JUNTA DE EXTREMADURA

DIME CÓMO HABLAS
Y TE CONTARÉ UN CUENTO
Cuentos extremeños adaptados para la reeducación del habla

© Consejería de Educación. 2006 © DIME CÓMO HABLAS Y TE CONTARÉ UN CUENTO. Cuentos extremeños adaptados para la reeducación del habla RELACIÓN DE ADAPTADORES (Alumnos de la especialidad de Maestro de Audición y Lenguaje.
Curso 2004/05. Facultad de Educación de la Universidad de Extremadura.)

1.- Alborada González Sousa (Fonema /a/) 2.- Sandra Jacinto Barrero (Fonema /b/) 3.- María del Mar Ortas Rey (Fonema /ch/) 4.- Tamara Hernández Torrescusa (Fonema /d/) 5.- Yolanda Cedeño Morales (Fonema /e/) 6.- Sara del Cristo Rangel Troca (Fonema /f/) 7.- María Reyes Yáñez (Fonema /g/) 8.- Verónica Cuarto García (Fonema /i/) 9.- Fátima González Díaz (Fonema /j 10.- María Dolores Béjar de Jaime (Fonema /k/) 11.- Carolina Piñero Gabardino (Fonema /l/) 12.- Ana Belén Guisado Díaz (Fonema /ll/) 13.- Cristina Martínez Prieto (Fonema /m/) 14.- Olga Parra Robledo (Fonema /n/) 15.- Cristina Carrasco García de Vinuesa (Fonema /o/) 16.- Eva María Muñoz García (Fonema /p/) 17.- Alejandro Esquivel Blanco (Fonema /r/) 18.- Judith Zamora Venegas (Fonema /rr/) 19.- Cristina Toribio Sosa (Fonema /s/) 20.- Estefanía Pérez González (Fonema /t/) 21.- Paula Marredo Píriz (Fonema /u/) 22.- María Isabel Álvarez Braganza (Fonema /y/) 23.- Angélica Coria Rueda (Fonema /z/) Ilustración fonemas: Juan Manuel Quesada González

Edita:

JUNTA DE EXTREMADURA
Consejería de Educación
Dirección General de Política Educativa Mérida. 2006

I.S.B.N.: 978-84-96212-89-3 Depósito Legal: BA-738-2006 Fotomecánica e Impresión: Artes Gráficas REJAS (Mérida)

DIME CÓMO HABLAS
Y TE CONTARÉ UN CUENTO
Cuentos extremeños adaptados para la reeducación del habla

Ángel Suárez Muñoz Juan Manuel Moreno Manso Eloy Martos Núñez Elena García-Bahamonde Sánchez Ilustración fonemas: Juan Manuel Quesada González

JUNTA DE EXTREMADURA
Consejería de Educación
Mérida, 2007

CORRESPONDENCIA
DE LAS ADAPTACIONES CON LOS CUENTOS DE M. CURIEL MERCHÁN(*)

1.- El m ar qu é s sin c uidado (Fonema /a/) Cuento 1: El marqués sin cuidado 2.- S an B e r nar do y las c hanf ain as (Fonema /b/) Cuento 6: San Pedro y las chanfainas 3.- L a zo r r a, la ch impan cé y la le chu za (Fonema /ch/) Cuento 18: La zorra, la cigüeña y el alcaraván 4 .- D oña D or ot e a, la c ogut it a, y sus he r mano do n L or it o (Fonema /d/) Cuento 31: La cogutita y el lorito 5.- L os se c r e t o s de l se ñ or (Fonema /e/) Cuento 2: Los designios de Dios 6.- L a de saf or t unada z or r it a (Fonema /f/) Cuento 12: La pobre zorrita 7.- G e r ar dit o (Fonema /g/) Cuento 8: Coquino 8.- El pajar it o luminoso (Fonema /i/) Cuento 27: El pájaro de luz 9.- El t ío J uanjo (Fonema /j/) Cuento 37: El tío Alonso 10 . - Q u iqu ino (Fonema /k/) Cuento 35: Jaquino 11.- El le ñ ador list o (Fonema /l/) Cuento 21: El leñador listo 12.- L a z or r illa co me pollos (Fonema /ll/) Cuento 22: La zorra 13.- L a olla de mant e ca (Fonema /m/) Cuento 53: La olla de manteca 14 .- El jo ve n gr anje r o (Fonema /n/) Cuento 41: El buen zagalillo 15.- L os dos amigo s honr ado s (Fonema /o/) Cuento 51: Los dos amigos fieles 16.- P e pit a la pr e ciosa (Fonema /p/) Cuento 9: Águila, la hermosa

17. - El c amar e r o list o (Fonema /r/) Cuento 42: El criado listo 18. - El r e t oño de l hor n e r o (Fonema /rr/) Cuento 43: El hijo del hornero 19.- El h ué spe d (Fonema /s/) Cuento 47: El ladrón 20 .- E l libr o de l t e nie nt e T e odor o (Fonema /t/) Cuento 34: El libro del soldado 21.- Úr su la y e l baúl de l mú sic o (Fonema /u/) Cuento 52: El zurrón del pobre 22.- El h ombr e de Cu acos de Yu st e (Fonema /y/) Cuento 23: El tonto de Garciaz 23.- El past or c illo n e cio (Fonema /z/) Cuento 38: El pastorcillo tonto

(*)

Se toma como referencia el libro Cuentos Extremeños de Marciano Curiel Merchán, editado por la Editora Regional de Extremadura en 1987.

43 1. . . . . . . cuent o ma rav illoso y ley e nd a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .La zorra. . . . . . 93 6. . . . . 17 Cap ít u lo 2 El c ue nt o como inst r ument o par a la r ee ducac ión d e las d if icult ad es de l hab la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Curie l Mer chán . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 11. . . . .El joven granjero (Fonema /n/) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . la cogutita. . . . . . . . . .Doña Dorotea. . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .El pajarito luminoso (Fonema /i/) 10. . . . . . . . . . . . . . . . .El tío Juanjo (Fonema /j/) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 3. . . . .13 Cap ít u lo 1 El c ue nt o t r adicional y sus modalidade s: mit o. . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .Gerardito (Fonema /g/) . . . . . . 131 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .El marqués sin cuidado (Fonema /a/) . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . .La olla de manteca (Fonema /m/) . . . . .Índice P r ólog o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . y sus hermano don Lorito (Fonema /d/) . . . . . . . . . . . 119 . 155 . . . .. 109 . . . . . . L os cuent os ex t re me ños de M. . . . . . . 143 . . . . . . . 71 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Quiquino (Fonema /k/) 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .La zorrilla comepollos (Fonema /ll/) 13. . . . . . . . . . . . . .Los secretos del señor (Fonema /e/) 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 I nt ro du cció n . . . . . . . . . . . . . . .El leñador listo (Fonema /l/) 12. . . . . . . . . . . 83 .San Bernardo y las chanfainas (Fonema /b/) . . . . . . . . . . . . . . . . . .La desafortunada zorrita (Fonema /f/) . . . . . . . .27 Cap ít u lo 3 Cuent os adap t a dos . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . la chimpancé y la lechuza (Fonema /ch/) 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . .Úrsula y el baúl del músico (Fonema /u/) 22. . . . . . . . . . . . . .Los dos amigos honrados (Fonema /o/) 16. . . . . . . . . . . . . 241 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .El camarero listo (Fonema /r/) 19. . . 215 . 287 20. . . . . . . . . . . . .El retoño del hornero (Fonema /rr/) . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 B ibliogr af ía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295 23. . 275 . . . . . . . . .. . . . . . . . .El hombre de Cuacos de Yuste (Fonema /y/) . . . . . .El pastorcillo necio (Fonema /z/) . . . . . . . . . . . . . . . .. . . .15. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . .. . . . .. . . . . . . . . . . . . 251 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pepita la preciosa (Fonema /p/) 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 ****************************** . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . 227 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .El libro del teniente Teodoro (Fonema /t/) 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . .El huésped (Fonema /s/) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pero. nos acompañan toda nuestra vida y nos permiten establecer las primeras relaciones inteligentes con nuestros hijos. coordinados por sus profesores que han entendido que el cuento no es un género menor. alumnos y futuros maestros de Audición y Lenguaje. los cuentos son.. en concreto de los cuentos extremeños recopilados por Marcial Curiel Merchán. “tienes mucho cuento”. sino aquel en el que es más sencillo encontrar todas las virtudes de la buena literatura. Por tantos objetivos cumplidos sólo puedo felicitar a los autores de este libro. Estamos en contacto con ellos mucho antes de saber leer. Recientemente escuché en la presentación de un libro que alguien definía los cuentos como “artefactos educativos”. cuando no se sabía leer o escribir. con un final que pretende enseñar o educar. “Los cuentos son una medicina”. ya que sus adaptadores los proponen para trabajar los trastornos de lenguaje del alumnado.. pero sí contar.Prólogo Contar historias siempre ha sido una necesidad básica del ser humano. ¿Quién no recuerda un cuento?. aquel que le contó su madre. ya que son difusores de nuestro patrimonio cultural. el de explayar en quinientas páginas una idea cuya perfecta exposición oral cabe en pocos minutos”. Desde luego los que se recopilan en este libro cumplen con creces esta afirmación. si esto es posible. Eva María Pérez López Consejera de Educación 11 . “desvarío laborioso y empobrecedor el de componer vastos libros. a pesar de esta supuesta leyenda negra. Así es desde tiempos inmemoriales. Pero tienen más valor. El maestro Borges lo decía en pocas palabras. la literatura más cercana a todos nosotros. “lo que dices son cuentos chinos” o “le estás echando cuento”. cumple la doble función de divertir a los demás y a nosotros mismos a través de historias llenas de fantasía. su abuela o su maestra. Me pareció una definición cautivadora de este género a veces minusvalorado y cuyo nombre ha servido para dar vida a una serie de frases no demasiado positivas. sin duda alguna. decía una psicoanalista norteamericana.

con pautas estándares. Pero que las estrategias sean nuevas no implica. la de los futuros docentes. Indudablemente. al menos siempre. estas reflexiones manan y se impregnan de unas connotaciones didácticas o. En educación cada vez son más necesarias las propuestas de utilización didáctica de recursos diversos. sobre todo. hablar de nuevos. con unas estrategias nuevas de marcado carácter didáctico. de tener la perspicacia y habilidad de encontrar un uso didáctico en lo que. gracias a ella. si se prefiere. aparentemente. no tiene per se esa finalidad. El material que se ofrece este libro reúne los postulados que aquí venimos defendiendo. a los que nadie niega sus potencialidades educativas ni su 13 . Poco a poco. los cuentos. esos materiales están a nuestro alcance. más de las que pensamos. la práctica profesional en el tratamiento de las dificultades del lenguaje y la comunicación. sin ningún género de dudas. los tenemos tan a mano que. cada vez se exige y se valora más en los docentes el desarrollo de la capacidad de búsqueda y utilización de materiales diversos y. los cuentos y los relatos populares. ha ido tomando fuerza la dimensión o perspectiva didáctica dentro del campo de la educación y. a lo largo de los últimos años. Seguramente. para acometer los complejos procesos de enseñanza / aprendizaje. pragmáticas. permiten. en el sentido de no ser habitual. éste podría ser el título que sintetizaría lo que en esta introducción queremos reflejar. más concretamente. aplicar en la vieja práctica habitual del maestro especialista en audición y lenguaje cuando lleva a cabo la exploración fonológica de sus alumnos un recurso nuevo. Y es que los planteamientos y enfoques con los que se aborda en la actualidad la formación universitaria de los estudiantes y. de responder a la demanda de conexión con lo que es más útil y próximo a la formación requerida y exigida por nuestros educandos. sofisticados o importados de otras culturas. A veces. O dicho de otra manera. si fueran perros nos morderían. inventados o re inventados. exigen. que haya que recurrir a materiales novedosos. Se trata de conectar un recurso viejo. de esto trata la famosa exigencia de contar con recetas. hoy creemos estar más cerca de la realidad. como suele decirse popularmente.Introducción Nuevas estrategias con viejos materiales. intentando con ellos conectar mejor con las demandas y expectativas de formación que los tiempos. también nuevos.

a veces demasiado adulterados por la sociedad de consumo y todo el mercado de imagen e intereses que se mueven a su alrededor. cuyos frutos han sido dados a conocer por la publicación de otro libro por parte de otra editorial del sector. Pero. humano y afectivo de nuestros alumnos. no confundamos esta afirmación con la de que cualquier texto sirve. como recurso educativo. sino que en la concreción del currículum. que pueden convertirse en auténticos recursos para el profesorado. sin más. El primer libro incluyó cuentos tradicionales y universales.fuerza motivadora. Lo viejo y lo nuevo. para facilitar la maduración psicológica. no todos los textos valen para ello. en el nivel que corresponde asumir al profesorado en la organización de su unidad didáctica. En esta ocasión. textos inapropiados o que ni siquiera han sido elegidos con una mínima perspectiva de aprovechamiento ético. para que sus alumnos lean por leer. Existen infinidad de textos pertenecientes a la literatura infantil y juvenil. reflexionamos tanto en torno al papel de los cuentos extremeños de Marciano Curiel Merchán como de la utilización de este recurso a la hora de abordar los trastornos y dificultades en el habla que puedan presentarse en edades tempranas. Ya sabemos que a través de la lectura se pueden trabajar una serie de contenidos de enorme importancia y repercusión en el desarrollo social. Con demasiada frecuencia encontramos en los libros que manejan nuestros alumnos. por el puro gusto de leer. Ahora. los cuentos alcanzan una dimensión no menos interesante y valiosa. clásicos y modernos. cada día es más necesario que seleccione textos para la lectura recreativa. con este libro. nos llevó a pensar en una continuación. pone en valor un patrimonio cultural muy rico y escasamente difundido. que sin perder su valor educativo. Una vez más esa simbiosis de aparente contradicción. cuando precisamente se está desarrollando la habilidad lingüística de hablar y cualquier incidencia que perturbe su 14 . Ahora bien. al conectar con alumnado de cualquier punto del país. A través de ellos se puede organizar todo el proceso de intervención conducente a la recuperación de ciertos trastornos de la expresión oral. Ante este panorama se impone cada vez más el papel selectivo y analítico del profesorado. Ahí es donde radica una de las tareas más complejas que. etc. La experiencia llevada a cabo en una trayectoria similar. se han revestido de ropajes diversos: textos para animar a leer. aunque con matices claramente diferentes. Los cuentos. para el posterior trabajo en el aula y que esté adaptado a los niveles intelectuales y psicológicos. precisamente de ese alumnado. para enseñar de manera moralizante. encomienda este nuevo currículum al profesorado: el acierto para escoger lo que es más adecuado para los alumnos. lo nuevo y lo viejo. para propiciar la reflexión o el análisis cuasi filosófico. entre 2 y 7 años. En los capítulos que anteceden al material educativo propiamente dicho. Al plantearse esta selección de la que hablamos ningún texto deberá ser descartado. como es el caso de las Dislalias. no ya para descartar textos que no abordan con el rigor y la profundidad deseada conceptos claves que el alumnado de estas edades y etapas debe dominar. hemos optado por un producto más `puro´ e inmaculado: cuentos populares y tradicionales del contexto extremeño. a nuestro entender. pero de imperiosa necesidad.

vital para la maduración global de la persona. paliando así los efectos negativos que esos usos anómalos de la expresión lingüística suelen generar en los propios sujetos que los presentan y en sus familias que los sufren y mal sobrellevan. No hemos querido. evidentemente. haciendo pausas que. sus potencialidades y riqueza expresiva. textos de la tradición popular y cuentos dadas. siempre muy particulares y condicionantes. el trabajo con los cuentos ha inspirado otras actividades no obligatorias. a quienes nos interesa implicar en la búsqueda de nuevos materiales para la enseñanza) se han esmerado concienzudamente en vincular el cuento en cuestión con un determinado fonema que puede ser necesario reforzar en ese periodo de consolidación del habla. A lo largo del propio relato se ofrecen pautas de intervención concretas con los alumnos. que apenas se han alterado o modificado. utilizando un cuento como elemento de motivación y arranque. así como las actividades de comprensión o inducción al lenguaje repetido. que ponemos a disposición del profesional de la enseñanza. Es obra también de los adaptadores las imágenes que ilustran cada uno de los relatos incluidos en el libro. empleando. y a los profesionales en ejercicio. como ya hemos mencionado. Sólo vamos a mencionar que también es práctica habitual con nuestros alumnos la realización de Unidades Didácticas para trabajar las distintas áreas del currículum educativo. futuros educadores. De ahí que sólo ofrezcamos esas sugerencias y algunas actividades de realización posterior. Es un material destinado a los alumnos en formación. que pueden encontrar en él un nuevo elemento motivador para su práctica habitual en el caso de que ésta pueda sentirse angostada o con la motivación mermada. favorece la implicación de la labor terapéutica con la fuerza motivadora del propio relato fantástico o ingenioso. sería necesario enumerar aquí el conjunto de actuaciones que guía nuestra tarea a la hora de formar a formadores a lo largo de los últimos años para tener una idea de la coherencia en nuestros planteamientos en torno a los cuentos y sus posibilidades didácticas. El material se completa con esos capítulos iniciales que ambientan y sitúan el tema. que han enriquecido el resultado final y que. Estamos. agotar las posibilidades didácticas del material. ante un recurso más (y por añadidura innovador) con el que prevenir y tratar los trastornos y dificultades que impiden un desenvolvimiento correcto del habla.evolución normal repercutirá directamente en el resto del proceso de aprendizaje. a la vez que su accesibilidad lingüística. sin duda. 15 . Desde una posición muy respetuosa con los textos originales. los adaptadores (alumnos en formación. también es preciso citar el trabajo sobre valores o respeto a la discapacidad. asimismo. En algunos casos. por ello. realzando la importancia del conjunto. El resto corre por cuenta del maestro o terapeuta. así como a los contextos en los que se desarrollan los procesos de enseñanza / aprendizaje. permitiendo adaptar su trabajo a las necesidades y demandas reales de sus alumnos. Tal vez. sin romper el hilo del relato. hemos respetado tal cual.

Estamos convencidos de su oportuna y exitosa irrupción en el panorama educativo y de estar aportando un material útil. un recurso educativo. una `receta´ pedagógica que enriquecerá la práctica profesional y la formación científica en el campo de la educación.especialista o no. Los coordinadores 16 . que trabaja con niños y niñas en las edades en que se está desarrollando y completando el habla Una fuente complementaria de recursos educativos se añade a las ya existentes en el panorama bibliográfico con esta nueva aportación.

Campbell con los arquetipos y mitos en torno al héroe. y Jung y J. porque hacen de la magia y los prodigios sus temas más habituales. de ahí la importancia de conocer los códigos de estos géneros.. 17 .. cuento maravilloso y leyenda. también llamados cuentos maravillosos. los mitos y los cuentos son.Capítulo 1 EL CUENTO TRADICIONAL Y SUS MODALIDADES: Mito.. Realmente..) • Cuentos de nunca acabar (Un rey tenía tres hijas. todas las culturas y todos los estamentos sociales. • Cuentos mínimos (Este es el cuento de la banasta. al inconsciente y al mundo onírico. Érase un gato.. y constituyen las representaciones de las experiencias y creencias colectivas que cada comunidad ha guardado para sí como un tesoro. cuyos secretos y conexiones desvelaremos seguidamente. Los cuentos extremeños de M.. como El Señor de los Anillos o La Guerra de las Galaxias . CL A S E S D E CUEN TO S Los cuentos pueden ser clasificados desde muchos puntos de vista. Por ejemplo. son en el fondo “cuentos de hadas en grande”. Cuento de la buena pipa. pues. • Cuentos acumulativos y de encadenamiento: Las bodas del tío Perico. comunes a todos los siglos. grandes éxitos en libros y/o películas. CUE N TO S DE FÓ R MUL A (de 2 a 5 añ os). Ana PELEGRIN (1982:90) parte de las categorías globales de AARNE-THOMPSON pero se interesa por un punto de vista e ducat ivo. se nutren del im agin ar io co le ct iv o de la humanidad. los cuentos en relación a los niños: I . Curiel Merchán La narración y la fábula son tan antiguos como el lenguaje. En efecto. sobre los propios cuentos de hadas. Propp lo relacionó con los ritos iniciáticos. hay una serie de interrogantes relativos a su auténtico significado e intención. su origen se conecta a antiguos ritos y costumbres. El pollito de la avellaneda. .. Sin embargo. La bota que buen vino porta. Son pues “primos hermanos”. por ejemplo. el cuento de la bellota. 1. V. Las leyendas..

I II .II ... • Adversarios sobrenaturales: El discípulo del mágico.. • Protectores-ayudantes: La piel de piojo.... • Animales salvajes y animales domésticos: Los siete cabritillo • El hombre y los animales salvajes: La serpiente y Xan. • Pájaros. la novela es mucho más compleja que el cuento.. La Cenicienta. Sus rasgos. • Cuentos mágicos. dicho de otro modo. 2. CUE N TO S MAR AV IL L O S O S ..... • Objetos mágicos: Aladino y la lámpara maravillosa . ( De 5 a 7 año s). p op ula r o f o lk ló r i co . o anécdota.. La flor de Ilo-lai . Hay que distinguir entre el cuento t r ad ic io nal . aunque luego también hay recopiladores que las escriben. el cuento m ar av il lo so o . CU EN TO S DE AN I MAL E S (De 4 a 7 añ os). • Tareas sobrehumanas: Blancaflor.... Las habichuelas mágicas. La paloma. anécdota) o bien maravillosas (cuento de hadas)... • Animales salvajes: Ciclo del lobo y la zorra. son: a) son relatos en prosa. • Esposa o esposo encantados: Blancaniña y la reina mora.. por ejemplo.. entendidos normalmente como forma br e v e y forma lar ga de la narrativa. o... El gato con botas. la f ábula o cuento de animales y el cuento bur le sc o de hadas. los llamados cuentos de hadas o cuentos maravillosos. globalmente. CUEN TO M AR AVIL L O S O Y L EY EN D A Entre todos los géneros narrativos. M ITO . de extensión variable b) se difunden por transmisión oral.. sobresalen el c u e n t o y la n o v e l a . peces y otros animales: El tordo. Se relacionan con lugares y tiempos concretos (leyenda) o bien indeterminados (el cuento de hadas (Érase una vez…) d) cuentan historias supuestamente verídicas (leyenda. Por eso mismo. entre narraciones folklóricas y narraciones literarias (de éstas ya hablaremos al definir el lenguaje literario). y cuentos l i t e r a r i os. El cuento es un género narrativo universal.. La narración tradicional tiene distintas modalidades: el m it o. • Animales domésticos: El chivito... 18 ... la ley en da o tradición local.

fuego. otras muchas leyendas locales de novios encantados. y . el contraste. 2.a dif er e ncia de l c ue n t o .. Encantamientos . Aparecidos. 2. Ofrendas. div in idade s de la n a t u r a l e z a . fantasmas y difuntos. Este encadenamiento se hace mediante las leyes básicas de la similaridad. como en los mitos. e t c . impregnadas de una gran carga poética y simbólica. Magia de la palabra. Visiones. B . un mismo esquema argumental parece hallarse unas veces como mito. La le y en da se nos aparece como una tradición local. Magia y brujería . En suma. de carácter esencial poético. aire.e) su función es aleccionadora. la contigüidad. L E YE N DAS H I S TÓ R ICAS 1. lo que considera memorable y verídico. en una historia que nos recuerda el cuento clásico “Eros y Psiquis”. se r elac ionan m ás con los ast r os. agua. talismanes y tesoros. Seres sobrenaturales y extraordinarios. 4. otras como leyenda y otras como cuento. por t an t o. a su vez. que recoge la experiencia de la comunidad. 3. L EY EN D AS M AR AVI L L O S AS 1. “La Bella y la Bestia”). Épicas y de personajes históricos. fábula). Animales C. L E YE N DAS N AT UR AL I S TAS 1. Plantas 3. aunque nunca a la vez ni en la misma época: en Australia existe el mito sobre el cocodrilo que se casa con una mujer y ésta infringe la prohibición que le dio al regresar más tarde de lo permitido. Arqueológicas y de civilizaciones antiguas. f) sus personajes son seres conocidos o históricos (leyenda) o bien imaginarios (cuentos) o bien seres superiores -dioses o reyes. Veamos los tipos de leyendas: A. y d e h e c h o s u s p e r so n a j e s se m u e v e n e n u n t i e m p o a n t e r i o r a l nu est r o. Objetos maravillosos. que la novia debe desencantar (en versión moderna. basado en esencia en encadenar una serie de imágenes. Etiológicas y/o del paisaje. 19 . E l mito c ompar t e c on la leyenda su pr et ensión de ser r elat o s v er ídico s . 5.o bien animales (fábulas). Vaticinios. y. p e r o e l m it o e s b ásic am en t e un a n ar r ac i ón q ue t r at a d e lo s dio se s y el pr inc ipio de las c osas. 2. explica un suceso local (leyenda) o bien divertir (cuento. en forma de animal o monstruo. Los elementos naturales: tierra.

D . L E Y E N D A S M O D E R N A S U R B A N AS 1. pozos. colecciones de historias pero centradas en animales fantásticos y legendarios. casas. Desde el s. La fábula ha sido objeto de discusiones pedagógicas e ideológicas. XVI aparece en Europa la fábula clásica o culta. En Grecia y Roma. A ello ha ayudado la existencia de los Bestiarios. sin embargo. en contraposición a los personajes imaginarios o extraordinarios de muchos cuentos y mitos. especialmente por parte de la psicología. • se cree que es verdad. aparece como un género relacionado con las narraciones orientales. Minorías y sectas. L E YE N DAS R EL IG I O S AS . Oficios tradicionales. 3. 3. Picaresca 5. con este mismo afán moralizador. Crímenes y leyenda negra. De peregrinos 5. 4. Tras una época de rechazo (por su excesivo adoctrinamiento) hoy se ha recuperado una actitud positiva. • se la ubica en algún lugar y tiempo específicos. 2. • sus personajes son mayoritariamente humanos o corrientes. Escatológicas También son importantes estas diferencias de la leyenda respecto al mito y al cuento de hadas: • no se transmite del mismo que el cuento y carece de fórmulas o marcas de cierre. que se sirven de alegorías para explicar una enseñanza oculta (como los apólogos o las parábolas de Jesús). Conflictos sociales y políticos 4. Leyendas amorosas. Arquitectónicas: monumentos. E. no ficción. a diferencia del cuento. Santos 4. De cristo 2. CUEN TO S D E AN IM AL E S : FAB UL AR I O S Y B ES TI AR IO S Los cuentos de animales han existido siempre en el folklore. en contraste con la indeterminación del cuento o del tiempo indefinido del cuento. Los Bestiarios eran tratados propios de la 20 . ECL ES IÁS TI CAS Y D EVO CIO N AL E S 1. que lo hace un género ideal para la educación de los niños. Oficios modernos. De la virgen 3.3.

L A S ER R AN A D E L A VE R A. FOLKLORE Y LITERATURA son las dos caras de una misma moneda. tiene una mayor elaboración. del conjunto de imágenes y temas del folklore universal. y la única forma de matarle es arrancándole el único pelo blanco que hay en su pobladísima barba rojiza. princesas. a las cuales. ligadas una a la oralidad y otra a la escritura. E L C Í C L O P E . igual que en la tradición también aflora lo individual. unos pechos colgantes hasta el vientre que se echa atrás para correr y unos colmillos de jabalí con los que destroza a los niños. labriegos ambiciosos.. ya sea para adultos o niños. Lope de la Vega. L A R E L ACIÓ N EN TR E L A L ITE R ATUR A Y E L F O L K L O R E Hay diferencias formales importantes: el cuento o la leyenda tradicionales tienden a la simplicidad. Las grandes obras -La Celestina. El cuento literario. por reforzar lo que de poético o simbólico tengan las imágenes de la historia y por usar una forma de contar y un lenguaje no muy complicados. y que se suelen presentar en correspondencia con virtudes o pasiones humanas. bajo un argumento más racionalista: 21 . Anjanas. Ar gu ment o : El Ojáncano es un horrible gigante de un solo ojo. El Ojáncano y la Ojáncana protagonizan muchas historias con pastorcillos avispados. etc. 4 . por el contrario. Don Quijote. Su compañera es la Ojáncana. Vélez de Guevara. destrozando la naturaleza..beben en fuentes tradicionales. la palabra artística. Ambas crean una tradición (tradición folklórica y tradición literaria). el autor se esfuerza por reflejar el punto de vista del niño. y que luego va a ser convertida en un mito literario que el Romancero. una ogresa más cruel aún que el macho. que son como dos carriles de una autopista... El Lazarillo de Tormes. el escritor. pero las Anjanas (hadas buenas) son las únicas que tienen poder sobre él. en la Odisea. con los dos ojos. representan.Edad Media que contenían la descripción de animales. como los cíclopes. duendes benefactores. Veamo s algu nos T EM AS co ncr et os: 1. como en Cantabria (el O já nc an o* ) y es a la vez t e ma lit e r a r io. En definitiva.-y los grandes autores -desde el Arcipreste de Hita a Federico García Lorca. esto es. que se van entrecruzando. Góngora. o la Mu je r S alv aje . y. aparece en el folklore. en cuyas cuevas vive. 2. Lo común entre todas estas formas es que se nutren del i m a g i n a r i o c o m ú n d e l a hu manidad: las narraciones tradiciones se alimentan del imaginario colectivo. es decir. mediante un complejo sistema de símbolos. Tiene una estatura y una fuerza descomunal. Además. desviarse o tratar temas poco comunes. etc.. t e m a d e l f o l k l o r e mediterráneo. puede innovar más. que son su alimento favorito. Es la ogresa que guarda las montañas de la comarca cacereña de La Vera. es muy malvado y destructivo: disfruta haciendo el mal. cuando se orienta hacia un cuento infantil. recrean.. al formulismo. matando a animales y a personas y comiéndoselos. Todos los lugareños le temen. y unas veces se alejan y otras se aproximan.

lo cierto es que.” Irving juzga con distanciamiento estas historias. junto a cuyos cimientos estaba su propia casa. Seducida Isabel por un sobrino del Obispo de Plasencia. IRVING. Es decir. o de las llamadas amorosas. Caza el jabalí y el lobo. su dolor y su deshonra. pues el bandolero y el bandido son héroes poéticos entre la gente baja” . como BECQUER (Leyendas) o Washintong IRVING (Cuentos de la Alhambra) se acercan al folklore con un gran interés. En particular. aunque el tesoro escondido sea un arquetipo de todas las épocas. etc) se subordina a ello. los románticos. que es llamada “T 22 . dice de arrieros y otros tipos populares que “ sabían un inagotable repertorio de cantares y baladas”:y que “ las coplas que cantan son casi siempre referentes a algún antiguo y tradicional romance de moros. huye a la sierra de Tormantos para ocultar. más avispado que ella. Irving. buscando lo exótico. Así. recorre sola las fragosidades de la sierra y todo ello no impide que conserve fragante feminidad. y su mismo yerno oyó el ruido d e los picos y azadas cierta noche.se puso a contarnos la historia de un misterioso tesoro escondido debajo del castillo del rey moro. como observa W. etc. fuentes. se hicieron ricos de la noche a la mañana. pero guardaron su mutuo secreto. pero estaba condenado a vivir perpetuamente de aquel modo.M O R F O L O G ÍA D EL CUEN TO P O P UL AR Lo esencial de un texto narrativo escrito es una su c e si ó n o d e sa r r o ll o d e a c c i o n e s protagonizadas por distintos pe r sonaje s.. Dichas acciones se suelen agrupar en t r e s se c ue n cias base . el pobre lo hace con montones de oro escondidos. para rematar que “no hay nada más espléndido que la imaginación de un pobre”. se puede decir que el escritor toma el folklore sobre todo como fuente. logra escapar de la celada y cuenta lo ocurrido. además. allí se vengará de todo varón que se adentre solo en la sierra. como en la literatura Así. todo lo demás (descripciones. en aquellas soledades impresionantes. matándolo tras seducirlo y gozarlo. que vienen a componer T ipo”: la estructura completa de un cuento. apostilla que. de familia acomodada aunque no noble. o a alguna leyenda de un santo.. el anciano tuvo a su puerta la fortuna .. Así. Lo que ellos se encontraron nadie lo ha sabido. otras veces entonan una canción sobre algún temerario contrabandista. casas. igual que el hambrienta o el sediento sueñan con fuentes o banquetes. dándoles poco crédito. En resumen. Isabel es capturada por la justicia y muere en la horca de Plasencia. El cura y el notario soñaron tres veces con el tesoro y fueron a excavar al sitio indicado en sus ensueños. tira la ballesta. por suponer que éstos enterraron sus preciados tesoros debajo de los castillos. un mendigo con quien se encuentran en el camino a Granada. es una hermosa joven que. en relación a la VISION LITERARIA. es particularmente insistente en la gente menesterosa y en zonas que estuvieron ocupadas por moriscos. posee una fortaleza física y un valor poco comunes en su sexo. Así pues. Un pastorcillo. en la tradición se mezclan los temas antiguos y los modernos.A r g u m e n t o : Isabel de Carvajal. pero siempre dese fuera. les cuenta: “. 5.

CUR I EL ME R CHÁ N Todos los estudios dan gran importancia a la selección de cuentos en el sentido de que deben estar relacionados con “el mundo experiencial” del alumno. menor. que Propp desglosó en estos apartados: 1. que se apoya en una sucesión de dichas funciones. vemos la contraposición entre la función entendida como motivo dinámico (v. en su traslación ya al cuento propiamente infantil. Combate) y la función a la que subyace un motivo estático (v. Además de esta estructura fija. Curiel Merchán forman parte del patrimonio oral intangible de Extremadura. No vamos a hacer aquí un estudio detallado de los cuentos de M. sino el arranque necesario de una secuencia. afortunadamente. Así. HÁBITAT Dicho de otro modo. Collares en Campos Verdes. pues. un rasgo puramente pintoresco. pues la M or f o lo gía de P ro pp es una cuestión que. que además debían seguir un orden fijo. No es. que en el caso de los cuentos populares conforman un repertorio de mo t iv o s o b lig at o r i os. Situación Inicial. Curiel Merchán –véanse los trabajos de Pilar y Marisa Montero Curiel en la Bibliografía -. Cenicienta.S I TUACIÓ N I N ICI AL + TR AN S FO R MACI Ó N + S I TUACI Ó N F I NAL P L A N TE A M I E N TO o N UD O o R ES O L UCI Ó N A su vez . pero sí interesa subrayar que los cuentos populares que transcribió M. que Propp llamó funciones. estas secuencias se componen de motivos. ASPECTOS Y NOMENCLATURA 2. o. el más despreciado o. el Patito Feo. No nos extenderemos más en este punto. es conocida entre los profesionales de la educación 6. Estrellita en la frente.. que sea el hermano pequeño. en todo caso. un “adorno” de la ficción. y en esa medida. que los folkloristas han denominado. Pulgarcito. son variables de un mismo a t r i b u t o p r o so p o g r á f i c o . Marca…). en el cuento de Curiel Mechán).gr.L O S CUEN T O S P O P UL AR ES EX TR EM EÑ O S D E M . incluso. el “héroe poco prometedor” y que subyace a multitud de tipos como la historia bíblica de José y sus hermanos. de los personajes. recogen gran parte de los tipos y motivos propios de Extremadura. PARTICULARIDADES DE LA ENTRADA EN ESCENA 3. juegan también unos códigos relativos a los atributos o pro sopogr af ía. como lo es la “marca” (Caperucita Roja. que no es sino una identificación enfática (A es A) . 23 . pretederminadas y constantes. el aparentemente más tonto (es el auténtico héroe después).gr. en este caso concreto. y sabemos el papel simbólico de la repetición en los cuentos.

en particular. Curiel Merchán es su fidelidad al estilo oral y a las fórmulas propias de las narraciones orales. J. lo cual sin duda tendría que ver con el uso de los mismos como lectura extensiva. es capaz de reproducir las historias maravillosas de un contenido más poético y sugerente. su libro resultó ser un libro de lectura o literatura infantil “avant la letre”. 24 . 7. la literaturización de estas versiones es muy relativa.Otros autores antiguos y modernos. Además. y de hecho esta colección sigue siendo un referente de primer orden para conocer el patrimonio cuentístico oral de Extremadura. que sabemos existen en la cuestística popular. han recogido cuentos populares. Curiel Merchán actúa de forma intermedia entre lo que hacen los grandes clásicos: como Perrault.los hacen idóneos para la socialización comunicativa. y tampoco cabe decir que haya una censura moral sobre los aspectos más joviales o desenfadados de algunos cuentos. la le ct ur a y la escr it u r a. todo texto oral vive en sus variantes . desde los largos a los de anécdota simple o formulísticos. y en todo ello es sin duda más el haber que el debe. sino un lugar de in t e r acc ión entre la or alida d. desde los maravillosos a los burlescos o de animales. lo que Aarne-Thompson llaman los tipos y motivos que componen los cuentos.CO N CL US IÓ N: L A UTI L ID A D D EL CUEN T O E N EL AUL A Son numerosos los autores que en los últimos años han reconocido el valor educativo del relato de cuentos como vehículo de gran calado para el aprendizaje. No sólo es un instrumento de adquisición de habilidades lingüísticas de todo orden y. no renuncia ni a la corrección propia de la escritura ni a la moraleja que extraiga la lección moral. se consigue plenamente. Como sabemos. y eso. escolares o no. en el sentido más amplio del concepto. de convenciones literarias. de modo que no es más importante el que Curiel Merchán haya “retocado” los cuentos que había oído desde su peculiar visión del estilo o de la moralidad como el que haya respetado los patrones de los mismos. como es sabido. como los hermanos Grimm. aunque. como pudimos demostrar en nuestra tesis doctoral sobre cuentos populares extremeños. pues en vano el cuento y el juego son los dos pilares desde los que se construye el pensamiento simbólico. tamizara de algún modo las historias precisamente por su condición de maestro. pero de todos modos la colección de cuentos de Curiel Merchán ofrece un amplio muestrario de cuentos de diversos subgéneros. pero recopilados intensamente en libros y objeto a su vez de reescrituras de todo tipo. como Sergio Hernández de Soto o Juan Rodríguez Pastor. y con lo que M. la relación entre folklore y pedagogía es controvertida. otra cosa diferente es que no se incluyan en este recopilación cuentos mucho más osados e incluso obscenos. si tuviéramos que hacer un resumen. Ciertamente. es decir. pues los distintos marcos discursivos de los cuentos populares –en origen de tradición oral. e igual que en el caso Perrault. . Así pues. Vega ha llamado el filtro estilístico y el filtro moral. pero lo que nos interesa de la recopilación de M.

lector u oyente. cuento. y. Rodari) o sencillamente “recontándolo” con sus propias palabras. de forma más amplia. ya que lo importante es la interacción que se establece entre los distintos polos. las distintas estrategias de fomento de la creatividad siempre apuntan a que el receptor se apropie del cuento modificando aspectos (cf.En este sentido. es una estrategia clave para el conocimiento de la lengua. La narración tradicional. ****************************** 25 . etc. A su vez. para adiestrar en la competencia comunicativa. pues. prestando atención a todo lo verbal y no verbal que hay en las narraciones orales. narrador. y en ello es fundamental el “impulso” que puede darle el profesor en el contexto compartido del aula. es importante el papel del profesor como contador de historias.

Página 26 Blanca .

mantener y terminar conversaciones. explicación. facilita la comprensión de los diferentes estilos de discurso y demandas en el aula. las ciencias e incluso las matemáticas. Pero además. el aprendizaje de la lectura y la escritura. desde su nacimiento en un amplio abanico de interacciones diádicas o intercambios interpersonales. De ahí la importancia de la estimulación del desarrollo del lenguaje infantil durante la etapa de Educación Infantil. nuestra capacidad de narrar. desarrollar el pensamiento y la cultura y consolidar nuestra personalidad. Conte y Heerde. El lenguaje es un instrumento fundamental para la socialización del niño. Facilita la participación del niño en las rutinas diarias de la vida escolar. IN TR O D UCCI Ó N El desarrollo del lenguaje depende de la participación del niño. descripción. 2002).Capítulo 2 El cuento como instrumento para la reeducación de las dificultades del habla 1. el dominio de los aspectos semánticos y morfosintácticos. ya que es la herramienta que nos permite comunicarnos. conversar y comprender influye directamente en otras áreas de aprendizaje. 27 . ampliando el vocabulario básico del niño. Las interacciones deben ser necesariamente lingüísticas y el papel del adulto en ese tipo de interacciones es fundamental para el progresivo desarrollo del lenguaje (Rabazo y Moreno. resolución de problemas interpersonales. Nos definimos y definimos el mundo a través del lenguaje. Es una herramienta imprescindible para la consecución de los diferentes objetivos académicos del niño. como son la lengua. 1998). y el desarrollo cognitivo de estrategias que ayudan a la consecución de los diferentes dominios del pensamiento(Bashir. permite la interacción con compañeros y adultos en tareas de conversación. actuando como mediador por excelencia de los procesos de enseñanza-aprendizaje. Para todos es clara la importancia de adquirir el lenguaje de forma adecuada. favoreciendo el uso correcto de la fonología y la sintaxis y potenciando el uso adecuado del lenguaje del niño en los diferentes contextos interactivos (iniciar. tanto para interactuar con los compañeros como para acceder a los aprendizajes escolares.

Desde el ámbito de la educación infantil. el pensamiento deductivo e inferencial. etc. la discriminación. etc. son necesarias las siguientes habilidades lingüísticas: habilidad para organizar los eventos en torno a un tema central o hilo conductor (coherencia). ayudan al niño a crecer y a formarse. expresar deseos y emociones. Los cuentos suscitan el interés del niño. relajan las tensiones de la vida cotidiana. aportar elementos espaciales y temporales a lo que queremos expresar. ya que constituyen una barrera para el acceso a los aprendizajes escolares. y son juego. La estimulación de las habilidades narrativas a través del cuento permite que todas las funciones cognitivas (memoria. en especial de la lectura y la escritura. Y es precisamente en este momento cuando es primordial el uso del cuento como instrumento educativo y terapéutico. Para que el discurso narrativo del cuento sea posible. Durante las primeras etapas de la enseñanza reglada. así como para el desarrollo social del niño. terapia y desarrollo. todo el proceso de escolaridad puede verse afectado. Utiliza y potencia funciones cognitiva como la atención. atención. pensar y hablar. Por tanto. recuperar información y transmitir afecto o emociones. habilidades lingüísticas tales como: sintaxis compleja y variedad léxica.respetar el turno de palabra. el Maestro en Audición y Lenguaje debe organizar y planificar actividades que faciliten el desarrollo del lenguaje infantil. El interés que despierta en los niños hace de él un instrumento idóneo tanto en el ámbito educativo como terapéutico. habilidad para establecer relaciones de causalidad entre los eventos del relato (manejo de relaciones causa-efecto). habilidad para secuenciar eventos en el tiempo (manejo de relaciones temporales). Cuando existen dificultades en la consecución de estos objetivos por parte del niño y las dificultades en el lenguaje persisten. fomentan su imaginación y le enseñan a escuchar. especialmente en relación a los verbos. potenciar la evolución del lenguaje y llevar a cabo los objetivos del curso. El lenguaje permite organizar las experiencias vividas ya sean individuales o sociales. relacionarnos con los demás. discriminación…) se desarrollen de forma divertida para los niños abriéndoles al tiempo las puertas hacia la lectura y la creatividad. pedir información. La estimulación temprana de estas habilidades actúa como predictor del futuro éxito escolar ya que son fundamentales para la comprensión de textos.). las matemáticas (relaciones temporales). 28 . reconocer necesidades en los interlocutores. etc. EL CUEN T O CO M O I N S TR UM EN TO EDUCATI VO Y TER AP ÉU TI CO La utilidad y potencialidad del cuento en la prevención y reeducación de las dificultades del habla infantil son evidentes. la memoria. transmitir la información precisa. se investiga continuamente sobre la aplicación del cuento como forma de impulsar el desarrollo de los niños y su socialización. inventar historias. describir objetos y situaciones. 2.

como juego dramático.. 29 . • Lectura directa del texto: El terapeuta va leyendo el cuento ya sea de forma dialogada pidiendo al niño que repita o dramatice las frases que le correspondan justo después de que el terapeuta las lea. Si además de esto tenemos en cuenta la posibilidad de crear un cuento para la ocasión o que sean los propios niños los que le vayan dando forma con sus aportaciones o su juego. gestos. puede ayudar a los niños a descubrir o redescubrir el juego colectivo no reglado que actualmente se está perdiendo debido al ritmo de vida tan rápido que llevan los niños. música. o generar otro tipo de actividades relacionadas con el relato (psicomotricidad. actividades a realizar en casa con los padres. como instrumento grupal para el aprendizaje de roles y la experimentación de dinámicas de relación interpersonal. globalizándolos. los videojuegos y la televisión.. etc. El cuento debe ser llamativo y debe adaptarse a la edad del niño.). dibujo.. sonidos. a la influencia del ordenador. trabajo en grupo. Algunas de las formas de aplicación del cuento son las siguientes: • Lectura o narración del cuento por parte del terapeuta y posterior realización de los ejercicios recordando alguna parte de este.. El cuento puede pasar de ser un relato escrito o narrado a un juego o una experiencia vivida o a incluir una interacción en forma de secuencia de movimientos y acciones.Las posibilidades que el cuento ofrece para la dramatización y la dinamización. tendremos un gran abanico de posibilidades. plastilina. como instrumento de recogida de los diversos temas desarrollados a lo largo del curso. Cuanto más pequeño sea el niño. podemos finalizar la sesión trabajando contenidos relacionados con la comprensión. Algunos de los principales objetivos del cuento son los siguientes: como un recurso para motivar a los niños hacia un determinado tipo de aprendizaje o ejercicio. Ponemos morros y hacemos el sonido de los monos (o su movimiento). como instrumento para fomentar la integración del niño con necesidades educativas especiales. como una forma de recrear aspectos de la realidad que nos interesa resaltar o de presentar ante el niño. o pidiendo al niño que realice las acciones o gestos pertinentes mientras el narrador va leyendo el texto. y a la dificultad de reunirse en la calle o en un espacio amplio y sin riesgo. Los actores sólo ponen movimiento a la acción. A pesar de tener como objetivo concreto la educación y/o reeducación del habla.. lo que simplifica la realización del guión. Por ejemplo: ¿recordáis los monos del cuento? Vamos a imitarlos.). ya que no requiere una memorización previa o una lectura simultánea a la acción por parte de los personajes. más breve y simple debe ser el cuento y más acompañado debe ir de elementos sensoriales (imágenes. así como la facilidad con que se puede adaptar a los diferentes intereses y momentos evolutivos de los niños hacen de él un elemento idóneo para los intereses educativos y terapéuticos. música.

Ingram (1976) sitúa el fin del repertorio fonológico a los 4 años de edad. enmarcándose dentro de los denominados trastornos de la articulación. Este trastorno es considerado actualmente como la alteración del lenguaje oral de mayor incidencia en el entorno escolar (Del Rio y Bosch. Es la más adecuada si la dramatización va dirigida en el momento final a un público. lenguaje dirigido y lenguaje espontáneo. junto con la disartria (dislalia neurológica) y la disglosia (dislalia orgánica). orientación espacio-temporal. 30 . los errores fonéticos sólo afectan a un grupo reducido de niños. que se caracteriza por una dificultad por parte del niño para pronunciar o formar correctamente determinado/s fonema/s o grupos consonánticos (sinfones). Convertir el cuento en un instrumento de prevención de las dificultades del habla en las edades en las que ésta se está desarrollando. supondrá introducir a lo largo del cuento una serie de ejercicios dirigidos a conseguir una perfecta articulación y su automatización o integración al lenguaje espontáneo: articulación. 1988. también puede ocurrir que el niño inserte un fonema junto al que le resulta difícil de emitir. 1990). Esta es sin duda la opción más dificultosa. exceptuando los grupos consonánticos y la correcta emisión de la líquida vibrante. y puede ser considerado por su entorno como retrasado. psicomotricidad. otras veces lo que se da es una distorsión del mismo. considera que el único proceso aún presente a los 5 años es la simplificación de grupos consonánticos. percepción. Perelló. colocación. ritmo y discriminación auditiva… 3. La intervención de la dislalia debe tener un carácter precoz. y finalmente. Es una alteración articulatoria que afecta al aspecto formal del lenguaje. Por ejemplo si se ha dividido al grupo en dos que representarán el mismo guión alternando los papeles de público y actor. praxias. Este tipo de formato se suele utilizar para que un niño con algún tipo de patología mejore su integración en el grupo gracias a su participación en un papel relevante adaptado a su capacidad en ambos grupos. dificultades al comienzo del aprendizaje de la lectoescritura. para facilitar la producción del mismo. siendo mayor su frecuencia en el sexo masculino que en el femenino. Bosch (1984) indica que con posterioridad a los 5 años de edad. R EE D UCACIÓ N D E L A D I S L AL IA IN FAN TIL La dislalia es un trastorno del habla. puesto que un niño con este trastorno manifiesta. y ejercicios dirigidos a la mejora de las funciones que inciden en la expresión oral del habla: respiración. pero no al contenido del mismo. En unas ocasiones la dislalia se produce por la omisión de un fonema difícil de articular para el niño.• Puesta en escena del diálogo y acciones de un guión escrito previa lectura del mismo. repetición. en otros casos se produce porque se sustituye un fonema por otro más fácil de pronunciar. y requiere varias sesiones de ensayo. Asimismo. De la misma manera. generalmente.

Con frecuencia. La intervención debe variar según el momento evolutivo en el que se encuentre el niño. Es decir. proporcionar a los padres algunas pautas que faciliten al niño la articulación correcta.) y la reducción de las interacciones sociales. 31 . Esto puede repercutir notablemente sobre su personalidad. Por tanto. Toda reeducación precoz debe basarse en el desarrollo fonológico normal. sigue una constante (Rondal. y en ejercicios articulatorios que faciliten la adquisición fonológica correcta. 1999). Los padres deben entender que el aparato fono-articulador del niño se encuentra en proceso de maduración.. la intervención terapéutica debe centrarse en tareas y actividades relacionadas con: la motricidad general. el tratamiento debe ir dirigido fundamentalmente a despatologizar el patrón de habla del niño de cara a sus padres. es necesario reducir la angustia familiar ante el/los defecto/s articulatorios del hijo. pudiendo provocar su aislamiento social. Es decir. De ahí que el tratamiento precoz se considere el mejor indicador del pronóstico favorable. en niños de edad inferior a 4-5 años. y que no todos los niños evolucionan de la misma manera. que siempre es necesario tener en cuenta la adquisición gradual de los fonemas en el niño. Cuanto antes iniciemos el proceso de intervención. De nada servirá que nosotros trabajemos determinados aspectos para la consecución de un patrón de habla normal. dado el carácter evolutivo de la dislalia. qué tiene adquirido y qué le falta. en relación a la edad cronológica de éste. temor a hablar. Los fonemas más afectados en nuestra lengua son la / ˆr /. La colaboración de los padres es fundamental en el proceso reeducador del niño. agresividad. tono y relajación. porque implican una mayor discriminación auditiva y por ser los últimos que se adquieren en el desarrollo evolutivo. La aparición de los fonemas se hace dentro de un orden que aunque varía ligeramente de un niño a otro. etc. y más aún cuando éste no tiene conciencia del error o errores que comete. percepción espacio-temporal. a grandes rasgos. Puede ser muy útil. si no conseguimos generalizarlo tanto al contexto familiar como escolar. motricidad orolinguo-facial. Es preciso tener siempre presente en que momento dentro del desarrollo fonológico se encuentra el niño. ansiedad. Algunas de las consecuencias de la dislalia en el niño son: la aparición de conductas desadaptativas (timidez. el niño con dislalia es objeto de burlas y críticas en el entorno escolar y social por parte de compañeros y amigos. La reeducación del niño con dislalia debe comenzar tempranamente. etc. la /r/ y los grupos consonánticos o sinfones de la /r/ y /l/. Si el niño es menor de 4 ó 5 años. Asimismo. las expectativas de adecuación del habla del niño al patrón normal aumentarán. discriminación auditiva. La actitud familiar y el medio escolar son fundamentales tanto en el mantenimiento del error articulatorio como en su posterior rehabilitación e intervención. respiración y soplo. en función de su edad cronológica.

El niño realiza una inspiración nasal lenta. retiene el aire. Ponemos encima del pecho del niño un libro de poco peso. A . Act ividad es dir ig id as a la me jo ra de la ex p re sión o ral d el n iñ o. y debe adquirir control. A. retiene el aire. 1. de manera que consigamos su colaboración. y espira por la nariz de la misma forma. 32 . pero con espiración bucal (durante estas actividades la boca del niño permanecerá entreabierta). R e sp i r a c ió n y so pl o . Realizaremos primero los ejercicios de espiración nasal (durante estas actividades la boca del niño debe permanecer cerrada) y posteriormente se repiten los mismos ejercicios. El niño inspira nasalmente de manera lenta y profunda. Para ello. el proceso terapéutico pasa a un formato más sistemático y estructurado. y la posterior generalización e integración de los logros al lenguaje cotidiano. Por una parte. desestructurada e informal. dilatando las aletas de la nariz. La situación lúdica debe aparecer de cara el niño. direccionalidad y fuerza del soplo. aunque la realidad sea muy distinta.Las actividades. por lo que cada sesión oscilará entre 20 y 40 minutos aproximadamente. E j e r c i c i o s c o n e sp i r a c i ó n n a sa l y b u c a l . El niño debe tomar conciencia de su propia respiración. Le colocamos las manos en el abdomen para que aprecie la entrada y salida de aire. A continuación describimos algunas de las principales actividades a utilizar en la educación y reeducación del habla infantil. realizaremos los siguientes ejercicios: Ejercicios de espiración nasal y bucal Ejercicios con respiración silbante Ejercicios respiratorios con movimientos de brazos Ejercicios de respiración y soplo con material 1. mediante actividades que posibilitan la corrección del/os defecto/s articulatorio/s. Cuando el niño supera la barrera de los 4 ó 5 años. y le mostramos cómo sucesivamente va entrando y saliendo aire de él. Tumbamos al niño en una colchoneta o encima de una manta. conviene realizar actividades simples y exitosas para el niño (adaptando nuestro vocabulario). Con ello no queremos decir que debamos abandonar el contexto lúdico de cara a la intervención. y realiza una espiración nasal lenta y completa. para que aprecie el movimiento de subida y bajada del mismo. Muchas de ellas las encontremos en los cuentos que mostramos a lo largo del libro. Debemos evitar en todo momento su fatiga. a través de actividades dirigidas a la mejora de la expresión oral niño. Y por otra. Inicialmente. De ahí tal y como señalamos anteriormente la importancia del cuento como instrumento educativo y terapéutico. tareas y ejercicios que realicemos con el niño deben llevarse a cabo en un contexto de juego. motivación e implicación en el proceso reeducador. sino que el tratamiento debe ir dirigido en mayor medida a la dificultad articulatoria del niño.

retiene el aire y espira de forma violenta y silbando fuertemente. Se realizan todos los ejercicios anteriores haciendo que el niño le vante los brazos hasta colocarlos a la altura de los hombros en el momento de la inspiración y los baje lentamente durante la espiración. de forma entrecortada. Se realizan los mismos ejercicios respiratorios que antes. 33 . retiene el aire y espira nasalmente en tres o cuatro tiempos. Se realizan los mismos ejercicios anteriores. elevando los brazos a la altura del pecho durante la inspiración y bajándolos durante la espiración. El niño realiza una inspiración por la fosa nasal derecha. retiene el aire y espira por la fosa nasal izquierda. dilatando las aletas de la nariz. El niño realiza una inspiración nasal rápida. Espiración bucal en la que la expulsión del aire se hace de forma silbante. El niño realiza una inspiración nasal regular y completa. retiene el aire y lo expulsa por la nariz de forma lenta. retiene el aire y espirar silbando. llevando los brazos hacia atrás durante la inspiración para llevarlos hacia delante durante la espiración. Expulsar la mayor cantidad de aire. cronometrando la duración de la misma. Duración de 8 segundos en adelante. E jer cic ios co n r e spir ac ión silbant e. Se realizan los mismos ejercicios anteriores. retiene el aire y espira silbando. E je r cic ios r espir at or ios c on mov imie nt os de br az os. retiene el aire y espira lentamente por la nariz. El niño realiza una inspiración nasal. retiene el aire y lo expulsa nasalmente de forma rápida y continua. de forma que las palmas de las manos se toquen bajándolas durante la espiración. retiene el aire y lo expulsa de forma rápida por la nariz. aumentando poco a poco la fuerza del silbido. dilatando las aletas de la nariz. comenzando fuerte para ir disminuyen do la fuerza del silbido hasta no percibirse. El niño realiza una inspiración nasal rápida. retiene el aire y espira suave. El niño realiza una inspiración nasal lenta y completa. retiene el aire y espira. El niño realiza una inspiración nasal rápida. 2. El niño realiza una inspiración nasal. retiene el aire y espira de manera lenta y silbante. El niño realiza una inspiración nasal lenta. El niño realiza una espiración nasal lenta y completa. colocando los brazos hacia arriba verticalmente durante la inspiración. A continuación lo realiza a la inversa. 3. dilatando las aletas de la nariz. en varios tiempos.El niño realiza una inspiración nasal lenta. El niño realiza una inspiración nasal. silbando con el máximo esfuerzo.

• El niño debe hacer sonar diversos instrumentos musicales de viento. nariz y labios del niño. de distancia. En todos los ejercicios la inspiración debe ser nasal. E je r cic io s de r e spir ación y so plo c on m at er ial. haciendo que se eleve sobre las puntas de los pies durante la inspiración. A continuación. A través de ejercicios de relajación pasiva y activa. Algunos de ellos son: • El niño debe inflar globos. pero por delante. R e l a j a c i ó n a c t i v a .Se realizan los mismos ejercicios respiratorios que antes. a una distancia de 20-30 cm. • El niño tiene que apagar de un solo soplido 5 o 6 velas. • El niño tiene que hacer oscilar la llama de una vela. Masajeamos con las yemas de nuestros dedos (realizando pequeños círculos) la cara. intentaremos adecuar el tono muscular del niño en lengua y labios. • El niño tiene que soplar sobre molinillos de viento. volviendo a la posición inicial mientras dura la espiración. A . • El niño debe soplar un matasuegras pero sin que llegue a extenderse completamente. etc. Nos colocamos detrás del niño y le masajeamos el cuello con movimientos suaves ascendentes y descendentes. como trompetas.2. • El niño tiene que apagar una vela situada a unos 20-30 cm. Se basa en el contraste entre tensión y relajación. • El niño hace burbujas en un vaso de agua soplando con una pajita. sin llegarla a apagar. A continuación se describen 34 . llegando hasta los hombros. colocando al niño los brazos en la cintura. • El niño sopla primero sobre su flequillo y luego sobre su pecho. • El niño hace volar de un soplido bolitas de papel de seda situadas encima de una mesa. haciéndolos girar lo más rápido que pueda. Luego nos colocamos frente al niño y le masajeamos de la misma manera el cuello. incidiendo fundamentalmente en el esternocleidomastoideo. • Hacer pompas de jabón. 1. 2. • El niño debe soplar un matasuegras con fuerza para que se extienda. armónicas. R e l a j a c i ó n p a s i v a . Tensar los músculos hasta el grado máximo ¬ sentir la sensación de tensión ¬ Relajación del músculo de forma gradual ¬ sentir la sensación de relajación. 4 . flautas. Masajeamos con las yemas de los dedos. situadas en una mesa. R el aja c ión y t on o mu sc u la r. giramos su cuello lateralmente (primero a la derecha y luego a la izquierda).

Presionar con el codo no dominante el respaldo del asiento. • Hombros. pero proyectando los labios a la derecha y a la izquierda. • Pie derecho. • Lengua. Presionar el suelo con la punta del pie derecho. contra el pecho. sacar el pecho hacia fuera juntando los hombros hacia atrás e intentar que los omóplatos se toquen. Apretar los labios con fuerza. notar la tensión en la boca. y relajar la cara muy lentamente. • Parte baja de la pierna derecha. en la lengua y en los músculos de debajo de la mandíbula y dejar caer la lengua lentamente. • Mandíbulas y barbilla. proyectarlos hacia fuera. Empujar la barbilla hacia abajo. levantar las cejas tanto como sea posible. Sentarse al borde del asiento. ponerlo duro. • Pie izquierdo. • Muslo izquierdo. Presionar el suelo con la punta del pie izquierdo. y a la vez intentar evitar que no toque el pecho. Presionar el suelo con el talón izquierdo. repetir el mismo ejercicio. • Parte baja de la pierna izquierda. pertenecientes al programa de entrenamiento básico: • Mano y antebrazo dominante. girar la punta hacia arriba. Para la relajación global del niño podemos utilizar el resto de pasos del Entrenamiento en relajación progresiva de Jacobson.los cuatro pasos para la relajación de los músculos de la cara y cuello del Entrenamiento en relajación progresiva de Jacobson: • Músculos de la frente. curvando al mismo tiempo los dedos. • Brazo no dominante. • Parte alta de las mejillas y nariz. girar la punta hacia arriba. Sonreír de manera forzada. 35 . notar la tensión en los labios e ir relajando los labios poco a poco. • Muslo derecho. pecho y espalda. Apretar fuertemente el puño dominante. • Cuello. Presionar el suelo con el talón derecho. Apretar los dientes y llevar las comisuras de la boca hacia atrás. Apretar fuertemente el puño no dominante. • Brazo dominante. Presionar con el codo dominante el respaldo del asiento. Estos cuatro pasos podrían acompañarse de algunos más: • Labios. Manteniendo los ojos cerrados. Apretar los ojos y arrugar la nariz con fuerza. Sin levantar el pie del suelo. notar cómo se tensan los labios y mejillas. Apretar con fuerza la lengua contra el cielo de la boca. Meter el estómago hacia dentro. • Mano y antebrazo no dominante. curvando al mismo tiempo los dedos. • Estómago. Sin levantar el pie del suelo. Por último.

el ritmo. • El niño realiza secuencias rítmicas con golpes en la mesa. D isc r i m in a c i ó n a u d i t i v a . con apoyo. la prueba de Mira Stambak. lenta. la estructuración temporal. podemos realizarlas utilizando pruebas como el examen psicomotor de Picq y Vayer.t e mp o r a l. • El niño conoce su posición (derecha-izquierda) en relación a dos objetos. Las actividades relacionadas con la motricidad del niño. a la orden del terapeuta (toca tu ojo derecho con la mano izquierda). Algunos ejercicios pueden ser (pertenecientes a las pruebas mencionadas anteriormente): • El niño debe construir torres con cubos de madera.3. Stambak). etc. los talones juntos y los pies abiertos. • El niño salta con impulso de un metro sobre una silla. en un banco de 15 cm de altura y baja. durante un instante. el dominio del esquema corporal. horizontal/vertical. con los brazos extendidos lateralmente. de manera que el niño al escenificarlos realice ejercicios destinados a favorecer: la coordinación estática y dinámica de los miembros superiores e inferiores. el control postural. la prueba de Piaget-Head. • El niño toca con la punta de su pulgar el resto de sus dedos. • El niño realiza ejercicios que implican nociones de arriba/abajo. • El niño se mantiene sobre una pierna. Es muy útil adaptar cuentos infantiles. la orientación espacial. parar. • El niño imita los movimientos que realiza el terapeuta previamente. imitando al terapeuta (véase la prueba de M. A través de este aspecto pretendemos desarrollar la percepción y el reconocimiento de sonidos. delante/detrás. la adecuación de la lateralidad. palmadas. el test de Ozeretski. etc. • El niño reconoce sobre sí mismo su derecha e izquierda. p e r c e p c ió n y o r i e n t a c ió n e sp ac i o. etc. P sic o m ot r ic i da d. 4 . • El niño ejecuta movimientos que implican lateralidad. muy rápida. la velocidad de movimientos. • El niño con los pies juntos saltar por encima de una cuerda extendida en el suelo. fonemas y palabras. dentro/fuera. El terapeuta marca el ritmo con un instrumento musical. • El niño compara longitudes (cerillas o lápices de diferente longitud). la coordinación viso-motriz. saltos. • El niño debe enhebrar una aguja. A . • El niño se sube. su organización perceptiva y su orientación espacio-temporal. etc). la otra flexionada. • El niño realiza distintos ejercicios rítmicos combinados con movimientos (marcha muy lenta. los ojos cerrados. Para ello podemos utilizar las mismas pruebas que mencionamos en el apartado de evaluación: la prueba de 36 .A . • El niño se coloca en cuclillas. rápida. la organización perceptiva.

sitúa los incisivos superiores más adelantados que los inferiores y apoya la punta lingual en los incisivos inferiores. Ac t iv id ades d ir igidas a la co rr ec ción de l/ os de f e ct o/ s art icu la t o rio/ s. De ahí que sea importante comenzar con palabras nuevas e ir poco a poco introduciendo las antiguas. de manera que los dientes casi se tocan. Gallardo y Gallego (1993). Los ejercicios de colocación se llevan a cabo combinando el/os fonema/s donde el niño comete el/os error/es con las distintas vocales.El niño separa los labios. El objetivo es que el niño aprenda los movimientos y la posición correcta que ha de realizar para la articulación del/os fonema/s en los que comete el/os error/es. El niño coloca los labios entreabiertos separando los dientes. es fundamental evitar la fatiga del niño. El niño coloca los labios ligeramente abiertos. Es conveniente utilizar la grabadora cuando el niño realiza los ejercicios articulatorios.1. relajantes y lúdicas. Sentados frente al espejo el niño y el terapeuta realizan ejercicios de colocación. Pascual (1998) y Acosta. las comisuras hacia atrás y apoya la punta lingual en los incisivos inferiores. León y Ramos (1998)). Es decir. puesto que podemos ir registrando sesión a sesión sus avances. alternaremos los ejercicios de colocación (2 ó 3 minutos) con actividades respiratorias. coloca la lengua en el suelo de la boca y apoya la punta lingual en los incisivos inferiores. y la prueba para la valoración de la percepción auditiva de Gotzens y Marro. evitando elevar excesivamente la lengua. Para la corrección del error/es articulatorio/s. por una parte nos permite apreciar las modificaciones en la pronunciación del niño. fonemas y palabras. /i/. es normal que el niño asocie el defecto a las palabras que conoce y que utiliza con frecuencia. /e/. La grabación del habla actúa como medida de logro para el niño y nos sirve como línea base. Los ejercicios que aparecen en el Cuadro 1 son un ejemplo de cómo corregir los defectos articulatorios (tomados de Perelló (1990). CUADR O 1.discriminación auditiva de Busto Sánchez. B . pero que sean novedosas para el niño. B . para que sea el niño por sí mismo el que se vaya corrigiendo. Ejer cicios d e c oloc ació n /a/. E jer cic ios de co loc ació n. al niño le sirve para valorar los logros y aumentar sus expectativas de autoeficacia. Asimismo. para afianzar la articulación correcta utilizamos listas de palabras que contengan el/os fonema/s en las distintas posiciones. es conveniente utilizar palabras que contengan el fonema. Para ello. Y posteriormente. Los ejercicios irán destinados a la discriminación de sonidos. la prueba para la Evaluación de la discriminación auditiva y fonológica (EDAF) de Brancal y cols. 37 . Y por otra parte. Como ya mencionamos en apartados anteriores.

chi. /c/ y /z/. /ga/ y /gue/. 38 . /d/. El niño eleva la punta lingual hasta la parte superior de los incisivos superiores e intenta pronunciar ra. la. El niño coloca los labios y la boca entreabiertos. El niño coloca los labios unidos. t. El niño se muerde el labio inferior con los dientes superiores y a continuación sopla. na. la punta lingual contacta con los alvéolos y se expulsa el aire pronunciando na. di. coloca la punta de la lengua mordiéndola entre los dientes y pronuncia ce y ci. /m/. nia. sitúa la lengua en la parte posterior de la boca. elevándola. d. de. puede pronunciar de forma continua y rápida tra. /ñ/.El niño coloca los labios de forma redondeada. /ll/. na. du. El niño parte de la pronunciación continuada de t. la empuja con fuerza hacia fuera y pronuncia la. inspira y espira por la nariz lentamente. recoge la lengua hacia la parte posterior de la boca y la punta lingual se sitúa detrás de los incisivos inferiores sin tocarlos. /b/. d. pronunciando de manera rápida nia. observando con su mano la vibración de la mejilla. El niño espira el aire bucalmente emitiendo un zumbido. /rr/. chu sobre el dorso de la mano y observa la salida del aire. posteriormente. Podemos ayudarle haciéndole que pronuncie con la nariz tapada enke. va cerrando poco a poco los labios hasta que pronuncia ba. 1. t. ña. toma aire y lo expulsa por la nariz. proyectándolos hacia fuera. pa. ra. El niño coloca la punta lingual contra los incisivos inferiores. ra. cho. tra. Si no lo consigue. /f/.El niño a partir de la pronunciación continua de /a/. /l/. /n/. El niño coloca la lengua cerca del paladar y en el suelo de la boca. 1. Y finaliza con la emisión de una /d/ prolongada. Sigue con la pronunciación continuada de t. /p/. /ch/. toma aire y lo expulsa bruscamente por la boca pronunciando pa.El niño abre ligeramente la boca y coloca la punta lingual en la parte interior de los dientes superiores. /u/. pronuncia cha. che. do. pronuncia da. tra.El niño proyecta los labios hacia fuera con los dientes separados. nia hasta obtener ña. ña. separa ligeramente los dientes. /k/. pa. /r/. El niño une los labios. A continuación. Finalmente le enseñamos la posición correcta. mientras coloca su mano en el cuello para notar la sonoridad.El niño deja los labios ligeramente abiertos. la. El niño coloca la lengua detrás de los incisivos inferiores y pronuncia gue./o/. /ge/ y /ja/. pero sin llegar a tocar el paladar. El niño coloca la boca entreabierta y la punta lingual hacia abajo y espira fuertemente.El niño eleva el dorso de la lengua hacia el paladar y pronunciar ge. El niño apoya la lengua en los incisivos superiores.

xa. /x/.f a c i a l e s . doblando los laterales de la misma. El objetivo de estos ejercicios es desarrollar la motricidad fina de la lengua y los labios del niño. Todos los ejercicios que mencionamos a continuación deben acompañarse de una respiración y un soplo adecuado. CUADR O 2. • El niño acartucha la lengua fuera de la boca. El niño sopla a través de los dientes e intenta pronunciar xa. xa. /y/ y /c ˆ / = Inspiración nasal fuerte y corta-Pausa-Espiración bucal fuerte y corta /b/. • El niño hace vibrar la lengua entre sus labios. 2. /ñ/ = Inspiración nasal débil y larga-Pausa-Espiración bucal débil y larga B . El niño con los labios entreabiertos. E j e r c i c i o s d e p r a x i a s o r o . /y/.Espiración bucal débil y larga / / = Inspiración nasal débil y corta-Pausa-Espiración bucal entrecortada /s/ y / ˆr/ = Inspiración nasal fuerte y larga-Pausa-Espiración bucal fuerte y larga /m/. /ll/. • El niño saca y mete la lengua de la boca a distintos ritmos. /k/. Eje rcic io s re sp ir at or io s qu e f av or ece n la art icu la ción co rr ec t a . si pretendemos que el niño articule correctamente el/os fonema/s defectuoso/s. /r/ y sinfones = Inspiración nasal débil y larga-Pausa. como si se tratase de un plumero. P r ax ias linguales: • El niño realiza movimientos giratorios de la lengua en el interior y exterior de la boca. Se puede a distintos ritmos. como si se tratase de una cuchara. /l/.l i n g u o . Por lo que previamente a cada praxia es conveniente realizar ejercicios respiratorios (inspiración-retención-espiración. /f/. ta./s/. El niño parte de la pronunciación de la /i/ y va estrechando el canal de salida del aire. /n/. /x/. 39 . A continuación. pronuncia ta. • El niño con el ápice de la lengua barre (quita el polvo) del paladar. /d/. ta. /t/. El niño coloca los labios entreabiertos y los dientes ligeramente separados. en el Cuadro 2 vemos algunos de los ejercicios respiratorios que han de acompañar al ejercicio de colocación. /g/ = Inspiración nasal débil y corta-Pausa-Espiración bucal débil y corta /p/. • El niño saca la lengua y se relame el labio superior e inferior. expulsa el aire entre los dientes pronunciando ssss…a. /t/. Se pretende que adquiera la agilidad y la coordinación necesarias para la articulación correcta. según el caso).

• El niño abre y cierra la boca como si fuera un pez. hasta el límite. como si se tratara de un helicóptero. • El niño abre y cierra la boca como si bostezara. farol. • El niño besa hundiendo las mejillas. 40 . mostrando los dientes. P r ax ias labiales: • El niño aprieta y cierra los labios. integración. marino. El niño debe repetir listas de palabras que contienen el fonema en distintas posiciones. • El niño sonríe con la boca abierta. martillo. marisco. perdido. eructo. servir. oruga. aroma. Por ejemplo para el fonema /r/ podemos utilizar la siguiente lista: caramelo. • El niño sonríe sin abrir la boca. • El niño realiza el trote del caballo. • El niño hace fuerza con la lengua sobre ambas mejillas. arder. • El niño se muerde la lengua primero doblada hacia arriba y después doblada hacia abajo. firmado. surtido. caras. /a/. • El niño intenta tocarse la nariz con la lengua. mirar. automatización y generalización de la articulación correcta de los fonemas en los que el niño cometía errores. formando un canal con la misma entre los labios. subir. hacia dentro y hacia fuera. • El niño hace vibrar los labios.• El niño dobla la lengua en sentido horizontal. cardar. como si tuviese un caramelo en su boca y se lo llevase de un lado a otro. • El niño sonríe y emite las vocales /i/. • El niño sostiene un lápiz con el labio superior a modo de bigote. morir. 3. Ejercicios afianzamiento a través del lenguaje imitado. como si se tratase del pico de un pato. • El niño coloca el labio superior encima del inferior. curvo. y a la inversa. pastor. comer. • El niño coloca la lengua ancha tocando ambas comisuras de la boca. pintar. acorta. E j e r c i c i o s d e r e p e t ic i ó n . • El niño proyecta los labios hacia fuera. arena. B . etc. Estas actividades permitirán el afianzamiento. e x p r e si ó n d i r i g i d a y e sp o n t á n e a . • El niño abre y cierra la boca como si masticara un gran chicle. • El niño afina su lengua haciendo presión con los labios. • El niño realiza movimientos de la lengua alrededor de los labios. arenque. • El niño proyecta los labios hacia la derecha e izquierda.

marionetas.. cuentos. articula correctamente el fonema en distintas palabras y diferentes posiciones. El niño mediante su lenguaje conversacional. ****************************** 41 . canciones.. Ejercicios de afianzamiento en el lenguaje espontáneo. juegos. etc. la manipulación y/o dibujo de objetos. El niño a través de la lectura de palabras que contengan el/os fonema/s trabajado/s. juegos. la narración de acontecimientos cotidianos. trabalenguas. la descripción de láminas que le presenta el terapeuta. la respuesta a adivinanzas. etc.Ejercicios de afianzamiento en el lenguaje dirigido o provocado. poesías. va generalizando lo aprendido a su lenguaje espontáneo.

Página 42 Blanca .

ADAPTADOS ADAPTACIÓN POR FONEMAS CUENTOS .

Página 44 Blanca .

a .

• Llevar a cabo ejercicios de esquema corporal. para que luego pueda ser repetida por el niño. cuando la /a/ es bien pronunciada. Cuando la /a/ está nasalizada./ A/ Para llevar a cabo la articulación de este fonema los labios deben estar separados mucho más que en las otras vocales. • Enseñar a los niños trabalenguas. que también le ayudará a emitir el resto de los fonemas. Cuando la /a/ es emitida con voz de falsete. • Controlar la fuerza y dirección del soplo. La edad aconsejada para trabajar con este cuento es la de un niño que curse la etapa de primaria. Los materiales necesarios para llevar a cabo los ejercicios expuestos en el cuento.. La perfecta articulación del fonema /a/ no es el único objetivo a conseguir con este trabajo aunque sí el más importante. la emisión de aire caliente por la boca. • Desarrollar la psicomotricidad tanto fina como gruesa en el niño. imaginando que con los labios está sujetando un huevo. serán: un espejo. Si se arquea la lengua o se retira hacia el fondo de la boca respectivamente. Profundizando en el contenido del cuento titulado “El Marqués sin cuidado” podemos también intentar transmitir al niño una serie de valores como son la bondad. la fidelidad.. como pueden ser: • Conseguir una correcta respiración por parte del niño. La lengua extendida en el piso con su punta algo más baja que los incisivos inferiores. El velo del paladar debe estar levantado. sobre su mano. existen otra serie de objetivos. Se ayudará a conseguirlo articulando /iaia/ o emitiendo con fuerza /pa/. se hará que perciba con la mano la vibración que se produce en el pecho cuando es realizada de forma correcta por parte del reeducador. folios… 46 . • Realizar una serie de ejercicios de praxias linguales y labiales. adivinanzas. canciones populares… en forma de juego para potenciar su curiosidad. Todos estos objetivos en conjunto tienen un fin común la reeducación del fonema /a/. los bordes de ella deben tocar los molares inferiores. que le permitan al niño conseguir el control y el conocimiento de su propio cuerpo. Para lograr la apertura adecuada de los labios se le indicará al niño que debe bajar la mandíbula y abrir la boca en forma de óvalo. velas. Se pondrá la mano del niño en el pecho para que note la vibración y se observa a través de la nuez o bocado de Adán que la laringe no se eleva. para ayudarle así a mantener la postura labial y mandibular propuesta. la humildad. globos. resulta un sonido entre /e/ y /a/ o entre /a/ y /o/. pero analizando por separado cada uno de ellos nos llevan a la enseñanza de diferentes aspectos muy beneficioso e interesantes para el alumno. es preciso hacer notar al niño. por descenso del velo del paladar.

A nuestra Majestad le gustaba mucho la cacería. éste se llamaba Gustavo. en aquel castillo vivía un Marqués llamado Amadeo que él desconocía. dejó de sonreír. E jer c icio de p si c o m o t r i c i d a d q u e c o n si st e e n p e d i r l e a l n iñ o q u e g u i ñ e e l m i sm o o j o q u e l l e v a b a c ub i e r t o e l c r i a d o . se levantó un sábado. El Monarca que poseía gran soberbia y muy mal carácter. Su cara mostraba una gran felicidad. ) Ambos pasaron por la puerta de un castillo grande y antiguo que le pareció muy hermoso al Monarca. y llevaba tapado con un parche su ojo derecho porque un día cazando alguien le disparó en el ojo y desde entonces siempre lo llevaba cubierto.El marqués sin cuidado Cuent o par a la pr e v ención y r e educac ión de la dislalia de la / a/ Adaptación de Alborada González Sousa Había una vez un Monarca llamado Alfonso que vivía en un pueblo de Ciudad Real llamado Calatrava. ( Ejer c icio de est r uct ur ación ment al par a desar r ollar e l e squ e m a c or po r al de l m ismo . miró a la ventana y al ver que hacia un día muy soleado decidió ir a cazar y pasar el día en el campo. e l p r o f e so r l e p i d e a l n i ñ o q u e l e t a p e e l m i sm o o j o q u e l l e v a b a e l c r i a d o c ubier t o po r el par c he . al ver encima de la puerta una placa con grandes letras de plata y que decía: “Aquí habita el Marqués sin cuidado”. ( E j e r c ic io d e r e l a j ac i ó n q u e f ac i li t a l a c or r e ct a emisió n de l f o nema. El castillo llamó poderosamente su atención. arrugó la frente y pudimos observar en su cara el 47 . c onsist e e n agu ant ar la so nr isa d ur ant e u nos segun dos y af lo jar – el imi na la t en sió n pr ev i a a la ar t i c ula c ió n y f ac il it a l a r espir ac ió n) siempre solía acompañarle el mismo criado.

cuidados… Manifestó su rabia emitiendo un fuerte grito “Aaaaaaaaaaaa”.f a c i a l . ( E j e r c i c io d e p si c o m o t r i c i d a d f i n a . i n sp i r a e l a i r e p o r l a n a r i z y l o sa c a p o r l a b o c a m i e n t r a s p r o n u n c i a / a / “ A a a a a a a a a ” ) al cabo de un rato intentó tranquilizarse y respiró profundamente. A través de aquella carta el Monarca mandaba llamar a palacio al Marqués. e n e st e caso se sient e la sensación de t en sión por enc ima de las c ejas y en el pue nt e de la nar iz . R elajar poc o a poc o) al darse cuenta que allí vivía sin cuidado alguien que era su vasallo. agarró las riendas fuertemente y cabalgó hacia el castillo. q u e c o n si s t e e n so s t e n e r u n f o l i o c o n l o s l a b i o s) . su caridad. E l n i ñ o r e a l i z a r á u n e j e r c i c i o d e p r a x i a s l i n g u a l e s q u e c o n si st e . ( E j e r c i c i o d e r e l a j a c i ó n a c t i v a q u e e s t á b a sa d a e n l a enfado y la rabia que sentía. Éste se montó en su caballo. acudió a palacio para comprobar qué deseaba su Majestad. mientras él siendo Monarca tenía tantas preocupaciones. escribió una carta dirigida al Marqués. Dijo que nadie podía ser más que él e inmediatamente se fue de vuelta a su palacio.. El Marqués que era una persona buena. ( E j e r c i c i o d e r e sp i r a c i ó n : i n sp i r a c i ó n n a sa l . cariñosa. la cerró ( E je r c i c i o d e m o t r i c i d a d b u c o . e n d e sp l a z a r l a l e n g u a d e d e r e c h a a i z q u i e r d a y v i c e v e r sa c o m o si c h u p ár a m o s l a so l a p a d e u n so b r e p a r a c e r r ar l o ) y la entregó a uno de sus criados para que se la llevase al Marqués. ( E j e r c i c i o d e r e s p i r a c i ó n q u e c o n s i s t e e n q u e e l n i ñ o d e b e r e sp i r a r p r o f u n d a m e n t e . amable. 48 . atenciones. sujetó la carta entre sus labios. su trato a los criados…en seguida que le avisaron que el Monarca quería verlo y hablar con él. c ont r aposic ión de t ensión y r elajació n. r e t e n c i ó n d e l a i r e e n l a n a r i z . amado y respetado por toda la ciudadanía debido a sus maravillosas actuaciones. e s p i r a c i ó n b u c a l c o n s o p l o f u e r t e ) .

parán parán y algunos se bañarán. Las preguntas son éstas: Primera: ¿Cuánto pesa la luna? Segunda: ¿Cuánto valgo yo? Tercera: ¿Dónde está ahora mi pensamiento?. si no. en esta ocasión le dijo: ¿Cómo te haces llamar? y amablemente el Marqués respondió: me llamo Amadeo Hurtado De Mendoza y estoy aquí Majestad a su plena disposición para servirle y ayudarle. tarán tarán otros bailarán. y que él. El Monarca se enfadó muchísimo. Amadeo que era una persona muy alegre y sonriente comenzó a preocuparse y su cara dejó de sonreír.f a c ial . que c onsist e en sonr eír . larán larán muchos acamparán. jugamos a pasar de c ar a alegr e a la cara normal o t r ist e) El plan que debes realizar es el siguiente: – Antes de cuatro días has de saber las respuestas a las preguntas que yo te diga. S e c o n se g u i r á l a i n t r o d u c c i ó n d e l f o nema / a/ e n el len gu aje r epet ido) Despidió de muy malas maneras el Monarca al Marqués. enseñando los dient es con la boca semiabiert a. le dijo que. No solamente deberás traer las respuestas de las preguntas. al darse cuenta de que estaba tan 49 a “El que poca capa parda compra poca capa parda vende yo que poca capa parda compré poca capa parda vendí” . Una criada la cual quería mucho a su amo. ( E je r c i c io de mo t r i c ida d b uc o . y se marchó éste apenado y pensativo a su castillo. donde se decía que habitaba el Marqués sin cuidado. le iba a encargar una cosa para que tuviera cuidados. Amadeo que era muy honrado respondió que sí. saltarán. tenía tantos.El Monarca Alfonso deseaba conocer al Marqués y nada más verlo cruzar la puerta de entrada le preguntó si él era ese tal Marqués al cual le pertenecía aquel hermoso castillo. ñarán ñarán” “Luna. lunera cascabelera cinco pollitos una ternera” ( T r a b a l e n g u a s: e l n i ñ o r e p e t i r á l o s t r a b a l e n g u a s. E l ni ño e n e st e c aso r e al iz ar á u n ejer cicio de pr ax ias labiales. te mato. siendo Monarca. ya que no tenía cuidado alguno. porque éste trataba muy bien y con mucho cariño continuamente a sus trabajadores. seguidamente el Monarca volvió a preguntar. sino también deberás saber repetir estos trabalenguas: “Niños.

le tranquilizo diciéndole que no se preocupase que cuando llegase el día. – Está bien. él estaba alegre y confiado. Muy serio y con gran soberbia le preguntó el Monarca: – ¿Has aprendido perfectamente las contestaciones que has de darme a las preguntas que te dije? – Creo que sí. – Correcta. esperando castigar la osadía de aquel Marquesillo sin cuidado. contestaría a las preguntas y estaba seguro que nada le pasaría ni a su señor Amadeo ni a ella. Segunda pregunta: ¿Cuánto valgo yo? – Vuestra Majestad valdrá treinta y nueve monedas. La fecha fijada era el día catorce de Abril. llegó aquel día y nuestro fiel criado acudió a palacio junto al Monarca.apenado le preguntó con cariño y curiosidad. pesará una arroba –contesto el Marquesillo. que seré capaz de contestar a las preguntas de su Majestad. y que en el plazo máximo de cuatro días tenía que contestar a unas preguntas. Amadeo le contó lo que había pasado a su criada. ella se disfrazaría con la ropa de su amo. enviaría a alguien para que le matara y que él no sabía cómo contestar a las preguntas y salir de aquel conflicto tan grande en que peligraba su vida. – Pues. Ahora deberás repetir los trabalenguas y al final me contestarás a la tercera y última 50 . y repetir tres trabalenguas bien. como tiene cuatro cuartos. Allí en un gran salón estaba el Monarca Alfonso rodeado de los grandes señores y magnates de su palacio. qué le sucedía y qué le había ordenado el Monarca. todos vestían sus mejores galas. La criada que era muy astuta. que no sabría contestar a sus preguntas. Vamos a ver la primera: ¿Cuánto pesa la luna? –aclamó el Monarca. – Has hablado con gran prudencia y sabiduría y me han gustado tus contestaciones. porque Jesucristo valió cuarenta y más que él no valdrá jamás nadie. y si no lo hacía correctamente el Monarca Alfonso.

El Monarca quedó encantado y se le quitó el enfado rapidísimo pues aunque tenía mucha soberbia y carácter. el Monarca lo estaba esperando a la puerta de palacio se dieron un fuerte abrazo y dos besos. larán larán muchos acamparan. éste se montó en su caballo ( E j e r c i c i o d e m o t r i c i d a d bu c o . ( E j e r c i c i o d e s o p l o . saltarán. El Monarca quedó asombrado y maravillado. – Vuestra Majestad ahora está pensando que habla con el Marqués sin cuidado y no es así. P r ax ias labiales: objet iv o f o ment ar la mov ilid ad de lo s labios. con quien está hablando es con uno de sus criados. Cuando llegó. astucia. P r ax ias li ng ua le s: im it am os e l t r ot e de l c aba llo . La criada avisó al Marqués. no sólo por la inteligencia. sino por el gran cariño y fidelidad que había demostrado a su amo. tarán tarán otros bailarán. ñarán ñarán” “Luna. arriesgándose a perder la vida por él sino hubiera tenido la suerte de contestar correctamente a las preguntas. a “Niños. El Monarca dejó la tercera pregunta para el final porque estaba convencido de que Amadeo no sabría contestarla. Celebraron una gran fiesta todos juntos. T ir ar besit os). E l l o g o p e d a l e p e d i r á a l n i ñ o q u e i n t e n t e i n f l a r u n g l o b o . los criados inflaron globos para adornar el salón.pregunta. sabiduría…de la criada. paran parán y algunos se bañaran. E s u n e j e r c i c i o c l á si c o p a r a t r a b a j a r l a s pr ax ias or ales) . lunera cascabelera cinco pollitos una ternera” “El que poca capa parda compra poca capa parda vende yo que poca capa parda compré poca capa parda vendí” 51 . Mandó a la criada en busca de su amo pues deseaba ser amigo de una persona que tenía criados con tanta inteligencia y fidelidad.f ac ia l. – El Marqués aunque estaba un poco nervioso sin titubear comenzó a repetir los trabalenguas: – Ahora vamos a comprobar si sabes la última pregunta: ¿Dónde esta ahora mi pensamiento?-dijo el Monarca. E l t e r apeut a le pedir á al niño que llev e los labios c er r ado s h acia delant e y det r ás. ( Ejer c icio de mot r ic idad buc o.f ac ial. Cast añ ea mo s la len g ua c o n t r a e l p a l a d a r i m i t a n d o e l r u i d o q u e h a c e l o s c a s c o s d e l c a b a l l o ) y se dirigió a palacio. era astuto y no malo.

azotas mis manos y apenas lo nota (E l v i e n t o ) ( E l n i ñ o r e p e t i r á l a s a d i v i n a n z a s e i n t e n t a r á a ce r t a r l a s. E l l og ope da le p e di r á al niñ o qu e in t e n t e ap aga r las v elas. uno de los juegos fue idea del Monarca y se trataba de repetir y acertar adivinanzas. est as ser án de dif e r ent es t amañ os y e st ar án t ambién a dif er en t es dist ancias. E s un e jer ci ci o c lá sic o p a r a t r a b a j a r l a s p r a x i a s o r a l e s ) . r et e ne r y espir a r e l a ir e . e n el len gu aje r epet ido) Todos estaban tan alegres al terminar la cena que se pusieron a cantar: 52 . el Monarca y todos los grandes señores de su corte se colocaron alrededor de una gran mesa para cenar y celebrar su amistad. algunas de las adivinanzas fueron las siguientes: Lana sube lana baja (L a n av aja) Una señora alta y delgada con la cabeza coloreada ( L a ca n d e l a ) Vuelas sin alas silba sin boca. El n iño r e ali za r á u n pr o c eso d e insp ir ar . Durante la cena jugaron a diferentes juegos y se divirtieron mucho. (E j er ci c io de so pl o. cenaron con la luz de las velas que estaban colocadas a lo largo de la mesa en unos hermosos candelabros. su criada.El Marqués. S e p r e t e n d e a l i g u a l q u e co n los t r abale nguas int r oduc ir el f o nema / a/ .

M O R AL EJ A : L a sabidur ía y la h umildad ganan a la sobe r bia y al mal car ác t er . y la criada fue cada día más amada y admirada por ambos. aserrán maderitos de San Juan pide pan. Todos vivieron alegres durante muchos años y colorín colorado este cuento se ha acabado. E s u n ej e r c i c io de r it m o y di sc r im i na c ió n a u di t i v a qu e f a c il it ar á la c o r r e c t a emisión del f on ema que est amos t r abajando) . col col saca los cuernos al sol que tu padre y tu madre ya los saco” ( E l n iñ o ca nt ar á l as ca nc io n e s qu e apa r e c e n e n e l c ue nt o ac o mp aña do po r e l p r o f e so r . L o s amos bon dadosos c r ean la bo ndad y la f idelidad en sus cr iado s. el Monarca y el Marqués comenzaron una gran amistad. no les da piden queso les dan hueso y les cortan el pescuezo” “Caracol. ****************************** 53 .“Arre borriquito arre burro arre anda mas deprisa que llegamos tarde” “Aserrín. A partir de ese día.

Ac t iv idad : El terapeuta formula una serie de preguntas al niño.¿Cómo se llamaba el Marqués? (Amadeo) . Las respuestas del niño suponen la articulación correcta de la /a/ en diferentes posiciones.¿Cómo se llamaba el Monarca? (Alfonso) . relativas al cuento.¿Dónde vivía el Marqués? (en un castillo) .¿Cuántas monedas valía el Monarca? (treinta y nueve) .¿Con qué llevaba tapado el ojo el criado? (con un parche) .L E N G U AJ E I N D U C I D O Y C O M P R E N S I Ó N O b j e t i v o : Introducir el fonema /a/ en el lenguaje inducido y estimar el grado de comprensión del texto.¿Qué escribió el Monarca para el Marques? (una carta) .¿Cuál es el único animal que aparece en el cuento? (el caballo) .¿Qué ponía en la puerta del castillo? (Aquí habita el Marqués sin cuidado) .¿Qué hicieron todos juntos al terminar la cena? (cantar) ? 54 . .¿Con qué sujeto la carta la criada cuando se montó en el caballo? (con los labios) . para que el Monarca lo dejase en paz? (trabalenguas) .¿Cómo se llamaba el criado que acompañaba al Monarca cuando este iba a cazar? (Gustavo) .¿Qué le gustaba mucho al Monarca? (Cazar) .¿A qué jugaban durante la cena? (adivinanzas) .¿Cómo se llamaba el pueblo donde vivía el Monarca? (Calatrava) .¿Quién ayudo al Marqués a salir de aquel conflicto tan difícil? (una criada) .¿Qué día de la semana era cuando el Monarca fue a cazar? (sábado) .¿Qué tenia que repetir el Marqués.

P osición inicial Alfonso acompañarle ambos Amadeo antiguo atención aquí arrugó allí alguien asombrado astucia aunque así arroba P osición media había Monarca Ciudad Real llamado Calatrava gustaba cacería levantó sábado ventana hacía soleado cazar A cara mostraba gran acompañaba criado Amadeo Gustavo llevaba tapado parche pasaron cariñosa grande pareció castillo llamó poderosamente placa grandes letras plata habita Marqués cuidado vasallo mientras mal carácter 55 Atenciones agarró aquella avisaron Actuaciones Amable aquel amablemente Avisó amigo abiertos adornar alrededor Alegres Arriesgándose acudió antes ahora adivinanzas alta alas azotas apenas además acamparán amistad arre aserrín acabado acertar algunos apenado amo anda astuto Abril acudió admirado aprendido aclamó alegre amado ayudarle alguno Carta Tantos Criadas Para Llegar Caballo Agarró Las Riendas Cual Mandaba Llamar Encargar Plan . Ac t ividad: Repetición de cada una de las palabras después del terapeuta.PAL AB R AS D EL CUEN TO Q UE CO N TIEN EN EL FO N EM A / A/ O bje t ivo : Introducir el fonema /a/ en el lenguaje repetido.

pasar campo nadie más inmediatamente palacio cuánto valgo pensamiento solamente gustado traer también deberás acertar adivinanzas tranquilizó preocupase cuando llegase disfrazaría contestaría estaba nada pasaría fijada catorce palacio gran salón persona honrada seguidamente ocasión haces llamar capaz correctamente Majestad comenzamos aclamó A 56 amable amado respetado ciudadanía maravillosas actuaciones caridad amablemente llamó Hurtado Mendoza ayudarle trato criados avisaron hablar palacio comprobar nada cruzar puerta entrada tal habitaba cuidado persona lana paz navaja delgada cabeza hablado sabiduría baja dirás repetirás hayas final para final contestaciones malo enfado rabia darse tantas preocupaciones candela coloreada azotas manos rato tranquilizarse profundamente dejaré paz saltarán bailarán cascabelera capa parda además trabalenguas dejaré estaba saltarán bailarán Vuestra saber adivinanzas enviaría unas sabía salir tan grande peligraba sabría capaz Majestad pesará cuartos Realizar Cuatro Días Has Preocuparse Manifestó Cabo Alas Acamparán Bañarán Saber Respuestas Mataré Las preguntas cascabelera estas parda malas maneras marchó apenado pensativo criado cual trataba cariño continuamente darse trabajadores ordenado debería plazo mato cuartos cuarenta más sabiduría perfectamente tan terminado .

cuatro pesará cuartos Vuestra valdrá valió cuarenta más jamás nadie Juan pan dan cortan Caracol saca padre madre sacó partir mal carácter bondadosos crean bondad fidelidad mandó estaba rodeado grandes magnates vestían galas brazos valdrá A 57 tendrás ocasión trataba continuaba asombrado todavía había comenzaron amistad cada amado admirado durante vamos comprobar perfectamente pensamiento pensando habla deseaba apenas maravillado sabes capaz elaboradas Comenzamos aclamó cuatro pesará cuartos Vuestra valió más jamás nadie Vuestra hablando hablado inteligencia cariño tanto sabiduría elaboradas final contestaciones dirás repetirás hayas celebrar para largo final sabría Cuando cuarenta esperando Celebraron sentaron gran inflaron coloreada candela alas azotas sabría confiado esperando castigar osadía Marquesillo titubear llegamos tarde darme maderitos San gustado acabado Moraleja aserrán ganan demostrado correctamente encantado enfado fidelidad adornar salón arriesgándose caballo gran para grandes cenar amistad cenaron estaban candelabros colocadas había plan humildad cenar terminar cantar .

P osición inv er sa (final de palabra) Había Monarca vivía Calatrava gustaba cacería ventana Hacía día cara mostraba acompañaba era puerta la desconocía encima una placa plata decía habita poseía soberbia rabia sentía podía vuelta carta dirigida para ésta A 58 buena cariñosa Toda ciudadanía seguida quería deseaba nada entrada era honrada Mendoza plena ya iba una cosa Primera pesa luna Segunda Tercera Lana baja navaja señora alta delgada cabeza coloreada candela mandaba silba boca nota ternera cascabelera Luna poca capa parda compra malas trataba cuenta estaba sucedía había trabalenguas enviaría matará sabía peligraba vida disfrazaría ropa contestaría nada pasaría fijada galas osadía sabría Vuestra valdrá treinta cuarenta prudencia sabiduría ahora dirás última pregunta contestarla trataba continuaba todavía había debería habla está inteligencia astucia sabiduría tenía mucha inteligencia fiesta mesa cena anda deprisa da saca cada arroba .

b .

. ya lo realiza.) • Una vela • Un mechero • Una pluma o similar (objeto ligero que se mantenga en el aire soplando: globo. de esquema corporal para conocer su propio cuerpo./B/ La consonante /b/ es un fonema bilabial. Los materiales que el profesor necesita a la hora de usar este cuento como apoyo en la pronunciación del fonema /b/.. un juguete. de psicomotricidad. Se articula colocando las arcadas dentarias ligeramente separadas. de motricidad buco-facial. de repetición del lenguaje. de respiración.. son los siguientes: • Papel • Lápices de colores • Cartulina • Un objeto pequeño que el niño se pueda introducir en el bolsillo (una goma de borrar. mas o menos. y de ritmo y discriminación auditiva y una serie de estrategias y pautas para facilitar la articulación correcta del fonema /b/. bucal y sonoro. La lengua estará en reposo y el velo del paladar en posición de elevación para evitar el escape nasal.. La edad aconsejada de este cuento es de 6/7 años ya que en algunas de las actividades se le pide al niño que escriba y dibuje una serie de palabras y se supone que un niño de esta edad.) 60 . un sacapuntas. oclusivo. El cuento contiene ejercicios de relajación. los labios permanecen juntos con una débil tensión muscular. fácilmente. de soplo.

Realizará con el una serie de ejer cicio s de r elajac ió n: inclinar la cabeza a un lado y otro sin levantar los hombros. Mientras San Bernardo preparaba la comida.p a u sa . fruta y vino para acompañar el delicioso banquete. E jer c ic io de r espir ac ión) y se comió las chanfainas. La gente aceptó y se pusieron en marcha hacia una cabaña donde les esperaba San Bernardo. como 61 .. éste al ver que tardaban mucho. q u e d i r i j a l a l e n g u a h a c i a u n l a d o d e l a b o c a y o t r o . R e t enc ión del air e. empezó a silbar una canción ( E l p r o f e so r pe d ir á a l ni ñ o qu e h ag a u n a in sp ir ac i ó n na sa l dé bi l y p r o f u nd a. probándolas con mucho cuidado para no quemarse. Ejer c icio de r espir ación ) y el Señor fue a dar un paseo por el pueblo para agradecer a la gente su amabilidad e invitarles al banquete.San Bernardo y las chanfainas Cuent o par a la pr e v ención y r e educac ión de la dislalia de la / b/ Adaptación de Sandra Jacinto Barrero (Antes de empezar el cuento el profesor le explicará al niño que debe sentarse con la espalda recta apoyada en el respaldo de la silla y las piernas y brazos relajados. verdura. ( El pr of e sor c oger á una plum a y le dir á al niño que deber á soplar la par a qu e ést a no c aiga al su elo. honrado y bondadoso y éstos viajaban juntos de un lado para otro sobreviviendo de las limosnas que les daban. Cuando terminaron de comer. en la cabaña.e sp i r a c i ó n b u c a l d é b i l y l a r g a . A y udan a c onsegu ir el co nt r o l y el co noc im ie nt o del cu er po). y allí les obsequiaron con un borreguito.e l i m i n a r l a t e n si ó n p r e v i a a l a a r t i c u l a c i ó n d e l f o n e m a ) y San Bernardo que era un buen cocinero preparó un delicioso banquete. no tuvo paciencia ( I n sp i r a c i ó n d é b i l y l a r g a .. un pueblecito de Extremadura.) Cuando el Señor andaba por el mundo le acompañaba San Bernardo. Espir ac ión le nt a silbando suav emen t e. q u e h a g a r u i d o s d e su cc ión. girarla hacia la derecha e izquierda sin mover la espalda ni los hombros. para no aburrirse. los dos juntos. Mientras tanto. elevar un hombro y otro alternativamente.. Un día llegaron a Barbaños. hacia un delante y hacia atrás. Ár ea soplo) Más tarde llegó el Señor con los vecinos del pueblo los cuales llevaron pan. (E l pr of esor le dir á al n i ñ o q u e h a g a m u e c a s c o n l a b o c a c o m o p a sa r l a l e n g u a p o r l a c o m i su r a d e l o s l a b i o s. el cual era amable. Los dos se pusieron muy contentos ( A g u a n t a r l a so n r i sa d u r a n t e u n o s s e g u n d o s y a f l o j a r ..

Jesús no había visto las chanfainas. empezó a contar adivinanzas para ver quién sabia la respuesta y así pasar una tarde entretenida con los vecinos en la cabaña. muy convencido. y Jesús un poco serio le volvió a preguntar por ellas pero éste. ¡Ah! No. – ¿Las chanfainas?.. El Señor para olvidar lo de las chanfainas y divertirse un rato. pero en ese momento se fue la luz y tuvieron que encender una vela. Ay uda a c onsegu ir el co nt r ol y el co noc im ie nt o de l cue r po) y preguntó a San Bernardo: – Y este hermoso borreguito. ¿no tenía chanfainas?. continuó diciendo que no. ( El pr o f esor enc ende r á una ve la y la c o lo c a r á a 25 c m a pr o x i ma da me n t e d el n iñ o y le pe di r á a e st e q u e c o ja ai r e po r la n a r i z y l o e x p u l se su a v e m e n t e p o r l a b o c a p a r a h a c e r q u e l a l l a m a se m u e v a p e r o q u e n o l l e g u e a a p a g a r se . no las llevaba. San Bernardo contestó. Pasada una hora. S e l e a c e r c a r á p r o g r e si v a m e n t e l a v e l a y e l so p l o disminuir á la int ensidad par a no apagar la. se quedó muy extrañado ( E l p r o f e so r l e pe di r á a l niño qu e f r un za la f r en t e co n la se nsació n de “ est ar se r io” o “ est ar enf adado ” . 62 . Ár ea so plo ). la luz volvió y apagaron las velas.

. -respondió Jesús. ésa era muy facilita –dijo Borja. que no es gente que es un bicho que ya te lo he dicho” “Vuela sin alas. ¿cuál es el ave que pica en la granja?” Todos se quedaron pensativos y dijeron: – el pato.. un venado.es el viento b b “ Por debajo de un puente va caminando gente. Ahora te toca a ti San Bernardo. una avispa. un conejo. una facilita para empezar: “Adivina. silba sin boca. – Ya lo tengo. – No -dijo Benito. azota mis manos y apenas lo notas ¿Qué es? 63 .la gallina. un borrego. Vanesa. a ver si la acertáis: – Un silbato. – Muy bien. vale.. el gallo... – Venga. el pavo.Jesús empezó a decir: – A ver. dinos tú alguna. – ¡Ya!. Ahí va otra: – Un burro. ¡una vaca! – Muy bien. adivinanza. una vaca..

lo metió en tres bolsitas y dijo: – Mira San Bernardo. que va el gavilán con perros y lobos. Jesús. de estas tres bolsitas. volvió a preguntar por ellas ya que le extrañaba mucho que el borrego no las llevara. Entonces Jesús buscó en su bolsillo y sacó el dinero que habían recibido. vamos a seguir jugando nosotros. que va. repartiremos el dinero. Jesús dijo: – A ver San Bernardo. E j e r c i c i o p a r a c o n s e g u i r e l c o n t r o l y c onoc imient o del pr opio c uer po ) por el banquete que habían degustado. si m u l a n d o u n a b r a z o . Y para hacer que San Bernardo dijera la verdad. Cuando se hubieron quedado solos en la cabaña. una será para ti.Y así estuvieron toda la tarde hasta que anocheció y los vecinos se fueron a sus casas dándole las gracias a Jesús y a San Bernardo con grandes abrazos ( El pr of e sor le dic e al niño que t o que con su mano der ec ha su ho mbr o iz quier do y c on su mano izquier da su h o m b r o d e r e c h o . que seguía pensando en las chanfainas. una para mí y la otra para el sabio que se comió las chanfainas. San Bernardo se quedó pensativo y dijo: 64 . En ese momento. pensó en hacerle una pequeña trampa. “ Que va. Pero antes se le ocurrió decirle un verso y si San Bernardo lo decía hábilmente le repartiría el dinero. si no llevas uno esta noche lo robo” San Bernardo lo intentó varias veces hasta que lo pronunció claramente. intenta decir este verso y si lo dices habilidosamente.

– Para mí la otra bolsita, para mí (E l pr of e sor le in dic a al niño que e x t ie nda su mano der e cha c omo si e st uv ier a pidie ndo algo, é st e le en t r egar á u n objet o y pedir á al niño q u e l o i n t r o d u z c a e n su b o l si l l o i z q u i e r d o . E j e r c i c i o p a r a c o n se g u i r e l c o n t r o l y c on oc imie nt o del pr o pio c uer po) que yo me comí las chanfainas pero fue sin intención, no pude evitarlo porque tardaban mucho y...

– No te agobies -dijo Jesús- no pasa nada, sólo quería que me dijeras la verdad y ha sido de esta manera como lo he conseguido.

M O R AL EJ A :
“ N o mint áis que se acabar á sabiendo la ver dad, y a que las m ent ir as t ienen la pat as muy c or t as”

******************************
65

L E N G U AJ E I N D U C I D O Y C O M P R E N S I Ó N
O b j e t i v o : Introducir el fonema /b/ en el lenguaje inducido y estimar el grado de comprensión del texto. Ac t iv idad: El terapeuta formula una serie de preguntas al niño, relativas al cuento. Las respuestas del niño suponen la articulación correcta de la /b/ en diferentes posiciones.
1. ¿Cómo se llama el personaje principal del cuento? 2. ¿A que pueblo de Extremadura llegaron? 3. ¿Qué comida preparó San Bernardo? 5. ¿Dónde se celebró dicho banquete? 7. ¿Qué se comió San Bernardo?

4. El Señor fue al pueblo y ¿a quiénes invitó al banquete?

6. ¿Qué llevaron los vecinos para acompañar la comida?

8. ¿Qué empezó a contar el Señor en la cabaña para divertirse? 9. ¿Qué hicieron cuando se fue la luz? 10. ¿Cuál es el animal de la segunda adivinanza que cuenta Jesús? 11. ¿Qué le dieron los vecinos a Jesús y a San Bernardo cuando se fueron de la cabaña? 12. ¿Qué hizo Jesús para que San Bernardo dijese la verdad? 13. ¿Dónde metió el Señor el dinero que iba a repartir con San Bernardo? 14. Y después, ¿dónde lo colocó? 15. ¿Para quién sería la tercera bolsita?

16. ¿Qué le dijo Jesús a San Bernardo después de saber que fue él quien se comió las chanfainas?

?
66

ACTI VID AD ES
O b j e t i v o : Vivenciar la correcta pronunciación y articulación del fonema /b/ mediante unos ejercicios de psicomotricidad. M at er iales: Papel y lápices de colores. P r o c e di m ie n t o : El profesor le pedirá al niño que dibuje objetos que contengan el fonema /b/. O b j e t i v o s : Vivenciar la correcta pronunciación y articulación del fonema /b/ mediante ejercicios de psicomotricidad. M at er iales: Papel y lápiz. P ro cedimien t o: El profesor pedirá al niño que escriba nombres de niñas y niños que contengan el fonema /b/. O b j e t i v o s : vivenciar la articulación del fonema /b/ con ejercicios de ritmo y discriminación auditiva que faciliten la correcta emisión del fonema. M at er iales: no precisa de ningún material. P ro cedimien t o: el profesor pronunciará una serie de palabras cuya diferencia es la ausencia o presencia del fonema /b/. ¿Es lo mismo? BALA BOLA BOCA BESO BESO VILLA SALA COLA FOCA QUESO PESO SILLA

>>
67

PAL AB R AS D EL CUEN TO Q UE CO N TIEN EN EL FO N EM A

/B/
O bje t ivo : Introducir el fonema /b/ en el lenguaje repetido. Ac t ividad: Repetición de cada una de las palabras después del profesor.

P osición inicial
Bernardo Barbaños Banquete Vino Vela Va Venado Venga Boca Verdad Varias Bolsillo

P osición media
Andaba Daban Amabilidad Esperaba Probándolas Convencido Adivinanzas Ave Debajo Avispa Extrañaba Gavilán lobos Recibido Tardaban Sabiendo

B
Bondadoso Borreguito Ver Visto Benito Bicho Vaca Vale Borja Vamos Veces Bolsitas Acompañaba Preparaba Invitarles Tardaban Llevaron Olvidar Sabía Pensativos Silba Estuvieron Llevara Llevas Sabio Agobies 68

Viajaban Buen Vecinos Volvió Bien Burro Vanesa Vuela Viento Verso Buscó

Sobreviviendo Aburrirse Cabaña Tuvo Habían Divertirse Tuvieron Pavo Silbato Hubieron Hábilmente Robo Evitarlo Acabará

/ Ch /
Este fonema es linguo-palatal, africado, sordo. Para ser articulado los labios avanzan hacia delante y se separan un poco entre sí dejando ver los dientes, que también están ligeramente separados. El predorso de la lengua se apoya en la región prepalatal, formando en principio una oclusión momentánea, que evita la salida del aire, mientras los bordes de la lengua tocan los molares. En un segundo tiempo, el predorso de la lengua se separa del paladar, produciéndose la fricación con la salida del aire por un estrecho canal formado por el dorso de la lengua y el paladar. La punta de la lengua no desempeña en este fonema ningún papel especial. Al ser una articulación sorda, no se dan vibraciones de las cuerdas vocales. El defecto de este fonema puede darse al no apoyar la lengua contra el paladar, a la vez que se sitúa tras los incisivos inferiores, articulando así, en su lugar, el sonido /s/. Para corregirlo, después de indicar al niño la posición que ha de tomar la lengua, se articula frente al dorso de su mano la /ch/ y la /s/, para que pueda percibir la distinta forma como sale el aire en una y otra. En la /ch/ la corriente espirada de aire es más violenta y más caliente, mientras que en la /s/ el aire sale con más suavidad, de forma silbante y es más fresco. Igualmente se nota la diferencia de ambos fonemas, articulándolos frente a una vela encendida, por la forma más o menos fuerte en que oscila la llama. Cuando trate de repetirlo el niño, para obtener en la salida del aire los mismos resultados que el reeducador, obtendrá el sonido /ch/. También se puede conseguir esta articulación a partir del sonido /ñ/, si éste se domina, por tener ambos el mismo punto de articulación linguo-palatal. Se pide al niño que sitúe la lengua en la posición de éste último fonema, colocándole el depresor entre los dientes para evitar el silbido de la /s/, pidiéndole que articule la /ch/, a partir de esa postura, de manera explosiva. También a partir de la /s/ se puede lograr la /ch/ haciendo que emita la /s/ de forma explosiva. Otra forma de conseguirlo es imitando el estornudo sobre la mano o tratando de imitar el sonido de la locomotora.

70

que pe r mit en la movilidad y c oor din ac ión de los ó r ganos qu e int e r vien en e n el h abla) . 71 . lo retenían por unos segundos y lo expulsaban rápido por la boca (E lim in a la t ensió n pr e v ia a la ar t icu lación y f acilit a la r e spir ación) . un chimpancé y una lechuza que habitaban en un bosque.f aciales par a eliminar la t ensión) . son pr ax ias linguales y labiales. cercanos a una charca y todos los días para relajarse inspiraban lenta y profundamente el aire por la nariz.LA ZORRA. la zorra. Todos los días su madre les traía la comida y cuando terminaban de comérsela relamían sus labios con la lengua en forma de círculo y se limpiaban los dientes (L impiar se los dient es co n punt a de la lengu a. LA CHIMPANCÉ Y LA LECHUZA Cu en t o ad apt ado pa ra la p re ven ción y re edu ca ción de la dislalia de la / ch / A d a p t a d o p or M a r í a d e l M a r O r t a s R e y Érase una vez una zorra. Tenía la chimpancé ocho hijitos que vivían en lo alto de una chopera y cada vez que se despertaban bostezaban (A br ir y ce r r ar la boc a le nt amen t e) pues estaban muy cansados y a continuación se saludaban dándose besos fuertes (P r o y ect ar los labios junt os hacia f u er a. lo retenían durante tres segundos y lo expulsaban muy lentamente por la boca en tres tiempos. pr imer o los supe r ior es y despué s lo s in f er ior e s) y después jugaban a ver quién era capaz de tocarse la nariz con la punta de la lengua. son ejer c icios buco . A continuación. Siempre acababan enfadados y se sacaban la lengua los unos a los otros (S acar la lengua c omo si f u esen a ve r le las amígdalas. la chimpancé y la lechuza volvían a inspirar el aire lentamente por la nariz.

jugando todos juntos pasaban los días en le bosque. Y así.La chimpancé les había regalado a sus ocho hijitos un molinillo de viento y les había enseñado a hacerle girar. inspiraban profundamente y mediante soplidos fuertes y cortos lo hacían girar ( Co nt r ol y dominio de l so plo par a la c or r e ct a e misión de l f o ne ma). chu sobre el dorso de sus manos y observaban cómo salía el aire ( P ar a co nseguir u na per f ect a ar t ic ulación del f o nema) y a continuación repetían las palabras que su mamá les iba diciendo: P osic ión inic ial Chillaba Chileno Chirimoya Champaña Chaleco Chiquillada Champú Chino Chorizo P osic ión me dia Hacha Cuchara Cuchillo Mucho Muchacha Cacho Lechuga Coche Pistacho Leche Mostacho Cachorro Estuche Pinocho Guanche Y todos los días repetían las siguientes frases: “ L a “ c h” e s un a le t r a par a e st ar sat isf e c hos y sir v e t ambié n par a que los c hinos p u e d a n l l a m a r ch i n .c h a n a l a s ch i ca s c h i n a s “ ( / c h/ en posic ión in ic ial) “ M ie nt r as h ay a “ c h” e n e l dic cion ar io habr á ch oco lat e y e mpacho s y g a c h a s c o n l e ch e “ (/ ch/ en posición f inal) “ L a “ c h” e s una le t r a c har lat ana que sir v e par a e scuc har ” (/ ch/ en posic ió n inic ial y f inal) 72 . che. cho. Los chimpancés colocaban los labios y la boca entreabierto y a continuación pronunciaban cha. chi. La chimpancé quería que sus ocho hijitos fuesen muy listos para así poderlos llevar a la escuela.

La chinchosa zorra quedó impresionada y no satisfecha volvió al día siguiente a pedirla otro hijito de la misma forma y así otro día más. señora chimpancé? – ¡Ay! -dijo la chimpancé-. echo abajo el tronco de la chopera y…chas! Os como a ti y a tus ocho hijitos. pues se sentía muy desdichada. so n eje r cic io s de le nguaje espo nt áne o par a que el niño se ex pr ese libr em ent e y f ac ilit e la int egr ación de l f o nema e n su le nguaje e spont án eo). porque si no se lo doy. La lechuza le preguntó: – ¿Por qué lloras. 73 . La chimpancé se echó a llorar y llena de miedo no fuera a comerse a ella y a todos su hijitos. que si no. En aquel momento pasó por allí su amiga la lechuza y comenzaron a charlar. la dices: No te lo doy. la chimpancé se echó a llorar. La lechuza se echó a reír y le dijo: No temas ya. porque todos los días pasa por aquí una dichosa zorra y me chantajea para que la de un hijito. ni te aprovechas más. Veo” (S e van dic ie ndo palabr as que c ont e ngan e l f on ema / ch/ y qu e se enc uen t r en en el aula. cerraba los ojos fuerte y los iba abriendo poco a poco. con el rabo de zorra cascabelina. tírame el más chico de tus hijitos. Al tercer día. con su rabo de zorra cascabelina echa abajo el tronco de la chopera y nos come. Uno de los días pasó por allí la chinchosa zorra sonriendo ( Aguant ar la so nr isa dur ant e uno s segun do s y af lo jar ) y haciéndole chantaje le dijo a la chimpancé: Señora chimpancé. porque las choperas se tiran con hachas y fuerzas de los hombres.Aunque ellos preferían jugar todos juntos al “Veo. le tiró un hijito. cuando vuelva a chantajearte y te pida otro churumbel.

contestó ésta. que sólo se tiraba con hachas y fuerzas de los hombres. en vez de al chimpancé. diciéndole: ¿Conque tú eres la que le ha dicho a la chimpancé que la chopera no se tumba con mi rabo. y enseguida se la echó a la boca. dijo: – Ahora voy y me la como a ella.Volvió la astuta zorra al otro día relamiéndose los labios ( Inf e r ior y supe r io r ) de sólo pensar en el chimpancé que se iba a comer pero la chimpancé le dijo que ya no le tiraba más hijitos. La zorra vengativa. sino con hachas y fuerzas de los hombres? Verás como ahora lo pagas y te como a ti. Pero la lechuza metió un chillido y le dijo: – ¡Por Dios. que ésta mañana tenía que haberme comido. señora zorra. no me comas ahora hasta que no digas al menos uno de los siguientes trabalenguas: 74 . y le preguntó: – ¿Quién te lo ha dicho? – La lechuza . viendo que se le había chafado el plan. por chismosa. para que no vuelva a chivarse nunca más. Salió en busca de la lechuza y la encontró bebiendo agua de la charca. Comprendió la astuta zorra que alguien se lo había chivado. pues ella no era capaz de echar abajo el tronco de la chopera con su rabo.

salió corriendo (S alt ar con lo s dos pie s junt o s.“ M e ha n d i c ho. pue s si lo hu bie r a dicho y o. son ejer cic ios de psicomo t r ic idad) y chillando por el aire muy satisfecha ya que había vencido a la chinchosa y astuta zorra. y ésta al verse libre de los diente de la zorra. q u e e l d i c ho q u e ha n q ue he d i c ho y o . e st ar ía me jo r dicho . Y por esta vez la astuta zorra fue vencida por otra más astuta que ella. le vant ar las do s manos. ****************************** 75 . levan t ar una pie y lue go el ot r o . ” “ Mar ía c huc e na t e c haba su c hoz a pasó u n t e chado y le dijo: ¿ M a r í a c h u c e n a p o r q u e t e ch a s t u ch o za ? n o t e c h o m i c h o z a n i t e ch o l a a j e n a t e ch o l a ch o za . Y colorín colorado este cuento se ha acabado. d e M a r í a c h u ce n a ” La zorra escuchó atentamente a la lechuza y repitió el trabalenguas dicho por la lechuza. q u e h a n d i c h o q u e h e d i ch o y o e se dic ho e st á mal dic ho. man o der ec ha se t o ca el pie iz quier do y a la inv er sa.

¿Cuál era su juego favorito? (“veo. la chimpancé y la lechuza) ¿Cuántos hijitos tenía la chimpancé? (ocho) (Bostezaban y se daban besos fuertes) ¿Qué hacían los chimpancés cuando se despertaban? ¿Qué les regaló la chimpancé a sus hijitos para que jugasen? (molinillo de viento) ¿Qué tenían que hacer los chimpancés para que girase el molinillo? (soplar) ¿Qué les hacía repetir todos los días la chimpancé a sus hijitos? (frases y palabras) Pero.L E N G U A J E I N D U CI D O Y CO M P R EN S I Ó N O bje t ivo : Introducir el fonema /ch/ en el lenguaje inducido y estimar el grado de comprensión del texto. ¿Quiénes eran los animales protagonistas del cuento? (la zorra. Ac t ividad: El terapeuta formula una serie de preguntas al niño que tienen relación con el contenido del cuento. Las respuestas del niño suponen la articulación correcta del fonema /ch/ en diferentes posiciones. Veo”) ¿Cuál de los ocho hijitos le pidió la zorra a la chimpancé? (al más chico) ¿Por qué lloraba la chimpancé? ( porque se había comido a su hijito) ¿Qué se relamía la zorra después de comerse al chimpancé? (los labios) ¿De quien era amiga la lechuza? (chimpancé) ¿Qué le dijo la lechuza al chimpancé? ( que su tronco no se tiraba con el rabo de la zorra) ¿Por qué se quería comer la zorra a la lechuza? (por chismosa) ¿Qué le dijo la lechuza a la zorra que repitiese? (trabalenguas) ? 76 .

PAL AB R AS D EL CUEN TO Q UE CO N TI EN EN EL FO N EM A / Ch/ O bje t ivo : Introducir el fonema /ch/ en el lenguaje repetido Ac t ividad: Repetir cada una de las siguientes palabras que contienen el fonema después del terapeuta. P osició n inic ial Había Chimpancé Chantaje Chantajearte Chismosa Chillando Chillaba Chileno P osició n media Lechuza Hacha Cuchara Cuchillo Mucho P osició n f inal de la palabr a Satisfecha Hachas Gachas Ch Desdichada Cacho Lechuga Coche Pistacho echó echar leche echa dicho dichas 77 77 buena Charca Chico Churumbel Chillido Chantajea Champaña Chaleco silba Chinchosa Chas Chivado Chocolate Champú Chorizo Chiquillada valdrá Chopera Charlar Chafado Chivarse Chino Chirimoya Dichosa Mostacho Cachorro Estuche Pinocho aprovechas empachos ocho .

& = ch a * = ñe >> & * & * & * Cha ñe cha ñe cha ñe * & * & * & & & * * & * * * & * & & & & * & & * 78 .E J E R CI CI O S D E R I T M O O bje t ivo : Facilitar la correcta emisión del fonema /ch/ Ac t ividad: Escribe en cada signo la sílaba correspondiente y pronúnciala.

F O N ÉTICA O bje t ivo : Facilitar la correcta emisión del fonema /ch/ Ac t ividad: Señala el dibujo correspondiente a la palabra pronunciada por el terapeuta. ¿Cuál es la letra que diferencia a los dibujos? (ch y ñ) Pichón Ac t ividad: El alumno debe pronunciar lentamente las siguientes palabras y después señalar las palabras que el terapeuta vaya pronunciando. Se han intercalado también palabras con otros fonemas Peña Malo Chocolate Mote Chino Vaso Tacaño >> // Piñón Percha Palo Gañote Bote Niño caso Macho Niñería Lado Chica Llave Miño 79 79 Chuchería Dado Piña Nave Bicho .E J E R CI CI O S D E D IS CR IM I N ACI Ó N AU N D ITIVO .

Página 80 Blanca .

d .

82 . para que los bordes laterales de la lengua toquen las arcadas dentales superiores y con la mano se le oprimirán las mejillas contra los molares para evitar la salida indebida del aire. asomando la punta de la lengua entre los incisivos y el resto en la misma forma que al hacerla dental. En ocasiones la articulación de este fonema no va acompañada de vibraciones de las cuerdas. convirtiéndola en sorda y sustituyéndola por /t/ o /z/. Si hace demasiada presión con la punta de la lengua y deja salir el aire lateralmente. las vibraciones laríngeas. le saldrá una /l/. Otra forma de obtener la /d/ es partiendo del sonido auxiliar /n/. Se le hace repetir “nana”. éste es dominado por el niño. alternando las articulaciones de /t/ y /d/ para que perciba las diferencias./ D/ Los defectos de este fonema se denominan deltacismo. hay que hacer notar al niño. por el tacto. En este caso se le ayudará con el depresor. con movimientos de la lengua enérgicos y violentos y a continuación se le tapa la nariz para evitar la salida nasal del aire y así fácilmente terminará articulando “dada”. Como en casos semejantes. Para distinguirla de la /z/ hay que hacerle ver la variación del punto de articulación de la /d/ dental y la /z/ interdental. Si presenta dificultad también se puede articular como interdental.

Y la cogutita resopló fuerte ( Var ias v ec es) por el NO rotundo que le había dado la hierbita. iba Doña Dorotea. Don Lorito. sacar la le ngua y e nt r ar la var ias v ec es con lo s labios c er r ados) . – No quiero – dijo el montón de hierbita. ( P ar a h acer el gest o qu e hace la co gu t it a al be ber . limpia el dorado pico de Doña cogutita que voy de camino a la boda mi hermano Adolfo y no puedo dejar que me vea con el pico manchadito.DOÑA DOROTEA. Al acercarse demasiado al agua. se detuvo en un charco donde bebió un poco de agua. una cogutita muy presumida. pero siguió su camino. de la sed que tenía. se manchó su dorado piquito. LA COGUTITA. E st o se r epet ir á 3 ve ces) . Y SU HERMANO DON LORITO P r o p i c i a r un a c or r e c t a a r t i c ul a c i ón d e l f one ma / d / Adapt ado por Tamar a H er nánde z T or r e scusa ( Al pr in cipio del cue nt o el niño deber á r e lajar se hac iendo un a inspir ac ión nasal lent a. 83 . r e t enc ión de l air e 2 o 3 segun do s y espir ac ión bu cal len t a. Más adelante se detuvo delante de un montón de hierba a la que dijo: – Perdone montón de hierbita. conocido por la gente como el lorito Adolfo. Un buen día de verano. De camino a la boda. a la esperada boda de su hermano.

(H ac e r co mo la co gut it a: dar peque ños salt it o s par a ex pr esar que se est á c ont ent o y c on un a gr an so nr isa en la car a demo st r ando ale gr ía). y p or c ul p a d e u n c ha rq ui t o. – No quiero. Pero el lobo. la cogutita va cantando una canción: A l a b od a d e m i he r m a no . que era muy malo. – Diana es una perdiz muy honrada. que no quiso comerse la hierba. que no quiso limpiar mi dorado pico? – Claro que sí– contestó el lobo más educado que la cabra. v oy c ont e nt a y a r r e g l a d a . se queda extrañada por lo que abre la boca aspirando algo de aire como señal de extrañeza con los ojos muy abiertos y cierra la boca juntando los labios. – El hada madrina dejó a la princesa hechizada. Luego la silbaba. dando saltos de alegría. al final no quiso devorar a la cabra. andando. Siguió caminando y más adelante se encontró a un peludo y temido lobo al que dijo: – Lobo peludo. que no ha querido limpiar el dorado pico de Doña Cogutita. t e n go t o da la boquit a m anchada. ¿si te cuento unas cosas muy bonitas devorarás a aquella cabra tan salada.Andando. cómete a la hierba. Y empezó la cogutita a contarle: – Del gusano de seda se sacan las madejas de hilo. Se encontró con una cabra muy salada y le dijo: – Cabrita. Siguió andando Doña Cogutita. entusiasmada por la boda. ella siguió.dijo la cabrita que le había parecido tan salada a la coguta. aunque todavía no sabía muy bien silbar (S ilbar t ar ar e ando un a c anc ió n c on los labio s junt os y e x pu lsando el air e muy dé bilme nt e) 84 .

Al lado se encontró una lumbre encendida. dijo el perroSiguió andando cuando empezó a escuchar las campanas de la iglesia: DI N G . .De repente se encontró a un perro que estaba ladrando. que no quiso comerse la hierba. a éste lo llamó diciendo: – Perrito. a la que dijo: – Lumbre. no ladres tanto y cómete al peludo lobo. ya que eres tan duro y alargado. anda. DO N G .dijo la lumbre. fue en ese momento cuando se dio cuenta que había un palo tirado en medio del camino. 85 . que no quiso pegar a aquel perro que no deja de ladrar. D O N G . que no quiso limpiar el dorado pico de Doña Cogutita. que no quiso devorar a la cabrita. D O N G … Esto quería decir que la boda estaba apunto de empezar. D O N G . – No puedo. que no quiso comerse el montón de hierba. – No. al que se dirigió diciendo: – Palito. Doña Cogutita.dijo el alargado palo. que no quiso limpiar mi dorado piquito. que no quiso limpiar el dorado pico de Doña Cogutita. que no quiso devorar a la cabra. que no quiso comerse la hierba. pega a aquel perro que está ladrando pues no ha querido matar al peludo lobo. que no quiso matar al lobo peludo. – No quiero. no.puede que con mis llamaradas produzca un gran incendioSiguió caminado Doña Cogutita hasta que se encontró con la orilla de un calmado río. D IN G . ya que estás encendida. quema el alargado palo. que no ha querido devorar a la cabra.

. que no quiso comerse la hierba. todo el contorno de los labios con los dedos y comprueba que su piquito ya no está sucio. Don Lorito la consoló diciéndole: – No sigas llorando querida hermana que yo apagaré la lumbre. que no quiso comerse la hierba. que no quiso pegar al perro que estaba ladrando. el río. r o n d a d o r ci t a . bailando. que no quiso limpiar el dorado pico de Doña Cogutita. 86 d “ R ond a q ue ro nd a . y ésta le dijo: – Río. que no quiso quemar el alargado palo. Don Lorito limpió el pico de su hermanita la coguta. t e je dor it a” . que no quiso devorar a la cabra. Ahora tendrás que adivinar otra. ya que con mi agua mojare todo el sendero y los demás animalitos no podrán pasar. que era tan presumida. ADORNOS O VESTIDOS. que no quiso pegar al perro. Ésta se puso tan contenta que estuvo divirtiéndose durante toda la boda. t e je que t e je . cantando y riéndose con su hermano Don Lorito. Ella se toca su boquita. DIAMANTES. dijo el río: – Creo que es la araña.dijo la coguta. que no quiso limpiar el dorado pico de mi hermana Doña Cogutita. D e n t r o d e m í v i v e n y c r e ce n Unos animalit os llamados pe ce s” La cogutita dijo en alto: – Pues tú.Allí había un cartel en el que ponía: PARA HABLAR A ESTE RIO TAN CALMADO TIENES QUE ADIVINAR UNA ADIVINANZA: El río dice la siguiente adivinanza: “ L le no de agua dulc e e st oy t odo e l día Todo s lo animale s de mí se f ían. apaga con tu dulce agua aquella lumbre encendida que no quiso quemar el alargado palo. que no quiso matar al temido lobo. Con el borde de un pañuelo. que no quiso matar al temido lobo.dijo el río. Entonces el río le dejó hablar con él. llegó a casa de su hermano Don Lorito iba cansada y llorando desesperadamente. Pero de lo agradecida que estaba la cogutita le propuso a su hermanito: que eligiera dos de las cosas que ella le iba a decir para regalárselas por su boda. – No puedo. que no quiso devorar a la cabra tan salada. cuando Doña Dorotea. Después del largo camino. Estas cosas eran: DINERO.

por que el lor it o debe e nt er ar se bien de c uales pue den ser sus r e galo s). Al final de la boda estaban todos felices y cantaron una bonita canción: “ A t u p ue r t a he m os l l e g a d o. par a hace r la me r e ndilla” . “ A la pue r t a de un sor do. 87 ****************************** . lo s c hicos de e st a pandilla. se nt ados e n un as sillas” . c ant aba un mu do . a pe dir e l aguin aldo . colorado. bailaba se guidillas. R epe t ir o t r as 3 ó 4 v ece s). con muc ho disimulo . y el que no se levante se queda pegado. este cuento se ha acabado. r e t enc ión del air e 2 o 3 segun dos y espir ac ión bucal lent a.(R e pet ir e st as palabr as lent ament e hac ie ndo h in capié e n el f onema / d/ . y los de más mir aban . Y… colorín. d U n c i e go l e mi r aba. Y d e nt ro u n c oj o. (A l t er minar el cu ent o el niño volv er á a hac er la r e lajac ión median t e la inspir ac ió n nasal lent a.

3-¿A dónde iba doña cogutita tan contenta? A la boda de su hermanito. Dorotea. 5-¿Cómo le pareció la cabra que se encontró? Muy salada. 13-¿Cómo se lo limpió? Con el borde de un pañuelo. Ac t ividad: El terapeuta formula una serie de preguntas al niño. 4-¿Cómo era el piquito de la cogutita? Dorado. 14-¿Qué hicieron todos en la boda? Divertirse mucho cantando y bailando. 6-¿Cómo era el lobo que se encontró la cogutita? Peludo y temido. 10-¿Y cómo estaba el río? Calmado 11-¿Cómo llegó la cogutita a casa de su hermano? Con el piquito manchado. 7-¿Qué estaba haciendo en perro mientras la cogutita le hablaba? Ladrar. relativas al cuento. ? 88 . 9-¿Cómo estaba la lumbre cuando la cogutita se acerco a hablarle? Estaba encendida. 8-¿Cómo era el palo que se encontró la coguta en medio del camino? Duro y alargado. 12-¿Quién le limpió el pico a Doña cogutita? Su hermano Don lorito. Las respuestas del niño suponen la articulación correcta de la /d/ en diferentes posiciones. 2-¿Cómo se llama su hermano el lorito? Adolfo. cansada y llorando. 1-¿Cómo se llama Doña cogutita?.L E N G U A J E I N D U CI D O Y CO M P R EN S I Ó N O bje t ivo : Introducir el fonema /d/ en el lenguaje inducido y estimar el grado de comprensión del texto.

ladrando D Devorar Dirigió Duro Después Diciendo Temido Manchada Pedir Educado Seda Diciendo Borde Aguinaldo Merendilla Cuando Tirado Madejas Hada Divirtiéndose Bailando Madrina Cantando Riéndose Medio Hechizada Perdiz Alargado Lado Agradecida Adornos Vestidos Llegado Honrada Encendido Puedo Puede Entusiasmada Arreglada Toda Pandilla Llamaradas Desesperadamente Disimulo Produzca Incendio Calmado Adivinar Adivinanza Todos Llamados Ronda Rodandorcita Tejedorita Escudero Sordo -ladrar .tendré 89 .madrina .PAL AB R AS D EL CUEN TO Q UE CO N TI EN EN EL FO N EM A / D/ P osició n inic ial Doña Dorotea Don Día De Detuvo Donde Demasiado Dorado Delante Dijo Devorarás Del Dejó Diana Ding Dong Decir Dio Deja Dulce Dentro Demás Diciéndole Divirtiéndose Durante Dinero Diamante Dando P osició n int e r m e dia Presumida Esperada Boda Mudo Conocido Adolfo Donde Seguidilla Dorado Adelante Perdone Sentadas Puedo Manchadito Andando Colorado Dando Salada Querida Acabado Parecido Caminando Peludo Pegado P osició n f inal: sed Co m b i n a ci ó n d e l o s f o n e m a s / d / y / r / .

Página 90 Blanca .

e .

. • Ejercicios de ritmo y discriminación auditiva. Una vez articulado correctamente el fonema /e/. • Ejercicios de psicomotricidad • Ejercicios de repetición. sin haberla realizado nosotros previamente ante el espejo. • Mantener una pequeña conversación cada dos o tres semanas para comprobar que persiste la articulación correcta. Estos ejercicios articulatorios estarán acompañados por: • Ejercicios de relajación. 92 . Consistiría en actividades de: • Repetición de sílabas. se recomienda: • Dedicar un par de sesiones a hablar espontáneamente controlando que el fonema corregido no presente ningún tipo de error articulatorio. evitando elevar excesivamente la lengua. iniciamos actividades para generalizar su uso. Para esto último. • Seguimiento. • Articulación correcta del fonema /e/ sin estímulo visual. Además de esto. debates. pero sí es importante realizarlas./ E/ Hagamos hincapié en la observación de la posición correcta ante el espejo y si ello no basta. lenguaje dirigido y espontáneo. preguntas y respuestas. • Praxias linguales y labiales. sitúa los incisivos superiores más adelantados que los inferiores y apoya la punta lingual en los incisivos inferiores. No serán necesarias muchas sesiones y pueden no estar estrictamente reguladas. Para las nasalizaciones realizaremos actividades de elevación del velo del paladar. Así conoceremos la posible dificultad de algunos ejercicios y podremos ayudar a su realización. • Ejercicios de percepción y organización espacial. • Articulación correcta del fonema /e/ ante un estímulo visual. palabras y frases con el fonema /e/. Esta fase será tanto más importante cuanto mayor sea el niño/a pues el hábito de la articulación incorrecta está más enraizado. • Articulación correcta del fonema /e/ en lenguaje espontáneo: conversación. nos ayudaremos del depresor. • Ejercicios de respiración y soplo. En el caso del fonema /e/. • Hablar con sus profesores y padres indicándoles que la dislalia está corregida. interiorizándola y sintiéndola dentro de nuestro cuerpo. un aspecto importante a tener en cuenta en la rehabilitación articulatoria del niño es que nunca debemos proponerle una actividad de esta naturaleza.. el niño coloca los labios entreabiertos separando los dientes.

que se llamaba Emmanuel. cuan do se cr ucen los br az os – f ac ilit a la coo r dinación r espir at or ia) y marcharon juntos todo el amanecer. se encontró con otro caminante. ojos. pues éste no era un trayecto cualquiera y necesitaba concentrar todas sus energías para ello. P r o pic ia la r elajac ió n gener al del cue r po. ( En po sición de t umbado. Antes de iniciar su viaje. al t iempo que se c oge air e. por la boc a. al t ie mpo que e scuc ha una músic a su av e de f on do. descansó durante un buen rato para coger fuerzas. Se puso en camino. al acercarse el uno al otro. un hombre llamado Esteban. S ir v e par a eliminar la t e nsión pr evia a la ar t icu lac ión.. a poco de ir paseando. y con ese objeto. el atardecer y el anochecer en hermosa compañía. L a c onsigna es im it ar la c ar a del v iajer o c uando est á llam an do la at e nció n de su n uev o acompañant e ) y.LOS SECRETOS DEL SEÑOR Cue nt o par a la pr ev enc ión y r ee du cac ió n de la d islalia d e la / e / A d a p t a c i ó n d e Y ol a nd a C e d e ñ o M o r a l e s ( Ant e s de empez ar a le er e l niño el c uen t o le pedimos que r ealice un puzz le c omo ejer c i ci o d e r e l a j a ci ó n ) . par a solt ar lo despué s. c on los ojos c er r ados.. y.y que suav emen t e los r elaje. n ar iz.!. ant es de co menz ar c on los demás ejer cicio s). el niño se im agin a cómo va a ser el viaje del per sonaje. se saludaron con tres fuertes abrazos (est ir ar lo s br azos hacia at r ás. 93 . bo ca y mejillas.( Est ir ar los br azos lo máx imo posible y c r uzar lo s e n f or ma de aspa por en cima de la c abe za par a después dejar los c aer suave ment e . quiso recorrer el Planeta Tierra. que quería averiguar los secretos del señor. Érase una vez que se era. que llevaba el mismo recorrido que él. De spués le pe dimos qu e e st ir e t odo s los músculo s de la c ar a –f r e nt e. Lo llamó sonriente -¡eeehhh.

b e – b e – b e – b e . Eulogio. para comprobar si aquellos dos viajeros eran de fiar.como yo no puedo dejar entrar en mi humilde caserío a nadie desconocido. resguardados del frío –contestó Esteban. t er – t er .. todavía nos queda una habitación. – Queríamos saber si tendrían algún recoveco para poder quedarnos a pasar la noche. como prueba de vuestra confianza. E st a e s mi mano izqu ie r da. . haciendo los movimientos que en ella se representaban. – Buenas noches –contestaron Emmanuel y Esteban.) – Buenas noches caballeros –contestó la persona que abrió la puerta. t r e – t er . E jer c ic io de psic omot r icid a d g e n e r a l ). antes de dejarlos entrar en su caserío.ge ner al. . encontraron un enorme caserío.Este viajero inesperado era el Señor. al igu al que se u t iliz ar á e l f on ema en sílaba inv er sa y co mbinando sonidos que so n par e cidos par a que apr enda a discr iminar lo s co mo: se – se. Estaba haciéndose de noche. que había querido probar al caminante dándole una lección relacionada con el secreto de su viaje. Emmanuel pegó en una puerta verde . t r e – t r e. Sólo una cosa más –dijo Eulogio. estaban no sólo cantando esta pequeña estrofa. que era un hombre muy desconfiado. cuando los dos viajeros buscaban. . cumpliendo las normas que él imponía en su casa. Eulogio. c amino h acia e lla y me doy la vue lt a. Una vez superada la prueba que les propuso Eulogio. – ¿Qué desean? –preguntó el hombre que se llamaba Eulogio. alguien salió: (A pr ove chamo s las llamadas a la puer t a par a r ealiz ar el siguie nt e ejer c ic io de r it mo: “ emplear e mos el f one ma / e/ unido a ot r os f o nemas en se ncillas est r u ct u r as r ít micas q ue e l a l um no d e b e i m i t a r ” : e – e – e – e – e . después de un rato. desesperadamente. debéis entonarme y ahora mismo esta canción (E je r cic io de psic omot r icidad gen er al): “ E st a e s mi mano de r e c ha. Camin o hac ia e lla y me doy la v ue lt a” A los pocos segundos. Sin embargo.. (Est a pe qu e ña c or e ogr af ía af ian za lo s c onc e pt os de r e c ha e iz quie r da en sí mismo y pot enc ia la coo r dinación dinámico . pero acogedora habitación. d e – d e – d e – d e . Es muy pequeña. una vez que los instaló en la pequeña. y así su cesiv ament e.. pero bastante acogedora –dijo Eulogio. les preguntó: 94 e . dónde alojarse y después de andar más de tres kilómetros. les propuso que entonaran una pequeña canción. Esteban y Emmanuel. – Sí.¡tec! ¡tec!-. c e. los dos caminantes entraron en el caserío con sus escasas pertenencias envueltas en una tela y atadas a un palo. sino que también tuvieron que representarla. se – c e. f e – f e – f e – f e .

los dos compañeros se dieron cuenta que por aquel bosque debían haber muchos animales y aves. y por los dient es. a lo que Esteban le contestó: – ¡Está bien!. Eulogio les sonrió y se retiró.. las vacas. – Aquí os dejo esto que es lo que he cazado esta mañana en la sierra. como maullaban los gatos.. los dos viajeros empezaron a relamerse la boca. Emmanuel (el Señor) se dirigió a Esteban y le dijo: – Esteban. que no le podía dar explicaciones ahora y que hiciera lo que le pedía. vieron sobre una mesa enorme un vaso de color dorado. (L e pe dimos al n iño que r e spir e pr o f undame nt e . pr imer o . y mi señora como tiene muy buenas manos la ha preparado de la forma más exquisita. los perros. . y. Ay uda a disc r iminar audit ivame nt e los r uidos de l ent or no y desar r olla la c apacidad de con cen t r ac ió n y at enc ió n). en e st e c aso. Al cabo de unos segundos. los hambrientos caminantes. pero si quieres que coja ese vaso de oro. después de un rato en silencio./ h ast a que se t er mine el air e E jer c ic io de r espir ación y r epet ic ión) . para que lo degusten las personas que se alojan en nuestro humilde caserío. ¡ estupendo! Es que llevamos casi todo el día sin comer y ya estamos hambrientos. el dueño del caserío se presentó en la habitación con una bandeja en la que había dos cuencos con dos estupendos estofados de perdiz con guisantes verdes. a lo que su compañero le respondió. se oían claramente como cantaban los búhos. etc.. e st ir ando la boc a lo máx imo po sible ). en sile ncio . su per ior es e inf er ior es. ese vaso es necesario para hacer nuestro camino. Mo vilizar y ejer c it ar los ór gan os buc of o nat or ios) Eulogio. tendrás que recitar. se despidió de ellos dándoles las buenas noches y antes de que éste cerrara la puerta. puede t oc ar algú n in st r umen t o o hace r qu e su ene algún objet o c ot idiano par a que el alumno lo ident if ique por su sonido. como pastaban las ovejas de los vecinos. A la mañana siguiente. cuando se levantaron. inspir ando e l air e por la nar iz y e x pulsándolo por la bo ca mie nt r as ar t icula / ee eee. con otras tres liebres más. llegaron a la conclusión de que aquel vaso tan precioso era de oro. con cara estupefacta. al ver que tenían mucha hambre. esc uch e y pr est e at en ción a los son ido s del ent or no par a después dif er enc iar los y no mbr ar los. En ese momento. la siguiente poesía.. 95 . ( Mast icar ex ager adament e.. y unas enormes peras. ( Q u e el niño imit e el sonido de est os an im ale s y a c ont inuac ió n le pedimos qu e c ier r e lo s ojos y que. ya estaban masticando la carne con un gusto atroz. (P asamos la len gua alr ede dor de los labios.– ¿Desean tomarse algo que esté calentito antes de iros al catre? Ellos se miraron y contestaron muy sonrientes: – Eeeeeee. E l maest r o . verso por verso y muy lentamente. le preguntó que porqué era necesario. Al ver los dos cuencos llenos de comida. t an t o ex t e r na co mo int er io r ment e . Esteban. de spués. pues en el silencio de la noche. Se acercaron y lo observaron.

El Señor aceptó y a continuación empezó a recitar tal y como se lo habían pedido ( e je r c ic ios de r epet ic ión) : “ Yo soy la viudit a d e l Co n d e L a u r e l e que quie ro casar me y n o e n c u e n t r o co n q u i e n . S i quie r e s casar t e Esc oge a t u gust o Y ve r ás que bie n” 96 Y no e nc ue n t r as c on qu ie n .

– Buenas noches – dijeron los caminantes. – Queríamos saber si podríamos quedarnos esta noche aquí.. vieron que se trataba de otro caserío envuelto por la enorme hiedra que cubría las paredes como una enorme alfombra verde... Esteban y Emmanuel se miraron y le dijeron que no se preocuparan que ellos habían comenzado un camino y no buscaban más que poder descansar tranquilamente. se fueron encontrando paisajes de todo tipo: vegetaciones. tec. etc. 97 . comenzó a anochecer y. – Buenas noches – contestaron los dueños que se llamaban Emilia y Ezequiel. a lo largo del bosque.-. Cuando se acercaron un poco más. Después de ir pasando el día. tec. a la ve z que pr onu nciaba. se veía una pequeña lucecita que se iba agrandando.. animales. Pegaron a la puerta – tec.. les contestó que sí. Esteban se apoderó del vaso y los dos bajaron las crujiente escaleras (“cre. el esposo de Emilia. sit ú a los inc isivos super ior es más adelant ados que los in f er ior e s y apoy a la punt a lingual e n los inc isiv os inf er ior es e vit an do e levar ex c esivame nt e la le ngua. pues su casa no era muy grande. Ezequiel. (Con los labios ent r e abie r t os separ ando lo s dient es.cre”) para despedirse de Eulogio ya que su camino proseguía. En esta nueva trayectoria.. pero que sólo tenían una pequeña cama de sobra. aves. Sin embargo. ¿ qué es eso ? (E jer cic ios ar t ic ulat or io s de c oloc ación del f o nema / e/ en la posición co r r ect a). este dueño también les hizo pasar por una pequeña prueba antes de dejarlos entrar.Después de esta pequeña broma.cre. pues este sistema era muy utilizado para comprobar la fiabilidad de la gente extranjera. eee eeee .

Al sentir el sueño y el cansancio. e vit an do elev ar ex c esiv ament e la lengua. y al meterse en la cama. Emmanuel le dijo a Esteban: – ¿Has visto qué niña más bonita tienen estas dos personas? – Sí.. desenvolvieron de la tela que llevaban. los dos viajeros entraron en la pequeña casa..En este caso. a la ve z qu e pr on unc iaban ¡ ee eeeee hhhh . Los acertijos fueron los siguientes ( e je r c icios de r e p e t i ci ó n ) : “ P a r e c i d a a una m a ng ue r a . sit uar on los incisiv os super ior e s más adelant ado s que los inf e r ior es y apoy ar on la pu nt a lingual en los incisiv os inf e r ior es. podían quedarse en su casa todo el tiempo que ellos desearan. se llama Esmeralda porque tiene los ojos verdes como las esmeraldas y..!. un trozo de queso y un trozo de pan y después de cenar los dos realizaron un largo bostezo (Con los labios ent r eabier t o s separ ando los dient e s. e vit an do elev ar ex ce sivamen t e la len gua. Al llegar a la cocina. Ezequiel les hizo tres acertijos y si los resolvían. E je r cic ios ar t ic ulat or io s de c olocac ión de l f on ema / e/ en la po sic ión cor r e ct a) . a la v ez que pr onu nciaban ¡ e eeeee ehhh h. E jer cic ios ar t icu lat or ios de co locac ión del f one ma / e/ e n la posic ión c or r e c t a ) Una vez en la cama.!. 98 e (l a t r o m p a d e l e l e f a n t e ) “ Cabe c it as de alf ile r e s que al salir e l sol. sit uar o n los inc isiv os supe r io r es más ade lant ados que los inf e r ior es y apo y ar on la pu nt a lingual en los in cisiv os inf e r ior es. otra vez bostezaron los dos (Con los labios ent r eabier t os separ ando los dient es. se acostaron. de sapar e ce n ” (las e st r ellas) “ Ve r de por f ue r a y blan co por de n t ro” ¿ Q ué e s? (l a p e r a ) . le sir v e a su pose e do r p a r a ol e r y c om e r ” ¿ Q ué e s? Una vez las hubieron adivinado. es que es una niña preciosa.. la verdad.

envejecido. Esteban respondió enseguida. estupendo. En mi c lase hay t r e s niñ os llamados E duar do. espejo. encogido. Esteban le obedeció y por la mañana. excelente.. para animar a Esteban. educativo.– Pues eso es lo que te quiero decir yo. envuelto. cumplió con su encargo. estufa. ( Eje r c icio f o noar t ic ulat or io ). que como esa niña es tan bonita. embrujo. la tienes que matar. E l he r mano de E lsa se llama E lise o. Cuando continuaron su camino. ( Eje r cic io de r e pe t ic ión ) – le contestó rápidamente Emmanuel. E milio y E va ve n die ron su f u r gone t a. eterno. esperanza. espectacular. Enr iqu e t ie n e un he r moso mace t e r o pint ado por é l. Esteban enseguida comenzó: L a c asa de E ze quie l e s m uy pe que ña. emoción. r oj o m e m ol i e ro n y blanc o m e amasaro n” ¿ Q ué e s? 99 . E lizabe t h se ha c ompr ado u n c och e de c olor ve r de . Esteban rápidamente se negó y le dijo que él no haría semejante cosa con esa preciosidad de niña que era el único tesoro que tenían sus padres y que él no se lo iba a quitar. Est e f anía c ant a c omo los ánge le s. a Ezequiel. que le dijo que ahora siguiera él pero sólo con nombre propios de persona que tenía que meter dentro de frases sueltas ( Ejer c icios de r epet ic ión y af ianzamie nt o) . envidioso. “el trigo” y como no se le ocurría ninguna adivinanza. enigma.. Ahora Esteban le propuso a su compañero que le dijera palabras que empezaran con la letra “e”: – Elefante. le gritó: “¡Veeeessss!”. estupefacto. Esteban aceptó el juego y Emmanuel comenzó (E jer c icio de r epet ic ión) : “ Ve r de me cr ié . le propuso cambiar de juego. enfrente. Emmanuel enfadado le dijo: – ¡ Lo vas hacer y no te vas a negar porque te lo ordeno yo! – y abriendo los ojos de par en par y estirando los labios lo máximo posible. erguido. E st he r y E lia f ue r on a jugar al parqu e . e a m a r i l l o m e co r t a r o n . se le ocurrió que podían ir jugando a las adivinanzas.

A la mañana siguiente. u n ca r r e t e r o lle va un c ar ro de c uat ro r ue das. pasar la man o der ec ha por t odo el br az o iz quier do que e st ar á doblado. P or l a c a r r e t e r a . ¡eh! . pasar la mano der ec ha por la c ar a. Emmanuel empezó a gritarle a Esteban: – ¡Eh!. que era atravesar un enorme y exagerado río ( Ejer cicio s de ar t icu lac ión de c oloc ación del f onema / e / en posició n co r r ec t a).!). “ un car r et er o ” . ya con estas frases me sobran –gritó Emmanuel. – ¿Por qué no le pedimos a ese hombre que nos cruce el río con la ayuda de sus mulas? Y así fue. e vit an do elev ar e x cesiv ament e la len gua. el caballero encantado. (E jer c ic io de r epet ic ión) – ¿Qué pasa? –preguntó Esteban. sit uar on lo s incisiv os super io r es más adelant ado s que los inf e r ior es y apoy ar on la pun t a lingual en los inc isivos inf er ior es. hac er un cír c ulo co n los do s br az os. empezó a anochecer. pensando qué nuevo juego le propondría a su amigo.– ¡Vale. ¡eh!.” Esteban lo recitó en un momento y. desperezándose ( Con los br az os e st ir ados hac ia ar r iba y los labios ent r eabier t os separ ando lo s die nt es. miraron por la ventana y se dieron cuenta que tenían un pequeño problema. les dijo que no se preocupasen que él los pasaría. “ llev a un car r o” . Al cabo de tres horas encontraron el tercer caserío en el que pasaron la noche. hac er el e f ec t o de des- 100 . “ de c uat r o r u edas” . Cruzando el río.. Y mirando al cielo. ambos caminantes iban entonando esta canción: “ P o r l a ca r r e t e r a .. con estos juegos que iban realizando se les pasó el día y. empujar c on lo s dos br az os hac ia delant e . así. de nuevo.. a la vez que pr onu nciaban ¡ e eeee eehhh h. vale!. Un ca r r e t e r o L o de scar ga Y dice ¡ hast a lue go !” (E st a c anc ió n ir á aco mpañada de gest os: “ por la car r et er a” . “ lo desc ar ga” .. ¿ quié n lo de se nladr illar á? E l de se n ladr illador qu e lo de se nladr ille B ue n de se nladr illador se r á. se le ocurrió este trabalenguas: “ El cie lo e st á e nladr illado.

pero al final. no los entiendes: en primer lugar. yo sé que vas averiguando los grandes secretos o designios del Señor. Entonces. acabó ejecutando las órdenes de su compañero de viaje. porque nuestro recorrido juntos me está haciendo muy infeliz y muy desdichado. el bueno de Esteban. Esteban que estaba muy cansado. y. enfadado y enormemente disgustado por los crímenes que había acontecido. Es mejor que cada uno nos separemos aquí. robaste el vaso porque era la condenación de sus dueños que antes lo habían robado ellos. se dirigió a Emmanuel y. E jer cic io de psic omo t r icidad y r epet ic ión).c ar gar un sac o de la espalda al sue lo c r uz ando la línea media del cue r po. “ dic e adiós” . le dijo: – Ya no voy a satisfacer más veces tus deseos de matar a personas inocentes. sin saber que éste era el Señor. por lo que serían castigados a muerte. 101 . Cuando ya estuvieron a salvo en la orilla. echaron para atrás los mulos y se sentaron a descansar sobre una enorme piedra que relucía con el amanecer del día. por eso. Emmanuel se dirigió a él y le respondió: – Esteban. y . Emmanuel y Esteban se volvieron a enfrentar como en ocasiones anteriores. Cuando se encontraban en la mitad del río. Emmanuel le pegó un tirón del brazo a Esteban y le dijo: – Ahora es el momento de terminar con la vida de este aperador. diciendo adiós c on la man o.

Esteban cierra los ojos y Emmanuel desaparece sin dejar huellas de su visita. se hubiera hecho una ladrona y se hubiera muerto en la horca.Mataste a Esmeralda haciéndole un bien porque así ella murió pequeñita y su alma está disfrutando de las delicias celestiales y si hubiera estado viva. en tercer lugar. pero continúa su camino. Y. en el momento del abrazo. Pues bien. agradeciéndole a su amigo que no le obligara a cometer más crímenes. Esteban se queda más extrañado que nunca. Y. yo en este momento te digo que estas cosas nadie las puede comprender y después de esta reflexión me despido con este abrazo. aunque me desprecies. ****************************** 102 . ahogaste al aperador porque en esta misma noche él quería matar a sus señores y con su muerte has salvado la vida de otros seres.

Ac t ividad: El terapeuta formula una serie de preguntas al niño relativas al cuento. ¿Cómo se llamaba la hija de Emilia y Ezequiel? (Esmeralda) ¿Qué le pasó? (Esteban la mató por órdenes de Ezequiel.L E N G U A J E I N D U CI D O Y CO M P R EN S I Ó N O bje t ivo : Introducir el fonema /e/ en el lenguaje inducido y estimar el grado de comprensión del texto. su compañero) ¿Qué juego propuso Emmanuel para que Esteban se animara? (jugar a las adivinanzas) ¿Qué nuevo personaje se encontraron después de salir del tercer caserío? (el aperador) ¿Cómo los ayudó? (cruzándoles el río) ¿Qué final tuvo este personaje nuevo? (Esteban lo mató por órdenes de Emmanuel) ¿Qué le dijo Esteban a Emmanuel después de cometer el segundo crimen? (que ya no iba a satisfacer más veces sus deseos de matar a personas inocentes y que cada uno siguiera su camino por separado) ? 103 . Las respuestas del niño suponen la articulación correcta del fonema /e/ en diferentes posiciones. P r egun t as: ¿Cómo se llama el viajero que quería conocer los secretos del Señor? (Esteban) ¿Quién era su acompañante? (el Señor) ¿Cómo se llamaba el dueño? (Eulogio) ¿Dónde pasaron la primera noche los caminantes? (en un caserío) ¿Qué le ordenó Emmanuel a Esteban en ese caserío? (que robara un vaso dorado) ¿Qué les puso de cenar el dueño del caserío? (estofado de perdiz) ¿Quién lo cocinó? (la mujer de Eulogio) ¿Qué cubría las paredes del segundo caserío? (una enorme hiedra) ¿Cómo se llamaban los dueños? (Emilia y Ezequiel) ¿Qué prueba les hizo superar para que pudieran quedarse a dormir? (Les formuló tres acertijos).

? 104 .¿Por qué habían robado el vaso dorado? (porque los dueños lo habían robado antes y por eso los condenarían) ¿Por qué mataron a Esmeralda? (Porque se hubiera hecho una ladrona y se hubiera muerto en la horca). ¿Por qué ahogaron al aperador? (Porque esa misma noche quería matar a sus señores y con su muerte se han salvado la vida de otros seres). ¿Cómo fue la despedida de los dos caminantes? (con un abrazo) ¿Qué hizo El Señor en el momento del abrazo? (desapareció sin dejar huellas) ¿Qué hizo Esteban cuando Emmanuel desapareció? (Continuó su camino agradeciéndole a su amigo que no le obligara a cometer más crímenes).

Act ividad: Repetición de cada una de las palabras después del terapeuta.PAL AB R AS D EL CUEN TO Q UE CO N TI EN EN EL FO N EM A / E/ O bje t ivo: Introducir el fonema /e/ en el lenguaje repetido. P osición inicial Érase Era Esteban Ese El Energías En Escucha Emmanuel Encontró Es Hermosa Este Encontraron Eulogio Embargo Entrar Entonaron Esta Ella Estrofa Escasas Envueltas Estupendo P osición f inal Que Viaje Caminante Coge Bastante Humilde Entonarme Me Catre Tiene Enorme Escuche Hambre Relamerse Carne Porque Casarme Casarte Crujiente Bosque E Estofados Enormes Esposo Emilia Estupendo Erguido Exquisita Ezequiel Envidioso Empezaron Ellos Extranjera Elefante Enfrente Estupefacta Estrellas Encogido Explicaciones Entraron Empezó Excelente Eterno Estufa Esmeralda Encargo Encuentro Escoge Enseguida Esperanza Escaleras Embrujo Espejo Envuelto Enigma Envejecido Grande Parque Tranquilamente Este Desenladrille Siguiente Gritarle Quedarse Elefante Hombre Semejante Fue Verde Dice Crié Coche Clase Sobre Robaste ahogaste Educativo Emoción Enrique Encantado Entonando Enfrentar Ejecutando Echaron Estuvieron Enfadado Entonces entiendes Espectacular Estefanía Eliseo Elizabeth Elsa Eduardo Esther Eva Enladrillado exagerado Nadie Puede desaparece 105 .

Página 106 Blanca .

f .

El contenido del cuento será dirigido a niños entre seis y nueve años porque sería en estas edades donde es posible la corrección y aprendizaje de la articulación del fonema /f/. El velo del paladar se cierra y en la laringe no se dan vibraciones. El defecto de esta articulación no suele presentarse frecuentemente. pero cuando aparece se corrige fácilmente ya que tiene un punto de articulación muy visible. Se articula colocando el labio inferior bajo el borde de los incisivos superiores y levantando ligeramente el labio superior de forma que se puedan ver un poco los incisivos superiores. levantando un poco sus bordes para acentuar el surco central. fricativa./ F/ La consonante /f/ es labiodental. El ápice de la lengua se coloca detrás de los incisivos inferiores. sorda. dejando escapar el aire entre los dientes y el labio. aunque los labios y dientes estén bien colocados el fonema obtenido es el fonema /s/. A veces. 108 . En edades más tempranas sería demasiado anticipado y en edades más tardías los niños no lograrían aprender una perfecta articulación del fonema /f/. al arquear demasiado la lengua.

LA DESAFORTUNADA ZORRITA
Cue nt o par a la pr eve nc ió n y r ee duc ació n d e la dislalia de la / f /

A dapt ado por S ar a de l Cr ist o R angel Tr oc a
( Ejer c icios de r elajació n. El t er apeu t a in dic ar á al niño e n qu é po sición debe c oloc ar los ó r ganos ar t ic ulat o r io s: El m ax ilar inf er ior de scen der á liger ament e separ an do las ar cadas dent ar ias. El labio inf er io r se t ensar á hacia las co misu r as, c oloc ándose debajo de los incisiv os. E l ejer c icio se r epe t ir á t r e s ve ces. )
Guardando sus ovejas estaba Facundo, cuando pasó por allí una zorra muy flamenca tocando su flauta y cantando:
“ F e l i z v e n g o, f e l i z f ui ,

pisan do la f lo r de lis. Ca n t a n d o c o n m i f l a u t a v o y P o r q u e e st o y m u y f e l i z h o y ” .

( Ejer c icios de r epe t ición : El niño de ber á r epe t ir la siguien t e adiv inanza:

“ T ie ne f amosa me mor ia t i e ne ol f a t o y d ur a p i e l y las may or e s n ar ice s q u e e n e l m un d o p ue d a ha b e r ” . (e l e le f ant e )

Facundo la llamó diciéndole:

– ¿Dónde vas zorra fanfarrona por estos campos? ( M ot r icida d buc o- f ac ial: El niño / a d e b e j u n t a r l o s l a b i o s y h a c e r p r e s i ó n c o n e l l o s . D e s p u é s, d e b e r á a f l o j a r l o s . S e r e p e t i r á t r e s v e ce s) .
109

f

Ella contestó: – Voy a casa del frutero que tiene unas fresas fantásticas. – Amiga zorra, ¿te importaría guardar mis ovejas mientras voy al pueblo a que me afeiten? Cuando vuelva te daré el mejor faisán que tenga. ( P si c o m o t r i c i d a d : E l n i ñ o / a d e b e co l o r e a r d i b u j o s c u y o s n o m b r e s c o n t e n g a n e l f o n e m a / f / . ) .

Aceptó con mucho gusto la zorrita ferviente, relamiéndose anticipadamente por el banquete que iba a darse con el faisán, (M ot r icidad bu co- f acial: El niño/ de be r ealizar una ser ie de ejer c ic ios buco - f aciales co mo abr ir y c er r ar la boc a, mo r o y sonr isa, mor der el labio in f er ior co n el labio supe r io r y mor der el labio super ior co n el inf er io r e hinc har la mejilla iz quier da y der ec ha co n la len gua. Cada ejer c icio se r epe t ir á dos vec es) y Facundo se fue al pueblo.

Cuando llegó a su floreciente casa, cogió el mejor faisán, lo metió en una cesta, lo tapó con un trapo fino y se marchó a afeitar. (R it mo y disc r iminac ió n: E l t e r ape ut a y e l niño d i r á n n o m b r e s d e n i ñ o s y o b j e t o s q u e co n t e n g a n e l f o n e m a / f / . ( F é l i x , F l o r e n c i o , F e r m í n , F l o r , B o l í g r a f o . . . ).

Mientras, fue su mujer Felicia a fregar la cocina y se encontró con el cesto tapado. – ¿Qué tendrá metido en el cesto mi fiel hombre?-se dijo. (P sico mot r ic idad: E l n iño / a deber á enc ont r ar den t r o de la so pa de let r as palabr as qu e c ont e ngan e l f on ema / f / ).

110

Y, sin poder frenar la curiosidad, ( Eje r c icios de r e spir ación : E l niñ o de be r e spir ar pr of u ndament e, inspir ando el air e por la nar iz y ex pulsándo lo po r la boc a de f or ma c ont in ua. S e r e pet ir á t r es v ec es) lo destapó, vio al faisán, lo sacó y en su lugar metió dos gatos.

Cuando el pastor acabó de afeitarse, cogió su cesto y se marcho a la finca. La zorra, que lo esperaba con ansia feroz, en cuanto lo vio, se puso a bailar muy contenta, exclamando (E squema cor po r al: E l niño se mir a en el espejo mient r as pr onu ncia el f one ma / f / . El t er apeut a r ealiz ar á una ser ie de pr egu nt as: ¿ Q ué c ar a t ien es? ¿ Cómo se ve t u bo ca? ¿ D ónde se apoy an los dient es? ¿ P or dó nde sale el air e? .... ..et c .

D espués, el niñ o dibujar á su car a dic iendo / f / ):
“ F e l i z v e ng o , f e l i z f ui , pisando la f lor de lis. D e nt ro d e p oc o u n f aisán t e n go e n e l f ue g o d e l hor no ” . Y empezó a dar vueltas con furor alrededor del cesto. (R it mo y disc r iminac ió n: El t e r apeu t a y e l niño jugar án al “ Veo- v eo” . E l t er ape ut a e mpezar á diciendo :- Veo, veo …El niño c ont est ar á: - ¿ Q ué ve s? U na cosa que c ont ie ne el f one ma / f / ( f ue go, f alda, sof á, gaf as….) . Entonces lo destapó Facundo, y en vez del faisán salieron dos felinos (E jer c ic ios de r e spir ación: El niñ o/ a de be r ealizar una inspir ac ión nasal dilat ando las alas nasales. D espués, mant endr á r e t en ido el air e uno s inst ant es. L a espir ac ión se r á buc al y le nt a. S e r epe t ir á t r e s ve ces. ) que al ver a la zorra, salieron furiosos corriendo tras ella.

111

Iba la mal afortunada zorrita corriendo fugazmente, cuando al pasar por una fosa del monte, vio una familia de zorras que felizmente festejaban el casamiento de una de ellas. (L en guaje espont áneo: E l niñ o de be comple t ar y c onst r uir f r ases co n el f onem a / f / : L as medic inas se c ompr an en la…………. (f ar m acia); L o con t r ar io de guapo es……… (f eo ); L as f o t ogr af ías las h ace e l………(f ot ógr af o ). La invitaron al folclore; pero ella con gran fobia y corriendo más fugazmente, contestó:

– Pa festejos estoy yo (E jer cic ios de soplo: S e c oloc ar á una t ir a de pape l sobr e un espe jo a 15c m. E l t e r apeut a sujet ar á con un dedo la t ir a r et ir án dolo c uando el niño r ealice su so plido f uer t e c ont in uo que har á so st ene r la t ir a de papel sobr e el espejo 2 ó 3 segu ndos al me nos. S e r e pet ir á dos vec es) -y siguió hasta llegar a su firme ranchera, en la que se metió ferozmente (E jer c ic ios de r elajació n: Con los labios ju nt os, sonr e ír , sin abr ir los. Est e ejer c icio se r epe t ir á t r es o cuat r o v ece s), sin darse cuenta de que se había quedado fuera el rabo. Los gatos que iban furiosos tras ella, al ver fuera el rabo (E jer c ic io de per c epción : E l n iñ o c oloc ar á la mano en posició n h or izon t al bajo el labio inf er ior , obse r vando la salida del air e al emit ir el f on ema / f / . P r imer ament e la emisión la r ealizar á el t er ape ut a y po st er ior m ent e el niño .), tiraron fuertemente de él y sacaron arrastrando a la mal afortunada zorrita.

112

El final de sus días estuvo entre los dientes de los felinos. (E je r cic ios de soplo: E l niño debe in spir ar por la nar iz y e spir ar por la boc a de f or ma c ont inuada, mov iendo la llama de u na v ela enc endida, sin “ hin char ” las mejillas. S e r epet ir á t r e s ve ces) .

Y……………fumigado, fumigado, que mi cuento se ha acabado.

******************************
113

L E N G U A J E I N D U CI D O Y CO M P R EN S I Ó N
O bje t ivo : Introducir el fonema /f/ en el lenguaje inducido y estimar el grado de comprensión del texto. Ac t ividad: El profesor realiza una serie de preguntas relativas al cuento.
¿Cómo se llama el pastor que guarda sus ovejas? (Facundo) ¿Qué toca la zorra? (La flauta) ¿Cómo está la zorra? (Feliz) ¿Dónde iba la zorrita? (A casa del frutero) ¿Qué tiene el frutero? (Fresas fantásticas) ¿Dónde quiere ir Facundo? (A afeitarse) ¿Qué le dará Facundo a la zorra a cambio de cuidar sus ovejas? (Un faisán) ¿Cómo se llama la mujer de Facundo? (Felicia) ¿Qué fue a hacer a la cocina? (Fregar) ¿Qué salieron del cesto cuando Facundo lo destapó? (Dos gatos o felinos) ¿Cómo estaban los gatos? (Furiosos) ¿Cómo corría la zorrita mal afortunada? (Fugazmente) ¿Qué vio la zorrita al pasar por la fosa del monte? (Una familia de zorras) ¿Cómo era la ranchera? (Firme) ¿Qué le pasó al rabo? (Se le quedó fuera)

?
114

PAL AB R AS D EL CUEN TO Q UE CO N TI EN EN EL FO N EM A /F/ P osició n inic ial Facundo Faisán Fiel Felinos Felizmente Firme Fumigado Frutero Feliz Ferviente Finca Furiosos Festejaban Flamenca Fresas Ferozmente P osició n media Afortunada Afeiten F Fui Fanfarrona Fino Fuego Fosa Fobia Flor Fue Feroz Fugazmente Folclore Fuera Flauta Fregar Frenar Afeitar Afeitarse 115 Fantásticas Felicia Furor Familia Festejos Final Floreciente Fuertemente Fanfarrona .

Página 116 Blanca .

g .

Este fonema suele ser uno de los últimos en aprenderse si el niño tiene parálisis en la faringe. la crueldad de sus hermanos al abandonarle a su suerte. La progresión de estos ejercicios estará en función de exploración fonética y de los diferentes sonidos que el niño es capaz de emitir. Repetirá de forma lenta y progresiva. oclusiva sonora. también nos hace ver el lado más humano del personaje. Destaca la valentía de un niño. lo que le convierte en héroe para los lectores. Se articula como la /k/. perdonando a pesar de todo a sus hermanos. Para favorecer la movilidad y coordinación de los órganos que intervienen en la correcta articulación del fonema el niño podrá realizar este ejercicio entre otros. utilizaremos este procedimiento. Se irá disminuyendo la articulación de la vocal situada entre fonemas licuante y líquido. 118 . Para favorecer la adquisición o corrección del sinfón /GR/ /GL/ y emitirlo de forma aislada. demostrando Gerardito tener un gran corazón. Este cuento es apto para niños entre seis y once años de edad./G/ El fonema /g/ es una consonante linguo-velar. pero con vibración de las cuerdas vocales. El cuento es muy entretenido tiene aventuras que harán que el niño disfrute leyendo. Abrir la boca y cerrarla-lengua estrecha y ancha elevar la base de la lengua hasta tocar la campanilla y bostezar.

Al verse Gerardito libre preguntó al agradable cazador. E st e ejer c icio ay uda a c onsegu ir el co nt r ol y el c ono cimient o del pr o pio c uer po y f ac ilit en el ac t o de emit ir el f o nema) y se llevaría con él a sus graciosos hermanos. Así que decidió seguirles gran parte del camino pero los gamberros de sus hermanos al verle tan pequeño. los hermanos encontraron trabajo en la colocación de segadores en una dehesa de un gigante. (E jer c ic io de soplo. lo cogieron y lo arrojaron a un pozo. que tenía seis graciosos hijos. dijo a su madre que se iría a una granja f ue r a de pueblo par a ganar se la v ida ( El t er ape ut a le pedir á al niño que haga un ejer cicio de r e lajac ión. por eso lo llamaban Gerardito. hac ía la iz quier da. los besos pue den dar se en dif er ent es dir e cc io nes: H acía at r ás. y un cazador que pasaba por allí le tiró una soga muy larga y gruesa y lo sacó del pozo. inspir ando el air e por la nar iz y ex pulsándo lo por la boca de f o r m a e n t r e c o r t a d a m i e n t r a s p r o n u n ci a gggg…gr ac ias). hicieron algo muy grave. Gerardito. (E jer cic ios r espir at or io s que f ac ilit en la c or r e ct a emisión del f o nema. el pequeño les vio salir. El mayor Galindo. El día siguiente. Los 119 . viendo que en el pueblo no encontraba trabajo como ganadero. R et e nció n del air e y r e aliz ar á un a espir a c i ó n b u c a l l e n t a ).GERARDITO L o g r a r u n a c o r r e c t a a r t ic u l a c ió n d e l f o n e m a / g / A d a p t a d o p or M a r í a R e y e s Y á ñ e z Esto era una guapa viuda. sí había visto a sus hermanos. el cual gozaba de una grandísima siega. D ar besit os pr oc ur an do ex plosionar los labios. y viendo que él se iba a quedar sólo en su casa con su madre pensó que se le hacía muy grande la casa para él y su guapa madre. haciéndole en las piernas y brazos graves heridas. E l t e r apeut a le pedir á al niño que r espir e pr of u ndament e. Gerardito gritaba auxilio. Inspir ac ión n asal lent a.

Cuando vio que todos los mozos menos Gerardito. quedándose Gerardito sólo y triste. Seguidamente al acostarse. El t e r ape ut a le pedir á al n iño que r ealice u na ser ie de cinc o mov imie nt os en los que se sac a la lengua. Gerardito. E l t er apeut a le pedir á al n iño que llev e los labios c er r ado s hac ia delant e y det r ás. t ir ar besos) y le gritaron: ¡Engaña a alguien que te saque! Y se marcharon riéndose a carcajadas. por fin la tarea había quedado terminada de manera progresiva y gradual. dent r o de la habit ación ) sus hermanos gozaban mirando las estrellas.hermanos vieron a Gerardito en la misma siega (M ot r icidad buco f acial. Gerardito despertó a sus hermanos golpeándolos suavemente contándole todo lo que había oído al gigante. se acostarían. pensando en magnífico banquete que él y otros grandísimos gigantes se darían. que los estaba examinando uno a uno. que no conseguía dormir. sobr e ella c on las manos en cr uz siguien do la lín ea. que cuando estuvieron fuera. y hacer que el n iño an de e n la h abit ación . El t er ape ut a le pedir á al n iñ o que mue va la lengu a de una co misur a de los labios h ast a la ot r a) y salió del cuarto ¡con tanta gracia!. (El t er apeut a le pe dir á al niño que suba los br az os a la c abe za. La luz procedía del palacio del gigante y asombrados quedaron (E jer c ic ios de r epet ición. c on la sen sación. al oír el sonido de un silbat o) . Pidieron permiso para pasar la noche. Entró el goloso gigante el día siguiente. sin pensárselo fueron galopando hacia ella los seis hermanos. ( la zo r r a). que les dijo que pasaran. se habían largado de ese lugar. Mientras Gerardito se puso a jugar en la arena (E jer c ic ios de psic omot r ic idad f ina. por ejemplo de est ar e nf adado) cogió a Gerardito por la gabardina con un gancho. A l met er la lengu a. Seguidamente de que el gigante se marchara. Esta noche no los mataré así estarán más jugositos para el día siguiente. a la gorda madre del gigante. c er r ar á la boc a) donde estaban ellos. lar ga. E l t er apeut a le pedir á al niño que mar que una línea e n e l suelo . T ie ne los dient e s co mo un a loba. El t er apeu t a le pe dir á al niño qu e r espir e pr of undament e inspir ando el air e por la n ar iz y sacándo lo de f or ma int er mit en t e mien t r as pr on unc iamos G gggggg) menos Gerardito. Gerardito. P sic omot r ic idad gr ue sa: E l t er ape ut a le pedir á al n iño que ande por don de quier a. E l t er apeu t a le pedir á al niño que f r unz a f r ent e. Vieron una gran luz. ayudados por Gerardito pero fueron tan groseros. enseguida acabó su tarea y fue hasta donde estaban sus hermanos. abr iendo simult án eament e la boc a. Llegando la media noche el gigante entró tocando suavemente los cuerpos de él y sus hermanos con una garrota para matarlos a todos. todos en general quedaron dormidos y se escuchaban los ronquidos ¡ggggg! (E jer c icio de r it mo y discr iminac ión audit iv a. se hizo el dormido y se volvía a escuchar el ronquido ¡gggg! Gerardito se dio cuenta. como una so ga. le hicieron gestos con la boca (P r ax ias labiales. E l t er apeut a le pedir á al niñ o qu e r epit a después él la siguien t e adivinan za: L ar ga. que después de un generoso manjar. levantándolo en alto como si 120 . Empezó a relamerse el gigante ( P r ax ias lingu ale s.f ac ial. Lleno de furor empezó a hacer muecas con los ojos (M ot r icidad buc o. Decidieron escapar por la ventana.

pero se lo habían comido los gusanos y tuvo que sacar el suyo de verdad. y dijo a la engreída con un tono de voz muy bajito y casi con la 121 . S e ir á au ment an do la dist ancia hast a un m áx imo de 15c m) y así durante muchos días hasta que llegó un día en el que el gigante quiso saber cómo estaba ya de gordito Gerardito. que le otorgase de comer todas las gominolas y dulces que quisiera. E spir ación buc al le nt a) ¡Qué delgado estás. pero sobre todo pocas gominolas que son las que más me gustan! El gigante mandó que le trajesen comida en grandes cantidades. El t e r apeut a har á lo siguien t e: L e c oloc ar á una t ir a de papel delant e de la boc a del niño / a a u nos 5 c m. para que estés más jugosito. para matarte y comerte! Ordenó a su elegante madre que le pegara un golpe en la cabeza para matarlo y lo preparase. E l t e r ape u t a le pe dir á al niño que bar r a los labios por f u er a c on la pu nt it a de la lengua lent ame nt e) . que él iba a invitar a unos amigos agricultores muy ricos. Que de tan gordo como estaba. – ¡Ya estás gordo. pero tú no te escaparás de este lugar. y le mandó sacar el dedo. le dijo que sacara un dedo por un agujero de la puerta. Al verle el gigante. A los dos días siguientes llegó el gigante a verle. dentaduras). por si iba engordando. para cebarle bien (donuts. hacien do qu e el papel se elev e liger ame nt e y se mant enga e n esa po sic ión h ast a ac abar el air e. le decía: ¡Come y engorda! ¡Toma gominolas. toma garbanzos! Gerardito tragó toda la comida. diciéndole: – Pon ahí en esa toza la cabeza.fuese una gaviota y diciéndole: ¡Tú has tenido la culpa de que tus hermanos se hayan escapado! . toma espárragos. ( P r ax ias linguale s. dedos con forma humana…) Pensando Gerardito en la desgraciada suerte que corría por culpa de sus groseros hermanos se puso a comer las gominolas. piruletas. y enseñó las que tenía forma de dedo. Le dio unos juguetes y le dijo a su elegante madre. Quiso Gerardito sacar el dedo (de gominota que el gigante le había dado y no le gustaba). que vio lo que le esperaba pensó enseguida en salvarse. La madre sacó a Gerardito de su encierro. Est e de ber á so plar de f o r ma c ont in ua. Gerardito le contestó: ¡No engordo porque me traéis muy poca comida. que mal aspecto tienes! Tienes que engordar más. no cabía por el agujero de la puerta. Dentro de poco sabré lo jugoso que estás. mientras se pasaba la lengua por los labios –. E l t er apeu t a le pedir á al n iñ o que haga un a inspir ac ión nasal dilat ando las alas nasales. Gerardito. Gerardito se acordó de las gominolas que el gigante le daba que no le gustaba. y al echársela a Gerardito. R et en ción del air e. y en vez de abrir la puerta. Cuando el gigante vio el dedo dijo entre sollozos: (R e spir ación. se fumó un cigarro que el gigante le ofreció (S oplo. toma gazpacho. le dijo esta frase (E l t er apeut a le pe dir á al niño que r epit a est a f r ase de spués de él: “ T engo gor r o y guant e s” ). rechazando las que tenían forma humana (dedos.

Gerardito empezó a imitar la voz de la vieja diciendo: ¡En la cocina está la comida con una sabrosa guarnición! El olor que desprendía el cuerpo de la madre del gigante. ( Ejer cicio s de r it mo .boca cerrada: ( E jer c ic io de r e lajac ión . gigante engulle. y v uelv e a su po sición. hizo que los propios invitados y el mismo gigante. E l t e r ape ut a le pe d ir á al n iño que ga ga pr e sió n c on la pu nt a de la lengu a en una me jilla. que yo estoy a punto de meterme en la cama! ¡Lo engulleron tan a gusto! Pero oyeron a Gerardito. yo no sé ponerla. decía al gigante: – ¡Engulle. g u a u . se escuchó una voz lejana que decía: – ¡Comerle. El t er apeu t a le p e d i r á a l n i ñ o q u e i m i t e l o s l a d r i d o s d e u n p e r r o : G u a u . de spués e l niño r elaja la lengu a. S egu idam ent e hace lo mismo con la punt a de la lengua en la ot r a mejilla). Mire usted guapísima abuela. que conoció a Gerardito. Llegaron al rato. Colocó la vieja su cabeza sobre la toza. Cuando ya estaban todos sentados en la mesa esperando a la madre del gigante. g u a u ). que pincho en una horquilla y guardó en su cama como si estuviera dormida. Después hizo pedazos el cuerpo y con ello inauguro el gran festín para el gigante y sus amigos agricultores que no tardaron en llegar. que de lo tuyo comes! El gigante. y luego puedo yo hacerlo mejor. y seguidamente Gerardito cogió la guadaña y la cortó la cabeza. burlándose y diciéndole: – ¡ No volverás a engañarme! ¡Sigue comiendo a la vieja que estará bien madura! 122 . le dijo: – ¡Tú me las pagarás! Pero Gerardito se reía de él. póngala usted para que yo aprenda. que subido encima de la chimenea. no parasen de oler y relamerse los labios.

y que tantas ganas tiene usted gentil gobernador en poseer. y si este me lo trae. dijo al gobernador que lo mismo que había sido capaz Gerardito de traer el gallo. lleno de furia de que a Gerardito le otorgasen un galardón y a ellos no. y antes que pudiera cantar le ató la soga al pico (E l t e r ape ut a le pe dir á al n iñ o que f r un za el c eño y junt e los labios hac ía f ue r a. y dice que él sólo puede traeros el gracioso gallo que el gigante tiene en su palacio. simul ando est ar enf adado ) cargó con él y al día siguiente se lo presentó al gobernador que se alegro mucho. viéndose ya poseedor del gato. Diciéndole: 123 . mi hermano Gerardito es muy valiente ha estado mucho tiempo con el gigante. galopando fue a parar al palacio del Gobernador. lo entró en la bolsa y le dio un pescado para entretenerlo.Llama a tu hermano. y Gerardito contestó. Dime lo que necesitas para ello-dijo el gobernador– Sólo una soga. Cuando Gerardito estuvo ante el gobernador. Como otras veces le llamó el gobernador. Bien. Le preguntó el gobernador que era lo que necesitaba Gerardito. como había dicho. donde sus hermanos tenían buenos destinos. Se puso muy contento y no hacía más que admirar a tan buen gato. pero para mí es digno de orgullo ir. cuando se presentó otro de los hermanos. se traería el magnífico gato del gigante. este le preguntó sí era capaz de conseguir el gallo del gigante.contestó Gerardito. pero para mí es digno de orgullo ir. diciendo al gobernador que Gerardito había dicho que era capaz de traer el gorila que hablaba.Por fin se apeó del tejado y se marchó galopando a otras tierras para que el gigante no pudiera seguirle. Orgulloso el gobernador. Se lo pidieron y se marchó galopando al palacio del gigante. con un tono de voz alto y claro. y este dijo: Una soga para agarrarlo y un pez para engañarlo. Enseguida cogió al gallo. Otro hermano. a todos he de premiaros grandemente. pidiendo sólo para ello unas gafas que la sirvió para entretener y engañar al gorila que hablaba. si usted me lo pide. se presentó al rey diciéndole: – Señor. me alegro mucho-dijo el gobernador. Galopando. Al verle uno de ellos no queriendo tenerle en su compañía. preguntó a Gerardito si era verdad que había dicho que traería el gato del gigante. Yo no he dicho eso. Cargado con la bolsa se marchó galopando y se presentó en el palacio del gobernador. que no hay ninguno como él. si usted me lo ordena como hice con el gallo. y Gerardito le respondió: Yo no he dicho eso. donde entro por el corral y penetró en el gallinero. Llegó con la soga y el pescado al lugar donde dormía el gato y lanzó una soga que llegó directamente a la cabeza del gato. y Gerardito se comprometió a ir por el gorila que hablaba. gato que el gobernador tenía grandes deseos de poseer.

volvieron a presentarse delante del gobernador diciéndole que Gerardito era capaz de traer la gabardina mágica que hablaba. es decir. con lo que marchó al palacio del gigante. – ¡Pero si no te roba nadie. después acuéstese -le respondió Gerardito. éste. y se despertó el gigante. Tan guapo y gran mozo como yo. pero esta exclamó. pero al ver que allí no había nadie. y si te roban que te roben. caja que enseguida le dio el gobernador. Y así se presentó en el palacio del gigante cuando este dormía. nada. le dijeron que sí se atrevían a robar al gigante. el gorila que hablaba accedió y se lo presentó también al gobernador. Le contestó Gerardito que sí. al verle le dijo: – ¿ Dónde vas por aquí Gerardito? – Voy a enterrar a un hombre que es tan alto y elegante como usted – Eso no es posible -dijo el gigante. – Entre usted en la caja y pruébese la gargantilla. dijo a la gabardina mágica. y se la llevó al gobernador. Se acercó Gerardito a su cama y cogió la gabardina. – ¡Amigo amo. déjame dormir tranquilo! La última vez cogió Gerardito la gabardina mágica que hablaba y a pesar de los gritos de esta. contestó: cuerpo limpio. se casaría con su hija y gozaría de todos los privilegios que quisiera. no hay ninguno. que estaba encima de la cabecera de la cama del gigante. 124 . Al preguntarle esta vez que necesitaba.Sí vienes conmigo te regalo estas gafas. que me roban! Al oír esto Gerardito. que para ello sólo necesitaba una gargantilla. se escondió bajo la cama. Cuando montado en su carro llegó a las puertas del palacio del gigante. salió huyendo con ella del palacio del gigante. Sus hermanos muertos de envidia. quien se quedó maravillado queriendo probar por última vez a Gerardito.

donde todos vivieron y gozaron contentos y felices. su hija y Gerardito.Se entró el gigante y Gerardito seguidamente tapó la parte de arriba de la tumba con unos clavos. Montándose en el carro y marchando al palacio del gobernador a quien dijo: – ¡Ahí está el gigante! El gobernador ordenó en seguida que hicieran en el jardín una gran hoguera y que llevasen allí la caja con el gigante dentro. ****************************** 125 . como regalo. perdono a sus hermanos todo el mal que estos le habían hecho. le dio la mano de Gabriela. que era muy generoso. para que así pagase muchos crímenes. A Gerardito. Colocó a todos sus hermanos de criados en el palacio real.

¿Quién entró en la habitación de ellos? ¿Quién era el único que no dormía? Entró el gigante Gerardito era el único que no dormía. que tanto le gustaba? Gominolas. ¿Qué hicieron los hermanos de Gerardito. para comer. Las respuestas del niño suponen la articulación correcta de la /g/ en diferentes posiciones. al ver que este les seguía? Los arrojaron por un pozo haciéndoles graves heridas. dedo. Ac t ividad: El terapeuta formula una serie de preguntas al niño. Cuándo se quedaron dormidos. ¿y con qué? Lo cogió por la gabardina. O bje t ivo : Introducir el fonema /g/ en el lenguaje inducido y estimar el grado de compresión del texto. cuando todos sus hermanos estaban abajo? ¡Escoge a otro que te saque! ¿Quién entró en la habitación el día siguiente. ¿Quién avisó a sus hermanos para que escapasen? ¿Qué utilizó para escapar? Utilizó una soga. ¿Qué le dijeron a Gerardito. relativas al cuento. figuras humanas. ¿Qué es lo que pedía Gerardito.L E N G U A J E I N D U CI D O Y CO M P R EN S I Ó N . ¿Qué dijo el gigante a Gerardito para ver si había engordando? Que sacara un dedo por agujerito. ¿Qué forma tenían las gominolas de Gerardito? Formas geométricas. con un gancho. ¿A quién pidieron permiso para pasar la noche en el palacio del gigante? a la madre del gigante. ¿Por dónde cogió el gigante a Gerardito. ¿Cómo se llamaba el hermano mayor de Gerardito? Galindo. ? 126 . pensando en el gran festín que le esperaba? El gigante. Gerardito. en una dehesa de un gigante. ¿Qué profesión quería desempeñar el hijo mayor. ¿Cuántos hermanos tenía Gerardito? 5 hermanos. para ganarse la vida? Ganadero. ¿Dónde empezaron a trabajar los hermanos de Gerardito por primera vez? En la colocación de segadores.

¿Quién descuartizó a la madre del gigante? Gerardito. Cuando escapó Gerardito y llegó a las tierras del gobernador. ¿Qué pasó con los malvados hermanos de Gerardito? Se quedaron en el palacio del gobernador trabajando de criados. ¿Qué pasó entre Gerardito y Gabriela? Que se casaron. gominolas. ¿Qué cosas le robó al gigante para dárselas al gobernador? Gerardito entró cuatro veces ¿Qué le propuso el gobernador a Gerardito. ¿Cuántas veces entró Gerardito en el palacio del gigante? Robó un gallo. para que le ofreciese la mano de su hija? ¿Qué utilizó Gerardito para atrapar al gigante? Una caja y una gargantilla. para que comiese? Gazpacho. un gorila y una gabardina El gobernador le propuso que robara al gigante. un gato. ¿Con quién se encontró? Con sus hermanos. espárragos. ? 127 . Después de quemar al gigante en una hoguera.¿Qué le echó el gigante a Gerardito.

Ac t ividad: Repetición de cada una de las palabras después del terapeuta. Posición inicial Posición media G Guapa Grande Generoso Gozaría Gracioso Gamberro General Ganadero Gritaba Gigante Garbanzo Granja Gruesa Golpeándose Groseros Gordo Ganarse Gozaba Golpe Gerardito Gran Gancho Galante Guardo Galopando Guarnición Gaviota Guadaña Guardada Gafas Gobernador Gabardina Gallo Gato Grila Gentil Gallinero Gusano Galardón Gritos Gabriela Géneros Seguirles Siega Gigante Agradable Segar Siguiente Escoge Magnifico Largado Lugar Segadores Cogió Delgado Enseguida Enganchar Progresiva Juguetes Elegante Otorgase Agujero Engordando A gusto Espárragos Regalo Llegó Desgraciado Pegará 128 Gazpacho Gargantilla Engañado .PAL AB R AS D EL CUEN TO Q UE CO N TI EN EN EL FO N EM A /G/ O bje t ivo : Introducir el fonema /g/ en el lenguaje repetido.

i .

Si articula con rapidez i. Se altera este fonema si se separan mucho los labios o los dientes o varía la posición de la punta de la lengua. En este caso se requiere hacer ejercicios de labios e indicar la posición de la lengua. tocando el paladar duro. sin tocarse y permanecen en distinto plano. Se coloca la mano del niño sobre su cabeza para que advierta la vibración más intensa./ I/ La abertura labial es alargada. Para pronunciar la “i” se articulará primero la “a”. la segunda vocal ayuda a abrir la primera. Para que consigamos una perfecta articulación necesitamos un espejo. La punta de la lengua se apoya en la cara interna de los incisivos inferiores y el dorso se eleva. Si cierra excesivamente el canal de salida del aire y suena como /y/ es conveniente ayudar con el depresor a abrir un poco el canal de salida. dejando en el centro un pequeño abertura o canal para la salida del aire. dando un sonido semejante /e/. Los dientes se aproximan. a. primero sin voz y luego emitiendo sonido. después la “e” y finalmente la “i”. La lengua se arquea fuertemente y toca con el dorso el paladar óseo. con las comisuras de los labios un poco retiradas hacia atrás. con las comisuras de los labios retiradas hacia atrás. Se da una ligera abertura labial alargada. poniendo los labios en posición de sonrisa. Se le enseña al niño que tiene que avanzar y elevar el dorso de su lengua y se le hace notar las vibraciones del mentón y del labio inferior. Le puedes ayudar con tus dedos índices colocados en ambas mejillas a articularla. Para obtener este sonido podemos pedir al niño que sonría y así situará los labios en la posición adecuada y a partir de la boca de la risa se podrá obtener fácilmente la emisión de la /i/. 130 . con los incisivos inferiores detrás de los superiores.

Praxias labiales. pero nada le sirvió: los limones seguían desapareciendo. Ar t ic ulando un a / i/ se pr oduc e una sonr isa. A primera horita de la noche. (Ejercicio de motricidad buco-facial. Por la mañanita vio el Rey con disgusto que le faltaba otro limón. El n iñ o inspir ando y e spir ando suave ment e . que tenía en el jardín de su palacio un limonero que era toda su ilusión. Se acordó que ninguno mejor que sus tres hijos podían vigilar su limonero y pidió al primero de ellos que se llamaba Luis. estuvo de guardia el Príncipe. pero al llegar la media noche. que esa misma noche hiciese vigilancia junto al limonero para ver quién era el ladroncillo de los limones. pues los limones que daba eran de platino.) . pr on unc iar á la “ iiiiiiiiiiiiii” . Hacía tiempo que estaba disgustadísimo. que no podía averiguar quién se lo quitaba. no podía soportar el sueño y se quedó dormido ( Eje r c icio de r e lajación . que al qu it ar se est a t e nsión. 131 . porque cada día le faltaba un limón de platino. pr ov oc ar á r e lajac ión. prestando atención a lo que sucedía junto al limonero.EL PAJARITO LUMINOSO Cue nt o par a p re ven ció n y re ed uca ción de la disla lia de la / i/ A d a p t a d o p or V e r ó ni c a C u a r t o G a r c ía Había un Rey. Puso guardianes. lev ant an do los hom br os h acia las or ejas par a eliminar t ensión y f ac ilit ar la co or dinac ió n r espir at or ia. Proyectar labios unidos y retirar hacia a los bordes de las comisuras labiales).

espir ac ión buc al. con lágrimas y respirando entrecortadamente (Eje r cic io de r espir ac ión. / iiiii/ . que le mató el caballito. la t ía c hica er a pic ada allí.f acial. pellizcarse y. muy distinto al camino de los mayores. consiguió estar despierto. que nada le gustó al inicio. que era bonito en un principio y por él siguieron. Durante varias horas caminaron unidos los Príncipes. Le dijo Nicolás que iba en busca del pajarito luminoso y el osito le contesto: (E je r cic io de r e p e t i ci ó n ) : 132 . Co n u na mú sica suave . diciendo un trabalenguas: (E jer c icio de r epet ic ión. c on las pier n as cr u zadas y dic iéndole que sac uda liger amen t e lo s br azo s y mue va la c abez a de lado a lado par a así lo gr ar su co mplet a r elajac ión) . / iiii/ . que él haría de caballito y le llevaría donde quisiera. (E je r cic io de r e lajac ió n. sin volverse a acordar para nada del pajarito luminoso en cuya busca habían salido. que ande y cor r a) . EMBRIAGUEZ. c on los o jos c er r ados. P ar a desar r ollar su mot r ic idad. Nicolás sonrió ( Ejer c icio de mot r icidad bu co. y para ello empezó a caminar (E jer c ic io de P sicom ot r ic idad gr uesa. pues desde entonces iba a ser amigo suyo. pero al llegar a una encrucijada. pero éste le dijo. por mí ) A eso de las cinco de la mañanita vio una intensa lucecita que se fue aproximando. le dijo al padre lo ocurrido y éste dispuso que los tres hijos salieran en busca del pajarito luminoso. después de grandísimos esfuerzos. y que al arrimarse al limonero se convirtió en un pajarito luminoso.A la siguiente noche le tocó hacer la guardia al Príncipe mediano. aplic an do c on e ner gía la punt a de la len gua c ont r a la car a int er na de los inc isiv os inf e r ior es). pero quiso vencerlo. Javier por el de la embriaguez y Nicolás por el del trabajo. A la mañana siguiente. donde se leía en grandísimas caracteres: PLACERES. También sintió éste un sueño profundísimo al llegar la media noche. que no llorase. ar t iculan do con pausas int er medias y ent onació n ascen dent e . estrecho y horrible. hablar. vieron tres caminos y en cada uno una tablilla. ocupándose sólo de placeres y embriaguez. / iiii/ ) por la pérdida de su buen amigo intentó matar al oso. Tiró Luis por el camino de los placeres. al fin. se nt ar em os al niño en el suelo. que se comió un limón de platino. TRABAJO. D ecir le al niño que t ien e que son r eír a la v ez que dic e / i/ . camino sucio. le dir é al niño que se ponga de pie . Les dio un buen caballito. L a t ía c hica t e nía un pipi que picaba ¿ quién picaba a la t ía c hica allí? . picaba aqu í. que tampoco pudo resistir el dormir al llegar la media noche y se durmió. S i e l pipi de la t ía c hica. Vive nciar e mos la ar t iculac ión del f o nema v oc álic o ant er io r y ar t icular em os c or r ec t amen t e el f onem a / i/ . su hijo pequeño. prometiendo que heredaría el reino quien se lo trajera. de nombre Javier. una bonísima espada y una buena bolsita y les ordenó que salieran en busca de ese pajarito. Vio el Rey al día siguiente que faltaba otro limón y pidió que aquella noche hiciese guardia Nicolás. Nicolás. H ar emos una inspir ació n n asal del air e. Un día salió a él un oso gris. r et en ción. Nicolás siguió su camino. porque ya sabía quién era el ladroncillo de los limones.

sillón. le nt a y pr of unda. I smael. t ilín. t ilín . k ik ir ik a e l osit o cor r ie ndo v ie ne y a Kik ir ik i. pudo haber huido. k ik ir ik a al pajar it o v amos a e nc ont r ar. monta encima de mí y yo te llevaré por él. tilín. libr o. t ilán!. pero sintió. her r amien t as. dir emos nombr e s de niños y objet os que c ont e ngan dic ho f o nema. Yo sé dónde vive. Se subió el joven y el oso. R et e nció n del air e 2 ó 3 se gundos. pic a. t ilín. Mar ía. el mal pensamiento de apropiarse también de la preciosa y rica jaulita. con una carrera rápida le llevó donde residía el pajarito luminoso. tilín!” (E je r cic ios de r it mo y disc r iminación audit iv a. que empezará a tocar. I sabel. . F át ima. móv il. I nspir ación nasal. E spir ación bu cal lent a y su av e) entró la manita por una de las rajitas y se apoderó del pajarito luminoso. No bien la hubo tocado. Ignac io. avisando a los criados del palacio.¡T ilín . cuando innumerables campanitas empezaron a repicar: “¡tilín. P at r icia. Iba a entrar el joven en el palacio. t ilín!. e st e cu e nt o co mie nz a aquí! ¡T ilín. ten muchísimo cuidado de no tocarla. que era un magnífico palacio. t ilín. lápiz. P or ejemplo: Alicia. Entró el jovencito en tan hermosísimo palacio y vio la magnifica jaula. ¿ dim e por dó nde de bo ir ? ¡T ilín . D iscr iminac ión au dit iva del f o nema / i/ . cuando le dijo el osito: – Cuando estés al ladito de la jaula de diamantes donde el pajarito vive. co r t ina. t ía. que brillaba como el sol y cogiendo aire para tranquilizarse (Eje r cic io de r e spir ación . ¿ dime dónde e l pajar it o e st á? Kik ir ik i. i 133 En su poder ya. t ila. habitado por un poderosísimo Rey. I saac. silla. pila. Isidr o. pues cada diamante se convertirá en una campanita.

(E jer c icio de psico mot r ic idad f ina. P ar a ev aluar la mot r icidad de l niño le pedir é que se ponga a la pat a coja e int ent e andar . En el mismo instante empezó a sonar ésta. propietario de aquel palacio. le perdonó la vida. Advirtió el osito al joven Príncipe que al coger el caballito. Le preguntó éste que a qué venía a su palacio y por qué se había apoderado del pajarito y quiso llevarse también la jaulita. dijo qu e dejo? ) al osito gris y éste le dijo que no hacía falta ir en busca de la Princesa Inmaculada. tuviese muchísimo cuidado con no tocarle la cabecita. quiso qu e queso . 134 . de la que estaba enamoradísimo y con la que quería casarse. pero que ya estaba liberada y de buena gana se casaría con aquel Rey. fue por no poder resistir la tentación de cogerla. Le preguntó éste la causa de venir a robar su caballito y el Príncipe. diciéndole que era hijo de un Rey. cumpliendo las órdenes de su padre. porque ésta sonaría también como si fuese de metal y le cogerían prisionero. pero ordenándole que fuese en busca de la Princesa Inmaculada. ¿ E s lo mismo misa que me sa. se lo dijo (E je r cic io de r it mo y disc r iminació n audit iv a. donde le habían dicho que vivía. porque la Princesa era él. Y que si quiso coger la jaula de diamantes. mant e niendo e l equilibr io. le contó todo lo ocurrido. sin mentir. que su padre tenía un limonero que daba los limones de platino y que el pajarito luminoso se comía todas los limones. a la vez que muev e los br azos ex t e ndidos c omo si v olar a). le acarició la cabeza y el animal resopló. y al salir se lo dijo al osito. ( Ejer c icio de soplo.c ir uela) a cuyo sonido se presentaron multitud de criados armados. Oído esto por el Rey y viendo que era un Príncipe de un grandioso Reino. que hasta aquel día había estado hechizada bajo la forma de osito gris. en la por t er ía de ju guet e . pero le dijo que tenía que ir y traerle el caballito que vuela. Obedeció Nicolás. que prendieron a Nicolás y le llevaron a presencia del Rey. que prendieron al Príncipe y le llevaron a presencia del Rey. No se acordó el chico de la recomendación y cuando ya tenía el animal en sus manitas. El caballo vivía en otro palacio y su dueño era otro Rey. por lo que este Rey también le liberó. Salió el Príncipe para cumplir esta exigencia. silla que sella. S e ut ilizar á 4 canic as en una mesa y el niño int ent ar á me t er las de un so plo cada un a. Ar t icular palabr as cu y a ún ic a dif e r enc ia est á en la pr ese ncia o ause ncia del f o nema / i/ . acudiendo muchísimos criados. por ser tan preciosa. había venido por el pajarito a este palacio. y el chico le dijo la verdad. L a dist an cia se adapt ar á a la c apacidad r espir at or ia del n iñ o). y que por esto. montó en él y en busca del caballito se fueron.

har á sonidos r ápidos. Pero. el bien y el trabajo y no escojáis el camino de la holgazanería y del vicio. donde el Príncipe se subió silbando (E jer c icio de soplo. sorpresa! El pajarito se convirtió en una bellísima y jovencita Princesa. marcharon a un país lejano. entregándole el pajarito. casándose con ella y viviendo feliz mucho tiempo. quien.La llevó Nicolás al Rey. como premio. ****************************** 135 . lent os. Con un espejo . de la que Nicolás se enamoró. Llegado al palacio de éste. dueño y señor de aquel reino. Niños: Seguid la vía de la obediencia. pe r c e pc ió n y or gan iz ació n e spacial. dando al joven como premio el caballito que vuela. y éste. D ibujar emo s u na c ar a dic iendo el f one ma / i/ y le pedir emo s al niño . lar gos y c or t os) alegremente y fue en busca del pajarito luminoso. que su padre le dio como premio por su obediencia y bondad. le dio el pajarito luminoso y otro precioso caballito. D espu és le pedir e mos que no de scr iba su car a y c ómo pone la boca). que nos descr iba com o se ve la boc a. su padre. muy feliz. con los que marchó al palacio del Rey. el niño se mir ar á mien t r as pr onun cia e l f o nema “ iiiiiiiiiiii” . Y le dir e mos qu e lo imit e) la hizo su esposa. mirándola a los ojos donde él se veía (Eje r cicio de e squema cor po r al. ¡oh. dio a su Rey el caballito que vuela. donde murieron míseramente. con u n silbat o. Luis y Javier aburridos de placeres y vicios. E l niñ o. per c epció n y or gan iz ació n e spac ial. (E je r cic io de e sque ma cor po r al.

¿Por qué no vieron los príncipes Luis y Javier al pajarito? (se durmieron) 7. tilín) 15.¿Qué animal robaba los limones? (el pajarito luminoso) 10.¿En quién se convirtió el osito? (en la princesa Inmaculada) 19.¿Qué le pidió el dueño del caballo? (buscar a la princesa Inmaculada) 18.¿Cómo se llama el Príncipe menor? (Nicolás) 8.¿Qué le pidió el dueño del pajarito a Nicolás? (el caballito que vuela) 16.¿Quién ayudó al Príncipe en la búsqueda del pajarillo? (el osito gris) 12.¿Quién fue el primer príncipe en hacer guardia? (Luis) 4.¿Con quién se casó la linda princesa? (con Nicolás) ? 136 .¿De qué eran los limones? (platino) 3.¿Quién vio al pajarito luminoso? (Nicolás) 5.¿Qué sonido hacía la jaula del pajarillo? (tilín.¿En qué se convertían los diamantes de la jaula del pajarillo? (campanitas) 14. Ac t ividad: El terapeuta formula una serie de preguntas al niño relativas al cuento.L E N G U A J E I N D U CI D O Y CO M P R EN S I Ó N O bje t ivo : Introducir el fonema /i/ en el lenguaje inducido y estimar el grado de comprensión del texto.¿En quién se convirtió en pajarito luminoso? (en una linda princesa) 20.¿Qué les prometió el Rey a sus hijos si le traían el pajarito? (el reino) 11.¿Quién fue el segundo príncipe en hacer guardia? (Javier) 6.¿Qué hizo el príncipe Nicolás para no dormirse? (caminar.¿Cómo se llama la fruta que daba el árbol del Rey? (limón) 2. 1.¿Qué no tenía que tocar del caballo que vuela? (la cabecita) 17. Las repuestas del niño suponen la articulación correcta de la /i/ en diferentes posiciones. pellizcarse…) 9.¿Quién mató el caballo del Príncipe? (el osito gris) 13.

P osició n media Aburridos Acarició Acudiendo Advirtió Agujeritos Aire Amigo Apropiarse Aproximando Arrimarse Atención Averiguar Avisando Bellísima Bien Bolsita Bonísima Bonito Brillaba Caballito Cabecita Caminar Camino Campanita Casaría Cinco I Haría Hechizada Heredaría Hermosísimo Hiciese Hiciese Hijos Hermosísimo Holgazanería Horita Huido Horrible Inicio Inmaculada Jardín Javier Innumerables Jaulita Jovencilla Jovencillo Jovencito Kikirika Kikiriki Ladito Ladroncillo Lágrimas 137 Premio Prendieron Presencia Primero Princesa Príncipe Principio Prisionero Profundísimo Prometiendo Propietario Quería Quería Quién Quisiera Quiso Quitaba Rajitas Rápida Recomendación Reino Repicar Residía Resistir Respirando Rica .PAL AB R AS D EL CUEN TO Q UE CO N TI EN EN EL F O N EM A / I/ O bje t ivo : Introducir el fonema /i/ en el lenguaje repetido. Ac t ividad: Repetición de cada una de las palabras después del terapeuta.

Cogerían Cogiendo Comienza Comió Consejito Consiguió Contrario Convertirá Convirtió Corriendo Criados Cuidado Cumpliendo Chica Chico Desapareciendo Despierto Día Diamante Diciendo Diciéndole Dicho Dijo Dime Dio Disgustadísimo Disgusto Dispuso Distinto Dormido Embriaguez Enamoradísimo Encima Encrucijada Leía Liberada Liberó Limonero Limones Lucecita Luis Sabía Salido Salieran Salir Seguid Siguiente Siguieron Siguió Silbando Sin Sintió Sirvió Sonaría Sonido Sonrió Subió Subió Sucedía Sucio Tablilla También Tenía Tentación Tía Tiempo Tilán Tilín Tiró Tranquilizarse Tuviese Unidos Varias Veía Venía I Luminoso Llevaría Manita Media Magnifico Mañanita Mediano Mentir Mirándola Miserablemente Misma Mismo Muchísimo Multitud Murieron Nicolás Niños Ninguno Obedeció Ocurrido Obediencia Oído Osito País Pajarito Palacio Pellizcarse 138 .

Escojáis Exigencia Feliz Fin Grandísimos Gris Guardianes Había Habitado Hacía Pensamiento Pequeñito Pérdida Picaba Venido Vía Vicios Vida Viendo Viene Vieron Vigilar Vio Vive P osició n inic ial Ilusión Intentó Innumerables Ir Intensa Iba Instante Inicio P osició n f inal Mi Si Allí Aquí Pipi I Pidió Pipi Platino Podía Poderosísimo Preciosa 139 .

Página 140 Blanca .

j .

Lo que se pretende es que los niños logren una correcta articulación del fonema /j/. Por ello es importante introducir actividades divertidas a través de las cuales el niño también aprenda. lengua abajo. el profesor irá realizando unos determinados ejercicios para lograr el verdadero objetivo de este cuento. Para favorecer la movilidad y coordinación de los órganos que intervienen en la correcta articulación del fonema el niño realiza los siguientes ejercicios: sacar e introducir la lengua – lengua arriba./J/ Este cuento va dirigido a niños con edades comprendidas entre 8 – 11 años. y sobretodo que le resulte ameno. 142 . La progresión de estos ejercicios estará en función de la exploración fonética y de los diferentes sonidos que el niño es capaz de emitir. es decir que tengan doble sentido. Mientras el niño va leyendo el cuento. Este fonema suele ser uno de los últimos en aprenderse si el niño tiene parálisis en la faringe. pues algo aburrido y monótono provocará la pérdida de atención del niño y por tanto nosotros no lograremos nuestro objetivo. a la derecha e izquierda – lengua estrecha y ancha – morro y sonrisa – colocar la punta de la lengua en los incisivos por delante y por detrás. Intentará también que el niño se introduzca en él.

ni tampoco tenía amigos ni donde trabajar. 143 . se quejaba porque no tenía ya que comer. co r r er . r eír . Había jardines muy bonitos cubiertos de geranios. andando se fijó en una luz roja que se veía a lo lejos y se dirigió hacia ella. en verano para alojarse en su casa y no salir en todo el invierno. naranjas y demás comida. Andando. Se dedicaba a recoger berenjenas. Un día de invierno. se puso a andar y andar ( Eje r c icio s de r e lajación (t o no y t en sión musc ular ) que f ac ilit en la cor r e ct a em isió n de l f onema: S alt ar . No tenía mujer ni hijos. llegando a un refugio donde tan solo había una lumbre. Entonces se dijo a sí mismo que escogería algo de ropa. et c .EL TÍO JUANJO L o g r a r u n a c o r r e c t a a r t i c u la c i ó n d e l f o n e m a / j / A d a p t a d o p or F á t im a G o nz á l e z D í a z En un lejano pueblecito de Jaén llamado Jijorico vivía un viejo hombre al que llamaban Tío Juanjo. Él vivía solo refugiado en su casa. E st o ay uda a los niños a r ealizar mov im ie nt os e inclu so a int r o ducir se más en el c uen t o) y fue ojeando todos los paisajes que encontraba. Y así lo hizo. L os niños se pon en de pie y c omienz an a an dar por t oda la clase . haría el equipaje y viajaría lejos de allí. se cruzó con un rebaño de ovejas y pasó por una preciosa granja.

.. escogió un machete que él extrajo de su bolso y un “jurgonero” (especie de lanza) que recogió por allí. Entonces el tío Juanjo divisó tres personajes: eran un gigantesco oso que se acercaba con una cajita de miel y unas naranjas. Me debo proteger muy bien. un lobo con un conejo y una zorra con un jace de gallinas. c or t an do un a rosa o se mbr an do un clav e l. en er gía musc ular . 144 .. mientras pensaban qué alimento tomarían primero. t o do s ellos bost ecen o abr an la boc a imit an do dicho m ovimien t o. se escondió y ojeó quién se dirigía hacía él. Por ello. T o m a m o s a i r e y l o e x p u l sa m o s t o d o p o r l a b o c a . L a act ividad c onsist e en bost ezar . que los n iños par t icipen en el cue nt o.f acial. a ve r a la r ana com ie ndo pe r e jil. Cuando el tío Juanjo oyó rugidos. r e so p l a n d o . jjjjjjjjrrrrrr.. Después El tío Juanjo bostezaba sin parar (Eje r cicio s de mo t r icidad buc o. . el lobo Julián y la zorra Josefina. j j j j j j j r r r r r r r r r .El tío Juanjo se dirigió hacia ella porque estaba congelado y una vez ojeó todo el refugio se dijo así mismo: – ¿Quién se alojará aquí? Ojo al dato por si esta noche surgen aquí algunos salvajes y me juegan una mala pasada.. Vamos a r e spir ar pr of u ndament e inspir ando el air e por la nar iz y sac á nd o lo d e f o r ma i nt e r mi t e n t e mi e nt r as p r o n un c i am os J jj jjj jj r r r r r r r r r . Los tres congeniaban muy bien y. tenía mucho sueño y se quedó dormido dando gigantescos ronquidos: – Jjjjjjjjrrrrrrr. jjjjjjjjrrrrrrr. E st e ejer cicio se r epe t ir á t r es vec es) . Abr imo s la boc a y la man t ene mos abier t a lo más posible du r ant e u nos se gundos). L a r ana n o e st á aquí e st ar á e n su v e r ge l. ( E je r c ic io s r e spi r at o r io s q ue f ac il it e n la c or r e c t a emisión del f onema. c ont r o l mot r iz . cantaban la siguiente canción: Vamos a la h ue r t a de l t or o t oron jil. f lex ibilidad.. agilidad de mov imient os. El oso se llamaba Jacinto.

y le pr egu nt an al que est á en el ce nt r o de l Cir cu lo: “ ¿ D ónde est á la R an it a? ” y el niño del c ent r o r e sponde: “ E n la h uer t a del T or o To r onjil” y lo s n iñ os hace n u n sonido de desilusión c omo: “ haaa” . je. est a v ez pr e gunt an “ ¿ Y qué est á h aciendo ? ” la r espu est a es: “ Comien do per ejil” ... ( d a r g r a n d e s c a r c a j a d a s . a est e le t o ca pasar a ser la R an it a.(E l t er apeut a e nseña la c anc ión que apar ece e n e l c uent o y par a que la ac t iv idad sea más amena se r ealiz a u n ju ego. El jue go se v uelv e a r epet ir t odo de nue vo) . L ue go lo s niñ os v ue lv en a cant ar y c amin ar alr e dedor del n iño. Mientras cantaban el tío Juanjo cogió su machete y jurgonero y escogió el momento adecuado para llevar a cabo su objetivo: alejar de allí a esos tres personajes. cantaban la canción ( L evan t ar los br azos. dar salt os. D espués de que se c ant a la c anción un a v ez. S e pr e t ende u na c or r e ct a ar t ic ulació n de l f onema / j/ . y se t ie ne que par ar en medio de l Cir c ulo. D espué s de que h a agar r ado a un n iño. e limin a t ensión y f ac ilit a la coo r dinación r e spir at or ia) y reían al mismo tiempo: – Je. Los tres animalitos saltaban. et c . par an de c aminar y c ant ar los n iñ os. se v uelv e a r e pet ir la canc ión y el cír c ulo. Entonces salió y dio al oso Jacinto con el machete en la cabeza. y el niño que est aba en el c ír culo t ien e que t r at ar de agar r ar a ot r o niño o por lo meno s t o car lo. c or r er en c ír cu lo . corrían. je. a la zorra Josefina la arrastró por la hojarasca y al lobo Julián le golpeó con el hurgonero con toda su energía. Con un gr u po de niños. 145 . je. se f or ma un c ir cu lo agar r ándo se de las manos. y despué s se pr egunt a: “ ¿ Dó nde est á la r ana? Y la r espu est a e s: “ S e ha per dido” E nt onc es t o dos los niños sale n c or r iendo. S e esc oge un niño par a que se par e en e l c ent r o y los demás c ant an y caminan alr ede dor del n iño.e l i m i n a l a t e n s i ó n p r e v i a a l a ar t ic ulació n y f ac ilit a la r espir ació n). je.

– Yo – exageró el lobo Julián – no quiero morir. ejer c icios de r e pet ició n. Por el camino. p e r e j i l ce n é y d e t a n t o c om e r p e r e j i l me e mpe r e j i l é . Anduvieron y anduvieron hasta que llegaron cerca de una granja donde saltaron una verja. se alejaron de allí muy ligeros y a su vez quejándose de los golpes. con mucho coraje.Los tres jovencitos animales. len guaje dir igido y espon t áneo . Los trabalenguas eran los siguientes: P e r e j i l co m í . Luego se sentó a rebajar la comida. El lobo eligió estos trabalenguas porque él ya los conocía. (E jer c icios que f ac ilit en el af ianzamie nt o y la int egr ación de la cor r ect a ar t iculac ión en el le nguaje espont áneo. j 146 . Ninguno quería ir. La zorra Josefina observó que el salvaje hombre realizaba gestos con las manos limpiándose la boca después del gigantesco banquete que se había dado. la zorra Josefina tuvo que proteger la cabeza del oso Jacinto con un vendaje y recogió algunas hojas para prepararle un potaje y calmar el dolor de cabeza. Muy cerca del chozo ojeó cómo el Tío Juanjo todavía estaba allí. se juntaron y decidieron quién sería el elegido para ir a ver al viejo y salvaje tío Juanjo. Todo ello par a logr ar u na c or r ec t a ar t iculac ió n del f onem a / j/ ). – Pues yo soy una joven zorra. Una vez se encontraron bien refugiados y protegidos. El lobo. él lo hizo genial. Por ello. le dijo a la zorra: – Josefina dirígete hacía el refugio y ojea si ya se ha marchado el viejo hombre y podemos volver y coger la comida. La zorra y el oso estuvieron de acuerdo con el consejo que su amigo acababa de dar. las naranjas y la cajita de miel. Pero el lobo que era el más inteligente de los tres tenía una estrategia: aquél de los tres que no fuera capaz de repetir un trabalenguas iría a ver si todavía seguía allí refugiado el tío Juanjo. el oso Jacinto lo repitió y también lo hizo bien y la pobre zorra Josefina no dijo la primera frase cuando ya se había confundido. La zorra quejándose y resoplando (Tomamos air e por la boca y lo ex pulsamos) se dirigió hacia donde se refugiaba el tío Juanjo. Un a b r u j a t i e n e u n a b r ú j u l a e n una b ur b uj a y c on l a a g uj a e m br ujada t e embr uja. – Yo – dijo el oso Jacinto – soy el más viejo. se había comido el conejo. L os niño s int e nt ar án r epet ir los t r abalenguas. que además de inteligente era muy exigente.

Así que. ****************************** 147 . t odo s ellos bost e cen o abr an la bo ca imit ando dich o mo vimient o. agilidad de mov imient os. Al llegar les dijo: – El viejo hombre me ha dicho que vayamos p´allá. relamiéndose los labios a su vez. ja. ( Elimina la t e nsión y f acilit a la c oor dinac ión r e spir at or ia) Al oír esto la zorra Josefina salió muy ligera para la granja donde estaban sus amigos.. todavía sigue en el refugio y tiene reservado el “jace” de gallinas para la gente que le visite. ja. ja. ( S a c a m o s l a l e n g u a y n o s l a m e m o s l o s l a b i o s e n mov imient os cir c ular es) .. que con esos ojitos nos va a sujetar. A br imos la bo ca y la mant enem os abier t a lo m ás posible dur an t e unos segun dos) y los tres decidieron dejarle aquel refugio al salvaje hombre y no volver a ir más por allí. Los otros dos al oír esto se encogieron (E jer cic ios de mot r icidad bu co. – Ven p´acá. ja.. con t r ol mot r iz. que los niñ os par t icipe n en el c uent o.. f lex ibilidad. L a ac t ividad con sist e en bo st ez ar .Entonces el Tío Juanjo vio que la joven zorra lo ojeaba a lo lejos y le dijo que se acercara. El tío Juanjo. por su parte. que tío Juanjo os espera. amigos. Y daba grandes carcajadas: – Ja. ener gía muscu lar . que con estos ojitos te voy a sujetar – rugía el viejo hombre.f acial. ven p´acá. El tío Juanjo pensaba para sí mismo y sonreía (A gu ant ar la son r isa dur ant e u nos segu ndos y af lojar – elimina la t ensió n y f ac ilit a la r e spir ac ión) : – Que gigantesco manjar me voy a dar. animaros y dirigiros al refugio a hacerle una visita.

L E N G U A J E I N D U CI D O Y CO M P R EN S I Ó N O bje t ivo : Introducir el fonema /j/ en el lenguaje inducido y estimar el grado de comprensión del texto. Ac t ividad: El terapeuta formula una serie de preguntas al niño relativas al cuento. ¿Cómo se llamaba el viejo hombre? (Juanjo) ¿En qué pueblecito vivía? (Jijorico) ¿Qué vio por el camino? (una granja. Las respuestas del niño suponen la articulación correcta del fonema /j/. unos jardines de geranios y un rebaño de ovejas) ¿Cómo se llamaba el oso? (Julián) ¿Y el lobo? (Jacinto) ¿Y la zorra? (Josefina) ¿Qué alimento llevaba el oso? (una cajita de miel y unas naranjas) ¿Qué alimento llevaba el lobo? (un conejo) ¿Y la zorra? (una jace de gallinas) ¿Dónde se refugiaron y protegieron los tres animalitos? (en una granja) ¿Dónde se quedo finalmente a vivir el Tío Juanjo? (en el refugio) ? 148 .

Ac t ividad: Repetición de cada una de estas palabras después del terapeuta. P osició n inic ial Jaén Jovencitos Geranios Jijorico Juntaron gigantescos P osició n media Lejano Toronjil Refugiado Viejo Perejil Recoger Mujer Objetivo Escogería Hijos Alejar Dirigió Quejándose Berenjenas Proteger Hojarasca Trabajar Refugio Naranjas Coraje Vendaje Escogió Dijo Congelado Hojas Alojarse Alejaron Surgen Quejaba Recogió Equipaje Potaje Rugidos I Juanjo Joven Genial Jardines Gestos Juegan Viajaría Verja Perejil Ovejas Dirigía Energía Lejos Emperejilé Granja Salvaje Congeniaban Ligeros Ojeando Consejo Bruja Fijó Vergel Proteger Brújula Roja Paisajes Cogió Gente Jurgonero Jace Jacinto Julián Josefina Protegidos Burbuja Ojeó Elegido Aguja Alojará Exageró Embrujada Ojo Inteligente Embruja Salvajes Exigente Extrajo Estrategia Personajes Cogiendo Cajita Eligió Conejo Dirígete Coger Rebajar Trabajo Rugía Caja Ojitos Ligera Sujetar Manjar Encogieron Carcajadas Dejarle 149 .PAL AB R AS D EL CUEN TO Q UE CO N TI EN EN EL F O N EM A /J/ O bje t ivo : Introducir el fonema /j/ en el lenguaje repetido.

...... (refugio).CO MP L EMEN TAR I AS ACTI VI D AD ES J U E G O S D E A R T I CU L A CI Ó N O bje t ivo : Vivenciar la articulación del fonema linguo-velar....... El tío Juanjo vio una luz ... (gigantesco) banquete que se había dado el tío Juanjo............... sordo y articular correctamente el fonema /j/............. .... >> 150 El oso . (Josefina) congeniaban muy bien.... La zorra Josefina ojeó el ..... (Julián)........ Ac t ividad: El terapeuta comienza una frase con el fonema /j/ que el niño tiene que terminar de construir...... fricativo.. (Jacinto) y la zorra . (roja) a lo lejos. el lobo ............. El tío Juanjo se alojó en un .............................

¿Es lo mismo? Juntos . El profesor repartirá a todos los niños el sombrero. encima del tío Juanjo (habilidad motriz fina). los zapatos. Julián y Josefina que aparecían en el cuento. además de esto se les entregará otro folio donde venga dibujado el tío Juanjo.EJ ER CICIO S D E P S I CO M O TR ICID AD (habilidad mot r iz f ina y gr ue sa). EJ ER CICIO S D E R ITM O Y D IS CR I M IN ACIÓ N AUD I TIVA El profesor preguntará a los niños que nombres de niños y niñas de la clase contienen el fonema /j/ como por ejemplo Juanjo.Lente 151 .Puntos Jota . Jacinto. los niños deben colorear el dibujo a su gusto. Los niños recortaran todo lo mencionado anteriormente y lo pegaran donde corresponda.Bota Teja . Una vez terminado de recortar. El profesor hará una serie de preguntas a los alumnos. articular palabras cuya única diferencia esté en la presencia o ausencia del fonema /j/.Tela Gente . pegar y colocar correctamente. los pantalones y la camisa que los niños tendrán que recortar.

Se colocarán unos trocitos de papel de seda amontonados sobre una mesa y tras una inspiración lenta y profunda emitirá un soplo suave y continuo haciendo que los papeles se dispersen. Utilizará un matasuegras que tras una inspiración lenta y profunda deberá soplar de forma continua sin que se abra del todo sino manteniéndolo en una posición de mínimo esfuerzo.E J E R CI CI O S D E S O P L O Para esta actividad se necesita trocitos de papel y un matasuegras. >> 152 .

k .

Estas son las cavidades supraglóticas. En ese momento presionamos la punta de la lengua con un depresor de forma que el dorso de la lengua contacte con velo del paladar obteniendo así la articulación de nuestro fonema. sordo. Podemos contemplar como el dorso de la lengua se adhiere al velo del paladar. velar. pasando por la laringe hasta llegar a la parte posterior de la boca. Dicho fonema es oclusivo. Para pronunciar este sonido nos podemos valer de fonemas auxiliares que nos puedan servir. Aquí podemos apreciar todas las partes de las que consta. En un punto se produce un cierre completo y el aire queda detrás para salir de golpe. En este caso podemos el sonido /t/. es decir. Para favorecer la movilidad de los órganos que interviene en la articulación del fonema el niño es aconsejable que el niño realice una serie de ejercicios: • abrir y cerrar la boca: beso sonoro y sonrisa • lengua fuera y dentro • lengua arriba y abajo • lengua a la izquierda y a la derecha • llevar la punta de la lengua a las muelas de la derecha a la izquierda de arriba Algunos de estos ejercicios han sido introducidos en el cuento mediante distintas actividades. En esta imagen ya vemos como se articula nuestro fonema en concreto. en explosión cuando se habla. Con este dibujo podemos comprender mejor como llega el aire por las por las cuerdas vocales que vibran. el órgano de articulación del sonido. Le pediremos al alumno/a que lo pronuncie con energía y de forma repetida tatatatata. hasta que el niño haya captado el movimiento 154 . Este fonema suele ser uno de los últimos que aprende el niño que padece una parálisis faríngea. El aire tiene que romper una barrera./ K/ El principal objetivo del cuento es la perfecta articulación del fonema /k/. Para que este movimiento se vaya haciendo automáticamente disminuiremos la fuerza de presión que se ejerce sobre la lengua.

al ver así de triste a su madre y deseando que aconteciese el día en que tener algo que llevarse a la boca. nosotros. si me contestáis a esta adivinanza podréis trabajar para mí y os daré cuanto me pidáis. que como no tenemos ocupación y queremos conseguir algo que comer hemos empezado a trabajar aquí para que usted nos pague aunque sea poco. Nada más empezar con la tarea se presentó el gran gigante conocido como Calavera cabalgando sobre su caballo. ( El c a r a c o l ) 155 . Caco. D eber án c oor dinar las dos cosas a la vez ) y corrió cuanto pudo tras ellos. sin contar con el pequeño. decidieron buscar ocupación. Cuando Quiquino vio que sus hermanos se habían marchado se asombró ( L o s niños deben poner c ar a se asombr o y co locar sus man os en la cabez a gest o qu e acen t úa aún más e l asombr o . Los pequeños. lo que siempre la tenía descontenta. Sólo hicieron esto los cuatro mayores.QUIQUINO Cu en t o p ara la cor re ct a art icula ción de l f on ema / k / A d a p t a d o p or M ª D o l or e s B é j a r d e J a im e Una desconsolada viuda llamada Carlota vivía en Cáceres y tenía cinco críos: Quino. Coke y su pequeño Quiquino y nada que conseguirles para comer. Calavera pensativo les dijo: – Muy bien. Se paró y les dijo: – ¿ Quién os ha mandado cortar mi cosecha? ¡Eso es cosa mía! – Nadie – le contestaron los hermanos. llamado cariñosamente Quiquino. Lo único que poseía era un gallo viejo que todas las mañanas les despertaba con su kikirikiiiiiiii ( Todo s junt os imit ar e m os e l cant ar de u n gallo al amane cer : “ k ik ir ik iiiiiiii” ). Los hermanos mayores llegaron a una cebadera considerablemente grande y sin conocer al dueño se pusieron a cortar el grano (L os alumno s pin t ar án en u na hoja en blanc o el c amino qu e se imaginan desde la c ebader a h ast a el c ast illo de Calav er a). Allá va: Camino sin t e ne r pat as Y v oy marcando mi hue lla Con mi hilit o de nácar. Quico. A él le tenían muchos celos por lo cariñoso y cuidadoso que era.

Los hermanos se quedaron boquiabiertos (E n est a ac t ividad los niños adopt ar án car a de sor pr endidos.(L ee r emos t odos ju nt os una adiv inanz a y t r at ar emos de ave r igu ar cu al es la so lu ción ). P ar a ello abr ir e mos más los ojos y la boc a. si no lo consigues esta noche vas al castillo del gigante Calavera y le robarás su caballo Quecoquín. D eber án per manec er así u nos segu ndos y r epe t ir lo dos o t r es v ece s) sin saber qué contestar. S e t e nsar án lo s músc ulos que compo nen la ar t icu lac ión t empor o .mandibular . El gigante se rió de ellos (H ay qu e aguant ar la so nr isa dur ant e unos se gu ndos y af lojar y a que e lim in a la t ensión y f ac ilit a la r espir ac ió n) y les ordenó cortar toda la cosecha gratis. Al poco tiempo llegó Quiquino y sus hermanos comenzaron a calumniarle diciéndole: – ¿ Por qué has venido tras nosotros? ¿ No te dejamos en casa con mamá? ¡No queríamos que vinieses! – Tendrás que repetir este trabalenguas. 156 . Si no lo traes nos las pagarás.

Cuando los hermanos reunieron todo se lo entregaron junto con un mapa equivocado para que su hermano pequeño se perdiera (L os alumno s pin t ar án e n una ho ja en blanc o el camino que se imaginan desde la cebade r a hast a el c ast illo de Calav er a) y Quiquino se puso en camino. Cuando llegó allí comenzó a buscar al intruso pero no encontró a nadie pues Quiquino se había escondido. Cuando el gallo de Calavera vio a Quiquino por allí comenzó a cantar “kikirikiiiiiiii un intruso hay aquííííí“ R epet ir emos como can t aba el gallo de l gigan t e:“ k ik ir ik iiiiiii un int r uso hay aquiiiiiii” ). Saltó por el corral y llegó a la cuadra donde se puso a buscar al caballo Quecoquín. Quecoquín se quejó y el gallo volvió a cantar “kikirikiiiiiiiii un intruso hay aquíííííí”. Esta vez llegó calavera acompañado por su cacatúa. Calavera se despertó y corriendo se dirigió a la cuadra canturreando. Quiquino muy sorprendido (A l pon er los alu mnos car a de sor pr e ndidos de ber án inspir ar air e de man er a br usca y solt ar lo poc o a poc o) ató al caballo rápidamente y caminó hasta la cebadera donde sus cobardes hermanos seguían trabajando. pertenecían al caballo del gigante y decidió seguirlas. Los hermanos con el corazón más duro que una roca no le hicieron ni caso y replicaron: – Acaba ya de llorar y di si quieres algo para ir esta noche al castillo de Calavera. Juntos comenzaron a buscar de nuevo y canturrearon diciendo “como alguien quiera tocar a mi caballo Quecoquín mi cacatúa y yo os cortaremos en cachitos”. Al ser tan curioso se fijo en unas huellas que encontró en el camino. Viendo Quiquino que no le quedaba más remedio que ir les dijo: – Como las pisadas del caballo se escuchan a más de un kilómetro necesito cuatro cajones con cartones y cinco ovillos de hilo. Una vez llegó hasta allí les dijo: 157 . Al oscurecer una luz que brillaba le condujo a la casa de Calavera. c ó m p r a m e u n c o c o Com padr e no compr o c oc o P o r q u e c o m o p o co co c o c o m o P o c o c o co co m p r o ” (R e pet ir u n t r abalen guas) Las lágrimas comenzaron a correr por los carrillos de la cara de Quiquino ya que sabía que no era capaz de repetir semejante trabalenguas y que como Calavera lo pillase moriría. Una vez el gigante se marchó el pequeño salió de su escondite e intentó coger al caballo por la cola. Aunque buscaron tampoco encontraron a nadie ya que nuestro pequeño amigo se había escondido en el corral con cajones y cajas encima. Se acercó Quiquino a Quecoquín de nuevo y éste comenzó a relinchar por lo que Calavera y la cacatúa colmados de coraje dieron un cañonazo al gallo y se marcharon a dormir de nuevo. Pensaron en éste: “ Co m p a d r e .Los hermanos pensaron cuál era el trabalenguas más difícil que podían proponerle a Quiquino para que no lo pudiera repetir y tener que ir al castillo.

Al escuchar esto Quiquino resopló (L os alumno s co ger án air e y r esoplar án f uer t emen t e.– ¡Corred. y volvió a coger el camino por el cual se llegaba al castillo de Calavera. c omo si e st uv ier an en f adados). Con mucho cuidado se volvió a colar el pequeño para coger al caracol Caroco pero en cuanto lo tocó la cacatúa comenzó a gritar moviendo las alas ( P er mit ir emo s qu e lo s niños se suban a su silla e imit e n el v uelo de la c acat ú a): – ¡ Cuidado Calavera. Si haces eso por nosotros te aceptaremos para siempre entre nosotros. aquí os traigo a Quecoquín. pero le echó coraje. los crueles hermanos que lo último que querían era tener a su hermano cerca. Ahora lo que debes coger es el caracol de calavera. Como os podéis imaginar. que un canalla se lleva al Caracol Caroco! 158 . ya que lo que más ansiaba era ser querido por sus crueles hermanos. le replicaron: – Coge aire (Como bie n dice e l cu e nt o los niño s co ge r án air e de mane r a br u sca y l o e x p u l sa r á n ig u a l c e r r a n d o u n p o c o l o s l a b i o s c o m o si f u é r a m o s a si l b a r ) porque tenemos otro encargo para ti. el caballo de Calavera! Espero que me queráis y admitáis mi compañía y cariño.

corred. que Quiquino va aquí “ Detuvo el carro al llegar a la casa del crédulo del gigante y cortó los troncos de los mejores árboles que circunscribían el castillo. escondido bajo la inmensa cama del gigante. se asomaron al balcón y le plantearon una cuestión: 159 . y al no encontrar a nadie se acostó. Montó el pequeño en el carro y creyéndose que todas las cosas eran suyas iba canturreando: “corred. Quiquino silbó enfadado ( H abr á que silbar . Cogió al caracol y se marchó con mucho cuidado. D espués soplar emo s br usc ament e). cajones…. Caminó y caminó llegando otra vez a la cebadera. Calavera y la Cacatúa. Buscó por todo su cuarto si encontrar a Quiquino. En cuanto pudo salió de su escondite y escuchó al gigante roncando igual que un conejo ronco. Consiguieron todo. Por más que suplicó Quiquino el corazón de sus hermanos no se encogió por lo que les dijo: – De acuerdo iré. caballitos de mi corazón. que tanto habían cuidado. al ver caer sus maravillosos árboles. como un kilo de clavos. una camisa de carpintero y cosas de este oficio. Para tal acontecimiento necesito: cuatro caballos tirando de un carro. Est o lo har e m os co gie ndo air e y c e r r ando casi al máx imo los labios. No contentos con el caracol Caroco los cuatro hermanos le encargaron que matara al gigante y les librara de aquel horrible trabajo para así regresar todos juntitos a su casa con mamá Carlota. cajas.Despertó Calavera y exclamó: – ¡Cacatúa! ¡Cacatúa! ¿Quién se quiere llevar a Caroco?. acordándose de sus crueles hermanos.

este cuento se ha acabado. ****************************** 160 . – ¿Podría entrar en la caja para ver si encaja correctamente? Con Calavera dentro colocó la tapa y la clavó con el gigante dentro. A lo que contestó el gigante: – ¿Cómo? ¿Qué murió? Me alegro. ¿sería tan amable de concederle un deseo a este carpintero? – Claro que si. Cuando estuvieron solos Quiquino le dijo a Calavera: – Calavera. – Es que un tal Quiquino ha muerto y quiero construir una caja para él – dijo Quiquino un poco acongojado por si le descubría el engaño. caballitos de mi corazón que Quiquino lleva al terrible gigante en esta caja” Recapacitó y cogió el camino para ir a casa del comandante que estaba como loco por acabar con Calavera. mi caracol e hizo que matara a mi gallo. Al ver que se acercaba Quiquino le contestó. Se enteró toda la comarca de lo que había ocurrido y le aplaudieron (L os n iños t e ndr án que lev ant ar se y mient r as aplau den dar salt os de ale gr ía) por su gran labor. capturándolo al fin. Colorín colorado. campos. casas.le contestó. Los habitantes decidieron quemar la caja para que Calavera cumpliera por todo. De sus hermanos se supo que continuaron trabajando en la cebadera para Quiquino el resto de sus días. coliflores. ¡ Cómo me complace escuchar eso carpintero! Corta todos los árboles que necesites. A Quiquino por su capacidad. comida ( castañas.– ¿ Quién eres tú? ¿Por qué cortas mis árboles? Al ver al joven corrió hacia él para aplicarle un castigo. Corría y corría por el camino cantando: “corred. constancia y curiosidad le concedieron una gran cantidad de dinero. Ahora mismo vengo con mis criado Queco y Keca y te ayudamos a construir la caja de ese canijo canalla. Ese chico me robó mi caballo. cocos…) para vivir felizmente con su madre. En poco tiempo terminaron la caja y los criados volvieron a sus obligaciones. corred.

.¿Dónde metió Quiquino al gigante? EN UNA CAJA 10.-¿Cómo se llamaba el gigante? CALAVERA 5.¿Cómo se llamaba la madre de Quiquino? CARLOTA 8..¿ En que ciudad vivían? EN CÁCERES..¿Qué cantaba el gallo por las mañanas? KIKIRIKIIIIIII ? 161 .. Ac t ividad: consiste en formular preguntas al niño. 4.. ¿Y lo segundo? EL CARACOL CAROCO 6. La contestación del niño supone la articulación correcta de dicho fonema en diferentes posiciones..L E N G U A J E I N D U CI D O Y CO M P R EN S I Ó N O bje t ivo : introducir el fonema /k/ en el lenguaje inducido y estimar el grado de comprensión del texto... relativas al cuento.¿ Dónde vivía? EN SU CASTILLO 3.¿Cuántos hermanos tenía Quiquino? CUATRO 9.-¿Qué fue lo primero que le encargaron conseguir a Quiquino sus hermanos? EL CABALLO DE CALAVERA.¿Qué animal llevaba Calavera en su cabeza? UNA CACATÚA 7.¿Cómo se llama el protagonista del cuento? QUIQUINO 2. 1.

Ac t ividad: Repetición de cada una de las palabras después del terapeuta. P osició n inic ial: Carlota Críos Quiquino Quino Caco Coke Conseguirles Pequeños Comer Cuatro Contar Con Considerablemente Conocer Quien Cortar Conocido Como Calavera Cabalgando Caballo Quequino Cosecha Cosa Cariñosamente Contestaron Que Cuando Corrió Cuanto Corazón Caso Queremos Conseguir Conclusión Cortarían Kilómetro Cada K Calumniar Quedaras Casa Criados Canijo Canalla Comandante Cometidos Quitó Conduce Quitarme Coger Cola Crímenes Cabeza Cañón Cortaron Cachitos Cajones Quiso Colmado Coraje Cacatúa Camino Quejó Cuela Cañonazo Comenzó Cantó Cogió Cama Cantando Canta Conejo Capacidad Carpintero Camisa Cajas Crédulos Cambio Clavos Castigarle Consiguió Cabo Canturreando Caballitos Caer Cuestión Como Construir Comarca Cuadra Consiguieron Condujo Cógelo Corral Campos Curiosidad Contento Quejarse Caminó Compañía Cariño Caracol Caroco Catarro Cabezón Kilo Kit Consiguen Constancia Cobardes Corred Cuidado Caer Casquillos Cosas Creyéndose Complace Querida Queca Claro Cumpliera Cantidad Castigo Castillo Cara Cocos Constancia Conocer Quemaron Concedieron Queráis Castañas Coliflores 162 .PAL AB R AS D EL CUEN TO Q UE CO N TI EN EN EL FO N EM A / K/ O bje t ivo : Introducir el fonema /k/ en el lenguaje repetido.

P osición me dia Desconsolada Descontenta Oscurecer Recapacitó Conclusión Escondite Escuchan Queco Con Cerca Caco Que Troncos K Acababa Acontecimiento Casquillos Replicarle Encontraban Escondido Roncando Exclamó Encargaron Recompensa Encontrar Escuchar Escuchó Circunscribían Aconteciese Buscando Buscaron Acongojado Encontraron Ocupación Recapacitó Aunque Quico Aquí Tocar Buscar Queca Acercó Comarca Carozo Tocó Coke Tampoco Roca Balcón Ronco Roncar Buscó Caracol 163 Encargamos Cacatúa Replicaron Preocupado Ronquidos Acabaron Encajar Paqui Cocos Aquí .

Página 164 Blanca .

l .

en cuyo caso será preciso comenzar con los siguientes ejercicios para conseguir su agilización: lengua fuera y dentro – lengua abajo y arriba – lengua a la derecha e izquierda – lengua estrecha y ancha – relamer el labio superior e inferior – situar la punta de la lengua en los dientes de arriba por delante y detrás – llevar la punta de la lengua a las muelas de la derecha e izquierda de arriba y posteriormente a las muelas de abajo – relamer una piruleta figuradamente y dejarla en reposo en el suelo de la boca – pasar la lengua por una anilla y esconder la lengua. con la postura correcta se le pedirá que lo repita. Se articula con los labios entreabiertos y los dientes algo separados. quedando a ambos lados una abertura lateral por donde sale el aire fonador. Esta vibración se podrá percibir al tacto si se aplica la mano con suavidad sobre la mejilla. Entonces se le indicará que suelte la lengua y que diga /a/. permitiendo ver la cara posterior de la lengua. tratamos en principio de conseguir. sin emisión de voz. En esta postura le hacemos respirar al niño. que permita la salida del aire. las hará vibrar. Se puede facilitar la abertura lateral e la lengua. introduciendo entre el borde de la lengua y los molares el depresor o simplemente un palillo de dientes. asemejándose a la /n/. al percibir al tacto las vibraciones de las mejillas. El defecto de esta consonante se llama lambdacismo. emitiendo un sonido continuo. En otros casos la articulación defectuosa es debida a un cierre lateral de la lengua. Las cuerdas vocales vibran con la emisión del fonema. obteniendo así fácilmente la sílaba “la”. con una inspiración nasal profunda y una espiración bucal violenta que haga mover ligeramente las mejillas. impidiendo así la salida del aire que se realiza entonces de forma nasal. tal como indicábamos al comenzar a tratar este fonema. una postura correcta de la lengua. que al chocar con la cara interna de las mejillas. lateral y sonora./L/ La consonante /l/ es linguo-alveolar. cuyo ápice se apoya en los alvéolos de los incisivos superiores y sus bordes en las encías. En este caso. En muchas ocasiones la articulación defectuosa de este fonema puede ser originada por falta de agilidad en la lengua. 166 . Es conveniente hacerle notar al niño la salida lateral del aire. Después de realizar bien este primer paso. pero ya con voz.

Act iv idad: e l t e r apeut a se sent ar á f r en t e al niño y le dar á las siguient es in dic acio nes: S ent ar se en la silla co n la espalda r ect a. E f ec t u ar un a inspir ac ión nasal y una espir ac ió n buc al muy le nt a. colega? –le dijo éste. 167 . R e aliz ar lo 3 v ec es. H ace r pequeñ os gir os con los ho mbr os hac ia delant e y hac ia at r ás. P ar t amos del con cept o de r elajac ión como he r r amient a par a af lojar el t on o m uscu lar y de l c onc ept o de r espir ac ión c omo pr in cipal medio par a co nseguir ést a. par an do en posició n inic ial. el t er apeu t a podr á pr o cede r al ejer c ic io de r elajación de cu ello. El t e r a p e u t a p e d i r á a l n i ñ o q u e co n t r a i g a y r e l a j e : S u b r a zo d e r e c h o / i z q u i e r d o . S u pier na de r ech a / iz quier da. H ac er señ as negat iv as c on la c abeza. E limin ar la t en sión y su aviz ar la en z onas como el c uello.EL LEÑADOR LISTO L o g r a r u n a p e r f e c t a a r t i c u la c i ó n d e l f o n e m a / l / A dapt ado por Carolina P iñe r o G abar dino (A nt es de pr o cede r a la le ct ur a del cue nt o. y se encontró con otro leñador que buscaba leña. e squema c or por al y per c epción y o r ganizac ión espac ial. Un a ve z t e r minado el e jer cic io de r e spir ac ión. S u pie de r ech o / izqu ie r do. c omo un a de las z onas donde la t e nsión musc ular t iene may or p r e d i l e c ci ó n : .A ct iv idad: R ealizar ejer c ic ios de co nt r ac ción y r elajac ió n de lo s dif er e nt es segmen t os d e l c u e r p o . Ésta es la historia de un hombre que andaba por la colina liado. S u m a n o d e r e ch a / i zq u i e r d a . muy len t ament e. se r ealizar án una ser ie de ejer c icios r elat iv os a la r elajac ión. .Ac t ividad: H ac er señas af ir m at ivas c on la cabez a lle vando la bar billa hast a el pec ho. liado. (Viv enc iar el dom in io y per c epc ión de su esqu ema c or por al). – ¿Qué haces por aquí. gar gan t a y h ombr os. v olve r a la posic ión inic ial e inc linar la c abeza h acia at r ás. . R ealizar lo 5 vec es m uy lent ament e .

luna lle na” . “ R ut ilant e s y me drosas se dant e s son las f lor e s las f lore s son las rosas f lor e ce n las noche s f lor e s blancas. l El de splant ador con e l globo 168 “ P ablit o clavó un clavit o. estos complicados trabalenguas: glosando globe ando los dos” . me lío. clara. pero tienes que ser muy listo. f lor e s rosas me drosas son las f lor e s” . ¿ Q ué clavit o clavó P ablit o? ” “ L a luna lle na lle gó lucie ndo u n a l b a b l a n cu r a como clar a sin y e ma. – Bueno. – Pues entonces estarás tan liado como un ovillo de hilo. liado. “ D on globo glosaba de l glot ón glosando. para llegar a lo más alto y así poder demostrar tu inteligencia tendrás que repetir. Clar a. después de mí. – No. es que me lío. no podemos ser colegas. clar a. – No está mal. . liado. igual que yo. y -si no eres listo-. claves.– Pues aquí. luna blanca. liado –le contestó el otro. yo quiero irme contigo. clara. “ S e plant aron malos pinos ¿ quié n los de splant ar á? que los de splant e bue n de splant ador se r á” . Para comprobar tu agilidad mental y tu palabrería. colega. liado.

si eres tan hábil y ágil como para coger los huevos. eres más listo que yo. Y así pasaron a la segunda prueba.(I nt r oduc ción del f o nema / l/ y sinf on es en el lengu aje r epet ido). liado repitió los trabalenguas sin ningún tipo de dificultad.me sé de un nido de paloma. – Allá abajo –continuó liado. 169 . – Eres buen parlanchín. colega –dijo liado. El amigo de liado.

y pronto volvieron a necesitarlo saliendo a por más. El leñador. dándose cuenta de que a ellos también les robaban. el leñador con unas tijeras se los cortó. Como no les resultó difícil obtener el dinero a liado y a su compañero. marcharon a la casa de la calderilla. Con la calderilla. guardándose los huevos en el bolsillo. liado metió la mano en su bolsillo en busca de los huevos y no los encontró. y liado. Como liado tenía los ojos cerrados. que ya era cada vez más listo y espabilado. y liado. mientras subía al árbol. los cuales guardó en su bolsillo. En una bolsa metieron gran cantidad de calderilla y salieron de allí con ella. le dio a liado aquellos dulces que no le gustaban. durante medio minuto. abriera la boca y sacara la lengua. que están en el mío. no supo cuál le iba a dar su colega. Tras metérselo en la boca. Felices. – Eres más listo que yo –le dijo liado-. y fueron a la casa de la calderilla. la… (A ut omat izar e int e r ior izar la c or r e c t a ar t iculac ión por m edio del r it mo). Salieron juntos en busca de fortuna: libras. Liado aceptó y. ganó la piruleta. por la noche. ganaría otra piruleta. liado. (Cont r ol y do minio de la r espir ación par a la c or r ec t a e misió n del f onema / l/ ). la. la. le dijo a liado que cerrara los ojos.Llegaron donde estaba el nido. al fin. los ladrones notaron la falta del dinero y. su listillo compañero le dijo: – No los busques en tu bolsillo. comprobé si eras buen o mal parlanchín y sobresaliste.. que así llamaban al depósito en el que una banda de ladrones tenía guardado el dinero de sus robos. pasando así los huevos al bolsillo del leñador. se limitaron a gastarlo alegremente. El primero en entrar fue liado y cayó en la horrible trampa. la. fueron a comprar dulces. tarareaba una fácil melodía: la. Su amigo le dio palmaditas en su espalda y le dijo que respirara lentamente por la nariz y retuviera el aire. “un poco de plata”. Luego espirara por la boca aligerada y prolongadamente. Al volver. para llenar sus bolsillos. Luego cogió el nido y los huevos. tranquilos y confiados en que cogerían lo que quisieran. establecieron un plan: colocar un cepo para coger al ladrón de sus libras. Su espabilado compañero. como dirían los leñadores argentinos. volvió a ser más hábil y ágil que su amigo. le dijo a su colega: 170 . Bajaron del roble.. liado lo echó y empezó a toser. Lo que aún no tengo claro es si me serás fiel después de esto. la. (E jer cit a la m ovilidad de los labios) . (R eedu ca el con t r ol de los movimie nt os de la le ngua par a hac er la más pr ecisa y ef ic az) . la. Así. la. liado empleaba la técnica de hacerse amigo de lo ajeno con los huevos de paloma. liras. donde ya sabían. Al notarse inmóvil y preso. Tras el susto. porque se había atragantado. sin que la paloma se fuera. Así. Ahora tengo que volver a decirte que ha sido sobresaliente. que había subido tras él y había visto cómo liado. el leñador le invitó a liado a una piruleta y le propuso un juego: quien aguantara más tiempo sujetando la piruleta con los labios.

aplú. éste dijo unas palabras: “¡Clan. A pesar de su brujería y talante. y les dijo que comprasen una chala y la llevasen por las calles. ya terminó!”. y evaluando que éste ya se encontraba algo más tranquilo. Clop. – Sí –dijo un ladrón. Los ladrones hicieron caso de las inteligentes palabras del ciego y compraron la chala. Al volver los ladrones. Pero “calma colega”. ahora soplo. (L ogr ar que la ar t ic ulación de los sinf o nes sea int egr ada de f o r ma cor r ect a). Cuando los ladrones le dieron el cuerpo al brujo.Repite conmigo: callllllllma todo salllllllldrá fenomenallllllll. que así era imposible. no lograrán reconocer el cuerpo. no sea que tú. –dijo liado tras ver a su compañero algo irritable. que sin esta calabaza que tengo por cabeza. glip. 171 . Tras la magistral clase de relajación de liado. blum. también caigas en otro cepo. y al ver un preso en el cepo. con talento y con fama de brujo y que era ciego. al final conocerían a quien había cortado la cabeza que faltaba. se va la luz! ¡Flu. iglú.– No entres. dijo que no le conocía. Liaron en una polvorienta tela de saco el cuerpo de liado para averiguar de quién era y lo llevaron al chalet de un viejo muy listo.pero sin chola. dijeron: – Ya cayó el ratón. algún utensilio habrá a tu alcance para cortarme la cabeza y enterrarla luego. al igual que yo. dijo: – Éste va a ser el plan: para que no nos reconozcan ni logren saber quién les ha robado. ( L o gr ar que la ar t ic ulación de l f one ma / l/ se a int e gr ada e n su lengu aje espon t áneo) . y si alguno se la quitaba. vuelve a venir! ¡Clip.

el soplo y la c ant idad de air e ex pulsado al e spir ar ). tendrás que articular. que le acorralaran con los puñales. cogió la chala y se marchó con ella. Le vio una vieja alcahueta. chavalito. diciéndoles que. salta. El ladrón. que te lincho”. que te lincho. plantó la chala en el suelo y salió huyendo. al poco rato vieron pasar al hostil hombre de la chala. diciéndole: – Salta. cuando pasara un hombre con una chala. que esperaba aquel deslumbrante momento tras una esquina. la lincho. 172 . creyendo que así lo harían los chavales. me tienes que dar una lasquita de la carne de la chala. salió del lugar donde estaba escondido. que te lincho”. salta. y se fue al chalet del alcalde. que si revela usted algo.La sutil inteligencia del compañero de liado le llevó a comprar algunos puñales y se los dio a los chavales que había jugando en una plazuela. c ont r olar la aspir ación. – Además. que le dijo: – Chavalito. haciendo pompas de jabón con un pompero que le había quitado a uno de los chavales (r e e duc a el soplo: c onse guir una adec uada inspir ac ión. una de estas locuciones: “ L o la t ie ne un lindo lazo” (posic ión in ic ial) “ H ay animale s pe lu do s e n la jaula” (po sición me dia) “ Est e mant e l e s de pape l” ( posició n f inal) ( I n t r o d u c ci ó n d e l f o n e m a / l / e n e l l e n g u a j e r e p e t i d o ) . – Sí. diciéndole: “Salta. que te alcanzo. al que dijo: – Yo sé quién es el ladrón de la chala. que te alcanzo. y corrieron tras él. El leñador. felices y jubilosos. Pero la vieja alcahueta no hizo caso a la peligrosa . se la doy. Los chavales. pero no se lo diga a nadie agüelita. Salta. salta. al menos. que te alcanzo.

publicó un bando en el cual decía que. se levantó a apagarlo. Aprovechando el placentero sueño de ésta. te propongo una serie de adivinanzas que tendrás que acertar. andaba ya mal de calderilla. con el labio inferior sobre el superior. Comprendió la finalidad de la abuelita y con un sobresalto entró en el chalet. para quemar el chalet. El avaricioso leñador aceptó la propuesta del ilustrísimo alcalde. Al finalizar la trabajosa tarea. para averiguar quién había sido el ladrón de la chala. que se las daba de listo sobresaliente. hasta que. pero sin notarlo. a quien fuera capaz de quitar la lujosa sábana de la lujosa cama de la alcaldesa. éste la sintió. cuando el alcalde quiso averiguar cuál era el chalet del ladrón. quiso volver a tener los bolsillos llenos y ganar las 25 libras. la sacó de la cama. El leñador que. Pensativo y relajado. en cuanto supo del fabuloso plan del alcalde. que sintió las voces. coleguilla.El alcalde le ordenó que por la noche saliera a colorear con una cal especial de color azul la puerta del ladrón de la chala y así sabrían quién era. El alcalde. me f alt a la boc a aunque soy u n c omilón” . al fin. o si no. vigilando lo que hacía. entró en éste y se fue a la alcoba de la alcaldesa. muc ho br illan al sol. fue poco a poco tirando de la lujosa sábana. ( Ar t ic ular c or r e c t ame nt e e l f o nema / l/ m ediant e la r espir ación ). se la llevó al alcalde para que le diera el premio establecido. Las prendió y luego dio voces de: “¡Fuego! ¡Que sale ardiendo un chalet!”. La realizó tres veces y se adormiló. alcanzó una cacerola llena de la misma cal y con un pincel de mil pelos fue coloreando todas las puertas de los chalets de alrededor igual que la suya. Las adivinanzas eran las siguientes: “ Mis die nt e s son af ilado s. al estar coloreando la puerta del leñador. en cuanto vio salir al alcalde de su chalet. pues todos los chalets estaban igualmente coloreados de cal azul. te quedas sin plata. y que se la llevara igual que como estaba. Lo hizo así la abuelita. soplaba sobre su flequillo suave y continuadamente. se echó en el sofá y realizó una inspiración nasal débil y larga con una pequeña pausa y una espiración bucal también débil y larga. El alcalde. El leñador. pero el alcalde le contestó: – Antes de nada. que así lo tenía planeado. infeliz. el dominio y la dir ec cion alidad del soplo par a la co r r ec t a emisión del f one ma / l/ ) . estando ésta acostada. no supo resolver quién era. retirando así los pelos que le molestaban de la frente. pero. Al día siguiente. le daría 25 libras. Se fue al chalet de los bandidos y llevó unos palos de roble con un retal de tela liada a uno de sus extremos e impregnados de alcohol. algo debilitado ya. Al día siguiente. (Ay u da a aument ar la f ue r za. 173 .

f r ic at ivo . tú eres el ladrón de la chala. O bjet iv o: v iven ciar la ar t ic ulació n del f onema lingu o. ac ompañadas de senc illas ilust r acion es. como la mayoría de los cuentos. esta fabulosa fábula ha finalizado. El alcalde.alve olar . par a que él t ambién pueda hac er dibujos. pero no me la traes como te la encontraste.“ R e d ond o c om o l a l una . Y colorín. sí es la de mi cama. el lo gopeda le most r ar á al niño unas t ar jet it as c on palabr as que con t iene n el f o nema / l/ . A c ont inuac ió n. ladronzuelo. elaboró unas ilustraciones de las respuestas en papel. blanco com o la c al. sin embargo. que “a un ladronzuelo. sonor o ). Cuando al fin el leñador dio con la solución. Y así. m e ha c e n d e l e c he p u r a y y a no t e digo m ás” . Nos dice lo del refrán castellano. el lo gopeda le dar á al n iño unas t ar jet it as e n blan co. (D espu és de leer e l cu ent o . el alcalde alegó: – La sábana. viendo la dificultad del leñador para averiguar la adivinanza. y co lo r ear los. Ya te cogí. porque esta lujosa sábana estaba tendida y tú me la traes doblada. y que “quien roba al ladrón tiene cien días de absolución”. tiene. otro mayor”. ****************************** 174 . de aquellas palabr as que con t engan el f on ema / l/ . colorado. el ágil alcalde se burló del listo leñador y averiguó quién había sido el ladino ladrón de la chala. lat er al. M O R AL EJ A : Este cuento. su moraleja. algo ilógico. y mi mujer no lo ha sentido cuando la quitaste. ( I n t r o d u c ci ó n d e l f o n e m a / l / e n e l l e n g u a j e r e p e t i d o ) .

¿Por dónde andaba liado. Ac t ividad: El terapeuta formula una serie de preguntas al niño relativas al cuento.L E N G U A J E I N D U CI D O Y CO M P R EN S I Ó N O bje t ivo : Introducir el fonema /l/ en el lenguaje inducido y estimar el grado de comprensión del texto. Las respuestas de éste suponen la correcta articulación del fonema /l/ en diferentes posiciones. liado cuando se encontró con el leñador? (Por una colina) ¿Qué tenía que repetir el leñador para ser igual de listo que liado? (Trabalenguas) ¿De qué ave eran los huevos que se guardó liado en el bolsillo? (De paloma) ¿Cómo se llamaba el depósito en el que los ladrones guardaban su dinero? (Calderilla) ¿Qué compraron con el dinero que robaron? (Dulces y piruletas) ¿Dónde guardaron los ladrones el cuerpo de liado? (En una tela polvorienta) ¿Qué tenían que comprar los ladrones para saber quién había robado la cabeza de liado? (Una chala) ¿Qué les dio el leñador a los niños que jugaban en una plazuela? (Unos puñales) ¿A quién le dijo la viejecita que conocía al ladrón de la chala? (Al alcalde) ¿Con qué coloró la viejecita la puerta del chalet del ladrón de la chala? (Con cal especial azul) ¿Qué usó el leñador para colorar los chalets de alrededor? (Un pincel) ¿Cómo eran las sábanas de la alcaldesa? (Lujosas) ¿Qué daría el alcalde a quien entregara las sábanas de la alcaldesa tal y como estaban? (25 libras) ¿Con qué quemó el leñador el chalet de los bandidos? (con alcohol) ? 175 .

PAL AB R AS D EL CUEN TO Q UE CO N TI EN EN EL FO N EM A /L/ O bje t ivo : Introducir el fonema /l/ en el lenguaje repetido. serán repetidas por el niño. Ac t ividad: El terapeuta leerá lentamente las palabras por bloques de diez y. P osició n inic ial: Leñador Listo La Liado Leña Le Lío Los Las Luna Levantó Luciendo Luego Listillo Liras Libras Leñadores Ladrones Lengua Labios Lentamente P osició n media: Colina Colega Hilo Colegas Agilidez Palabrería Alto Inteligencia Trabalenguas Malos Tranquilos Calma Algo Rutilantes Dificultad Paloma Bolsillo Cuales Volver Utensilio Alcance Enterrarla Parlanchín Melodía Espabilado Sobresaliste L Ladrón Lo Logren Les Lograrán Liaron Luz Lincho Lugar Lasquita Sobresaliente Salieron Bolsa Calderilla Dulces Metérselo Espalda Palmaditas Aligerada Talento Palabras Vuelve Prolongadamente 176 Lola Lindo Lazo Larga Lujosa Liada Leche Ladronzuelo Ladino Locuciones Piruleta Falta Colocar Resultó Gastarlo Alegremente Volvieron Necesitarlo Saliendo Felices Inteligentes Puñales Chavales . a continuación.

Saldrá Relajación Evaluando Algún Jubilosos Diciéndole Suelo Articular Animales Peludos Jaula Peligrosa Alcalde Saliera Colorar Color Colorando Absolución Colorín Calabaza Polvorienta Tela Chalet Salió Deslumbrante Alcahueta Vigilando Alcanzó Pelos Talante Chala Alguno Faltaba Chavalito Agüelita Revela Resolver Diciéndoles Acorralaran Salta Alcanzo Alcoba Relajado Molestaban Ilustrísimo Afilados Falta Comilón Elaboró Ilustraciones Solución Alegó Moraleja Ilógico Fábula Colorado Sobresalto Cacerola Alrededor Finalizar Realizó Debilitado Adormiló Tranquilo Finalidad P osició n inv e r sa: El Mal Igual Mental Hábil Ágil Al Árbol Fácil Del Fiel Difícil Inmóvil Fenomenal Magistral Final Sutil Hostil L Igualmente Alcaldesa Notarlo Infeliz Palos Tela Fabuloso Alcohol Sale Fabulosa Finalizado Papel Cal Especial Azul Pincel Nasal Débil 177 Mal Retal Sol Alcohol Él Mil Mantel Cuál Bucal .

P osició n inic ial: BL Blancura Blanca Blue Blancas Blanco FL Florecen Flores Flu Flequillo P osició n media: Establecido Pablito Imposible Publicó Roble Establecieron Horrible Irritable L PL Plazuela Plantó Planeado Plantaron Placentero Plan Plata Soplo Desplantará Desplante Soplaba Aplú Desplantador Complicados Empleaba 178 . a continuación. serán repetidos por el niño.PAL AB R AS D EL CUEN TO Q UE CO N TI EN EN S I N F O N ES O bje t ivo : Introducir sinfones en el lenguaje repetido. Ac t ividad: El terapeuta leerá lentamente los sinfones por bloques de cinco y.

P osició n inic ial: CL Claves Clavó Clavito Clara Claro Clip Clan Clop P osició n media Iglú L GL Globo Glotón Glosando Glosaba Glip Glosando Globenado 179 .

Página 180 Blanca .

.

uvilla. Las imágenes añadidas al cuento tendrán como objetivo que la lectura le resulte al niño lo más amena posible. porque no hay muchas palabras con dicho fonema. el objetivo primordial es lograr que el niño articule bien este fonema. A estos objetivos los llamaremos secundarios. se aprenden muchas cosas nuevas y además. como es un cuento popular extremeño. pero a parte de este objetivo principal. casetilla. es decir que -sin saberlo el niño-. • Sobre todo. para ello he adaptado un cuento popular extremeño. se encuentra la intención por parte del maestro de propiciar la lectura en el niño. le sirve para otras actitudes. • Aumentar su vocabulario y emplearlo en su vida cotidiana. lo que se pretende con este cuento es: • Conseguir una perfecta articulación del fonema /ll/. Como ejemplo de palabras incluidas en el cuento son: zorrilla. que se divierta aprendiendo. una correcta respiración. que es aumentar el vocabulario del niño. Dentro de los objetivos secundarios. y para ser pronunciado. un dominio del soplo. se encontrará con típicas expresiones extremeñas. Para conseguir dicha articulación he incluido actividades de articulaciones laterales linguo-palatales.. por eso he recurrido a los diminutivos “illo” e “illa”.. y además.. trabalenguas. intentándole convencer de que -con ella-. En resumen. Todas estas actividades ayudan al niño a comprender cómo se debe articular el fonema /ll/.. porque el fonema que estamos trabajando es lateral linguo-palatal sonoro. uno se divierte. se encuentran disimulados otros objetivos dentro del cuento. • Aprender típicas expresiones o actitudes extremeñas. incluyendo el número máximo posible de palabras con dicho fonema. además de propiciarle una buena articulación del fonema /ll/. Como he dicho anteriormente. Dentro de la lectura se encuentra otro objetivo muy importante también. • Ver en la lectura una actividad necesaria para muchas actividades o actitudes de la vida. llover. sino que se divierta mientras aprende. lenguaje repetido. 182 . dicha lectura. además de actividades que propician una buena movilidad de los órganos./LL/ El objetivo principal del cuento es conseguir una perfecta articulación del fonema /ll/. los labios permanecerán entreabiertos y los dientes ligeramente separados. para que el cuento no le resulte una obligación o un aburrimiento. ha sido algo complicada. pillo. Esta adaptación.

de est e mo do el niño c olocar á su s labios e n f o r ma de mo r r o – sonr isa. pero enseguida sonrió (Cor r ec t a ar t icu lac ión del f onema / ll/ . P ar a ello hay que f avor e cer la mov ilidad y co or dinació n de lo s ór gano s que in t er v ienen en la cor r e ct a ar t ic ulac ió n del f one ma. El o bje t ivo es t e ner u n co nt r o l y dominio de la r espir ación par a la cor r ect a e misión del f on ema / ll/ .LA ZORRILLA COMEPOLLOS L o g r a r l a c o r r e c t a a r t ic u l a c ió n d e l f o n e m a / l l / Adapt ado por Ana B e lén G uisado D íaz ( R espir ación . una zorrilla que se había “empicao” a comer todos los pollos que había en una casetilla amarilla hecha de ladrillos. Con sist e en hac er un a inspir ac ión nasal lent a y pr o f unda. El dueño de la casetilla al darse cuenta se enfadó mucho. 183 . dilat an do las alas de la nar iz. R et en ción del air e y espir ación bucal le nt a) Érase una vez. en una pequeña villa. Cor r e ct a ar t icu lac ión de l f on ema / ll/ ) cuando pensó que sería bueno darle un escarmiento a la zorrilla.

a la v ez que los bor de s lat er ale s se separ an liger ame nt e . la bio s. diciendo: – ¡Ay!. par a ser ar t ic ulado c or r ec t amen t e. Du r ant e su ar t ic ulación . ent r an do en c ont ac t o co n el paladar . las c uer das v ocale s vibr an) . pudiéndose apr eciar e st a v ibr ac ión aplic ando suave ment e el dor so de su mano sobr e la me jilla. 184 . ¡Ay!.palat al so nor o. y al llegar a la casetilla amarilla y ver tantas y tan buenas uvillas por el suelo. las uvillas de un hermoso racimo. empezó a comerlas. a la alt ur a de los molar es. que al choc ar c on las mejillas las hac e v ibr ar . quedándole al descubierto un ojo para que creyera que era otra uvilla. otra uvilla. dejando un pequeñ o can al lat er al que per mit e la salida del air e. L a int en ción es logr ar un a adec uada ar t ic ulación del f o nema / ll/ . así v ar ias vec es) . c o n i d e a d e q u e l a z o r r a e st á c o m i e n d o e n e l c u e n t o . ) El n i ñ o . otra uvilla ( P r a x i a s . una uvilla. un espejo y un depr esor . S e ut iliz ar á par a est a act iv idad. L a punt a de su le ngua la sit uar á det r ás de los incisiv os inf e r io r es. mient r as que el dor so se elev a. Su amigo también tapó a un perro con tomillo. E l o b j e t i v o e s t e n e r mo v ili dad y c o or din ac ió n de lo s ó r g ano s qu e i nt er v ie ne n en e l h abl a ( le ngu a. la c ual la coloc ar emo s enc endida a unos 15 c m de la boc a de l niño y ést e soplar á suave ment e hacien do oscilar la llama sin apagar la). el niño de ber á per manec er c on los dient e s en t r eabier t os y los die nt es liger amen t e separ ados. Vamos a ne cesit ar u na ve la. iba la zorrilla contenta y pensando en el festín que se iba a dar con los pollos (Ar t ic ulacio nes lat e r ales linguo .palat al.Para ello. Una noche estrellada y con un suave viento (S o plo. llamó a un amigo suyo muy pillo y le dijo que tirase por el llano suelo de la casetilla. e t c . p a l a d a r . Como dic ho f onem a es lat e r al y linguo . ¡Ay!. Con e st a ac t ividad se int e nt a t e ne r c ie r t o c ont r ol y dominio del soplo par a la co r r ec t a emisión del f onema / ll/ . e l d e b e imit ar l a po nie ndo en su bo ca f le mó n c o n ai r e a la der e c ha y de spué s a la izqu ier da.

que es abr ir y c er r ar la bo ca c ont inuamen t e. e l n i ñ o d e b e r á p e r m a n e c e r c o n l o s d i e n t e s e nt r e ab ie r t os y lo s d ien t es li ge r am en t e se par ado s. mien t r as que el dor so se elev a. D u r an t e su ar t ic ulac ió n. l a b i o s. E l pr opósit o de dicha a c t i v i d a d . e n c i e r t o m o d o . dejan do u n pe queñ o c anal lat er al que per mit e la salida del air e. Con est o f avo r ec emos la mov ilidad y coo r dinación de los ór gan os que in t er v ienen en la c or r ec t a ar t ic ulació n de f o nema. e s t e ne r un c ont r o l y un dominio de l soplo par a la c or r ec t a emisión del f onema / l l / . e t c . comenzó a llover y en la Cruz de Trujillo. y dijo: – ¡Ay!. ) .Y así fue dando cuenta de casi todas ellas.) . a l a v e z q u e l o s b o r d e s l a t e r a l e s se se p a r a n l i g e r a m e n t e . que sin saber a dónde tirar. otra uvilla. E l objet iv o de la misma es o bt en er mo vilidad y co or dinac ión de lo s ór gan os qu e in t er v iene en el h a b l a ( l e n g u a .p a l a t a l so n o r o . Con est e eje r cic io int ent ar e mos qu e el niño logr e un a co r r ec t a ar t ic ulació n del f one ma / ll/ . la cual c onsist e en qu e de n uev o el niñ o imit e lo que dice el c uent o. creyó que el ojo era otra uvilla. e l n i ñ o a l t e r n a r á e n a b r i r y c e r r a r l a b o c a . abriendo y cerrando la boca sin parar (Cor r ect a ar t ic ulación del f one ma / ll/ . que a l c h o c a r c o n l a s m e j i l l a s l a s h a c e v i b r a r . p a l a d a r . tiró para el pueblo corriendo con mucha prisa y zaceando. si c ont am os co n ellos. salió tras la zorrilla un podenco. so plar á l e n t a m e n t e co n l o s l a b i o s p r o y e c t ados hac ia de lant e y no t ando la su avidad del soplo en la palma de la mano ) en un techado de ladrillos. C o m o d i c h o f o n e m a e s l a t e r a l y l i n g u o . E l p r o c e d i m i e nt o d e l a misma e s qu e el niño . p u d i é n d o se a p r e c i a r e st a v i b r a c i ó n apl ican do su ave me nt e e l do r so de su ma no so br e la m ejilla . t r as c oger air e por la n ar iz . l a a c t i t u d d e l a n i m a l q u e e st á z a c e a n d o .palat al. Llegó ya donde estaba el galgo. v ar ias vec es) A la “entrá” de éste. L a pu n t a de su l en gu a la sit ua r á det r ás de los inc isivos inf er ior es. y ella se escondió resoplando (S oplo. L a i n t e n c i ó n e s l o g r a r u n a a d e c u a d a a r t i c u l a c i ó n d e l f o n e m a / l l / . ( P r ax ias. ent r an do en co nt ac t o c o n e l p a l a d a r . D e n u e v o u t i l i z a r e m o s u n e s p e j o y u n d e p r e so r . P ar a la act iv idad ut iliz ar emos un e spejo y un depr e sor . P a r a i n t e n t a r si m b o l i z a r . las cue r das v oc ales v ibr an) -dijo el galgo. p a r a se r a r t i c u l a d o c o r r e c t a m e n t e . – Pero no está muy madurilla ( Ar t ic ulacion es lat e r ales lingu o. resguar- 185 . E l pr o pósit o de e st a a c t i v i d a d e s l o g r a r u n a a d e c u a d a a r t i c u l a c i ó n d e l f o n e m a / l l / . a l a a l t u r a de los m olar es. y salió corriendo tras la zorrilla.

(R e pet ic ió n.dándose a la vez de la lluvia. que en aquel momento ya para siempre. y empezó a chillar: (R e spir ac ión. L a int e nción de e st e e je r c ic io es con t r olar y do min ar la r espir ac ió n par a un a c or r ec t a emisión del f one ma / ll/ . ****************************** 186 . lloro aun que r ía sie mpr e llor o. E l objet iv o de e st a ac t ividad e s int r odu cir el f one ma / ll/ en el le nguaje r epe t ido. r et enien do el air e dur ant e 2 ó 3 segundos. y luego har á un a espir ac ió n buc al lent a hast a ago t ar el air e ) L lo ro po rque no r ío si lloro au nque no r ía n i llo r e llor o porqu e si r ío y lloro. P ar a ello el niño har á una inspir ació n nasal lent a y pr of unda. dejó de comerse los pollos de la casetilla amarilla. L a ac t ividad c onsist e en r ec it ar un t r abalengu as) Pero unos perrillos que estaban por allí sacaron a la zorrilla.

¿Cómo era el amigo del dueño? Muy pillo. ? 187 . con las cuales se intenta conseguir del niño la articulación correcta de la /ll/ en diferentes posiciones.. ¿Dónde estaban los pollos que robaba? En una casetilla. empezó a. P roc e d i m i e nt o: ¿Qué animal es el protagonista del cuento? Una zorrilla. ¿Adónde fue la zorrilla cuando el perro empezó a correr detrás de ella? A Trujillo. relacionadas con el cuento.. Cuando la zorrilla entró en Trujillo. ¿De qué color era la casetilla? De color amarillo. Ac t ividad: El terapeuta le realiza una serie de preguntas al niño. Todas las respuestas contienen el fonema /ll/. ¿Dónde vivía la zorrilla? En una villa. ¿Con qué material estaba hecha la casetilla? Con ladrillos. Llover.L E N G U A J E I N D U CI D O Y CO M P R ES I Ó N O bje t ivo : Introducir El fonema /ll/ en el lenguaje inducido y estimar el grado de comprensión del texto. ¿Y con qué tapó al perro? Con tomillo. ¿Qué tiró por el suelo de la casetilla el pillo? Uvillas. ¿Qué robaba la zorrilla? Pollos.

llo. lli. Procedimiento: lla. Ac t ividad 2: Repetir sílabas combinadas con el fonema tratado. detrás el terapeuta. de nuevo tras el terapeuta. P roc e d i m i e nt o: Llachá Llechá Llichá Llochá Lluchá Llana Lleñá Lliñá Lloñá Lluñá >> llalle llelle llille llalli llelli llilli Llallo Llello Llillo llolle llulle llolli llulli Llollo Llullo llaché lleché lliché llachí llechí llichí Llachó Llechó Llichó lloché lluché llañé lleñé lliñé lloñé lluñé llochí lluchí llañí lleñí lliñí lloñí lluñí Llochó Lluchó Llañó Lleñó Lliñó Lloñó Lluñó 188 llallu llellu llillu llollu llullu Llachú llechú llichú llochú lluchú Llañú lleñú lliñú lloñú lluñú .ES TIMUL ACIÓ N DEL L ENG UAJ E R EP ETIDO DEL FO N EMA /LL/ Ac t ividad 1: Repetir las sílabas detrás del terapeuta. llu. P roc e d i m i e nt o: Llalla Llella Llilla Llolla Llulla Ac t ividad 3: Repetir sílabas combinadas con fonemas del mismo punto de articulación. lle.

P roc e d i m i e nt o: P osició n inic ial: Llamó P osició n media: Allí Ellas Uvilla Perrillos LL Llano Llegó Llore Lloro Llover Amarilla Pillo Casetilla Pollos Comepollos Ladrillos Tomillo Zorrilla Ello Estrellada Villa Uvillas 189 Lluvia Ella Madurilla Trujillo .PAL AB R AS Q UE CO N TI EN EN EL FO N EM A /LL/ O bje t ivo : Introducción del fonema /ll/ en el lenguaje repetido. después que el terapeuta. Ac t ividad: Repetición de cada palabra.

Página 190 Blanca .

.

sin llegar a contraerse como en la “p”. y los incisivos inferiores. Cuando existe dificultad para conseguir este fonema como cualquier otro nasal./ M/ La consonante /m/ es un fonema nasal. Este se da generalmente. impidiendo la salida del aire a través de ellos. en distinto plano vertical. El defecto de la /m/ se denomina mitacismo. sonoro. como los que se recomiendan en el cuento. con una tensión muscular media. con lo cual la totalidad o parte del aire sale por la boca. al entreabrirse los labios en el momento de la articulación. 192 . es muy conveniente la realización previa de ejercicios respiratorios con espiración nasal para facilitar la salida del aire por las fosas nasales. La tensión muscular labial es media. El ápice de la lengua se coloca detrás de los incisivos inferiores. bilabial. detrás de los superiores. obteniendo un sonido semejante a la /b/. y el resto está extendido en el paladar. Los dientes están casi juntos. Para su emisión los labios están simplemente unidos. El velo del paladar desciende dejando libre la entrada del aire a la cavidad nasal y las cuerdas vocales vibran.

t ambién delant e del espejo. Al f inal apr et ar las mejillas par a con seguir ex plosion ar los labios. Vamos a disimularla. se quedó lamentándose y le comentó: – Por esta vez. – A mí también me apetecería ir-dijo el puma. los labios po co a po co h ast a co nseguir u na / m/ . – No. cuando contemplaron una gran olla completa de manteca y el puma.LA OLLA DE MANTECA Cue nt o par a la pr ev enc ión y r ee du cac ió n de la d islalia d e la / m/ Adapt ado por Cr ist ina Mar t íne z P r iet o ( Ant e s de c omen zar el c uen t o se r ealizar án u na se r ie de e je r cic ios par a t o mar c onc ienc ia del pun t o de ar t ic ulación y e je r cit ar las pr ax ias. como buenos compadres. Cuando pasó una semana. O t r a es ar t ic ular la / n/ . y ce r r ando. S e h ar á sit uando al sujet o f r ent e al e spejo pr ef e r ent e ment e. O t r a ac t iv idad ser á inf lar las m ejillas mient r as se mant ie nen lo s labio s cer r ado s. pero a la próxima yo también voy. Una mona muy mentirosa y un puma muy desmañado. Una ac t ividad ser á pr oduc ir la v oc al / u/ alar gán do la e ir jun t ando los labio s h ast a c onseguir la / m/ . no compadre a la boda y a las comuniones no van más que los llamados a la ceremonia. marchaban por un camino en muy amistosa compañía. S e le hac e ar t icular al niño la / n/ . con mucha hambre. comunicó: (P ar a o bt ene r la / m/ se pu ede pr onu nciar u na / a/ lar ga. pr olon gando el so nido y pidiéndo le que cier r e los labios y de est a f or m a se logr ar á el sonido / m/ ) – Comadre mona. no-manifestó la mona-. Y por u lt imo. no me importa. 193 . O t r a ac t iv idad ser á pr oy e ct ar lo s labios unidos y seguidame nt e in t ent ar abr ir los y c er r ar los imit ando a u n pez . la mona se acordó de lo óptima que permanecería la manteca y que engañando al puma se permitiría comer ella misma. so nr eír pe r o sin abr ir la boca) . El puma molesto. para que no se vea. vamos a comernos la manteca. y así comentó al puma: – Compadre. – No. me han llamado para una comunión. esperaremos otro amanecer. La mantuvieron entre matorrales y siguieron su camino. y a ti no te han invitado.

L as ac t ividades de juego s de ar t ic ulac ió n ser án las siguient es: L a r e a l i za c i ó n d e o n o m a t o p e y a s q u e c o n t e n g a n e l f o n e m a “ m ” : P o r e j e m p l o e l son ido que har ía un mo nst r uo con m uch a h ambr e hammmm hamm mm. Y t am bié n mediant e inspir ac ión nasal pr of unda. R e t enc ión del air e . mmmmu uuu. co n lo s labios c er r ados. Espir ac ión nasal len t a. y yo por el otro. Pasó una temporada y al puma se le vino a la memoria la olla de manteca que mantenía entre matorrales. Y ot r a f o r ma ser á sost en iendo algo com o un lápiz .Se puso la mona bien maja. mumo. y que como no estaba invitado. mu cho . pijama. el son ido de las c ampanas: dim. hac ie ndo que per c iba las vibr ac io nes que se pr o duce n en el ala de la nar iz . me. y al regreso volvió a decir lo mucho que se había animado. vamos a comerla.abr ir y c er r ar la bo ca. sílabas y logot emas que co nt en gan el f o nema “ m” : ma. pero mira. y dijo: (P ar a f avo r ece r la mov ilidad y c oor dinac ión de los ó r ganos que int er v iene n en ést a ar t icu lac ión el niño r ealizar á los siguien t es e je r cic ios: mo r r o y son r isa. meme . tan impetuosa le contestó: – Sí. más. manu alidad… L os eje r cicio s de mot r ic idad ser án po r ejemplo r e aliz ar dibujos de c osas que t engan en su nombr e el f on ema “ m ” co mo un a cama. y lo que le movía era comerse la manteca (S e r e aliz ar án par a v ive n ciar e l f one ma / m/ . miau. una m esa…) Cuando regresó. si. Pasaron más días. y despu és espir ación bu cal viole nt a. L as pr ime r as ac t iv idade s ser án de r espir ac ión y so plo : M ediant e inspir ación nasal pr of unda y le nt a. 194 .do m o t olom t olom y e l sonido que har íamos al come r ser ía ummmmm.en señar los labio s por den t r o y por f u er a. M ás ejer c icios de mot ilidad f ac ial: M ascando c on la boc a ce r r ada. Marchémonos ya. mi. O t r a f or ma se r á con lo s labio s unidos son r eír . P ar a c onsegu ir la siguie nt e ac t iv idad se pedir á al niño que cier r e con f uer z a los labios y que ec he el air e por la nar iz emit ien do son ido . a ver quien llega más rápido. él no vendría. Pasó lo mismo que otras veces. tú te mueves por ese camino. y la mona muy mimosa le argumentó que muy bien. También la imit ac ión del sonido de los besos muac k o el so nido de los gat os miau. R et enc ió n del air e .mo r r o a la de r ech a e iz quier da. le preguntó el puma que qué tal estaba la niña de la comunión. el son ido de una bomba boo m…et c .labio su per ior sobr e el labio in f er ior y vic ev er sa. me nos. P ar a e llo vamos a r espir ar pr of undamen t e inspir ando e l air e por la nar iz y sac ándolo de f or ma int e r mit ent e mient r as pr onu nciamos: “ M mmmmm” ) – Comadre mona. mont ó n. y otra vez mintió diciendo que un familiar le había invitado. el mugido de un a vac a mmmuu u. y marchó a lo que ella llamó comunión. Pero la mona. T ambién la r epe t ición de palabr as. ¿no te acuerdas de la olla de manteca que quedamos disimulada? Vamos a comerla. O t r as ser án de ejer c it ar la pr esión de los labios: P r imer o apr et ando y af lojando los labios sin abr ir la boc a.

P aloma et c. yo no he sido. M ó n i ca . se sentó para esperar a la mona y decírselo. M ar ía. Malhumorado y mustio. Y compr o bamos como el air a sale de las f osas nasales al empañar se el cr ist al. P ar a ello ser á nec esar io dispone r de un espejo. – De manera -confirmó la mona. M anue l. y el puma. Como ésta había ido por el camino más largo y se había ensimismado mucho para llegar después que el puma. En cuanto llegó miró la olla y examinó cómo sólo quedaban menudencias. Ampar o . se fue corriendo por el más corto (En las siguie nt e s ac t iv idade s e l objet ivo ser á viv enc iar la ar t ic ulación del f on ema / m/ . si me la he comido yo que venga un camión y me mate.que tú te la has comido pues yo he llegado más tarde. alguien se la ha tomado y no ha quedado más que motitas. 195 . en su empeño de aproximarse cuanto antes para comer la manteca. nos damos c uent a qu e mient r as lo pr o nunc iamos t en emos la boc a c er r ada.La mona tiró por el camino más amplio.) . – No –proclamó el puma-. O t r a act iv idad ser á la disc r iminació n au dit iva del f onema: dicie ndo nomb r e s d e n i ñ o s y n i ñ a s q u e c o n t e n g a n e l f o n e m a m : c o m o p o r e j e m p l o M i r i a m . Amalia. cuando llegó examinó a éste que permanecía muy amargado y que le dijo: – Aquí no está ya la manteca. T enie ndo un espe jo v amos a r espir ar pr of undamen t e inspir ando el air e po r la nar iz y sacán dolo de f or ma in t er mit e nt e y pr onu nciamo s: M mmmmm. M ient r as.

por ejem plo : M …a. m…e. la r ealiz ación de pr ax ias y la r e aliz ació n de e je r cic ios r espir at or ios. y quien tenga manchado los morros. aquél se ha comido la manteca. ( M e di an t e é st as ac t iv i dad e s se f av o r e c e r á la a d q u i si c i ó n o c o r r e c c i ó n d e l f o n e m a .– Mejor para quitarnos el malestar echémonos a dormir. m…u E n la siguien t e se har á se r epet ir á sin pr olo ngación del f o nema: M a. Mamá M im á Me má M um á M om á me . m o. L a l e n gu a e n e l su e l o d e l a b o c a e n p o si c ió n de r e po so . P ar a las ac t ividades de r epet ic ión de sílabas: P ar t ie ndo de la emisión pr olon gada del f one ma / m/ se añadir án vo cales. mamó mimó me mó mumó momó mu mamí mimí me mí mumí momí mamú mimú me mú mumú momú O t r as ac t iv idade s se r e aliz ar án me dian t e la r epet ic ión de sílabas combin adas: 196 . m…o. L as a r cada s den t ar ias se enc on t r ar án lige r amen t e separ adas. mamé mimé me mé mumé momé mi . se sit u a r á n j u n t o s. m…i. L o s labio s liger ament e t e n so s. l a i n t r o d u c c i ó n d e l f o n e m a / m / m e d i a n t e e l lengu aje r epet ido.

Vamos a ve r a mis f amiliar es de Zamor a E n el c amer ino est á B u st amant e f ir mando aut ó gr af os. M ónic a me m ont ó en su mot o Co m p r a r o n u n a m u ñ e c a y u n m o n o p a t í n . . 197 .R epe t ición de palabr as c on f onem as del mismo pu nt o de ar t ic ulació n: M a ná M iná M e ná M uná M oná Mat á M it á Me t á M ut á M ot á mané m iné m e né m uné m oné mat é m it é me t é m ut é m ot é manó minó me nó munó monó mat ó mit ó me t ó mut ú mot ú maní miní me ní muní muní mat í mit í me t í mut í mot í manú m inú m e nú m unú m e nú mat ú m it ú me t ú m ut ú m ot ó L a siguien t e ac t ividad se r á la r epe t ición de div er sas f r ases: .E n po sic ión in icial: M añana m ove r emos el c uer po c on esa melo día.E n po sic ión me dia: S u h e r m a n o c a m i n a l e n t a m e n t e e n e l a m a n e ce r .

. despué s abr ir la boc a y c er r ar la dos ve ces. le dijo: – Tú te la has comido. esperando a que se le interrumpiera el sueño a éste. Espir ac ión nasal len t a y c ont inua). Se tumbaron a dormir. pero la mona. el puma. y el puma creyendo que estaba durmiendo desde que se echaron. de los dist int os ór gano s que int er vien en en e l habla. L as siguient es act ividades se r án la r ealizac ión de pr ax ias. r et enc ión del air e. P r imer o ponie ndo mo r r os. In spir ación nasal r ápida. . se hizo ella la dormida. muchas veces paga el que no tiene malicia. de spués mor r o a la der ec ha y mor r o a la izqu ie r da t ambién dos vec es. lu ego u na son r isa. R et enc ión del air e . y con las migajas untó los morros del puma. Tien e f amo sa memor ia. la llamó diciéndole: – Despierta. colorado… M O R AL EJ A : En los cuentos. Y colorín. Y la nar iz más gr ando t a que el mun do pueda haber . gr an t am añ o y du r a piel. e nseñar lo s labios por dent r o y por f uer a.A pr ender la sigu ie nt e adivinan za: Camina por la selva. E s e l e l e f a nt e . sino que fue donde estaba la olla comió hasta el extremo de lo que contenía. como se había comido la manteca. Cuando vio que éste se despertaba. despierta. – Si.. muy tranquilo se quedó dormido rápidamente. después most r ar lo s dient e s de la der e cha y lue go los de la izqu ie r da. espir ación buc al t ambién pausada y de f or ma co nt inuada. que tienes los morros manchados. También se r ealizar án ejer c ic ios r espir at or ios: I nspir ación n asal len t a y pr o f unda. Y mirándole. que vamos a ver quien se ha almorzado la manteca. Y el humilde puma cargó con la imprudencia de lo que había hecho la enmascarada mona. como en la vida. vamos a ver quien está manchado. no se durmió. ****************************** 198 .

? 199 . ¿Y el puma? (Por el más corto). ¿Por qué camino fue la mona para ir a por la manteca? (Por el camino más largo). ¿Quién según la mona se habría comido la manteca?(Quien tuviera los morros manchados). ¿Qué hizo la mona después de untarle los morros al puma? (Se hizo la dormida). ¿Cuál era la idea del puma? (Él quería comérsela). Ac t ividad: el terapeuta hará una serie de preguntas relacionadas con el texto. ¿Quién cargó con la culpa de comerse la manteca? (El puma). Las respuestas suponen la adecuada articulación del fonema /m/: ¿Qué es lo que contemplaron el puma y la mona cuando caminaban? (Una olla completa de manteca). ¿A dónde dijo la mona que iba? (A una comunión). ¿Cuál fue la idea de la mona al ver eso? (Disimularla entre matorrales). ¿Cómo se quedó el puma cuando llegó al lugar donde estaría la manteca? (Mustio y malhumorado).L E N G U A J E I N D U CI D O Y CO M P R EN S I Ó N O bje t ivo : introducir el fonema /m/ en el lenguaje inducido y comprobar el grado de comprensión del texto.

PAL AB R AS D EL CUEN TO Q UE CO N TI EN EN EL F O N EM A / M/ P osició n inic ial Mona Manteca Matorrales Molesto Mantenía muy mucho mismo mimosa mueres mustio mentirosa manifestó me mintió miró marchaban mantuvieron más memoria menudencias morros Malhumorada Moraleja P osició n media Puma Comunicó Amanecer Comer Llamados Mimosa Memoria Permanecía Dormir Disimularla Disimulada Echémonos Esperemos Mismo Camión Quedamos M manchado malicia desmañado vamos camino amistoso comernos comunicó permitió semana mismo permanecería llamado comunión llamó lamentándose familiar comentó como mismo comadre vamos comerla camión amargado llamó tomado humilde enmascarado animado ceremonia examinó argumentó malhumorada rápidamente vamos como ensimismado examinó comer aproximarse puma llamó mismo dormir óptima proclamó confirmó extremo hambre impetuosa imprudencia también amplio contemplaron importa empeño interrumpiera P osició n inv e r sa Compadres Temporada Tumbaron 200 .

.

es preciso comenzar. A la vez. además de los ejercicios anteriores. ayudándole con el depresor. el dorso toca una parte del prepaladar y el ápice se une a los alvéolos superiores. cerrando así la parte central de la cavidad bucal e impidiendo la salida del aire por la boca. que va acompañada de vibraciones laríngeas. para que la mantenga entreabierta y poniéndole el depresor entre los dientes para evitar que los una. sujetándole con los dedos la boca. 202 . que se empañará en la emisión de la /n/ con la espiración nasal. igualmente habrá que insistir en la postura que ha de adoptar la lengua. colocando un pequeño espejo bajo las ventanas nasales. aquí podrá observar el niño la salida del aire. como ya se indicó para todas las nasales. hasta que consiga dominar la expulsión del aire por la nariz. desciende el velo del paladar. donde podrá percibir las vibraciones de la misma. Y también apoyando su dedo en el ala de la nariz. Cuando el niño presenta dificultades para la articulación de este fonema. los labios y los dientes permanecen ligeramente entreabiertos. habrá que insistir en enseñarle la posición correcta de la lengua. de espiración nasal. Para la articulación de este sonido. sacando un sonido semejante a la /l/. Si al intentar articular la /n/ no une los bordes de la lengua a los molares superiores. con ejercicios respiratorios. permitiendo la salida de la corriente aérea por las fosas nasales. sonoro./ N/ La consonante /n/ es un fonema nasal linguo-alveolar. También puede suceder que sustituya la /n/ por la /m/ al cerrar los labios y los dientes y no apoyar la punta de la lengua contra los alvéolos superiores. Los bordes de la lengua se adhieren a los molares superiores en su cara interna. En este caso. De la misma forma que con la /m/. si es preciso. a que la adhiera lateralmente para evitar la salida del aire.

queriendo traer algo con lo que todos pudieran saciar el hambre. que era algo afanoso. le contestó que el dinero. Al tratar de lo que había de ganar. once y nueve años de edad. No le gustó nada al panadero esta contestación. salió en busca de alimentos y llegó a un municipio. el mayor de los hermanos. de quince. dándole un sombrerito y un delantal y diciéndole: 203 . varios días se levantaban sin tener qué desayunar y varias noches se acostaban sin tener qué cenar. donde se encontró a un señor que necesitaba un joven para trabajar con él de panadero. le preguntó el panadero qué quería ganar mejor: dinero o la gracia de Dios. que por la gran situación económica de su madre. y Narciso. Narciso. y le mandó que se fuera a amasar el pan. pero aceptó. en la que el hambre apretaba.EL JOVEN GRANJERO Cu en t o pa ra la a rt iculac ió n co rr ect a de l f o ne ma / n / A d a p t a d o p o r O l g a P a r r a R o b le d o Había una vez una infeliz viuda que tenía tres hijos. Una de estas jornadas.

– Toma estos ingredientes y ten cuidado con ellos. Tienes que hacer unos panes muy bien hechos para el alcalde del municipio, advirtiéndote que si se queman o quedan blancos no te pagaría nada, pues te comunico que manejar el horno es muy sencillo. Narciso estaba muy sonriente ( A g u an t a r l a so nr i sa du r a n t e u n o s se gu n d o s y af lo j ar elimina la t ensión pr evia a la ar t iculac ión y f acilit a la r espir ac ión)

Llegó Narciso y empezó a amasar y como estaba cansado no amasaba bien la mezcla, por lo que el panadero le llamó la atención varias veces: – No, no, no, así no se hace. ( S e l e h a c e a r t i c u l a r v a r i a s v e c e s e l f o n e m a / n / r e s p i r a r p r o f u n d a m e n t e i n sp i r a n d o e l a i r e p o r l a n a r i z y s a c á n d o l o d e f o r m a int er mit en t e mien t r as pr on unc iam os - f ac ilit a el soplo)

Cuando el pan estaba ya en el horno, Narciso salió a la calle a ver unas muchachas que por allí pasaban riéndose, se entretuvo con ellas. Cuando fue a ver, el pan estaba quemado. El panadero lo despidió y no le pagó nada, pues ya le había señalado lo que podía pasar. Regresó Narciso a su casa, muy cansado y con más hambre que un lobo, y contó a su madre lo acontecido, pidiéndole un cacho de pan, que la pobre madre no pudo darle, porque no lo tenía. Cada día era mayor la necesidad en casa de la infeliz viuda. En vista de esto, decidió el hermano mediano, Antonio, salir de su vivienda e irse en busca de trabajo y de mejor fortuna. Andaba, andaba, muy alegre y cantarín ( El n iño de be r á r epe t ir los siguient e s ve r sos y t r abalenguas - ejer c icio de r epet ición. )

204

En la calle de l Car me n núme ro uno viv e mi amant e piso se gundo.

E l ve nt a nillo e s d e oro f ino par a que P e pe hable conmigo

L una, lune r a cascabe le r a ci n c o p o l l i t o s una t e r ne ra .

¡Q ué inge nuo e s Euge nio! ¡Y qué ge nio t ie ne Euge nio e l inge nuo!

Llegó al mismo municipio, donde encontró a un carnicero limpiando la puerta de la carnicería. Le pidió trabajo y el carnicero le colocó para partir la carne, preguntándole que qué quería ganar mejor: si dinero o la gracia de Dios, contestando como su hermano, que el dinero. Tampoco le gustó al carnicero esta contestación, haciendo un gesto de contrariedad; pero aceptó, y le dio el sombrerito y el delantal, con las recomendaciones que tenía que seguir, partir la carne en trozos grandes, limpiar bien los cuchillos...

Antonio no hizo caso ninguno y cuando empezó a descomponer la carne con fuertes golpes el cuchillo saltó y un cristal se rompió. El carnicero muy enfadado le regañó y lo despidió por mala conducta. Como Antonio tampoco había conseguido trabajar y ganar algo, decidió el pequeño, Ángel, salir y ver si era más afortunado que sus hermanos. Se despidió de ellos y de su madre, y sin saber hacia dónde tirar, echó a andar camino al monte. (R e pe t ic ió n de f r ase s: M i h e r mano N arc iso no e n cue n t r a t r abajo. M i he r mano Ant onio est á enf adado . M i mamá no e nt ie nde n ada...)

205

Al llegar a éste se encontró guardando animales a un anciano granjero a quien pidió trabajo. Le dijo el anciano granjero que sí, pues casualmente necesitaba un chico que le ayudase para guardar los terneros, los lechones y los conejos, pues él iba siendo viejo, y le preguntó: – ¿Qué quieres ganar mejor: dinero o la gracia de Dios? – La gracia de Dios – contestó inmediatamente Ángel. Hizo un gesto de agrado el granjero y le contestó sonriente: – Muy bien, muchacho; me alegro mucho. Toma este sombrerito y este garrote, vamos a echarles de comer y le limpiamos la cabaña un poco. Marchó él con los animales, cantando y más contento que unas castañuelas, y al llegar a la cabaña los animales muy asustados empezaron a revolotear y saltar. Desde allí les empezó a llamar con nombres muy cariñosos. Los animales enseguida se tranquilizaron, empezó a limpiar y posteriormente les sacó un rato. ( Eje r c icio de ar t ic ulació n, jue go de l v eo, v eo: lech ones, co nejos, an cianos, camin os, gr anja... )

Pasó tranquilo el día y cuando le pareció que iba siendo tarde y era la hora de guardar el ganado lo llevó a la cabaña. El viejo pastor, al verle llegar tan contento, le preguntó cómo le había ido y Ángel le refirió todo lo ocurrido. El anciano granjero, con aire de gran satisfacción, le acogió y le dijo: – Muy bien, hijo mío; has trabado muy bien, con paciencia y mucho amor a los animales y has demostrado ser listo Yo no tengo hijos y como has demostrado ser bueno, desde hoy te adopto por hijo mío y tuyos son todos mis bienes y ganados. Yo no soy lo que parezco. Sigue como hasta ahora siendo bueno y serás feliz. Ángel puso cara de alegría (Eje r cic io : aguant ar la sonr isa

206

dur an t e uno s se gundos y af lojar - elimina la t ensió n pr evia a la ar t iculac ión y f ac ilit a la r espir ac ión)
Y feliz fue. Durante muchos años vivió en compañía del buen granjero y de la de su madre, a quien se llevó con ellos. Sus hermanos se fueron a otro municipio y no tuvieron noticias de ellos.

M O R AL EJ A :
La obediencia y bondad siempre tienen recompensa.

N I ÑO S :
Sé obediente a las personas mayores, que os llevarán por el buen camino.

******************************
207

L E N G U A J E I N D U CI D O Y CO M P R EN S I Ó N
O bje t ivo s: Introducir el fonema /n/ en el lenguaje inducido y estimar el grado de comprensión del texto. Ac t ividad: El terapeuta formula una serie de preguntas al niño, relativas al cuento. Las respuestas del niño suponen la articulación correcta de la /n/ en diferentes posiciones. P roc e d i m i e nt o:
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 11. 13. 15. 16.

¿Tienen padre los niños? No

¿ La situación económica era mala, qué les faltaba? Dinero ¿Cómo se llama el hijo mayor del cuento? Narciso ¿ Y el mediano? Antonio ¿ Y el pequeño? Ángel

¿ A dónde se dirigió Narciso? a un municipio ¿De qué encontró trabajo? de panadero ¿Qué tenía que hacer Narciso? panes

¿ De qué encontró trabajo Antonio? De carnicero ¿A quién se encontró Ángel? a un granjero

10. ¿Qué tenía que partir Antonio? carne 12. ¿Cómo era el granjero? anciano

¿Qué animales tenía? tenía terneros, lechones y conejos ¿Cómo estaba el granjero con Ángel? contento ¿Quiénes se fueron a vivir con el granjero? Ángel y su madre

14. ¿Qué le quedó el granjero a Ángel? Sus bienes y ganados

?
208

PAL AB R AS D EL CUENTO Q UE CO N TIEN EN UN F O N EMA

/N/
O bje t ivo : Introducir el fonema /n/ en el lenguaje repetido Ac t ividad: Repetición de cada una de las palabras después del terapeuta P roc e d i m i e nt o: P osició n inic ial
Noches

Necesidad

P osició n media
Granjero Once Donde Dinero Panes Horno Cuando Antonio

Jornadas

Dándole

Limpiando Ángel Anciano

recomendaciones

inmediatamente sonriente Tranquilo Bueno ganado durante

P osició n f inal
Un Sin

N
Narciso necesitaban nombres no ninguno noticias una infeliz tener tenía económica encontró desayunar alimentos hermano /os queriendo panadero ganar afanoso contestó contestación ingredientes delantal diciéndole advirtiéndole sencillo blancos comunico cansado riéndose acontecido carne pidiéndole tenía vivienda fortuna andar preguntándole contrariedad grandes descomponer conducta afortunado monte animales conejos tengo contento jugando casualmente terneros cantando camino paciencia joven Ten contestación tuvieron Gran Bien Quien Son situación pidieran queman empezaron satisfacción acostaban En con 209

Nada Nueve

quince cenar municipio

preguntó mandó

Unos/as

manejar

entretuvo mediano carnicero delantal conseguido

granjero lechones posteriormente siendo

levantaban Quedan tranquilizaron cantarín

Atención Pasaban Tan

... comidas.EJ ER CICIO S D E D I S CR IM IN ACIÓ N AUD ITI VA: O bje t ivo : Discriminación auditiva del fonema /n/. etc.. BOCA CERRADA LENGUA DENTRO LENGUA ARRIBA LENGUA ANCHA SITUAR LA PUNTA DE LA LENGUA EN LOS DIENTES DE ARRIBA POR DETRÁS RELAMER LOS DIENTES DE ARRIBA POR DETRÁS BOCA CERRADA LENGUA EN REPOSO SITUAR LA PUNTA DE LA LENGUA EN LOS DIENTES DE ARRIBA POR DELANTE RELAMER LOS DIENTES DE ARRIBA POR DELANTE LLEVAR LA PUNTA DE LA LENGUA A LA CAMPANILLA LLEVAR LA PUNTA DE LA LENGUA A LA CAMPANILLA Y DESLIZARLA POR EL PALADAR 210 . labios. cosas que contengan el fonema /n/. P roc e d i m i e nt o: CO MI D AS Pan Sardina Croissant Ensalada A N I M A L ES Mono Conejo Rana elefante R O PA calcetín pantalón guantes F L OR ES azucena tulipán campanilla narciso. CO N TR O L Y D O M I N IO D EL S O P L O PAR A L A CO R R ECTA EM IS I Ó N D E L O S FO N EM AS O bje t ivo : Movilidad y coordinación de los órganos que intervienen en el habla (lengua. Ac t ividad: Decir nombres de animales.) Ac t ividad: Praxias P roc e d i m i e nt o: BOCA ABIERTA LENGUA FUERA LENGUA ABAJO LENGUA ESTRECHA >> pañuelo. paladar.

Espiración nasal lenta • Inspiración nasal dilatando las alas nasales. Espiración nasal lenta y continua. sonoro y articular correctamente el fonema /n/. O bje t ivo : vivenciar la articulación del fonema linguo-alveolar. Ac t ividad: escribir en cada signo la sílaba correspondiente y pronunciarla.E J E R CI CI O S D E R E S P I R A CI Ó N O bje t ivo s: Control y dominio de la respiración para la correcta emisión del fonema /n/. Retención del aire. Espiración nasal lenta • Inspiración nasal por el orificio nasal izquierdo. Ac t ividad: respiración y soplo P roc edimient o: inspiramos por la boca y expulsamos el aire por la nariz. Ac t ividad: Ejercicios respiratorios. Retención del aire. P roc e d i m i e nt o: 1 = na 5 1 2 5 3 4 3 5 2 4 2 4 1 3 1 . P roc e d i m i e nt o: • Inspiración nasal lenta y profunda. Espiración nasal lenta y continua hasta expulsar el aire. Retención del aire. Tres veces E J E R CI CI O S D E R I T M O >> 2 = ne 3 = ni 4 = no 5 = nu 1 2 3 4 5 3 5 4 1 2 211 O bje t ivo : facilitar la correcta emisión del fonema. nasal. • Inspiración nasal por el orificio nasal derecho. Retención del aire.

Página 212 Blanca .

o .

formando un círculo hacia adelante. El terapeuta debe conseguir la postura de la lengua. pidiéndole que pertenezca igual cuando éste se retire. Ese canuto se le pondrá y quitará a menudo de la boca para que sienta la sensación de abrir y cerrar los labios. retirándose hacia la parte posterior de la boca./O/ La progresión de estos ejercicios estará en función de la exploración fonética y de los diferentes sonidos que el niño es capaz de emitir. puede ser facilitada empujándola suavemente con el depresor. que se levanta. 214 . La punta de la lengua toca la protuberancia alveolar de los incisos inferiores. Los labios se contraen ligeramente. El cartílago tiroides baja de la posición de la “a”. y el dorso de aquella se eleva hacia el velo del paladar. Se coloca un canuto de cartón del tamaño de la “o” entre los labios y se le hace articular primero la “a” y después la “o”. La posición de los labios se puede conseguir haciendo que el niño sujete con ellos una bobina pequeña vacía. manteniendo así la posición y abertura que deben tener los labios.

y labrador el otro.) 215 . así. siendo ellos muy buenos amigos. uno se llamaba Manolo.) como ninguno de los dos habían tenido novia y ya era hora de casarse. ( Ejer cicio de soplo. los dos muy felices no paraban de sonreír por lo buenos amigos que eran. jugando a las chapas ( Ejer c icio de psicomo t r icidad: U n jue go dive r t ido par a e je r cit ar e st e apar t ado e n la habilidad mot r iz gr u esa. El logopeda l e pe di r á a l n i ño q u e in t en t e a pa gar l as v e la s. é st a s se r án d e di f e r en t e s t a m añ o s y e st a r á n t a m b i é n a d i f e r e n t e s d i st a n c i a s. Un día. no me la echo hasta que muera mi madre. r e t ene r y espir ar e l air e . par a po der jugar se nec esit a t e ner un c ont r ol de dónde qu ie r es dir igir las c hapas par a saber jugar . llamado Teodoro. que era molinero. E l n i ñ o r e a l i z a r á u n p r o c e so d e i n sp i r a r . además de co nt r o lar la f ue r za. dijo un hermoso día Teodoro a Manolo: – ¿Por qué no nos echamos novia? – Yo. contestó Manolo. Es un ejer cicio clásico par a t r abajar las pr ax ias or ales. Como era muy tarde.LOS DOS AMIGOS HONRADOS Cue nt o par a la pr ev enc ión y r ee du cac ió n de la d islalia d e la / o / A dapt ación de Cr ist ina Car r asco G ar cía de Vinue sa En un pueblo llamado Villa Hermoso vivían dos mozos. se fueron a dormir para levantarse al día siguiente.

inspir ando el air e por la nar iz y e x pulsándolo por la bo ca mie nt r as ar t icu lamos oo ooo hast a que se t e r mine el air e. con un trabalenguas.Pasaron dos años y la madre del molinero Manolo murió. contestando los dos mozos que querían conocer la moza. y el trabalenguas era tal que así. Después de la boda. pues ya se encargaba ella de convencerla para que no entrara en la casa cuando los dos pasasen el próximo día.Según lo convenido. poco coco compro” (“ F r ase hec ha” : e je r cic io qu e f acilit e el af ianz amient o y la in t egr ac ió n de la co r r ec t a ar t iculac ión en el lenguaje espon t áneo .Cuando vieron que la moza entró en casa. (E jer c icio de ar t iculac ión de l f o nema y r espir at or io:r e spir ar pr of undamen t e. paseando por Villa Hermoso vieron a una joven labradora dando de comer a los pollos de su corral. e l pr o f esor le hac e r epet ir al niño esa f r ase un par de vec es) y así hasta que llegaron los mozos.. Los dos amigos se dedicaron a buscar novia y un día de otoño. para que no entrara en casa hasta que llegaron los dos amigos. pues la anciana había entretenido a la moza. Ya se veía las caras felices de los muchachos y con su buen corazón. y con mucho dolor el entierro se celebró. L a le ngua se r et ir a hac ia at r ás elev ando el dor so hac ia e l ve lo del paladar y t oc ando con la pu nt a los alvéo lo s de los inc isivo s inf e r ior es. P ar a e liminar la t e nsión pr e v ia a la ar t ic ulació n y f ac ilit ar la r espir ac ión. (E jer c icios de so plo : E l logope da le pe dir á al n iñ o qu e int ent e inf lar un globo. coooocoooocooooo. entró enseguida en casa. Es un ejer c ic io c lásico par a t r abajar las pr ax ias o r ale s). ( Ejer c icio de r elajación . Manolo y Teodoro pasaron por la puerta mirando la casa y una vecina algo curiosa y amante de los murmullos los observó. quedó el molinero Manolo enamorado de ella. Pasó un tiempo y Teodoro recordó lo que Manolo en otra ocasión le prometió y se lo volvió a preguntar: “Manolo. la vecina les prometió que al día siguiente hablaría con la moza. Manolo la enamoró y un día el sol se levantó de buen humor y muy contento el muchacho con ella se casó. cu ant as vec es apar ec e u n animal det er min ado . par a ar t icu lar e l f onema / o/ los labios se co nt r aen liger am ent e . ( Ejer cicio de ar t ic ulación del f o nema. co mo por ejemplo: qué animales apar ec en. como no había otra en todos los pueblos comarcanos.. P ar a e mit ir c or r ec t amen t e e st e f onema lo s labios avan zan hacia delant e. agu ant ar la sonr isa du r ant e unos segundo s y af lo jar ) . y hablando. y en las caras de los amigos otra vez volvió a aparecer la sonrisa. el pr o f esor est a pendien t e de e st os det alles mien t r as e l niño pr onu ncia el son ido de la gallin a) la observaron los dos amigos y como ella se dio cuenta de que la miraban con atención. soltero todavía. ¿Cuándo te casarás? Y Manolo contestó que cuando encuentre novia se casaría. les preguntó qué deseaban. t omando una f or ma o valada. la pu nt a de la lengua t o ca la pr ot uber anc ia alv eolar de lo s inc isiv os in f er ior e s. estos dos amigos se separaron y hacía mucho tiempo que no se veían y Teodoro. c on los inc isivos un po co separ ados.) un día muy temprano para poder coger a Manolo antes 216 . f or mando un c ír culo hac ia de lan t e. y el dor so de aquella se elev a hac ia el v elo del paladar ) pues era una moza tan honesta como hermosa y preciosa lo era. ohhh. se acordó de su mejor amigo Manolo pensando cómo le irá con su vida de casado y de pronto decidió ir a visitarlo (E jer cic ios de discr iminac ión audit iv a: S e po ne al alu mno una m úsica do nde hay dist int os an imale s y le hac emos pr egu nt as so br e la música. ohh. “ como poco coco como. al siguiente día volvieron a pasar los mozos y conversaron con la joven y hermosa labradora.

desde la puerta de la calle hasta la puerta de la alcoba. como los demás días. lo vio entrar y. le contó todo. se fue a su casa. ( O r gan izac ió n e spacial: e l pr o f e sor indic a posic ione s al niño. y si se lo quería creer – le dijo – “ mañana. desconfiado por lo que le dijo la vecina. El pr o f eso r va mar c ando u n r it mo con el pander o y el alum no. se fue al molino.de ir al trabajo. pero este día no entró en la habitación. antes de abandonar la casa e irse al molino. El amigo al otro día volvió a la casa. (E jer cic ios de r it m o: el pr of esor v a mar c an do un r it mo c on t o ques de silbat o y el alumn o lo r epit e.). R ef e r ido al c uent o. L a punt a de la lengu a t o ca la pr ot uber anc ia alv eolar de los inc isiv os inf er ior es. co mo son. cuando por la noche llegó Manolo.) que su amigo entró en la habitación muy temprano y que esto lo hacía todos los días justo después de irse al molino. 217 . con una mesa. rocías de harina el suelo.. f or mando un cír c ulo hac ia delant e. como siempre.. debajo. delant e . pr imer o uno y despu és el ot r o. det r ás de la puer t a. ( Ejer c icios par a la e x pr esión c or por al: indicar al alumno var io s ejer c icios co mo e s: t o car se el o jo der e cho . en cima. . el niño se puede t apar lo s ojos. Teodoro al ver esto. a la misma hora y como encontró otra vez la puerta abierta entró en la casa. que era muy curiosa. El molinero. que se lev an t a) y salió muy rápido de la habitación y se marchó. se gún e l r it mo v a andan do. aunque tenía gran fe en su amigo. Llegó Teodoro al domicilio de su amigo Manolo y encontró la puerta abierta y por lo tanto entró y no vio al amigo pero entonces encontró otra puerta abierta de otra habitación. y así v ar ias vec es y c ambiando de objet o.. roció al día siguiente la casa de harina y. y así te convencerás de todo lo que yo te digo y de lo honrado que es tu amigo haciendo visitas a tu esposa cuando te vas al trabajo. pero la vecina. al lado. y e l dor so de aquella se elev a h ac ia e l ve lo del paladar . vio la alcoba también abierta y la esposa de su amigo. pensó oh.) entró y viendo que era la alcoba de matrimonio. estando todavía dormida la esposa de su amigo. despu és la or e ja izqu ie r da (sie mpr e h aciendo dif e r enc ia ent r e iz quier da y der e cha. oh (E jer c ic io de ar t iculac ión del f one ma: los labios se con t r aen lige r ament e . po r ejemplo.

len guaje espo nt áne o. lo que salga f r ut o de su imaginación . dos a punt o de e nf r e n t ar se y dos ojos de saf iando. si e s habilidad m ot r iz gr u esa. pensó que para convencerse tenía que ver a su amigo y le invitó a comer (Eje r cicio s de psico mot r ic idad 1. le in dicamos lo que t ie ne que hac er co n la plast ilina. bolas. hac er un r acimo de u vas) a su casa y el amigo aceptó la invitación muy contento y gustoso. c omo por ejem plo . entonces.La vecina lo observó todo otra vez y cuando llegó el molinero Manolo le dijo que se convenciera y se aseguró que estaban sobre el suelo en la harina las huellas de los zapatos de un hombre hasta la puerta de la alcoba.. r omper la. entonces éste dijo: H ay oc ho qu e e st án de pie . ( e l ca n g r e j o ) (T r abalenguas. Eje r cic io par a f acilit ar e l af ianz amient o y la in t egr ac ión de la c or r ec t a ar t ic ulació n en el lengu aje espon t áneo . co n eje r cic io s de r e pet ic ió n. t r abalen guas. t ir as. si e s habilidad mot r iz f ina.) Siguió contando Teodoro: 218 . el molinero. propuso a su amigo que se contasen cuentos. chascarrillos y acertijos como lo hacían cuando los dos eran solteros y más jóvenes y Teodoro contestó que bueno y empezó a contarlos Manolo. hace r lo que quier a co n ella.. Todos disfrutaron de la comida con amor y gustosamente y cuando se acabó ésta. E st os e je r c icios c onsist e n e n r e aliz ar man ualidade s c on plast ilina. Manolo.

y la mala fe y el grotesco comportamiento de la chismosa vecina y viéndose tan buenos amigos otra vez se abrazaron (E jer c icios de r espir ac ión: inspir ar air e lent ame nt e. S uele du r ar ent r e cu at r o y oc ho se gundos. llenando los pu lmo nes al máx imo. pe r o en las siguien t es habr á que ir alt er nan do la t om a de air e por cada uno de los or if ic ios cada vez .D ul c e c om o u n b om b ó n d u r o co m o e l c a r b ó n y soy par ie n t e de l p ol v o r ón. E n la pr imer a inspir ac ión se le per m it ir á t omar air e por los dos or if ic io s n asale s. Comprendieron los dos el significado del último acertijo. aguan t ar la sonr isa dur ant e unos se gundos y af lojar ) siendo desde aquel momento los mejores amigos. (e l t u r r ó n ) Y Manolo con este acertijo: Yo t e ngo una v iña de r icos y bue n os lico r e s q u e m e l a ha n r ob a d o c i e r t o s l a d rone s Y el amigo le contestó: so y y o e l ladr ó n. t apando c on un dedo el o t r o) y r ie r on (E jer c icio de r elajac ió n. P ar a eliminar la t ensión pr e via a la ar t icu lac ión y f ac ilit ar la r e spir ac ión. ****************************** 219 . lo s pámpanos v i y las u vas o bse r v é e l cie lo me f alt e si a e llas t oqué . q ue e n l a v i ña e n t r é . depen diendo de la c apacidad pu lm onar lo s segun dos que dur e la inspir ac ión v ar iar án de un os niño s a o t r os.

? 220 . ¿Cómo se llaman los protagonistas? Manolo y Teodoro. se debe de confiar siempre en los buenos amigos y no de los murmullos.L E N G U A J E I N D U CI D O Y CO M P R EN S I Ó N O bje t ivo : comprobar si el niño ha comprendido la lectura. ¿Qué puso Manolo sobre el suelo de su casa? Puso harina desde la puerta de la calle hasta la puerta de la alcoba de matrimonio. ¿Qué ruido hacen las gallinas de la joven? Coooocoooocooooo. Ac t ividad: haciendo preguntas relacionadas con el cuento. estos acertijos tenían una moraleja. ¿Cómo averiguó Manolo la verdad? Invitando al amigo a una comida y por medio de acertijos. ¿Cómo era la vecina de la joven labradora? La vecina era chismosa y cotilla. La vecina le contaba Manolo otra historia para inculpar a su amigo Teodoro. ¿Por qué desconfiaba Manolo de Teodoro? Por las mentiras de la vecina.

PAL AB R AS D EL CUEN TO Q UE CO N TI EN EN EL F O N EM A /O/ O bje t ivo : introducir el fonema /o/ en el lenguaje repetido Ac t ividad: repetición de cada una de las palabras después del terapeuta P osició n inic ial novia boda hombre conocer corral rocías sonreír P osició n media labradora enamorado abandonar chismosa P osició n f inal pueblo buenos ninguno echo mucho tiempo vieron entró murmullos separaron decidió tanto habitación pensó justo O hora otra moza poder dormida convencerás jóvenes toqué joven dormir comer coger contasen honesta sobre todavía comida observé sonrisa convencieras hermosa preciosa alcoba curiosa entonces esposa gustosamente licores ladrones viéndose mejores soy llamado siendo uno dijo ellos amigos labrador murió tenido echamos pasaron entierro años celebró pasó cuando dando dedicaron dio mirando humor paseando atención algo pasaron levantó muchacho casado llegó pero esto mejor entró pensando vio visitarlo viendo salió haciendo temprano estando rápido trabajo marchó aseguró 221 .

suelo invitación chascarrillos ricos últimos fueron quedó turrón zapatos disfrutaron acertijos ladrón abrazaron entretenido muchacho siguió cangrejo invitó amor empezó pámpanos rieron estos llegaron duro aceptó cuentos tengo significado jugando punto hablando carbón desafiando P osició n inic ial y f inal honrado Teodoro molino coco otoño poblado propuso poco contento grotesco ojos convenido P osició n media y f inal hermoso acordó enamoró M onosílabos yo por O mozos como molinero otro ocasión pronto robado comportamiento volvió roció contando momento pollos observaron todos comarcano contestando domicilio observó próximo corazón comprendieron contestó ocho bombón volvieron conversaron soltero contó contarlos prometió polvorón dolor compró Manolo recordó enamorado encontró matrimonio gustoso desconfiado no con los sol dos nos 222 .

J U E G O S D E A R T I CU L A CI Ó N P r i m e r a ac t i v i da d O bje t ivo : saber diferenciar las palabras según la posición del fonema /o/ Ac t ividad: consiste en articular palabras cuya única diferencia esta en la presencia o ausencia del fonema /o/.. • Concursos de palabras. Te rc er a act iv idad O bje t ivo : entretener al niño con juegos divertidos y a la vez que aprenda a utilizar el fonema /o/. . Ac t i v i d a d : O 223 • Diferenciar dibujos y que los dibuje el niño después.... Ac t ividad: hacer dibujos que tengas el fonema. ¿En qué se diferencian estas palabras? (Se pueden incluir más.) ¿Tiene que ver el masculino y el femenino en algunas? ¿Y el plural y el singular? S e g un d a a c t iv id a d O bje t ivo : encontrar el fonema /o/ en dibujos o imágenes o en objetos de la clase sin tener que ver la palabra. • Jugando a imitar animales. ¿Es lo mismo e so que oso? ¿Es lo mismo moz o que moza? ¿Es lo mismo los que las? ¿Es lo mismo he r moso que h e r mosa? ¿Es lo mismo hombr e que ham br e? ¿Es lo mismo t oda que t oda? ¿Es lo mismo co nt e n t o que co nt e n t a? Indicar la diferencia. o buscar en clase cosas con la /o/.

Página 224 Blanca .

p .

Pelotas de ping-pong. Cuchillo. 226 . Los materiales que el maestro necesitara para realizar las actividades de este cuento son las siguientes: Papeles. que se empañará por la salida del aire. se produce el sonido /p/. dejando salir el aire y haciendo el sonido fricativo. Se articula con los labios juntos y un poco fruncidos. Su defecto se denomina betacismo y aparece en escasas ocasiones. así como poniendo un pequeño espejo bajo las fosas nasales. para llegar a conseguir que la expulsión del aire sea bucal. Al separar estos bruscamente dando salida al aire. Lápices de colores. Otra forma de obtener la /p/ es la siguiente: se le obstruyen los conductos nasales y se le pide al niño que cierre fuertemente los labios y que infle los carrillos. Si el sonido sale nasalizado. por el tacto. sentado ante el espejo con el reeducador. La edad aconsejada para trabajar con este cuento está entre los 7 y los 11 años. hace presión sobre los labios. Es preciso hacérselo ver. con el empuje del aire que tiene en la boca. consiguiendo así el sonido deseado. Peras. Después. que se acumula en la boca. que las alas de la nariz no deben vibrar durante la articulación. haciéndole notar como en la articulación correcta percibe la salida explosiva del aire sobre su mano. hay que hacerle observar. El aire./P/ La /p/ es una consonante bilabial oclusiva sorda. Para conseguirlo basta con que el niño centre su atención en la posición exacta. y los incisivos ligeramente separados. posdescenso del velo del paladar. Puede suceder que el niño no cierre los labios. También se puede articular el fonema frente a la llama de una vela para que vea cómo oscila ésta ante la salida explosiva del aire. La lengua toma la posición del fonema que le siga. se le dice que abra repentinamente los labios. Tijeras. si se da la nasalización.

el n iño r ealizar á un a inspir ac ión lent ament e t omando air e por la n ar iz. próximo al palacio del Rey. bo ca c ont ent a. Pintando. Est a act iv idad f av or ec e la e misió n del f o nema / p/ ) y por fin empezaba a pintar. c omo por ejemplo: boca m alh umor ada. La pensionista para inspirarse hacía todas las mañanas el mismo ritual.. que se lama los labio s. comenzaba realizando muecas con la boca ( El e ducador le pe dir á al niño que haga mu e cas imit ando a la pension ist a en el cu ent o . c ar r illos hinc hados. hinc he las mejillas c on la lengua. lev ant ando los hom br os y espir ar bajando los ho mbr os. t ambié n que mu eva la lengu a po r las comisu r as. 227 . . E st e e jer cic io lo r e aliz ar á t r es v ece s.PEPITA LA PRECIOSA Cue nt o par a lo gra r un a p erf e ct a a rt ic ulac ió n del f o ne ma / p / A d a p t a d o p o r E v a M ª M u ñ oz G a r c ía Una pobre pensionista vivía en un pequeño pueblecito. haga so nidos de suc ción. era cómo esta pobre pensionista podía ganar lo poquito que precisaba para comer. ella pensaba: ¿ Cuándo llegará la hora para que yo pueda posarme en mi puerta a pintar?. E st e ejer c ic io ay uda a c onse gu ir el co nt r o l y con ocimien t o del pr o pio c uer po y f acilit a el act o de emit ir e l f onem a / p/ ) y par a f inalizar r ealiz aba ejer c icios c on la r espir ac ión ( El educ ador le pedir á al n iñ o que r ealice e jer cic ios de r espir ación . Esperaba durante toda la mañana poder posarse en su pequeña y pobrecita puerta a pintar.

un pájar o. la Princesita pensó: “ Podría bajar y preguntar a aquella pensionista si me permite pintar. f ac ilit a la cor r ect a emisión del f on ema / p/ ). tan fijamente y con tanto detalle. quedó locamente enamorado de la preciosa Princesita.. habitase en él. pasando por la que estaba la caja que contenía a la Princesita. se la clavó en la palma de la mano y la Princesita se desplomó pálida sobre el suelo y murió. al parecer. que pudo ver la espina que tenía clavada 228 . ¡¡¡ puede ser estupendo aprender!!!”. u na per a. que parecía más bien una joven dormida que muerta. un e spant apájar os. E l edu cador le ent r egar á al niño pape l y lápic es de c olor es. pensarán que soy culpable de la muerte de la Princesita”. Desde el primer día que transportaron al palacio de plata el cuerpo sin vida de la Princesita. un plát an o. pero el pincel tenía una espina y como la pobre Princesita no lo esperaba. La Princesita bajó y le pidió a la pensionista que le permitiese pintar. recién recuperado de un grave problema de salud. E l niño t r abajar a la habilidad mot r iz f ina co lo r eando los dibujos sin salir se . por lo que le propusieron realizar unos ejercicios para tranquilizarse ( El educ ador le pedir á al niño que r ealic e una inspir ac ió n nasal lent a y pr of unda. Impactado con su belleza. Un pésimo día la Princesita salió a pasear por el prado. le dijo: “ ¿ Podría yo aprender a pintar?. un Duque llamado Pedro. e l n iñ o ha de c olor ear dibujos c uy o n ombr e c ont ie ne el f o nema / p/ c omo pue de ser un pez. imit an do al R ey en el cue nt o. El pobrecito Rey apenas podía respirar. . y así lo hizo. asustada y pensando que la culparían de lo que había pasado y la llevarían a prisión. adornado con multitud de pequeñas campanitas de plata pegadas. y que r ealice una e spir ación bucal en 3 ó 4 t iem po s h ast a ago t ar el air e . Recogió sus pinturas y partió hacia otro pueblo donde no pudiesen encontrarla. desesperado por encontrar una ocupación para distraerse y recuperarse completamente de su problema. pasó contemplándola mucho tiempo. La pensionista. puesto que. Cuando el Rey percibió a su preciosa y única hija muerta.(M ediant e est a act iv idad el niño t r abaja la psic omot r ic idad. La pobre pensionista accedió sin ningún problema y le prestó el pincel y la plaqueta de pinturas. Pasó a su interior y paseó por todas sus salas. Si usted me enseñase yo podría aprender y pintar un cuadro para mi papá. impactado al encontrar un precioso palacio. vestida con un despampanante vestido blanco.. entraba por una puerta que se había estropeado y se paraba a contemplar a la Princesita. y t r abajar á la habilidad mot r iz gr ue sa c olor e an do el dibu jo sin t ene r qu e pr eoc upar se en salir se del d i b uj o) . sin que nadie. qu e r e t enga el air e 2 ó 3 se gu ndos. salió a pasear un día acompañado de sus empleados. que parecía dormida. E st e es un ejer c icio de r it mo y discr im in ación audit iva. pensó: “ Mejor será que recoja mis pinturas y parta de este pueblo. se pinchó con la espina. pero se perdió en el bosque donde estaba el palacio. desde allí pudo ver pintando a la pobre pensionista. Pidió que hicieran en uno de sus bosques un precioso palacio de plata y que transportasen a él una caja donde estaba la preciosa Princesa. Pasado bastante tiempo. pasaba por allí un estupendo pájaro. no paraba de llorar y no podía separarse de su cuerpo sin vida.

229 .en la palma de la mano. que aguant e la so nr isa du r ant e un os segundo s y que v uelv a a la po sición no r mal. pero sin explicarle dónde estaba y en compañía de quién. Se puso a quitársela con muchísima paciencia y cariño. Est e es un ejer c icio de r elajac ión qu e f ac ilit a la c or r ec t a em isió n del f onema / p/ ). ésta despertó. el niño apr et ar á los labios u nos inst an t es y v olve r á a la posición inicial. pero los empleados sólo le pudieron responder que progresaba positivamente. posesiva y mala. para poder seguir viviendo en el palacio de plata. lo que provocó una explosión de alegría en el Duque. partiesen a su castillo por toda clase de productos para poder comer y beber. esposa del Duque. c omo imit an do la so nr isa de la P r in cesit a e n el cue nt o. y la Princesita le explicó lo que hacía tanto tiempo había pasado. El Duque le prestó apoyo y le dijo que se esperaría un tiempo con ella en el palacio hasta que se encontrase mejor y se quedó a vivir con ella. que sus padres. donde la portuguesa. la Princesita al verlo. les preguntó que dónde estaba y cómo progresaba la enfermedad de su esposo. la acarició. Así lo hicieron los empleados y partieron al castillo. Pidió a sus empleados que. El Duque le prestó ayuda para poder salir de la caja. M ediant e est e ejer c ic io el niño t r abaja la r elajac ió n y la f acilit a la c or r e ct a emisión de l f one ma / p/ ). siempre estaba con el ceño fruncido (E l edu cador le pedir á al niño que imit e el gest o de la D uquesa. empezó a sonreír (E l e ducador le pe dir á al niño que sonr ía sin abr ir la boc a. de tal manera y tan lejano. primos y resto de parientes habían desaparecido ya. en aquel preciso instante en el que el Duque Pedro sacó la espina de la palma de la mano de la Princesita. La Duquesa era una mujer muy poderosa.

el niño t endr á que r ec or t ar el papel siguie ndo la línea. su esposo. prometiendo vengarse de su esposo. pa. imit ando al D uqu e y a la P r ince sit a en el cu ent o . 230 . como no partían del palacio. de est a mane r a t r abajar á la h abilidad m o t r i z f i n a ). está hospedado en un palacio de plata y se ha casado con una preciosa Princesa. la Duquesa.. que era una pésima mujer y sospechaba de su propio esposo. le respondió: – Por favor no partas. precisaron de nuevo los productos necesarios para poder vivir. pue den se r : P e dr o P e pit a Amp a r o P at r ic ia P ac a P a ul a P e pe P ac o Espe r anza Ca m p a n i l l a P ablo P at r ic io Cipr iano G aspar ) Una vez que las pequeñas nacieron. pero ésta. que estaba perdidamente enamorada de él y no esperaba quedarse sola. le ent r e gar a unas t ijer as y un papel c on un a línea dibujada. de spués. el Duque y la Princesita permanecían felices en el palacio de plata. (E l e ducado r le pedir á al n iño que c oloque los labio s unidos. Est e es un ejer c icio de r e spir ación qu e f acilit a la co r r ect a emisión del f o ne m a / p / ) . por lo que pudiese pasar ( El e duc ador y e l niño dir án no mbr e s de niños y niñas. – No te preocupes mi Princesita – respondió el Duque – pues ni a ti ni a las pequeñas os pasará nada. que suponían que cumpliría su palabra. pasaban horas y horas buscando nombres. t ome air e y lo ex pulse br usc ament e po r la boc a pr o nunc iando pa. y yo volveré pronto. llamada Pepita. E st e es un ejer cic io de r it m o y discr iminac ión audit iv a que le f ac ilit a al niño la c or r ec t a emisión de l f onem a / p/ . y tan profundamente impactados el uno con el otro. le dijeron: – El Duque. papá. pa.Mientras. Al percibir esto la Duquesa. que me dejas sola con las pequeñas y me da pánico que pueda pasarles algo durante tu partida. mandó aprisionarlos y pegarles una paliza. y ya se veían apaleados eternamente. Quiso el Duque partir una vez a su castillo y se lo propuso a su esposa Pepita.. La Princesita y el Duque desde que conocieron que iban a ser padres. con la que procreó dos preciosas pequeñas. de est e modo el niño pr act icar á la h abilidad mo t r iz gr uesa.. L o s nombr es que r e pit an c ont e ndr án e l f one ma / p/ . La Duquesa. les seguiría pegando. como decir mama. pero quitó las esposas a los empleados y les permitió realizar lo que pedían. estaba muy alterada y para relajarse empezó a romper papeles (E l educ ador r ealizar á c on el niño u n ejer c icio de psic omot r ic idad. que se casaron y procrearon dos preciosas gemelas llamadas Amparo y Patricia. . explotó de cólera. llamadas Amparo y Patricia. comenzaron a enseñarlas muchas cosas. Ellos. Pasó algún tiempo y.. Al verlos de nuevo. les explicó que si no le decían donde estaba su esposo. tanto de niños como de niñas. im it ando el ejer c ic io del cu ent o . El t e r apeut a le en t r egar á al niño papel par a que lo r ompa como quier a. mandó el Duque por ellos a su castillo a los mismos empleados de la vez pasada.

y la Princesita Pepita. acompañado de un par de empleados. este se espantó y comenzó a resoplar (El edu cador le pe dir á al n iño que imit e e l son ido de l c aballo cuan do r e sopla. al tiempo que mientras comía. mandó por la otra pequeña. Y P e pit a.f ac ial del niño ). y este guiso se lo presentó al Duque en un plato muy caliente. el pobre Duque tuvo que parar para poder reponerse mucho tiempo. E st e ejer c icio ay uda a f ac ilit ar el af ianzamien t o y la int egr ac ió n de la c or r ec t a ar t ic ulació n del len guaje espo nt áne o. imit ando al Du que. P at r icia pro nt o come r ás. dándosela a su esposo. le preguntaba bajito al oído si podía repetir el siguiente verso (Con est a ac t ividad el n iño r epet ir á un v er so. hac iendo vibr ar los labio s. Est e es un ejer cic io de soplo que f ac ilit a al niño la co r r ec t a ar t ic ulación de l f one ma / p/ ). Cuando paraba de comer. Mientras se comía el Duque el cuerpo de su pequeña y preciosa hijita. la pr e ciosa. l a p o b r e ci t a . ¡Oh. imit ando al D uque en el c uent o. le decía que si podía repetir éste verso (Con est a ac t ividad el niño r epet ir á u n ver so . el Duque. cuando percibió que poseía a la pobre pequeña! La martirizó. Est e ejer c ic io ay uda a f ac ilit ar el af ianz am ie nt o y la int e gr ación de la c or r ec t a ar t ic ulació n del lenguaje espont áneo. Durante este tiempo. mientras tanto. para enfriarlo. el padre se fue comiendo a su preciosa hija querida. E st e ejer c icio e s de mot r ic idad bu co. E l ve r so est á esc r it o e n el c uen t o) : 231 . partió a su castillo. el Duque. pasaba mucho tiempo adormilado (E l e ducador dir á al niño que guiñe lo s ojos co n el f in de imit ar la mo vilidad f acial del n iño. Pocos días después. y antes de parar de comer.Y el Duque. partió por ella. Obediente el empleado. El v er so est á e scr it o en el cu ent o ): A m p a r o h a s co m i d o . E st e e s un e jer cic io que t r abaja la mot r icidad buc of ac ial). con la que hizo lo mismo. e st e ve r so lo va a r epet ir más v ece s du r ant e el c uent o. Y sin pensarlo. qué alegría tan placentera la de la Duquesa. limpiaba sus dientes ( El e ducado r le dir á al niño que limpie sus enc ías c on la le ngua. la preparó como si fuera un pequeño pajarito en un puchero.f acial). est e v er so lo va a r epet ir más v ece s dur ant e el c uent o. la partió en pequeños pedazos. Con e st e ejer c icio se f omen t a t ambién la mov ilidad buc o. que cuando estaba próximo a él se cayó del caballo. ella esperaba mirándole. también de parte del Duque. soplaba el guiso ( El educ ador le dir á al n iño que sople f uer t e / f lo jo sobr e la palma de la m ano. en que el Duque esperaba en cama para reponerse. q u e d a r á . la mató. E st e ejer c icio ay uda a c onse guir el con t r ol y el c onoc imient o del pr o pio c uer po y f ac ilit a al n iñ o el act o de emit ir el f onema / p/ . la Duquesa. la Duquesa aprovechó y mandó a uno de los empleados que partiese al palacio de plata de parte del Duque y que raptase a una de las pequeñas. S o l a . t enie ndo los labios c er r ados. sin que Pepita lo pudiera percibir. como siempre tan optimista le permitió que partiese con su preciosa y pequeña hija Amparo. pero con tan poca suerte.

q u e d a r á . la Princesita. Y P e pit a. que esperaba impaciente poder ver a su esposo y a sus pequeñas hijitas. partió inmediatamente al castillo. se aproximó a la puerta y llamó: – ¡ Princesita preciosa!. S o l a .pong. Pasando por allí. En cuanto la Duquesa pudo ver la belleza de Pepita. con e st o est ar á t r abajando la habilidad mot r iz f in a) . ¿ Eres tú? ¿ Quién te ha aprisionado ahí? 232 . pidió que la llevasen a prisión de parte del Duque. para que fuese por Pepita de parte del Duque. P at r icia c ome r ás.Ampar o t e co mist e . precisamente dónde daban a parar las puertas de la prisión donde la Princesita estaba aprisionada. E l t er apeu t a le ent r egar á al niñ o una per a y le dir á que se la com a. Como habían pasado muchos días. el pr o f esor le ent r egar á la per a y un cu chillo par a pe lar la y t r oc ear la. y que sólo pudiese comer pasteles y peras ( El e duc ador r e alizar á co n e l n iñ o un e je r c icio de psico mot r ic idad. la pr e ciosa. est e ejer cic io lo r epe t ir á t r es vec es. Pero la poderosa Duquesa no permitió conformarse con esto y se la pasó por la cabeza apoderarse de la Princesita Pepita la Preciosa. jugaba con unas naranjas que había. c on e st o est ar á t r abajan do la habilidad mot r iz gr uesa. en uno de sus paseos. llegó uno en el que el Duque pudo ya incorporarse de sus aposentos y salir a pasear a una de las plazas del castillo. le pareció oír las pequeñas campanitas de plata del vestido de su pobre esposa Pepita. despu és. E st e e s un ejer cicio de soplo c on e l cual se pr et ende f acilit ar la c or r e ct a ar t icu lac ión de l f on ema / p/ ). l a p o b r e ci t a . (E l educ ador le pedir á al niñ o que sople unas pelo t as de ping. Para pasar el tiempo en la prisión. Pepita. Impresionado. Mandó para ello a un empleado. imit ando a la P r inc esit a en el cu ent o .

haciéndote repetir sin que te percataras ( Co n e st a ac t iv id ad el n iño r e pe t ir á un v e r so. las preparé en un puchero y te las di en un guiso. las martiricé. debe haber sido la poderosa Duquesa. l a p o b r e ci t a . ante la expresión del Duque. Llamó a la poderosa Duquesa. querido esposo. S o l a . sin esperar lo que había pasado. P at r icia t e c ome r ás. E st e eje r cicio ay u da a f ac ilit ar el af ianzamie nt o y la int egr ació n de la co r r ec t a ar t ic ulació n del le nguaje espont áneo. que explicó que él no las había visto ni había mandado por ellas.Ella estaba un poco adormilada (E l e duc ador dir á al n iño que imit e al Duqu e ador milado. y ha pedido que me aprisionen aquí? – No. un as vec es más lent o y o t r as vec es más r ápido. para que te comieras los pequeños cuerpos de tus propias hijas. el propio Duque sacó a la Princesita y ésta preguntó dónde estaban esperando sus hijas. El v er so est á esc r it o e n e l cu e n t o ) : Ampar o t e co mist e . pero al escuchar su voz ella se espabiló. muy impresionada y le respondió: – ¿ No has sido tú. plena de alegría infernal. la pr e ciosa. 233 . e st e v er so l o va a r epe t ir más vec es dur ant e el cue nt o. Pasó enseguida a la prisión. q u e d a r á . le respondió: – Yo mandé partir por ellas. Est e ejer c icio ay uda a c onse guir el c ont r ol y el co noc imient o del pr opio cu er po y f ac ilit a al niñ o el act o de emit ir el f on ema / p/ ). Y P e pit a. le pr opon dr á qu e abr a y c ier r e los ojos. quién ha mandado por mí y por las pequeñas. yo no he sido – explicó el Duque -. la preguntó por sus pequeñas y la patética Duquesa.

empezó a pronunciar palabras sin sentido (El e duc ado r le dir á al niño qu e r epit a u na ser ie de palabr as que con t engan e l f one ma / p/ . sola. pagando así sus impensables y horribles crímenes. quedará. Al oír esto. Con est e eje r cic io est amos t r abajando la r e spir ación y el soplo c on lo que est amos f ac ilit an do la c or r ec t a emisión y ar t icu lación del f o nema / p/ ). la pobrecita. Co n est e ejer c ic io se f acilit a e l af ianz am ie nt o y la int egr ac ión de la cor r e ct a ar t icu lac ión de l le nguaje e spont án eo. e st e ejer cicio lo r epet ir á t r es vec es. la preciosa. logrando al fin recuperarse por su juventud y por los preciosos cuidados de su esposo. la Princesita. M O R AL EJ A : No penséis en tomar venganzas ruines. L as palabr as pu eden ser las palabr as de l cue nt o que c ont ienen el f o nema / p/ en dif e r ent e s posic io nes o por e jemplo las siguien t es: P e q u e ña s P ájar o E spant ar Ap a r e nt a r D isper so E spant apájar os R espir ar I nspir ar P od e r R e c up e r a r P r isión D ese sper ada P ie dr a I m p or t a nt e P r e ciosas P alac io P lat a P i nc e l I m p or t e E sper ar P uc he r o Cu e r p o E mpl e ar I mpensable D esper t ar ) y a realizar una respiración un poco anormal (E l educ ador le pr opon dr á al niño que r ealice una inspir ación de air e por la nar iz y lo espir e por la boca a dist int os r it m os. Eso es de personas perversas. procurando no desmayarse. ****************************** 234 . La poderosa Duquesa murió apaleada por petición del Duque.– ¿ No te acuerdas? Pues ahora puedes hacer conmigo lo que quieras. el Duque Pedro. puesto que yo ya me he vengado. pero finalmente se desmayó y se desplomó sobre el suelo. La pobre Princesita se dio en la cabeza con una piedra. y Pepita. y pasó muchos días luchando por salvar su vida.

¿ Cómo se llama la Princesita? (Pepita) ¿ Cómo se llamaba el Duque? (Pedro) ¿ Cómo se llamaban las hijas del Duque y la Princesita? (Amparo y Patricia) ¿ Cuál es la primera hija que manda raptar la Duquesa? (Amparo) ¿ De qué estaba hecho el palacio en el que estaba la Princesita? (Plata) ¿ Cómo murió la malvada Duquesa? (Apaleada) ¿ Qué quería aprender a hacer la Princesita antes de morir? (Pintar) ¿ Dónde mandó encerrar la malvada Duquesa a la Princesita? (En prisión) ¿ Qué era lo único que podía comer la Princesita cuando estaba en prisión? (Pasteles y peras) ¿ Quién iba a enseñar a pintar a la Princesita? (Una pobre pensionista) ¿ Qué se clavó la Princesita en la palma de la mano (Una espina) ¿ A quién quería pintar un cuadro la Princesita? (A su papá) ¿ Qué tenía la Princesita pegado en el vestido? (Pequeñas campanitas de plata) ¿ Quién iba a visitar todos los días a la Princesita al palacio? (Un pájaro) ¿ Dónde hizo el guiso la malvada Duquesa? (En un puchero) ¿ Dónde le sirvió el guiso? (En un plato) ¿ De dónde era la malvada Duquesa? (De Portugal) ¿ A quién mandó el Duque a su palacio? (A sus empleados) ¿ Qué hacía la Duquesa para tranquilizarse? (Romper papeles) ¿ Qué hizo la Duquesa a los empleados para que la dijeran la verdad? (Pegarles una paliza) ? 235 . Ac t ividad: El terapeuta formula una serie de preguntas al niño relativas al cuento.L E N G U A J E I N D U CI D O Y CO M P R EN S I Ó N O bje t ivo : Introducir el fonema /p/ en el lenguaje inducido y estimar el grado de comprensión del texto. Las respuestas del niño suponen la articulación correcta de la /p/ en diferentes posiciones.

PAL AB R AS D EL CUEN TO Q UE CO N TI EN EN EL FO N EM A /P/ O bje t ivo : Introducir el fonema /p/ en el lenguaje repetido. Ac t ividad: Repetición de cada una de las palabras después del terapeuta. P osició n inic ial paciencia paliza paraba pasando paseó pegarles pensionista pequeña pequeño pintar pobre pobrecita pobrecito poder posarse preciosa precioso propio provocó próximo pueblecito puso perdidamente partas pánico pasarlas preguntaba puertas patética pronunciar petición P partiesen positivamente Patricia Pepita percibir prometiendo precioso pequeñas pasaba parientes progresaba profundamente Primos portuguesa permanecían palabra preciosas pedían para por permitiese poquito preguntar pero pueda prado papá pésimo puede palma pensaba pasear pidió precisaba permite pinchó plata pegadas pájaro pintando pensó plaqueta podía podría pinturas propusieron Princesa primer productos poderosa padres pegando partieron puerta posarme palacio partida pronto par procreó permitió pincel posesiva pudo pasaban prestó Princesita pudieron partió poca parar parte procrearon pudiera poseía placentera pequeños pasteles poco preocupes partiese pareció pensarlo paseos plena preparé percataras piedra perversas palabras penséis procurando personas precisaron propuso problema pasar pudiese partir pensando pensarán pasado percibió pálida pudiesen pasó pueblo puesto Pedro pasada papeles pésima parta prisión partían preparó pajarito puchero plato peras pedido pues preciosos 236 .

P osició n media Esperaba Inspirarse Respiración Empezaba Estupendo Aprender Papá Espina Desplomó Apaleados Pepita Explotó Esposas Apoderarse Esposo Impresionada Cuerpos P culparían transportaron impactado culpable estropeado tiempo separarse recuperado despertó cuerpo desesperado explosión empezó apenas ocupación respirar recuperarse explicó propusieron completamente desaparecido transportasen acompañado apoyo despampanante empleados preocupes espantó esperaría romper raptase papeles empleado propuso resoplar optimista preparó respondió reponerse impaciente incorporarse aposentos impresionado aprisionen apaleada aproximó aprisionado expresión esperando impensables responder explicarla siempre impactados Amparo esposo aprisionarlos suponían cumpliría soplaba repetir limpiaba después aprisionada espabiló esperar 237 .

Página 238 Blanca .

r .

El aire se acumula en la cavidad formada por la lengua y el paladar. Este tipo de rotacismo aparece con escasa frecuencia. aparece relativamente tarde en su pronunciación correcta. En el rotacismo bucal. ya que. En este caso. 240 . La sustitución del fonema /r/ por otro fonema se denomina pararrotacismo./R/ La consonante /r/ es un fonema vibrante simple. es la forma que aparece con mayor frecuencia en las dislalias. el ápice de la lengua se separa momentáneamente y al desaparecer la breve oclusión sale el aire en forma de pequeña explosión. El defecto de esta articulación. haciendo vibrar estas últimas y sustituyendo la /r/ por la /l/. el aire es desviado lateralmente. Se articula con los labios entreabiertos. dentro de una dislalia normal de evolución. La regulación del tono muscular de la lengua es el dato más importante y el que suele crear la dificultad en la pronunciación de este fonema. siendo frecuente en el hablar infantil. o rotacismo velar. Al pronunciar el fonema. según el lugar donde la /r/ defectuosa es formada. El rotacismo labial se origina cuando la vibración se da en los labios y no en la lengua o entre el labio inferior y los incisivos superiores. que se puede considerar como una variedad de rotacismo velar. La /r/ velar. que se puede percibir al colocar el dorso de la mano frente a la boca se da entonces una vibración pasiva de la lengua. que actúa sobre ella. impidiendo así la salida lateral del aire y la punta toca los alvéolos de los incisivos superiores. linguo-alveolar sonoro. es producido por las vibraciones del paladar blando. que no suele darse hasta los cuatro años en muchos casos. articulando el dorso de la lengua contra él produciendo el sonido de la /g/. por la dificultad que presenta este fonema. El rotacismo interdental se da cuando la lengua se sitúa entre los dientes. Los bordes laterales de la misma se apoyan en las encías y molares superiores. tanto referido a la vibrante simple como a la múltiple. la vibración se da en la úvula o campanilla y el sonido emitido es la /r/ francesa. permitiendo ver la cara inferior de la lengua levantada hacia el paladar. El rotacismo uvular. vibrando en contacto con los incisivos superiores. se denomina rotacismo y se encuentra con mucha frecuencia en los casos de dislalias funcionales. entre la lengua y las mejillas. produciendo un sonido ceceante. El rotacismo puede tener distintas denominaciones.

el camarero debería ir corriendo a atenderle pues éste necesitaría algo.. Una de las condiciones del señorito era que el camarero que le sirviera debería de cumplir las siguientes normas: Cada vez que el señorito diera dos palmadas. hace varios años. A dapt ado por Ale jandro Esquiv el B lanco Érase una vez.. viendo que de esta manera se ahorraba el salario que pensaba darle. era que el camarero tuviera como mascota un loro o un toro (E je r cic io de disc r iminación audit iv a) pues el camarero tenía estas dos mascotas y necesitaba que se las supieran cuidar.r espir ar pr of undamen t e inspir an do el air e por la nar iz y sac ándolo de f or ma int er mit ent e mient r as pr onu nciamos: r r r r r r r r r r r r r …. Para mostrarle su agradecimiento el camarero le preparó una suculenta comida cuyo menú era el siguiente: 241 . Hizo publicar un anuncio publicitario diciendo las condiciones en que aceptaría al camarero. De los primeros en presentarse fue uno a quien llamaban El Temeroso el cual llegó en una moto de color naranja (Viv enc iar la ar t ic ulación de l f onema / r / . tuvo necesidad un labrador de buscar un camarero.) . Otra de las condiciones y la última. que era dándole un buen salario y no muchos quehaceres. diciendo que él le serviría sin cobrarle ni un euro y que sólo le imploraba una cosa: sacarle un cinturón de arriba abajo cada vez que se enfadara con él. y cada vez que diera dos golpes con los pies en el suelo el camarero debería irse pues le estaría molestando ( Eje r c icio de r it mo ). El señorito aceptó muy placentero.EL CAMARERO LISTO Cu en t o p ara log rar u na pe rf ect a ar t icu lación d el f on ema / r/ .

P r ax ia. arropó ésta y se marchó a su caserío. pero el camarero. echó la tercera parte de la fanega en la hendidura que hizo con el arado el día anterior. Co nt r o l y do min io del soplo par a la cor r ect a emisión del f one ma.).. 242 . Al estar tan cansado. temeroso de veras.el r eedu cador pr onun ciar á de spacio la palabr a que seguidamen t e ser á r e pe t ida por el n iñ o. El señorito. dándole la tercera parte para que las repartiera en la tierra. el camarero suspira levemente (E je r cic io de soplo.r elamer el labio super ior e inf e r ior ). Al día posterior de entrar El Temeroso a prestar sus quehaceres le mandó el señorito que fuese a una finca a sembrar cereales.Primer plato: marisco fresco Segundo plato: pato a la naranja Postre: surtido de frutas afrodisíacas (E jer c icio de r epe t ición . al ver la comida se relamió los labios (M ov ilidad y coo r dinación de los ór ganos que int e r vien en en el h abla. T omar á air e por la nar iz e inf lar á las mejillas emit ie ndo un soplo f uer t e).

Finalmente logró capturarlas y las llevó al caserío. se subió al árbol a comer unas cuantas peras. Se lanzaron las panteras muy perezosas a dormir y entonces El Temeroso con gran agilidad y muy silencioso dio tres pasos de puntillas. y fue corriendo a decir a su señorito: – Deme usted la carabina. Con t r ol y dominio de la r espir ació n.Le extrañó a su señorito grandemente lo pronto que había terminado su tarea y le preguntó qué había hecho. veo ¿ qué ves? A lo que el señorito le dijo que él veía panteras (J uego de ar t icu lac ión. las he sembrado juntas en un surco – contestó el camarero con una malvada sonrisa en la cara..Para acabar primero. Al día posterior. Llegó éste al corral. temiendo perder el cinturón de pellejo y conteniéndose con un leve suspiro ( Ejer c icio r espir at o r io. El camarero hizo todo lo contrario de lo que el señorito le había mandado: entró los toros en la ladera y se marchó a un moribundo caserío cercano a la ladera a cortar madera en el cual se escuchaban de fondo a varios grillos haciendo: cri. lue go c uat r o pasos a la pat a co ja co n el pie iz quier do y post er ior men t e c on el de r ech o seguido de un gr an salt o c on los pies ju nt os) .v iven ciar la ar t ic ulació n del f onema lingu o.Elev ar la punt a lingual hast a la par t e super ior de los in cisivo s su per ior es y pr onunc iando” t r a t r a” ). cri . viendo unas peras muy primorosas en el peral del corral del caserío. Temeroso le dijo que allí estaban. si no facineroso podía llamarse. Extrañado éste. Posteriormente le dijo que se dirigiese con dos carros cuya madera era de color oscuro y dos toros. tampoco se desagradó el señorito y lo dejó pasar. que cuidara de los toros y que procurase que éstos no entraran en la ladera que estaba próxima. cri. que no temeroso. pero no se enfadó. le preguntó por los toros y antes de todo el camarero le dijo: veo. imitando a un periquito: tralarala. Cuando regresó vio que las panteras estaban devorándose los toros y ya casi no podían moverse de lo saturadas que estaban.( Aguant ar la so nr isa u n r at o y af lojar –e limina la t e n sió n pr e via a la ar t iculac ión y f ac ilit a la r espir ació n). Se enteró el señorito con gran amargura. v ibr an t e simple. sonor o y ar t ic ular c or r ec t amen t e el f one ma. y por distraerse empezó a cantar. sino en la barriga de las panteras. tralarara me voy a comer peras al peral del corral ( Ejer c icio de colo cac ió n de l f o nema en la posic ión co r r ec t a. que voy a matar a un pájaro que hay en el peral del corral.alve olar .). Se la dio el señorito. con los cuernos y los huesos de los toros. ( Ejer c icio de r epe t ición – logr ar int egr ar en su lengu aje espo nt áne o la f or m a c or r ec t a de l sinf ón que t enía ausent e o de f ec t uoso . presentándoselo al señorito. luego cuatro pasos a la pata coja con el pie izquierdo y luego con el pie derecho seguido de un gran salto con los pies juntos (E je r cic io de psicomo t r ic idad. Aunque con profunda penuria. r et enc ión de l air e y espir ación buc al len t a). I nspir ac ió n n asal r ápida. cantando: – Laralara laralara… voy a matar a la mujer que está en el peral del corral 243 . pero no como salieron del caserío. Lo oyó el Temeroso. porque en aquella ladera había panteras muy furiosas y violentas a todas horas. la señora del señorito. El camarero le miró seriamente y le contestó: . recomendándole mucho. cri….).el niñ o deber á r ealiz ar t r es pasos de pu nt illa. sin figurarse a qué pájaro se refería el Temeroso.

mire usted el pájaro que se comía las peras.. lo r ealizar á el niño) . El señorito consiguió escapar del malvado camarero y fue corriendo al lado de su mujer muerta y cogiéndola entre los brazos gritaba: Te quiero porque me quieres. ¿Quieres que te quiera más? Te quiero más que me quieres. presentándole a su señora.-dijo el señorito muy furioso. Deseoso el señorito de saber qué pájaro fuera el que decía su camarero. el camarero quiso matar al señorito intentándole asfixiar tapándole la boca con una de sus manos a lo que el señorito gritaba: – ¡¡Rrrrretorcido!! Has matado a mi mujer ( Eje r cic io de c or r ec ció n.( R e s p i r a m o s p r o f u n d a m e n t e i n sp i r a n d o e l a i r e p o r l a n a r i z y sa c á n d o l o d e f o r m a int er m it en t e mien t r as ca nt am os la can ció n). Eres un criminal y voy a dar cuenta de ti ahora mismo por haber matado a mi señora. Posteriormente disparó. le voy a sacar un cinturón de arriba abajo.c olo car á la ma no f r e nt e a l a b oc a d e l t e r a p e u t a p e r c i b i e n d o l a sa l i d a e x p l osi v a y c e n t r a l d e l a i r e dur an t e la emisión de r r r r r . El Temeroso. – Pero miserable. venga la soldá. le dijo: – Señorito. 244 . ¿Qué más quieres? ¿Quieres más? (E jer c icio de r epet ición –el niño deber á r e pet ir e st e t r abalenguas) . si es la señora. – Conque ¿se ha enfadado usted por esto? Venga. apuntando bien. a su señora que estaba en el peral y la mató. A c ont inu ación . en cuanto oyó el tiro salió al corral. Seguidamente.

Así me lo contaron y así te lo doy. la cogió. Parece y no parece cuento. disparó sobre él y le mató. el camarero se dispuso a matar al señorito y sacó unas enormes tijeras cuyo mango era de color morado oscuro. terminando con esto las malas intenciones del perverso camarero. el que es malo. se preparó a sacar a su pordiosero señorito el cinturón de pellejo. encierra esta gran moraleja: En la vida. como el Temeroso de este cuento.Nuevamente. pero éste viendo la carabina. tarde o temprano halla su castigo. Aunque no sea propio para niños. ****************************** 245 .

¿Cómo se llamaba el camarero del señorito? (Temeroso) ¿De qué color era la moto de Temeroso? (naranja) ¿Qué ruido hacía la moto de Temeroso? (Rrruumm) ¿Qué le pedía Temeroso que el señorito le sacara cada vez que se enfadara con él? (un cinturón) ¿Cuál fue el primer plato que preparó el camarero a su señorito? (Marisco fresco) ¿Qué fue a sembrar Temeroso a la finca? (cereales) ¿Qué furioso animal había en el bosque por el que Temeroso no podía entrar? (panteras) ¿Qué fue a comer la señora del señorito al árbol del corral? (peras) ¿A quién mató el camarero? (A la señora del señorito) ¿Con qué mató el camarero a la señora del señorito? (Con una carabina) ¿De qué color eran las tijeras con las que el camarero intentó asesinar al señorito? (De color morado oscuro) ? 246 . Ac t ividad: El terapeuta formula una serie de preguntas al niño relativas al cuento.L E N G U A J E I N D U CI D O Y CO M P R EN S I Ó N O bje t ivo : Introducir el fonema /r/ en el lenguaje inducido y estimar el grado de comprensión del texto. Las respuestas del niño suponen la articulación correcta de la /r/ en diferentes posiciones.

P osició n inic ial Rrruumm P osició n media Érase Varios Labrador Camarero Aceptaría Era Euro Imploraba Hendidura Arado Anterior Sembrar Cereales Repartiera Veras Tercera Entraran Ladera Panteras Furiosas Horas Contrario Peral Lanzaron Madera Periquito Morado Retorcido Entre Refería Sobre Quiero Criminal R primeros cinturón señorito agradecimiento preparó Primer marisco postre presentarse Temeroso naranja enfadara placentero serviría para manera salario frutas fresco cobrarle quehaceres mostrarle afrodisíacas posterior entrar toro Prestar miró suspiro seriamente sembrado caserío suspira posteriormente dirigiese cara enteró gran madera oscura toros grandemente pronto amargura tres cuidara tarea cinturón cuatro procurase profunda penuria peras varios grillos cri logró derecha regresó desagradó capturarlas saturadas preguntó moribundo perezosas primorosas Estaría loro devorándose distraerse tuviera presentándoselo salieron debería diera tra fuera tiro gritaba tijeras carabina disparó Temprano señora Propio pordiosero miserable parece quieres figurarse brazos furioso presentándole facineroso posteriormente quiera Ahora laralara contaron 247 . Ac t ividad: Repetición de cada una de las palabras después del terapeuta.PAL AB R AS D EL CUEN TO Q UE CO N TI EN EN EL FO N EM A /R/ O bje t ivo : Introducir el fonema /r/ en el lenguaje repetido.

Página 248 Blanca .

rr .

Los defectos de este fonema son los mismos que la /r/: se denomina rotacismo y se encuentra con mucha frecuencia en los casos de dislalias funcionales. dando lugar a la salida del aire en pequeñas explosiones. por la dificultad que presenta este fonema./RR/ La consonante /rr/ es vibrante múltiple. produciendo un sonido ceceante. sonora. o rotacismo velar. le hacemos avanzar la mandíbula inferior un poco hacia delante y ayudando el reeducador con sus dedos sobre las mejillas del niño. ésta puede ser utilizada como sonido auxiliar para conseguir más fácilmente la vibrante múltiple. que no suele darse hasta los cuatro años en muchos casos. para después emplearla en la adquisición de la /rr/. es producido por las vibraciones del paladar blando. es la forma que aparece con mayor frecuencia en las dislalias. vibrando en contacto con los incisivos superiores. pero aquí la punta de la lengua vibra repetidas veces. articulando el dorso de la lengua contra él produciendo el sonido de la /g/. La /r/ velar. Se le hará pronunciar una /r/ prolongada. según el lugar donde la /r/ defectuosa es formada. El rotacismo labial se origina cuando la vibración se da en los labios y no en la lengua o entre el labio inferior y los incisivos superiores. Entonces. que se puede considerar como una variedad de rotacismo velar. linguo-alveolar. El rotacismo interdental se da cuando la lengua se sitúa entre los dientes. hace volver a la lengua a su posición primitiva. de esta forma. repitiéndose nuevamente el mismo movimiento con gran rapidez. El ápice de la lengua hace presión sobre la protuberancia alveolar. aparece relativamente tarde en su pronunciación correcta. Los órganos de la articulación se colocan como en la /r/. muy bajo y con la menor fuerza. pero la presión del aire vence su resistencia permitiendo la salida de la corriente aérea. cada vez más a la vibrante múltiple. Cuando se da el caso de que el niño domina esta vibrante simple. La correcta pronunciación de este fonema exige una gran agilidad en la punta de la lengua. 250 . al formar varias oclusiones contra los alveolos. continuando con la pronunciación de la /r/ suave. El rotacismo uvular. haciendo vibrar estas últimas y sustituyendo la /r/ por la /l/. En este caso. Este tipo de rotacismo aparece con escasa frecuencia. Conviene ejercitar primero la /r/. le lleva los labios también hacia delante. la vibración se da en la úvula o campanilla y el sonido emitido es la /r/ francesa. dentro de una dislalia normal de evolución. En el rotacismo bucal. El rotacismo puede tener distintas denominaciones. el aire es desviado lateralmente. que irá acercándose. La resistencia lingual. ya que. La sustitución del fonema /r/ por otro fonema se denomina pararrotacismo. lo más anterior posible. entre la lengua y las mejillas. siendo frecuente en el hablar infantil.

Volvió a aquel lugar. cansado. luego subo una gran cuesta. abrió la mano y soplándolas para quitarle los hierbajos. Todos los hijos mayores callaron y ninguno se ofreció para acompañar a su sufrido padre. que con una sonrisa burlona ( aguant ar la so nr isa un r at o y af lo jar . padre de una gran familia. Al llegar a un camino pedregoso. dejando atrás el manojo de llaves que se le había caído. a quien rápidamente llevó a la torre más 251 . Si se presentaba sin uno de sus hijos. El hornero salió corriendo de allí.. Salió de su casa.ejer c it a la mo vilidad de los labios) y les contó lo ocurrido. padre. te arrepentirás.elimina la t ensión pr evia a la ar t icu lación y f ac ilit a la r espir ació n) le dijo: – Mañana por la tarde has de traerme a uno de tus hijos porque si no. que yo voy muy gustoso. Me quedaré con el negro y así le salvo la vida. Arrancó una enorme jara y salió de unos matorrales un negro. Al llegar allí. marchó a su casa. el renacuajo de la familia. bajó del burro y se dirigió hacia un cartel que indicaba el lugar perfecto donde había las mejores jaras y. se levantó temprano y se desperezó levantando los brazos y moviéndolos hacia delante y hacia atrás (e limina t e nsión y f ac ilit a la c oor dinac ión r e spir at or ia). un hornero llamado Ramiro. recordando la indicación. aunque a él le costase la vida. Rodrigo. seguramente le mataría y de ninguna forma quería desprenderse de sus hijos. cogió su borriquito y marchó al monte para traer una carga de taramas o de jaras. inspiró por la nariz fuerte y largamente y espiró por la boca de la misma forma varias veces (f avo r ece la ar t ic ulación co r r ec t a). Marchó a la tarde siguiente el hornero al monte.. dio fuertes besos a su mujer e hijos ( pr oy ec t ar los labios unidos h acia f uer a . fue susurrando mientras caminaba: – Giro a mi izquierda.EL RETOÑO DEL HORNERO Cue nt o par a la pr ev en ción y r ee du cac ió n de la d islalia d e la / rr / Adapt ado por J udit h Zamor a Vene gas Un día. que era muy responsable y quería mucho al autor de sus días. Cuando llegó. El negro les esperaba y se alegró mucho al ver al renacuajo. le dijo: – No llore usted. llevando a su hijo Rodrigo. No tema usted por mí que no creo que algo malo me pase. Yo respetaré al negro y éste me querrá. doy media vuelta.

infló sus mejillas y sopló fuertemente apagando la vela. éste se acordaba mucho de sus padres y hermanos y. La madrina. un día. queriendo llegar lo más pronto posible a su querido hogar. desapareció la cama y con ello.alv eolar múlt iple. Tuvo presente Rodrigo la recomendación de su madrina y. Rodrigo la contempló aturdido y sin darse cuenta dejó caer una gota de cera en la mano de la joven. cogió una piedra. so nor o par a la c or r ec t a ar t ic ulac ió n del f onem a) : – Rrruum.. al anochecer. Estuvieron hablando y ésta le preguntó todos los detalles de su nueva vida en el castillo con el negro. cuando sintió aquel ruido. encontrándose solo completamente en el monte donde su padre le había entregado al negro. oyó algo a lo lejos. Rodrigo cogió una mochila y en ella metió comida. pero diciéndole que sólo tres días y que sin falta estuviera de regreso al terminar el tercero. trazó una línea por la mitad y alrededor de un fino árbol y con una sierra. Se acercó a un lado y escuchó el balido de una oveja. se encontró con gente conocida que le preguntaron que qué tal le iba con el negro. ya que había un gran río sin puente y. Fue Rodrigo a despedirse de su madrina Rita.. permiso que el negro le concedió. Todo iba bien hasta que llegó a la mitad del camino. vio entre el humo que había desprendido ésta una rana con unos hermosos ojos verdes que le dijo cantando mientras daba palmas al pisar una hoja redon- 252 . Tomó aire por la nariz. En aquel preciso momento desapareció la joven. era más bueno que el pan. rrruuum. cortó el árbol (psic omot r icidad f in a: el t er apeu t a le dar á al n iñ o u n ár bol dibu jado en un f olio y ést e t endr á que r ec or t ar lo por las líne as co r r espondien t es) . que tiró con desprecio... De pronto. el castillo. herramientas. Aunque el negro trataba requetebién a Rodrigo.. pero eso no era lo que había oído. Al marcharse la moto. Éste respondió alegremente diciendo que estaba súper a gusto y que el negro. Lloró amargamente mientras andaba sin rumbo fijo. Rodrigo.. ring. La madrina le recibió con los brazos abiertos. sacando cerillas y una vela roja le dijo: – Guárdate esta caja de cerillas y esta vela. Andar y andar. diciéndole Rodrigo que por las noches oía un ruido en su cabecera.. Se acercó al lado contrario y oyó el motor de una moto (pr o nunc iar la o nomat o pey a: viv enc ia la ar t iculac ió n del f on ema linguo.. quien vivía en un cortijo y llamó a un pequeño teléfono que había fuera del cortijo (c or r ec ción : f av or ec e la adqu isic ión o co r r ec ción del f on ema): – Ring. rrrruum. prendió la vela y observó en su cabecera a una bellísima doncella que le miraba fija y amorosamente.alta de su castillo. que prenderás cuando vuelvas a oír ese ruido. a pesar de su mala fama. le pidió permiso para ir a su hogar. y marchó contento. Cuando cruzó el río. Pronto se pasaron las tres jornadas y llegó el día de marcharse.

La rana le dio seis cartas. 253 .. creyendo que algo malo irían a hacerle pero sólo se presentaron y le dijeron: – Pártenos esta cabra y reparte a cada uno lo que le corresponda.. detrás pistas hallarás. abajo... cada uno con una palabra que correspondía a cada uno de los dibujos que él tenía en las cartas... en las cuales había seis dibujos y le dijo que por el bosque había seis carteles. tra. mis consejos seguirás y no te arrepentirás. tra. cro. ra. Arriba. Rodrigo. una urraca y una hormiga quienes llamaron a Rodrigo. tra. delante.. jarra-parra” ( disc r iminac ió n au dit iva: el niño pr onu nciar á las palabr as).. Rodrigo le preguntó a la rana qué tenía que hacer pero sin entender nada de lo que estaba viendo. Éste.. otra vez sin entender nada de lo que estaba ocurriendo. tra. elevando la punta de la lengua a la parte superior de los incisivos superiores. realizó el trabajo no con mucho esfuerzo. y “flor-tractor” y le dijo que tenía que dejar cada carta en su correspondiente cartel ( v i v e n c i a l a s c o r r e sp o n d e n c i a s f o n o l ó g i c a s y su s r e p r e se n t a c i o n e s o r t o g r á f i c a s: e l n i ñ o d e b e r á c o l o c a r l a s p a l a b r a s e n t r e s c o l u m n a s “ p o si c i ó n i n i c i a l .. lo retuvo y lo expulsó por la boca lentamente (f avor e ce el co nt r o l y el domin io de la r e spir ac ión) y acudió horrorizado. cro. se encontraría con cuatro graciosos animalitos que le darían valiosos poderes. Le hizo repetir las seis palabras siguientes: – “Lata-rata.. Rodrigo. saltando de un susto. cro. tra. Cuando terminó la tarea. entonces.. cro. inspiró aire por la nariz. se encontró a un tigre. m e d i a y f i n a l ” y r e l a c i o n a r l a s c o n s u s r e s p e c t i v o s d i b u j o s ) y. tra. intentó pronunciar estas últimas sílabas (f av or e ce la coloc ació n del f onema e n posic ión c o r r e c t a ): – Ra. un perro. cro...da y saltaba cuando pisaba un trébol ( r e pe t ic ión: int e gr a e n su le n guaje e spo nt áne o la f o r ma de los sinf on es): – Cro.

Cuando digas: “Por la calle de carretas. le pilló el rabito. 254 . Cuando digas “Tres urracas fuimos al castillo de la reina Paca. a la hormiga la parte superior de la cabeza. diciéndole: – Ven. serás el perro que más corras y más caces en el mundo. Llegó Rodrigo. se relamieron lentamente el labio superior e inferior (pr ax ia: f av or ec e la mov ilidad y co or dinac ió n de los ór ganos que in t er v ienen en el habla). le dio una pluma y le dijo: – Tómala. Pobre perrito cómo lloraba por su rabito”. la carne al tigre y el resto al perro. alzó la hamaca y por poco nos caza”. le dio a la urraca las tripas. marchándose rápidamente tras haber hecho el reparto.Cuando terminó. pasó una carreta. Los animales. La urraca. que no te lo hemos agradecido y queremos darte algo en recompensa de lo bien que has partido la cabra. diciéndole: – Tómalo. y el perro le ofreció un rabito. Iba ya lejos cuando los animales le llamaron a gritos. al vernos gritó. serás la urraca que más puedas y más vueles en el mundo. pasaba un perrito. al ver aquel manjar.

En el mismo momento quedó convertido en una hermosísima urraca. tras. tris tras tris. pero no vio a nadie porque Rodrigo se había convertido de nueva en hormiga. Ella entonces. Sintió la joven que alguien se había acostado en la cama. hasta que llegó a un palacio. Éste. doy tres saltos ( psic omo t r i cidad gr u e sa) y en hormiga me convertí”. La urraca se dejó coger. Y se convirtió en hormiga. donde paró. alzó la hamaca y por poco nos caza”. y se acostó en la misma cama de la joven y del ogro. tras. saliéndose de la jaula y diciendo: – Rey y hombre. La hormiga le dio una patita y le dijo: – Cuando digas “Tris. al vernos gritó. serás el tigre más fuerte y que más piezas caces en el mundo. tris. pero el ogro no quiso creerla. le ofreció una garra y le dijo: – Toma. al ver a aquel pajarraco. Cuando Rodrigo se vio solo. encontrándose en él a una hermosa joven encantada casada con un ogro. quiso probar la virtud de estos increíbles regalos y dijo: – ”Tres urracas fuimos al castillo de la reina Paca. tris. doy tres saltos y en hormiga me convertí”. dijo: – ”Tris tras. llamó al ogro y se lo contó. que salió volando a gran altura. tres tigres comían de un trigal”. Cuando digas “Un tigre. Viéndose la urraca entre rejas.El tigre. serás la hormiga que más puedas en el mundo. y la metieron en una jaula que colocaron en la cabecera de la cama. Se convirtió en hombre. 255 . dos tigres. se levantó y buscó. mandó a su mujer que lo cogiese.

Abandonó Rodrigo los cerdos. convirtiéndose en tigre en cuanto pronunció “Un tigre. quien se lo fue contando a su padre. quien había reconocido Rodrigo ser la misma mujer que aparecía junto a su cama en la torre del castillo del negro. hija del dueño del castañar. Convirtióse en hombre ofreciéndose de criado al dueño del castañar. alzó una hamaca y por poco nos caza”. quedó convertido en urraca. se acostó con la joven. tenía que deshacer el encanto. dirigiéndose al tigre. Salió del palacio. pero advirtiéndole que podía ir con los cerdos donde mejor quisiera. De pronto. a lo que la hermosa joven accedió muy gustosa pero le dijo que. al vernos gritó. Toda esta conversación fue presenciada y oída por una joven. dos tigres. Voló hasta el castañar donde estaba el ornitorrinco. tres tigres comían de un trigal”. 256 . Al amanecer. dijo “Tres urracas fuimos al castillo de la reina Paca. convirtiéndose otra vez en hombre. menos al castañar. muerte te diera. A lo que el tigre le respondió: – Si yo tuviera un pan duro. muerte te diera. quien le colocó de porquero para guardar una piara de cerdos. No se apuró Rodrigo y le contestó: – Le mataré y te convertirás en mi esposa. El ornitorrinco. como estaba encantada. le dijo: – Si yo tuviera un pan blando y un chapinal. una jarra de cerveza y el beso de una doncella. el ogro se levantó y se marchó y entonces Rodrigo le preguntó a la joven si quería casarse con él.Volvióse a acostar la joven y Rodrigo. y para ello lo primero que necesitaba era matar al ornitorrinco que estaba tras un castañar a trescientas metros de allí. y en busca del ornitorrinco se fue.

recogió y se guardó. le concedió la mano de su hija. entregándole el huevo. enorme. al día siguiente. sin que nadie la viera. y que cuando Rodrigo. Al verlo. convertido en tigre pidiese estas cosas. convirtiéndose Rodrigo de pobre hijo de un hornero en príncipe poderoso. Y salió corriendo tras la liebre.Éste dijo a su hija que. alcanzó al gorrión y lo mató. muriendo enseguida el ornitorrinco. M O R AL EJ A : Una vez más. pasó un perrito pasó una carreta. Pronunció la frase mágica de la urraca y una vez convertido en una. Niños. pero de éste salió un huevo. el cual desapareció rápidamente. Contentísimo el rey al ver desencantada a su hija y que había sido gracias a Rodrigo. Entonces Rodrigo dijo: – ”Por la calle de carretas. que Rodrigo. en los cuentos y en la vida. ****************************** 257 . proporcionándoles una vejez tranquila. perteneciente al padre de la joven que era poderoso rey de un dilatado reino. Seguido por la hija del dueño. pero de ésta salió un gorrión. viviendo todos felices cientos y cientos de años. se las diese y si pedía el beso de una doncella. que la joven arrojó rompiéndolo en varios trozos en el suelo del palacio. pero saliendo de su cadáver una liebre corriendo. recibió el beso de la doncella. que mató. Pobre perrito cómo lloraba por su rabito”. que se lo diese ella misma. y ya convertido de nuevo en hombre. convirtiéndose otra vez en urraca y marchando al palacio donde la joven esposa del ogro le esperaba. una jarra de cerveza y el beso de una doncella. la virtud y la bondad te da felicidad. que se comió y bebió el tigre. le pilló el rabito. a quienes llevó a su lado. diciendo al ornitorrinco: – Si yo tuviera un pan duro. aprended de estos cuentos. se marchara detrás del porquero para ver lo que Rodrigo hacía y que se llevase el pan duro y la jarra de cerveza. encontrándose en otro palacio mejor. Al oírlo la joven. muerte te diera. convertido otra vez en hombre. volvió Rodrigo al castañar y enseguida se convirtió en tigre. le ofreció el pan y la cerveza. querido y respetado por todos debido a sus virtudes y a su gran valor. se puso contentísima y Rodrigo le relató todo lo ocurrido. No olvidó el buen joven a sus padres.

rrrum…) ¿Qué hacía la rana cuando daba palmas? (Pisar una hoja redonda) ¿Cuáles eran los cuatro animales que le dieron poderes a Rodrigo? (Tigre. urraca y hormiga) ¿Qué le dio el tigre a Rodrigo? (Una garra) ¿Quién estaba casado con la joven encantada? (Un ogro) ¿Dónde estaba el ornitorrinco? (En un castañar) ¿Qué le pilló la carreta al perrito? (Su rabito) ¿Qué animal tenía que matar Rodrigo para casarse con la joven? (Un ornitorrinco) ¿Qué salió del cadáver del ornitorrinco? (Una liebre) ? 258 . Las respuestas del niño suponen la articulación correcta de la /rr/ en diferentes posiciones. ¿Cómo se llama el hornero? (Ramiro) ¿Quién salió de unos matorrales? (Un negro) ¿Dónde llevó el negro a Rodrigo? (A la torre del castillo) ¿Cómo se llama el retoño del hornero? (Rodrigo) ¿Qué sonido hacía la moto? (Rrrruumm. Ac t ividad: El terapeuta formula una serie de preguntas al niño relativas al cuento. perro.L E N G U A J E I N D U CI D O Y CO M P R EN S I Ó N O bje t ivo : Introducir el fonema /rr/ en el lenguaje inducido y estimar el grado de comprensión del texto.

P osició n inic ial Ramiro responsable regreso ruido rrruum rata rabo rey ring resto recordando respetaré río roja rana retuvo rabito relató Rodrigo rápidamente respondió recomendación ra reparte renacuajo requete Rita rumbo repetir realizó rejas recogió P osició n media hornero brazos carga llegar perfecto arrancó sonrisa porque forma quitarle padre alegró RR reparto relamieron regalos reina recompensa recibió reconocido recibió rompiéndolo redonda respetado padre atrás gran temprano marchó cartel borriquito burro mientras matorral tarde pedregoso fuerte susurrando enorme burlona izquierda forma negro abrió largamente traerme arrepentirás hierbajos Rodrigo torre permiso tercero piedra sierra corriendo ocurrido ofreció creo trataba tres herramientas trazó cortó presentaba sufrido querrá acordaba regreso gran alrededor cruzó desprenderse hermanos terminar pronto árbol 259 . Ac t ividad: Repetición de cada una de las palabras después del terapeuta.PAL AB R AS D EL CUEN TO Q UE CO N TI EN EN EL FO N EM A /RR/ O bje t ivo : Introducir el fonema /rr/ en el lenguaje repetido.

encontró marcharse cortijo presente darse fuertemente acercó desprendido arriba pronunciar palabra encontraría tigre preguntaron despedirse puerta prendió preciso desprecio contrario hermosos detrás preguntó correspondía cuatro perro alegremente madrina guárdate observó encontrándose amargamente marcharse verdes tra cartas jarra graciosos urraca jornadas preguntó prenderás aturdido entregado mientras entre cro parte carteles correspondiente terminó hormiga horrorizado pártenos otro tras tripas darte perrito fuerte virtud vernos hermosa convirtió metros convirtiéndose ofreciéndose guardar jarra RR creyendo hacerle presentaron cabra reparte corresponda ocurriendo trabajo esfuerzo parte carne marchándose reparto gritos agradecido partido ofreció carreta pobre corras tres gritó garra trigal tris convertí probar increíbles convertido pajarraco creerla primero hermosísima entre convertido ogro hombre casarse criado ornitorrinco convirtióse cerdos muerte liebre guardó arrojó gracias trébol convertirás convertido porquero advirtiéndole cerveza oírlo pronunció verlo enorme trescientos ofreció frase entregándole perteneciente conversación presenciada proporcionándoles abiertos marchara gorrión marchando trozos príncipe 260 .

P osició n inv e r t ida/ f inal Traer llegar autor acompañar terminar oír motor dejar entender mujer amanecer mejor RR lugar ve por hogar pesar hacer alrededor superior repetir coger manjar super caer flor anochecer andar pronunciar inferior tractor ser probar acostar valor deshacer cadáver castañar guardar pisar 261 .

Página 262 Blanca .

s .

Generalmente. Esta posición puede ser lograda con la ayuda del depresor. se puede colocar la punta del depresor entre los dientes. en este caso. que se dan con mucha frecuencia. Si se consigue una buena articulación por medio del depresor o los palillos. ya que las comisuras han de estar algo retiradas hacia los lados. de forma que obligue a la lengua. son de gran utilidad todos los ejercicios de soplo. El tratamiento del sigmatismo suele ser siempre satisfactorio. cuya posición defectuosa es en muchos casos la causante del sigmatismo. Para iniciar al niño en la nueva articulación. fricativa y sorda. se llaman sigmatismo. así como los de agilización de la lengua. a apoyarse tras los incisivos inferiores. habrá que comenzar por enseñar frente al espejo la posición correcta de los órganos que intervienen en la misma. están ocasionados por una defectuosa posición de la lengua durante la articulación o también pueden ser originados por una falsa posición de los dientes o de los labios. la /s/ es durante mucho tiempo imprecisa e incorrecta. 264 . cruzándose dentro de la boca. en la dislalia funcional. En el desarrollo del lenguaje./S/ La consonante /s/ es linguo-alveolar. También se puede ayudar con la mano a la extensión de los labios. dejando una pequeña abertura redondeada. pues este defecto de articulación se corrige en muy poco tiempo. Especialmente en el sigmatismo interdental. Como estimulación previa. mantienen la lengua bajo ellos en la posición adecuada. puede ser sustituido por dos palillos que se sitúan entre los incisivos y los caninos y que. constituyendo una clásica dislalia de evolución. evitando la salida lateral del aire y formando un estrecho canal central por donde pasa la corriente aérea que choca contra los dientes superiores y sale rozando el borde de los incisivos. Los dientes ligeramente separados y el ápice de la lengua apoyado en los alvéolos de los incisivos inferiores. Los defectos de esta articulación. que ha de quedar debajo. Los bordes de la lengua tocan los molares superiores y las encías. Si con el uso del depresor se encuentra alguna dificultad. será preciso seguir utilizando repetidas veces hasta que se logre la mecanización de la postura correcta y ya pueda conseguirse sin su ayuda. Se articula con los labios entreabiertos y las comisuras algo retiradas hacia los lados. pidiendo entonces al niño que expulse el aire por la abertura de los dientes en su parte central.

haciendo caso a las órdenes de su padre y que aquel 265 . Empezó una discusión entre las tres hermanas (E je r cic io de psico mot r ic idad: habilidad mo t r iz gr ue sa. El m ae st r o pr onu nciar á las siguie n t e s palabr as y el n iño t endr á qu e indic ar cu áles c ont ie nen el f o nema / s/ : M ar isa.EL HUÉSPED Cue nt o par a lo gra r u na co rr ec t a ar t ic ulació n del f o nema / s/ Adapt ado por Cr ist ina Toribio S osa Un señor. sin dar le más indicac iones) . que se podía hospedar en la casa. diciendo que salió de viaje para visitar a unos amigos. pero Susana decía que no. Vajilla. Cr ist ina. se tuvo que ir a unas fiestas a vender su ganado. que era ganadero extremeño. (E jer c icio de r e lajac ión. podían hacerse cargo de la casa. Cristina y Susana ( Ejer c icio de disc r iminació n audit iva. Al marcharse pensó que mientras él estuviese ausente sus tres hijas: Marisa.t ensión musc ular : L ev ant ar lo s hombr o s hac ia las or e jas y hac er pequ eños mo vimient os h ac ia delant e y h acia at r ás) . Vaso . S usan a. M ar ía. y les dijo que mientras él estuviera en las fiestas no admitieran a nadie en su hogar. Tamar a) . E l mae st r o le dar á al niño un f olio y le pedir á que lo r ompa como él quier a. Las dos mayores decían que sí. Car men. Pasaron varias noches y se presentó un huésped. se había perdido y si eran tan amables de darle posada para pasar la noche.

R et enc ió n del air e. n o t e si r v e c o m o si er v a . de que sirve que te sirvas de una sierva que no sirve” ( E j e r c i c i o d e q u e f a c i l i t a e l af ianz amient o y la int egr ació n. Habían pasado muy pocas horas cuando Susana sintió pasos. pero Susana no pudo dormirse. Espir ació n buc al le nt a y c ont inua) y entró con una vela de color rosa 266 . y Marisa y Cristina se durmieron enseguida. le sale sosa. El maest r o le dar á al niño un f olio y le pedir á que lo par t a po r la mit ad e x act ame nt e) – Muchas gracias. Se pusieron a comer. y bien orgulloso puedo decir que vosotras sois todo lo contrario. Estoy muy agradecido con la forma en que me estáis tratando. que le tenían preparada una buena cama para que descansara bien. Estoy recordando ese dicho: “Si la sierva que te sirve. Se acostaron las tres hermanas juntas en una cama. le sale sosa su salsa a Sansón si la sazona sin sal. pero no tengo sueño. vasos y cubiertos nuevos. Marisa. pero el huésped contestó de forma muy cariñosa: ( Eje r cicio de psic omot r ic idad: h abilidad mot r iz f ina. la respuesta fue positiva y el huésped se quedó para pasar la noche. y comenzó una conversación entre el huésped y las niñas: – Exquisita mariscada -dijo el huésped.señor no tenía muy buena presencia.” Llegó la hora de acostarse y Susana le dijo que se podía ir a su habitación a descansar. sólo te podemos decir que: “Si Sansón no sazona su salsa con sal. Cristina y Susana fueron muy amables con aquel señor y entre las tres prepararon una cena exquisita. In spir ac ión nasal le nt a y pr of unda. sacaron los platos. era el huésped que se acercaba a su habitación (Eje r cic io r espir at or io. Vosotras iros a descansar que yo me quedaré en el salón guardando la casa. no te sirve como sierva. pues sospechaba de aquel huésped que tenían hospedado en su casa. d e que sir v e que t e sir v as de un a sier va que no sir v e” ac t iv idad 5) . y d e sp u é s t e n d r á q u e r e p e t i r t o d o e l t r a ba le n gu as d e un a so l a v e z : “ S i la si er v a qu e t e si r v e .¿Cuál es el truco para tan sabroso plato? – No te lo podemos contar -contestó Cristina-. Al fin. El niño t endr á que r epet ir por se par adas c ada una de l a s p a l a b r a s d e l s i g u i e n t e t r a b a l e n g u a s .

Est e soplar á t r as una inspir ac ión lent a y pr of unda. Hízose la dormida. vestido de forma distinta y desfigurado. suav e y c ont in uo) se presentó éste. y vio que aquel señor estaba echando a cada una de las hermanas varias gotas de cera. que era un ladrón. por estar el padre en la casa y porque con los preparativos del casamiento de Susana todos estaban muy alegres. P r oc ur ar no mov er la mandíbula). que le dieron muy gustosos.encendida que había cogido del salón. pero Susana que no estaba dormida. le sujetó por la espalda y le dio un empujón contra las estanterías arrancándole varios dientes (E jer cic io de mot r icidad bu co. A ument ar la dist anc ia paulat in ament e ). pidiendo de nuevo posada. sino pendiente de los actos del huésped. encontrándose a las tres dormidas. contándoles lo ocurrido con el huésped. supuestamente. pero Susana asustada dio un soplo a la vela rosa y se apagó (E je r cic io de soplo: c oloc ar una v ela a 15 cm de la boc a del niño. sin que nadie volviera a acordarse del huésped. Estaba decidido a hacer lo mismo con ella.f acial: pr ax ias lin guales. E st e soplar á desplazan do e l algodón c on un solo soplido. El maest r o le pedir á al n iño que lleve los labios ce r r ados hacia delant e y de t r ás: “ t ir ar besit os” ). A los dos días del suceso regresó el padre de las fiestas ( Ejer c icio de m ot r ic idad buc of ac ial: pr ax ias labiale s. sacó un silbato y lo hizo sonar. y que si hubiera sido por ella las hubiera asesinado. se dirigió de nuevo al salón y no pasó mucho tiempo cuando volvió al cuarto de las hermanas. T oc ar c on la punt a de la le ngua lo s inc isiv os super ior e s e inf e r ior es alt er n at ivamen t e. hasta que un día (E jer c icio de soplo: co lo car un algodón peque ño a u nos 10 c m de la boca del niño. Abrió las dos ventanas de la habitación. A br ir la boc a t odo lo posible e nseñan do los die nt es ju nt os) Despertó a sus hermanas. seguidamente le arrojó por el balcón cayendo en el sucio suelo de la calle. y al enterarse de lo sucedido con aquel señor castigó a las hijas mayores por no haber hecho caso de sus consejos. 267 . ( Ejer c icio de r elajac ión: t e nsión musc ular . Salió el huésped. hac iendo o scilar la llama sin llegar a apagar la. Y pasaron días y días.

Acostados éstos. y le dijo a su esposo para que se convenciera que cambiase de sitio. se fue a la habitación donde estaba el dinero (E je r c ic io de disc r iminación audit iva. Calabaza). Caja. pues habían notado la ausencia del huésped. I nspir ación n asal r ápida. cogieron entre todos el colchón. Casa. y con la m ano iz quier da t oc ar se e l pié der e cho ) y despertó asustada y gritando. despertó gritando (Eje r cic io que ay uda a con seguir el con t r ol y co noc imie nt o del pr opio cu er po. le cosió y le puso en la cama de los novios. Entró la costurera. Toc ar se con la mano der ec ha la or eja der e cha. sin perder ocasión. Al darse cuenta de lo que era. y sin encontrar otro sitio para esconderse. Mo nedas. y c on la mano izqu ier da t ocar se la o r eja iz quier da). se acercó a su esposo diciendo que la habían pinchado. sintió Susana que la estaban molestando y seguidamente sintió un pinchazo (E jer c ic io que ay uda a co nseguir el c ont r ol y c onoc imient o del pr opio cu er po. lo depositaron en el estercolero de la casa e hicieron una maravillosa hoguera y allí pagó sus delitos el maldito ladrón. se metió entre las telas de un colchón que estaban cosiendo para la novia. Con la mano der e cha t oc ar se el pié izquier do . M osc a. y sin darse cuenta que estaba el hombre dentro. Así lo hizo el esposo y al poco tiempo se sorprendió muchísimo cuando sintió un seco pinchazo en la espalda (Eje r cic io r e spir at or io. que le hizo ver las estrellas y apearse a la cama.El huésped. H or miga. Casc ar ón. El niño leer á en alt o las siguient es palabr as y t en dr á que dest acar c uáles co nt ien en el f o nema / s/ : D iner o . 268 . R et en ción del air e. E spir ac ión buc al len t a y pr o f unda) . El esposo supuso que estaría soñando y sugirió que volviera a dormirse. pero al poco tiempo sintió otro gran pinchazo. pero sintió a varias personas acercarse a la habitación.

****************************** 269 . El n iñ o t e ndr á que r epet ir por separ adas c ada una de las palabr as del siguient e t r abalengu as. y despué s t en dr á que r epe t ir t odo el t r abalenguas de una sola vez : “ L a suc esión suc esiv a de suc esos suc ede suc esiv ament e co n la suc esión del t iem po ” ). (E jer c icio qu e f ac ilit a el af ian zamien t o y la int egr ac ión.Entre todos llegaron a la siguiente conclusión: “La sucesión sucesiva de sucesos sucede sucesivamente con la sucesión del tiempo”.

..¿Qué eran Marisa...Cuando Susana decía que la habían pinchado...L E N G U A J E I N D U CI D O Y CO M P R EN S I Ó N O bje t ivo : Introducir el fonema /s/ en el lenguaje inducido y estimar el grado de comprensión del texto..¿Cómo eran los platos.¿Qué hacía el ladrón entre las telas del colchón? (R: esconderse) 20. Ac t ividad: El terapeuta formula una serie de preguntas al niño relativas al cuento. Cristina y Susana? (R: hermanas) 18..¿Cuál de las tres hermanas se casó? (R: Susana) 2. Las respuestas del niño suponen la articulación correcta de la /s/ en diferentes posiciones.¿Qué le rompió Susana al ladrón al empujarle contra las estanterías? (R: los dientes) 17.¿De dónde cogió el huésped la vela de color rosa? (R: del salón) 10.¿Qué les hizo el padre a las dos hermanas mayores cuando se enteró que le habían desobedecido? (R: las castigó) 6.¿Quién cosió al ladrón con las telas de colchón? (R: la costurera) 16..¿Por dónde sujetó Susana al huésped cuando tocó el silbato? (R: por la espalda) 13.¿Cómo apagó Susana la vela cuando el ladrón entró en la habitación? (R: Soplando) 3... P r egun t as: 1..¿Cuántas hermanas eran? (R: tres) 9.¿Dónde quemaron al ladrón? (R: en el estercolero) 15...¿Cuántas veces estuvo el ladrón en la casa? (R: dos) 5...¿Qué hizo sonar el huésped cuando abrió las ventanas? (R: el silbato) 7...¿Contra qué empujó Susana al huésped cuando le cogió por la espalda? (R: contra las estanterías) ? 270 .¿qué se creía su esposo? (R: que estaba soñando) 12.¿Dónde se fue el padre a vender su ganado? (R: a unas fiestas) 4.¿Dónde cayó el huésped cuando Susana lo arrojó por el balcón? (R: al suelo) 11.¿Cómo se llamaban las dos hermanas mayores? (R: Marisa y Cristina) 14.¿Cómo era la cena que prepararon al huésped? (R: exquisita) 19. los vasos y los cubiertos que le sacaron al huésped para cenar? (R: nuevos) 8...

PAL AB R AS D EL CUEN TO Q UE CO N TI EN EN EL F O N EM A /S/ O bje t ivo : introducir el fonema /s/ en el lenguaje repetido Ac t ividad: repetición de cada una de las palabras después del terapeuta P osición inicia l Sacaron Sacó Sal Sale Salió Salón Sazona Se Seco Seguida Seguidamente Señor Ser Sí Sido Sierva Siguiente Silbato Sin Sino Sintió Sirvas Sirve Sitio Sólo Sonar Soñando Soplo Sorprendió Su S P osi ción me dia P osi ción Acercarse final Acordarse Acostaron Apearse Así Actos Alegres Amables Amigos Ausencia Ausente Contándoles Cubiertos Delitos Días Cambiase Cariñosa Casa Caso Dientes Dos Es Casamiento Castigó Dormidas Conclusión Contestó Gotas Conversación Cosiendo Cosió Gracias Hijas Hermanas Horas Iros Las Les Los Costurera Cristina Darse Huevos Juntas Depositaron Despertó Distinta Desfigurado Dormirse Mayores Muchas Niñas Noches Novios Encontrándose Enterarse Ese Espalda Estaba Mientras Va rias posi cione s Acostados Acostarse Asesinado Asustada Consejos Descansar Descansara Discusión Esconderse Estáis Estanterías Éstos Estrellas Estuviese Fiestas Gustosos Pasos Personas Respuesta Sabroso Salsa Sansón Sirvas Sois Sosa Sospechaba Sucesión Sucesiva Sucesivamente Suceso 271 .

Sucede Sucedido Sucio Suelo Sueño Sugirió Sujetó Estaban Estar Estaría Éste Estercolero Estoy Exquisita Hacerse Hasta Hízose Órdenes Platos Pocas Podemos Preparativos Pues Telas Tres Sucesos Supuestamente Supuso Sus Susana Vasos Vosotras S Todos Unas Unos Hospedado Hospedar Huésped Varias Varios Maravillosa Marcharse Marisa Mismo Mariscada Ventanas Molestando Muchísimo Ocasión Pasado Pasar Pasó Orgulloso Pasaron Pensó Posada Positiva Presencia Presentó Pusieron Puso Regresó Rosa Vestido Visitar 272 .

t .

Se articula con los labios entreabiertos y los incisivo ligeramente separados. produciendo un sonido parecido a la /l/. por lo que también sirve para poner en contacto al niño con su región. es hacerle pronunciar en voz baja “dada” repetidas veces y así llegamos a obtener “tata”. Para facilitarla se puede comenzar a articular situando la punta de la lengua cogida entre los incisivos. para evitar la salida del aire. la sustitución por el fonema /d/. El aprendizaje correcto del fonema /t/ es importante. no se presentan con frecuencia. frecuente en muchas dislalias que el sonido /t/ sustituya a otros que el niño no sabe articular. Al separarse bruscamente la punta de la lengua. para irla retirando después. que se sitúa detrás de los incisivos inferiores. se produce el sonido /t/. si el niño domina la /d/. 274 . en este caso. al situar la mano en la parte anterior del cuello y así diferenciar ambos sonidos. o también percibiendo la salida del aire sobre el dorso de la mano. respiración. soplo. siendo. Otra forma de obtener la /t/. porque es empleado como sonido auxiliar para la obtención de otras consonantes. Si se apoya gran parte de la lengua en el paladar. resultando. impidiendo así la salida del aire. aunque todas estas actividades se hacen con el fin de articular bien el fonema. colocando la punta de la lengua en el borde de los incisivos superiores. ya que con la voz susurrada se pierde la sonoridad. por el contrario. Es necesario hacerle notar entonces la diferencia entre la vibración y su ausencia./ T/ La /t/ es una consonante linguo-dental. hasta situarla en la cara posterior de los incisivos superiores. pronunciando /t/ en lugar de /k/ /z/ y /ch/. Puede suceder que la articulación de la /t/ se haga con vibraciones laríngeas. además también se trabaja la psicomotricidad y el área de relajación. Este cuento que tratamos es de Extremadura. Se tratará de conseguir la postura correcta de los laterales de la lengua con el depresor y se apretarán las mejillas contra los molares. Además de la articulación de la /t/. Cuando los bordes de la lengua no se apoyan en las arcadas dentales. La punta de la lengua se apoya en la cara posterior de los incisivos superiores y sus bordes se apoyan en las arcadas dentales. Los defectos de la /t/ llamados por extensión deltacismos. el aire sale lateralmente. oclusiva sorda. la /t/ sale defectuosa. el cuento nos sirve también para que el niño aprenda un esquema corporal del órgano de la boca a través de ejercicios propuestos.

EL LIBRO DEL TENIENTE TEODORO
C ue n t o p a r a l og r a r u na c o r r e c t a a r t i c u l a c i ón d e l f on e m a / t /

A dapt ado por E st e f anía P é r e z G onzále z
(A nt es de c omen zar con la lec t ur a del libr o vamos a hac er qu e el niño se r e laje y t ome c onc ie ncia del t r abajo que v amos a r ealiz ar , así que empez amos c on un ejer c icio de r espir ac ión y r e lajac ión. S olt amos t odo el air e que t e nemos de nt r o , a con t inuac ión hac emos una in spir ación nasal f u er t e y pr o f unda, aguant amo s un os segu ndos y ex pulsamos e l air e po r la bo ca, est e ejer c icio lo debe mos r ealizar v ar ias hast a que el niño sea con scient e de su pr opia r e spir ación. ( r espir ac ión)

Había una vez un molinero llamado Tomás que tenía un molino y vivía en una casita pequeñita que cerca del molino tenía. Todos los atardeceres se iba a trabajar y acostar al molino el buen molinero Tomás. Tomando un tentempié para marcharse, él escucho como el tren (P on emos al n iñ o e nf r e nt e de un espejo y mient r as se mir a hace un a r espir ac ió n pr of unda, inspir ando el air e por la nar iz y ex pulsándo lo de f o r ma int er mit ent e por la boc a mediant e implosion es c on e l f one ma / t / e imit a e l sonido de un t r en , “ t u, t u “ P ar a una buen a r ealiz ación del ejer c icio, e l maest r o deber á hac er ver al alu mno, c omo

275

est á nuest r a lengua y n uest r a r espir ación par a r ealizar ese sonido) que venía de la ciudad paró en el pueblito y le preguntó a su mujer que si sabía quién era aquel hombretón que se acercaba para su casita, su mujercita hizo una encogida de hombros indicando que no sabia quién era esa persona (P ar a e limin ar las po sible s t e nsione s que el niño pueda t e n e r v a m o s a i m i t a r e l m o v i m i e n t o d e h o m b r o s q u e l a m u j e r d e l m o l i n e r o r e a l i za . P a r a ello le vant amos los hombr os hast a la alt ur a de las or ejas, a la ve z se inspir a f uer t e por la n ar iz, se man t iene la r e spir ac ión y t am bié n se dejan los h ombr os en las or ejas, despué s se bajan br uscamen t e y al mismo t iempo se ec ha t o do el air e po r la boc a. (r elajació n), enseguida se le presentó un joven y tenaz teniente pidiendo posada.

– Hola buen hombre, soy el teniente Teodoro, ¿usted por casualidad no tendrá habitación para pasar esta noche? Tomás le contestó – Sí, buen hombre, yo soy Tomás, el molinero de este pueblecito y claro que te dejaré pasar la noche en nuestra posada. Una vez dentro, el matrimonio invitó a cenar al teniente Teodoro a que tomara algo en compañía de Tomás, la mujer del molinero se encargaba de los oficios caseros y ésta se llamaba Teresita, ella cenaría más tarde. Los dos degustaron unas sopitas de ajo y ternera que solía comer Tomás. (R ealiz amos un ejer c icio c on el que que r emos f om ent ar la mov ilidad de la lengua del n iñ o. E l niñ o debe sac ar la len gua t o do lo que pueda y obser v ár sela delant e de un espejo. S eguidamen t e hac er mov imie nt os gir at o r ios con la lengua c oloc ada en t r e los labios y e l sist ema dent ar io. P o r ú lt imo co mo el f onem a que se t r at a es den t al llevamo s la lengu a a los in cisivo s super io r es por dent r o y por f uer a alt er nat ivamen t e: pr ax ias lin guales y labiales) Terminado el tentempié, Tomás se marcho por un túnel que comunicaba la tenebrosa casita con el molino, y al teniente lo subieron a la tercera planta. Teresa en vez de tumbar-

276

se, avivó el fuego y empezó a cocinar. El teniente que era muy inteligente al oír el chasquido del aceite, miró hacia el suelo y observó que había un agujero por el cual curioseó lo que la señora Teresita se traía entre manos. Teodoro observó que Teresita guisaba carne de ternera con estofado y después lo metió en un recipiente y lo guardó en el armario junto con una botellita de vino tinto y un trozo de pan tiernito. El teniente no podía dejar de mirar, él tenía que averiguar lo que Teresita, la mujer del molinero estaba planeando y de repente sonó la puerta, toc, toc, (Coloc amos una v e lit a en cen dida a un a dist anc ia de u nos 15cm y hac emos qu e el niño so ple, lo que v amos a int ent ar co n e st e ejer c icio es qu e el niñ o c ont r ole bie n la posició n de la bo ca y el pr opio c ont r ol de su pr opio air e par a apagar la velit a. A c ont inu ación el niño inspir a por la nar iz f uer t e y cor t a, hace u na pe queña pausa, y espir a por la boca f u er t e y c or t a y pr onu ncia el son ido que hac en al llamar a la pu er t a “ t oc, t oc ” ) y entró la tía de Teresita que se llamada Tete. De momento, pusieron dos tablas en vertical y una horizontal e hicieron una mesa y encima pusieron un trapito (P r ime r o en señamos bie n la met odología par a r ealiz ar el f onema / t / . Inspir amo s por la nar iz f uer t e y cor t o, man t ene mos u nos se gundos y ex pulsamos el air e por la boca f ue r t e y c or t o, lo h ac emo s t r es v ec es. De spués inspir amos y c uando espir amos h ac emo s e l f onema / t / . Con e l f onema / r / igual. I nspir ación nasal f uer t e y lar ga una par ada de unos segundo s y u na espir ac ión bucal f u er t e y lar ga después de v ar ios in t ent os e l niño par t e de la posición que y a le ha salido con ant e r ior idad del f onema / t / y va cambiando a la / d/ h ast a llegar a la / r / . D espués f ác ilment e saldr á e l sinf ó n / t r / y par a que al n iño le r esult e al pr inc ipio más f ác il, le int r o ducir e mos en el me dio un a v oc al, por ejemplo” t ar a t ar a t ar a” ; sin f on es) que le servía como un mantel, y se sentaron a tomar la cena, mirándolo el teniente y sintiendo en el alma tener que quedarse quieto en la habitación observó cómo las mujercitas se comían todo en lo que sus platos había, éste se llevaba las dos manitas a su cara (R e aliz amos un e je r cic io en el que v amos a eliminar t odas las t e nsiones que el niño pue da t en er en la c ar a. Con sus do s manos pr imer o se f r ot a t oda la car a, det en ié ndose en lo s ojit os y en la par t e bu cal, c ada v ez el masaje se hace un poc o más f ue r t e hast a que not am os que nue st r a c ar a que da muy r elajada: r elajació n) sin poder creer lo que estaba viendo allí, Teodoro estaba muerto de hambre y se pasaba la lengua por los labios, indicando lo exquisito que debería estar eso. (Aho r a c omenz ar emos co n los ejer c ic ios r ef er idos al c ont r ol de la lengu a. El niño pr imer o de be abr ir y ce r r ar la boc a var ias v ece s, eso le ser v ir á de r elajación. Aho r a no s c ent r am os en la le ngua, pr im er o la muev e

277

v ar ias ve ces c omo él quier a. Una v ez hec ho eso la len gua ce pilla lo s dient e s de ar r iba y abajo por de lan t e y por det r ás y por últ imo dobla los bo r des de la lengu a par a f or mar un canal. Con t odo est o que r emos f av or ec er la mov ilidad de la lengu a y a su ve z r e l a j a r l a p a r a q ue m á s t a r d e p ue d a a r t i c ul a r b i e n e l f one m a : p r a x i a s l i ng ua l e s y l a b i a les)
Pero cuando las dos terminaron de cenar en amistosa compañía, Teresita guardó todos los restos otra vez en aquel recipiente que se encontraba dentro del armario, se escuchó un pequeñito ruido dentro de la casita y Teresita recogió todo con mucha prisa y sopló al finalizar la tarea porque casi las descubren. (P ar a est e e je r cic io nec esit amos un e spejit o por que v amos a t r abajar c on el niño e l so plo nasal. El niño r espir a y e l e spejit o se le c oloc ar á en la pun t a de la n ar iz par a obse r var c omo se empaña e l cr ist al c on el air e espir ado. S egu idam ent e se pasar á al soplo nasal c on f uer z a y sonido y par a f inaliz ar el niño se so nar á la nar iz : soplo) El teniente Teodoro no dejaba de pensar en todo lo que en esa casita le estaba ocurriendo, se acordó de un amiguete suyo que en el ejército siempre repetía:

“ t e n g o un a m i g o, un a m i g ue t e e n t o do e st á, e n t odo se me t e y sin de c ir me nada, c on su de de t e v a y m e r om p e m i p a q u e t e ”

“ t uv o un t ub o e n l a t ub e r í a , t ub o q ue t uv e y o,

pue s si hubie se t e nido e se t ubo, un t ubo t uv ie se aho r a y o”

Cuando amaneció, Tomás, cansado del duro trabajo, entró en la cocina resoplando de cansancio (H ac emos ah or a un e je r c icio de soplo. H ace m os que e l niño saque la le ngua lo mínimo posible, la boc a e st á en t r e abier t a de f or ma qu e sólo se ve la pu nt a de la lengu a ent r e los dient e s. De spués r ealiz amos una ape r t ur a buc al br usc a con in t ent o de soplo) y pidió a Teresita que le hiciera un estupendo desayuno, con tostadas, un poquito de manteca... pero como solía acostumbrar Teresita, le puso un poquito de sopitas de la noche anterior. Tomás gritó para que Teodoro lo escuchara y bajara rápidamente y tomara con ellos este desayuno. Pero el astuto teniente Teodoro dijo que él no tomaría sopitas, que como había atravesado el mundo entero, tenía un truco ( Com o c on ant er ior idad habr emos r ealizado los eje r cic io s, el f one ma / t / al niño no le c ost ar á t ant o t r abajo r ealizar lo. Así que n os c ent r ar emos u n poquit o más e n est e ejer c icio en e l f one ma / r / .

t
278

R ealiz ar á u na inspir ación le nt a y pr of unda y a la vez inf lar á sus man díbu las r et en emos un poquit o el air e y espir amo s de una so la vez por la bo ca y ec ha el air e hacia su mano de un solo soplido. Un a v ez r ealizado t odo est o var ias ve ces, pr onunc iamos el f o nema / t / y de ahí v amos c er r an do los labio s pasando por la / d/ la / l/ hast a llegar a la / r / . A c ont inu ación h acemo s e l sinf ón / t r / y pr onu nciamo s la palabr a del c uen t o” t r uc o” : sinf o nes) para comer todo lo que le apetecía y sacó su libro y comenzó a decir:
– Tomás, abra usted el armario, allí encontrarás un recipiente con un poquito de carne de ternera estofada, una botellita de vino tinto y un poquito de pan tiernito.

Tomás sin dudar, se levantó y fue a por ellos y los encontró, pero Teresita no se sentía cómoda y la situación no le estaba gustando. Sonriente el teniente y sin prestar atención a las miradas asesinas de Teresita invitó a comer al matrimonio, pero Teresita no aceptó la invitación e hizo como que trabajaba. El listo y astuto teniente y el tonto molinero comieron hasta terminar con el último trozo que quedaba y se dieron un buen banquete. Terminado el banquete Tomás le pidió a Teodoro que le dejara el libro de milagros, pero el teniente dijo que no, que con ese libro si seguían existiendo comadres como Teresita y simples molineros como Tomás, no le faltaría nunca buenas cosas que comer. ( Ant e s de f inalizar est e cu ent o v amos a hac er le al niño un ejer c icio de discr iminac ión audit iv a par a v er si e l niño h a compr endido c or r ec t amen t e su f one ma y par a ve r si su ar t ic ulación es la co r r ec t a. P ar a ello le vamos a de cir al n iñ o un a ser ie de palabr as que c ont enga e l f on ema / t / , e l niño deber á dist inguir aquellas palabr as que las c ont iene y dec ir las post e r io r ment e. P or ejemplo: Te r esit a, T omás, M ar ía, T eodor o , t r apit o, coc he, t enie nt e, sopas, sopit as e t c. : discr iminac ión a u d i t i v a ).

279

M O R AL EJ A :
No hagas lo que no quieras que se sepa, para que no averigüen lo que el teniente de este cuento averiguó.

(L o pr imer o que hac emos es un a r espir ación pr o f unda par a que el niñ o se r elaje despué s de h abe r leído e l cu ent o y de come nzar con las ac t ividades de c ompr ensió n del c uent o.. I nspir amos por la nar iz mu y suave e int en t amos c oger t o do el air e que podamos, r et en emos dur an t e un os segun dos y ex pulsamo s el air e por la boc a dur ant e 10 pulsos, lo r e pet imos dos v ece s, y a la t er cer a vez c uando aguant amo s hast a el déc imo pulso, nos quedar á air e par a ex pulsar e l air e e n t r e s golpes de est ómago y ex pulsánd ol o p or l a b oc a )

******************************
280

una botellita de vino tinto y un trocito de pan tiernito) ? 281 . Ac t ividades: ¿ Cómo se llama el molinero que vive en el pueblo? ( Tomás) ¿ Cómo se llama la mujer del molinero? ( Teresita) ¿ Y la tía de Teresita cómo se llama? ( Tete) ¿ Cómo se llama el teniente que llegó a casa del molinero Tomás? ( Teodoro) ¿ En qué medio de transporte vino el teniente Teodoro? ¿ De qué color era la botellita de vino? ( tinto) Cuando viene Tete.L E N G U A J E I N D U CI D O Y CO M P R EN S I Ó N O bje t ivo : Con este ejercicio vamos a ver si el niño ha comprendido bien el cuento y se le harán preguntas cuya contestación sean palabras que contengan el fonema /t/ para también ver si al final ha sido capaz de pronunciarlo bien. ¿ dónde llama? ( puerta) ( Tren) ¿Quién descubrió a Teresita y a Tete cenando de lujo? ( Teodoro) ¿ A quién recordaba Teodoro cuando citaba sus trabalenguas? (Amiguete) ¿ Qué cenaron finalmente Teodoro y Tomás? (Carne de ternera.

PAL AB R AS D EL TEXTO Q UE CO N TIEN EN EL F O N EM A / T/ P osició n inic ial Teniente Teodoro Tomás Tenía Todos Ténebre Tercera Tumbarse Traía Tinto Taper Trozo Todo Tarea Tengo Tuvo Tubo Tuve Tren Trabajar Tomando Toc toc Tenaz Tendrá Teresita Ternera Túnel Tarde P o si ci ó n m e d i a Tentempié Terminado Teniente Casita Pequeñita Acostar Atardeceres Tentempié Pueblito Preguntó Hombretón Mujercita Esta Habitación T Tubería Tiernito Trabajo Tostadas Tía Tete Tablas Tomar Tener Trapito Tonto Te Botellita Tinto Tiernito Dedete Estaba Puerta Entró Tete Repente Sopitas Gritó Momento Vertical Trapito Astuto Entero Horizontal 282 Tomara Tomaría Trabajara Terminar Paquete Estupendo Tostadas Poquito Manteca Anterior Atravesado .

Contestó Este Pueblecito Nuestra Dentro Ésta Teresita Matrimonio Invitaron Sopitas Planta Aceite Entre Metió Ejército Mete Faltaría Degustaron Inteligente Estofado T Mantel Sentaron Usted Sintiendo Quieto Mujercitas Platos Sentía Éste Manitas Muerto Estaba Exquisito Estar Prestar Amistosa Restos Invitó Encontraba Dentro Pequeñito Amiguete Repetía Cuento Banquete Aceptó Listo Tonto Último 283 Apetecía Encontrarás Levantó Encontró Situación Gustando Sonriente Atención Invitación Existiendo .

Página 284 Blanca .

u .

• Act iv idad es de lengua je re pe t ido. • Act iv id ade s de r e spiración. para dinamizar y agilizar los movimientos corporales del niño. el fonema /u/ de cualquier otro. cuyo objetivo es controlar y dominar el soplo para saber emitir correctamente el fonema /u/. en palabras semejantes. • Act iv idad es de pr ax ias. • Act iv ida de s de discr iminación audit iv a. a través de la repetición sucesiva de una misma oración formada. con el fin de que al acabar el ejercicio. 286 . cuya finalidad es controlar y dominar la respiración para la correcta emisión del fonema /u/. el niño tenga claro y sepa distinguir y diferenciar. • Act iv id ade s de psicomot r icida d. con el fin de introducir el fonema /u/ en el lenguaje repetido. casi en su totalidad./ U/ O bjet iv o pr incipa l d el cue nt o: propiciar la pe r f ect a ar t iculación d el f one ma / u/ . cuyo principal objetivo es aumentar la movilidad facial del niño para que esto le facilite la ejecución de los diferentes ejercicios que tendrá que realizar. por palabras que contienen dicho fonema. que reeducan patrones musculares inadecuados y mejoran los movimientos de la lengua para hacerla más precisa y eficaz. como son: • Act iv idad es de sop lo. En el cuento se han introducido actividades de distinto tipo. • Act iv idad e s de mot ricid ad bucof acial.

pues ésta estaba pachucha y ella la cuidaba. puso su chubasquero sobre un muro para poder coger el agua. pero como había muchas nubes oscuras y mucho aire ( In spir ación nasal lent a y pr of unda. por si acaso. la niña iba a buscar agua a la fuente del pueblo para su abuelita. inspir an do e l air e por 287 . Un día. A menudo. al en con t r ar un obst ác ulo en dient e s y labios en su salida. pero… (Vamos a r espir ar pr of un dam ent e . la muchacha fue a la fuente con su cántaro (H ac e mos e l mo vimie nt o de andar mov iendo br azos y pier nas de f or m a ex ager ada). Al llegar a la fuente. Úrsula se fue olvidándoselo allí. pero al acabar. r et e nción de l air e segu ida de espir ac ión le nt a y silbant e. decidió coger el chubasquero.ÚRSULA Y EL BAÚL DEL MÚSICO Cu en t o p ara la p re ve nció n y re ed uca ción de la disla lia de la / s/ A d a p t a d o p o r P a ul a M a r r e d o P í r i z Hace mucho tiempo. pero como en ese lugar llovía mucho y Úrsula era muy presumida. en un lugar muy lejano. la muchacha corrió apresurada de vuelta a la fuente. en la que el air e ex pulsado. se compró un chubasquero muy chulo de color púrpura para no mojarse. Al acordarse. vivía una muchacha de cabellos rubios llamada Úrsula. pr odu ce un so nido o silbat o ).

ingenua. metete en este baúl. mi chubasquero perdí. baúl azul. encuéntralo y devuélvemelo tú”! ¡“Baúl. haz estos movimientos (E l t e r apeut a dir á al niño que gu iñ e alt e r nat iv ament e un ojo y después el ot r o hac iéndolo dos v ece s co n c ada ojo) y repite cuatro veces: “ B aú l. baúl az ul. si tu chubasquero aún buscas. mi chubasquero perdí. un hombre. Pasaron los días y el músico iba de pueblo en pueblo agitando el baúl y gritando al tiempo que tocaba su laúd: (L os niñ os im it ar án al mú sic o t oc ando el baúl a la par que se desplaz an paseando por la c lase): 288 . marchó riendo. e nc ué nt r alo y de vué lve me lo t ú ” .la nar iz y sacán dolo por la bo ca mien t r as pr on unc iam os (u) . c omo imit an do a un f ant asma que qu ier e dar miedo: “ uuuu uuuu uuuu uuuu uuuuu uh” ) qué susto! ¡El chubasquero ya no estaba! En su lugar. mi chubasquero perdí. baúl azul. encontró un letrero que decía: “Muchacha. De repente. encuéntralo y devuélvemelo tú”! Pero… ¡qué horror! La parte superior del baúl ya no se abría. La muchacha permaneció dentro de él asustada al no poder abrirlo. Úrsula. mi chubasquero perdí. encuéntralo y devuélvemelo tú”! ¡“Baúl. encuéntralo y devuélvemelo tú”! ¡“Baúl. baúl azul. lo hizo y repitió cuatro veces ( L o s niño s r e pe t ir án la or ació n las c uat r o v e ce s i n d i ca d a s e n e l l e t r e r o d e l cu e n t o ) : ¡“Baúl. pues era músico. cargó el baúl en un burro y junto a su laúd. mi c hubasque r o pe r dí. baúl azul.

enfurecido. introdujeron muchas culebras. Úrsula salió mientras sentía un profundo alivio (S e pedir á al niño que so ple sobr e su pr opio f lequillo. Al quedarse a solas. c on la boc a abier t a. Pero un buen día. asustada. abrió el baúl y vio como dentro de él había una muchacha (El t e r apeut a le dir á al niño que f r unz a la f r en t e. En el lugar de Úrsula. canta! Y Úrsula cantaba dentro de él por temor a que la quedara allí encerrada para siempre si no lo hacía. con la sensac ión de “ est ar sor pr en dido ” ). muy sulfurada. La mujer. Al volver. en señal de alivio) apresurándose a contarle la historia a la mujer y ésta. (El niño . como im it ando a una ser pie nt e) y tarántulas para que pesaran lo mismo que la muchacha y confundieran al músico. le sugirió un plan a la muchacha para dar un escarmiento al músico. Úrsula gritó y gritó pidiendo auxilio. par a le vant ar los pelos. baúl azul. saca e in t r odu ce la le ngua r ápidament e r epit ien do e l e je r cic io var ias v ece s. al músico se le rompieron las cuerdas del laúd y pidió a una buena mujer llamada Lulú que le guardara el baúl mientras él iba corriendo a buscar otras nuevas ( L os niño s co r r e r án e n e l sit io imit ando al músic o).¡Baúl. que sacaban y entraban la lengua rápidamente. 289 . abrió el baúl y multitud de tarántulas y culebras se abalanzaron sobre él hasta devorarlo. este recogió el baúl y continuó de pueblo en pueblo pero… ¿qué pasaba? ¡El baúl ya no cantaba! Y la muchacha… ¿dónde estaba? El músico.

a la cual. muy felices para siempre. L os besos pu eden dar se en dif er e nt es dir e cc io nes: hacia at r ás. hac ia la izquie r da.De este modo. al verla de nuevo. ****************************** 290 . (D ar besit o s pr oc ur ando ex plosio nar los labios. Las dos. hac ia la der ec ha…). Úrsula le quitó su chubasquero púrpura al malvado músico y pudo regresar a su casa junto a su abuelita. fueron muy. dio muchos besos. abuela y nieta.

¿Qué iba a buscar Úrsula a la fuente? Agua 6.L E N G U A J E I N D U CI D O Y CO M P R EN S I Ó N O bje t ivo : Introducir el fonema /u/ en el lenguaje inducido y estimar el grado de comprensión del texto. Ac t ividad: El terapeuta formula una serie de preguntas al niño. ¿Qué animales introdujeron en el baúl Úrsula y Lulú? Culebras y tarántulas ? 291 . ¿Qué profesión tenía el hombre que engañó a Úrsula? Músico 10. 1. ¿Cómo se llamaba la niña del cuento? Úrsula 2. ¿Cómo era? Presumida y rubia 3. Cuando Úrsula perdió el chubasquero y regresó a la fuente a por él. ¿Cómo se llamaba la mujer a la que el músico dejó encargada del baúl? Lulú 13. ¿Qué fue a buscar el músico porque se le rompieron? Unas cuerdas para su laúd 12. ¿De qué color era el baúl? Azul 9. Las repuestas del niño suponen la articulación correcta de la /u/ en diferentes posiciones. ¿Qué se compró para ir a por el agua? Un chubasquero 7. ¿Qué instrumento tocaba? Un laúd 11. ¿De qué color era el chubasquero? Púrpura 5. ¿A quién cuidaba porque estaba enferma? A su abuelita 4. relativas al cuento. ¿qué se encontró en su lugar? Un baúl 8.

Ac t ividad: Repetición de cada una de las palabras después del terapeuta. P osició n inic ial Úrsula Un Una ¡uuuuuuh! P osició n media Mucho Lugar Muy Rubios Menudo Buscar Agua Fuente Pueblo Sugirió Culebras Muchacha Introdujeron Tarántulas U Abuela Pues Nubes Puso Apresurada Aún Baúl Oscuras Muro Buen Pachucha Cuidaba Devuélvemelo Ingenua Superior Burro Presumida Chulo Fue Vuelta Susto Chubasquero Púrpura Buscas Cuatro Azul Asustada Junto Muchas Encuéntralo Pudo Abuelita Fueron Cual Laúd Confundieran Continuó Multitud Enfurecido Nuevo Tus Profundo Lengua 292 Músico Cuerdas Mujer Guardara Nuevas Auxilio Apresurándose Buena Sulfurada P osició n F inal Su Tú .PAL AB R AS D EL CUEN TO Q UE CO N TI EN EN EL F O N EM A / U/ O bje t ivo : Introducir el fonema /u/ en el lenguaje repetido.

y .

En este caso. las cuerdas vibran durante su emisión. que puede percibir por las vibraciones laríngeas. Al se una consonante sonora. Para conseguir esta articulación también se puede partir del sonido auxiliar /i/. se le puede hacer ver la diferencia entre la /ch/ y la /y/. para mantener abierto el canal de salida del aire. El dorso de la lengua se adhiere a la parte media y anterior del paladar duro. hasta conseguir el fonema /y/. Sin dejar de pronunciar este fonema. dejando en el centro un pequeño canal por donde corre el aire. se va estrechando el canal de salida del aire. Se puede dar un defecto de este fonema cuando se apoya excesivamente la lengua contra el paladar./ Y/ El fonema /y/ es linguo-palatal. por la sonoridad de esta última. En su articulación los labios permanecen entreabiertos y los incisivos ligeramente separados. habrá que comenzar indicando la postura correcta de la lengua. desde los caninos hacia atrás. pudiéndose ayudar con el depresor o con una varilla. cerrando el canal de salida del aire. 294 . También se puede conseguir este fonema repitiendo deprisa “ia ia ia” hasta acabar en “ya”. Al mismo tiempo. La punta se sitúa tras los incisivos inferiores. fricativo sonoro. convirtiéndolo así en oclusivo y articulándolo como /ch/. Los bordes contactan con la arcada dental superior.

H ar e mos que e l niño mant e n ga la sonr isa dur an t e u nos segu ndos y después volv er a la posició n no r mal de los labio s. etc. cerca de la playa de Cartaya (Ar t ic ulac ió n. adem ás de f ac ilit ar la r espir ació n del niño ). Cartaya. llamado Yago. E st e ejer cic io e s par a eliminar la t ensión pr evia a la ar t iculac ión. un circo lleno de payasos.EL HOMBRE DE CUACOS DE YUSTE Cu ent o pa ra la pr ev en ción y re edu cac ión de la dislalia de la / y / Adapt ado por M ar ía I sabe l Á lv ar e z B r aganza Érase una vez que se era un hombre del pueblecito de Cuacos de Yuste. leones. donde se veían yates a lo lejos. que vivía junto a su mujer. Vivían en una casita al lado del pueblo. Yago le dijo a su mujer que le habían conta- 295 . en el campo junto a un precioso arroyo donde la mujer de nombre Yaiza iba todos los días a lavar la ropa de toda su familia. Yaiza nada más escuchar el nombre de los animales que venían con el circo. cerdos. su hijo y la yaya. Allí se encontraba con más mujeres del pueblo que iban a lavar la ropa. se quedó pensativa ya que quería preparar una matanza en su casa con un cerdo y no encontraba a nadie que le vendiera uno. las demás mujeres le comentaron que en el mes de mayo llegaba al pueblecito de al lado. Al llegar a casa le comentó a Yago que podía ir al circo cuando llegara mayo para ver si le podían vender un cerdo para la matanza. trapecistas. Un día cuando la mujer fue al río.

cogió su bastón y puso rumbo al circo ( Ar t ic ulación. más tarde nos veremos.do una leyenda sobre los circos y que tenia mucho miedo ir y que ocurriera la historia. (R espir ac ión. si lo quiere se lo vendo por 5 euros”.. El niño har á un a inspir ac ió n n asal lent a y pr of un da. leones. Durante el trayecto se encontró con un payaso.. Se encontró con varios trapecistas y les pregunto: “por favor señores ¿me pueden decir con quién debo hablar para comprar un cerdo?. jirafas. Llegó el esperado mes de mayo y Yago después de comer un plato de arroz con leche. al principio tuvo miedo pero pensó en lo que su mujer le dijo y le preguntó: “señor payaso. r e t enien do e l air e 2 ó 3 segu ndos.. adiós”. El payaso muy amable le dijo: “vaya todo recto hasta llegar al ayuntamiento del pueblo. De spués una espir ac ión bu cal silbando suave ment e) pero no veía ningún cerdo. Yago contento por lo que le dijo el trapecista contesto: “vaya a por ese cerdo que mi señora me está esperando” El trapecista fue a por el cerdo que estaba comiendo al lado de circo. Yago siguió las indicaciones del payaso y llegó al circo. le pagó Yago los 5 euros al señor y se marchó camino a casa. El niño m an t en dr á e levado el dor so de la lengu a hast a llegar a su paladar . Una vez allí empezó a ver a animales que jamás había visto antes. 296 . quiero ir al circo a comprar un cerdo ¿me puede decir el camino para llegar?. J ue go c on la lengua. L a mant endr á unos segun do s y a co nt inu ación dejar a r e posar la le ngua e n e l suelo de la bo ca). gire a la derecha y se encontrara con la plaza mayor y desde allí vera el maravilloso circo. señor payaso. papagayos. yema de huevo y un yogur. Uno de los trapecistas dijo: “yo tengo un cerdo. la mujer sonriendo le explicó que todas esas leyendas eran mentira y que no hiciera caso de lo que le contaban.

salí a correr. y “ H oy y a e s ay e r. pensó en voz alta: “¡Vaya susto que me dio la yegua!. levantó un poco la cabeza y se encontró a la mujer con el niño en brazos y a la yaya sentados en la camilla de la casa. ¡Ayayay!. y a y e r y a e s h o y. ¿Ha ocurrido algo?. Mientras decía esto. le asusto con su relincho. U na v ez r ealiz ado est o no s c olocar e mos al pr in cipio del r eco r r ido y le dir e mos al niño que sople la pelot a hast a que llegue al f inal del camin o ). ¿Dónde está mi cerdo?. r ealiz ar emos un ju ego c on pelot as de ping. Yago contestó asustado: ”Lo siento. una vieja yegua que corría salvaje por el campo comiendo yerba. La mujer le dijo preocupada: “pero. Cabizbajo y asustado. ¿Pero?. Una vez allí. corrió y corrió hasta llegar a la puerta de su casa. feliz porque había conseguido lo que su mujer le había pedido e iba a estar muy orgullosa de él. Yago?. mujer. ¡Dime de una vez qué ha pasado!”. Yaiza muy enfadada se levantó dejó al niño con la yaya y exclamó: “Mañana irás de nuevo a Cartaya y buscarás al cerdo y hasta que no lo encuentres no vuelvas a casa. Pero Yago no decía ninguna palabra mientras miraba al suelo triste. ¡lo siento!”. Con un os palit os de mader a h ar emos un r ec or r ido par a que pase la pe lo t a. y h o y e s h o y.pong (por su escaso peso) . p o c o s y u n q u e s y o co m p r é . P ar a que el niño jue gue y le en señem os a la vez . pero además tienes que comprar unas yemas de huevo y yogures que no tenemos para que desayune el niño y cuando traigas al cerdo y la comida le darás de comer al niño ¿de acuerdo?”. pero me asusté con una yegua que estaba en el camino. ¡OH. ¿Ahora qué le digo a mi mujer?. Su mujer contenta porque había llegado le preguntó: “¿Dónde está el cerdo?. Con el cerdo atado a una cuerda.Puso rumbo a casa. y al llegar a la puerta de nuestra casa me di cuenta que había soltado la cuerda y que el cerdo ya no estaba conmigo. caminaba y decía en voz alta unos trabalenguas: “ Yo c ompr é po cos y unque s. ya tranquilo porque estaba a salvo. pegó un salto asustado y corrió. ¡Lo perdí. y a lle gó e l día. abrió la puerta de su casa. p o co s y u n q u e s y o p a g u é ” (S oplo. c omo y o c ompr é po cos y unque s. cuando me asuste solté la cuerda y se escapó!. ¡Qué alegría ya tenemos cerdo para hacer la matanza de todos los años!”. ¿Lo has dejado en el corral?. 297 . ¿qué te pasa. no!.

f lemó n a la der ec ha. de unos matorrales salió el payaso que le ayudó a comprar el cerdo y le dijo: ¿dónde va señor?. se cogió su bastón y de nuevo puso rumbo al pueblo. Y dijo el payaso: cuéntame qué le paso. L e dir emos que hinch e de air e su boc a y la lle ve hac ia el lado der ec ho. ni en la plaza mayor.¿Cuál es el mes más corto del año?. salí corriendo hasta mi casa y allí me di cuenta que el cerdo no estaba conmigo y mi mujer me mandó hoy a buscar al cerdo y como no lo encuentre no sé qué pasará.Pasada la noche. S egu ndo p r o c e d i m i e n t o . decía unos acertijos: . P ar a la r ealiz ación de est e ejer cicio .Pedrito . ¿Sabe lo que me ocurrió?.La mamá de Pedrito tiene cinco hijos: Ya. ni en el ayuntamiento. ¿Ha sido el cerdo?. Yago desayunó como siempre su plato de arroz con leche y yema de huevo. Contestó Yago: Ayer camino de casa me asustó una yegua. Ye. ¿ P o demos obse r var c ómo se ha de doblar nue st r a lengu a con t r a el paladar ? ) . Por el camino. le ex plic ar emos pr eviamen t e c omo lo desar r o llar e mos. además tengo que llevarle la compra. pero Yago tuvo una idea: “¡Señor payaso!. Yago con cara triste le respondió: ¡ay señor payaso!. Yi y Yu. por la mañana. 298 . ¿Por qué no vamos al arroyo a ver si está allí con el fresco del agua y de la yerba?”. est e lado ser á el únic o qu e est a abombado. Mayo. le pr egun t ar emos al niño .f l e m ó n a l a i zq u i e r d a . P r imer pr oc edimient o . yogures y yemas de huevo que me mando mi señora”. No aparecía por ningún lado. El payaso apenado por lo que le acababa de contar se fue con Yago a buscar al cerdo por todas las calles del pueblo. Mientras decía esto. Co m o e n e l a n t e r i o r p e r o e n v e z d e a l a d e r e c h a a l l a d o i z q u i e r d o d e l a b o c a ). ¿ Cómo est á nue st r a boc a? ¿ P or dónde sale e l air e? . ¿Le gustó el cerdo a su señora?. esta vez. porque sólo tiene 4 letras (Vamo s a sacar nuest r o e spejo y nos mir amos en él mien t r as pr onunc iamos / y / . ¿Quién falta? . ( P r ax ias.

Yaiza dijo: “Muy bien. (L e dir e mos al niño que n os dibuje su car a dic ie ndo / y / ). A la mañana siguiente cuando toda la familia se levantó para realizar la matanza Yaiza le comentó a la yaya: “El niño no ha llorado en toda la noche y tenía el cuerpo muy frió. le tocó su corazoncito y vio que no latía. Así hizo la yaya fue a la casa de al lado llamó al medico. Yago le ató con una cuerda al cerdo y caminito para el pueblo. quédate con el niño y dale de comer dos yogures y una yema de huevo. (El niño se mir ar a en el e spejo y r espir amos pr of un dament e . y cuando terminó empezó a darle las yemas de huevo. ¿donde está?”. Yago. ya contento porque llevaba al cedo se dio cuenta que las yemas de huevo y los yogures se le había olvidado. y que se coma todo. inspir ando e l air e por la nar iz y ex pulsándo lo por la boc a de f o r ma c ont in uada mie nt r as pr onun ciamos / y / : / y y y y y y / . t r es v ec es). El niño se quedó dormido en sus brazos y le acostó en su cunita. Despidió al payaso le dio las gracias por ayudarle a buscar al cerdo y se marchó a casa. par a la bue na ar t ic ulación de est e f one ma. N o s t endr á que con t est ar a: ¿ Cómo est á n uest r a boca? ¿ Y nu est r a le ngua? ¿ P o r dónde sale el air e ? ) ****************************** 299 . Colorín colorado. Con pena le dijo que su hijito ya yacía y le preguntó que si le habían dado de comer mucho.Dicho esto Yago y el payaso se dirigieron al arroyo. Al llegar a casa. Una vez allí vieron cómo el cerdo estaba bebiendo del arroyo. Él sacó de la bolsa todo lo que había comprado y empezó a darle de comer al niño. (L e dir emos al n iño. Y el cerdo. Yago se quedó con el niño. Yago mientras que su mujer le estaba hablando pensaba en lo bien que lo había hecho y sólo escuchó que el niño se comiera todo. que llev e los labios a hac ia dent r o y pr oy e ct ar lo s unidos hacia f uer a. ella cayéndole una lagrima pensó en Yago y en toda la comida que ya no había. Yago respondió: “el cerdo está en el corral y los yogures y las yemas de huevo están aquí!”. le tocó la barriga y vio que estaba muy hinchada y era de comer tantísimo. todo!”. La yaya le respondió: “si quieres llamamos al medico Sayuca para que vea que no le pasa nada”. un yogur tras de otro. este cuento de ha acabado. que jugaba con un yoyó y la mujer y la yaya se fueron. El niño lloraba y lloraba porque no podía comer más pero Yago le hizo caso a su mujer y se lo dio todo. ahora tengo que ir a preparar los utensilios para la matanza y atar los bueyes a los yugos. saludó a su mujer y ella le dijo: “has traído todo?.todavía no se ha despertado es muy extraño”. ¡pero todo. llegó a la casa y miró al niño. Volvió a casa con todo abrió la puerta. yo le arropaba y seguía igual . ató al cerdo a un árbol y se fue corriendo al pueblo a comprar lo que Yaiza le había encargado.

L E N G U A J E I N D U CI D O Y CO M P R EN S I Ó N O bje t ivo : Introducir el fonema /y/ en el lenguaje inducido y estimar el grado de comprensión del texto. Las respuestas del niño suponen la articulación correcta de la /y/ en diferentes posiciones. ¿Cómo se llama el protagonista? (Yago) ¿Cuándo llegaba el circo al pueblo de al lado? (en mayo) ¿Cómo se llamaba la mujer de Yago? (Yaiza) ¿Por qué tenia miedo Yago de ir al circo? (por una leyenda) ¿Quién le ayudo a comprar el cerdo a Yago? (un payaso) ¿Qué asustó a Yago al volver a casa? ( una yegua) ¿Qué decía mientras caminaba a casa con el cerdo? (trabalenguas) ¿Qué decía Yago cuando fue a buscar al cerdo? (acertijos) ¿Dónde encontró al cerdo? (en el arroyo) ¿Qué tenía que comprar Yago en el pueblo de al lado? (yemas de huevo y yogures) ? 300 . Ac t ividad: El terapeuta formula una serie de preguntas al niño relativas al cuento.

Yaiza Ya Yo Yunques P osició n media: Payasos Leyenda Trayecto Ayuntamiento ¡Ayayay! Desayunar Y Yegua Yema Yogures Yerba Yacer Yoyo Yugo Ya Sayuca Playa Cartaya Yaya Arroyo Mayo 301 Ye Yi Yu Vaya Mayor Papagayos Yoyo Bueyes Ayer .PAL AB R AS D EL CUEN TO Q UE CO N TI EN EN EL FO N EM A /Y/ P osició n inic ial: Yuste Yates Yago Yaya O bje t ivo : Introducir el fonema /y/ en el lenguaje repetido. Ac t ividad: Repetición de cada una de las palabras después del terapeuta.

Página 302 Blanca .

z .

Para favorecer la movilidad y coordinación de los órganos que intervienen en la correcta articulación del fonema el niño realiza los siguientes ejercicios: sacar e introducir la lengua – lengua ancha y estrecha – situar la punta lingual en los incisivos superiores por delante y detrás – situar la punta lingual en los dientes inferiores por delante y detrás – relamer los dientes superiores e inferiores por delante y detrás. El defecto más común es el “seseo” que consiste en sustituir la “z” por la “s”. Desde esta posición se pedirá que sople. sino que se tratará de conseguir de forma indirecta. pasando después a la espiración fónica. La mano horizontal se coloca a la altura de la boca y se mueve con rapidez al mismo tiempo que se articula el fonema. a modo de juego. para mantener y fijar el esquema postural de la lengua. pero sin apretarla con fuerza. primero con espiración áfona. El juego terminará con el soplo interdental seguido de la emisión de las vocales. obteniendo así la correcta articulación. Se diferencia en que este es sonoro y “z” es sordo./ Z/ La progresión de estos ejercicios estará en función de la exploración fonética y de los diferentes sonidos que el niño es capaz de emitir. sin que él se dé cuenta que buscamos esta articulación. Para ello. no se le pedirá directamente como tal. 304 . La posición tipo articuladora es igual al fonema “d”. Se puede utilizar el apoyo táctil percibiendo la salida del aire de esta forma. Por la fijación que tiene el niño a sustituir este sonido. pediremos que sujete suavemente la punta de la lengua entre los dientes. consistiendo el juego en no permitir que se escape la lengua de esta postura.

tenia un hijo que desde pequeño estaba en una parcela en el monte cebando ganado. Cuando fue ya mozo Cecilia le dijo que tenía que bajar al pueblecito los días de celebración. les sacó los ojos y los guardó en su zurrón en espera del primer día de celebración. que allí vería a las mozas de pueblo y que las “echases los ojos” queriendo decir que las apreciase bien. por si alguna vecina le complacía para novia. El primer domingo bajó al pueblecito tan feliz luciendo una amplia sonrisa (Aguan t ar la sonr isa dur an t e uno s se gu ndos y af lojar . cazo cinco ciervos y doce zorros. 305 .elimina la t ensión pr ev ia a la ar t ic ulación y f ac ilit a la r espir ac ión) y c ant ando (M ov er la bo ca de f or m a ex ager ada c omo si r ealment e e st uv ier as c ant ando. que fuese a la plaza para ver el concierto que en esos días se iba a celebrar y que bailara si quería. allí vivía como un verdadero zángano sin haber bajado ni una sola vez al poblado para ver a su envejecida madre.f acilit a la mov ilidad de los labios) y diciendo trabalenguas tales como: El c ie lo e st a par angar ic ut ir imic uar izado quie n lo de spar angar ic ut ir imic uar izar a e l de spar angar icu t ir imicuar iz ador qu e lo de spar angar icut ir imic uar iz e bue n de spar angar ic ut ir imic uar izador se r á. Pero el muy zopenco creyendo obedecer a su anciana madre en eso de que le echase los ojos y no sabiendo qué ojos echarles se fue de caza.EL PASTORCILLO NECIO Cuento para la correcta articulación de la /z/ Adapt ado por Angélica Cor ia R ue da Cecilia era una mujer que vivía en un pueblecito con muy pocos vecinos.

z ar zar ro sa y alican t osa. como hacia mucho calor empezaron a acudir moscas a las cazuelas donde estaba el azúcar y el pastorcillo necio. Cuando más vecinos había en la plaza donde se celebró el concierto. diciéndole que no volviera hacer una cosa así. Fue al concierto cuando más animado estaba ( L evan t ando uno s de lo s br az os hac er el mismo mo vimient o co mo si f ueses a lanz ar algo. luciendo las mozas sus vestiditos nuevos. se quie r e de sar zo bispo con st ant in opolit aniz ar. e l de sar zo bispado rco nst ant inapolit aniz ador que lo de sar z obispoco nst ant inopolit an ic e .elimina t e nsión y f ac ilit a la co or dinació n r espir at or ia) comenzando a lanzar con fuerza a las mozas los ojos de los ciervos y zorros que guardaba en su zurrón. bue n de sar z obispadorc onst ant inapo lit anizador se r á. destapó las cazuelas y comenzó a lanzar con fuerza todo el azúcar quedando a todos las vecinas que daba pena verlas. Pero el pastorcillo necio se quedó tan tranquilo ante aquel circo y se marchó de nuevo para su parcela. z 306 . Cuando pasaron cinco días bajó de nuevo al pueblecito y Cecilia le riñó por lo de los ojos. quitó a Cecilia de la alacena varias cazuelas de azúcar que ésta tenía almacenadas. se iscie nt as sie r r as sie r r an se iscie n t os c ipr e se s. las zar z amor as mar ipose aban . c uando la mar iposa z ar zar osaba y alican t aba. El pastorcillo entonces pensando que lo más dulce y mejor que conocía era el azúcar creyó acertado dársela a las mozas como muestra de consideración.E l ar z obispo de Con st ant in opla. y para este fin. S i c ie n sie r r as sie r r an c ie n cipr e se s. que él reservaba para las mozas. mostrando cierta irritación. Las mozas al ver aquella suciedad se alejaron velozmente dando gritos de miedo y de asco. diciéndoles “señoritas de manto oscurecido” preguntaba dónde vivía el juez para informarle pues se estaban zampando su azúcar. E n u na z ar za mo r e r a e st aba una mar ipo sa.

arreó el garrotazo a la mosca en la cabeza del juez que dejó al juez casi sin conocimiento. el pastorcillo necio contestó: Ésas que están en su cenicero. ****************************** 307 . El juez entonces le dijo que a ésas no se les podía denunciar ante el juez pero que le apetecía. viendo que su necedad no tenía solución. El pastorcillo contento con esa solución y viendo que todo ello se lo debía a su madre se lanzó encima de ella comenzándole a darle fuertes besos y abrazos (P r o y ect ar los labios un idos h ac ia af uer aejer c it a la mov ilidad de los labios) que dejaron a Cecilia avergonzada delante de todos los vecinos. le dijeron que volviese a su parcela y que no volviese a su pueblecito jamás. Y allí está en su parcela con la esperanza de que vayamos a visitarle y nos eche otra ojeada. que las podía pegar con las manos o darles un garrotazo y como en aquel preciso instante viese el pastorcillo necio una mosca aterrizar en la cabeza del juez que padecía calvicie. Cecilia pidió a todos que lo perdonasen. y por eso de que era necio y un zoquete le perdonaron. le preguntó quiénes eran esas señoritas de manto oscurecido de quienes se quejaba y que llevaba ante el juzgado.Llegó ante el juez y éste con extrañeza.

relativas al cuento. ¿Cómo se llama la madre del pastorcillo? (Cecilia) ¿Dónde vivía al pastorcillo? (en una parcela) ¿Qué tenia lugar allí? (un concierto) Cuando fue ya mozo. ¿Dónde le dijo Cecilia que fuese? (a la plaza del pueblecito) ¿Qué cazo el pastorcillo? (cinco ciervos y doce zorros) ¿Dónde guardo los ojos de los ciervos y de los zorros? (en su zurrón) ¿Qué les tiro a las mozas cuando estaban en el concierto? (ojos de ciervo y zorros) Como muestra de consideración ¿Qué les volvió a lanzar a las mozas? (azúcar) ¿Cómo llamaba al pastorcillo a las moscas? (señoritas de manto oscurecido) ¿Qué hizo el pastorcillo al ver una mosca posarse en la cabeza del juez? (darle un garrotazo) ? 308 .L E N G U A J E I N D U CI D O Y CO M P R EN S I Ó N O bje t ivo : introducir el fonema /c/ en el lenguaje inducido y estimar el grado de comprensión del texto. Las respuestas del niño suponen la articulación correcta de la /c/ en diferentes posiciones. Ac t ividad: el terapeuta formula una serie de preguntas al niño.

PAL AB R AS D EL CUEN TO Q UE CO N TI EN EN EL F O N EM A / Z/ O bje t ivo : introducir el fonema /c/ en el lenguaje repetido. P osició n inic ial cecilia circo cebando celebrar zángano zopenco zorros celebración zurrón cenicero P osició n media Pueblecito Vecinos Parcela Envejecida Mozo Plaza Concierto Mozas Decir Apreciarse Vecina Complacía Obedecer P osició n f inal de la palabr a Juez Z ciervos cierta zampando zoquete Anciana garrotazo preciso caza Diciéndole doce Luciendo aterrizar padecía calvicie pueblecito Hacía cabeza luciendo Empezaron Cierta Irritación concierto lanzar comenzando fuerza conocimiento necedad Oscurecido Extrañeza solución encima abrazos suciedad Juzgado velozmente pastorcillo necio Cenicero Denunciar avergonzada apetecía esperanza entonces feliz vez 309 Dulce Conocía Acertado Consideración Alacena Cazuela Almacenadas Celebro . Ac t ividad: repetición de cada una de las palabras después del terapeuta.

Aller Vázquez. (2002). . En Primeras Noticias. A. . Cuadernos de Literatura Infantil y Juvenil. O. . Dificultades del lenguaje en ambientes educativos. DSM-IV-TR. Manual diagnóstico y estadístico de los trastornos mentales. (1999). V. P.Abril. (1982). Manual de musicoterapia.Abril.. . Del retraso al trastorno específico del lenguaje (pp. En A.Acosta. M.Acosta Rodríguez. (1994). M. En CLIJ.B I B L I O G R AF Í A . (1997). En Trípala-Trápala. Ajuriaguerra y D. y Moreno Santana. En V. (1981). . O.. I. Psicopatología del lenguaje 2. (1994). Manual de psicopatología del niño (pp. León. Texto revisado. E. . Investigación. Cuadernos de Literatura Infantil y Juvenil. y Marcelli. M. Déficit de lenguaje. El secreto de Sherezade. V. La psicomotricidad en la escuela: una práctica preventiva y educativa.Aguirre de Mena. 699-740). Cuentos a la carta. Del (1989). y Ramos. Barcelona: Paidós. En M. F. 310 . A. En J. J. Cuadernos de Literatura Infantil y Juvenil. Zaragoza: CEP de Calatayud. M. Dificultades del habla infantil: un enfoque clínico.Arnaiz Sánchez. A. Barcelona: Toray-Masson. Málaga: Aljibe.Barcia Mendo. Rabadán Martínez. Bilbao: Mensajero. V. Dislalias. . Málaga: Aljibe.Benenzon. Barcelona: Masson. (1998). . Enseñemos a respirar a nuestros hijos. Revista de Literatura Infantil. Barcelona. 19-42. Rondal. Barcelona. (1992). L. (2003). Manual para el terapeutado. . S. y Vives Peñalver. El cuentacuentos. Santana. Psicopatología del lenguaje. Málaga: Aljibe. Trastornos de la adquisición del lenguaje.Bosch. M. Barcelona: Masson. Trastornos del desarrollo fonético y fonológico. En CLIJ. D. M. (1983). Puyuelo y J. teoría y práctica. Manual de desarrollo y alteraciones del lenguaje (pp. Disfasia. . Educación Musical. pp. .Ajuriaguerra. En CLIJ. M. Literatura Infantil y Juvenil. Dificultades en el componente fonológico. (1994). Barcelona: PPU. producto anormal y disfunciones (pp. 79-102). Número 7. El valor de las palabras. A. .Aguilar Alonso. J.American Psychiatric Association. La narración oral. . M. Barcelona. R. Barcelona: Masson. Aguilar. Barcelona. Actividades perturbadas. 189-204). (1996). M. Marcelli.Allaux. Acosta y A. y de Mena González. . 96-111). P.Amo. (2001).

y Carrera Álvarez. Manual de logopedia escolar. . . M. S.Bragado Felices. Madrid: CEPE. (pp. 83-110). Manual de logopedia escolar. T. Busto.Bryant. . B. (pp. Niños con alteraciones del lenguaje oral en Educación Infantil y Primaria. . . B. (1995).indexnet. C. G. Madrid: CEPE.) (pp.Cuenca.Cassanelli. Aprendo a pronunciar la erre. Barcelona: Octaedro. . Barcelona: Masson. (2001). A. Desarrollo del lenguaje. M.Carrillo Jiménez. Busto. HTM . I. C. Cuentos para explicar. Prevención de las dislalias. Martí Barber.. Manual práctico para evaluarlo y favorecerlo. M.Bustos Sánchez. . Madrid: ICCE-CEPE. C. y Sánchez.Díaz. M. A. Niños con alteraciones del lenguaje oral en Educación Infantil y Primaria. . J. C. 113-199). Barcelona: Paidotribo. (1986). Los especialistas en narrativa tradicional. R. C. P. (1990). y Martí Martí. (1998).Craze.Busto Barcos. (2000). Peña-Casanova. . 311 . En J. Sonidos del habla.Clemente Estevan. Alteraciones del lenguaje oral. Programa de habilidades metafonológicas. Manual de logopedia (2ª Ed. J. El arte de contar cuentos. M. y Perpinyá i Torregrosa. En Atiza. M.Bruno. A. En M. Discriminación fonética y fonológica. Dislalias. (2002). El desarrollo psicomotor y sus alteraciones. (1998). estrategias y metodología.. y Armendáriz. Barcelona: Aliorna. Barcelona: Hogar del Libro. Cómo improvisar cuentos: Valor educativo del cuento. En M. M. (1993). Alcoy: Marfil. (2001). Exploración del lenguaje oral. T.Cobos Álvarez. Guadalajara: Seminario de Literatura Infantil y juvenil. Elaboración. C. R. Palabra.Bru. (1994).es/rcs/_archivos/infantil/Otrasaulas/Experiencias/CuentoMotor2. Desarrollo fonológico.Carrió Rovira. 153-171). A. C. .Busto Barcos. La técnica de Alexander (2ª Ed. El cuento motor.Comellas i Carbó.). . 40 fichas para hacer teatro en la escuela. F (1988) Gesticulando. R. C. (1998). www. Clemente. Madrid: CEPE.santillana. Madrid: Pirámide. (1998). Barcelona: CEAC. La Psicomotricidad en Preescolar. 25-59). Barcelona: CEAC. . Manual para profesionales de la intervención en ambientes educativos (3ª Ed.) (pp. (1995). . . En R. Madrid: Escuela Española.

En J. . (2002). Barcelona: Fontalba.Fortún. (1998).com/filo31/eo. Gallego. Estimulación del lenguaje 3. y Sanguinetti Agustini. y Sanguinetti Agustini. Barcelona. Palma de Mallorca: José J.Gallego Ortega. M. Gallego. En Investigación en la Escuela. Madrid: CEPE. y Sanguinetti Agustini. H. . Estimulación del lenguaje 2. Aprender a narrar. J. A. .Domínguez Torrejón. I. I. Cómo debe contarse un cuento y Cuentos para ser contados. R. Dificultades de la articulación en el lenguaje infantil.Domínguez Torrejón.Elizondo Huerta. . .. Calidad en la intervención logopédica. I. L. C.García Padilla. A.Domínguez Torrejón. (2002). J. (1987). . H. I. En J. (1989). Estimulación del lenguaje 5. L. (1988).Fort Arán. Madrid: Asociación Española de Amigos del Libro Infantil. Marzo. T. L. Madrid: CEPE. (1991).Gallego Ortega.. Ritmo y lenguaje. y Sanguinetti Agustini. J. y Sanguinetti Agustini. L. .) (pp. H. J. H. . . I. (2002). En Primeras Noticias. (1999). Barcelona: APJ. .Dotras. Mucho cuento. R.Domínguez Torrejón. Gallardo y J. Discriminación auditiva.Durán. (1995). En Aula. de Olañeta. Manual de logopedia escolar..Domínguez Torrejón. Málaga: Aljibe. Alteraciones de la articulación: dislalias. 171-220). La Coruña. (2002).Garralón. Dislalias. Madrid: ICCE. (Cuentos populares de hoy y de siempre). 312 . H. C El desarrollo de la expresión oral en educación infantil con la música www. . (2002). Los cuentacuentos. 59-82). I. R.filomusica.Gallego García.Domínguez Torrejón. (2000). Málaga: Aljibe. Alicante: Disgrafos. La relajación de los pies a la cabeza para niños y adultos. E. . I. y Gallego Ortega. (1995). y Montufo Gutiérrez. Madrid: CEPE. L.html . Madrid: CEPE.Díez. . Cuéntame otro cuento (práctica preescolar). (1997). Érase una vez.. A. Estudio de casos (pp. Estimulación del lenguaje 4. . (2002). (1994). Málaga: Aljibe. En Padres y Maestros. Madrid: CEPE. Estimulación del lenguaje 1. . y Sanguinetti Agustini. En Cuadernos de Pedagogía. En Boletín de la Asociación Española del Libro Infantil. Un enfoque práctico (2ª Ed. L. . Hidalgo Muñoz.Gallardo Ruiz. La narrativa en la educación básica. H.

Psicomotricidad teoría y programación. .. D.Garzón Céspedes. . (1991). Murcia: Universidad. Madrid: EOS.Janer Manila. . Cantabria. .pntic.. S. . Número 33. (1994). M. Tartamudez. (1995). Alumno con alteraciones del habla I. Málaga. . (1992). Un pequeño proyecto: pepita pulgarcita. Gorospe. Valoración de la deficiencia y la discapacidad en los trastornos del lenguaje. Garrido. J. .htm . R. Cómo intervenir en logopedia escolar. 409433). Valencia: Promolibro. Ávila. farfulleo. Cáceres: Jiménez. Madrid: Laura Avilés. Trastornos que inciden sobre el lenguaje en desarrollo. . Seron.Hurtado. www. Mª. Dificultades fonológicas: Evaluación y tratamiento. Supersticiones extremeñas. J. J. (1995). J. Teoría y técnica de la narración oral escénica: Cómo contar cuentos y comunicarse con todos los públicos.Garzón Céspedes.González Valenzuela. A los seres humanos les encantan las historias. . M.Ibáñez Martínez. (1995). (1994).González Ramírez.Guerrero Ruiz.Janer Manila.). . Vera y J. En J. (2000). Rondal y X.Gorospe Arocena.Jiménez Ortega. detección y criterios de intervención. el habla y la voz (pp. Trastornos en la articulación: dislalias. 12-16. En J.Herbert. Procedimientos de relajación (4ª Ed. Fernández. G.. Resolución de casos prácticos (pp. F. J. Garrido Gallego. En F. En Primeras Noticias. trastornos de la articulación y trastornos del a voz. Madrid: Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. 1994.Gutiérrez Hernández. P. M. y Málaga Guerrero. (1902). Cantabria. M. Barcelona. En Actas del III Congreso Internacional de la Sociedad Española de Didáctica de la Lengua y la Literatura. Didáctica del cuento infantil. (1995). J y Cols. J.) (pp. J. J. (1992).Hernández Aguiar. 1993. 201-217). El arte escénico de contar cuentos: La narración oral escénica. Peñafiel y J. Ponencia presentada en el 1 Congreso Nacional del Libro Infantil y Juvenil. . Barcelona: Paidós. Vera Giménez. Trastornos del lenguaje. Identificación. retraso mental y autismo (2ª Ed. M. Literatura Infantil y Juvenil. Madrid: Frakson. Utilización de recursos en la narración de cuentos. y Jiménez de la Calle.mec. De la narración oral al cuento escrito. I. Anotaciones psico-fisiológicas. P. En Peonza. J. (1995). La narración oral y su didáctica. En Textos de Didáctica de la Lengua y de la Literatura. pp. Madrid: Escuela Española 313 . F. Barcelona. 2.González-Gay Mantecón. F. A.es/recursos/ infantil/identidad/pepita_pulgarcita. G. Tartamudez. M. sordera. En Peonza. (1997). . 1995 . 313-358). (1995). Madrid: CCS.

M.Massana. M. Introducción a la fonética.Maroto Escudero.Mato. . 314 . M. Los trastornos del lenguaje oral en edad preescolar. . M. . .Martínez. M. D. y Artal. D. En Didáctica (Lengua y Literatura). J. . M. J. El arte de narrar y sus aplicaciones educativas y sociales. Enfoque multidisciplinar. .. Madrid: Alhambra. (1984). Juárez y M.cl/P48_Cuento. Madrid. 39 (pp. . (1997). F. (1997). M. Mª. La educación psicomotriz en la escuela primaria.Le Boulch. E. Barcelona: Masson. Casos clínicos en logopedia (pp. Manual de Audición y Lenguaje. Consejería de Cultura y Patrimonio. M. En M. A. Aprende a respirar. Barcelona: Paidós.Medina. (1999). y Suárez. Madrid. Potenciando el Aprendizaje Escolar: La importancia del cuento infantil http//ceril. J. Sánchez. Buenos Aires.Lattes Peña y Lillo. Casos prácticos. C y Higuera Cancino.. y Monfort. (2001).Mato. . J. Las mil y una posibilidades de un cuento. 709-761). El niño que habla (pp. D.Lagrange. J. Barcelona: Octaedro. Cáceres: Universidad de Extremadura. y Suárez. Manual de modificación de conducta (pp. . 81-95). Dislalias. (1994). Moreno. Pérez. Madrid: EOS . La hora del cuento en la Biblioteca Pública de Valencia. (2002). (1980). En J. (1996). Labrador. Barcelona: Médica y Técnica. Barcelona: Integral. 215-243). En Ludo. M. (2002).Juárez. .Lodes. Sobre la importancia del gesto.. Trastornos de la conducta lingüística.Martínez. H. Barcelona: Martínez Roca . Números. J. Rabazo. G (1984). Moreno. Puyuelo y Cols. C.. (1993). . Monfort. la proxenía y la voz en el arte de narrar y las dificultades de los investigadores para comprender este arte. Musicoterapia en educación especial. . En A. El valor del cuento en la construcción de conceptos matemáticos.. (1981). A. (1987). M.Küntzel-Hansen. E. 27-38). Murcia: Universidad de Murcia. (1994). I. Intervención en Audición y Lenguaje.Martínez. Madrid: Nuestra Cultura.. C. Cómo contar cuentos. En Educación y Biblioteca. Mayor y F. A. (1990).Mayor. (1995). El sonido en la comunicación humana.Marin..Martos Núñez. . Educación musical precoz y estimulación auditiva (ejercicios para su aplicación). C. J. J. J. J. Rabazo. Álbum de cuentos y leyendas tradicionales de Extremadura. Badajoz: Junta de Extremadura. y Gallego.htm .Lacarcel Moreno. Educación psicomotriz. .. D. Caracas: Monte Ávila Editores.

Junta de Extremadura. . . Madrid: EOS. 879-886.D. Barcelona: Cisspraxis. 237-336. 319-326. L. Trastornos propioceptivos. A. (1988). Estudio de casos. (2001)... A. J. Murcia. . En Actas de los XXII Coloquios Históricos de Extremadura (1993). Martínez.J. E. (1997): Nuevos datos sobre la primera edición de los Cuentos extremeños de Marciano Curiel Merchán. M. L.Montero Montero. Praxias linguales. E. R. E. García-Baamonde. M. Martínez. (2004). Suárez.Moreno. pp. (1997). El taller del cuento. Moreno y Cols. Extremadura: Instituto de Ciencias de la Educación. La dislalia. (2003).Monge Díez.. Cáceres. .Muñoz Serna. (1999).). Mérida: Consejería de Educación. Madrid: EOS. .Moreno. Reeducación de la deglución atípica funcional en niños con respiración oral. . Guía de Recursos para la Evaluación del Lenguaje..Moreno. M. Madrid: EOS. J. . P. (2001).Montero Curiel.M. P.Pascual García.Pascual García. La Coruña. Intervención logopédica ante un caso de dislalia. J. Intervención en Audición y Lenguaje. Barcelona: ISEP. M.Montero. y Peralta Garcerá. Barcelona: ISEP. y Montero Curiel.Peralta Garcerá. Cuentos y memorias de tradición oral. Barcelona: ISEP. Trastornos del habla. En Padres y Maestros. Terapia miofuncional. Ciencia y Tecnología. J.M. E. P. P. Retrasos en la adquisición y desarrollo del lenguaje. (1995).. pp. Valor educativo del cuento. J. R. (1984). Montero. Marciano Curiel Merchán y los investigadores del Centro de Estudios Históricos. . Murcia: Universidad.Moreno. M. La aventura de oír. .M. diagnóstico y rehabilitación (10ª Ed. N..Monge Díez.Morote Magán. (2004). 1994. Intervención educativa en la parálisis cerebral. J. Madrid: CCS . Suárez.M. Naturaleza. . y Montero Curiel. (1997). ..D. I. (2003). Martínez. P.Pelegrín.. J. 97-115). En Actas del III Congreso Internacional de la Sociedad Española de Didáctica de la Lengua y la Literatura. D. Intervención clínica (Vol 1). Madrid: CEPE. Actividades para la mejora de la expresión oral. . En Actas de los XXII Coloquios Históricos de Extremadura (1993). Madrid: Cincel. . P. Ideas prácticas. En J. 315 .Montero Curiel. . Cáceres. (1998). Tratamiento de los defectos de articulación en el lenguaje del niño. y García-Baamonde. Los cuentos populares extremeños en la escuela. A. pp. (2002). Casos Prácticos (pp. P. Estudio de casos. (2001).

M. A. Aguilar. Madrid: McGraw-Hill. Segarra y E. D. M. (1990).Serón Muñoz. D. Barcelona: Masson. El cuento folklórico. Martínez. Cómo analizar la expresión oral de los niños y niñas. . (2002). M. M.. .Rabazo. El Maestro de Audición y Lenguaje en la enseñanza obligatoria. Abril. (1996). . (2003). Manual de psicopatología 1 (pp. Santana. En J. En J. (1990). (1988). (2000). . Los problemas del habla en el niño.Ramos. (1996). C. . . J. 349421). B.. En A. J. En J. Madrid: EOS. J.Richard. M. . M. E. M. J. M. I. J. Curso de relajación progresiva para niños y adultos (3ª Ed. Puyuelo. y Vilalta Camps. 283-348). 316 . (2002). R. y Aguilar Villagran.Ramos. Aplicaciones específicas a la deficiencia auditiva (pp.Pita. (2003): Diccionario de Audición y Lenguaje: una revisión terminológica. E. Dislalia audiógena. En M. ritmo y expresión corporal. lenguaje y audición. Torres. Terapia psicomotriz. M. (1996). . A. Barcelona: Masson. Metodología y recursos educativos. D. 335-378). . (2000). Martínez. J. Madrid: EOS. El lenguaje oral. Intervención del lenguaje. F. Psicopatología del lenguaje. Barcelona: Masson . F. J. J. Barcelona: Lebón. Perelló. Recursos y materiales en la estimulación y la reeducación del lenguaje oral. Evaluación de la voz. L. En J. M. Madrid: Seco-Olea.. Ramos.Rodríguez Almodóvar. S. Moreno. Programa para la adquisición y desarrollo de la capacidad articulatoria. (2003). Serón y M.Ramírez Cabañas.Schinca. (1988). (1987). 279-321). Prevención de dislalias. Madrid: Escuela Española. Madrid: CEPE.. Casos Prácticos (pp.Perelló. Cicerón.Rabazo. y Moreno. Barcelona: Masson . Suárez.). Trastornos del habla (5ª Ed.Rius Estrada. (1992). Dislalia. Barcelona: Praxis. Madrid: CEPE. 49-67). Manual de psicomotricidad. J. Perelló. M. y Manga.Segarra Suana.) (pp.Perelló. Pérez. Salamanca: Amarú . Sánchez. J. J.. P. M. Psicopedagogía de la comunicación y el lenguaje (pp. R. Curso impartido en la Fundación Germán Sánchez Ruipérez. Moreno y cols. 81-163). Málaga: Aljibe. M. Trastornos del habla (5ª Ed.Ruiz Domínguez. . Vilalta. Intervención en Audición y Lenguaje. (1987). . Belloch. El cuento de tradición oral y su utilización en la escuela. J. Madrid: Pliegos. Sandín y F. A. y Rubio. .) (pp.M. J. . Una aproximación a su estudio. D..Seivane Cobo. M.Perelló.

. Madrid: EOS. Hablando bien – 1.Zuccherini. Como educar la comunicación oral.Sos Abad. 77-103). Martínez. R. A. Trastornos oro-faciales. y Sos Lansac. Estudio de casos.Vallés Arándiga. En A. Madrid: EOS. Sos. Logopedia Práctica (pp. L. (2001).D. Dislalias. Logopedia Práctica (pp. En A. N. Barcelona: CEAC. Casos clínicos en logopedia (pp.. . (1992). Sos y M. (1997). Técnicas de articulación fonética (método de desmutización). Madrid: CEPE. (2000). M. (1997). Sos. y Moreno. J.Vallés Arándiga. A.Zambrana. . 317 . L. A. (1997). L. A.. Sos y M. . (2001). A. Madrid: EOS. 71-85).M.Sos Abad. Madrid: Escuela Española.Suárez. . Programas de refuerzo del lenguaje oral – II (nivel óptimo: 2º y 3º ciclos de Educación Primaria). A. M. Puyuelo y Cols. (1994). Madrid: EOS. Hablando bien – 2. Madrid: Escuela Española. Barcelona: Masson.Vallés Arándiga. L. A. y Sos Lansac. Trastornos de la voz. Terapia miofuncional. . J. . . 193-232). Fichas de recuperación de dislalias.Vallés Arándiga. (2004). . En M.

JUNTA DE EXTREMADURA Consejería de Educación .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful