Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
El sueo del regreso a la infancia Y penetr en aquel agreste valle y le alcanz la infancia. Der Traum von der Rckkehr zur Kindheit Wie er sich tiefer in dieses wilde Tal verlor, streckte die Kindheit ihm die Hnde entgegen.
All estaba la misma luz mgica y violenta, Ihr bezwingendes Licht lag wie ein Zauber auf el esplendor de la hierba del verano, las ntidas montaas, las indmitas aves, allem, zitterte am sommerlich glnzenden Gras, lie die Berge leuchten, die Vogelschwinge sich freier heben, la mariposa, el iris tenue de la cascada. und netzte den Schmetterling mit farbig zerstubendem Wasserfall. Esa visin tan ntima que desde que era nio le so, era su mundo, su espacio inigualable. Nunca podra hallar aquella simetra distinta a todas porque todas son distintas. Nunca ese aire tan igual a otros aires, ni aquella germinante belleza derramada, ni ese aroma tan dentro de los pliegues Und was, seit er ein Kind war, sein innerstes Auge trumte, schaute er nun, seine unvergleichliche Welt. Niemals wrde er irgendwo dieses Ebenma finden knnen, das sie von allen anderen schied, in ihrer Verschiedenheit. Niemals irgendwo diese Luft, obwohl sie so gleich schien, noch diese sich tausendfach verstrmende Schnheit, noch das Aroma, das wie ein Wunder
de su memoria hermosa. Y aunque hubiera aus den Tiefen der Erinnerung stieg. Noch fiele die tardado Rckkehr, milenios su retorno, continuara igual, verstrichen auch tausend Jahre zuvor, einem Wandel anheim,
ni siquiera los hombres podran destruirla. oder knnte ein Mensch diese Welt in Vernichtung strzen. Y vio al viento y las aves venir a saludarle, Und er sah, wie der Wind und die Vgel ihn gren kamen, las frondas se llenaron de temblor transparente, und wie das Laub sich ihm leise bebend erschlo, las fuentes redoblaron su turbulento canto. und die Quellen sprangen mit doppelt murmelnder Kraft. Por el aire surc un aroma de tierra, Und die Luft war erfllt vom Geruch der Erde, frutos, aguas y flores a su encuentro. gesttigt vom Duft der Frchte, des Wassers, der Blumen Ha vuelto, ha vuelto, voceaba el valle. und vom Ruf des Tales: Er ist gekommen, gekommen.
Zwischen uns wachsen Meere Zwischen uns wachsen Meere, schwarzes Glas,
klaffende Schlnde ungelschten Kalks, gefrorner abismos de cal viva, tifn de helada arena, Sandtaifun, incandescentes muros, espesura selvtica. Mauern in Weiglut, Wlderdickicht.
Hendieron con un hacha los ojos de ternura. Pasaron trenes de odio y rencores sobre ellos,
Die Axt traf spaltend in der Augen Zrtlichkeit. Zge, mit Ha und Groll beladen, berrollten sie, und alle berraschung stach mit dnnster Nadel zu,
las agujas ms finas en todas las sorpresas, und Teilnahmslosigkeit schlief nie mehr ein, indiferencia insomne, lluvia de sombra y muerte. Solos al final, ciegos y rgidos de niebla, und Regen fiel wie Todesschatten. Am Ende einsam, blind und nebelstarr, versteinerte die Leere sie,
petrificados de vaco, quedaron en el centro de lo innime. Como ese plido papel mojado Como ese plido papel mojado
Wie dieses blasse, aufgeweichte Stck Papier Wie dieses blasse, aufgeweichte Stck Papier,
que minuciosamente limpiase suelos, tinas, das sorgsam Fubden und Trge reinigte, puliese los metales, despertara las sombras Glanz auf Metalle brchte, Schatten weckte de los espejos muertos de una casa olvidada, mordida por la lluvia y el ms zafio abandono. aus toter Spiegelflche im vergess'nen Haus, vom Regen angenagt und vllig ausgelaugt.
Como ese plido papel mojado que fuese taponando desages y hemorragias,
Wie dieses blasse, aufgeweichte Stck Papier, das Abflsse und Blutungen ins Stocken brchte, vom Rost zerschleit, ein kalter Fetzen voller Krusten,
rasgado por la herrumbre y las costras y el fro, bei jeder Art Berhrung mehr sein Wesen bt, desgastando su esencia en cada tiento, perdiendo su tamao, convirtindose en masa uniforme, maloliente, negra. an Gre schwindet und sich wandelt in eine schwarze Masse, belriechend, ohne Form.
Como ese plido papel mojado, ya hediondo, roto, infame, que las manos de nadie osan tocar, que los ojos de nadie quieren ver, as es la dignidad que me han dejado.
Wie dieses blasse, aufgeweichte Stck Papier, jetzt Ekel weckend, ehrlos und zerlumpt, nach dem zu fassen keine Hand mehr wagt und das kein Auge lnger sehen will, so sieht die Wrde aus, welche sie mir gelassen.
INDICIOS DE LA CRUELDAD
No supones que a veces la crueldad con la curiosidad se identifica. Nace su luz perversa en un paisaje del que desconocemos referencias e indicios. Sin embargo, su impulso nos conduce, acaso por vivir lo inexpresable, hacia un lugar que enciende la sorpresa y reconoce el ntimo latido de un poder, un poder cuya sombra tambin nos pertenece. Slo que en la crueldad la muerte nos sonre con su primera rosa quemada entre los dedos.
DEDOS DE ESQUIRLA
Lentos dedos de esquirla me trapasan. Enardecido siento una muerte indolente. En ella reconozco la voz que me sentencia: la misma que descifra los temores, la inquisidora que hurta mi futuro del mundo. En mi cabeza se abre su oscuro laberinto. Sus ojos cegadores me miran con mis ojos. Sus labios, gota a gota, van bebiendo mis sueos, las fragancias marinas, las sonoras estrellas que grabaron sus fbulas en mi otoo cautivo. Todo quiere borrar de mi memoria. Fatal y ensimismado es el aire que fluye. Una estela en lo hondo aleja mi existencia. Percibo su mutismo sin mscara ni tiempo. En lo invisible gira su poder hundindome en la arruga de lo inmvil. Mas no puede quitarme mi frrea obstinacin ni el vnculo profundo con lo que amo.
del placer que enmudece, despertando la insidia y el peligro de tu experiencia nica. Qu enjambre de caricias en el nudo con el que an reclamas la posesin suprema. Seguir, merodear de forma subrepticia hasta ir descubriendo este delirio atroz que se enardece por entrar y expandirse en el fuego del dao y el desmayo. Impaciente deseo tu cuerpo cenagoso, maduro como el vicio que a s mismo corrompe con su olor a azahares ultrajados, a estrellas que en el vino se disuelven. En l presiento el odio que palpita en su voltaje oscuro de noche y de marea, por alcanzar la sangre, cuando el beso insaciable la busca y la aniquila. Ah, sombra violencia fascinada, que encuentras tu destino en la tensin mortal con que dos cuerpos duros se engastan, se penetran hasta la raz misma de sus limos, all donde la furia es la pasin y el miedo de no ser el fulgor de la muerte.
esa voz sin piedad de tu exilio sentencia: Slo lo que has perdido es tu desierto.
En El Amanecer Te Desvaneces
En el amanecer te desvaneces. Slo queda tu sombra entre mis manos, una presencia de aire, anhelo y sueo y risa que disipa su incendio consumido. Con desesperacin busco tu cuerpo, el fugaz testimonio, ese deleite de toda tu fragancia derramada, cautiva todava por mi piel. Relumbras por mis mdulas como un latido unnime, como una ciega msica que habitara en mi odo, con su calor, su vibracin de fondo, su presencia invisible en el silencio. Cruzo de la pasin a la demencia persiguiendo tu espectro, el espejismo de una imagen que asciende por la escala nocturna, llevndote desnuda entre sus brazos.
lo sabes y no puedes engaarte y an dejas que la impvida memoria se lleve cuanto amaras, cuanto perdiste en esta tierra estril: aquel hondo temor que acaso siempre tuviste por la vida: tu fracaso. Pero nada te importa ya, y contemplas por la ventana el rbol ms tenaz, llenas tu vaso y piensas: ste es tu patrimonio de hombre solo.
La Sangre Irrefrenable
Avidez que descubro en mis pupilas como fiera encerrada por un ntimo azar. Atraccin de aquel fuego, el espejismo despliega sus arenas ante el mar del verano, ante el vuelo de pjaros que anuncian el dilogo furtivo de dos cuerpos.
Reino de la lascivia bajo palmas umbrosas, ardiente brisa, msica plena de los sentidos empozada en el alma, respirada con fruicin por mis cinco salteadores dementes. Cuntas luces se abrieron. Cunto terso oleaje en labios y caderas fugitivas. Emerg de la espuma como un sol solitario. Cruc dunas, oasis, ol sbanas tensas, despert los racimos ms prietos y turgentes, sent las certidumbres que abran estos dedos. All la danza, abismo de dulzura, y su vibrante vientre de atabal, bebindose en desorden mi futuro bajo el aire de un vrtigo de estrellas. Fui tirano y esclavo del gozo y el dolor, de la dura nostalgia de los besos, de la fugacidad depredadora de cuanto vive y ama consumndose. Desgarrado, escuch el pavor del capricho, la impiedad que me niega o aquella en que amanezco. Mor con conviccin en tantas ocasiones para resucitar con un vigor fragante, y luego y luego y luego, despus de tantos aos, sueo ante el mar rebelde del esto, sueo en la juventud de un erguido deseo y atiendo a la marea de las horas viniendo y alejndose hacia el ltimo pramo, all donde se apaga la sangre irrefrenable.
Memoria E Inventario
La memoria es un vino y un destino. Llega como un aroma entresoado, me estremece, me salva del tiempo de la muerte. Fascinada, me lleva de la mano a su historia. Me convierte en el nio que avizora su infancia. Sube a mi juventud agolpando en mis sienes la certeza de haber vivido muchas vidas que protagonizaron la fbula del tiempo. En su juego de luces y de sombras, el dolor y el placer sin duda se reparten. Vislumbro el claro andn de mi primer amor. Todava sus ojos hacen ms triste el mundo. Tambin otros adioses de efmeras imgenes
que van desvanecindose por remotos pases, en puertas que perdieron sus llaves para siempre. Pas la niebla y todo fue arribando a este reino impasible en donde la existencia, incrdula, atesora recuerdos que desnudan desamparadas voces en el alma.
Resurreccin
En mitad de la tarde soy un muerto cualquiera, y el deseo una duna que se extiende en su propio destierro, en su alberca sin ondas. Por no querer saber no sueo ni el paisaje, desoigo el territorio que disecciona el rayo como si fuera el esqueleto en fuga del espejismo, piedra que ancl bajo el silencio. Todo cambia en la noche. Las estrellas resurgen de poliedros flgidos. Son despiertos felinos rasgando con vehemencia un sol que se hizo sombra. La sed se pone en pie, con metforas crece en la alta arboladura del corazn profundo. Aqu canta el enigma de los bosques, el crculo que afiebra tu cuerpo con el mo: esbelta pleamar de los sentidos plenos, ebriedad y delirio de la resurreccin.
el acerbo ritual de los esclavos: cambiar la libertad de la esperanza por el ansia que juntos nos apresa.
Tu Latido Es El Mo
Y luch contra el sueo y la fatiga, contra la ira sin fin y el desarraigo. Escudri, escarb sin asomo de duda, entre las dbiles pavesas ciegas de mi memoria por hallar un ao, un solitario da, apenas un instante en que pude decir: jams te am; mas no encontr resquicio para mentirme a solas, para afirmar siquiera la negacin ms leve. Tu latido es el mo. All donde comienza ese deseo intenso al que nombramos vida, all, resplandeciendo en los das distintos, en la ardiente espesura de mi asombro, con el s, con el no del abismo o la suerte, silenciosa me esperas como el rbol de fuego fruta lustral de la esperanza. Mi mirada te invoca en el presente, en el rumbo indeciso de cualquier lejana de ese mar que me canta y me seduce con los ojos vehementes del relmpago. Eres sed del edn que no percibo y, en los acordes hondos de tu voz, perenne permaneces, con la msica aterida del alma y la audaz primavera, en todas las palabras de la sangre.