Claudia Cárdenas Vargas Teacher of English

. por este motivo verás contradicciones en algunos textos. Esto significa que en inglés americano se utilizan indistintamente "have to" y "must" para expresar obligaciones externas o internas.MUST/ HAVE TO ¡Muy importante!: La distinción entre "must" (obligación interna) y "have to" (obligación externa) es del inglés británico -no del inglés americano-.

un poder externo.Nota: Aquí utilizamos "have to" porque es una obligación impuesta por las leyes. Ejemplo 2 (Have to): They have to work on Saturdays. Tienes que conducir por la derecha . Ellos tienen que trabajar los sábados. Por ejemplo. que es una obligación impuesta por la empresa. un deber autoimpuesto por el sujeto.    . Ejemplo 1 (Have to): You have to drive on the right. por ejemplo. una norma. 1) "Have to" expresa una obligación externa a ti. 2) "Must" expresa una obligación interna. algo que te obliga a hacer una ley. Nota: Suponiendo.

Él debe hacer sus deberes.  Ejemplo 4 (Must): He must do his homework. Su padre dijo que lo tenía que hacer. . Nota: Es una obligación impuesta por el padre. Ejemplo 3 (Have to): His father said he had to do it. Nota: Es una una obligación que el se debe autoimponer.

no obstante existen ciertas diferencias. A veces se pueden utilizar indistintamente.  "Must" se utiliza con el tiempo presente y futuro  "Have to" con pasado. "Must" y "Have to" expresan una obligación. presente y futuro Autoridad externa Pasado Had to Presente Have to Futuro Autoridad del emisor (interna) Had to Must Must Will have to .

Es muy tarde.I must start working right now. ganas.(Es mi deseo) . . "Quiero hacerlo". por ejemplo: . Debemos dejar de jugar. "I want to do it".It's very late.Decimos. Es como decir. intenciones del que habla y su interlocutor. . (Es nuestra intención) Must se utiliza para expresar deseos. We really must stop playing. Debo empezar a trabajar ahora mismo. Debo hacerlo.I must do it.

Me lo dice mi jefe. .Have se utiliza para expresar obligaciones externas. We have to stop playing because we'll be late for dinner.I have to start working right now. . obligación externa) .It's very late. My boss tells me to do so. . son las órdenes del profesor. Tengo que hacerlo. Veamos los mismos ejemplos. Obligación externa. Tenemos que dejar de jugar porque llegaremos tarde para cenar. (Teníamos una cita. Teacher's orders.I have to do it.

       "Must": el emisor impone una obligación. se limita a comunicar una obligación que existe. (Teacher) You must do your homework (El profesor impone el deber de hacer los deberes) (Student) I have to do my homework (el estudiante se limita a comunicar una obligación que le ha sido impuesta) You must stop making noises (El profesor ordena a sus alumnos) You have to stop smoking (La mujer le recuerda a su marido una obligación que le ha impuesto el medico) I cannot stay longer. I have to go home (mis obligaciones familiares me obligan a volver a casa) . "Have to": el emisor no impone ninguna obligación.

Forma interrogativa  Must + sujeto + verbo principal ? Must you leave now?  Do + sujeto + have to + verbo principal ? Do you have to leave now? .

no se va a tratar nada interesante) .Forma Negativa  Cuando la oración es negativa el significado de estos dos verbos es diferente:  "Mustn't": no se debe hacer algo You mustn't go to that meeting (no debes ir ya que no has sido invitado)  "Don't have to": no es necesario hacer algo You don't have to go to that meeting (no es necesario que vaya.

Consejos:  "Must" también se puede utilizar para expresar un consejo de forma enfática. Con "must" el consejo es más enfático.  You should stop smoking  You must stop smoking  En ambos casos no se trata de una obligación sino de un consejo. .

"You must (should) buy the red dress. No decimos: You have to buy this dress. en cambio."You must (should) stop talking. porque es equivalente a sugerencia. opinión.Decimos. Nota importante: "Have". . . no a imposición. Nota: Si te fijas." Debes/deberías comprarte el vestido rojo. No decimos: "You have to stop talking" para expresar opinión sobre lo que debes hacer. no se utiliza en inglés británico para expresar opiniones sobre lo que alguien debe hacer. También es posible sustituirlo por "should" en este uso (expresar opiniones). parece más correcto traducir "must" en este supuesto como "deberías" (no como "deber"). Must también se utiliza para expresar opiniones sobre lo que tienes que hacer." Debes/deberías parar de hablar. en inglés británico: .

Who cares? .

. al inicio de la Segunda Guerra Mundial. con el objetivo de subir la moral de la ciudadanía del país bajo amenaza de una invasión inminente. Keep Calm and Carry On (español: «Mantén la calma y sigue adelante») fue un póster producido por el gobierno británico en 1939. Fue poco conocido y nunca usado.

 El póster fue redescubierto en 2000. hasta que una colección de cerca de 15 originales fueron expuestos en el show televisivo Antiques Roadshow en 2012 por la hija de un ex miembro del Cuerpo Real de Observadores (Royal Observer Corps. . y ha sido relanzado por una serie de compañías como tema decorativo para una serie de productos. ROC). Se conocían sólo dos ejemplares originales del póster en el dominio público.

siendo rápidamente propagados en redes sociales como Tumblr. sustituyendo el "Carry On" por otras frases. . Twitter y Facebook. por ejemplo "Keep Calm and Evade the Police" ("Mantenga la calma y eluda a la policía") o "Keep Calm and Call Batman" ("Mantenga la calma y llame a Batman"). Debido a su sentido ligeramente irreverente se han lanzado parodias al póster.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful