos, seora,
agradezco mucho porque me ver me
quisisteis. A l le plega por la su merced de
me llegar a tiempo que algo de estas
grandes mercedes le pueda servir, y si yo,
seora, no acertare en aquellas cosas que la
voluntad y lengua decir querran, por ser
este lenguaje extrao a m, mndeme
perdonar, que muy poco tiempo ha que del
maestro Helisabad lo aprend.
La emperatriz le tom por las manos y
djole que no estuviese de hinojos e hzole
sentar cerca de s y estuvo con l hablando
una gran pieza en aquellas cosas que tan
alta seora con caballero extrao que no
conoca deba hablar. Y l, respondiendo
con tanto tiento y tanta gracia que la
emperatriz, que muy cuerda era y lo miraba,
deca entre si que no poda ser su esfuerzo

tan grande que a su mesura y discrecin


sobrepujar pudiese.
El emperador estaba a esta sazn en su
silla sentado, hablando y riendo con las
dueas y doncellas como aquel que
hacindolas muchas mercedes dndoles
grandes casamientos de todas muy amado
era. Y djoles en una voz alta, que todas lo
oyeron:
Honradas dueas y doncellas, ved aqu
el Caballero de la Verde Espada, vuestro leal
sirviente, honradle y amadle, que as lo hace
l a todas vosotras cuantas sois en el
mundo, que ponindose a muy grandes
peligros por os hacer alcanzar derecho.
Muchas veces es llegado al punto de la
muerte, segn que de l he odo aqullos
que sus grandes cosas saben.
La duquesa madre de Gastiles dijo:
Seor, Dios le honre y lo ame y
agradezca el amparamiento que a nosotras
hace.

El emperador hizo levantar dos infantas,


que eran hijas del rey Barandel, que era
entonces rey de Hungra, y djoles:
Id por mi hija Leonorina y no vengan con
ella sino vos ambas.
Ellas as lo hicieron, y a poco rato vinieron
con ella, trayndola entre s por los brazos, y
comoquiera que ella viniese muy bien
guarnida todo pareca nada ante lo natural
de su hermosura, que no haba hombre en el
mundo que la viese que no se maravillase y
no alegrase en la mirar. Ella era nia, que no
pasaba de nueve aos, y llegando donde su
madre, la emperatriz, estaba, besle las
manos con humilde reverencia y sentse en
el estrado ms bajo que ella estaba.
El Caballero de la Verde Espada la miraba
muy de grado, maravillndose mucho de su
gran hermosura, que le pareca ser la ms
hermosa de las que l visto haba por las
partes donde andado haba, y membrse
aquella hora de la muy hermosa Oriana, su
seora, que ms que as amaba y del tiempo
en que l la comenz amar, que sera de

aquella edad. Y de cmo el amor que


entonces con ella pusiera siempre haba
crecido y no menguado y ocurrindole en la
memoria los tiempos prsperos que con ella
hubiera de muy grandes deleites y los
adversos de tantas cuitas y dolores de su
corazn como a su causa pasado haba. As
que en este pensar estuvo gran pieza. Y en
cmo no esperaba verla sin que gran tiempo
pasase, tanto fue encendido en esta
membranza que como fuera de sentido le
vinieron las lgrimas a los ojos. As que
todos le vieron llorar, que por su gran
bondad todos en l paraban mientes, mas l,
tornando en s, habiendo gran vergenza,
limpi los ojos e hizo buen semblante. Mas
el emperador, que ms cerca estaba, que
as lo vio llorar, atendi si viera alguna cosa
que lo hubiese causado, mas no viendo en l
ms seales de ello, hubo gran deseo de
saber cmo un caballero tan esforzado y tan
discreto ante l y ante la emperatriz y tantas
otras gentes haba mostrado tanta flaqueza,
que an a una mujer en tal lugar, siendo
alegre como lo era l, le fuera a mal tenido,

pero bien creo yo que no lo hara sin algn


gran misterio. Gastiles, que cabe l estaba,
dijo:
Qu ser que tal hombre como ste en
tal parte as llorase?
Yo no se lo preguntara dijo el
emperador, ms creo que fuerza de amor
se lo hizo hacer.
Pues, seor, si lo saber queris, no hay
quien lo sepa sino el maestro Helisabad, en
quien mucho se fa y habla mucho con l
apartadamente.
Entonces lo llam mandar e hzolo sentar
delante de s, y mandando que todos se
tirasen afuera, le dijo:
Maestro, quiero que me digis una
verdad, si la sabis, y yo os prometo como
quien soy que por ello a vos ni a otro alguno
no vendr dao.
El maestro le dijo:
Seor, tal confianza tengo yo en la
vuestra gran alteza y virtud que as lo har,
que siempre me har merced, aunque no lo

merezca, y si yo la supiese decir os la he de


muy buena voluntad.
Por qu llor ahora dijo el emperador
el Caballero de la Verde Espada?
Decdmelo, que de lo ver estoy espantado,
que si alguna necesidad tiene en que haya
menester mi ayuda, yo se la har tan entera
de que l ser bien contento.
Cuando esto oy el maestro, dijo:
Seor, eso no lo sabra decir, porque es
el hombre del mundo que mejor encubre
aquello que l quiere que sabido no sea,
porque es el ms discreto caballero que
jams visteis; pero yo le veo muchas veces
llorar y cuidar tan fieramente, que no parece
en l haber sentido alguno y suspirar con tan
gran ansia como si el corazn en el cuerpo
le quebrase. Y ciertamente, seor, en cuanto
yo cuido es gran fuerza de amor que le
atormenta teniendo soledad de aqulla que
ama, que si otra dolencia fuese, antes a m
que a otro ninguno soy cierto que se
descubrira.

Ciertamente dijo el emperador, as


lo cuido yo, como lo decs, y si l ama
alguna mujer a Dios pluguiese que acertase
ser en mi seoro, que tanto haber y estado
le dara yo que no hay rey ni prncipe que no
hubiera placer de me dar su hija para l. Y
esto hara yo muy de grado por le tener
conmigo por vasallo, que no le podra hacer
tanto bien que l ms no me sirviese segn
su gran valor, y mucho os ruego, maestro,
que trabajis con l como quede conmigo, y
todo lo que demandare se otorgara, y
estuvo una pieza cuidando que no habl, y
despus djole:
Maestro, id a la emperatriz y decidle en
prioridad que ruegue al Caballero que quede
conmigo, y vos as se lo aconsejad por mi
amor, y en tanto proveer yo una cosa que a
memoria me ocurri.
El maestro se fue a la emperatriz y al
Caballero del Enano, y el emperador llam a
la hermosa Leonorina, su hija, y a las dos
infantas que la aguardaban y habl con ellas
una gran pieza ahincadamente, mas por
ninguno era odo nada de lo que les deca. Y

Leonorina, habiendo l ya acabado su habla,


besle las manos y fuese con las infantas a
su cmara. Y l qued hablando con sus
hombres buenos. Y la emperatriz habl con
el de la Verde Espada para que con el
emperador quedase, y el maestro se lo
rogaba y aconsejaba, y comoquiera que
aqul le sera el mejor partido y ms honroso
que durante la vida del rey Perin, su padre,
le podra venir, no lo pudo l acabar con su
corazn que ningn reposo ni descanso
hallaba, sino en pensar de ser tornado en
aquella tierra donde la su muy amada seora
Oriana era. As que ruego ni consejo no le
pudo atraer ni retraer de aquel deseo que
tena. Y la emperatriz hizo seas al
emperador que el caballero no acertaba su
ruego. l se levant y fuese para ellos, y
dijo:
Caballero de la Verde Espada, podra
ser por alguna guisa que quedaseis
conmigo? No hay cosa que para ello me
fuese demandada, y si en mi poder fuese
que no la otorgase.

Seor dijo l, tan grande es la


vuestra virtud y grandeza que no osara yo ni
sabra pedir tanta merced como por ella me
sera otorgada; pero no es en m tanto poder
que mi corazn lo pudiese sufrir, y, seor, no
me culpis en que no cumplo vuestro
mandado, que si lo hiciese no me dejara la
muerte mucho tiempo en vuestro servicio.
El emperador crey verdaderamente que
su pasin no la causaba sino gran sobra de
amor, y as lo pensaron todos, pues a esta
sazn entr en el palacio aquella hermosa
Leonorina con el su gesto resplandeciente
que todas las hermosas desataba y las dos
infantas con ella. Y ella traa en su cabeza
una muy rica corona y otra muy ms rica en
las manos y fuese derechamente al
caballero de la Verde Espada y djole:
Seor Caballero de la Verde Espada, yo
nunca fui llegada a tiempo que pida don sino
a mi padre, y ahora quiero lo pedir a vos;
decidme, qu haris?
Y l hinc los hinojos ante ella y dijo:

Mi buena seora, quin sera aquel de


tan poco conocimiento que dejase de hacer
vuestro mandado pudindolo cumplir no
hiciese, y ahora, mi seora, demandad lo
que ms os agradare, que hasta la muerte
ser cumplido.
Mucho me hicisteis alegre dijo ella,
y mucho os lo agradezco, y quiero os pedir
tres dones.
Y tirndose la hermosa corona de la
cabeza dijo:
sta sea el uno, que deis esta corona a
la ms hermosa doncella que vos sabis, y
saludndola de mi parte, le digis que me
enve su mandado por carta o mensajero y
que le envo yo esta corona, que son los
dones que en esta tierra tenemos, aunque
no la conozco.
Y luego tom la otra corona en que haba
muchas perlas y piedras de muy gran valor,
especialmente tres que alumbraban toda una
cmara por oscura que estuviese, y dndola
al caballero dijo:

sta daris a la ms hermosa duea


que vos sabis, y decidle que se la envo yo
por haber su conocencia y que le ruego yo
mucho que se me haga conocer por su
mandado; ste es el otro don. Y antes que el
tercero os demande, quiero saber qu haris
de las coronas.
Lo que yo har dijo el caballero,
ser cumplir luego el primer don y quitarme
de l.
Entonces tom la primera corona, y
ponindola en la cabeza de ella, dijo:
Yo pongo esta corona en la cabeza de la
ms hermosa doncella que yo ahora s, y si
hubiese alguno que lo contrario dijese yo se
lo har conocer por armas.
Todos hubieron mucho placer de lo que l
hizo, y Leonorina no menos, aunque con
vergenza estaba de se ver loar, y decan
que con derecho se haba quitado del don, y
la emperatriz dijo:
Por cierto, Caballero de la Verde
Espada, antes querra yo por m los que

vencieseis por armas que las que mi hija


venciese con su hermosura.
l hubo vergenza de se or loar de tan
alta seora, y no respondiendo nada
volvise a Leonorina, y dijo:
Mi seora, queris me demandar el
otro don?
S dijo ella, y pido os que me digis
la razn por qu lloraste y quin es aqulla
que ha tan gran seoro sobre vos y sobre
vuestro corazn.
Al buen caballero se le mud la color y el
buen semblante en que antes era, as que
todos conocieron que era turbado de aquella
demanda, y dijo:
Seora, si a vos pluguiere dejad esta
demanda, y demandad otra que sea ms
vuestro servicio.
Y ella dijo:
Esto es lo que yo demando, y ms no
quiero.
l baj la cabeza y estuvo una pieza
dudando, as que muy grave pareca a todos

haberlo l de decir, y no tard mucho que


alzando la cabeza, con semblante alegre,
mir Leonorina ha que delante de l estaba,
y dijo:
Mi seora, pues que por l no me puedo
quitar de mi promesa, digo que cuando aqu
primero entrasteis y os mir, acordme de la
edad y del tiempo en que ahora sois, y vino
me al corazn una remembranza de otro tal
tiempo que ya fue bueno y sabroso, tal que
habindole ya pasado, me hizo llorar, como
visteis.
Y ella dijo:
Pues ahora me decs quin es aqulla
por quien se manda vuestro corazn.
La vuestra gran mesura dijo l, que
a ninguno falleci, es contra m, esto hace mi
gran desdicha, y pues que ms no puedo,
conviene que contra mi placer lo diga.
Sabed, seora, que aqulla que yo ms amo
es la misma a quien vos enviis la corona
que a mi cuidar, es la ms hermosa duea
de cuantas yo vi, aun creo que de cuantas
en el mundo hay, y por Dios, seora, no

queris de m saber ms, pues que soy quito


de mi promesa.
Quito sois dijo el emperador, mas
por tal guisa que no sabemos ms que
antes, pues a m parece dijo, el que dije
tanto cual nunca por mi boca sali jams,
esto caus el deseo que yo tengo de servir a
esta hermosa seora. As Dios me salve
dijo el emperador, mucho debis ser
guardado y cerrado en vuestros amores,
pues esto tenis en algo en lo haber
descubierto, y pues que mi hija fue la causa
de ello, menester es que os demande
perdn.
Este yerro dijo l has hecho otros
muchos, y nunca tanto supieron de m, as
que, aunque de ellos fuese yo quejoso, lo
suyo de esta tan hermosa seora tengo en
merced, porque siendo ella tan alta y tan
sealada en el mundo quiso con tanto
cuidado saber las cosas de un caballero
andante, como yo lo soy, mas a vos, seor,
no perdonar yo tan ligero, que segn la
luenga y secreta habla con ella, antes

hubisteis bien parece que no por su


voluntad, mas por la vuestra lo hizo.
El emperador se ri mucho, y dijo:
En todo os hizo Dios acabado, sabed
que as es como lo decs, por ende, yo
quiero corregir lo suyo y lo mo.
El de la Verde Espada hinc los hinojos
por le besar las manos, mas l no quiso, y
dijo:
Seor, esta enmienda la recibo yo para
la tomar cuando por ventura ms sin cuidado
de ella estuviereis.
Eso no podr ser dijo el emperador,
que vuestra memoria nunca de m fallecer,
ni la enmienda de la ma cuando la
quisiereis.
Estas palabras pasaron entre aquel
emperador y el de la Verde Espada, casi
como en juego, mas tiempo vino que el
efecto de ellas sali en gran hecho, como en
el cuarto libro de esta historia ser contado.
La hermosa Leonorina dijo:

Seor Caballero de la Verde Espada,


comoquiera que de mi queja no hallis, no
soy, por ende, quita de culpa en vos a hincar
tanto contra vuestra voluntad, y en enmienda
de ello quiero que hayis este anillo.
l dijo:
Seora, la mano que lo trae me habis
vos de dar que la bese, como vuestro
servidor, que el anillo no puede andar en
otra donde quejoso de m no fuese.
Todava dijo ella, quiero que sea
vuestro, porque se os acuerde de aquel
encubierto lazo que os arm y cmo con
tanta sutileza de l escapasteis.
Entonces sac el anillo y lanzlo ante el
caballero en el estrado, diciendo:
Otro tal queda a m en esta corona, que
no s si con razn me la disteis.
Grandes y buenos testigos dijo l
son esos lindos ojos y hermosos cabellos
con todo lo l, que Dios, por su especial
gracia, os dio.

Y tomando el anillo vio que era el ms


hermoso y mas extrao que l nunca viera ni
en el mundo haba sido la otra piedra que en
la corona quedaba.
Y estando as mirando el Caballero de la
Verde Espada, dijo el emperador:
Quiero que sepis de dnde vino esta
piedra, ya veis cmo la mitad de ella es el
ms fino y ardiente rub que nunca se vio, y
la otra mitad de ella es rub blanco, que por
ventura nunca lo visteis, que mucho ms
hermoso es y ms preciado que el bermejo,
y el anillo de una esmeralda que a duro otra
tal en gran parte se hallara. Ahora sabed
que Apolidn, aquel que por el mundo tanto
sonado es, fue mi abuelo, no s si lo osteis
as.
Eso s yo bien dijo el de la Verde
Espada, porque siendo gran tiempo en la
Gran Bretaa vi la nsula Firme que se llama,
donde hay grandes maravillas que l dej, la
cual, segn la memoria de las gentes, gan
mucho l a su honra, que llevando a hurto la
hermana del emperador de Roma aport con

gran tormenta a aquella nsula, y segn la


costumbre de ella, fuele forzado de ser
combatir con un gigante que la sazn la
seoreaba, al cual con gran esfuerzo
matando qued l por seor en la nsula,
donde mor gran tiempo con su amiga
Grimanesa, y segn las cosas all dej. Mas
pasaron de cien aos que nunca all aport
caballero que de bondad de armas le
pasase, y yo fui all, y dgoos, seor, que
parecis bien ser de aquel linaje, segn
vuestra forma y la de las imgenes suyas
que so el arco de los leales amadores dej,
que no parecen sino verdaderamente vivas.
Mucho me hacis alegre dijo el
emperador en me traer a la memoria las
cosas de aquel que en su tiempo par de
bondad no tuvo, y rugoos que me digis el
nombre del caballero que, mostrndose ms
valiente y fuerte en armas, que el de la
nsula Firme gan.
El caballero le dijo:
l ha nombre Amads de Gaula, hijo del
rey Perin, de quien tan grandes cosas y tan

extraas por todo el mundo suenan, aquel


que en la mar en naciendo encerrado en una
arca fue hallado, y llamndose el Doncel del
Mar mat en batalla de uno por otro al fuerte
rey Abis de Irlanda y luego fue conocido de
su padre y madre.
Ahora soy ms alegre dijo l que
antes, porque segn sus grandes nuevas no
tengo por mengua que de bondad pasase a
mi abuelo, pues que la pasa a todos cuantos
hoy son nacidos, y si yo creyese que siendo
el hijo de tal rey y tan gran seor que se
atrevera a salir tan luee de su tierra.
Ciertamente creera que erais vos ms esto
que digo me lo hace dudar, y tambin si lo
fueseis no me harais tal desmesura en que
me lo no decir.
Mucho fue afrentado con esta razn el de
la Verde Espada, mas todava se quiso
encubrir, y no respondiendo a esto nada,
dijo:
Seor, si a vuestra merced placer, diga
cmo la piedra fue partida.

Eso os dir dijo l de grado, pues


aquel Apolidn, mi abuelo, que os digo,
siendo seor de este Imperio, envile
Felpanos, que a la sazn rey de Judea era,
doce coronas muy ricas y de grandes
precios, y aunque en todas ellas venan
grandes perlas y piedras preciosas, en
aqulla que a mi hija disteis vena esta
piedra, que era toda una, pues viniendo
Apolidn ser esta corona, por causa de la
piedra, ms hermosa, diola a Grimanesa, mi
abuela, y ella, porque Apolidn hubiese su
parte, mand a un maestro que la partiese e
hiciese de la mitad ese anillo, y dndolo a
Apolidn, quedle la otra media en aquella
corona, como veis, as que ese anillo por
amor fue partido y por l fue dado, y as creo
que de buen amor mi hija os le dio, y podr
ser que de otro muy mayor ser por vos
dado.
Y as acaeci adelante como lo el
emperador dijo, hasta que fue tornado a la
mano de aquella donde sali por aquel que
pasando tres aos sin ver las muchas cosas
en armas hizo y muy grandes cuitas y

pasiones por su amor sufri, as como en un


ramo que de esta historia sale se recuenta,
que las Sergas de Esplandin se llamaba,
que quiere tanto decir como las proezas de
Esplandin. As como os holg el Caballero
de la Verde Espada seis das en casa del
emperador, siendo tan honrado de l y de la
emperatriz y de aquella hermosa Leonorina
que ms no poda ser, y acordndose de lo
que a Grasinda prometiera de ser con ella
dentro de un ao y el plazo se acercaba,
habl con el emperador dicindole cmo le
convena partir de all mandase de l servir
dondequiera que estuviese, que no sera en
parte con tanta honra ni placer ni necesidad
que todo por le servir no lo dejase y que si a
su noticia de l viniese haberle menester
para su servicio que no esperara su
mandado, que sin l tena de all acudir. El
emperador le dijo:
Mi buen amigo, esta ida tan breve me
haris a mi grado si excusarse se puede sin
que vuestra palabra en falta sea.
Seor dijo l, no se puede excusar,
sin que mi honra y verdad pasen gran

menoscabo, as como el maestro Helisabad


lo sabe que tengo de ser a plazo cierto
donde lo dej prometido.
Pues que as es dijo l, rugoos que
holguis aqu tres das.
l dijo que lo hara, pues que se lo
mandaba, a esta sazn estaba delante la
hermosa Leonorina, y tomndole del manto
le dijo:
Mi buen amigo, pues que a ruego de mi
padre quedis tres das, quiero yo que al mo
quedis dos, y stos siendo mi husped y de
mis doncellas donde yo y ellas posamos,
porque queremos hablar con vos sin que
ninguno os empache, sino solamente dos
caballeros, cul vos ms pluguiere que os
haga compaa a vuestro comer y dormir, y
este don os demando que lo otorguis de
grado, sino har que os prendan estas mis
doncellas y no habr que os agradezca.
Entonces le cercaron ms de veinte
doncellas, muy hermosas y ricamente
guarnidas, y Leonorina, con su gran placer y
risa, dijo:

Dejadle hasta ver lo que dir.


l fue muy ledo de esto que aquella
hermosa seora haca, tenindolo por la
mayor honra que all se le haba hecho, y
djole:
Bienaventurada y hermosa seora,
quin sera osado de no otorgar lo que
vuestra voluntad es?; esperando, si no lo
hiciese, ser puesto en tan esquiva prisin, y
yo lo otorgo como mandis, y as esto como
todo lo otro que servicio de vuestro padre y
madre y vuestro sea, y a Dios plega por la su
merced, mi buena seora, que las honras y
mercedes que de ellos y de vos recibo me
llegue a tiempo que de m y de mi linaje os
sean agradecidas y servidas.
Esto se cumpli muy enteramente, no por
este Caballero de la Verde Espada, mas por
aquel su hijo Espladin, que socorri a este
emperador en tiempo y sazn que lo mucho
haba menester, as como Urganda la
Desconocida en el cuarto libro lo profetiz, lo
cual se dir adelante en su tiempo. Las
doncellas le dijeron:

Buen acuerdo tomasteis, sino os


pudierais escapar de mayor peligro que lo
fue el del Endriago.
As lo tengo yo, seora dijo l, que
mayor mal me poda venir enojando a los
ngeles que al diablo, como lo l era.
Gran placer hubo de estas razones que
pesaron, el emperador y la emperatriz y
todos los hombres buenos que all eran, y
muy bien les pareca las graciosas
respuestas que el Caballero de la Verde
Espada daba a todo lo que le decan. As
que esto les haca creer an ms que el su
gran esfuerzo ser el hombre de alto lugar,
porque el esfuerzo y valenta muchas veces
acierta en personas de baja suerte y grueso
juicio y pocas han esta mesura y pulida
crianza, porque esto es debido a aqullos
que de limpia y generosa sangre vienen, no
afirmo que lo alcanzan todos, mas digo que
lo deberan alcanzar como cosa a que tan
tenidos y obligados son, como este
Caballero de la Verde Espada tena, que
poniendo a la braveza del su fuerte corazn
una orla de gran sufrimiento y contradiccin

amorosa, defenda que la soberbia y la ira


lugar no hallasen por donde su alta virtud
daar pudiesen.
Pues all holg el de la Verde Espada tres
das con el emperador, haciendo que
Gastiles, su sobrino, y el conde Saluder le
trajesen por aquella ciudad y le mostrasen
las cosas extraas que en ella haba, como
cabeza y ms principal cosa que era de la
cristiandad y despus en el palacio, siendo
todo lo ms del tiempo en la cmara de la
emperatriz hablando con ella y con otras
grandes seoras, de que muy guardada y
acompaada era, y luego se pas al
aposentamiento de la hermosa Leonorina,
donde hall muchas hijas de reyes y duques
y condes y de otros hombres grandes, con
las cuales pas la ms honrada y graciosa
vida que fuera de la presencia de Oriana su
seora en otro lugar tuvo, preguntndole
ellas con mucha aficin que les dijese las
maravillas de la nsula Firme, pues que all
haba estado, especialmente lo del arco de
los leales amadores y de la cmara
defendida y quin y cuntos pudieron ver las

hermosas imgenes de Apolidn y


Grimanesa y asimismo que les dijese la
manera de las dueas y doncellas de casa
del rey Lisuarte y cmo se llamaban las ms
hermosas. l respondiles a todo con mucha
discrecin y humildad lo que de ello saba
aquel que tantas veces lo viera y tratara,
como la historia lo ha contado, y as acaeci
que mirando l la gracia y sobrada
hermosura de aquella infanta y de sus
doncellas, comenz a pensar en su seora
Oriana, creyendo que si all ella estuviese
que toda la beldad del mundo sera junta y
ocurrindole en la memoria tenerla tan
apartada y alongada de s, sin ninguna
esperanza de la poder ver, fue puesto en tan
gran desmayo, que casi fuera de sentido
estaba.
As
que
aquellas
seoras
conocieron, como nada de lo que le
hablaban por l era odo, y as estuvo por
una gran pieza hasta que la reina Menoresa,
que era seora de la gran nsula llamada
Gadabasta y la ms hermosa mujer de toda
Grecia, despus de Leonorina, le tom por la
mano y le hizo recordar de aquel gran

pensamiento tirndolo a s, del cual se parti


gimiendo y suspirando como hombre que
gran cuita senta, mas de que en su acuerdo
fue hubo gran vergenza, que bien conoci
que todas ellas le haba de ser refutado, y
dijo:
Seoras, no tengis por extrao ni por
maravilla a quien ve vuestras grandes
hermosuras y, gracias a Dios, en vos puso
de se membrar de algn bien si lo ya vio y
pas con grandes honras y placeres y sin
merecimiento lo perder en tal guisa que no
s tiempo en que cobrarlo pueda por afn ni
por trabajo que yo pueda haber.
Esto lo deca l con aquella tristeza que el
su atormentado corazn su semblante
enviaba, as que aquellas seoras fueron a
gran piedad de l movidas, mas l, con gran
fuerza retrayendo las lgrimas que del
corazn a los ojos le venan, pudo tomar a s
y a ellas a la perdida alegra. En estas cosas
y otras semejantes pas all el Caballero de
la Verde Espada el tiempo prometido, y
querindose ya despedir de aquellas
seoras, le daban joyas muy ricas, pero l

ninguna quiso tomar, sino tan solamente seis


espadas que la reina Menoresa le dio, que
eran de las hermosas y buen guarnidas que
en el mundo se podan hallar, dicindole que
no se las daba sino porque cuando las diese
a sus amigos se membrase de ella y de
aquellas seoras que tanto le amaban.
La hermosa Leonorina le dijo:
Seor Caballero del Enano, pdoos yo
por cortesa que si ser pudiere presto nos
vengis a ver y estar con mi padre, que os
mucho ama, y s yo que le haris mucho
placer y a todos los hombres de su corte y a
nosotras muchos ms, porque seremos so
vuestro amparo y defensa si alguno nos
enojare, y si esto ser no puede, rugoos yo,
con todas estas seoras, que nos enviis un
caballero de vuestro linaje, cual entendiereis
que ser para nos servir do menester nos
fuere y con quien en remembranza vuestra
hablemos y perdamos algo de la soledad en
que vuestra partida nos deja, que bien
creemos segn lo que en vos parece que los
habr tales que sin mucha vergenza os
podrn excusar.

Seora dijo l, eso se puede con


gran verdad decir, que en mi linaje hay tales
caballeros que ante la su bondad la ma en
tanto como nada se tendra, y entre ellos hay
uno que fo yo por la merced de Dios si l a
vuestro servicio venir puede, que aquellas
grandes honras y mercedes que yo de
vuestro padre y de vos he recibido sin se lo
merecer, las satisfar con tales servicios que
donde quiera que yo est pueda creer ser ya
fuera de esta tan gran deuda.
Esto deca l por su hermano don Galaor,
que pensaba de le hacer venir all donde
tanta honra le haran, y tambin seran sus
grandes bondades tenidas en aquel grado
que deban ser. Mas esto no se cumpli as
como el Caballero de la Verde Espada lo
pensaba. Antes, en lugar de don Galaor, su
hermano, vino all otro caballero de su linaje
en tal punto y sazn, que hizo a aquella
hermosa seora sufrir tantas cuitas y tanto
afn que a duro contarse podra: porque l
pas as por la mar como por la tierra las
aventuras extraas y peligrosas, cual nunca
otro en su tiempo ni despus de mucho

tiempo se supo que igual le fuese, as como


en un ramo que de estos libros sale, llamado
las Sergas de Esplandin, como ya se os ha
dicho, se recontar.
Pues aquella seora Leonorina, con
mucha aficin le rogando que l o aquel
caballero que l deca les enviase, y l as
se lo prometiendo dndole licencia se
subieron todas a las finiestras del palacio,
donde hasta le perder de vista por la mar,
donde en su galera iba, no se quitaron. Ya
se os ha contado antes cmo el Patn envi
a Salustanquidio, su primo, con gran
compaa de caballeros, y la reina
Sargamira, con muchas dueas y doncellas,
al rey Lisuarte a le demandar a su hija
Oriana para casar con ella. Ahora sabed que
estos mensajeros, por dondequiera que iban,
daban cartas del emperador a los prncipes y
grandes que por el camino hallaban, en que
les rogaba que honrasen y sirviesen a la
emperatriz Oriana, hija del rey Lisuarte, que
ya por su mujer tena. Y aunque ellos por
sus palabras mostrasen buena voluntad a lo
hacer, entre s rogaban a Dios que tan

buena seora, hija de tal rey, no llegase a


hombre tan despreciado y desamado de
todas las gentes que le conocan, lo cual era
con mucha razn, porque su desmesura y
soberbia eran tan demasiada que a ninguno,
por grande que fuese, de los de su seoro y
de los otros que l sojuzgar poda no haca
honra, antes los despreciaba y aviltaba como
si con aqulla creyese ser su estado ms
seguro y crecido. Oh, loco el tal
pensamiento, creer ningn prncipe que
siendo por sus merecimientos desamado de
los suyos, que pueda ser amado de Dios!
Pues si Dios es desamado, qu puede
esperar en este mundo y en el otro? Por
cierto no l, salvo en el uno y en el otro ser
deshonrado y destruido, y su nima es en
los infiernos perpetuamente.
Pues estos embajadores llegaron a un
puerto descontra la Gran Bretaa que llaman
Zamando, y all aguardaron hasta hallar
barcas en que pasasen, y entrando hicieron
saber al rey Lisuarte cmo ellos iban a l por
mandado del emperador su seor, con que
mucho le placera.

Captulo 75
De cmo el Caballero de la Verde Espada
se parti de Constantinopla para cumplir la
promesa por l hecha a la muy hermosa
Grasinda, y cmo estando determinado de
partir con esta seora a la Gran Bretaa por
cumplir su mandado, acaeci, andando a
caza, que hall a don Bruneo de Bonamar
malamente herido. Y tambin cuenta la
aventura con que Angriote de Estravaus se
top con ellos y se vinieron juntos a casa de
la hermosa Grasinda.
Partido el Caballero de la Verde Espada
del puerto de Constantinopla, el tiempo le
hizo bueno y enderezado para su viaje, el
cual era pensar ir a aquella tierra donde su
seora Oriana era. Esto le haca ser muy
ledo, aunque en aquella sazn fuese tan
cuidado y tan atormentado por ella como
nunca tanto lo fue, porque l morara tres
aos en Alemania y dos en Romania y en
Grecia, que en este medio tiempo nunca de
ella no solamente no hubo su mandado mas
ni supo nuevas algunas. Pues tambin le
avino que a los veinte das fue aportado en

aquella villa donde Grasinda era. Y cuando


ella lo supo fue muy leda, que ya saba cmo
el Endriago matara y los fuertes gigantes
que en las nsulas de Romania haba
vencido y muerto, y ella se aderez lo mejor
que pudo, como rica y gran seora que era,
para lo recibir, y mand que llevasen
caballos para l y para el maestro Helisabad
en que de la galera saliese, y el de la Verde
Espada se visti de ricos paos, y en un
caballo hermoso y el maestro en un palafrn,
se fueron a la villa, donde habiendo ya
sabido sus extraas y famosas cosas por
maravilla era mirado y honrado de todos, y
asimismo el rico en aquella tierra era.
Grasinda le sali a recibir al palacio con
todas sus dueas y doncellas, y l,
descabalgando, se le humill mucho, y ella a
l, como aqullos que de buen amor se
amaban, y Grasinda le dijo:
Seor Caballero de la Verde Espada, en
todas las cosas os hizo Dios cumplido, que
habiendo pasado tantos peligros, tantas
extraas cosas, la vuestra buena ventura
que lo quiso os trajo a cumplir y quitar la

palabra que me dejasteis, que de hoy en


cinco das es la fin del ao por vos prometido
y a l plega de os poner en corazn que tan
enteramente me cumplis el otro don que
an por demandar est.
Seora dijo l, nunca yo, si Dios
quisiere, faltar lo que por m fuere
prometido, especialmente a tan buena
seora como vos sois, que tanto bien me
hizo, que si en vuestro servicio la vida
pusiere no se me debe agradecer, pues que
por vuestra causa dndome al maestro
Helisabad la tengo.
Bien empleado sea l servicio dijo ella
, pues que tan bien agradecido es, y ahora
vos id a comer, que no puedo yo por mi
voluntad pedir tanto que vuestro gran
esfuerzo no cumpla ms.
Entonces lo llevaron al corral de los
hermosos rboles, donde ya de la herida le
haban curado, como se os cont, y all fue
servido y el maestro Helisabad, como en
casa de seora que tanto los amaba, y en
una cmara que con aquel corral se

convena alberg el Caballero de la Verde


Espada aquella noche, y antes que durmiese
habl muy gran pieza con Gandaln,
dicindole cmo iba ledo en su corazn por
ir contra la parte donde su seora era si el
don de aquella duea no le estorbase.
Gandaln le dijo:
Seor, tomad el alegra cuando viniere y
lo l remitid a Dios Nuestro Seor, que
puede ser que el don de la duea ser en
ayudar y acrecentar vuestro placer.
As durmi aquella noche con algo ms de
sosiego, y a la maana siguiente se levant
y fue a or misa con Grasinda en su capilla,
que con sus dueas y doncellas lo atenda, y
desde que fue dicha, mandando a todos
apartar, tomndole por la mano en un poyo
que all estaba, con l se sent, y razonando
con l dijo:
Caballero de la Verde Espada, sabris
como un ao antes que aqu vos vinieseis
todas las dueas que extremadamente sobre
las otras hermosas eran, se juntaron en unas
bodas que el duque de Basilea haca, a las

cuales bodas fui yo en guarda del marqus


Saluder, mi hermano, que vos conocis.
Estando todas juntas, y yo con ellas,
entraron y todos los altos hombres que a
aquellas fiestas vinieron, y el marqus, mi
hermano, no s si por aficin o por locura,
dijo en alta voz que todos lo oyeron que tan
grande era mi hermosura que venca a todas
las dueas que all eran, y si alguno lo
contrario dijese que l por armas se lo hara
decir, y no s si por su esfuerzo de l o
porque as a los otros como a l pareciese,
hasta que no respondiendo ninguno yo
qued y fui sojuzgada por la ms hermosa
de Romania, que es tan grande como vos lo
sabis. As con esto siempre mi corazn es
muy ledo y muy lozano, y mucho ms lo
sera y en muy mayor alteza si por vos
pudiese alcanzar lo que tanto mi corazn
desea, y no dudara trabajo de mi persona ni
gasto de mi estado por grande que fuese.
Mi seora dijo l, demandad lo que
ms os placer y sea cosa que yo cumplir
pueda, porque sin duda se pondr luego en
ejecucin.

Mi seor dijo ella, pues lo que yo os


pido por merced es que, siendo sabedora de
cierto haber en la casa del rey Lisuarte,
seor de la Gran Bretaa, las ms hermosas
mujeres de todo el mundo, me llevis all. y
por armas, si por otra guisa ser no puede,
me hagis ganar aquella gran gloria de
hermosura sobre todas las doncellas que all
hubiera, que aqu en estas partes gan
sobre las dueas, como ya os dir, diciendo
que en su corte no hay ninguna doncella tan
hermosa como lo es una duea que vos
llevis, y si alguno lo contradijera, se lo
hagis conocer por fuerza de armas, y yo
llevar una rica corona que por mi parte
pongis, y as ponga otra el caballero que
con vos se hubiere de combatir para que el
vencedor, en seal de tener la ms hermosa
de su parte, las lleve a ambas, y si Dios con
honra nos hiciere partir de all, llevarme
habis a una que llaman la nsula Firme,
donde me dicen que hay una cmara
encantada en que ninguna mujer, duea ni
doncella, entrar puede, sino aqulla que de
hermosura pasare a la muy hermosa

Grimanesa, que en su tiempo par no tuvo, y


ste es el don que yo os demando.
Cuando esto fue odo por el Caballero de
la Verde Espada fue todo demudado y dijo,
con semblante muy triste:
Ay, seora, muerto me habis, y si gran
bien me hicisteis, en crecido mal me lo
habis tornado!, y fue all tollido, que ningn
sentido le qued. Esto fue cuidando que si
con tal razn a la corte del rey Lisuarte fuese
era perdido con su seora Oriana, que ms
que a la muerte tema, y saba bien que en la
corte haba muy buenos caballeros que por
l la tomara la empresa que teniendo el
derecho y la razn de su parte, tan
enteramente segn la diferencia tan grande
de la hermosura de Oriana a la de todas las
del mundo, que no poda l salir de la tal
demanda que tomase sino deshonrado o
muerto. Y de otra parte pensaba si falleciese
de su palabra aquella duea, que sin le
conocer tantas honras y mercedes de ella
haba recibido, que sera muy gran
confundimiento de su prez y honra. As que
l estaba en la mayor afrenta que despus

que de Gaula saliera estado haba, y


maldeca a s y a su ventura y a la hora en
que naciera y a la venida en aquellas tierras
de Romania, pero luego le vino sbitamente
un gran remedio a la memoria, y ste fue
acordrsele que Oriana no era doncella y
que el que por ella la batalla tomase la
tomaba a tuerto. Y cuando despus l
pudiese ver a Oriana le hara entender la
razn de cmo aquello pasaba. Y hallado
este remedio, dejando el cuidado grande en
que estaba, que mucho atormentado le
haba a le poner en el mayor estrecho que l
nunca pens tener, mas luego tom muy
ledo y de buen semblante, como si por l
nada pasado hubiera, y dijo a Grasinda:
Mi buena seora, demndoos perdn
por el enojo que os he hecho, que lo quiero
cumplir todo lo que peds si la voluntad de
Dios fuere y si en algo dud, no por mi
voluntad, mas por la de mi corazn, a quien
yo resistir no puedo que a otra parte
enderezaba su viaje; de las palabras que yo
dije l fue la causa, como aqul que en todas
las cosas sojuzgado me tiene; mas las

grandes honras que yo de vos he recibido


tuvieron tales fuerzas que las suyas
quebrantando me dejan libre para que sin
ningn entrevalo aquello que tanto os agrada
cumplir pueda.
Grasinda le dijo:
Cierto, mi buen seor, yo creo muy bien
lo que me dices, mas dgoos que fui puesta
en muy gran alteracin cuando as os vi.
Y tendiendo los sus muy hermosos brazos,
ponindolos en sus hombros, le perdon
aqulla que haba pasado, diciendo:
Mi seor, cundo ver yo aquel da que
la vuestra gran prez de armas me har en mi
cabeza tener aquella corona que de las ms
hermosas doncellas de la Gran Bretaa por
vos ganada ser, tornando a mi tierra con
aquella gran gloria que de todas las dueas
de Romania de ella me part.
Y l dijo:
Mi seora, quien tal camino ha de andar
no debe perder el cuidado que habis de
pasar por muy extraas tierras y gentes de

lenguajes desvariados donde gran trabajo y


peligro se ofrece, y si el don yo no hubiese
prometido y mi consejo se demandase, no
sera otro salvo que persona de tanta honra
y estado como vos lo sois, no se debera
poner a tal afrenta por ganar aquello que sin
ello con tan gran parte de beldad y de
hermosura muy bien y con mucha gloria
pasar puede.
Mi seor dijo ella, ms me pago de
vuestro buen esfuerzo que para el camino
tomasteis, que del consejo que me darais,
pues que teniendo tal ayudador como vos
sin recelo alguno, espero satisfacer a mi
deseo que tanto tiempo por lo alcanzar con
mucha pena ha estado, y esas extraas
tierras y gentes que decs muy bien
excusarse pueden, pues que por la mar
mejor que por la tierra se podr hacer
nuestro camino, segn de muchos que lo
saben soy informada.
Mi seora dijo l, yo os he de
aguardar y servir, mandad lo que ms a
vuestra voluntad satisface, que aquello por
m en obra ser puesto.

Mucho os lo agradezco dijo ella, y


creed que yo llevar tal atavo y compaa
cual tal caudillo como vos lo sois merece.
En el nombre de Dios dijo l, sea
todo, y as qued la habla por entonces, y
desde que el Caballero de la Verde Espada
holg dos das hubo favor de ir a correr
monte, as como aquel que no habiendo en
qu las armas ejercitar en otra cosa su
tiempo no pasaba, y tomando consigo
algunos caballeros que all haba y monteros
sabedores de aquel menester, se fue a un
muy espeso monte dos leguas de la villa,
donde muchos venados haba, y pusironle
a l con dos muy hermosos canes en una
armada entre la espesa montaa y una
floresta, que no muy lejos de ellos estaba,
donde ms continuo la caza acostumbraba
salir, y no tard mucho que mat dos
venados muy grandes y los monteros
mataron otro, y siendo ya cerca de la noche
tocaron los monteros las bocinas, mas el
Caballero de la Verde Espada queriendo a
ellos ir vio salir de una gran mata a un
venado muy hermoso a maravilla, y

poniendo los canes, el venado como muy


aquejado se vio, metise en una gran laguna
pensndose guarecer, mas los canes
entraron dentro como iban muy codiciosos
de la caza y tomronlo, y llegando el
Caballero de la Verde Espada lo mat. Y
Gandaln, que con l estaba, con quien l
gran alegra reciba, y haba mucho hablado
en aquella ida, que a la tierra donde su
seora estaba cedo pensaba ir y tomando en
ello muy gran descanso como aquel que no
la haba visto gran tiempo haba, como
habis odo, se ape muy prestamente de su
caballo y encarn los canes, que muy
buenos eran, como aquel que muchas veces
de aquella arte usado haba. En este tiempo
ya la noche era cerrada que casi nada vean,
y poniendo el venado muy prestamente en
una mata echando sobre l de las ramas
verdes, cabalgaron en sus caballos
prestamente perdiendo el tino donde haban
de acudir con la gran espesura de las matas
no saban qu hiciesen, y sin saber dnde
iban anduvieron una pieza por la montaa
pensando topar algn camino o alguno de su

compaa, mas no lo hallando acaso dieron


en una fuente, y all bebieron sus caballos, y
ya sin esperanza de tener otro albergue
descabalgaron de ellos, y quitndoles las
sillas y los frenos los dejaron pacer por la
hierba verde que all cabe ya era, mas el de
la Verde Espada mandando a Gandaln que
los guardase, se fue contra unos grandes
rboles que cerca de all eran, porque
estando solo mejor pudiese pensar en su
hacienda, y de su seora, y llegando cerca
de ellos vio un caballero blanco muerto,
herido de muy grandes golpes, y oy entre
los rboles gemir muy dolorosamente, mas
no vea quin, que de la noche era oscura y
los rboles muy espesos, y sentndose
debajo de un rbol estuvo escuchando qu
podra ser aquello, y no tard mucho que
oy decir con gran angustia y dolor:
Ay!, cautivo mezquino sin ventura,
Bruneo de Bonamar, hoy te conviene que
contigo fenezcan y mueran los tus mortales
deseos de que tan atormentado siempre
fuiste; ya no vers aquel tu gran amigo
Amads de Gaula, por quien tanto afn y

trabajo por tierras extraas has llevado,


aqul que tan preciado y amado de ti sobre
todos los del mundo era, pues sin l y sin
pariente ni amigo que de ti se duela te
conviene pasar de esta vida a la cruel
muerte que ya llega y despus dijo: Oh,
mi seora Melicia, flor y espejo sobre todas
las mujeres del mundo!; ya no os ver ni
servir el vuestro leal vasallo Bruneo de
Bonamar, aquel que en hecho ni dicho
nunca falleci de os amar ms que as. Mi
seora, vos perdis lo que jams cobrar
podis, que cierto mi seora nunca habr
otro que tan lealmente como yo os ame. Vos
erais aqulla que con vuestra sabrosa
membranza era yo mantenido y hecho
lozano, donde me vena esfuerzo y
ardimiento de caballero sin que os lo pudiese
servir, y ahora que en obra lo pona en
buscar este hermano que vos tanto amis,
de la demanda del cual jams me partiera
sin lo hallar ni osara ante vos parecer, mi
fuerte ventura no me dando lugar que este
servicio os hiciese me ha trado la muerte, la
cual siempre tem, que por causa vuestra de

venirme haba y luego dijo: Ay, mi buen


amigo Angriote de Estravaus, donde sois
ahora vos que tanto tiempo esta demanda
mantuvimos, y en el fin de mis das que no
pueda haber socorro ni ayuda, cruda fue mi
ventura contra m cuando quiso que ambos
anoche partidos fusemos, spero y cuidoso
fue aquel partimiento, que ya mientras el
mundo durare nunca ms nos veremos, mas
Dios reciba la mi nima y la vuestra gran
lealtad guarde como lo ella merece.
Entonces callando gema y suspiraba muy
dolorosamente.
El Caballero de la Verde Espada que todo
lo oyera estaba muy fieramente llorando, y
como le vio sosegado fue a l y dijo:
Ay, mi seor y buen amigo don Bruneo
de Bonamar, no os quejis y tened
esperanza en aquel muy piadoso Dios, que
quiso a tal sazn os hallase para socorreros
con aquello que bien menester habis, que
ser medicina para el mal de que vos pena
sufrs, y creed, mi seor don Bruneo, que si
hombre puede haber remedio y salud por

sabidura de persona mortal que lo vos


habris con ayuda de nuestro seor Dios.
Don Bruneo cuid que Lasindo su
escudero era segn tan fieramente lo vio
llorar, que haba enviado a buscar algn
religioso que lo confesase, y dijo:
Mi amigo Lasindo, mucho tardaste, que
mi muerte se llega ahora; te ruego que tanto
que de aqu me lleves te vayas
derechamente a Gaula y besa las manos a
la infanta por m, y dale esta parte de una
manga de mi camisa en que siete letras van
escritas con un palo tinto de la mi sangre,
que las fuerzas no bastaron para ms; yo fo
en la su gran mesura, que aquella piedad
que sosteniendo la vida de m como hubo
que
vindolas
con
algn
doloroso
sentimiento de mi muerte la habr
considerado haberla en su servicio recibido,
buscando con tantas afrentas y trabajos
aquel hermano que ella tanto amaba.
El Caballero de la Verde Espada le dijo:
Mi amigo don Bruneo, no soy yo
Lasindo, sino aquel por quien tanto mal

recibisteis; yo soy vuestro amigo Amads de


Gaula, que as como vos vuestro peligro
siento, no temis, que Dios os socorrer, y
yo con un tal maestro, que con su ayuda
tanto que el nima de las carnes despedida
no sea os dar salud.
Don Bruneo, comoquiera que muy
desacordado y flaco estuviese de la mucha
sangre que se le fuera, conocilo en la
palabra, y tendiendo los brazos contra l lo
tom y junt consigo, cayndole las lgrimas
por las sus faces en gran abundancia. Mas
el de la Verde Espada asimismo tenindolo
abrazado y llorando dio voces a Gandaln
que presto a l viniese, y llegando le dijo:
Ay, Gandaln, ves aqu mi seor y leal
amigo don Bruneo, que por me buscar ha
pasado gran afn y ahora es llegado al punto
de la muerte; aydame a lo desarmar.
Entonces lo tomaron ambos y muy paso lo
desarmaron y pusieron encima de un
tabardo de Gandaln, y cubrindolo con otro
del Caballero de la Verde Espada y mandle
que lo ms presto que pudiese, subiendo en

algn otero, atendiese la maana y se fuese


a la villa al maestro Helisabad y le dijese de
su parte que por la gran confianza que en
tena, tomando todas las cosas necesarias
se viniese luego para l a curar de un
caballero que mal llagado estaba, y que
creyese que era uno de los mayores amigos
que l tena. Y a Grasinda, que le peda
mucho por merced mandase traer aparejo en
que lo llevasen a la villa tal cual convena a
caballero de tan alto linaje y de tan gran
bondad de armas como l lo era, y
quedando all con l tenindole la cabeza en
sus hinojos consolndole, se fue luego
Gandaln con aquel mandado, y subido en
un otero alto de la floresta, el da venido vio
luego la villa y puso las espuelas a su
caballo, y fue para ella y as con aquella
prisa que llevaba entr por ella sin responder
ninguna cosa a los que le preguntaban por
no se detener, y todos pensaban que alguna
ocasin aconteciera a su seor; y lleg a la
casa del maestro Helisabad, el cual odo el
mandado del Caballero de la Verde Espada
y la gran prisa de Gandaln, creyendo que el

hecho era muy grande, como todo aquello


que para tal menester necesario era, y
cabalgando en su palafrn aguard a
Gandaln que lo guiase, que estaba
contando a Grasinda lo que a su seor le
acaeciera y lo que le peda por merced, y
partindose de ella tomaron el camino de la
montaa, donde en poco espacio de tiempo
fueron llegados al lugar do los caballeros
estaban. Y cuando el maestro Helisabad vio
cmo el Caballero de la Verde Espada, su
leal amigo, tena la cabeza del otro caballero
en su regazo y fieramente lloraba, bien
pens que lo amaba mucho y lleg riendo, y
dijo:
Mis seores, no temis, que Dios os
pondr presto consejo con que seris
alegres.
De s llegse a don Bruneo, y catle las
llagas y halllas hinchadas y enconadas del
fro de la noche, mas le puso en ellas tales
medicinas que luego el dolor le fue quitado,
as que el sueo le sobrevino, que le fue
gran bien, y descanso. Y cuando el de la
Verde Espada vio aquello, y como el

maestro en poco el peligro de don Bruneo


tena fue muy alegre, y abrazndole le dijo:
Ay, maestro Helisabad!, mi buen seor
y amigo, en buen da fui en vuestra
compaa, donde tanto bien y tanto provecho
se me ha seguido. Pido yo a Dios por
merced que en algn tiempo os lo pueda
galardonar, que aunque ahora me veis como
un pobre caballero puede ser que antes que
mucho pase de otra guisa me juzgaris.
As Dios me salve, Caballero de la
Verde Espada dijo l, ms contento y
agradable es a m serviros y ayudar a la
vuestra vida que vos lo serais en me dar el
galardn, que bien cierto soy yo que nunca
el vuestro buen agradecimiento me faltara, y
en esto no se hable ms y vamos a comer,
que tiempo es.
Y as lo hicieron, que Grasinda se lo
mandara llevar muy adobado como aqulla
que de ms de ser tan gran seora tena
mucho cuidado de dar placer al Caballero de
la Verde Espada en lo que se ofreca. Y
desde que comieron estaban hablando en

cmo eran muy hermosas aquellas hayas


que all vea, y que a su parecer eran los
ms altos rboles que en ninguna parte
haban visto, y ellos estndolos catando
vieron venir un hombre a caballo y traa dos
cabezas de caballeros cargadas del petral y
en sus manos una hacha toda tinta de
sangre, y como vio aquella gente cabe los
rboles estuvo quedo y qusose tirar afuera;
mas el Caballero de la Verde Espada y
Gandaln lo conocieron, que era Lasindo,
escudero de don Bruneo, y temindose si a
ellos llegase que con inocencia los
descubrira, el de la Verde Espada dijo:
Estad todos quedos, y yo ver quin es
aquel que de nos se recela y por cul razn
trae as aquellas cabezas.
Entonces, cabalgando en un caballo y con
una lanza se fue para l y dijo a Gandaln
que fuese en pos de l:
Y si aquel hombre no me atiende
seguirle has t.
El escudero cuando vio que contra l iban
fuese tirando afuera por la floresta con temor

que haba, y el de la Verde Espada tras l;


mas llegando a un valle que los ya no podan
ver ni or comenzlo a llamar, diciendo:
Atindeme, Lasindo, no temas de m.
Cuando l esto oy volvi la cabeza y
conoci que era Amads, y con mucho placer
a l se vino y besle las manos, y djole:
Ay, seor, no sabis las desventuras y
tristes nuevas de mi seor don Bruneo,
aquel que tantos peligrosos afanes en os
buscar ha por tierras extraas pasado? y
comenz a hacer gran duelo, diciendo:
Seor, estos dos caballeros dijeron a
Angriote que muerto aqu cerca en esta
floresta lo dejaban, sobre lo cual les taj
estas cabezas y mandme que las pusiese
cabe l si era muerto, y si vivo, que de su
par se las presentase.
Ay, Dios! dijo el Caballero de la Verde
Espada, qu es esto que me dices?, que
yo hall a don Bruneo, pero no en tal
disposicin que ninguna cosa contarme
pudiese, y ahora detente un poco, y
Gandaln contigo, como que l te alcanz y

te dijo las nuevas de tu seor, y cuando ante


m fueres no me llames sino el Caballero de
la Verde Espada.
Ya de eso dijo Lasindo estaba yo
avisado que as lo deba hacer, y all nos
contars las nuevas que sabes.
Y luego se torn a su compaa y dijo cmo
Gandaln iba en pos del escudero, y a poco
rato vironlos venir a entrambos, y como
Lasindo lleg y vio al Caballero de la Verde
Espada descendi presto y fue hincar los
hinojos ante l, y dijo:
Bendito sea Dios que a este lugar nos
trajo, porque seis ayudador en la vida de mi
seor don Bruneo, que vos tanto amis.
Y l lo alz por la mano y dijo:
Mi amigo Lasindo, t seas bienvenido y
a tu seor hallars en buen estado. Mas
ahora nos cuentas por cul razn traes as
esas cabezas de hombres.
Seor dijo l, ponedme ante don
Bruneo y all os lo contar, que as me es
mandado.

Luego se fueron a l donde estaba en un


tendejn que Grasinda con las otras all
mand traer, y Lasindo hinc con los hinojos
ante l, y dijo:
Seor, veis aqu las cabezas de los
caballeros que os tan gran tuerto hicieron y
envaoslas vuestro leal amigo Angriote de
Estravaus, que sabiendo l aleve que se os
hicieran se combati con ellos ambos y los
mat y ser aqu con vos a poca de hora,
qued en un monasterio de dueas que es
en cabo de esta floresta a se curar de una
llaga que en la pierna tiene, y cuando la
sangre haya restaada luego se vendr.
Dios valga dijo don Bruneo, y
cmo acertar ac venir? l me dijo que
viniese a los ms altos rboles de esta
floresta, que muerto os hallara, que l as lo
cuidaba segn lo que uno de estos traidores
le dijo antes que lo matase, y el duelo que
por vos hace no se puede contar ni decir.
Ay, Dios! dijo el Caballero de la Verde
Espada, guardadlo de mal peligro. Decid

dijo a Lasindo saberme has de guiar a


ese monasterio?
Sabr, dijo l.
Entonces dijo al maestro Helisabad que
llevasen a don Bruneo en andas a la villa, y
armndose de las armas de don Bruneo
cabalg en su caballo y metise en la
floresta, y Lasindo con l, que el escudo,
yelmo y lanza le llevaba, y llegando donde
esa noche haba dejado el venado debajo
del rbol, vieron venir a Angriote en su
caballo, la cabeza baja como que duelo
haca, con el cual el de la Verde Espada
gran placer hubo, y luego vio venir en pos de
l cuatro caballeros muy bien armados que a
altas voces le decan:
Esperad, don falso caballero; conviene
que la cabeza perdis por las que tajaste a
los que mucho ms que vos valan.
Angriote volvi su caballo contra ellos y
embraz su escudo y quiso de se ellos
defender sin que el de la Verde Espada
viniese. El cual ya tomara sus armas y fue

cuanto el caballo llevarlo pudo, y lleg a


Angriote antes que a los otros llegase, y dijo:
Buen amigo, no temis, que Dios ser
con vos.
Angriote cuid por las armas que don
Bruneo era de muy alegre sin comparacin
fue, mas el de la Verde Espada hiri al
primero que delante los otros vena, que era
Brandasidel, aquel con quien ya ajustara e
hiciera llevar la cola del caballo en la mano
caballero al revs, como ya osteis, que era
uno de los ms valientes en armas que en
toda aquella comarca se hallaba, y
encontrle por cima del escudo so la falda
del yelmo en el pecho, tan fuertemente que
lo lanz de la silla en el campo, sin que pie ni
mano bullese, y los otros hirieron a Angriote
y l a ellos, as como aqul que muy
esforzado era, mas el de la Verde Espada
puso mano a ella y metise con tanta saa
entre ellos, hirindolos de tan fuertes golpes,
que de un golpe que al uno dio por cima del
hombro no pudieron tanto las armas resistir
que cortadas no fuesen con la carne y con el
hueso, as que cay a los pies de Angriote,

que mucho se maravillaba de tales heridas


que no pudiera l creer que tanta bondad en
don Bruneo hubiese, que ya haba l
derribado otro. El que quedaba solo vio venir
contra s al de la Verde Espada, y no lo
osando atender comenz de huir al ms no
correr del caballo, y el de la Verde Espada
iba tras l por le herir, y el otro con el gran
miedo err un paso de un ro y cay en el
hondo, as que saliendo el caballo, el
caballero con el peso de las armas ahogado
fue; entonces, dando el escudo y el yelmo a
Lasindo se torn para Angriote, que
espantado estaba de su gran valenta,
cuidando que don Bruneo fuese como ya os
dije, mas llegando cerca conoci que era
Amads y fue contra l los brazos tendidos,
dando gracias a Dios que se lo hiciera hallar,
y el de la Verde Espada asimismo fue a lo
abrazar, viniendo al uno y al otro las
lgrimas a los ojos de buen talante que se
mucho amaban, y el de la Verde Espada le
dijo:
Ahora parece mi seor aquel leal y
verdadero amor que me habis en me

buscar tanto tiempo con tantos peligros por


tierras extraas.
Mi seor dijo, no puedo tanto hacer
ni trabajar en vuestra honra ni servicio que a
ms vos no sea obligado, pues que me
hicisteis haber aqulla que sin ella no
pudiera yo sostener la vida, y dejemos esto,
pues que la deuda es tan grande que a duro
se podr pagar; mas decidme si sabis las
desventuradas nuevas de vuestro gran
amigo don Bruneo de Bonamar.
Ya las s dijo el de la Verde Espada
, y sin de buenaventura, pues Dios por su
merced quiso que en tal sazn yo lo hallase.
Entonces le cont por cul guisa lo
hallara y cmo le dejaba en guarda del mejor
maestro que en el mundo haba con
seguridad de la vida. Angriote alz las
manos al cielo, agradeciendo a Dios que as
lo haba remediado. Entonces movieron para
se ir, y pasando cabe los caballeros que
haba vencido hallaron el uno de ellos que
vivo estaba, y el de la Verde Espada se pas
sobre l, y djole:

Mal caballero que Dios confunda, decid


por qu a sin guisado queris matar a los
caballeros andantes; decidlo luego, si no
tajaros he la cabeza!; y si fuisteis vos en el
mal del caballero que traa estas armas que
yo tengo.
Eso no lo puede negar dijo Angriote,
que yo lo dej con otros dos en su compaa
con don Bruneo y despus hall los dos que
se alababan que haban muerto a don
Bruneo, el cual los llevaba para les ayudar
dicindole que les queran quemar una
hermana suya. As que todos debieron ser
en la traicin, porque don Bruneo se fue con
ellos a salva fe por socorrer las doncella que
no pereciese, y yo me fui con un caballero
viejo que esa noche nos haba albergado,
por le hacer tornar un hijo suyo que preso le
tenan en unas tiendas ac suso en una
ribera, y avnome tambin que se lo hice dar,
y met en su prisin al que preso se lo tena,
y en esta manera nos partimos el uno del
otro. Ahora diga ste por qu le hicieron tan
grande aleve.
El de la Verde Espada dijo a Lasindo:

Desciende y tjale la cabeza, que traidor


es.
El caballero hubo gran miedo, y dijo:
Seor, merced por Dios, que yo os dir
la verdad de lo que pas. Sabed, seor
caballero, que no supimos cmo estos dos
caballeros buscaban al Caballero de la
Verde Espada, que nosotros mortalmente
desamamos, y sabiendo cmo eran sus
amigos acordamos de los matar, y no lo
pensando
acabar
tomndolos
juntos
movimos aquellas razones que este
caballero ha dicho, y yendo nuestro camino
con achaque de librar la doncella hablando,
desarmadas las cabezas y las manos,
llegamos a aquella fuente de las altas hayas,
y en tanto que el caballero daba a beber a su
caballo, tomamos las lanzas, y yo que cabe
l estaba arrebatle la espada de la vaina, y
antes que l se pudiese valer lo derribamos
del caballo y dmosle tantas heridas que por
muerto lo dejamos, y as creo yo que l lo
estar.
El de la Verde Espada le dijo:

Por qu razn me desamis, que tal


aleve cometisteis?
Y cmo dijo l, vos sois el
Caballero de la Verde Espada?
S soy dijo l, y veis aqu la traigo.
Pues ahora os dir lo que preguntis:
bien se os acordar cmo habr un ao que
pasasteis por esta tierra y combatise con
vos aquel caballero que all muerto yace y
tendi la mano contra Brandisel, que era el
ms recio y fuerte caballero de toda esta
tierra, y la batalla fue ante la hermosa
Grasinda, y Brandasidel con gran soberbia
puso la ley que el vencido haba de guardar,
la cual era que cabalgando aviesas en el
caballo y el escudo al revs y la cola del
caballo en la mano por freno pasase ante
aquella hermosa duea por medio de una
villa suya, lo cual Brandasidel, como
vencido, le convino cumplir con gran
deshonra y mengua suya. Y por est
deshonra que le hicisteis os desamaba l de
muerte y todos aqullos que sus parientes y
amigos somos y camos en aquel yerro que

habis visto. Ahora mandadme matar o


dejad vivo, que dicho os he lo que saber
querais.
No os matar dijo el de la Verde
Espada, porque los malos viviendo
mueren muchas veces y pagan aquello que
sus malas obras merecen, que segn
vuestras maas as se cumplir como lo
digo.
Y mand a Lasindo que tomase un caballo
de aqullos que sueltos andaban para llevar
el venado, y desenfrenando los otros
caballos corrindolos por la floresta se
fueron contra la villa, donde pensaban hallar
a don Bruneo, y llevaron ante s en el caballo
el venado. Y el Caballero de la Verde
Espada haba gran sabor de preguntar a
Angriote por nuevas de la Gran Bretaa, y l
le contaba las que saba, aunque ya haba
ao y medio que l y don Bruneo de all en
su demanda de l haba partido, y entre las
otras cosas le dijo:
Sabed, mi seor, que en casa del rey
Lisuarte queda un doncel, el ms extrao y

ms hermoso que se nunca vio, del cual


Urganda la Desconocida ha hecho por su
carta saber al rey y a la reina las grandes
cosas si vive a que ha de pujar, y contle
cmo el ermitao lo criara sacndolo de la
boca de una leona y en la forma que el rey
Lisuarte lo hall, y djole de las letras
blancas y coloradas que en el pecho tena, y
cmo el rey lo criara muy honradamente por
lo que Urganda dijera, y cmo de ms de ser
el doncel tan hermoso de buen donaire era
muy bien acostumbrado en todas sus cosas.
Dios val! dijo el Caballero de la Verde
Espada, de muy extrao hombre me
hablis, ahora me decid qu edad habr.
Puede ser hasta doce aos dijo
Angriote, y l y Ambor de Gandel, mi hijo,
sirven ante Oriana, que nunca merced les
hace tanto es bueno su servicio, tanto que
en aquella casa del reino no hay otros tan
honrados ni mirados como ellos. Pero muy
diferente son en el parecer, que el uno es
ms hermoso que se hallar podra, y muy
mejor acostumbrado, y Ambor me semeja
muy perezoso.

Ay, Angriote! dijo el Caballero de la


Verde Espada, no juzguis a vuestro hijo
en la edad que ni bien ni mal puede alcanzar
a saber, y dgoos, mi buen amigo, que si l
de ms das fuese y Oriana me lo quisiese
dar, que lo traera yo conmigo y hara
caballero a Gandaln, que tanto tiempo ha
que me sirve.
As Dios me salve dijo Angriote, eso
merece l muy bien, y creo que la caballera
ser en l muy bien empleada, como en uno
de los mejores escuderos del mundo, y
siendo el caballero y mi hijo entrado a vos
servir en su lugar, entonces perdiera yo la
sospecha que tengo y sera puesto en gran
esperanza que de vuestra compaa saldra
en tal que mucha honra diese a su linaje, y
dejmoslo ahora hasta su tiempo, que Dios
lo enderece.
Y luego le dijo:
Sabed, seor, que don Bruneo y yo
hemos andado por todas las partes de estas
nsulas de Romania, donde hallamos
grandes cosas que en armas habis hecho,

as contra caballeros muy soberbios como


contra fuertes y esquivos gigantes, que
todas las gentes que lo saben quedan con
espanto en ver cmo pudo un cuerpo de
hombre solo tales afrentas y peligros sufrir, y
all supimos de la muerte del temeroso y
fuerte Endriago que nos habis hecho
mucho maravillar como osasteis acometer al
mismo diablo, que as nos dicen que es su
hechura y que ellos lo engendraron y criaron,
como quiera que hijo de aquel gigante y su
hija fuese, y rugoos, mi seor, que me
digis cmo con l vos hubisteis, por or la
ms extraa y fuerte cosa que nunca por
hombre mortal pas.
Y el Caballero de la Verde Espada le dijo:
De esto que preguntis son mejores
testigos que yo Gandaln y el maestro que
de don Bruneo cura. Y ellos os lo dirn.
As hablando como os, llegaron a la villa,
donde con mucho placer de Grasinda
recibidos fueron, siendo ya Angriote avisado
que lo no haba de llamar por otro nombre
sino de la Verde Espada, y hallaron piezas

de caballeros armados que por mandado de


Grasinda los queran ir a buscar, y
tomndolos ella consigo los llev a la
cmara del Caballero de la Verde Espada,
donde tena en un lecho a don Bruneo de
Bonamar. Y cuando entraron dentro y lo
hallaron en buena disposicin, quin os
podra decir el placer que a sus nimos vino
en se ver todos tres juntos, y as lo haba
aquella seora muy hermosa, tenindose por
mucho honrada de ser en su casa y en
guarda de caballeros tan preciados, donde
hallaba la guarida y reparo que a duro en
otra parte no podran hallar, y luego fue
cuando Angriote de la herida de su pierna,
que mucho enconada, con el camino y con la
fuerza que en la batalla de los caballeros
puso, traa, y en otra cama junto con la de
don Bruneo fue echado, y cuanto hubieron
comido aquello que el maestro mand,
salironse todos fuera por dejar dormir y
sosegar y dieron de comer al Caballero del
Enano en otra cmara, y all estuvo
contando a Grasinda la bondad y gran valor
de aqullos sus muy leales amigos, y desde

que hubo comido, ella se fue a sus dueas y


doncellas, y el de la Verde Espada sus
compaeros, que los mucho amaba, a los
cuales hall despiertos y hablando. Mand
juntar su lecho con los suyos y all holgaron
con mucho placer hablando en muchas
cosas porque haban pasado, y el Caballero
de la Verde Espada les cont el don que a la
duea haba prometido, y lo que ella le
demand, y cmo aderezaba para ir por la
mar a la Gran Bretaa, de que mucho a don
Bruneo y Angriote plugo, porque ya ellos
habiendo hallado a aquel que demandaban
deseaban volver a aquella tierra. Estaban,
pues, as como la historia cuenta en casa de
aquella hermosa duea Grasinda, el de la
Verde Espada y don Bruneo de Bonamar y
Angriote de Estravaus con mucho placer, y
cuando fueron en disposicin que sin peligro
de sus personas estar pudiesen en la mar,
ya la flota estaba guarnecida de viandas
para un ao y de gente de mar y de guerra,
tanto cuando convena.
Y un domingo de maana, en el mes de
mayo, entraron en las naves y con buen

tiempo comenzaron a navegar la va de la


Gran Bretaa.

Captulo 76
Cmo llegaron a la alta Bretaa la reina
Sardamira con los otros embajadores que el
emperador de Roma enviaba para que se
llevasen a Oriana, hija del rey Lisuarte, y de
lo que les acaeci en una floresta donde se
salieron a recrear con un caballero andante
que los embajadores maltrataron de lengua,
y el pago que les dio de las desmesuras que
le dijeron.
Los embajadores del emperador Patn,
que en la Lombarda eran llegados, hubieron
barcas y pasaron en la Gran Bretaa y
aportaron en Fenusa, donde el rey Lisuarte
era, del cual con mucha honra fueron muy
bien recibidos, y les mand dar muy
abastadamente buenas posadas y todo lo l
que menester haban. Y a esta sazn eran
con el rey muchos hombres buenos y
atenda a otros por quien haba enviado por
haber consejo con ellos, de lo que en el
casamiento de su hija Oriana hara, puso
plazo a los embajadores de un mes para les
dar la respuesta, ponindoles en gran
esperanza de que sera tal con que alegres

fuesen. Y acord que la reina Sardamira,


que all el emperador con veinte dueas y
doncellas haba enviado para que a Oriana
por la mar hiciesen compaa y la sirviesen
que se fuese a Miraflores, donde ella estaba,
y le contase las grandezas de Roma y la
gran alteza en que sera con aquel
casamiento, mand tantos reyes y principes
y otros muchos grandes seores. Esto haca
el rey Lisuarte porque de su hija conoca
tomar mucho contra su voluntad aquel
casamiento y porque esta reina, que muy
cuerda era, la atrajese a ello; pero a esta
sazn era Oriana tan cuitada y con tan gran
angustia, que el entendimiento y la palabra
le faltaban, cuidando que su padre contra
toda su voluntad la entregara a los romanos,
por donde a ella y a su amigo Amads la
muerte sobrevendra. Pues la reina
Sardamira parti para Miraflores y don
Grumedn, por mandado del rey, con ella,
para que le hiciese servir, e iban en su
guarda caballeros romanos y de Cerdea,
donde ella era reina. Y as acaeci que
estando en una ribera verde y de hermosas

flores esperando que la calor del sol pasase,


los sus caballeros, que preciados en armas
eran, pusieron sus escudos fuera de las
tiendas, y eran cinco, y don Grumedn les
dijo:
Seores, haced meter los escudos en la
tienda si no queris mantener la costumbre
de la tierra, que es que cualquiera caballero
que pone el escudo o lanza fuera de la
tienda o casa o choza donda posare le
conviene mantener justa a los caballeros que
se la demandaren.
Bien entendemos esa costumbre, y por
eso lo ponemos fuera dijeron ellos. Dios
mande que antes que de aqu manos nos
sea la justa por algunos demandada.
En el nombre de Dios dijo don
Grumedn, pues algunos caballeros
suelen andar por aqu, y si vinieren
miraremos cmo lo hacis.
Y estando como os, no tard mucho que
vino aquel preciado y valiente don Florestn,
que muchas tierras haba andado buscando
a su hermano Amads, que nunca de l

ningunas nuevas supo. Y andaban con gran


pesar y tristeza, y porque supo que en casa
del rey Lisuarte eran venidas gentes de
Roma y de otras partes que pasaran la mar,
vino all por saber de ellos algunas nuevas
de su hermano, y cuando vio las tiendas
cerca del camino por donde l iba, fuese
para all por saber quin all estaba, y
llegando a la tienda de la reina Sardamira,
vilo estar en un estrado, y era una de las
ms hermosas mujeres del mundo, y la
tienda tena las alas alzadas, as que se
parecan todas sus dueas y doncellas, y por
mirar mejor a la reina, que tan bien y tan
apuesta semejaba, llegse as a caballo por
entre las cuerdas de la tienda por la mejor
mirar, y estvola catando una pieza, y as
estando lleg a l una doncella que le dijo:
Seor caballero, no estis muy corts a
caballo tan cerca de tan buena reina y otras
seoras de gran guisa que all estn; mejor
os estara catar a aquellos escudos que all
estn que os demandan y a los seores de
ellos.

Cierto, muy buena seora dijo don


Florestn. Vos decs gran verdad, mas por
fuerza, mis ojos deseando ver la muy
hermosa reina dieron causa que en tan gran
yerro cayese, y pidiendo perdn a la buena
seora y a todas vosotras har la enmienda
que por ella me fuere mandada.
Bien decs dijo la doncella. Pero es
menester que antes del perdn que la
enmienda se haga.
Buena doncella dijo don Florestn,
eso luego lo har yo si por mi fe puede
hacer, con tal que no se me demande que
deje de hacer lo que debo contra aquellos
escudos os lo mandar poner dentro en la
tienda.
Seor caballero dijo ella, no creis
que tan ligeramente los escudos all se
pusieron, que antes que sean quitados
habrn ganado por el gran esfuerzo de sus
seores todos los que por aqu pasaren, que
defendrseles quisieran para los llevar a
Roma, y los nombres de los caballeros
cuyos fueron escritos en los brocales en

seal que parezca la bondad que tos


romanos han, sobre los caballeros de otras
tierras, y si queris guardaros de vergenza
caer, tornad vos por do vinisteis y no ser
llevado vuestro escudo y nombre, donde
con,
pregn
vuestra
honra
ser
menoscabada.
Doncella dijo l, si a Dios pluguiere
no me guardar de esas vergenzas que me
decs, ni me fo tanto en vuestro amor que a
ninguno de estos consejos me atenga, antes
entiende llevar estos escudos a la nsula
Firme.
Entonces dijo a la reina:
Seora, a Dios seis encomendada y l,
que tan hermosa os hizo, vos d mucha
alegra y placer.
Y movi contra los escudos. Y don
Grumedn, que bien oyera todo los que con
la doncella pas, precilo mucho, y ms
cuando en la nsula Firme le oy hablar que
luego cuid que del linaje de aquel esforzado
Amads sera, y bien crey que hara lo que
a la doncella haba dicho de llevar los

escudos a la nsula Firme, y plgole mucho


por ver los caballeros romanos qu tales
eran en armas, y no conoca l a don
Florestn, pero parecile muy bien armado a
maravilla, y muy hermoso cabalgante, y as
lo era, y tenale por muy esforzado en
acometer tan gran cosa, y desebale todo
bien, y ms lo hiciera si supiera ser don
Florestn que mucho le amaba y le
apreciaba, y don Florestn, que se vea
delante del que saba no haber en toda la
corte caballero que tanto conocimiento de
las cosas de las armas como l hubiese,
crecale el corazn y ardimiento, porque en
l punto de cobarda no sintiese. Y llegse a
los escudos y puso el cuento de la lanza en
el primero y segundo y tercero y cuarto y
quinto, y esto haca l porque as haba de ir
a las justas uno en pos de otro, segn los
escudos tocados fueron. Esto hecho
apartse por el campo cuanto un trecho de
arco, y ech su escudo al cuello, y tom una
lanza gruesa y buena, y enderezndose en
la silla, estuvo atendiendo, y don Florestn
traa siempre consigo cada que poda dos o

tres escuderos por ser mejor servido, y


porque le trajesen lanzas y hachas, de que
l muy bien se saba ayudar, que en muchas
tierras no se hallara otro caballero que tan
bien justase como l, y estando as
atendiendo los romanos que armados
estaban en una tienda, arrebatronse a
cabalgar presto e ir a l, y don Florestn les
dijo:
Qu es eso seores; queris venir
todos a uno? Quebris las costumbres de
esta tierra.
Y Gradamor, un caballero romano por
quien los otros se mandaban dijo a don
Grumedn que les dijese cmo deban
hacer, pues que l mejor que otros lo saban.
Don Grumedn les dijo:
As como los escudos fueron tocados
uno en pos de otro, asi como los caballeros
han de ir a las justas, y si me creyereis no
iris locamente, que segn lo que de aquel
caballero parece, no querr para s la
vergenza.

Don Grumedn dijo Gradamor, no


son los romanos de la condicin de vosotros,
que os lois antes que el hecho venga. Y
nosotros an lo que hacemos lo dejamos
olvidar, y por esto no hay ninguno que
iguales no sean, y a Dios pluguiese que
sobre esta razn fuese nuestra batalla y de
aquel caballero. Aunque mis compaeros no
metiesen ah la mano.
Don Grumedn le dijo:
Seor, pasad ahora con aquel caballero
lo que a Dios pluguiere, y si l quedare libre
y sano de estas justas yo har que sobre
esta razn que decs se combatan con vos, y
si por ventura tal impedimento hubiere que
no lo pueda hacer yo tomar la batalla en m
en el nombre de Dios, e id ahora a vuestra
justa y si de ella bien escapaseis
quedaremos delante de esta noble reina que
nos no podamos tirar afuera.
Gradamor ri como en desdn, y dijo:
Ahora tuvisemos esa batalla que decs
tan cerca como la justa de aquel caballero
sando que nos osa esperar y dijo al

caballero del primer escudo que se toc:


Id luego y hacer de guisa que nos libris del
poco prez que en vencer a aquel caballero
se ganara.
Ahora holgar dijo el caballero, que
yo os lo traer a toda vuestra voluntad y del
escudo y de su nombre haced como os es
mandado del emperador, y el caballo, que
me semeja bueno, ser mo.
Entonces en su caballo pas el agua y
fuese enderezando sus armas contra don
Florestn, el cual que lo as vio venir y que el
agua pasara hiri el caballo de las espuelas
y fue para l, y el romano as mismo, y
juntronse de los caballos y escudos uno
con otro que de los encuentros de las lanzas
fallecieron y el romano que peor cabalgante
era fue en tierra sin detenimiento y fue la
cada tan grande que el brazo diestro hubo
quebrado y fue muy mal tullido, as que a los
que miraban les semejaba que muerto era
tal le vieron; y don Florestn mand
descender a un escudero de los suyos que
le tomase el escudo y lo colgase de un rbol,
y asimismo le hizo tomar el caballo y l se

torn al lugar donde antes estaba haciendo


seales como que se quejaba contra s,
porque el encuentro errara, y puso el cuento
de la lanza en tierra, y luego vio venir otro
caballero contra s y para l fue lo ms recio
que el caballo lo pudo llevar, mas no err
aquella vez el golpe, antes lo hiri tan
fuertemente en el escudo que se lo salt y
puso tan recio que lo lanz del caballo y la
silla sobre l en el campo y la lanza metida
por el escudo y por la carne, que de la otra
parte le apunt, y don Florestn pas por l
muy apuesto y buen cabalgante y luego
torn sobre l y djole:
Don caballero romano, la silla que con
vos llevasteis sea vuestra y el caballo sea
mo, y si estas fuerzas en Roma quisiereis
contar, yo os lo otorgo.
Y esto deca l en voz tan alta que bien lo
oan la reina y sus dueas y doncellas. Y
digo os de don Grumedn que en gran
manera fue alegre cuando esto oy que el
caballero de la Gran Bretaa deca y haca
con el de Roma, y dijo contra Gradamor:

Seor, si vos y vuestros compaeros


mejores no os mostris no es razn que os
derriben los muros de Roma por donde
entris cuando all llegareis.
Gradamor le dijo:
En mucho temis lo que pas, pues si
mis compaeros acabasen sus justas, yo
har que a l digis, y no con tanta ufana
como ahora tenis.
Cerca estamos de lo ver dijo don
Grumedn, que segn me parece aquel
caballero de la nsula Firme bien defiende su
ropa, y yo fo tanto en l que excusar la
batalla que yo con vos tengo puesta.
Gradamor comenz a rer sin gana y dijo:
Cuando a m viniere el hecho, yo os
otorgar todo lo que deca.
En el nombre de Dios! dijo don
Grumedn, y yo tendr mi caballo y mis
armas presto para cumplir lo que dije, que
segn vuestro parecer poco os durar aquel
caballero en el campo, aunque yo creo que
su pensamiento es muy diverso del vuestro.

Y la reina pesaba mucho en or las locuras


de Gradamor y de los otros romanos. Mas
don Florestn hizo tomar el escudo y el
caballo al caballero, que como muerto
estaba, y cuando se sacaron el trozo de la
lanza, dio el caballero una voz dolorida
demandando confesin. Y don Florestn,
tomando una lanza, se torn al mismo lugar
donde antes estaba y no tard que vio venir
otro caballero en un grande y hermoso
caballo, pero no con tanto esfuerzo como el
primero, y fue cuanto pudo a don Florestn y
sali al encuentro en soslayo, as que la
lanza baraust y fue perdido el encuentro y
dio Florestn lo hiri en el yelmo y
quebrndole los lazos se lo derrib de la
cabeza rodando por el campo e hzole
abrazar a las cervices del caballo, ms no
cay. Y don Florestn tom la lanza y
sobremano y vino a l muy saudo, y el
caballero que lo vio venir as alz el escudo
y don Florestn le dio un tal golpe en l que
se lo hizo juntar al rostro, as que fue
aturdido, y perdi la rienda de la mano y
como lo vio con tal desacuerdo, don

Florestn dej caer la lanza y tir por el


escudo tan recio que se lo sac del cuello, y
diole con l por encima de la cabeza dos
golpes tan pesados que lo hizo caer del
caballo tan sin sentido, que no haca sino
revolverse por el campo, y mand tomar el
caballo y a l le diesen su lanza, y fue al
romano y djole:
De hoy ms, si pudiereis, podis ir a
Roma a loaros de los caballos de la Gran
Bretaa.
Y enderezndose en la silla fue contra el
cuarto caballero que vio venir contra s, ms
su justa fue por los primeros encuentros
partida que don Florestn lo encontr tan
duramente que l y caballo fueron en tierra,
y el caballero hubo la pierna quebrada cabe
el pie, y levantndose el caballo, el caballero
qued en el suelo sin se poder levantar, e
hzole tomar el escudo, y el caballero como a
los otros y l tom una muy buena lanza de
sus escuderos, y vio que vena contra l
Gradamor con unas armas muy hermosas y
frescas, y en un caballo obeso, grande y
hermoso, y blandiendo la lanza como que la

quera quebrar, de ste tena don Florestn


gran saa porque le amenazaba y Gradamor
deca a una voz alta:
Don Grumedn, no dejis de os armar,
que antes que en vuestro caballo seis yo
har que este caballero que me atiende os
haya menester en su ayuda.
Ahora lo veremos dijo don Grumedn
, mas por esas alabanzas no me quiero
poner en ese trabajo hasta que vea cmo lo
pasis.
Gradamor que ya el agua pasara, vio a
don Florestn contra s venir al ms correr
de su caballo, muy cubierto de su escudo y
la lanza baja por lo herir. Y l movi contra l
a gran correr de su caballo y ambos los
caballeros eran fuertes y valientes, y
encontrronse de las lanzas, y Gradamor le
pas el escudo en derecho, del costado
siniestro, y quebrant las hojas por fuerza
del golpe, que fue grande, y lanzlo fuera de
la silla en una cava que ah haba que yaca
llena de agua y de lodo y pas por l, y
mandle tomar el caballo a sus escuderos, y

don Grumedn que esto vio dijo contra la


reina:
Seora, semjame que ya podr una
pieza holgar en cuanto Gradamor enjuga sus
armas y busca otro caballo en que se
combata.
La reina dijo:
Malditas sean sus locuras y soberbias
de ellos que a todo el mundo hacen ensaar
contra s, despus pasndolo a su
vergenza.
Gradamor se estuvo revolviendo en el
agua y en el lodo una pieza, y cuando de ello
hubo gran pesar de lo que le viniera, y quit
el yelmo de la cabeza y limpise con su
mano los ojos y el rostro del agua y del lodo
que en l tena y sacudi de ello lo ms que
pudo de s, lanz el yelmo en la cabeza, y
don Florestn que lo as vio llegse a l y
djole:
Seor caballero amenazador, dgoos
que si no os ayudis mejor de la espada que
de la lanza no ser por vos llevado mi
escudo ni mi nombre a Roma.

Gradamor le dijo:
Psame de la prueba de las lanzas, ms
no traigo esta espada sino para vengarme, y
esto os har yo luego ver si la costumbre de
esta tierra osareis mantener.
Y don Florestn, que muy mejor que l la
saba, le dijo:
Y qu costumbre es sta que decs?
Que me deis mi caballo dijo l, o
descender del vuestro, y a pie nos
ensayaremos de las espadas y ser el juego
comn, y el que peor lo jugase quede sin
mesura y merced.
Don Florestn le dijo:
Bien creo yo que esta costumbre no la
mantendris vos, siendo vencedor, pero yo
quiero descender de mi caballo, porque no
es razn que caballero romano tan hermoso
como vos sois, suba en caballo que el otro
derribase.
Entonces se ape y dio el caballo a sus
escuderos y meti mano a su espada, y
cubrindose muy bien de su escudo, fue a

gran paso contra l, con muy gran saa e


hirindose de las espadas muy bravamente,
as que la batalla era asaz brava y pareca a
todos bien peligrosa por la saa que entre
ellos era, ms no dur que don Florestn,
que ms recio y fuerte era en bondad de
armas, viendo que la reina y las mujeres lo
miraban y don Grumedn, que muy mejor
que ellas saba de tales hechos, prob toda
su fuerza, dndole tan grandes y pesados
golpes que Gradamor, aunque muy valiente
era, no lo pudo sufrir e bale dejando el
campo, tirndose a fuera contra la tienda de
la reina, a fucia que don Florestn por su
acatamiento de ella lo dejara. Mas don
Florestn se le pas delante de su pesar, le
hizo volver contra donde viniera y tanto lo
cans que Gradamor cay tendido en el
campo desapoderado de toda su fuerza y la
espada le cay de la mano y don Florestn
le tom el escudo y diolo a sus escuderos de
s, trablo del yelmo y tirselo tan
fuertemente de la cabeza que una pieza lo
arrastr por el campo y lanz el yelmo en la
cava del lodo, que ya osteis, y torn a l y

tomndolo de la una pierna qusolo


asimismo echar en el yelmo, y Gradamor
comenz a decir a altas voces que por Dios
lo hubiese piedad, y la reina que lo vea dijo:
Mal ha baratado aquel desventurado
cuando sac que el vencedor no hubiese
mesura ni merced del vencido.
Y don Florestn dijo a Gradamor:
Postura que tan honrado caballero como
vos puso, no es razn que quebrada sea, y
vos la tendris muy cumplidamente, as
como ahora veris.
Y cuando esto oy dijo:
Ay, cautivo que muerto soy!
As es dijo don Florestn, si no
hacis mi mandado en dos cosas.
Decidlas dijo l, que yo las har.
La una dijo don Florestn; que por
vuestra mano y de la sangre vuestra y de
vuestros compaeros escribis vuestro
nombre y los suyos en los brocales de los
escudos, y esto hecho deciros he la otra
cosa que quiero que hagis.

Y dicindole esto, tena sobre l su espada


esgrimindola y el otro debajo temiendo con
gran espanto, e hizo llamar un escribano
suyo y mandle que quitando la tinta de su
tintero, lo hinchase de su sangre y escribiese
su nombre en el escudo, pues que l no
poda, y todos los nombres de sus
compaeros en los otros sus escudos, y que
lo hiciese presto, porque l no perdiese la
cabeza. Esto fue luego as hecho y don
Florestn limpi su espada y psola en la
vaina y fue a cabalgar en el caballo suyo, y
cabalg muy ligeramente, as que semejaba
que no haba aquel da trabajado ninguna
cosa, y dio su escudo al escudero, mas el
yelmo no quit porque don Grumedn no lo
conociese; y el caballo en que estaba era
grande y hermoso y de extrao color, y el
caballero era de una grandeza y talle tan
apuesto que pocos se hallaran que bien
como l pareciesen armados, y tom en su
mano una lanza con un pendn rico y
hermoso y parse sobre Gradamor, que ya
s levantaba, y blandiendo la lanza le dijo:

Vuestra vida no est sino en que don


Grumedn me pida que os no mate ante l.
l comenz a dar grandes voces que por
Dios le socorriese, pues que en l era su
vida y su muerte. Y luego don Grumedn
vino a pie como estaba y dijo:
Cierto, Gradamor, si os no vale merced
ni piedad, esto es con gran derecho, porque
con vuestra soberbia as lo pedisteis a este
seor, mas yo le ruego que os deje vivir
porque mucho se lo agradecer y servir.
Esto har yo de grado dijo don
Florestn por vos, y todo lo l que vuestra
honra y placer sea.
Y luego dijo:
Vos, don caballero romano, de hoy ms
cuando os pluguiere podris contar en el
juicio de Roma si all fuereis las grandes
soberbias y amenazas que vos contra los
caballeros de la Gran Bretaa habis dicho.
Y como con ellos os mantuvisteis, y la gran
prez y honra que de ellos ganasteis en tan
poco espacio de un da y as lo decir al
vuestro emperador, y a las potestades,

porque de ello haya placer. Y yo har saber


en la nsula Firme cmo los caballeros de
Roma son tan liberales y francos que dan
ligeramente sus caballos y armas a los que
no conocen. Mas yo de esta ddiva que a m
hicisteis no tengo que os agradecer, y
agradzcolo yo a Dios sin que vuestro grado
me lo quiso dar.
Gradamor, que tan maltratado estaba,
cerca de le salir el alma que esto oa, ms
grave le eran estas palabras que las heridas,
y don Florestn le dijo:
Seor caballero, vos llevaris a Roma
toda la soberbia que de all trajisteis, pues
que la aman y precian, que en esta tierra los
caballeros de ella no la desean ni conocer,
sino aquello que vosotros aborrecis, que es
mesura y buen talante, y si vos, mi seor,
sois tan enamorado como valiente en armas
y quisiereis que a la nsula Firme os lleve,
probaris el arco encantado de los leales
amadores que all van con lealtad de sus
amigas, y con este prez y honra que de la
Gran Bretaa llevaris, preciaros ha mucho

ms vuestra amiga, y si es de buen


conocimiento nos trocar por otro alguno.
Dgoos de don Grumedn que haba gran
favor de or aquellas palabras, y rea de
mucha gana en ver quebrantada la soberbia
de los romanos. Mas no lo haca as
Gradamor, antes las oa con gran quebranto
de su corazn, y dijo a don Grumedn:
Buen seor, por Dios mandadme llevar a
las tiendas, que mucho soy maltratado.
Bien parece en vos y en vuestras armas
dijo l, y vuestra es la culpa.
Entonces lo hizo tomar a sus escuderos
que lo llevasen, y dijo a don Florestn:
Seor, si os pluguiere decimos vuestro
nombre, que tan buen hombre como vos no
lo debe encubrir.
Y l dijo:
Mi seor don Grumedn, rugoos que
no os pese de no lo decir, porque segn la
descortesa que yo hice a aquella muy
hermosa reina, por ninguna guisa no querra
que lo supiesen, que por muy culpado me

siento, aunque ella y sus doncellas lo son


ms, que la su gran hermosura fue ocasin
de me hacer errar, que de mi entendimiento
me sacaron, y rugoos, seor don
Grumedn, que hagis con ellas que
tomando pueda me perdonen, y me enviis
la respuesta de ello a la ermita redonda que
es cerca de aqu, que all albergar hoy.
Don Grumedn le dijo:
Yo lo har al mi poder como lo queris, y
con el recaudo que hallar os enviar un mi
escudero, y a mi grado el mandado que os
llevar ser bueno, como vos lo merecis.
El caballero de la nsula Firme le dijo:
Rugoos, seor don Grumedn, que si
algunas nuevas de Amads sabis me las
digis.
Y don Grumedn, que mucho amaba a
aquel por quien le preguntaba, vinironle las
lgrimas a los ojos con soledad de l, y dijo:
As Dios me salve, buen caballero,
desde que aquel tiempo que l se parti de
Gaula de casa de su padre el rey Perin

nunca de l o nuevas ningunas, y mucho


sera alegre de las or y decir a vos y a todos
los sus amigos.
Eso creo yo bien dijo don Florestn,
segn vuestro buen talante y la gran lealtad
que en vos, seor, mora, que si todos tales
fuesen, la desmesura y deslealtad no
hallaran posada en ningn lugar donde
albergasen, y saldran por fuerza fuera del
mundo, y a Dios seis encomendado, que
me voy a la ermita que os dije a esperar
vuestro escudero.
A Dios vayis, dijo don Grumedn. Y
fuese a las tiendas, y don Florestn a donde
sus escuderos estaban, y mand que los
caballos que haba ganado los llevasen a las
tiendas, y el caballo obeso lo diesen a don
Grumedn de su parte, porque le pareca
bueno, y los otros cuatro los diesen a la
doncella que con l hablara que hiciese de
ellos a su voluntad y le dijesen que se los
enviaba don Florestn.
Mucho fue alegre don Grumedn con el
caballo por haber sido de los romanos, y

mucho ms en saber que aqul era don


Florestn, quien l mucho amaba y preciaba,
y los escuderos dieron los otros caballos a la
doncella, y dijronle:
Seora doncella, aquel caballero que
con vuestras palabras hoy despreciasteis en
loor de los vuestros romanos, os enva estos
caballeros que los deis a quien os plazca y
que los tomis en seal de hacer verdad las
palabras que os dijo.
Mucho se lo agradezco dijo ella, y
cierto l los gan con grande prez y alta
bondad, pero ms me pluguiera que dejara
aqu el suyo solo que recibir estos cuatro.
Bien puede ser dijo uno de los
escuderos, mas quien el suyo hubiere de
ganar menester habr mejores caballeros
que stos que se lo demandaban.
La doncella dijo:
No os maravillis en que yo deseo ms
la honra de stos que la del que no conozco
ni s quin es. Pero como quiera que ello
sea, l me envi hermoso don y psame de
haber dicho a tan buen hombre cosa que le

diese enojo, mas yo lo enmendar en lo que


l mandare.
Con esto se tornaron a su seor que los
atenda y contronle lo que haban pasado,
de que placer hubo. l, mandando tomar los
escudos de los romanos a sus escuderos, se
fue a la ermita redonda por atender all el
mandado de don Grumedn y por que aqul
que era el derecho camino de la nsula
Firme, que no haba voluntad de entrar en la
corte del rey Lisuarte y quera hablar a don
Gandales que la nsula tena y preguntarle si
saba algunas nuevas de su hermano y
poner all los escudos que llevaba.
Mas dgoos que don Grumedn que luego
fue delante de la reina Sardamira y muy
humildemente le dijo lo que don Florestn
encomendara, y djole su nombre: la reina lo
escuch muy bien y dijo:
Si ser este don Florestn hijo del rey
Perin y de la condesa de Salandia?
ste es el mismo que vos, seora,
decs, y creed que es uno de los esforzados
y mesurados caballeros del mundo.

Ac no s cmo le ha ido dijo ella,


mas
dgoos,
don
Grumedn,
que
extraamente hablan de l los hijos del
marqus de Ancona, de su alta bondad de
armas y su alto hecho y de cmo es
entendido y mesurado, y dbese creer,
porque stos fueron sus compaeros en las
grandes guerras que en Roma hubo, donde
l tres aos mor cuando era l caballero
mancebo, pero la su bondad no la osan decir
ante el emperador, que no lo ama ni quiere
or que de l bien digan.
Sabis vos dijo don Grumedn por
qu no lo ama el emperador?
S dijo la reina. Por razn de su
hermano Amads de que el emperador ha
gran queja porque conquiri las venturas de
la nsula Firme, que l iba a ganar, y fue all
primero que l, y por esto le desama mucho
el le haber quitado la honra y el prez que en
ello ganar alcanzaba.
Don Grumedn se sonri ende, y dijo:
Ciertamente, seora, su queja es sin
razn, antes entiendo que por slo esto le

deba amar, pues le quit que no alcanzase


all la mayor deshonra que por ventura
nunca le vino, as como la hubieron otros
muchos caballeros que lo probaron de alta
bondad de armas, y no lo pudo ganar sino
aqul a quien Dios extremado sobre todos
los del mundo hizo un esfuerzo y en todas
las otras maneras, que buen caballero debe
haber, y creed, mi seora, que otra aventura
fue porque el emperador lo desama.
La reina dijo:
Por la fe que a Dios debis, don
Grumedn, que me lo digis.
Seora dijo l, yo os lo dir, y no os
enojis de ello.
Y ella, riendo, le dijo:
Comoquiera que sea, saberlo quiero.
En el nombre de Dios, dijo l. Entonces
le cont todo cuanto aviniera al emperador
con Amads en la floresta de noche, cuando
se iba loando del amor, y Amads quejando a
todas las palabras que entre ellos pasaron y

en qu guisa la batalla fue as como ya en el


segundo libro lo osteis.
Mucho se pagaba la reina de lo or e
hzoselo contar tres veces, y dijo:
As Dios me salve, don Grumedn,
segn la que me decs, bien me dio a
entender que ese caballero que puede servir
al amor, siendo l contento, y hacer lo
contrario, cuando el amor lo hiciese, pero a
mi parecer no fue esta pequea causa para
poner desamor entre el emperador y
Amads.

Captulo 77
De cmo la reina Sardamira envi su
mensaje a don Florestn rogndole, pues
que
haba
vencido
los
caballeros
ponindolos malparados, que quisiere ser su
guardador hasta el castillo de Miraflores,
donde ella iba a hablar con Oriana, y de lo
que all pasaron.
As estaban hablando la reina Sardamira y
don Grumedn en esto que odo habis y
ella lo escuchaba alegremente, porque crea
que aquel camino que el emperador
entonces hiciera, llamndose el Patn, fuera
por su amor de ella que la mucho amaba, y
pensando ganarla vino en la Gran Bretaa a
se probar con los buenos caballeros que all
haba, y de esto que con Amads le avino
nunca nada le dijo, y rease mucho entre s
como se lo encubriera, y don Grumedn le
dijo:
Seora, dadme el recado que os ms
pluguiere que enve a don Florestn.
Ella estuvo una pieza cuidando, despus
dijo:

Don Grumedn, vois veis a mis


caballeros tan maltratados que no pueden
aguardar a m ni a s, y querra, pues los
caballeros de esta tierra son tales, que don
Florestn fuese mi aguardador con vos.
l dijo:
Yo os digo, mi seora, que don
Florestn es tan mesurado que no ha cosa
que duea o doncella le ruegue que no la
haga, cuanto ms por vos, que sois tal
seora, y a quien ha de hacer enmienda del
yerro que hizo.
Mucho me place dijo ella de lo que
me decs, y ahora me dar quien gue a
aquella doncella, y enviarle he mi mandado.
l le dio cuatro escuderos, y la reina envi
con una carta de creencia a la doncella que
hubo los caballeros, y dijo en poridad lo que
dijese, y cabalgando en su palafrn y los
escuderos con ella, se ocult mucho por
andar el camino, as que llegado a la ermita
redonda hall a don Florestn que con el
ermitao hablaba e hizo se apear del
palafrn, y como el rostro llevaba

descubierto, conocala luego don Florestn y


recibila muy bien. Ella le dijo:
Seor, tal hora fue hoy que no cuidaba
buscaros, porque mi pensamiento era que
de otra guisa pasara el hecho entre vos y los
nuestros caballeros.
Buena seora dijo l, ellos hubieron
la culpa que me demandaron lo que no
poda excusar sin mi vergenza, mas tanto
me decid si la reina vuestra seora albergar
ah esta noche donde la yo dej.
La doncella le dijo:
Mi seor, la reina os enva a saludar, y
tomad esta carta que de ella os traigo.
l la vio y dijo:
Seora, decid lo que os mandaron y yo
har mandado.
No es sin razn dijo ella que as lo
hagis, antes es vuestra honra y cortesa de
buen caballero, y dgoos que me mand que
os dijese que los caballeros que la
aguardaban dejasteis tan maltratados, que
no se puede de ellos servir, y pues de vos le

vino este estorbo quiere que seis su


guardador de ella hasta la poner en
Miraflores donde ella va a ver a Oriana.
Mucho agradezco y a vuestra seora lo
que me enva a mandar, y en grande honra y
merced lo tengo para que se lo servir, y
partamos de aqu a tal hora que a la luz del
alba seamos en su tienda.
En el nombre de Dios dijo la doncella
, y ahora os digo que sois bien conocido
de don Grumedn, que l dijo a la reina que
tal respuesta como dais se hallar en vos.
Mucho fue pagada la doncella de la buena
palabra y gran mesura de don Florestn y de
cmo era hermoso y de buen donaire y en
todo le semejaba hombre de alto lugar, as
como lo era. Pues all cenaron de consuno y
estuvieron hablando en muchas cosas gran
pieza de la noche, y cuando fue razn de
dormir hicieron en la ermita a la doncella en
qu albergarse, y don Florestn estuvo so
los rboles con los escuderos y durmi
aquella noche muy sosegado del afn del
da, mas cuando fue tiempo despertronlo

los escuderos y armndose tom consigo la


doncella y la otra compaa y fuese camino
de las tiendas y llegaron a ellas bien de
maana. La doncella se fue a la reina y don
Florestn a la tienda de don Grumedn, que
ya era levantado y andaba hablando con sus
caballeros y quera or misa, y cuando vio a
don Florestn en gran manera fue ledo y
abrazronse ambos con mucho placer y
furonse luego a la tienda de la reina, y don
Grumedn le dijo:
Seor, esta reina quiere vuestro
aguardamiento, bien es que lo hagis, que
mucho es noble seora, y parceme que no
barata mal ganando a vos y perdiendo sus
caballeros.
Esto le deca a l riendo.
As Dios me salve dijo don Florestn
, mucho querra poderla servir en algo que
le pluguiese, especialmente yendo en
vuestra compaa, que ha mucho que no os
vi.
Seor, cmo a m place con vuestra
vista dijo l, Dios lo sabe, y decidme qu

hicisteis de los escudos que de aqu


llevasteis.
Envilos esta noche con un mi escudero
a la nsula Firme a vuestro amigo don
Gandales que los ponga en lugar que sean
vistos de cuantos all vinieren y lo sepan los
de Roma si los querrn venir a demandar.
Si eso ellos hacen dijo don Grumedn
, bien abastecida ser la isla de sus
escudos y armas.
As hablando llegaron donde la reina era,
que ya saba su venida, y don Florestn fue
ante ella y qusole besar las manos, ms ella
no quiso y psole su mano en la loriga en
seal de buen recibimiento, y djole:
Don Florestn, mucho os agradezco
vuestra venida y el afn que en mi servicio
queris tomar, y pues que as habis
enmendado, razn es que perdonado os
sea.
Mi buena seora dijo l, no siento
yo afn ni trabajo en os servir; antes mucho
ms lo sintiera sin con enojo os dejara, y en
esto yo recibo honra y gran merced, y en lo

que ms os fuere os pido yo, seora, que


como a vuestro caballero y servidor me
mandis, y aquello con toda aficin por m se
cumplir.
La reina pregunt a don Grumedn si
estaba aparejado todo para el camino. Odo
lo que deca, dijo l:
Seora, cuando os plazca podis andar,
y estos caballeros heridos hacerlos he llevar
a una villa que cerca de aqu es, donde
curarn de ellos hasta que sean guaridos,
porque segn sus heridas no podran ir con
nos hasta que sean sanos.
As se haga, dijo ella.
Entonces trajeron a la reina un palafrn
blanco como la nieve y vena ensillado de
una silla toda guarnida de oro muy bien
labrada a maravilla, y asimismo el freno, y
ella vestida de muy ricos paos y al cuello
perlas y piedras de gran valor que mucho en
su gran hermosura acrecentaban, y luego
cabalgaron sus dueas y doncellas
ricamente ataviadas, y tomando don
Florestn a la reina por la rienda entraron en

el camino de Miraflores. Dgoos de Oriana


que ya saba su venida, de que mucho le
pesaba, que en el mundo no habra cosa
que ms grave le fuese que or hablar en el
emperador de Roma, y saba cierto que esta
reina no vena a otra cosa; mas mucho le
plugo con la venida de don Florestn cuando
supo que con ella vena por le preguntar por
nuevas de Amads y por se le quejar del rey
su padre. Pero comoquiera que su turbacin
grande fuese, tuvo por bien de mandar
aderezar la casa de hermosos y ricos
estrados para los recibir, y vistise ella de lo
mejor que tena, y as lo hizo Mabilia y las
otras sus doncellas, y cuando la reina
Sardamira entr por el palacio donde Oriana
estaba llevbala por el brazo don Florestn y
Grumedn, y cuando Oriana la vio venir
mucho le pareci bien y pens que si su
demanda no fuese tal que gran placer
hubiera con ella, y llegando la reina
humillse ante Oriana y qusole besar las
manos, mas ella las tir as y djole que ella
era reina y seora y ella una doncella pobre
a quien sus pecados queran hacer mal.

Entonces le saludaron Mabilia y las otras


doncellas mostrando muy gran placer por lo
dar a la reina, mas eso no haca Oriana, que
nunca lo hubiera despus que los romanos
fueran en casa de su padre. Mas dgoos que
con don Florestn y don Grumedn holg
mucho, como que su corazn con ellos algo
descansaba, y todos se sentaron en un
estrado, y Oriana hizo asentar ante s a don
Florestn y a don Grumedn, y desde que
habl algo contra la reina volvise a don
Florestn y djole:
Buen amigo, muy gran tiempo ha que no
os vi y psame de ello, que mucho os amo,
as como lo hacen todos aqullos que os
conocen, y grande es la mengua que vos y
Amads y vuestros amigos hacis el ser
fuera de la Gran Bretaa, segn los grandes
tuertos y agravios que en ella enmendar
hacais, y malditos sean aqullos que fueron
causa de os aparta de mi padre, que si aqu
ahora os hallareis juntos como sola, alguna
desventura que ahora su mal atiende en ser
desheredada y llegada hasta el punto de la
muerte pudiera tener esperanza de algn

remedio, y as all fueseis razonarais por ella


y serais en su defensa como siempre lo
hicisteis, que nunca desamparasteis a los
cuitados que os hubieron menester; mas tal
fue la ventura de sta que digo que todo le
fallece sino la muerte.
Y cuando esto deca lloraba fuertemente, y
esto por dos cosas: la una porque si su
padre la entregase a los romanos esperaba
de echarse en la mar, y la otra con soledad
de Amads, que la remembranza de don
Florestn que delante de s tena le daba
que le mucho semejaba. Y don Florestn,
que mucho entendido era, bien conoci que
por s misma lo deca, y dijo:
Mi buena seora, a las grandes cuitas
acorre Dios con la su piedad, y en l tened
vos, seora, esperanza que pondr consejo
en vuestras cosas, y de lo que decs de
Amads, mi seor hermano, aquel que yo
deseo mucho ver, y as como en las unas
partes fallece su socorro, as en las otras lo
hallan aqullos que menester lo han, y
creed, mi buena seora, que l es sano, y en
su libre poder, y anda por tierras extraas

haciendo maravillas en armas y socorriendo


a los que tuerto reciben, as como aqul que
Dios extrem en este mundo sobre cuantos
en el nacer hizo.
La reina Sardamira, que cerca estaba de
ellos y oa toda la habla dijo:
Ay!, Dios le guarde a Amads de caer
en las manos del emperador, que muy
mortalmente los desama, y yo habra pesar
de su enojo por el que tan preciado es y por
vos, don Florestn, que es vuestro hermano.
Seora dijo l, otros muchos le
aman y desean su bien y honra.
Yo os digo dijo la reina, que segn
he odo, no hay hombre que tanto desame el
emperador como a l si no es un caballero
que mor un tiempo en casa del rey Tafinor
de Bohemia, en tiempo que gentes del
emperador lo guerreaban, y aquel caballero
que os digo mat en batalla a don Garadn,
que era el mejor caballero que en todo el
linaje del emperador haba y en todo el
seoro de Roma, sino en Salustanquidio,
este prncipe muy honrado que vino con

mandado del emperador a vuestro padre en


hecho de vuestro casamiento, aquel
caballero que os digo, hizo vencer otro da
despus que mat a don Garadn por la su
gran bondad de armas, otros, caballeros del
emperador, de los mejores que en toda
Roma haba, y con estas dos batallas que os
digo, hizo aquel caballero quedar libre de la
guerra al rey de Bohemia, que con el
emperador tena, donde no esperaba
remedio sino de perder todo su reino. As
que en buen da entr en su casa tan noble
caballero para sus males remediar.
Entonces les cont la reina Sardamira la
razn de las batallas mucho por extenso y
cmo la guerra fue partida tanto a honra y
provecho del rey Tafinor, as como este libro
os lo ha contado, y desde que ella se call,
dijo don Florestn:
Mi buena seora, sabis vos cmo ha
nombre ese caballero que todas esas cosas
pas a su honra?
S dijo la reina, que lo llaman el
Caballero de la Verde Espada, o el Caballero

del Enano, y a cada uno de estos nombres


responde l cuando lo llaman, pero bien
credo tienen todos que no es aqul su
derecho nombre, mas porque dicen que trae
una grande espada de un guarnimiento
verde y un enano en su compaa, le llaman
estos nombres. Y comoquiera que otro
escudero contigo trae, nunca el enano de l
se parte.
Cuando don Florestn esto oy fue muy
ledo y crey verdaderamente que Amads su
hermano sera, segn las seales de l oa,
y as lo creyeron Oriana y Mabilia y don
Florestn estuvo una pieza pensando, que
tanto que aquellas cortes del rey Lisuarte se
partiesen lo ira a buscar. Y Oriana que
mora por hablar con Mabilia, dijo a la reina:
Buena seora, vos vens de luee y
habis menester de holgar y ser bien que
descansis en las buenas posadas que
tenis.
As se haga dijo ella, pues que,
seora, lo mandis.

Entonces se fueron todas juntas al


aposentamiento de la reina, que muy
sabroso era all de rboles y fuentes como
de casas muy ricas, y dejndola all con sus
dueas y doncellas y don Grumedn, que las
haca servir.
Oriana se torn a su cmara y apartando a
Mabilia y a la doncella de Dinamarca, les dijo
cmo crea verdaderamente que aquel
caballero que la reina Sardamira dijera, sera
Amads, y ellas dijeron que as lo crean y
cuidaban, y Mabilia dijo:
Seora, ahora es suelto un sueo que
esta noche soaba, que es, que me pareca
que estbamos metidas en una cmara muy
cerrada y oamos de fuera muy gran ruido,
as que nos pona en pavor y el vuestro
caballero
quebrantaba
la
puerta
y
preguntaba a grandes voces por vos, y yo os
mostraba que estabais echada en un
estrado, y tomndoos por la mano nos
sacaba a todas de all y nos pona en una
muy alta torre a maravilla, y deca: "Vos
estad en esta torre y no temis de ninguno",
y a esta sazn despert, y por esto seora

mi corazn es mucho esforzado y l os


acorrer.
Cuando esto oy Oriana, fue muy leda, y
abrazla, llorando de sus ojos, que las
lgrimas le caan por las sus muy hermosas
faces, y djole:
Ay!, Mabilia, mi buena seora y
verdadera amiga, qu bien me acorris con
vuestro esfuerzo y buenas palabras, y Dios
mande por la su merced que as avenga de
vuestro sueo como lo decs, y si esto no es
su voluntad, que haga de guisa que viniendo
Amads ambos muramos y no quede
ninguno de nos vivo.
Dejaros de eso dijo Mabilia, que
Dios que tambin aventurado en las cosas
extraas, le hizo, no le desamparar en las
suyas propias, y hablad con don Florestn
mostrndole mucho amor, y rogadle que l y
sus amigos pugnen cuanto pudieren como
no seis fuera de esta tierra llevada, y que
as lo diga a don Galaor de vuestra parte y
de la suya.

Mas dgoos que don Galaor, sin que


ninguno se lo dijese, estaba ya l en este
cuidado, puesto de lo as consejar al rey, y
deciros hemos en qu manera. Sabed que el
rey Lisuarte fuera a caza y con l don
Galaor, y desde que hubieron cazado, yendo
el rey por un valle tom la rienda a su
palafrn y pasando todos adelante llam a
don Galaor y djole:
Mi buen amigo y leal servidor, nunca en
cosa os demand consejo que bien de ello
no me hallase. Ya sabis el gran poder y
alteza del emperador de Roma, que a mi hija
enva a pedir para emperatriz, y yo entiendo
en ellos dos cosas, mucho de mi pro. La una
casar a mi hija tan honradamente, siendo
seora de un tal alto seoro, y tener aquel
emperador para mi ayuda cada que
menester hubiese. Y la otra, que mi hija
Leonoreta quedara seora y heredera de la
Gran Bretaa, y esto quiero lo hablar con
mis hombres buenos por quien he enviado,
para ver en este casamiento qu me
aconsejaran y en tanto decidme vos aqu
donde apartados estamos, si os placer, qu

os parece de esto, que bien conocido os


tengo, que en este caso me aconsejareis
todo aquello que mucho a mi honra ser.
Don Galaor cuando esto 1e oy, estuvo
una pieza, cuidando de s dijo:
Seor, no soy yo de tan gran seso ni por
m han patado tantas cosas de esta calidad,
que en una cosa de tan gran hecho como
esta supiese dar entrada ni salida, y por
esto, seor, sea yo excusado de ello si os
pluguiere, porque esos que decs con quien
se ha de platicar os dirn mucho mejor lo
que vuestra honra y servicio sea, porque
muy mejor que yo lo alcanzarn.
Don Galaor dijo el rey, todava
quiero que me lo digis, sino recibira el
mayor pesar del mundo, especialmente que
hasta hoy nunca de vos recib sino mucho
placer y servicio.
Dios me guarde de os enojar dijo don
Galaor, y pues que todava os place
probar mi simpleza, quirolo hacer, y digo
que en lo que decir que casaris vuestra hija
muy honradamente y con gran seoro, esto

me parece muy al contrario, porque siendo


ella vuestra sucesora, heredera de estos
reinos, despus de vuestros das no le
podis hacer mayor mal que quitrselos y
ponerla en sujecin de hombre extrao
donde mando ni poder tendr, y puesto caso
que alcance aquello que es el cabo de
semejantes seoras, que son los hijos de
stos ver casados luego ser puesta en
mayor sujecin y pobreza que antes, viendo
mandar otra emperatriz. En esto que decs
de os ayudar de l, cierto seor segn
vuestra persona y vuestros caballeros y
amigos que tanto valen con que habis
adelantado vuestros seoros y gran fama
por el mundo, antes os sera mengua pensar
y creer que aqul os haba de sacar de
necesidades que segn sus maneras
soberbiosas que dicen todos tiene,
tornrseos ya al revs, que siempre
recibirais por mi causa afrentas y gastos
muy sin provecho y lo que peor de esto
sera, es que como servicio le hicieseis
serais
sojuzgado
y
as
quedarais
perpetuamente en sus libros y crnicas, as

que, seor, esto que vos por gran honra


tenis, tengo yo por la mayor deshonra que
os podra venir, y en lo que decs de heredar
a vuestra hija Leonoreta en la Gran Bretaa,
ste es un muy mayor yerro, que as acaece,
de uno venir muchos, si la buena discrecin
no lo ataja. Quitaros, seor, este seoro a
una tal hija en el mundo sealada vinindole
de derecho, y darlo a quien no lo debe
haber, nunca Dios plega que tal consejo y
diese y no digo a vuestra hija, mas a la ms
pobre mujer del mundo no sera en que el
suyo se lo quitase. Esto he dicho por la
lealtad que a Dios y a vos y a mi nima debo
y a vuestra hija, que por ser yo vuestro
vasallo por seora la tengo, y yo me voy
maana, si a Dios pluguiere, camine de
Gaula, que el rey mi padre no s por cul
razn me envi a llamar, y si os pluguiere yo
dejar un escrito de mi mano que hagis
mostrar a todos vuestros hombres buenos
de lo que os he dicho, y si caballero hubieres
que lo contrario diga, tenindolo por mejor,
yo se lo combatir y le har conocer ser
verdad todo lo que dicho tengo.

El rey cuando esto le oy fue muy mal


pagado de sus razones, aunque no se lo
demostr, y djole:
Don Galaor, amigo, pues que vos ir
queris, dejadme el escrito.
Mas esto no lo demandaba l para lo
mostrar sino en caso que mucho menester
fuese. As como odo habis, se fue el rey
Lisuarte con don Galaor, hasta que llegaron
a su palacio, y aquella noche holgaron con
mucho placer, y hablando todos en este
casamiento, principalmente el rey que de l
mucha gana tena. Y otro da de maana
don Galaor dile el escrito, y despidise de
l y de los hombres buenos y partise para
Gaula. Y sabed que la intencin de don
Galaor en este hecho era estorbar aquel
casamiento, porque no senta ser pro del
rey, y que tambin sospechaba lo de Amads
y de Oriana, hija del rey Lisuarte, aunque
ninguno no se lo dijera, y quiso hallarse
fuera donde ms en ello hablar no pudiese.
Conociendo estar ya de todo en todo el rey
determinado a lo hacer, y de esto no saba
nada Oriana, y por esto rogaba ella a don

Florestn como ya osteis que lo hablase de


su parte a don Galaor, pues as pasaron
aquel da como os en Miraflores, siendo la
reina Sardamira espantada mucho de la gran
hermosura de Oriana, que no pudiera creer
que persona mortal tanto lo fuese, aunque
muy menoscabada era de lo que sola por
las grandes angustias y tribulaciones de su
corazn que muy propincuas le eran,
temiendo aquel casamiento del emperador y
no sabiendo nuevas del de su amado amigo
Amads de Gaula y no quiso la reina hablara
por entonces en hecho de emperador, salvo
en otras cosas de nuevas y de placer.
Mas otro da qu en ello le habl hubo tal
respuesta de Oriana, comoquiera que
honesta y con cortesa fuese, que nunca
ms os decir ni hablarle en ello, pues
Oriana, sabiendo cmo don Florestn se
quera partir, tomlo consigo, y llevndolo so
unos rboles que all eran, donde haba un
muy rico estrado, y hacindolo sentar ante
s, djole descubiertamente toda su voluntad
y la gran fuerza que su padre le haca
querindola desheredar y enviarla a tierras

extraas, rogndole que de ella se doliese,


pues que no esperaba otra cosa sino la
muerte, y que no solamente a l que ella
tanto amaba y en quien tanta esperanza y
fucia tena, mas a todos los grandes de
aquellos reinos se quera quejar y a todos
los caballeros andantes que hubiesen de ella
duelo y gran piedad y rogasen a su padre
que de tal propsito mudado fuese y vos, mi
buen seor y amigo don Florestn, dijo ella,
as se lo rogad y aconsejad que lo haga,
hacindole entender el gran pecado en que
est por esta gran crueldad y tuerto que
hacerme quiere. Don Florestn le dijo:
Mi buena seora, sin duda podis bien
creer que os tengo de servir en todo lo que
por vos me fuere mandado con tanta
voluntad y humildad como lo hara a mi
seor el rey Perin, mi padre, mas esto que
me decs que a vuestro padre ruego, no lo
puedo hacer en ninguna manera, porque yo
no soy su vasallo, ni l me pondra en su
consejo, sabiendo que lo desamo por el mal
que a m y a mi linaje ha hecho, y si algn
servicio de m hubo, no hay porque me lo

deba agradecer, que yo lo hice por mandado


de mi hermano y mi seor Amads, a quien
yo contradecir no poda ni deba, el cual no
por el rey vuestro padre, mas porque si esta
tierra se perdiese la perderais vos, se
dispuso a ser en aquella batalla de los siete
reyes y traer consigo al rey Perin y a m, as
como lo supisteis, porque l os tiene como
una de las mejores infantas del mundo, y si
l ahora supiese esta fuerza y agravio que
tanto contra vuestra voluntad se os hace,
creed mi seora que con todas sus fuerzas y
amigos se pondra al remedio de ella, y no
digo por vos que tan alta seora sois, mas la
ms pobre mujer del mundo lo hara, y vos,
mi buena seora, tened buena esperanza,
que an plazo habr para os poder socorrer
si a Dios pluguiere, que yo no pagar hasta
ser en la nsula Firme, donde es el caballero
Agrajes, que mucho en gran grado os desea
servir por aquella crianza que su padre y
madre os hicieron, y por el gran amor que a
su hermana Mabilia tenis, y all habremos
consejo de lo que hacerse pueda.

Sabis vos dijo Oriana ser all


cierto Agrajes?
Selo dijo l; que don Grumedn me
lo dijo que lo saba por un escudero suyo
que le envi.
A Dios merced dijo ella, y l lo gua
y mucho me lo saludad y decidle que en l
tengo yo aquella verdadera esperanza que
con razn de haber tengo, y si en este medio
tiempo algunas nuevas supiereis de vuestro
hermano Amads, hacdmelo saber, porque
las diga a Mabilia su cohermana, que muere
con soledad de l, y Dios gue como vos y
Agrajes hallis algn buen acuerdo en mi
hacienda.
Don Florestn, besando las manos de
Oriana, se despidi de ella, y tomando
consigo a don Grumedn se fue a la reina
Sardamira y djole:
Seora, yo quiero me andar y por
doquiera que fuere soy vuestro caballero y
servidor, y as os ruego yo que lo tengis y
me mandis en qu os sirva.
La reina le dijo:

Mucho sera sin conocimiento la que no


quisiese servicio y honra de hombre de tanto
valor como vos, don Florestn, lo sois, y si
Dios quiere, en tal yerro no caer yo, antes
recibo vuestra buena cortesa y os lo
agradezco cuanto puedo, y siempre tendr
memoria de os rogar lo que por m hacer
pudiereis.
Don Florestn, que mucho mirndola
estaba, dijo:
Dios que tan hermosa os hizo os
agradezca por m esta respuesta, pues que
yo por ahora no puedo sino con la voluntad y
con la palabra.
Y con esto se despidi de ella y de Mabilia,
y todas las otras seoras que all estaban,
rogando a don Grumedn que si nuevas de
Amads supiese las hiciese saber en la
nsula Firme y fue a su posada y armse y
cabalg en su caballo y con sus escuderos
entr en el derecho camino de la nsula
Firme, donde l quera ir con intencin de
hablar con Agrajes y dar orden cmo con

sus amigos, Oriana socorrida fuese si su


padre la diese a los romanos.

Captulo 78
Cmo el Caballero de la Verde Espada, que
despus llamaron el Caballero Griego, y don
Bruneo de Bonamar y Angriote de Estravaus
se vinieron juntos por el mar acompaando
aquella muy hermosa Grasinda, que vena a
la corte del rey Lisuarte, el cual estaba
delibrado de enviar su hija Oriana al
emperador de Roma por mujer, y de las
cosas que pasaron declarando su demanda.
Con Grasinda fueron navegando por el
mar el Caballero de la Verde Espada y don
Bruneo de Bonamar y Angriote de
Estravaus, a las veces con buen tiempo y
otras con contrario, as como Dios lo
enviaba, hasta que llegaron al mar Ocano,
que es en derecho de la costa de Espaa, y
cuando el de la Verde Espada se vio tan
llegado a la Gran Bretaa, agradecile
mucho a Dios, porque habindose escapado
de tantos peligros y de tantas tormentas
como por la mar pasado haba, le trajera
donde ver pudiera aquella tierra donde su
seora era. As que muy grande alegra le
sobre vino a su corazn. Entonces con gran

alegra hizo juntar todas las fustas y rog a


todos los hombres que en ellas eran, que no
lo llamasen por otro nombre sino el
Caballero Griego, y mandles que pugnasen
de se llegar a la Gran Bretaa. Entonces se
sent con Grasinda en su estrado y djole:
Hermosa seora, ya se llega el tiempo
por vos deseado, en que si a Dios pluguiere
ser cumplido lo que tanto vuestro corazn
ha deseado y desea, y cierto creed, seora,
que por afn ni peligro de mi persona no
dejar de os pagar algo de las mercedes que
me hicisteis.
Caballero Griego, mi amigo dijo ella,
tal confianza tengo yo en Dios que as lo
guiar, que si otra voluntad fuera no me
diera por guardador tal caballero como vos, y
mucho os agradezco lo que me decs, pues
que estando tan cerca de tal afrenta, parece
que el corazn dobla su ardimiento.
El Caballero Griego mand a Gandaln que
le trajese las seis espadas que la reina
Menoresa en Constantinopla le diera, y
Gandaln las trajo y se las puso delante y dio

las dos de ellas a don Bruneo y Angriote que


maravillados fueron de ver la riqueza de sus
guarnimientos, y el Caballero Griego tom
otra para s y mand a Gandaln que
guardando la verde suya donde no la viesen,
aqulla pusiese con sus armas, esto haca
l, porque en la corte del rey Lisuarte donde
l iba y se quera encubrir no fuese por la
Verde Espada descubierto, y cuando as en
esto que os estaban siendo entre nona y
vsperas, Grasinda que muy enojada de la
mar andaba, hizo con el Caballero Griego y
don Bruneo y Angriote que la sacasen al
borde de la fusta, porque viendo la tierra
algn descanso sintiese. Y as estando todos
cuatro hablando en lo que ms les agradaba,
siguiendo su viaje a la hora que el sol se
quera poner, vieron una fusta que queda
estaba en la mar, y el Caballero Griego
mand a unos marinos que enderezasen
contra ella, y llegando cerca que bien
podran or, dijo el Caballero Griego a
Angriote que preguntase a los de la fusta por
algunas nuevas, y Angriote los salud muy
cortsmente y dijo:

Cuya es esta fusta y quin anda en


ella?
Ellos cuando oyeron esta pregunta le
dijeron:
La fusta es de la nsula Firme, y andan
en ella dos caballeros que os dirn lo que os
pluguiere.
Y cuando el Caballero Griego oy hablar
de la nsula Firme alegrse el corazn y a
sus compaeros por los or hablar de lo que
deseaban saber, y Angriote dijo:
Amigos, rugoos por cortesa que digis
a esos caballeros que se lleguen ende y
preguntarles hemos por nuevas que
querramos saber, si os pluguiere decidnos
quin son.
Eso no haremos nos, ms decirles
hemos vuestro mandado.
Y llamndolos se pusieron los dos
caballeros all cabe sus hombres. Entonces
Angriote dijo:

Seores, querramos saber de vos, en


qu lugar es el rey Lisuarte, si por ventura lo
sabis.
Todo lo que sabemos dijeron ellos
se os dir, pero antes querramos saber una
cosa que por de ella ser certificados hemos
llevado mucho afn.
Y an llevar ms dan en ella dos
caballeros que os dirn lo que os pluguiere
dijo Angriote, que si lo s, saberlo
habis vos.
Ellos dijeron:
Amigo, lo que nos deseamos es saber
nuevas de un caballero que se llama Amads
de Gaula, aqul que por le hallar andan
todos sus amigos muriendo y lacerando por
tierras extraas.
Cuando el Caballero Griego esto oy, las
lgrimas le vinieron a los ojos y muy presto
con el gran placer que su nimo sinti, en
ver cmo sus parientes todos y amigos le
eran leales, pero estuvo callado y Angriote
les dijo:

Ahora me decs quin sois y yo os dir


lo que de ello supiere.
El uno de ellos dijo:
Sabed que yo he nombre Dragons, y
ste mi compaero Enil, y queremos correr
el mar Mediterrneo y los puertos de la una y
otra parte, si pudiramos saber nuevas de
ste por quien preguntamos.
Seores dijo Angriote, Dios
nuevas buenas de l, y en estas
vienen gentes de muchas partes,
preguntar si algo de ello saben y os
de grado.

os d
fustas
y yo
lo dir

Esto deca l por mandado del Caballero


Griego, y djoles:
Ahora os ruego que me digis dnde es
el rey Lisuarte, y qu nuevas de l sabis y
de la reina Brisena, su mujer, y de su corte.
Eso os dir yo dijo Dragons. Sabed
que l es una su villa que Tagades se llama,
que es un gran puerto de mar contra
Normanda y ha hecho cortes en que estn
todos sus hombres buenos por haber con

ellos consejo, si dar a su hija Oriana al


emperador de Roma, que por mujer le pide y
all son para la llevar muchos romanos,
entre los cuales es el mayor Salustanquidio,
prncipe de Calabria, y otros muchos a quien
l manda, que son caballeros de cuenta, y
tienen consigo una reina que Sardamira se
llama, para acompaar a Oriana y que el
emperador la llamaba ya emperatriz de
Roma.
Cuando esto oy el Caballero Griego
estremecisele el corazn y estuvo una
pieza desmayado. Mas cuando Dragons
vino a contar las cosas que Oriana haca de
amarguras y llantos y cmo se haba
enviado a quejar a todos los altos hombres
de la Gran Bretaa, sosegsele el corazn y
esforzse pensando que pues a ella
pensaban que los romanos no seran tantos
ni tan fuertes, que l no se la tomase por la
mar o por la tierra y que aquello hara l por
la ms pobre doncella del mundo, pues qu
deba hacer por la que si slo un momento
perda la esperanza de ella l no podra
'vivir, y daba muchas gracias a Dios porque

en tal sazn lo arribara en aquella tierra


donde pudiese servir a su seora algo de las
grandes mercedes que le haba hecho, y que
tomndola la tendra como lo l deseaba, sin
su culpa de ella, y con esto se hara tan
alegre y tan lozano como si ya hecho y
acabado lo tuviese, y djole paso a Angriote
que preguntase a Dragons dnde saba l
aquellas nuevas, y preguntando por l
Dragons, le dijo:
Hoy ha cuatro das que llegaron a la
nsula Firme donde nos partimos con
Cuadragante y su sobrino Landn y Gavarte
de Val Temeroso y Mandacin de la Puente
de la Plata y Elin el Lozano. Estos cinco
vinieron por haber consejo con Florestn y
Agrajes, que ah son como les parece que
deben entrar en la demanda de Amads,
aqul que nos buscamos y don Cuadragante
quera enviar a la corte del rey Lisuarte por
saber de aquellas gentes extraas que all
son, algunas nuevas y aquel muy esforzado
Amads.
Mas don Florestn le dijo que no lo
hiciese, que l vena de all y no saban

ningunas nuevas y sus escuderos han dicho


de una contienda que con los romanos hubo
de que su gran prez ser loada en tanto que
el mundo durare. Cuando esto oy Angriote,
dijo:
Seor caballero, decidnos qu hombre
es ese, que cosas que hizo tan loadas son.
ste es dijo Dragons hijo del rey
Perin de Gaula, y bien parece en la su gran
bondad a sus hermanos.
Y contle todo lo que le acaeciera con los
caballeros romanos delante de la reina
Sardamira, y cmo llev los escudos de ellos
a la nsula Firme, y los nombres de los
seores de ellos escritos de su sangre, y
este don Florestn cont all las nuevas que
os dijimos. Y cmo siendo los caballeros de
la reina Sardamira tan maltratados que por
ruego suyo de ella la aguard don Florestn
hasta la poner en Miraflores donde ella iba a
ver a Oriana, la hija del rey Lisuarte.
Mucho fueron alegres el Caballero Griego
y sus compaeros de aquella buena ventura
de don Florestn. Y cuando el Caballero

Griego oy mentar a Miraflores, el corazn le


saltaba que no lo poda sosegar, vinindole
a la memoria el sabroso tiempo que all pas
con aqulla que de all seora era, y dejando
a Grasinda y a los otros caballeros, se
apart con Gandalir. y djole:
Mi verdadero amigo, ya has odo las
nuevas de Oriana, que si as pasase
pasaramos ella y yo por la muerte. Rugote
mucho que tomes gran cuidado en esto que
yo te mandar, y esto es que te despidas t
y Ardin el Enano de m y de Grasinda,
diciendo que os queris ir con aquellos de la
fusta a buscar a Amads, y di a mi primo
Dragons y a Enil todas las nuevas de m y
que luego se tornen a la nsula Firme y
cuando all llegaris diris a don
Cuadragante y Agrajes que le ruega yo
mucho que no se partan ende, que yo ser
con ellos en estos quince das, y que tenga
consigo todos esos caballeros nuestros
amigos que ende estn y enven por ms si
de ellos supieren, y di a don Florestn y a tu
padre don Gandales que hagan abastecer
todas las fustas que ah se hallaren de

viandas y armas, porque tengo de ir con


ellos a un lugar que prometido tengo, lo cual
de m sabrn cuando los viere, y en esto pon
gran recaudo, que ya sabes lo que en ello
me va.
Entonces llam al Enano y djole:
Ardin, vete con Gandaln y haz lo que
te mandare.
Gandaln, que mucho deseaba cumplir el
mandado de su seor, fuese para Grasinda y
djole:
Seora, nosotros queremos dejar al
Caballero Griego por entrar en la demanda
con aquellos caballeros que en aquellas
fustas andan buscando a Amads, y Dios os
agradezca las mercedes que de vos, seora,
recibidas tenemos.
Y asimismo se despidieron del Caballero
Griego y de don Bruneo y de Angriote, y
ellos los encomendaron a Dios y entraron en
la fusta, y Angriote les dijo:

Seores, veis ende un escudero y un


enano que andan en la demanda que vos
andis.
Mas cuando ellos vieron que eran
Gandaln y el enano mucho fueron alegres, y
como supieron las nuevas ciertas de ellos
partironse de la flota con su galera y
llevaron el camino de la nsula Firme y el
Caballero Griego y Grasinda, con su
compaa fueron corriendo su mar contra
Tagades, donde el rey Lisuarte era.
El rey Lisuarte era en Tagades, aqulla su
villa, y estaban con l juntos muchos
grandes, y otros hombres buenos de su
reino que los hiciera llamar para aconsejarse
con ellos lo que hara del casamiento de
Oriana, su hija, que aquel emperador de
Roma para se casar con ella le enviaba muy
ahincadamente a demandar, y todos le
decan que no lo hiciese, que era cosa en
que mucho contra Dios errara quitando a su
hija aquel seoro de que heredera haba de
ser y ponerla en sujecin de hombre extrao,
de condicin liviana muy mudable, que as
como por el presente aquello mucho

deseaba, all a poco espacio de tiempo otra


cosa se le antojara y muy cierto es que esta
es la manera de los hombres livianos. Pero
el rey, pesndole de este tal consejo siempre
en su propsito firme estaba, permitindolo
Dios que aquel Amads que tantas veces le
asegur su reino y su vida, hacindole tan
sealados servicios, ponindole en la mayor
fama, en la mayor alteza que ningn de su
tiempo estaba, y tan malas gracias de ello
sac sin lo merecer de aquel mismo, su
grandeza, su gran honra menoscabada y
abatida fuese, como en el cuarto libro ms
largo se dir. Pero aun este rey Lisuarte no
parece volver de su propsito, mas porque
su porfa y rigurosidad ms clara a todos
manifiesta fuese, tuvo por bien que al mismo
consejo fuese llamado el conde Argamn, su
to, que muy viejo y doliente de gota estaba.
l a sabiendas no quera salir de su casa,
conociendo la voluntad errada que el rey en
aquel caso tena, pues que en todo le haba
de contradecir, mas como el mandado del
rey vio fue luego para all y llegando a la
puerta del palacio all sali el rey a lo recibir,

y tomndole por la mano se fue con l a su


estrado e hzole sentar cabe s, y djole:
Buen to, yo os hice llamar y a estos
hombres buenos que aqu veis, por haber
consejo de lo que hacer debo en este
casamiento de mi hija con el emperador de
Roma, y mucho os ruego que me digis
vuestro parecer y ellos asimismo.
Mi seor dijo l, muy grave cosa me
parece aconsejar en esto que mandis,
porque aqu hay dos cosas: la una,
queriendo seguir vuestra voluntad, y la otra
querindola
contradecir.
Que
si
la
contradecimos tomaris enojo, as como por
la mayor parte de los reyes lo hacen, que
con el su gran poder queran contentar y
satisfacer sus opiniones no siendo
increpados ni contrariados de aqullos que
mandar pueden. La otra que si la otorgamos,
ponisnos a todos en gran condicin con
Dios y con su justicia y con el mundo en gran
deslealtad y aleve que por nos se ha
otorgado que vuestra hija siendo heredera
de estos reinos, despus de vuestros das
los pierda porque aquel mismo derecho y

an ms fuerte tiene ella a ellos que vos


tuvisteis de los haber del rey vuestro
hermano.
Pues, seor, mirad bien que tanto
sentirais vos al tiempo que vuestro hermano
muri, si haciendo a vos extrao de lo que
de razn haber debais, lo diera a otro que
no le perteneca, y si por ventura vuestra
intencin es haciendo a Oriana emperatriz y
a Leonoreta, seora de estos vuestros reinos
a entrambas las dejis muy grandes y muy
honradas, si lo miris todo por razn, puede
al contrario salir, que no pudiendo vos de
derecho remover la orden de vuestros
antecesores, que fueron seores de estos
reinos, quitando ni acrecentando. El
emperador, teniendo por mujer Oriana
vuestra hija, tendr por si el derecho de los
heredar con ella, y como es poderoso, si vos
faltaseis, no con mucho trabajo los podra
tomar,
as
que
entrambas
siendo
desheredadas, sera esta tierra tan honrada
y sealada en el mundo, sujeta a los
emperadores de Roma, sin que Oriana en
ella ms mando tuviese de lo que fuese

otorgado por el emperador, de manera que


de seora la dejis sujeta. Y por esto, mi
seor, si Dios quiere, yo me excusar de dar
consejo a quien muy mejor que yo sabe lo
que hacer debe.
To dijo el rey, bien entiendo lo que
me decs, pero ms me pluguiera que me
loareis vos y ellos esto que tengo dicho y
prometido a los romanos, pues que en
ninguna guisa de ello no me puedo retraer.
En esto no os detengis dijo el conde
, que todas las cosas consisten en el cmo
se han de hacer y asegurar y all, guardando
vuestra vergenza y palabra honestamente
podis desviar o allegar lo que mejor os
estuviere.
Bien decs dijo el rey, y por ahora
no me hable ms.
As se desbarat aquel consistorio y fueron
a sus posadas.
Y los marineros que en las fustas de la
hermosa Grasinda venan donde estaba el
Caballero Griego y don Bruneo de Bonamar
y Angriote de Estravaus, que por la mar

navegaban, como ya osteis, divisaron una


maana la montaa que Tagades haba
nombre, por donde se llam as la villa do
era el rey Lisuarte, que al pie de la montaa
estaba y fueron donde su seora estaba
hablando con el Caballero Griego y con sus
compaeros, y dijronles:
Seores, dadnos albricias, que si este
viento no se cambia, antes de una hora
seris arribados en el puerto de Tagades,
donde ir queris.
Grasinda fue muy alegre, y el Caballero
Griego asimismo, y furonse todos al borde
de la nao, y miraban con gran gozo aquella
tierra que tanto ver deseaban, y Grasinda
daba muchas gracias a Dios por la haber as
guiado, y con mucha humildad le rogaba que
enderezasen su hacienda y la hiciese ir de
all con la honra que deseaba. Mas del
Caballero Griego os digo, que mucho
holgaban sus ojos en ver aquella tierra
donde era su seora de quien tanto tiempo
tan alongado anduviera, y no pudo tanto
resistir que las lgrimas no le viniesen y
volvi el rostro de Grasinda porque no se las

viese y limpilas lo ms cubierto que


pudiese, y haciendo buen semblante se
volvi a ella y djole:
Mi seora, tened esperanza que iris de
esta tierra con la honra que, deseis, que yo
muy esforzado estoy viendo la vuestra gran
hermosura que me hace cierto de tener el
derecho y razn de mi parte, y pues Dios es
el juez querr que as lo sea la honra.
Grasinda, que temerosa estaba como
quien ya al estrecho era llegada, esforzse
mucho y djole:
Caballero Griego, mi seor, mucha ms
fucia tengo yo en vuestra buena ventura y
buena dicha que en la hermosura que decs
y aquello teniendo vos en la memoria har
que vuestro buen prez se adelante como en
todas las otras grandes cosas que con ello
habis acabado y a m la ms alegre de
cuantas viven.
Dejmoslo a Dios dijo l, hablemos
en lo que conviene que se haga.
Entonces llamaron a Grinfesa, una
doncella hija del mayordomo, que era buena

y entendida y saba ya cuanto del lenguaje


francs, la cual el rey Lisuarte entenda y
dironle un escrito en latn que de antes
tenan hecho para que le diese al rey
Lisuarte y la reina Brisena, y mandronle
que no hablase ni respondiese sino por el
lenguaje francs en tanto que entre ellos
estuviese, y que tomando la respuesta se
volviese a las fustas. La doncella tomando el
escrito se fue a la cmara de su seora y
vistise unos paos muy ricos y hermosos y
como ella era en floreciente edad y asaz
hermosa, pareci muy bien y apuesta a los
que la miraban. Y su padre el mayordomo
mand sacar de una fusta palafrenes y
caballos muy bien guarnecidos, y los
marineros lanzaron un batel en el agua y
tomaron la doncella y dos sus hermanos,
buenos caballeros, y dos escuderos que las
armas
les
llevaban
y
pasronlos
prestamente en tierra contra la villa, y el
Caballero Griego mand sacar de la mar en
otro batel a Lasindo, escudero de don
Bruneo, y djole que se fuese por otro
camino a la villa y preguntase all si saban

nuevas de su seor, diciendo que l quedara


doliente de su tierra al tiempo que don
Bruneo se meti en la demanda de Amads y
que con este achaque pugnase mucho en
saber que recaudo se le daba a su seora y
que en todo caso se volviese a l a la
maana, que l hara que con un batel lo
atendiesen. Lasindo se parti de l y se fue
a recaudar su mandado. Y dgoos de la
doncella cuando entr por la villa, que todos
haban placer de la mirar y decan que a
maravilla vena bien guarnida y acompaada
de aquellos dos caballeros y ella iba
preguntando dnde eran los palacios del rey.
Pues as acaeci, que el hermoso doncel
Esplandin y Amborde Padel, hijo de
Angriote, que por mandado de la reina all
estaban para la servir en tanto que aquella
gente extraa all estuviese, salan ambos a
caza de esmejerones y encontraron la
doncella, y como viesen que preguntaba por
los palacios del rey, dio Esplandin el
esmerejn a Sargil y fuese para ella, que la
vio extraamente vestida, y djole por
lenguaje francs:

Mi buena seora, yo os guiar si os


pluguiere y os mostrar al rey si no lo
conocis.
La doncella lo mir y fue muy maravillada
de su gran hermosura y buen donaire, tanto
que a su parecer nunca en su vida viera
hombre ni mujer tan hermoso, y dijo:
Gentil doncel, a quien Dios haga tan
bienaventurado como hermoso, mucho os lo
agradezco lo que me decs y a Dios que con
tan buen guardador me hizo encontrar.
Entonces su hermano dio la rienda al
doncel, y l, tomndola, se fue con ellos
hasta llegar al palacio. Y a esta sazn
estaba el rey en el corral debajo de unos
portales muy bien labrados y con l muchos
hombres buenos y todos los de Roma, y
entonces acababa de les prometer a su hija
Oriana para que la llevasen al emperador y
ellos de la recibir por su seora.
Y la doncella, siendo ya apeada de su
palafrn, entr por la puerta, llevndola de la
mano Esplandin, y sus hermanos con ella.
Y como lleg al rey hinc los hinojos y

qusole besar las manos, mas l no se las


dio, porque no lo acostumbraba sino cuando
haca merced sealada a alguna doncella, y
dndole la carta le dijo:
Seor, menester es que la oiga la reina
y todas sus doncellas, y si por ventura las
doncellas se enojaren de or lo que ende
viene, procuren de haber de su parte algn
buen caballero, como mi seora lo trae, por
cuyo mandado aqu vengo.
El rey mand al rey Arbn de Norgales y a
su to, el conde Argamn, a que fuesen por
la reina y trajesen consigo todas las infantas
y doncellas que en su palacio eran. Esto fue
as hecho, que la reina vino con tanta
compaa de seoras, as de hermosura
como guarnidas ricamente, cual en todo el
mundo a duro se podra hallar, y sentse
cerca del rey y de las infantas, y todas las
otras enderredor de ella. La doncella
mandadera fue a besar las manos de la
reina y djole:
Seora, si mi demanda extraa os
pareciese, no os maravillis, pues que para

semejantes cosas extrem Dios esta vuestra


corte de todas las del mundo y esto causa la
gran bondad del rey y vuestra, y pues aqu
se halla el remedio que en otras partes
fallece, od esta carta y otorgadlo que por
ella se os pide y vendr a vuestra corte una
hermosa duea y el valiente Caballero
Griego que la aguarda.
El rey mandla leer, y deca as:
Al muy alto y honrado Lisuarte, rey de la
Gran Bretaa:
Yo, Grasinda, seora de la hermosura de
todas las dueas de Romania, mando besar
las vuestras manos y hgoos saber, mi
seor, cmo yo soy venida en vuestra tierra
en guarda del Caballero Griego, y la causa
de ello es, porque as como yo fui juzgada
por la ms hermosa duea de todas las de
Romania, as siguiendo aquella gloria que mi
corazn tan alegre hizo, lo quiero ser ms
que ninguna de cuantas doncellas de
vuestra corte son, porque con el vencimiento
de las unas y de las otras yo pueda quedar
en aquella holganza que tanto deseo, y si tal

caballero hubiere que por alguna de vuestras


doncellas esto quiera contradecir, aparjese
a dos cosas: la primera, a la batalla con el
Caballero Griego, y la otra, a poner en el
campo una rica corona, como yo la traigo,
para que el vencedor la pueda, en seal de
haber ganado aquella victoria, dar a aqulla
por quien se combatiere. Y, muy alto rey, si
esto a que yo vengo os place que en efecto
venga, mandadme asegurar con toda mi
compaa y al Caballero Griego, sino
solamente de aqullos que con l la batalla
querrn haber, y si e1 caballero fuese
vencido, venga el segundo as y as el
tercero, que a todos mantendr campo con
la su alta bondad.
Leda la carta, el rey dijo:
As Dios me salve, yo creo que la duea
es muy hermosa, y el caballero no se precia
poco de armas, mas comoquiera que ello
sea, ellos han comenzado gran fantasa de
que sin su dao se podran excusar, pero las
voluntades de las personas son en diversas
maneras y en ellas ponen sus corazones y
no dudan las venturas que les podrn venir,

y vos, doncella, podris ir, y yo mandar


pregonar la aseguranza como lo pide vuestra
seora, as que ella podr venir cuando le
plazca, y si no hallare quien su demanda
contradiga, habr satisfecho su voluntad.
Mi seor dijo ella, vos respondis
as, como lo atendamos, que de vuestra
corte ninguno con razn puede ir con
querella y porque el Caballero Griego trae
consigo dos compaeros que justas
demandan es menester que la misma
aseguranza hallan.
As sea, dijo el rey.
En el nombre de Dios dijo la doncella
, pues maana los veris en vuestra corte,
y vos, mi seora dijo a la reina, mandad
estar vuestras doncellas donde vean cmo
su honra se adelanta o menoscaba por sus
aguardadores, que as lo har mi seora, y a
Dios seis encomendada.
Entonces se despidi de ellos y se fue a
las barcas, donde con placer fue recibida, y
contndoles cmo haba su mensaje librado,
mandaron luego sacar de las fustas sus

armas y caballos e hicieron armar una muy


rica tienda y dos tendejones en la ribera de
la mar, mas aquella noche no sali en tierra
sino el mayordomo con algunos sirvientes
para la guarda de ello. Y ahora sabed que, al
tiempo que la doncella mandadera de
Grasinda se parti del rey Lisuarte y de la
reina con el recaudo que ya osteis,
Salustanquidio, cohermano del emperador
de Roma, que presente estaba, se levant
en pie, y cien caballeros romanos con l, y
dijo al rey en alta voz, as que todos lo
oyeron:
Mi seor, yo y estos hombres buenos de
Roma que aqu ante vos somos os
queremos pedir un don, que ser vuestro pro
y honra nuestra.
Mucho me place de os dar cualquier don
que demandareis dijo el rey, ende ms
tal como el que decs.
Pues dadnos dijo Salustanquidio
que podamos tomar la demanda por las
doncellas, que muy mejor recaudo daremos
de ella que los caballeros de esta vuestra

tierra, porque nosotros y los griegos nos


conocemos bien, y ms nos temern
solamente por el nombre de romanos que
por el hecho y obra de los de ac.
Don Grumedn, que all estaba, se levant
en pie y fue ante el rey y dijo:
Seor, como quiera que grande honra
sea a los prncipes venir las extraas
venturas a sus cortes y mucho sus honras y
reales estados acreciente, muy presto se
podran tornar en deshonras y menguas, si
no son con buena discrecin recibidas y
gobernadas. Y digo yo, seor, por este
Caballero Griego que nuevamente en tal
demanda es venido, y si su gran soberbia
hubiese lugar a que por l fuesen vencidos
aqullos que en vuestra corte contradecirle
quisiesen, aunque el peligro y dao fuese
suyo de ellos, la honra y mengua vuestra
sera, as que, seor, parceme que sera
bien, antes que por vos ninguna cosa se
determine, que esperis a don Galaor y a
Norandel, vuestro hijo, que, segn y sabido,
sern aqu dentro de cinco das, y en este
tiempo ser mejorado don Guiln el

Cuidador y podr tomar armas, y stos


tomarn la empresa de forma que vuestra
honra y la suya sean guardadas.
Eso no puede ser dijo el rey, que ya
les he el don otorgado, y tales son que a
mayor hecho que ste darn buen fin.
Bien pueda ser dijo don Grumedn,
mas yo har que las doncellas a que esto
atae no lo otorguen.
Dejaos de eso dijo el rey, que todo
lo que yo hago por las doncellas de mi casa
hecho es, de ms esto que a m es
demandado.
Salustanquidio fue besar las manos al rey,
y dijo a don Grumedn:
Yo pasar esta batalla a mi honra y de
las doncellas, y pues vos, don Grumedn, en
tanto tenis esos caballeros que decs y a
vos, creyendo que mejor ellos que nosotros
lo pasaran, si tal de la batalla saliere que
armas pueda tomar, yo tomar dos
compaeros y me combatir con ellos y con
vos, y si yo no pudiere, dar otro en mi lugar,
que ligeramente me podr excusar.

En el nombre de Dios dijo don


Grumedn, yo tomo esta batalla por m y
por aqullos que conmigo entrar quisieren, y
sacando un anillo del dedo lo tendi contra el
rey y djole:
Seor, veis aqu mi gaje por m y por los
que conmigo metiere en la batalla, y pues
esto por ellos se demand no lo podis
negar de derecho si se nos otorgan por
vencidos.
Salustanquidio dijo:
Antes las mares sern secadas que
palabra de Roma se torne atrs, sino a su
honra, y si a vuestra vejez se os quit el
seso, el cuerpo lo pagar si en la batalla lo
metiereis.
Ciertamente dijo don Grumedn, no
soy tan mancebo que no haya asaz de das,
y esto que vos pensis que me ser
contrario, esto tengo por mayor remedio, que
con ellos he visto muchas cosas, entre las
cuales s que la soberbia nunca hubo buen
fin, y as espero yo que os acaecer, pues

que segn vuestra alabanza sois capitn y


caudillo de ella.
El rey Arbn de Norgales se levant para
responder a los romanos, y bien treinta
caballeros que las venturas demandaban
con l, y ms otros cientos; mas el rey, que
lo conoci, tendi una vara y mandles que
en aquello no hablasen, y as lo mand a
don Grumedn.
El conde Argamonte dijo al rey:
Mandad, seor, a los unos y a los otros
que se vayan a sus posadas, que mengua
es vuestra pasar ante vos tales razones.
Y el rey as lo hizo, y el conde le dijo:
Qu os parece, seor, de la locura de
esta gente romana que as menguan a los
de vuestra corte? No os teniendo ningn
acatamiento, pues, qu harn estando en
su tierra, o en qu vuestra hija ser tenida?
Que me dicen, seor, que se la habis ya
prometido. No s qu engao es ste,
hombre tan cuerdo y que tantas buenas
venturas por el querer de Dios ha habido y
por el vuestro buen seso, en lugar de le dar

gracias por ello queris le tentar y enojar.


Catad que muy presto podra hacer que la
fortuna su rueda revolviese, y cuando as es
enojada de aqullos que muchos bienes
hizo, no con un azote slo, mas con muchos
muy crueles los castiga. Y como las cosas
de este mundo sean transitorias y
perecederas, no dura ms la gloria y la fama
de ellas de cuanto ante los ojos andan, ni es
juzgado cada uno sino como al presente le
ven, que todas aquellas buenas venturas
vuestras y grande alteza en que sois ahora
seran en olvido puestas, sumidas so la tierra
si la fortuna os fuese contraria, y si alguna
recordacin de ellas se hubiese no sera sino
para que, culpndoos en lo pasado, os
amenguasen en lo presente. Acurdeseos,
seor, del yerro tan grande que sin causa
ninguna hicisteis en apartar de vuestra casa
tan honrada caballera como lo era Amads
de Gaula y sus hermanos y los de su linaje y
otros muchos caballeros que por causa suya
os dejaron, con que tal honrado y temido por
todo el mundo erais, y casi no siendo an
salido de aquel yerro queris entrar en otro

peor, pues esto no os viene sino de gran


parte de soberbia, que si as no fuese
temerais a Dios y tomarais consejo de los
que os han de servir lealmente, y yo, seor,
con esto descargo aquella fe y vasallaje que
os debo y quirome ir a mi tierra, que si Dios
quisiere no ver yo llantos y amarguras que
vuestra hija Oriana har al tiempo que la
entreguis, que me han dicho que para ello
la mandis venir de Miraflores.
To dijo el rey, no hablis ms en
esto que es hecho y que deshacer no se
puede, y rugoos que os detengis hasta
tercero da, por ver a qu fin vendrn estas
batallas que aqu son puestas, y seris juez
de ellas con otros caballeros cuales
quisiereis. Esto haced, porque mejor que
hombre de mi tierra entendis el lenguaje
griego, segn el tiempo que en Grecia
morasteis.
Argamn le dijo:
Pues as os place, yo lo har; pero
pasadas las batallas no me detendr ms,
que no lo podra sufrir.

Quedando la habla se fue el conde a su


posada y el rey qued en su palacio.
Lasindo, el escudero de don Bruneo, que
por mandado del Caballero Griego all
viniera, aprendi bien todo lo que ante el rey
pasara despus que la doncella de all
partiera, y fuese luego a las naos y cont
cmo los romanos pidieron al rey las batallas
y l se las otorgara y las palabras que
Grumedn pas con Salustanquidio y cmo
tenan su batalla aplazada y todas las otras
que ya osteis que as pasaron. Y asimismo
dijo cmo el rey haba enviado por su hija
Oriana para la entregar a los romanos tanto
que las batallas pasasen.
Cuando el Caballero Griego oy decir que
los romanos haban de haber las batallas y
se haban de combatir por las doncellas, fue
muy alegre, porque lo que l ms dudaba en
aquella afrenta era pensar que su hermano
don Galaor tomara aquella batalla por las
doncellas, que esto tena l en ms que otra
afrenta que venirle pudiese, porque don
Galaor fue el caballero que en ms estrecho
le puso que ninguno con quien l se

combatiera, aunque gigante fuese. As como


lo cuenta el primer libro de esta historia, que
bien crea que si en la corte se hallara que
como el ms preciado en armas de todos los
que en ella haba tomara esta recuesta, de la
cual no poda redundar sino dos cosas: la
una, o morir l, o matar a su hermano don
Galaor, que antes sufriera la muerte que
otorgar cosa que mengua le tomase, y por
esto fue alegre el saber que en la corte no
era, y ms de esto porque no se haba de
combatir con ninguno de sus amigos que en
la corte eran. Y dijo a Grasinda:
Seora, en la maana oigamos misa en
aquella tienda y guisaos muy apuestamente
y llevad las doncellas que os pluguieren bien
ataviadas, e iremos a dar cabo en esto en
que estamos, que fio en la merced de Dios
alcanzaris aquella honra por vos tanto
deseada y porque a esta tierra vinisteis.
Con esto se acogi Grasinda a su cmara
y el Caballero Griego y sus compaeros a la
fusta.

Captulo 79
De cmo el Caballero Griego y sus
compaeros sacaron del mar a Grasinda y la
llevaron con su compaa a la plaza de las
batallas, donde su caballero haba de
defender su partido cumpliendo su
demanda.
De la mar sacaron a Grasinda con cuatro
doncellas y furonse a or misa a la tienda y
de all cabalgaron ellos todos tres armados
en sus caballos, y Grasinda, tan apuesta ella
y su palafrn de paos de oro y de seda con
perlas y piedras tan preciosas que la mayor
emperatriz del mundo no pudiera ms llevar,
porque esperando ella siempre aquel da en
que estaba, mucho antes se aperciba de
tener para ello las ms hermosas y ricas
cosas que pudo haber, como gran seora
que era, que no teniendo marido ni hijos ni
gente y siendo abastada de gran tierra y
renta, no pensaba en lo gastar, salvo en esto
que os, y sus doncellas, asimismo de
preciosas ropas vestidas, y como Grasinda
de su natural hermosura fuese, aquellas
riquezas artificiales tanto la acrecentaban

que por maravilla lo tenan todos los que la


miraban y gran esfuerzo daba su parecer a
aquel que por ella se haba de combatir, y
llevaba encima de su cabeza solamente la
corona que en seal de ser ms hermosa
que todas las dueas de Romania haba
ganado, como ya osteis, y el Caballero
Griego la llevaba de rienda y armado de
unas armas que Grasinda le mandara hacer
y la loriga, que era tan alba como la nieve, y
las sobreseales, de la misma librea y
colores que Grasinda era vestida, y
abrochbase de una y de otra parte con
cuerdas tejidas de oro, y el yelmo y escudos
eran pintados de las mismas seales de la
sobrevista, y don Bruneo llevaba unas armas
verdes y en el escudo haba figurado una
doncella y ante ella un caballero armado de
ondas de oro y de crdeno y semejaba que
le demandaba merced, y Angriote de
Estravaus iba en un caballo recio y ligero y
llevaba unas armas de veros de plata y de
oro y llevaba por la rienda a la doncella que
ya osteis que fuera al rey con el mensaje, y
don Bruneo llevaba otra su hermana, y todos

llevaban los yelmos enlazados, y el


mayordomo y sus hijos con ellos en tal
compaa, llegaron a una plaza, en cabo de
la villa, donde las batallas se acostumbraban
hacer. En medio de la plaza haba un padrn
de mrmol, alto como estado de hombre, y
los que justas y batallas all venan a
demandar ponan sobre l el escudo o yelmo
o ramo de flores o guante, en seal de ello.
Y llegando all el Caballero Griego y su
compaa vieron al rey al un cabo del campo,
y al otro, los romanos, y entre ellos, a
Salustanquidio con unas armas prietas y por
ellas unas sierpes de oro y plata, y era tan
grande que pareca un gigante y estaba en
un caballo muy crecido a maravilla. La reina
estaba a sus finiestras y las infantas cabe
ella, y Olinda la hermosa, que entre sus ricos
atavos tena encima de sus hermosos
cabellos una rica corona. Cuando el
Caballero Griego lleg al campo vio la reina
y las infantas y otras dueas y doncellas de
gran guisa, y como no vio a su seora
Oriana, que entre ellas ver sola,
estremecisele el corazn con soledad de

ella, y cuando vio estar a Salustanquidio


bravo y fuerte, torn el rostro contra
Grasinda y viola estar ya cuanto desmayada
y djole:
Mi seora, no os espantis por ver
hombre tan desmesurado de cuerpo, que
Dios ser por vos, y yo os har ganar
aquello que a vuestro corazn holganza
ser.
As plega a l por la su piedad, dijo ella.
Entonces le tom l la rica corona que en
la cabeza tena y fue su paso en su caballo y
psola encima del padrn de mrmol, y de
ah tornse luego a do estaban sus
escuderos, que le tenan tres lanzas muy
fuertes, con pendones ricos de diversos
colores, y tomando la que mejor le pareci,
ech su escudo al cuello y fuese do el rey
estaba, y djole, habindosele humillado, en
lenguaje griego:
Slvete Dios, rey; yo soy un caballero
extrao que del Imperio de Grecia vengo con
pensamiento de me probar con tus
caballeros que tan buenos son, y no por mi

voluntad, mas por la de aqulla que en este


caso mandarme puede; ahora, guindolo mi
dicha, parceme que la requesta ser entre
m y los romanos; mandadles que pongan en
el padrn la corona de las doncellas, as
como vos mi doncella lo asent.
Entonces blandi la lanza recio y arremeti
su caballo cuanto pudo y psose al un cabo
del campo, y el rey no entendi lo que le dijo,
que no saba el lenguaje griego, pero dijo a
Argamn, que cabe l estaba:
Semjame, mi to, que aquel caballero
no querr la mengua para s, segn parece.
Cierto, seor dijo el conde; aunque
aqu alguna vergenza pasaseis por estar
esta gente de Roma en vuestra casa, muy
ledo sera en que algo de su soberbia
quebrantada fuese.
No s lo que ser dijo el rey, mas
creo que hermosa justa se apareja.
Los caballeros y la otra gente de la casa
del rey, que vieron lo que el caballero
hiciera, maravillronse, y decan que nunca
vieran tan apuesto ni tan hermoso caballero

armado, sino Amads. Salustanquidio, que


cerca estaba y vio cmo toda la gente tenan
los ojos en el Caballero Griego y lo loaban,
dijo con gran saa:
Qu es esto, gente de la Gran
Bretaa? Por qu os maravillis en ver un
caballero griego loco, que no sabe l sino
trebejar por el campo? Bien parece que los
no conocis como nosotros, que como al
fuego el nombre romano temen, que seal
de no haber visto ni pasado por vosotros
grandes hechos de armas cuando de ste
tan pequeo os espantis, pues ahora veris
cmo aquel que tan hermoso armado y a
caballo os parece, cun fro y deshonrado en
el suelo os parecer.
Entonces se fue a la parte donde la reina
estaba, y dijo contra Olinda:
Mi seora, dadme esa vuestra corona,
que vos sois la que yo amo y precio sobre
todas; ddmela, mi seora, y no dudis que
yo os la tornar luego con aquello que en el
padrn est, y con ella entraris en Roma,
que el rey y la reina sern contentos que os

yo con Oriana os lleve y os haga seora de


m y de mi tierra.
Olinda, que esto oa, no tuvo en nada sus
locuras y estremecisele el corazn y las
carnes y vnole una color viva al rostro, pero
no le dio la corona. Salustanquidio, que as
lo vio, dijo:
No temis, mi seora, de me dar la
corona, que yo har que quedando vos con
esta honra, sin ella vaya de aqu aquella
duea loca que la quiso poner en la fuerza
de aquel griego cobarde.
Mas por todo esto Olinda nunca se la
quiso dar, hasta que la reina se la tom de la
cabeza y se la envi, y tomndola en su
mano la fue poner en el padrn cabe la otra
y demand sus armas a gran prisa, y
dironselas presto tres caballeros de Roma,
y tom su escudo y echle al cuello y puso el
yelmo en su cabeza, y tomando una lanza
ms gruesa que otra, con su hierro grande y
agudo, se asoseg en su caballo, y como se
vio tan grande y tan bien armado le miraban,

crecile el esfuerzo y la soberbia, y dijo


contra el rey:
Ahora quiero que vean vuestros
caballeros la diferencia de ellos y de los
romanos, que yo vencer aquel griego, y si
l dijo que venciendo a m se combatira con
dos, yo me combatir con los dos mejores
que l trae, y si el esfuerzo les faltare, entre
el tercero.
Don Grumedn, que estaba hirviendo con
saa en or aquello y en ver la paciencia del
rey, djole:
Salustanquidio, olvdaseos la batalla
que habis de haber conmigo, si de sta
escapis, que demandis otra?
Ligero es
Salustanquidio.

eso

de

pensar,

dijo

Y el Caballero Griego dijo a altas voces:


Bestia mala desemejada, qu estis
hablando?, cmo dejas pasar el da?
Entiende en lo que has de hacer.
Cuando esto oy, movi el caballo contra
l, y movieron uno contra otro a gran correr

de los caballos, las lanzas bajas y cubiertos


de sus escudos; los caballos eran ligeros y
corredores, y los caballeros, fuertes y
saudos; juntronse en medio de la plaza, y
ninguno salt en su golpe, y el Caballero
Griego le hiri so el brocal del escudo y
saltselo, y la lanza top en unas hojas
fuertes y no las pudo pasar, mas empujlo
tan fuertemente que lo ech fuera de la silla,
as que todos fueron maravillados y pas por
l muy apuesto, llevando la lanza de
Salustanquidio metida por el escudo y por la
manga de la loriga, as que todos pensaron
que iba herido, mas no era asi, y tirando las
lanzas del escudo la tom a sobremano y
fuese donde estaba Salustanquidio y viole
que no bulla y yaca como muerto, y no era
maravilla, que l era grande y pesado y
cayera del caballo, que era alto, y las armas
pesadas y el suelo duro, as que todo fue
causa de le llegar cerca de la muerte, como
lo estaba, y sobre todo hubo el brazo
siniestro, sobre que cayera, quebrado cabe
la mano y las ms costillas movidas de su
lugar. El Caballero Griego, que pens que

ms esforzado estaba, parse sobre l as a


caballo y psole el hierro de la lanza en el
rostro, que el yelmo le cayera de la cabeza
con la fuerza de la cada, y djole:
Caballero, no seis de tan mal talante en
otorgar las coronas de las doncellas a
aquella hermosa duea, pues que las
merece.
Salustanquidio no respondi, y dejndole
all se fue para el rey y dijo en su lenguaje:
Buen rey, aquel caballero, aunque ya
est sin soberbia, no quiere otorgar las
coronas a aquella seora que las atiende ni
la quiere defender ni responder; otorgadlas
vos por juicio, como es derecho, si no
cortarle he la cabeza y sern las coronas
otorgadas.
Entonces se torn donde el caballero
estaba, y el rey pregunt lo que dijera, y el
conde su to se lo hizo entender, y djole:
Vuestra es la culpa en dejar morir aquel
caballero ante vos, pues que no puede
defenderse; con derecho podis juzgar las
coronas para el Caballero Griego.

Seor dijo don Grumedn, dejad al


caballero, haga lo que quisiere, que en los
romanos hay ms artes que en la raposa,
que si l vive dir que an estaba en
disposicin de mantener la batalla si os no
quejareis tanto en el juicio.
Todos se rean de lo que don Grumedn
dijo, y a los romanos les quebraban los
corazones. Y el rey, que vio al Caballero
Griego descender del caballo y querer cortar
la cabeza a Salustanquidio, dijo a
Argamonte:
To, acorred presto y decidle que sufra
de lo matar y que tome las coronas, que yo
se las otorgo, y las s donde debe.
Argamonte fue contra l dando voces que
oyese el mandado del rey. El Caballero
Griego tirse afuera y puso la espada sobre
el hombre, en esto lleg el conde y djole:
Caballero, el rey os ruega que por el vos
sufris de matar ese caballero y mandaos
que tomis las coronas.
Plceme dijo l, y sabed, seor, que
si yo me combatiese con algn vasallo del

rey, no lo matara si por otra cualquier guisa


pudiese acabar lo que comenzase; mas a los
romanos matarlos y deshonrarlos, como a
malos que ellos son, siguiendo las falsas
maneras de aquel soberbio emperador su
seor, de quien todos ellos aprenden a ser
soberbios y a la fin cobardes.
El conde se torn al rey y djole cuanto el
caballero dijera. Y el caballero cabalg en su
caballo, y tomando del padrn ambas las
coronas las llev a Grasinda y psole en la
cabeza la corona de las doncellas y la otra
diola a una su doncella que la guardase; el
Caballero Griego dijo a Grasinda:
Mi seora, vuestro hecho es en el
estado que deseabais, y yo, por la merced
de Dios quito del don que os promet; idos, si
os pluguiere, a la tienda a holgar, y yo
atender si los romanos, con este pesar que
han habido, saldrn al campo.
Mi seor dijo ella, yo no me partir
de vos por ninguna guisa, que no puedo yo
haber mayor descanso ni holganza en cosa
que en ver vuestras grandes caballeras.

Hgase dijo l vuestra voluntad.


Entonces arremeti el caballo, y halllo
recio y holgado que poco afn llevara aquel
da, y ech su escudo al cuello y tom una
lanza con un pendn muy hermoso y llam a
la doncella que all viniera con el mensaje de
Grasinda, y djole:
Amiga, id al rey y decidle que ya sabe
cmo quedo, que si de la primera batalla yo
quedase para me poder combatir, que
tendra campo a dos caballeros que juntos a
m viniesen, y ahora conviene me cumplir
aquella locura y que le pido de merced que
no mande combatir conmigo ninguno de sus
caballeros, porque ellos son tales que no
ganaran honra conmigo en me vencer, mas
djeme con los romanos, que han
comenzado sus batallas, y ver si por yo ser
griego los temer.
La doncella se fue al rey, y por el lenguaje
francs le dijo aquello que el Caballero
Griego mandara decir.
Doncella dijo el rey, a m no me
place que ninguno de mi casa ni de mi

seoro se combata con l; l lo ha pasado


hoy a su honra, y yo le precio mucho, y si le
pluguiese quedar conmigo hacerle haba
mucho bien, y los de mi corte y tierra
defiendo yo que lo dejen que en l tengo que
hacer; pero los romanos, que son sobre s,
hagan lo que les pluguiere.
Esto deca el rey, porque tena mucho que
hacer en la partida de Oriana, su hija, y
porque no tena a esa sazn en su corte
ninguno de sus preciados caballeros que por
no ver la crueldad y sinrazn que a su hija
haca de all se haban partido, solamente
eran en la corte don Guiln el Cuidador, que
doliente estaba, y Cendil de Ganota, que las
piernas tena pasadas de una flecha, con
que le hiri Brondajel de Roca, romano, en
un monte, que el rey corra por dar a un
venado. Oda la respuesta por la doncella
que el rey le dio, djole:
Seor, muchas mercedes hallis del
bien y merced que al Caballero Griego
hacis, mas ser cierto que si l en Gracia
quisiese quedar con el emperador, todo lo
que l demandara le fuera otorgado; pero su

voluntad no es sino de andar suelto por el


mundo socorriendo a las dueas y doncellas
que tuerto reciben, y a otros muchos que se
lo piden justamente, y en estas cosas y otras
que siempre se le descubren, ha hecho tanto
que no tardar de venir a vuestra noticia por
do en mucho ms de vos, seor, y de los
otros que no lo conocen ser tenido y
preciado.
As Dios os salve, doncella; decidme:
de quin ser ese mandado?
Cierto, seor, yo no lo s; pero si su
fuerte corazn de alguna cosa es sojuzgado,
creo que no ser sino de alguna que en
extremo ama, que bajo de su seoro es
puesto, y a Dios quedad encomendado, que
a l me vuelvo con esta respuesta, y quien lo
quisiere, all en este campo lo hallar hasta
medioda.
Oda la respuesta, el Caballero Griego
fuese yendo un paso contra donde Grasinda
estaba, y dio al uno de los hijos del
mayordomo el escudo y al otro la lanza, y no
se quit el yelmo por no ser conocido, y dijo

al que le tomara el escudo que lo fuese


poner encima del padrn y que dijese que el
Caballero Griego lo mandara poner contra
los caballeros de Roma para atender lo que
haba prometido, y l tom a Grasinda por la
rienda y estuvo con ella hablando. Haba
entre los romanos un caballero que despus
de Salustanquidio en mayor prez de armas
lo tenan, que Maganil haba nombre, y bien
pensaban ellos que dos caballeros de
aquella tierra no le tendran campo, y l traa
dos hermanos consigo, otros buenos
caballeros, y como el escudo fue en el
padrn puesto, miraban los romanos a este
Maganil como que de l esperaban la honra
y la venganza; pero l les dijo:
Amigos, no me miris, que no puedo en
aquello hacer ninguna cosa, que yo tengo
prometido al prncipe Salustanquidio si
saliese de su batalla en guisa de se combatir
no pudiese, que tomare a mi cargo la batalla
de don Grumedn, y mis hermanos conmigo,
y si l no osare combatir con nosotros y sus
compaeros, que por l la he de tomar,
entonces yo os vengar del caballero.

Y ello estando as hablando vinieron dos


caballeros de su compaa romana; bien
armados de ricas armas y en hermosos
caballos, al uno decan Gradamor y al otro
Lasamor, y ambos eran hermanos, y
sobrinos de Brondajel de Roca, hijos de su
hermana, que era brava y soberbia, y as lo
era el marido y los hijos, por causa de lo cual
eran muy temidos de los suyos, y por ser
sobrino de Brondajel, que era mayordomo
mayor del emperador; y stos llegados al
campo como os, sin hablar ni se humillar al
rey, furonse al padrn, y el uno de ellos
tom el escudo del Caballero Griego y dio
con l tal golpe en el padrn que lo hizo
pedazos, y dijo en voz alta:
Mal haya quien consiente que delante
de romanos se ponga escudo de griego
contra ellos.
El Caballero Griego, cuando su escudo vio
quebrado, fue tan saudo que el corazn le
arda con saa, y dejando a Grasinda fue a
tomar la lanza que el escudero le tena, y no
se cur del escudo, aunque Angriote le deca
que tomase el suyo, y dejse ir a los

caballeros de Roma y ellos a l, e hiri de la


lanza al que le quebrara el escudo tan
duramente que lo lanz de la silla y de la
cada le salt el yelmo de la cabeza, as que
qued tullido, sin se poder levantar, y todos
pensaron que muerto era, y all perdi la
lanza el Caballero Griego y ech mano a su
espada y volvi a Lasanor, que de grandes
golpes le hera, y diole por cima del hombro
y cortles las armas y la carne hasta los
huesos e hzole caer la lanza de la mano y
diole otro golpe por encima del yelmo, que
perdiendo las estriberas le hizo abrazar a la
cerviz del caballo. Y como as lo vio, pas
presto la espada a la mano siniestra y
trable del escudo y llevselo del cuello, y el
caballero cay en el campo, mas levantse
luego con el temor de la muerte, y vio a su
hermano que estaba en pie, la espada en la
mano, y fuese juntar con l, y el Caballero
Griego, temiendo que el caballo le mataran,
descabalg de l y embraz su escudo que
l tomara y con su espada se fue para ellos
e hirilos tan recio que los hermanos no lo
pudieron sufrir ni tener campo, as que los

que le miraban se espantaban de le ver tan


valiente que en poco los estimaba. All hizo
l conocer a los romanos su bondad y la
flaqueza de ellos y dio luego a Lasanor un
golpe en la pierna siniestra que no se pudo
tener, pidindole merced, mas l hizo que no
le entenda y diole del pie en los pechos y
lanzle en el campo tendido y torn contra el
otro que el escudo le quebraba, mas no le
os atender, que mucho dudaba la muerte
que contra l vena y fuese a donde el rey
estaba, pidindole merced a altas voces que
no lo dejase matar. Mas aquel que lo segua
se le par delante, y a grandes golpes que le
dio le hizo tornar al padrn, y cuando a l
lleg andaba al derredor por le guardar de
los golpes. Y el Caballero Griego, que gran
saa tena, querale herir, y a las veces
acertaban el padrn, que de piedra muy dura
era, y haca de l y de la espada salir llamas
de fuego, y como le vio cansado que ya no
se mudaba, tomle entre sus brazos y
apretle tan fuertemente que de toda su
fuerza lo desapoder y dejle caer en el
campo. Entonces tomle el escudo y diole

con l tal golpe encima de la cabeza que fue


hecho piezas, y el romano qued tal como
muerto y psole la punta de la espada en el
rostro y psola ya cuanto, y Gradamor
estremecise y esconda el rostro del gran
miedo y pona sus brazos sobre la cabeza,
con temor de la espada, y comenz a decir:
Ay, buen griego, seor, no me matis y
mandad lo que haga!
Mas el Caballero Griego mostraba que no
lo entenda, y como lo vio acordado, tomle
por la mano, y dndole de llano con la
espada en la cabeza le hizo mal de su grado
con l en pie e hzole seal que se subiese
en el padrn, mas l era tan flaco que no
poda, y el griego le ayud, y estando as de
pie sosegado, diole de las manos tan recio
que le hizo caer tendido, y como era grande
y pesado y cayera de alto qued tan
quebrantado que no bulla, y el griego le
puso las piezas del escudo sobre los pechos
y yendo a Lasanor tomle por la pierna y
llevlo arrastrando cabe su hermano, y todos
pensaban que los quera descabezar, y don
Grumedn, que con placer lo miraba, dijo:

Parceme que
vengado su escudo.

el

griego

bien

ha

Esplandin el doncel, que la batalla


miraba, pensando que el Caballero Griego
quera matar a los dos caballeros que
vencidos tena, habiendo duelo de ellos, dio
de las espuelas a su palafrn y llam a
ambos su compaero y fue donde los
caballeros estaban.
El Caballero Griego que as lo vio venir,
esperle por ver lo que quera, y como cerca
lleg parecile el ms hermoso doncel de
cuantos en su vida viera, y Esplandin lleg
a l y djole:
Seor, pues que estos caballeros son en
tal estado que no se pueden defender y es
conocida la vuestra bondad, hacedme gracia
de ellos, pues con vos queda toda la honra.
Y l daba a conocer que no lo entenda.
Y Esplandin llam a altas voces al conde
Argamonte que se llegase all, que el
Caballero Griego no le entenda su lenguaje.
Y el conde vino y el griego le pregunt qu
demandaba el doncel, y l le dijo:

Pdeos, seor, esos caballeros que se


los deis.
Mucho favor haba de los matar dijo l
, pero yo se los otorgo.
Y djole al conde:
Seor, quin es este tan hermoso
doncel y cuyo hijo es?
El conde le dijo:
Cierto, caballero, eso no os dir yo, que
no lo s, ni ninguno que en esta tierra sea, y
contle la manera de su crianza.
Yo ya o hablar de este doncel en
Romania dijo l, y pienso que se llama
Esplandin, y dijeron que tena en los
pechos unas letras.
Y verdad es dijo el conde, y bien las
podis ver si queris.
Mucho os lo agradecer y a l que me
las ensee, que extraa cosa es de or y
ms de ver.
El conde le rog a Esplandin que se las
mostrase y llegse ms cerca, y traa cota y

capirote francs, tronado con leones de oro,


una cinta de oro estrecha, ceida, y el sayo y
capirote se abrochaba con broches de oro, y
quitando alguna de las brochas mostr el
Caballero Griego las letras de que fue
maravillado, tenindolo por la ms extraa
cosa que nunca oyera, y las letras blancas
decan Esplandin, mas las coloradas no lo
pudo entender, aunque bien cortadas y
hechas eran, y djole:
Doncel hermoso,
bienaventurado.

Dios

os

haga

Entonces se despidi del conde y cabalg


en su caballo, que all su escudero le tena, y
fuese donde Grasinda estaba y djole:
Seora, enojada habis estado en
esperar mis locuras, mas poned la culpa a la
soberbia de los romanos que lo han
causado.
As Dios me salve dijo ella, antes
las vuestras venturas buenas me hacen ser
muy alegre.
Entonces movieron de all contra las
fustas, y Grasinda, con gran gloria y alegra

de su nimo, y no menos el Caballero Griego


en haber parado tales a los romanos, de que
muchas gracias daba a Dios. Pues llegados
a las barcas, haciendo poner las tiendas
dentro, movieron luego la va de la nsula
Firme. Mas dgoos de Angriote de Estravaus
y don Bruneo que quedaron por mandado
del Caballero Griego en una galera, porque
escondidamente ayudasen a don Grumedn
en la batalla que puesta tena con los
romanos, rogndoles que pasando aquella
afrenta como Dios pluguiese procurasen de
saber algunas nuevas de Oriana y se fuesen
luego a la nsula Firme. Al buen doncel
Esplandin fue mucho agradecido lo que
hizo por los caballeros romanos en les quitar
la muerte a que tan allegados estaban.

Captulo 80
Cmo el rey Lisuarte envi por Oriana para
la entregar a los romanos, y de lo que
acaeci con un caballero de la nsula Firme,
y de la batalla que pas entre don
Grumedn y los compaeros del Caballero
Griego
contra
los
tres
romanos
desafiadores, y de cmo, despus de ser
vencidos los romanos, se fueron a la nsula
Firme los compaeros del Caballero Griego,
y de lo que all hicieron.
Odo habis cmo Oriana estaba en
Miraflores y la reina de Sardamira con ella,
que por mandado del rey Lisuarte la fue a
ver para le contar las grandezas de Roma y
el mando tan crecido que con aquel
casamiento del emperador se le aparejaba.
Ahora sabed que habindola ya el rey su
padre prometido a los romanos, acord de
enviar por ella para dar orden como la
llevasen, y mand a Giontes, su sobrino, que
tomase consigo otros dos caballeros y
algunos sirvientes y la trajesen y no

consintiesen que ningn caballero con ella


hablase.
Giontes tom a Gangel de Sadoca y a
Lasamor y otros servidores y fuese donde
Oriana estaba, y tomndola en unas andas,
que de otra guisa venir no poda segn
estaba desmayada del mucho llorar, y sus
doncellas y la reina Sardamira con su
compaa partieron de Miraflores, y venanse
camino de Tagades, donde el rey estaba, y
al segundo da acaeci lo que ahora oiris,
que cerca del camino, debajo de unos
rboles, cabe una fuente estaba un caballero
en un caballo pardo, y l muy bien armado, y
sobre su loriga vestida una sobreseal
verde, que de una parte y otra se abrochaba
con cuerdas verdes y ojales de oro, as que
les pareci en gran manera hermoso, y tom
un escudo y echlo al cuello y tom una
lanza con un pendn verde y blandila un
poco y dijo a su escudero:
Ve y dile a aquellos guardadores de
Oriana que les ruego yo que me den lugar
como yo la hable, que no ser dao de ellos
ni de ella, y si lo hicieren que se lo

agradecer, si no que me pesar, pero ser


forzado de probar lo que puedo.
El escudero lleg a ellos y djoles el
mensaje, y cuando les dijo que hara su
poder por la hablar, rironse de ello y
dijronle:
Decid a vuestro seor que la no
dejaremos ver y que cuando su poder
probare no habr hecho nada.
Mas Oriana, que lo oy, dijo:
Qu os hace a vosotros que el
caballero me hablen Quiz me trae algunas
nuevas de mi placer.
Seora dijo Giontes, el rey, vuestro
padre, nos mand que no consintisemos
que ninguno se llegase a os hablar.
El escudero se fue con esta respuesta, y
Giontes se aparej para la batalla, y como el
caballero de las armas verdes la oy, fue
luego contra l y dironse grandes
encuentros en los escudos as que las
lanzas fueron en piezas, mas el caballo de
Giontes, con la gran fuerza del encuentro,

hubo la una pierna salida de su lugar y cay


con su seor y tomndole el un pie debajo
con la estribera, donde le tena, no se pudo
levantar.
El caballero de las Armas Verdes pas por
el hermoso cabalgante y tom luego y dijo:
Caballero, rugoos que me dejis hablar
con Oriana.
l le dijo:
Ya por mi defensa no la perderis,
aunque mi caballo ha la culpa.
Entonces Gangel de Sadoca le dio voces
que se guardase y no pusiese las manos en
el caballero, que morira por ello.
Ya os tuviese a vos en tal estado, dijo
l, y movi contra l cuanto el caballo lo
pudo llevar con otra lanza que su escudero
le dio, y err el encuentro, y Gangel de
Sadoca lo encontr en el escudo, donde
quebr la lanza, mas otro mal no le hizo, y el
caballero tom a l, que le vio entrar con su
espada en la mano, y encontrle tan
fuertemente que la lanza vol en piezas y

Gangel fue fuera de la silla y dio gran cada,


y luego sobrevino Lasamor.
Mas el caballero, que muy diestro era en
aquel menester, guardse tan bien que le
hizo perder el golpe de la lanza, as que
Lasamor la perdi de la mano, y juntronse
tan bravamente uno con otro que los
escudos fueron quebrados, y Lasamor hubo
el brazo en que lo tena quebrado, y el de las
Armas Verdes, que a l volvi con la espada
en la mano, vio cmo estaba desacordado y
no lo quiso herir, mas desenfrenle el
caballo y diole de llano con la espada en la
cabeza e hzole ir huyendo por el campo con
su Seor, y como as lo vio ir no pudo estar
que no riese. Entonces tom una carta que
traa y fuese contra donde Oriana en sus
andas estaba, y ella que as lo vio vencer a
aquellos tres caballeros tan buenos en
armas,
cuid
que
era
Amads
y
estremecisele el corazn, mas el caballero
lleg a ella con mucha humildad y tendi la
carta y dijo:
Seora, Agrajes y don Florestn os
envan esta carta, en la cual hallaris tales

nuevas que os darn placer, y a Dios


quedis, seora, que yo me vuelvo a
aqullos que a vos me enviaron, que s
cierto que me habrn menester, aunque sea
de poco valor.
Al contrario de eso me parece a m
dijo Oriana, segn lo que he visto, y
rugoos que me digis vuestro nombre que
tanto afn pasasteis por me dar placer.
Seora dijo l, yo soy Gavarte de
Val Temeroso, a quien mucho pesa de lo
que el rey vuestro padre contra vos hace,
mas yo confo en Dios, que muy duro le ser
de acabar, antes morirn tantos de vuestros
naturales y de otros que por todo el mundo
ser sabido.
Ay, don Gavarte, mi buen amigo, a Dios
plega por la su merced de me llegar a tiempo
que esta vuestra gran lealtad de m os sea
galardonada!
Seora dijo l, siempre fue mi
deseo de os servir en todas las cosas como
a mi seora natural, y en sta mucho ms,
conociendo la gran sinrazn que os hacen, y

yo ser en vuestro socorro con aqullos que


la servir quisieren.
Mi amigo dijo ella, rugoos mucho
que as lo razonis donde os hallis.
As lo har dijo l, pues que con
lealtad hacerlo puedo.
Entonces se despidi de ella, y Oriana se
fue a Mabilia, que estaba con la reina
Sardamira, y la reina le dijo:
Parceme, mi seora, que iguales
hemos sido en nuestros guardadores, no s
si lo ha hecho su flaqueza o la desdicha de
este camino, que aqu donde los vuestros los
mos fueron vencidos y maltratados.
De esto que la reina dijo rieron todas
mucho, mas los caballeros estaban
avergonzados y corridos que no osaban ante
ellas aparecer. Oriana estuvo all una pieza,
en tanto que los caballeros se remediaban
que el caballo que llevaba Lasamor no lo
pudo volver hasta gran pieza, y apartse con
Mabilia y leyeron la carta, en la cual hallaron
cmo Agrajes y don Florestn y don
Gandales le hacan saber cmo era ya en la

nsula Firme Gandaln y Ardin el Enano, y


que en esos ocho das sera con ellos
Amads, y cmo por ellos les enviaba decir
que tuviesen una gran flota aparejada que la
haba menester para ir a un lugar muy
sealado, y que as la tenan ellos que
hubiese placer y tuviese esperanza, que
Dios sera por ella.
Mucho fueron alegres de aquellas nuevas
sin comparacin, como quien por ellas
esperaban vivir, que por muertas se tenan,
si aquel casamiento pasase, y Mabilia
confortaba a Oriana y rogbala que comiese,
y ella hasta all con la gran tristeza no poda
ni quera comer, ni con la mucha alegra. As
fueron por su camino hasta que llegaron a la
villa donde el rey era, pero antes sali el rey
y los romanos a las recibir y otras muchas
gentes.
Cuando Oriana los vio comenz a llorar
fuertemente e hzose descender de las
andas y todas sus doncellas con ella, y como
la vean hacer aquel llanto tan dolorido
lloraban ellas y mesaban sus cabellos y
besbanle las manos y los vestidos como si

muerta ante si la tuviesen, as que a todos


ponan gran dolor.
El rey, que as las vio, pesle mucho, y dijo
al rey Arbn de Norgales:
Id a Oriana y decidle que siento el mayor
pesar del mundo en aquello que hace y que
la envo a mandar que se acoja a sus andas
y sus doncellas y haga mejor semblante y se
vaya a su madre, que yo le dir tales nuevas
que ser alegre.
El rey Arbn se lo dijo como le fue
mandado, mas Oriana respondi:
Oh, rey de Norgales, mi buen primo,
pues que mi gran desventura me ha sido tan
cruel, que vos y aqullos que por socorrer
las tristes y cuitadas doncellas muchos
peligros habis pasado no me podis con las
armas socorrer ahora, acorrerme siquiera
con vuestra palabra, aconsejando al rey mi
padre que no me haga tanto mal, y no quiera
tentar a Dios porque las sus buenas
venturas que hasta aqu le ha dado al
contrario no se las torne, y trabajar vos mi
primo cmo aqu me lo hagis llegar, y

vengan con l el conde Argamn y don


Grumedn, que en ninguna guisa de aqu no
partir hasta que esto se haga.
El rey Arbn en todo esto no haca sino
llorar muy fuertemente, y no la pudiendo
responder, se torn al rey, y djole el
mandado de Oriana, mas a l se le haca
grave ponerse con ella en la plaza en
aquella afrenta, porque mientras ms sus
dolores y angustias eran a todos notorias,
ms la culpa de l era crecida. El conde
Argamn, vindole dudar, rogselo mucho
que lo hiciese y tanto le ahinc que venido
don Grumedn, el rey con ellos tres se fue a
su hija, y cuando ella le vio fue contra l, as
de hinojos como estaba, y sus doncellas con
ella, pero el rey se ape luego, y alzndola
por la mano le abraz, y ella le dijo:
Mi padre y mi seor, habed piedad de
esta hija que en fuerte punto de vos fue
engendrada, y odme ante estos hombres
buenos.

Hija dijo el rey, decid lo que os


pluguiere, que con el amor de padre que os
debo os oir.
Ella se dej caer en tierra por le besar los
pies, y l se tir afuera y levantla suso. Ella
dijo:
Mi seor, vuestra voluntad es de me
enviar al emperador de Roma y partirme de
vos y de la reina mi madre y de esta tierra
donde Dios natural me hizo, y de esta ida yo
no espero sino la muerte o que ella me
venga, o que yo misma me la d, as que por
ninguna guisa se puede cumplir vuestro
querer, de lo que a vos se sigue gran pecado
en dos maneras. La una ser yo a vuestro
cargo desobediente. Y la otra morir a causa
vuestra, y porque todo esto sea excusado y
Dios sea de nosotros servido yo quiero
ponerme en orden y all vivir, dejndoos libre
para que de vuestros reinos y seoros
dispongis a vuestra voluntad y yo
renunciar todo el derecho que Dios me dio
en ellos a Leonoreta, mi hermana, y a vos
cual vos quisiereis, y, seor, mejor seris
servido del que con ella casare que de los

romanos que por causa ma all me teniendo


luego vuestros enemigos sern. As que por
esta vida que los ganar cuidis, por esta
misma no solamente los perdis, mas, como
dicen, los hacis enemigos mortales
vuestros, que nunca en l pensarn, sino en
cmo habrn esta tierra.
Mi hija dijo el rey, bien entiendo lo
que me decs y yo os dar la respuesta ante
vuestra madre. Acogeos a vuestras andas e
idos por ella.
Entonces aquellos seores la pusieron en
las andas y la llevaron a la reina su madre, y
a la llegada recibila con mucho amor, pero
llorando, que mucho contra su voluntad se
haca aquel casamiento. Mas ni ella, ni todos
los grandes del reino, ni los otros menores
nunca pudieron mudar al rey de su
propsito, y esto caus que ya la fortuna,
enojada y cansada de le haber puesto en tan
gran alteza y buenas venturas, por causa de
las cuales mucho ms que sola de la ira y
de la soberbia se iba haciendo sujeto, quiso
ms por reparo de su nima que de su honra
mudrsela al contrario, como en el cuarto

libro de esta grande historia os ser contado,


porque ah se declara ms largamente. Mas
la reina, con mucha piedad que tena,
consolaba a la hija, y la hija, con muchas
lgrimas, con mucha humildad, hincados los
hinojos, le demandaba misericordia, diciendo
que pues ella sealada en el mundo fuese
para consolar las mujeres tristes y para
buscar remedio a las atribuladas que, cul
ms que ella ni tanto en todo el mundo
hallarse podra? En esto y en otras cosas de
gran piedad a quien las vea estuvieron
abrazadas la madre y la hija, mezclando con
los grandes deleites pasados las angustias y
grandes dolores que muchas veces a las
personas les son sobrevenidos sin que
ninguno, por grande, por discreto que sea,
los puede huir.
Y el conde Argamn y el rey Arbn de
Norgales y don Grumedn apartaron al rey
debajo de unos rboles, y el conde le dijo:
Seor, por dicho me tena de vos no
hablar ms este caso, porque siendo vuestra
gran discrecin tan extremada entre todos,
conociendo mejor lo bueno y lo contrario,

bien y honestamente me podra excusar,


pero como yo sea de vuestra sangre y
vuestro vasallo, no me contento ni satisfago
con lo dicho, porque veo, seor, que as
como los cuerdos muchas veces aciertan,
as cuando una vez yerran es mayor que de
ningn loco, porque atrevindose en su
saber no tomando consejo, cegndoles
amor, desamor, codicia o soberbia, caen
donde muy a duro levantarse puede. Catad,
seor, que hacis gran crueldad y pecado, y
muy presto podrais haber tal azote del seor
muy alto con que la vuestra gran claridad y
gloria en mucha oscuridad puesta fuese,
acogeos a consejo esta vez, considerando
cuantos cuerdos desechando los suyos,
doblando sus voluntades, los vuestros y la
vuestra siguieron, porque si de ello mal os
viniere, de ellos ms que de vos quejaros
podis, que ste es un gran remedio y
descanso de los errados.
Buen to dijo el rey, bien tengo en la
memoria todo lo que antes me habis dicho,
mas yo no puedo ms hacer, sino cumplir lo
que a stos tengo prometido.

Pues, seor dijo el conde,


demndoos licencia para que a mi tierra me
vaya.
Adis vayis, dijo el rey.
As se partieron de aquella habla, y el rey
se fue a comer, y los manteles alzados
mand llamar a Brondajel de Roca y djole:
Mi amigo, ya veis cunto contra voluntad
de mi hija y de todos mis vasallos, que la
mucho aman, se hace este casamiento; pero
yo, conociendo darla a hombre tan honrado
y ponerla entre vosotros, no me quitar de lo
que os he prometido, por ende, aparejad las
fustas, que dentro en tercero da os
entregar a Oriana con todas sus dueas y
doncellas, y poned en ella recaudo que no
salga de una cmara porque no acaezca
algn desastre.
Brondajel le dijo:
Todo se har, seor, como lo mandis, y
aunque se le haga grave a la emperatriz mi
seora salir de su tierra donde a todos
conoce, viendo las grandezas de Roma y el
su gran seoro, como los reyes y prncipes

ante ella para la servir se humillaren, no


pasar mucho tiempo que su voluntad con
mucho contentamiento ser satisfecha, y
tales nuevas, antes de mucho, os sern,
seor, escritas.
El rey le abraz, rindole, y djole:
As Dios me salve, Brondajel, mi amigo,
yo creo que tal sois vosotros que muy bien
sabris hacer como ella sea en su alegra
cobrada.
Y Salustanquidio, que ya se levantara, le
pidi por merced que mandase ir con su hija
a Olinda y que l le prometa que siendo l
rey, como el emperador se lo prometiera en
llegando con Oriana, l la tomara por su
mujer. Al rey plugo de ello y estvosela
loando mucho, diciendo que segn su
discrecin y honestidad y gran hermosura,
que muy bien mereca ser reina y seora de
gran tierra.
As como os pasaron aquella noche, y
otro da pusieron en las barcas todo lo que
haban de llevar, y Maganil y sus hermanos

parecieron ante el rey y con gran orgullo


dijeron a don Grumedn:
Ya veis cmo se acerca el da de
vuestra vergenza, que maana se cumple
el plazo en que la batalla que con locura
demandasteis se ha de hacer. No pensis
que la partida la ha de estorbar ni otra cosa
ninguna que necesario es, si no os otorgis
por vencido, que paguis los desvaros que
dijisteis, como hombre de muy mayor edad
que seso ni tiento.
Don Grumedn, que casi fuera de sentido
estaba oyendo aquello, levantse para
responder. Mas el rey, que lo conoca ser
muy sensible en las cosas de honra, tuvo
recelo de l y dijo:
Don Grumedn, rugoos por mi servicio
que no habis en esto y aparejaos a la
batalla, pues que vos mejor que ninguno
sabis que semejantes actos ms consisten
en obras que en palabras.
Seor dijo l, har lo que mandis
por vuestro acatamiento, y maana yo ser

en el campo con mis compaeros y all


parecer la bondad o maldad de cada uno.
Los romanos se fueron a sus posadas, y el
rey llam aparte a don Grumedn y djole:
Quin tenis que os ayude contra
estos caballeros, que me parecen recios y
valientes?
Seor dijo l, yo he por m a Dios y
este cuerpo y corazn y manos que l me
dio, y si don Galaor viniere maana hasta la
tercia haberlo he, que soy cierto que
mantendr l mi razn y no me quejara por
el tercero, y si no viniere, con batirme con
ellos uno a uno si de derecho hacer se
puede.
No veis dijo el rey que la batalla fue
demandada de tres por tres y vos as lo
otorgasteis, y no la querrn mudar, porque
as lo tienen puesto y jurado en las manos
de Salustanquidio. Don Grumedn dijo el
rey, as Dios me salve, mucho he gran
pesar en el mi corazn, porque os veo
menguado de tales compaeros cuales

habis menester en tal afrenta y mucho me


temo de cmo esta vuestra hacienda ir.
Seor dijo l, no temis en poca
hora, hace Dios gran merced y acorre a
quien le place, y yo voy contra la soberbia
con la mesura y buen talante ello, y si don
Galaor no viniere, ni otro de los buenos
caballeros de vuestra casa meter conmig
dos de estos mos cuales mejor viniere.
No es eso nada dijo el rey, que lo
habis con fuertes hombres y usados de tal
menester, y no os cumple tales compaeros,
mas, mi amigo don Grumedn yo os dar
mejor consejo, yo quiero secretamente meter
mi cuerpo con el vuestro en esta batalla, que
muchas veces lo aventurasteis vos en mi
servicio y, mi amigo leal, mucho sera yo
desagradecido si en tal sazn no supiese yo
por vos mi vida y mi honra, en pago de
cuantas veces pusisteis la vuestra en el
extremo y filo de la muerte por me servir.
Y en todo esto lo tena abrazado el rey,
cayndole las lgrimas de los ojos. Don
Grumedn le bes las manos y le dijo:

No plega a Dios que tan leal rey como


vos lo sois cayese en tal yerro por aquel que
siempre en crecer vuestra fama y honra ser
como quiera, seor, que eso tenga en una
de las ms sealadas mercedes que de vos
he recibido, y mis servicios no puedan ser
bastantes para lo servir, no se recibir por
m, por ser vos el rey y seor y juez, que as
a los extraos como a los vuestros
justamente juzgar en tal caso debe.
Bienaventurados los vasallos a quien Dios
tales reyes da, que teniendo en ms el amor
que les deben que los servicios que les
hacen, olvidando sus vidas, sus grandezas,
quieren poner sus cuerpos a la muerte por
ellos, como ste hacerlo quera por un pobre
caballero, aunque muy rico y abastado de
virtudes.
Pues que as es dijo el rey, no
puedo hacer l sino rogar a Dios que os
ayude.
Don Grumedn se fue a su posada y
mand a dos caballeros de los suyos que se
aderezasen para otro da ser con l en la
batalla, mas dgoos que aunque muy

esforzado y fuerte era y usado en las armas,


que tena su corazn quebrantado, porque
los que consigo meta en la batalla no eran
cuales l haba menester para tan gran
hecho, que l era de tan alto y fuerte
corazn que antes la muerte que cosa en
que vergenza se le tornase hara ni dira,
pero esto no lo mostraba sino al contrario
todo.
Aquella noche alberg en la capilla de
Santa Mara, y a la maana oyeron misa con
mucha devocin, y don Grumedn, rogando
a Dios que le dejase acabar aquella batalla a
su honra, y si su voluntad fuese de ser all
sus das acabados le hubiese merced al
nima. Y luego, con gran esfuerzo, demand
sus armas, y desde que visti su loriga fuerte
y muy blanca visti encima una sobreseal
de sus colores que era crdena, y cisnes
blancos, y an no era acabado de armar
cuando entr por la puerta la hermosa
doncella que con mandado de Grasinda y
del Caballero Griego all haba venido, y con
ella venan dos doncellas y dos escuderos, y
traa en su mano una muy hermosa espada

y ricamente guarnida, y preguntaba por don


Grumedn, y luego se lo mostraron. Ella le
dijo por el lenguaje francs:
Seor don Grumedn, el Caballero
Griego que os mucho ama por las nuevas
que de vos ha odo, despus que en esta
tierra es y porque ha sabido una batalla que
con los romanos tenis aplazada, djaos dos
caballeros muy buenos, que visteis que le
aguardaban, y envaos decir que no queris
otros para esta batalla y que sobre su fe los
tomis sin otra cosa tener, y envaos esta
hermosa espada, que por muy buena es ya
probada, segn visteis en los grandes golpes
que con ella dio en el padrn de piedra
cuando el caballero le andaba huyendo.
Muy alegre fue don Grumedn cuando
esto oy, considerando en la necesidad que
puesto estaba y que en compaa de tal
hombre como el Caballero Griego no poda
andar sino quien mucho valiese, y djole:
Doncel, haya buena ventura el buen
Caballero Griego que tan corts es contra
quien no conoce, y eso causa la su gran

mesura, a Dios plega de me llegar a tiempo


que se lo pueda servir.
Seor dijo ella, mucho lo preciarais
si lo conocieseis, y as lo haris a estos
compaeros suyos tanto que los hayis
probado, y cabalgad luego, que a la entrada
del campo do habis de lidiar os esperan.
Don Grumedn sac la espada y catla
cmo era muy limpia, y no pareca en ella
seal alguna de los golpes que en el padrn
diera y santigundola la ci y dej la suya,
y cabalgando en el caballo que don
Florestn le diera cuando lo gan a los
romanos, como ya osteis, pareciendo en l
hermoso viejo y valiente se fue a los
caballeros que lo atendan, y todos tres se
recibieron muy alegremente; mas don
Grumedn nunca ninguno de ellos pudo
conocer, y as entraron en el campo tan bien
apuestos, que los que a don Grumedn bien
queran hubieron gran placer. El rey, que ya
venido era, fue maravillado cmo aquellos
caballeros,
sin
causa
ninguna,
no
conociendo a don Grumedn, se queran
poner a tan gran peligro, y como vio la

doncella, mandla llamar; ella vino ante l, y


djole:
Doncella, por cul razn estos dos
caballeros de vuestra compaa han querido
ser en batalla tan peligrosa no conociendo a
aquel por quien la hacen?
Seor dijo, ella, los buenos, as
como los malos, por sus nuevas son
conocidos. Y oyendo el Caballero Griego las
buenas maneras de don Grumedn y la
batalla que aplazada tena, sabiendo que a
esta razn son aqu pocos de los vuestros
caballeros, tuvo por bien de dejar estos dos
compaeros suyos que le ayudasen, que
son de tan alta bondad y prez de armas que
antes que el medioda pasado sea ser an
ms quebrantada la gran soberbia de los
romanos y la bondad de los vuestros muy
guardada, y no quiso que don Grumedn lo
supiese hasta los hallar en el campo como
vos, seor, habis visto.
Mucho fue alegre el rey con tal socorro,
que el corazn tena quebrantado temiendo
alguna desventura que a don Grumedn, por

falta de ayudarle en aquella batalla, le podra


sobrevenir, y mucho le agradeci al
Caballero Griego, aunque lo no mostraba
tanto como en la voluntad tena.
Los caballeros, yendo don Grumedn en
medio, se pusieron a un cabo de la plaza,
esperando a sus enemigos, que luego
entraron en ella el rey Arbn de Norgales y
el conde de Clara por su parte para los
juzgar, y por parte de los romanos fueron
Salustanquidio y Brondajel de Roca, todos
por mandado del rey, y a poco rato llegaron
los romanos que se haban de combatir, y
venan en hermosos caballos y armas
frescas y ricas, y .como eran membrudos y
altos, mucho pareca que haban en si gran
fuerza y valenta, y traan consigo gaitas y
trompetas y otras cosas que gran ruido
hacan, y todos los caballeros de Roma que
los acompaaban, y as llegaron ante el rey
y dijronle:
Seor, nosotros queremos llevar las
cabezas de aquellos caballeros griegos a
Roma, y no os pese que as lo hagamos en
la de don Grumedn, que de vuestro enojo

nos pesara, o mandadle que se desdiga de


lo que ha dicho y que otorgue ser los
romanos los mejores caballeros de todas las
tierras.
El rey no les respondi a aquello que
decan, mas dijo:
Id a hacer vuestra batalla, y los que
ganaren las cabezas de los otros hagan de
ellas lo que por bien tuvieren.
Ellos
entraron
en
el
campo,
y
Salustanquidio y Brondajel los pusieron a
una parte de la plaza, y el rey Arbn y el
conde de Clara pusieron a don Grumedn y
a sus compaeros a la otra. Entonces lleg
la reina con sus dueas y doncellas a las
finiestras por ver la batalla, y mand venir all
a don Guiln el Cuidador, que flaco estaba
de su dolencia, y a don Cendil de Ganota,
que an no era bien sano de su llaga, y dijo
a don Guiln:
Mi buen amigo, qu os parece que
ser en esto que mi padre don Grumedn
est puesto que la reina siempre le
llamaba padre, porque l la criara, que veo

aquellos diablos tan grandes y tan valientes


que me ponen gran espanto?
Mi seora dijo l, todo el hecho de
las armas en la mano de Dios es, y en la
razn que los hombres por s toman, que es
el conforme, y no en la gran valenta, y,
seora, conociendo yo a don Grumedn por
un caballero muy cuerdo, temeroso de Dios,
y defendiendo justicia y a los romanos tan
desmesurados. tan soberbios, tomando las
cosas por sola voluntad, dgoos que si yo
estuviese donde Grumedn est con
aquellos dos compaeros, que no temera
tres romanos que el cuarto a ellos se
llegase.
Mucho fue la reina consolada y esforzada
con lo que don Guiln le dijo, y rogaba a
Dios de corazn que ayudase a su amo y le
sacase con honra de aquel peligro.
Los caballeros que en el campo estaban
enderezaron los caballos contra s y
movieron al ms correr de ellos, y como ellos
fuesen muy diestros en las armas y en las
sillas parecan unos y otros muy apuestos, y

encontrronse muy bravamente en los


escudos, que ninguno falleci de su
encuentro, as que las lanzas fueron
quebradas, y acaeci entonces lo que se
nunca viera en batalla, que en casa del rey
se hiciese de tantos por tantos que todos
tres romanos fueron lanzados de las sillas en
el campo, y don Grumedn y sus
compaeros pasaron muy apuestos y sin ser
de las sillas movidos por ellos, y tornaron
luego los caballos contra ellos y vironlos
cmo pugnaban de se levantar y juntar con
ellos. Don Bruneo hubo una herida no
grande en el costado siniestro, de la lanza
de aquel con quien justara.
Muy grande fue el pesar que los romanos
hubieron de la justa, y grande el placer de
las otras gentes que los desamaban y
amaban a don Grumedn.
El Caballero de las Armas Verdes dijo a
don Grumedn:
Pues que les habis mostrado cmo
saben justar, no es razn que a caballo los
acometamos siendo ellos a pie.

Don Grumedn y el otro caballero dijeron


que deca bien y fueron todos tres juntos
contra los romanos, que ya no estaban tan
bravos como antes, y el de las Armas
Verdes dijo:
Seores caballeros de Roma, dejasteis
vuestros caballos; esto no debe ser sino por
nos tener en poco, pues aunque no seamos
de tal nombrada como la vuestra no
quisimos que esta honra nos llevaseis y por
eso descendimos de los nuestros.
Los romanos, que antes muy locos eran,
estaban espantados de se ver tan
ligeramente en el suelo, y no respondan
ninguna cosa y tenan sus espadas en las
manos y sus escudos ante s, y luego se
acometieron muy bravamente, y dbanse
muy duros golpes, tanto que a todos los que
miraban hacan maravillar, y en poco
espacio pareci en sus armas la valenta y
saa de ellos, que por muchas partes fueron
rotas, y la sangre sala por ellas, y asimismo
los yelmos y escudos eran maltratados; mas
don Grumedn, con la grande enemistad y
saa que tena, quejse mucho, y

adelantbase de sus compaeros, de


manera que recibiendo ms golpes era mal
herido, y sus compaeros, que. eran los que
sabis y que ms teman vergenza que
muerte, viendo que los romanos se
defendan probaron todas sus fuerzas y
comenzaron a los cargar de grandes golpes
que hasta all se haban sufrido, as que los
romanos se espantaron, creyendo que las
fuerzas se les doblaban, y tanto fueron
afrentados y apretados, que en otra cosa no
entendan sino en se guardar, y tirbanse
afuera tan desacordados que no tenan
tiento para se juntar; mas los otros, que de
vencida los llevaban, no los dejaban
descansar, que entonces hacan en sus
enemigos maravillas, como si en todo el da
no hirieran golpe.
Maganil, que el mayor de los hermanos
era y el ms valiente, que en todo el da
mucho de ellos se haba sealado, viendo su
escudo hecho piezas y el yelmo cortado y
abollado en muchas partes y en la loriga que
no haba defensa, fuese cuanto pudo contra
las finiestras de la reina, y el de las armas de

los veros que los segua no lo dejaba


descansar, mas l daba voces diciendo:
Seora, merced por Dios; no me dejis
matar, que yo otorgo ser verdad todo lo que
don Grumedn dijo.
Mal hayis dijo el de los veros, que
eso conocido es.
Y tomndole por el yelmo se lo sac de la
cabeza e hizo que se la quera cortar, y la
reina que lo vio tirse de la finiestra.
Don Guiln, que all estaba a las finiestras
de la reina, como ya osteis, djole:
Seor Caballero de Grecia, no os tome
codicia de llevar a vuestra tierra cabeza tan
soberbia como ella; dejadla si os pluguiere
volver a Roma, donde son preciadas sus
maneras, y all sern aborrecidas.
Hacedle he dijo l, porque pidi
merced a la seora reina, y por vos que lo
queris aunque no os conozca, yo os lo dejo;
mandadle sanad las heridas, que de la
locura curado es.

Y volvindose a sus compaeros vio cmo


don Grumedn tena al uno de los romanos
de espaldas en el suelo, y l las rodillas
sobre sus pechos, y dbale en el rostro
grandes golpes de la manzana de la espada,
y el romano deca a grandes voces:
Ay, seor Grumedn!, no me matis
que yo otorgo ser verdad todo lo que vos
dijisteis en loor de los caballeros de la Gran
Bretaa, y lo mo es mentira.
El caballero de las armas de los veros, que
mucho placer haba de cmo don Grumedn
estaba, llam los fieles que oyesen lo que el
caballero deca, y como el de las Armas
Verdes haba echado del campo al otro que
ya le huyera; mas Salustanquidio y Brondajel
de Roca fueron tan tristes y tan
quebrantados en ver aquel vencimiento tan
aviltado, que sin hablar al rey se salieron del
campo y se fueron a sus posadas y
mandaron que les llevasen aquellos
caballeros que se desdijeran, pues que su
fuerte ventura les fuera tan contraria; y don
Grumedn, viendo que no quedaba que
hacer, con licencia de los fieles cabalg l y

sus compaeros y fueron a besar las manos


al rey, y el de las Armas Verdes le dijo:
Seor, a Dios quedis encomendado
que no vayamos al Caballero Griego en cuya
compaa
somos
muy
honrados
y
bienaventurados.
Dios os gue dijo l, que bien nos
habis mostrado l y vosotros que sois de
alto hecho de armas.
As se despidieron de l, y la doncella que
all con ellos viniera lleg al rey y dijo:
Mi seor, odme a poridad si vos
pluguiere antes que me vaya.
El rey hizo apartar a todos, y djole:
Ahora decid lo que vos pluguiere.
Seor dijo ella, vos fuisteis hasta
aqu el ms preciado rey de los cristianos y
siempre vuestro buen prez llevasteis
adelante, y entre las vuestras buenas
maneras tuvisteis siempre en la memoria el
hecho de las doncellas hacindolas
mercedes, y cumplindoles de derecho,
siendo muy cruel contra aqullos que tuerto

les hacan, ahora perdida aquella grande


esperanza que en vos tenan, tinense todas
por desamparadas de vos, viendo lo que
contra
vuestra
hija
Oriana
hacis
querindola tan sin causa ni razn
desheredar de aquello que Dios heredera la
hizo, mucho son despavoridas y espantadas
como aquella vuestra noble condicin, as
estn al contrario en este caso tomada, que
muy poca fucia tendrn en su remedio
cuando as contra Dios y contra vuestra hija,
y de todos vuestros naturales usis de tanta
crueldad, siendo ms que otro ninguno
obligado no como rey, que a todos derecho
ha de guardar, mas como padre, que aunque
de todo el mundo ella fuese desamparada,
de vos haba con mucho amor ser acogida y
consolada, y no solamente al mundo es mal
ejemplo, mas ante Dios sus llantos, sus
lgrimas, reclamarn. Miradlo, seor, y
conformad el fin de vuestros das con el
principio de ellos, pues que ms gloria y
fama os han dado que a ninguno de los que
viven, y mi seor a Dios seis

encomendado, que me voy a aquellos


caballeros que me atienden.
A Dios vayis dijo el rey, que as
Dios me salve, yo os tengo por buena y de
buen entendimiento.
Ella se fue para sus guardadores, y
tomndola entre s se fueron a la galera que
el tiempo les haca enderezado para su
viaje, pues luego movieron del puerto, y
como saban que el rey Lisuarte haba de
entregar su hija Oriana a los romanos y que
da haba de ser, apresurronse mucho de
andar porque lo supiese el Caballero Griego.
As que en dos das y dos noches le
alcanzaron, porque l los iba esperando.
Mucho bien se recibieron y con gran placer
por as haber acabado aquellas venturas
tanto a su honra. La doncella les cont cmo
la batalla pasara y lo que se haba hecho en
ayuda de don Grumedn y la necesidad tan
grande que tena por falta de companeros, y
el placer que con ella hubo, y las gracias que
enviaba al Caballero Griego por tal socorro,
todo lo cont que no falt nada.

Grasinda dijo:
Supisteis lo que el rey ordena de hacer
de su hija?
S, seora dijo la doncella, que en
cuatro das despus que de all partisteis la
han de meter en la mar en poder de los
romanos para que la lleven; mas ver, seora,
los llantos que ella y sus doncellas hacen, y
todos los del reino; no hay persona que lo
pueda contar.
A Grasinda le vinieron las lgrimas a los
ojos, y rogaba a Dios que mostrando la su
misericordia en esta gran sin razn le
enviase algn remedio. Mas el Caballero
Griego fue muy alegre de aquellas nuevas,
porque ya tena l, en su corazn, de la
tomar y no vea la hora de estar envuelto con
los romanos, y que esto hecho gozara de su
seora con descanso de su triste corazn,
que por otra guisa no la poda haber, que lo
del rey Lisuarte ni del emperador no lo tena
en mucho, que bien pensaba de les dar
harto que hacer, y lo que ms a su nimo

alegra daba era pensar que sin culpa de su


seora esto se haca.
Pues as, hablando y holgando como os,
llegaron un da a hora de tercia al gran
puerto de la nsula Firme, y los de la nsula,
que ya por Gandaln saban el tiempo de su
venida, vieron de muy lejos las fustas y
conocironle segn las seas que l diera, y
alegra fue muy grande en todos ellos, que
mucho lo amaban, y acudieron con mucha
prisa a la ribera y con ellos todos los grandes
hombres de su linaje y amigos que lo
atendan, y cuando Grasinda lleg al puerto
y vio tanta gente y el alegra que en todas
partes hacan, mucho fue maravillada, y ms
cuando oy decir a todos:
Bien venga el nuestro seor, que tanto
tiempo de nos ha sido alongado.
Y dijo contra el Caballero Griego:
Seor, por qu causa os hacer estas
gentes tanto acatamiento y honra diciendo;
bien venga nuestro seor?
l le dijo:

Seora, demndoos perdn porque tan


luengamente de vos me encubr, que no
pude menos hacer sin ms peligro de mi
vergenza, y as lo he hecho por todas las
tierras extraas que anduve, que mi nombre
ninguno saber pudo; y ahora quiero que
sepis que yo soy el seor de esta nsula y
soy aquel Amads de Gaula de que algunas
veces oirais hablar, y aquellos caballeros
que all veis son de mi linaje, y mis amigos y
las otras gentes mis vasallos, y a duro se
hallaran en el mundo otros tantos caballeros
que en gran valor se les igualasen.
Si yo, seor dijo Grasinda, placer
siento en saber vuestro nombre, as mi
corazn es triste en no nos haber hecho
aquel servicio que hombre tan alto y de tal
linaje mereca, y habindoos tratado como
un pobre caballero andante, sintome por
muy desdichada, y si alguna cosa me
consuela no es l salvo que la honra que en
mi tierra se os hizo, si alguna fue, que os
agradase; se puede atribuir al valor de
vuestra sola persona, sin dar parte ninguna
al vuestro grande estado ni alto linaje, ni

tampoco a estos caballeros que tanto me


lois.
Amads le dijo:
Seora, no se hable ms en esto, que
las honras y mercedes que de vos recib
fueron tantas y tales y en tal sazn que
conmigo ni con aqullos que all veis, que
ms que yo valen, no las podra pagar.
Entonces se llegaron al puerto, donde
todos los atendan, y all era don Gandales
con veinte palafrenes, en que las mujeres
subiesen arriba al castillo; mas para
Grasinda sacaron de las naos un palafrn
muy hermoso con guarniciones de oro y
plata esmaltados, y ella se visti de paos
ricos a maravilla, y desde el batel donde ella
y Amads venan echaron tablas muy fuertes
hasta el arena, por donde salieron, y a la
ribera los atendan Agrajes, y don
Cuadragante, y don Florestn, y Gavarte de
Val Temeroso, y el bueno de don Dragons,
y Orlandn, y Ganjes de Sadoca, y Argomn
el valiente, y Sardann, hermano de Angriote
de Estravaus, y sus sobrinos Pinores y

Sarquiles, y Madansil de la fuente de plata y


otros muchos hombres buenos que las
aventuras demandaban, ms de treinta, y
Enil el bueno y entendido estaba ya dentro
en el batel hablando con Amads, Ardin el
Enano y Gandaln con las doncellas de
Grasinda. Entonces tom Amads a
Grasinda por el brazo y sacla del batel
hasta la poner en tierra, donde con mucho
acatamiento y cortesa de todos aquellos
seores fue recibida, y diola a Agrajes y a
Florestn, que en el palafrn la pusieron.
Mucho fueron todos pagados de su gran
hermosura y rico atavo, as que la llevaron
como os a sus dueas y doncellas a la
nsula donde en las hermosas casas que
Amads y sus hermanos albergaron cuando
fue la nsula ganada, la hicieron estar, y all
por le hacer mayor fiesta comieron con ella
todos los ms de aquellos caballeros, que
don Gandales lo hiciera tener muy bien
aparejado, siendo maestresala Ardin el
Enano, que de placer no caba consigo,
diciendo muchas cosas con que les haca
rer; mas Amads, en toda esta revuelta,

nunca de s tir al maestro Helisabad, antes


lo traa por la mano, y mostrndolo a todos
les deca que Dios y aqul le hicieron vivir, y
a la mesa lo hizo sentar entre l y don
Gavarte de Val Temeroso; pero todos estos
placeres y la vista de aquellos caballeros
que Amads tanto amaba no podan tanto
que su corazn no fuese en grande apretura
puesto, pensando que los romanos podran
con Oriana pasar por la mar antes que l los
encontrase, y no poda sosegar ni haber
descanso con otra ninguna cosa, porque en
comparacin de aqulla que l tanto amaba
todo lo otro le era causa de gran soledad.
Pues habiendo todos con gran placer
comido y levantado los manteles, Amads les
rog que ninguno de su lugar se moviese,
que les quera hablar, y ellos lo hicieron as.
Viendo, pues, Amads sosegados aquellos
caballeros que a las mesas estaban
atendiendo lo que l dira, hablles en esta
guisa:
Despus que no me visteis, mis buenos
seores, muchas tierras extraas he andado

y gran desventuras han pasado por m, que


larga sera de contar, pero las que ms me
ocuparon y mayores peligros me trajeron fue
socorrer dueas y doncellas en muchos
tuertos y agravios que les hacan, porque as
como stas nacieron para obedecer con
flacos nimos, y las ms fuertes armas
suyan sean lgrimas y suspiros, as los de
fuertes corazones extremadamente entre las
otras cosas las suyas deben tomar,
amparndolas, defendindolas de aqullos
que con poca virtud las maltratan y
deshonran, como los griegos y los romanos
en los tiempos antiguos lo hicieron, pasando
los mares, destruyendo las tierras,
venciendo batallas, matando reyes y de sus
reinos los echando, solamente por satisfacer
las fuerzas e injurias a ellas hechas, por
donde tanta fama y gloria de ellos en sus
historias ha quedado y quedar en cuanto el
mundo durare, pues lo que en nuestros
tiempos pasa, quin mejor que vosotros,
mis buenos seores, lo sabe? Que sois
testigos por quien muchas afrentas y
peligros por esta causa cada da pasan, no

os hago tan luenga habla poniendo delante


los ejemplos antiguos verdaderos, pensando
con ellos esforzar vuestros corazones, que
ellos son en s tan fuertes que si lo que les
sobre en el mundo repartirse pudiese ningn
cobarde en l quedara. Mas porque las
buenas hazaas pasadas acordasen las
memorias con mayor cuidado y con mayor
deseo las presentes se procuran y toman.
Pues viniendo al caso, yo he sabido despus
que a esta tierra vine el gran tuerto y agravio
que el rey Lisuarte a su hija Oriana hacer
quiere, que siendo ella la legtima sucesora
de su reino, l contra todo derecho,
desechndola de ellos, al emperador de
Roma por mujer le enva, y, segn me dicen,
mucho contra la voluntad de todos sus
naturales, y ms de ella, que con grandes
llantos, grandes querellas a Dios y al mundo,
reclamando de tan gran fuerza se querella.
Pues si es verdad que este rey Lisuarte, sin
temor de Dios ni de las gentes tan crueldad
hace, dgoos que en fuerte punto ac
nacimos, si por nosotros remediada no
fuese, pues que dejndola pasar se pasaban

y ponan en olvido los grandes peligros y


trabajos que por ganar honra y prez hasta
aqu tomado habemos. Ahora diga cada uno,
si os pluguiere, su parecer, que el mo ya os
he manifestado.
Luego respondi Agrajes por ruego de
todos aquellos caballeros, y dijo:
Aunque vuestra presencia, mi seor y
buen primo, nuestras fuerzas doblado haya,
y las cosas que antes mucho dudbamos,
con ella livianas y de poca sustancia
parezcan, nosotros con poca esperanza de
vuestra venida, habiendo sabido esto, que el
rey Lisuarte hacer quiere, determinados
ramos al remedio y socorro de ella, no
dejando tan gran fuerza pasar, antes ellos o
nosotros ser pasados de la vida a la muerte,
y pues que en la voluntad conformes somos,
semoslo en la obra y tan presto que aquella
gloria que deseamos alcanzarse pueda, sin
que nuestra negligencia se pierda.
Odo por aquellos caballeros la respuesta
de Agrajes, todos a una voz tenindola por
buena, dijeron que el socorro de Oriana se

deba hacer, y que se no tardase, que si era


verdad que por muchas cosas livianas sus
vidas aventuraban, con ms voluntad lo
deban hacer en esta tan sealada que
perpetua gloria en este mundo les dara.
Como
Grasinda
vio
abrazando a Amads le dijo:

el

concierto,

Ay, Amads, mi seor! Ahora parece


bien el vuestro gran valor y el de los vuestros
amigos y parientes en hacer el mejor socorro
que nunca caballeros hicieron, que no
solamente a esta tan buena seora, mas a
todas las dueas y doncellas del mundo se
hace, porque los buenos y esforzados
caballeros de otras tierras, tomando ejemplo
en esto, con mayor cuidado y osada se
pondrn en lo que con razn por ellas deben
hacer, y los desmesurados y sin virtud
habiendo temor de ser tan duramente
constreidos, refrenarse han de les hacer
tuertos y agravios, y mi seor, id con la
bendicin de Dios y l os gue y enderece;
yo os atender aqu hasta ver el cabo, y
despus har lo que mandareis.

Amads se lo agradeci mucho y dejla en


guarda de Ysanjo, el gobernador de la
nsula, que la hiciese servir y le mostrase
todas las cosas sabrosas que por la nsula
eran e hiciese mucha honra a su grande
amigo maestro Helisabad; mas el maestro le
dijo:
Buen seor, si yo en algo os puedo
servir, no es sino en semejantes cosas que
estas a que vais, que con las armas segn
mi hbito excusado me habris, as que por
ninguna guisa quedar, antes quiero ser en
socorro vuestro con esto que Dios me dio, si
a vos, seor, pluguiere, que bien s, segn
la gran locura de los romanos y la porfa de
vosotros, que seris de m bien servidos y
ayudados.
Amads lo abraz, y dijo:
Ay, maestro, mi verdadero amigo! A
Dios plega por la su merced, que lo que por
m habis hecho y hacis de m os sea
galardonado, y pues os place de ir, entremos
luego en la mar con la ayuda de Dios.

Como la flota aparejada estuviese de todo


lo necesario al viaje, y la gente apercibida, a
la prima noche, mandando Amads que
todos los caminos se tomasen porque
nuevas algunas de ellos no fuesen sabidas,
entraron todos en la flota y sin hacer ruido ni
bullicio comenzaron a navegar contra
aquella parte que los romanos haban de
acudir, segn el camino que les perteneca
llevar para que en la delantera los hallasen.

Captulo 81
Cmo el rey Lisuarte entreg su hija muy
contra su gana, y del socorro que Amads,
con todos los otros caballeros de la nsula
Firme, hicieron a la muy hermosa Oriana.
Como determinado estuviese el rey
Lisuarte en entregar a su hija Oriana a los
romanos, y el pensamiento tan firme en ello
que ninguna cosa de las que habis odo le
pudo remover, llegado el plazo por l
prometido habl con ella, tentando muchas
maneras para la traer que por su voluntad
entrase en aquel camino que a l tanto le
agradaba; mas por ninguna guisa pudo sus
llantos y dolores amansar. As que, yendo
muy saudo, se apart de ella y se fue a la
reina, dicindole que amansase a su hija,
pues que poco le aprovechaba lo que haca
que no se poda excusar aquello que l
prometiera. La reina, que muchas veces con
l hablara sobre ello, pensando hallar algn
estorbo y siempre en su propsito le hall sin
le poder ninguna cosa mudar, no quiso
decirle otra cosa sino hacer su mandado,
aunque tanta angustia su corazn sintiese

que ms ser no poda, y mand a todas las


infantas y otras doncellas que con Oriana
haban de ir, que luego a las barcas se
acogiesen; solamente dej con ella a Mabilia
y Olinda, y la doncella de Dinamarca, y
mand llevar a las naves todos los paos y
atavos ricos que ella le daba. Mas Oriana,
cuando vio a su madre y a su hermana,
fuese para ellas haciendo muy gran duelo, y
trabando de la mano a su madre
comenzsela de besar, y ella le dijo:
Bueno, hija, rugoos ahora que seis
alegre en esto que os el rey manda, que fo
en la merced de Dios que ser por vuestro
bien y no querr desamparar a vos ni a m.
Oriana le dijo:
Seora, yo creo que este apartamiento
de vos y de m ser para siempre, porque la
mi muerte es muy cerca.
Y diciendo esto cay amortecida, y la reina
otros, as que no saban de s parte. Mas el
rey, que luego as sobrevino, hizo tomar a
Oriana as como estaba y que la llevasen a
las naos, y Olinda con ella, la cual, hincando

los hinojos, le peda por merced con muchas


lgrimas que la dejase ir a casa de su padre
y no la mandase ir a Roma; pero l era tan
saudo que no la quiso or e hzola luego
llevar tras Oriana, y mand a Mabilia y a la
doncella de Dinamarca que asimismo se
fuesen luego.
Pues todas recogidas a la mar y los
romanos como osteis, el rey Lisuarte
cabalg y fuese al puerto donde la flota
estaba. Y all consolaba a su hija con piedad
de padre, mas no de forma que esperanza
se pusiese de ser su propsito mudado. Y
como vio que sta no tena tanta fuerza que
a su pasin algn descanso diese, hubo en
alguna manera piedad, as que las lgrimas
le vinieron a los ojos, y partindose de ella
habl con Salustanquidio y con Brondajel de
Roca, y al arzobispo de Talancia
encomendndosela que la guardasen y
sirviesen, que de all se la entregaba como lo
prometiera, y volvise a su palacio dejando
en las naves los mayores llantos y cuitas en
las dueas y doncellas cuando ir lo vieron,
que escribir ni contar se podran.

Salustanquidio y Brondajel de Roca,


despus que el rey Lisuarte fue de ellos
partido, teniendo ya en su poder a Oriana y a
todas sus doncellas metidas en las naves,
acordaron de la poner en una cmara, que
para ella muy ricamente estaba ataviada, y
puesta all y con ella Mabilia, que saban
saber sta la doncella del mundo que ella
ms amaba, cerraron la puerta con fuertes
candados y dejaron en la nave a la reina
Sardamira con su compaa y otras muchas
dueas y doncellas de las de Oriana. Y
Salustanquidio, que mora por los amores de
Olinda, la hizo llevar a su nave con otra
pieza de doncellas, no sin grandes llantos,
por se ver as apartar de Oriana su seora,
la cual oyendo en la cmara donde estaba lo
que ellas hacan, y cmo se llegaban a la
puerta de la cmara abrazndola y
llamndola a ella que la socorriese muchas
veces, se amorteca en los brazos de
Mabilia.
Pues as todo enderezado, dieron las velas
al viento y movieron su va con gran placer
por haber acabado aquello que el

emperador, su seor, tanto deseaba, e


hicieron poner una muy grande sea del
emperador encima del mstil de la nave
donde Oriana iba, y todas las otras naves
alderredor de ella guardndola. Y yendo as
muy lozanos y alegres miraron a su diestra y
vieron la flota de Amads que mucho se les
llegaba en la delantera, entrando entre ellos
y la tierra donde salir queran, y as era en
ello que Agrajes, y don Cuadragante, y
Dragons, y Listorn de la Torre Blanca
pusieron entre s que antes que Amads
llegase ellos se envolviesen con los romanos
y pugnasen de socorrer a Oriana, y por eso
se metan entre su flota y la tierra. Mas don
Florestn y el bueno de don Gavarte de Val
Temeroso y Orlandn e Ymosil de Borgoa
otros haban puesto con sus amigos y
vasallos de ser los primeros en el socorro, e
iban a ms andar metidos entre la flota de
los romanos y la nave de Agrajes, y Amads,
con sus naves muy acompaadas de gentes,
as de sus amigos como de los de la nsula
Firme, venan a ms andar, porque el
primero que el socorro hiciese fuese l.

Dgoos de los romanos que cuando la flota


de luee vieron, pensaron que alguna gente
de paz sera que por la mar, de un cabo a
otro, pasaban; mas viendo que en tres
partes se partan y que las dos les tomaban
la delantera a la parte de la tierra y la otra los
segua, mucho fueron espantados, y luego
fue entre ellos hecho gran ruido, diciendo a
altas voces:
Armas, armas, que extraa gente viene!
Y luego se armaron muy presto. Y
pusieron los ballesteros, que muy buenos
traan, donde haban de estar, y la otra gente
y Brondajel de Roca con muchos y buenos
caballeros de la corte del emperador estaba
en la nave donde Oriana era y donde
pusieran la sea que ya osteis del
emperador. A esta sazn se juntaron los
unos y otros, y Agrajes y don Cuadragante
se juntaron a la nave de Salustanquidio,
donde la hermosa Olinda llevaban, y
comenzaron de se herir muy bravamente, y
don Florestn y Gavarte de Val Temeroso,
que por medio de las flotas entraron, hirieron
en las naves que iban el duque de Ancona y

el arzobispo de Talancia, que gran gente


tenan de sus vasallos que muy armados y
recios eran. As que la batalla fue fuerte
entre ellos, y Amads hizo aderezar su flota a
la que la sea del emperador llevaba, y
mand a los suyos que lo aguardasen, y
poniendo la mano en el hombro de Angriote
le dijo as:
Seor Angriote, mi buen amigo,
mimbreseos la gran lealtad que siempre
hubisteis y tenis a los vuestros amigos;
trabajad de ayudar esforzadamente en este
hecho, y si Dios quiere que yo con bien lo
acabe, aqu acabar con toda mi honra y
toda mi buena ventura cumplidamente, y no
os apartis de m en tanto que pudiereis.
l le dijo:
Mi seor, no puedo ms hacer sino
perder la vida en vuestro favor y ayuda,
porque vuestra honra sea guardada y Dios
sea por vos.
Luego fueron juntas las naves, y grande
era all el herir de saetas y piedras y lanzas
de la una y de la otra parte, que no pareca

sino que llova, tan espesas andaban, y


Amads no entenda con los suyos en otra
cosa sino en juntar su fusta con la de los
contrarios, mas no podan, que ellos, aunque
muchos eran, no se osaban llegar viendo
cun denodadamente eran acometidos, y
defendanse con grandes garfios de hierro y
otras armas muchas de diversas guisas.
Entonces,
Tantalis
de
Sobradisa,
mayordomo de la reina Briolanja, que en el
castillo estaba, como vio que la voluntad de
Amads no poda tener efecto, mand traer
una ncora muy gruesa y pesada trabada a
una fuerte cadena, y desde el castillo
lanzronla en la nave de los enemigos, y as
l como otros muchos que le ayudaban
tiraron tan fuerte por ella que por gran fuerza
hicieron juntar las naves unas con otras, as
que no se podan partir en ninguna manera
si la cadena no quebrase. Cuando Amads
esto vio, pas por toda la gente con gran
afn, que estaban muy apretados, y por la
va que l entraba iban tras l Angriote y don
Bruneo, y como lleg en los delanteros puso
el un pie en el borde de su nave y salt en la

otra, que nunca los contrarios quitar ni


estorbarlos pudieron, y como el salto era
grande y l iba con gran furia, cay de
rodillas, y all le dieron muchos golpes, pero
l se levant mal su grado de los que le
heran tan malamente y puso mano a la su
buena espada ardiente, y vio como Angriote
y don Bruneo haban con l entrado y heran
a los enemigos de muy fuertes y duros
golpes, diciendo a grandes voces:
Gaula, Gaula, que aqu es Amads, que
as se lo rogaba l que lo dijesen si la nave
pudiesen tomar.
Mabilia, que en la cmara encerrada
estaba con Oriana, que oy el ruido y las
voces despus aquel apellido, tom a Oriana
por los brazos, que ms muerta que viva
estaba, y djole:
Esforzad, seora, que socorrida sois de
aquel bienaventurado caballero, vuestro
vasallo y leal amigo.
Y ella se levant en pie, preguntando qu
sera aquello, que del llorar estaba

desvanecida, que no oa ninguna cosa y la


vista de los ojos casi perdida.
Y despus que Amads se levant y puso
mano a la su espada y vio las maravillas que
Angriote y don Bruneo hacan, y cmo los
otros de su nave se metan de rondn con
ellos, fue con su espada en la mano contra
Brondajel de Roca, que delante s hall, y
diole por cima del yelmo tan fuerte golpe que
dio con l tendido a sus pies, y si el yelmo tal
no fuera, hiciera la cabeza dos partes, y no
pas adelante porque vio que los contrarios
eran rendidos y demandaban merced, y
como vio las armas muy ricas que Brondajel
tena, bien cuid que aqul era al que los
otros aguardaban, y quitndole el yelmo de
la cabeza dbale con la manzana de la
espada en el rostro, preguntndole dnde
estaba Oriana, y l le mostr la cmara de
los candados, diciendo que all la hallara.
Amads se fue aprisa contra all, y llam a
Angriote y a don Bruneo, y con la gran
fuerza que de consuno pusieron derribaron
la puerta y entraron dentro y vieron a Oriana
y a Mabilia, y Amads fue hincar los hinojos

ante ella por le besar las manos, mas ella lo


abraz y tomle por la mano de la loriga, que
toda era tinta de sangre de los enemigos.
Ay, Amads! dijo ella, lumbre de
todas las cuitas, ahora parecer vuestra gran
bondad en haber socorrido a m y a estas
infantas, que en tanta amargura y tribulacin
puestas ramos, y por todas las tierras del
mundo se ha sabido y ensalzado vuestro
loor.
Mabilia estaba de hinojos ante l y tenale
por la falda de la loriga, que teniendo l los
ojos en su seora no la haba visto, mas
como la vio levantla y abrazla, y con
mucho amor le dijo:
Mi seora y prima, mucho os he
deseado.
Y qusose partir de ellas, por ver lo que se
haca, mas Oriana le tom por la mano y
dijo:
Por Dios, seor, no me desamparis.
Seora dijo l, no temis, que
dentro en esta fusta est Angriote de

Estravaus y don Bruneo y Gandales con


treinta caballeros que os aguardarn, y yo ir
a correr a los nuestros, que muy gran batalla
han.
Entonces sali Amads de la cmara y vio
a Landn de Fajarque, que haba combatido
los que en el castillo estaban y se le haban
dado, y mand que pues a prisin se daban
que no matase a ninguno, y luego se pas a
una muy hermosa galera en que estaban
Enil y Gandaln con hasta cuarenta
caballeros de la nsula Firme, y mandla
guiar contra aquella parte que oa el apellido
de Agrajes, que se combata con los de la
gran nave de Salustanquidio, y cuando l
lleg vio que la haban entrado, y llegse con
su galera hasta el borde por entrar en la nao,
y el que le ayud fue don Cuadragante, que
ya dentro estaba, y la prisa y el ruido era
muy grande, que Agrajes y los de su
compaa los andaban hiriendo y matando
muy cruelmente; mas desde que a Amads
vieron los romanos, saltaban en los bateles y
otros en el agua, y de ellos moran, y otros
se pasaban a las otras naves que an no

eran perdidas. Mas Amads iba todava


adelante por entre la gente, preguntando por
Agrajes, su primo, y halllo y vio que tena a
sus pies a Salustanquidio, que le diera una
gran herida en un brazo y pedale merced;
mas Agrajes, que de antes saba cmo
amaba a Olinda, no dejaba de lo herir, y
allegarlo a la muerte, como aqul que mucho
desamaba, y don Cuadragante le deca que
no lo matase, que buen preso tendra en l.
Mas Amads le dijo riendo:
Seor don Cuadragante, dejad a Agrajes
cumpla su voluntad, que si dende lo partimos
todos somos muertos cuantos de nos
hallare, que no dejar hombre a vida.
Pero en estas razones la cabeza de
Salustanquidio fue cortada, y la nave libre de
todos, y los pendones de Agrajes y don
Cuadragante puestos encima de los
castillos, y ambos muy bien guardados de
muy caballeros y muy esforzados.
Esto hecho, Agrajes se fue luego a la
cmara, donde le dijeron que estaba Olinda,
su seora, que demandaba por l, y Amads,

y don Cuadragante, y Landn, y Listorn de


la Torre Blanca, todos juntos fueron a ver
cmo le iba a don Florestn y a los que le
aguardaban, y luego entraron en la galera
que all Amads trajera, y luego encontraron
otra galera de don Florestn en que vena un
caballero, su pariente de parte de su madre,
que haba nombre Ysanes, y djoles:
Seores, don Florestn y Gavarte de Val
Temeroso os hacen saber como han muerto
y preso todos los de aquellas fustas y tienen
al duque de Ancona y al arzobispo de
Talancia.
Amads, que de ello mucho placer hubo,
enviles decir que juntasen su galera con la
que l haba tomado donde estaba Oriana, y
que all habran consejo de lo que hiciesen.
Entonces miraron a todas partes y vieron
que la flota de los romanos era destrozada,
que ninguno de ellos se pudo salvar, aunque
lo probaron en algunos bateles. Mas luego
fueron alcanzados y tomados de forma que
no qued quien la nueva pudiese llevar, y
furonse derechamente a la nave de Oriana,
y all era preso Brondajel de Roca. Entraron

dentro y desarmaron las cabezas y las


manos y lavronse de la sangre y sudor, y
Amads pregunt por don Florestn, que no
le vea all, Landn de Fajarque le dijo:
Est con la reina Sardamira en su
cmara, que a altas voces demandaba por l
y diciendo que se lo llamasen prestamente,
que l sera su ayudador, y ella est ante los
pies de Oriana pidindole merced que no la
dejase matar ni deshonrar.
Amads se fue all y pregunt por la reina
Sardamira, y Mabilia se la mostr, que
estaba con ella abrazada, y don Florestn la
tena por la mano, y fue ante ella muy
humildoso, y qusole besar las manos, y ella
las tir a s, y djole:
Buena seora, no temis nada, que
teniendo a vuestro servicio y mandado a don
Florestn, a quien todos aguardamos y
seguimos, todo se har a vuestra voluntad,
dejando aparte nuestro deseo, que es servir
y honrar todas las mujeres a cada una segn
su merecimiento, y como vos, buena seora,
entre todas muy sealada y extremada

seis, as extremadamente es razn que


mucho se mire vuestro contentamiento.
La reina dijo contra don Florestn:
Decidme, buen seor, quin es este
caballero tan mesurado y tan vuestro amigo
es?
Seora dijo l, es Amads, mi seor
y mi hermano, con quien aqu todos somos
en este socorro de Oriana.
Cuando esto oy levantse a l con gran
placer, y dijo:
Buen seor Amads, si os no recib
como deba no me culpis, que el no tener
conocimiento de vos fue la causa, y mucho
agradezco a Dios que en esta tanta
tribulacin me haya puesto en la vuestra
mesura y en la guarda y amparo de don
Florestn.
Amads la tom por la otra mano y
llevronla al estrado de Oriana, y all la
hicieron sentar, y l se sent con Mabilia, su
prima, que mucho deseo tena de la hablar,
mas en todo esto la reina Sardamira,

comoquiera que supiese ser la flota de los


romanos vencida y destrozada y la gente
muchos muertos y otros presos, an no
haba venido a su noticia la muerte del
prncipe Salustanquidio, a quien ella de
bueno y leal amor mucho amaba y tena por
el ms principal y grande de todos los del
seoro de Roma, ni lo supo de esa gran
pieza. Estando as sentados como os,
Oriana dijo a la reina Sardamira:
Reina seora, hasta aqu fui yo enojada
de vuestras palabras que al comienzo me
dijisteis, porque eran dichas sobre cosa que
tan aborrecida tena, mas conociendo cmo
vos de ellas partisteis y la mesura y cortesa
vuestra en todo lo otro que por vos pasa,
dgoos que siempre os amar y honrar y
acatar de todo corazn, porque a lo que a
m pesaba erais constreida sin poder hacer
otra cosa, y lo que me daba contentamiento
manaba y suceda de vuestra noble
condicin y propia virtud.
Seora dijo ella, pues que tal es
vuestro conocimiento, excusado ser hacer
yo de ello ms salva.

En esto hablando, lleg Agrajes con Olinda


y las doncellas que con ella se haban
apartado. Cuando Oriana la vio, levantse a
ella y abrazbala como si mucho tiempo
pasara que no la viera, y ella le besaba las
manos, y volvindose a Agrajes lo abraz
con gran amor, y as recibi a todos los
caballeros que con l venan, y dijo contra
Gavarte de Val Temeroso:
Mi amigo Gavarte, bien os quitasteis de
la promesa que me disteis, y cmo os lo
agradezco y el deseo que tengo de lo
galardonar, el Seor del mundo lo sabe.
Seora dijo l, yo he hecho lo que
deba como vuestro vasallo que soy, y vos,
seora, como mi seora natural, cuando el
tiempo fuere acurdeseos de m, que
siempre ser en vuestro servicio.
A esta sazn eran all juntos todos los ms
honrados caballeros de aquella compaa,
los cuales a un cabo de la nao se apartaron
por hablar qu consejo tomaran, y Oriana
llam a Amads a un cabo del estrado, y muy
paso le dijo:

Mi verdadero amigo, yo os ruego y


mando, que aquel verdadero amor que me
tenis, que ahora ms que nunca se guarde
el secreto de nuestros amores y no hablis
conmigo apartadamente, sino ante todos, y
lo que os pluguiere decirme en secreto
habladlo con Mabilia y pugnad cmo de aqu
nos llevis a la nsula Firme, porque estando
en lugar seguro Dios proveer en mis cosas,
como l sabe que tengo la justicia.
Seora dijo Amads, yo no vivo sino
en esperanza de os servir, y si sta faltase,
faltarme haba la vida, y como lo mandis se
har, y en esta ida de la nsula bien ser que
con Mabilia lo enviis a decir a estos
caballeros, porque parezca que ms de
vuestra gana y voluntad que de la ma
procede.
As lo har dijo ella, y bien me
parece. Ahora vos id dijo a aquellos
caballeros.
Amads as lo hizo, y hablaron en lo que
adelante se deba hacer; mas como eran
muchos, los acuerdos eran diversos, que a

los unos pareca que deban llevar a Oriana


a la nsula Firme, otros a Gaula y otros a
Escocia, a la tierra de Agrajes, as que no se
acordaban. En esto lleg la infanta Mabilia y
cuatro doncellas con ella. Todos la recibieron
muy bien y la pusieron entre s, y ella les
dijo:
Seores, Oriana os ruega por vuestras
bondades y por el amor que en este socorro
le habis mostrado que la llevis a la nsula
Firme, que all quiere estar hasta que sea en
el amor de su padre y madre, y rugaos,
seores, que a tan buen comienzo deis el
cabo mirando su gran fortuna y fuerza, que
se le hace, y hagis por ella lo que por las
otras doncellas hacer solis que no son de
tal alta guisa.
Mi
buena
seora
dijo
don
Cuadragante, el bueno y muy esforzado
de Amads y todos los caballeros que en su
socorro hemos ido, estamos de voluntad de
le servir hasta la muerte, as con nuestras
personas como con las de nuestros
parientes y amigos, que mucho pueden y
mucho sern, y todos seremos juntos en su

defensa contra su padre y contra el


emperador de Roma, si a la sazn y justicia
no se allegaren con ella, y decidle que si
Dios quisiere que as como dicho tengo se
har sin falta, y as lo tengo firme en su
pensamiento, y ayudndonos Dios, por
nosotros no faltar, y si con deliberacin y
esfuerzo este servicio se le ha hecho, que
as con otro mayor y mayor acuerdo ser por
nos sostenido, hasta que su seguridad y
nuestras honras satisfechas sean.
Todos aquellos caballeros tuvieron por
bien aquello que don Cuadragante
respondi, y con mucho esfuerzo otorgaron
que de esta demanda nunca seran partidos
hasta que Oriana en su libertad y seoro
restituida fuese, siendo cierta y segura de los
hacer, si ella ms que su padre y madre la
vida poseyese. La infanta Mabilia se
despidi de ellos y se fue a Oriana, y por ella
sabida la respuesta y recaudo de su
mensaje le traa fue muy consolada,
creyendo que la permisin del justo juez lo
guiara de forma que la fin fuese la que ella
deseaba.

Con este acuerdo se fueron aquellos


caballeros a sus naves por mandar poner
reparo en los presos y despojo que muchos
eran, y dejaron con Oriana todas sus
doncellas y a la reina Sardamira con las
suyas, y a don Bruneo de Bonamar, y Landn
de Fajarque, y a don Gordn, hermano de
Angriote de Estravaus; y a Sarquiles, su
sobrino, y Orlandn, hijo del conde de
Irlanda; y a Enil, que andaba llagado de tres
llagas, las cuales l encubra como aquel
que era esforzado y sufridor de todo afn. A
estos caballeros fue encomendada la guarda
de Oriana y de aquellas seoras de gran
guisa que con ella eran y no se partiesen de
ella hasta que en la nsula Firme puestas
fuesen, donde tenan acordado de las llevar.
ACBASE EL TERCER LIBRO DEL NOBLE
Y VIRTUOSO CABALLERO AMADS DE GAULA

LIBRO
CUARTO
AQU COMIENZA EL CUARTO LIBRO DEL NOBLE
Y VIRTUOSO CABALLERO AMADS DE GAULA,
HIJO DEL REY PERIN Y DE LA REINA ELISENA,
EN QUE TRATA DE SUS PROEZAS Y GRANDES HECHOS DE
ARMAS
QUE L Y OTROS CABALLEROS DE SU LINAJE HICIERON

Captulo 82
Del muy grande duelo que hizo la reina
Sardamira sobre la muerte del prncipe
Salustanquidio.
Contado os ha la parte tercera de esta
gran historia en el fin y cabo de ella, cmo el
rey Lisuarte, contra la voluntad de todos los
grandes y pequeos de sus reinos y de otros
muchos que su servicio deseaban, entreg a
los romanos su hija Oriana para la casar con
el Patn, emperador de Roma, y cmo fue
por Amads y sus compaeros, que en la
nsula Firme juntos se hallaron, en la mar
tomada, y muerto el prncipe Salustanquidio,
y presos Brondajel de Roca, mayordomo
mayor del emperador, y el duque de Ancona,
y el arzobispo de Talancia y otros muchos de
los suyos muertos y presos y destrozada
toda la flota en que la llevaban, y ahora os
diremos lo que de esto sucedi. Sabed que
vencida esta gran batalla Amads, con otros
caballeros de su parte, dejando a Oriana y a
la reina Sardamira y a todas las otras
dueas y doncellas que con ella estaban en
su nao y ciertos caballeros que les

guardasen, entraron en otra nave y fueron a


mandar poner recaudo en la flota de los
romanos y en el despojo, que muy grande
era, y los presos que dems de ser muchos,
la mayor parte eran de gran valor, que tales
convena enviar en semejante embajada, y
llegados a la fusta donde el prncipe
Salustanquidio muerto estaba, oyeron
grandes voces y llantos, y sabida la causa
de ello era que los suyos, as caballeros
como otra gente, estaban alderredor de l
haciendo el mayor duelo del mundo,
contando sus bondades y grandeza, as que
los de Agrajes, que la fusta ocupada tenan,
no los podan quitar ni apartar de all.
Amads mand que a otra nave los pasasen
porque cesase el duelo que hacan, mand
poner el cuerpo de Salustanquidio en una
arca para la hacer dar la sepultura que a tal
seor convena, comoquiera que enemigo
fuese, pues como bueno muriera en servicio
de su seor. Y esta fue la causa que as de
l como de los otros vivos quedaron
hubieron
compasin,
mandando
expresamente que la vida les fuese dada. Lo

cual en los virtuosos caballeros acaecer


debe, que apartada la ira y la saa la razn
quedando libre de conocimiento al juicio, que
siga la virtud.
El murmullo de este llanto fue tan grande
que la nueva lleg a la nao donde Oriana
estaba, como aquella gente hacan aquel
duelo por aquel prncipe, de guisa que polla
reina Sardamira fue sabido, porque aunque
hasta entonces supiese y por sus ojos
hubiese visto ser toda la flota de su parte
destruida y muchos muertos y presos, no
haba llegado a su noticia la muerte de aquel
caballero, y como lo oy sali con el gran
pesar de todo su sentido, y olvidando el
miedo y gran temor que hasta all tuviera,
deseando ms la muerte que la vida, con
mucha pasin y gran alteracin, torciendo
sus manos una con otra, llorando muy
fuertemente, se dej caer en el suelo,
diciendo estas palabras:
Oh, prncipe generoso, de muy alto
linaje, luz y espejo de todo el imperio
romano, qu dolor y pesar ser la tu muerte
a muchos y muchas que te amaban y

servas y de ti esperaban grandes bienes y


mercedes, o qu nueva tan dolorida ser
para ellos cuando supieren la tu malaventura
y desastrado fin! Oh, gran emperador de
Roma, qu angustia y dolor habrs en saber
la muerte de este prncipe, tu primo, a quien
tanto t amabas, y le tenas como un fuerte
escudo de tu imperio, y la destruccin de tu
flota con muertes tan mancilladas de tus
nobles caballeros. Y sobre todo, haberte
tomado por fuerza de armas, en tan gran
deshonra tuya, la cosa del mundo que ms
amabas y deseabas. Bien puedes decir que
si la fortuna de un caballero andante que las
venturas segua y de tan pequeo estado te
ensalz a te poner en tan alta cumbre, como
es la silla y cetro y corona imperial, que con
duro azote quiso abajar tu honra hasta la
poner en el abismo y centro de la tierra, que
de este tal golpe no se te puede seguir sino
uno de dos extremos: o disimular quedando
el ms deshonrado prncipe del mundo, o lo
vengar poniendo tu persona y gran estado
en mucha congoja y fatiga de espritu y al
cabo tener de ello la salida muy dudosa, que

por cierto en lo que yo he visto despus que


en la Gran Bretaa mi desastrada ventura
me trajo, no hay en el mundo tan alto
emperador ni rey a quien estos caballeros y
los de su linaje, que muchos y poderosos
son, no den guerra y batalla, y credo tengo
comoquiera que de ellos tanto mal y dolor
me ha venido, ser la flor de toda la caballera
del mundo. Y ms llora ya mi afligido
corazn los vivos y los males que de esta
desventura adelante se esperan, que los
muertos que ya su deuda han pagado.
Oriana que as la vio hubo de ella piedad,
porque la tena por muy cuerda y de buen
talante, sino la primera vez que la habl en
el hecho del emperador, de que ella hubo
gran enojo y le rog que en ello ms no le
hablase, siempre le hall con mucho
comedimiento, y como persona de gran
discrecin para nunca ms la enojar antes
dicindole cosas con que placer le diese, y
llam a Mabilia y djole:
Mi amiga, poned remedio en aquel llanto
de la reina, y consolarla como vos lo sabis
hacer, y no miris a cosa que diga ni haga,

porque como veis est casi fuera de sentido,


teniendo mucha razn de se quejar ms a lo
que yo soy obligada y a lo que debe hacer el
vencedor al vencido tenindolo en su poder.
Mabilia, que era de muy gentil gracia, lleg
a la reina, e hincando los hinojos, tomndola
por las manos le dijo:
Noble reina y seora, no te conviene a
persona de tan alto linaje como vos as de
vencer y sojuzgar de la fortuna, aunque
todas las mujeres naturalmente seamos de
flaca complexin y corazn, mucho bien
parece en los antiguos ejemplos de aqullas
que con fuertes nimos quisieron pagar la
deuda a sus antecesores, mostrando en las
cosas adversas la nobleza del linaje y
sangre donde vienen. Y comoquiera que
ahora sintis este tan gran golpe de la
contraria fortuna vuestra, acurdeseos que
ella misma os puso en gran honra y alteza,
no para que ms tiempo de ello gozar
pudieseis de cuanto la su movible voluntad
os otorgase, y ms a su cargo y culpa que
vuestra la habis, porque siempre le plugo y
place de trabucar y ensayar estos

semejantes juegos, y con esto debis mirar


que sois en poder de esta noble princesa
que con mucho amor y voluntad que os tiene
se duele de vuestra pasin, teniendo en la
memoria de os hacer aquella compaa y
cortesa que vuestra virtud y real estado
demanda.
La reina le dijo:
Oh, muy noble y graciosa infanta,
aunque la discrecin de vuestras palabras es
de tanta virtud que a todo desconsuelo
consolar podran por grande que l fuese, la
mi desastrada suerte es tanto grado que mis
apasionados y flacos espritus no la pueden
sufrir, y si alguna esperanza para esta tan
grande desesperacin a la memoria me
ocurre, no es otra sino verme como decs en
poder de esta tan alta y noble seora, que
por su gran virtud no consentir que mi
estima y fama sea menoscabada, porque
ste es el mayor tesoro que toda mujer ms
guardar debe y haber temor de lo perder.
Entonces la infanta Mabilia, con grandes
promesas la hizo cierta y segura, que as

como ella lo quera, Oriana lo mandara


cumplir, y levantndola por las manos la hizo
sentar en un estrado donde muchas de
aquellas seoras que all estaban le vinieron
a hacer compaa.

Captulo 83
Cmo con acuerdo y mandamiento de la
princesa Oriana aquellos caballeros la
llevaron a la nsula Firme.
Despus que Amads y aquellos caballeros
salieron de la fusta de Salustanquidio y
vieron cmo la flota de los romanos era en
poder
de
los
suyos
sin
ninguna
contradiccin, juntronse todos en la nave
de don Florestn y hubieron su acuerdo que
pues el querer de Oriana y el parecer de
ellos era que se fuesen a la nsula Firme,
que sera bueno ponerlo luego por obra, y
mandaron poner todos los presos en una
fusta, y que Gavarte del Val Temeroso y
Landn, sobrino de don Cuadragante, con
copia de caballeros, los guardasen y
pusiesen a recaudo y en otra nave
mandaron poner el despojo que muy grande
era y lo guardasen don Gandales, amo de
Amads, y Saramn, que dos muy cuerdos y
fieles caballeros eran, y en todas las otras
naves repartieron gente de armas y
marineros para que las guiasen, y ellos se

quedaron cada uno en las suyas as como


de la nsula Firme salieron.
Esto aparejado rogaron a don Bruneo de
Bonamar y a Angriote de Estravaus que lo
hiciesen saber a Oriana y les trajesen su
querer de lo que mandaba, porque as se
cumpliese.
Estos dos caballeros entraron en una
barca y pasaron a la nave donde ella estaba,
y entraron en su cmara e hincaron los
hinojos ante ella y dijronle:
Buena seora, todos los caballeros que
aqu son ayuntados en vuestro acorro para
seguir vuestro servicio, os hacen saber cmo
toda la flota es aparejada y en disposicin de
mover de aqu, quieren saber vuestra
voluntad, porque aqulla cumplirn con toda
aficin.
Oriana les dijo:
Mis grandes amigos, si este amor que
todos demostris, y a lo que por m os
habis puesto, yo en algn tiempo no
hubiese lugar de galardonarlo, desde ahora
desesperara de mi vida, mas yo tengo fucia

en Nuestro Seor que por la su merced


querr que as como en la voluntad lo tengo,
por obra lo pueda cumplir, y decid a estos
nobles caballeros que el acuerdo que sobre
eso se tom se debe poner en obra, que es
ir a la nsula Firme y all llegados tomar se
ha consejo de lo que se debe hacer, que
esperanza tengo en Dios, que l es justo
juez y conoce todas las cosas que esto que
ahora parece en tanta rotura lo guiara y
reducir en mucha honra y placer, porque de
las cosas justas y verdaderas como sta lo
es, aunque el comienzo se muestra spero y
trabajoso, como al presente parece, de la fin
no se debe esperar sino buen fruto, y de las
contrarias aquello que la falsedad y
deslealtad suele dar.
Con esta respuesta se tornaron estos dos
caballeros, y sabida por aqullos que la
esperaban, mandaron tocar las trompetas de
las cuales la flota muy guarnida estaba y con
mucha alegra y gran grita de la ms baja
gente de all movieron.
Todos aquellos grandes seores y
caballeros iban muy alegres y con gran

esfuerzo, y puesto en sus voluntades de no


se partir de consuno ni de aquella princesa
hasta dar cabo y buena cima en aquello que
comenzado haban y como todos fuesen de
gran linaje y en gran hecho de armas,
crecales el esfuerzo y corazones en saber el
gran derecho que de su parte tenan y por se
ver en discordia con dos tan altos prncipes
donde no esperaban sino ganar mucha
honra, comoquiera que las cosas prsperas
o adversas les viniesen, y que ellos haran
en esta demanda si en rotura pasase cosas
de grandes hazaas, donde para siempre
loados fuesen y en el mundo de ellos
quedase perpetua memoria. Y como iban
todos armados de armas muy ricas y eran
muchos y an a los que a sus grandezas y
grandes proezas noticia no hubiese, les
pareca una compaa de un gran
emperador, y por cierto era lo que a duro se
podran hallar en ninguna casa de prncipe
por grande que fuese tantos caballeros
juntos de tal linaje y de tanto valor.
Pues qu se puede de aqu decir, sino que
t, rey Lisuarte, debieras pensar que de

infante desheredado la ventura te haba


puesto en grandes reinos y seoros dndote
seso, esfuerzo, virtud, templanza, y la
preciosa franqueza ms cumplidamente que
a ninguno de los mortales que en tu tiempo
fuese, y por te poner la diadema o corona
preciosa hacerte seor de tal caballera por
la cual en todas las partes del mundo eras
preciado y en gran estima tenido, y no se
sabe si por la misma ventura ser tornada en
desventura, o por tu mal conocimiento lo has
perdido, recibiendo tan gran revs en tu gran
estima y honrada fama que la satisfaccin de
esto en la mano de Dios es para te la dar o
quitar, pero a la mi fe antes entiendo que
para que con ella vivas lastimado y
menoscabado de aquella alteza en que
puesto estabas, que tanto ms lo sentirs
cuanto ms los tiempos prsperos hubiste
sin ninguna contradiccin que mucho te
doliese. Y si de esto tal te quejares, qujate
de ti mismo que quisiste sojuzgar las orejas
a hombres de poca virtud y menos verdad,
creyendo antes lo que de ellos oste, que lo
que t con tus propios ojos veas, y juntos

con esto ninguna piedad y conciencia diste


tanto lugar a tu albedro, que no imprimiendo
en tu corazn los amonestamientos que
muchos te hicieron ni los doloridos llantos de
tu hija, la quisiste poner en destierro y en
toda tribulacin habiendo Dios adornado de
tanta hermosura, de tanta nobleza y virtud
sobre todas las de su tiempo, y si en algo de
su honra se puede trabar segn su bondad y
sano pensamiento, y la fin que de ello
redund, ms se debe atribuir a permisin
de Dios que lo quiso y fue su voluntad que a
otro yerro ni pecado. As, que si la fortuna
volviendo la rueda te fuere contraria, t la
desataste donde ligada estaba.
Pues tornado al propsito as como os,
fue la flota navegando por la mar, y a los
siete das amanecieron en el puerto de la
nsula Firme, donde en seal de alegra
fueron tirados muchos tiros de lombardas.
Cuando los de la nsula vieron all
arribadas tantas fustas fueron maravillados y
todos con sus armas ocurrieron a la mar,
ms desde que llegados conocieron ser de
su dueo Amads por los pendones y divisas

que en las gavias traan, que eran los


mismos que de all haban llevado, luego,
echando los bateles sali gente y don
Gandales con ellos, as para hacer el
aposentamiento como para que de barcas se
hiciese una puente desde la tierra hasta la
fusta por donde Oriana y aquellos seores
salir pudiesen.

Captulo 84
Cmo la infanta Grasinda, sabida la victoria
que Amads hubiera, se atavi, acompaada
de muchas caballeros y damas, para salir a
recibir a Oriana.
De esto que os digo, la muy hermosa
Grasinda que all haba quedado supo la
venida y todas las cosas como pasaron y
luego con mucha diligencia se aparej para
recibir a Oriana, que por las grandes nuevas
que de ella sonaban por todas partes
deseaba mucho ver ms que a persona que
en el mundo fuese. Y as como duea de
gran guisa y muy rica que ella era se quiso
mostrar, que luego se visti saya y cota con
rosas de oro sembradas, puesta por extraa
arte guarnecidas y cercadas de perlas y
piedras preciosas de gran valor, que hasta
entonces no lo haba vestido ni mostrado a
persona, porque la tena para se probar en la
cmara defendida como despus lo hizo y
encima de sus hermosos cabellos no quiso
poner, salvo la corona que muy rica era, que
por su hermosura y gran bondad del
Caballero Griego haba ganado de todas las

doncellas que a la sazn en la corte del rey


Lisuarte se hallaron con mucha victoria del
uno y del otro, y cabalg en un palafrn
blanco guarnecido de silla y freno y las otras
guarniciones todo cubierto de oro esmaltado
de labores hechas con gran arte, que esto
tenia ella para que si su ventura la dejase
acabar aquella aventura de la cmara
defendida y se tornar para la corte del rey
Lisuarte con estos ricos y grandes atavos, y
se hacer conocer con la reina Brisena, y con
Oriana su hija y con las otras infantas y
dueas y doncellas, y con gran gloria de
volver a su tierra; mas esto tena y estaba
muy alejado de lo acabar como lo cuidaba,
porque aunque ella muy guarnecida y
hermosa al parecer de muchos fuese y
mucho ms al suyo, no se igualaba, con
gran parte, con la muy hermosa reina
Biolanja, que ya aquella aventura probado
haba sin la poder acabar. Pues con este
gran atavo que os que esta seora
Grasinda llevaba, movi de su posada, y con
ella sus dueas y doncellas ricamente
vestidas, y diez caballeros suyos a pie que

de las riendas la llevaban sin otro alguno a


ella llegar, y as fue a la ribera de la mar,
donde con mucha prisa se haba acabado de
hacer la puente que ya osteis, hasta la nave
donde Oriana vena, y all llegada estuvo
queda a la entrada de la puente, esperando
la salida de Oriana, la cual estaba ya
aparejada y todos aquellos caballeros
pasados a su fusta para la acompaar y
vestida ms convenible a su forma y
honestidad a ella conforme que en
acrecentamiento de su hermosura, vio esta
duea y pregunt a don Bruneo si era
aqulla la duea que viniera a la corte del
rey su padre y ganara la corona de las
doncellas.
Don Bruneo le dijo que aqulla era y que la
honrase y allegase, que era una de las
buenas dueas del mundo de su manera, y
contle mucho de su hecho y de las grandes
honras que de ella Amads, Angriote y l
haban recibido. Oriana le dijo:
Mucha razn es que vosotros y vuestros
amigos la honren y amen mucho, y yo as lo
har.

Entonces la tomaron por los brazos don


Cuadragante y Agrajes, y a la reina
Sardamira don Florestn y Angriote, y a
Mabilia, Amads solo, y a Olinda, don Bruneo
y Dragons, y a las otras infantas y dueas y
otros caballeros, y todos venan armados y
muy alegres, riendo por la esforzar y dar
placer.
As como Oriana lleg cerca de tierra,
Grasinda se ape del palafrn e hinc las
rodillas al cabo de la puente, y tomle las
manos para se las besar; mas Oriana las tir
a s y no se las quiso dar, antes la abraz
con mucho amor, como aqulla que por
costumbre tena de ser muy humilde y
graciosa con quien lo deba ser. Grasinda,
como tan cerca la vio y mir la su gran
hermosura, fue muy espantada, y aunque
mucho se la haban lado, segn la diferencia
por la vista, hallaba no pudiera creer que
persona mortal pudiese alcanzar tan gran
belleza, y as como estaba de hinojos que
nunca Oriana la pudo hacer levantar, le dijo:
Ahora, mi buena seora, con mucha
razn de no dar muchas gracias a nuestro

seor y le servir la gran merced que me hizo


en no estar vos en la corte del rey vuestro
padre a la sazn que yo a ella vine, porque
ciertamente, aunque en mi guarda y amparo
traa el mejor caballero del mundo, segn mi
demanda ser por razn de hermosura, digo
que l se pudiera ver en gran peligro si en
las armas ayuda Dios al derecho como se
dice, y yo fuera en ventura de ganar honra
que gan, que segn la gran extremidad y
ventaja tiene vuestra hermosura a la ma, no
tuviera en mucho aunque el caballero que
por vos se compartiera fuera muy flaco que
mi demanda no hubiera a la fin que hubo.
Entonces mir contra Amads y djole:
Seor, si de esto he dicho recibs injuria,
perdonadme, porque mis ojos nunca vieron
lo semejante que delante s tienen.
Amads, que muy ledo estaba porque as
loaban a su seora, dijo:
Mi seora, a gran sinrazn tena haber
por mal lo que a esta noble seora habis
dicho, que si de ello me quejase sera contra
la mayor verdad que nunca se pudo decir.

Oriana, que algn tanto con vergenza


estaba de as se or loar, y ms con
pensamiento de la fortuna que a la sazn
tena que de se preciar de su hermosura,
respondi:
Mi seora, no quiero responder a lo que
me habis dicho, porque si lo contradijese
errara contra persona de tan buen
conocimiento, y si lo afirmase sera gran
vergenza y denuesto para m; solamente
quiero que sepis que tal cual yo soy ser
muy contenta de acrecentar en vuestra
honra, as como lo puede hacer una doncella
pobre desheredada como yo.
Entonces rog Agrajes que la tomase y la
pusiese cabe Olinda, y la acompaase, y ella
qued con don Cuadragante, y l as lo hizo.
Y salidos todos de la puente pusieron a
Oriana en un palafrn, el ms ricamente
guarnecido que nunca se vio, que su madre
la reina Brisena le haba dado para cuando
en Roma entrase, y la reina Sardamira en
otro, y as en todas las otras, y Grasinda en
el suyo, y por mucho que Oriana porfi,

nunca pudo excusar ni quitar a todos


aquellos seores y caballeros que a pie no
fuesen con ella, de lo cual mucho empacho
llevaba; pero ellos consideraban que toda la
honra y servicio que le hiciesen a ella en loor
suyo se tornaba; as como os entraron en la
nsula por el castillo y llevaron aquellas
seoras con Oriana a la torre de la huerta,
donde don Gandales le haba hecho aparejar
sus aposentamientos, que era la ms
principal cosa de toda la nsula, que aunque
en muchas partes de ella hubiese casas
ricas y de grandes labores, aquella torre
donde
Apolidn
haba
dejado
los
encantamientos que en la parte segunda
ms largo lo recuenta era la su principal
morada donde ms continuo su estancia era,
y por esta causa obr en ella tantas cosas, y
de tanta riqueza, que el mayor emperador
del mundo no se atrevera ni emprendera
otra semejante hacer.
Haba en ella nueve aposentamientos de
tres en tres a la par, unos encima de otros,
cada uno de su manera, y aunque algunos
de ellos fuesen hechos por ingenio de

hombres que muchos haban, todo lo otro


era por la arte y gran sabidura de Apolidn,
tan extraamente labrados que persona del
mundo no sera bastante de lo saber ni
poder estimar, ni menos entender su gran
sutileza. Y porque gran trabajo sera contar
todo lo por menudo, solamente se dir cmo
esta torre estaba sentada en medio de una
huerta, era cercada de alto muro de muy
hermoso canto y betn, la ms hermosa de
rboles y otras hierbas de todas naturalezas,
y fuentes de aguas muy dulces que nunca se
vio. Muchos rboles haba que todo el ao
tenan fruta, otros que tenan flores
hermosas; esta huerta tena por de dentro
pegado al muro unos portales ricos cerrados
todos con redes doradas, desde donde
aquella verdura se pareca, y por todos ellos
se andaba toda alrededor, sin que salir
pudiesen de ellos, sino por algunas puertas.
El suelo era solado de piedras blancas como
el cristal, y otras coloradas y claras como
rubes y otras diversas maneras, las cuales
Apolidn mandara traer de unas nsulas que
son a la parte de Oriente, donde se cran las

piedras preciosas y se hallan en ellas mucho


oro y otras cosas extraas y diversas de las
que ac en las otras tierras parecen, las
cuales cra el gran hervor del sol que all
continuo hiere, pero no son pobladas salvo
de bestias fieras, de guisa que hasta aquel
tiempo desde gran sabidor Apolidn, que
con su ingenio hizo tales artificios, en que
sus hombres sin temor de se perder
pudieron a ellas pasar, donde los otros
comarcanos tomaron aviso, ninguno antes a
ellas haba pasado, as que desde entonces
se pobl el mundo de muchas cosas de las
que hasta all no se haban visto, y de all
hubo Apolidn grandes riquezas. A las
cuatro partes de esta torre venan de una
alta sierra cuatro fuentes que la cercaban,
tradas por caos de metal, y el agua de
ellas sala tan alta por unos pilares de cobre
dorados y por barcas de animalias que
desde las ventanas primeras bien podan
tomar el agua que se recoga en unas pilas
redondas doradas que engastadas en los
mismos pilares estaban. De estas cuatro
fuentes se regaba toda la huerta.

Pues en esta torre que os fue aposentada


la infanta Oriana y aquellas seoras que
osteis, cada una en su aposentamiento, as
como la mereca, y la infanta Mabilia se los
mand repartir. Aqu eran servidas de
dueas y doncellas de todas las cosas
abastadamente que Amads les mandara
dar, y ningn caballero en la huerta, ni donde
ellas posaban, entraba, que as le plugo a
Oriana que se hiciese, y as lo envi a rogar
a aquellos seores todos, que lo tuviesen
por bien, por cuanto ella quera estar como
en orden hasta que con el rey su padre
algn asiento de concordia y paz se tomase.
Todos se lo tuvieron a mucha virtud y
loaron su buen propsito, y le enviaron a
decir que as en aquello como en todo lo otro
que su servicio fuese, no haban de seguir si
no su voluntad.
Amads, comoquiera que su cuitado
corazn a una parte ni a otra hallase asiento
ni reparo, si no cuanto en la presencia de su
seora se hallaba, porque aqul era todo el
fin de su descanso, y sin l las grandes
cuitas y mortales deseos continuo le

tormentaban, como muchas veces en esta


grande historia habis odo, queriendo ms
el contentamiento de ella y temiendo ms el
menoscabo de su honra, que cien mil veces
su muerte, de l ms que ninguno mostr
contentamiento y placer de aquello que
aquella seora por bueno y honesto tena,
tomando por remedio de sus pasiones y
cuidados tenerla ya en su poder en tal parte
en donde al restante del mundo no tema, y
donde antes que la perdiese perdera su vida
en que cesaran y seran resfriadas aquellas
grandes llamas que a su triste corazn
continuamente abrasaban.
Todos aquellos seores y caballeros y la
otra gente ms baja fueron aposentados a
sus guisas en aquellos lugares de la nsula
que ms a sus condiciones y calidades
conformes eran, donde muy abastadamente
se les daban las cosas necesarias a la
buena y sabrosa vida, que aunque Amads
siempre anduvo como un caballero pobre,
hall en aquella nsula grandes tesoros de la
renta de ella y otras muchas joyas de gran
valor que la reina su madre y otras grandes

seoras le haban dado. que por las no


haber menester fueron all enviadas, y
dems de esto todos los vecinos y
moradores de la nsula, que muy ricos y muy
honrados eran, haban a muy buena dicha
de le servir con grandes provisiones de pan
y carnes y vinos y las otras cosas que darle
podan.
Pues as como os fue trada la princesa
Oriana a la nsula Firme con aquellas
seoras y aposentada, y todos los caballeros
que en su servicio y socorro estaban.

Captulo 85
Cmo Amads hizo juntar aquellos seores,
y el razonamiento que les hizo y lo que
sobre ello acordaron.
Amads, comoquiera que gran esfuerzo
mostrase como lo l tena, mucho pensaba
en la salida que de este gran negocio podra
ocurrir, como aqul sobre quien lo cargaba,
aunque all estuviesen muchos prncipes y
grandes seores y caballeros de alta guisa, y
tena ya su vida condenada a muerte o salir
con aquella gran empresa que a su honra
amenazaba y en gran cuidado pona, y
cuando todos dorman l velaba pensando
en el remedio que ponerse deba, y con este
cuidado con acuerdo y consejo de don
Cuadragante y de su primo Agrajes, hizo
llamar a todos aquellos seores que en la
posada de don Cuadragante se juntasen en
una gran sala que en ella haba que de las
ms ricas de toda la nsula era. Y all
venidos todos, que ninguno falt, Amads se
levant en pie, teniendo por la mano al
maestro Helisabad, a quien l siempre

mucha honra haca, y hablles en esta


guisa:
Nobles prncipes y caballeros, yo os hice
aqu juntar por traer a vuestras memorias
cmo por todas las partes de! mundo vuestra
fama corre se sabe los grandes linajes y
estados de donde vosotros vens, y que
cada uno de vos en s,us tierras poda vivir
con muchos vicios y placeres, teniendo
muchos servidores, con otros grandes
aparejos que para recreacin de la vida
viciosa y holgada se suelen procurar y tener,
allegando riquezas a riquezas. Pero
vosotros, considerando haber tan gran
diferencia en el seguir de las armas, o en los
vicios y ganar los bienes temporales como
es entre el juicio de los hombres y las
animalias brutas, habis desechado aquello
que muchos codician, y tras que muchos se
pierden, queriendo pasar grandes fortunas
por dejar fama toda, siguiendo este oficio
militar de las armas, que desde el comienzo
del mundo hasta este nuestro tiempo
ninguna buena ventura de las terrenales al
vencimiento y gloria suya se pudo ni puede

igualar, por donde hasta aqu, ningunos


otros intereses ni seoros habis cobrado
sino poner vuestras personas llenas de
muchas heridas en grandes trabajos
peligrosos hasta las llegar mil veces punto y
estrecho de la muerte, esperando y
deseando ms la gloria y fama que otra
alguna ganancia que de ello venir pudiese,
en galardn de lo cual si lo conocer queris,
la prspera y favorable fortuna vuestra ha
querido traer a vuestras manos una tan gran
victoria como al presente tenis. Y esto no lo
digo por el vencimiento hecho a los
romanos, que segn la diferencia de vuestra
virtud a la suya no se debe tener en mucho;
mas por ser por vosotros socorrida y
remediada esta tan alta princesa y de tanta
bondad que no recibiese el mayor
desaguisado y tuerto, que ha grandes
tiempos que persona de tan gran guisa
recibi, por causa de lo cual dems de haber
mucho acrecentado en vuestra fama habis
hecho gran servicio a Dios usando de
aquello para que nacisteis, que es socorrer a
los corridos, quitando los agravios y fuerza

que les son hechas, y lo que en ms se debe


tener y ms contentamiento nos debe dar es
haber descontentado y enojado a dos tan
altos y poderosos prncipes, como es el
emperador de Roma y el rey Lisuarte, con
los cuales si a la justicia y razn llegar no se
quisieren, nos convendr tener grandes
debates y guerras. Pues de aqu, nobles
seores, qu se puede esperar? Por cierto,
otra cosa no, salvo como aqullas que la
razn y la verdad mantienen en mengua y
menoscabo suyo de los que la desechan y
menosprecian, ganar nosotros muy grandes
victorias que por todo el mundo suenen, y si
de su grandeza algo se puede tener, pues
no estamos tan despojados de otros muchos
y grandes seores parientes y amigos que
ligeramente no podamos henchir estos
campos de caballeros y gentes en tan gran
nmero que ningunos contrarios, por
muchos que sean, puedan ver con una
jornada la nsula Firme. As que, buenos
seores, sobre esto cada uno diga su
parecer, no de lo que quiere, que mucho
mejor que yo conocis y queris la virtud y a

lo que sois obligados, mas de lo que para


sostener esto y lo llevar adelante con aquel
esfuerzo y discrecin se debe hacer.
Con mucha voluntad, aquella graciosa y
esforzada habla que por Amads se hizo de
todos aquellos seores oda fue, los cuales,
considerando haber entre ellos tantos que
muy bien segn su gran discrecin y
esfuerzo responder sabran, por una pieza
estuvieron callados, convidndose los unos
a los otros que hablasen. Entonces don
Cuadragante dijo:
Mis seores, si por bien lo hubiereis,
pues que todos callis, dir lo que mi juicio a
conocer y responder me da.
Agrajes dijo:
Seor don Cuadragante, todos os lo
rogamos que as lo hagis, porque segn
quien vos sois, y las grandes cosas que por
vos han pasado, y con tanta honra al fin de
ellas llegasteis, a vos ms que a ninguno de
nosotros conviene la respuesta.
Don Cuadragante le agradeci la honra
que le daba, y dijo contra Amads:

Noble caballero, vuestra gran discrecin


y buen comedimiento ha tanto contentado
nuestras voluntades, y as habis dicho lo
que hacer se debe, que haber de responder
replicando a todo seria cosa de gran
prolijidad y enojo a quien lo oyese, y
solamente ser por m dicho lo que al
presente remediarse debe, lo cual es que
pues vuestra voluntad en lo pasado no ha
sido proseguir pasin ni enemistad, sino
solamente por servir a Dios y guardar lo que
como caballero tenis jurado, que es quitar
las fuerzas especialmente de las dueas y
doncellas que fuerza ni reparo tienen, sino
de Dios y vuestro, que sea esto por vuestros
mensajeros manifestado al rey Lisuarte, y de
vuestra
parte
sea
requerido
haya
conocimiento del yerro pasado y se pongan
en justicia y razn con esta princesa su hija,
desatando la gran fuerza que por l se le
hace, dando tales seguridades, que con
mucha causa y certenidad de no ser
nuestras honras menoscabadas se la
podamos y debamos restituir, y de lo que de
l a nosotros toca no le hacer mencin

alguna, porque esto acabado, si acabarse


puede, yo fo tanto en vuestra virtud y
esfuerzo grande, que aun l nos demandar
la paz, y se tendr por muy contento si por
vos le fuere otorgada, y entretanto que la
embajada va, por cuanto no sabemos cmo
las cosas sucedern, y quin demandarnos
quisiera nos halle, no como caballeros
andantes, mas como prncipes y grandes
seores, sera bien que nuestros amigos y
parientes, que muchos son, por nosotros
sean requeridos, para que cuando llamarse
convenga, puedan venir a tiempo que su
trabajo haya aquel afecto que debe.

Captulo 86
Cmo todos los caballeros fueron muy
contentos de todo lo que don Cuadragante
propuso.
De la respuesta de don Cuadragante
fueron muy contentos aquellos caballeros,
porque su parecer no quedaba nada por
decir. Y luego fue acordado que Amads lo
hiciese saber al rey Perin su padre,
pidindole toda la ayuda y favor, as de l y
de los suyos como de los otros que sus
amigos y servidores fuesen, para cuando
llamado fuese. Asimismo enviase a todos los
otros que l sabia que le podan y le queran
acudir, que muchos eran, por los cuales
grandes cosas en su honra y provecho
hiciera con gran peligro de su persona. Y
que Agrajes enviase o fuese al rey de
Escocia, su padre, a lo semejante, y don
Bruneo enviase al marqus, su padre, y a
Branfil, su hermano, que con gran diligencia
aparejase toda la ms gente que haber
pudiese, yo no partiese de all hasta saber
su mandado, y que as lo hiciesen todos los

otros caballeros que all estaban, que


estados y amigos tenan.
Don Cuadragante dijo que enviara a
Landn, su sobrino, a la reina de Irlanda, y
que crea que si el rey Cildadn, su marido,
acuda al rey Lisuarte con el nmero de la
gente que le era obligado, que ella dara
lugar a todos los de su reino que le quisiesen
venir a servir, y que as de aquellos como de
sus vasallos y otros amigos suyos se llegara
buena gente. Esto as acordado rogaron a
Agrajes y a don Florestn que lo hiciesen
saber a la infanta Oriana, porque sobre todo
mandase lo que ms su servicio fuese, y as
se salieron todos juntos del ayuntamiento
con mucho esfuerzo, especial los que eran
de ms baja condicin, que en alguna
manera tenan este negocio por muy grave,
temiendo la salida de l ms que lo
mostraban, y como ahora vean el gran
cuidado y proveimiento de los grandes, y
que por razn de ello gran socorro se
esperase, crecales el esfuerzo y perdan
todo temor. Y llegando a la puerta del castillo
por aqulla que toda la nsula se mandaba,

vieron por la cuesta subir un caballero


armado en su caballo y cinco escuderos con
l que las armas le traan y otros atavos de
su persona. Todos estuvieron quedos hasta
saber quin sera, y como de ms cerca lo
vieron, conocieron que era don Brin de
Monjaste, de que muy gran placer se les
sigui porque de todos era amado y tenido
por buen caballero, y por cierto tal era que
dejando aparte ser de tan alto lugar como
hijo de Ladasn, rey de Espaa, l por su
persona en discrecin y esfuerzo era tenido
en todas partes donde le conocan en gran
reputacin, y dems de esto era el caballero
del mundo que ms a sus amigos amase, y
nunca con ellos estaba sino en burlas de
placer, como aqul que muy discreto y de
linda crianza era, y as ellos le amaban y
holgaban mucho con l, y todos juntos
descendieron por la cuesta ayuso a pie,
como estaban, y l cuando los vio mucho fue
maravillado, y no pudo pensar que ventura
los hiciera juntar, aunque algo le haban
dicho despus que de la mar sali en aquella

tierra y apese del caballo, y fue contra ellos,


los brazos tendidos y dijo:
Juntos os quiero abrazar, que a todos
tengo por uno.
Entonces llegaron los que delante iban y
tras ellos Amads.
Y cuando don Brin lo vio si hubo de ello
gran placer, esto no es de contar, porque de
ms del gran deudo que con l tena, como
ser hijos de dos hermanos que la madre de
este don Brin, mujer del rey de Espaa era
hermano del rey Perin, que era el caballero
del mundo que ms amaba y djole riendo:
Aqu sois vos? Pues en vuestra busca
vena yo, que aunque todas las venturas nos
faltasen, tendramos harto que hacer en os
buscar segn os escondis.
Amads le abraz y djole:
Decid lo que quisiereis, que venido sois
en parte donde presto tomar la enmienda, y
estos seores os mandan que subis en
vuestro caballo, y os metis en esta nsula

donde una prisin est aparejada para los


semejantes que vos.
Entonces llegaron todos los otros a lo
abrazar, y aunque contra su voluntad, lo
hicieron subir en su caballo, y ellos a pie se
fueron con l por la cuesta arriba, hasta que
llegaron a la posada de Amads, donde
descabalg, y sus primos Agrajes y don
Florestn lo desarmaron y lo mandaron traer
un manto de escarlata que se cubriese, y
como desarmado fue y enderredor de s vio
tantos y tan nobles caballeros de quien sus
bondades y proezas saba, djoles:
Compaa de tantos buenos no pudo sin
gran misterio y causa ser aqu allegada:
decdmelo, seores, que mucho lo deseo
saber, porque algo he odo despus que en
esta tierra entr.
Todos rogaron a Agrajes que por l la
relacin le fuese hecha, el cual como aqul
que en todo lo pasado presente haba sido, y
as en ello y en lo porvenir gran gana tuviese
de lo acrecentar y favorecer se lo dijo todo,
as como la historia lo ha contado, culpando

al rey Lisuarte y loando y aprobando con


gran aficin lo que aquellos caballeros
haban hecho y queran adelante hacer.
Cuando Brin de Monjaste esto oy, en
mucho lo tuvo como persona de gran
discrecin que antes a la salida que a. la
entrada mira, y si por hacer estuviera, no
sabiendo el secreto de los amores de
Amads, pudiera ser que su consejo fuera al
contrario, y a lo menos que por otras vas
ms honestas se templara el negocio sin
venir en tanto rigor como al presente estaba,
que segn el conocimiento l tena del rey
Lisuarte en ser tan sospechoso y guardador
de su honra, y la injuria fuese tan crecida,
bien consider que as tan crecida se haba
de buscar la venganza, pero viendo la cosa
ser llegada en tal estado que ms ayuda que
consejo se requera especial siendo el cabo
de ello Amads con mucha aficin aprob lo
hecho, loando la gran virtud que con Oriana
haban usado, hacindoles cierta su persona
con la ms gente de su padre que l haber
pudiese para lo sostener, y djoles que
quera ver la infanta Oriana porque de l

supiese cmo enteramente haba de seguir


su servicio.
Amads le dijo:
Seor primo, vos venais de camino y
estos seores no han comido, y en tanto que
vuestra venida se les enva decir, reposar y
comer, y a la tarde se podr mejor hacer.
Don Brin lo tuvo por bueno, y con esto
aquellos seores de l, despedidos se
fueron a sus posadas, y la tarde venida,
Agrajes y don Florestn que sealados por
aqullos estaban para hablar con Oriana
como dicho es, tomaron consigo a don Brin
y todos tres se fueron ricamente vestidos a
donde Oriana estaba y hallronla que los
esperaba en el aposento de la reina
Sardamira, acompaada de todas aquellas
seoras que habis odo, y la historia os ha
recontado. Pues llegados all, don Brin se
fue a Oriana e hinc los hinojos por le besar
las manos, mas tirlas ellas a s y no se las
quiso dar, antes lo abraz y lo recibi con
mucha cortesa, as como en aqulla toda la
nobleza del mundo se hallaba, y djole:

Mi seor don Brin, vos seis muy bien


venido, que aunque segn vuestra nobleza y
virtud, en cualquier tiempo ser muy bien
recibido mereca en este presente mucho
ms lo debe ser, y porque tengo credo que
aquellos nobles caballeros amigos vuestros
os habrn hecho relacin de todo lo pasado,
remitindome a ellos ser excusado decir yo
ninguna cosa ni tampoco traeros a la
memoria lo que en ello haber debis, porque
segn lo habis usado y acostumbrado, mas
para dar consejo que para lo pedir, hasta
vuestra discrecin.
Don Brin le dijo:
Mi seora, la causa de mi venida ha sido
como ha mucho tiempo que me yo partiese
de la batalla que el rey vuestro padre hubo
con los siete reyes de las nsulas y en
Espaa me fuese a mi padre, estando en
una cuestin que l tena con los africanos,
supe cmo mi primo y seor Amads era ido
en tierras extraas, donde de l ningunas
nuevas se saban, y como ste sea la flor y
espejo de todo mi linaje, y aqul a quien yo
ms precio y amor tenga, tanto dolor me

puso su ausencia en mi corazn que trabaj


como en aquel debate algn asiento se
diese, por me poner en demanda de lo
buscar. Y considerando que en esta nsula
suya antes que en otra alguna parte podra
algunas nuevas hallar de mi primo, vine por
aqu donde mi buena dicha y ventura me
gui, as por lo haber hallado como ser
venido en tiempo que el deseo que siempre
tuve de os servir por obra pueda parecer, y
como seora habis dicho, ya s lo que ha
pasado, y aun pienso algo de lo que de ello
puede redundar, segn la dura condicin del
rey vuestro padre, y comoquiera que venga y
la ventura lo guiare, mi persona est con
toda voluntad ofrecida y aparejada al
remedio de ello.
Oriana le dio muchas gracias por ello.

Captulo 87
Cmo todos los caballeros tenan mucha
gana del servicio y honra de la infanta
Oriana.
Gran razn es que se sepa y no quede en
olvido por qu causa estos caballeros y otros
muchos que adelante se dirn, con tanto
amor y voluntad deseaban el servicio de esta
seora, ponindose en el extremo de las
afrentas como con tan altos prncipes
puestos estaban. Sera por ventura, por las
mercedes que de ella haban recibido? O
porque saban el secreto y cabo de los
amores de ella y Amads, y por causa suya a
ello se disponan? Por cierto digo que ni lo
uno ni otro hizo a ello mover sus voluntades,
porque comoquiera que ella fuese de tan alto
estado, el tiempo no le haba dado lugar que
a ninguno pudiese hacer mercedes, pues
otra cosa no posea ms que una pobre
doncella; pues en lo que en sus amores y de
Amads toca, ya la grande historia si ledo
habis, os da testimonio del secreto de ellos,
pues por alguna causa ser. Sabis cul?
Porque esta infanta siempre fue la ms

mansa y de mejor crianza y cortesa, y sobre


todo, la templanza humildad que en su
tiempo se hall, teniendo memoria de honrar
y bien tratar a cada uno segn lo mereca,
que ste es un lazo y una red en que los
grandes que as lo hacen prenden muchos
de los que poco cargo tienen de su servicio,
como cada da lo vemos que sin otro inters
a alguno de sus bocas son loados, de sus
voluntades muy amados, obligados a lo
servir como estos seores hacan a aquella
noble princesa.
Pues, qu se dir aqu de los grandes
que mucha esquiveza y demasiada
presuncin tienen con aqullos que no la
deban tener? Yo os lo dir que querindose
con los menores poner en respuestas
desabridas con gestos saudos, teniendo en
poco sus cortesas y profetas, son en menos
tenidos, menos acatados, maltratados de
sus lenguas, deseando que algn rev? les
viniese para los deservir y enojar. Oh, yerro
tan grande!, y qu poco conocimiento, por
merced tan pequea como dar la habla
graciosa, el gesto amoroso que tampoco

cuesta, perder de ser queridos, amados y


servidos de aqullos a quien nunca merced
ni bien hicieron. Queris saber lo que
muchas veces a estos desdeosos
despreciadores acaece? Yo os lo dir; que
como aqullos que lo suyo dependen y
gastan, no mirando lugares ni tiempos,
dndolo donde no deben, son tenidos en
lugar de francos o liberales por torpes y por
indiscretos, as stos por el semejante
dejando de honrar aqullos que por virtud les
sera reputado, humllanse y sojzganse a
otros mayores, por ventura sus iguales, que
ms por servicio y poco esfuerzo que por
virtud es tenido.
Pues al propsito tomando, acabada la
habla de Brin de Monjaste y hecha
reverencia a la reina Sardamira, y a aquellas
infantas con Grasinda, Agrajes y don
Florestn llegaron a Oriana y con mucho
acatamiento todo lo que aquellos caballeros
les encomendaron le dijeron, lo cual
habiendo por gran acuerdo, los remiti, y
dej el cargo de lo que hacerse deba, pues
el acto y efecto de ello ms de caballeros

que de doncellas era, envindoles mucho a


rogar, que siempre tuviesen en la memoria
cumpliendo con sus honras de querer y
allegar la paz con el rey su padre, por lo que
a ella y a su fama tocaba. Esto hecho,
Oriana dejando a don Florestn y a Brin de
Monjaste con la reina Sardamira y aquellas
seoras, tom por la mano a Agrajes, y con
l a una parte da la sala se fue a sentar y as
le dijo:
Mi buen seor y verdadero hermano
Agrajes, aunque la fucia y esperanza que en
vuestro primo Amads y en aquellos nobles
caballeros que yo tengo sea muy grande,
que con tanto cuidado y gran diligencia
mirando por sus honras cumplirn muy
enteramente con lo que a m toca, muy
mayor la tengo en vos, como sea cierto
haberme criado mucho tiempo en la casa del
rey vuestro padre, donde as de l como de
la reina vuestra madre recib muchas honras
y placeres, y sobre todo haberme dado a la
infanta Mabilia, vuestra hermana, de la cual
puedo bien decir que si Dios Nuestro Seor
me dio el primero ser de la vida, as despus

de l, esta me la ha dado muchas veces,


que si su gran discrecin y consuelos no
fuese segn mis dolores, y sobre todo la mi
contraria fortuna que despus que los
romanos en casa de mi padre vinieron me ha
fatigado. Si su remedio me faltara, imposible
fuera sostener la vida, y as por esto como
por otras causas muchas que decir podra, a
que si Dios lugar me diese para lo satisfacer,
soy tan obligada, y creyendo que as como
en mis entraas lo tengo, conocis que
venido el tiempo por obra lo pondra como
dicho tengo, me da causa a que los secretos
de mi apasionado corazn antes a vos que a
otro ninguno se digan y as lo har, que a lo
que a todos ser encubierto a vos slo
manifestado ser, y por el presente
solamente os encargo con la mayor aficin
que yo puedo que dejando aparte la saa y
sentimiento que de mi padre tengis, se
ponga toda la paz y concordia por vuestra
mano y consejo entre l y vuestro primo
Amads, porque segn su grandeza de
corazn y la enemistad de tanto ac tan
endurecida, no dudo sino que ninguna razn

que se atreviese de buen amor le pueda


satisfacer y si por vos, mi verdadero
hermano y amigo, en esto algn remedio se
puede poner, no solamente muchos de
grandes
muertes
sern
quitados
y
reparados, ms mi honra y fama que por
ventura en muchas partes est en disputa,
ser aclarada con aquel remedio que a su
honestidad se conviene.
Odo esto por Agrajes, con mucha cortesa
y humildad as respondi:
Con mucha razn se puede y debe
otorgar todo lo que por vos, seora, se ha
dicho, y segn lo que del rey mi padre y mi
madre conocis, su deseo es en cuanto
pudiese ayudar a crecer vuestra honra y
gran estado como ahora por obra parecer,
pues de mi hermana Mabilia y de m no ser
menester decirlo que las obras dan
testimonio de muy enteramente querer y
desear vuestro servicio, y viniendo a lo que
me manda, digo que verdad es, seora, que
ms que otro ninguno, soy en ms
descontentamiento del rey y vuestro padre,
que as como soy testigo de los grandes y

sealados servicios que Amads, mi primo, y


todo su linaje le hicimos, como a todo el
mundo es notorio, es as lo soy del gran
desconocimiento y desagradecimiento suyo,
que por nosotros nunca merced le fue
pedida, si no fue la nsula de Mongaza para
mi to don Galvanes, la cual fue ganada a la
ms honra de su corte y al mayor peligro de
la vida de quien la gan que pensar ni
decirse podra, as como vos, mi buena
seora, por vuestros ojos visteis, y que no
bastsemos todos, ni la bondad y gran
merecimiento de mi to para que alcanzarse
pudiese una tan pequea cosa, quedando en
su vasallaje y seoro, antes sacudirse de
nosotros desechando nuestra suplicacin
con tanta descortesa como si de servidores
que ramos le furamos enemigos. Y por
esto negar no puedo que en cuanto en m
fuese, no habra gran placer de ayudar a que
l en tal estrecho y necesidad fuese puesto,
que arrepintindose de lo hecho diese a todo
el mundo a conocer la gran prdida que en
nosotros hizo, sabindose la honra que
nuestros servicios le daban; pero as como

negando y apremiando hombre su voluntad


gana ante Dios ms mrito, hacindolo en su
servicio, as yo, seora, cumpliendo con el
vuestro, quiero negar y forzar mi saa,
porque en esto que tan grave me es, pueda
conocer en las otras cosas que tanto
obligado me tiene para la servir; pero esto
ser con mucha templanza, porque como yo
sea entre estos seores tenido por muy
principal y acrecentador de vuestra honra,
sera gran causa de poner flaqueza en
muchos de ellos si en m la sintiese.
As lo pido yo, mi buen amigo dijo
Oriana, que bien conozco segn la calidad
de lo pasado, y con quien ese gran debate
es, que no solamente es menester del fuerte
esfuerzo hacer flaco, mas del muy flaco con
mucho cuidado hacer fuerte, y porque muy
mejor que yo lo sabra pedir, sabris vos lo
que conviene y en qu tiempos puede
aprovechar y daar, yo os lo remito con
aquel verdadero amor que entre nosotros
est.
As acabaron su habla y se tornaron
adonde aquellas seoras y caballeros

estaban. Agrajes no poda partir los ojos de


su seora Olinda, como aqulla que de l
con mucha aficin era muy amada, lo cual
as se debe creer, pues que por su causa
mereci pasar por el arco encantado de los
leales amadores, as como el segundo libro
de esta historia lo ha contado, mas como l
fuese de noble sangre y crianza que los tales
no con mucha premia son obligados,
desechando la pasin y aficin a seguir la
virtud, y sabiendo la vida honesta de Oriana
le placa tener, determinado estaba de
sojuzgar su voluntad, aunque en ello mucha
graveza sintiese hasta ver en qu los
negocios
comenzados
paraban.
As
estuvieron una pieza hablando en muchas
cosas, esforzando su partido quitndole el
temor que las mujeres en actos tan extraos
para ellas, como aqul en que estaban
suelen tener, pues despedidos de ella y
dada la respuesta de Oriana a aqullos que
a ella les haban enviado con mucha
diligencia comenzaron a poner en obra lo
que acordado haban y despachar los
embajadores que al rey Lisuarte fuesen, lo

cual fue encomendado por todos a don


Cuadragante y don Brin de Monjaste, que
eran tales que a tal embajada convenan.

Captulo 88
Cmo Amads habl con Grasinda, y lo que
ella respondi.
Amads se fue a la posada de Grasinda,
que l mucho amaba y preciaba, as por
quien ella era como por las muchas honras
que haba recibido, y no pensaba que
pagadas fuesen, aunque por ella haba
hecho lo que la historia ha contado,
considerando haber muy gran diferencia
entre los que por su virtud hacen las proezas
no habiendo mucho conocimiento de
aqullos que las reciben, o los que despus
de recibidas las satisfacen y pagan, porque
lo primero es de corazn generoso, y lo
segundo como quiera que sea buen
conocimiento y agradecimiento, pero es
deuda conocida que se paga; y sentado con
ella en un estrado as le dijo:
Mi seora, si as como yo deseo y
querra por m no se os hace el servicio y
placer que vuestra virtud merece, same
perdonado, porque el tiempo que veis es la
culpa de ello, y porque vuestra noble

condicin as lo juzgar dejando esto aparte


acord de os hablar y pedir por merced me
digis el cabo de vuestro querer y voluntad,
porque ha mucho tiempo que de vuestra
tierra salsteis y no s si en ello vuestro
nimo recibe alguna congoja, porque sabido
se ponga vuestro mandado en ejecucin.
Grasinda le dijo:
Mi seor, si yo tuviese credo que
vuestra compaa y amistad no se me haya
seguido la mayor honra que de ninguna cosa
me podra venir, y ser pagado y satisfecho
todo el servicio y placer que en mi casa os
hicieron, si alguno fue que contentamiento
os diese, seria de juzgar por la persona del
peor conocimiento del mundo, y porque esto
es muy cierto y sabido por todos, quiero, mi
seor, que mi voluntad entera, as como la
tengo os sea manifiesta. Yo veo que aunque
aqu son juntos tantos prncipes y caballeros
de gran valor a este socorro de esta
princesa, que vos, mi buen seor, sois aqul
a quien todos miran y catan. De manera que
en vuestro seso y esfuerzo est toda la
esperanza y buena ventura que esperan, y

segn vuestro gran corazn y condicin no


podis excusaros de no tomar el cargo de
todo enteramente, porque a ninguno as
justo ni debido como a vos viene, donde ser
forzado que vuestros amigos y valedores
acudan y procuren de sostener vuestra
honra y gran estado, y porque yo en la
voluntad principalmente por uno de ellos me
tengo, quiero que as en la obra parezca mi
deseo. Y tengo acordado que el maestro
Helisabad se vaya a mi tierra, y con mucho
cuidado todos mis vasallos y amigos, con
una gran flota tenga apercibidos y
aparejados para cuando menester fueren
que vengan, seor, a servimos en lo que les
mandis, y entretanto quedar yo en
compaa y servicio de esta seora con las
otras que consigo tiene, y de ella ni de vos
me partir hasta que al cabo de este negocio
me diga lo que hacer debo.
Cuando Amads esto le oy, abrazla
riendo y dijo:
Yo creo que si toda la virtud y la nobleza
que en el mundo hay se perdiese, que en
vos mi buena seora se podra cobrar; y

pues as os place, as se haga, es menester


que por servicio vuestro y ruego mo el
maestro Helisabad, aunque en ello fatiga
reciba, vaya al emperador de Constantinopla
con mi mandado, que segn la graciosa
proferta por l me fue dado, y el mal
contentamiento que muchos me dijeron
cuando aquellas fui, que del emperador de
Roma tiene, y sabiendo que la cuestin
principalmente con l es, por dicho me tengo
que usando de su gran fama y virtud
acostumbrada me mandar ayudar como si
mucho servido le hubiese.
Grasinda dijo que lo tena por muy buen
acuerdo, y que el maestro, segn la gran
aficin le tena, que excusado era su
mandamiento, para lo que su servicio fuese,
y que este tal camino con mensaje de tal
persona, ms por honra y descanso lo
tendra que por trabajo.
Amads le dijo:
Mi seora, pues vuestra voluntad es de
quedar con esta seora, razn ser que as
como las otras infantas y grandes seoras

como vos sois, estn cabe ella y en su


aposentamiento, as vos lo estis, y de ella
recibis aquella honra y cortesa que vuestra
gran virtud merece.
Y luego mand llamar a su amo don
Gandales y le rog que fuese a Oriana y le
dijese la gran voluntad que aquella seora a
su servicio tena, y cmo lo pona por obra, y
le suplicase de su parte la tomase consigo, y
le hiciese aquella honra que a las ms
principales de aqullas haca, lo cual asi fue
hecho que Oriana la recibi con aquel amor
y voluntad que acostumbraba de acogerse y
recibir las tales personas, pero no tanto por
el servicio presente como por el pasado que
a Amads haba hecho en le dar tal aparejo
para pasar en Grecia, y sobre todo el
maestro Helisabad, que despus de Dios,
como la historia lo ha contado en la tercera
parte, dio la vida a l y a ella, que un da no
pudiera vivir ella despus de su muerte, y
esto fue le san de las grandes heridas que
hubo cuando mat al Endriago.
Esto as hecho, despus que Grasienda
dio todo el despacho que necesario era al

maestro Helisabad para hacer lo susodicho,


y le rog y mand que sabiendo lo que
Amads quera que por l hiciese, lo pusiese
as en obra que en semejante cosa de tan
gran hecho se deba poner. El maestro le
respondi que por falta de no poner su
persona a todo peligro y trabajo, no se
dejara de cumplir lo que le mandasen.
Amads se lo agradeci mucho y luego
acord de escribir una carta al emperador, la
cual deca as:
CARTA DE AMADS AL EMPERADOR DE
CONSTANTINOPLA
Muy alto emperador. Aquel Caballero de
la Verde Espada, que por su propio nombre
Amads de Gaula es llamado, manda besar
vuestras manos, y le traer a la memoria
aquel ofrecimiento que ms por su gran
virtud y nobleza que por mis servicios le
plugo que me hacer, y porque ahora es
venido el tiempo en que principalmente a
vuestra grandeza, y a todos mis amigos y
valedores que justicia y razn querrn seguir
con el maestro Helisabad ms largo lo dir
he menester, le suplico le mande dar fe y

haya su embajada aquel efecto que yo con


mi persona y todos los que han de guardarle
y seguir pondran en vuestro servicio.
Acabada la carta y dada por extenso la
creencia al maestro como adelante parecer,
tomando licencia de l y de su seora
Grasinda, se meti a la mar para hacer su
viaje, el cual acab tan cumplidamente como
en su tiempo se dir.

Captulo 89
Cmo Amads envi otro mensajero a la
reina Briolanja.
La historia dice que despus que Amads
hubo despachado al maestro Helisabad y
aposentado a Grasinda con la infanta
Oriana, que mand llamar a Tantiles, el
mayordomo de la hermosa reina Briolanja, y
djole:
Mi buen amigo, yo querra que por mi
tomaseis el trabajo y cuidado que en las
cosas que a vos tocasen tomara, y esto es
que mirando en el punto que mi honra tengo,
y cuanto con buen recaudo y aparejo
acrecentarse puede, y con el contrario lo que
menoscabarse podra, vais a vuestra seora
y como quien todo lo ha visto, le digis lo
que conviene, trabajando mucho como toda
su gente y amigos mande aparejar para
cuando menester ser, y decidle que ya
sabe que lo que a m toca, suyo es, pues
que perdindolo yo, de su servicio se pierde.
Tantiles le respondi:

As, seor, como lo mandis se har


luego por m, y podis ser bien cierto que no
pudiera venir cosa en que la reina mi seora
hubiese tanto placer como en ser llegado al
tiempo en que conozcis el gran amor y
voluntad que tiene para seguir todo lo que de
ella y de todo su reino mandar quisiereis, y
de lo que a esto toca, perder cuidado, que yo
vendr cuando menester ser con aquel
recaudo y aparejo que gran seora tal como
lo es esta, debe enviar a quien despus de
Dios le dio todo su reino.
Amads se lo agradeci mucho y diole una
carta de creencia que para con l, como
persona que todo su estado gobernaba,
bastaba. l se meti luego a la mar en una
nave que all haba venido, e hizo lo que
adelante se dir.
Esto hecho, Amads
Gandaln y djole:

se

apart

con

Mi amigo Gandaln, si yo he menester


amigos y parientes en esta necesidad que
sin la poder excusar me ha puesto, t lo ves,
y aunque mucha graveza siento verte

alongado de m, la razn me obliga que lo


haga; ya ves cmo por todos estos
caballeros es acordado que sean todos
nuestros amigos requeridos y apercibidos,
porque con tiempo puedan venir a sostener
nuestras honras, y aunque en muchos por
quien yo mucho he hecho, como t sabes,
tengo gran esperanza, que querrn pagar la
deuda en que me son, mucho ms la tengo
en el rey Perin mi padre, que ste, con
razn o sin ella ha de acudir a lo que me
tocare, y porque t mejor que otro y ms sin
empacho le dirs que tanto esto me toca, y
cmo en la voluntad y pensamientos de
todos, aunque aqu haya tantos caballeros
famosos y de gran linaje, a m solo como
ms principal lo atribuyen, ser bien que a l
te partas luego, y le digas lo que has visto y
sabes que conviene a la necesidad en que
me dejas, y a vueltas de las otras cosas le
dirs cmo yo no temo fuerza ninguna de
todo el restante del mundo, segn esta
fuerza es, pero que harta fuerza sera para l
si yo que su hijo y el mayor soy, no pudiese
responder a estos dos principes si contra m

viniesen en la forma y manera que ellos me


llamasen, y porque entiendo que ests al
cabo de ello, no ser menester que ms te
diga, sino antes que te partas vayas hablar
con mi cohermana Mabilia si manda algo
para su ta y Melicia mi hermana, y vers a
mi seora Oriana qu tal est, porque
aunque a los otros se encubra, a ti slo
descubrir su querer y voluntad, y esto
hecho partirte has luego con esta creencia
que por escrito te doy, la cual dice as:
Dirs al rey mi seor que ya su merced
sabe cmo despus que Dios quiso que por
su mano yo fuese caballero, nunca mi
pensamiento fue de seguir otro estado sino
de caballero andante, y a todo mi poder
quitar los tuertos y desaguisados de muchos
que lo reciben, especialmente de las dueas
y doncellas que ante que otros algunos
acorridas deben ser, y por esto he puesto mi
persona a muchos trabajos y peligros, sin
que de ello otro inters esperase, sino servir
a Dios y cobrar prez y fama entre las gentes,
y con este deseo cuando de su reino part
quise andar por las tierras extraas,

buscando los que mi acorro y defensa


haban menester, viendo lo que visto no
haba, donde por muchas venturas pas
como t le puedes bien decir, si saberlo
quisiere, y que al cabo de mucho tiempo,
vinindome a esta nsula, supe cmo el rey
Lisuarte, no catando al temor de Dios, ni a
consejo de sus naturales ni de otros que lo
no son, que su honra y servicio deseaban,
antes con toda crueldad y gran menoscabo
de su fama, quiso desheredar a la infanta
Oriana su hija, que despus de sus das ha
de ser seora de sus reinos, por heredar a
otra hija menor, que por ningn derecho le
vena, dndola al emperador de Roma por
mujer. Y como se querellase esta princesa a
todos cuantos la vean, y a los otros por sus
mensajeros con muchos llantos y angustias
por ella hechas que de ella hubiesen piedad,
y no consintiesen que a tan gran sin razn
desheredada fuese. Aquel justo juez
amparador de todas las cosas la oy, y por
su voluntad y permisin fueron juntos en
esta nsula muchos prncipes y grandes
caballeros para el remedio de ella, donde yo

cuando vine los hall y de ellos supe esta


fuerza tan grande que pasaba y con acuerdo
y consejo suyo se consider, que pues a las
cosas de esta calidad ms que a otras
ninguna son los caballeros ms obligados,
en esta que tan sealada era se pusiese
remedio, porque lo que hasta aqu con
mucho peligro y trabajo de nuestras
personas habamos ganado, en una sola no
se perdiese, pues razn no lo mandaba,
porque segn la grandeza de su calidad,
ms a cobarda y poco esfuerzo que a otra
causa juzgarse deba, y as se hizo, que
desbaratada la flota de los romanos y
muertos muchos y los otros presos, fue por
nosotros tomada y socorrida esta princesa
con todas sus dueas y doncellas, sobre que
tenemos acordado de enviar a don
Cuadragante de Irlanda y a mi cohermano
don Brin de Monjaste al rey Lisuarte a le
requerir de nuestra parte se quiera poner en
toda razn, y que si caso fuere que no la
quiera, antes el rigor ser menester
principalmente su ayuda y despus de todos
aquellos que nuestros amigos son, la cual le

suplico est presta con toda la ms gente


que haber se pudiere para cuando fuere
llamada, y a la reina mi seora besa las
manos por m, y le suplico mande venir aqu
a mi hermana Melicia, que tenga compaa a
Oriana, y porque su nobleza y gran
hermosura sea conocida de muchos por
vista, as como lo es por fama.
Esto hecho, djole:
Adereza para te ir en una fusta de esas
que mejor proveda hallaris, y lleva quien te
gue, y habla con mi cohermana Mabilia
antes como te dije.
Gandaln le dijo que as lo hara.
Agrajes habl con don Gandales, amo de
Amads, para que se partiese a Escocia al
rey su padre, y con ste bien se pudo
excusar el trabajo de escribir porque era
tanto suyo y de tan largo tiempo y tan fiable
en todas las cosas que all ms por deudo y
consejero que por vasallo era tenido, pues
de creer es que este caballero con toda
aficin y diligencia procurara el efecto de
este viaje tocando tanto a su criado Amads,

que era la cosa del mundo que ms amaba y


cmo lo hizo adelante se dir.

Captulo 90
De cmo don Cuadragante habl con su
sobrino Landn y le dijo que fuese a Irlanda y
hablase con la reina, su sobrina, para que
diese lugar a alguno de sus vasallos le
viniesen a servir.
Don Cuadragante habl con Landn, su
sobrino, que muy buen caballero era, y
djole:
Amado sobrino, menester es que con
toda diligencia partis y seis en Irlanda, y
hablis con la reina mi sobrina, sin que el rey
Cildadn ninguna cosa sepa, porque segn
lo que tiene jurado y prometido al rey
Lisuarte, no sera razn que ninguna cosa de
esto se le diga, contndole en lo que estoy
puesto, y, aunque aqu haya muchos
caballeros de gran guisa, en m, por quien
soy y del linaje donde vengo, se tiene mucha
esperanza y se hace gran cuenta, como vos,
sobrino, lo veis, que le pido mucho a su
merced d lugar a los que de sus vasallos
me querrn venir a servir, y que crea que la
revuelta es ac tan grande que de estas

semejantes cosas muchas veces acaece


trabucarse los estados y seoros, de suerte
y forma que los seores por vasallos quedan
y los vasallos por seores, y que por esto no
dude de mandar esto que le suplico, y as
con los que de stos haber pudiereis, como
de mis vasallos y amigos, adereza, una flota,
la mayor que ser pudiere, y con ella haris
prestos para cuando mi llamamiento veis.
Landn le respondi que, con ayuda de
Dios, l pondra tal recaudo de que fuese
contento y se mostrara de su valor y
grandeza.
Con esto se despidi de l, y en una nave
de las que a los romanos tomaron se meti
en la mar, y lo que recaud de este camino
adelante se dir.
Don Bruneo de Bonamar habl con
Lasindo, su escudero, que luego partiese
para su padre, el marqus, y para Branfil, su
hermano, con su carta, y que muy
ahincadamente hablase con su hermano y
de su parte le rogase que, sin en otra cosa
entremeter, trabajase en juntar la ms gente

que ser pudiese de all hasta ver su


mandado, y dems de esto le dijo:
Lasindo, mi buen amigo, aunque t veas
aqu tantos caballeros y de tan gran cuenta,
bien debes creer que toda la mayor parte de
este hecho es de Amads, pues si yo tengo
razn de ayudar, dejando aparte el grande
amor que conmigo tiene, que a ello mucho
me obliga, ya t sabes que ste es hermano
de mi seora Melicia; ste es el que ella ama
y precia ms que a ninguno de su linaje,
pues si ste es el que ella ama y precia ms
que a ninguno de su linaje, pues so ste mi
enemigo fuese, a m no me convena otra
cosa sino seguir su voluntad y mandamiento,
porque esto sera seguir el servicio y
voluntad suya y de ella, pues siendo al
contrario en ser el hombre del mundo que yo
ms amo, con ms aficin y voluntad me
tengo de aparejar a sostener su honra y
estado, especial en este caso en que
ninguno ms que yo esta puesto, ni ms que
a m le toca, y todo esto, mi buen amigo,
dejando aparte lo de mi seora, puedes
hablar con mi padre y con mi hermano,

porque les har mover a lo que con gran


razn se debe cumplir con mi honra, aunque
de Branfil, mi hermano, cierto soy yo que
antes querra estar aqu y haber sido en lo
pasado que ganar un gran seoro, porque
su condicin y deseo ms inclinado es ganar
prez y fama de caballero que a otras cosas
de las que otros, mirando ms a los vicios
que a la virtud, desean.
Lasindo le dijo:
Seor, para m de lo que s que es
necesario, yo confo en Dios que de all os
traeremos tal aparejo que vuestra seora
sea muy servida y vuestro estado puesto en
mucha ms honra.
Con esto se parti en otra fusta, y lo que
hizo la historia lo contar cuando tiempo
fuere, que este Lasindo era muy buen
escudero y de gran linaje e iba con toda
aficin y voluntad, y as puso en obra su
viaje en servicio de su seor, que con mucha
honra suya acrecent en el negocio grande
ayuda.

Captulo 91
Cmo Amads envi al rey de Bohemia.
Amads, como aqul que sobre s tena tan
gran carga, especial tocando a su seora,
nunca pensamiento apartaba le proveer en
lo que menester era acordado enviar a
Ysanjo, caballero muy honrado y de muy
gran discrecin, el cual hall por gobernador
en la nsula Firme al tiempo que la gan, el
cual cargo le haba sucedido de sus
antecesores, como ms largo lo cuenta el
segundo libro de esta historia, y apartado
con l le dijo:
Mi buen seor y gran amigo, conociendo
vuestra virtud y buen seso y el deseo que
siempre, desde que me conocisteis, habis
tenido de guardar mi honra y el que yo de lo
galardonar tengo cuando el caso viniese, he
acordado de os poner en un poco de trabajo,
porque segn a quien os envo no se
requiere sino semejante mensajero, y esto
es que habis de ir luego al rey Tafinor de
Bohemia con una mi carta y ms la creencia
que os ser remitida, en que muy por entero

le diris este caso como pasa y cunta fucia


y esperanza tengo en la su merced, y yo fo
en Dios que de vuestra embajada se nos
seguir gran provecho, porque aqul es muy
noble rey y con mucho amor y aficin me
qued ofrecido al tiempo que de su casa me
part.
Ysanjo le respondi:
Seor, para mucho ms que vuestro
servicio sea mi voluntad aparejada est, que
este camino ms por honra que por pena mi
trabajo lo tengo, y en cuanto en m fuese
podis, seor, ser cierto que as en esto
como en todo lo que acrecentamiento de
vuestro estado fuere tengo de poner mi
persona hasta el punto de la muerte, y por
esto, seor, no es menester sino que el
despacho se haga, que mi partida ser
cuando por bien tuviereis.
Amads se lo agradeci con mucho amor,
conociendo con la voluntad que le
responda, que en no menos la buena
voluntad reputarse debe que la buena obra,
porque de all nace, y aqul es el

fundamento de ella. Pues con este concierto,


Amads escribi una carta al rey, la cual as
deca:
Noble rey Tafinor de Bohemia, si en el
tiempo que en vuestra casa como caballero
andante estuve algn servicio os hice, yo me
tengo por muy bien pagado de ello, segn
las honras y buenas obras, as de vuestra
persona como de todos los vuestros yo he
recibido, y si ahora envo a requerir a la
merced vuestra, pidiendo ayuda en mi
necesidad, no es teniendo en la memoria
otra cosa sino conocer vuestro noble deseo
y mucha virtud, que siempre en aquel poco
tiempo que en vuestra corte me hall la vi
aparejada a seguir toda cosa justa conforme
a toda virtud y buena conciencia, y porque
este caballero de mi parte dir el caso ms
por extenso como pasa, le pido, despus de
le mandar, darse haya aquel efecto su
embajada que habra la de vuestra parte a
m enviado fuese.
Acabada la carta y dicha la creencia,
Ysanjo hizo aparejar una nave y luego, como
le era mandado, se parti, y muy bien se

puede decir ser su camino bien empleado,


segn la gente que este buen rey envi a
Amads, como adelante se dir.

Captulo 92
De cmo Gandaln habl con Mabilia y con
Oriana, y lo que le mandaron que dijese a
Amads.
Cuenta la historia que partidos estos
mensajeros como habis odo, Gandaln
estaba muy aquejado por ir donde su seor
le mandaba, y porque le mand que no
partiese hasta ver su cohermana Mabilia,
fuese luego al aposentamiento de Oriana,
donde hombre alguno entrar no poda sin su
especial mandado, que era aquella torre que
ya osteis, la cual no era guardada ni cerrada
sino por dueas y doncellas, y llegando a la
puerta de la huerta, dijo que dijesen a
Mabilia cmo estaba all Gandaln, que se
parta para Gaula, y que la quera ver antes
que se partiese.
Sabida por Mabilia, djole a Oriana, y
cuando lo oy plgole mucho de ello y
mand que entrase, y como lleg donde
Oriana estaba hinc los hinojos ante ella y
besle las manos y luego se fue a Mabilia, y
djole lo que su seor le haba mandado.

Mabilia dijo a Oriana, tan alto que todos lo


oyeron:
Seora, Gandaln parte para Gaula, ver
si le mandis que diga algo a la reina y a
Melicia, mi cohermana.
Oriana le dijo que haba placer de les
enviar con l su mandado, y llegse donde
ellos estaban apartados de todos los otros, y
djoles:
Ay, amigo Gandaln!, qu te parece de
mi contraria fortuna?; que la cosa del mundo
que ms deseaba era estar en parte donde
nunca pudiese de mis ojos partir a tu seor,
y que mi dicha me haya puesto en su poder
en caso de tal calidad que le no ose ver sin
que su honra y la ma mucho menoscabada
sean; pues creed que mi cuitado corazn
siente de ello tan gran fatiga que si sentirlo
pudiese muy gran piedad habras de m, y
porque de esto se le d la cuenta, as para
su consuelo como para disculpa ma, decirle
has que tenga manera como l y todos esos
caballeros me vengan a ver, y buscarse ha
medio como delante todos, no oyendo

alguno lo que pasa, le pueda hablar, y esto


ser con achaque de esta tu partida.
Gandaln le dijo:
Oh, seora, cunta razn tenis de
tener en la memoria el remedio que a este
caballero conviene y que tantas fortunas en
este. camino que hicimos he tenido por le
sostener la vida! Si yo lo pudiese decir,
mucho mayor dolor y angustia vuestro
espritu recibira de lo que sienten, que es
cierto, seora, que las grandes cosas que en
armas hizo y pas por aquellas tierras
extraas, que fueron tales y tantas que no
solamente ser hechas por otro ms ni
pensadas no pusieron en su vida de mil
veces, la una el estrecho de la muerte que
vuestra membranza y apartamiento de
vuestra vista le pona, y porque hablar en
esto es muy excusado, pues que cabo no
tiene, solamente queda que hayis, seora,
de l piedad y le consolis; pues que segn
yo he visto, y lo creo, verdaderamente en su
vida est la vuestra.
Oriana le dijo:

Mi buen amigo, eso puedes t decir con


gran verdad, que sin l no podra yo vivir ni
lo querra, que la vida me sera muy ms
penosa y grave que la muerte, y en esto no
hablemos ms, sino que luego te vayas a l
y le digas lo que te mando.
As se har, seora y se pondr en obra.
Con esto se despidi de ellas y fuese para
su seor, pero antes le mand Oriana
delante todas las que all estaban, que no se
partiese hasta que le mandase dar una carta
para la reina Elisena y otra para su hija
Melicia, y l dijo que as lo hara, y que le
suplicaba le mandase luego despachar,
porque ya todos los otros mensajeros eran
idos y no quedaba otro alguno sino l. As se
despidi y se fue a Amads, y djole todo lo
que Oriana le dijera y la respuesta suya, y
cmo le enviaba mandar que l y aquellos
seores todas la fuesen a ver con algn
achaque, porque le quera hablar.
Amads cuando aquello oy, estuvo una
pieza cuidando y djole:

Sabes cmo se podra eso mejor


hacer? Habla con mi hermano Agrajes y dile
cmo hablando t con Mabilia si mandaba
algo para Gaula, te dijo que le pareca que
sera bueno que l tuviese manera con todos
estos seores que aqu estn cmo fuesen a
ver y esforzar a Oriana, porque segn la
gravedad del caso en que estaba y tan
extraa para ella, que necesario le era su
visita y esfuerzo dems lo que tuvieres que
ser necesario decirle, y por este le dijo:
Dime, qu te pareci de mi seora,
est triste en se ver as?
Gandaln le dijo:
Ya, seor, sabis su gran cordura, y
cmo con ella no puede mostrar sino la
virtud de su noble corazn, pero ciertamente
me pareci su semblante ms conforme a
tristeza que alegra.
Amads alz las manos al cielo y dijo:
Oh, Seor, muy poderoso!, plgaos de
me dar lugar que yo pueda dar el remedio
que a la honra y servicio de esta seora

conviene y mi muerte o mi vida pase como la


ventura lo guiare.
Gandaln le dijo:
Seor, no tomis congoja, que as como
en las otras cosas siempre Dios por vos hizo
y adelant ms vuestra honra que de otro
caballero ninguno, as en esta que con tanta
razn y justicia habis tomado lo har.
As se parti Gandaln de Amads y se fue
a Agrajes, y le dijo todo lo que su seor
mand y lo que ms vio que cumpla.
Agrajes le dijo:
Mi amigo Gandaln, mucha razn es que
as se haga como mi hermana lo manda, y
luego se cumplir, que si hasta aqu no se
ha hecho, no es la causa salvo conocer
estos caballeros la voluntad de Oriana se
conforme a tener la vida ms honesta que
ser pudiere, y bien ser que lo vamos a decir
a Amads, mi cohermano.
Y tomndole consigo se fue a la posada de
Amads y le dijo aquello que Mabilia, su
hermana, le mand por Gandaln decir. l

respondi como si nada supiera que lo


remita a su parecer.
Entonces Agrajes habl con aquellos
caballeros y tuvo manera que sin saber que
Oriana lo quera la fuesen a ver y consolar,
dicindoles que en los semejantes casos
aun los muy esforzados haba menester
consuelo, que ms se deba hacer a las
dbiles mujeres. Todos lo tuvieron por bien y
les plugo mucho de ello, y acordaron de la
ver otro da en la tarde, y as lo hicieron, que
vestidos de muy ricos paos de guerra y en
sus palafrenes bien guarnidos y con sus
espadas todas guarnidas de oro llegaron al
aposentamiento donde Oriana estaba, y
como todos eran mancebos y hermosos,
parecan tambin que maravilla era, y ya
Agrajes haba enviado a decir a Oriana cmo
la queran ver, y ella envi por la reina
Sardamira, y por Grasinda, y por todas las
infantas y dueas y doncellas de gran guisa
que con ella estaban, porque con ellas juntas
estuviesen para los recibir.

Captulo 93
Cmo Amads y Agrajes y todos aquellos
caballeros de alta guisa que con el estaban
fueron ver y consolar a Oriana, y aquellas
seoras que con ella estallan.
Llegando aquellos caballeros donde
Oriana estaba, saludronla todos con gran
reverencia y acatamiento, y despus a todas
las otras, y ella los recibi con muy buen
talante, como aqulla que de muy noble
condicin y crianza era. Amads dijo a don
Cuadragante y a Brin de Monjaste que se
fuesen para Oriana, y l se fue a Mabilia, y
Agrajes a donde Olinda estaba con otras
dueas, y don Florestn a la reina
Sardamira, y don Bruneo y Angriote a
Grasinda, que ellos mucho amaban y
preciaban, y los otros caballeros a las otras
dueas y doncellas, cada uno a la que ms
le agradaba y de quien esperaba recibir ms
honra y favor. As estuvieron todos hablando
con mucho placer en las cosas que ms les
agradaban.

Entonces, Mabilia tom por la mano a su


primo Amads y a una parte de la sala se fue
con l, y djole que todos lo oyeron:
Seor, mandad llamar a Gandaln,
porque en presencia vuestra le mande lo que
diga a la reina mi ta y a Melicia mi prima, y
aquello le encargar vos, pues con vuestro
mandado va al rey Perin de Gaula.
Oriana, cuando esto oy, dijo:
Pues tambin quiero yo que lleve mi
mandado a la reina y a su hija con el
vuestro.
Amads mand llamar a Gandaln, el cual
en la huerta estaba con otros escuderos, que
l bien saba que lo haban de llamar, y
desde que fue venido fuese a la parte de la
sala donde l y Mabilia estaban, y hablaron
con l una gran pieza, y Mabilia dijo contra
Oriana:
Seora, yo he despachado
Gandaln, ved si le mandis algo.

con

Oriana se volvi contra la reina Sardamira


y djole:

Seora, tomad con vos a don


Cuadragante mientras yo voy a despachar
aquel escudero.
Y tomando por la mano a don Brin de
Monjaste se fue donde Mabilia estaba, y
como a ella lleg, don Brin de Monjaste le
dijo, como aqul que muy gracioso y
comedido era en todas las cosas que a
caballero convenan:
Pues que estoy elegido para ser
embajador a vuestro padre, no quiero ser
presente a embajada de doncellas, que he
recelo segn vosotras sois engaosas, y la
gracia que en todo lo que habis, gana
tenis que me pondris en ms cortesa de
lo que conviene a lo que estos caballeros me
han mandado que diga.
Oriana le dijo, riendo muy hermosamente:
Mi seor don Brin, por eso os traje yo
aqu conmigo, porque vindolo de nosotras
templis algo de vuestra saa con mi padre,
mas he miedo que vuestro corazn no est
tan sojuzgado ni aficionado a las cosas de

las mujeres que en ninguna guisa puedan,


quitar ni estorbar nada de vuestro propsito.
Esto le deca aquella muy hermosa
princesa en burla, con tanta gracia que era
maravilla, porque don Brin, aunque
mancebo fuese y muy hermoso, ms se
daba a las armas y cosas de palacio con los
caballeros que sojuzgarse ni aficionarse a
ninguna mujer, comoquiera que en las cosas
que ellas su defensa y amparo haban
menester, pona su persona a toda afrenta y
peligro por les hacer alcanzar su derecho, y
a todas amaba y de todas era muy amado,
pero no ninguna en particular. Don Brin le
dijo:
Mi seora, aun poco eso me quiero
quitar de vosotras y de vuestras lisonjas, por
no perder en poco tiempo lo que en tan
grande he ganado, y as riendo todos, se
parti de Oriana y se torn donde Grasinda
estaba, que mucho deseaba conocer por lo
que de ella le haban dicho.
Cuando Amads se vio ante su seora, que
tanto amaba y que tanto tiempo haba que la

no viera, que no contaba por vista la de la


mar, porque tan gran revuelta y entre tanta
gente haba sido como lo ha contado la
historia tercera, todas las carnes y el
corazn le teman con placer en ver la su
gran hermosura y a su parecer con ms
alegra que l la esperaba hallar, y estaba
tan fuera de s que decir ni hablar cosa
alguna poda, de manera que Oriana, que
los ojos de l no parta, lo conoci luego y
llegse a l, y tomle las manos por debajo
del manto y apretselas en seal de le
mostrar mucho amor, como si le abrazase, y
djole:
Mi verdadero amigo sobre cuantos en el
mundo son, aunque mi ventura me haya
trado a la cosa que en este mundo ms
deseaba, que es estar en vuestro poder
donde nunca mis ojos, as como el corazn,
de vos apartar pudiese, ha querido m gran
desdicha que en tal manera sea que ahora
ms que nunca me convenga apartar de
vuestra conversacin, porque este caso tan
sealado y tan publicado que por el mundo
ser sea a todos manifiesto con aquella

fama que a la grandeza de mi estado y a la


virtud a que ella me obliga se debe, y
parezca que vos, mi amado amigo, ms por
seguir aquella nobleza que siempre
procurasteis en socorrer a los cuitados y
necesitados que socorro han menester,
manteniendo siempre razn y justicia, que
por otra causa alguna, vos movisteis una tan
grande y sealada empresa como al
presente parece, porque si la causa principal
de nuestros amores publicada fuese, as de
los vuestros como de los contrarios en
diversas maneras sera juzgado. Y por esto
es necesario que lo que con mucha congoja
y grandes fatigas hasta aqu hemos
encubierto, de aqu adelante con aquellas
mismas y, y aunque mayores fuesen, los
obtengamos, y tomemos por remedio ser en
nuestra libertad tomar aqulla que ms a la
voluntad de nuestros deseos pueda
satisfacer en cualquier tiempo que ms nos
agrade, pero esto sea cuando remedio
ninguno hallarse pudiere, y as pasemos
hasta que a Dios plega de lo traer aquel fin
que deseamos.

Amads le dijo:
Ay, seora, por Dios!, no se me d a mi
cuenta ni excusa para lo que a vuestro
servicio tocare, que yo no nac en este
mundo sino para ser vuestro y os servir
mientras esta nima en el cuerpo tuviere,
que a m no hay otro querer ni otra
buenaventura sino seguir lo que vuestra
voluntad sea, y lo que yo, seora, pido en
galardn de mis mortales cuitas y deseos no
es al salvo que ninguna de vuestra memoria
se aparte el cuidado de me mandar en que
la sirva, que esto ser gran parte del
remedio y descanso que a mi apasionado
corazn conviene.
Y cuando esto Amads deca, Oriana le
estaba mirando, y veale caer las lgrimas
de los ojos que todo el rostro le mojaban, y
djole:
Mi buen amigo, as lo tengo yo, como
me lo decs, y no es nuevo para m creer que
en todo seguirais mi voluntad, pues como yo
querra contentar y satisfacer a la vuestra,
aquel Seor a quien nada se esconde lo

sabe; mas conviene, como dicho tengo, que


por ahora se sufra, y entretanto que l lo
remedia, si mi amor queris con aquella
aficin que siempre quisisteis, os pido que
las ansias y fatigas de vuestro corazn sean
por vos apartadas, que no puede ya mucho
tardar que de una manera que de otra no se
sepa nuestro secreto, y con paz o con
guerra, no seamos juntos en aquella forma
que tanto tiempo hemos deseado, y porque
hemos hablado gran pieza, quirome tornar
a aquellos seores caballeros, que no tomen
alguna sospecha, y vos, seor, limpiad esas
lgrimas de los ojos lo ms encubierto que
se pueda, y quedar con Mabilia, que ella os
dir algunas cosas que vos, mi seor, no
sabis, ni hasta aqu ha habido lugar para os
las decir, con que mucho placer y alegra
vuestro corazn sentir.
Entonces
mand
llamar
a
don
Cuadragante y a don Brin de Monjaste y
con ellos se torn donde antes estaba.
Amads se qued con Mabilia, y all le cont
ella todo el hecho de Esplandin, cmo era
su hijo de Oriana, y todas las cosas que

acaecieron, as en su nacimiento como en su


crianza, y cmo la doncella de Dinamarca y
Durn, su hermano, llevndolo a criar a
Miraflores, lo perdieron y lo tom la leona, y
la crianza que el ermitao en l hizo, todo se
le cont muy por extenso que no falt nada,
como la tercera parte de esta gran historia lo
cuenta.
Amads, cuando esto le oy, fue muy
alegre de lo or, que ms no poda ser, y
estuvo una gran pieza que no la habl, y
despus que aquella alteracin de alegra
que su corazn sinti le fue pasada, djole
as:
Mi seora y buena cohermana, sabed
que estando yo con esta muy noble duea
Grasinda en aquel tiempo que all llegaron
aquellos caballeros, Angriote de Estravaus y
don Bruneo, acaso me cont Angriote todo el
hecho de Esplandin, mas no me supo decir
cuyo hijo era, y luego me ocurri a la
memoria la carta que con mi amo Gandales
a esta nsula me enviaste, por la cual me
hacais saber que haba acrecentado en mi
linaje, y pens, segn en el tiempo que me

escribiste y en cual me lo dijo, y que no se


saba de dnde ni cuyo hijo fuese aquel
doncel que podra ser mi hijo y de Oriana,
pero esto fue por sospecha y no por otra
alguna certenidad, mas ahora que lo s
cierto, creed, seora y amada prima, que soy
ms alegre de ello que si de la mitad del
mundo me hiciesen seor, y esto no lo digo
yo por ser el doncel tal y tan extrao, mas
por ser hijo de tal madre que, como Dios la
seal y apart, as en hermosura como en
todas las otras bondades que buena seora
debe tener, de todas las que en este mundo
son nacidas, as quiso que las cosas que de
ella proceden, de dulzura y de amargura
sean extremadas de ellas otras, que yo,
como aqul que por la experiencia lo pruebo
y siento, lo puedo muy bien decir. Oh, mi
seora cohermana si supiese contaros las
angustias y grandes congojas que en este
tiempo que no me habis visto mi corazn
cautivo ha pasado, que sin duda podis
creer que en comparacin de ellas todos los
peligros y afrentas que por aquellas tierras
extraas pas no se deben juzgar sino como

el miedo y espanto que se suea, o el que


en efecto y verdad pasa, y Dios, queriendo
haber piedad de m, me quiso traer a tiempo
que a ella d gran afrenta, y a m de la ms
dolorosa muerte que nunca caballero muri
quitase, donde ya mi corazn, que hasta
aqu en ninguna parte descanso ni reposo
hallaba, estaba seguro, porque de esto no
puede redundar sino ganarla del todo a la
satisfaccin de sus deseos y mos, o perder
la vida donde con ella todas las cosas
temporales fenecen. Y pues mi buena
ventura ha querido remediar y socorrer mis
fatigas, es gran razn que todos seamos en
reparar las suyas, que como persona que
nunca en tal se dio, ni a ella es dado saber
en qu cae, entiendo que no estar sin las
tener muy grandes, y vos, si seora, que en
los tiempos pasados habis sido el mayor
reparo de su vida en este presente la
aconsejar y esforzar, ponindole delante que
ni ante Dios ni su padre no es encargo de
esto que pas, ni con razn por ninguna
persona del mundo puede ser culpada, pues
si teme el gran poder de su padre con el del

emperador de Roma, podis, mi seora,


decirle, que tantos y tales somos en su
servicio que si su enojo no temiese yo, los
buscara en sus reinos, y esto podr muy
bien ver tanto que don Cuadragante y don
Brin de Monjaste vengan de este camino
que a su padre van, donde sabremos si
quiere la paz o tenemos guerra, y entretanto
siempre me avisad de aquello en que ms
placer y servicio haya, porque as como su
voluntad fuese se cumpla.
Mabilia le dijo:
Mi seor, si quisiese contaros lo que yo
ha pasado, despus que de esta tierra
partisteis, por la consolar y remediar sus
angustias y dolores, especial despus que
los romanos a casa de su padre vinieron,
sera cosa de nunca acabar, y por esto y
porque enteramente conocis el gran amor
que os tiene, os dejar de ms en ello,
hablar, y esto que, mi seor, mandis yo lo
hago siempre, aunque su discrecin es tan
crecida, que as en las cosas en que se ha
criado, conformes a la calidad y flaqueza de
las mujeres, como en todas las otras que

para nosotras son muy nuevas y extraas,


las conoce y siente con aquel nimo y
corazn que a su real estado se requiere, y
si no es en lo vuestro, que la hace salir de
todo sentido, en todo lo otro ella basta para
consolar a todo el mundo, y de las cosas que
ella habra placer seris de m avisado.
Con esto acabaron su hablar y se tornaron
donde Oriana estaba.
Gandaln se despidi de ellos y fue a
entrar en la mar para ir a Gaula, del cual se
dir en su tiempo.
Despus que estos seores estuvieron
gran pieza con la princesa Oriana y con
aquellas seora que con ella estaban
hablando en muchas cosas de gran solaz, y
mucho esforzando su partida, despidironse
de ellas y tornaron a sus posadas, donde
con mucho placer y alegra estaban todos,
teniendo las cosas necesarias muy
abastadamente, y viendo todas las cosas
maravillosas de aquella nsula, las cuales
otras semejantes que ellas en ninguna parte
del mundo se podran ver, hechas y

ordenadas por aquel gran sabidor Apolidn,


que siendo seor de ella all las dej.
Mas ahora dejar la historia de hablar de
ellos por contar del rey Lisuarte, que de esto
nada saba.

Captulo 94
Cmo lleg la nueva de este desbarato de
los romanos y la tomada de Oriana al rey
Lisuarte, y de lo que en ello hizo.
Sali el rey Lisuarte el da que entreg su
hija a los romanos con ella una pieza de la
villa, e bala consolndola algo con gran
piedad, como padre, y otras veces con
pasin demasiada por le quitar esperanza
que su propsito por ninguna manera se
poda mudar, mas lo uno y lo otro poco
consuelo ni remedio le daba, y sus llantos y
dolores eran tan grandes, que no haba
hombre en el mundo que le no moviese a
piedad, y comoquiera que el rey, su padre,
en aquel caso haba estado muy duro y muy
crudo, no pudo negar aquel amor paternal
que a su hija tan acabada deba, y las
lgrimas le vinieron a los ojos sin su grado, y
sin ms le decir se volvi, muy triste que en
el semblante mostraba, y antes habl con
Salustanquidio y con Brondajel de Roca,
encomendndosela mucho, y tomse a su
palacio, donde grandes llantos, as en
hombres como en mujeres hall por la

partida de Oriana, que no bast para el


remedio de ello el mandamiento muy
estrecho que por l se les hizo, parque esta
infanta era la ms querida y ms amada de
todos que nunca persona en la Gran Bretaa
lo fue.
El rey mir por el palacio y no vio caballero
ninguno, como ver sola, sino fue a
Brandoibs, que le dijo cmo la reina estaba
en su cmara llorando con mucho dolor. l
se fue para ella, y no hall en su
aposentamiento ninguna de las dueas e
infantas y otras doncellas de que muy
acompaada estar sola, y como as lo vio
todo tan desierto y mudado de como sola,
as de caballeros como de mujeres, y los que
en l estaban, con tan gran tristeza, hubo tan
gran pesar que el corazn se le cubri de
una nube oscura, de manera que por una
pieza no habl, y entr en la cmara donde
la reina estaba, y cuando ella lo vio entrar
cay amortecida en un estrado sin ningn
sentido. El rey la levant y la lleg a s,
tenindola en sus brazos hasta que en

acuerdo fue tornada, y como ya en mejor


disposicin la viese y ms reposada, djole:
Duea, no conviene a vuestra discrecin
ni virtud mostrar tanta flaqueza por ninguna
adversidad, cuanto ms por esto en que
tanta honra y provecho se recibe, y si mi
amor y amistad queris vos haber, cese de
manera que esto sea lo postrimero, que
vuestra hija no va tan despojada que no se
pueda tener por la mayor princesa que
nunca en su linaje hubo.
La reina no le pudo responder ninguna
cosa, sino as como estaba se dej caer de
rostro sobre una cama, suspirando con gran
cuita de su corazn. El rey la dej y se torn
a su palacio, donde no hall a quien hablar
sino fue al rey Arbn de Norgales y a don
Grumedn, los cuales demostraban en sus
gestos y semblantes la tristeza que en sus
corazones tenan, y aunque el rey, muy
cuerdo y sufrido y mejor que otro hombre
supiese disimular todas las cosas, no pudo
tanto consigo que bien no mostrase en su
gesto y habla el dolor que en lo secreto
tena, y luego pens que sera bien de se

apartar por las florestas con sus cazadores


hasta dar lugar al tiempo que curase aquello
que por entonces mal remedio tena, y
mand al rey Arbn que le hiciese llevar
tiendas y todo el aparejo que para la caza
convena a la floresta, porque se quera ir a
correr monte luego otro da de maana, y as
se hizo, que esta noche no quiso dormir en
la cmara de la reina, por no le dar ms
pasin de la que tena, y otro da, en oyendo
misa, se fue a su caza, en la cual como solo
se hallase mucho ms la tristeza y
pensamiento le agraviaban, de manera que
en ninguna parte hallaba descanso, que
como ste fuese un rey tan noble, tan
gracioso, codicioso de tener los mejores
caballeros que haber pudiese, como ya los
tuviera, y con ellos le haber venido todas las
honras y buenas dichas y venturas a la
medida de sus deseos, y ahora en tan poco
espacio verlo todo trocado y tanto al
contrario de lo que sola y su condicin
deseando, no tuvo tanto poder su discrecin
ni fuerte corazn que muchas veces no le
pusiese en grandes congojas. Pero como

muchas veces acaece cuando la fortuna


comienza a mandar sus veces, no se
contenta con los enojos que los hombres de
su propia voluntad toman, antes ella con
mucha crueldad desendolos aumentar y
crecer, siguiendo la orden de su estilo, que
es en ninguna cosa ser ordenada, all donde
este rey estaba lo quiso mostrar, que
olvidando aquel pesar que aparecer de ella
por tan liviana causa y de su grado haba
tomado se doliese d otro ms duro azote de
que l no saba, que venidos algunos de los
romanos que de la nsula Firme haban
huido y sabiendo cmo el rey all estaba, se
fueron para l y le contaron todo lo que les
haba acaecido, as como la historia lo ha
contado, que no falt ninguna cosa como
aqullos que presentes haban sido a todo
ello.
Cuando el rey esto oy, comoquiera que el
dolor fuese muy grande, como de cosa tan
extraa para l y que tanto le tocaba, con
buen semblante, no mostrando ningn
pesar, como los reyes suelen hacer, les dijo:

Amigos, de la muerte de Salustanquidio


y de la prdida de vosotros me pesa mucho,
que de lo que a m toca usado soy de recibir
afrentas y darlas a otros, y no os partis de
mi corte, que yo os mandar remediar de
todo lo que menester hubiereis.
Ellos le besaron las manos y le pidieron
por merced que se le acordase de los otros
sus compaeros y de aquellos seores que
con ellos estaban presos. l les dijo:
Amigos, de eso no tengis cuidado, que
ello se remediar como a la honra de vuestro
seor y ma cumple.
Y mandles que a la villa se fuesen, donde
la reina estaba y que nada dijesen de
aquello hasta que l fuese, y ellos as lo
hicieron. El rey anduvo cazando tres das
con el cuidado que podis entender, y luego
se torn donde la reina estaba, y al parecer
de todos, con alegre semblante, aunque el
corazn senta lo que en tal caso deba
sentir, y l, descabalgando, se fue a la
cmara de la reina, y como ella era una de
las nobles y cuerdas del mundo, por no le

dar ms pasin, viendo que con ella poco se


remediaba su deseo, mostrsele mucho ms
consolada.
Pues el rey, llegado, mand que todos
saliesen fuera de la cmara, y sentndose
con ella en su estrado as le dijo:
En las cosas de poca sustancia, que por
accidente vienen, tienen las personas alguna
facultad y licencia para mostrar alguna
pasin y melancola, porque as como sobre
pequea causa vienen, as livianamente, con
pequeo remedio, se pueden de ello partir;
pero en las muy graves que mucho duelen,
especialmente en los casos de honra, es,
por el contrario, que de estas tales ha de ser
y se ha de mostrar la graveza pequea y la
venganza y el rigor muy grande, y viniendo
al caso, vos, reina, habis sentido mucho la
ausencia de vuestra hija, como es costumbre
de las madres, y sobre ello habis mostrado
mucho sentimiento, as como en semejantes
casamientos por otros muchos se suele
hacer; pero por dicho me tena que en breve
tiempo se pusiera en olvido, mas lo que le
esto sucede es de calidad que no mostrando

sobrado enojo con mucha diligencia y


corazn grande se ha de buscar la enmienda
de ello. Sabed que los romanos que a
vuestra hija llevaron con toda su flota son
destruidos, y presos y muertos muchos de
ellos, con su prncipe Salustanquidio, y ella,
con todas sus dueas y doncellas, tomadas
por Amads y por los caballeros que en la
nsula Firme estn, donde con mucha
victoria y placer la tienen, as que bien se
puede decir que cosa tan sealada en
grandeza como sta no es en memoria de
hombres que en el mundo haya pasado, y
por esto es menester que vos, y yo, con
sobrado esfuerzo, como rey y caballero,
pongamos el remedio que ms con obra que
con demasiado sentimiento a vuestra
honestidad y a mi honra ponerse debe.
Odo esto por la reina, estuvo una pieza
que no respondi, y como sta fuese una de
las dueas del mundo que ms a su marido
amase, pens que en cosa tal como sta y
con tales hombres ms era menester de
poner concordia que de encender la
discordia, y dijo:

Seor, aunque vos tengis en mucho lo


que ha pasado y sabis de vuestra hija, si lo
juzgareis considerando aquel tiempo que
fuisteis caballero andante, pensaris que
segn los clamores y dolores de Oriana y de
todas sus doncellas y el gran espacio de
tiempo que en ello duraron, donde se dio
cuenta de ser por muchas partes publicados,
que pareciendo en voz de todos, aunque no
lo fuese, una grandsima fuerza que no se
debe hombre maravillar, que aquellos
caballeros, como hombres que otro estilo no
tengan sino acorrer dueas y doncellas
cuando algn tuerto y desafuero reciben, se
atreviesen a lo que han hecho, y
comoquiera, seor, que vuestra hija sea, ya
la entregasteis a aqullos que por parte del
emperador por ella vinieron, y la fuerza o
injuria ms a l que a vos toca, y ahora al
comienzo se debe tomar con aquella
templanza que no parezca ser vos el cebo
de esta afrenta, que de otra manera
hacindose muy mal se podr disimular.
El rey le dijo:

Ahora, duea, tened vos memoria de lo


que a vuestra honestidad, como dicho tengo,
conviene, que en lo que a m toca, con
ayuda de Dios, se tomar la enmienda que a
la grandeza de vuestro estado y mo se
requiere.
Con esto se parti de ella y se fue a su
palacio, y mand llamar al rey Arbn de
Norgales, y a don Grumedn, y a Guilln el
Cuidador, que ya de su dolencia mejor
estaba, y apartado con ellos les dijo todo el
negocio de su hija y de lo que con la reina
haba pasado, porque estos tres eran los
caballeros de todo su reino de quien l ms
se confiaba, y rogles y mandles que
mucho en ello pensasen y le dijesen su
parecer, porque tomase lo que ms a su
honra cumpliese y que por entonces sin ms
deliberacin no quera que nada le
respondiesen.
As estuvo el rey pensando algunos das
en lo que deba hacer.
La reina qued con gran pensamiento y
congoja por ver la rigurosidad del rey, su

marido, y tenerla contra aqullos que bien


saba que antes perdieran las vidas que un
punto de sus honras, lo cual asimismo del
rey se esperaba, as que ningunas afrentas
que le hubiesen venido, aunque muy
grandes fueron, como esta gran historia os lo
ha contado, en comparacin de sta no las
tena en ninguna cosa.
Pues estando en su cmara revolviendo
en su sentido muchas e infinitas cosas para
procurar el remedio de tanta rotura, entr
una doncella, que le dijo cmo Durn,
hermano de la doncella de Dinamarca, era
all llegado de la nsula Firme, y que la
quera hablar. La reina mand que entrase, y
l hinc los hinojos y le bes las manos y le
dio una carta de Oriana, su hija, que parece
ser que como Oriana vio la determinacin de
los caballeros de la nsula Firme, que fue de
enviar a don Cuadragante y a Brin de
Monjaste al rey, su padre, con el mandado
que ya osteis, acord que sera bueno para
enderezar su embajada que antes que ellos
llegasen a la corte del rey, su padre, de

escribir a la reina, su madre, con este Durn


una carta, y as lo hizo.
Pues recibida la reina la carta, vinironla
las lgrimas a los ojos con soledad de su
hija, y porque no la poda cobrar si Dios por
su misericordia no lo remediase, sin gran
peligro y afrenta del rey su seor, y as
estuvo una pieza callada que no pudo decir
a Durn ninguna cosa, y antes que ms le
preguntase abri la carta para la leer, la cual
deca as.

Captulo 95
De la carta que la infanta Oriana envi a la
reina Brisena, su madre, desde la nsula
Firme, donde estaba.
Muy poderosa reina Brisena, mi seora
madre: yo, la triste y desdichada Oriana,
vuestra hija, con mucha humildad mando
besar vuestros pies y manos.
Mi buena seora, ya sabis cmo la mi
adversa fortuna, querindome ser ms
contraria y enemiga que a ninguna mujer de
las que fueron ni sern, no lo mereciendo yo,
dio causas a que de vuestra presencia y
reinos desterrada fuese con toda crueldad
del rey, mi seor y mi padre, y tanto dolor y
angustia de mi triste corazn que yo misma
me maravilla cmo slo un da de vida pude
sostener. Pues no contenta de mi gran
desventura con lo primero, viendo cmo
antes a la cruel muerte que a contradecir el
mandamiento del rey, mi padre, con la
obediencia que, con razn o sin ella, le debo,
estaba dispuesta a lo cumplir, quiso darme el
remedio muy ms cruel para m que la

pasin y triste vida que en lo primero tener


esperaba, porque en fenecer yo sola,
feneca una triste doncella, que segn sus
grandes fortunas mucho ms conveniente y
apacible la muerte le fuera que la vida. Ms
de lo que ahora se espera, si despus de
Dios, vos, seora habiendo piedad de m no
procuris el remedio, no solamente yo, ms
muchas otras gentes que culpa no tienen,
con muy crueles y amargas muertes
fenecern sus vidas. Y la causa de ello es
que por permisin de Dios, que sabe la gran
sinrazn y agravio que se me hace, a porque
mi fortuna, como dicho tengo, lo ha querido,
los caballeros que en la nsula Firme se
hallaron, desbaratando la flota de los
romanos con grandes muertes y prisiones de
los que defenderse quisieron, yo fui tomada
con todas mis dueas y doncellas y llevada a
la misma nsula, donde con tanta reverencia
y honestidad como si en vuestra real casa
estuviera me tienen y soy tratada. Y porque
ellos envan al rey, mi seor y mi padre,
ciertos caballeros con intencin de paz, si en
lo que a m toca algn medio se diese, tard

de antes que ellos all llegasen escribir esta


carta, por la cual y por las muchas lgrimas
que con ella se derramaron y sin ella se
derraman, suplico yo a vuestra gran nobleza
y virtud ruegue a mi padre, que haya
mancilla y compasin de m, dando ms
lugar al servicio de Dios que a la gloria y
honra perecer de este mundo y no quisiera
poner en condicin el gran estada en que la
movible fortuna hasta aqu, con mucho favor,
le ha puesto. Pues qu mejor l que otro
alguno sabe la gran fuerza y sin justicia que
sin lo yo merecerse me hizo.
Acabada la carta de leer, la reina mand a
Durn que sin su respuesta no se partiese,
porque convena antes hablar con el rey, y le
dijo que as lo hara como mandaba, y djole
cmo todas las infantas y dueas y
doncellas que con su seora quedaban le
besaban las manos.
La reina envi a rogar al rey que sin otro
alguno se viniese a su cmara, porque le
quera hablar, y l as lo hizo, y como en la
cmara solos quedaron, hinc la reina los
hinojos delante de l, llorando, y djole:

Seor, leed esta carta que vuestra hija


Oriana me ha enviado, y habed piedad de
ella y de m.
El rey la levant por las manos y tom la
carta y leyla, y por darle algn
contentamiento djole:
Reina, pues que Oriana escribe aqu
que aquellos caballeros envan a m, podr
ser tal la embajada que con ella se satisfaga
la mengua recibida, y si tal no fuere, habed
vos por mejor que con algn peligro sea
sostenida mi honra, que sin l sea
menoscabada mi fama.
Y rogndola mucho que remitindolo todo
a Dios, en cuya mano y voluntad estaba, se
dejase de tomar ms congojas, y con esto se
parti de ella y se torn a su palacio. La
reina mand llamar a Durn y djole:
Amigo Durn, vete y di a mi hija que
hasta que esos caballeros vengan, como su
carta escribe, y se sepa la embajada que
traen, que no hay que le pueda responder, ni
el rey, su padre, se sabe determinar, y que
venidos, si camino de concordia se puede

hallar, que con todas mis fuerzas lo


procurar, y saldamela mucho y a todas
sus dueas y doncellas. Y dile que ahora es
tiempo en que se debe mostrar quin es, lo
principal en su fama, que sin sta ninguna
cosa que de preciar ni estimar fuese le
quedara, y lo otro en sufrir las angustias y
pasiones como persona de tan alto lugar,
que as como Dios, los estados y grandes
seoros a las personas da, as sus
angustias y cuidados son muy diferentes en
grandeza de las otras ms bajas personas, y
que la encomiendo yo a Dios que la guarde y
traiga con mucha honra a mi poder.
Durn le bes las manos y se torn por su
camino, del cual no se dir ms porque en
este viaje no llevo concierto alguno, ni
Oriana con la respuesta de la reina, su
madre, qued con esperanza de lo que ella
deseaba.
La historia dice que el rey Lisuarte,
estando un da despus de haber odo misa
en su palacio con sus ricos hombres,
queriendo comer, que entr por la puerta un
escudero y dio una carta al rey, la cual era

de creencia, y el rey tom y, leyndola


presto, le dijo:
Amigo mo, qu es lo que queris y
cuyo sois?
Seor dijo l, yo soy de don
Cuadragante de Irlanda, que vengo a vos
con su mandado.
Pues decid lo que queris dijo el rey
, que de grado os oir.
El escudero dijo:
Seor, don Cuadragante y Brin de
Monjaste son llegados de la nsula Firme en
vuestro reino con mandado de Amads de
Gaula y de los prncipes y caballeros que
con l estn, y antes que en vuestra corte
entrasen quisieron que lo supieseis, porque
vi ante vos pueden venir seguros deciros
han su embajada y si no publicarlo han por
muchas partes y volverse han a donde
vinieron. Por ende, seor, respondedme lo
que os placer porque no se detengan.
Odo esto por el rey estuvo un poco sin
nada decir, lo cual todo gran seor debe

hacer por dar lugar al pensamiento y


considerando que de las embajadas de los
contrarios siempre se sigue ms provecho
que otro inconveniente alguno, porque si lo
que traen es su servicio, tmanlo, y si al
contrario, les quedan grandes avisos. Y
tambin porque parece poco sufrimiento
rehusar de no or a los semejantes. Dijo al
escudero:
Amigo, decid a esos caballeros que con
toda seguridad, mientras en mi reino
estuvieren, pueden venir a mi corte, y que yo
les oir todo lo que decirme querrn.
Con esto se torn el mensajero, y sabida
la respuesta del rey, salieron de la nave don
Cuadragante y Brin de Monjaste, armados
de muy ricas armas, y al tercero da llegaron
a la villa cuando el rey acababa de comer. Y
como iban por las calles muchos los miraban
todos, que muy bien los conocan, y decan
unos a otros:
Malditos sean los traidores, que con sus
mezclas falsas hicieron perder tales

caballeros y otros muchos de gran valor a


nuestro seor el rey.
Pero otros, que ms saban de cmo haba
pasado toda la culpa, cargaban al rey, que
quiso sojuzgar su discrecin a hombres
escandalosos y envidiosos. As fueron por la
villa hasta que llegaron al palacio, y entrados
en el patio descabalgaron de sus caballos y
entraron donde el rey estaba y saludronlo
con mucha cortesa, y l los recibi con buen
talante. Y don Cuadragante le dijo:
A los grandes prncipes conviene or los
mensajeros que a ellos vienen, quitada y
apartada de s toda pasin, porque si la
embajada que les traen les contenta mucho,
alegres deben ser haberla graciosamente
recibido, y si al contrario, mas con fuertes
nimos y recios corazones deben poner el
remedio que con respuestas desabridas, y a
los
embajadores
se
requiere
decir
honestamente lo que les es encomendado
sin temer ningn peligro que de ello les
pueda venir. La causa de nuestra venida a
vos, rey Lisuarte, es por mandado y ruego
de Amads de Gaula y de otros muchos

grandes caballeros que en la nsula Firme


quedan, los cuales os hacen saber cmo
andando por las tierras extraas buscando
las aventuras peligrosas, tomando las justas
y castigando las contrarias, as como la
grandeza de su virtud y fuertes corazones
requieren, supieron de muchos como vos,
mas por seguir voluntad que razn y justicia,
no curando de los grandes amonestamientos
de los grandes de vuestros reinos, ni de las
muchas lgrimas de la gente ms baja, ni
habiendo memoria de lo que a Dios de
buena conciencia se debe, quisisteis
desheredar a vuestra hija Oriana, sucesora
de vuestros reinos despus de vuestra vida,
por heredera otra vuestra hija menor, la cual,
con muchos llantos y dolores muy doloridos,
sin ninguna piedad entregasteis a los
romanos, dndola por mujer al emperador de
Roma contra todo derecho y fuera de la
voluntad, as suya como de todos vuestros
naturales. Y como estas tales cosas sean
muy sealadas ante Dios y l sea el
remediador de ellas, quiso permitir que,
sabido por nosotros, pusisemos remedio en

cosa que tan agravio se haca contra su


servicio, y as se hizo no con voluntad ni
intencin de injuriar, mas de quitar tan gran
fuerza y desafuero, de la cual sin mucha
vergenza nuestra no nos podamos partir,
que vencidos los romanos que la llevaban
fue por nosotros tomada y llevada con tan
gran acatamiento y reverencia (como a la su
nobleza y real estado convena) a la nsula
Firme, donde acompaada de muchas
nobles seoras y grandes caballeros la
dejamos. Y porque nuestra intencin no fue
sino servir a Dios y mantener derecho,
aquellos seores y grandes caballeros,
acuerdan de os requerir, que en lo que
aquella noble infanta toca, queris dar algn
medio, como cesando el grande agravio y
tan conocida fuerza, sea restituida en
vuestro amor con aquellas firmezas que a la
verdad y buena coincidencia se requieren
dar, y si por ventura vos, rey, algn
sentimiento de nosotros tenis quede para
su tiempo, porque no sera razn que lo
cierto de aquella princesa con lo dudoso de
nosotros se mezclase.

El rey, despus que don Cuadragante


hubo acabado su razn, respondi en esta
guisa:
Caballeros, porque las demasiadas
palabras y duras respuestas no acarrean
virtud, ni de los corazones flacos hacen
fuertes, ser mi respuesta breve, y con ms
paciencia que vuestra demanda lo merece.
Vosotros habis cumplido aquello que,
segn vuestro juicio, ms a vuestras honras
satisface con ms sobrada soberbia que con
demasiado esfuerzo, porque no a gran gloria
se debe contar saltear y vencer a los que sin
ningn recelo y con toda seguridad caminan,
no teniendo en las memorias como yo,
siendo lugarteniente de Dios, a l y no a otro
ninguno, soy obligado de dar la cuenta de lo
que por m fuere hecha, y cuando la
enmienda de esto tomada fuere se podr
hablar en el medio que por vos se pide, y por
que lo dems sern sin ningn fruto no es
menester replicacin.
Don Brin de Monjaste le dijo:

Ni a nosotros otra cosa conviene sino


que sabida nuestra voluntad y la cuenta que
de lo pasado a Dios debemos, pongan cada
una de las partes en ejecucin aquello que
ms a su honra cumple.
Y despedidos del rey, cabalgaron sus
caballos y salieron del palacio, y don
Grumedn con ellos, a quien el rey mand
que los aguardase hasta que de la villa
saliesen.
Cuando don Grumedn se vio con ellos
fuera de la presencia del rey, djoles:
Mis buenos seores, mucho me pesa de
lo que veo, porque yo, conociendo la gran
discrecin del rey y la nobleza de Amads y
de todos vosotros y los grandes amigos que
aqu tenis mucha esperanza tena que este
enojo habra algn buen fin, y parceme que
siendo todo al contrario, ahora ms que
nunca daado lo veo: hasta que a Nuestro
Seor plega poner en ello aquella concordia
que menester es, pero tanto os ruego que
me digis cmo se hall en la nsula Firme
Amads a tal tiempo, que mucho ha que de

l no se supieron nuevas ningunas, aunque


muchos de sus amigos lo han buscado con
grandes afanes por tierras extraas.
Don Brin de Monjaste le dijo:
Mi seor don Grumedn, en lo que decs
del rey y de nosotros, no ser menester a
vos, que tan sabido lo tenis, daros la cuenta
muy larga, sino que conocida est la gran
fuerza que el rey a su hija hizo, y la razn
que a nosotros nos obliga de la quitar, y
ciertamente, dejando su enojo y nuestro
aparte placer, hubiramos que algn medio
se tomara en lo que a l y a la infanta Oriana
toca, pues ms todava con mucho rigor le
place proceder contra nosotros ms que con
justa causa, l ver que la salida de ella le
ser ms trabajosa que la entrada lo parece.
Y a lo que, mi buen seor, preguntis de
Amads, sabris que hasta que l de esta
corte fue, llamndose el Caballero Griego, y
llev consigo aquella duea por quien los
romanos fueron vencidos y la corona ganada
de las doncellas, nunca ninguno de nosotros
supimos nuevas de l.

Santa Mara Val! dijo don Grumedn


, qu me decs? Es verdad que el
Caballero Griego que aqu vino era Amads?

Verdad sin duda ninguna es dijo don


Brin.
Ahora os digo yo dijo don Grumedn
que me tengo por hombre de mal
conocimiento, que bien debiera yo pensar
que caballero que tales extraezas haca en
armas sobre los otros, que no debiera ser
sino l. Ahora os pregunto:
Los dos caballeros que aqu dej que
me ayudasen en la batalla que tena
aplazada con los romanos, quines eran?
Don Brin le dijo riendo:
Vuestros amigos Angriote de Estravaus
y don Bruneo de Bonamar.
A Dios merced dijo l, que si yo los
conociera no temiera tanto mi batalla como
la tema, y ahora conozco que gan en ella
muy poca prez, pues que con tales

ayudadores no tuviera en mucho vencer a


dos tantos de los que fueron.
As Dios me valga! dijo don
Cuadragante, yo creo que si por vos
vuestro corazn se juzgase, vos solo
bastabais para ellos.
Seor dijo don Grumedn, cualquier
que yo sea soy mucho en el amor y voluntad
de todos vosotros, si a Dios pluguiese de dar
algn cabo bueno en esto sobre que vens.
As fueron hablando hasta salir de la villa,
y una pieza ms adelante y querindose don
Grumedn despedir de ellos, vinieron venir a
Espladin, el hermoso doncel, de caza, y
Ambor, hijo de Angriote de Estravaus con l,
y l traa un gaviln y cabalgando en un
palafrn muy hermoso y ricamente guarnido,
que la reina Brisena le haba dado, y vestido
de ricos paos, que as por su hermosura
tan extremada como por lo que de l
Urganda la Desconocida haba escrito al rey
Lisuarte, como la tercera parte de esta
historia ms largo lo cuenta, el rey y la reina
le mandaban dar cumplidamente lo que

menester haba, y cuando lleg donde ellos


estaban, saludlos, y ellos a l. Brin de
Monjaste pregunt a don Grumedn quin
era aquel tan hermoso doncel, y l dijo:
Mi seor, ste se llama Esplandin y fue
criado por grande ventura y muy grandes
cosas; de l escribi Urganda al rey de lo
que l ser.
Vlgame Dios! dijo don Cuadragante
. Mucho hemos a la nsula Firme odo
decir de este doncel, y bien ser que lo
llamis y oiremos lo que dice.
Entonces don Grumedn lo llam, que ya
era pasado, y djole:
Buen doncel, tornad y enviaris
encomiendas al Caballero Griego, que con
vos de tanta cortesa hubo en daros los
romanos que para matar tena.
Entonces Esplandin se torn y dijo:
Mi seor, mucho alegre sera en saber
de aquel tan noble caballero donde se las
pudiese enviar como vos lo mandis y l lo
merece.

Estos caballeros van donde l est


dijo don Grumedn.
Dice os verdad dijo don Cuadragante
, que nosotros llevaremos vuestro
mandado al que se llamaba el Caballero
Griego, y ahora se llama Amads.
Cuando Esplandin oy esto dijo:
Cmo, seores, es este Amads de que
todos tan altamente hablan de sus grandes
caballeras y tan extremado es entre todos?
S, sin falta dijo don Cuadragante;
ste es.
Y os digo
ciertamente dijo Esplandin que en
mucho se debe tener su gran valor, pues tan
sealado es entre tantos buenos, y la envidia
que de l se tiene pone osada a muchos de
se hacer sus iguales, pues no menos debe
ser loado por su gran mesura y cortesa,
que, aunque yo le tom con gran ira y saa,
no dej por eso de me hacer gran honra, que
me dio aquellos caballeros que vencido
tena, de que gran enojo haba recibido, lo

cual mucho le agradezco, y plega a Dios de


me llegar a tiempo, que con tanta honra
como lo l hizo, con otra tal se lo puede
pagar.
Mucho
fueron
contentos
aquellos
caballeros de lo que le oyeron decir, y por
extraa cosa tenan la su gran hermosura y
lo que de l les haba dicho don Grumedn,
y, sobre todo, la gracia y discrecin con que
con ellos hablaba, y don Brin de Monjaste
le dijo:
Buen doncel, Dios os haga hombre
bueno, as como os hizo hermoso.
Muchas mercedes dijo l por lo que
me decs, mas si algn bien me tiene
guardado ahora lo quisiera, para poder servir
al rey mi seor que tanto ha menester el
servicio de los suyos, y, seores, a Dios
quedis encomendados, que ha gran pieza
que de la villa sal.
Y don Grumedn se despidi de ellos y se
fue con l, y ellos se fueron a entrar en su
nave para se tornar a la nsula Firme. Mas

ahora deja la historia de hablar de ellos y


torna al rey Lisuarte.

Captulo 96
De cmo el rey Lisuarte demand consejo al
rey Arbn de Norgales y a don Grumedn y
a Guiln el Cuidador, y lo que ellos
respondieron.
Despus que aquellos caballeros del rey
Lisuarte se partieron, mand llamar al rey
Arbn de Norgales, y a don Grumedn, ya
Guillan el Cuidador, y djoles:
Amigos, ya sabis en lo que estoy
puesto con estos caballeros de la nsula
Firme y la gran mengua que de ellos he
recibido, y, ciertamente, si yo no tomase la
enmienda de manera que aquel gran orgullo
que tiene sea quebrantado, no me tendra
por rey, ni pensara que por tal ninguno me
tuviese, y por dar aquella cuenta de mi que
los cuerdos deben dar, que es hacer sus
cosas con gran consejo y mucha
deliberacin, quiero, como os hube dicho,
me digis vuestro parecer, porque sobre ello
yo tome lo que ms a mi servicio cumple.

El rey Arbn, que era buen caballero y


muy cuerdo, y que mucho deseaba la honra
del rey, le dijo:
Seor, estos caballeros y yo hemos
mucho pensado y hablado como nos lo
mandasteis, por os dar el mejor consejo que
nuestros juicios alcanzaren, y hayamos que
pues vuestra voluntad es de no venir en
ninguna concordia con aquellos caballeros,
que con mucha diligencia y gran discrecin
se debe buscar el aparejo para que sean
apremiados y su locura refrenada, que
nosotros, seor, de una parte vemos que los
caballeros en la nsula Firme estn son
muchos, y muy poderosos en armas, como
vos lo sabis, que ya por la bondad de Dios
todos ellos fueron mucho tiempo en vuestro
servicio, y dems de lo que ellos pueden y
valen somos certificados que han enviado a
muchas partes por grandes ayudas, las
cuales creemos que hallarn, porque son de
gran linaje, as como hijos y hermanos de
reyes y de otros grandes hombres; y pues
sus personas han ganado otros muchos
amigos, y cuando as vienen gentes de

muchas partes prestamente se allega gran


hueste, y de la otra parte, seor, vemos
vuestra casa y corte muy despojada de
caballeros, ms que en ningn tiempo que
en la memoria tengamos, y la grandeza de
vuestro estado ha trado en os poner en
muchas enemistades que ahora mostrarn
las malas voluntades que contra vos tienen,
que muchas dolencias de stas acostumbran
a descubrir las necesidades que con las
bonanzas estn suspensas y callas, y as
por estas causas como por otras muchas
que decirse podran sera bien que vuestros
servidores y amigos sean requeridos y se
sepa lo que en ellos tenis, en especial el
emperador de Roma, a quien ya ms que a
vos toca esto, como la reina os dijo, y visto el
poder que se os apareja as, seor, podis
tomar el rigor o el partido que se os ofrece.
El rey se tuvo por bien aconsejado y dijo
que as lo quera hacer, y mand a don
Guiln que l tomase cargo de ser el
mensajero para el emperador, que a tal
caballero como l convena tal embajada. l
le respondi:

Seor, para eso y mucho ms est mi


voluntad presta a os servir, y a Dios plega
por la su merced que as como lo yo deseo
se cumpla en acrecentamiento de vuestra
honra y gran estado, y el despacho sea
presto, que vuestro mandamiento ser
puesto luego en ejecucin.
El rey le dijo:
Con vos no ser menester sino creencia,
y es sta que digis al emperador cmo l
de su voluntad me envi a Salustanquidio y
Brondajel de Roca, su mayordomo, con otros
asaz caballeros que con ellos vinieron a
demandar mi hija Oriana para se casar con
ella, que yo por le contentar y le tomar en mi
deudo contra la voluntad de todos mis
naturales, teniendo a sta por seora de
ellos despus de mis das, me dispuse a se
la enviar, comoquiera que con mucha piedad
ma y mucho dolor y angustia de su madre
por la ver apartar de nosotros en tierras tan
extraas, y que recibida por los suyos con
sus dueas y doncellas, y entrados en la mar
fuera de los trminos de mis reinos, Amads
de Gaula, que con otros caballeros sus

amigos salieron con otra flota de la nsula


Firme, y que desbaratados todos los suyos,
y muerto Salustanquidio, fue por ellos
tomada su hija con todos los que vivos
quedaron y llevada a la misma nsula, donde
la tienen, y que ha enviado a m sus
mensajeros, por los cuales me profieren
algunos partidos, pero yo conociendo que a
l ms que a mi toca este negocio no he
querido venir con ellos en ninguna
contratacin hasta se lo hacer saber, y que
sepa que con lo que yo ms satisfecho sera
es que all donde ellos la tienen por nosotros
cercados fuesen, de tal suerte, que
disemos a todo el mundo a conocer que
ellos como ladrones y salteadores aquello
hicieron, y nosotros como grandes prncipes
habamos castigado este insulto tan grande,
que tanto nos toca. Y vos decidle lo que en
este caso os pareciese allende de esto, y si
en esto acuerda que se pongan luego en
ejecucin, porque las injurias siempre crecen
con la dilacin de la enmienda que de ellas
se debe tomar.
Don Guiln le dijo:

Seor, todo se har como lo mandis, y


a Dios plega que mi viaje haya aquel efecto
que en mi voluntad est de os servir.
Y tomando una carta por do credo fuese,
se parti a entrar en la mar, y lo que hizo la
historia lo contar adelante.
Esto hecho mand el rey llamar a
Brandoibs, y mandle que fuese a la nsula
de Mongaza a don Galvanes, que luego con
toda la gente de la nsula para l se viniese,
y dende se pasase a Irlanda al rey Cildadn
y le dijese otro tanto, y trabajase con el
mayor aparejo de guerra que haber pudiese,
se viniese a l donde supiese que estaba;
asimismo mand a Finispinel que fuese a
Gasquiln, rey de Suecia, y le dijese en lo
que estaba, y pues que era caballero tan
famoso y tanto se agradaba y procuraba
hazaas, que ahora tena tiempo de mostrar
la virtud y ardimiento de su corazn; y as
envi a otros muchos sus amigos aliados y
servidores, y a todo su reino, que estuviesen
apercibidos para cuando estos mensajeros
tornasen, y mand buscar muchos caballos y

armas por todas partes para hacer la ms


gente de caballo que pudiese.
Mas ahora dejaremos esto, que no se dir
ms hasta su tiempo, por decir lo que
Arcalaus el Encantador hizo. Cuenta la
historia que estando Arcalaus el Encantador
en sus castillos esperando siempre de hacer
algn mal, como l y todos los malos de
costumbre lo tienen, llegle esta gran nueva
de la discordia y gran rotura que entre el rey
Lisuarte y Amads estaba, y si de ello hubo
placer, no es de contar, porque eran los dos
hombres del mundo a quien l ms
desamaba, y nunca de su pensamiento ni
cuidado se parta, pensar en cmo seria
causa de su destruccin, y pens qu podra
hacer en tal coyuntura como sta con que
daar les pudiese, que su corazn no se
poda otorgar de ser en ayuda de ninguno de
ellos, y como en todas las maldades era muy
sutil, acord de trabajar en que se juntase
otra tercera hueste, as de los enemigos del
rey Lisuarte como de Amads, y ponerla en
tal parte que si batalla hubiesen que muy
ligeramente pudiesen los de su parte vencer

y destruir los que quedasen, y con este


pensamiento, y deseo cabalg en su caballo,
y tomando consigo los servidores que
menester haba, y fuese por sus jornadas as
por tierra como por la mar al rey Arbigo,
que tan maltratado haba quedado de la
batalla que l y los otros seis reyes, sus
compaeros, hubieron con el rey Lisuarte,
como lo cuenta la parte tercera de esta
historia del gran dao y mengua que en ella,
de Amads y de su linaje, haba recibido, y
como a l lleg, le dijo:
Oh, rey Arbigo!, si aquel corazn y
esfuerzo que a la grandeza de tu real estado
se requiere tener tienes, y aquella discrecin
con que gobernarlo debes, aquella contraria
fortuna que el tiempo pasado te fue
enemiga, con mucho arrepentimiento de ello
te quiere dar la enmienda tal que con
doblada victoria el gran menoscabo de tu
honra sea satisfecho, lo cual si sabio eres
conocers ser en tu mano el remedio. T,
rey, sabrs como yo, estando en mis
castillos con gran cuidado de pensar en tu
prdida y buscar cmo reparada fuese,

porque del acrecentamiento de tu real


estado ocurre a mi como a servidor tuyo muy
grandsimo provecho, supe por nueva muy
cierta cmo los tus grandes enemigos y
mos, el rey Lisuarte y Amads de Gaula, con
en todo el extremo de rotura el uno contra el
otro, y sobre causa de tal calidad que ningn
medio ni remedio se espera ni puede haber
sino gran batalla y cuestin con destruccin
del uno de ellos, o por ventura de
entrambos, y si mi consejo quisiereis tomar
es cierto que no solamente ser remedio de
la prdida que por el pasado de m hubiese,
mas para que con muchos ms seoros tu
estado ser crecido, y despus de todos
aqullos que tus servicios queremos.
El rey Arbigo, cuando esto le oy y vio a
Arcalaus llegar de tan lueas tierras y con
tanta prisa, dijo:
Amigo Arcalaus, la grandeza del camino
y la fatiga de vuestra persona me dan causa
a que vuestra venida en mucho tenga, y
creer todo aquello que me dijereis, y quiero
que por extenso me sea declarado esto que
me decs, porque mi voluntad nunca por

tiempo adverso dejar de seguir lo que a la


grandeza de mi persona conviene.
Entonces, Arcalaus le dijo:
Sabrs, rey, que el emperador de Roma,
queriendo tomar mujer, envi al rey Lisuarte
que le diese a su hija Oriana, el cual, viendo
su grandeza, aunque esta infanta es su
derecha heredera de la Gran Bretaa, se la
dispuso a se la dar, y entregla a un primo
cohermano del mismo emperador llamado
Salustanquidio, prncipe muy poderoso, y
llevndola con gran compaa de romanos
por la mar, sali a ellos Amads de Gaula
con muchos caballeros sus amigos, y muerto
este prncipe y destruida toda su flota, y
presos, y muertos otros muchos de los que
en ella hallaron, fue robada y tomada Oriana,
y llevada a la nsula Firme, donde la tienen.
La mengua que de esto viene al rey Lisuarte
y al emperador ya lo puedes conocer. Y
quiero que sepas que este Amads de quien
te hablo es uno de los caballeros de las
armas de las sierpes que contra ti fueron, y
contra los otros seis reyes que contigo
estuvieron en la gran batalla que con el rey

Lisuarte hubiste, y ste fue el que el yelmo


dorado traa, que por virtud de su alta proeza
y gran esfuerzo la victoria de las tus manos
fue quitada. As que, por esto que te digo, el
rey Lisuarte de un cabo, y Amads de otro,
llaman la ms gente que pueden, donde con
razn se debe y puede juzgar por el mismo
emperador por vengar tu gran lstima de su
corazn y menguada de su honra vendr en
persona, pues de aqu puedes juzgar
habiendo batalla que dao de ella les puede
ocurrir, y si t quieres llamar tus compaas,
yo te dar por ayudador a Barsinn, seor
de Sansuea, hijo del otro Barsinn que el
rey Lisuarte hizo matar en Londres, y darte
he ms a todo el gran linaje del buen
caballero Dardn el Soberbio, que Amads
en Vindilisora mat, que ser gran compaa
de muy buenos caballeros, y asimismo har
venir al rey de la Profunda nsula que contigo
escap de la batalla, y con toda esta gente
nos podremos poner en tal parte, donde por
m sern guiados, que dada la batalla por
ellos, as a los vencidos como a los
vencedores llevarn muy seguramente en

las manos sin ningn peligro de tus gentes,


pues que puede de aqu redundar, sino que
de ms de ganar tan gran victoria, toda la
Gran Bretaa te ser sujeta, y tu real estado
puesto en la ms alta cumbre que de ningn
emperador del mundo. Ahora mira, rey
poderoso, si por tan pequeo trabajo y
peligro quieres perder tan gran gloria y
seoro.
Cuando el rey Arbigo esto oy, mucho
fue alegre, y djole:
Mi amigo Arcalaus, gran cosa es esta
que me habis dicho, y comoquiera que mi
voluntad tenga de no tentar ms la fortuna,
gran locura sera dejar las cosas que con
mucha razn a dar grande honra y provecho
se ofrecen, porque si como se espera salen,
y la misma razn las gua, reciben los
hombres aquel fruto que su trabajo merece,
y si al contrario les sale, hacen aquello que
por virtud son obligados, dando la cuenta de
sus honras que darse debe, no teniendo en
tanto las desventuras pasadas que el
remedio de ellas cuando el caso se ofrece
dejen de probar sin los tener sumidos, y

abatidos, y deshonrados todos los das de su


vida. Y pues que as es lo que en m ser de
mis gentes y amigos, perded cuidado, en lo
otro proveed con aquella aficin y diligencia
que veis que para semejante caso conviene.
Arcalaus, tomada esta palabra del rey, se
parti para Sansuea y habl con Barsinn,
trayndole a la memoria la muerte de su
padre y de su hermano Gandalot, el que
venci don Guiln el Cuidador, el cual le
mand despear de una torre, al pie de la
cual su padre fuera quemado, y asimismo le
dijo cmo en aquel tiempo le tena su hecho
acabado para que su padre fuese rey de la
Gran Bretaa, que tena preso al rey Lisuarte
y a su hija, y cmo por el traidor de Amads
le fuera todo quitado, que ahora tena tiempo
de no solamente ser vengado de sus
enemigos a su voluntad, mas que aquel gran
seoro que su padre errado haba, l estaba
en disposicin de lo cobrar, y que tuviese
corazn, que sin l las grandes cosas pocas
veces se podan alcanzar, y que si la fortuna
a su padre fue tan contraria, que de ello
arrepentida a l quera hacer la satisfaccin

del dao recibido. Y asimismo le dijo cmo el


rey Arbigo con todo su poder se aparejaba,
porque vea la cosa tan vencida que se no
poda errar en ninguna manera, y todas las
otras ayudas que para este negocio tena
ciertas, y otras cosas muchas como aqul
que tal oficio siempre haba usado y muy
gran maestro de maldades haba salido.
Como Barsinn fuese mancebo muy
orgulloso, y en lo malo a su padre pareciese,
con poca premia y trabajo le trajo a todo lo
que quiso, y con corazn muy ardiente y
soberbia demasiada le respondi:
Que con toda aficin y voluntad sera en
este viaje, llevando consigo toda la ms
gente de su seora, y de fuera de todos los
que seguirle quisiesen.
Arcalaus, cuando oy estas razones, fue
alegre de cmo hallaba aparejo al
contentamiento de su voluntad, y djole que
fuese todo apercibido para cuando el aviso
le enviase, porque esto era necesario que
fuese mirado con diligencia.

Y desde all fue prestamente y con


corazn alegre al rey de la Profunda nsula,
y razon con l muy gran pieza, y tanto le
dijo y tales desazones le dio que as como a
stos le hizo mover y apercibir toda su gente
muy en orden, como aqul que de lo tal
necesidad tena. Esto hecho, se torn a su
tierra y habl con los parientes de Dardn el
Soberbio, por cuanto crea a todos con la
semejante, haba venir mucho provecho, y lo
ms secreto que pudo se concert con ellos,
dicindoles el grande aparejo que tenan. As
estuvo esperando al tiempo para poner en
obra lo que habis odo.
Mas ahora no habla la historia de l hasta
su tiempo y torna a contar lo que le acaeci
a don Cuadragante y a don Brin de
Monjaste despus que de la corte del rey
Lisuarte partieron.

Captulo 97
Cmo don Cuadragante y Brin de Monjaste
con fortuna se perdieron en la mar, y cmo
la ventura les hizo hallar a la reina Briolanja,
y lo que con ella les acaeci.
Don Cuadragante y don Brin de
Monjaste, despus que de don Grumedn se
partieron, como la historia lo ha contado,
anduvieron por su camino hasta que llegaron
al puerto donde su nao tenan, en la cual
entraron por se ir a la nsula Firme con la
respuesta que del rey Lisuarte llevaban, y
todo aquel da les fue la mar muy agradable,
con viento prspero para su viaje; mas la
noche venida, la mar se comenz a
embravecer con tanta fortuna y tan
reciamente que del todo pensaron ser
perdidos y anegados, y fue la tormenta tan
grande que los marineros perdieron el tino
que llevaban con tanto desconcierto que la
fusta iba por la mar sin ningn gobernante, y
as anduvieron toda la noche con harto
temor, porque a semejante caso no bastan
armas ni corazn. Y cuando el alba del da
pareci, los marineros pudieron ms

reconocer, y hallaron que estaban mucho


allegados al reino de Sobradisa, donde la
muy hermosa reina Briolanja reina era, y en
aquella hora la mar comenz en ms
bonanza, y queriendo volver su derecho
camino, aunque a muy gran traviesa haban
de tornar, vieron a su diestra venir una nao
muy grande a maravilla, y como su nao
fuese muy ligera que de aqulla no podra
recibir ningn dao, aunque de enemigos
fuese, acordaron de la esperar, y como
cerca fueron y la vieron ms a su voluntad,
pareciles la ms hermosa que nunca
vieron, as de grandeza como de rico atavo,
que las velas y cuerdas eran todas de seda y
guarnecida todo lo que ver se poda de muy
ricos paos, y a bordo de ella vieron
caballeros y doncellas que estaban
hablando, muy ricamente vestidas.
Mucho
fueron
maravillados
don
Cuadragante y Brin de Monjaste de la ver, y
no podan pensar quin en ella viniese, y
luego mandaron a un escudero de los suyos
que en un batel fuese a saber cuya era
aquella gran nao y quin en ella vena.

El escudero as lo hizo, y preguntando a


aquellos caballeros que por cortesa se lo
dijesen, ellos respondieron que all vena la
reina Briolanja, que pasaba a la nsula
Firme.
A Dios merced dijo el escudero, con
tan buenas nuevas que mucho placer habrn
de las saber aqullos que ac me enviaron.
Buen escudero dijeron las doncellas
, decidnos, si os place, quin son estos
que decs?
Seoras dijo l, son dos caballeros
que este mismo camino llevan que vosotras,
y la fortuna de la mar los ha echado a esta
parte, donde segn lo que hallan ser para
su trabajo gran descanso, y porque ellos se
os mostrarn, tanto que yo vuelva, no es
menester de mi saber ms.
Con esto que os se torn, y djoles:
Seores, mucho os debe placer con las
nuevas que traigo, y por bien empleada se
debe tener la tormenta pasada y el rodeo del
camino, pues tenis tan compaa para ir

donde queris. Sabed que en la nao viene la


reina Briolanja, que a la nsula Firme va.
Mucho fueron alegres aquellos dos
caballeros con lo que el escudero les dije, y
luego mandaron enderezar su nao para se
llegar a la nao, y cuando ellos ms cerca
fueron las doncellas los conocieron, que ya
otra vez los vieron en la corte del rey
Lisuarte, cuando la reina, su seora, all
algn tiempo estuvo, y muy alegres lo fueron
a decir a su seora, cmo all estaban dos
caballeros mucho amigos de Amads, que el
uno era don Cuadragante y el otro don Brin
de Monjaste.
La reina, cuando lo oy, fue muy alegre, y
sali de su cmara con las dueas que
consigo tena para los recibir, que Tantiles,
su mayordomo, le haba dicho cmo los
dejaba en la nsula Firme de camino para ir
al rey Lisuarte. Y cuando ella sali, ya ellos
estaban dentro de la nao, y fueron para le
besar las manos; mas ella no quiso, antes
los tom a entrambos cada uno con su
brazo, y as los tuvo un rato abrazados con

mucho placer, y desde que se levantaron los


torn a abrazar y djoles:
Mis buenos seores y amigos, mucho
agradezco a Dios porque los halle, que no
pudiera venir ahora cosa con que ms me
pluguiera que con vosotros si no fuese ver
Amads de Gaula, aqul a quien yo con tanto
derecho y razn debo amar como vosotros
sabis.
Mi
buena
seora
dijo
don
Cuadragante, gran razn venir ahora cosa
con que ms me pluguiera que con vosotros
habis Dios os lo agradezca, y nos lo
serviremos en lo que mandareis.
Muchas mercedes dijo ella. Ahora
me decid cmo apostasteis en esta tierra.
Ellos le dijeron cmo haban partido de la
nsula Firme con mandado de aquellos
seores que all estaban para el rey Lisuarte,
y todo lo que con l haban pasado, y cmo
quedaban sin ningn concierto en toda
rotura que no falt nada, y que querindose
tornar, la gran tormenta de esa noche los
haba echado a aquella parte, donde daban

por muy bien empleada su fatiga y su


trabajo, pues que en aquel camino la podan
servir y guardar hasta la poner donde quera.
La reina les dijo:
Pues yo no he estado muy segura sin
grande espanto de la tormenta que decs,
que
ciertamente
nunca
pens
que
pudiramos guarecer, pero como sta mi
nao es muy gruesa y grande, y las ncoras y
maromas muy recias, plugo a la voluntad de
Dios que nunca la fortuna las pudo quebrar
ni arrancar, y en esto del rey Lisuarte que
me decs, yo supe de mi mayordomo
Tantiles como vosotros ibais a l con esta
embajada, y bien me tuve por dicho que
como ste sea un rey tan entero, y que tan
cumplidamente la fortuna le ha favorecido y
ensalzado en todas las cosas, que teniendo
en mucho el caso de Oriana querr antes
tentar y probar su poder que dar forma de
ningn asiento, y por esta causa yo acord
de juntar todo mi reino y todos mis amigos
que de fuera de l son, y con mucha aficin
les rogar y mandar que estn prestos y
aparejados de guerra para cuando mi carta

vean, y a todos dejo con gran voluntad de


me servir, y mi mayordomo con ellos, para
que los gue y traiga, y entretanto, pens que
sera bien de ir yo a la nsula Firme a estar
con la princesa Oriana y pasar con ella la
ventura que Dios diere; esta es la causa por
donde aqu me hallis, y soy muy alegre por
que iremos juntos.
Mi seora dijo don Brin de Monjaste
, de tal seora y hermosa como vos no se
espera sino toda virtud y nobleza, as como
por obra parece.
La reina les rog que mandasen ir su nao
cabe la suya, y ellos se fuesen con ella, y as
se hizo, que los aposentaron en una muy
rica cmara y siempre con ella y a su mesa.
coman, hablando en las cosas que ms le
agradaban.
Pues as como os digo fueron por su mar
adelante contra la nsula Firme. Ahora sabed
aqu que al tiempo que Abiseos, to de esta
reina, fue muerto con los dos sus hijos en
venganza de la muerte que l hizo a su
hermano el rey padre de Briolanja y le haba

tomado el reino, por Amads y Agrajes, como


ms largamente lo cuenta el primero libro de
esta historia, que qued otro hijo pequeo
que un caballero mucho suyo le criaba. Este
mozo era ya caballero muy recio y
esforzado, segn haba parecido en las
cosas degrandes afrentas que se hall, y
como hasta all haba sido muy mozo, no
pensaba, ni discrecin le daba lugar, sino en
seguir ms las armas que en procurar las
cosas de provecho, y como ya de mayor
edad fuese, hubo alguno de los servidores
de su padre que huidos andaban, que a la
memoria le. trajeron la muerte de su padre y
de sus hermanos, y como aquel reino de
Sobradisa de derecha era suyo, y aquella
reina se lo tena forzosamente, y que si el
corazn tuviese para l reparo de cosa que
tanto le cumpla como para las otras cosas
que con poco trabajo podra recobrar aquella
gran prdida y ser gran seor, ahora
tornando al reino o sacando tal partido que
honradamente como hijo de quien era
pudiese pasar. Pues esto caballero, que
Trin haba nombre, como ya fuese

codicioso de seorear, siempre estaba


pensando en esto que acuelles criados de su
padre le decan, y aguardando tiempo
convenible para el remedio de su deseo,
como ahora supiese esta gran discordia que
entre el rey Lisuarte y Amads de Gaula
estaba, pens que tanto tendra que hacer
Amads en aquello que de lo otro no tendra
memoria, y puesto que la tuviese, que su
gran poder no bastara para socorrer a todas
partes, segn con tan grandes hombres
estaba revuelto, que este caballero era el
mayor estorbo que l hallaba. Y sabiendo la
partida de la reina Briolanja, como tan
desacompaada fuese, que en toda su nao
no llevaba veinte hombres de pelea, y
ninguno de ellos de mucha afrenta, sali
luego de un castillo muy fuerte que de su
padre Abiseos le haba quedado, del cual, y
no de ms, era seor cuando a su hermano
el rey mat, y fue por causa de sus amigos;
y no les diciendo el caso alleg hasta
cincuenta hombres bien armados, y algunos
ballesteros y arqueros, y guarneciendo dos
navos se meti a la mar con intencin de

prender a la reina, y con ello sacar gran


partido, y si tal tiempo viese le tomar todo el
reino. Y sabiendo la va que llevaba, una
tarde le sali a la delantera sin sospecha que
de l se tuviese, y como de lejos los de la
nao viesen aquellos dos navos, dijronlo a
la reina y salieron luego don Cuadragante y
Brin de Monjaste al borde de la nao y
vieron cmo derechamente venan contra
ellos, e hicieron armas esos que ende
estaban, y ellos se armaron y no curaron
sino ir su camino, y as los otros que venan
llegaron tan cerca que bien se poda or lo
que dijesen. Entonces, Trin dijo en una voz
alta:
Caballeros que en esta nao vens, decid
a la reina Briolanja que est aqu Trin, su
primo, que la quiere hablar, y que mande a
los suyos que se no defiendan, si no que uno
de ellos no escapar de ser muerto.
Cuando la reina esto oy, hubo gran miedo
y espanto, y dijo:
Seores, ste es el mayor enemigo que
yo tengo, y pues ahora se atrevi a hacer

esto no es sin gran causa y sin gran


compaa.
Don Cuadragante le dijo:
Mi buena seora, no temis nada, que
placiendo a Dios muy presto ser castigado
de su locura.
Entonces mand a uno que le dijese que si
l solo quera entrar donde la reina estaba
que de grado lo recibieran. Y dijo l:
Pues as es, yo la ver mal su grado y
de todos vosotros.
Entonces mand a un caballero criado de
su padre que con la una nao acometiese la
nao por la otra parte y que pugnase de la
entrada, y l as lo hizo. Como don Brin de
Monjaste los vio apartar, dijo a don
Cuadragante que tomase de aquella gente la
que le pluguiese y guardase la una parte, y
que l con t otra defendera la otra parte, y
as lo hicieron, que don Cuadragante qued
a la parte donde Trin quera combatir, y
Brin de Monjaste a la del otro caballero.
Don Cuadragante mand a los suyos que
estuviesen delante, y l qued lo ms

encubierto que pudo tras ellos, y dijoles que


si Trin quisiese entrar que se lo no
estorbasen.
Estando as el negocio, la nao fue
acometida por ambas partes y muy
reciamente, porque los que la combatan
saban muy bien cmo ella no haba defensa
ni peligro para ellos, que de los caballeros de
la nsula Firme ninguna cosa saban, y como
llegaron Trin con la soberbia grande que
traa, y la gana de acabar su hecho, en
llegando salt en la nao sin ningn recelo, y
la gente de la reina se comenz a retraer
como les era mandado. Don Cuadragante,
como dentro lo vio, pas por los suyos, y
como era muy grande de cuerpo, como la
historia os lo ha contado en la parte
segunda, y vio Trin, bien conoci que aqul
no era de los que l saba, pero por eso no
perdi el corazn, antes se fue para l con
mucho denuedo, y dironse tan grandes
golpes por cima de los yelmos que el fuego
sala de ellos y de las espadas; mas como
don Cuadragante era de mayor fuerza y le
dio a su voluntad, fue Trin tan cargado del

golpe, que la espada se le cay de la mano,


y cay de rodillas en el suelo, y don
Cuadragante mir y vio cmo los contrarios
entraban en la nao a ms andar, y dijo a los
suyos:
Tomad este caballero; entonces pas
a los otros, y al primero que delante si hall
diole por cima de la cabeza tan gran golpe
que no hubo menester maestro. Los otros,
cuando vieron preso a su seor y aquel
caballero muerto, y los grandes golpes que
don Cuadragante daba a unos y a otros,
pugnaron cuanto pudieron por se tomar a su
nao, y con la prisa que don Cuadragante y
los suyos les dieron, algunos se salvaron y
otros murieron en el agua, as que en poca
de hora fueron todos vencidos y echados de
la nao que ya como suya tenan; entonces
mir a la otra parte, donde Brin se
combata, y vio cmo estaba dentro en la
nao con los enemigos, y que haca gran
estrago en ellos, y envile de los que l tena
que le fuesen ayudar, y l qued con los
otros esperando a los contrarios si le queran
acometer, y con esta ayuda que a don Brin

le lleg y con los que l tena, muy


prestamente fueron todos vencidos, porque
aquel caballero, su capitn, fue all muerto, y
vieron cmo la nao de Trin se apartaba
como cosa vencida; entonces los que
estaban vivos demandaban merced, y don
Brin mand que ninguno muriese, pues no
se defendan, y as se hizo que los tomaron
presos y se apoderaron de la nao.
La reina Briolanja, en toda esta revuelta,
estuvo metida en su cmara con todas sus
dueas y doncellas, rogando a Dios hincada
de rodillas que le guardase de aquel peligro,
y aquellos caballeros que la ayudaban y
defendan. As estando lleg uno de los
suyos y dijo:
Seora, salid fuera y veris cmo Trin
es preso y toda su compaa maltratada y
desbaratada, que estos caballeros de la
nsula Firme han hecho grandes maravillas
de armas, las cuales ningunos pudieran
hacer.
Cuando la reina esto oy fue tan alegre
como podis

pensar, y alz las manos y dijo:


Seor Dios todopoderoso, bendito seis,
porque en tal tiempo, y por tal ventura, me
trajisteis a estos caballeros, que de Amads y
sus amigos no me puede venir sino toda
buena ventura.
Y salida de la cmara vio cmo los suyos
tenan preso a Trin, y que don Cuadragante
guardaba que los enemigos no llegasen a
combatir, y vio cmo de la nao que don Brin
de Monjaste haba ganado estaban los
suyos apoderados; y llegse a don
Cuadragante y djole:
Mi seor, mucho agradezco a Dios y a
vos lo que por m habis hecho, que
ciertamente yo estaba en gran peligro de mi
persona y de mi reino.
l le dijo:
Mi buena seora, veis ende a vuestro
enemigo; mandad de l hacer justicia.
Trin cuando esto oy no estuvo seguro
de la vida, e hinc los hinojos ante la reina, y
dijo:

Seora, demndoos merced que no


muera, y mirad a vuestra gran mesura y que
soy de vuestra sangre, y si os he enojado,
algn tiempo os lo podr servir.
Como la reina era muy noble, hubo piedad
de l, y dijo:
Trin, no por lo que os merecis, mas
por lo que a m toca, yo os aseguro la vida
hasta que ms con estos caballeros sobre
ello vea.
Y mand que lo metiesen en su cmara y
lo guardasen.
As estando, don Brin de Monjaste se
vino a la reina, y ella lo fue abrazar, y djole:
Mi buen seor, qu tal vens?
l le dijo:
Seora, muy bueno y mucho alegre de
haber habido tal dicha que en alguna cosa
os pudiese servir; una herida traigo, mas
merced a Dios no es peligrosa.
Entonces mostr el escudo, y vieron cmo
una saeta se lo haba pasado con parte del
brazo en que lo tena. La reina, con las sus

hermosas manos, se la quit lo ms paso


que pudo, y le ayud a desarmar, y
curndosela como otras muchas veces otras
mayores le haban curado, que sus
escuderos, as de l como de todos los otros
caballeros andantes, siempre andaban
apercibidos de las cosas que para de presto
eran necesarias a las heridas.
Todos fueron muy alegres de aquella
buena dicha que les vino, y cuando quisieron
ir tras la nao de Trin vieron cmo iba lejos,
y dejronse de ella. Y alzaron sus velas y
furonse su camino derechamente a la
nsula Firme, sin ningn entrevalo que les
viniese. Acaeci, pues, que a la hora que
ellos al puerto llegaron, que Amads y todos
los ms de aquellos seores andaban en sus
palafrenes holgando por una gran vega que
debajo de la cuesta del castillo estaba, como
otras muchas veces lo hacan, y como
viesen aquellas fustas al puerto llegar
furonse hacia all por saber cuyas fuesen,
y llegando a la mar hallaron los escuderos
de don Cuadragante y de don Brin de
Monjaste que salan de un batel e iban a les

hacer saber su venida, y de la reina


Briolanja, porque la saliesen a recibir, y
como vieron a Amads y aquellos caballeros,
dijronles e} mandado de sus seores, con
que muy alegres fueron, y llegronse todos a
la ribera de la mar, y los otros desde la nao
se saludaron con mucha risa y gran alegra,
y don Brin de Monjaste les dijo:
Qu os parece cmo venimos ms
ricos que fuimos? No lo habis as hecho
vosotros, sino estar encerrados como gente
perdida.
Todos se comenzaron a rer, y le dijeron
que pues tan ufano vena que mostrase la
ganancia que haba hecho; entonces
echaron en la mar una barca asaz grande, y
entraron en ella la reina y ellos ambos y
otros hombres que los pusieron en tierra, y
todos aquellos caballeros se apearon de sus
palafrenes y fueron a besar las manos a la
reina; mas ella no las quiso dar; antes los
abraz con mucho amor. Amads lleg a ella
y qusole besar las manos, mas cuando lo
vio tomle entre sus muy hermosos brazos,
y as lo tuvo un rato que nunca le dej, y las

lgrimas le vinieron a los ojos, que le caan


por sus muy hermosas haces con el placer
que hubo en lo ver, porque desde la batalla
que el rey Lisuarte hubo con el rey Cildadn,
que lo vio en Fenusa, aquella villa donde el
rey estaba, no lo haba visto, y aunque ya su
pensamiento fuese apartado de pensar de lo
haber por casamiento, ninguna esperanza
de ello tuviese. ste era el caballero del
mundo que ella ms amaba, y por quien
antes pondra su persona y estado en peligro
de lo perder, y cuando le dej no le pudo
hablar; tanto estaba turbada de la gran
alegra.
Amads le dijo:
Seora, muchas gracias a Dios doy que
me trajo donde os pudiese ver, que mucho lo
deseaba, y ahora ms que en otro tiempo,
porque con vuestra vista daris mucho
placer a estos caballeros y mucho ms a
vuestra buena amiga la infanta Oriana, que
creo que ninguna persona le pudiera venir
que tanta alegra le diese como vos, mi
buena seora, la daris.

Ella respondi y le dijo:


Mi buen seor, por eso part yo de mi
reino principalmente por os ver, que era la
cosa del mundo que yo ms deseaba, y Dios
sabe la congoja que hasta aqu he tenido en
pasar tan largo tiempo sin que de vos, mi
seor, yo pudiese saber ningunas nuevas,
aunque mucho lo he procurado, y ahora,
cuando mi mayordomo me dijo de vuestra
ventura y me dio vuestra carta, luego pens,
dejando todo lo que mandasteis a buen
recaudo, de me venir a vos, y a esta seora
que decs, porque ahora es tiempo que sus
amigos y servidores le muestren el deseo y
amor que le tienen; mas si no fuera por Dios
y por estos caballeros que por gran ventura
conmigo junt, mucho peligro y enojo de mi
persona pudiera pasar en este viaje, lo cual
ellos dirn, como quien lo remedi por su
gran esfuerzo, y esto quede para ms
espacio.
Despus que la reina sali salieron todas
sus dueas y doncellas y caballeros, y
sacaron las bestias que traan, y para la
reina un palafrn tan guarnido como a tal

seora convena, y cabalgaron todos y


todas, y furonse al castillo donde Oriana
estaba, la cual, como su venida supo, hubo
tan gran placer que fue cosa extraa, y rog
a Mabilia y a Grasinda y a las otras infantas
que a la entrada de la huerta la saliesen a
recibir, y ella qued con la reina Sardamira
en la torre. Cuando la reina Sardamira vio el
placer que todos mostraban con las nuevas
que les trajeron, dijo a Oriana:
Mi seora, quin es esta que viene que
tanto placer ha dado a todos?
Oriana le dijo:
Es una reina, la ms hermosa, as de su
parecer como de su fama, que yo en el
mundo s, como ahora la veris.
Cuando la reina Briolanja lleg a la puerta
de la huerta y vio tantas seoras y tan bien
guarnidas, mucho fue maravillada, y hubo el
mayor placer del mundo por haber all
venido, y volvise contra aquellos caballeros,
y djoles:
Mis buenos seores, a Dios seis
encomendados, que aquellas seoras me

quitan, que no quiera vuestra compaa ms


, y riendo muy hermosamente se hizo
apear y se meti con ellas y luego la puerta
fue cerrada.
Todas vinieron a ella y la saludaron con
mucha cortesa, y Grasinda fue mucho
maravillada de su hermosura y gran
apostura, y si a Oriana no hubiera visto, que
sta no tena par, bien creyera que en el
mundo no haba mujer que tan bien como
aqulla pareciese. As la llevaron a la torre
donde Oriana estaba, y cuando se vieron,
fueron la una a la otra los brazos tendidos, y
con mucho amor se abrazaron. Oriana la
tom por la mano y llegla a la reina
Sardamira, y djole:
Reina seora, hablad a la reina
Sardamira y hacedle mucha honra, que bien
lo merece.
Y ella as lo hizo, que con gran cortesa se
saludaron guardando cada una de ellas lo
que a sus reales estados convena, y
tomando a Oriana en medio se sentaron en
su estrado, y todas las otras seoras

alrededor de ellas. Oriana dijo a la reina


Briolanja:
Mi buena seora, gran cortesa ha sido
la vuestra en me venir a ver de tan lejos
tierras, y mucho os lo agradezco, porque tal
camino no se pudo hacer sino con sobra de
mucho amor.
Mi seora dijo la reina, a gran
desconocimiento y a muy mal comedimiento
me debiera ser contado si en este tiempo en
que estis no diese a entender a todo el
mundo el deseo que tengo de vuestra honra
y del crecer vuestro estado, especialmente
siendo este cargo tan principal de Amads de
Gaula, a quien yo tanto amo y debo, como
vos, mi seora, sabis. Y cuando esto supe
de Tantiles, que aqu se hall, luego mand
apercibir todo mi reino que vengan a lo que
l mandare, y parecime que entretanto
deba hacer este camino para os acompaar
y ver a el que mucho deseaba ver, ms que
a ninguna persona de este mundo, y estar mi
seora con vos hasta que vuestro negocio
se despache, que a Nuestro Seor plega
que sea como vos lo deseis.

As le plega a l dijo Oriana; por su


santa piedad y esperanza tengo que don
Cuadragante y don Brin de Monjaste
traern algn asiento con mi padre.
Briolanja, que saba la verdad que ninguno
traan, no se la quiso decir. As estuvieron
hablando con gran pieza en las cosas que
ms placer les daban, y cuando fue hora de
cenar la doncella de Dinamarca dijo a
Oriana:
Acurdeseos, seora, que la reina viene
de camino y querr cenar y descansar, y es
ya tiempo que os pasis a vuestro
aposentamiento y la llevis con vos y sus
doncellas, pues es vuestra husped.
Oriana le pregunt y dijo si estaba todo
aderezado. Ella le dijo que s. Entonces tom
a la rema Briolanja por la mano, y despidise
de la reina Sardamira, y de Grasinda, las
cuales se fueron a sus aposentamientos, y
fuese con ella a su cmara, mostrndole
mucho amor.
Y desde que fueron llegadas, Briolanja
pregunt quin era aquella tan bien guarnida

y hermosa duea que cabe la reina


Sardamira estaba. Mabilia le dijo cmo se
llamaba Grasinda, y que era muy noble
duea y muy rica, y djole la causa porque
haba venido a la corte del rey Lisuarte, y la
grande honra que all Amads le hizo ganar y
la honra que ella le hizo no le conociendo, y
contle muy por extenso todo lo que haba
pasado con Amads, que ella mucho amaba
llamndose el Caballero de la Verde Espada,
y cmo lleg al punto de la muerte cuando
mat al Endriago y le san un maestro que
esta duea le dio, el mejor que en gran tierra
se podra hallar. Todo se lo cont, que no
falt ninguna cosa. Cuando la reina esto oy,
dijo:
Mezquina de m, porque antes no lo
supe, que lleg a me hablar y pas por ella
muy livianamente, pero remedio habr, que
aunque su merecimiento no lo mereciese,
slo por haber hecho tanta honra con tanto
provecho a Amads soy yo mucho obligada
de la honrar y hacer placer todos los das de
mi vida, porque despus de Dios no tengo yo
otro reparo de mis trabajos, ni que a mi

corazn contentamiento d, sino este


caballero, y en cenando la mandad llamar,
porque quiero que me conozca.
Oriana dijo:
Reina, mi amiga: no sola sois vos la que
por esta causa honrarla debe, que veisme
aqu que si por ese caballero que habis
dicho no fuese, yo sera hoy la ms perdida
y desventurada mujer que nunca naci,
porque estara en tierras extraas con tanta
soledad que no me fuera sino la muerte, y
desheredada de aquello de que Dios me
hizo seora, y como ya habis sabido, este
noble caballero socorredor y amparador de
los corridos sin a ello le mover otra cosa sino
su noble virtud, se ha puesto en esto que
veis, porque mi justicia sea guardada.
Amiga seora dijo la reina, no
hablemos en Amads, que ste naci para
semejantes cosas, que as como Dios lo
extrem y apart en gran esfuerzo de todos
los del mundo, as quiso que fuese en todas
las otras bondades y virtudes.

Pues asentadas a la mesa, fueron de


muchos manjares y diversos servidas, as
como convena a tan grandes princesas, y
hablando en muchas cosas que les
agradaban y desde que hubieron cenado,
mandaron a la doncella de Dinamarca que
fuese por Grasinda y le dijese que la reina le
quera hablar. La doncella as lo hizo, y
Grasinda vino luego con ella, y cuando entr
donde ellas estaban, la reina Briolanja la fue
a abrazar, y djole:
Mi buena amiga, perdonadme que no
supe quien erais cuando aqu vine, que si lo
supiera con ms amor y aficin os recibiera,
porque vuestra virtud lo merece, y por la
gran honra y buena obra que de vos Amads
recibi, somos sus amigos mucho obligados
a o.s lo agradecer, y de mi os digo que
nunca en tiempo ser que lo pueda pagar
que no lo haga, porque aunque de lo mo lo
d de lo suyo le doy de todo lo que yo tengo.
Mi buena seora dijo Grasinda, si
alguna honra hice a este caballero que
decs, yo soy tan satisfecha y contenta de
ella como nunca persona lo fue de persona a

quien placer hubiese hecho, y lo que me


decs agradezco yo mucho ms a vuestra
virtud que a la deuda en que l me desea,
que pluguiese a Dios que lo dems en que l
me ha pagado lo que de mi recibi d lugar a
que se lo sirva.
Entonces Mabilia le dijo:
Mi buena seora, decidnos si os
pluguiere cmo hubisteis conocimiento de
Amads, y por qu causa en vos hall tan
buen acogimiento, pues que no lo conocais
ni sabais su nombre.
Ella se lo cont todo, como la tercera parte
de esta historia ms largo lo cuenta. Y
mucho rieron de Brandasidel, el que hizo ir
en el caballo cabalgando aviesas, la cola en
la mano, y djoles cmo lo haba tenido mal
llagado en su casa algunos das, y cmo
antes que en aquella tierra fuese haba odo
decir de l muy grandes y extraas cosas en
armas que haba hecho por todas las nsulas
de Romania y de Alemania, donde todos los
que las saban eran maravillados de cmo
por un solo caballero fueron tales cosas tan

peligrosas acabadas, y de los tuertos y


grandes agravios que haba enmendado por
muchas dueas y doncellas, y otras
personas que su ayuda y acorro hubieron
menester, y cmo lo haba conocido por el
enano y por la verde espada que traa, cuyo
nombre l se llamaba, y asimismo les cont
toda la batalla que con don Cuadragante
hubo, y la que despus pas con los otros
once caballeros, y que por los vencer quit al
rey de Bohemia de muy cruda guerra con el
emperador de Roma, y otras muchas cosas
les cont que de l en aquellas partes haba
sabido, que seran largas de escribir, y
entonces les dijo:
Por estas cosas que de l oa, y por lo
que de l vi, en presencia quiero, seoras,
que sepis lo que conmigo misma me
aconteci. Yo fui tan pagada de l y de sus
grandes hechos que, como quiera que yo
fuese para en aquella tierra asaz rica y gran
seora, y l anduviese como un pobre
caballero, sin que de l ms noticia hubiese
sino lo dicho, tuviera por bien de lo tomar en
casamiento y pensara yo que en tener su

persona ninguna reina de todo el mundo me


fuera igual. Y como le vi tan mesurado y con
grandes pensamientos y congojas, y
sabiendo la fortaleza de su corazn,
sospech que aquello no le vena sino por
causa de alguna mujer que l amase, y por
ms me certificar habl con Gandaln, que
me pareci muy cuerdo escudero, y
preguntselo, y l, conociendo dnde mi
pensamiento tiraba, por una parte me lo
neg y por otra me dio a entender que no
sera cuita por l, sino por alguna que
amase. Y bien vi yo que lo dijo porque me
quitase de aquel pensamiento y no
procediese ms adelante, pues que de ello
no habra fruto ninguno; yo se lo agradec
mucho, y de aquella hora delante me apart
de ms pensar en ello.
Briolanja cuando esto le oy mir contra
Oriana riendo, y djole:
Mi seora, parceme que este caballero,
por ms partes que yo pensaba, anda
sembrando esta dolencia, y acurdeseos lo
que os hube dicho en este caso en el castillo
de Miraflores.

Bien se me acuerda dijo Oriana. Esto


fue que la reina Briolanja, yendo a ver a
Oriana a este castillo de Miraflores, como el
segundo libro lo dice, le dijo casi otro tanto
que con Amads le haba acaecido.
Pues as en aquello como en otras cosas
estuvieron hablando hasta que fue hora de
dormir, y Grasinda se despidi de ellas, y se
tom a su cmara y ellas quedaron en la
suya, y a la reina Briolanja hicieron en la
cmara de Oriana una cama cabe la suya,
porque ella y Mabilia dorman juntas y as se
echaron a dormir donde aquella noche
descansaron y holgaron.

Captulo 98
De la embajada que don Cuadragante y
Brin de Monjaste trajeron al rey Lisuarte, y
lo que todos los caballeros y seores que all
estaban acordaron sobre ello.
Otro da de maana todos aquellos
seores y caballeros se juntaron a or misa,
y a la embajada que don Cuadragante y don
Brin de Monjaste del rey Lisuarte traan. Y
la misa oda, estando all todos juntos, don
Cuadragante les dijo:
Buenos seores, nuestro mensaje y la
respuesta de l fue tan breve que os no
podemos decir gran cosa, sino que debis
dar grandes gracias a Dios porque con
mucha justicia y razn y ganando gran prez
y fama podis experimentar la virtud de
vuestros nobles corazones y que el rey
Lisuarte no quiere otro medio sino el rigor.
Y con esto les dijo todo lo que con l
haban pasado, y cmo saban cierto que
enviaba al emperador de Roma y a otros sus
amigos Agrajes, a quien nada de esto

pesaba, aunque por el mandado y ruego de


Oriana hasta all mucho se templase, dijo:
Por cierto, buenos seores, yo tengo
credo que segn el estado en que este
negocio est, muy ms difcil cosa sera
buscar seguridad para esta princesa y para
la fama de nuestras honras que remedio
para esta guerra. Y hasta aqu porque ella
con gran aficin me mand y rog que en lo
que pudiese templase vuestras saas y la
ma, me he excusado de hablar tanto como
mi corazn deseaba. Pero ahora que se
sabe el cabo de su esperanza, que era
pensar que con el rey su padre se podra
tomar algn medio y no se halla, yo quedo
libre de lo que ms por la servir que por mi
voluntad le haba prometido, y digo, seores,
que en cuanto a mi querer y gana toca, que
soy mucho ms alegre de lo que trais que
si el rey Lisuarte otorgara lo que de vuestra
parte le pedisteis, porque pudiera ser que so
color de paz y concordia se pusiera con
nosotros en contrataciones cautelosas,
donde pudiramos recibir algn engao,
porque el rey Lisuarte y el emperador, como

poderosos, con poca pena pudieran muy


presto allegar sus gentes, lo que nosotros
as no pudiramos hacer, por cuanto las
nuestras han de venir de muchas partes y
muy apartadas tierras, y aunque el peligro de
nuestras personas por estar en esta
fortaleza tan fuerte fuera seguro y sin dao,
hacindonos alguna sobra, no lo fuera el de
nuestras honras. Y por esto, seores, tengo
por mejor la guerra conocida que los tratos y
concordia simulada, pues que por ello, como
he dicho, a nosotros ms que a ellos dao
venir podra.
Todos dijeron que deca gran verdad, y
que luego se deba poner recaudo en que la
gente viniese y darle la batalla dentro en su
tierra.
Amads, que muy sospechoso estaba y
con gran recelo que la concordia por alguna
manera se podra hacer, y habra de
entregar a su seora, y aunque su honra de
ella y la de todos ellos se asegurase y
guardase por entero, que el deseo de su
cuitado
corazn
quedaba
en
tanta
extremidad de dolor y tristeza, ponindola en

parte donde la ver no pudiese, que sera ya


imposible de poder sostener la vida. Cuando
oy lo que los mensajeros traan y lo que su
cohermana Agrajes dijo, aunque del mundo
todo le hicieran seor, no le pluguiera tanto
porque ninguna afrenta ni guerra ni trabajo
no lo tena en nada en comparacin de tener
a su seora como la tena, y dijo:
Seor primo, siempre vuestras cosas
han sido de caballero, y as las tienen todos
aqullos que os conocen, y mucho debemos
agradecer a Dios los que de vuestro linaje y
sangre somos por haber echado entre
nosotros caballeros que en las afrentas tal
recaudo de su honra y en las cosas de
consejo con tanta discrecin la acrecienta, y
pues que as vos como estos seores os
habis determinado en lo mejor, a m
excusado ser sino seguirlo que vuestra
grande voluntad y suya fuere.
Angriote de Estravaus, como era un
caballero cuerdo y muy esforzado y que
mucho lealmente a Amads amaba, bien
conoci que aunque no se adelantaba a
hablar y se remita a la voluntad de todos

que bien le placa de la discordia, y esto ms


lo atribua l a su gran esfuerzo, que no se
contentaba sino con las semejantes afrentas
como aqulla era, que no otra cosa alguna
que de l supiese, y dijo:
Seores, a todos debe placer con lo que
vuestros mensajeros trajeron, y con lo que
Agrajes dijo, porque aquello es lo cierto y
seguro, pero dejando lo uno y otro aparte,
digo, seores, que la guerra no es mucho
ms honrosa que la paz. Y porque las cosas
que para esto podra decir son tantas que
dicindolas mucho enojo os dara, solamente
quiero traeros a la memoria que desde que
fuisteis caballeros hasta ahora siempre
vuestro deseo fue buscar las cosas
peligrosas y de mayores afrentas, porque
vuestros
corazones
con
ellas
extremadamente de los otros fuesen
ejercitadas, y ganasen aquella gloria que por
muchos es deseada y alcanzada por muy
pocos, pues si esto con mucha aficin y
afliccin de vuestros nimos es procurado,
cundo ni en cul tiempo de los pasados
tan cumplidamente lo alcanzasteis como en

el presente? Que por cierto, aunque en


cualidad de ste a muchas dueas y
doncellas hayis socorrido, en cuantidad no
es en memoria que por vosotros ni por
vuestros antecesores haya sido otro
semejante alcanzado, ni an ser en los
venideros tiempos sin que muchos de ellos
pasen. Y pues que la fortuna ha satisfecho
nuestro deseo tan cumplidamente, dando
causas que as como nuestras nimas en el
otro mundo son inmortales, lo sean nuestras
famas en ste en que vivimos, pngase tal
recaudo como lo que ella a ganar nos ofrece,
por nuestra culpa y negligencia no se pierda.
Habido por bueno todo lo que estos
caballeros dijeron, y poniendo en obra su
parecer, acordaron de enviar luego a llamar
toda la gente de su parte, y con esto se
fueron a comer.
Y deja la historia por ahora de hablar de
ellos, y torna a los mensajeros que haban
enviado como dicho es y la historia lo ha
contado.

Captulo 99
Cmo el maestro Helisabad lleg a la tierra
de Grasinda y de all pas al emperador de
Constantinopla con el mandado de Amads,
y de lo que con l recaud.
Dice la historia que el maestro Helisabad
anduvo tanto por la mar hasta que lleg a la
tierra de Grasinda, su seora, y all mand
llamar a todos los mayores del seoro y
mostrles los poderes que de ella traa, y
rogles muy ahincadamente que luego
aquello se cumpliese, los cuales, con gran
voluntad, le respondieron que todos estaban
prestos para lo cumplir mucho mejor que si
ella presente estuviese, y luego dieron orden
como se hiciese gente de caballo y
ballesteros y arqueros y otros hombres de
guerra, y se aderezasen muchas fustas y
otras se hiciesen de nuevo. Y como el
maestro vio el buen aparejo, dej para el
recaudo de ello un caballero, su sobrino,
mancebo que Libeo se llamaba, y rogndole
que con mucho cuidado en ello trabajase, se
meti a la mar y se fue al emperador de
Constantinopla. Y como lleg, se fue al

palacio, y dijronle cmo estaba hablando


con sus hombres buenos.
El maestro entr en la sala y lleg a besar
las manos, las rodillas en el suelo; el
emperador lo recibi benignamente, porque
de antes lo conoca y tena por buen
hombre. El maestro le dio la carta de
Amads, y como el emperador la ley, mucho
fue maravillado que el Caballero de la Verde
Espada fuese Amads de Gaula, a quien
grandes das mucho haban deseado
conocer, por las cosas extraas que muchos
de los que le haban visto le dijeron de l, y
djole:
Maestro, mucho soy quejoso de vos si
supisteis el nombre de este caballero, que
no me lo dijisteis, porque corrido estoy que
hombre de tan alto estado y linaje y tan
sonado por todo el mundo a mi casa viniese
y no recibiese en ella la honra que l
mereca, sino solamente como un caballero
andante.
El maestro le dijo:

Seor, yo juro por las rdenes que tengo


que hasta que l se dej de llamar el
Caballero Griego y se hizo conocer a
Grasinda, mi seora, y a nosotros todos,
nunca supe que l fuese Amads.
Cmo dijo el emperador, el
Caballero Griego se llam despus que de
aqu fue?
El maestro le dijo:
Luego, seor, no han llegado a vuestra
corte las nuevas de lo que hizo llamndose
el Caballero Griego?
Ciertamente dijo
nunca lo o, si ahora no.

el

emperador,

Pues oiris grandes cosas dijo l, si


a la vuestra merced pluguiere que las diga.
Mucho lo tengo por bien dijo el
emperador que lo digis.
Entonces el maestro le cont de cmo
despus que de alli haban partido, llegaron
donde su seora Grasinda estaba y cmo
por el don de que el Caballero de la Verde
Espada le haba prometido la llev por la

mar a la Gran Bretaa, y por cul razn y


cmo antes que all llegasen mand que lo
no llamasen sino el Caballero Griego, y las
batallas que en la corte del rey Lisuarte hizo
con Salustanquidio y los otros dos caballeros
romanos que contra l haban tomado la
batalla por las doncellas, y cmo los venci
tan ligeramente, y asimismo le cont las
grandes soberbias que los romanos antes
que a la batalla saliese decan, y cmo
dijeron al rey Lisuarte que a ellos les diesen
aquella empresa contra el Caballero Griego,
que en sabiendo que se haba de combatir
con ellos no los osara esperar, porque los
griegos teman como al fuego los romanos, y
tambin le cont la batalla de don
Grumedn, y cmo el Caballero Griego le
dej all dos caballeros, sus amigos, y cmo
vencieron a los tres romanos. Todo se lo
cont que no falt nada, as como aqul que
presente haba sido a todo ello.
Todos cuantos all estaban fueron mucho
maravillados de tal bondad de caballero y
muy alegres de cmo haba quebrantado la
gran soberbia de los romanos con tanta

deshonra suya. El emperador le estuvo


loando mucho y dijo:
Maestro, ahora me decid la creencia,
que yo os oir.
El maestro le dijo todo el negocio del rey
Lisuarte y de su hija, y por cul causa fue
tomada en la mar por Amads y por aquellos
caballeros, y las cosas que los naturales del
rey haban pasado con el rey Lisuarte, y de
cmo Oriana se haba enviado a quejar a
todas partes de aquella tan gran sin justicia
que el rey, su padre, con tanta crueldad le
haca, desheredndola sin ninguna causa de
un reino tan grande y tan honrado, donde
Dios la haba hecho heredera, y cmo no
curando de conciencia ni usando de ninguna
piedad, queriendo heredar en sus reinos otra
hija menor, la entreg a los romanos con
muchos llantos y dolores, as de ella como
de todos cuantos la vean, y cmo sobre
estas quejas y grandes clamores de aquella
princesa se juntaron muchos caballeros
andantes de gran linaje y de muy alto hecho
de armas, de los cuales le cont todos los
nobles de los ms de ellos, y cmo all en la

nsula Firme los haba hallado Amads, que


de esto nada saba. Y all l con ellos
hubieron consejo de cmo esta infanta
Oriana fuese socorrida y ante ellos no
pasase tan gran fuerza como aqulla, que si
era verdad que ellos fueron obligados a
reparar las fuerzas que a las dueas y
doncellas se hacan, y por ellas haban
sufrido hasta all muchos afanes y peligros,
que mucho ms les obligaba aqulla tan
sealada y tan manifiesta a todo el mundo, y
que si aqulla no socorriesen, que no
solamente perderan la memoria del socorro
y amparo que a las otras haban hecho, ms
que quedaban deshonrados para siempre, y
no les cumpla aparecer donde hombres
buenos hubiese. Y contle cmo fue la flota
por la mar y la gran batalla que con los
romanos hubieron, y cmo al cabo fueron
vencidos y muerto Salustanquidio, el primo
del emperador, y preso Brondajel de Roca, y
el duque de Ancona, y el arzobispo de
Talancia, y los otros presos y muertos, y
cmo llevaron aquella princesa con todas
sus dueas y doncellas y la reina Sardamira

a la nsula Firme, y que desde all haba


enviado mensajeros al rey Lisuarte
requirindole que dejando de hacer tan gran
crueldad y sin justicia a su hija, la quisiese
tornar a su reino sin rigor ninguno, y que
dando tal seguridad cual en tal caso
convena, a vista de otros reyes, se la
enviara luego con todo el despojo y presos
que haban tomado. Y que lo que l de parte
de Amads le suplicaba era que, si caso
fuere, que el rey Lisuarte no se quisiese
llegar a lo justo, estando todava en su mal
propsito de no querer de l salir, y el
emperador de Roma viniese en su ayuda
con gran ayuntamiento de gentes contra
ellos, que a su merced, como a uno de los
ms principales ministros de Dios que en la
tierra haba dejado para mantener justicia,
cuanto ms ser tan conocido este gran
agravio que a esta tan virtuosa princesa se
le haca, que muy justa causa era de ser de
l socorrida, y allende de esto dar algn
socorro a aquel noble caballero Amads para
apremiar a los que a la justicia no quisiesen,
y ayudase a que no pasase tan gran fuerza y

tuerto como en aquello se haca, y que


dems de servir a Dios en ello y hacer lo que
deba, Amads y todo su linaje y amigos le
seran obligados a se lo servir todos los das
de su vida.
Cuando esto oy el emperador, bien vio
que el caso era grande y de gran hecho, as
por ser de la cualidad que era como porque
saba la gran bondad del rey Lisuarte, y en
cuanto su honra y fama siempre haba
tenido, y tambin porque conoca la soberbia
del emperador de Roma, que era ms hecho
a su voluntad que a seguir seso ni razn, y
bien crey que esto no se poda curar sino
con gran afrenta, y en mucho lo tuvo, pero
considerando la gran justicia que aquellos
caballeros tenan, y cmo Amads haba
venido de tan luee tierra a le ver y le haba
dado palabra, aunque liviana fuese, y no
dicha a aquella parte que la l tom, quiso
mirar a su grandeza, acordndose de
algunas soberbias que el emperador de
Roma en algunos tiempos pasados le haba
hecho, y respondi al maestro Helisabad y
djole:

Maestro, grandes cosas me habis


dicho, y de tan buen nombre como vos sois
todo se puede y debe creer. Y pues que el
esforzado Amads ha menester mi ayuda, yo
se la dar tan cumplidamente que aquella
palabra que l de m tom, aunque en
alguna manera liviana pareciese, la hall
muy verdadera y muy cumplida, como
palabra de tan gran hombre como yo soy,
dada a tan honrado caballero y tan sealado
como l es, porque nunca en cosa me ofrec
que al cabo no acabase.
Y todos cuantos all estaban hubieron muy
gran placer de lo que el emperador
respondi, y sobre todos Gastiles, su
sobrino, aqul que ya osteis, que fue por
Amads llamndose el Caballero de la Verde
Espada, cuando mat al Endriago, y luego
se hinc de rodillas ante el emperador, su
to, y dijo:
Si a la vuestra merced pluguiere y mis
servicios lo merecen, hgaseme por vos esta
sealada merced que sea yo enviado en
ayuda de aquel noble y virtuoso caballero

que tanto ha honrado la corona de vuestro


imperio.
El emperador, cuando oy esto, le dijo:
Buen sobrino, yo os lo otorgo y as me
place que sea, y desde ahora os mando a
vos y al marqus Saluder que tomis cargo
de guarnecer una flota que sea tal y tan
buena como a la grandeza de mi estado
requiere, porque en otra manera no me
podra venir de ello honra, y si fuere
menester, vos y l iris en ella y podris dar
batalla al emperador de Roma como cumple.
Gastiles le bes las manos y se lo tuvo en
muy gran merced, y as como l lo mand lo
hicieron l y el marqus.
Cuando el maestro Helisabad esto vio,
bien podris pensar el placer que de ello
sintiera, y dijo al emperador:
Seor, por esto que habis dicho os
beso las manos de parte de aquel caballero,
y por ser yo el que tal recaudo llevo le beso
los pies, y porque por el presente me queda
mucho de hacer, sea la vuestra merced de
me dar licencia, y si el emperador de Roma

allegare su gente, pues que es hombre de


muy gran sentimiento para semejantes
casos, y si l las llegare que asimismo, por
consiguiente, vos mandis llamar las
vuestras, porque a un tiempo lleguen a los
que esperaren.
El emperador le dijo:
Maestro, id con Dios, y de eso dejad a
m el cargo, que si menester-fuere, all
veris quin yo soy y en lo que a Amads
tengo.
As el maestro se despidi del emperador,
y se tom a la tierra de su seora Grasinda.

Captulo 100
De cmo Gandaln lleg en Gaula y habi al
rey Perin lo que su seor le mand, y la
respuesta que hubo.
Gandaln lleg en Gaula donde con mucho
placer fue recibido por las buenas nuevas
que de Amads llevaba, de quien mucho
tiempo haba que no las haban sabido, y
luego apart al rey y djole todo cuanto su
seor le mand que dijese, as como ya
osteis. Y como ste fuera un rey tan
esforzado que ninguna afrenta por grande
que fuese tema, en especial tocando aquel
hijo que era un espejo luciente en todo el
mundo y que l tanto amaba, dijo:
Gandaln, esto que de parte de tu seor
me dices se har luego, y si antes que yo le
vieres, dile que no le tuviera por caballero, si
aquella fuerza dejara pasar, porque a los
grandes corazones es dado las semejantes
empresas, y yo te digo que si el rey Lisuarte
no se quisiere llegar a la razn, que ser por
su dao, y cata que te mando que nada de
esto no digas a mi hijo Galaor que aqu

tengo doliente, tanto que muchas veces le


he tenido ms por muerto que por vivo, y
an ahora tiene mucho peligro; ni a su
compaero Norandel que por le ver es aqu
venido, que a l yo se lo dir.
Gandaln le dijo:
Seor, como mandis se har y mucho
me place por ser de ello avisado, que yo no
mirare en ello y pudiera errar.
Pues vete a lo ver dijo el rey y dile
nuevas de su hermano, y guarda no te sienta
nada a lo que vienes.
Gandaln se fue a la cmara donde Galaor
estaba tan flaco y tan malo que l fue
maravillado de lo ver, y como entr hinc los
hinojos por le besar las manos, y Galaor le
mir y conoci que era Gandaln, y las
lgrimas le vinieron a los ojos con placer y
dijo:
Mi amigo Gandaln, t seas bien venido,
qu me decs de mi seor y mi hermano
Amads?
Gandaln le dijo:

Seor, l queda en la nsula Firme, sano


y bueno, y con mucho deseo de vuestra
vista, y no sabe, seor, de vuestro mal, ni yo
no lo saba hasta que el rey mi seor me lo
dijo, que yo vine aqu con su mandado para
le hacer saber al rey y a la reina su venida, y
cuando l sepa el estado de vuestra salud
mucho pesar de ello habr, como de aqul a
quien ama y precia ms que a persona de su
linaje. Norandel que all estaba le abraz y le
pregunt por Amads que tal vena, y l le
dijo lo que haba dicho a don Galaor, y le
cont algunas cosas de las que en las
nsulas de Romania y en aquellas extraas
tierras les haban acaecido. Norendel dijo a
don Galaor:
Seor, razn es que con tales nuevas
como stas tomis esfuerzo y desechis
vuestro mal, porque vamos a ver aquel
caballero, que as Dios me ayude le es tal
aunque por al no fuese, sino por le ver todos
los que algo valen deberan tener en poco el
trabajo de su camino, aunque muy largo
fuese.

Estando as hablando y preguntando


Galaor a Gandaln muchas cosas, entr el
rey y tom a Norandel por la mano, y
hablando entre otras cosas le sac de la
cmara y cuando fueron donde don Galaor
no lo pudiese or, el rey le dijo:
Mi buen amigo, a vos conviene que
luego os vayis a vuestro padre el rey,
porque segn he sabido os habr menester
y a todos los suyos, y no os empachis en
otras demandas, porque yo s cierto que
ser muy servido con vuestra ida, y de esto
no digis nada a don Galaor, vuestro amigo,
porque seria ponerle en gran alteracin de
que mucho dao venir le podra segn su
flaqueza.
Norandel le dijo:
Mi seor, de tan buen hombre como vos
sois, no se debe tomar sino consejo sin ms
preguntar la causa, porque cierto soy que as
ser como lo decs, y yo me despedir esta
noche de don Galaor y maana entrar en la
mar, que all tengo mi fusta que cada da
espera.

Esto hizo el rey porque Norandel


cumpliese lo que a su padre obligado era, y
tambin porque no viese que l mandaba
aderezar su gente y apercibir sus amigos.
As estuvieron aquel da ms alegres con
don Galaor, porque lo l estaba con las
nuevas de su hermano. Gandaln dijo a la
reina lo que Amads le suplicaba, y ella le
dijo que todo se hara como l lo enviaba a
decir.
Mas, Gandaln dijo la reina, mucho
estoy turbada de estas nuevas, porque
entiendo que mi hijo estar en gran cuidado,
y despus en gran peligro de su persona.
Seora dijo Gandaln, no temis,
que l habr tanta gente que el rey Lisuarte
ni el emperador de Roma no le osen
acometer.
As plega a Dios dijo la reina.
Venida la noche, Norandel dijo a don
Galaor:
Mi seor, yo acuerdo de me ir, porque
veo que vuestra dolencia es larga, y para yo

no aprovechar en ella mejor sera que en


otras cosas entienda, porque como vos
sabis ha poco que soy caballero, y no he
ganado tanta honra como me sera menester
para ser tenido entre los buenos por hombre
de algn valor, y lo que supe de vuestro mal
me estorb de un camino en que estaba
puesto cuando de casa de mi padre el rey
sal, y ahora me conviene de ir a otra parte
donde es menester mi ida, y Dios sabe el
pesar que mi corazn siente en no poder
andar en vuestra compaa. Mas placiendo a
Dios en este comedio de tiempo en que yo
cumplo lo que excusar no puedo, seris ms
mejorado, y yo tendr cargo de me venir a
vos, e iremos juntos a buscar algunas
venturas.
Don Galaor como esto oy suspir con
gran congoja, y djole:
El dolor que yo, m buen seor, siento
en no poder ir con vos no lo s decir, mas
as pues place a Dios no se puede otra cosa
hacer, y conviene que su voluntad se cumpla
as como l quiere y a Dios vais
encomendado. Y si caso fuere que vais al

rey vuestro padre y mi seor, besadle las


manos por mi y decidle que quedo a su
servicio, aunque ms muerto que vivo, como
vos, seor, veis.
Norandel se fue a su cmara, y muy triste
por el mal de don Galaor, su leal amigo, y
otro da de maana oy misa con el rey
Perin; y despidise de la reina y de su hija,
y de todas las dueas y doncellas, y la reina
lo encomend a Dios, y su hija y todas las
otras dueas y doncellas le encomendaron a
Dios, como aqullas que mucho lo amaban,
y as entr luego en la mar.
Y aqu no cuenta cosa de que le
acaeciese, sino que con muy buen tiempo
lleg en la Gran Bretaa, y se fue donde el
rey su padre estaba, y fue all de l como de
los otros todos muy bien recibido como buen
caballero que l era.

Captulo 101
Cmo Lasindo, escudero de don Brumo de
Bonamar, lleg con el mandado de su seor
al marqus y a Branfil, y lo que con ellos
hizo.
Lasindo, escudero de don Bruneo de
Bonamar, lleg adonde el marqus estaba, y
cmo le dijo el mandado de su seor a l y a
Branfil. Branfil se congoj tanto por no se
hallar en lo pasado con aquellos caballeros y
no haber sido en la tomada de Oriana que se
quera matar, e hinc los hinojos delante de
su padre, y muy ahincadamente le pidi por
merced que mandase poner en obra lo que
su hermano enviaba a demandar. El
marqus, como era buen caballero y saba la
gran amistad que sus hijos tenan con
Amads y con todo su linaje, de que gran
honra y estima les creca, djole:
Hijo, no te congojes, que yo lo har
cumplidamente, y te enviar si menester es
con tan buena compaa, que la tuya no sea
la peor.

Branfil le bes las manos por ello y luego


se dio orden como la flota se aderezase, y la
gente para ella, que este marqus era muy
gran seor y muy rico, y haba en su gran
seoro muy buenos caballeros, y de otra
gente de guerra mucha y bien armada.

Captulo 102
Cmo Ysanjo lleg con el mandado de
Amads al buen rey de Bohemia, y el gran
recaudo que en l hall.
Ysanjo, el caballero de la nsula Firme,
lleg al reino de Bohemia y dio la carta de
Amads y la creencia al rey Tafinor. No os
podr hombre decir el placer que con l
hubo cuando lo vio, y dijo:
Caballero, vos seis bien venido, y
mucho agradezco a Dios este mensaje que
me trais, y por lo que se har podris ver
con la voluntad que se recibe, y si vuestro
camino es bien empleado, y llamando a su
hijo Grasandor le dijo:
Hijo Grasandor, si yo soy obligado a
tener conocimiento de las grandes ayudas y
provechos que el Caballero de la Verde
Espada me hizo, estando en el mi reino, t lo
sabes, que de ms de ser por l guardada y
acrecentada la honra de mi real corona, l
me quit de la ms cruda y peligrosa guerra
que nunca rey tuvo, as por la tener con
hombre tan poderoso como el emperador de

Roma, como por l ser en s mismo tan


soberbio y fuera de toda razn, donde no se
esperaba otro fin sino ser yo y t perdidos y
destruidos, y por ventura al cabo muertos, y
aquel noble caballero que Dios mi bien a mi
casa trajo lo repar todo a mi honra y de mi
reino como t viste. Y as como testigo de
ello te mando que veas esta carta que me
enva, y lo que este caballero de su parte me
ha dicho, y con toda diligencia te apareja
para que aquel gran beneficio que de aquel
caballero recibimos de nosotros sea
satisfecho, y sabe que este caballero se
llama Amads de Gaula, aqul de quien tales
cosas tan famosas por todo el mundo se
cuentan, y por no ser conocido se llam el
Caballero de la Verde Espada.
Grasandor tom la carta y oy lo que
Ysanjo le dijo, y respondi a su padre
diciendo:
Oh, seor!, qu descanso tan grande
recibe mi corazn en que aquel noble
caballero haya menester el favor y ayuda de
vuestro real estado, y en ver el conocimiento
y agradecimiento que de las cosas pasadas

y por l hechas vos, seor, tenis.


Solamente queda para satisfaccin de mi
voluntad que a la merced vuestra plega que
quedando el conde Galtines para llevar la
gente si menester fuere, a, m me d licencia
con veinte caballeros que luego me vaya a la
nsula Firme, porque aunque en esta
cuestin algn atajo se d, gran honra ser
para m estar en compaa de tal caballera
como ayuntada all est.
El rey le dijo:
Hijo, yo tuviera por bien que esperaras a
ver el fin de esto y llevaras aquel aparejo
que a la honra ma y tuya convena llevar,
mas pues as esto te place, hgase como lo
pides y escoge los caballeros que ms te
placer, y yo mandar que luego sea
aparejada una nao en que vayas, y a Dios
plega te dar tan buen viaje y tanto en honra
de aquel noble caballero que con todo
nuestro estado le paguemos la deuda que l
con su persona sola nos dej.
Esto se hizo luego, y este Grasandor,
infante heredero de este rey Tafinor de

Bohemia, tom consigo los veinte caballeros


que le ms contentaron y se meti a la mar y
fue su va de la nsula Firme.

Captulo 103
De cmo Landn, sobrino de don
Cuadragante, lleg en Irlanda, y de lo que
con la reina recaud.
Con el mandado de su seor lleg Landn,
sobrino de don Cuadragante, en Irlanda, y
secretamente habl con la reina, y djole el
mandado de su seor, y como ella oy tan
gran revuelta y tan peligrosa, comoquiera
que saba ser su padre el rey Abis de
Irlanda muerto por la mano de Amads, como
el libro primero de esta historia lo cuenta, y
siempre en su corazn aquel rigor y
enemistad que en semejante caso se suele
tener con l tuviese, consider que mucho
mejor era acorrer y poner remedio en los
daos presentes que en los pasados, que
casi olvidados estaban, y habl con algunos
de quien se fiaba, y con ellos tuvo tal manera
que sin que el rey su marido lo supiese, don
Cuadragante, su to, fuese mucho ayudado,
con intencin que crecida la parte de
Amads, el rey Lisuarte sera destruido, y su
marido, el rey Cildadn, con su reino salido
de le ser sujeto y tributario.

Pues as como os habemos contado todas


estas gentes quedaron apercibidas con
aquella voluntad y deseo que se requiere
tener a los vencedores.
Mas ahora deja la historia de hablar de
ellos por contar lo que los mensajeros del
rey Lisuarte hicieron.

Captulo 104
De cmo don Guiln el Cuidador lleg en
Roma con el mandado del rey Lisuarte, su
seor, y de lo que hizo en su embajada con
el emperador Patn.
Don Guiln el Cuidador anduvo tanto por
sus jornadas que a los veinte das despus
que de la Gran Bretaa parti fue en Roma
con el emperador Patn, el cual hall con
muchas gentes y grandes aparejos para
recibir a Oriana, que cada da esperaba
porque Salustanquidio, su primo, y Brondajel
de Roca le haban escrito cmo ya tenan
despachado, y que presto seran con l con
todo recaudo, y estaba mucho maravillado
cmo tardaran, y don Guiln entr as
armado como vena sino las manos y la
cabeza, en el palacio, y fuese donde el
emperador estaba, e hinc los hinojos, y
besle las manos, y diole la carta que le
llevaba, y el emperador le conoci muy bien,
que muchas veces lo viera en casa del rey
Lisuarte, al tiempo que l all estuvo, cuando
se volvi muy mal herido del golpe que
Amads le dio de noche en la floresta, como

el libro segundo de esta historia lo cuenta, y


djole:
Don Guiln, vos seis muy bien venido;
entiendo que veis con Oriana, vuestra
seora; decidme donde queda, y mi gente
que la trae.
Seor dijo l, Oriana y vuestra
gente quedan en tal parte donde a vos ni a
ellos convena.
Cmo es eso? dijo el emperador.
l le dijo:
Seor, leed esta carta, y cuando os
pluguiere deciros he a lo que vengo, que
mucho hay ms de lo que pensar podis.
El emperador ley la carta y vio que era de
creencia, y como en todas las cosas fuese
muy liviano y desconcertado, sin ms mirar a
otro consejo le dijo:
Ahora me decid la creencia de esta carta
delante de todos estos que aqu estn, que
no me podra ms sufrir.
Don Guiln le dijo:

Seor, pues as os place, as sea. El rey


Lisuarte, mi seor, os hace saber cmo
Salustanquidio y Brondajel de Roca y otros
muchos caballeros con ellos llegaron en su
reino, y de vuestra parte le demandaron a su
hija Oriana para ser vuestra mujer, y l
conociendo, vuestra virtud y grandeza,
aunque esta princesa fuere su derecha
heredera y la cosa del mundo que l y la
reina su mujer ms amasen, por os tomar
por hijo y ganar vuestro amor, contra la
voluntad de todos los de su reino se la dio
con aquella compaa y atavos que a la
grandeza de vuestro estado y suyo
convena. Y que entrados en la mar fuera de
los trminos de su reino, sali Amads de
Gaula con otros muchos caballeros con otra
flota, y desbaratados los vuestros y muertos
muchos con el prncipe Salustanquidio, y
presos Brondajel de Roca, y el arzobispo de
Talancia, y el duque de Ancona, y otros
muchos con ellos, fue Oriana tomada y todas
sus dueas y doncellas, y la reina Sardamira
y todos los presos y despojo fueron llevados
a la nsula Firme, donde la tienen. Y que

desde all le han enviado mensajeros con


algunos conciertos, pero que los no ha
querido or hasta que vos, seor, a quien
este hecho tanto toca, lo sepis, y vea cmo
lo sents, hacindole saber que si as como a
l le parece que deben ser castigados, si os
parece a vos que sea tan breve que el
tiempo largo no haga la injuria mayor.
Cuando el emperador esto oy fue muy
espantado, y dijo con gran dolor de su
corazn:
Oh, cautivo emperador de Roma!, si t
esto no castigas, no te cumple sola una hora
en este mundo de vivir y torn y dijo:
Es cierto que Oriana es tomada y mi primo
muerto?
Cierto sin ninguna duda dijo don
Guiln, que todo ha pasado como os he
dicho.
Pues ahora, caballero, os volved dijo
el emperador y decid al rey vuestro seor
que esta injuria y la venganza de ella yo
tomo a mi cargo, y que l no entiende en
otra cosa si no en mirar lo que yo har, que

si deudo con l yo quiero, no es para darle


trabajo ni cuidado, sino para le vengar de
quien enojo le hiciere.
Seor dijo don Guiln, vos
respondis como gran seor que sois y
caballero de gran esfuerzo, pero entiendo
que lo habis con tales hombres que bien
ser menester lo de all con lo de ac. Y el
rey mi seor hasta ahora est bien
satisfecho de todos los que enojo le han
hecho, y as lo estar de aqu en adelante. Y
pues tan buen recaudo en vos, seor, hall,
yo me partir, y mandad poner en obra lo
que cumple y muy presto, con tal aparejo
como es menester para tomar venganza sin
que el contrario se reciba.
Con esto se despidi don Guiln del
emperador, y no muy contento, que como
ste fuese un muy noble caballero y muy
cuerdo y esforzado, y viese con tan poca
autoridad
y
liviandad
hablar
aquel
emperador, gran pesar en su corazn
llevaba de ver al rey su seor en compaa
de hombre tan desconcertado, donde no le
poda venir si por muy gran dicha no fuese,

sino toda mengua y deshonra. Y as se


volvi por su camino llorando muchas veces
la gran prdida que el rey su seor, por su
culpa, haba hecho en perder a Amads y a
todo su linaje, y a otros muchos que tanto
valan y por su causa estaban en su servicio
y ahora le eran tan grandes enemigos.
Pues con mucho trabajo lleg a la Gran
Bretaa y fue recibido del rey y de todos los
de la corte. Y luego habl con el rey y le dijo
todo lo que en el emperador hallado haba, y
cmo se aparejaba para venir con gran
prisa, y con esto le dijo:
Quiera Dios, seor, que del deudo de
este hombre os venga honra, que as Dios
me ayude muy poco contento vengo de su
autoridad, y no puedo creer que gente que
tal caudillo traiga haga cosa que buena sea.
El rey le dijo:
Don Guiln, mucho soy alegre de veros
venido y bueno y con salud, y teniendo yo a
vos y a otros tales que me han de servir,
solamente habremos menester la gente del
emperador, que aunque l no la rija ni la

gue, vosotros bastis para gobernar a l y a


m, y pues l as lo toma, menester es que
ac nos halle con tal recaudo que vindolo
no tenga en tanto su poder como lo ahora
tiene.
As estuvo el rey aderezando todas las
cosas que convenan con mucha diligencia,
que bien saba que sus contrarios no
dejaban de llamar cuantas gentes podan
haber, que l supo cmo el emperador de
Constantinopla, y el rey de Bohemia, y el rey
Perin y otros muchos llamaban sus gentes
para las enviar a la nsula Firme, y por cierto
tena, segn la bondad de Amads y de
todos aquellos caballeros que con l
estaban, que vindose con aquellos tan
grandes poderes no se podran sufrir de lo
no buscar dentro en su reino. Y por esta
causa nunca cesaba de buscar ayudas de
todas las partes, pues vea que le seran
menester, y tambin supo cmo el rey
Arbigo y Barsinn, seor de Sansuea, y
otros muchos con ellos, aderezaban gran
armada, y no podan pensar adonde
acudiran. Estando en esto lleg Brandoibs,

y djole cmo el rey Cildadn se aparejaba


para cumplir su mandado, y que don
Galvanes le suplicaba que le no mandase
ser contra Amads y Agrajes, su sobrino, y
que si de esto contento no fuese, que l le
dejara libre y desembargada la nsula de
Mongaza, como haba quedado al tiempo
que de l la recibi, que mientras l la
tuviese fuese su vasallo, y cuando no lo
quisiese ser que dejndole la nsula quedase
libre. El rey, como era muy cuerdo, aunque
su necesidad fuese grande, bien vio que don
Galvanes tena razn, y envile a decir que
quedase, que aunque en aquella jornada no
le sirviese, despus vendra tiempo en que
se pudiese enmendar. Pues dende a pocos
das lleg Filispinel, del rey Gasquiln de
Suesa, y dijo al rey cmo le haba recibido
muy bien, y que con gran voluntad le vendra
ayudar y combatirse con Amads, por cumplir
lo que tanto deseaba. Sabido por el rey gran
aparejo tena, acord de no dilatar y mand
llamar a su sobrino Giontes, y dijo:
Sobrino, es menester que luego vayis
lo ms presto que ser pudiere al Patn,

emperador de Roma, y le digis que yo


estoy contento de lo que de su parte don
Guiln me dijo, y que yo voy a la mi villa de
Vindilisora, porque es cerca del puerto
donde l ha de desembarcar, y que all
llegar todas mis compaas y estar en el
campo en el real esperando su venida, que
le ruego yo mucho que sea lo ms presto
que l pudiere, porque segn su gran poder
y el mo, si luego en el comienzo a nuestros
contrarios sobramos de gentes, muchas
ayudas les faltarn de las que vendran
poniendo dilacin, y vos, sobrino, no os
partis de l hasta venir en su compaa, que
vuestra ida le pondr mayor gana y cuidado
para su venida.
Giontes le dijo:
Seor, por mi no quedar de ser
cumplido lo que mandis.
El rey se parti luego para Vindilisora y
mand llamar todas sus gentes. Y Giontes
se meti a la mar en una fusta guarnida y
aderezada de lo que para semejante viaje

convena, as de marineros como de viandas


para ir a Roma.

Captulo 105
Cmo Grasandor, hijo del rey de Bohemia,
se encontr con Giontes y lo que le avino
con l.
Dicho os habemos cmo Grasandor se
parti de casa de su padre el rey de
Bohemia en una fusta con veinte caballeros,
para se ir a la nsula Firme. Pues navegando
por la mar la ventura que le gui topse una
noche con Giontes, sobrino del rey Lisuarte,
que con su mandado iba a Roma al
emperador, como ya osteis, y vindose
cerca los unos de los otros, Grasandor
mand a sus marineros que enderezasen
contra aquella nao para la tomar, y Giontes,
como no llevaba otra compaa sino la que
necesaria era para el gobernar de la fusta, y
algunos otros servidores, e iba en cosa que
tanto cumpla al rey su seor, no pens en al
sino en se quitar de toda afrenta y cumplir su
viaje segn le era mandado, mas tanto no se
pudo arredrar, que tomando no fuese y
trado ante Grasandor as armado como
estaba y preguntle quin era y l le dijo que
era un caballero del rey Lisuarte, que iba con

su mandado al emperador de Roma, y que si


l por cortesa le mandase soltar, y pudiese
cumplir su camino que mucho se lo
agradecera, pues que causa ni razn
ninguna haba para lo detener. Grasandor le
dijo:
Caballero, como quiera que yo espere
de ser muy presto contra ese rey que decs
en ayuda de Amads de Gaula, y por esto no
sea obligado a tratar bien a ninguno de los
suyos, quiero usar con vos de toda mesura y
dejaros ir, a tal partido que me digis vuestro
nombre, y el mandado que al emperador
llevis.
Giontes le dijo:
Si por no deciros mi nombre y a lo que
voy ganase ms honra, y el rey mi seor
fuese ms servido, excusado sera
preguntrmelo, pues que sera en vano: pero
porque mi embajada es pblica y en decirla
con quien yo soy cumplo ms lo que debo,
har lo que me peds, sabed que a m llaman
Giontes, y soy sobrino del rey Lisuarte, y el
mensaje que llevo es traer al emperador con

todo su poder lo ms presto que pueda para


que se junte con el rey mi to; y vayan contra
aqullos que a la infanta Oriana tomaron en
la mar, como entiendo que habis sabido,
porque cosa tan grande no se puede
excusar de ser publicada en muchas partes.
Ahora os he dicho lo que saber queris;
dejadme ir, si os pluguiere, mi camino.
Grasandor le dijo:
Vos lo habis dicho como, caballero. Yo
os suelto que os vayis do quisiereis, y venid
presto con ese que decs que prestos
hallaris los que buscis.
As se fue Giontes su camino, y Grasandor
mand a uno de aquellos caballeros que con
l iban que en una barca que all llevaban,
se tornase a su padre y le dijese aquellas
nuevas, y que pues el hecho estaba en tal
estado, que le peda por merced se avisase
cuando el emperador o su gente moviese
para ir al rey Lisuarte, y que sin otro
llamamiento que le fuese hecho, enviase
toda su gente a la nsula Firme con el conde
Galtines, porque lo suyo siendo lo primero

en mucho ms sera tenido. Y as se hizo,


que este rey de Bohemia sabido por l esta
nueva, luego mand partir su flota con
mucha gente y bien armada, como aqul que
con mucha aficin y amor estaba de
acrecentar la honra y provecho de Amads.
Grasandor tir por su mar adelante y sin
ningn entrevalo lleg al puerto de la nsula
Firme, y como algunos de los de la nsula
Firme los vieron, dijronlo a Amads, y l
mand que fuesen a saber quin vena en la
nao, y as se hizo, y cuando le dijeron que
era Grasandor, hijo del rey de Bohemia,
hubo muy gran placer, y cabalg y fuese a la
posada de don Cuadragante, y tomaron
consigo a Agrajes y furonlo a recibir, y
cuando llegaron al puerto ya era salido de la
mar Grasandor y sus caballeros, y estaban
todos a caballo, y cuando l vio venir a
Amads contra s adelantse de los suyos y
fuelo a abrazar, y Amads a l, y djole:
Mi seor Grasandor, vos seis muy bien
venido, y mucho placer he con vuestra vista.
Mi buen seor dijo l, a Dios plega
por la su merced que siempre conmigo

placer hayis, y que sea tan crecido como yo


lo traigo en saber que el rey mi padre y yo os
podamos pagar algo de aquella gran deuda
en que nos dejasteis, y bien ser que sepis
unas nuevas que en el camino por do vengo
hall y con tiempo pongis el remedio que
cumple.
Entonces les cont todo lo que de Giontes
supo, as como ya osteis que lo aprendi y
cmo desde all envi a su padre, para que
en sabiendo que la gente del emperador
mova que l sin otro llamamiento enviase
luego toda su gente, en lo cual no pusiese
duda alguna, sino que vendra antes que la
de los contrarios, y que de all perdiese
cuidado del llamamiento, don Cuadragante
dijo:
Si todos nuestros amigos con tal
voluntad nos ayudan como este seor, no
temeremos mucho esta afrenta.
As se fueron al castillo y Amads llev a
su posada a Grasandor e hizo aposentar los
suyos, y mandles dar todo lo que hubiesen
menester, y envi a todos aquellos seores

que viniesen a ver a aquel prncipe tan


honrado que les era venido, y as lo hicieron,
que luego vinieron todos a la posada de
Amads as vestidos de paos de guerra muy
preciados, como siempre en los lugares que
algn
reposo
tenan
lo
haban
acostumbrado; y cuando Grasandor les vio y
tantos caballeros, y de quien su fama por
todas partes del mundo tan sonada era,
mucho fue maravillado y por muy honrado se
tuvo en se ver en compaa de tales
hombres. Todos llegaron con mucha cortesa
a lo abrazar y l a ellos, y le mostraron
mucho amor. Amads les dijo:
Buenos seores, bien ser que sepis lo
que este caballero nos dijo de lo que del rey
Lisuarte supo.
Entonces se lo cont todo como ya lo
osteis, y todos dijeron que sera bien que
fuesen enviados otros mensajeros a llamar
la gente que apercibida estaba, y as se hizo,
y porque muy larga y enojosa sera esta
escritura si por extenso se dijesen las cosas
que en estos viajes pasaron, solamente os
contaremos que llegados estos mensajeros

a donde iban las gentes, por sus seores


fueron llamados, y metidos en sus naos
caminaron todos a la nsula Firme, cada uno
con los que aqu se dir:
El buen rey Perin trajo de los suyos, y de
sus amigos, tres mil caballeros. El rey
Tafinor de Bohemia envi con el conde
Galtines
mil
y
quinientos.
Tantiles,
mayordomo de la reina Briolanja, trajo mil y
doscientos caballeros. Branfil, hermano de
don Bruneo, trajo seiscientos caballeros.
Landn, sobrino de don Cuadragante, trajo
de Irlanda seiscientos caballeros. E] rey
Ladasn de Espaa envi a su hijo don
Brin de Monjaste dos mil caballeros. Don
Gandales trajo del rey Languines de
Escocia, padre de Agrajes, mil y quinientos
caballeros. La gente del emperador de
Constantinopla que trajo Gastiles su sobrino,
fueron ocho mil caballeros.
Todas estas gentes que la historia cuenta
llegaron a la nsula Firme, y el primero que
all vino fue el rey Perin de Gaula, por la
prisa que se dio y porque su tierra estaba
ms cerca que ninguna de las otras, y si l

fue bien recibido de sus. hijos y de todos


aquellos seores, no es necesario decirlo, y
asimismo el gran placer que l con ellos
hubo, y por l fue acordado que toda la
gente de la nsula Firme saliesen con sus
tiendas y aparejos a una vega que debajo de
la cuesta del castillo estaba muy llana y muy
hermosa, cercada de muchas arboledas, y
en que haba muchas fuentes, y as se hizo
que desde all adelante todos estaban en
real en el campo, y as como la gente vena,
as luego era all aposentada. Y desde que
todos fueron juntos, quin os podra decir
qu caballeros, qu caballos y armas all
eran? Por cierto podris creer que en
memoria de hombres no era, que gente tan
escogida y tanta como aqulla fuese en
ninguna sazn junta en ayuda de ningn
prncipe como esta lo fue.
Oriana a quien mucho pesaba de esta
discordia, no haca sino llorar y maldecir su
ventura, pues que la haba trado a tal
estado que tan gran perdicin de gentes (si
Dios no lo remediase) a su causa fuese
venida, pero aquellas seoras que con ella

estaban con mucha piedad y amor le daban


consuelo, diciendo que ni ella ni los que en
su servicio estaban eran en cargo de nada
de esto ante Dios ni ante el mundo, y
aunque no quiso la hicieron subir a lo ms
alto de la torre, de donde toda la vega y
gente se pareca, y cuando ella vio todo
aquel campo cubierto de gentes, y tantas
armas relucir y tantas tiendas, no pens sino
que todo el mundo era as asonado y cuando
todas estaban mirando que en otra cosa no
entendan, Mabilia se lleg a Oriana y le dijo
muy paso:
Qu os parece, seora, hay en el
mundo quien tal servidor ni amigo como vos
tenis, tenga?
Oriana dijo:
Ay, mi seora y verdadera amiga! Qu
har que mi corazn no puede sufrir en
ninguna manera lo que veo, que de esto no
me puede redundar sino mucha desventura,
que de un cabo est este que deca, que es
la lumbre de mis ojos y el consuelo de mi
triste corazn, sin el cual sera imposible

poder yo vivir, y del otro est mi padre, que


aunque muy cruel he hallado, no le puedo
negar aquel verdadero amor que como hija
le debo, pues cuitada de m, qu har?,
que cualquier de stos que se pierda
siempre ser la ms triste y desventurada
todos los das de mi vida, que nunca mujer lo
fue.
Y comenz a llorar apretando las manos
una con otra. Mabilia la tom por ellas y
djole:
Seora, por Dios os pido que dejis
estas congojas y tengis esperanza en Dios,
el cual muchas veces por mostrar su gran
poder trae las cosas semejantes de gran
espanto, con muy poca esperanza de se
poder remediar, y despus con pensado
consejo les pone el fin al contrario de lo que
los hombres piensan, y as seora puede
acaecer en esto si a l le pluguiere, y puesto
caso que la rotura por l permitida est,
habis de mirar que una fuerza tan grande
como es la que os hacen, que sin otro mayor
no se poda remediar. Pues dad gracias a

Dios que no es cargo vuestro, como estos


seores os han dicho.
Oriana como muy cuerda era, bien
entendi que deca verdad, y algn tanto fue
consolada. Pues as estuvieron gran pieza
mirando, y despus acogironse a sus
aposentamientos.
El rey Perin desde que vio toda la gente
aposentada, tom consigo a Grasandor, hijo
del rey de Bohemia, y a Agrajes, y dijo que
quera ver a Oriana, y as fue con ellos al
castillo, y mand a Amads y a don Florestn
que quedasen con la gente.
Oriana, cuando supo la venida del rey,
mucho le plugo porque despus que l por
su rango hizo caballero a Amads de Gaula,
llamndose el Doncel del Mar, estando en
casa del rey Languines de Escocia, padre de
Agrajes, as como el primero libro de esta
historia lo cuenta, nunca lo haba visto, y
junt consigo todas aquellas seoras para lo
recibir.
Pues el rey y aquellos caballeros llegados
a su aposentamiento entraron donde Oriana

estaba, y el rey la salud con mucha


cortesa, y ella a l muy humildemente, y
despus a la reina Briolanja y a la reina
Sardamira y a todas las otras infantas y
seoras, y Mabilia vino a l e hinc los
hinojos y qusole besar las manos, mas las
tir a si, y abrazla con muy crecido amor y
djole:
Mi buena sobrina, muchas encomiendas
os traigo de la reina vuestra ta y de vuestra
prima Melicia, como aqulla a quien mucho
aman y precian, y Gandaln os traer su
mandado, que qued para venir con Melicia,
que ser ahora aqu con vos y har
compaa a esta seora que tambin lo
merece.
Mabilia le di]o:
Dios se lo agradezca por m, lo que,
seor, me decs, y yo se lo servir en lo que
a mi mano venga, y mucho soy leda de la
venida de mi prima, y as lo ser esta
princesa que ha gran tiempo que la desea
ver por las buenas nuevas que de ella se
dicen.

El rey se torn a Oriana y djole:


Mi buena seora, la razn que me ha
dado causa de sentir y me pesar mucho de
vuestra fatiga, aquella misma con mucho
deseo me obliga de procurar el remedio de
ella, y por esto soy aqu venido donde a
nuestro Seor plega me d lugar que las
cosas de vuestro servicio y honra sean
acrecentadas como yo deseo, y vos mi
buena seora deseis, y mucho maravillado
estoy del rey vuestro padre, siendo tan
cuerdo y tan cumplido en todas las buenas
maneras que rey debe tener, que en este
caso que tanto a su honra y fama toda, tan
cruda y cortadamente se haya habido, y ya
que lo primero tanto errado fuese, debiralo
enmendar en lo segundo, que me dicen
estos seores que con mucha cortesa le
han requerido, y que no los quiso or, y si
alguna excusa para su disculpa tiene, no es
l, salvo que los grandes yerros tienen esta
dolencia, que no saben volver las espaldas
para se tornar al buen conocimiento, antes
estando rigurosos en su porfa, piensan con
otros yerros, e insultos mayores dar remedio

a los primeros, pues el provecho y honra que


de esto se le apareja, Dios, que es el
verdadero sabedor y juez de la gran sin
justicia que os hace, lo sabe; que en esta
cosa tan sealada muy sealadamente
mostrar su poder, y vos, mi seora, en l
tened mucha esperanza que l os ayudar y
tornar en aquella grandeza que vuestra
justicia y gran virtud merece.
Oriana, como muy entendida era y todas
las cosas mejor que otra mujer conociese,
miraba mucho al rey y parecile tambin as
en su persona como en su habla que nunca
vio otro que as le pareciese, y bien conoci
que aqul mereca ser padre de tales, hijos,
y que con mucha razn era loado, y corra,
su fama por todas las partes del mundo, por
uno de los mejores. caballeros que en l
haba, y fue tan consolada en lo ver que si el
amor que a su padre haba tan grande no
fuera, que en muy grandes congojas y
cuidados la tena puesta, no tuviera en nada
que todo el mundo fuera contra ella,
teniendo de su padre tal caudillo con la
gente que l gobernar esperaba, y djole:

Mi seor, qu gracias os puede dar de


esto que me habis dicho una pobre cautiva,
desheredada doncella como yo lo soy? Por
cierto no en otras ningunas sino las que os
han dado todas aqullas a quien con mucho
peligro hasta aqu socorrido habis que con
servir a Dios en ello y ganar aqullas gran
fama y prez que entre las gentes habis
ganado. Una cosa demando que por mi se
haga, adems de tan grandes beneficios que
de vos mi buen seor recibo, que es que en
todo lo que la concordia se pudiere poner se
ponga con el rey mi padre, porque no
solamente nuestro seor ser servido en se
excusar muertes de tantas gentes, mas yo
me tendra por la ms bien aventurada mujer
del mundo si acabarse pudiese.
El rey le dijo:
Las cosas son llegadas en tal estado,
que muy dificultoso sera poderse hallar la
igualeza de las partes. Pero muchas veces
acaece que en el extremo de las roturas se
halla la concordia, que con mucho trabajo
hasta all hallar no se pudo, y as en esto
puede acaecer, y si tal se hallase podis

vos, mi buena seora, ser cierto, que as por


el servicio de Dios como por el vuestro con
toda aficin ser por mi voluntad otorgado,
como aqul que desea mucho serviros.
Oriana se lo agradeci con mucha
humildad, como aqulla en quien toda virtud
reinaba ms que en otra mujer.
En este comedio que el rey Perin con
Oriana hablaba, Agrajes y Grasandor
hablaban con la reina Briolanja y con la reina
Sardamira y Olinda y las otras seoras, y
cuando Grasandor vio a Oriana y aquellas
seoras tan extremadas en hermosura y
gentileza de todas cuantas l haba visto ni
odo, estaba tan espantado que no saba
qu decir, y no poda creer sino que Dios por
su mano las haba hecho, y comoquiera que
a la hermosura de Oriana, y la reina
Briolanja y Olinda, ninguna se poda igualar
si no fuese Melicia, que por venir estaba,
tambin le pareci el buen donaire y gracia y
gentileza de la infanta Mabilia, y su gran
honestidad que desde aquella hora adelante
nunca su corazn fue otorgado de servir ni
amar a ninguna mujer como aqulla, y as

fue preso su corazn que mientras ms la


miraba ms aficin le pona, como en
semejantes tiempos y actos suele acaecer.
Pues estando as, casi como turbado,
como caballero mancebo que nunca del
reino de su padre haba salido, pregunt a
Agrajes que por cortesa le quisiese decir los
nombres de aquellas seoras que all con
Oriana estaban. Agranjes le dijo quines
eran todas, y la grandeza de sus estados, y
como an Mabilia estuviese con el rey
Perin y con Oriana, tambin le pregunt por
ella, y Agrajes le dijo cmo era su hermana y
que creyese que en el mundo no haba
mujer de mejor talante ni ms amada de
cuantos la conocan. Grasandor call, que
no dijo nada y bien juzg por su corazn que
Agrajes deca verdad, y as era, que todos
cuantos esta infanta Mabilia conocan, la
amaban por la grande humildad y gracia que
en ella haba.
As estando con mucho placer por se lo
dar a Oriana, que alegrar no se poda, la
reina Briolanja dijo a Agrajes:

Mi buen seor y gran


menester de hablar con don
Brin de Monjaste delante
caso, y rugoos mucho que
antes que os vayis.

amigo, yo he
Cuadragante y
vos sobre un
lo hagis venir

Agrajes le dijo:
Seora, eso luego se har.
Y mand a uno suyo que los llamase, los
cuales vinieron, y la reina los apart con
Agrajes y les dijo:
Mis seores, ya sabis el peligro en que
me vi, donde despus de Dios la bondad de
vosotros me libr, y cmo metisteis en mi
poder a aqul mi primo Trin, el cual yo
tengo preso y pensando mucho qu har de
l, de un cabo veo ser este hijo de Abiseos,
mi to, que a mi padre a tan gran tuerto y
traicin mat, y que la simiente de tal mal
hombre debera perecer porque sembrada
por otras partes no pudiesen nacer de ella
semejantes
traiciones,
y
de
otro
constrindome el gran deudo que con l
tengo, y que muchas veces acaece ser los
hijos muy diversos de los padres y que el

acometimiento que ste hizo fue como


mancebo por algunos malos consejeros
como le he sabido, no me s determinar en
lo que haga, y por esto os hice llamar, para
que, como personas que en esto y en todo
vuestra gran discrecin alcanza lo que hacer
se debe, me digis vuestro parecer.
Don Brin de Monjaste le dijo:
Mi buena seora, vuestro buen seso ha
llegado tanto al cabo lo que en este caso
decir se podra, que no queda que aconsejar
salvo traeros a la memoria que una de las
causas por donde los prncipes y grandes
son loados, y sus estados y personas
seguras, es la clemencia, porque con sta
sigue la doctrina de aqul cuyos ministros
son, al cual haciendo las personas lo que
deben, se debe referir todo lo restante, y
sera bien que porque ms vuestra duda se
aclarase en determinar el un camino de los
que, seora, habis dicho, lo mandaseis
aqu venir y hablando con l por la mayor
parte se podra juzgar algo de lo que
vendra, o venir por el cabo en ausencia
suya se podra.

Todos lo tuvieron por bien, y as se hizo,


que la reina rog al rey Perin que se
detuviese alguna pieza hasta que con
aquellos caballeros tomasen conclusin de
un caso en que mucho le iba.
Venido Trin, pareci ante la reina con
mucha humildad, y con tal presencia que
bien daba a entender el gran linaje donde
vena. La reina le dijo:
Trin, si yo tengo causa de os perdonar
o mandar poner en ejecucin la venganza
del yerro que me hicisteis, vos lo sabis,
pues tambin os es notorio lo que vuestro
padre al mo hizo. Pero comoquiera que las
cosas hayan pasado, conociendo que el
mayor deudo que en este mundo yo tengo
sois vos, soy movida no solamente a haber
piedad de vuestra juventud, habiendo en vos
el conocimiento que de razn haber debis,
mas a os tener en aquel grado y honra que
si de enemigo que me habis sido me
fueseis amigo y servidor. Pues yo quiero que
delante de estos caballeros me digis
vuestra voluntad, y sea tan enteramente que
buena o al contrario parezca, sin tener en

vuestra boca sino aquella verdad que


hombre de tan alto lugar debe.
Trin, que otra peor nueva esperaba, dijo:
Seora, en lo que a mi padre toca, no s
responder, porque la tierna edad en que yo
qued me excusa en lo mo, cierto es que
as por mi querer y voluntad, como por la de
otros muchos que me aconsejaron, yo
quisiera poneros en tal estrecho y a m en
tanta libertad que pudiera alcanzar el estado
que la grandeza de mi linaje demanda, pero
pues que la fortuna as en lo primero de mi
padre y mis hermanos como en esto
segundo me ha querido ser tan contraria no
queda para m reposo, salvo conociendo ser
vos la derecha heredera de aquel reino que
de nuestros abuelos qued, y la gran piedad
y merced que me hacis, alcance con
muchos servicios y por vuestra voluntad lo
que por fuerza mi corazn alcanzar deseaba.
Pues si vos, Trin dijo la reina, as
lo hacis, y me sois leal vasallo, yo os ser
no solamente prima, ms hermana
verdadera, y de m alcanzaris aquellas

mercedes con que vuestra honra sea


satisfecha, y vuestro estado contento.
Entonces, Trin hinc los hinojos y besle
las manos, y de all adelante este Trin le
fue a esta reina tan leal en todas las cosas,
que as como ella misma todo el reino
mandaba. Donde los grandes deben tomar
ejemplo para ser inclinados a perdn y
piedad en muchos casos que se requiere
tener con todos, y muy mejor con sus
deudos, agradeciendo a Dios que siendo en
una sangre y de un abalorio, los hizo
seores de ellos, y a ellos sus vasallos, y
aunque algunas veces yerren, sufrir el enojo,
considerando el gran seoro que sobre ellos
tienen. La reina le dijo:
Pues apartando de m todo enojo, y
dejndoos en vuestro libre poder, quiero que
tomando cargo de gobernar y mandar esta
mi gente hagis aquello que la voluntad de
Amads fuere.
Mucho loaron aquellos caballeros lo que
esta muy hermosa y apuesta reina hizo. Y de
all adelante este caballero por ellos fue muy

allegado y honrado, como adelante ms


largamente se dir, y por todos los otros que
su bondad y gran esfuerzo conocieron.
El rey Perin se despidi de Oriana y de
aquellas seoras, y con aquellos caballeros
se torn al real. Y la reina Briolanja encarg
mucho a Agrajes que hiciese conocer a Trin
su primo con Amads y le dijese todo lo que
con l haba pasado, y as se hizo, que todo
se lo cont por extenso.
Pues llegado el rey Perin al real hall que
entonces llegaba all Balais de Carsante con
veinte caballeros de su linaje muy buenos y
muy bien armados y aparejados para servir y
ayudar a Amads y quiero que sepis que
este caballero fue uno de los caballeros que
Amads sac de la cruel prisin de Arcalaus
el Encantador con otros muchos, y el que
cort la cabeza a la doncella que junto a
Amads y su hermano don Galaor para que
se matasen, y por cierto, si por ste no fuera,
al uno de ellos convena morir o entrambos,
as como primer libro de esta historia lo
cuenta. Este Balais dijo al rey y a aquellos
caballeros cmo el rey Lisuarte estaba en

real cerca de Vindilisora y que, segn le


haban dicho, que podra tener hasta seis mil
de caballo y otras gentes de pie, y que el
emperador de Roma era llegado al puerto
con gran flota, y toda la gente sala de la mar
y asentaban su real cerca del rey Lisuarte, y
que asimismo era venido Gasquiln, rey de
Suesa, y que traa ochocientos caballeros de
muy buena gente, y el rey Cildadn era ya
all pasado con doscientos caballeros, y que
crea que en esos quince das, no movieran
de all, porque la gente vena muy fatigada
de la mar. Esto pudo muy bien saber este
Balais de Carsante, porque un castillo muy
bueno que l tena era en el seoro del rey
Lisuarte, y estaba en tal comarca donde sin
mucho trabajo podra saber las nuevas de la
gente.
As pasaron aquel da holgando por
aquellos campos, aderezando todos sus
armas y caballos para la batalla, aunque las
armas todas eran hechas de nuevo, tan ricas
y tan lucidas, como adelante se dir.
Otro da, de gran maana, lleg al puerto
el maestro Helisabad con la gente de

Grasinda en que venan quinientos


caballeros y arqueros. Cuando Amads lo
supo tom a Angriote y a don Bruneo, y fue
a los recibir con aquella voluntad y amor que
la razn le obligaba, e hicieron salir toda la
gente de la mar y aposentronla en el real
con la otra y Libeo, sobrino del maestro, con
ella como su capitn. Y ellos tomaron al
maestro entre s y con mucho placer lo
llevaron al rey Perin y Amads le dijo quin
era y lo que por l haba hecho, como la
tercera parte de esta historia lo cuenta en la
muerte del Endriago, y cmo no les pudiera
venir a tal tiempo persona que tanto les
aprovechase. El rey lo recibi bien y de buen
talante, y djole:
Mi buen amigo, quede para despus de
la batalla, si vivos furemos, la disputa a
quien debe agradecer ms Amads mi hijo, a
m, que despus de Dios de nada lo hice, o a
vos, que de muerto lo tornasteis vivo.
El maestro le bes las manos, y con
mucho placer le dijo:

Seor, sea as como lo mandis, que


hasta que ms se vea no quiero daros la
ventaja de a quin es ms obligado.
Todos hubieron placer de lo que el rey dijo
y de la respuesta del maestro Helisabad, y
luego dijo al rey:
Mi seor, yo os traigo dos nuevas que
os cumplen saber, y son: que el emperador
de Roma es ya partido con su flota, en la
cual, segn soy certificado de personas que
all envi, lleva diez mil caballos, y as
mismo me lleg mandado de Gastiles,
sobrino del emperador de Constantinopla,
como ya era dentro en la mar con ocho mil
caballos que su to envi en ayuda de
Amads, y que a su creer este tercero da
ser en el puerto.
Todos cuantos lo oyeron fueron mucho
alegres y muy esforzados con tales nuevas,
especial la gente de ms baja condicin,
pues as como os estaba el rey Perin con
toda aquella compaa, atendiendo la gente
que vena y aderezando las cosas
necesarias a la batalla.

Captulo 106
Cmo el emperador de Roma llego a la Gran
Bretaa con su flota, y de lo que l y el rey
Lisuarte hicieron.
Dice la historia que Giontes, sobrino del
rey Lisuarte, despus que de Grasandor se
parti, como habis odo, l se fue
derechamente a Roma, y as con su prisa
como con la que el emperador se daba, muy
prestamente fue armada gran flota y
guarnecida de aquellos mil caballeros que ya
os contamos, y luego el emperador se meti
en la mar, y sin ningn embargo que en el
camino hubiese, lleg en la Gran Bretaa a
aquel puerto de la comarca de Vindilisora,
donde saba que el rey Lisuarte estaba, y
como l lo supo, cabalg con muchos
hombres buenos, y con aquellos dos reyes,
el rey Cildadn, y fuelo a recibir y cuando
lleg ya toda la ms de la gente era de la
mar salida, y el emperador con ella; y como
se vieron furonse a abrazar y recibironse
con mucho placer. El emperador le dijo:

Si alguna mengua o enojo vos, rey,


habis por mi causa recibido, yo estoy aqu
que con doblada victoria vuestra honra ser
satisfecha, y as como yo slo fui la causa de
ello, as querra que slo con los mos se me
diese lugar para tomar la venganza, porque
a todos fuese ejemplo y castigo que a tan
alto hombre como yo soy ninguno se
atreviese a enojar.
El rey le dijo:
Mi buen amigo y seor, vos y vuestra
gente vens maltratados de la mar, segn el
largo camino; mandadlos salir aposentar y
refrescarn del trabajo pasado, y entre tanto
habremos aviso de nuestros enemigos y
sabido podris tomar el lugar y consejo que
ms os placer.
El emperador quisiera que luego fuera la
partida, mas el rey, que mejor que l saba lo
que necesario era, y con quien haba la
cuestin,
detvolo
hasta
el
tiempo
convenible, que bien vea que en aquella
batalla estaba todo su hecho.

As estuvieron en aquel real bien ocho das


allegando la gente que de cada da vena al
rey.
Pues acaeci que andando un da el
emperador y los reyes y otros muchos
caballeros cabalgando por aquellas vegas y
prados alrededor del real, que vieron venir
un caballero armado en su caballo y un
escudero con l que le traa las armas, y si
alguno me preguntase quin era yo le dira
que Enil, el buen caballero, sobrino de don
Gandales, y como al real lleg pregunt si
estaba all Arquisil, un pariente del
emperador Patn, y fuele dicho que s, y que
cabalgaba con el emperador, y cuando esto
oy fue muy alegre, y fuese donde vio andar
la gente, que bien pens que all estara, y
cuando a ellos lleg, hall que el emperador
y aquellos reyes estaban hablando en un
prado cerca de una ribera en las cosas que a
la batalla pertenecan, y Enil supo que con
ellos estaba Arquisil, y l se fue para ellos y
saludlos muy humildemente, y ellos le
dijeron que fuese bien venido, y qu
demandaba. Enil, cuando esto oy, dijo:

Seores, vengo de la nsula Firme con


mandado de aquel noble caballero Amads
de Gaula, mi seor, hijo del rey Perin, a un
caballero que se llama Arquisil.
Cuando esto oy Arquisil que por l
preguntaba, dijo:
Caballero, yo soy el que vos demandis;
decid lo que quisiereis, que odo ser.
Enil le dijo:
Arquisil, Amads de Gaula os hace saber
cmo llamndose el Caballero de la Verde
Espada, estando en la corte del rey Tafinor
de Bohemia, lleg all un caballero llamado
don Garadn con otros once caballeros a le
acompaar, de los cuales vos fuisteis el uno,
y que l hubo batalla con el dicho don
Garadn, en la cual fue vencido y muerto
como vos visteis. Y que luego, otro da, la
hubo con vos y con vuestros compaeros l
y otros caballeros como se asent, y que
siendo vos y ellos vencidos os tom en su
prisin. De la cual, a ruego vuestro, se hizo
libre, y que le prometisteis como leal
caballero que cada que por l fueseis

requerido os tomarais en su poder, y ahora


por mi os llama que cumplis lo que hombre
de tan alto lugar y tan buen caballero como
vos sois debe cumplir.
Arquisil dijo:
Cierto, caballero, en todo lo que habis
dicho, habis dicho verdad, que as pas
como decs; solamente queda si aquel
caballero que se llamaba de la Verde
Espada, si es Amads de Gaula.
Algunos caballeros de los que all estaban
le dijeron que sin duda lo poda creer.
Entonces, Arquisil dijo al emperador:
Odo habis, seor, lo que este
caballero me pide, de que no me puedo
excusar, sino cumplir lo que soy obligado,
porque podis creer que l me dio la vida y
me quit que no me matasen aqullos que
gran voluntad lo tenan, y por esto, seor,
suplico no os pese de mi ida, que si la
dejase en tal caso no era razn que hombre
tan poderoso y de tan alto linaje como vos
me tuviese por su deudo ni en su compaa.

El emperador, como era muy acelerado y


las ms veces miraba ms al contentamiento
de su pasin o aficin que a la honestidad de
la grandeza de su estado, dijo:
Vos, caballero, que de parte de Amads
habis venido, decidle que harto debe estar
de me hacer los enojos que los pequeos
suelen a los grandes hacer, que de otra
manera bien apartado est, y que venido es
el tiempo en que l sabr quin yo soy, y lo
que puedo, y que me no escapar en
ninguna parte, ni en esa cueva de ladrones
en que se acoge, que no me pague lo que
me ha hecho con las setenas a la
satisfaccin de mi voluntad; y vos, Arquisil,
cumplid lo que os piden, que no tardar
mucho que vos no meta en mano este de
quien soy preso, para que hagis de ello lo
que os placer.
Enil, cuando aquello oy, fue saudo,
pospuesto todo temor dijo:
Bien creo, seor, que Amads os
conoce, que ya otra vez os vio ms como
caballero andante que como gran seor, y

asimismo vos a l, que no os partisteis de su


presencia tan livianamente. Pues en lo de
ahora, as como vos vens de otra forma, as
l viene a os buscar, lo pasado jzguelo
quien lo sabe, y Dios lo por venir, que a l
sin otro alguno es dado.
Como el rey Lisuarte aquello odo hubo,
recel que por mandado del emperador
aquel caballero algn dao recibiese, de lo
cual l sentira gran pesar, y as lo haba
habido de todo lo que le haba odo decir,
porque muy apartado era de su condicin,
sino como rey honesto en la palabra y en la
obra muy riguroso, antes que el emperador
nada dijese, tomle por la mano y djole:
Vamos a nuestras tiendas, que es
tiempo de cenar, y este caballero goce de la
libertad que los mensajeros suelen y deben
tener.
As se fue el emperador tan saudo, como
si el enojo fuera con otra tan grande como l.
Arquisil llev a Enil a su tienda, e hzole
mucha honra, y luego se arm y cabalgando
en su caballo fue con l. Pues aqu no

cuenta de cosa que le acaeciese, sino que


llegaron a la nsula Firme en paz y
concordia, y como cerca del real fueron y
Arquisil vio tanta gente, que ya la del
emperador de Constantinopla era llegada,
fue mucho maravillado de lo ver. Y call, que
no dijo nada, antes mostr que no lo miraba.
Y Enil lo llev a la tienda de Amads, donde
as de l como de otros muchos nobles
caballeros fue muy bien recibido. Pues as
estuvo Arquisil cuatro das que Amads le
traa consigo, y le mostraba toda la gente, y
los sealados caballeros, y decale sus
nombres, los cuales, por sus bondades y
grandes hechos de armas, eran muy
conocidos por todas partes del mundo.
Mucho se maravillaba de ver tal caballera,
en especial de aquellos muy hermosos
caballeros, que bien crea que si algn revs
el emperador haba de haber no era sino por
stos, que de la otra gente no tema mucho
ni se curaba de ellos, si tales caudillos no
tuviesen, que el esfuerzo todos los de su
parte, y bien vio que el emperador su seor
haba menester grande aparejo para les dar

batalla, y tenase por malaventurado ser en


tal tiempo preso, que si muy lejos estuviese
oyendo decir de una cosa tan sealada y tan
grande como aqulla, vendra ser en ella,
pues en ella estando y no lo poder ser,
tenase por el ms desventurado caballero
del mundo, y cay en tal pensamiento que si
lo sentir ni querer las lgrimas le caan por
las haces, y con esta gran congoja acord
de tentar la virtud y nobleza de Amads. As
fue que estando el esforzado Amads y otros
muchos grandes seores y esforzados
caballeros en la tienda del rey Perin, y
Arquisil con ellos, que an no era dicho
dnde haba de tener prisin, l se levant
donde estaba y dijo al rey:
Seor, la vuestra merced sea de me or
delante estos caballeros con Amads de
Gaula.
El rey le dijo que de grado le oira todo lo
que l tuviese por bien de decir. Entonces
Arquisil cont all todo lo que le aconteci en
la batalla que don Garadn y l y otros sus
compaeros hubieron con Amads y con los
caballeros del rey de Bohemia y cmo fueron

vencidos y maltratados, y muerto don


Garadn, y cmo Amads, por su gran
mesura, le quit a l de las manos de
aqullos que gran sabor e intencin tenan
de lo matar, y cmo a ruego y peticin suya
le solt y dej ir y pudiese dar algn reparo a
sus amigos, que llagados estaban, dejndole
en prenda su fe y su palabra como su preso,
de lo acudir cada que por l fuese requerido,
como ms largo lo cuenta la parte tercera de
esta historia, y que ahora fuera por Amads
llamado, y era venido, como todos vean,
para cumplir su palabra y estar en aquella
parte donde por l le fuese mandado y
sealado; pero que si Amads, usando con l
de aquella liberalidad que su gran mesura y
virtud con todos los a su gracia y ayuda
haban menesteres acostumbrado, tena en
le dar licencia para que en aquella batalla
que se esperaba dar tan sealada en el
mundo pudiese al emperador su seor servir
como deba, que l prometa, como leal y
buen caballero, delante de l y de todos los
que all presentes seran, si vivo quedase, de
venir donde le fuese mandada a cumplir su

prisin. Amads, que a la sazn en pie con l


estaba, por le honrar, le respondi:
Arquisil, m buen seor, si yo hubiese de
mirar a las soberbias y demasiadas palabras
del emperador vuestro seor, con mucho
rigor y gran crueldad tratara todas sus cosas
sin temer que por ello en ninguna desmesura
cayese; mas como vos sin cargo seis y el
tiempo nos haya trado a tal estado que la
virtud de cada uno de nos ser manifiesta,
tengo por bien de venir en lo que pedido
habis y doy os licencia que podis ser en
esta batalla, de la cual sin peligro saliendo
seis en esta nsula dentro de diez das a
cumplir lo que por m y los de mi parte os
fuere mandado.
Arquisil se lo agradeci mucho y as lo
prometi.
Algunos podrn decir que por cul razn
se hace tanta mencin de un caballero tal
como ste, tan poco nombrado en esta tan
gran historia. Digo que la causa de ello es
as, porque en lo pasado ste con mucho
esfuerzo, trat todas las afrentas que por l

pasaron, como adelante oiris, por su gran


linaje y noble condicin lleg a ser
emperador de Roma y siempre tuvo a
Amads, que fue la principal causa de
alcanzar un tan gran seoro, en lugar de
verdadero hermano, como cuando sea
tiempo y sazn ms largo se recontar.
Pues de all salidos aquellos seores,
recogidos en sus tiendas y albergues,
Arquisil se arm, y cabalgando en su caballo
se despidi de Amads y todos los que con l
estaban y se torn por el camino que viniera,
y no cuenta la historia de cosa que le
acaeciese, sino que lleg a la hueste del
emperador, donde dio a todos mucho placer
con su venida, y aunque muchas cosas le
preguntaron, no quiso decir sino solamente
la gran cortesa que de aquel noble caballero
Amads haba recibido, que bien podis
creer que sus cortesas eran tales y tantas
que apenas en ningn caballero en aquel
tiempo se podran hallar. Y quiero que
sepis que la causa porque estos caballeros
caminaban tan largos caminos sin aventura
hallar, como en los tiempos pasados, era

porque no entendan todos en otra cosa


salvo en aderezar y aparejar las cosas
necesarias para la batalla, que entremeterse
en las otras demandas que a sta
empachasen les semejaba segn la
grandeza de aquella afrenta, que era cosa
de menos valor.
Llegado Arquisil al real, habl con el
emperador aparte, y djole la verdad de todo,
as de la gran gente de sus contrarios como
de los caballeros sealados que all estaban,
de los cuales le cont por nombre todos los
ms de ellos, y cmo Amads de Gaula le
haba dado licencia para ser en aquella
batalla, y en ello no le penaba mucho, y que
lo que haba sabido era que en sabiendo que
l mova de all con la hueste, movera luego
para l sin ningn temor y de que todo le
avisaba porque hiciese lo que ms cumpla a
su servicio.
El emperador cuando esto oy, aunque
muy soberbio y desconcertado fuese, como
odo habis, y as lo era cierto en todas las
cosas que haca, conociendo la bondad de
este caballero, por la cual l le tena mucho

amor y que no le dira sino la verdad, cuando


esto oy fue desmayado, as como lo suelen
ser todos aqullos que su esfuerzo
dependen ms en palabras que en obras, y
no quisiera ser puesto en aquella demanda,
que bien conoci la gran diferencia de la una
gente a la otra y nunca l pens, segn el
gran poder suyo, junto con el del rey
Lisuarte, que Amads tuviera facultad ni
aparejo para salir de la nsula Firme y que
all lo cercaran, as por la tierra como por la
mar, de manera que, o por hambre o por otro
castigo alguno, pudiera cobrar a Oriana y la
falta y mengua que sobre su honra tena, y
de all adelante, mostrando ms esperanza y
esfuerzo que en lo secreto tena, procur de
se conformar con la voluntad del rey Lisuarte
y de aquellos hombres buenos.
As estuvieron en aquel real quince das,
tomando alarde y recibiendo los caballeros
que de cada da les venan, as que hallaron
que eran por todos estos que se siguen: el
emperador trajo diez mil de caballo. El rey
Lisuarte, mil quinientos; Gasquiln, rey de

Suesa, ochocientos.
doscientos.

El

rey

Cildadn,

Pues
todo
aderezado,
mand
el
emperador y los reyes que el real moviese y
la gente fuese detenida en aquella gran vega
por donde haban de caminar, y as se hizo,
que puestos todos en sus batallas, el
emperador hizo de su gente tres haces. La
primera dio a Floyn, hermano del prncipe
Salustanquidio, con dos mil y quinientos
caballeros. La segunda dio a Arquisil, con
otros tantos. Y l qued con los cinco mil
para les hacer espaldas, y rog al rey
Lisuarte que tuviese por bien que l llevase
la delantera, y as se hizo, aunque l ms
quisiera llevarla a su cargo, porque no tena
en mucho aquella gente y haba miedo que
del desconcierto de ellos les podra venir
algn gran revs; pero otorglo por le dar
aquella honra. Lo cual, en semejantes casos,
es mal mirado, que apartada toda aficin se
debe seguir lo que la razn gua.
El rey Lisuarte hizo de sus gentes dos
haces; en la una puso con el rey Arbn de
Norgales tres mil caballeros y que fuesen

con l Norandel, su hijo, y don Guiln el


Cuidador, y don Cendil de Ganota, y
Brandoibs, y dio de su gente mil caballeros
al rey Cildadn y a Gasquiln, con tres mil
que ellos tenan, que fuese otra haz, y los
otros tom consigo y dio l su estandarte al
bueno de don Grumedn, que con mucho
pesar y angustia de su corazn miraba aquel
troque tan malo que el rey Lisuarte haba
hecho en dejar la gente que contraria tena
por la que llevaba.
Pues hecho esto y concertadas las haces,
movieron por el campo tras el fardaje que iba
a sentar real con los aposentadores. Quin
os podra decir los caballos y armas tan ricas
y tan lucidas y de tantas maneras como all
iban? Por cierto, muy gran trabajo sera en lo
contar, solamente se dirn de ellas que el
emperador y los reyes y otros algunos
sealados caballeros llevaban; pero esto
ser cuando el da de la batalla se armaren
para entrar en ella. Mas ahora no
hablaremos de ellos hasta su tiempo, y
contar se ha lo que hizo el rey Perin y

aquellos seores que con l estaban en el


real cabe la nsula Firme.

Captulo 107
Cmo el rey Perin mova la gente del real
contra sus enemigos, y cmo reparti las
haces para la batalla.
Dice la historia que este rey Perin, como
fuese un caballero muy cuerdo y de grande
esfuerzo y hasta all siempre la fortuna le
haba ensalzado en lo guardar y defender su
honra, y se viese en una tan sealada
afrenta, en que su persona e hijos y todos
los ms de su linaje se haban de poner y
conociese al rey Lisuarte por tan esforzado y
vengador de sus injurias, que al emperador
ni a su gente no lo preciaba tanto como
nada, en saber su condicin, que siempre
estaba pensando en lo que menester era
porque bien se tena por dicho que si la
fortuna contraria le fuese que aquel rey
como can rabioso no dara a su voluntad
contentamiento con el vencimiento primero,
antes con mucha diligencia y rigor, no
teniendo en nada ningn trabajo, los
buscara donde quiera que fuesen, como l
tena pensado siendo vencedor de lo hacer,
y a vueltas de las otras cosas que eran

necesarias de proveer, tena siempre


personas en tales partes de quien supiese lo
que sus enemigos hacan, de los cuales
luego fue avisado cmo la gente vena ya
contra ellos y en qu orden.
Pues sabido esto, luego otro da de
maana se levant y mand llamar todos los
capitanes y caballeros de gran linaje, y
djoselo, y como su parecer era que el real
se levantase y la gente junta en aquellos
prados se hiciese esparcimiento de las
haces por que todos supiesen a qu capitn
y sea haban de acudir, y que hecho esto
moviesen contra sus enemigos con gran
esfuerzo y mucha esperanza de los vencer
con la justa demanda que llevaban. Todos lo
tuvieron por bien, y con mucha aficin le
rogaron que as por su dignidad real y gran
esfuerzo y discrecin tomase a su cargo de
lo regir y gobernar en aquella jornada, y que
todos le seran obedientes, l le otorg, que
bien conoci que pendan lo justo y no se
poda con razn excusar de ello.
Pues mandndolo poner en obra, el real
fue levantado y la gente toda armada y a

caballo puesta en aquella gran vega. El buen


rey se puso en medio de todos, en un
caballo muy hermoso y muy grande, y
armado de muy ricas armas y tres escuderos
que las armas llevaban y diez pajes en diez
caballos, todos de una divisa que por la
batalla anduviesen y socorriesen a los
caballeros con ellos que menester los
hubiesen, y como l era ya de tanta edad
que los ms de la cabeza y barba tuviese
blanco y el rostro encendido con el calor de
las armas, y de la grandeza de corazn, y
como todos saban su gran esfuerzo pareca
tambin y tanto esfuerzo dio a la gente que
lo estaba mirando que les haca perder todo
pavor, que bien cuidaban que, despus de
Dios, aquel caudillo sera causa de les dar la
gloria de la batalla, y as estando mir a don
Cuadragante y djole:
Esforzado caballero, a vos encomiendo
la delantera, y t, mi hijo Amads, y Angriote
de Estravaus, y don Gavarte de Val
Temeroso, y Enil, y Balais de Carsante, y
Landn, que le hagis compaa con los
quinientos caballeros de Irlanda y mil

quinientos de los que yo traje. Y vos, mi


buen sobrino Agrajes, tomad la segunda
haz, y vayan con vos don Bruneo de
Bonamar y Branfil, su hermano, con la gente
suya y con la vuestra, en que seris mil
seiscientos caballeros. Y vos, honrado
caballero Grasandor, que tomis la haz
tercera. Y t, mi hijo don Florestn, y
Dragons, y Landn de Fajarque, y Elin el
Lozano, con la gente de vuestro padre el rey
y con Trin y la gente de la reina Briolanja,
que seris dos mil y setecientos caballeros,
le haced compaa.
Y dijo a don Brin de Monjaste:
Y vos, honrado caballero, mi sobrino,
habed la cuarta haz con vuestra gente y con
tres mil caballeros de los del emperador de
Constantinopla, as que llevaris cinco mil
caballeros, y vayan con vos Mancin de la
Puente de la Plata, y Sadamn, y Urlandn,
hijo del conde de Urlanda.
Y mand a don Gandales que tomase mil
caballeros de los suyos y socorriese a las
mayores prisas. Y el rey tom consigo a

Gastiles con la gente que del emperador le


quedaba y psose debajo de su sea y rog
a todos que as mirasen por ella como si el
emperador all en persona estuviese.
Concertadas las haces como habis odo,
movieron todos en sus rdenes por aquel
campo, tocando muchas trompetas y otros
muchos instrumentos de guerra. Oriana y las
reinas y las infantas y dueas y doncellas
estbanlos mirando y rogaban a Dios de
corazn les ayudase y si su voluntad fuese
los pusiese en paz.
Mas ahora deja la historia de hablar de
ellos, que se iban a juntar contra sus
enemigos como os, y torna a Arcalaus el
Encantador.

Captulo 108
Cmo, sabido por Arcalaus el Encantador
todas estas gentes se aderezaban para
pelear, envi a ms andar a llamar al rey
Arbigo y sus compaas.
Arcalaus el Encantador, as como odo
habis, tena apercibido al rey Arbigo y a
Barsinn, seor de Sansuea, y al rey de la
Profunda nsula, que haba huido de la
batalla de los siete reyes y a todos los
parientes de Dardn el Soberbio, y como
supo que las gentes eran venidas al rey
Lisuarte y a Amads, envi con mucha prisa
un caballero su pariente, que se llamaba
Garn, hijo de Grumn, el que Amads mat,
cuando a l y a otros tres caballeros con
Arcalaus el Encantador les tom a Oriana,
as como el libro primero de la historia lo
cuenta, y mandle que no holgase da ni
noche hasta lo hacer saber a todos estos
reyes y caballeros y les diese mucha prisa
en su venida, y l qued en sus castillos,
llamando a sus amigos y los del linaje de
Dardn y allegando la ms gente que poda.
Pues este Garn lleg al rey Arbigo, el cual

hall en la gran su ciudad llamada Arbiga,


que era la ms principal de todo su reino, del
nombre de la cual todos los reyes de all se
llamaban Arbigos, y porque su seoro
alcanzaba gran parte en la tierra de Arabia, y
habla con l todo lo que Arcalaus le haca
saber y con todos los otros que sus gentes
tenan apercibidas, y sabido por ellos aquella
nueva, luego, sin ms tardar, las llamaron, y
fueron todos, unos y otros, juntos y
asonados cerca de una villa muy buena del
seoro de Sansuea, la cual haba nombre
Califn, y asentaron sus tiendas en aquellos
campos, y seran por todas hasta doce mil
caballeros, y all concertaron toda su flota,
que fue asaz grande y de buena gente, con
las ms viandas que haber pudieron, como
aqullos que iban a reino extrao, y con
mucho placer y tiempo aderezado fueron por
su mar adelante, y a los ocho das aportaron
en la Gran Bretaa, a la parte donde
Arcalaus tena un castillo muy fuerte, puerto
de mar. Arcalaus tena ya consigo
seiscientos caballeros muy buenos, que
todos los ms de ellos desamaban mucho al

rey Lisuarte y a Amads, porque como a


malos siempre lo haban corrido y muerto
muchos de sus parientes, y stos todos los
ms andaban huidos.
Cuando aquella flota all aport no os
podra decir el gran placer que los unos con
los otros hubieron, y sabido por las espas
de Arcalaus cmo ya las gentes del rey
Lisuarte y de Amads iban unas contra otras
y el camino que llevaban, luego ellos
movieron con toda su compaa. La delantera
hubo Barsinn, que era mancebo y recio
caballero, muy deseoso de vengar la muerte
de su padre y de su hermano Gandalor y de
mostrar el esfuerzo y ardimiento de su
corazn con dos mil caballeros y algunos
arqueros y ballesteros. Arcalaus hubo la
segunda haz, que podis creer que en
esfuerzo y gran valenta no era peor que l,
antes, aunque la media mano derecha tena
perdida, en gran parte no se hallara mejor
caballero en armas que l era ni ms
valiente, sino que sus malas obras y
falsedades le quitaban todo el prez que su
esfuerzo
ganaba,
ste
llevaba
los

seiscientos caballeros. El rey Arbigo le dio


dos mil y cuatrocientos de los suyos. La
tercera haz hubo el rey Arbigo y el otro rey
de la Profunda nsula, con toda la otra gente,
y llevaba consigo seis caballeros parientes
de Brotajar Danfania, el que Amads mat en
la batalla de los siete reyes, cuando traa el
yelmo dorado, as como lo cuenta el tercer
libro de esta historia, y este Brontajar
Danfania era tan valiente as de cuerpo
como de fuerza que con l esperaban vencer
los de su parte, y ciertamente as lo fuere
sino porque Amads vio el gran dao que en
las gentes del rey Lisuarte haca, y que
mucho durase que l bastaba para dar la
honra de la batalla a los de su parte, y fue
para l y de un solo golpe le tulli, de
manera que cay en el campo, donde fue
muerto. Estos seis caballeros que os cuento
vinieron de la nsula Sagitaria, donde se dice
que al comienzo los sagitarios hacan su
habitacin y eran tan grandes de cuerpo y de
fuerza como aqullos que de derecho linaje
venan de los mayores y ms valientes
gigantes que en el mundo hubo. Pues stos

supieron esta gran batalla que se ordenaba y


pusieron en sus voluntades de ser en ella,
as por vengar la muerte de aquel Brontajar,
que era el ms principal hombre de su linaje,
como por se probar con aquellos caballeros
que de tan gran fama oan, y por esta causa
se vinieron al rey Arbigo, al cual mucho
plugo con ellos y rogles que fuesen en su
batalla, y as lo otorgaron contra su voluntad,
que ms quisieran que los mandara poner
en la delantera. En este comedio lleg aqu
el duque de Bristoya, que como quiera que
l fuera por Arcalaus requerido, no haba
osado mostrarse, temiendo por liviana cosa
lo que le deca, mas cuando vio el gran
aparejo de gente que haban juntado, tuvo
por buen partido de se ir para ellos, por
vengar, si poda, la muerte de su padre, que
mataron don Galvanes y Agrajes con Olivas,
as como el libro primero de esta historia lo
cuenta, y por cobrar su tierra, que el rey
Lisuarte le haba tomado, diciendo que su
padre muriera por aleve, y consider que si
al rey Lisuarte le fuese mal, que l podra ser
restituido en lo suyo y si Amads, que se

vengaban de aqullos que tanto mal le


haban hecho, y como lleg, y el rey Arbigo
y aquellos seores lo vieron y les dijeron
quin era, gran placer hubieron con l y
mucho los esforz con su venida, porque en
ms tenan aqul que era natural de la tierra
y tena en ella algunas villas y castillos con lo
que traa, que a otro que extrao fuese con
mucho ms. Este duque fue sobresaliente
con los suyos y con quinientos caballeros
que el rey Arbigo le dio, pues con tal
compaa, como os, y en tal orden partieron
aquellas compaas por una traviesa con las
mayores guardas que poner pudieron, con
acuerdo de se poner en tal parte donde
estuviesen seguros y saliesen cuando fuese
razn a dar en sus enemigos.

Captulo 109
Cmo el emperador de Roma y el rey
Lisuarte se iban con toda su compaa contra
la nsula Firme a buscar sus enemigos.
La historia dice que el emperador de Roma
y el rey Lisuarte partieron del real que cabe
Vindilisora tenan con todas aquellas
compaas que dicho os habemos, y
acordaron de andar mucho espacio de
camino, porque las gentes y caballos fuesen
holgados, y aquel da no anduvieron ms de
tres leguas y asentaron su real cerca de una
floresta, en un gran llano, y holgaron all
aquella noche, y otro da al alba partieron en
su orden, como os contamos, y as
continuaron su camino, hasta que supieron
de algunas personas de la tierra cmo el rey
Perin y sus compaas venan contra ellos y
que los dejaban dos jornadas de donde ellos
estaban. Y luego el rey Lisuarte mand
proveer que Ladasn el Esgrimidor que se
llamaba, primo hermano de don Guiln, con
cincuenta caballeros, fuesen descubriendo la
tierra siempre delante de la hueste tres
leguas, y al tercero se toparon con la guarda

del rey Perin, que asimismo lo haba


provedo con Enil y cuarenta caballeros con
l, y all pasaron los corredores unos y otros
y cada uno lo hizo saber a los suyos. Y no
osaban pelear, porque as les era mandado,
y las huestes llegaron de un cabo y de otro,
que no haba en medio ms espacio de una
legua de un campo grande y muy llano. En
estas huestes venan muchos caballeros,
grandes sabidores de guerra, de manera que
muy poca ventaja se podan llevar los unos a
los otros, y no pareci sino que de acuerdo
de las partes la una gente y la otra hicieron
fortalecer con muchas cavas y otras
defensas sus reales para all se socorrer si
mal les fuese.
As estando estas huestes como os, lleg
Gandaln, escudero de Amads, que con
Melicia de Gaula a la nsula Firme haba
venido y habase aquejado mucho por llegar
antes que la batalla se diese, y la causa de
ello fue sta:
Ya sabis cmo Gandaln era hijo de aquel
buen caballero don Gandales, que Amads
cri, y su hermano de leche, y desde el da

que Amads fue caballero, llamndose


Doncel del Mar, supo que no era su
hermano, que hasta all por hermanos se
haban tenido, y desde aquella hora siempre
Gandaln le aguard como su escudero. Y
comoquiera que por l muchas veces haba
sido importunado que le hiciese caballero,
Amads no se atrevi a lo hacer, porque ste
era el mayor remedio de sus amores, ste
era el que muchas veces le quit de la
muerte, que segn las angustias y mortales
deseos que por su seora Oriana pasaba y
continuo atormentaban y afligan su corazn,
si en este Gandaln no hallara el consuelo
que siempre hall mil veces fuera muerto,
que como ste fuese el secreto de todo y
con otro ninguno pudiese hablar, si por
alguna manera de s lo apartara, no era otra
coa salvo apartar de s la vida, y como l
supiese que hacindole caballero no podan
estar en uno, porque luego le convendra ir a
buscar las venturas donde honra ganase,
aunque la razn a ello le obligaba, como
esta gran historia lo ha contado, as por la
parte de su padre, que le cri y sac de la

mar, como por l, que le sirvi mejor que


nunca caballero de escudero fue servido, no
se atreva a lo apartar de s, y Gandaln,
habiendo este conocimiento, que muy
cuerdo era, y con el demasiado amor que le
tena, comoquiera que mucho desease ser
caballero, por se mostrar hijo del buen
caballero Gandales y criado de tal hombre,
no le osaba ahincar mucho por le ver en tan
gran necesidad; pero ahora, viendo cmo ya
tena en su poder a su seora Oriana, que
por grado o por la fuerza no haba de quitar
de si sin la vida perder, acord que con
mucha razn le poda demandar caballera, y
en especial en una cosa tan grande y tan
sealada como aquella batalla sera, y con
este pensamiento, despus de le haber dado
las encomiendas de la reina, su madre y de
le haber dicho de la venida de su hermana
Melicia y del placer que Oriana y Mabilia y
todas aquellas seoras con ella haban
habido, y cmo era la ms hermosa cosa del
mundo ver juntas a Oriana y a la reina
Briolanja y Melicia, en quien toda la
hermosura del mundo encerrada estaba, y

asimismo cmo don Galaor, su hermano,


algo mejor quedaba y las encomiendas que
de l le traan. Tomle un da por aquel
campo donde ninguno orles pudiese y
djole:
Seor, la causa porque yo he dejado de
os pedir con aquella aficin y voluntad que
me convena que me hicieseis caballero,
porque pudiese cumplir con la honra y gran
duda que a mi padre y mi linaje debo, vos lo
sabis, que aquel deseo que siempre he
tenido de os servir y el conocimiento de la
necesidad con que siempre habis estado
de mis servicios han dado lugar que, aunque
mi
honra
hasta
aqu
haya
sido
menoscabada, que antes a lo vuestro
socorriese que a lo mo, que tan tenido era;
ahora que puedo ser excusado, porque en
vuestro poder veo aqulla que tanta congoja
os daba, ni para conmigo ni menos para con
otros ninguna excusa que honesta fuese
podra hallar, dejando de seguirla orden de
caballera. Porque os suplico, seor, por me
hacer merced que hayis placer de me la
dar, pues sabis; cunta deshonra no la

teniendo de aqu adelante se me seguir,


que en cualquier manera y parte donde yo
fuere soy vuestro, para os servir con el amor
y voluntad que de mi siempre conocisteis.
Cuando Amads esto le oy fue tan
turbado que por una pieza no pudo hablar, y
djole:
Oh, mi verdadero amigo y hermano,
que tan grave es a m cumplir lo que peds!
Por cierto, no en menos grado lo siento que
si mi corazn de mis carnes se apartase, y si
con algn camino de razn apartarlo
pudiese, con todas mis fuerzas los hara,
mas tu peticin veo ser tan justa que en
ninguna manera se puede negar, y siguiendo
ms la obligacin en que te soy que la
voluntad de mi querer, yo me determino que
as como lo pides se haga, solamente me
pena por no haber antes sabido, porque con
aquellas armas y caballo que tu honra
mereciese cumpliera esta honra que tomar
quieres.
Gandaln hinc los hinojos por le besar las
manos, mas Amads lo alz y lo tuvo

abrazado, vinindole las lgrimas a los ojos


con el mucho amor que le tena, que ya tena
en s figurada la gran soledad y tristeza en
que se vera no le teniendo consigo, y djole:
Seor, de eso no hayis cuidado, que
don Galaor, con su bondad y mesura,
dicindole yo cmo quera ser caballero, me
mand dar su caballo y todas sus armas,
pues que a l poco, con su mal, le
aprovechaban, y yo se lo tuve en merced y
le dije que tomara el caballo porque era muy
bueno y la loriga y el yelmo; mas que las
otras armas haban de ser blancas, como a
caballero novel convenan; dbame su
espada, y yo, seor, le dije que vos me
darais una de las que la reina Menoresa en
Grecia os diera, y mientras all estuve hice
hacer todas las otras armas que convienen,
con sus sobreseales, y aqu lo tengo todo.
Pues que as es dijo Amads, bien
ser que la noche antes del da que la
batalla hubiremos de haber veles armado
en la capilla de la tienda del rey, mi padre, y
otro da cabalga en tu caballo as armado, y
cuando quisiremos romper contra nuestros

enemigos, el rey te har caballero, que ya


sabes que en todo el mundo no se podra
hallar mejor hombre ni de quin ms honra
recibas en este acto.
Gandaln le dijo:
Seor, todo cuanto decs es verdad, y
apenas hallara hombre otro tal caballero
como el rey; pero yo no ser caballero sino
de vuestra mano.
Pues que as queris dijo Amads,
as sea, y haz lo que te digo.
Todo se har como lo mandis dijo l
, que Lasindo, escudero de don Bruneo,
me dijo ahora cuando llegu que ya tena
otorgado de su seor que le hiciese
caballero, y l y yo velaremos las armas
juntos, y Dios por su piedad me gue como
yo pueda cumplir las cosas de su servicio y
las de mi honra, as como la orden de
caballera lo manda, y que en m parezca la
crianza que de vos he recibido.
Amads no le dijo ms, porque senta gran
congoja en le or aquello y muy mayor en
pensar que haba de llegar a efecto.

As, se fue Amads donde el rey, su padre,


andaba haciendo fortalecer el real y
aderezar las cosas convenientes a la batalla,
como sus enemigos hacan, as estuvieron
las huestes dos das que en otra cosa no
entendan, salvo en aderezar todas las
gentes que tena cada uno en su cargo por
estar prestos para la batalla. Y al segundo
da, en la tarde, llegaron las espas del rey
Arbigo, suso en la montaa que cerca de
all estaba, y no se quisieron mostrar, porque
as les fue mandado, y vieron los reales tan
cerca como os dijimos uno de otro y luego lo
hicieron saber al rey Arbigo, el cual, con
todos aquellos caballeros acord que los
escuchas se tornasen donde bien pudiesen
ver lo que se haca y ellos quedasen
encubiertos lo ms que ser pudiese y en tal
parte que, aunque aquellas gentes se
aviniesen y los quisiesen demandar, que no
los temiesen, que por la sierra se pudiesen
acoger a sus naos, si en tal estrecho fuesen
que lo hubiesen menester, y si ellos
peleasen, que saldran de all sin sospecha y
daran sobre los que quisiesen a su salvo. Y

as lo hicieron, que se pusieron en un lugar


muy spero y fuerte y tomaron todos los
pasos y subidas de la montaa y
fortalecironlo de manera que tan seguros
estaban como en una fortaleza, y all
esperaron el aviso de sus escuchas, pero no
se pudieron ellos encubrir tanto que antes
que all llegasen que el rey Lisuarte no fuese
avisado de cmo desembarcaran en su tierra
y la gente que venan, y por esta causa
mand alzar todas las viandas, as de
ganados como de todo lo otro, a la parte de
aquella comarca, y que la gente de las
aldeas y lugares flacos se acogiesen a las
ciudades y villas y las velasen y rondasen y
se no partiesen de all hasta que la batalla
pasase, y dej en ellas algunos de los
caballeros que la hacan hasta mengua para
en lo que estaba. Mas no supo ms de lo
que haban hecho ni dnde haban parado.
El rey Perin tambin supo de aquella
gente y recelbase de ellos, mas no saba
dnde estaban. As que a ambas las partes
ponan temor. Pues estando as la cosa
como os, al cabo de tres das que los reales

se asentaron, el emperador Patn se


aquejaba mucho porque la batalla se diese,
que vencido o vencedor, no vea la hora de
ser tornado a su tierra, porque as acontece
muchas veces a los hombres accidentales,
que apresuradamente hacen sus cosas que
tan presto las aborrecen como ste con su
liviandad haca.
Amads y Agrajes y don Cuadragante y
todos los otros caballeros asimismo
aquejaban mucho al rey Perin que la batalla
se diese y que Dios fuese juez de la verdad.
Pues el rey no la quera menos que todos,
mas habalo detenido hasta que las cosas
estuviesen en disposicin cual convena, y
luego mandaron pregonar que todos al alba
del da oyesen misa y se armasen y cada
gente acudiese a su capitn, porque la
batalla se dara luego, y asimismo se hizo
por los contrarios que luego lo supieron.
Pues venida el alba, las campanas
sonaron, y tan claros se oan los unos a los
otros como si juntos estuviesen. La gente se
comenz a armar y a ensillar sus caballos y
por las tiendas a or misa y cabalgar todos y

se ir para sus seas. Quin sera aqul de


tal sentido y memoria que, puesto caso que
lo viese y mucho en ello metiese todas sus
mientes, que pudiese contar ni escribir las
armas y caballos con sus divisas y
caballeros que all juntos eran? Por cierto
mucho loco sera y fuera de todo saber el
hombre que este pensamiento en si tomase,
y por esto, dejando lo general, algo de lo
particular se dir aqu, y comenzaremos por
el emperador de Roma, que era valiente de
cuerpo y fuerza y asaz buen caballero, si su
gran soberbia y poca discrecin no se la
gastasen. ste se arm de unas armas
negras, as el yelmo como el escudo y
sobreseales, salvo que en el escudo
llevaba figurada una doncella de la cinta
arriba, a semejanza de Oriana, hecha de
oro, muy bien labrada y guarnida de muchas
piedras y perlas, de gran valor, pegada en el
escudo con clavos de oro, y por sobre lo
negro de las sobrevistas llevaba tejidas unas
cadenas muy ricamente bordadas, las cuales
tom por divisa y jur de nunca las dejar
hasta que en cadenas llevase preso a

Amads y a todos los qu fueron en le tomar


a Oriana. Y cabalg en un caballo hermoso y
grande y su lanza en la mano, as sali del
real y se fue donde estaba acordado que se
juntasen sus gentes. Luego, tras l, sali
Floyn, hermano del principe Salustanquidio,
armado de unas armas amarillas y negras a
cuarterones, y no haba otra cosa en ellas,
salvo que iba muy sealado entre los suyos.
Tras l sali Arquisil. ste llevaba unas
armas azules y blancas, de plata de por
medio, y todas sembradas de unas rosas de
oro, as que iba muy sealado. El rey
Lisuarte llevaba unas armas negras y guilas
blancas por ellas y una guila en el escudo,
sin otra riqueza alguna. Pero al cabo bien
salieron de gran valor, segn lo que su
dueo en aquella batalla hizo. El rey
Cildadn llev unas armas todas negras, que
despus que fue vencido en la batalla de los
ciento por ciento que con el rey Lisuarte
hubo, donde qued su tributario, nunca otras
trajo; de Gasquiln, rey de Suesa, no se dir
las armas que llevaba hasta su tiempo, como
adelante oiris. El rey Arbn de Norgales y

don Guiln el Cuidador y don Grumedn no


quisieron llevar sino armas ms de provecho
que de parecer, mostrando la tristeza que
tenan en ver al rey su seor puesto en
mucha afrenta con aqullos que ya fueron en
su casa y a su servicio y que tanta honra le
haban dado.
Ahora os diremos las armas que llevaba el
rey Perin, y Amads, y algunos de aquellos
grandes seores que de su parte estaban. El
rey Perin se arm de unas armas, el yelmo
y escudo limpios y muy claros, de muy buen
acero, y las sobreseales, de una seda
colorada de muy viva color, y en un gran
caballo, que le dio su sobrino don Brin de
Monjaste, que su padre, el rey de Espaa, le
envi veinte de ellos muy hermosos que por
aquellos caballeros reparti, y as sali con
la sea del emperador de Constantinopla.
Amads fue armado de unas armas verdes,
tales cuales las llevaba al tiempo que mat a
Famongomadn y a Basagante, su hijo, que
eran los dos ms fuertes gigantes que en el
mundo se hallaban; todas sembradas muy
bien de leones de oro, y con estas armas

tena mucha aficin, porque las tom cuando


sali de la Pea Pobre, y con ellas fue a ver
a su seora al castillo de Miraflores, como el
segundo libro de esta historia lo cuenta. Don
Cuadragante sac unas armas pardillas y
flores de plata por ellas y en un caballo de
los de Espaa. Don Bruneo de Bonamar no
quiso mudar las suyas, que eran una
doncella figurada en el escudo y un caballero
hincado de rodillas y delante, que pareca
que le demandaba merced. Don Florestn, el
bueno y gran justador, llev unas armas
coloradas con flores de oro por ellas y un
caballo grande de los de Espaa. Agrajes,
sus armas eran de un fino rosado, y en el
escudo, una mano de una, doncella que
tena un corazn apretado con ella. El bueno
de Angriote no quiso mudar sus armas, de
veros azules y de plata, y todos los otros, de
que no se hace mencin por no dar enojo a
los que lo leyeren, llevaban armas muy ricas,
de sus colores, como ms les agradaba, y
as salieron todos al campo, en buen orden.
Pues la gente, toda junta, cada uno con
sus capitanes, segn habis odo, movieron

muy paso por el campo a la hora que el sol


sala, que les daba en las armas, y como
todas eran nuevas y frescas y lucidas,
resplandecan de tal manera que no era sino
maravilla de los ver. Pues a esta hora
llegaron Gandaln y Lasindo, escudero de
don Bruneo, armados de armas blancas,
como convena a caballeros noveles.
Gandaln se fue donde su seor Amads
estaba, y Lasindo, a don Bruneo. Cuando
Amads le vio as venir, sali de la batalla a
l y rog a don Cuadragante que detuviese
la gente hasta que l hiciese aqul su
escudero caballero, y tomle consigo y fuese
donde el rey Perin, su padre, estaba, y por
el camino le dijo:
Mi verdadero amigo, yo te ruego mucho
que hoy en esta batalla te quieras haber con
mucho tiento y no te partas de m, porque
cuando menester sea te pueda socorrer,
que, aunque has visto muchas batallas y
grandes afrentas, y a tu parecer piensas que
sabrs hacer lo que cumple y que no te falte
para esto sino solamente el esfuerzo, no lo
creas, que muy gran diferencia es entre el

mirar y el obrar, porque cada uno piensa


viendo las cosas que muy mejor recaudo en
ellas dara que el que las trata, si en el caso
estuviese, y despus que en ello se ve,
muchos embarazos delante se le ponen, que
por no lo haber usado se ofenden y grandes
mudanzas hallan, que de antes no las tenan
pensadas, y esto es porque todo est en la
obra, aunque algo por la vista aprender se
puede, y como tu comienzo sea en un tal
alto hecho de armas como al presente
tenemos y de tantos te hayas de guardar, es
menester que, as para guardar tu vida como
tu honra, que ms preciada es y en ms
tener se debe, que con mucha discrecin y
buen saber, no dando lugar al esfuerzo que
el seso te turbe, te hayas y acometas a
nuestros enemigos, y yo tendr mucho
cuidado de mirar por ti en cuanto pudiere, y
as lo haz t por m cada que vieres que es
menester.
Gandaln, cuanto esto le oy, le dijo:
Mi seor, todo se har como mandis en
cuanto yo pudiere y el saber me alcanzare, a
Dios le plega que as sea, que harto ser

para mi ponerme en los lugares donde


vuestro socorro haya menester.
As llegaron donde el rey Perin estaba, y
Amads le dijo:
Seor, Gandaln quiere ser caballero, y
mucho me pluguiera que fuera de vuestra
mano; pero pues l place de lo ser de la ma,
vengo os a suplicar que de vuestra mano
haya la espada, porque cuando le fuere
menester haya memoria de esta grande
honra que recibe y de quin se la da.
El rey mir a Gandaln y conoci el caballo
de don Galaor, su hijo, y las lgrimas le
vinieron a los ojos y dijo:
Gandaln, amigo, que tal dejaste a don
Galaor cuando de l te partiste.
Y l le dijo:
Seor, mucho mejorado de su dolencia,
mas con dolor y pesar de su corazn, que
por mucho que se le encubri vuestra
partida, bien la supo, aunque no la causa de
ella, y a m me conjur que le dijese la
verdad si lo saba, y yo le dije, seor, que lo

que yo aprendiera de ello que ibais a ayudar


al rey de Escocia, padre de Agrajes, que
tena cuestin con unos vecinos suyos, y no
le quise decir la verdad, porque en tal caso y
en tal afrenta como es sta, pens que
aquello era lo mejor.
El rey suspir muy de corazn como aqul
a quien amaba y en sus entraas tena, y
pensaba que despus de Amads no haba
en el mundo mejor caballero que l, as de
esfuerzo como de todas las otras maneras
que buen caballero deba tener, y dijo:
Oh, mi buen hijo!, a Nuestro Seor
plega que no vea yo la tu muerte, y con
honra te vea quitado de esta gran aficin que
con el rey Lisuarte tienes, porque quedando
libremente puedas ayudar a tus hermanos y
a tu linaje.
Entonces Amads tom una espada que le
traa Durn, hermano de la doncella de
Dinamarca, a quien haba mandado que le
aguardase, y diola al rey y le hizo caballero a
Gandaln, besndole y ponindole la espuela
diestra y el rey le ci la espada, y as se

cumpli su caballera por la mano de los


mejores caballeros que nunca armas
trajeron, y tomndole consigo se volvi a don
Cuadragante, y cuando a l llegaron sali a
abrazar a Gandaln por le dar honra, y djole:
Mi amigo, a Dios plega que vuestra
caballera sea en vos tambin empleada
como hasta aqu ha sido la virtud y buenas
maneras que buen escudero deba tener, y
creo que as ser, porque el buen comienzo
todas las ms veces traen buena fin.
Gandaln se le humill, tenindole en
merced la honra que le daba.
Lasindo fue caballero por la mano de su
seor y Agrajes le dio la espada. Y podis
creer que estos dos noveles hicieron en su
comienzo tanto en armas en esta batalla y
sufrieron tantos peligros y trabajos, que para
todos los das de su vida ganaron honra y
gran prez, as como la historia os lo contar
ms largamente adelante. Yendo las batallas
como digo, no anduvieron mucho, que vieron
a sus enemigos contra ellos venir en aquella
orden que de suso osteis, y cuando fueron

cerca los unos de los otros, Amads conoci


que la sea del emperador de Roma traa la
delantera, y hubo gran placer, porque con
aqullos fuesen los primeros golpes, que
comoquiera que al rey Lisuarte desamase,
siempre tena en la memoria haber sido en
su corte y de las grandes honras que de l
haba recibido, y sobre todo lo que ms
tema y dudaba, ser padre de su seora, a
quien l tanto temor tena de dar enojo, y en
el su corazn llevaba puesto, si hacerlo
pudiese sin mucho peligro suyo, de se
apartar de donde el rey Lisuarte anduviese,
por no topar con l ni dar ocasin de lo
enojar. Aunque l bien sabia; segn las
cosas pasadas, que aquella cortesa no la
esperaba de l, sino que como a mortal
enemigo le buscara la muerte. Pero de
Agrajes os digo que su pensamiento estaba
muy alejado del de Amads, que nunca
rogaba a Dios sino que le guiase para que l
pudiese llegarlo a la muerte y destruir todos
los suyos, que siempre tena delante sus
odos la descortesa y poco conocimiento
que les haba hecho en lo de la nsula de

Mongaza y lo que contra su to, don


Galvanes, y los de su parte haba hecho,
que aunque la misma nsula le haba dado,
ms por deshonra que por honra quedaba
con l. Y si l en aquel tiempo as se hallara
no la consintiera tomar a su to, antes le
diera otro tanto en el reino de su padre, y
con esta gran rabia que tena muchas veces
se hubiera de perder en aquella batalla, por
se meter en las mayores prisas, por matar a
prender al rey Lisuarte, mas como el otro
fuese esforzado y usado en aquel menester
no daba mucho por l ni dejaba de se
combatir en todas las otras partes donde
convena, como adelante se dir.
Estando las batallas para romper unas con
otras, solamente esperando el son de las
trompetas y aafiles, Amads, que en la
delantera estaba, vio venir un escudero en
un caballo a ms andar de la parte de los
contrarios, y a grandes voces preguntaba si
estaba all Amads de Gaula. Amads le dio
de la mano que se llegase a l. El escudero
as lo hizo, y llegando a l le dijo:

Escudero, qu queris?, que yo soy el


que vos demandis.
El escudero lo mir y a su parecer en toda
su vida haba visto caballero que as
pareciese armado ni a caballo, y djole:
Buen seor, yo creo bien lo que me
decs, que vuestra presencia da testimonio
de vuestra gran fama.
Pues ahora decid lo que queris dijo
Amads.
El escudero le dijo:
Seor, Gasquiln, rey de Suesa, mi
seor, os hace saber cmo en el tiempo
pasado, cuando el rey Lisuarte tena guerra
con vos y con don Galvanes y otros muchos
caballeros que de vuestra parte y de la suya
estaban sobre la nsula de Mongaza, que l
vino a la parte del rey Lisuarte con
pensamiento y deseo de se combatir con
vos, no por enemistad que os tenga, sino por
la gran fama que oy de vuestras grandes
caballeras, en la cual guerra estuvo, hasta
que mal herido se volvi a su tierra,
sabiendo que vos no estabais en parte

donde este su deseo efecto pudiese haber, y


que ahora el rey Lisuarte le hizo saber de
esta guerra en que estis, donde segn la
causa de ella no se podr excusar gran
cuestin o batalla, y que l es venido a ella
con aqul la misma gana, y dceos, seor,
que antes que las batallas se junten rompis
con l dos o tres lanzas, que l de grado lo
har, porque si las batallas se juntan no os
podr topar a su voluntad, que habr estorbo
de otros muchos caballeros.
Amads le dijo:
Buen escudero, decid al rey vuestro
seor que todo lo que por vos me enva decir
yo lo supe en aquel tiempo que en aquella
guerra no pudo ser, y que esto que l quiere,
antes lo tengo a grandeza de esfuerzo que
otra enemistad ni mal querencia, y que,
aunque mis obras no sean tan cumplidas
como la fama de ellas, yo me tengo por muy
contento en que hombre de tan gran guisa y
de tanto nombre me tenga en tan buena
posesin, y que pues esta demanda es ms
voluntaria que necesaria, querra, si a l
pluguiese, que mi bien o mi mal lo probase

en cosa de ms su honra y provecho; pero si


a l lo que me enva a decir ms le agrada,
que yo lo har como lo pide.
El escudero dijo:
Seor, el rey . mi seor, bien lo sabe lo
que os acaeci con Madarque el Jayn de la
nsula Triste, su padre, y cmo le vencisteis
por salvar al rey Cildadn y a don Galaor,
vuestro hermano, y que comoquiera que
esto le tocase como cosa de padre a quien
tanto deudo es, que sabiendo la gran
cortesa que con l usasteis, antes sois
digno de gracias que de pena, y que si l a
gana de se probar con vos, no es a salvo la
grande envidia que de vuestra bondad tiene,
que hace cuenta que si os vence ser un
loor y fama sobre todos los caballeros del
mundo, y si l fuere vencido, que no le ser
de nuestro grande ni vergenza serlo por
mano de quien tantos caballeros y gigantes y
otras cosas fieras fuera de la naturaleza de
los hombres ha vencido.
Pues que as es dijo Amads,
decidle que si, como he dicho, esto que pide

ms le contenta, que yo estoy presto de lo


hacer.

Captulo 110
Cmo da cuenta por qu causa este
Gasquiln, rey de Suesa, envi a su
escudero con la demanda que odo habis a
Amads.
Cuenta la historia por qu este caballero
vino dos veces a buscar a Amads por se
combatir con l, que sin razn sera que un
tan gran prncipe como ste que con tal
empresa viniese de tan luee tierra como lo
era su reino, no fuese sabido y publicado su
buen deseo. Ya la historia tercera os ha
contado cmo este Gasquiln es hijo de
Madarque el Jayn de la nsula Triste y de la
hermana de Lancino, rey de Suesa, por
parte del cual all tomado por rey, porque l
muri sin heredero, y como ste fuese
valiente de cuerpo, como hijo de jayn, y de
gran fuerza, en muchas cosas d armas que
se prob las pas todas a su honra, tan
enteramente que en todas aquellas partes
no se hablaba de ninguna bondad de
caballero tanto como de la suya, aunque era
mancebo. ste fue enamorado en gran
manera de una princesa muy hermosa,

llamada la hermosa Pinela, que despus de


la muerte del rey, su padre, por seora de la
nsula Fuerte qued que con el reino de
Suesa confinaba, y por su amor emprendi
grandes cosas y afrentas y pas muchos
peligros de su persona para la atraer a que
le amase; mas ella, conociendo ser de
linajes de gigantes y muy folln y soberbio,
nunca fue otorgada a le dar esperanza
ninguna de sus deseos, pero alguno de los
grandes de su seoro, temiendo la
grandeza y soberbia de este Gasquiln, que
viendo no tener remedio en sus amores y el
gran amor no se tomase en desamor y
enemistad, como algunas veces acaece, y
que donde estaban en paz no se les volviese
en cruel guerra, tuvieron por bien de
aconsejarle que no as esquivase tan
crudamente sus embajadas y con alguna
infintosa esperanza le detuviese lo ms que
pudiese ser, pues con este acuerdo cuando
esta seora se vio muy aquejada de l,
envile decir que pues Dios le haba hecho
seora de tan gran tierra su propsito era, y
as lo haba prometido a su padre, al tiempo

de su finamiento, de no casar sino con el


mejor caballero que se pudiese hallar en el
mundo, aunque de gran estado no fuese, y
que ella haba procurado mucho por saber
quin lo fuese, enviando sus mensajeros a
muchas tierras extraas, los cuales le haban
trado nuevas de uno que se llamaba
Amads de Gaula, que ste era extremado
entre todos los del mundo por el ms
esforzado y valiente caballero, acabando y
emprendiendo las cosas peligrosas que los
otros acometer no osaban, y que si l, pues
tan valiente y tan esforzado era, con este
Amads se combatiese y lo venciese, que
ella cumpliese su deseo y la promesa que a
su padre hizo, le dara su amor y le hara
seor de s y de su reino, que bien crea que
despus de aqul rio le quedara par de
bondad. Esto respondi esta hermosa
princesa que se quitar de sus recuestas, y
tambin porque, segn de los suyos que
Amads vieron y oyeron sus grandes hechos,
supo que no era igual la bondad de
Gasquiln a la suya con gran parte. Como
esto fuele dicho a Gasquiln, as por el gran

amor que a esta princesa tena como la


presuncin y soberbia suya, le pusieron en
buscar manera como esto que le era
mandado pudiese poner en obra, y por esta
causa que os vino estas dos veces de su
reino a buscar Amads. La primera a la
guerra de la nsula de Mongaza, donde
volvi herido de un gran golpe que don
Florestn le dio en la batalla que con l y con
el rey de Arbn de Norgales hubieron; la
segunda, ahora en esta cuestin del rey
Lisuarte, porque hasta all nunca pudo saber
nuevas de Amads, porque l anduvo
desconocido, llamndose el Caballero de la
Verde Espada por las nsulas de Romania y
por Alemania y Constantinopla, donde hizo
las extraas cosas en armas que la parte
tercera de esta historia cuenta.
El escudero de este Gasquiln torn a l
con la respuesta de Amads, tal cual la
habis odo y como se la dijo, djole:
Amigo, ahora traes aquello que yo
mucho tengo deseado, y todo viene a mi
voluntad y yo entiendo ganar el amor de mi

seora si yo soy aquel Gasquiln que t


conoces.
Entonces demand sus armas, las cuales
eran de esta manera: el campo de las
sobreseales y sobrevistas, pardillo y grifos
dorados por l, el yelmo y escudo eran
limpios como un espejo claro, y en medio del
escudo, clavado con clavos de oro, un grifo
guarnecido de muchas piedras preciosas y
perlas de gran valor. El cual tena en sus
uas un corazn, que con ellas le
atravesaba todo, dando a entender por el
grifo y su gran fiereza la esquiveza y gran
crueldad de su seora, que as como tena
aquel corazn atravesado con las uas, as
el suyo le estaba de los grandes cuidados y
mortales deseos que de ella continuamente
le vena, y estas armas pensaba l traer
hasta que a su seora hubiese, y tambin,
porque considerando traerlas en su
rememoranza, le daba esfuerzo y gran
descanso en sus cuidados.
Pues armado como os, tom una lanza en
la mano, gruesa y de hierro grande y limpio,
y fuese donde el emperador estaba y pidile

por merced que mandase a su gente que no


rompiese hasta que l hubiese una justa que
tena concertada con Amads y que no le
tuviese por caballero si del primer encuentro
no se lo quitase de su estorbo. El
emperador, que mejor que l lo conoca y le
haba probado, aunque no lo mostr, bien
tena credo que ms duro le seria de acabar
de lo que pensaba. As se parti de l y pas
por las batallas, todos estuvieron quedos por
mirar la batalla de estos dos tan famosos
caballeros y tan sealados. As lleg
Gasquiln a la parte donde Amads estaba
aparejado para lo recibir, y aunque l saba
que ste fuese un valiente caballero, tenalo
por tan folln y soberbio que no tena mucho
su valenta, porque a estos tales en el
tiempo que ms piensan hacer y ms
menester lo han, all Dios les quebranta su
gran soberbia, porque los semejantes tomen
ejemplo, y como lo vio venir enderez su
caballo contra l y cubrise de su escudo lo
mejor que supo y diole de las espuelas y fue
lo ms recio que pudo ir contra l, y
Gasquiln,
all
mismo,
iba
muy

desapoderado cuanto el caballo lo poda


llevar, y encontrronse en los escudos de
manera que las lanzas fueron en pedazos
por el aire, y al juntar uno con otro fue el
golpe tan duro, que todos pensaron que
ambos eran hechos piezas, y Gasquiln fue
fuera de la silla, y como era valiente de
cuerpo y el golpe fue muy grande, dio tan
gran cada en el campo duro que qued tan
desacordado que no se pudo levantar y hubo
el brazo diestro sobre que cay quebrado, y
all qued en el campo, tendido como
muerto; el caballo de Amads hubo la una
espalda quebrada y no se pudo tener, y
Amads fue ya cuanto desacordado, pero no
de manera que de l no saliese luego antes
que cayese con l, y as a pie se fue donde
Gasquiln yaca por ver si era muerto.
El emperador de Roma, que la batalla
miraba, como le vio muerto, que as l como
todos los otros lo pensaron, y, Amads, a pie,
dio voces a Floyn, que la delantera tena,
que socorriese con su batalla, y as lo hizo, y
como don Cuadragante esto vio, puso las
espuelas a su caballo y dijo a los suyos:

Heridlos, seores, y no dejis ir ninguno


a vida.
Entonces fueron los unos y otros a su
encuentro, mas Gandaln, como vio a su
seor Amads a pie y que las haces rompan,
hubo gran recelo de l y fue delante todos;
una pieza por le acorrer, y vio venir a Floyn
delante todos los suyos y fuese para l y
encontrronse ambos de recios golpes, y
Floyn cay del caballo y Gandaln perdi
las estriberas ambas, mas no cay.
Entonces llegaron muchos romanos por
socorrer, y Floyn, y don Cuadragante a
Amads, y cada uno puso al suyo a caballo,
que en otra cosa no entendieron; pero como
los romanos llegaron muchos y muy presto
cobraron a Gasquiln, que algo ms
acordado estaba, y sacronlo de la prisa a
gran trabajo. Don Cuadragante, en su
llegada, antes que la lanza perdiese, derrib
a tierra cuatro caballeros, y del primero que
derrib fue tomado el caballo por Angriote de
Estravaus y se lo trajo prestamente a
Amads, y Gavarte de Val Temeroso y
Landn siguieron la va de don Cuadragante

e hicieron mucho dao en los enemigos,


como aqullos que en tal menester eran
usados. stos que os digo llegaron delante
de su haz, pero cuando la una y la otra
batalla se juntaron, el ruido y las voces
fueron tan grandes que no se oan unos a
otros, y all verais caballos sin seores y los
caballeros de ellos muertos y de ellos
heridos, y pasaban sobre ellos los que
podan, y Floyn, como era valiente y
deseoso de ganar honra y de vengar la
muerte de Salustanquidio, su hermano,
como a caballo se vio, tom una lanza y fue
contra Angriote, que le vio hacer cosas
extraas en armas, y encontrle por un
costado tan reciamente qu por muy poco no
lo derrib del caballo y quebr la lanza y
puso mano a su espada y fue herir a Enil,
que delante s hall, y diole por encima del
yelmo tan gran golpe que las llamas salieron
de l, y pas tan recio por entrambos al
travs de las batallas que ninguno de ellos le
pudo herir, tanto que se maravillaron de su
ardimiento y gran prez, antes que a los
suyos llegasen top con un caballero de

Irlanda, criado de don Cuadragante, y diole


tal golpe por cima del hombro que le cort
hasta la carne y los huesos y fue tan
maltratado que le fue forzado de salir de la
batalla. Amads, en este tiempo, tom
consigo a Balais de Carsante y a Gandaln, y
con gran saa, viendo que los romanos
tambin se defendan, entr lo ms recio que
pudo por el un costado de la haz y aqullos
que le seguan, y dio tan grandes golpes de
espada que no haba hombre que lo viese
que mucho no fuese espantado y mucho
ms lo fueron aqullos que le esperaban,
que tan gran miedo les puso que ninguno le
osaba atender, antes se metan entre los
otros, como hace el ganado cuando de los
lobos son acometidos, y yendo as, sin hallar
defensa, sali al encuentro un hermano
bastardo de la reina Sardamira, que
Flamneo haba nombre, muy caballero en
armas, y como vio a Amads hacer tales
maravillas y que ninguno lo osaba esperar,
fue para l y encontrle en el escudo con su
lanza que se lo fall, y la lanza fue quebrada
en piezas, y al pasar Amads le cuid herir

en el yelmo, mas como pas recio no pudo,


e hiri al caballo en el lomo, junto con los
arzones de zaga, y cortle todo lo ms del
cuerpo y dio con l en el suelo gran cada,
tanto que pens que le haba abierto por las
espaldas. Don Cuadragante y los otros
caballeros que por la otra parte se
combatan, apretaron tanto los contrarios
que si no fuera porque lleg Arquisil con la
segunda haz en su socorro todos fueran
destrozados y vencidos, mas como ste
lleg todos fueron reparados y cobraron gran
esfuerzo y por su llegada cayeron a tierra de
los caballos ms de mil caballeros de los
unos y de los otros. Este Arquisil se encontr
con Landn, sobrino de don Cuadragante, y
dironse tan grandes golpes de las lanzas y
los caballos uno con otro que ambos
cayeron en tierra. Floyn, que a todas partes
andaba, haba socorrido con cincuenta
caballeros a Flamneo, que estaba a pie, y le
diera un caballo, que Amads, despus que
lo derrib, no mir por l, porque vio venir la
segunda haz, y por ser el primero en la
recibir dejlo en poder de Gandaln y de

Balais, los cuales pensaron que muerto


quedaba, y fueron herir en la haz de Arquisil,
porque los suyos en su llegada no recibiesen
dao, que llegaban muy holgados, y como
Floyn vio a pie a Arquisil, que se combata
con Landn, dio muy grandes voces diciendo:
Oh, caballeros de Roma, socorred a
vuestro capitn!
Entonces l arremeti muy bravo, y ms
de quinientos caballeros con l, y si no fuera
por Angriote, y por Enil, y Gavarte de Val
Temeroso, que lo vieron y dieron voces a
don Cuadragante, que con mucha prisa
socorrieron y muchos caballeros de los
suyos con ellos, Landn fuera aquella hora
muerto o preso, mas como stos llegaron
hirieron tan reciamente que era maravilla de
lo ver. Flamneo, que como dicho es, estaba
ya a caballo, tom los ms que pudo y
socorri como buen caballero a los suyos.
Qu os dir? La prisa fue all tan grande y
tantos muertos y derribados que todo aquel
campo donde ellos se combatan estaba
ocupado de los muertos y de los heridos;
mas los romanos, como eran muchos,

tomaron a Arquisil, a pesar de sus enemigos,


y don Cuadragante y sus compaeros a
Landn, y as salv cada uno al suyo y los
hicieron cabalgar en sendos caballos, que
muchos haba por all sin seores.
Amads andaba a la otra parte, haciendo
maravillas de armas, y como ya lo conocan
todos, los ms le dejaban la carrera por
donde quera ir; pero todo era menester, que
como los romanos eran mucho ms, si no
fuera por los caballeros sealados de la otra
parte, a su voluntad los trajeran. Mas luego
socorri a Agrajes y don Bruneo de Bonamar
con su haz, y llegaron tan recios y tan juntos
que como los romanos anduviesen todos
barajados muy prestamente, los hicieron dos
partes, de manera que ningn remedio
tenan si el emperador con su batalla, en que
traa cinco mil caballeros, no socorriera. Esta
gente, como era mucha, dio tan gran
esfuerzo a los suyos que muy prestamente
cobraron todo lo que haban perdido.
El emperador lleg en su gran caballo y
armado como es dicho, y como era grande
de cuerpo y vena delante de los suyos,

pareci tan bien a todos los que lo vean que


era maravilla y fue mucho mirado, y al
primero que delante hall fue Balais de
Carsante, y encontrle en el escudo tan
reciamente, que quebr la lanza y tople con
el caballo que vena muy holgado, y como el
de Balais cansado anduviese, no pudo sufrir
el duro golpe y cay con su seor de tal
manera que fue muy quebrantado. El
emperador, cuando tal encuentro hizo, tom
en s gran orgullo y meti mano a la espada
y comenz a decir a grandes voces:
Roma! Roma! A ellos, mis caballeros,
no os escape ninguno!
Y luego se meti por la prisa dando muy
grandes y fuertes golpes a todos los que
delante s hallaba, a guisa de buen
caballero, y yendo as haciendo gran dao
encontrse con don Cuadragante, que
asimismo andaba con la espada en la mano,
hiriendo y derribando cuantos alcanzaba. Y
como se vieron, fue el uno contra el otro muy
recio, las espadas altas en las manos, y
dironse tales golpes por cima de los yelmos
que el fuego sali de ellos y de las espadas;

mas como don Cuadragante era de ms


fuerza, el emperador fue tan cargado del
golpe que perdi las estriberas y hbose de
abrazar al cuello del caballo y qued ya
cuanto desacordado.
Acaeci que aquella hora se hall all
Constancio, hermano de Brondajel de Roca,
que era buen caballero mancebo, y como vio
al emperador su seor en tal guisa, hiri al
caballo de las espuelas y fue para don
Cuadragante con la lanza sobre mano y
dile una gran lanzada en el escudo que se
lo fals e hirilo un poco en el brazo, y en
tanto que don Cuadragante volvi a lo herir
con la espada, el emperador hubo lugar de
se tornar a la parte donde los suyos estaban.
Constancia, como vio que era en salvo, no
par ms antes, como llegaba holgado, l y
su caballo, salise muy presto y fue a la
parte donde Amads andaba, y cuando vio
las cosas extraas que haca y los
caballeros que dejaba por el suelo por
doquier que iba, fue tan espantado que no
poda creer que fuese sino algn diablo que
all era venido para los destruir. Y estndole

mirando, vio cmo sali a l un caballero que


fue gobernador del principado de Calabria
por Salustanquidio, e hirile de la espada en
el cuello del caballo, y Amads le dio por
cima del yelmo tal golpe, que as el yelmo
como la cabeza le hizo dos partes y luego
cay muerto en el suelo, de que Constancio
hubo gran dolor, porque muy buen caballero
era, y luego llam a Floyn a grandes voces,
y dijo:
A ste, a ste tullid o matad, que ste
es el que nos destruye sin ninguna piedad!
Entonces, ambos juntos, vinironle a l y
dironle grandes golpes de las espadas.
Mas Amads a Constancia, que delante
hall, dio tal golpe en el brocal del escudo
que se lo hizo dos pedazos, y no se detuvo
all la espada, antes lleg al yelmo, y el
golpe fue tan grande que Constancia fue
aturdido que cay del caballo abajo.
Como los romanos, que a Floyn
aguardaban, lo vieron con Amads, y a
Constancio en el suelo, juntronse ms de
veinte caballeros y dieron en l, mas no le

pudieron derribar del caballo y no osaban


parar con l, que al que alcanzaba no haba
menester ms de un golpe.
Estando as la batalla en que los romanos,
como eran muchos en demasa, tenan algo
de la ventaja, socorri Grasandor y el
esforzado de don Florestn, y llegaron a
tiempo, que los romanos tenan cercados a
Agrajes y a don Bruneo y a Angriote, que les
haban muerto los caballos y habanlos
socorrido Lasindo y Gandaln y Gavarte de
Val Temeroso y Branfil, que acaso se
hallaron juntos, mas la muchedumbre de la
gente que sobre ellos estaba era tanta, que
stos que digo, aunque muchos caballeros
derribaron y mataron y pasaron mucho
peligro, no pudieron llegar a ellos, y como
don Florestn lleg y vio all tan gran prisa,
bien cuid que no sera sin mucha causa, y
como lleg conoci aquellos caballeros que
socorran a Agrajes y a sus compaeros, y
como Lasindo lo vio, dijo:
Oh, seor don Florestn, socorred aqu,
sino perdidos son vuestros amigos!

Como l esto oy, dijo:


Pues llegaos a m e hiramos los que no
osaran atender.
Entonces se meti por la gente derribando
y matando cuantos alcanzaba, hasta que la
lanza quebr y puso mano a su espada, y
dio tan grandes golpes con ella que espanto
pona a todos los que all estaban, y aquellos
caballeros que os dije fueron teniendo con l
hasta que llegaron donde Agrajes y sus
compaeros estaban a pie, como habis
odo. Quin os podra decir lo que all
pasaron en aquel socorro y lo que haban
hecho los que estaban cercados? Por cierto
no se puede contar, que tan pocos como
ellos eran se pudiesen defender a tantos
como los queran matar, pero aun con todo,
todos ellos estaban en muy gran peligro de
sus vidas si la aventura no trajera all a
Amads, al cual Floyn y los suyos haban
dejado, porque de los veinte caballeros que
os dije que socorrieron a Constancio, haba
l muerto y derribado los seis, y como vio
que lo dejaban y se apartaban de l y oy
las grandes voces que en aquella prisa se

daban, acudi all, y como lleg luego los


conoci en las armas y comenz a llamar a
los suyos, y juntronse con l ms de
cuatrocientos caballeros, y como all fuese la
mayor prisa que en todo el da haba sido,
acudieron tambin de la parte de los
romanos Floyn y Arquisil y Flamneo, con la
ms gente que pudieron, y comenzse la
ms brava batalla y ms peligrosa que
hombre vio. All vierais hacer maravillas a
Amads, las cuales nunca fueron vistas ni
odas que caballero pudiese hacer, tanto que
as a los contrarios como a los suyos haca
mucho maravillar, as de los que mataba
como de los que derribaba.
Como las voces eran muchas y el ruido
muy grande, as el emperador como todos
los ms que en la batalla andaban,
acudieron all. Don Cuadragante, que a otra
parte andaba, fuele dicho por un ballestero
de caballo la cosa cmo estaba, y luego a
gran prisa, junt consigo ms de mil
caballeros que le aguardaban de su haz, y
dijoles:

Ahora, seores, parezca vuestra bondad


y seguidme, que mucho es menester nuestro
socorro.
Todos fueron con l, y l delante, y cuando
llegaron a la prisa haba tanta gente de un
cabo y del otro que apenas podan llegar a
los enemigos, y como esto l vio, con su
gente, como la traa junta, que era muy
buena y de buenos caballeros, dio por el un
costado tan reciamente que en su llegada
fueron por el suelo ms de doscientos
caballeros, y bien os digo que los que a l
derecho golpe alcanzaba, que no haba
menester maestro Amads, cuando vio a don
Cuadragante, lo que l y su gente hacan,
fue
maravillado,
y
metise
tan
desapoderadamente por los contrarios,
dando tales golpes y tan pesados, que no
dejaba hombre en silla. Pero aquella hora,
Arquisil y Floyn y Flamneo y otros muchos
con ellos se combatan tan esforzadamente
que pocos haba que mejor lo hiciesen, y
pugnaban cuanto podan de llegar a la
muerte de Agrajes y sus compaeros que
con l a pie estaban, y a don Florestn, y a

los otros que os dijimos que cabe ellos


estaban para los defender. Que despus que
pasaron la gran prisa de la gente y llegaron a
ellos, nunca por gente que viniese ni por
golpes que les diesen los pudieron de all
quitar, y como vieron stos lo que los suyos
hacan y a tan gran dao en sus enemigos
apretaron tan recio a los romanos, as por la
parte de don Cuadragante como de la de
Amads y de don Gandales que sobrevino
con hasta ochocientos caballeros de los que
traa encargo, que, a mal de su grado,
aunque el emperador daba muy grandes
voces, que despus de don Cuadragante le
dio aquel gran golpe de la espada, ms
atendi en gobernar la gente que en pelear,
los hicieron perder el campo de manera que
Agrajes y Angriote y don Bruneo, que mucho
afn y peligro haban pasado, pudieron
cobrar caballos en que cabalgaron y luego
se metieron en la prisa contra los romanos
que iban de vencida, y as los llevaron hasta
dar en la batalla del rey Arbn de Norgales,
tal hora que era ya puesto el sol, y por esto
el rey Arbn los recogi consigo y no quiso

romper, que as se lo envi mandar el rey


Lisuarte por ser la hora tal y porque de sus
contrarios quedaba mucha gente por entrar
en la vuelta y hubo recelo de recibir de ellos
algn revs, que bien cuidaba que para los
primeros bastaba el emperador con los
suyos, y as por esto como por la noche, que
sobrevino, que fue la causa ms principal,
recogieron a los romanos y los contrarios se
detuvieron, que los no siguieron ms, de
manera que la batalla se parti, con mucho
dao de ambas partes, aunque los romanos
recibieron la mayor.
Amads y los de su parte, como por ellos
qued el campo, hicieron llevar todos los
heridos de los suyos, y su gente despoj
todos los otros, y quedaron en el campo los
heridos y muertos de la parte de los
romanos, que los no quisieron matar, de los
cuales muchos murieron por no ser
socorridos.
Pues vueltas las gentes, as de un cabo de
otro, a sus reales, hubo algunos hombres de
orden que en las batallas venan para
reparar las nimas de los que menester lo

hubiesen, que como vieron tan gran destrozo


y las voces que los heridos daban
demandando
piedad
y
misericordia,
acordaron as de un cabo como de otro de
se poner por servicio de Dios en trabajar,
porque alguna tregua hubiese en que los
heridos se reparasen y los muertos fuesen
enterrados, y as lo hicieron, que stos
hablaron con el rey Lisuarte y con el
emperador, y los otros que eran con el rey
Perin, y todos tuvieron por bien que la
tregua se asentase por el da siguiente.
Aquella noche pasaron con grandes
guardas y curaron de los heridos, y los otros
descansaron del gran trabajo que haban
pasado. Venida la maana fueron muchos a
buscar a sus parientes, y otros a sus
seores, y all vierais los llantos tan grandes
de ambas partes, que de orlo pone gran
dolor, cuanto ms de lo ver; todos los vivos
llevaron al real del emperador, y los muertos,
fueron enterrados de manera que el campo
qued desembargado.
As pasaron aquel da aderezando sus
armas y curando de sus caballos, y a don

Cuadragante curaron de la herida del brazo


y vieron que era poca cosa; pero a un otro
caballero que la tuviera que no fuera tal
como l, no se pusiera en armas ni en
trabajo. l no quiso por eso dejar de ayudar
a sus compaeros en la batalla siguiente.
Venida la noche, todos se acogieron a sus
albergues, y al alba del da se levantaron al
son de las trompetas y oyeron misa, y luego
toda la gente fue armada y puesta a caballo,
y cada capitn recogi los suyos, y as de la
una parte como de la otra fue acordado que
las delanteras tomasen las batallas que no
haban peleado, y as se hizo.

Captulo 111
De cmo sucedi en la segunda batalla a
cada una de las partes, y por qu causa la
batalla se parti.
Puso en la delantera el rey Lisuarte al rey
Arbn de Norgales y a Norandel y a don
Guiln el Cuidador, y los otros caballeros
que ya osteis, y l con su batalla y el rey
Cildadn les hicieron espaldas, y tras ellos el
emperador y todos los suyos, cada uno en
su haz y con sus capitanes, segn y por la
orden que tenan.
El rey Perin dio la delantera a su sobrino
don Brin de Monjaste, y l y Gastiles, con la
sea del emperador de Constantinopla, les
hacan espaldas, y todas las otras batallas
en su concierto, de manera que las que ms
desviadas estuvieron el primer da que
pelearon ahora iban ms cerca. Con esta
orden movieron los unos y los otros, y
cuando fueron cerca, tocaron las trompetas
de todas partes y las haces de Brin de
Monjaste y del rey Arbn de Norgales se
juntaron tan bravamente que de la primera

fueron por el suelo ms de quinientos


caballeros sueltos por el campo.
Don Brin se hall con el rey Arbn, y
dironse muy grandes encuentros, as que
las lanzas fueron quebradas, mas otro mal
no se hicieron y metieron mano a sus
espadas y comenzronse a herir por todas
las partes que ms dao se podan hacer,
como aqullos que muchas veces lo haban
hecho y usado. Norandel y don Guiln
hirieron juntos en la gente de sus contrarios,
y como eran muy valientes y muy
esforzados, hicieron mucho dao, y ms
hicieran si no por un caballero, pariente de
don Brin, que con la gente de Espaa haba
venido, que haba nombre Fileno, que tom
consigo muchos de los espaoles, que eran
buena gente de guerra, e hiri tan recio a
aquella parte donde don Guiln y Norandel
andaban, que as a ellos como a todos los
que delante s tomaron los llevaron una
pieza por el campo, pero all hacan cosas
extraas Norandel y don Guiln por reparar
los suyos al rey Arbn, y a don Brin
departieron de su batalla, as los unos como

los otros, por la gran prisa que a la otra parte


haba, y cada uno de ellos comenz esforzar
los suyos, hiriendo y derribando en los
contrarios, pero como la gente de Espaa
fuese ms mejor encabalgados, hubieron tan
gran ventaja que si no fuera porque el rey
Lisuarte y el rey Cildadn socorrieron con
sus haces, no les tuvieran campo y todos
fueran perdidos; mas en la llegada de estos
reyes fue todo reparado.
El rey Perin, como vio la sea del rey
Lisuarte, dijo a Gastiles:
Ahora, mi buen seor, movamos, y
todava mirad por esta sea, que yo as lo
har.
Entonces fueron derrancadamente contra
sus enemigos. El rey Lisuarte lo recibi
como aqul a quien nunca falleci corazn ni
esfuerzo, que sin duda podis creer que en
su tiempo nunca hubo rey que mejor ni ms
denodadamente su cuerpo aventurase en las
cosas que a su honra tocaban, as como por
esta gran historia podis ver en todas las
batallas y afrentas en que se hall. Pues

envueltas as estas gentes, en nmero tan


crecido quin os podra contar las
caballeras que all se hicieron? Sera
imposible al que verdad quisiese decir que
tantos buenos caballeros fueron all muertos
y llagados, que casi los caballos no podan
andar sino sobre ellos. De este rey Lisuarte
digo que como hombre lastimado, no
teniendo su vida tanto como en nada, se
meta
entre
sus
enemigos
tan
esforzadamente que pocos hallaba que le
osasen atender. El rey Perin, yendo por
otra parte, haciendo maravillas, acaso se
encontr con el rey Cildadn, y como se
conocieron, no quisieron acometerse, antes
pasaron el uno por el otro y fueron herir en
los que delante s hallaron y derribaron
muchos caballeros muertos y llagados a
tierra.
Como el emperador vio tan gran revuelta y
le pareci estar los de su parte en gran
peligro, mand a sus capitanes que con
todos sus haces rompiesen lo ms
denodadamente que ser pudiese, y que l
as lo hara, lo cual fue hecho, que todas las

batallas juntas con el emperador dieron en


los contrarios, mas antes que ellos llegasen
las otras de la parte contraria que los vieron
venir, asimismo todos juntos derrancaron por
el campo, as que todos fueron mezclados
unos con otros de manera que no podan
haber concierto ni aguardar ninguno a su
capitn. Mas andaban tan envueltos y tan
juntos que se no podan herir ni aun con las
espadas,
y
trabbanse
abrazos
y
derribbanse de los caballos, y ms eran los
que murieron de los pies de ellos que de las
heridas que se daban. El estruendo y el
ruido era tan grande, as de las voces como
del reteir de las armas, que todos aquellos
valles de la montaa hacan reteir, que no
parecan sino que todo el mundo era all
asonado, y por cierto as lo podis creer, que
no el mundo, mas todo lo ms de la
cristiandad y la flor de ella estaba all donde
tanto en ella se recibi aquel da que por
muchos y largos tiempos no se pudo reparar.
As que esto se puede dar por ejemplo a
los reyes y grandes seores que antes que
las cosas hagan miren y piensen primero

con la buena conciencia, mirando mucho los


inconvenientes que de ello se pueden seguir,
porque no a su cargo y por sus yerros y
aficiones laceren y mueran los que culpa no
tienen, como muchas veces acaece, que
puede ser que la inocencia de estos tales
lleve sus nimas a buen lugar. As que por
mayor muerte y muy ms peligrosa se puede
contar, aunque al presente las vidas les
queden a los causadores de tal destruccin
como sta a que dio ocasin este rey
Lisuarte, aunque muy discreto y sabio en
todas las cosas era, como odo habis, pero
causlo esto no querer estar a consejo de
otro alguno, sino del suyo propio.
Pues dejando todo esto aparte, que segn
la gran soberbia y la ira que sobre nosotros
estn muy enseoreadas, para nos poner en
muchas pasiones y en grandes tribulaciones
donde creo que los amonestamientos son
excusados, tornaremos al propsito y digo
que, como las batallas as anduviesen y
muriesen muchas gentes, la prisa era tan
grande que no se podan valer los unos a los
otros, que todos estaban con quien pelear.

Agrajes siempre tena el cuidado de mirar


por el rey Lisuarte, y no le haba visto con la
gran prisa y muchedumbre de gente, y
yendo por entre las batallas viole que
acababa de derribar de un encuentro a
Dragons, en que quebr la lanza y tena la
espada en la mano por lo herir, y Agrajes fue
para l con su espada, y djole:
A m, rey Lisuarte, que yo soy el que
ms te desama.
l, como lo oy, volvi la cabeza y fue
para l, y Agrajes a l, y tan recios llegaron
el uno al otro que no se pudieron herir, y
Agrajes solt la espada en la cadena con
que la traa y abrazse con l, y como ya es
dicho en otras partes de esta historia, este
Agrajes fue el ms acometedor caballero y
de ms vivo corazn que en su tiempo hubo,
y as la fuerza como el esfuerzo le ayudara,
no hubiera en el mundo mejor caballero que
l, y as era uno de los buenos que en gran
parte se podran hallar. Pues estando
abrazados, cada uno pugnaba por derribar al
otro, y Agrajes se viera en gran peligro,
porque el rey era ms valiente de cuerpo y

de fuerza, si no por el buen rey Perin que


sobrevino, con el cual vinieron don Florestn
y Landn y Enil y otros muchos caballeros, y
cuando as vio a Agrajes, pugn de lo
socorrer, y de la otra parte acudi don Guiln
el Cuidador, y Norandel, y Brandoibs y
Giontes, sobrino del rey, que stos, aunque
en otras partes hacan sus entradas y
grandes caballeras, siempre tenan ojo a
mirar por el rey, que as lo tenan en cargo.
Pues como stos llegaron, hicieron de las
espadas, que las lanzas quebradas eran
todas, tan bravamente, que cosa extraa era
de ver, y llegbase de entrambas partes por
socorrer cada uno al suyo; mas el rey y
Agrajes estaban tan asidos que no los
podan quitar ni tampoco derribarse el uno al
otro, porque los de su parte los tenan en
medio y los sostenan que no cayesen.
Como aqu fuese la ms prisa de la batalla y
el mayor ruido de las grandes voces,
ocurrieron all muchos caballeros de cada
una de las partes, entre los cuales vino don
Cuadragante, y como lleg y vio la revuelta y
al rey abrazado con Agrajes, metise muy

recio por todos y ech mano del rey tan


bravamente que por poco hubiera derribado
a entrambos, que no os herir al rey por no
dar a Agrajes, y aunque le dieron muchos
golpes los que al rey defendan, nunca lo
solt. El rey Arbn de Norgales, que vena
con el emperador de Roma que haba pieza
que no haba visto al rey, lleg all, y como lo
vio en tan gran peligro, fue muy
desapoderado y abrazse con don
Cuadragante muy apretadamente; as
estaban todos cuatro abrazados, y alrededor
de ellos el rey Perin y los suyos, y de la otra
parte Norandel y don Guiln y los suyos, que
nunca cesaban de combatir. Pues as
estando la cosa en tan gran revuelta y
peligro, sobrevino de la parte del rey Lisuarte
el emperador y el rey Cildadn con ms de
tres mil caballeros, y de la otra Gastiles y
Grasandor con otras muchas compaas, y
llegaron unos y otros tan recios a la prisa y
con gran estruendo, que por fuerza hicieron
derramar los que se combatan y los que
estaban abrazados tuvieron por bien de se
soltar y quedaron todos cuatro a caballo,

pero muy cansados, que casi en las sillas


tener no se podan, y tanta fue la gente que
a la parte del rey Lisuarte carg que en muy
poco estuvo el negocio de se perder si no
fuera por la grande bondad del rey Perin y
de don Cuadragante y de don Florestn y los
otros amigos, que como esforzados
caballeros sufrieron tanto que fue gran
maravilla.
As estando en esta prisa como os, lleg
aquel muy esforzado caballero Amads, que
haba andado a la diestra parte de la batalla
y haba muerto de un solo golpe a
Constancia y desbaratado todo la ms de
aquella parte y traa en su mano la su buena
espada tinta de sangre hasta el puo, y
vinieron con l el conde Galtines y Gandaln
y Trin, y como vio tanta gente sobre su
padre y sobre los suyos, vio estar al
emperador delante combatindose como en
cosa que ya por vencida tena; puso las
espuelas a su caballo, que entonces haba
tomado a un doncel de los de su padre que
vena holgado, y metise tan recio y tan
denodadamente por la gente, que era

maravilla de lo ver. Floyn que lo conoci en


la sobreseales, hubo recelo que si al
emperador llegase que todos no serian tan
poderosos de se lo defender ni amparar, y lo
ms presto que pudo se puso delante,
aventurando su vida por salvar la del
emperador. Don Florestn, que a aquella
parte se hall, entraba a la parte con
Amads, y como vio a Floyn, fue para l lo
ms presto que pudo y dironse muy
grandes golpes de las espadas por cima de
los yelmos, mas Floyn fue desacordado
que se no pudo tener en el caballo, y cay
en tierra, y all fue muerto, as del grande
golpe como de la mucha gente que sobre l
anduvo. Amads no cur de su batalla, antes,
como llevaba los ojos puestos en el
emperador, y ms en el corazn de lo matar
si pudiese, que ya entre los suyos estaba,
metise con muy gran rabia entre ellos por le
herir, y comoquiera que de todas partes
grandes golpes le diesen, por se le defender
nunca tanto pudieron hacer los contrarios
que le estorbasen de se juntas con l, y
como a l lleg, alz la espada e hirile de

toda su fuerza y dio tan gran golpe por


encima del yelmo que le desapoder de toda
su fuerza y le hizo caer la espada de la
mano, y como Amads vio que iba a caer del
caballo, diole muy prestamente otro golpe
por cima del hombro que le cort todas las
armas y la carne hasta el hueso, de manera
que todo aquel cuarto con el brazo le qued
colgando y cay del caballo tal que desde a
poco fue muerto. Cuando los romanos, que
muy cerca de l estaban, lo vieron, dieron
muy grandes voces, de manera que se
llegaron muchos y tornse a avivar la batalla,
que anduvieron all muy presto Arquisil y
Flamneo y llegaron con otros muchos
caballeros donde Amads y don Florestn
estaban, y dironle muy grandes y fuertes
golpes de todas partes; mas el conde
Galtines y Gandaln y Trin dieron voces a
don Bruneo y Angriote que se juntasen con
ellos para los socorrer, y todos cinco, a
pesar de todos, llegaron en su ayuda
haciendo mucho dao. El rey Perin estaba
con don Cuadragante, y Agrajes y otros
muchos caballeros a la parte del rey Lisuarte

y del rey Cildadn, y otros muchos que con


ellos
estaban,
y
combatanse
muy
reciamente, as que de all fue la ms brava
batalla que en todo el da haba sido y mayor
mortandad de gente; mas a esta hora
sobrevino don Brin de Monjaste y don
Gandales, que haban recogido de los suyos
hasta seiscientos caballeros, y dieron en los
enemigos tan bravamente a la parte donde
Amads y sus compaeros estaban que a
mal de su grado los retrajeron una gran
pieza a estas grandes voces que entonces
se dieron. Arbn, rey de Norgales, volvi la
cabeza y vio cmo los romanos perdan el
campo, y dijo al rey Lisuarte:
Seor, retraeos; si no, perderos habis.
Cuando el rey esto oy, mir y bien
conoci que deca verdad. Entonces dijo al
rey Cildadn que le ayudase a retraer los
suyos en son que se no perdiesen, y as lo
hicieron, que siempre vueltos a los contrarios
y dndose muy grandes golpes con ellos se
retrajeron hasta se poner en igual de los
romanos, y all se detuvieron todos, porque
Norandel y don Guiln y Cendil de Ganota y

Ladasn y otros muchos con ellos se pasaron


a la parte de los romanos, que era lo ms
flaco para los esforzar; pero todo era nada
que ya la cosa iba de vencida.
Estando la batalla en tal estado como os,
Amads vio cmo la parte del rey Lisuarte iba
perdida sin ningn remedio, y que si la cosa
pasase ms adelante que no sera en su
mano de lo poder salvar ni aquellos grandes
amigos suyos que con l estaban, y sobre
todo le vino a la memoria ser ste padre de
su seora Oriana, aqulla que sobre todas
las cosas del mundo amaba y tema y las
grandes honras que l y su linaje los tiempos
pasados haban de l recibido, las cuales se
deban anteponer a los enojos, y que toda
cosa que en tal caso se hiciese sera gran
honra para l, contndose ms a sobrada
virtud que a poco esfuerzo. Y vio que
muchos de los romanos llevaban a su seor
haciendo gran duelo, y que la gente se
esparca. Y porque vena la noche acord,
aunque
afrenta
pasase
de
alguna
vergenza, de probar si podra servir a su
seora en cosa tan sealada, y tom

consigo al conde Galtines, que cabe s tena,


y fuese cuanto pudo por entre ambas las
batallas a gran afn, porque la gente era
mucha y la prisa grande, que los de su parte,
como conocan la ventaja, apretaban a sus
enemigos con gran esfuerzo, y en los otros
ya casi no haba defensa, sino por el rey
Lisuarte y el rey Cildadn y los otros
sealados caballeros, y llegaron a l, y el
conde al rey Perin, su padre, y djole:
Seor, la noche viene, que a poca de
hora no nos podramos conocer unos a
otros, y si ms durase la contienda, sera
gran peligro, segn la muchedumbre de la
gente, que as podramos matar a los amigos
como a los enemigos, y ellos a nosotros.
Parceme que sera bien apartar la gente,
que segn el dao que nuestros enemigos
han recibido, bien creo que maana no nos
osarn atender.
El rey, que grande pesar en su corazn
tena en ver morir tanta gente sin culpa
ninguna, djole:

Hijo, hgase como te parece, as por


eso que dices como porque ms gente no
muera, que aquel Seor que todas las cosas
sabe bien ve que esto ms se deja por su
servicio que por otra ninguna causa, que en
nuestra mano est toda su destruccin,
segn son vencidos.
Agrajes estaba cerca del rey, y Amads no
lo haba visto y oy todo lo que pasaron y
vino con gran furia a Amads, dijo:
Cmo, seor, primo, ahora que tenis
a
vuestros
enemigos
vencidos
y
desbaratados y estis en disposicin de
quedar el ms honrado principe los queris
salvar?
Seor primo dijo Amads, a los
nuestros querra yo salvar, que con la noche
no se matasen los unos a los otros, que a
nuestros enemigos por vencidos los tengo,
que no hay en ellos defensa ninguna.
Agrajes, como muy cuerdo era, bien
conoca la voluntad de Amads, y djole:
Pues que no queris vencer, no debis
seorear, y siempre seris caballero

andante, pues que en tal coyuntura os vence


y niega la piedad; pero hgase como por
bien tuviereis.
Entonces el rey Perin y don Cuadragante,
a quien de esto no pesaba por el rey
Cildadn, con quien tanto deudo tena, y a
quien l mucho amaba, por una parte, y
Amads y Gastiles por la otra, comenzaron a
apartar la gente, e hicironlo con poca
premia, que ya la noche los parta. El rey
Lisuarte, que estaba en esperanza ninguna
de poder cobrar lo perdido y determinado de
morir antes que ser vencido, cuando vio que
aquellos caballeros apartaban la gente
mucho fue maravillado, y bien crey que no
sin un gran misterio aquello se haca, y
estuvo quedo hasta ver lo que de ello podra
redundar. Y como el rey Cildadn vio lo que
los contrarios hacan, dijo al rey:
Parceme que aquella gente no nos
seguir, y honra nos hace, y pues as es,
recojamos, la nuestra y vamos a descansar,
que tiempo es.

As se hizo, que el rey Arbn de Norgales


y don Guiln el Cuidador y Arquisil y
Flamneo con los romanos retrajeron toda la
gente.
As se parti esta batalla como os, y por
cuanto el comienzo de toda esta gran
historia fue fundado sobre aquellos grandes
amores por el rey Perin tuvo con la reina
Elisena, y fueron causa de ser engendrado
este caballero Amads, su hijo, del cual y de
los que l tiene con su seora Oriana ha
procedido y procede tanta y tan gran
escritura, aunque algo parezca salir de su
propsito, razn es, que as para su disculpa
de estos que tan desordenadamente
amaron, como para los otros que como ellos
aman se diga qu fuerza tan grande es
sobre todas las de los amores que en una
cosa de tan gran hecho como ste fue y tan
sealado por el mundo, donde tales y tantas
gentes de grandes estados se juntaron y
tantas muertes hubo. Y la honra tan
grandsima que ganaban los vencedores,
que dejndolo todo aparte all, entre la ira y
la saa, y gran soberbia con tan antigua

enemistad, de la menor de stas es bastante


para cegar y turbar a cualquiera que muy
discreto y esforzado sea. All tuvo tanta
fuerza el amor que este caballero tena con
su seora, que olvidando la mayor gloria que
en este mundo se puede alcanzar, que es el
vencer, pusiese tal embarazo por donde sus
enemigos recibiesen el beneficio que habis
odo, que sin duda ninguna podis creer que
en la mano y voluntad de Amads y de los de
su parte estaba toda la destruccin del rey
Lisuarte y de los suyos, sin se poder valer.
Pero no es razn que se atribuya sino a
aquel Seor que es reparador de todas las
cosas, que bien se puede creer que as fue
por l permitido que se hiciese, segn la
gran paz y concordia que de esta tan grande
enemistad redund, como adelante os
contaremos.
Pues la gentes apartadas y tornadas a sus
reales, pusieron treguas por dos das,
porque los muertos eran muchos. Y
acordse, que seguramente cada una de las
partes pudiese llevar a los suyos; el trabajo
que pasaron en los enterrar y los llantos que

por ellos hicieron ser excusado decirlo,


porque la muerte del emperador, segn lo
que por ella se hizo, puso olvido en los
restantes. Pero lo uno y lo otro se dejar
contar, as porque seria prolijo y enojoso
como por no salir del propsito comenzado.

Captulo 112
Cmo el rey Lisuarte hizo llevar el cuerpo
del emperador de Roma a un monasterio, y
cmo habl con los romanos sobre aquel
hecho en que estaba y la respuesta que le
dieron.
A su tienda llego el rey Lisuarte, y rog al
rey Cildadn que all se apease y
desarmase, porque antes de ms reposo
diesen orden cmo el cuerpo del emperador
se pusiese donde convena estar. Y como
desarmados
fueron,
aunque
muy
quebrantados y cansados estaban, llegaron
entrambos a la tienda del emperador, donde
muerto estaba, y hallaron todos los mayores
de sus caballeros en derredor de l haciendo
gran duelo, que aunque este emperador de
su propio natural fuese soberbio y desabrido,
por la cual causa con mucha razn los que
estas maneras tienen deben ser desamados,
era muy franco y liberal en hacer a los suyos
tantos bienes y mercedes que con esto
encubra muchos de sus defectos. Porque,
aunque naturalmente, todos tendrn mucho
contentamiento de los que con gracia y

cortesa reciben a los que a ellos llegan,


mucho ms lo tienen de los que, aunque con
alguna aspereza, ponen por obra las cosas
que les piden, porque el efecto verdadero
est en obrar la virtud y no en la platicar.
Llegados estos dos reyes, quitaron
aquellos caballeros de hacer su duelo y
rogronles que se fuesen a sus tiendas y
desarmasen y curasen de sus llagas, que
ellos no se quitaran de all hasta que aquel
cuerpo fuese puesto adonde se requera
estar tan gran principe. Pues idos todos, que
no quedaron sino los oficiales de la casa,
mand el rey Lisuarte que aparejasen al
emperador como luego pudiesen caminar
con l y lo llevasen a un monasterio que a
una jornada de all estaba, cabe una su villa
que haba nombre Luvania, porque desde
all se pudiese con ms reposo a Roma
llevar a la capilla de los emperadores. Esto
as hecho, tornronse los reyes a la tienda
donde haban salido. Y all les tenan
aderezado de cenar, y cenaron, y, al parecer
de los que all estaban, con buen semblante.
Pero alguno haba que en lo secreto no era

as, antes su espritu estaba muy afligido y


con mucho cuidado, el cual era el rey
Lisuarte, porque salida la tregua no
esperaba ningn remedio a su salud, que
segn la ventaja que sus enemigos le haban
tenido en las dos batallas pasadas y la
flaqueza grande que en sus gentes conoca,
especial en los romanos, que era la mayor
parte; y habiendo conocimiento del gran
esfuerzo de los contrarios, por dicho se tena
que no era parte para sostener la tercera
batalla, y no esperaba otra cosa salvo en ella
ser deshonrado y vencido, aunque lo ms
cierto era muerto. Porque l no deseaba ms
la vida de cuanto la honra sostener pudiese.
Y cuando hubo cenado, el rey Cildadn se
fue a su tienda y el rey Lisuarte qued en la
suya.
As pasaron aquella noche poniendo
grandes guardas en su real, y venida la
maana, el rey se levant, y desde que hubo
odo misa llev consigo al rey Cildadn y
fuese a la tienda el emperador, el cual
haban ya llevado, y a Floyn con l, al
monasterio que os dije, e hizo llamar a

Arquisil y a Flamneo y a todos los otros


grandes seores que all de su compaa
estaban, y, venidos ante l, hablles en esta
guisa:
Mis buenos amigos, el doble pesar que
yo tengo de la prdida, que no la venida, y la
gana y voluntad de la vengar, no otro alguno,
sino Dios, lo sabe; pero como stas sean
cosas muy comunes en el mundo y que
excusar no se pueden, as como cada uno
de vos habr visto y odo, no queda otro
remedio sino que, dejando aparte los
muertos, los vivos que quedan pongan tal
remedio a sus honras que no parezca que
de la muerte natural de ellos redunda otra
muerte artificial en los que viven. Lo pasado
es sin remedio, para lo presente y porvenir
por la bondad de Dios, tantos quedamos,
que si con aquel amor y voluntad a que los
buenos son tenidos y obligados nos
ayudamos, yo fo en l, que con mucha
honra y ventajas cobraremos aquello que
hasta aqu se ha perdido y quiero que de m
sepis que si todo el mundo en contrario
tuviese y los conmigo estn me dejasen, no

partir de este lugar sino vencedor o muerto.


As que, mis buenos amigos, mirad quin
sois y del linaje donde vens, y haced en
esto de manera que a todo el mundo se d a
conocer que en la muerte del seor no
estaba la de todos los suyos.
Acabada el rey Lisuarte su habla, como
Arquisil fuese el ms principal de todos ellos,
as en esfuerzo como en linaje, porque como
muchas veces se os ha dicho a ste vena
de derecho la sucesin del imperio, se
levant donde estaba y respondi al rey,
diciendo:
A todo el mundo es notorio, desde que
Roma se fund, las grandes hazaas y
afrentas que los romanos en los tiempos
pasados a su muy gran honra acabaron, de
las cuales las historias estn llenas, y en
ellas sealados sus hechos famosos entre
todos lo del mundo, as como el lucero entre
las estrellas, y pues de tan excelente sangre
venimos, no creis vos, buen seor rey
Lisuarte, ni otro ninguno, sino que ahora
mejor que de primero y con ms esfuerzo y
cuidado, posponiendo todo el peligro y temor

que nos avenir pudiese, seguiremos aqullos


que los nuestros famosos antecesores
siguieron, por donde dejaron en este mundo
fama tan loada con perpetua memoria. Y
como los virtuosos lo deben seguir, y vos no
os dejis caer ni a vuestro corazn deis
causa de flaqueza, que por todos estos
seores me prefiero y por los otros que
aqullos y yo tenemos encargo de gobernar
y mandar, que la tregua salida tomaremos la
delantera de la batalla y con ms esfuerzo y
corazn resistiremos y apremiaremos a
nuestros enemigos que si el emperador
nuestros seor delante estuviese.
Mucho pareci bien a todos cuanto all
estaban lo que este caballero dijo,
principalmente al rey Lisuarte, y bien dio a
entender que con mucho derecho mereca la
honra y gran seoro que Dios le dio, como
adelante se dir.
Con esta respuesta se fue muy contento el
rey Lisuarte, y dijo al rey Cildadn:
Mi buen seor, pues que tal recaudo
hallamos en los romanos y con tan buena

voluntad nos ayudan, lo cual de m credo


as no era, y teniendo tan buen caballero y
tan esforzado caudillo como este Arquisil,
gran razn es y cosa muy aguisada que
nosotros, pospuesto todo peligro, tomemos
este negocio segn la razn nos obliga, y de
m os digo que, salida la tregua, no habr
otra cosa sino luego la batalla, en la cual, si
Dios la victoria no me da, no quiero que me
d la vida, que la muerte me ser ms
honra.
El rey Cildadn, como fuese muy buen
caballero y de gran esfuerzo, aunque su
corazn siempre llorase aquella tan gran
lstima que sobre s tena en se ver tributario
de aquel rey, mirando ms a lo que su
promesa y juramento era obligado que al
contentamiento de su voluntad ni querer, le
dijo:
Mi seor, mucho soy alegre de lo que en
los romanos se halla y mucho ms en haber
conocido el esfuerzo de vuestro corazn,
que las cosas semejantes que son pasadas
y las presentes que se esperan, son el toque
donde se conviene descubrir su virtud. Y en

lo que a m toca, tened fucia que, vivo o


muerto, donde vos quedis quedar este mi
cuerpo.
Cuanto el rey esto le oy, mucho se lo
agradeci, y lo tuvo en tanto que desde
aquella hora, segn despus por l supo en
su voluntad, que comoquiera que la fortuna
prspera o adversa le viniese de le soltar el
seoro que sobre l tena, lo cual as se
hizo, como adelante oiris. Esta cosa es muy
sealada y mucho de notar a quien la leyere,
que solamente por conocer al rey Lisuarte
con la gran aficin que este rey se le profiri
a morir en su servicio, aunque el efecto no
vino, tuvo por bien de le dejar libre de aquel
vasallaje que sobre l tena, por donde se da
a entender que la buena y verdadera
voluntad, as en lo espiritual como en lo
temporal, merece tanto galardn como si la
propia obra pasase, porque de ella nace el
efecto de lo bueno y de la contraria de lo
malo.
Llegados estos dos reyes a sus tiendas,
comieron y descansaron, dando orden en las
cosas necesarias para dar fin en esta afrenta

tan grande y tan sealada que sobre sus


honras y vidas tenan.
Mas ahora dejaremos a los unos y otros en
sus reales, como habis odo, esperando
que en la tercera batalla estaba la gloria,
aunque la certidumbre de que una muy
conocida y clara estuviese y contaros hemos
lo que en este medio acaeci, por donde
conoceris que la soberbia y la gran saa y
el peligro tan junto y tan cercano que estas
gentes teman unas de otras no pudieron
estorbar aquello que Dios poderoso en todas
las cosas tena prometido que le hiciese.

Captulo 113
Cmo, sabido por el santo ermitao
Nasciano, que a Esplandin, el hermoso
doncel, cri, esta gran rotura de estos reyes,
se dispuso a los poner en paz y de lo que en
ello hizo.
Cuenta la historia que aquel santo hombre
Nasciano que a Esplandin criara, como la
tercera parte de esta historia lo cuenta,
estando en su ermita en aquella gran floresta
que ya osteis, ms haba de cuarenta aos
que segn era el lugar muy esquivo y
apartado pocas veces iba all ninguno, que l
siempre tena sus provisiones para gran
tiempo, y no se sabe si por gracia de Dios o
por las nuevas que de ello pudo or, supo
cmo estos reyes y grandes seores
estaban en tanto peligro y afrenta as de sus
personas como de todos aqullos que en su
servicio iban, de lo cual mucho dolor y gran
pesar en su corazn hubo, y porque a la
sazn estaba doliente que andar ni
levantarse poda, siempre rogaba a Dios que
le diese salud y esfuerzo para que l pudiese
ser reparo de estos que eran en su Santa

Ley, porque como l hubiese confesado a


Oriana y de ella supiese todo el secreto de
Amads y ser Esplandin su hijo, bien
conoci el gran peligro que se aventurara en
haberla de casar con otro, y por aqu pens
que pues Oriana estaba en tal parte donde la
ira de su padre no poda temer, que sera
bien, aunque l muy viejo y cansado fuese,
de se poner en camino y llegar a la nsula
Firme, porque con su licencia de ella, que de
otra manera no poda ser, pudiese
desengaar al rey Lisuarte de lo que no
saba y tuviese tal manera que poniendo la
paz y concordia allegase el casamiento de
Amads y de ella. Con este pensamiento y
deseo, cuando algn poco aliviado se sinti,
tom consigo dos hombres de aquel lugar do
su hermana viva, que era la madre de
Sargil, el que andaba con Esplandin, y
encima de su asno se meti al camino,
aunque con mucha flaqueza y con pequeas
jornadas y mucho trabajo anduvo tanto que
lleg a la nsula Firme al tiempo que el rey
Perin y toda la gente era ya partida para la
batalla, de lo cual mucho pesar hubo. Pues

all llegado hizo saber a Oriana su venida y


como ella lo supo fue muy alegre por dos
cosas: la primera, porque este santo
ermitao haba criado y dado, despus de
Dios, la vida a su hijo Esplandan, y la otra
por tomar consejo con l de lo que a su alma
y buena conciencia se requera, y luego
mand a la doncella de Dinamarca que
saliese a l y lo trajese donde ella estaba, y
as lo hizo.
Cuando Oriana le vio entrar por la puerta,
fue para l e hinc los hinojos delante y
comenz de llorar muy reciamente y djole:
Oh, santo hombre, dad vuestra
bendicin a esta mujer malaventurada y muy
pecadora, que por su malaventura y de otros
muchos fue nacida en este mundo.
Al ermitao le vinieron las lgrimas a los
ojos de la piedad que de ella hubo, y lanz la
mano y bendijola y djole:
Aquel Seor que es emperador y
poderoso en todas las cosas, os bendiga y
sea en la guarda y reparo de todas vuestras
cosas.

Entonces la tom por las manos y alzla


suso y djole:
Mi buena seora y amada hija, con
mucha fatiga y gran trabajo soy venido a os
hablar, y cuando os pluguiere mandadme
or, porque yo no me puedo detener ni el
estilo de mi vida y hbito me da licencia para
ello.
Oriana, as llorando como estaba le tom
por la mano sin ninguna cosa le responder,
que los grandes sollozos no le daban lugar, y
se meti en su cmara con l y mand que
as solos los dejasen, y as fue hecho.
Cuando el ermitao vio que sin recelo poda
decir lo que quisiese, dijo:
Mi buena seora, yo estando en aquella
ermita donde ha tanto tiempo que he
demanado a Dios Nuestro Seor que haya
piedad de mi nima, poniendo en olvido todo
lo mundanal, por no recibir algn entrevalo
en mi propsito, fui sabedor cmo el rey
vuestro padre y el emperador de Roma, con
muchas gentes son venidos contra Amads
de Gaula y asimismo l con su padre y otros

prncipes y caballeros de gran estado, va a


les dar batalla. Lo que de aqu se puede
seguir quienquiera lo conocer, que por
cierto, segn la muchedumbre de las gentes
y el gran rigor con que se demandan y
buscan, no puede aqu redundar sino en
mucha perdicin de ellos y en gran ofensa
de Dios, Nuestro Seor, y porque la causa,
segn me dicen, es el casamiento que
vuestro padre quiere juntar de vos y del
emperador de Roma, yo, seora, me dispuse
a hacer este camino que veis, como persona
que sabe el secreto de cmo vuestra
conciencia en este caso est y el gran
peligro de vuestra persona y fama, si lo que
el rey vuestro padre quiere tuviese efecto, y
porque de vos, mi buena hija, en confesin
lo supe, no he tenido licencia de poner en
ello aquel remedio que a tan gran dao
como aparejado est convena. Ahora que
veo el estado en que las cosas estn, ser
ms pecado callarlo que decirlo. Vengo a
que vos, amada hija, hayis por mejor que
vuestro padre sepa lo pasado y que no os
puede dar otro marido sino el que tenis,

que no lo sabiendo pensando lo que l


quiere justamente se puede cumplir, su
porfa ser tal que con gran destruccin de
los unos y de los otros siguiese su propsito
y al cabo sea publicado, as como el
Evangelio lo dice, que ninguna cosa puede
ocultarse que sabido no sea.
Oriana, que algn tanto ms el espritu
reposo tena, lo tom por las manos y se las
bes muchas veces contra su voluntad de l,
y djole:
Oh, muy santo hombre y siervo de Dios!
En vuestro querer y voluntad pongo y dejo
todos mis trabajos y angustias para que
hagis aquello que ms al bien de mi nima
cumple y a aquel Seor a quien vos servs y
yo tengo tanto ofendido le plega por su santa
piedad de lo guiar, no como yo muy
pecadora lo merezco, ms como l por su
infinita bondad lo suele hacer con aqullos
que mucho le han errado, si de todo
corazn, como yo ahora lo hago, merced le
piden.

El hombre bueno, con mucho placer, en


este Seor que decs que a ninguno falt en
las grandes necesidades sin con verdadero
corazn y contriccin le llaman, tened mucha
fucia y a m conviene como aqul que con
ms honestidad lo puede y debe hacer poner
aquel remedio que su servicio sea, y vuestra
honra sea guardada con aquella seguridad
que a la conciencia de vuestra nima se
requiere y porque le da dilacin mucho dao
y mal se puede seguir, conviene que luego
por vos, mi buena seora, me sea dada
licencia porque el trabajo de mi persona, si
ser pudiere, alcance algo del fruto que yo
deseo.
Oriana le dijo:
Mi seor Nasciano, aquel doncel que
despus de Dios disteis la vida os
encomiendo que le roguis por l y si ac
tornaseis, haced mucho por le traer con vos
y a Dios vais encomendado que os gue de
manera que vuestro buen deseo se cumpla
al su santo servicio.

As el santo ermitao se despidi y con


mucha fatiga de su espritu y grande
esperanza de cumplir su buena voluntad
entr en el campo por donde supo que la
gente iba, pero como l fuese tan viejo como
la historia lo cuenta y no pudiese andar sino
en su asno, su caminar fue tan vagaroso que
no pudo llegar hasta que las dos batallas ya
dadas sern, como dicho es; as que,
estando las huestes en treguas enterrando
los muertos y cuidando de los heridos, lleg
este muy santo hombre al real del rey
Lisuarte y como vio tantas gentes muertas y
otros muchos heridos de diversas heridas,
por los cuales muy grandes cantos a todas
partes hacan, fue mucho espantado y alz
las manos al cielo llorando con mucha
piedad y dijo:
Oh, Seor del mundo, a Ti plega por la
tu santa Piedad y Pasin que por nosotros
pecadores pasaste que no mirando a
nuestros grandes yerros y pecados me des
gracia como yo pueda quitar tan grande mal
y dao que entre estos tus siervos aparejado
est.

Pues entrando en el real pregunt por las


tiendas del rey Lisuarte, a las cuales sin en
otra parte reposar se fue. Y como all lleg
descabalg de su asno y entr dentro donde
el rey estaba. Cuando el rey lo vio, conocilo
luego y fue mucho maravillado de su venida,
porque segn su edad grande, bien tena
credo que an de la ermita no pudiera salir y
luego sospech que tal hombre como aquel
tan pesado y de vida sin alguna causa
grande, y fue a l a lo recibir y como a l
lleg hinc las rodillas y djole:
Padre Nasciano, amigo y siervo de Dios,
dadme vuestra bendicin.
El ermitao alz la mano y dijo:
Aquel Seor a quien yo sirvo y todo el
mundo es obligado a servir os guarde y d
tal conocimiento que no teniendo en mucho
las cosas perecederas de l, antes las
despreciando, hagis tales obras por donde
vuestra nima halle y alcance aquella gloria
y reposo para que fue criada si por vuestra
culpa no la pierde.

Entonces le dio la bendicin y lo alz por


las manos y l hinc los hinojos para se las
besar, mas el rey lo abraz y no quiso, y
tomndolo por la mano lo hizo sentar cabe s
y mand que luego le trajesen de comer y
as fue hecho, y desde que hubo comido
apartse con l en un retraimiento de la
tienda y preguntle la causa de su venida,
dicindole que se maravillaba mucho segn
su edad y gran retraimiento poder ser venido
en aquellas partes a tan lejos de su morada.
El ermitao le respondi y dijo:
Seor, con mucha razn se debe creer
todo lo que decs, que por cierto, segn mi
vejez, as de cuerpo como de la voluntad y
condicin, no estoy ya ms sino para salir de
mi celda al altar, pero conviene a los que
quieren servir a Nuestro Seor Jesucristo y
desear seguir sus santas doctrinas y
carreras que en ninguna sazn de su edad,
por trabajos ni fatigas que les vengan, hayan
de aflojar slo un momento de ello, que
acordndose de cmo siendo Dios
verdadero criador de todas las cosas, sin a
ello ninguna cosa le constreir, sino

solamente su santa piedad y misericordia,


quiso venir por nos dar el Paraso que
cerrado tenamos en este mundo, donde con
tantas injurias y deshonras de tan
deshonrada gente, recibi muerte y tan
cruda Pasin. Qu podemos hacer
nosotros, por mucho que le sirvamos, que
pueda llegar a la correa de su zapato, como
aqul su grande amigo y servidor lo dijo? Y
esto considerando, pospuesto el temor y
peligro de mi poca vida, pensando que ms
aqu en la parte donde estaba poda seguir
su servicio, me dispuse con mucho trabajo
de mi persona y grande voluntad de mi
deseo de hacer este camino, en el cual a l
plega de me guiar y a vos, mi seor, de
recibir mi embajada, quitada aparte toda
saa y pasin y, sobre todo, la malvada
soberbia, enemiga de toda virtud y
conciencia para que, siguiendo su servicio,
se olvide de aquellas cosas que en este
mundo, al parecer, de muchos vale algo y en
el otro, que es ms verdadero, son
aborrecidas. Y viniendo, mi seor, al caso,
digo que estando en aquella ermita donde la

ventura os gui, metida en aquella espesa y


spera montaa donde conmigo hablasteis
todas las cosas que tocaban a aquel muy
hermoso y bien criado doncel Esplandin,
supe de esta muy grande afrenta y cruda
guerra donde os hallo, y tambin la razn y
causa porque se mueve, y porque yo s muy
cierto que lo que vos, mi buen seor,
querais que es casar a vuestra hija con el
emperador de Roma, por quien tanto mal y
dao es venido, no se poda hacer
solamente por lo que muchos grandes y
otros menores de vuestro reino muchas
veces os dijeron diciendo ser esta infanta
vuestra legtima heredera y sucesora
despus de la fin de vuestros das, que era y
es muy legtima causa para que con mucha
razn y buena conciencia se debiera desviar,
ms por otra que a vos y a otros es oculta y
a mi manifiesta, que con ms fuerza seguir
la ley divina y humana lo desva, por donde
en ninguna manera se puede hacer y esto es
porque vuestra hija es junta al matrimonio
con el marido que Nuestro Seor Jesucristo

tuvo por bien y es su servicio que sea


casada.
El rey, cuando esto oy, pens que como
este hombre bueno era ya de muy gran edad
que el seso y la discrecin se le turbaba o
que alguno le haba informado muy bien de
aquello que haba dicho, y respondile y dijo:
Nasciano, mi buen amigo, mi hija Oriana
nunca tuvo marido ni ahora tiene, salvo
aquel emperador que le yo daba porque con
l, aunque de mis reinos apartada fuese, en
mucha ms honra y mayor estado la pona, y
Dios es testigo que mi voluntad nunca fue de
la desheredar por heredar a la otra mi hija,
como algunos lo dicen, sino porque haca
cuenta de que este reino junto en tanto amor
con el imperio de Roma, la santa fe catlica
poda ser mucho ensalzada que si yo
supiera y pensara en las grandes cosas que
de esto han redundado, con muy poca
premia volviera mi querer y voluntad en
tomar otro consejo; pero pues que mi
intencin fue justa y buena, entiendo que lo
pasado ni porvenir no se puede ni debe
imputar a mi cargo.

El buen hombre le dijo:


Mi seor, y an por eso os dije que lo
que a vos era oculto a m es manifiesto. Y
dejando aparte lo que decs de vuestra sana
y noble voluntad, que segn vuestra gran
discrecin y la honra tan alta en que Dios os
ha puesto, as se debe y puede creer, quiero
que sepis de m lo que muy duro de otro
saber podrais. Y digo que el da que por
vuestro mandado llegu a las tiendas en la
floresta donde la reina y su hija Oriana con
muchas dueas y doncellas y con vos
muchos caballeros estabais; cuando llev
conmigo aquel bienaventurado doncel
Esplandin que la leona por la tralla llevaba
a quien el Seor tiene tanto bien prometido,
como vos, mi buen seor lo habis odo
decir, la reina Oriana hablaron conmigo todo
el secreto de sus conciencias para que en
nombre de Aqul que las cri y las ha de
salvar les diese la penitencia que la salud de
sus nimas convena; supe de vuestra hija
Oriana cmo, desde el da que Amads de
Gaula la tir a Arcalaus el Encantador y a los
cuatro caballeros que con ella llevaban

presa, al tiempo que vos fuisteis encantado


por la doncella que de Londres os sac por
el don que le prometisteis y fuisteis preso y
en gran peligro de perder vuestro cuerpo y
todo vuestro seoro, de lo cual don Galaor,
su hermano, os libr, con gran peligro de su
vida, que as por aquel gran servicio que le
hizo, como an ms por el que su hermano
os hizo a vos, que en galardn de ello ella
prometi casamiento a aquel noble caballero
reparador de muchos cuitados, flor y espejo
de todos los caballeros del mundo, as en
linaje como en esfuerzo y en todas las otras
buenas maneras que caballero debe tener,
donde se sigui que por gracia y voluntad de
Dios fuese engendrado aquel Esplandin
que tan extremado y tan sealado le quiso
hacer sobre cuantos viven, que con verdad
podemos decir muchos y grandes tiempos
pasados y en los por venir pasarn, que por
hombres no se supo, que persona mortal
fuese con tan maravilloso milagro criado.
Pues lo que de sus hechos pblicamente
demuestra aquella gran sabedora Urganda
la Desconocida, vos seor, mejor que yo lo

sabis, as que podemos decir que aunque


aquello por accidente fue hecho segn en lo
que parece, no fue sino misterio de Nuestro
Seor que le plugo as pasase, y pues que a
l tanto agrada a vos, mi buen seor, no
debe pesar, antes considerando ser esta su
voluntad y la nobleza y gran valor de este
caballero, habed por bien de lo tomar con
todo su gran linaje por su servidor e hijo,
dando orden, como darse puede, que
vuestra honra guardada se aparte el
presente peligro, y en lo por venir se tenga
tal forma, que personas de buena conciencia
determinen lo que sea servicio de aquel
Seor, para servicio del cual en este mundo
nacimos y vuestro, que despus de l sois
su ministro en lo temporal, y ahora, gran rey
Lisuarte, quiero ver si es en vos bien
empleado aquella gran discrecin de que
Dios os ha querido guarnecer y el crecido y
gran estado en que ms por su infinita
bondad que por vuestros merecimientos os
ha puesto, y pues l ha hecho con vos ms
de lo que le merecis, no tengis en mucho

servir algo de lo que las santas doctrinas os


ensean.
Cuando esto fue odo por el rey, mucho
fue maravillado y dijo:
Oh, padre Nasciano, es verdad que mi
hija es casada con Amads?
Por cierto, verdad es, que l es marido
de vuestra hija y el doncel Esplandin es
vuestro nieto.
Oh, Santa Mara Val! dijo el rey.
Qu mal recaudo tenerlo tanto tiempo
secreto, que si yo lo supiera o pensara no
fueran muertos y perdidos tantos cuitados
como sin lo merecer lo han sido y quisiera
que vos, mi buen amigo, en tiempo que
remediarse pudiera me lo hicierais saber!
Eso no pudo ser dijo el hombre bueno
, porque lo que en confesin se dice no
debe ser descubierto. Y si ahora lo fue, ha
sido con licencia de aquella princesa de la
cual yo ahora vengo, que le plugo que se
dijese y yo fo en aquel Salvador del Mundo
que si en lo presente se da tal remedio que
su servicio sea, que con poca penitencia lo

pasado perdonar, pues qu ms la obra


que la intencin parece ser daada.
El rey estuvo una gran pieza pensando sin
ninguna cosa decir donde a la memoria le
ocurri el gran valor de Amads y cmo
mereca ser seor de grandes tierras as
como lo era, y ser marido de persona que
del mundo seora fuese y asimismo el
grande amor que l haba a su hija Oriana y
cmo usara de virtud y buena conciencia en
la dejar por heredera, pues de derecho le
vena, y el amor que l siempre tuvo a don
Galaor y los servicios que l y todo su linaje
le hicieron y cuntas veces despus de Dios
fue por ellos socorrido en tiempo que otra
cosa sino la muerte y destruccin de todo su
estado esperaba y, sobre todo, ser su nieto
aquel muy hermoso doncel Esplandin en
quien tanta esperanza tena que si Dios le
guardase y llegase a ser caballero, segn lo
que Urganda le escribi, no tendra par de
bondad en el mundo y asimismo, como en la
misma carta le escribi, que este doncel
pondra paz entre l y Amads, y tambin le
vino a la memoria ser muerto el emperador y

que si con l y con su deudo ganaba honra,


que mucho ms con el deudo de Amads la
tendra, as como por la experiencia muchas
veces lo haba visto y con esto dems de
recibir descanso en su persona como en su
reino crecera en tanta honra que ninguno en
el mundo su igual fuese, y despus que de
su cuidado acord, dijo:
Padre Nasciano, amigo de Dios,
comoquiera que mi corazn y voluntad de la
soberbia sojuzgado estuviese y no desease
otra cosa sino recibir muerte o darla a otros
muchos porque mi honra fuese satisfecha,
vuestras santas palabras han sido de tanta
virtud que yo determino de retraer mi querer
en tal manera que si la paz y concordia no
viniere en efecto seis vos testigo ante Dios
no ser a m culpa ni cargo, por ende, to
dejis de hablar con Amads y no le
descubriendo nada de mi propsito tomad su
parecer de lo que en este caso quiere y
aquello me decid y si es tal que con el mo
se conforme, poderse ha dar tal orden como
lo presente y porvenir se ataje en aquella

manera que a provecho y honra de ambas


las partes se conviene.
Nasciano hinc los hinojos llorando ante l
de gran placer que hubo, y djole:
Oh, bienaventurado rey, aquel Seor
que nos vino a salvar nos agradezca esto
que me decs, pues que yo no puedo!
El rey le levant y le dijo:
Padre, esto que os he dicho tengo
determinado sin haber, y, l.
Pues convineme dijo el buen hombre
partirme luego y antes que la tregua salga
trabajar como en esto, en que tanto Nuestro
Seor ser servido se d conclusin.
As se salieron el rey y l a la tienda donde
muchos caballeros y otras gentes estaban. Y
queriendo el ermitao despedirse de l entr
por la puerta de la tienda aquel hermoso
doncel, su criado Esplandin y Sargil con l,
que la reina Brisena le enviaba por saber
nuevas del rey, su seor. Cuando el buen
hombre le vio tan crecido, entrado ya en talle
de hombre, quin os podra contar el alegra

que hubo; por cierto sera imposible. Pues


as como estaba con el rey, se fue contra l
lo ms aprisa que pudo a lo abrazar. El
doncel, aunque haba muy gran tiempo que
visto no le haba, conocilo luego y fue a
hincar los hinojos delante de l y comenzle
de besar las manos, y el hombre santo le
tom entre sus brazos y besle muchas
veces con tal grandsima alegra que casi del
todo le tena fuera de sentido, y as de esta
manera lo tuvo gran rato, que no se poda
apartar de l, dicindole de esta manera:
Oh, mi buen hijo! Bendita sea la hora
en que t naciste, y bendito y alabado sea
aquel Seor que por tal milagro te quiso dar
la vida y llegarte a tal estado como mis ojos
ahora te ven!
Y cuando en esto estaba, todos estaban
mirando lo que el hombre bueno haca y
deca, y el gran placer que le daba la vista
de aqul su criado. Y los corazones se les
mova a piedad en ver tanto amor. Mas
sobre todos, aunque no lo mostr, fue el
placer que el rey Lisuarte hubo que aunque
de antes en mucho lo tuviese y lo amase por

lo que de l esperaba y por su gran


hermosura, no era nada en comparacin de
saber cierto que su nieto fuese y no poda
apartar los ojos de l, que tan grande fue el
amor que sbito le vino que toda cuanta
pasin y enojo que hasta all de las cosas
pasadas tena, as fue de l partido y tornado
al revs como en el tiempo que ms amor a
Amads tuvo. Y luego conoci ser gran
verdad lo que Urganda la Desconocida le
haba escrito, que ste pondra paz entre l y
Amads, y as crey verdaderamente que
sera cierto todo lo otro. Despus que el
hombre bueno con tanto amor lo tuvo
abrazado, soltle de los brazos con que lo
tena y el doncel fue hincar los hinojos ante
el rey y diole una carta de la reina, por la
cual le suplicaba mucho por la paz y
concordia si a su honra hacerse pudiese y
otras muchas cosas que no es necesario
decirlas. El hombre bueno dijo al rey:
Mi seor, mucha merced recibir y gran
consolacin de mi espritu que deis licencia a
Esplandin que me haga compaa mientras

por aqu anduviere, porque tenga espacio de


lo mirar y hablar con l.
As se haga dijo el rey, y yo le
mando que de vos no se parta en cuanto
vuestra voluntad fuere.
El hombre bueno se lo agradeci mucho, y
dijo:
Mi buen hijo bienaventurado,
conmigo, pues el rey lo manda.

id

El doncel le dijo:
Mi buen seor y verdadero padre, muy
contento soy de ello, que gran tiempo ha que
os deseaba ver.
As se sall de la tienda con aquellos dos
donceles, Esplandin y Sargil, su sobrino, y
cabalg en su asno y ellos en sus palafrenes
y fue su camino donde Amads tena su real,
hablando con l muchas cosas en que haba
sabor y rogando siempre a Dios que le diese
gracia como pudiese dar cabo en aquello
sobre que iba, tal que fuese su santo
servicio. Pues con esta compaa que os,
lleg aquel santo hombre ermitao al real y

se fue derechamente a la tienda de Amads,


donde hall tantos caballeros y tan bien
guarnidos que fue mucho maravillado.
Amads no lo conoci, que nunca le viera, y
no pudo pensar qu demandaba hombre tan
viejo y tan pesado, y mir a Esplandin, y
violo tan hermoso que no poda creer que
persona mortal tanto lo fuese y tampoco lo
conoci, que aunque habl con l cuando lo
demand los dos caballeros romanos que
tena vencidos y se los dio, como esta
historia lo ha contado, fue tan breve aquella
vista que le hizo perder la memoria de l.
Mas don Cuadragante, que estaba all,
conocilo luego y fue para l y djole:
Mi buen amigo, abrazaros quiero, y,
acurdaseos cuando os hallamos don Brin
de Monjaste y yo que nos disteis
encomiendas para el Caballero Griego? Yo
se las di de vuestra parte.
Entonces dijo a Amads:
Mi buen seor, veis aqu el hermoso
doncel Esplandin, de quien don Brin de
Monjaste, y yo os dijimos el mandado.

Cuando
Amads
oy
nombrar
a
Esplandin, luego lo conoci, y si de verlo
hubo placer, esto no es de contar, que as
perdi los sentidos con la alegra que hubo
que apenas pudo responder ni de s mismo
se acordaba, y si alguno en ello parara
mientes, muy claro viera su alteracin, mas
no haba sospecha en tal cosa, antes todos
tenan credo que ninguno, si Urganda no,
otro no saba quin su padre fuese. Pues
tenindole don Cuadragante por la mano,
Amads le quiso abrazar, mas Esplandin le
dijo:
Buen seor, haced antes honra a este
hombre santo Nasciano, que os demanda.
Y como todos oyeron decir ser aquel
Nasciano, de quien tanta fama de su
santidad y estrecha vida por todas las partes
era manifiesta, llegronse a l con mucha
humildad y las rodillas en el suelo, le rogaron
que les diese su bendicin. El ermitao dijo:
Ruego a mi Seor Jesucristo que si
bendicin de tan pecador como yo soy
puede aprovechar, que esta ma abaje la

gran saa y soberbia que en vuestros


corazones est y os ponga entero
conocimiento de su servicio, que olvidando
las cosas vanas de este mundo sigis las
verdaderas del que verdadero es.
Entonces alz la mano y bendjolos.
Amads se volvi a Esplandin y abrazle, y
Esplandin le hizo el acatamiento y
reverencia, no como a padre, que no saba
que lo fuese, mas como al mejor caballero
de quien nunca oyera hablar, y por esta
causa le tena en tanto y le contentaba su
vista que los ojos no poda de l partir. Y
desde el da que le vio vencer los romanos,
siempre su deseo fue de andar en su
compaa sirvindole por ver sus grandes
caballeras y aprender para adelante, y
ahora que se vea en ms edad y cerca de
ser caballero, mucho ms lo deseaba, y si no
fuera por la gran divisin que el rey su seor
con Amads tena ya le hubiera demandado
licencia para se ir a l, mas esto lo detuvo
hasta entonces. Amads, que a duro los ojos
de l poda partir, vea cmo el doncel le
miraba tan ahincadamente y sospech que

algo deba saber, mas el buen hombre


ermitao que la verdad sabia, miraba al
padre y al hijo, y como los vea juntos y tan
hermosos, estaba tan ledo como si en el
Paraso estuviese y en su corazn rogaba a
Dios por ellos y que fuese su servicio de le
dar lugar a l como entre estos todos que
eran la flor del mundo pudiese poner mucho
amor y concordia. Pues estando as todos
alderredor del santo hombre, dijo a don
Cuadragante:
Mi seor, yo tengo de hablar algunas
cosas con Amads, tomad con vos este
doncel, pues ms que ninguno de estos
seores le habis conocido y hablado.
Entonces tom por la mano a Amads y
apartse con l y bien desviado y djole:
Mi hijo, antes que la causa principal de
mi venida se os manifieste, quiero traeros a
la memoria en el cargo tan grande ms que
otro ninguno de los que hoy viven sois a
Dios Nuestro Seor, que en la hora que
nacisteis fuisteis echado en la mar, cerrado
en una arca sin guardador alguno y Aquel

Redentor del mundo habiendo de vos piedad


milagrosamente os trajo a vista de quien tan
bien os cri. Este Seor que os digo os ha
hecho el ms fuerte y ms amado y honrado
de cuantos en el mundo se saben, dndoos
l su gracia. Por vos han sido vencidos
muchos valientes caballeros y gigantes y
otras cosas fieras y desemejadas que en
este mundo muy gran dao hicieron. Vos
sois hoy en el mundo extremado de cuantos
en l son. Pues quien tanto ha hecho por
vos, qu es razn que hagis vos por l?
Por cierto, si el enemigo malo no os
engaase, con ms humildad y paciencia
que otro alguno debis mirar por su servicio,
y si as no lo hacis todas las gracias y
mercedes que de Dios habis recibido seran
en dao y menoscabo de vuestra honra,
porque as como su santa piedad es grande
en aqullos que le obedecen y conocen, as
su justicia es mayor sobre aqullos que de l
mayores bienes han recibido, no habiendo
de ellos conocimiento ni agradecimiento. Y
ahora, mi buen hijo, sabris cmo poniendo
este cansado y viejo cuerpo a todo peligro

de su salud, queriendo seguir aquel


propsito por donde quise dejar las cosas de
este mundo perecedero, soy venido con gran
trabajo y cuidado de mi espritu con ayuda
de Aqul que sin ella nada se pueda hacer
que bueno sea a poner paz y amor donde
tanta rotura y desventura est, como al
presente parece. Y porque yo he hablado
con el rey Lisuarte y en l hallo aquello en
que todo buen rey ministro de Dios obedecer
debe, quise saber de vos, mi buen seor, si
tendris conocimiento ms a Aqul que os
cri que a la vanagloria de este mundo. Y
porque sin recelo ni temor alguno podis
hablar conmigo, os hago saber cmo antes
que aqu viniese fui a la nsula Firme y con
licencia de la infanta Oriana, de quien yo en
confesin de todo su corazn y grandes
secretos tom este cuidado en que puesto
me veis.
Amads como esto le oy decir, bien crey
que le deca verdad, porque ste era un
hombre santo y por ninguna cosa dira sino
lo cierto, y respondile en esta manera:

Amigo de Dios y santo ermitao, si el


conocimiento que tengo de los bienes y
mercedes que de mi Seor Jesucristo he
recibido hubiese de poner en obra los
servicios a que obligado le soy, yo sera el
ms bienaventurado caballero que nunca
naci, mas recibiendo de l todo y mucho
ms de lo que dicho habis, y yo no
solamente no lo conocer ni pagar, mas
ofenderlo cada da en muchas cosas,
tngome por muy pecador y errado contra
sus mandamientos, y si ahora en vuestra
venida puedo enmendar algo de lo pasado,
mucho alegre y contento ser en que se
haga, por ende decid lo que es en mi mano,
que aquello con toda aficin se cumplir.
Oh, bienaventurado hijo! dijo el buen
hombre, cunto habis esta muy pecadora
nima alegrado y consolado mi desconsuelo
en ver tanto mal y aquel Seor que os ha de
salvar os d el galardn por m y ahora sin
ningn temor quiero que sepis lo que yo
tengo hecho despus que a esta tierra vine.
Entonces le cont cuanto l haba hablado
con Oriana y cmo por su mandado vino al

rey su padre y todas las cosas que con l


habl y cmo claramente le dijo que Oriana
estaba casada con l y que el doncel
Esplandin y cmo el rey lo haba tomado
con mucha paciencia y que estaba muy
llegado a la paz, y que pues l con la ayuda
de Dios en tal estado lo haba puesto, que l
diese orden cmo quedando casado con
aquella princesa se concertase la paz entre
ellos ambos. Amads cuando esto oy, el
corazn y las carnes le temblaban con la
gran alegra que hubo en saber que por
voluntad de su seora era descubierto el
secreto de sus amores, tenindola l en su
poder donde peligro alguno no se
aventuraba, y dijo al ermitao:
Mi buen seor, si el rey Lisuarte de ese
propsito est y por su hijo me quiere, yo lo
tomar por seor y padre para le servir en
todo lo que su honra sea.
Pues que as es dijo el buen hombre
, cmo os parece que se pueden juntar
del todo estas dos voluntades sin que ms
mal venga?

Amads le respondi:
Parceme, padre, que debis hablar con
el rey Perin mi padre y decirle la causa y
deseo de vuestra venida, y si tendr por bien
que viniendo el rey Lisuarte en lo que don
Cuadragante y don Brin de Monjaste de
parte de nosotros le demandaren sobre el
hecho de Oriana de se llegar a la paz con l,
y yo fo tanto en la su virtud que hallaris
todo el recaudo que deseis y decirle que
algo de ello me hablasteis, pero que yo lo
remito todo a su voluntad.
El hombre bueno tuvo que deca bien y as
lo hizo, que luego se parti de la tienda de
Amads con sus donceles y compaa y fuese
a la del rey Perin, del cual sabido quien era
fue con mucho amor y voluntad recibido.
Mir el rey a Esplandin, que le nunca
viera, y fue mucho maravillado en ver
criatura tan hermosa y tan graciosa y
pregunt al santo hombre ermitao quin
era. El santo hombre le dijo cmo era su
criado, que Dios se lo diera por muy gran
maravilla. El rey Perin le dijo:

Cuanto ms, padre, si es ste el doncel


que traa la leona con que cazaba y que vos
criasteis en el bosque donde es vuestra
morada de quien muchas cosas y extraas
la grande sabedora Urganda la Desconocida
ha enviado decir que le avendran, si Dios
vivir los deja, y parceme, segn me dicen,
que envi decir al rey Lisuarte por un escrito
que este doncel pondra mucha paz y
concordia entre l y mi hijo Amads. Y si as
es, todos le debemos mucho amar y honrar,
pues que por su causa tanto bien puede
venir como vos, padre, veis.
El santo hombre bueno Nasciano le dijo:
Mi seor, verdaderamente ste es el que
vos decs. Y si ahora tenis razn de le
amar, y mucho ms le tendris adelante
cuando ms de su hecho supiereis.
Entonces dijo a Esplandin:
Hijo, besadle las manos al rey, que bien
lo merece.
El doncel hinc los hinojos por le besar las
manos, mas el rey le abraz y le dijo:

Doncel, mucho debis agradecer a


Nuestro Seor Dios la merced que os hizo
en daros tanta hermosura y buen donaire,
que sin conocimiento que de vos se tenga
atrais a todos, as los que os conocen que
os amen y os precien, y pues a l plugo de
os dotar de tanta gracia y hermosura si le
fuereis obediente mucho ms os tiene
prometido.
El doncel no le respondi ninguna cosa,
antes con gran vergenza de se or loar de
tal prncipe se le encendi el rostro en color,
lo cual pareci muy bien a todos el lo ver con
tanta honestidad como su edad lo
demandaba. Y mucho se maravillaban de
persona tan sealada que no se conoca
padre ni madre. El rey pregunt al santo
hombre Nasciano si saba cuyo hijo fuese; el
buen hombre le dijo:
De Dios, que hace todas las cosas,
aunque de hombre y mujer mortales naci y
fue engendrado, pero segn su comienzo y
el cuidado que de guardarlo tuvo y criar bien
parece que como a hijo lo ama. Y a l
placer por su santa clemencia y piedad que

antes de mucho tiempo sabris ms de su


hacienda.
Entonces le tom por la mano y se apart,
y djole:
Rey bienaventurado en todas las cosas
de este mundo y en el otro, si a Dios
temiereis y miraseis por todas las cosas que
sean de su servicio. Yo soy venido a estas
partes con esta persona tan flaca y cansada
de sobrada vejez, con propsito que Dios, mi
Seor, me dar gracia que yo le pueda servir
en quitar tanto mal como aparejado est, y
mis dolencias y grandes fatigas no dieron
lugar a que antes viniese y he hablado con el
rey Lisuarte, el cual, como siervo de Dios,
querr venir en paz si con honra de las
partes se puede hacer, y de l he venido a
vuestro hijo Amads y remitindome a vos y
a seguir vuestro mandamiento se excus de
responder a lo que le dije, de manera que en
vos, mi seor, queda la paz o la guerra, pues
cuando seis obligado a desviar las cosas
contrarias al servicio de aquel muy alto
seor, todos lo saben, segn de los bienes
de este mundo, as de mujer como hijos y

reinos os ha provedo, y ahora es tiempo que


l conozca cmo se lo agradecis y deseis
servir.
El rey, como siempre estuviese inclinado a
la paz y sosiego, por la parte del dao que
de la guerra se podra seguir, as como
aqul que all tena a Amads, que era la
lumbre de sus ojos y don Florestn y Agrajes
y otros muchos caballeros de su linaje, le
respondi y dijo:
Padre Nasciano, Dios es testigo de la
voluntad que en esta tan gran rotura yo he
tenido, y cmo lo hubiera excusado si
camino para ello pudiera hallar, mas el rey
Lisuarte ha dado ocasin a que ningn
medio en ella se pudiese hallar, porque
mucho contra Dios y su conciencia quiso
desheredar a su hija Oriana, como todo el
mundo sabe, la cual, como habis sabido,
fue reparado. Y aun despus ha sido
amonestado y rogado, que quera venir en lo
que justo sea y que todo se hara a su
ordenanza, pero l, como prncipe poderoso
y ms en este caso soberbio que razonable,
pensando que teniendo el emperador de

Roma todo el mundo le haba de ser sujeto,


nunca quiso, no solamente ponerse en
justicia, mas ni orla; pues lo que de esto se
le ha seguido y ganado Dios lo sabe y todos
lo ven. Mas si ahora quiere haber el
conocimiento que hasta aqu no ha tenido,
yo fo en estos caballeros que de mi parte
estn que harn y seguirn mi parecer, que
no es otro sino que estos males sean
atajados. Y porque, vos, padre, veis en
cun poco la porfa est, solamente que en
lo de Oriana su hija se diese medio, era el
remedio para todo.
El buen hombre le dijo:
Mi buen seor, Dios le dar y yo en su
nombre, por ende hablad con vuestros
caballeros y nombrad personas que el bien
quieran, que por el rey Lisuarte as ser
hecho y yo estar con ellos como siervo de
Jesucristo, Dios verdadero, para soldar y
reparar lo que se rompiese.
El rey Perin lo tuvo por bien, y djole:

Eso luego se har, que yo har dos


caballeros que con todo amor y voluntad se
lleguen a lo que justo fuere.
El hombre bueno con esto se torn muy
contento y pagado al real del rey Lisuarte.
El rey Perin mand llamar a su tienda
todos los ms principales caballeros, y juntos
as les dijo:
Nobles prncipes y caballeros, as como
todos
somos
muy
obligados
en
defendimiento de nuestras honras y estados
a poner las personas en todo peligro por las
defender y mantener justicia, as lo somos
para sin toda saa y soberbia de nos volver
y recoger en la razn cuando manifiesta nos
fuera. Porque, aunque el comienzo con justa
justicia sin ofensa de Dios las cosas se
pueden tomar, pero procediendo en la causa
si con fantasa y mal conocimiento no nos
llegsemos a lo razonable, lo justo primero
con lo postrimero injusto se hara igual, as
que conviene que la honra y estima estando
por la mayor parte en su perdicin si camino
de concordia como al presente parece se

descubriese, que dejando las cosas pasadas


aparte, se tome por servicios del alto Seor y
reparo de nuestras nimas, a quien tan
tenidos somos. Ahora sabris cmo a m es
venido este santo hombre ermitao y siervo
de Dios, y segn dice, nuestros contrarios
querrn paz, mas conforme a buena
conciencia que a puntos de honra, si as la
queremos: solamente demanda para el
efecto de ellos se nombren personas de
ambas las partes que con buena voluntad,
apartada la injusta pasin, lo determinen.
Parecime cosa muy justa que lo sepis y
deis el voto que mejor os pareciere porque
aqul se siga.
Todos callaron por una gran pieza.
Angriote de Estravaus se levant y dijo:
Pues que todos callis, dir yo mi
parecer, y dijo al rey: Seor, as por
vuestra dignidad real y gran valor de vuestra
persona y ms por el muy gran amor que
estos prncipes y caballeros tienen, tuvieron
por bien de os tomar en esta jornada por su
mayor, para que las cosas de la guerra y la
paz sean por vuestro consejo guiadas,

conociendo que ningn temor ni aficin


tendr parte de os sojuzgar, y yo confo, por
su virtud, que lo que por vos se determinase
por ninguno de ellos sera contradicho, as
que para lo uno y otro es vuestro poder
bastante; pero pues que a vuestra merced
place de or lo que cada uno decir querr,
quiero que mi voto se sepa, el cual es que
pues por nosotros se tiene la princesa
Oriana con todo lo que con ella se hubo que
sera gran sinrazn queriendo nuestros
contrarios la paz, estando nuestras honras
tan crecidas, habrsela de negar en esta
demanda que tan poco aventuramos, y pues
que al comienzo fueron nombrados don
Cuadragante y don Brin de Monjaste, que
as ahora lo deben ser, que su discrecin y
virtud es tan crecida que en la hora en que
ahora lo tomaren en aqulla, y aun ms
allende lo dejaran, con asiento de paz o
rotura de guerra.
As como este caballero lo dijo se concert
por el rey y por aquellos seores, que estos
dos caballeros, con acuerdo y consejo del

rey, determinasen lo que haban de hacer en


adelante.

Captulo 114
Cmo el santo hambre Nasciano torn con
la respuesta del rey Perin al rey Lisuarte, y
lo que se concert.
Tom el hombre bueno Nasciano al rey
Lisuarte, como osteis, y djole lo que haba
hablado con el rey Perin y cmo todos por
l se mandaban, que le pareca que la obra
debera seguir y concertar con las palabras
tan buenas que le haba dicho. Como ya el
rey determinado estuviese y muy ganoso de
no dar ms parte al enemigo malo de la que
hasta all haba tenido, donde tanto dao
redundado haba, djole:
Padre, pues por m no quedar, as
como lo veris, y quedad vos aqu con
vuestra compaa en esta mi tienda y yo ir a
hablar con estos reyes que tanto mal y
peligro han recibido por sostener mi honra.
Entonces se fue a la tienda de Gasquiln,
rey de Suesa, que an en la cama estaba de
la batalla que con Amads hubo, como ya
osteis, e hizo llamar al rey Cildadn y a
todos los mayores caballeros, as de los

suyos como de los romanos, y djoles lo que


aquel hombre bueno ermitao le haba
dicho, as al comienzo de su venida como
ahora en la respuesta que del rey Perin
traa, guardando lo que tocaba de Amads y
su hija, que no quiso que por entonces fuese
manifiesto. Y rogles mucho que le dijesen
su parecer, porque si la salida de aquel
concierto buena fuese o al contrario a todos
su parte alcanzase. En especial quera saber
el voto de los romanos, porque segn la gran
perdida que en perder a su seor haban
habido, mucho le obligaban a l negando su
propia voluntad la suya seguir. El rey
Cildadn le dijo:
Mi seor, gran razn es que a estos
caballeros de Roma se les d la parte que
decs y tenis por bien y el buen
comedimiento vuestro les obliga en la fin
seguir lo que vuestra voluntad fuere, as
como yo y todos los otros que somos en
vuestra obediencia lo habemos de hacer,
juntos con este noble rey de Suesa, que
para esto su querer no ser diverso del
nuestro, y ahora dirn ellos lo que quisieren.

Entonces habl aquel buen caballero


Arquisil, se levant y dijo:
Si el emperador mi seor fuese vivo, as
por su grandeza como por haber sido a
causa suya esta contienda, a l convena
segn su querer y voluntad tomar la paz o
dar la guerra, mas pues que nosotros, los
que de su sangre somos, y todos sus
vasallos, a quien mandar y gobernar
habemos, no somos ya ms parte de aqulla
que vos, mi buen seor rey Lisuarte, como
su igual en la misma causa quisiereis tomar,
para lo cual ya se os dijo y ahora se os dice
que hasta que uno de nosotros vivo no
quede nunca dejaremos de seguir el
propsito que vuestra voluntad fuere, as que
para lo uno y lo otro a vos, como ms
principal y que ya ms esto presente toca
que a ninguno, dejamos el cargo que
hacerse debe.
Mucho fue el rey pagado de este caballero
y todos cuantos all eran, porque su
respuesta fue muy conforme a toda
discrecin con gran esfuerzo, lo cual pocas
veces en una concuerda, y djole:

Pues que en m lo dejis, yo lo tomo; si


en algo se errase, ma sea la parte mayor,
as como acertando la de la honra.
Con esto se fue a una tienda y mand al
rey Arbn de Norgales y a don Guiln el
Cuidador que ellos tomasen cargo de hablar
con los que el rey Perin nombrase y con su
consejo se diese orden en la determinacin,
y luego dijo al ermitao:
Padre, parceme pues que el negocio
es llegado a tal punto que ser bueno que
tornis al rey Perin y le digis cmo yo
tengo sealados estos dos caballeros para
que con los suyos contraten, y que sera
bien, porque las cosas semejantes siempre
traen dilacin, y estando en estos reales los
heridos no pueden ser curados ni los
mantenimientos para las gentes y bestias
habidos, que los reales a un punto se
levanten y l con todos los suyos se retraiga
una jornada por donde vino y yo otra, que
ser a la mil villa de Luvania para dar orden
en el reparo de esta gente que maltratada
est, y hacer llevar al emperador a su tierra y
que nuestros mensajeros hablen en lo que

hacerse debe, y l y yo vendremos en lo


mejor, y que l diga su voluntad a los suyos,
yo as har a los mos, y vos estaris en
medio para ser testigo de aqul que a la
razn no se llegare, y que si menester fuere
l y yo, con mi gente, nos podremos ver
donde a vos os pareciere.
Al ermitao plugo mucho de esto, porque
bien vio que, el peligro estaba ms alejado
estndolo las gentes, que comoquiera que
este santo hombre fuese de orden y de tan
estrecha vida en lugar tan esquivo, primero
fue caballero, y muy bueno, en armas en la
corte del rey Lisuarte, y despus de su
hermano, el rey Falangrs, de manera que
as como en lo divino tan acabado fuese, no
dejaba por ende de entender bien lo
temporal, que mucho lo haba usado, y dijo
al rey:
Mi buen seor, bien me parece lo que
decs, solamente queda que a da cierto
sean vuestros mensajeros y los suyos aqu
en este lugar, que es el medio camino, y
podr ser que con ayuda de aquel Seor,
que sin l ninguna cosa puede ser ayudada,

se dar tal forma entre ellos que vos y el rey


Perin os veis cmo habis dicho y se
atajen las dilaciones que por las terceras
personas suelen acaecer, y yo me volver
luego y os enviar decir a la hora y sazn
que el real podis mandar levantar, que por
aqulla se levante el otro.
As se tom el buen hombre al rey Perin y
le dijo el concierto, que nada falt. Al rey
plugo de ello, pues que a tan gran ventaja
suya los reales se alzaban, y con acuerdo de
don Cuadragante y de don Brin de
Monjaste mand a pregonar que otro da
bien de maana fuesen todos prestos en
quitar sus tiendas y otros aparejos para
levantar de all. El buen hombre as lo envi
decir al rey Lisuarte y a lo ms presto que l
pudiese sera con l.
Pues la maana venida, las trompetas
fueron sonadas por los reales y alzadas las
tiendas, y con mucho placer de los unos y de
los otros movieron los reales cada uno
donde deba ir. Mas ahora los dejaremos ir
por sus caminos y contaros hemos del rey

Arbigo, que suso en la montaa estaba,


como ya osteis.

Captulo 115
De cmo, sabida por el rey Arbigo la
partida de estas gentes, acord de pelear
con el rey Lisuarte.
Ya os hemos contado cmo el rey Arbigo
y Barsinn, seor de Sansuea, y Arcalaus
el Encantador y sus companas estaban
metidos en lo ms bravo y ms fuerte de la
montaa, aguardando el aviso de las
escuchas que continuamente muy secreto
sobre los reales tenan, las cuales vieron
muy bien las batallas pasadas y asimismo la
fortaleza de reales, donde ninguna de las
partes poda recibir de noche ningn dao, y
como hasta all no hubiese vencimiento
ninguno, antes siempre los reales parecan
estar enteros, no se atrevi el rey Arbigo a
salir de all, pues que no haba disposicin
para contentar a su deseo, y siempre su
pensamiento fue de esperar a lo postrimero,
que bien cuidaba que, aunque alguna pieza
se detuviesen los unos con los otros, que al
cabo la una parte haba de ser vencida y
mucho placer consigo porque de la primera
no se mostraba el vencimiento, que durando

la porfa ms se acrecentaba el dao, que a


la fin quedaran tales que con poco trabajo y
menos peligro despachara a los que
quedasen, y quedara seor de toda la tierra
sin haber en ella quien se lo contradijese, y
con mucho placer abrazaba a Arcalaus,
londole y agradecindole aquello que haba
pensado y prometindole grandes mercedes,
dicindole que ya no se poda errar de no
ser restituido en los daos pasados con
mucho ms acrecentamiento que lo perdido.
Pues as estando con mucho placer y
alegra, vinieron las escuchas y dijronle
cmo las gentes haban alzado los reales y
armados se volvan por los caminos que
haban all venido, que no podan pensar qu
cosa fuese. Odo esto por el rey Arbigo,
luego pens que sobre alguna avenencia se
podran partir, acord de antes acometer al
rey Lisuarte que a Amads, porque aqul,
muerto o preso, Amads tendra poco
cuidado del bien ni del mal del reino, y que
as lo podra todo ganar, pero dijo que no
sera bien acometerlos hasta la noche,
porque los tomaran ms descuidados y a su

salvo, y mand a un sobrino suyo, que haba


nombre Esclavor, hombre muy sabido de
guerra, que con diez de caballo muy
encubiertamente siguiese el rastro y mirase
bien dnde se aposentaban, el cual as lo
hizo, que por lo ms encubierto de aquella
sierra iba mirando la gente que por el llano
iba.
El rey Lisuarte, que iba por su camino,
siempre tuvo recelo de aquella gente,
aunque no saba cierto dnde estuviese,
mas de lo que algunos de los de la tierra le
haban dicho, como siempre vean gente en
aquella montaa a la parte de la mar, mas
ninguno a ella acostarse osaba; ni el rey
haba tenido tiempo de proveer en ello lo que
menester era, tanto tena que hacer en lo
que delante s tena. Y yendo por su camino,
como dicho es, fue avisado de algunos de la
comarca cmo haban visto gente de caballo
ir encubiertos por encima de los cerros de
aquella sierra. El rey, como fuese muy
apercibido y de vivo corazn, luego pens lo
que vino, que no se podra partir de aquella
gente si a su parte acostasen sin gran

batalla, la cual por entonces tema, por ver


su gente tan maltratada de las batallas
pasadas; pero con su fuerte corazn no
tard de poner el remedio que cumpla, y
llamando al rey Cildadn y a los capitanes
todos, les dijo las nuevas que haba sabido
de aquellas gentes y que les rogaba tuviesen
todas sus gentes armadas y en buena orden,
porque si menester fuese los hallasen con
aquel recaudo que convena a caballeros.
Todos le respondieron que as como lo
mandaba se cumplira por ellos y que
creyese que antes que mengua ni dao
recibiesen perderan las vidas. Algunos hubo
que secretamente le dijeron que lo deba
hacer saber al rey Perin, porque aquella
gente era mucha y holgada y que haba
recelo que no se podra sin gran peligro de
ellos partir, que mirasen que todos eran sus
enemigos, que si la ventura contraria le
fuese que no habra en ellos piedad ni
dejaran de hacer el mal que pudiesen. stos
fueron don Grumedn y Brandoibs, que
hacan cuenta si esto se hiciese que el rey
su seor no habra de quien temer y que por

este camino la paz sera ms firme y


abreviada entre ellos. Mas el rey, que como
muchas veces os hemos dicho, siempre
temi ms la prdida de la honra que el
aseguramiento de la vida, respondiles que
las cosas no estaban tanto al cabo del bien
que quisiese encargarse de sus contrarios,
que podra ser que lo que ahora se les
figuraba gran afrenta que al fin saldra al
contrario y que no pensasen en l, sino en
herir reciamente a los enemigos si viniesen,
como siempre en las cosas de mayores
afrentas que aqulla era en que se haban
visto lo hicieran. Y luego mand a Filispinel
que con veinte caballeros se acostasen a la
montaa y lo ms cuerdamente que pudiese
ser, de manera que no se perdiese tomase
algn aviso, y as lo hizo como l lo mand.
Entretanto, hizo reposar la gente, que haba
ya andado hasta cuatro leguas, y que las
bestias refrescasen porque si ser pudiese
llegasen a Luvaina sin ms reparar, porque
l ms tema de ser acometido de noche que
de da, y si la gente reparase que no sera
en su mano segn estaban fatigados de los

poder excusar que se no desarmasen y no


durmiesen, de manera que asaz poca gente
le podra desbaratar, y cuanto una pieza
reposaron mand que cabalgasen y llev
delante s todo el fardaje y los heridos,
aunque en aquellos das de la tregua haba
enviado todos los ms a aquella villa.
Filispinel se fue derecho a la montaa y
con gran recaudo que puso sinti luego las
espas y la gente de Esclavor, y cuando l
con los ms de los que llevaba fue a vista de
los contrarios envi el aviso al rey,
hacindole saber cmo haba hallado
aquellos pocos caballeros que siempre iban
atalayando y que crea que la otra gente no
estara muy lejos. El rey no haca sino andar
su camino con harta prisa, porque la afrenta,
si viniese, le tomase cerca de aqulla su
villa, que haca cuenta que, aunque bien
cercada no estuviese, que mejor en ella que
en el campo se podra reparar. As que en
poca de hora se alej gran pieza de la
montaa.
Esclavor, sobrino del rey Arbigo, como
vio lo haban descubierto, envilo hacer

saber a su to y que su parecer era que sin


detenimiento alguno debera descender de la
montaa a lo llano, que pues descubiertos
eran que el rey Lisuarte no quera parar, sino
en parte que a su ventaja fuese. Cuando
este mensajero lleg al rey Arbigo, toda su
gente estaba de buen reposo, aparejando
para la noche, sin pensamiento alguno de
acometer a sus enemigos de da, y no
pudieron tan presto armarse y cabalgar que
como la gente mucha fuese que gran pieza
no tardase y lo que ms embarazo les puso
fue los malos pasos de la montaa, que as
como para se defender haban escogido lo
ms spero y fuerte, as para ofender lo
hallaban muy contrario. Pues as como os,
esta gente comenz a seguir al rey Lisuarte,
pero antes que de la montaa saliesen l iba
ya tan gran trecho que por mucho que,
despus que a lo llano salieron y aguijaron
tras l, no lo pudieron alcanzar hasta bien
cerca de la villa; mas Arcalaus, como saba
la tierra, iba dirigiendo al rey Arbigo que se
no aquejase porque la gente no se fatigase,
que pues a vista los llevan no era posible

podrseles ir y que no tuviesen en nada que


se le acogiesen a la villa, que l la saba muy
bien, y que ms peligroso estara en ellas
que en el campo, segn sus pocas fuerzas.
En este comedio acaeci que por voluntad
de Dios, porque aquella mala gente su mal
deseo no pusiese en efecto, que el buen
hombre y santo ermitao envi a Esplandin,
su criado, y a Sargil, su sobrino, al rey
Lisuarte a le hacer saber cmo el negocio
estaba en buen estado y que lo ms presto
que l pudiese seria con l el Luvaina para
dar orden cmo los cuatro caballeros de
ambas partes se juntasen. Cuando estos
donceles llegaron al real del rey, hallronlo
partido pieza haba, y ellos siguieron la va
que llevaba y anduvieron tanto que llegaron
al lugar donde el rey haba reposado y all
supieron cmo iba con recelo y con ms
prisa y apresuraron su camino por lo
alcanzar, y antes que la hueste del rey
viesen vieron descender la gente de la
montaa a gran andar y luego pensaron que
era la del rey Arbigo, que estando con la
reina Brisena oyeron decir de aquella gente.

Y vieron cmo la reina enviaba lagunas


gentes de unos lugares a otros a la parte
donde se deca estar aquella compaa, y
como as lo viesen ir con tanto poder y el rey
su seor con tan poco y tan fatigada su
gente que los no podra sufrir y se vera en
tan gran peligro, de lo cual Esplandin
mucho dolor y pesar hubo. Dijo a Sargil:
Hermano, sgueme y no holguemos
hasta que si ser pudiere el rey mi seor sea
socorrido, porque aquella mala gente no le
puedan empecer.
Entonces volvieron las riendas a los
palafrenes y tornaron por el camino, que
venan al ms andar que pudieron todo lo
que del da les qued y de la noche, que
nunca pasaron, y otro da al alba llegaron al
real del rey Perin, que aquel da no haba
andado ms de cuatro leguas, y hall
asentado su real en una ribera de muchos
rboles y huertas y tena a la parte de la
montaa su guarda de muchos caballeros,
porque tambin hubo nuevas de unos
pastores de aquella gente, y como movan
del lugar donde estaban recelse de ellos, y

por esta causa mand poner gran guarda, y


como all llegaron fuese Esplandin
derechamente a la tienda de Amads y hall
al buen hombre ermitao que se levantaba y
quera caminar, y cuando as, con tanta
prisa, vio al doncel, djole:
Mi buen hijo,
apresurada es sta?

qu

venida

tan

l le dijo:
Mi seor padre, tanto es de prisa que
hasta que con Amads no hable no os lo
puedo contar.
Entonces descabalg del palafrn y entr
a la cama donde Amads estaba armado,
que estuvo toda la noche en la guarda del
campo y al alba se vino a dormir y reposar, y
despertndole. le dijo:
Oh, buen seor!, si en algn tiempo
vuestro noble corazn dese grandes
hazaas, venida es la hora donde su
grandeza mostrar puede, que aunque hasta
aqu por muy grandes afrentas y muy
peligrosas haya pasado, ninguna tan
sealada como sta ser pudo. Sabris, buen

seor, cmo la gente que se ha dicho estar


en la montaa con el rey Arbigo va cuanto
ms puede sobre el rey Lisuarte mi seor, y
creo, seor, que, segn la muchedumbre de
ella y a poca y mal reparada del rey, no se le
puede excusar gran peligro. As que,
despus de Dios, el solo remedio vuestro es
el suyo.
Amads, como aquello oy, levantse muy
presto y dijo:
Buen doncel, esperadme aqu, que si yo
puedo vuestro trabajo no ser en balde.
Entonces se fue luego a la tienda del rey
Perin, su padre, y contndole aquellas
nuevas le suplic mucho que le diese
licencia para hacer aquel socorro, del cual
mucha honra y gran prez podra recibir y
sera muy loado en todas las partes donde
se supiese, y esto le pidi Amads hincados
los hinojos, que nunca levantarse quiso
hasta que el rey, como era allegado a toda
virtud y nunca su tiempo pas sin en
semejantes cosas de gran fama, le dijo:

Hijo, hgase como t lo quieres, y toma


la delantera con la gente que te placer, que
yo te seguir, que si con este rey Lisuarte
hemos de tener paz, esto lo har ms firme.
Y si la guerra, ms vale que por nos sea
destruido que por otros, que por ventura
seran ms nuestros enemigos que ahora lo
es l.
Y luego mand tocar las trompetas y los
aafiles, y como la gente estaba toda
armada y sospechosa de rebato, luego a
caballo fueron cada uno con su capitn. El
rey Perin y Amads haban hecho cabalgar
a Gasquiles, el sobrino del emperador de
Constantinopla, y con sus seas se salieron
del real, tras la cual salieron todas las otras,
y como todos fueron en el campo el rey les
dijo las nuevas que haba sabido y rogles
mucho que no mirando lo pasado quisiesen
mostrar su virtud en socorrer aquel rey con
tan mala gente y tan gran necesidad estaba.
Todos lo tuvieron por bien, y dijeron que
como lo l mandaba se hara. Entonces
Amads tom consigo a don Cuadragante y a
don Florestn, su hermano, y a Angriote de

Estravaus, y Gavarte de Val Temeroso, y


Gandaln, y Enil, y cuatro mil caballeros, y al
maestro Helisabad, que all en esta jornada,
como en las batallas pasadas, hizo cosas
maravillosas de su oficio, dando la vida a
muchos de los que haber no la pudieran sino
por Dios y por l.
Con esta compaa tom el camino y el
rey, su padre, y todos los otros en sus
batallas ordenadas tras l.
Mas ahora deja el cuento de hablar de
ellos, que se iban a ms andar, y torna a
contar lo que los reyes en este medio tiempo
hicieron.

Captulo 116
De la batalla que el rey Lisuarte hubo con el
rey Arbigo y sus compaas, y cmo el rey
Lisuarte fue vencido y socorrido por Amads
de Gaula, que nunca falt de socorrer al
menesteroso.
Contado os habemos cmo el rey Lisuarte
fue avisado de los caballeros que a la
montaa envi cmo haban visto ya las
atalayas del rey Arbigo, y cmo l, con gran
prisa, se iba por llegar a la su villa de
Luvaina, porque si afrenta alguna le viniese
as se pudiese reparar, que segn la gente
llevaba mal parada de las batallas pasadas
que ya osteis, bien tena credo que aquel
gran poder de sus enemigos no lo poda
sufrir. Pues as fue que l, yendo su camino,
las compaas del rey Arbigo le siguieron
hasta que fue noche, y siempre llevaban a
Esclavor con los diez de caballo y otros
cuarenta que el rey su to le envi junto
consigo, y segn la gente de la montaa
anduvo despus que al llano bajaron bien lo
pudieron alcanzar, mas la noche haca tan
oscura que no se vean los unos a los otros,

y por esta causa y tambin por lo que


Arcalaus dijera de la poca fuerza de la villa
donde ellos llevaban esperanza, no curaron
de pelear con ellos, mas fueron todava a
sus espadas y sus corredores casi envueltos
con los del rey Lisuarte. As anduvieron
hasta que vino al alba del da, que muy
cerca unos de otros se vieron y a poco
trecho de la villa. Entonces el rey Lisuarte,
como esforzado prncipe, repos con todos
los suyos e hizo de su gente dos haces, la
primera dio al rey Cildadn, y con l,
Norandel, su hijo, y el rey Arbn de
Norgales, y don Guiln el Cuidador, y Cendil
de Ganota, y con ellos hasta dos mil
caballeros. En la segunda fue Arquisil y
Flamneo, romanos, y Giontes, su sobrino, y
Brandoibs, y otros muchos caballeros de su
compaa, y con ellos hasta seis mil
caballeros, que si estas dos batallas
estuvieron separadas de armas y caballos
holgados no tuvieran mucho que temer a sus
enemigos, mas todo lo tenan al revs que
las armas eran todas rotas por muchos
lugares de las batallas pasadas, y los

caballos muy flacos y cansados, as del


trabajo grande pasado como del presente,
que en todo aquel da y noche no haban
parado sino muy poco, de lo cual mucho
dao se les sigui, como adelante oiris.
El rey Arbigo traa en su delantera a
Barsinn, seor de Sansuea, que, como es
dicho, era un caballero mancebo esforzado,
ganoso de ganar honra y de vengar la
muerte de su padre y de Gandalod,
hermano, el que don Guiln venci y lo llev
preso al rey Lisuarte y lo mand en Londres
despear de una torre, al pie de la cual fue
su padre quemado, como lo cuenta el primer
libro de esta historia, y llevaba consigo dos
mil caballeros y las otras batallas tras l,
como dicho es.
Pues como fue el da claro y se viesen
cerca unos de otros, furonse a acometer
reciamente, de manera que de los
encuentros primeros muchos caballos fueron
sin seores, y Barsinn quebr su lanza y
puso mano a su espada y dio grandes
golpes con ella, como aqul que era valiente
y estaba con gran saa. Norandel, que

delante los suyos vena, encontrse con un


to de este Barsinn, hermano de su madre,
que fue gobernador de la tierra despus que
su padre de Barsinn fue muerto, hasta que
este su sobrino entr en la edad de la saber
regir, y diole tan gran encuentro que le fals
el escudo y la loriga y pas la lanza a las
espaldas y dio con l muerto en tierra sin
detenimiento alguno. El rey Cildadn derrib
otro caballero que vena con ste, que era
de los buenos de la compaa de Barsinn. Y
as hirieron de grandes golpes don Guiln y
el rey Arbn de Norgales y los otros que con
ellos venan, todos muy sealados y
escogidos caballeros, de manera que la haz
de Barsinn fuera desbaratada sino porque
Arcalaus socorri, y aunque l tena perdida
la mitad de la mano derecha, que Amads le
cort, llamndose Baltenebros, cuando mat
a Lindoraque, su sobrino, con el grande uso
de las armas se mandaba ya con la mano
siniestra como con la otra, y en su llegada
fueron los de su parte muy esforzados y
tornaron a cobrar gran ardimiento en sus
corazones, de manera que muchos de los

del rey Lisuarte fueron muertos y mal


llagados, derribados de los caballos.
Arcalaus se meti entre ellos y haca
grandes cosas en armas, as como aqul
que era valiente y esforzado, pero a esta
hora viereis hacer maravillas al rey Cildadn,
y Norandel, y don Guiln y a Cendil de
Ganota, que stos eran escudo y amparo de
todos los suyos; pero todo no valiera nada si
el rey Lisuarte no socorriera, que los
contrarios, como fuesen ms y ms
holgados, ya los traan de vencida, mas el
rey Lisuarte, que nunca perdi punto en lo
que hacer deba en las grandes afrentas que
se hall, fue delante de los suyos ms
ganoso de recibir muerte que dejar de hacer
lo que era obligado, y al primero que delante
s hall fue un hermano de Alumas, el que
mat don Florestn sobre las doncellas que
los enanos guardaban a la fuente de los
olmos, que era primo, cohermano de Dardn
el Soberbio, y encontrle y saltle todas sus
armas y dio con l muerto en tierra, y su
gente hiri tan recio en los otros que les
hicieron perder gran pieza del campo. El rey

meti mano a su espada y daba tan grandes


golpes con ella que a cualquiera que
alcanzaba a derecho golpe no haba
menester maestro, y aquella hora tom
consigo tan gran saa que, olvidando todo
peligro, se meti entre los enemigos,
hiriendo y matando en ellos. Arcalaus, que
de ante haba sabido las armas que traa por
le conocer y lucir en cualquiera manera que
l mejor pudiese, que tales eran sus
maneras, cuando as lo vio tan desviado de
los suyos fue para Barsinn y djole:
Barsinn, ves delante ti tu enemigo, que
si ste muere despachado es todo. No
miras lo que hace el rey Lisuarte?
Barsinn tom diez caballeros de los
suyos que le aguardaban y dijo a Arcalaus:
Ahora, a l!, y muera, o muramos todos.
Entonces
fueron
para
el rey
y
encontrronle de todas partes, as que le
derribaron del caballo. Filispinel andaba
siempre junto con los veinte caballeros que
ya osteis, con que fue a tentar la sierra, y se
haban prometido compaa en aquella

batalla. Como as vieron derribar al rey,


djoles:
Oh, seores, ahora es tiempo de morir
con l!
Entonces movieron todos y llegaron donde
el rey estaba, y hallaron que le tenan
derribado sobre l antes que se levantase y
le haban tomado la espada, e hirieron en
Barsinn y en Arcalaus y los suyos, que mal
de su grado los apartaron de all, mas ya la
gente cargaba tanto de los contrarios a las
voces que Arcalaus daba llamando a los
suyos, que si la ventura no trajera por all al
rey Cildadn, y a Arquisil, y Norandel, y
Brandoibs, con pieza de caballeros que
socorrieron, el rey fuera perdido, mas stos
mataron tantos que por fuerza de armas
cobraron al rey, que Norandel como lleg se
dej derribar del caballo e hiri de duros
golpes a los que le tenan y cobr la espada
del rey y psosela en la mano y djole:
A ste mi caballo os acoged.
Y el rey as lo hizo y no parti de all hasta
que Brandoibs dio otro caballo a Norandel y

le hizo cabalgar, y luego fueron a ayudar a


los suyos, que se combatan tan reciamente
que los contrarios no los osaban esperar.
Arcalaus dijo a un caballero de los suyos:
Di al rey Arbigo que por qu me deja
matar.
Este caballero lleg al rey Arbigo y
djoselo, y l le dijo:
Bien veo que pieza ha que era razn de
los socorrer, mas dejbalo porque los
contrarios se apartasen ms de la villa; pero
pues que lo quiere, as se haga.
Entonces tocaron las trompetas y fue con
toda su gente y con l los seis caballeros de
la nsula Sagitaria, y como los hall revueltos
y cansados hiri a su salvo e hizo gran
estrago en ellos. Aquellos seis caballeros
que os digo hicieron cosas extraas en
derribar y matar cuantos alcanzaban, as que
con los que ellos hicieron, como con la
mucha gente holgada que con el rey Arbigo
lleg, los del rey Lisuarte no los pudieron
sufrir y comenzaron a perder el campo as
como gente vencida.

El rey Lisuarte, que su hecho vio perdido y


que en ninguna manera se poda cobrar,
tom consigo al rey Cildadn, y a Norandel,
y a don Guiln, y Arquisil y otros de los ms
escogidos y psose ante los suyos y mand
a la otra gente que se retrajesen a la villa
que tenan cerca. Qu os dir? Que en esta
huida y vencimiento hizo tanto el rey en
defender los suyos que nunca tanto su
bondad y esfuerzo se mostr despus que
caballero fue como entonces, y asimismo
todos los caballeros que con l se hallaron,
pero al cabo con gran menoscabo de su
gente, as muertos como muchos presos y
otros heridos, fueron por fuerza embarrados
por las puertas de la villa dentro, y como la
gente se comenz a apretar y los enemigos
ya como cosa vencida a cargar sobre ellos,
fueron muchos ms los que all se perdieron,
y all fueron derribados de los caballos el rey
Arbn de Norgales y don Grumedn, con la
sea del rey Lisuarte, y presos de los
contrarios, y as lo fuera el rey si no porque
algunos de los suyos se abrazaron con l y
por fuerza lo metieron dentro en la villa, y

luego las puertas fueron cerradas y la gente


que all entr fue muy poca.
Las contrarios se tiraron afuera porque les
tiraban con arcos y con ballestas y llevaron
consigo al rey Arbn y a don Grumedn con
la sea del rey. Arcalaus quisiera que luego
fueran muertos, mas el rey Arbigo no lo
consinti, dicindole que se sufriese que
presto habran al rey Lisuarte y a todos los
otros y que con acuerdo de l y de otros
grandes seores que all estaban se hara de
ellos justicia, y mandlos llevar a ciertos
hombres de los suyos que los guardasen
muy bien.
As como os digo fue el rey Lisuarte
vencido y desbaratado y su gente toda la
ms perdida, muertos y presos, y l y los
otros con l encerrados en aquella flaca villa,
donde si la muerte no, otra cosa no
esperaban. Pues, qu diremos que lo hizo,
Dios y su ventura? Por cierto no, salv l
mismo, por tener las orejas abiertas y
aparejadas, ms para recibir las palabras
daosas en creer lo que aquellos malos
Brocadn y Gandandel le dijeron de Amads

que lo que l con sus propios ojos vea, y


ms dio fe a las maldades de aqullos que a
las bondades de Amads y de su linaje, por
las cuales era puesto en la mayor altura de
fama que ningn prncipe del mundo, pues
dejando a Dios Nuestro Seor aparte,
quin le socorrer? Por ventura ser
reparado su dao y su peligro por Brocadn
y Gandandel y los de su linaje? O de
aqullos que tal oficio sin tener conciencia,
como ellos tenan y tienen, que es haber
envidia de los virtuosos y de los esforzados
que por seguir virtud se ponen a los peligros
y no envidia para desear de seguir lo que
ellos siguen, sino para lo daar y afear con
todas sus fuerzas? Pues parceme que si a
stos esperasen que prestamente sera
vengada la muerte de Barsinn, seor de
Sansuea, y la gran prdida que el rey
Arbigo hubo en la batalla de los siete reyes
y la saa de Arcalaus. Pues, de quin ser
remediado y socorrido? Por cierto, de aquel
famoso y esforzado Amads de Gaula, del
cual otras muchas veces lo fue, como esta
grande historia lo ha contado. Pues, tena

mucha razn para ello, dejando el servicio


de su seora aparte? Antes digo que, segn
los grandes y provechosos servicios, le
haban hecho y el mal conocimiento que l
hubo, con mucha razn y causa debiera ser
en su total destruccin. Mas como este
caballero fuese nacido en este mundo para
ganar la gloria y la fama de l, no pensaba
sino en actos nobles y de gran virtud, as
como oiris que lo hizo con este rey vencido,
encerrado, puesto en el hilo de la muerte y
su reino perdido.
Pues tornando al propsito, digo que
despus que el rey Lisuarte fue encerrado
en aqulla su vida, el rey Arbigo se apart
en el campo donde estaba con aquellos
grandes seores y demandndole su
parecer para dar cabo en aquel negocio.
Entre ellos hubo muchos acuerdos, unos
contra otros, as como suele acaecer entre
los que la ventura les es favorable, que tanto
es el bien que no saben escoger de lo bueno
lo mejor. Algunos de ellos decan que sera
bueno descansar alguna pieza y hacer
aparejos para el combate y poner entretanto

grandes guardas porque el rey no se fuese.


Otros decan que luego sera bien
combatirlos antes que ms remedios hacer
pudiesen para su defensa, y que como
estaban perdidos y medrosos, que presto
seran entrados y tomados. Odo todo por el
rey Arbigo, todos esperaban de seguir su
determinacin, porque l era el mayor y cabo
de todos ellos, y dijo:
Buenos seores y honrados caballeros,
siempre o decir que los hombres deben
seguir la buena ventura cuando les viene y
no buscar entrevalos ni achaques para lo
dejar, antes con ms corazn y diligencia
tomar junto el trabajo, porque junto venga el
placer, y por ende digo que sin ms tardar
Barsinn y el duque de Bristoya, con la
gente que ellos querrn, se pasen luego de
cabo de la villa, y yo y Arcalaus con el rey de
la Profunda nsula, y estos otros caballeros
quedemos de esta otra, y con el aparejo que
tenemos, que es este con que peleamos,
sean luego acometidos nuestros enemigos
antes que la noche venga, que no quedan
dos horas del sol. Y si de este combate no

los entramos, quitamos hemos afuera y la


gente podr refrescar algn tanto, y al alba
del da tornemos a combatir, y de m os digo,
y as lo dir a todos los mos y a los otros
que me seguir querrn, que no holgar hasta
morir o los tomar antes que coma ni beba, y
as lo prometo como rey que mi muerte o la
suya de maana no faltar.
Grande esfuerzo y placer dio el rey
Arbigo a aquellos seores, y as como lo l
dijo y prometi lo otorgaron todos, y luego
mandaron traer de sus provisiones muchas
que traan, e hicieron comer y beber todas
sus gentes, esforzndolos para el combate y
dicindoles que al cabo tenan para ser ricos
y bienaventurados si por su poco corazn no
lo perdiesen. Esto hecho, Barsinn, seor de
Sansuea, y el duque de Bristoya, con la
mitad de la gente se pasaron del cabo de la
villa, y el rey Arbigo y la otra qued a la otra
parte, y luego se apearon todos y aparejaron
para combatir en oyendo el son de las
trompetas.
El rey Lisuarte, as como en la villa fue, no
quiso holgar, que bien vio su perdimiento, y

aunque conoca estar en parte donde mucho


tiempo defender no se poda, acord de
poner todas sus fuerzas hasta el cabo de la
mala ventura, morir como caballero antes de
ser preso de aquellos tantos sus enemigos y
mortales, y cuanto comi algo que los de la
villa le dieron y a los suyos, luego reparti
todos los caballeros con los de la villa en las
partes del mundo donde ms flaqueza
estaba, amonestndoles y dicindoles que
despus de Dios la salud y vida estaba en el
defendimiento de sus manos y corazones,
pero ellos eran tales que no haban
menester quien buenos los hiciese, que cada
uno por s esperaba morir, como el rey su
seor. Pues as estando como os, los
enemigos se vinieron de rondn al combate
con aquel esfuerzo que los vencedores
suelen tener, y sin ningn temor, cubiertos
de sus escudos y sus lanzas en las manos,
las que sanas pudieron haber, y los otros
con sus espadas y los ballesteros y arqueros
a sus espaldas llegaron al muro. Los de
dentro los recibieron con muchas piedras y
saetas, as de ballesteros como de arqueros,

y como la cerca era muy baja y en algunos


lugares rota, as se juntaron los unos con los
otros, como si en el campo estuviesen; mas
con aquel poco de defensa que los de dentro
tenan, y ms con su gran esfuerzo, se
defendieron tan bravamente que los
contrarios,
perdido
aquel
mpetu
y
arrebatamiento con que llegaron luego los
ms comenzaron a aflojar y desvibanse; y
otros se combatan reciamente de manera
que de ambas las partes hubo muchos
muertos y heridos. El rey Arbigo y todos los
otros capitanes que a caballo andaban
nunca cesaban de meter la gente delante, y
ellos llegaban a la cerca sin ningn recelo
porque los suyos llegasen, y desde los
caballos daban con las lanzas a los de
encima del muro, as que en muy poco
estuvo el rey Lisuarte de ser entrado, mas
qusole Dios guardar en que la noche vino
con grande oscuridad. Entonces la gente se
tir afuera, porque les fue mandado, y
curaron de los heridos, y los otros se
repartieron al derredor de la villa y pusieron
muy gran guarda, y bien se tenan por dicho

que otro da al primero combate era


despachado el negocio, como lo fue.
Mas ahora os contaremos lo que Amads y
sus compaeros hicieron despus que del
rey Perin se partieron en socorro de este
rey Lisuarte.

Captulo 117
Cmo Amads iba en socorro del rey
Lisuarte, y lo que le aconteci en el camino
antes que a l llegase.
Contado os habemos ya cmo aquel muy
hermoso doncel Esplandin, con gran prisa,
lleg al real del rey Perin e hizo saber a
Amads de Gaula la gran afrenta y peligro en
que el rey Lisuarte, su seor, estaba, y cmo
luego el rey Perin, con toda la gente, movi
en su acorro trayendo la delantera Amads
con aquellos caballeros que ya osteis, pues
ahora os diremos lo que hicieron.
Amads, despus que de su padre se
apart, se aquej mucho por llegar a tiempo
que por l pudiese ser hecho aquel socorro y
su seora conociese cmo con razn o sin
ella siempre la tena delante sus ojos para la
servir. Y por gran prisa que a la gente dio,
como el camino era largo, que desde donde
l parti hasta el real donde el rey Lisuarte
haba estado cuando las grandes batallas
hubieron, haba cinco leguas, y desde all
hasta la villa de Luvaina ocho, as que eran

por todas trece leguas, no pudo tanto andar


que la noche no le tomase a ms de tres
leguas de la villa y con la gran oscuridad, y
porque Amads mand a las guas que se
acostasen, siempre a la parte de la montaa
por atajar al rey Arbigo, que se le no
pudiese acoger a algn lugar fuerte, errse
el camino que las guas desatinaron, y no
saba dnde ir ni si haban pasado la villa o
si la dejaban atrs, lo cual dijeron luego a
Amads, y como lo oy hubo tan gran pesar
que se quera todo deshacer de congoja. Y
comoquiera que l fuese el hombre del
mundo ms sufrido y que mejor saba
sojuzgar su saa en cualquier cosa de
pasin, no se pudo entonces tanto refrenar
que no se maldijese muchas veces a l y a
su ventura, que tan contraria le era, y no
haba hombre que le hablar osase. Don
Cuadragante, a quien tambin mucho
pesaba por el rey Cildadn, que l mucho
amaba y con quien tanto deudo tena, se
lleg a l y djole:
Buen seor, no tomis tanta congoja,
que Dios sabe cul es lo mejor, y si l es

servido por nosotros, este beneficio se haga


a aquellos reyes y caballeros tanto nuestros
amigos l nos guiar, y si su voluntad no es,
ninguno tiene poder de hacer otra cosa.
Y, ciertamente, segn lo que despus
ocurri, si aquel yerro no hubiera, no se
diera tal salida ni tan honrosa para ellos,
segn se dio como adelante oiris.
Pues as estando parado y que no saban
qu se hacer, pregunt Amads a las guas si
la montaa estaba cerca, y dijronle que
crean que si; segn ellos, haban siempre
guiado acostndose hacia ella como l les
mandara; entonces dijo a Gandaln:
Toma uno de stos y trabaja por hallar
alguna cuesta y sube en ella, que si la gente
en real est, fuegos tendrn, y atina bien si
algo vieres.
Gandaln as lo hizo, que como la sierra a
la mano siniestra estuviese no hicieron sino
andar todava por aquella mano, y a cabo de
una pieza hallronse al pie de la montaa, y
Gandaln subi cuanto ms pudo y mir
ayuso a la parte de lo llano, y vio luego los

fuegos de la gente, de que hubo muy gran


placer, y llam a la gua y mostrselos, y
djole si sabra atinar. l dijo que s.
Entonces se tornaron a ms andar sobre
Amads y la gente estaba, y contronselo, de
que hubo gran placer, y dijo:
Pues que as es, guiad y andemos lo
ms presto que ser pueda, que ya gran
pieza de la noche es pasada.
As fueron todos tras la gua lo ms
ordenadamente que pudieron, que ellos
no ,saban del rey Perin ni l de ellos; mas
de cuanto sera el rastro, tanto anduvieron y
se acercaron a la villa que vieron los fuegos
del real, que eran muchos, y si de ellos les
plugo no es de contar, especialmente aquel
esforzado de Amads que en toda su vida
nunca tanto en cosa se dese hallar, porque
el rey Lisuarte conociese que l era siempre
el reparo de todas sus afrentas y que
despus de Dios por l se aseguraba su vida
y todo su estado que bien cuidaba que de
vencido o muerto de esto no poda escapar,
segn la poca gente suya y la mucha de sus
contrarios, y que sin le ver ni hablar se

tornara, y a esta hora comenzaba a romper


el alba y an estaran de la villa una legua.
Pues el da venido, el rey Arbigo y todos
aquellos caballeros se aparejaron para el
combate con muy gran esfuerzo y placer, y
como armados fueron, llegaron todos al
muro y a los portillos de la cerca, mas el rey
Lisuarte con los suyos se les defenda muy
bravamente, mas al cabo, como la gente era
mucha y esforzada con la prspera fortuna y
los del rey pocos y los ms de ellos heridos y
desmayados, no pudieron tanto resistir ni
defender que los contrarios no los entrasen
por fuerza con muy grande alarido, as que
el ruido era muy grande por las calles, por
las cuales el rey y los suyos se defendan
reciamente, y desde las ventanas les
ayudaban las mujeres y mozos y otros que
no eran para ms afrenta de aqulla. La
revuelta de las cuchilladas y lanzadas y
pedradas era tan grande, y el sonido de las
voces, que no haba persona que lo viese
que mucho no fuese espantado. Como el rey
Lisuarte y aquellos caballeros sus criados se
vieron perdidos, como ya en ms tuviesen

ser presos que muertos, no se os podran


decir las maravillas grandes que all hicieron
y los duros golpes que daban que los
contrarios no osaban llegar a ellos, sino con
la fuerza de las lanzas y piedras los iban
retrayendo. Pues el rey Cildadn, y Arquisil,
y Flamneo, y Norandel, que a la otra parte
del rey Arbigo se hallaron, podis bien
creer que no estaran de balde, y con stos
fue una brava batalla que el rey Arbigo
entr en la villa y Arcalaus con l, y llevaron
consigo los seis caballeros de la nsula
Sagitaria que ya decir osteis, los cuales
siempre el rey tena cabe s que le
aguardasen, y como vio la cosa en tal estado
envi los dos de ellos por una traviesa de
una calle a la parte donde Barsinn y el
duque de Bristoya peleaban, y los otros
cuatro meti consigo por aquella parte del
rey Cildadn, y djoles:
Ahora, mis amigos, es tiempo de vengar
vuestras saas y la muerte de aquel noble
caballero Brontajar Danfania, que veis all los
que le mataron. Herid en ellos, que no tienen
defensa ninguna.

Entonces estos cuatro caballeros, como se


hallaron libres del rey ponen mano a sus
cuchillos grandes y fuertes y con gran furia
pasaron por todos los suyos, apartndolos y
derribndolos por el suelo, hasta que
llegaron a donde el rey Cildadn y sus
compaeros estaban, el cual, como los vio
tan grandes y desmesurados, no era tan
ardid ni esforzado que mucho temor no
hubiese, y luego dijo a los suyos:
Ea, seores, que con stos es la
muerte bien empleada, pero sea de tal
suerte que, si pudiere ser, ellos vayan ante
nos!
Entonces van unos a otros tan cruda y
bravamente como aqullos que no deseaban
otro medio sino morir o matar. El uno de
stos lleg al rey Cildadn y alz el cuchillo
por le dar por encima del yelmo, que bien
pens de hacerle dos pedazos la cabeza, y
el rey, como vio el golpe venir, alz el
escudo en que lo recibi, y fue tan grande
que la espada entr por l hasta en medio y
le cort el arco o cerco de acero, y al tirar del
cuchillo no lo pudo sacar y llev el escudo

tras l. El rey Cildadn, como era de gran


esfuerzo y muchas veces se haba visto en
tal menester, no perdi aquella hora el
corazn ni el sentido, antes le dio con su
espada en el brazo que con el peso del
escudo no le pudo tan presto tirar a s y
cortle la manga de la loriga y el brazo todo,
sino en muy poco que qued colgado, y cay
a sus pies el cuchillo metido por el escudo.
ste se tir afuera como hombre tullido, y el
rey ayud a sus compaeros que con los
tres se combatan bravamente, y as con el
golpe que l dio como con su ayuda los otros
desmayaron ya cuanto de manera que por
aquella parte se defenda la calle muy bien
sin recibir mucho dao, aunque el rey
Arbigo estaba tras ellos dndoles voces
que no dejasen hombre a vida. Los otros dos
caballeros que por la otra parte fueron
llegaron a la pelea; y en su llegada fuese el
rey Lisuarte y los suyos retrados hasta la
traviesa de otra calle, donde algunas de sus
gentes estaban sin pelear porque no caban
en la calle, y all se detuvieron, mas todo no
vala nada que tanta gente cargaba por

todas partes sobre ellos y les tomaban las


espaldas, que si Dios por su misericordia no
socorriera con la venida de Amads no
tardaran media hora de ser todos muertos y
presos, segn las heridas tenan y las armas
todas hechas pedazos, pero aunque todo
estuviera sano y reparado, no montaba
nada, que ya eran vencidos y muertos, que
por tales ellos mismos se contaban; mas a
esta hora lleg Amads y sus compaeros
con aquella gente que ya osteis, que
despus que el da vino aguij cuanto pudo
porque antes que se apercibiesen los
pudiesen tomar, y como lleg a la villa y vio
la gente dentro y otros algunos que andaban
de fuera, dio luego y torn al derredor, e
hirieron y mataron cuantos pudieron
alcanzar, y l por una puerta y don
Cuadragante por la otra entraron con la
gente diciendo a grandes voces:
Gaula, Gaula! Irlanda, Irlanda!, y
como hallaban las gentes desmandadas y
sin recelo, mataron muchos y otros se les
encerraron en las casas. Los delanteros que
peleaban oyeron las voces y el gran ruido

que con los suyos andaban y los apellidos,


luego pensaron que el rey Lisuarte era
socorrido y desmayaron mucho, que no
saban qu hacer, si pelear con los que
tenan delante o ir a socorrer los otros. El rey
Lisuarte, como aquello oy y vio que sus
contrarios aflojaban, cobr corazn y
comenz a esforzar los suyos, y dieron en
ellos tan bravamente que los llevaron hasta
dar en los que venan huyendo de Amads y
de los suyos, as que no tuvieron otro medio
sino poner espaldas con espaldas y
defenderse.
El rey Arbigo y Arcalaus, como vieron la
cosa perdida, metironse en una casa, que
no tuvieron esfuerzo para morir en la calle,
mas luego fueron tomados y presos. Amads
daba tan duros golpes que ya no hallaba
quien lo esperase, sino fueron aquellos dos
caballeros de la nsula Sagitaria que ya
osteis que a aquella parte peleaban que
vinieron para l; y l, aunque los vio tan
valientes como la historia lo ha antes dicho,
no se espant de ello, antes alz la suya
buena espada y dio al uno de ellos tan gran

golpe por encima del yelmo que aunque muy


fuerte era no tuvo poder que no hincase las
rodillas ambas en el suelo, y Amads como
as lo vio llegle recio y diole de las manos e
hzole caer de espaldas, y pas por l y vio
cmo don Florestn, su hermano, y Angriote
de Estravaus haban derribado al otro y
dejado en poder de los que detrs venan, y
pasando todos tres donde estaba Barsinn y
el duque de Bristoya, los cuales fueran luego
rendidos, que Barsinn se vino a abrazar
con Amads y el duque de Bristoya con don
Florestn, porque el rey Lisuarte los
apretaba de manera que ya no haba en
ellos sino la muerte y demandronles
merced. Amads mir adelante y conoci al
rey Lisuarte, y como vio que por all no haba
con quien pelear, tornse lo ms que pudo
por donde haba venido y llev consigo a
Barsinn y al duque y quiso ir a la parte
donde haba entrado don Cuadragante, y
dijronle cmo ya haba despachado el
negocio y que tena presos al rey Arbigo y a
Arcalaus. Como esta nueva supo, dijo a
Gandaln:

Ve, di a don Cuadragante que yo me


salgo de la villa y que pues esto es
despachado que ser bien que nos vayamos
sin ver al rey Lisuarte.
Y luego fue por la calle hasta que lleg a la
puerta de la villa por donde haba entrado, e
hizo cabalgar la gente que con l iba y l
cabalg en su caballo.
El rey Lisuarte, como tan presto vio el
socorro de su vida y sus enemigos muertos y
destrozados, estaba de tal manera que no
saba qu decir, y llam a don Guiln, que
cabe s tena, y dijo:
Don Guiln, qu ser esto o quin son
stos que tanto bien han hecho?
Seor dijo l, quin puede ser sino
quien suele? No es otro sino Amads de
Gaula, que bien osteis cmo nombraban su
apellido, y bien ser, seor, que le deis las
gracias que merece.
Entonces el rey dijo:

Pues id vos delante, y si l fuere,


detenerlo, que por vos bien lo har, y yo
luego ser con vos.
Y entonces fue por la calle, y cuando don
Guiln lleg a la puerta de la villa luego supo
que era Amads, y ya haba cabalgado y se
iba con su gente, que no quiso esperar a don
Cuadragante porque lo no detuviesen, y don
Guiln le dio voces que tornase, que estaba
all el rey. Amads como lo oy hubo gran
empacho, que conoci muy bien aqul que
lo llamaba, a quien l apreciaba mucho y lo
amaba, y vio al rey cabe l estar y volvi, y
cuando fue ms cerca mir al rey y tena
todas las armas despedazadas y llenas de
sangre de sus heridas, y hubo gran piedad
de as lo ver, que, aunque su discordia tan
crecida fuese, siempre tena en la memoria
ser ste el ms cuerdo y ms honrado y ms
esforzado rey que en el mundo hubiese, y
como fue ms cerca descabalg del caballo
y fue para l e hinc los hinojos y qusole
besar las manos, mas l no las quiso dar,
antes lo abraz con muy buen talante y alz
suso. Entonces lleg don Cuadragante, que

tras Amads vena, y el rey Cildadn, y otros


muchos con ellos que salan por detener a
Amads que no se fuese hasta que viese al
rey, y llegaron l y don Florestn y Angriote
a la besar las manos. Amads se fue al rey
Cildadn y abrazronse muchas, veces.
Quin os podra contar el placer que todos
haban en se ver all juntos con destruccin
de sus enemigos? El rey Cildadn dijo a
Amads:
Seor, tornaos al rey y yo quedar con
don Cuadragante, mi to.
Y l as lo hizo.
Estando en esto lleg Brandoibs con gran
afn, que muchas heridas tena, y dijo al rey:
Seor, los vuestros y los de la villa
matan tantos contrarios que se metieron en
las casas que todas las calles andan
corriendo arroyos de sangre, y aunque sus
seores aquello mereciesen, no lo merecen
los suyos, y por ende mandad lo que se
haga en tan cruel destruccin.
Y Amads dijo:

Seor, mandadlo remediar, que en las


semejantes afrentas y vencimientos se
muestran y parecen los grandes nimos.
El rey mand a Norandel, su hijo, y a don
Guiln que fuese all y no dejasen matar de
los que vivos hallasen, pero que los tomasen
a prisin y los pusiesen a buen recaudo, y
as se hizo. Amads mand a Gandaln y a
Enil que con Gandales, su amo, pusiesen
recaudo en el rey Arbigo y Arcalaus y
Barsinn y el duque de Bristoya, y que no
partiesen de ellos, y as lo hicieron. El rey
Lisuarte tom por la mano a Amads, y
djole:
Seor, bien ser, si a vos pluguiere, que
demos orden de descansar y de holgar, que
bien nos hace menester, y entremos a la villa
y sacarn la gente muerta.
Y Amads le dijo:
Seor, sea la vuestra merced de nos dar
licencia porque nos podamos con tiempo
tornar yo y estos caballeros al rey Perin, mi
seor, que con toda la otra gente viene.

Por cierto, esa licencia no os dar yo,


que aunque en virtud ni esfuerzo ninguno os
pueda vencer, en esto quiero que seis de
m vencido y que aqu esperemos al rey
vuestro padre, que no es razn que tan
brevemente nos partamos sobre cosa tan
sealada como ahora pas.
Entonces dijo al rey Cildadn:
Tened este caballero, pues que yo no
puedo.
El rey Cildadn le dijo:
Seor, haced lo que el rey os ruega con
tanta aficin y no pase por hombre tan bien
criado como vos tal descortesa.
Amads se volvi a su hermano don
Florestn y a don Cuadragante y a los otros
caballeros, y djoles:
Seores, qu haremos en esto que el
rey manda?
Ellos dijeron que lo que l por bien tuviese.
Don Cuadragante dijo que pues all haban
venido para le ayudar y servir, y en lo ms lo
haba hecho, que en lo menos se hiciese:

Pues que a vos, seor, os parece, as se


haga como lo mandis dijo Amads.
Entonces mandaron a la gente que
descabalgasen y pusiesen los caballos por
aquel campo y buscasen algo de comer.
Estando en esto vieron venir al rey Arbn y
a don Grumedn, que las guardas que los
tenan los haba dejado y traan atadas las
manos, y fue maravilla cmo los no mataron.
Cuando el rey los vio hubo gran placer, que
por muertos los tena, y as fuera sino por el
acarro que vino. Ellos llegaron y besronle
las manos, y luego fueron a Amads con
aquel placer que podis pensar que habran
los mayores amigos suyos que se podran
hallar. Todos dijeron al rey que tomase
consigo aquellos caballeros y se aposentase
en el monasterio, hasta que la villa fuese
despachada de los muertos. Estando en esto
lleg Arquisil, que haba dado recaudo a
Flamneo, que estaba mal herido, y como vio
a Amads le fue a abrazar, y djole:
Seor, a buen tiempo nos acorristeis,
que si alguno de los nuestros nos habis
muerto, otros muchos ms habis salvado.

Amads le dijo:
Seor, mucho placer recibo en os le dar
a vos, que podis creer y estar segur de mi
voluntad que sin engaos os amo.
Pues queriendo ir el rey Lisuarte al
monasterio, vieron venir las batallas de la
gente que el rey Perin traa, que venan a
ms andar, y don Grumedn dijo al rey:
Seor, buen socorro es aqul, mas si el
primero se tardara, tardrase nuestro bien
de todo punto.
El rey le dijo riendo y de buen talante:
Quien se pusiese con vos, don
Grumedn, en debate sobre las cosas de
Amads, si son bien hechas o no, muy
luenga demanda sera para l y mayor el
peligro que dende le vendra.
Y Amads dijo:
Seor, gran razn es que todos los
caballeros amemos y honremos a don
Grumedn, porque l es nuestro espejo y
gua de nuestras honras y porque sabe con
qu obediencia hara yo lo que l mandase,

me quiere bien, y no porque de m haya


recibido ninguna obra buena, sino la buena
voluntad.
As estaban con mucho placer, aunque
algunos de ellos con hartas heridas, pero
todo lo tenan en nada en ser escapados de
aquella muerte tan cruel que ante sus ojos
tenan. El rey Lisuarte demand un caballo, y
dijo al rey Cildadn que tomase otro y que
iran a recibir al rey Perin. Amads le dijo:
Seor, por mejor habra, si por bien lo
tuviereis, que descansis y curen de
vuestras heridas, que el rey mi seor no
dejar de venir su camino hasta os ver.
El rey le dijo que en todo caso quera ir.
Entonces cabalg en un caballo, y el rey
Cildadn y Amads en los suyos, y fueron
contra donde el rey Perin vena. Amads
mand a toda su gente que estuviesen
quedos hasta que l volviese, y Durn que
pasase adelante de ellos e hiciese saber a
su padre la ida del rey Lisuarte. As fueron
como os, y muchos de aquellos caballeros
con ellos, y Durn anduvo ms y lleg a las

batallas, y en las delanteras le dijeron cmo


el rey y Gastiles traan la rezaga. Entonces
pas por ellas y lleg al rey, y djole el
mandado de Amads, y l tom consigo a
Gastiles y a Grasandor y a don Brin de
Monjaste y a Trin, y rog a Agrajes que l
se viniese con la gente, y esto hizo por la
saa que conoca tener l con el rey Lisuarte
y por no le poner en afrenta. A Agrajes plugo
de ello, y como el rey Perin pas delante,
fuese l detenindose con la gente por no
haber razn de hablar al rey Lisuarte.
El rey Perin lleg con la compaa que os
digo al rey Lisuarte, y como se vieron
salieron entrambos adelante el uno al otro y
abrazronse con buen talante, y cuando el
rey Perin le vio as llagado y mal parado y
las armas despedazadas, djole:
Parceme, buen seor, que no partisteis
del real tan mal tratado como ahora os veo,
aunque all vuestras armas no estuvieran en
las fundas ni vuestra persona a la sombra de
las tiendas.

Mi seor dijo el rey Lisuarte, as


tuve por bien que me vieseis porque sepis
qu tal estaba a la hora que Amads y estos
caballeros me socorrieron.
Entonces le cont todo lo ms de la gran
afrenta en que ha estado. El rey Perin hubo
muy gran placer en saber lo que sus hijos
haban hecho, con la buena ventura y honra
tan grande que de ello s les segua, y dijo:
Muchas gracias doy a Dios porque as
se par el pleito y porque vos, mi seor,
seis servido y ayudado por mis hijos y de
mi linaje, que ciertamente comoquiera que
las cosas hayan pasado entre nosotros,
siempre fue y es mi deseo que os acaten y
obedezcan como a seor y a padre.
El rey Lisuarte dijo:
Dejemos ahora esto para ms espacio,
que yo fo en Dios que antes que de en uno
nos partamos quedaremos juntos y atados
con mucho deudo y amor para muchos
tiempos.
Entonces mir y no vio a Agrajes, a quien
en mucho tena, as por su bondad como por

el deudo grande de aquellos seores, y


porque ya en su voluntad estaba
determinado de hacer lo que adelante oiris,
no quiso que rastro de enojo ninguno
quedase, que bien saba cmo Agrajes ms
que otro ninguno se agraviaba de l y
publicaba quererlo mal, y pregunt por l, y
el rey Perin le dijo cmo por ruego suyo
haba quedado con las batallas porque no
hubiese el desconcierto que entre la gente
mucha suele haber no habiendo persona a
quien teman y que los rija.
Pues hacedle llamar dijo el rey, que
no partir de aqu hasta lo ver.
Entonces Amads dijo a su padre:
Seor, yo ir por l, y esto hizo porque
bien pens que si por su ruego no viniese,
que otro no le atraera. Y as lo hizo, que
luego se fue donde la gente estaba y habl
con Agrajes, y djole todo lo que haban
hecho y cmo haban desbaratado y
destruido toda aquella gente y los presos
que tenan y cmo vinindose sin hablar al
rey Lisuarte haba salido tras l y lo que

haban pasado, y que pues aquella


enemistad iba tanto al cabo para ser amistad
quedando su honra tan crecida, que le
rogaba mucho se fuese con l, porque el rey
Lisuarte no quera partir de all sin le ver.
Agrajes le dijo:
Mi seor cohermano, ya sabis vos que
ni saa ni placer no ha de durar ms de
cuanto vuestra voluntad puede, y este acorro
que habis hecho a este rey quiera Dios que
os sea mejor agradecido que los pasados,
que no fueron pocos; pero entiendo que la
prdida y el dao sobre l ha venido, que as
ha placido a Dios que sea, porque su mal
conocimiento lo mereca, y as le acaecer
adelante si no muda su condicin, y pues a
vos place que le vea, hgase.
Y mand a la gente que estuviesen
quedas hasta que su mandado hubiesen.
As se fueron entrambos, y llegando al rey,
Agrajes le quiso besar las manos; mas l no
se las dio, antes lo abraz y tvole as una
pieza, y dijo:

Cul ha sido para vos mayor afrenta,


estar ahora conmigo abrazado o cuando
estbamos en la batalla? Entiendo que sta
tendris por mayor.
Todos rieron de aquello que el rey dijo, y
Agrajes, con mucha mesura, le dijo:
Seor, ms tiempo ser menester para
que con determinada verdad pueda
responder a esto que me preguntis.
Pues luego bien ser, que nos vamos a
reposar, y vos, mi buen seor dijo al rey
Perin, iris a ser mi husped con estos
caballeros que con vos vienen, y vuestra
gente entre los que cupieren en la villa, y los
otros por estos prados podrn albergar, y
nosotros aposentarnos hemos en el
monasterio y mandar que todas las recuas
de previsin que de mi tierra vienen al real
se vengan aqu porque no falte lo que
hubiremos necesario.
El rey Perin se lo agradeci mucho, y
djole que le diese licencia, pues ya no los
haba menester, mas el rey Lisuarte no
quiso, antes le ahinc tanto y el rey Cildadn

con l, que lo hubo de hacer, y as juntos se


volvieron al monasterio, donde fueron bien
aposentados. Pues all al rey Lisuarte
curaron de sus heridas los maestros que l
traa, pero todos no saban ninguna cosa
ante el maestro Helisabad, que ste as al
rey como a todos los otros cur y san, que
fue maravilla de lo ver, y tambin a Amads y
algunos de su parte que algunas heridas
tenan, aunque no grandes. Pero el rey
Lisuarte ms estuvo de diez das que de la
cama no se levant, y cada da estaban all
con l el rey Perin y todos aquellos seores
hablando en cosas de mucho placer, sin
tocar a cosa que de paz ni de guerra fuese,
sino solamente hablando y riendo de
Arcalaus, y como siendo un caballero de
baja condicin y no de grande estado con
sus artes haba revuelto tantas gentes como
habis odo, y as se trajo a la memoria de
cmo encant a Amads y cmo prendi al
rey Lisuarte y hubo por grande engao a su
hija Oriana y muri por su causa Barsinn,
seor de Sansuea, y cmo despus hizo
venir a los siete reyes a la batalla contra el

rey Lisuarte y cmo tuvo al rey Perin y a


Amads y a don Florestn en la prisin, que
fueron engaados por su sobrina Dinarda, y
despus cmo se escap de don Galaor y
de Norandel llamndose Branfiles, primo
cohermano de don Grumedn, y ahora cmo
haba tomado a traer al rey Arbigo y
aquellos caballeros y cmo tena su hecho
acabado si no se estorbara por tan gran
ventura de se hallar tanto a mano aquel
socorro y otras muchas cosas que de l
contaban en burla, que en poco estuvieron
de salir de verdad, de las cuales mucho
rean. Entonces don Grumedn, que como
en esta gran historia se os ha mostrado en
todas sus cosas era un caballero muy
entendido en todo, dijo:
Veis aqu, buenos seores, por qu
muchos se atreven a ser malos, porque
mirando algunas buenas dichas que con sus
malas obras el diablo les hace alcanzar con
aquella dulzura que en ellas sienten no se
curan ni piensan en las cadas tan
deshonrosas y peligrosas que de ello a la fin
les ocurre, que si mirsemos lo que de este

Arcalaus habemos dicho que en su favor


contarse puede, a estar ahora preso y viejo,
y manco a la merced de sus enemigos, l
solo bastaba para ser ejemplo que ninguno
se desviase del camino de la virtud por
seguir aquello que tanto dao y desventura
trae; mas como las virtudes son speras de
sufrir y hay en ellas muy speros senderos y
las malas obras al contrario, y como todos
naturalmente seamos ms inclinados al mal
que al bien, seguimos con toda aficin
aquello que ms al presente nos agrada y
contenta y descuidmonos de lo que,
aunque al comienzo sea spero, la salida y
fin es bienaventurada y siguiendo ms el
apetito de nuestra mala voluntad que la justa
razn, que es seora y madre de las
virtudes, venimos a caer cuando ms
ensalzados estamos, donde ni el cuerpo ni el
alma repararse pueden. Como este malo de
obras Arcalaus el Encantador lo ha hecho.
Mucho pareci bien al rey Perin lo que
este caballero dijo, y por hombre discreto le
tuvo, y mucho pregunt despus por l, que
bien conoci que tal caballero como aqul

digno y merecedor era de estar cabe los


reyes.
En este medio tiempo lleg el hombre
bueno santo Nasciano, con que todos
hubieron gran placer, que as como hasta all
con la discordia todas las cosas a los unos y
a los otros con grandes sobresaltos y fatigas
del espritu les haban venido, as ahora,
tornando todo al revs, con la paz
descansaban y reposaban sus nimos con
gran placer, cuando el buen hombre los vio
juntas en todo amor donde no haba tres
das que se mataban con tanta crueldad,
alz las manos al cielo y dijo:
Oh, Seor del mundo, que tan grande
es la tu santa Piedad, y cmo la envas
sobre aqullos que algn conocimiento del tu
santo Servicio tienen, que estos reyes enjuta
de la heridas que se hicieron, causndolo el
enemigo malo, y porque yo en el Tu nombre
y con Tu gracia les puse en comienzo de
buen camino, queriendo ellos haber
conocimiento del yerro tan grande en que
puestos estaban. T, Seor, lo has trado a
tanto amor y buena voluntad cual nunca por

persona alguna pensarse pudo. Pues as,


Seor, te plega que permitiendo el cabo y la
fin de esta paz, yo como tu siervo y pecador,
antes que de ellos me parta les deje en tanto
sosiego que dejando las cosas contrarias al
su servicio entiendan en acrecentar en la Tu
Santa Fe catlica.
Este santo hombre ermitao nunca haca
sino andar de los unos a los otros
ponindoles delante muchos ejemplos y
doctrinas porque siguiesen y diesen buen
cabo en aquello que l les haba puesto, as
que sus duros corazones pona en toda
blandura y razn.
Pues estando un da todos juntos en la
cmara, el rey Lisuarte pregunt al rey
Perin de quin haban sabido las nuevas de
la gente que fue sobre l. El rey Perin le
dijo cmo el doncel Esplandin lo haba
dicho a Amads y que no saba ms.
Entonces mand llamar a Esplandin y
preguntle cmo fue l sabedor de aquella
gente. l le dijo cmo viniendo por mandado
del buen hombre su amo, a l, al real, le
hall partido, y que siguiendo su camino

haba visto descender toda la gente de la


montaa a la parte donde l iba y que luego
pens, segn la muchedumbre de ella y lo
poco y mal parado que l llevaba, que se no
poda quitar de ellos sin mucho peligro y que
luego l y Sargil, a ms correr de sus
palafrenes, haban andado toda la noche sin
parar y lo hicieron saber a Amads. El rey
Lisuarte le dijo:
Esplandin, vos me hicisteis gran
servicio y yo confo en Dios que de m os
ser bien galardonado.
El hombre bueno dijo:
Hijo, besad las manos al rey, vuestro
seor, por lo que os dice.
El doncel lleg e hinc los hinojos y besle
las manos. El rey le tom por la cabeza y
llegle a s y besle en la faz y contra
Amads, y como Amads tena los ojos
puestos en el doncel y en lo que el rey haca,
y vio que a tal sazn le miraba,
embermejecile el rostro, que bien conoci
que el rey sabia ya todo el hecho de l y de
Oriana y de cmo el doncel era su hijo, y

tanto le content aquel amor que el rey a


Esplandin mostr y as lo sinti en el
corazn que le acrecent su deseo de le
servir mucho ms, y eso mismo hizo al rey,
que la vista y gracia de aquel mozo era tal
para su contentamiento que mientras en
medio estuviese no podra venir cosa que
estorbase de se querer y amar.
Gasquiln, rey de Suesa, haba quedado
en el real maltratado de la batalla que con
Amads hubo y su gente con l, aqulla que
de las batallas haba escapado, y cuando el
rey Lisuarte se parti de l rogle mucho que
se fuese en andas, y desviando por otro
camino a la mano diestra lo ms que
pudiese de la montaa, y dej con l
personas que muy bien le guiasen, y as lo
hizo, que tom por una vega ayuso ribera de
un ro, el cual meti entre s y la montaa, y
alberg aquella noche so unos rboles, y
otro da anduvo su camino, pero de grande
espacio, as que con el rodeo que llev no
pudo ser en Luvaina de esos cinco das, y
lleg al monasterio donde los reyes estaban,
que no saba nada de lo pasado, y cuando

se lo dijeron fue muy triste por estar en


disposicin de no se hallar en cosa tan
sealada, y como era muy folln y soberbio
deca algunas cosas, quejndose con
grande orgullo, que los que lo oan no le
tenan a bien. Como el rey Perin y el rey
Cildadn y aquellos seores supieron de su
venida, salieron a l a la puerta del
monasterio, donde en sus andas estaba y
ayudronle a descender de ellas y caballeros
le tomaron en sus brazos y lo metieron
donde el rey Lisuarte estaba echado, que as
se lo envi l a rogar, y all en la cmara
donde el rey estaba le hicieron otra cama,
donde le pusieron. Estando all Gasquiln
mir a todos los caballeros de la nsula
Firme y violos tan hermosos y tan bien
dispuesto y aderezados de atavos de guerra
que a su parecer nunca haba visto gente
que tan bien le pareciese, y pregunt cul de
aqullos era Amads vio que por l
preguntaba, llegse a l teniendo por la
mano al rey Arbn de Norgales, y dijo:
Mi buen Seor, vos seis muy bien
venido, y mucho me pluguiera de os hallar

sano, ms que as como estis, que en tan


buen hombre como vos sois mal empleado
es el mal, mas placer a Dios que presto
habris salud y lo que con desamor entre
vos y mi hubo, con buenas obras ser
enmendado.
Gasquiln, como le vio tan hermoso y tan
sosegado y con tanta cortesa, si no
conociera tanto de su bondad, as por odas
como por le haber probado, no lo tuviera en
mucho, que a su parecer ms aparejado era
para entre dueas y doncellas que entre
caballeros y actos de guerra, que como l
fuese valiente de fuerza y corazn, as se
preciaba de lo ser en la palabra, porque
tena credo que l muy esforzado haba de
ser, en todo era necesario que lo fuese, y si
algo de ello le faltase, que lo menoscababa
en su valor mucho, y por esto no tena l por
tacha ser soberbio, antes de ello se preciaba
mucho, en lo cual, si engao reciba, quien
quiera lo pueda juzgar, y respondi a
Amads y djole:
Mi buen seor Amads, vos sois el
caballero del mundo que yo ms ver

deseaba, no para bien vuestro ni mo, antes


para me combatir con vos hasta la muerte, y
si como ahora con vos me avino os aviniera
conmigo, y aquello que de vos recib
recibierais de m dems de me tener por el
ms honrado caballero del mundo, cobrara
por ello el amor de una seora que yo
mucho amo, precio y quiero, por
mandamiento de la cual os demand hasta
ahora y as me avino que no s cmo ante
ella parecer pueda, as que mi mal mucho
ms es lo que no se ve que lo que es claro y
pblico a todos.
Amads, que esto oy, le dijo:
De eso de vuestra amiga os debe
mucho pesar asimismo; lo hace a m, que de
todo lo que se ganara en me vencer no
debis tener mucho cuidado, que segn los
vuestros hechos son tan grandes y famosos
por todo el mundo y tan sealados en armas,
no ganaris mucho en cobrar a un caballero
de tan poca nombrara como lo soy yo.
Entonces el rey Cildadn dijo al rey
Lisuarte, riendo:

Bien ser que echis el bastn entre


estos dos caballeros.
Y fuese en placer para ellos y metilos en
otras burlas. All estuvieron estos reyes y
caballeros en el monasterio muy servidos de
todo lo que haban menester, que como el
rey Lisuarte estuviese en su tierra hizo all
traer muchas viandas tan abastadamente
que a todos daba grande contentamiento. El
rey Perin le rog muchas veces que le
dejase con la gente ir a la nsula Firme y que
luego hara all venir los dos caballeros como
estaba acordado entre ellos, mas el rey
Lisuarte nunca lo quiso hacer, y djole que
pues Dios le haba all trado no le dejara ir
hasta que todo fuese despachado, as que el
rey Perin hubo empacho de ms se lo rogar
y as aguard a ver en qu parara aquella
tan buena voluntad que el rey Lisuarte
mostraba. Arquisil habl con Amads
diciendo qu le mandaba hacer en su
prisin, que presto estaba de cumplir la
promesa que le tena hecha. Amads le dijo
que l hablara con l as en aquello como
en otras cosas que haba pensado, y que a

la maana, en oyendo misa hiciese traer su


caballo, que en el campo le quera hablar; lo
cual as hizo, que luego otro da cabalgaron
en sus caballos, y salironse paseando al
derredor de la villa, y cuando de todos fueron
alongados, Amads le dijo:
Mi buen seor, todos estos das
pasados que aqu he estado os quisiera
hablar y con la ocupacin que habis visto
no he podido; ahora que tenemos tiempo,
quiero deciros lo que tengo pensado de vos.
Yo s que segn la lnea derecha de vuestra
sangre, que muerto el emperador de Roma,
como lo es, no queda en todo el imperio
ningn derecho sucesor ni heredero sino
vos, y tambin s que de todos los del
seoro sois muy amado, y si de alguno no lo
erais no fue sino de aquel vuestro pariente
emperador, que la envidia de vuestras
buenas maneras le daban causa a que su
mala condicin os demandase, y pues el
negocio es venido en tal estado, gran razn
sera aue se tomase cuidado de una cosa de
tan gran hecho como sta. Vos tenis aqu
los ms y los mejores caballeros del seoro

de Roma, y yo tengo en la nsula Firme a


Brondajel de Rosa y al duque de Ancona y al
arzobispo de Talancia, con otros muchos
que en la mar fueron presos. Y enviar luego
por ellos y hablemos en ello, y antes que de
aqu partan se tenga manera cmo os juren
por su emperador y si algunos os lo
contrallaren yo os ayudar a todo vuestro
derecho, as que, buen amigo, pensar y
trabajar en ello, conoced el tiempo que Dios
os da y por vuestra culpa no se pierda.
Cuando Arquisil esto le oy, ya podis
entender el placer que de ello habra, que no
esperaba sino que le querra mandar tener
prisin en algn lugar donde por gran pieza
de tiempo salir no pudiese, y djole:
Mi buen seor, no s por qu todos los
del mundo no procuran por vuestro amor y
conocencia y no son en crecer vuestra honra
y estado, y de m os digo que ahora
pudindose hacer lo que decs y no se
haciendo, comoquiera que la ventura lo
traiga, nunca ser en tiempo que esta
merced y gran honra que de vos recibo no la
pague hasta perder la vida y si gracias y

mercedes pudiesen bastar a tan gran


beneficio darlas haba, pero cules pueden
ser? Por cierto, no otras sino mi persona
misma, como lo he dicho con todo lo que
Dios y mi dicha me pudiere dar, y desde
ahora dejo en vuestras manos todo mi bien y
honra, y pues tambin lo habis dicho dadle
cabo, que ms es vuestro que mo lo que se
ganare.
Pues yo lo tomo a mi cargo dijo
Amads, y con ayuda de Dios os iris de
aqu emperador, o yo no me tendra por
caballero.
Con esto se partieron de su habla y
Amads le dijo:
Antes que al monasterio volvamos
entremos a la villa y mostraros he el hombre
del mundo que peor me quiere.
As entraron en Luvaina y furonse a la
posada de don Gandales, donde tena
presos al rey Arbigo y Arcalaus y los otros
caballeros que ya osteis, y como en ella
entraron, furonse luego a la cmara donde
el rey Arbigo y Arcalaus solos estaban y

hallronlos vestidos y sentados en una


cmara, que desde que fueron presos nunca
se quisieron desnudar, y Amads conoci
luego a Arcalaus y djole:
Qu haces, Arcalaus?
Y l le dijo:
Quin eres t que lo preguntas?
Yo soy Amads de Gaula, aqul que t
tanto deseabas ver.
Entonces Arcalaus le mir ms que antes
y djole:
Por cierto verdad dices, que aunque la
distancia del tiempo ha sido larga en que no
te he visto, la memoria no pierde de conocer
ser t aquel Amads que yo tuve en mi poder
en el mi castillo de Valdern y aquella piedad
que de tu tierna juventud y de esa gran
hermosura entonces hube, aqulla despus
por luengos tiempos me ha puesto en
muchas y grandes tribulaciones, hasta que
en el cabo me ha trado en tal estrecha que
me conviene demandarte misericordia.
Amads le dijo:

Si ya lo hubiese de ti, cesaras de


hacer aquellos grandes males y crueldades
que hasta aqu has hecho?
No dijo l, que ya la edad tan
luengamente habituada en ello por su
voluntad no se podra retraer de lo que tanto
tiempo por vicio ha tenido, ms la necesidad
que es muy dura y fuerte freno para hacer
mudar toda mala costumbre de buena en
mala y de mala en buena, segn la persona
y causa que viene, me hara hacer en la
vejez. aquello que la juventud y libertad no
quisieron ni pudieron.
Pues, qu necesidad te prodra yo
poner dijo Amads si libre y suelto te
dejase?
Aquella dijo Arcalaus que por la
sostener y acrecentar ha hecho mucho mal a
mi conciencia y fama, que es mis castillos,
los cuales te mandar dar y entregar con
toda mi tierra y no tomar de ellos ms de lo
que por virtud darme quisieres, porque al
presente no me puedo en otra cosa poner, y
podr ser que esta tan gran premia y la

bondad tuya grande harn en m aquella


mudanza que hasta aqu la razn no ha
podido hacer en ninguna suerte.
Amads le dijo:
Arcalaus, si alguna esperanza tengo que
tu fuerte condicin ser enmendada, no es
otra salvo el conocimiento que tienes en te
tener por malo y pecador; por ende,
esfurzate y toma consuelo, podr ser que
esta prisin del cuerpo en que ahora ests y
tanto temes ser llave para soltar tu nima,
que tan encadenada y presa tanto tiempo
has tenido.
Y Amads querindose ir, le dijo Arcalaus:
Amads, mira este rey sin ventura que
poco ha que estaba muy cercano de ser uno
de los mayores prncipes del mundo, y en un
momento la misma fortuna que para ella le
fue favorable, aqulla le ha derribado y
puesto en tal cruel cautiverio. Sate ejemplo
a ti y todos los que honra y grande estado
tienen o desean, y quirote traer a la
memoria que en los fuertes nimos y
corazones consiste el vencer y perdonar.

Amads no le quiso responder, pues que le


tena preso, que bien haca contra l esta
razn, que aunque por armas y sus
encantamientos haba vencido a muchos,
nunca supo a ninguno perdonar, pero por
eso no dej de conocer que haba dicho
hermosa razn.
As que salieron l y Arquisil de la cmara,
y cabalgaron en sus caballos y furonse al
monasterio, y luego Amads mand llamar a
Ardin el su enano, y mandle que fuese a la
nsula Firme y dijese a Oriana y aquellas
seoras todo lo que haba visto, y diole una
carta para Ysanjo que luego le enviase all a
buen recaudo a Brondajel de Roca, y al
duque de Ancona y al arzobispo de Talancia
con todos los otros romanos que all presos
estaban lo ms presto que venir pudiesen. El
enano mucho placer en llevar esta nueva,
porque de ella esperaba gran honra y mucho
provecho, y cabalg luego en su rocn y
anduvo de da y de noche sin mucho parar,
tanto que lleg a la nsula Firme donde nada
de esto postrimero se saba, que Oriana no
haba habido otras nuevas sino de las dos

batallas y de cmo Nasciano, el santo


ermitao, los tena en tregua y cmo era
muerto el emperador de Roma, de lo cual no
poco placer hubo, ms de las cosas de all
adelante no supo cosa alguna, antes
siempre estaba con mucha angustia
pensando que aquel hombre bueno
Nasciano no bastara a poner paz en tan
gran rotura y nunca haca sino rezar y hacer
muchas devociones y romeras por las
iglesias de la nsula y rogar a Dios por la paz
y concordia de ellos, y como el enano lleg
fuese luego derechamente a la huerta donde
Oriana posaba y dijo a una duea que la
puerta guardaba que dijese a Oriana cmo
estaba all y le traa nuevas. La duea se lo
dijo, y Oriana le mand entrar, mas
esperando que dira no tena el corazn
sosegado, antes con gran sobresalto, porque
no las poda or sino a provecho de la una
parte y dao de la otra, y como de un cabo
tuviese a su amigo Amads y del otro al rey
su padre, aunque el dao de Amads
temiese tanto que ser ms no podra, de
cualquiera que a su padre viniese habra

mucho dolor, y como el enano entr dijo a


Oriana:
Seora, albricias os demando no cmo
quin yo soy, sino ms cmo quin vos sois
y las grandes nuevas que os traigo.
Oriana le dijo:
Ardin, mi amigo, segn tu semblante
bien va a la parte de tu seor, ms dime si
mi padre es vivo.
El enano dijo:
Cmo, seora, si es vivo? Es vivo y
sano, y ms alegre que nunca lo fue.
Ay, Santa Mara! dijo Oriana, dime
lo que sabes, que si Dios me da algn bien
yo te har bienaventurado en este mundo.
Entonces el enano le cont todo el hecho
como haba pasado, y cmo el rey su padre
estando en punto de perder la vida, vencido
y encerrado de sus enemigos, sin ningn
remedio, que el doncel muy hermoso
Esplandin lo hizo saber a Amads y cmo
luego parti con la gente, y todas las cosas
que le acaecieron en el camino, a lo cual el

haba sido presente, y cmo lleg Amads a


la villa y de la manera que el rey su padre
estaba, y cmo en su llegada todos sus
enemigos fueron destruidos, muertos y
presos, y preso el rey Arbigo y Arcalaus el
Encantador, y Barsinn, seor de Sansuea,
y el duque de Bristoya, y despus cmo el
rey, su padre, sali tras Amads aue si le ver
se tornaba y cmo lleg el rey Perin.
Finalmente le cont todo lo pasado y de
cmo estaban en aquel monasterio con
mucho placer todos juntos, como aqul que
lo haba visto. Oriana, que de orlo como
fuera de sentido de gran placer que haba,
hinc los hinojos en tierra y alz las manos y
dijo:
Oh, Seor poderoso, reparador de
todas las cosas, el Tu Santo Nombre sea
bendito, y como T, Seor, seas el Justo
Juez, y sabes la gran sin razn que a m se
me hace, siempre tuve esperanza en la tu
misericordia que con mucha honra ma y de
los de mi parte fuesen, se haba de atajar
este negocio. Y bendito sea aquel muy
hermoso doncel que de tanto bien fue causa,

y que as quiso hacer verdadera la profeca


de Urganda la Desconocida que de l
escribi, por donde se puede y debe creer
todo lo al que se dijo y yo soy obligada de lo
querer y amar ms que ninguno pensar
puede, y de le galardonar la buena ventura
que por l me viene.
Todas pensaban que por haber sido causa
de aquel socorro que a tu padre el rey hizo lo
deca, pero lo secreto sala de las entraas
como de madre a hijo. Entonces se levant y
dijo al enano si se volvera luego. l dijo que
s, que Amads le haba mandado que
despus que aquellas nuevas dijese a ella, y
aquellas seoras que all estaban, diese una
carta a Ysanjo que le traa en que le
mandaba que luego le enviase los romanos
que all tena presos.
Pues Ardin, mi amigo dijo Oriana,
dime, qu goces que se dice all que
querrn hacer?
Seora dijo l, yo no lo s por
cierto, sino aue el rey vuestro padre detiene
al rey Perin y a mi seor y a todos los

seores y caballeros que de aqu fueron, y


dice que no quiere que de all vayan hasta
que todo sea despachado con mucha paz
que entre ellos quede.
As plega a Dios que sea dijo Oriana.
Entonces le preguntaron la reina Briolanja
y Melicia, que estaban juntas, que les dijese
de aquel muy hermoso doncel Esplandin
que tal era, y en qu haba tenido el rey
Lisuarte aquel gran servicio que le hizo, y l
les dijo:
Buenas seoras, estando yo con
Amads en la cmara del rey, vi llegar a
Esplandin a le besar las manos por las
mercedes que le prometa y vi cmo el rey lo
tom con sus manos por la cabeza y le bes
los ojos, y de su hermosura os digo que
aunque l es hombre y vosotras presums de
muy hermosas, si delante de l os hallaseis
esconderos habais y no os harais aparecer.
Por esto est bien dijeron ellas que
estamos aqu encerradas donde no nos
ver.

No curis de eso dijo l, que l es


tal que aunque ms encerradas estis,
vosotras y todas las que hermosas son,
saldris a lo buscar.
Mucho rieron todas con las buenas nuevas
que oan y con lo que el enano respondi.
Oriana mir a la reina Sardamira y djole:
Reina seora, alegraos, que aquel
Seor que ha dado remedio a las que aqu
estamos no querr que vos quedis
olvidada.
La reina dijo:
Mi seora, tal esperanza tengo yo en l
y en vos, que miraris por mi reparo aunque
no os lo merezca.
Entonces pregunt al enano qu tales
haban quedado aquellos desdichados y sin
ventura romanos que con el rey Lisuarte
estaban; l dijo:
Seora, as de ellos como de los otros
faltan muchos, y los que son vivos, estn
mal llagados; ms despus de la muerte del
emperador y Floyn y Constancio no falta

ningn hombre de cuenta de ellos, que yo vi


bueno a Arquisil y hablar mucho con mi
seor Amads, y Flamneo, vuestro hermano,
queda herido, pero no mal, segn se deca.
La reina dijo:
A Dios plega que pues en los muertos
no hay remedio, que lo haya en los vivos y
les d gracia que no curando de las cosas
pasadas, queden amigos y con mucho amor
en lo presente y porvenir.
El enano dijo a Oriana si mandaba algo,
que quera ir a recaudar el mandado de su
seor. Ella dijo que pues no trajera carta que
le encomendase mucho al rey Perin y
Agrajes y a todos aquellos caballeros.
Con esto se fue a Ysanjo y le dio la carta
de Amads, y como vio lo que por ella
mandaba, sac luego de una torre aquellos
seores de Roma por quien enviaba y dioles
bestias y un hijo suyo y otras personas que
los llevasen y guiasen y les hiciesen dar
viandas y todas las cosas que hubiesen
menester, y solt todos los otros que

estaban presos, que seran hasta doscientos


hombres, y envilos a Amads.
As anduvieron por su camino hasta que
llegaron al monasterio donde el rey Lisuarte
estaba, y besronle las manos, y el rey los
recibi con mucho placer, aunque otra cosa
en lo secreto sintiese, por no les dar ms
congoja que si tenan. Mas cuando vieron a
Arquisil no pudieron excusar que las
lgrimas no les vinieran a los ojos, as a ellos
como a l.
Amads les habl con mucha cortesa y los
alegr mucho y llev a su aposentamiento,
donde de l recibieron mucha honra y
consolacin. Pues all llegados despus que
del camino algo descansaron, Amads se
apart con ellos, sin Arquisil, y djoles:
Buenos seores, yo os hice aqu venir
porque me pareci que segn las cosas van
a buen fin, que es cosa muy razonable que
estuvieseis presentes a todo lo que se har,
que de hombres tan honrados con mucha
razn se debe hacer cuenta y tambin que
por os hacer saber cmo yo tengo palabra

de Arquisil, como creo que habris odo, que


tendr prisin donde por m le fuere
sealado, y conociendo el gran linaje donde
viene y la nobleza suya, que le acarrea a
merecer muy gran merecimiento acord de
os hablar; pues que en el imperio de Roma
no os queda quien tanto con derecho como
este caballero lo deba haber que se tenga
manera, como as por vosotros como por
todos los que aqu se hallan, sea jurado y
tomado por seor, y en esto haris dos
cosas: la primera, cumplir con lo que
obligados sois en dar bondades y que
muchas mercedes os har, y la otra, que en
cuanto a la prisin suya y vuestra yo habr
por bien de os dejar libres que sin entrevalo
alguno os podis ir a vuestras tierras, y
siempre os ser buen amigo, mientras os
pluguiere, que yo precio mucho a Arquisil y
le tengo gran amor, tanto como a un
hermano verdadero, y as se lo guardar si
por l no se pierde en esto que os he
mandado y en todo lo al que le tocare.
Odo esto por aquellos seores romanos,
rogaron a Brondajel de Roca, que era muy

principal y muy razonador entre ellos, que le


respondiese, el cual le dijo:
En mucho tenemos, seor Amads,
vuestra graciosa habla y mucho os debe ser
agradecida, pero como este hecho sea tan
crecido y para ello es menester el
consentimiento de muchas voluntades, no
podramos as al presente responder hasta
que con los caballeros que as son se
platique, porque aunque de muchos de los
que aqu vienen no se hace cuenta, muy
principales son para esto, seor, que nos
decs, porque en nuestra tierra tienen
muchas fortalezas y ciudades y villas del
imperio, y otros oficios de comunidades que
tocan mucho a la eleccin del imperio, y por
esto, si os pluguiere, nos daris lugar que
veamos a Flamneo, que es un caballero
muy honrado, que nos han dicho que est
herido, y en su presencia sern por nosotros
todos llamados y se os podr dar
deliberadamente la respuesta.
Amads lo tuvo por bien y les dijo que
respondan como caballeros cuerdos y lo
que deban y que les rogaba, porque crea

que su partida de all sera breve, no hubiese


dilacin. Ellos le dijeron que as se hara,
que la tardanza sera para ellos ms grave.
Pues luego cabalgaron todos tres y se
entraron en la villa, que ya de los muertos
estaba desembarazada, que el rey Lisuarte
mand venir de esas comarcas muchas
gentes que los enterraron.
Y como llegaron a la posada do Flamneo
estaba, descabalgaron y entraron en su
cmara, y como se vieron fueron muy ledos
en sus voluntades, aunque los continentes
muy tristes por la gran desventura que le
haba venido, y luego le dijeron como era
menester que hiciese llamar todos los
alcaides y personas sealadas que haban
quedado vivas de los que all estaban,
porque era necesario que supiesen una
habla que Amads le haba hecho en que
estaba su deliberacin o prisin para
siempre. Flamneo los mand llamar, y
venidos los que venir pudieron estando
juntos, Brondajel de Roca les dijo:
Honrado caballero Flamneo, y vosotros,
buenos amigos: ya sabis las grandes

dichas y grandes fortunas que sobre todos


los de Roma son venidas, despus que por
mandado de nuestro emperador, que Dios
perdone, venimos en esta isla de la Gran
Bretaa y porque tan notorias son a vosotros
ser excusado repetirlas ahora. Nosotros,
estando presos en la nsula Firme, Amads
de Gaula tuvo por bien de nos hacer venir
aqu donde nos veis, el cual con mucho
amor y buena voluntad nos ha trado y hecho
muchas honras, y nos ha hablado
largamente diciendo que pues nuestro
imperio romano est sin seor y de derecho
ms que a otro alguno le viene la sucesin
de l a Arquisil, que l ser agradable en
que por vosotros y nosotros sea por seor y
emperador tomado, y que no solamente nos
dar libre de la prisin que sobre nosotros
tiene, mas que nos ser fiel amigo y
ayudador en todo lo que menester le
hubiramos, y parecinos segn el aficin a
esto que os decimos mostr que tiene por
dicho que si con voluntad de nosotros se
hiciese, que nos dar las gracias que osteis,
y si no de ser poner con sus fuerzas para

que por otra va se haga. As que, buen


seor, y vos, buenos amigos, esto es para lo
que aqu fuisteis llamados y porque vuestras
voluntades se determinen sabiendo las
nuestras, es mucha razn que se os
declaren, lo cual es que hemos platicado
entre nos mucho sobre esto y hallamos que
lo que este caballero Amads os pide y ruega
es lo que nos habamos con mucha aficin
de rogar y pedir a l, porque como sabis
aquel tan gran seoro de Roma no puede
estar sin seor, pues quien ms por
derecho, por esfuerzo, por virtudes, que este
Arquisil lo merece? Por cierto, a mi ver
ninguna. ste es nuestro natural, criado
entre nosotros, sabemos sus buenas
costumbres y maneras. A ste sin empacho
podemos pedir por fuero lo que siendo
derecho otro por ventura que extrao fuese
nos lo negara. Dems de esto ganamos en
amistad a este famoso caballero Amads,
que as como siendo enemigo tanto poder
tuvo de nos daar, siendo amigo con aqul
mismo mucha honra y bien nos puede hacer
y enmendar todo lo pasado. Ahora decid lo

que os place, y no miris a nuestra prisin ni


fatiga, sino solamente a lo que la razn y la
justicia os guiare.
Como las cosas justas y honestas tengan
tanta fuerza que an los malos sin gran
empacho negar no la puedan, as estos
caballeros, como personas discretas y de
buen conocimiento, viendo ser muy justo y a
lo que eran obligados lo que aquel caballero
Brondajel de Roca dijo, no le pudieron
contradecir, aunque como siempre acaece
en las muchas voluntades haber diversas
discordias, tantos hubo all que a la razn
miraron y siguieron que los que otra cosa
quisieran no hubo lugar su deseo, y todos
juntamente dijeron que as como Amads lo
demandaba se hiciese y con su emperador
se tornasen a sus casas sin se ms de tener
en aquellas tierras donde malandantes
haban sido, y que a ellos, como a muy
principales, dejaban a cargo de lo que
Arquisil haba de jurar y prometer, y con este
asiento se tornaron a Amads al monasterio,
y dijronle todo lo que estaba concertado, de
que hubo gran placer. Pues, finalmente,

todos juntos los caballeros y grandes


seores de los romanos y las otras gentes
ms bajas del imperio dentro en la iglesia
juraron a Arquisil por su emperador y le
prometieron vasallaje, y l les jur todos sus
fueros y costumbres y les hizo y dio todas
las mercedes que con razn le pidieron. As
que por esto podemos decir que algunas
veces vale ms ser sojuzgado y apremiados
de los buenos fuera de nuestra libertad que
con ella sirve y obedecer a los malos, porque
de lo bueno no se espera en la fin sino bien,
y de lo malo, aunque algn tiempo tenga
flores, al cabo han de ser secas con las
raices donde procede, que este Arquisil fue
criado con hombre de su sangre que fue el
emperador Patn, al cual muchos sealados
servicios hizo en honra de su corona imperial
y en lugar de haber conocimiento de ellos los
trajo desviado, casi desterrado y maltratado
de donde l estaba, temiendo que la virtud y
buenas maneras de este caballero por
donde haba de ser querido y amado y
hechas muchas mercedes le haban de
quitar el seoro, y siendo preso de su

enemigo, donde no esperaba gracia ni honra


ninguna antes todos al contrario, de ste por
ser tan diverso y acabado, en la virtud que al
otro falleca le vino aquella tan gran honra y
tan gran estado como ser emperador de
Roma, en lo cual deben tomar todos ejemplo
y llegarse a los virtuosos y cuerdos, porque
de lo bueno su parte les alcanza, y apartarse
de los malos escndalos y envidiosos de
poca virtud y de muchos vicios, porque as
como ellos daados no sean.

Captulo 118
De cmo el rey Lisuarte hizo juntar los reyes
y grandes seores y otros muchos
caballeros en el monasterio de Luvaina, que
all con l estaban, y les dijo los grandes
servicios y honras que de Amads de Gaula
haba recibido y el galardn que por ello le
dio.
As como habis odo fue tomado por
emperador de Roma este virtuoso y
esforzado caballero Arquisil a causa de su
buen amigo Amads de Gaula.
Ahora cuenta la historia que todos estos
reyes, prncipes y caballeros estuvieron muy
viciosos a su placer en aquel monasterio y
en la villa de Luvaina. hasta que el rey
Lisuarte fue en mejor disposicin de salud y
se levant de la cama, y otros muchos de
sus caballeros que heridos haban estado,
curando de l y de ellos aquel maestro gran
Helisabad, y como as el rey Lisuarte se
viese, hizo un da llamar a los reyes y
grandes seores de ambas partes, y junto

con ellos en la iglesia de aquel monasterio


les dijo:
Honrado reyes y famosos caballeros,
muy excusado me parece traeros a la
memoria las cosas pasadas, pues que as
como yo las habis visto, en las cuales si
atajo no se diese, los vivos que somos de los
muertos iguales nos haramos, pues
dejndolas aparte, conociendo el gran dao
que as al servicio de Dios como a nuestras
personas y estados ocurrira en ellas
procediendo, he tenido al noble rey Perin
de Gaula y a todos los prncipes y caballeros
de su parte para que en presencia suya y
vuestra os diga lo que oiris.
Entonces, volvindose a Amads, le dijo:
Esforzado caballero Amads de Gaula,
segn la fin y propsito de m, hablo fuera de
mi condicin, que es no loar a ninguno en
presencia, y de vuestro querer, que siempre
de ello empacho recibe, me ser forzado
delante de estos reyes y caballeros reducir a
sus memorias las cosas pasadas entre vos y
m desde el da en que en mi corte

quedasteis por caballero de la reina Brisena,


mi mujer. Y aunque a todos ellos sean
notorias, viendo que como ellas pasaron por
m son conocidas, tendrn a bien y a
honesta causa el galardn que a su
merecimiento por m se quiere dar, cierto
estando vos en mi casa despus que
vencisteis a Dardn el Soberbio, y
habindome trado para mi servicio a vuestro
hermano don Galaor, que fue el mayor don
que nunca a rey se hizo, y yo fui enartado y
mi hija Oriana, por este malo Arcalaus el
Encantador, y as ella como yo presos, sin
que de todos mis caballeros pudiese ser
defendido ni socorrido, constreidos a
guardar mi palabra que se lo defend. Donde
tenamos ella y yo en peligro de muerte y de
cruel prisin las personas y mis reinos a
ventura de ser perdidos, pues a este tiempo
viniendo vos y don Galaor de donde la reina
os haba enviado, sabiendo en el estado que
mi hacienda estaba, poniendo entrambos
vuestras vidas en el punto de la muerte por
remediar las nuestras, fuimos remediados y
socorridos, y mis enemigos, los que presos

nos llevaban, muertos y destrozados, y luego


por vos socorrida la reina mi mujer y muerto
Barsinn, padre de este seor de Sansuea,
que la tena cercada en la mi ciudad de
Londres, de manera que as como con
mucho engao y gran peligro fue preso, as
con mucha honra y seguridad ma y de mis
reinos por vos fui restituido. Esto pasado
dende ha algn espacio de tiempo, fue
aplazada batalla entre m y el rey Cildadn,
que presente est, de ciento por ciento
caballeros, y antes que a ella vinisemos vos
me quitasteis de mi estorbo a este caballero
don Cuadragante y a Famongomadn y
Basagante su hijo, los dos ms bravos y
fuertes jayanes que en todas las nsulas de
la mar haba, y les tomasteis a mi hija
Leonoreta con sus dueas y doncellas y diez
caballeros de los buenos de mi corte que los
llevaban presos en carretas, donde con todo
mi poder nunca la pudiera cobrar, pues
segn la gente que el rey Cildadn a la
batalla trajo, as de fuertes jayanes como de
otros muy valientes caballeros, si por vos no
fuera, que de un golpe matasteis al fuerte

Sarmadn el Len y de otro me librasteis de


las manos de Madanfabul, el jayn de la
Torre Bermeja, que desapoderado de todas
mis fuerzas, sacndome de la silla debajo el
brazo me la llevaba a meter en sus naos, y
por otras muchas cosas famosas que en la
batalla hicisteis, conocido es que no hubiera
yo la victoria y grande honra que all hube.
Pues junto con esto vencisteis aquel muy
valiente y famoso en todo el mundo Ardn
Canileo el Dudado, por donde mi corte fue
muy honrada en se hallar en ella, lo que en
ninguna de las que l anduvo pudo hallar,
que en ellas ni en todas las partes que l
fue, uno, ni dos, ni tres, ni cuatro caballeros
le pudieron ni osaron tener campo. Pues si
queremos decir que a todo esto erais
obligados, pues que vos hallabais en mi
servicio y que la gran necesidad y la
obligacin que sobre nuestra honra tenais
os constrea a lo hacer, dgase lo que por
m habis hecho, despus que ms a mi
cargo por haber dado lugar a malos
consejeros que al vuestro de mi casa ms
como contrario y enemigo que como amigo

ni servidor os partisteis, que sabido por vos


en el tiempo que ms enemigos estbamos
la gran batalla que con este rey Arbigo y
otros seis reyes y otras muchas extraas
gentes y naciones yo hube que venan de
propsito y esperanza de sojuzgar mis
reinos, tuvisteis manera con el rey vuestro
padre y don Florestn vuestro hermano
cmo a ella vinieseis en mi ayuda, donde
con ms razn y justa causa segn el rigor y
saa nuestra me deberais ser contrario. Y
casi por la bondad de vos todos tres, aunque
de mi parte hubo muy buenos y muy
preciados caballeros, yo alcanc tan gran
vencimiento que destruyendo todos mis
enemigos asegur mi persona y real estado,
con mucha ms honra y grandeza que la que
de antes tena. Ahora, viniendo al cabo yo s
que a vuestra causa en la segunda batalla
que hubimos fue quitada y reparada la gran
afrenta en que yo y todos los de mi parte
estbamos, como ellos saben, que entiendo
que cada uno sinti en s lo que yo, pues en
este socorro postrimero bien ser excusado
traerlo a la memoria, que an la sangre de

nuestras llagas corre y las nimas no han


tenido lugar de tornar a sus moradas, segn
ya de nosotros eran alejadas y despedidas.
Ahora, buenos seores, me decid: qu
galardn se puede dar a que la igualeza de
tan grandes servicios y cargos satisfacer
pueda? Por cierto, ninguna, salvo que
honrada y acatada est mi persona mientras
que sus das duraren, que estos mis reinos y
seoros que juntos con ella tantas veces por
la mano y bondad de este caballero han sido
socorridos y amparados, los haya en
casamiento con mi hija Oriana, y que as
como por voluntad a ellos dos son juntos en
matrimonio sin lo yo saber, as sabindolo
quiero que queden por mis hijos sucesores
herederos de mis reinos.
Amads cuando oy el consentimiento que
el rey tan pblico daba para que a su seora
hubiese, que en comparacin de ella todas
las otras cosas por l contadas y dichas no
tena tanto como en nada, fue al rey e hinc
los hinojos, y aunque no quiso le bes las
manos, y le dijo:

Seor, si a la vuestra merced pluguiera,


todo esto en loor mo se ha dicho se pudiera
excusar, porque segn las mercedes y
honras que yo y mi linaje de vos recibimos, a
mucho mayores servicios ramos obligados,
y por esto, seor, no os quiero dar gracias
ningunas, pero por lo postrimero, no digo de
la herencia de vuestros grandes seoros,
mas darme por su voluntad a la princesa
Oriana os servir todos los das que viva con
la mayor obediencia y acatamiento que
nunca hijo a padre ni servidor a seor lo
hizo. El rey Lisuarte lo abraz con muy
grande amor, y le dijo:
Pues en m hallaris aquel amor tan
entraable como con vos lo tiene ese rey
que os engendr.
Todos fueron mucho maravillados cmo el
rey en su habla ataj aquellos grandes
fuegos de enemistades que tan gran tiempo
haban durado, sin quedar cosa alguna en
que fuese necesario de entender, y si de ello
les plugo excusado sera decirlo, porque con
gran soberbia se demandasen, segn las
muertes de los suyos haban visto, y las

suyas tan cercanas, mucho estaban ledos de


haber paz, y preguntbanse unos a otros si
saban por qu el rey dijera que Amads y
Oriana estaban juntos en matrimonio; porque
despus que la tomaron en la mar y la
llevaron a la nsula Firme, nunca en ellos tal
cosa sintieron, pues de antes mucho menos.
Mas el rey que lo sinti rog al santo hombre
Nasciano que as como a l se lo haba
dicho se lo dijese aquellos seores, porque
supiesen el poco cargo que Amads tenas
en la haber tomado en la mar y tambin
cmo l estaba sin culpa no lo sabiendo en
la dar al emperador y cmo si su hija sin su
licencia y sabidura lo hizo, la gran causa y
razn que a ella la oblig.
Entonces el hombre bueno se lo cont
todo, como ya habis odo, que al rey
Lisuarte lo dijera en el real en su tienda.
Cuando el doncel Esplandin, que el
hombre bueno por la mano cabe s tena,
oy cmo aquellos dos reyes eran sus
abuelos y Amads su padre, si de ello le
plugo no es de preguntar, y luego el
ermitao se hinc con l de hinojos ante

ambos reyes y ante su padre y le hizo que


les besase las manos, y ellos que le diesen
su bendicin. Amads dijo al rey Lisuarte:
Seor, as como de aqu adelante me
place y conviene que os sirva, as ser
forzado de vos demandar mercedes, y la
primera sea que pues el emperador de
Roma no tiene mujer y es en disposicin de
la haber, que os plega darle a la infanta
Leonoreta, vuestra hija; y a l ruego yo que
las reciba, porque sus bodas y mas sean
juntas y juntos quedemos por vuestro hijos.
El rey lo tuvo por bien de lo tomar en su
deudo, y luego le otorg a Leonoreta por
mujer, y el emperador la recibi con mucho
contentamiento.
El rey Lisuarte pregunt al rey Perin si
haba sabido algunas nuevas de don Galaor,
su hijo. l le dijo que despus de su venida
viniera Gandaln, que lo dejara algo mejor y
que estaba con mucho cuidado de su mal y
con gran temor de algn peligro.
Yo os digo dijo el rey que aunque l
es vuestro hijo, que no lo tengo yo en menos

si no fuera por las diferencias que a tal


sazn vinieron, yo por mi persona lo hubiera
visitado, y mucho os ruego que enviis por l
si estuviese en disposicin de venir, porque
yo me partir luego a Vindilisora, donde la
reina mand venir, y quiero por honra de
Amads con ella y con Leonoreta, mi hija,
volverme luego a vosotros a la nsula Firme,
donde se harn las bodas suyas y del
emperador, y veremos las cosas extraas
que all Apolidn dej y si a don Galaor ende
hallo, mucho placer me dar su vista, que
gran tiempo le he deseado.
El rey Perin le dijo que as se hara luego
como lo quera. Amads bes las manos al
rey Lisuarte por la merced y honra que le
daba, y Agrajes le pidi mucho ahincado que
enviase por don Galvanes, su to, y por
Madasima y los trajese consigo. El rey
Lisuarte dijo que le placa de ello y que as
se hara sin falta, y que luego, de maana se
quera partir, por se tornar presto, que ya era
tiempo que aquellos caballeros y sus gentes
se volviesen a sus tierras a descansar que
bien menester les era, segn los trabajos por

ellos haban pasado y que todos hiciesen


llevar sus navos al puerto de la nsula Firme
porque de all embarcasen todos para sus
caminos. El emperador rog mucho al rey
Lisuarte que mandase venir su flota a la
nsula Firme y que pues l y la reina haban
de volver all que le diese licencia que se
quera ir con Amads que le haba de hablar
mucho en su hacienda. El rey se lo otorg
que as lo hiciese.

Captulo 119
Cmo el rey Lisuarte lleg a la villa de
Vindilisora, donde la reina Brisena, su mujer,
estaba, y cmo con ella y con su hija acord
de se volver a la nsula Firme.
Consigo tom el rey Lisuarte al rey
Cildadn y a Gasquiln, rey de Suesa, y toda
su gente y volvise a la villa de Vindilisora,
donde haba enviado de mandar a la reina
Brisena su mujer que le esperase. Pues no
se cuenta ms de cosa que le acaeciese,
sino que a los cinco das lleg a la villa,
mostrando mejor semblante que alegra
llevaba en el corazn, que bien conoca que
aunque Amads quedaba por su hijo muy
honrada su hija con l, y que as de l, como
del emperador de Roma y del rey Perin y
de todos los otros grandes seores
quedaban por mayor y ellos todos a su
ordenanza, no estaba en su voluntad
satisfecho, porque toda esta honra y
ganancia le vino sobre ser vencido y
estrechado como se os ha contado y que
Amads contra quien l iba como contra
enemigo mortal, se llevaba toda la gloria y

tan gran tristeza se le haba asentado en el


corazn que en ninguna manera se podra
alegrar, mas como ya en edad crecida fuese
y estuviese muy cansado y enojado de ver
tantas muertes y grandes males y todo entre
cristianos y que las causas por donde venan
eran mundanales perecederas y que a l
como prncipe muy poderoso era dado de las
quitar a su poder, aunque algo de su honra
se menoscabase, lo cual haba siempre
seguido todo al contrario, teniendo en tanto
la honra del mundo, que de todo punto le
haba hecho olvidar el reparo de su nima y
que con justa causa Dios le haba dado tan
grandes azotes, especial el postrimero que
ya osteis, consolbase y disimulaba como
hombre de gran discrecin, porque ninguno
sintiese que su pensamiento estaba en al,
sino en se tener por seor y mayor de todos
y que con mucha honra lo haba ganado.
Pues con esta alegra fingida y con gesto
muy apagado lleg donde la reina estaba
con sus dueas y doncellas muy ricamente
vestidas, llevando por la mano al doncel
Esplandin que las cosas pasadas as de

peligro como de placer ya ella las saba por


Brandoibs, que de parte del rey del
monasterio delante haba venido a le dar
placer. Como el rey entr en la sala, la reina
vino a l e hinc los hinojos y quiso besar las
manos, mas l las tir a s y levantndola
con mucho amor la abraz como aqulla a
quien todo corazn amaba, y en tanto que
las dueas y doncellas llegaron a besar las
manos al rey, la reina tom entre sus brazos
al doncel Esplandin que de hinojos delante
de ella estaba y comenzle de besar mucha
veces y dijo:
Oh, mi hermoso hijo bienaventurado!
Bendita sea aquella hora en que naciste! Y
la bendicin de Dios hayas y la ma que
tanto bien por tu causa me ha venido y a l
plega por la su santa piedad que me d lugar
que este servicio tan grande, que al rey mi
seor hiciste en ser causa despus de Dios
de la dar la vida yo lo pueda satisfacer.
Entonces llegaron el rey Cildadn y
Gasquiln, rey de Suesa, a hablar a la reina,
y ella los recibi con mucha cortesa, como
aqulla que era una de las cuerdas y bien

criadas dueas del mundo y despus a


todos los otros caballeros que llegaron a le
besar las manos. A esta sazn era ya tiempo
de cenar y quedaron con el rey aquellos dos
reyes y otros muchos caballeros a quien
dieron en la cena muchos y diversos
manjares, como en mesa de tal hombre y
que tantas veces lo haba dado y por
costumbre lo tena. Despus que cenaron, el
rey hizo quedar en su palacio aquellos reyes
en muy ricos aposentamientos y l se acogi
a la cmara de la reina y estando en su
cama le dijo:
Duea, si por ventura os habis
maravillado de las nuevas que os ha dicho
de Oriana vuestra hija y de Amads de
Gaula, tambin lo hago yo, que ciertamente
bien creo que de vos y de m estaba aquel
pensamiento alejado y sin ninguna sospecha
de ello, no me pesa sino porque antes no lo
supimos, que excusarse pudieran tantas
muertes y daos como de la causa de lo no
saber han sucedido. Ahora que a nuestra
noticia viene y ningn remedio se pudiera
buscar ni dar, que con ms deshonra no

fuese, tomemos por remedio que Oriana


quede con el marido que le plugo tomar,
pues quitada la saa y pasin de medio, no
hay hoy en el mundo emperador ni principe
que a l se pueda igualar, y no solamente
igualar mas que con su sobrada discrecin y
gran esfuerzo, l no pase, siendo la fortuna
ms favorable que a ninguno de los nacidos,
que estando como un caballero andante
pobre, tiene hoy a su mandar toda la flor de
los grandes y pequeos que en el mundo
viven, y Leonoreta ser emperatriz de Roma,
que es menester que pues yo de mi propia
voluntad por honra de Amads di palabra que
seramos vos y yo y Leonoreta en la nsula
Firme, donde nos aguardan para dar cabo
en todo, os aderecis segn que conviene y
mostrando el rostro con tanta alegra
dejando de hablar en las cosas pasadas
como en los tales actos se conviene y debe
hacer.
La reina le bes las manos porque as
quiso forzar su saa y fuerte corazn y venir
en lo asentado, y sin ms replicar le dijo que
como le mandaba se pondra en obra y que

tales dos hijos le quedaban y todos los otros


por causa de ellos a su servicio que lo
tuviese por bien y diese muchas gracias a
Dios, porque as lo quiso hacer aunque su
fortuna de ello no hubiese sido conforme
mucho a su voluntad:
As holgaron aquella noche y otro da se
levant el rey y mand al rey Arbn de
Norgales su mayordomo que hiciese
aparejar muy prestamente todas las cosas
necesarias para aquella ida y la reina as lo
hizo, porque su hija fuese como convena a
emperatriz de tan alto seoro.

Captulo 120
Cmo el rey Perin y sus compaas se
tomaron a la nsula Firme, y de lo que
hicieron antes que el rey Lisuarte as con
ellos fuese.
Ahora dice la historia que el rey Perin y
sus compaas, despus que el rey Lisuarte
de ellos se parti a do Brisena su mujer
estaba, se tornaron luego todos con sus
batallas muy concertadamente como all
haban venido y con mucho placer y alegra
de sus corazones se fueron camino de la
nsula Firme.
El emperador de Roma siempre pos con
Amads en su tienda, y entrambos dorman
en una cama, que nunca una hora eran
partidos de uno, y toda su gente y tiendas y
atavos eran en guarda de Brondajel de
Roca como su mayordomo mayor, as como
lo fuera del emperador Patn, su antecesor.
Las jornadas que andaban eran muy
pequeas y siempre hallaban sus posadas
en lugares muy placenteros y apacibles,
cuanto hacan algn poco de compaa al rey

Perin en su tienda, y luego se recogan


todos juntos a las tiendas de Amads y otras
veces a las del emperador. Y como todos los
ms fuesen mancebos y de gran guisa y
crianza, nunca estaban sino jugando y
burlando en cosas de placer, as que
llevaban la mejor vida que tuvieran grandes
tiempos haba. Pues as llegaron a la nsula
Firme, donde hallaron a Oriana y a todas las
grandes seoras que all estaban en la
huerta, tan hermosas y tan ricamente
vestidas que maravilla era de las ver, que no
creis que parecan personas terrenales ni
mortales, sino que Dios las haba hecho en
el cielo y las haba all enviado.
La grande alegra que los unos y otros
hubieron en se ver as juntos y sanos con
tanta .honra y concierto de paz, no se os
podra en ninguna manera decir. El rey
Perin iba delante, y todas le hicieron muy
gran acatamiento y con mucha humildad le
saludaron las que as les convena hacer y
las otras le besaron las manos. Amads
llevaba por la mano al emperador y llegse a
Oriana y djole:

Seora, hablad a este caballero y gran


principe, que nunca os vio y mucho os ama.
Ella como ya saba que era emperador y
haba de ser marido de su hermana, llegse
a l y quiso hincar los hinojos y besarle las
manos, mas l se baj con muy gran
acatamiento y la levant y dijo:
Seora, yo soy el que me debo humillar
ante vos y ante vuestro marido, porque l es
seor de mi tierra y de mi persona, que
podis sin falta, seora, creer que de lo uno
ni otro no se har sino lo que su voluntad y
vuestra fuere.
Oriana le dijo:
Mi seor, eso consiento yo cuanto al
buen agradecimiento vuestro, ms al
acatamiento que a la virtud y grandeza
vuestra se debe, yo soy la que con mucha
obediencia os debo tratar.
l le dio muchas gracias por ello.
Agrajes y don Florestn y don
Cuadragante y don Brin de Monjaste se
fueron a la reina Sardamira y a Olinda y a

Grasinda, que estaban juntas, y don Bruneo


de Bonamar a la de su muy amada seora
Melicia y los otros seores caballeros a las
otras infantas y doncellas muy hermosas y
de muy gran guisa que all estaban, y con
mucho placer hablaron con ellas en lo que
ms sabor haban.
Amads tom a Gastiles, sobrino del
emperador
de
Constantinopla,
y
a
Grasandor, hijo del rey de Bohemia, y
lleglos a la infanta Mabilia su prima y djole:
Mi buena seora, tomar estos prncipes
y hacedles honra.
Ella los tom por las manos y sentse
entre ambos. A Grasandor plugo mucho de
esto, porque como os hemos contado, el da
primero que la vio fue su corazn otorgado
de la amar, y conociendo quin ella era, su
grande bondad y gentileza y el gran deudo y
amor que le tena Amads, determinado
estaba de la demandar por mujer y esposa y
deseaba mucho verla hablar y tratarla en
alguna contratacin y por esto hubo mucho
placer de ser ver tan cerca de ella. Pero

como esta infanta fuese una doncella tan


extremada en toda bondad y honestidad y
gracia con parte de hermosura, tan pagado
fue Grasandor de ella que muy mayor aficin
que de antes tena le puso. Y as como os,
estaban todos aquellos grandes seores
razonando de aquello que ms deseaban,
sino Amads que haba gran deseo de hablar
a su seora Oriana y no poda con el
emperador, y como vio a la reina Briolanja
que estaba cabe don Bruneo y su hermana
Melicia fue para ella y trjola por la mano y
dijo al emperador:
Seor, hablad a esta seora y hacedle
compaa.
El emperador volvi el rostro, que aun
hasta all nunca haba quitado los ojos de
Oriana que de ver su gran hermosura estaba
espantado, y como vio la reina tan lozana y
tan hermosa y a las otras seoras que con
aquellos
grandes
caballeros
estaban
hablando, mucho se maravill de ver
personas de todas cuantas hubiese visto y
dijo a Amads:

Mi buen seor, yo creo verdaderamente


que estas seoras no son nacidas como las
otras mujeres, sino que aquel gran sabedor
Apolidn por su gran arte las hizo y, las dej
aqu en esta nsula donde las hallastes, y no
puedo pensar sino que ellas y yo estamos
encantados, que puedo decir y es verdad,
que si en todo el mundo tal compaa como
esta se buscase, no sera posible poderse
hallar.
Y Amads le abraz riendo y djole si haba
en alguna corte por grande que fuese, visto
otra tal compaa. l le dijo:
Por cierto yo ni otro alguno la pudo ver
sino fuese en la del cielo.
Ellos as estando como os, lleg a ellos el
rey Perin, que haba estado hablando gran
pieza con la muy hermosa Grasinda, y tom
por la mano a la reina Briolanja y dijo al
emperador:
Buen seor, estemos vos y yo si a vos
placer con esta hermosa reina y Amads
hable con Oriana, que bien creo que con ella
gran placer habr.

Y as quedaron ambos con la reina


Briolanja y Amads se fue con grande alegra
a su seora Oriana y con gran humildad se
sent con ella a una parte y djole:
Oh, seora! Con qu servicio os
puedo pagar la merced que me habis
hecho en que por vuestra voluntad sean
descubiertos nuestros amores?
Oriana dijo:
Seor, ya no es tiempo que por vos se
me diga tanta cortesa ni yo la reciba, que yo
soy la que os tengo de servir y seguir
vuestra voluntad con aquella obediencia que
mujer a su marido debe; de aqu adelante en
esto quiero conocer el gran amor que me
tenis en ser tratada de vos mi seor como
la razn lo consiente, y no en otra manera, y
en esto no se hable ms sino tanto quiero
saber qu tal queda de mi padre y cmo
tom esto nuestro.
Amads dijo:
Vuestro padre es muy cuerdo, y aunque
otra cosa en lo secreto tuviese, en lo que a
todos pareci muy contento queda y as se

parti de nosotros. Ya seora sabris cmo


ha de venir aqu y la reina y vuestra
hermana.
Ya lo s dijo ella, y el placer que mi
corazn siente no lo puedo decir; a Nuestro
Seor plega que as como est asentado se
cumpla sin que en ello haya alguna
mudanza, que podis mi seor creer que
despus de vos no hay en el mundo persona
que yo tanto ame como a l, aunque su gran
crueldad debiera dar causa que con mucha
razn tuviera lo contrario. Y ahora me decid
de Esplandin, qu tal queda, y qu os
parece de l.
Esplandin dijo Amads, en su
parecer y costumbres es vuestro hijo, que no
se puede ms decir y mucho quisiera el
santo hombre Nasciano trarosle, el cual
ser ahora aqu, que no quiso venir con la
gente, mas el rey vuestro padre le rog que
se lo dejase llevar a la reina para que lo
viese y que l se lo traera.
En estas y en otras cosas estuvieron
hablando hasta que fue hora de cenar. Que

el rey Perin se levant y tom al emperador


y furonse a Oriana y dijronle:
Seora, tiempo es que nos acojamos a
nuestras posadas.
Ella les dijo que se hiciese como ms les
contentase. As se salieron todos y ellas
quedaron tan alegres y contentas que
maravilla era.
Todos cenaron aquella noche en la posada
del rey Perin, que Amads mand que all lo
aparejasen, donde fueron muy bien servidos
y abastados de todo lo que a tal menester
convena, donde tantos y tan grandes
seores estaban. Despus que cenaron
vinieron juglares, que hicieron muchas
maneras de juegos, de que hubieron gran
placer, hasta que fuera ya tiempo de dormir,
que se fueron todos a sus posadas, salvo
Amads, a quien el rey su padre mand
quedar, porque le quera hablar algunas
cosas. Pues todos idos, el rey se acogi a su
cmara y Amads con l, y estando solos le
dijo:

Hijo Amads, pues que a Dios Nuestro


Seor plugo que con tanta honra tuya estas
afrentas y grandes batallas pasaseis, que
aunque en ellas muchos prncipes de gran
valor y grandes caballeros hayan puesto sus
personas y estados, a ti por la bondad de
Dios se refiere la mayor gloria y fama, as
como de lo contrario tu honra y gran fama
aventuraba el mayor peligro, como conocido
lo tienes. Ya otra cosa no nos queda sino
que con aquel cuidado y tan gran diligencia
que al comienzo de esta tan crecida afrenta
constrindote tan gran necesidad allegaste
y animaste a ti todos estos honrados
caballeros, que ahora estando fuera de ella
lo tengas mayor para te mostrar a ellos muy
agradecido, remitiendo a sus voluntades lo
que hacer se debe; as en estos presos que
son tan grandes prncipes y seores de
grandes tierras como pues que t ya tienes
mujer que ellos las hayan juntamente
contigo, porque parezca que como en los
males y peligros te fueron ayudadores, que
as en los bienes y placeres te sean
compaeros, y para esto yo remito a tu

querer mi hija Melicia, que la des a aqul en


quien bien empleada sea su virtud y gran
hermosura, y lo semejante hacer puedes de
Mabilia tu cohermana, pues bien entiendo
que la reina Briolanja no saldr ni seguir
sino tu parecer, tambin te acordars de
poner con stas a tu amiga Grasinda y aun a
la reina Sardamira, pues aqu est el
emperador que mandarla puede, si a ellas
les agrada casar en esta tierra no faltar
igualdad de caballeros a sus estados y
linaje, y acurdate de tus hermanos, que son
ya en disposicin de haber mujeres en que
puedan dejar generacin que sostenga la
vida y remembranza de sus memorias, y
esto se haga luego, porque las buenas obras
que con pena y dilacin se hacen, muy gran
parte pierden de su valor.
Amads hinc los hinojos ante l y besle
las manos por lo que le dijo, que as como lo
l mandaba se hara. Con este acuerdo se
fue Amads a su posada, y en la maana se
levant, e hizo juntar todos aquellos seores
en la posada de su cohermano Agrajes, y as
juntos les dijo:

Mis buenos seores, las grandes fatigas


pasadas y la honra y prez que con ellas
habis ganado os dan licencia para que con
mucha causa y razn a vuestros afanados
espritus algn descanso y reposo deis, y
pues Dios ha querido que con vuestro deudo
y amor las cosas que yo ms en este mundo
deseaba alcanzase, as quera que los que
por vosotros se desean si algo en mi mano
se os fuesen restituidas, por ende mis
seores no hayis empacho que vuestra
voluntad manifiesta me sea as en lo que a
vuestros amores y deseos toca, si alguna de
estas seoras amis y por mujeres las
queris, como en lo que hacerse debe de
estos presos que por la gran virtud y
esfuerzo de vuestros corazones vencisteis,
porque cosa muy aguisada es, que como por
causa suya muchas heridas con gran afrenta
recibisteis, que ahora ellos padeciendo
gocis y descansis en aquellos grandes
seoros que ellos poseyeron.
Mucho agradecieron todos aquellos
seores lo que por Amads se les profera, y
muy contentos fueron de l y en lo que a sus

casamientos tocaba; luego all se sealaron


Agrajes el primero, que tomara a Olimpia su
seora. Y don Bruneo de Bonamar le dijo
que bien crea que saba l que toda su
esperanza de buena ventura tena en Melicia
su seora. Grasandor dijo que nunca su
corazn fuera otorgado a ninguna mujer de
cuantas viera, sino a la infanta Mabilia, y que
aqulla amaba y preciaba y la demandada
por mujer. Don Cuadragante le dijo:
Mi buen seor, el tiempo y la juventud
hasta aqu me han sido muy contrarios a
ningn reposo, ni tener otro cuidado sino de
mi caballo y armas, mas ya la razn y edad
me convidan a tomar otro estilo y si a
Grasinda le pluguiere casa en estas partes,
yo la tomar por mujer.
Don Florestn le dijo:
Seor, como quiera que mi deseo fuese
acabadas estas cosas en que hemos estado
de luego pasar en Alemania, donde de parte
de mi madre natural soy, as por la ver como
a todo mi linaje, que segn el gran tiempo
que de all sal apenas los conocera, si ac

se puede ganar la voluntad de la reina


Sardamira, podrase mudar mi propsito. Los
otros caballeros le dijeron que le agradecan
mucho su voluntad, pero que as porque por
entonces sus corazones estaban libres de
ser sujetos a ningunas de aquellas seoras
ni a otras algunas, como por ser mancebos y
no de mucho nombre, que la edad no les
haba dado ms lugar para ganar ms honra,
de propsito estaban de no se entrometer en
otras ganancias ni reposo sino en buscar las
venturas donde sus cuerpos ejercitar
pudiesen, y que as en lo de aquellas
seoras
que
aquellos
caballeros
demandaban como en lo que de los presos
les deca ellos se desistan de todo ello y l
lo repartiese por ellos, pues que ya vida de
ms reposo y costa les placa tomar, y a
ellos en las cosas de las armas y afrentas
los pusiese donde l pensase que ms fama
y prez podran ganar.
Amads les dijo:
Mis buenos seores, yo confo en Dios
que esto que peds ser su servicio, y con su
ayuda se har, y pues estos caballeros

mancebos en vos todo lo dejan, yo quiero


luego repartirlo como mi juicio lo tiene
determinado, y digo que vos, seor don
Cuadragante, que sois hijo de rey y hermano
de rey, y vuestro estado no iguala con gran
parte con vuestro linaje y gran merecimiento,
que hayis el seoro de Sansuea, que
pues el seor en vuestro poder est, sin
mucho trabajo lo podis haber, y vos, mi
buen seor don Bruneo de Bonamar, dems
de os otorgar desde ahora a mi hermana
Melicia, habris el reino del rey Arbigo con
ella, y el seoro que del marqus vuestro
padre esperis lo traspasis en Branfil
vuestro hermano. Don Florestn mi hermano
habr a esta reina que pide y de ms de lo
que ella posee, que es la isla de Cerdea, el
emperador a mi ruego le dar todo el seoro
de Calabria que fue de Salustaquidio.
Vosotros, mis seores Agrajes y Grasandor,
contentaos por el presente con los grandes
reinos y seoros que despus de las vidas
de vuestros padres esperis, y yo con este
rinconcillo de esta nsula Firme, hasta que

Nuestro Seor traiga


podamos haber ms.

tiempo

en

que

Todos otorgaron y loaron mucho lo que


Amads determin y mucho le rogaron que
as se hiciese como lo sealaba y porque si
se hubiesen de contar las cosas que sobre
estos casamientos pasaron con aquellas
seoras y con el emperador en lo de la reina
Sardamira, sera a la escritura gran
prolijidad. Solamente sabris que as como
aquellos caballeros lo dijeron as a Amads,
lo cumpli todo, y el emperador lo que para
don Florestn le pidi, y mucho ms
adelante, como la historia lo contar y fueron
luego desposados por mano de aquel santo
hombre Nasciano, quedando las bodas para
el da que Amads y el emperador las
hiciesen.

Captulo 121
Cmo don Bruneo de Bonamar y Angriote
de Estravaus y Branfil fueron en Gaula por la
reina Elisena y por don Galaor, y la ventura
que les avino a la venida que volvieron.
Amads dijo al rey su padre:
Seor, bien ser que enviis por la
reina, mi seora, y por don Galaor, mi
hermano, para el cual tengo yo guardada a
la hermosa reina Briolanja, con que siempre
ser bienaventurado, porque cuando el rey
Lisuarte venga, como queda acordado, se
hallen aqu.
As se haga dijo el rey, y yo
escribir a la reina y enva t los que
quisieres.
Don Bruneo se levant y dijo:
Yo quiero este viaje, si la vuestra
merced pluguiere, y llevar conmigo a mi
hermano Branfil.
Pues ese camino no se har sin m
dijo Angriote de Estravaus.

El rey Perin dijo:


En vos, Angriote, Branfil, consiento, que
don Bruneo no lo dice de verdad, que bien
de cabe su amiga le quitare; no sera su
amigo, y porque yo siempre lo he sido por no
le perder no le dar la licencia.
Don Bruneo le respondi riendo:
Seor, aunque sta es la mayor merced
de cuantas de vos he recibido, todava
quiero servir a la reina mi seora, porque de
all viene el contentamiento a todo lo otro.
As sea dijo el rey, y quiera Dios, mi
buen amigo, que hallis a don Galaor,
vuestro hermano, en disposicin de poder
venir.
Ysanjo, que all estaba, dijo:
Seor, bueno est, que yo lo supe de
unos mercaderes que venan de Gaula e
iban a la Gran Bretaa y por se asegurar
vinieron por aqu, que hubieron miedo de la
guerra que a la sazn haba y yo les
pregunt por don Galaor y me dijeron que lo

vieron levantado y andar por la ciudad, pero


harto flaco.
Todos hubieron mucho placer con aquellas
nuevas, y el rey ms que ninguno, que
siempre su corazn traa afligido y
acongojado con el mal de aquel hijo y tena
gran temor segn la dolencia era larga de. le
perder.
Pues luego otro da estos tres caballeros
que osteis mandaron aderezar una nao de
todo lo que hubieron menester para aquel
camino e hicieron en ella meter sus armas y
caballos, y con sus escuderos y marineros
que los guiasen se metieron en la mar, y
como el tiempo haca bueno y enderezado, y
en poco espacio pasaron en Gaula, donde
fueron de la reina muy bien recibidos, mas
de don Galaor os digo que cuando los vio,
tan grande fue el placer, que as flaco como
estaba fue corriendo a los abrazar a todos
tres, as los tuvo una pieza y las lgrimas le
vinieron a los ojos y djoles:
Oh, mi seores y grandes amigos!
Cundo querr Dios que yo ante en vuestra

compaa tornando a las armas, que tanto


tiempo
por
mi
desventura
tengo
desamparadas?
Angriote le dijo:
Seor no os acongojis, que Dios lo
cumplir todo como vos lo deseis, y dejaos
de todo sino solamente de saber las grandes
nuevas y de mucha alegra que os traemos.
Entonces contaron a la reina y a l todas
las cosas que habis odo que pasaron, as
el comienzo como la buena fin que en ello se
daba. Cuando don Galaor lo oy fue muy
turbado y dijo:
Ay, Santa Mara! Y es verdad que todo
eso ha pasado por el rey Lisuarte mi seor,
sin que yo con l me hallase? Ahora puede
decirse que Dios me ha hecho sealada
merced en me dar en tal sazn tan gran
dolencia, que por cierto aunque de la otra
parte estaba el rey mi padre y mis hermanos,
no pudiera excusar de no poner por su
servici este mi cuerpo hasta la muerte, y
cierto que si hasta aqu lo supiera, segn mi
flaqueza de congoja fuera muerto.

Don Bruneo le dijo:


Seor, mejor est as, que con honra de
todos y vos, ganando por mujer aquella muy
hermosa reina Briolanja que vuestro
hermano Amads os tiene; est la paz hecha
como lo veris cuando all llegaris.
Entonces dieron la carta a la reina y
dijronle cmo su venida era para la llevar,
porque fuese presente a las bodas de todos
sus hijos y viese a la reina Brisena y a
Oriana y a todas aquellas grandes seoras
que all estaban. Como esta reina fuese muy
noble y amase a su marido y a sus hijos, y
de tan grande afrenta y peligro los viese en
tanto sosiego de paz, dio muchas gracias a
Dios y dijo:
Mi hijo don Galaor, mira esta carta y
toma esfuerzo y ve a ver al rey tu padre y a
tus hermanos, que segn me parece all
hallars al rey Lisuarte con ms honra de tu
linaje que l deseaba.
Angriote le dijo:
Seora, eso podis vos muy bien decir,
que vuestro hijo Amads es hoy toda la flor y

fama del mundo, y en su voluntad y querer


est la de todos los grandes que en el
mundo viven y ms valen, lo cual, buena
seora, veris por vuestros ojos, que en su
casa y a su mandar son juntos emperadores
y reyes y otros prncipes y grandes
caballeros, que muchos le aman y le tienen
en aquel grado que su valor merece, y por
esto es menester que lo ms presto que ser
pueda sea vuestra ida que bien creemos que
ya ser all el rey Lisuarte y la reina Brisena,
su mujer, con su hija Leonoreta, para la
entregar por mujer al emperador de Roma; al
cual vuestro hijo Amads ha puesto en aquel
gran seoro que ya por suyo tiene.
Ella le dijo con muy grande alegra:
Mis buenos amigos, luego se har como
lo decs y mandar aderezar naos en que
vaya.
As se detuvieron aquellos caballeros con
la reina ocho das, en cabo de los cuales las
fustas fueron aparejadas de todas las cosas
necesarias al viaje, y luego entraron en ellas
con muy grande alegra de sus amigos, y

comenzaron a navegar la va de la nsula


Firme.
Pues yendo por la mar, como os digo, con
muy buen tiempo que les haca, al tercero
da vieron venir a su diestra un navo a vela
y remos, y acordaron de lo esperar por saber
quin dentro vena y tambin porque
derechamente vena a la parte donde ellos
iban, y cuando cerca lleg sali a ella un
escudero de don Galaor en un batel y
pregunt quin vena en el navo; uno de los
que dentro estaban le dijo muy cortsmente,
que una duea que iba a la nsula Firme con
muy gran prisa. El escudero cuando esto
oy, djole:
Pues decid a esa duea que decs que
esta flota que aqu veis va all, y que no
haya recelo de se llegar a ella, que en ella
van tales personas con que habr mucho
placer de ir en su compaa.
Cuando esto oy aquel hombre, muy
prestamente fue y muy alegre y djole a su
seora y ella mand echar un batel en el
agua y un caballero en l, y que supiese si

era verdad lo que aqul deca. ste lleg a la


nao donde la reina estaba y dijo a aquellos
caballeros:
Seores, por la fe que a Dios debis,
que me digis si aquella nao que all est, en
que una duea viene de gran guisa que va a
la nsula Firme si podr seguramente
llegarse aqu, por que este escudero dijo que
vosotros ibais este mismo camino.
Angriote le dijo:
Amigo, verdad os ha dicho el escudero,
y esa duea que decs puede venir segura,
que aqu no va ninguna de quien dao
reciba, antes de quien habr toda la ayuda
que justamente se le hacer pudiere, contra
quien mal le querr hacer.
A Dios merced dijo el caballero,
ahora os pido por cortesa que la atendis, y
yo luego le har venir a vos, que pues sois
caballeros, gran dolor habris cuando
supiereis su hacienda.
Luego se torn a la nao, y como dijo lo que
haba hallado, derechamente se fueron a la
nao donde la reina estaba, que aqulla les

pareci de ms rico aparato, pues all


llegados sali una duea toda cubierta de un
pao negro la cabeza y el rostro, y pregunt
quin vena en aquellas naos. Angriote le
dijo:
Duea, aqu viene una reina seora de
Gaula, que va a la nsula Firme.
Pues seor caballero dijo la duea,
mucho os pido por lo que sois a virtud
obligado, que tengis manera como yo con
ella hable.
Angriote le dijo:
Esto luego se har, y entrad en esta
nao, que ella es tal, seora, que habr placer
con vos, as como lo ha con todos los otros
que la demandan.
La duea entr en la nao y Angriote la
tom por la mano y la meti a la reina y dijo:
Seora, esta duea os quiere ver.
Ella sea muy bien venida dijo la reina
, y pregntoos, Angriote, que me digis
quin es.

Entonces la duea se lleg a ella y la


salud y dijo:
Seora, a eso no sabr responder ese
buen caballero, porque no lo sabe, mas de
m lo sabris y no ser poco de contar,
segn la desastrada ventura y gran fatiga
que sin lo merecer es sobre m venida. Pero
quiero, mi buena seora sacar fianza de vos
si ser segura y toda mi compaa si lo que
dijere por ventura os mueva antes a saa
que piedad.
La reina respondi que seguramente poda
decir lo que quisiese. Entonces la duea
comenz a llorar muy agriamente y dijo:
Mi buena seora, aunque de aqu no
llevo otro reparo sino descansar en contar
mis desdichas a tan alta seora como vos,
ser algn descanso a mi atribulado
corazn. Vos sabris que yo fui casada con
el rey Dacia y en su compaa me vi muy
bienaventurada reina, del cual hube dos
hijos y una hija, pues esta hija que por mi
mala ventura fue por m engendrada, el rey
su padre y yo la casamos con el duque de la

provincia de Suecia, un gran seoro que


con nuestro reino confina, las bodas de los
cuales, as como con mucho placer y
grandes fiestas y alegra fueron celebradas,
as despus muy grandes llantos y dolores
han trado, y como este duque sea mancebo
y codicioso de seorear, como quiera que lo
haber pudiese y el rey mi marido entrado en
das hizo cuenta que matando a l, tomando
a los dos mis hijos que son mozuelos, que el
mayor no pasa de catorce aos,
prestamente podra por parte de su mujer
ser rey del reino, y as como lo pens lo
puso en obra, que fingiendo que se vena a
holgar a nuestro reino y que nuestra honra
era venir muy acompaado, saliendo el rey
mi marido con mucho placer a lo recibir y
con sana voluntad, el malo traidor lo mat
por su mano, y Dios que quiso guardar a los
mozos como venan detrs en sus
palafrenes se acogieron a la ciudad donde
haban salido, y con ellos todos los ms de
nuestros caballeros y otros que despus con
mucha afrenta y peligro, asimismo entraron,
porque aquel traidor luego los cerc y as los

tiene, pues a la sazn yo haba ido a una


romera que tena prometida, que es una
iglesia muy antigua de Nuestra Seora, que
est en una roca cuanto media legua metida
en la mar; all fui avisada de la mala ventura
que tenia sin la saber, y como me viese sola
no tuve otro remedio sino que en este navio
en que all me haba pasado, me acog como
seora vengo, con intencin de me ir a la
nsula Firme a un caballero que se llama
Amads, y a otros muchos de gran cuenta
que me dice ser all con l, y contarles he
esta tan grande traicin, donde tanto mal me
viene y pedirles he que hayan piedad de
aquellos infantes y no los dejen matar a tan
gran tuerto que solamente algunos que
fuesen que esforzasen los mos y los
acaudillasen, aquel malo no osara estar all
mucho tiempo.
La reina Elisena y aquellos caballeros
fueron maravillados de tan gran traicin y
hubieron mucha piedad de aquella reina, y
luego la reina la tom por la mano y la hizo
sentar cabe s, y djole:

Mi buena seora, si no os he hecho el


acatamiento que vuestro real estado merece,
perdonadme, que os no conoca ni saba el
estado de vuestra hacienda como ahora lo
s, y podis creer, que vuestra prdida y
fatiga me ha puesto gran piedad y congoja,
en ver que la contraria fortuna a estado
ninguno perdona por grande que sea, y
aqul que ms contento y ensalzado se vea,
aqul debe ms temer sus mudanzas.
Porque cuando ms seguros a su parecer
estn, entonces les viene aquello que a vos,
mi buena seora, le ha venido, y pues Dios
aqu os trajo, tengo por bien que vayis en
mi compaa hasta la nsula Firme y all
hallaris el recaudo que vuestra voluntad
desea, como lo hallan cuantos lo han habido
menester.
Ya lo s, mi buena seora dijo la reina
de Dacia, que al rey mi seor contaron
unos caballeros que pasaban en Grecia las
cosas que son pasadas sobre que Amads
tom la hija del rey Lisuarte, que la
desheredaba por otra hija menor y la
enviaba al emperador de Roma por mujer, y

esto me dio causa de buscar este


bienaventurado caballero, socorredor de los
cuitados que tuerto reciben.
Cuando Angriote y sus compaeros
oyeron lo que la reina Elisena dijo, todos tres
se le hincaron de rodillas delante y la
suplicaron mucho que les diese licencia para
que por ellos fuese aquella reina socorrida y
vengada, si la voluntad de Dios fuese, de tan
gran traicin, y que esto se poda muy bien
hacer, porque ya estaba muy cerca de la
nsula Firme, donde embarazo alguno por
razn no se esperaba. La reina quisiera que
primero llegaran donde estaba el rey su
marido, mas ellos la ahincaron tanto que lo
hubo de otorgar. Pues luego se metieron en
su nao con sus armas y caballos y
servidores y dijeron a la reina de Dacia que
les diese quin los guiase y que ella se fuese
con la reina Elisena a la nsula Firme. Ella
les respondi que no quedara, antes quera
ir con ellos, que su vista valdra mucho para
reparar y remediar el negocio. As se fueron
de consuno, pues vieron su voluntad, y la
reina Elisena y don Galaor fueron su camino,

y sin cosa que les acaeciese llegaron una


maana al puerto de la nsula Firme, y
cuando fue sabida su venida, cabalgaron el
rey, su marido, y sus hijos, con el emperador
y con todos los otros caballeros para la
recibir. Oriana quisiera con aquellas seoras
ir con ellos, mas el rey la envi a rogar que
no lo hiciese ni tomase aquel trabajo, que l
la llevara luego para ella, y as qued.
Pues la reina y don Galaor salieron de la
mar a tierra, y all fueron con mucho placer
recibidos. Amads, despus que bes las
manos a su madre, fue a abrazar a don
Galaor, y l le quiso besar las manos, mas
no quiso, antes estuvo una pieza
preguntndole por su mal, y don Galaor
diciendo que ya estaba mucho mejorado y
que ms lo estara de all adelante, pues que
los enojos y seas de entre l y el rey
Lisuarte eran atajados.
Despus que el emperador y todos los
otros seores saludaron a la reina,
pusironla en un palafrn y furonse al
castillo, al aposentamiento de Oriana, que
estaba ella y las reinas y grandes seoras,

con muy ricos atavos, para la recibir a la


puerta de la huerta. El emperador la llevaba
de rienda y no quiso que descabalgase sino
en sus brazos. Pues cuando entr donde
Oriana estaba, ella tena por las manos a las
reinas Sardamira y Briolanja, y con ellas
lleg a la reina Elisena, y todas tres se le
hincaron de hinojos delante, con aquella
obediencia que a verdadera madre se deba.
La reina las abraz y bes y las levant por
las manos. Entonces llegaron Mabilia, y
Melicia, y Grasinda, y todas las otras
seoras y besronle las manos, y tomndola
en medio se iban con ella a su
aposentamiento. En esto lleg don Galaor, y
no se os podra decir el amor que Oriana le
mostr, pues despus que Amads no haba
en el mundo caballero que ella ms amase,
as por la parte de su amigo, que saba que
mucho lo amaba, como por el amor tan
grande que el rey Lisuarte, su padre, le tena
tan verdadero, y el deseo de don Galaor de
le servir contra todos los del mundo, as
como por la obra muchas veces haba
parecido. Todas las otras seoras le

recibieron muy bien. Amads tom a la reina


Briolanja por la mano y djole:
Seor hermano, esta hermosa reina os
encomiendo, que ya otras veces visteis y la
conocis.
Don Galaor la tom consigo, sin ningn
empacho, como aqul que no se espantaba
ni turbaba en ver mujeres, y dijo:
Seor, a vos tengo en gran merced, que
me la dais, y a ella, porque me toma y quiere
por suyo.
La reina no le dijo nada, antes le
embermej el rostro, que la hizo muy ms
hermosa. Galaor la miraba, que desde que
se parti de Sobradisa, cuando all trajo a
don Florestn, su hermano, y despus un
poco tiempo en la corte del rey Lisuarte,
cuando vino a buscar a Amads, nunca la
haba visto, y aquella sazn era muy moza,
ms ahora estaba en su perfeccin de edad
y hermosura, y pagse tanto de ella y tan
bien le pareci, que aunque muchas mujeres
haba visto y tratado, como esta historia
donde de l habla lo cuenta, nunca su

corazn fue otorgado en amor verdadero de


ninguna, sino de esta muy hermosa reina, y
asimismo ella lo fue de l, que sabiendo su
gran amor, as en armas como en todas las
otras buenas maneras que el mejor caballero
del mundo deba tener, todo el grande amor
que a su hermano Amads tena puso con
este caballero, que ya por marido tena, y
como as sus voluntades tan enteramente
entonces se juntaron, as permaneciendo en
ello, despus que a su reino se fueron,
tuvieron la ms graciosa y honrada vida y
con ms amor que se os no podra
enteramente decir, y hubieron sus hijos, muy
hermosos y muy sealados caballeros, que
acabaron grandes cosas y peligrosas en
armas y ganaron grandes tierras y seoros.
As como lo contaremos en un ramo de esta
historia que se llama las Sergas de
Esplandin, porque hay enteramente esto
ser contado, con el cual gran compaa
tuvieron
antes
que
emperador
de
Constantinopla fuese y despus que lo fue.
Pues hecho este recibimiento a esta noble
reina Elisena y aposentada con aquellas

seoras donde otro ninguno entraba sino el


rey Perin, que as estaba acordado hasta
que el rey Lisuarte y la reina Brisena y su
hija viniesen y se hiciesen los acatamientos
d Oriana y de todas las otras en su
presencia. Todos se fueron a sus posadas a
holgar en muchos pasatiempos que en
aquella nsula tenan, especialmente los que
eran aficionados a monte y a caza, porque
fuera de la nsula, en la tierra firme, cuanto
una legua haba muy hermosas arboledas y
matras de montes muy espesos, que como
la tierra estaba muy guardada, todo era lleno
de venados, y puercos, y conejos, y otras
bestias salvajes, de las cuales muchas
mataban, as con canes y redes como
corrindolas a caballo en sus paradas.
Haba tambin para cazar con aves
muchas liebres y perdices y otras aves de
ribera, as que en aquel rinconcillo tan
pequeo era junta toda la flor de la caballera
del mundo y quien en mayor alteza la
sostena, y toda la hermosura que en l se
podra hallar, y despus grandes vicios y
deleites, que os habemos dicho y otros

infinitos que no se pueden contar, as


naturales como artificiales, hechos por
encantamientos de aquel muy gran sabidor
Apolidn, que all los dej.
Mas ahora deja el cuento de hablar de
estos seores y seoras que estaban
esperando al rey Lisuarte y a su compaa
por contar lo que acaeci a don Bruneo, y a
Angriote, y a Branfil, que se iban con la reina
de Dacia, como ya osteis.

Captulo 122
De lo que aconteci a don Bruneo de
Bonamar y a Angriote de Estravaus y a
Branfil en el socorro que iban a hacer a la
reina de Dacia.
Dice la historia que Angriote de Estravaus,
y don Bruneo de Bonamar y Branfil, su
hermano, despus que de la reina Elisena se
partieron, que fueron por la mar adelante por
donde los guiaban aqullos que el camino
saban. Y la reina, con su turbacin como
con el placer de haber hallado ayudadores
para su prisa, nunca les pregunt de dnde
ni quin eran. Y yendo, as como os digo, un
da les dijo:
Buenos seores y amigos, aunque en mi
compaa os llevo, no s ms de vuestra
hacienda de lo que antes que os hallase ni
viese sabia, mucho os ruego que, si os
pluguiere, me lo digis, porque sepa trataros
en aquel grado que a vuestra honra y ma
conviene.
Buena
seora
dijo
Angriote,
comoquiera que el saber nuestros hombres

segn el poco conocimiento de nosotros


tenis, no acrecienta ni mengua en vuestro
descanso ni remedio, pues que os place
saberlo, decroslo hemos. Sabed que estos
dos caballeros son hermanos, y al uno
llaman don Bruneo de Bonamar y al otro
Branfil, y don Bruneo es en deudo de
hermandad, por su esposa, con Amads de
Gaula, a quien ibais demandar, y yo he
nombre Angriote de Estravaus.
Cuando la reina oy decir quines eran,
dijo:
Oh, mis buenos seores!, muchas
gracias doy a Dios porque a tal tiempo os
hall, y a vosotros, por el descanso y placer
que a mi afligido espritu habis dado en me
hacer sabedora de quin erais, que, aunque
no os conozco, que nunca os vi, vuestras
grandes nuevas suenan por todas partes,
que aquellos caballeros de Grecia que a la
reina Elisena dije que por mi tierra haban
pasado, al rey, mi marido, dijeron y contaron
las grandes batallas pasadas entre el rey
Lisuarte y Amads, y aqullos, contndole las
cosas que haban visto, le dijeron los

nombres de todos los ms principales


caballeros que en ellas fueron y muchas de
las grandes caballeras por ellos hechas, y
acurdome que entre los mejores fuisteis all
contados, lo cual mucho agradezco a
Nuestro Seor, que ciertamente con mucho
cuidado he venido en vos ver tan pocos, y no
saber el recaudo que para esta gran
necesidad traa, mas ahora ir con mayor
esperanza que mis hijos sern remediados y
defendidos de aquel traidor.
Angriote dijo:
Seora, pues que esto est ya a nuestro
cargo, no se puede en ello ms poner de
todas nuestras fuerzas con las vidas.
Dios os lo agradezca dijo ella y me
llegue a tiempo que mis hijos y yo lo
paguemos en acrecentamiento de vuestros
estados.
As fueron por la mar sin entrevalo alguno
hasta que llegaron en el reino de Dacia.
Pues all llegados, tomaron por acuerdo
que la reina quedase en su navo dentro en
la mar hasta ver cmo les iba, y ellos

hicieron sacar sus caballos y armronse, y


sus escuderos consigo y dos caballeros
desarmados que con la reina se hallaron al
tiempo que en la mar entr, que los guiaron
y fueron su camino derecho a la ciudad
donde los infantes estaban, que de all sera
una buena jornada, y mandaron a sus.
escuderos que les llevasen de comer y
cebada para los caballos porque no
entraran en poblado. As como os digo
fueron estos tres caballeros y anduvieron
todo el da hasta la tarde y reposaron en la
falda de una floresta de matas espesas, y all
comieron ellos y sus caballos, y luego
cabalgaron y anduvieron tanto de noche que
llegaron una hora antes que amaneciese al
real, y acercronse lo ms encubierto que
pudieron por ver dnde estaba el mayor
golpe de la gente, por se desviar de ella y
pasar por lo ms flaco hasta entrar en la
villa, y as lo hicieron, que mandaron a sus
escuderos y a los caballeros que con ellos
iban que en tanto quedaban en la guarda
pugnasen de se pasar a la villa. Todos tres
juntos dieron sobre hasta diez caballeros

que delante s hallaron, y de los primeros


encuentros derrib cada uno el suyo y
quebraron las lanzas y pusieron mano a las
espadas, y dieron en ellos tan bravamente
que as por los grandes golpes que les
daban como porque pensaron que era ms
gente, comenzaron a huir dando voces que
los socorriesen. Angriote dijo:
Bien ser que los dejemos y vamos a
esforzar los cercados.
Lo cual as se hizo, que con su compaa
se llegaron a la cerca, donde al ruido de su
rebato se haban llegado algunos de los de
dentro. Los dos caballeros que all venan
llamaron y luego fueron conocidos, y
abrieron un postigo pequeo por donde
algunas veces salan a sus enemigos, y por
all entraron Angriote y sus compaeros. Los
infantes acudieron all, que al alboroto se
levantaron, y supieron cmo aquellos
caballeros venan en su ayuda y cmo la
reina, su madre, quedaba buena y a salvo,
que hasta entonces no saban si era presa o
muerta, de que hubieron muy gran placer, y
todos los del lugar fueron mucho esforzados

con su venida cuando supieron quines eran


e hicironles aposentar con los infantes en
su palacio, donde se desarmaron y
descansaron gran pieza.
En el real del duque se hizo gran revuelta
a las voces que los caballeros que huyendo
iban dieron, y con mucha prisa sali toda la
gente, as a pie como a caballo, que no
saban qu cosa fuese, y antes que se
apaciguasen vino el da. El duque supo de
los caballeros lo que les aconteci, y como
no haban visto sino hasta ocho o diez de a
caballo, aunque haban pensado que ms
fuesen y que se entraran en la villa. El duque
dijo:
No ser sino algunos de la tierra, que se
habrn atrevido a entrar dentro; yo lo
mandar saber, y si s quin son perdern
todo cuanto ac de fuera dejan.
Y luego mand a todos que se
desarmasen y se fuesen a sus posadas, y l
as lo hizo. Angriote y sus compaeros,
desde que hubieron dormido y descansado,
levantronse y oyeron misa con aquellos

donceles que los aguardaban, y luego les


dijeron que mandasen venir all los ms
principales hombres de los suyos, y as se
hizo, y de ellos quisieron saber qu gente
tenan, por ver si haba copia para salir a
pelear con los contrarios, y rogronles
mucho que los hiciesen armar a todos, y
juntos en una gran plaza que all haba los
veran, y as lo hicieron. Pues salidos all
todos y sabido por cierto la gente que el
duque tena bien, vieron que no estaba la
cosa en disposicin de se sufrir con ellos, si
por alguna manera de las que de guerras se
suelen buscar no fuese, y habido todos tres
su consejo acordaron que esa noche
saliesen a dar en los enemigos con mucho
tiempo y que don Bruneo, con el infante
menor, que haba hasta doce aos, pugnase
de salir por otra parte y no entendiese en al,
sino en pasarse por los contrarios y se ir a
algunos lugares que cerca en esa comarca
estaban, que como haban visto muerto al
rey, cercados sus seores y la reina huida
no osaban mostrarse; antes, mucho contra
su voluntad, enviaban viandas al real del

duque, y que all llegados, viendo al infante y


el esfuerzo que don Bruneo les dara,
allegaran alguna gente para poder ayudar a
los cercados, y que si tal aparejo hallasen
que de noches les hiciesen ciertas seales, y
que saliendo ellos a dar en el real, don
Bruneo vendra con la gente que tuviese por
otra parte donde ningn recelo tenan, y que
as podran hacer gran dao en sus
enemigos. Esto les pareci buen acuerdo, y
consultronlo con algunos de aquellos
caballeros que ms valan y en quien se
tena y pona mayor confianza que serviran
a los infantes en aquella afrenta y peligro tan
grande como estaban, todos lo tuvieron por
bien que as se hiciese. Pues venida la
noche y pasada gran parte de ella, Angriote
y Branfil, con toda la gente del lugar, salieron
a dar en sus enemigos, y don Bruneo sali
por otra parte con el infante, como os
dijimos. Angriote y Branfil, que delante todos
iban, entraron por una calle de unas huertas
que ese da haban mirado, la cual sala a
donde el real estaba, en un gran campo, y
all no haba estancia ninguna de da, salvo

que de noche guardaban en ella hasta veinte


hombres, en los cuales dieron tan
bravamente ellos y su compaa que luego
fueron desbaratados y pasaron adelante tras
ellos, y algunos quedaron muertos y otros
heridos, que como fuesen gente de baja
manera y stos caballeros tan escogidos,
muy presto fueron tullidos y destrozados
todos, y las voces fueron muy grandes y el
ruido de las heridas; mas Angriote y Branfil
no hacan sino pasar adelante y dar en los
otros que as acudan del real y de las otras
estancias, y dejaban muchos de ellos en
poder de los suyos, que no hacan sino
prender y matar, hasta que salieron al
campo donde el real estaba. Aquella hora ya
el duque estaba a caballo, y como vio los
suyos destrozados por tan pocos de sus
enemigos hubo en s gran saa y puso las
espuelas en su caballo y fue herir en ellos y
toda su gente, la que all hall con l, tan
reciamente que como era de noche no
pareca sino que todo el campo se hunda,
de manera que la gente de la ciudad fueron
puestos en gran espanto y todos se

acogieron al callejn por donde haban


entrado, as que no quedaron de fuera sino
aquellos dos caballeros. Angriote y Branfil,
que toda la furia del duque esperaron, mas
tanta gente dio sobre ellos que por mucho
que en armas hicieron, y dieron sealados
golpes a los delanteros y derribaron al duque
del caballo, por fuerza les convino de se
retraer a la calle donde los suyos se
acogieron, y all, como el lugar era angosto,
se detuvieron. El duque no fue herido,
aunque cay, y luego de los suyos fue muy
presto socorrido y puesto en el caballo, y vio
a sus contrarios metidos en las calles, y
como lleg a ellos hubo gran pesar que dos
caballeros solos a tanta gente como l traa
se defendiesen y tuviesen aquel paso, y dijo
en una voz, que todos lo oyeron:
Oh, malandantes caballeros a quien yo
doy lo mo, qu vergenza es esta que
vuestro poder no baste para vencer dos
caballeros solos, que no lo habis con ms!
Entonces arremeti, y otros muchos con
l, y llegaron tantos y con tan gran prisa que
a mal de su grado de Angriote y Branfil, a

todos los suyos metieron una pieza por el


callejn adelante. El duque pens que ya
iban de vencida y que all, con la prisa,
podra matar muchos, y entraron a vuelta de
los otros en la villa y como vencedor
adelantse de los suyos y lleg con su
espada en la mano a Angriote, que delante
hall, y diole un gran golpe por encima del
yelmo, mas no tard de llevar el pago, que
como Angriote siempre por l miraba, desde
que oy denostar a los suyos, alz la espada
y de toda su fuerza lo hiri en el yelmo, de
tal golpe que le desapoder de toda su
fuerza y dio con l a los pies de su caballo, y
como as lo vio dio voces a los suyos que lo
tomasen, que el duque era, y Branfil y l
salieron adelante contra los otros e
hirironlos de grandes golpes y pesados, de
manera que los no osaban esperar, que
como aquel lugar donde se combatan era
angosto no les podan herir sino por delante.
En este comedio fue el duque tomado y
preso de los de la villa, pero tan
desacordado y fuera de sentido que no saba
si lo llevaban los suyos o los contrarios.

Como los suyos as lo vieron, que pensaron


que muerto era, retrajronse hasta salir de
aquella angostura. Angriote y Branfil, como
aquello vieron, as porque el duque era
muerto o preso, como porque los contrarios
eran muchos y no era razn de los cometer
en tan gran plaza, acordaron de se tornar y
haber por bien lo que en la primera salida
haban recaudado, y as lo hicieron, que muy
paso se volvieron a los suyos, muy
contentos de cmo haba el negocio pasado,
aunque con algunas heridas, pero no
grandes, y sus armas mal paradas, mas los
caballos a poco rato fueron muertos de las
llagas que tenan, y recogida su gente se
volvieron a la villa y hallaron a la puerta al
infante Garinto, que as haba nombre, el
cual, cuando los vio venir sanos y al duque,
su enemigo, preso, ya podis entender el
placer que sentira en ello.
Entonces se acogieron todos al lugar
haciendo grandes alegras, porque as lo
llevaban a su enemigo mortal, el cual, como
dicho es, an no estaba en su acuerdo, ni en

todo lo que qued de la noche ni otro da


hasta medioda lo estuvo.
Don Bruneo, que por la otra parte sali, no
supo nada de esto, sino solamente las voces
y el gran ruido que oa, y como toda la ms
de la gente de fuera as acudi no quedaron
a aquella parte sino pocos y de pie, de los
cuales, segn andaban derramados, no
haba quin los rigiese. l pudiera matar
algunos, mas dejlos por no perder al infante
que a su cargo llevaba y pas por ellos sin
embargo alguno, y anduvieron todo lo que
qued de la noche tras un hombre que los
guiaba, que iba en un rocn, y venida la
maana vieron a ojo una villa a donde la
gua los llevaba, que era asaz buena, que se
llamaba Alimenta, y venan de ella dos
caballeros armados que el duque haba
enviado a saber quin fueran los que haban
entrado en la villa, y as lo haban hecho a
otras partes, y no haban hallado rastro ni
razn alguna de ello y tornbanselo a decir,
y asimismo mandaron de parte del duque, so
grandes penas, a los de la villa que enviasen
toda la ms vianda que pudiesen al real, y

don Bruneo, que los vio, pregunt aquel


hombre si saba quin fuesen aquellos dos
caballeros y de cul parte.
Seor dijo el hombre, de la parte del
duque son, que yo los he visto con aquellas
armas muchas veces andar al derredor de la
villa en compaa de los otros sus
compaeros.
Entonces dijo don Bruneo:
Pues vos mirad por este doncel y no os
partis de l, que yo ver quiero qu tales son
los caballeros que a tan mal seor aguardan.
Entonces se adelant ya cuanto y fue al
encuentro de ellos, que de l no se curaban,
pensando que de los del real fuese, y como
lleg cerca dijo:
Malos caballeros que con aquel duque
traidor vivs y sois sus amados, guardados
de m, que yo os desafo hasta la muerte.
Ellos le respondieron:
Tu gran soberbia te dar el pago de tu
locura, que pensando que eras de los
nuestros te queramos dejar; pero ahora

pagars con esa muerte que dices lo que


como hombre de poco seso osas acometer.
Luego se fueron unos contra otros al ms
correr de sus caballos e hirironse
reciamente en los escudos, as que las
lanzas fueron en piezas; mas el uno de los
caballeros que don Bruneo encontr fue en
tierra sin detenimiento alguno y dio tan gran
cada en el campo, que era duro, que no
bulla con pie ni mano, antes estaba tendido
como si muerto fuere, y puso mano a su
espada con muy vivo corazn que l tena y
fue para el otro, que asimismo con la espada
en la mano estaba y bien cubierto de su
escudo atendindole, y dironse muy
grandes y duros golpes; pero como don
Bruneo fuese de ms fuerza y que ms
aquel hecho haba usado, cargle de tantos
golpes que le hizo perder la espada de la
mano y ambas las estriberas, y abrazse al
cuello del caballo y dijo:
Oh, seor caballero, por Dios, no me
matis!
Don Bruneo se sufri de lo herir y dijo:

Otorgaos por vencido.


Otrgolo dijo l, por no morir y
perder el nima.
Pues apeaos del caballo dijo don
Bruneo hasta que os mande.
l as lo hizo, mas tan desatentado estaba
que no se pudo tener y cay en el suelo, y
don Bruneo lo hizo mal su grado levantar y
djole:
Id a aqul vuestro compaero y mirad si
es muerto o vivo.
l as como mejor pudo lo hizo, y llegse a
l y quitle el yelmo de la cabeza, y como el
aire le dio cobr huelgo y acord ya cuanto.
En esto mir don Bruneo por el doncel y
violo un rato de s, que el hombre, no
teniendo tanta fucia en su bondad, habase
alejado de ellos con l, y llamlos con la
espada que se viniesen a l, y as lo
hicieron, y como el doncel lleg estuvo
espantado de lo que don Bruneo haba
hecho, y como era nio y nunca cosa
semejante viera, estaba demudado, y djole
don Bruneo:

Buen doncel, haced matar estos


vuestros enemigos, aunque ser pequea
venganza a la gran traicin que su seor a
vuestro padre hizo.
El doncel le dijo:
Seor caballero, por ventura stos estn
sin culpa de aquella traicin, y mejor ser, si
os pluguiere, que los llevemos vivos que
matarlos.
Don Bruneo lo tuvo por bien y pagse de
lo que el infante dijo y pens que sera
hombre bueno si viviese. Entonces mand
aquel hombre que con ellos vena que
ayudase al otro caballero y pusiesen aqul
que ms desacordado estaba atravesado en
la silla de su caballo y que el otro cabalgase
y se ira a la villa, y as lo hizo, y cuando all
llegaron salieron muchos por los ver y
maravillbanse cmo as traan aquellos dos
caballeros que de all haban partido esa
maana.
As fueron por la ra del lugar hasta la
plaza, donde mucha gente se lleg, vinieron
a l a le besar las manos llorando y decanle:

Seor, si nuestros corazones osasen


poner en obra lo que las voluntades desean
y visemos aparejo para ello, todos
seramos en vuestro servicio hasta morir;
mas no sabemos qu remedio tomar, pues
que no hay entre nos caudillo ni mayor que
mandarnos sepa.
Don Bruneo les dijo:
Oh, gente de poco esfuerzo, aunque
hasta que hayis sido honrados, no se os
acuerda que sois vasallos del rey, su padre
de este doncel, y del infante que rey ser, su
hermano? Cmo le pagis aquello que
como sbditos y naturales les debis, viendo
muerto a traicin tan grande a vuestro seor
y a sus hijos encerrados y cercados de aquel
duque traidor, su enemigo?
Seor caballero dijo uno de los ms
honrados de la villa, vos decs gran
verdad; mas como no tengamos quin nos
gue y nos mande y seamos todos gentes
que ms por las haciendas que por las
armas vivamos, no nos sabemos dar el
recaudo que a nuestra lealtad conviene, pero

ahora que aqu est este nuestro seor y vos


en su guarda, ved lo que debemos hacer y
luego se pondr en obra a todo nuestro
poder.
Vos lo decs como bueno dijo don
Bruneo, y es gran razn que el rey os
haga mercedes y a todos los que de este
vuestro voto y parecer siguieren, y yo vengo
a os guiar y a morir o vivir con vosotros.
Entonces le dijo el recaudo que en la villa
con el otro infante dejaba y cmo haba
venido con la reina su seora y dnde la
dejaban y cmo yendo a la nsula Firme la
haban hallado en la mar y que no temiesen,
que con poca de su ayuda sus enemigos
seran muy presto destruidos y muertos.
Cuando esto oy aquella gente, tomaron en
s gran esfuerzo y corazn y alborotronse
todos y dijeron:
Seor caballero de la nsula Firme, que
all
nunca
hubo
caballero
que
bienaventurado no fuese despus que aquel
famoso Amads de Gaula la gan. Mandad y

ordenad de nos todo lo que debemos hacer


y luego se pondr en obra.
Don Bruneo se lo agradeci mucho e hizo
al infante que se lo agradeciese, y djoles:
Pues mandad luego cerrar las puertas
de este lugar y poned guardas, que de
ninguno de aqu sean avisados nuestros
enemigos, y yo os dir lo que hacerse debe.
Esto fue luego hecho, y djoles:
Pues id a vuestras casas y comed y
aderezad vuestras armas, cualesquiera que
sean, y estad prestos y guardad vuestra villa
y no hayis miedo de aquella mala gente,
que all tienen harto en que entender, segn
el recaudo con el infante queda, y cuando
comamos y descansen nuestros caballos, el
infante y yo nos pasaremos a otra villa, que
esta gua que traigo me dice que es a tres
leguas de sta, y tomaremos toda aquella
gente y, vendremos por aqu, y yo os llevar
de manera que vuestros enemigos, si
esperan, sern perdidos y maltratados y en
vuestro poder.

Ellos le dijeron que as lo haran, y luego


fueron todos con mucha gana a lo hacer
como l lo mandaba, y al infante y a don
Bruneo dieron de comer muy bien en un
palacio, que del rey era, y desde que
hubieron comido, que pasaba ya el
medioda, queriendo cabalgar para se ir,
llegaron dos peones que venan a ms andar
a la puerta de la villa y dijeron a las guardas
que los dejasen entrar, que traan nuevas de
su placer; los guardas los llevaron al infante
y a don Bruneo y preguntronles qu decan.
Ellos dijeron:
Seores, nosotros no venamos sino a
los de esta villa, que no sabamos de la
venida del infante, ni de vos, que nunca os
vimos, y las nuevas que traemos son tales
que as vosotros como ellos habris gran
placer de las saber. Ahora sabed que esta
noche pasada salieron de la villa mucha
gente, dieron en las guardas y mataron y
prendieron muchos de los del duque, y como
el duque lo supo acudi all, y, hall dos
caballeros extraos que maravillas dicen de
ellos, que mataban los suyos, y l, por los

socorred, combatise con el uno de ellos, y


de un golpe solo derrib al duque del caballo
y qued en poder de los de la villa, no saben
si muerto o vivo. Toda la gente del real no
saben qu hacer sino andar a corrillos en
consejos y parecan que aparejaban para
levantar de all, de gran temor que tienen de
aquellos extraos que os decimos, y
nosotros somos de una aldea de aqu cerca,
que tenamos en el real provisin, y como
vimos esto acordamos de lo decir a estos
seores de esta villa, porque se pongan a
recaudo, que como gente que va huyendo
no les hagan mal o algn robo.
Don Bruneo como esto oy, sali
cabalgando, y el infante con l, a la plaza e
hizo a los peones que contasen las nuevas a
todos los que all se juntaron, porque tomase
en s el esfuerzo y corazn y djoles:
Mis buenos amigos, yo acuerdo que no
debo de pasar ms adelante, que segn
estas nuevas bien bastamos vosotros y yo
para lo que dej concertado, por ende,
conviene que seis todos armados en
anocheciendo y partamos de aqu, que gran

sinrazn sera que los de la villa llevasen la


gloria de este vencimiento sin que nuestra
parte nos quepa.
Todo se har luego como vos, seor, lo
mandis, dijeron ellos.
As estuvieron todo el da aderezando sus
armas, con tanta voluntad que no vean la
hora de estar envueltos con ellos, porque ya
los tenan por desbaratados y queran
vengarse de los males y daos que de ellos
haban recibido.
Venida la noche, don Bruneo se arm y
cabalg en su caballo y sac toda la gente al
campo y rog al infante que le esperase all,
mas l no quiso sino ir con l. Pues as
fueron todos, como os, la va del real, y don
Bruneo, despus que pieza de la noche
pas, mand a la gua que con l viniera que
hiciese la seal a los de la villa desde donde
la viesen, como qued acordado, y l as lo
hizo, y tanto que por ellos fue vista luego,
cuidaron que buen recaudo tena don
Bruneo y luego se aparejaron para salir
antes que amaneciese -a dar en el real; mas

del real acordaron otra cosa, que como


vieron al duque su seor en poder de sus
enemigos y vieron hacer aquellas seales de
juegos de noche y porque tenan perdida la
esperanza de lo cobrar, antes si ms all se
detuviesen les sera grande peligro. En
pasando parte de la noche recogieron toda
la gente y fardaje y los heridos y muy
secreto, sin que sentidos fuesen, alzaron el
real y movieron camino de su tierra, de
manera que antes que su ida fuese sentida
anduvieron gran pieza, pues venida la hora
que los de la villa salieron y don Bruneo lleg
por el otro cabo, no hallaron nada, antes no
se conociendo, como era de noche, hubiera
de haber entre ellos gran revuelta, cada uno
pensando por los otros que fuesen los
contrarios, de que ninguna gente en medio
se hallaba; pero despus que se conocieron
hubieron muy gran pesar porque as se les
haban ido, y luego siguieron el rastro, mas
mucho a duro, que con la noche no podan y
andaban a tiento hasta que el alba vino, y
entonces los vieron muy claros, por lo cual
los de caballo mucho se apresuraron y

alcanzaron todo el fardaje y los peones y


heridos, que la otra gente, como ya iban de
vencida, no quisieron aguardar desde que el
da vino porque an iban por tierra de sus
enemigos. De stos, pues, mataron muchos
y otros prendieron y cobraron muy grande
haber, y con mucha alegra y gloria se
volvieron a la villa y luego enviaron
caballeros que trajesen a la reina, y como
vino y vio sus hijos sanos y buenos y a su
enemigo preso, quin puede decir el placer
grande que sinti.
Angriote y sus compaeros, como saban
el concierto de la nsula Firme que los
haban de esperar aquellos grandes
seores, demandaron licencia a la reina,
dicindole que a da sealado haban de ser
en la nsula Firme, que pues ya no era
menester que queran andar su camino. La
reina les rog que por su amor se detuviesen
dos das, porque quera en su presencia
alzar a su hijo Garinto por el rey y hacer
justicia de aquel traidor del duque muy cruel;
ellos le dijeron que a lo de su hijo les placa
estar, pero que a la justicia del duque no.

Que pues en su poder quedaba, que


despus de ellos idos hiciese de la su guisa.
La reina mand hacer luego a la plaza una
gran cadalso de madera, cubierto de muy
ricos y graciosos paos de oro y de seda, y
mand venir all todos los mayores de su
reino que ms cerca se hallaron y subieron
all al infante Garinto y a los tres caballeros y
trajeron al duque as mal parado como
estaba encima de un rocn sin silla, y delante
de l tocaron muchas trompetas, llamando al
infante rey de Dacia, y Angriote y don
Bruneo le pusieron en la cabeza una muy
rica corona de oro con muchas perlas y
piedras.
As estuvieron en aquellas fiestas gran
parte del da, con mucho dolor y angustia de
aquel duque que lo miraba, al cual la gente
decan muchas injurias y denuestos; pero
aquellos caballeros rogaron a la reina que lo
mandase llevar all o que ellos se iran, que
no queran ver que ningn hombre preso y
vencido en su presencia recibiese injuria. La
reina mand llevar a la prisin, pues vio que
les pesaba en estar all y rogles que

tomasen joyas ricas que all hizo traer para


les dar; mas ellos, por ruegos que les
hiciesen, ninguna cosa quisieron tomar, sino
solamente porque saban que en aquella
tierra haba muy hermosos lebreles y
sabuesos, que su merced fuese de les
mandar dar algunos para los montes de la
nsula Firme. Luego les trajeron all ms de
cuarenta en que escogiesen los ms
hermosos que ms les agradasen. Cuando
la reina vio que se queran ir, djoles:
Mis amigos y buenos seores, pues que
de mis joyas no queris llevar, forzado es
que llevis una, que es la que yo ms en
este mundo amo, y ste es el rey, mi hijo,
que de mi parte le deis a Amads, porque en
su compaa y de sus amigos cobre la
crianza y buenas maneras que a caballero
conviene, que de los bienes temporales asaz
es abastado, y si Dios a edad cumplida le
llega, mejor de su mano que de otra alguna
podr ser caballero, y decidle que as por
sus nuevas como por la bondad de vosotros,
que este reino me hicisteis ganar, que para
l y para vos se gan.

Ellos se lo otorgaron de que vieron que


con tanta aficin lo quera y porque mucha
honra era tener en su compaa un rey tal
como aqul que siendo de tan gran estado
procuraba su compaa por valer ms. La
reina le hizo guarnecer una fusta muy
ricamente, como a rey convena, as de
grandes atavos como de joyas muy ricas y
preciadas, para que las diese a los
caballeros y a otras personas que l
quisiese, y su ayo, con otros servidores, y
fuese con ellos hasta la mar y de all se
torn, y llegada a la villa, con mucha
deshonra mand ahorcar al duque porque
todos viesen el fruto que las flores de la
traicin llevan.
Ellos entraron en sus fustas y caminaron
tanto hasta que llegaron a aquel gran puerto
de la nsula Firme, donde con mucho deseo
los esperaban. Llegados al puerto enviaron
decir a Amads cmo traan consigo al rey de
Dacia y la razn por qu, que' viese lo que
se deba hacer en la venida de tal prncipe.
Amads cabalg y no llev consigo sino a
Agrajes, y la mitad de la cuesta del castillo

encontraron con los caballeros y con el rey,


el cual ricamente vestido vena y en un
palafrn guarnido a maravilla. Amads se fue
a l y lo salud, y el nio a l, con mucha
cortesa, que ya le haban dicho cul era.
Despus se abrazaron todos, con gran risa y
placer que de s hubieron, y as juntos se
fueron al castillo, donde aquel rey fue
aposentado en compaa de don Bruneo
hasta que otros donceles viniesen que
esperaban. As estaban aquellos seores en
aquella nsula esperando al rey Lisuarte, que
por contar de l dejaremos stos hasta su
tiempo.

Captulo 123
Cmo el rey Lisuarte y la reina Brisena, su
mujer, y su hija Leonoreta vinieron a la
nsula Firme, y cmo aquellos seores y
seoras les salieron a recibir.
Como es dicho, el rey Lisuarte, despus
que lleg a Vindilisora, mand a la reina que
se aderezase de las cosas necesarias a ella
y a su hija Leonoreta y al rey Arbn de
Norgales, su mayordomo mayor, de lo que a
l convena, y todo hecho y aparejado segn
su grandeza, parti con su compaa, y no
quiso llevar sino al rey Cildadn, y a don
Galvanes, y a Madasima, su mujer, que
entonces all, por su mandado, llegaron de la
nsula de Mongaza, y otros algunos de sus
caballeros
ricamente
vestidos,
que
Gasquiln, rey de Suesa, desde all se torn
en su reino. Pues con mucho placer fueron
por sus jornadas hasta que llegaron a dormir
a cuatro leguas de la nsula, lo cual fue
sabido luego por Amads y por todos los
otros prncipes y caballeros que con l
estaban, y acordaron que todos juntos y
aquellas seoras con ellos los saliesen a

recibir a dos leguas de la nsula, y as se


hizo, que otro da salieron todos y todas las
reinas tras la reina Elisena. Los vestidos y
riquezas que sobre s y sobre sus palafrenes
llevaban no bastara memoria para lo contar,
ni menos para lo escribir, tanto os digo, que
antes ni despus nunca se supo que una
compaa de tantos caballeros de tan alto
linaje y de tanto esfuerzo y tantas seoras
reinas, infantas y otras de gran guisa, tan
hermosas y bien guarnidas hubiese habido
en el mundo. As juntos fueron por aquella
vega hasta que llegaron a la vista del rey
Lisuarte, el cual, cuando vio tanta gente que
contra l iba, luego pens lo que era, y con
toda su compaa anduvo tanto que se
encontr con el rey Perin y el emperador y
todos los otros caballeros que delante
venan, all pararon todos para se abrazar.
Amads vena detrs, hablando con don
Galaor, su hermano, que an estaba muy
flaco que apenas poda andar cabalgando, y
como lleg cerca del rey apese de su
caballo y el rey le dio voces que no lo
hiciese, mas l no le dej por eso, y lleg a

pie y, aunque no quiso, le bes las manos y


pas a la reina, que Esplandin, aquel
hermoso doncel, de rienda traa, y la reina se
baj del palafrn para le abrazar, mas
Amads le tom las manos y se las bes.
Don Galaor lleg al rey Lisuarte, y cuando le
vio tan flaco fuelo a abrazar y las lgrimas le
vinieron a entrambos a los ojos, y tvolo as
el rey un rato, que se nunca pudieron hablar
tanto que algunos dijeron que este
sentimiento fue del placer que de se ver
hubieron; pero otros lo juzgaron diciendo que
teniendo en las memorias las cosas pasadas
y no se haber en ellas hallado juntos, como
sus corazones deseaban, haba trado
aquellas lgrimas. Esto se eche a la parte
que os pluguiere, pero de cualquier manera
que fuese era porque mucho se amaban.
Oriana lleg a la reina, su madre, despus
que la reina Elisena la salud, y como su
madre la vio, que era la cosa que ms
amaba, se fue a ella y tomla entre sus
brazos, y cayeran ambas a tierra sino por
caballeros que las sostuvieron, y comenzla
a besar por los ojos y por el rostro, diciendo:

Oh, mi hija, a Dios plega por la su santa


Merced que los trabajos y fatigas que esta tu
gran hermosura nos ha dado, que ella sea
causa de lo remediar con mucha paz y
alegra de aqu adelante!
Oriana no haca sino llorar de placer, y
ninguna cosa le respondi; en esto llegaron
las reinas Briolanja y Sardamira y
quitronsela de entre los brazos y hablaron a
la reina, y despus todas las otras, con
mucha cortesa, que a esta duea tenan por
una de las mejores y ms honradas reinas
del mundo. Leonoreta lleg a besar las
manos a Oriana y ella la abraz y bes
muchas veces, y as lo hicieron todas las
dueas y doncellas de la reina, su madre,
que la amaban de corazn, ms que a s
mismas, que, como se os ha dicho, esta
princesa fue la ms noble y ms comedida
para honrar a todos que en su tiempo fue, y
por esta causa era muy amada y querida de
todos y todas cuantas la conocan.
Hecho el recibimiento, no como fue, que
sera imposible decirlo, mas como a la orden
del libro conviene, movieron todos juntos

para la nsula. Cuando la reina Brisena vio


tantos caballeros y tantas dueas y
doncellas de tan alta guisa, a quien ella muy
bien conoca y saba do llegaba su gran
valor, y que todos estaban a la voluntad y
ordenanza de Amads, fue tan espantada
que no saba qu decir, y hasta all bien
pensaba que en el mundo no hubiese igual
casa ni corte a la del rey, su marido; pero
visto esto que os digo, no figuraba su estado
sino de un bajo conde, y miraba a todas
partes y vea que todos andaban tras
Amads y lo acataban como a seor, y el que
ms cerca de l iba se tena por ms
honrado, y do quiera que l iba, iban todos.
Maravillbase cmo pudo ganar tal alteza un
caballero que nunca alcanz sino armas y
caballo, y comoquiera que por marido de su
hija lo tuviese y muy entero en su servicio,
no pudo excusar de no haber de ello a gran
envidia, porque aquel gran estado quisiera
ella para su marido, y de all lo heredara
Amads con su hija; pero como lo vea ser al
revs no se poda alegrar con ello, mas
como era muy cuerda hizo que no lo miraba

ni entenda, y con rostro alegre y corazn


turbio hablaba y rea con todos aquellos
caballeros y seores que alrededor de s
llevaba; que el rey, despus que habl a don
Galaor, nunca de l se apart en todo aquel
camino hasta que a la nsula llegaron.
Pues yendo por el camino, Oriana no
poda partir los ojos de Esplandin, que
mucho lo amaba, as como la razn lo
mandaba, y la reina, su madre, que lo vio,
dijo:
Hija, tomad este doncel que os lleve.
Oriana estuvo queda y el doncel lleg, con
muy gran humildad, a le besar las manos.
Oriana tena gran deseo de le besar, mas el
grande empacho que hubo le hizo sufrir.
Mabilia se lleg a l y djole:
Mi buen amigo, tambin quiero yo parte
de vuestros abrazos.
l volvi el rostro con su semblante tan
gracioso que maravilla era de le mirar y
conocila y habl con mucha cortesa. As lo
llevaron en medio entrambas, hablando con
l, en lo que ms les contentaba y

agradbanse mucho de cmo l responda,


que la graciosa habla y donaire suyo las
haca a ellas alegrar, y mirbanse Oriana y
Mabilia una a otra y miraban al doncel, y
Mabilia dijo:
Pareceos, seora, si era esta preciosa
vianda para la leona y para sus hijos.
Ay, mi seora y amiga dijo Oriana,
por Dios, no me lo traigis a la memoria, que
an ahora se me aflige el corazn de lo
pensar!
Pues entiendo dijo Mabilia que
menos peligro pas su padre, tan pequeo
como l, en la mar; mas Dios le guard para
esto que veis y as lo har si le pluguiere a
ste, que pasar de bondad a l y a todos
los del mundo.
Oriana se ri muy de corazn y dijo:
Mi verdadera hermana, no parece sino
que me queris tentar por ver a cul de ellos
otorgar, pues no quiero decir que as plega
a Dios, sino que entrambos los haga tales
que no tengan par, como hasta aqu, cada
uno en su edad, no lo han tenido.

En esto y en otras cosas de mucho placer


hablando todos llegaron al castillo de la
nsula Firme, donde al rey Lisuarte y a la
reina su mujer aposentaron muy bien donde
Oriana posaba, y al rey Perin y a su mujer
donde la reina Sardamira.
Oriana con todas las novias que haban de
ser tomaron lo ms alto de la torre. Amads
haba mandado poner las mesas en aquellos
portales muy ricos de la huerta, y all hizo
comer a toda aquella compaa muy
ricamente, con tanta abundancia de viandas
y vinos y frutas de todas maneras que muy
gran maravilla era de lo ver, cada uno segn
su estado lo mereca, y todo era hecho muy
por orden.
Don Cuadragante llev consigo al rey
Cildadn, que l mucho amaba, y as lo
hicieron todos los otros caballeros cada uno
de los del rey segn lo amaban. Y Amads
llev consigo al rey Arbn de Norgales y a
don Grumedn y a don Guiln el Cuidador.
Norandel pos con su gran amigo don
Galaor. As pasaron aquel da, con el placer
que pensar podis. Mas lo que Agrajes hizo

con su to y con Madasima no se podr


contar en ninguna manera ni pensar, que a
ste tena en tanto acatamiento y reverencia
como al rey, su padre, siempre tuvo, e hizo
quedar a Madasima con Oriana y con
aquellas reinas y seoras grandes que all
estaban, y l llev a don Galvanes consigo a
su posada. Esplandin se lleg luego al rey
de Dacia, que era de su edad y le pareci
muy bien, y tan grande amor se les sigui
desde la hora que se vieron que todos los
das de su vida les dur, as que por muy
grandes tiempos anduvieron juntos en
compaa despus que caballeros fueron y
pasaron muy grandes hechos de armas en
muy gran peligro de sus personas, como
caballeros muy esforzados. Este rey fue todo
el secreto de los amores de Esplandin y por
sus consejos buenos fue quitado muchas
veces de grandes angustias y mortales
cuidados que de su seora le venan hasta
le llegar al hilo de la muerte. Este rey que os
digo se puso a muy grandes afanes por
hablar a esta seora y le decir lo que por su
amor este caballero padeca y que hubiera

piedad de su dolorosa muerte. Estos dos


prncipes que os cuento, por amor de esta
seora, tomando consigo a Talanque, hijo de
don Galaor, y a Manel, el mesurado hijo del
rey Cildadn, que en las sobrinas de
Urganda los hubieron cuando estaban
presos, como el segundo libro de esta
historia ms largo lo cuenta, y Ambor, hijo de
Angriote y de Estravaus, todos noveles
caballeros, pasaron la mar por la parte de
Constantinopla a la tierra de los paganos y
hubieron grandes requestas, as con fuertes
gigantes como con otras naciones extraas
de muchas maneras, las cuales pasaron a
su gran honra, por donde sus altas proezas y
grandes caballeras fueron por todo el
mundo sonadas, as como ms largo os lo
contaremos en aquel ramo que de
Esplandin es llamado, que de esta historia
sale que habla de los sus grandes hechos y
de los amores que con la flor y hermosura de
todo el mundo tuvo, que fue aquella estrella
luciente que ante ella toda hermosura
oscureca, Leonorina, hija del emperador de
Constantinopla, aqulla que su padre,

Amads, dej nia en Grecia cuando all


pas y mat al fuerte Endriago, como os ya
contamos.
Pero dejemos esto ahora hasta su tiempo
y tornemos al propsito de nuestra historia.
Pues pasado aquel da que llegaron y otro
para descansar del camino, los reyes se
juntaron para dar orden en los casamientos,
como se hiciesen con mucho placer y se
tornasen a sus tierras, que mucho les
quedaba de hacer: los unos en ir a ganar los
seoros de sus enemigos y los otros en les
dar ayuda para ello, y estando juntos debajo
de unos rboles, cabe las fuentes que ya
oisteis, oyeron grandes voces que las gentes
daban de fuera de la huerta y sonaba gran
murmullo, y sabido qu cosa fuese,
dijronles que vea la ms espantable cosa y
ms extraa por la mar de cuantas haban
visto. Entonces los reyes demandaron sus
caballos y cabalgaron y todos los otros
caballeros y fueron al puerto, y las reinas y
todas las seoras se subieron a lo ms alto
de la torre, donde gran parte de la tierra y de
la mar se pareca, y vieron venir un humo

por el agua ms negro y ms espantable que


nunca vieron. Todos estuvieron quedos
hasta saber qu cosa fuese, y desde a poco
rato que el humo se comenz a esparcir
vieron en medio de l una serpiente mucho
mayor que la mayor nao ni fusta del mundo,
y traa tan grandes alas que tomaba ms
espacio que una echadura de arco y la cola
enroscada hacia arriba, muy ms alta que
una gran torre; la cabeza y la boca y los
dientes eran tan grandes, y los ojos tan
espantables, que no haba persona que la
mirar osase, y de rato en rato echaba por las
narices aquel muy negro humo, que hasta el
cielo suba, y desde que se cubra todo daba
los roncos y silbidos tan fuertes y tan
espantables que no pareca sino que la mar
se quera hundir, echaba por la boca las
gorgozadas del agua tan recio y tan lejos
que ninguna nave, por grande que fuese, a
ella se podra llegar que no fuese anegada.
Los reyes y caballeros, comoquiera que muy
esforzados fuesen, mirbanse unos a otros y
no saban qu decir, que a cosa tan
espantable y tan medrosa de ver no hallaban

ni pensaban qu resistencia alguna poda


bastar, pero estuvieron quedos.
La gran serpiente, como ya cerca llegase,
dio por el agua al travs tres o cuatro
vueltas,
haciendo
sus
bravezas
y
sacudiendo las alas tan recio que ms de
media legua sonaba el crujir de las conchas.
Como los caballos en que aquellos seores
estaban la vieron, ninguno fue poderoso de
tener el suyo, antes con ellos iban huyendo
por el campo hasta que de fuerza les
convino apearse, y algunos decan que seria
bueno armarse para atender; otros decan
que como fuese bestia fiera de agua que no
osara salir en tierra, y puesto caso que
saliese que espacio haba para se meter en
la nsula y que ya ella de que vea la tierra
comenzaba a reparar. Pues estando as
todos maravillados de tal cosa, cuan nunca
oyeran ni vieran otra semejante, vieron cmo
por el un costado de la serpiente echaron un
batel cubierto todo de un pao de oro muy
rico y una duea, en el que a cada parte
traa un doncel muy ricamente vestido y
sufrase con los brazos sobre los hombros

de ellos, y los enanos muy feos, en extraa


manera, con sendos remos, que el batel
traan a tierra. Mucho fueron maravillados
aquellos seores de ver cosa tan extraa,
mas el rey Lisuarte dijo:
No me creis si esta duea no es
Urganda la Desconocida, que bien se os
debe acordar dijo a Amads del miedo
que nos puso estando en la mi villa de
Fenusa, cuando con los fuegos vino por la
mar.
Yo lo he pensado as dijo Amads
despus que el batel vi, que de antes no
crea sino que aquella serpiente era algn
diablo con que tuviramos harto que hacer.
En esto lleg el batel a la ribera, y como
cerca fue conocieron ser la duea Urganda
la Desconocida, que ella tuvo por bien de se
les mostrar en su propia forma, lo cual pocas
veces haca, antes se demostraba en figuras
extraas, cuando muy vieja demasiado,
cuando muy nia, como en muchas partes
de esta historia se ha contado. As lleg con
sus donceles, muy hermosos y muy

guarnidos, que sus vestiduras eran en


muchos lugares guarnecidas y labradas de
piedras preciosas de gran valor.
Los reyes y grandes seores se fueron as
a pie como estaban acostando en la' parte
donde ella sala, y como llegada fue sali del
batel, teniendo por las manos a sus
hermosos donceles se fue luego al rey
Lisuarte por le besar las manos, mas el rey
la abraz y no se las quiso dar, y as lo
hicieron el rey Perin y el rey Cildadn.
Entonces se volvi ella al emperador y djole:
Buen seor, aunque no me conocis, ni
yo os haya visto, mucho s de vuestra
hacienda, as de quin sois y el valor de
vuestra noble persona como de vuestro
grande estado, y por esto y por algn
servicio que antes de mucho tiempo de m
recibiris, junto con la emperatriz, quiero
quedar en vuestro amor y buen conocimiento
para que se os acuerde de m, cuando en
vuestro imperio estuviereis, en me mandar
algo en que le pueda servir, que, aunque os
parece estar esta tierra donde mi habitacin
es muy lejos de la vuestra, no sera para m

gran trabajo andar el camino todo en un da


natural.
El emperador le dijo:
Mi buena amiga seora, por ms
contento me tengo de haber ganado vuestro
amor y buena voluntad que gran parte de mi
seoro, y pues por vuestra virtud a ello me
habis convidado, no se os olvide lo que me
prometisteis, que si en mi corazn y voluntad
est asentado se lo agradecer con todas mis
fuerzas, vos muy mejor que yo lo sabis.
Urganda le dijo:
Mi seor, yo os ver en tiempo que por
m os ser restituido el primer fruto de
vuestra generacin.
Entonces mir contra Amads, que no
haba habido tiempo de le poder hablar, y
djole:
Pues de vos, noble caballero, no se
debe perder el abrazo, aunque, segn la
favorable fortuna, en tanta grandeza os ha
ensalzado y puesto en la cumbre, ya no
tendris en mucho los servicios y placeres

de los que poco podemos, porque estas


mundanales
cosas
muy
prestamente
siguiendo la orden del mundo con pequea
causa, y aun sin ella, podran variar. Ahora
que os parece que ms sin cuidados podris
pasar vuestra vida, especial teniendo la cosa
del mundo por vos ms deseada en vuestro
padre, sin la cual todo lo restante os fuera
causa de dolorosa soledad, ahora es ms
necesario sostenerlo con doblado trabajo,
que la fortuna no es contenta cuando en
semejantes alturas hiere y muestra sus
fuerzas,. porque muy mayor mengua y
menoscabo de vuestra gran honra sera
perder lo ganado, que sin eso pasar antes
que ganado fuese.
Amads le dijo:
Segn los grandes beneficios que de
vos, mi seora, yo tengo recibidos con el
gran amor que siempre me tuvisteis, aunque
para la satisfaccin de mi voluntad muy
poderoso me hallase, muy pobre me sentira
para lo poner en las cosas que vuestra honra
tocasen, que por vos me fuesen mandadas
que no puede ser ello tanto, aunque el

mundo fuese, que mucho ms no sea razn


de lo aventurar en lo que digo.
Urganda le dijo:
El gran amor que os tengo me causa
decir desvaros y dar consejo donde
menester no es.
Entonces
llegaron
todos
aquellos
caballeros y la saludaron, y dijo a don
Galaor:
A vos, mi buen seor, ni al rey Cildadn
no digo ahora nada, porque yo morar aqu
con vos algunos das y tendremos tiempo de
hablar.
Y volvindose a sus enanos les mand
que se tomasen a la gran serpiente y
trajesen en una barca un palafrn y sendos
para sus donceles, lo cual fue luego hecho.
Los reyes y seores tenan sus caballos
alejados de all, que el temor de aquella fiera
bestia no les daba lugar que a ellos se
llegasen, y dejaron all hombres que las
pusiesen en el palafrn y ellos se fueron a
pie a tomar los suyos, y ella les dijo que les

rogaba mucho que hubiesen por bien que


ninguno la llevase sino aquellos dos
donceles sus enamorados, y as se hizo, que
todos fueron delante al castillo y ella a la
postre con su compaa, y anduvieron hasta
llegar a la huerta donde las reinas estaban y
seoras grandes, que no quiso posar en otra
parte, y antes que con ellas entrase dijo a
Esplandin:
A
vos,
muy
hermoso
doncel,
encomiendo yo este mi tesoro que lo
guardis, que en gran parte no se hallara
tan rico.
Entonces le entreg los donceles por la
mano y entrse en la huerta, donde fue de
todas tan bien recibida cual nunca mujer en
ninguna parte lo fuera. Cuando ella vio
tantas reinas, tantas princesas e infinitas
otras personas de gran estima y valor,
mirlas a todas con mucho placer y dijo:
Oh, corazn mo!, qu puedes de aqu
adelante ver que causa de gran soledad no
te sea, pues en un da has visto los mejores
y ms virtuosos caballeros y ms esforzados

que en el mundo fueron y las ms honradas


y hermosas reinas y seoras que nunca
nacieron, por cierto puedo decir que lo uno y
otro es aqu la perfeccin, y an ms digo,
que as como aqu es junta toda la gran
alteza de las armas y la beldad del mundo,
as es mantenido amor con la mayor lealtad
que nunca fue en ninguna sazn.
As se meti en la torre con ellas y
demand licencia a las reinas para que
pudiese posar con Oriana y con las que con
ella estaban, las cuales la subieron luego a
su aposentamiento, pues metidas en su
cmara no poda partir los ojos de mirar a
Oriana y a la reina Briolanja y Melicia y
Olinda, que a la hermosura de stas ninguna
se igualaba, y no haca sino abrazar a la una
y a la otra. As estaban con ellas como fuera
sentido de placer y ellas le hacan tanta
honra como si seora de todas fuese.

Captulo 124
Cmo Amads hizo casar a su primo
Dragons con la infanta Estrelleta y que
fuese a ganar la Profunda nsula donde
fuese rey.
Dice ahora la historia que Dragons, primo
de Amads y de don Galaor, era un caballero
mancebo muy honrado y de gran esfuerzo,
as como lo mostr en las cosas pasadas,
especialmente en la batalla que el rey
Lisuarte hubo con Galvanes y sus
compaeros sobre la nsula Mongaza, donde
este caballero, despus que don Florestn y
don Cuadragante y otros muchos caballeros
fueron tullidos y presos por don Galaor y el
rey Cildadn y Norandel y por toda la gran
gente de su parte que sobre ellos carg, y
don Galvanes, llevando a la dicha nsula
muy mal heridos, qued con los pocos que
de su parte quedaron, y con los caballeros
que su padre all tena por escudo y amparo
de todos ellos, donde por causa de su
discrecin y buen esfuerzo fueron reparados,
as como ms largo el tercero libro de esta
historia lo cuenta.

ste no se hall en la nsula Firme al


tiempo que Amads hizo los casamientos de
sus hermanos y de los otros caballeros que
ya osteis porque desde el monasterio de
Luvaina se fue con una doncella a quien de
antes haba prometido un don y combatise
con ngrifo, seor del valle del Fondo
Pilago, que preso tena el padre de ella por
haber de l una fortaleza que a la entrada
del valle tena y Dragons hubo con l una
cruel y gran batalla, porque aquel Angrifo era
el ms valiente caballero que en aquellas
montaas donde l moraba se podra hallar,
pero al cabo fue vencido por Dragons, como
hombre que por derecho se combata, y
sac de su poder al padre ,de la doncella y
mand a Angrifo que dentro de veinte das
fuese en la nsula Firme y se pusiese en la
merced de la princesa Oriana, y porque se
hall cerca de la nsula de Mongaza, y
estando con ellos lleg el mensajero del rey
Lisuarte a los llamar para llevarlos a la nsula
Firme, as como lo prometiera a Agrajes, y
fuese con ellos a Vindilisora, donde fueron
con mucho amor y grande honra recibidos, y

desde all se fueron con el rey y con la reina


a la nsula Firme, como ya osteis, donde
hall Dragons el concierto de los
casamientos y el repartimiento de los
seoros como es contado, de que hubo
gran placer, y loaba mucho lo que Amads,
su primo, haba hecho, y aparejbase cuanto
poda para ser en aquella conquista, que
bien credo tena que se no poda acabar sin
grandes hechos de armas. Pero Amads,
como le amase de todo su corazn,
consider que mucha sin razn sera y gran
vergenza suya si tal caballero quedase sin
gran parte de lo que l haba ayudado con
tanto trabajo a ganar, y un da, apartndole
por aquella huerta, as le dijo:
Mi seor y buen primo, aunque vuestra
juventud y gran esfuerzo de corazn,
deseando acrecentar honra en las grandes
afrentas, os quite deseo de ms estado y
reposo del que hasta aqu tuvisteis, la razn
a quien todos obligados somos de nos
allegar como fuente principal donde la virtud
mana y el tiempo que se os ofrece, quieren
que vuestro propsito mudado sea y sigis el

consejo de mi poco saber y gran voluntad


que as como a mi propio corazn os amo.
Yo he sabido cmo al tiempo que socorrimos
en Luvaina al rey Lisuarte, con los que de los
contrarios al principio huyeron, fue el rey de
la Profunda nsula que herido estaba. Ahora
s por un escudero del rey Arbigo que aqu
es venido cmo entrando en la mar luego fue
muerto. Pues aquella nsula donde l fue
seor tengo yo por bien que sea vuestra, y
de ella seis llamado rey, y a Polomir,
vuestro hermano, se le quede el seoro de
vuestro padre y seis casado con la infanta
Estrllela, que como sabis viene de ambas
partes de reyes, y a quien Oriana mucho
ama, y esto tengo por bueno y me place que
se haga, porque ms quiero forzar vuestra
voluntad sometindola a la razn que yo
pasar tal vergenza en no haber vos, mi
buen primo, parte del bien que Dios me ha
dado, as como vos ms que otro alguno de
l mal habido lo ha.
Dragons, comoquiera que su deseo fuese
de ir con don Bruneo y don Cuadragante a
les ayudar con su persona hasta que

aquellos seoros hubiesen, y si de all vivo


quedase de se pasar a las partes de Roma
buscando algunas venturas y estar alguna
temporada con el rey de Cerdea, don
Florestn, por le ver y saber si le haba
menester para alguna cosa, como hombre
que en tierra extraa se hallaba, y de all
tornarse a ver a Amads a la nsula Firme, o
donde estuviese, y pensaba que en estos
caminos mucha honra y gran fama podra
ganar, o morir como caballero, viendo con el
amor tan grande que Amads aquello le dijo,
hubo gran empacho de le responder otra
cosa sino que lo remita todo a su voluntad,
que en aquello y en todo lo que le mandase
le sera obediente. As que luego fue
desposado con aquella infanta, y sealada
para l la Profunda nsula que ya osteis,
desde que luego se llam rey y lo fue con
muy gran honra como adelante se dir.
Esto as hecho como os, Amads
demand al rey Lisuarte el ducado de
Bristoya para don Guiln el Cuidador, que l
mucho amaba, y as se casase con la
duquesa, que l tanto amaba, y que l le

entregara al duque que all tena preso. El


rey, as por su amor de Amads como porque
tena muchos cargos y grandes de don
Guiln y porque el duque le haba sido
traidor, otorglo de buena voluntad. Amads
le bes las manos por ello, y don Guiln se
las. quiso besar a l, mas Amads no quiso,
antes lo abraz con grande amor, que ste
fue el caballero del mundo de su tiempo que
ms comedido y ms manso y humano fue
con sus amigos.

Captulo 125
Cmo los reyes se juntaron a dar orden en
las bodas de aquellos grandes seores y
seoras, y lo que en ello se hizo.
Los reyes se tomaron a juntar como de
antes y concertaron las bodas para el cuarto
da y que durasen las fiestas quince das, en
cabo de los cuales todas las cosas
despachadas fuesen para s tomar a sus
tierras.
Venido el da sealado, todos los novios
se juntaron en la posada de Amads y se
vistieron de tan ricos paos como su gran
estado en tal acto demandaba, y asimismo lo
hicieron las novias, y los reyes y grandes
seores los tomaron consigo, y cabalgando
en sus palafrenes, muy ricamente guarnidos,
se fueron a la huerta, donde hallaron las
reinas y novias asimismo en sus palafrenes,
pues as salieron todos juntos a la iglesia
donde por el santo hombre Nasciano la
misma aparejada estaba. Pasado el acto de
los matrimonios y casamientos con las

solemnidades que la santa Iglesia manda,


Amads se lleg al rey Lisuarte, y djole:
Seor, quiero demandaros un don que
no os ser grave de lo dar.
Yo lo otorgo dijo el rey.
Pues, seor, mandad a Oriana que
antes que sea hora de comer pruebe el arco
encantado de los leales amadores y la
cmara defendida que hasta aqu con su
gran tristeza nunca con ella acabar se pudo
por mucho que ha sido por nosotros
suplicada y rogada, que yo fo tanto en su
lealtad y en su gran beldad que all donde ha
ms de cien aos que nunca mujer, por
extremada que de las otras fuese, pudo
entrar, entrar ella sin ningn detenimiento,
porque yo vi a Grimanesa en tanta
perfeccin como si viva fuese donde est
hecha por gran arte con su marido Apolidn,
su gran hermosura no iguala con la de
Oriana, y en aquella cmara tan defendida a
todas se har la fiesta de nuestras bodas.
El rey le dijo:

Buen hijo seor, liviano es a mi cumplir


lo que peds, mas he recelo que con ella
pongamos alguna turbacin en esta fiesta,
porque muchas veces acontece y todas las
ms la grande aficin de la voluntad engaar
los ojos que juzgan lo contrario de lo que es,
y as podra acaecer a vos con mi hija
Oriana.
No tengis cuidado de eso dijo
Amads, que mi corazn me dice que as
como lo digo se cumplir.
Pues as os place, as sea dijo el rey.
Entonces se fue a su hija, que entre las
reinas y las otras novias estaba, y djole:
Mi hija, vuestro marido me demanda un
don y no se puede cumplir sino por vos;
quiero que mi palabra hagis verdadera.
Ella hinc los hinojos delante de l y
besle las manos, y dijo:
Seor, a Dios plega que por alguna
manera venga causa con que os pueda
servir, y mandad lo que vos pluguiere, que
as se har por m, cumplirse puede.

El rey la levant y la bes en el rostro, y


dijo:
Hija, pues conviene que antes de comer
sea por vos probado el arco de los leales
amadores y la cmara defendida, que esto
es lo que vuestro marido me pide.
Cuando esto fue odo de toda aquella
gente, a muchos plugo de ver que la prueba
se hiciese, y a otros puso gran turbacin,
que como la cosa tan grave de acabar fuese
y tantas y tales en ellas haban fallecido,
bien pensaban que la gloria que acabndola
se alcanzaba que as en ella falleciendo se
venturaba menoscabo y vergenza, mas
pues que vieron que el rey lo mandaba y
Amads lo demandaba, no quisieron decir
sino que se hiciese, pues as como estaban
salieron de la iglesia y cabalgando llegaron
al marco donde de all adelante a ninguno ni
a ninguna era dada licencia de entrar si
dignos para ello no fuesen. Pues all
llegados Melicia y Olinda dijeron a sus
esposos que tambin queran ellas probar
aquella ventura, de lo cual gran alegra en
los corazones de ellos vino por ver la gran

lealtad en que se atrevan, pero temiendo


algn revs que venir les pudiese, dijronles
que ellos estaban bien contentos y
satisfechos en sus voluntades, y por lo que a
ellos tocaba no tomasen en s aquel cuidado;
mas ellas dijeron que lo haban de probar,
que si en otra parte estuviesen con alguna
razn se podran excusar de ello, mas all
donde ninguna bastaba no queran que
pensasen que por lo que en s haban
sentido lo haban dejado.
Pues que as es dijeron ellos, no
podemos negar que no recibimos en ello la
mayor merced que de ninguna otra cosa que
venir pudiese.
Esto dijeron luego al rey Lisuarte y a los
otros seores.
En el nombre de Dios! dijeron ellos,
y a l plega que sea en tal hora que con
mucho placer se acreciente la fiesta en que
estamos.
As descabalgaron todos y acordaron que
entrasen delante Melicia y Olinda, y as se
hizo que la una tras la otra pasaron el marco,

y si ningn entrevalo fueron so el arco y


entraron en la casa donde Apolidn y
Grimanesa estaban, y la trompeta que la
imagen encima del arco tena ta muy
dulcemente, as que todos fueron muy
consolados de tal son que nunca otro tal
vieran, sino aqullos que ya lo haban visto y
probado. Oriana lleg al marco y volvi el
rostro contra Amads, y parse muy colorada
y torn luego a entrar, y en llegando a la
mitad del sitio, la imagen comenz el dulce
son, y como lleg so el arco, lanz por la
boca de la trompa tantas flores y rosas en
tanta abundancia que todo el campo fue
cubierto de ellas, y el son fue tan dulce y tan
diferenciado del que por las otras se hizo,
que todos sintieron en s gran deleite que en
tanto que duraba tuvieran por bueno de no
partirse de all; mas como pas el arco ces
luego el son. Oriana hall a Olinda y a
Melicia que estaban mirando aquellas figuras
y sus nombres que en jaspe hallaron
escritos, y como la vieron fueron con mucho
placer a ella y tomronla entre s por las
manos y volvironse a las imgenes, y

Oriana miraba con gran aficin a Grimanesa,


y bien vea claramente que ninguna de
aqullas ni de las que fuera estaban era tan
hermosa como ella, y mucho dud en la
prueba de la cmara que para haber de
entrar en ella la haba de sobrar en
hermosura, y por su voluntad dejrase de la
probar, que de lo del arco nunca en si puso
duda, que bien saba el secreto enteramente
de su corazn como nunca fue otorgado de
amar, sino a su amigo Amads. As
estuvieron una pieza, y estuvieran ms sino
por ser el da tal que las esperaban, y
acordaron de salirse as todas tres juntas
como estaban tan contentas y tan lozanas
que a los que las atendan y miraban les
pareci que haban gran pieza acrecentado
en sus hermosuras, y bien cuidaron que
alguna de ellas era bastante para acabar la
ventura de la cmara y esto caus, como
digo, la gran alegra que en s traan, que as
como con ella toda hermosura es crecida,
as al contrario con la tristeza se aflige y
abaja. Sus tres maridos, Amads, Agrajes y
don Bruneo, que aquella ventura haban

acabado, como ya el segundo libro de esta


historia os ha contado, fueron a ellas, lo cual
ninguno de los que all estaban pudieran
hacer, y como a ellas llegaron la trompeta
comenz el son y a echar las flores que les
daban sobre las cabezas, y abrazronlas y
besronlas, y as todos seis se salieron.
Esto hecho, acordaron de ir a la prueba de
la cmara, mas algunas haba que gran
recelo llevaban de lo no poder acabar. Pues
llegando al sitio que en la sala del castillo
estaba, Grasinda se lleg a Amads. y djole:
Mi seor, comoquiera que mi hermosura
no me ayude tanto que el deseo de mi
corazn cumplirse no pueda, no puedo
forzar mi locura que no desee probarse en
esta entrada que ciertamente nunca esta
lstima de m en ningn tiempo ser partida,
si se acaba sin que la pruebe, y comoquiera
que avenga todava me quiero aventurar.
Amads, que en tal no estaba pensando,
sino. en que todas la probasen antes que su
seora porque cumplida gloria sobre todas
llevase que de l la duda ninguna tena de la

no poder acabar, como las otras tena, le


respondi y le dijo:
Mi buena seora, no lo tengo yo esto
que decs sino a grandeza de corazn en
querer acabar lo que tantas hermosas han
faltado, y as se haga.
Entonces la tom por la mano y la pas
adelante, y dijo:
Seoras, esta seora muy hermosa se
quiere aqu probar, y as lo debis hacer
vosotras, seoras Olinda y Melicia, que a
gran poquedad se debera tener habiendo
Dios repartido sobre vosotras tan extremada
hermosura que en cosa tan sealada por
ningn temor la dejasen de emplear, y podr
ser que por alguna de vos ser acabada y
quitaris a Oriana del gran sobresalto que
tiene.
Esto deca l en lo pblico, mas todo era
fingido, que bien sabia l, como dicho es,
que por ninguna de ellas se poda acabar
sino por su seora, que nunca Grimanesa en
su tiempo, ni despus otra ninguna con muy
gran parte pudo llegar a la hermosura suya.

Todas dijeron que as se hiciese, y luego


Grasinda se encomend a Dios y entr en el
sitio defendido, y con poca premia lleg al
padrn de cobre y pas adelante, y llegando
cerca del padrn de mrmol fue detenida;
mas ella con premia y gran corazn que all
mostr mucho ms que de mujer se
esperaba lleg al de mrmol, mas all fue
tomada sin ninguna piedad por los sus muy
hermosos cabellos y echada fuera del sitio
tan desacordada que no tena sentido. Don
Cuadragante la tom consigo, y aunque
saba cierto no ser de peligro aquel mal, no
poda excusar de no le pesar mucho de ello
y haber gran piedad que este caballero,
como ya fuese en ms edad que mozo y
nunca su corazn hubiese cautivado en
amor de ninguna, de sta estaba tan
contento y tan enamorado que pensaba que
ninguno ms que l lo poda ser que lo
olvidado de antes con lo presente haban
sobre l cargado de golpe en tal manera que
no diera ventaja a ninguno de los que all
estaban en querer y amar a su seora.

Pues luego lleg Olinda, la mesurada,


trayndola Agrajes por la mano, que le daba
gran esfuerzo, aunque no con mucha
esperanza que en s tuviese que el gran
amor ni aficin de l a ella no le quitaba el
conocimiento de ver que no igualaba a la
hermosura de Grimanesa, pero bien pens
que llegara con las ms delanteras y
llegando al sitio dejla de la mano, y ella
entr y fuese derechamente al padrn de
cobre, y de all pas al de mrmol, que nada
sinti, mas como quiso pasar, la resistencia
fue tan dura que por mucho que porfi no
pudo ms de una pasada pasar ms
adelante, y luego fue echada fuera como la
otra.
Melicia entr con gentil continencia y
lozano corazn, que as era ella muy lozana
y muy hermosa, y pas por los padrones
ambos tanto que cuidaron todos que entrara
en la cmara, y Oriana, que as lo pens, fue
toda demudada de pesar, mas llegando un
paso ms que Olinda, luego fue tullida y
sacada sin ninguna piedad como las otras,
tan desacordada como si fuera fuese, que

as como ms adelante entraba mucho ms


la pena, les era dada a cada uno en su
grado, y as se haca a los caballeros antes
que a Amads lo acabase. Las rabias que
don Bruneo por ella haca a muchos mova a
piedad, mas a los que saban el poco peligro
que de all redundaba reanse mucho de lo
ver.
Esto as hecho llev Amads a Oriana, en
quien toda la hermosura del mundo
ayuntada era, y lleg ella al sitio con pasos
muy sosegados y rostro muy honesto, y
santiguse y encomendse a Dios, y entr
adelante, y sin que nada sintiese pas los
padrones, y cuando a una pasada de la
cmara lleg, sinti muchas manos que la
empujaban y tornaban atrs, tanto que tres
veces la volvieron hasta cerca del padrn de
mrmol, mas ella no haca con las sus muy
hermosas manos desviarlos a un cabo y a
otro, y parecile que tomaba brazos y
manos, y as con mucha porfa y gran
corazn y sobre todo su gran hermosura,
que muy ms extremada era que la de
Grimanesa, como dicho es; lleg a la puerta

de la cmara muy cansada y trab de uno de


los umbrales. Entonces sali aquel brazo y
mand que Amads tomase a ella por la una
mano, y oy ms de veinte voces que muy
dulcemente cantando dijeron:
Bien venga la noble seora que por su
gran beldad ha vencido la hermosura de
Grimanesa y har compaa al caballero que
por ser ms valiente y esforzado en armas
que aquel Apolidn que en su tiempo par no
tuvo, gan el seoro, y de su generacin
ser seoreada grandes tiempos con otros
grandes seoros que desde ella ganarn.
Entonces el brazo y la mano tir y entr
Oriana en la cmara, donde se hall tan
alegre como si del mundo fuera seora, y no
tanto por su hermosura como porque siendo
su amigo Amads seor de aquella nsula,
sin empacho alguno le poda hacer compaa
en aquella hermosa cmara, quitando la
esperanza desde all adelante de se venir a
probar ninguna por hermosa que fuese.
Ysanjo, el caballero gobernador de aquella
nsula, dijo entonces:

Seores, los encantamientos de esta


nsula en este punto son todos deshechos
sin ninguno quedar, que as fue establecido
por aqul que aqu los dej, que no quiso
que ms durasen de cuanto se hallasen
seor y seora, que estas aventuras
acabasen como estos seores lo han hecho,
y sin embargo alguno pueden all entrar
todas las mujeres, as como lo hacen los
hombres despus que por Amads acabada
fue.
Entonces entraron los reyes y reinas y
todos los otros caballeros y dueas y
doncellas cuantas all estaban, y vieron la
ms rica y ms sabrosa morada que nunca
fue vista, y todas abrazaron a Oriana, como
si por luengo tiempo no la hubieran visto. Era
tanto el placer y alegra de todos, que no
tenan memoria de comer ni de otra alguna
cosa sino de mirar aquella cmara tan
extraa. Amads mand que luego fuesen en
aquella gran cmara tradas las mesas, y as
se hizo, y finalmente los novios y novias y
los reyes y los que all cupieron holgaron y
comieron en la cmara donde de muchos y

diversos manjares y frutas de muchas


maneras y vinos fueron muy bien servidos.
Pues venida la noche despus de cenar, en
aquel muy hermoso destajo de la cmara
que ya os dijimos en el libro segundo que
era muy ms rico que todo lo otro y era
apartado de la pared de cristal, hicieron la
cama para Amads y Oriana donde
albergaron, y al emperador y a los otros
caballeros con sus mujeres por las otras
cmaras, que muchas y muy ricas las haba,
donde cumpliendo sus grandes y mortales
deseos por razn de los cuales muchos
peligros y grandes afanes haban sufrido,
hicieron dueas a las que no lo eran, y las
que lo eran no menos placer que ellas
hubieron con sus muy amados maridos.

Captulo 126
Cmo Urganda la Desconocida junt todos
aquellos reyes y caballeros cuantos en la
nsula Firme estaban, y las grandes cosas
que les dijo, pasadas y presentes y por
venir, y cmo al cabo se parti.
Cuenta la historia que pasadas estas
grandes fiestas de las bodas que en la nsula
se hicieron, Urganda la Desconocida rog a
los reyes que mandasen juntar todos los
caballeros y dueas y doncellas, porque
delante de ellos les quera decir la causa y
razn de su venida, lo cual mandaron que se
hiciese. Pues todos juntos en una gran sala
del alczar, Urganda se sent aparte,
teniendo por las manos aquellos dos sus
donceles, y cuando todos callaban estando
esperando lo que dira, dijo:
Mis seores, yo supe sin que me fuese
dicho esta tan gran fiesta sobre tantas
muertes y prdidas que por vos han pasado,
y Dios es testigo si algo o todo de aquellos
males por m pudieran ser remediados, que
por ningn trabajo de mi persona dejara de

poner en ella mis fuerzas; mas como de


aquel alto seor permitido estuviese, fue en
m con su gracia de lo saber, mas no de lo
remediar, porque lo que por l es ordenado
sin l ninguno es poderoso de lo desviar, y
pues con mi presencia el mal excusar no se
poda, acord con ella de creer en el bien
como yo cuido, segn el gran amor que con
mucho de vosotros tengo y el que me tenis,
y tambin por declarar algunas cosas que
antes de ahora os dije por encubiertas vea,
as como lo acostumbro hacer, y creis que
verdad os dije como en otras cosas que de
m algunas veces de antes habis odo.
Entonces mir contra Oriana, y dijo:
Mi buena seora y hermosa novia, bien
se os debe acordar que estando yo con el
rey vuestro padre y la reina vuestra madre
en la su villa de Fenusa me rogasteis que os
dijese lo que os haba de acaecer, y yo
rogu que saber no lo quisieseis, pero como
porque conoc vuestra voluntad os dije cmo
el len de la nsula Dorada haba de salir de
sus cuevas y de sus grandes bramidos se
espantaran vuestros guardadores, as que

l se apoderara de las vuestras carnes, con


las cuales dara a su gran hambre descanso.
Pues esto claro se debe conocer que este
vuestro marido, ms fuerte y ms bravo que
ningn len, sali de esta nsula, que con
mucha razn Dudada se puede llamar,
donde tantas cuevas y tan escondidas tiene,
y con sus fuerzas y grandes voces fue su
nota de los romanos, que os aguardaban,
desbaratada y destrozada, as que os
dejaron en sus fuertes brazos y se apoder
de esas vuestras carnes, como todos vieron,
sin las cuales nunca su rabiosa hambre se
pudiera contentar ni hartar, y as conoceris
que en todo os dije verdad.
Entonces dijo contra Amads:
Pues vos, buen seor, bien claro
conoceris ser verdad todo lo que a esta
sazn os dije que vuestra sangre darais por
la ajena cuando en la batalla de Ardn
Canileo el Dudado la disteis por vuestros
amigos el rey Arbn de Norgales y Angriote
de Estravaus, que presos estaban, pues
vuestra espada, cuando la visteis en manos
de vuestro enemigo con que revolva vuestra

carne y huesos, bien la quisierais antes ver


en algn lago donde nunca pareciera, pues
el galardn que de esto se os sigui, cul
fue? Por cierto no otro sino saa y gran
enemistad, que redund en la nsula de
Mongaza, que a la sazn ganasteis entre
vos y el rey Lisuarte, que presente estaba,
como todos muy claro han visto que esta
ganancia os dije que sacarais de ello. Pues
las cosas que os escriba vos muy virtuoso
rey Lisuarte al tiempo que ese muy hermoso
doncel Esplandin, vuestro nieto, en la
Floresta hallasteis cazando con la leona,
bien las tendris en la memoria, y de lo que
dije que es ya pasado veris que lo supe,
porque fue criado de tres amas muy
desvariadas, as como la leona, oveja y la
mujer, que todas leches le dieron, tambin
os hice saber que este doncel pondra paz
entre vos y Amads; esto dejo que se juzgue
por vos y por l, cunta saa, cunto rigor y
enemistad
ha
quitado
de
vuestras
voluntades la su graciosa y gran hermosura,
y cmo por su causa y gran discrecin
fuisteis de Amads socorrido en el tiempo

que otra cosa sino la muerte esperabais.


Pues si tal servicio como ste fue digno de
quitar enemistad o atraer amor, djolo a
estos seores que lo juzguen, pues en las
otras cosas que en su tiempo sucedern, as
como la carta, os muestro queden para los
que vinieren que las juzguen que por lo
pasado podrn creer lo porvenir como cosa
antes de m sabida.
Otra profeca os dije muy mayor que
ninguna de stas en que se contiene todo lo
que os acaeci en el entregar de vuestra hija
Oriana a los romanos y los grandes males y
crueles muertes que de ello se sigui, la cual
por vos no traer a la memoria en das que
tanto placer se debe tomar, cosa de que
congoja y enojo hayis, la dejo para que los
que la ver quisieren en el libro segundo por
ella vern claramente ser acaecidas todas
las cosas en ella contenidas y dichas por m
primero. Ahora que os he dicho las cosas
pasadas quiero que sepis lo presente de
que sabidura no habis.
Entonces tom por las manos a los
hermosos donceles Talanque y Maneli el

Mesurado, que as haba nombre, y dijo a


don Galaor y al rey Cildadn:
Mis buenos seores, si algunos servicios
y socorros para vuestras vidas de m
recibisteis, yo me doy por contenta del
galardn que tengo, que harta gloria ser
para m, pues que en mi propia persona
ninguna generacin engendrarse puede, que
fuese yo causa que de las ajenas tan
hermosos donceles naciesen como aqu
veis, que tengo que sin duda podris creer si
Dios los deja llegar a edad de ser caballeros
y lograr su caballera, ellos harn tales cosas
en su servicio y en mantener verdad y virtud,
que no solamente sern perdonados
aqullos que contra el mandamiento de la
Santa Iglesia los engendraron y a m que lo
caus, mas sus mritos y merecimientos
sern tan crecidos, que as en este mundo
como despus en el otro alcanzarn gran
descanso en sus personas y nimas, y
porque las cosas que de estos donceles
sucedern por mucho que yo dijese, no les
hallara cabo, dejlas para su tiempo, que no

ser muy tardo segn en la disposicin que


la edad de sus personas est.
Entonces dijo a Esplandin:
T, muy hermoso y bienaventurado
doncel Esplandin, que en gran fuego de
amor fuiste engendrado, por muchos de
quien muy grande parte de ello heredaste,
sin que de lo suyo slo un punto les
falleciese que la tu tierna y simple edad
ahora encubierto tiene. Toma este doncel
Talanque, hijo de don Galaor, y este Maneli
el Mesurado, hijo del rey Cildadn, y malos
as al uno como al otro, que aunque por ellos
a muchas afrentas peligrosas sers puesto,
ellos te socorrern en otras que ninguno otro
para ello bastara, y esta gran sierpe que
aqu me trajo dejo yo para ti, en la cual sers
armado caballero con aquel caballo y armas
que en s ocultas y encerradas tiene, con
otras cosas extraas que en la orden de tu
caballera al tiempo que se hiciere
manifiestas sern. Esta sierpe ser gua en
la primera cosa que el tu muy fuerte corazn
dar seal de tu alta virtud; sta entre
grandes tempestades y fortunas sin peligro,

alguno pasar a ti y a otros muchos de tu


gran linaje por la gran mar, donde con
grandes afrentas y trabajos pagaris al
Seor del mundo algo de la gran merced que
de l recibs, y en muchas partes el tu
nombre no ser conocido sino por Caballero
de la Gran Serpiente, y as andars por
largos das sin ningn reposo haber, que de
ms de las afrentas peligrosas que por ti
pasarn tu espritu ser en toda aficin y
gran cuidado, puesto por aqulla que las
siete letras de la tu siniestra parte
encendidas como luego sern ledas y
entendidas y aquel gran entendimiento y
ardor que hasta all han posedo traspasar
sus entraas de tanto fuego que nunca ser
matado hasta que las grandes nubadas de
los cuervos marinos pasen de la parte de
oriente por encima de las bravas ondas de la
mar y pongan en tan gran estrechura al gran
aguilucho que an en el su estrecho
albergue guarecer no se atreva, y el
orgulloso halcn nebl, ms preciado y
hermoso que todas las cazadoras aves junte
as muchos de su linaje y otras aves que no

lo son y venga en su socorro y haga tan gran


destruccin en los marinos cuervos que todo
aquel campo quede cubierto de su pluma y
muchos de ellos padezcan con sus muy
agudas uas, y otros sean ahogados en el
agua donde del fuerte nebl y de los suyos
sern alcanzados. Entonces el gran
aguilucho sacar la mayor parte de sus
entraas y ponerlas ha en las agudas uas
del su ayudador, con que le har perder y
cesar aquella rabiosa hambre que de gran
tiempo muy atormentado le ha tenido, y
hacindole poseedor de todas sus selvas y
grandes montaas ser retrado en el
alcandara de rbol de la santa huerta. A este
tiempo esta gran serpiente, cumplindose en
ella la hora limitada por la mi gran sabidura,
delante todos ser sumida en la gran mar,
dando a entender que a ti ms en la tierra
firme que la movible agua te conviene
pasara el tiempo por venir.
Esto dicho, dijo a los reyes y caballeros:
Buenos seores, a mi conviene ir a otra
parte donde excusar no me puedo, pero al
tiempo que Esplandin ser en disposicin

de recibir caballera, y todos estos donceles


que junto con l la tomaren, bien s que
aquella sazn, por un caso que a vos es
oculto, seris aqu juntos muchos de los que
ahora aqu estis, y aquel tiempo yo vendr,
y en presencia se har aquella gran fiesta de
los noveles, y os dir muy grandes y
maravillosas cosas de las que adelante
vendrn. Y a todos amonesto que ninguno
en si tome tal osada de se llegar a la
serpiente hasta que no vuelva, sino todos los
del mundo no le quitaran de perder la vida y
porque vos, mi seor Amads, tenis aqu
preso a aquel malo y de malas obras
Arcalaus, que se llama el Encantador, y con
su mala sabidura, que nunca fue sino para
daar, os podra empecer, tomar estos dos
anillos: uno ser vuestro y otro de Oriana,
que mientras en las manos los trajereis,
ninguna cosa que por l se haga os podr
empecer ni a otro alguno de vuestra
compaa, ni sus encantamientos tendrn
fuerza ninguna mientras preso lo tuviereis,
dgoos que no lo matis, porque con la
muerte no pagara nada de los males por l

hechos; mas que lo pongis en una jaula de


hierro donde todos los vean y all muera
muchas veces, que muy ms dolorosa es la
muerte que a la persona viva deja que no
con la que del todo muere y fenece.
Entonces dio los anillos a Amads y a
Oriana, que eran los ms ricos y ms
extraos que nunca fueron vistos. Amads le
dijo:
Mi seora, qu puedo yo hacer que
vuestra voluntad sea en pago, tantas de
honras y mercedes que de vos recibo?
No, nada dijo ella, que todo cuanto
he hecho e hiciere de aqu adelante me lo
pagasteis al tiempo que mi saber aprovechar
no me poda, y me restituisteis aquel muy
hermoso caballero, que es la cosa del
mundo que yo ms amo, aunque l lo hace a
m al contrario, cuando por fuerza de armas
vencisteis los cuatro caballeros en el castillo
de la calzada donde me lo tenan, y despus
al seor del castillo, en la sazn que hicisteis
caballero a don Galaor, vuestro hermano, y
as como aqul gran beneficio est mi vida,

que sin l sostener no se pudiera, fue


reparada, as ser puesta todos los das que
el Seor muy poderoso en este mundo la
dejare
por
las
cosas
de
vuestro
acrecentamiento.
Entonces mand que le trajesen su
palafrn, y todos aquellos seores la
pusieron en la ribera de la mar, donde sus
enanos y batel hall. Pues despedida de
todos entr en l y vironla cmo a la
serpiente se torn, y luego el humo fue tan
negro que por ms de cuatro das nunca
pudieron ver ninguna cosa de lo que en l
estaba; mas en cabo de ellos se quit y
vieron la serpiente como antes; de Urganda
no supieron qu se hizo.
Esto as hecho, tomronse aquellos
seores a la nsula a sus juegos y grandes
alegras que en aquellas bodas se hicieron.
Finalmente, todas las cosas despachadas, el
emperador demand licencia a Amads,
porque si le pluguiere quera con su mujer
tomarse a su tierra a reformar aquel gran
seoro, que despus de Dios l le haba
dado, y que se fuese con l don Florestn,

rey de Cerdea, y que luego le entregara


todo el seoro de Calabria como lo l
mand, y de lo otro partira con l como con
hermano verdadero. Lo cual as se hizo, que
despus que este Arquisil, emperador de
Roma, lleg a su imperio, de todos con
mucho amor fue recibido, y siempre tuvo en
su compaa aquel esforzado y valiente
caballero don Florestn, rey de Cerdea y
principe de Calabria, por el cual as l como
todo el imperio fue acrecentado y honrado,
as como adelante os contaremos.
Despedido este emperador de Amads,
ofrecindole su persona y seoro a su
querer y mandado, llevando consigo a su
mujer, que ms que a si mismo amaba, y
aquel muy noble y esforzado caballero don
Florestn, que en igual de hermano le tena,
y a la muy hermosa reina Sardamira, y
haciendo llevar el cuerpo del emperador
Patn y de aquel muy esforzado caballero
Floyn, que en el monasterio de Luvaina
estaban, que por mandado del rey Lisuarte
all haban puesto, y el del prncipe
Salustanquidio, que al tiempo que Amads y

sus compaeros trajeron all a la nsula


Firme a Oriana lo mand muy honradamente
poner en una cajilla, para en su tierra les dar
las sepulturas que a su grandeza convena,
y a todos los romanos que presos en la
nsula Firme haban estado. Entrado en la
gran flota que el emperador Patn en el
puerto de Vindilisora haba dejado que all
mand venir, se volvi a su imperio.
Todos los otros reyes y seores
aderezaron para se ir a sus tierras. Pero
antes de su partida acordaron de dar orden
cmo aquellos caballeros de Sansuea y del
rey Arbigo y la Profunda nsula fuesen con
tal recaudo que sin contraste alguno
acabasen lo que les convena. Amads habl
con el rey Lisuarte, dicindole que crea
segn el tiempo haba estado fuera de su
tierra que reciba alguna congoja, que si as
era le peda por merced que por l ms no
se detuviese. El rey le dijo que antes all
haba descansado con mucho placer, pero
que ya era razn de se hacer como lo l
deca, y que si para aquello que aquellos
caballeros iban su ayuda fuese menester,

que de grado se la dara, y Amads se lo


agradeci mucho, y le dijo que pues los
seores estaban presos, que no sera
menester ms aparejo de la gente que con el
rey Perin, su seor, all quedaba, y que si
caso fuese que lo suyo fuese necesario, que
como de su seor, a quien todos haban de
servir y para ello aquello se ganara lo
tomara.
El rey le dijo que pues as le pareca, que
luego acordaba de se partir, pero antes hizo
juntar aquellos seores y seoras en la gran
sala, porque les quera hablar. Pues estando
todos juntos, el rey Lisuarte dijo al rey
Cildadn:
La gran lealtad vuestra que en las cosas
pasadas de muchos peligros y congojas me
sac, aqulla me atormenta y aflige por no
saber alcanzar en qu satisfacer se pueda, y
si la igualeza del galardn que su gran
merecimiento merece se hubiese de dar, en
balde sera buscarlo, pues que hallar no se
podra, y viniendo a lo posible, que es en mi
mano, digo que as como vuestra noble
persona por lo que a mi servicio toc fue

puesta en ms afrentas, as esta ma, con


todo lo que debajo de su seoro est, ser
con voluntad entera presta a cumplir las
cosas que a vuestra honra sean, dejndoos
desde hoy en adelante el vasallaje que la
contraria fortuna vuestra a mi seoro
someti para que aquello que hasta aqu con
premia se haca, de aqu adelante, si vuestro
placer fuese sin ella, como entre buenos
hermanos se haga.
El rey Cildadn le dijo:
Si esto se debe agradecer o no, dejo
que lo juzguen aqullos que tuvieron por
alguna premia causa de seguir ms la
voluntad ajena que la suya, por donde
siempre congoja y suspiros le acompaaron,
y podis, mi seor, creer que la voluntad que
hasta aqu con desamor por fuerza tenais,
que de aqu adelante con amor y mucha ms
gente y ms obediencia y acatamiento os
servir en las cosas que ms agradables os
fueren, y esto quede para el tiempo en que
la experiencia lo pueda mostrar.

Todos aquellos grandes seores tuvieron a


gran virtud lo que el rey Lisuarte hizo, y
mucho se lo loaron; mas sobre todos fue don
Cuadragante, que nunca en al pensaba, sino
en cmo aquella lstima y desventura tan
grande que sobre aquel reino estaba donde
l natural era, y en otros tiempos muy
honrado y seoreador sobre otros fuera,
fuese quitado de aquella tan grande y
deshonrada servidumbre. El rey Lisuarte le
pregunt qu era su voluntad de hacer,
porque l acordaba de se volver a su tierra.
l le respondi que si pluguiese quedara all
para dar orden cmo su to don Cuadragante
fuese a ganar el seoro de Sansuea, y aun
que si menester fuese que ira con l. El rey
le dijo que deca bien, y que le placa que se
hiciese, y si alguna de su gente hubiese
menester que luego se la enviara. l se lo
agradeci mucho y dijo que bien crea que
bastaba la que de all podan enviar, pues
que Barsinn estaba preso.
Con esto se parti el rey Lisuarte y su
compaa. Amads y Oriana fueron con l,
aunque l no quiso, cerca de una jornada,

donde se volvieron a dar orden en aquello


que habis odo, lo cual se concert en esta
manera, que por cuanto el reino del rey
Arbigo era comarcano al seoro de
Sansuea, que don Cuadragante y don
Bruneo fuesen juntos y luego al comienzo
ganasen lo que estaba en mayor disposicin
y menos fuerte, y que lo otro sera ms ligero
de conquerir. Y don Galaor dijo que l se
quera ir, y que Dragons, su primo, se fuese
con l, pues que ya a poco tiempo podra
tomar armas, que l con todo lo ms que de
su reino haber pudiese quera ayudarle a
ganar aquella Profunda nsula, y don
Galvanes le dijo que tambin quera l hacer
aquel mismo viaje, y que de la nsula de
Mongaza sacara para ello buena gente.
Con este acuerdo se parti don Galaor con
aquella muy hermosa reina Briolanja, su
mujer, y Dragons con ellos, y don Galvanes
y Madasima, a su tierra, por aderezar lo ms
presto que pudiesen para aquel camino.
Agrajes, aunque mucho fue rogado que
quedase en la nsula Firme con Amads, no
lo quiso hacer, antes dijo que ira con don

Bruneo con la gente del rey su padre, y que


no se partira de l hasta que en paz rey lo
dejase, y as lo hizo.
Don Brin de Monjaste, con don
Cuadragante y todos los otros caballeros
que all se hallaron, en especial el bueno y
esforzado de Angriote de Estravaus, que
nunca por cosas que Amads le dijo, porque
se fuese a reposar a su tierra, le pudo quitar
de no ir con don Bruneo de Bonamar. Todos
stos con armas nuevas y corazones
esforzados, llevando consigo la gente de
Espaa, y la de Escocia, y de Irlanda, y del
marqus de Troque, padre de don Bruneo; y
la de Gaula, y la del rey de Bohemia, y otras
muchas compaas que all de otras partes
les vinieron, entraron en una gran flota,
rogando todos mucho a Grasandor que con
Amads quedase para le hacer compaa, el
cual contra su voluntad qued, que ms
quisiera hacer aquel camino, pero no estuvo
ac de balde, ni Amads tampoco, que
muchas veces salieron y acabaron grandes
cosas en armas, quitando muchos
desafueros y agravios que a sus dueas y

doncellas se hacan ya otras personas que


por sus manos ni facultad no se podan
valer, desde que fueron requeridos, as
como la historia os lo contar adelante.
El rey Cildadn, como mucho amase a don
Cuadragante, porfi de ir con l cuanto pudo,
mas l no lo consinti en ninguna guisa,
antes le rog que por su amor luego se
fuese a su reino por dar alegra y consolar a
la reina su mujer y a todos los suyos con las
buenas nuevas que llevaba, que bien poda
decir que si haciendo enteramente su deber
haba su libertad perdido, que as
cumpliendo con su honra a lo que obligado
era por la promesa y jura que hizo la haba
ganado.
Gastiles, sobrino del emperador de
Constantinopla, haba enviado toda su gente
con el marqus Saluder, y qued l por ver
el cabo de aquel negocio en qu paraba,
porque al emperador su seor contarlo
supiese por entero, y como esto vio que se
haca, habl con Amads y djole que mucho
le pesaba por no tener aparejo de gente para
ayudar aqullos en tal jomada, pero que si l

por bien lo tuviese, que l ira con su


persona y con algunos de los que le haban
quedado.
Amads le dijo:
Mi seor, bastar debe lo hecho, que por
causa de vuestro to y vuestra soy puesto en
tanta honra como veis, y a Dios plega por la
su merced que me llegue a tiempo que se lo
sirva, y vos, mi seor, partos luego y
besadle las manos por m, y decidle que
todo cuanto se gan en esto paso lo gan l,
y que siempre ser a su servicio y de quien
l mandare, y tambin os encomiendo que
besis las manos por m a la muy hermosa
Leonorina y a la reina Menoresa, y decidles
que yo cumplir lo que les prometa y les
enviar un caballero de mi linaje de que muy
bien se podrn servir.
Eso creo yo bien dijo Gastiles, que
tantos hay en el mundo que para todo el
mundo podran bastar.
Con esto se despidi y se meti en su nao,
donde por ahora no se cuenta ms de l
hasta su tiempo.

Concertado y aparejado lo que odo


habis, movi la gran flota del puerto por la
mar con todos aquellos caballeros con aquel
esfuerzo que sus grandes corazones les
sola dar en las otras afrentas. Amads
qued en la nsula Firme, y Grasandor con
l, como dicho es, y con Oriana quedaron
Mabilia y Melicia y Olinda y Grasinda,
rogando a Dios que ayudase a sus maridos.
El rey Perin y la reina Elisena, su mujer, se
tornaron a Gaula. Esplandin y el rey de
Dacia y los otros donceles quedaron con
Amads esperando el tiempo de ser
caballeros, y a Urganda la Desconocida que
lo haba de ordenar como lo prometi y lo
dijo, mas ahora deja la historia de hablar de
aquellos caballeros que iban a ganar
aquellos seoros y todas las otras cosas por
contar lo que le avino a Amads al cabo de
algn tiempo que all estuvo.

Captulo 127
Cmo Amads departi solo con la duea
que vino por la mar por vengar la muerte del
caballero muerto que en el barco traa, y de
lo que avino en aquella demanda.
As como habis odo, qued en la nsula
Firme Amads con su seora Oriana, en el
mayor vicio y placer que nunca caballero
estuvo, de lo cual no quisiera l ser apartado
porque del mundo le hiciesen seor, que as
como estando ausente de su seora las
cuitas y dolores y congojas de su
apasionado corazn sin comparacin le
atormentaban no hallando en ninguna parte
reparo
ni
descanso
alguno,
as
extremadamente se tornaba todo al contrario
estando en su presencia, viendo aqulla su
gran hermosura que par no tena, y as se le
fueron todas las cosas pasadas de la
memoria que en otra cosa no tena mientes,
salvo en aquella buena ventura en que
entonces se vea. Pero como en las otras
perecedoras de este mundo no haya ni se
puede hallar ninguno acabado bien, pues
que Dios no lo quiso ordenar que cuando

aqu pensamos ser llegados al cabo de


nuestros deseos, luego en punto somos
atormentados de otros tamaos o por
ventura mayores, al cabo de algn espacio
de tiempo, Amads tornando en s,
conociendo que ya aquello por cuyo fin
ningn contraste lo tena, comenz a
acordarse de la vida pasada cuanto a su
honra y prez hasta all haba seguido las
cosas de la armas, y como estando mucho
tiempo en aquella vida se podra oscurecer y
menoscabar su fama, de manera que era
puesto en grandes congojas no sabiendo
qu hacer de s, algunas veces lo habl con
mucha humildad con Oriana, su seora,
rogndola muy ahincadamente le diese
licencia para salir de all e ir a algunas partes
donde crea menester su socorro, ms ella
como se viese en aquella nsula apartada de
su padre y madre y de toda su naturaleza, y
otra consolacin ni compaa que viese sino
a l para satisfacer su soledad, nunca
otorgrselo quiso, antes siempre con
muchas lgrimas rogaba que diese
descanso a su cuerpo de los trabajos que

hasta all haba pasado, y all mismo


dicindole que se le acordase cmo aqullos
sus amigos eran idos a tan gran peligro de
sus personas y gentes como por ganar
aquellos seoros se les podra recrecer, y
que si algn contraste all hubiesen que
estando all muy mejor que de otra parte les
podra socorrer, y con esto y otras cosas
muchas de grandes amores trabajaba por le
detener.
Mas como muchas veces se os ha dicho
en esta grande historia que las entraas de
este caballero desde su niez fueron
encendidas de aquel gran fuego de amor
que desde el primer da que la comenz a
amar le vino, junto con el gran temor de en
ninguna cosa la enojar ni pasar su
mandamiento por bien ni por mal que le
avenir pudiese con muy poca premia,
aunque su deseo gran congoja pasarse era
detenido. Pues ya determinado a cumplir lo
que su seora le mandaba acord con
Grasandor que en tanto que algunas nuevas
de la flota les vena que de all fueran,
saliesen a correr monte, a andar caza, por

dar algn ejercicio a sus personas, lo cual


luego fue aparejado, y sala con sus
monteros y canes fuera de la nsula, que
como se os ha dicho en este libro haba los
mejores montes y riberas llenos de osos y
puercos y venados y otras muchas animalias
y aves de ro, que en otro tanta parte
hallarse pudiesen y cazaban mucho de ello
con que a las noches se acogan a la nsula
con gran placer, as de ellos como de ellas, y
esta vida tuvieron por algn espacio de
tiempo.
Pues as acaeci que estando un da
Amads en una armada en la falda de
aquella montaa cerca de la ribera de la mar
esperando algn puerco o bestia fiera,
teniendo por la tralla un muy hermoso can,
que l mucho amaba, mir contra la mar y
vio de luee venir un batel la va donde l
estaba y cuando ms cerca fue vio en l una
duea y un hombre que lo remaba, y porque
le pareci que deba ser alguna cosa
extraa, dej la armada donde estaba y
fuese con su can por la cuesta abajo colando
entre las grandes matas sin que alguno de

su compaa le viese, y llegando a


hall que la duea y aquel hombre
ella venan sacaban arrastrado del
caballero muerto armado de todas
le pusieron en tierra y su escudo
Amads como a ellos lleg dijo:

la ribera
que con
batel un
armas y
cabe l.

Duea, quin es ese caballero y quin


lo mat?
La duea volvi la cabeza y aunque con
paos de monte lo vio como los caballeros
en tal acto andar y suelen y slo luego
conoci que era Amads y comenz a
romper sus tocas y vestiduras haciendo gran
duelo y diciendo:
Oh, seor Amads, acorred a esta triste
sin ventura por lo que debis a caballera y
porque estas mis manos os sacaron del
vientre de vuestra madre e hicieron el arca
en que en la mar fuisteis echado, porque la
vida se salvase de aqulla que os pari,
acorredme, seor, pues que para acorrer y
remediar las atribulados y corridos en este
mundo nacisteis, en tanta amargura como
sobre m es venida!

Amads hubo muy gran duelo de la duea,


y como le oy aquella palabra mirla ms
que antes y luego conoci que era Darioleta
la que se hall con la reina su madre al
tiempo que l fue engendrado y nacido, de lo
cual mucho ms el dolor le creci y llegse a
ella y quitndole las manos de los cabellos,
que la mayor parte de ellos eran blancos, le
pregunt qu cosa era aquella porque as
lloraba, y tan duramente sus cabellos
mesaba que se lo dijese luego y que no
dejara de poner su vida al punto de la
muerte porque su gran prdida reparada
fuese. La duea cuando esto le oy hincse
delante de l de hinojos y qusole besar las
manos, mas l no se las quiso dar y ella le
dijo:
Pues, seor, cumple que sin a otra parte
ir donde algn estorbo hallis entris luego
conmigo en este batel y yo os guiar donde
mi cuita remediarse puede y por el camino la
mi desventura os contar.
Amads, como tan aquejada la vio y con
tanta pasin, bien crey que la duea haba
pasado por gran afrenta y como desarmado

se viese sino solamente de la su muy buena


espada y que si por sus armas enviase
Oriana lo detendra de manera que no podra
ir con la duea, acord de se armar de las
armas del caballero muerto, y as lo hizo,
que mand aquel hombre que lo desarmase
y armase a l, lo cual luego fue hecho, y
tomando la duea consigo se meti
prestamente en el batel, y queriendo partir
de la ribera acaso lleg un montero de los de
su compaa que iba tras un venado que iba
herido y se le acogiera aquella parte que las
matas era muy espesas, al cuando Amads
lo vio, llamle y djole:
Di a Grasandor como yo me voy con
esta duea que aqu ahora aport y que le
demando perdn, que la gran prdida y prisa
suya me cuenta que no lo pueda hablar ni
ver y que le ruego que haga enterrar este
caballero y me gane perdn de Oriana, mi
seora, porque sin su mandado hago este
viaje, crea que no he podido hacer al que
gran vergenza no me fuese.
Y dicho esto parti el batel de la ribera a la
ms prisa que llevarse pudo y anduvieron

todo aquel da y la noche por la va que all


la duea haba venido. En este comedio
pregunt Amads a la duea que le dijese la
prisa y afrenta en que estaba, para que su
acorro tanto haba menester, la cual llorando
muy agriamente le dijo:
Mi seor, vos sabris que al tiempo que
la reina vuestra madre parti de Gaula para
ir a esta nsula vuestra, a las bodas vuestras
y de vuestros hermanos, ella envi un
mensaje a mi marido y a m a la Pequea
Bretaa, donde por su mandado estamos
por gobernadores, por el cual nos mand
que en viendo su carta nos vinisemos tras
ellos a la nsula Firme, porque no era razn
que tales fiestas sin nosotros pasasen, y
esto lo caus la su gran nobleza y el mucho
amor que nos tiene ms que nuestros
merecimientos.
Pues
habido
este
mandamiento luego mi marido y aquel
desventurado de mi hijo que all dejamos
muerto, cuyas son esas armas que llevis, y
yo entramos con buena compaa de
servidores en la mar, en una nao asaz
grande y navegando con buen tiempo, el

cual por nuestra contraria fortuna se mud,


de tal manera que nos hizo desviar de la va
que traamos gran parte, y nos trajo a cabo
de dos meses, y de muchos peligros que con
aquella gran tormenta nos sobrevinieron,
una noche por gran fuerza del viento a la
nsula de la Torre Bermeja, donde es seor
de ella el gigante llamado Baln, ms bravo
y ms fuerte que ningn gigante de todas las
nsulas, y como al puerto llegamos, no
sabiendo en qu parte ramos arribados,
cuanto alguna pieza nos detuvimos por
guarecer all en aquel puerto, luego en la
hora, gentes de la nsula en otras fustas nos
cercaron, de manera que fuimos todos
presos y all tenidos hasta la maana que al
gigante nos llevaron, el cual como nos vio
pregunt si vena entre nos algn caballero.
Mi marido le dijo que s, que l lo era y aquel
otro que cabe l estaba que era su hijo.
Pues dijo el gigante conviene que
pasis por la costumbre de la nsula.
Y qu costumbre es? dijo mi marido.

Que os habis de combatir conmigo uno


a uno dijo el gigante, y si cualquier de
vos os pudiereis defender una hora seris
libres y toda vuestra compaa, y si fueren
vencidos en aquella hora, seris mis presos,
pero quedaros ha alguna esperanza a
vuestra salud, si como buenos probaseis
vuestras fuerzas, mas si por ventura vuestra
cobarda fue tan grande que en esta ventura
de tomar la batalla no os deje poner, seris
metidos en una cruel prisin, donde pasaris
grandes angustias en pago de haber tomado
orden de caballera, teniendo en ms la vida
que la honra, ni las cosas que para la tomar
jurasteis. Ahora os he dicho toda la razn de
lo que aqu se mantiene, escoged lo que
ms os agradare.
Mi marido le dijo:
La batalla queremos, que de balde
traeramos armas si por espanto de algn
peligro dejsemos de hacer con ellas aquello
para que fueron establecidas, mas, qu
seguridad
tendremos
si
furemos
vencedores que nos ser guardada la ley
que decs?

No hay otra dijo el gigante sino mi


palabra, que por mal ni por bien, nunca a mi
grado quebrada ser, antes me consentir
quebrar por el cuerpo, y as lo tengo hecho
jurar a mi hijo que aqu tengo y a todos mis
servidores y vasallos.
En el nombre de Dios! dijo mi marido
, hacedme dar mis armas y mi caballo y a
este mi hijo tambin y aparejos para la
batalla.
Eso dijo el gigante luego ser
hecho.
Pues as fueron armados ellos y el gigante
y puestos a caballo en una gran plaza que
est entre unas peas a la puerta del
castillo, que es muy fuerte. Entonces el
malaventurado de mi hijo rog tanto a su
padre que a mal de su grado le otorg la
primera justa, en la cual fue del gigante tan
duramente encontrado que as a l como al
caballo derrib tan crudamente que el uno y
el otro a un punto perdieron la vida. Mi
marido fue para l, y encontrle en el
escudo, ms no fue sino dar en una torre, y

el gigante lleg a l y trable tan recio por el


un brazo, que como quiera que l sea
dotado de harta fuerza segn su grandeza
de cuerpo y de edad, as lo sac de la silla
como si un nio fuera. Esto hecho mand
dejar a mi hijo muerto en el campo, y a mi
marido y a m y una hija que traamos para
que sirviese a Melicia, vuestra hermana, nos
hizo llevar suso al alczar, y a nuestra
compaa mand meter en una prisin.
Cuando yo esto vi comenc como mujer
fuera de sentido que as lo estaba en aquella
hora, a dar gritos muy grandes y decir:
Oh, rey Perin de Gaula! Ahora fueses
t aqu o alguno de tus hijos que bien me
cuidara contigo o con cualquier de ellos salir
a esta tan gran tribulacin.
Cuando el gigante esto oy dijo:
Qu conocimiento tienes t con ese
rey? Es ste por ventura el padre de uno
que se llama Amads de Gaula?
S es, por cierto dije yo, y si
cualquier de ellos aqu estuviese no seras
poderoso de me hacer ningn desaguisado,

que ellos me ampararan, como aqulla que


todos mis das gast y depend en su
servicio.
Pues si tanta confianza en ellos tienes
dijo l, yo te dar lugar a que llames
aqul que ms te agradare, y ms me
placera que fuese Amads, que tan preciado
es en el mundo, porque ste mat a mi
padre Madanfabul en la batalla del rey
Cildadn y del rey Lisuarte, cuando so el
brazo fuera de la silla al mismo rey Lisuarte
llevaba y se iba con l a las barcas, y este
Amads, que a la sazn Beltenebros se
llamaba, lo sigui, y comoquiera que en
defensa de su seor y de los de su parte
pudo herir sin que mi padre le viese a su
salvo, no se le debe contar a gran esfuerzo
ni valenta, ni a mi padre a gran deshonra, y
si de este que tan famoso es y tanto has
servido te quieres valer, toma aquel barco
con un marinero, que yo te dar para le guiar
y buscarlo, y porque ms su saa y gana de
te vengar se encienda, llevars aquel
caballero tu hijo armado y muerto como est,
y si l te ama como t piensas y es tan

esforzado como todos dicen, viendo esta tu


gran lstima no se excusar de venir.
Cuando yo esto le o djele:
Si yo hago lo que dices y traigo aquel
caballero as a tu nsula por dnde ser
cierto que le mantendrs verdad?
De eso dijo no tengas ni l tenga
cuidado, que aunque a m haya otras cosas
de mal y de soberbia, esto he mantenido y
mantendr todo el tiempo de mi vida, de
antes la perder que mi palabra fallezca de
aquello que prometiere, la cual yo te doy
para cualquier caballero que contigo viniere,
y mucho ms entera si fuese Amads de
Gaula que no haya de qu se temer sino de
mi persona sola, a mi grado.
Pues yo, seor, viendo esto que el
gigante me dijo, y a mi hijo muerto, y mi
marido y mi seor y mi hija presos con toda
nuestra compaa, heme atrevido a venir en
esta manera, confiado en Nuestro Seor, y
en la buena ventura vuestra y en la crueldad
de aquel diablo que tanto contra su servicio

es, que me dar venganza de aquel traidor


con gran prez de vuestra persona.
Amads cuando esto oy mucho le pes de
la desventura de la duea, que mucho de su
padre el rey Perin y de la reina su madre, y
de todos ellos era amada y tenida por una de
las buenas dueas de todo el mundo de su
manera, y asimismo tuvo por grande afrenta
aquella, no tanto por el peligro de la batalla,
aunque grande era, segn la fama de aquel
Baln, como por entrar en la nsula y entre
gente donde le convena estar a toda su
mesura, pero poniendo su hecho todo en la
mano de Aquel Seor que sobre todos la
tiene, y habiendo gran piedad de aquella
duea y de su marido, la cual nunca de llorar
cesaba, pospuesto todo temor, con muy gran
esfuerzo la iba consolando y dicindole que
muy presto sera reparada y vengada su
prdida, si Dios por bien lo tuviese que por
l se pudiese acabar.
Pues as como os anduvieron dos das y
dos noches, y al tercero da vieron a su
siniestra una nsula pequea con un castillo
que muy alto pareca. Amads pregunt al

marinero si saba cuya fuese aquella nsula.


l dijo que s, que era del rey Cildadn y que
se llamaba la nsula del Infante.
Ahora nos gua all dijo Amads,
porque tomemos alguna vianda, que no
sabemos lo que acaecer podr.
Entonces volvi el barco y a poco rato
llegaron a la nsula, y cuando fueron al pie
de la pea, vieron descender por la cuesta
ayuso un caballero, y como a ellos lleg
saludlos y ellos a l, y el caballero de la
nsula pregunt quin era. Amads le dijo:
Yo soy un caballero de la nsula Firme
que vengo por dar derecho a esta duea, si
la voluntad de Dios fuere, de un tuerto
desaguisado que ac delante en otra nsula
recibi.
En qu nsula fue eso? dijo el
caballero.
En la nsula de la Torre Bermeja dijo
Amads.
Y quin le hizo ese tuerto? dijo el
caballero.

Amads dijo:
Baln el gigante que me dicen que es
seor de aquella nsula.
Pues qu enmienda le podis vos solo
dar?
Combatirme con l dijo Amads y
quebrantarle la soberbia que a esta duea
ha hecho y a otros muchos que se lo no
merecieron.
El caballero se comenz a rer como en
desdn y dijo:
Seor caballero de la nsula Firme, no
se ponga en vuestro corazn tan gran locura
en querer de vuestra voluntad buscar aqul
de quien todo el mundo huye, que si el seor
de esa nsula donde vens, que es Amads
de Gaula y sus dos hermanos, don Galaor y
Florestn, que hoy son la flor y el cabo de
los caballeros del mundo, todos tres viniesen
a se combatir con este Baln, les sera
tenido a grande locura de aqullos que le
conocen. Por eso yo os aconsejo que dejis
este camino que de vuestro mal y dao
habra pesar por ser caballero y amigo de

aqullos a quien tanto ama y precia el rey


Cildadn, mi seor, que me han dicho que l
y el rey Lisuarte son ya concertados con
Amads y no s en qu forma si no tanto que
soy certificado que quedaron en mucho amor
y concordia, y si como lo habis comenzado
lo segus, no es otra cosa salvo iros
conocidamente a la muerte.
Amads le dijo:
La muerte o la vida en mano de Dios
est, ya los que quieren ser loados sobre
nosotros conviene que se pongan y
acometan cosas peligrosas y las que los
otros no osaban acometer, y esto no lo digo
yo por me tener por tal, ms porque lo deseo
ser, por esto os ruego caballero seor que
no me pongis ms miedo del que yo traigo,
que no es poco. Y si os pluguiere por
cortesa me socorris con alguna vianda de
que nos podamos ayudar si algn entrevalo
viniere.
Esto har yo de buen grado dijo el
caballero de la nsula, y ms har que por
ver cosa tan extraa quiero teneros

compaa hasta que vuestra ventura, buena


o mala, pase con aquel bravo gigante.

Captulo 128
Cmo Amads se iba can la duea contra la
nsula del gigante llamado Baln, y fue en su
compaa el caballero gobernador de la
nsula del Infante.
Aquel caballero que la historia dice, mand
traer viandas cuanto vio que cumpla y
metise as desarmado como estaba en una
barca con hombres que le guiaban, y
partieron de aquel puerto juntos contra la
nsula de Baln. Y yendo por la mar
adelante, el caballero pregunt a Amads si
conoca al rey Cildadn. Amads le dijo que
s, que muchas veces lo viera, y sus grandes
caballeras en las batallas que el rey Lisuarte
hubo con Amads y que l bien poda decir
con verdad que era uno de los esforzados y
buenos reyes del mundo.
Por cierto dijo el caballero de la nsula
del Infante, es l, sino que la su contraria
fortuna les ha sido ms adversa que nunca
lo fue a hombre del mundo que tanto valiese,
en le poner so el seoro y vasallaje del rey

Lisuarte que tal rey ms era para mandar y


ser seor que para ser vasallo.
Ya es fuera de ese tributo dijo Amads
que el gran esfuerzo de su corazn y el
valor de su persona quitaron de su gran
estado aquella lstima que no a su cargo
tena.
Cmo lo sabis vos eso, caballero?
Seor dijo l, yo lo s que lo vi.
Entonces le cont lo que el rey Lisuarte
haba hecho en le dar por quito, as como
este libro lo ha contado. El caballero cuando
esto oy hinc los hinojos en la barca y dijo:
Seor Dios, loado seas T por siempre
jams, que quisiste dar a aquel rey lo que su
gran virtud y nobleza queran.
Amads le dijo:
Buen seor, conocis vos este Baln?
Muy bien dijo l.
Mucho os ruego, si os pluguiere, pues
en al no hay necesidad de hablar, me digis

lo que de l sabis especial en lo que de su


persona conviene saber.
As lo har dijo el caballero, y por
ventura no hallaris otro que por tan
entero os lo pueda decir. Sabed que este
Baln es hijo del bravo Madanfabul, aquel
gigante que Amads de Gaula mat
llamndose Beltenebros, en la batalla que el
rey Cildadn hubo con el rey Lisuarte de los
ciento por ciento donde murieron otros
muchos gigantes y fuertes caballeros de su
linaje que por esta comarca tenan muchas
nsulas de muy gran valor, los cuales con el
grande amor y aficin que al rey Cildadn,
mi seor, tuvieron, quisieron ser en su
servicio donde poco menos todos fueron
perdidos, y este Baln por quien me
preguntis qued harto mancebo cuando su
padre muri, y quedle esta nsula, que es la
ms fructfera de todas las cosas, as frutas
de todas naturas, como de todas las ms
preciadas y estimadas especias del mundo,
y por esta causa hay en ella muchos
mercaderes y otros infinitos que seguros a
ella vienen, de las cuales redundan al

gigante muy grandes intereses, y dgoos que


despus que ste fue caballero se ha
mostrado ms fuerte que su padre en toda
valenta y esfuerzo, y su condicin y
maneras de que vos saber queris es muy
diversa y contraria a la de los otros gigantes,
que de natura son soberbios y follones, y
ste no lo es, antes es muy sosegado y muy
verdadero en todas sus cosas, tanto que es
maravilla que hombre que de tal linaje venga
pueda ser apartado de la condicin de los
otros, y esto piensan todos que le viene de
parte de su madre, que es hermana de
Gromadaza, la brava gitana, mujer que fue
de Famongomadn, el del Lago Ferviente,
no s si lo osteis decir, y as como sta
pas de muy gran hermosura a Gromadaza,
su hermana, y a otras muchas que en su
tiempo hermosas fueron, as; fue muy
diferente en todas las otras maneras de
bondad, que la otra era muy brava y
corajosa en demasa y sta muy mansa y
sometida a toda virtud y humildad, y esto
debe causar que as como las mujeres que
feas son tomando ms figura de hombre que

de mujer les viene por la mayor parte aquella


soberbia y desabrimiento varonil, que los
hombres tienen que es conforme a su
calidad, as las hermosas que son dotadas
de la propia naturaleza de las mujeres lo
tienen al contrario, conformndose su
condicin con la voz delicada, con las carnes
blandas y lisas, con la gran hermosura de su
rostro que la ponen en todo sosiego y la
desvan de gran parte de la braveza, as
como esta gigante mujer de Madanfabul,
madre de este Baln, lo tiene, de la cual
redunda aquella mansedumbre y reposo a
este su hijo. sta se llama Madasima, y por
causa suya pusieron este nombre mismo a
una muy hermosa hija que qued de
Famongomodn, que cas con un caballero
que se llama don Galvanes, hombre de tan
alto lugar, y todos los que la conocen dicen
que as es de muy noble condicin y con
todos muy humilde. Ahora os quiero decir
cmo yo s todo esto que digo y mucho ms
del hecho de estos gigantes. Sabed que yo
soy gobernador de aquella nsula Infante,
donde me hallasteis, desde el tiempo que el

rey Cildadn era infante, que el seoro de


ella tena, sin tener otro heredamiento
alguno, y ms por su gran esfuerzo y buenas
maneras que por su estado, envi por todo
el reino de Irlanda para lo casar con la hija
del rey Avis, que aquel reino hered al
tiempo que lo mat Amads de Gaula, y a m
siempre me dej en esta gobernacin que
tengo, y como estoy aqu entre estas gentes
que todas tienen mucha aficin al rey mi
seor, tengo yo mucha contratacin con
ellos y s que los hijos de aquellos gigantes
que en aquella batalla que os dije murieron,
que son ya hombres, estn con mucho
deseo de vengar la muerte de sus padres y
parientes, si razn para ello hubiesen.
Amads, que estas razones oa, le dijo:
Buen seor, muy gran placer he habido
de lo que me habis contado; solamente me
pesa de la muy buena condicin de este a
quien yo voy a buscar, que ms me
pluguiera que todo fuera al revs, con mucha
bravura y soberbia, porque a estos tales no
tarda mucho que no les alcance la ira y el
castigo de Dios, y no quiero negaros que

llevo ms temor que hasta aqu. Pero


comoquiera que sea, no dejar de dar
enmienda a esta duea, si puedo, del gran
mal y sin razn que sin lo merecer ha
recibido, y tanto quiero saber de vos y es
este Baln casado El caballero de la nsula
le dijo que s, con una hija de un gigante que
se llama Gandalac, seor de la Pea de
Galtares, de la cual tiene un hijo de hasta
quince aos que si vive ser heredero de
este seoro.
Cuando Amads esto oy, turbse ya
cuanto y pesle mucho por lo haber sabido,
por el grande amor que l haba a Gandalac
y a sus hijos, que era amo de su hermano
don Galaor, y todas sus cosas tena l para
las guardar como las suyas propias. Y dijo al
caballero:
Cosas me habis dicho que ms que de
ante me hacen dudar.
Y esto era por lo que le dijo de Gandalac.
Y el caballero sospech que dudaba con
temor de la batalla, mas no era as, que
aunque con el mismo su hermano don

Galaor, a quien ms que al gigante dudara,


hubiera de ser, no se partiera de ella en
ninguna guisa sin dar derecho y enmienda a
aquella duea o perder la vida, porque
siempre fue su costumbre acorrer a quien
con razn se lo pidiese.
Pues as hablando en esto que habis
odo y en otras muchas cosas anduvieron
todo aquel da y la noche, y otro da, a hora
de tercia, vieron la nsula de la Torre
Bermeja, de que mucho placer hubieron, y
anduvieron tanto hasta que llegaron cerca de
ella. Amads la miraba y parecale muy
hermosa, as la tierra de espesas montaas
a lo que divisarse poda, como el asiento del
alczar con sus muy hermosas y fuertes
torres, especial aqulla que llamaban
Bermeja, que era la mayor, y de ms extraa
piedra hecha que en el mundo se podra
hallar. Y en algunas historias se lee que en
el comienzo de la poblacin de aquella
nsula y el primer fundador de la torre y de
todo lo ms de aquel gran alczar, que fue
Josefo, el hijo de Josef ab Aritmatia que el
Santo Grial trajo a la Gran Bretaa, y porque

a la sazn todo lo ms de aquella tierra era


de paganos, que viendo la disposicin de
aquella nsula la pobl de cristianos e hizo
aquella gran torre donde se reparaban l y
todos los suyos cuando en alguna gran prisa
se vean, pero despus a tiempo fue
seoreada de los gigantes hasta venir en
este Baln; mas la poblacin siempre qued
de cristianos, como ahora lo era, los cuales
vivan all muy sojuzgados y apremiados de
los seores, porque todos los ms de ellos
tenan la secta de los paganos, pero todo lo
sufran y pasaban con la gran riqueza de la
tierra, y si en algn tiempo algn descanso
tuvieron, no fue sino en este de Baln, por la
su buena condicin, que para con ellos tena
y porque por amor de su madre era ms
llegado a la ley de Jesucristo que ninguno de
los otros, y mucho ms lo fue adelante,
como la historia lo contara.
Pues all llegados, Amads dijo al caballero
de la nsula del Infante:
Mi buen seor, si a vos pluguiere, pues
con este Baln tenis conocimiento, que por
cortesa vayis a l y le digis cmo la

duea a quien l mat el hijo y prendi el


marido y la hija, trae consigo un caballero de
la nsula Firme para le demandar enmienda
del dao que le ha hecho, y si no la diere
para se combatir con l y a mal su grado
hacrsela dar y que saquis de l confianza,
que el caballero ser seguro de todos, sino
solamente de l slo, comoquiera que de
bien o de mal le avenga.
El caballero le dijo:
Contento soy de lo hacer as, y podis
ser cierto que la promesa que l diere no
habr otra cosa.
Entonces el caballero entr con sus
hombres en su barca y se fue al puerto, y
Amads qued con su duea algo desviado.
Pues llegado aquel caballero, luego fue
conocido de los hombres del gigante y ante
l llevado, el cual lo recibi con buen talante,
que asaz veces lo haba hablado, y djole:
Gobernador, qu demandas en mi
tierra? Dilo que ya sabes que te tengo por
amigo.
El caballero le dijo:

As lo tengo yo, y mucho te lo


agradezco, pero mi venida no es por cosa
que a mi toque, mas por una cosa extraa
que he visto, y esto es que un caballero de la
nsula Firme se viene por su voluntad a se
combatir contigo, de lo cual me hago mucho
maravillado a tal cosa se atrever.
Cuando esto oy el gigante, djole:
Ese caballero que dices, trae una
duea consigo?
S dijo el caballero.
Sin falta entiendo dijo el gigante que
ser aquel Amads de Gaula, el que de tanto
loor y fama por el mundo es loado, o alguno
de sus hermanos, que para traer uno de
ellos parti ella de aqu, para lo cual yo le di
lugar que ella fuese.
Entonces dijo el caballero:
No s quin ser, mas dgote que es un
caballero muy hermoso y muy bien tallado
de su grandeza y sosegado en sus razones,
y no puedo entender si su simpleza o gran
esfuerzo de corazn le han puesto en esta

locura. Vngote a demandar seguridad por


l, que no se temer sino de ti slo.
El gigante le dijo:
Ya t sabes que mi palabra a mi grado
nunca ser quebrada; trelo seguramente, y
viniendo conocers por experiencia de cul
de esas dos cosas que dijiste toca.
El caballero se torn a su barca y se fue
para Amads, y como la respuesta oy sin
ningn recelo, se vino luego al puerto y
salieron luego de sus bateles en tierra, y
Amads apart primero aquel hombre que a
la duea haba guiado en el barco, y djole:
Amigo, yo te ruego que no digas mi
nombre a ninguno, que si aqu tengo de
morir eso se descubrir; si tengo de ser
vencedor yo te har mucho bien por ello.
El marinero se lo prometi.
Entonces subieron al castillo y hallaron al
gigante desarmado en aquella gran plaza
que delante de la puerta estaba, y como
llegaron, el gigante lo mir mucho, y dijo a la
duea:

Es ste alguno de los hijos del rey


Perin que habas de traer?
La duea le dijo:
ste es un caballero que te demandar
el mal que me hiciste.
Entonces Amads dijo:
Baln, no es necesario a ti saber quin
yo soy; bstate que vengo a te demandar
que hagas enmienda a esta duea del mal
tan grande que sin te lo haber merecido le
hiciste en le matar a su hijo, y prender a su
marido con otra su hija, y si la hicieres
quitarme he de haber contigo debate y si no
aparjate para la batalla.
El gigante le dijo riendo:
La mejor enmienda que yo pueda dar es
darte a ti por quite y quitarte la muerte, que
pues que t viniste con tan buena voluntad a
remediar su prdida, en tanto se debe tener
tu vida como la suya, y aunque esto no
acostumbro a hacer a ninguno, sin que
primero pruebe el filo de mi espada, hacerlo

he a ti, porque con ignorancia has venido a


demandar tu dao no lo conociendo.
Si estas amenazas que me das dijo
Amads yo las temiese tanto como t lo
piensas, excusado me fuera buscarte de tan
luee tierra. No creas. Baln, que por
ignorancia te demando, que bien s que eres
uno de los gigantes del mundo ms
nombrado, pero como vea que la costumbre
que aqu mantienes sea tanto contra el
servicio del muy alto Seor, y la razn que
traigo es conforme a su Santa Ley, no tengo
en mucho tu valenta, porque l cumplir lo
que en m faltare, y porque yo tengo en
mucho, y te amo por otros que te aman, yo
te ruego que hagas enmienda a esta duea
como sea justa.
Cuando esto oy el gigante dijo:
Tambin demandas esto que dices, que
si a vergenza no me fuese reputado, yo
hara todo lo que hallar se pudiese para el
contentamiento de esta duea, pero primero
probar y ver qu tales son los caballeros de
la nsula Firme. Y porque ya es tarde yo te

enviar de comer, y dos caballos muy


buenos en que escojas a tu voluntad, con
dos lanzas, y aparjate con todo tu esfuerzo,
que lo has bien menester para la batalla de
aqu a tres horas, y por te hacer complacer si
otras armas quisieres yo te las dar mejores,
que cree que asaz tengo, de los caballeros
que he vencido.
T lo haces como buen caballero, y
mientras ms cortesa en ti veo ms me
pesa que no tengas conocimiento ninguno
de lo que hacer debes; un caballo y una
lanza tomar, y no otras armas ms de las
que traigo, que la sangre de aqul que tan
sin causa mataste, que en ellas viene, me
dar ms esfuerzo de lo vengar.
El gigante se acogi al castillo sin le
responder ms, y Amads y su compaa y el
caballero de la nsula del Infante que de l
partir no se quiso, por mucho que el gigante
le rog que fuese con l al castillo, quedaron
debajo de un portal de un templo que al cabo
de aquella plaza estaba, y desde a poco
espacio les trajeron de comer.

As holgaron hablando en algunas cosas


que ms les contentaban, esperando al
plazo que el gigante saliese. Aquel caballero
miraba mucho a menudo el semblante de
Amads, por ver si con aquella grande
afrenta le mudaba, y a su parecer siempre le
vea con ms esfuerzo, de lo cual mucho era
maravillado.
Pues venida la hora por el gigante
sealada, trajeron a Amads dos caballos
muy grandotes y hermosos con ricos atavos
para tal menester, y l tom el que ms y
mejor le pareci, y despus de lo mirar cmo
vena ensillado, cabalg en l y puso su
yelmo y ech su escudo al cuello, y puesto
en aquella gran plaza mand al hombre que
los caballos le haba trado que el otro
tornase y dijese al gigante que lo esperaba,
y que no dejase ir el da en vano. Toda la
ms de la gente de la nsula que all pudo
venir estaban alrededor de la plaza por ver la
batalla, y los adarves y finiestras del alczar
llenos de dueas y doncellas, y estando as
como os vio sonar en la gran Torre Bermeja
tres trompetas muy acordadas que haban

dulce son, que era seal que el gigante sala


a batalla y as lo acostumbraba hacer cada
que se haba de combatir.
Amads pregunt a los que all estaban
qu era aquello; ellos le dijeron la causa por
lo que se haca, lo cual muy bien le pareci,
y acto de gran seor, y vnole en mientes
que si estando en la nsula Firme con su
seora le viniese ocasin de hacer alguna
batalla con alguno que all se la demandase,
que l lo mandara hacer, porque a su
parecer aquel son era cosa para crecer el
esfuerzo del caballero por quien se hiciese.
Pues cesando las trompetas abrieron las
puertas del alczar y sali el gigante encima
del otro caballo que haba enviado a Amads,
y su lanza en su mano, y armado de unas
armas de acero muy limpio como el espejo,
as el yelmo como el escudo a su mesura, y
unas hojas que todo lo ms del cuerpo le
cubran, y como vio a Amads, djole:
Caballero de la nsula Firme, ahora que
me ves armado, osarme has atender?

Ahora quiero dijo l que enmiendes


a esta duea del mal que le hiciste, si no
gurdate de m.
Entonces el gigante movi contra l cuanto
el caballo lo pudo llevar, e iba tan grande
que no haba caballero en el mundo por
esforzado que fuese que no le pusiese gran
pavor, y como iba muy recio y con gran
codicia de lo encontrar, baj tanto la lanza
por no errar el golpe, as que encontr el
caballo de Amads por mitad de la frente y
meti la lanza por la cabeza del caballo y por
el pescuezo gran pieza, pero Amads, a
quien su grandeza ni valenta no turbaban,
como aqul que ya saba qu cosa eran los
semejantes, lo encontr en el grande y fuerte
escudo tan reciamente, que por fuerza hizo
salir al gigante de la silla y cay en el campo,
que era muy duro, gran cada, de que fue
quebrantado mucho y el caballo de Amads
cay muerto con l en el suelo, del cual
Amads sali lo ms presto que pudo,
aunque a gran afn que le tom la una
pierna debajo y levantse y vio al gigante
que
se
levantaba
y
estaba
algo

desacordado, pero no tanto que no pusiese


luego mano a una espada de muy fuerte
acero que traa, con la cual pensaba que no
haba en el mundo tan fuerte caballero que
dos golpes le osase esperar que le no
tulliese o matase. Amads puso mano a la su
muy buena espada y cubrise de su escudo
y fuese para l, y el gigante asimismo vino
contra l, el brazo alto por lo herir con tan
gran desatiento, as como la su gran
soberbia, como porque el encuentro de la
lanza que Amads le dio fue en derecho del
corazn, y por tan gran fuerza dado, que le
junt el escudo con el pecho tan reciamente
que la carne fue magullada y las ternillas
quebradas, de manera que le daban gran
dolor y le quitaban mucho de la fuerza del
aliento. Amads como as lo vio venir conoci
que perdido vena, y alz el escudo cuanto
ms pudo por recibir en l el golpe, y el
gigante descarg tan recio y la espada cort
tan livianamente que desde el brocal hasta
ayuso le llev el un tercio del escudo que no
le alcanz ms, as que si ms en lleno le
alcanzara tambin fuera el brazo con ello a

tierra. Amads, como mucho aquel menester


haba usado y en casos tan peligrosos se
supiese librar, no perdiendo ni olvidando
cosa de lo que hacer deba, antes que el
gigante el brazo contra s tirase, hirile de tal
golpe cabe el codo que como quiera que la
manga de la loriga muy fuerte y de muy
gruesa malla era, no le pudo prestar ni
estorbar que la su muy buena espada no se
la tajase hasta la cortar gran parte de la
carne del brazo y la una de las canillas. El
gigante sinti mucho aquel golpe, y tirse ya
cuanto afuera, pero Amads fue luego a l y
diole otro golpe por cima del yelmo de toda
su fuerza, que la llama sali tan grande
como si con otra cosa as se lo encendiera y
torcile el yelmo de la cabeza, as que la
vista le quit.
Cuando el caballero gobernador de la
nsula del Infante que con Amads all haba
venido, vio los golpes que Amads daba, as
el encuentro de la lanza, con el cual haba
sacado de la silla una cosa tan valiente y tan
pesada como era aquel gigante, como los
que con la espada le daba, comenzse a

santiguar muchas veces, y dijo a la duea


que cabe s tena:
Duea, dnde hallasteis aquel diablo
que tales cosas hace, cual nunca otro
caballero hizo que mortal fuese?
La duea le dijo:
Si de tales diablos como ste muchos
por el mundo anduviesen, no habra tantos
cuitados y corridos de los soberbios y malos
como hay.
El gigante fue muy prestamente con sus
manos al yelmo por lo enderezar, y sinti
que del brazo derecho haba perdido mucha
fuerza que apenas la espada poda tener en
la mano y tirse ms afuera, mas Amads
junt luego con l como de comienzo, y diole
otro gran golpe encima del brocal del
escudo, pensando darle en la cabeza, y no
pudo, que el gigante como el golpe vio venir
tan recio, alz el escudo para lo recibir en l,
y la espada entr tanto por l que cuando
Amads la pens sacar no pudo y el gigante
lo pens herir, mas no pudo levantar el
brazo, sino poco de manera que el golpe fue

flaco. Entonces Amads tiraba por la espada


cuanto poda y el gigante por el escudo, as
que con la gran fuerza del uno y del otro,
convino que las correas con que lo tena al
cuello quebrasen, y llev Amads el escudo
con su espada, lo cual le pudiera hacer y
traer a gran peligro, porque en ninguna guisa
de ella se poda ayudar. El gigante, como as
lo vio y se vio sin escudo, tom la espada
con la mano izquierda y comenz a dar a
Amads golpes con ella, pero l se guardaba
con mucha ligereza cubrindose de su
escudo, mas no en tal forma que excusar
pudiese que los golpes del gigante no le
rompiesen en algunas partes la loriga y le
llegasen a la carne, y ciertamente si el
gigante pudiera herir con la diestra mano l
se viera en gran peligro de muerte, mas con
la izquierda, aunque los golpes grandes y de
gran fuerza fuesen, eran muy desvariados
que lo ms de ellos faltaban e iban en vano.
Amads comoquiera alzar la espada para lo
herir suba con ella el escudo en que metida
estaba, as que no entenda en al sino en se
defender, pero como se viese embarazado y

en tanto peligro, acord en se remediar lo


ms presto que pudo, y tirse ya cuanto
afuera, y sac del cuello su escudo y echlo
en el campo entre l y el gigante y puso el
un pie encima del escudo del gigante y tir
con ambas manos por la espada tan recio
que la sac de l. En este comedio el
gigante tom con la mano derecha el escudo
de Amads, y aunque harto liviano era,
apenas lo poda levantar ni sostener con el
brazo, que la herida fue grande y cabe la
coyuntura del codo y con la mucha sangre
que se le haba ido, tena el brazo casi
muerto, que apenas lo poda alzar ni trabar
con la mano sino muy flacamente, y lo que
ms le impeda y fatigaba era la carne
magullada y los huesos quebrados que
sobre el corazn tena del encuentro de la
lanza que ya osteis, que le quitaba tanto del
aliento que apenas poda resollar, pero como
l fuese muy valiente de fuerza y de corazn
y se viese en aventura de muerte sufrase
con gran trabajo, y esto fue porque despus
que la espada de Amads con el gran golpe
qued metida en el escudo nunca con ella le

haba podido herir ni hacer estorbo, mas


como la sac y se hall libre de aquel
embarazo, tom por las embrazaduras del
escudo del gigante que apenas le poda
levantar segn su grandeza y pesadumbre, y
fuelo a herir de muy grandes golpes,
probando todo su poder de manera que el
gigante fue tan aquejado as con la prisa que
Amads le daba como por se defender y
herir, que se le cerr el corazn de dolor que
en l tena y cay como muerto en el campo.
Cuando los hombres que en el alczar
estaban mirando esto vieron, dieron muy
grandes voces, y las dueas y doncellas
grandes gritos, diciendo:
Muerto es nuestro seor, muera el
traidor que lo mat.
Amads en cayendo el gigante fue luego
sobre l y quitle el yelmo y psole la punta
de la espada en el rostro y djole:
Baln, muerto eres si a la duea no
satisfaces el dao que le hiciste.
Mas l no le respondi ni entendi lo que
le dijo, que estaba como muerto. Entonces

lleg el caballero de la nsula del Infante, que


con Amads all haba venido, y dijo:
Seor caballero, es muerto el gigante?
Entiendo que no dijo Amads, mas
el grande ahogamiento lo tiene tal como
veis, que yo no le veo golpe mortal ninguno.
Y deca verdad, que el golpe que en el
pecho tena que el aliento le quit, no lo
haba l visto ni sentido. El caballero le dijo:
Seor, por cortesa os pido que no le
matis hasta que sea en su acuerdo y tenga
juicio para enmendar a esta duea a su
voluntad, y tambin porque si l muere,
ninguno ser poderoso de os dar la vida.
Por eso dijo Amads no dejar yo de
l de hacer mi voluntad, mas por amor
vuestro y por el deudo que con Gandalac
tiene me sufrir de lo matar, hasta que de l
sepa si querr venir en lo que yo le pedir.
Estando en esto vieron salir del castillo al
hijo del gigante con hasta treinta hombres
armados, y venan diciendo;
Muera, muera el traidor!

Cuando Amads esto oy, ya podis


entender qu esperanza tena en su vida,
vindolos todos de rondn venir a lo matar,
pero acord de no se poner a su mesura, y
que la muerte le viniese sobre haber hecho
todo su poder sin faltar cosa de lo que hacer
deba y mir a un cabo y a otro alrededor y
vio una quiebra entre aquellas peas de que
la plaza era cerrada, que aquella plaza fue
all hecha a mano quitando todos los
roquedos y peas y alrededor quedaron
muchas de ellas y fuese yendo hacia all y
llev el escudo del gigante, que muy grande
y fuerte era, y psose a la entrada de aquella
quiebra que por ninguna parte le podan
nucir sino por delante ni tampoco por encima
que se haca all una solapa.
Pues la gente lleg los unos al gigante por
ver si era muerto y los otros contra Amads y
tres hombres que delante llegaron echaron
en l las lanzas, mas no le hicieron mal, que
como el escudo era como se os ha dicho
muy grande y muy fuerte, todo lo ms del
cuerpo le cubra y de las piernas, lo cual
despus de Dios le dio la vida y de estos tres

lleg el uno con su espada para lo herir, y


como Amads lo vio cerca sali para l y
diole tal golpe por encima de la cabeza que
le hendi hasta el pescuezo y derriblo
muerto a sus pies. Cuando los otros le vieron
fuera de aquella guarida llegaron todos por
lo matar, mas l se torn luego all y al
primero que lleg diole un golpe en el
hombro que las armas no le tuvieron ninguna
pro, que el brazo cay en el suelo y el
hombre muerto del otro cabo. Estos dos
golpes los escarmentaron tanto que ninguno
fue osado de se a l acostar y cercronlo all
por delante y por los lados, que por otra
parte no podan y tirbanle lanzas y saetas y
piedras tantas que hasta la mitad del cuerpo
estaba cubierto, pero ninguna cosa le nuca,
que el escudo le amparaba de todo ello.
En este comedio llevaron el gigante al
castillo haciendo gran duelo y pusironlo en
su lecho tal como muerto, sin sentido alguno,
y tornronse luego aqullos que lo llevaron a
ayudar a sus compaeros, y como llegaron
vieron que ninguno a l se llegaban, y como
tena los dos hombres muertos cabe s y

como venan holgados y con gran saa y no


saban ni haban visto sus golpes tan
esquivos, llegronse a lo herir con las
lanzas, mas Amads estuvo quedo bien
cubierto de su escudo, y al uno que lleg
ms delantero que la lanza le dio a
manteniente en el escudo diole tal golpe que
la cabeza le hizo volar lejos, y luego se
desviaron aqullos con los otros que ninguno
se osaba a l llegar, pues as estando sin
ms hacer, salvo tirndole muchas saetas y
piedras infinitas, el caballero de la nsula del
Infante hubo gran piedad de lo as ver y bien
cuid que si lo matasen que mora el mejor
caballero que nunca armas trajo, y fuese
luego al hijo del gigante que desarmado
estaba por su tierna edad y djole:
Bravor, por qu haces esto contra la
palabra y verdad de tu padre, la cual nunca
hasta hoy se halla ser quebrada?; mira que
eres su hijo y le has de parecer en las
buenas maneras, y mira que tu padre lo
asegur de todos los suyos salvo de l solo,
y que si sobre esto le haces matar, nunca te
cumple parecer ante hombres buenos que

siempre sers aviltado


menosprecio tenido.

en

gran

El mozo le dijo:
Cmo sufrir yo ver a mi padre muerto
delante de m y que no tome venganza del
que lo hizo?
Tu padre dijo l no es muerto ni
tiene golpe de que, morir deba, que yo lo
mir estando en el suelo y aquel caballero, a
mi ruego, y porque me dijo que le preciaba
mucho por el deudo que con Gandalac tiene,
lo dej de matar, que en su mano estaba de
lo hacer.
Pues qu har? dijo el mozo.
Yo te lo dir dijo el caballero. Hazlo
tener cercado as como lo est, toda esta
noche sin que dao reciba, y de aqu a la
maana se ver la disposicin de tu padre, y
segn l estuviere as tomars el acuerdo
que en tu mano y voluntad est la vida o la
muerte suya, que de aqu no puede salir si t
no lo mandas.
El mozo le dijo:

Mucho te agradezco lo que me


aconsejas, que si ste muriese y mi padre
vivo quedase, no me cumpla parar en todo
el mundo donde l lo supiese, que bien
cierto soy que me buscara para me matar.
Pues eso conoces dijo l, haz lo
que te aconsejo: djame hablar primero con
mi madre y abuela, y hgase con su consejo.
Por bien lo tengo dijo el caballero, y
entretanto manda a tus hombres que no
hagan ms de lo que han hecho.
El mozo dijo:
Por dems ser ese mandamiento, que
segn me parece que aquel caballero
defiende su vida, que si de hambre no, de
otra manera, segn veo, no hay quien
matarle puede, pero por lo que me
aconsejas, har lo que me dices.
Entonces les mand que estuviesen all y
guardasen bien, que aquel caballero no
saliese de donde estaba, sin le hacer mal
ninguno, en tanto que all estaban hicieron
su mandado, y l se fue y habl con aquellas
dueas, y como quiera que su pasin y

tristeza de ellas grande fuese, considerando


que el caballero no se podra ir, y viendo
cmo el gigante iba cobrando huelgo y algn
acuerdo, y temiendo pasar su verdad,
dijronle que as se hiciese como aquel
caballero de la nsula del Infante se lo haba
aconsejado, a lo cual mucho ayud cuando
su madre de este mozo sabedora, que aquel
caballero amaba a su padre Gandalac, que
temi no fuese don Galaor, aqul que su
padre haba criado y le restituy en el
seoro de la Pea de Galtares, matando
Albadn el gigante bravo que forzado se lo
tena, como ms largo lo cuenta el primer
libro de esta historia, el cual ella mucho bien
conoca, y lo amaba de corazn porque su
marido en tal punto estaba, que a gran
deshonestidad le fuera contado, ella misma
por su persona supiera si el caballero era
don Galaor o alguno de sus hermanos, que a
todos ellos haba visto en casa del rey
Lisuarte, donde estuvo algn tiempo en la
sazn que fue la batalla del rey Lisuarte con
el rey Cildadn, en la cual su padre y sus
hermanos fueron e hicieron cosas extraas

en armas en servicio del rey Lisuarte por


amor de don Galaor, como el segundo libro
de esta historia ms largo lo cuenta. Con
este acuerdo tom el mozo a tal hora que
era ya noche cerrada y mand poner un
fuego grande delante donde Amads estaba,
que de su concierto ninguna cosa saba, y
all hizo a sus hombres que armados velasen
a buen recaudo, porque el caballero no
saliese y les hiciese mal, que lo teman como
a la muerte.
Amads estuvo en aquel lugar que antes
estaba puesto el canto del escudo en el
suelo y la mano sobre el brocal, y la espada
en la otra, esperando de morir antes que se
dejar prender, que bien pensaba que pues
sobre tal seguro como de Baln tena
aquellos
hombres
le
acometieron
querindole matar, que ninguna otra palabra
que le diese le sera guardada, pues pensar
demandar merced, esto no lo hara l,
aunque supiese pasar mil veces por la
muerte, si a Dios no a quien l siempre en
todas sus cosas se encomend de gran

corazn, y en aquella ms, donde otro


remedio si el suyo no tena ni esperaba.

Captulo 129
Cmo Darioleta haca duelo por el gran
peligro en que Amads estaba.
Darioleta, la duea que all lo hizo venir,
cuando as vio cercado a Amads de todos
sus enemigos, sin tener ni esperar socorro
alguno de ninguna parte, comenz a hacer
muy gran duelo y a maldecir su ventura, que
a tanta cuita y dolor la haba trado, diciendo:
Oh, cautiva desventura! Qu ser de
m? Por mi causa el mejor caballero que
nunca naci, muere. Cmo osar parecer
ante su padre y madre y sus hermanos,
sabiendo que yo fui ocasin de la su
muerte? Que si a la sazn de su nacimiento
yo trabaj por le salvar la vida, haciendo y
trabajando con mi sabidura el arca en que
escapar pudiese, de lo cual he habido
mucho galardn, que si entonces muriera,
mora una cosa sin provecho. Ahora no
solamente he perdido los servicios pasados,
mas antes soy digna de morir con las
mayores penas y tormentos que ninguna
persona lo fue, porque siendo la flor y fama

del mundo le he trado la muerte. Oh,


cuitada de m! Por qu no le di lugar al
tiempo que en la ribera de la mar a m lleg
para que pudiera tornar a la nsula Firme y
trajera algunos caballeros que fueran en su
ayuda, o a lo menos pudieran con razn
morir en su compaa; mas, qu puedo
decir sino que mi liviandad y arrebatamiento
fue de propia mujer?
As como os estaba Darioleta haciendo su
duelo debajo de los portales de aquel templo
con muy gran angustia de su corazn, y no
con otra esperanza sino de ver morir muy
presto a Amads, y ella su marido y su hija
ser metidos en prisin donde nunca saliesen.
Amads estaba a la boca de aquella quiebra
de las peas como os hemos contado y vio
lo que la duea haca que con el gran fuego
que delante de l estaba, toda la plaza se
pareca, aunque asaz grande era, y hubo
gran pesar en verla cmo estaba llorando, y
alzando las manos al cielo cmo demandaba
piedad; as que la saa le creci tan grande
que le sac de su sentido, y pens que muy
ms peligro le podra recrecer venido el da

que con la noche, porque entonces toda la


ms de la gente de la nsula estaba
sosegada, y solamente se haba de guardar
de aqullos que delante tena, y que la
maana venida, que podra cargar mucha
ms gente sobre l, de manera que no
podra escapar de ser muerto, y puesto caso
que all a donde estaba no le pudiesen nucir,
que el sueo y el hambre le cargara y se
habra de poner en sus manos, y con esta
saa de lo poner todo en aventura y
embraz su escudo y con la espada en la
mano enderez para dar en sus enemigos,
mas el caballero de la nsula del Infante a
quien mucho pesaba de su dao por le
haber asegurado de parte del gigante y as
le haber quebrado la promesa, estaba en
medio de ellos con mucho cuidado que la
gente a l no llegase hasta ver la disposicin
del gigante, que bien tena credo que
cuando en su juicio fuese que pondra tal
remedio y castigo en ello, que su palabra
fuese guardada, y como vio que Amads
mova para salir contra aqullos, fue lo ms
que pudo contra l y djole:

Seor caballero, rugoos por cortesa


que me oigis un poco antes que de aqu
salgis.
Amads estuvo quedo y el caballero le
cont todo lo que haba hablado con Bravor,
hijo del gigante, y cmo lo tena por
entonces todo amansado hasta que la
maana viniese, y que en aquel espacio de
tiempo el gigante sera muy mejorado y
metido en su acuerdo, y que sin duda
creyese que cumplira con l todo lo que
fuese obligado, aunque le viniese peligro de
muerte, y que quisiere sufrirse tanto que l
fiaba en Dios de lo remediar todo y lo que
tomaba a su cargo. Amads como as lo vio
hablar, bien pens que verdad le deca,
porque en aquello poco que le haba tratado
lo tena por hombre bueno, y djole:
Por amor vuestro, yo me sufrir esta
vez, mas dgoos, caballero, que toda afn
que en esto pongis ser partido si lo
primero no es que la enmienda de la duea
se haga.
El caballero le dijo:

Eso se har y mucho ms, y yo no me


tendra por caballero, ni este gigante por
quien siempre le he tenido, que creo que en
l se halla mucha verdad y virtud.
Amads estuvo quedo en su lugar como
antes. Pues as como os, estaba cercado de
sus enemigos, metido entre aquellas bravas
peas, esperando as l como ellos a la
maana.
Ahora dice la historia que despus que al
gigante llevaron sus hombres al castillo tan
desacordado como si muerto fuese, y lo
echaron en su lecho, que as estuvo todo lo
ms de la noche sin que hablar pudiese, y
no haca sino poner la mano en derecho del
corazn y sealar que de all le vena el
dolor, y como su madre y su mujer aquello
vieron hicieron a los maestros que le
catasen, y luego hallaron el mal que tena en
el cual pusieron tantos remedios de
medicinas y otras cosas que en l obraron,
que antes del alba fue en todo su acuerdo, y
cuando hablar pudo, pregunt que dnde
estaba. Los maestros le dijeron que en su
lecho.

Pues la batalla que hube con el


caballero dijo l, cmo pas?
Ellos le dijeron toda la verdad, que no le
osaron mentir en cosa alguna, como es
razn que se diga a los hombres verdaderos,
contndole todo como haba pasado, y cmo
tenindole el caballero de la nsula Firme en
el suelo, que su hijo Bravor, pensando que
era muerto, haba salido con sus hombres
del castillo y lo tenan cercado entre las
peas de la plaza, donde la batalla fuera, y
esperaban en lo que l mandase. Cuando el
gigante esto oy, djoles:
Es vivo el caballero?
S, dijeron ellos.
Pues haced dijo venir aqu a mi hijo
y a todos los hombres que con l estn, y
dejen al caballero en su libertad.
Esto fue hecho, y como el gigante vio a su
hijo, djole:
Traidor, por qu has quebrantado mi
verdad? Qu honra o qu ganancia de esto
que hiciste se te podra seguir? Que si yo

muerto fuera ya, con otra cosa ninguna


restituirme podas, y mucho ms muerta tu
honra quedaba, y con ms prdida de mi
linaje en quebrar y pasar lo que hiciste, que
la muerte que yo, como caballero sin faltar
alguna cosa de lo que hacer deba haba
recibido, pues si vivo quedase no sabes que
en ninguna parte me podas escapar que
matar no te hiciese, as que t y todos
aqullos que verdad no mantienen, van muy
lejos de su propsito, que pensando vengar
injurias caen en ellas, con mucha ms
vergenza y deshonra que de antes, pero yo
har que como malo lo laceres.
Entonces lo mand tomar e hzole atar las
manos y los pies y mand que lo llevasen a
poner delante del caballero de la nsula
Firme, y que le dijesen que aquel malo de su
hijo haba quebrantado su promesa, que
tomase de l la enmienda que le pluguiese.
As lo llevaron ante Amads y se lo pusieron
a sus pies. La madre de aquel mozo, cuando
esto vio, hubo recelo que el caballero como
hombre lastimado le hiciese algn mal, y
como madre se fue sin que el gigante lo

sintiese, y lo ms ana que pudo lleg donde


Amads estaba, y Amads tena a aquella
sazn el yelmo en ]a mano, que hasta all,
en tanto que la gente lo tena cercado, nunca
de la cabeza lo quit, y la espada en la
vaina, y estaba desatando al hijo del gigante
para lo soltar, y como la duea lleg y le vio
el rostro, conocilo luego que era Amads, y
fue para l llorando sin otra persona alguna y
djole:
Seor, conocisme?
Amads, aunque luego vio que era la hija
de Gandalac, amo de don Galaor su
hermano, respondile y dijo:
Duea, no os conozco.
Pues dijo ella, mi seor Amads,
bien s yo que sois hermano de mi seor
don Galaor, y si por bien tuviereis que
vuestro nombre se encubre, as lo har, y si
queris que se sepa, no temis del gigante,
pues que os aseguro, y en esto que hace
veris si ha talante de guardar su palabra,
que aqu os enva este su hijo mo que la
quebr para que de l tomis toda la

venganza que os pluguiere, del cual os


demando piedad.
Mi buena seora dijo Amads, ya
sabis vos cun obligados somos todos los
hermanos y amigos de don Galaor a las
cosas de vuestro padre y de sus hijos, y en
otra cosa que a nos mucho fuese, lo quisiera
mostrar, que en sta no hay que me
agradecer, porque sin vuestro ruego ya lo
soltaba, que yo no tomo venganza sino de
aqullos que con las armas quieren defender
sus malas obras. Y en esto que decs de mi
nombre, si tendr por bien que se diga o se
encubra, digo que antes me place que el
gigante sepa quin yo soy, y que le digis
que de aqu no partir en ninguna guisa
hasta que la enmienda que yo mandare se
haga a la duea que aqu me trajo, y si l es
tan verdadero como todos dicen, dbese
poner as como yo lo tena vencido en este
campo para que de l haga toda mi voluntad,
que si el no tener sentido cuando de aqu le
llevaron algo le excusa, que ahora s lo tiene
con ninguna cosa que honesta sea se puede
excusar.

La duea se lo agradeci con mucha


humildad y djole:
Mi seor, no pongis duda en mi marido,
que l se pondr como lo decs, o cumplir
lo que le mandareis, y sin ningn recelo vos
id conmigo donde l est.
Mi buena amiga seora dijo l, de
vos sin recelo fiara yo mi vida, mas temo me
d la condicin de los gigantes que muy
pocas veces son gobernados y sometidos a
la razn, porque su gran furia y saa en
todas las ms cosas los tiene enseoreados.
Verdad es dijo la duea, mas por lo
que ste conozco, os ruego que sin recelo
alguno os vayis conmigo.
Pues que as os place dijo Amads,
por bien lo tengo.
Entonces puso su yelmo en la cabeza y
tom su escudo y la espada en la mano y
fuese con ella considerando que aquello le
podra ser ms seguro que estar como
estaba esperando la muerte, sin tener ni
esperar socorro alguno, que aunque l
matara a todos aquellos hombres que le

haban tenido cercado, no se pudiera por


eso salvar, que antes que l pudiera haber
navo para se poder ir, que todos estaban en
poder de los hombres del gigante, la misma
gente de la nsula lo mataran porque
comoquiera que en las otras partes donde
los gigantes tenan seoros por sus
soberbias y grandes crueldades eran
desamados, no lo era este Baln de los
suyos, porque a todos los tena amparados y
defendidos, sin les tomar cosa alguna de lo
suyo. Pues pensar de se poder sostener a si
solo era imposible y por estas causas se
aventur sin ms seguro del primero que le
haban dado y del que la duea le daba de
se meter en aquel grande alczar as
armado como estaba, y que si lo
acometiesen querindole burlar, que l hara
cosas extraas antes que lo matasen.
Pues as como la historia os cuenta, fue
Amads con la giganta, mujer de Baln, al
castillo, y como dentro fue, hicironlo saber
al gigante, cmo all estaba el caballero que
con l se combatiera, que le quera hablar.
l mand que lo trajesen donde l estaba en

su lecho, y as se hizo. Entrado Amads en la


cmara, dijo:
Baln, mucho soy quejoso de ti, que
viniendo yo a te buscar y ponerme en tu
poder, confiando en tu palabra para me
combatir contigo, sobre el seguro que me
diste a la duea que por m fue y despus al
caballero de la nsula del Infante, tus
hombres, quebrantando tu verdad, me han
querido matar malamente. Bien creo que a ti
no place ni lo mandaste, que no estabas en
tal disposicin, pero esto no me quit a m el
peligro, que fui bien cerca de la muerte, mas
comoquiera que sea, yo me doy por contento
por lo que de tu hijo hiciste, rugote, Baln,
que quieras enmendar a esta duea que
aqu me trajo, si no te puedo quitar la batalla
hasta que haya cima, aunque ya la hubo,
que en m fue de te matar o salvar. Yo te
amo y precio ms que piensas por el deudo
que don Gandalac el gigante de la Pea de
Gallares tienes, que he sabido que eres con
su hija casado, mas aunque esta voluntad te
tenga, no puedo excusarme de dar derecho
a esta duea de ti.

El gigante le respondi:
Caballero, aunque el dolor y pesar que
yo he de me ver vencido de un caballero
slo, sea tan grande y tan extraa cosa para
m que nunca, hasta hoy, lo fue y me sea
ms que la muerte no lo siento tanto como
nada en comparacin de lo que mi hijo y mis
hombres te hicieron, si mis fuerzas lugar me
diesen que por mi persona lo pudiese
ejecutar t veras la fuerza de mi palabra a
qu se extenda. Pero no pude ms hacer de
te entregar aqul que lo hizo, aunque ste
slo sea el espejo en que su madre y yo nos
miramos, y si ms quisieres, demanda, que
tu voluntad sea satisfecha.
Amads le dijo:
Yo soy contento con lo que hiciste.
Ahora me di qu hars en esto de la duea.
Lo que t vieres que puedo hacer dijo
el gigante, que su hijo de esta duea no se
puede remediar, pues es muerto. Rugote
mucho que me pidas lo posible.
As lo har dijo Amads, que lo l
sera locura.

Pues di lo que quieres dijo l.


Lo que yo quiero dijo Amads, es
que luego hagas soltar al marido de aquella
duea y a su hija, con toda su compaa,
restituyndoles todo lo suyo y su nao y por el
hijo que le mataste que le des el tuyo, que
sea casado con aquella doncella, que
aunque t eres gran seor yo te digo que de
linaje y de toda bondad no te debe nada,
pues aun de estado y grandeza no estn
muy despojados, que dems de sus grandes
posesiones y rentas, gobernadores de uno
de los reinos de mi padre son.
Entonces el gigante le mir ms que de
antes cuando esto le oy y djole:
Rugote por cortesa que me digas
quin eres, que en tanto me has puesto, y
quin es tu padre.
Sabed dijo Amads que mi padre es
el rey Perin de Gaula y yo soy su hijo
Amads.
Cuando esto oy el gigante luego levant
la cabeza como mejor pudo y dijo:

Cmo es eso? Es verdad que eres t


aquel Amads que a mi padre mat?
Yo soy dijo l, el que por socorrer al
rey Lisuarte que en punto de muerte estaba,
mat a un gigante, y dicen que fue tu padre.
Ahora te digo, Amads dijo el gigante
, que esta tan gran osada en venir a mi a
tierra yo no s a la parte que la ech: o al tu
gran esfuerzo, o la fama de ser mi palabra
tan verdadera. Pero tu gran corazn lo ha
causado que nunca temi ni dej de
acometer y vencer todas las cosas
peligrosas, y pues que la fortuna te es tan
favorable, no es razn que yo de aqu
adelante procure de contradecir tus fuerzas,
pues que ya me mostr lo que las mas para
te nucir bastaban, y en esto que me dices de
mi hijo, yo te lo doy que hagas de l a tu
voluntad, y no por bueno, como yo lo
esperaba, mas por malo, porque el que no
guarda su palabra, ninguna cosa que de loar
sea le puede quedar, y asimismo doy por
quito al caballero y a su hija con su compaa
como lo mandas, y quiero quedar por tu

amigo para hacer tu mandado en las cosas


que menester me hubieres.
Amads se lo agradeci y le dijo:
Por amigo te tengo yo, pues lo eres de
Gandalac, y como amigo te ruego que de
aqu adelante no mantengas esta mala
costumbre en esta nsula, que si no te
conformas con el servicio de Dios, siguiendo
sus santas doctrinas, todas las otras cosas,
aunque alguna esperanza de honra y
provecho te acarrea, en la fin no te podrn
quitar de caer en grandes desventuras, y por
esto lo vers que l quiso guiarme aqu, lo
que yo no pensaba y darme esfuerzo para te
sobrepujar y vencer, que segn tu grandeza
de tu cuerpo y demasiado esfuerzo de
corazn y valenta, no bastaba yo sin la su
merced para te hacer ningn dao. Mas
ahora dejemos esto, que yo pienso que lo
hars como yo lo pido; perdona a tu hijo, as
por su tierna edad que fue causa de su
yerro, como por amor de su madre que como
hermana la tengo, y hazle venir aqu a la
doncella y luego sean casados.

Pues que yo estoy determinado dijo el


gigante de ser tu amigo, todo lo que por
bien tuvieres har.
Entonces mand all venir al caballero de
la duea y a su hija y a toda su compaa,
que Darioleta con ellos estaba con tan gran
placer de lo ver as aventajado como si del
mundo la hiciera seora, y delante de ellos y
de la madre y abuela del mozo los
desposaron, y Amads les mand que luego
hiciesen sus bodas. Ahora os quiere mostrar
la historia la razn de este casamiento. Lo
primero por haceros saber cmo Amads
acab aquella tan grande ventura a su honra
y a la satisfaccin de aquella duea que all
lo trajo, venciendo aquel fuerte Baln,
atrevindose, aunque su enemigo era por el
padre que le matara, a se meter en su
nsula, donde pas tan gran peligro como
odo habis. Lo otro porque sepis que de
este Bravor, hijo de Baln y de aquella hija
de Darioleta, naci un hijo, que hubo nombre
Galeote, que ste tom de la madre, y no fue
tan grande ni tan desmejado de talle como lo
eran los gigantes. Este Galeote fue seor de

aquella nsula, despus de la vida de Bravor,


su padre, y cas con una hija de don
Galvanes y de la hermosa Madasima, su
mujer, y de stos naci otro hijo, que hubo
nombre Baln, como su bisabuelo, as que
vinieron sucediendo unos en pos de otros,
seoreando siempre aquella nsula tantos
tiempos, hasta que de ellos descendi aquel
valiente y esforzado don Segurades, primo
cohermano del caballero anciano que a la
corte del rey Arts vino habiendo ciento
veinte aos, y los cuarenta postrimeros, que
haba por su gran edad dejado las armas y
sin lanza derrib a todos los caballeros de
gran nombrada que a la sazn en la corte
se hallaron. Pues ese Segurades fue, en
tiempo del rey Uter Padragn, padre del rey
Arts y seor de la Grande Bretaa, y ste
dej un hijo y seor de aquella nsula a
Bravor el Brun, que por ser demasiado bravo
le pusieron aquel nombre, que en el lenguaje
de entonces por bravo decan brun. A este
Bravor mat Tristn de Leons en batalla en
la misma nsula, donde la fortuna de la mar
ech a l y a Iseo la Brunda, hija del rey

Languines de Irlanda, y a toda su compaa,


trayndola para ser mujer del rey Mares de
Cornualla, su to, y de este Bravor el Brun
qued aquel gran prncipe muy esforzado
Galeote el Brun, seor de las Luengas
nsulas, gran amigo de don Lanzarote del
Lago. As que por aqu podris saber si
habis ledo o leyereis el libro de don Tristn
y de Lanzarote, donde se hace mencin de
estos Brunes, de dnde vino el fundamento
de su linaje, y porque sucedieron de aquel
jayn hijo de Baln siempre los llamaron
gigantes, aunque en sus cuerpos no se
conformasen con la grandeza de ellos por la
parte de la mujer, as como os lo hemos
contado, y tambin porque todos los de
aquel linaje fueron muy fuertes y valientes en
armas y con mucha parte de la soberbia y
follona donde descendan.
Mas ahora dejaremos a Amads en aquella
nsula, donde repos algunos das por se
hacer curar las llagas que Baln le haba
hecho en la batalla y porque el gigante y su
mujer mucho se lo rogaron, donde fue muy
bien servido, y contaros ha la historia lo que

Grasandor hizo, despus que por el montero


le fue dicho el mandado de Amads y supo
cmo se iba con la duea en el batel por la
mar.
Ya la historia os ha contado cmo el
tiempo que Amads se parti de la ribera de
la mar con la duea en el batel y se arm de
las armas del caballero muerto, que mand a
un hombre de los suyos que dijese a
Grasandor cmo l se iba y que hiciese
enterrar a aquel caballero y le ganase
perdn de su seora Oriana. Pues este
hombre se fue luego a la parte donde
andaba cazando Grasandor, que de la ida de
Amads nada saba, antes pensaba que,
como todos los otros, estaba con su perro en
la armada donde le haban puesto, y djole el
mandado de Amads. Y cuando Grasandor le
oy maravillse mucho que causa tan
grande hizo a Amads partirse de l y mucho
ms de su seora Oriana sin que primero los
viese, y dej luego la caza y mand al
montero que le guiase donde el caballero
muerto estaba, y all viole yacer en el suelo,
mas por la mar no vio cosa alguna, que ya el

barco en que Amads iba traspuesto era, y


luego hizo cargar el caballero en un palafrn,
y recogida toda su compaa se torn a la
nsula Firme, pensando mucho en lo que
hara, y llegado al pie de la pea mand a
aquellos hombres que con l venan que
enterrasen a aquel caballero en el
monasterio que all estaba, que Amads
mandara hacer al tiempo que de la Pea
Pobre sali, en reverencia de la Virgen
Mara, como el segundo de esta historia lo
cuenta, y l se fue donde Oriana y Mabilia,
su mujer, y aquellas seoras estaban, y
como solo le vieran preguntronle dnde
quedaba Amads; l les cont todo lo que le
aviniera y de l saba que nada falt, pero
con alegre semblante por no la poner en
algn sobresalto. Cuando Oriana lo oy
estuvo una pieza que no pudo hablar, con
gran turbacin que hubo, y cuando en s
torn dijo:
Bien creo que pues Amads se fue sin
vos y sin que yo lo supiese que no sera gran
causa.
Grasandor le dijo:

Mi seora, yo as lo creo; pero


demndoos perdn por l, que as me envi
decir que lo hiciese, con el montero que lo
vio ir.
Mi buen seor dijo Oriana, mas es
menester de rogar a Dios que le guarde por
la su merced que me de rogar a m que le
perdone, que bien s que nunca me hizo
yerro en ningn tiempo que fuese, no de
aqu adelante lo har, que tal fianza tengo yo
en el grande y verdadero amor que me tiene.
Mas, qu os parece que se debe hacer?
Grasandor le dijo:
Parceme, seora, que ser bien de lo ir
yo a buscar, y si le hallar puedo, pasar aquel
bien o mal que l pasare, que yo no holgar
da ni noche hasta que lo halle.
Todas aquellas seoras se otorgaron en
esto que Grasandor partiese luego, mas
Mabilia toda aquella noche nunca ces de
llorar con l, pensando que de aquel viaje no
se le podran excusar grandes peligros y
afrentas; pero en la fin, queriendo ms la

honra de su marido que satisfacer su deseo,


tuvo por bien que as lo hiciese.
Pues venida la maana, Grasandor se
levant y oy misa, y despidindose de
Oriana y de Mabilia y las otras dueas entr
en una barca, y llevando consigo sus armas
y caballo y dos escuderos con la provisin
necesaria y un marinero que lo guiase se
meti a la mar, por aquella misma va que
Amads haba ido. Grasandor anduvo por la
mar adelante sin saber a cul parte pudiese
ir, sino donde la ventura lo llevase, que otra
certidumbre ninguna no tena, sino tan
solamente saber que aquella va Amads
haba llevado. Pues yendo, como os, todo
aquel da y la noche y otro da, navegaron
sin hallar persona alguna que nuevas le
pudiese decir, y su desdicha que lo hizo que
a la segunda noche pas bien cerca de la
nsula del Infante y con la gran oscuridad no
la vieron, que as all aportara no pudiera
errar de no hallar a Amads, porque supiera
cmo all aportara y cmo el caballero
gobernador de aquella nsula fuera en su
compaa y luego le guiaran a la nsula de la

Torre Bermeja pero de otra manera le avino,


que aquella noche no pas mucho adelante,
y anduvo otro da y a la noche se hall en la
ribera de la mar en una playa, y all mand
Grasandor parar el navo hasta la maana,
por saber qu tierra era aqulla. As
estuvieron hasta que el da vino, que
pudieron divisar la tierra y pareciles que
deba ser tierra firme y muy hermosa de
grandes arboledas. Grasandor mand sacar
su caballo y armse y dijo al marinero que
no se partiese de aquel lugar hasta que l
tornase a su mandado, porque l quera ver
dnde haba arribado y procurar de saber
alguna nueva de aqul que demandaba.
Entonces cabalg en su caballo y sus
escuderos a pie, que no traan palafrenes
porque la barca ms liviana anduviese.
As anduvo muy gran parte del da que no
hall persona ninguna, y maravillse mucho
que le pareci aquella tierra: despoblada y
descabalg en una falda de la floresta por
donde iba, cabe una fuente que hall, y los
escuderos le dieron de comer y a su caballo,
y desde que hubieron comido dijronle:

Seor, tornaos a la barca que esta tierra


yerma debe ser.
Grasandor le dijo:
Quedad aqu vosotros, que no podris
tener conmigo, y lo andar hasta que sepa
algunas nuevas, y si no las hallo, luego me
tornar a vosotros, y si viereis que tardo,
tornaos a la barca, que si puedo all ser yo.
Los escuderos, que ya de cansados no
podan andar, lo encomendaron a Dios, y
dijronle que as lo haran, como l lo
mandaba.
Pues Grasandor se fue por aquella
floresta, y a cabo de una pieza hall un valle
hondo y muy espeso de rboles y al cabo de
l vio un monasterio pequeo metido en lo
ms espeso de l, y fue luego all, y
llegando a la puerta hallla abierta, y
descabalg de su caballo y arrendlo a las
aldabas
y
entr
dentro
y
fuese
derechamente a la iglesia e hizo su oracin
lo mejor que l supo, rogando a Dios que lo
guiase en aquel viaje, como las cosas de l

fuesen a su honra y le enderezase donde


pudiese hallar a Amads.
As estando de rodillas vio venir a la iglesia
un monje de los blancos, y llamle y djole:
Padre, qu tierra es sta y de qu
seoro es?
El monje le dijo:
sta es del seoro de Irlanda, mas no
est ahora mucho a su mandar del rey,
porque aqu cerca est un caballero que se
llama Alifn, y con dos hermanos, caballeros
muy fuertes, as como l, y un castillo de
gran fortaleza en que se acoge, ha
sojuzgado toda esta montaa de muy buena
tierra y lugares asaz y ricos, y hace mucho
mal a los caballeros andantes que por aqu
pasan, que ellos andan todos tres de
consuno y cuando hallan algn caballero
escndense los dos y el uno solo lo
acomete, y si el caballero del castillo vence
estanse quedos, y si le va mal en la batalla
salen los dos y ligeramente vencen o matan
al uno que es solo. Y ayer acaeci que
viniendo dos monjes de esta casa de pedir

limosnas por estos lugares, vieron cmo


todos tres hermanos vencieron un caballero
y lo llagaron muy mal, y aquellos dos padres
se lo pidieron, rogndoles que, por amor de
Dios no lo matasen y se lo diesen, pues que
en l ya defensa ninguna no haba, y tanto
les ahincaron que lo hubieron de hacer, y
trajronle en un asno y aqu lo tenemos, y
luego a poco rato lleg otro su compaero, y
como esto supo, parti de aqu poco antes
que vos llegaseis con intencin de morir o
vengar a ste que est herido, y ciertamente
l va a gran peligro de su persona.
Cuando esto oy Grasandor, dijo al monje
que le mostrase el caballero herido, y l as
lo hizo, que le meti a una celda, donde
estaba en un lecho, y como le vio conocilo,
que era Eliseo, hermano de Landn, el.
sobrino de don Cuadragante, y asimismo el
caballero conoci a l, que muchas veces se
vieran y hablaran en la guerra de entre el
rey Lisuarte y Amads, y cuando Eliseo lo
vio, djole:

Oh, mi buen seor Grasandor, rugoos


por mesura que socorris a Landn, mi
cohermano, que va a gran peligro, y despus
os dir mi ventura cmo me avino, que si os
detuviese en lo contar no le prestara nada
vuestra ayuda.
Grasandor dijo:
Dnde lo hallar?
En pasando este valle dijo Eliseo
veris un gran llano y en l un fuerte castillo,
y all lo hallaris, que va a demandar a un
caballero que es seor de l, de quien yo
este mal recib.
Grasandor vio luego que era verdad lo que
el monje le dijera, y encomendndolo a Dios
y cabalg en su caballo y fue lo ms presto
que pudo, en aquel derecho que el monje le
mostr, donde mejor podra ver el castillo, y
como hubo el valle pasado violo luego en un
otero ms alto que la otra tierra de alrededor,
y yendo contra l, llegando al cabo de un
monte por do iba, vio a Landn, que estaba
delante de la puerta del castillo dando voces,
pero no entenda l lo que deca, que estaba

algn tanto alejado, y detuvo el caballo entre


las matas espesas, que no quiso parecer
hasta que viese si Landn haba menester
socorro. Pues as estando, a poco rato vio
salir por la puerta del castillo a la parte
donde Landn estaba un caballero asaz
grande y bien armado, y habl un poco con
Landn y luego se apartaron uno de otro una
pieza y furonse herir al ms correr de sus
caballos y dironse tan grandes encuentros
con las lanzas y con los caballos uno con
otro, que ambos les convino caer en tierra
grandes cadas, mas el caballero del castillo
dio muy mayor cada, as que fue
desacordado, pero levantse lo ms presto
que pudo y meti mano a su espada para se
defender. Landn se levant como aqul, que
muy ligero era y valiente, y vio cmo su
enemigo estaba guisado de lo recibir y meti
mano a su espada y puso el escudo ante s y
fuese para l, y el otro asimismo movi
contra l, y dironse muy grandes golpes de
las espadas por cima de los yelmos, as que
el fuego sala de ellos, y rajaban sus
escudos y desmayaban las lorigas por

muchas partes, de guisa que las espadas


llegaban a su carnes, y as anduvieron una
gran pieza hacindose todo el mal que
podan; ms a poco rato Landn comenz a
mejorar, de tal forma que traa al caballero
del castillo a su voluntad y que ya no
entenda salvo en se guardar de los golpes,
sin l poder dar ninguno, y cuando as se vio
comenz a llamar con la espada a los del
castillo que lo socorriesen, que mucho
tardaban. Entonces salieron dos caballeros a
ms correr de sus caballos, con las lanzas
en las manos y diciendo:
Traidor, malo; no lo mates!
Cuando Landn as los vio venir, psose
para los esperar, como buen caballero, sin
ninguna alteracin de su voluntad, porque ya
se tena l por dicho que yndole mal al
primero que haba de ser socorrido de los
dos, y djoles:
Vosotros sois los malos y traidores, que
a mala verdad matis a traicin los buenos y
leales caballeros.

Grasandor, que todo lo miraba, cuando as


los vio venir, puso las espuelas a su caballo
lo ms recio que pudo y fue contra ellos,
diciendo:
Dejad el caballero, malos y aleves, e
hiri a uno de ellos de la lanza de tan gran
encuentro en el escudo, que sin
detenimiento alguno lo lanz por encima de
las ancas del caballo y dio en el campo, que
era duro, tan gran cada que el brazo diestro,
sobre que cay fue quebrado, y tan
desacordado fue que no se pudo levantar. El
otro caballero fue por dar una lanzada a
sobremano a Landn, o lo atropellar con el
caballo, mas no pudo, que l se desvi con
tanta ligereza y buen tiento que el otro no le
pudo coger, y tan recio pas con el caballo
que Landn no le pudo herir, maguer que l
cuid cortarle las piernas del caballo.
Grasandor le dijo:
Quedad con se que est a pie y dejad
a m a este de caballo.
Cuando Landn esto vio mucho fue alegre,
y no pudo entender quin sera el caballero

que a tal sazn le haba socorrido, y torn


luego para el caballero con quienes antes se
combata, y diole con su espada muy
grandes y pesados golpes, y aunque el
caballero pugn cuanto ms pudo de se
defender no le prest nada que Landn le
traa a toda su voluntad. Grasandor se hera
con el de caballo, dndose grandes golpes
de las espadas que Grasandor le haba
cortado la lanza y le haba herido en la
mano, y as estaban todos cuatro haciendo
todo el mayor mal que ellos podan. Mas a
poco rato, Landn derrib el suyo ante sus
pies y cuando esto vio el otro, que an a
caballo estaba, comenz a huir contra el
castillo cuanto ms poda, y Grasandor tras
l, que no lo dejaba, y como iba desatentado
erro el tino de la puente levadiza y cay con
el caballo en la cava, que muy honda era y
llena de agua, as que con el peso de las
armas a poco rato fue ahogado, que los del
castillo no lo pudieron socorrer, porque
Grasandor se puso al cabo de la puente, y
Landn, que lleg luego encima de otro
caballo de los que en el campo haban

quedado, y como vieron el pleito parado y


que no haba qu hacer tornronse
entrambos a donde haban dejado los
caballeros por ver si eran muertos, y Landn
dijo:
Seor caballero, quin sois que a tal
sazn me socorristeis habindolo tanto
menester?
Grasandor le dijo:
Mi seor, yo soy Grasandor, vuestro
amigo, que doy muchas gracias a Dios que
os hall en tiempo que menester me
hubieseis.
Cuando Landn esto oy fue mucho
maravillado qu ventura lo pudo traer a
aquella tierra, que bien saba como quedara
en la nsula Firme con Amads al tiempo que
de all la flota se parti para ir a Sansuea y
al reino del rey Arbigo, y djole:
Buen seor, quin os trajo en esta
tierra tan desviada de donde con Amads
quedasteis?

Grasandor le cont todo lo que habis


odo, por donde le convena salir a buscar a
Amads, y preguntle si saba algo de l.
Landn le dijo:
Sabed, seor Grasandor, que Eliseo, mi
cohermano, y yo vinimos de donde queda
don Cuadragante, mi to, y don Bruneo de
Bonamar con aquellos caballeros que de la
nsula Firme visteis partir, con mandado de
mi to para el rey Cildadn a le demandar
alguna gente, que all hubimos una batalla
con un sobrino del rey Arbigo, que se
apoder de la tierra cuando supo que el rey,
su to, era vencido y preso. Y comoquiera
que nosotros fuimos vencedores e hicimos
gran estrago en los enemigos, recibimos
mucho dao, que perdimos mucha gente, y
por esta causa vinimos para llevar ms, y
har tres das que aportamos a la nsula del
Infante, y as supimos cmo un caballero de
una duea traa y un hombre solo venan en
un batel y que dijeron que iban a la nsula de
la Torre Bermeja a se combatir con Baln el
Gigante, y no me supieron decir por qu
causa, sino tanto que el gobernador de

aquella nsula fue con el caballero a ver la


batalla, porque, segn se dice, aquel jayn
es el ms valiente que hay en todas las
nsulas, y segn vos decs que Amads se
parti por la mar con la duea, creer que no
es otro sino ste, que a l convena tal
empresa.
Mucho me habis hecho alegre dijo
Grasandor con estas nuevas, mas no me
puedo partir de ser muy triste por no me
hallar con l en tal afrenta como aqulla.
No os pese dijo Landn, que aqul
no lo hizo Dios sino para le dar por s solo la
honra y gran fama que todos los del mundo
juntos no podran alcanzar.
Ahora me decid dijo Grasandor
cmo os avino que yo hall en un
monasterio ac ayuso, en un hondo valle a
vuestro cohermano Eliseo mal llagado, del
cual no pude saber qu cosa fuese, sino tan
solamente que me dijo cmo os venais a
combatir con este caballero, y los monjes de
aquel monasterio me dijeron la mala orden
que l y sus hermanos tenan para vencer y

deshonrar a los caballeros que con ellos se


combatan, y no supe otra cosa por no me
detener.
Landn le dijo:
Sabed que nosotros salimos ayer de la
mar por nos ir por tierra a donde el rey
Cildadn est, que estbamos muy enojados
de andar sobre agua, y llegando cerca de
aquel monasterio que visteis, encontramos
con una doncella que vena llorando y
demandndonos ayuda. Yo le pregunt la
causa de su llanto, y que si era cosa que
justamente la pudiese remediar que lo hara.
Ella me dijo que un caballero tena preso a
su esposo contra razn, por le tomar una
heredad muy buena que tena en su tierra, y
lo tena en una torre en cadenas, que era a
la diestra parte del monasterio bien dos
leguas, y yo tom fianza de la doncella si me
deca verdad, la cual me la hizo luego, y dije
a mi cohermano Eliseo que se quedase en
aquel monasterio, porque vena ms enojado
de la mar, en tanto que yo iba con la
doncella, y que si Dios me enderezase con
bien que luego me tomara para l. Mas l

porfi tanto conmigo que no pude excusar de


no le llevar en mi compaa, y yendo por
aquel valle entre aquellas matas espesas, y
la doncella que nos guiaba con nosotros,
vimos ir un caballero que ya lo llano
encumbraba en un caballo. Entonces Eliseo
me dijo:
Cohermano, id vos con la doncella y yo
ir a saber de aquel caballero.
As se parti de m y yo fui con la doncella
y llegu a la torre donde su esposo estaba
preso y llam al caballero que lo tena, el
cual sali desarmado a hablar conmigo, y
como el rostro me vio conocime luego y
preguntme qu demandaba; yo le dije todo
lo que la doncella me haba dicho, y le
rogaba que hiciese luego soltar a su esposo
y no le hiciese mal de all adelante contra
derecho, y l lo hizo luego por amor de m,
porque en ninguna manera se quera
combatir conmigo, y me prometi de lo hacer
como yo lo peda, y maltrajle mucho que
para hombre de tan buena suerte no
convena hacer semejantes cosas, y pude lo
hacer, porque este caballero era mi amigo, y

anduvimos cuando noveles caballeros algn


tiempo en uno buscando las aventuras.
Pues esto despachado volvme al
monasterio como quedo y hall a Eliseo mal
herido, y preguntle qu fuera de l, y l me
dijo que yendo tras aquel caballero, cuando
de m se parti, dndole voces que tomase,
que a cabo de una pieza tornara a l, y que
hubieran una brava batalla, y que a su
padecer le tena mucha ventaja y casi
vencido, y que salieron otros dos caballeros
de la floresta y le encontraron tan
fuertemente que le derribaron a l y al
caballo y le hirieron muy mal, que si Dios no
trajera a la sazn por all dos monjes de
aquel monasterio, que mucho les rogaron
por su vida, que todava lo acabaran de
matar, y por amor de ellos lo dejaran, y
aquellos monjes lo llevaron.
Todo eso s yo de lo de vuestro
cohermano, que los monjes me lo dijeron
dijo Grasandor, mas de lo vuestro no supe
otra cosa sino como os partisteis del
monasterio para os combatir con estos
malos y desleales caballeros; mas, qu

acordis que hagamos con ellos si muertos


no fueren?
Landn le dijo:
Sepamos en qu disposicin estn, y as
tomaremos el acuerdo.
Entonces llegaron donde Galifn, el seor
del castillo, estaba tendido en el suelo, que
nunca tuvo poder de se levantar; pero ya con
algo ms de aliento y ms acuerdo que de
antes, y asimismo hallaron a su hermano,
que no era muerto, pero que estaban muy
maltratados, y Landn llam a dos
escuderos, uno suyo y otro de su
cohermano, que con ellos venan, e hzoles
descender de sus palafrenes y pusieron
aquellos dos caballeros en las sillas,
atravesados, y los escuderos en las ancas, y
furonse
contra
el
monasterio
con
pensamiento si Eliseo fuese muerto o herido
de peligro de los hacer matar y si estuviese
mejorado en salud que tomaran otro
consejo.
As como os, llegaron al monasterio y
hallaron a Eliseo sin peligro ninguno, que un

monje de aqullos, que saba de aquel


menester, le haba curado y remediado
mucho.
A esta sazn aquel Galifn, seor del
castillo, estaba en todo su acuerdo y como
vio a Landn desarmado conocilo, que as
ste como sus hermanos todos eran del rey
Cildadn. Mas cuando vieron que se iba a
ayudar al rey Lisuarte a la guerra que con
Amads tena, estos tres hermanos quedaron
en la tierra, que no los pudo llevar consigo, y
en tanto que l se detuvo en aquella
cuestin hicieron ellos mucho dao en
aquella comarca, teniendo al rey Cildadn en
poco en le ver so el seoro del rey Lisuarte,
que cuando la fortuna se muda de buena en
mala, no solamente es contraria y adversa
en la causa principal, mas en otras muchas
cosas que de aquella cada redunda, que se
pueden comparar a las circunstancias del
pecado mortal, y djoles:
Seor Landn, podra yo alcanzar de
vos alguna cortesa?, y si pensis que mis
malas obras no lo merecen, merzcanlo las
vuestras buenas, y no miris mis yerros, mas

a lo que vos, segn quien sois y del linaje


donde vens, debis hacer.
Landn le dijo:
Galifn, no se esperaba de vos tan
malas hazaas, que caballero que se cri en
casa de tan buen rey y en compaa de
tantos buenos mucho estaba obligado a
seguir toda virtud, y soy maravillado de as
ver estragada vuestra crianza, siguiendo
vida tan mala y tan desleal.
La codicia de seorear dijo Galifn
me desvi de lo que la virtud me obligaba,
as como lo ha hecho a otros muchos que
ms que yo valan y saban, pero en vuestra
mano y voluntad est todo el remedio.
Qu queris que haga? dijo Landn.
Que me ganis perdn del rey mi seor
dijo l, y yo pondr en la su merced de
vuestra parte cuando pueda cabalgar.
Ser as como lo decs dijo Landn,
que de aqu adelante tomaris el estilo que
conviene a la orden de caballera.

As ser dijo Galifn, sin duda


ninguna.
Pues yo os dejo libre dijo Landn y a
vuestro hermano, tanto que seis de hoy en
veinte das delante del rey Cildadn mi
seor, y en este comedio yo os ganar
perdn.
Califn se lo agradeci mucho, y as como
l lo mandaba se lo prometi.
Pues hecho esto quedaron all aquella
noche todos juntos, y otro da de maana
Grasandor oy misa y despidise de Landn
y de su cohermano para se tornar a su
barca, donde la haba dejado en la playa del
mar y con mucho placer en su corazn por
las nuevas que Landn le dijera, que por
cierto tena ser Amads el caballero que
aport a la nsula del Infante con la duea e
iba para se combatir con el gigante Baln.
As se torn por el mismo camino por donde
viniera y lleg a la barca antes que
anocheciese, donde halla a sus escuderos,
con que mucho le plugo, y a ellos con l.
Grasandor pregunt al marinero si sabra

guiar a la nsula que se llamaba del Infante.


l dijo que s, que despus que all llegaron
haba atinado bien dnde estaban, lo cual
luego que all llegaron no saban y que l los
guiara a aquella nsula.
Pues vamos all dijo Gransador. As
movieron de la playa y anduvieron toda
aquella noche, y otro da a horas de vsperas
llegaron a la nsula y Grasandor sali en
tierra y subi suso a la villa, donde le dijeron
todo lo que le haba acaecido a Amads con
el gigante, que lo supieron del gobernador
que all era llegado, y Grasandor habl con
l por ms ser certificado, el cual le cont
todo cuanto viera de Amads, as como la
historia lo ha contado. Grasandor le dijo:
Buen seor, tales nuevas me habis
dicho con que he habido gran placer, y esto
no lo digo por que tenga en mucho haber
salido Amads tanto en su honra de esta
aventura que, segn las grandes cosas y
peligrosas que por l han pasado, a los que
las sabemos no nos podemos maravillar de
otras ningunas por grandes que sean, mas
por le haber hallado que ciertamente yo no

pudiera recibir descanso ni holganza en


ninguna parte en tanto que de l no supiera
nuevas.
El caballero le dijo:
Bien creo que, segn las grandes cosas
suenan de este caballero por todas las
partes del mundo, que muchas de ellas
habrn visto aqullos que alguna sazn en
su compaa han andado; pero yo os digo
que si esta porque pas todos la pudieran
ver como yo la vi, que bien la contaran entre
las ms peligrosas.
Entonces se dejaron de hablar ms en
aquello, y Grasandor le dijo:
Rugoos, caballero, por cortesa, que
me deis alguno vuestro que me gue a la
nsula donde Amads est.
De grado lo har dijo l, y si alguna
provisin habis menester para la mar, luego
se os dar.
Mucho os lo agradezco dijo Grasandor
, que yo traigo todo lo que me cumple.
El caballero de la nsula dijo:

Ved aqu uno que os guiar, que ayer


vino de all.
Grasandor se lo agradeci y se meti en
su fusta con aquel hombre que le guiaba y
fue por la mar adelante, y tanto anduvieron
que llegaron sin contraste alguno al puerto
de la nsula de la Torre Bermeja, donde
Amads estaba. Y luego fue tomado por los
hombres del jayn y le preguntaron qu
demandaba. l les dijo que vena a buscar
un caballero que se llamaba Amads de
Gaula, que le dijeron que estaba en aquella
nsula.
Verdad decs dijeron ellos. Subid
con nos al castillo, que all lo hallaris.
Entonces sali de la barca armado como
estaba y subi suso al castillo con aquellos
hombres, y cuando a la puerta fue dijeron a
Amads cmo estaba all un caballero que le
demandaba. Amads pens luego que seria
alguno de sus amigos y sali a la puerta. Y
cuando vio que era Grasandor fue el ms
alegre del mundo, y abrazlo con mucha
alegra, y Grasandor asimismo a l, como si

mucho tiempo pasara que no se hubieran


visto. Amads le pregunt por su seora
Oriana qu tal quedaba y si recibieron
mucho enojo por su venida. Grasandor le
dijo:
Mi buen seor, ella y todas las otras
quedaban muy buenas, y de Oriana os digo
que recibi grande afrenta y mucha
turbacin cuando por m lo supo, mas como
su discrecin sea tan sobrada, bien cuid
que no sin gran causa hicisteis este camino,
y no tengis credo que ningn enojo ni saa
le queda sino en pensar tan solamente que
os no podr ver tan cedo como lo desea, y
comoquiera que yo vengo a os llamar, placer
habr que por m os detengis aqu cuatro o
cinco das, porque vengo enojado de la mar.
Por bien lo tengo dijo Amads, que
as se haga, que yo tambin lo he menester,
porque an me siento flaco de unas heridas
que hube, de que no soy bien sano, y mucho
me hicisteis alegre de lo que me decs de mi
seora, que en comparacin de su enojo
todas las cosas que me podran venir de

grandes afrentas, ni aun la misma muerte,


no las tengo en tanto como nada.

Captulo 130
Cmo estando Amads en la nsula de la
Torre Bermeja, sentado en unas peas
sobre la mar, hablando con Grasandor en
las cosas de su seora Oriana, vio venir una
fusta de donde supo nuevas de la flota que
era ida a Sansuea y a las nsulas de
Landas.
As como os estaban en aquella nsula de
la Torre Bermeja Amads y Grasandor con
mucho placer, y Amads siempre preguntaba
por su seora Oriana, que en ella eran todos
sus deseos y cuidados, que aunque la tena
en su poder no le falleca un solo punto del
amor que siempre le hubo, antes ahora
mejor que nunca le fue sojuzgado su
corazn, y con ms acatamiento entenda
seguir su voluntad, de lo cual era causa que
estos grandes amores que entrambos
tuvieron no fueron por accidente como
muchos hacen, que ms presto que aman y
desean
aborrecer,
mas
fueron
tan
entraables y sobre pensamiento tan
honesto y conforme a buena conciencia que
siempre crecieron, as como lo hacen todas

las cosas armadas y fundadas sobre la


virtud, pero es al contrario lo que todos
generalmente seguimos, que nuestros
deseos son ms al contentamiento y
satisfaccin de nuestras malas voluntades y
apetitos que a la bondad y razn nos obliga,
lo cual en nuestras memorias y ante
nuestros
ojos
deberamos
tener,
considerando que si todas las cosas dulces y
sabrosas fuesen en nuestras bocas puestas
y en fin de la dulzura un sabor amargo
quedase, no tan solamente lo dulce se
perda, mas la voluntad sera tan alterada
que con lo postrimero grande enojo de lo
primero sentira, as que bien podemos decir
que en la fin es lo ms de la gloria y
perfeccin. Pues si esto es as, porque
dejamos de conocer que aunque las cosas
deshonestas, as amores como de otra
cualquiera cualidad, traan al comienzo
dulzura y al fin amargura y arrepentimiento,
que las virtuosas y de buena conciencia que
al comienzo pasen con aspereza y
amargura, la fin da siempre contentamiento y
alegra; pero en lo de este caballero y de su

seora no podemos apartar lo malo de lo


bueno ni lo triste de lo alegre, porque desde
que su comienzo siempre su pensamiento
fue en seguir la honesta fin en que ahora
estaban, y si cuidados y angustias uno por
otro pasaron, que no fueron pocas, como
esta grande historia lo cuenta, no creis que
en ellas reciban pena ni pasin, antes
mucho descanso y alegra, porque mientras
ms veces traan a la memoria sus grandes
amores, tantas eran causas de se tener el
uno al otro delante de sus ojos, como si en
efecto pasara, lo cual les daba tan gran
remedio y consuelo a sus alegres congojas
que por ninguna guisa quisieran de si partir
aquella sabrosa membranza.
Mas dejemos de hablar en esto de estos
leales amores, as porque no tienen cabo
como porque muy grandes tiempos pasaron
y pasarn antes que otros semejantes se
vean, ni de quien con tan grande escritura
memoria quede.
Pues as hablaba Amads con Grasandor
en aquellas cosas que ms les agradaban, y
avnoles que estando entrambos sentados

en unas peas altas sobre la mar, vieron


venir una fusta pequea derechamente a
aquel puerto y no quisieron de all partir sin
que primero supiesen quin en ella vena.
Llegada la fusta al puerto mandaron a un
escudero de los de Grasandor que supiese
qu gente era la que all arribara, el cual fue
luego a lo saber, y cuando volvi dijo:
Seores, all viene un mayordomo de
Madasima, mujer de don Galvanes, que
pasa a la nsula de Mongaza.
Pues de dnde viene? dijo Amads.
Seor dijo el escudero, dice que de
donde est don Galvanes y don Galaor, y no
supe de ellos ms.
Cuando Amads esto oy, descendironse
l y Grasandor de las peas y furonse al
puerto donde la fusta estaba, y como
llegaron conoci Amads a Nolfn, que as
haba nombre el mayordomo, y djole:
Nolfn, amigo, mucho soy alegre con
vos, porque me diris nuevas de mi hermano
don Galaor y de don Galvanes, que despus

que de la nsula Firme partieron nunca las he


sabido.
Cuando el mayordomo lo vio y conoci que
era Amads mucho fue maravillado por le
hallar en tal parte, que bien saba l cmo
aquella nsula era del gigante Baln, el
mayor enemigo que Amads tena, por le
haber muerto a su padre, y luego sali en
tierra e hinc los hinojos l por le besar las
manos, mas Amads lo abraz y no se las
quiso dar.
El mayordomo dijo:
Seor, qu ventura fue aqulla que
aqu os trajo en esta tierra tan desviada de
donde os dejamos?
Amads le dijo:
Mi buen amigo, Dios me trajo por un
caso que despus sabris; mas decidme
todo lo que de mi hermano y de don
Galvanes y Dragons habis visto.
Seor dijo l, Dios loado, yo os lo
puedo decir muy bien y cosas de vuestro
placer. Sabed que don Galaor y Dragons

partieron de Sobradisa con mucha gente y


bien aderezada, y don Galvanes, mi seor,
se junt con ellos, con toda la ms gente que
haber pudo de la nsula de Mongaza, en la
alta mar a una roca que por seal tenan,
que se llama la Pea de la Doncella
Encantadora, no s si la osteis decir.
Amads le dijo:
Por la fe que a Dios debis, mayordomo,
que si algo de las cosas que en esa pea
son sabis, que me las digis, porque don
Gavarte de Val Temeroso me hubo dicho
que siendo l mal doliente, viniendo por la
mar pas al pie de esta pea que decs y
que su mal le estorbaba de subir suso y ver
muchas cosas que en ella son, y que le
dijeron los que las han visto que entre ellas
haba una gran ventura en que fallecan de
la acabar los caballeros que la probaban.
El mayordomo le dijo:
Todo lo que pude aprender, que qued
en memoria de hombres, os dir de grado.
Sabed que a aquella pea qued este
nombre porque tiempo fue que aquella roca

fue poblada por una doncella que de all fue


seora. La cual mucho trabajo de saber las
artes mgicas y nigromancia y aprendilas
de tal manera que todas las cosas que a la
voluntad le venan acababa, y el tiempo que
viva all hizo su morada, la cual tena la ms
hermosa y rica que nunca se vio, y muchas
veces acaeci tener alrededor de aquella
pea muchas fustas que por la mar pasaban
desde Irlanda y Noruega y Sobradisa a las
nsulas de Landas y a la Profunda nsula, y
por ninguna guisa de all se podan partir, si
la doncella no diese a ello lugar desatando
aquellos encantamientos con que ligadas y
apremiadas estaban, y de ellas tomaba lo
que le placa, y si en las fustas venan
caballeros tenalos todo el tiempo que le
agradaba y hacalos combatir unos contra
otros hasta que se vencan y aun mataban,
que no haban poder de hacer otra cosa, y
de aquello tomaba ella mucho placer. Otras
cosas muchas haca que seran largas de
contar, pero como sea cosa muy cierta los
que engaan ser engaados y maltratados
en este mundo y en el otro, cayendo en los

mismos lazos que a los otros armaron, a


cabo de algn tiempo que esta mala
doncella con tanta riqueza y alegra sus das
pasaba, creyendo penetrar con su gran
saber los grandes secretos de Dios fue
permitindolo l, trada y engaada por
quien nada de esto no saba, y esto fue que
entre aquellos caballeros que as all trajo,
fue uno natural de la isla de Creta, hombre
hermoso y asaz valiente en armas, de edad
de veinticuatro aos, de ste fue la doncella
con tanta aficin enamorada que de su
sentido la sacaba, de manera que su gran
saber ni la gran resistencia y freno que a su
voluntad tan, desordenada y vencida pona
no la pudieron excusar que a este caballero
no hiciese seor de aquello que an hasta
all ninguno posedo haba, que era su
persona, con el cual algn tiempo con
mucho placer de su nimo pas y l
asimismo con ella, ms por el inters que de
all esperaba que por su hermosura de ella,
de la cual muy poco la natura la haba
ornado. As estando en esta vida aquella
doncella y el caballero su amigo, l

considerando que en tal parte como aquella


tan extraa y apartada, siendo del mundo
seor muy poco le aprovechaba, comenz a
pensar qu hara porque de aquella prisin
salir pudiese, y pens que la dulce palabra y
el rostro amoroso con los agradables actos
que en los amores consisten aun siendo
fingidos tenan mucha fuerza de turbar y
trastornar el juicio de toda persona que
enamorada fuese, y comenz mucho ms
que antes a se le mostrar sojuzgado y
apasionado por sus amores, as en lo
pblico como en lo secreto, y rogarla con
mucha aficin que diese lugar a que no
pensase que aquello le vena por causa de
las fuerzas de sus encantamientos, sino
solamente porque su voluntad y querer en
ello le inclinaban. Pues tanto la ahinc, que
creyendo ella tenerlo enteramente, y
juzgando por su sojuzgado y apremiado
corazn que tan sin engao como ella lo
amaba as lo haca l, dejle libre que de s
pudiese hacer a su guisa. Como l as se
vio, deseando ms que antes dejar aquella
vida, estando un da hablando con la

doncella a la vista de la mar, como otras


muchas veces abrazndola, mostrndole
mucho amor, dio con ella de la pea ayuso
tan gran cada que toda fue hecha piezas.
Como el caballero esto hubo hecho tom
cuanto all hall y todos los moradores, as
los hombres como mujeres, y dejando la isla
despoblada se fue a la isla de Creta; pero
dej all, en una cmara del mayor palacio
de la doncella, un gran tesoro, segn dicen,
que no lo pudo tomar l ni otro alguno por
estar encantado, hasta el da de hoy, y
algunos que en el tiempo de los grandes
fros, cuando las serpientes se encierran,
que se han atrevido a subir en la pea, dicen
que han llegado a la puerta de aquella
cmara, pero que no han poder de entrar
dentro y que estn letras escritas en la una
puerta tan colocadas como sangre, y en la
otra, otras letras que sealan el caballero
que all ha de entrar y ha de ganar aquel
tesoro, sacando primero una espada que
est metida hasta la empuadura por las
puertas y luego sern abiertas; esto es,
seor, lo que s de lo que me preguntasteis.

Amads, desde que le hubo odo, estuvo


un poco pensando cmo podra ir l a
acabar aquello que en tantos haba fallecido,
y call, que no dijo nada de ello, mas
pregunt a Nolfn lo de sus hermanos y
amigos; l le dijo:
Seor, pues juntas las flotas all, al pie
de aquella pea que os, tomaron la va de la
Profunda nsula, mas no pudo ser tan
secreta su llegada que antes no les fuese a
todos manifiesta por algunas personas que
por la mar venan, y toda la nsula se
alborot con un primo hermano del rey
muerto, y como al puerto llegamos ocurri
all toda la gente, con la cual hubimos una
grande y peligrosa batalla, ellos de la tierra y
nosotros de los navos, mas al cabo don
Galaor y Dragons y don Galvanes saltaron
en tierra a mal su grado de los enemigos e
hicieron tal estrago en ellos con otros
muchos de los nuestros que les ayudaron
que apartaron por aquel cabo la gente de la
ribera, as que hubimos lugar de salir de las
naos, y luego todos de consuno herimos en
ellos tan recio que no nos pudiendo sufrir

volvieron las espaldas; pero las cosas que


don Galaor hizo no las podra hombre
ninguno contar, que all cobr todo lo que en
tanto tiempo con su gran dolencia haba
perdido, y entre los que mat fue aquel
capitn primo del rey que dio ms ana
causa a que toda su gente fuese por
nosotros en la villa encerrada, donde los
cercamos por todas partes, mas como todos
fuesen hombres de poca suerte y no
tuviesen caudillo, que los ms principales de
aquella nsula murieron con el rey su seor
en l socorro de Luvaina y otros muchos
presos y nos vieron seorear el campo y a
ellos sin remedio de ser socorridos,
movieron trato luego que les asegurasen lo
suyo y los dejasen en ello, como lo tenan y
se daran, y as se hizo, que no ocho das
despus de aqu llegamos fue ganada toda
la isla, y alzado Dragons por rey y porque
don Galvanes mi seor y don Galaor fueron
heridos, aunque no mal, acordaron de me
enviar a mi seora Madasima y a la reina
Briolanja a les decir las nuevas, y yo, seor,
vine por aqu por ver a Madasoma, ta de mi

seora, a quien ella mucho precia y ama,


porque es una seora muy noble y de gran
bondad, y con no pensamiento de os hallar
en esta parte.
Amads hubo placer de aquellas nuevas y
dio muchas gracias a Dios porque tal victoria
haba dado a su hermano y a aquellos
caballeros que l tanto amaba, y preguntle
si saban all algo de lo que don
Cuadragante y don Bruneo de Bonamar y los
caballeros que con ellos fueron haban
hecho.
Seor dijo l, despus que la isla
ganamos hallamos en ella algunas personas
que huyeron de las nsulas de Landas y de
la ciudad de Arabia, pensando que all
estaban ms a salvo no sabiendo nada en
nuestra ida, y dijeron que antes que de all
partiesen haban habido una gran batalla con
un sobrino del rey Arbigo y con la gente de
la ciudad y de la isla, pero al cabo los de las
nsulas fueron desbaratados y maltratados y
que los dems no saban cosa alguna.

Con estas nuevas, todos con gran placer


subieron al castillo, y Amads habl con
Baln el Gigante, que an del lecho no era
levantado, y djole que le convena partir de
all en todo caso y que le rogaba que
mandase dar a Darioleta y su marido todo lo
que les haba tomado y la fusta en que all
vinieran, porque se fuesen a la nsula Firme,
y que tambin habra placer que con ellos
enviase a su hijo Bravor y a su mujer, porque
los viese Oriana y estuviese con otros
donceles de gran guisa que all estaban
hasta que fuese sazn de lo armar caballero,
y que l se lo enviara tan honrado como a
hombre de tal alto lugar convena. El gigante
le dijo:
Seor Amads, as como mi voluntad
hasta aqu ha estado con deseo de te hacer
todo el mal que pudiese, as ahora, de revs
de aquel pensamiento, yo te amo de buen
amor y me tengo por honrado en ser tu
amigo, y esto que mandas se har luego, y
yo, cuando me levante y est en disposicin
de trabajar, quiero ir a ver tu casa y esa

nsula y estar en tu compaa todo el tiempo


que te agradare.
Amads le dijo:
As cmo lo dices se haga, y cree que
siempre en mi tendrs un hermano por lo
que t vales y por quien eres y por el deudo
que con Gandalac, al cual mis hermanos y
yo en lugar de padres tenemos, y danos
licencia, que maana nos queremos ir, y no
pongas en olvido lo que me prometes.
Pero quiero que sepis que este Baln no
hizo aquel camino tan presto como l
cuidaba,
antes
sabiendo
que
don
Cuadragante y don Bruneo tenan cercada la
ciudad de Arabia y estaban en alguna
necesidad de gente, tom la ms que pudo
haber de la nsula y de las otras de sus
amigos y fueles ayudar con tal aparejo que
dio ocasin que aquello que comenzado
estaba con gran honra se acabase, y nunca
de ellos se parti hasta que aquellos dos
seoros de Sansuea y del rey Arbigo
fueron ganados, como adelante lo contar la
historia.

Ahora dice la historia que Amads y


Grasandor se partieron un lunes por la
maana de la gran nsula llamada de la
Torre Bermeja, donde aquel fuerte gigante
llamado Baln era seor, y Amads rog a
Nolfn, mayordomo de Madasima, que le
diese un hombre de los suyos que le guiase
a la Pea de la Doncella Encantadora.
Nolfn le dijo que le placa y que si l
quisiese subir a la pea, que entonces tena
buen tiempo, por ser invierno y en lo ms fro
de l, y que si le mandaba ir con l que de
grado lo hara. Amads se lo agradeci y le
dijo que no era menester que l dejase lo
que le haba mandado, que a l le bastaba
solamente una gua.
En el nombre de Dios! dijo el
mayordomo, y l os gue y enderece en
esto y en todo lo otro que le comenzareis
como hasta aqu lo ha hecho.
Entonces se despidieron unos de otros, y
el mayordomo fue su camino de Anteina, y
Amads y Grasandor movieron por la mar
con la gua que llevaban y bien anduvieron
cinco das que la pea no pudieron ver,

aunque el tiempo les haca bueno, y el sexto


da una maana vironla, tan alta que no
pareca sino que a las nubes tocaba. Pues
as anduvieron hasta ser al pie de ella y
hallaron all un barco en la ribera, sin
persona que lo guardase, de que fueron
maravillados; pero bien creyeron que alguno
que a la pea era subido lo dejara all.
Amads dijo a Grasandor:
Mi buen seor, yo quiero subir en esta
roca y ver lo que el mayordomo nos dijo si es
as verdad como l cont y mucho os ruego,
aunque alguna congoja sintis que me
aguardis aqu hasta maana en la noche,
que yo podr venir o haceros seal desde
arriba cmo me va, y si en este comedio o al
tercero da no tornare, podris creer que mi
hacienda no va bien y tomaris el acuerdo
que os ms agradare.
Grasandor le dijo:
Mucho me pesa, seor, porque no me
tengis por tal que mi esfuerzo basta para
sufrir cualquier afrenta que sea, hasta la
muerte, en especial hallndome en vuestra

compaa, que lo que a vos sobra de


esfuerzo podr suplir lo que en m faltare, y
el mal o bien que de esta subida se podr
seguir quiero que mi parte me quepa.
Amads lo abraz riendo y dijo:
Mi seor, no le tomis a esa parte lo que
yo dije, que ya sabis vos muy bien si soy
testigo de lo que vuestro esfuerzo puede
bastar, y pues as os place, as se haga
como lo decs.
Entonces mandaron que les diesen algo
de comer, y as fue hecho, y desde que
hubieron comido lo que les bastaba para tan
gran subida y a pie, que a caballo era
imposible, tomaron sus armas todas sino sus
lanzas y comenzaron su camino, el cual era
todo labrado por la pea arriba, pero muy
spero de subir, y as anduvieron una gran
pieza del da, a las veces andando y otras
muchas descansando, que con el peso de
las armas reciban gran trabajo, y a la mitad
de la pea hallaron una casa como ermita,
labrada de canto, y dentro en ella una
imagen como dolo de metal, con una gran

corona en la cabeza, del mismo metal, la


cual tena arrimada a sus pechos una gran
tabla cuadrada dorada de aquel metal y
sostena la imagen por las manos ambas,
como que la tena abrazada y estaban en
ellas escritas unas letras asaz grandes, muy
bien hechas, en griego, que se podan muy
bien leer, aunque fueron hechas desde el
tiempo que la Doncella Encantadora all
haba estado, que eran pasados ms de
doscientos aos, que esta doncella fue hija
de un gran sabio en todas las artes,
naturales de la ciudad de Argos, en Grecia, y
ms en las de la mgica y nigromancia, que
se llamaba Finetor, y la hija sali de tan sutil
ingenio que se dio a aprender aquellas artes
y alcanzlas de tal manera que muy mejor
que su padre ni que otro alguno de aquel
tiempo la supo, y vino a probar aquella pea,
como dicho es, la forma de cmo lo hizo por
ser muy prolijo, y por no salir del cuento que
conviene lo deja la historia de contar.
Cuando Amads y Grasandor entraron en
la ermita sentronse en un poyo de piedra
que en ella hallaron por descansar y a cabo

de una pieza levantronse y fueron a ver la


imagen, que les pareca muy hermosa, y
mirronla gran rato y vieron las letras, y
Amads las comenz a leer, que en el tiempo
que anduvo por Grecia aprendi ya cuanto
del lenguaje y de la letra griega y mucho de
ello le mostr Helisabad cuando por la mar
iba y tambin le mostr el lenguaje de
Alemania y de otras tierras, los cuales l
muy bien saba, como aqul que era gran
sabio en todas las artes y haba andado
muchas provincias, y las letras decan as:
En el tiempo que la gran nsula florecer
y ser seoreada del poderoso rey y ella
seora de otros muchos reinos
y caballeros por el mundo famosos sern
juntos en uno la alteza de las armas y la flor
de la hermosura, que en su tiempo par no
tendrn, y de ello saldr aqul que sacar la
espada con que la orden de su caballera
cumplida ser y las fuertes puertas de piedra
sern abiertas, que en s encierran el gran
tesoro.

Cuando hubo ledo las letras le dijo a


Grasandor:
Seor, habis ledo estas letras?
No dijo l, que no entiendo.
En qu lenguaje son escritas?
Amads le dijo todo lo que decan, y le
semejaba profeca antigua y que a su pesar
no se acabara por ninguno de ellos aquella
aventura comoquiera que bien pens que l
y Oriana, su seora, podran ser estos dos
de quien se haba de engendrar aquel
caballero que la acabase, mas de esto no
dijo nada, y Grasandor le dijo:
Si por vos no se acaba, que sois hijo del
mejor caballero del mundo y aqul que en
todo su tiempo en mayor alteza ha tenido y
sostenido las armas, y de la reina que,
segn he sabido, fue una de las ms
hermosas que en su tiempo hubo, muchos
tiempos pasarn antes que haya fin, por eso
vamos suso a la pea y no nos quede cosa
alguna por ver y por probar, que as como a
otros es cosa extraa acabar una grande
aventura, as lo ser, y mucho ms a vos, de

la acabar, y si tal acaeciere ver yo lo que


ninguno hasta hoy pudo ver en vuestro
tiempo.
Amads se ri mucho y no le respondi
ninguna cosa, pero bien vio que su dicho
vala poco, porque ni la bondad de su padre
en armas ni la hermosura de su madre no
igualaba gran parte a lo de l y de Oriana, y
djole:
Ahora subamos, y si ser pudiere
lleguemos suso antes que esa noche.
Entonces salieron de la ermita y
comenzaron a subir con gran afn, que la
pea era muy alta y agra, y tardaron tanto
que antes que a la cumbre llegasen les tom
la noche, as que les convino quedar debajo
de una pea, en la cual toda la noche
estuvieron hablando en las cosas pasadas,
todo lo ms en sus amigas y mujeres que all
tenan sus corazones y en las otras seoras
que con ellas estaban. Y Amads dijo a
Grasandor que si la ira y saa de su seora
no temiese, que en bajar de la pea se ira
donde estaban don Cuadragante y don

Bruneo y Agrajes y los otros sus amigos


para los ayudar. Grasandor le dijo:
As lo quera yo; pero no conviene que a
tal sazn se haga, porque segn os
partisteis de la nsula Firme con tanta prisa y
yo con ella os vine a demandar, si ac nos
tardsemos gran tristeza y dolor se causara
de ello a vuestra amiga, especialmente no
sabiendo cmo os halle, as que tendra por
bien que aquella ida a la ver primero que a
otra parte que excusar se pueda se
cumpliese y entretanto sabremos ms
nuevas de aquellos caballeros que decs y
tomaremos el mejor acuerdo, y si menester
fuere nuestra ayuda hagmosla con ms
compaa que con nos vaya.
As se haga dijo Amads, y sea
nuestro camino por la nsula del Infante y all
tomaremos un barco para uno de estos
vuestros escuderos, en que lleve mi carta a
Baln el Gigante, por la cual le rogar que
desde su nsula enve tal recaudo a donde
ellos estn, que presto podremos ser
avisados de lo que hacen en la nsula Firme,
donde lo atenderemos.

Mucho bien ser dijo Grasandor.


As estuvieron debajo de la pea, a las
veces hablando y a las veces durmiendo,
hasta que el da vino, que comenzaron a
subir aquello poco que les quedaba, y
cuando fueron en la cumbre miraron a todas
partes y vieron un llano muy grande y
muchos edificios de casas derribadas, y en
medio del llano estaban unos palacios muy
grandes y gran parte de ellos cados, y luego
fueron por los ver y entraron debajo de un
arco de piedra muy hermoso, encima del
cual estaba una imagen de doncella de
piedra hecha en mucha precisin, y tena en
la mano diestra una pndola, de la misma
piedra, tomara con la mano, como si
quisiese escribir, y en la mano siniestra un
rtulo con unas letras en griego que decan
en esta manera:
La cierta sabidura es aqulla que ante
los dioses, ms que ante los hombres,
aprovecha, y la otra es vanidad.
Amads ley las letras y dijo a Grasandor
lo que deca. Y asimismo les dijo:

Si los hombres sabios tuviesen


conocimiento de la merced que de Dios
reciben en les dar tanta parte de su gracia
que con ellos sean regidos, aconsejados y
gobernados otros muchos si quisiesen
ocupar su saber en haber cuidado de apartar
de su nima aquellas cosas que apartarla
pueden ir con aquella claridad y limpieza
como en el mundo venir la hizo aqul su muy
Alto Seor. Oh, cun bienaventurados
seran los tales y cun fructuoso y
provechoso su saber! Pero siendo al
contrario, como comnmente por nuestra
mala inclinacin y condicin nos acaece,
empleamos aquel saber que para nuestra
salvacin nos fue dado en las cosas que
prometindonos honras, deleites, provechos
mundanales perecederos de este mundo,
nos hacen perder el otro eterno sin fin. As
como lo hizo esta sin ventura doncella, que
en estas pocas letras tan grandes sentencias
y doctrinas muestra, y tanto su juicio fue
dotado y cumplido de todas las ms sutiles
artes y de tan poco de su gran saber tuvo
conocimiento ni se supo aprovechar. Pero

dejemos ahora de hablar en esto, pues que


errando como los pasados no hemos de
seguir lo que siguieron y vamos adelante a
ver lo que se nos ofrece.
As pasaron por aquel arco y entraron en
un gran corral en que haban unas fuentes
de agua, cabe las cuales pareca haber
habido grandes edificios, que ya estaban
derribados, y las casas que alrededor otro
tiempo all fueron no pareca de ellas, sino
tan solamente las paredes de canto, que
eran quedadas, que las aguas no haban
podido gastar y asimismo hallaron entre
aquellos casares, cuevas muchas de las
serpientes que all se acogan, y bien
cuidaron que no podran ver lo que
buscaban sin alguna gran afrenta, pero no
fue as que ninguna de ellas ni otra cosa que
estorbo les hiciese pudieron ver. As
entraron
por
las
casas
adelante,
embarazados sus escudos y los yelmos en
las cabezas y las espadas desnudas en las
manos, y pasado aquel corral entraron en
una gran sala que era de bveda, que la
fortaleza del betn y del canto pudieron

defender que en cabo de tantos aos se


pudiesen ver gran parte de su rica labor, en
cabo de esta sala vieron unas puertas
cerradas de piedras tan juntas que no
pareca cosa que dentro entuviese, y por
donde se juntaban estaba metida una
espada por ellas hasta la empuadura, y
luego vieron que aqulla era la cmara
encantada donde estaba el tesoro. Mucho
miraron al guarnecimiento de ella, mas no
pudieron saber de qu fuese, tan extrao era
hecho, especialmente la manzana y la cruz,
que lo que el puo cerr semejles que era
de hueso tan claro como el cristal y tan
ardiente y colorado como un fino rub, y
asimismo vieron a la parte diestra de la una
puerta siete letras muy bien tajadas, tan
coloradas como viva sangre, y en la otra
parte estaban otras letras mucho ms
blancas que la piedra, que eran escritas en
latn, que decan as:
En vano se trabajar el caballero que
esta espada de aqu quisiese sacar con
valenta ni fuerza que en s haya, si no es
aqul que las letras de la imagen figuradas

en la tabla que ante sus pechos tiene seala


y que las siete letras de su pecho
encendidas como fuego con stas juntar,
para ste se ha guardado, por aqulla que
con su gran sabidura alcanz a saber que ni
en su tiempo ni despus muchos aos
vendra otro que igual le fuese.
Cuando Amads esto vio y mir las letras
coloradas luego le vino a la memoria ser
tales aqullas como las que su hijo
Esplandin tena en la parte siniestra, y
crey que para l como mejor de todos, y
que a l mismo de bondad pasara estaba
aquella aventura guarda, y dijo contra
Grasandor:
Qu os parecen estas letras?
Parceme dijo l que entiendo bien
lo que las blancas dicen, pero las coloradas
no las alcanzo a leer.
Ni yo tampoco, aunque ya a mi parecer
en otra parte vi otras semejantes que ellas, y
pienso que vos las visteis.
Entonces Grasandor las torn a mirar ms
que antes, y dijo:

Santa Mara Val!, stas son las mismas


que vuestro hijo tiene, y a l es otorgada
esta aventura; ahora os digo que iris de
aqu sin la acabar y quejaos de vos mismo
que visteis otro que ms que vos vale.
Amads le dijo:
Creed, mi buen amigo, que cuando
lemos las letras de la tabla que la imagen de
la ermita por donde pasamos tiene, pens
esto que me decs, y porque no me tengo yo
por tan bueno como all dice que ser el que
engendrare aquel caballero, no os lo os
decir, y estas letras me hacen creer lo que
habis dicho.
Grasandor le dijo riendo y de buen
semblante:
Descendamos de aqu y tornemos a
nuestra compana, que segn me parece por
un aparejo llevaremos de aqu las honras y
la historia de este viaje, y dejemos esto para
aquel doncel que comienza a subir donde
vos descendis.

As se salieron entrambos, haciendo placer


el uno con el otro, y cuando fueron fuera de
los grandes palacios dijo Amads:
Miremos si aquella cmara encantada
tiene otro lugar alguno por donde a ella con
algn artificio la pudiesen entrar.
Entonces anduvieron a la redonda de los
palacios a la parte donde la cmara estaba,
y hallaron que era toda de una piedra sin
haber en la juntura ninguna.
A buen recaudo dijo Grasandor est
esta hacienda. Bien ser que la dejemos a
su dueo y que en su fucia de esta espada
que vinisteis a ganar no dejis esa vuestra
que con tantos suspiros y cuidados y grande
aficin de vuestro espritu ganasteis.
Esto deca Grasandor porque la gan
como el ms alto y leal enamorado que en
su tiempo hubo, que no se pudo aquello
alcanzar sin que en muchas y fuertes
congojas su nimo puesto fuese, como la
parte segunda de esta historia cuenta.
Entonces se fueron por aquel llano, donde
les pareca que haba ms poblacin, y

hallaron unas albercas muy grandes cabe


unas fuentes y unos baos derribados y
unas casillas pequeas muy bien hechas
con algunas imgenes de metal, y otras de
piedra, y as otras muchas cosas antiguas.
Pues estando as como os vieron venir
adonde ellos estaban un caballero armado
de todas armas blancas y su espada en la
mano, que subiera por el camino mismo que
ellos, que no haba otra subida, y como a
ellos lleg saludlos, y ellos a l, y el
caballero les dijo:
Caballeros, sois vosotros de la nsula
Firme?
S dijeron
demandis?

ellos,

por

qu

lo

Porque hall ac, suso al pie de esta


pea, unos hombres en una barca que me
dijeron que era ac suso dos caballeros de
la nsula Firme, y no pudo de ellos saber sus
nombres, y porque yo as mismo lo soy, no
quera haber con ninguno que de all fuese
ninguna contienda si de paz no fuese, que
yo vengo en demanda de un mal caballero y

traigo nuevas cmo aqu se acoga con una


doncella que forzada trae.
Amads cuando esto oy dijo:
Caballero, por cortesa os demando que
me digis vuestro nombre o vos quitis el
yelmo.
Si vosotros dijo l me decs y
aseguris en vuestra fe que sois de la nsula
Firme, yo os lo dir; de otra manera,
excusado ser preguntrmelo.
Yo os digo dijo Grasandor sobre
nuestra fe que somos de all donde os
dijeron.
Entonces el caballero quit el yelmo de la
cabeza y dijo:
Ahora me podis conocer, si as es
como he dicho.
Como as lo vieron conocieron que era
Gandaln. Amads fue para l, los brazos
abiertos, y djole,
Oh, mi buen amigo y hermano, qu
buena ventura ha sido para m hallarte!

Gandaln estuvo muy maravillado, que an


no le conoca, y Grasandor le dijo:
Gandaln, Amads os tiene abrazado.
Cuando l esto oy hinc los hinojos y
tomle las manos y besselas muchas
veces, mas Amads lo levant y lo torn a
abrazar como aqul a quien de todo corazn
amaba. Entonces se quitaron los yelmos
Amads y Grasandor, y preguntronle qu
ventura lo trajera all. Buenos seores, eso
mismo os podra yo preguntar segn donde
os dej y el lugar en que ahora os hallo tan
apartado y esquivo, pero quiero responder a
lo que me preguntis. Sabed que estando yo
con Agrajes y con otros caballeros que con
l estaban en aquellas conquistas que
sabis, despus de haber vencido una gran
batalla en que mucha gente padeci que con
un sobrino del rey Arbigo hubimos y los
encerramos en la gran ciudad de Arabia. Un
da entr por la tienda de Agrajes una duea
del reino de Noruega, cubierta toda de
negro, que se ech a los pies de Agrajes
demandndole muy ahincadamente que la
quisiese socorrer en una gran tribulacin en

que estaba. Agrajes la hizo levantar y la


sent cabe s, y demandle que le dijese qu
cuita era la suya, que le dara remedio si con
justa causa hacer se pudiese. La duea le
dijo:
Seor Agrajes, yo soy del reino de
Noruega, donde mi seora Olinda, vuestra
mujer, y por ser yo natural y vasalla del rey
su padre, vengo a vos por el deudo y amor
que aquellos seores tenis a os demandar
ayuda de algn caballero bueno que me
haga tornar una doncella, mi hija, que por
fuerza me tom un mal caballero, seor de la
gran torre de la Ribera, porque no se la
quise dar por mujer, que l no es del linaje ni
sangre, que mi hija, antes de poca suerte,
sino que alcanz a ser seor de aquella
torre, con que sojuzga mucha de aquella
parte donde vive, y mi marido fue primo
hermano de don Grumedn, el amo de la
reina Brisena de la Gran Bretaa, y nunca
por cosa que he hecho me la ha querido
tornar, y dice que si por fuerza de armas no,
que de otra manera no la espere ver en mi
compaa.

Agrajes le dijo:
Duea, cmo el rey vuestro seor no
os hace justicia?
Seor dijo ella, el rey es muy viejo y
doliente, de forma que ni a si ni a otro puede
gobernar.
Pues es lejos de aqu dijo Agrajes
donde este caballero est?
No dijo ella, que en un da y una
noche con buen tiempo pueden llegar all
por la mar. Como yo esto vi, rogu mucho a
Agrajes que me diese licencia para ir con la
duea, que si Dios me diese victoria, luego
me volvera para l. Agrajes me la dio y
mandme que en otra ventura no me
entrometiese salvo en esta; yo as se lo
promet. Entonces tom mis armas y mi
caballo y metme con la duea en una nao
en que all haba venido, y anduvimos todo lo
que de aquel da qued y la noche, y otro da
a medioda salimos en tierra, y la duea sali
conmigo, y me gui a la parte donde era la
torre del caballero, y como a ella llegamos yo
llam a la puerta, y respondime un hombre

de una finiestra diciendo qu demandaba.


Yo le dije que dijese al caballero seor de
aquella torre que diese luego una doncella
que haba tomado a aquella duea que
conmigo traa, o diese razn por qu la
poda y deba tener, y si no lo hiciese que
fuese cierto que no saldra persona de
aquella torre que no matase o prendiese.
El hombre me respondi y dijo:
Por lo que t puedes hacer, muy poco
haremos ac, pero espera, que ana habrs
lo que pides.
Entonces me apart de la torre, y desde a
una pieza abrieron las puertas, y sali un
caballero asaz grande, armado de unas
armas jaldes y en un gran caballo, y djome:
Caballero amenazador con poco seso,
qu traes, qu es lo que demandas?
Yo le dije:
No te amenazo ni desafo hasta saber la
razn que tienes para tener por fuerza una
doncella hija de esta duea que me dice que
le tomaste.

Pues aunque la duea diga verdad


dijo l, qu puedes t hacer sobre ello?
Tomar de ti la enmienda dije yo si la
voluntad de Dios fuere.
El caballero dijo:
Pues por esta punta de la lanza te la
quiero dar.
Y vnose luego de rondn para m y yo
para l, y tuvimos nuestra batalla, que dur
gran pieza del da; mas a la fin, como yo
demandaba la verdad y aqul defenda lo
contrario, quiso Dios darme la victoria, de
manera que le tena tendido a mis pies para
le cortar la cabeza, y l me pidi merced que
no le matase y que hara en todo mi
voluntad, y yo le mand que diese la
doncella a su madre y que jurase de nunca
tomar mujer ninguna contra su voluntad, y l
as lo otorg. Pues esto as hecho soltle, y
demandme licencia para entrar en la torre y
que l mismo me traera la doncella, y yo
tom de l fianza y dejle ir, y desde ha poco
que en la torre entr y sali por otra puerta,
que es contra la mar tena, y metise en un

batel con la doncella as armado como


estaba, y djome:
Caballero, no te maravilles si no te
mantengo verdad, que gran fuerza de amor
me lo causa hacer, que sin esta doncella no
vivira slo una hora, pues que a m mismo
no me puedo sojuzgar ni gobernar, no me
pongas culpa, yo te ruego de cosa que en m
veas, y porque pierdas esperanza de la
nunca haber ni su madre tampoco, veisme
cmo con ella me voy por esta mar a tal
parte donde gran tiempo pase, que ninguno
de m ni de ella sepa, y como esto dijo,
con un remo que en sus manos llevaba
parti de la ribera a ms andar y fuese por la
mar adelante, y la doncella llorando con l
muy dolorosamente. Cuando yo esto vi hube
tan gran dolor y pesar que quisiera ms la
muerte que la vida, porque la duea que all
me trajo rompi sus tocas y vestiduras
delante de m, haciendo el mayor duelo del
mundo, que era muy gran dolor de la ver,
diciendo que mayor mal haba de m recibido
que del caballero, porque estando en aquella
torre su hija, siempre tena esperanza de la

cobrar, la cual ahora del todo cesaba, pues


que la vea ir a parte donde nunca sus ojos
la podran ver, de lo cual haba yo sido
causa, que comoquiera que supe vencer al
caballero, no fue mi discrecin bastante para
dar de l el derecho que ella esperaba, y que
no solamente no me agradeca lo que por
ella haba hecho, mas que a todo el mundo
se quejara de m. Yo la consol lo ms que
pude y le dije: Duea, yo me tengo por muy
culpado, pues que no supe dar cabo en esto
para que me trajiste. Que debiera pensar
que caballero que con tanta deslealtad tena
por fuerza vuestra hija, que as en todas las
otras cosas fuera de poca virtud, pero pues
que as es, yo os prometo que nunca
huelgue ni haya descanso hasta que por la
mar o por la tierra lo halle y os traiga la
doncella o muera en esta demanda;
solamente os ruego, pues, quedis en
vuestra tierra, me socorris con la barca en
que venimos y con uno de vuestros hombres
que la gue. La duea algo con esto
consolada dijo que la tomase, y mand a un
hombre de los suyos que conmigo fuese y

mirase bien lo que le prometa y lo que hara


en ello con esto, me desped de ella y torn
por el camino que all haba venido, y
cuando a la barca llegu era ya noche
cerrada, as que hube de esperar a la
maana, la cual venida tom la va que el
caballero con la doncella vi llevar, y anduve
aquel da todo sin de l saber nuevas
algunas, y as he andado otros cinco das
navegando a todas partes donde la ventura
me llevaba, y esta maana hall unos
hombres que andaban pescando, y
dijronme que haban visto venir un
caballero en un batel armado y que traa
consigo una doncella, y que llevaban la va
de esta pea que se llama de la Doncella
Encantadora. Como esta nueva supe,
mand al hombre que me guiaba que aqu
me trajese, y cuando fui al pie de la pea
hall vuestra compaa y un barco desviado
de ellos, y preguntles por nuevas del
caballero y de la doncella. Dijronme qu no
lo haban visto, sino solamente aquel batel
vaco que all estaba, y por esa causa sub
ac encima, que creo sin duda que as se

acogi este desleal caballero, y tambin por


probar una ventura que aquellos pescadores
me dijeron que en esta pea haba una
cmara encantada si la pudiese acabar, y si
no que supiese decir nuevas de ella a los
que de ella no saben.
Grasandor le dijo riendo:
Mi buen amigo Grandaln, en lo del
caballero y de la doncella se ponga remedio,
que en esto que decs de esta aventura
quedar para ms despacio, que no es tan
ligero, de acabar.
Entonces le contaron todo lo que les
aconteciera, de lo cual Gandaln fue mucho
maravillado. Amads le dijo:
Nosotros hemos andado gran parte de
este llano y de estas casas, pero no hemos
visto persona alguna ms, pues as es,
busqumoslo todo porque satisfagan tu
voluntad y luego todos tres comenzaron a
buscar todas aquellas casas derribadas y
hallaron a poco rato dentro, en un bao, al
caballero con la doncella, el cual como los

vio sali luego fuera trayndola por la mano,


y dijo:
Seores caballeros, a quin buscis?
A vos, don mal hombre dijo Gandaln
, que ya no os podrn prestar vuestros
engaos ni mentiras que no me paguis la
burla que me hicisteis y el trabajo que tom
en os hallar.
El caballero le conoci luego en las armas
blancas que aqul era el que lo tena
vencido, y djole:
Caballero, ya te dije que el gran amor
que a esta doncella tengo me hace que no
sea seor de m, y si t o alguno de estos
caballeros sabe qu cosa es amor
verdadero, no me culpar de cosa que haga.
T has de m lo que la voluntad te diere en
tal que si la muerte no otra cosa me parta de
esta mujer.
Amads cuando esto le oy decir bien
conoci por su corazn y por los grandes
amores que siempre tuviera a su seora que
el caballero era sin culpa, pues que su poder
no bastaba para se las forzar, y dijo:

Caballero, como quiera que eso que


decs algo excuse vuestra gran culpa, ni por
eso este que os demanda debe dejar de dar
derecho de vos a la madre de esta doncella,
que si as lo hiciese. Con mucha razn sera
culpado entre los hombres buenos.
El caballero le dijo:
Buen seor, as lo conozco yo, y si a l
le pluguiere, yo me pongo en su poder para
que me lleve a la duea que decs, a cuya
requesta se combata conmigo, que de m
haga su voluntad y me sea ayudador, pues
que la hija est de m contenta con que lo
est la madre y me la d por mujer.
Amads pregunt a la doncella que si deca
verdad el caballero. Ella respondi que s,
que aunque hasta all haba estado en su
poder contra toda su voluntad, que viendo el
gran amor que le tena y a lo que por ella se
haba puesto que ya era otorgado su
corazn de lo querer y amar y le tomar por
marido. Amads dijo a Gandaln:
Llvalos entrambos y mtelos en la
mano de aquella duea y en lo que pudieres

adereza como lo haya por mujer, pues que a


ella le place.
Con esto se descendieron todos de la
pea abajo y durmieron aquella noche en la
ermita de la imagen de metal, y all cenaron
de lo que el caballero y la doncella para s
tenan. Otro da se bajaron donde sus barcas
tenan, y Gandaln se despidi de ellos y se
fue con el caballero y con la doncella, pero
antes hablaron Amads y Grasandor con l y
le dijeron que les encomendase mucho a
Agrajes y a aqullos sus amigos, y que si
necesidad de gente tuviesen que se lo
hiciesen saber en la nsula Firme, que ellos
iran o se lo enviaran luego. As se partieron
unos de otros, y Gandaln llegado a la casa
de la duea puso en su mano al caballero y
a su hija, y as como aquella doncella con el
amor que aquel caballero le mostr, fue su
propsito mudado, como las mujeres
acostumbran hacer. As la madre por ventura
siendo de la misma naturaleza que su hija
mud el suyo, con lo que Gandaln le dijo y
otros algunos que en ello aderezar quisieron,

de manera que a placer y contentamiento de


todos fueron casados en uno.
Esto hecho, Gadaln se torn donde
Agrajes estaba, que mucho con l le plugo
por las nuevas que de Amads le dijo, y hall
que todos estaban muy alegres por las
buenas venturas que en aquel cerco les
haban venido, porque despus que a sus
enemigos encerraron en aquella ciudad,
como ya osteis, haban habido grandes
peleas en que los ms y mejores caballeros
que dentro estaban eran muertos y tullidos, y
tambin con la venida de don Galaor y de
don Galvanes, que como dejaron en la
Profunda nsula por rey a Dragons, sin
ningn entrevalo muy prestamente entraron
en su flota, y furonles a ayudar, que as
como acaece que los dolientes cuando de
gran dolencia se levantan y van cobrando
salud nunca piensan sino en las cosas ms
conformes a su querer y voluntad y con
aquello creen desechar del todo lo que del
mal les queda. As este rey de Sobradisa,
don Galaor, vindose escapado de aquella
gran dolencia en que muchas veces al punto

de la muerte llegado se vio, no pensaba l


de dar contentamiento a su voluntad ni
reformar su salud, sino con aquellas cosas
que su bravo y fuerte corazn le
demandaba, que en esto era todo su vicio y
gran placer como aqul que desde el da que
su hermano Amads le arm caballero
delante del castillo de la calzada, siendo
presente Urganda la Desconocida, nunca de
su memoria se apart de querer saber todo
lo que a la orden de caballera tocaba y lo
poner en obra, porque como en todas las
partes que en esta gran historia de l hace
mencin, lo cuenta no mirando ahora el se
ver rey poderoso con aquella tan hermosa
reina Briolanja, y que segn las proezas que
por el pasado haban con mucha causa y
razn, pudiera por gran espacio de tiempo
reposar y dar holganza a su espritu, mas
considerando que la honra no tiene cabo y
que es tan delicada que con mucho poco
olvido se puede oscurecer, en especial a los
que en la cumbre de ella la fortuna les ha
puesto, dejndolo todo aparte quiso este
esforzado rey tomar la empresa de ayudar a

Dragons su cohermano como ya osteis y no


ser contento con el cabo de aquella afrenta
ni trabajo, sino luego se ir a la mayor prisa
que pudo ayudar a aquellos caballeros sus
grandes amigos. Oh!, cmo deberan esto
considerar aqullos que en este mundo
fueron nacidos para seguir el acto de la
caballera y cmo deberan pensar que
aunque algn tiempo de su honra den buena
cuenta, que dejando aquella gran obligacin
que sobre s tienen olvidar, no solamente las
armas se toman de orn, mas la fama de
ellos tan cubierta que por muchos tiempos
no lo puede de s desechar, que as como
los oficiales de cualquier oficio tratndolo
con diligencia son segn sus estados en
honra sin necesidad puesto, que olvidndolo
con flojura y poco cuidado pierden lo ganado
viniendo en pobreza y miseria, as los
caballeros por el semejante perdiendo el
cuidado de lo que hacer deben sus honras,
su fama y virtudes de gran mengua en
miseria son combatidos y derribados Y este
noble rey, don Galaor, por caer en este yerro
teniendo siempre al rey Perin su padre

delante y a sus hermanos, que eran los que


habis odo, en la hora que fue lo de la
Profunda nsula despachado se parti como
se os ha dicho con don Galvanes a ayudarle
a que lo otro de ganar se acabase, y su
venida puso tan gran esfuerzo a los de su
parte y a los contrarios tal espanto que
desde el da que all llegaron nunca ms
tuvieron osada de salir de los muros afuera,
de forma que en poco espacio de tiempo
todo aquel reino esperaban ganar. Mas
ahora los dejaremos en sus reales
acordando de combatir a sus enemigos,
pues que a ellos no osaban, y contaros ha la
historia de Amads y Grasandor que de
Gandaln se partieron de la Pea de la
Doncella Encantadora y se iban a la nsula
Firme.
La historia dice que despus que Amads y
Grasandor se partieron de Gandaln al pie de
la Pea de la Doncella Encantadora, que
navegaron tanto por la mar que sin contraste
ni estorbo alguno llegaron al gran puerto de
la nsula Firme una maana, y saliendo de la
barca cabalgaron en sus caballos. As

armados como iban y antes que al castillo


subiesen, entraron a hacer oracin en el
monasterio que al pie de la pea estaba, que
Amads mand hacer a la sazn que de la
pea sobresalan, as como lo haba
prometido delante de la imagen de la Virgen
Mara, que en la ermita estaba entonces, y
llegando a la puerta hallaron all una duea
vestida de paos negros y dos escuderos
con ella, sus palafrenes cerca de s. Ellos la
saludaron y ella asimismo salud a ellos, y
en tanto que Amads y Grasandor estuvieron
de hinojos ante el altar, la duea supo de
alguno del monasterio cmo aqul era
Amads, y atendindolo a la puerta de la
iglesia, y como lo vio venir fue contra l
llorando e hinc los hinojos en tierra y djole:
Mi seor Amads, no sois vos aquel
caballero que a los atribulados y mezquinos
socorre, en especial a las dueas y
doncellas? Ciertamente si as no fuese no
sera vuestra gran fama por todas las partes
del mundo con tanta prez divulgada. Pues yo
como una de las ms tristes y sin ventura os
demando misericordia y piedad.

Entonces le trab por la falda de la loriga


con las manos ambas tan fuertemente que
slo un paso no lo dejaba andar. Amads la
quiso levantar, mas no pudo, y djole:
Buena amiga quin sois y para qu
queris mi socorro, que segn la gran
tristeza vuestra aunque a todas las otras
dueas falleciese por vos sola pondra mi
persona a todo peligro y afrenta que me
venir pudiese.
La duea le dijo:
Quien yo soy no lo sabris hasta tanto
que de vos tenga certidumbre que haris mi
ruego, pero lo que yo demando es que
siendo casada con un caballero de mucho
amo, su gran desventura y ma lo ha trado
estar en prisin del mayor enemigo que en
este mundo l tiene, y de ella no puede salir
ni me puede ser restituido si por vuestra
persona no, y creed que estas mis rodillas
nunca de este suelo sern levantadas ni
quitadas mis manos de esta loriga si con
gran desmesura y descortesa no me las

hacis quitar hasta que por vos me sea


otorgado esto que demando.
Cuando Amads as la vio estar y oy lo
que deca, no saba qu le responder, que
haba miedo de cautivar su palabra en cosa
que despus a gran vergenza se le tornase,
pero como tan fieramente la vio llorar y
trabada tan recio de su loriga, y las rodillas
en tierra, fue a tan gran piedad movido, que
olvidando de sacar la fianza de le socorrer
con justa causa le dijo:
Duea, decidme quin sois vos, y yo os
prometo de sacar a vuestro marido de donde
est preso y os le dar si por mi acabarse
puede.
Entonces la duea lo trab de las manos, y
a fuerza se las bes, y dijo contra
Grasandor:
Seor caballero, mirar lo que Amads me
promete y luego dijo: Sabed, mi seor
Amads, que yo soy mujer de Arcalaus el
Encantador, el cual vos tenis preso;
demndoos que me lo deis y me lo pongis
en tal parte que no tema de lo perder esta

vez, que vos sois el mayor enemigo que l


tiene, y como a enemigo mortal para lo hacer
amigo si puedo, le demando.
Cuando Amads esto oy fue muy turbado
en se ver engaado de aquella duea con tal
arte, y si camino honesto hallara para no lo
cumplir de grado lo hiciera, temiendo ms el
peligro y el dao que de aquel mal caballero
podra redundar a muchos que se lo no
merecan que a lo que de l le podra venir.
Pero viendo la gran causa que aquella
duea tuvo y que ninguna razn siendo tan
obligada a la salvacin de su marido la
podan culpar, y sobre todo querer que su
palabra y verdad que ninguna guisa por
dudosa se juzgase, acord de hacer lo que
le peda, y djole:
Duea, mucho me habis pedido, que
podis ser bien cierta que por mayor afrenta
tengo el doblar mi voluntad a que en lo que
me demandis consienta que en esforzar mi
corazn para sacar a vuestro marido por
fuerza de armas de dondequiera que l
estuviese, por peligro que en ello se
aventurase, y bien puedo decir que desde la

hora que caballero fui nunca servicio ni


socorro que a duea ni doncella hiciese fue
contra mi voluntad si este no.
Entonces cabalgaron l y Grasandor en
sus caballos, y Amads dijo a la duea que
en pos de ellos se fuese, y subironse al
castillo. Cuando Oriana y Mabilia supieron su
venida, el gran placer y gozo que de ello
hicieron no se puede decir, y luego ellas y
todas aquellas seoras que all estaban los
salieron a recibir a la entrada de la huerta
donde ellas posaban. Los actos y cortesas
con que Amads y su seora se recibieron
ser
excusado
de
decirlo,
porque
comoquiera que hasta aqu como de
enamorados se haca de ellos mencin,
ahora ya como de casados se deben poner
en olvido.
Olinda la mesurada y Grasinda abrazaron
a Amads y a Grasandor, y juntos todos se
acogieron a sus aposentamientos que en la
gran torre ya osteis tenan que en aquella
huerta estaba, donde holgaron con mucho
placer como aqullos que de todo su
corazn se amaban.

Amads mand aposentar la duea y que


le diesen todo lo que hubiese menester, y
otro da de maana oyeron todos misa con
Grasinda en su aposentamiento, y luego que
fue dicha, la mujer de Arcalaus demand a
Amads que cumpliese su promesa. l le dijo
que lo tena por bien. Entonces fueron todos
juntos como all estaban al alczar, donde
Arcalaus preso estaba en la jaula de hierro,
que desde que Amads habl con l en la
villa de Luvaina, cuando lo prendieron,
nunca ms lo quiso ver, ni aquellas seoras
lo haban visto, porque si cuando salieron a
recibir al rey Lisuarte no, y el da de las
bodas, nunca de aquella vuelta haban
salido, y como llegaron hallronle vestido de
una aljuba forrada en pieles de unas
animalias que en aquella nsula se tomaban,
que era muy preciada, que don Gandales su
amo de Amads le hiciera dar por ser
invierno, y leyendo en un libro que le envi
de muy buenos ejemplos y doctrinas contra
las adversidades de la fortuna, y tena la
barba muy luega y cana, y como era muy
grande de cuerpo y feo de rostro y siempre

lo tena muy saudo, y en aquella sazn


cuando lo vio venir contra s mucho ms,
aquellas seoras fueron muy espantadas de
lo ver, especialmente Oriana, que le vino a la
memoria de cuando por fuerza la llevaba y la
quit de sus manos Amads a l y a otros
cuatro caballeros como lo cuenta el primero
libro de esta historia. Y cuando llegaron l
dej de leer y levantse en pie y vio a su
mujer, mas no dijo nada. Amads le dijo:
Arcalaus, conoces esta duea?
S, conozco dijo l.
Has habido placer con su venida?
Si es por mi bien dijo l, t lo
puedes juzgar, pero si otro fruto no trae ms
de l que parece, es al contrario, que como
yo est en mi voluntad determinado de sufrir
todo el mal que venirme puede y ya mi
corazn tengo a ello sojuzgado, si no fuese
que su vista me pusiese esperanza de algn
descanso es causa para m de mayor dolor.
Amads le dijo:

Si con su venida eres libre de esta


prisin, agradecrmelo has y conocerlo has
para adelante.
Si de tu propia voluntad dijo l
enviaste por ella para hacer lo que dices,
siempre lo tendr en mucho. Mas si ella se
vino si tu placer ni sabidura y si algo le has
prometido, no te puedo yo dar gracias,
porque las buenas obras que ms
constreido la necesidad que caridad se
hacen no son dignas de mucho mrito. Y por
eso te ruego mucho que me digas, si por
bien lo tuvieres, qu causa le movi a ella y
a ti con estas dueas de me venir a ver?
Amads le dijo:
Yo te dir verdad de todo cmo ha
pasado, y mucho te ruego que as me la
digas en tu respuesta.
Entonces le cont cmo su mujer, por
engao, le haba demandado un don, y
cmo le haba pedido que le soltase, y todo
lo otro que l le respondi, que no falt
ninguna cosa, Arcalaus le dijo a Amads:

Comoquiera que de mi hacienda


avenga, yo te dir la verdad entera de lo que
en la voluntad tengo, pues que la deseas
saber. Si cuando en Luvaina te ped piedad y
misericordia
la
hubierais
de
m,
restituyndome en mi libre poder, cree
verdaderamente que todo el tiempo de mi
vida te fuera obligado y siempre hallars en
mis obras verdadero amigo; ms hacindolo
ahora no lo deseando, ni lo pudiendo
excusar, as como con enemiga me haces
esta buena obra, as con ella yo la recibo
para la tener en aquel grado que merece,
que aun t me vendras en poco y de muy
flaco corazn si por lo que te debo querer
mal te diese gracias.
Gran placer he habido dijo Amads
de lo que has dicho, y dices verdad, que por
te sacar de aqu no me debes ser encargo
ninguno, que ciertamente determinado
estaba de tenerse mucho tiempo creyendo
que ms convenible cosa era darte la pena
que merecas que no que t la vieses a
muchos que la no merecieron, pero por la
promesa que a esta duea hice, yo te

mandar sacar de esa prisin y pondrete en


salvo. Una cosa te ruego, que aunque a m
tu voluntad mi obra no perdone y me trates
con aquella enemistad que siempre en los
tiempos pasados me tuviste, que perdones a
los otros que nunca mal te hicieron, y esto
hazlo por aquel seor, que cuando ms sin
esperanza estabas en su deliberacin y yo te
la otorgar, tuvo por bien de poner remedio a
tus males, que as lo hace con su sobrada
misericordia con los malos despus de los
haber tentado, porque con semejantes
azotes y fatigas pongan fin a las obras que
contra su servicio son, y cuando han este
conocimiento, dales en este mundo buena
postrimera y en el otro bienaventurado
placer que es sin fin, y si as al contrario lo
hacen, al contrario se lo da ejecutando la
justicia con la pena que merecen sin les dar
esperanzas alguna ni remedio a sus nimas
despus que de estos desventurados
cuerpos son salidas.
Arcalaus le dijo:
En lo que a ti toca conocido est que por
ninguna manera te podra querer bien ni te

dejar hacer el mal que pudiere en los otros


que dices. No s lo que har, porque segn
mi costumbre tan envejecida y con ella haya
hecho tantos males poca esperanza me
queda en Aquel Seor que dices que me
dar su gracia sin se lo merecer, porque sin
ella no podra mi condicin resistir ni
contrastar una cosa tan dura y tan fuera de
su querer, y puesto que bastase no lo hara
por tu consejo porque conmigo no ganases
la gloria que con todos los otros has ganado,
y si alguna merced de Dios he recibido no es
otro salvo no te dar gracia ni te poner en el
corazn, que cuando yo con tanta humildad
te demand me soltases antes quiso que
fuese a pesar tuyo y tanto contra tu voluntad
que no quedase cosa alguna en que en
cargo te pudiese ser.
Mucho fueron espantadas aquellas
seoras de or lo que Arcalaus le dijo, y
mucho rogaron a Amads que no lo soltase,
porque ms errara contra Dios en dar causa
que aquel mal hombre estando libre,
libremente pudiese ejecutar sus malos

deseos, que tenindolo preso de su promesa


faltase. Amads les dijo:
Mis seoras, as como muchas veces
acaece que con las grandes adversidades
las personas son corregidas y enmendadas
teniendo los nimos muy fuertes y firmes en
la esperanza y misericordia de Dios, as los
que de esto carecen aqullas mismas son
causa de su desesperacin por donde sin
ningn remedio son daados, y as podra
acaecer a este Arcalaus si aqu lo tuviese
conociendo que en l no cabe de ser
enmendado ni corregido por esta va, yo
guardar mi palabra y verdad y lo l djolo a
Aquel Seor que en un momento le puede
traer a su santo servicio, como a otros ms
pecadores lo ha hecho.
Con esto se partieron de su habla, y la
duea, por mandado de Amads, fue metida
en la jaula de hierro con su marido, porque le
hiciese compaa aquella noche, y l con
aquellas seoras se torn a la torre de la
huerta y otro da de maana mand Amads
llamar a Ysanjo, gobernador de la nsula, y
rogle que sacase a Arcalaus y a su mujer

de la prisin y le diese un caballo y armas y


mandase a sus hijos que con diez caballos le
pusiesen en salvo donde l fuese contento y
su mujer satisfecha de lo que le haba
demandado, lo cual as se hizo, que los hijos
de Ysanjo fueron con l hasta el su castillo
de Valdern que le dejaron, y querindose
despedir djoles Arcalaus:
Caballeros, decid a Amads que a las
bestias bravas y a las animalias brutas
suelen poner en las jaulas, que no a los tales
caballeros como yo, y que se guarde bien de
m, que yo espero presto vengarme de l,
aunque tenga en su ayuda aquella mala puta
Urganda la Desconocida.
Ellos le dijeron:
Por este camino presto tomaris donde
salisteis y con esto se tornaron.
Pudese creer aqu que como esta duea,
mujer de este Arcalaus, fue muy piadosa y
muy temerosa de Dios y de todas las cosas
de muertes y crueldades que su marido
haca hacia ella gran pesar y dolor en su
corazn, expulsando de ellas todas las que

poda, que por sus mritos alcanz esta


gracia de sacar a su marido de donde todos
los del mundo no lo pudiera hacer. As que la
buena duea y devota mujer debe ser muy
preciada y en mucho tenida, porque por ellas
muchas veces Nuestro Seor permite que la
hacienda, hijos y marido, sean de grandes
peligros guardados.
Pues como os, estaban Amads y
Grasandor en la nsula Firme con sus
mujeres a gran placer de sus corazones,
donde a poco tiempo lleg Darioleta y su
marido e hija con su marido Bravor, que
acrecentaron mucho en su alegra.
Mas ahora dejar la historia de hablar de
ellos y contar de lo que Galn el Gigante,
seor de la nsula de la Torre Bermeja, hizo.
Dice la historia que a los quince das
despus que Amads y Grasandor partieron
de la nsula de la Torre Bermeja, donde
dejaron maltratado al gigante Baln, que el
gigante se levant de su lecho y mand dar
a Darioleta y a su marido y a su hijo muchas
joyas preciadas y una fusta muy buena en
que se fuesen, y envi con ellos a Bravor, su

hijo, as como lo haba prometido a Amads,


y luego que de all partieron l hizo aparejar
una flota asaz de grande as de sus fustas,
que muchas tena, como de otras que haba
tomado a los que por all caminaban, y
guarnecila de armas y gentes y viandas
cuantas haber pudo, y metise a la mar con
muy buen tiempo enderezado, y tanto
anduvo sin contraste alguno, que a los diez
das lleg al puerta de una villeta pequea
que haba nombre Licrea, del seoro del rey
Arbigo, y all supo cmo aquellos seores
tenan cercada a la gran ciudad de Arabia y
el cerco muy apretado, especialmente
despus que all lleg el rey de Sobradisa,
don Galaor, y don Galvanes, y luego hizo
que toda su gente saliesen en tierra y
sacasen sus caballos y armas, y los
ballesteros y arqueros y todos los otros
aparejos de real, y dejando en la flota tal
recaudo con que segura quedase se fue
derechamente a la parte donde supo que el
rey don Galaor y don Galvanes tenan su
aposentamiento, y como ellos supieron su
venida por sus mensajeros del gigante,

cabalgaron con gran compaa y salieron a


recibirlo. El gigante lleg asimismo con su
muy buena compaa, y l armado de muy
ricas armas encima de un muy hermoso y
gran caballo, as que pocos pudiera haber
que tan bien y tan apuestos como l
pareciese de su grandeza; ellos ya saban lo
que le aviniera con Amads, que Gandaln se
lo cont como haba pasado, y don Galaor
puso adelante a don Galvanes, que aunque
el seoro no era su igual, era en mucha ms
edad crecido que no l, y por esta causa y
tambin por el su gran linaje donde vena y
por las buenas maneras de su condicin,
siempre Amads y sus hermanos y Agrajes le
cataron mucha cortesa. El gigante no lo
conoca, que nunca lo viera, aunque saba
muy bien por menudo todo su hecho porque
Madasima, madre de este Baln, como ya se
os ha contado, y como l lleg dijo el
gigante:
Mi buen seor, sois vos don Galaor?
No dijo l, sino don Galvanes, que
mucho os ha deseado.

Entonces el gigante lo abraz y djole:


Seor don Galvanes, segn el deudo
tenemos no hubiera pasado tanto espacio de
tiempo sin que me vierais, mas la enemistad
que yo tena con quien vos tan gran amistad
tenis dio causa a la tardanza de ello, pero
est ya fuera por la mano de aqul que en
discrecin ni esfuerzo no tiene par.
El rey Galaor lleg riendo y de buen
talante a lo abrazar, dijo:
Mi buen amigo y seor, yo soy aqul por
quien preguntabais.
Baln lo mir y dijo:
Verdaderamente, buen testigo es de ello
ese vuestro gesto, segn se parece, por
quien yo os deseaba conocer.
Esto deca el gigante porque Amads y don
Galaor se parecan mucho, tanto que en
muchas partes tenan al uno por el otro,
salvo que don Galaor era algo ms alto de
cuerpo y Amads ms espeso.
Esto hecho tomaron al rey Galaor en
medio y furonse a su real, y don Galvanes

llev a don Baln a su tienda en tanto que su


aposentamiento se haca, donde fue servido
como al uno y al otro lo requera deba ser.

Captulo 131
De cmo Agrajes y don Cuadragante y don
Bruneo de Bona-mar, con otros muchos
caballeros, vinieron a ver al gigante Baln, y
de lo que con l pasaron.
Agrajes y don Cuadragante y don Bruneo
de Bonamar, como supieron la venida de
aquel gigante, tomaron consigo a Angriote
de Estravaus y a don Gavarte de Val
Temeroso y a Palomir y don Brin de
Monjaste y otros muchos caballeros de gran
prez que all con ellos estaban para les
ayudar a ganar aquellos seoros que habis
ido, y fueron todos al real del rey don Galaor
y de don Galvanes, donde el gigante
aposentado estaba, y hallronlo en la tienda
de don Galvanes, que era la ms rica y bien
obrada que ningn emperador ni rey podra
tener, la cual hubo con Madasima, su mujer,
que le qued de Famongomadn, su padre,
en esta tienda despus que cada ao la
haca armar en una vega que delante del
castillo Ferviente estaba, haca sentar en un
rico estrado a su hijo Basagante y todos sus
parientes, que muchos eran y le obedecan

como a su seor por su gran fortaleza y


riqueza, y sus vasallos y otras muchas
gentes que sojuzgadas por fuerza de armas
tena le besaban la mano por rey de la Gran
Bretaa, y con este pensamiento envi
demandar al rey Lisuarte a Oriana para la
casar con aqul su hijo Basagante y porque
no se la quiso dar le haca muy cruda guerra
al tiempo que Amads los mat a entrambos
cuando les quit a Leonoreta, hermana de
Oriana, y a los diez caballeros que con ella
presos llevaban, como el segundo libro de
esta historia ms largo lo cuenta.
Pues al tiempo que estos caballeros
llegaron, el gigante estaba desarmado y
cubierto de una capa de seda jalde con unas
rosas de oro bien puestas por ella, y con l
era grande y hermoso y en edad floreciente,
pareciles a todos muy bien, y mucho ms
despus que le hablaron, porque segn ellos
conocan la condicin tan fuerte de los
gigantes, y como a natura eran todos
desabridos y soberbios sin se sojuzgar a
ninguna razn, no pensaban que en ninguno
de ellos podra ser todo esto al contrario

como este Baln lo tena, y por esta causa lo


preciaron mucho ms que por su gran
valenta, aunque muchos de ellos saban
grandes cosas que en armas haba hecho,
teniendo que aquel grande esfuerzo sin
buena condicin y discrecin muchas veces
es aborrecido.
Pues estando todos juntos en aquella gran
tienda, el gigante los miraba y parecanle
tambin que no pudiera creer que en
ninguna parte pudiera haber tantos y tan
buenos caballeros, y como los vio
sosegados dijoles:
Si por yo venir tan sin sospecha en
vuestra ayuda de ello os maravillaseis como
cosa de que muy poca esperanza ni cuidado
tenais, as lo hago yo, porque ciertamente
no pudiera creer que por ninguna guisa
pudiera venir causa que estorbarme pudiera,
de no ser como mortal enemigo en vuestro
estorbo hasta la muerte. Pero como la
ejecucin de los pensamientos sea ms en
la mano de Dios que en la de aqullos que
con gran rigor las queran obrar, entre
muchas fuertes y speras batallas que a mi

honra pas, me sobrevino una de la cual


constreido al comienzo en la fin de ella por
mi propia voluntad fue mi propsito mudado
en tener por honra lo que todos los das de
mi vida por deshonra tener pensaba, hasta
haber alcanzado la venganza de ello, y
cuando la cosa que yo en este mundo ms
deseaba fue a m voluntad cumplida,
entonces se acab y cumpli el trmino de
mi gran saa y rigor no por el camino que yo
tenda ms por aqul que a la mi contraria
fortuna ms le plugo. Ya habis sabido cmo
yo soy hijo de aquel valiente y esforzado
gigante Madanfabul, seor de la nsula de la
Torre Bermeja, al cual Amads de Gaula
llamndose Beltenebros, en la batalla que
hubieron el rey Lisuarte y el rey Cildadn
mat, y yo, como hijo de tan honrado padre y
que tanto a la venganza de esta muerte
obligado era, nunca de mi memoria se parta
cmo este gran deseo fuese ejecutado,
quitando la vida a aqul que a mi padre la
quit, y cuando ms sin esperanza de ello
estuviese, la fortuna, junto con el gran
esfuerzo de aquel caballero, me lo trajo a

mis manos dentro en el mi seoro, solo, sin


persona que ayudarle pudiese, del cual con
mucha fortaleza fui vencido y con mayor
cortesa tratado, as como de aqul que lo
uno y lo otro ms cumplido que ninguno de
los que viven tiene, de lo cual redunda que
aquella grande y mortal enemistad que yo le
tena se torn en mayor grandeza de
amistad y verdadero amor que ha dado
causa de venir como veis sabiendo que en
alguna necesidad de gente esta hueste
estaba, creyendo que de la honra y provecho
de vosotros ocurre a l la mayor parte.
Entonces les cont desde el comienzo
todo lo que con Amads le acaeciera y la
batalla que en uno hubieron y todas las otras
cosas que pasaron, que nada falt, as como
la historia lo ha contado, y en la fin les dijo
que hasta tanto que aquella guerra se
partiese, l no partira de su compaa, y que,
aquello acabado, se quera ir luego a la
nsula Firme como lo prometiera a Amads.
Todos aquellos seores hubieron gran placer
de le or lo que les dijo, porque comoquiera
que de Gandaln haban sabido cmo

Amads se combatiera con este gigante y lo


venciera, no supieron la causa de ello as
como l lo cont, y mucho les plugo de su
venida, as por el valor de su persona como
por la grande y muy buena gente de guerra
que consigo traa, la cual haba gran
menester segn la que en las afrentas
pasadas perdido haban, y agradecironle
mucho su buena voluntad con la obra que
por amor de Amads les ofreca.

Captulo 132
Que habla de la respuesta que dio Agrajes
al gigante Baln sobre la habla que l le
hizo.
Agrajes respondi y dijo:
Mi buen seor Baln, quiero yo
responderos en lo que a la enemistad de mi
seor primo Amads toca, pues que estos
seores y yo con ellos os hemos dado las
gracias a lo que por vos se nos promete, y si
mi respuesta no fuere conforme a vuestra
voluntad, tomadla como de caballero, que
aunque en las cosas de las armas no sea
igual, por ventura por la edad que ms tengo
y las haber tratado ms sabr ms
cumplidamente que vos lo que para cumplir
con ellas se requiere. Y digo que los
caballeros que con justa causa las afrentas
toman y en ellas hacen su deber sin que
algo de lo que la razn les obliga menge,
aunque en ello cumplen lo que juraron,
mucho son de loar, pues que la voluntad y la
obra quedaron sin deuda alguna. Pero los
que el lmite de la razn con fantasa salir

quieren, a estos tales, los que ms el cabo


de la honra alcanza ms por soberbios y por
desvariados que por fuertes ni esforzados
los juzgan. Muy notoria es a todos, y a vos,
seor, no debe ser oculto, la manera de la
muerte de vuestro padre, que as como si la
fortuna lo consintiera dando fin a su
atrevimiento en llevar al rey Lisuarte como lo
llevaba, fuera de gran loor y fama hasta el
cielo, as la deshonra y menoscabo de los
que a este rey servan y ayudaban fuera
puesta en los abismos, y por esto no os
debis maravillar que Amads, habiendo
gran envidia de la gloria que vuestro padre
alcanzar esperaba para si la quisiese, como
todos los buenos lo hacen o deberan hacer.
Y tal muerte como est considerando cada
uno quererla haber hecha y con ella pensar
haber alcanzado gran prez, no debera por
ninguno ser demandada como aqullas que
feamente se haciendo muy gran parte de la
honra se aventura en las perdonar.
As que, mi seor, en lo que vuestro padre
toca y en lo que con Amads os avino, no se
podra hablar justa causa de queja, pues que

vosotros y l cumplisteis muy enteramente


todo lo que caballeros cumplir deban, y si
algn cargo imputarse puede es a la fortuna
que con ms favor a l que a vosotros
ayudar y favorecer le plugo. As que, mi
buen amigo, tener vos por bien, que
quedando entera y sin ninguna falta vuestra
honra hayis ganado aquel tan noble
caballero y todos seores y esforzados
caballeros que all veis, con otros muchos
que ver podrais, si causa es que menester
los hubieseis viniese.
Cuando esto hubo odo, el gigante Baln le
dijo:
Mi seor Agrajes, aunque para la
satisfaccin de mi voluntad ningn
amonestamiento necesario era, mucho os
agradezco lo que me habis dicho, porque
aunque en este caso excusarse pudiera no
es razn que para los venideros se excuse, y
dejando de hablar ms en esto como cosa
olvidada y pasada, ser bien que
entendamos el dar fin en esta afrenta con
aquel esfuerzo y cuidado que deben tener

aqullos que dejando en recaudo sus tierras


quieren conquistar las ajenas.
Don Galvanes le dijo:
Mi buen seor, vyanse estos caballeros
a sus tiendas que es hora de cenar, y
descansaris esta noche y maana, y en
tanto sern vuestras tiendas armadas y
aposentada vuestra gente, y luego con
vuestro consejo se dar la orden de lo que
hacerse debe.
As se fueron aquellos seores a sus
reales y quedaron con el gigante don
Galvanes y el rey don Galaor, que con ellos
aquella noche cen en aquella grande y rica
tienda que ya osteis, con gran placer, y la
cena acabada el rey se fue a sus tiendas y
ellos quedaron y durmieron en sus ricos
lechos, y venida la maana, el gigante dijo a
don Galvanes que quera cabalgar y dar una
vuelta a la ciudad por ver en qu disposicin
estaba y por dnde mejor combatir se
podra. Don Galvanes lo hizo saber al rey
don Galaor, y entrambos se fueron con l y
rodearon aquella gran ciudad, la cual as

como de mucha gente era poblada, as de


muy grandes torres y muros fortalecida, que
como sta fuese cabeza de todo aquel reino
y de las nsulas de Landas que con ellas se
contenan y la ms principal morada de los
reyes, as como unos en pos de otros venan
as trabajaban de la acrecentar el mayor
nmero de pueblos y de fortaleza lo ms que
podan, de manera que grandeza y fortaleza
era muy sealada. Pues que visto la
hubieron djole Baln:
Mis seores, qu os parece que se
podra hacer a tan gran cosa como sta?
Don Galaor le dijo:
No hay en el mundo ms fuerte ni mayor
cosa que el corazn del hombre, y si los que
dentro estn esfuerzo tienen, mucho dudara
yo si por fuerza tomarse pudiesen; pero
como en los muchos haya gran discordia,
especialmente sindoles la fortuna contraria,
y con ella les sobrevenga la flaqueza, no
pongo duda de poderse tomar, as como
otras cosas impugnables por esta causa se
perdieron.

Pues hablando en esto y en otras cosas se


fueron todos tres de consuno a los reales de
don Cuadragante y don Bruneo y de los
otros sus compaeros, que en aquella parte
que ellos iban estaban mirando por dnde
mejor el darse podra, y cuando cerca de las
tiendas de donde Agrajes posaba llegaron
vino a ellos el bueno y el esforzado Enil y
dijo:
Mi seor Baln, Agrajes os ruega que
veis al rey Arbigo que yo en mi tienda
preso tengo, que l os quiere hablar de
cmo vuestra venida le dijeron envi con
mucha aficin y grande amor a rogar a
Agrajes que a l diese licencia y a vos
rogase que le vieseis.
El gigante le dijo:
Buen caballero, contento soy de la
hacer, y podra ser que de esta vista se
saque ms fruto que de otras grandes
afrentas donde mayor se esperase.
As fueron todos hasta llegar a la tienda de
Enil, y el rey don Galaor y don Galvanes se
fueron a don Bruneo, y el gigante

descabalg de su caballo y entr en un


apartamiento donde el rey Arbigo estaba, el
cual de ricos tapetes y paos, donde por
mandado de Agrajes como a rey le servan,
pero tena unos tan pesados y fuertes grillos
que le quitaban de dar un solo paso, y como
el gigante as lo vio hinc los hinojos ante l
y qusole besar las manos, mas el rey las tir
a s y abrazle llorando y djole:
Mi amigo Baln, qu te parece de m,
soy yo aquel rey que tu padre y t muchas
veces visteis, o hallasme en aquella corte
acompaado de tan altos prncipes y
caballeros y otros reyes mis amigos como
muchas veces hallaste esperando de
conquistar y seorear muy gran parte del
mundo, por cierto, antes creo que me
juzgars por un hombre bajo, preso, cautivo
deshonrado puesto en poder de mis
enemigos como t bien ves, y lo que ms
dolor a mi triste corazn acarrea es que
aqullos de quien yo ms remedio esperaba,
as como t y otros muy fuertes gigantes que
por mis buenos amigos tena, los vea venir a
dar fin y cabo en mi total destruccin.

Esto dicho no pudo ms hablar con las


muchas lgrimas que le sobrevinieron. Baln
le dijo:
Manifiesto es a m cmo mis ojos lo
vieron ser verdad lo que t, buen rey
Arbigo, has dicho en te ver muy
acompaado y honrado con grandes
aparejos y esperanza de conquistar grandes
seoros, y si ahora lo veo tan mudado y
trocado, no creas que mi nimo en ello no
siente gran alteracin, porque aunque mi
estado muy diferente en grandeza del tuyo
sea, no dejo por eso de sentir los crueles y
duros golpes de la fortuna que ya sabes t,
buen rey, cmo aquel muy esforzado
Amads de Gaula a mi padre Madanfabul
mat y cuando ms la venganza yo de su
muerte esperaba vengar, la mi adversa y
contraria fortuna quiso que de este mismo
Amads fuese vencido y sojuzgado por
fuerza de armas, siendo en su libertad de me
dar la muerte o la vida y porque segn la
congoja y gran tristeza suya en tanto grado
te sojuzgan que no te daran lugar a or
relacin tan larga, como sobre ello contarte

podra bstete saber que como vencido de


aqul a quien yo tanto vencer deseaba, y
matar por mis manos si ser pudiera, soy aqu
venido donde con legtima causa podra
pagarte con otras tantas o por ventura ms
lgrimas que mi presencia te dieron causa
de derramar. As que no menos que t yo
habra menester consuelo, pero conociendo
las grandes y diversas vueltas del mundo y
cmo la direccin sea dada para seguir la
razn, tom por partido de ser amigo de
aquel tan mi mortal enemigo que ms ser no
poda, pues que con justa causa no
quedando cosa alguna por flaqueza de lo
que obligado era lo pude hacer. Y si t,
noble rey, mi consejo tomas, as lo hars,
porque muy conocido tengo te ser que le
tomes y yo como aqul que en el rigor y
discordia te tengo de ser enemigo podra ser
que en la concordia te ser leal amigo.
Y cuando esto le oy, djole:
Qu concordia puedo hacer perdiendo
mi reino?

Contentarte dijo el gigante con lo


que buenamente sacar pudieres.
No vale ms dijo el morir que verme
menguado y deshonrado.
Como la muerte dijo Baln , quite
toda la esperanza y muchas veces con la
vida y largo tiempo se satisfagan los deseos
y las grandes prdidas se remedien, mucho
mejor partido es procurar la vida que desear
la muerte a aqullos que con ms prdida de
intereses que con deshonra hacerlo pueden.
Baln, mi amigo dijo el rey, por tu
consejo quiero ser guiado y en tu mano dejo
todo lo que vieres que hacer debo y rugote
mucho que aunque all fuera en mis cosas
enemigo te muestres en ausencia que
vindome en esta prisin en mi presencia
como amigo me aconsejes.
As lo har dijo el gigante sin falta.
Entonces, despidindose de l y tomando
consigo a Enil, se fue a la tienda de don
Bruneo de Bonamar, donde hall al rey don
Galaor y Agrajes y don Galvanes y otros
asaz caballeros de gran cuenta, los cuales le

recibieron y tomaron entre s con mucho


placer y l les dijo, que por cuanto haba
hablado con el rey Arbigo algunas cosas
que deban saber, que viesen si era
necesario que a ello otros algunos
estuviesen. Agrajes le dijo que sera bueno
que don Cuadragante y don Brin de
Monjaste y Angriote de Estravaus fuesen
llamados y as se hizo, los cuales vinieron y
con ellos otros caballeros de gran nombre.
Entonces el gigante les dijo todo lo que
con el rey Arbigo haba pasado que nada
falt y que en su parecer era, dejando aparte
que a muerte o a vida los haba de seguir y
ayudar, que si el rey Arbigo con alguna de
aquellas nsulas de Landas, la ms
apartada, se contentase y sin ms prdida
de gentes lo restante mandase entregar, que
la concordia y atajo sera bueno,
especialmente quedando an por ganar el
seoro de Sansuea, que as de gentes
como de fortalezas era muy spero. Mucho
le agradecieron aque-los seores al gigante
lo que dijo y por muy cuerdo lo tuvieron que
no pudieron pensar ni creer que en hombre

de aquel linaje tanta discrecin hubiese, y


as era razn de lo pensar, porque la su
grande y demasiada soberbia no dejaba
ningn lugar donde la razn y la discrecin
aposentarse pudiesen, pero la diferencia que
este Baln tena a los otros gigantes era que
como su madre Madasima fue tal y de tan
noble condicin, como la historia os la ha
contado, no teniendo de su marido
Madanfabul si este solo hijo no, trabaj
mucho, aunque contra la voluntad de su
marido, que era malo y soberbio de lo criar,
so la disciplina de un gran sabio que de
Grecia trajo, con la crianza del cual y con la
de su madre tom, que era muy noble en
todas las cosas, sali tan manso y tan
discreto que pocos hombres haba mejor
razonados que l lo era ni de tanta verdad.
Y habido acuerdo aquellos seores entre
s, hallaron que si lo que el gigante les deca
pudiese haber efecto que les sera buen
partido y mucho descanso, aunque alguna
parte de aquel reino al rey Arbigo le
quedase, y respondironle que conociendo
el amor y voluntad con que all haba venido

y hablando en aquello que estaban, que


antes por l que por otro alguno lograran
sus voluntades a dar asiento con aquel rey.
Donde aqu se puede notar que faltando en
las grandes roturas personas que con buena
intencin se muevan a poner remedio,
vienen y se recreen muertes, prisiones,
robos y otras cosas de infinitos males. Pues
odo esto por el gigante habl con el rey
Arbigo y sobre muchos acuerdos y hablas
que excusar de decir se deben, as por su
prolijidad como de no salir del propsito
comenzado. Fue acordado que el rey
Arbigo entregase aquella gran ciudad que
en tierra comarcana que debajo de su
seoro estaba, y de las tres nsulas de
Landas tomase para s la una ms apartada,
que Liconia se llamaba, que era a la parte
del cierzo, y de all se llamase rey, y las
otras fuesen asimismo con lo otro
entregadas, y don Bruneo se llamase rey de
Arabia. Esto hecho y consentido por el
sobrino del rey Arbigo, que el rey defenda,
como ya osteis, y por todos los ms
principales de la ciudad, entregse todo

como sealado estaba, y fue suelto el rey


Arbigo, el cual con harta fatiga y angustia
de su corazn a la nsula de Liconia, y don
Bruneo fue alzado por el rey con mucho
placer y grandes alegras, as de su parte
como de los contrarios, porque conociendo
su bondad y gran esfuerzo con l esperaban
ser muy honrados y defendidos. Acabado
esto como la historia lo ha contado, a poco
tiempo que aqu descansaron y holgaron con
el rey don Bruneo, ordenaron sus batallas y
todas las otras cosas necesarias a su
camino y partieron de all a la villa Califn,
que era la ms cercana de donde ellos
haban el real tenido; mas los sansones,
como supieron que la ciudad de Arabia era
tomada y concertado el rey Arbigo con
aquellas gentes, temiendo lo que fue,
juntronse todos, as caballeros como
peones, en muy gran nmero de gentes, que
aquel seoro era grande y las gentes de l
muchas y bien armadas y sabedores de
guerra como aqullos que siempre haban
tenido los seores muy soberbios y
escandalosos y cuando as se vieron juntos

en tanta cantidad crecironle los corazones y


con gran soberbia y osada ordenadas sus
haces, llevando por capitanes los ms
principales del seoro, salieron al encuentro
de sus enemigos antes que a la villa de
Califn llegasen, donde. los unos y los otros
se juntaron y hubieron una muy cruel y brava
batalla, que mucho de ambas, las partes fue
herida, en la cual pasaron cosas muy
extraas en armas y muertes de muchos
caballeros y de otros hombres; pero lo que
all los caballeros sealados y aquel bravo y
valiente gigante hicieron no se podra en
ninguna guisa acabar de contar, sino tanto
que por sus grandes hechos y esfuerzo de
sus bravos corazones fueron los de
Sansuea vencidos y destruidos de tal
manera que los ms de ellos quedaron
muertos y heridos en el campo y los otros
tan quebrantados que aun en los lugares
que fuertes eran no se atrevieron defender.
As que don Cuadragante con todos aquellos
seores y las gentes que de la batalla
fincaron, aunque muchos fueron muertos y
heridos, seorearon el campo sin hallar

defensa ni resistencia alguna. Y si la historia


no os cuenta ms por extenso las grandes
caballeras y bravos y fuertes hechos que en
todas aquellas conquistas y batallas sobre
ganar estos seoros pasaron, la causa de
ello es porque esta historia es de Amads y
los sus grandes hechos, y no es razn que
los de los otros sea, sino casi en suma
contados, porque de otra manera no
solamente la escritura de larga prolija dara a
los leyentes enojo y fastidio, mas el juicio no
podra bastar a cumplir con ambas las
partes, as que con mayor razn se debe
cumplir con la causa principal que es este
esforzado y valiente caballero Amads, que
con las otras que por su respecto a la
historia le convino de las hacer mencin, y
por esto no se dir ms, salvo que vencida
esta tan grande y peligrosa batalla, a poco
espacio de tiempo, fue aquel gran seoro de
Sansuea sojuzgado de manera que los
lugares flacos de su propia voluntad, no
esperando remedio alguno y los ms fuertes
constreidos por grandes combates, a todos
les convino tomar por seor a don

Cuadragante. Mas ahora los dejaremos muy


contentos y pagados de las victorias que
hubieron y contaros ha la historia del rey
Lisuarte, que ha gran pieza que de l no se
hizo mencin.

Captulo 133
Cmo despus que el rey Lisuarte se torn
desde la nsula Firme a su tierra fue peso
por encantamiento, y de lo que sobre ello
acaeci.
La historia cuenta que despus que el rey
Lisuarte con la reina Brisena, su mujer,
parti de la nsula Firme al tiempo que dej
casadas sus hijas y las otras seoras que
con ellas casaron, como ya osteis, que l se
fue derechamente a su villa de Fenusa
porque era puerto de mar y muy poblada de
florestas en que mucha caza se hallaba, y
era lugar muy sano y alegre, donde l sola
holgar mucho, y como all fue luego al
comienzo por dar algn descanso y reposo a
su nimo de los trabajos pasados, diose a la
caza y a las cosas que ms placer le podan
ocurrir, y as pas algn espacio de tiempo,
pero como ya esto le enojase, as como
todas las cosas del mundo que hombre
mucho sigue lo hacen, comenz a pensar en
los tiempos pasados y en la gran caballera
de que su corte abastecida fue, y las
grandes venturas que los sus caballeros

pasaban de que a l redundaba mucha


honra y tan gran fama que por todas las
partes del mundo era nombrado y ensalzado
su loor hasta el cielo, y comoquiera que ya
su edad reposo y sosiego le demandase, la
voluntad criada y habituada en lo contrario
de tanto tiempo envejecida no lo consenta,
de manera que teniendo en la memoria la
dulzura de la gloria pasada y el amargura de
no la tener ni poder haber al presente, le
pusieron en tan gran estrecho de
pensamiento que muchas veces estaba
como fuera de todo su juicio, no se pudiendo
alegrar ni consolar con ninguna cosa que
viese, y lo que ms a su espritu agravaba
era tener en su memoria cmo en las
batallas y cosas pasadas con Amads fue su
honra tanto menoscobada y que en voz de
todos ms constreido con necesidad que
con virtud dio fin a aquel gran debate.
Pues con estos tales pensamientos hubo
la tristeza lugar de cargar sobre l de tal
forma que ste que era un rey tan poderoso,
tan gracioso, tan humano y temido de todos
fue tomado triste y pensativo, retrado, sin

querer ver a persona alguna, como por la


mayor parte acaece a aqullos que con las
buenas venturas sin recibir contrastes ni
entrevalos que mucho les duelan, pasan sus
tiempos y amollentadas sus fuerzas no
pueden sufrir ni saben resistir los duros y
crueles golpes de la adversa fortuna.
Este rey tena por estilo cada maana, en
oyendo misa, de tomar consigo un ballestero
y encima de su caballo, solamente la su muy
buena y preciada espada ceida, irse por la
floresta gran pieza cuidando muy fieramente
y a las veces tirando con la ballesta, y con
esto le pareca recibir algn descanso. Pues
un da acaeci que siendo alongado de la
villa por la espesura de la floresta que vio
venir una doncella encima de un palafrn
corriendo a ms andar por entre las matas y
dando voces demandando a Dios ayuda, y
como la vio fue contra ella y djole:
Doncella, qu habis?
Ay, seor! dijo ella, por Dios y por
merced acorred a una mi hermana que ac
dej con un mal hombre que la forzar quiere.

El rey hubo de ella duelo y djole:


Doncella, guiadme, que yo os seguir.
Entonces volvi por el mismo camino por
donde all viniera cuanto el palafrn aguijar
pudo, y anduvieron tanto hasta que el rey vio
cmo entre unas espesas matas un hombre
desarmado tena a la doncella por los
cabellos y tirbala reciamente por la derribar,
y la doncella daba grandes gritos.
El rey lleg en su caballo dando voces que
dejase la doncella, y cuando el hombre cerca
de s lo vio soltla y huy por entre las ms
espesas matas. El rey siguilo con el
caballo, mas no pudo pasar mucho adelante
con el estorbo de las ramas, y como esto vio
apese lo ms presto que pudo con gran
gana de lo tomar por le dar el castigo que tal
insulto mereca, que bien cuid que de su
tierra podra ser, y corriendo tras l cuanto
pudo llamndolo siempre muy cerca y
pasada la espesura de aquel gran monte
hall un prado que desenvuelto y sin
embarazo estaba, en el cual vio armado un
tendejn donde el hombre tras que l iba a

gran prisa fue metido. El rey lleg a la puerta


del tendejn y vio una duea, y el hombre
que hua tras ella, como que all pensaba
guarecer. El rey le dijo:
Duea, es ese hombre de vuestra
compaa?
Por qu lo preguntis? dijo ella.
Porque quiero que me lo deis para hacer
de l justicia, que si por m no fuera forzara
ac donde yo lo hall una doncella.
La duea dijo:
Seor caballero, entrad y oir lo que
diris, que si es as como decs yo lo dar,
que pues yo doncella fui y en mucha estima
tuve mi honra, no dara lugar a que otra
ninguna deshonrada fuese.
El rey fue luego adonde la duea estaba, y
al primero paso que dio cay en el suelo tan
fuera de sentido como si muerto fuese.
Entonces llegaron las doncellas que tras l
venan, y la duea con ellas, y con el hombre
que all tena tomaron al rey as desacordado
como estaba en sus brazos y salieron otros

dos hombres de entre los rboles que tiraron


el tendejn y furonse todos a la ribera de la
mar que muy cerca estaba, donde tenan un
navio enramado y tan cubierto que apenas
nada de l se pareca, y metironse dentro y
pusieron en un lecho al rey y comenzaron a
navegar. Esto fue tan prestamente hecho y
tan encubierto y en tal parte que persona
Otra alguna no lo pudo ver ni sentir. El
ballestero del rey, como andaba a pie, que
no le pudo seguir, porque el rey se aquej
mucho por socorrer la doncella y cuando
lleg adonde haba el caballo quedado
mucho se maravill de lo hallar as solo, y
metise cuando ms pudo por las espesas
matas buscando a todas partes, mas no
hall nada, y a poco rato hallse en el prado
donde el tendejn haba estado, y desde all
tornse al caballo y cabalg en l y anduvo
gran pieza a un cabo y a otro buscando por
la floresta y por la ribera de la mar, y como
no hallase nada acord de se tornar a la
villa, y cuando cerca de ella lleg y algunos
que por all andaban lo vieron cuidaron que
el rey le enviaba por alguna cosa, mas l no

deca nada sino andar hasta donde la reina


estaba, y descabalg del caballo y entr en
el palacio con gran prisa, y como la vio djole
todo lo que del rey viera y cmo lo buscara
con mucha diligencia sin lo poder hallar.
Cuando la reina esto oy fue muy turbada, y
dijo:
Ay, Santa Mara!, qu ser del rey, mi
seor, si le he perdido por alguna
desventura?
Entonces hizo llamar al rey Arbn, su
sobrino, y a Cendil de Ganota, y djole
aquellas nuevas. Ellos mostraron buen
semblante, dndole esperanza que no
temiese, que no era aquello cosa de peligro
para el rey, porque muy presto se podra
perder por aquella floresta con codicia de dar
venganza a la doncella, y pues l saba
aquella tierra por donde muchas veces a
caza anduviera, que no tardara de venir,
que si l el caballo dej no seria sino porque
con la espesura de los rboles no se podra
de l aprovechar, pero tenindolo en la
verdad en ms de lo que mostraban, fueron
luego a se armar y cabalgar en sus caballos

e hicieron salir toda la gente de la villa, y lo


ms presto que ser pudo se metieron por la
floresta, llevando consigo el ballestero que
los guiase y la otra gente que mucha era se
derram a todas partes, pero ni ellos ni
aquellos caballeros, por mucho afn que
tomaron en lo buscar, nunca de l nuevas
supieron. La reina estuvo todo aquel da
alguna nueva esperando con mucha
turbacin y alteracin de su nimo, pero
ninguno fue tan osado que con tan poco
recaudo como hallaban volviesen antes, as
los que de all salieron como todos los de la
comarca que las nuevas oan nunca
cesaban de buscar con mucha diligencia.
Venida la noche, acord de enviar
mensajeros a ms andar y cartas a los ms
lugares que ella pudo, y en esto pas toda la
noche sin sueo dormir.
Al alba del da llegaron don Grumedn y
Giontes, y cuando la reina los vio
preguntles si saban algo del rey su seor.
Don Grumedn les dijo:
No sabemos ms de cuanto nos dijeron
a Giontes y a m en la casa donde

estbamos cazando cmo mucha gente lo


buscaba, y pensando hallar aqu alguna
nueva, acordamos de no ir antes a otra
parte, pero pues que no la hallamos,
meternos hemos luego en su demanda.
Don Grumedn dijo la reina, yo no
puedo sosegar ni hallo descanso ni remedio
ni puedo pensar qu haya sido esto, y si
aqu quedase de gran congoja seria muerta,
y por esto acurdome de ir con vos, porque
si buena nueva viniere all ms ana, que
ac las habr, y si al contrario, no dejar
hasta la muerte de tomar el trabajo que con
razn tomar debo.
Luego mand que le trajesen un palafrn,
y tomando consigo a don Grumedn y a don
Giontes y una duea, mujer de Brandoibs,
se fue por la floresta lo ms presto que pudo
y anduvo por ella tres das, que siempre
albergaba el despoblado en los cuales si por
don Grumedn no fuera no comiera solo un
bocado, mas l, con gran fuerza, haca que
algo comiese.

Todas las noches dorma vestida debajo


de los rboles, que aunque algunas aldeas
pequeas hallaba no quera entrar en ellas,
diciendo que su gran congoja no lo
consenta.
Pues en cabo de estos das acaeci que
entre las muchas gentes que por la floresta
encontraron hall al rey Arbn de Norgales
que vena muy triste y muy fatigado y su
caballo tan laso y cansado que ya no le
poda traer. Cuando la reina lo vio djole:
Buen sobrino, qu nuevas trais del
rey, mi seor?
A l le vinieron las lgrimas a los ojos y
dijo:
Seora, no otras ningunas ms de las
que saba cuando de vuestra presencia me
part, y creed, seora, que tantos somos en
su demanda y con tanto trabajo y aficin le
hemos buscado, que sera imposible si de
esta parte de la mar estuviese no le hallar,
pero yo entiendo que si algn engao recibi
que no fue para lo dejar en su reino, y
ciertamente, seora, siempre me pes de

este apartamiento suyo con tanta esquiveza


y mal recaudo de su persona, porque los
prncipes grandes seores que a muchos
han de gobernar y mandar, no pueden usar
de ello tan justamente y con tanta clemencia
que no sean de ellas ms temidos, y de este
tal temor faltando el amor luego viene el
aborrecimiento, y por esta causa debe poner
tal recaudo en sus personas que los
menores no se atrevan a su grandeza, que
muchas veces los tales dan ocasin de
recordar a otros lo que no tenan pensado y
a Dios plega por la su merced de le poner en
parte donde le vea y le diga eso y otras
muchas cosas en el cual yo tengo esperanza
que el lo har y vos, seora, as lo tened.
Cuando la reina esto oy sali de todo su
sentido y amortecida cay del palafrn
ayuso. Don Grumedn se derrib de su
caballo lo ms presto que pudo y tomla en
sus brazos; as la tuvo por una gran pieza
que ms por muerte que por viva la juzgaba,
y cuando acord dijo muy dolorosamente
con gran abundancia de lgrimas:

Engaosa
y
espantable
fortuna,
esperanza de los miserables, cruel enemiga
de los prosperados, trastornadora de las
mundanales cosas, de qu me puedo loar
de ti?, que si en los tiempos pasados me
hiciste seora de muchos reinos, obedecida
y acatada de muchas gentes y sobre todo
junta al matrimonio de tan poderoso y
virtuoso rey, en un solo momento a l me
quitando lo llevaste y robaste todo, que si a
l perdiendo los bienes mundanos me dejas,
no causa ni esperanza de recobrar descanso
ni placer, mas de muy mayor dolor y
amargura me sern ocasin, porque si de m
preciados eran y en algo tenidos, no era
salvo por aqul que los mandaba y defenda.
Por cierto con mucha ms causa te pudiera
agradecer as como una de estas simples
mujeres sin fama, sin pompa, me dejaras,
porque yo olvidando los flacos y livianos
males mos as como ella, por los speros y
crueles ajenos derramara mis lgrimas. Mas
porque me quejare de ti pues que los
engaados y fuertes mudanzas tuyas,
derribando los que ensalzaste son tan

manifiestos a todos que no de ti ms de s


mismos, en ti confiando se deben quejar.
As estaba esta noble reina haciendo su
duelo en la tierra sentada, y su amo don
Grumedn los hinojos hincados tenindole
las manos con palabras muy dulces la
consolando, como aquel en quien toda virtud
y discrecin moraba, con aquella piedad y
amor que en la cuna lo hiciera; mas
consuelo no era menester, que ella se
amorteca tantas veces que sin ningn
sentido y casi muerta quedaba, que era
causa de gran dolor a los que la vean, y
cuando algn tanto su espritu algunas
fuerzas fue cobrando, dijo a don Grumedn:
Oh, mi fiel y verdadero amigo!, yo te
ruego que as como estas tus manos en los
mis primeros das fueron causa de los crecer
que ahora en los postrimeros en ellas
mismas reciba la mi suerte.
Don Grumedn, viendo ser su respuesta
excusada segn su disposicin, call que no
dijo nada. Antes acord que sera bueno de
la llevar a algn poblado donde se procurase

algn remedio. As lo hicieron, que l y


aquellos caballeros que all estaban la
pusieron en su palafrn, y don Grumedn en
las ancas, tenindola abrazada, la llevaron a
unas casas de monteros del rey que en la
floresta para la guardar vivan, y luego
enviaron por camas y otros atavos donde
descansase, pero ella nunca quiso estar sino
en la ms pobre cama que all se hall. As
estuvo algunos das sin saber dnde ir ni s
que de s hiciese, y cuando don Grumedn
ms reposada la vio djole:
Noble y poderosa reina, dnde es
huida vuestra gran discrecin en el tiempo
que ms menester la hubisteis? Que tan
fuera de consejo la muerte procuris y
demandis, no teniendo en la memoria
fenecer con ellas todas las mundanales
cosas, y qu remedio era para aquel
vuestro tanto amado marido ser vuestra
nima de esas carnes salida? Por ventura
compris con ello su salud o ponis remedio
a sus males? Antes, por cierto, es todo al
contrario de lo que los cuerdos deben hacer,
que el corazn y discrecin para semejantes

afrentas fueran establecidos y dotados de


aquel muy Alto Seor, y ms con grande
esfuerzo y diligencia que con sobradas
lgrimas a las fortunas de los amigos se han
de socorrer. Pues si aparejo a esto que digo
se os ofrece, quiero que como yo lo conozco
lo sepis. Bien sabis, seora, que dems
de los caballeros y muchos vasallos que en
vuestros seoros viven, que con gran aficin
y amor seguirn y cumplirn vuestros
mandamientos, de la sangre de vuestra real
casa, pende hoy casi toda la cristiandad, as
en esfuerzo como en grandes imperios y
seoros, sobre todo como el cielo sobre la
tierra, pues, quin duda que esto sabiendo
esta gran fatiga no quieran como vos misma
ver en el remedio de ella? Y si el rey vuestro
marido en estas partes est, nosotros que
suyos somos daremos el remedio, y si por
ventura a la mar lo pasaron, ven qu tierra
tan spera ni qu gente tan brava podra
resistir que habido no sea? As que, mi
buena seora, dejando aparte las cosas que
ms dao que pro traen, tomando nueva
consuelo y consejo, sigamos aqullas que a

la salud y remedio
aprovechar puedan.

de

este

negocio

Pues odo por la reina esto que don


Grumedn dijo, as como de muerte a vida la
torn, y conociendo que en todo verdad
deca, dejando las lgrimas y grandes
querellas, acord de enviar un mensajero a
Amads, que ms a la mano estaba,
confiando en su buena fortuna, que as
como, en las otras cosas, en sta pondra
remedio, y luego mand a Brandoibs que lo
ms apresuradamente que l pudiese
buscase a Amads y le diese una carta suya
que deca as:.
CARTA DE LA REINA BRISENA A AMADS
Si
en
los
tiempos
pasados,
bienaventurado caballero, esta real casa por
vuestro gran esfuerzo fue defendida y
amparada, en estos presentes constreida
ms que lo nunca fue con mucha aficin y
afliccin os llama, y si los grandes beneficios
de vos recibidos no agradecieron como
vuestra gran virtud lo mereca, contentaos
pues aquel justo juez en todo poderoso en

defecto nuestro lo quiso pagar ensalzando


vuestras cosas hasta el cielo y las nuestras
abatiendo debajo de la tierra, sabris, mi
muy amado hijo y verdadero amigo, que as
como el relmpago en la oscura noche
redobla la vista de los ojos en que hiere y
sbitamente se partiendo en mayor
tenebregura y oscuridad que antes los deja,
as teniendo yo ante los mos la real persona
del rey Lisuarte, mi marido y mi seor, que
era la luz y lumbre de ellos y de todos mis
sentidos, sindome en un momento
arrebatado los dej en tanta amargura y
abundancia de lgrimas que muy presto con
la muerte perecer esperan, y porque el caso
es tan doloroso que las fuerzas ni el juicio
podran bastar a lo escribir, remitindome al
mensajero doy fin en sta y en mi triste vida
si el remedio de l presto no viere.
Acabada la carta mand a Brandoibs que
l por extenso le contase aquellas
malaventuradas nuevas, el cual fue luego
partido con aquella voluntad, que muy fiel
criado como l lo era lo deba hacer.

Pues esto hecho con aquellos caballeros


se puso luego en el camino de Londres,
porque aquella ciudad era la cabeza de todo
el reino, y all mejor que en otra parte si
algn movimiento hubiese se hallara, pero
no fue as, antes extendindose las nuevas a
todas partes, la alteracin de las gentes fue
de tal manera que grandes y pequeos,
hombres y mujeres desampararon los
lugares, y como si fuera de sentido
estuviesen, andaban dando voces por los
campos, llorando y llamando al rey su seor,
en tanto nmero de gente que las florestas y
montaas todas de ellas eran llenas, y
muchas de las dueas y doncellas de gran
guisa, descabelladas, haciendo grandes
llantos por aqul que en su defensa y
socorro siempre hallaron. Oh, cmo se
deberan
tener
los
reyes
por
bienaventurados si sus vasallos con tanto
amor y tan gran dolor se sintiesen de sus
prdidas y fatigas, y cundo asimismo lo
serian los sbditos que con mucha causa lo
pudiesen y debiesen hacer, siendo sus reyes
tales para ellos como lo era este noble rey

para los suyos! Pero mal pecado los tiempos


de ahora mucho al contrario son de los
pasados, segn el poco amor y menos
verdad que en las gentes contra sus reyes
se halla, y esto debe causar la constelacin
del mundo ser ms envejecida, que perdida
la mayor parte de la virtud no puede llevar el
fruto que deba, as como la cansada tierra,
que ni el mundo labrar ni la escogida
simiente pueden defender los cardos y las
espinas con las otras hierbas de poco
provecho que en ella nacen. Pues roguemos
a Aquel Seor poderoso que ponga en ello
remedio, y si a nosotros, como indignos, or
no le place, que oiga a aqullos que aun
dentro en las fraguas sin de ellas haber
salido se hallan, que los haga nacer con
tanto encendimiento de caridad y amor como
en aquestos pasados haba, y los reyes que,
apartadas sus iras y sus pasiones, con justa
mano y piados los traten y sostengan. Pues
tornando al propsito, cuenta la historia que
estas nuevas volaron muy presto a todas
partes por aqullos que grandes tratos en la
Gran Bretaa tenan, los cuales todo lo ms

del tiempo por la mar navegaron, as que


muy presto fue sabido en aquellas tierras
donde don Cuadragante, seor de
Sansuea, y don Bruneo, rey de Arabia, y
los otros seores sus amigos estaban, los
cuales, considerando la gran parte que de
esto a Amads tocaba en reparar la prdida
del rey o del reino si en l algunos
escndalos se levantasen, acordaron, pues
ya en aquellas conquistas no haba que
hacer, y todo estaba seoreado, de se ir
juntos como estaban a la nsula Firme por se
hallar con Amads y seguir lo que l
mandase, pues con este acuerdo, dejando
don Bruneo en su reino a Branfil, su
hermano, y don Cuadragante a Landn, su
sobrino, que poco antes era all llegado con
gente del rey Cildadn en su seoro de
Sansuea, llevando la ms gente que
pudieron y dejando con ellos lo que
necesario haban para guardar aquellas
tierras. Se metieron en sus fustas por la mar,
y el gigante Baln con ellos, que de todos
muy amado y preciado era. Tanto
anduvieron y con tan prspero viento, que a

los doce das que de all partieron llegaron al


puerto de la nsula Firme. Cuando Baln vio
la gran sierpe que all Urganda haba dejado,
como la historia os lo ha dicho, mucho fue
maravillado de cosa tan extraa, y mucho
ms lo fuera si no le contaran la causa de
ella aqullos que con l venan.
Al tiempo que estos seores all arribaron,
Amads estaba con su seora Oriana, que
de ella no se osaba partir, que como
Brandoibs llegase de parte de la reina
Brisena con la carta que ya osteis y Oriana
supiese lo de su padre, fue su dolor y
tristeza tan sobrada, que en muy poco
estuvo de perder la vida, y como le dijeron la
venida de aquella flota en que aquellos
seores venan, rog a Grasandor que los
recibiese y les dijese la causa por qu a ellos
no poda salir. Grasandor as lo hizo, que en
su caballo lleg al puerto y hall que ya
salan de la gran mar.
El rey de Sobradisa, don Galaor, y el rey
de Arabia, don Bruneo, y don Cuadragante,
seor de Sansuea, y el gigante Baln, y
don Galvanes, y Angriote de Estravaus, y

Gavarte de Val Temeroso, y Agrajes, y


Palomir, y otros muchos caballeros de gran
prez en armas que sera enojo contarlos.
Grasandor les dijo de la forma que Amads
estaba y que se aposentasen y descansasen
esa noche, y que otro da saldra para ellos a
dar orden en aquel caso que ya a ellos
manifiesto sera. Todos lo tuvieron por bien
que as se hiciese y luego subieron al castillo
y se aposentaron en sus posadas, y Agrajes
y su to don Galvanes llevaron consigo a
Baln por le hacer toda la honra que ellos
pudiesen.
Pasada, pues, aquella noche, habiendo
odo misa, furonse todos a la huerta donde
Amads estaba, y como l lo supo, dejando a
su seora con ms sosiego y a su prima
Mabilia y Melicia, su hermana, y Grasinda
con ella, sali de la torre y vnose para ellos.
Cuando juntos los vio hechos reyes y
grandes seores, escapados de tantas
afrentas y peligros como haban pasado con
tanta salud, aunque en el continente tristeza
mostrase por lo del rey Lisuarte, en su
corazn sinti tan gran alegra mucho ms

que si para l solo todo aquello se hubiera


ganado, y fuelos abrazar, y todos a l, mas
al que l ms amor mostr fue a Baln el
Gigante, que a ste abraz muchas veces,
honrndole con mucha cortesa.
Pues estando as juntos, el rey don Galaor,
como aqul que en tanto grado la prdida
del rey Lisuarte sintiese, como la del rey
Perin, su padre, les dijo que sin poner
dilacin de ningn tiempo se deba tomar
acuerdo de lo que hacer deban en lo del rey
Lisuarte, porque l, si Amads lo otorgase,
luego quera entrar en aquella demanda sin
holgar ni haber reposo da ni noche hasta
perder la vida o salvar la suya si vivo fuese.
Amads le dijo:
Buen seor hermano, sin razn sera
que aquel rey que tan bueno fue y tan
honrado y socorredor de los buenos, que los
buenos en tan extrema necesidad no le
socorriesen, que dejando aparte el gran
deudo que yo con l tengo, que a todos
obliga hacer lo que decs, por suso la virtud y
gran nobleza mereca ser servido y ayudado

en sus afrentas de todos aqullos en quien


virtud y buen conocimiento hubiese.
Entonces mandaron venir ante ellos a
Brandoibs por saber lo que se haba hecho
en buscar al rey y que les dijese con qu la
reina sera ms servida y contenta. l les
dijo todo lo que viera y la gran gente que
luego, en la hora que el rey fue perdido, sali
a lo buscar, y que creyesen que si en aquella
floresta y aun en todo su reino fuera preso y
en algn lugar detenido que no era cosa que
encubrir se pudiera, mas que el pensamiento
de la reina y de todos los otros no era salvo
creer que por la mar lo llevaron o en ella lo
haban ahogado, que segn el socorro fuera
presto aun para lo soterrar no tuvieran
tiempo, y que su parecer era, pues, que todo
aquel reino haba tanto sentimiento hecho y
con tanto amor y voluntad todos al servicio
de la reina quedaban no se esperando de
otro ninguna parte lo contrario, que ellos en
aquella gran flota que all tenan se deberan
partir en muchas partes, que segn en todas
las cosas por ellas comenzadas siempre la
fortuna les haba sido muy favorable, que en

sta que con tanto afn y aficin se ponan


no querra en otro estilo mudarse. A todos
aquellos seores les pareci muy buen
consejo el que Brandoibs les daba, y en
aquello se otorgaron que se hiciese, y
rogaron a Amads que tomase cuidado de
les sealar la parte de la mar y de las tierras
que buscasen, porque ninguna cosa
quedase de lo uno ni de lo otro, y que luego
los llevase ante Oriana, que en sus manos
queran jurar y prometer de nunca cesar la
demanda hasta tanto que del rey, su padre,
nuevas de vivo o de muerto le trajesen, que
con esto pensaba de dar consuelo a su
tristeza. Pues yendo todos para entrar en la
torre lleg un hombre, que les dijo:
Seores, una duea sale de la gran
serpiente, y crese que es Urganda la
Desconocida, que otra no fuera poderosa de
all entrar ni salir.
Cuando Amads esto oy, dijo:
Si ella es, sea muy bien venida, que a tal
sazn ms con ella que con otra ninguna
persona nos debe placer.

Luego enviaron por sus caballos para la


recibir, pero no se pudo hacer tan presto que
antes Urganda de la mar salida no fuese, y
en su palafrn, trayndola sus dos enanos
por las riendas, a la puerta de huerta
llegada. Cuando aquellos seores all la
vieron fueron contra ella, y el rey don Galaor
fue el primero y la tom con sus brazos del
palafrn y la puso en tierra. Todos la
saludaron y la honraron con mucha cortesa,
y ella les dijo:
Bien creeris, mis buenos seores, que
de hallaros as juntos no lo tendr por
extraa cosa, pues que cuando por aqu
part os lo dije que sobre un caso, a vosotros
oculto, lo serais. Mas dejemos ahora de
hablar en ello, y antes que ms os diga
quiero ver y consolar a Oriana, porque sus
angustias y dolores ms que los mos
propios los siento.
Entonces se fueron todos con ella hasta el
aposentamiento de Oriana. Cuando Oriana
la vio por la puerta entrar comenz a llorar
muy agriamente y a decir:

Oh, mi buena amiga seora!, cmo


sabiendo vos todas las cosas antes que
vengan no pusisteis remedio en esta tan
gran desventura venida sobre aquel rey que
tanto os amaba? Ahora conozco yo que
pues vos le fallecisteis, que todo el mundo le
fallece y dando con sus palmas en el
rostro se dej caer en su estrado.
Urganda se lleg a ella, e hincadas las
rodillas, tomndola por la mano, le dijo:
Amada seora hija, no os acongojis ni
aflijis tanto, pues que los imperios y
grandes estados de que vos tan ornada y
abastada sois, traen siempre consigo las
semejantes tribulaciones, y sin esta
condicin poseer los puede, que con mucha
razn nos podramos quejar los que poco
tenemos de aquel poderoso Seor si de otra
manera pasase, pues que siendo todos de
una masa y de una naturaleza, obligados a
los vicios y pasiones, y al cabo iguales en la
muerte, nos hizo tan diversos en los bienes
de este mundo: a los unos seores, a los
otros vasallos, con tanta sujecin y humildad
que con razn o sin ella nos convenga sufrir

prisiones, muertes, destierros y otras cosas


de innumerables penas, as como la
voluntad y querer de los mayores lo mandan,
y si algn consuelo estos as sojuzgados y
apremiados al su gran desconsuelo sienten,
no es al salvo ver estos juegos de la fortuna
que traen estas cadas peligrosas, y como
esto sea ordenado y permitido de la su real
majestad, as son todas las otras cosas que
por el mundo se rodean, sin ser a ninguno
poder dado por discrecin ni sabidura que
en s haya de slo un punto remover de ello.
As que, muy amada seora, compensando
lo malo con lo bueno y lo triste con lo alegre,
daris mucho descanso a vuestra fatiga, y
en lo que me decs del rey vuestro padre,
verdad es que a m antes manifiesto fue,
como por palabras encubiertas al tiempo que
de aqu part lo dije, pero no fue en m tal
poder que desviar pudiese lo que ordenado
estaba; mas lo que a m es otorgado en esta
venida se pondr en obra, lo cual con la
ayuda del Mayor Seor ser causa de traer
el remedio a esta gran tristeza en que os
hallo.

Entonces la dej y se tom a los


caballeros, que juntos estaban, por dar
orden en el viaje que cada uno deba de
hacer, y djoles:
Mis buenos seores, bien se os
acordar cmo al tiempo de mi partida de
esta nsula, cuando juntos quedasteis, os
dije que a la sazn que el doncel Esplandin
hubiese de recibir caballera, por un caso a
vosotros oculto, todos los ms serais aqu
tornados, pues si as se cumpli, la
presencia vuestra da de ello testimonio.
Ahora que soy venida como lo promet, as
para aquel acto como por os quitar de las
afrentas y grandes trabajos que de esta
demanda en que todos puestos estis o
pueden venir sin que de ellas remedio
ninguno de lo que deseis os alcance, que si
todos los que en el mundo son nacidos, con
los que por nacer estn que vivos fuesen,
procurasen con toda diligencia de hallar al
rey Lisuarte sera imposible poderlo acabar,
segn es la parte donde lo llevaron, por
ende, mis seores, no entre en vuestros
corazones tan gran folla, que con poca

discrecin, siendo primero por m avisados,


queris alcanzar a saber aquello que la
voluntad del ms poderoso Seor defiende
que sabido no sea, y dejando a aqul a
quien por su especial gracia le es permitido y
porque de la dilacin grande dao se podra
causar, es menester para el efecto de lo que
conviene que as como estis, llevando con
vosotros al hermoso doncel Esplandin, y a
Talenque, y a Manel el Mesurado, y al rey
de Dacia, y a Ambor, hijo de Angriote de
Estravaus, seis mis buenos huspedes esta
noche, con alguna parte del da siguiente,
dentro en aquella gran fusta que serpiente
parece.
Cuando aquellos seores oyeron esto que
Urganda les dijo, todos callaron, que ninguno
supo qu responder, porque, segn las
cosas pasadas de ella dichas tan verdaderas
haban salido, bien creyeron que as aquella
presente sera, y por esta causa, sin ms le
decir, acordaron de cumplir lo que mandaba,
considerando lo poner mejor, y luego,
cabalgando en sus caballos y ella en su
palafrn, llevando consigo a Esplandin y a

los otros donceles, se fueron a la marina


donde Urganda les dijo, que en una de
aquellas fustas pasasen con ella hasta se
meter en la gran serpiente, lo cual as fue
hecho.
Pues llegados y entrados en aquella gran
nao, Urganda se meti con ellos en una
grande y rica sala, donde les hizo poner
mesas en que cenasen, y ella con los
donceles se meti a una capilla que en cabo
de la sala estaba guarnecida de oro y
piedras de muy gran valor, y all cen con
ellos, con muchos instrumentos que unas
doncellas suyas muy dulcemente, taan.
Acabada la cena, Urganda, dejando los
donceles en la capilla, sali a la gran sala
donde aquellos seores estaban y rogles
que a la capilla se fuesen e hiciesen
compaa a los noveles. A cabo de una pieza
de tiempo torn Urganda, y traa en sus
manos una loriga, y tras ella vena su
sobrina Solisa, con un yelmo, y Julianda, su
hermana de esta Solisa, con un escudo, y
estas armas no eran conformes a las de los
otros noveles que acostumbraban en el

comienzo de su caballera de las traer


blancas, mas eran tan negras y tan oscuras
que ninguna otra cosa tanto lo poda ser.
Urganda se fue a Esplandin y djole:
Bienaventurado doncel ms que otro
alguno de tu tiempo, viste estas armas
conforme a la mancilla y negrura del tu fuerte
y bravo corazn que por el rey, tu abuelo,
tienes, que as como los pasados que la
orden de la caballera establecieron tuvieron
por bueno que o la nueva alegra nuevas
armas y blancas se diesen, as lo tengo yo
que a tan gran tristeza negras y tristes se te
den, porque vindolas hayas memoria de
remediar la causa de su triste color.
Entonces se visti la loriga, que muy fuerte
y bien labrada era. Solisa le puso el yelmo
en la cabeza y Julianda el escudo al cuello.
Entonces mir Urganda contra Amads y
djole:
Con mucha razn estos caballeros
podan preguntar la causa por qu en estas
armas la espada falte; mas vos, mi buen
seor, que sabis dnde la hallasteis y de

tan grandes tiempos le est guardada por


aqulla que en su tiempo par de sabidura no
tuvo en todas las artes, sino solamente en la
del engaoso amor de aqul que ella ms
que a s mismo amaba, por quien la
desastrada y dolorosa fin hubo. Pues con
aquella encantada espada que fuerza tiene
de desatar y disolver todos los otros
encantamientos, puesta en el puo del su
muy fuerte brazo, har tales cosas por
donde los que hasta aqu mucho
resplandecan en mucha oscuridad y
menoscabo sern puestos.
Armado Esplandin como os, entraron en
la capilla cuatro doncellas, cada una con un
guarnecimiento de caballero, de unas armas
tan blancas y tan claras como la luna,
orladas y guarnecidas de muchas piedras y
preciosas, con unas cruces negras, y cada
una de ellas arm uno de aquellos donceles,
y teniendo a Esplandin en medio, hincados
de rodillas delante del altar de la Virgen
Mara, velaron las armas, as como era en
aquel tiempo costumbre, todos tenan las
manos y las cabezas desarmadas, y

Esplandin estaba entre ellos tan hermoso


que su rostro resplandeca como los rayos
del sol, tanto que haca mucho maravillar a
todos aqullos que lo vean hincado de
hinojos con mucha devocin y grande
humildad, rogndola que fuese su abogada
en el su glorioso Hijo, que le ayudase y
enderezase en tal manera que siendo su
servicio pudiese cumplir con aquella tan gran
honra que tomaba, y le diese gracia por la su
infinita bondad, como por l, antes que por
otro alguno, el rey Lisuarte si vivo era, en su
honra y reino restituido fuese. As estuvo
toda la noche, sin que en cosa alguna
hablase, sino en estas tales rogaras y en
otras muchas oraciones, considerando que
ninguna fuerza ni valenta, por grande que
fuese, tena ms facultad de la que all
otorgada le fuese. As pasaron aquella
noche, como habis odo, velando todos y
todas aquellos noveles, y venida la maana
apareci encima de aquella gran serpiente
un enano muy feo y muy laso, con una gran
trompeta en la mano, y tala tan
reciamente que el su fuerte son fue odo por

la mayor parte de aquella nsula, as que


toda la gente hizo alborotar y salir encima de
los adarves y torres del castillo y otros
muchos por las peas y alturas donde mejor
pudiesen mirar, y las dueas y doncellas que
en la gran torre de la huerta estaban
subieron suso a la ms prisa que pudieron
por mirar qu sera aquello que tan
fuertemente haba sonado. Cuando Urganda
as los vio hizo aquellos seores que all
donde su enano se subiesen, y luego ella
tom ante s a los cuatro noveles y a
Esplandin por la mano y subi tras ellos, y
en pos de ella iban seis trompetas doradas,
y cuando fueron suso, Urganda dijo al
gigante Baln:
Amigo Baln, as como la natura te
quiso extremar de todos aqullos que de tu
linaje fueron en te hacer tan diverso de sus
costumbres, allegndote a conocer razn y
virtud, la cual hasta ahora en ninguno de tus
antecesores hallar se pudo, en que se puede
decir que este don o gracia de la divinal
esencia te vino, as por aquel amor
entraable que en ti conozco que a Amads

tienes, quiero yo que otra temporada te sea


otorgada entre estos tan sealados
caballeros, la cual ninguno antes que nos ni
presentes y por venir alcanzaron, ni alcanzar
podran, y sta es que de tu mano sea
armado este doncel caballero, que los sus
grandes hechos sern testimonio de ser mi
palabra verdadera y harn estable la gloria
que t alcanzas en dar esta orden a aqul
que tan sealado y aventajado sobre tantos
buenos ser.
El gigante, cuando esto oy, mir a
Amads sin nada responder, como que
dudaba de cumplir lo que aquella duea le
deca. Amads que as lo vio, conoci luego
que su consentimiento era necesario, y djole
con gran humildad:
Mi buen seor, haced lo que Urganda os
dice, que todos hemos de obedecer sus
mandamientos sin que en ninguna cosa
contradichos sean.
Entonces el gigante tom por la mano a
Esplandin y djole:

Hermoso
caballero?

doncel,

quieres

ser

Quiero dijo l.
Luego le bes y le puso la espuela diestra,
y dijo:
Aquel Poderoso Seor que tanta de su
forma y de su gracia en ti puso ms que en
ninguno que jams se viese, Aquel te haga
tan buen caballero, que con mucha razn
pueda yo desde ahora guardar la cuarta
promesa que hago, de nunca ser este acto
en otro alguno hecho.
Esto as acabado, Urganda dijo:
Amads, mi seor, si por ventura hay
algo en vuestra memoria que a este novel
caballero queris mandar, sea luego, porque
presto le conviene de vuestra presencia ser
partido.
Amads, sabiendo las cosas de Urganda y
cmo aquel amonestamiento sin gran causa
no se haca, dijo:
Esplandin, hijo, al tiempo que yo pas
por las nsulas de Romana y llegu en

Grecia, yo recib de aquel grande emperador


muchas honras y mercedes, y despus que
de su presencia me part, mucho ms, as
como estos seores en mis necesidades y
suyas vieron, por donde le soy obligado
servir todo el tiempo de mi vida, pues entre
aquellas grandes honras que all alcanc fue
una al que yo en mucho tener debo, y sta
es que la muy hermosa Leonorina, hija de
aquel emperador, ms graciosa y hermosa
que en todo el mundo doncella hallar se
podra, y la reina Menoresa, con otras
dueas y doncellas de gran guisa, me
tuvieron en sus aposentamientos con tanto
gozo y alegra y cuidado de a m lo dar como
si hijo de un emperador del mundo yo fuera,
no habiendo al presente otra noticia de m
sino de un pobre caballero, las cuales al
tiempo de mi partida me demandaron un don
que si hacer lo pudiese las tornase a ver, y si
ser no pudiese, las enviase un caballero de
mi linaje de que servir se pudiesen; yo les
promet de as lo hacer, y porque yo no estoy
en disposicin de lo cumplir, a ti lo
encomiendo, que si Dios por su merced te

dejara acabar esto que todos deseamos,


tengas memoria de quitar mi palabra donde
presa en poder de tan alta seora qued, y
porque puedan creer ser t aqul que de mi
parte va, toma este hermoso anillo, que de
su mano tirado fue para lo poner con ella en
la ma.
Entonces le dio el anillo que aquella
infanta le diera, con la piedra preciada
compaera de la que en la rica corona
estaba, como lo cuenta la tercera parte de
esta historia. Esplandin hinc los hinojos
ante l y besle las manos, diciendo que
como se lo mandaba lo cumplira, si Dios por
bueno lo tuviese. Pero esto no se cumpli
tan presto como el uno y el otro lo cuidaban,
antes este caballero pas por muchas cosas
peligrosas por amor de esta infanta
hermosa, solamente por la gran fama que de
ella oy, como adelante os ser contado.
Esto as hecho, Urganda dijo a Esplandin:
Hijo hermoso, haced vos caballeros
estos donceles, que muy presto os pagarn
esta honra que de vuestra mano reciben.

Esplandin as como ella lo mand lo hizo,


de manera que en aquella hora todos cinco
recibieron aquella orden de caballera.
Entonces las seis doncellas que ya osteis
tocaron las trompetas, con tal dulce son y
tan sabroso de or que todos aquellos
seores cuantos all estaban y los cinco
caballeros noveles cayeron dormidos sin
ningn sentido les quedar y la gran serpiente
ech por sus narices el humo tan negro y tan
espeso que ninguno de los que miraban
pudieron ver otra cosa salvo aquella grande
oscuridad, mas a poco rato, no sabiendo en
qu forma ni manera, todos aquellos seores
se hallaron en la huerta, debajo de los
rboles donde Urganda los haba hallado al
tiempo que all lleg, y esparcido aquel gran
humo no pareci ms aquella gran serpiente
ni supieron de Esplandin ni de los otros
noveles caballeros, de que fueron todos muy
espantados.
Cuando aquellos seores as se vieron
unos a otros y parecales que lo pasado
fuera como en sueos, mas Amads hall en
su mano diestra un escrito que deca as:

Vosotros, reyes y caballeros que aqu


estis, tornad a vuestras tierras, dad
holganza a vuestros espritus, descansen
vuestros nimos, dejad el prez de las armas,
la fama de las honras a los que comienzan a
subir en la muy alta rueda de la movible
fortuna, contentaos con lo que de ella hasta
aqu alcanzasteis, pues que ms con
vosotros que con otros algunos de vuestro
tiempo le plugo tener queda y firme la su
peligrosa rueda, y t, Amads de Gaula, que
desde el da que el rey Perin, tu padre, por
ruego de tu seora Oriana, te hizo caballero,
venciste muchos caballeros y fuertes y
bravos gigantes, pasando con gran peligro
de tu persona todos los tiempos hasta el da
de hoy, haciendo tremer las brutas y
espantables animalias habiendo gran pavor
de la braveza del tu fuerte corazn, de aqu
adelante da reposo a tus afanados
miembros, que aqulla tu favorable fortuna,
volviendo la rueda a ste, dejando a todos
los otros debajo, otorga ser puesto en la
cumbre. Comienza ya a sentir los jaropes
amargos que los reinados y seoros atraen,

que presto los alcanzars, que as como con


tu sola persona y armas y caballo, haciendo
vida de un pobre caballero, a muchos
socorriste y muchos menester te hubieron,
as ahora, con los grandes estados que
falsos descansos prometen, te convendr
ser de muchos socorrido, amparado y
defendido, y t, que hasta aqu solamente te
ocupabas en ganar prez de tu sola persona
creyendo con aquello ser pagada la deuda a
que obligado eras, ahora te convendr
repartir tus pensamientos y cuidados en
tantas y diversas partes, que por muchas
veces querras ser tornado en la vida
primera y que solamente te quedase el tu
enano a quien mandar pudieses: Toma ya
vida nueva, con ms cuidado de gobernar
que de batallar, como hasta aqu hiciste,
deja las armas para aqul a quien las
grandes victorias son otorgadas de aquel
alto Juez que superior para ser, su sentencia
revocada no tiene, que los tus grandes
hechos de armas por el mundo tan sonados
muertos ante los suyos quedarn, as que
por muchos que ms no saben ser dicho

que el hijo al padre mat, mas yo digo que


no de aquella muerte natural a que todos
obligados somos, salvo de aqulla que
pasando sobre los otros mayores peligros,
mayores angustias, ganando tanta gloria que
las de los pasados se olvide, y si alguna
parte les deja, no gloria ni fama se puede
decir ms la sombra de ella.
Acabado de leer aquel escrito hablaron
mucho entre s qu deban o podan hacer.
As que los consejos eran muy diversos,
aunque a un efecto se reduciesen, mas
Amads les dijo:
Buenos seores, comoquiera que a los
encantadores y sabios de estas tales artes
sea defendido de les dar ninguna fe, las
cosas de esta duea pasadas y vistas por
nosotros en experiencia, nos deben poner en
verdadera esperanza de las venideras, no
por tanto que sobre todo no quede el poder a
aquel Seor que lo sabe y puede todo, del
cual puede ser permitido que antes por esta
Urganda sea reparado y manifiesto lo que
tan apenas por otras vas podramos saber,
as como hasta aqu se ha mostrado en otras

muchas cosas, y por esto, buenos seores,


yo tendra por bueno que as como ella lo
aconseja y manda as por nosotros se
cumpla, tornndoos a vuestros seoros, que
nuevamente habis ganado, y mi hermano el
rey don Galaor y don Galvanes, mi to,
tomando consigo a Brandoibs, se vayan a
la reina Brisena, porque de ellos sepa con
qu voluntad queramos poner en efecto sus
mandamientos y la causa porque ces de se
hacer, y de ella sabrn lo que ms le placer
que sigamos, y yo quedar aqu, con mi
primo Agrajes, hasta tanto que algunas
nuevas nos vengan, y si nuestra ayuda y
acorro para ellos fuere menester mucho ms
apartados que juntos lo sabremos, y a donde
vinieren, aqullos tengan cargo hacindolo
saber a los otros de acudir.
A todos aquellos seores y caballeros
pareci ser buen acuerdo este que Amads
les dijo; y as lo pusieron por obra, que el rey
don Bruneo y don Cuadragante, seor de
Sansuea, se tornaron a sus seoros,
llevando consigo aqullas sus muy
hermosas mujeres, Melicia y Grasinda, y el

rey don Galaor y don Galvanes, con


Brandoibs, se fueron a Londres, donde la
reina Brisena estaba, y Amads, y Agrajes, y
Grasandor se quedaron en la nsula Firme, y
con ellos aquel fuerte gigante Baln, seor
de la nsula de la Torre Bermeja, con
voluntad de no se partir de Amads hasta
tanto que del rey Lisuarte nuevas algunas se
supiesen, y si fuesen tales que socorro de
gente menester fuese de pasar por aquella
ventura y trabajo que dar le quisiesen.
A DIOS SEAN DADAS GRACIAS.
ACBANSE AQU LOS CUATRO LIBROS DEL ESFORZADO
Y MUY VIRTUOSO CABALLERO AMADS DE GAULA,
HIJO DEL REY PERIN Y DE LA REINA ELISENA,
EN LOS CUALES SE HALLAN MUY POR EXTENSO
LAS GRANDES VENTURAS Y TERRIBLES BATALLAS
QUE EN SUS TIEMPOS POR L SE ACABARON Y VENCIERON,
Y POR OTROS MUCHOS CABALLEROS,
AS DE SU LINAJE
COMO AMIGOS SUYOS.

También podría gustarte