Está en la página 1de 321

Instrucciones de servicio y de mantenimiento

VSAM240100

CARGADORA SOBRE RUEDAS


A PARTIR DEL NUMERO DE SERIE WA320H50051

-5H

PELIGRO
El manejo y mantenimiento errneos de esta mquina puede entraar peligros y causar lesiones corporales. Antes de iniciar el servicio o el mantenimiento, los operadores de la mquina as como el personal de mantenimiento deben leer detenidamente el presente manual. El manual se ha de tener siempre a punto y el personal lo debe leer completo a intervalos regulares.

OBSERVACION
Komatsu ha mandado traducir las Instrucciones de servicio y mantenimiento a todos los idiomas de la Unin Europea. Si precisaran ustedes Instrucciones de servcio en otro idioma, se servirn consultar al Concesionario.

PRLOGO

11

PRLOGO

PRLOGO

PRLOGO

Este manual proporciona normas y directrices que le permitirn usar esta mquina con seguridad y eficacia. Las precauciones indicadas en este manual deben seguirse en todo momento, bien sea durante el funcionamiento o el mantenimiento. La mayor parte de los accidentes se debe al incumplimiento de las normas fundamentales de seguridad en el funcionamiento o el mantenimiento de las mquinas. Los accidentes pueden ser evitados si se conocen de antemano cules son las situaciones que entraan peligros durante el funcionamiento y el mantenimiento.

ADVERTENCIA
Los maquinistas y el personal de mantenimiento deben seguir siempre las siguientes pautas antes de poner en marcha la mquina o proceder a su mantenimiento. Antes de comenzar a desempear su trabajo, consista ste en la conduccin de la mquina o en su mantenimiento, se debe haber ledo y comprendido este manual en su integridad. Lea en su totalidad los avisos de seguridad dados en este manual y en los rtulos adhesivos de seguridad de la mquina. Est seguro de haberlos comprendido completamente. Conserve este manual de funcionamiento y mantenimiento en el lugar que se especifica ms abajo para su guardado; haga que el personal lo consulte peridicamente. Si el manual se llega a perder o se ensucia tanto que no sea legible, solicite inmediatamente uno nuevo a Komatsu o a su concesionario. En caso de vender la mquina, no olvide entregar este manual a los nuevos propietarios junto con la mquina. Las mquinas que suministra Komatsu cumplen con todas las disposiciones en vigor y las normas aplicables en los pases a los que se destinan. Si ha comprado la mquina en otro pas, o bien ha pedido su compra a una persona de otro pas, puede que la mquina no cumpla algunas normas o que carezca de ciertos dispositivos de seguridad indispensables en su pas. Si no est seguro si su mquina cumple o no cumple las disposiciones legales y las normas de su pas, srvase consultar a Komatsu o a su concesionario Komatsu antes de comenzar a utilizarla.

Lugar para guardar el manual de funcionamiento y mantenimiento: bolsillo (1) de la parte trasera del asiento

1-2

PRLOGO
DIRECTIVAS DE LA UE 0.

PRLOGO

Las mquinas que suministramos cumplen la directiva de mquinas 89/392/CEE y todas sus disposiciones complementarias. Si la mquina se usa en otro pas, es posible que no se cumplan ciertas disposiciones o normas que se exijan en el pas del que se trate. Por ejemplo: en algunos pases se utilizan luces de aviso giratorias, mientras que en otros est prohibido su uso. Si tiene dudas acerca del cumplimiento de las normas y disposiciones en un pas determinado, srvase consultar a su concesionario antes de utilizar la mquina. Notas referentes a la instalacin ulterior de equipos y componentes elctricos y electrnicos Los equipos y componentes elctricos y electrnicos instalados con ulterioridad emiten radiaciones electromagnticas que pueden llegar a afectar al funcionamiento de los mdulos y componentes electrnicos de la mquina. Ello puede repercutir en la seguridad de la mquina y entraar peligro para las personas. Por tanto, es indispensable que siga las siguientes instrucciones de seguridad. Si instala equipos/componentes elctricos/electrnicos en la mquina y los conecta al sistema elctrico del vehculo, deber comprobar bajo propia responsabilidad que tales instalaciones no provoquen alteraciones en el sistema electrnico del vehculo u otros componentes. Cuide sobre todo de que los componentes elctricos/ electrnicos instalados con ulterioridad cumplan la directiva de compatibilidad electromagntica 89/336/CEE en vigor y lleven el distintivo CE. Los sistemas de comunicacin mviles (p.ej. radio, telfono) que se monten tienen que cumplir asimismo los siguientes requisitos: q nicamente podrn usarse equipos que estn autorizados con arreglo a la legislacin nacional (p.ej. BZT en Alemania o las correspondientes secretarias de telecomunicaciones de cada pas) q La unidad debe estar fijada en su posicin q Para poder hacer uso de unidades porttiles o mviles en el interior de los vehculos, stas tendrn que conectarse a una antena fijada al exterior q La unidad emisora deber montarse fsicamente separada del sistema electrnico del vehculo q Al montar la antena asegrese de que la instala correctamente, con una buena toma a masa entre la antena y el vehculo Srvase observar adems las instrucciones de Komatsu y los respectivos fabricantes en lo referente al tendido de cableados, instalacin y mximo consumo de corriente admisible.

1-3

INFORMACIN DE SEGURIDAD

PRLOGO

INFORMACIN DE SEGURIDAD

Para que pueda utilizar esta mquina de modo seguro, en este manual le indicamos una serie de medidas de seguridad y en la mquina hallar pegados varios rtulos de seguridad. De este modo se le advierte de riesgos potenciales y se le indica cmo proceder para evitarlos.

Rotulacin de las seales

En las seales se rotulan las siguientes palabras para informarle de riesgos potenciales que podran ocasionar daos personales o materiales. En este manual y en los adhesivos de seguridad en la mquina se usan las siguientes palabras para graduar el nivel de peligro potencial.

Indica una situacin de peligro inminente que, de no evitarse, provocar lesiones graves o mortales. Indica una situacin de peligro potencial que, de no evitarse, puede llegar a provocar lesiones graves o mortales. Indica una situacin de peligro potencial que, de no evitarse, puede llegar a provocar lesiones leves o moderadas. Esta palabra se usa adems para alertar de prcticas inseguras que podran originar daos materiales en bienes y equipos.

Ejemplo de un aviso de seguridad con rotulacin (palabra) de seal

ADVERTENCIA
Siempre que se levante del asiento, ponga la palanca de bloqueo de seguridad en su posicin de BLOQUEO (LOCK). Con las palancas de mando no bloqueadas, se pueden llegar a producir accidentes graves o mortales si se toca involuntariamente alguna palanca.

Otras rotulaciones de seales

Adems de las de arriba, se usan tambin las siguientes palabras para indicar precaucin de cara a preservar la mquina o para proporcionar informacin til.

Esta palabra se rotula para designar las medidas de precaucin a tomar para evitar acciones que podran acortar la vida til de la mquina. Esta palabra se usa para dar informaciones que es til conocer.

1-4

PRLOGO
Adhesivos de seguridad

INFORMACIN DE SEGURIDAD

Se han fijado seales adhesivas a la mquina, las cuales advierten in situ al maquinista o al tcnico de mantenimiento acerca de los peligros que impliquen las operaciones que se estn realizando. Para ms detalles respecto a los adhesivos de seguridad, vase RTULOS DE SEGURIDAD (2-3). Adhesivos de seguridad con pictogramas Los pictogramas de seguridad se sirven de un dibujo para expresar un nivel de peligro equivalente a la palabra rotulada. Estos pictogramas de seguridad utilizan dibujos al objeto de que el maquinista o el tcnico de mantenimiento tengan presente en todo momento el tipo y nivel de peligro de ciertas situaciones. Los pictogramas de seguridad ilustran el tipo de situacin peligrosa en las partes superior o izquierda, mientras que la forma de proceder para evitar tales peligros se indica en las partes inferior o derecha. Adems, el peligro se indica dentro de un tringulo y la forma en que se debe proceder para evitarlo se muestra dentro de un crculo. Komatsu no puede predecir todas las circunstancias susceptibles de peligro potencial durante el funcionamiento y el mantenimiento. Por tanto los avisos de seguridad en este manual y en las seales en la mquina no pueden cubrir todas las medidas de seguridad posibles. Si realiza acciones o aplica procedimientos no recomendados o permitidos explcitamente en este manual, recaer bajo su responsabilidad seguir las pautas necesarias que garanticen su seguridad. En ningn caso emplee la mquina para fines o usos que se prohiban en este manual. Las explicaciones, valores e ilustraciones de este manual tomaron como base la informacin ms reciente de que se dispona en su momento. Las continuas mejoras en el diseo de esta mquina pueden dar lugar a modificaciones en ciertos detalles, que en tal caso no se vern reflejadas en este manual. Consulte a Komatsu o a su concesionario Komatsu en el caso de que desee obtener la informacin ms actual respecto a su mquina o para aclarar cualquier duda acerca de la informacin contenida en este manual. Los nmeros dentro de los crculos en las ilustraciones corresponden a los nmeros entre ( ) en el texto (por ejemplo: 1 -> (1)).

1-5

INTRODUCCIN

PRLOGO

INTRODUCCIN

Esta cargadora es una mquina con transmisin independiente que se mueve sobre ruedas o cadenas. Al moverse hacia delante, la cargadora puede cargar o excavar material mediante sus equipos de trabajo concebidos para operaciones de carga (p.ej. la cuchara). El ciclo de trabajo normal de una cargadora comprende el llenado y elevacin de la cuchara, el transporte del material y el vaciado de la cuchara.

UTILIZACIN PREVISTA
Declinamos toda responsabilidad en cuanto a la seguridad de la mquina si la usa para fines distintos a lo arriba especificado. Toda la responsabilidad en materia de seguridad recaer sobre el propietario, o bien sobre los maquinistas o el personal de mantenimiento. No se le autoriza (ni a Vd. ni a otras personas) bajo ninguna circunstancia a realizar trabajos o intervenciones que estn explcitamente prohibidas en estas instrucciones. Est estrictamente prohibido llevar personas en la cuchara u otros equipos de trabajo! Para ms detalles sobre la operacin, vase USOS POSIBLES DE UNA CARGADORA SOBRE RUEDAS (3-86).

SENTIDOS DE MARCHA DE LA MQUINA

Delante Cuchara

Izquierda

Derecha

Detrs

En este manual los sentidos de marcha de la mquina (delante, detrs, izquierda, derecha) se determinan de acuerdo a la perspectiva desde el asiento del maquinista, en el sentido de avance normal (hacia delante).

1-6

PRLOGO

INFORMACIN NECESARIA

INFORMACIN NECESARIA
Siempre que solicite asistencia o pida recambios, indique a su concesionario Komatsu los siguientes puntos.

NMERO DE SERIE DE LA MQUINA, PLACA Y POSICIN


En la parte central derecha del chasis delantero.

NMERO DE SERIE DEL MOTOR, PLACA Y POSICIN


Se halla en el lateral de la tapa del motor, al lado derecho de la mquina.

EPA: Environmental Protection Agency, U.S.A. (Agencia Proteccin Medioambiental EE.UU.)

1-7

INFORMACIN NECESARIA

PRLOGO

NMERO DE SERIE DE CABINA ROPS/FOPS, PLACA


Esta placa se halla en el lado interior derecho de la cabina, en el larguero trasero.

NMERO DE SERIE DEL EJE, PLACA


Esta placa se halla en el lado derecho del puente delantero y en el lado izquierdo del puente trasero.

NMERO DE SERIE DE LA TRANSMISIN, PLACA


Esta placa se halla en la parte delantera, encima del rbol de salida de la transmisin.

NMERO DE SERIE DEL ASIENTO, PLACA


Esta placa est delante del asiento, cubierta por el fuelle protector.

1-8

PRLOGO UBICACIN DEL CONTADOR DE SERVICIO

INFORMACIN NECESARIA

Est en el centro bajo el cuadro de control de la mquina.

TABLA PARA REGISTRAR EL NMERO DE SERIE Y EL CONCESIONARIO1


Nmero de serie de la mquina Nmero de serie del motor Nombre del concesionario Direccin postal

Personal de mantenimiento Telfono/Fax

1-9

NDICE DE CONTENIDOS

PRLOGO

NDICE DE CONTENIDOS
PRLOGO

PRLOGO .......................................................................................................................................................... 1-2 INFORMACIN DE SEGURIDAD ...................................................................................................................... 1-4 INTRODUCCIN ................................................................................................................................................ 1-6 UTILIZACIN PREVISTA .............................................................................................................................. 1-6 SENTIDOS DE MARCHA DE LA MQUINA ................................................................................................. 1-6 INFORMACIN NECESARIA ............................................................................................................................ 1-7 NMERO DE SERIE DE LA MQUINA, PLACA Y POSICIN .................................................................... 1-7 NMERO DE SERIE DEL MOTOR, PLACA Y POSICIN ........................................................................... 1-7 NMERO DE SERIE DE CABINA ROPS/FOPS, PLACA ............................................................................. 1-8 NMERO DE SERIE DEL EJE, PLACA ........................................................................................................ 1-8 NMERO DE SERIE DE LA TRANSMISIN, PLACA .................................................................................. 1-8 NMERO DE SERIE DEL ASIENTO, PLACA............................................................................................... 1-8 UBICACIN DEL CONTADOR DE SERVICIO ............................................................................................. 1-9 TABLA PARA REGISTRAR EL NMERO DE SERIE Y EL CONCESIONARIO ......................................... 1-9 NDICE DE CONTENIDOS ............................................................................................................................... 1-10 DIMENSIONSES, PESOS Y DATOS DE OPERACIN .................................................................................. 1-17 WA320-5H: DIMENSIONES, PESOS Y DATOS DE OPERACIN............................................................. 1-17 EQUIPAMIENTO HOMOLOGADO PARA LA CEE ......................................................................................... 1-18 EQUIPAMIENTO HOMOLOGADO PARA LA CEE ..................................................................................... 1-18 EQUIPAMIENTO DEL FABRICANTE HOMOLOGADO PARA LA CEE, SEGN EL DOCUMENTO 421-93H1900 ..................................................................................................................................................... 1-19

SEGURIDAD
RTULOS DE SEGURIDAD .............................................................................................................................. 2-3 UBICACIN DE LOS RTULOS DE SEGURIDAD ...................................................................................... 2-3 ASPECTO DE LOS RTULOS DE SEGURIDAD ......................................................................................... 2-4 PRECAUCIONES GENERALES ....................................................................................................................... 2-7 PRECAUCIONES DE UTILIZACIN ............................................................................................................... 2-17 ARRANCAR EL MOTOR ............................................................................................................................. 2-17 FUNCIONAMIENTO .................................................................................................................................... 2-19 TRANSPORTE............................................................................................................................................. 2-25 BATERA...................................................................................................................................................... 2-26 REMOLCADO .............................................................................................................................................. 2-28 PRECAUCIONES PARA EL MANTENIMIENTO ............................................................................................. 2-29 PRECAUCIONES CON LOS NEUMTICOS ................................................................................................... 2-36

FUNCIONAMIENTO
VISTA GENERAL ............................................................................................................................................... 3-2 VISTA GENERAL DE LA MQUINA ............................................................................................................. 3-2 VISTA GENERAL DE MANDOS E INDICADORES ...................................................................................... 3-3 EXPLICACIN DE COMPONENTES ................................................................................................................ 3-5 CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA.................................................................................................. 3-5 CUADRO DE CONTROL.......................................................................................................................... 3-6 CLASES DE ADVERTENCIA ................................................................................................................... 3-7 PILOTO DE ALERTA PRINCIPAL ............................................................................................................ 3-7 DISPLAY DE CARACTERES ................................................................................................................... 3-8

1-10

PRLOGO

NDICE DE CONTENIDOS

INDICADORES DE PARADA DE EMERGENCIA .................................................................................. 3-14 CHIVATOS.............................................................................................................................................. 3-16 FUNCIONES DE ADVERTENCIA Y LIMITACIN DE VELOCIDAD ..................................................... 3-18 INDICADORES DE INSPECCIN Y MANTENIMIENTO ....................................................................... 3-19 LUCES TESTIGO ................................................................................................................................... 3-22 CONTADORES Y MEDIDORES ............................................................................................................ 3-25 OTRAS FUNCIONES DEL CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA ............................................... 3-27 INTERRUPTORES Y CONMUTADORES ................................................................................................... 3-30 PALANCAS DE MANDO Y PEDALES ........................................................................................................ 3-39 PALANCA DE BLOQUEO DE INCLINACIN DEL VOLANTE ................................................................... 3-43 TAPAS Y TAPONES CON CIERRE ............................................................................................................ 3-43 BARRA DE SEGURIDAD ............................................................................................................................ 3-44 BULN DE REMOLCADO .......................................................................................................................... 3-45 BOMBA DE GRASA .................................................................................................................................... 3-45 CIERRE INTERIOR DE LA PUERTA DE LA CABINA ................................................................................ 3-45 BLOQUEO DE LA PUERTA EN POSICIN ABIERTA ............................................................................... 3-46 BOTN PARA ABRIR, CERRAR Y LIBERAR LA VENTANA ..................................................................... 3-46 FUSIBLE ...................................................................................................................................................... 3-46 CAPACIDAD DEL FUSIBLE Y DENOMINACIN DEL CIRCUITO........................................................ 3-47 FUSIBLE DE ACCIN LENTA .................................................................................................................... 3-48 TOMA ELCTRICA ..................................................................................................................................... 3-48 COMPARTIMENTO DE TILES ................................................................................................................. 3-48 AIRE ACONDICIONADO............................................................................................................................. 3-49 FUNCIONES Y UBICACIONES GENERALES DEL PANEL DE CONTROL ......................................... 3-49 MODO OPERATIVO............................................................................................................................... 3-52 PRECAUCIONES DE USO .................................................................................................................... 3-53 MANIPULACIN DEL LIMPIAPARABRISAS.............................................................................................. 3-53 PREVENCIN DE DAOS EN EL SOPORTE DEL LIMPIAPARABRISAS........................................... 3-53 FUNCIONAMIENTO ......................................................................................................................................... 3-54 COMPROBACIONES PRELIMINARES AL ARRANQUE, AJUSTES ......................................................... 3-54 INSPECCIN GENERAL RPIDA ......................................................................................................... 3-54 COMPROBACIONES PRELIMINARES AL ARRANQUE....................................................................... 3-57 AJUSTE .................................................................................................................................................. 3-63 OPERACIONES Y COMPROBACIONES PRELIMINARES AL ARRANQUE........................................ 3-68 ARRANCAR EL MOTOR ............................................................................................................................. 3-70 ARRANQUE NORMAL ........................................................................................................................... 3-70 ARRANQUE EN TIEMPO FRO ............................................................................................................. 3-72 OPERACIONES Y COMPROBACIONES TRAS EL ARRANQUE .............................................................. 3-74 RODAJE DE LA MQUINA .................................................................................................................... 3-74 FUNCIONAMIENTO NORMAL............................................................................................................... 3-75 DETENER EL MOTOR ................................................................................................................................ 3-76 DESPLAZAMIENTOS DE LA MQUINA (SENTIDO, VELOCIDAD) Y DETENCIN DE LA MQUINA.... 3-77 DESPLAZAMIENTOS DE LA MQUINA................................................................................................ 3-77 CAMBIO DE SENTIDO DE MARCHA .................................................................................................... 3-79 DETENCIN DE LA MQUINA.............................................................................................................. 3-81 GIROS ......................................................................................................................................................... 3-82 DIRECCIN DE EMERGENCIA............................................................................................................. 3-83 FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO DE TRABAJO...................................................................................... 3-84 USOS POSIBLES DE UNA CARGADORA SOBRE RUEDAS.................................................................... 3-86 OPERACIONES DE EXCAVACIN ....................................................................................................... 3-86 OPERACIONES DE APLANADO ........................................................................................................... 3-89 OPERACIONES DE EMPUJE ................................................................................................................ 3-89 OPERACIONES DE CARGA Y TRANSPORTE..................................................................................... 3-89 OPERACIONES DE CARGA.................................................................................................................. 3-90 PRECAUCIONES DE UTILIZACIN........................................................................................................... 3-92 PROFUNDIDAD DE AGUA PERMITIDA................................................................................................ 3-92 SI EL FRENO DE LAS RUEDAS NO FUNCIONA.................................................................................. 3-92 PRECAUCIONES AL SUBIR O BAJAR PENDIENTES ......................................................................... 3-92 AJUSTE DE LA POSICIN DEL EQUIPO DE TRABAJO........................................................................... 3-94

1-11

NDICE DE CONTENIDOS

PRLOGO

AJUSTE DE LA DESACTIVACIN POR EXCESO DE LA PLUMA ....................................................... 3-94 AJUSTE DEL POSICIONADOR DE LA CUCHARA ............................................................................... 3-95 INDICADOR DE NIVEL DE LA CUCHARA ............................................................................................ 3-95 ESTACIONAMIENTO DE LA MQUINA ..................................................................................................... 3-96 COMPROBACIONES TRAS DETENER EL MOTOR.................................................................................. 3-97 COMPROBACIONES TRAS CONCLUIR LOS TRABAJOS........................................................................ 3-97 CIERRE........................................................................................................................................................ 3-98 MANIPULACIN DE LOS NEUMTICOS................................................................................................... 3-99 PRECAUCIONES AL MANIPULAR NEUMTICOS ............................................................................... 3-99 PRESIN DE NEUMTICOS ................................................................................................................. 3-99 PRECAUCIONES CON LOS PROCEDIMIENTOS DE CARGA Y TRANSPORTE.............................. 3-100 TRANSPORTE ............................................................................................................................................... 3-101 PROCEDIMIENTO DE TRANSPORTE ..................................................................................................... 3-101 TRABAJOS DE CARGA Y DESCARGA CON REMOLQUES................................................................... 3-101 CARGA ................................................................................................................................................. 3-101 SUJECIN DE LA MQUINA............................................................................................................... 3-102 DESCARGA.......................................................................................................................................... 3-103 IZADO DE LA MQUINA ........................................................................................................................... 3-104 UBICACIN DE LAS MARCAS QUE INDICAN LOS PUNTOS DE IZADO ......................................... 3-105 TABLA DE PESOS ............................................................................................................................... 3-105 PROCEDIMIENTO DE ELEVACIN .................................................................................................... 3-106 FUNCIONAMIENTO EN TIEMPO FRO ......................................................................................................... 3-107 PRECAUCIONES EN CASO DE BAJAS TEMPERATURAS .................................................................... 3-107 COMBUSTIBLE Y LUBRICANTES....................................................................................................... 3-107 AGUA REFRIGERANTE....................................................................................................................... 3-107 BATERA............................................................................................................................................... 3-108 PRECAUCIONES TRAS CONCLUIR EL TRABAJO ................................................................................. 3-108 DESPUS DEL TIEMPO FRO.................................................................................................................. 3-109 PROCEDIMIENTO DE CALENTAMIENTO DEL CIRCUITO HIDRULICO DE LA DIRECCIN EN TIEMPO FRO ..................................................................................................................................................... 3-109 PARADA DURANTE TIEMPO PROLONGADO ............................................................................................ 3-110 ANTES DE UNA PARADA DURANTE TIEMPO PROLONGADO............................................................. 3-110 DURANTE LA PARADA PROLONGADA .................................................................................................. 3-110 TRAS UNA PARADA DURANTE TIEMPO PROLONGADO ..................................................................... 3-110 LOCALIZACIN DE AVERAS ...................................................................................................................... 3-111 CUANDO SE AGOTA EL COMBUSTIBLE EN LA MQUINA................................................................... 3-111 REMOLCADO DE LA MQUINA............................................................................................................... 3-111 CUANDO SEA POSIBLE UTILIZAR EL MOTOR ................................................................................. 3-112 CUANDO NO SEA POSIBLE UTILIZAR EL MOTOR........................................................................... 3-112 SI LA BATERA SE DESCARGA ............................................................................................................... 3-113 EXTRACCIN E INSTALACIN DE LA BATERA .............................................................................. 3-113 PRECAUCIONES AL CARGAR LA BATERA...................................................................................... 3-114 ARRANQUE CON CABLES DE PINZAS PARA CARGA EXTERNA ................................................... 3-115 OTROS PROBLEMAS ............................................................................................................................... 3-117 SISTEMA ELCTRICO......................................................................................................................... 3-117 CHASIS................................................................................................................................................. 3-118 MOTOR................................................................................................................................................. 3-120

MANTENIMIENTO
DIRECTRICES DE MANTENIMIENTO .............................................................................................................. 4-2 GENERALIDADES SOBRE MANTENIMIENTO ................................................................................................ 4-4 MANIPULACIN DE ACEITE, COMBUSTIBLE, AGUA REFRIGERANTE, GRASA Y REALIZACIN DEL ANLISIS DE DESGASTE DEL ACEITE KOWA (KOMATSU OIL WEAR ANALYSIS) ...................... 4-4 ACEITE ..................................................................................................................................................... 4-4 COMBUSTIBLE ........................................................................................................................................ 4-4 AGUA REFRIGERANTE........................................................................................................................... 4-5

1-12

PRLOGO

NDICE DE CONTENIDOS

GRASA ..................................................................................................................................................... 4-5 REALIZACIN DEL ANLISIS DE DESGASTE EN EL ACEITE K.O.W.A. (KOMATSU OIL WEAR ANALYSIS) .............................................................................................................................................. 4-5 ALMACENAMIENTO DE ACEITE Y COMBUSTIBLE .............................................................................. 4-6 FILTROS................................................................................................................................................... 4-7 GENERALIDADES DEL SISTEMA ELCTRICO .......................................................................................... 4-7 PIEZAS DE DESGASTE .................................................................................................................................... 4-8 LISTA DE PIEZAS DE DESGASTE............................................................................................................... 4-8 COMBUSTIBLE, AGUA REFRIGERANTE Y LUBRICANTES.......................................................................... 4-9 TABLA DE LUBRICACIN ............................................................................................................................ 4-9 SELECCIN ADECUADA DE COMBUSTIBLE, AGUA REFRIGERANTE Y LUBRICANTES ................... 4-10 PARES DE APRIETE NORMALIZADOS PARA TORNILLOS Y TUERCAS .................................................. 4-15 LISTA DE PARES DE APRIETE ................................................................................................................. 4-15 CAMBIO PERIDICO DE LOS COMPONENTES DE SEGURIDAD FUNDAMENTALES ............................. 4-16 CUADRO DEL PLAN DE MANTENIMIENTO .................................................................................................. 4-17 CUADRO DEL PLAN DE MANTENIMIENTO .............................................................................................. 4-17 PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO ...................................................................................................... 4-19 PRIMERAS 250 HORAS DE SERVICIO ..................................................................................................... 4-19 CUANDO SEA NECESARIO ....................................................................................................................... 4-20 COMPROBAR, LIMPIAR O CAMBIAR EL CARTUCHO DEL FILTRO DE AIRE.................................. 4-20 EXTRACTOR PRIMARIO DE POLVO TURBO II: COMPROBACIN Y LIMPIEZA............................ 4-22 LIMPIEZA DEL INTERIOR DEL SISTEMA DE REFRIGERACIN DEL MOTOR ................................. 4-23 COMPROBAR NIVEL DE ACEITE EN LA CAJA DE REENVO Y AADIR ACEITE ............................ 4-26 COMPROBAR EL NIVEL DE ACEITE EN EL EJE Y AADIR ACEITE................................................ 4-27 LIMPIEZA DEL RESPIRADERO DE LA CAJA DEL EJE ....................................................................... 4-28 LIMPIEZA DEL CONDENSADOR DEL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO .................................. 4-29 COMPROBAR NIVEL DE LQUIDO LAVAPARABRISAS Y AGREGAR................................................ 4-29 LIMPIEZA DE LAS ALETAS DEL RADIADOR Y LAS ALETAS DEL ENFRIADOR............................... 4-30 LIMPIAR ALETAS DEL ENFRIADOR DEL ACEITE DE REENVO ....................................................... 4-31 COMPROBACIN DEL CALENTADOR ELCTRICO DEL AIRE DE ADMISIN................................. 4-31 CAMBIO DE LA ARISTA DE CORTE (FILOS) ATORNILLABLE ........................................................... 4-32 SUSTITUCIN DE LOS DIENTES DE LA CUCHARA........................................................................... 4-33 COMPROBACIN DEL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO .......................................................... 4-34 SUSTITUCIN DE FUSIBLES DE ACCIN LENTA.............................................................................. 4-35 SELECCIN E INSPECCIN DE NEUMTICOS ................................................................................. 4-36 COMPROBACIONES PRELIMINARES AL ARRANQUE............................................................................ 4-38 CADA 50 HORAS DE SERVICIO ................................................................................................................ 4-39 VACIAR EL AGUA Y LOS SEDIMENTOS DEL DEPSITO DE COMBUSTIBLE ................................. 4-39 CADA 100 HORAS DE SERVICIO .............................................................................................................. 4-40 LUBRICAR PIVOTE DE LOS PALIERES............................................................................................... 4-40 LIMPIEZA DEL CARTUCHO DEL FILTRO DE AIRE FRESCO DEL AIRE ACONDICIONADO............ 4-40 COMPROBAR EL NIVEL DE ACEITE EN EL DEPSITO HIDRULICO Y AADIR ACEITE ............. 4-41 CADA 250 HORAS DE SERVICIO .............................................................................................................. 4-42 COMPROBAR NIVEL DE ELECTRLITO EN LA BATERA ................................................................. 4-42 COMPROBACIN DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO................................................................... 4-44 COMPROBAR Y AJUSTAR TENSIN DE LA CORREA DEL COMPRESOR DEL AIRE ACONDICIONADO 4-44 COMPROBAR SI EN LOS CUBOS DE LAS RUEDAS HAY TUERCAS/TORNILLOS FLOJOS, APRETAR 4-45 LIMPIEZA DEL CARTUCHO DEL FILTRO DE AIRE RECIRCULADO DEL AIRE ACONDICIONADO. 4-46 LUBRICACIN ....................................................................................................................................... 4-46 CADA 500 HORAS DE SERVICIO .............................................................................................................. 4-48 CAMBIO DEL ACEITE DEL CRTER DEL MOTOR CON CAMBIO DEL CARTUCHO DEL FILTRO .. 4-48 CAMBIO DEL CARTUCHO DEL FILTRO DE COMBUSTIBLE.............................................................. 4-49 LIMPIAR TAMIZ DEL SEPARADOR DE AGUA ..................................................................................... 4-50 CADA 1000 HORAS DE SERVICIO ............................................................................................................ 4-51 CAMBIO DEL ACEITE DE LA CAJA DE REENVO ............................................................................... 4-51 LIMPIEZA DEL RESPIRADERO DE LA CAJA DE REENVO................................................................ 4-52 CAMBIAR CARTUCHO DEL FILTRO HIDROSTTICO, HST ............................................................... 4-53

1-13

NDICE DE CONTENIDOS

PRLOGO

LUBRICACIN ....................................................................................................................................... 4-54 COMPROBAR PIEZAS DE APRIETE DEL TURBOCOMPRESOR ....................................................... 4-54 COMPROBAR HUELGO DEL ROTOR DEL TURBOCOMPRESOR ..................................................... 4-54 COMPROBAR TENSIN DE LA CORREA DE TRANSMISIN DEL ALTERNADOR Y SUSTITUIR... 4-54 CADA 2000 HORAS DE SERVICIO ............................................................................................................ 4-55 CAMBIAR ACEITE DEL DEPSITO HIDRULICO, CAMBIAR CARTUCHO DEL FILTRO HIDRULICO455 CAMBIAR CARTUCHO DEL RESPIRADERO DEL DEPSITO HIDRULICO .................................... 4-56 LIMPIAR EL TAMIZ DEL FILTRO DE LOS FRENOS ............................................................................ 4-57 CAMBIO DEL ACEITE DEL EJE ............................................................................................................ 4-58 CAMBIAR CARTUCHO EN FILTROS DE AIRE RECIRCULADO Y FRESCO DEL AIRE ACONDICIONADO 4-59 COMPROBAR ALTERNADOR Y MOTOR DE ARRANQUE.................................................................. 4-59 COMPROBAR Y AJUSTAR HUELGO DE VLVULAS DEL MOTOR ................................................... 4-59 COMPROBAR EL DESGASTE DE LOS DISCOS DE LOS FRENOS ................................................... 4-59 LIMPIAR Y COMPROBAR EL TURBOCOMPRESOR ........................................................................... 4-60 COMPROBAR LA PRESIN DE GAS EN EL ACUMULADOR ............................................................. 4-60 COMPROBAR EL AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES..................................................................... 4-60 CADA 4000 HORAS DE SERVICIO ............................................................................................................ 4-61 LUBRICACIN ....................................................................................................................................... 4-61 COMPROBAR LA BOMBA DE AGUA .................................................................................................... 4-61

DATOS TCNICOS
DATOS TCNICOS ............................................................................................................................................ 5-2 NIVELES DE EMISIN DE RUIDO .................................................................................................................... 5-4 NIVEL DE VIBRACIONES .................................................................................................................................. 5-4

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


SELECCIN DE LA CUCHARA Y LOS NEUMTICOS ................................................................................... 6-2 CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA ................................................... 6-3 EXPLICACIN DE COMPONENTES............................................................................................................ 6-3 CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA............................................................................................. 6-3 SELECTOR DE MODO 1 DEL CUADRO DE CONTROL ........................................................................ 6-4 SELECTOR DE MODO 2 DEL CUADRO DE CONTROL ........................................................................ 6-4 CANCELADOR DEL CONTADOR DE CARGA........................................................................................ 6-4 BOTN DEL CONTADOR DE SUBTOTALES DE CARGA ..................................................................... 6-5 CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA.................................................................................................. 6-6 CUADRO DE CONTROL.......................................................................................................................... 6-6 CLASES DE ADVERTENCIA ................................................................................................................... 6-7 PILOTO DE ALERTA PRINCIPAL ............................................................................................................ 6-7 DISPLAY DE CARACTERES ................................................................................................................... 6-8 INDICADOR DE PARADA DE EMERGENCIA ....................................................................................... 6-14 CHIVATOS.............................................................................................................................................. 6-17 FUNCIONES DE ADVERTENCIA Y LIMITACIN DE LA VELOCIDAD ................................................ 6-19 INDICADORES DE INSPECCIN Y MANTENIMIENTO ....................................................................... 6-20 LUCES TESTIGO ................................................................................................................................... 6-23 CONTADORES Y MEDIDORES ............................................................................................................ 6-26 CONTADOR DE CARGA........................................................................................................................ 6-28 OTRAS FUNCIONES DEL CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA ............................................... 6-51 CMO UTILIZAR LA PALANCA MULTIFUNCIN ......................................................................................... 6-58 EXPLICACIN DE COMPONENTES.......................................................................................................... 6-58 PALANCA DE MANDO DEL EQUIPO DE TRABAJO ............................................................................ 6-58 SELECTOR DE SENTIDO DE MARCHA ............................................................................................... 6-59

1-14

PRLOGO

NDICE DE CONTENIDOS

ACCIONADOR DEL SELECTOR DE SENTIDO DE MARCHA.............................................................. 6-59 LUZ TESTIGO DEL SELECTOR DE SENTIDO DE MARCHA .............................................................. 6-60 FUNCIONAMIENTO .................................................................................................................................... 6-61 UTILIZACIN DEL INTERRUPTOR PARA CAMBIAR ENTRE MARCHA ADELANTE Y MARCHA ATRS (FORWARD-REVERSE)......................................................................................................................... 6-61 UNIDAD DE ENGRASE CENTRAL ................................................................................................................. 6-63 FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD DE ENGRASE CENTRAL................................................................ 6-63 UNIDAD DE CONTROL Y VISUALIZACIN............................................................................................... 6-63 LEDs ....................................................................................................................................................... 6-64 PULSADORES ....................................................................................................................................... 6-64 CAMBIO DE LOS INTERVALOS DE ENGRASE ........................................................................................ 6-65

NDICE ALFABTICO
NDICE ALFABTICO ........................................................................................................................................ 7-3

NOTAS
NOTAS................................................................................................................................................................ 8-2

1-15

NDICE DE CONTENIDOS

PRLOGO

1-16

PRLOGO

DIMENSIONSES, PESOS Y DATOS DE OPERACIN

DIMENSIONSES, PESOS Y DATOS DE OPERACIN


WA320-5H: DIMENSIONES, PESOS Y DATOS DE OPERACIN

d a c H b

F E D C e A
WA320-5Abm

Dimensiones, datos de operacin Capacidad de la cuchara segn ISO 7546 Peso especfico del material Peso de la cuchara, sin dientes Carga esttica de vuelco, lnea recta Carga esttica de vuelco, ngulo 40 Fuerza de hincada, hidrulica Capacidad elevadora, hidrulica, en el suelo Peso en orden de trabajo *) Alcance de descarga a 45 Altura de vuelco, descarga a 45 Altura de pivote de la cuchara Altura del borde superior de la cuchara Profundidad de excavacin Longitud total, cuchara en el suelo Batalla Ancho de la cuchara Ancho entre caras de neumticos Ancho de va Altura libre sobre el suelo Altura total m t/m kg kg kg kN kN kg mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm 2,7 1,8 1.040 12.000 10.355 134 155 14.040 990 2.855 3.910 5.260 105 7.475 3.030 2.740 2.525 2.050 440 3.200

a b c d e A B C D E F H

Estos valores se refieren a mquinas con neumticos 20,5 R25 L3 *) Mquina sin contrapeso adicional

1-17

EQUIPAMIENTO HOMOLOGADO PARA LA CEE

PRLOGO

EQUIPAMIENTO HOMOLOGADO PARA LA CEE


EQUIPAMIENTO HOMOLOGADO PARA LA CEE
Equipamiento homologado para la CEE 1 2 3 Volumen m 2,7 2,7 2,7 2,7 2,85 2,85 3,0 3,0 3,1 4 Capacidad de carga kg 5 Presin hidr. bares Peso kg 1.040 1.143 1.118 2.217 1.254 1.325 1.265 1.363 1.472

Tipo

N.ref. de pieza 419-72-H2100 419-72-H2110 419-72-H2160 419-72-H2170

Cuchara

WA320-5H

419-72-H2120 419-72-H2180 419-72-H2130 419-72-H2140 419-72-H2150

1 2 3 4 5
GK100392

1-18

PRLOGO

EQUIPAMIENTO HOMOLOGADO PARA LA CEE

EQUIPAMIENTO DEL FABRICANTE HOMOLOGADO PARA LA CEE, SEGN EL DOCUMENTO 421-93-H1900


Para las cargadoras sobre ruedas con equipos de trabajo intercambiables (p.ej. horquilla elevadora o cuchara) que hubieran sido servidas de fbrica sin dichos equipos: el cumplimiento de las normativas vigentes ser responsabilidad del cliente que monte despus tales equipos en la mquina. Las directivas de homologacin para la CEE y la matriculacin en trfico se consideran cumplidas cuando el fabricante de estos equipamientos confirme el cumplimiento del documento 421-93-H1900. La certificacin debe remitirse al cliente y al fabricante de la cargadora sobre ruedas. Slo entonces tendr validez legal la declaracin de homologacin con la CEE para una determinada cargadora sobre ruedas. Para su matriculacin en trfico, el cliente deber especificar las dimensiones X1, X2, Y1 e Y2 (vlido en Alemania). A la dimensin D2 hay que sumarle la dimensin Sh (radio menor del neumtico). El valor G (en kg) representa la carga mxima (equipo de trabajo y carga til) que puede actuar sobre este punto.

Y2 X2

X1 Y1

A1 A2

Sh

GK100395b

Sh

D2

1-19

EQUIPAMIENTO HOMOLOGADO PARA LA CEE

PRLOGO

1
B1 C1

D1

D2

H1

H2

A1 A2 d1=d2

Sh

Sh

b3

d2

3
d1
c

b4 b1

b2

GK100395

1-20

C2

B2

PRLOGO
EQUIPAMIENTO DEL FABRICANTE HOMOLOGADO PARA LA CEE, SEGN EL DOCUMENTO 421-93-H1900 A1 A2 Sh B1 B2 C1 C2 D1 D2 G H1 H2 J X1 X2 Y1 Y2 b1 b2 b3 b4 c d1 d2 e h l Distancia: punto pivote cuchara - eje delantero, horizontal Distancia: punto pivote cuchara - eje delantero, vertical Distancia: suelo - eje delantero Distancia: ojo del conductor (1) - eje delantero, horizontal Distancia: ojo del conductor (1) - eje delantero, vertical Distancia: centro volante - centro eje delantero, horizontal Distancia: centro volante - centro eje delantero, vertical Distancia: faro - centro del eje delantero, horizontal Distancia: faro - centro del eje delantero, vertical Peso equipo de trabajo + carga til Distancia: punto pivote cuchara - borde superior cuchara, vertical (pos. portante) Distancia: punto pivote cuchara - lnea de visin, vertical (pos. portante) Distancia: suelo - borde inferior cuchara (pos. portante) Distancia: proteccin arista cortante (filos) - eje delantero, horizontal Distancia: proteccin arista cortante (filos) - suelo, vertical Distancia: proteccin dientes - eje delantero, horizontal Distancia: proteccin dientes - suelo, vertical Cota de empalme de la cuchara, ancho interior entre brazos elevadores Cota de empalme de la cuchara, brazo elevador Cota de empalme de la cuchara, brazo de volteo Cota de empalme de la cuchara, medida auxiliar Cota de empalme de la cuchara entre d1 y d2, vertical Cota de empalme de la cuchara, buln (3) para brazo elevador Cota de empalme de la cuchara, buln (3) para brazo de volteo Cota de empalme de la cuchara d1 - d2, decalaje horizontal Distancia: borde inferior cuchara - agujero buln brazo elevador Distancia: centro del buln -- centro del tornillo de sujecin

EQUIPAMIENTO HOMOLOGADO PARA LA CEE

WA320-5H A1 A2 Sh B1 B2 C1 C2 D1 D2 G H1 H2 J X1 X2 Y1 Y2 b1 b2 b3 b4 c d1 d2 e h l 1 2 3 Neumticos Cuchara 1930 1260 700 1850 2131 1425 1766 507 1323 6400 1347 1651 270 2710 1157 2493 1042 1032 108 109 461,5 370 75 75 0 280 80

421-93-H1900

Ojo del conductor Lnea de visin Bulones MICHELIN 20.5R25HA 2,7 m 419-72-H2110

1-21

EQUIPAMIENTO HOMOLOGADO PARA LA CEE

PRLOGO

1-22

SEGURIDAD

12

SEGURIDAD

2-2

SEGURIDAD

RTULOS DE SEGURIDAD

RTULOS DE SEGURIDAD

En esta mquina se usan los siguientes rtulos adhesivos de seguridad. Cuide de entender tanto cul es la ubicacin correcta como el contenido de estos adhesivos de seguridad.

Mantenga los adhesivos de seguridad siempre limpios. Para limpiarlos use agua y jabn. No use disolventes orgnicos ni gasolina. Podran hacer que los adhesivos se despegasen.

Sustituya los adhesivos que se pierdan o daen. Pdalos a su concesionario Komatsu.

UBICACIN DE LOS RTULOS DE SEGURIDAD

2-3

RTULOS DE SEGURIDAD

SEGURIDAD 2

ASPECTO DE LOS RTULOS DE SEGURIDAD


1 Precauciones antes de la puesta en marcha, inspeccin y mantenimiento (421-93-H1250) ADVERTENCIA! 2 Precauciones antes de dejar la mquina (421-93-H1290) Seal que indica peligro de movimiento inesperado de una mquina detenida.

Antes de poner en marcha la mquina o proceder a su inspeccin, mantenimiento o transporte, lea el Manual del Operador.

Baje hasta el suelo el dispositivo de trabajo, ponga la palanca de seguridad en la posicin de bloqueo y llvese la llave de arranque cuando deje la mquina. 4 Use nicamente aceite Komatsu (421-93-H1390)

Precauciones al conducir en marcha atrs (421-93-H1360) La seal avisa de riesgo de lesiones graves o mortales

Avise a las personas con el claxon. Asegrese de que no haya nadie junto a la mquina. Si no hay visibilidad, pida a alguien que le oriente.

2-4

SEGURIDAD
5 No pasar (421-93-H1320) 6

RTULOS DE SEGURIDAD

Precauciones para la barra de seguridad (421-93-H1330) La seal avisa del peligro de aplastamiento entres las partes articuladas del vehculo.

La seal avisa del peligro de aplastamiento entres las partes articuladas del vehculo.

Mantngase alejado del vehculo mientras ste est en movimiento.

Para evitar movimientos no deseados durante el mantenimiento, inspeccin y transporte, aplique la barra de bloqueo.

Precauciones cuando el lquido refrigerante est a alta temperatura (421-93-H1280) La seal indica peligro de quemaduras si llega a salir a presin agua caliente del radiador.

Precauciones cuando el aceite est a alta temperatura (421-93-H1280) La seal indica peligro de quemaduras en caso de salir aceite caliente del depsito hdirulico cuando no est puesta el tapn con el aceite est a alta temperatura. Antes de quitar el tapn deje que el aceite hidrulico se enfre.

Antes de quitar el tapn deje que el agua refrigerante se enfre.

Precauciones al manipular el cable de la batera (421-93-H1310) La seal avisa de un peligro elctrico al manipular el cable.

10

Advertencia de alta presin (421-93-H1300)

Existe peligro de lesiones debido a explosin.

De cara a un uso correcto y seguro, lea el manual.

No desarmar el acumulador, ni hacerle agujeros, soldaduras, cortes, darle golpes o exponerlo a proximidad de llamas.

2-5

RTULOS DE SEGURIDAD

SEGURIDAD
12 No abrir con el motor en marcha (09667-A0880) La seal avisa de peligro debido a componentes rotativos, tales como correas.

11

No suba al guardabarros (421-93-H1400)

La seal avisa del peligro de caerse.

No se site en este lugar.

Pare el motor antes de proceder a la inspeccin y el mantenimiento.

13

La seal avisa de no colocarse bajo la mquina (421-93-H1370) La seal avisa del peligro de ser atrapado por el vehculo en movimiento.

14

La seal avisa de no colocarse bajo el equipo de trabajo (421-93-H1380) La seal avisa del peligro de aplastamiento debido a la cada del dispositivo de trabajo.

Mantngase a una distancia segura del vehculo mientras ste est en movimiento.

Mantngase alejado cuando el dispositivo de trabajo est elevado.

16

Arranque la mquina slo desde el asiento del conductor (09842-A0481)

17

Medidas de seguridad antes de comenzar a trabajar (421-93-H1340)

2-6

SEGURIDAD

PRECAUCIONES GENERALES

PRECAUCIONES GENERALES
q La mquina slo puede ser operada y mantenida por personal instruido y autorizado. NORMAS DE SEGURIDAD

q Siga todas las normas de seguridad, precauciones e instrucciones cuando est utilizando la mquina y cuando realice operaciones de mantenimiento. q Los efectos del alcohol o los medicamentos merman seriamente su capacidad de conducir o reparar la mquina de forma segura, ponindose en peligro Vd. mismo y a todas las dems personas en el lugar de trabajo.

q Cuando trabaje con otro maquinista o con una persona que se ocupe de dirigir el trfico en la obra, asegrese de que todo el personal entienda el lenguaje de manos que se utilice. SI SE DETECTA ALGUNA ANOMALA Si durante el funcionamiento o el mantenimiento detecta alguna anomala (ruido, vibracin, olor, indicadores incorrectos, humo, prdida de aceite, etc., o bien si se muestran valores anormales en los dispositivos de aviso o el cuadro de control), informe a la persona encargada y haga que se tomen las medidas necesarias. No use la mquina hasta haber corregido las anomalas. q No lleve accesorios personales ni ropa holgada. Existe el riesgo de que se enganchen en las palancas de mando o en otros elementos salientes. q Si tiene el cabello largo y sobresale del casco, existe el riesgo de que se enganche en la mquina. As pues, recjaselo y tenga cuidado de que no pueda engancharse. q Lleve siempre casco y calzado de seguridad. Cuando los trabajos a desempear as lo requieran, use gafas de seguridad, mascarilla, guantes, protectores de odos y arns, ya sea cuando conduce la mquina o durante mantenimiento. q Antes de utilizarlo, compruebe que todo el equipamiento de seguridad cumpla su funcin. EXTINTOR Y BOTIQUN DE PRIMEROS AUXILIOS Observe siempre las siguientes precauciones, al objeto de estar preparado para intervenir en caso de producirse un incendio o daos personales. ROPA Y ARTCULOS DE PROTECCIN PERSONAL

q El extintor puede fijarse en el interior de la cabina, en el panel de la izquierda. q Si ciertos trabajos entraan riesgo de incendio, deben tenerse los extintores a mano. Familiarcese con el uso de los extintores. q Infrmese del modo de actuar en caso de producirse un incendio.

Puntos de fijacin

q El botiqun puede llevarse en el interior de la cabina, en el lado derecho.

q Debe conocer todos los nmeros de telfono de las personas con las que contactar en caso de emergencia.

2-7

PRECAUCIONES GENERALES

SEGURIDAD

q Asegrese de que todas las protecciones y tapas estn en su lugar. Si estn daadas, repare inmediatamente las tapas y protecciones. q Aprenda cmo usar los dispositivos de seguridad y selos del modo debido. q No elimine nunca ningn dispositivo de seguridad. Consrvelos siempre en buenas condiciones operativas. q Si entra agua al sistema elctrico, pueden producirse averas y disfunciones. No use agua para limpiar el sistema elctrico (sensores, conectores). q Si la inspeccin o el mantenimiento se realizan con la mquina an sucia de barro o aceite, se corre el riesgo de resbalarse y caerse, o bien de que penetre suciedad en los ojos. Mantenga siempre limpia la mquina. MANTENER LIMPIA LA MQUINA

MEDIDAS DE SEGURIDAD

q Al entrar en el puesto de conduccin lmpiese siempre el barro o aceite que pudiera llevar en las suelas. Si pisa los pedales con aceite o barro en sus zapatos, su pie puede resbalar sobre el pedal y ello podra ser la causa de un grave accidente.

INTERIOR DEL PUESTO DE CONDUCCIN

q No deje herramientas ni piezas sueltas en el puesto de conduccin.

q No fije ventosas a las lunas. Las ventosas actan como lentes y podran provocar un incendio. q Nunca lleve en el puesto de conduccin objetos peligrosos de tipo inflamable o explosivo.

q Mientras conduce o hace uso de la mquina, no utilice telfonos mviles dentro del puesto de conduccin.

2-8

SEGURIDAD
q Antes de levantarse del asiento (cuando se desee ajustar el asiento, etc.), baje el equipo de trabajo hasta el suelo, ponga la palanca de bloqueo (1) y la palanca del freno de estacionamiento (2) en posicin de BLOQUEO (LOCK) y pare el motor. APLICAR SIEMPRE EL BLOQUEO AL ABANDONAR EL ASIENTO

PRECAUCIONES GENERALES

Suelto

q Siempre que vaya a abandonar la mquina, baje el baje el equipo de trabajo hasta el suelo, ponga la palanca de bloqueo (1) y la palanca del freno de estacionamiento (2) en posicin de BLOQUEO (LOCK) y pare el motor. Use la llave para bloquear todo el equipo. Saque siempre la llave, llvesela con Vd. y gurdela en el lugar destinado a tal fin.

Si llega a tocar involuntariamente las palancas cuando no estn bloquedas, la mquina podra ponerse en movimiento y provocar graves daos personales o materiales.

Bloqueo
9EA04394A

Bloqueo

Suelto
9EA04395A

PASAMANOS Y ESCALONES Para evitar lesiones debidas a resbalones o cadas en la mquina, proceda siempre del siguiente modo. q Al entrar en la mquina o salir de la misma, use los pasamanos y escalones marcados por flechas en la figura de la derecha.

2-9

PRECAUCIONES GENERALES

SEGURIDAD

q Para mayor seguridad, encare siempre la mquina y mantenga un contacto sobre tres puntos (ambos pies y una mano, o ambas manos y un pie) en los pasamanos y escalones, de modo que su cuerpo apoye firmemente.

q Para entrar a la cabina: abra la puerta, empuje la puerta contra el enganche (1) de modo que se sujete en esa posicin y use el pasamanos interior para entrar a la cabina. Hallar ms detalles acerca de la apertura de la puerta en BLOQUEO DE LA PUERTA EN POSICIN ABIERTA (3-46).

q No se agarre a las palancas de mando para entrar a la mquina o salir de ella. q No se suba nunca al cap o a las tapas salvo donde haya apliques antideslizantes.

q Nunca use el escaln posterior de la mquina ni el escaln lateral de la cabina para subirse sobre la rueda.

q No suba o baje de la mquina con herramientas en la mano. SUBIR Y BAJAR DE LA MQUINA

q Antes de subir a la mquina o bajarse de ella, compruebe si hay barro, grasa o aceite en los pasamanos y los escalones. De ser as, lmpielo inmediatamente. Repare adems los daos que pudiera haber y apriete los tornillos que se hubieran aflojado.

q Nunca saltar para subir o bajar de la mquina. Jams subir o bajar con la mquina en movimiento.

q Si la mquina se pone en movimiento sin que haya un maquinista en su interior, no salte a la mquina para intentar detenerla. NO SE PERMITEN PERSONAS SOBRE LA CUCHARA U OTROS EQUIPOS DE TRABAJO Nunca permita que nadie se suba a la cuchara u otros equipos de trabajo o accesorios similares. Existe el riesgo de caer y sufrir graves lesiones.

2-10

SEGURIDAD
q Si vara el entre-espacio de la parte articulada, podran producirse graves lesiones. No permita que nadie se site dentro del rea de alcance de la articulacin. EVITAR PERMANECER EN LA PARTE ARTICULADA

PRECAUCIONES GENERALES

q Nunca introduzca ni ponga sus manos, brazos u otra parte de su cuerpo en la parte mvil entre el equipo de trabajo y la mquina, ni tampoco entre el cilindro y el equipo de trabajo. Si por error alguien llega a accionar las palancas de mando, variar el espacio entre el equipo de trabajo y la mquina (o entre el cilindro y el equipo de trabajo), pudiendo Vd., su mano o su brazo quedar atrapados y sufrir graves lesiones. Siempre que tenga que acercarse a una parte mvil, tome siempre las precauciones necesarias para sujetar el equipo de trabajo y asegurarse de que no podr moverse. PREVENCIN DE QUEMADURAS Lquido refrigerante caliente q A fin de evitar quemaduras a causa de la salida de vapor/ agua caliente a presin, o al comprobar o vaciar el refrigerante, aguarde siempre hasta que el agua se enfre a una temperatura a la que sea posible tocar con la mano el tapn del radiador antes de inciar la operacin que se pretenda realizar. Incluso cuando el refrigerante ya se haya enfriado, suelte el tapn lentamente para aliviar as la presin del interior del radiador antes de retirar el tapn.

Aceite caliente

q A fin de evitar quemaduras al comprobar o vaciar el aceite, aguarde siempre hasta que el aceite se enfre a una temperatura a la que sea posible tocar con la mano el tapn antes de inciar la operacin que se pretenda realizar. Incluso cuando el aceite ya se haya enfriado, suelte el tapn lentamente para aliviar as la presin interior antes de retirar el tapn.

2-11

PRECAUCIONES GENERALES

SEGURIDAD

q Incendio provocado por combustible o aceite El combustible, el aceite, el anticongelante y el lquido limpiador de parabrisas son fcilmente inflamables y suponen una fuente de peligro. Para evitar incendios, siga siempre las siguientes pautas: q No fume ni use llamas en la proximidad de combustible o aceite. q Pare el motor antes de repostar.

PREVENCIN DE INCENDIOS

q No abandone la mquina mientras est cargando combustible o aceite. q No deje que caiga combustible sobre superficies calientes o componentes del sistema elctrico.

q Apriete bien todos los tapones de combustible y aceite.

q Para cargar y almacenar aceite y combustible elija reas bien ventiladas. q Guarde el combustible y el aceite en los lugares especificados y no permita el acceso a personas no autorizadas.

q Tras cargar combustible o aceite, limpie lo que se hubiera derramado.

q Cuando vaya a efectuar trabajos de repasado o soldadura en el chasis, lleve antes todos los materiales inflamables a un lugar seguro.

q Cuando vaya a limpiar las piezas con aceite, use un aceite no inflamable. No use gasolina ni gasleo, pues pueden prender fuego. q Para mantener la seguridad del lugar de trabajo, deposite en un recipiente seguro los trapos manchados de grasa u otros materiales inflamables. q No suede ni use un soplete de corte en conductos o tubos que contengan lquidos inflamables. q Incendio provocado por acumulacin de material inflamable. Elimine las hojas secas, virutas, trozos de papel, polvo y otros materiales inflamables que se hayan acumulado o pegado alrededor del motor, colector de escape, silenciador, batera o dentro de los bajos. q Fuego originado en el cableado elctrico Los cortocircuitos en el sistema elctrico pueden provocar la aparicin de fuego. q Mantenga las conexiones de los cables siempre limpias y bien apretadas. q Compruebe todos los das si el cableado se ha aflojado o presenta daos. Apriete los conectores y abrazaderas que se hubiesen aflojado. Repare o sustituya los cableados daados. q Fuego originado en tuberas hidrulicas Compruebe que todas las abrazaderas, protecciones y apoyos asienten firmemente en su posicin. Si estn flojos, pueden vibrar durante el funcionamiento y rozar con otras piezas. Esto podra provocar daos en las mangueras, causando fugas de aceite a alta presin y pudiendo ocasionar incendios o graves lesiones. 2-12

SEGURIDAD
q Explosin provocada por el equipo de iluminacin

PRECAUCIONES GENERALES

q Para comprobar el combustible, el aceite, el electrlito de la batera, el lquido limpiaparabrisas o el refrigerante del motor, use siempre una iluminacin con caractersticas anti-explosin. De no usar un equipo tal se corre el riesgo de que ocurra una explosin y se produzcan graves daos personales. q Cuando para la iluminacin use las tomas elctricas de la propia mquina, siga las instrucciones de este manual.

MEDIDAS EN CASO DE INCENDIO Si se produce un incendio salga de la mquina del siguiente modo. q Detenga el motor, poniendo la llave de arranque en OFF. q Para salir de la mquina utilice los pasamanos y los escalones. LQUIDO DEL LIMPIAPARABRISAS Use un limpiador con alcohol etlico. No use limpiadores con alcohol metlico, pues podran irritarle los ojos. q La estructura de proteccin contra vuelco (ROPS) sirve de proteccin al maquinista y absorbe la fuerza y la energa del impacto si la mquina llega a volcar. ROPS (roll over protective structure, estructura de proteccin contra vuelco)

q La estructura de proteccin contra vuelco (ROPS) es un componente fijo de la cabina. No utilizar la mquina sin este sistema de proteccin contra vuelco.

q La estructura de proteccin contra vuelco (ROPS) satisface las exigencias legales de todos los pases miembros de la UE. No obstante, la ROPS perder estabilidad si se modifica, sufre daos o se repara de forma no autorizada. En tal caso la ROPS deber ser sustituida, pues no puede garantizarse que cumpla ya su funcin. q La ROPS proteger al maquinista de forma ptima slo si lleva abrochado el cinturn de seguridad. Por tanto, habr de llevarse abrochado el cinturn de seguridad siempre que se est usando la mquina. OPCIN DE PROTECCIN CONTRA CADA DE OBJETOS (FOPS) Si se trabaja en una obra donde puedan caer piedras u otros objetos, debern equiparse las mquinas con una FOPS. La FOPS perder estabilidad si se modifica, sufre daos o se repara de forma no autorizada. En tal caso la FOPS deber ser sustituida, pues no puede garantizarse que cumpla ya su funcin. q Al instalar equipos de trabajo o accesorios opcionales, puede que surjan problemas debido a las restricciones legales o de seguridad. Consulte por tanto a su concesionario Komatsu. q Komatsu declina toda responsabilidad por accidentes, daos personales y materiales que se deriven del uso de equipos de trabajo o accesorios no autorizados. PRECAUCIONES CON LOS EQUIPOS DE TRABAJO

q Cuando instale y use equipos de trabajo/accesorios opcionales, lea el correspondiente manual de instrucciones del equipo y la informacin general relativa a equipos de trabajo que le facilitamos en este manual. MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS Toda modificacin que se realice sin la autorizacin de Komatsu puede ser una fuente de peligro. Antes de introducir alguna modificacin, consulte a su concesionario Komatsu.

q Komatsu declina toda responsabilidad por accidentes, daos personales y materiales que se deriven de modificaciones realizadas sin la previa autorizacin de Komatsu.

2-13

PRECAUCIONES GENERALES

SEGURIDAD

q Antes de comenzar a trabajar examine a fondo si en el lugar de trabajo hay condiciones susceptibles de entraar peligro. q Observe la superficie del suelo en el lugar de la obra y establezca cul es el procedimiento mejor y ms seguro.

SEGURIDAD EN EL LUGAR DE TRABAJO

q Al trabajar cerca de materiales inflamables tales como techos de paja, hierba y hojas secas, sea consciente de que existe riesgo de incendio. q Determine, conjuntamente con las autoridades, usuarios y propietarios, qu medidas de seguridad hay que tomar para evitar peligros en las vas pblicas.

q En los lugares donde haya canalizaciones subterrneas de agua, tuberas de gas o conductos de cables de alta tensin, pngase en contacto con la respectiva compaa suministradora y determine la ubicacin de las conducciones. Tenga cuidado de no romper ni daar tales instalaciones. q Antes de comenzar a trabajar en zonas con agua o atravesar bancos de arena, examine primero el subsuelo, as como la profundidad y el caudal de agua. Cuide de no exceder la mxima profundidad de agua permitida. q Ponga barreras que impidan el acceso de personal no autorizado a la obra.

q No se acerque en exceso con la mquina a bordes con cada, precipicios y zanjas profundas.

TRABAJOS SOBRE TERRENOS DE FIRME POCO RESISTENTE

q Si el suelo llega a ceder, existe el riesgo de que la mquina se desplome, se caiga o se vuelque, lo que puede provocarle lesiones graves. q Recuerde que el terreno suele estar blando y hmedo tras la cada de fuertes lluvias y que suele estar muy suelto despus del uso de explosivos. NO ACERCARSE EN EXCESO A LOS CABLES DE ALTA TENSIN No desplace ni haga funcionar la mquina cerca de cables elctricos. Hay peligro de descarga elctrica, lo que causara graves daos personales y materiales. En las obras donde la mquina pudiera acercarse demasiado a los cables elctricos, proceda siempre del siguiente modo.

q Antes de comenzar a trabajar cerca de cables elctricos, informe a la compaa elctrica local de qu trabajos se van a efectuar y pdales que inicien las acciones necesarias.

2-14

SEGURIDAD
q Incluso un acercamiento a los cables de alta tensin puede llegar a provocar una descarga elctrica, ocasionando quemaduras graves o mortales. Guarde siempre una distancia segura (vase tabla) entre la mquina y el cable elctrico. Antes de comenzar a trabajar, analice con la compaa elctrica local cul es el modo ms seguro de proceder. q Para estar preparado de cara a posibles emergencias, lleve guantes y botas de goma. Coloque una lmina de goma sobre el asiento y tenga cuidado de no tocar el chasis con partes del cuerpo expuestas. q Haga que un sealizador alerte al conductor si la mquina se acerca demasiado a los cables elctricos.

PRECAUCIONES GENERALES

Tensin nominal hasta 1000 V ms de 1 kV hasta 110 kV hasta 220 kV hasta 380 kV

Distancia de seguridad 1m 3m 4m 5m 5m

ms de 110 kV ms de 220 kV

con tensin nominal desconocida

q Cuando se estn realizando trabajos cerca de cables de alta tensin, no permita que nadie se acerque a la mquina.

q En el caso de que la mquina est muy cerca de los cables elctricos, o incluso los llega a tocar: para evitar una descarga elctrica, el maquinista no debe abandonar la cabina hasta que se haya confirmado el corte de la electricidad. Adems no debe permitirse que nadie se acerque a la mquina. ASEGURAR UNA BUENA VISIBILIDAD Compruebe si hay personas u obstculos en el rea alrededor de la mquina y examine el estado del lugar de la obra, de cara a poder realizar los trabajos y el transporte de forma segura. Proceda siempre del siguiente modo. q Emplee un sealizador en el caso de que detrs de la mquina la visibilidad no sea buena. q Cuando trabaje en lugares oscuros, encienda el faro de trabajo y los faros delanteros de la mquina. De ser necesario instale iluminacin adicional en el rea de trabajo. q Interrumpa los trabajos si la visibilidad es mala debido a niebla, nieve, lluvia o polvo. VENTILACIN EN RECINTOS CERRADOS Los humos de escape del motor pueden ser mortales. q Si tiene que arrancarse el motor en un lugar cerrado, o bien al manipular combustible, aceite a chorro o pintura, abra siempre las puertas y ventanas, de modo que haya una buena ventilacin y se evite todo riesgo de intoxicacin por los gases.

q Defina las seales que avisan de arcenes y terreno blando. Emplee un sealizador en el caso de que la visibilidad no sea buena. El maquinista debe prestar atencin a las indicaciones del sealizador y seguir sus instrucciones. q Las seales debe darlas un nico sealizador. q Antes de comenzar a trabajar asegrese de que todos los trabajadores comprendan el signficado de cada una de las seales.

COMPROBACIN DE LAS SEALES DEL SEALIZADOR

2-15

PRECAUCIONES GENERALES

SEGURIDAD

SALIDA DE EMERGENCIA DE LA CABINA Las mquinas equipadas con cabina tienen una puerta tanto a la derecha como a la izquierda. Si la puerta de uno de los lados no se abre, salga por la del otro lado. PRECAUCIN CON EL POLVO DE AMIANTO La inhalacin del polvo de amianto en el aire puede provocar cncer de pulmn. Existe riesgo de inhalar amianto cuando se trabaja en obras de demolicin o con basura industrial. Siga siempre las siguientes pautas. q Pulverice agua para que no se levante polvo durante la limpieza. Para la limpieza no use aire comprimido.

q Si existe el peligro de que el aire contenga polvo de amianto, haga funcionar la mquina con el viento a sus espaldas. Todos los trabajadores deben usar una mascarilla homologada. q No permita que se acerquen otras personas durante la realizacin del trabajo.

q Cumpla en todo momento las normas y leyes de seguridad laboral y proteccin medioambiental. Esta mquina no contiene amianto, pero es posible que las piezas que no provengan de Komatsu s lo contengan. Por esta razn, use siempre recambios originales Komatsu.

2-16

SEGURIDAD

PRECAUCIONES DE UTILIZACIN

PRECAUCIONES DE UTILIZACIN
ARRANCAR EL MOTOR
Si hay una placa de advertencia colgada en la palanca de mando del equipo de trabajo, no arranque el motor ni toque las palancas.

2
2

9JA05370A

COMPROBACIONES PRELIMINARES AL ARRANQUE Realice la siguientes comprobaciones diariamente antes de comenzar la jornada. q Para tener una buena visibilidad, limpie toda la suciedad que hubiera en las lunas.

q Limpie toda la suciedad que haya sobre los faros delanteros, los faros de trabajo y del juego de luces trasero. Compruebe que las luces funcionen correctamente.

q Compruebe los niveles de lquido refrigerante, de combustible y de aceite en el crter del motor, que el filtro de aire no est obstruido y que no haya daos en los cableados elctricos.

q Compruebe que no haya barro o polvo acumulados alrededor de las partes mviles del pedal del acelerador y del pedal del freno; compruebe que los pedales funcionen correctamente. q Ajuste el asiento de tal forma que le sea fcil el desempeo de las distintas operaciones y compruebe que ni el cinturn ni las presillas estn daados.

q Compruebe que todos los indicadores funcionen bien, que el ngulo de reglaje de las luces y los faros de trabajo sea el correcto y que todas las palancas de mando estn en sus posiciones de punto muerto. q Antes de arrancar el motor, cercirese de que la palanca de bloqueo de seguridad se halle en la posicin de BLOQUEO (LOCK). q Ajuste los espejos de manera que desde el asiento se vea claramente la parte posterior de la mquina. Vase AJUSTE DE LOS ESPEJOS RETROVISORES (3-67). q Compruebe que no haya obstculos ni personas arriba, debajo o alrededor de la mquina.

2-17

PRECAUCIONES DE UTILIZACIN

SEGURIDAD

q Arranque y opere la mquina nicamente desde el asiento. Nunca intente arrancar puenteando el encendido. Podra provocar un incendio o ser la causa de lesiones graves o mortales. q No intente arrancar el motor derivando en corto el circuito de arranque. Ello podra provocar un incendio o graves daos personales. q Al arrancar el motor haga sonar el claxon como advertencia. q No permita que nadie ms que el maquinista suba a la mquina. q Lleve a cabo el procedimiento de calentamiento en su totalidad. Si la mquina no se calienta completamente antes de accionar las palancas de mando, la mquina reaccionar lentamente, pudiendo producirse accidentes inesperados. q Si el electrlito de la batera est congelado, no cargue la batera ni arranque el motor con otra fuente de alimentacin. Existe riesgo de inflamacin de la batera, lo que puede hacer que explote. PRECAUCIONES EN ZONAS FRAS

PRECAUCIONES DURANTE EL ARRANQUE

Antes de cargar o arrancar el motor con otra fuente de alimentacin, haga que se descongele el electrlito de la batera y antes de arrancar compruebe que no haya fugas de electrlito.

2-18

SEGURIDAD FUNCIONAMIENTO
COMPROBACIONES ANTES DE LA UTILIZACIN

PRECAUCIONES DE UTILIZACIN

Al realizar las comprobaciones lleve la mquina a una zona amplia en la que no haya obstculos y conduzca lentamente. No permita que nadie se acerque a la mquina. q Lleve siempre abrochado el cinturn de seguridad. q Compruebe el funcionamiento de los sistemas de conduccin, la direccin y los frenos, as como el sistema de control de los equipos de trabajo. q Observe si hay anomalas en los indicadores, ruidos anormales en la mquina, vibraciones, calor, olores. Compruebe tambin que no haya fugas de aceite o combustible. q Si se constata alguna anomala, realice las reparaciones inmediatamente.

q Antes de conducir la mquina o iniciar los trabajos, compruebe que la barra de seguridad (1) est bien fija en la pos. LIBRE (FREE).

q Antes de ponerse en movimiento compruebe de nuevo que no haya nadie junto a la mquina y que no haya obstculos. q Antes de poner en movimiento la mquina toque el claxon para advertir a la gente. q Conduzca y opere la mquina siempre sentado. q No permita que nadie ms que el maquinista suba a la mquina.

PRECAUCIONES AL CONDUCIR HACIA DELANTE O EN MARCHA ATRS

q Compruebe que la alarma de retroceso (zumbador de aviso en marcha atrs) funcione bien. q Asegure siempre las puertas y las ventanas en la posicin que estn (abiertas o cerradas).

q Si en la parte posterior de la mquina hay alguna zona que no pueda verse, emplee a una persona que le sealice las maniobras. Tenga cuidado de no golpear otras mquinas ni a las personas cuando gire o pivote la mquina. No olvide tomar las precauciones arriba citadas aun en el caso de que la mquina posea espejos.

En las obras donde haya riesgo de cada de objetos o de que lleguen a entrar en la cabina, compruebe que las puertas y las ventanas estn cerradas de forma segura.

2-19

PRECAUCIONES DE UTILIZACIN

SEGURIDAD

q Nunca gire la llave de arranque a la pos. OFF. Es peligroso detener el motor con la mquina en movimiento, pues la direccin se vuelve pesada. Si se para el motor, pise el pedal del freno para detener la mquina inmediatamente. q Al desplazarse sobre terrenos planos, mantenga el equipo de trabajo a una altura de unos 40 - 50 cm del suelo.

PRECAUCIONES DURANTE EL DESPLAZAMIENTO

q Al desplazarse sobre terrenos accidentados, conduzca a baja velocidad y no mueva la direccin bruscamente. Podra llegar a volcar. El equipo de trabajo podra golpear en el suelo y hacer que la mquina pierda el equilibrio, adems de llegar a daar la mquina o las construcciones en la zona. q Siempre que sea posible evite desplazarse sobre obstculos. Si la mquina tiene que pasar sobre un obstculo, mantenga el equipo de trabajo cerca del suelo y conduzca a baja velocidad. Nunca pase por encima de obstculos que hagan que la mquina se incline mucho a un lado. q Siempre que est conduciendo o realizando algn trabajo con la mquina, guarde una distancia segura para evitar golpear a las personas, las construcciones u otras mquinas. q Al pasar sobre puentes o estructuras, cercirese primero de que la estructura sea lo suficientemente resistente para soportar el peso de la mquina. Para conducir por las vas pblicas, contacte primero con las autoridades pertinentes y siga sus instrucciones.

Mientras se est desplazando no accione las palancas de mando del equipo de trabajo. Si tiene que accionar las palancas de mando del equipo de trabajo, pare primero la mquina antes de accionar las palancas.

q Al trabajar en tneles, bajo puentes, bajo lneas elctricas o en otros lugares donde la altura est limitada, maneje la mquina lentamente y tenga mucho cuidado de que el equipo de trabajo no choque con nada.

q Cumpla las normas de trfico siempre que conduzca por vas pblicas. Esta mquina se mueve a menor velocidad que los automviles normales, de modo que tendr que conducir pegado al arcn y dejar el centro de la carretera libre para los dems vehculos. q Si conduce la mquina a velocidad elevada sin parar durante tiempo prolongado, los neumticos se calentarn en exceso y la presin interna aumentar de forma anormal. Los neumticos podran llegar a reventar. El reventn de un neumtico libera una gran fuerza destructora que podra provocar accidentes y ser la causa de graves daos personales. Si tiene previsto conducir de manera continuada, srvase consultar con su concesionario Komatsu.

2-20

SEGURIDAD
CONDUCCIN EN PENDIENTES

PRECAUCIONES DE UTILIZACIN

Para evitar que la mquina pueda volcar o patinar hacia un lado, proceda siempre del siguiente modo. q Al conducir por pendientes mantenga la cuchara a una altura A de unos 20 - 30 cm por encima del suelo. En caso de emergencia, baje rpidamente la cuchara hasta el suelo para ayudar a detenerse a la mquina.

q Cuando suba o baje una pendiente, desplcese siempre en lnea recta. Conducir en una pendiente con cierto ngulo o de manera cruzada es muy peligroso.

q No gire en las pendientes ni conduzca en ellas transversalmente. Para cambiar la posicin de la mquina, baje primero hasta terreno plano y vuelva a subir entonces la pendiente.

q Conduzca lentamente sobre planchas de acero mojadas, sobre hojas cadas o sobre la hierba. Incluso en las pendientes suaves existe el riesgo de que la mquina patine.

q Si se para el motor, pise inmediatamente el pedal del freno, baje la cuchara al suelo y aplique el freno de estacionamiento para detener la mquina. q Al conducir cuesta abajo nunca cambie de marcha ni ponga la transmisin en punto muerto. Es peligroso no usar la fuerza de frenado del motor. Ponga siempre una marcha corta antes de desplazarse cuesta abajo. q Conduzca despacio cuando vaya cuesta abajo. Para controlar la velocidad puede usar la fuerza de frenado del motor junto con el pedal del freno.

q Al subir o bajar pendientes con la cuchara cargada, conduzca siempre con la cuchara mirando hacia arriba. Si la mquina se mueve con la cuchara mirando hacia abajo, la mquina puede llegar a volcar.

2-21

PRECAUCIONES DE UTILIZACIN

SEGURIDAD

q Es peligroso excavar la parte inferior del frente de una roca. Nunca lo haga.

OPERACIONES PROHIBIDAS

q No use la cuchara ni el brazo de izado para funciones de gra, pues es peligroso. q No pase la cuchara por encima de la cabeza de otros trabajadores o por encima del asiento del conductor en camiones volquete u otros equipos de transporte. La carga podra llegar a caerse o la cuchara podra golpear el camin volquete, lo que causara graves daos personales o materiales. DISPOSITIVO DE DESCENSO DE EMERGENCIA Con el motor parado puede hacerse descender el equipo de trabajo por medio de la palanca de mando. q Palanca de mando PPC

A tal fin empuje lentamente hacia delante la palanca de mando (2) a la pos. de DESCENSO (LOWER).

9JA05377-2A

q Palanca de mando EPC 1. Gire la llave de contacto (1) a la pos. de encendido (ON). 2. Empuje lentamente hacia delante la palanca de mando (2) a la pos. de DESCENSO (LOWER).

9JA05377-1A

2-22

SEGURIDAD
PRECAUCIONES DURANTE EL FUNCIONAMIENTO

PRECAUCIONES DE UTILIZACIN

q Cuando haga uso de la mquina, no exceda su carga mxima permitida ni su capacidad, al objeto de evitar que pueda volcar o sufrir sobrecarga, adems de evitar daar el equipo de trabajo.

q Si no es posible arrancar el motor seguido a haberse detenido, baje inmediatamente el equipo de trabajo al suelo mediante las palancas de mando. Tras detenerse el motor, el acumulador de presin permite accionar an el equipo de trabajo durante cierto tiempo. q Tenga cuidado de no acercarse demasiado al borde de precipicios. Durante la realizacin de terraplenes o rellenos, as como cuando arroje tierra por un precipicio, vuelque primero una pila y use entonces la siguiente pila de terreno para empujar la primera. q La carga se vuelve sbitamente ms ligera cuando se empuja el terreno sobre un precipicio o cuando la mquina alcanza la parte alta de una pendiente. Al suceder esto existe el peligro de que la velocidad aumente repentinamente, por lo que no debe olvidar reducir la velocidad. q Con la cuchara cargada nunca arranque, gire o pare la mquina de forma brusca. La mquina podra llegar a volcar.

q Al cargar objetos de poca estabilidad, tales como planchas apiladas u objetos cilndricos: si se eleva mucho el equipo de trabajo, existe el peligro de que la carga caiga encima del puesto de conduccin, causando daos o lesiones graves. q Al trabajar con cargas inestables no eleve mucho el equipo de trabajo ni incline demasiado hacia atrs la cuchara.

q Si se baja o se detiene el equipo de trabajo de forma brusca, la reaccin puede hacer que la mquina llegue a volcar. Maneje el equipo de trabajo con especial cuidado cuando est transportando una carga.

q Al trabajar en tneles, bajo puentes, bajo lneas elctricas o en otros lugares donde la altura est limitada, tenga mucho cuidado de que el equipo de trabajo no choque con nada.

q Para evitar accidentes debidos a la colisin con otros objetos, conduzca la mquina siempre a una velocidad segura, especialmente en espacios limitados, en recintos cerrados y en lugares donde haya otras mquinas.

q No conduzca la mquina con el pie apoyado sobre el pedal del freno. Si conduce con el pie sobre el pedal, el freno estar continuamente aplicado, pudiendo sobrecalentarse y averiarse. q No pise repetidamente el pedal del freno, salvo que sea necesario. q Al conducir cuesta abajo use la fuerza de frenado del motor. De ser necesario, use el pedal del freno al mismo tiempo. 2-23

MTODOS DE FRENADO

PRECAUCIONES DE UTILIZACIN

SEGURIDAD

q Las superficies heladas o cubiertas de nieve pueden hacer que la mquina patine incluso en desniveles suaves. Conduzca, por tanto, despacio y evite arrancar, girar y parar de forma brusca.

TRABAJAR CON CUIDADO SOBRE NIEVE

q Al conducir en laderas cubiertas de nieve, no frene abruptamente para detener la mquina. Para detener la mquina baje la cuchara hasta el suelo. q Segn cul sea la estructura de la nieve, la carga puede variar considerablemente. Reduzca pues la carga y preste atencin para evitar que la mquina patine. q Al conducir por carreteras con nieve, use siempre cadenas en los neumticos. q Estacione la mquina sobre una superficie firme y plana. ESTACIONAMIENTO DE LA MQUINA

q Elija un lugar donde no haya riesgo de cada de piedras, corrimiento de tierras ni posibilidad de inundacin en caso de estar a baja altura. q Baje el equipo de trabajo por completo hasta el suelo.

q Al abandonar la mquina, ponga la palanca de bloqueo (1) y la palanca del freno de estacionamiento (2) en posicin de BLOQUEO (LOCK) y pare el motor. q Bloquee y cierre todos los puntos que se deba y guarde la llave en lugar seguro.

Suelto

q Al estacionar la mquina en vas pblicas, asegrese de no obstaculizar el trfico. Coloque las luces de aviso y seales de peligro que hagan falta, de modo que el trfico rodado pueda ver claramente la mquina. q Respete todas las normativas para el estacionamiento de vehculos y delimitacin de obras.

Bloqueo
9EA04394A

Bloqueo

Suelto
9EA04395A

q Si tiene que estacionarse la mquina en una pendiente, coloque calzos bajo las ruedas para evitar que la mquina pueda moverse.

2-24

SEGURIDAD TRANSPORTE

PRECAUCIONES DE UTILIZACIN

De cara a su transporte, es posible desarmar la mquina en partes. Cuando vaya a transportar la mquina, pngase en contacto con su concesionario Komatsu. EMBARQUE Y DESEMBARQUE Si se procede incorrectamente al cargar o descargar la mquina, sta podra llegar a volcar o caerse, de modo que deber prestarse especial atencin. Proceda siempre del siguiente modo. q Realice la carga y descarga nicamente sobre superficies firmes y planas. Guarde una distancia segura al borde de la carretera o de un precipicio. Rampa

q Use siempre rampas con la debida resistencia. Cuide que las rampas sean lo suficientemente anchas, largas y gruesas como para permitir una carga segura. Tome las medidas necesarias para evitar que las rampas puedan caerse o salirse de su posicin.

Calzos Distancia entre rampas Bloque


9ER01312A

q Cercirese de que la superficie de la rampa est limpia de grasa, aceite, hielo y materiales sueltos. Limpie la suciedad que puedan tener las ruedas. Si llueve proceda con especial cuidado, ya que la rampa estar deslizante.

q Haga funcionar el motor a bajo rgimen y conduzca despacio.

q Nunca corrija la direccin sobre la rampa. De ser necesario, abandone la rampa, corrija la direccin y vuelva entonces a colocarse sobre la rampa.

q Al cargar o descargar a un terrapln o una plataforma, asegrese de que dispone de anchura, resistencia y nivel adecuados. q En las mquinas con cabina cerrar siempre la puerta despus de cargar la mquina. De lo contrario la puerta podra abrirse repentinamente durante el transporte. Consultar TRANSPORTE (3-101). EXPEDICIN Al transportar la mquina sobre un remolque, proceda del siguiente modo. q El peso, la altura de transporte y la longitud total varan segn el equipo de trabajo que se tenga montado. Compruebe por tanto las dimensiones.

q Al pasar sobre puentes o estructuras en propiedades privadas, cercirese primero de que la estructura sea lo suficientemente resistente para soportar el peso de la mquina. Para conducir por las vas pblicas, contacte primero con las autoridades pertinentes y siga sus instrucciones. q Bloquee el bastidor con la barra de seguridad, de modo que se impidan movimientos de la articulacin. q Para ms detalles sobre la expedicin, vase TRANSPORTE (3-101) en el captulo FUNCIONAMIENTO.

2-25

PRECAUCIONES DE UTILIZACIN

SEGURIDAD 2

BATERA
PREVENCIN DE PELIGROS DEBIDOS A LA BATERA

El electrlito de la batera contiene cido sulfrico y las bateras generan hidrgeno inflamable, que podra llegar a explotar. Una manipulacin incorrecta puede provocar incendios y lesiones graves. Por tanto tome siempre las siguientes precauciones.

q Al manipular bateras use siempre gafas de seguridad y guantes de goma. q Nunca fume ni use llamas en la proximidad de la batera.

q No utilice ni cargue la batera si el nivel de electrlito est por debajo del NIVEL MNIMO (LOWER LEVEL). Podra provocar una explosin. Compruebe peridicamente el nivel de electrlito y agregue agua destilada hasta que el nivel llegue a la marca de NIVEL MXIMO (UPPER LEVEL).

q Si le cae cido sobre las ropas o la piel, enjuague inmediatamente la zona afectada con abundante agua.

q Si le cae cido a los ojos, enjuguelos inmediatamente con abundante agua y acuda al mdico.

q Antes de manipular la batera, ponga la llave de arranque en pos. OFF.

Si hay riesgo de que se produzcan chispas, proceda del siguiente modo.

q No permita que las herramientas u otros objetos metlicos entren en contacto con los bornes de la batera. No deje herramientas u otros objetos metlicos cerca de la batera. q Cuando vaya a sacar la batera, desconecte primero siempre el borne negativo (-) (masa); al instalar la batera, conecte primero el borne positivo (+) y conecte la masa despus. q Apriete bien los bornes de la batera.

q Al cargar la batera se genera hidrgeno inflamable. Retire por tanto la batera del chasis, llvela a un rea bien ventilada y quite los tapones de la batera antes de cargarla. q Apriete bien los tapones de la batera. q Instale la batera de forma segura en su lugar.

2-26

SEGURIDAD
ARRANQUE CON CABLES DE PINZAS PARA CARGA EXTERNA Si se comete algn error al conectar las pinzas de carga externa, la batera puede llegar a explotar. Proceda pues del siguiente modo.

PRECAUCIONES DE UTILIZACIN

q Al arrancar con pinzas de carga externa debern intervenir dos personas (una estar sentada en el asiento y la otra se ocupar de la batera). q Si para arrancar usa la ayuda de otra mquina, no permita que las mquinas se toquen la una a la otra.

q Para conectar las pinzas de carga externa gire la llave de arranque a la pos. OFF tanto en la mquina en condiciones normales como en la mquina que sufre el problema. Existe el peligro de que la mquina se mueva al conectar la corriente.

q Al colocar las pinzas de carga externa cuide de conectar primero el cable positivo (+). Al quitarlas desconecte primero el cable negativo (-) (masa). q Al retirar los cables de carga externa, tenga cuidado de que las pinzas no toquen la una a la otra ni toquen la mquina.

q Siempre que arranque la mquina con cables de carga externa use gafas de seguridad y guantes de goma.

q Cuando conecte una mquina en condiciones normales a una mquina con problemas para arrancar, srvase siempre de una mquina con la misma tensin de batera.

q Para ms detalles sobre el procedimiento de arranque con cables de pinzas de carga externa, vase ARRANQUE CON CABLES DE PINZAS PARA CARGA EXTERNA (3-115) en el captulo FUNCIONAMIENTO.

2-27

PRECAUCIONES DE UTILIZACIN

SEGURIDAD 2

REMOLCADO
DURANTE EL REMOLCADO

Pueden producirse lesiones graves o mortales si se remolca incorrectamente una mquina deshabilitada o si se elige o inspecciona deficientemente el cable de tiro. Para el remolcado, vase REMOLCADO DE LA MQUINA (3-111). q Siempre que manipule cables metlicos use guantes de cuero. q Durante el remolcado nunca se site entre la mquina remolcadora y la mquina remolcada. q Jams remolque una mquina sobre una pendiente.

q Nunca use un cable que tenga hebras cortadas (A), dimetro reducido (B) o que presente cocas (C). El cable podra llegar a romperse durante el remolcado.

2-28

SEGURIDAD

PRECAUCIONES PARA EL MANTENIMIENTO

PRECAUCIONES PARA EL MANTENIMIENTO


q Siempre que est realizando trabajos de mantenimiento o reglaje en la mquina, cuelgue la placa de advertencia con la rotulacin NO MANIOBRAR en la palanca de mando del equipo de trabajo, advirtiendo as a otras personas de este hecho. Si lo juzga necesario, coloque ms placas de advertencia en otros lugares de la mquina. Mientras no use esta placa de advertencia, gurdela en la caja de herramientas. Si no hay caja de herramientas, guarde esta placa en el bolsillo donde se guarda el manual de instrucciones. q Si otra persona arranca el motor, toca o acciona la palanca de mando del equipo de trabajo mientras Vd. est realizando los trabajos de mantenimiento, podra provocarle graves lesiones o causar daos materiales. PLACA DE ADVERTENCIA

9JA05370A

MANTENER EL LUGAR DE TRABAJO LIMPIO Y ORDENADO No deje martillos u otras herramientas de forma desordenada en el lugar de trabajo. Limpie la grasa, el aceite y otras substancias que podran hacerle resbalar. Conserve el lugar de trabajo limpio y ordenado, de modo que pueda trabajar en condiciones seguras. Si el lugar de trabajo no est limpio y ordenado, corre el riesgo de lesionarse debido a tropiezos, resbalones o cadas. DESIGNAR UN RESPONSABLE AL TRABAJAR EN GRUPO CON OTRAS PERSONAS Al reparar la mquina y al montar o desmontar el equipo de trabajo (cuchara, etc.), designen un responsable y hagan que se sigan sus instrucciones durante la realizacin del trabajo. Al trabajar junto con otras personas, los malentendidos entre los trabajadores pueden ser la causa de graves accidentes

2-29

PRECAUCIONES PARA EL MANTENIMIENTO

SEGURIDAD

q Pare la mquina sobre una superficie firme y plana.

MANTENIMIENTO CON EL MOTOR EN MARCHA

q Elija un lugar donde no haya riesgo de cada de piedras, corrimiento de tierras ni posibilidad de inundacin en caso de estar a baja altura. q Baje por completo el equipo de trabajo hasta el suelo y pare el motor.

q Tras parar el motor, lleve 2 3 veces la palanca de mando (1) del equipo de trabajo a las posiciones SUBIR (RAISE) y BAJAR (LOWER), al objeto de descargar as la presin del circuito hidrulico. A continuacin ponga la palanca de bloqueo de seguridad (2) en su posicin de BLOQUEO (LOCK).

Suelto

Bloqueo
9EA04401A

q Ponga la palanca del freno de estacionamiento (3) en posicin de BLOQUEO (LOCK) y coloque calzos en las ruedas delanteras y traseras. Bloqueo

Suelto
9EA04402A

q Bloquee la articulacin de los chasis delantero y trasero mediante la barra de seguridad (4).

Suelto Bloqueo
9EA04785A

2-30

SEGURIDAD

PRECAUCIONES PARA EL MANTENIMIENTO

INTERVENCIN DE DOS TRABAJADORES PARA MANTENIMIENTO CON MOTOR EN MARCHA Para evitar lesiones, procure no realizar trabajos de mantenimiento con el motor en marcha. Si es inevitable realizar trabajos de mantenimiento con el motor en marcha, debern intervenir al menos dos trabajadores y habr de procederse del siguiente modo. q Una de las personas debe estar en todo momento sentada en el asiento, lista para detener el motor cuando haga falta. Los trabajadores deben permanecer en contacto mutuo.

q Al intervenir cerca del ventilador, su correa u otros componentes rotativos existe el peligro de ser atrapado. Cuide de no acercarse en exceso.

q No deje caer ni introduzca herramientas u otros objetos en el ventilador o su correa. Estos componentes podran romperse o salir disparados. q Para impedir que el equipo de trabajo pueda llegar a moverse, coloque primero la palanca de bloqueo de seguridad (1) en la pos. de BLOQUEO (LOCK). Aplique entonces la palanca del freno de estacionamiento (2) para evitar que la mquina se mueva. q No toque ninguna de las palancas de mando. Si tiene que accionarse alguna palanca de mando, avise a los dems trabajadores para que se siten en un lugar seguro.

Suelto

Bloqueo
9EA04394A

Bloqueo

Suelto
9EA04395A

INSPECCIN Y MANTENIMIENTO TRAS DESCONECTAR EL E.C.S.S. DESCONEXIN En las mquinas equipadas con ECSS, baje la cuchara hasta el suelo, desconecte el ECSS y detenga el motor antes de comenzar los trabajos de revisin o mantenimiento. NUNCA lo CONECTE durante la revisin o el mantenimiento. HERRAMIENTAS ADECUADAS Use nicamente herramientas adecuadas para los trabajos a realizar y procure usarlas del modo debido. La utilizacin de herramientas rotas, de mala calidad o con fallas, as como su uso indebido pueden provocar graves daos personales.

2-31

PRECAUCIONES PARA EL MANTENIMIENTO

SEGURIDAD

ACUMULADOR

ADVERTENCIA
Peligro de lesiones! El acumulador de presin est cargado con nitrgeno a alta presin. No abra ni dae el acumulador de presin.

El acumulador est cargado con nitrgeno a alta presin. Un modo de proceder imprudente al manipular el acumulador puede ser la causa de una explosin que provocara graves daos personales y materiales. Por tanto tome siempre las siguientes precauciones. q No desarme el acumulador. q No lo acerque a ninguna llama ni lo tire al fuego.

q No lo perfore ni lo suelde ni lo someta a soplete de corte.

q No golpee ni haga rodar el acumulador y tampoco deje que sufra impactos.

q Cuando vaya a desechar el acumulador, primero deber vaciar el gas. Encargue a su concesionario Komatsu la realizacin de este trabajo. PERSONAL La mquina slo puede ser mantenida y reparada por personal autorizado. No permita el acceso a personas no autorizadas. De ser necesario, contrate un supervisor. q Designen un responsable antes de iniciar el montaje y desmontaje de los accesorios/equipos de trabajo. ACCESORIOS DE TRABAJO

q Coloque en posicin segura los equipos de trabajo que haya desmontado de la mquina, de modo que no puedan caerse. Tome las medidas necesarias para impedir el acceso de las personas no autorizadas a la zona de almacenamiento.

2-32

SEGURIDAD
TRABAJOS BAJO EL BRAZO DE IZADO ELEVADO

PRECAUCIONES PARA EL MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA
Peligro de lesiones! El brazo de izado podra bajar bruscamente! Por razones de seguridad, antes de situarse o pasar bajo el brazo elevado, ste debe apuntalarse para evitar que pueda caer. q Si van a realizarse trabajos debajo del brazo de izado con ste en posicin elevada, primero deber sujetarse para evitar que se mueva. Coloque a tal propsito un soporte (1) adecuado bajo el brazo de izado. q Estacione la mquina sobre una superficie firme y plana. q Aplique el freno de estacionamiento.

q Para impedir que la mquina se mueva accidentalmente, coloque calzos frente a las ruedas.

Suelto

q Eleve el brazo de izado lo necesario para poder situar el soporte bajo el brazo de izado. q Detenga el motor. q Con el motor parado, baje la pluma lentamente hasta que descanse sobre el soporte. Bloqueo
9EA04401A

q Ponga la palanca de mando en punto muerto (pos. NEUTRAL) y fjela con la palanca de bloqueo de seguridad (2) (pos. de bloqueo). PRECAUCIONES DE USO DE MARTILLOS Al utilizar un martillo, pueden salir despedidos pasadores o partculas metlicas. Esto podra ocasionarle graves lesiones. Proceda siempre del siguiente modo.

q Si se van a golpear piezas de metal tales como bulones, dientes de cuchara, arista de corte (filos) o cojinetes, existe el peligro de que salten trozos de metal de estas piezas y se provoquen lesiones. Lleve siempre gafas de seguridad y guantes.

q Al golpear bulones o dientes de la cuchara, existe el peligro de que salten trozos metlicos que podran causar lesiones a las personas presentes. Compruebe que no haya nadie cerca. q Si se tiene que golpear con fuerza el buln, puede que ste salga despedido y llegue a lesionar a alguien que se halle cerca. REPARACIONES DE SOLDADURA Las soldaduras debe hacerlas un soldador cualificado y en un lugar debidamente equipado. Nunca permita que personas no cualificadas realicen trabajos de soldadura, ya que tales trabajos conllevan peligro por gas, fuego o electrocucin.

2-33

PRECAUCIONES PARA EL MANTENIMIENTO

SEGURIDAD

DESCONEXIN DE LOS BORNES DE LA BATERA Al reparar el sistema elctrico o al realizar soldaduras elctricas, desconecte el borne negativo (-) de la batera para cortar el paso de corriente. PRECAUCIONES CON EL ACEITE A ALTA PRESIN El sistema hidrulico est constantemente bajo presin interna. Al inspeccionar o sustituir tuberas o mangueras, cuide de haber descargado antes la presin del circuito hidrulico. Si el circuito sigue bajo presin, ello le causar graves lesiones. Proceda por tanto del siguiente modo. q Descargue siempre la presin antes de proceder a la inspeccin y el mantenimiento del sistema de presin. Para ms detalles, vase MANTENIMIENTO CON EL MOTOR EN MARCHA (2-30). No realizar inspecciones ni sustituciones con el circuito sometido a presin. q Si hay fugas en las tuberas o en las mangueras, el rea circundante estar hmeda. Compruebe si hay grietas en las tuberas y las mangueras; revise si las mangueras estn hinchadas. q Si hay fugas de aceite a alta presin en pequeos orificios, el aceite puede llegar a penetrar bajo la piel o provocar ceguera en caso de alcanzar los ojos. Si un chorro de aceite a alta presin le causa lesiones en la piel o los ojos, lave la zona afectada con agua limpia y pida inmediatamente asistencia mdica. Para la inspeccin use gafas de seguridad y guantes de cuero.

q Si las mangueras y tubos flexibles de alta presin pierden aceite o combustible, esto puede causar un incendio o un funcionamiento anmalo, originando graves daos personales o materiales. Si se ve que algunos tornillos se han aflojado, interrumpa el trabajo y apritelos al par especificado.

MANIPULACIN DE MANGUERAS A ALTA PRESIN

q Si hay alguna manguera daada, suspenda inmediatamente el trabajo y pngase en contacto con su concesionario Komatsu. q Cambie todas las mangueras en un plazo mximo de 2 aos. El tiempo de almacenamiento de las mangueras no debe superar los dos aos. q Deben cambiarse las mangueras tan pronto como se constate alguno de los siguientes daos: q deterioro de la capa exterior hasta la capa intermedia, q fragilidad de la capa exterior, q fugas,

q deformaciones respecto a la forma original de la manguera, ya sea bajo presin o sin presin, q daos en los racores o en las conexiones entre los racores y la manguera, q daos debidos al almacenamiento. q Siempre que cambie las mangueras sustituya al mismo tiempo los aros tricos, las juntas y otras piezas similares. q Vase tambin CAMBIO PERIDICO DE LOS COMPONENTES DE SEGURIDAD FUNDAMENTALES (4-16).

2-34

SEGURIDAD
MATERIALES DE DESECHO

PRECAUCIONES PARA EL MANTENIMIENTO

Para evitar la contaminacin, preste atencin a cmo elimina los desechos. q Recoja el aceite vaciado de la mquina en recipientes. Nunca derrame el aceite directamente al suelo ni lo vierta por el desage, a los ros, el mar o los lagos.

q Respete las leyes y normativas que regulan la eliminacin de residuos peligrosos tales como combustible, refrigerante, disolventes, filtros y bateras.

MANTENIMIENTO DEL AIRE ACONDICIONADO Si el refrigerante del aire acondicionado le entra los ojos, puede provocarle ceguera. Si le alcanza la piel puede sufrir congelaciones. Nunca toque el refrigerante. q Al usar aire comprimido para la limpieza, las partculas que salen sopladas pueden provocar lesiones. AIRE COMPRIMIDO

q Cuando use aire comprimido para limpiar el radiador u otros elementos, lleve gafas de seguridad, mascarilla, guantes y el equipamiento de seguridad que corresponda en cada caso. q Para que la mquina pueda ser utilizada de forma segura durante mucho tiempo, se tiene que cargar aceite y realizar los trabajos de mantenimiento y reglaje en intervalos peridicos. Para mayor seguridad, debern cambiarse regularmente los componentes de especial relevancia para la seguridad, como son p.ej. las mangueras y los cinturones de seguridad. Cambio de los componentes de seguridad fundamentales: Vase CAMBIO PERIDICO DE LOS COMPONENTES DE SEGURIDAD FUNDAMENTALES (4-16). CAMBIO PERIDICO DE LOS COMPONENTES DE SEGURIDAD FUNDAMENTALES

q El material de que estn hechos estos componentes se altera con el paso del tiempo y el uso reiterado causa deterioro, desgaste y fatiga del material. Como consecuencia, estos componentes pueden llegar a fallar y causar lesiones graves o mortales. A simple vista o en base a cmo se sienten durante su funcionamiento, es difcil juzgar acertadamente la vida til que les podra restar a estos componentes. Cmbielos por tanto a los intervalos regulares que se especifican. q Cambie o repare los componentes de seguridad fundamentales cuando se constate alguna deficiencia, aun cuando no haya transcurrido todava el intervalo especificado.

q Cambie todas las mangueras en un plazo mximo de 2 aos. El tiempo de almacenamiento de las mangueras no debe superar los dos aos.

2-35

PRECAUCIONES CON LOS NEUMTICOS

SEGURIDAD

PRECAUCIONES CON LOS NEUMTICOS


MANIPULACIN DE LOS NEUMTICOS Vase tambin MANIPULACIN DE LOS NEUMTICOS (3-99). Si se manipulan incorrectamente los neumticos o las llantas, existe el peligro de que el neumtico reviente o se dae, o bien de que la llanta se salga, lo que causar lesiones graves o mortales. Para un mantenimiento seguro, proceda del siguiente modo. q El mantenimiento, desarmado, reparacin y ensamblado de neumticos y llantas requieren herramientas y tecnologa especiales. Encargue siempre a su concesionario Komatsu la realizacin de estos trabajos. q Infle los neumticos hasta la presin que se prescribe. Si la presin es insuficiente, los neumticos se calentarn, pudiendo llegar a reventar. Si la presin es excesiva, tambin hay peligro de que los neumticos lleguen a reventar. q Cuando los neumticos se calientan intensamente se generan gases. Un neumtico inflamado puede reventar fcilmente y esparcir el fuego a distancias considerables.

q Compruebe la presin con los neumticos fros. No deje escapar presin cuando la presin aumente porque se calienta el neumtico.

q No exponga el neumtico a la presencia de fuego ni efecte soldaduras junto a l. q Evite las sobrecargas.

q Mantenga alejados del rea de trabajo los objetos afilados o en punta que podran daar los neumticos. q Los valores indicados en este manual para las presiones de los neumticos y las velocidades permitidas corresponden a los valores dados por el fabricante. Vase tambin MANIPULACIN DE LOS NEUMTICOS (3-99). q Para ms detalles, consulte a su concesionario Komatsu o al fabricante de los neumticos. PRECAUCIONES PARA EL ALMACENAMIENTO DE NEUMTICOS Los neumticos usados en las mquinas de construccin son muy pesados, por lo que podran llegar a provocar graves daos personales. q Como norma bsica, los neumticos deben guardarse en un recinto protegido que no permita el acceso de personas no autorizadas. Bloque

q Coloque los neumticos en una superficie plana e inclnelos 60 - 70 contra un apoyo lateral firme. Coloque tacos a modo de calzos que inmovilicen la rueda y eviten que pueda resbalar, rodar o caerse. q Si a pesar de todas estas medidas un neumtico llega a caerse, no intente sujetarlo. Pngase rpidamente fuera de su alcance, ya que los neumticos de las mquinas de la construccin son muy pesados y podra causarle graves lesiones.

AW63748-A

2-36

FUNCIONAMIENTO

13

VISTA GENERAL

FUNCIONAMIENTO

VISTA GENERAL
VISTA GENERAL DE LA MQUINA

3
3

(1) Cuchara (2) Palanca de volteo (3) Rueda delantera (4) Cilindro de la cuchara (5) Faro de trabajo delantero (6) Cabina ROPS (7) Rueda trasera

(8) Intermitente de giro (9) Faro (10) Cilindro de elevacin (11) Brazo de izado (12) Faro de trabajo trasero (13) Juego de luces traseras

3-2

FUNCIONAMIENTO VISTA GENERAL DE MANDOS E INDICADORES

VISTA GENERAL

(1) Palanca del freno de estacionamiento (2) Interruptor limpiaparabrisas luna trasera (3) Interruptor del limpiaparabrisas (4) Interruptor faro de trabajo delantero (5) Interruptor faro de trabajo trasero (6) Interruptor intermitentes de avera (7) Palanca de sentido de marcha (8) Botn del claxon (9) Volante (10) Interruptor de luces (10) Palanca de intermitentes de giro (10) Conmutador de luces largas y cortas (11) Selector de modo 1 del cuadro de control (12) Selector de modo 2 del cuadro de control (13) Encendedor de cigarrillos (14) Palanca de mando de la cuchara

(15) Palanca de mando del brazo de izado (16) Selector de sentido de marcha (17) Conmutador control de cambio variable (18) Selector de velocidad del vehculo (19) Llave de arranque (20) Control de traccin (21) Interruptor E.C.S.S. (eq. opcional) (22) Accionador del selector de sentido de marcha (23) Palanca de bloqueo de seguridad (24) Pedal del acelelador (25) Pedal del freno (26) Interruptor luneta trmica trasera (27) Panel del aire acondicionado (28) Radio (29) Interruptor de luz interior

3-3

VISTA GENERAL

FUNCIONAMIENTO

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA

(1) Luz testigo de pos. del selector de velocidad (2) Chivato de presin de aceite de la direccin (3) Luz testigo de direccin de emergencia (4) Luz testigo del auxiliar de precalentamiento (5) Luz testigo de pos. palanca de sentido de marcha (6) Indicador temperatura aceite hidrosttico, HST (7) Indicador temperatura del agua del motor (8) Velocmetro (9) Luz testigo de intermitentes de giro (10) Luz testigo de luces largas (11) Indicador de combustible (12) Luz testigo del freno de estacionamiento (13) Chivato de presin de aceite de frenos

(14) Chivato del freno de estacionamiento (15) Chivato de temperatura del aceite del eje (16) Chivato de nivel de aceite del motor (17) Chivato de obstruccin del filtro de aire (18) Chivato de nivel de agua en el radiador (19) Chivato de mantenimiento (20) Chivato de obstruccin del filtro de aceite HST (21) Chivato de carga de la batera (22) Chivato de presin de aceite del motor (23) Piloto de alerta principal (24) Luz testigo del velocmetro (25) Display de caracteres

3-4

FUNCIONAMIENTO

EXPLICACIN DE COMPONENTES

EXPLICACIN DE COMPONENTES
La siguiente explicacin describe los dispositivos necesarios para el funcionamiento de la mquina.

Para operar la mquina de forma segura y correcta, es importante comprender cmo funcionan los distintos instrumentos, as como el significado de los indicadores.

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA

(A) Display de caracteres (B) Indicadores de parada de emergencia (C) Chivatos (D) Indicadores de inspeccin y mantenimiento

(E) Luces testigo (F) Velocmetro y medidores (G) Piloto de alerta principal

3-5

EXPLICACIN DE COMPONENTES

FUNCIONAMIENTO
3

CUADRO DE CONTROL
PRUEBA DE LUCES DEL CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA NOTA Al poner la llave de arranque en la pos. de encendido (ON), antes de arrancar el motor, las luces (1) del diagrama de la derecha se iluminan durante unos 3 segundos, tiempo durante el que suena el zumbador. Tras 3 segundos se apagan todas las luces, excepto (2). Las luces (2) se apagan al arrancar el motor. Si algunas luces no se encienden, lo ms probable es que se deba a un fallo o una desconexin. Pngase en contacto con su concesionario Komatsu. q Al llevar la llave de arranque a la pos. de encendido (ON), si la palanca de sentido de marcha no est en punto muerto se encender el piloto de alerta principal y el zumbador sonar de forma intermitente. De ser as, ponga la palanca de sentido de marcha en punto muerto. La luz se apagar y el zumbador dejar de sonar.

q Palanca de sentido de marcha (6): pos. de punto muerto Accionador del selector de sentido de marcha (3): pos. ON Selector de sentido de marcha (4): pos. de marcha adelante o marcha atrs Al poner la llave de arranque en pos. de encendido (ON), si las palancas e interruptores estn del modo arriba descrito, se apagarn todas las luces testigo (5) de la palanca de sentido de marcha. Si entonces se lleva el selector de sentido de marcha (4) a punto muerto (N), las luces testigo (5) de la palanca de sentido de marcha indicarn el estado normal N.
6

9JA04477A

3-6

FUNCIONAMIENTO
CLASES DE ADVERTENCIA
Si se produce alguna anomala en la mquina o si se acciona accidentalmente algn interruptor o palanca, el cuadro de control y el zumbador avisarn de ello al maquinista. Segn la gravedad del peligro, hay tres clases de advertencias.

EXPLICACIN DE COMPONENTES

COMENTARIO Para ms detalles acerca de los cdigos E03 al E00, vase CDIGOS DE ACCIN A EJECUTAR (3-9).

PARADA DE EMERGENCIA Se da esta alarma en caso de fallos graves que afecten al funcionamiento normal de la mquina o si sus reglajes son incorrectos. En el cuadro de control se encendern el piloto de alerta principal y el chivato de localizacin de la anomala. Al mismo tiempo sonar el zumbador y se mostrar el cdigo E03 en el display de caracteres (1). ATENCIN Esta alarma se da cuando la temperatura del agua o del aceite lubricante son excesivas. En el cuadro de control se encendern el piloto de alerta principal y el chivato de localizacin de la anomala. Al mismo tiempo sonar el zumbador y se mostrar el cdigo E02 en el display de caracteres (1). OPERACIN ERRNEA Esta alarma se presenta si se acciona un interruptor o una palanca equivocadamente. En el cuadro de control se encender el piloto de alerta principal y al mismo tiempo sonar el zumbador. Si adems se est conduciendo a demasiada velocidad, se mostrar el cdigo E00 en el display de caracteres (1). INSPECCIN Y MANTENIMIENTO Se presentar esta alarma cuando sea necesario inspeccionar y realizar el mantenimiento de piezas gastadas, o bien si se debe comprobar el nivel de aceite o de agua. En el cuadro de control se encender el chivato de localizacin de la anomala y al mismo tiempo se mostrar el cdigo E01 en el display de caracteres (1). Cuando se presente esta advertencia, el piloto de alerta principal no se encender y el zumbador tampoco sonar.

PILOTO DE ALERTA PRINCIPAL


Esta seccin (1) se enciende cuando se activan los pilotos de parada de emergencia, de atencin o de operacin errnea de algn interruptor o palanca. Al mismo tiempo sonar el zumbador. Compruebe la informacin dada por los indicadores y acte en consecuencia.

3-7

EXPLICACIN DE COMPONENTES

FUNCIONAMIENTO
3

DISPLAY DE CARACTERES

(1) Contador de servicio (2) Cdigos de accin a ejecutar

(3) Cdigos de avera (4) Indicacin de tiempo para cambio de aceite y filtros

Normalmente la informacin del contador de servicio se muestra en el display de caracteres. Si la mquina ha sufrido avera o sobrecarga, o bien si es necesario ejecutar algn trabajo de mantenimiento o inspeccin, se mostrar un cdigo indicndole la accin que convenga ejecutar. Si se ha cumplido el plazo para cambiar el aceite o los filtros, al completarse la autocomprobacin del sistema con la llave de arranque en pos. de encendido (ON), en el cuadro de control parpadear el chivato de mantenimiento y se mostrar al mismo tiempo que se debe cambiar el aceite o el filtro.

NOTA La informacin concerniente a las averas de la mquina o a su mantenimiento se muestra en el display de caracteres cuando la llave de arranque est en la pos. de encendido (ON). Antes de arrancar y ponerse en movimiento, compruebe que no se indiquen anomalas. CONTADOR DE SERVICIO Este contador (1) indica el tiempo total de funcionamiento de la mquina. Cuando el motor est en marcha, el contador avanza aunque la mquina no se mueva. El contador avanza 1 unidad por cada hora de funcionamiento, independientemente de la velocidad a la que gire el motor. Aunque la llave de arranque est en la pos. OFF, se podr visualizar el contador de servicio mientras se mantenga pulsada la parte superior ( ) del selector de modo 1 en el cuadro de control.

3-8

FUNCIONAMIENTO

EXPLICACIN DE COMPONENTES

NOTA Si con la llave de arranque en la pos. OFF se visualiza el contador de servicio aun sin tener pulsada la parte superior ( ) del selector de modo 1, es probable que la mquina sufra alguna avera. Para la inspeccin pngase en contacto con su concesionario Komatsu. CDIGOS DE ACCIN A EJECUTAR

ADVERTENCIA
Si se muestra el cdigo de accin E03, pare la mquina inmediatamente y compruebe qu indica el cdigo de avera. Para ms detalles, vase VISUALIZACIN DE CDIGOS DE AVERA (3-11). Informe a su concesionario Komatsu del cdigo de avera y solicite una reparacin.

Si hay una avera en la mquina o si se tiene que cambiar a otro modo operativo, o bien si ya ha transcurrido el perodo para realizar trabajos de inspeccin o mantenimiento, en la seccin del display de caracteres se mostrarn los cdigos de accin E00, E01, E02 E03. Si se producen varias averas al mismo tiempo, se mostrar el cdigo relativo al problema ms grave. Comenzando por el cdigo ms grave, el nivel de gravedad es: E03, E02, E01, E00. Con los cdigos E00, E02 y E03 el zumbador sonar de forma intermitente y se encender el piloto de alerta principal.

Si en el display de caracteres se muestran los cdigos E00, E01, E02 E03, interrumpa el trabajo, compruebe qu es lo que se indica y tome las siguientes medidas.

E03: Si se muestra este cdigo, pare la mquina inmediatamente, compruebe qu indica el cdigo de avera y pngase en contacto con su concesionario Komatsu de cara a la reparacin.

COMENTARIO En el display de caracteres se alternan cada 3 segundos los mensajes E03 CALL (E03 TEL) y CHECK RIGHT NOW (CHEQUEO INMED.).

E02: Si se muestra algn aviso relativo al exceso de velocidad, reduzca el rgimen de giro del motor y la velocidad de la mquina al tiempo que prosigue realizando los trabajos. Si se muestra algn aviso relativo al sobrecalentamiento, pare la mquina y mantenga el motor en marcha sin carga a un rgimen medio de revoluciones. Si tras esto an se sigue mostrando un cdigo de accin, compruebe qu indica el cdigo de avera respectivo y pngase en contacto con su concesionario Komatsu de cara a la reparacin. COMENTARIO En el display de caracteres se muestra E02 y luego el mensaje del estado de la mquina relacionado con un exceso de revoluciones o con un sobrecalentamiento, mensaje que alterna cada 3 segundos con E02. 3-9

EXPLICACIN DE COMPONENTES

FUNCIONAMIENTO

E01: Si se produce una anomala en el sistema mecnico (como por ejemplo un descenso en el nivel del agua que refrigera el motor) se mostrar el punto que requiera ser atendido. Si al mismo tiempo se enciende el chivato de mantenimiento, realice los trabajos de inspeccin y mantenimiento del elemento indicado tras acabar la jornada laboral o en el cambio de turno. Si aparece MAINTENANCE (MANTENIMIENTO) junto con E01, compruebe el respectivo cdigo de avera y solicite la realizacin de las reparaciones que corresponda.

COMENTARIO En el display de caracteres se muestra E01 y luego se lee en la lnea el mensaje MAINTENANCE (MANTENIMIENTO) para la parte de la mquina que requiera ser inspeccionada, el fluido que deba cargarse o las piezas que deban cambiarse.

E00: Si se indica exceso de revoluciones, levante el pie del acelerador para disminuir la velocidad.

COMENTARIO En el display de caracteres se muestra E00 y luego el mensaje OVERRUN PROTECT, el cual alterna cada 3 segundos con E00. En espaol se lee EVITAR REBOSE.

3-10

FUNCIONAMIENTO
VISUALIZACIN DE CDIGOS DE AVERA

EXPLICACIN DE COMPONENTES

Si se muestra un cdigo indicando realizar alguna accin, compruebe el cdigo de avera siguiendo el mtodo de visualizacin de cdigos que se describe a continuacin. Cuando solicite una reparacin a su concesionario Komatsu, infrmele de cul es el cdigo de avera.

Cmo visualizar cdigos de avera 1. Si en la seccin del display de caracteres se muestra un cdigo que indica realizar alguna accin, pulse la parte superior (>) del selector de modo 2 del cuadro de control (A). En lugar del cdigo de accin se mostrar el cdigo de avera.

q El cdigo de avera se visualiza con los 6 primeros dgitos de la parte izquierda del display de caracteres.

q El cdigo que aparece, tras el espacio en blanco, al lado derecho del cdigo de avera, indica el controlador que ha detectado el cdigo de avera.

q En el display de caracteres van alternando cada 3 segundos el cdigo de avera y el componente causante de dicha avera. Cdigo a la derecha MON HST Controlador que detecta el cdigo de avera Cuadro de control de la mquina Controlador HST (sist. hidrosttico)

2. Pulse de nuevo en la parte superior (>) del selector de modo 2 (A) del cuadro de control. Si la situacin es normal, se mostrar el contador de servicio durante varios segundos y luego aparecer de nuevo el cdigo de accin. Si se han producido ms de una avera al mismo tiempo, entonces se mostrar el cdigo de avera subsiguiente.

3-11

EXPLICACIN DE COMPONENTES

FUNCIONAMIENTO

INDICACIN DE TIEMPO PARA CAMBIO DE ACEITE Y FILTROS Tras poner la llave de arranque en la pos. de encendido (ON) y despus de la autocomprobacin del sistema, en el caso de que se est venciendo el plazo para cambiar algn filtro, en el display (4) se mostrar el elemento afectado durante unos 30 segundos. En tal caso, tambin se encender o parpadear el chivato de mantenimiento. Tras cambiar el filtro o el aceite, reinicialice el contador de tiempo para cambio. Para ms detalles, vase CMO REINICIALIZAR EL TIEMPO PARA CAMBIO DE ACEITE Y FILTRO (3-27). COMENTARIO En el display de caracteres se muestra el nmero ID del elemento que deba sustituirse, alternando cada 3 segundos con el tiempo restante hasta el cambio y con las veces que se ha cambiado. Si ya ha transcurrido el tiempo para el cambio, delante de dicho tiempo aparecer un signo menos (-). La indicacin se muestra durante 30 segundos y no vuelve a aparecer despus hasta que vuelva a ponerse la llave de arranque en la posicin de encendido (ON). En el display de caracteres no se muestra el mensaje de la figura de ms arriba si es que en ese momento se est mostrando un cdigo de accin. Si hay dos o ms elementos a visualizar, estos se muestran alternando repetidamente. Si hay ms de 10 elementos todos ellos se muestran una vez y el display pasa luego a la indicacin normal. La indicacin aparece con 30 horas de antelacin al vencimiento del tiempo para cambiar el aceite o el filtro. Si ha transcurrido el tiempo para el cambio, antes del tiempo aparecer un signo menos (-) durante las primeras 999 horas. Si llegan a pasar ms de 999 horas, ya no aparecer la indicacin. El chivato de mantenimiento parpadea segn se va acercando el momento definido para la sustitucin y se queda con luz fija una vez se haya pasado el tiempo.

Elementos de indicacin del tiempo de cambio de filtros o aceite Elemento Aceite del motor Filtro del aceite del motor Filtro de combustible Aceite de reenvo Filtro del aceite hidrosttico (HST) Filtro hidrulico Aceite hidrulico Aceite para eje Intervalo de sustitucin (h) 500 500 500 1000 1000 2000 2000 2000 Display de caracteres ENG OIL (ACEI MOTOR) ENG FILT (FIL ACE MOT) FUEL FILT (FILT COMBUS) TRANSF OIL (ACEI REENVO) HST FILT HYD FILT (FIL ACE HID) HYD OIL (ACEI HIDR) AXLE OIL (ACEITE EJE) Nmero ID 01 02 03 25 26 04 10 15

3-12

FUNCIONAMIENTO
COMENTARIO Consulte ms abajo los pormenores de cmo cambiar el aceite y el filtro.

EXPLICACIN DE COMPONENTES

Aceite del motor CAMBIO DEL ACEITE DEL CRTER DEL MOTOR CON CAMBIO DEL CARTUCHO DEL FILTRO (4-48) Filtro de aceite del motor CAMBIO DEL ACEITE DEL CRTER DEL MOTOR CON CAMBIO DEL CARTUCHO DEL FILTRO (4-48) Filtro de combustible CAMBIO DEL CARTUCHO DEL FILTRO DE COMBUSTIBLE (4-49) Aceite de reenvo CAMBIO DEL ACEITE DE LA CAJA DE REENVO (4-51) Filtro de aceite HST CAMBIAR CARTUCHO DEL FILTRO HIDROSTTICO, HST (4-53) Filtro hidrulico CAMBIAR ACEITE DEL DEPSITO HIDRULICO, CAMBIAR CARTUCHO DEL FILTRO HIDRULICO (4-55) Aceite hidrulico CAMBIAR ACEITE DEL DEPSITO HIDRULICO, CAMBIAR CARTUCHO DEL FILTRO HIDRULICO (4-55) Aceite del eje CAMBIO DEL ACEITE DEL EJE (4-58)

3-13

EXPLICACIN DE COMPONENTES

FUNCIONAMIENTO
3

INDICADORES DE PARADA DE EMERGENCIA

ATENCIN
Si se encienden estas luces y el zumbador suena, interrumpa los trabajos inmediatamente y realice las inspecciones o el mantenimiento del punto que proceda.

Si se detecta alguna anomala en los indicadores de parada de emergencia, el zumbador sonar de forma intermitente y se encendern el piloto de alerta principal y el chivato del componente afectado. Adems en el display de caracteres se alternarn los mensajes E03 CALL (E03 TEL) y CHECK RIGHT NOW (CHEQUEO INMED.). Detenga la mquina inmediatamente en un lugar seguro, pare el motor y examine la mquina.

(1) Chivato de presin de aceite de frenos (2) Chivato de presin de aceite del motor CHIVATO DE PRESIN DE ACEITE DE FRENOS

(3) Chivato de carga de la batera (4) Chivato de presin del aceite de la direccin

Esta luz (1) se enciende cuando la presin del aceite de los frenos cae por debajo del valor especificado. Durante la autocomprobacin previa al arranque (llave de arranque en pos. de encendido, ON) se encienden las luces y se apagan al arrancar el motor. Durante el funcionamiento (motor en marcha) Si mientras el motor est en funcionamiento cae la presin del aceite de freno, se encendern el piloto de alerta principal y el chivato de la presin del aceite de freno, mientras que el zumbador sonar de forma intermitente. Adems en el display de caracteres se alternarn los mensajes E03 CALL (E03 TEL) y CHECK RIGHT NOW (CHEQUEO INMED.). Detenga la mquina inmediatamente en un lugar seguro, pare el motor y examine la mquina. Si el chivato de la presin del aceite de freno est encendido, es posible que el freno de pie no funcione, aplique por tanto el freno de estacionamiento para evitar que la mquina pueda llegar a moverse. Para evitar que la mquina se mueva, mantenga aplicado el freno de estacionamiento hasta que se normalice la presin en los frenos y se apague el chivato de la presin del aceite de freno. 3-14

FUNCIONAMIENTO
CHIVATO DE PRESIN DE ACEITE DEL MOTOR Esta luz (2) se enciende para advertir al maquinista de una cada en la presin del aceite que lubrica el motor de la mquina. Durante la autocomprobacin previa al arranque (llave de arranque en pos. de encendido, ON) se encienden las luces y se apagan al arrancar el motor. Durante el funcionamiento (motor en marcha) Si mientras el motor est en funcionamiento cae la presin del aceite que lubrica el motor, se encendern el piloto de alerta principal y el chivato de la presin del aceite del motor, mientras que el zumbador sonar de forma intermitente.

EXPLICACIN DE COMPONENTES

Adems en el display de caracteres se alternarn los mensajes E03 CALL (E03 TEL) y CHECK RIGHT NOW (CHEQUEO INMED.). Detenga la mquina inmediatamente en un lugar seguro, pare el motor y examine la mquina. CHIVATO DE CARGA DE LA BATERA Con el motor en marcha esta luz (3) se enciende para advertir al maquinista de que se ha producido una anomala en el circuito de carga. Durante la autocomprobacin previa al arranque (llave de arranque en pos. de encendido, ON) se encienden las luces y se apagan al arrancar el motor. Durante el funcionamiento (motor en marcha) Si mientras el motor est en funcionamiento se produce alguna anomala en el circuito de carga de la batera, se encendern el piloto de alerta principal y el chivato de carga de la batera, mientras que el zumbador sonar de forma intermitente. Adems en el display de caracteres se alternarn los mensajes E03 CALL (E03 TEL) y CHECK RIGHT NOW (CHEQUEO INMED.). Detenga la mquina inmediatamente en un lugar seguro, pare el motor y examine la mquina. CHIVATO DE PRESIN DEL ACEITE DE LA DIRECCIN (Rojo) Esta luz (4) se enciende para advertir al maquinista de una cada en la presin del aceite de la direccin. Durante la autocomprobacin previa al arranque (llave de arranque en pos. de encendido, ON) se encienden las luces y se apagan al arrancar el motor. Durante el funcionamiento (motor en marcha) Si mientras el motor est en funcionamiento cae la presin del aceite de la direccin, se encendern el piloto de alerta principal y el chivato de la presin del aceite de la direccin, mientras que el zumbador sonar de forma intermitente. Adems en el display de caracteres se alternarn los mensajes E03 CALL (E03 TEL) y CHECK RIGHT NOW (CHEQUEO INMED.). Detenga la mquina inmediatamente en un lugar seguro, pare el motor y examine la mquina.

3-15

EXPLICACIN DE COMPONENTES

FUNCIONAMIENTO
3

CHIVATOS

ATENCIN
Si se encienden estas luces, interrumpa los trabajos a la mayor brevedad posible y proceda del siguiente modo.

(1) Chivato de temperatura del aceite del eje (2) Chivato del freno de estacionamiento (3) Chivato de temperatura del aceite hidrosttico (HST) CHIVATO DE TEMPERATURA DEL ACEITE DEL EJE

(4) Chivato de temperatura del agua que refrigera el motor (5) Chivato del nivel de combustible

Esta luz (1) se enciende para advertir al maquinista de que ha subido la temperatura del aceite de freno. Durante la autocomprobacin previa al arranque (al poner la llave de arranque en pos. de encendido, ON, pero sin arrancar an el motor) este indicador no se enciende. Durante el funcionamiento (motor en marcha) En las situaciones de trabajo pesado o en desplazamientos largos cuesta abajo, donde el freno se usa con frecuencia, aumenta la temperatura del aceite, lo que har que se enciendan el piloto de alerta principal y el chivato de temperatura del aceite del eje, mientras que el zumbador sonar de forma intermitente. Adems en el display de caracteres se alternarn los mensajes E02 y BRAKE OVERHEAT (SOBRECAL FRENO). Proceda del siguiente modo. 1. Deje de pisar el pedal del acelerador y reduzca un paso el selector de velocidad para disminuir as la velocidad a que se desplaza. 2. Evite usar el freno.

3-16

FUNCIONAMIENTO

EXPLICACIN DE COMPONENTES

3. No mantenga continuamente pisado el pedal del freno, pselo slo de forma intermitente. Si reduce durante un momento la carga a la que somete al freno, tal como le acabamos de indicar, la temperatura del eje disminuir y se apagar el chivato. CHIVATO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO Esta luz (2) se enciende cuando se para el motor y no se ha aplicado el freno de estacionamiento. Al mismo tiempo se enciende el piloto de alerta principal y el zumbador suena de forma intermitente.

Al aplicar el freno de estacionamiento se apaga la luz y el zumbador deja de sonar.

CHIVATO DE TEMPERATURA DEL ACEITE HIDROSTTICO (HST) Esta luz (3) se enciende para advertir al maquinista de que ha subido la temperatura del aceite hidrosttico.

Durante la autocomprobacin previa al arranque (al poner la llave de arranque en pos. de encendido, ON, pero sin arrancar an el motor) este indicador no se enciende.

Durante el funcionamiento (motor en marcha) Si mientras el motor est en funcionamiento sube la temperatura del aceite hidrosttico, se encendern el piloto de alerta principal y el chivato de la temperatura del aceite hidrosttico, mientras que el zumbador sonar de forma intermitente. Adems en el display de caracteres se alternarn los mensajes E02 y HST OVERHEAT (SOBRECAL HST). Detenga la mquina y mantenga el motor en marcha sin carga a un rgimen medio de revoluciones hasta que se apague el chivato. CHIVATO DE TEMPERATURA DEL AGUA QUE REFRIGERA EL MOTOR Esta luz (4) se enciende para advertir al maquinista de que ha subido la temperatura del agua que refrigera el motor. Durante la autocomprobacin previa al arranque (al poner la llave de arranque en pos. de encendido, ON, pero sin arrancar an el motor) este indicador no se enciende. Durante el funcionamiento (motor en marcha) Si sube la temperatura del agua del motor, slo se iluminar el chivato de temperatura del agua del motor. Si la temperatura del agua sigue subiendo, entonces se encender el piloto de alerta principal y el zumbador sonar de forma intermitente. Al tiempo que se enciende el piloto de alerta principal, en el display de caracteres se alternarn los mensajes E02 y ENGINE OVERHEAT (SOBRECAL MOTOR). Pare la mquina y mantenga el motor en marcha sin carga a un rgimen medio de revoluciones.

3-17

EXPLICACIN DE COMPONENTES

FUNCIONAMIENTO

CHIVATO DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE Esta luz (5) se ilumina cuando en el depsito queden menos de 31 litros de combustible. Si esta luz se llega a encender, reposte lo antes posible.

COMENTARIO Aunque este chivato se encienda, en el display de caracteres no se mostrar el cdigo E02.

FUNCIONES DE ADVERTENCIA Y LIMITACIN DE VELOCIDAD


Cuando se superan los 40,0 km/h, se enciende el piloto de alerta principal y suena el zumbador. Adems en el display de caracteres se muestra E00 y luego el mensaje OVERRUN PROTECT, el cual alterna cada 3 segundos con E00. En espaol se lee EVITAR REBOSE. Si suena el zumbador, levante el pie del acelerador para disminuir as la velocidad.

FUNCIN DE LIMITACIN DE LA VELOCIDAD DE DESPLAZAMIENTO La velocidad se controla de modo automtico, de forma que no supere los 42 km/h, aprox.

3-18

FUNCIONAMIENTO
INDICADORES DE INSPECCIN Y MANTENIMIENTO

EXPLICACIN DE COMPONENTES

ATENCIN
Si se encienden estas luces, interrumpa los trabajos a la mayor brevedad posible y proceda del siguiente modo.

(1) Chivato de nivel de agua en el radiador (2) Chivato de nivel de aceite del motor (3) Chivato de mantenimiento CHIVATO DE NIVEL DE AGUA EN EL RADIADOR

(4) Chivato de obstruccin del filtro de aceite HST (5) Chivato de obstruccin del filtro de aire

Esta luz (1) se enciende para advertir al maquinista de que ha baado el nivel de agua en el radiador.

Durante la autocomprobacin previa al arranque (al poner la llave de arranque en pos. de encendido, ON, pero sin arrancar an el motor) este indicador se encender si el nivel de agua en el radiador es bajo. Adems en el display de caracteres se alternarn los mensajes E01 y COOLANT LOW (NIV REFR BAJO). Compruebe el nivel de agua en el depsito del radiador y aada ms.

Durante el funcionamiento (motor en marcha) Si el nivel de agua en el radiador baja en exceso, se encender el chivato de nivel de agua en el radiador. Adems en el display de caracteres se alternarn los mensajes E01 y COOLANT LOW (NIV REFR BAJO). Pare el motor, compruebe el nivel de agua en el depsito del radiador y aada ms.

3-19

EXPLICACIN DE COMPONENTES

FUNCIONAMIENTO

CHIVATO DE NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR Esta luz (2) se enciende para advertir al maquinista de que ha bajado el nivel de aceite en el crter del motor. Durante la autocomprobacin previa al arranque (al poner la llave de arranque en pos. de encendido, ON, pero sin arrancar an el motor) este indicador se encender si el nivel de aceite en el crter del motor es bajo. Adems en el display de caracteres se alternarn los mensajes E01 y ENG OIL LEV LOW (NIV ACE MOT BAJO). No arranque el motor. Compruebe el nivel de aceite en el crter del motor y aada ms. CHIVATO DE MANTENIMIENTO

ATENCIN
Si se enciende este chivato, repare el problema con la menor dilacin posible. Si se hace caso omiso, ello puede ser la causa de una avera.

Tras poner la llave de arranque en la pos. de encendido (ON) y despus de la autocomprobacin del sistema, en el caso de que se est venciendo el plazo para cambiar el aceite, esta luz (3) parpadear durante unos 30 segundos.

COMENTARIO El chivato de mantenimiento parpadea cuando faltan 30 horas para el momento definido para el cambio y se queda con luz fija una vez se haya pasado el tiempo.

Para ms detalles acerca de los indicadores relativos al cambio de aceite y filtros, vase INDICACIN DE TIEMPO PARA CAMBIO DE ACEITE Y FILTROS (3-12). Tras cambiar el filtro o el aceite, reinicialice el contador de tiempo para cambio. Para ms detalles, vase CMO REINICIALIZAR EL TIEMPO PARA CAMBIO DE ACEITE Y FILTRO (3-27). CHIVATO DE OBSTRUCCIN DEL FILTRO DE ACEITE HST Con el motor en marcha, esta luz (4) se ilumina si se obstruye el filtro de aceite hidrosttico, HST. Durante la autocomprobacin previa al arranque (al poner la llave de arranque en pos. de encendido, ON, pero sin arrancar an el motor) este indicador no se enciende. Durante el funcionamiento (motor en marcha) Esta luz se ilumina si se obstruye el filtro de aceite hidrosttico, HST. Adems en el display de caracteres se alternarn los mensajes E01 y HST OIL FILTER (FILT ACEI HST). Cambie el filtro. COMENTARIO A bajas temperaturas es posible que esta luz se encienda, pero deber apagarse cuando el indicador de temperatura del aceite HST entre en la zona blanca.

3-20

FUNCIONAMIENTO
CHIVATO DE OBSTRUCCIN DEL FILTRO DE AIRE Con el motor en marcha, esta luz (5) se ilumina si se obstruye el filtro de aire.

EXPLICACIN DE COMPONENTES

Durante la autocomprobacin previa al arranque (al poner la llave de arranque en pos. de encendido, ON, pero sin arrancar an el motor) este indicador no se enciende.

Durante el funcionamiento (motor en marcha) Esta luz se ilumina si se obstruye el filtro de aire. Adems en el display de caracteres se alternarn los mensajes E01 y AIR FILTER (FILT AIRE OBSTR). Pare el motor y limpie o cambie el filtro.

3-21

EXPLICACIN DE COMPONENTES

FUNCIONAMIENTO
3

LUCES TESTIGO
Con la llave de arranque en pos. de encendido (ON), las luces testigo se encendern cuando funcionen.

(1) Luz testigo del freno de estacionamiento (2) Luz testigo del auxiliar de precalentamiento (3) Luz testigo de direccin de emergencia (4) Luz testigo de pos. palanca de sentido de marcha

(5) Luz testigo de pos. del selector de velocidad (6) Luz testigo de intermitentes de giro (7) Luz testigo de luces largas

LUZ TESTIGO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO Esta luz (1) se enciende al aplicar el freno de estacionamiento.

LUZ TESTIGO DEL AUXILIAR DE PRECALENTAMIENTO Esta luz (2) se enciende al accionar el calentador elctrico del motor. Cuando el tiempo es fro, al girar la llave de arranque a la pos. de encendido (ON) se ilumina esta luz, apagndose tras completar el precalentamiento. El tiempo de precalentamiento vara en funcin de la temperatura del agua del motor.

3-22

FUNCIONAMIENTO
LUZ TESTIGO DE DIRECCIN DE EMERGENCIA (Verde) Si esta luz (3) se enciende mientras el motor est en marcha o cuando la mquina est funcionando, es un indicativo de que se halla en estado normal.

EXPLICACIN DE COMPONENTES

Si no se enciende, es que se ha producido alguna anomala en el circuito de emergencia de la direccin. Aparque la mquina inmediatamente en un lugar seguro, pare el motor y compruebe en qu estado se halla la mquina. LUZ TESTIGO DE POS. PALANCA DE SENTIDO DE MARCHA Esta luz (4) indica la posicin de la palanca de sentido de marcha.

F iluminado: (FORWARD) MARCHA ADELANTE N iluminado: (NEUTRAL) PUNTO MUERTO R iluminado: (REVERSE) MARCHA ATRS

LUZ TESTIGO DE POS. DEL SELECTOR DE VELOCIDAD Esta luz (5) indica la posicin del selector de velocidad.

LUZ TESTIGO DE INTERMITENTES DE GIRO Esta luz (6) parpadea cuando lo hacen los intermitentes de giro.

COMENTARIO Si hay alguna desconexin en el intermitente de giro, el intervalo de parpadeo se acorta.

3-23

EXPLICACIN DE COMPONENTES

FUNCIONAMIENTO

LUZ TESTIGO DE LUCES LARGAS Esta luz (7) se ilumina al encender las luces largas.

3-24

FUNCIONAMIENTO
CONTADORES Y MEDIDORES

EXPLICACIN DE COMPONENTES

(1) Indicador temperatura aceite HST (2) Indicador de temperatura del agua del motor (3) Indicador de combustible INDICADOR TEMPERATURA ACEITE HST

(4) Velocmetro (5) Luz testigo del velocmetro

Este medidor (1) indica la temperatura del aceite hidrosttico, HST. Durante el funcionamiento normal, el indicador debe estar en la zona blanca (A). Si durante el funcionamiento el indicador entra en la zona roja (B), se encender el chivato (C) en el indicador de temperatura del aceite hidrosttico, HST. Al mismo tiempo se enciende el piloto de alerta principal y suena el zumbador. Adems en el display de caracteres se alternarn los mensajes E02 y HST OVERHEAT (SOBRECAL HST). Haga funcionar el motor a un rgimen medio de revoluciones y sin carga, mientras espera a que el indicador regrese a la zona blanca (A). INDICADOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DEL MOTOR Este medidor (2) indica la temperatura del agua que refrigera el motor. Durante el funcionamiento normal, el indicador debe estar en la zona blanca (A). Si durante el funcionamiento el indicador entra en la zona roja (B), se encender el chivato (C) en el indicador de temperatura del agua del motor. Al mismo tiempo se enciende el piloto de alerta principal y suena el zumbador. Adems en el display de caracteres se alternarn los mensajes E02 y ENGINE OVERHEAT (SOBRECAL MOTOR). Haga funcionar el motor a un rgimen medio de revoluciones y sin carga, mientras espera a que el indicador regrese a la zona blanca (A). 3-25

EXPLICACIN DE COMPONENTES

FUNCIONAMIENTO

INDICADOR DE COMBUSTIBLE Este medidor (3) indica la cantidad de combustible que queda en el depsito. Si el indicador est en la posicin F, es que el depsito est lleno. Si el indicador est en la posicin E, es que en el depsito queda poco combustible. Cuando en el depsito queden menos de 31 litros de combustible, se encender el chivato (A) en el indicador de combustible. Si esta luz se llega a encender, compruebe el nivel de combustible y reposte. VELOCMETRO Este medidor (4) indica la velocidad a la que se desplaza la mquina.

LUZ TESTIGO DEL VELOCMETRO Esta luz (5) indica la unidad de medida para la velocidad.

3-26

FUNCIONAMIENTO

EXPLICACIN DE COMPONENTES

OTRAS FUNCIONES DEL CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA


El cuadro de control de la mquina tiene adems las siguientes funciones:

cuentakilmetros, reset para tiempo de cambio de aceite/filtro, seleccin de idioma, funcin de selector de sistema hidrosttico (HST). CMO VISUALIZAR EL CUENTAKILMETROS Use esta funcin cuando quiera ver la distancia total que lleva recorrida la mquina.

1. Verifique que en el display de caracteres aparezca el contador de servicio o el cdigo de accin. Si en el momento se muestra alguna otra indicacin, lleve la llave de arranque a la pos. OFF, pngala entonces de nuevo en la pos. de encendido (ON) y aguarde hasta que se muestre el display de la figura. 2. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control. Con ello se visualiza el cuentakilmetros. 3. Al finalizar esta operacin, pulse () en el selector de modo 1 del cuadro de control o ponga la llave de arranque en pos. OFF.

CMO REINICIALIZAR EL TIEMPO PARA CAMBIO DE ACEITE Y FILTRO El tiempo restante hasta el cambio de aceite/filtro se indica en el display de caracteres. Cuando cambie el aceite y el filtro, no olvide reinicializar el tiempo para el prximo cambio. 1. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control hasta llegar al cuentakilmetros. 2. Pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 hasta llegar a MAINTENANCE (MANTENIMIENTO).

3. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control. Se muestra el componente en cuestin, alternando cada 3 segundos con la lectura del tiempo para el cambio (en el centro) y las veces que se haya cambiado (en la parte derecha). 4. Pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 hasta llegar al elemento (filtro o aceite) para el que se est venciendo el perodo para el cambio.

3-27

EXPLICACIN DE COMPONENTES

FUNCIONAMIENTO

5. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control. En el display alternan [RESET] y [YES <> NO] ([S <> NO]). 6. Cuando desee reinicializar el tiempo para el prximo cambio, pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 del cuadro de control, lleve el cursor a YES (S) y pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control. As reinicializar el contador y regresar a la lectura anterior. Si desea cancelar sin cambiar nada, pulse NO y luego pulse () en el selector de modo 1 del cuadro de control. 7. Si desea reinicializar el tiempo de cambio para algn otro componente, repita el procedimiento desde el paso 4. Tras finalizar, pulse dos veces () en el selector de modo 1 del cuadro de control o ponga la llave de arranque en pos. OFF. MODO PARA SELECCIONAR IDIOMA Use esta funcin cuando desee cambiar el idioma del display de caracteres. La siguiente explicacin es vlida para el caso de que en el display de caracteres est activo el ingls o el espaol.

1. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control hasta llegar al cuentakilmetros. 2. Pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 hasta llegar a LGUAGE (IDIOMA).

3. Pulse ( ) en el selector de modo 1. Se muestra el idioma seleccionado en ese momento. 4. Pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 y seleccione el idioma que desee.

Puede elegirse entre los idiomas ingls, japons, alemn, francs, italiano, espaol y sueco. 5. Una vez haya seleccionado el idioma que desee, pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control. Con esto confirmar el idioma seleccionado. Para cancelar sin cambiar nada, pulse () en el el selector de modo 1 del cuadro de control. 6. Al finalizar esta operacin, pulse dos veces () en el selector de modo 1 del cuadro de control o ponga la llave de arranque en pos. OFF.

3-28

FUNCIONAMIENTO

EXPLICACIN DE COMPONENTES

CMO SELECCIONAR LA FUNCIN DE CAMBIO DEL SISTEMA HIDROSTTICO, HST Con el selector de velocidad en la 3 4 posicin, el sistema hidrosttico ofrece dos posibilidades de seleccin. Use esta funcin cuando desee cambiar de opcin. Posicin del selector de velocidad 3 posicin 4 posicin F3, R3 F4, R4 F3, R2 F4, R2

Funcin A (config. por defecto) B

1. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control hasta llegar al cuentakilmetros. 2. Pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 hasta llegar a SELECT HST (SEL HST).

3. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control. Se muestra el HST seleccionado en ese momento. 4. Pulse (<) o (>) en el selector de modo 2 del cuadro de control y lleve el cursor a A o a B. 5. Pulse () en el el selector de modo 1. As se confirma la seleccin del HST y se regresa al display anterior.

6. Al finalizar esta operacin, pulse dos veces () en el selector de modo 1 del cuadro de control o ponga la llave de arranque en pos. OFF.

3-29

EXPLICACIN DE COMPONENTES

FUNCIONAMIENTO 3

INTERRUPTORES Y CONMUTADORES

(1) Llave de arranque (2) Selector de velocidad del vehculo (3) Conmutador control de cambio variable (4) Selector de sentido de marcha (5) Accionador del selector de sentido de marcha (6) Control de traccin (7) Interruptor E.C.S.S. (estabilizador) (opcional) (8) Interruptor de luces Palanca de intermitentes de giro Conmutador de luces largas y cortas (9) Botn del claxon

(10) Interruptor intermitentes de avera (11) Interruptor faro de trabajo delantero (12) Interruptor faro de trabajo trasero (13) Selector de modo 1 del cuadro de control (14) Selector de modo 2 del cuadro de control (15) Interruptor del limpiaparabrisas (16) Interruptor limpiaparabrisas luna trasera (17) Encendedor de cigarrillos (18) Interruptor de luz interior (19) Interruptor luneta trmica trasera

LLAVE DE ARRANQUE Este interruptor (1) se usa para arrancar y detener el motor. Posicin OFF (apagado) En esta posicin puede introducirse o sacarse la llave de arranque. Todo el sistema elctrico se desconecta y el motor se detiene. Posicin ON (encendido) En esta posicin la corriente circula al circuito de carga, al circuito de las luces y al circuito de accesorios. Mientras el motor est en marcha mantenga la llave de arranque en la posicin de encendido (ON). Posicin START (arranque) Esta es la posicin en que se arranca el motor. Durante el arranque mantenga la llave en esta posicin. Suelte la llave inmediatamente una vez el motor haya arrancado. Al soltarla, la llave volver a la posicin ON.

3-30

FUNCIONAMIENTO
SELECTOR DE VELOCIDAD DEL VEHCULO Use este selector (2) para elegir la velocidad. Use la 1 y 2 para trabajos con la mquina y la 3 y 4 para el desplazamiento. Posicin (a): 1 Posicin (b): 2 Posicin (c): 3 Posicin (d): 4 CONMUTADOR CONTROL DE CAMBIO VARIABLE Con la velocidad en la 1 opcin es posible usar este dial (3) para elegir la velocidad mxima que se desee. Para incrementar la velocidad elegida gire el dial a la derecha y cuando quiera disminuirla grelo a la izquierda.

EXPLICACIN DE COMPONENTES

Las condiciones de uso pueden variar en funcin de la superficie sobre la que se ruede. Neumticos instalados Neumticos estndar (20,2-25) Velocidad mxima [km/h] 4,0 - 13,0

SELECTOR DE SENTIDO DE MARCHA Este selector (4) se usa para cambiar de sentido de marcha, es decir, para ir con la mquina hacia delante o en marcha atrs. Posicin F: (FORWARD) MARCHA ADELANTE Posicin N: (neutral) punto muerto Posicin R: (REVERSE) MARCHA ATRS Antes de accionar este conmutador, compruebe que se den las siguientes circunstancias: q Palanca de sentido de marcha en pos. N (punto muerto) q Accionador del selector de sentido de marcha activado (ON) Si no se dan estas condiciones, el selector no funcionar. Para ms detalles, vase CAMBIO DE SENTIDO DE MARCHA (3-79).

3-31

EXPLICACIN DE COMPONENTES

FUNCIONAMIENTO

ACCIONADOR DEL SELECTOR DE SENTIDO DE MARCHA Al conectar este interruptor (5) se acciona el selector de sentido de marcha. Posicin (a): ON (conectado) El selector de sentido de marcha est accionado. Posicin (b): OFF (desconectado) El selector de sentido de marcha est desconectado. COMENTARIO Conecte este interruptor (pos. ON) cuando la palanca y el selector de sentido de marcha se encuentren en punto muerto. En las dems posiciones este interruptor no funcionar. Aunque el selector de sentido de marcha est funcionando, cuando se acciona la palanca de sentido de marcha, el funcionamiento de dicha palanca tendr prioridad. INTERRUPTOR PARA CONTROL DE TRACCIN Con este interruptor (6) se acciona el control de traccin. Cuando el control de traccin est activo, se reduce la fuerza transmitida a las ruedas en las marchas 2 a 4. Posicin (ON): ON (conectado) Posicin (OFF): OFF (desconectado)

Fuerza de traccin

Reduccin

Velocidad de desplazamiento

COMENTARIO El cometido del control de traccin es evitar que las ruedas patinen durante la realizacin de trabajos ligeros.

3-32

FUNCIONAMIENTO
Interruptor E.C.S.S. (estabilizador) (opcional)

EXPLICACIN DE COMPONENTES

q Si la mquina se est desplazando o el equipo de trabajo est elevado, en el momento en que se conecte el E.C.S.S. se mover el equipo de trabajo. q Si el E.C.S.S. est en pos. ON, es posible que el equipo de trabajo se mueva. q NUNCA CONECTE el E.C.S.S. durante la revisin o el mantenimiento. El equipo de trabajo se movera y se creara una situacin de peligro.

ADVERTENCIA

NOTA q Antes de accionar el interruptor E.C.S.S. pare siempre el motor y baje el equipo de trabajo hasta el suelo.

q Cuando vaya a proceder a la revisin o al mantenimiento, baje primero el equipo de trabajo al suelo y desactive el interruptor E.C.S.S. antes de comenzar las tareas de revisin o mantenimiento. q Cuando realice trabajos de aplanado desconecte el E.C.S.S.

El E.C.S.S. es un dispositivo que se sirve del efecto de resorte hidrulico de un acumulador para absorber las vibraciones del chasis durante los desplazamientos, permitiendo que la mquina se mueva con suavidad a alta velocidad.

El interruptor (7) se usa para conectar y desconectar el E.C.S.S. Posicin (a): ON (conectado) La luz testigo (A) se ilumina y se activa el E.C.S.S. Posicin (b): OFF (desconectado) El E.C.S.S. no est activo.

COMENTARIO El E.C.S.S. se activa automticamente cuando la velocidad supera los 6 km/h; al bajar de 5 km/h se desactiva automticamente (en el caso de que se usen neumticos 20,5-25).

3-33

EXPLICACIN DE COMPONENTES

FUNCIONAMIENTO

INTERRUPTOR DE LUCES Con este interruptor (8) se encienden los faros delanteros, las luces de glibo, las luces traseras y el panel de instrumentos. Posicin (a): OFF (luces apagadas) Posicin (b): Se encienden las luces de glibo, las luces traseras y el panel de instrumentos Posicin (c): Se encienden las luces delanteras, adems de las luces ya encendidas en la pos. (b)

COMENTARIO Es posible accionar el interruptor de luces con independencia de la posicin en que est la palanca. PALANCA DE INTERMITENTES DE GIRO Con este mando (8) se accionan los intermitentes de giro. Posicin (a): GIRO A IZDA. (empujar la palanca ADELANTE) Posicin (b): OFF (desconectado) Posicin (c): GIRO A DCHA. (tirar la palanca ATRS)

COMENTARIO Al accionar la palanca tambin parpadear la luz testigo de los intermitentes. La palanca regresa automticamente a su posicin al volver a girar el volante a su posicin original. Si no regresa, devulvala a su posicin con la mano. CONMUTADOR DE LUCES LARGAS Y CORTAS Este mando (8) se usa para cambiar de luces cortas a luces largas y viceversa. Posicin (a): Luz corta de cruce Posicin (b): Luz larga de carretera

3-34

FUNCIONAMIENTO
BOTN DEL CLAXON Al apretar el botn (9) del claxon, en el centro del volante, suena la bocina.

EXPLICACIN DE COMPONENTES

INTERRUPTOR DE INTERMITENTES DE AVERA

ADVERTENCIA
Use los intermitentes de avera slo en situaciones de emergencia. Puede llegar a confundir a otros maquinistas si usa los intermitentes de avera mientras se est desplazando.

Este interruptor (10) se usa en situaciones de emergencia, como por ejemplo cuando la mquina se cale y deba detenerse en la carretera.

Posicin (a): Parpadean los intermitentes y sus luces testigo, al mismo tiempo se enciende la luz testigo (A). Posicin (b): Las luces se apagan

INTERRUPTOR DE FAROS DE TRABAJO DELANTEROS

ADVERTENCIA
Antes de conducir por vas pblicas no olvide apagar los faros de trabajo.

Con este interruptor (11) se enciende el faro de trabajo delantero. Posicin (a): Se encienden el faro de trabajo y la luz testigo (A) Posicin (b): El faro de trabajo se apaga

COMENTARIO El faro de trabajo no funcionar si el interruptor de luces no est conectado en la posicin de las luces de glibo o de los faros principales.

3-35

EXPLICACIN DE COMPONENTES

FUNCIONAMIENTO

INTERRUPTOR DE FAROS DE TRABAJO TRASEROS

ADVERTENCIA
Antes de conducir por vas pblicas no olvide apagar los faros de trabajo.

Con este interruptor (12) se enciende el faro de trabajo trasero. Posicin (a): Se encienden el faro de trabajo y la luz testigo (A) Posicin (b): El faro de trabajo se apaga

COMENTARIO El faro de trabajo no funcionar si el interruptor de luces no est conectado en la posicin de las luces de glibo o de los faros principales. SELECTOR DE MODO 1 DEL CUADRO DE CONTROL Este selector (13) se usa para cambiar la funcin del display de caracteres. Este interruptor regresa automticamente a su posicin original una vez se suelta.

Su funcionamiento bsico es el siguiente. Posicin ( ): Pulse aqu para seleccionar y confirmar cada modo Posicin (): Pulse aqu para cancelar cada modo SELECTOR DE MODO 2 DEL CUADRO DE CONTROL Este selector (14) se usa para cambiar la funcin del display de caracteres. Este interruptor regresa automticamente a su posicin original una vez se suelta.

Su funcionamiento bsico es el siguiente. Posicin (>): Pulse aqu para pasar a la siguiente indicacin o para mover el cursor hacia adelante, o bien para aumentar el valor numrico que se quiera introducir Posicin (<): Pulse aqu para pasar a la indicacin anterior o para mover el cursor hacia atrs, o bien para reducir el valor numrico que se quiera introducir

3-36

FUNCIONAMIENTO
INTERRUPTOR DEL LIMPIAPARABRISAS Al girar la ruedecilla (A) de este mando (15) se mover el limpiaparabrisas. Si se pulsa el botn (B) se pulverizar lquido lavaparabrisas a la luna delantera mientras se mantenga pulsado.

EXPLICACIN DE COMPONENTES

Ventana de visualizacin

Posicin (a): (OFF) detenido Posicin (b): (INT) barrido intermitente Posicin (c): limpiaparabrisas a baja velocidad Posicin (d): limpiaparabrisas a alta velocidad INTERRUPTOR LIMPIAPARABRISAS LUNA TRASERA Al girar la palanquita (C) de este mando (16) se mover el limpia de la luna trasera. Palanca Posicin (a): se pulveriza lquido limpiador Posicin (b): OFF (desconectado) Posicin (c): limpia accionado Posicin (d): se pulveriza lquido limpiador, limpia accionado ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS Se usa para encender cigarrillos. Si se empuja el encendedor (17) hacia dentro, volver a su posicin original tras unos pocos segundos. Entonces podr sacarlo y encender un cigarrillo.
9EM00796A

Presionar giratorio

Botn proximidad

9EM00795A

3-37

EXPLICACIN DE COMPONENTES

FUNCIONAMIENTO

INTERRUPTOR DE LUZ INTERIOR Con este interruptor (18) se conecta y desconecta la iluminacin interior de la cabina.

Posicin (a): OFF (desconectado) Posicin (b): las luces se encienden al abrir las puertas Posicin (c): encendido

COMENTARIO La iluminacin interior se enciende incluso con la llave de arranque desconectada (OFF). Por tanto, al salir del puesto de conduccin ponga este interruptor en la posicin (a) (OFF) o (b). Cuando trabaje con la puerta de la cabina abierta, ponga este interruptor en su posicin (a) (OFF). INTERRUPTOR DE LUNETA TRMICA TRASERA Al accionar este interruptor (19) circula corriente por la luneta trmica trasera, con lo que se desempaa la luna. Posicin (a): ON (desempaa la luna) Posicin (b): OFF (desconectado)

3-38

FUNCIONAMIENTO PALANCAS DE MANDO Y PEDALES

EXPLICACIN DE COMPONENTES

(1) Palanca de sentido de marcha (2) Palanca de bloqueo de seguridad (para palanca de cuchara/equipos de trabajo) (3) Palanca de mando del brazo de izado (4) Palanca de mando de la cuchara

(5) Pedal del freno (6) Pedal del acelelador (7) Palanca del freno de estacionamiento

PALANCA DE SENTIDO DE MARCHA Esta palanca (1) se usa para cambiar de sentido de marcha, es decir, para ir con la mquina hacia delante o en marcha atrs. Si la palanca de sentido de marcha no est en punto muerto (pos. N) no se podr arrancar el motor. Posicin (a): (FORWARD) MARCHA ADELANTE Posicin N: (NEUTRAL) PUNTO MUERTO Posicin (b): (REVERSE) MARCHA ATRS

COMENTARIO Si al girar la llave de arranque a la posicin de encendido (ON) la palanca de sentido de marcha no est en punto muerto (pos. N), se iluminar el piloto de alerta principal y el zumbador sonar de forma intermitente. Al poner la palanca de sentido de marcha en punto muerto (pos. N) se apagar el piloto de alerta principal y el zumbador dejar de sonar.

3-39

EXPLICACIN DE COMPONENTES

FUNCIONAMIENTO

PALANCA DE BLOQUEO DE SEGURIDAD (PARA PALANCA DE EQUIPO DE TRABAJO) q Antes de abandonar el asiento, ponga la palanca de bloqueo de seguridad en posicin de BLOQUEO (LOCK). Si la palanca de bloqueo de seguridad no se ha puesto en posicin de BLOQUEO, puede producirse un grave accidente en caso de tocar por descuido la palanca de mando del equipo de trabajo.

ADVERTENCIA

q Si la palanca de bloqueo de seguridad no est fija en posicin de BLOQUEO (LOCK), puede que se llegue a mover la palanca de mando del equipo de trabajo, lo cual puede ser la causa de graves daos materiales o personales. Compruebe que la palanca est en posicin de BLOQUEO (LOCK). q Cuando accione la palanca de bloqueo de seguridad compruebe que la palanca de mando del equipo de trabajo se halle de forma segura en la posicin de RETENCIN (HOLD).

q Al tirar hacia arriba o empujar hacia abajo la palanca de bloqueo de seguridad, tenga cuidado de no tocar la palanca de mando del equipo de trabajo.

Esta palanca (2) es un dispositivo que bloquea (inhabilita) la palanca de mando del equipo de trabajo. Para bloquear la palanca de bloqueo de seguridad, empjela hacia abajo. Suelto

COMENTARIO Si la palanca de bloqueo de seguridad se halla en pos. de BLOQUEO (LOCK), el equipo de trabajo no se mover aunque se accione su palanca de mando. PALANCA DE MANDO DEL BRAZO DE IZADO Con esta palanca (3) se acciona el brazo de izado.

Bloqueo
9EA04443A

NOTA No use la pos. de FLOTACIN (FLOAT) al bajar la cuchara. Use la pos. de FLOTACIN (FLOAT) cuando est aplanando; vase OPERACIONES DE APLANADO (3-89).

Posicin (a): SUBIR (RAISE) Cuando se tira de la palanca de mando del brazo de izado ms all de la pos. SUBIR (RAISE), la palanca se detiene ah hasta que el brazo de izado alcance la posicin preestablecida como lmite, regresando entonces la palanca a la pos. RETENCIN (HOLD). Posicin (b): RETENCIN (HOLD) El brazo de izado permanece en esa posicin. Posicin (c): BAJAR (LOWER) Posicin (d): FLOAT (FLOTACIN) El brazo de izado se mueve libremente bajo la accin de fuerzas externas. Subir

Bajar
AE41484B-A

3-40

FUNCIONAMIENTO
PALANCA DE MANDO DE LA CUCHARA Esta palanca (4) acciona la cuchara.

EXPLICACIN DE COMPONENTES

Posicin (a): TILT (VOLTEO) Cuando se tira de la palanca de mando de la cuchara ms all de la pos. de VOLTEO (TILT) arriba, la palanca se mantiene en esta posicin hasta que la cuchara alcance la pos. lmite seleccionada en ese momento en el posicionador; luego la palanca regresa a la pos. de RETENCIN (HOLD). Posicin (b): RETENCIN (HOLD) La cuchara permanece en esa posicin. Posicin (c): DESCARGA (DUMP) Descarga

Volteo

AE41485B-A

PEDAL DEL FRENO q Al ir cuesta abajo use siempre el pedal de freno derecho y srvase de la fuerza de frenado del motor al mismo tiempo que va pisando el freno.

ADVERTENCIA

q No use el pedal del freno excesivamente. El freno se sobrecalentar si lo usa con demasiada insistencia. Si llega a suceder, los frenos dejarn de actuar pudiendo provocarse un grave accidente. q No ponga el pie en el pedal del freno salvo cuando sea necesario.

Estos pedales (5) accionan los frenos. Para las frenadas normales use el pedal del freno. Los pedales de freno derecho e izquierdo estn interconectados y actan a la vez.

COMENTARIO Cuando para reducir la velocidad de desplazamiento o detener la mquina se utilicen conjuntamente el pedal del freno y el pedal del acelerador, es ms conveniente utilizar el pedal de freno izquierdo.

3-41

EXPLICACIN DE COMPONENTES

FUNCIONAMIENTO

PEDAL DEL ACELELADOR Este pedal (6) controla la velocidad de giro del motor y la potencia de salida. La velocidad de giro del motor puede regularse libremente desde el ralent hasta el rgimen de giro mximo.

PALANCA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

ADVERTENCIA
Siempre que aparque o salga de la mquina, aplique el freno de estacionamiento.

NOTA q Nunca haga uso de la palanca del freno de estacionamiento para frenar la mquina en movimiento, salvo que se trate de una emergencia. Podra llegar a daar el freno de estacionamiento y provocar un grave accidente. Aplique el freno de estacionamiento slo una vez la mquina se haya detenido. q Si se ha usado el freno de estacionamiento como freno de emergencia en alguna ocasin en que se circulase a alta velocidad (prxima a la velocidad mxima), haga que su concesionario Komatsu revise si el freno de estacionamiento sufre alguna anomala como consecuencia de tal accin.

Esta palanca (7) acciona el freno de estacionamiento. Para accionar el freno de estacionamiento ponga la palanca en posicin de BLOQUEO (LOCK). La luz testigo del freno de estacionamiento se encender. Para soltar el freno tire de la palanca, apriete el botn (A) en la punta de la palanca y lleve la palanca a la posicin de SUELTO (FREE). La luz testigo del freno de estacionamiento se apagar. Bloqueo

Suelto
9EA04447A

COMENTARIO Si se pone la palanca de sentido de marcha en MARCHA ADELANTE o MARCHA ATRS (FORWARD o REVERSE) con el freno de estacionamiento an aplicado, se encender el piloto de alerta principal y el zumbador sonar. Antes de accionar la palanca de sentido de marcha, compruebe que la palanca del freno de estacionamiento est SUELTA (FREE). Cuando el freno de estacionamiento est aplicado, la mquina no se mover aunque se accione la palanca de sentido de marcha.

3-42

FUNCIONAMIENTO

EXPLICACIN DE COMPONENTES

PALANCA DE BLOQUEO DE INCLINACIN DEL VOLANTE

ADVERTENCIA
Detenga la mquina antes de ajustar la inclinacin del volante. Si se intenta realizar el ajuste con la mquina en movimiento, puede llegar a provocarse un grave accidente o ser la causa de lesiones personales.

Esta palanca permite inclinar la columna de la direccin hacia delante o hacia atrs. Desde la posicin central puede reajustarse, sin escalonados, 8 hacia delante y 10 hacia atrs. 1. Ponga la palanca (1) en pos. SUELTA (FREE) (a). 2. Lleve el volante (2) a la posicin que desee y ponga entonces la palanca (1) en pos. de BLOQUEO (LOCK) (b).

TAPAS Y TAPONES CON CIERRE


Para abrir y cerrar las cerraduras de tapas y tapones use la misma llave del arranque. Para ms detalles acerca de la ubicacin de tapas y tapones con cierre, vase CIERRE (3-98). Introduzca la llave hasta el final y grela. La llave podra romperse si la gira antes de introducirla del todo. Tope

CMO ABRIR Y CERRAR TAPAS Y TAPONES CON CIERRE (PARA LA BOCA DE LLENADO DEL DEPSITO DE COMBUSTIBLE) PARA ABRIR EL TAPN 1. Introduzca la llave en la cerradura. 2. Gire la llave a la derecha, alinee la cerradura con la marca en el tapn y abra el tapn. Marca de referencia

Bloqueo Abrir PARA CERRAR EL TAPN 1. Gire el tapn hasta que encastre e introduzca la llave en la cerradura. 2. Gire la llave a la izquierda y luego squela.

3-43

EXPLICACIN DE COMPONENTES

FUNCIONAMIENTO

CMO ABRIR Y CERRAR TAPAS CON CIERRE (TAPA LATERAL DEL MOTOR) PARA ABRIR LA TAPA 1. Introduzca la llave en la cerradura. 2. Gire la llave a la izquierda y tire de la manilla de la tapa para abrirla. Abrir

Bloqueo
9EH00425A

PARA CERRAR LA TAPA 1. Cierre la tapa e introduzca la llave en la cerradura. 2. Gire la llave a la derecha y luego squela.

BARRA DE SEGURIDAD

q Siempre que realice trabajos de mantenimiento o vaya a transportar la mquina, coloque la barra de seguridad de la articulacin en pos. de BLOQUEO (LOCK).

ADVERTENCIA

q Siempre que vaya a conducir la mquina libere la barra de seguridad que bloquea la articulacin. Si no se quita, tampoco se podr usar el volante para dirigir la mquina, lo cual puede provocar graves daos materiales o personales.

Este es un dispositivo que se usa para trabar la articulacin del chasis delantero con el trasero, de cara a la realizacin de trabajos de mantenimiento o para transportar la mquina. Inhabilita la articulacin mutua de los bastidores delantero y trasero.

Suelto Bloqueo
9EA04780A

3-44

FUNCIONAMIENTO BULN DE REMOLCADO


1. Alinee la protuberancia (1) del buln de remolcado con la hendidura (2) en el contrapeso, introduzca el buln y grelo entonces 180.

EXPLICACIN DE COMPONENTES

2. Para evitar que el buln de remolcado pueda girar, abata la anilla del buln y colquela en su lugar.

Cuando quiera sacar el buln, invierta el orden de las operaciones.

BOMBA DE GRASA
La bomba de grasa se guarda en el interior de la tapa izquierda del motor, en la parte posterior de la mquina. Tras usar la bomba, limpie la grasa que haya quedado pegada a la bomba, colquela en las pinzas del interior de la tapa y asegrela con la cadena. Haga un ocho con el aro de goma (tal como se muestra en la figura de la derecha) y fjelo en su lugar.

CIERRE INTERIOR DE LA PUERTA DE LA CABINA


(puerta derecha) Para bloquear la puerta de la cabina presione el cierre interior. Posicin (a): Bloqueado Posicin (b): Suelto

3-45

EXPLICACIN DE COMPONENTES

FUNCIONAMIENTO 3

BLOQUEO DE LA PUERTA EN POSICIN ABIERTA


Al entrar o salir del puesto de conduccin, lo mismo que cuando trabaje con la puerta abierta, use este bloqueo para mantener la puerta en su posicin. 1. Para sujetarla en su posicin, empuje la puerta contra el enganche (1). 2. Empuje firmemente la puerta contra el enganche para que quede fija en su sitio. 3. Al entrar en la mquina o salir de la misma, agarre el pasamanos interior. 4. Para cerrar la puerta desde el asiento presione el botn (2) para soltar el enganche. 5. Para cerrar la puerta tras salir de la mquina, tire del botn (3) para habilitar el enganche.

BOTN PARA ABRIR, CERRAR Y LIBERAR LA VENTANA


Use este botn cuando quiera subir, bajar, abrir o cerrar la ventanilla de la puerta. Para soltar el cierre agarre el botn de liberacin (1) y bjelo a una pos. de bloqueo inferior. Suelte el botn de liberacin (1). Hay 1 punto por posicin de bloqueo (2).

FUSIBLE
NOTA Antes de cambiar un fusible no olvide desconectar la llave de arranque.

Los fusibles evitan que el equipo elctrico y los cables puedan quemarse. Sustituya el fusible si es que se ve afectado por la corrosin o si se ve un polvillo blanco, o bien si queda flojo en el portafusibles. Cambie el fusible por otro de la misma capacidad. Quite la tapa (1). Las cajas de fusibles son la A y la B.

3-46

FUNCIONAMIENTO
CAPACIDAD DEL FUSIBLE Y DENOMINACIN DEL CIRCUITO
CAJA DE FUSIBLES A

EXPLICACIN DE COMPONENTES

N. Cap. fusible (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) 20A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 20A 10A 10A 10A

Denominacin del circuito Llave de arranque Intermitentes de avera Controlador A sist. hidrosttico (HST) Freno de estacionamiento A Panel de instrumentos Radio A, luz interior Toma auxiliar (batera, +24V) Faro izquierdo Faro derecho Intermitentes de giro Luces traseras y de freno Controlador B del sist. hidrosttico (HST) Posicionador del equipo de trabajo Limpiaparabrisas Radio B Parte delantera de la mquina

CAJA DE FUSIBLES B

N. Cap. fusible (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) 20A 20A 10A 10A 10A 20A 10A 10A 10A 10A 10A 20A 20A 10A 10A

Denominacin del circuito Aire acondicionado A Aire acondicionado B Luz giratoria (si se equipa) KOMTRAX Contador de carga (si se equipa) Toma auxiliar (encendido, +24V) Transformador CC (si se equipa) Freno de estacionamiento B Claxon Luz de glibo izquierda Luz de glibo derecha Faro de trabajo delantero Faro de trabajo trasero Auxiliar Auxiliar Parte delantera de la mquina

3-47

EXPLICACIN DE COMPONENTES

FUNCIONAMIENTO 3

FUSIBLE DE ACCIN LENTA


Si no circula corriente cuando se coloca la llave de arranque en pos. de encendido (ON), puede que el fusible de accin lenta est fundido. Examnelo y cmbielo, de ser necesario. El fusible de accin lenta se encuentra junto al motor, en el lado izquierdo de la mquina. 1. Abra la tapa (1). 2. Abra la tapa de la caja (2) del fusible de accin lenta y examnelo.

Hallar ms detalles acerca de cmo cambiar el fusible de accin lenta en el captulo SUSTITUCIN DE FUSIBLES DE ACCIN LENTA (4-35).

FUSIBLE DE ACCIN LENTA (A) 80A: Fuente de alimentacin del chasis (B) 120A: Fuente de alimentacin para precalentamiento del motor (C) 30A: Alimentacin de la batera (llave de arranque, intermitentes de avera) (D) 30A: Fuente de alimentacin del solenoide de combustible

TOMA ELCTRICA
Si se saca el encendedor de cigarrillos (1), su alojamiento puede utilizarse como toma. La intensidad mxima son 7 A (168 W).

COMPARTIMENTO DE TILES
Se encuentra bajo el asiento. Aqu puede guardar herramientas y objetos de pequeo tamao.

COMENTARIO Este compartimento no es a prueba de agua. Cuando vaya a limpiar el suelo de la cabina saque primero todos los documentos y otros enseres sensibles al agua y gurdelos en una bolsa impermeable.

3-48

FUNCIONAMIENTO AIRE ACONDICIONADO

EXPLICACIN DE COMPONENTES

Es posible presurizar ligeramente la cabina mediante la introduccin de aire fresco a travs de un filtro. De este modo se logra que el lugar de trabajo sea agradable, incluso en obras con mucho levantamiento de polvo.

FUNCIONES Y UBICACIONES GENERALES DEL PANEL DE CONTROL

(1) Mando del ventilador (2) Interruptor del aire acondicionado (3) Selector de modo

(4) Selector aire FRESCO/RECIRC (5) Control de temperatura

MANDO DEL VENTILADOR Con este mando (1) puede elegirse entre cuatro niveles de caudal de aire. Acta adems como interruptor principal para el aire acondicionado. El ventilador se detiene al pulsar OFF. Al pulsar un mando se enciende la luz testigo de encima para indicar as el caudal de aire de ventilacin elegido.

3-49

EXPLICACIN DE COMPONENTES

FUNCIONAMIENTO

INTERRUPTOR DEL AIRE ACONDICIONADO Este interruptor (2) se usa para poner en marcha o detener las funciones de refrigeracin y deshumidificacin. Cuando el ventilador est conectado, al pulsar el interruptor del aire acondicionado se enciende la luz testigo de encima. Si se vuelve a pulsar, el interruptor se desconecta y la luz testigo se apaga.

SELECTOR DE MODO Con este selector (3) se eligen las rejillas por las que ha de entrar el aire. Se dispone de cinco modos para las rejillas: CARA, CARA/ PIES, PIES, PIES/DESEMPAADO, DESEMPAADO. Al pulsar el selector, la respectiva luz testigo de arriba se encender para indicar el modo elegido.

SELECTOR AIRE FRESCO/RECIRC Este selector (4) se usa para elegir aire recirculado del interior de la cabina o aire fresco del exterior. Al pulsar el selector se enciende la respectiva luz testigo (A) de su parte superior.

Recirculacin del aire de la cabina Pulse este selector (B) cuando quiera usar slo el aire de dentro de la cabina. Emplee esta opcin para calentar o refrigerar rpidamente la cabina y cuando el aire exterior no sea limpio.

Toma de aire fresco del exterior Pulse este selector (C) cuando quiera calentar o refrigerar con renovacin con aire fresco del exterior. Utilice esta opcin cuando desee tomar aire fresco del exterior o cuando quiera desempaar las lunas de la cabina.

COMENTARIO La toma de aire fresco hace que suba la presin del aire en el interior de la cabina, lo que evitar que entre polvo. Cuando no necesite calentar ni refrigerar, haga que entre aire fresco, con el caudal que desee, de cara a evitar que entre polvo.

3-50

FUNCIONAMIENTO
CONTROL DE TEMPERATURA Con este mando (5) se puede regular la temperatura: pulse y mantenga pulsado el botn de aumento o el de descenso. La luz testigo de temperatura (A) se enciende para indicar el nivel de temperatura del aire que llega a travs de las rejillas. Cuantas ms luces azules se vean, ms baja ser la temperatura.

EXPLICACIN DE COMPONENTES

El color de la luz testigo (A) cambia segn se mantiene pulsado el mando. Suelte el regulador de temperatura cuando la temperatura est al valor deseado. Las opciones elegidas para cada modo permanecen memorizadas, incluso aunque se desconecte la llave de arranque. Sin embargo, en los siguientes casos debern volver a configurarse las opciones deseadas. q Si no se ha hecho uso de la mquina durante ms de 7 das q Cuando la tensin de la batera sea muy baja q Cuando haya habido una interferencia externa

q Cuando el ventilador est desconectado (las opciones no se guardan en memoria slo con el interruptor del aire acondicionado)

Si el aire acondicionado se usa en la opcin de AIRE FRESCO (FRESH), el interior de la cabina se presurizar ligeramente, evitndose as que entre polvo. Cuanto mayor sea el caudal elegido para el ventilador, mayor ser la presurizacin.

3-51

EXPLICACIN DE COMPONENTES

FUNCIONAMIENTO
3

MODO OPERATIVO
Interruptores y conmutadores

Mando del ventilador HI HI-LO HI-LO HI HI-LO HI HI-LO

Interruptor del aire acondicionado ON (conectado) ON (conectado) ON (conectado) OFF (desconectado) OFF (desconectado) ON (conectado) OFF (desconectado)

Control de temperatura Todo en azul Ms de la mitad en azul Ms de la mitad en rojo Todos en rojo Ms de la mitad en rojo Ms de la mitad en rojo Todo en azul

Selector AIRE FRESCO/ RECIRC RECIRC FRESCO FRESCO RECIRC FRESCO FRESCO FRESCO

Selector de modo CARA CARA PIES PIES PIES DESEMPAAD O CARA

Estado Rpido Refrigeracin Normal Deshumidificacin, calefaccin Calefaccin Rpido Normal

Deshielo Ventilacin o presurizacin

Se deshelar o desempaar mejor si se coloca el mando de temperatura con todas las luces en rojo.

Coloque el selector de modo en la posicin intermedia para obtener el resultado deseado. Con la opcin para CARA, es posible orientar las rejillas de aire y abrirlas o cerrarlas. No obstante no elija el modo CARA con las rejillas cerradas.

CUANDO NO USE EL AIRE ACONDICIONADO HABITUALMENTE De vez en cuando haga funcionar durante unos minutos el aire acondicionado en refrigeracin o deshumidificacin + calefaccin, al objeto de evitar que se pierda la pelcula de aceite en varios puntos del compresor. COMENTARIO Si la temperatura interior de la cabina es baja, puede que el aire acondicionado no funcione. En tales casos use el aire recirculado para calentar el interior de la cabina y conecte despus del aire acondicionado por medio del interruptor.

3-52

FUNCIONAMIENTO
NEVERA Cuando se utiliza la refrigeracin puede aprovecharse el efecto refrigerador para conservar fras las bebidas u otros productos. Con la calefaccin conectada, puede aprovecharse el calor para conservar calientes diversos productos. Cuando quiera usar esta caja, abra la rejilla de ventilacin (1). Cuando no utilice la caja, cierre la rejilla (1). No emplee la nevera con productos que desprendan olor, pierdan agua o se desmenucen con facilidad. No la use como portaherramientas ni para otros tiles pequeos.

EXPLICACIN DE COMPONENTES

PRECAUCIONES DE USO
PRECAUCIONES DE USO DE LA REFRIGERACIN

q Si fuma al tiempo que usa el aire acondicionado, puede que sienta picazn o ardor en los ojos. Ventile la cabina a menudo para eliminar el humo. q Si usa el aire acondicionado durante un tiempo prolongado, realice un proceso de ventilacin una vez cada hora por lo menos. Por razones de salud, al usar el aire acondicionado es recomendable que slo se sienta un ligero frescor (5 6C por debajo de la temperatura exterior) al entrar a la cabina. Cuide por tanto de elegir un nivel de temperatura adecuado.

MANIPULACIN DEL LIMPIAPARABRISAS


PREVENCIN DE DAOS EN EL SOPORTE DEL LIMPIAPARABRISAS

3
3

NOTA Al abatir hacia delante el brazo (1) del limpiaparabrisas, compruebe que la hoja cuelgue libremente.

Al abatir el brazo del limpiaparabrisas (1) hacia delante (pngamos por caso para limpiar la luna), si el brazo (1) se abate con la hoja (2) bloqueada hacia el brazo (la parte de abajo de la hoja est p.ej. enganchada al brazo), se ejercer una fuerza anormal sobre el apoyo del soporte, lo que podra llegar a romper el soporte.

3-53

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO
COMPROBACIONES PRELIMINARES AL ARRANQUE, AJUSTES
INSPECCIN GENERAL RPIDA

3
3
3

Antes de arrancar el motor, d una vuelta alrededor de la mquina y observe los bajos del chasis para ver si se detectan anomalas tales como prdidas de aceite, combustible o agua y para constatar que no haya tuercas ni tornillos sueltos. Compruebe tambin en qu estado se hallan el equipo de trabajo y el sistema hidrulico. Compruebe si hay cables sueltos, holguras y sedimentos de polvo en lugares que lleguen a alcanzar altas temperaturas.

ADVERTENCIA
Retire todos los materiales inflamables de alrededor de la batera o el silenciador, el turbocompresor u otras partes del motor que funcionen a alta temperatura. Las fugas de aceite o combustible provocaran que la mquina prendiera fuego. Revise la mquina concienzudamente y cuide de reparar todas las anomalas o pngase en contacto con su concesionario Komatsu.

Antes de arrancar el motor, realice diariamente las comprobaciones que se relacionan en este captulo. 1. Compruebe si hay holguras, daos o desgaste en el equipo de trabajo, los cilindros, el varillaje y los tubos. Compruebe que no haya roturas, desgaste excesivo ni holguras en el equipo de trabajo, los cilindros, el varillaje y los tubos. Si se constata alguna anomala, subsnela. 2. Limpie la suciedad y el polvo de las proximidades del motor, la batera y el radiador. Compruebe si hay suciedad o polvo acumulados alrededor del motor o el radiador. Compruebe asimismo si hay acumulaciones de materiales inflamables (hojas secas, ramitas, etc.) alrededor de la batera o las partes del motor que alcanzan altas temperaturas, tales como el silenciador del escape o el turbocompresor. Limpie todo la suciedad o los materiales inflamables. 3. Compruebe si hay fugas de aceite o refrigerante alrededor del motor. Compruebe que no haya fugas de aceite del motor ni fugas en el sistema de refrigeracin del motor. Si se constata alguna anomala, subsnela. 4. Compruebe si hay fugas de aceite en las tuberas del sistema hidrosttico (HST), en la caja de reenvo, el eje, el depsito hidrulico, los tubos y las articulaciones. Verifique que no haya fugas de aceite. Si se constata alguna anomala, repare la fuga. 5. Compruebe si hay fugas de aceite en la tubera del freno. Verifique que no haya fugas de aceite. Si se constata alguna anomala, repare la fuga. 6. Compruebe que los neumticos no presenten daos y que no se hayan aflojado los tornillos de las ruedas. Compruebe si en los neumticos hay roturas o desprendimiento de capas, si en las ruedas se ven roturas o desgastes (lateral de la llanta, base de la llanta, anillo de cierre). Apriete aquellas tuercas de las ruedas que estn flojas. Si se constata alguna anomala, subsnela o sustituya la pieza. Si falta alguno de los tapones de las vlvulas, instale nuevos.

3-54

FUNCIONAMIENTO
7. Compruebe si en el pasamanos y en los escalones falta algn tornillo o si estn daados.

FUNCIONAMIENTO

Subsane todos los daos que pudiera haber y apriete los tornillos que se hubieran aflojado. 8. Compruebe el nivel de llenado del depsito de grasa del sistema de engrase central (equipo opcional). Agregue grasa, de ser necesario. Compruebe que no haya ningn mensaje de fallo en el indicador de la bomba de lubricacin. Para ms detalles consulte el apartado relativo a ACCESORIOS Y EQUIPAMIENTO ESPECIAL FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD DE ENGRASE CENTRAL (6-63). 9. Compruebe que no haya daos en los indicadores, las luces o el panel de instrumentos, ni tampoco tornillos sueltos. Compruebe si hay daos en el panel, los indicadores y las luces. Si se constata alguna anomala, sustituya las piezas afectadas. Limpie toda suciedad de la superficie. Apriete aquellos tornillos que estn flojos. 10. Compruebe si hay tornillos flojos en el filtro de aire. Compruebe si hay tornillos flojos y apritelos, de ser el caso. 11. Compruebe si los bornes de la batera estn flojos. Apriete aquellos bornes que estn flojos. 12. Compruebe si hay daos en el cinturn de seguridad y sus presas. COMENTARIO La fecha de fabricacin del cinturn de seguridad viene marcada en el cinturn, en el lugar indicado por la flecha en la figura a la derecha.

Compruebe que no haya tornillos sueltos en el sistema de anclaje del cinturn a la mquina; apritelos, de ser necesario.

Par de apriete: 24,5 4,9 Nm

Si el cinturn presenta daos o est empezando a deshilacharse, o si hay otro dao o deformacin cualquiera en los enganches del cinturn de seguridad, cambie el cinturn.

13. Limpie las lunas. Limpie las lunas al objeto de tener buena visibilidad desde la cabina al manejar la mquina.

3-55

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO

14. Revise los neumticos.

ADVERTENCIA
Si se utilizan neumticos daados o desgastados, pueden llegar a reventar y provocar lesiones graves o mortales. Por su seguridad no utilice neumticos en las siguientes condiciones. Desgaste: Neumticos con un dibujo de rodadura 15% menor que uno nuevo Neumticos con desgaste desigual o de tipo escalonado Daos: Neumticos con daos que hayan llegado hasta los cordones o con grietas en la goma Neumticos con cordones cortados o separados Neumticos con desprendimientos en las capas de goma (superficies separadas) Neumticos con el taln daado Neumticos sin cmara que tengan fugas o estn mal reparados Neumticos deteriorados o deformados, o neumticos con daos anormales que no parezcan estar en buenas condiciones para su uso

Cuerda

Taln

15. Examine las llantas.

ADVERTENCIA
Examine si en las llantas (ruedas) y los anillos hay deformaciones, corrosin o roturas. Compruebe especialmente los anillos laterales, los anillos de cierre y las bridas de las llantas.

3-56

FUNCIONAMIENTO
COMPROBACIONES PRELIMINARES AL ARRANQUE

FUNCIONAMIENTO

Antes de arrancar el motor, realice diariamente las comprobaciones que se relacionan en este captulo. COMPROBAR NIVEL DE ACEITE EN EL CRTER DEL MOTOR Y AADIR ACEITE

ADVERTENCIA
Seguido a detener el motor, las piezas y el aceite se encuentran a alta temperatura, pudiendo provocar quemaduras graves. Antes de comenzar a realizar estas operaciones, aguarde a que baje la temperatura.

1. Abra la tapa lateral del motor al lado derecho del chasis. 2. Saque la varilla de nivel (G) y lmpiela de aceite con un pao. 3. Introduzca la varilla (G) hasta el final en el tubito del aceite y vuelva a sacarla. 4. El nivel de aceite debera estar entre las marcas H y L de la varilla (G). Si el nivel de aceite est por debajo de la marca L, agregue aceite por la boca de llenado (F). 5. Si el aceite est por encima de la marca H, abra el tapn de vaciado (P), vace el exceso de aceite del motor y vuelva a comprobar el nivel. 6. Si el nivel de aceite es correcto, apriete el tapn de llenado (F) de forma segura y cierre la abertura de registro.

COMENTARIO Cuando vaya a comprobar el nivel de aceite tras haber tenido el motor en marcha, aguarde al menos 15 minutos desde que haya detenido el motor antes de realizar la comprobacin. Si la mquina est en pendiente, colquela sobre un suelo horizontal antes de hacer la comprobacin.

3-57

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO

COMPROBACIN DEL SEPARADOR DE AGUA El separador de agua drena el agua que pudiera estar mezclada con el combustible. Si el flotador (1) sube ms arriba de la lnea de drenaje (2), el agua se vaca del siguiente modo. 1. Suelte el tapn de vaciado (3) y vace el agua acumulada hasta que el flotador (1) baje al fondo. 2. Apriete el tapn de vaciado (3). 3. Si se aspira aire al combustible durante el vaciado del agua, no olvide purgar el aire del mismo modo que se describe para el filtro de combustible. Vase CAMBIO DEL CARTUCHO DEL FILTRO DE COMBUSTIBLE (4-49).

3-58

FUNCIONAMIENTO
COMPROBAR NIVEL DE AGUA REFRIGERANTE Y AGREGAR

FUNCIONAMIENTO

q No abra el tapn del radiador salvo cuando sea necesario. Siempre que vaya a comprobar el agua refrigerante, aguarde a que el motor se haya enfriado y compruebe el depsito de reserva.

ADVERTENCIA

q Seguido a detenerse el motor, el agua se encuentra a alta temperatura y el radiador est a alta presin en su interior. Si en tal estado se quita el tapn para comprobar el nivel de agua, se corre el riesgo de sufrir quemaduras. Aguarde hasta que la temperatura baje y abra entonces el tapn lentamente, a fin de aliviar la presin antes de quitarlo.

ATENCIN
Cuando agregue agua, srvase del escaln y el pasamanos para apoyar el cuerpo de forma segura. Para aadir lquido refrigerante al radiador, suba a la mquina por detrs con un medio adecuado (p.ej. una escalera) .

1. Abra la tapa superior (1) en la parte delantera del cap. 2. Compruebe que el nivel del agua est entre las marcas de lleno y vaco (FULL y LOW) en el depsito del radiador (2). Si el nivel del agua est bajo, agregue agua a travs de la boca de llenado del depsito de agua (2) hasta la marca que indica LLENO (FULL). 3. Tras agregar agua, apriete el tapn de forma segura. 4. Si el depsito de agua (2) est vaco, compruebe si hay fugas de agua y examine el nivel de agua en el radiador. Si el nivel del agua est bajo, agregue agua al radiador y despus agregue agua al depsito de agua (2). Para aadir lquido refrigerante al radiador, suba a la mquina por detrs con un medio adecuado (p.ej. una escalera) .

Si la cantidad de agua que ha agregado es superior a lo usual, compruebe si hay alguna fuga. Verifique que no haya aceite en el agua refrigerante. COMPROBACIN DE LA PRESIN DE INFLADO DE LOS NEUMTICOS Mida la presin de inflado con un manmetro para neumticos mientras los neumticos estn an fros (antes de comenzar a trabajar). Compruebe que los neumticos y las llantas no presenten daos. Compruebe si se ha aflojado alguna tuerca o tornillo en las ruedas. La presin de inflado adecuada vara en cada caso en funcin del tipo de trabajo; para ms detalles, vase el captulo MANIPULACIN DE LOS NEUMTICOS (3-99).

3-59

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO

COMPROBACIN DEL CABLEADO ELCTRICO

ATENCIN
Si los fusibles se funden con inusitada frecuencia o si se detectan indicios de cortocircuito en el cableado, consulte sin demora a su concesionario Komatsu para localizar la causa y realizar la reparacin correspondiente. Mantenga limpia la superficie superior de la batera y examine el respiradero en la tapa de la batera. Si est obstruida por el polvo o la suciedad, limpie la tapa de la batera para desatascar el orificio respiradero.

Compruebe si hay daos y si se ha montado un fusible del amperaje correcto, examine si hay desconexiones o cortocircuitos en el cableado elctrico. Examine tambin si los bornes estn flojos y apriete las piezas que estn flojas. Compruebe con especial atencin el cableado de la batera, el motor de arranque y el alternador. Al examinar la batera, no olvide comprobar si hay acumulaciones de materiales inflamables alrededor de la batera y retire dichos materiales. Pngase en contacto con su concesionario Komatsu para averiguar las causas y poner remedio a las anomalas. COMPROBACIN DEL CUADRO DE CONTROL 1. Gire la llave de arranque a la pos. de encendido (ON).

2. Compruebe que todas las luces, los indicadores y el piloto de alerta principal se enciendan durante unos 3 segundos y el zumbador suene durante 3 segundos. Si algunas luces no se encienden, lo ms probable es que se deba a un fallo o una desconexin. Pngase en contacto con su concesionario Komatsu.

3-60

FUNCIONAMIENTO
COMPROBAR NIVEL DE COMBUSTIBLE Y AGREGAR

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA
Al repostar no deje nunca que el combustible rebose. Podra provocar un incendio. Si se derrama combustible, lmpielo completamente. Nunca acerque llamas al combustible ya que es altamente inflamable y peligroso.

NOTA Si se ha agotado el combustible y se ha detenido el motor, tendr que accionar la bomba de cebado para purgar todo el aire de las tuberas de combustible antes de volver a arrancar el motor. Procure que nunca se pare el motor por falta de combustible. En caso de agotarse el combustible, la operacin de purga de aire se puede realizar ms rpidamente tras llenar el depsito con combustible.

1. Gire la llave de arranque a la pos. de encendido (ON) y compruebe el nivel de combustible en el indicador (G). Tras haberlo comprobado, gire la llave de arranque a la pos. OFF.

2. Si el nivel es bajo, abra la parrilla trasera (1) y eche combustible a travs de la boca (F) hasta llenar el depsito. Hallar ms detalles acerca de la apertura y cierre de la tapa en CMO ABRIR Y CERRAR TAPAS Y TAPONES CON CIERRE (3-43). 3. Tras repostar, apriete el tapn de forma segura. Capacidad del depsito de combustible: 228 litros

COMPROBACIN DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO Compruebe que el freno de estacionamiento funcione bien. Si el freno de estacionamiento funciona de forma anmala o no proporciona el frenado necesario, pida a su concesionario Komatsu que se lo reajuste.

3-61

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO

COMPROBACIN DEL PEDAL DEL FRENO Conduzca la mquina hacia delante y compruebe la accin de los frenos. Si los frenos funcionan de forma anmala, pida a su concesionario Komatsu que se los reajuste.

3-62

FUNCIONAMIENTO
AJUSTE
AJUSTE DEL ASIENTO

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA
Siempre que vaya a ajustar la posicin del asiento, no olvide poner la palanca de bloqueo de seguridad en la posicin de BLOQUEO (LOCK), al objeto de evitar cualquier accionamiento accidental de las palancas de mando. q Ajuste el asiento antes de comenzar el trabajo o en cada relevo de maquinista.

q Para ajustar el asiento, recline su espalda contra el respaldo y ajstelo en una posicin desde la que pueda pisar a fondo el pedal del freno. NOTA q Al tirar hacia arriba de las palancas (2) y (3), tenga cuidado de no tirar por error del bloque de interruptores de delante. Existe el peligro de daar el bloque de interruptores. q Cuando se tenga elevado el reposabrazos izquierdo, no se apoye en su punta con la mano para soportar el peso de su cuerpo. Existe el riesgo de daar la montura del reposabrazos.

Los ajustes (E), (J) y (K) se llevan a efecto con ayuda del compresor de aire incorporado en el asiento, por lo que deber poner la llave de arranque en pos. de encendido (ON) cuando quiera ajustar el asiento.

(A) Ajuste longitudinal Tire hacia arriba de la palanca (1), coloque el asiento en la posicin que desee y suelte la palanca. Margen de ajuste: 180 mm (10 mm x 18 niveles)

(B) Ajuste del ngulo del asiento Lleve hacia arriba la palanca (2) y recline su peso contra la parte posterior del asiento. El asiento se inclinar hacia atrs. Lleve hacia arriba la palanca (3) y aplique su peso a la parte delantera del asiento. El asiento se inclinar hacia delante. Margen de ajuste: 24 grados (inclinacin delante y detrs: 3 niveles cada uno)

(C) Ajuste de la altura del asiento Lleve hacia arriba las palancas (2) y (3) y suba o baje el asiento hasta la posicin que desee. Estas palancas tambin se usan para ajustar el ngulo del asiento, as pues ajuste el ngulo para ajustar el asiento a la altura que desee. Margen de ajuste: 65 mm

3-63

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO

(D) Ajuste longitudinal de la suspensin del asiento Presione la palanca (4), coloque la suspensin del asiento en la posicin que desee y suelte la palanca. Margen de ajuste: 60 mm

(E) Ajuste de peso en el asiento Sintese en el asiento, levante su cuerpo ligeramente y accione el interruptor (5) para ajustar la dureza de la suspensin. Margen de ajuste: 50 - 130 kg Cuando se pulsa +: La suspensin se vuelve ms dura Cuando se pulsa -: La suspensin se vuelve ms blanda

(F) Ajuste del ngulo de reclinacin Lleve hacia arriba la palanca (6) y mueva el respaldo hacia delante o hacia atrs. Deje que su espalda empuje contra el respaldo cuando efecte este ajuste. Si su espalda no empuja contra el respaldo, el respaldo puede venirse repentinamente hacia delante. Margen de ajuste: Inclinacin delante: suelto Inclinacin detrs: 40 grados (2 grados x 20 niveles)

(G) Ajuste del ngulo del reposacabezas (si se tiene) Gire el reposacabezas hacia delante o hacia atrs. Margen de ajuste: Inclinacin delante: 13 grados Inclinacin detrs: 13 grados

(H) Ajuste de la altura del reposacabezas (si se tiene) Suba o baje el reposacabezas. Margen de ajuste: 80 mm

(I) Ajuste del ngulo del reposabrazos Gire el botn (7) y ajuste as el ngulo del reposabrazos (slo el lado izquierdo). Margen de ajuste: 73 grados (delante: 54 grados; detrs: 19 grados) Si se gira el reposabrazos, se levantar (tanto el lado derecho como el izquierdo).

3-64

FUNCIONAMIENTO
(J) Apoyo lumbar Accione el mando (8) para proporcionar una tensin adecuada a la regin lumbar inferior. Accione el mando (9) para proporcionar una tensin adecuada a la regin lumbar superior. Cuando se pulsa +: La tensin aumenta Cuando se pulsa -: La tensin disminuye

FUNCIONAMIENTO

(K) Apoyo lateral Accione el mando (10) para proporcionar una tensin adecuada a las regiones lumbares derecha e izquierda. Cuando se pulsa +: La tensin aumenta Cuando se pulsa -: La tensin disminuye EXTRACCIN E INSTALACIN DEL REPOSACABEZAS Extraccin Si no necesita el reposacabezas, squelo del siguiente modo. 1. Tire hacia arriba del reposacabezas hasta la posicin en que se detiene. 2. Desde la parte superior trasera del asiento, gire el tope (1) (bajo el material de la parte superior del asiento) del reposacabezas a un lado (en el sentido de la flecha) y tire hacia arriba del reposacabezas. Al girarse el tope (1), el mismo se sale de su ranura (2). 3. Gire el tope (1) del otro lado en el sentido de la flecha y tire hacia arriba del reposacabezas. Cuando ambos topes (1) hayan salido de sus ranuras (2) podr sacarse el reposacabezas. Instalacion 1. Introduzca las barras en los agujeros de la parte superior del asiento y empuje hacia abajo.

3-65

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO

AJUSTE DEL CINTURN DE SEGURIDAD Lleve siempre puesto el cinturn de seguridad. q Antes de abrocharse el cinturn de seguridad, compruebe que no haya ninguna anomala en el soporte o en la montura del cinturn. Si el cinturn est daado, sustityalo. q Abrchese el cinturn antes de comenzar a trabajar. q Lleve siempre puesto el cinturn de seguridad durante el trabajo.

ADVERTENCIA

Abrocharse y soltarse el cinturn 2. Sintese en el asiento, agarre la hebilla (2) y la lengeta (3) con las manos izquierda y derecha, introduzca la lengeta (3) en la hebilla (2) y tire a continuacin del cinturn para comprobar si est bien sujeto. 3. Cuando quiera soltarse el cinturn, pulse el botn rojo de la hebilla (2). Abroche el cinturn a lo largo del cuerpo sin retorcerlo. Ajuste las longitudes del cinturn de forma que la hebilla y la lengeta se vean centradas sobre la parte delantera de su cuerpo.

3-66

FUNCIONAMIENTO
AJUSTE DEL NIVEL DE LA PALANCA Ajuste de la altura del reposamuecas Suelte la palanca de bloqueo (2) y ajuste la altura del reposamuecas (1). Margen de ajuste: 60 mm

FUNCIONAMIENTO

COMENTARIO Mantenga pulsado el botn (3) y ponga la palanca de bloqueo (2) en su posicin de SUELTO (FREE). Ahora podr girarse la palanca en el sentido que se desee.

AJUSTE DE LOS ESPEJOS RETROVISORES Sintese en el asiento y ajuste el espejo retrovisor de forma que pueda ver bien toda la parte posterior. Cuide de no obstaculizar la visibilidad a los espejos. No ponga obstculos en el rea de visin.

3-67

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO
3

OPERACIONES Y COMPROBACIONES PRELIMINARES AL ARRANQUE

ADVERTENCIA
Antes de arrancar el motor, compruebe que la palanca de bloqueo de seguridad se halle en la posicin de BLOQUEO (LOCK). Si se llega tocar por descuido la palanca de mando del equipo de trabajo al arrancar el motor, ello podra mover el equipo de trabajo inesperadamente y ser la causa de graves daos personales o materiales.

1. Compruebe que la palanca del freno de estacionamiento (1) est en posicin de BLOQUEO (LOCK). Bloqueo

Suelto
9EA04476-A

2. Compruebe que la palanca de sentido de marcha (2) est en punto muerto (pos. N).

COMENTARIO Si la palanca de sentido de marcha (2) no est en punto muerto, la mquina no arrancar. Cuando el accionador del selector de sentido de marcha (3) est activado, el motor no arrancar en el caso de que la palanca (2) y el selector (4) de sentido de marcha no estn en punto muerto (pos. N).

3-68

FUNCIONAMIENTO
3. Compruebe que la cuchara est bajada por completo hasta el suelo. De no ser as, baje la cuchara del todo del siguiente modo. 4. Compruebe que la palanca de mando del equipo de trabajo se halle en la posicin de RETENCIN (HOLD) y desbloquee a continuacin la palanca de bloqueo de seguridad. 5. Accione la palanca de mando del equipo de trabajo para bajar as la cuchara hasta el suelo. 6. Compruebe que la palanca de mando del equipo de trabajo se halle en la posicin de RETENCIN (HOLD) y bloquee a continuacin la palanca de bloqueo de seguridad (pos. de BLOQUEO (LOCK)). 7. Compruebe que la palanca de bloqueo de seguridad (5) est en posicin de BLOQUEO (LOCK). Suelto

FUNCIONAMIENTO

Bloqueo
9EA04443A

8. Introduzca la llave de arranque (6), grela a la posicin de encendido (ON) y compruebe que el cuadro de control de la mquina funcione correctamente.

Al poner la llave de arranque en la pos. de encendido (ON) antes de arrancar el motor, las luces, los indicadores y el piloto de alerta principal se iluminan durante unos 3 segundos y el zumbador suena durante 1 segundo. Si algunas luces del cuadro no se encienden, lo ms probable es que se deba a un fallo o una desconexin. Pngase en contacto con su concesionario Komatsu.

3-69

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO 3
3

ARRANCAR EL MOTOR
ARRANQUE NORMAL
q No arranque el motor hasta que se haya sentado en el asiento. q No intente arrancar el motor derivando en corto el circuito de arranque. Ello podra provocar un incendio o graves daos personales.

ADVERTENCIA

q Compruebe que no haya obstculos ni personas alrededor de la mquina, haga sonar el claxon a modo de aviso y arranque el motor.

q Los gases de escape son txicos. Si arranca el motor en recintos cerrados, preste especial atencin a la ventilacin.

NOTA q No arranque el motor con el pedal del acelerador pisado del todo. Existe el peligro de daar algunos componentes del motor.

q No haga girar el motor de arranque de forma continuada durante ms de 20 segundos. Si el motor de la mquina no arranca, aguarde al menos 2 minutos antes de intentar arrancar de nuevo. 1. Gire la llave de arranque (1) a la pos. de encendido (ON). Se activar el precalentador automtico, al tiempo que se iluminar la luz testigo (2) del precalentamiento.

El tiempo de precalentamiento vara en funcin de la temperatura del agua del motor a la hora de arrancar.

Agua del motor, temperatura [C] menos de -30 -25 -20 -15 -10 -5 0 ms de 0

Tiempo de precalentamiento (seg.) 45 38 30 23 15 8 1 0

La tabla de abajo le proporciona una gua respecto al tiempo de precalentamiento.

3-70

FUNCIONAMIENTO
2. Pise ligeramente el pedal del acelerador (3).

FUNCIONAMIENTO

3. Cuando la luz testigo del precalenamiento (2) se apague, gire la llave de arranque (1) a la posicin de ARRANQUE (START) y arranque el motor.

4. Una vez que el motor haya arrancado, suelte la llave de arranque (1). La llave volver automticamente a la posicin ON.

3-71

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO
3

ARRANQUE EN TIEMPO FRO


q No arranque el motor hasta que se haya sentado en el asiento. q No intente arrancar el motor derivando en corto el circuito de arranque. Ello podra provocar un incendio o graves daos personales.

ADVERTENCIA

q Compruebe que no haya obstculos ni personas alrededor de la mquina, haga sonar el claxon a modo de aviso y arranque el motor.

q Los gases de escape son txicos. Si arranca el motor en recintos cerrados, preste especial atencin a la ventilacin.

NOTA No arranque el motor con el pedal del acelerador pisado del todo. Existe el peligro de daar algunos componentes del motor. Cuesta cierto tiempo arrancar el motor en el caso de que se haya tenido la mquina sin usar durante ms de medio da con una temperatura ambiente aproximada de -20C. En tal supuesto, use la llave de arranque y el pedal del acelerador del siguiente modo. 1. Gire la llave de arranque (1) a la pos. de encendido (ON). Se activar el precalentador automtico, al tiempo que se iluminar la luz testigo (2) del precalentamiento.

El tiempo de precalentamiento vara en funcin de la temperatura del agua del motor a la hora de arrancar.

Agua del motor, temperatura [C] menos de -30 -25 -20 -15 -10 -5 0 ms de 0

Tiempo de precalentamiento (seg.) 45 38 30 23 15 8 1 0

La tabla de abajo le proporciona una gua respecto al tiempo de precalentamiento.

3-72

FUNCIONAMIENTO
2. Pise el pedal del acelerador (3).

FUNCIONAMIENTO

3. Cuando la luz testigo del precalenamiento (2) se apague, gire la llave de arranque (1) a la posicin de ARRANQUE (START) y arranque el motor. Mantenga la llave de arranque (1) en esta posicin (START) para hacer que motor de arranque siga girando hasta que el motor de la mquina arranque. 4. El motor de arranque gira y el motor de la mquina arranca. 5. Modo de proceder para arrancar a temperaturas de aprox. -20C. 6. Haga que el motor de arranque gire durante un mximo de 20 segundos, manteniendo la llave (1) en la posicin de ARRANQUE (START) hasta que el motor de la mquina arranque. 7. Si no se logra arrancar aunque se haya hecho funcionar el motor de arranque durante unos 20 segundos, detenga el motor de arranque (suelte la llave) y vuelva a intentar arrancar tras otra pausa de un minuto. 8. Si tampoco se logra arrancar en este intento, vuelva a intentarlo por tercera vez tras una pausa de un minuto.

9. Cuando el motor haya arrancado y la velocidad de giro del motor suba, suelte la llave de arranque (1). La llave volver automticamente a la posicin ON. 10. Mantenga pisado el pedal de acelerador (3) hasta que el motor gire ya a buen rgimen.

COMENTARIO Despus de que el motor arranque, mantenga pisado el pedal del acelerador hasta que el motor se caliente a temperatura de trabajo. No pise el pedal del todo.

3-73

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO 3

OPERACIONES Y COMPROBACIONES TRAS EL ARRANQUE

q Parada de emergencia En caso de funcionamiento anmalo o si se producen problemas, gire la llave de arranque a la posicin OFF. q Si se hace funcionar la cuchara/equipo de trabajo sin haber calentado la mquina lo suficiente, el equipo de trabajo responder lentamente al movimiento de la palanca de mando y no subir tanto como el maquinista desea. No olvide por tanto hacer que la mquina se caliente hasta su temperatura de trabajo. Sobre todo en zonas fras, no deje de realizar la rutina de calentamiento en su integridad.

ADVERTENCIA

NOTA Cuando la temperatura del aceite hidrulico sea baja, no realice trabajos con cargas pesadas o a alta velocidad. Existe el peligro de que la bomba se pueda romper.

RODAJE DE LA MQUINA

ATENCIN
Antes de expedirla, su mquina Komatsu ha sido puesta a punto y probada a fondo. No obstante, si al comienzo se hace funcionar la mquina bajo condiciones especialmente exigentes, ello puede repercutir negativamente sobre sus prestaciones y acortar su vida til. Durante las primeras 100 horas (lectura en el contador de horas de servicio) la mquina tiene que hacerse funcionar en perodo de rodaje. Durante el rodaje siga las precauciones indicadas en este manual. q Haga funcionar el motor al ralent durante 5 minutos despus de arrancar. q Evite la ejecucin de trabajos con cargas pesadas o a altas velocidades. q Seguido a arrancar evite salidas y aceleraciones bruscas, paradas innecesariamente repentinas y cambios bruscos en el inversor de sentido de marcha.

3-74

FUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTO NORMAL

FUNCIONAMIENTO

No ejecute trabajos con la mquina seguido a arrancar. Lleve a cabo antes las siguientes operaciones y comprobaciones.

NOTA No acelere bruscamente el motor antes de completar el calentamiento. No deje que el motor gire al ralent o a alto nmero de revoluciones sin carga durante ms de 20 minutos. Si es necesario dejar el motor al ralent, aplique de tiempo en tiempo una carga al motor, o bien haga girar el motor a un rgimen medio.

1. Pise ligeramente el pedal del acelerador (1) y haga funcionar el motor sin carga a un rgimen medio durante unos 5 minutos.

Para calentar el aceite hidrulico en zonas fras, proceda del siguiente modo. 2. Tras completar el calentamiento, compruebe que el motor gire de forma suave, verifique que la palanca de mando del equipo de trabajo se halle en la posicin de RETENCIN (HOLD) y desbloquee a continuacin la palanca de bloqueo de seguridad (2).

Suelto

Bloqueo
9EA044483A

3. Pise ligeramente el pedal del acelerador (1) y haga funcionar el motor a un rgimen medio. 4. Ponga la palanca de mando (3) de la cuchara en la posicin de VOLTEO (TILT) arriba (a) y llvela a continuacin a la posicin de RETENCIN (HOLD) (b), al objeto de calentar as el aceite hidrulico. El tiempo en la posicin de volteo (a) debera durar un mximo de 10 segundos. Con esta operacin el aceite alcanza la presin de salida, con lo que se logra que se vaya calentando ms rpidamente.

3-75

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO

5. Tras el calentamiento compruebe que todos los indicadores y las luces se hallen en estado normal. Si se produce alguna anomala, proceda al mantenimiento o realice la reparacin correspondiente. Someta al motor a una ligera carga, hasta que el indicador de la temperatura del agua (4) y el de la temperatura del aceite hidrosttico (5) se vean en la zona blanca. 6. Compruebe que no haya ruidos, ni vibraciones, ni gases de escape de color anormal. Si se constata alguna anomala, pngase en contacto con su concesionario Komatsu.

DETENER EL MOTOR
NOTA Las paradas bruscas del motor antes de que se haya enfriado, hacen que se acorte enormemente su vida til. Por esta razn no pare el motor bruscamente salvo en casos de emergencia. Sobre todo, cuando el motor haya sufrido sobrecalentamiento, no lo pare repentinamente, sino que deje que funcione primero a un rgimen medio, de modo que tenga tiempo de enfriarse progresivamente antes de detenerlo.

1. Deje el motor al ralent durante unos 5 minutos para que vaya enfrindose gradualmente. 2. Para detener el motor gire la llave de arranque (1) a la posicin OFF. 3. Saque la llave de arranque (1).

3-76

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO

DESPLAZAMIENTOS DE LA MQUINA (SENTIDO, VELOCIDAD) Y DETENCIN DE LA MQUINA

q Siempre que vaya a conducir la mquina libere la barra de seguridad que bloquea la articulacin. Si no se quita, tampoco se podr usar el volante para dirigir la mquina, lo cual puede provocar graves daos materiales o personales.

ADVERTENCIA

q Cuando vaya a conducir la mquina, compruebe la seguridad a su derredor y haga sonar el claxon antes de ponerse en movimiento. q No permita que nadie se acerque a la mquina. q Quite los obstculos que hubiera en el camino de paso de la mquina.

q Al conducir marcha atrs, preste especial atencin al ngulo ciego de la parte posterior de la mquina.

DESPLAZAMIENTOS DE LA MQUINA
1. Compruebe que el chivato (1) no est encendido.

2. Compruebe que la palanca de mando del equipo de trabajo se halle en la posicin de RETENCIN (HOLD) y desbloquee a continuacin la palanca de bloqueo de seguridad (2).

Suelto

Bloqueo
9EA044483A

3-77

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO

3. Accione la palanca de mando (3) para colocar el equipo de trabajo en la posicin de transporte mostrada en la figura de la derecha.

4. Pise el pedal del freno (4) y suelte el freno de estacionamiento mediante su palanca (5). Mantenga pisado el pedal del freno (4).

Suelto

5. Coloque el selector de velocidad (6) en la posicin que desee. Posicin (a): 1 Posicin (b): 2 Posicin (c): 3 Posicin (d): 4

6. Ponga la palanca de sentido de marcha (7) en la posicin que desee. Posicin (a): (FORWARD) MARCHA ADELANTE Posicin N: (NEUTRAL) PUNTO MUERTO Posicin (b): (REVERSE) MARCHA ATRS q Compruebe que suene la alarma de retroceso al poner la palanca de sentido de marcha en MARCHA ATRS (REVERSE). Si esta alarma no suena, encargue la reparacin a su concesionario Komatsu. 7. Suelte el pedal del freno (4) y pise el pedal del acelerador (8) para poner en movimiento la mquina.

3-78

FUNCIONAMIENTO
CAMBIO DE SENTIDO DE MARCHA
q Al cambiar de MARCHA ADELANTE a MARCHA ATRS (FORWARD - REVERSE) o viceversa, verifique la seguridad del nuevo sentido en que se va a desplazar. Hay un ngulo ciego detrs de la mquina. Tenga especial cuidado cuando vaya a moverse en marcha atrs.

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA

q No cambie entre ADELANTE y MARCHA ATRS (FORWARD - REVERSE) cuando se est desplazando a alta velocidad. A l c a mb ia r de s e nt i do d e m a r ch a ( FO RWAR D REVERSE), pise el pedal del freno para que la velocidad disminuya lo suficiente y cambie entonces de sentido de marcha (mx. velocidad para cambio de sentido de marcha: 13 km/h).

No hay necesidad de parar la mquina para cambiar de marcha ADELANTE a MARCHA ATRS (FORWARD-REVERSE). Ponga la palanca de sentido de marcha (1) en la posicin que desee. Posicin (a): (FORWARD) MARCHA ADELANTE Posicin N: (NEUTRAL) PUNTO MUERTO Posicin (b): (REVERSE) MARCHA ATRS q Compruebe que suene la alarma de retroceso al poner la palanca de sentido de marcha en MARCHA ATRS (REVERSE). Si esta alarma no suena, encargue la reparacin a su concesionario Komatsu.

UTILIZACIN DEL INTERRUPTOR PARA CAMBIAR ENTRE MARCHA ADELANTE Y MARCHA ATRS (FORWARD-REVERSE)

ADVERTENCIA
Cuando el accionador del selector de sentido de marcha (3) est activado, al poner la palanca de sentido de marcha (1) en MARCHA ADELANTE (FORWARD) o MARCHA ATRS (REVERSE), la mquina se mover hacia adelante o hacia atrs segn lo que se ordene con la palanca de sentido de marcha, independientemente de la posicin del selector de sentido de marcha (2). La palanca de sentido de marcha tiene prioridad, tenga esto presente durante la conduccin.

3-79

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO

1. Ponga la palanca de sentido de marcha (1) en punto muerto (pos. N).

2. Ponga el selector de sentido de marcha (2) en punto muerto (N).

3. Ponga el accionador del selector de sentido de marcha (3) en la posicin de activado (ON), pos. (a).

4. Ponga el selector de sentido de marcha (2) en F (marcha adelante) o R (marcha atrs).

COMENTARIO Cuando el accionador del selector de sentido de marcha (3) est activado, al poner la palanca de sentido de marcha (1) en MARCHA ADELANTE (FORWARD) o MARCHA ATRS (REVERSE), la mquina se mover hacia adelante o hacia atrs segn lo que se ordene con la palanca de sentido de marcha, independientemente de la posicin del selector de sentido de marcha (2). La palanca de sentido de marcha tiene prioridad. Cuando vuelva a usar el selector de sentido de marcha (2), ponga la palanca (1) y el selector (2) de sentido de marcha en punto muerto (pos. N).

3-80

FUNCIONAMIENTO
DETENCIN DE LA MQUINA
q Evite las frenadas bruscas. Tome una distancia suficiente para ir deteniendo la mquina.

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA

q Aunque se tire de la palanca del freno de estacionamiento a la pos. de bloqueo, hasta que se encienda la luz testigo del freno de estacionamiento existe el riesgo de que la mquina pueda moverse. Mantenga entre tanto el pedal del freno pisado.

NOTA Nunca haga uso de la palanca del freno de estacionamiento para frenar la mquina en movimiento, salvo que se trate de una emergencia. Aplique el freno de estacionamiento slo una vez la mquina se haya detenido.

1. Suelte el pedal del acelerador (1) y pise el pedal del freno (2) para parar la mquina.

2. Ponga la palanca de sentido de marcha (3) en punto muerto (pos. N).

3. Para aplicar el freno de estacionamiento tire de su palanca (4) y pngala en su pos. de BLOQUEO (LOCK). Bloqueo

Suelto
9EA04476-A

3-81

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO 3

GIROS

q Es peligroso mover bruscamente el volante cuando se va a gran velocidad o en pendientes pronunciadas. No mueva el volante en tales situaciones. q Si el motor se detiene mientras se est conduciendo, la direccin se vuelve pesada. Nunca pare el motor mientras se est desplazando. Es especialmente peligroso que se detenga el motor cuando la mquina se est desplazando por pendientes. Nunca deje que el motor se detenga cuando est conduciendo por una pendiente. Si el motor se para, detenga inmediatamente la mquina en un lugar seguro.

ADVERTENCIA

Durante la conduccin use el volante (1) para girar la mquina. En esta mquina el bastidor delantero se une al trasero mediante el buln central en el medio de la mquina. Los bastidores delantero y trasero se articulan en este punto y las ruedas traseras siguen el giro de las ruedas delanteras. Gire ligeramente el volante para ir siguiendo el movimiento de giro de la mquina.

NOTA Al girar del todo el volante, si alcanza el final de su recorrido no intente girarlo ms all. Compruebe que haya un huelgo de 50 - 100 mm en el volante. Compruebe asimismo que el volante funcione bien. Si se constata alguna anomala, pngase en contacto con su concesionario Komatsu.

3-82

FUNCIONAMIENTO
DIRECCIN DE EMERGENCIA

FUNCIONAMIENTO

ATENCIN
Nunca accione la direccin de emergencia salvo en casos de emergencia o cuando est comprobando su funcionamiento. Cuando haga uso de la direccin de emergencia, conduzca a menos de 5 km/h.

La luz testigo (verde) de la direccin de emergencia (2) se enciende para indicar que el sistema de direccin de emergencia est en situacin normal.

Se ha incorporado un sistema de direccin de emergencia para poder conducir la mquina en las siguientes circunstancias. q Conduccin cuando se da alguna avera en el sistema de la direccin q Desplazamiento por inercia al pararse el motor

COMENTARIO La direccin de emergencia no funciona cuando la mquina est detenida.

Si el sistema de direccin de emergencia detecta que cae la presin del aceite de la direccin, se encendern el piloto de alerta principal (4) y el chivato (rojo) de la presin del aceite de la direccin (3), mientras que el zumbador sonar de forma intermitente. El chivato (rojo) de la presin del aceite de la direccin (3) se enciende para indicar una avera en el sistema de la direccin. Si se enciende el chivato (rojo) de la presin del aceite de la direccin (3) aparte inmediatamente la mquina a un lugar seguro y aprquela. Localice la causa y no utilice la mquina hasta que haya sido reparada.

COMENTARIO Si se usa alguna funcin del sistema de presin de aceite con el motor a bajo rgimen, es posible que se encienda por un momento el chivato (rojo) de la presin del aceite de la direccin (3). Si esta luz vuelve a apagarse seguido, es que no hay ningn problema.

Si el sistema de direccin de emergencia detecta que se ha restaurado la presin del aceite en el circuito de la direccin, dicho sistema de direccin de emergencia dejar de actuar.

3-83

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO 3

FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO DE TRABAJO

ADVERTENCIA
Durante la articulacin de los chasis de la mquina, nunca suba la pluma con la cuchara cargada del todo. La mquina podra llegar a volcar.

La palanca de mando del brazo de izado (1) y la palanca de mando de la cuchara (2) pueden utilizarse del siguiente modo para accionar el brazo de izado y la cuchara.

FUNCIONAMIENTO DEL BRAZO DE IZADO NOTA No use la pos. de FLOTACIN (FLOAT) al bajar la cuchara. Use la pos. de FLOTACIN (FLOAT) cuando est aplanando; vase OPERACIONES DE APLANADO (3-89).

Posicin (a): SUBIR (RAISE) Cuando se tira de la palanca de mando del brazo de izado ms all de la pos. SUBIR (RAISE), la palanca se detiene ah hasta que el brazo de izado alcance la posicin preestablecida como lmite, regresando entonces la palanca a la pos. RETENCIN (HOLD). Posicin (b): RETENCIN (HOLD) El brazo de izado permanece en esa posicin. Posicin (c): BAJAR (LOWER) Bajar Posicin (d): FLOTACIN (FLOAT) El brazo de izado se mueve libremente bajo la accin de fuerzas externas.
AE41484B-A

Subir

3-84

FUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTO DE LA CUCHARA Posicin (a): VOLTEO (TILT) Cuando se tira de la palanca de mando de la cuchara ms all de la pos. de VOLTEO (TILT) arriba, la palanca se mantiene en esta posicin hasta que la cuchara alcance la pos. lmite seleccionada en ese momento en el posicionador; luego la palanca regresa a la pos. de RETENCIN. Posicin (b): RETENCIN (HOLD) La cuchara permanece en esa posicin. Posicin (c): DESCARGA (DUMP) Volteo

FUNCIONAMIENTO

Descarga

AE41485B-A

3-85

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO 3

USOS POSIBLES DE UNA CARGADORA SOBRE RUEDAS

Adems de las aplicaciones descritas a continuacin, es posible ampliar el abanico de usos mediante la utilizacin de diversos accesorios/equipos de trabajo.

OPERACIONES DE EXCAVACIN

q No realice trabajos de excavacin o recogida durante la articulacin de los chasis de la mquina. La mquina podra llegar a volcar. q Durante la articulacin de los chasis de la mquina, nunca suba la pluma con la cuchara cargada del todo. La mquina podra llegar a volcar.

ADVERTENCIA

q Cuando la mquina se est desplazando o el equipo de trabajo est elevado, en el momento en que se conecte el E.C.S.S. (equipamiento opcional) el equipo de trabajo se puede llegar a mover. q Si el E.C.S.S. est en pos. ON, es posible que el equipo de trabajo se mueva.

NOTA El patinaje de las ruedas acorta su vida til. No deje que las ruedas patinen durante la ejecucin de los trabajos. q Cuando vaya a cargar tierra apilada o piedras barrenadas, avance con la mquina tal como se muestra. Para prevenir daos en los neumticos debidos al patinaje de las ruedas, siga las siguientes pautas durante el trabajo. q Mantenga lisa la zona de trabajo y retire las piedras cadas. q Cuando trabaje con material apilado conduzca la mquina en 1 o 2 marcha. Cuando cargue piedras barrenadas conduzca en 1 marcha. CARGA DE TIERRA APILADA O PIEDRAS BARRENADAS

1. Cuando avance con la mquina y baje la cuchara, detenga la cuchara a unos 30 cm del suelo y a partir de ese punto bjela lentamente.

COMENTARIO Si la cuchara golpea el suelo, los neumticos delanteros se levantarn del suelo y patinarn.

2. Reduzca inmediatamente la marcha delante del material a cargar. Tras reducir de marcha, pise el pedal del acelerador y clave la cuchara en el material.

COMENTARIO Consumir menos combustible si pisa el pedal del acelerador lo menos posible. Si lo pisa del todo, aumentar el consumo de combustible, sin que por ello aumente el volumen cargado.

3-86

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO

3. Al cargar material apilado, mantenga horizontal la arista de corte (filos) de la cuchara. Al cargar rocas barrenadas, incline la cuchara un poco hacia abajo.

Tenga cuidado de que no haya piedras barrenadas bajo la cuchara. Ello hara que las ruedas delanteras se levantaran del suelo y patinasen. Procure mantener la carga en el centro de la cuchara. Si la carga se va a un lado de la cuchara, se desequilibrar.

q Material apilado

q Piedras barrenadas

4. Al mismo tiempo que clava la cuchara en el material, vaya elevando el brazo de izado, al objeto de evitar que la cuchara penetre demasiado. Al subir el brazo de izado las ruedas delanteras aportan una traccin considerable.

COMENTARIO Si la cuchara se hinca demasiado y el brazo de izado deja de subir, o si la mquina deja de avanzar, suelte un poco el pedal del acelerador. De cara a ahorrar combustible o prevenir el desgaste de los neumticos, es importante adaptar el uso del pedal del acelerador a las caractersticas de cada terreno.

5. Compruebe que se haya cargado suficiente material en la cuchara, accione la palanca de mando de la cuchara para voltearla hacia arriba y acabar de cargarla del todo.

COMENTARIO Si se cambia (arriba y abajo) la orientacin de la cuchara mientras se est empujando y excavando, los neumticos delanteros se levantarn del suelo y patinarn.

3-87

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO

6. Si se ha cargado demasiado material en la cuchara, sacdala un poco (cortos movimientos de volteo arriba y abajo), para que caiga el exceso de material. De este modo evitar derramar parte de la carga al transportarla.

q Cuando vaya a excavar y cargar en terrenos planos, oriente ligeramente hacia abajo el frente de corte de la cuchara (como se ilustra) y avance con la mquina. Tenga siempre cuidado de no cargar la cuchara sobre un lado, lo que desequilibrara la carga. Esta operacin tiene que ejecutarse en 1 marcha.

EXCAVACIN Y CARGA EN TERRENO PLANO

ATENCIN
No incline el frente de la cuchara ms de 20 grados.

1. Incline ligeramente hacia abajo el frente de corte de la cuchara.

2. Avance entonces con la mquina y accione la palanca de mando del equipo de trabajo hacia delante para cortar una fina capa de la superficie cuando excave el suelo.

3. Accione la palanca de mando del equipo de trabajo ligeramente hacia arriba y abajo para reducir as la resistencia cuando avance con la mquina.

Al excavar con la cuchara, evite aplicar la fuerza de excavacin slo sobre un lado de la cuchara.

3-88

FUNCIONAMIENTO
OPERACIONES DE APLANADO

FUNCIONAMIENTO

NOTA q Siempre que realice trabajos de nivelacin, conduzca la mquina marcha atrs. Si es necesario realizar el aplanado hacia delante, no incline hacia abajo la cuchara ms de 20 grados. q Desconecte el E.C.S.S. (equipamiento opcional) cuando realice trabajos de aplanado.

1. Recoja tierra en la cuchara. Conduzca la mquina lentamente hacia atrs mientras va esparciendo poco a poco la tierra contenida en la cuchara. 2. Pase sobre la tierra extendida con los dientes de la cuchara y nivele el terreno mediante el arrastre hacia atrs. 3. Recoja algo ms de tierra con la cuchara, ponga la palanca de mando del brazo de izado en posicin de FLOTACIN (FLOAT) y alise el suelo segn va para atrs.

OPERACIONES DE EMPUJE

ATENCIN
Nunca ponga la cuchara en posicin de DESCARGA (DUMP) cuando realice operaciones de empuje.

Al ejecutar trabajos de empuje, coloque la parte baja de la cuchara paralela al suelo.

OPERACIONES DE CARGA Y TRANSPORTE


q Al transportar una carga, baje la cuchara, para bajar as el centro de gravedad durante el desplazamiento.

ADVERTENCIA

q Cuando la mquina se est desplazando o el equipo de trabajo est elevado, en el momento en que se conecte el E.C.S.S. (equipamiento opcional) el equipo de trabajo se puede llegar a mover. q Si el E.C.S.S. est en pos. ON, es posible que el equipo de trabajo se mueva.

El procedimiento de carga y transporte en las cargadoras sobre ruedas consiste en un ciclo de recogida -> transporte ->carga (a una tolva, camin, etc.) Mantenga la va de rodadura en buenas condiciones. Para usar el procedimiento de carga y transporte, vase PRECAUCIONES CON LOS PROCEDIMIENTOS DE CARGA Y TRANSPORTE (3-100).

3-89

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO
3

OPERACIONES DE CARGA

Elija el modo de proceder que suponga el menor nmero de giros y el menor recorrido, con el fin de trabajar del modo ms eficaz en la obra en cuestin. q Mantenga plano el lugar de trabajo y no mueva bruscamente el volante ni aplique los frenos con brusquedad cuando se tenga elevado el brazo de izado con la cuchara cargada. Es peligroso. q No empuje con la cuchara a alta velocidad (al cargar tierra o rocas quebradas). Es peligroso. q Cuando la mquina se est desplazando o el equipo de trabajo est elevado, en el momento en que se conecte el E.C.S.S. (equipamiento opcional) el equipo de trabajo se puede llegar a mover. q Si el E.C.S.S. est en pos. ON, es posible que el equipo de trabajo se mueva.

ADVERTENCIA

NOTA q El patinaje de las ruedas acorta su vida til. No deje que las ruedas patinen durante la ejecucin de los trabajos. q Evite sacudir excesivamente la cuchara. CARGA EN DESPLAZAMIENTO CRUZADO Orientar siempre el frente de la cargadora sobre ruedas en ngulo recto al material apilado. Tras excavar y recoger la carga, conduzca la mquina en lnea recta hacia atrs, dejando el camin volquete entre la pila de material y la cargadora sobre ruedas. Este procedimiento de carga es el que menos tiempo requiere y es sumamente efectivo para reducir el tiempo del ciclo.

3-90

FUNCIONAMIENTO
CARGA EN V Coloque el camin volquete de forma que la cargadora sobre ruedas tenga unos 60 grados en su recorrido para aproximarse desde el material apilado. Una vez haya cargado la cuchara, conduzca la cargadora sobre ruedas marcha atrs, encare el camin y avance hacia l para descargar la cuchara en su volquete. Cuanto menor sea el ngulo de giro de la cargadora sobre ruedas, tanto ms eficaz ser la operacin. Al cargar del todo una cuchara, para subirla a su altura mxima sacuda primero la cuchara, con el fin de estabilizar la carga antes de elevar la cuchara. De este modo se evitar que la carga caiga por detrs.

FUNCIONAMIENTO

PRECAUCIONES AL APILAR CARGAS Al disponer productos en pilas, tenga cuidado de que el contrapeso trasero no entre en contacto con el suelo. Durante las operaciones de apilado no coloque la cuchara en posicin de DESCARGA (DUMP).

3-91

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO 3
3
Caja del eje

PRECAUCIONES DE UTILIZACIN
PROFUNDIDAD DE AGUA PERMITIDA
Al trabajar en terrenos fangosos o con agua, no permita que el agua supere la parte inferior de la caja del eje. Tras finalizar los trabajos, lave y examine los puntos de engrase.

SI EL FRENO DE LAS RUEDAS NO FUNCIONA


Cuando con el pedal del freno no se consiga parar la mquina, use el freno de estacionamiento para detenerla.

NOTA Si se ha utilizado el freno de estacionamiento como freno de emergencia, pida a su concesionario Komatsu que revise si el freno de estacionamiento ha sufrido alguna anomala como consecuencia de tal accin.

PRECAUCIONES AL SUBIR O BAJAR PENDIENTES


BAJAR EL CENTRO DE GRAVEDAD AL GIRAR

Para girar en pendientes, baje primero el equipo de trabajo para bajar as el centro de gravedad antes de girar. Es peligroso girar la mquina bruscamente sobre pendientes. FRENADO CUESTA ABAJO El freno se sobrecalentar y daar si lo usa con demasiada insistencia al bajar pendientes. Al conducir cuesta abajo use el pedal del acelerador para aprovechar la fuerza de frenado del motor. Para frenar use el pedal de freno derecho. Si se usan excesivamente los frenos, puede que se encienda el chivato de la temperatura del aceite del eje y que suene el zumbador de forma intermitente. Los detalles correspondientes acerca cmo proceder puede consultarlos en CHIVATO DE TEMPERATURA DEL ACEITE DEL EJE (3-16) dentro de EXPLICACIN DE COMPONENTES. SI EL MOTOR SE DETIENE Si el motor se detiene en una pendiente, aplique inmediatamente el freno de estacionamiento, baje el equipo de trabajo al suelo y detenga la mquina. Ponga entonces la palanca de sentido de marcha en punto muerto (pos. N) y vuelva a arrancar.

3-92

FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIONES AL CONDUCIR LA MQUINA

FUNCIONAMIENTO

Cuando la mquina cubre una gran distancia a alta velocidad, los neumticos se calientan mucho. Ello provoca un desgaste prematuro de los neumticos, por lo que esta situacin debe evitarse en la medida de lo posible. Si la mquina tiene que cubrir una gran distancia, tome las siguientes precauciones. q Cumpla los reglamentos aplicables a esta mquina y conduzca con prudencia. q Antes de conducir la mquina, no olvide realizar las comprobaciones preliminares al arranque.

q La presin ptima para los neumticos, la velocidad o el tipo de neumticos varan en funcin de la superficie sobre la que se ruede. Consulte a su concesionario Komatsu o a su proveedor de neumticos. q Le damos a continuacin una gua para elegir presiones de neumticos y velocidades cuando conduzca sobre superficies pavimentadas con neumticos estndar (20,5-25-12PR). Presin de neumticos Rueda delantera: 0,32 MPa Rueda trasera: 0,27 MPa q Compruebe la presin de los neumticos antes de arrancar, con el neumtico an fro. Velocidad: 14 km/h

q Tras 1 hora de marcha, pare durante 30 minutos. Compruebe si hay daos en los neumticos u otros componentes. Compruebe tambin los niveles de aceite y de agua. q Conduzca siempre con la cuchara vaca. q Nunca ponga cloruro de calcio ni lastrado seco dentro de los neumticos para conducir en estas circunstancias.

3-93

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO 3

AJUSTE DE LA POSICIN DEL EQUIPO DE TRABAJO


q Detenga la mquina en una superficie plana y ponga calzos delante y detrs de las ruedas. q Aplique la palanca del freno de estacionamiento en posicin de BLOQUEO (LOCK). q Fije la articulacin de los bastidores delantero y trasero con la barra de seguridad.

ADVERTENCIA

Bloqueo

Suelto
9EA04476-A

q Cuelgue siempre la placa de advertencia en la palanca de mando del equipo de trabajo.

q No pase por debajo el equipo de trabajo cuando el brazo est elevado. Para apoyar el equipo de trabajo de forma segura, srvase de un soporte robusto que pueda sostener su peso, evitando que el brazo pueda caerse. Suelto Bloqueo La desactivacin por exceso de la pluma permite ajustar la cuchara de modo que se detenga automticamente a la altura de izado deseada (brazo de izado ms arriba que la horizontal) y el posicionador de la cuchara permite ajustar la cuchara automticamente al ngulo de excavacin deseado. Es posible cambiar estos ajustes para adaptarlos a las condiciones de los trabajos a realizar.
9EA04781A

AJUSTE DE LA DESACTIVACIN POR EXCESO DE LA PLUMA


1. Eleve la cuchara a la altura deseada, ponga la palanca de mando del brazo de izado en pos. de RETENCIN (HOLD), ponga la palanca de bloqueo de seguridad en la posicin de BLOQUEO (LOCK) y pare el motor. 2. Suelte los dos tornillos (1) y ajuste la placa (2) de forma que el borde inferior est alineado con el centro de la superficie de captacin del sensor de proximidad (3). Apriete los tornillos para mantener la placa en esa posicin. 3. Suelte las dos tuercas (4) hasta dejar un espacio de 3 - 5 mm entre la placa (2) y la superficie de captacin del sensor de proximidad (3). Apriete las tuercas para mantener esa posicin. Par de apriete: 14,7 - 19,6 Nm

4. Tras el ajuste, arranque el motor y eleve el brazo de izado mediante la palanca de mando. Verifique que la palanca regrese automticamente a la pos. de RETENCIN (HOLD) una vez la cuchara haya alcanzado la altura deseada.

3-94

FUNCIONAMIENTO
AJUSTE DEL POSICIONADOR DE LA CUCHARA
1. Baje la cuchara hasta el suelo e inclnela al ngulo de excavacin deseado, lleve la palanca de mando de la cuchara a la pos. de RETENCIN (HOLD), ponga la palanca de bloqueo de seguridad en la posicin de BLOQUEO (LOCK) y pare el motor. 2. Suelte los dos tornillos (1), ajuste la posicin del soporte de montaje (4) del sensor de proximidad de forma que la punta trasera de la barra (2) est alineada con el centro de la superficie de captacin del sensor de proximidad (3). Apriete entonces los tornillos para mantener el soporte en esa posicin. 3. Suelte las dos tuercas (6), ajstelas de modo que el espacio (A) entre el soporte (5) y la superficie de captacin del sensor de proximidad (3) sea 0,5 - 1,0 mm y apriete las tuercas para mantener esta posicin. Par de apriete: 14,7 - 19,6 Nm 4. Suelte los dos tornillos (7), ajstelos de forma que el espacio (B) entre la barra (2) y la superficie de captacin del sensor de proximidad (3) sea 3 - 5 mm y apriete a continuacin los tornillos para mantener esa posicin. 5. Tras el ajuste, arranque el motor y eleve el brazo de izado. Lleve la palanca de mando de la cuchara a la posicin de DESCARGA (DUMP) y a continuacin a la posicin de VOLTEO ATRS (TILT BACK). Verifique que la palanca regrese automticamente a la posicin de RETENCIN (HOLD) cuando la cuchara alcance el ngulo de excavacin deseado.

FUNCIONAMIENTO

INDICADOR DE NIVEL DE LA CUCHARA


(A) y (B) en la parte superior trasera de la cuchara son los indicadores de nivel que permiten verificar el ngulo de la cuchara durante el trabajo. (A): Paralelo a la arista de corte (filos) (B): 90 grados a la arista de corte (filos)

3-95

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO 3

ESTACIONAMIENTO DE LA MQUINA
q Evite las frenadas bruscas. Tome una distancia suficiente para ir deteniendo la mquina.

ADVERTENCIA

q No estacione la mquina en pendientes. Si tiene que estacionarse la mquina en una pendiente, pngala mirando cuesta abajo, baje la cuchara al suelo y coloque calzos bajo las ruedas para evitar que la mquina pueda moverse. q Si se toca por descuido la palanca de mando, puede que el equipo de trabajo o la mquina se muevan repentinamente y sean la causa de un grave accidente. Antes de abandonar el puesto de conduccin, ponga siempre la palanca de bloqueo de seguridad en posicin de BLOQUEO (LOCK). q Aunque se tire de la palanca del freno de estacionamiento a la pos. de BLOQUEO (LOCK), hasta que se encienda la luz testigo del freno de estacionamiento existe el riesgo de que la mquina pueda moverse. Mantenga entre tanto el pedal del freno pisado.

NOTA Nunca haga uso de la palanca del freno de estacionamiento para frenar la mquina en movimiento, salvo que se trate de una emergencia. Aplique el freno de estacionamiento slo una vez la mquina se haya detenido.

1. Suelte el pedal del acelerador (1) y pise el pedal del freno (2) para parar la mquina.

2. Ponga la palanca de sentido de marcha (3) en punto muerto (pos. N).

3-96

FUNCIONAMIENTO
3. Tire de la palanca del freno de estacionamiento (4) y pngala en su pos. de BLOQUEO (LOCK). Bloqueo

FUNCIONAMIENTO

Suelto
9EA04476-A

4. Accione la palanca de mando (5) para bajar as la cuchara hasta el suelo.

5. Compruebe que la palanca de mando del equipo de trabajo se halle en la posicin de RETENCIN (HOLD) y bloquee a continuacin la palanca (6) de bloqueo de seguridad (pos. de BLOQUEO (LOCK)).

Suelto

Bloqueo
9EA04443A

COMPROBACIONES TRAS DETENER EL MOTOR

Controle la temperatura del agua del motor, la presin del aceite del motor, la temperatura del aceite hidrosttico y el nivel de combustible con ayuda de los indicadores y las luces testigo. Si el motor se ha sobrecalentado, no lo pare inmediatamente. Haga funcionar el motor a un rgimen medio de revoluciones, para permitir que el motor se enfre antes de pararlo.

COMPROBACIONES TRAS CONCLUIR LOS TRABAJOS

1. D una vuelta alrededor de la mquina y examine el equipo de trabajo, la carrocera y los bajos. Compruebe tambin que no haya fugas de agua o aceite. 2. Llene el depsito de combustible. 3. Examine que no haya trozos de papel o restos en el compartimento del motor. Con el fin de evitar peligros de incendio, limpie los trozos de papel o restos que pudiera haber. 4. Limpie el barro que se hubiera pegado a los bajos.

3-97

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO 3

CIERRE
Cierre siempre los siguientes puntos. (1) Tapn de llenado de combustible (2) Parrilla trasera (3) Tapa lateral del motor (2 puntos) (4) puerta de la cabina (2 puntos)

COMENTARIO Para los cierres (1), (2), (3) y (4) se usa tambin la llave de arranque.

3-98

FUNCIONAMIENTO MANIPULACIN DE LOS NEUMTICOS


PRECAUCIONES AL MANIPULAR NEUMTICOS

FUNCIONAMIENTO

3
3

ATENCIN
Por razones de seguridad debern cambiarse los neumticos en caso de constatarse alguno de los siguientes defectos. Rompedora o correa (capa de cordn) Banda de rodadura Tope (hombro) q El alambre del taln est roto o doblado, o el neumtico est muy deformado. q Desgaste excesivo y tejido de armado de la cubierta (salvo rompedora intermedia) expuesto en ms de 1/4 de la circunferencia del neumtico. q El dao del armado supera 1/3 de la anchura del neumtico. q Se han separado las capas del neumtico. q Las roturas radiales llegan al armado. q Deformaciones o daos que hagan inservible al neumtico.

Pared lateral

Revestimiento interior Armazn

Taln
AE40786B-A

Encargue a su concesionario Komatsu el cambio de los neumticos. Es peligroso levantar la mquina sin tomar las precauciones debidas.

PRESIN DE NEUMTICOS
Mida la presin de los neumticos antes de comenzar a trabajar, con los neumticos an fros.

Si la presin de inflado es insuficiente, el neumtico se calentar demasiado; si la presin es excesiva, provocar cortes y reventones. Para evitar estos problemas, ajuste la presin de inflado de acuerdo a la tabla de la pgina siguiente. ndice de deflexin = H - h / H 100

Como gua de fcil comprobacin visual, el ndice de deflexin del neumtico delantero (flecha/altura libre) es el siguiente. Transportando carga normal (brazo de izado horizontal): aprox. 15 - 25 % Excavando (ruedas traseras despegadas del suelo): aprox. 25 - 35 % Al comprobar la presin de inflado, compruebe tambin si hay olores, rasguos o exfoliacin en el neumtico; examine si hay clavos o piezas metlicas que podran causar pinchazos, o bien si se ven desgastes anmalos.

3-99

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO

Si limpia de piedras y rocas el rea de trabajo por donde pasa la mquina y mantiene en buenas condiciones el firme, prolongar la vida til de los neumticos y aumentar su rentabilidad. q Para operaciones en vas normales y trabajos de excavacin en roca: Lmite superior del margen de presiones de aire en el cuadro q Trabajo con material apilado sobre superficies blandas: Presin promedio en el cuadro de presiones de aire q Trabajos sobre arena (sin usar mucha fuerza de excavacin): Lmite inferior del margen de presiones de aire en el cuadro

Si la deflexin del neumtico es excesiva, suba la presin de inflado dentro de los lmites dados en la tabla, hasta obtener una deflexin adeduada; ver ndice de deflexin (flecha). Presin de inflado MPa (kgf/cm2, PSI) Tamao de neumtico (perfil) 20,5-25-12PR (L2 Traction) 20,5-25-12PR (L3 Rock) Terreno blando (arenoso) 0,19 - 0,32 (1,9 - 3,3, 27,0 - 46,9) 0,19 - 0,32 (1,9 - 3,3, 27,0 - 46,9) Carretera normal Material apilado 0,19 - 0,32 (1,9 - 3,3, 27,0 - 46,9) 0,19 - 0,32 (1,9 - 3,3, 27,0 - 46,9) Excavacin 0,21 - 0,34 (2,1 - 3,5, 29,8 - 49,7) 0,21 - 0,34 (2,1 - 3,5, 29,8 - 49,7) Nuevo de fbrica Neumtico delantero 0,32 (3,3, 46,9) 0,32 (3,3, 46,9) Neumtico trasero 0,27 (2,8, 39,8) 0,27 (2,8, 39,8)

Los trabajos con material apilado incluyen la carga de arena y otros materiales a granel.

PRECAUCIONES CON LOS PROCEDIMIENTOS DE CARGA Y TRANSPORTE

Para los desplazamientos continuos en trabajos de carga y transporte, elija los neumticos que mejor se adapten a las condiciones del trabajo o adecue las condiciones de trabajo a los neumticos. De lo contrario, los neumticos sufrirn daos. Consulte a su concesionario Komatsu a la hora de elegir los neumticos.

3-100

FUNCIONAMIENTO

TRANSPORTE

TRANSPORTE
Al transportar la mquina respete todas las leyes y normativas pertinentes y siga modos de proceder seguros.

PROCEDIMIENTO DE TRANSPORTE
Como regla fundamental, transporte la mquina siempre sobre un remolque.

A la hora de elegir el remolque, tenga en cuenta los pesos y dimensiones dados en el captulo DATOS TCNICOS (5-2). Observe que las especificaciones para los pesos y las dimensiones de transporte varan segn el tipo de neumticos y el tipo de cuchara.

TRABAJOS DE CARGA Y DESCARGA CON REMOLQUES

q Al cargar o descargar la mquina, haga funcionar el motor a bajo rgimen, conduzca a baja velocidad y proceda lentamente. q Para cargar o descargar la mquina, estacione el remolque sobre una superficie firme y plana. Guarde una distancia segura al borde de la carretera.

ADVERTENCIA

q Use rampas anchas, largas, gruesas y resistentes. Mntelas de forma segura, a un ngulo menor a 15. Si procede sobre un terrapln, compacte bien el relleno del terreno y asegrese de que la pendiente no pueda ceder. q Para evitar que la mquina pueda volcar o patinar hacia un lado en las rampas, limpie el barro que se hubiese pegado a los bajos. Limpie adems el agua, la nieve, el hielo, la grasa o el aceite que hubiese en las rampas.

q Nunca corrija la marcha sobre las rampas. La mquina podra llegar a volcar. Si tiene que corregirla, vuelva al suelo o a la plataforma del remolque, corrija la orientacin y vuelva a intentarlo. q La ubicacin del centro de gravedad de la mquina cambiar de pronto al contactar con las rampas y el remolque, de modo que existe el riesgo de que la mquina se desequilibre. Conduzca siempre despacio en este punto.

Para la carga o descarga use siempre rampas o una plataforma y proceda del siguiente modo.

CARGA
1. Realice la carga y descarga nicamente sobre superficies firmes y planas. Guarde una distancia segura al borde de la carretera.

3-101

TRANSPORTE

FUNCIONAMIENTO

2. Aplique los frenos del remolque y coloque calzos en los neumticos, para estar seguro de que el remolque no se mover. Alinee y fije entonces las rampas con los centros del remolque y de la mquina. Cercirese de colocar las dos partes a la misma altura. El ngulo mximo de las rampas puede ser de 15. Ajuste la distancia entre las rampas en funcin del centro de los neumticos. Si las rampas ceden apreciablemente, refurcelas con bloques, etc. 3. Determine la direccin de la rampa y cargue lentamente la mquina. 4. Cargue la mquina correctamente, es decir en la posicin especificada sobre el remolque. Distancia entre rampas Bloque Calzos
9ER01312A

Rampa

SUJECIN DE LA MQUINA
Cargue la mquina en un remolque del siguiente modo. 1. Baje el equipo de trabajo lentamente. 2. Compruebe que la palanca de mando del equipo de trabajo se halle en la posicin de RETENCIN (HOLD) y bloquee a continuacin la palanca de bloqueo de seguridad (pos. de BLOQUEO (LOCK)). 3. Gire la llave de arranque a la pos. OFF para detener as el motor y saque la llave de arranque. 4. Una el bastidor delantero al trasero mediante la barra de seguridad. 5. Coloque calzos delante y detrs de las ruedas, sujete la mquina con cadenas o cable metlico para evitar que pueda moverse durante el transporte. Sobre todo sujete la mquina de forma segura para evitar que se deslice hacia los lados. 6. Retraiga por completo la antena de la radio. Bloqueo Suelto
9EA04781A

Suelto

Bloqueo
9EA04443A

3-102

FUNCIONAMIENTO
DESCARGA

TRANSPORTE

1. Realice la carga y descarga nicamente sobre superficies firmes y planas. Guarde una distancia segura al borde de la carretera. 2. Aplique los frenos del remolque y coloque calzos en los neumticos, para estar seguro de que el remolque no se mover. Alinee y fije entonces las rampas con los centros del remolque y de la mquina. Cercirese de colocar las dos partes a la misma altura. El ngulo mximo de las rampas puede ser de 15. Ajuste la distancia entre las rampas en funcin del centro de los neumticos. Si las rampas ceden apreciablemente, refurcelas con bloques, etc. 3. Retire las cadenas y cables metlicos que sujetan la mquina. 4. Arranque el motor. Espere a que el motor alcance su temperatura de trabajo. 5. Compruebe que la palanca de mando del equipo de trabajo se halle en la posicin de RETENCIN (HOLD) y desbloquee a continuacin la palanca de bloqueo de seguridad. 6. Determine la direccin de las rampas y conduzca lentamente la mquina para bajarla por las rampas. Bloqueo
9EA044483A

Rampa

Calzos Distancia entre rampas Bloque


9ER01312A

Suelto

3-103

TRANSPORTE

FUNCIONAMIENTO 3

IZADO DE LA MQUINA

q Si al izar la mquina el cable no est correctamente enganchado, la mquina puede llegar a caerse y provocar lesiones graves o mortales. Eleve la mquina 100 - 200 mm del suelo. Antes de continuar elevndola, compruebe que la mquina est horizontal y que el cable no est flojo.

ADVERTENCIA

q Antes de elevar la mquina detenga siempre el motor y aplique los frenos. Una el bastidor delantero al trasero mediante la barra de seguridad. Las operaciones de elevacin con una gra habr de desempearlas un operador cualificado. q Nunca eleve la mquina si hay alguna persona en ella. q Verifique siempre que el cable que se emplea para elevar la mquina disponga de suficiente capacidad de carga para el peso de la mquina. q Nunca intente elevar la mquina en otra posicin o forma distintas a la especificada. q Nunca pase por debajo de la mquina mientras est elevada.

ATENCIN
Al elevar la mquina compruebe que no haya fugas de aceite de los circuitos hidrulicos. Para las operaciones de elevacin consulte a su concesionario Komatsu.

NOTA Este procedimiento de elevacin se aplica a mquinas con especificaciones estndar. El modo de proceder para la elevacin vara en funcin de los accesorios y opciones que se tengan instalados en ese momento. En tales casos, srvase consultar a su concesionario Komatsu.

Para ms detalles acerca de los pesos, vase TABLA DE PESOS (3-105)

3-104

FUNCIONAMIENTO
UBICACIN DE LAS MARCAS QUE INDICAN LOS PUNTOS DE IZADO

TRANSPORTE

Los enganches para el izado (A) se encuentran en 4 lugares en la mquina, tal como se muestra en la figura de la derecha. Utilice nicamente estas 4 ubicaciones para elevar la mquina; no utilice otros puntos. Existe el peligro de que la mquina pueda desequilibrarse.

TABLA DE PESOS
Carga sobre las ruedas delanteras 6060 kg Carga sobre las ruedas traseras 7600 kg

Peso de la mquina WA320-5H 13660 kg

Centro de gravedad 1690 mm

3-105

TRANSPORTE

FUNCIONAMIENTO
3

PROCEDIMIENTO DE ELEVACIN

ATENCIN
Al elevar la mquina compruebe que no haya fugas de aceite de los circuitos hidrulicos. Para las operaciones de elevacin consulte a su concesionario Komatsu.

Las operaciones de elevacin podrn efectuarse slo con mquinas que tengan marcados los puntos de izado. Antes de comenzar a elevar la mquina, estacinela en un lugar horizontal y proceda del siguiente modo. 1. Arranque el motor, verifique que la mquina est horizontal y coloque el equipo de trabajo en posicin de transporte. Para ms detalles, vase DESPLAZAMIENTOS DE LA MQUINA (3-77).

2. Compruebe que la palanca de mando del equipo de trabajo se halle en la posicin de RETENCIN (HOLD) y bloquee a continuacin la palanca de bloqueo de seguridad (pos. de BLOQUEO (LOCK)).

Suelto

Bloqueo
9EA04443A

3. Pare el motor, compruebe la seguridad en el rea circundante al puesto de conduccin y bloquee la articulacin de los bastidores delantero y trasero, uniendo el uno al otro mediante la barra de seguridad.

Suelto Bloqueo 4. Enganche los aparejos de elevacin a los ganchos de izado (reconocibles por las marcas) en la parte delantera del bastidor delantero y la parte posterior del bastidor trasero. En las mquinas dotadas de parachoques y guardabarros trasero integral, retire ste antes de dar inicio a la operacin. 5. Al elevarse un poco la mquina, pare y aguarde un momento a que la mquina se estabilice antes de continuar elevndola lentamente.
9EA04781A

3-106

FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO EN TIEMPO FRO

FUNCIONAMIENTO EN TIEMPO FRO


PRECAUCIONES EN CASO DE BAJAS TEMPERATURAS

3
3

A baja temperatura es ms difcil arrancar el motor y es posible que el agua del motor se haya congelado. Proceda por tanto del siguiente modo.

COMBUSTIBLE Y LUBRICANTES

Cambie en todos los componentes el aceite y el combustible por otros de menor viscosidad. Para ms detalles acerca de la viscosidad especificada, vase COMBUSTIBLE, AGUA REFRIGERANTE Y LUBRICANTES (4-9).

AGUA REFRIGERANTE

q El anticongelante es txico. Tenga cuidado de que no le caiga en los ojos ni la piel. Si le llega a entrar en los ojos o le cae en la piel, lvese con abundante agua limpia y acuda inmediatamente al mdico.

ADVERTENCIA

q Cuando quiera cambiar el agua refrigerante o manipule agua con anticongelante que haya sido vaciada al reparar el radiador, srvase consultar a su concesionario Komatsu. El anticongelante es txico: no lo derrame al suelo ni lo vierta por los canales de desage. q No exponga el anticongelante a llamas, pues es inflamable. No fume mientras est manipulando anticongelante.

NOTA q Nunca use anticongelantes de metanol, etanol o propanol. q No mezcle anticongelantes de marcas distintas.

q Evite usar agentes anti-fugas, ya se vendan por separado o vengan con el anticongelante.

Para ms detalles acerca de la mezcla de anticongelante y agua al cambiar el agua del motor, vase LIMPIEZA DEL INTERIOR DEL SISTEMA DE REFRIGERACIN DEL MOTOR (4-23). Utilice un anticongelante permanente (glicol etileno mezclado con un inhibidor de corrosin, agente antiespumante, etc.) que cumpla con los requisitos estndar indicados ms abajo. Si usa anticongelante permanente, no necesitar cambiar el agua del motor durante un ao. Si no est seguro de que el anticongelante del que disponga cumpla las exigencias estndar, consulte a su proveedor de anticongelante. Requisitos estndar para anticongelante permanente q SAE q NORMA FEDERAL O-A-548D J1034

COMENTARIO En las zonas en que no pueda adquirirse anticongelante permanente tambin es posible usar otro anticongelante cuyo componente principal sea glicol etileno y que no contenga agentes inhibidores de la corrosin (tales anticongelantes pueden usarse slo durante el invierno). Sin embargo, en este caso deber cambiarse el agua del motor dos veces al ao (primavera y otoo), razn por la cual es ms conveniente usar anticongelante permanente siempre que sea posible.

3-107

FUNCIONAMIENTO EN TIEMPO FRO

FUNCIONAMIENTO
3

BATERA
q La batera desprende gas inflamable. No la exponga a llamas o chispas.

ADVERTENCIA

q La solucin electroltica de la batera es peligrosa. Si le cae en los ojos o en la piel, lvese con agua abundante y acuda a un mdico. q El electrlito de la batera disuelve la pintura. Si llega a caer sobre la carrocera, lvela inmediatamente con agua. q Si el electrlito de la batera est congelado, no cargue la batera ni arranque el motor con otra fuente de alimentacin. Hay peligro de explosin de la batera. q El electrlito de la batera es txico: no lo derrame al suelo ni lo vierta por los canales de desage.

Al descender la temperatura ambiente, tambin desciende la capacidad de la batera. Si el ndice de carga de la batera es muy bajo, se corre el riesgo de que el electrlito se congele. Mantenga la carga de la batera lo ms cercana posible al 100% y aslela del fro, de modo que a la maana siguiente pueda arrancarse con facilidad.

COMENTARIO Mida el peso especfico y calcule el ndice de carga en base a la siguiente tabla. Temperatura (C) ndice de carga (%) 100 90 80 75

20 1,28 1,26 1,24 1,23

0 1,29 1,27 1,25 1,24

-10 1,30 1,28 1,26 1,25

-20 1,31 1,29 1,27 1,26

q Como la capacidad de la batera desciende notablemente a baja temperatura, cubra la batera o squela de la mquina para guardarla en un lugar ms caliente y vuelva a montarla a la maana siguiente. q Si el nivel de electrlito es bajo, aada agua destilada a la maana antes de comenzar la jornada de trabajo. No aada agua al final de la jornada, ya que durante la noche podra congelarse el lquido en la batera.

PRECAUCIONES TRAS CONCLUIR EL TRABAJO

Para evitar congelaciones en los bajos a causa del barro o el agua, lo que impedira a la mquina moverse a la maana siguiente, tome siempre las siguientes precauciones.

q Limpie todo el agua y el barro de la carrocera de la mquina. Es particularmente importante que limpie el vstago del cilindro hidrulico, al objeto de evitar daar el retn a causa del barro o la suciedad que penetrara junto con las gotas de agua. q Estacione la mquina sobre una superficie firme y plana.

De no ser posible, estacione la mquina sobre tablones de madera. Los tablones sobre el terreno ayudan a evitar la congelacin en las ruedas, facilitndose la puesta en marcha a la maana siguiente.

q Abra la llave de vaciado y vace el agua que pudiera haberse depositado en el sistema de combustible, evitando as que pueda congerlarse. 3-108

FUNCIONAMIENTO DESPUS DEL TIEMPO FRO

FUNCIONAMIENTO EN TIEMPO FRO

Al cambiar de estacin y aumentar las temperaturas, proceda del siguiente modo.

q Cambie el combustible y el aceite en todos los componentes. Use aceite de la viscosidad especificada. q Si por alguna razn no hubiese podido usarse anticongelante permanente, utilizando un anticongelante de glicol etileno en su lugar (para invierno), o bien si no se usa mezcla anticongelante, vace todo el sistema de refrigeracin del motor, enjuague a fondo su interior y llnelo con agua blanda limpia. Para ms detalles, vase COMBUSTIBLE, AGUA REFRIGERANTE Y LUBRICANTES (4-9).

PROCEDIMIENTO DE CALENTAMIENTO DEL CIRCUITO HIDRULICO DE LA DIRECCIN EN TIEMPO FRO 3

ADVERTENCIA
Si se mueve el volante mientras el aceite an est fro, al dejar de mover el volante es posible que se d un retardo antes de que la mquina deje de girar. En tal caso, aplique la barra de seguridad y realice la rutina de calentamiento en un lugar suficientemente amplio. No someta a carga el aceite hidrulico al circuito de forma continuada durante ms de 5 segundos.

Suelto Bloqueo
9EA04781A

Cuando la temperatura sea baja, no comience a trabajar con la mquina seguido a haber arrancado el motor.

Calentamiento del circuito hidrulico de la direccin Mueva el volante lentamente a la izquierda y la derecha para ir calentando el aceite en la vlvula de la direccin (repita esta accin durante unos 10 minutos, para acabar de calentar el aceite).

NOTA Mueva el volante un poco y mantngalo en esa posicin. Verifique entonces que la direccin en la mquina ha girado el mismo ngulo que el volante.

3-109

PARADA DURANTE TIEMPO PROLONGADO

FUNCIONAMIENTO

PARADA DURANTE TIEMPO PROLONGADO


ANTES DE UNA PARADA DURANTE TIEMPO PROLONGADO
Si va a guardar la mquina durante un tiempo prolongado, proceda del siguiente modo.

3
3

q Limpie y lave todos los componentes, guarde la mquina en un recinto cerrado. Si la mquina ha de dejarse en el exterior, elija para ello un lugar plano y tape la mquina con una lona. q Llene el depsito de combustible, engrase las piezas y cambie el aceite antes de dejar descansar la mquina. q Aplique una fina capa de grasa a las superficies metlicas de los vstagos de los mbolos hidrulicos. q Desconecte los bornes negativos de las bateras y cbralas, o bien squelas de la mquina y gurdelas por separado.

q Para impedir que la mquina pueda moverse, ponga la palanca de bloqueo de seguridad en posicin de BLOQUEO (LOCK).

DURANTE LA PARADA PROLONGADA

ADVERTENCIA
Si tienen que realizarse necesariamente intervenciones de cara a prevenir la oxidacin mientras la mquina se halle en un recinto cerrado, abra las puertas y las ventanas para tener una mejor ventilacin y evitar intoxicacin por gases. q Mientras se tenga parada la mquina, hgala funcionar una vez al mes para que se cree una nueva pelcula de aceite que cubra y preserve las partes mviles de las superficies de los distintos componentes. Al mismo tiempo, cargue tambin la batera. q Para accionar el equipo de trabajo, limpie toda la grasa sobre el vstago del cilindro hidrulico. q Si la mquina tiene aire acondicionado, hgalo funcionar entre 3 y 5 minutos una vez al mes, al objeto de lubricar todas los puntos en el compresor. Para esta finalidad no olvide hacer funcionar el motor al ralent. Compruebe tambin la cantidad de refrigerante dos veces al ao.

TRAS UNA PARADA DURANTE TIEMPO PROLONGADO

NOTA Si se tiene que usar la mquina sin haber realizado los trabajos mensuales de prevencin de oxidacin, pngase en contacto con su concesionario Komatsu.

Cuando vaya a usar la mquina tras una parada prolongada, proceda del siguiente modo antes de utilizarla. q Limpie la grasa de los vstagos de los cilindros hidrulicos. q Agregue aceite y grasa a todos los puntos.

q Cuando la mquina se haya tenido parada durante un largo perodo, la humedad del aire tambin habr penetrado en el aceite. Compruebe el aceite antes y despus de arrancar el motor. Si hay agua en el aceite, cambie el aceite.

3-110

FUNCIONAMIENTO

LOCALIZACIN DE AVERAS

LOCALIZACIN DE AVERAS
CUANDO SE AGOTA EL COMBUSTIBLE EN LA MQUINA

3
3

ADVERTENCIA
Cuando vaya a arrancar el motor de nuevo, compruebe primero la seguridad en el rea que rodea al motor.

Antes de volver a arrancar tras haberse quedado sin combustible, cargue combustible y purgue entocnes el aire del sistema de combustible. Para ms detalles acerca de la purga de aire, vase CAMBIO DEL CARTUCHO DEL FILTRO DE COMBUSTIBLE (4-49).

REMOLCADO DE LA MQUINA

q Verifique que el cable de arrastre disponga de suficiente capacidad de carga para el peso de la mquina a remolcar. q No aplique carga al cable de arrastre de forma brusca. q Si hay averas en la tubera de los frenos no podrn usarse los frenos y en estos casos deber proceder con sumo cuidado durante el remolcado.

ADVERTENCIA

NOTA q La mquina se remolca para llevarla a un lugar donde pueda ser revisada y reparada, no para cubrir largas distancias. No remolque la mquina largas distancias.

q Si precisa ms informacin acerca de cmo debe remolcar una mquina averiada, srvase consultar a su concesionario Komatsu.

No remolque esta mquina salvo en caso de emergencia. Cuando vaya a remolcar la mquina, tome las siguientes precauciones. q Antes de soltar los frenos coloque calzos bajo las ruedas para evitar que la mquina pueda moverse. Si no se bloquean las ruedas, la mquina podra moverse repentinamente.

q Remolque la mquina a una velocidad inferior a 2 km/h y durante pocos metros, hasta un lugar donde puedan realizarse las reparaciones. La mquina nicamente se debe remolcar en caso de emergencia. Si ha de desplazar la mquina a larga distancia, utilice un vehculo de transporte.

q Para proteger al conductor frente a una rotura de la barra o cable de arrastre, coloque una placa de proteccin en la mquina que se remolca. q Si no es posible accionar los frenos y la direccin en la mquina remolcada, no permita que vaya nadie en esta mquina.

q Verifique que la barra o el cable de arrastre dispongan de suficiente capacidad de carga para el peso de la mquina a remolcar. Si la mquina se tiene que remolcar por barro o sobre laderas, utilice una barra o cable de arrastre con una resistencia mnima que equivalga a 1,5 veces el peso de la mquina remolcada. 3-111

LOCALIZACIN DE AVERAS

FUNCIONAMIENTO

q Mantenga el ngulo del cable de arrastre tan pequeo como sea posible. Haga que el ngulo entre las lneas centrales de las dos mquinas sea inferior a 30 grados.

q Si se mueve bruscamente la mquina, la barra o cable de arrastre se sometern a una carga excesiva y pueden llegar a romperse. Ponga la mquina en movimiento de forma progresiva y conduzca a velocidad constante.

q La mquina de arrastre debera ser del mismo tipo que la mquina remolcada. Verifique que la mquina de arrastre tenga suficiente capacidad de frenado, peso y fuerza como para dominar ambas mquinas en pendientes o en la va de remolcado. q Al remolcar una mquina cuesta abajo, utilice para el arrastre una mquina de mayor tamao, con el fin de tener un amplio margen de fuerza y capacidad de frenado, o bien enganche otra mquina a la parte posterior de la mquina remolcada. De esta forma se evita perder el control sobre la mquina y que la mquina pueda volcar. q El remolcado puede tener que realizarse bajo diversas circunstancias, de modo que es imposible predecir todos los requisitos a atender de cara al remolcado. El remolcado sobre carreteras planas y horizontales requerir una potencia mnima, mientras que el remolcado en pendientes y firmes irregulares requerir la mxima potencia.

CUANDO SEA POSIBLE UTILIZAR EL MOTOR

q Si el motor funciona y pueden utilizarse los cambios y el volante de direccin, puede tirarse de la mquina para sacarla del barro o para apartarla al borde de la carretera. q El maquinista debera ir sentado en la mquina remolcada y mover el volante en la direccin en que se remolque la mquina.

CUANDO NO SEA POSIBLE UTILIZAR EL MOTOR


Cuando vaya a remolcar una mquina con el motor parado, siga el siguiente procedimiento.

1. El aceite de reenvo no lubrica el sistema, as que deber retirar los rboles de transmisin delantero y trasero. De ser necesario, ponga calzos en las ruedas para evitar que la mquina se mueva. 2. Como no es posible utilizar la direccin, quite el cilindro de la direccin. Aunque los frenos estn en buenas condiciones, slo podr aplicarlos un nmero limitado de veces. No vara la fuerza de accionamiento del pedal del freno, pero la fuerza de frenado resultante disminuye cada vez que se pisa el pedal. 3. Enganche el mecanismo de remolque de forma segura. Para el arrastre emplee dos mquinas que tengan al menos el mismo peso que la mquina remolcada. Enganche una mquina delante y la otra detrs de la mquina remolcada, quite los calzos y remolque la mquina.

3-112

FUNCIONAMIENTO SI LA BATERA SE DESCARGA


q Cuando vaya a comprobar o manipular la batera, pare el motor y gire la llave de arranque a la posicin OFF.

LOCALIZACIN DE AVERAS

ADVERTENCIA

Para retirarla, desconecte el cable de la toma de tierra en primer lugar

q La batera genera hidrgeno, por lo que existe peligro de explosin. No permita la presencia de cigarrillos encendidos ni de ningn objeto que pueda desprender chispas. q La solucin electroltica contiene cido sulfrico y puede quemarle la piel o la ropa. Si le cae en la ropa o en la piel, lvese inmediatamente con agua abundante. Si le cae en los ojos, lvese con agua limpia y acuda a un mdico.

Para instalarla, conecte el cable al polo positivo (+) en primer lugar

q Cuando vaya a manipular bateras, use siempre gafas de seguridad y guantes de goma.

q Antes de sacar la batera, desconecte primero el cable de masa, normalmente el borne negativo (-). Al instalarla, conecte primero el borne positivo (+). Si toca con una herramienta el borne positivo y el chasis, es posible que salte una chispa, por lo que deber proceder con gran cuidado. q Si los bornes estn flojos, es posible que un mal contacto origine chispas, las cuales podran causar una explosin. q Al extraer o instalar la batera, verifique cul es el positivo (+) y cul el negativo (-).

EXTRACCIN E INSTALACIN DE LA BATERA

1. Antes de sacar la batera, desconecte primero el cable de masa, conectado normalmente al borne negativo (-). Si toca con una herramienta el borne positivo y el chasis, es posible que salten chispas. Suelte los bornes y retire los cables de la batera. 2. Despus de instalar la batera, fjela bien con sus accesorios. Par de apriete: 5,9 - 9,8 Nm 3. Al instalar la batera, conecte por ltimo el cable de masa. Inserte la corcheta del borne en la batera y apriete la tuerca. Par de apriete: 5,9 - 9,8 Nm

COMENTARIO Las bateras se encuentran a ambos lados en la parte posterior de la mquina. La batera que se usa para toma a masa est al lado derecho de la mquina.

3-113

LOCALIZACIN DE AVERAS

FUNCIONAMIENTO
3

PRECAUCIONES AL CARGAR LA BATERA


Si durante la carga de la batera no se procede de la forma debida, la batera podra llegar a explotar. Siga siempre las instrucciones dadas en BATERA (3-108) y en el manual adjunto al cargador y proceda del siguiente modo.

q No utilice ni cargue la batera si el nivel de electrlito est por debajo del NIVEL MNIMO (LOWER LEVEL). Podra provocar una explosin. Compruebe peridicamente el nivel de electrlito y agregue agua destilada hasta que el nivel llegue a la marca de NIVEL MXIMO (UPPER LEVEL).

q Elija en el cargador la misma tensin de la batera que se vaya a cargar. Si no se elige la tensin correcta, puede que el cargador se caliente en exceso y provoque una explosin.

q Conecte primero la pinza positiva (+) del cargador al borne positivo (+) de la batera y despus la pinza negativa (-) del cargador al borne negativo (-) de la batera. Tenga cuidado de fijar bien las pinzas. q Para la intensidad de carga elija 1/10 de la capacidad nominal de la batera. Si va a efectuar una carga rpida, elija un valor inferior a la capacidad nominal de la batera.

q Si el electrlito de la batera est congelado, no cargue la batera ni arranque el motor con otra fuente de alimentacin. Existe riesgo de inflamacin de la solucin electroltica, con lo que podra explotar la batera.

Si se elige una intensidad excesiva en el cargador, puede llegar a derramarse electrlito o a secarse, con lo que la batera podra prender fuego y explotar.

3-114

FUNCIONAMIENTO
ARRANQUE CON CABLES DE PINZAS PARA CARGA EXTERNA

LOCALIZACIN DE AVERAS

Cuando vaya a arrancar el motor con cables de pinzas para carga externa, proceda del siguiente modo: PRECAUCIONES AL CONECTAR Y DESCONECTAR CABLES CON PINZAS PARA CARGA EXTERNA

q Al conectar los cables nunca conecte la pinza positiva (+) al borne negativo (-). q Siempre que arranque el motor con cables de carga externa, use gafas de seguridad y guantes de goma.

ADVERTENCIA

q Tenga cuidado de que la mquina en condiciones normales y la mquina que sufre el problema no lleguen a tocarse. As evitar que salten chispas cerca de la batera, lo cual podra inflamar el hidrgeno que se desprende de la batera.

q Cercirese de no confundir las conexiones de los cables de carga. La conexin final es la que va al bloque motor de la mquina que sufre el problema. Como pueden saltar chispas al hacer esta conexin, hgala lo ms lejos posible de la batera.

q Al desconectar los cables de carga, tenga cuidado de que las pinzas no se toquen entre s y de que tampoco toquen la carrocera de la mquina.

NOTA q Deben usarse cables de carga y pinzas del tamao adecuado al tamao de la batera.

q La batera de la mquina en condiciones normales deber tener la misma capacidad que la batera del motor que se quiera arrancar. q Compruebe que los cables y las pinzas no estn daados ni corrodos. q Cercirese de conectar los cables y las pinzas de forma firme.

q Asegrese de que las palancas de bloqueo de seguridad y las palancas de freno de estacionamiento de ambas mquinas estn en posicin de BLOQUEO (LOCK). q Compruebe que las dems palancas estn en punto muerto (pos. NEUTRAL). CONEXIN DE CABLES DE PINZAS PARA CARGA EXTERNA Mantenga la llave de arranque de la mquina en condiciones normales en pos. OFF. Conecte el cable de carga del siguiente modo, en el orden indicado por los nmeros de la figura. 1. Conecte una pinza del cable de carga (A) al borne positivo (+) de la mquina que sufra el problema. 2. Conecte la otra pinza del cable de carga (A) al borne positivo (+) de la mquina en condiciones normales. 3. Conecte una pinza del cable de carga (B) al borne negativo (-) de la mquina en condiciones normales. 4. Conecte la otra pinza del cable de carga (B) al bloque motor de la mquina que sufra el problema. Batera de la mquina normal Batera de la mquina con problemas

Bloque motor de la mquina con problemas

3-115

LOCALIZACIN DE AVERAS

FUNCIONAMIENTO

ARRANCAR EL MOTOR

ADVERTENCIA
Compruebe siempre que la palanca de bloqueo de seguridad est en pos. de BLOQUEO (LOCK), tanto en la mquina en condiciones normales como en la que haya dejado de funcionar. Compruebe tambin que todas las palancas de mando estn en punto muerto (neutral) o en pos. de retencin (hold).

1. Cercirese de que las pinzas estn conectadas de forma firme a los bornes de la batera. 2. Arranque el motor en la mquina en condiciones normales y haga que funcione a un alto rgimen de revoluciones. 3. Gire la llave de arranque de la mquina que sufre el problema a la posicin de ARRANQUE (START) y arranque el motor. Si el motor no arranca al primer intento, espere al menos 2 minutos antes de volver a intentarlo. DESCONEXIN DE CABLES DE PINZAS PARA CARGA EXTERNA Una vez el motor haya arrancado, desconecte los cables de carga en el orden inverso al seguido para conectarlos. 1. Desconecte una pinza del cable de carga (B) del bloque motor de la mquina que sufra el problema. 2. Desconecte la otra pinza del cable de carga (B) del borne negativo (-) de la mquina en condiciones normales. 3. Desconecte una pinza del cable de carga (A) del borne positivo (+) de la mquina en condiciones normales. 4. Desconecte la otra pinza del cable de carga (A) del borne positivo (+) de la mquina que sufra el problema. Batera de la mquina Batera de la con problemas mquina normal Bloque motor de la mquina con problemas

3-116

FUNCIONAMIENTO OTROS PROBLEMAS


SISTEMA ELCTRICO
q (

LOCALIZACIN DE AVERAS

3
3

q En caso de averas o causas que no se relacionen en la siguiente lista, pngase en contacto con su concesionario Komatsu para realizar las reparaciones pertinentes. Problema Las luces no brillan suficientemente, ni siquiera con el motor a alto rgimen de giro Las luces parpadean al estar el motor en marcha Causas principales Cableado defectuoso Tensin de la correa mal ajustada Solucin (Comprobar/reparar polos flojos, desconexiones) Comprobar/ajustar tensin de la correa Hallar ms detalles en MANTENIMIENTO CADA 1000 HORAS DE SERVICIO

): Antes de intervenir en estos puntos, consulte siempre a su concesionario Komatsu.

Aunque el motor gira, el chivato de carga de la batera no se apaga

(Cambiar) Alternador averiado (Comprobar, reparar) Cableado defectuoso Tensin de la correa del ventilador Comprobar/ajustar tensin de la correa del ventilador mal ajustada Hallar ms detalles en MANTENIMIENTO CADA 1000 HORAS DE SERVICIO Alternador averiado (Cambiar) (Comprobar, reparar) Cargar (Comprobar, reparar) Cargar Cargar (Cambiar) (Comprobar, reparar) Cargar (Comprobar, reparar) (Cambiar) (Cambiar) (Comprobar, reparar) (Cambiar)

El alternador produce un ruido anormal

El motor de arranque no gira al girar Cableado defectuoso Carga insuficiente en la batera la llave de arranque a la pos. Motor de arranque averiado START. El pin del motor de arranque entra y sale continuamente El motor de arranque necesita demasiado tiempo para hacer girar el motor de la mquina El motor de arranque se desconecta antes de que el motor de la mquina consiga arrancar La luz testigo del auxiliar de precalentamiento no se enciende Carga insuficiente en la batera Carga insuficiente en la batera Motor de arranque averiado Cableado defectuoso Carga insuficiente en la batera Cableado defectuoso Rel del calentador o sensor de temperatura del agua averiados Luz testigo de precalentamiento fundida

El chivato de carga de la batera no Cableado defectuoso se enciende aun al pararse el motor Cuadro de control averiado (con la llave de arranque en posicin de encendido, ON) El chivato de presin del aceite del Bombilla del chivato fundida Interruptor del chivato averiado motor no se enciende aun al Cuadro de control averiado pararse el motor (con la llave de arranque en posicin de encendido, ON)

(Cambiar) (Cambiar) (Cambiar)

3-117

LOCALIZACIN DE AVERAS

FUNCIONAMIENTO
3

CHASIS
q ( ): Antes de intervenir en estos puntos, consulte siempre a su concesionario Komatsu.

q En caso de averas o causas que no se relacionen en la siguiente lista, pngase en contacto con su concesionario Komatsu para realizar las reparaciones pertinentes. Problema HST El motor gira pero la mquina no se mueve Causas principales Solucin

Freno de estacionamiento aplicado Soltar el freno de estacionamiento Palanca de sentido de marcha mal Cambiar bien con la palanca puesta No circula corriente a la palanca de Comprobar fusible y conector sentido de marcha (inversor de tipo del mazo de cables Aadir aceite hasta el nivel elctrico) especificado. Ver Fuga de aceite en el depsito CADA 100 HORAS hidrulico Aadir aceite hasta el nivel La mquina se mueve lentamente Fuga de aceite en el depsito especificado. Ver y pierde potencia, aun cuando el hidrulico CADA 100 HORAS motor gira al rgimen mximo Temperatura insuficiente del aceite Llevar a cabo la rutina de calentamiento hidrulico Vaciar o aadir aceite hasta el nivel Sobrecalentamiento del aceite Cantidad de aceite excesiva o especificado. insuficiente Ver CADA 100 HORAS Limpiar el ncleo del enfriador de Ncleo del enfriador de aceite aceite obstruido Se produce ruido Fuga de aceite de reenvo Aadir aceite hasta el nivel especificado. Ver CUANDO SEA NECESARIO Eje Aadir aceite hasta el nivel Se produce ruido Fuga de aceite especificado. Ver Se usa un aceite inadecuado (para CUANDO SEA NECESARIO mquinas con diferencial de patinaje Cambiar de aceite, usar el especificado limitado) Freno El freno no se aplica cuando se El disco ha alcanzado su lmite de (Cambiar disco) pisa el pedal desgaste Aadir aceite hasta el nivel Sistema hidrulico averiado especificado. Ver Fuga de aceite CADA 100 HORAS Purgar el aire. Ver CUANDO Aire en la tubera del freno SEA NECESARIO (Comprobar, reparar) El freno arrastra o no se aplica Varillaje del pedal del freno mal (Cambiar) ajustado Respiradero de la vlvula del freno Limpiar obstruido (Cambiar disco) Lo frenos chirran Disco gastado Gran cantidad de agua en el aceite Cambiar aceite del eje del eje Cambiar aceite del eje Aceite del eje deteriorado por uso excesivo del freno Freno de estacionamiento Frenado insuficiente Varillaje flojo Ajustar Disco gastado (Cambiar disco)

3-118

FUNCIONAMIENTO
Problema Direccin Volante pesado de mover Causas principales Sistema hidrulico averiado Fuga de aceite Se ha soltado el buln del cilindro de la direccin Sistema hidrulico averiado Fuga de aceite

LOCALIZACIN DE AVERAS

Solucin Aadir aceite hasta el nivel especificado. Ver CADA 100 HORAS Engrasar rodamiento. O cambiar el buln y el casquillo si hay holguras Aadir aceite hasta el nivel especificado. Ver CADA 100 HORAS Aadir aceite hasta el nivel especificado. Ver CADA 100 HORAS Cambiar cartucho, ver MANTENIMIENTO CADA 2000 HORAS Cambiar por aceite de buena calidad Aadir aceite hasta el nivel especificado. Ver CADA 100 HORAS Purgar el aire. Ver CADA 2000 HORAS Ver MANTENIMIENTO CADA 100 HORAS para consultar detalles de cmo cargar aceite; ver despus MANTENIMIENTO CADA 2000 HORAS para consultar detalles de cmo purgar el aire Aadir aceite hasta el nivel especificado. Ver CADA 100 HORAS

Hay holguras en el volante

Sistema hidrulico La cuchara carece de fuerza de izado La cuchara tarda en subir

Fuga de aceite

Filtro hidrulico obstruido

Exceso de burbujas en el aceite

Aceite de poca calidad Fuga de aceite

La tubera de aceite aspira aceite Prdida de presin de aceite Una fuga de aceite hace que se aspire aire

Desplazamiento irregular del cilindro

Fuga de aceite

3-119

LOCALIZACIN DE AVERAS

FUNCIONAMIENTO
3

MOTOR
q ( ): Antes de intervenir en estos puntos, consulte siempre a su concesionario Komatsu.

q En caso de averas o causas que no se relacionen en la siguiente lista, pngase en contacto con su concesionario Komatsu para realizar las reparaciones pertinentes. Problema Se enciende el chivato de presin de aceite del motor Causas principales Bajo nivel de aceite en el crter (se aspira aire) Cartucho del filtro de aceite obstruido Mal apriete de la unin de tuberas, fuga de aceite en alguna pieza daada Cuadro de control averiado Nivel de agua bajo, fuga de agua Motor de la bomba averiado Suciedad o incrustaciones en el sistema de refrigeracin del motor Solucin Aadir aceite hasta el nivel especificado, ver COMPROBACIONES PRELIMINARES AL ARRANQUE Cambiar cartucho, ver MANTENIMIENTO CADA 500 HORAS (Comprobar, reparar) (Cambiar) Comprobar, aadir agua, reparar, ver CUANDO SEA NECESARIO (Comprobar, reparar) Cambiar el agua, limpiar interior del sistema de refrig. del motor, ver CUANDO SEA NECESARIO Limpiar o reparar, ver CUANDO SEA NECESARIO (Cambiar termostato) Apretar tapn o cambiar empaquetadura (Cambiar) (Cambiar termostato) (Cambiar)

Escapa vapor de la parte superior del radiador (vlvula de presin) Indicador de temperatura del agua en zona roja Se enciende el chivato de temperatura del agua

Aletas del radiador daadas o con paso del aire obstruido Termostato averiado Tapn del radiador suelto (funcionamiento a gran altura) Cuadro de control averiado El indicador de temperatura del Termostato averiado agua est en el margen blanco a la Cuadro de control averiado izquierda El motor de la mquina no arranca al girar el motor de arranque Fuga de combustible

Aadir combustible, ver COMPROBACIONES PRELIMINARES AL ARRANQUE Aire en el sistema de alimentacin Reparar el punto por el que se aspire aire en de combustible Filtro de combustible con No hay combustible en el filtro de combustible. Ver combustible MANTENIMIENTO CADA 500 HORAS (Cambiar bomba o inyectores) Bomba de inyeccin o inyectores averiados Ver SISTEMA ELCTRICO El motor de arranque tira demasiado lentamente del motor de la mquina Ver SISTEMA ELCTRICO El motor de arranque no gira Ver SISTEMA ELCTRICO La luz testigo del auxiliar de precalentamiento no se enciende (Ajustar huelgo de vlvulas) Huelgo de vlvulas incorrecto (malos valores de compresin) Exceso de aceite en el crter Aadir aceite hasta el nivel especificado, ver COMPROBACIONES PRELIMINARES AL ARRANQUE Cambiar al combustible especificado

Humo de escape blanco o azul

Combustible inadecuado

3-120

FUNCIONAMIENTO
Problema Causas principales

LOCALIZACIN DE AVERAS

Solucin Limpiar o cambiar, ver CUANDO SEA NECESARIO (Cambiar inyector) (Ver malos valores de compresin arriba) (Lavar o cambiar el turbocompresor) (Cambiar inyector)

Ocasionalmente el humo de escape Filtro de aire obstruido se ve negro Inyector averiado Malos valores de compresin Turbocompresor averiado Durante la combustin se escucha un sonido similar a una inspiracin Se producen ruidos anormales (en la combustin o de tipo mecnico) Inyector averiado

Se est usando un combustible de Cambiar al combustible bajo grado especificado Sobrecalentamiento Consultar Indicador de temperatura del agua est en la zona roja ms arriba (Cambiar silenciador) Silenciador daado en el interior (Ajustar huelgo de vlvulas) Huelgo de vlvulas excesivo

3-121

LOCALIZACIN DE AVERAS

FUNCIONAMIENTO

3-122

MANTENIMIENTO

14

DIRECTRICES DE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO

DIRECTRICES DE MANTENIMIENTO
No ejecute ninguna revisin ni trabajo de mantenimiento que no se relacione en este manual. COMPROBAR CONTADOR DE SERVICIO:

Comprobar diariamente la lectura del contador de servicio, para ver si se ha cumplido el plazo para realizar algn trabajo de mantenimiento. RECAMBIOS ORIGINALES KOMATSU: Use los recambios originales Komatsu que se especifican en el catlogo de piezas. ACEITES ORIGINALES KOMATSU: Use grasa y aceites originales Komatsu. Elija la grasa y los aceites con la viscosidad que se especifica para cada temperatura ambiente. USE SIEMPRE LQUIDO LAVAPARABRISAS LIMPIO: Use lquido lavaparabrisas para lunas de automviles y tenga cuidado de que no penetre suciedad. USE SIEMPRE GRASA Y ACEITE LIMPIOS: Use grasa y aceite limpios. Mantenga tambin limpios los recipientes de aceite y grasa. Mantenga los cuerpos extraos alejados del aceite y la grasa. COMPROBACIN DE LA PRESENCIA DE CUERPOS EXTRAOS EN EL ACEITE VACIADO Y LOS FILTROS: Tras cambiar el aceite o los filtros, compruebe si hay partculas metlicas o cuerpos extraos en el aceite usado o en los filtros. Si se hallan grandes cantidades de partculas metlicas o cuerpos extraos, informe a la persona responsable y tome las medidas correspondientes. TAMIZ DE COMBUSTIBLE: Cuando reposte combustible no quite el tamiz de la boca de llenado. q Desconecte la llave de arranque. INSTRUCCIONES PARA LAS SOLDADURAS:

q No aplique ms de 200V de forma continuada.

q Conecte el cable de masa a menos de 1m de la zona a soldar. Si el cable de masa se conecta cercano a instrumentos, enchufes, etc., puede que los instrumentos sufran disfunciones. q Si hay un retn o un rodamiento entre la pieza a soldar y el punto de toma a masa, cambie el punto de masa para evitar tales piezas. q Para las puestas a masa no use el rea alrededor de los bulones del equipo de trabajo o los cilindros hidrulicos. NO DEJAR CAER OBJETOS EN EL INTERIOR DE LA MQUINA:

q Al abrir las aberturas de registro o la boca de llenado de aceite del depsito con fines de inspeccin, tenga cuidado para evitar que se le caigan tuercas, tornillos o herramientas al interior de la mquina. Si se le caen tales objetos dentro de la mquina, se originarn daos y disfunciones en la mquina, provocando averas. Si se le cae algo dentro de la mquina, squelo inmediatamente.

q No lleve cosas innecesarias en sus bolsillos. Lleve slo los objetos necesarios para realizar la revisin.

4-2

MANTENIMIENTO
OBRAS POLVORIENTAS: Cuando trabaje en obras con mucho polvo, proceda del siguiente modo:

DIRECTRICES DE MANTENIMIENTO

q Observe con frecuencia el indicador de polvo, para ver si el filtro de aire est sucio u obstruido. q Limpie a menudo el ncleo del radiador para evitar obstrucciones en la circulacin del aire. q Limpie y sustituya con frecuencia el filtro de combustible.

q Limpie los componentes elctricos, sobre todo el motor de arranque y el alternador, para evitar que se acumule el polvo.

q Al comprobar o cambiar el aceite, lleve la mquina a un lugar que est libre de polvo, con el fin de evitar que pueda entrar suciedad al aceite. EVITAR MEZCLAR ACEITES: Si se tiene que usar un nuevo tipo de aceite, vace el aceite usado y sustituya todo el aceite con el nuevo tipo. Nunca mezcle diferentes tipos de aceite. ASEGURAR LAS TAPAS DE REGISTRO: Asegure la tapa de registro con la barra de bloqueo. Si se realizan trabajos de revisin o mantenimiento con la tapa de registro sin bloquear en su posicin, existe el peligro de que el viento la cierre bruscamente y provoque lesiones al trabajador. PURGA DEL AIRE DEL CIRCUITO HIDRULICO: Si se han reparado o sustituido los equipos de aceite hidrulico y se han desconectado mangueras, tuberas, etc., ser necesario purgar el aire del circuito. Vase CAMBIAR ACEITE DEL DEPSITO HIDRULICO, CAMBIAR CARTUCHO DEL FILTRO HIDRULICO (4-55). q Cuando retire componentes en puntos donde haya aros tricos o juntas, limpie la superficie de montaje y utilice piezas nuevas. q Al instalar las mangueras no las revire ni las disponga en gazas de radio pequeo. La manguera resultara daada y se reducira considerablemente su vida til. COMPROBACIONES TRAS LA INSPECCIN Y EL MANTENIMIENTO: Si olvida realizar las comprobaciones tras la revisin y el mantenimiento, puede que se presenten problemas inesperados que deriven en graves daos personales o materiales. Proceda siempre del siguiente modo. q Comprobaciones tras el funcionamiento (a motor parado) q No se ha olvidado ningn punto de inspeccin y mantenimiento? No olvide montar los aros tricos y las juntas. PRECAUCIONES AL INSTALAR MANGUERAS HIDRULICAS:

q Se ha realizado correctamente la inspeccin y el mantenimiento de todos los elementos?

q Se han cado objetos o herramientas al interior de la mquina? Es especialmente peligroso que se caigan piezas al interior de la mquina y se enganchen en el varillaje de las palancas. q Comprobaciones con el motor en marcha q Hay fugas de agua o aceite? Se han apretado todos los tornillos?

q Ver INTERVENCIN DE DOS TRABAJADORES PARA MANTENIMIENTO CON MOTOR EN MARCHA (2-31) en el captulo relativo a la seguridad en las pruebas con el motor en marcha. Preste atencin a la seguridad. q Compruebe si el rea de inspeccin y mantenimiento est funcionando normalmente q Acelerar la velocidad de giro del motor para comprobar si hay fugas de combustible o de aceite.

4-3

GENERALIDADES SOBRE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO

GENERALIDADES SOBRE MANTENIMIENTO


MANIPULACIN DE ACEITE, COMBUSTIBLE, AGUA REFRIGERANTE, GRASA Y REALIZACIN DEL ANLISIS DE DESGASTE DEL ACEITE KOWA (KOMATSU OIL WEAR ANALYSIS)
ACEITE

4
4

q El aceite que se usa en el motor y el equipo de trabajo est sometido a duras condiciones de trabajo (alta presin y temperatura) y se va deteriorando con el uso. Use siempre aceite que cumpla los requisitos de grado y temperatura especificados en el manual de funcionamiento y mantenimiento. q Por decirlo as, el aceite equivale a la sangre del cuerpo humano, razn por la que deber siempre tratarlo con cuidado para evitar que entren impurezas en l (agua, partculas metlicas, suciedad, etc.). La mayora de las averas en las mquinas estn relacionadas con la penetracin de tales impurezas. q Nunca mezcle aceites de distintos grados o marcas. q Aada siempre la cantidad de aceite especificada. Proceda con cuidado durante el almacenaje y carga de aceite, al objeto de evitar la entrada de impurezas. Aunque el aceite no se vea sucio, cmbielo una vez haya transcurrido el intervalo especificado.

q Si el aceite del equipo de trabajo no est limpio, es que probablemente se est infiltrando agua o aire en el circuito. En tales casos, srvase consultar a su concesionario Komatsu. q Cuando cambie el aceite, cambie tambin los filtros respectivos. q Le recomendamos que encargue analizar peridicamente el aceite, con el fin de comprobar en qu estado se halla la mquina. Si desea hacer uso de este servicio, srvase consultar a su concesionario Komatsu.

Tanto el exceso como la falta de aceite causan problemas.

COMBUSTIBLE

q La bomba de combustible es un instrumento de precisin que no podr funcionar debidamente si el combustible contiene agua o suciedad. q Proceda con mucho cuidado durante el almacenaje y carga de combustible, al objeto de evitar la entrada de impurezas. q Use siempre el combustible que se especifique en el manual de funcionamiento y mantenimiento.

q Para evitar que la humedad del aire se condense y se forme agua dentro del depsito de combustible, al acabar la jornada de trabajo llene siempre el depsito. q Antes de arrancar 10 minutos despus de repostar, vace el agua y los sedimentos del depsito de combustible. q Si se agota el combustible o si se han cambiado los filtros, tendr que purgarse el aire del circuito.

El combustible puede llegar a congelarse, en funcin de la temperatura a la que se use, sobre todo a temperaturas inferiores a -15C. Tiene que usarse un combustible adecuado para las temperaturas existentes.

4-4

MANTENIMIENTO
AGUA REFRIGERANTE

GENERALIDADES SOBRE MANTENIMIENTO

q El agua de los ros contiene grandes cantidades de calcio y otras impurezas, de modo que si la usa se producirn incrustaciones en el motor y el radiador, las cuales causarn un mal intercambio trmico y por ende sobrecalentamientos. q Al usar anticongelante, observe siempre las precauciones dadas en el manual de funcionamiento y mantenimiento. q El anticongelante tambin ayuda a evitar la corrosin en los componentes del sistema de refrigeracin del motor. Puede usarse de forma continuada durante dos aos 4000 horas de servicio, pudiendo usarse pues a lo largo de todo el ao. q Tenga cuidado de no exponer el anticongelante a llamas o fuego, ya que es inflamable. q El porcentaje de anticongelante a aadir al agua vara en funcin de la temperatura ambiente. Para ms detalles acerca de las proporciones de la mezcla, vase LIMPIEZA DEL INTERIOR DEL SISTEMA DE REFRIGERACIN DEL MOTOR (4-23). No use agua que no sea potable.

q Si el motor se calienta en exceso, aguarde a que el motor se haya enfriado antes de aadir agua refrigerante.

q Un nivel de agua bajo provocar sobrecalentamiento y problemas de corrosin debido al aire presente en el agua.

GRASA

q La grasa se usa para evitar torsiones y ruidos en las articulaciones.

q Aquellas boquillas de engrase no incluidas en el captulo de mantenimiento estn destinadas a la reparacin y no precisan ser engrasadas. q Al engrasar, limpie siempre toda la grasa vieja que sea presionada afuera. Preste especial atencin a limpiar toda la grasa usada en aquello puntos donde a la grasa se peguen arena o suciedad, las cuales provocaran desgaste en las piezas giratorias. Si algn componente se agarrota tras largo tiempo de uso, aada grasa.

REALIZACIN DEL ANLISIS DE DESGASTE EN EL ACEITE K.O.W.A. (KOMATSU OIL WEAR ANALYSIS) 4
KOWA es un servicio de mantenimiento que hace posible prevenir averas y tiempos de parada de la mquina. Con KOWA se toma y analiza peridicamente una muestra de aceite. Ello permite la deteccin, en un estadio temprano, de degastes en las piezas de transmisin de fuerza de la mquina y otras anomalas. Gracias al uso peridico de KOWA: q Pueden detectarse anomalas en una fase temprana, lo que redunda en una reduccin de costes de reparacin y tiempos de parada de la mquina. q Pueden planificarse programas de reparacin, aumentando la disponibilidad de la mquina.

4-5

GENERALIDADES SOBRE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO

q Anlisis de partculas metlicas de desgaste Para medir la concentracin en el aceite de partculas metlicas debidas al desgaste se usa un analizador ICP (Inductively Coupled Plasma).

Elementos del anlisis KOWA

q Medicin de la cantidad de partculas Este anlisis se sirve de un medidor PQI (Particle Quantifier Index) para medir la cantidad de partculas de hierro grandes presentes en el aceite.

q Otros En las mediciones se consideran factores tales como el ndice de agua contenida en el combustible y la viscosidad dinmica. q Intervalos de muestreo 250 horas: motor q Precauciones durante el muestreo 500 horas: otros componentes Muestreo de aceite

q Antes de tomar una muestra asegrese de que el aceite est bien mezclado. q Tome las muestras de forma regular en los intervalos establecidos. q No tome muestras en das lluviosos o ventosos, pues podra entrar agua o polvo al circuito de aceite.

Para ms informacin acerca del KOWA, srvase consultar a su concesionario Komatsu.

ALMACENAMIENTO DE ACEITE Y COMBUSTIBLE

q Gurdelos en lugares cerrados para evitar que se infiltren agua, suciedad u otras impurezas.

q Cuando almacene los bidones de forma prolongada, apyelos sobre su lateral, de forma que la boca de llenado del bidn quede a un lado, con lo cual se evitar que se infiltre suciedad. Si los bidones tienen que almacenarse en el exterior, cbralos con una lona impermeable o tome otras medidas para protegerlos.

q Para prevenir alteraciones en la calidad durante el almacenamiento prolongado, siga un orden de utilizacin por antigedad (use primero el aceite o combustible que ms tiempo tengan).

4-6

MANTENIMIENTO
FILTROS

GENERALIDADES SOBRE MANTENIMIENTO

q Los filtros son elementos de seguridad de gran importancia. Impiden que las impurezas presentes en el aire y el combustible lleguen a los diversos circuitos y equipos, donde causaran problemas. Cambie los filtros peridicamente. Para ms detalles, consulte el manual de funcionamiento y mantenimiento. No obstante, cuando trabaje en duras condiciones, cambie los filtros en intervalos ms cortos, de acuerdo al aceite y combustible (contenido en azufre) que se usen.

q Nunca intente limpiar los cartuchos de los filtros para usarlos de nuevo. Cmbielos siempre por filtros nuevos.

q Al cambiar los filtros de aceite, compruebe si hay partculas metlicas adheridas al filtro usado. Si se encuentran partculas metlicas, pngase en contacto con su concesionario Komatsu. q No abra los paquetes de los filtros de recambio hasta justo antes de montarlos. q Use siempre filtros originales Komatsu.

GENERALIDADES DEL SISTEMA ELCTRICO

q Es sumamente peligroso que el equipo elctrico se moje o que se dae la tapa del cableado. Esto causara un cortocircuito y podra provocar disfunciones en la mquina. No lave con agua el interior del puesto de conduccin. Al lavar la mquina tenga cuidado de que no caiga agua en los componentes elctricos. q El mantenimiento relativo al sistema elctrico comprende la revisin del nivel de lquido de la batera, la comprobacin de la tensin de la correa del ventilador y si la correa est daada o desgastada. q Nunca instale otros componentes elctricos distintos a los especificados por Komatsu.

q Las interferencias electromagnticas externas pueden causar disfunciones en la unidad del sistema de control, por lo que debera consultar a su concesionario Komatsu antes de instalar un receptor de radio u otros dispositivos inalmbricos. q Cuando trabaje en el litoral marino, limpie concienzudamente el sistema elctrico para evitar corrosiones. q La toma elctrica suplementaria nunca debe conectarse al rel de la batera, a la llave de arranque o al fusible.

4-7

PIEZAS DE DESGASTE

MANTENIMIENTO

PIEZAS DE DESGASTE

Sustituya las piezas de desgaste, como son los cartuchos filtrantes o el filtro de aire, de acuerdo a los intervalos de mantenimiento o antes de que alcancen el lmite de desgaste. De cara a asegurar la rentabilidad en el uso de la mquina, debern cambiarse correctamente las piezas de desgaste. Siempre que sustituya piezas use recambios originales Komatsu. Los nmeros de referencia de las piezas pueden cambiar como resultado de la evolucin continuada en la calidad de nuestros productos. Cuando haga pedidos de piezas, indique a su concesionario Komatsu cul es el nmero de serie de su mquina y verifique cul el nmero de referencia ms reciente para las piezas.

LISTA DE PIEZAS DE DESGASTE


Las piezas entre parntesis deben cambiarse simultneamente. *: Consulte los nmeros de referencia de las piezas en el catlogo de piezas (Komatsu). Cantidad 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 (8) (8) (8) 2

Elemento Filtro del aceite del motor Filtro de combustible Filtro hidrosttico, HST Tamiz de la caja de reenvo Filtro hidrulico Respiradero, depsito hidrulico Filtro de aire Filto de aire acondicionado fresco recirc

Nm. de pieza * * * * * * * * *

Denominacin Cartucho Cartucho Cartucho Aro trico Cartucho Cartucho Conjunto de cartuchos Cartucho Cartucho Arista central Arista lateral (tornillo) (tuerca) (arandela) Junta

Intervalo de sustitucin CADA 500 HORAS CADA 500 HORAS CADA 1000 HORAS CADA 1000 HORAS CADA 2000 HORAS CADA 2000 HORAS CADA 2000 HORAS CADA 2000 HORAS

Arista de corte (filos) atornillable

Calentador elctrico del aire de admisin

4-8

MANTENIMIENTO

COMBUSTIBLE, AGUA REFRIGERANTE Y LUBRICANTES

COMBUSTIBLE, AGUA REFRIGERANTE Y LUBRICANTES4


TABLA DE LUBRICACIN 4

1. Los intervalos de lubricacin se basan en la lectura en el contador de servicio. 2. Abreviaturas: EO = aceite del motor, G = grasa de litio nm. 2, F = combustible Diesel, AXO = aceite para eje, HO = aceite hidrulico. 3. Los nmeros a la izquierda de la tabla indican el nmero de los puntos de lubricacin. Consulte la ilustracin de arriba. 4. El filtro de combustible, el filtro del aceite y el elemento de filtro del accionamento hidrostatico deben renovarse tras las 250 primeras horas de funcionamiento y, posteriormente, con el intervalo de sustitucion que se muestra en esta tabla. 5. Consulte el manual de servicio y mantenimiento para detalles. Se tiene que seguir el plan de mantenimiento de la pgina 4-17 del manual de funcionamiento y mantenimiento. 4-9

COMBUSTIBLE, AGUA REFRIGERANTE Y LUBRICANTES

MANTENIMIENTO

SELECCIN ADECUADA DE COMBUSTIBLE, AGUA REFRIGERANTE Y LUBRICANTES


LUBRICANTES, COMBUSTIBLE Y CAPACIDADES DE LLENADO WA320-5H Lubricante y fluido de trabajo Cdigo abrev./ rotulacin del bidn EO 0030A EO 0540A EO 10 EO 30 EO 1030A EO 1540A Grado de calidad CCMC D4 o, si no est disponible: API CD o API CE o API CF -4 CCMC D4 o, si no est disponible: API CD o API CE o API CF -4 HVLP, HVLP D Fuchs: TITAN HYDRA ZF 20W-40 CCMC D4 o, si no est disponible: API CD o API CE o API CF -4 Gama de temperaturas -30 hasta 40 C -25 hasta 40 C -20 hasta 10 C 0 hasta 40 C -20 hasta 40 C -15 hasta 50 C Gama de viscosidades SAE 0W-30 SAE 5W-40 SAE 10 SAE 30 SAE 10W-30 SAE 15W-40 *)

Capacidad de llenado en litros

Motor

Aceite motor

20 (19,5 **)

Caja de reenvo

Aceite motor

EO 10

-30 hasta 40 C

SAE 10W*)

8,0 (6,5 **) 155 (89**)

Sistema hidrulico

Aceite hidrulico Aceite para eje

HYD 0530 AXO 80 (*2) AXO

-30 hasta 40 C -30 hasta 40C -10 hasta 45 C

ISO VG46 *) (1) 80W SAE 20W-40 *)

Eje con diferencial estndar

O aceite motor

EO 30

0 hasta 40 C

SAE 30

24 c.u. (24 c.u.**)

Eje con diferencial de patinaje limitado (*3) Depsito de combustible Boquillas engrasadoras Caja de grasa, unidad de engrase central Sistema refrig. del motor Aire acondicionado

Aceite para ejes (*4)

AXO ASTM D975 N.1 ASTM D975 N.2 DIN-EN 590 MPG-A MPG-A SP-C NRS

Shell: DONAX TD 5W-30*** Esso: TORQUE FLUID56**** Mobil: MOBILFLUID 424 Fuchs: TITAN HYDRA ZF 20W-40 -30 hasta -10C -10 hasta 40C 0 hasta 40C -10 hasta 40 C -20 hasta 40C -30 hasta 40 C -30 hasta 40 C

SAE 5W-30

SAE 20W-40 *)

Combustible Diesel Grasa universal con base de litio Grasa universal con base de litio Agua y refrigerante Refrigerante

CFPP clase B CFPP clase D CFPP clase F KP2N-20 KP2N-20

-----

228

NLGI-N. 2 NLGI-N. 2

----20 860 g

Aadir anticongelante con inhibidor de corrosin R134a (exento de CFC)

* Llenado de trabajo ** Cantidad de rellenado *** No debe usarse DONAX TD 20W-40, fabricado en Norteamrica. **** No debe usarse TORQUE FLUID 56, fabricado en Norteamrica.

(1): Para el aceite del sistema hidrulico utilice SAE10W30. Si no se dispone de aceite original Komatsu, elija un aceite de la siguiente tabla. Proveedor BP EXXON(ESSO) GULF MOBIL SHELL Aceite para motor (el aceite 15W40 marcado con * es CE.) Vanellus C3 (15W40) Essolube D3, *Essolube XD-3, *Essolube XD-3 Extra, *Essolube heavy duty, Exxon heavy duty Aceite motores Super duty, *Super duty plus Delvac 1300, *Delvac super (10W-30, 15W-40) Rimura X, Rotella T 10W30

4-10

MANTENIMIENTO

COMBUSTIBLE, AGUA REFRIGERANTE Y LUBRICANTES

*2: Con excepcin del AXO80, para el diferencial estndar puede usarse el aceite para mquinas con diferencial de patinaje limitado indicado en la siguiente tabla, as como el E030. Sin embargo, con el E030 ciertas condiciones como son la forma en que se usen los frenos y la temperatura del aceite pueden hacer que los frenos chirren justo antes de detenerse la mquina, si bien no hay problemas con la efectividad de los frenos o su duracin. *3: En las placas de las mquinas equipadas con diferencial de patinaje limitado vienen estampadas las letras ASD. *4: Para las mquinas con diferencial de patinaje limitado, elija uno de los aceites de la siguiente tabla. Nunca use un aceite que no venga listado en la siguiente tabla. Fabricante SHELL ESSO MOBIL FUCHS

Marca DONAX TD 5W-30 TORQUE FLUID 56 MOBILFLUID 424 RENOGEAR HYDRA ZF 20W-40

Observaciones No debe usarse DONAX TD 20W-40, fabricado en Norteamrica No debe usarse el fabricado en Norteamrica

4-11

COMBUSTIBLE, AGUA REFRIGERANTE Y LUBRICANTES

MANTENIMIENTO

COMENTARIO Cuando el contenido en azufre del combustible sea inferior al 0,5% cambie el aceite del crter segn las horas de mantenimiento indicadas en este manual. Cambie el aceite de acuerdo a la siguiente tabla si el contenido en azufre del combustible es superior al 0,5%. Si se va a arrancar el motor a una temperatura ambiente inferior a 0C, use aceite para motores SAE10W, SAE10W-30 SAE15W-40, incluso en el caso de que durante el da la temperatura suba hasta 10C ms o menos. Use aceite para motores API de clase CD. Si usa aceite API de clase CC, reduzca a la mitad el tiempo para el cambio de aceite. No representa ningn problema mezclar aceite monogrado con aceite multigrado (SAE10W-30, 15W-40), si bien deber tenerse cuidado de agregar aceite monogrado que tenga la misma gama de temperatura de trabajo que se indica en la tabla. Le recomendamos que use aceite original Komatsu, que ha sido especficamente formulado y aprobado para su uso en motores y aplicaciones con equipos de trabajo hidrulicos. Capacidad especificada: cantidad de aceite total, incluido el aceite para los componentes y las tuberas. Capacidad de llenado: cantidad de aceite necesaria para rellenar el sistema durante las revisiones y mantenimiento normales. ASTM: American Society of Testing and Material (Sdad. Americana de Ensayos y Materiales) SAE: Society of Automotive Engineers (Sdad. de Ingenieros de la Automocin) API: American Petroleum Institute (Instituto Americano del Petrleo)

Contenido en azufre del combustible 0,5 - 1,0% Ms del 1,0%

Intervalo de cambio de aceite en el crter del motor 1/2 del tiempo normal 1/4 del tiempo normal

4-12

MANTENIMIENTO

COMBUSTIBLE, AGUA REFRIGERANTE Y LUBRICANTES

N.

Proveedor

Aceite para motores [CD o CE] SAE10W, 30, 40 10W30, 15W40 (el aceite 15W40 marcado con * es CE.) EO10-CD EO30-CD EO10-30CD EO15-40CD Diesel sigma S Super Dieselmultigrado *Sigma turbo *Amoco 300 *Arcofleet S3 pius Vanellus C3 *RPM delo 400 RPM delo 450 *Turbomax *RX super CRD *Delo 400 Aceite para motores *Fleet Multiperformance 3C Performance 3C Essolube D3 *Essolube XD-3 *Essolube XD-3 Extra *Esso heavy duty Exxon heavy duty Aceite motores Super duty *Super duty plus Delvac 1300 *Delvac super 10W-30, 15W-40

Aceite para engranajes [GL-4 GL-5] SAE80, 90, 140

Grasa [base de litio] NLGI N.2

Anticongelante Refrigerante [etileno glicol] Tipo permanente AF-ACL AF-PTL AF-PT(invierno, para una estacin) -

KOMATSU

GO90 GO140

G2-LI G2-LI-S

AGIP

Rotra MP

GR MU/EP

3 4 5

AMOCO ARCO BP

Aceite de engranajes Grasa multiuso PYKON premium Aceite para engrana- Litholine HEP 2 jes Arco HD Arco EP moly D Aceite para engranajes EP Energrease LS-EP2 Hypogear EP Universal thuban Marfak universal 2 Universal thuban EP Grasa Ultra-duty 2 EP EPX Hypoy Hypoy B Hypoy C Universal, engranajes Universal, engranajes lubricante -

Anticongelante Lquido refrigerante de motores AF

CALTEX

CASTROL

MS3 Spheerol EPL2

Anticongelante

8 9 10

CHEVRON CONOCO ELF

Grasa Ultra-Duty 2 Grasa Super-Sta Tranself EP Tranself EP tipo 2 Glacelf

11

EXXON (ESSO)

Aceite engranajes GP Beacon EP2 Aceite engranajes GX

Lq.refrigerante todo tiempo

12

GULF

Lubricante de engra- Gulfcrown EP2 najes multiuso Gulfcrown EP special Mobilube GX Mobilube HD Mobilux EP2 Mobilgease 77 Mobilgrease special

Anticongelante y lq.refrigerante -

13

MOBIL

4-13

COMBUSTIBLE, AGUA REFRIGERANTE Y LUBRICANTES

MANTENIMIENTO

N.

Proveedor

Aceite para motores Aceite para engrana[CD o CE] jes SAE10W, 30, 40 [GL-4 GL-5] 10W30, 15W40 SAE80, 90, 140 (el aceite 15W40 marcado con * es CE.) *Superme duty Multiuso 4092 fleet, aceite altas presMultiuso 4140 taciones para motores FINA kappa TD Rimura X FINA potonic N FINA potonic NE Spirax EP Spirax heavy duty Aceite para engranajes Sunoco GL5 Multigear Total EP Total Transmission TM MP, grasa para engranajes LS Multigear Multigear B Multigear C

Grasa [base de litio] NLGI N.2 Grasa multiuso blanca 705 Grasa de rodamientos blanca 707L FINA marson EPL2 Grasa Albania EP Sunoco ultra prestige 2EP Sun prestige 742 Multifak EP2 Starplex 2 Multis EP2 Unoba EP -

Anticongelante Refrigerante [etileno glicol] Tipo permanente Anticongelante y lq.refrigerante verano FINA tamidor Anticongelante Sunoco y lq.refrigerante verano Lq.refrigerante anticongelante Coda 2055 startex Antiabrasivo/Anticongelante Anticongelante

14

PENNZOIL PETROFINE SHELL

15 16

17

SUN

18

TEXACO

*Ursa super plus Ursa premium Rubia S *Rubia X *Guardol *Turbostar *Diesel star MDC

19 20 21

TOTAL UNION VEEDOL

4-14

MANTENIMIENTO

PARES DE APRIETE NORMALIZADOS PARA TORNILLOS Y TUERCAS

PARES DE APRIETE NORMALIZADOS PARA TORNILLOS Y TUERCAS 4


LISTA DE PARES DE APRIETE 4

ATENCIN
Si las tuercas, los tornillos y otras piezas no se aprietan a los pares especificados, las piezas apretadas se soltarn o sufrirn daos, lo que provocar averas en la mquina o problemas durante su utilizacin. Preste atencin siempre que proceda a apretar piezas.

Salvo que se indique lo contrario, apriete las tuercas y tornillos mtricos a los pares de apriete que se dan en la siguiente tabla. Siempre que necesite cambiar tuercas o tornillos, use piezas originales Komatsu del mismo tamao que la pieza que se sustituye.

Cota Dimetro entre rosca tor- caras de nillo la (a)(mm) cabeza (b)(mm) 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 27 30 33 36 39 10 13 17 19 22 24 27 30 32 36 41 46 50 55 60

Par de apriete Valor de consigna Nm 13,2 31 66 113 172 260 360 510 688 883 1295 1720 2210 2750 3280 kgfm 1,35 3,2 6,7 11,5 17,5 26,5 37 52,3 70,3 90 132,5 175,0 225,0 280,0 335,0 lbft 9,8 23,1 48,5 83,2 126,6 191,7 267,6 378,3 508,5 651 958,4 1265,8 1627,4 2025,2 2423,1 Nm 11,8-14,7 27-34 59-74 98-123 153-190 235-285 320-400 455-565 610-765 785-980 1150-1440 1520-1910 1960-2450 2450-3040 2890-3630 Lmite de servicio kgfm 1,2-1,5 2,8-3,5 6,0-7,5 10,0-12,5 15,5-19,5 23,5-29,5 33,0-41,0 46,5-58,0 62,5-78,0 80,0-100,0 118,0-147,0 155,0-195,0 200,0-250,0 250,0-310,0 295,0-370,0 lbft 8,7-10,8 20,3-25,3 43,4-54,2 72,3-90,4 112,1-141 170,0-213,4 238,7-296,6 336,3-419,5 452,1-564,2 578,6-723,3 853,5-1063,3 1121,1-1410,4 1446,6-1808,3 1808,3-2242,2 2133,7-2676,2

Para mangueras hidrulicas aplique la siguiente tabla.

Cota entre Valor de consigna Nominal - N. caras de roscas (a) de la cabeza Nm kgfm lbft (b)(mm) 9/16 -18UNF 11/16 -16UN 13/16 -16UN 1 -14UNS 13/16 -12UN 19 22 27 32 36 44 74 103 157 216 4,5 7,5 10,5 16,0 22,0 32,5 54,2 75,9

Par de apriete Margen permisible Nm 35 - 63 54 - 93 84 - 132 kgfm 3,5 - 6,5 5,5 - 9,5 8,5 - 13,5 lbft 25,3 - 47,0 39,8 - 68,7 61,5 - 97,6 94,0 - 137,4

115,7 128 - 186 13,0 - 19,0

159,1 177 - 245 18,0 - 25,0 130,2 - 180,8

4-15

CAMBIO PERIDICO DE LOS COMPONENTES DE SEGURIDAD FUNDAMENTALES

MANTENIMIENTO

CAMBIO PERIDICO DE LOS COMPONENTES DE SEGURIDAD FUNDAMENTALES

Para utilizar la mquina de modo seguro durante un tiempo prolongado, deber cambiar peridicamente las piezas de seguridad fundamentales y los componentes de prevencin de incendios que se relacionan en la tabla de piezas fundamentales. La calidad del material de estas piezas se altera con el paso del tiempo y es probable que sufran desgastes o deterioro. En todo caso, es difcil determinar con exactitud el alcance del desgaste o deterioro en el momento de cumplirse el tiempo para el cambio peridico. Tras cierto perodo de tiempo debern por tanto cambiarse por piezas nuevas, independientemente del estado que pudieran presentar. Es importante de cara a estar seguro de que estas piezas conservarn su plena funcionalidad en todo momento. Es ms, si llegan a detectarse anomalas en estas piezas, debern cambiarse por otras nuevas aunque an no se haya cumplido el intervalo de tiempo para su sustitucin. Si alguna de las abrazaderas muestra seales de deterioro, tales como deformacin o roturas, sustituya las abrazaderas al mismo tiempo que las mangueras. Realice adems las siguientes comprobaciones en las mangueras hidrulicas que no se necesite sustituir peridicamente. Apriete las abrazaderas flojas o cambie las mangueras deterioradas, segn sea necesario. Siempre que cambie las mangueras sustituya al mismo tiempo los aros tricos, las juntas y otras piezas similares. Encargue a su concesionario Komatsu la sustitucin de las piezas fundamentales.

N. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Componentes de seguridad fundamentales a cambiar peridicamente Manguera de combustible (depsito de combustible - separador de agua) Manguera de combustible (separador de agua - bomba) Manguera de retorno de combustible (bomba - depsito) Manguera de rebose de combustible (tubo - depsito) Manguera de lubricacin del turbocompresor Manguera de la direccin (bomba - vlvula de prioridad) Manguera de la direccin (vlvula de prioridad - vlvula Orbitrol) Manguera de la direccin (vlvula Orbitrol - cilindro de la direccin) Manguera de la direccin (tubera cil. direccin - vlvula amortiguadora) Empaquetaduras, retenes, aros tricos del cilindro de la direccin Manguera del freno (bomba de engranajes - cilindro principal) Manguera del freno (cilindro principal - freno delantero) Manguera del freno (cilindro principal - freno trasero) Manguera del freno (cilindro principal - acumulador de presin) Manguera del freno (acumulador - vlvula de carga) Manguera del freno (cilindro principal - depsito hidrulico) Manguera del freno (vlvula de carga - depsito hidrulico) Aros tricos y retenes de aceite en la vlvula del freno

Cantidad 1 1 1 1 1 1 1 6 2 2 1 2 2 2 2 1 1 7

Intervalo de sustitucin

Cada 2 aos o cada 4000 horas, lo que ocurra primero

4-16

MANTENIMIENTO

CUADRO DEL PLAN DE MANTENIMIENTO

CUADRO DEL PLAN DE MANTENIMIENTO


CUADRO DEL PLAN DE MANTENIMIENTO
PRIMERAS 250 HORAS DE SERVICIO (SLO TRAS LAS PRIMERAS 250 HORAS)

4
4

CAMBIAR CARTUCHO DEL FILTRO HIDROSTTICO, HST ......................................................................... 4-534 CAMBIAR CARTUCHO DEL FILTRO HIDRULICO ....................................................................................... 4-554 CUANDO SEA NECESARIO COMPROBAR, LIMPIAR O CAMBIAR EL CARTUCHO DEL FILTRO DE AIRE ............................................. 4-204 EXTRACTOR PRIMARIO DE POLVO TURBO II: COMPROBACIN Y LIMPIEZA ...................................... 4-224 LIMPIEZA DEL INTERIOR DEL SISTEMA DE REFRIGERACIN DEL MOTOR ........................................... 4-234 COMPROBAR NIVEL DE ACEITE EN LA CAJA DE REENVO Y AADIR ACEITE ...................................... 4-264 COMPROBAR EL NIVEL DE ACEITE EN EL EJE Y AADIR ACEITE........................................................... 4-274 LIMPIEZA DEL RESPIRADERO DE LA CAJA DEL EJE ................................................................................. 4-284 LIMPIEZA DEL CONDENSADOR DEL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO ............................................ 4-294 COMPROBAR NIVEL DE LQUIDO LAVAPARABRISAS Y AGREGAR.......................................................... 4-294 LIMPIEZA DE LAS ALETAS DEL RADIADOR Y LAS ALETAS DEL ENFRIADOR ......................................... 4-304 LIMPIAR ALETAS DEL ENFRIADOR DEL ACEITE DE REENVO.................................................................. 4-314 COMPROBACIN DEL CALENTADOR ELCTRICO DEL AIRE DE ADMISIN........................................... 4-314 CAMBIO DE LA ARISTA DE CORTE (FILOS) ATORNILLABLE ..................................................................... 4-324 SUSTITUCIN DE LOS DIENTES DE LA CUCHARA..................................................................................... 4-334 COMPROBACIN DEL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO .................................................................... 4-344 SUSTITUCIN DE FUSIBLES DE ACCIN LENTA........................................................................................ 4-354 SELECCIN E INSPECCIN DE NEUMTICOS............................................................................................ 4-364 COMPROBACIONES PRELIMINARES AL ARRANQUE COMPROBACIONES PRELIMINARES AL ARRANQUE................................................................................. 4-38

CADA 50 HORAS DE SERVICIO VACIAR EL AGUA Y LOS SEDIMENTOS DEL DEPSITO DE COMBUSTIBLE ........................................... 4-394 CADA 100 HORAS DE SERVICIO LUBRICAR PIVOTE DE LOS PALIERES ......................................................................................................... 4-404 LIMPIEZA DEL CARTUCHO DEL FILTRO DE AIRE FRESCO DEL AIRE ACONDICIONADO ...................... 4-404 COMPROBAR EL NIVEL DE ACEITE EN EL DEPSITO HIDRULICO Y AADIR ACEITE........................ 4-414 CADA 250 HORAS DE SERVICIO COMPROBAR NIVEL DE ELECTRLITO EN LA BATERA ........................................................................... 4-424 COMPROBACIN DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO............................................................................. 4-444 COMPROBAR Y AJUSTAR TENSIN DE LA CORREA DEL COMPRESOR DEL AIRE ACONDICIONADO 4-444 COMPROBAR SI EN LOS CUBOS DE LAS RUEDAS HAY TUERCAS/TORNILLOS FLOJOS, APRETAR .. 4-454 LIMPIEZA DEL CARTUCHO DEL FILTRO DE AIRE RECIRCULADO DEL AIRE ACONDICIONADO........... 4-464 LUBRICACIN.................................................................................................................................................. 4-464 CADA 500 HORAS DE SERVICIO CAMBIO DEL ACEITE DEL CRTER DEL MOTOR CON CAMBIO DEL CARTUCHO DEL FILTRO ............ 4-484 CAMBIO DEL CARTUCHO DEL FILTRO DE COMBUSTIBLE ........................................................................ 4-494 LIMPIAR TAMIZ DEL SEPARADOR DE AGUA ............................................................................................... 4-504

4-17

CUADRO DEL PLAN DE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO

CADA 1000 HORAS DE SERVICIO CAMBIO DEL ACEITE DE LA CAJA DE REENVO ......................................................................................... 4-514 LIMPIEZA DEL RESPIRADERO DE LA CAJA DE REENVO .......................................................................... 4-524 CAMBIAR CARTUCHO DEL FILTRO HIDROSTTICO, HST ......................................................................... 4-534 LUBRICACIN.................................................................................................................................................. 4-544 COMPROBAR PIEZAS DE APRIETE DEL TURBOCOMPRESOR ................................................................. 4-544 COMPROBAR HUELGO DEL ROTOR DEL TURBOCOMPRESOR ............................................................... 4-544 COMPROBAR TENSIN DE LA CORREA DE TRANSMISIN DEL ALTERNADOR Y SUSTITUIR ............. 4-544 CADA 2000 HORAS DE SERVICIO CAMBIAR ACEITE DEL DEPSITO HIDRULICO, CAMBIAR CARTUCHO DEL FILTRO HIDRULICO .... 4-554 CAMBIAR CARTUCHO DEL RESPIRADERO DEL DEPSITO HIDRULICO............................................... 4-564 LIMPIAR EL TAMIZ DEL FILTRO DE LOS FRENOS....................................................................................... 4-574 (*)CAMBIO DEL ACEITE DEL EJE................................................................................................................... 4-584 CAMBIAR CARTUCHO EN FILTROS DE AIRE RECIRCULADO Y FRESCO DEL AIRE ACONDICIONADO4-594 COMPROBAR ALTERNADOR Y MOTOR DE ARRANQUE ............................................................................ 4-594 COMPROBAR Y AJUSTAR HUELGO DE VLVULAS DEL MOTOR.............................................................. 4-594 COMPROBAR EL DESGASTE DE LOS DISCOS DE LOS FRENOS ............................................................. 4-594 LIMPIAR Y COMPROBAR EL TURBOCOMPRESOR ..................................................................................... 4-604 COMPROBAR LA PRESIN DE GAS EN EL ACUMULADOR ....................................................................... 4-604 COMPROBAR EL AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES ............................................................................... 4-604 *: El intervalo de 2000 horas para el cambio del aceite del eje se aplica a condiciones de uso normales. Si se aplican a menudo los frenos o si los frenos hacen ruido, cambie el aceite tras un intervalo ms corto. CADA 4000 HORAS DE SERVICIO LUBRICACIN.................................................................................................................................................. 4-614 COMPROBAR LA BOMBA DE AGUA .............................................................................................................. 4-614

4-18

MANTENIMIENTO

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO
PRIMERAS 250 HORAS DE SERVICIO
El siguiente mantenimiento se debe realizar nicamente tras las primeras 250 horas de trabajo. q CAMBIAR CARTUCHO DEL FILTRO HIDROSTTICO, HST q CAMBIAR CARTUCHO DEL FILTRO HIDRULICO

4
4

Hallar ms detalles acerca del cambio y el mantenimiento en los apartados CADA 1000 HORAS y CADA 2000 HORAS.

4-19

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO 4
4

CUANDO SEA NECESARIO


COMPROBAR, LIMPIAR O CAMBIAR EL CARTUCHO DEL FILTRO DE AIRE

q Si se procede a la revisin, limpieza o mantenimiento con el motor en marcha, entrar suciedad al motor y ste sufrir daos. Antes de realizar estas operaciones pare siempre el motor.

ADVERTENCIA

q Cuando se use aire comprimido, sea consciente de que la suciedad puede salir volando y causar lesiones de importancia. Use siempre gafas de seguridad, mascarilla y otros equipos de proteccin.

COMPROBACIN Si en el cuadro de control de la mquina se enciende el chivato (1) de obstruccin del filtro de aire, limpie el cartucho del filtro.

NOTA No limpie el cartucho antes de encenderse el chivato de obstruccin del filtro de aire. Si el cartucho se limpia a menudo antes de que el chivato indique la obstruccin del filtro de aire, ste perder parte de su funcionalidad y la eficacia del filtrado se resentir. Adems la suciedad adherida al cartucho caer dentro del cartucho interior con mayor frecuencia. LIMPIEZA DEL CARTUCHO EXTERIOR 1. Abra la tapa lateral del motor al lado derecho de la mquina. 2. Retire las tres presillas (2) y quite la tapa (3).

NOTA Nunca saque en este momento el cartucho interior (5). Si lo saca, entrar polvo y ello causar problemas en el motor.

3. Retire el cartucho exterior (4).

4-20

MANTENIMIENTO

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

4. Limpie el interior de la carcasa del filtro de aire, la tapa (3) y la vlvula del evacuador (6).

NOTA No debe volver a usarse el cartucho interior, ni siquiera tras limpiarlo. Al sustituir el cartucho interior, cambie a la vez el exterior.

5. Aplique aire comprimido seco (mx. 0,69 MPa) desde dentro del cartucho exterior y a lo largo de sus pliegues. A continuacin sople desde el exterior a lo largo de los pliegues y despus de nuevo desde el interior. 6. Cambie el cartucho exterior cuando ya se haya limpiado 6 veces o se haya tenido todo un ao en uso. Cambie el cartucho interior al mismo tiempo. 7. En el caso de que el chivato de obstruccin del filtro de aire se encienda seguido a limpiar e instalar el cartucho exterior, cambie el cartucho interior y el exterior, aun cuando ste no se haya limpiado todava 6 veces. 8. Cambie el cartucho en el caso de que se vean agujeros o partes ms delgadas al comprobar el cartucho mediante una lmpara.

NOTA Mientras limpia el cartucho, tenga cuidado de no darle ningn golpe. No use un cartucho cuyos pliegues, junta o retn estn daados.

ATENCIN
Al instalar la tapa (3), compruebe el aro trico (7) y sustityalo en caso de que presente rasguos u otros daos.

9. Coloque el cartucho exterior limpiado y sujete la tapa (3) con sus presillas (2).

4-21

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO

SUSTITUCIN DEL CARTUCHO 1. Abra la tapa lateral del motor al lado derecho de la mquina. 2. Retire las tres presillas (2) y quite la tapa (3).

3. Retire el cartucho exterior (4). En todo caso, no saque el cartucho interior (5) en este momento.

4. Limpie el interior de la carcasa del filtro de aire, la tapa (3) y la vlvula del evacuador (6).

5. Saque ahora el cartucho interior (5) e instale inmediatamente un cartucho interior nuevo. 6. Coloque el nuevo cartucho exterior (4), sustituya el aro trico (7) por uno nuevo, monte la tapa (3) y fjela con las presillas (2).

EXTRACTOR PRIMARIO DE POLVO TURBO II: COMPROBACIN Y LIMPIEZA


(Este extractor primario es un equipo que se monta como accesorio opcional si as se pide) La malla de aspiracin y la rendija de extraccin de polvo (en el permetro inferior) deben mantenerse siempre limpios. El extractor primario de polvo se debera desenroscar de vez en cuando (intervalos en funcin de las condiciones de uso) y comprobar en qu estado se encuentra. De ser necesario, sople el extractor primario con aire desde el interior.

4-22

MANTENIMIENTO

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

LIMPIEZA DEL INTERIOR DEL SISTEMA DE REFRIGERACIN DEL MOTOR

q Arranque el motor y enjuague el sistema. Antes de abandonar el asiento, ponga la palanca de bloqueo de seguridad en posicin de BLOQUEO. q Hallar ms detalles acerca del arranque en COMPROBACIONES PRELIMINARES AL ARRANQUE, AJUSTES (3-54) y ARRANCAR EL MOTOR (3-70), en el captulo FUNCIONAMIENTO del manual. q Al sacar la tapa inferior existe el riesgo de tocar el ventilador. Nunca se site detrs de la mquina cuando el motor est en marcha.

q Seguido a detenerse el motor, el agua se encuentra a alta temperatura y hay alta presin en el interior del radiador. Puede sufrir quemaduras si intenta quitar el tapn o vaciar el agua en estas circunstancias. Aguarde a que el motor se enfre. Cuando vaya soltar y retirar el tapn del radiador, use una escalerilla u otro medio adecuado para subir a la parte posterior de la mquina. Suelte entonces el tapn lentamente, para aliviar la presin.

ADVERTENCIA

Limpie el interior del sistema de refrigeracin del motor, cambie el agua/lquido refrigerante y cambie el inhibidor de corrosin de acuerdo a lo indicado en la siguiente tabla. Limpieza del interior del sistema de refrigeracin del motor y cambio de agua/lquido refrigerante Cada ao (otoo) o cada 2000 horas, lo que primero ocurra Cada 1000 horas y al limpiar el interior del sistema de refrigeracin del motor y al cambiar de lquido refrigerante.

Tipo de lquido refrigerante Anticongelante permanente (apto para todas las estaciones)

Adicin de agente inhibidor de la corrosin KI (N. 600-411-1120)

Cada 6 meses (primavera y otoo) Anticongelante no permanente que contenga (Vaciar anticongelante en primavera, etileno glicol (invierno, aadir anticongelante en para una estacin) otoo) Si no se usa anticongelante Cada 6 aos o cada 1000 horas, lo que primero ocurra

Para limpiar el sistema de refrigeracin del motor o cambiar el lquido refrigerante, estacione la mquina sobre una superficie plana. Use anticongelante del tipo permanente. Si por alguna razn no es posible usar anticongelante permanente, use uno que contenga etileno glicol. El producto Super Coolant (AF-ACL) tiene un efecto anticorrosivo y anticongelante. Si bien la proporcin de anticongelante en relacin al agua depender de la temperatura ambiente, para obtener un buen efecto anticorrosivo se necesitar un porcentaje volumtrico del 30%. En las zonas con agua de gran dureza, agregue siempre el anticorrosivo original de Komatsu KI. Un paquete de agente inhibidor de corrosin (N. 600-411-1120) contiene 100g. La densidad normal de la mezcla debera ser 7g/litro.

4-23

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO

Para decidir la proporcin de anticongelante a utilizar, compruebe la temperatura ms baja en el pasado y emplee la siguiente tabla para determinar la proporcin de la mezcla. Al determinar la proporcin de mezcla es conveniente considerar una temperatura aprox. 10C inferior al valor citado.

Proporcin de mezcla de agua y anticongelante


Temperatura ambiente mnima Cantidad de anticongelante Cantidad de agua

C Litros Litros

-10 6,0 14,0

-15 7,2 12,8

-20 8,2 11,8

-25 9,1 10,9

-30 10,0 10,0

ADVERTENCIA
No exponga el anticongelante a llamas, pues es inflamable. El anticongelante es txico. Al quitar el tapn de vaciado, tenga cuidado de que no le caiga agua con anticongelante. Si le llega a caer a los ojos o la piel, lvese con abundante agua limpia y acuda inmediatamente al mdico.

Para el agua de refrigeracin del motor use agua potable. Si tiene que usar agua de ro, de pozo, etc., srvase consultar a su concesionario Komatsu. Le recomendamos que use un densmetro para comprobar las proporciones de mezcla. q Tenga listo un recipiente para recoger el refrigerante vaciado: capacidad mnima 20 litros. q Prepare un tubo flexible para cargar agua.

1. Pare el motor. 2. Cuando vaya soltar y retirar el tapn del radiador, use una escalerilla u otro medio adecuado para subir a la parte posterior de la mquina. 3. Compruebe que la temperatura del agua del motor haya bajado lo suficiente como para que pueda tocarse con la mano el tapn del radiador (1) y grelo lentamente hasta llegar al punto de alivio de presin. 4. A continuacin presione el tapn del radiador (1), grelo hasta que contacte con el tope y squelo.

4-24

MANTENIMIENTO
5. Coloque un recipiente debajo para recoger la solucin agua/anticongelante a vaciar, abra la vlvula (2) bajo el radiador y vace la solucin refrigerante del motor. 6. Tras vaciar el agua, cierre la vlvula de vaciado (2) y llene el sistema con agua del grifo. 7. Cuando el radiador est lleno, arranque el motor y hgalo funcionar al ralent. Tenga el motor al ralent durante 10 minutos, hasta que la temperatura del agua supere los 90C. 8. Pare el motor, abra la vlvula de vaciado (2), vace el agua y vuelva a apretarla.

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

9. Despus de vaciar el agua, limpie el sistema de refrigeracin del motor con un agente limpiador. Para la limpieza siga las instrucciones que acompaen al agente limpiador. 10. Determine las proporciones de anticongelante y agua de acuerdo a la tabla de las proporciones de mezcla. 11. Para eliminar el aire del sistema de refrigeracin del motor, haga funcionar el motor al ralent durante 5 minutos y luego otros 5 minutos al rgimen mximo (al hacerlo quite el tapn del radiador). 12. Tras vaciar el agua de refrigeracin del depsito de reserva (3), limpie el interior de este depsito y vuelva a echar agua hasta que el nivel est entre las marcas FULL y LOW. 13. Pare el motor. Unos 3 minutos ms tarde, agregue agua potable hasta la boca de llenado y cierre el tapn del radiador.

4-25

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO
4

COMPROBAR NIVEL DE ACEITE EN LA CAJA DE REENVO Y AADIR ACEITE

ADVERTENCIA
Seguido a detener el motor, las piezas y el aceite se encuentran a alta temperatura y pueden causar quemaduras. Antes de comenzar a realizar estas operaciones, aguarde a que baje la temperatura.

Siga este procedimiento si hay algn rastro de aceite en la caja de reenvo.

1. Arranque el motor y hgalo funcionar al ralent durante 5 minutos como mnimo. 2. Abra el tapn de la boca de llenado de aceite (F), saque la varilla de nivel (G) y lmpiele el aceite con un pao. 3. Introduzca la varilla (G) hasta el final en el tubito del aceite y vuelva a sacarla.

4. El nivel de aceite debera estar entre las marcas H y L de la varilla (G). Si el nivel de aceite est por debajo de la marca L, agregue aceite por la boca de llenado (F).

5. Si el aceite est por encima de la marca H, abra el tapn de vaciado (P), vace el exceso de aceite del motor y vuelva a comprobar el nivel. 6. Si el nivel de aceite es correcto, introduzca la varilla de nivel (G) en su tubito y apriete el tapn.

4-26

MANTENIMIENTO

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

COMPROBAR EL NIVEL DE ACEITE EN EL EJE Y AADIR ACEITE

q Antes de comprobar el nivel de aceite aplique el freno de estacionamiento y una el bastidor delantero al trasero con la barra de seguridad. q Tras parar el motor, las piezas y el aceite se encuentran a alta temperatura. Antes de comenzar a realizar estas operaciones, aguarde a que baje la temperatura.

ADVERTENCIA

Siga este procedimiento si hay algn rastro de aceite en la caja del eje. Realice la comprobacin con la mquina sobre una superficie horizontal (si la superficie est en pendiente, no podr comprobarse correctamente el nivel de aceite). q A: Delante

B: Detrs

1. Pare el motor y saque el tapn de nivel de aceite (1).

COMENTARIO Limpie el barro y la suciedad alrededor del tapn (1) y saque el tapn.

2. Limpie con un pao el aceite que pudiera haber en el indicador de nivel de aceite incorporado al tapn (1).

4-27

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO
Ubicacin de medida del nivel de aceite (superficie de refrentado) Unidad de eje

3. Coloque el indicador de nivel de aceite (G) tal como se muestra en la figura de la derecha. 4. El nivel de aceite ser correcto cuando se halle entre las dos lneas del indicador de nivel. Si el nivel de aceite queda por debajo de la lnea inferior, aada aceite para ejes a travs de la boca de llenado (F). 5. Si el nivel de aceite est por encima de la lnea superior, vace el exceso de aceite a travs del tapn de vaciado (P) y vuelva a comprobar el nivel. 6. Si el nivel de aceite es correcto, introduzca el tapn (1). Par de apriete: 93 - 123 Nm

Margen del nivel de aceite

9EA04857A

LIMPIEZA DEL RESPIRADERO DE LA CAJA DEL EJE

ADVERTENCIA
Antes de limpiar el respiradero del eje aplique el freno de estacionamiento y una el bastidor delantero al trasero con la barra de seguridad. q A: Delante

B: Detrs

Limpie con un cepillo todo el barro y la suciedad alrededor del respiradero. Tras limpiar el barro y la suciedad alrededor del respiradero, saque el respiradero, sumrjalo en un lquido limpiador y lmpielo. Limpie los respiraderos en los dos puntos (delante y detrs). Tras sacar el respiradero, tome las medidas necesarias para evitar que penetre polvo o suciedad.

4-28

MANTENIMIENTO

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

LIMPIEZA DEL CONDENSADOR DEL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO

q Para lavar el condensador no use un limpiador a vapor. Existe el peligro de que el condensador se sobrecaliente. q Sea consciente de que puede sufrir lesiones si un chorro de agua a alta presin le llega a alcanzar o lo hace la suciedad que salga despedida. Use siempre gafas de seguridad, mascarilla y otros equipos de proteccin.

ADVERTENCIA

Si hay barro o polvo en el condensador del sistema de aire acondicionado, lmpielo con agua. Si la presin del agua es excesiva pueden daarse las aletas. Cuando use una mquina limpiadora a alta presin, aplique el agua desde una distancia razonable.

PROCEDIMIENTO DE LAVADO

1. Abra la tapa superior (1) en la parte delantera del cap. 2. Quite los 2 tornillos de fijacin (3) en la parte superior del condensador (2). 3. Sostenga la parte superior del condensador (2) y abtala hacia atrs. Se crea un espacio de separacin entre el cap y el condensador. 4. Limpie con agua, comenzando por la parte de arriba. 5. Vuelva a llevar el condensador (2) a su posicin original e introduzca los tornillos (3).

COMPROBAR NIVEL DE LQUIDO LAVAPARABRISAS Y AGREGAR


Comprobar los niveles de lquido lavaparabrisas en el depsito (1). Cuando quede poco, agregue lquido lavaparabrisas de automocin.

Cuide de que no entre polvo al lquido.

4-29

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO
4

LIMPIEZA DE LAS ALETAS DEL RADIADOR Y LAS ALETAS DEL ENFRIADOR

q Puede sufrir lesiones si le alcanza el vapor, el aire comprimido, un chorro de agua a presin o la suciedad que salga despedida. Use siempre gafas de seguridad, mascarilla y otros equipos de proteccin.

q Nunca abra la tapa lateral del motor cuando el motor est en marcha. Antes de comenzar la limpieza, detenga el motor por completo.

ADVERTENCIA

Limpie el radiador si se ven suciedad o barro adheridos. 1. Abra la parrilla trasera (1). 2. Para abrir el cierre lleve hacia abajo la palanca (3) de la proteccin del ventilador (2) y a continuacin abra sta. 3. Utilice aire comprimido para limpiar el barro, las hojas o el polvo del radiador y de las aletas del enfriador de aceite . Tambin pueden usarse vapor o agua en lugar de aire comprimido.

NOTA Si la boquilla de chorro de vapor se coloca muy cerca de las aletas del radiador, las aletas pueden sufrir daos. Mantenga la boquilla a una distancia adecuada de las aletas.

4. Compruebe la manguera de goma. Si se ven fisuras o puntos rgidos por el envejecimiento, sustityala por una nueva. Compruebe tambin que las abrazaderas no estn flojas. 5. Tras concluir la limpieza, cierre la proteccin (2) del ventilador, aplique el bloqueo y cierre la parrilla trasera (1).

4-30

MANTENIMIENTO

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

LIMPIAR ALETAS DEL ENFRIADOR DEL ACEITE DE REENVO

ADVERTENCIA
Sea consciente de que puede sufrir lesiones si el aire comprimido, un chorro de vapor o agua a alta presin le llega a alcanzar, o bien lo hace la suciedad que salga despedida. Use siempre gafas de seguridad, mascarilla y otros equipos de proteccin.

Limpie el enfriador de aceite si tiene suciedad o barro aheridos. 1. Quite la tapa (1). 2. Para limpiar el barro, el polvo o las hojas de las aletas (2) del enfriador de aceite utilice aire comprimido. Tambin pueden usarse vapor o agua en lugar de aire comprimido. 3. Tras concluir la limpieza coloque la tapa (1).

NOTA Si la boquilla de chorro de vapor se coloca muy cerca de las aletas del enfriador de aceite, pueden llegar a daarse las aletas. Por tanto, cuando las limpie mantenga la boquilla a una distancia conveniente de las aletas.

COMPROBACIN DEL CALENTADOR ELCTRICO DEL AIRE DE ADMISIN

Antes del comienzo de la estacin fra (una vez al ao), pida a su concesionario Komatsu que le revise el calentador elctrico del aire de admisin.

4-31

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO
4

CAMBIO DE LA ARISTA DE CORTE (FILOS) ATORNILLABLE

ADVERTENCIA
Es sumamente peligroso que el equipo de trabajo pueda llegar a moverse mientras se procede al cambio de los filos o se les da la vuelta. Ponga el equipo de trabajo en una posicin estable, pare el motor y bloquee de forma segura la palanca de bloqueo de seguridad.

Deles la vuelta o cambie los filos antes de que el desgaste llegue a la arista de la cuchara. 1. Eleve la cuchara a una altura conveniente y ponga tacos (A) bajo la cuchara para evitar que la cuchara descienda. Al elevar la cuchara haga que la superficie inferior de la cuchara est horizontal. 2. Saque las tuercas y los tornillos (1) y quite los filos (2). 3. Limpie la superficie de montaje de los filos (2). 4. Dele la vuelta a los filos (2) y mntelos en la cuchara. Cuando les d la vuelta a los filos, mntelos en el lado opuesto (filo izquierdo en el lado derecho, filo derecho en el lado izquierdo). Si ambos lados de los filos estn desgastados, sustityalos por otros nuevos. Si el desgaste ha llegado hasta la superficie de montaje, repare sta antes de montar los filos.

5. Apriete las tuercas y los tornillos (1) de forma uniforme, de modo que no quede ningn hueco entre la cuchara y la arista de corte formada por los filos.

Par de apriete para tornillos de fijacin: 883 - 1196 Nm

6. Vuelva a apretar los tornillos de fijacin tras varias horas de funcionamiento.

4-32

MANTENIMIENTO
SUSTITUCIN DE LOS DIENTES DE LA CUCHARA

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

q Si el buln se golpea con demasiada fuerza, existe el peligro de que salga despedido. Compruebe que no haya nadie cerca.

ADVERTENCIA

q Puede que salgan piezas disparadas durante la operacin de cambio. Por tanto, use siempre indumentaria de seguridad, como son p.ej. gafas de seguridad y guantes.

CUCHARA CON DIENTES EN PUNTA (Si se equipa) Cambie los dientes antes de que se desgasten hasta el adaptador. 1. Eleve la cuchara a una altura conveniente y ponga tacos bajo la cuchara para evitar que la cuchara descienda. Al elevar la cuchara haga que la superficie inferior de la cuchara est horizontal. 2. Saque el buln (2) de la cuchara y retire a continuacin el diente (1). Ponga una barra (cuyo dimetro sea algo menor al del buln) sobre la cara ms hendida del buln (derecha o izquierda) y golpee sobre el buln (2) para sacarlo hacia el otro lado.

3. Monte un nuevo diente (1) en el adaptador (3), introduzca una parte del buln (2) a mano y acabe de alojarlo con un martillo. 4. Tras unas pocas horas de funcionamiento de la mquina, compruebe que el buln no se haya salido.

4-33

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO
4

COMPROBACIN DEL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO


COMPROBAR NIVEL DE REFRIGERANTE (GAS)

ADVERTENCIA
Si el refrigerante que se usa en el aire acondicionado le cae a los ojos o a las manos, puede causarle ceguera o congelacin. No toque el refrigerante. Nunca suelte las piezas del circuito del refrigerante. No acerque llamas a ningn punto donde haya fuga de refrigerante.

Si hay prdidas de refrigerante (gas), el efecto de refrigeracin obtenido ser pobre. Con el enfriador a gran velocidad, con el motor a mximo rgimen, observe en la mirilla del secador (mirilla de registro) el estado del gas refrigerante (Fren R134a) que circule por el circuito. q No hay burbujas en el refrigerante en circulacin: correcto q Hay algunas burbujas (pasan burbujas continuamente): escasez de refrigerante q Incoloro, transparente: No hay refrigerante

Mirilla

A Correcto B Falta refrigerante C Sin refrigerante


Receptor AW35793B-A

COMENTARIO Cuando se vean burbujas es que el nivel de gas refrigerante es bajo. Pida a su proveedor de refrigerante que le agregue refrigerante. Si se hace funcionar el aire acondicionado con nivel bajo de gas refrigerante, ello ocasionar daos en el compresor. FUNCIONAMIENTO DEL AIRE ACONDICIONADO DURANTE EL PERODO DE INACTIVIDAD Incluso en el perodo de inactividad habr de hacerse funcionar el aire acondicionado una vez al mes durante 3 - 5 minutos, con el fin de que haya una fina pelcula de aceite en todas las piezas del compresor.

4-34

MANTENIMIENTO
SUSTITUCIN DE FUSIBLES DE ACCIN LENTA

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

NOTA q Siempre que vaya a cambiar el fusible de accin lenta, gire la llave de arranque a la pos. OFF. q Cambie siempre el fusible de accin lenta por otro de la misma capacidad.

1. Gire la llave de arranque a la pos. OFF. 2. Retire del chasis la caja del fusible de accin lenta. 3. Abra las tapas (1), (2) y (3) de la caja del fusible de accin lenta. Las tapas (2) y (3) pueden sacarse fcilmente con el saliente (A) de la carcasa y haciendo palanca en la trabilla de la tapa con un destornillador de cabeza plana. 4. Soltar los tornillos (4) y (5) y sacarlos. Una vez se hayan sacado los tornillos (4) y (5), el fusible de accin lenta 6 saldr junto con el cableado (7) y (8). 5. Con los tornillos (4) y (5), instale en su caja un nuevo fusible de accin lenta junto con el cableado 7 y 8 y cierre las tapas (1), (2) y (3). 6. Instale en el chasis la caja del fusible de accin lenta.

4-35

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO
4

SELECCIN E INSPECCIN DE NEUMTICOS

ADVERTENCIA
La manipulacin incorrecta de un neumtico o una llanta puede hacer que el neumtico reviente o sufra daos y que la llanta salte en fragmentos, lo cual puede provocar lesiones graves o mortales. El mantenimiento, desarmado, reparacin y ensamblado de neumticos y llantas requieren equipos especiales. Encargue a un taller de neumticos la realizacin de estos trabajos. No caliente ni suelde una llanta en la que est montado un neumtico. No encienda fuego cerca del neumtico.

SELECCIN DE NEUMTICOS

ADVERTENCIA
Seleccione los neumticos en funcin de las condiciones de uso y el peso de los accesorios de trabajo montados en la mquina. Utilice slo los neumticos especificados e nflelos a la presin especificada.

Seleccione los neumticos en funcin de las condiciones de uso y el peso de los accesorios de la mquina. Srvase de la siguiente tabla. Cuando quiera usar otros neumticos, consulte a su concesionario Komatsu, pues la velocidad indicada en el velocmetro vara segn el tamao de los neumticos.

Carga maxima [kg] Estndar Delantero/ Trasero 6,775

Tamao de neumtico 20,5-25-12PR

4-36

MANTENIMIENTO

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

COMPROBACIN DE LA PRESIN DE INFLADO DE LOS NEUMTICOS

ADVERTENCIA
Cuando vaya a inflar un neumtico, compruebe que no entre nadie al rea de trabajo. Utilice un tubo de aire con una punta de presa y que tenga una pinza para fijar a la vlvula de aire. Mientras se va inflando el neumtico compruebe de vez en cuando que la presin de inflado no aumente demasiado. Si la llanta no est bien montada, puede llegar a romperse y saltar en fragmentos al inflar el neumtico. Para mayor seguridad, coloque un protector alrededor del neumtico y no se site delante de la llanta, sino al lado de la cara de rodadura del neumtico. Un descenso anormal de la presin de inflado y una mala adaptacin de la llanta al neumtico son indicios de problemas en el neumtico o en la llanta. En tal caso, solicite a un taller de neumticos que efecten las reparaciones pertinentes. Atngase a la presin de inflado especificada. No ajuste la presin de inflado de los neumticos justo seguido a haber conducido a alta velocidad o tras la realizacin de trabajos pesados.

Comprobaciones Mida la presin de inflado con un manmetro para neumticos mientras los neumticos estn an fros antes de comenzar a trabajar. Inflado de neumticos Ajuste correctamente la presin de inflado. Para inflar un neumtico utilice un tubo de aire con una punta de presa que pueda fijarse a la vlvula de aire del neumtico. No se site delante de la llanta, sino al lado de la cara de rodadura del neumtico. Debajo le indicamos la presin de inflado correcta.

Tamao de neumtico Estndar 20,5-25-12PR

Presin de inflado Neumtico delantero: 0,32 MPa Neumtico trasero: 0,27 MPa

NOTA La presin de inflado ptima vara en cada caso en funcin del tipo de trabajo. Para ms detalles, vase MANIPULACIN DE LOS NEUMTICOS (3-99).

4-37

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO 4

COMPROBACIONES PRELIMINARES AL ARRANQUE


Para los siguientes puntos, vase COMPROBACIONES PRELIMINARES AL ARRANQUE (3-57). q Comprobar el nivel de aceite del crter y aadir aceite q Comprobar el separador de agua q Comprobar nivel de agua refrigerante y agregar q Comprobar el cableado elctrico q Comprobar el cuadro de control

q Comprobar la presin de inflado de los neumticos

q Comprobar nivel de combustible y agregar q Comprobar el freno de estacionamiento q Comprobar el pedal del freno

4-38

MANTENIMIENTO CADA 50 HORAS DE SERVICIO

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

4
4

VACIAR EL AGUA Y LOS SEDIMENTOS DEL DEPSITO DE COMBUSTIBLE


Suelte la vlvula (1) a la izquierda del depsito, de modo que se vacen el agua y los sedimentos del combustible.

4-39

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO 4

CADA 100 HORAS DE SERVICIO


Al mismo tiempo deber realizarse el mantenimiento de las 50 horas de servicio.

LUBRICAR PIVOTE DE LOS PALIERES


(3 puntos) 1. Srvase de una bomba de grasa para cargar grasa a travs de los racores de engrase marcados por las flechas. 2. Tras acabar de engrasar, limpie la grasa vieja que haya sido empujada al exterior.

LIMPIEZA DEL CARTUCHO DEL FILTRO DE AIRE FRESCO DEL AIRE ACONDICIONADO

ADVERTENCIA
Cuando se use aire comprimido, sea consciente de que la suciedad despedida puede causar lesiones personales. Use siempre gafas de seguridad, mascarilla y otros equipos de proteccin.

Cuando se haya utilizado el aire acondicionado, deber limpiarse el filtro de aire. Antes de limpiar el cartucho, pare el sistema de aire acondicionado. 1. Abra la tapa (1). 2. Quite el soporte (2) y el filtro (3) como un bloque. 3. Aplique aire comprimido seco (a menos de 0,69 MPa) desde dentro del cartucho y a lo largo de sus pliegues. A continuacin sople desde el exterior a lo largo de los pliegues y despus de nuevo desde el interior. 4. Antes de instalarlo, monte el filtro (3) en el soporte (2), e instlelos.

4-40

MANTENIMIENTO

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

COMPROBAR EL NIVEL DE ACEITE EN EL DEPSITO HIDRULICO Y AADIR ACEITE4


q Al detener el motor, las piezas y el aceite se encuentran a alta temperatura y pueden causar quemaduras. Antes de comenzar a realizar estas operaciones, aguarde a que baje la temperatura. q Suelte lentamente el tapn de la boca de llenado de aceite para aliviar as la presin interior antes de retirar el tapn.

ADVERTENCIA

1. Baje la cuchara horizontalmente hasta el suelo y pare el motor. Espere 5 minutos y compruebe el nivel en la mirilla (G). El nivel de aceite debera estar entre las marcas H y L.

NOTA No aada aceite ms arriba de la lnea H. Ello ocasionara daos al circuito hidrulico o hara que saliera el aceite a borbotones. Si se ha agregado aceite por encima de la marca H, pare la mquina y espere a que el aceite hidrulico se enfre. Ponga a continuacin un recipiente bajo la vlvula de vaciado (3) para recoger el aceite, quite el tapn de vaciado (P) y suelte la vlvula de vaciado (3), de modo que el exceso de aceite caiga al recipiente.

2. Si el aceite se ve por debajo de la marca de nivel L, agregue aceite al depsito hidrulico del siguiente modo. 1. Quite la tapa (1). 2. Tire del cierre (2) mientras gira a la izquierda el tapn (F) de la boca de llenado de aceite y saque el tapn. 3. Eche aceite por la boca de llenado (F) hasta llegar al nivel especificado. 4. Tras aadir aceite, instale el tapn de llenado (F) y la tapa (1). Nivel adecuado

9EM02229A

4-41

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO 4

CADA 250 HORAS DE SERVICIO


Al mismo tiempo deber realizarse el mantenimiento de las 50 y las 100 horas de servicio.

COMPROBAR NIVEL DE ELECTRLITO EN LA BATERA


Realice esta comprobacin antes de hacer funcionar la mquina.

q No utilice la batera si el nivel de electrlito est por debajo del NIVEL MNIMO (Minimum). Ello acelerara el proceso de deterioro interno de la batera y acortara su vida til. Adems, podra provocar una explosin. q La batera desprende gas inflamable, lo cual implica riesgo de explosin. No la exponga a llamas o chispas.

ADVERTENCIA

q La solucin electroltica de la batera es peligrosa. Si le cae en los ojos o en la piel, lvese con agua abundante y acuda a un mdico. q Al agregar agua destilada a la batera, tenga cuidado de no sobrepasar la marca de NIVEL MXIMO (Maximum). Si el nivel de electrlito es excesivo, puede dar lugar a una fuga que dae la pintura o cause corrosin en otros componentes.

NOTA Para evitar que se congele, si tiene que aadir agua destilada en tiempo fro, hgalo a la maana justo antes de comenzar a trabajar.

Compruebe el nivel de electrlito al menos una vez al mes y siga las pautas bsicas de seguridad que se dan a continuacin. AL COMPROBAR EL NIVEL DE ELECTRLITO POR EL LATERAL DE LA BATERA Si es posible comprobar el nivel de electrlito desde el lateral de la batera, proceda del siguiente modo. 1. Abra la tapa del compartimento de la batera. Hay dos compartimentos de batera: Uno a cada lado en la parte posterior de la mquina. 2. Limpie con un pao la zona alrededor de las lneas de nivel de electrlito de la batera y compruebe si el nivel se halla entre las lneas de nivel MXIMO (Maximum) y nivel MNIMO (Minimum). Si se limpia la batera con un pao seco, la electricidad esttica puede provocar la aparicin de fuego o causar una explosin.

Maximum Minimum

4-42

MANTENIMIENTO
3. Si el nivel de electrlito est por debajo del punto medio entre las lneas de MXIMO y MNIMO, quite el tapn (1) y aada agua destilada hasta la lnea de nivel mximo. 4. Si se ha aadido agua en alguno de los vasos por el tapn (1), aada agua tambin a los dems vasos. 5. Limpie los respiraderos de los tapones de la batera y cirrelos bien. Mantenga limpia la parte superior de la batera y psele un pao hmedo.

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

COMENTARIO Si se echa agua por encima de la lnea de nivel mximo, use una jeringuilla para bajar el nivel hasta la lnea de mximo. Neutralice el lquido extrado con bicarbonato sdico y enjuguelo con agua abundante o consulte a su concesionario Komatsu o al fabricante de la batera. SI ES IMPOSIBLE COMPROBAR EL NIVEL DE ELECTRLITO POR EL LATERAL DE LA BATERA Si no es posible comprobar el nivel de electrlito desde el lateral de la batera o si no se ve la lnea de NIVEL MXIMO (Maximum) en el lateral, proceda del siguiente modo. 1. Abra la tapa del compartimento de la batera. Hay dos compartimentos de batera: Uno a cada lado en la parte posterior de la mquina. 2. Saque el tapn (1) en la parte superior de al batera, mire a travs de la boca de llenado de agua y compruebe la superficie del electrlito. Si el electrlito no llega al borde de la canilla, aada agua destilada hasta que el nivel llegue hasta el borde inferior de la canilla (lnea de nivel mximo). 3. Si se ha aadido agua en alguno de los vasos por el tapn (1), aada agua tambin a los dems vasos.

Tome como referencia la siguiente figura y compruebe si el electrlito llega al borde inferior de la canilla.

Orificio de Ilenado Nivel correcto Manguito Superior Descenso El nivel de electrolito llega hasta la parte inferior del manguito, por lo que la tensin de la superficie hace que sta se eleve y que la placa aparezca combada.

Demasiado bajo (nivel)

El nivel de electrolito no Ilega a la parte inferior del manguito, por lo que la placa parece normal.

4. Tras agregar agua destilada, apriete bien el tapn (1).

4-43

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO

COMENTARIO Si se echa agua destilada por encima del borde inferior de la canilla, use una jeringuilla para bajar el nivel hasta el borde inferior de la canilla. Neutralice el lquido extrado con bicarbonato sdico y enjuguelo con agua abundante o consulte a su concesionario Komatsu o al fabricante de la batera.

SI ES POSIBLE USAR UN INDICADOR PARA COMPROBAR EL NIVEL DE ELECTRLITO Cuando pueda comprobar el nivel de electrlito mediante un indicador, siga las instrucciones que lo acompaen.

COMPROBACIN DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO


q Presin de inflado de los neumticos: la especificada Condiciones para la prueba

q Superficie de rodadura: seca, pavimentada, con pendiente del 25% q Mquina: Condiciones para la operacin Mtodo de prueba 1. Arranque el motor y coloque el equipo de trabajo en posicin de transporte.

Bloqueo

Suelto
9EA04476-A

2. Site la mquina en lnea recta y suba con la mquina una pendiente del 25%, llevando la cuchara vaca. 3. Pise el freno para detener la mquina, ponga la palanca de sentido de marcha en punto muerto (pos. N), aplique el freno de estacionamiento (pos. de BLOQUEO) y pare el motor. 4. Suelte lentamente el pedal del freno y compruebe si la mquina se mantiene detenida.

COMPROBAR Y AJUSTAR TENSIN DE LA CORREA DEL COMPRESOR DEL AIRE ACONDICIONADO


COMPROBACIN 1. Abra la tapa lateral del motor al lado izquierdo del chasis. 2. Al presionar sobre la correa con el pulgar (aprox. 98 N (10 kg)), la flecha normal a entre la polea (1) del compresor del aire acondicionado y la polea (2) del ventilador debera ser de 9,5 - 13,5 mm. Si se usa un tensimetro de correas, la tensin normal debe estar entre 353 y 549 N.

4-44

MANTENIMIENTO
COMPROBACIONES AL CAMBIAR LA CORREA TRAPEZOIDAL

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

Al presionar sobre la correa con el pulgar (aprox. 98 N (10 kg)), la flecha normal entre la polea del compresor del aire acondicionado y la polea del ventilador debera ser de 7 - 10 mm. Si se usa un tensimetro de correas, la tensin normal debe estar entre 533 y 745 N.

COMENTARIO Si se sustituye la correa por una nueva, se necesitar una tensin mayor, por lo que para la tensin inicial se tomar el mayor valor. AJUSTE 1. Abra la tapa lateral del motor al lado derecho de la mquina. 2. Para el ajuste suelte los 4 tornillos (1), gire los 2 tornillos de ajuste (2) y mueva el soporte (3) y el compresor como un bloque. 3. Tras realizar el ajuste apriete los tornillos (1) y sus contratuercas (2).

NOTA q Examine si hay daos en alguna de las poleas o desgastes en la ranura trapezoidal o en la misma correa. Verifique en especial que la correa trapezoidal no toque la parte inferior de la acanaladura.

q Si se da alguno de los siguientes casos, pida al concesionario Komatsu de su zona que le cambie las correas por otras nuevas. La correa del ventilador se ha alargado y queda poco margen para el ajuste. En la correa hay cortes o desgarros. Se escuchan ruidos de patinaje o chasquidos provenientes de la correa. q Cuando monte una nueva correa trapezoidal, reajstela tras una hora de funcionamiento.

COMPROBAR SI EN LOS CUBOS DE LAS RUEDAS HAY TUERCAS/TORNILLOS FLOJOS, APRETAR


Si las tuercas (1) del cubo de la rueda estn flojas, aumentar el desgaste de los neumticos y pueden producirse accidentes. 1. Compruebe si hay tuercas flojas y apritelas, de ser el caso. Para comprobar si estn flojas, las tuercas deben girarse siempre en el sentido de apriete. Par de apriete: 824 - 1030 Nm 2. Si hay algn esprrago roto, cambie todos los esprragos de la rueda.

4-45

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO
4

LIMPIEZA DEL CARTUCHO DEL FILTRO DE AIRE RECIRCULADO DEL AIRE ACONDICIONADO
1. Afloje el botn (1), retire la tapa de registro del filtro (2) y abra la tapa de registro del filtro (3).

2. Saque los filtros (4) y (5) en el sentido de la flecha. 3. Para la limpieza use aire comprimido. Proceda del mismo modo que con el filtro de aire fresco. Si el filtro est muy sucio, enjuguelo en agua. Tras enjuagarlo, squelo por completo antes de volver a instalarlo.

LUBRICACIN

NOTA En las obras donde haya que realizar muchos trabajos pesados y en las obras donde se trabaje ininterrumpidamente durante ms de ocho horas, reduzca los intervalos de engrase (engrase ms a menudo).

1. Ponga el equipo de trabajo en horizontal, descansando sobre el suelo y pare el motor. 2. Srvase de una bomba de grasa para cargar grasa a travs de los racores de engrase marcados por las flechas. 3. Tras acabar de engrasar, limpie la grasa vieja que haya sido empujada al exterior.

(1) Buln de la cuchara (2 puntos) (2) Buln de la articulacin de la cuchara (2 puntos)

4-46

MANTENIMIENTO
(3) Buln del cilindro de descarga (2 puntos) (4) Buln del cilindro de elevacin (4 puntos) (5) Buln del pivote del brazo de izado (2 puntos) (6) Buln de la palanca de volteo (1 punto)

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

(7) Buln del cilindro de la direccin (4 puntos)

4-47

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO 4

CADA 500 HORAS DE SERVICIO


Al mismo tiempo deber realizarse el mantenimiento de las 50, 100 y 250 horas de servicio.

CAMBIO DEL ACEITE DEL CRTER DEL MOTOR CON CAMBIO DEL CARTUCHO DEL FILTRO 4
q Al detener el motor, las piezas y el aceite se encuentran a alta temperatura y pueden causar quemaduras. Antes de comenzar a realizar estas operaciones, aguarde a que baje la temperatura.

ADVERTENCIA

q Suelte lentamente el tapn de la boca de llenado de aceite para aliviar as la presin interior antes de retirar el tapn. q Capacidad de llenado: 19,5 litros q Llave para filtro

1. Abra la tapa lateral del motor al lado derecho del chasis. 2. Abra la boca de llenado de aceite (F). 3. Coloque un recipiente para recoger el aceite bajo el tapn de vaciado (P). 4. Suelte el tapn de vaciado (P) y vace el aceite. Tenga cuidado de que no le caiga aceite encima. 5. Examine el aceite vaciado. Si se ven demasiados cuerpos extraos o partculas metlicas, pngase en contacto con su concesionario Komatsu. 6. Apriete el tapn de vaciado (P). 7. Abra la tapa lateral del motor al lado izquierdo del chasis. 8. Con la llave para filtros, gire el cartucho (1) del filtro hacia la izquierda y squelo. 9. Limpie el portafiltro, llene el nuevo cartucho con aceite motor, aplique una capa de aceite motor al retn y a la rosca del cartucho (o aplqueles una fina capita de grasa) e instlelo. 10. Para instalar el retn, apritelo de forma que su superficie contacte con el portafiltro y apritelo otros 3/4 de vuelta. 11. Tras cambiar el cartucho del filtro aada aceite a travs de la boca de llenado de aceite (F) hasta que el nivel est entre las marcas H y L de la varilla de nivel (G). 12. Haga funcionar el motor al ralent durante un rato, pare el motor y compruebe que el aceite siga estando entre las marcas H y L de la varilla de nivel. Para ms detalles, vase COMPROBAR NIVEL DE ACEITE EN EL CRTER DEL MOTOR Y AADIR ACEITE (3-57).

4-48

MANTENIMIENTO
CAMBIO DEL CARTUCHO DEL FILTRO DE COMBUSTIBLE

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

q Seguido a haber estado en marcha, el motor est a alta temperatura. Aguarde a que el motor se enfre antes de cambiar el filtro. q No exponga el combustible a la proximidad de fuego o chispas.

ADVERTENCIA

COMENTARIO Si la mquina se ha quedado sin combustible, siga los pasos del 3 al 10 para purgar el aire. q Recipiente para recoger el combustible q Llave para filtro

1. Abra la tapa lateral del motor al lado derecho del chasis. 2. Coloque un recipiente para recoger el combustible bajo el cartucho del filtro. 3. Con una llave para filtros, gire el cartucho (1) del filtro hacia la izquierda y squelo. 4. Limpie el portafiltro, llene el nuevo cartucho con combustible limpio, aplique una capa de aceite motor a la superficie de empaquetadura e instlelo. Eche combustible por el agujero pequeo (A) (lado sucio) en ocho puntos. No cargue combustible por el agujero (B) (lado limpio) del centro. NOTA Si se aprieta demasiado el cartucho del filtro, se puede llegar a romper la empaquetadura y dar lugar a fugas de combustible. Si el cartucho del filtro est demasiado flojo, tambin habr fugas de combustible. Apritelo por tanto al valor correcto. 5. Para instalarlo, enrosque el cartucho hasta que el retn contacte con la superficie de sellado y apriete 1/2 vuelta ms a partir de aqu. 6. Llene el depsito de combustible (hasta la marca FULL(F) en el indicador de combustible). 7. Suelte el tapn de purga de aire (2). 8. Suelte el botn de la bomba de cebado (3), bombee manualmente arriba y abajo hasta que se vea que por el tapn de purga (2) ya no salen ms burbujas con el combustible. 9. Tras concluir la purga de aire, apriete el tapn de purga (2), introduzca el botn de la bomba de cebado (3) y apritelo. Par de apriete del tapn de purga: 7,8 - 11,8 Nm 10. Tras purgar el aire, compruebe que en el motor no haya fugas de combustible por la cara de sellado del filtro. Si hay fugas, compruebe el apriete del cartucho del filtro. En caso de persistir las fugas, siga los pasos 2 y 3 para sacar el cartucho del filtro y compruebe si hay daos o cuerpos extraos en la superficie de empaquetadura. Si se constatan daos o cuerpos extraos en la empaquetadura, cambie el cartucho por uno nuevo e instlelo tal como se indica en los pasos 4 - 7.

4-49

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO
4

LIMPIAR TAMIZ DEL SEPARADOR DE AGUA

q Seguido a haber estado en marcha, el motor est a alta temperatura. Aguarde a que el motor se enfre antes de cambiar el filtro. q No exponga el combustible a la proximidad de fuego o chispas.

ADVERTENCIA

1. Abra la tapa lateral del motor al lado derecho del chasis. 2. Coloque un recipiente debajo del separador de agua para recoger el combustible vaciado. 3. Suelte la vlvula de vaciado (1) en la parte baja del separador de agua y vace el combustible al recipiente. 4. Suelte la tuerca anular (2) y retire el receptculo (3). 5. Retire el tamiz (4) de la base del separador. 6. Lave el interior del tamiz (4) y el receptculo (3) con combustible limpio. 7. Examine el tamiz (4). Si est daado, cmbielo. 8. Limpie la base del separador y lave el tamiz (4); monte entonces el tamiz en la base del separador. 9. Aplique una capa fina de grasa a la rosca de la tuerca anular (2). 10. Llene el receptculo (3) con combustible limpio, mntelo en la base del separador y apritelo con la tuerca anular (2). Par de apriete especificado para la tuerca anular (2): 37 - 43 Nm Si la corona de unin est floja, se producir una fuga de combustible; as pues, apritela siempre al par que se especifica.

COMENTARIO Tenga cuidado de no perder la junta trica, el flotador o el muelle. Tras la limpieza no olvide montarlos.

11. Una vez haya instalado el receptculo (3), purgue el aire del siguiente modo. 12. Suelte el tapn de purga de aire (5) del filtro de combustible. 13. Suelte el botn de la bomba de cebado (6), bombee luego manualmente arriba y abajo hasta que se vea que por el tapn de purga (5) ya no salen ms burbujas con el combustible. 14. Tras concluir la purga de aire, apriete el tapn de purga (5), introduzca el botn de la bomba de cebado (6) y apritelo. Par de apriete del tapn de purga: 7,8 - 11,8 Nm

4-50

MANTENIMIENTO CADA 1000 HORAS DE SERVICIO

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

Al mismo tiempo deber realizarse el mantenimiento de las 50, 100, 250 y 500 horas de servicio.

CAMBIO DEL ACEITE DE LA CAJA DE REENVO

q Al detener el motor, las piezas y el aceite se encuentran a alta temperatura y pueden causar quemaduras. Antes de comenzar a realizar estas operaciones, aguarde a que baje la temperatura. q Suelte lentamente el tapn de la boca de llenado de aceite para aliviar as la presin interior antes de retirar el tapn. q Capacidad de llenado: 6,5 litros

ADVERTENCIA

1. Coloque un recipiente para recoger el aceite bajo el tapn de vaciado (P), saque el tapn de vaciado (P) y vace el aceite. Para evitar que el aceite salga bruscamente, afloje el tapn de vaciado (P) y vaya soltndolo poco a poco. 2. Tras vaciar el aceite vuelva a instalar el tapn de vaciado (P). 3. Suelte el tornillo (1), quite la tapa (2) y saque el tamiz (3). 4. Limpie la suciedad adherida al tamiz (3) y limpie ste con gasleo limpio o con aceite de enjuague. Si el tamiz est daado, cmbielo por uno nuevo. 5. Cambie el aro trico (4) de la tapa (2) por uno nuevo e instlela.

6. Eche aceite por la boca de llenado (F) hasta llegar al nivel especificado. 7. Tras cargar el aceite, compruebe que llegue al nivel especificado. Para ms detalles, vase COMPROBAR NIVEL DE ACEITE EN LA CAJA DE REENVO Y AADIR ACEITE (4-26).

8. Verifique que no haya fugas de aceite en la caja de reenvo.

4-51

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO
4

LIMPIEZA DEL RESPIRADERO DE LA CAJA DE REENVO


1. Quite la tapa (1).

2. Limpie el barro y la suciedad alrededor del respiradero (2) y saque el respiradero (2). Tras sacar el respiradero, tome las medidas necesarias para evitar que penetre polvo o suciedad. 3. Para lavar el respiradero (2) sumrjalo en lquido de lavado.

4-52

MANTENIMIENTO
CAMBIAR CARTUCHO DEL FILTRO HIDROSTTICO, HST

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

q Al detener el motor, las piezas y el aceite se encuentran a alta temperatura y pueden causar quemaduras. Antes de comenzar a realizar estas operaciones, aguarde a que baje la temperatura. q Suelte lentamente el tapn de la boca de llenado de aceite para aliviar as la presin interior antes de retirar el tapn.

ADVERTENCIA

1. Quite la tapa (1).

2. Con una llave para filtros, gire el cartucho (2) del filtro hacia la izquierda y squelo. 3. Instale un cartucho nuevo. Par de apriete: 29 - 39 Nm 4. Para purgar el aire del circuito HST, haga funcionar el motor al ralent durante unos 5 minutos. 5. Compruebe que el aceite hidrulico llegue al nivel especificado. Para ms detalles, vase COMPROBAR EL NIVEL DE ACEITE EN EL DEPSITO HIDRULICO Y AADIR ACEITE (4-41). 6. Haga funcionar el motor al ralent, extienda y retraiga 4 5 veces los cilindros de la direccin, la cuchara y el brazo de izado. Tenga cuidado de no llevar el cilindro hasta el final de su carrera (pare unos 100 mm antes del final).

NOTA Si se hace funcionar el motor de inmediato a alta velocidad o se lleva el cilindro hasta el final de su carrera, el aire en el interior del cilindro causar daos en la empaquetadura del mbolo.

7. A continuacin mueva 3 4 veces los cilindros de la direccin, la cuchara y el brazo de izado hasta el final de su carrera, pare el motor y suelte el tapn de llenado para purgar el aire del depsito hidrulico. 8. Compruebe que el aceite hidrulico llegue al nivel especificado. Para ms detalles, vase COMPROBAR EL NIVEL DE ACEITE EN EL DEPSITO HIDRULICO Y AADIR ACEITE (4-41). 9. Tras acabar de purgar el aire, instale la tapa (1).

Cambie el cartucho del filtro hidrosttico en el caso de que est encendido el chivato de obstruccin del filtro de aceite hidrosttico, aunque no hayan transcurrido an 1000 horas o 1 ao.

4-53

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO
4

LUBRICACIN

1. Srvase de una bomba de grasa para cargar grasa a travs de los racores de engrase marcados por las flechas. 2. Tras acabar de engrasar, limpie la grasa vieja que haya sido empujada al exterior. (1) Buln pivote central de articulacin (2 puntos)

(2) Varillaje de solenoide de parada del motor (1 punto)

COMPROBAR PIEZAS DE APRIETE DEL TURBOCOMPRESOR


Encargue a su concesionario Komatsu la inspeccin de las piezas de apriete.

COMPROBAR HUELGO DEL ROTOR DEL TURBOCOMPRESOR


Encargue a su concesionario Komatsu la inspeccin del huelgo del rotor.

COMPROBAR TENSIN DE LA CORREA DE TRANSMISIN DEL ALTERNADOR Y SUSTITUIR

Pngase en contacto con su concesionario Komatsu, pues la inspeccin y sustitucin de la correa del ventilador requieren herramientas especiales. COMENTARIO La mquina est equipada con un autotensor, de modo que no es necesario ajustar la tensin. Deber cambiarse la correa de transmisin del alternador en caso de que se halle en uno de los siguientes estados. Encargue a su concesionario Komatsu la sustitucin de la correa. q Cuando un rasguo horizontal (1) cruce uno vertical (2) q Cuando haya desgarros (3) en partes de la correa

Si slo hay rasguos horizontales (4), no hay necesidad de cambiar la correa.

4-54

MANTENIMIENTO CADA 2000 HORAS DE SERVICIO

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

Al mismo tiempo deber realizarse el mantenimiento de las 50, 100, 250, 500 y 1000 horas de servicio.

CAMBIAR ACEITE DEL DEPSITO HIDRULICO, CAMBIAR CARTUCHO DEL FILTRO HIDRULICO 4
q Al detener el motor, las piezas y el aceite se encuentran a alta temperatura y pueden causar quemaduras. Antes de comenzar a realizar estas operaciones, aguarde a que baje la temperatura. q Suelte lentamente el tapn de la boca de llenado de aceite para aliviar as la presin interior antes de retirar el tapn. q Capacidad de llenado: 89 litros 1. Baje la cuchara horizontalmente hasta el suelo, aplique el freno de estacionamiento y pare el motor. 2. Quite las tapas (1) y (2). 3. Tire del cierre (3) mientras gira a la izquierda el tapn (F) de la boca de llenado de aceite y saque el tapn. 4. Coloque un recipiente para recoger el aceite bajo el tapn de vaciado (P). 5. Tras quitar el tapn de vaciado (P) abra la vlvula de vaciado (4) y vace el aceite. 6. Tras vaciar el aceite, cierre la vlvula de vaciado (4) y vuelva a instalar el tapn de vaciado (P). 7. Con una llave para filtros, gire el cartucho (5) hacia la izquierda y squelo. 8. Limpie el portafiltro, llene el nuevo cartucho con aceite, aplique una capa de aceite al retn y a la rosca del cartucho (o aplqueles una fina capita de grasa) e instlelo. Para instalar el retn, apritelo de forma que su superficie contacte con el portafiltro y apritelo otro 1/3 de vuelta ms. 9. Eche aceite por la boca de llenado (F) hasta llegar al nivel especificado. 10. Compruebe que el aceite hidrulico llegue al nivel especificado. Para ms detalles, vase COMPROBAR EL NIVEL DE ACEITE EN EL DEPSITO HIDRULICO Y AADIR ACEITE (4-41). 11. Haga funcionar el motor al ralent, extienda y retraiga 4 5 veces los cilindros de la direccin, la cuchara y el brazo de izado. Tenga cuidado de no llevar el cilindro hasta el final de su carrera (pare unos 100 mm antes del final). NOTA Si se hace funcionar el motor de inmediato a alta velocidad o se lleva el cilindro hasta el final de su carrera, el aire en el interior del cilindro causar daos en la empaquetadura del mbolo. 12. A continuacin mueva 3 4 veces los cilindros de la direccin, la cuchara y el brazo de izado hasta el final de su carrera, pare el motor y suelte el tapn de llenado para purgar el aire del depsito hidrulico.

ADVERTENCIA

4-55

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO

13. Compruebe que el aceite hidrulico llegue al nivel especificado y agregue aceite, de ser necesario. Para ms detalles, vase COMPROBAR EL NIVEL DE ACEITE EN EL DEPSITO HIDRULICO Y AADIR ACEITE (441). 14. A continuacin ponga el motor a ms revoluciones y siga el procedimiento del paso 12 para purgar el aire. Repita esta operacin hasta que ya no salga ms aire. 15. Tras acabar de purgar el aire, instale las tapas (1) y (2).

CAMBIAR CARTUCHO DEL RESPIRADERO DEL DEPSITO HIDRULICO

q Al detener el motor, las piezas y el aceite se encuentran a alta temperatura y pueden causar quemaduras. Antes de comenzar a realizar estas operaciones, aguarde a que baje la temperatura.

ADVERTENCIA

q Suelte lentamente el tapn de la boca de llenado de aceite para aliviar as la presin interior antes de retirar el tapn.

1. Quite la tapa (1). 2. Suelte el tornillo (2) en la parte superior del tapn de llenado y quite la tapa (3). 3. Retire el cartucho (4). 4. Aplique una capa de grasa al aro trico (5) del nuevo cartucho e instlelo. 5. Alinee la tapa (3) con las ranuras de la carcasa y apritela con el tornillo (2). 6. Instale la tapa (1).

4-56

MANTENIMIENTO
LIMPIAR EL TAMIZ DEL FILTRO DE LOS FRENOS

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

q Seguido a parar el motor las piezas y el aceite estn a alta temperatura, por lo que pueden llegar a provocar quemaduras. Antes de acometer los trabajos, aguarde a que la temperatura descienda. q Para descargar la presin de los acumuladores de los frenos, accione unas 15 veces el pedal del freno.

ADVERTENCIA

1. Para descargar la presin de los acumuladores de los frenos, accione unas 15 veces el pedal del freno. 2. Para descargar la presin interna del depsito hidrulico, bralo lentamente. 3. Destornille la tapa al lado izquierdo del bastidor trasero, bajo la cabina. 4. Coloque un recipiente bajo el filtro de los frenos. 5. Destornille la manguera hidrulica (1) y la brida (2). 6. Saque el tamiz (3) de la carcasa (4) y lvelo en gasleo limpio. 7. Introduzca el tamiz (3) en la carcasa (4) de tal modo que el lado con la junta trica mire hacia delante. 8. Vuelva a atornillar la brida (2) y apritela. 9. Vuelva a atornillar la manguera hidrulica (1) y apritela. 10. Limpie el aceite hidrulico que se hubiese derramado. 11. Arranque el motor y mantngalo en marcha hasta que los acumuladores de presin de los frenos se hayan llenado. Detenga entonces el motor. 12. Compruebe el nivel del aceite hidrulico y eche ms aceite al depsito, de ser necesario. 13. Purgue el aire del sistema hidrulico y cierre el depsito hidrulico. 14. Vuelva a atornillar la tapa.

4-57

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO
4

CAMBIO DEL ACEITE DEL EJE

q Antes de cambiar el aceite aplique el freno de estacionamiento y una el bastidor delantero al trasero con la barra de seguridad. q Al detener el motor, las piezas y el aceite se encuentran a alta temperatura y pueden causar quemaduras. Antes de comenzar a realizar estas operaciones, aguarde a que baje la temperatura. q Al quitar el tapn, el aceite podra salir a borbotones. Suelte lentamente el tapn para aliviar as la presin interior antes de quitarlo. q Capacidad de llenado (delantero y trasero, cada uno): 24,0 litros q A: Delante

ADVERTENCIA

B: Detrs

1. Coloque un recipiente para recoger el aceite bajo el tapn de vaciado (P). 2. Saque el tapn (1), quite el tapn de vaciado (P) y vace el aceite.

COMENTARIO Limpie el barro y la suciedad alrededor del tapn (1) antes de sacarlo.

3. Tras vaciar el aceite, limpie el tapn de vaciado (P) y vuelva a instalarlo. 4. Cargue aceite para ejes a travs del agujero (1) hasta el nivel de llenado.

COMENTARIO Los ejes con ASD (diferencial de patinaje limitado) llevan aceite de distinto tipo. Cuide de usar siempre el aceite especificado.

5. Tras cargar el aceite, compruebe que llegue al nivel especificado. Para ms detalles, vase COMPROBAR EL NIVEL DE ACEITE EN EL EJE Y AADIR ACEITE (4-27).

COMENTARIO Si se realizan trabajos en los que se apliquen a menudo los frenos, cambie el aceite en intervalos ms cortos.

4-58

MANTENIMIENTO

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

CAMBIAR CARTUCHO EN FILTROS DE AIRE RECIRCULADO Y FRESCO DEL AIRE ACONDICIONADO

Saque el filtro del aire recirculado y el del aire fresco (del mismo modo que se ha descrito para su limpieza) y sustityalos por otros nuevos.

Para ms detalles acerca de la limpieza del filtro de aire recirculado, vase LIMPIEZA DEL CARTUCHO DEL FILTRO DE AIRE RECIRCULADO DEL AIRE ACONDICIONADO (4-46). Para ms detalles acerca de la limpieza del filtro de aire fresco, vase LIMPIEZA DEL CARTUCHO DEL FILTRO DE AIRE FRESCO DEL AIRE ACONDICIONADO (4-40).

COMPROBAR ALTERNADOR Y MOTOR DE ARRANQUE

Puede que las escobillas estn gastadas o que no haya grasa en los rodamientos. Encargue a su concesionario Komatsu que revise o repare la mquina. Si el motor se arranca a menudo, realice esta revisin cada 1000 horas.

COMPROBAR Y AJUSTAR HUELGO DE VLVULAS DEL MOTOR

Encargue estos trabajos a su concesionario Komatsu, pues para desmontar y ajustar estas piezas se requiere disponer de herramientas especiales.

COMPROBAR EL DESGASTE DE LOS DISCOS DE LOS FRENOS

q Antes de comprobar el desgaste de los discos de los frenos, aplique el freno de estacionamiento y una el bastidor delantero al trasero con la barra de seguridad. q Tenga cuidado de que la temperatura del aceite de los frenos sea inferior a 60C. q Si el disco est prximo a su lmite de desgaste, realice la revisin en intervalos ms cortos, cualquiera que sea el intervalo de revisin especificado.

ADVERTENCIA

Hay 4 puntos donde comprobar el desgaste de los discos de freno (ejes delantero y trasero, derecha e izquierda). Proceda del mismo modo con los 4 puntos. 1. Quite la tuerca (1).

4-59

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO

2. Pise el pedal del freno, mantngalo pisado e introduzca el vstago (2) de la galga hasta que contacte con el mbolo. 3. El desgaste (A) es la medida en que el extremo (C) del vstago (2) asoma del extremo (D) de la gua (3). Mida cunto sobresale. Si la ranura (E) del vstago est al ras con el extremo (D) de la gua, se ha llegado al lmite (B) de desgaste tolerable para el disco. Si se ha llegado a este punto, encargue a su concesionario Komatsu la revisin y sustitucin de las piezas.

q Si el disco est prximo a su lmite de desgaste, realice la revisin en intervalos ms cortos, cualquiera que sea el intervalo de revisin especificado. 4. Instale la tuerca (1). Par de apriete: 29,4 - 39,2 Nm

COMENTARIO En las mquinas nuevas la posicin de la gua se ajusta de modo que el extremo del vstago (2) llegue al extremo de la gua (3). Por esta razn, no afloje la contratuerca (4), salvo cuando vaya a cambiar el disco. Para este trabajo se necesitan dos trabajadores: un trabajador pisa el pedal del freno y el otro introduce el vstago (2).

LIMPIAR Y COMPROBAR EL TURBOCOMPRESOR

Si hay carbonilla o aceite sedimentado en el turbo, el turbocompresor funcionar peor, pudiendo llegar a romperse. Encargue a su concesionario Komatsu que le limpie estos componentes.

COMPROBAR LA PRESIN DE GAS EN EL ACUMULADOR

Al proceder al mantenimiento CADA 2000 HORAS DE SERVICIO o CADA AO, o cuando cambie peridicamente los componentes de seguridad fundamentales, pida a su concesionario Komatsu que inspeccione la presin de gas en el acumulador.

COMPROBAR EL AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES


Comprobar que no haya desgarros ni abrasin en las caras exteriores de la goma.

Si se constatan desgarros o puntos con abrasin, encargue a su concesionario Komatsu la sustitucin de los componentes.

4-60

MANTENIMIENTO CADA 4000 HORAS DE SERVICIO

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

Al mismo tiempo deber realizarse el mantenimiento de las 50, 100, 250, 500, 1000 y 2000 horas de servicio.

LUBRICACIN

1. Srvase de una bomba de grasa para cargar grasa a travs de los racores de engrase marcados por las flechas. 2. Tras acabar de engrasar, limpie la grasa vieja que haya sido empujada al exterior. (1) rbol de transmisin delantero (2 puntos)

(2) rbol de transmisin trasero (2 puntos)

(3) Chavetero del rbol de transmisin (1 punto)

COMPROBAR LA BOMBA DE AGUA

Compruebe que no haya holguras en la polea ni fugas de grasa, fugas de agua u obstruccin en el agujero de vaciado. Si se constata alguna anomala, encargue a su concesionario Komatsu el desmontaje y la reparacin, o bien su sustitucin.

4-61

PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO

4-62

DATOS TCNICOS

15

DATOS TCNICOS

DATOS TCNICOS

DATOS TCNICOS
Elemento Peso en orden de trabajo (incl. 1 maquinista: 75 kg) con arista de corte (filos) montada Carga normal Capacidad de la Colmada cuchara Modelo de motor Potencia neta al volante Longitud total Altura total Dimensin mxima con la cuchara extendida Anchura total Mnima altura libre sobre el suelo Ancho de la cuchara Arista de corte, filos Separacin intercambiables [BOC] Arista de corte, filos Alcance intercambiables [BOC] ngulo de descarga Exterior del chasis Radio de giro mnimo Centro neumtico, ext. 1 2 Marcha adelante 3 4 Velocidad de desplazamiento 1 2 Marcha atrs 3 4 Circuito de elevacin Presin hidrulica Circuito de volteo Tercer circuito de control Unidad kg kg m3 kW (CV)/rpm mm mm mm mm mm mm mm mm grados mm mm km/h km/h km/h km/h km/h km/h km/h km/h bar 14.220 4.480 2,7 Motor Diesel Komatsu SAA6D102E 124 (169)/2000 7.475 3.200 5.260 2.525 440 2.740 2.855 990 45 6.085 5.475 4,0 - 13,0 13,0 18,0 38,0 4,0 - 13,0 13,0 18,0 38,0 210

A B C D E F G H I

5-2

DATOS TCNICOS

DATOS TCNICOS

5-3

NIVELES DE EMISIN DE RUIDO

DATOS TCNICOS

NIVELES DE EMISIN DE RUIDO


En la mquina pueden verse dos rtulos que indican el nivel de ruido producido. El nivel de presin acstica medido (de acuerdo a ISO 6396) LpA = 72 dB/A. De acuerdo a la directiva comunitaria 2000/14/CEE, el valor garantizado para el nivel de intensidad acstica es LWA = 106 dB/A. No se autoriza realizar ninguna modificacin en la mquina que pueda afectar a los niveles de emisin de ruido.

NIVEL DE VIBRACIONES
Cuando la mquina se utiliza para el uso para el que est prevista, los niveles de vibracin transmitidos por el asiento del conductor son menores o iguales a las vibraciones de prueba que se recogen para la correspondiente clase de mquinas en la norma ISO 7096. La aceleracin en las extremidades superiores es menor a 2,5 m/s. La aceleracin en el cuerpo es menor a 0,5 m/s. Estos valores se obtuvieron con una mquina representativa y aplicando los mtodos de medicin definidos en ISO 2631/1 y ISO 5349.

5-4

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES

16

SELECCIN DE LA CUCHARA Y LOS NEUMTICOS

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS

SELECCIN DE LA CUCHARA Y LOS NEUMTICOS

Seleccione la cuchara y los neumticos que mejor se adapten al tipo de trabajo a realizar y a las condiciones del terreno en la obra. Tipo de trabajo Carga y transporte de productos Cuchara Cuchara de acopio (con arista de corte de filos intercambiables) 2,8 m3 Condiciones del terreno Condiciones a todo tipo de terreno Terreno nivelado Terreno blando Condiciones a todo tipo de terreno Terreno duro Neumtico 20,5-25-12PR (L3 Rock) 20,5-25-12PR (L2 Traction) 20,5-25-12PR (L2 Traction) 20,5-25-12PR (L3 Rock) 20,5-25-12PR (L3 Rock)

Cuchara de excavacin Carga de productos (con arista de corte de filos y piedras barrenadas intercambiables) 2,2 m3

BOC es la abrev. inglesa para arista de corte atornillable (bolt-on type cutting edge) con filos intercambiables.

Cuando quiera montar neumticos alternativos, consulte a su concesionario Komatsu.

6-2

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES

CUADRO DE CONTROL DE LA

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA


EXPLICACIN DE COMPONENTES

6
6

(1) Cuadro de control de la mquina (2) Selector de modo 1 del cuadro de control (3) Selector de modo 2 del cuadro de control

(4) Cancelador del contador de carga (5) Botn del contador de subtotales de carga

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA


Hallar ms detalles acerca de cmo usar el cuadro de control de la mquina (1) en CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA (6-6).

6-3

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y
6

SELECTOR DE MODO 1 DEL CUADRO DE CONTROL


Este selector (2) se usa para cambiar la funcin del display de caracteres. Este interruptor regresa automticamente a su posicin original una vez se suelta.

Su funcionamiento bsico es el siguiente. Posicin ( ): Pulse aqu para seleccionar y confirmar cada modo Posicin (): Pulse aqu para cancelar cada modo

SELECTOR DE MODO 2 DEL CUADRO DE CONTROL


Este selector (3) se usa para cambiar la funcin del display de caracteres. Este interruptor regresa automticamente a su posicin original una vez se suelta.

Su funcionamiento bsico es el siguiente. Posicin (>): Pulse aqu para pasar a la siguiente indicacin o para mover el cursor hacia adelante, o bien para aumentar el valor numrico que se quiera introducir Posicin (<): Pulse aqu para pasar a la indicacin anterior o para mover el cursor hacia atrs, o bien para reducir el valor numrico que se quiera introducir

CANCELADOR DEL CONTADOR DE CARGA


Cuando no necesite los datos medidos, pulse el botn (4) en la parte superior de la palanca de mando de la cuchara. Se cancelarn los datos recin computados y la indicacin volver a la lectura anterior a la medicin.

6-4

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


BOTN DEL CONTADOR DE SUBTOTALES DE CARGA
Pulse el botn (5) en el lateral de la palanca de mando de la cuchara para poner a cero la lectura TOTAL LOADED (CARGA TOTAL) (en el modo por adicin) o REMAINING TARGET (CARGA RESTANTE) (en el modo por resta).

CUADRO DE CONTROL DE LA

6-5

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y 6

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA

(A) Display de caracteres (B) Indicadores de parada de emergencia (C) Chivatos (D) Indicadores de inspeccin y mantenimiento

(E) Luces testigo (F) Medidores y contadores (G) Piloto de alerta principal

CUADRO DE CONTROL
PRUEBA DE LUCES DEL CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA NOTA Al poner la llave de arranque en la pos. de encendido (ON), antes de arrancar el motor, las luces (1) del diagrama de la derecha se iluminan durante unos 3 segundos, tiempo durante el que suena el zumbador. Tras 3 segundos se apagan todas las luces, excepto (2). Las luces (2) se apagan al arrancar el motor. Si algunas luces no se encienden, lo ms probable es que se deba a un fallo o una desconexin. Pngase en contacto con su concesionario Komatsu.

Al llevar la llave de arranque a la pos. de encendido (ON), si la palanca de sentido de marcha no est en punto muerto se encender el piloto de alerta principal y el zumbador sonar de forma intermitente. De ser as, ponga la palanca de sentido de marcha en punto muerto. La luz se apagar y el zumbador dejar de sonar.

6-6

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


CLASES DE ADVERTENCIA
Si se produce alguna anomala en la mquina o si se acciona accidentalmente algn interruptor o palanca, el cuadro de control y el zumbador avisarn de ello al maquinista. Segn la gravedad del peligro, hay tres clases de advertencias.

CUADRO DE CONTROL DE LA

COMENTARIO Para ms detalles acerca de los cdigos E03 al E00, vase CDIGOS DE ACCIN A EJECUTAR (6-9).

PARADA DE EMERGENCIA Se da esta alarma en caso de fallos graves que afecten al funcionamiento normal de la mquina o si sus reglajes son incorrectos. En el cuadro de control se encendern el piloto de alerta principal y el chivato de localizacin de la anomala. Al mismo tiempo sonar el zumbador y se mostrar el cdigo E03 en el display de caracteres (1). ATENCIN Esta alarma se da cuando la temperatura del agua o del aceite lubricante son excesivas. En el cuadro de control se encendern el piloto de alerta principal y el chivato de localizacin de la anomala. Al mismo tiempo sonar el zumbador y se mostrar el cdigo E02 en el display de caracteres (1). OPERACIN ERRNEA Esta alarma se presenta si se acciona un interruptor o una palanca equivocadamente. En el cuadro de control se encender el piloto de alerta principal y al mismo tiempo sonar el zumbador. Si adems se est conduciendo a demasiada velocidad, se mostrar el cdigo E00 en el display de caracteres (1). INSPECCIN Y MANTENIMIENTO Se presentar esta alarma cuando sea necesario inspeccionar y realizar el mantenimiento de piezas gastadas, o bien si se debe comprobar el nivel de aceite o de agua. En el cuadro de control se encender el chivato de localizacin de la anomala y al mismo tiempo se mostrar el cdigo E01 en el display de caracteres (1). Cuando se presente esta advertencia, el piloto de alerta principal no se encender y el zumbador tampoco sonar.

PILOTO DE ALERTA PRINCIPAL


Esta seccin (1) se enciende cuando se activan los pilotos de parada de emergencia, de atencin o de operacin errnea de algn interruptor o palanca. Al mismo tiempo sonar el zumbador. Compruebe la informacin dada por los indicadores y acte en consecuencia.

6-7

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y
6

DISPLAY DE CARACTERES

(1) Contador de servicio (2) Reloj (3) Cdigos de accin a ejecutar

(4) Cdigos de avera (5) Indicacin de tiempo para cambio de aceite y filtros

Normalmente la informacin del contador de servicio se muestra en el display de caracteres. Si la mquina ha sufrido avera o sobrecarga, o bien si es necesario ejecutar algn trabajo de mantenimiento o inspeccin, se mostrar un cdigo indicndole la accin que convenga ejecutar. Si se ha cumplido el plazo para cambiar el aceite o los filtros, al completarse la autocomprobacin del sistema con la llave de arranque en pos. de encendido (ON), en el cuadro de control parpadear el chivato de mantenimiento y se mostrar al mismo tiempo que se debe cambiar el aceite o el filtro.

NOTA La informacin concerniente a las averas de la mquina o a su mantenimiento se muestra en el display de caracteres cuando la llave de arranque est en la pos. de encendido (ON). Antes de arrancar y ponerse en movimiento, compruebe que no se indiquen anomalas.

6-8

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


CONTADOR DE SERVICIO Este contador (1) indica el tiempo total de funcionamiento de la mquina. Cuando el motor est en marcha, el contador avanza aunque la mquina no se mueva. El contador avanza 1 unidad por cada hora de funcionamiento, independientemente de la velocidad a la que gire el motor. Aunque la llave de arranque est en la pos. OFF, se podr visualizar el contador de servicio mientras se mantenga pulsada la parte superior ( ) del selector de modo 1 en el cuadro de control.

CUADRO DE CONTROL DE LA

NOTA Si con la llave de arranque en la pos. OFF se visualiza el contador de servicio aun sin tener pulsada la parte superior ( ) del selector de modo 1 en el cuadro de control, es que probablemente la mquina sufra alguna avera. Para la inspeccin pngase en contacto con su concesionario Komatsu. RELOJ En este punto (2) se muestra la hora. Hallar ms detalles acerca de cmo cambiar la hora en AJUSTE DE FECHA Y HORA EN EL RELOJ (6-46). Aunque la llave de arranque est en la pos. OFF, se podr ver la hora mientras se mantenga pulsada la parte superior ( ) del selector de modo 1 en el cuadro de control.

CDIGOS DE ACCIN A EJECUTAR

ADVERTENCIA
Si se muestra el cdigo de accin E03, detenga la mquina inmediatamente y compruebe qu indica el cdigo de avera. Para ms detalles, vase VISUALIZACIN DE CDIGOS DE AVERA (6-11). Informe a su concesionario Komatsu del cdigo de avera y solicite una reparacin.

Si hay una avera en la mquina o si se tiene que cambiar a otro modo operativo, o bien si ya ha transcurrido el perodo para realizar trabajos de inspeccin o mantenimiento, en la seccin (3) del display de caracteres se mostrarn los cdigos de accin E00, E01, E02 E03. Si se producen varias averas al mismo tiempo, se mostrar el cdigo relativo al problema ms grave. Comenzando por el cdigo ms grave, el nivel de gravedad es: E03, E02, E01, E00. Con los cdigos E00, E02 y E03 el zumbador sonar de forma intermitente y se encender el piloto de alerta principal.

Si en el display de caracteres se muestran los cdigos E00, E01, E02 E03, interrumpa el trabajo, compruebe qu es lo que se indica y tome las siguientes medidas.

6-9

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y

E03: Si se muestra este cdigo, pare la mquina inmediatamente, compruebe qu indica el cdigo de avera y pngase en contacto con su concesionario Komatsu de cara a la reparacin.

COMENTARIO En la lnea superior del display de caracteres se lee E03, mientras que en la lnea inferior se alternan cada 3 segundos los mensajes CALL (TEL) seguido de CHECK RIGHT NOW (CHEQUEO INMED.). El nmero de telfono se muestra a la derecha de CALL (TEL). Si no se hubiera escrito ningn nmero de telfono, este espacio estar en blanco. Hallar ms detalles acerca de cmo escribir el nmero de telfono en CMO ESCRIBIR EL NMERO DE TELFONO (6-53).

E02: Si se muestra algn aviso relativo al exceso de velocidad, reduzca el rgimen de giro del motor y la velocidad de la mquina al tiempo que prosigue realizando los trabajos. Si se muestra algn aviso relativo al sobrecalentamiento, pare la mquina y mantenga el motor en marcha sin carga a un rgimen medio de revoluciones. Si tras esto an se sigue mostrando un cdigo de accin, compruebe qu indica el cdigo de avera respectivo y pngase en contacto con su concesionario Komatsu de cara a la reparacin.

COMENTARIO En la lnea superior del display de caracteres se lee E02, mientras que en la lnea inferior se leen los detalles referentes al sobrecalentamiento.

E01: Si se produce una anomala en el sistema mecnico (como por ejemplo un descenso en el nivel del agua que refrigera el motor) se mostrar el punto que requiera ser atendido. Si al mismo tiempo se enciende el chivato de mantenimiento, realice los trabajos de inspeccin y mantenimiento del elemento indicado tras acabar la jornada laboral o en el cambio de turno. Si aparece MAINTENANCE (MANTENIMIENTO) junto con E01, compruebe el respectivo cdigo de avera y solicite la realizacin de las reparaciones que corresponda.

COMENTARIO En la lnea superior del display de caracteres se lee E01, mientras que en la lnea inferior se lee MAINTENANCE (MANTENIMIENTO) para la parte de la mquina que requiera ser revisada, el fluido que deba cargarse o las piezas que deban cambiarse.

6-10

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


E00: Si se indica exceso de velocidad, levante el pie del acelerador para disminuir la velocidad.

CUADRO DE CONTROL DE LA

COMENTARIO En la lnea superior del display de caracteres se lee E00, mientras que en la lnea inferior se lee OVERRUN PROTECT. En espaol se lee el mensaje EVITAR REBOSE.

VISUALIZACIN DE CDIGOS DE AVERA Si se muestra un cdigo indicando realizar alguna accin, compruebe el cdigo de avera siguiendo el mtodo de visualizacin de cdigos que se describe a continuacin. Cuando solicite una reparacin a su concesionario Komatsu, infrmele de cul es el cdigo de avera.

Cmo visualizar cdigos de avera 1. Si en la seccin (4) del display de caracteres se muestra un cdigo que indica realizar alguna accin, pulse la parte superior (>) del selector de modo 2 del cuadro de control (A). En lugar del cdigo de accin se mostrar el cdigo de avera.

q El cdigo de avera se visualiza con los 6 primeros dgitos en la parte izquierda de la lnea superior del display de caracteres.

q El cdigo que aparece, tras el espacio en blanco, al lado derecho del cdigo de avera, indica el controlador que ha detectado el cdigo de avera. q El componente causante de dicha avera se lee en la lnea inferior del display de caracteres.

Cdigo arriba a la derecha MON HST

Controlador que detecta el cdigo de avera Cuadro de control de la mquina Controlador HST (sist. hidrosttico)

2. Pulse de nuevo en la parte superior (>) del selector de modo 2 (A) del cuadro de control. Si la situacin es normal, se mostrar el contador de servicio durante varios segundos y luego aparecer de nuevo el cdigo de accin. Si se ha producido ms de una avera al mismo tiempo, entonces se mostrar el cdigo de avera subsiguiente.

6-11

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y

INDICACIN DE TIEMPO PARA CAMBIO DE ACEITE Y FILTROS Tras poner la llave de arranque en la pos. de encendido (ON) y despus de la autocomprobacin del sistema, en el caso de que se est venciendo el plazo para cambiar algn filtro o aceite, en el display (5) se mostrar el elemento afectado durante unos 30 segundos. En tal caso, tambin se encender o parpadear el chivato de mantenimiento. Tras cambiar el filtro o el aceite, reinicialice el contador de tiempo para cambio. Para ms detalles, vase CMO REINICIALIZAR EL TIEMPO PARA CAMBIO DE ACEITE Y FILTROS (6-52). COMENTARIO En la lnea superior del display de caracteres se muestra el nmero ID y la denominacin del elemento que deba sustituirse. La lnea inferior muestra el tiempo restante hasta el cambio y las veces que se haya cambiado el elemento en cuestin. Si ya ha transcurrido el tiempo para el cambio, delante de dicho tiempo aparecer un signo menos (-). La indicacin se muestra durante 30 segundos y no vuelve a aparecer despus hasta que vuelva a ponerse la llave de arranque en la posicin de encendido (ON). En el display de caracteres no se muestra el mensaje de la figura de ms arriba si es que en ese momento se est mostrando un cdigo de accin. Si hay dos o ms elementos a visualizar, estos se muestran alternando tres segundos cada uno. Si hay ms de 10 elementos, todos ellos se muestran una vez y el display pasa luego a la indicacin normal. La indicacin aparece con 30 horas de antelacin al vencimiento del tiempo para cambiar el aceite o el filtro. Si ya ha transcurrido el tiempo para el cambio, antes del tiempo aparecer un signo menos (-) durante las primeras 30 horas. Si llegan a pasar ms de 30 horas, ya no aparecer la indicacin. El chivato de mantenimiento parpadea segn se va acercando el momento definido para la sustitucin y se queda con luz fija una vez se haya pasado el tiempo.

Elementos de indicacin del tiempo de cambio de filtros o aceite Elemento Aceite del motor Filtro del aceite del motor Filtro de combustible Aceite de caja de reenvo Filtro del aceite hidrosttico (HST) Filtro hidrulico Aceite hidrulico Aceite para eje Intervalo de sustitucin (h) 500 500 500 1000 1000 2000 2000 2000 Display de caracteres ENG OIL (ACEI MOTOR) ENG FILT (FIL ACE MOT) FUEL FILT (FILT COMBUS) TRANSF OIL (ACEI REENVO) HST FILT HYD FILT (FIL ACE HID) HYD OIL (ACEI HIDR) AXLE OIL (ACEITE EJE) Nmero ID 01 02 03 25 26 04 10 15

6-12

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


COMENTARIO Consulte ms abajo los pormenores de cmo cambiar el aceite y el filtro.

CUADRO DE CONTROL DE LA

Aceite motor CAMBIO DEL ACEITE DEL CRTER DEL MOTOR CON CAMBIO DEL CARTUCHO DEL FILTRO (4-48) Filtro de aceite motor CAMBIO DEL ACEITE DEL CRTER DEL MOTOR CON CAMBIO DEL CARTUCHO DEL FILTRO (4-48) Filtro de combustible CAMBIO DEL CARTUCHO DEL FILTRO DE COMBUSTIBLE (4-49) Aceite de la transmisin CAMBIO DEL ACEITE DE LA CAJA DE REENVO (4-51) Filtro de aceite HST CAMBIAR CARTUCHO DEL FILTRO HIDROSTTICO, HST (4-53) Filtro hidrulico CAMBIAR ACEITE DEL DEPSITO HIDRULICO, CAMBIAR CARTUCHO DEL FILTRO HIDRULICO (4-55) Aceite hidrulico CAMBIAR ACEITE DEL DEPSITO HIDRULICO, CAMBIAR CARTUCHO DEL FILTRO HIDRULICO (4-55) Aceite para ejes CAMBIO DEL ACEITE DEL EJE (4-58)

6-13

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y
6

INDICADOR DE PARADA DE EMERGENCIA

ATENCIN
Si se encienden estas luces y el zumbador suena, interrumpa los trabajos inmediatamente y realice las inspecciones o el mantenimiento del punto que proceda.

Si se detecta alguna anomala en los indicadores de parada de emergencia, el zumbador sonar de forma intermitente y se encendern el piloto de alerta principal y el chivato del componente afectado. Al mismo tiempo, en la lnea superior del display de caracteres se lee E03, mientras que en la lnea inferior se alternan cada 3 segundos los mensajes CALL (TEL) seguido de CHECK RIGHT NOW (CHEQUEO INMED.). Detenga inmediatamente la mquina en un lugar seguro, pare el motor y realice una inspeccin.

(1) Chivato de presin de aceite de frenos (2) Chivato de presin de aceite del motor

(3) Chivato de carga de la batera (4) Chivato de presin del aceite de la direccin

6-14

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


CHIVATO DE PRESIN DE ACEITE DE FRENOS Esta luz (1) se enciende cuando la presin del aceite de los frenos cae por debajo del valor especificado.

CUADRO DE CONTROL DE LA

Durante la autocomprobacin previa al arranque (llave de arranque en pos. de encendido, ON) se encienden las luces y se apagan al arrancar el motor.

Durante el funcionamiento (motor en marcha) Si mientras el motor est en funcionamiento cae la presin del aceite de freno, se encendern el piloto de alerta principal y el chivato de la presin del aceite de freno, mientras que el zumbador sonar de forma intermitente. Al mismo tiempo, en la lnea superior del display de caracteres se lee E03, mientras que en la lnea inferior se alternan cada 3 segundos los mensajes CALL (TEL) seguido de CHECK RIGHT NOW (CHEQUEO INMED.). Detenga inmediatamente la mquina en un lugar seguro, pare el motor y realice una inspeccin. Si el chivato de la presin del aceite de freno est encendido, es posible que el freno de pie no funcione, aplique por tanto el freno de estacionamiento para evitar que la mquina pueda llegar a moverse. Para evitar que la mquina se mueva, mantenga aplicado el freno de estacionamiento hasta que se normalice la presin en los frenos y se apague el chivato de la presin del aceite de freno. CHIVATO DE PRESIN DE ACEITE DEL MOTOR Esta luz (2) se enciende para advertir al maquinista de una cada en la presin del aceite que lubrica el motor de la mquina.

Durante la autocomprobacin previa al arranque (llave de arranque en pos. de encendido, ON) se encienden las luces y se apagan al arrancar el motor.

Durante el funcionamiento (motor en marcha) Si mientras el motor est en funcionamiento cae la presin del aceite que lubrica el motor, se encendern el piloto de alerta principal y el chivato de la presin del aceite del motor, mientras que el zumbador sonar de forma intermitente. Al mismo tiempo, en la lnea superior del display de caracteres se lee E03, mientras que en la lnea inferior se alternan cada 3 segundos los mensajes CALL (TEL) seguido de CHECK RIGHT NOW (CHEQUEO INMED.). Detenga inmediatamente la mquina en un lugar seguro, pare el motor y realice una inspeccin.

6-15

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y

CHIVATO DE CARGA DE LA BATERA Con el motor en marcha esta luz (3) se enciende para advertir al maquinista de que se ha producido una anomala en el circuito de carga. Durante la autocomprobacin previa al arranque (llave de arranque en pos. de encendido, ON) se encienden las luces y se apagan al arrancar el motor.

Durante el funcionamiento (motor en marcha) Si mientras el motor est en funcionamiento se produce alguna anomala en el circuito de carga de la batera, se encendern el piloto de alerta principal y el chivato de carga de la batera, mientras que el zumbador sonar de forma intermitente. Al mismo tiempo, en la lnea superior del display de caracteres se lee E03, mientras que en la lnea inferior se alternan cada 3 segundos los mensajes CALL (TEL) seguido de CHECK RIGHT NOW (CHEQUEO INMED.). Detenga inmediatamente la mquina en un lugar seguro, pare el motor y realice una inspeccin. CHIVATO DE PRESIN DEL ACEITE DE LA DIRECCIN (Rojo) Esta luz (4) se enciende para advertir al maquinista de una cada en la presin del aceite de la direccin.

Durante la autocomprobacin previa al arranque (llave de arranque en pos. de encendido, ON) se encienden las luces y se apagan al arrancar el motor.

Durante el funcionamiento (motor en marcha) Si mientras el motor est en funcionamiento cae la presin del aceite de la direccin, se encendern el piloto de alerta principal y el chivato de la presin del aceite de la direccin, mientras que el zumbador sonar de forma intermitente. Al mismo tiempo, en la lnea superior del display de caracteres se lee E03, mientras que en la lnea inferior se alternan cada 3 segundos los mensajes CALL (TEL) seguido de CHECK RIGHT NOW (CHEQUEO INMED.). Detenga inmediatamente la mquina en un lugar seguro, pare el motor y realice una inspeccin.

6-16

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


CHIVATOS

CUADRO DE CONTROL DE LA

ATENCIN
Si se encienden estas luces, interrumpa los trabajos a la mayor brevedad posible y proceda del siguiente modo.

(1) Chivato de temperatura del aceite del eje (2) Chivato del freno de estacionamiento (3) Chivato de temperatura del aceite hidrosttico (HST) CHIVATO DE TEMPERATURA DEL ACEITE DEL EJE

(4) Chivato de temperatura del agua que refrigera el motor (5) Chivato del nivel de combustible

Esta luz (1) se enciende para advertir al maquinista de que ha subido la temperatura del aceite de freno. Durante la autocomprobacin previa al arranque (al poner la llave de arranque en pos. de encendido, ON, pero sin arrancar an el motor) este indicador no se enciende. Durante el funcionamiento (motor en marcha) En las situaciones de trabajo pesado o en desplazamientos largos cuesta abajo, donde el freno se usa con frecuencia, aumenta la temperatura del aceite, lo que har que se enciendan el piloto de alerta principal y el chivato de temperatura del aceite del eje, mientras que el zumbador sonar de forma intermitente. Al mismo tiempo, en la lnea superior del display de caracteres se lee E02, mientras que en la lnea inferior se lee BRAKE OVERHEAT (SOBRECAL FRENO). Proceda del siguiente modo. 1. Deje de pisar el pedal del acelerador y reduzca un paso el selector de velocidad para bajar as la velocidad. 2. Evite usar el freno. 3. No mantenga continuamente pisado el pedal del freno, pselo slo de forma intermitente.

6-17

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y

Si reduce durante un momento la carga a la que somete al freno, tal como le acabamos de indicar, la temperatura del eje disminuir y se apagar el chivato. CHIVATO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO Esta luz (2) se enciende cuando se para el motor y no se ha aplicado el freno de estacionamiento. Al mismo tiempo se enciende el piloto de alerta principal y el zumbador suena de forma intermitente.

Al aplicar el freno de estacionamiento se apaga la luz y el zumbador deja de sonar.

CHIVATO DE TEMPERATURA DEL ACEITE HIDROSTTICO (HST) Esta luz (3) se enciende para advertir al maquinista de que ha subido la temperatura del aceite hidrosttico.

Durante la autocomprobacin previa al arranque (al poner la llave de arranque en pos. de encendido, ON, pero sin arrancar an el motor) este indicador no se enciende.

Durante el funcionamiento (motor en marcha) Si mientras el motor est en funcionamiento sube la temperatura del aceite hidrosttico, se encendern el piloto de alerta principal y el chivato de la temperatura del aceite hidrosttico, mientras que el zumbador sonar de forma intermitente. Al mismo tiempo, en la lnea superior del display de caracteres se lee E02, mientras que en la lnea inferior se lee HST OIL OVERHEAT (SOBRECAL ACEITE HST). Proceda del siguiente modo. CHIVATO DE TEMPERATURA DEL AGUA QUE REFRIGERA EL MOTOR Esta luz (4) se enciende para advertir al maquinista de que ha subido la temperatura del agua que refrigera el motor.

Durante la autocomprobacin previa al arranque (al poner la llave de arranque en pos. de encendido, ON, pero sin arrancar an el motor) este indicador no se enciende.

Durante el funcionamiento (motor en marcha) Si sube la temperatura del agua del motor, slo se iluminar el chivato de temperatura del agua del motor. Si la temperatura del agua sigue subiendo, entonces se encender el piloto de alerta principal y el zumbador sonar de forma intermitente. Al tiempo que se enciende el piloto de alerta principal, en la lnea superior del display de caracteres se lee E02, mientras que en la lnea inferior se lee BRAKE OVERHEAT (SOBRECAL FRENO). Pare la mquina y mantenga el motor en marcha sin carga a un rgimen medio de revoluciones, hasta que se apague el chivato.

6-18

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


CHIVATO DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE Esta luz (5) se ilumina cuando en el depsito queden menos de 31 litros de combustible. Si esta luz se llega a encender, reposte lo antes posible.

CUADRO DE CONTROL DE LA

COMENTARIO Aunque este chivato se encienda, en el display de caracteres no se mostrar el cdigo E02.

FUNCIONES DE ADVERTENCIA Y LIMITACIN DE LA VELOCIDAD


Cuando se superan los 40,0 km/h, se enciende el piloto de alerta principal y suena el zumbador. Adems en la lnea superior del display de caracteres se lee E00, mientras que en la lnea inferior se lee OVERRUN PROTECT. En espaol se lee el mensaje EVITAR REBOSE.

Si suena el zumbador, levante el pie del acelerador para disminuir la velocidad.

FUNCIN DE LIMITACIN DE LA VELOCIDAD DE DESPLAZAMIENTO La velocidad se controla de modo automtico, de forma que no supere los 42 km/h, aprox.

6-19

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y
6

INDICADORES DE INSPECCIN Y MANTENIMIENTO

ATENCIN
Si se encienden estas luces, interrumpa los trabajos a la mayor brevedad posible y proceda del siguiente modo.

(1) Chivato de nivel de agua en el radiador (2) Chivato de nivel de aceite del motor (3) Chivato de mantenimiento

(4) Chivato de obstruccin del filtro de aceite HST (5) Chivato de obstruccin del filtro de aire

CHIVATO DE NIVEL DE AGUA EN EL RADIADOR Esta luz (1) se enciende para advertir al maquinista de que ha bajado el nivel de agua en el radiador.

Durante la autocomprobacin previa al arranque (al poner la llave de arranque en pos. de encendido, ON, pero sin arrancar an el motor) este indicador se encender si el nivel de agua en el radiador es bajo. Adems en la lnea superior del display de caracteres se lee E01, mientras que en la lnea inferior se lee COOLANT LOW (NIV REFR BAJO). Compruebe el nivel de agua en el radiador y aada ms.

Durante el funcionamiento (motor en marcha) Si el nivel de agua en el radiador baja en exceso, se encender el chivato de nivel de agua del radiador. Adems en la lnea superior del display de caracteres se lee E01, mientras que en la lnea inferior se lee COOLANT LOW (NIV REFR BAJO). Pare el motor, compruebe el nivel de agua en el radiador y aada ms.

6-20

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


CHIVATO DE NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR Esta luz (2) se enciende para advertir al maquinista de que ha bajado el nivel de aceite en el crter del motor.

CUADRO DE CONTROL DE LA

Durante la autocomprobacin previa al arranque (al poner la llave de arranque en pos. de encendido, ON, pero sin arrancar an el motor) este indicador se encender si el nivel de aceite en el crter del motor es bajo. Adems en la lnea superior del display de caracteres se lee E01, mientras que en la lnea inferior se lee ENG OIL LEV LOW (NIV ACE MOTOR BAJO). No arranque el motor. Compruebe el nivel de aceite en el crter del motor y aada ms. COMENTARIO Si durante la autocomprobacin previa al arranque se ilumina el chivato de nivel de aceite del motor, dicho chivato no se apagar aun en el caso de que se arranque el motor a pesar de todo. Pare el motor, compruebe el nivel de aceite en el crter del motor y aada ms.

Durante el funcionamiento (motor en marcha) Con el motor en marcha no puede comprobarse el nivel de aceite. CHIVATO DE MANTENIMIENTO

ATENCIN
Si se enciende este chivato, subsane el problema con la menor dilacin posible. Si se hace caso omiso, ello puede ser la causa de una avera.

Tras poner la llave de arranque en la pos. de encendido (ON) y despus de la autocomprobacin del sistema, en el caso de que se est venciendo el plazo para cambiar el aceite, esta luz (3) parpadear durante unos 30 segundos.

COMENTARIO El chivato de mantenimiento parpadea cuando faltan 30 horas para el momento definido para el cambio y se queda con luz fija una vez se haya pasado el tiempo.

Para ms detalles acerca de los indicadores relativos al cambio de aceite y filtros, vase INDICACIN DE TIEMPO PARA CAMBIO DE ACEITE Y FILTROS (6-12). Tras cambiar el filtro o el aceite, reinicialice el contador de tiempo para cambio. Para ms detalles, vase CMO REINICIALIZAR EL TIEMPO PARA CAMBIO DE ACEITE Y FILTROS (6-52).

6-21

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y

CHIVATO DE OBSTRUCCIN DEL FILTRO DE ACEITE HST Con el motor en marcha, esta luz (4) se ilumina si se obstruye el filtro de aceite hidrosttico, HST.

Durante la autocomprobacin previa al arranque (al poner la llave de arranque en pos. de encendido, ON, pero sin arrancar an el motor) este indicador no se enciende.

Durante el funcionamiento (motor en marcha) Esta luz se ilumina si se obstruye el filtro de aceite hidrosttico, HST. Adems en la lnea superior del display de caracteres se lee E01, mientras que en la lnea inferior se lee HST OIL FILTER (FILT ACEI HST). Cambie el filtro.

COMENTARIO A bajas temperaturas es posible que esta luz se encienda, pero deber apagarse cuando el indicador de temperatura del aceite HST entre en la zona blanca. CHIVATO DE OBSTRUCCIN DEL FILTRO DE AIRE Con el motor en marcha, esta luz (5) se ilumina si se obstruye el filtro de aire.

Durante la autocomprobacin previa al arranque (al poner la llave de arranque en pos. de encendido, ON, pero sin arrancar an el motor) este indicador no se enciende.

Durante el funcionamiento (motor en marcha) Esta luz se ilumina si se obstruye el filtro de aire. Adems en la lnea superior del display de caracteres se lee E01, mientras que en la lnea inferior se lee AIR FILTER (FILT AIRE OBSTR). Pare el motor y limpie o cambie el filtro.

6-22

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


LUCES TESTIGO

CUADRO DE CONTROL DE LA

Con la llave de arranque en pos. de encendido (ON), las luces testigo se encendern cuando funcionen.

(1) Luz testigo del freno de estacionamiento (2) Luz testigo del auxiliar de precalentamiento (3) Luz testigo de direccin de emergencia (4) Luz testigo de pos. palanca de sentido de marcha

(5) Luz testigo de pos. del selector de velocidad (6) Luz testigo de intermitentes de giro (7) Luz testigo de luces largas

LUZ TESTIGO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO Esta luz (1) se enciende al aplicar el freno de estacionamiento.

LUZ TESTIGO DEL AUXILIAR DE PRECALENTAMIENTO Esta luz (2) se enciende al accionar el calentador elctrico del motor. Cuando el tiempo es fro, al girar la llave de arranque a la pos. de encendido (ON) se ilumina esta luz, apagndose tras completar el precalentamiento. El tiempo de precalentamiento vara en funcin de la temperatura del agua del motor.

6-23

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y

LUZ TESTIGO DE DIRECCIN DE EMERGENCIA (Verde)

Si esta luz (3) se enciende mientras el motor est en marcha o cuando la mquina est funcionando, es un indicativo de que se halla en estado normal.

Si no se enciende, es que se ha producido alguna anomala en el circuito de emergencia de la direccin. Aparque la mquina inmediatamente en un lugar seguro, pare el motor y compruebe en qu estado se halla la mquina. LUZ TESTIGO DE POS. PALANCA DE SENTIDO DE MARCHA Esta luz (4) indica la posicin de la palanca de sentido de marcha.

F iluminado: (FORWARD) MARCHA ADELANTE N iluminado: (NEUTRAL) PUNTO MUERTO R iluminado: (REVERSE) MARCHA ATRS

LUZ TESTIGO DE POS. DEL SELECTOR DE VELOCIDAD Esta luz (5) indica la posicin del selector de velocidad.

LUZ TESTIGO DE INTERMITENTES DE GIRO Esta luz (6) parpadea cuando lo hacen los intermitentes de giro.

COMENTARIO Si hay alguna desconexin en el intermitente de giro, el intervalo de parpadeo se acorta (aumenta la frecuencia).

6-24

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


LUZ TESTIGO DE LUCES LARGAS Esta luz (7) se ilumina al encender las luces largas.

CUADRO DE CONTROL DE LA

6-25

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y
6

CONTADORES Y MEDIDORES

(1) Indicador temperatura aceite HST (2) Indicador temperatura agua del motor INDICADOR TEMPERATURA ACEITE HST

(3) Indicador de combustible (4) Contador de carga

Este medidor (1) indica la temperatura del aceite hidrosttico, HST. Durante el funcionamiento normal, el indicador debe estar en la zona blanca (A). Si durante el funcionamiento el indicador entra en la zona roja (B), se encender el chivato (C) en el indicador de temperatura del aceite hidrosttico, HST. Al mismo tiempo se enciende el piloto de alerta principal y suena el zumbador. Adems en la lnea superior del display de caracteres se lee E02, mientras que en la lnea inferior se lee HST OVERHEAT (SOBRECAL HST). Haga funcionar el motor a un rgimen medio de revoluciones y sin carga, mientras espera a que el indicador regrese a la zona blanca (A). INDICADOR DE TEMPERATURA DEL AGUA DEL MOTOR Este medidor (2) indica la temperatura del agua que refrigera el motor. Durante el funcionamiento normal, el indicador debe estar en la zona blanca (A). Si durante el funcionamiento el indicador entra en la zona roja (B), se encender el chivato (C) en el indicador de temperatura del agua del motor. Al mismo tiempo se enciende el piloto de alerta principal y suena el zumbador. Adems en la lnea superior del display de caracteres se lee E02, mientras que en la lnea inferior se lee ENGINE OVERHEAT (SOBRECAL MOTOR). Haga funcionar el motor a un rgimen medio de revoluciones y sin carga, mientras espera a que el indicador regrese a la zona blanca (A). 6-26

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


INDICADOR DE COMBUSTIBLE Este medidor (3) indica la cantidad de combustible que queda en el depsito. Si el indicador est en la posicin F, es que el depsito est lleno. Si el indicador est en la posicin E, es que en el depsito queda poco combustible. Cuando en el depsito queden menos de 31 litros de combustible, se encender el chivato (A) en el indicador de combustible. Si esta luz se llega a encender, compruebe el nivel de combustible y reposte. CONTADOR DE CARGA

CUADRO DE CONTROL DE LA

Hallar ms detalles de estos indicadores (4) en el apartado CONTADOR DE CARGA (6-28).

6-27

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y
6

CONTADOR DE CARGA
FUNCIONES DEL CONTADOR DE CARGA

(1) Lectura en modo por adicin (2) Lectura en modo por resta (3) Lectura TOTAL LOADED (CARGA TOTAL) (en el modo por adicin) o REMAINING TARGET (CARGA RESTANTE) (en el modo por resta)

(4) Lectura de carga de la cuchara (5) Lectura de tipo de material (6) Lectura de velocidad

NOTA Al usar el contador de carga, antes de medir asegrese de que el indicador de temperatura del aceite hidrosttico HST est en la zona blanca (A). Las distintas funciones del contador de carga se utilizan mediante los selectores de modo 1 y 2 del cuadro de control, en conjuncin con el cancelador del contador de carga y el botn para los subtotales en la palanca de mando de la cuchara. En el cmputo de carga hay dos modos de medicin.

q Modo por adicin (medicin del total que se ha cargado) Este mtodo es muy til para medir la produccin, p.ej. la cantidad de material cargada en un camin volquete, la cantidad cargada a una tolva o el total de trabajo de media jornada. Puede mostrarse hasta un mximo de 9999 toneladas por cada tipo de trabajo.

q Modo por resta (medicin de la cantidad que falta por cargar)

Utilice este modo para trabajos que requieran una determinada cantidad (evitar cargar en exceso o mezclar diferentes tipos de material, etc.)

COMENTARIO La lectura de carga total (total load) o carga restante (remaining load) (3) admite hasta un mximo de 999,9 toneladas cuando se use un decimal (= 100 kg). Si el valor supera las 1000 toneladas, la coma decimal desaparece y el valor se muestra en unidades de 1 tonelada. 6-28

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


q Hallar ms detalles acerca de cmo cambiar al modo por adicin del total cargado en ELECCIN DEL MODO POR ADICIN (6-31). MODO POR ADICIN DEL CONTADOR DE CARGA

CUADRO DE CONTROL DE LA

q En el contador de carga se enciende TOTAL LOADED (CARGA TOTAL) en la pantalla (1).

q En el contador de carga se lee la carga de la cuchara en el indicador (2) y en el indicador (3) se lee el total cargado.

q Si no necesita los datos medidos, pulse el botn (4) para cancelar el contador de carga. Se cancelan los datos del ltimo cmputo de datos y la indicacin (3) regresa a la lectura de la medicin anterior.

q Para poner a cero la lectura (3) del total cargado, pulse el botn del contador de subtotales (5).

COMENTARIO Todos los trabajos que se lleven a cabo usando el contador de carga pueden realizarse fcilmente mediante el modo por adicin. Si est definido el valor de consigna a alcanzar y desea ver cunto material le falta por cargar, use el modo por resta. q Hallar ms detalles acerca de cmo cambiar al modo por resta en ELECCIN DEL MODO POR RESTA (6-33). q En la indicacin (1) del contador de carga se enciende REMAINING TARGET (CARGA RESTANTE). MODO POR RESTA DEL CONTADOR DE CARGA

q En el contador de carga, la carga de la cuchara se lee en el indicador (2) y en el indicador (3) se lee la carga que falta para llegar al valor de consigna prescrito.

q Si no necesita los datos medidos, pulse el botn (4) para cancelar el contador de carga. Se cancelan los datos del ltimo cmputo de datos y la indicacin (3) regresa a la lectura de la medicin anterior.

q Para poner a cero la lectura (3) del total cargado, pulse el botn del contador de subtotales (5).

6-29

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y

q Hallar ms detalles acerca de la seleccin del tipo de carga en ELECCIN DEL MODO POR ADICIN (6-31) y ELECCIN DEL MODO POR RESTA (6-33). q Es posible definir categoras, estableciendo un mximo de cinco tipos de carga para TOTAL LOADED (TOTAL CARGADO) o REMAINING TARGET (CARGA RESTANTE).

SELECCIN DE LECTURA PARA TIPO DE CARGA

q En el indicador (1) del contador de carga se muestra uno de los tipos de material del A al E. MTODO DE CALIBRACIN (AJUSTE DEL PUNTO 0) Hallar ms detalles acerca de cmo efectuar la calibracin en REALIZACIN DE LA CALIBRACIN (AJUSTE DEL PUNTO 0), CON EL EQUIPO DE TRABAJO VACO (6-39). q Es posible hacer que no se muestre la lectura del contador de carga. q Hallar ms detalles acerca de cmo elegir que se muestre o se oculte la lectura en DETENER EL CMPUTO (6-38). q En el indicador (1) del contador de carga se muestra la velocidad a que se desplaza la mquina. VELOCMETRO Cuando no haya lectura, slo se mostrar la velocidad. BORRADO DE LA LECTURA DEL CONTADOR DE CARGA

Si se cambian las definiciones de los tipos del A al E para cada tipo de material mientras se est ejecutando el trabajo, ser posible guardar en memoria los datos para TOTAL LOADED (TOTAL CARGADO) o REMAINING TARGET (CARGA RESTANTE) para cada tipo de material.

6-30

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


UTILIZACIN DE LA LECTURA DEL CONTADOR DE CARGA ELECCIN DEL MODO POR ADICIN

CUADRO DE CONTROL DE LA

Para ejecutar trabajos de carga en el modo por adicin, consulte FUNCIN ADICIN (6-41) despus de haber elegido este modo. 1. Compruebe que en el display de caracteres se muestren el contador de servicio y la hora.

2. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control para visualizar el contador de carga LOAD METER (MEDICIN CARGA).

3. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control para visualizar el modo por adicin ADDITION MODE (MODO ADICIONAL).

COMENTARIO Si el ltimo modo elegido fue el modo por suma, se mostrar ADDITION MODE (MODO ADICIONAL); Si el ltimo modo elegido fue el modo por resta, se mostrar REMAINS MODE (MOD RETEN).

6-31

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y

4. Si se lee REMAINS MODE (MOD RETEN), pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 del cuadro de control para elegir ADDITION MODE (MODO ADICIONAL).

5. Pulse ( ) en el selector 1 del cuadro de control para visualizar MATERIAL < > SELECT (SELECC.MATERIAL).

6. Compruebe cul es el material seleccionado en el indicador (1) del contador de carga. La seleccin actual es A. Si se halla en el modo por adicin, en el indicador (2) se leer TOTAL LOADED (CARGA TOTAL). 7. Si quiere confirmar el tipo de material A, pulse () en el selector de modo 1 del cuadro de control. Con ello se confirmar el tipo A. Si desea cambiar de A a B - E, para seleccionar el tipo de material pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 del cuadro de control; pulse entonces ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control. 8. Con esto est lista la configuracin del modo por adicin. El display de caracteres vuelve a su lectura normal: contador de servicio y hora.

Las opciones configuradas se conservarn aunque despus se desconecte la llave de arranque y se suspendan los trabajos. Al reanudar los trabajos no se necesitar repetir la configuracin. Todas las cargas ulteriores se sumarn a la carga total registrada antes de interrumpir el trabajo.

6-32

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


ELECCIN DEL MODO POR RESTA

CUADRO DE CONTROL DE LA

Si desea realizar el trabajo en el modo por resta, elija este modo. Hallar ms detalles acerca de las funciones del modo por resta en FUNCIN RESTA (6-43). 1. Compruebe que en el display de caracteres se muestren el contador de servicio y la hora.

2. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control para visualizar el contador de carga LOAD METER (MEDICIN CARGA).

3. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control para visualizar el modo por adicin ADDITION MODE (MODO ADICIONAL).

COMENTARIO Si el ltimo modo elegido fue el modo por suma, se mostrar ADDITION MODE (MODO ADICIONAL); Si el ltimo modo elegido fue el modo por resta, se mostrar REMAINS MODE (MOD RETEN).

6-33

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y

4. Si se lee ADDITION MODE (MODO ADICIONAL), pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 del cuadro de control para hacer que se muestre REMAINS MODE (MOD RETEN).

5. Pulse ( ) en el selector 1 del cuadro de control para visualizar MATERIAL < > SELECT (SELECC.MATERIAL).

6. Compruebe cul es el material seleccionado en el indicador (1) del contador de carga. La seleccin actual es B. Cuando se halle en el modo por resta, en el indicador (2) se leer REMAINING TARGET (MOD RETEN). 7. Si quiere confirmar el tipo de material B, pulse () en el selector de modo 1 del cuadro de control. Con ello se confirmar el tipo B. Si desea cambiar de B a A, C, D o E, para seleccionar el tipo de material pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 del cuadro de control; pulse entonces ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control. 8. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control para hacer que se visualice INPUT TARGET (INTRO V PRESCR). 9. Escriba el valor de consigna de la carga. Antes de prescribir el valor de consigna se lee 0000,0 t y el cursor se halla en la posicin de los millares (1000) de tonelada.

A continuacin se explica cmo establecer 30 toneladas como valor de consigna a alcanzar. 10. En la posicin de los millares (1000) de tonelada se lee 0 cuando el cursor se halla en dicha posicin. Djelo en 0 y pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control. As se selecciona 0 y el cursor va a la posicin de las centenas (100) de tonelada. 11. En la posicin de las centenas (100) de tonelada se lee 0 cuando el cursor se halla en dicha posicin. Djelo en 0 y pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control. As se selecciona 0 y el cursor va a la posicin de las decenas (10) de tonelada. 6-34

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


12. Ahora deber cambiar este 0 en la pos. de las decenas (10) de tonelada y escribir 3. Pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 del cuadro de control hasta cambiar a 3 y pulse despus ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control. As se selecciona 3 y el cursor va a la posicin de las unidades de tonelada. 13. En la indicacin se lee ya 0, tanto en la posicin de las unidades como de las dcimas (0,1) de tonelada. Pulse ( ) en el selector 1 del cuadro de control. Con ello se selecciona 0,0 y se prescribe que 30 toneladas sea el valor de consigna a alcanzar.

CUADRO DE CONTROL DE LA

COMENTARIO No se acepta el valor 0 como valor de consigna de la carga. El zumbador emite un pitido largo y el modo mostrado pasa al modo por adicin.

14. Con esto est lista la configuracin del modo por resta. El display de caracteres vuelve a su lectura normal: contador de servicio y hora.

Las opciones configuradas se conservarn aunque despus se desconecte la llave de arranque y se suspendan los trabajos. Al reanudar los trabajos no se necesitar repetir la configuracin. Todas las cargas ulteriores se restarn a la carga total registrada antes de interrumpir el trabajo.

6-35

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y

LECTURA DE DATOS DE CARGA TOTAL 1. Compruebe que en el display de caracteres se muestren el contador de servicio y la hora.

2. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control para visualizar el contador de carga LOAD METER (MEDICIN CARGA).

3. Pulse ( ) en el selector de modo 1 y pulse despus (>) o (<) en el selector de modo 2, con lo que se mostrar DATA (INDICAC DATOS).

4. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control para visualizar TOTAL DATA (TOTAL DATOS). El momento en que se comput la carga en la lnea inferior se muestra como el valor estndar del contador de horas. 5. Pulse (>) o (<) en el selector de modo 2, para seleccionar as los datos para cada uno de los tipos del A al E o para todos los remarcados.

6-36

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


En la indicacin de la carga se muestran los datos de carga total para cada uno de los tipos del A al E o para todos los datos. Compruebe cul es el material seleccionado que se lee en el indicador (1) del contador de carga. En el ejemplo de la derecha se remarcan del A al E para todos los datos seleccionados. En el indicador (2) se muestran los datos de carga total para cada uno de los tipos del A al E o para todos los datos. En el indicador (3) se muestran los respectivos datos de carga para los tipos del A al E. El valor total puede borrarse del siguiente modo. 6. Pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 y seleccione los datos que desee borrar en los tipos del A al E o remarque todos. 7. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control para visualizar RESET. 8. Se ver YES < > NO (S < > NO) con el cursor en NO. Para mover el pulsor a Y (S; S) pulse (<) en el selector de modo 2 del cuadro de control.

CUADRO DE CONTROL DE LA

9. Pulse () en el selector de modo 1 del cuadro de control. Se borrar el dato o los datos que se hayan elegido de A a E, o bien todos los datos. Si el cuadro de control acepta el comando de borrado, el zumbador emitir pitidos cortos y el indicador regresar a la lectura normal: contador de servicio y hora.

6-37

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y

DETENER EL CMPUTO 1. Compruebe que en el display de caracteres se muestren el contador de servicio y la hora.

2. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control para visualizar el contador de carga LOAD METER (MEDICIN CARGA).

3. Pulse ( ) en el selector de modo 1 y pulse despus (>) o (<) en el selector de modo 2. Seleccione OFF en la lnea inferior.

4. Pulse ( ) en el selector 1 del cuadro de control. Desaparece la indicacin del contador de carga y se cambia al velocmetro. Adems el display de caracteres vuelve a su lectura normal: contador de servicio y hora. 5. Cuando vuelva a iniciar el cmputo, elija el modo por adicin o el modo por resta. Para ms detalles, vase ELECCIN DEL MODO POR ADICIN (6-31) o ELECCIN DEL MODO POR RESTA (6-33).

6-38

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES

CUADRO DE CONTROL DE LA

REALIZACIN DE LA CALIBRACIN (AJUSTE DEL PUNTO 0), CON EL EQUIPO DE TRABAJO VACO COMENTARIO Cuando vaya a calibrar la mquina sin que est cargada, obtendr una mayor precisin del siguiente modo. Temperatura del aceite hidrulico: durante la calibracin procure que la temperatura del aceite hidrulico est en el margen normal de trabajo (aprox. 60 - 85C, cerca del centro de la zona blanca del indicador de temperatura del aceite hidrulico). (Compense los errores debidos a la temperatura del sensor de presin. As podr realizar una calibracin apropiada para la mquina.) Rgimen del motor: durante la calibracin mantenga constante el rgimen de revoluciones del motor al rgimen que se utilice para el desarrollo normal de los trabajos (prximo al rgimen nominal). (Lo ms eficaz es usar el efecto de compensacin para el rgimen del motor. Pueden realizarse mediciones exactas aunque vare el rgimen de revoluciones del motor.) Posicin de la cuchara: realice la calibracin con la cuchara volteada del todo arriba. Para medir el peso tngala tambin volteada del todo arriba. Si la cuchara no est volteada del todo, el centro de gravedad de la carga cambia y no puede medirse la carga con exactitud. Velocidad del equipo de trabajo: durante la calibracin mueva el equipo de trabajo lentamente (tmese unos 10 segundos para subir del todo el brazo de izado desde la posicin de transporte). (De esta forma son ms los datos que se miden durante la medicin).

1. Compruebe que en el display de caracteres se muestren el contador de servicio y la hora.

2. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control para visualizar el contador de carga LOAD METER (MEDICIN CARGA).

3. Pulse ( ) en el selector de modo 1 y pulse despus (>) o (<) en el selector de modo 2. Seleccione CALIBRATION (CALIBRACIN).

6-39

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y

4. Pulse ( ) en el selector 1 del cuadro de control. En la lnea inferior se lee EMPTY BUCKET (CUCHARA VACA).

5. Pulse ( ) en el selector 1 del cuadro de control. En la lnea superior se leer entonces STEP 1 (PASO 1), mientras que en la lnea inferior se alternarn cada 3 segundos FULLY ROLL BACK (GIRAR COMP CUCHARA) y AT CARRY POSI (A POS. TRANSPORTE). 6. Siga las instrucciones de la pantalla. Voltee del todo la cuchara vaca y baje el brazo de izado a la posicin de transporte.

7. Cuando el brazo de izado est abajo, se leer STEP 2 (PASO 2) y RAISE TO TOP (SUBIR COMPLETAMENTE). Con esto se concluye los preliminares para la calibracin con el equipo vaco. 8. Siga las instrucciones de la pantalla. Suba del todo el brazo de izado. Al subir el brazo de izado, realice esta operacin similarmente a como lo suele hacer normalmente. 9. Al completar correctamente la calibracin con el equipo vaco, el zumbador emitir pitidos cortos y el indicador regresar a la lectura normal: contador de servicio y hora.

10. Si la calibracin con el equipo vaco no se ha completado correctamente, el zumbador emitir un pitido largo. En la lnea superior se leer CALIBRATION (CALIBRACIN) y en la lnea inferior se leer EMPTY BUCKET (CUCHARA VACA). 11. Repita el procedimiento desde el paso 5.

6-40

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES

CUADRO DE CONTROL DE LA

REALIZACIN DE LA CALIBRACIN CON EL EQUIPO DE TRABAJO CARGADO Por lo general no es necesario realizar la calibracin con carga. Sin embargo, puede que no se lea un valor exacto en los siguientes casos: instalacin de una cuchara distinta a la estndar, sustitucin del cuadro de control, del sensor de presin del contador de carga o sustitucin del sensor de ngulo de la pluma. En tales casos se tiene que realizar la calibracin bajo carga. Encargue a su concesionario Komatsu la realizacin de la calibracin. FUNCIN ADICIN Si tras elegir el modo por adicin, el material de la carga es A, tal como se muestra en la figura de la derecha, el procedimiento a seguir es el siguiente.

1. Pese la 1 carga El resultado de la pesada de la carga de la cuchara es 5,1 toneladas. La lectura de carga de la cuchara son 5,1 toneladas La lectura de carga total son 5,1 toneladas

Precauciones al pesar carga

q La precisin requerida para el peso de la carga de la cuchara puede obtenerse con el motor a un rgimen algo por encima del ralent. q Voltee la cuchara completamente arriba. q Antes de comenzar la medicin, coloque el brazo de izado a una altura que quede entre el margen de transporte y -10 de la posicin horizontal del brazo de izado.

2. Tras 15 segundos despus de la pesada, desaparece la carga mostrada para la cuchara y vuelve a leerse 0,0.

6-41

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y

COMENTARIO En el caso de que en el paso 1 el 2 el brazo de izado se baje hasta cerca de la posicin de transporte y vuelva a elevarse para pesar de nuevo la cuchara, el contador de carga detectar que se ha ejecutado un trabajo para una segunda operacin de carga. La lectura de carga de la cuchara sern 5,1 toneladas La lectura de carga total sern 10,2 toneladas (= 5,1 + 5,1) En tal caso, pulse el botn de cancelacin del contador de carga, para retomar as el paso 2. 3. Pese la 2 carga El resultado de la pesada de la 2 carga de la cuchara es 4,9 toneladas. La lectura de carga de la cuchara son 4,9 toneladas La lectura de carga total son 10,0 toneladas (= 5,1 + 4,9)

4. Tras 15 segundos despus de la pesada, desaparece la carga mostrada para la cuchara y vuelve a leerse 0,0.

5. Para la 3 y sucesivas cargas, repita los pasos 3 y 4. 6. Para iniciar la siguiente operacin de carga, pulse el botn de subtotales del contador de carga una vez haya completado la 1 operacin de carga.

6-42

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


7. Se volver a mostrar la lectura inicial.

CUADRO DE CONTROL DE LA

COMENTARIO Puede que no sea posible pesar la carga al realizar alguna de las operaciones siguientes. Cuando no se mantenga la pluma arriba durante 1,5 segundos como mnimo. Cuando la pluma se SUBA (RAISE) ininterrumpidamente pero a una velocidad inconstante Cuando el ngulo de la pluma sea casi horizontal al comenzarla a SUBIR (RAISE) Si en el contador de carga no se muestra el resultado de la pesada, comience las operaciones de llenado de la cuchara con sta en posicin baja (cerca al suelo), suba la pluma a velocidad constante y mantenga la pluma subida durante 1,5 segundos como mnimo. FUNCIN RESTA En la siguiente explicacin se parte del supuesto de que, tras elegir el modo por resta, se toma como valor de consigna final 12 toneladas (tal como se muestra en la figura de la derecha) y que como tipo de material se elige B.

1. Esta es la primera carga. El resultado de la pesada de la carga de la cuchara es 5,1 toneladas. 12,0 - 5,1 = 6,9; el siguiente valor de consigna que se leer sern 6,9 toneladas.

2. Tras 15 segundos despus de la pesada, desaparece la carga mostrada para la cuchara y vuelve a leerse 0,0.

6-43

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y

COMENTARIO En el caso de que en el paso 1 el 2 el brazo de izado se baje hasta cerca de la posicin de transporte y vuelva a elevarse para pesar de nuevo la cuchara, el contador de carga considerar que se ha ejecutado un trabajo para una segunda operacin de carga. La lectura de carga de la cuchara sern 5,1 toneladas La lectura de carga restante sern 1,8 toneladas (= 6,9 - 5,1) En tal caso, pulse el botn de cancelacin del contador de carga, para retomar as el paso 2. 3. Esta es la segunda carga. La carga de la cuchara es 4,9 toneladas. 6,9 - 4,9 = 2,0 toneladas; el siguiente valor de consigna que se leer sern 2,0 toneladas.

4. Esta es la tercera carga. El resultado de la pesada de la carga de la cuchara es 5,0 toneladas. Es decir, 3,0 toneladas ms que el valor de consigna final; por tanto, se leer -3,0 toneladas.

5. La carga final de consigna que se lee son -3,0 toneladas. Tras 3 segundos la lectura en pantalla cambia a la lectura mostrada a la derecha. El valor final de 2,0 toneladas es el valor de consigna final despus de la carga de la segunda cuchara. 6. Cargue estas 2,0 toneladas de las 5,0 que tiene en la cuchara. Despus de ello ver que parpadea 2,0 en la carga de consigna. 7. Tras completar esta carga, baje el brazo de izado y vuelva a subirlo, con el fin de pesar la cantidad que ha quedado en la cuchara. Se pesa la cantidad restante en la cuchara y se muestra cul es su peso.

6-44

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


La cantidad restante en la cuchara son 3,5 toneladas. El valor de consigna a alcanzar son ahora 2,0 - (5,0 - 3,5) = 0,5 toneladas El siguiente valor de consigna que se leer sern 0,5 toneladas.

CUADRO DE CONTROL DE LA

COMENTARIO Si se cargan 2,2 toneladas cuando la carga restante hasta el valor de consigna final sean 2,0 toneladas (la lectura de la carga en la cuchara son 2,8 toneladas, es decir 5,0 - 2,2), se sobrepasar la carga de consigna y sonar el zumbador de alarma. Al mismo tiempo, en el display de caracteres se leer TARGET OVER (SOBRECARGADO). Para que el zumbador deje de sonar pulse el botn cancelador del contador de carga. Tenga en cuenta que el zumbador no deja de sonar poniendo la llave de arranque en posicin OFF.

8. Cargue estas 0,5 toneladas de las 3,5 que tiene en la cuchara. 9. Tras completar esta carga, baje el brazo de izado y vuelva a subirlo, con el fin de pesar la cantidad que ha quedado en la cuchara. Se pesa la cantidad restante en la cuchara y se muestra cul es su peso. 10. La cantidad restante en la cuchara son 3,1 toneladas. La carga final de consigna son 0,5 - (3,5 - 3,1) = 0,1 toneladas

11. Para iniciar la siguiente operacin de carga, pulse el botn de subtotales del contador de carga una vez haya completado la 1 operacin de carga.

12. En este momento se resta la cantidad que queda en la cuchara (3,1 toneladas) de la carga de consigna final para la siguiente operacin de carga, mostrndose el resultado (8,9 toneladas) como el nuevo valor de consigna final.

La cantidad restante en la cuchara son 3,1 toneladas. 12,0 - 3,1 = 8,9 toneladas; el siguiente valor de consigna que se leer sern 8,9 toneladas. 6-45

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y

13. Si para la segunda operacin de carga no va a usarse lo que ha quedado en la cuchara, pulse el botn de cancelacin del contador de carga. Se volver a mostrar el valor inicial de consigna para la carga final (12 toneladas). El siguiente valor de consigna que se leer sern 12,0 toneladas.

COMENTARIO Puede que no sea posible pesar la carga al realizar alguna de las operaciones siguientes. Cuando no se mantenga la pluma arriba durante 1,5 segundos como mnimo. Cuando la pluma se SUBA (RAISE) ininterrumpidamente pero a una velocidad inconstante Cuando el ngulo de la pluma sea casi horizontal al comenzarla a SUBIR (RAISE) Si en el contador de carga no se muestra el resultado de la pesada, comience las operaciones de llenado de la cuchara con sta en posicin baja (cerca al suelo), suba la pluma a velocidad constante y mantenga la pluma subida durante 1,5 segundos como mnimo. AJUSTE DE FECHA Y HORA EN EL RELOJ La hora slo podr verse en las mquinas que dispongan de contador de carga. 1. Compruebe que en el display de caracteres se muestren el contador de servicio y la hora.

2. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control para visualizar el contador de carga LOAD METER (MEDICIN CARGA).

3. Pulse ( ) en el selector de modo 1 y pulse despus (>) o (<) en el selector de modo 2 para seleccionar DAY & TIME ADJUST (AJUSTE DE FECHA Y HORA).

6-46

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


4. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control. En la lnea superior se lee ADJUST 23: 59 (AJUSTE 23: 59). En la lnea inferior se lee 2000/01/01.

CUADRO DE CONTROL DE LA

COMENTARIO A partir de que haya escrito la hora, el reloj mostrar siempre la hora correcta.

5. Escriba la fecha y la hora. El cursor se muestra en cada dgito en el siguiente orden: ao, mes, da, hora, minuto. Pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 para aumentar o disminuir las cifras y escribir nmeros entre 0 y 9 en la posicin del cursor. 6. Tras escribir el nmero, pulse ( ) en el selector de modo 1 para confirmar as el valor escrito y hacer que el cursor pase al siguiente dgito. Repita los pasos 5 y 6 y seleccione las cifras desde el ao hasta el minuto. 7. Al pulsar ( ) en el selector de modo 1 para confirmar el ltimo dgito de los minutos, el display de caracteres volver a su lectura normal: contador de servicio y hora. 8. Para terminar la introduccin de valores en un punto medio o en el caso de haberse equivocado, pulse () en el selector de modo 1, con lo que volver a la lectura anterior.

6-47

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y

SALIDA DE IMPRESORA MODO DE IMPRESIN Funciona slo cuando se tenga instalada la impresora (accesorio opcional).

Pueden seleccionarse tres modos (A, B, C) para la salida de datos por impresora del contador de carga. Para ms detalles, vase CMO SELECCIONAR EL MODO DE IMPRESIN (6-49).

Modo A: Impresin de totales Se imprimen el nmero de cargas y la cantidad total cargada para cada tipo de material. Modo B: Impresin de subtotales Se imprimen el total de cada carga, el nmero de cargas y la cantidad total cargada para cada tipo de material. Modo C: Impresin del registro de trabajo Adems de los valores impresos en el modo A, tambin se imprime el tiempo restante para el mantenimiento de los distintos componentes.

COMENTARIO Cuando se ejecute una impresin en el modo C, se pondrn a cero el nmero total de cargas y la cantidad total cargada.

Las salidas por impresora mostradas debajo son ejemplos de salida por impresora para el equipo WA470.

6-48

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


CMO SELECCIONAR EL MODO DE IMPRESIN Funciona slo cuando se tenga instalada la impresora (accesorio opcional).

CUADRO DE CONTROL DE LA

1. Compruebe que en el display de caracteres se muestren el contador de servicio y la hora.

2. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control para visualizar el contador de carga LOAD METER (MEDICIN CARGA).

3. Pulse ( ) en el selector de modo 1 y pulse despus (>) o (<) en el selector de modo 2 para seleccionar PRINT TYPE (IMPRESIN).

4. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control. En la lnea inferior se mostrar el modo de impresin A < > B < > C. 5. Pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 del cuadro de control para elegir el modo de impresin deseado.

Pueden seleccionarse tres modos (A, B, C) para la salida de datos por impresora del contador de carga. Para ms detalles, vase MODO DE IMPRESIN (6-48). 6. Tras elegir el modo de impresin, pulse () en el selector de modo 1 del cuadro de control. Si el cuadro de control acepta la opcin elegida, el zumbador emitir pitidos cortos y el indicador regresar a la lectura del contador de carga.

6-49

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y

7. Cuando desee ejecutar la impresin en los modos A o B, mantenga pulsado durante 2 segundos como mnimo el botn de subtotales del contador de carga y los datos saldrn por la impresora.

Cuando en el paso 5 elija el modo C, los datos se imprimirn inmediatamente. Al concluir la impresin en el modo C, el modo de impresin regresar al modo A o B.

8. Para terminar la introduccin de valores en un punto medio o en el caso de haberse equivocado, pulse () en el selector de modo 1, con lo que volver a la lectura anterior.

6-50

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES

CUADRO DE CONTROL DE LA

OTRAS FUNCIONES DEL CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA


El cuadro de control de la mquina tiene adems las siguientes funciones:

cuentakilmetros, reset para tiempo de cambio de aceite/filtro, introduccin de nmero de telfono, seleccin de idioma, funcin de selector de sistema hidrosttico (HST), ajuste de iluminacin del cuadro de control CMO VISUALIZAR EL CUENTAKILMETROS Use esta funcin cuando quiera ver la distancia total que lleva recorrida la mquina.

1. Verifique que en el display de caracteres aparezca el contador de servicio o el cdigo de accin. Si se est mostrando alguna otra indicacin, lleve la llave de arranque a la pos. OFF, pngala entonces de nuevo en la pos. de encendido (ON) y aguarde hasta que se muestre el display citado. 2. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control para visualizar el contador de carga LOAD METER (MEDICIN CARGA).

3. Pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 hasta llegar a ODO (cuentakilmetros). 4. Al finalizar esta operacin, pulse () en el selector de modo 1 del cuadro de control o ponga la llave de arranque en pos. OFF.

6-51

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y

CMO REINICIALIZAR EL TIEMPO PARA CAMBIO DE ACEITE Y FILTROS El tiempo restante hasta el cambio de aceite/filtro se indica en el display de caracteres. Cuando cambie el aceite y el filtro, no olvide reinicializar el tiempo para el prximo cambio. 1. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control para visualizar el contador de carga LOAD METER (MEDICIN CARGA).

2. Pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 hasta llegar a MAINTENANCE (MANTENIMIENTO).

3. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control. La lectura cambia a la indicacin mostrada en la figura a la derecha. En la lnea inferior se leen dos datos: a la izquierda el tiempo restante para el cambio y a la derecha el nmero de veces que se haya cambiado el componente en cuestin. 4. Pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 hasta llegar al elemento (filtro o aceite) para el que se est venciendo el perodo para el cambio. 5. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control. La lectura cambia a la indicacin mostrada en la figura a la derecha. En la lnea superior se alternan [Reset] y [Componente a reinicializar]. 6. Cuando desee reinicializar el tiempo para el prximo cambio, pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 del cuadro de control, lleve el cursor a YES (S) y pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control. As reinicializar el contador y regresar a la lectura anterior. Si desea cancelar sin cambiar nada, pulse NO y luego pulse () en el selector de modo 1 del cuadro de control. 7. Si desea reinicializar el tiempo de cambio para algn otro componente, repita el procedimiento desde el paso 4. Tras finalizar, pulse dos veces () en el selector de modo 1 del cuadro de control o ponga la llave de arranque en pos. OFF.

6-52

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


CMO ESCRIBIR EL NMERO DE TELFONO

CUADRO DE CONTROL DE LA

En el display de caracteres es posible visulaizar el nmero de telfono a la derecha de CALL (TEL) cuando se presente el cdigo E03.

1. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control para visualizar el contador de carga LOAD METER (MEDICIN CARGA).

2. Pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 hasta llegar a CALL (TEL).

3. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control. La lectura cambia a la indicacin mostrada en la figura a la derecha.

Una vez lo haya escrito, la prxima vez se mostrar el nmero de telfono.

4. Para el nmero de telfono pueden mostrarse hasta 12 dgitos. Comience a escribir por los primeros dgitos. El cursor se muestra en cada dgito de entrada. Pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 para visualizar 0 - 9. Para dejar en blanco seleccione *. Una vez se presente el valor de entrada deseado, pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control. El cursor pasar al siguiente dgito. 5. Repita el procedimiento del paso 4 hasta el ltimo dgito. En el ltimo dgito pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control, con lo que regresar a la pantalla anterior. Si comete algn error o desea cancelar, pulse () en el selector de modo 1 del cuadro de control, con lo que regresar a la pantalla anterior. 6. Al finalizar esta operacin, pulse dos veces () en el selector de modo 1 del cuadro de control o ponga la llave de arranque en pos. OFF.

6-53

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y

MODO PARA SELECCIONAR IDIOMA Use esta funcin cuando desee cambiar el idioma del display de caracteres. La siguiente explicacin es vlida para el caso de que en el display de caracteres est activo el ingls o el espaol.

1. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control para visualizar el contador de carga LOAD METER (MEDICIN CARGA).

2. Pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 hasta llegar a LGUAGE (IDIOMA).

3. Pulse ( ) en el selector de modo 1. Se muestra el idioma seleccionado en ese momento. 4. Pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 y seleccione el idioma que desee.

Puede elegirse entre los idiomas ingls, japons, alemn, francs, italiano, espaol y sueco. 5. Una vez haya seleccionado el idioma que desee, pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control. Para confirmar, lleve el cursor a YES (S) y pulse () en el selector de modo 1 del cuadro de control. Con ello quedar seleccionado el idioma y se regresar a la pantalla anterior. Para cancelar, lleve el cursor a NO y pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control. 6. Al finalizar esta operacin, pulse dos veces () en el selector de modo 1 del cuadro de control o ponga la llave de arranque en pos. OFF.

6-54

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES

CUADRO DE CONTROL DE LA

CMO SELECCIONAR LA FUNCIN DE CAMBIO DEL SISTEMA HIDROSTTICO, HST Con el selector de velocidad en la 3 4 posicin, el sistema hidrosttico ofrece dos posibilidades de seleccin. Use esta funcin cuando desee cambiar de opcin. Posicin del selector de velocidad 3 posicin F3, R3 F3, R2 4 posicin F4, R4 F4, R2

Funcin A (config. por defecto) B

1. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control para visualizar el contador de carga LOAD METER (MEDICIN CARGA).

2. Pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 hasta llegar a SELECT HST (SEL HST).

3. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control. Se muestra el HST seleccionado en ese momento. 4. Pulse (<) o (>) en el selector de modo 2 del cuadro de control y lleve el cursor a A o a B. 5. Pulse () en el el selector de modo 1. As se confirma la seleccin del HST y se regresa al display anterior.

6. Al finalizar esta operacin, pulse dos veces () en el selector de modo 1 del cuadro de control o ponga la llave de arranque en pos. OFF.

6-55

CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA

EQUIPOS DE TRABAJO Y

AJUSTE DE LA ILUMINACIN DEL CUADRO DE CONTROL Para ajustar el brillo en la iluminacin del cuadro de control proceda del siguiente modo.

1. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control para visualizar el contador de carga LOAD METER (MEDICIN CARGA).

2. Pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 hasta llegar a BRIGHTNESS ADJUST (AJUSTE LUMINOSIDAD).

3. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control. En la lnea inferior se leer MONITOR PANEL (MONITOR), pudiendo entonces ajustarse el brillo del cuadro de control.

El brillo puede ajustarse para todo el cuadro de control y tambin solamente para el display de cristal lquido (LCD). Para ajustar slo el brillo del display de cristal lquido, pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 para marcar LCD PANEL (PANEL LCD).

6-56

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


4. Pulse ( ) en el selector de modo 1 del cuadro de control. Se mostrar la pantalla de la figura de la derecha, pudiendo entonces ajustarse el brillo. 5. Pulse (>) o (<) en el selector de modo 2 del cuadro de control para elegir entre L y H (B y A). Se dispone de 7 niveles. 6. Una vez haya seleccionado el brillo que desee, pulse () en el selector de modo 1 del cuadro de control. Con ello quedar seleccionado el brillo y se regresar a la pantalla anterior.

CUADRO DE CONTROL DE LA

7. Al finalizar esta operacin, pulse dos veces () en el selector de modo 1 del cuadro de control o ponga la llave de arranque en pos. OFF.

6-57

CMO UTILIZAR LA PALANCA MULTIFUNCIN

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS

CMO UTILIZAR LA PALANCA MULTIFUNCIN


EXPLICACIN DE COMPONENTES

6
6

(1) Palanca de mando del equipo de trabajo (2) Selector de sentido de marcha

(3) Accionador del selector de sentido de marcha (4) Luz testigo del selector de sentido de marcha

PALANCA DE MANDO DEL EQUIPO DE TRABAJO


Con esta palanca (1) maneja el brazo de izado y la cuchara. NOTA No use la pos. de FLOTACIN (FLOAT) al bajar la cuchara. Use la pos. de FLOTACIN (FLOAT) cuando est aplanando; vase OPERACIONES DE APLANADO (3-89). Posicin (a): RAISE (SUBIR) Cuando se tira de la palanca de mando del equipo de trabajo ms all de la pos. de SUBIDA (RAISE), la palanca se mantiene en esta posicin hasta que el brazo de izado alcance la pos. final definida en ese momento como lmite; luego la palanca regresa a la pos. de RETENCIN (HOLD). Posicin (b): RETENCIN (HOLD) El brazo de izado y la cuchara se detienen y permanecen en esa posicin. Posicin (c): BAJAR (LOWER) Posicin (d): FLOTACIN (FLOAT) El brazo de izado se mueve libremente bajo la accin de fuerzas externas. Bajar
AE41484B-A

Subir

6-58

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


Posicin (e): VOLTEO (TILT) Cuando se tira de la palanca de mando del equipo de trabajo ms all de la pos. de VOLTEO (TILT) arriba, la palanca se mantiene en esta posicin hasta que la cuchara alcance la pos. lmite seleccionada en ese momento en el posicionador; luego la palanca regresa a la pos. de RETENCIN (HOLD). Posicin (f): DESCARGA (DUMP)

CMO UTILIZAR LA PALANCA

Volteo

Descarga

AE41485B-A

SELECTOR DE SENTIDO DE MARCHA


Este selector (2) se usa para cambiar de sentido de marcha, es decir, para ir con la mquina hacia delante o en marcha atrs. Posicin F: FORWARD (MARCHA ADELANTE) Posicin N: neutral (punto muerto) Posicin R: REVERSE (MARCHA ATRS) Antes de accionar este selector, compruebe que se den las siguientes circunstancias: q Palanca de sentido de marcha en pos. N (punto muerto) q Accionador del selector de sentido de marcha activado (ON) Si no se dan estas condiciones, este selector no funcionar.

Para ms detalles, vase UTILIZACIN DEL INTERRUPTOR PARA CAMBIAR ENTRE MARCHA ADELANTE Y MARCHA ATRS (FORWARD-REVERSE) (6-61). COMENTARIO Cuando el accionador del selector de sentido de marcha (3) est activado, el motor no arrancar en el caso de que la palanca (2) y el selector (4) de sentido de marcha no estn en punto muerto (pos. N).

ACCIONADOR DEL SELECTOR DE SENTIDO DE MARCHA


Al conectar este interruptor (3) se acciona el selector de sentido de marcha. Posicin (a): ON (conectado) El selector de sentido de marcha est accionado. Posicin (b): OFF (desconectado) El selector de sentido de marcha est desconectado. COMENTARIO Conecte este interruptor (pos. ON) cuando la palanca y el selector de sentido de marcha se encuentren en punto muerto. En las dems posiciones este interruptor no funcionar. Aunque el selector de sentido de marcha est activo, tenga en cuenta que cuando se accione la palanca de sentido de marcha, el funcionamiento de dicha palanca tendr prioridad.

6-59

CMO UTILIZAR LA PALANCA MULTIFUNCIN

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS


6

LUZ TESTIGO DEL SELECTOR DE SENTIDO DE MARCHA


En las siguientes circunstancias, esta luz (4) indica la posicin del selector de sentido de marcha. q Accionador del selector de sentido de marcha: pos. ON q Palanca de sentido de marcha: punto muerto (pos. N)

F iluminado: FORWARD (MARCHA ADELANTE) N iluminado: NEUTRAL (PUNTO MUERTO) R iluminado: REVERSE (MARCHA ATRS)

COMENTARIO Palanca de sentido de marcha: punto muerto Accionador del selector de sentido de marcha (3): pos. activada (ON) Selector de sentido de marcha (2): posicin hacia delante (F) o marcha atrs (R) Si se pone la llave de arranque en su pos. de encendido (ON) mientras las palancas e interruptores estn de este modo, todas las luces testigo (4) de la palanca de sentido de marcha se apagarn. Si entonces se lleva el selector de sentido de marcha (2) a punto muerto (pos. N), las luces testigo (4) de la palanca de sentido de marcha indicarn el estado normal N.

6-60

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES FUNCIONAMIENTO

CMO UTILIZAR LA PALANCA

6
6

UTILIZACIN DEL INTERRUPTOR PARA CAMBIAR ENTRE MARCHA ADELANTE Y MARCHA ATRS (FORWARD-REVERSE)
q Al cambiar de MARCHA ADELANTE a MARCHA ATRS (FORWARD - REVERSE) o viceversa, verifique la seguridad del nuevo sentido en que se va a desplazar. Hay un ngulo ciego detrs de la mquina. Tenga especial cuidado cuando vaya a moverse en marcha atrs.

ADVERTENCIA

q No cambie entre ADELANTE y MARCHA ATRS (FORWARD - REVERSE) cuando se est desplazando a alta velocidad. A l c a mb ia r de s e nt i do d e m a r ch a ( FO RWAR D REVERSE), pise el pedal del freno para que la velocidad disminuya lo suficiente y cambie entonces de sentido de marcha (mx. velocidad para cambio de sentido de marcha: 13 km/h). q Cuando el accionador del selector de sentido de marcha (3) est activado, al poner la palanca de sentido de marcha (1) en MARCHA ADELANTE o MARCHA ATRS (FORWARD-REVERSE), la mquina se mover hacia adelante o hacia atrs segn lo que se ordene con la palanca de sentido de marcha, independientemente de la posicin del selector de sentido de marcha (2). La palanca de sentido de marcha tiene prioridad, tenga esto presente durante la conduccin.

1. Ponga la palanca de sentido de marcha (1) en punto muerto (pos. N).

2. Ponga el selector de sentido de marcha (2) en punto muerto (N).

6-61

CMO UTILIZAR LA PALANCA MULTIFUNCIN

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS

3. Ponga el accionador del selector de sentido de marcha (3) en la posicin de activado (ON), pos. (a).

4. Ponga el selector de sentido de marcha (2) en F (marcha adelante) o R (marcha atrs).

COMENTARIO Cuando el accionador del selector de sentido de marcha (3) est activado, al poner la palanca de sentido de marcha (1) en MARCHA ADELANTE o MARCHA ATRS (FORWARD-REVERSE), la mquina se mover hacia adelante o hacia atrs segn lo que se ordene con la palanca de sentido de marcha, independientemente de la posicin del selector de sentido de marcha (2). La palanca de sentido de marcha tiene prioridad. Cuando vaya a usar de nuevo el selector de sentido de marcha (2), ponga la palanca (1) y el selector (2) de sentido de marcha en punto muerto (pos. N).

6-62

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES UNIDAD DE ENGRASE CENTRAL

UNIDAD DE ENGRASE CENTRAL


FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD DE ENGRASE CENTRAL
La bomba con el depsito de grasa se halla a la izquierda del cap, encima del guardabarros. 1. Gire la llave de contacto a la pos. de encendido (ON). Con ello se conecta la bomba de grasa.

6
6

2. Observe el depsito de grasa a travs de la luna trasera. Si las paletas mezcladoras giran dentro del depsito de grasa, el sistema de engrase funciona bien. Si las paletas mezcladoras no giran, el engrase central no est funcionando. Para eliminar esta anomala pngase en contacto con su concesionario Komatsu.

UNIDAD DE CONTROL Y VISUALIZACIN


La unidad de control y visualizacin est protegida con una cubierta de plstico transparente frente a salpicaduras de agua y daos mecnicos. Para la programacin se deber quitar la cubierta y volver a montarla tras finalizar la programacin.

6-63

UNIDAD DE ENGRASE CENTRAL EQUIPOS

DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES


6

LEDs
1. Display de siete segmentos: Valores y estados operacionales 2. Pausa (PAUSE h/lmp) 3. Funcionamiento de la bomba (CONTACT min/lmp) 4. Monitorizacin de la funcin del sistema mediante un conmutador de ciclo (CS) externo 5. Monitorizacin de la funcin del sistema mediante un interruptor manomtrico (PS) externo 6. Aviso de fallo (FAULT) 1 2 3 4
CS PAUSE h/lmp CONTACT min/lmp

5
PS

FAULT

PULSADORES
1. Encendido de la pantalla Visualiza valores y parmetros Ajuste de valores y parmetros

2. Cambio entre los modos de programacin y visualizacin Confirmar valores (SET)

3. Activar engrase intermedio Borrar aviso de fallo (DK)

6-64

EQUIPOS DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES UNIDAD DE ENGRASE CENTRAL CAMBIO DE LOS INTERVALOS DE ENGRASE
De fbrica el equipo se expide con la siguiente configuracin: Intervalo de engrase: tras 1 hora Tiempo de engrase: 10 minutos.

Paso 1

Tecla

Visualizaci n Visualizaci n parpadea 000

oprimir m s de 2 s 2 oprimir brevemente (confirmar c digo) 3 oprimir brevemente Visualizaci n autom tica del primer par metro Ejemplo: Pausa en el funcionamiento con temporizador LED Pausa parpadea Tiempo de reposo 1 h

Ajustar valor nuevo Ejemplo: 6,8 h = 6 h 48 min

5 oprimir brevemente (confirmar valor nuevo) 6 oprimir brevemente 7

Visualizaci n del siguiente par metro "Tiempo de marcha de bomba en funcionamiento con temporizador" LED Contact parpadea Tiempo de marcha de bomba 4,0 min

Ajustar valor nuevo Ejemplo: 3 min

8 9

oprimir brevemente oprimir m s de 2 s

Confirmar valor nuevo Las modificaciones se escriben en la memoria y la visualizaci n se apaga.

6-65

UNIDAD DE ENGRASE CENTRAL EQUIPOS

DE TRABAJO Y ACCESORIOS OPCIONALES

6-66

NDICE ALFABTICO

17

NDICE ALFABTICO

7-2

NDICE ALFABTICO

NDICE ALFABTICO
17

7
CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA ..... 6-3 CUADRO DEL PLAN DE MANTENIMIENTO .... 4-17

A
ACEITE MANIPULACIN ................................................ 4-4 AGUA REFRIGERANTE MANIPULACIN ................................................ 4-4 SELECCIN ..................................................... 4-10 UTILIZACIN ...................................................... 4-9 AIRE ACONDICIONADO ....................................... 3-49 AJUSTE DE LA POSICIN DEL EQUIPO DE TRABAJO .......................................... 3-94 ARRANCAR EL MOTOR ....................................... 3-70

D
DATOS DE OPERACON ...................................... 1-17 DATOS TCNICOS .................................................. 5-2 NIVEL DE VIBRACIONES ................................ 5-4 NIVELES DE EMISIN DE RUIDO ................ 5-4 DESCARGA TRABAJOS CON REMOLQUES ................. 3-101 DESPLAZAMIENTOS DE LA MQUINA DETENCIN DE LA MQUINA .................... 3-77 SENTIDO, VELOCIDAD ................................. 3-77 DETENER EL MOTOR .......................................... 3-76 DIAGNSTICO DEL ACEITE MANIPULACIN ................................................ 4-4 DIMENSIONES ........................................................ 1-17 DIRECTIVAS DE LA UE .......................................... 1-3 DIRECTRICES DE MANTENIMIENTO ................. 4-2 DISPOSITIVO DE DESCENSO DE EMERGENCIA .................................................. 2-22

B
BARRA DE SEGURIDAD ...................................... 3-44 BLOQUEO DE LA PUERTA EN POSICIN ABIERTA .............................................. 3-46 BOMBA DE GRASA ............................................... 3-45 BOTIQUN DE PRIMEROS AUXILIOS .................. 2-7 BOTN PARA ABRIR, CERRAR Y LIBERAR LA VENTANA ........................................ 3-46 BULN DE REMOLCADO .................................... 3-45

C
CARGA TRABAJOS CON REMOLQUES ................. 3-101 CARGADORA SOBRE RUEDAS USOS POSIBLES ............................................ 3-86 CIERRE .................................................................... 3-98 CIERRE INTERIOR DE LA PUERTA DE LA CABINA ........................................................ 3-45 COMBUSTIBLE MANIPULACIN ................................................ 4-4 SELECCIN ..................................................... 4-10 UTILIZACIN ...................................................... 4-9 CMO UTILIZAR LA PALANCA MULTIFUNCIN ..................................................... 6-58 EXPLICACIN DE COMPONENTES .......... 6-58 FUNCIONAMIENTO ........................................ 6-61 COMPARTIMENTO DE TILES .......................... 3-48 COMPONENTES DE SEGURIDAD FUNDAMENTALES CAMBIO PERIDICO ..................................... 4-16 COMPROBACIONES PRELIMINARES AL ARRANQUE, AJUSTES .......................................................... 3-54 TRAS CONCLUIR LOS TRABAJOS .............................................. 3-97 TRAS DETENER EL MOTOR ........................ 3-97 TRAS EL ARRANQUE .................................... 3-74 CONTROL DE TRACCIN ................................... 3-32 CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA ........ 3-5 CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA CON CONTADOR DE CARGA CUADRO DE CONTROL DE LA MQUINA ...................................................... 6-6 EXPLICACIN DE COMPONENTES ............ 6-3

E
EQUIPAMIENTO HOMOLOGADO PARA LA CEE EQUIPAMIENTO DEL FABRICANTE HOMOLOGADO PARA LA CEE .................. 1-19 EQUIPAMIENTO HOMOLOGADO PARA LA CEE ......................................................... 1-18 EQUIPO DE TRABAJO FUNCIONAMIENTO ........................................ 3-84 ESTACIONAMIENTO DE LA MQUINA ............ 3-96 EXTINTOR ................................................................. 2-7

F
FUNCIONAMIENTO ............................................... 3-54 FUNCIONAMIENTO EN TIEMPO FRO ........... 3-107 AL FINALIZAR LA ESTACIN FRA .......... 3-109 PRECAUCIONES EN CASO DE BAJAS TEMPERATURAS ..................... 3-107 PRECAUCIONES TRAS CONCLUIR EL TRABAJO ............................ 3-108 PROCEDIMIENTO DE CALENTAMIENTO DEL CIRCUITO HIDRULICO DE LA DIRECCIN EN TIEMPO FRO ............ 3-109 FUSIBLE ................................................................... 3-46 FUSIBLE DE ACCIN LENTA .............................. 3-48

G
GIROS ....................................................................... 3-82

H
HOMOLOGACIN DEL EQUIPAMIENTO PARA LA CEE ......................................................... 1-18

7-3

NDICE ALFABTICO

I
INFORMACIN DE SEGURIDAD .......................... 1-4 INFORMACIN NECESARIA ................................. 1-7 INTERRUPTORES Y CONMUTADORES .......... 3-30 INTRODUCCIN ...................................................... 1-6 IZADO DE LA MQUINA ..................................... 3-104

L
LISTA DE PARES DE APRIETE .......................... 4-15 LOCALIZACIN DE AVERAS ........................... 3-111 CUANDO SE AGOTA EL COMBUSTIBLE EN LA MQUINA ............. 3-111 OTROS PROBLEMAS .................................. 3-117 REMOLCADO DE LA MQUINA ................ 3-111 SI LA BATERA SE DESCARGA ................ 3-113 LUBRICANTES SELECCIN ..................................................... 4-10 UTILIZACIN ..................................................... 4-9

M
MANIPULACIN DEL LIMPIAPARABRISAS .... 3-53 MANTENIMIENTO GENERALIDADES ............................................ 4-4

N
NEUMTICOS MANIPULACIN .............................................. 3-99 PRESIN DE NEUMTICOS ........................ 3-99 NIVEL DE VIBRACIONES ....................................... 5-4 NIVELES DE EMISIN DE RUIDO ....................... 5-4 NMERO DE SERIE DE CABINA ROPS/FOPS, PLACA ............................................... 1-8 NMERO DE SERIE DE LA MQUINA, PLACA Y POSICIN ................................................ 1-7 NMERO DE SERIE DE LA TRANSMISIN, PLACA ........................................................................ 1-8 NMERO DE SERIE DEL ASIENTO, PLACA ..... 1-8 NMERO DE SERIE DEL EJE, PLACA ............... 1-8 NMERO DE SERIE DEL MOTOR, PLACA Y POSICIN ................................................ 1-7

PARA TORNILLOS Y TUERCAS ......................... 4-15 PESOS ...................................................................... 1-17 PIEZAS DE DESGASTE .......................................... 4-8 LISTA ................................................................... 4-8 PRECAUCIONES CON LOS NEUMTICOS ......................................................... 2-36 PRECAUCIONES DE UTILIZACIN ..........2-17, 3-92 ARRANCAR EL MOTOR ................................ 2-17 BATERA ........................................................... 2-26 FUNCIONAMIENTO ........................................ 2-19 REMOLCADO .................................................. 2-28 TRANSPORTE ................................................. 2-25 PRECAUCIONES GENERALES ............................ 2-7 PRECAUCIONES PARA EL MANTENIMIENTO .................................................. 2-29 PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO ........ 4-19 CADA 100 HORAS DE SERVICIO ............... 4-40 CADA 1000 HORAS DE SERVICIO ............. 4-51 CADA 2000 HORAS DE SERVICIO ............. 4-55 CADA 250 HORAS DE SERVICIO ............... 4-42 CADA 4000 HORAS DE SERVICIO ............. 4-61 CADA 50 HORAS DE SERVICIO ................. 4-39 CADA 500 HORAS DE SERVICIO ............... 4-48 COMPROBACIONES PRELIMINARES AL ARRANQUE ................................................ 4-38 CUANDO SEA NECESARIO ......................... 4-20 PRIMERAS 250 HORAS DE SERVICIO ..... 4-19 PROCEDIMIENTO DE TRANSPORTE ............. 3-101 PRLOGO ................................................................. 1-2

R
RTULOS DE SEGURIDAD ................................... 2-3 ASPECTO ........................................................... 2-4 UBICACIN DE LOS RTULOS DE SEGURIDAD ................................................ 2-3

S
SELECCIN DE LA CUCHARA Y LOS NEUMTICOS .................................................. 6-2 SENTIDOS DE MARCHA DE LA MQUINA ....... 1-6 SISTEMA ELCTRICO GENERALIDADES ............................................ 4-7

O
OPERACIONES TRAS EL ARRANQUE .................................... 3-74

T
TABLA PARA REGISTRAR EL NMERO DE SERIE Y EL CONCESIONARIO ...................... 1-9 TOMA ELCTRICA ................................................ 3-48 TRANSPORTE ...................................................... 3-101

P
PALANCA DE BLOQUEO DE INCLINACIN DEL VOLANTE ............................. 3-43 PALANCAS DE MANDO Y PEDALES ................ 3-39 PARADA DURANTE TIEMPO PROLONGADO ANTES DE UNA PARADA DURANTE TIEMPO PROLONGADO ......... 3-110 DURANTE LA PARADA PROLONGADA .............................................. 3-110 TRAS UNA PARADA DURANTE TIEMPO PROLONGADO ......... 3-110 PARADA DURANTE TIEMPO PROLONGADO ..................................................... 3-110 PARES DE APRIETE NORMALIZADOS

U
UBICACIN DEL CONTADOR DE SERVICIO ... 1-9 UNIDAD DE ENGRASE CENTRAL ..................... 6-63

V
VISTA GENERAL ...................................................... 3-2 MANDOS E INDICADORES ............................ 3-3 MQUINA ............................................................ 3-2

7-4

NOTAS
18

NOTAS

NOTAS

NOTAS

8-2

NOTAS

NOTAS

8-3

2003 Komatsu Hanomag GmbH All Rights Reserved Printed in Europe 08.2003

También podría gustarte