Está en la página 1de 371

EL JARDN DE LAS FIERAS

JEFFERY DEAVER

A la memoria de los hermanos Hans y Sophie Scholl ejecutados en 1943 por protestar contra los nazis; del periodista Carl von Ossietzky, galardonado con el premio Nobel de la Paz en 1935, mientras estaba prisionero en el campo de Oranienburg, y de Wilhelm Kruzfeld, oficial de la polica de Berln, quien, durante la ola de disturbios contra los judos provocada por los nazis y que conocemos como Noche de los Cristales Rotos, se neg a permitir que una turba destruyera una sinagoga... Cuatro personas que plantaron cara al mal y dijeron No.

[Berln] estaba lleno de susurros. Se hablaba de arrestos ilegales a medianoche, de prisioneros torturados en las mazmorras de la SA... los murmullos eran ahogados por las fuertes y colricas voces del Gobierno, que los contradecan a travs de sus mil bocas. CHRISTOPHER ISHERWOOD, Berlin Stories

PARTE UNO El sicario Lunes, 13 de julio de 1936

En cuanto entr en el apartamento en penumbra supo que era hombre muerto. Se sec las palmas sudadas y ech un vistazo en derredor; el piso estaba tan silencioso como un depsito de cadveres, salvo por el amortiguado rumor del trfico nocturno de Hell's Kitchen y el tremolar de los sucios visillos cuando el ventilador giratorio diriga su hlito caliente hacia la ventana. Sin embargo, algo no marchaba bien. Le invadi un mal presentimiento. Supuestamente, Malone deba estar all, borracho perdido, durmiendo la mona. Pero no estaba. No haba botellas de aguardiente barato por ninguna parte; ni rastro de bourbon, lo nico que beba aquella rata, ni siquiera el olor. Y al parecer haca ya algn tiempo que no iba por all. En la mesa haba un peridico de haca dos das, junto a un cenicero fro y un vaso que tena un halo azul de leche seca hasta la mitad. Encendi la luz. Bueno, haba una puerta lateral, s, tal como l haba visto desde el pasillo el da anterior al estudiar el sitio. Pero estaba clausurada. Y la ventana que daba a la escalera de incendios? Vaya!, bien cerrada con alambre de gallinero, cosa que no se vea desde el callejn. La otra ventana estaba abierta, s, pero a doce metros de altura con respecto a los adoquines. No haba salida. Y dnde estaba Malone, se pregunt Paul Schumann. El tipo se haba largado. O estaba en Jersey bebiendo cerveza. O era una estatua con base de cemento debajo de algn muelle. No importaba. Cualquiera hubiese sido la suerte de aquel borrachn, Paul se dio cuenta de que haba sido slo un cebo. Y la informacin de que estara esa noche all, pura mentira. En el pasillo, fuera, un roce de pies. Un tintineo metlico. Descabalado... Paul dej su pistola en la nica mesa de la habitacin y sac el pauelo para enjugarse la cara. El aire abrasador de esa mortfera ola de calor del Medio Oeste haba llegado hasta Nueva York. Pero cuando se lleva un Colt del 45 de 5

1911 metido bajo el cinturn, a la espalda, no se puede andar sin americana; por eso Paul estaba condenado a usar traje. Llevaba la chaqueta de lino gris, de un solo botn. La camisa blanca de algodn estaba empapada. Otra pisada fuera, en el pasillo, donde deban de estar preparndose para sorprenderlo. Un susurro, otro tintineo. Paul pens en mirar por la ventana, pero tema recibir un disparo en la cara. Quera que lo velaran a atad abierto y no saba de ningn embalsamador capaz de reparar los daos causados por un disparo de bala o de perdigones. Quin quera matarlo? No poda ser Luciano, el hombre que lo haba contratado para despachar a Malone. Tampoco Meyer Lansky. Eran peligrosos, s, pero no traidores. Paul siempre les haba hecho trabajos de primera, sin dejar nunca la menor pista que pudiera vincularlos con el despachado. Adems, si uno u otro queran deshacerse de Paul, no necesitaban encargarle un trabajo falso: lo haran desaparecer sin ms. Quin, pues, le haba tendido esa trampa? Si era O'Banion, o Rothstein, el de Williamsburg, o Valenti, el de Bay Ridge; en pocos minutos sera fiambre. Si era el pulcro Tom Dewey la muerte tardara algo ms: el tiempo que hiciera falta para condenarlo y sentarlo en la silla elctrica de Sing Sing. Ms voces en el pasillo. Ms tintineos, metal contra metal. Pero visto desde un ngulo positivo, reflexion con irona, de momento se poda decir que todo iba como la seda: an estaba vivo. Y muerto de sed. Se acerc a la nevera y la abri. Tres botellas de leche (dos cortadas), una caja de queso y una lata de melocotones en almbar. Varias bebidas de cola. Busc un abridor para destapar una de las botellas de refresco. Desde algn lugar se oa una radio. Ponan Stormy Weather. Al sentarse nuevamente ante la mesa se vio en el espejo polvoriento de la pared, sobre un lavabo de esmalte desportillado. Sus ojos azul claro no revelaban el temor que caba esperar, se dijo. Pero su expresin era desconfiada. Era un hombre corpulento: pasaba del metro ochenta y pesaba ms de noventa kilos. Haba heredado el pelo de su madre, castao rojizo; la tez clara, de los antepasados alemanes de su padre. La piel estaba un poco marcada, no por la viruela, sino por golpes con los nudillos recibidos a edad temprana y por los guantes de boxeo en tiempos ms recientes. Tambin por el cemento y la lona. Bebi un poco de refresco. Era ms sabroso que la Coca-Cola. Le gust. Paul estudi su situacin. Si aquello era cosa de O'Banion, Rothstein o Valenti... Bueno, a ninguno de ellos le importaba un comino Malone, un loco que trabajaba como remachador en los astilleros, metido a pandillero, que haba matado a la esposa de un polica de una manera bastante desagradable. Despus amenaz con ms de lo mismo a cualquiera de la pasma que le causara problemas. Aun si alguno de ellos quera despachar a Paul, por qu no esperar a que hubiera cepillado a Malone? Todo eso significaba que deba de ser Dewey. 6

Lo deprima la idea de quedar encerrado en el calabozo hasta que lo ejecutaran. Sin embargo, a decir verdad, en el fondo no lo afliga demasiado que le echaran el guante. Como cuando era nio y se lanzaba impulsivamente a pelear contra dos o tres chavales ms grandes que l, sabiendo que tarde o temprano acabara con un hueso roto por meterse con quien no deba. Desde un principio haba tenido muy claros los riesgos que conllevaba su oficio actual: que en algn momento un to como Dewey o O'Banion le parara los pies. Pens en una de las expresiones favoritas de su padre: En el mejor de los das y en el peor, el sol finalmente se pone. Y su viejo aada, haciendo restallar sus coloridos tirantes: Anmate, que maana habr otra carrera de caballos. El timbre del telfono lo hizo saltar. Paul qued un instante largo mirando el aparato de baquelita negra. Atendi al sptimo u octavo timbrazo: Diga? Paul. Una voz ntida, joven. Sin acento de arrabal. Sabes quin soy. Estoy en otro apartamento del mismo bloque. Somos seis. En la calle hay otra media docena. Doce? Paul se sinti extraamente sereno. Contra doce no poda hacer nada. Lo atraparan, de una manera u otra. Bebi otro poco de refresco. Qu sed de mierda! El ventilador no serva ms que para mover el calor de un lado a otro de la habitacin. Trabajis para los muchachos de Brooklyn o los del West Side? pregunt. Por pura curiosidad. Escchame, Paul. Te dir lo que debes hacer. Slo tienes dos revlveres, verdad? El Colt y ese pequeo veintids. Los otros los has dejado en tu apartamento, no? l ri. As es. Los descargas y echas el seguro del Colt. Luego caminas hasta la ventana que no est clausurada y los tiras a la calle. Despus te quitas la americana, la dejas caer al suelo, abres la puerta y te quedas de pie en medio de la habitacin, con las manos en alto. Los brazos bien estirados hacia arriba. Me dispararis dijo l. De cualquier manera tienes los das contados, Paul. Pero si haces lo que te he dicho es posible que vivas un poco ms. El que haba llamado cort. l dej caer el auricular en la horquilla. Permaneci un momento inmvil, recordando una noche muy agradable, algunas semanas atrs. Marion y l haban ido a Coney Island para escapar del calor; jugaron a minigolf y comieron salchichas con cerveza. Ella, entre risas, lo arrastr hasta una adivina del parque de atracciones. La falsa gitana, despus de tirarle las cartas, le dijo muchas cosas. Pero a la mujer se le haba pasado por alto este acontecimiento, que 7

debera haber aparecido en la lectura de cualquier adivina que se precie. Marion... l nunca le haba dicho de qu viva. Slo que era dueo de un gimnasio y que de vez en cuando haca negocios con ciertos tos de pasado dudoso. Pero nunca pas de all. De pronto cay en la cuenta de que esperaba que esa relacin tuviera algn futuro. La chica era bailarina de un club barato del West Side, y durante el da estudiaba diseo de modas. Ahora deba de estar trabajando; por lo general no sala hasta la una o las dos de la maana. Cmo se enterara de lo que le pasara? Si era Dewey, probablemente le permitiran llamarla. Si eran los muchachos de Williamsburg, no habra llamada. Nada. El telfono volvi a sonar. Paul lo ignor. Despus de abrir el cargador del revlver grande, retir la bala que ya estaba en el receptor; luego sac todos los cartuchos. Se acerc a la ventana y arroj las pistolas, una por una. No las oy golpear contra el suelo. Cuando acab el refresco, se quit la chaqueta y la dej caer al suelo. Dio un paso hacia la puerta, pero se detuvo. Regres a la nevera a por otra soda y se la bebi toda. Despus de enjugarse nuevamente la cara, abri la puerta de entrada y dio un paso atrs, con los brazos en alto. El telfono dej de sonar.

Esto se llama La Habitacin dijo el hombre de pelo gris y uniforme blanco bien planchado, mientras se sentaba en un divn pequeo. Nunca has estado aqu aadi, con una alegre seguridad, indicadora de que el asunto estaba fuera de cuestin. Y tampoco has odo hablar de ella. Eran las once de la noche. Haban llevado a Paul all directamente desde el apartamento de Malone. Era una casa particular, situada en la parte alta del East Side, aunque casi todas las habitaciones del piso bajo contenan escritorios, telfonos y teletipos, como si aquello fuera una oficina. Slo en aquella estancia haba divanes y butacas. En las paredes se vean cuadros de buques de la Marina, tanto nuevos como antiguos. En el rincn, un globo terrqueo. Roosevelt los miraba desde su sitio, encima de la repisa de mrmol. El ambiente estaba deliciosamente fresco. Una casa particular con aire acondicionado, imagnate. Paul, todava esposado, haba sido depositado en una cmoda butaca de piel. A su lado, algo ms atrs, se sentaron dos hombres ms jvenes, tambin de uniforme blanco, que lo haban sacado del apartamento de Malone. El que haba llamado por telfono se llamaba Andrew Avery; tena las mejillas rosadas y ojos penetrantes, decididos. Ojos de pugilista, aunque Paul estaba seguro de que nunca en su vida se haba liado a puetazos. El otro era Vincent Manielli y era moreno; por su voz, Paul dedujo que ambos se haban criado en el mismo barrio de Brooklyn. No parecan mucho mayores que los chavales que jugaban a la pelota frente a su casa, pero eran tenientes de la Marina, nada menos. Los 8

tenientes a cuyas rdenes Paul haba servido en Francia eran todos hombres hechos y derechos. Mantenan las pistolas enfundadas, pero con la mano cerca de las cartucheras desabrochadas. El hombre de ms edad, sentado en la butaca de enfrente, tena un grado bastante alto: comandante de la Marina, a menos que en esos veinte aos hubieran cambiado las insignias del uniforme. Se abri la puerta para dar paso a una mujer atractiva, que vesta el uniforme blanco de la Marina. El nombre que llevaba en la blusa era Ruth Willets. Ella le entreg una carpeta. Est todo aqu. Gracias, recluta. Mientras ella se retiraba, sin haber echado un solo vistazo a Paul, el oficial abri la carpeta para extraer de ella dos hojas de papel fino y las ley con atencin. Al terminar levant la vista. Soy James Gordon, oficial de la Inteligencia Naval. Me llaman Bull. ste es su cuartel general? pregunt Paul. La Habitacin? El hombre, sin prestarle atencin, mir a los otros dos. Ustedes ya se han presentado? S, seor. No ha habido problemas? Ninguno, seor. Era Avery quien responda. Qutele las esposas. Mientras Avery lo haca, Manielli mantuvo la mano cerca de su pistola, observando con nerviosismo los nudillos torcidos de Paul. l tambin tena manos de luchador. Las del teniente eran rosadas, como las de un dependiente de alguna tienda fina. La puerta volvi a abrirse y entr otro hombre. Aunque sesentn, era delgado y alto como ese actor joven que haba visto con Marion en un par de pelculas: Jimmy Stewart. Paul frunci el entrecejo: conoca esa cara por haberla visto en artculos del Times y del Herald Tribune. Senador? El hombre respondi, pero dirigindose a Gordon. Usted me dijo que era inteligente. No saba que adems estuviera bien informado dijo como si le disgustara que lo hubiera reconocido. El senador lo mir de arriba abajo y, despus de sentarse, encendi un puro corto. Pasado un momento entr un hombre ms; aparentaba la misma edad que el senador y vesta un traje de lino blanco, muy arrugado. El cuerpo que estaba embutido en l era grande y blando. Usaba un bastn. Ech a Paul una sola mirada; luego, sin decir una palabra a nadie, se retir al rincn. El recin llegado tambin le resultaba conocido, pero no logr identificarlo. Bien continu Gordon. Te explicar la situacin, Paul. Sabemos que has trabajado para Luciano, para Lansky y para dos o tres de los otros. Y 9

sabemos qu tipo de trabajo les haces. S? Cul? Eres un sicario, Paul manifest Manielli alegremente, como si hubiera estado deseando decirlo. Gordon prosigui: El marzo pasado Jimmy Coughlin te vio... Frunci la frente. Cmo lo decs, en vez de matar? Paul se qued pensando: algunos decan cepillar. Por su parte prefera despachar. Era el verbo que utilizaba el sargento Alvin York para describir la eliminacin de soldados enemigos durante la guerra. Paul se senta menos delincuente si utilizaba el mismo trmino que un hroe de guerra. Claro que, en esos momentos, Paul Schumann no dijo nada de eso. Gordon continu: El trece de marzo, en un almacn del Hudson, Jimmy te vio matar a Arch Dimici. Antes de que Dimici apareciera Paul haba pasado cuatro horas vigilando el lugar. Tena la certeza de que el hombre estaba solo. Jimmy deba de haber estado durmiendo la mona detrs de algunas cajas. Ahora bien: por lo que me dicen, Jimmy no es un testigo muy digno de confianza. Pero tenemos algunas pruebas ms firmes. Unos agentes fiscales lo detuvieron por vender licor clandestino y l acept denunciarte. Al parecer recogi un casquillo de bala en la escena del crimen y la conserv a modo de seguro. No tiene impresiones digitales; eres demasiado astuto como para dejarlas. Pero la gente de Hoover ha hecho una prueba con tu Colt. Las marcas coinciden. Hoover? El FBI estaba metido en eso? Y ya haban hecho una prueba del arma. No haca an una hora que l la haba arrojado por la ventana de Malone. Paul entrechoc los dientes de arriba contra los de abajo. Estaba furioso consigo mismo. Despus de la faena con Dimici haba pasado media hora buscando ese condenado casquillo, hasta llegar a la conclusin de que haba cado al Hudson por alguna de las grietas del suelo. Pues bien, hicimos averiguaciones y nos enteramos de que se te pagaran quinientos dlares por... Gordon vacil. Despachar. ... eliminar a Malone, esta noche. Qu disparate! exclam Paul, riendo. Alguien les ha dado una informacin falsa. He ido slo a hacerle una visita. A propsito, dnde est? El comandante hizo una pausa. El seor Malone ha dejado de ser una amenaza para la polica y los ciudadanos de Nueva York. Se dira que alguien les debe cinco billetes de cien. Bull Gordon no ri. Ests metido en un lo, Paul, y no te puedes librar. He aqu lo que te ofrecemos. Esto es una excepcin, recurdalo! Slo lo haremos esta vez, como 10

dicen esos anuncios de Studebakers de segunda mano. Lo aceptas o lo rechazas. No negociaremos. Por fin habl el senador. Tom Dewey te la tiene tan jurada como a los otros mafiosos de su lista. El fiscal especial estaba convencido de que tena la misin divina de acabar con el crimen organizado en la ciudad de Nueva York. Sus objetivos principales eran el jefe Lucky Luciano, las Cinco Familias italianas de la ciudad y el sindicato judo de Meyer Lansky. Dewey tena tesn y era muy sagaz; iba obteniendo una condena tras otra. Pero en lo que a ti respecta, ha aceptado cedernos el derecho de pernada. Olvdense. No soy un sopln. Gordon dijo: Pero si no te pedimos que lo seas! No se trata de eso. Pues bien, qu es lo que quieren de m? Una pausa momentnea. El senador hizo una seal afirmativa a Gordon, quien explic: Eres un sicario, Paul. No te lo imaginas? Queremos que mates a alguien.

11

Por un momento Schumann sostuvo la mirada a Gordon; luego desvi la vista hacia las imgenes de barcos que decoraban las paredes. La Habitacin... Tena un ambiente militar, como de club de oficiales. Paul lo haba pasado bien en el ejrcito. All se senta a sus anchas, tena amigos, tena objetivos. Para l fueron buenos tiempos, tiempos sencillos... antes de regresar y de que se le complicara la vida. Y cuando se te complica la vida, lo que sucede nunca es bueno. Me est diciendo la verdad? Que s, hombre. Mientras Manielli entornaba los ojos, como para advertirle que se moviera con tiento, Paul hundi la mano en el bolsillo para sacar una cajetilla de Chesterfield y encendi uno. Contine. Gordon dijo: Tienes un gimnasio en la Novena Avenida. No es gran cosa, verdad? el que preguntaba era Avery. Lo conoce? pregunt Paul. No es como para presumir confirm Avery. Un verdadero tugurio, dira yo ri Manielli. El comandante continu: Pero antes de dedicarte a este oficio eras impresor. Te gustaba trabajar en el negocio de las artes grficas, Paul? El respondi con cautela: S. Eras de los buenos? De los buenos, s. Qu tiene eso que ver eso con lo que estbamos hablando? No te gustara borrar todo tu pasado? Comenzar de nuevo. Trabajar otra vez como impresor. Podemos arreglar las cosas de manera que nadie pueda acusarte de nada que hayas hecho en el pasado. Adems aadi el senador podramos aflojar algo de pasta. Cinco mil. Podrs iniciar una vida nueva. Cinco mil? Paul parpade. La mayora necesitaba dos aos para ganar eso. 12

Cmo me limpiaran los antecedentes? El senador se ech a rer. Conoces ese nuevo juego que llaman Monopoly? Has jugado alguna vez? Mis sobrinos lo tienen, pero no he jugado nunca. El senador continu: A veces, cuando lanzas el dado, acabas en la crcel. Pero hay una tarjeta que dice Sale en libertad. Pues bien, te daremos una de sas, pero de verdad. Es todo lo que necesitas saber. Queris que mate a alguien? Qu extrao. No creo que Dewey est de acuerdo. No hemos informado al fiscal especial para qu te queremos. Despus de una pausa Paul pregunt: A quin? A Siegel? De todos los mafiosos del momento, el ms peligroso era Bugsy Siegel. Un psicpata, en realidad. Paul haba visto los sangrientos resultados de su brutalidad. Sus berrinches eran legendarios. Quita, hombre dijo Gordon, con expresin desdeosa. Sera ilegal que mataras a un ciudadano estadounidense. De ningn modo podramos pedirte una cosa as. Pues entonces no entiendo. El senador explic: En cierto modo es como si estuviramos en guerra. T fuiste soldado... Y ech un vistazo a Avery, quien recit: Primera Divisin de Infantera, Primer Cuerpo de Ejrcito, Fuerza Expedicionaria Americana. St. Mihiel, Meuse-Argonne. Combatiste en serio. Recibiste varias condecoraciones por tu puntera en el campo de batalla. Y tambin combatiste cuerpo a cuerpo, no? Paul se encogi de hombros. El gordo del traje blanco arrugado segua sentado en su rincn, en silencio, rodeando con las manos el pomo de oro de su bastn. Paul le sostuvo la mirada durante un minuto. Luego se volvi hacia el comandante: Qu posibilidades hay de que sobreviva para disfrutar de esa amnista? Razonables dijo el comandante. No son grandes, pero s razonables. Paul era amigo de Damon Runyon, escritor y periodista especializado en temas deportivos. Beban juntos en las tabernas cercanas a Broadway, iban juntos a ver combates de boxeo y partidos de ftbol. Un par de aos antes Runyon lo haba invitado a una fiesta, tras el estreno en Nueva York de su pelcula Dejada en prenda, que a Paul le pareci bastante buena. En la fiesta que hubo despus, donde tuvo la oportunidad de conocer a Shirley Temple, haba pedido al escritor que le firmara un ejemplar de su libro. Runyon se lo haba dedicado as: A mi amigo Paul. Recuerda: toda la vida es, de seis, cinco en contra. Avery dijo: 13

Mira, digamos que tendrs muchas ms posibilidades que si acabaras en Sing Sing. Pasado un momento Paul pregunt: Por qu yo? Por esa pasta hay en Nueva York una docena de sicarios que estaran dispuestos a hacerles el trabajo. Ah, pero t eres diferente, Paul. T no eres un matn de tres al cuarto. Eres de los buenos. Hoover y Dewey dicen que has matado a diecisiete hombres. Paul buf. Insisto: informacin falsa. En realidad, la cifra correcta era trece. Lo que nos han dicho de ti es que antes de hacer el trabajo lo inspeccionas todo dos y tres veces. Compruebas que tus armas estn en perfecto estado, te informas sobre tus vctimas, estudias con tiempo los lugares que frecuentan, averiguas sus horarios y te aseguras de que sean puntuales, sabes cundo encontrarlos solos, cundo estarn hablando por telfono, dnde comen. El senador aadi: Y eres inteligente. Como deca, para esto se necesita ser inteligente. Inteligente? Hemos ido a tu casa, Paul dijo Manielli. Tienes libros. Tienes un montn de libros, hombre. Si hasta te has apuntado al Club del Libro! No son libros para inteligentes. No todos. Pero son libros, no? apunt Avery. Y apuesto a que tus colegas, en general, no leen mucho, que digamos. O no saben leer complet Manielli. Y celebr con risas su propio chiste. Paul mir al hombre del traje blanco arrugado. Quin es usted? A ti no te interesa quin... empez Gordon. Se lo he preguntado a l. Escucha gru el senador, aqu somos nosotros los que llevamos la voz cantante, amigo. Pero el gordo hizo un gesto con la mano y respondi al detenido: Lees tebeos? Los de Annie la Huerfanita, la nia de los ojos sin pupilas? Pues s, claro. Bueno, piensa en m como Daddy Warbucks, su amigo y benefactor. Qu me quiere decir? El hombre se limit a rer. Luego se volvi hacia el senador: A ver si lo convences. Me gusta. El enjuto poltico dijo a Paul: Lo ms importante para nosotros es que nunca matas a personas inocentes. 14

Gordon aadi: Segn nos ha dicho Jimmy Coughlin, una vez dijiste que slo matabas a otros asesinos. Cmo era aquello? Que slo corregas los errores de Dios, fue as? Y eso es lo que necesitamos. Los errores de Dios repiti el senador, sonriendo con los labios, pero no con el espritu. Est bien, quin es? El comandante mir al senador, quien desvi la pregunta. An tienes parientes en Alemania? Cercanos ninguno. Mi familia vino hace mucho tiempo. Qu sabes de los nazis? pregunt el poltico. Que quien gobierna es Adolf Hitler. Parece que a nadie le gusta mucho. Hace dos o tres aos hubo una gran concentracin contra l en el Madison Square Garden. El atasco era terrible, cranme. Me perd los tres primeros rounds de una pelea que se celebraba en el Bronx. Fue un fastidio. Creo que eso es todo. Sabas, Paul pregunt el senador lentamente, que Hitler est planeando otra guerra? Eso lo dej de piedra. Tenemos en Alemania fuentes que nos envan informacin desde que Hitler ascendi al poder, en el treinta y tres. El ao pasado lleg a manos de nuestro hombre en Berln un borrador de carta, escrito por el general Beck, uno de sus jerarcas. El comandante le entreg una hoja mecanografiada. Estaba en alemn. Paul la ley. El autor de la carta convocaba a un lento pero incesante rearme de las Fuerzas Armadas, para proteger y expandir lo que l tradujo como territorio vital. En unos pocos aos la nacin deba estar lista para la guerra. Baj el papel con un gesto ceudo. Y lo estn haciendo? El ao pasado respondi Gordon Hitler inici un reclutamiento. Desde entonces ha aumentado el nmero de soldados por encima de lo que recomienda esa carta. Y hace cuatro meses las tropas alemanas se apoderaron de Renania, esa zona desmilitarizada que linda con Francia. S, le algo sobre eso. En Helgoland estn construyendo submarinos. Y van recuperando el control del canal de Wilhelm para trasladar naves de guerra desde el mar del Norte hasta el Bltico. El hombre que maneja las finanzas tiene un ttulo nuevo: es jefe de la economa de guerra. Y lo de Espaa y su guerra civil? Hitler enva tropas y equipo, supuestamente para respaldar a Franco. En realidad, lo que hace es aprovechar esa guerra para adiestrar a sus soldados. Y ustedes quieren que yo... que un sicario de la mafia mate a Hitler? No, hombre, no! exclam el senador. Hitler no es ms que un chiflado. Est majareta. Quiere que el pas se rearme, pero no tiene ni idea de cmo hacerlo. Y ese hombre del que ustedes hablan, se s tiene idea? 15

Ya lo creo! asegur el senador. Se llama Reinhard Ernst. Durante la guerra fue coronel, pero ahora ha pasado a la vida civil. Tiene un ttulo impronunciable: plenipotenciario por la Estabilidad Interior. Pero eso es una bola. Es el cerebro que conduce el rearme. Est metido en todo: junto con Schacht, en finanzas; con Blomberg, en el Ejrcito; con Baeder, en la Marina; con Goring, en la Fuerza Area; con Krupp, en municiones. Y qu ha sido del tratado? El de Versalles? Tena entendido que no estn autorizados a tener Ejrcito. Ejrcito grande, no. Lo mismo en cuanto a la Marina. Y no pueden tener Fuerza Area especific el senador. Pero nuestro informante dice que los soldados y marineros se multiplican por toda Alemania, como el vino en las bodas de Can. Y los Aliados no pueden impedirlo? Si ganamos la guerra! En Europa nadie hace nada. En marzo, en Renania, los franceses podran haber parado en seco a Hitler. Pero no lo hicieron. Y los britnicos? Como si regaaran a un perro que se hubiera meado en la alfombra. Tras un momento Paul pregunt: Y nosotros qu hemos hecho para detenerlos? La mirada sutil de Gordon fue respetuosa. El senador se encogi de hombros. En Amrica slo queremos paz. Son los aislacionistas los que manejan la cuestin. Y ellos no quieren entrometerse en la poltica europea. Los hombres quieren empleos y las madres no desean volver a perder a sus hijos en los campos de Flandes. Y el presidente quiere salir reelegido en noviembre aadi Paul, sintiendo que los ojos de Roosevelt lo espiaban desde su sitio, sobre la repisa ornamentada. Por un momento se hizo un silencio incmodo. Gordon se ech a rer. El senador no. Paul apag su cigarrillo. Est bien. Claro. Ya comienzo a entender. Si me atrapan no habr nada que me relacione con ustedes. Ni con l. Seal con la cabeza el retrato del presidente. Hombre!, soy slo un civil majareta, no un soldado como estos chavales. Ech un vistazo a los dos suboficiales. Avery sonri; Manielli tambin, pero fue una sonrisa muy diferente. Es as, Paul dijo el senador. Es exactamente as. Adems hablo alemn. Dicen que con fluidez. El abuelo de Paul estaba orgulloso de su pas de origen; tambin su padre, quien se haba empeado en que los nios estudiaran alemn y hablaran la lengua paterna en casa. l recordaba momentos absurdos en que sus padres rean, ella gritando en galico y l en alemn. Adems, Paul haba trabajado en la imprenta de su abuelo durante las vacaciones del instituto, como linotipista y 16

corrector de pruebas en alemn. Cmo se hara? Todava no he dicho que s, eh? Es slo curiosidad. Cmo se hara? Hay un barco que llevar a Alemania al equipo olmpico, a sus familiares y a los periodistas. Zarpar pasado maana. T irs a bordo. Con el equipo olmpico? Hemos decidido que es lo mejor. En la ciudad habr millares de extranjeros. Berln estar de bote en bote. El Ejrcito y la polica no darn abasto. Avery dijo: Oficialmente no tendrs nada que ver con las Olimpiadas; los Juegos no comienzan hasta el uno de agosto. El Comit Olmpico cree que eres escritor. Cronista de deportes agreg Gordon. Es tu tapadera. Pero bsicamente debes pasar por tonto y hacerte invisible. Vas a la Villa Olmpica con todo el mundo y pasas all uno o dos das; despus te escabulles y vas a la ciudad. Los hoteles no sirven: los nazis vigilan a todos los huspedes y comprueban los pasaportes. Nuestro hombre te buscar una habitacin en una pensin particular. Como a cualquier artesano concienzudo, le vinieron a la mente algunas preguntas sobre el trabajo a realizar. Usara mi nombre? S, te moveras bajo tu propio nombre. Pero tambin te daremos un pasaporte para la fuga, con tu fotografa, pero bajo otro nombre. Extendido por otro pas. El senador observ: Tienes pinta de ruso. Eres alto y macizo asinti. S, sers el hombre de Rusia. No hablo ruso. All tampoco lo habla nadie. Adems, lo ms probable es que jams necesites el pasaporte. Es slo para que puedas salir del pas en caso de emergencia. Y para que nadie pueda seguir el hilo hasta ustedes si no logro salir, verdad? aadi Paul de inmediato. La vacilacin del senador, seguida de una rpida mirada a Gordon, expres que haba dado en el clavo. Para quin se supone que trabajo? continu l. Todos los peridicos enviarn corresponsales. Y ellos se daran cuenta de que no soy cronista. Ya lo hemos pensado. Escribirs artculos por cuenta propia y a tu regreso intentars venderlos a algunos de esos periodicuchos de deportes. A quin tienen ustedes all? pregunt Paul. Por ahora, nada de nombres respondi Gordon. No pido nombres. Quiero saber si confan en l. Y por qu. El senador dijo: 17

Lleva un par de aos viviendo en Alemania y siempre nos ha pasado informacin de primera. Durante la guerra sirvi a mis rdenes. Lo conozco personalmente. Qu coartada utiliza? Se hace pasar por comerciante, procurador, ese tipo de cosas. Trabaja para s mismo. Gordon continu: l te proporcionar un arma y todo lo que necesites saber sobre tu objetivo. No tengo pasaporte autntico. A mi nombre, quiero decir. Ya lo sabemos, Paul. Te daremos uno. Me devolvis las pistolas? No dijo Gordon. Y eso fue definitivo. Pues bien, amigo mo, se es nuestro plan, en general. Y debo advertirte que, si ests pensando embarcarte en un buque de carga para perderte en algn villorrio del oeste... Claro que Paul lo haba pensado. Pero frunci el ceo y neg con la cabeza. Pues mira, estos buenos muchachos se pegarn a ti como lapas hasta que el barco amarre en Hamburgo. Y si te atacara la misma urgencia por escapar de Berln, te advierto que nuestro contacto no te quitar la vista de encima. Si desapareces nos llamar. Y nosotros llamaremos a los nazis para decirles que tienen a un asesino americano suelto en la ciudad. Y les daremos tu nombre y tu foto. Gordon le sostuvo la mirada. Si te parece que nosotros hemos sido hbiles para rastrearte, Paul, ya vers que no podemos compararnos con los nazis. Y por lo que nos dicen, ellos no se lan con juicios ni sentencias de ejecucin. Lo tienes todo claro? Como el agua. Bien. El comandante hizo un gesto a Avery. Ahora dgale qu suceder cuando el trabajo est hecho. Tendremos un avin y su tripulacin esperando en Holanda respondi el teniente. En las afueras de Berln hay un viejo aerdromo. Cuando acabes te sacaremos desde all. En avin? pregunt Paul, intrigado. Volar lo fascinaba. A los nueve aos se haba roto un brazo (la primera de ms fracturas de las que deseaba recordar) al lanzarse desde el tejado de la imprenta de su padre con un planeador que haba construido, slo para estrellarse contra los gastados adoquines, dos pisos ms abajo. As es, Paul confirm Gordon. Te gustan los aviones, no? aadi Avery. En tu apartamento hay muchas revistas de aviones. Y libros tambin. Y fotos de aeroplanos. Y hasta algunas maquetas. Las haces t mismo? l se sinti abochornado. Le fastidiaba que hubieran descubierto sus juguetes. Eres piloto? pregunt el senador. 18

Nunca he subido a un avin. Luego mene la cabeza. No s. Todo aquello era una perfecta locura. La habitacin se llen de silencio. Lo quebr el hombre del traje blanco arrugado. Yo tambin fui coronel durante la guerra. Como Reinhard Ernst. Y estuve en los bosques de Argonne. Igual que t. Paul asinti con la cabeza. Sabes cuntos, en total? Cuntos qu? Cuntos hombres perdimos. l recordaba un mar de cadveres: americanos, franceses y alemanes. Los heridos, en cierto modo, eran an ms horribles: gritaban, geman y llamaban a la madre, al padre. Uno jams olvidaba esos gemidos. Jams. El otro dijo, en tono reverente: La Fuerza Especial Americana perdi ms de veinticinco mil. Casi cien mil heridos. Muri la mitad de los muchachos que estaban a mis rdenes. En un mes avanzamos once kilmetros contra el enemigo. Todos los das de mi vida recuerdo esas cifras. La mitad de mis soldados, once kilmetros. Y la de MeuseArgonne fue la ms espectacular de nuestras victorias en esa guerra... No quiero que vuelva a suceder. Paul lo observaba. Quin es usted? volvi a preguntar. El senador se removi. Iba a hablar, pero el otro se interpuso. Soy Cyrus Clayborn. S, eso era. Vaya... el to era presidente de Telfonos y Telgrafos Continental. Un millonario hecho y derecho aun ahora, a la sombra de la Depresin. El hombre continu: Daddy Warbucks, tal como te deca. Soy el banquero. En este tipo de proyectos, digamos, por lo general es mejor que el dinero no provenga de las arcas pblicas. Ya soy demasiado viejo para pelear por mi pas, pero hago lo que puedo. Eso te deja ms tranquilo, chaval? S. Bien. Clayborn lo mir de pies a cabeza. Bueno. Slo me queda una cosa por decir. Referente al dinero. La suma que ellos han mencionado, recuerdas? Paul hizo un gesto afirmativo. Pues bien, dblala. l sinti que le crepitaba la piel. Diez mil dlares! No era capaz ni de imaginarlo. Gordon gir lentamente la cabeza hacia el senador. Paul comprendi que eso no figuraba en el libreto. Me pagarn en efectivo? No quiero cheques. Por algn motivo eso hizo que el senador y Clayborn rieran con ganas. 19

Como t quieras, claro dijo el industrial. El poltico acerc un telfono y dio un golpecito al auricular. Venga, hijo, qu hacemos? Llamamos a Dewey o no? El chasquido de una cerilla quebr el silencio: Gordon encenda un cigarrillo. Pinsalo, Paul. Te ofrecemos la posibilidad de borrar el pasado. De comenzar otra vez. A cuntos sicarios se les ofrece una oportunidad as?

20

PARTE DOS La ciudad de los susurros Viernes, 24 de julio de 1936

21

Por fin el hombre poda ejecutar aquello para lo que haba venido. Eran las seis de la maana; el S.S. Manhattan, el barco en cuyo pasillo de tercera clase se encontraba, avanzaba poco a poco hacia el puerto de Hamburgo, diez das despus de haber zarpado de Nueva York. El navo era, literalmente, el buque ensea de las United States Lines: el primero de la flota construido exclusivamente para pasajeros. Era enorme (su eslora superaba la longitud de dos campos de ftbol), pero en ese viaje estaba ms atestado que nunca. Un cruce transatlntico tpico se haca con seiscientos pasajeros, poco ms o menos, y quinientos tripulantes. En ese trayecto, en cambio, las tres clases estaban colmadas por casi cuatrocientos atletas olmpicos, sus representantes, sus entrenadores y otros ochocientos cincuenta pasajeros, en su mayora parientes, amigos, periodistas y miembros del Comit Olmpico. La cantidad de pasajeros y las excntricas necesidades de los atletas y los periodistas a bordo del Manhattan haban dado muchsimo quehacer a la diligente y corts tripulacin, pero en especial a ese hombre gordo y calvo, que se llamaba Albert Heinsler. Por cierto, el puesto de mozo exiga largas horas de trabajo pesado. Pero el aspecto ms arduo de esa jornada se deba a su verdadero papel a bordo del barco, del que absolutamente nadie saba nada. Heinsler se autodenominaba Hombre A, el trmino que empleaba el servicio de inteligencia nazi para referirse a sus operadores de confianza en Alemania: sus Agenten. En realidad, ese reservado soltero de treinta y cuatro aos era un simple miembro del Bund germano- americano, chusma estadounidense partidaria de Hitler, ms o menos aliada al Frente Cristiano en su oposicin a los judos, los comunistas y los negros. Heinsler no odiaba Norteamrica, pero jams haba podido olvidar los horrorosos das de su adolescencia durante la guerra, tiempos en que su familia haba sido lanzada a la pobreza por los prejuicios antigermanos; l mismo haba padecido incesantes provocaciones (Heinie, Heinie, Heinie el Huno) e incontables palizas en los callejones y el patio de la escuela. No, no odiaba su pas. Pero amaba la Alemania nazi con todo su corazn y estaba deslumbrado por el mesas Adolf Hitler. Estaba dispuesto a cualquier 22

sacrificio por ese hombre: a aceptar la prisin y hasta la muerte, si era necesario. Apenas pudo creer en su buena suerte cuando, en el cuartel general de las Tropas de Asalto de Nueva Jersey, el comandante repar en que ese leal camarada haba trabajado como contable de libros a bordo de algunos barcos de pasajeros y le consigui un puesto en el Manhattan. Vestido con su uniforme pardo, el comandante se reuni con l en los muelles de Atlantic City y le explic que, si bien los nazis reciban magnnimamente a gente de todo el mundo, les preocupaban los problemas de seguridad que poda producir la llegada de tantos atletas y visitantes. Heinsler deba actuar como representante clandestino de los nazis a bordo de ese barco. Pero no trabajara llevando registros contables, como antes. Era importante que dispusiera de libertad para moverse por el barco sin despertar sospechas: sera mozo. Pero si eso era la aventura de su vida! De inmediato renunci al empleo que ocupaba en la trastienda de un contable, en la parte baja de Broadway. A su manera tpicamente obsesiva, dedic los das que faltaban para zarpar a prepararse para su misin: pasaba la noche estudiando diagramas del barco, ensayando su papel de mozo y puliendo su dominio del alemn; tambin aprendi una variante del cdigo Morse, llamada cdigo continental, que se utilizaba para telegrafiar mensajes a Europa y dentro de ella. Una vez que el barco abandon el puerto permaneci solo; observaba, escuchaba y era el Hombre A perfecto. Pero durante el tiempo que el Manhattan pas en alta mar no pudo comunicarse con Alemania: la seal de su equipo inalmbrico era demasiado dbil. El barco posea un potente sistema de radio, desde luego, as como radiotransmisores de onda corta y onda larga, pero l no poda utilizarlos para transmitir su mensaje; para eso tendra que haber involucrado a algn operador de radio de la tripulacin, y era vital que nadie oyera ni viera lo que deba decir. Por el ojo de buey, Heinsler ech un vistazo a la banda gris de Alemania. S, crea estar ya lo bastante cerca de la costa como para transmitir. Entr en su minsculo camarote para retirar de debajo del catre el telgrafo inalmbrico Allocchio Bacchini. Luego ech a andar hacia la escalera que lo llevara a la cubierta superior, desde donde esperaba que la endeble seal llegara a tierra. Mientras caminaba por el estrecho corredor volvi a repasar mentalmente su mensaje. Si algo lamentaba era no poder incluir su nombre y afiliacin. Aun cuando Hitler, en privado, admiraba lo que haca el Bund germano-americano, el grupo era tan rabiosa y estentreamente antisemita que el Fhrer se haba visto obligado a desautorizarlo en pblico. Si Heinsler inclua cualquier referencia al grupo americano, sus palabras seran ignoradas. Y ese mensaje en especial no poda de ningn modo ser pasado por alto. Para el Obersturmfhrer SS, Hamburgo: soy un devoto nacionalsocialista. He odo que, en los prximos das, un hombre con vnculos rusos planea causar algn dao en altas esferas de Berln. An no s su identidad, pero 23

continuar investigando el asunto y confo enviar pronto esa informacin.

Cuando boxeaba se senta vivo. No haba sensacin comparable. Bailar con esas cmodas zapatillas de piel, calientes los msculos, la piel a la vez fresca por el sudor y clida por la sangre, en constante movimiento el zumbido de dinamo del cuerpo. Y el dolor, tambin. Paul Schumann estaba convencido de que se puede aprender mucho del dolor. A fin de cuentas, sa era la finalidad de todo aquello. Pero sobre todo le gustaba aquel deporte porque, como en el boxeo, el xito o el fracaso dependan slo de sus anchos hombros, marcados por algunas cicatrices, y se deba a la destreza de sus pies, a sus manos poderosas, a su mente. En el boxeo ests solo contra el otro to, sin compaeros de equipo. Si recibes una paliza es porque el otro es mejor. As de simple y directo. Y si ganas, todo el mrito es tuyo: porque te entrenaste con la cuerda, dejaste la bebida y los cigarrillos, pasaste horas y horas pensando cmo meterte bajo su guardia, cules eran sus puntos dbiles. En un estadio de ftbol o de bisbol hay suerte, s. Pero en el ring de boxeo la suerte no existe. Ahora bailaba sobre el ring que se haba armado en la cubierta principal del Manhattan; todo el barco haba sido convertido en un gimnasio flotante para el entrenamiento. Uno de los pugilistas olmpicos, la noche anterior, lo haba visto practicar con el saco de arena y le pregunt si quera practicar un poco por la maana, antes de que el barco llegara a puerto. Paul haba aceptado de inmediato. Esquiv unos cuantos golpes rpidos y conect con su clsico derechazo, lo que provoc en su adversario un parpadeo de sorpresa. De inmediato recibi un fuerte golpe en el vientre antes de que pudiera ponerse nuevamente en guardia. Al principio estuvo un poco rgido (llevaba algn tiempo sin subir a un ring), pero se haba hecho examinar por el joven y sagaz mdico de a bordo, un to llamado Joel Koslow, quien le dijo que poda vrselas cara a cara con boxeadores a los que doblaba la edad. Pero en su lugar me limitara a dos o tres rounds, le haba advertido el mdico, sonriente. Estos muchachos son fuertes. Zurran de verdad. Lo cual era cierto, sin duda. Pero a Paul no le importaba. En realidad, cuanto ms intenso fuera el ejercicio, tanto mejor: esta sesin, como las de saltar a la cuerda y boxear con su sombra, cosas que haba hecho todos los das desde que estaba a bordo, le estaba ayudando a mantenerse en forma para lo que le esperaba en Berln. Paul practicaba dos o tres veces por semana. Era muy solicitado como sparring, a pesar de sus cuarenta y un aos, pues era un verdadero compendio ambulante de tcnicas de boxeo. Estaba acostumbrado a practicar en cualquier parte: en los gimnasios de Brooklyn, en los rings al aire libre de Coney Island y hasta en lugares serios. Damon Runyon era uno de los fundadores del 24

Twentieth Century Sporting Club, junto con Mike Jacobs, el legendario promotor, y unos cuantos periodistas. l haba conseguido que Paul pudiera ejercitarse en el mismo Hipdromo de Nueva York. Una o dos veces lleg a hacer guantes con algunos de los grandes. Tambin practicaba en su propio gimnasio, que funcionaba en un pequeo edificio cercano a los muelles del West Side. Tal como haba dicho Avery, no era precisamente un sitio muy fino, pero a los ojos de Paul ese lugar oscuro y mohoso era un santuario; Sorry Williams, que viva en la trastienda, lo mantena siempre limpio y tena a mano hielo, toallas y cerveza. Ahora el chico finteaba, pero Paul supo inmediatamente de dnde vendra el jab y lo bloque; luego le aplic un slido golpe al pecho. Pero no lleg a bloquear el siguiente y el guante lo alcanz de lleno en la mandbula. Bail para ponerse fuera del alcance del hombre antes de que llegara el golpe siguiente y ambos volvieron a moverse en crculos. Mientras se desplazaban sobre la lona, Paul not que el muchacho era fuerte y veloz, pero no poda separarse de su adversario. Lo desbordaran las ansias de ganar. Claro que se necesitaba deseo, pero ms importante an era observar con calma cmo se mova el otro, buscar las claves que indicaran qu hara a continuacin. Ese distanciamiento era absolutamente vital para ser un gran pugilista. Y tambin era vital para un sicario. l lo denominaba tocar el hielo. Varios aos atrs, en un bar de la calle 48, Paul trataba de calmar el dolor de un ojo morado, cortesa de Beavo Wayne, que no era capaz de golpear en el vientre ni para salvar la vida, pero qu habilidad tena para partir las cejas, el to! Mientras sostena un trozo de bistec barato contra su cara, un negro enorme entr por la puerta para efectuar la diaria entrega de hielo. Los repartidores de hielo, en su mayora, usaban pinzas y cargaban los bloques a la espalda. ste, en cambio, lo llevaba en las manos, sin guantes siquiera. Paul lo vio pasar detrs del mostrador y depositar el bloque en la artesa. Oye le pidi, me picas un poco? El hombre ech un vistazo a la mancha purprea que le rodeaba el ojo y, riendo, cogi un picahielo para partir un trozo. Paul lo envolvi en una servilleta y se lo puso contra la cara. Luego desliz una moneda de diez hacia el repartidor, que dijo: Gracias. Permteme una pregunta. Cmo haces para cargar as ese bloque? No te duele? Pues mira. El hombre levant las manazas. Tena las palmas llenas de cicatrices, tan suaves y claras como el pergamino que el padre de Paul usaba en otros tiempos para imprimir invitaciones lujosas. El negro explic: El hielo tambin quema, como el fuego. Y deja cicatriz. Pero con tanto tiempo de tocar hielo ya no siento nada. 25

Tocar el hielo. La frase se le qued grabada. Era exactamente lo que le suceda a l cuando tena un trabajo entre manos. Estaba convencido de que todos tenemos hielo dentro. Cada uno decide si lo coge o no. Ahora, en ese improbable gimnasio, a miles de kilmetros de la patria, Paul senta algo de ese entumecimiento, en tanto se concentraba en la coreografa de aquel combate. Guante contra guante, guante contra piel; aun en el aire fresco del amanecer martimo esos dos hombres sudaban a chorros mientras se rondaban, buscando los puntos dbiles, evaluando los fuertes. A veces conectaban, otras no. Pero se mantenan vigilantes. En el ring de boxeo no existe la suerte.

Albert Heinsler, encaramado junto a una chimenea, en una de las cubiertas altas del Manhattan, conect la batera al equipo inalmbrico. Luego sac la diminuta llave negra y parda del telgrafo y la instal sobre la unidad. Le preocupaba un poco utilizar un transmisor italiano, pues pensaba que Mussolini era irrespetuoso con el Fhrer, pero eso era puro sentimentalismo: saba que el Allocchio Bacchini era uno de los mejores transmisores porttiles del mundo. Mientras los tubos se calentaban prob la llave, punto raya, punto raya. Su temperamento compulsivo lo haba llevado a practicar horas enteras. Justo antes de zarpar se haba cronometrado: era capaz de enviar un mensaje de esa longitud en menos de dos minutos. Con la vista fija en la costa que se aproximaba, Heinsler inhal profundamente. Se senta bien all arriba, en la cubierta superior. Aunque no se haba visto condenado a permanecer en su camarote, basqueando y gimiendo, como varios cientos de pasajeros e incluso algunos tripulantes, detestaba la claustrofobia de permanecer en el interior del buque. Su puesto anterior, contable de libros de a bordo, tena ms categora que el de mozo; en aquellos tiempos ocupaba un camarote ms grande en una cubierta superior. Pero no importaba: el honor de colaborar con el pas de sus ancestros compensaba cualquier incomodidad. Por fin se encendi una luz en la cubierta del equipo de radio. Se inclin hacia delante para graduar dos de los indicadores y desliz los dedos sobre la diminuta llave de baquelita. Luego comenz a transmitir el mensaje, que iba traduciendo al alemn segn operaba la llave. Punto punto raya punto.... punto punto raya... punto raya punto... raya raya raya... raya punto punto punto... punto... punto raya punto... Fr Ober... No lleg ms all. Heinsler ahog una exclamacin al sentir que una mano aferraba la parte trasera del cuello de la camisa y tiraba de l hacia atrs. Grit, perdiendo el 26

equilibrio, y cay contra la suave cubierta de roble. No, no, no me haga dao! Quiso ponerse de pie, pero aquel hombrn ceudo, que vesta ropas de boxeador, levant el enorme puo hacia atrs y sacudi la cabeza. No te muevas. Heinsler volvi a caer a cubierta, trmulo. Heinie, Heinie, Heinie el Huno. El pugilista alarg la mano para arrancar los cables de la batera. Abajo orden, mientras recoga el transmisor. Deprisa. Y levant de un tirn al Hombre A.

Qu hacas? Vete al diablo dijo el calvo, aunque la voz trmula no se corresponda con las palabras. Estaban en el camarote de Paul. En la estrecha litera yacan esparcidos el transmisor, la batera y el contenido de sus bolsillos. Paul repiti la pregunta, esta vez con el aadido de un gruido ominoso: Dime. Fuertes golpes contra la puerta del camarote. Paul dio un paso adelante y, con el puo preparado, abri la puerta. Entr Vince Manielli. He recibido tu mensaje. Qu diablos...? Y call, la mirada fija en el prisionero. Paul le entreg la cartera. Albert Heinsler, del Bund germano-americano. Ay, Dios mo, el Bund no! Tena eso. Con un movimiento de cabeza seal el telgrafo inalmbrico. Nos estaba espiando? No s. Pero estaba a punto de transmitir algo. Cmo lo has descubierto? Digamos que ha sido una corazonada. Paul prefiri no decir que, si bien en parte confiaba en Gordon y sus muchachos, no saba hasta qu punto podan actuar con descuido en ese tipo de juego; era posible que estuvieran dejando tras ellos una estela de pistas ms ancha que una carretera: notas sobre el barco, comentarios imprudentes sobre Malone o algn otro despachado, incluso referencias al mismo Paul. No crea que los nazis presentaran mucho peligro; antes bien, lo que tema era que alguno de sus antiguos enemigos de Brooklyn o Nueva jersey se enterara de que l iba en ese barco; prefera estar bien preparado. Por eso, antes de zarpar, haba pagado cien dlares de su propio bolsillo a un oficial para que le informara sobre cualquier tripulante que no formara parte del grupo habitual, que se mantuviera aparte o hiciera preguntas extraas. Tambin sobre cualquier 27

pasajero que le pareciera sospechoso. Con cien dlares se paga mucho trabajo detectivesco, pero transcurri todo el viaje sin que el oficial se enterara de nada... hasta que esa maana haba interrumpido el entrenamiento de Paul con el boxeador olmpico para decirle que algunos marineros hablaban de un mozo, un tal Heinsler. El hombre andaba siempre al acecho y no confraternizaba con sus compaeros; lo ms raro de todo era que, a la menor ocasin, empezaba a loar a Hitler y los nazis. Paul, alarmado, haba seguido el rastro de Heinsler y lo haba encontrado en la cubierta superior, agachado junto a su radio. Ha transmitido algo? pregunt Manielli. Esta maana no. He subido la escalera tras l y le he visto preparar la radio. No ha tenido tiempo de enviar ms que unas cuantas letras. Pero tal vez se haya pasado toda la semana transmitiendo. Manielli ech un vistazo al aparato. Con eso no, no creo. Tiene un alcance de pocos kilmetros. Qu sabe? Pregntaselo a l dijo Paul. Di, amigo, qu estabas tramando? El calvo guard silencio. Paul se inclin hacia l. Desembucha. Heinsler sonri con aire espectral y se volvi hacia Manielli. Os o hablar. S lo que os trais entre manos. Pero os lo impedirn. Quin te meti en esto? El Bund? El hombre buf despectivamente. Nadie me meti en nada. Ya no haca gestos de miedo. Con emocionada devocin, aadi: Soy leal a la Nueva Alemania. Quiero al Fhrer. Hara cualquier cosa por l y por el Partido. Y la gente como vosotros... Bah, cllate murmur Manielli. Qu es eso de que nos oste? Heinsler no respondi. Miraba por el ojo de buey con una sonrisa ufana. Paul dijo: Te oy hablar con Avery? Qu dijisteis? El teniente baj la vista. No s. Un par de veces repasamos el plan. Slo eso. No recuerdo exactamente. Hombre, no me digas que hablabais en vuestro camarote! le espet Paul. Deberais haberlo hecho arriba, en la cubierta, para ver si haba alguien cerca o no! No pensamos que alguien pudiera escuchar replic Manielli, a la defensiva. Una estela de pistas como una carretera... Qu haris con ste? Hablar con Avery. A bordo hay un calabozo. Supongo que lo 28

meteremos all hasta que se nos ocurra algo. No podramos entregarlo al Consulado de Hamburgo? Tal vez s. No s. Pero... El joven call, ceudo. Qu olor es se? Paul tambin frunci el entrecejo: un olor sbito, entre dulce y amargo, haba llenado el camarote. No! Heinsler caa ya contra la almohada, con los ojos en blanco y motas de espuma blanca en la comisura de la boca. Su cuerpo se contrajo en una convulsin horrorosa. Era olor a almendras. Cianuro susurr Manielli. Y corri a abrir el ojo de buey. Paul cogi una funda de almohada para limpiar minuciosamente la boca del hombre, en busca de la cpsula, pero slo retir unas pocas astillas de vidrio: se haba destrozado por completo. Fue al lavabo en busca de un vaso de agua para lavar el veneno, pero cuando regres el hombre ya haba muerto. Se ha suicidado susurraba Manielli como un manitico, mirndolo con los ojos dilatados. As como as... Se ha suicidado. Y as desaparece cualquier posibilidad de averiguar algo ms, pens Paul. El teniente segua mirando el cadver. Temblaba. Ahora s que estamos en un aprieto. Ay, Dios mo... Ve a informar a Avery. Pero Manielli pareca paralizado. Paul lo aferr por un brazo. Vince... debes informar a Avery. Me escuchas? Qu...? Ah, s. A Andy. Se lo dir, s. Y el teniente sali. Con unas cuantas pesas del gimnasio atadas a la cintura el cuerpo se hundira en el ocano. Pero el ojo de buey del camarote slo meda veinte centmetros de dimetro. Y los corredores del Manhattan ya se iban poblando de pasajeros que se preparaban para desembarcar; no habra manera de sacarlo por el interior del barco. Tendran que esperar. Paul escondi el cadver bajo las mantas y le gir la cabeza hacia un costado, como si estuviera durmiendo; luego se lav cuidadosamente las manos en el diminuto lavabo, a fin de eliminar cualquier rastro de veneno. Diez minutos despus alguien llam a la puerta; Paul dej entrar a Manielli. Andy est intentando ponerse en contacto con Gordon. En Washington es medianoche, pero lo localizar. No poda apartar los ojos del cuerpo. Al fin pregunt: Tienes el equipaje preparado? Ests listo? Slo me falta cambiarme. Paul ech un vistazo a su ropa de gimnasia. Anda, hazlo rpido. Luego sube. Dice Andy que no conviene llamar la atencin. T desaparece, y este tipo tambin, y su supervisor no conseguir dar con l... Nos encontraremos dentro de media hora en la cubierta principal, por babor. Tras echar una ltima mirada a Heinsler, Paul recogi la maleta y los 29

enseres de afeitar y se encamin hacia la sala de duchas. Ya baado y afeitado, se puso una camisa blanca y pantalones de franela gris. Prescindi del Stetson pardo de ala estrecha, pues a tres o cuatro novatos en los viajes transatlnticos se les haba cado ya el sombrero por la borda. Diez minutos despus se paseaba por las cubiertas de roble macizo, bajo la plida luz de la maana. Se detuvo a fumar un Chesterfield, apoyado contra la barandilla. Pensaba en el hombre que acababa de suicidarse. Jams comprendera el suicidio. Pero la expresin de esos ojos poda ser una clave: el brillo del fanatismo. Heinsler le haca pensar en algo que haba ledo recientemente; al cabo de un momento lo record: la gente que caa subyugada por el predicador evangelista de Elmer Gantry, la famosa novela de Sinclair Lewis. Quiero al Fhrer. Hara cualquier cosa por l y por el Partido... Sin duda, era una locura que un hombre se quitara la vida de esa manera. Pero lo ms inquietante era lo que expresaba sobre la banda de tierra gris que Paul tena ahora a la vista. De los que vivan all, cuntos tenan la misma pasin mortfera? La gente como Dutch-Schultz y Siegel eran peligrosos, s, pero se los poda entender. En cambio lo que haba hecho ese hombre, la expresin de sus ojos, esa devocin apasionada... Estaban majaretas, totalmente descabalados. Paul nunca se haba enfrentado a nada parecido. Sus pensamientos quedaron interrumpidos al mirar hacia un costado. Un joven negro, de muy buen fsico, vena hacia l. Vesta la americana azul del equipo olmpico, de tela liviana, y pantalones cortos que revelaban piernas poderosas. Ambos se saludaron con una inclinacin de cabeza. Disculpe, seor dijo el hombre, en voz baja. Cmo va? Bien respondi Paul. Y a usted? Me encanta el aire de la maana. Mucho ms limpio que en Cleveland o Nueva York. Ambos miraron sobre el agua. Hace un rato le vi boxear. Profesional? A mi edad? Lo hago slo como ejercicio. Me llamo Jesse. Ah, s, seor, ya s quin es usted exclam Paul. La Bala del Estado de Ohio. Se estrecharon la mano. Paul se present. Pese a la impresin por lo que haba sucedido en su camarote, no poda dejar de sonrer de oreja a oreja. El ao pasado vi aquella competicin en los informativos del cine. Lo de Ann Arbor. Usted bati tres rcords mundiales. E igual uno ms, no? Debo de haber visto esa filmacin diez o doce veces. Pero debe de estar cansado de que se lo comenten. No me molesta ni un poquito, no seor asegur Jesse Owens. Pero siempre me sorprende que la gente est tan enterada de lo que hago. Slo correr y saltar. No lo he visto mucho durante el viaje, Paul. Andaba por ah respondi l, evasivo. Se preguntaba si Owens sabra 30

algo de lo que haba pasado con Heinsler. Acaso los habra odo por casualidad? Y si le haba visto coger al hombre junto a la chimenea de la cubierta superior? Pero decidi que, en ese caso, el atleta no habra estado tan tranquilo. Pareca estar pensando en otra cosa. Paul seal con la cabeza hacia atrs. Es el gimnasio ms grande que he visto en toda mi vida. Te gusta? Me gusta tener la posibilidad de entrenar, pero no que la pista se mueva. Mucho menos que se balancee de arriba abajo, como pasaba hace algunos das. Prefiero mil veces las pistas normales. Claro dijo Paul. All va el boxeador contra el que estuve peleando. Cierto. Buen tipo. Hemos estado hablando. Es bueno manifest Paul, sin mucho entusiasmo. Eso parece dijo el corredor. Evidentemente, l tambin saba que el boxeo no era el punto ms fuerte del equipo norteamericano, pero no quera criticar a sus colegas. Paul haba odo decir que ese negro era uno de los ms simpticos entre los norteamericanos. La noche anterior, en el certamen de popularidad, haba resultado segundo despus de Glenn Cunningham. Te ofrecera un cigarrillo, pero... Owens ri: No, no fumo. Ya he renunciado a ofrecer un trago de mi petaca. Sois todos demasiado sanos. Otra risa. Luego, un momento de silencio; el corpulento negro contemplaba el mar. Oye, Paul, quiero hacerte una pregunta. Has venido oficialmente? Oficialmente? Con el comit, quiero decir. Como guardaespaldas. Yo? Por qu lo preguntas? Porque tienes pinta de... no s, de militar o algo as. Adems, por tu manera de pelear. Sabes lo que haces. Es que estuve en la guerra. Debe de ser eso lo que te ha llamado la atencin. Tal vez. Luego Owens aadi: Pero eso fue hace veinte aos. Y esos dos tos con los que te he visto conversar. Son de la Marina. Los omos hablar con un tripulante. Hombre, otra estela de pistas. Esos dos? Los he conocido a bordo, por casualidad. Vengo en este viaje de gorra. Estoy escribiendo unos artculos sobre deporte: el boxeo en Berln, los Juegos... Soy escritor. Ah, claro. Owens asinti lentamente. Por un momento pareci reflexionar. Pues si eres cronista quiz sepas algo sobre esos dos tos. Seal con la cabeza a unos hombres que corran en tndem por la cubierta, pasndose el testigo. Eran veloces como el relmpago. 31

Quines son? pregunt Paul. Sam Stoller y Marty Glickman. Son buenos corredores, de los mejores que tenemos. Pero se rumorea que tal vez no corrern. Sabes algo de eso? No, nada. Hay algn problema de calificacin? Lesiones? No, es que son judos. Paul mene la cabeza. Recordaba cierta controversia porque a Hitler no le gustaban los judos. Hubo algunas protestas y se habl de cambiar la sede de las Olimpiadas. Algunos hasta queran que el equipo estadounidense boicoteara los Juegos. Damon Runyon se sulfuraba por el solo hecho de que el pas participara. Pero qu motivos poda tener el mismo comit norteamericano para retirar a unos atletas por su condicin de judos? Sera ridculo. No parece correcto en absoluto. Claro que no. Bueno, slo quera saber si estabas enterado de algo. Lo siento, amigo, pero no puedo ayudarte dijo Paul. Se les uni otro negro, Ralph Metcalfe, y se present. Paul tambin haba odo hablar de l. En las Olimpiadas de Los ngeles, en 1932, haba ganado un par de medallas. Owens not que Vince Manielli los miraba desde una cubierta ms alta. El teniente salud con la cabeza y se encamin hacia las escaleras. Aqu viene tu amiguito. El que conociste a bordo por pura casualidad. Owens mostraba una gran sonrisa astuta; no estaba del todo convencido de que Paul hubiera sido sincero. El negro dirigi una mirada hacia delante, hacia la banda de tierra que iba creciendo. Figrate! Estamos casi en Alemania. Nunca imagin que viajara as. La vida es asombrosa, no te parece? Eso es muy cierto admiti Paul. Los corredores se despidieron y se alejaron al trote. se era Owens? pregunt Manielli al acercarse. Se apoy contra la barandilla, de espaldas al viento, para liar un cigarrillo. S. Paul sac un Chesterfield. Despus de encenderlo entre las manos ahuecadas ofreci las cerillas al teniente, que encendi el suyo. Simptico, el hombre. Aunque demasiado perspicaz, pens Paul. Y cmo corre! Qu te deca? Slo charlbamos respondi. Y en un susurro pregunt: Cmo estn las cosas con nuestro amigo all abajo? Avery se est ocupando de eso dijo Manielli ambiguamente. Est en el cuarto de radio. Vendr en un minuto. Un avin pas a poca altura. Ellos lo observaron en silencio durante varios minutos. Manielli an pareca impresionado por el suicidio, pero no de la misma manera que Paul, a quien aquella muerte le revelaba algo inquietante sobre la gente con la que iba a vrselas muy pronto. No: el marino estaba inquieto porque acababa de ver la muerte desde muy cerca... y por primera vez: eso era 32

obvio. Paul saba que los novatos suelen ser de dos tipos. Ambos se dan aires, fanfarronean y tienen brazos fuertes, buenos puos. Pero uno de esos tipos se lanzar sobre cualquier oportunidad de liarse a golpes (tocar el hielo); el otro no. Vince Manielli entraba en esa segunda categora. En realidad no era ms que un buen chico de barrio. Le gustaba disparar palabras tales como sicario y cepillar, para demostrar que conoca su significado, pero estaba tan lejos del mundo de Paul como Marion. Marion, la chica buena que coqueteaba con el lado salvaje. Pero Lucky Luciano, el jefe mafioso, le haba dicho una vez una gran verdad: Coquetear no es follar. Manielli pareca esperar que Paul hiciera algn comentario sobre el muerto, ese Heinsler. Algo as como que el to mereca morir. O que estaba majareta. La gente siempre quiere escuchar esas cosas cuando muere alguien: que ha sido culpa del propio difunto, que lo mereca o que era inevitable. Pero la muerte nunca es simtrica y pulcra; el sicario no tena nada que decir. Un silencio espeso llen el espacio entre ellos; un momento despus se les uni Andrew Avery. Traa una carpeta con papeles y un maltrecho portafolio de piel. Mir en derredor. No haba nadie lo bastante cerca como para orles. Acercad una silla. Paul encontr una pesada silla de madera blanca y la acerc hasta donde estaban los marinos. No tena por qu cargarla con una sola mano; habra sido ms fcil hacerlo con dos. Pero le gust notar que Manielli parpadeaba al verle cargar el mueble y hacerlo girar sin un solo gruido. Paul se sent. Aqu est el telegrama susurr el teniente. Al comandante no le preocupa mucho este tal Heinsler. El Allocchio Bacchini es un aparato pequeo, diseado para aviones y trabajo de campo, de corto alcance. Y aunque hubiera logrado transmitir un mensaje, lo ms probable es que en Berln no le prestaran mucha atencin. Para ellos el Bund es un bochorno. Pero Gordon dice que a ti te corresponde decidir. Si quieres salirte, est bien. Pero no habr amnista dijo Paul. No confirm Avery. Este trato se me hace cada vez ms dulce. El sicario dej or una risa agria. Sigues con nosotros? Sigo, s. Con un movimiento de cabeza seal hacia la cubierta de abajo. Qu haris con el cadver? Una vez que todo el mundo haya desembarcado subirn a bordo unos marines del Consulado de Hamburgo, que se ocuparn de l. Luego Avery se inclin hacia delante para decir en voz baja: Oye, te dir qu pasar con tu misin, Paul. En cuanto desembarquemos, te marchas. Vince y yo nos encargaremos de arreglar lo de Heinsler. Luego nosotros iremos a msterdam y t te quedas con el equipo. En Hamburgo habr una breve ceremonia; despus todo el mundo tomar el tren a Berln. Esta noche habr otra ceremonia para los 33

atletas, pero t te vas directamente a la Villa Olmpica y te mantienes fuera de la vista. Maana por la maana coges un autobs para ir al Tiergarten, el parque central de Berln. Le entreg el portafolio. Lleva esto. Qu es? Parte de tu coartada. Credencial de periodista. Papel, lpices. Mucha informacin sobre los Juegos y la ciudad. Una gua de la Villa Olmpica. Artculos, recortes, estadsticas de deporte. El tipo de cosas que tiene cualquier cronista. No hace falta que lo mires ahora mismo. Pero Paul abri el portafolio y dedic algunos minutos a estudiar atentamente el contenido. La credencial, segn le asegur Avery, era autntica; en cuanto al otro material, no detect nada sospechoso. No confas en nadie, verdad? pregunt Manielli. Habra sido divertido meterle una buena hostia a ese novato; Paul cerr el portafolio y levant la vista. Y mi otro pasaporte? El ruso? Te lo dar nuestro hombre. Tiene un falsificador experto en documentos europeos. Escucha: no olvides llevar maana el portafolio. Es as como te reconocer. Despleg un colorido mapa de Berln para trazar una ruta. Apate aqu y ve en esta direccin. Llegars a una cafetera que se llama Bierhaus. Avery mir a Paul, que observaba el mapa atentamente. Puedes llevrtelo. No hace falta que lo memorices. Pero el sicario sacudi la cabeza. Los mapas indican dnde has estado o adnde irs. Y si te pones a mirar uno en plena calle atraes la atencin de todos. Si te pierdes es mejor pedir indicaciones. As slo una persona sabr que eres extranjero, no toda una multitud. Avery enarc una ceja. Ni siquiera Manielli tuvo nada que objetar. Cerca de la cafetera hay un callejn. El pasaje Dresden. Tiene letrero? En Alemania todos los callejones tienen su letrero. O al menos unos cuantos. Es un atajo. No importa adnde lleve. Al medioda entra en l y detente, como si estuvieras perdido. Nuestro hombre se te acercar. Es el to del que te hablaba el senador. Reginald Morgan. Reggie. Descrbemelo. Bajo. Con bigote. Pelo oscuro. Te hablar en alemn. Entablar conversacin. En algn momento le preguntas: Cul es el mejor tranva para ir a la Alexanderplatz?. Y l te dir: El nmero ciento treinta y ocho. Luego har una pausa y rectificar: No, es mejor el doscientos cincuenta y cuatro. As sabrs que es l, porque no hay tranvas con esos nmeros. Se dira que te hace gracia observ Manielli. Parece sacado de una novela de Dashiell Hammett. El agente de la Continental. 34

Esto no es ningn juego. No, la verdad, y el santo y sea no le pareca divertido. Pero toda aquella intriga era inquietante. Y l saba por qu: al final, no le quedaba ms remedio que confiar en otros. Y eso era algo que a Paul Schumann no le gustaba ni pizca. De acuerdo. Alexanderplatz. Tranvas ciento treinta y ocho, doscientos cincuenta y cuatro. Y si no me dice lo de los tranvas? No es l? A eso iba. Si algo te suena raro, no le pegues ni montes escena alguna. Te limitas a sonrer y te vas, con tanta desenvoltura como puedas. Y vas a esta direccin. Avery le entreg un trozo de papel con el nombre de una calle y un nmero. Paul los memoriz y se lo devolvi. El teniente le dio una llave, que l guard en el bolsillo. Justo al sur de la Puerta de Brandeburgo hay un palacio antiguo. Iba a ser la nueva Embajada de Estados Unidos, pero hace unos cinco aos hubo un incendio muy grande y an no han terminado de repararlo. Como los diplomticos todava no se han instalado all, los franceses, alemanes y britnicos no se molestan en husmear por la zona. Pero hay un par de habitaciones que usamos de vez en cuando. En la despensa contigua a la cocina hay un transmisor inalmbrico. Nos envas un radiograma a Amsterdam; nosotros haremos una llamada al comandante Gordon y l decidir qu hacer a continuacin. Pero si todo va bien, Morgan se ocupar de ti. Te llevar a la pensin, te conseguir un arma y te dar toda la informacin que necesites sobre el hombre que vas a... visitar. A despachar, decimos nosotros. Y recuerda anunci Manielli con placer: si no apareces maana en el pasaje Dresden o si le das esquinazo a Morgan, en cuanto l nos llame nos aseguraremos de que la polica caiga sobre ti como una tonelada de ladrillos. Paul dej pasar esa bravuconada sin decir palabra. Se daba cuenta de que Manielli estaba avergonzado por su reaccin ante el suicidio de Heinsler; el chico necesitaba soltar la rienda. Pero en realidad no haba posibilidad de que Paul se largara. Bull Gordon tena razn: a ningn sicario se le brinda otra oportunidad como la que a l se le ofreca... y con un montn de pasta para que la aprovechara mejor. Luego los hombres guardaron silencio. No quedaba nada por decir. En torno a ellos, el aire hmedo y picante se llen de sonidos: el viento, el shusssh de las olas, el chirrido de bartono de los motores del Manhattan... una mezcla de tonos que le result extraamente consoladora, pese al suicidio de Heinsler y la ardua misin que le esperaba. Por fin los marinos bajaron. Paul se levant y, despus de encender otro cigarrillo, se apoy una vez ms contra la barandilla, mientras el enorme barco entraba en el puerto de Hamburgo. Sus pensamientos estaban completamente concentrados en el coronel Reinhard Ernst, hombre cuya verdadera importancia, para Paul Schumann, guardaba muy poca relacin con su posible amenaza contra la paz 35

de Europa y contra tantas vidas inocentes: para el sicario, su trascendencia resida en el hecho de que Ernst iba a ser su ltima vctima. Varias horas despus de que el Manhattan hubiera amarrado, cuando los atletas y su cortejo ya haban desembarcado, un joven tripulante del barco sali a travs del control de pasaportes alemanes y se alej sin rumbo por las calles de Hamburgo. No pasara mucho tiempo en tierra; por su posicin subalterna slo tena seis horas de permiso. Pero haba pasado toda su vida en suelo americano y estaba decidido a disfrutar de esa primera visita a un pas extranjero. El pulcro y sonrosado asistente de cocina se dijo que en la ciudad deba de haber algunos museos estupendos. Y tal vez tambin algunas iglesias de las buenas. Traa su Kodak y pensaba pedir a los residentes que le tomaran algunas instantneas frente a esos lugares, para sus padres. (Bitte, das Foto?, haba estado ensayando.) Por no mencionar las cerveceras, las tabernas... y quin saba qu ms encontrara para divertirse en esa extica ciudad portuaria. Pero antes de sumergirse en la cultura deba hacer un recado. Le preocupaba la posibilidad de que esa tarea redujera su precioso tiempo en tierra, pero result que se equivocaba. Unos pocos minutos despus de abandonar la aduana encontr exactamente lo que buscaba. El marinero se acerc a un hombre de mediana edad, que vesta uniforme verde y sombrero verde y negro. Bitte prob en alemn. Ja, mein Herr? El muchacho, bizqueando, barbot: Bitte, du bist ein Polizist... hum... o un soldat? El oficial, sonriente, cambi de idioma: S, s, soy polica. Y fui soldado. Cmo puedo ayudarle? El asistente de cocina seal calle abajo con la cabeza. He encontrado esto en el suelo. Entreg al hombre un sobre blanco. Esta palabra no significa importante? Seal las letras Bedeutend. Quera asegurarme de que fuera entregada. Al ver el anverso del sobre el polica tard un momento en responder. Por fin dijo: S, s, importante. Las otras palabras all escritas eran Fr Obersturmfhrer SS, Hamburg. El muchacho no tena idea de lo que significaban, pero el alemn pareca preocupado. Dnde estaba esto? Estaba all, en la acera. Bien. Se le agradece. El oficial segua mirando el sobre cerrado. Le dio la vuelta en la mano. Tal vez usted vio quin lo tir? No. Lo he visto all, simplemente, y he querido ser un buen samaritano. Ach, s, samaritano. Bueno, tengo que irme dijo el norteamericano. Adis. Danke replic el polica, distrado. Mientras regresaba hacia uno de los sitios tursticos ms interesantes que 36

haba visto al pasar, el joven se preguntaba qu contendra aquel sobre exactamente. Y por qu la noche anterior Heinsler, el mozo que haba conocido a bordo del Manhattan, le haba pedido que lo entregara a un polica local o a un soldado en cuanto el barco estuviera en puerto. El to estaba un poco chiflado, como decan todos; en su camarote todo estaba limpio y en perfecto orden; no haba nada fuera de sitio, su ropa siempre estaba bien planchada. Adems era muy reservado. Y se le humedecan los ojos cuando hablaba de Alemania. Con mucho gusto. Qu es? le haba preguntado l. A bordo haba un pasajero que me ha parecido algo sospechoso. Quiero que las autoridades alemanas estn informadas. Tratar de enviar un mensaje telegrfico, pero a veces no llegan. Y quiero asegurarme de que las autoridades reciban la informacin. Quin es ese pasajero? Ah, espera. Ya s. Ese gordo del traje a cuadros, el que bebi hasta desmayarse en la mesa del capitn. No, otro. Por qu no hablas con el sargento de a bordo? Porque es un asunto alemn. Ah, y no puedes entregarlo t? Heinsler haba cruzado las manos regordetas en un ademn escalofriante, meneando la cabeza. Es posible que est muy ocupado. Me he enterado de que t tendrs permiso. Es muy importante que los alemanes reciban esto. Pues... supongo que s, claro. Heinsler haba aadido en voz baja: Otra cosa: haras bien en decir que te has encontrado la carta. De otro modo podran llevarte a la comisara de polica para interrogarte. Eso te entretendra horas. Tal vez perderas todo el tiempo de tu permiso. Esa intriga inquiet un poco al joven. Heinsler se dio cuenta de inmediato y aadi: Aqu tienes veinte dlares. Jess, Mara y Jos, pens el ayudante de cocina. Acabas de pagar un servicio de entrega especial le dijo al mozo. Ahora, mientras se alejaba del polica para regresar al puerto, se pregunt distradamente qu habra sido de Heinsler. No lo haba visto desde la noche anterior. Pero los recuerdos del mozo desaparecieron en cuanto se acerc al sitio que haba visto antes, que pareca perfecto para probar por primera vez la cultura alemana. Sin embargo fue una desilusin descubrir que el Rosa's Hot Kitten Club (el tentador nombre convenientemente escrito en ingls) estaba cerrado de forma permanente, como todas las otras atracciones del puerto. Pues bien, pens el hombre, suspirando, parece que, despus de todo, tendr que conformarme con iglesias y museos.

37

Se despert al ruido de un pjaro, que levantaba vuelo desde las matas de bayas, junto a la ventana del dormitorio, en su casa de Charlottenburg, a las afueras. Se despert al perfume de las magnolias. Se despert al toque del infame viento berlins, que, segn los hombres jvenes y las viejas amas de casa, estaba cargado de un polvo alcalino que despertaba los deseos terrenales. Ya fuera por la magia del aire o por ser un hombre de cierta edad, Reinhard Ernst se descubri visualizando a Gertrud, su atractiva esposa, una morena de veintiocho aos. Gir en la cama para mirarla. Y se encontr con el hueco vaco en el lecho de plumas. No pudo menos que sonrer. Por las noches l siempre estaba exhausto, tras una jornada de diecisis horas, y ella siempre se levantaba temprano, pues era su modo de ser. ltimamente apenas compartan una o dos palabras en la cama. Ya se oan, abajo, los ruidos de la actividad en la cocina. Eran las siete de la maana. Ernst haba dormido poco ms de cuatro horas. Se desperez, levantando el brazo lesionado hasta donde pudo; al masajearlo percibi el trozo triangular de metal que tena alojado cerca del hombro. Haba algo familiar y, curiosamente, cierto consuelo en ese fragmento de metralla. Ernst era partidario de aceptar el pasado y apreciaba todos los emblemas de los aos transcurridos, aun aquellos que casi le haban quitado el miembro y la vida. Baj de la cama y se quit la camisa de dormir. Como a esas horas Frieda ya estara en la casa, se puso unos pantalones de montar beis y, colocndose la camisa, entr en el estudio contiguo. El coronel tena cincuenta y seis aos; su cabeza redonda estaba cubierta de pelo gris, muy corto; la boca, rodeada de arrugas. Tena la nariz pequea y romana; los ojos, muy juntos, lo cual le daba un aire a la vez depredador e inteligente. Esas facciones hacan que sus hombres, durante la guerra, le hubieran dado el apodo de Csar. En el verano sola pasar la maana ejercitndose con Rudy, su nieto, que tena siete aos; hacan rodar la pelota, levantaban pesas, hacan llaves de lucha libre y corran sin moverse del sitio. Pero los mircoles y los viernes el nio iba a la escuela de verano, que abra temprano, y Ernst se vea obligado a ejercitarse solo, cosa que era todo un desencanto. 38

Inici los quince minutos de flexiones de rodillas, pero en la mitad de la sesin oy: Opa! Ernst se detuvo, respirando con fuerza, y mir hacia el pasillo. Buenos das, Rudy. Mira lo que he dibujado. Su nieto, vestido de uniforme, mostraba una hoja. Como Ernst no tena las gafas puestas no llegaba a distinguir bien el dibujo. Pero el nio dijo: Es un guila. Pues s, por supuesto. Ya la veo. Y vuela sobre una tormenta elctrica. Qu guila tan valiente has dibujado. Bajas a desayunar? S. Di a tu abuela que bajar en diez minutos. Has comido hoy huevo? S. Excelente. Los huevos te hacen bien. Maana dibujar un halcn. El nio, delgado y rubio, gir en redondo para correr hacia la escalera. Mientras volva a sus ejercicios, Ernst pens en las decenas de asuntos que debera atender ese da. Completada la sesin, se lav con agua fra para limpiarse el sudor y el polvo alcalino. Mientras se secaba son el telfono. Detuvo las manos. En esos das, por muy encumbrado que uno estuviera dentro del Gobierno nacionalsocialista, una llamada de telfono a horas extraas era motivo de preocupacin. Reinie llam Gertrud, es para ti. Se puso la camisa y, sin perder tiempo en calcetines ni zapatos, baj la escalera. Cogi el auricular que le ofreca su esposa. S? Al habla Ernst. Coronel. Reconoci la voz: era una de las secretarias de Hitler. Seorita Lauer. Buenos das. Buenos das. Se me ha encomendado decirle que el Fhrer requiere inmediatamente su presencia en la Cancillera. Si tiene cualquier otro compromiso, debo pedirle que lo postergue. Por favor, diga al canciller Hitler que ir de inmediato. En su despacho? Correcto. Quin ms estar presente? Hubo un momento de vacilacin. Luego la mujer dijo: Es toda la informacin de que dispongo, coronel. Heil Hitler. Heil. Cort y se qued mirando el aparato, con la mano sobre el auricular. Opa, no te has puesto los zapatos! Rudy haba aparecido junto a l, todava con su dibujo. Rea ante los pies descalzos de su abuelo. Ya lo s, Rudy. No he acabado de vestirme. Se qued mirando el 39

telfono. Qu pasa, Opa? Algn problema? No, Rudy, nada. Mutti dice que se te enfra el desayuno. Has comido todo el huevo, no? S, Opa. As me gusta. Di a tu abuela y a tu Mutti que bajar enseguida. Que comiencen a desayunar sin m. Ernst subi para afeitarse. Su deseo conyugal y su apetito por el desayuno que lo esperaba haban desaparecido por completo.

Cuarenta minutos ms tarde Reinhard Ernst caminaba entre obreros por los pasillos de la Cancillera del Estado, en un cntrico edificio de Berln, que se levantaba en la esquina de las calles Wilhelm y Voss. El edificio era antiguo (algunos sectores databan del siglo XVIII) y haba sido la sede de los Fhreres alemanes desde los tiempos de Bismarck. Hitler sola lanzarse en parrafadas sobre lo maltrecho de la estructura y, puesto que an faltaba mucho para que se terminara la nueva Cancillera, no paraba de ordenar renovaciones en la vieja. Pero ni la construccin ni la arquitectura tenan, por el momento, inters alguno para Ernst. El nico pensamiento que ocupaba su mente era: Cules sern las consecuencias de mi error? Hasta qu punto he calculado mal?. Levant el brazo en un somero Heil dirigido a un guardia, que haba saludado con entusiasmo al plenipotenciario por la Estabilidad Interior, ttulo tan pesado e incmodo de usar como una chaqueta rada y mojada. Ernst continu a lo largo del corredor, con el rostro impvido, sin revelar los turbulentos pensamientos sobre el crimen que haba cometido. Y cul era ese crimen? El pecado mortal de no compartirlo todo con el Fhrer. Quiz en otros pases fuera un asunto de poca importancia, pero en el suyo poda considerarse ofensa capital. Sin embargo a veces no era posible compartirlo todo. Si uno daba a Hitler todos los detalles de una idea, su mente poda prenderse del aspecto ms insignificante. Y as acabara todo, fusilado con una sola palabra. Poco importaba que no tuvieras ningn inters personal en juego, que pensaras slo en el bien de la patria. Pero si no se lo decas... Buff, eso poda ser mucho peor. En su paranoia poda decidir que le estabas ocultando informacin por algn motivo. Y entonces ese gran ojo penetrante que era el mecanismo de seguridad del Partido se volva hacia ti y hacia tus seres queridos... a veces con resultados mortferos. Reinhard Ernst estaba convencido de que eso era lo que ocurra ahora, dada la misteriosa y perentoria convocatoria a una reunin temprana, que no estaba programada. El Tercer Imperio era el orden, la estructura y la regularidad personificados. Todo lo que saliera de lo ordinario era motivo de alarma. 40

Vaya, debera haberle dicho algo del Estudio Waltham desde el momento de su concepcin, el pasado marzo. Pero por entonces el Fhrer, el ministro de Defensa von Blomberg y el mismo Ernst estaban tan ocupados en recuperar la Renania que el estudio haba quedado en un segundo plano por el riesgo monumental que entraaba reclamar esa porcin del pas, que les haban robado los Aliados en Versalles. Y a decir verdad, gran parte del estudio se basaba en un trabajo acadmico que a los ojos de Hitler resultara sospechoso, si no incendiario; Ernst, sencillamente, no haba querido mencionar el asunto. Y ahora pagara por esa omisin. Se anunci a la secretaria de Hitler y ella le hizo pasar. Al entrar en el gran antedespacho se encontr de pie ante Adolf Hitler, Fhrer, canciller y presidente del Tercer Imperio y comandante supremo de las Fuerzas Armadas. Pens, como tantas veces: Si los principales ingredientes del poder son el carisma, la energa y la astucia, he aqu al hombre ms poderoso del mundo. Hitler, de uniforme pardo y lustrosas botas negras hasta la rodilla, estaba encorvado hacia el escritorio, hojeando unos papeles. Mi Fhrer. Ernst lo salud con una respetuosa inclinacin de cabeza y un leve toque de tacones, resabio de los tiempos del Segundo Imperio, que haba terminado dieciocho aos atrs, con la rendicin de Alemania y la huida del kiser Guillermo rumbo a Holanda. Aunque se esperaba de los ciudadanos que hicieran el saludo del Partido, diciendo Heil Hitler o Heil victoria, los oficiales de mayor grado rara vez empleaban esa formalidad, salvo los aduladores ms entregados. Coronel. Hitler levant hacia Ernst sus plidos ojos azules bajo los prpados cados; por algn motivo esos ojos daban la impresin de que su dueo estaba estudiando diez o doce cosas al mismo tiempo. Su estado de nimo era siempre insondable. Una vez hubo hallado el documento que buscaba, se dio la vuelta para entrar en su despacho, una oficina amplia, pero modestamente decorada. Venga, por favor. Ernst lo sigui. Su impvido rostro de militar no delat reacciones, pero el corazn le dio un vuelco al ver quines estaban presentes. Hermann Goring, sudoroso y corpulento, de cara redonda, descansaba en un sof que cruja bajo su peso. Aseguraba estar siempre dolorido y su manera de cambiar constantemente de posicin causaba horror. La fragancia de su colonia, excesivamente intensa, llenaba la habitacin. El ministro del Aire salud con la cabeza a Ernst, quien le devolvi el gesto. Otro hombre, sentado en una silla ornamentada, beba caf a sorbos, con las piernas cruzadas a la manera de las mujeres: aquella rata repugnante de Paul Joseph Goebbels, ministro de Propaganda del Estado. Ernst no dudaba de su habilidad: l era el principal responsable del apoyo temprano y vital que el Partido haba logrado en Berln y Prusia. Aun as, lo despreciaba por su manera de mirar al Fhrer con ojos de adoracin; adems, ya serva ufanamente 41

cotilleos malvolos sobre judos y socis prominentes, ya dejaba caer los nombres de famosos actores y actrices alemanes de los estudios UFA. Ernst le dio los buenos das y se sent, recordando un chiste que circulaba desde haca poco: Describa al ario ideal. Pues a ver, es rubio como Hitler, esbelto como Goring y alto como Goebbels. Hitler ofreci el documento al abotargado Goring, quien lo ley e hizo un gesto afirmativo; luego lo guard sin comentarios en un suntuoso cartapacio de piel. El Fhrer tom asiento y se sirvi chocolate. Luego enarc una ceja hacia Goebbels, para indicarle que continuara con lo que haba estado diciendo. Ernst comprendi que lo del Estudio Waltham debera permanecer en el limbo por un tiempo ms. Como deca, mi Fhrer, muchos de los asistentes a las Olimpiadas querrn entretenimientos. Tenemos cafeteras y teatros. Tenemos museos, parques, cines. Pueden ver nuestras pelculas de Babelsberg, pueden ver a Greta Garbo y a Jean Harlow. A Charles Laughton, a Mickey Mouse. El tono impaciente de Hitler revel a Ernst que el hombre saba exactamente a qu tipo de entretenimiento se refera Goebbels. Sigui un debate penosamente largo y nervioso sobre la posibilidad de permitir que las prostitutas legales (chicas de control acreditadas) volvieran a las calles. Al principio Hitler se opuso a la idea, pero Goebbels haba estudiado el asunto a fondo y present argumentos persuasivos. Al fin el Fhrer cedi, a condicin de que no hubiera ms de siete mil mujeres en toda la zona metropolitana. Tambin el Artculo 175 del Cdigo Penal, que prohiba la homosexualidad, se aplicara momentneamente con menos rigor. Abundaban los rumores sobre las preferencias del propio Hitler (desde el incesto a los excrementos humanos, pasando por muchachos y animales), pero Ernst haba llegado a la conclusin de que, simplemente, a ese hombre no le interesaba el sexo en absoluto; la nica amante que deseaba era la nacin alemana. Por fin continu Goebbels, zalamero, est ese asunto de la exhibicin pblica. Me parece que podramos permitir que las mujeres acortaran un poco sus faldas. Mientras el jefe del Tercer Imperio alemn y su ayudante debatan en centmetros el grado en que las berlinesas tendran autorizacin para ajustarse a la moda mundial, el gusano de la inquietud continuaba devorando el corazn de Ernst. Por qu no le habra dicho siquiera el ttulo del Estudio Waltham, algunos meses antes? Podra haberlo mencionado como de pasada en alguna carta al Fhrer. En estos tiempos haba que ser muy prudente con esas cosas. El debate continuaba. Por fin el Fhrer dijo con firmeza. Las faldas se pueden acortar cinco centmetros. Asunto resuelto. Pero no permitiremos el maquillaje. S, mi Fhrer. Se hizo un momento de silencio en tanto Hitler posaba los ojos en el rincn, 42

cosa que haca a menudo. Luego los clav en Ernst. Coronel. S, seor? Se levant para dirigirse hacia su despacho. Despus de recoger una hoja regres lentamente hacia los otros. Goring y Goebbels no apartaban los ojos de Ernst. Aunque cada uno de ellos crea tener una influencia especial sobre el Fhrer, muy en el fondo exista el temor de que esa gracia fuera pasajera o, peor an, ilusoria; en cualquier momento uno poda encontrarse all como Ernst, como un zorro acorralado, aunque probablemente sin el tranquilo aplomo del coronel. El Fhrer se atus el mostacho. Un asunto importante. Por supuesto, mi Fhrer. En qu puedo servirle. Ernst le sostena la mirada y responda con voz firme. En relacin a nuestra Fuerza Area. Ernst ech un vistazo a Goring, cuyas mejillas rojizas enmarcaban una falsa sonrisa. Tras haber sido durante la guerra un as temerario (aunque despedido por el mismo barn von Richthofen por sus repetidos ataques contra civiles), en la actualidad era a la vez ministro del Aire y comandante en jefe de la Fuerza Area alemana, siendo este ltimo ttulo su favorito entre los diez o doce que ostentaba. El tema de la Fuerza Area era el que provocaba los choques ms frecuentes y apasionados entre l y Ernst. Hitler entreg el documento al coronel. Sabe leer ingls? Un poco. Es una carta del seor Charles Lindbergh en persona explic el Fhrer con orgullo. Asistir a las Olimpiadas como invitado especial nuestro. De verdad? La informacin era estimulante. Goring y Goebbels, sonrientes, se inclinaron hacia delante para dar unos golpecitos en la mesa que tenan delante, en seal de aprobacin por esa noticia. Ernst cogi la carta con la mano derecha, en cuyo dorso tena cicatrices de metralla, como en el hombro. Lindbergh... l haba seguido vidamente la historia de su vuelo transatlntico, pero lo conmovi mucho ms el terrible relato de la muerte de su hijo. l conoca el horror de perder a un hijo. La explosin accidental que se haba llevado a Mark era trgica, desgarradora, por supuesto; pero al menos su hijo haba muerto al timn de un barco de guerra, tras haber visto el nacimiento de Rudy, su propio hijo. En cambio perder a un beb a manos de un criminal... eso s que era horroroso. Ernst ech un vistazo al documento y pudo entender esas palabras cordiales, que expresaban inters por ver los ltimos adelantos alemanes en materia de aviacin. El Fhrer continu: Por eso lo he mandado llamar, coronel. Algunos piensan que sera 43

estratgicamente importante mostrar al mundo el crecimiento de nuestra potencia area. Yo mismo me inclino por pensar as. Qu opina usted de organizar un pequeo espectculo areo en honor del seor Lindbergh, para hacer una demostracin con nuestro nuevo monoplano? Para Ernst fue un gran alivio que no se le hubiera convocado por lo del Estudio Waltham. Pero el alivio dur apenas un momento. Su preocupacin volvi a crecer al analizar lo que se le preguntaba... y la respuesta que deba dar. Al decir algunos piensan Hitler se refera, naturalmente, a Hermann Goring. El monoplano, seor, eh... El Me 109 Messerschmitt era una estupenda mquina de matar, un avin de combate con una velocidad de cuatrocientos sesenta kilmetros por hora. Haba en el mundo otros similares, aunque ninguno tan veloz. Pero lo ms importante era que el Me 109 estaba hecho entero de metal, cosa que Ernst haba recomendado fervientemente, pues eso facilitaba la produccin en masa, el mantenimiento y la reparacin all donde estuvieran. Haca falta un gran nmero de aviones para llevar a cabo los devastadores bombardeos que Ernst planeaba como precursores de cualquier invasin por tierra que llevara a cabo el Ejrcito del Tercer Imperio. Inclin la cabeza a un costado, como si estudiara la cuestin, aunque haba tomado su decisin al instante. Yo me opondra a esa idea, mi Fhrer. Por qu? Hitler dilat los ojos, seal de que poda sobrevenir una rabieta, probablemente acompaada por algo casi igualmente malo: un delirante monlogo sobre poltica o historia militar. Acaso no se nos permite protegernos? Nos avergenza hacer saber al mundo que rehusamos ese papel de tercera clase al que intentan relegarnos los Aliados? Con cautela ahora, se dijo Ernst. Con la cautela del cirujano al extirpar un tumor. No estoy pensando en ese traicionero tratado de 1918 respondi, llenando la voz de desprecio por el acuerdo de Versalles. Pienso en la prudencia de permitir que otros sepan lo de ese aeroplano. Quienes estn familiarizados con la aviacin reconocern de inmediato el carcter nico de su construccin. Podran deducir que lo estamos produciendo en masa. A Lindbergh le sera fcil reconocer esto: tengo entendido que l mismo dise su Espritu de San Luis. Goring evit el contacto visual con el coronel para insistir en su punto de vista: Nuestros enemigos deben comenzar a ver nuestra potencia. Tal vez propuso Ernst lentamente se podra exhibir en las Olimpiadas uno de los prototipos del 909. Fueron construidos ms artesanalmente que los modelos en produccin y no tienen montado el armamento. Adems estn equipados con motores Rolls-Royce britnicos. As 44

el mundo vera nuestro avance tecnolgico, pero quedara desarmado por el hecho de que utilizamos los motores de nuestro antiguo enemigo, lo cual dara a entender que cualquier utilizacin ofensiva est muy lejos de nuestros pensamientos. Tiene usted algo de razn, Reinhard reconoci Hitler. S, no habr ningn espectculo areo. Y exhibiremos el prototipo. Bien. Eso est decidido. Gracias por venir, coronel. Mi Fhrer. Ernst se levant, visiblemente aliviado. Estaba llegando a la puerta cuando Goring dijo, como de pasada: Ah, Reinhard, ahora que lo recuerdo... Creo que una carpeta suya ha sido enviada por error a mi oficina. Ernst se volvi para examinar aquella sonriente cara de luna. Los ojos hervan por la anterior derrota en el debate del avin. El hombre quera venganza. Goring entorn los prpados. Creo que se relacionaba con... Cmo se llamaba? Estudio Waltham. S, eso. Dios bendito.... Hitler no prestaba atencin. Haba desplegado un diseo arquitectnico y lo estaba estudiando minuciosamente. Por equivocacin? repiti el coronel. En realidad eso significaba que haba sido escamoteado por uno de los espas de Goring. Gracias, seor ministro dijo en tono ligero. Mandar que pasen a recogerla inmediatamente. Buenos d... Pero su estratagema no dio resultado, por supuesto. Goring continu: Ha tenido suerte de que me la entregaran a m. Imagine lo que podran pensar algunos si vieran su nombre asociado a unos escritos judos. Hitler levant la vista. De qu se trata? El ministro del Aire sudaba prodigiosamente, como siempre. Despus de enjugarse la cara, respondi: Del Estudio Waltham que ha encargado el coronel Ernst. Como el Fhrer meneaba la cabeza, Goring insisti: Perdn. Supona que nuestro Fhrer estaba enterado. Explquese exigi Hitler. No s nada del asunto. Slo recib, por error, como he dicho, varios informes escritos por esos mdicos judos que se dedican a la mente. Uno de ese austriaco Freud. Otro llamado Weiss. Y otros que no recuerdo. Esos psiclogos aadi, haciendo una mueca. En la jerarqua del odio de Hitler el primer puesto lo ocupaban los judos; el segundo, los comunistas; el tercero, los intelectuales. Los psiclogos merecan un desprecio especial, pues rechazaban la ciencia racial: la creencia de que la raza determinaba la conducta, punto fundamental del pensamiento nacionalsocialista. 45

Es cierto, Reinhard? Ernst dijo, como sin darle importancia: Es parte de mi trabajo leer muchos documentos sobre agresin y conflicto. De eso tratan esos escritos. No me ha mencionado nada de eso. Con su caracterstica intuicin para olfatear cualquier pizca de conspiracin, Hitler se apresur a aadir: El ministro de Defensa Von Blomberg est enterado de ese estudio suyo? No. Por el momento no hay nada de qu informar. Tal como sugiere el nombre, es un simple estudio realizado a travs del Colegio Militar Waltham. Para reunir informacin. Eso es todo. Es posible que de l no surja nada. Avergonzado por entrar en el juego, puso en sus ojos un poco del adulador brillo de Goebbels. Pero es posible que los resultados nos muestren la manera de crear un ejrcito mucho ms fuerte y eficiente para alcanzar los gloriosos objetivos que usted ha establecido para nuestra patria. No pudo saber si ese rastrero halago haba surtido efecto. Hitler se levant para pasearse. Luego se detuvo a mirar largamente una compleja maqueta del Estadio Olmpico. Ernst senta los latidos de su corazn hasta en los dientes. Por fin el Fhrer se volvi gritando: Quiero ver a mi arquitecto. Inmediatamente. S, seor dijo su auxiliar. Y corri al antedespacho. Un momento despus entr un hombre de uniforme negro. No era Albert Speer, sino Heinrich Himmler; ante lo diminuto de su fsico, su mentn dbil y sus gafas redondas de marco negro, uno tenda a olvidar que era el jefe absoluto de la SS, la Gestapo y todas las otras fuerzas policiales del pas. Himmler hizo el rgido saludo de siempre y volvi hacia Hitler los ojos azul-grisceos, cargados de adoracin. El otro respondi con su propio saludo de costumbre, levantando la mano floja por encima del hombro. El jefe de la SS ech una mirada rpida por la habitacin y dedujo que poda compartir la novedad que lo haba hecho venir. Hitler seal distradamente la bandeja con caf y chocolate, pero Himmler neg con la cabeza. Aunque generalmente mantena un rgido autocontrol (aparte de las miradas obsequiosas que le dedicaba al Fhrer), Ernst observ que esa maana pareca nervioso. Debo informar sobre un asunto de seguridad. Esta maana un comandante de la SS en Hamburgo recibi una carta, con fecha de hoy. Estaba dirigida a su cargo, pero no a su nombre. Aseguraba que un ruso causara algn dao en Berln en los das prximos. En altas esferas, deca. Escrita por quin? Se presenta como leal nacionalsocialista. Pero no da nombre alguno. La encontraron en la calle. No sabemos nada ms de su origen. El hombre descubri los dientes, perfectamente blancos y parejos, en una mueca de nio que desilusiona a sus padres. Luego se quit las gafas para limpiarlas y volvi a ponrselas. El remitente deca que continuara investigando y que nos 46

informara de la identidad del hombre en cuanto la averiguara. Pero no hemos vuelto a saber de l. El hecho de que la nota apareciera en la calle hace pensar que el remitente fue interceptado y tal vez muerto. Es posible que no sepamos nada ms. Hitler pregunt: En qu idioma estaba? Alemn? S, mi Fhrer. Dao. Qu tipo de dao? No lo sabemos. S, a los bolcheviques les encantara arruinarnos los Juegos. La cara de Hitler era una mscara de furia. Goring pregunt: Cree usted que es autntica? Podra ser una tontera respondi Himmler. Pero en estos das hay miles y miles de extranjeros que pasan por Hamburgo. Es posible que alguien se haya enterado de alguna conspiracin y, por no involucrarse, escribiera un annimo. Yo instara a todos los presentes a andarse con especial cautela. Advertir tambin a los comandantes militares y a los otros ministros. He ordenado a todas nuestras fuerzas de seguridad que investiguen el asunto. Hitler orden, con voz ronca de ira: Haga todo lo que sea necesario! Todo! No caer la menor mcula sobre nuestros Juegos. De manera inquietante, una fraccin de segundo despus su voz son calma y sus ojos azules se iluminaron. Se inclin hacia delante para llenar nuevamente su taza de chocolate y puso dos bizcochos en el platillo. Ya pueden ustedes retirarse, por favor. Gracias. Necesito estudiar unos asuntos de construccin. Y pregunt a su auxiliar, que esperaba en el vano de la puerta . Dnde est Speer? Vendr en un momento, mi Fhrer. Los hombres comenzaron a salir. El corazn de Ernst haba vuelto a su lento ritmo normal. Lo que acababa de suceder responda al funcionamiento tpico del crculo interno del Gobierno nacionalsocialista. La intriga, que poda tener resultados desastrosos, desapareci como unas cuantas migajas barridas desde el umbral hacia fuera. En cuanto a las conspiraciones de Goring, pues bien... Coronel llam Hitler. Ernst se detuvo inmediatamente y mir hacia atrs. El Fhrer tena la vista clavada en la maqueta del estadio; examinaba la estacin de tren, de reciente construccin. Prepreme un informe sobre ese estudio suyo, ese Walthamdijo. Detallado. Quiero recibirlo el lunes. S, mi Fhrer. Por supuesto. Goring, ante la puerta, extendi el brazo con la palma hacia arriba para que l saliera el primero. 47

Me ocupar de que reciba esos documentos, Reinhard. Y espero que usted y Gertrud asistan a mi fiesta olmpica. Gracias, seor ministro. No dejar de asistir. Viernes; un anochecer neblinoso y clido, fragante de hierba cortada, tierra removida y aromtica pintura fresca. Paul Schumann caminaba solo a travs de la Villa Olmpica, a media hora de Berln, hacia el oeste. Haba llegado poco antes, tras el complicado viaje desde Hamburgo. Fue un trayecto agotador, pero tambin tonificante; lo estimulaba el entusiasmo de estar en un pas extranjero, su patria ancestral, y la espera de su misin. Una vez presentada su credencial de periodista lo haban recibido en el sector norteamericano de la villa: decenas de edificios, cada uno de los cuales albergaba a cincuenta o sesenta personas. Haba dejado su maleta y su portafolio en una de las pequeas habitaciones de huspedes de la parte trasera, donde pasara algunas noches; ahora caminaba por los impecables terrenos. Lo diverta ver la villa. Paul Schumann estaba habituado a practicar deporte en lugares mucho ms toscos: su propio gimnasio, por ejemplo, que llevaba cinco aos sin recibir una mano de pintura y ola a sudor, a cuero y a cerveza, por mucho que Sorry Williams lo fregara enrgicamente. En cambio la Villa era justamente lo que su nombre insinuaba: una coqueta ciudad por derecho propio, construida en un bosque de abedules y bellamente diseada; tena edificios bajos con amplias arcadas, inmaculados, un lago, senderos en curva para correr y caminar, campos de entrenamiento y hasta su propio estadio. Segn la gula turstica que Andrew Avery le haba incluido en el portafolio, la Villa tena una oficina de aduanas, almacenes, sala de prensa, oficina de correos, banco, gasolinera, tiendas de artculos para deportes y de comestibles, puestos donde comprar recuerdos y agencia de viajes. Los atletas estaban en esos momentos en la ceremonia de bienvenida; Jesse Owens, Ralph Metcalfe y el joven boxeador con quien practicaba lo haban instado a asistir, pero ahora que estaba en el sitio donde deba ejecutar su trabajo le convena mantener un perfil bajo. Se haba disculpado, diciendo que deba prepararse para las entrevistas de la maana siguiente. Cen en el comedor (una de las mejores chuletas de su vida) y, despus de un caf y un Chesterfield, estaba poniendo fin a su paseo por la villa. Lo nico que le preocupaba, teniendo en cuenta el motivo por el que estaba en el pas, era que al complejo habitacional de cada nacin se le hubiera asignado un soldado alemn como oficial de enlace. En el sector estadounidense era un moreno joven y severo, de uniforme gris, a quien el calor pareca resultarle insoportablemente molesto. Paul se mantena tan lejos de l como le era posible; Reginald Morgan, su contacto local, haba advertido a Avery que Paul deba desconfiar de todos los uniformados. Utilizaba slo la puerta trasera para entrar en su dormitorio y tena cuidado de que el guardia nunca pudiera verlo de cerca. 48

Mientras caminaba por la limpia acera vio a uno de los corredores norteamericanos con una joven y un beb; varios miembros del equipo haban venido con sus esposas o con otros parientes. Eso le record la conversacin mantenida con su hermano la semana anterior, justo antes de embarcarse en el Manhattan. Paul llevaba una dcada distanciado de sus hermanos y de sus respectivas familias; no quera contaminarles la vida con la violencia y el peligro que reinaban en la suya. Su hermana viva en Chicago, adonde l rara vez iba, pero a Hank lo vea de vez en cuando. Viva en Long Island y trabajaba en una imprenta, heredera de la del abuelo. Era buen esposo y padre; no saba con certeza cmo se ganaba Paul la vida, pero s que estaba vinculado a criminales y tipos duros. Aunque Paul no haba revelado ninguna informacin personal a Bull Gordon y los otros presentes en La Habitacin, el motivo principal por el que haba aceptado ejecutar aquel trabajo en Alemania era que, si limpiaba sus antecedentes y cobraba toda esa pasta, podra revincularse con la familia, cosa con la que soaba desde haca aos. Haba bebido un vaso de whisky; luego, otro. Por fin cogi el telfono para llamar a su hermano. Despus de pasar diez minutos parloteando nerviosamente sobre la ola de calor, el bisbol y los dos nios de Hank, Paul se haba lanzado al vaco: le pregunt si le interesara tener un socio en Impresiones Schumann. Se apresur a tranquilizarlo: Ya no tengo nada que ver con aquella gente. Y aadi que poda aportar diez mil dlares a la empresa. Dinero limpio. Cien por ciento legtimo. Madre... perla exclam Hank. Y los dos rieron, pues la expresin era una de las favoritas del padre. Hay un solo problema aadi su hermano, en tono grave. Paul pens que iba a negarse, pensando en la turbia carrera de su hermano. Pero el mayor de los Schumann continu: Tendremos que comprar un letrero nuevo. En el que tengo no hay lugar para poner Impresiones Schumann Hermanos. Roto el hielo, discutieron la idea un poco ms. A Paul le sorprendi que Hank pareciera casi lacrimosamente conmovido por la propuesta. Para l la familia era fundamental y no entenda que Paul se hubiera mantenido lejos esos diez aos. Tambin a la alta y hermosa Marion le gustara esa vida. Claro que le agradaba hacerse la mala, pero era una pose; Paul la conoca lo suficiente como para dejarle probar apenas un bocado de la vida salvaje. La haba presentado a Damon Runyon, en el gimnasio le daba a beber cerveza de la botella y la llevaba al bar de Hell's Kitchen donde Owney Madden saba hechizar a las damas con su acento britnico y la exhibicin de sus pistolas con culatas de madreperla. Pero saba que, como tantas chicas rebeldes, si Marion tuviera que llevar esa 49

vida de bajos fondos acabara por hartarse. Tambin se cansara de su trabajo en la sala de baile y querra algo ms estable. Estar casada con un impresor bien establecido sera un chollo. Hank haba dicho que hablara con su abogado para que preparara un contrato de sociedad; Paul podra firmarlo en cuanto regresara de su viaje de negocios. Ahora, mientras volva a su cuarto, Paul repar en tres muchachos de pantalones cortos, camisa parda y corbata negra, que llevaban sombreros pardos de estilo militar. Haba visto all a decenas de jvenes como sos, orientando a los equipos. El tro march hacia un poste alto, en cuyo extremo ondeaba la bandera nazi. Paul haba visto esa ensea en los informativos del cine y en los peridicos, pero siempre en imgenes en blanco y negro. Aun en esa luz crepuscular el carmes de la bandera era impresionante; brillaba como sangre fresca. Uno de los muchachos not que la estaba observando y pregunt en alemn: Usted es atleta, seor? Pero no ha asistido a la ceremonia que hemos organizado? A l le pareci mejor no delatar su habilidad lingstica, ni siquiera ante esos boy scouts, y respondi en ingls: Perdona, pero no domino muy bien el alemn. El chico tambin cambi de idioma. Usted es un atleta? No. Soy periodista. Ingls o americano? Americano. Ah dijo el alegre joven, con fuerte acento, bienvenido a Berln, mein Herr. Gracias. El segundo chico sigui la direccin de su mirada. Le gusta nuestra bandera del Partido? Es, dicen ustedes, impresionante, s? S, en efecto. La estadounidense era ms suave en cierto modo. sta pareca a punto de soltar un puetazo. Por favor dijo el primero, cada parte tiene un significado, un significado importante. Sabe usted cules son? No. Dime. Paul segua mirando la bandera. El chico, lleno de entusiasmo, explic: Rojo, eso es socialismo. Blanco es, sin duda, nacionalismo. Y negro... la cruz gamada. Esvstica, dira usted... Mir al norteamericano con una ceja enarcada y no dijo ms. S, contina. Qu significa? El muchacho lanz un vistazo a sus compaeros; luego dedic a Paul una 50

sonrisa extraa. Ach, sin duda usted sabe. Y dijo a sus amigos en alemn: Ahora arriar la bandera. Luego repiti a Paul, sonriente: Sin duda usted sabe. Y con el entrecejo arrugado en un gesto de concentracin, arri la bandera, mientras los otros dos extendan la mano en uno de esos saludos de brazo rgido que se vean por todas partes. Mientras Paul caminaba hacia la residencia, los chicos iniciaron una cancin; la entonaban con voces enrgicas, desiguales. Al alejarse le llegaron algunos fragmentos, que suban y bajaban en el aire clido: Sostened en alto el estandarte, cerrad filas. La SA marcha con pasos firmes... Abrid paso, abrid paso a los batallones pardos, en tanto las tropas de asalto despejan la tierra... La trompeta hace or su toque final. Para la batalla estamos listos. Pronto todas las calles vern la bandera de Hitler y nuestra esclavitud habr terminado.... Paul mir hacia atrs. Los vio plegar la bandera con aire reverenciar y alejarse marchando con ella. Entonces entr por la puerta trasera de su residencia y regres a su cuarto. Despus de lavarse y cepillarse los dientes, se desnud y se dej caer en la cama. Esper el sueo durante mucho rato, con la vista fija en el techo, pensando en Heinsler, el hombre que se haba suicidado esa maana en el barco, en un sacrificio tan apasionado y tonto. Pensaba tambin en Reinhard Ernst. Y finalmente, cuando ya empezaba a adormecerse, pens en el muchacho de uniforme pardo. Vio su misteriosa sonrisa. Oy su voz una y otra vez: Sin duda usted sabe... sin duda usted sabe....

51

PARTE TRES El sombrero de Goring Sbado, 25 de julio de 1936

52

Las calles de Berln estaban inmaculadas y la gente era cordial; muchos le saludaban con la cabeza al verlo pasar. Paul Schumann caminaba hacia el norte, a travs del Tiergarten, llevando el viejo y maltrecho portafolio. Se acercaba el medioda del sbado; iba a encontrarse con Reggie Morgan. El parque era hermoso; estaba lleno de rboles frondosos, senderos, lagos y jardines. En el Central Park de Nueva York uno siempre tena conciencia de estar rodeado por la ciudad: los rascacielos eran visibles por doquier. Pero Berln era una ciudad baja; all haba muy pocos edificios altos: atrapanubes, segn oy que una mujer deca a un nio en el autobs. Mientras atravesaba el parque, con sus rboles negros y su densa vegetacin, perdi por completo la sensacin de estar en una gran ciudad. Aquello le haca pensar en los densos bosques que crecan al norte de Nueva York, donde su abuelo sola llevarlo a cazar todos los veranos, hasta que la salud debilitada impidi al anciano hacer esos viajes. Lo invadi la inquietud. Era una sensacin familiar: esa agudizacin de los sentidos al comenzar un trabajo; cuando estudiaba la oficina o el apartamento del que deba despachar, cuando lo segua y averiguaba todo lo posible sobre ese hombre. Instintivamente se detena de tanto en tanto y echaba un vistazo despreocupado hacia atrs, como para orientarse. Al parecer nadie lo segua. Pero no tena ninguna certeza. Haba sectores de bosque muy umbros donde alguien poda haber estado espindolo. Varios hombres de aspecto andrajoso lo miraron con desconfianza; luego se escabulleron entre los rboles o las matas. Vagabundos o desharrapados, probablemente; aun as, para no correr riesgos, cambi unas cuantas veces de rumbo, a fin de despistar a quien pudiera estar siguindolo. Despus de cruzar el lodoso ro Spree, busc la calle Spener y continu hacia el norte, alejndose del parque; le pareci curioso que en las casas se notara un estado de mantenimiento tan diverso. Junto a una realmente grandiosa poda alzarse otra abandonada y maltrecha. Pas frente a una que tena el patio delantero lleno de maleza marchita. Era obvio que en otros tiempos haba sido una casa muy lujosa. Ahora casi todas las ventanas estaban rotas y alguien (delincuentes juveniles, pens) la haba manchado con pintura amarilla. Un letrero anunciaba que el sbado se realizara una venta de los 53

enseres. Problemas de impuestos, probablemente. Qu habra sido de la familia? Adnde habran ido todos? Tiempos difciles, presinti. Cambio de circunstancias. Por fin se pone el sol... Encontrar el restaurante fue fcil. Vio el letrero, pero ni siquiera se percat de que estaba leyendo Bierhaus; para l era cervecera simplemente: ya estaba pensando en alemn. Su educacin y las horas dedicadas a la composicin tipogrfica en la imprenta del abuelo hacan que la traduccin fuera automtica. Ech un vistazo al lugar. Haba cinco o seis parroquianos sentados en la terraza: hombres y mujeres, en su mayora solitarios y concentrados en la comida o en algn peridico. Nada fuera de lo normal, por lo que se poda ver. Cruz la calle hasta el callejn que Avery le haba indicado: el pasaje Dresden. Se adentr en el can fresco y oscuro. Faltaban unos minutos para el medioda. Un momento despus oy pisadas. Luego un hombre corpulento, de traje pardo y chaleco, se le acerc por detrs, escarbndose los dientes con un palillo. Buenos das salud alegremente el hombre en alemn. Y dirigi una mirada a su portafolio de piel parda. Paul respondi con una inclinacin de cabeza. Responda a la descripcin que Avery haba hecho de Morgan, aunque era ms gordo de lo que l esperaba. Buen atajo este, no le parece? Lo uso con frecuencia. S, por cierto. Paul le ech un vistazo. Quiz usted pueda ayudarme. Cul es el mejor tranva para ir a la plaza Alexander? Pero el hombre arrug el entrecejo. En tranva? Desde aqu? El sicario se puso ms alerta. S. A la plaza Alexander. Pero por qu quiere ir en tranva si el metro es mucho ms rpido? Bueno, pens Paul, no es ste. Lrgate. Ahora mismo, caminando sin prisa. Gracias. Me ha sido muy til. Buenos das tenga usted. Pero sus ojos deban de haber revelado algo. El hombre se llev la mano a un costado, en un gesto que l conoca muy bien. Pistola, pens. Y aquellos imbciles lo haban enviado a la cita sin su Colt. Paul apret los puos y dio un paso adelante, pero su adversario salt hacia atrs, con una celeridad asombrosa en un hombre tan obeso, y se puso fuera de su alcance, mientras sacaba diestramente una pistola negra del cinturn. Paul slo pudo girar sobre sus talones y huir. Gir en la esquina, hacia un corto desvo de la callejuela. Se detuvo en seco. Era un callejn sin salida. Sinti el roce de un zapato detrs de l y el arma del hombre contra la 54

espalda, a la altura del corazn. No te muevas anunci el desconocido en alemn gutural. Deja caer el maletn. l solt el portafolio, que cay a los adoquines; entonces sinti que el arma se apartaba de su espalda para tocarle la cabeza, justo bajo la banda del sombrero. Padre, pens; no se diriga a la divinidad, sino a su progenitor, que haba abandonado la tierra doce aos atrs. Cerr los ojos. El sol por fin se pone... El disparo fue abrupto. Reson brevemente contra las paredes del callejn antes de que los ladrillos lo sofocaran. Paul, encogindose de miedo, sinti que la boca del arma se apretaba ms contra su crneo. Luego se apart y la oy repiquetear contra los adoquines. Se movi a un lado precipitadamente agachndose, y gir a tiempo para ver cmo se desmoronaba el hombre que haba estado a punto de matarlo. Tena los ojos abiertos, pero vidriosos. Una bala lo haba alcanzado en la sien. La sangre salpic el suelo y el muro de ladrillos. Al levantar la vista vio que se acercaba otro hombre, vestido con un traje de franela gris oscuro. Llevado por el instinto, Paul recogi la pistola del muerto. Era automtica, con un seguro en la parte superior; una Luger, probablemente. La apunt al pecho del hombre, con los ojos entrecerrados. Reconoci al to de haberlo visto en la cervecera, sentado en la terraza y concentrado en su peridico, segn haba supuesto cuando se fij en l. Tena una pistola grande, automtica, pero no la diriga hacia Paul; segua apuntando al hombre tendido en tierra. No te muevas dijo Paul en alemn. Suelta el arma. El hombre no obedeci; sin embargo, una vez seguro de que su vctima no representaba amenaza alguna, se guard la pistola en el bolsillo. Luego mir hacia ambos extremos del callejn. Chist susurr, con la cabeza inclinada para escuchar. Se aproxim a paso lento. Schumann? Paul no dijo nada. Mantena la Luger apuntada hacia el desconocido, quien se agach frente al hombre cado. Mi reloj. Lo haba dicho en alemn, con un leve acento. Qu? Mi reloj. Es todo lo que voy a sacar. Lo extrajo del bolsillo y, despus de abrirlo, acerc el cristal a la nariz y la boca del hombre. No hubo condensacin de aliento. El recin llegado guard el objeto. Usted es Schumann? repiti, sealando el portafolio abandonado en el suelo. Soy Reggie Morgan. l tambin responda a la descripcin de Avery: pelo oscuro y mostacho, aunque mucho ms delgado que el muerto. Paul tambin mir a ambos lados. Nadie. 55

El dilogo parecera absurdo con un cadver all, pero pregunt: Cul es el mejor tranva para ir a la Alexanderplatz? Morgan respondi con celeridad. El nmero ciento treinta y ocho... No, es mejor el doscientos cincuenta y cuatro. El sicario ech un vistazo al cuerpo. Dgame, quin es ste? Vamos a averiguarlo. Morgan se inclin hacia el cadver para registrarle los bolsillos. Yo montar guardia ofreci Paul. Bien. Se alej unos pasos. De inmediato regres y apoy la Luger contra la nuca del hombre. No te muevas. El hombre se qued de piedra. Qu haces? Dame tu pasaporte orden Paul en ingls. Cogi el documento; confirmaba que el hombre era Reginald Morgan. Aun as, no retir la pistola al devolvrselo. Descrbeme al senador. En ingls. Vale, pero ten cuidado con el gatillo, por favor dijo el hombre; su voz situaba sus races en alguna zona de Nueva Inglaterra. El senador, dices? Tiene sesenta y dos aos, pelo blanco, la nariz ms cargada de venas de las que debera, gracias al whisky. Y es flaco como un palo de escoba, aunque devora un buen bistec en Delmonico cuando est en Nueva York y en Ernie cuando est en Detroit. Qu fuma? Nada, la ltima vez que lo vi, el ao pasado. Por su esposa. Pero me dijo que volvera a fumar. Y lo que sola fumar eran unos puros dominicanos que olan a neumtico quemado. Venga, hombre. No quiero morir slo porque el viejo ha vuelto a caer en ese vicio. Paul apart el arma. Perdona. Morgan continu con su examen del cadver, sin dejarse alterar por la prueba a la que haba sido sometido. Prefiero trabajar con un hombre cauteloso que me insulte y no con un imprudente que no lo haga. Los dos viviremos ms tiempo. Escarb en los bolsillos del muerto. Todava no tenemos visitas? Paul recorri el callejn con la mirada. No, ninguna. Not que Morgan observaba con fastidio algo que haba encontrado en los bolsillos del cadver. Por fin suspir. Bueno, hermano, tenemos un problema. Qu pasa? 56

El hombre le mostr una tarjeta de aspecto oficial. Arriba se vea un sello con un guila; debajo, dentro de un crculo, la esvstica. En la parte alta, dos letras: SA. Qu significa eso? Significa, amigo mo, que no has estado ni veinticuatro horas en la ciudad y ya nos hemos cargado a un miembro de las Tropas de Asalto.

57

Un qu? pregunt Paul Schumann. Morgan suspir. Un Sturmabteilung. Tropa de Asalto. Camisa Parda. SA. El ejrcito particular del Partido. Vienen a ser los matones de Hitler. Mene la cabeza. Y lo tenemos peor: no viene de uniforme. Eso significa que es de la Elite Parda, de la plana mayor. Cmo pudo descubrirme? No creo que lo hiciera a propsito. Estaba en una cabina telefnica, observando a todos los que pasaban por la calle. No lo he visto dijo Paul, furioso consigo mismo por no haber detectado la vigilancia. All todo estaba descabalado en exceso; no saba qu buscar y qu pasar por alto. Morgan continu: Ha ido tras de ti en cuanto entraste en el callejn. Dira que slo quera saber a qu venas: un extrao en el vecindario. Los Camisas Pardas tienen sus feudos. Probablemente ste era el suyo. Frunci el entrecejo. Aun as es raro que estn tan vigilantes. Lo que me pregunto es por qu un superior de la SA estaba observando a ciudadanos comunes. Eso queda para los subordinados. Tal vez han lanzado algn tipo de alerta. Contempl el cadver. De cualquier modo esto es serio. Si los Camisas Pardas se enteran de que han matado a uno de los suyos, no cejarn en la bsqueda hasta haber hallado al asesino. Y cmo buscarn! Son millares y millares los que hay en esta ciudad. Como cucarachas. Ya pasada la impresin inicial del disparo, Paul iba recobrando el instinto. Sali del callejn cerrado hacia la parte principal del pasaje Dresden. An estaba desierto, con las ventanas a oscuras. No se haba abierto ninguna puerta. Levant un dedo hacia Morgan y luego regres a la boca de la callejuela para mirar desde la esquina hacia la cervecera. De los pocos que estaban en la calle, nadie pareca haber odo el disparo. A su regreso dijo a Morgan que todo pareca estar en orden. Luego record: El casquillo. Qu? El casquillo de la bala. De tu pistola. 58

Buscaron por el suelo hasta que Paul hall el pequeo tubo amarillo. Lo recogi con el pauelo y frot para limpiarlo, por si tuviera las impresiones digitales de Morgan; luego lo dej caer por una alcantarilla. Se le ov repiquetear por un momento. Luego, un chapoteo. Morgan asinti: Ya me haban dicho que eras de los buenos. No tanto como para evitar que lo cogieran, all en Estados Unidos, gracias a un trocito de bronce como aqul. Reggie despleg su navaja de bolsillo, ya bien gastada. Le cortaremos las etiquetas de la ropa y le quitaremos todos los efectos personales. Luego nos alejaremos de aqu a toda prisa. Antes de que ellos lo encuentren. Quines? pregunt Paul. Morgan dej escapar una risa seca. En la Alemania actual, ellos es todo el mundo. Los Sturmabteilung usan tatuajes? Esa esvstica, quiz? O las letras SA? S, es posible. Mira si tiene alguno. En los brazos y en el pecho. Y si encuentro uno? pregunt Morgan, ceudo. Qu se puede hacer? Paul seal la navaja con la cabeza. No bromees. Pero la expresin del sicario revel que no bromeaba. No puedo hacer algo as susurr Morgan. Pues entonces lo har yo. Si es importante que no lo identifiquen, habr que hacerlo. Paul se arrodill en los adoquines para abrir la chaqueta y la camisa del hombre. Comprenda los escrpulos de Morgan, pero el trabajo de sicario era como cualquier otro: uno tena que aplicarse a fondo o dedicarse a otra cosa. Y un pequeo tatuaje poda representar la diferencia entre vivir y morir. Pero al final no hizo falta desollar ninguna parte del cadver, segn result. El cuerpo de aquel hombre estaba libre de marcas. De pronto, un grito. Los dos se quedaron petrificados. Morgan mir callejn arriba y se llev nuevamente la mano hacia la pistola. Tambin Paul aferr el arma que haba quitado al cadver. Se oy nuevamente la voz. Luego, silencio, salvo por el ruido del trfico. Pero un momento despus Paul detect una sirena extraa que suba y bajaba, cada vez ms cerca. Debes irte dijo su compaero con urgencia. Yo acabar con esto. Reflexion un momento. Nos veremos dentro de cuarenta y cinco minutos en el Jardn Estival; es un restaurante que est en la calle Rosenthaler, al noroeste de la Alexanderplatz. Uno de mis contactos tiene informacin sobre Ernst. Har 59

que se rena con nosotros all. Vuelve a la calle de la cervecera. All podrs conseguir un taxi. En los tranvas y los autobuses suele haber policas. Limtate a los taxis o a ir a pie, cuando sea posible. Mira siempre hacia delante y no mires a nadie a los ojos. El jardn Estival repiti Paul, mientras recoga el portafolio y sacuda el polvo y la cochambre pegados a la piel. Dej caer dentro de l la pistola del Sturmabteilung. De ahora en adelante hablemos slo en alemn. Es menos sospechoso. Buena idea respondi Morgan en el idioma del pas. Lo hablas bien, mejor de lo que yo esperaba. Pero debes suavizar las ges. As parecers ms berlins. Otro grito. La sirena se acercaba. Oye, Schumann... si dentro de una hora no he llegado... La radio que te mencion Bull Gordon, la del edificio que estn reformando para la Embajada, recuerdas? Paul asinti. Ve y diles que necesitas cambio de instrucciones. Una risa lgubre. De paso puedes informarles de que he muerto. Ahora lrgate. Mira siempre hacia delante; pon cara de despreocupacin. Y pase lo que pase, no corras. Que no corra? Por qu? Porque en este pas hay muchsima gente que te perseguir por el solo hecho de verte correr. Anda, date prisa! Y Morgan reanud su tarea con la rpida precisin de los sastres. El coche negro, polvoriento y abollado subi a la acera cerca del callejn, donde esperaban tres oficiales de la Schupo, impecables en sus uniformes verdes, con insignias muy anaranjadas en el cuello y altos gorros verdes y negros. Un hombre de mediana edad, con bigote, que vesta un traje de tres piezas de lino color blanco tiza, baj del vehculo por la portezuela del pasajero. El coche se elev varios centmetros al verse libre de su considerable peso. El gordo cubri con el sombrero panam su pelo encanecido y ya ralo, que peinaba hacia atrs, y vaci a golpecitos su pipa de espuma de mar. El motor fue dando trompicones hasta que al final se qued en silencio. Mientras se guardaba en el bolsillo la pipa amarillenta, el inspector Willi Kohl ech un vistazo algo exasperado a ese vehculo. Los grandes investigadores de la SS y la Gestapo tenan Mercedes y BMW, pero los inspectores de la Kripo, aun los ms antiguos, como Kohl, deban conformarse con coches Auto Union. Y de los cuatro anillos entrelazados que representaban a las empresas combinadas (Audi, Horch, Wanderer y DKW) se le haba proporcionado, naturalmente, uno de los modelos ms modestos, con dos aos de antigedad. Aunque su coche funcionaba a gasolina, sus iniciales, DKW, correspondan a las palabras vehculo propulsado a vapor. Konrad Janssen, bien afeitado y sin sombrero, como tantos de los inspectores jvenes en aquel entonces, emergi del asiento del conductor 60

abrochndose la chaqueta cruzada de seda verde. Luego cogi del portamaletas un portafolio y la cmara Leica. Kohl se palp el bolsillo para comprobar si tena all su libreta y los sobres de pistas, y se dirigi hacia los oficiales de la Schupo. Heil Hitler inspector dijo el mayor de los tres, con un dejo de familiaridad en la voz. Kohl, que no lo reconoca, se pregunt si se habran encontrado en alguna ocasin anterior. Los de la Schupo (patrulleros urbanos) podan colaborar de vez en cuando con los inspectores, pero tcnicamente no estaban a las rdenes de la Kripo. Kohl no los vea con regularidad. Levant el brazo en algo parecido al saludo del Partido. Dnde est el cuerpo? Por aqu, seor. En el pasaje Dresden. Los otros oficiales se mantenan ms o menos en posicin de firmes. Se mostraban cautelosos. Los oficiales de la Schupo eran muy hbiles para detectar infracciones de trfico, atrapar carteristas y apartar a la multitud cuando Hitler recorra la ancha avenida de Unter den Linden, pero un homicidio requera discernimiento. Si el homicida era un ladrn haba que proteger cuidadosamente el escenario; si eran las tropas de asalto o la SS, ellos deban desaparecer lo antes posible y olvidar lo que hubieran visto. Kohl dijo al mayor de los Schupo: Dgame todo lo que sepa. S, seor. Me temo que no es mucho. En el distrito de Tiergarten recibimos una llamada. He venido inmediatamente. He sido el primero en llegar. Quin ha llamado? Kohl se adentr en el callejn; luego se volvi para hacer un gesto impaciente a los otros policas, indicndoles que le siguieran. No ha dado el nombre. Era una mujer que haba odo un disparo por aqu. A qu hora llam? Alrededor del medioda, seor. Y usted a qu hora ha llegado? He partido en cuanto el comandante me avis. Y a qu hora ha llegado? insisti Kohl. Ms o menos a las doce y veinte, y media. El hombre seal un estrecho desvo sin salida. En los adoquines, de espaldas, yaca un hombre cuarentn, con exceso de peso. La causa de la muerte era clara: una herida en el costado de la cabeza, que haba sangrado abundantemente. El hombre tena las ropas desaliadas y los bolsillos hacia fuera. Sin duda alguna lo haban matado all mismo; las marcas de sangre llevaban a esa conclusin obvia. El inspector dijo a los dos Schupo ms jvenes: Por favor, miren si pueden encontrar testigos, sobre todo en las bocas de 61

este callejn. Y en estos edificios. Seal con la cabeza las dos construcciones de ladrillo que los rodeaban, pese a haber notado que no tenan ventanas. Y en esa cafetera por la que pasamos. Bierhaus se llamaba. S, seor. Los hombres se alejaron a paso enrgico. Lo habis revisado? No dijo el mayor de los Schupo. Luego aadi: Slo para verificar que no fuera judo, desde luego. Pues entonces s lo habis revisado. Slo le he abierto los pantalones. Y ya ve usted que los he vuelto a abrochar. Kohl se pregunt si, al decidirse que la muerte de hombres circuncidados sera de baja prioridad, se haba tenido en cuenta que a veces aquel procedimiento se realizaba por motivos mdicos hasta en el ms ario de los bebs. Revis los bolsillos del muerto, pero no hall ninguna identificacin. En realidad no haba all absolutamente nada. Qu extrao. No le habis sacado nada? No tena documentos, efectos personales...? No, seor. El inspector se arrodill, respirando con dificultad, para examinar minuciosamente el cuerpo. Descubri que el hombre tena las manos suaves, libres de callos. Con estas manos dijo, medio para s mismo, medio para Konrad Janssen, con las uas recortadas y residuos de talco en la piel, no puede haber hecho tareas muy duras. En los dedos tiene tinta, pero no mucha, lo cual sugiere que tampoco se dedicaba a trabajos de impresin. Adems, la distribucin de las manchas delata que se las hizo escribiendo a mano, probablemente registros contables y correspondencia. No es periodista; si lo fuera tendra mina de lpiz en las manos y no veo nada de eso. Kohl lo saba porque, desde la llegada del nacionalsocialismo al poder, haba investigado la muerte de diez o doce periodistas. Ninguno de los casos estaba cerrado y ninguno era investigado activamente. Comerciante, profesional, funcionario, agente del Gobierno... Bajo las uas tampoco tiene nada, seor. Kohl hizo un gesto afirmativo. Luego palp las piernas del muerto. Como he dicho, lo ms probable es que fuera un intelectual. Pero tiene las piernas muy musculosas. Y los zapatos, muy gastados. Ach, me arden los pies slo de verlos. Creo que haca largas caminatas. El inspector se incorpor con un gruido de esfuerzo. Un almuerzo temprano y luego un paseo. S, es muy probable. All veo un palillo de dientes que podra ser suyo. Kohl lo recogi para olfatearlo. Ajo. Se inclin; cerca de la boca de la vctima se perciba el mismo olor. S, creo que s. Dej caer el palillo en uno de sus pequeos sobres de papel manila y lo sell. El joven oficial continuaba: 62

Por lo tanto, ha sido vctima de un robo. Es posible reconoci Kohl lentamente. Pero no creo. Qu ladrn se lleva todo lo que la vctima tiene encima? Adems, no hay quemaduras de plvora en el cuello ni en la oreja. Eso significa que la bala fue disparada desde cierta distancia. Un asaltante lo habra encaonado desde ms cerca, cara a cara. Este hombre recibi el disparo desde atrs y al costado. Lami la punta de un lpiz romo para apuntar esas observaciones en su arrugada libreta. S, s, no dudo de que haya asaltantes que esperen escondidos y disparen contra la vctima antes de robarle. Pero eso no concuerda con lo que sabemos de la mayora, verdad? La herida tambin sugera que el asesino no haba sido de la Gestapo, de la SS o miembro de las Tropas de Asalto. En esos casos el disparo sola ser a quemarropa, a la parte frontal del cerebro o en la nuca. Qu haca en este callejn? musit el aspirante a inspector mientras paseaba una mirada en derredor, como si pudiera hallar la respuesta en el suelo. Esa pregunta todava no nos interesa, Janssen. Este pasaje es un atajo muy usado entre las calles Spener y Calvin. Puede que el hombre tuviera un propsito ilcito, pero habr que averiguar eso a partir de las pistas, no de su ruta. Kohl volvi a examinar la herida de la cabeza; luego fue hasta la pared del callejn, contra la cual haba salpicado una considerable cantidad de sangre. Ah exclam, encantado al ver que la bala estaba all, en el sitio donde los adoquines se encontraban con la base del muro. La recogi con cuidado, utilizando una servilleta de papel. Estaba apenas mellada. La reconoci inmediatamente como una nueve milmetros. Eso significaba que, muy probablemente, haba sido disparada por una pistola automtica, que habra expulsado el cartucho de bronce usado. Por favor, oficial dijo al tercer Schupo, revise el suelo en esta zona, centmetro a centmetro. Busque una cpsula de bronce. S, seor. Kohl sac del bolsillo de su chaleco un monculo de aumento, que us para examinar el proyectil. La bala ha quedado en muy buen estado. Eso es alentador. En el Alex veremos qu nos dicen las marcas. Son muy ntidas. Conque el asesino tena un arma nueva dedujo Janssen. De inmediato acot su comentario: O un arma vieja que se haba disparado muy pocas veces. Muy bien, Janssen. Eso era lo que yo estaba a punto de decir. Kohl guard la cpsula en otro sobre de papel manila, que tambin sell. Apunt otras notas. Janssen volva a observar el cadver. Si no le robaron, seor, por qu los tiene hacia fuera? pregunt. Me 63

refiero a los bolsillos. Pero si no he dicho que no le robaran! Slo que no estoy seguro de que el motivo principal fuera el robo... Ah, ya veo. brale bien la americana. Su ayudante obedeci. Ve la hebras? Dnde? Aqu, hombre! seal el inspector. S, seor. Han cortado la etiqueta. En el resto de las prendas tambin? Identificacin dijo el joven, con un gesto afirmativo, mientras buscaba en la camisa y los pantalones. El homicida no quiere que sepamos a quin ha matado. Marcas en los zapatos? Janssen se los quit para examinarlos. Ninguna, seor. Kohl les ech un vistazo. Luego palp la chaqueta del difunto. El traje es de tela de... ersatz. Haba estado a punto de cometer el error de utilizar la frase tela de Hitler, en referencia al falso pao hecho con fibras de rbol. Haba un chascarrillo popular: si tienes un desgarrn en el traje, rigalo y exponlo al sol; la tela volver a crecer. El Fhrer haba anunciado planes para independizar al pas de los productos importados. Cintas elsticas, margarina, gasolina, aceite para motores, goma, telas... todo se fabricaba con materiales alternativos producidos en la misma Alemania. El problema era, desde luego, el mismo que planteaban los sucedneos en cualquier lugar: simplemente no eran muy buenos; a veces la gente los denominaba, despectivamente, productos de Hitler. Pero no era prudente utilizar ese trmino en pblico: alguien poda denunciarte por decir algo as. La importancia del descubrimiento era que indicaba que el hombre deba de ser alemn. En los ltimos tiempos casi todos los extranjeros traan moneda propia, con la que tenan un gran poder adquisitivo, y ninguno de ellos comprara voluntariamente ropas tan baratas como sas. Pero por qu deseaba el asesino mantener en secreto la identidad de su vctima? La tela ersatz insinuaba que el hombre no tena mucha importancia. Claro que muchos altos funcionarios del Partido Nacionalsocialista estaban mal pagados. Y hasta los que cobraban sueldos decentes solan utilizar sucedneos de telas por lealtad al Fhrer. Sera posible que el motivo de la muerte fuera el trabajo desempeado por la vctima dentro del Partido o del Gobierno? Interesante dijo Kohl, incorporndose con movimientos rgidos. El homicida mata a un hombre en una parte muy transitada de la ciudad. Sabe que alguien puede or el ruido del disparo, pero aun as se detiene a cortar las etiquetas de la ropa, arriesgndose a que lo sorprendan con las manos en la masa. Esto aumenta mi curiosidad por averiguar quin era este infortunado caballero. Tmele las huellas digitales, Janssen. Si esperamos a que lo haga el 64

mdico forense no acabaremos nunca. S, seor. El joven oficial abri su portafolio para sacar el equipo y comenz su trabajo. Kohl, mientras tanto, observaba los adoquines. He estado diciendo homicida, en singular, Janssen, pero podran haber sido diez o doce, claro est. El caso es que en el suelo no veo nada de la coreografa de este hecho. En escenarios ms abiertos, el infame viento arenoso de Berln esparca convenientemente un polvo delator por el suelo, pero ese callejn estaba ms protegido. Seor... inspector llam el oficial de la Schupo, no he encontrado ningn casquillo por aqu. Ya he revisado toda la zona. Eso preocup a Kohl. Janssen detect la expresin de su jefe. El inspector explic: Porque no slo cort las etiquetas de la ropa, sino que tambin se tom el tiempo necesario para buscar el casquillo de la bala. Conque es un profesional. Como siempre digo, Janssen, cuando se deduce algo no se deben expresar las conclusiones como si fueran certidumbres. Si uno acta as, la mente se cierra instintivamente a otras posibilidades. Antes bien, conviene decir que nuestro sospechoso puede poseer un alto grado de diligencia y atencin a los detalles. Tal vez sea un asesino profesional, tal vez no. Tambin es posible que una rata o un pjaro se hayan llevado el objeto brillante. O que un chaval lo haya recogido antes de huir aterrorizado al ver el muerto. Y hasta es posible que el asesino sea un hombre pobre que desee sacar provecho del bronce. Por supuesto, inspector dijo Janssen, moviendo afirmativamente la cabeza, como si estuviera memorizando esas palabras. En el breve tiempo que llevaban trabajando juntos, el inspector haba descubierto dos cosas sobre su ayudante: que era incapaz de usar la irona y que aprenda con notable celeridad. Esta ltima cualidad era un regalo del cielo para el impaciente veterano. Con respecto a lo primero, en cambio, le habra gustado que el muchacho bromeara con ms frecuencia; la profesin de polica est muy necesitada de sentido del humor. Janssen acab de tomar las huellas digitales, cosa que hizo con mucha destreza. Ahora empolve los adoquines alrededor del cadver y fotografe cualquier huella que encuentre. Puede que el homicida haya tenido la astucia de quitar las etiquetas, pero no tanta como para no tocar el suelo mientras lo haca. Tras pasar cinco minutos esparciendo un polvo fino en torno al cadver, el joven dijo: Creo que aqu hay algunas, seor. Mire usted. S, son buenas. Regstrelas. Despus de fotografiar las huellas, el muchacho se incorpor para tomar 65

otras fotos del cadver y el escenario. El inspector camin lentamente alrededor. Luego sac otra vez el monculo de aumento y se lo colg del cuello con el cordn verde que la pequea Hanna le haba trenzado como regalo de Navidad. Examin un punto del adoquinado, cerca del cuerpo. Escamas de piel, al parecer. Las observ con atencin. Viejas y secas. Pardas. Demasiado tiesas para ser de guantes. Quiz de zapatos, de un cinturn, de una mochila vieja o una maleta que tal vez cargaba el asesino o su vctima. Recogi esas escamas para guardarlas en otro sobre de papel manila. Luego humedeci la goma para cerrarlo. Tenemos un testigo, seor anunci uno de los jvenes de la Schupo, pero no se muestra muy dispuesto a cooperar. Un testigo. Excelente! Kohl sigui al oficial hacia la boca del callejn. All otro de los agentes empujaba a un hombre hacia delante. El testigo pareca tener unos cuarenta aos. Vesta un mono de trabajo. Tena un ojo de cristal, el izquierdo, y el brazo derecho penda al costado, intil. Uno de los cuatro millones que haban sobrevivido a la guerra, pero con el cuerpo alterado para siempre por la terrible experiencia. El Schupo lo empuj hacia Kohl. Suficiente, oficial dijo el inspector con severidad. Gracias. Y aadi, dirigindose al testigo: Quiero ver su documentacin. El hombre le entreg su carn de identidad. Kohl le ech un vistazo. En cuanto se lo hubo devuelto olvid todos los datos del documento, pero hasta el ms somero de esos exmenes por parte de un funcionario policial haca que los testigos colaboraran de muy buena gana. Aunque no en todos los casos. Me gustara ayudar. Pero como he dicho al oficial, seor, en realidad no he visto gran cosa. El hombre se qued en silencio. S, venga, dgame lo que en verdad ha visto. Un gesto impaciente de la gruesa mano de Kohl. S, inspector. Estaba fregando las escaleras del stano del nmero cuarenta y ocho. All. Seal una casa fuera del callejn. Ya ver usted que estaba por debajo del nivel de la acera. He odo algo que me pareci la explosin de un tubo de escape. Kohl gru. Desde el ao treinta y tres slo un idiota poda pensar en tubos de escape; cualquiera pensaba en balas. He continuado fregando sin darle importancia. Para demostrarlo, el hombre seal su camisa y sus pantalones; los tena hmedos. Diez minutos despus he odo un silbido. Un silbato policial? No, seor. Un silbido, como el que se hace soplando entre los dientes. Era muy potente. Al mirar hacia arriba he visto a un hombre que sala caminando del callejn. El silbido era para llamar a un taxi. El coche se detuvo frente a mi 66

edificio. El hombre ha pedido al conductor que lo llevara al restaurante jardn Estival. Eso del silbido era algo fuera de lo comn, reflexion Kohl. Uno poda silbar para llamar a un perro, a un caballo. Pero llamar as a un taxi era denigrante para el conductor. En Alemania todas las profesiones y oficios merecan igual respeto. Revelaba eso que el sospechoso era extranjero? O simplemente un grosero? Apunt la observacin en su libreta. El nmero del taxi? Haba que preguntarlo, desde luego, pero Kohl recibi la respuesta que esperaba: Pues no tengo ni idea, seor. Jardn Estival. Era un nombre comn. Cul? Creo haber odo calle Rosenthaler. El inspector asinti, entusiasmado por tener tan buena pista a esa temprana altura de la investigacin. Rpido: qu aspecto tena ese hombre? Como le he dicho, seor, yo estaba en la escalera, abajo. Slo lo he visto de espaldas, cuando detena el taxi. Era un hombre grande, de ms de dos metros de altura. Fornido, pero no gordo. Eso s: hablaba con acento. Qu tipo de acento? De otra regin de Alemania? O de otro pas? Ms o menos como la gente del sur, en todo caso. Pero tengo un hermano que vive cerca de Munich y ste sonaba diferente. De otro pas, tal vez? En estos das, por lo de las Olimpiadas, tenemos aqu a muchos extranjeros. No s, seor. He pasado toda la vida en Berln. Y slo una vez he salido de la patria. Seal con el mentn su brazo inutilizado. Tena un portafolio de piel? S, creo que s. Kohl dijo a su asistente: Origen probable de las escamas de piel. Se volvi hacia el testigo: Y usted no le ha visto la cara? No, seor, como ya le he dicho. El inspector baj la voz. Si yo le prometo que no apuntar su nombre, para que en el futuro no se vea involucrado, podra recordar algo ms de su aspecto? Le digo la verdad, seor: no le he visto la cara. Edad? El hombre mene la cabeza. Slo s que era corpulento y que vesta un traje claro. Me temo que no s de qu color. Ah, s... llevaba un sombrero como los que usa el ministro Goring. Qu clase de sombrero es se? pregunt Kohl. Pardo, de ala estrecha. Ah, eso servir. El inspector mir al portero de arriba abajo. Muy bien, ya puede irse. 67

Heil Hitler dijo el hombre con pattico entusiasmo. Y le hizo un enrgico saludo, tal vez para compensar la necesidad de hacerlo con el brazo izquierdo. El inspector respondi con un distrado Heil y regres junto al cadver. Ambos recogieron apresuradamente el equipo. Deprisa. Vamos al Jardn Estival. Mientras iban hacia el coche Willi Kohl hizo una mueca de dolor y se mir los pies. Ni siquiera esos carsimos zapatos de piel, forrados con el ms suave velln de cordero, servan de mucho para aliviar los dedos y los arcos. Y esos adoquines eran especialmente brutales. De pronto not que Janssen, a su lado, aminoraba el paso. Gestapo susurr el joven. El inspector levant la vista, consternado. Peter Krauss se acercaba, vestido con un rado traje pardo y un sombrero flexible del mismo color. Dos de sus jvenes ayudantes, ms o menos de la edad de Janssen, se quedaron atrs. Justo ahora! En ese mismo instante el sospechoso poda estar en el restaurante, sin sospechar que lo haban detectado. Krauss camin tranquilamente hacia los dos inspectores de la Kripo. Goebbels, el ministro de Propaganda, gustaba de hacer fotografiar a arios tpicos con sus familias para utilizar en sus publicaciones. Peter Krauss podra haber servido de modelo para esas fotos: era alto, esbelto, rubio. Haba sido colega de Kohl hasta que lo invitaron a unirse a la Gestapo, debido a su experiencia en la investigacin de delitos polticos. Cuando los nacionalsocialistas asumieron el poder, el antiguo Departamento IA de la Kripo fue separado del cuerpo de polica y pas a formar parte de la Gestapo. Krauss era como tantos alemanes prusianos: nrdico, con algo de sangre eslava; no obstante, en las oficinas se rumoraba que slo se le haba invitado a cambiar de trabajo despus de que modificara su nombre de pila, Pietr, que ola a eslavo. Kohl saba que Krauss era un investigador metdico, aunque nunca haban trabajado juntos, pues l siempre se haba negado a ocuparse de delitos polticos y en ese momento a la Kripo se le prohiba hacerlo. Buenas tardes, Willi. Heil Hitler. Qu te trae por aqu, Peter? Janssen lo salud con una inclinacin de cabeza; el investigador de la Gestapo hizo lo mismo. He recibido una llamada telefnica de nuestro jefe dijo a Kohl. Se refera acaso a Heinrich Himmler en persona? Era posible. Un mes atrs el jefe de la SS haba consolidado todas las fuerzas policiales de Alemania bajo su control; as se haba creado la Sipo, la divisin que vesta de paisano; inclua a la Gestapo, la Kripo y la notoria SD, que era la divisin de inteligencia de la SS. Himmler haba sido nombrado jefe estatal de polica; cuando se anunciaron todos aquellos cambios, a Kohl le haba parecido un ttulo bastante modesto para la cabeza del cuerpo policial ms poderoso del planeta. 68

Krauss continu: El Fhrer le ha ordenado que mantenga la ciudad libre de mcula mientras duren las Olimpiadas. Debemos investigar todos los delitos graves que se cometan cerca del estadio, la Villa Olmpica y el centro de la ciudad, y cuidar de que los delincuentes sean atrapados cuanto antes. Y aqu tenemos un homicidio a dos pasos del Tiergarten. El hombre chasque la lengua, consternado. Kohl ech un vistazo a su reloj, desesperado por llegar al Jardn Estival. Debo irme, Peter. El hombre de la Gestapo se agach para examinar atentamente el cadver. Lamentablemente, con tantos periodistas extranjeros en la ciudad... Es difcil controlarlos, vigilarlos. S, s, pero... Debemos asegurarnos de que esto se resuelva antes de que se enteren. Krauss se levant y camin en un lento crculo en torno al muerto. Quin es? Ya se sabe? Todava no. No tiene carn de identidad. Dime, Peter: es posible que esto tenga algo que ver con algn asunto de la SS o la SA? Que yo sepa, no respondi, frunciendo el entrecejo. Por qu? De camino hacia aqu, Janssen y yo nos hemos dado cuenta de que haba muchas patrullas deteniendo a la gente para revisar sus documentos. Sin embargo no hemos sabido que hubiera ningn operativo. Ah, no tiene importancia. El inspector de la Gestapo descart el asunto con un ademn. Un pequeo asunto de seguridad. Nada que deba preocupar a la Kripo. Kohl volvi a consultar su reloj de bolsillo. Oye, Peter, tengo prisa. El otro se incorpor: Le han robado? Falta todo el contenido de los bolsillos fue la impaciente respuesta. Krauss observ el cadver durante un largo rato. Kohl slo poda pensar en el sospechoso; lo imaginaba sentado en el Jardn Estival, liquidando un plato de schnitzel o de wurst. Debo irme insisti. Un momento. Krauss continuaba estudiando el cadver. Por fin, sin levantar la vista, dijo: Tendra sentido que el asesino fuera un extranjero. Un extranjero? Pues... Janssen habl con celeridad, enarcando las cejas juveniles, pero su jefe lo acall con una mirada penetrante. Qu deca? pregunt Krauss. El aspirante a inspector se repuso de inmediato. Iba a preguntarle por qu tendra sentido. El callejn desierto, la falta de documentos de identificacin, un disparo a sangre fra... Cuando se pasa un tiempo en este oficio, aspirante a inspector, uno 69

desarrolla cierta intuicin para saber quin ha perpetrado los homicidios de este tipo. Homicidios de qu tipo? Kohl no pudo resistir la tentacin de preguntarlo. En esos tiempos, que mataran a un hombre de un disparo en un callejn de Berln no era en absoluto algo extraordinario Pero Krauss no respondi. Muy probablemente, un rumano o un polaco. Gente violenta, sin duda. Y con motivos de sobra para asesinar a alemanes inocentes. Tambin podra ser un checo. Del Este, por supuesto, no de la Sudetenland. Son famosos por su costumbre de disparar por la espalda. Kohl iba a aadir: Igual que las Tropas de Asalto. Pero se limit a decir: En ese caso esperemos que el criminal resulte ser eslavo. El otro no reaccion ante esa referencia a sus propios orgenes tnicos. Otra mirada al cadver. Har averiguaciones, Willi. Har que mi gente se ponga en contacto con los Hombres A de la zona. El de la Kripo coment: Es un alivio que se utilicen informantes nacionalsocialistas. Son muy buenos para esto. Y hay tantos... Desde luego. Janssen, bendito muchacho, tambin ech una mirada impaciente a su reloj. Luego dijo con una mueca: Llevamos mucho retraso para esa entrevista, seor. S, s, es cierto. Kohl iba a salir del callejn, pero se detuvo para decir a Krauss: Puedo hacerte una pregunta? S, Willi? Qu tipo de sombrero usa el ministro Goring? Me preguntas...? Su colega frunci las cejas. Goring. Qu tipo de sombrero usa? Pues mira, no tengo ni idea reconoci Krauss, momentneamente sorprendido, como si todo buen oficial de la Gestapo debiera estar bien versado en el tema. Por qu? No tiene importancia. Heil Hitler. Heil. Mientras se dirigan apresuradamente hacia el DKW, Kohl orden, sin aliento: Entregue el rollo de pelcula a uno de los oficiales de la Schupo. Que la lleve inmediatamente al cuartel general. Quiero esas fotos al momento. S, seor. El joven se desvi de su camino para entregar el rollo a un agente; despus de darle instrucciones alcanz a Kohl, quien llam a uno de la Schupo para decirle: 70

Cuando lleguen los hombres del departamento forense, dgales que quiero recibir cuanto antes el informe de la autopsia. Quiero saber qu enfermedades sufra nuestro amigo aqu presente. En particular, si tena gonorrea o tisis. Y si estaban avanzadas. Y el contenido del estmago. Tambin tatuajes, fracturas, cicatrices de operaciones quirrgicas. S, seor. No olvide decirles que es urgente. Tan ocupado estaba el forense en esos das que poda tardar entre ocho y diez horas en hacer retirar el cadver; la autopsia sola requerir varios das. Al correr hacia el DKW Kohl hizo un gesto de dolor: se le haba movido el velln de cordero dentro de los zapatos. Cul es la ruta ms rpida para llegar al Jardn Estival? No importa ya veremos. Mir en derredor. All! grit, sealando un puesto de peridicos. Vaya a comprar todos los diarios que tengan. S, seor, pero por qu? Willi Kohl se dej caer en el asiento del conductor y presion el botn de encendido. Su voz, aunque agitada, an lograba transmitir impaciencia: Porque necesitamos una foto de Goring con sombrero, claro est.

71

De pie en la esquina, con un sobado ejemplar del Berlin Journal en las manos, Paul estudiaba el restaurante Jardn Estival: mujeres enguantadas que beban caf, hombres que acababan la cerveza a grandes tragos y se tocaban los mostachos con servilletas de hilo bien planchadas, para quitar la espuma. Gente que disfrutaba del sol de la tarde, fumando. Paul Schumann, completamente inmvil, miraba y miraba. Descabalado... Igual que cuando uno compone, retirando las letras de metal de su caja para formar palabras y frases. Cuidado con las pes y las cus, adverta su padre constantemente; esas letras son fciles de confundir, pues el tipo es el anverso exacto de la letra impresa. Ahora estudiaba el Jardn Estival con idntica atencin. No haba reparado en el Camisa Parda que lo observaba desde la cabina telefnica, frente al pasaje Dresden. Para un sicario era un error imperdonable; no volvera a cometerlo. Pasados algunos minutos an no haba detectado ningn peligro inmediato, pero qu saba uno? Tal vez la gente que l observaba era simplemente lo que aparentaba: tos normales que haban salido a comer y a hacer algn recado en aquella pesada y perezosa tarde de sbado, sin ningn inters por la gente que estaba en la calle. Pero quiz eran tan suspicaces y mortferamente leales a los nazis como Heinsler, el hombre del Manhattan. Quiero al Fhrer.... Arroj el diario a una papelera y cruz la calle para entrar en el restaurante. Una mesa para tres, por favor dijo al jefe de camareros. Donde guste, donde guste respondi el atribulado hombre. Paul ocup una mesa dentro. Ech una mirada disimulada a su alrededor. Nadie le prestaba atencin. Al menos eso pareca. Pas un camarero: Qu desea? Por ahora una cerveza. De qu tipo? Y comenz a nombrar marcas que l nunca haba odo. La primera. En vaso grande. El camarero se acerc hacia el bar y regres un momento despus, trayendo un vaso alto Pilsen. Paul bebi con ansia, pero descubri que el sabor le 72

disgustaba: era casi dulce, como de fruta. Apart el vaso y encendi un cigarrillo, que sac de la cajetilla por debajo de la mesa para que nadie viera la etiqueta norteamericana. Al levantar la vista, vio que Reginald Morgan entraba a paso tranquilo, mirando en derredor. Al ver a Paul se acerc a l y lo salud en alemn: Cunto me alegra volver a verte, amigo. Despus de estrecharle la mano se sent al otro lado de la mesa. Se enjug con un pauelo la cara hmeda; sus ojos tenan una expresin atribulada. Por un pelo. La Schupo ha llegado justo cuando me alejaba. Te ha visto alguien? No, no creo. Sal por el otro extremo del callejn. Estamos seguros aqu? pregunt Paul, mirando a ambos lados. No sera mejor salir? No. A esta hora sera ms sospechoso llegar a un restaurante y retirarse de inmediato, sin haber comido. Esto no es como Nueva York: cuando se trata de la comida los berlineses no se dejan meter prisa. Las oficinas cierran durante dos horas para que la gente pueda almorzar como Dios manda. Y tambin desayunan dos veces. Morgan se dio unas palmaditas en el vientre. Ya comprenders por qu me alegr que me destinaran aqu. Ech una ojeada rpida alrededor y agreg: Toma. Empuj un grueso libro hacia su compaero. Ya ves que no me he olvidado de devolvrtelo. En la cubierta se lean las palabras alemanas Mein Kampf, que Paul tradujo como mi lucha, y el nombre de Hitler. El to haba escrito un libro? Gracias. No haba prisa, hombre. Aplast su cigarrillo en el cenicero, pero en cuanto estuvo fro se lo guard en el bolsillo, para no dejar rastros que pudieran delatar su paradero. Morgan se inclin hacia delante, sonriente, como si le estuviera contando un chascarrillo soez: Dentro del libro hay cien marcos. Y la direccin de la casa donde te alojars. Es una pensin. Est cerca de la plaza Ltzow, al sur del Tiergarten. Te he apuntado tambin cmo llegar. Est en la planta baja? El apartamento? No s. No he preguntado. Ests pensando en las posibles vas de escape? De hecho, estaba pensando en la madriguera del borracho Malone, con sus puertas y ventanas clausuradas y el grupo de marines armados que lo esperaban para darle la bienvenida. En efecto. Mira, chale un vistazo. Si no te convence tal vez puedas cambiar de sitio. La encargada parece bien dispuesta. Se llama Kathe Richter. Es nazi? Morgan respondi, en voz baja: 73

No uses esa palabra. Te delatars. Nazi, en la jerga de los bvaros, significa inocentn, El apcope correcto es nazo, pero tampoco se usa mucho por aqu. Debes decir nacionalsocialista. Algunos usan las siglas: NSDAP. Tambin puedes decir el Partido. Y dilo en tono de reverencia. En cuanto a la seorita Richter, no parece estar a favor ni en contra. Morgan seal la cerveza con un gesto. No te gusta? Agua con meados. Morgan se ech a rer. Es cerveza de trigo. La beben los nios. Por qu la has pedido? Haba mil tipos diferentes. Nunca los haba odo nombrar. Pedir yo por ti. Cuando lleg el camarero dijo: Por favor, triganos dos cervezas Pschorr. Salchichas y pan. Con coles y pepinillos en vinagre. Y mantequilla, si es que hoy tienen. S, seor. El hombre se llev la copa de Paul. Morgan continu: Dentro del libro hay tambin un pasaporte ruso con tu foto y rublos por valor de cien dlares. En caso de emergencia, ve a la frontera con Suiza. Los alemanes te dejarn pasar, felices de librarse de otro ruso. No te quitarn los rublos, pues no se les permite gastarlos. A los suizos no les importar que seas bolchevique; te recibirn encantados de que gastes tu dinero all. Ve a Zrich y haz llegar un mensaje a la Embajada de Estados Unidos. Gordon se ocupar de sacarte. Ahora bien: despus de lo que ha sucedido en el pasaje Dresden debemos tener muchsimo cuidado. Como te he dicho, es obvio que en la ciudad est sucediendo algo. En la calle hay muchas ms patrullas que de costumbre. Tropas de Asalto, lo cual no es tan extrao, puesto que no tienen otra cosa en qu pasar el tiempo que desfilar y patrullar. Pero tambin hay gente de la SS y de la Gestapo. Qu son? La SS... Has visto esos dos que estn fuera, en la terraza? Los de uniforme negro. S. Originariamente eran la guardia personal de Hitler. Ahora son otro ejrcito privado. En general visten de negro, pero algunos van de uniforme gris. La Gestapo es la polica secreta; van de paisano. Son pocos, pero muy peligrosos. Su jurisdiccin es, principalmente, el delito poltico. Pero en la Alemania de hoy cualquier cosa puede ser considerada un delito poltico. Escupir en la acera es una ofensa contra el honor del Fhrer, de modo que te envan a la crcel de Moabit o a un campo de concentracin. Llegaron la comida y la cerveza Pschorr; Paul bebi de inmediato la mitad de su vaso. Era espesa y rica. sta s que es buena. Te gusta? Una vez aqu ca en la cuenta de que jams podra volver a beber cerveza norteamericana. Para hacerla bien se requieren aos de 74

aprendizaje. Es un oficio tan respetado como un ttulo universitario. Berln es la capital cervecera de Europa, pero la mejor se hace en Munich, all en Baviera. Paul comi con apetito. Pero la cerveza y la comida no eran lo ms importante que tena en la mente. Tendremos que actuar deprisa susurr. En su profesin, cada hora pasada cerca del sitio del trabajo a realizar aumentaba el riesgo de ser atrapado . Necesito informacin y un arma. Morgan asinti. Mi contacto vendr en cualquier momento. Tiene informacin detallada sobre... el hombre que vas a visitar. Y esta tarde iremos a una casa de empeo. El propietario tiene un buen rifle para ti. Un rifle? Paul frunci el entrecejo. Morgan inquiri, preocupado: No sabes usar un rifle? Claro que s. Fui soldado de infantera. Pero acostumbro operar a corta distancia. S? Te resulta ms fcil? No es cuestin de facilidad, sino de eficacia. Pues mira, Paul: tal vez sea posible, aunque lo veo muy difcil, que puedas acercarte a tu blanco lo suficiente como para matarlo con una pistola. Pero te atraparan, sin duda, con tantos Camisas Pardas y hombres de la SS y la Gestapo rondando por ah. Entonces tu muerte sera lenta y desagradable, te lo aseguro. Pero hay otro motivo para que utilices un rifle: tendrs que matarlo en pblico. Por qu? pregunt Paul. El senador ha dicho que, en el Partido y en el Gobierno alemn, todos saben lo crucial que es Ernst para el rearme. Es importante que quien lo reemplace sepa que, si contina con lo que l estaba haciendo, tambin estar en peligro. Si Ernst muere discretamente Hitler lo ocultar todo y asegurar que falleci por accidente o enfermedad. Pues bien, lo har en pblico dijo el sicario. Con un rifle. Pero tendr que ver esa arma, familiarizarme con ella, buscar un buen lugar para el operativo, examinarlo con anticipacin, evaluar la luz y las brisas, ver cmo llegar y cmo salir. Por supuesto. T eres el experto. Lo que digas. Paul acab de comer. Despus de lo que ha pasado en el callejn tendr que esconderme. Ir a la Villa Olmpica a por mis cosas y me mudar cuanto antes a la pensin. La habitacin ya est lista? Morgan contest afirmativamente. l bebi un poco ms de cerveza; luego se puso el libro de Hitler en el regazo y lo hoje hasta hallar el pasaporte, el dinero v la direccin. Cogi la tira de papel donde le haban apuntado los datos de la pensin. Despus de guardar 75

el libro en el portafolio, memoriz la direccin y las indicaciones para encontrarla, us tranquilamente el papel para limpiar la cerveza volcada en la mesa y lo amas entre los dedos hasta reducirlo a pulpa. Luego desliz la bola en el bolsillo, junto con las colillas de los cigarrillos, para deshacerse de ellos ms adelante. Morgan enarc una ceja. Ya me haban dicho que eras de los buenos. Paul seal su portafolio con la cabeza. Mi lucha susurr. El libro escrito por Hitler. De qu trata exactamente? Alguien dijo que era una coleccin de ciento sesenta mil errores gramaticales. Se supone que desarrolla la filosofa de Hitler, pero bsicamente es una estupidez impenetrable. Aun as, tal vez te convenga conservarlo. Morgan sonri. En Berln escasean muchas cosas. En este momento cuesta conseguir papel higinico. Una risa breve. Luego Paul pregunt. Este hombre que esperamos... cmo sabes que podemos confiar en l? En la Alemania actual la confianza es algo extrao. El riesgo es tan grave y tan presente que no puedes confiar en alguien slo porque crea en tu misma causa. En el caso de mi contacto, su hermano era sindicalista y las Tropas de Asalto lo mataron; por eso simpatiza con nosotros. Pero como no estoy dispuesto a jugarme la vida a esa nica carta, adems le he pagado mucho dinero. Aqu tienen un dicho: Si de su pan como, su cancin canto. Pues bien, Max come una buena cantidad de mi pan. Y se encuentra en la precaria posicin de haberme vendido material muy til para m y comprometedor para l. Ah tienes un ejemplo perfecto de cmo funciona aqu la confianza: tienes que sobornar o amenazar. Y yo prefiero hacer ambas cosas simultneamente. Se abri la puerta y Morgan entorn los ojos. Ah, ah est susurr. Un hombre flaco, que vesta traje de mecnico, entr en el restaurante con un saco pequeo echado al hombro. Mir a su alrededor, parpadeando para acostumbrar la vista a la penumbra. Morgan agit la mano y el hombre se les acerc. Estaba obviamente nervioso; sus ojos iban de Paul a los otros parroquianos, a los camareros, a las sombras de los corredores que conducan a los cuartos de bao y a la cocina, para volver finalmente a Paul. En la Alemania actual, ellos es todo el mundo. Se sent a la mesa, primero de espaldas a la puerta. Luego cambi de asiento para ver el resto del restaurante. Buenas tardes salud Morgan. Heil Hitler. Heil respondi Paul. Este amigo mo ha pedido que lo llamemos Max. Ha trabajado para el hombre que vienes a ver. En los alrededores de su casa. Lleva provisiones; 76

conoce al ama de llaves y al jardinero. Vive en la misma zona, Charlottenburg, al oeste de aqu. Max no quiso comida ni cerveza; slo pidi caf, en el que ech un terrn de azcar que dej un residuo polvoriento en la superficie. Lo revolvi con vigor. Necesito saber de l todo lo que puedas decirme susurr Paul. S, s, te lo dir. Pero el hombre qued en silencio; continuaba mirando en derredor. Usaba la suspicacia tal como utilizaba locin para aplastarse el pelo ralo. A Paul su intranquilidad le result irritante, por no decir peligrosa. Max abri el saco y le ofreci una carpeta verde oscuro. El sicario se apoy en el respaldo, para que nadie pudiera ver el contenido, y la abri. Se encontr ante cinco o seis fotografas arrugadas; en ellas se vea a un hombre que vesta un traje de calle cortado a medida, como corresponde a un caballero minucioso y detallista. Pareca estar en la cincuentena; tena la cabeza redonda y pelo corto, gris o blanco. Usaba gafas de montura de alambre. Paul pregunt: Son de l con seguridad? No puede ser un doble? l no usa dobles. El hombre bebi un sorbo de caf con manos trmulas y volvi a mirar a su alrededor. Paul acab de observarlas. Iba a pedir a Max que se quedara con las fotos y las destruyera al llegar a su casa, pero el hombre pareca demasiado nervioso; el norteamericano lo imagin despavorido, olvidndolas en el tranva o en el metro. Entonces desliz la carpeta al interior del portafolio, junto al libro de Hitler; ms tarde se deshara de ellas. Bien dijo inclinndose hacia delante, hblame de l. Dime todo lo que sepas. Max le transmiti lo que saba de Reinhard Ernst. El coronel conservaba la disciplina y el porte militares, aunque haca ya algunos aos que no lo era. Se levantaba temprano y trabajaba muchas horas, seis o siete das a la semana. Se ejercitaba con regularidad y era un tirador experto. A menudo llevaba una pequea pistola automtica. Su despacho estaba en el edificio de la Cancillera, el de la calle Wilhelm; iba y vena conduciendo su propio coche, rara vez acompaado por un guardia. El coche era un Mercedes descapotable. Paul analiz lo que acababa de or. Esa Cancillera... Va all todos los das? Por lo general, s. Pero a veces viaja a los astilleros. Recientemente, tambin a las fbricas de Krupp. Quin es Krupp? Sus empresas, fbricas de municiones y blindados. Y en la Cancillera, dnde aparca? No lo s, seor. Nunca he estado all. Podras averiguar dnde estar en los prximos das? Cundo ir a la oficina? 77

S, lo intentar. Una pausa. No s si... Max dej apagarla voz. Qu? lo inst Paul. Tambin s algunas cosas de su vida personal. De su esposa, su nuera, su nieto. Quiere conocer esa faceta de su vida? O prefiere no saberlo? Tocar el hielo. No susurr Paul. Dmelo todo.

Circulaban por la calle Rosenthaler, a toda la velocidad que permita el pequeo motor, rumbo al restaurante Jardn Estival. Konrad Janssen dijo a su jefe: Una pregunta, seor. Si? El inspector Krauss esperaba descubrir que el asesino era un extranjero. Y tenemos pistas de que en verdad el sospechoso lo es. Por qu no se lo ha dicho? Las pistas slo insinan que podra serlo. Tampoco son muy concluyentes. Lo nico que sabemos es que podra hablar con acento y que ha silbado para llamar a un taxi. S, seor, pero no habramos debido mencionarlo? Nos convendra contar con los recursos de la Gestapo. El obeso Kohl jadeaba y sudaba profusamente por aquel calor. Le gustaba el verano, pues la familia poda disfrutar del Tiergarten y el Luna Park o almorzar al aire libre en Wannsee o en el ro Havel. Pero en cuanto al clima, a l le gustaba el otoo. Se enjug la frente antes de responder: No, Janssen, no deberamos haberlo mencionado ni deberamos buscar la ayuda de la Gestapo. Le dir por qu. En primer lugar, desde la consolidacin del mes pasado, la Gestapo y la SS hacen cuanto pueden por privar a la Kripo de su independencia. Debemos mantenerla hasta donde sea posible y para eso conviene que trabajemos solos. En segundo lugar, algo que es muchsimo ms importante: los recursos de la Gestapo suelen reducirse a arrestar a quien parezca siquiera remotamente culpable. Y, a veces, a arrestar a quienes son inocentes a todas luces, pero cuya reclusin podra ser conveniente. El cuartel general de la Kripo contena seiscientos calabozos, cuya finalidad haba sido, en otros tiempos, la misma de las comisaras de polica de todas partes: retener a los delincuentes arrestados hasta que fueran llevados a juicio o puestos en libertad. En los tiempos que corran, esas celdas estaban llenas a rebosar con los acusados de vagos crmenes polticos; eran vigiladas por los de la SA, jvenes brutales de uniforme pardo con brazaletes blancos. Esos calabozos eran una simple parada transitoria en el camino a un campo de concentracin o al cuartel general de la Gestapo, en la calle Prince Albrecht. A veces, al cementerio. Kohl continu: 78

No, Janssen. Nosotros somos artesanos que practicamos el refinado arte del trabajo policial, no granjeros sajones armados con guadaas para segar a los ciudadanos por decenas en la persecucin de un solo culpable. S, seor. No lo olvide nunca. Mene la cabeza. Ach, qu difcil es hacer este trabajo en las arenas movedizas morales que nos rodean. Mientras detena el coche junto al bordillo ech un vistazo a su ayudante. Por esto que he dicho, Janssen, usted podra hacerme arrestar y enviar a Oranienburg por un ao, sabe? No dir nada, seor. Kohl apag el motor. Ambos bajaron y caminaron al trote la amplia acera, rumbo al Jardn Estival. Al acercarse Willi Kohl detect un aroma a sauerbraten bien marinados; eran lo que daba fama a ese lugar. Janssen llevaba un ejemplar de El observador del pueblo, peridico nacionalsocialista, en cuya primera plana se destacaba una foto de Goring con un elegante sombrero, de corte nada habitual en Berln. Al pensar en esos accesorios el jefe desvi una mirada hacia su ayudante; la clara tez del joven estaba enrojeciendo bajo el sol de julio. Acaso los muchachos de hoy no saban que los sombreros se haban inventado para algo? Ya cerca del restaurante le indic por gestos que aminorara el paso. Se detuvieron junto a una farola para estudiar el Jardn Estival. A esa hora ya no quedaban muchos parroquianos. Dos oficiales de la SS pagaron y se retiraron; mejor as, pues, por los motivos que acababa de explicar a Janssen, prefera no decir nada sobre el caso. Quedaban slo un hombre de mediana edad, vestido con traje tradicional, y un jubilado. Kohl repar en las gruesas cortinas, que los protegan de la observacin desde dentro. Hizo a Janssen un gesto con la cabeza y ambos entraron en la terraza; el inspector pregunt a cada uno de los comensales si haba visto entrar en el restaurante a un hombre corpulento. El jubilado asinti con la cabeza. Un hombre corpulento? S, detective. No me he fijado bien, pero creo que ha entrado hace unos veinte minutos. An est all? Que yo haya visto, no ha salido. Janssen se puso rgido, como un sabueso al olfatear el rastro. Llamamos a la Orpo, seor? Era la Polica del Orden, uniformada, alojada en barracas y siempre lista, como lo insinuaba el nombre, para mantener el orden mediante el uso de fusiles, pistolas automticas y cachiporras. Pero Kohl volvi a pensar en el caos que estallara si se la llamaba, sobre todo contra un sospechoso armado en un restaurante lleno de clientes. No, creo que no, Janssen. Seremos ms sutiles. D la vuelta usted al restaurante y espere junto a la puerta trasera. Si sale alguien, con o sin 79

sombrero, detngalo. Recuerde que nuestro sospechoso va armado. Sea cauto y discreto. S, seor. El joven se detuvo ante el callejn y, con un saludo nada cauto, gir en la esquina y desapareci. Kohl se adelant con aire casual y se detuvo, como si estudiara la lista de especialidades exhibida en la pared. Luego se acerc un poco ms; senta cierto desasosiego; notaba tambin el peso del revlver en el bolsillo. Antes de que los nacionalsocialistas asumieran el poder eran pocos los detectives de la Kripo que iban armados. Pero haca ya varios aos desde que Goring, por entonces ministro del Interior, expandi las muchas fuerzas policiales del pas, haba ordenado que todos los policas llevaran armas y, para espanto de Kohl y sus colegas de la Kripo, que las usaran libremente. Lleg a promulgar un edicto por el cual se poda reprender al polica que no disparara contra un sospechoso, aunque no por disparar contra alguien que resultara inocente. Willi Kohl no haba disparado un arma desde 1918. Sin embargo, al visualizar el crneo destrozado de la vctima del pasaje Dresden se alegraba de tener ese revlver. Acomod la chaqueta de modo que pudiera extraerlo con celeridad, en caso necesario, e inspiro hondo. Luego empuj la puerta. Se qued petrificado como una estatua, presa del pnico. El interior del jardn Estival estaba bastante oscuro, mientras que sus ojos venan habituados al sol intenso del exterior; durante un momento quedo cegado. Qu tontera, pens, enfadado consigo mismo. Habra debido tenerlo en cuenta. All estaba, con la palabra Kripo escrita en toda su persona, blanco fcil para cualquier sospechoso armado. Dio un paso hacia dentro y cerr la puerta a su espalda. En su algodonoso campo visual haba gente que se mova por todo el restaurante. Algunos parecan estar de pie. Y alguien avanzaba hacia l. Kohl dio un paso atrs, alarmado, y acerc la mano al bolsillo que contena el revlver. Una mesa, seor? Puede sentarse donde guste. Bizque. Poco a poco empezaba a recobrar la vista. Seor? repiti el camarero. No. Busco a alguien. Por fin volva a ver normalmente. En el restaurante haba slo diez o doce comensales. Ninguno era corpulento ni llevaba sombrero pardo y traje claro. Se dirigi hacia la cocina. Seor, no puede... Mostr su credencial al camarero. S, seor dijo el hombre con timidez. Kohl atraves la cocina, donde el calor aturda, y abri la puerta trasera. Janssen? 80

Por aqu no ha salido nadie, seor. El aspirante a inspector se reuni con su jefe y ambos regresaron al comedor. Kohl llam por seas al camarero. Cmo se llama, seor? Johann. Diga, Johann: en los ltimos veinte minutos, ha visto aqu a un hombre con un sombrero como ste? E hizo una seal a Janssen, que mostr la foto de Goring. Pues s, lo he visto. l y sus compaeros se han retirado hace un momento. Me ha parecido algo sospechoso; se han ido por la puerta lateral. Sealaba una mesa vaca. Kohl suspir con disgusto: era una de las dos mesas que estaban junto a las ventanas. La cortina era gruesa, s, pero vio una pequea abertura en uno de los lados; sin duda el sospechoso los haba visto hablar con los comensales de la terraza. Venga, Janssen! El jefe y su ayudante salieron deprisa por la puerta lateral y atravesaron un jardn anmico, uno entre los millares que haba esparcidos por toda la ciudad; a los berlineses les encantaba cultivar flores y plantas, pero la tierra era tan escasa que se vean obligados a sembrar sus jardines en cualquier parche polvoriento que encontraran. Slo haba un camino para salir de all; conduca a la calle Rosenthaler. Ambos se dirigieron hasta all a toda prisa y miraron hacia ambos lados de la congestionada calle. No haba seales del sospechoso. Kohl estaba furioso. Si Krauss no lo hubiera distrado habran tenido ms posibilidades de interceptar al hombrn del sombrero. Pero sobre todo estaba furioso consigo mismo por su propio descuido en la terraza, momentos atrs. Con tanta prisa murmur al joven hemos quemado la corteza, pero tal vez se pueda salvar algo de la hogaza restante. Gir para regresar sigilosamente hacia la puerta principal del Jardn Estival. Paul, Morgan y ese hombre esmirriado y nervioso que conocan con el nombre de Max estaban quince metros ms all, en la calle Rosenthaler, en un pequeo grupo de tilos. Observaban al hombre del traje blanco y a su joven ayudante; desde el jardn lateral miraron hacia ambos lados antes de regresar a la puerta principal. No es posible que nos busquen dijo Morgan. Buscaban a alguien apunt Paul. Han salido por la puerta de atrs un minuto despus que nosotros. Eso no puede ser una coincidencia. Max pregunt con voz trmula: Podran ser de la Gestapo? O de la Kripo? Qu es la Kripo? pregunt Paul. Polica Criminal. Detectives que visten de paisano. Eran de la polica, desde luego anunci el norteamericano. No tena dudas. Lo haba sospechado apenas los vio acercarse al Jardn Estival. Haba 81

escogido la mesa de la ventana expresamente para vigilar la calle. Le haban llamado la atencin, por supuesto: un hombre fornido, con sombrero panam, y uno ms joven y ms delgado, de traje verde; ambos interrogaban a los comensales de la terraza. Luego el ms joven se haba alejado, probablemente para cubrir la puerta trasera, mientras el de traje blanco examinaba el men durante ms tiempo del normal. Paul se haba puesto sbitamente de pie; dej algn dinero en la mesa (slo billetes, en los que las impresiones digitales eran casi imposibles de detectar) y orden: Largumonos, ahora mismo. Seguido por Morgan y Max, que estaba despavorido, cruz la puerta lateral. Esperaron delante del pequeo jardn hasta que el polica hubo entrado en el restaurante; luego se alejaron a paso rpido por la calle Rosenthaler. Polica murmuraba ahora Max, como si estuviera al borde del llanto. No, no... Haba all demasiada gente para cazarte... demasiada para seguirte, demasiada para delatarte. Hara cualquier cosa por l y por el Partido... Paul volvi a mirar calle abajo, hacia el jardn Estival. No los segua nadie. Aun as sinti, como una corriente elctrica, la urgencia por extraer de Max todo lo que supiera de Ernst, para continuar con el operativo. Se gir hacia l diciendo: Necesito saber... Pero se le apag la voz. Max haba desaparecido. Dnde est? Morgan tambin se volvi. Goddamn maldijo en ingls. Nos ha traicionado? No puedo creerlo. Lo arrestaran a l tambin. Pero... Perdi la voz al mirar ms all de Paul. No! El sicario se dio la vuelta bruscamente. Max estaba a dos calles de all, entre varias personas detenidas por dos hombres de uniforme negro, a quienes al parecer no haba visto. Un control de seguridad de la SS. Max miraba en derredor, nervioso, esperando su turno de ser interrogado por los agentes de la SS. Lo vieron secarse la cara, con la expresin culpable de un adolescente. Paul susurr: No tiene por qu preocuparse. Tiene los documentos en regla. Nos ha entregado las fotos de Ernst. Mientras no se deje llevar por el pnico no le pasar nada. Clmate, Paul se dirigi al hombre, en silencio. No mires hacia aqu. En ese momento Max, con una sonrisa, dio un paso hacia los de la SS. Saldr bien anunci Morgan. 82

No, pens Paul. Est a punto de huir. Justo en ese momento el hombre gir en redondo y huy. Los de la SS apartaron a la pareja con la que estaban hablando y echaron a correr tras l. Detngase! Alto! No! susurr Morgan. Por qu ha hecho eso? Por qu? Porque estaba muerto de miedo, pens Paul. Max era ms delgado que los guardias de la SS, con sus voluminosos uniformes, y comenzaba a ganar distancia. Tal vez pueda escapar. Tal vez.... Son un disparo y Max cay al pavimento, con la sangre florecindole en la espalda. Paul mir hacia atrs. Quien haba disparado era un tercer oficial de la SS, al otro lado de la calle. Malherido, Max comenz a arrastrarse hacia el bordillo. En ese momento lleg el primero de los dos guardias, jadeante. Desenfund el arma y dispar a la cabeza del pobre hombre; luego se apoy contra una farola para recuperar el aliento. Vamos susurr Paul. Vmonos ya! Giraron en redondo para marchar por Rosenthaler hacia el norte, junto con los otros peatones que se alejaban a paso firme de la escena de los disparos. Santo Dios murmur Morgan. Pas todo un mes ganndomelo, alentndolo mientras averiguaba detalles sobre la vida de Ernst. Y ahora qu haremos? No s, pero habr que decidirse muy pronto, antes de que alguien relacione a ese hombre una mirada hacia el cuerpo tendido en la calle con Ernst. Morgan, suspirando, reflexion por un momento. No conozco a nadie ms que est cerca de nuestro objetivo. Pero tengo a un hombre en el Ministerio de Informacin. Tienes a alguien all mismo? Los nacionalsocialistas son paranoicos, pero tienen un fallo aun mayor: la vanidad. Con tantos agentes como tienen apostados, no se les ocurre pensar que alguien podra infiltrarse entre ellos. Mi hombre es un simple empleado, pero podra averiguar algo. Se detuvieron en una esquina transitada. Paul dijo: Ir a la Villa Olmpica por mis cosas para mudarme a la pensin. La casa de empeo donde conseguiremos el rifle queda cerca de la estacin Oranienburger. Te esperar en la plaza Noviembre de 1923, bajo la gran estatua de Hitler. Digamos... a las cuatro y media. Tienes mapa? La encontrar. Los hombres se estrecharon la mano y, con una ltima mirada la multitud que rodeaba al infortunado Max, echaron a andar con rumbos diferentes. Otra sirena llenaba las calles de esa ciudad limpia, ordenada, llena de gente corts y sonriente... que haba sido escenario de dos homicidios en otras tantas horas. No, se dijo Paul; el desdichado Max no lo haba traicionado. Pero 83

comprendi que exista una complicacin mucho ms preocupante: esos dos policas o agentes de la Gestapo haban seguido a Morgan, a Paul o a ambos, desde el pasaje Dresden hasta el Jardn Estival, sin ayuda de nadie, y haban estado a pocos minutos de capturarlos. El trabajo policiaco era all mucho mejor que en Nueva York. Quines diablos son?, se pregunt.

Johann pregunt Willi Kohl al camarero, cmo vesta, exactamente, ese hombre del sombrero pardo? Traje gris claro, camisa blanca y una corbata verde que me ha parecido bastante llamativa. Y era corpulento? Mucho, seor. Pero sin ser gordo. Tal vez sea preparador fsico. Alguna otra caracterstica? Que yo haya visto, no. Era extranjero? No s. Pero hablaba un alemn impecable. Tal vez con un leve acento. Color de pelo? No sabra decirle. Ms oscuro que claro. Edad? Ni joven ni viejo. Kohl suspir. Y has dicho que tena compaeros? S, seor. l ha sido el primero en llegar. Luego se le ha unido otro hombre. Bastante ms bajo. Vesta traje negro o gris oscuro; no recuerdo la corbata. Y despus otro ms, con ropa de mecnico; de treinta a cuarenta aos. Un obrero, pareca. Ha venido bastante despus. El hombre corpulento, traa una maleta o un portafolio de piel? S, Pardo. Sus compaeros tambin hablaban en alemn? S. Has odo algo de la conversacin? No, inspector. Y la cara del hombre? El del sombrero pregunt Janssen. Una vacilacin. No le he visto la cara. A sus compaeros tampoco. Les has atendido, pero sin verles las caras? inquiri Kohl. No prestaba atencin. Ya ve usted que aqu dentro hay poca luz. Y en este oficio... tanta gente... Uno mira, pero rara vez ve, comprende? Eso deba de ser verdad. Pero Kohl tambin saba que, desde la llegada de Hitler al poder, tres aos atrs, la ceguera se haba convertido en la enfermedad nacional. Los alemanes eran tan capaces de denunciar a un conciudadano por crmenes que no haban presenciado como incapaces de recordar detalles de 84

los delitos que s haban visto. Saber demasiado poda significar un viaje al cuartel general de la Kripo, el Alex, o al de la Gestapo, en la calle Prncipe Albrecht, para examinar interminables fotografas de delincuentes fichados. Nadie iba de buen grado a esos lugares: el testigo de hoy poda ser el detenido de maana. Los ojos del camarero barran el suelo, atribulados. La frente se le cubri de sudor. Kohl se compadeci de l. Tal vez si pudieras aadir alguna otra observacin, en vez de una descripcin de la cara, podramos dispensarte de ir a la sede policial. Si por casualidad recuerdas algo til. El hombre levant la vista, aliviado. Tratar de ayudarte dijo el inspector. Comencemos por cosas concretas. Qu ha comido y bebido? Ah, eso s. Al principio me ha pedido una cerveza de trigo. Me dio la sensacin de que no la haba probado nunca: despus de beber apenas un sorbo la ha dejado a un lado. En cambio se ha bebido toda la Pschorr que su compaero pidi para l. Bien. Kohl nunca saba, en los comienzos, qu podan revelar ms adelante esos detalles. Tal vez el estado o el pas del que provena el sospechoso; quiz algo ms especfico. Pero vala la pena apuntarlo, cosa que hizo en su ajada libreta, despus de lamer la punta del lpiz. Y de comer? Salchicha y coles. Con mucho pan y margarina. Los dos han pedido lo mismo. El tipo corpulento se lo ha comido todo; pareca hambriento. Su compaero se ha dejado la mitad. Y el tercer hombre? Slo caf. Y ese hombrn, como lo llamaremos, cmo sostena el tenedor? El tenedor? Despus de cortar cada trozo de salchicha, Cambiaba de mano el tenedor para comer el bocado? O se lo llevaba a la boca sin cambiar de mano? Pues... no s, seor. Posiblemente cambiara de mano, s. Lo digo porque pareca dejar siempre el tenedor para beber la cerveza. Bien, Johann. Es una alegra ayudar a mi Fhrer en lo que pueda. S, s dijo el inspector, fatigado. Cambiar de mano el tenedor. Era comn en otros pases; en Alemania, menos. Como lo de llamar al taxi con un silbido. Conque el acento bien poda haber sido extranjero. Fumaba? Creo que s, seor. Puro, cigarrillo, pipa? Cigarrillo, creo, pero... No has visto la marca del fabricante? 85

No, seor. Kohl cruz el saln para examinar la mesa del sospechoso y las sillas que la rodeaban. No encontr nada til. Frunci el entrecejo al ver que en el cenicero no haba colillas, slo ceniza. Ms pruebas de la astucia de ese hombre? Luego el inspector se agach y encendi una cerilla bajo la mesa. Ah, s! Mire, Janssen. Escamas de la misma piel parda que hemos encontrado antes. Es nuestro hombre, s. Y estas marcas del polvo indican que ha apoyado un portafolio. Me gustara saber qu contiene dijo su ayudante. Eso no nos interesa. Kohl recogi las escamas para depositarlas en un sobre. Todava no. Lo importante es el portafolio, que establece una conexin entre este hombre y el pasaje Dresden. Despus de dar las gracias al camarero y echar una mirada anhelante a un plato de wiener schnitzel, sali al exterior seguido por Janssen. Averigemos en el vecindario si alguien ha visto a nuestros caballeros. Usted vaya al otro lado de la calle, Janssen. Yo interrogar a los vendedores de flores. Kohl solt una risa lgubre: los floristas de Berln eran notoriamente groseros. El ayudante sac un pauelo para enjugarse la frente, con un leve suspiro. Est cansado, Janssen? No, seor. En absoluto. El joven vacil antes de agregar: Es que a veces este trabajo nuestro parece imposible. Tanto esfuerzo por un gordo muerto. Kohl extrajo la pipa del bolsillo e hizo un gesto ceudo: haba puesto all la pistola y la cazoleta estaba mellada. La llen de tabaco. S, Janssen, es verdad. La vctima era un hombre de mediana edad y gordo. Pero somos detectives sagaces, verdad? Sabemos algo ms de l. Qu ms, seor? Que era hijo de alguien. Hombre... por supuesto. Y tal vez era hermano de alguien. Y esposo o amante de alguien. Y quiz tuvo la suerte de criar hijos. Ojal haya tenido tambin antiguas amantes que lo recuerden de vez en cuando. Y quiz haba otras amantes en su futuro. Y tres o cuatro hijos ms que habra podido traer al mundo. Frot la cerilla contra el costado de la caja para encender la meerschaum. Y si miramos el incidente bajo esta luz, Janssen, ya estamos ante un extrao misterio relacionado con un muerto obeso. Estamos ante una tragedia que es como una telaraa; alcanza muchas vidas y muchos lugares distintos, se extiende a lo largo de aos y aos. Qu triste es eso... Comprende ahora por qu este trabajo nuestro es tan importante? S, seor. Kohl pens que en verdad el joven haba comprendido. 86

Usted necesita un sombrero, Janssen. Pero por ahora cambiar de idea: vaya usted a la parte sombreada de la calle. Eso significa, desde luego, que ser usted quien interrogue a los floristas. Le obsequiaran con palabras que slo se oyen en las barracas de las Tropas de Asalto, pero al menos esta noche, cuando se rena con su esposa, no tendr la piel del color de las remolachas maduras.

87

Mientras caminaba hacia la concurrida plaza en busca de un taxi, Paul echaba de vez en cuando una mirada hacia atrs. Iba fumando su Chesterfield y contemplaba el panorama, las tiendas, los peatones, siempre alerta a cualquier cosa que se saliera de lo normal. Entr en un cuarto de bao pblico, que estaba inmaculado, y ocup un cubculo. All apag el cigarrillo y lo dej caer en el inodoro, junto con las colillas y la bolita de pulpa donde le haban apuntado la direccin de Kathe Richter. Luego redujo las fotos de Ernst a docenas de trocitos diminutos e hizo correr el agua. Ya de nuevo en la calle apart de s las difciles imgenes de Max y su muerte triste, innecesaria, para concentrarse en el trabajo que tena ante s. Haca aos que no mataba a nadie con un rifle. Tena buena puntera con las armas largas. Se deca que las armas de fuego igualaban a la gente, pero eso no era del todo cierto. Una pistola pesa alrededor de un kilo y medio; un rifle, seis o ms. Para sostener un arma con absoluta firmeza se requiere fuerza; la potencia de sus brazos haba ayudado a Paul a ser el mejor tirador de su escuadrn. Sin embargo, tal como haba explicado a Morgan, cuando deba despachar a alguien prefera hacerlo con pistola. Y siempre se acercaba todo lo posible. Nunca deca una palabra a su vctima; nunca se enfrentaba a ella ni le permita saber lo que estaba por pasar. Apareca por detrs, si era posible, tan en silencio como caba en un hombre de su tamao, y le disparaba a la cabeza para matarlo instantneamente. Jams se habra comportado como el sdico Bugsy Siegel o como Dutch Schultz, recientemente fallecido, que mataban lentamente, entre tormentos e insultos. Su tarea de sicario no tena nada que ver con la ira, el placer ni la spera satisfaccin de la venganza; se trataba simplemente de cometer un mal para eliminar un mal mayor. Y Paul Schumann insista en pagar el precio de esta hipocresa: la proximidad del homicidio lo haca sufrir. Esas muertes lo asqueaban, lo empujaban a un tnel de pesar y culpa. Cada vez, que mataba mora tambin una parte de l. Cierta vez, tras emborracharse en un msero bar de irlandeses, en el West Side, haba llegado a la conclusin de que era lo opuesto a Cristo: l 88

mora para que otros pudieran morir tambin. Habra querido estar como una cuba para no recordar nunca ms esa idea. Pero se le haba quedado grabada. Aun as, probablemente Morgan tena razn con respecto al rifle. Una vez su amigo Damon Runvon haba dicho que uno slo puede ser un triunfador si est dispuesto a dar el paso hacia el abismo. Paul lo haca a menudo, desde luego, pero tambin saba cundo detenerse. Nunca haba sido suicida. En varias ocasiones haba postergado la tarea porque las probabilidades estaban en su contra. Cinco de seis podan ser aceptables, pero ms que eso... l no... Lo sobresalt un fuerte ruido. A pocos metros de distancia algo atraves el escaparate de una librera y cay a la acera. Una estantera. Despus, algunos libros. Paul ech un vistazo dentro de la tienda; un hombre de mediana edad se apretaba la cara ensangrentada. Al parecer lo haban golpeado en la mejilla. Una mujer, llorando, lo aferraba por el brazo. Los dos estaban atemorizados. Los rodeaban cuatro hombrones de uniforme pardo claro. Deban de ser Tropas de Asalto. Camisas Pardas. Uno de ellos tena un libro en la mano y gritaba al tendero: No se permite vender esta mierda! Es ilegal! Esto es un pasaje a Oranienburg. Pero si es Thomas Mann protest el hombre. No dice nada contra el Fhrer ni contra nuestro Partido. Yo... El Camisa Parda lo golpe en la cara con el libro abierto y repiti, con voz burlona: Pero si es... Otro golpe furioso. Thomas... Otro, y se quebr el lomo del libro. Mann... Ese maltrato enfureci a Paul, pero no era asunto suyo. No poda permitirse el lujo de llamar la atencin. Cuando iba a continuar su camino, uno de los Camisas Pardas aferr a la mujer por un brazo y la empuj hacia fuera. Ella choc violentamente contra Paul y cay a la acera. Estaba tan aterrada que ni siquiera pareci reparar en l. Le sangraban las rodillas y las palmas, cortadas por los fragmentos del escaparate. El que pareca ser jefe de los Camisas Pardas arrastr al hombre afuera. Destruid el local orden a sus amigos. Los otros comenzaron a derribar estantes y mostradores, a arrancar los cuadros y golpear las recias sillas contra el suelo, tratando de quebrarlas. El jefe ech un vistazo a Paul; luego descarg un potente puetazo al vientre del librero, que solt un gruido y vomit, tendido boca abajo. El Camisa Parda se acerc a la mujer y la cogi por los cabellos. Cuando estaba a punto de golpearla en la cara, Paul le sujet el brazo, llevado por el instinto. El hombre gir en redondo, haciendo volar la saliva que escapaba de su boca, totalmente abierta en su cara cuadrada. Mir fijamente a los ojos azules del intruso. Quin eres t? Sabes quin soy yo? Hugo Felstedt, de la Brigada de Tropas de Asalto del Castillo de Berln. Alexander! Stefan! 89

Paul apart suavemente a la mujer, que se inclin para ayudar al librero a levantarse. El hombre se estaba limpiando la boca, lagrimeando por el dolor y la humillacin. Dos Camisas Pardas emergieron de la tienda. Quin es ste? pregunt uno. Su credencial! Ya! grit Felstedt. Paul haba boxeado toda su vida, pero evitaba las peleas callejeras. De nio su padre sola decirle, severamente, que no deba competir en ninguna prueba si no haba quien vigilara las reglas. Le prohiba pelear en el patio de la escuela y en los callejones. Me escuchas, hijo?. Paul aseguraba: S, pap, claro que s. Sin embargo, a veces no haba ms remedio que enfrentarse a Jake McGuire o a Bill Carter e intercambiar algunos golpes. No habra sabido decir qu esas ocasiones eran diferentes, pero uno saba, sin lugar a dudas, que no poda retirarse. Y a veces (muchas, quiz) uno poda, pero no quera. Y eso era todo. Evalu a aquel hombre. Era como ese chico, el teniente Manielli. Joven y musculoso, pero todo pura fachada. El norteamericano apoy el peso del cuerpo en la punta de los pies, busc el equilibrio y golpe a Felstedt en el vientre con un derechazo casi invisible. El hombre se qued boquiabierto y retrocedi, tratando de respirar; se palpaba el pecho como buscando el corazn. Puerco! exclam uno de los otros con voz aguda, espantada. Y acerc la mano a su pistola. Paul se adelant como bailando, le sujet la derecha para apartarla de la pistolera y le aplic un gancho de izquierda a la cara. En el boxeo no hay dolor como el de un buen golpe en la nariz; cuando se parti el cartlago, al correr la sangre por el uniforme color camello, el hombre lanz un aullido escalofriante y retrocedi hasta la pared, tambaleante, vertiendo lgrimas a torrentes. Hugo Felstedt haba cado de rodillas y ya le daba igual el corazn: se apretaba el vientre; ahora era l quien daba arcadas patticamente. El tercer Camisa Parda quiso desenfundar su arma. Paul se adelant deprisa, con los puos cerrados. No le advirti, sereno. Sbitamente el hombre huy calle arriba, gritando: Voy por ayuda... voy por ayuda... El cuarto Camisa Parda sali de la librera. Cuando vio que Paul se le acercaba grit: No me haga dao, por favor! Sin apartar los ojos de l, Paul se arrodill para abrir el portafolio y comenz a revolver los papeles, buscando la pistola. Por un momento baj la vista; entonces el Camisa Parda se inclin para recoger unos fragmentos de cristal y se los arroj. El sicario los esquiv, pero el hombre se lanz contra l y lo alcanz en la mejilla con unos nudillos metlicos. Aunque apenas lo roz, 90

Paul qued aturdido y cay hacia atrs, sobre su portafolio, en un pequeo jardn lleno de maleza que se abra junto a la tienda. El Camisa Parda salt tras l. Se enzarzaron. El hombre no tena mucha fuerza ni era buen luchador, pero aun as Paul tard un momento en poder levantarse. Furioso por haberse dejado coger por sorpresa, aferr la mueca del hombre y la retorci con violencia, hasta or que algo se quebraba. Ay susurr el Camisa Parda. Cay al suelo y se desmay. Felstedt estaba rodando para sentarse. Se limpi el vmito de la cara. Paul cogi la pistola que el otro llevaba en el cinturn y la arroj al tejado de un edificio cercano. Luego se volvi hacia el librero y la mujer. Huid. Largaos. Ellos lo miraron fijamente, mudos. Ya! murmur l, seco. Se oy un silbato calle arriba. Algunos gritos. Corred! orden Paul. El librero volvi a limpiarse la boca y ech una ltima mirada a los restos de su tienda. La mujer le rode los hombros con un brazo. Ambos se alejaron deprisa. Por la calle Rosenthaler, desde el extremo opuesto, cinco o seis Camisas Pardas corran hacia Paul. Cerdo judo murmur el hombre de la nariz quebrada. Ahora s que ests perdido. El norteamericano recogi el portafolio y meti dentro las cosas que se haban esparcido. Luego ech a correr hacia un callejn cercano. Una mirada atrs: el grupo de Camisas Pardas vena en su persecucin. De dnde diablos haban salido tantos? Al salir del callejn se encontr en una calle de edificios residenciales, puestos, restaurantes decrpitos y tiendas baratas. Se detuvo entre la multitud para mirar en derredor. Pas junto a un vendedor ambulante de ropa usada; en cuanto el hombre apart la vista, l arrebat una chaqueta verde oscuro de entre las prendas masculinas. La hizo un rebuo y corri hacia otro callejn para ponrsela. Pero a poca distancia se oyeron gritos: All! Es se? Eh, t! Alto! A su izquierda, otros tres Camisas Pardas lo estaban sealando. La noticia del incidente haba corrido como la plvora. Paul entr apresuradamente en el callejn; era ms largo y ms oscuro que el primero. Ms gritos a su espalda. Luego, un disparo. Oy el chasquido seco de la bala contra los ladrillos, cerca de su cabeza, y se volvi a mirar. Tres o cuatro uniformados ms se haban unido a sus perseguidores. En este pas hay muchsima gente que te perseguir por el solo hecho de verte correr... Paul escupi violentamente contra la pared y se esforz por llenarse los pulmones de aire. Un momento despus sala del callejn hacia otra calle, an 91

ms transitada que la primera. Despus de inspirar profundamente se perdi entre la muchedumbre que haca las compras del sbado. Haba tres o cuatro callejuelas que se abran desde esa avenida. Por cul? Ms gritos detrs de l; las Tropas de Asalto salieron corriendo a la calle. No haba tiempo. Escogi el callejn ms cercano. Mal hecho. Las nicas salidas eran cinco o seis puertas, todas cerradas. Iba a correr nuevamente hacia la entrada, pero se detuvo. Ya eran diez o doce los Camisas Pardas que deambulaban entre la multitud, avanzando sin pausa hacia ese lugar. Casi todos pistola en mano. Los acompaaban muchachos vestidos como los que haban bajado la bandera en la Villa Olmpica el da anterior. Se apret contra los ladrillos de la pared, tratando de calmar la respiracin. Menudo folln, pens, furioso. Meti en el portafolio el sombrero, la corbata y la chaqueta de su traje. Luego se puso la americana verde. Dej el maletn a sus pies para sacar la pistola. Verific que estuviera cargada y con una bala en la recmara. Luego, con el brazo contra la pared, apoy el arma en el antebrazo y se inclin poco a poco hacia fuera, apuntando al hombre que iba delante: Felstedt. Para ellos sera difcil descubrir de dnde haba venido el disparo. Era de esperar que se dispersaran para refugiarse; as le daran la oportunidad de perderse entre las hileras de puestos cercanos. Era arriesgado, pero en pocos minutos estaran en ese callejn. Qu alternativas tena? Cada vez ms cerca... Tocar el hielo... Fue aumentando lentamente la presin contra el gatillo; apuntaba al pecho del hombre; la mira flotaba en el punto donde la banda diagonal de piel, entre el cinturn y el hombro, cubra el corazn. No le susurr una voz apresurada al odo. Paul se dio la vuelta, bajando la pistola hacia el hombre que se le haba acercado sigilosamente por detrs. Era un cuarentn de traje muy gastado; tena un mostacho poblado y el pelo abundante, peinado hacia atrs con brillantina. Era varios centmetros ms bajo que Paul y el vientre se abultaba sobre el cinturn. En las manos llevaba una gran caja de cartn. Ya puede apuntar eso hacia otra parte dijo con calma, sealando la pistola con la cabeza. El sicario no movi el arma. Quin es usted? Sera mejor dejar la conversacin para ms tarde. Ahora tenemos asuntos ms urgentes. Pas frente a Paul para mirar hacia un lado. Son diez o doce. Debe de haber hecho algo muy gordo. He zurrado a tres de ellos. 92

El alemn enarc una ceja sorprendida. Buff, pues le aseguro, seor, que si mata a uno o dos en pocos minutos habr aqu cien ms. Lo perseguirn hasta cazarlo. Y mientras tanto bien pueden matar a diez o doce personas inocentes. Yo lo ayudar a escapar. Paul dud. Si no hace lo que le digo lo matarn. Lo nico que saben hacer bien es matar y desfilar. Deje esa caja. El hombre obedeci y Paul le levant la chaqueta para mirarle la cintura; luego le indic por gestos que girara en un crculo. No voy armado. El mismo gesto impaciente. El alemn gir. Paul le palp los bolsillos y las piernas. No iba armado. Lo estaba observando dijo el hombre. He visto que se quitaba la americana y el sombrero. Ha hecho bien. Con esa corbata tan vistosa se destacaba como una virgen en la Nollendorfplatz. Pero es probable que lo registren. Debe deshacerse de esa ropa. Seal el portafolio con la cabeza. Alguien corra a poca distancia. Paul dio un paso atrs, analizando la situacin. El consejo tena sentido. Sac las prendas del maletn y se acerc a un cubo de basura. No, all no dijo el hombre. En Berln, si quiere deshacerse de algo, no lo arroje a los cubos de basura, pues lo encontrar la gente que busca sobras. Y no los tire a los contenedores, si no quiere que lo hallen los hombres de la Gestapo, los Hombres V o los Hombres A de la SD; tienen por costumbre revisar los desperdicios. El nico lugar seguro es la cloaca. Nadie revisa las cloacas... al menos por ahora. Paul vio una rejilla a poca distancia y, aunque de mala gana, meti all las prendas. Su corbata de la suerte... Ahora le dar algo para contribuir a su papel de fugitivo de los Camisas de Estircol. El hombre sac varios gorros del bolsillo de su americana y escogi uno de lona clara para entregrselo a Paul. Pngaselo. El sicario lo hizo. Ahora, la pistola. Debe deshacerse de ella. Comprendo que vacile, pero realmente le servir de muy poco. Ninguna arma tiene tantas balas como para detener a todas las Tropas de Asalto de la ciudad, mucho menos una msera Luger. S o no? El instinto volvi a decirle que el hombre tena razn. Se agach para arrojar la pistola por la rejilla. Muy por debajo del nivel de la calle se oy un chapoteo. Y ahora sgame. El hombre recogi la caja. Al ver que Paul vacilaba le susurr: Ha de estar preguntndose cmo confiar en m si no me conoce. Pues le dir, seor: dadas las circunstancias, la verdadera pregunta es cmo NO 93

confiar en m. Pero ser usted quien decida. Tiene unos diez segundos. Ri. No es siempre as? Cuanto ms importante es la decisin, menos tiempo hay para tomarla. Se acerc a una puerta y forceje con una llave hasta abrirla. Luego ech una mirada atrs. Paul lo sigui al interior de un almacn. El alemn cerr la puerta y ech la llave. Por la grasienta ventana Paul vio que el grupo de Camisas Pardas entraba en el callejn y, despus de examinarlo, seguan de largo. El recinto estaba atestado de cajones y polvorientas botellas de vino. El hombre hizo una pausa; luego seal una caja con la cabeza. Coja eso. Ser testigo de lo que digamos. Y adems es posible que le saquemos provecho. Paul lo mir, enfadado. Podra haberme hecho dejar la ropa y la pistola aqu, en su almacn. No haca falta arrojarlas a la basura. El hombre proyect el labio inferior. Ah, s, slo que este sitio no es exactamente mo. A ver, esa caja. Por favor, que debemos darnos prisa, seor. El americano puso el portafolio sobre la caja, la alz y sigui a su compaero. Salieron a una polvorienta habitacin frontal. El hombre ech un vistazo por la cochambrosa ventana. Cuando estaba a punto de abrir la puerta Paul dijo: Espere. Se toc la mejilla; el corte hecho por los nudillos de bronce sangraba un poco. Pas la mano por algunos estantes sucios y se toc la cara para disimular la herida; luego, por la americana y los pantalones. Las manchas llamaran menos la atencin que la sangre. Bien dijo el alemn, mientras abra la puerta de par en par. Ahora es un trabajador sudoroso. Y yo ser su jefe. Por aqu. Gir directamente hacia un grupo de tres o cuatro Camisas Pardas, que hablaban con una mujer apoyada contra una farola; ella retena a un diminuto caniche con una correa roja. Paul vacil. Venga. No pierda tiempo. Cuando casi haban dejado atrs a los Camisas Pardas, uno de ellos los llam. Eh, ustedes, alto. Queremos ver sus credenciales. ste y uno de sus compaeros se plantaron delante de Paul y el alemn. Furioso por haber abandonado su arma, Paul ech un vistazo al costado. El hombre del callejn frunci el entrecejo. Nuestras credenciales, s, s. Lo siento mucho, caballeros, Pero ya comprendern ustedes que hoy nos hemos visto obligados a trabajar, como ya ven. Seal las cajas con un movimiento de cabeza. No estaba planeado. 94

Una entrega urgente. Deben llevar su documentacin con ustedes en todo momento Paul dijo: Es que vamos muy cerca. Buscamos a un hombre corpulento, de traje gris y sombrero pardo. Va armado. Han visto ustedes a alguien as? Ambos se consultaron con una mirada. No dijo Paul. El segundo Camisa Parda los palp a ambos. Luego cogi el portafolio para mirar dentro. Sac el ejemplar de Mein Kampf; Paul vio el bulto donde estaban escondidos los rublos y el pasaporte ruso. El alemn del callejn se apresur a decir: Ah no hay nada que pueda interesarles. Ahora recuerdo que s tenemos las credenciales. Busque usted en la caja que lleva mi empleado. Los Camisas Pardas intercambiaron una mirada. El que tena el libro volvi a arrojarlo dentro, dej el portafolio en el suelo y desgarr la tapa de la caja que Paul sostena. Ya vern ustedes que somos los Hermanos Burdeos. Uno de los agentes se ech a rer. El alemn continu: Pero hay que asegurarse. Podran coger dos de sas para comprobarlo. Los hombres sacaron varias botellas de vino tinto. Luego les hicieron seas de que podan continuar la marcha. Paul recogi el portafolio y ambos continuaron calle arriba. Dos manzanas ms all el alemn seal la acera de enfrente. All. El lugar que indicaba pareca ser un club nocturno decorado con banderas nazis. Un letrero de madera rezaba: Cafetera Aria. Est loco, hombre? pregunt el americano. No he acertado hasta ahora, amigo mo? Entre, por favor. En ningn lugar estar ms seguro. Aqu los Camisas de Estircol no son bien recibidos; tampoco pueden pagarlo. Estar a salvo mientras no haya zurrado a un oficial de la SS o a un alto funcionario del Partido. No lo ha hecho, verdad? Paul sacudi la cabeza. Aunque de mala gana, sigui a su compaero al interior. Inmediatamente comprendi qu haba querido decir al referirse al precio de admisin. Un letrero pona: 20 U$S / 40 DM. Joder, pens. En el sitio ms caro que haba visitado en Nueva York, el Debonair Club, se cobraban cinco dlares. Cunto dinero llevaba encima? Esa suma era casi la mitad de lo que Morgan le haba dado. Pero el portero, al reconocer al alemn de los mostachos, les hizo seas de que pasaran sin cobrarles nada. Atravesaron una cortina hacia un bar pequeo y oscuro, atestado de antigedades y cachivaches, carteles de pelculas y botellas polvorientas. Otto! El encargado del bar estrech la mano a su compaero. Otto dej su caja en la barra e indic a Paul que hiciera otro tanto. No ibas a entregar una sola caja? Es que mi camarada me ha ayudado a cargar con otra; hay diez botellas 95

slo en sa. Con esto el total asciende a setenta marcos, verdad? He pedido una sola caja. Necesito una sola. Pagar slo una. Mientras los hombres discutan Paul se concentr en la potente voz que surga de una radio grande, detrs del mostrador: La ciencia moderna ha descubierto mil maneras de proteger el cuerpo contra las enfermedades. Sin embargo, si usted no aplica estas sencillas normas de higiene, puede enfermar gravemente. Con tantos visitantes extranjeros en la ciudad es posible que haya nuevas cepas de infeccin. Por eso es vital tener en cuenta las reglas sanitarias. Acabadas las negociaciones, al parecer a su entera satisfaccin, Otto ech un vistazo por la ventana. An rondan por ah. Tomemos una cerveza. Le permitir pagarme una. Not que Paul miraba la radio; pese a lo alto del volumen, slo l pareca prestarle atencin. Ah, le gusta la voz grave de nuestro ministro de Propaganda? Es dramtica, no? Pero visto en persona es un enano. Tengo contactos en toda la calle Wilhelm y todos los edificios del Gobierno. A sus espaldas le llaman Mickey Mouse. Vayamos a la trastienda, que no soporto esta chchara. Todos los establecimientos deben tener una radio para transmitir los discursos de los Lderes del Partido. Y cuando los transmiten es obligatorio subir el sonido. No hacerlo es ilegal. Aqu tienen la radio delante para cumplir con las reglas, pero el verdadero club est en la trastienda. Diga, prefiere los hombres o las mujeres? Perdn? Hombres o mujeres? Qu prefiere? No tengo ningn inters en... Comprendo, pero como debemos esperar a que los Camisas Pardas se cansen de perseguirlo, dgame, por favor: qu preferira mirar mientras tomamos esa cerveza a la que tan generosamente ha accedido a invitarme? Hombres que bailan como hombres, hombres que bailan como mujeres o mujeres que bailan como lo que son? Mujeres. Bien, yo tambin. Ahora en Alemania ser homosexual est prohibido por la ley. Pero es sorprendente el nmero de nacionalsocialistas que parecen disfrutar de la mutua compaa, y no slo para hablar de poltica. Por aqu. Atraves una cortina de terciopelo azul. La segunda sala era, al parecer, para hombres a los que les gustaban las mujeres. Estaba pintada de negro y decorada con farolillos chinos, cintas de papel y trofeos de caza, tan polvorientos como las banderas nazis que pendan del techo. Se sentaron ante una desvencijada mesa de mimbre. Paul devolvi a su compaero la gorra de lona, que desapareci en el bolsillo del hombre, junto con las otras. Gracias. Otto inclin la cabeza. 96

Nada, para qu estamos los amigos? Y busc con la vista a un camarero, hombre o mujer. Regresar enseguida. Paul se levant para ir al lavabo. All se lav de la cara las manchas de tierra y sangre; luego se pein el pelo hacia atrs con locin; as pareca ms corto y ms oscuro, lo cual le daba un aspecto algo diferente del hombre que buscaban los Camisas Pardas. El corte de la mejilla no era grande, pero a su alrededor se haba formado un moratn. Al salir del lavabo se escurri por detrs del escenario, en busca del camerino de artistas. En el extremo opuesto un hombre se haba sentado a fumar un puro y leer un peridico. Sin que l le prestara la menor atencin, Paul hundi el dedo en un pote. De nuevo en el lavabo, unt la magulladura con el cosmtico. Tena alguna experiencia en cuestiones de maquillaje: todo buen boxeador conoce la importancia de ocultar las lesiones al adversario. Regres a la mesa, donde Otto estaba haciendo gestos a la camarera, una morena joven y bonita. Pero la chica estaba atareada. El hombre lanz un suspiro de irritacin y mir a Paul con atencin. Hombre, es obvio que no eres de aqu, pues no sabes nada de nuestra cultura. Me refiero a la radio. Y a los Camisas de Estircol; si fueras alemn no los habras provocado peleando con ellos. Pero hablas perfectamente el idioma. Con un acento muy leve, que no es francs, ni eslavo ni espaol. A qu raza canina perteneces? Te agradezco la ayuda, Otto. Pero hay cosas que prefiero reservarme. No importa. He decidido que debes de ser norteamericano o ingls. Norteamericano, probablemente. Lo s por vuestras pelculas... ese modo de armar las frases... S, un norteamericano audaz, con buenos cojones? Eres del pas de los vaqueros heroicos, que se cargan ellos solos a toda una tribu de indios. Pero dnde se ha metido esa camarera? Mir alrededor, alisndose los bigotes. A ver, vamos a presentarnos. Me llamo Otto Wilhelm Friedrich Georg Webber. Y t...? Claro que tal vez prefieres no decir tu nombre. Me parece ms prudente. Webber rio entre dientes. Conque has zurrado a tres de ellos, con lo que te has ganado la eterna estima de los Camisas Pardas y de sus bestezuelas. Quines? Las Juventudes Hitlerianas. Los chicos que corretean entre los pies de las Tropas de Asalto. Webber ech un vistazo a los nudillos enrojecidos de Paul . Es posible que te guste el boxeo, seor Sin Nombre? Tienes aspecto de atleta. Puedo conseguirte entradas para las Olimpiadas. No queda ninguna, como has de saber, pero yo puedo conseguirlas. Asientos para todo el da, en buen sitio. No, gracias. Tambin puedo hacerte entrar a una de las fiestas olmpicas. En algunas estar Max Schmeling. 97

Schmeling? Paul enarc una ceja. Admiraba al campen de peso pesado, el ms famoso de Alemania; justo el mes anterior haba estado en el Yankee Stadium para ver la pelea de Schmeling con Joe Louis. Para asombro de todos, el alemn derrib al Bombero Pardo en el duodcimo round. La velada haba costado a Paul seiscientos ocho dlares: ocho por el billete y seis de cien por la apuesta perdida. Webber continu: Ir con su esposa, Anny Ondra. Es bellsima. Actriz, sabes? Pasars una noche inolvidable. Sera bastante cara, pero eso tiene solucin. Tendrs que ir de esmoquin, claro est. Tambin puedo consegurtelo. Por una pequea comisin. Paso. Vaya murmur el alemn, como si Paul hubiera cometido el error de su vida. La camarera se detuvo junto al sicario, sonrindole. Me llamo Liesl. Y t? Hermann dijo Paul. Qu te pongo? Cerveza para los dos. Para m una Pschorr. Ach exclam Webber, desdeando esa eleccin. Para m lager berlinesa, de fermentacin baja. Jarra grande. Ella le ech una mirada fra, como si en alguna ocasin anterior el hombre la hubiera dejado sin propina. Acto seguido mir a Paul fijamente a los ojos; luego le dedic una sonrisa coqueta y se alej hacia otra mesa. Tiene usted una admiradora, seor No Hermann. Bonita, verdad? Muy bonita. Webber le gui un ojo. Si quieres, puedo... No replic Paul con firmeza. El alemn enarc una ceja y dirigi su atencin hacia el escenario, donde daba vueltas una mujer con el pecho desnudo. Tena los brazos flcidos y las tetas cadas; aun desde lejos se le vean arrugas en torno a la boca, que mantena una sonrisa feroz; la mujer se mova al son cascado de un gramfono. Aqu, por la tarde, no hay msica en vivo explic Webber. Pero por la noche tocan bandas buenas. Metales... me encantan los metales. Tengo un disco que escucho a menudo, de John Philip Sousa, ese gran director britnico. Lamento informarte de que es norteamericano. No me digas! Es la verdad. Qu pas ha de ser se, Estados Unidos. Tienen un cine estupendo y millones de automviles, segn se dice. Y ahora me entero de que tambin tienen a John Philip Sousa. Paul contempl a la camarera que se aproximaba, meneando las esbeltas caderas. La mujer dej las cervezas en la mesa. Al parecer, en esos tres o cuatro 98

minutos de ausencia se haba puesto ms perfume. Paul le devolvi la sonrisa con otra bien grande; luego ech un vistazo a la cuenta. Como no estaba familiarizado con la moneda alemana y no quera llamar la atencin contando monedas, le dio un billete de cinco marcos, calculando que sera dos dlares y pico. Liesl interpret que la diferencia era su propina y le dio las gracias cogindole calurosamente una mano entre las suyas. l temi que lo besara. No saba cmo pedirle el cambio; decidi apuntar la prdida como leccin sobre las costumbres alemanas. Con otra mirada de adoracin, Liesl se apart de la mesa, pero de inmediato se puso mohna ante la perspectiva de atender otras. Webber choc su jarra contra la de Paul y ambos dieron un buen trago. El alemn lo observ atentamente. Dime, a qu triles te dedicas? Triles? Cuando te he visto en el callejn, con esa pistola, he pensado: Ach, este to no es soci ni kosi.... Qu? Socia. Socialdemcrata. Era un partido poltico importante hasta que lo prohibieron por ley. Los kosis son los comunistas; no slo estn prohibidos por ley, sino que los han liquidado. No, t no eres un agitador; eres uno de los nuestros, un trilero, un artista de los negocios oscuros. Ech una mirada a la sala. No te preocupes. Mientras no alcemos la voz se puede hablar sin peligro. Aqu no hay micrfonos. Tampoco hay lealtad hacia el Partido entre estas paredes. Al fin y al cabo, siempre es ms digna de confianza la polla que la conciencia. Y de conciencia los nacionalsocialistas no tienen ni pizca. Anda, dime, qu triles haces? No soy trilero. He venido por las Olimpiadas. De veras? Webber le gui un ojo. Este ao debe de haber un deporte nuevo que no conozco. Soy cronista. Escribo sobre deportes. Vaya, escribes. Un escritor que pelea con los Camisas Pardas, no dice su nombre, anda por la calle con una Luger de pacotilla y se cambia de ropa para desorientar a sus perseguidores. Y luego se cambia el peinado y se maquilla. Webber se toc la mejilla con una sonrisa comprensiva. Es que he tropezado con unos Camisas Pardas que estaban atacando a una pareja. Y lo he impedido. En cuanto a la Luger, se la he robado a uno de ellos. S, s, lo que t digas. Conoces a Al Capone? Claro que no, hombre respondi Paul, exasperado. Webber lanz un fuerte suspiro, sinceramente desencantado. Me mantengo informado sobre los crmenes de Estados Unidos. Como tantos otros, aqu en Alemania. Nos pasamos el rato leyendo novelas de crmenes, sabes? Muchas se desarrollan en Norteamrica. Segu con mucho 99

inters la historia de John Dillinger. Fue traicionado por una mujer de vestido rojo y lo mataron en un callejn, cuando salan del cine. Menos mal que pudo ver la pelcula antes de que lo mataran. Muri llevndose ese pequeo placer. Aunque habra sido an mejor que hubiera podido ver la pelcula, emborracharse y acostarse con la mujer antes de que lo mataran. sa habra sido una muerte perfecta. S: a pesar de lo que digas, creo que eres un verdadero mafioso, seor John Dillinger. Liesl, bella Liesl! Trae ms cerveza! Mi amigo va a pagar otras dos. Webber tena la jarra vaca; la de Paul an estaba llena en sus tres cuartas partes. No, para m no dijo a la camarera. Slo para l. Antes de desaparecer rumbo a la barra ella le arroj otra mirada de adoracin; el brillo de sus ojos y lo esbelto de su silueta le hicieron pensar en Marion. Se pregunt cmo estara, qu hara en esos momentos. En Estados Unidos eran seis o siete horas menos. Llmame, haba dicho la ltima vez, convencida de que l iba a Detroit por asuntos de negocios. Paul haba descubierto que era posible hacer una llamada telefnica al otro lado del Atlntico, pero costaba casi cincuenta dlares el minuto. Adems, ningn sicario competente dejaba semejante pista de su paradero. Observ a los nazis del pblico: algunos eran soldados o de la SS, con inmaculados uniformes negros o grises; otros, comerciantes. En su mayora estaban ebrios; algunos bien avanzados en la borrachera de la tarde. Todos sonrean animosamente, pero parecan aburridos por ese espectculo pretendidamente sensual tan poco turbador. Cuando lleg la camarera traa dos cervezas. Puso una frente a Webber, a quien por lo dems no prest ninguna atencin, y dijo a Paul: Puede pagar la de su amigo, pero la suya es un regalo mo. Le cogi la mano para cerrrsela en torno al asa. Veinticinco pfennigs. Gracias dijo l; probablemente, con el cambio del billete de cinco habra podido pagar un barril entero. Esta vez le dio un marco. Ella se estremeci de placer, como si Paul le hubiera puesto un anillo de diamantes, y le dio un beso en la frente Que la disfrutes dijo. Y se fue. Ach, te ha hecho el descuento para clientes habituales. A m me cobra cincuenta. Claro que los extranjeros suelen pagar un marco con setenta y cinco. Webber bebi un tercio de la jarra. Luego se limpi la espuma de los mostachos con el dorso de la mano y sac una cajetilla de cigarrillos. stos son horrorosos, pero me gustan bastante. Se los ofreci a Paul, pero ste neg con la cabeza. Son hojas de col remojadas en agua de tabaco y nicotina. Ahora es difcil encontrar puros de verdad. A qu te dedicas? Adems de importar vinos. Webber, riendo, le ech una mirada coquetona. Hizo un esfuerzo por inhalar ese humo acre y luego dijo, pensativo: A muchas cosas diferentes. En general, lo que hago es comprar y vender 100

cosas difciles de conseguir. ltimamente hay mucha demanda de material militar. No me refiero a armas, desde luego, sino a insignias, cantimploras, cinturones, botas, uniformes. Aqu todo el mundo adora los uniformes. Mientras el marido est en el trabajo, la mujer sale a comprarle uniformes, aunque no tenga rango ni afiliacin. Hasta los nios los usan, incluso los bebs! Medallas, barras, cintas, charreteras, insignias. Y tambin los vendo al Gobierno para los soldados de verdad. Ahora hemos vuelto a tener reclutamiento. Nuestro Ejrcito est aumentando. Necesita uniformes. Y la tela es difcil de conseguir. Yo tengo gente que me vende uniformes; luego los altero un poco y los vendo al Ejrcito. Los robas a una fuente gubernamental para vendrselos a otra. Ay, seor John Dillinger, qu divertido eres. Mir al otro lado del saln . Un momento. Hans, ven aqu! Hans! Apareci un hombre vestido de esmoquin, quien mir a Paul con aire suspicaz. Webber le asegur que era un amigo. Luego dijo: Ha llegado a mis manos una cantidad de mantequilla. La quieres? Cunto? Cunta mantequilla o cunto cuesta? Ambas cosas, desde luego. Diez kilos. Setenta y cinco marcos. Si es como la de la ltima vez, quieres decir seis kilos de mantequilla mezclada con cuatro de aceite de carbn, grasa animal, agua y colorante amarillo. Es demasiado dinero por tan poca mantequilla. Pues te la cambio por dos cajones de champn francs. Uno. Diez kilos por un cajn? Webber pareca indignado. Seis kilos, como he explicado. Dieciocho botellas. El jefe de camareros dijo, encogindose de hombros: Si le aades colorante, acepto. El mes pasado hubo diez o doce parroquianos que no quisieron tocar tu mantequilla blanca. Quin podra reprochrselo? Cuando el hombre se hubo ido, Paul acab su cerveza y sac un Chesterfield de la cajetilla, siempre maniobrando bajo la mesa, para que nadie viera la marca norteamericana. Hicieron falta cuatro intentos para encender el cigarrillo: las cerillas baratas provistas por el club se rompan una tras otra. Webber las seal con la cabeza. No me las eches en cara, amigo. No las vend yo. Despus de inhalar profundamente el humo del Chesterfield, Paul pregunt: Por qu me has ayudado, Otto? Porque estabas en aprietos, claro est. Haces buenas obras, eh? El norteamericano enarc una ceja. Su compaero se acarici los bigotes. 101

Bueno, te ser franco: en estos tiempos las oportunidades son mucho ms difciles de encontrar. Y yo soy una oportunidad. Quin sabe, seor John Dillinger. Tal vez s, tal vez no. Si no, no he perdido nada, salvo una hora bebiendo cerveza con un amigo nuevo, lo cual no es prdida en absoluto. S, tal vez ambos podamos extraer beneficios de esto. Se levant para acercarse a la ventana y mir por entre las gruesas cortinas. Creo que ya puedes salir sin peligro. No s qu haces en nuestra vibrante ciudad, pero es posible que yo sea el hombre que te conviene. Conozco a mucha gente, gente que ocupa puestos importantes. No, no me refiero a los altos cargos, sino a la gente que ms conviene conocer en nuestro tipo de trabajo. Qu gente? Gente pequea, bien situada. Has odo ese chiste sobre el pueblecillo de Baviera que reemplaz su veleta por un funcionario? Por qu? Porque los funcionarios saben mejor que nadie de dnde sopla el viento. Ja! Ri con ganas. Luego volvi a ponerse solemne y vaci su jarra de cerveza. La verdad es que aqu me estoy muriendo. Muero de aburrimiento. Echo de menos los viejos tiempos. Anda, djame un mensaje o ven a verme. Generalmente estoy aqu. En este saln o en el bar. Apunt la direccin en una servilleta y la empuj hacia su compaero. Paul ech un vistazo al cuadrado de papel; despus de memorizar la direccin, se la devolvi. Webber lo observaba. Ah, pero si eres un cronista de deportes muy espabilado, verdad? Caminaron hacia la puerta. Paul le estrech la mano. Gracias, Otto. Ya fuera, el alemn le dijo: Y ahora adis, amigo mo. Espero volver a verte. Luego frunci el entrecejo. Y yo? Yo debo ponerme a buscar tintura amarilla. Ach mira en qu se ha convertido mi vida. Grasa y colorante.

102

Reinhard Ernst, sentado en su amplio despacho de la Cancillera, repas nuevamente los descuidados caracteres de la nota: Cnel. Ernst: Espero el informe sobre ese Estudio Waltham que ha decidido preparar. He reservado un rato del lunes para inspeccionarlo. Adolf Hitler Limpi las gafas de marco de alambre. Mientras volva a ponrselas se pregunt qu revelara esa grafa desordenada sobre quien la haba escrito. La forma, en particular, era llamativa. Adolf era un relmpago comprimido; Hitler, aunque un poco ms legible, se inclinaba extraa y marcadamente hacia abajo y hacia la derecha. Ernst gir en su silla para mirar por la ventana. Se senta como un comandante de ejrcito que, aun enterado de que el enemigo se acerca y va a atacar, no sabe cundo, con qu tcticas, dnde establecer las lneas de ataque, de dnde proceder la maniobra. Era consciente de que la batalla sera decisiva, y de que el destino de sus ejrcitos, mejor dicho, del pas entero, estaba en juego. No exageraba la gravedad de su dilema, pues Ernst saba de Alemania algo que pocos perciban y no estaban dispuestos a admitir en voz alta: que Hitler no detentara el poder por mucho tiempo. El Fhrer tena demasiados enemigos, tanto dentro como fuera del pas. Era Csar, era Macbeth, era Ricardo. Cuando su locura se agotara sera expulsado o asesinado; incluso era posible que muriera por su propia mano, tan asombrosamente maniacos eran sus ataques de ira. Y tras su muerte otros llenaran el inmenso vaco. No sera Goring, tampoco: sus apetitos fsicos y anmicos conspiraban en su contra para arruinarlo. Ernst pensaba que, desaparecidos los dos Fhrer (y con Goebbels llorando a Hitler, su amor perdido), los nacionalsocialistas se marchitaran. Entonces emergera un estadista prusiano de centro: otro Bismarck, tal vez imperial, pero razonable y brillante. Y hasta era posible que Ernst tuviera algo que ver con esa transformacin. 103

Pues a falta de una bala o una bomba, la nica amenaza segura contra Adolf Hitler y el Partido era el Ejrcito alemn. En junio del ao 34, durante la llamada Noche de los Cuchillos Largos, Hitler y Goring haban asesinado o arrestado a gran parte de la plana mayor de las Tropas de Asalto. Se consider que la purga era necesaria, sobre todo para apaciguar al Ejrcito regular, celoso de la enorme milicia de los Camisas Pardas. Hitler haba sopesado por un lado a la horda de matones; por el otro, a los militares alemanes, herederos directos de los batallones Hohenzollern del siglo XIX. Y sin un momento de vacilacin eligi a los ltimos. Dos meses despus, a la muerte del presidente Hindenburg, dio dos pasos para cimentar su posicin. Primero, se declar Fhrer sin restricciones de la nacin. Segundo (y mucho ms importante), requiri que las Fuerzas Armadas alemanas pronunciaran un juramento personal de lealtad a l. Tocqueville haba dicho que en Alemania nunca habra una revolucin, pues la polica no lo permitira. No, a Hitler no le preocupaba la posibilidad de un alzamiento popular; su nico miedo era el Ejrcito. Y era a ese Ejrcito nuevo y preclaro al que Ernst haba dedicado su vida desde el fin de la guerra. Un ejrcito que protegiera a Alemania y a sus ciudadanos de todas las amenazas, tal vez hasta del mismo Hitler, en ltimo trmino. Sin embargo, se dijo, Hitler an no haba desaparecido y l no poda permitirse el lujo de ignorar al autor de esa nota, que lo atribulaba tanto como el rumor distante de los vehculos blindados aproximndose en la noche. Cnel. Ernst: Espero el informe.... Haba albergado la esperanza de que la intriga iniciada por Goring se diluyera, pero ese delgado trozo de papel significaba que no era as. Comprendi que deba actuar deprisa y prepararse para repeler el ataque. Despus de un debate difcil, el coronel tom una decisin. Se guard la carta en el bolsillo y se levant del escritorio para abandonar la oficina. Dijo a su secretaria que regresara en media hora. Recorri un pasillo y luego otro, pasando junto a los ubicuos trabajos de construccin de ese edificio viejo y polvoriento. Por doquier haba obreros, atareados a pesar de ser fin de semana. La construccin era la gran metfora de la Nueva Alemania: una nacin que surga de entre las cenizas de Versalles, reconstruida segn la filosofa hitleriana, tantas veces citada, de alinear con el nacionalsocialismo a todos los ciudadanos y todas las instituciones del pas. Un pasillo ms, bajo un severo retrato del Fhrer en escorzo, con la vista algo elevada, como ante una visin del glorioso futuro del pas. Ernst sali al viento arenoso, calentado por el ardiente sol de la tarde. Heil, coronel. Salud con una inclinacin de cabeza a los dos guardias armados con muser con bayonetas. El saludo le diverta. Era costumbre llamar por su ttulo completo a quienes tuvieran un rango prximo al gabinete, pero eso de seor 104

plenipotenciario resultaba incmodo e irrisorio. Baj por la calle Wilhelm hasta dejar atrs la Voss y la Prncipe Albrecht; a la altura del nmero 8 dirigi un vistazo a la derecha: la sede principal de la Gestapo, en el antiguo hotel y Escuela de Artes y Oficios. Continu en direccin sur, hasta su cafetera favorita, donde pidi un caf. Permaneci all slo un momento antes de ir a la cabina telefnica. Marc un nmero y, despus de introducir algunas monedas en la ranura, obtuvo conexin. Atendi una voz de mujer. Buenos das. Buenos das, la seora Keitel? No, seor. Soy la asistenta. Puede ponerse el doctor-profesor Keitel? Soy Reinhard Ernst. Un momento, por favor. Instantes despus lleg por la lnea una suave voz masculina. Buen da, coronel, aunque caluroso. La verdad es que s, Ludwig... Hemos de vernos. Hoy mismo. Ha surgido un asunto urgente con respecto al estudio. Estars disponible? Urgente? Muchsimo. Puedes venir a mi oficina? No puedo abandonar mi despacho, pues espero novedades de Inglaterra sobre ciertos asuntos. A las cuatro de la tarde, te va bien? S, por supuesto. Cortaron y Ernst volvi a su caf. A qu medidas ridculas deba recurrir, simplemente para usar un telfono que no estuviera pinchado por los sirvientes de Goring! He visto la guerra desde dentro y desde fuera, pens. El campo de batalla es horroroso, s, horroroso hasta lo inconcebible. Pero cun pura y limpia es la guerra, aun angelical, comparada con una lucha en la que no tienes a los enemigos enfrente, sino a tu lado.

Desde el centro de Berln hasta la Villa Olmpica haba veintitrs kilmetros de carretera amplia y perfectamente nivelada. El taxista silbaba alegremente; cont a Paul Schumann que esperaba hacer muchos viajes bien pagados durante esas Olimpiadas. De pronto el hombre enmudeci; de la radio surga una ponderosa msica clsica. El Opel estaba equipado con dos: una para informar al taxista de dnde se le requera y la otra para las transmisiones pblicas. Beethoven coment el conductor. Precede a todas las transmisiones oficiales. Escuchemos. Un momento despus la msica se desvaneci poco a poco y una voz ronca, apasionada, comenz a hablar: En primer lugar, no es aceptable tratar con frivolidad esta cuestin de las 105

infecciones; es necesario comprender que la buena salud podra depender, y en verdad depende, de hallar maneras de tratar, no slo los sntomas de la enfermedad, sino tambin su fuente. Miremos las aguas contaminadas de un estanque, campo de cultivo para los grmenes. Pero un ro caudaloso no ofrece el mismo clima para esos peligros. Nuestra campaa continuar localizando y secando estos charcos estancados, para que los grmenes, as como los mosquitos y las moscas que los portan, no tengan lugar donde multiplicarse. Ms an.... Paul escuch durante un momento ms, pero aquellas divagaciones repetitivas lo aburran. Cerr los odos a esa chchara sin sentido para contemplar el paisaje baado de sol, las casas, las posadas, los bonitos suburbios del oeste de la ciudad, que daban paso a zonas menos pobladas. El conductor abandon la autova de Hamburgo y se detuvo frente a la entrada principal de la Villa Olmpica. Paul le pag. El hombre le dio las gracias enarcando una ceja, pero no dijo nada; permaneca prendido de las palabras que manaban de la radio. Schumann pens pedirle que esperara, pero decidi que sera ms prudente buscar a otro para que lo llevara de regreso a la ciudad. La Villa arda bajo el sol de la tarde. El viento ola a salitre, como el aire del ocano, pero era seco como alumbre y vena cargado de una arenilla fina. Paul mostr su pase y continu caminando; el sendero, perfectamente trazado, pasaba junto a hileras de rboles distribuidos a espacios regulares, que se elevaban en lnea recta desde el centro de redondos discos de mantillo tendidos en el csped verde y perfecto. La bandera alemana ondeaba elegante en el viento caliente: roja, blanca y negra. Ach, sin duda usted sabe.... Ya en la residencia de los norteamericanos, esquivando la zona de recepcin y a su soldado alemn, se desliz hasta su cuarto por la puerta trasera. Despus de cambiarse hundi la chaqueta verde en un cesto lleno de ropa sucia, puesto que no haba cloacas a mano; se puso pantalones de franela de color crema, una camisa de tenis y un jersey ligero. Luego se pein el pelo de otra manera, hacia un lado. El maquillaje haba desaparecido, pero eso no tena remedio. Cuando sala con su maleta y el portafolio una voz le llam: Eh, Paul. Al levantar la vista se encontr con Jesse Owens, que regresaba a la residencia vestido con ropa de gimnasia. Qu haces? pregunt Owens. Voy a la ciudad. Debo trabajar. Hombre, esperbamos que te quedaras. Anoche te perdiste una buena ceremonia. Hay que ver la comida que sirven aqu! Estupenda. Ya s que es fantstica, pero tengo que irme. Debo hacer unas entrevistas en la ciudad. Owens se acerc un poco ms e hizo un gesto al ver el corte y el moratn que Paul tena en la cara. Luego su vista aguda baj a los nudillos, que estaban 106

enrojecidos por la pelea. Espero que tus otras entrevistas vayan mejor que la de esta maana. Parece que en Berln escribir sobre deporte es oficio peligroso. Ha sido una cada. Nada grave. Para ti tal vez no coment el atleta, divertido. Pero para el to sobre el que has cado? Paul no pudo evitar una sonrisa. El corredor era slo un chaval, pero tena un aire mundano. Tal vez ser negro en el sur o en el Medio Oeste te haca madurar ms deprisa. Igual que costearse uno mismo los estudios en plena Depresin. De la misma forma que su terrible oficio le haba cambiado a l bien pronto. Qu es lo que haces aqu, Paul? susurr el corredor. Slo hago mi trabajo respondi l lentamente. Nada ms. Oye, qu se sabe de Stoller y Glickman? Espero que no los hayan descalificado. No, todava figuran como participantes. Owens frunci el entrecejo. Pero corren rumores feos. Que tengan suerte. Y t tambin, Jesse. A ver si nos llevis una medalla de oro. Haremos lo posible. Nos veremos despus? Tal vez. Paul le estrech la mano y se alej hacia la entrada de la Villa, donde aguardaba una fila de taxis. Eh, Paul. Se volvi. El hombre ms veloz del mundo le despeda, con una sonrisa enorme. El sondeo entre los vendedores y la gente sentada en los bancos de la calle Rosenthaler haba resultado intil (no obstante, Janssen confirm que haba aprendido varios tacos nuevos cuando una florista entendi que la estaba importunando, no para comprar algo, sino para hacer preguntas). Kohl descubri que se haba producido un tiroteo a poca distancia, pero se trataba de un asunto de la SS, quiz uno de sus asuntos menores de seguridad tan celosamente guardados, y ninguno de la guardia de lite se dignara hablar de eso con los de la Kripo. Sin embargo, al regresar al cuartel general descubrieron que haba ocurrido un milagro: en el despacho de Willi Kohl estaban las fotografas de la vctima y de las huellas digitales encontradas en el pasaje Dresden. Mire esto, Janssen dijo el inspector, sealando con un gesto las lustrosas copias pulcramente alineadas. Se sent ante el maltrecho escritorio que tena en el Alex, el enorme y vetusto edificio de la Kripo, as apodado en honor de la plaza y el vecindario que lo rodeaba: Alexanderplatz. Al parecer se estaban remozando todos los edificios del Estado, salvo se. La Polica Criminal segua alojada desde haca aos en la misma construccin cochambrosa. De cualquier modo a Kohl no le 107

molestaba, pues estaba a cierta distancia de la calle Wilhelm, lo cual brindaba al organismo cierta autonoma prctica, aunque en lo administrativo ya no tuviera ninguna. Adems poda considerarse afortunado por tener despacho propio, un cuarto de cuatro metros por seis con escritorio, mesa y tres sillas. Sobre el sencillo roble de la mesa haba miles de hojas, un cenicero, un portapipas y diez o doce fotografas enmarcadas de su esposa, sus hijos y sus padres. Se balance hacia delante en la chirriante silla de madera para inspeccionar las fotografas de la escena del crimen y las de las impresiones dactilares. Usted tiene talento, Janssen. stas son bastante buenas. Gracias, seor. El joven las miraba, asintiendo con la cabeza. Kohl lo observ con atencin. l haba ido ascendiendo de rango por la va tradicional. Cuando era nio, aunque era hijo de un agricultor prusiano, le fascinaban Berln y el trabajo policial por los libros que lea. A los dieciocho aos lleg a la gran ciudad y consigui empleo como oficial uniformado de la Schupo; despus de cursar el entrenamiento bsico en el famoso Instituto Policial de Berln, ascendi a cabo y a sargento; mientras tanto obtuvo un certificado de estudios universitarios. Despus, ya casado y con dos hijos, pas a la Escuela de Oficiales y se incorpor a la Kripo, donde con el correr de los aos ascendi de inspector auxiliar a inspector jefe. Su joven protegido, en cambio, segua un camino diferente, mucho ms comn en los nuevos tiempos. Varios aos atrs Janssen se haba graduado en una buena universidad; despus de aprobar el examen eliminatorio de Jurisprudencia y estudiar en el instituto policial, a esa temprana edad haba sido aceptado como aspirante a inspector, bajo la direccin de Kohl. A menudo era difcil hacerlo hablar; Janssen era reservado. Estaba casado con una morena robusta y esperaban el segundo hijo. El joven slo se animaba cuando hablaba de su familia y de su pasin por el ciclismo y las caminatas. Hasta que la proximidad de las Olimpiadas oblig a toda la polica a trabajar tiempo extra, los inspectores trabajaban en mircoles slo media jornada; a medioda Janssen sola ponerse los pantalones cortos en un lavabo de la Kripo y sala a caminar con su hermano o con su esposa. Cualesquiera que fuesen sus aficiones, el hombre era inteligente y ambicioso; Kohl se consideraba muy afortunado por poder contar con l. Desde haca varios aos la Kripo sufra una hemorragia de oficiales con talento que pasaban a la Gestapo, donde el sueldo era mejor y haba ms oportunidades. Cuando Hitler lleg al poder la Kripo tena doce mil detectives en todo el pas; ahora ese nmero haba descendido a ocho mil. Y de stos, muchos eran antiguos investigadores de la Gestapo, transferidos a cambio de jvenes oficiales; y a decir verdad, en su mayora eran borrachuzos incompetentes. Zumb el telfono. l atendi. Aqu Kohl. Inspector, soy Schreiber, el empleado con quien usted ha hablado hoy. 108

Heil Hitler. S, s, Heil. En el trayecto de regreso al Alex desde el Jardn Estival, Kohl y Janssen se haban detenido en Tietz, la gran tienda que dominaba el costado norte de la Alexanderplatz, cerca del cuartel general de la Kripo. En la seccin de artculos para caballeros, el jefe haba mostrado al empleado la foto de Goring, preguntando qu clase de sombrero era se. El hombre no lo saba, pero prometi averiguarlo. Ha tenido suerte? le pregunt Kohl. Ach, s, s, ya tengo la respuesta. Es un Stetson. Fabricado en Estados Unidos. Como usted sabe, el ministro Goring tiene un gusto excelente. El inspector no hizo comentarios sobre eso. Es un sombrero comn aqu? No, seor. Bastante raro. Y caro, como usted puede imaginar. Dnde se pueden comprar en Berln? En verdad, seor, no lo s. Me han dicho que el ministro los encarga especialmente a Londres. Kohl le dio las gracias y cort. Luego dijo a Janssen lo que acababa de saber. Quiz el hombre es norteamericano dijo su ayudante. Pero tal vez no, puesto que Goring usa el mismo tipo de sombrero. Un pequeo acertijo, Janssen. Pero ya descubrir que muchas piezas pequeas suelen brindar una imagen del crimen ms clara que una sola pieza grande. Sac del bolsillo los sobres con las pistas y seleccion el que contena la bala. La Kripo tena su propio laboratorio forense, que databa de los tiempos en que la fuerza policial prusiana haba sido la ms importante de la nacin (o acaso del mundo: en los das de la Weimar la Kripo resolva el noventa y siete por ciento de los homicidios de Berln). Pero tambin el laboratorio haba sido saqueado por la Gestapo, tanto en cuanto a equipo como personal; los tcnicos que trabajaban en el cuartel general estaban sobrecargados de trabajo y eran mucho menos competentes que antes. Por ende Willi Kohl haba asumido la responsabilidad de adquirir pericia en ciertos aspectos criminolgicos. Pese a la falta de inters personal por las armas de fuego, haba hecho un verdadero estudio de balstica, imitando el enfoque del mejor laboratorio del mundo: el del FBI de Washington, dirigido por J. Edgar Hoover. Hizo caer la bala en una hoja de papel limpio y, con el monculo en un ojo, busc un par de pinzas para examinarla minuciosamente. Mire usted, que tiene mejor vista pidi. El aspirante a inspector cogi cuidadosamente la bala y el monculo, mientras Kohl retiraba una carpeta del estante. Contena fotografas y dibujos de muchos tipos de balas. Era un archivador grande, de varios cientos de pginas, pero el inspector lo haba organizado por calibres y por nmero de surcos y planos (las bandas dejadas en el proyectil de plomo por el can) y por su torsin hacia la derecha o la izquierda. Apenas cinco minutos despus Janssen hall una que coincida. 109

Bien, sa es una buena noticia dijo Kohl. Por qu? Nuestro homicida ha utilizado un arma fuera de lo comn. Es una nueve milmetros de cartucho largo. Muy probablemente del modelo A de la Spanish Star. Es rara, por suerte para nosotros. Y tal como usted ha sealado, es un arma nueva o muy poco usada. Roguemos que sea lo primero. Usted que maneja bien las palabras, Janssen: por favor, enve un telegrama a todos los distritos policiales de la zona. Que pregunten en las armeras si en alguna se ha vendido en los ltimos meses una Star Modelo A, nueva o poco usada, o municiones para esa arma. No: que sea en el ltimo ao. Quiero el nombre y la direccin de todos los compradores. S, seor. El joven aspirante a inspector apunt la informacin. Cuando sala hacia la sala de teletipos Kohl aadi: Espere: aada a su mensaje, como posdata, una descripcin de nuestro sospechoso. Y aclare que va armado. El inspector recogi las fotografas ms claras de las huellas digitales del sospechoso y la tarjeta con las de la vctima. Luego suspir. Y ahora debo tratar de actuar con diplomacia. Ach, cmo detesto hacer eso.

110

10

Lo siento, inspector Kohl, pero en el departamento estamos ocupados. Todos? S, seor dijo el hombre, un calvo flaco, de traje ceido, abotonado hasta muy arriba. Hace varias horas se nos orden interrumpir todas las investigaciones para compilar una lista de todas las personas de origen ruso o marcado aspecto de serlo. Estaban en el vestbulo de la gran divisin de Identificacin de la Kripo, donde se realizaban los anlisis de huellas digitales y de antropometra. De toda la poblacin de Berln? S. Hay un aviso de alerta. Ah, otra vez ese asunto de seguridad, el que Krauss haba considerado demasiado insignificante como para mencionarlo a la Kripo. Y utilizan expertos en huellas digitales para revisar archivos personales? Nuestros propios expertos, nada menos? Abandonarlo todo replic el hombrecito de los botones: sas han sido las rdenes que he recibido. Del cuartel general de la Sipo. De nuevo Himmler, pens Kohl. Por favor, Gerhard, que esto es muy importante. Le mostr la tarjeta con las impresiones digitales y las fotos. Buenas imgenes coment Gerhard al examinarlas. Muy claras. Ponga a tres o cuatro expertos a analizarlas, por favor. Es todo lo que le pido. Una risa demacrada cruz la cara del funcionario. No puedo, inspector. Tres? Imposible. Kohl se sinti frustrado. Como estudioso de la ciencia criminalstica extranjera, miraba con envidia a Estados Unidos e Inglaterra, donde la identificacin forense ya se haca casi exclusivamente por medio del anlisis de las impresiones digitales. En Alemania tambin se las usaba para la identificacin; no obstante, a diferencia de los norteamericanos, all no tenan un sistema uniforme para el estudio de las huellas; cada zona del pas lo haca de manera diferente. Un polica de Wesfalia poda analizar una impresin de determinada manera; un oficial de la Kripo berlinesa lo hara de otro modo. Si se enviaban las muestras de un lado a otro era posible lograr una identificacin, 111

pero el procedimiento sola requerir semanas enteras. Haca tiempo que Kohl apoyaba la unificacin de ese anlisis en todo el pas, pero encontraba una resistencia y un letargo notables. Tambin haba instado a su supervisor a comprar a Estados Unidos algunas mquinas de telefoto, magnficos artefactos que podan, con notable claridad y en pocos minutos, transmitir por las lneas telefnicas facsmiles de fotos e imgenes, tales como las de huellas digitales. Pero eran bastante costosas; su jefe haba rechazado la solicitud sin siquiera discutir el asunto con el jefe de la polica. Ms preocupante an para Kohl era el hecho de que, desde que los nacionalsocialistas detentaban el poder, las huellas digitales tenan menos importancia que el anticuado sistema de antropometra Bertillon, por el cual se identificaba a los criminales por las medidas del cuerpo, la cara y la cabeza. Kohl, como la mayora de los investigadores modernos, rechazaba el anlisis de Bertillon por ser difcil de manejar; en verdad cada persona tena una estructura fsica muy diferente de la de cualquier otra, pero se requeran decenas de mediciones exactas para categorizar a alguien. Y a diferencia de las impresiones dactilares, rara vez los delincuentes dejaban en la escena del crimen impresiones fsicas suficientes como para poder vincularlo al lugar por medio de los datos de Bertillon. Pero el inters de los nacionalsocialistas por la antropometra iba ms all de la simple identificacin. Era clave para lo que ellos denominaban ciencia de la criminobiologa: categorizar a la gente como criminal, independientemente de su conducta, slo por sus caractersticas fsicas. Cientos de hombres de la Gestapo y la SS dedicaban todo su tiempo a correlacionar el tamao de la nariz y el tono de la piel, por ejemplo, con la proclividad a cometer un delito. El objetivo de Himmler no era poner a los criminales ante la justicia, sino eliminar el crimen antes de que se produjera. A los ojos de Kohl, eso era tan estpido como terrorfico. Mientras echaba un vistazo a esa enorme sala, llena de hombres y mujeres inclinados sobre los documentos en torno a mesas largas, decidi que de nada servira la diplomacia que haba invocado durante el trayecto. Se requera una tctica diferente: el engao. Muy bien. Dgame en qu fecha podr iniciar su anlisis. Necesito algo que pueda decir a Krauss. Hace horas que me importuna. Una pausa. Pietr Krauss? Nuestro Krauss? Krauss, el de la Gestapo, s. Le dir... Qu debo decirle, Gerhard? Que esto tardar una semana, diez das? La Gestapo est involucrada? Krauss y yo hemos investigado juntos la escena del crimen. Eso, al menos, era cierto. Poco ms o menos. Es posible que este incidente est relacionado con la situacin de seguridad reflexion el hombre, ya intranquilo. 112

Creo que s. Estas huellas podran ser del ruso en cuestin. El experto no dijo nada, pero observ las fotos. Por qu usara un traje tan estrecho, si era tan flaco? Entregar estas copias a un experto. Lo llamar en cuanto tenga algn resultado, Kohl. Le agradezco cualquier cosa que usted pueda hacer dijo el inspector, mientras pensaba: Ach, un solo examinador. Ser casi intil, a menos que tenga la suerte de hallar una coincidencia. Despus de dar las gracias al tcnico subi nuevamente la escalera hasta su piso. All entr en el despacho de Friedrich Horcher, su superior, que era el jefe de los inspectores de Berln-Potsdam. Ese hombre delgado y canoso, de anticuados mostachos encerados, haba sido en sus primeros tiempos un buen investigador, que haba capeado bien las marejadas de la reciente poltica alemana. Con respecto al Partido tena una posicin ambivalente; haba sido miembro secreto en los das terribles de la inflacin, pero luego renunci debido al extremismo de Hitler. Slo en tiempos recientes haba vuelto a incorporarse, quiz de mala gana, arrastrado inexorablemente por el curso que tomaba la nacin. O quiz era un verdadero converso. Kohl no tena ni idea de cmo eran las cosas. Cmo marcha el caso, Willi? El del pasaje Dresden. Lento, seor. Aadi con aire lgubre: Al parecer los recursos estn ocupados. Nuestros propios recursos. S, hay algo, una especie de alerta. Ya veo. Sabe algo de eso? pregunt Horcher. No, nada. Aun as estamos bajo presin. Creen que todo el mundo los est mirando y que un cadver cerca del Tiergarten puede arruinar para siempre la imagen de nuestra ciudad. En el rango de Horcher la irona era un lujo peligroso; Kohl no detect nada de eso en la voz del hombre. Algn sospechoso? Algunos detalles de su aspecto, pequeas claves. Eso es todo. El jefe orden los papeles que tena en el escritorio. Sera conveniente que el perpetrador fuera... ... extranjero? propuso Kohl. Exactamente. Ya veremos... Me gustara hacer una cosa, seor. La vctima an no ha sido identificada. Eso es una desventaja. Me gustara publicar su foto en El observador del pueblo y en el Journal, para ver si alguien lo reconoce. Horcher ri. La foto de un cadver en el diario? No saber quin es la vctima es una gran desventaja para la investigacin. Plantear el asunto a la Oficina de Propaganda. Veremos qu dice el ministro Goebbels. Habr que pedir su autorizacin. 113

Gracias, seor. Kohl se volvi para partir, pero se detuvo. Algo ms, inspector jefe. An espero ese informe de Gatow. Ya ha pasado una semana. Se me ha ocurrido que tal vez lo recibiera usted. Qu pas en Gatow? Ah, ese tiroteo. Dos corrigi Kohl. Dos tiroteos. En el primero dos familias, que almorzaban al aire libre junto al ro Havel, al sudoeste de Berln, haban sido asesinadas a disparos: siete personas, incluidos tres nios. Al da siguiente se haba producido una segunda matanza: ocho trabajadores que vivan en caravanas, entre Gatow y Charlottenburg, el exclusivo barrio que se levantaba al oeste de Berln. El comandante policial de Gatow, que nunca haba manejado un caso as, hizo que uno de sus gendarmes llamara a la Kripo para pedir ayuda. Raul, un oficial joven y con iniciativa, habl con Kohl y le envi al Alex fotos de la escena del crimen. Willi Kohl, pese a haberse curtido en las investigaciones de homicidios, qued espantado al ver asesinadas a madres con sus hijos. La Kripo tena jurisdiccin sobre todos los delitos de Alemania que no fueran polticos y l quera convertir esos casos en asunto prioritario. Pero la jurisdiccin local y la asignacin de recursos eran dos asuntos muy diferentes, sobre todo en estos crmenes, donde las vctimas eran, segn le inform Raul, respectivamente judas y polacas. Dejaremos que se encargue la gendarmera de Gatow le haba dicho Horcher la semana anterior. De homicidios de esta magnitud? se haba extraado Kohl, a la vez atribulado y escptico. Los gendarmes suburbanos y rurales investigaban accidentes de trfico y robos de ganado. Y Wilhelm Meyerhoff, el jefe de la polica de esa comarca, era un funcionario perezoso y tonto, incapaz de encontrar sin ayuda el zwieback de su desayuno. Por eso Kohl haba insistido hasta obtener de Horcher permiso para revisar siquiera el informe sobre la escena del crimen. Llam a Raul, lo inform sobre tcnicas bsicas de investigacin y le pidi que entrevistara a los testigos. El gendarme haba prometido enviarle un mensaje en cuanto su superior lo aprobara. Kohl haba recibido slo las fotografas, sin ningn otro material. Horcher le dijo: No me he enterado de nada, Willi. Pero hombre! Judos? Polacos? Tenemos otras prioridades. Kohl respondi, pensativo: Por supuesto, seor. Comprendo. Slo me preocupa que los kosis se nos escapen. Los comunistas? Qu tiene que ver esto con ellos? La idea no se me ocurri hasta que vi las fotografas. Pero observ que haba algo organizado en esas muertes... y no hubo ningn intento de cubrirlas. A mi modo de ver, los homicidios fueron demasiado obvios. Casi parecan escenificados. 114

Horcher analiz aquello. Cree usted que los kosis queran presentar las cosas como si detrs de los homicidios estuvieran la SS o la Gestapo? S, es una idea interesante, Willi. Esos rojos cabrones seran muy capaces de rebajarse a tanto. Kohl aadi: Sobre todo con toda la prensa extranjera en la ciudad, por las Olimpiadas. A los kosis les encantara mancillar nuestra imagen a los ojos del mundo. Mirar ese informe, Willi. Y har algunas llamadas. Buena idea. Gracias, seor. Ahora vaya a resolver ese caso del pasaje Dresden. Si nuestro jefe de polica quiere una ciudad libre de mculas, la tendr. Kohl regres a su despacho y se sent pesadamente en la silla; mientras se masajeaba los pies mir fijamente las fotografas de las dos familias asesinadas. Lo que haba dicho a Horcher era una tontera. Fuera lo que fuese lo que haba pasado en Gatow no era una conspiracin comunista. Pero los nacionalsocialistas tendan a las conspiraciones como los cerdos al lodo. Haba que entrar en esos juegos. Ach, qu tristes lecciones haba recibido desde enero del ao treinta y tres! Volvi a poner las fotos en la carpeta rotulada Gatow/Charlottenburg y la dej a un lado. Luego guard en una caja los sobres con las pistas recogidas esa tarde y escribi en ella: Incidente Pasaje Dresden. Agreg las fotografas de las huellas digitales, de la escena del crimen y la vctima, y puso la caja en un sitio visible de su despacho. Cuando llam al mdico forense le dijeron que el doctor haba salido por un caf. Su asistente le dijo que ya haba llegado desde el pasaje Dresden el cadver sin identificar A 25-73-6Q, pero que no saba cundo lo examinaran. Esa noche, posiblemente. Kohl hizo un gesto ceudo. Haba albergado la esperanza de que la autopsia estuviera cuanto menos en marcha, si no acabada. Cort. Regres Janssen. Los teletipos ya han sido enviados a los distritos, seor. He dicho que era urgente. Gracias. Son su telfono y l atendi. Era nuevamente Horcher. Willi, el ministro Goebbels ha dicho que no podemos publicar en el diario la foto del muerto. He intentado convencerlo empleando toda mi persuasin, se lo aseguro. Crea poder lograrlo, pero al fin no he tenido xito. Vaya, gracias, inspector jefe. Cort, pensando cnicamente: Toda su persuasin, s, claro. Hasta dudaba de que hubiera hecho esa llamada. Kohl repiti al aspirante a inspector lo que haba dicho el jefe. Ach, y pasarn das, semanas quiz, hasta que algn experto en huellas digitales pueda siquiera reducir posibilidades sobre las huellas que hemos 115

encontrado. Janssen, coja esa fotografa de la vctima... No, no, la otra, sa en que no parece tan muerto. Llvela al departamento de impresin. Que impriman quinientas copias. Dgales que tenemos muchsima prisa. Que es un caso conjunto de la Kripo y la Gestapo. Al menos sacaremos provecho del inspector Krauss, ya que nos ha hecho llegar tarde al Jardn Estival. Cosa que an me tiene perturbado, debo reconocerlo. S, seor. Diez minutos despus, cuando su ayudante acababa de regresar, zumb el telfono una vez ms. Kohl levant el auricular. S, aqu Kohl. Soy Georg Jaeger. Cmo ests? Georg! Estoy bien. Trabajando en sbado, aunque esperaba ir con mi familia al Lustgarten. Pero as son las cosas. Y t? Tambin trabajando. Siempre trabajando. Algunos aos antes Jaeger haba sido el protegido de Kohl. Era un detective de mucha vala; al llegar el Partido al poder lo haban invitado a incorporarse a la Gestapo. l se neg; al parecer, su rotundo rechazo haba ofendido a algunos funcionarios: lo mandaron nuevamente a la uniformada Polica del Orden; para un detective de la Kripo era bajar un peldao. Sin embargo, Jaeger destac tambin en ese nuevo trabajo y pronto ascendi hasta la jefatura del distrito Orpo, la zona norte del Berln central; lo irnico era que se lo vea mucho ms feliz en ese territorio olvidado que en el Alex, plagado de intrigas. Te llamo con la esperanza de brindarte una ayuda, profesor. Kohl ri, recordando que as lo llamaba Jaeger en los tiempos en que trabajaban juntos. De qu se trata? Acabamos de recibir un telegrama sobre el sospechoso de un caso en el que ests trabajando. S, s, Georg. Has hallado ya alguna armera que haya vendido un Star Modelo A? No, pero me he enterado de que unos SA se han quejado de que un hombre los atac en una librera de la calle Rosenthaler, no hace mucho. Responde a la descripcin de tu mensaje. Ach, Georg, esto s que es una ayuda. Puedes pedirles que se renan conmigo en el sitio del ataque? No querrn colaborar, los muy estpidos, pero si estn en mi distrito los mantengo a raya. Me encargar de que vayan. Cundo? Ahora. Inmediatamente. A tus rdenes, profesor. Jaeger le dio la direccin de la calle Rosenthaler. Luego pregunt: Oye, cmo marchan las cosas en el Alex? Sera mejor reservar esa conversacin para otra oportunidad, bebiendo schnapps y cerveza. S, por supuesto acept el comandante de la Orpo, intuyendo sin duda 116

que Kohl no quera discutir ciertos asuntos por telfono. Y as era, en verdad. Sin embargo, los motivos que tena el inspector para poner fin a la llamada no se relacionaban tanto con intrigas como con su urgente necesidad de hallar al hombre que usaba el sombrero de Goring.

Ach murmur el Camisa Parda, sarcstico, un detective de la Kripo viene a ayudarnos? Mirad, camaradas! Esto s que es raro! El hombre meda ms de dos metros y, como tantos de ese cuerpo, era bastante fornido: tanto por haber sido jornalero antes de incorporarse a la SA como por la incesante y estpida prctica de desfilar que ahora haca. Estaba sentado en el bordillo de la acera, con el sombrero pardo en forma de lata colgndole de los dedos. Otro Camisa Parda, ms bajo pero igualmente fornido, esperaba apoyado contra la fachada de una pequea tienda de comestibles. El letrero del escaparate anunciaba: Hoy no hay mantequilla ni carne. Al lado haba una librera con el escaparate destrozado. La acera estaba sembrada de cristales y libros rotos. El segundo hombre, con una mueca de dolor, se apret la mueca vendada. Un tercero permaneca sentado aparte, mohno, con manchas de sangre seca en la pechera de la camisa. Qu le ha hecho salir de su despacho, inspector? continu el primero de los Camisas Pardas. No ha de ser por nosotros, sin duda. Los comunistas podran habernos acribillado como a Horst Wessel y usted no se habra separado de su caf con pastas, all en la Alexanderplatz. Janssen se puso rgido ante lo ofensivo de esas palabras, pero Kohl lo contuvo con una mirada y observ a aquellos hombres con expresin solidaria. Su rango le habra permitido insultar a esos Camisas Pardas en sus barbas sin sufrir consecuencias, pero necesitaba de su colaboracin. Vaya, seores mos, no hay motivos para que se quejen as. La Kripo se preocupa por ustedes tanto como por cualquiera. Cuntenme lo de la emboscada, por favor. S, tiene razn, inspector dijo el hombre corpulento, saludando con un gesto la palabra que Kohl haba escogido tan cuidadosamente. Ha sido una cobarde encerrona, s. Ese miserable nos ha atacado desde atrs mientras aplicbamos la ley contra libros indecorosos. Su nombre...? Hugo Felstedt. Soy comandante del Castillo de Berln. Kohl saba que se trataba del almacn de una cervecera abandonada, que veinte o veinticinco Camisas Pardas haban ocupado. Lo de castillo se poda interpretar como tugurio. Y all quin haba? pregunt, sealando la librera con la cabeza. Una pareja. Parecan marido y mujer. Kohl mir en derredor, esforzndose por conservar la expresin de inters. 117

Ellos tambin han escapado? En efecto. Por fin habl el tercero de los Camisas Pardas, a travs de un hueco en la dentadura. Estaba todo planeado, por supuesto. Esos dos nos distrajeron y el tercero nos atac por la espalda. Con una cachiporra. Comprendo. Y usaba un sombrero Stetson? Cmo los del ministro Goring? Y corbata verde? S confirm el ms alto. Una corbata chillona, juda. Le han visto la cara? Tena una nariz enorme y mandbulas carnosas. Cejas pobladas. Y labios gruesos. Era bastante gordo contribuy Felstedt. Como el que ponan en el Stormer de la semana pasada. Lo vio usted? Era igual al hombre de la portada. Se trataba de una revista que publicaba Julius Streicher, pornogrfica y antisemita, con artculos inventados sobre crmenes cometidos por judos y tonteras sobre su inferioridad racial. Las portadas presentaban grotescas caricaturas de judos. A la mayora de los nacionalsocialistas les resultaba bochornosa, pero se la publicaba porque Hitler disfrutaba con ese tabloide. Por desgracia, me la perd respondi Kohl, seco. Y hablaba alemn? S. Con acento? Acento judo. S, s, pero algn otro acento. De Bavaria, de Westfalia, de Sajonia? Puede ser. El alto asinti con la cabeza. S, creo que s. Ver usted, no habra podido hacernos dao si nos hubiera atacado de frente, como un hombre, no cobardem... Kohl lo interrumpi: Es posible que su acento fuera extranjero? Los tres se miraron mutuamente. No podemos saberlo. Nunca hemos salido de Berln. Tal vez de Palestina insinu uno. Eso podra ser. Pues bien, los ha atacado por la espalda y con una cachiporra. Y tambin con esto. El tercero mostraba un par de manillas de bronce. sas son de l? No, son mas. l se ha llevado las suyas. Ya veo, ya veo. Los ha atacado desde atrs. Pero a usted le sangra la nariz. Es que el golpe me ha hecho caer de bruces. Y dnde ha sucedido eso exactamente? Por all. El hombre seal un pequeo jardn que asomaba a la acera. Uno de nuestros camaradas fue en busca de ayuda. A su regreso el judo huy cobardemente, como un conejo. 118

Hacia dnde? Hacia all. Varios callejones ms al este. Se lo ensear. Un momento dijo el inspector. Tena un portafolio? S. Y lo ha llevado consigo? En efecto. All esconda las cachiporras. Kohl seal el jardn con la cabeza. Janssen lo acompa hasta all. Eso no tena sentido susurr el asistente. Atacados por un judo enorme con cachiporras y manillas de bronce. Sin duda lo acompaaban cincuenta hombres del Pueblo Elegido. En mi opinin, Janssen, el relato de un testigo o un sospechoso es como el humo: a menudo las palabras no tienen sentido por s solas, pero pueden guiarte hasta el fuego. Recorrieron el jardn, revisando minuciosamente el suelo. Aqu, seor anunci Janssen, entusiasmado. Haba hallado una pequea gua turstica de la Villa Olmpica, escrita en ingls. Kohl se sinti alentado. Era raro que hubiera un turista extranjero en ese vecindario y, por coincidencia, perdiera el folleto justo en el escenario de la pelea. Las pginas estaban secas y limpias, lo cual revelaba que llevaba poco tiempo en el csped. La recogi con un pauelo (a veces era posible recoger huellas dactilares del papel) y la abri con cuidado. Las pginas no contenan ninguna anotacin que pudiera servir de pista para descubrir la identidad de su dueo. Despus de envolverlo se lo guard en el bolsillo. Acrquense, por favor pidi a los Camisas Pardas. Los tres hombres entraron en el jardn. Frmense aqu, en hilera. El inspector seal un sector de tierra descubierta. Ellos se alinearon con precisin, tarea para la que las Tropas de Asalto estaban muy bien preparadas. Kohl examin sus botas y compar el tamao y la forma con las pisadas del suelo. As supo que el atacante tena los pies ms grandes y que sus tacones estaban muy gastados. Bien. Luego se dirigi a Felstedt. Mustrenos hasta dnde lo han perseguido. Los otros ya pueden retirarse. El hombre de la cara ensangrentada alz la voz: Cuando lo encuentre, inspector, avsenos. En nuestros cuarteles tenemos una celda. All ajustaremos cuentas con l. S, s, quiz podamos hacer algo as. Y les dar tiempo de sobra, para que no tengan que enfrentarse a l los tres solos. El Camisa Parda vacil, preguntndose si aquello era un insulto. Ech un vistazo a las manchas carmeses de su camisa. Mire esto. Ach, cuando lo cojamos no le quedar una gota de sangre. Vamos, camarada. Los dos se alejaron calle abajo. 119

Por aqu. Ha huido por aqu. Felstedt condujo al inspector y a Janssen hasta la transitada calle Gormann. Estbamos seguros de que haba entrado por uno de esos dos callejones anteriores. Los tenamos cubiertos por los otros extremos. Pero desapareci. Kohl inspeccion el lugar. De la calle partan varias callejuelas; una de ellas no tena salida; las otras desembocaban en diferentes calles. Muy bien, seor, ahora nos haremos cargo de todo. En ausencia de sus camaradas Felstedt se mostr ms sincero. El hombre es peligroso, inspector dijo en voz baja. Est usted seguro de que su descripcin es exacta? Una vacilacin. Luego: Judo. Obviamente era judo, s. Pelo rizado como de etope, nariz de judo, ojos de judo. El hombre cepill con la mano la mancha de su camisa y se alej con aire arrogante. Cretino murmur Janssen. Y ech una mirada cauta a su jefe, quien aadi: Es poco decir. El inspector recorra los callejones con la vista. Sin embargo, pese a esa ceguera suya, creo que el comandante Felstedt nos ha dicho la verdad. Nuestro sospechoso estaba acorralado, s, pero logr escapar... y de muchos hombres de la SA. Buscaremos en los cubos de basura de los callejones, Janssen. S, seor. Cree usted que se ha deshecho de alguna prenda o del portafolio para poder escapar? Es lgico. Inspeccionaron cada una de esas callejuelas, mirando dentro de los cubos; slo haba cartones viejos, papeles, latas, botellas y comida en putrefaccin. Kohl se detuvo por un momento a mirar en derredor, con los brazos en jarras. Luego pregunt: Quin le lava las camisas, Janssen? Las camisas? Las tiene siempre impecablemente lavadas y planchadas. Mi esposa, por supuesto. En ese caso transmtale mis excusas cuando deba limpiar y remendar la que usted tiene puesta ahora. Por qu tendr que remendarla? Porque usted va a tenderse boca abajo y meter el brazo por esa alcantarilla. Pero... S, s, ya s. Es que yo lo he hecho muchas veces. Y la edad trae sus privilegios, Janssen. Hala, qutese la americana. Es de seda muy buena. No hay necesidad de arruinarla tambin. El joven entreg a Kohl su chaqueta verde oscuro. Era muy bonita, s. La familia de Janssen era adinerada y l contaba con algn dinero, aparte de su 120

sueldo de aspirante a inspector; era una suerte, puesto que los detectives de la Kripo reciban una retribucin miserable. Se arrodill en los adoquines y, apoyado en una mano, introdujo la otra en la sombra abertura. En realidad la camisa no se ensuci tanto, pues apenas un momento despus el joven exclam: Aqu hay algo, seor! Se incorpor para exhibir un objeto pardo, abollado. El sombrero de Goring. Y, por aadidura, dentro estaba la corbata: el verde era chilln, desde luego. Janssen explic que haban quedado en un saliente, apenas a medio metro de la rejilla. Continu rebuscando, pero no haba nada ms. Ya tenemos algunas respuestas, Janssen dijo su jefe, mientras examinaba el interior del sombrero. El rtulo del fabricante deca: Stetson MityLite. Otro haba sido agregado por la tienda: Manny's Men's Wear, New York City. Ms para aadir a nuestro retrato del sospechoso. Kohl sac el monculo del bolsillo de su chaleco y, despus de sujetarlo contra el ojo, examin algunos cabellos atrapados en la banda. Tiene pelo castao oscuro, algo rojizo, medianamente largo. No es negro ni rizado, en absoluto: lacio. Y no hay manchas de crema ni de aceite para el pelo. Despus de entregar la corbata y el sombrero a su ayudante, lami la punta del lpiz para apuntar esas nuevas observaciones. Luego cerr la libreta. Y ahora, seor? Regresamos al Alex? Y qu podramos hacer all? Tomar caf con pastas, como dicen nuestros camaradas de la SA que hacemos todo el da? Ver cmo la Gestapo se lleva nuestros recursos para detener a todos los rusos de la ciudad? No, creo que daremos un paseo en coche. Esperemos que el DKW no se vuelva a recalentar. La ltima vez que llev a Heidi y a los nios al campo tuvimos que pasar dos horas sentados a las afueras de Falkenhagen, sin otra cosa que hacer que contemplar las vacas.

121

11

El taxi que haba cogido en la Villa Olmpica lo dej en la plaza Ltzow, un sitio muy transitado cerca de un canal pardo y estancado, al sur del Tiergarten. Al apearse Paul oli a agua ftida y se detuvo durante un momento a orientarse, mientras miraba lentamente a su alrededor. No vio ojos insistentes que lo espiaran sobre algn peridico ni hombres furtivos de uniforme o traje pardo. Ech a andar con rumbo este. Aqul era un vecindario residencial tranquilo, con algunas casas encantadoras y otras ms modestas. Como recordaba perfectamente las indicaciones de Morgan, sigui durante un rato el canal; luego lo cruz para descender por la calle Prncipe Heinrich. Pronto lleg a una calle tranquila, el pasaje Magdeburger, bordeado de edificios residenciales de cuatro y cinco pisos; se pareca a los barrios ms pintorescos del West Side de Manhattan. En casi todas las casas ondeaba una bandera, generalmente la roja, blanca y negra del nacionalsocialismo; varias tenan estandartes con los aros entrelazados de los Juegos Olmpicos. La casa que buscaba, el nmero 26, tena uno de esos. Toc el timbre. Un momento despus se oyeron pisadas. La cortina de una ventana lateral se movi como por efecto de una brisa repentina. Luego, una pausa. Tras un chasquido metlico, la puerta se abri. Paul salud con una inclinacin de cabeza a la mujer, que lo miraba con cautela. Buenas tardes dijo l en alemn. Usted es Paul Schumann? S, seora. Ella pareca rondar los cuarenta aos. Tena una figura esbelta y llevaba un vestido floreado que Marion habra calificado de muy poco elegante: el bajo le llegaba por debajo de la rodilla, a la moda de dos o tres aos atrs. Su pelo era rubio oscuro; lo llevaba corto y ondulado; como la mayora de las mujeres que l haba visto en Berln, no usaba maquillaje. Tena la piel opaca y los ojos castaos parecan cansados, pero eran detalles superficiales que habran desaparecido bien pronto con unas cuantas comidas abundantes y un par de noches de sueo ininterrumpido. Lo curioso era que, justamente por esos pequeos defectos, la mujer que se esconda tras ellos le result ms atractiva. No era como Marion o sus amigas, que a veces se emperifollaban al punto de 122

que uno ya no saba cmo eran. Soy Kathe Richter. Bienvenido a Berln. La mujer le tendi una mano enrojecida y huesuda, que estrechaba con firmeza. No saba cundo deba esperarlo. El seor Morgan dijo que vendra en algn momento de este fin de semana. De todas maneras sus habitaciones ya estn listas. Pase, por favor. l entr en el vestbulo, que ola a naftalina y canela, con un ligero aroma de lilas; tal vez era su perfume. Despus de cerrar con llave ella volvi a examinar la calle por un momento, a travs de la ventana lateral. Luego se hizo cargo de la maleta y el portafolio de piel. No, deje usted... Los llevar yo insisti ella con firmeza. Por aqu. Lo condujo hasta una puerta que se abra en la mitad de un corredor oscuro, donde an se conservaban las lmparas de gas originales junto a las elctricas, ms recientes. En las paredes se vean unas cuantas pinturas al leo, descoloridas escenas pastorales. Kathe abri la puerta e hizo un gesto para invitarlo a entrar. El apartamento, amplio y limpio, tena pocos muebles. La puerta daba a la sala; atrs haba un dormitorio; a la izquierda y a lo largo de la pared, una cocina pequea, separada del resto de la sala por un manchado biombo japons. Las mesas estaban cubiertas con estatuillas de animales, muecas, cajas de esmalte desportillado y abanicos baratos. Haba dos lmparas elctricas poco firmes. En el rincn, un gramfono, con una gran radio al lado, que ella encendi. La sala de fumar est en la parte delantera. Supongo que usted est habituado a que sean slo para hombres, pero sta es para todos; es algo en lo que me empeo. l no estaba habituado a salas de fumar de ningn tipo, pero asinti con la cabeza. Ya me dir usted si le gustan las habitaciones. Si no, tengo otras. Despus de echar una mirada rpida al lugar, Paul dijo: Me va bien, s. No quiere ver el resto? Examinar los armarios, la vista desde las ventanas, hacer correr el agua? l haba notado que estaban en la planta baja y que las ventanas no tenan rejas; poda salir de prisa por las del dormitorio o la sala; tambin por la puerta que daba al pasillo y conduca a otros apartamentos, otras vas de escape. Siempre que el agua no provenga de ese canal por el que he pasado, no dudo que estar bien respondi a la mujer. En cuanto al panorama, tengo demasiado trabajo como para poder disfrutarlo. Una vez que se calentaron las lmparas de la radio, la voz de un hombre llen la habitacin. Vaya, an segua la leccin de higiene! Ms chchara sobre pantanos a secar y rociar para eliminar los mosquitos. Al menos las charlas junto al fuego de Roosevelt eran breves y dulces. Paul se acerc al receptor e hizo girar el dial en busca de msica. No la haba. Apag. 123

No la ofendo, verdad? Est usted en su habitacin. Puede hacer lo que guste. Ella ech un vistazo inseguro a la radio silenciosa. Luego coment: El seor Morgan dijo que usted es norteamericano, pero habla alemn muy bien. Gracias a mis padres y abuelos. l cogi la maleta. Luego entr en el dormitorio y la puso en la cama. Al ver que se hunda en el colchn se pregunt si estara relleno de plumas. Su abuela contaba que en Nuremberg, antes de emigrar a Nueva York, ella tena un lecho de plumas; de nio a Paul le fascinaba la idea de dormir entre plumas de ave. Cuando regres a la sala Kathe dijo: De siete a ocho de la maana sirvo un desayuno ligero al otro lado del vestbulo. Por favor, hgame saber la noche anterior a qu hora quiere que se lo sirva. Y por la tarde hay caf, desde luego. En el dormitorio encontrar una jofaina. El cuarto de bao est algo ms all por el pasillo. Es compartido, pero por ahora usted es nuestro nico husped. Cuando se acerquen las Olimpiadas habr muchos ms. Hoy usted es el rey del nmero veintisis. El castillo es todo suyo. Se dirigi hacia la puerta. Ahora preparar el caf de la tarde. No es necesario. En realidad... S, claro que s. Est incluido en el precio. Cuando ella sali al pasillo Paul volvi al dormitorio; diez o doce escarabajos negros merodeaban por el suelo. Abri el portafolio para poner en la estantera el ejemplar de Mein Kampf que contena los rublos y el pasaporte falso. Luego se quit el jersey y, tras arremangarse la camisa de tenis, se lav las manos y us la rada toalla para secarse. Un momento despus Kathe regres con una bandeja en la que llevaba una cafetera de plata abollada, una taza y un plato pequeo cubierto con un tapete de encaje. La puso en la mesa, frente a un sof muy gastado. Sintese, por favor. l obedeci. Mientras se abotonaba los puos pregunt: Reggie Morgan y usted son amigos? No; l respondi a un anuncio donde se ofrecan habitaciones y me pag por adelantado. Era la respuesta que Paul esperaba. Fue un alivio saber que no era la mujer quien se haba puesto en contacto con Morgan; eso la habra hecho sospechosa. Por el rabillo del ojo vio que ella le miraba la mejilla. Est herido? Soy alto. Siempre me golpeo la cabeza. Paul se toc levemente la cara, como golpendose, para ilustrar sus palabras. Como la pantomima lo hizo sentir estpido, baj la mano. Ella se levant. Espere, por favor. Pocos minutos despus regres con una tirita y se la ofreci. Gracias. 124

Pero no tengo yodo. Ya he buscado. Schumann pas al dormitorio; de pie frente al espejo, detrs del lavabo, se aplic la tirita a la cara. Aqu no correr peligro asegur ella. Los techos no son bajos. Este edificio es suyo? pregunt Paul al regresar. No. Es de un hombre que actualmente est en Holanda. Yo se lo administro a cambio de techo y comida. l est relacionado con las Olimpadas? Con las Olimpiadas? No, por qu? Es que en la calle casi todo el mundo tiene la bandera nazi... nacionalsocialista, quiero decir. Pero la de aqu es la olmpica. S, s. Ella sonri. Nos dejamos entusiasmar por los Juegos, no? Hablaba el alemn con una gramtica impecable y se expresaba con mucha claridad; era obvio que en otros tiempos haba ejercido un oficio diferente, mucho mejor, aunque las manos arruinadas, las uas rotas y esos ojos tan cansados hablaban de dificultades recientes. Pero tambin se perciba en ella una energa interior, la decisin de llevar la vida adelante hacia tiempos mejores. Paul decidi que a eso se deba, en parte, la atraccin que experimentaba. Ella le sirvi caf. En estos momentos no hay azcar. En las tiendas se ha acabado. Lo tomo sin azcar. Pero tengo strudel. Lo hice antes de que escasearan las provisiones. Ella descubri el plato, en el que haba cuatro pequeos trozos de pastel. Sabe qu es el strudel? Mi madre lo haca todos los sbados. Mis hermanos la ayudaban. Estiraban la masa hasta dejarla tan fina que se poda leer a travs de ella. S, s confirm ella, entusiasta; as lo hago yo tambin. Y usted, no ayudaba a estirar la masa? No, nunca. No tengo mucho talento para la cocina. Paul cogi un trozo . Pero lo coma en cantidades, s... ste es muy bueno. Seal la cafetera con la cabeza. Quiere caf? Le servir un poco. Yo? Kathe parpade. Oh, no. l bebi un sorbo del brebaje, que era bastante flojo. Estaba hecho con granos ya usados. Hablaremos su idioma anunci ella. Y se lanz en ingls. Nunca he estado en su pas, pero me gustara mucho ir all. l apenas detect un leve acento en el sonido ingls ms difcil para los alemanes. Habla buen ingls dijo Paul. Ha querido decir bien espet ella con una sonrisa, creyendo haberlo pillado en un error. No explic Paul. Usted habla buen ingls. Usted habla ingls bien. 125

Bueno es adjetivo. Bien es adverbio. Ella frunci el entrecejo. Djeme pensar... S, s, tiene razn. Qu vergenza... El seor Morgan dijo que usted es escritor. Y ha ido a la universidad, claro est. Dos aos de estudios superiores en una pequea universidad de Brooklyn, que haba abandonado al enrolarse para combatir en Francia. Nunca haba llegado a completar la carrera. Fue al regresar cuando se le complic la vida y los estudios quedaron a un lado. En realidad, trabajando en la imprenta para su padre y su abuelo haba aprendido ms de palabras y libros de lo que crea haber podido aprender en la universidad. Pero no dijo nada de eso. Yo soy maestra. Es decir, lo fui. Enseaba literatura a adolescentes. Y tambin la diferencia entre ser y estar, deber y deber de... y tambin entre bueno y bien. Por eso me siento avergonzada. Literatura inglesa? No, alemana. Pero me encantan muchos libros ingleses. Por un momento se hizo el silencio. Paul sac el pasaporte del bolsillo y se lo entreg. Ella, frunciendo las cejas, le dio vueltas en la mano. En verdad soy quien digo ser. No comprendo. El idioma... Usted me pidi que hablramos en ingls para ver si soy realmente norteamericano, no un informante nacionalsocialista. Me equivoco? Pues... Los ojos pardos bajaron deprisa al suelo. Estaba abochornada. No me molesta. Mrelo. La foto. Ella iba a devolvrselo, pero se detuvo. Luego lo abri para comparar la foto con su cara. Paul acept de nuevo el documento. S, tiene razn. Espero que me perdone, seor Schumann. Paul. Una sonrisa. Ha de ser muy buen periodista para ser tan... perceptivo, se dice? S, as se dice. Supongo que el Partido no es tan diligente ni tiene tantos fondos como para contratar a un norteamericano para que espe a gente sin importancia como yo. Por lo tanto, puedo decirle que he cado en desgracia. Un suspiro. Culpa ma. No reflexion. En una clase sobre Goethe, el poeta, dije simplemente que lo respetaba por la valenta de prohibir a su hijo que combatiera en la guerra. En la Alemania actual el pacifismo es delito. Por decir eso me expulsaron y me confiscaron todos los libros. Hizo un gesto con la mano. Me estoy quejando. Perdone. Lo ha ledo? A Goethe? Creo que no. Le gustara. Es brillante. Hila colores con las palabras. De todos los libros que me quitaron, los que ms echo de menos son los suyos. Kathe ech una mirada hambrienta al plato de strudel. No lo haba probado. Paul se lo acerc. No, no, gracias. 126

Si no come un trozo pensar que usted es la agente nacionalsocialista y que trata de envenenarme. Ella mir el postre y cogi un trozo, que comi de prisa. Cuando Paul baj la vista para coger su taza de caf, vio por el rabillo del ojo que tocaba con la punta de un dedo las migajas cadas en la mesa para llevrselas a la boca, alerta por si l estuviera observando. Cuando Paul volvi a levantar la cabeza, ella dijo: Mira que hemos sido descuidados, usted y yo, como suele suceder en el primer encuentro. Debemos tener ms cautela. Ahora que recuerdo... seal el telfono, mantngalo siempre desconectado. Tenga en cuenta que hay aparatos para escuchar. Y cuando haga una llamada, d por seguro que est compartiendo su conversacin con un lacayo nacionalsocialista. Esto vale sobre todo para cualquier llamada de larga distancia que haga desde la oficina de correos; en cambio dicen que las cabinas telefnicas de la calle ofrecen una relativa privacidad. Gracias dijo Paul. Pero si alguien escuchara mis conversaciones se aburrira bastante: qu poblacin tiene Berln, cuntos bistecs comen los atletas, cunto tiempo se requiri para construir el estadio... Cosas as. Ach murmur Kathe, mientras se levantaba para retirarse, lo que hemos dicho usted y yo esta tarde sera aburrido para muchos, pero hara que mereciramos una visita de la Gestapo. O algo peor.

127

12

El maltrecho Auto Union DKW de Kohl logr cubrir los veinte kilmetros hacia el oeste de la ciudad, hasta la Villa Olmpica, sin recalentarse, pese al implacable sol que oblig a los dos detectives a quitarse la americana, contra sus tendencias naturales y las reglas de la Kripo. La ruta los llev a travs de Charlottenburg; si hubieran continuado hacia el suroeste los habra llevado hacia Gatow; eran las dos ciudades cerca de las cuales haban muerto los trabajadores polacos y las familias judas. Las terribles fotos de esos asesinatos continuaban revolvindose en la memoria de Kohl como pescado podrido en las tripas. Llegaron a la entrada principal de la Villa, que bulla de actividad. All haba coches privados, taxis y autobuses, de los que bajaban atletas y gente del personal; de varios camiones se descargaban cajas, equipaje y equipos. Despus de ponerse nuevamente las americanas, los detectives caminaron hasta el portn; una vez que hubieron mostrado sus credenciales a los guardias, que eran del ejrcito regular, se les permiti entrar a los jardines, amplios y bien cuidados. En derredor, por las amplias aceras, pasaban hombres llevando carretillas con maletas y bales. Otros, de pantalones cortos y camisas sin mangas, corran o se entrenaban. Mire dijo Janssen, lleno de entusiasmo, sealando con la cabeza a un grupo de japoneses o chinos. A Kohl le sorprendi verlos con camisa blanca y pantalones de franela en vez de... Bueno, lo que fuera; taparrabos, quiz, o tnicas de seda bordada. A poca distancia varios deportistas morenos de Oriente Medio caminaban juntos; dos de ellos rean por lo que haba dicho un tercero. Willi Kohl miraba todo aquello como un colegial. Cuando comenzaran los Juegos, la semana siguiente, disfrutara vindolos, desde luego, pero tambin ansiaba ver gente de casi todos los pases de la tierra; las nicas naciones importantes que no estaban representadas eran Espaa y Rusia. Los policas localizaron los alojamientos de los norteamericanos. En el edificio principal haba una zona de recepcin. Se aproximaron al oficial de enlace del Ejrcito alemn. Teniente dijo Kohl, guindose por el rango que revelaba el uniforme. El hombre se levant de inmediato; su atencin fue an mayor cuando Kohl se identific junto con su asistente. 128

Heil Hitler. Ha venido por trabajo, seor? En efecto. El inspector describi al sospechoso y pregunt al oficial si haba visto a algn hombre as. No, seor, pero slo en la residencia para norteamericanos hay varios cientos de personas. Como usted ve, el edificio es bastante grande. Kohl asinti. Necesito hablar con alguien que est con el equipo americano. Algn funcionario. S, seor. Me ocupar de eso. Cinco minutos despus regres con un hombre larguirucho, de unos cuarenta aos, que se identific en ingls como jefe de entrenadores. Vesta pantalones blancos, holgados, y un chaleco blanco de punto sobre la camisa, blanca tambin. Kohl cay en la cuenta de que en la zona de recepcin, casi desierta un rato antes, haban entrado diez o doce personas, atletas o no, fingiendo tener algo que hacer all. Tal como l recordaba de sus tiempos de militar, nada se divulga ms deprisa que una noticia entre compaeros de alojamiento. El oficial alemn estaba dispuesto a servir de intrprete, pero Kohl prefiri hablar directamente con quienes deba entrevistar. Seor dijo en ingls vacilante, estoy siendo polica inspector de la Polica Criminal. Mostr su credencial. Hay algn problema? Todava no estamos seguros. Pero... hum... tratamos de encontrar a un hombre con quien nos gustara hablar. Tal vez usted lo est conociendo. Se trata de un asunto bastante grave colabor Janssen, con pronunciacin perfecta. Kohl ignoraba que hablara tan bien el ingls. S, s continu el inspector. Al parecer tena este libro que perdi. Despleg el pauelo para mostrar la gua de turismo. Es dada a personas de los Juegos Olmpicos, no? En efecto. Pero no slo a los atletas: a todos. Nos han repartido un millar, poco ms o menos. Y hay varios pases ms que ofrecen tambin la versin inglesa, como usted sabe. S, pero hemos localizado tambin este sombrero y fue comprado en Nueva York. As, muy probable, es americano. De veras? inquiri el entrenador, cauteloso. Su sombrero? Kohl continu: Est siendo un hombre grande, nos parece, con pelo rojo, negro pardo. Negro pardo? Frustrado por su propia falta de vocabulario extranjero, Kohl dirigi una mirada a Janssen, quien explic: Su pelo es castao oscuro, lacio, con un tinte rojizo. Usa un traje gris claro y este sombrero y corbata. Kohl hizo una seal a su ayudante, que sac las pruebas de su portafolio. El entrenador los mir sin 129

comprometerse y se encogi de hombros. Tal vez si me dijeran de qu se trata... Kohl reflexion otra vez en lo diferente que era la vida en Estados Unidos: ningn alemn se habra atrevido a preguntar a un polica para qu quera saber algo. Es un asunto de seguridad de Estado. Seguridad de Estado. Aj. Bien, me gustara colaborar, claro que s. Pero si no pueden darme ms datos... El inspector mir alrededor. Tal vez alguna persona aqu pueda estar conociendo a este hombre. El entrenador alz la voz. Od, muchachos, alguno de vosotros sabe a quin pertenecen estas cosas? Hubo meneos de cabeza y murmullos negativos. Tal vez entonces yo tengo la esperanza de que usted tiene un... s, s, una lista de personas que vinieron con usted aqu. Y direcciones. Para ver quin vivira en Nueva York. La tenemos, pero slo de los miembros del equipo y sus entrenadores. No sugerir usted que... No, no. Kohl no crea que el asesino estuviera en el equipo. Los atletas eran demasiado visibles; era improbable que alguno de ellos se hubiera escabullido sin ser visto el primer da para ir a Berln, asesinar a un hombre, visitar diversos lugares de la ciudad como si cumpliera una misin y luego regresar sin despertar sospechas. Estoy dudando que este hombre es un atleta. Pues en ese caso temo que no puedo serle de mucha ayuda. El entrenador se cruz de brazos. Escuche, oficial: supongo que el Departamento de Inmigracin ha de tener informacin sobre las direcciones de los visitantes. Verdad que llevan un registro de todas las llegadas y salidas del pas? Se dice que los alemanes son expertos en eso. S, s, lo he pensaba. Pero desgraciadamente la informacin no presenta la direccin de una persona en su patria. Slo su nacionalidad. Vaya, qu lstima. Kohl insisti. Lo que tambin estoy esperando: tal vez un manifiesto del barco, la lista de pasajeros del Manhattan? A menudo est dando direcciones. Pues s, eso lo tenemos, sin duda. Pero comprender usted que a bordo venamos cerca de mil personas. Por favor, comprendo. Pero aun estara muy esperanzado de verla. Sin duda. Slo que... Vea, oficial, me sabe mal ponerle dificultades, pero creo que la residencia... creo que tenemos privilegios diplomticos, sabe? Soberana territorial. Me parece que necesitar una orden. Kohl recordaba los tiempos en que se requera la aprobacin de un juez 130

para inspeccionar la casa de un sospechoso o exigir la entrega de pruebas. La Constitucin de Weimar, que despus de la guerra haba creado la Repblica de Alemania, tena muchas garantas de esa clase, en su mayora copiadas de la norteamericana. (Sin embargo contena un solo punto dbil, bastante significativo, que Hitler aprovech inmediatamente: el privilegio presidencial de suspender indefinidamente todos los derechos civiles.) Oh, slo estoy mirando unos pocos asuntos aqu. No estoy teniendo orden. En verdad me sentira ms tranquilo si trajera una. Este asunto tiene cierta urgencia. No lo dudo, pero hombre!, tal vez sea mejor para usted tambin. No conviene agitar las aguas. En el sentido diplomtico. Agitar las aguas; comprende lo que quiero decir? Comprendo las palabras. Por qu no hace que su jefe llame a la Embajada o a la Comisin Olmpica? Si ellos me dan el visto bueno, le dar lo que me pida en bandeja de plata. El visto bueno. S, s. Era probable que la Embajada de Estados Unidos accediera, reflexion Kohl, si presentaba bien la solicitud. Los norteamericanos no querran que circularan rumores sobre un asesino que haba entrado en Alemania con su equipo olmpico. Muy bien, seor. Estar contactando la Embajada y la Comisin, como usted sugiere. Bien. A sus rdenes. Ah, y buena suerte en los Juegos. Sus muchachos nos lo pondrn bien difcil. Estar presente dijo el inspector. Tengo mis entradas desde ms de todo un ao. Sali con el candidato a inspector. Llamaremos a Horcher por la radio del coche, Janssen. Sin duda l podr ponerse en contacto con la Embajada estadounidense. Esto podra ser... Kohl se interrumpi. Haba detectado un olor penetrante. Aunque familiar, all estaba fuera de lugar. Esto no me gusta. Qu pa...? Por aqu. Pronto! Ech a andar deprisa, rodeando la parte trasera del edificio principal entre los que ocupaban los americanos. Ola a humo, pero no era el de las barbacoas que se percibe a menudo en verano, sino humo de lea, algo raro en julio. Qu palabra es sa, Janssen? La que pone en el letrero? No entiendo. Pone Duchas/sala de vapor. No! Qu pasa, seor? Kohl cruz precipitadamente la puerta hacia una amplia zona alicatada. A la izquierda estaban los lavabos; las duchas, a la derecha; una puerta aparte conduca a la sala de vapor. Hacia all corri Kohl y la abri de par en par. 131

Dentro haba una estufa sobre la cual se vea una bandeja grande, llena de piedras. A un costado, cubos de agua que se podan verter sobre las piedras calientes, a fin de producir vapor. Junto a la estufa, que tena el fuego encendido, haba dos negros jvenes, de chndal azul marino. El que estaba inclinado hacia la portezuela tena cara redonda, facciones atractivas y frente alta; el otro era ms delgado, de pelo espeso, que le naca ms abajo, sobre la frente. El carirredondo cerr la portezuela metlica y gir hacia el inspector, enarcando una ceja con una sonrisa simptica. Buenas tardes, seores dijo Kohl, nuevamente en su temible ingls. Estoy... S, ya sabemos. Cmo est, inspector? Estupendo el lugar que nos han hecho ustedes aqu. Me refiero a la Villa. He olido humo y tena preocupacin. Slo estamos encendiendo el fuego. Para los msculos doloridos no hay como el vapor aadi su amigo. Kohl ech un vistazo a la portezuela traslcida de la estufa. Tena el regulador bien abierto y las llamas eran muy altas. Dentro se rizaban algunas hojas de papel blanco. Seor comenz Janssen speramente en alemn, qu estn...? Pero su jefe lo interrumpi con una sacudida de cabeza. Luego mir al primero que haba hablado. Usted es...? Entorn los ojos; luego los abri de par en par. S, s, usted es Jesse Owens, el gran corredor. Con su fuerte acento alemn, el nombre son Yessa Ovens. El deportista, sorprendido, extendi la mano sudorosa. Mientras la estrechaba con firmeza, el inspector mir al otro. Ralph Metcalfte se present el atleta. Un segundo apretn de manos. l tambin est en el equipo explic Owens. S, s, he odo de usted tambin. Usted gan en Los ngeles en el Estado de California en los ltimos Juegos. Bienvenido usted tambin. Kohl baj la vista al fuego. Ustedes toman el bao de vapor antes del ejercicio? A veces antes, a veces despus dijo Owens. Le gusta el vapor, inspector? pregunt Metcalfe. S, s, de vez en cuando. Pero ahora mayormente hago baos de pies. Si sabr lo que es el dolor de pies! coment el corredor, haciendo una mueca. Oiga, inspector, por qu no salimos? Fuera se est mucho ms fresco. Y sostuvo la puerta para que salieran Kohl y Janssen. Despus de una breve vacilacin, los hombres de la Kripo siguieron a Metcalfe al prado que se extenda detrs de la residencia. Su pas es muy bello, inspector elogi Metcalfe. S, s, es verdad. El detective observaba el humo que surga del conducto metlico, sobre la sala de vapor. Ojal que encuentre al to que est buscando aadi Owens. 132

S, s. Supongo que no es til preguntar si conocen a alguien que usa sombrero Stetson y corbata verde. Un hombre de gran tamao? Lo siento, pero no conozco a nadie as. Ech una mirada a Metcalfe, quien tambin mene la cabeza. Janssen pregunt: Saben de alguien que haya venido con el equipo y se haya marchado enseguida? Para ir a Berln o a algn otro lugar? Los hombres intercambiaron una mirada. Pues no, me temo que no respondi Owens. Yo tampoco, seguro aadi Metcalfe. Ach, bien... ha estado un honor conocerlos. Gracias, seor. Yo segua noticias de sus carreras en... era el Estado de Michigan? El ao pasado, las pruebas? Ann Arbor. Aqu os enterasteis de eso? Owens ri, otra vez sorprendido. S, s. Rcords mundiales. Triste, ahora no estamos recibiendo muchas noticias de Amrica. No obstante tengo ansias de los Juegos. Pero tengo cuatro entradas y cinco hijos y mi esposa y mi yerno futuro. Estaremos presentes y asistiendo en... turnos, se dice? El calor no los molestar? Me cri corriendo en el Medio Oeste. Ms o menos el mismo clima. Con sbita seriedad, Janssen dijo: Les dir que en Alemania mucha gente desea que ustedes no ganen. Metcalfe frunci el entrecejo. Por las gil... por lo que dice Hitler de la gente de color? No dijo el joven asistente. Luego su cara se abri en una sonrisa. Porque si nuestros agentes aceptan apuestas a favor de extranjeros se los arresta. Slo podemos apostar por los atletas alemanes. Owens se mostr divertido. Conque apostis contra nosotros? Apostaramos por ustedes dijo Kohl. Pero no, no podemos. Porque es ilegal? No, porque somos slo pobres policas sin dinero. As, corran como el Luft, el viento, dicen ustedes los norteamericanos, no? Corran como el viento, Herr Owens y Herr Metcalfe. Yo estar en las gradas y animndolos, aunque tal vez en silencio... Vamos, Janssen.Kohl se alej varios pasos, pero regres. Debo preguntar otra vez: estn ustedes seguros que nadie ha usado el sombrero Stetson pardo...? No, no, claro que no, o me lo habran decido. Buen da. Rodearon el edificio hasta el frente y luego se dirigieron hacia la salida de la Villa. Era el listado del barco, con el nombre de nuestro asesino, seor? Lo que esos negros quemaban en la estufa. 133

Es posible. Pero recuerde decir sospechoso, no asesino. El olor a papel quemado flotaba en el aire caliente e irritaba la nariz de Kohl, de manera provocadora, aumentando su frustracin. Y qu podemos hacer? Nada respondi simplemente el jefe. Y suspir con enfado. No podemos hacer nada. Y ha sido culpa ma. Por qu culpa suya, seor? Ach, las sutilezas de nuestro oficio, Janssen... No quera revelar ni pizca de nuestro objetivo; por eso he dicho que desebamos hablar con este hombre por un asunto de seguridad de Estado, frase que en la actualidad utilizamos con demasiada facilidad. Esas palabras han dado a entender que el delito no era el homicidio de una vctima inocente, sino quiz una ofensa contra el Gobierno... que, naturalmente, hace menos de veinte aos estaba en guerra con el pas de esta gente. Sin duda muchos de estos atletas perdieron familiares, tal vez incluso al padre, a manos del Ejrcito del kiser; bien pueden sentir un inters patritico en proteger a un hombre as. Y ahora ya es demasiado tarde para retirar lo que dije con tanto descuido. Al llegar a la calle, frente a la Villa, Janssen gir hacia el sitio donde haban aparcado el DKW, pero su jefe pregunt: Adnde va? No regresamos a Berln? Todava no. Se nos ha negado el listado de pasajeros. Pero la destruccin de pruebas implica un motivo para destruirlas. Y ese motivo, lgicamente, se podra encontrar cerca del punto de su prdida. Por lo tanto, continuaremos investigando. Debemos seguir la pista de la manera ms difcil, utilizando nuestros pobres pies... Ach, qu bien huele esa comida, no? Cocinan bien para los atletas. Recuerdo que hace aos, cuando nadaba todos los das... hombre, poda comer cuanto se me antojaba y no aumentaba ni un gramo! Pero esos das han quedado muy atrs, por desgracia. Aqu a la derecha, Janssen, a la derecha.

Reinhard Ernst dej caer el auricular en su horquilla y, cerrando los ojos, se reclin en la pesada silla de su despacho de la Cancillera. Por primera vez en varios das se senta contento; no: se senta lleno de gozo. Lo invada una sensacin de victoria, tan potente como cuando, con sus sesenta hombres supervivientes, logr defender con xito el reducto noroccidental contra trescientos de los Aliados, cerca de Verdn. As haba ganado la Cruz de Hierro de primera clase... y una mirada de admiracin de Guillermo II (y si el kiser no le prendi personalmente la condecoracin fue slo por su brazo marchito). Pero el triunfo de ese da, a pesar de que no tendra el reconocimiento pblico, por supuesto, era mucho ms dulce. Uno de los grandes problemas a los que se haba enfrentado al reconstruir la Marina del pas era esa parte del Tratado de Versalles que prohiba a 134

Alemania tener submarinos y limitaba el nmero de naves de combate a seis acorazados, seis cruceros, doce destructores y doce torpederos. Absurdo, naturalmente, incluso para la defensa bsica. Pero el ao anterior Ernst haba orquestado un golpe. Junto con el audaz embajador Joachim von Ribbentrop, haba negociado el Tratado Naval Anglogermano, que permita la construccin de submarinos y elevaba el nmero de barcos alemanes al treinta y cinco por ciento de la Marina inglesa. Pero la parte ms importante del pacto slo ahora se pona a prueba. Ernst haba tenido la idea de hacer que Ribbentrop negociara el porcentaje, no en trminos de nmeros de barcos, como en Versalles, sino en tonelaje. Ahora Alemania tena legalmente derecho a construir aun ms barcos que los que tena Gran Bretaa, siempre que el tonelaje total no excediera ese mgico treinta y cinco por ciento. Ms an: durante todo ese tiempo Ernst y Erich Raeder, comandante en jefe de la Marina, haban tenido por objetivo la creacin de naves de combate ms livianas, ms giles y mortferas, a diferencia de los mastodontes que componan la mayor parte de la flota de guerra britnica, barcos vulnerables al ataque de aviones y submarinos. Slo quedaba por ver si Inglaterra alzaba su protesta cuando, al estudiar los informes de construccin de los astilleros, cayera en la cuenta de que la Marina alemana sera mucho ms grande de lo que se esperaba. Pero el diplomtico alemn que acababa de llamarlo desde Londres informaba de que el Gobierno britnico, vistas las cifras, las haba aprobado sin pensarlo dos veces. !Qu xito! Escribi una nota para dar la buena noticia al Fhrer e hizo que un mensajero se la entregara en mano. En el momento en que el reloj de pared daba las cuatro entr en su despacho un hombre de mediana edad y calvo, vestido con americana de tweed marrn y pantalones holgados. Coronel, he... Ernst sacudi la cabeza y se llev el dedo a los labios para acallar al doctorprofesor Ludwig Keitel. Luego gir en redondo para echar un vistazo por la ventana. Qu tarde tan bella, verdad? Keitel arrug el entrecejo; era uno de los das ms calurosos del ao; haca cerca de treinta y cuatro grados y el viento vena cargado de arenilla. Pero guard silencio, con una ceja enarcada. Al ver que el coronel sealaba la puerta, hizo un gesto de asentimiento y sali con l al pasillo; luego abandonaron la Cancillera. Giraron al norte por la calle Wilhelm y continuaron hasta Unter den Linden; luego viraron hacia el oeste, charlando sobre el tiempo, las Olimpiadas y una pelcula estadounidense que, al parecer, se estrenara pronto. Ambos, como el Fhrer, admiraban a Greta Garbo, la actriz norteamericana. En Alemania acababan de aprobar su pelcula 135

Anna Karenina, pese a estar ambientada en Rusia y ser de una moralidad cuestionable. Mientras discutan sus ltimas actuaciones, entraron en el Tiergarten, cerca de la Puerta de Brandeburgo. Por fin Keitel mir en derredor, por si los seguan o vigilaban. A qu viene esto, Reinhard? Hay locos entre nosotros, doctor. Ernst suspir. No! Es una broma? pregunt el profesor, sarcstico. Ayer el Fhrer me pidi un informe sobre el Estudio Waltham. Keitel tard un momento en asimilar esa informacin. El Fhrer? En persona? Yo confiaba que se olvidara, ocupado como ha estado con las Olimpiadas. Pero al parecer no ha sido as. El coronel mostr la nota de Hitler; luego explic de qu modo se haba enterado el Fhrer de la existencia de ese estudio. Gracias al hombre de muchos ttulos y ms kilos. Hermann el Gordo complet Keitel en voz alta, con un suspiro de enfado. Chist pidi Ernst. Hable a travs de flores. En esos das era una expresin frecuente; significaba: Cuando mencione pblicamente el nombre de un funcionario del Partido, diga slo cosas buenas. El profesor se encogi de hombros, pero continu en voz ms baja: Qu inters puede tener en nosotros? El coronel no tena tiempo ni energas para explicar las maquinaciones del Gobierno nacionalsocialista a un hombre que llevaba una vida esencialmente acadmica. Pues bien, amigo mo dijo Keitel, qu haremos? He decidido pasar a la ofensiva. Contraatacar con fuerza. Les entregaremos un informe. El lunes. Un informe detallado. Dos das? buf Keitel. Slo tenemos datos en bruto. Y aun eso es muy limitado. Y si le dijera que dentro de unos meses tendremos un anlisis mejor? Podramos... No, doctor asegur Ernst, riendo. Si no era posible hablar entre flores, se recurra al susurro. Al Fhrer no se le pide que espere unos meses. Ni unos das. Ni unos minutos. No, es mejor que actuemos ahora. Un golpe relmpago: eso es lo que debemos hacer. Goring continuar con sus intrigas; puede entrometerse hasta tal punto que el Fhrer profundice. Y si no le gusta lo que ve, parar el estudio por completo. La carpeta que rob era uno de los escritos de Freud. Eso es lo que mencion en la reunin de ayer. Creo que su expresin fue mdico judo que se dedica a la mente. Si hubiera visto usted la cara del Fhrer! Pens que me enviara a Oranienburg. Freud es brillante susurr Keitel. Las ideas son importantes. Podemos utilizar sus ideas. Y las de los otros psiclogos. Pero... Freud es un psicoanalista. Ach, estos acadmicos, pens Ernst. Eran peor que los polticos. 136

Pero en nuestro estudio no mencionaremos sus nombres. Eso es deshonestidad intelectual protest Keitel, mohno. Es importante mantener la integridad moral. En estas circunstancias no fue la firme respuesta del coronel. El trabajo no es para publicar en algn peridico universitario. No se trata de eso. Bueno, est bien dijo el profesor, impaciente. Pero mi objecin sigue en pie. No tenemos datos suficientes. Ya lo s. He decidido que debemos conseguir ms voluntarios. Diez o doce. Ser el grupo ms numeroso de todos, para impresionar al Fhrer y lograr que ignore a Goring. Es que no tenemos tiempo descart el doctor. Para el lunes por la maana? No, no, no se puede. S que se puede. Es preciso. Nuestra obra es demasiado importante como para perderse en esta escaramuza. Maana por la tarde habr otra sesin en la universidad. Redactar para el Fhrer nuestra magnfica visin del nuevo Ejrcito alemn. En mi mejor prosa diplomtica. S qu palabras utilizar. Mir a su alrededor. Luego, otro susurro: Cortaremos las piernas a ese gordo ministro del Aire. Podemos intentarlo, supongo dijo Keitel, inseguro. No: lo haremos asegur Ernst. Eso de intentar no existe. Se triunfa o no se triunfa. Al caer en la cuenta de que estaba hablando como oficial que sermonea a un subordinado, sonri con melancola. Esto no me gusta ms que a usted, Ludwig. Tena esperanzas de pasar este fin de semana descansando. Quera dedicar algn tiempo a mi nieto. bamos a tallar juntos un barco. Pero ya habr tiempo para recrearse. Y el coronel aadi: Cuando muramos. Keitel no dijo nada, pero Ernst percibi que giraba la cabeza hacia l, inseguro. Es una broma, amigo mo asegur. Y ahora permtame darle una noticia estupenda sobre nuestra Marina.

137

13

En la plaza Noviembre de 1923 se alzaba una estatua de bronce patinado que representaba a Hitler de pie y erguido entre soldados cados, pero nobles. Era impresionante, pero estaba localizada en un vecindario muy diferente de los que Paul Schumann haba visto en Berln. El viento arenoso arrastraba papeles; en el aire penda un acre olor a basura. Los vendedores ambulantes voceaban mercaderas y fruta barata; un pintor, con un carrito desvencijado, ofreca a los viandantes hacerles un retrato por unas pocas monedas. En los portales ganduleaban envejecidas prostitutas sin licencia o jvenes chulos. Por las aceras pasaban, cojeando o sobre ruedas, mendigos a los que les faltaba algn miembro, provistos de estrafalarias prtesis de metal y piel. Uno de ellos tena un letrero prendido al pecho: Di mis piernas por mi pas. Qu puede darme usted?. Era como si Paul hubiera atravesado la cortina tras la cual Hitler haba barrido toda la basura, los indeseables de Berln. Despus de franquear un herrumbroso portn de hierro, se sent frente a la estatua del Fhrer; cinco o seis bancos estaban ya ocupados. Por una placa de bronce se enter de que el monumento estaba dedicado al Putsch de la Cervecera en que, en el otoo de 1923, segn la pesada prosa grabada en el metal, los nobles visionarios del nacionalsocialismo se haban hecho cargo heroicamente del corrupto Estado de Weimar, para intentar arrebatar el pas de manos de los que le haban apualado por la espalda (el idioma alemn, como Paul bien saba, era muy dado a combinar en una sola palabra tantas como fuera posible). Muy pronto, aburrido por esos largos y apasionados elogios a Hitler y Goring, volvi a sentarse y se sec la cara. El sol ya estaba bajo, pero an refulgente; el calor era inmisericorde. Apenas llevaba un par de minutos esperando cuando Reggie Morgan cruz la calle y fue a reunirse con l. Ya veo que has encontrado el lugar sin dificultad. Hablaba nuevamente en su impecable alemn. Seal la estatua con un ademn, riendo, y baj la voz. Glorioso, eh? La verdad es que un montn de borrachos trat de apoderarse de Munich y los aplastaron como a moscas. Al primer disparo Hitler se arroj a tierra; slo sobrevivi porque se cubri con el cuerpo de un camarada. Luego observ a Paul de arriba abajo. Se te ve diferente. El 138

pelo. La ropa. Su mirada se centr en la tirita. Qu te ha pasado? l le explic lo de la pelea con los Camisas Pardas. Morgan frunci el entrecejo. Fue por lo del pasaje Dresden? Iban por ti? No. Estaban golpeando a los dueos de una librera. Yo no quera entrometerme, pero no poda permitir que los mataran. Me he cambiado de ropa y de peinado. Pero tendr que mantenerme lejos de los Camisas Pardas. Morgan asinti. No creo que haya mucho peligro. No mencionarn el asunto a la SS ni a la Gestapo; prefieren buscar venganza por s mismos. Pero los tos con quienes te has liado se quedarn cerca de la calle Rosenthaler. Nunca se alejan mucho. No tienes ms lesin que sa? La mano con que disparas... est bien? Bien, s. Me alegro. Pero anda con cuidado, Paul. Por algo as te matan. Sin preguntas, sin arresto. Podran haberte ejecutado all mismo. El sicario baj la voz. Tu contacto en el Ministerio de Informacin qu ha descubierto sobre Ernst? Su compaero frunci las cejas. Est sucediendo algo raro. Me ha dicho que hay reuniones secretas por toda la calle Wilhelm. Por lo general los sbados est medio desierta, pero hoy hay gente de la SS y la SD por todas partes. Dice que necesitars tiempo. Debemos llamarlo dentro de una hora, poco ms o menos. Consult su reloj . Pero por ahora debemos ver al hombre del rifle, que est calle arriba. Hoy ha cerrado su tienda para atendernos, pero vive cerca. Nos espera. Voy a llamarlo. Se levant para echar una mirada alrededor. De los bares y los restaurantes del lugar slo uno, la cafetera Edelweiss, anunciaba tener telfono pblico. Volver enseguida. Mientras Morgan cruzaba la calle Paul lo sigui con la vista. Uno de los veteranos mutilados cruz la terraza del restaurante, mendigando limosnas. Un camarero fornido se acerc a la barandilla para ahuyentarlo. Un hombre de mediana edad, que se haba sentado varios bancos ms all, fue a sentarse junto a Paul, con una mueca que puso al descubierto dientes oscuros. Ha visto usted eso? rezong. Es un crimen, el trato que reciben los hroes por parte de alguna gente. S, es cierto. Paul se pregunt qu deba hacer. Quiz resultara ms sospechoso levantarse y salir de all. Ojal ese hombre se callara. Pero el alemn lo mir con atencin. Usted tiene edad como para haber combatido. No era una pregunta. Probablemente se haban requerido circunstancias extraordinarias para que los alemanes veinteaeros se libraran de combatir en 139

la guerra. S, por supuesto respondi, pensando a toda prisa. En qu batalla le hicieron eso? El hombre sealaba con un gesto la cicatriz que Paul tena en la barbilla. Esa herida no se deba a ninguna accin militar; el enemigo haba sido un sdico sicario llamado Morris Starble, quien se la produjo con un pual en la taberna de Hell's Kitchen, tras lo cual l mismo haba muerto cinco minutos despus. El hombre lo miraba con aire de expectacin. Como era preciso decir algo, Paul mencion una batalla con la que estaba ntimamente familiarizado: En St. Mihiel. Durante cuatro das, en septiembre de 1918, el y sus compaeros de la Primera Divisin de Infantera, Cuarto Cuerpo, avanzaron lentamente entre la lluvia torrencial y una sopa de lodo, para atacar las trincheras alemanas, que tenan dos metros y medio de profundidad y estaban protegidas por alambres y nidos de ametralladoras. S, s! Yo estuve en sa! El hombre, radiante, le estrech calurosamente la mano. Qu coincidencia! Camarada! He elegido muy bien, pens Paul amargamente. Cuntas eran las posibilidades de que ocurriera algo as? Pero trat de mostrarse agradablemente sorprendido por la casualidad. Y el alemn continu diciendo a su compaero de armas: Conque formabas parte del Destacamento C! Qu lluvia aqulla! Nunca antes ni despus he visto llover as. Dnde estabas? En la cara oeste del saliente. Yo me enfrent al Segundo Cuerpo Colonial Francs. Nosotros a los norteamericanos inform Paul, buscando deprisa entre los recuerdos de dos dcadas atrs. Ah, el coronel George Patton! Qu loco brillante era! Tena a las tropas corriendo por todo el campo de batalla. Y esos tanques suyos! Aparecan de improviso, como por arte de magia. Uno nunca saba dnde atacara la siguiente vez. Yo nunca me preocupaba por los de infantera, pero los tanques... Mene la cabeza con una mueca. S, fue una gran batalla. Pues ya tuviste suerte, si sa fue tu nica herida. Dios estaba conmigo, es cierto. Paul pregunt: Y t, saliste herido? Un poco de metralla en la pantorrilla. Todava la tengo. Se la enseo a mi sobrino: una herida en forma de reloj de arena. l toca la cicatriz brillante y re de placer. Hombre, qu tiempos aqullos! Bebi un sorbo de una petaca. Son muchos los que perdieron amigos en St. Mihiel. Yo no. Los mos ya haban muerto todos. Se qued en silencio. Luego ofreci la petaca a Paul, quien neg con la cabeza. Morgan, que sala de la cafetera, lo llam con un gesto. 140

Debo irme dijo l. Ha sido un placer encontrarme con un compaero veterano y compartir estas palabras. S. Buenos das, seor. Heil Hitler. Ach, s, Heil Hitler. Paul se reuni con Morgan, quien le dijo: Puede recibirnos ahora mismo. No le has mencionado para qu necesito el arma? No; al menos no le he dicho la verdad. Cree que eres alemn y que la quieres para matar al jefe de una banda de delincuentes de Francfort, que te enga. Los dos continuaron caminando calle arriba seis o siete manzanas ms, por un vecindario cada vez ms msero, hasta llegar a la casa de empeo. Instrumentos musicales, maletas, navajas de afeitar, joyas, muecas y otros cientos de artculos colmaban los cochambrosos escaparates enrejados. En la puerta haba un letrero, Cerrado. Aguardaron en el vestbulo slo unos pocos minutos antes de que apareciera un hombre bajo, que se estaba quedando calvo. Salud a Morgan con una inclinacin de cabeza y mir de soslayo, sin prestar atencin a Paul; luego los hizo pasar. Despus de echar otra mirada hacia atrs, cerr la puerta con llave y baj la cortina. Se adentraron en aquella tienda mohosa, llena de polvo. Por aqu. El tendero los condujo a travs de dos gruesas puertas, a las que ech el cerrojo; luego, por una larga escalera que descenda hasta un stano hmedo, iluminado slo por dos pequeas bombillas amarillentas. Cuando la vista se habitu a esa escasa luz, Paul not que haba veinte o veinticinco rifles puestos en armeros contra la pared. El hombre le entreg uno que tena mira telescpica. Es un muser Karabiner, de 7.92 milmetros. Se desarma con facilidad, de modo que puedes llevarlo en una maleta. Mira la lente. No la hay mejor en el mundo. Accion un interruptor y se ilumin un tnel de unos treinta metros de longitud, en cuyo extremo haba bolsas de arena, una de las cuales tena prendido un blanco de papel. Este lugar est completamente insonorizado. Es un tnel de aprovisionamiento que se cav en el suelo hace aos. Paul cogi el rifle. Percibi la suavidad de la culata, de madera pulida y barnizada, el aroma del aceite, la creosota y la piel de la correa. Rara vez utilizaba rifles para su trabajo; esa combinacin de olores, madera maciza y metal, lo llev hacia atrs en el tiempo. Poda olfatear el barro de las trincheras, la mierda, los vapores del queroseno. Y el hedor de la muerte, como de cartn mojado y podrido. Adems, stas son balas especiales, ahuecadas en el extremo, como puedes ver. Para matar son ms efectivas que las comunes. 141

Paul dispar sin carga varias veces, para acostumbrarse al gatillo. Luego puso balas en el cargador y se sent en un banco, con el rifle apoyado en un bloque de madera cubierto de pao. Comenz a disparar. El ruido era ensordecedor, pero apenas lo not. No haca ms que mirar a travs de la lente, concentrado en los puntos negros del blanco. Despus de hacer algunos ajustes a la mira, dispar lentamente las veinte balas que quedaban en la caja. Bien dijo a gritos, pues tena el odo entumecido. Buena arma. Y se la devolvi al hombre, quien la desarm para limpiarla y guard el rifle y las municiones en una maltrecha maleta de cartn. Morgan cogi el estuche y entreg un sobre al tendero, quien apag las luces de la galera y los condujo arriba. Una mirada a la calle, una seal de que todo estaba despejado. Pronto estaban nuevamente fuera, caminando por la acera. Paul oy una voz metlica que llenaba la calle y se ech a rer. No hay modo de escapar de ella. Al otro lado de la calle, en la parada del tranva, haba un altavoz, por el cual una voz masculina hablaba y hablaba montonamente: ms informacin sobre la salud pblica. No se callan nunca? No dijo Morgan. Cuando se haga memoria, sa ser la contribucin del nacionalsocialismo a la cultura: edificios feos, malas esculturas de bronce y discursos interminables. Seal con la cabeza la maleta que contena el muser. Ahora volvamos a la plaza, que debo llamar a mi contacto. Veamos si tiene suficiente informacin para que puedas utilizar esta bonita muestra de maquinaria alemana.

El polvoriento DKW gir hacia la plaza Noviembre de 1923 y, al no hallar sitio para aparcar en esa calle frentica, esquiv por un pelo a un vendedor de fruta dudosa y subi a medias a la acera. Bien, ya hemos llegado, Janssen dijo Willi Kohl, enjugndose la cara. Tiene la pistola a mano? S, seor. Pues salgamos de caza. Y se apearon. La finalidad de haberse desviado al salir de la residencia norteamericana era entrevistar a los conductores de taxis aparcados ante la Villa Olmpica. Con la previsin que caracterizaba a los nacionalsocialistas, slo podan servir en esa zona los conductores que fueran multilinges; eso significaba que su nmero era limitado y, adems, que cada uno regresaba a la parada tras dejar a un pasajero. Y esto, a su vez, segn razon Kohl, quera decir que alguno de ellos poda haber llevado al sospechoso a alguna parte. Una vez que se hubieron repartido a los taxis y tras hablar con veinte o veinticinco conductores, Janssen descubri a uno cuyo relato interes mucho a Kohl. Poco antes un pasajero haba abandonado la Villa Olmpica con una 142

maleta y un viejo portafolio marrn. Era un hombre fornido, que hablaba con leve acento. Su pelo no pareca tan largo ni tena tinte rojizo, sino oscuro y bien alisado hacia atrs; Kohl se dijo que eso poda deberse a aceites o lociones. El conductor explic que no iba de traje, sino con ropa informal, de colores claros, que l no pudo describir en detalle. El hombre se haba apeado en la Ltzowplatz, tras lo cual desapareci entre la multitud. sa era una de las intersecciones ms congestionadas de la ciudad; caban pocas esperanzas de encontrar all el rastro del sospechoso. Sin embargo, el conductor aadi que su pasajero haba pedido indicaciones para llegar a la plaza Noviembre de 1923; tambin quiso saber si se poda ir andando desde all. Ha preguntado algo ms sobre la plaza? Algo especfico?Para qu iba? Con quin esperaba encontrarse? Algo? No, inspector. Nada. Le he dicho que la caminata hasta all era muy larga. l me ha dado las gracias y se ha bajado. Eso ha sido todo. Yo no lo he mirado a la cara explic. Estaba atento a la calle. Ceguera, por supuesto, pens Kohl con amargura. De regreso en la sede central, haban recogido folletos sobre la vctima del pasaje Dresden. Luego fueron deprisa al monumento en honor del fracasado Putsch de 1923 (solamente los nacionalsocialistas podan convertir una derrota bochornosa como sa en una gran victoria). Si la Ltzowplatz era demasiado grande para realizar una bsqueda efectiva, sta, en cambio, era mucho ms pequea y se la poda cubrir con ms facilidad. Kohl pase una mirada por la gente: mendigos, vendedores ambulantes, prostitutas, compradores, hombres y mujeres sin empleo, en pequeas cafeteras. Inhal el aire penetrante, cargado de olor a basura, y pregunt: Percibe, Janssen, la proximidad de nuestra presa? Yo... El ayudante pareci incmodo ante ese comentario. Es una sensacin dijo el inspector, mientras observaba la calle desde la sombra de un valeroso y desafiante Hitler de bronce.Yo mismo no creo en el ocultismo. Y usted? A decir verdad, no, seor. No soy religioso, si a eso se refiere. Bueno, yo no me he alejado por completo de la religin. Heidi no lo aprobara. Pero me refiero a la ilusin de lo espiritual sobre la base de nuestras precepciones y experiencias. sa es la sensacin que tengo en este momento: que l est cerca. S, seor dijo el candidato a inspector. Por qu lo dice? Una pregunta adecuada, pens Kohl. l era de la opinin de que los detectives jvenes siempre deban interrogar a sus mentores. Explic: porque ese vecindario formaba parte de Berln Norte. All se encontraban en gran nmero heridos de guerra, pobres, parados, comunistas y socialistas clandestinos, bandas de adversarios del Partido, ladronzuelos y sindicalistas que se ocultaban desde que se haban prohibido los sindicatos. Los alemanes que lo poblaban echaban tristemente de menos los viejos tiempos: no los de 143

Weimar, desde luego (a nadie le gustaba la Repblica), pero s la gloria de Prusia, de Bismarck, de Guillermo, del Segundo Imperio. Eso significaba que habra pocos miembros o simpatizantes del Partido. Por lo tanto, pocos dispuestos a correr con la denuncia a la Gestapo o al local de las Tropas de Asalto. Cualquiera sea su objetivo, es en lugares como ste donde hallar apoyo y camaradas. Retroceda un poco, Janssen. Siempre es ms fcil reparar en una persona que busca a un sospechoso, como nosotros, que en el sospechoso mismo. El joven se puso a la sombra de una pescadera, cuyas hediondas cubetas estaban casi vacas. Lo nico que tena a la venta eran esforzadas anguilas, carpas y enfermizas truchas de canal. Por algunos momentos los oficiales estudiaron las calles en busca de su presa. Pensemos un poco, Janssen. l se ha bajado del taxi con su maleta (y el portafolio incriminatorio) en esta plaza. Si no ha hecho que el conductor lo trajera directamente hasta aqu puede ser porque ha dejado su equipaje en su alojamiento actual y ha venido aqu con alguna otra finalidad. Para qu? Para encontrarse con alguien? Para entregar algo, tal vez el portafolio? O para recoger algo o a alguien? Ha estado en la Villa Olmpica, en el pasaje Dresden, en el Jardn Estival, en la calle Rosenthaler, en la Ltzowplatz y ahora aqu. Qu vincula a todos estos sitios? Eso es lo que me pregunto. Inspeccionamos todas las tiendas? Creo que es necesario. Pero escuche, Janssen: el problema de la privacin de comida se est tornando grave. Hasta me siento mareado. Buscaremos primero en las cafeteras y, al mismo tiempo, nos brindaremos algn sustento. Kohl flexion los dedos dentro de los zapatos para aliviar el dolor. La lana de cordero se haba movido y nuevamente le ardan los pies. Seal con la cabeza el restaurante ms prximo, el mismo frente al cual haban estacionado: la cafetera Edelweiss. All entraron. Era un sitio oscuro. Kohl not que se desviaban las miradas, cosa que anunciaba tpicamente la aparicin de un funcionario. Cuando acabaron de observar a los parroquianos, por si acaso el sospechoso de Manny's Men's Wear pudiera estar all, el inspector mostr su credencial a un camarero, quien se cuadr instantneamente. Heil Hitler. En qu puedo serles til? Era dudoso que en ese agujero lleno de humo conocieran siquiera la existencia de los jefes de camareros; por lo tanto, Kohl pregunt por el gerente. El seor Grolle, s, seor. Lo traer de inmediato. Por favor, seores, ocupen esta mesa. Y si desean caf y algo para comer, no tienen ms que pedrmelo. Tomar un caf y strudel de manzana. Doble porcin, por favor. Y mi colega? Mir a Janssen con una ceja enarcada. Slo una Coca-Cola. 144

El strudel, con nata montada? pregunt el camarero. Por supuesto exclam Willi en tono de sorpresa, como si fuera un sacrilegio servirlo sin ella.

Mientras regresaban con el arma a la cafetera Edelweiss, desde donde a Morgan llamara a su contacto en el Ministerio de Informacin, Paul pregunt: Qu nos conseguir sobre el paradero de Ernst? Me ha dicho que Goebbels siempre quiere saber en qu actos pblicos se presentarn los mandamases principales. As puede decidir si es importante enviar a un fotgrafo o un equipo de filmacin para que registren el evento. Solt una risa agria. Si vas a ver Motn a bordo, digamos, antes de ponerte siquiera una imagen de Mickey Mouse tendrs veinte minutos de aburridas filmaciones de Hitler acariciando bebs y Goring desfilando con sus ridculos uniformes ante un millar de hombres en el Servicio Laboral. Y Ernst estar en esa lista? Eso es lo que espero. Dicen que el coronel no tiene mucha paciencia para la propaganda y que detesta a Goebbels tanto como a Goring. Pero ha aprendido a seguir el juego. En estos tiempos, para triunfar en el Gobierno hay que saber jugarlo. Al acercarse a la cafetera Edelweiss Paul repar en un humilde coche negro detenido sobre el bordillo, junto a la estatua de Hitler, frente al restaurante. Aunque se vean algunos bonitos modelos de Mercedes y BMW, la mayora de los vehculos de Berln eran como se: cuadrados y maltrechos. Cuando regresara a Estados Unidos y cobrara sus diez de los grandes se comprara el automvil de sus sueos: un Lincoln negro refulgente. Marion quedara muy bien en un coche as. De pronto Paul sinti mucha sed. Decidi que, mientras Morgan haca su llamada, l ocupara una mesa. El restaurante pareca estar especializado en caf y pasteles, pero en un da tan caluroso eso no lo atraa. No: decidi continuar sus investigaciones en el bello arte de la cerveza alemana.

145

14

Sentado ante una desvencijada mesa de la cafetera Edelweiss, Willi Kohl acab el strudel y el caf. Mucho mejor, pens. El hambre haba llegado a hacer que le temblaran las manos. No era saludable pasar tanto tiempo sin comer. Ni el gerente ni nadie haban visto a ningn hombre que respondiera a la descripcin del sospechoso. Pero Kohl tena la esperanza de que alguien, en esa desdichada zona, hubiera visto a la vctima del pasaje Dresden. Janssen, tiene usted las fotos de nuestro pobre muerto? En el DKW, seor. Pues bien, trigalas. S, seor. El joven termin su Coca-Cola y se dirigi hacia el coche. Kohl lo sigui afuera, dando golpecitos distrados a la pistola que tena en el bolsillo. Despus de enjugarse la frente mir hacia la derecha, calle arriba, donde se oa sonar otra sirena. Al or el portazo del DKW gir otra vez hacia Janssen. En ese momento el inspector detect un movimiento rpido a su izquierda, ms all de su ayudante. Al parecer, un hombre de traje oscuro, que llevaba una maleta o un estuche con algn instrumento musical, se haba dado la vuelta para entrar velozmente en el patio de un edificio grande y decrpito, vecino a la Edelweiss. Haba algo antinatural en la brusquedad con que se apart de la acera. Tambin le result extrao ver a un hombre de traje en un lugar tan miserable. Janssen, ha visto eso? Qu? Ese hombre que ha entrado en el patio. No muy bien. Slo he visto unos hombres en la acera, por el rabillo del ojo. Ms de uno? Eran dos, creo. Kohl se dej llevar por la intuicin. Hay que investigar esto! El edificio de apartamentos estaba adosado al de la derecha; no se vean puertas laterales en el callejn. 146

Sin duda hay una puerta de servicio en la parte trasera, como en el jardn Estival. Cbrala. Yo ir por el frente. D por seguro que esos hombres estn armados y desesperados. Vaya pistola en mano. Hala, corra! Si se da prisa puede ganarles por la mano. El candidato a inspector parti a la carrera por el callejn. Kohl tambin se arm y, a paso lento, se aproxim al patio. Atrapado. Igual que en el apartamento de Malone. Paul y Reggie Morgan, jadeantes por la breve carrera, se detuvieron en el patio en penumbra, lleno de basura, donde pardeaban diez o doce arbustos. Dos adolescentes de ropas polvorientas arrojaban piedras a las palomas. Los mismos policas? dijo Morgan. Los del jardn Estival? Imposible. Los mismos. Paul no estaba seguro de que los hubieran visto, pero el oficial ms joven, el del traje verde, haba mirado en su direccin justo en el momento en que l arrastraba a su compaero hacia el patio. Deban suponer que los haba visto. Cmo nos han encontrado? Paul, sin prestar atencin a la pregunta, mir en derredor. Corri hasta la puerta de madera que se abra en el centro de la U del edificio; estaba cerrada con llave. Las ventanas del primer piso estaban a una altura de dos metros y medio; trepar sera difcil. Casi todas estaban cerradas, pero Paul vio una abierta; el apartamento al que daba pareca desierto. Morgan sigui la direccin de su mirada. Podramos escondernos all, s. Cerrar las persianas. Pero cmo trepamos? El sicario llam a uno de los chavales que estaban arrojando piedras. Por favor, vivs aqu? No, seor, slo venimos a jugar. Queris ganaros un marco? Madre ma! exclam uno, abriendo mucho los ojos. Se les acerc al trote. S, seor. Bueno. Pero debis actuar deprisa. Willi Kohl se detuvo fuera de la entrada del patio. Despus de aguardar un momento, para que Janssen pudiera apostarse en la parte trasera, vir en la esquina. No haba seales del sospechoso del pasaje Dresden ni del hombre de la maleta: slo algunos muchachos, de pie entre un montn de cajones de madera, al otro lado del patio. Los chicos levantaron hacia l una mirada intranquila y echaron a andar hacia la salida. Eh, chavales! llam Kohl. Se detuvieron, intercambiando una mirada nerviosa. Diga? Habis visto aqu a dos hombres hace un momento? 147

Otra mirada inquieta. No. Venid aqu. Hubo una breve pausa. Luego, simultneamente, echaron a correr y desaparecieron del patio, levantando nubecillas de polvo bajo los pies. Kohl ni siquiera intent perseguirlos. Con la pistola firme en la mano, pase la mirada por el patio. Todos los apartamentos del piso bajo tenan cortinas en las ventanas o plantas anmicas en los antepechos, lo cual haca pensar que estaban ocupados. Uno, en cambio, se vea oscuro y sin cortinas. Kohl se acerc lentamente. En el suelo polvoriento, bajo la ventana, vio unas marcas. De los cajones de leche, sin duda. El sospechoso y su compaero haban pagado a los nios para que llevaran los cajones hasta la ventana y los devolvieran a su sitio, una vez que ellos hubieran entrado en el apartamento. El inspector apret con fuerza la pistola y puls el botn para llamar al encargado del edificio. Un momento despus, un hombre de aspecto atribulado, enjuto y encanecido, abri la puerta y parpade con un gesto nervioso al ver la pistola. Kohl entr y mir ms all del portero, hacia el corredor oscuro. En el otro extremo vio un movimiento. Ojal Janssen se mantuviera alerta. l, cuanto menos, se haba probado en el campo de batalla; haba recibido algn disparo y, segn crea, liquidado a uno o dos enemigos. Janssen, en cambio... Aunque era un tirador aventajado, hasta entonces su discpulo slo haba disparado contra blancos de papel. Qu hara si llegaba el caso de liarse a balazos? El apartamento de este piso susurr al encargado, dos hacia la derecha, est desocupado? S, seor. Dio un paso atrs para seguir vigilando el patio, por si los sospechosos trataban de saltar por la ventana y huir. A la entrada trasera hay otro oficial. Vaya por l, de inmediato. S, seor. Pero en el momento en que el hombre iba a obedecer, una anciana fornida, de vestido purpreo y pauelo azul en la cabeza, se les acerc caminando como un pato. Seor Greitel, seor Greitel! Deprisa, llame a la polica! Kohl gir hacia ella. El encargado explic: La polica ya est aqu, seora Haeger. Ach, cmo puede ser? se extra la mujer, que parpadeaba. El inspector le pregunt: Para qu quiere a la polica? Hay ladrones! La intuicin dijo a Kohl que eso estaba relacionado con su persecucin. Explquese, seora. Rpido. Mi apartamento da al frente del edificio. Y desde mi ventana he visto a dos hombres escondidos tras ese montn de cajones que, dicho sea de paso, usted, seor Greitel, lleva diciendo que va retirar desde hace varias semanas. 148

Contine, por favor. Este asunto podra ser muy urgente. Esos dos estaban al acecho. Era obvio. Y hace apenas un momento los he visto incorporarse y coger dos bicicletas del soporte que est junto a la entrada principal. No s de una, pero la otra era la de la seorita Bauer, que lleva dos aos viviendo sola; estoy segura de que ella no se la ha prestado. No! murmur Kohl. Y sali precipitadamente. Ahora comprenda que el sospechoso haba pagado a los chavales slo para que dejaran caer un par de cajones bajo la ventana, a fin de dejar marcas en el polvo, y luego los devolvieran a la pila tras la cual ambos estaban escondidos. Probablemente haba indicado a los chicos que se mostraran furtivos o nerviosos, a fin de hacerle pensar que los sospechosos haban entrado as en el edificio. Sali deprisa a la calle y mir hacia ambos lados. As pudo comprobar personalmente una estadstica que, en su condicin de polica diligente, conoca bien: el medio de transporte ms utilizado en Berln era la bicicleta; cientos de ellas atestaban esas calles, ocultando la fuga de los sospechosos con tanta efectividad como una nube de humo denso.

Haban abandonado las bicicletas e iban caminando por una calle transitada, a ochocientos metros de la plaza Noviembre de 1923. Paul y Morgan buscaron otra cafetera o bar con telfono. Cmo has sabido que estaban en la Edelweiss? pregunt Morgan, con la respiracin agitada por pedalear tan deprisa. Por el coche, el que estaba aparcado sobre el bordillo. El negro? S. Al principio no me llam la atencin, pero luego un resorte se ha activado en mi mente. He recordado algo que sucedi hace un par de aos, cuando iba a hacer un trabajo. Result que yo no era el nico visitante de Bo Gillette: unos policas de Brooklyn me ganaron por la mano. Pero por pereza aparcaron fuera, medio sobre la acera, suponiendo que, como el coche no tena identificacin, nadie se percatara. Pues mira, Bo se percat. Llega a la casa, cae en la cuenta de que han venido por l y desaparece. Me llev todo un mes volver a localizarlo. En el fondo de mi mente algo me ha dicho: Este coche es de la polica. Y cuando he visto a ese to, el ms joven, he cado en la cuenta de inmediato de que era el mismo que vi en la terraza del Jardn Estival. Nos han seguido desde el pasaje Dresden hasta el Jardn Estival y luego hasta aqu. Cmo es posible? Paul hizo memoria. No haba dicho a Kathe Richter adnde iba; entre la pensin y la parada de taxis haba comprobado diez o doce veces que nadie lo segua. En la Villa Olmpica tampoco haba dicho nada. En ese vecindario poda haberlos traicionado el de la casa de empeo, pero no poda saber lo del Jardn Estival. No: esos dos diligentes policas les haban seguido el rastro por s solos. Los taxis dijo Paul al fin. 149

Qu dices? Es el nico vnculo. Con el jardn Estival y con este barrio. De ahora en adelante, si no podemos ir a pie, haremos que el conductor nos deje a dos o tres calles del sitio adonde vayamos. Continuaron alejndose de la plaza. Algunas calles ms all encontraron una cervecera con telfono pblico. Mientras Morgan entraba para llamar a su contacto, Paul pidi una cerveza y se qued montando guardia fuera, nervioso y vigilante. No le haba sorprendido ver que los dos policas aparecieran por la calle, siguindoles el rastro. Pero quines eran? Morgan regres a la mesa con cara de preocupacin. Tenemos un problema. Bebi un sorbo de cerveza y, despus de limpiarse el bigote, se inclin hacia delante. No se divulga ninguna informacin. rdenes de Himmler o de Heydrich (mi agente no est seguro); hasta nuevo aviso, no se puede divulgar ninguna informacin sobre las apariciones pblicas de los funcionarios del Gobierno o del Partido. No hay conferencias de prensa. Nada. El anuncio se hizo hace apenas unas horas. Paul trag de una vez la mitad de la cerveza. Y qu haremos? Sabes algo sobre los horarios de Ernst? No s siquiera dnde vive; slo que es en algn lugar de Charlottenburg. Podramos acecharlo hasta que salga de la Cancillera y seguirlo desde all. Pero sera muy difcil. Si ests a menos de quince metros de un funcionario importante, es seguro que te pedirn los documentos. Y si no les gustan, te detendrn. Paul reflexion durante un momento. Luego dijo: Tengo una idea. Tal vez pueda conseguir alguna informacin. Sobre qu? Sobre Ernst. T? se extra Morgan. Pero necesitar unos doscientos marcos. Los tengo, s. Cont los billetes y se los entreg. Tu agente en el Ministerio de Informacin, podra averiguar algo sobre una persona que no es funcionario? Morgan se encogi de hombros. No puedo asegurrtelo. Pero de algo no me cabe duda: si los nacionalsocialistas son hbiles en algo es para reunir informacin sobre sus ciudadanos.

Janssen y Kohl salieron del patio. La seora Haeger no poda darles ninguna descripcin de los sospechosos; resultaba irnico, pero su ceguera no era poltica, sino literal. Las cataratas haban permitido a esa entrometida ver a los hombres cuando se ocultaban y 150

cuando huan con las bicicletas, pero le impedan ofrecer ms detalles. Los policas, desalentados, regresaron a la plaza Noviembre de 1923 para reanudar la bsqueda. Recorrieron la calle hacia arriba y hacia abajo para interrogar a vendedores y camareros, mostrarla foto de la vctima y preguntar por el sospechoso. No tuvieron xito alguno... hasta que llegaron a una panadera escondida a la sombra de la estatua de Hitler. Un hombre gordo, con un polvoriento delantal blanco, admiti ante Kohl que haba visto detenerse un taxi al otro lado de la calle, haca ms o menos una hora. No era comn ver taxis all, segn dijo, pues los vecinos no podan permitirse el gasto y nadie que no fuera del barrio tena motivos para ir all, al menos en taxi. El dependiente haba visto apearse a un hombre corpulento, peinado con fijador, que mir a su alrededor y luego se acerc a la estatua. Despus de permanecer un breve rato sentado en un banco, se haba ido. Cmo vesta? Ropa clara. No he visto bien. Algn otro detalle que le llamara la atencin? No, seor. Estaba atendiendo a una clienta. Traa una maleta o un portafolio? Creo que no, seor. Kohl se dijo que su deduccin era correcta: lo ms probable es que el hombre se hospedara cerca de la plaza Ltzow y estuviera all por alguna diligencia. Hacia dnde ha ido? No lo he visto, seor. Lo siento. Ceguera, desde luego. Pero al menos eso confirmaba que el sospechoso haba estado recientemente all. En ese momento un Mercedes negro vir en la esquina y fren al lado. Vaya murmur Kohl, al ver que del vehculo se apeaba Peter Krauss, mirando en derredor. Saba cmo lo haba localizado: cada vez que uno sala del Alex en horas de trabajo, deba informar a los recepcionistas del departamento y especificar dnde estara. Ese da l haba estado a punto de no revelar esa informacin, pero le costaba desobedecer los reglamentos. Antes de salir haba apuntado Plaza Noviembre 1923 y la hora a la que pensaba regresar. Krauss lo salud con un gesto. Estoy haciendo la ronda, Willi. Senta curiosidad por saber cmo marcha el caso. Qu caso? pregunt Kohl, slo por petulancia. El del cadver del pasaje Dresden, claro. Ah, parece que nuestro departamento tiene menos recursos. Y aadi en tono irnico: Por motivos desconocidos. Pero creo que el sospechoso puede haber estado hace un rato aqu. 151

He consultado con mis contactos, tal como te dije. Me complace confirmarte que, segn datos dignos de toda confianza de mi informante, el asesino s es extranjero. Kohl sac libreta y lpiz. Y cul es el nombre del sospechoso? Eso no lo sabe. Su nacionalidad? No ha podido decrmela. Pues bien, quin es ese informante? interrog Kohl, exasperado. Hombre, no puedo revelarlo. Necesito entrevistarlo, Peter. Si es testigo... No es testigo. Tiene sus propias fuentes, que son... ... tambin confidenciales. Evidentemente. Te digo esto slo porque ha sido alentador descubrir que tus sospechas eran acertadas. Mis sospechas? De que no era alemn. Yo nunca he dicho eso. Quin es usted? pregunt Krauss, volvindose hacia el panadero. El inspector, aqu presente, me interrogaba sobre un hombre que he visto. Tu sospechoso? pregunt Peter. Podra ser. Ach, s que eres bueno, Willi. Estamos a varios kilmetros del pasaje Dresden, pero has seguido al sospechoso hasta esta pocilga. Ech un vistazo al testigo. Coopera ste? El panadero asegur con voz trmula: No he visto nada, seor. De verdad. Slo a un hombre que bajaba de un taxi. Dnde estaba? No lo... Dnde? bram Krauss. Al otro lado de la calle. De verdad, seor. No he visto nada. Estaba de espaldas a m. No... Mentiroso! Lo juro por... Lo juro por el Fhrer. Quien jura en falso sigue siendo mentiroso. Peter seal a uno de sus jvenes ayudantes, un oficial carirredondo. Lo llevaremos a la calle Prncipe Albrecht. Despus de pasar un da all nos dar la descripcin completa. No, seor, por favor. Pero si quiero ayudar, se lo aseguro. Willi Kohl se encogi de hombros: El hecho es que no nos ha ayudado. Pero si le he dicho... 152

Kohl pidi al hombre su carn de identidad. El panadero se lo entreg con mano trmula; l lo abri para examinarlo. Krauss mir nuevamente a su ayudante. Espselo. Llvelo a la sede central. El joven oficial de la Gestapo cogi las manos del hombre y le puso las esposas a la espalda. Al testigo se le llenaron los ojos de lgrimas. He tratado de recordar. Con toda sinceridad... Pues ya recordar, se lo aseguro. Kohl le dijo: Estamos atendiendo asuntos de gran importancia. Preferira que usted colaborara ahora mismo. Pero si mi colega quiere llevarlo a la calle Prncipe Albrecht... El inspector mir al aterrorizado hombre enarcando una ceja. A usted le ir muy mal, seor Heydrich. Muy mal. El panadero, parpadeando, se enjug las lgrimas. Pero, seor... S, s, ya lo creo... Kohl dej que su voz se apagara y volvi a estudiar el carn. Usted es... Dnde naci? En Gottburg, a las afueras de Munich, seor. Ah. Mantena una expresin plcida y asenta con lentitud. Krauss le ech un vistazo. Pero seor, me parece que... Y la ciudad es pequea? S, seor. Yo... Silencio, por favor. Kohl segua con la vista fija en el documento. Por fin Krauss pregunt: Qu pasa, Willi? Su colega se lo llev aparte para susurrarle: Creo que la Kripo ya no tiene inters en este hombre. Puedes hacer lo que gustes con l. Peter guard silencio por un momento, tratando de encontrar sentido a ese repentino cambio de idea. Por qu? Y te lo pido por favor: no menciones que Janssen y yo lo hemos detenido. Debo preguntrtelo otra vez: por qu, Willi? Despus de una pausa, Kohl dijo: Heydrich, el de la SD, es tambin de Gottburg. Reinhard Heydrich, jefe de la Divisin de Inteligencia de la SS y nmero dos de Himmler, tena fama de ser el hombre ms implacable del Tercer Reich (Imperio). Era una mquina sin corazn; cierta vez haba abandonado a una muchacha despus de embarazarla, pues detestaba a las mujeres de moral laxa. Se deca que a Hitler le disgustaba infligir dolor, pero toleraba su empleo si convena a sus fines. Heinrich Himmler, por su parte, disfrutaba al infligir dolor, pero era un completo inepto cuando se trataba de utilizarlo para lograr 153

un objetivo. Heydrich, en cambio, disfrutaba al causarlo y era experto en su aplicacin. Krauss ech un vistazo al panadero y pregunt, inquieto: Son... ? Crees que puedan ser parientes? Prefiero no correr el riesgo. Vosotros, los de la Gestapo, os llevis mucho mejor con la SD que la Kripo. Podis interrogarlo sin temer mucho las consecuencias. Pero si all ven mi nombre relacionado con l en una investigacin, eso bien podra ser el fin de mi carrera. Aun as... interrogar a un pariente de Heydrich... Krauss baj la vista a la acera. Crees que puede saber algo valioso? Kohl estudi al miserable panadero. Creo que sabe algo ms de lo que dice, pero nada que nos sea muy til. Tengo la sensacin de que si se muestra tan evasivo es slo porque acostumbra mezclar serrn con la harina o porque compra mantequilla en el mercado negro. El inspector pase una mirada por el vecindario. Supongo que Janssen y yo, con un poco de empeo, podemos averiguar ms detalles sobre el incidente del pasaje Dresden y al mismo tiempo baj la voz conservar nuestro empleo. Krauss se paseaba, quiz tratando de recordar si haba mencionado su propio nombre ante ese hombre, quien a su vez poda revelarlo a su primo Heydrich. Qutele las esposas dijo abruptamente. Mientras el joven oficial obedeca, aadi: Necesitamos un informe sobre el asunto del pasaje Dresden, Willi; cuanto antes. Por supuesto. Heil Hitler. Heil. Los dos oficiales de la Gestapo subieron al Mercedes y, despus de rodear la estatua del Fhrer, se perdieron a gran velocidad en el trfico. Cuando el coche hubo desaparecido Kohl devolvi al panadero su carn. Tome usted, seor Rosenbaum. Ya puede volver a su trabajo. No lo molestaremos ms. Gracias, muchsimas gracias exclam el hombre, efusivo. Le temblaban las manos y las lgrimas le corran por las arrugas que rodeaban la boca. Que Dios lo bendiga, seor. Chist lo acall el inspector, irritado por lo indiscreto de su gratitud. Ahora regrese a su tienda. S, seor. Una hogaza de pan? Un poco de strudel? No, no. A su tienda, hombre. El panadero entr precipitadamente. Mientras regresaban hacia el coche, Janssen pregunt: No se llamaba Heydrich? Era Rosenbaum? Con respecto a este asunto, Janssen, es mejor que no haga preguntas. No 154

le servirn para ser mejor inspector. S, seor. El joven asinti con aire conspirador. Ahora bien: sabemos que nuestro sospechoso ha bajado de un taxi en este sitio y se ha sentado en la plaza durante un rato antes de continuar con su misin, cualquiera que fuese. Preguntemos a estos holgazanes si han visto algo. No tuvieron suerte con la gente sentada en los bancos; tal como Kohl haba explicado a su ayudante, all haba muchos que no simpatizaban en absoluto con el Partido ni con la polica. Es decir: no tuvieron suerte hasta que llegaron a un hombre sentado a la sombra del Fhrer de bronce. A la primera mirada Kohl lo reconoci como soldado, ya fuera del Ejrcito regular o del Cuerpo Libre, la milicia informal que se haba formado despus de la guerra. Cuando le pregunt por el sospechoso el hombre asinti enrgicamente: Ah, s, s. Ya s a quin se refiere. Cmo se llama usted, seor? Helmut Gershner. Fui cabo del Ejrcito del kiser Guillermo. Y qu puede decirnos, cabo? Hace escasamente tres cuartos de hora he estado hablando con ese hombre. Responde a su descripcin. Kohl sinti que se le aceleraba el corazn. Sabe usted si an est por aqu? Por lo que he visto, no. Vale. Cuntenos lo que sepa. S, inspector. Estbamos hablando de la guerra. Al principio me ha parecido que fuimos camaradas, pero luego he percibido que haba algo extrao. El qu, seor? Ha mencionado la batalla de St. Mihiel. Pero sin afligirse. Sin afligirse? El hombre mene la cabeza. En esa batalla nos capturaron a quince mil hombres y tuvimos muchsimos muertos. Para m fue el da ms triste para mi unidad, el Destacamento C. Qu tragedia! Los americanos y los franceses nos obligaron a retroceder hasta la Lnea Hindenburg. l pareca saber mucho del combate. Sospecho que estuvo all. Sin embargo, para l la batalla no fue un horror. He visto por su mirada que recordaba esos das terribles como si tal cosa. Adems... Los ojos del hombre se dilataron de indignacin ... no ha querido compartir mi petaca en honor de los muertos. No s por qu lo buscan, pero ha bastado esa reaccin para que yo desconfiara. Sospecho que fue un desertor. O un cobarde. Hasta es posible que fuera un traidor. O tal vez el enemigo, pens Kohl, irnico. Y pregunt: Ha dicho qu lo traa por aqu? O donde fuera? No, seor, nada de eso. Slo hemos conversado un momento. Estaba solo? 155

Creo que no. Me parece que se le ha unido otro hombre, algo ms bajo que l. Pero no he visto con claridad. Lo siento. No estaba prestando atencin, seor. Est muy bien, soldado dijo Janssen. Y agreg, dirigindose a su jefe: Tal vez el hombre que hemos visto en el patio era su colega. Traje oscuro, ms bajo. Kohl asinti. Posiblemente. Uno de los que le acompaaban en el Jardn Estival. Y pregunt al veterano: Qu edad tena el hombrn? Unos cuarenta, ao ms, ao menos. Igual que yo. Ha podido usted verlo bien? Pues s, seor. Estaba tan cerca de l como de usted ahora. Puedo describirlo a la perfeccin. Bendito sea Dios, pens Kohl, ha acabado la plaga de la ceguera. Mir calle arriba, en busca de alguien a quien haba visto al inspeccionar la zona, media hora antes. Luego cogi al veterano por un brazo y, con una mano en alto para detener el trfico, lo condujo al otro lado de la calle. Seor le dijo a un hombre cubierto con un delantal manchado de pintura, sentado junto a un carro barato donde exhiba algunos cuadros. El artista ambulante apart la vista del bodegn de flores que estaba pintando. Al ver la credencial de Kohl dej su pincel para levantarse, alarmado. Lo siento, inspector. Le aseguro que he intentado muchas veces obtener un permiso, pero... Kohl le espet: Sabe usar el lpiz o slo pintura? Yo... El lpiz! Sabe dibujar a lpiz? S, seor. A menudo comienzo por hacer un esbozo preliminar a lpiz y luego... S, s, est bien. Veamos: tengo un trabajo para usted. Kohl deposit al cabo cojo en la rada silla de lona y plant un bloc de papel ante el artista. Quiere que retrate a este hombre? pregunt el pintor, confundido aunque bien dispuesto. No: quiero que haga un dibujo del hombre que l va a describir.

156

15

El taxi pas acelerando frente a un gran hotel, del que pendan banderas nazis negras, blancas y rojas. Ach, se es el Metropol inform el conductor. Sabe usted quin est all en estos das? Lillian Harvey, la gran actriz y cantante! La he visto con mis propios ojos. Ya disfrutarn ustedes de sus musicales! Es buena, s. Paul no tena ni idea de quin era esa mujer. Ahora est haciendo una pelcula en Babelsberg, para los estudios UFA. Me encantara tenerla como pasajera, pero tiene limusina, claro. Paul ech una mirada distrada al lujoso hotel, justo del tipo donde solan hospedarse las estrellitas de cine. Luego el Opel gir hacia el norte y el vecindario cambi abruptamente; cada manzana era ms ruinosa que la anterior. Cinco minutos despus Paul dijo al conductor: Aqu, por favor. El hombre lo dej ante la acera. Ya conocedor del riesgo que representaban los taxis, aguard a que el vehculo desapareciera en el trfico; luego camin doscientos metros hasta la calle Dragoner Y continu hacia la Cafetera Aria. Una vez dentro no le cost mucho localizar a Otto Webber. El alemn estaba sentado a una mesa del bar, discutiendo con un hombre que vesta un sucio traje azul claro y un sombrero de paja. Al primer vistazo Webber irradi hacia Paul una gran sonrisa; luego se apresur a despedir a su compaero. Venga, venga aqu, seor John Dillinger! Cmo est usted, amigo? Se haba levantado para abrazarlo. Se sentaron. Antes de que Paul hubiera tenido tiempo de desabrocharse siquiera la chaqueta, Liesl, la atractiva camarera que los haba atendido la vez anterior, avanz hacia l por entre las mesas. Anda, has vuelto anunci mientras apoyaba una mano en su hombro y le estrechaba con fuerza. No has podido resistirte a m! Ya lo saba! En qu puedo servirte? Para m, Pschorr dijo Paul. Para l una cerveza de Berln. Al apartarse ella le roz con los dedos la cara posterior del cuello. Webber la sigui con los ojos. Parece que has hecho una amiga especial. Y a decir verdad, qu te trae por aqu? La atraccin de Liesl? O has zurrado a otro grupo de Camisas de 157

Estircol y necesitas mi ayuda? He pensado que podramos hacer negocios, despus de todo. Ach, tus palabras son como la msica de Mozart para mis odos. Ya saba que eras listo. Liesl trajo las cervezas de inmediato. Paul not que haba dejado sin atender cuanto menos a dos clientes que haban pedido antes. Ella mir en derredor frunciendo el ceo. Tengo que trabajar. De otro modo me sentara contigo y dejara que me pagaras un schnapps. Se alej con aire resentido. Webber choc su vaso contra el de Paul. Gracias por esto. Salud con la cabeza al hombre del traje azul claro, que se haba sentado ante la barra. Qu problemas los mos! Cuesta creerlo. El ao pasado, en la Exposicin Automotriz de Berln, Hitler anunci un coche nuevo. Mejor que el Audi, ms barato que el DKW. Se llamar Volks-Wagen. Al alcance de cualquiera. Puedes pagarlo en cuotas y retirarlo cuando hayas completado el precio. No es mala idea: la empresa puede utilizar el dinero y conservar el coche, por si no completas el pago. No te parece brillante? Paul asinti. Ach, tuve la suerte de conseguir millares de neumticos. Conseguir? Webber se encogi de hombros. Y ahora descubro que esos condenados ingenieros han cambiado el tamao de las ruedas de ese cochecito miserable. Mi mercanca no sirve. Cunto has perdido? El alemn observ la espuma de su cerveza. En realidad no he perdido dinero. Pero tampoco tendr ganancia. Tan malo es lo uno como lo otro. Los automviles son una de las cosas que este pas ha hecho bien. El Hombrecillo ha reconstruido todas las carreteras. Pero aqu circula un chascarrillo: Puedes viajar a cualquier parte del pas cmodamente y a gran velocidad, pero para qu hacerlo? En el otro extremo del camino slo encontrars ms nacionalsocialistas. Y bram de risa. Desde el otro lado del saln Liesl miraba a Paul con aire de expectacin. Qu buscaba? Que le pidiera otra cerveza, un revolcn o una propuesta de casamiento? l se volvi hacia Webber. Admito que tenas razn, Otto. No soy un simple cronista de deportes. Ni simple ni complicado. Quiero hacerte una proposicin. Estupendo. Pero hablemos entre cuatro ojos. Sabes qu significa eso? A solas t y yo. Hay un sitio mejor para eso. Y tengo que entregar algo. Cuando acabaron la bebida Paul dej algunos marcos sobre la mesa. Webber recogi una bolsa de la compra de tela, que tena impresas al costado las palabras KaDeWe - La mejor tienda del mundo. Escaparon sin despedirse de Liesl. 158

Por aqu. Ya fuera giraron hacia el norte para alejarse del centro de la ciudad, de las tiendas, del lujoso hotel Metropol, y se zambulleron en ese vecindario, cada vez ms indigno. All haba varios cabars y clubes nocturnos, pero todos estaban clausurados. Ach, mira esto. Mi antiguo barrio. Todo ha desaparecido. Escuche, seor John Dillinger: he de contarle que yo era muy famoso en Berln. Como esas mafias de las que hablan las novelas de crmenes, nosotros tambin tenamos nuestro Ringvereine. Paul no conoca esa palabra, cuya traduccin literal era asociacin del anillo, pero que, a tenor de las palabras de Webber, significaba en realidad pandilla de delincuentes. S, tenamos muchas continu Webber. Muy poderosas. La ma se llamaba Los Vaqueros, como en vuestro Salvaje Oeste dijo, utilizando la expresin inglesa. Durante un tiempo yo fui el presidente. Presidente, s. Te sorprende? Es que elegamos a nuestros jefes por votacin. Una democracia. Webber se puso serio. Debes recordar que en ese tiempo ramos una repblica. El Gobierno alemn tena al presidente Hindenburg. Nuestras pandillas estaban muy bien dirigidas. Eran grandiosas. Poseamos edificios y restaurantes; organizbamos fiestas elegantes, hasta bailes de disfraces. Invitbamos a polticos y a funcionarios de la polica. ramos delincuentes, s, pero respetables. Gente orgullosa. Y hbiles tambin. Algn da te contar mis mejores estafas. No s mucho de vuestras mafias, seor John Dillinger: ese Al Capone, ese Dutch Schultz. Pero las nuestras comenzaron como clubes de boxeo. Los obreros, despus del trabajo, se reunan para boxear; luego organizaron pandillas de proteccin. Despus de la guerra hubo aos de rebelin y disturbios civiles; se luchaba contra los kosis. Una locura. Y luego esa temible inflacin... Resultaba ms barato calentarse quemando dinero en billetes que usarlos para comprar lea. Uno de vuestros dlares vala miles de millones de marcos. Fueron tiempos terribles. En este pas tenemos una expresin: En el bolsillo vaco juega el diablo. Y todos tenamos los bolsillos vacos. Fue as como el Hombrecillo subi al poder. Y as tambin fue como tuve xito. El mundo era regateo y mercado negro. Ese clima me hizo florecer. S, est claro dijo Paul. Luego seal un cabar clausurado. Pero los nacionalsocialistas lo han limpiado todo. Pues mira, eso depende de lo que signifique para ti limpiar. El Hombrecillo no est bien de la cabeza. No bebe, no fuma, no le gustan las mujeres. Ni los hombres. Has visto que en los actos pblicos se pone el sombrero contra la entrepierna? Aqu decimos que es para proteger al ltimo parado alemn. Webber ri con ganas. Luego la sonrisa se esfum. Pero esto no es broma. Gracias a l los prisioneros se han apoderado de la crcel. 159

Por un rato caminaron en silencio. Luego Webber se detuvo y seal orgullosamente un edificio decrpito. Hemos llegado, amigo mo. Mira ese nombre. En el letrero descolorido pona en ingls The Texas Club. sta era la sede central. De mi pandilla, Los Vaqueros, como te deca. En aquellos tiempos las cosas eran muchsimo mejores. Mira bien dnde pisas, seor John Dillinger. A veces hay gente que duerme la mona en el portal. Ach, te he dicho ya cmo han cambiado los tiempos? Webber entreg al camarero su misteriosa bolsa de tela y recibi a cambio un sobre. La sala estaba llena de humo y apestaba a basura y a ajo. El suelo se encontraba sembrado de colillas, cigarros y cigarrillos apurados hasta dejar slo un resto diminuto. Aqu pide slo cerveza advirti Webber. Es imposible adulterar los toneles, que vienen sellados por la fbrica. En cuanto a lo dems... Pues mira, mezclan el schnapps con alcohol etlico y restos de comida. El vino... Ach, no quieras saberlo. Y en cuanto a la comida... Seal con un gesto los juegos de cuchillos, tenedores y cucharas encadenados a la pared, junto a cada mesa. Un joven de ropa andrajosa caminaba por la sala, enjuagando los usados en un cubo grasiento. Es mucho mejor salir de aqu con hambre que no salir nunca ms. Pidieron las bebidas y buscaron asiento. El camarero trajo cervezas, sin dejar de mirar tenebrosamente a Paul. Los dos hombres limpiaron el borde del vaso antes de beber. Webber, por casualidad, mir hacia abajo y, ceudo, apoy una pierna maciza en la otra rodilla para examinar los pantalones. El bajo estaba completamente rado, con hilachas colgando. Ach. Y estos pantalones eran ingleses! De Bond Street! Bueno, har que una de mis chicas los arregle. Qu chicas? Tienes hijas? Tal vez. Varones tambin, quiz. No s. Pero me refera a una de las mujeres con quienes vivo. Mujeres? Todas juntas? No, hombre dijo Webber. A veces estoy en el apartamento de una, a veces en el de otra. Una semana aqu, otra all. Una de ellas es una cocinera que parece poseda por el espritu de Escoffier; otra cose tal como Miguel ngel esculpa; otra es muy experimentada en la cama. S, son perlas, cada una a su modo. Y cada una sabe...? ... que hay otras? El alemn se encogi de hombros. Puede que s, puede que no. Ellas no preguntan, yo no digo nada. Se inclin hacia delante . Pero veamos, seor John Dillinger, qu puedo hacer por usted? Yo a decirte algo, Otto. Puedes levantarte y salir de aqu. Si lo haces lo entender. O puedes quedarte y escucharme hasta al final. En ese caso, y si 160

puedes ayudarme, habr una buena suma de dinero para ti. Qu intriga! Contina. En Berln tengo un socio. l ha hecho que un contacto suyo te investigara un poco. A m? Qu honor! Y en verdad pareca tomarlo as. Naciste en Berln en 1886; cuando tenas doce aos te mudaste a Colonia y luego aqu, tres aos despus, cuando te expulsaron de la escuela. Webber frunci las cejas. Me sal voluntariamente, aunque a menudo ese episodio se cuenta mal. Por robar cosas de la cocina y enredarte con una camarera. La seductora fue ella y... Te han arrestado siete veces y has cumplido un total de trece meses en Moabit. Sonri, radiante: Sentencias tan cortas para tantos arrestos. Eso demuestra los buenos contactos que tengo con el poder. Paul concluy: Y los britnicos no estn muy contentos contigo, por ese aceite rancio que le vendiste el ao pasado a la cocinera de la Embajada. Los franceses tampoco, pues les hiciste pasar carne de caballo por cordero. Han puesto un letrero prohibiendo volver a negociar contigo. Ach, los franceses se burl l. Bien, lo que dices es que quieres asegurarte de poder confiar en m, saber que soy un delincuente sagaz, tal como me presento, y no un delincuente estpido, un espa nacionalsocialista. No es ms que prudencia por tu parte. No tengo por qu sentirme insultado. No, pero podras sentirte insultado porque mi socio ha hecho que cierta gente de Berln, gente del Gobierno, sepa de tu existencia. Si decides no tener nada ms que ver conmigo, para m ser una desilusin, pero lo comprender. Pero si decides ayudarnos y me traicionas esta gente te buscar. Y las consecuencias sern muy desagradables. Comprendes lo que te digo? Soborno y amenaza: las piedras fundamentales de la confianza en Berln, tal como haba dicho Reggie Morgan. Webber se limpi la cara y baj la vista, murmurando: Te salvo la vida y as me tratas? Paul suspir. Ese hombre imposible no slo le gustaba, sino que adems no vea otro medio de saber dnde encontrar a Ernst. De cualquier manera no haba podido evitar que los contactos de Morgan investigaran los antecedentes de Webber y tomaran medidas para evitar que los traicionara. Eran precauciones vitales en una ciudad tan peligrosa. Est bien. Supongo que acabaremos la cerveza en silencio y luego cada uno seguir su camino. No obstante, un momento despus la cara de Webber se abri en una sonrisa. 161

Admito que no me siento tan insultado como correspondera, seor Schumann. Paul parpade. Nunca haba revelado su nombre a Webber. Mira, es que yo tambin tena mis dudas. En la Cafetera Aria, durante nuestro primer encuentro, cuando te alejaste para retocarte el maquillaje, como diran mis chicas, te birl el pasaporte para echarle un vistazo. Ach, no parecas nacionalsocialista, pero tal como has dicho, en esta ciudad de locos la prudencia nunca es demasiada. Ya ves, yo tambin he hecho averiguaciones sobre ti. Mi propio contacto no ha podido descubrir nada que te vincule con la calle Wilhelm. A propsito, qu tal lo hice? No sentiste nada, verdad? Cuando te quit el pasaporte. No reconoci Paul con una sonrisa melanclica. Pues bien, ahora que hemos alcanzado un mutuo respeto el alemn ri irnicamente, creo que podemos analizar esa proposicin comercial. Contine, seor John Dillinger, por favor. Dgame qu es lo que tiene en mente. Paul cont cien de los marcos que le haba dado Morgan y se los pas. Webber enarc una ceja. Qu quieres comprar? Necesito informacin. Ah, informacin. S, s. Eso podra costar cien marcos. O mucho ms. Informacin sobre qu o sobre quin? Paul estudi los ojos oscuros del hombre que tena enfrente. Sobre Reinhard Ernst. Webber proyect el labio inferior, con la cabeza inclinada hacia un lado. Por fin la cosa cobra sentido. Has venido para un nuevo deporte olmpico, muy interesante. Caza mayor. Y has elegido bien la presa, amigo mo. S? S, s. El coronel est haciendo aqu muchos cambios. Y no en bien del pas. Nos est preparando para una diablura. El Hombrecillo est loco, pero se rodea de gente muy sagaz. Y Ernst es uno de los ms sagaces. Webber encendi uno de sus horribles puros. Paul, un Chesterfield; esta vez rompi slo dos cerillas baratas antes de obtener una llama. Su compaero tena la mirada perdida. Serv al kiser durante tres aos, hasta la rendicin. Creme que estuve en cosas heroicas. Una vez mi compaa avanz ms de cien metros contra los britnicos en slo dos meses. Con eso ganamos algunas medallas... los que logramos sobrevivir, claro. En algunas aldeas han puesto placas que slo dicen: A los cados; no tenan con qu pagar tanto bronce como para poner los nombres de todos los muertos mene la cabeza. Ustedes, los yanquis, tenan esos Maxim. Nosotros, la ametralladora. Era igual que el Maxim; no recuerdo si os robamos el diseo o si nos lo robasteis vosotros. Pero los britnicos, ach, ellos tenan el Vicker, refrigerado por agua. Eso s que era una picadora de carne. Qu mquina...! No, no queremos otra guerra. El Hombrecillo puede decir otra 162

cosa, pero nadie la quiere. Sera el final de todo. Y eso es lo que el coronel se trae entre manos. Webber se guard los cien marcos en el bolsillo y dio una calada a su horrible puro ersatz. Qu quieres saber? Sus horarios en la calle Wilhelm: a qu hora llega, cundo sale, qu tipo de coche conduce, dnde lo aparca, si estar all maana, el lunes o el martes, qu ruta coge, qu cafeteras prefiere en esa zona. Todo eso se puede averiguar. Slo hace falta tiempo. Y huevo. Huevo? Se toc el bolsillo. Dinero. Ser franco, seor John Dillinger. Aqu no estamos hablando de vender trucha de canal pasada como si fuera de lago y fresca. Este asunto requerir que me retire por un tiempo. Habr graves represalias y tendr que desaparecer. Habr... Dime simplemente cunto, Otto. Muy peligroso... Adems, qu es un poco de dinero para vosotros, los americanos? Tenis a ese Roosevelt. Y aadi en ingls: Tenis pasta ganso. Gansa corrigi Paul. Cunto? Mil dlares. Qu! Nada de marcos. Dicen que la inflacin se ha acabado, pero eso no se lo cree nadie que haya vivido en esos tiempos. Hombre, si en el ao veintiocho un litro de gasolina costaba quinientos mil marcos. Y en... Paul sacudi la cabeza. Es demasiado. En realidad no, si te consigo la informacin. Y te aseguro que la conseguir. Slo tendrs que pagarme la mitad por adelantado. El sicario seal el bolsillo de Webber, donde residan los marcos. Ah tienes el pago adelantado. Pero... Se te pagar el resto cuando saquemos provecho de la informacin, s acaso sirve. Y siempre que me autoricen. Tendr gastos. Paul le entreg los cien restantes. Ah tienes. Apenas es suficiente, pero ya me arreglar. Luego mir al norteamericano con atencin. Siento curiosidad. Sobre qu? Sobre ti, seor John Dillinger. Cul es tu historia? No hay ninguna historia. Ach, siempre la hay. Anda, cuntale la tuya a Otto. Ahora somos socios. Ms ntimos que si nos acostramos juntos. Y recuerda que l lo ve todo: la verdad y las mentiras. No pareces buen candidato para este trabajo. Pero tal vez por eso te han escogido para visitar nuestra bella ciudad: porque no lo pareces. 163

Cmo te has metido en esa noble profesin? Por un momento Paul no dijo nada. Luego contest: Mi abuelo emigr a Estados Unidos hace aos. Haba combatido en la guerra franco-prusiana y no quera ms luchas. All fund una imprenta. Cmo se llamaba? Wolfgang. Deca que por las venas le corra tinta en vez de sangre. Aseguraba que sus antepasados eran de Maguncia y que all haban trabajado con Gutenberg. Batallitas del abuelo asinti Webber. El mo deca ser primo de Bismarck. La empresa estaba en el Lower East Side de Nueva York, en la zona germanoamericana de la ciudad. En 1904 hubo una tragedia: se incendi un barco que haca excursiones por el ro East, el General Slocum, y murieron ms de un millar de personas. Vaya, qu triste. Mis abuelos iban en ese barco. No murieron, pero l sufri quemaduras graves por rescatar a otra gente y ya no pudo continuar trabajando. Entonces la mayor parte de la comunidad alemana se mud a Yorkville, ms hacia el norte de Manhattan. Con tanto dolor no queran quedarse en la Pequea Alemania. La imprenta empez a decaer, pues el abuelo estaba muy enfermo y haba menos vecinos que encargaran trabajos. Entonces mi padre se hizo cargo. l no quera ser impresor: quera jugar al bisbol. Sabes qu es el bisbol? S, desde luego. Pero no haba otra opcin. Tena que alimentar a una esposa, tres hijos y ahora tambin a sus padres. Pero se puso a la altura de las circunstancias. Se mud a Brooklyn, comenz a imprimir tambin en ingls y expandi la empresa. La convirti en un gran xito. Durante la guerra, mi hermano no pudo ingresar en el Ejrcito y trabaj con l mientras yo estaba en Francia. A mi regreso me un a ellos y dimos un gran impulso a la empresa. Paul ri. Mira, no s si ests enterado de esto, pero en nuestro pas hubo algo que se llam Prohibicin... S, s, claro. Recuerda que leo novelas de crmenes. Beber licor era ilegal! Qu locura! La imprenta de mi padre estaba en Brooklyn, junto al ro; tena muelle y un depsito grande para el papel y para guardar los trabajos terminados. Una de las pandillas quera utilizarla para almacenar el whisky con el que hacan contrabando desde el puerto. Mi padre dijo que no. Un da vinieron un par de matones y golpearon a mi hermano. Como mi padre an se resista, le pusieron los brazos en la prensa grande. Atiza! Paul continu: Qued gravemente mutilado y muri pocos das despus. Al da siguiente, mi hermano y mi madre vendieron la planta a la pandilla, por cien 164

dlares. Y as, al quedarte sin trabajo, te enredaste con los chicos malos adivin Weber. No, no fue as dijo Paul en voz baja. Fui a la polica. No tenan ningn inters en ayudarme a encontrar a esos asesinos. Comprendes? Me preguntas si s lo que es la corrupcin policial? Webber ri con ganas. Entonces cog mi viejo Colt del Ejrcito, mi pistola. Averig quines eran los asesinos. Los segu durante toda una semana. Cuando lo supe todo sobre ellos, los despach. Los qu? Paul haba traducido literalmente la expresin; en alemn no tena sentido. Les met una bala en la nuca. Ach, s susurr su compaero, ya sin sonrer. Aqu diramos apagar. Bueno. Tambin saba para quin trabajaban, quin era el contrabandista que haba mandado torturar a mi padre. Tambin lo despach. Webber se qued en silencio. Paul cay en la cuenta de que nunca hasta entonces haba contado aquella historia. Recuperaste tu empresa? Pues no. Los federales, el Gobierno, ya haban invadido y confiscado el local. En cuanto a m, desaparec en Hell's Kitchen, un barrio de Manhattan, y me prepar para morir. Para morir? Haba matado a un hombre muy importante, un jefe de la mafia. Saba que sus socios o algn otro vendran por m para matarme. Haba cubierto muy bien mi rastro; la polica no pudo descubrirme. Pero las pandillas saban que haba sido yo. No quera poner en peligro a mi familia. Aunque por entonces mi hermano haba instalado su propia imprenta, en vez de asociarme con l consegu empleo en un gimnasio, donde serva de sparring y haca la limpieza a cambio de alojamiento. Y esperabas que te mataran. Pero veo que an ests vivito y coleando, seor John Dillinger. Cmo sucedi? Otros hombres... Jefes de banda. ... se enteraron de lo que yo haba hecho. No estaban de acuerdo con el tipo al que yo haba matado; no les gustaba su manera de trabajar, como lo de torturar a mi padre y matar policas. Ellos pensaban que los criminales deban ser profesionales, caballeros. Como yo dijo Webber, dndose una palmada en el pecho. Saban cmo haba matado a ese mafioso y a sus hombres. Limpiamente, sin dejar pruebas. Sin que saliera herido un solo inocente. Me pidieron que hiciera lo mismo con otro hombre, que tambin era muy malo. Yo no quera, 165

pero me enter de lo que haba hecho: haba matado a un testigo y a toda su familia, incluidos dos nios. Entonces acept. Y lo despach a l tambin. Me pagaron muchsimo dinero. Despus mat a alguien ms. Con lo que me pagaron compr un pequeo gimnasio. Quera dejar aquello. Pero sabes lo que significa quedar encasillado? S, desde luego. Pues esa casilla ha sido mi vida desde hace aos. Paul call. Bueno, sa es mi historia. La pura verdad, sin mentiras. Por fin Webber pregunt: Te molesta? Ganarte la vida as? Hubo una pausa. Creo que debera molestarme ms. Me senta peor durante la guerra, cuando despachaba a vuestros chicos. En Nueva York slo liquido a otros asesinos. A los malos, los que actan como aquellos otros con mi padre ri. Suelo decir que slo corrijo los errores de Dios. Eso me gusta, seor John Dillinger asinti Webber. Los errores de Dios. Pues mira, aqu tenernos unos cuantos de sos, ya lo creo. Acab su cerveza. Oye, hoy es sbado, da difcil para conseguir informacin. Esprame maana por la maana en el Tiergarten. Al final del pasaje Stern hay un lago pequeo, en el lado del sur. A qu hora te va bien? Temprano. A las ocho, digamos. Muy bien. Webber arrug la frente. S que es temprano. Pero ser puntual. Necesito algo ms dijo Paul. Qu? Whisky, tabaco? Puedo conseguirte hasta algo de cocana, aunque no queda mucha en la ciudad. No es para m. Es para una mujer. Un regalo. Webber sonri ampliamente. Ach, seor John Dillinger, enhorabuena! Con tan poco tiempo como llevas en Berln y tu corazn ya ha hablado. O tal vez la voz proviene de otra parte de tu cuerpo. Oye, le gustara a tu amiga un bonito liguero, con medias a juego? Francesas, por supuesto. Un sostn rojo y negro? O quiz es ms recatada. Un jersey de cachemira. Algunos bombones belgas, tal vez. O encaje. Perfume: eso siempre viene bien. Y por ser para ti, amigo mo, te har un precio muy especial, desde luego.

166

16

Eran das de mucho trajn. Haba muchos asuntos que podran estar ocupando la mente de ese hombre enorme y sudoroso que, ya avanzada la tarde del sbado, segua en su oficina, tan amplia como corresponda a su categora, dentro del Ministerio del Aire, cuarenta mil metros cuadrados recientemente completados en el edificio de la calle Wilhelm, ms grande an que la Cancillera y las habitaciones de Hitler juntas. Hermann Goring podra, por ejemplo, continuar trabajando en la creacin del enorme imperio industrial que planeaba en esos das (y que llevara su nombre, desde luego). Podra haber estado redactando un memorndum para las gendarmeras rurales de todo el pas, a fin de recordarles que deban imponer estrictamente la Ley Estatal para la Proteccin de los Animales, creada por l mismo, y castigar severamente a quien pillaran cazando zorros con galgos. Tambin estaba ese vital asunto de su propia fiesta para celebrar las Olimpiadas, para la cual estaba construyendo su propia villa dentro del Ministerio; haba logrado echar un vistazo a los planes de Goebbels para ese evento, tras lo cual se empe en mejorar los suyos a fin de superar a ese gusano en muchos miles de marcos. Y adems, por supuesto, estaba el importantsimo problema de qu ponerse para la fiesta. Hasta poda estar reunido con sus ayudantes para tratar su actual cometido dentro del Tercer Imperio: construir la mejor fuerza area del mundo. Pero Hermann Goring, que por entonces tena cuarenta y tres aos, estaba en esos momentos concentrado en una viuda que le doblaba la edad y viva en una cabaa pequea, a las afueras de Hamburgo. Desde luego, no era l en persona, con la retahla de cargos que ostentaba, quien andaba de ac para all haciendo averiguaciones sobre la seora Ruby Kleinfeldt. Tena a decenas de lacayos y oficiales de la Gestapo yendo y viniendo de la calle Wilhelm a Hamburgo, investigando en los archivos y entrevistando a gente. Goring, mientras tanto, miraba por la ventana de su opulenta oficina y coma un enorme plato de espaguetis. Eran el plato favorito de Hitler; el da anterior l haba visto al Fhrer picotear un cuenco de esa pasta, lo que le haba 167

provocado un ansia interna que ferment hasta convertirse en un deseo potentsimo; durante ese da ya se haba comido tres raciones grandes. Qu descubriremos sobre ti?, pregunt silenciosamente a la anciana, que nada saba de esa intensa pesquisa sobre su persona. Aquella investigacin pareca una digresin absurda si se tena en cuenta la cantidad de proyectos importantsimos que tena en su agenda. Pero se tena una importancia vital, pues poda conducir a la cada de Reinhard Ernst. En el fondo, Hermann Goring era un militar; a menudo recordaba los das felices de la guerra, cuando volaba con su biplano Fokker D7, completamente blanco, sobre Francia y Blgica, listo para lanzarse en combate con cualquier piloto aliado que cometiera la estupidez de estar cerca (una cifra confirmada de veintids haban pagado con la vida ese error, aunque Goring estaba convencido de haber matado a muchos ms). Con el tiempo se haba convertido en un mastodonte que no habra cabido siquiera en la cabina de su viejo avin; su vida se compona de calmantes, comida, dinero, obras de arte y poder. Pero si se le hubiera preguntado qu era en el fondo, su respuesta habra sido: Soy un militar. Y un militar que saba cmo transformar nuevamente a su pas en una nacin de guerreros. Haba que mostrar los msculos. Nada de negociar, nada de andarse con rodeos, como el chaval que se escabulle tras el cobertizo para fumar en secreto la pipa de su padre: tal era la conducta del coronel Reinhard Ernst. Ese hombre manejaba las cosas con mano de mujer. Hasta el marica de Roehm, el jefe de las Tropas de Asalto que Goring y Hitler haban matado en el Putsch, dos aos atrs, pareca un bulldog si se le comparaba con Ernst. Tratos secretos con Krupp, pero manteniendo la distancia; nerviosas transferencias de recursos de un astillero a otro; obligar al Ejrcito actual, si as poda llamarse, a entrenarse con artillera de madera, en pequeos grupos, para no llamarla atencin. Y tantas otras tcticas remilgadas. Por qu esa vacilacin? Porque, segn crea Goring, ese hombre era sospechoso en su lealtad a las opiniones del nacionalsocialismo. El Fhrer y Goring no eran ingenuos: saban que no contaban con un apoyo universal. Con puos y pistolas se pueden ganar votos, pero no corazones. Y muchos corazones del pas no eran devotos del nacionalsocialismo; entre ellos haba personas que ocupaban los principales puestos de las Fuerzas Armadas. Ernst bien poda estar aplicando intencionadamente el freno para impedir que Hitler y Goring tuvieran esa institucin que tan desesperadamente necesitaban: un Ejrcito fuerte. Hasta pareca que tena esperanzas de ocupar l mismo el trono, si los dos gobernantes resultaban destituidos. Gracias a su voz suave, su actitud razonable, sus modales elegantes, esas dos pueteras Cruces de Hierro y otras diez o doce condecoraciones, Ernst gozaba actualmente del favor del Lobo (para sentirse ms unido al Fhrer, a Goring le gustaba utilizar el apodo con que las mujeres solan referirse a Hitler, 168

aunque el ministro lo haca slo en la intimidad de sus pensamientos). Pero si bastaba ver cmo lo haba atacado el coronel el da anterior, por el asunto del avin de combate Me 109 y las Olimpiadas! El ministro del Aire haba pasado la mitad de la noche desvelado, enfurecido por ese dilogo, viendo una y otra vez al Lobo, que volva sus ojos azules hacia Ernst y se mostraba de acuerdo con l! Lo invadi otro ataque de ira. Hostias! Empuj el plato de espaguetis, que cay al suelo y se hizo trizas. Uno de sus ordenanzas, veterano de la guerra, acudi corriendo. S, seor? Limpie eso! Ir por un cubo... No le he dicho que limpie el suelo. Basta con que recoja los fragmentos. Ya limpiarn esta noche. El gordo baj la vista a su camisa ablusada; al ver que estaba manchada de tomate, su enojo se multiplic. Quiero una camisa limpia. La vajilla es demasiado pequea para esas raciones. Diga al cocinero que busque platos ms grandes. El Fhrer tiene un juego de porcelana de Meissen verde y blanco. Quiero platos como sos. S, seor. El hombre ya estaba agachado junto a los aicos. No. Primero mi camisa. S, ministro del Aire. El ordenanza se escabull y regres un momento despus, trayendo una percha con una camisa verdeoscuro. sa no! Ya le dije el mes pasado que con sa parezco Mussolini. sa era la negra, seor. Ya la he tirado. sta es verde. Pues quiero una blanca. Trigame una camisa blanca! De seda! El hombre sali una vez ms y trajo una del color correcto. Un momento despus entr uno de los asistentes de Goring. El ministro cogi la camisa y la dej a un lado; su obesidad le inspiraba timidez; jams se habra desvestido delante de un subordinado. Sinti otro fogonazo de clera contra Ernst, esta vez por su fsico esbelto. Mientras el ordenanza recoga los fragmentos de porcelana, el asistente dijo: Creo que tenemos buenas noticias, ministro del Aire. Qu pasa? Nuestros agentes en Hamburgo han hallado ciertas cartas que hablan de la seora Kleinfeldt. Insinan que es juda. Lo insinan? Lo prueban, seor ministro, lo prueban. Juda pura? No. Mestiza. Pero por la rama materna, o sea que es indiscutible. Las Leyes de Nuremberg sobre Ciudadana y Raza, promulgadas el ao anterior, retiraban la ciudadana alemana a los judos y los convertan en sbditos, adems de sancionar como delito el matrimonio o la relacin sexual entre judos y arios. Tambin definan con exactitud quin era judo en caso de 169

matrimonio interracial de los ancestros. La seora Kleinfeldt, con dos abuelos judos y dos no judos, se consideraba mestiza. Eso no era tan condenatorio, pero el descubrimiento encant a Goring pues la seora Kleinfeld era la abuela del doctor-profesor Ludwig Keitel, socio de Reinhard Ernst en el Estudio Waltham. Goring an no saba de qu trataba ese misterioso informe, pero los hechos resultaban suficientemente condenatorios: Ernst trabajaba con un hombre de ascendencia juda y ambos utilizaban los escritos del doctor judo Freud. An peor era el hecho de que el coronel hubiera ocultado la investigacin a las dos personas ms importantes del Gobierno: l mismo y el Lobo. A Goring le sorprenda que Ernst lo hubiera subestimado al suponer que el ministro del Aire no tena pinchados los telfonos de las cafeteras que rodeaban el edificio de la calle Wilhelm. No saba el plenipotenciario que, en ese distrito donde ms que en ningn otro lugar reinaba la paranoia, sos eran justamente los aparatos de los que se sacaba la mejor informacin? Goring tena en su poder la transcripcin de la llamada que Ernst haba hecho esa maana a Keitel para solicitarle urgentemente una entrevista. Lo que sucediera en ese encuentro no tena importancia. Lo fundamental era que Goring haba descubierto el nombre del buen profesor y, ahora, que tena sangre juda en las venas. Las consecuencias de todo aquello? Dependan en gran parte de lo que Goring deseara. Keitel, intelectual medio judo, sera enviado al campo de Oranienburg; sobre eso no caban dudas. Pero Ernst... El ministro del Aire decidi que sera mejor mantenerlo visible. Sera expulsado de los estratos superiores del Gobierno, pero retenido en algn puesto servil. S: hacia la prxima semana el hombre podra sentirse agradecido si se le utilizaba para corretear tras el ministro de Defensa, llevndole la cartera al calvo Von Blomberg. Ya eufrico, Goring trag varios calmantes ms, pidi a gritos otro plato de espaguetis y se premi por tan victoriosa intriga volviendo a concentrarse en su fiesta olmpica. Se pregunt si aparecera disfrazado de cazador alemn, de jeque rabe o de Robin Hood, con carcaj y arco al hombro. A veces decidirse resultaba casi imposible.

Reggie Morgan estaba preocupado. No tengo autoridad para aprobar un pago de mil dlares. Hombre! Mil? Caminaban por el Tiergarten; dejaron atrs a un Camisa Parda que, subido a una caja a modo de tarima, sudaba abundantemente mientras arengaba a un pequeo grupo con voz ronca. Era obvio que algunos habran preferido estar en cualquier otro lugar; otros lo miraban con desdn. Pero algunos estaban hechizados. Paul record a Heinsler, el del barco. Quiero al Fhrer y hara cualquier cosa por l y por el Partido.... 170

La amenaza ha dado resultado? pregunt Morgan. Oh, s. De hecho creo que me respeta ms por haberlo amenazado. Y puede conseguirnos informacin til? Si no puede l, no podr nadie. Conozco a los de su clase. En cuanto les pones delante un billete demuestran tener unos recursos asombrosos. Bien, ya veremos si se puede conseguir algo de dinero. Al salir del parque giraron al sur por la Puerta de Brandenburgo. Varias calles ms all pasaron junto al recargado palacio que, reparados los daos del incendio, se convertira en la Embajada de Estados Unidos. Mira eso dijo Morgan. Es magnfico, verdad? O lo ser. Aunque el edificio no albergaba an oficialmente la Embajada, en la fachada penda una bandera estadounidense. Paul, al verla, se sinti conmovido, ms tranquilo y a gusto. Pens en las Juventudes Hitlerianas, all en la Villa Olmpica. Y el negro... la cruz gamada. Esvstica, dira usted... Ach, sin duda usted sabe... Sin duda usted sabe.... Morgan gir hacia una callejuela; luego por otra; despus de echar una mirada atrs, sac la llave para abrir la puerta. Penetraron en el edificio, silencioso y oscuro. Tras recorrer varios pasillos entraron por una puerta pequea, junto a la cocina. La habitacin en penumbra contena poca cosa: un escritorio, varias sillas y un gran transmisor de radio, el ms grande que Paul hubiera visto nunca. Morgan la encendi; al calentarse los tubos la unidad comenz a zumbar. Se escuchan todas las transmisiones transatlnticas de onda corta advirti Morgan. Por eso transmitiremos por medio de rels: a Amsterdam y luego a Londres; desde all nos conectarn por lnea telefnica con Estados Unidos. Los nazis tardarn un rato en localizar la frecuencia. Se puso los auriculares. Pero por si tuvieran suerte, debes suponer que te estn escuchando. No olvides eso, digas lo que digas. Est bien. Tendremos que ser rpidos. Listo? Paul hizo un gesto afirmativo y cogi los auriculares que Morgan le ofreca. Luego conect el grueso enchufe al sitio que l le indicaba. Por fin se encendi una luz verde en la parte frontal de la unidad. Morgan fue hacia una ventana y, tras echar un vistazo al callejn, dej caer la cortina. Con el micrfono bien cerca de la boca, oprimi el botn del mango. Necesito una conexin transatlntica con nuestro amigo del sur. Lo dijo dos veces; luego solt el botn de transmisin y explic a Paul: Nuestro amigo del sur es Bull Gordon. Por Washington, sabes? Nuestro amigo del norte es el senador. Afirmativo dijo una voz j oven. Era la de Avery . Un momento. Espere. Efectuando la llamada. Cmo ests salud Paul. 171

Una pausa. Hola respondi Avery. Cmo te trata la vida? Oh, bastante bien. Me alegra orte. A Paul le pareca increble haberse despedido de l slo el da anterior. Pareca que hubiesen pasado ya varios meses. Cmo est tu otra mitad? No se ha metido en problemas. Me cuesta creerlo. Paul se pregunt si Manielli sera tan bocazas entre los soldados holandeses como en Estados Unidos. Ests saliendo por un altavoz se oy la voz irritada de Manielli. Slo para que lo sepas. El sicario se ech a rer. Luego, silencio lleno de interferencias. Qu hora es en Washington? pregunt Paul a Morgan. Hora de almorzar. Es sbado. Dnde est Gordon? No te preocupes por eso. Ya lo localizarn. Por el auricular, una voz de mujer dijo: Un momento, por favor. Paso la llamada. Segundos despus Paul oy el sonido de un telfono. Luego, otra voz de mujer: Diga? Con su esposo, por favor dijo Morgan. Disculpe la molestia. No cuelgue contest ella, como si supiera que no deba preguntar quin llamaba. Un momento despus, Gordon inquiri: S? Somos nosotros, seor dijo Morgan. Adelante. Inconvenientes en lo dispuesto. Hemos debido pedir informacin a alguien del lugar. Gordon call durante un momento. Quin es? En trminos generales. El agente hizo un gesto a Paul, quien intervino: Conoce a alguien que puede acercarnos a nuestro cliente. Su compaero aprob con una inclinacin de cabeza las palabras utilizadas. Luego agreg: Mi proveedor se ha quedado sin mercanca. El comandante pregunt: Ese hombre, trabaja para la otra empresa? No. Es independiente. Qu otras opciones tenemos? Slo sentarnos a esperar y rezar para que todo salga bien. Confiis en l? Tras un momento Paul respondi: 172

S. Es de los nuestros. De los nuestros? Como yo. Trabaja en lo mismo. Hemos... hum... alcanzado cierta confianza mutua. Hace falta dinero? Morgan explic: Por eso llamamos. Quiere mucho. De inmediato. Cunto es mucho? Mil. De vuestra moneda. Una pausa. Ah podra haber un problema. No tenemos alternativa dijo Paul. Tendr que resolverlo usted. Podramos hacer que regresaras anticipadamente. No, no conviene le asegur el sicario, rotundo. El ruido de la radio poda ser una interferencia o un suspiro de Bull Gordon. Esperad. Me pondr en contacto con vosotros en cuanto pueda.

Y qu recibiramos a cambio de mi dinero? No conozco los detalles dijo Bull Gordon a Cyrus Adam Clayborn, quien estaba en Nueva York, en el otro extremo de la lnea. No pudieron drmelos. Teman que alguien estuviera escuchando, comprende? Pero al parecer los nazis han cortado el acceso a la informacin que Schumann necesita para localizar a Ernst. Eso es lo que interpreto. Clayborn gru. Gordon se descubri asombrosamente tranquilo, teniendo en cuenta que el hombre con quien estaba hablando era el cuarto o quinto en el orden de las grandes fortunas del pas. (Haba ocupado el segundo puesto, pero el derrumbe burstil lo baj un par de puntos en la lista.) Ambos eran muy diferentes, pero compartan dos caractersticas vitales: llevaban el Ejrcito en la sangre y eran patriotas. Eso compensaba la gran distancia en cuanto a sus bienes y posicin social. Mil? En efectivo? S, seor. Ese Schumann me agrada. Su comentario sobre la reeleccin fue bastante agudo. Roosevelt est ms asustado que un conejo. Clayborn ri entre dientes . Pens que el senador se cagara all mismo. Eso pareca, s. De acuerdo. Dispondr los fondos. Gracias, seor. Clayborn se adelant a la siguiente pregunta de Gordon. Pero en el pas de los hunos es sbado y ya tarde. Y l necesita el dinero ahora mismo, 173

verdad? En efecto. No corte. Tres largos minutos despus el magnate reapareci en la lnea. Dgales que vean a nuestro hombre en el sitio de entrega habitual para Berln. Morgan sabe cul es. El Maritime Bank of the Americas, en la calle Unten den Linden o cmo diablos se llame. Nunca lo digo bien. Unter den Linden. Significa bajo los tilos. Est bien, est bien. El guardia llevar el paquete. Gracias, seor. Oiga, Bull... Diga, seor? A este pas le faltan hroes. Quiero que ese muchacho vuelva sano y salvo. Teniendo en cuenta nuestros recursos... Los hombres como Clayborn nunca decan mi dinero. El empresario continu: Teniendo en cuenta nuestros recursos, qu podemos hacer para mejorar sus posibilidades? Gordon estudi la pregunta. Slo se le ocurri una cosa: Rezar respondi. Y apret la horquilla del telfono. Luego esper un segundo antes de soltarla otra vez.

174

17

El inspector Willi Kohl, sentado ante su escritorio en el sombro Alex, intentaba comprender lo inexplicable, un juego practicado muy a menudo en los departamentos policiales del mundo entero. Siempre haba sido curioso por naturaleza; lo intrigaba, digamos, por qu la mezcla del simple carbn con azufre y nitrato produca la plvora, cmo funcionaban los submarinos, por qu las aves se arraciman en determinados sectores de las lneas telegrficas, qu ocurra dentro del corazn humano como para que cualquier taimado nacionalsocialista, hablando en un acto pblico, provocara el frenes en ciudadanos por lo dems normales. La cuestin que ocupaba su mente en esos momentos era qu clase de hombre poda quitar la vida a otro. Y por qu. Y desde luego, quin?, tal como susurraba ahora, pensando en el dibujo hecho por el pintor ambulante de la plaza Noviembre de 1923. Janssen estaba ahora abajo, hacindola imprimir, tal como haban hecho con la foto de la vctima. El boceto no era nada malo, se dijo Kohl. Haba algunos borrones, restos del primer esbozo y las correcciones, pero la cara se vea con claridad: una apuesta mandbula cuadrada, cuello grueso, pelo algo ondulado, una cicatriz en el mentn y una tirita en la mejilla. Quin eres? susurr. Willi Kohl tena los datos: el tamao y la edad de ese hombre, el color de su pelo, su posible nacionalidad y hasta la ciudad en que deba de residir. Pero en sus aos de investigador haba descubierto que para hallar a ciertos criminales se necesitaba de mucho ms que de ese tipo de detalles. Para entenderlos de verdad se requera otra cosa: una penetracin psicolgica intuitiva. Y se era uno de los mayores talentos de Kohl. Su mente haca conexiones y daba saltos que a veces resultaban sorprendentes incluso para l mismo. Pero ahora no surga nada de eso. Algo en aquel caso no encajaba. Se reclin en la silla para examinar sus notas, mientras chupaba la pipa caliente (una de las ventajas de pertenecer a la excluida Kripo era que hasta all, hasta aquellas destartaladas oficinas, no llegaba el desprecio de Hitler por los fumadores). An no haba obtenido resultados de sus solicitudes anteriores. El tcnico del laboratorio no haba podido hallar ninguna huella digital en el folleto de la 175

Villa Olmpica encontrado en la escena de la pelea con los Camisas Pardas; el del archivo (Kohl, enfadado, record que an contaba con un solo examinador) no haba hallado equivalentes para las huellas del pasaje Dresden. Y del forense an no se saba nada. Cunto poda tardar uno en abrir a un difunto y analizarle la sangre? Ese da la Kripo haba recibido un torrente de denuncias sobre personas desaparecidas, pero ninguna corresponda a la descripcin de ese hombre que, por cierto, deba de ser hijo de alguien, quiz padre, esposo, amante... De los distritos circundantes haban llegado algunos telegramas con los nombres de compradores de pistolas Spanish Star modelo A o municiones Largo, pero la lista an estaba tristemente incompleta. Para Kohl fue un desencanto descubrir que se haba equivocado: el arma asesina no era tan rara como l pensaba. Quiz por la estrecha vinculacin con las fuerzas de Franco en la guerra de Espaa, en Alemania se haban vendido muchas de esas pistolas, potentes y efectivas. Por el momento la lista inclua a cincuenta y seis personas en Berln y sus alrededores, aunque todava faltaba consultar a varias armeras. Adems la polica informaba que algunas tiendas no conservaban registros o estaban cerradas por ser fin de semana. Por otra parte, si el hombre haba llegado a la ciudad justo el da anterior, como ahora pareca, era muy probable que no hubiera comprado personalmente el arma. (Sin embargo esa lista an poda resultar valiosa: el asesino poda haber cogido la pistola de la misma vctima o de un camarada que llevara algn tiempo en Berln). Entender lo inexplicable... Kohl todava esperaba conseguir el listado de los pasajeros del Manhattan: haba telegrafiado a las autoridades portuarias de Hamburgo y a la United States Lines, propietaria y operadora del barco, solicitando una copia del documento. Pero no tena esperanzas: ni siquiera estaba seguro de que el jefe de puerto tuviera un ejemplar. En cuanto a la lnea martima, tendran que localizar el documento, hacer una copia y luego enviarla por correo o teletipo a la sede de la Kripo; eso poda requerir varios das. De cualquier modo, hasta el momento no haba recibido ninguna respuesta. Incluso haba enviado un telegrama a Manny's Men's Wear de Nueva York preguntando quines haban comprado recientemente un Stetson Mity-Lite. Tambin esa solicitud permaneca sin respuesta. Ech una mirada impaciente al reloj de bronce que tena en el escritorio. Se estaba haciendo tarde y estaba hambriento. Deseaba hacer una pausa en el caso, o regresar a su casa, a cenar con su familia. Konrad Janssen apareci en el vano de la puerta. Ya las tengo, seor. Mostraba una hoja impresa con la obra del artista callejero, fragante de tinta. Bien... Lo siento, Janssen, pero esta noche an tendr que llevar a cabo 176

otra tarea. S, seor, lo que usted mande. Otra cualidad del formal Janssen era que nunca pona reparos a trabajar mucho. Coja el DKW y regrese a la Villa Olmpica. Ensee el retrato del artista a todos los que encuentre, norteamericanos o no; veamos si alguien lo reconoce. Deje all algunos ejemplares, junto con nuestro nmero de telfono. Si no hay suerte all, lleve algunas copias al distrito de la plaza Ltzow. Dgales que si por casualidad encuentran al sospechoso, debern detenerlo slo en calidad de testigo y llamarme de inmediato. Aunque sea a mi casa. S, seor. Gracias, Janssen... Espere. sta es la primera vez que usted participa en la investigacin de un homicidio, verdad? S, seor. Pues no la olvidar jams. Est haciendo un buen trabajo. Se lo agradezco, seor. Kohl le entreg las llaves del DKW. Mano suave con el estrter. El aire le gusta tanto como la gasolina, si no ms. S, seor. Si hay alguna novedad, telefoneme a casa. Cuando el joven se hubo ido Kohl se quit los zapatos. Luego extrajo de un cajn del escritorio una caja con velln de cordero y us varios trozos para acolchar las zonas sensibles de los pies. Despus de poner algunos parches estratgicos en los zapatos, volvi a calzrselos con una mueca de dolor. Apart la vista del retrato del sospechoso, hacia las lgubres fotografas de los asesinatos de Gatow y Charlottenburg. No haba sabido nada ms sobre el informe de la escena del crimen ni sobre las entrevistas a los testigos. Probablemente no haba logrado ningn efecto con el relato de esa ficticia conspiracin kosi que haba urdido para el inspector en jefe Horcher. Contempl las fotos: un chico muerto, una mujer que trataba de asir la pierna a un hombre tendido casi a su alcance, un trabajador aferrado a una pala muy usada... Partan el corazn. Las mir durante algunos momentos. Saba que era peligroso continuar con el caso. Peligroso para su carrera, desde luego, si no para su vida. Aun as no tena opcin. Por qu, se preguntaba. Por qu senta invariablemente esa compulsin de cerrar los casos de homicidio. Probablemente porque, aunque pareciera irnico, en la muerte encontraba su cordura. Mejor dicho, en el proceso de poner ante la justicia a quienes causaban la muerte. Senta que sa era su misin en la vida; ignorar un homicidio, ya fuera el del gordo del callejn o el de una familia juda, era ignorar su naturaleza y, por lo tanto, pecado. El inspector apart las fotografas, cogi su sombrero y sali al pasillo del 177

viejo edificio. Recorri toda la longitud de baldosas prusianas, piedra y madera gastada por los aos, pero aun as impecable y lustrada hasta el brillo. Atravesaba cuas de sol bajo y rojizo, que a esa altura del ao era la principal fuente lumnica de la sede; con la llegada de los nacionalsocialistas, Berln, esa gran dama, se haba vuelto tacaa (Antes armas que mantequilla, proclamaba Goring una y otra vez), y los constructores de edificios hacan todo lo posible para conservar los recursos. Puesto que haba cedido su coche a Janssen y deba regresar a su casa en tranva, Kohl descendi dos tramos de escaleras hasta una puerta trasera de la sede, un atajo hacia la parada. Al pie de la escalera haba letreros indicando la direccin de las celdas, a la izquierda, y del archivo de casos antiguos, de frente. Se dirigi hacia all, recordando que en sus tiempos de asistente haba pasado mucho tiempo all, leyendo los expedientes, no slo para aprender lo que pudiera de los grandes detectives prusianos del pasado, sino tambin porque le gustaba ver la historia de Berln narrada por sus fuerzas policiales. Heinrich, el prometido de su hija, era funcionario civil, pero le apasionaba la labor policial. Kohl decidi traerlo algn da; as podran hojear juntos aquellas carpetas. Quiz le mostrara algunos de los casos en que haba trabajado aos atrs. Pero al cruzar la puerta se detuvo en seco: los archivos haban desaparecido. Kohl se sorprendi al encontrarse en un corredor muy iluminado en el que montaban guardia seis hombres armados. Sin embargo no vestan el uniforme verde de la Schupo, sino el negro de la SS. Casi al unsono se volvieron hacia l. Buenas noches, seor dijo uno, el ms prximo a Kohl. Era flaco y tena la cara asombrosamente larga. Lo miraba con atencin. Su nombre? Detective inspector Kohl. Y usted quin es? Si busca los archivos, ahora estn en el segundo piso. No. Slo quiero utilizar la salida trasera. Kohl iba a avanzar, pero el de la SS dio un sutil paso hacia l. Lamento informarle de que ya no est habilitada. No lo saba. No? Pues as es desde hace varios das. Tendr que volver a subir. Kohl oy un ruido extrao. Qu era? Un clap clap mecnico. El corredor se llen con un estallido de sol: dos hombres de la SS haban abierto la puerta ms alejada y se acercaban con carritos cargados de cajas. Ambos entraron en una de las habitaciones, al final del pasillo. l dijo al guardia: Me refera a esa puerta. Parece que s est habilitada. Para uso general, no. Los ruidos... Clap, clap, clap. Y, por debajo, el ronroneo de un motor o una mquina. Ech un vistazo a la derecha, a travs de una puerta entreabierta, donde se 178

vean varios aparatos grandes. Una mujer de chaquetilla blanca iba poniendo hojas de papel en una de ellas. Al parecer all funcionaba una parte del departamento de Impresiones de la Kripo. Pero luego observ que no se trataba de hojas de papel, sino de tarjetas llenas de agujeros; el aparato las clasificaba. Ah..., comprendi Kohl. Acababa de encontrar la solucin a un viejo misterio. Poco tiempo atrs le haban dicho que el Gobierno alquilaba grandes mquinas de calcular y clasificar, llamadas DeHoMags, como la empresa que las fabricaba, subsidiaria alemana de International Business Machines, una compaa norteamericana. Estos aparatos utilizaban tarjetas perforadas para analizar y comparar informacin. La noticia haba alegrado mucho a Kohl, pues esas mquinas resultaran valiossimas para la investigacin criminalstica: podan reducir cien veces el tiempo necesario para localizar categoras de huellas digitales o informacin balstica. Tambin podan comparar referencias de modus operandi para relacionar al criminal con el crimen y llevar un registro de reincidentes o de quienes estaban en libertad condicional. Pero el entusiasmo del inspector se agri muy pronto al saber que los aparatos no estaran a disposicin de la Kripo. Entonces se pregunt quin los habra comprado y dnde estaban. Ahora descubra, con desagradable sorpresa, que al menos dos o tres estaban a cien metros escasos de su despacho, custodiados por la SS. Qu finalidad tenan? Se lo pregunt al guardia. No sabra decrselo, seor respondi el hombre con voz seca. No estoy informado. La mujer de blanco mir desde dentro. Se detuvo y habl con alguien. Kohl no pudo or lo que deca ni ver a la otra persona. La puerta se cerr lentamente, como por arte de magia. El guardia de la cara alargada pas junto a Kohl para abrir la que conduca a la escalera. Le repito, inspector, que por aqu no se puede salir. Si sube un tramo de escaleras encontrar otra puerta por donde... Conozco bien el edificio replic Kohl, irritado. Y regres a la escalera. Le he trado algo dijo l. De pie en el saln de Paul, en la pensin del pasaje Magdeburger, Kathe Richter cogi el pequeo paquete con curiosidad y un sobrecogimiento cauteloso, como si llevara aos sin recibir un regalo. Frot los pulgares en el papel castao que Otto Webber le haba conseguido. Oh! Hubo una leve exhalacin al ver el volumen encuadernado en piel, en cuya cubierta pona: Obra potica completa de Johann Wolfgang von Goethe. Mi amigo me ha dicho que no es ilegal, pero tampoco legal. Eso significa que lo prohibirn pronto. Est en el limbo asinti ella. Lo mismo sucedi durante un tiempo con el jazz norteamericano; ahora est prohibido. Sin dejar de sonrer, Kathe 179

dio vueltas al libro entre las manos. No saba que en mi familia usbamos los nombres de Goethe. La mujer levant una mirada de interrogacin. Mi abuelo se llamaba Wolfgang. Mi padre, Johann. Kathe, sonriendo ante la coincidencia, se puso a hojear el libro. l dijo: Estaba pensando... Si no est muy ocupada, podramos cenar? Ella se puso muy seria. Ya le he explicado que slo puedo servir el desayuno... Paul se ech a rer. No, no. Quiero invitarla a cenar. Podramos visitar algunos lugares de Berln. Usted quiere... Me gustara salir con usted. Yo... No, no, no puedo. Ah, est casada... tiene un amigo... l no haba visto que llevara anillo, pero no saba cmo se manifestaba el compromiso en Alemania. Invtelo tambin, por favor. Kathe se haba quedado sin palabras. Por fin dijo: No, no, no tengo a nadie, pero... Nada de peros replic l con firmeza. No me quedar mucho tiempo en Berln. Me gustara que alguien me enseara la ciudad. Con una sonrisa aadi en ingls: Y sepa, seorita, que no acepto negativas. Hace mucho tiempo que no entro en un restaurante reconoci ella. Tal vez sera agradable. Paul frunci el entrecejo. Ha conjugado mal un verbo. S? Cul? pregunt ella. Ha debido decir ser agradable, no sera. Ella ri con suavidad y acept reunirse con l en media hora. Regres a su cuarto, mientras Paul se duchaba y se vesta. Treinta minutos despus, un toque a la puerta. Al abrirla l parpade: Kathe era una persona muy diferente. Luca un vestido negro que hasta Marion, la diosa de la moda, habra aprobado. Ceido, hecho de una tela brillante, con una audaz abertura al costado y mangas diminutas que apenas le cubran los hombros. La prenda ola vagamente a naftalina. Ella pareca algo incmoda, casi abochornada por vestir con tanta elegancia, como si en tiempos recientes no hubiera usado ms que batas de andar por casa. Pero le brillaban los ojos. Como antes, l not cunta belleza sutil, cunta pasin contenida irradiaba de su interior, contradiciendo por completo la piel mate, los nudillos huesudos, la tez plida y la frente surcada de arrugas. En cuanto a Paul, mantena el pelo oscurecido con locin, pero se haba hecho otro peinado (y cuando salieran lo ocultara con un sombrero muy 180

diferente de su Stetson pardo: un sombrero de fieltro oscuro, de ala ancha, que haba comprado esa tarde, tras separarse de Morgan). Vesta un traje de lino azul marino, de chaqueta cruzada, y una corbata plateada sobre la camisa blanca Arrow. Junto con el sombrero haba comprado tambin ms maquillaje para cubrir el moratn y el corte. Ya no llevaba la tirita. Kathe recogi el libro de poemas, que haba dejado en el cuarto de Paul para ir a cambiarse, y lo hoje. ste es uno de mis favoritos. Se llama Proximidad del amado cerca de la amada. Lo ley en voz alta. Pienso en ti cuando el brillo del sol refulge sobre el mar; pienso en ti cuando en la fuente riela el resplandor lunar. A ti te veo cuando all en el camino, el polvo se levanta; y cuando en la campia todo est silencioso, algn viandante pasa. Oigo tu voz cuando en quedo murmullo las olas se alborotan; y cuando en la campia todo est silencioso, tu voz acecho grata. Lea en voz baja; Paul la imagin frente a su clase, hechizados los estudiantes por su evidente amor por las palabras. Kathe, riendo, alz los ojos brillantes. Ha sido usted muy amable. Luego cogi el libro con manos fuertes, le arranc la cubierta de piel y la arroj a la papelera. l la miraba con el ceo fruncido. La mujer sonri con tristeza. Conservar los poemas, pero debo eliminar la parte donde el ttulo y el nombre del poeta son ms evidentes. De esa manera ningn visitante o husped podr ver por casualidad quin lo escribi y no sentir la tentacin de denunciarme. Qu tiempos los que estamos viviendo! Y por ahora lo dejar en su cuarto, seor Schumman. Es mejor no llevar estas cosas por la calle, aunque sea un libro desnudo. Bien, vamos! aadi con entusiasmo juvenil. Y pas al ingls para decir: Vamos a gozar de la ciudad. Es as como se dice, no? S. Gozar de la ciudad. Adnde quiere ir...? Pero tengo dos condiciones. Cules, por favor? En primer lugar, tengo hambre y como mucho. Segundo, me gustara ver esa famosa calle Wilhelm. Ella qued inexpresiva durante un instante. Ach, la sede de nuestro Gobierno. Paul supuso que, perseguida como estaba por los nacionalsocialistas, no 181

disfrutara mucho de ese panorama. Pero l necesitaba buscar el mejor lugar para despachar a Ernst y saba que un hombre solo despierta muchas ms sospechas que si lleva del brazo a una mujer. sa haba sido la segunda misin cumplida ese da por Reggie Morgan: no slo investigar el pasado de Otto Webber, sino tambin el de Kathe Richter. Era cierto que la haban expulsado de su ctedra y que estaba marcada como intelectual y pacifista. No haba evidencias de que hubiera sido nunca informante de los nacionalsocialistas. Al verla contemplar el libro de poesa sinti remordimientos por utilizarla as, pero se consol pensando que ella no senta ningn afecto por los nazis y, al colaborar con l sin saberlo, colaborara en impedir la guerra que Hitler planeaba. Ella dijo: S, por supuesto. Se la mostrar. Y en cuanto a la primera condicin, s cul es el mejor restaurante. Le gustar. Y agreg con una sonrisa misteriosa : Es el lugar perfecto para gente como usted y yo. Usted y yo... Paul se pregunt qu querra decir. Salieron a la noche clida. A l le divirti notar que, en cuanto dieron el primer paso hacia la acera, ambos giraron la cabeza de un lado a otro para ver si alguien los vigilaba. Mientras caminaban conversaron sobre el vecindario, el clima, la escasez de cosas, la inflacin. Sobre la familia de Kathe: sus padres haban fallecido y tena una sola hermana, casada y con cuatro hijos, que viva cerca de Spandau. Ella tambin le hizo preguntas sobre su vida, pero el cauteloso sicario slo daba respuestas vagas y desviaba la conversacin hacia ella. La calle Wilhelm, segn explic Kathe, quedaba demasiado lejos como para ir caminando. Paul lo saba, pues recordaba el mapa. An desconfiaba de los taxis, pero result que no haba ninguno disponible: era el fin de semana previo al comienzo de las Olimpiadas y estaba llegando gente a raudales. Ella sugiri coger un autobs de dos pisos. Subieron al vehculo y se sentaron muy juntos en un inmaculado asiento de piel del piso superior. Paul mir atentamente en derredor, pero nadie les prestaba atencin en especial (aunque casi esperaba ver aparecer a los dos policas que lo haban estado buscando todo el da, el gordo del traje blanco y el delgado de verde). Al cruzar la Puerta de Brandenburgo el autobs se bambole hasta casi tocar los costados de piedra; muchos de los pasajeros soltaron una exclamacin divertida de alarma, como en la montaa rusa de Coney Island; probablemente esa reaccin era una tradicin berlinesa. Kathe tir de la cuerda para bajarse en Unter den Linden a la altura de la calle Wilhelm; desde all caminaron con rumbo sur a lo largo de la amplia avenida, centro del Gobierno nazi. Era un lugar sin estilo, con monolticos bloques de piedra gris a cada lado. La calle, limpia y asptica, exudaba un poder inquietante. Paul haba visto fotos de la Casa Blanca y el Congreso: 182

parecan edificios pintorescos y amistosos, mientras que en aquella calle berlinesa, las fachadas y los ventanucos, en hileras y ms hileras de oficinas de piedra y cemento, resultaban lgubres. Y algo que esa noche resultaba ms importante: estaban fuertemente custodiadas. l nunca haba visto tanta seguridad. Dnde est la Cancillera? pregunt. All. Kathe seal un edificio viejo y ornamentado, la mayor parte de cuya fachada estaba cubierta de andamios. Paul, desalentado, estudi el lugar con ojos rpidos. Guardias armados al frente. Patrullaban la calle decenas de hombres de la SS y de lo que pareca ser el Ejrcito regular, deteniendo a los transentes para pedirles los papeles. En lo alto de cada edificio haba ms soldados armados con pistolas. Deba de haber un centenar de uniformados en las cercanas. Hallar un sitio para disparar sera virtualmente imposible. Y aun si pudiera hacerlo, sin duda lo capturaran o lo mataran cuando tratara de escapar. Aminor el paso. Creo que ya he visto bastante. Miraba de reojo a varios tipos corpulentos de uniforme negro, que exigan la documentacin a dos hombres, de pie en la acera. No es tan pintoresco como usted esperaba? Ella, riendo, iba a decir algo ms; tal vez: Se lo dije, pero lo pens mejor. Si tiene tiempo, no se preocupe; puedo mostrarle muchas partes de nuestra ciudad que son muy bellas. Vamos ya a cenar? S, vamos. Lo condujo hasta una parada de tranvas en Under den Linden. Se subieron a uno y, despus de un breve trayecto, ella indic que deban bajar. Kathe le pregunt qu le haba parecido Berln en el poco tiempo que llevaba all. Nuevamente Paul dio algunas respuestas inocuas y desvi la conversacin hacia ella: Sales con alguien? Que si salgo? Haba traducido literalmente. Es decir, tienes alguna relacin romntica? Ella respondi con sinceridad: Hasta hace muy poco tena un amante. Ya no estamos juntos. Pero gran parte de mi corazn sigue pertenecindole. En qu trabaja? pregunt l. Es periodista. Como t. En realidad yo no soy periodista. Escribo artculos y trato de venderlos. Temas de inters humano, digamos. Y escribes sobre poltica? Sobre poltica? No. Deportes. Deportes. La voz de Kathe era algo despectiva. 183

No te gustan los deportes? Lamento decir que me disgustan. Por qu? Porque hay tantas cuestiones importantes a las que debemos enfrentarnos... No slo aqu, sino en el mundo entero. Y los deportes son... pues mira, son frvolos. Paul replic: Tambin lo es pasear por las calles de Berln en una bonita noche de verano. Pero es lo que estamos haciendo. Ach exclam ella, irritada. Actualmente, en Alemania, la educacin slo busca fortalecer el cuerpo, no la mente. Nuestros muchachos practican juegos de guerra, se pasan las horas muertas desfilando. Sabes que se ha iniciado el reclutamiento? Paul record que Bull Gordon le haba hablado del nuevo llamamiento de los alemanes, pero respondi que no. De cada tres muchachos, uno es rechazado porque tiene pies planos, de tanto como los hacen desfilar en la escuela. Es una vergenza. Bueno, todo tiene su medidaseal l. A m me gustan los deportes. S, pareces atltico. Sueles entrenar? Un poco. Sobre todo practico boxeo. Boxeo? Del tipo en que se golpean unos a otros? l ri: Es el nico tipo de boxeo que existe. Cosa de brbaros. Puede serlo... si bajas la guardia. Bromeas, pero cmo les puede gustar a dos personas golpearse mutuamente? No podra explicrtelo. Pero me gusta. Es divertido. Divertido! buf ella. Divertido, s. Paul tambin empezaba a enfadarse. La vida es difcil. A veces uno necesita aferrarse a algo divertido, si el resto del mundo se est haciendo mierda a tu alrededor. Por qu no vas a ver una pelea alguna vez? Ve a ver a Max Schmeling, bebe un poco de cerveza, grita hasta quedar ronca. Tal vez te guste. Kakfifreplic ella, sin rodeos. Qu? Kakfif repiti Kathe. Es apcope de absolutamente imposible. Como te parezca. Por un momento ella guard silencio. Luego dijo: Como te deca hoy, soy pacifista. Todos los amigos que tengo en Berln son pacifistas. No podemos casar la idea de diversin con la de hacer dao a la gente. Yo no voy por ah como los Camisas Pardas, golpeando a inocentes. Los 184

tos con los que entreno lo hacen por voluntad propia. Pero ayudas a que se cause dolor. No: impido que alguien me lo cause a m. De eso se trata el box. Como nios murmur ella. Sois como nios. T no lo comprendes. Por qu lo dices? Porque soy mujer? le espet ella. Tal vez. S, tal vez sea por eso. No soy estpida. No he hablado de inteligencia. Slo he querido decir que a las mujeres no les gusta luchar. No nos gusta agredir. Pero luchamos cuando se trata de proteger el hogar. A veces el lobo no est dentro de tu casa. No sales a matarlo primero? No. Lo ignoras, con la esperanza de que se vaya? S. Exactamente. Y le enseas que no tiene por qu ser destructivo. Eso es ridculo adujo Paul. No se puede convencer al lobo de que se convierta en oveja. Yo creo que s se puede, si se quiere. Y si se pone empeo en lograrlo. Sin embargo hay muchos hombres que no quieren eso. Quieren pelear. Quieren destruir porque eso les produce placer. Durante un largo momento se hizo entre ellos un silencio denso. Luego ella dijo, suavizando la voz: Ach, perdona, Paul, por favor. Ests conmigo, me acompaas a gozar de la ciudad, despus de tantos meses... Y yo te pago comportndome como una fiera. Las norteamericanas son tan fieras como yo? Algunas s, otras no. Pero t no lo eres. Soy una compaa difcil. Debes comprender, Paul, que en Berln muchas somos as. No nos queda otro remedio. Despus de la guerra no quedaban hombres en el pas. Tuvimos que convertirnos en hombres y ser tan duras como ellos. Te pido perdn. No tienes por qu. Me gusta discutir. Es otra manera de boxear. Ach, boxear! Y yo, pacifista! Kathe ri con aire juvenil. Qu diran tus amigos? S, qu diran. Y lo cogi del brazo para cruzar la calle.

185

18

Aunque Willi Kohl era tibio (polticamente neutral, no afiliado al Partido), disfrutaba de ciertos privilegios reservados a los nacionalsocialistas devotos. Uno de sos era que, cuando un alto funcionario de la Kripo se mud a Munich, le haban ofrecido la posibilidad de ocupar su gran apartamento de cuatro dormitorios, situado en un prstino callejn que desembocaba en la calle Berliner, cerca de Charlottenburg. Desde la guerra haba en Berln una grave escasez de viviendas; la mayora de los inspectores de la Kripo, incluso muchos de su mismo rango, se vean relegados a apartamentos corrientes, apretados en edificios cuadrados y anodinos. Kohl no saba con certeza a qu se deba esa recompensa. Muy probablemente a que siempre estaba dispuesto a ayudar a otros funcionarios a analizar la informacin recogida en la escena del crimen, a extraer deducciones de la evidencia o interrogar a un testigo, a un sospechoso. Saba que, en cualquier puesto, el hombre ms valioso es el que permite que sus colegas (especialmente sus superiores) parezcan tambin muy valiosos. Esas habitaciones eran su santuario, tan privados como pblico era su despacho. Las habitaban aquellos que estaban ms cerca de su corazn: su esposa, sus hijos y, en ocasiones, Heinrich, el novio de Charlotte (quien, por supuesto, dorma siempre en el saln). El apartamento estaba en el segundo piso. Mientras suba las escaleras, haciendo muecas de dolor, le lleg un olor a cebolla y carne. Heidi no tena un men fijo para cada da. Algunos colegas de Kohl declaraban solemnemente que sbado, lunes y mircoles, por ejemplo, eran das sin carne por lealtad al Estado. La familia de Kohl, que inclua al menos a siete personas, pasaba a menudo sin carne, tanto debido a la escasez como a su coste, pero Heidi se resista a atarse a un rito. Esa noche de sbado poda haber preparado berenjenas con beicon y salsa de nata, o budn de riones, o sauerbraten, y hasta un plato de pasta con tomates a la italiana. Y siempre algo dulce, desde luego. A Willi Kohl le gustaban la linzertorte y el strudel. Abri la puerta, jadeante por el esfuerzo de subir las escaleras, justo en el momento en que Hanna, su hija de once aos, corra hacia l: una rubia doncellita nrdica de pies a cabeza, aunque los padres eran morenos. Le 186

envolvi el corpachn con los brazos. Pap! Puedo llevarte la pipa? l sac la meerschaum. La nia la llev hasta el portapipas de la sala de estar, donde haba varias decenas ms. Ya he llegado anunci en voz alta. Heidi sali al vano de la puerta para besarlo en ambas mejillas. Era unos cuantos aos ms joven que su esposo; en el curso de su matrimonio se haba redondeado con una suave papada y amplio busto; cada hijo le agreg unos kilos. Pero as deba ser; Kohl pensaba que uno deba crecer con su pareja en cuerpo y alma. Por sus cinco hijos Heidi haba obtenido un certificado del Partido. Las mujeres con ms prole reciban mejores premios; con nueve hijos se obtena una estrella de oro; en realidad, una pareja con menos de cuatro hijos no poda presentarse como familia. Pero Heidi haba relegado furiosamente el pergamino al fondo de su escritorio. Tena hijos porque disfrutaba de ellos en todos los sentidos: al darles vida, al criarlos y al educarlos, no porque el Hombrecillo quisiera aumentar la poblacin de su Tercer Imperio. Su esposa desapareci y regres un momento despus con un pequeo vaso de schnapps. Slo le permita beber una copita de ese potente licor antes de la cena. l sola rezongar por el racionamiento, pero secretamente lo agradeca; eran demasiados los policas que no saban detenerse en la segunda copa. Ni en la segunda botella. Salud a Hilde, su hija de diecisiete aos que, como siempre, estaba perdida entre las pginas de un libro. Ella se levant para abrazarlo y regres al divn. La esbelta muchacha era la erudita de la familia, pero ltimamente lo tena difcil. Goebbels en persona deca que el nico objetivo de una mujer era ser hermosa y poblar el Tercer Imperio. Las universidades estaban ya casi cerradas para las chicas; las que ingresaban eran admitidas tan slo para dos carreras: la Ciencia Domstica (que otorgaba lo que se denominaba despectivamente el diploma budn) y la Docencia. Hilde quera estudiar Ciencias Exactas para ser profesora universitaria, pero slo le permitiran matricularse en los cursos inferiores. Kohl estaba convencido de que sus dos hijas mayores eran inteligentes por igual, pero Hilde aprenda con ms facilidad que la vivaz y atltica Charlotte, de veintin aos. A menudo se asombraba de que l y Heidi hubieran producido seres humanos tan similares y, al mismo tiempo, tan diferentes entre s. El inspector sali a su pequeo balcn, donde a veces se sentaba a fumar su pipa, ya avanzada la noche. Como daba al oeste, pudo contemplar fieras nubes rojas y anaranjadas, encendidas por el sol ya desaparecido. Bebi un pequeo sorbo del fuerte schnapps. El segundo fue ms amable. Cmodamente sentado en la silla, se esforz por no pensar en gordos asesinados, en las trgicas muertes de Gatow y Charlottenburg, en Pietr (perdn: Peter), en el misterioso ajetreo de las DeHoMags en el stano de la Kripo. Trat de no pensar tampoco en su inteligente sospechoso, el de Manny's Men's Wear. 187

Quin eres?. Un clamor en el vestbulo de entrada: regresaban los muchachos. Fuerte ruido de pisadas en las escaleras. Herman, el menor, fue el primero en cruzar la puerta y la cerr en las narices de Gnter, quien la fren e inici un forcejeo con su hermano. Al reparar en la presencia de su padre la lucha qued interrumpida. Pap! exclam Herman. Y abraz a su padre. Gnter levant la cabeza a modo de saludo. Ya tena diecisis aos y haca exactamente dieciocho meses que ya no abrazaba a sus padres. Probablemente los hijos varones respondan a esa planificacin desde los tiempos del Sacro Imperio, si no desde siempre. Id a lavaros para cenar orden Heidi. Pero si hemos estado nadando! En la piscina de la calle Wilhelm Marr. Pues entonces apunt su padre id a lavaros el agua de la Piscina. Qu hay para cenar, Mutti? pregunt Herman. Cuanto antes os lavis anunci ella, antes lo sabris. Los dos salieron de estampida por el pasillo, con toda su energa adolescente en marcha. Pocos momentos despus lleg Heinrich con Charlotte. A Kohl le gustaba ese chico (jams habra permitido que una hija suya se casara con alguien que no le mereciera respeto). Pero ese apuesto rubio senta fascinacin por los asuntos policiales, lo cual lo induca a interrogar extensamente y con entusiasmo a Kohl sobre los casos recientes. Por lo general el inspector disfrutaba con eso, pero esa noche nada deseaba menos que hablar de su jornada de trabajo. Mencion las Olimpiadas, tema que a buen seguro acaparara la conversacin. Todo el mundo haba escuchado rumores diferentes sobre los equipos, los atletas favoritos, las muchas naciones representadas. Pronto estuvieron sentados a la mesa del comedor. Kohl descorch dos botellas de vino Saar-Ruwer y sirvi un poco a cada uno; tambin a los nios, en pequea cantidad. Como suceda siempre en esa casa, la conversacin tom varios rumbos diferentes. Para Kohl era uno de los mejores momentos del da: estar con sus seres queridos... y poder hablar con libertad. Mientras charlaban, rean y discutan, el inspector iba estudiando cara por cara, con la mirada rpida, atento a las voces, reparando en gestos y expresiones. Cualquiera habra pensado que lo haca automticamente, por su experiencia de polica, pero en realidad no era as: observaba a su prole y sacaba sus conclusiones porque eso formaba parte de la paternidad. Esa noche not algo que lo preocup, pero lo archiv en su mente, como habra podido hacerlo con algn detalle clave visto en la escena de un crimen. La cena acab relativamente temprano, poco ms o menos en una hora; el calor mermaba el apetito de todos, salvo de Kohl y sus hijos varones. Heinrich propuso jugar a las cartas, pero el inspector neg con la cabeza. Yo no. Voy a fumar anunci. Y me remojar los pies, creo. Gnter, por favor, treme un hervidor con agua caliente. 188

S, padre. Kohl fue a por la palangana y las sales. Luego se dej caer en el silln de piel de la sala de estar, el mismo que antes usaba su padre, tras una larga jornada en los campos. Carg una pipa y la encendi. Pocos minutos despus entr su hijo mayor, llevando fcilmente con una mano un hervidor humeante que bien deba de pesar diez kilos. Mientras l llenaba la palangana, Kohl se arremang, se quit los calcetines y, evitando mirar los juanetes torcidos y los callos amarillentos, introdujo los pies en el agua caliente, en la que ech algunas sales. Ach, s. El chico se volvi para retirarse, pero l le dijo: Espera un momento, Gnter. S, padre. Sintate. El chico obedeci, cauteloso, y dej el hervidor en el suelo. En sus ojos haba un destello de culpa adolescente. Kohl se pregunt, divertido, qu transgresiones aleteaban en la mente de su hijo: un cigarrillo, un poco de schnapps, alguna torpe exploracin entre las prendas interiores de la joven Lisa Wagner? Qu te pasa, Gnter? Te he visto preocupado durante la cena. Nada, padre. Nada? No. Con voz suave pero firme, Willi Kohl dijo: Dime. El chico examin el suelo. Por fin respondi: Pronto comenzarn las clases. Falta un mes. Aun as... Me gustara, padre... Podra cambiarme a otra escuela? Pero por qu? La Hindenburg es una de las mejores de la ciudad. Al director Muntz se lo respeta mucho. Por favor. Cul es el problema? No s, pero no me gusta. Tienes buenas notas. Tus profesores dicen que eres buen estudiante. El chico no dijo nada. Es por algo que no tiene relacin con los estudios? No s. Qu podra ser? Gnter se encogi de hombros. Por favor, no me permitiras ir a otra escuela hasta diciembre? Por qu hasta entonces? El chico, sin responder, evit mirar a su padre. 189

Dmelo insisti Kohl, amable. Porque... Contina. Porque en diciembre todo el mundo debe incorporarse a las Juventudes Hitlerianas. Y entonces... bueno, t no me lo permitirs. Ah, eso otra vez. Un problema recurrente. Pero sera verdad esa nueva informacin? Sera obligatorio asociarse? La idea daba miedo. Los nacionalsocialistas, al asumir el poder, haban unificado a los numerosos grupos juveniles en las Juventudes Hitlerianas; ahora las otras estaban prohibidas. Kohl era partidario de que los chicos se organizaran (en su adolescencia le haba encantado pertenecer a clubes de natacin y montaismo), pero la de Hitler no era ms que un organismo para el entrenamiento militar, manejado por los mismos jvenes; cuanto ms rabiosamente nacionalsocialistas fueran los lderes, tanto mejor. Y t quieres participar? No s. Todo el mundo se burla de m por no ser miembro. Hoy, en el partido de ftbol, estaba Helmut Gruber, que es nuestro lder de las Juventudes Hitlerianas. Me dijo que hara bien en afiliarme pronto. Pero no debes de ser el nico que no se ha incorporado. Cada da son ms los que se les unen replic Gnter. A los que no somos miembros nos tratan mal. Cuando jugamos a arios y judos, en el patio de la escuela, siempre me toca ser judo. A qu dices que jugis? Kohl frunci el entrecejo. Nunca haba odo hablar de eso. Pues a eso, padre, a arios y judos. Ellos nos persiguen. Se supone que no deberan hacernos daos; el doctor-profesor Klindst dice que no nos hacen nada. Se supone que es como jugar al pilla pilla. Pero cuando l no mira nos empujan y nos tiran al suelo. T eres un chico fuerte y te he enseado a defenderte. No contraatacas? A veces s. Pero los que hacen de arios son muchos ms. Pues mira, me temo que no puedes ir a otra escuela dijo Kohl. Su hijo contempl la nube de humo que se elevaba desde la pipa al techo. De pronto le brillaron los ojos. Podra denunciar a alguien. Tal vez as me permitiran hacer de ario. l hizo un gesto ceudo. La denuncia: otra de las plagas nacionalsocialistas. No denunciars a nadie dijo con firmeza. El denunciado ira a la crcel. Podran torturarlo. O matarlo. Gnter frunci el ceo ante la reaccin de su padre. Pero slo denunciara a un judo, padre. Kohl se encontr sin palabras, con las manos trmulas y el corazn acelerado. Por fin pregunt, con calma forzada: Denunciaras a un judo sin motivo alguno? El chico pareci confundido. 190

No, por supuesto. Lo denunciara por ser judo. He estado pensando... El padre de Helen Morrell trabaja en los grandes almacenes de Karstadt. Su jefe es judo, aunque lo niega. Habra que denunciarlo. Kohl aspir hondo y sopes las palabras como un carnicero en tiempos de racionamiento: Vivimos una poca muy difcil, hijo. Todo es muy confuso. Si lo es para m, para ti ha de serlo mucho ms. Lo nico que no debes olvidar jams, pero tampoco decirlo a nadie, es que cada uno decide por s mismo lo que est bien y lo que est mal. Lo sabe por lo que ve de la vida, de cmo vive y acta la gente, por lo que siente. En el fondo uno siempre sabe lo que es bueno y lo que es malo. Pero los judos son malos. Si eso no fuera verdad no nos lo ensearan en la escuela. Al inspector se le estremeci el alma de ira y dolor al or eso. No denunciars a nadie, Gnter dijo con severidad. Eso es lo que espero de ti. De acuerdo, padre. El chico se alej. Gnter. Se detuvo ante la puerta. Cuntos hay en tu escuela que no se hayan afiliado a las Juventudes? No s, padre. Pero cada da son ms los que se apuntan. Pronto slo quedar yo para hacer de judo.

El restaurante que Kathe haba escogido era el Lutter y Wegner; segn explic, tena ms de cien aos y era toda una institucin en Berln. Los salones, medio en penumbra, eran ntimos y acogedores y estaban llenos de humo. Y el lugar se encontraba libre de Camisas Pardas, agentes de la SS y hombres de traje con brazaletes rojos y la temible cruz gamada. Te he trado aqu porque, como te he dicho, sola ser el refugio de gente como t y yo. T y yo? S. Bohemios. Pacifistas, pensadores. Y escritores, como t. Ah, escritores. S. Aqu buscaba inspiracin E. T. A. Hoffmann. Beba champn copiosamente, botellas enteras. Y luego se pasaba toda la noche escribiendo. Habrs ledo su obra, por supuesto. No era as, pero Paul hizo un gesto afirmativo. Sabes de algn otro mejor entre los escritores del romanticismo alemn? Yo no. El cascanueces y el rey de los ratones... mucho ms tenebroso y real que lo que hizo Tchaikovsky despus con el cuento. El ballet es pura espuma, no te parece? Claro que s convino Paul. Lo haba visto una vez en Navidad, de nio. Lament no haber ledo el libro para poder hablar del tema con inteligencia. 191

Cmo le gustaba conversar con ella! Mientras beban los ccteles a pequeos sorbos, reflexion sobre el sparring que haba hecho con Kathe en el trayecto hacia all. Haba sido sincero al decir que le gustaba discutir con ella. Era estimulante. En tantos meses como llevaba saliendo con Marion no recordaba un solo desacuerdo entre ellos. Ni siquiera recordaba que ella se hubiera enfadado alguna vez. En ocasiones, al descubrir una carrera en el par de medias nuevas, dejaba escapar un Caramba!; luego se llevaba los dedos a la boca, como si fuera a lanzar un beso... y se disculpaba con una risita. El camarero les trajo la carta. Ordenaron manitas de cerdo, coles, spaetzle y pan (Ach, mantequilla de verdad!, susurr ella, atnita, fija la vista en los diminutos rectngulos amarillos). Para beber ella escogi un vino dulce y dorado. Comieron sin prisa, sin dejar de conversar y rer. Cuando hubieron terminado Paul encendi un cigarrillo. Not que ella pareca estar indecisa. Al fin dijo, como si se dirigiera a sus estudiantes: Hoy estamos demasiado serios. Te contar un chiste. Su voz se redujo a un susurro. Sabes quin es Hermann Goring? Algn funcionario del Gobierno? S, s, el ms ntimo de los camaradas de Hitler. Es un hombre extrao. Muy obeso. Y se exhibe por all con disfraces ridculos, en compaa de famosos y mujeres hermosas. Pues bien, el ao pasado se cas, por fin. se es el chiste? No, todava no. Se cas de verdad. El chiste es ste Kathe hizo un mohn exagerado: Te has enterado de que la esposa de Goring ha abandonado la religin, pobrecilla? Debes preguntarme por qu. Dime, por favor: por qu ha abandonado la religin la seora Goring? Porque tras la noche de bodas perdi la fe en la resurreccin de la carne. Los dos rieron con ganas. l not que Kathe se haba ruborizado hasta el carmes. Ay, Paul, qu cosa. Yo contando chistes verdes a un hombre que no conozco. Y por un chascarrillo as podramos acabar los dos en la crcel. Los dos no corrigi l, muy serio. Slo t. No he sido yo quien lo ha contado. Pues slo por haberte redo te arrestaran. l pag la cuenta y salieron. En vez de coger el tranva regresaron a la pensin a pie, a lo largo de una acera que bordeaba el Tiergarten por el lado sur. Paul estaba algo achispado por el vino, que rara vez beba. La sensacin era agradable, mejor que la del whisky. La brisa clida resultaba agradable. Y tambin la presin del brazo de Kathe contra el suyo. Mientras caminaban hablaron sobre libros y poltica, un poco discutiendo y un poco riendo; eran una rara pareja paseando por las calles de esa ciudad inmaculada. Paul oy voces de hombres que se acercaban. Unos treinta metros ms adelante vio a tres Camisas Pardas. Bromeaban ruidosamente. Con los 192

uniformes marrones y las caras juveniles parecan traviesos escolares. A diferencia de los belicosos matones con quienes se haba enfrentado en la librera, ese tro slo pareca pensar en disfrutar de la noche. No prestaban atencin a nadie. Al sentir que Kathe aminoraba el paso se volvi a mirarla. Su cara era una mscara, su brazo comenzaba a temblar. Qu sucede? No quiero pasar junto a ellos. No tienes nada que temer. Kathe lanz una mirada a la izquierda, presa del pnico. El trfico era denso y el cruce para peatones estaba a varios cientos de metros. Para evitar a los Camisas Pardas slo tenan una opcin: el Tiergarten. Pero si no corres ningn peligro! insisti l. No tienes por qu preocuparte. Siento tu brazo, Paul. Siento que ests listo para pelear con ellos. Por eso no corres peligro. No. Ella mir hacia el portn que conduca al parque. Por aqu. Entraron. El denso follaje apagaba en gran parte el ruido del trfico; pronto llenaron la noche el cric-cric de los insectos y la voz de bartono de las ranas. Los Camisas Pardas continuaron por la acera, ajenos a todo lo que no fuera su bulliciosa conversacin y sus cantos. Pasaron sin echar siquiera una mirada al interior del parque. Aun as Kathe mantuvo la cabeza gacha. La rigidez con que caminaba hizo que Paul recordara sus propios movimientos despus de haberse roto una costilla en un entrenamiento de boxeo. Te sientes bien? pregunt. Silencio. Ella mir a su alrededor, estremecida. Te da miedo este lugar? Quieres que salgamos? Segua sin decir nada. Llegaron a un cruce de caminos; el de la izquierda los conducira hacia el sur, fuera del parque y de regreso a la pensin. Kathe se detuvo. Pasado un momento dijo: Ven. Por aqu. Y lo condujo hacia el norte, por senderos serpenteantes que se adentraban en el parque. Por fin llegaron a un estanque donde haba decenas de botes para alquilar, boca abajo y alineados uno contra otro. En esa noche calurosa la zona estaba desierta. Haca tres aos que no entraba en el Tiergarten susurr ella. Paul no dijo nada. Por fin ella continu. Ese hombre, el dueo de mi corazn... S, tu amigo, el periodista. Michael Klein. Era cronista del Munich Post. Hitler comenz en Munich. Michael cubri su ascenso y escribi mucho sobre l y sus tcticas: la intimidacin, las palizas, los asesinatos. Llevaba la cuenta de los homicidios no resueltos de quienes se oponan al Partido. Hasta crea que Hitler haba hecho matar a su propia sobrina, en el ao treinta y dos, pues estaba obsesionado por 193

ella y la chica amaba a otro. El Partido y los Camisas Pardas lo amenazaron, a l y tambin a todos los que trabajaban en el Post. Decan que el peridico era tuca cocina de veneno. Pero mientras los nacionalsocialistas no asumieron el poder no sufri ningn dao. Luego se produjo el incendio del Reichstag... Mira, all se ve. Seal hacia el noreste. Paul distingui un edificio alto, acabado en una cpula. Nuestro Parlamento. Alguien lo incendi desde el interior, apenas unas semanas despus de que Hitler fuera nombrado canciller. l y Goring culparon a los comunistas y detuvieron a varios millares, tanto entre ellos como entre los socialdemcratas. Los arrestaron basndose en un decreto de emergencia. Entre ellos estaba Michael. Lo enviaron a una de las crceles provisionales instaladas en los alrededores de la ciudad; all lo retuvieron durante semanas enteras. Yo estaba desesperada. Nadie me deca qu pasaba, dnde lo retenan. Era terrible. Ms adelante l me dijo que lo golpeaban, le daban de comer a lo sumo una vez al da y lo obligaban a dormir desnudo en el suelo de cemento. Por fin un juez lo dej en libertad, puesto que no haba cometido ningn delito. Cuando lo liberaron me reun con l en su apartamento, no lejos de aqu. Fue en un bello da de mayo, a las dos de la tarde. bamos a alquilar un bote aqu mismo, en este lago. Yo haba trado un poco de pan duro para dar de comer a los pjaros. Mientras estbamos aqu vinieron cuatro Camisas Pardas y me arrojaron al suelo. Nos haban seguido. Dijeron que lo vigilaban desde que haba salido. Que el juez haba actuado ilegalmente al liberarlo y que iban a ejecutar la sentencia. Por un momento se sofoc. Lo mataron a golpes delante de m. Aqu mismo. Yo oa el ruido de sus huesos al quebrarse Ves...? Ah, Kathe, no... ...ves esa baldosa de cemento? All cay. En sa, la cuarta a partir del csped. All qued la cabeza de Michael mientras mora. l la rode con un brazo. Kathe no se resisti, pero tampoco encontr ningn consuelo en el contacto: estaba petrificada. Ahora mayo es el peor de los meses susurr. Luego contempl el dosel de los rboles estivales. Este parque se llama Tiergarten. S, lo s. Ella explic en ingls: Tier significa animal, fiera. Y Garten es jardn, por supuesto. Esto es el Jardn de las Fieras, el sitio donde cazaban las familias reales de la Alemania imperial. Pero en nuestra jerga Tier tambin significa matn, criminal. Eso eran los que mataron a mi amante: criminales. Su voz se torn fra. Aqu mismo, en el Jardn de las Fieras. l ci su abrazo. Kathe mir una vez ms hacia el estanque y el cuadrado de cemento. El cuarto a partir del csped. A continuacin dijo: Llvame a casa, Paul, por favor. Se detuvieron en el pasillo, frente a la puerta de Paul. l desliz la mano en el bolsillo en busca de la llave. Kathe mantena la 194

vista clavada en el suelo. Buenas noches susurr el norteamericano. He olvidado tantas cosas... Ella alz los ojos. Pasear por la ciudad, ver parejas de enamorados en las cafeteras, contar chistes verdes, sentarme en las sillas que antes ocupaban escritores y pensadores famosos... El placer de esas cosas. He olvidado cmo es. He olvidado tanto... La mano de Paul fue hacia la diminuta pieza de tela que le cubra el hombro; luego le toc el cuello; sinti moverse la piel contra sus huesos. Qu delgada, pens. Qu delgada. Con la otra mano le apart el pelo de la cara. Luego la bes. Kathe se puso tensa repentinamente. Paul comprendi que haba cometido un error. Ella estaba vulnerable; acababa de ver el sitio donde haba muerto su amante, de caminar por el Jardn de las Fieras. Iba a apartarse, pero de pronto ella lo abraz para besarlo con violencia; sus dientes le golpearon el labio; sinti sabor a sangre. Oh, perdona dijo, espantada. Pero Paul ri con suavidad. Entonces ella lo imit. He olvidado mucho, como te deca susurr. Parece que sta es otra cosa que mi memoria ha perdido. l la atrajo hacia s. Seguan de pie en el pasillo, a oscuras, frenticos los labios y las manos. Las imgenes pasaban como destellos: un halo alrededor de su pelo dorado, creado por la lmpara de atrs; el encaje color crema de la enagua sobre el encaje ms claro del sostn; su mano al descubrir la cicatriz dejada por la bala del Derringer de Albert Reilly: slo una 22 milmetros, pero al tocar el hueso se haba desviado y acab saliendo por el costado del bceps; su gemido agudo, su aliento caliente, el roce de la seda, del algodn; la mano de Paul que se deslizaba hacia abajo y encontraba los dedos de ella, listos para guiarlo entre complicadas capas de tela y tirantes; el liguero rado y vuelto a coser. A mi cuarto susurr l. En pocos segundos abrieron la puerta y entraron a trompicones. El aire pareca an ms caldeado que en el corredor. La cama estaba a kilmetros de distancia, pero de pronto encontraron bajo ellos el sof color rosa, de altos reposabrazos. l cay hacia atrs contra los cojines; se oy un crujido de madera. Kathe estaba sobre l y lo sujetaba por los brazos con la fuerza de una morsa; se habra dicho que, si lo soltaba, l se hundira en el agua oscura del canal Landwehr. Un beso feroz; luego la cara de Kathe busc su cuello. Paul la oy susurrar para l, para s misma, para nadie: Cunto tiempo ha pasado? Comenzaba a desabrocharle frenticamente la camisa. Ach, aos y aos. Bueno, en el caso de Paul no era tanto tiempo, pens l. Pero mientras le quitaba el vestido con un solo movimiento, deslizando la mano hacia la cintura 195

sudorosa, cay en la cuenta de que, si bien haba estado con otras mujeres no haca mucho, haca aos que no senta algo as. Luego le sujet la cara entre las manos para acercarla ms y ms; al perderse por completo en ella se corrigi una vez ms. Tal vez haca una eternidad.

196

19

En la casa de Kohl se haban completado los ritos vespertinos. Los platos estaban secos, los manteles guardados, la ropa lavada. El inspector senta los pies ms aliviados; despus de vaciar el recipiente lo sec y lo dej en su sitio. Cerr el paquete de sales y lo guard nuevamente bajo el lavabo. Regres a la sala de estar, donde le esperaba su pipa. Un momento despus Heidi ocup su propio silln, con su labor de punto. Kohl le cont su conversacin con Gnter. Ella mene la cabeza. Conque era eso. Ayer, cuando volvi del campo de ftbol, tambin estaba nervioso, pero no quiso decirme nada. A la madre no se le habla de esas cosas. Tenemos que hablar con ellos. Alguien debe ensearles lo que aprendimos nosotros. El bien y el mal. Arenas movedizas morales... Heidi haca repiquetear las gruesas agujas de madera con movimientos expertos; estaba tejiendo una manta para el primer hijo de Charlotte y Heinrich, que supuestamente llegara unos nueve meses y medio despus de la boda; se casaran en el mayo prximo. Y luego qu? pregunt en un susurro spero. En el patio de la escuela Gnter comenta con sus amigos que, segn dice su padre, quemar libros est mal, o que se debera permitir que se vendieran peridicos norteamericanos en el pas. Ach, entonces te llevan y no volvemos a saber de ti. O me envan tus cenizas en una caja con una esvstica grabada. Les diremos que no repitan lo que les decimos. Como en un juego. Debe ser secreto. Una sonrisa de su esposa: Son nios, querido. No saben guardar secretos. Es verdad, pens Kohl, una gran verdad. Qu criminales tan brillantes son el Fhrer y su gente. Al apoderarse de nuestros hijos secuestran a toda la nacin. Hitler dijo que su imperio durara mil aos. Es as como lo conseguir. Pero dijo: Hablar con... En el vestbulo retumbaron fuertes golpes: el llamador de bronce en forma 197

de oso que penda en la puerta de entrada. Dios mo! Heidi se levant, dejando caer el tejido, y ech un vistazo hacia las habitaciones de sus hijos. Willi Kohl comprendi de pronto que la SD o la Gestapo deban de tener un micrfono en su casa y haban escuchado muchos dilogos entre l y su esposa. Era la tcnica de la Gestapo: reunir pruebas en secreto para luego arrestarte en tu hogar, ya fuera temprano por la maana, durante la cena o inmediatamente despus, cuando menos lo esperabas. Deprisa, enciende la radio, busca una emisora dijo. Como si la polica poltica se dejara disuadir por el hecho de que ellos escucharan las divagaciones de Goebbels. Ella obedeci. En el dial se encendi la luz amarilla, pero an no surga sonido alguno de los altavoces. Los tubos tardaron unos segundos en calentarse. Ms golpes. Kohl pens en su pistola, pero la dejaba siempre en el despacho; no quera tenerla cerca de sus hijos. Y de cualquier manera, de qu le habra servido contra una brigada de la Gestapo o de la SS? Entr en la sala; all estaban Charlotte y Heinrich, de pie y mirndose con inquietud. Hilde apareci en el vano de la puerta, con el libro en la mano. De la radio comenz a surgir la apasionada voz de bartono de Goebbels, hablando de infecciones, enfermedades y salud. Mientras iba hacia la puerta Kohl se pregunt si Gnter ya habra hecho algn comentario casual sobre sus padres a algn amigo. Tal vez el nio haba denunciado a alguien, s: a su padre, aun sin saberlo. Ech otra mirada a Heidi, que rodeaba con un brazo a su hija menor. Luego descorri el cerrojo y abri la pesada puerta de roble. All estaba Konrad Janssen, fresco como un nio en su primera comunin. Mir ms all del inspector para disculparse con Heidi: Perdone la intromisin, seora Kohl. Imperdonable venir tan tarde. Madre de Dios!, pensaba Kohl. Le temblaban las manos y el corazn le lata con fuerza. Se pregunt si el candidato a inspector oira el palpitar de su pecho. S, s, Janssen. No se preocupe por la hora. Pero la prxima vez llame con ms suavidad, por favor. Por supuesto. La cara juvenil, habitualmente tan serena, resplandeca de entusiasmo. He mostrado el retrato del sospechoso por toda la Villa Olmpica, seor, y por media ciudad, por lo que parece. Y...? Y encontr a un cronista britnico. Ha venido desde Nueva York en el S.S. Manhattan. Est escribiendo una historia de los campos de atletismo del mundo entero y... Ese britnico es nuestro sospechoso, el hombre del retrato? 198

No, pero... Pues entonces esa parte del relato no nos interesa, Janssen. Claro que no, seor. Perdone. Baste decir que este periodista ha reconocido a nuestro hombre. Ah, Janssen, buen trabajo. Cunteme qu ha dicho. No mucho. Slo saba que el hombre era norteamericano. Y esa msera confirmacin mereca que casi le hubiera reventado el corazn del susto? Kohl suspir. Pero el candidato a inspector, al parecer, slo haba hecho una pausa para coger aliento. Ya continuaba: Y que se llama Paul Schumann.

Palabras dichas en la oscuridad. Palabras dichas como en sueos. Estaban juntos; cada uno encontraba en el otro un cmodo punto opuesto: rodilla contra cara posterior de la rodilla, vientre contra espalda, mentn contra hombro. La cama ayudaba: el colchn de plumas formaba una V bajo el peso sumado de ambos y los cobijaba con firmeza. Si hubieran querido separarse no habran podido haberlo hecho. Palabras dichas en el anonimato de un romance nuevo, al dejar atrs la pasin, aunque slo por el momento. Sintiendo el perfume de Kathe, que era, de hecho, el origen de las lilas que l haba olfateado al conocerla. Le bes la nuca. Palabras dichas entre amantes al hablar de todo y de nada. Caprichos, bromas, ancdotas, especulaciones, esperanzas... un torrente de palabras. Kathe le estaba contando su vida de casera. Call. Por la ventana abierta les lleg una vez ms la msica de Beethoven, ms potente al subir alguien el volumen de la radio en un apartamento vecino. Un momento despus una voz firme resonaba en la noche hmeda. Ach dijo ella, meneando la cabeza. Habla el Fhrer. se es Hitler en persona. Ms chchara sobre grmenes, agua estancada e infecciones. Paul se ech a rer. Por qu lo obsesiona tanto la salud? La salud? Todo el da han estado hablando de grmenes y de higiene. No puedes escapar del dichoso tema. Ella rea. Qu grmenes? Dnde est la gracia? No entiendes lo que dice? 199

Eh... no. No habla de grmenes, sino de judos. Ha cambiado todos sus discursos mientras duren las Olimpiadas. No dice judos, pero se refiere a ellos. No quiere ofender a los extranjeros, pero tampoco puede permitir que olvidemos el dogma nacionalsocialista. No sabes qu est pasando aqu, Paul? Hombre!, en los stanos de la mitad de los hoteles y las pensiones de Berln hay letreros que se han retirado mientras se celebren las Olimpiadas, pero que se volvern a poner el da en que partan los extranjeros. Dicen: Prohibida la entrada a judos, o Los judos no son bienvenidos. En la carretera que lleva a Spandau, donde vive mi hermana, hay una curva cerrada. El letrero advierte: Curva peligrosa. Treinta kilmetros por hora. Judos, setenta. Y no es algo que hayan pintado los vndalos! Es una seal de trfico, puesta all por nuestro Gobierno! Hablas en serio? En serio, Paul, s. Al venir aqu has visto las banderas en las casas del pasaje Magdeburger. Al llegar has comentado que la nuestra era diferente. La bandera olmpica. S, s, en vez de la nacionalsocialista, como en la mayora de las casas. Sabes por qu? Porque este edificio es propiedad de un judo. A l le est prohibido enarbolar la ensea alemana. l quiere enorgullecerse de su patria, como todo el mundo, pero no puede. Y de cualquier manera, cmo podra colocar en su fachada la bandera nacionalsocialista, con la esvstica, la cruz gamada, que representa el antisemitismo? Ah, conque sa era la respuesta. Sin duda usted sabe.... Has odo hablar de la arianizacin? No. El Gobierno requisa la casa o la tienda de los judos. Es robo puro y simple. Lo maneja Goring. Paul record las casas desiertas que haba visto esa maana, camino a su encuentro con Morgan, en el pasaje Dresden; los letreros decan que el contenido estaba a la venta. Kathe se le acerc un poco ms. Tras un largo silencio aadi: Hay un hombre que trabaja en un restaurante. Fantasa, se llama. Es el nombre del establecimiento. Pero tambin es una fantasa, algo muy bonito. Una vez fui a ese restaurante. En medio del comedor haba una jaula de cristal con un hombre. Sabes qu era? Un artista del hambre. Qu dices? Un artista del hambre, como en el cuento de Kafka. Haba subido a esa jaula algunas semanas atrs y sobreviva sin ingerir ms que agua. Estaba all a la vista de todos. No coma nunca. Pero cmo... ? Le permiten ir al lavabo, pero alguien lo acompaa siempre para verificar que no ha comido nada. Da tras da... 200

Palabras dichas en la oscuridad, palabras entre amantes. A menudo no importa qu significan esas palabras. Pero a veces s. Paul susurr: Contina. Cuando lo conoc llevaba cuarenta y ocho das en la jaula de cristal. Sin comer? Sera un esqueleto. Estaba muy flaco, s. Pareca enfermo. Pero sali de la jaula durante algunas semanas. Lo conoc a travs de un amigo. Le pregunt por qu haba decidido ganarse la vida de ese modo. Me explic que durante algunos aos haba trabajado para el Gobierno, en algo relacionado con el transporte. Pero bajo el Gobierno de Hitler perdi su trabajo. Lo despidieron por no ser nacionalsocialista? No: renunci porque no poda aceptar sus principios ni trabajar para ese Gobierno. Pero tena un hijo y necesitaba ingresos. Un hijo? Y necesitaba ingresos. Pero no pudo encontrar ningn puesto que no estuviera contaminado por el Partido. Lo nico que poda hacer con integ... Cmo es la palabra? Integridad. S, integridad, era ser artista del hambre. Eso era puro. No se poda corromper. Y sabes cuntas personas van a verlo? Millares. Millares de personas van a verlo porque es honesto. Hay tan poca honestidad en nuestra vida actual... Un leve estremecimiento revel a Paul que ella estaba temblando por el llanto. Palabras entre amantes... Kathe? Qu han hecho? Cogi aliento con dificultad. Qu han hecho? No comprendo lo que ha sucedido. Somos un pueblo amante de la msica, de la conversacin; gozamos al dar la puntada perfecta en la camisa de nuestros hombres, al fregar los adoquines del callejn hasta dejarlos limpios. Nos gusta tomar el sol en la playa de Wannsee, comprar ropa y dulces para nuestros hijos. Nos conmovemos hasta las lgrimas con la sonata Claro de luna, con las palabras de Goethe y de Schiller. Pero ahora estamos posedos. Porqu? Se le apag la voz. Por qu? Un momento despus susurr: Ach, temo que sa es una pregunta cuya respuesta llegar demasiado tarde. Vete del pas murmur Paul. Kathe se gir para mirarlo. l sinti que sus brazos fuertes, fortalecidos por tanto fregar platos y suelos, se enroscaban a su cuerpo; sinti que los talones suban hasta hallar la cara posterior de su cintura, para acercarlo ms y ms. Vete repiti l. Los temblores cesaron. La respiracin de Kathe se torn ms regular. No puedo. 201

Por qu? ste es mi pas susurr ella con sencillez. No puedo abandonarlo. Pero ya no es tu pas. Ahora es de ellos. T lo has dicho; Tier: bestias, matones. Ha sido invadido por las bestias. Vete. Vete antes de que las cosas empeoren. Crees que puedan empeorar? Dime, Paul, por favor. T eres escritor. El mundo funciona de una forma y yo de otra. No consiste en ensear, ni en Goethe, ni en la poesa. T eres inteligente. Qu piensas? Pienso que empeorar. Debes salir de aqu en cuanto puedas. Ella afloj su desesperada presin. Aun cuando quisiera hacerlo, no puedo. Cuando me despidieron, pusieron mi nombre en una lista. Me quitaron el pasaporte. Jams obtendr papeles para salir. Temen que trabajemos contra ellos desde Inglaterra o Pars. Por eso nos retienen. Ven conmigo. Yo puedo sacarte de aqu. Palabras entre amantes... Ven a Amrica. Acaso ella no le haba odo? O ya estaba decidida a negarse?. Tenemos escuelas estupendas. Podras ensear. Dominas mi idioma tan bien como una americana. Ella inhal profundamente. Qu me ests pidiendo? Que vengas conmigo. Una risa spera. La mujer llora y el hombre dice cualquier cosa para que cesen las lgrimas. Ach, pero si no te conozco! Paul respondi: Ni yo tampoco a ti. No te estoy proponiendo que te cases conmigo. No digo que vivamos juntos. Slo digo que debes salir de aqu cuanto antes. Y que yo puedo arreglarlo. En el silencio que sigui a esas palabras, Paul se dijo que no, que eso no era una declaracin. Nada de eso. Pero a decir verdad, no poda por menos que preguntarse si estaba ofreciendo algo ms que ayudarla a escapar de ese terrible lugar. Claro que haba tenido unas cuantas mujeres: chicas buenas, chicas malas y chicas buenas que jugaban a ser malas. De algunas haba credo que estaba enamorado; de otras haba tenido la certeza de estarlo. Pero nunca haba sentido por ellas lo que senta por esa mujer, y menos despus de haber estado juntos un tiempo tan breve. A Marion la quera, s, en cierto modo. De vez en cuando pasaba la noche con ella en Manhattan, o ella con l en Brooklyn. Compartan la cama, compartan palabras: sobre pelculas, sobre la longitud de las faldas para el ao siguiente, el restaurante de Luigi, la madre de Marion, la hermana de Paul. Sobre los Dodgers. Pero no eran palabras de amantes; ahora lo comprenda. No como las que intercambiaba ahora con esa mujer compleja y apasionada. Por fin ella neg con la cabeza, irritada: 202

No, no puedo ir. Cmo, dime, si me quitaron el pasaporte y los papeles para salir? Es lo que te digo: eso no ser problema. Tengo contactos. De veras? En Estados Unidos hay gente que me debe favores. Eso, al menos, era cierto. Pens en Avery y Manielli, que estaran en Amsterdam, listos para enviarle el avin al primer aviso. Luego le pregunt: Tienes vnculos aqu? Tu hermana? Ach, mi hermana... Su marido es leal al Partido. Ella ni siquiera se trata conmigo. Soy una vergenza para la familia. Pasado un momento aadi: No; aqu slo tengo fantasmas. Y los fantasmas no son motivo para quedarse, sino para partir. Fuera, risas y gritos de borrachos. Una voz masculina cantaba, gangosa: Cuando acaben los Juegos Olmpicos, los judos sabrn de nuestros puales y pistolas.... Luego, ruido de cristales rotos. Otra cancin; esta vez las voces eran varias: Sostened alto el estandarte; cerrad filas. La SA marcha con paso firme... Abrid paso, abrid paso a los batallones pardos, que las Tropas de Asalto limpian el pas. Reconoci lo que los chicos de las Juventudes Hitlerianas haban cantado el da anterior, al arriar la bandera en la Villa Olmpica. La ensea roja, blanca y negra, con la cruz gamada. Ach, sin duda usted sabe.... Oye, Paul, de verdad puedes sacarme del pas sin papeles? S, pero me ir pronto. Si todo sale bien, maana por la noche. O a la noche siguiente. Cmo? Deja los detalles a mi cuenta. Ests dispuesta a partir de inmediato? Tras un momento de silencio: S. Puedo. Ella le cogi la mano para acariciarle la palma y entrelaz los dedos a los suyos. Era, con mucho, el momento ms ntimo de aquella noche. Paul la estrech con fuerza; al estirar el brazo toc algo duro bajo la almohada. Por el tamao y la textura comprendi que era el volumen de poemas de Goethe que le haba regalado horas antes. No te... Chist susurr l. Y le acarici el pelo. Paul Schumann saba que hay momentos entre los amantes en los que las palabras sobran.

203

PARTE CUATRO De seis, cinco en contra Desde el domingo 26 de julio al lunes 27 de julio de 1936

204

20

Haba llegado a su despacho del Alex una hora antes, a las cinco de la maana, y haba pasado todo ese tiempo redactando penosamente el telegrama en ingls que haba compuesto mentalmente en la cama, mientras yaca insomne junto a la apacible Heidi y la fragancia de la crema de noche que ella se haba puesto antes de acostarse. Willi Kohl repas su obra. ESTOY
SIENDO DETECTIVE JEFE INSPECTOR WILLI KOHL DE KRIMINALPOLIZEI

(POLICA

DEL CRIMEN) BERLN STOP BUSCAMOS INFORMACIN RESPECTO NORTEAMERICANO POSIBLEMENTE DE NUEVA YORK AHORA EN BERLN PAUL SCHUMANN EN RELACIN HOMICIDIO STOP LLEG CON EQUIPO OLMPICO NORTEAMERICANO STOP FAVOR REMITIRME INFORMACIN SOBRE ESTE HOMBRE A KRIMINALPOLIZEI ALEXANDERPLATZ BERLN DIRIGIDO INSPECTOR WILLI KOHL STOP MUY URGENTE STOP GRACIAS SALUDOS.

Haba luchado arduamente con las palabras y la gramtica. El departamento tena traductores, pero ninguno que trabajara en domingo, y l quera enviar ese telegrama de inmediato. En Estados Unidos sera ms temprano; aunque no estaba seguro del huso horario, calculaba que sera cerca de medianoche. Slo esperaba que los encargados de hacer cumplir la ley tuvieran all turnos tan largos como la mayora de las organizaciones policiales del mundo. Despus de leer el telegrama una vez ms decidi que, si bien tena fallos, servira. En una hoja aparte apunt instrucciones para enviarlo al Comit Olmpico Internacional, al Departamento de Polica de Nueva York y al FBI. Luego baj a la oficina de telgrafos. Fue una desilusin descubrir que an no haba nadie all. Regres furioso a su despacho. Tras unas pocas horas de sueo, Janssen iba ya camino a la Villa Olmpica, para ver si encontraba alguna otra pista. Qu otra cosa poda hacer Kohl? No se le ocurra nada, salvo acosar al mdico forense para que le entregara el informe de la autopsia y al laboratorio por los anlisis de huellas digitales. Claro que ellos tampoco haban llegado a sus oficinas y era posible que, por ser domingo, no aparecieran. La frustracin se acentuaba. 205

Baj la vista al telegrama escrito con tanto trabajo. Ach, esto es absurdo. No esperara ms: manejar un teletipo no poda ser tan difcil. Se levant para regresar precipitadamente al telgrafo, decidido a esmerarse cuanto pudiera para transmitir l mismo el telegrama a Estados Unidos. Y si la torpeza de sus dedos haca que acabara enviado a cien ciudades norteamericanas diferentes, pues bien: tanto mejor.

Ella haba regresado a su propio cuarto poco antes, a las seis de la maana, y ahora estaba de nuevo en el de Paul, con un vestido de andar por casa azul oscuro, el pelo sujeto con horquillas y un leve rubor en la cara. l, de pie en el vano de la puerta, se limpi los restos de espuma de afeitar. Luego cerr la navaja y la dej caer en la manchada bolsa de lona. Kathe haba trado caf y tostadas, junto con un poco de margarina plida, queso, embutido seco y mermelada acuosa. Cruz el torrente de luz polvorienta que entraba por la ventana frontal de la sala y puso la bandeja en la mesa, cerca de la cocina. Listo anunci, sealando el desayuno con un gesto. No hace falta que vengas al comedor. Le ech una mirada rpida y apart la cara. Tengo cosas que hacer. Dime, te la juegas entonces? pregunt l en ingls. Qu es jugarse? Paul la bes. Me refiero a lo que te propuse anoche. Sigues dispuesta a venir conmigo? Ella coloc la vajilla en la bandeja, aunque ya pareca perfectamente ordenada. Me la juego. Y t? l se encogi de hombros. No te habra permitido cambiar de idea. Sera Kakfif, ni pensarlo. Ella ri. Luego frunci el entrecejo. Slo quiero decirte una cosa. Dime? Expreso mis opiniones muy a menudo. Baj la vista. Y con mucha pasin. Michael deca que yo era un cicln. Quiero decir, con respecto al tema de los deportes, que podra aprender a disfrutarlos. Paul neg con la cabeza. Preferira que no. No? Si te gustaran me sentira obligado a disfrutar de la poesa. Ella apret la cabeza contra su pecho. Paul tuvo la sensacin de que sonrea. Estados Unidos te gustar asegur. Pero si no te agrada, cuando 206

pase todo esto podrs regresar. No tienes por qu abandonar el pas para siempre. Ah, mi sabio escritor. Crees que esto... cmo decs... se ir al demonio? S. No creo que detenten el poder mucho tiempo ms. Mir el reloj. Eran casi las siete y media. Debo ir a reunirme con mi socio. Un domingo por la maana? Ach, al fin entiendo tu secreto. Paul la mir con una sonrisa cautelosa. Escribes sobre los sacerdotes que hacen deporte! ri Kathe. se es tu famoso artculo! De inmediato se esfum la sonrisa. Y por qu debes volver a Amrica tan deprisa, si has venido a escribir sobre deportes o sobre los metros cbicos de cemento utilizados para construir el estadio? No es que deba partir deprisa, pero en Estados Unidos me esperan varias reuniones importantes. Paul bebi su caf rpido y comi una tostada con embutido. Acaba t con lo que queda. En este momento no tengo hambre. Bueno. Vuelve pronto. Preparar el equipaje. Pero una sola maleta, creo. Si llevo muchas, tal vez en alguna se me esconda algn fantasma. Una risa. Ach, parezco salida de un cuento de nuestro macabro amigo E. T. A. Hoffmann. l le dio un beso y sali de la pensin; a esa temprana hora, el calor ya pintaba una capa hmeda en la piel. Tras echar una mirada a ambos lados de la calle desierta, Paul march hacia el norte y, despus de cruzar el canal, se adentr en el Tiergarten, el Jardn de las Fieras.

Paul encontr a Reggie Morgan sentado en un banco, frente al mismo estanque donde tres aos antes haban matado a golpes al amante de Kathe Richter. Aunque era muy temprano ya haba all decenas de personas. Varios montaban en bicicleta o caminaban por los senderos. Morganse haba quitado la americana y tena la camisa arremangada. Cuando Paul se sent a su lado, l dio un golpecito al sobre que tena en el bolsillo de la chaqueta. He conseguido la pasta sin problemas susurr en ingls. Acto seguido volvieron al alemn. Hicieron efectivo el cheque un sbado por la noche? se extra Paul, riendo. ste s que es un mundo nuevo. Aparecer ese Webber? pregunt su compaero, escptico. Claro que s. Si hay dinero de por medio, vendr. Pero no s si podr sernos til. Anoche estuve en la calle Wilhelm; hay guardias por decenas, quiz por centenares. Hacer el trabajo all sera demasiado peligroso. Veremos qu dice Otto. Tal vez haya encontrado otro lugar. Durante un momento guardaron silencio. Paul observaba a su compaero, que recorra el parque con la vista. Pareca melanclico. Echar mucho de menos este pas dijo. Por un momento su cara perdi 207

la vivacidad; los ojos oscuros se entristecieron. Aqu hay gente buena. Me resulta ms buena que los parisinos, ms abierta que los londinenses. Y dedican mucho ms tiempo que los neoyorquinos a disfrutar de la vida. Si tuviramos tiempo te llevara al Lustgarten y al Luna Park. Y me encanta caminar por aqu, por el Tiergarten. Me gusta observar los pjaros. Eso pareci avergonzarlo. Una diversin tonta. Paul ri para sus adentros al recordar los modelos de aviones que tena en su estantera de Brooklyn. La tontera est muchas veces en el ojo del que mira. Te irs? pregunt. No puedo quedarme. Llevo demasiado tiempo aqu. Cada da que pasa hay ms posibilidades de que se produzca un error, algn descuido que los ponga sobre mi pista. Y despus de lo que vas a hacer investigarn con mucha atencin a todos los extranjeros que hayamos trabajado aqu en los ltimos tiempos. Pero ya podr volver cuando la vida retorne a la normalidad y hayan desaparecido los nacionalsocialistas. Qu hars cuando vuelvas? Morgan se anim. Me gustara ser diplomtico. Para eso trabajo. Despus de lo que vi en las trincheras... Seal con un gesto una cicatriz de bala que tena en el brazo. Despus de eso decid hacer todo lo posible para evitar ms guerras. Lo lgico era ingresar en el cuerpo diplomtico. Escrib al senador y l me aconsej Berln. Un pas en movimiento, lo defini. Y aqu estoy. Tengo la esperanza de llegar en pocos aos a oficial de enlace. Despus, a embajador o cnsul. Como nuestro embajador Dodd, el que tenemos aqu. Es un genio, un verdadero estadista. Est claro que al principio no me enviarn justamente aqu. Es un pas demasiado importante. Podra comenzar por Holanda. O tal vez Espaa, cuando haya terminado la guerra civil, desde luego. Si queda algo de Espaa. Franco es tan malo como Hitler. Ser brutal. Pero s, me gustara volver aqu cuando retorne la cordura. Un momento despus Paul vio que Otto Webber vena por el sendero, a paso lento, algo inseguro y entrecerrando los ojos para protegerlos del potente sol. Aqu est. se? Parece un Brgermeister... despus de haber pasado la noche bebiendo. Podernos confiar en l? Webber se acerc al banco y se sent, jadeante. Qu calor, qu calor. Ignoraba que pudiera hacer tanto calor por la maana. Rara vez me levanto a estas horas. Pero los Camisas de Estircol tampoco; podremos conversar sin peligro. Usted es el socio del seor John Dillinger? Qu Dillinger? pregunt Morgan. Me llamo Otto Webber. El alemn le estrech vigorosamente la mano . Y usted? 208

Si no le molesta, prefiero mantener mi nombre en reserva. Ach, por m est bien. Webber examin a Morgan con ms atencin. Oiga, tengo pantalones buenos, varios. Puedo vendrselos baratos. Muy baratos, s. De la mejor calidad. Importados de Inglaterra. Una de mis chicas puede retocarlos para que le queden perfectos. Ingrid, que es muy habilidosa. Y bonita, adems. Una verdadera joya. Morgan baj la vista a sus pantalones de franela gris. No, no necesito ropa. Champn? Medias? Otto intervino Paul, creo que la nica transaccin que nos interesa es aquella de la que hablbamos ayer. Ah, s, seor John Dillinger. Pero tengo algunas noticias que no te gustarn. Todos mis contactos informan que sobre la calle Wilhelm ha cado un velo de silencio. Algo los ha puesto en guardia. La seguridad es ms severa que nunca. Y todo esto apenas ayer. Nadie tiene informacin sobre la persona que mencionabas. Paul torci la cara en un gesto de desencanto. Morgan murmur: Y yo que me he pasado la noche en vela para conseguir el dinero. Bien exclam Webber, alegremente. Dlares, verdad? Amigo mo aclar el esbelto norteamericano en tono custico, si no obtenemos resultados, usted no cobra. Pero la situacin no es desesperada. An puedo ser de utilidad. Contine lo inst Morgan, impaciente. Volvi a observar sus pantalones y les sacudi una mancha de polvo. El alemn prosigui: No puedo informar dnde est el pollo, pero qu dirais si os hiciera entrar en el gallinero para que pudierais buscarlo? En el... Baj la voz. Puedo hacerte entrar en la Cancillera. Ernst es la envidia de todos los ministros. Todo el mundo trata de arrimarse al Hombrecillo y conseguir despachos en ese edificio, pero la mayora apenas logra acercarse un poco. El hecho de que Ernst se aloje all es motivo de angustia para mucha gente. Paul observ, desdeoso: Anoche fui a echar un vistazo. Hay guardias por todas partes. No podras hacerme entrar. Pues yo opino otra cosa, amigo mo. Cmo haras, hombre? Paul haba vuelto al ingls, pero repiti la pregunta en alemn. Debemos agradecrselo al Hombrecillo. Obsesionado como est con la arquitectura, no ha hecho otra cosa que renovar la Cancillera desde que lleg al poder. All hay obreros siete das a la semana. Te proporcionar un mono, una credencial falsificada y dos pases para que puedas entrar al edificio. Uno de mis 209

contactos est all, es enyesador, y tiene acceso a toda la documentacin. Morgan, despus de reflexionar, asinti con la cabeza, ya menos cnico. Mi amigo me dice que Hitler quiere poner alfombras en todos los despachos de los pisos importantes. Eso incluye el de Ernst. Los proveedores de alfombras estn midiendo los despachos. Algunos ya estn medidos, otros no. Confiemos en que el de Ernst est entre los ltimos. Si acaso ya lo han medido, puedes inventar alguna excusa para hacerlo otra vez. El pase que te dar es de una empresa famosa por lo fino de sus alfombras, entre otras cosas. Tambin te proporcionar un metro y una libreta. Cmo sabes que ese hombre es de confianza? pregunt Paul. Porque ha estado empleando escayola barata y embolsndose la diferencia entre el coste real y lo que el Estado le paga. Cuando se trata de construir la sede del poder para Hitler, eso es un crimen capital. Por eso tengo cierto control sobre l; no me mentir. Adems, cree que slo se trata de una maniobra para reducir el precio de las alfombras. Desde luego, le he prometido un poco de huevo. Huevo? repiti Morgan. A Paul le toc servir de intrprete: Dinero. Si de su pan como, su cancin canto. Dselo de los mil dlares. Quiero sealar que no tengo esos mil dlares. Morgan, meneando la cabeza, hundi la mano en el bolsillo y cont cien. Con eso basta. Ya veis que no soy codicioso. El norteamericano mir a Paul de reojo. No? Pero si es como Goring! Ach, lo considero un cumplido, seor. Nuestro ministro del Aire es un empresario muy hbil. Webber se volvi hacia Paul. Ahora bien: aunque sea domingo, habr algunos funcionarios en el edificio. Pero mi contacto me dice que sern de alto rango; en su mayora estarn en la parte del edificio que ocupa el Fhrer, a la izquierda, donde no se te permitir el paso. A la derecha se encuentran las oficinas de los funcionarios de segundo rango; all est Ernst. Es muy probable que no estn ni ellos ni sus secretarios y ayudantes. Tendrs tiempo para revisar su despacho; con suerte hallars su agenda, un memorndum, una anotacin sobre sus compromisos de los prximos das. No est mal reconoci Morgan. Tardar una hora en prepararlo todo. Recoger el mono, los papeles y un camin. Os esperar a las diez junto a esa estatua, la de la mujer de pechos grandes. Y traer unos pantalones para usted aadi, dirigindose a Morgan . Veinte marcos. Es muy buen precio. Luego sonri a Paul. Este amigo tuyo me mira de una manera muy especial, seor John Dillinger. Me parece que no confa en m. Reggie Morgan se encogi de hombros. 210

Pues escucha, Otto Wilhelm Friedrich Georg Webber. Un vistazo a Paul. Mi colega, aqu presente, ya te ha explicado qu precauciones tomamos para asegurarnos de que no nos traiciones. No, amigo mo, aqu no se trata de confianza. Te miro as porque me gustara saber qu demonios les ves a mis pantalones.

En la cara del nio vea la cara de Mark. Era natural, desde luego, ver al padre en el hijo. Pero aun as le pona nervioso. Ven, Rudy dijo Reinhard Ernst a su nieto. S, Opa. Era domingo, temprano todava; el ama de llaves retiraba los platos del desayuno; el sol caa sobre la mesa, amarillo como el polen. Gertrud, en la cocina, examinaba un ganso desplumado que constituira la cena del da. Su nuera estaba en la iglesia, encendiendo velas a la memoria de Mark Albrecht Ernst, el mismo joven que el coronel vea ahora repetido en su nieto. Le at los cordones de los zapatos. Ech otra mirada a la cara del nio y vio nuevamente a Mark, aunque esta vez detect una expresin diferente: curiosa, perspicaz. Era verdaderamente escalofriante. Oh, cmo echaba de menos a su hijo. Dieciocho meses atrs, Mark, a los veintisiete aos, se haba despedido de sus padres, su esposa y Rudy, que quedaron tras la barandilla de la estacin Lehrter. Ernst le hizo el saludo militar, el de verdad, no el fascista. Su hijo suba el tren de Hamburgo para asumir el mando de su buque. El joven oficial conoca muy bien los peligros de ese navo maltrecho, pero los aceptaba de todo corazn. Para eso estn los soldados y los marinos. Ernst lo recordaba todos los das, pero nunca hasta entonces haba sentido su espritu tan cerca como en ese momento, al ver sus mismas expresiones, tan familiares para l, en la cara del nieto, tan directa, tan confiada, tan curiosa. Eran la evidencia de que el nio tena el carcter de su padre? Dentro de una dcada Rudy tendra que enrolarse. Dnde estara Alemania por entonces? En guerra? En paz? De nuevo en posesin de las tierras que le haban robado con el Tratado de Versalles? Habra desaparecido Hitler, ese motor tan poderoso que se encenda y se quemaba deprisa? O estara an en el poder, puliendo su visin de la Nueva Alemania? A Ernst le deca el corazn que esas cuestiones tenan tremenda importancia. Pero no poda preocuparse por ellas. Concentraba toda la atencin en su deber. Cada uno deba cumplir con su deber. Aunque eso significara comandar un viejo buque de entrenamiento, que no haba sido creado para transportar plvora y granadas; un barco cuyo polvorn, 211

mal construido, estaba demasiado cerca de la cocina, de la sala de mquinas o de algn cable (nadie poda ya saberlo). Como consecuencia, mientras la nave practicaba maniobras de guerra en el fro Bltico, en un segundo se convirti en una nube de humo acre sobre el agua; el casco destrozado se hundi en la negrura del mar hasta llegar al fondo. El deber... Aunque eso significara pasarse la mitad del da batallando en las trincheras de la calle Wilhelm si era necesario, hasta conseguir llegar al Fhrer, para hacer lo que ms beneficiara a Alemania. Ernst dio un ltimo tirn a los cordones de Rudy, para asegurarse de que no se desataran y lo hicieran tropezar. Luego se incorpor y baj la vista hacia esa diminuta versin de su hijo. De pronto se dej llevar por un impulso, algo muy poco habitual en l. Rudy, hoy por la maana debo visitar a alguien. Pero ms tarde, te gustara venir conmigo al Estadio Olmpico? Te apetece? Pues claro, Opa! La cara del nio floreci en una enorme sonrisa. Podramos correr por las pistas. Eres rpido para correr. Gunni y yo, en la escuela, corrimos una carrera desde el roble hasta el porche. l es dos aos mayor, pero gan yo. Bien, bien. Entonces disfrutars de la tarde. Vendrs conmigo y podrs correr por las mismas pistas que usarn nuestros campeones. As la semana prxima, cuando veamos los Juegos, podrs decir a todos que corriste por all. Verdad que ser divertido? Claro que s, Opa. Ahora debo irme. Pero vendr por ti a medioda. Ir a entrenar para la carrera. Eso, s. Ernst entr en su estudio para recoger varias carpetas sobre el Estudio Waltham; luego fue a la despensa en busca de su esposa y le dijo que ms tarde se llevara a Rudy. Le quedaba algo por hacer? S, s, era domingo por la maana, pero deba atender algunos asuntos importantes. No, no podan esperar.

De Hermann Goring se podan decir muchas cosas, pero nadie poda negar que era incansable. Ese da, por ejemplo, lleg a su despacho del Ministerio a las ocho de la maana. En domingo, nada menos. Y en el trayecto haba hecho una parada. Media hora antes, sudando furiosamente, haba entrado en la Cancillera y se haba dirigido directamente hacia el despacho de Hitler. Era posible que el Lobo estuviera despierto... todava. Era insomne y a menudo se quedaba levantado hasta despus del amanecer. Pero no: el Fhrer estaba acostado. El 212

guardia inform de que se haba retirado alrededor de las cinco, despus de ordenar que no lo molestaran. Goring reflexion por un momento. Luego apunt una nota y se la dej al guardia: Mi Fhrer: He sabido de un preocupante asunto en el ms alto nivel. Podra tratarse de una traicin. Estn en juego proyectos importantes para el futuro. Le transmitir personalmente esta informacin en cuanto me lo permita. Goring Bien escogidas, las palabras. Traicin era siempre un disparador. Al terminar la guerra, los judos, los comunistas, los socialdemcratas, los republicanos (los traidores, en una palabra) haban vendido el pas a los Aliados. Y an amenazaban con hacer de Pilatos contra el Jess de Hitler. Cmo se excitaba el Lobo cuando oa esa palabra! Planes futuros era otro acierto. Cualquier cosa que amenazara con estorbar la visin que Hitler tena del Tercer Imperio reciba su inmediata atencin. Aunque la Cancillera estaba apenas a la vuelta de la esquina, para un hombre corpulento no haba sido agradable llegar hasta all en una maana tan calurosa. Pero Goring no tena opcin. No era posible telefonear ni enviar a un mensajero; aunque Reinhard Ernst no dominaba el juego de la intriga hasta el punto de tener su propia red de inteligencia para espiar a los colegas, haba muchos otros a quienes les habra encantado robar a Goring su revelacin sobre los antecedentes judos de Ludwig Keitel para ofrecrsela al Fhrer como si la hubieran descubierto ellos mismos. Por ejemplo, el mismo Goebbels, que era quien ms rivalizaba con l por la atencin de Hitler, lo habra hecho en un abrir y cerrar de ojos. Ahora, ya cerca de las nueve de la maana, el ministro fij su atencin en una carpeta desalentadoramente grande, referida a la arianizacin de una gran empresa qumica del oeste, a fin de aadirla a los Talleres Hermann Goring. Son su telfono. Su asistente atendi desde la antesala: Despacho del ministro Goring. l se inclin hacia delante para mirar. El hombre se haba cuadrado mientras hablaba. Al cortar se acerc a la puerta. El Fhrer lo recibir dentro de media hora, seor. Goring hizo un gesto de asentimiento y cruz el despacho para sentarse a la mesa. Se sirvi comida de una bandeja muy cargada. El asistente le llen una taza de caf, mientras el ministro del Aire hojeaba la informacin financiera de la empresa qumica. Pero tena dificultades para concentrarse: una y otra vez, de entre las columnas de nmeros emerga la cara de Reinhard Ernst, retirado de la Cancillera por dos oficiales de la Gestapo; la expresin del coronel pasaba 213

de su irritante placidez habitual al desconcierto y la derrota. Una fantasa frvola, sin duda, pero que le proporcion una diversin agradable en tanto devoraba un plato enorme de salchichas y huevo.

214

21

A medio kilmetro de los edificios oficiales, en la calle Krausen, haba un apartamento espacioso, pero polvoriento y desordenado, que databa de los tiempos de Bismarck y el kiser Guillermo. Dos hombres jvenes, sentados ante una ornamentada mesa de comedor, llevaban horas enteras enzarzados en una discusin. El debate haba sido largo y ardiente, pues el tema era, ni ms ni menos, la supervivencia de ambos. Como suceda a menudo en esos tiempos, en definitiva se enfrentaban a una cuestin de confianza. Ese hombre los llevara a la salvacin? O seran traicionados y esa credulidad acabara costndoles la vida? Tinc, tinc, tinc... Kurt Fischer, el mayor de los dos rubios hermanos, dijo: Deja ya de hacer ese ruido. Hans tocaba con el cuchillo el plato que contena un corazn de manzana y algunas cortezas de queso, restos del pattico desayuno. Continu con el tintineo durante un momento ms, pero al fin dej el cubierto. Su hermano le llevaba cinco aos, pero entre ellos haba abismos mucho ms vastos. Hans dijo: Podra denunciarnos por dinero. Podra denunciarnos por estar ebrio de nacionalsocialismo. O porque es domingo y se le ha antojado denunciar a alguien. Eso era verdad, desde luego. Y te lo pregunto una vez ms, a qu tanta prisa? Por qu ha de ser hoy? Me gustara ver de nuevo a Lisa. La recuerdas, verdad? Es tan hermosa como Marlene Dietrich! Bromeas, no? replic Kurt, exasperado. Nuestra vida corre peligro y t languideces por una chica tetuda que conociste el mes pasado. Podemos irnos maana. O despus de las Olimpiadas, por qu no? Habr quienes salgan temprano de los Juegos y tiren las entradas que han comprado para todo el da. Podemos ver los de la tarde. Muy posiblemente se era el quid de la cuestin: las Olimpiadas. A un muchacho tan guapo como Hans no le faltaran otras Lisas; sta no era especialmente bonita ni inteligente (aunque s bastante fcil, segn los criterios nacionalsocialistas). Pero lo que ms preocupaba a Hans, si haban de huir de 215

Alemania, era que se perdera los Juegos. Kurt lanz un suspiro de frustracin. Su hermano tena diecinueve aos; a esa edad muchos tenan ya puestos de responsabilidad en el Ejrcito o en un oficio. Pero Hans siempre haba sido impulsivo, soador y tambin algo perezoso. Qu hacer? Kurt reanud el debate consigo mismo, en tanto mascaba un trozo de pan seco. Haca una semana que se les haba acabado la mantequilla. De hecho les quedaba muy poco para comer. Pero l detestaba salir a la calle. Resultaba irnico que se sintiera ms vulnerable fuera, cuando en realidad deba de ser mucho ms peligroso quedarse en el apartamento, indudablemente vigilado de tanto en tanto por la Gestapo o la SD. Volvi a pensar que todo se reduca a confiar o no confiar. Qu has dicho? pregunt Hans enarcando una ceja. Kurt mene la cabeza. Lo haba dicho en voz alta sin darse cuenta, dirigiendo la pregunta a las nicas personas del mundo entero que le habran sabido responder con franqueza y buen criterio: sus padres. Pero Albrecht y Lotte Fischer no estaban all. Dos meses atrs, esa pareja de socialdemcratas pacifistas haba viajado a Londres para asistir a un congreso sobre la paz mundial. Pero justo antes del regreso un amigo les advirti de que sus nombres figuraban en una lista de la Gestapo. La polica secreta planeaba arrestarlos en Tempelhof en cuanto llegaran. Albrecht hizo dos intentos de entrar subrepticiamente en el pas para sacar a los hijos: uno, a travs de Francia; el otro, por los Sudetes. Las dos veces se le neg el ingreso y la segunda estuvo a punto de ser arrestado. Los afligidos padres se refugiaron en Londres, alojados por profesores de ideas similares y trabajando como traductores y maestros; haban logrado hacer llegar a sus hijos varios mensajes en que los instaban a partir. Pero a los muchachos les haban retirado el pasaporte y sellado los carns de identidad, no slo por ser hijos de socis ardientes y pacifistas, sino porque la Gestapo tambin les haba abierto expedientes. Ambos compartan las creencias polticas de los padres; adems, la polica los haba visto asistir a esos clubes prohibidos donde se tocaba jazz y swing, la msica de los negros norteamericanos, donde las chicas fumaban y se aada vodka ruso al ponche; tambin tenan amigos activistas. Difcilmente se los hubiera podido tachar de subversivos. Pero no pasara mucho tiempo antes de que los arrestaran. O de que pasaran hambre. A Kurt lo haban despedido de su empleo. Hans, despus de completar los seis meses obligatorios de Servicio Laboral, estaba de nuevo en casa. Haba sido expulsado de la universidad (tambin por obra de la Gestapo) y, al igual que su hermano, estaba en paro. En el futuro ambos bien podan acabar mendigando en la Alexanderplatz o la Oranienburger. Y as haba surgido la cuestin de la confianza. Albrecht Fischer logr ponerse en contacto con Gerhard Unger, un ex colega de la universidad de 216

Berln, tambin soci y pacifista. No mucho despus de que los nacionalsocialistas asumieran el poder, Unger haba renunciado a su ctedra para regresar a la empresa familiar, una fbrica de dulces. Puesto que en sus viajes cruzaba a menudo las fronteras y se opona firmemente a Hitler, se declar muy dispuesto a sacar a los muchachos de Alemania en uno de los camiones de la fbrica. Todas las maanas de domingo viajaba hasta Holanda para entregar sus dulces y proveerse de ingredientes. Se pensaba que, con tantos visitantes como llegaran al pas para las Olimpiadas, los guardias de frontera tendran mucho que hacer y no prestaran atencin a un vehculo comercial que abandonara el pas en un viaje rutinario. Pero podan ellos confiarles la vida? No haba motivos visibles para no hacerlo. Unger y Albrecht eran amigos. Pensaban lo mismo. Odiaban a los nacionalsocialistas. Pero en esos das haba tantas excusas para traicionar... Podra denunciarnos porque es domingo.... Y tras la vacilacin de Kurt Fischer haba otro motivo. El joven era pacifista y socialdemcrata sobre todo porque lo eran sus padres y sus amigos, pero nunca se haba metido mucho en poltica. Vivir, para l, era hacer excursiones a pie, salir con chicas, viajar y esquiar. Pero ahora que los nacionalsocialistas detentaban el poder, le sorprenda descubrir dentro de s un extrao deseo de pelear contra ellos, de abrirle los ojos a la gente en cuanto a la intolerancia y la malignidad de sus gobernantes. Tal vez deba quedarse y trabajar para derrocarlos. Pero tenan tanto poder, eran tan insidiosos... y tan mortferos... Kurt mir el reloj de la repisa. Estaba parado. l y Hans siempre se olvidaban de darle cuerda; antes era su padre quien lo haca. Al verlo inmvil se le oprimi el corazn. Sac su reloj de bolsillo para ver la hora. Tenemos que salir ahora mismo o llamarlo para decirle que no iremos. Tinc, tinc, tinc... El cuchillo reanud su trabajo de cmbalo contra el plato. Luego, un largo silencio. Yo creo que debemos quedarnos dijo Hans. Pero mir con expectacin a su hermano. Aunque siempre haba existido cierta rivalidad entre los dos, el menor se atena a todas las decisiones del otro. Pero mi decisin ser la correcta?. Sobrevivir... Por fin Kurt Fischer dijo: Vamos. Recoge tu mochila. Tinc, tinc... Mientras se cargaba la mochila al hombro clav en su hermano una mirada desafiante. Pero el humor de Hans cambiaba como el tiempo en primavera: de pronto se ech a rer y mostr la ropa. Ambos vestan pantalones cortos, camisas de manga corta y borcegues. Mira qu aspecto. Si nos pintan de pardo pareceremos de las Juventudes 217

Hitlerianas. Kohl no pudo evitar una sonrisa. Hala, vamos, camarada dijo, utilizando con sarcasmo el trmino con que las Tropas de Asalto y los de las Juventudes se referan a sus compaeros. Sin echar una ltima mirada al apartamento, por miedo a romper en llanto, abri la puerta y ambos salieron al corredor. Al otro lado del pasillo, la seora Lutz limpiaba su felpudo; era una viuda de guerra, corpulenta y de mejillas como manzanas. La mujer sola mantenerse aparte, pero a veces llamaba a las puertas de ciertos vecinos (slo las de aquellos que respondan a sus estrictas normas de vecindad, cualesquiera que fuesen) para obsequiarles con alguno de sus maravillosos platos. Tena a los Fischer por amigos y, en el curso de esos aos, les haba regalado budines de carne, buuelos de ciruela, queso casero, pepinillos en vinagre, salchichas al ajo y fideos con callos. A Kurt le bast verla para que se le hiciera la boca agua. \Ach, los hermanos Fischer! Buenos das, seora Lutz. Trabajando ya, tan temprano? Han dicho hoy volver a hacer mucho calor. Ach, si lloviera un poco... Vaya, es mejor que nada estropee las Olimpiadas dijo Hans con un dejo de irona. Tenemos muchos deseos de ver los Juegos. Ella ri. Tontos que corren y saltan en ropa interior. A quin le interesa todo eso, cuando mis pobres plantas se mueren de sed? Mirad esas barbas de chivo, junto a la puerta. Y las begonias! Ahora decidme, dnde estn vuestros padres? Todava de viaje? En Londres, s. Las dificultades polticas del matrimonio no eran del dominio pblico; naturalmente, los muchachos se resistan a mencionarlas. Pero si ya han pasado varios meses. Ser mejor que regresen pronto o no podrn reconoceros. Adnde vais? De excursin. Por el Grnewald. Ah, aquello es muy bonito. Y se est mucho ms fresco que en la ciudad. La viuda continu fregando con diligencia. Mientras bajaban la escalera, Kurt ech un vistazo a su hermano y not que haba vuelto a ponerse mohno. Qu te pasa? T pareces pensar que esta ciudad es el patio del infierno, pero no es as. Hay millones de personas como ella. Seal con la cabeza hacia arriba. Gente buena, amable. Y ahora vamos a abandonarlos a todos, para ir adnde? A un lugar donde no conocemos a nadie, donde apenas entenderemos el idioma, donde no tendremos trabajo. A un pas con el que estuvimos en guerra hace apenas veinte aos. Cmo crees que nos recibirn? Kurt no supo qu responder. Su hermano tena razn al cien por cien. Y probablemente haba diez o doce argumentos ms para quedarse. Ya fuera miraron a ambos lados de la caldeada calle. De las pocas personas que andaban por all a esas horas, ninguna les prestara atencin. 218

Vamos dijo el mayor. Mientras marchaba por la acera se dijo que, en cierto modo, haba dicho la verdad a la seora Lutz: salan de excursin, pero no hacia algn albergue rstico en los fragantes bosques que crecan al oeste de Berln, sino hacia una vida nueva, incierta, en una tierra completamente extraa.

El zumbido del telfono le hizo dar un respingo. Cogi el auricular con la esperanza de que fuera el mdico forense que tena el caso del pasaje Dresden. Aqu Kohl. Venga a verme, Willi. Clic. Un momento despus, con el corazn palpitando con fuerza, caminaba por el pasillo hacia el despacho de Friedrich Horcher. Y ahora qu pasaba? El jefe de inspectores en su despacho, una maana de domingo? Acaso Peter Krauss estaba enterado de que Kohl haba inventado aquella historia de Reinhard Heydrich y Gottburg (el hombre proceda en realidad de Halle) para salvar a aquel testigo, el panadero Rosenbaum? O quiz alguien habra odo alguno de sus comentarios imprudentes a Janssen? Habra rdenes de reprender al inspector por interesarse por los judos muertos de Gatow? Kohl entr en el despacho de Horcher. S, seor? Pase, Willi. El jefe se levant para cerrar la puerta y le ofreci asiento. El inspector se sent. Miraba a su interlocutor a los ojos, como enseaba a sus hijos que deban hacer al tratar con alguien con quien pudieran tener dificultades. Se hizo el silencio. Horcher ocup nuevamente el suntuoso silln de piel; se meca en l, jugando distradamente con el brazalete rojo intenso que le cea el bceps izquierdo. Era uno de los pocos altos funcionarios de la Kripo que usaba el suyo cuando estaba en el Alex. El caso del pasaje Dresden... le est dando trabajo, verdad? Es interesante. Echo de menos mis tiempos de investigacin, Willi. S, seor. Horcher orden minuciosamente los papeles de su escritorio. Ir a ver los Juegos? Compr las entradas hace ya un ao. S? Sus hijos lo estarn deseando, no? Desde luego. Y tambin mi esposa. Ach, bien, bien. Horcher no haba escuchado una sola de las palabras de Kohl. Por un momento, ms silencio. Se acarici el bigote encerado, como 219

acostumbraba hacer cuando no jugueteaba con el brazalete carmes. Luego dijo: A veces es necesario hacer cosas difciles, Willi. Sobre todo en este tipo de trabajo, no le parece? Horcher lo dijo sin mirarlo a los ojos. A pesar de su preocupacin, Kohl pens: He aqu por qu este hombre no llegar muy lejos dentro del Partido: le molesta dar malas noticias. S, seor. Dentro de nuestra estimada organizacin hay gente que lo observa a usted desde hace tiempo. Horcher, como Janssen, no saba mostrarse sarcstico. Era sincero al decir estimada, aunque dada la incomprensible jerarqua policial, determinar a qu organizacin se refera era todo un misterio. Para asombro de Kohl, esta cuestin tuvo respuesta cuando su jefe continu: La SD ha registrado sus antecedentes, aparte de la Gestapo. Eso le hel la sangre en las venas. Todos los que trabajaban para el Gobierno estaban seguros de tener un expediente en la Gestapo; no tenerlo habra sido un insulto. Pero en la SD, el servicio especial de inteligencia de la SS? Y su jefe era Reinhard Heydrich en persona. Conque haban sabido del cuento inventado para Krauss sobre la ciudad natal de Heydrich. Y todo por salvar a un panadero judo a quien ni siquiera conoca! Con la respiracin agitada y las palmas sudorosas mojando los pantalones, Willi Kohl se limit a asentir torpemente; ante l se desplegaba ya el fin de su carrera, quiz de su vida. Al parecer han hablado de usted en las altas esferas. S, seor. Ojal no le temblara la voz. Clav los ojos en los de Horcher, quien apart los suyos, despus de algunos segundos elctricos, para examinar un busto de Hitler de baquelita que decoraba una mesa cerca de la puerta. Ha salido a relucir cierto asunto. Y por desgracia no puedo hacer nada. Desde luego, no recibira ninguna ayuda de Friedrich Horcher: el hombre no slo formaba parte de la Kripo, el ltimo peldao de la Sipo, sino que adems era cobarde. S, seor. Qu asunto es se? Se desea... o se ordena, en realidad, que usted represente a la CIPC en Londres el prximo febrero. Kohl asinti con lentitud, a la espera de ms. Pero no: al parecer sa era toda la descarga de malas noticias. La Comisin Internacional de Polica Criminal, fundada en Viena en la dcada de 1920, era una red cooperativa de fuerzas policiales de todo el mundo. Compartan informacin sobre delitos, delincuentes y tcnicas de investigacin a travs de publicaciones, telegramas y radio. Alemania era uno de los miembros; para Kohl haba sido un placer enterarse de que, aunque Estados Unidos no lo era, enviara al congreso a representantes del FBI, con miras a incorporarse. 220

Horcher estudiaba la superficie de su escritorio, tal como lo hacan Hitler, Goring y Himmler desde sus marcos colgados en la pared. Kohl inspir varias veces para calmarse. Luego dijo: Sera un honor. Qu honor? exclam su jefe, ceudo. Y se inclin hacia delante para agregar con suavidad: Qu generosidad la suya. El inspector comprendi aquella mofa. Asistir al congreso sera una prdida de tiempo. Como el caballo de batalla del nacionalsocialismo era construir una Alemania autosuficiente, lo ltimo que Hitler deseaba era compartir informacin con una alianza internacional de fuerzas policiales. No era casual que Gestapo fuera el acrnimo de polica estatal secreta. Kohl ira como figura decorativa, slo para salvar las apariencias. Nadie de ms jerarqua se atrevera a ir: cuando un funcionario nacionalsocialista abandonaba el pas durante dos semanas, era muy posible que al regresar su puesto no estuviera esperndole. Pero Kohl, que era una simple abeja obrera, sin intenciones de ascender por las filas del Partido, poda desaparecer durante una quincena y regresar sin ms prdidas que diez o doce casos retrasados y algunos violadores o asesinos en libertad, lo cual era una pequeez. Eso no era asunto de ellos, por supuesto. Horcher, aliviado por la reaccin del detective, pregunt con animacin: Cundo fue la ltima vez que sali de viaje, Willi? Heidi y yo vamos con frecuencia a Wannsee y a la Selva Negra. Me refiero al extranjero. Ah... pues... hace ya varios aos. A Francia. Y una vez a Brighton, Inglaterra. Debera llevar a su esposa a Londres. A Horcher le bast esa propuesta para expiar su culpa; despus de una pausa razonable aadi: Dicen que, en esta temporada, los pasajes de ferry y de tren son bastante razonables. Otra pausa. Desde luego, los pasajes y el alojamiento corren por nuestra cuenta. Cunta generosidad. Le repito que lamento cargarlo con esta cruz, Willi. Al menos podr comer y beber bien. La cerveza britnica es mucho mejor de lo que dicen. Y ver la Torre de Londres! S, ser un placer. Qu maravilla, la Torre de Londres repiti el jefe de inspectores con entusiasmo. Bueno, Willi, que pase un buen da. Buen da, seor. A travs de pasillos fantasmagricos y lgubres, pese a los rayos de sol que caan sobre el roble y el mrmol, Kohl regres a su despacho, calmndose poco a poco despus del susto. Mientras se dejaba caer en el asiento ech un vistazo a la caja de pruebas y 221

a sus notas sobre el incidente del pasaje Dresden. Luego sus ojos buscaron la carpeta puesta a un lado. Cogi el auricular del telfono para hacer una llamada al operador de Gatow y le pidi que lo comunicara con un domicilio particular. S? respondi cautelosamente la voz de un hombre joven, que quiz no estaba habituado a recibir llamadas en la maana del domingo. Es usted el gendarme Raul? pregunt Kohl. Una pausa. S. Soy el inspector Willi Kohl. Ah, s, inspector. Heil Hitler. Me ha telefoneado a casa. En domingo. Kohl ri entre dientes. S, es cierto. Perdone la molestia. Lo llamo por el informe sobre las escenas de los crmenes de Gatow y los trabajadores polacos. Perdone, seor. Es que no tengo experiencia. Supongo que mi informe era muy deficiente comparado con los que usted suele recibir. Y muy lejos de la calidad que han de tener los suyos. Pero hice lo que pude. Me est diciendo que el informe est hecho? Otra vacilacin, ms larga que la primera. S, seor. Fue enviado al comandante de Gendarmera Meyerhoff. De acuerdo. Cundo fue eso? El mircoles pasado, si no me equivoco. S, as fue. Y l ya lo ha examinado? El viernes por la noche vi una copia en su escritorio, seor. Tambin haba pedido que le enviaran una a usted. Me sorprende que an no la haya recibido. Bien, ya aclarar este asunto con su superior, Raul. Dgame, qued usted satisfecho con lo que hizo en la escena del crimen? Creo haber hecho un trabajo concienzudo, seor. Y extrajo alguna conclusin? Pues... A estas alturas de la investigacin las suposiciones son perfectamente aceptables. El joven dijo: El motivo no pareca ser el robo? Me lo pregunta a m? No, seor. Le expreso mi conclusin. Bueno, mi suposicin. Bien. Las vctimas tenan todas sus pertenencias? Faltaba el dinero, pero no les quitaron las joyas ni otros efectos. Algunos parecan ser bastante valiosos, aunque... Contine. Las vctimas conservaban esos efectos cuando llegaron al depsito. Lamento decir que posteriormente han desaparecido. Eso no me interesa ni me sorprende. Descubri usted algn indicio de 222

que tuvieran enemigos? Alguno de ellos? No, seor, al menos en el caso de las familias de Gatow. Gente tranquila, trabajadora, al parecer honrada. Judos, s, pero no practicaban su religin. No pertenecan al Partido, desde luego, pero tampoco eran disidentes. En cuanto a los trabajadores polacos, apenas tres das antes de morir haban venido desde Varsovia a plantar rboles para las Olimpiadas. Hasta donde se sabe no eran comunistas ni agitadores. Alguna otra idea? Participaron cuanto menos dos o tres asesinos. Observ las huellas de pisadas, tal como usted me indic. En los dos incidentes eran las mismas. El tipo de arma utilizada? No tengo ni idea, seor. Cuando llegu los casquillos haban desaparecido. Cmo que haban desaparecido? Una epidemia de asesinos concienzudos, al parecer. Bueno, las balas pueden servir de pista. Recuper usted alguna en buen estado? Revis atentamente el suelo, pero no hall ninguna. El forense debe de haber recuperado algunas. Se lo pregunt, seor. Dijo que no haba ninguna. Ninguna? Lo siento, seor. Si me irrito no es contra usted, gendarme Raul. Usted hace honor a su profesin. Y perdneme por incomodarlo en su casa. Tiene hijos? Me ha parecido or a un beb. Lo he despertado? Es una nia, seor. Pero cuando tenga edad suficiente le contar que ha tenido el honor de que un investigador tan afamado la arrancara de sus sueos. Que tenga un buen da. Heil Hitler. Kohl dej caer el auricular en su horquilla. Estaba confundido. Los datos de los homicidios sugeran que era una matanza de la SS, la Gestapo o las Tropas de Asalto. Pero en ese caso se habra ordenado inmediatamente a Kohl y al gendarme que cesaran en la investigacin, tal como haba sucedido en un caso reciente de alimentos vendidos en el mercado negro, cuando la investigacin de la Kripo descubri pistas que apuntaban hacia el almirante Raeder, de la Marina, y Walter von Brauchitsch, alto oficial del Ejrcito. No se les impeda continuar investigando el caso, pero encontraban reticencias. Cmo interpretar esa ambigedad? Era casi como si utilizaran esos asesinatos, fuera cual fuera su causa, para incitar a Kohl como prueba de su lealtad. Habra llamado el comandante Meyerhoff a la Kripo, a instancias de la SD, para ver si el inspector rehusaba atender un caso donde las vctimas eran judos y polacos? Poda tratarse de eso? Pero no, no, eso era demasiado paranoico. Si lo pensaba era slo porque 223

haba sabido lo del expediente de la SD sobre l. Como no hallaba respuesta a esas preguntas, Kohl se levant para recorrer nuevamente los pasillos silenciosos hacia la sala de los teletipos, por si se hubiera producido otro milagro y su urgente consulta a los colegas de Estados Unidos hubiera recibido respuesta.

El maltrecho camin, caliente como un horno, lleg a la plaza Wilhelm y aparc en un callejn. Cmo debo dirigirme a la gente? pregunt Paul. Seor respondi Webber. Di siempre seor. No habr mujeres? Ach, buena pregunta, seor John Dillinger. S, puede haber algunas, pero no en puestos de importancia, desde luego. Secretarias, limpiadoras, archivistas, mecangrafas. Sern todas solteras, pues las casadas no pueden trabajar; debes decirles seorita. Y puedes flirtear un poco, si quieres. Es lo que cabe esperar de un obrero, pero no les parecer extrao que no les prestes atencin, que slo quieras cumplir con tu tarea lo mejor posible y volver a tu casa para almorzar. Llamo a las puertas o simplemente entro? Llama siempre aconsej Morgan. Webber asinti. Y debo decir Heil Hitler? El alemn buf: Tantas veces como quieras. Nunca han encarcelado a nadie por decirlo. Y ese saludo vuestro, con el brazo en alto? Tratndose de un obrero, no es necesario dijo Morgan. Y record: No olvides las ges. Debes suavizarlas. Habla como berlins. As tranquilizars las sospechas antes de que surjan. En la parte trasera del sofocante camin, Paul se quit la ropa y se puso el traje de mecnico que le haba dado Webber. Te queda bien dijo el alemn. Si lo quieres, puedo vendrtelo. Otto suspir Paul. Examin el maltrecho carn de identidad, que contena la foto de un hombre que se le pareca. Quines ste? Existe un depsito, poco utilizado, donde la Weimar archivaba expedientes de soldados que lucharon en la guerra. Son millones, desde luego. De vez en cuando los utilizo para falsificar pases y otros documentos. Busco una foto que se parezca al comprador del documento. Las fotografas son ms viejas y estn gastadas, pero lo mismo sucede con nuestras credenciales, puesto que debemos llevarlas encima en todo momento. Estudi la foto; luego, a Paul. sta es de un hombre que mataron en Argonne Meuse. Segn su expediente gan varias medallas antes de morir. Pensaban darle una Cruz de Hierro. No se te ve tan mal, para estar muerto. Luego Webber le entreg los dos permisos de trabajo que le permitiran el 224

acceso a la Cancillera. Paul haba dejado en la pensin su pasaporte autntico y el ruso falsificado; tambin haba comprado una cajetilla de cigarrillos alemanes y llevaba consigo las cerillas baratas, sin marca, de la Cafetera Aria. El alemn le haba advertido de que lo registraran minuciosamente a la entrada del edificio. Toma. Le dio una libreta, un lpiz y una maltrecha vara de medir. Tambin una regla corta de acero, que podra utilizar para abrir la cerradura del despacho de Ernst, si era necesario. Paul observ bien aquellos objetos. Luego pregunt a Webber: Crees que se tragarn esto? Ach, seor John Dillinger; si lo que buscas es certeza, no te has equivocado de oficio? El hombre sac uno de sus puros de hojas de col. Piensas fumar eso aqu? protest Morgan. Dnde pretendes que lo fume? En el umbral de la morada del Fhrer? Y que encienda la cerilla en el trasero de un SS? Encendido el cigarro, despidi a Paul con una inclinacin de cabeza.Te esperaremos aqu.

Hermann Goring caminaba a travs del edificio de la Cancillera como si fuera su propietario. Y as haba de ser algn da; l estaba convencido. El ministro amaba a Adolf Hitler como Pedro a Cristo. Pero Jess acab clavado a una cruz de madera y Pedro se hizo cargo de la operacin. Eso era lo que sucedera en Alemania; Goring lo saba. Hitler era una creacin ultraterrena, nica en la historia del mundo. Hipntico, brillante hasta lo inexpresable. Y justamente por eso no llegara a viejo. El mundo no puede aceptar a los visionarios y a los mesas. El Lobo morira antes de que pasaran cinco aos; Goring llorara y se golpeara el pecho, atravesado por un dolor agudo y sincero. Oficiara durante el prolongado duelo. Y luego conducira al pas hasta el puesto que le corresponda: el de la nacin ms grande del mundo. Hitler deca que ese imperio durara mil aos. Pero Hermann Goring guiara su propio rgimen rumbo a la eternidad. Por ahora, empero, tena metas ms sencillas: medidas tcticas para asegurarse de ser l quien asumiera el papel de Fhrer. Terminados los huevos con salchichas, el ministro haba vuelto a cambiarse de ropa (normalmente lo haca cuatro o cinco veces al da). Ahora luca un vistoso uniforme militar verde, cargado de galones, cintas y condecoraciones, algunas ganadas, muchas compradas. Se haba vestido como para representar un papel, pues tena la sensacin de estar cumpliendo una misin. Y su objetivo? Clavar la cabeza de Reinhard Ernst en la pared (despus de todo, Goring era montero mayor del imperio). Con la carpeta donde se estableca la herencia juda de Keitel bajo el brazo, 225

como si fuera un ltigo, caminaba por los corredores en penumbra. Al girar en un recodo hizo una mueca de dolor: la herida de bala que haba recibido en la entrepierna durante el Putsch de la Cervecera, en noviembre del ao veintitrs. Apenas una hora antes haba tomado las pldoras, que nunca le faltaban, pero el efecto ya comenzaba a ceder. Ach, el farmacutico deba de haberlas hecho menos potentes. Ms tarde montara un escndalo a ese hombre. Despus de saludar a los guardias de la SS con una inclinacin de cabeza, entr en el antedespacho del Fhrer y sonri al secretario. Ha pedido que pase usted de inmediato, seor ministro. Goring cruz la alfombra a grandes pasos y entr en el despacho del Fhrer. Hitler estaba apoyado contra el borde del escritorio, segn su costumbre. El Lobo nunca poda estarse sentado y quieto. Se paseaba, se encaramaba, se meca, miraba por las ventanas. En ese momento bebi un sorbo de chocolate y, mientras dejaba la taza y el platillo en el escritorio, dirigi una grave inclinacin de cabeza a alguien que estaba sentado en el silln de respaldo alto. Luego levant la vista. Ah, seor ministro del Aire. Pase, pase. Levant la nota que Goring haba escrito algo antes. Quiero detalles de esto. Es interesante que usted mencione una conspiracin. Parece que nuestro camarada, aqu presente, tambin trae noticias parecidas. Al otro lado del gran despacho, Goring parpade y se detuvo abruptamente al ver que el otro visitante del Fhrer se levantaba del silln. Era Reinhard Ernst, quien lo salud con una inclinacin de cabeza y una sonrisa: Buenos das, seor ministro. Goring, sin prestarle atencin, pregunt a Hitler: Una conspiracin? As es confirm el Fhrer. Estbamos discutiendo el proyecto del coronel, ese Estudio Waltham. Al parecer, ciertos enemigos han falsificado informacin sobre su colaborador, el doctor profesor Ludwig Keitel. Imagnese, han llegado al extremo de insinuar que el profesor tiene sangre juda. Sintese, Hermann, por favor, y cunteme qu es esa otra conspiracin que ha descubierto usted.

Reinhard Ernst se deca que en toda su vida jams podra olvidar la expresin de la cara mofletuda de Hermann Goring en aquel momento. En esa rojiza y sonriente luna de carne los ojos expresaron una conmocin total. Un matn derribado. No obstante, aquel golpe no le dio ningn placer a Ernst, pues en cuanto se esfum la sorpresa su semblante reflej puro odio. El Fhrer, sin que pareciera reparar en ese dilogo silencioso, dio unos golpecitos a varios documentos que tena en el escritorio. He pedido al coronel Ernst informacin sobre el estudio que est realizando actualmente 226

sobre nuestros militares. Me lo entregar maana... Una penetrante mirada a Ernst, quien le asegur: Por supuesto, mi Fhrer. Y mientras lo preparaba descubri que alguien ha alterado ciertos datos de los parientes del doctor profesor Keitel y otros que trabajan para el Gobierno en Krupp, Farben, Siemens... Adems murmur Ernst, fue una sorpresa descubrir que el asunto va ms all. Han llegado a alterar registros de los parientes y antepasados de muchos miembros importantes del mismo Partido. Sobre todo han introducido informaciones en Hamburgo y alrededores. Me pareci conveniente eliminar gran parte de lo que descubr. Ernst mir a Goring de arriba abajo. Algunas de esas mentiras se referan a gente que ocupa cargos bastante altos. Insinan vnculos con judos hojalateros, existencia de hijos bastardos y cosas as. Goring frunci el entrecejo. Terrible. Tena los dientes apretados; estaba furioso, no slo por la derrota, sino por la insinuacin de Ernst en cuanto a que tambin en el pasado del ministro del Aire poda haber ancestros judos. Quin puede haber hecho semejante cosa? Y comenz a juguetear con la carpeta que traa. Quin? murmur Hitler. Los comunistas, los judos, los socialdemcratas. ltimamente me preocupan tambin los catlicos. No debemos olvidar que se oponen a nosotros. Es fcil bajar la guardia, puesto que compartimos con ellos el odio por los judos. Pero quin sabe... Tenemos muchos enemigos. S, desde luego. Goring ech otra mirada a Ernst, quien pregunt si poda servirle caf o chocolate. No, gracias, Reinhard fue la respuesta glacial. En su vida de soldado Ernst haba aprendido muy temprano que, de todas las armas del arsenal militar, la ms efectiva era una buena informacin. Insista en saber exactamente qu se traa el enemigo entre manos. Haba cometido un error al pensar que los espas de Goring no controlaban la cabina telefnica instalada a varias calles de la Cancillera. A travs de ese descuido suyo, el ministro del Aire haba descubierto el nombre del coautor del Estudio Waltham. Por suerte Ernst, aunque pareca ingenuo en el arte de la intriga, tena buenos colaboradores instalados en lugares en que le eran muy tiles. El hombre que lo informaba regularmente sobre lo que suceda en el Ministerio del Aire le haba advertido la noche anterior, despus de recoger del suelo un plato roto lleno de espaguetis, que Goring haba desenterrado informacin sobre la abuela de Keitel. Disgustado por verse forzado a ese juego, pero consciente del peligro mortal que presentaba la situacin, Ernst fue inmediatamente en busca de Keitel. El doctor-profesor supona que el parentesco judo de su abuela era verdad, pero llevaba aos sin mantener relaciones con esa rama de la familia. Ambos haban dedicado horas enteras, esa noche, a crear documentos 227

falsificados donde se insinuaba que comerciantes y funcionarios del Gobierno, de pura sangre aria, tenan races judas. La nica parte difcil de esa estrategia era asegurarse de llegar a Hitler antes que Goring. Pero una de las tcnicas blicas que Ernst cultivaba al planificar la estrategia militar era lo que denominaba ataque relmpago . Consista en actuar con tanta celeridad que el enemigo no tuviera tiempo para preparar una defensa, aunque fuera ms poderoso que uno. A primera hora de la maana, el coronel se haba abierto paso hasta el despacho del Fhrer para presentarle su propia conspiracin y mostrar las falsificaciones. Llegaremos al fondo de esto dijo Hitler. Y se apart del escritorio para servirse ms chocolate caliente y coger varias zwiebacken de un plato. Y ahora, Hermann, qu deca usted en su nota? Qu es lo que ha descubierto usted? El hombrn mir a Ernst con una sonriente inclinacin de cabeza, negndose a reconocer la derrota. Luego mene la cabeza, con el ceo muy fruncido, y dijo: He sabido que en Oranienburg hay inquietud. Falta de respeto por los guardias. Me preocupa que haya posibilidad de rebeliones. Recomendara aplicar represalias. Enrgicas represalias. Eso era absurdo. Ese campo de concentracin, rebautizado Sachsenhausen, se estaba reconstruyendo ampliamente con mano de obra esclava y era completamente seguro; no exista la menor posibilidad de que hubiera rebeliones. Los prisioneros eran como animales enjaulados y sin garras. Los comentarios de Goring slo tenan una finalidad: venganza; quera depositar la muerte de personas inocentes a los pies de Ernst. Mientras Hitler reflexionaba, el coronel dijo con tranquilidad. No s gran cosa sobre ese campo, mi Fhrer, y el ministro del Aire tiene razn: debemos asegurarnos de que no haya ninguna disensin. Pero... percibo cierta vacilacin, coronel observ Hitler. Ernst se encogi de hombros. Slo me deca que tal vez sera mejor aplicar esas represalias despus de las Olimpiadas. Al fin y al cabo ese campo no est lejos de la Villa Olmpica. Con tanto periodista extranjero en la ciudad, sera muy molesto que se filtraran noticias. Se me ocurre que sera mejor ocultar en lo posible la existencia de Oranienburg hasta ms adelante. La idea no agrad a Hitler; Ernst lo not inmediatamente. Pero antes de que Goring pudiera protestar, el Fhrer dijo: Estoy de acuerdo. Dentro de uno o dos meses nos ocuparemos de ese asunto. Ernst esperaba que, por entonces l y Goring se hubieran olvidado de aquello. Pero el coronel ha trado buenas noticias, Hermann. Los britnicos han aceptado por completo nuestras cuotas de buques de combate y submarinos, segn el tratado del ao pasado. El plan de Reinhard ha tenido xito. 228

Qu suerte murmur Goring. Esa carpeta contiene algo que yo deba atender, ministro del Aire? Los ojos del Fhrer, a los que rara vez se les escapaba algo, se desviaron hacia los documentos que el hombrn traa bajo el brazo. No, seor, nada. El Fhrer se sirvi ms chocolate y se acerc a la maqueta del Estadio Olmpico. Vengan a ver los nuevos aadidos, caballeros. Son muy bonitos, no les parece? Elegantes, dira yo. Me gusta el estilo moderno. Mussolini cree que lo invent l. Pero es un ladrn, desde luego, como todos sabemos. Desde luego, mi Fhrer dijo Goring. Ernst tambin murmur unas palabras de aprobacin. Los ojos danzarines de Hitler se parecan a los de Rudy en la playa, el ao anterior, al mostrar a su Opa un complejo castillo de arena que haba construido. Dicen que hoy podra refrescar. Ojal sea as, pues tenemos una sesin de fotos. Vendr de uniforme, coronel? Creo que no, mi Fhrer. Despus de todo, ahora soy un simple funcionario civil. No quiero parecer ostentoso en compaa de mis distinguidos colegas. Ernst, con algn esfuerzo, mantuvo la vista fija en la maqueta del estadio en vez de desviarla hacia el elaborado uniforme de Goring.

El despacho del plenipotenciario para la Estabilidad Interior (as rezaba el letrero pintado en severos caracteres) estaba en el tercer piso de la Cancillera. En esa planta las renovaciones parecan en buena parte acabadas, aunque en el aire penda un fuerte olor a pintura, escayola y barniz. Paul haba entrado en el edificio sin dificultad, aunque fue minuciosamente registrado por dos guardias de uniforme negro, armados con rifles provistos de bayonetas. Los papeles de Webber pasaron la inspeccin, pero en el tercer piso fue nuevamente detenido y cacheado. Esper a que una patrulla hubiera desaparecido por el pasillo para tocar respetuosamente en el cristal de la puerta que conduca al despacho de Ernst. No hubo respuesta. Prob el pomo; no estaba cerrado con llave. Cruz la antesala a oscuras rumbo a la puerta que conduca al despacho privado de Ernst. De pronto se detuvo, alarmado por la posibilidad de que el hombre estuviera all, puesto que por debajo de la puerta se vea una luz intensa. Pero toc otra vez y no oy nada. Al abrir descubri que el fulgor se deba al sol: la oficina daba al este y la luz de la maana entraba en la habitacin con encarnizamiento. Decidi no cerrar la puerta; probablemente hacerlo iba contra las reglas y, si los guardias hacan la ronda, sera sospechoso. Lo primero que lo impresion fue lo atestado que estaba el despacho de papeles, folletos, planillas de cuentas, informes, mapas, cartas. Cubran todo el 229

escritorio de Ernst y la gran mesa del rincn. En los estantes haba muchos libros, casi todos sobre historia militar; parecan dispuestos en orden cronolgico, a partir de Las guerras de las Galias de Csar. Considerando lo que Kathe le haba dicho sobre la censura alemana, le sorprendi ver all libros de y sobre norteamericanos e ingleses: Pershing, Teddy Roosevelt, Lord Cornwallis, Ulysses S. Grant, Abraham Lincoln, Lord Nelson. Haba una chimenea, que esa maana estaba vaca y prstina, desde luego. En la repisa de mrmol blanco y negro se vean condecoraciones de guerra, una bayoneta, banderas de combate, fotos de Ernst, ms joven y de uniforme, con un hombre fornido de bigote feroz y casco con pinchos. Paul abri su libreta, en la cual haba esbozado diez o doce planos de la habitacin; luego recorri el permetro del despacho, lo dibuj y aadi las dimensiones. No se molest en utilizar la vara de medir: no necesitaba exactitud, sino credibilidad. Ech un vistazo al escritorio. Haba all varias fotos enmarcadas del coronel con su familia; otras, de una morena bonita, probablemente su esposa, y de un tro: un joven de uniforme con los que parecan ser su esposa y su hijo pequeo. Tambin haba dos de esa misma joven con el nio, ms recientes y tomadas con varios aos de diferencia. Paul apart la vista de las fotos para leer someramente las docenas de papeles que cubran el escritorio. Cuando estaba a punto de excavar en una de esas pilas se detuvo: haba captado un ruido... o quiz la ausencia de ruido. Slo una atenuacin de los ruidos sueltos que flotaban en derredor. De inmediato se dej caer de rodillas y puso la vara de medir en el suelo. Luego comenz a llevarla de un lado a otro. Levant la vista hacia el hombre que entraba a paso lento, mirndolo con curiosidad. Las fotografas de la repisa y las de Max, el contacto de Morgan, databan de varios aos atrs, pero sin duda alguna el hombre que tena de pie ante s era Reinhard Ernst.

230

22

Heil Hitler dijo Paul. Perdneme si lo molesto, seor. Heilrespondi el hombre sin energa. Quin es usted? Soy Fleischman. He venido a tomar las medidas para las alfombras. Ah, las alfombras. Otra figura ech un vistazo dentro: un guardia corpulento, de uniforme negro. Pidi a Paul sus credenciales y, despus de leerlas con atencin, regres al antedespacho y acerc una silla a la puerta. Ernst pregunt. Y qu medidas tiene este cuarto? Nueve y medio por ocho metros. A Paul se le aceler el corazn: haba estado a punto de decir yardas. Yo habra dicho que era ms grande. Claro que es ms grande, seor. Me refera al tamao de la alfombra. Por lo general, cuando el suelo es de madera tan fina como sta, nuestros clientes quieren dejar un borde a la vista. Ernst mir el roble del suelo como si nunca lo hubiera visto. Despus de quitarse la americana y colgarla del perchero, se sent en el silln y se frot los ojos. Por fin se inclin hacia delante y se puso las gafas para leer unos documentos. Trabaja en domingo, seor? pregunt Paul. Igual que usted respondi Ernst, riendo, pero sin levantar la vista. Es que el Fhrer est ansioso por acabar con la remodelacin del edificio. S, es verdad. Mientras se inclinaba para medir un pequeo apartadizo, Paul le ech una mirada de reojo; repar en la cicatriz de la mano, las arrugas que le rodeaban la boca, los ojos enrojecidos y la actitud: era la de quien tiene un millar de ideas madurando en la mente, la de quien lleva un millar de cargas. Hubo un leve chirrido: Ernst haba girado la silla hacia la ventana y se estaba quitando las gafas. Pareca devorar el brillo y el calor del sol, con placer, pero tambin con un dejo de pena, como si estuviera habituado al aire libre y no disfrutara de los deberes que lo mantenan atado al escritorio. Hace mucho tiempo que trabaja en esto, Fleischman? pregunt sin volverse. 231

Paul se puso de pie, con la libreta apretada contra el costado. Desde siempre, seor. Desde la guerra. Ernst continuaba disfrutando del sol, algo reclinado en la silla y con los ojos cerrados. Paul se acerc silenciosamente a la repisa. La bayoneta era larga. Estaba opaca y no haba sido afilada en tiempos recientes, pero an poda matar. Y le gusta? pregunt Ernst. Me va bien. Poda arrebatar de all esa arma espeluznante, acercarse al hombre por detrs y matarlo en un segundo. Tena experiencia en armas blancas. Usar un pual no es como las escenas de esgrima que uno vea en las pelculas de Douglas Fairbanks. El acero es slo una mortfera extensin del puo. El buen boxeador tambin es bueno con el cuchillo. Tocar el hielo... Pero qu hacer con el guardia apostado ante la puerta? Ese hombre tambin tendra que morir. Paul nunca mataba a los guardaespaldas de sus despachados; ni siquiera se pona en situaciones donde quiz debiera hacerlo. Poda matar a Ernst con la bayoneta y luego desmayar al guardia de un golpe. Pero con tantos soldados como haba por all, alguien poda or el alboroto; entonces lo arrestaran. Adems tena rdenes de que la muerte fuera pblica. Le va bien repiti Ernst. Una vida sencilla, sin conflictos ni decisiones difciles. Son el telfono. El coronel atendi. Diga...? S, Ludwig, la reunin result ventajosa para nosotros... S, s... Oye, has conseguido algunos voluntarios? Ach, bien...Pero quiz dos o tres ms... S, nos veremos all. Buenas tardes. Al cortar la comunicacin mir a Paul; luego hacia la repisa. Son algunos recuerdos mos. A juzgar por los militares con los que he tratado toda mi vida, somos como urracas cuando se trata de acumular este tipo de objetos. En casa tengo muchos ms. No es raro que nos guste conservar recuerdos de hechos tan horrendos? A veces me parece una locura. Ech un vistazo al reloj de su escritorio. Ha terminado, Fleischman? S, seor. Tengo trabajo que hacer a solas. Perdone la molestia, seor. Heil Hitler. Oiga, Fleischman... Paul se volvi desde la puerta. Usted es hombre de suerte. Es muy raro que las obligaciones concuerden con las circunstancias y el propio carcter. Supongo que s, seor. Buenos das. S. Heil Hitler. Sali al pasillo. Con la cara y la voz de Ernst grabados en la mente, Paul baj la escalera, la 232

vista fija adelante, a paso lento, pasando invisiblemente entre hombres de uniforme negro o gris, de traje, con ropas de trabajo. Y por doquier, los ojos severos, bidimensionales, que lo miraban desde los cuadros colgados en las paredes: la trinidad cuyos nombres se lean en las placas de bronce: A. Hitler, H. Goring y P J. Goebbels. Ya en la planta baja gir hacia la refulgente entrada principal que daba a la calle Wilhelm; sus pisadas resonaban con fuerza. Webber le haba conseguido botas usadas; eran un buen toque final al disfraz, pero una de las tachuelas asomaba a travs del cuero y repiqueteaba audiblemente a cada paso, por mucho que Paul torciera el pie. Estaba a quince metros de la entrada, que era un estallido de sol rodeado por un halo. Diez metros. Tap, tap, tap. Cinco metros. Ya vea el exterior: torrentes de coches que pasaban por la calle. Tres metros. Tap... tap... Alto, usted! Paul se detuvo en seco. Al girar vio a un hombre de mediana edad, de uniforme gris, que se acercaba a grandes pasos. Ha bajado por esa escalera. De dnde viene? Slo estaba... Sus documentos. Estaba tomando medidas para las alfombras, seor explic Paul, mientras desenterraba de su bolsillo los papeles de Webber. El de la SS les ech una mirada rpida, lo compar con la foto y ley la orden de trabajo. Luego cogi la vara de medir que Paul llevaba en la mano, como si fuera un arma. Por fin le devolvi la orden de trabajo. Dnde est su permiso especial? Qu permiso especial? No saba que fuera necesario. Para el acceso a los pisos altos, s. Mi jefe no me ha dicho nada. Eso no es asunto nuestro. Para ir ms all de la planta baja se requiere un permiso especial. Su carn del Partido? Eh... no lo he trado. No es miembro del Partido? Claro que s, seor. Soy un nacionalsocialista de ley, se lo aseguro. Si no trae el carn del Partido no es nacionalsocialista de ley. El oficial lo revis; luego hoje la libreta y ech un vistazo a los bocetos y las medidas de las habitaciones. Meneaba la cabeza. Paul dijo: Dentro de unos pocos das tendr que venir otra vez, seor. Entonces le traer ese permiso especial y el carn del Partido. Y aadi: Podra 233

aprovechar la ocasin para medir tambin su despacho. Mi despacho est en la parte trasera de la planta baja. Un sector donde no se harn renovaciones aclar, agrio, el oficial de la SS. Mayor razn para tener una buena alfombra persa. Casualmente tenemos ms de las que se necesitan. Es una pena que vayan a pudrirse en algn depsito. El hombre reflexion. Luego ech un vistazo a su reloj. No tengo tiempo para continuar con este asunto. Soy el subjefe de Seguridad Schechter. Encontrar mi despacho bajando la escalera, a la derecha. Mi nombre est en la puerta. Hala, vyase. Pero no olvide traer el permiso especial cuando regrese, si no quiere acabar en la calle Prncipe Albrecht. Mientras los tres hombres se alejaban a buena velocidad de la plaza Wilhelm, a poca distancia son una sirena. Paul y Reggie Morgan, intranquilos, miraron por las ventanillas del camin, que apestaba a sudor y col quemada. Webber se ech a rer. Tranquilos. Es una ambulancia. Un momento despus apareci una rodeando la esquina. Conozco el ruido de todos los vehculos oficiales. Es algo que resulta muy til en Berln en estos tiempos. Pasados algunos segundos Paul dijo en voz baja: Lo he visto personalmente. A quin? pregunt Morgan. A Ernst. El otro dilat los ojos. Estaba all? Ha entrado en el despacho un momento despus que yo. Ach, qu hacemos? exclam Webber. No podemos entrar de nuevo en la Cancillera. Cmo haremos para saber dnde encontrarlo? Pero si ya lo s dijo Paul. S? inquiri Morgan. Antes de que llegara he tenido tiempo de echar un vistazo a su escritorio. Hoy ir al estadio. A qu estadio? En la ciudad hay muchos. El Estadio Olmpico. He visto un memorndum. Hitler quiere que los altos dignatarios del Partido se fotografen all. Ech un vistazo al reloj de una torre cercana. Pero slo dispongo de unas pocas horas para instalarme en el lugar. Creo que necesitaremos nuevamente tu ayuda, Otto. Ach, puedo hacerte entrar donde quieras, seor John Dillinger. Yo hago los milagros... y vosotros pagis. Por eso nos llevamos tan bien, claro. A propsito: mis dlares, por favor. Dej que la transmisin del vehculo chillara en segunda para extender la mano derecha, con la palma hacia arriba, hasta que Morgan puso all el sobre. Un momento despus Paul cobr conciencia de que Morgan lo miraba. Cmo es Ernst? pregunt. Se nota que es el hombre ms peligroso 234

de Europa? Fue corts. Estaba preocupado. Y cansado. Y triste. Triste? repiti Webber. Paul asinti con un gesto. Recordaba los ojos del hombre, vivaces pero con el peso de la responsabilidad; eran los ojos de alguien que espera pasar por pruebas difciles. El sol al fin se pone... Morgan mir de reojo las tiendas, los edificios, las banderas de la amplia avenida Unter den Linden. Eso dificulta las cosas? Que si las dificulta? Haberlo conocido, te har vacilar cuando llegue el momento de... hacer aquello para lo que has venido? Cambia las cosas? Paul Schumann habra deseado responder que s. Que ver a alguien de cerca, hablar con l, derreta el hielo, haca que dudara en quitarle la vida. Pero respondi con la verdad: No, no cambia nada. Sudaban por el calor y Kurt Fischer, cuanto menos, tambin por el miedo. Los hermanos estaban ahora a dos calles de la plaza donde se encontraran con Unger, el hombre que los sacara de ese pas medio hundido para reunirlos con sus padres. El hombre al que confiaban la vida. Hans se agach para recoger una piedra y la lanz a las aguas del canal Landwehr. No! susurr Kurt con aspereza. No llames la atencin. Tranquilzate, hermano. Esto no llama la atencin. Lo hace todo el mundo. Madre ma, qu calor hace. No podemos detenernos a por una cerveza? Ach, crees que vamos de vacaciones? Kurt mir en derredor. No haba mucha gente. An era temprano, pero el calor ya era intenso. Alguien nos sigue? pregunt su hermano con cierta irona. Quieres quedarte en Berln? Has considerado las cosas? Slo s que si abandonamos la casa no volveremos a verla. Y si no la abandonamos no volveremos a ver a mam y a pap. Probablemente no volveremos a ver a nadie. Hans, ceudo, recogi otra piedra. En esa ocasin logr hacerla rebotar tres veces. Hala! Has visto? Date prisa. Giraron hacia una calle de mercado, donde los vendedores estaban instalando sus puestos. Haba varios camiones aparcados en las calzadas y las aceras. Estaban cargados de rbanos, remolachas, manzanas, patatas, truchas de canal, carpas, aceite de bacalao. Naturalmente, no se vean los productos de 235

mayor demanda, como carne, aceite de oliva, mantequilla y azcar. Aun as la gente ya estaba haciendo cola para conseguir las cosas mejores o siquiera las menos desagradables. Mira, all est. Kurt cruz la calle en direccin a un viejo camin aparcado a un lado de la plaza. Un hombre de rizos castaos, apoyado contra l, fumaba y lea un peridico. Al levantar la vista vio a los muchachos y asinti sutilmente con la cabeza. Luego arroj el peridico a la cabina del camin. Todo se reduce a una cuestin de confianza. Y a veces no se produce el desencanto: Kurt haba pensado que el hombre poda no aparecer. Seor Unger! dijo al llegar. Se estrecharon calurosamente la mano. Le presento a mi hermano Hans. Ach, cmo se parece a su padre. Usted vende chocolate? pregunt el chico, mientras observaba el camin. Fabrico y vendo dulces. Antes era profesor, pero eso ya no es lucrativo. El deseo de aprender y la necesidad de ensear es espordico, pero comer dulces es constante y no hay peligro poltico. Ya hablaremos de eso. Ahora debemos salir de Berln. Podis viajar conmigo en la cabina, pero cuando nos acerquemos a la frontera entraris en un espacio que hay en la parte trasera. En das como este llevo hielo para impedir que se derrita el chocolate; estaris tendidos bajo tablas cubiertas de hielo. Pero no temis, que no moriris congelados. He abierto agujeros en el flanco del camin para que entre un poco de aire caliente. Cruzar la frontera como todas las semanas. Conozco a los guardias; les regalo chocolate y nunca me revisan. Unger fue hacia la parte trasera del camin para cerrar las puertas. Hans subi a la cabina y se puso a leer el peridico. Kurt se enjug la frente y gir para echar una ltima mirada a la ciudad en la que haba pasado toda su vida. El calor, la potencia del sol, hacan que pareciera Italia; le hizo pensar en un viaje a Bolonia que haban hecho cuando su padre imparti un curso de quince das en aquella antigua universidad. Cuando el joven iba a subir junto a su hermano, la multitud dej escapar una exclamacin colectiva. Kurt se qued inmvil, con los ojos muy abiertos. Tres coches negros se detuvieron bruscamente rodeando el camin de Unger. De ellos bajaron seis hombres con el uniforme negro de la SS. No! Huye, Hans! grit Kurt. Pero dos de los SS corrieron al lado del pasajero y, despus de abrir violentamente la portezuela, tiraron de su hermano para sacarlo a la calle. l se resisti hasta que uno lo golpe en el vientre con una cachiporra. Hans lanz un chillido y rod por el suelo, apretndosela tripa. Los soldados lo levantaron por la fuerza. No, no, no! exclam Unger. Tanto l como Kurt fueron empujados 236

contra el flanco del camin. Papeles! Vaciad los bolsillos. Los tres cautivos hicieron lo que se les ordenaba. Los Fischer dijo el comandante al ver los carns de identidad, indicando con un gesto que los reconoca. Unger, con lgrimas en las mejillas, dijo a Kurt: No os he traicionado. Te lo juro! No, no ha sido l dijo el oficial de la SS. Luego desenfund su Luger, la amartill y dispar al profesor en la cabeza. Unger cay a la acera. Kurt ahog una exclamacin de horror. Ha sido ella aadi el de la SS, sealando con la cabeza a una mujerona madura, asomada a la ventanilla del vehculo oficial. Ella, con la voz cargada de furia, increp a los muchachos: Traidores! Cerdos! Era la seora Lutz, la viuda de guerra que viva en el mismo piso, la mujer que acababa de desearles un buen da. Horrorizado, fija la vista en el cuerpo sin vida de Unger, que manaba sangre copiosamente, Kurt oy su grito apasionado: Cerdos desagradecidos! Os he estado observando. Bien s lo que habis hecho, quin ha estado en vuestro apartamento. Apunto todo lo que veo. Habis traicionado a nuestro Fhrer! El comandante de la SS la mir con una mueca de irritacin. Luego hizo un gesto a un oficial ms joven, quien la empuj hacia el interior del coche. Hace tiempo que os tenemos en la lista. Pero si no hemos hecho nada! susurr Kurt, sin poder apartar los ojos del charco carmes que creca junto a Unger. Nada, lo juro. Slo tratbamos de reunirnos con nuestros padres. Escapar ilegalmente del pas, pacifismo, actividades contra el Partido... Son todos delitos capitales. Tir de Hans para acercarlo y le apunt a la cabeza con la pistola. El muchacho gimote: No, por favor, no... Kurt se adelant velozmente. Un guardia lo golpe en el vientre. Doblado por la mitad, vio que el comandante apoyaba la pistola contra la nuca de su hermano. No! El comandante entrecerr los ojos y se inclin hacia atrs para evitar el roco de sangre y carne. Por favor, seor! Pero otro oficial susurr: Esas rdenes que tenemos, seor. Moderacin durante las Olimpiadas. Seal con la cabeza a la multitud que se haba reunido a mirar en el mercado 237

. All podra haber extranjeros, quiz periodistas. El comandante vacil un instante. Luego murmur, impaciente: De acuerdo. Llevadlos a la Casa Columbia. Aunque se prefera el campo de Oranienburg, ms implacable en su eficiencia y menos visible, la Casa Columbia era todava la crcel ms famosa de Berln. El hombre apunt al cadver con un gesto. Y arrojad eso en cualquier parte. Averiguad si est casado. En ese caso enviad a su mujer la camisa ensangrentada. S, seor. Con qu mensaje? El mensaje ser la camisa. El comandante enfund la pistola y volvi a su coche, desviando una breve mirada hacia los hermanos Fischer. Pero en realidad no los vio; era como si ya hubieran muerto.

Dnde ests, Paul Schumann? Tal como el da anterior (Quin eres?), Willi Kohl hizo esa pregunta en voz alta, lleno de frustracin, sin esperanzas de respuesta inmediata. El inspector haba credo que, al conocer el nombre del homicida, se acelerara la solucin del caso. Pero no era as. No haba recibido respuesta del FBI ni de la Comisin Internacional Olmpica. Slo un breve mensaje del Departamento de Polica de Nueva York diciendo que se ocuparan del asunto cuando fuera practicable. No era una palabra con la que Kohl estuviera familiarizado, pero arrug el entrecejo al ver lo que deca el diccionario ingls-alemn de su departamento. Durante el ltimo ao haba percibido cierta reticencia de la polica norteamericana en cuanto a cooperar con la Kripo. Eso se deba en parte a la antipata que despertaba en Estados Unidos el nacionalsocialismo, pero tambin poda arraigar, segn crea l, en el secuestro del beb Lindbergh. Bruno Hauptmann, detenido por la polica alemana, se haba fugado a Amrica y asesinado al nio. Kohl envi un segundo y breve telegrama, en su vacilante ingls, para dar las gracias a la polica neoyorquina y recordarles la urgencia del asunto. Haba puesto sobre aviso a los guardias de frontera para que detuvieran a Schumann si intentaba abandonar el pas, pero la orden llegara slo a las salidas principales. La segunda visita de Janssen a la Villa Olmpica tambin haba resultado infructuosa. Paul Schumann no tena ningn vnculo oficial con el equipo norteamericano. Haba llegado a Berln como escritor sin afiliacin conocida, y nadie lo haba visto desde que abandonara la Villa Olmpica, el da anterior, ni se saba dnde poda estar. Su nombre no figuraba entre los recientes compradores de municiones Largo ni de pistolas Modelo A, pero eso no era ninguna sorpresa, puesto que 238

haba llegado el viernes. Kohl, mecindose hacia atrs en la silla, revis la caja de pistas y sus propias notas. Al levantar la vista vio a Janssen en el vano de la puerta; charlaba con otros ayudantes y aspirantes a inspector. Willi, ceudo, mir aquel ruidoso klatch de caf. Los jvenes le presentaron sus respetos: Heil Hitler. Heil, inspector Kohl. S, s. Vamos a la conferencia. Viene usted? No murmur l. Tengo trabajo. Desde la ascensin al poder del Partido, en el ao treinta y tres, todas las semanas haba en el saln de asambleas una charla de una hora sobre la doctrina nacionalsocialista. Eran obligatorias para todos los oficiales de la Kripo, pero el poco entusiasta Willi Kohl rara vez asista. La ltima que la haba escuchado, dos aos atrs, se titulaba Hitler, el pangermanismo y las races del cambio social fundamental. Se haba dormido. Puede venir el Fhrer Heydrich en persona. No es seguro aadi otro con entusiasmo, pero podra venir. Os imaginis? Estrecharle la mano! Como ya he dicho, tengo trabajo. Kohl mir ms all de esas caras juveniles y excitadas. Qu novedades tiene, Janssen? Buenos das, inspector salud uno de los jvenes oficiales, eufrico. Y todos se alejaron ruidosamente por el pasillo. Kohl fij una mirada ceuda en su asistente, que hizo una mueca de sufrimiento. Perdone, seor. Se pegan a m porque estoy pegado a... A m? Pues s, seor. El inspector seal con la cabeza el lado por donde se haba ido el grupo: Son miembros? Del Partido? Unos cuantos s. Antes de que Hitler asumiera el poder, los policas tenan prohibido afiliarse a un partido poltico. Kohl coment: No se deje tentar, Janssen. No crea que afilindose podr progresar ms en su carrera. Slo conseguir enredarse ms en la telaraa. Las arenas movedizas morales. El joven citaba las palabras de su jefe. Exactamente. De cualquier manera no podra. Le ofreci una de sus raras sonrisas. Trabajar con usted no me deja tiempo para los actos polticos. Kohl sonri a su vez. Luego pregunt: Bueno, qu me trae? El informe de la autopsia del caso del pasaje Dresden. 239

Por fin! Veinticuatro horas para realizar una autopsia. Imperdonable. El candidato a inspector entreg a su jefe una carpeta fina que contena slo dos pginas. Qu es esto? Ese forense hizo la autopsia mientras dorma? Pues... No importa murmur Kohl. Y de un tirn ley el documento de cabo a rabo. Comenzaba por establecer lo obvio, desde luego, como todos los informes, en el denso lenguaje de la fisiologa y la morfologa: que la causa de la muerte se deba a un fuerte traumatismo cerebral debido al impacto de una bala. No haba enfermedades sexuales, algo de gota, un poco de artritis, ninguna herida de guerra. El muerto tena algo en comn con Kohl: los juanetes; tambin las callosidades de sus pies insinuaban que haba sido muy aficionado a caminar. Janssen miraba sobre su hombro. Mire, seor: tena en una mano un dedo roto que sold mal. Eso no nos interesa, Janssen. Es el meique, un dedo propenso a quebrarse en muchas circunstancias, no una lesin rara que pudiera ayudarnos a conocer mejor al muerto. Una fractura reciente sera ms til: podramos llamar a los mdicos del noroeste de Berln por si hubiera pistas entre sus pacientes; pero sta es antigua. Volvi al informe. El contenido de alcohol en la sangre haca pensar que haba ingerido algn licor poco antes de morir. El contenido del estmago inclua pollo, ajo, hierbas, cebolla, zanahoria, patatas, alguna salsa rojiza y caf; el grado de digestin de todo eso revelaba que la comida haba sido disfrutada media hora antes de la muerte, poco ms o menos. Ah! Kohl, animado, apunt esos datos a lpiz en su maltrecha libreta. Qu pasa, seor? Aqu hay algo que s nos interesa, Janssen. No se puede afirmar con seguridad, pero al parecer la vctima comi un plato sublime en su ltima comida. Probablemente sea coq au vin, una exquisitez francesa que hace un extrao casamiento entre el pollo y el vino tinto, por lo general un Borgoa tipo Chambertin. Aqu no se encuentra fcilmente, Janssen, y sabe usted por qu? Porque los vinos tintos de los alemanes son horrorosos; los austriacos los hacen estupendos, pero no nos envan mucho. Esto es bueno, ya lo creo! Despus de reflexionar por un momento, se acerc a un mapa de Berln que tena en la pared; busc una chincheta y la clav en el pasaje Dresden. Muri aqu, a medioda, y haba almorzado en un restaurante una media hora antes. Recordar usted que era buen caminador, Janssen: comparados con los msculos de sus piernas los mos no son nada, y tena callos en los pies. Es posible que haya cogido un taxi o un tranva para ir a su encuentro fatdico, pero podemos suponer que fue caminando. Si calculamos que despus de comer dedic algunos minutos para fumar un cigarrillo... recuerda que tena 240

los dedos manchados de amarillo? No recuerdo bien, seor. Ha de ser ms observador, hijo. Calculado el tiempo para fumar un cigarrillo, pagar la cuenta y saborear su caf, supondremos que us esas fuertes piernas para caminar unos veinte minutos antes de llegar al pasaje Dresden. Qu distancia podra recorrer en ese tiempo un buen caminador? Un kilmetro y medio, dira yo. Kohl frunci el entrecejo. S, yo tambin. Despus de examinar la escala del mapa, traz un crculo en torno al lugar del homicidio. Janssen mene la cabeza. Hombre, eso es enorme. Tendremos que llevar la fotografa de la vctima a todos los restaurantes incluidos en ese crculo? No: slo a los que sirvan coq au vin. Y de sos, slo a aquellos que lo sirvieron el sbado a la hora del almuerzo. Bastar echar un vistazo a los horarios y a la carta de la fachada para saber si debemos entrar. Pero aun as ser una tarea mproba. Y debemos realizarla inmediatamente. El joven mir el mapa. Debemos hacerlo usted y yo, seor? Podremos visitarlos todos? Cmo? Y mene la cabeza, desalentado. No podemos, por supuesto. Pues entonces... Willi Kohl se ech hacia atrs en el asiento y dej que sus ojos flotaran por la habitacin. Momentneamente se fijaron en el escritorio. Luego dijo: Qudese aqu, Janssen, por si llegan telegramas o mensajes sobre el caso. Luego cogi su sombrero de paja, que penda del perchero del rincn. Yo... tengo una idea. Adnde va, seor? Tras la pista de un pollo francs.

241

23

La atmsfera de nerviosismo que rodeaba a los tres hombres, en la pensin, era como humo fro. Paul Schumann conoca bien aquella sensacin; era la de esos momentos en que esperaba para entrar al ring, tratando de recordar cunto saba sobre su adversario: visualizaba las defensas del tipo en cuestin, planeaba el mejor momento de bailar bajo ellas, de ponerse de puntillas para aplicar un derechazo, o imaginaba cmo aprovechar sus debilidades... y la mejor manera de compensar las propias. La conoca tambin por aquellas ocasiones en que planeaba despachar a alguien. Miraba los mapas trazados cuidadosamente por su propia mano, revisaba nuevamente el Colt y la segunda pistola, repasaba las notas que haba reunido sobre los horarios de su vctima, sus preferencias, sus rutinas, sus relaciones. Eso era el antes. El dificilsimo antes. La inmovilidad que precede a la ejecucin. El momento en que se mastican los hechos entre sensaciones de impaciencia y nerviosismo. Tambin de miedo, claro. De eso no te libras nunca. El buen sicario no, en ningn caso. Y siempre esa creciente insensibilidad, el corazn que se va cristalizando. Comenzaba a tocar el hielo. En la habitacin en penumbra, con las ventanas cerradas y las persianas bajadas (el telfono desconectado, por supuesto), Paul y Morgan estudiaban un mapa y unas veinticinco fotos publicitarias del Estadio Olmpico desenterradas por Webber junto con un par de pantalones de franela gris para Morgan, con la raya bien marcada (que el norteamericano, despus de examinar con escepticismo inicial, haba decidido conservar). Morgan dio un golpecito en una de las fotos. Dnde vas a...? Un momento, por favor interrumpi Webber. Y se levant para cruzar el cuarto, silbando. Estaba de buen humor; tena mil dlares en el bolsillo; durante un tiempo no tendra que preocuparse por la grasa y el colorante amarillo. Morgan y Paul se miraron con la frente fruncida. El alemn se dej caer de 242

rodillas Y comenz a sacar discos de un armario bajo un gramfono maltrecho. Hizo una mueca. Ach, no hay ninguno de John Philip Sousa. Los busco siempre, pero son difciles de conseguir. Levant la vista hacia Morgan. Oiga, el seor John Dillinger, aqu presente, dice que Sousa es norteamericano. Pero creo que es una broma, no? Verdad que ese director de orquesta es ingls? No. Es americano confirm el flaco. Pues no es eso lo que me han dicho. Morgan enarc una ceja. Puede que tengas razn. Podramos hacer una apuesta. Cien marcos? Webber reflexion. Luego dijo: Prefiero seguir investigando. Mira, no tenemos tiempo para la msica aadi Morgan, viendo que el alemn segua examinando la pila de discos. Paul dijo: Pero hay tiempo para cubrir el sonido de nuestra conversacin, no? Exactamente dijo Webber. Y utilizaremos... Examin una etiqueta . Una coleccin de nuestras imperturbables canciones de caza. Encendi el aparato y puso la aguja en el disco. Una meloda enrgica, cargada de chirridos, llen la habitacin. l ri. Esto es El cazador de venados. Muy adecuado para nuestra misin. En Estados Unidos los mafiosos Luciano y Lansky hacan exactamente lo mismo: generalmente encendan la radio para disimular la conversacin, por si los muchachos de Dewey o de Hoover hubieran puesto un micrfono en el lugar de la reunin. Bueno, qu decais? Morgan pregunt: Dnde se har la sesin de fotos? Segn el memorndum de Ernst, en la sala de prensa. O sea, aqu indic Webber. Paul examin atentamente el dibujo y no qued complacido. El estadio era enorme y la sala de prensa deba de medir unos sesenta metros de longitud. Estaba cerca del extremo del edificio, por la zona sur. Era posible instalarse en los puestos del lado norte, pero eso requerira un disparo a gran distancia, a todo lo ancho del lugar. Demasiado lejos. Un poco de brisa, la distorsin de la ventana... No, no podra asegurar que el tiro fuera letal. Y podra herir a otra persona. Y qu? pregunt Webber sin energa. Podras acertarle a Hitler. O a Goring: es un blanco ms grande que un dirigible; hasta un ciego podra acertarle. Estudi el mapa una vez ms. Podras disparar cuando Ernst baje del coche. Qu le parece, seor Morgan? El hecho de que, gracias a Webber, Paul hubiera podido entrar y salir de la Cancillera sano y salvo haba dado al alemn suficiente credibilidad como para que le revelaran el nombre de 243

Morgan. Pero no sabemos exactamente cundo y adnde llegar seal l. Haba diez o doce senderos y pasillos por los que poda arribar. Tal vez no utilicen la entrada principal. No podemos adivinarlo. Y Paul debera estar escondido antes de que l llegue. All se reunir todo el panten nacionalsocialista; habr grandes medidas de seguridad. Paul continuaba estudiando el mapa. Morgan tena razn. Not tambin que en el plano figuraba una ruta subterrnea que pareca rodear todo el estadio; probablemente era para que los Lderes llegaran a entradas y salidas protegidas. Era posible que Ernst nunca estuviera en el exterior del edificio. Durante un rato examinaron el mapa en silencio. Por fin Paul tuvo una idea y la explic, tocando las fotos. Los senderos de la parte trasera del estadio estaban abiertos. Al salir de la sala de prensa uno poda ir hacia el este o hacia el oeste a lo largo de un corredor; luego se bajaban varios tramos de escalera hasta la planta baja, donde haba una zona de aparcamiento, una calzada amplia y aceras que conducan a la estacin de ferrocarril. A unos treinta metros del estadio haba un grupo de edificios pequeos, que el mapa denominaba Depsitos, desde donde se vea el aparcamiento y la calzada. Si Ernst saliera por ese camino y bajara la escalera, yo podra disparar desde ese cobertizo. ste. Podras acertar? Paul asinti: S; sera fcil. Pero como decamos, no sabemos si Ernst llegar o saldr por all. Quiz podamos obligarlo a salir por ese lugar. Levantarlo como a una perdiz. Cmo? pregunt Morgan. Se lo pediremos. Cmo que se lo pediremos? Morgan frunci el entrecejo. Se le hace llegar un mensaje a la sala de prensa: que se lo requiere con urgencia. Alguien necesita hablar con l en privado sobre un asunto importante. Y l sale por el corredor a la galera, donde lo tengo en la mira. Webber encendi uno de sus puros de hojas de col. Pero qu mensaje podra ser tan urgente como para que interrumpiera una reunin con el Fhrer, Goring y Goebbels? Por lo que he sabido es un hombre obsesionado por el trabajo. Le diremos que hay un problema relacionado con la Armada o la Marina. A eso le prestar atencin. Ese Krupp, el fabricante de armas del que hablaba Max... un mensaje de Krupp sera urgente? Morgan asinti: Krupp. S, creo que s. Pero cmo le hacemos llegar el mensaje en plena sesin de fotos? Eso es fcil dijo Webber. Le telefonear. 244

Cmo? El hombre chup su puro ersatz. Averiguar el nmero de telfono de la sala de prensa y har una llamada. Personalmente. Pedir que me comuniquen con Ernst y le dir que abajo hay un conductor que le trae un mensaje. Que slo se lo entregar a l. De Gustav Krupp von Bohlen en persona. Llamar desde una oficina de correos; as, cuando la Gestapo marque el siete para buscar el origen de la llamada, no habr pistas que conduzcan a m. Y cmo conseguirs el nmero? pregunt Morgan. Por contactos. Paul pregunt cnicamente: Tienes que sobornar a alguien para conseguir ese nmero, Otto? Sospecho que lo sabe la mayora de los cronistas de deportes de Berln. Ach exclam Webber, sonriendo con placer. Has dado en el clavo. Es cierto, claro. Pero el aspecto ms importante de cualquier empresa es saber a qu individuo recurrir y cunto cobra. De acuerdo dijo Morgan exasperado. Cunto? Y recuerda que no somos un pozo sin fondo. Otros doscientos. En marcos, simplemente. Y por ese precio aadir, sin ms cargos, un medio para entrar y salir del estadio, seor John Dillinger. Un uniforme de la SS, completo. Puedes colgarte el rifle del hombro y entrar directamente como si fueras Himmler en persona; nadie te detendr. Practica bien el Heil y el saludo hitleriano, levantando el brazo, como el cabrn de nuestro Fhrer. Morgan arrug las cejas. Pero si lo pillan disfrazado de militar lo fusilarn por espa. Paul ech un vistazo a Webber y los dos estallaron en una carcajada. Fue el alemn quien dijo: Por favor, seor Morgan: nuestro amigo est a punto de matar al zar de los militares. Si lo pillan, aunque estuviera disfrazado de George Washington y silbando el himno norteamericano, lo fusilarn bien fusilado, no le parece? Yo buscaba maneras de que fuera menos obvio gru el otro. No, Reggie, es un buen plan adujo Paul. Despus del disparo se llevarn a todos los funcionarios a Berln, muy deprisa. Yo ir con los guardias que los protejan. Una vez en la ciudad me perder entre la multitud. Despus entrara en el edificio de la Embajada para comunicarse por radio con Andrew Avery y Vince Manielli, que estaban en Amsterdam, para pedirles que le enviaran el avin al aerdromo. Los tres volvieron la mirada a los mapas del estadio. Entonces Paul decidi que haba llegado el momento. Tengo algo que deciros inform: conmigo vendr otra persona. Morgan ech un vistazo a Webber, que rea. 245

Ach, qu ests pensando? Crees que podra vivir fuera de este edn prusiano? No, no, slo abandonar Alemania para ir al paraso. Una mujer aclar Paul. Su compatriota apret los labios. La de aqu. Seal el pasillo de la pensin. As es. Kathe. Ya la has investigado. Sabes que est limpia. Qu le has dicho? pregunt Morgan, preocupado. La Gestapo le ha quitado el pasaporte. Tarde o temprano la arrestarn. Tarde o temprano arrestarn a medio mundo. Pero qu le has dicho, Paul? Nada, slo que escribo sobre deportes. Pero... Viene conmigo. Debera consultar a Washington. O al senador. Consulta con quien quieras, pero ella viene. Morgan mir al alemn. Ach, me he casado tres veces, quiz cuatro. Y ahora tengo un... arreglo complicado. No ser yo quien d consejos sobre asuntos sentimentales. Joder murmur Morgan, meneando la cabeza, esto ya parece un servicio de transporte areo. Paul clav la mirada en su compatriota. Otra cosa: al estadio slo llevar el pasaporte ruso. Si no logro escapar ella no podr saber qu me ha pasado. Le dirs que he tenido que partir. No quiero que se crea abandonada. Y haz lo que sea necesario para sacarla de aqu. Por supuesto. \Ach, pero s escapars, seor John Dillinger! Eres el vaquero americano, el de cojones bien grandes, verdad? Webber se enjug la frente sudorosa y fue al armario en busca de tres vasos. Ech en ellos el lquido claro que llevaba en una petaca y los distribuy: Obstler austriaco. Lo habis odo mencionar? Es el mejor de todos los licores. Hace bien a la sangre y al alma. Ahora bebed, caballeros. Luego iremos a cambiar el destino de mi pobre nacin.

Necesitar todos los que se puedan conseguir dijo Willi Kohl. El hombre asinti, cauto. En realidad no es cuestin de conseguirlos. Eso siempre es fcil. El problema es que este asunto sale de lo comn. No tiene precedentes. Sale de lo comn, s convino el inspector. Eso es cierto. Pero el jefe de polica Himmler ha catalogado este caso como extraordinario e importante. Los otros oficiales estn distribuidos por toda la ciudad, ocupados en asuntos urgentes, y l me ha encomendado conseguir los recursos. Por eso recurro a usted. 246

Himmler? repiti Johann Muntz, de pie en el umbral de una pequea casa de Charlottenburg, en la calle Grn. Era un hombre maduro; iba bien afeitado, pulcro y de traje. Se habra dicho que acababa de asistir al oficio religioso dominical: una salida peligrosa, sin duda, si quera seguir siendo el director de una de las mejores escuelas de Berln. Pues... ya sabe usted, son autnomos. Tienen independencia total. Yo no puedo ordenarles nada. Podran decir que no y yo tendra que aceptarlo. Ah, doctor Muntz, slo le pido la oportunidad de hablar con ellos. Tengo la esperanza de que se ofrezcan voluntariamente para colaborar con la justicia. Pero hoy es domingo. Cmo puedo contactar con ellos? Creo que bastar con que llame al Fhrer a su casa. l organizar una asamblea. Muy bien, inspector, lo har. Tres cuartos de hora despus Willi Kohl se encontraba en el patio trasero de Muntz, frente a veinte o veinticinco chicos; muchos de ellos vestan la camisa parda, pantalones cortos, calcetines blancos y una corbata negra que penda de una trenza de nudos atada al cuello. Los muchachos eran, en su mayora, miembros de la brigada de las Juventudes Hitlerianas de la escuela Hindenburg. Tal como el director haba recordado a Kohl, la organizacin funcionaba con total independencia de cualquier supervisin adulta. Los miembros escogan a sus propios lderes y eran ellos quienes decidan las actividades del grupo, ya fuera una excursin a pie, un partido de ftbol o la denuncia de algn traidor. Heil Hitler dijo el inspector. Le respondieron varias manos alzadas y un eco de asombrosa potencia. Soy el detective inspector Kohl, de la Kripo. En algunas caras apareci en una expresin de admiracin. Otras permanecieron tan impertrritas como la del gordo muerto en el pasaje Dresden. Necesito de vuestra ayuda para el progreso del nacionalsocialismo. Es un asunto de absoluta prioridad. Mir a un joven rubio, que le haban presentado como Helmut Gruber, el Fhrer de la brigada. Era ms bajo que la mayora, pero estaba dotado de cierto aplomo adulto. Sostuvo la mirada a aquel hombre, treinta aos mayor, con firmeza de acero en los ojos. Seor, haremos lo que sea necesario para ayudar al Fhrer y a nuestro pas. Bien, Helmut. Ahora escuchad todos. Quiz mi peticin os parezca extraa. Tengo aqu dos fajos de documentos. Uno es un mapa de la zona que rodea al Tiergarten. El otro, la foto de un hombre que tratamos de identificar. Al pie de la foto figura el nombre de un plato especial que se puede comer en un restaurante. Se llama coq au vin, un trmino francs. No hace falta que sepis pronunciarlo. Bastar con que entris a todos los restaurantes de la zona sealada por este crculo y averigis si el establecimiento estuvo abierto ayer y 247

si este plato figuraba en la carta del almuerzo. En caso afirmativo, preguntad al gerente del restaurante si conoce a la persona de esta fotografa o si recuerda haberlo visto comer all en tiempos recientes. Y si es as, llamadme inmediatamente a la sede de la Kripo. Lo haris? S, inspector Kohl, lo haremos anunci el Fhrer de brigada Gruber, sin molestarse en consultar con su tropa. Bien. Seris un orgullo para el Fhrer. Ahora distribuir estas hojas. Hizo una pausa para cruzar una mirada con un estudiante de la ltima fila, uno de los pocos que no vesta uniforme. Hay algo ms: es necesario que todos mantengis en reserva lo que voy a deciros. En reserva? repiti el chico, arrugando la frente. S. Eso significa que no debis comentar lo que voy a revelaros. Si he recurrido a vosotros en busca de ayuda es por mi hijo Gnter, que est all atrs. Varias decenas de ojos giraron hacia el muchacho, a quien Kohl haba llamado poco antes para que acudiera a casa del director. Gnter enrojeci y baj la vista, mientras su padre continuaba: Probablemente ignoris que mi hijo, en el futuro, colaborar conmigo en importantes asuntos de seguridad estatal. Os dir, de paso, que por eso no puedo autorizarlo a incorporarse a vuestra gran organizacin. Prefiero que permanezca entre bambalinas, por as decirlo. De ese modo podr continuar ayudndome a trabajar por la gloria de la patria. Por favor, que este dato quede entre vosotros. Cuento con eso? Los ojos de Helmut perdieron brillo al mirar nuevamente a Gnter. Quiz se acordaba de algn juego reciente de arios y judos al que habra sido mejor no jugar. Por supuesto, seor inspector Kohl dijo. El detective vio la sonrisa de alegra que su hijo reprima. Luego concluy: Ahora formaos en fila india para que os distribuya los papeles. Mi hijo y el Fhrer de brigada Gruber decidirn cmo os repartiris el trabajo. S, seor. Heil Hitler. Heil. Kohl se oblig a hacer un firme saludo con el brazo extendido. Luego entreg las hojas a los dos chicos y aadi: Escuchad, caballeros. S, seor? Helmut se cuadr. Tened cuidado con el trfico. Mirad a ambos lados antes de cruzar la calle.

248

24

Llam a la puerta y Kathe lo hizo pasar a su cuarto. Pareca abochornada por el espacio que ocupaba dentro de la pensin. Paredes desnudas, muebles desvencijados, ninguna planta; ella o el propietario haban trasladado las cosas buenas a las habitaciones que se alquilaban. Tampoco haba all nada que pareciera personal. Tal vez haba ido empeando sus posesiones. El sol caa sobre la alfombra descolorida, pero era un trapezoide pequeo, solitario y plido: luz reflejada por una ventana, al otro lado del callejn. De pronto ri como una nia y lo rode con los brazos para besarlo con fuerza. Hueles diferente. Me gusta. Le olfate la cara. Jabn de afeitar? Puede ser, s. En vez del Burma Shave, Paul haba usado una marca alemana que encontr en el lavabo, pues tema que algn guardia, en el estadio, detectara, el perfume desconocido del jabn norteamericano y sospechara algo. Es agradable. l vio una sola maleta en la cama. En la mesa desnuda yaca el libro de Goethe, junto a una taza de caf aguado. En la superficie flotaban grumos blancos; l pregunt si exista algo as como leche hitleriana de vacas hitlerianas. Ella respondi, riendo, que entre los nacionalsocialistas haba asnos de sobra, pero no se saba que hubieran creado vacas ersatz. Hasta la leche de verdad se corta cuando es vieja. Luego l anunci: Nos iremos esta noche. Kathe frunci el entrecejo. Esta noche? No exagerabas al decir que sera inmediatamente. Nos encontraremos aqu a las cinco. Y ahora, adnde vas? Debo hacer una ltima entrevista. Vale, Paul. Buena suerte. Tengo muchos deseos de leer tu artculo, aunque trate de... no s, quiz sobre el mercado negro y no sobre deportes. Lo miraba con aire conspirador. Kathe era sagaz, desde luego, y sospechaba 249

que l no haba venido a escribir artculos, sino por otra cosa; probablemente, como media ciudad, para organizar alguna empresa semilegal. Eso lo indujo a pensar que ella ya haba aceptado la idea de que l tena un lado ms oscuro; tal vez no se alterara mucho si, a su debido tiempo, le deca la verdad sobre lo que haba ido a hacer all. Al fin y al cabo, ambos tenan el mismo enemigo. La bes una vez ms, disfrutando de su sabor, el perfume de lilas, la presin de su piel. Pero descubri que, a diferencia de la noche anterior, eso no lo excitaba en absoluto. No se preocup; as deba ser. El hielo ya lo haba invadido por completo. Cmo pudo traicionarnos esa mujer? Kurt Fischer respondi a la pregunta de su hermano con un desesperado meneo de cabeza. l tambin se angustiaba al pensar en lo que les haba hecho su vecina. Ella, la seora Lutz! La misma a quien, cada Nochebuena, llevaban un pedazo caliente del stollen que horneaba su madre, lleno de fruta confitada; la misma a quien sus padres consolaban cuando lloraba en el aniversario de la rendicin de Alemania, da que reemplazaba al de la muerte de su esposo, puesto que nadie saba exactamente cundo lo haban matado durante la guerra. Cmo ha podido hacernos esto? susurr Hans otra vez. Pero Kurt Fischer no fue capaz de encontrar una explicacin. Habra podido comprender que los denunciara porque planeaban pegar letreros disidentes o atacar a alguno de las Juventudes Hitlerianas. Pero ellos slo queran abandonar un pas cuyo Fhrer haba dicho: El pacifismo es el enemigo del nacionalsocialismo. Caba suponer que la seora Lutz, como tantos otros, estaba intoxicada por Hitler. La celda, en la prisin de Columbia, meda unos tres metros de lado y estaba hecha de piedra toscamente tallada; no tena ventanas; la puerta eran unos barrotes metlicos que daban al corredor. Caan gotas de agua y a poca distancia se oan correteos de ratas. En lo alto penda una sola bombilla, desnuda y cegadora, pero como no haba luz en el corredor apenas se vea algn detalle de las siluetas oscuras que pasaban de vez en cuando. A veces los guardias lo cruzaban solos; otras, escoltando a prisioneros descalzos, sin ms ruido que un sollozo ocasional, una splica, un jadeo. A veces el silencio de su miedo era ms escalofriante que cualquier sonido que hubieran podido pronunciar. El calor era insoportable; les provocaba escozores. Kurt no entenda por qu; aquel lugar debera estar fresco, puesto que estaban bajo el nivel del suelo. Luego vio que en el rincn haba un tubo. Por all sala un chorro de aire caliente: los carceleros lo bombeaban desde una caldera, para que los prisioneros no tuvieran ni el ms pequeo alivio en su incomodidad. No deberamos haber salido murmur Hans. Te lo dije. S, deberamos habernos quedado en el apartamento. Eso nos habra salvado. El mayor hablaba con spera irona. Hasta cundo? Hasta la 250

semana que viene? Hasta maana? No entiendes que ella nos ha estado observando? Ha visto las fiestas, ha odo lo que decamos. Cunto tiempo nos tendrn aqu? Y cmo responde uno a esa pregunta?, se dijo Kurt; en el lugar en el que estaban, cada momento era una eternidad. Se sent en el suelo, puesto que no haba otro sitio al que encaramarse, y perdi la vista en la celda de enfrente, oscura y vaca. Se abri una puerta y resonaron las botas contra el cemento. Kurt comenz a contar los pasos: uno, dos, tres. A los veintiocho el guardia estara frente a su celda. Eso de contar pasos era algo que ya haba aprendido de la vida del prisionero: los cautivos estn siempre desesperados por alguna informacin, por cualquier certidumbre. Veinte, veintiuno, veintids... Los hermanos se miraron. Hans apret los puos. Que sufran murmur. Que traguen sangre. No dijo Kurt. No hagas tonteras. Veinticinco, veintisis... Las pisadas se hicieron ms lentas. Parpadeando por el fulgor de la bombilla, Kurt vio aparecer a dos hombres corpulentos de uniforme pardo. Miraron a los hermanos. Luego les volvieron la espalda. Uno de ellos abri la celda de enfrente y llam con aspereza: Grossman, sal. La oscuridad de la celda se movi. Para Kurt fue una sorpresa descubrir que haba estado mirando a otro ser humano. El hombre se levant, tambaleante, y se adelant utilizando los barrotes como apoyo. Estaba hecho una pena. Si le haban encerrado cuando acababa de afeitarse, la barba crecida revelaba que haba estado en esa celda cuanto menos una semana. El prisionero, parpadeando, mir a los dos guardias; luego a Kurt, al otro lado del pasillo. Uno de los guardias ech un vistazo a una hoja de papel. Ali Grossman, has sido sentenciado a cinco aos en el campo de Oranienburg por crmenes contra el Estado. Sal. Pero si yo... Calla. Se te preparar para el viaje al campo. Cmo? Ya me despiojaron. Que calles, he dicho! Un guardia susurr algo a su compaero. El otro le dijo: No has trado los tuyos? No. Pues toma, usa los mos. Y le entreg unos guantes de piel de color claro. El otro guardia se los puso. Luego, con el gruido del tenista que ejecuta un poderoso servicio, clav el 251

puo en el vientre del flaco prisionero. Grossman lanz un grito y comenz a tener arcadas. Los nudillos del guardia lo golpearon silenciosamente en el mentn. No, no, no... Ms golpes; encontraban el blanco en la ingle, la cara, el abdomen. Manaba sangre por la nariz y la boca, lgrimas por los ojos. Se ahogaba, jadeaba: Por favor, seor! Los hermanos, horrorizados, vieron que el ser humano se iba convirtiendo en un mueco roto. El guardia que descargaba los golpes mir a su camarada, diciendo: Disculpa lo de los guantes. Pedir a mi esposa que te los limpie y arregle. Si no te importa. Recogieron al hombre y se lo llevaron a rastras por el pasillo. La puerta reson ruidosamente. Kurt y Hans miraban fijamente la celda vaca. El mayor estaba mudo; no recordaba haber tenido tanto miedo en toda su vida. Por fin su hermano pregunt: Debe de haber hecho algo terrible, no te parece? Para que lo traten as... Sabotaje, supongo dijo Kurt, con voz trmula. Me han dicho que hubo un incendio en un edificio del Gobierno. El Ministerio de Transporte. Lo sabas? Quiz fue ste. S. Un incendio. ste debe de haber sido el incendiario. Estaban paralizados por el terror; el hirviente chorro de vapor, detrs de ellos, continuaba caldeando la diminuta celda. Apenas un minuto despus la puerta volvi a abrirse y a cerrarse. Ellos se miraron. Comenzaron las pisadas resonantes, suela contra cemento. ...seis, siete, ocho... Yo matar al que estaba a la derecha susurr Hans. El ms grande. Ya vers. Cogeremos las llaves y... Kurt se inclin hacia l y le cogi la cara entre las manos. No! susurr, con tanta fiereza que su hermano ahog una exclamacin de sorpresa. No hars nada. No te resistas, no les contestes. Haz exactamente lo que te digan. Y si te golpean, aguanta el dolor en silencio. Todas sus intenciones de pelear contra los nacionalsocialistas, de intentar que las cosas cambiaran, haban desaparecido. Pero... Kurt tir de Hans para acercarlo ms: Hars lo que te he dicho! ...trece, catorce... Las pisadas eran como un mazo contra la campana de las Olimpiadas: cada una haca vibrar una descarga de miedo en el alma de Kurt Fischer. ...diecisiete, dieciocho... 252

A las veintisis se haran ms lentas. A las veintiocho se detendran. Y comenzara a correr la sangre. Me haces dao! Pero ni los fuertes msculos de Hans lograron desprender los dedos de su hermano. Si te rompen los dientes, no dirs nada. Si te quiebran los dedos puedes gemir, llorar y aullar, pero no les digas nada. Vamos a sobrevivir a esto. Me entiendes? Para sobrevivir es necesario no resistirse. ...Veintids, veintitrs, veinticuatro... En el suelo, frente a los barrotes, apareci una sombra. Has entendido? S susurr Hans. Kurt le rode los hombros con un brazo y ambos se volvieron hacia la puerta. Las pisadas se detuvieron ante la celda. Pero no eran los guardias. Uno era un hombre delgado, de pelo gris, que iba de traje. El otro, ms pesado y medio calvo, vesta americana de tweed parda y chaleco. Ambos miraron a los hermanos. Sois los Fischer? pregunt el canoso. Hans mir a su hermano. l asinti. El hombre sac una hoja del bolsillo. Kurt ley. Levant la vista. T debes de ser Kurt. Y t Hans. S. Qu significaba eso? El hombre mir a lo largo del pasillo. Abra la celda. Ms pisadas. Apareci el guardia, ech un vistazo dentro y abri la cerradura. Luego dio un paso atrs, con la mano en la porra que le colgaba del cinturn. Los dos hombres entraron. El de pelo gris dijo: Soy el coronel Reinhard Ernst. Kurt reconoci el nombre. Ernst ocupaba algn puesto en el gobierno de Hitler, aunque l no saba exactamente cul. El otro fue presentado como doctor Keitel, profesor de alguna academia militar de las afueras de Berln. El coronel pregunt: El parte de arresto dice que habis cometido delitos contra el Estado. Pero todos dicen lo mismo. Cules han sido esos delitos exactamente? Kurt explic lo de sus padres y el intento de abandonar ilegalmente el pas. Ernst, con la cabeza inclinada a un costado, los observaba con atencin. Pacifismo murmur. Luego se volvi hacia Keitel, quien pregunt: Habis cometido actividades contra el Partido? 253

No, seor. Sois piratas Edelweiss? Se refera a los clubes informales de gente joven (bandas, segn algunos) que se oponan al nacionalsocialismo, surgidos como reaccin a la insensible disciplina de las Juventudes Hitlerianas. Se reunan clandestinamente para hablar de poltica y arte... y para probar ciertos placeres de la vida que el Partido condenaba, al menos en pblico: el alcohol, el tabaco y el sexo extramatrimonial. Los hermanos conocan a algunos miembros, pero no formaban parte de ninguno de ellos. Eso fue lo que Kurt respondi. El delito puede parecer menor, pero... Ernst mostr una hoja. Habis sido sentenciados a tres aos en el campo de Oranienburg. Hans ahog una exclamacin. Kurt, atnito, pens en la terrible paliza que acababan de ver, en el pobre seor Grossman sometido a golpes. Tambin saba que algunos iban a Oranienburg o a Dachau para cumplir sentencias breves, pero nunca se los volva a ver. Pero si no ha habido juicio! balbuce. Nos arrestaron hace una hora. Y hoy es domingo. Cmo pueden habernos sentenciado? El coronel se encogi de hombros. Ya veis que hubo juicio. Y le entreg el documento, que contena decenas de nombres de prisioneros; entre ellos los de Kurt y Hans. Junto a cada uno se vea la duracin de la sentencia. El encabezamiento deca, simplemente: Tribunal del Pueblo . Ese infame tribunal se compona de dos jueces verdaderos y cinco hombres del Partido, la SS o la Destapo. Sus cargos eran inapelables. El joven mir aquel papel, atnito. El profesor dijo: Gozis de buena salud general? Los hermanos intercambiaron una mirada. Luego asintieron. Judos en algn grado? No. Y habis hecho el Servicio Laboral? Mi hermano s respondi Kurt. Yo ya no estaba en edad de hacerlo. Vamos a la cuestin dijo el profesor Keitel. Hemos venido a ofreceros una opcin. Pareca impaciente. Cul? Ernst baj la voz para continuar: Algunas personas de nuestro Gobierno creen que ciertos individuos no deberan integrar nuestras Fuerzas Armadas, bien porque pertenecen a determinada raza o nacionalidad, porque son intelectuales, o porque tienden a criticar las decisiones de nuestros gobernantes. Yo, en cambio, creo que ninguna nacin puede ser ms grande que su Ejrcito. Y para que ste sea grande debe representar a todos sus ciudadanos. El profesor Keitel y yo estamos realizando un estudio que, segn creemos, respaldar algunos cambios en la visin que el 254

Gobierno tiene de nuestras Fuerzas Armadas. Mir hacia el pasillo otra vez para decir al guardia de la SA: Puede retirarse. Pero seor... Puede retirarse repiti Ernst, con voz serena. Sin embargo a Kurt le son tan fuerte como el acero de Krupp. El hombre ech otro vistazo a los hermanos. Luego se alej por el pasillo. El coronel continu: Y este estudio bien podra determinar la evaluacin que el Gobierno hace de los ciudadanos en general. Buscamos hombres que estn en vuestras circunstancias para que nos ayuden. El profesor aadi: Necesitamos jvenes saludables que estn excluidos del servicio militar por motivos polticos o de otro orden. Y qu deberamos hacer? Ernst ri brevemente. Pues convertiros en soldados, por supuesto. Servirais en el Ejrcito, la Marina o las Fuerzas Areas durante un ao, llevando a cabo tareas normales. Mir al profesor, quien continu: Vuestro servicio ser como el de cualquier otro soldado. La nica diferencia es que vuestro desempeo ser monitorizado y registrado por vuestros oficiales. Nosotros analizaremos la informacin compilada. Ernst dijo: Si cumpls el ao de servicio se os borrarn los antecedentes criminales. Seal con la cabeza la lista de cargos. Quedaris en libertad de emigrar, si se es vuestro deseo. Pero se mantendrn las normas referidas al dinero: slo podris llevar una suma limitada en marcos y no se os permitir reingresar en el pas. Kurt pensaba en algo que haba escuchado un momento antes:Bien porque son de determinada raza o nacionalidad.... Acaso Ernst prevea que en el futuro los judos y otros no arios ingresaran en el Ejrcito alemn? Y en ese caso, qu significaba eso para el pas en general? Qu cambios planeaban estos hombres? Vosotros sois pacifistas continu el coronel. Nuestros otros voluntarios han tenido menos dificultades para elegir. Puede un pacifista incorporarse a una organizacin militar? Es una decisin difcil. Pero nos gustara que participarais. Tenis aspecto nrdico, sois muy sanos y vuestro porte es de soldado. Si participa gente como vosotros, creo que ciertos elementos del Gobierno se sentirn ms inclinados a aceptar nuestras teoras. Con respecto a esas creencias vuestras aadi Keitel tengo algo que decir. Puesto que soy profesor de una academia militar e historiador especializado en las guerras, me parecen ingenuas. Pero tendremos en cuenta vuestros sentimientos y se os asignarn tareas adecuadas a ellos. Nadie pretendera convertir en aviador a un hombre que tuviera terror a la altura; 255

tampoco pondramos en un submarino a quien tuviera claustrofobia. En el Ejrcito hay muchas tareas que un pacifista puede realizar. Por ejemplo, el servicio mdico. Ernst continu: Y como he dicho, pasado algn tiempo tal vez descubriris que vuestras ideas sobre la paz y la guerra se han vuelto ms realistas. Para convertirse en hombre no hay nada mejor que el Ejrcito. Imposible, pens Kurt. Pero no dijo nada. No obstante, si vuestras creencias os impiden prestar servicio prosigui el coronel, tenis otra opcin. Y seal con un gesto el documento de la sentencia. Kurt desvi una mirada hacia su hermano. Podemos discutirlo a solas? S, cmo no. Pero slo podemos concederos unas pocas horas. A ltima hora de la tarde trasladaremos a un grupo que iniciar el adiestramiento bsico maana mismo. Consult su reloj. Ahora tengo un compromiso. Regresar entre las dos y las tres para saber qu habis decidido. Kurt le devolvi la lista de cargos, pero el coronel neg con la cabeza: Quedosla. Puede ayudaron a decidir.

256

25

A veinticinco minutos del centro de Berln, apenas pasado Charlottenburg, el camin blanco vir hacia el norte a la altura de la plaza Adolf Hitler, con Reggie Morgan al volante y Paul Schumann a su lado. Ambos contemplaron el estadio, que estaba a la izquierda. Al frente se elevaban dos grandes columnas rectangulares, con los cinco aros olmpicos suspendidos entre ellas. Al girar hacia la izquierda para entrar en la calle Olmpica, Paul repar de nuevo en el enorme tamao del complejo. Segn los letreros de sealizacin, adems del estadio en s haba piscinas, una pista de hockey, teatro, campo de deportes y muchos cobertizos y zonas de aparcamiento. El estadio era blanco, altsimo y largo; a Paul no le hizo pensar en un edificio, sino en un inexpugnable buque de guerra. Los terrenos estaban muy concurridos, sobre todo por obreros y proveedores, pero tambin haba muchos soldados de uniforme gris o negro y guardias de seguridad para los lderes nacionalsocialistas que asistiran a la sesin fotogrfica. Si Bull Gordon y el senador queran que Ernst muriera en pblico, se era el lugar indicado. Al parecer, era posible llegar en coche justo hasta la plaza que se abra frente al estadio. Pero sera sospechoso, desde luego, que un teniente de la SS (el nombramiento era cortesa de Otto Webber, sin coste adicional) bajara de un camin particular. Por lo tanto decidieron rodear el edificio. Morgan lo dejara entre unos rboles, cerca de un aparcamiento, para que l patrullara examinando camiones y obreros, en tanto avanzaba poco a poco hacia el cobertizo desde donde se vea la sala de prensa, en el lado sur del estadio. El camin se desvi de la carretera hacia un sector de csped y se detuvo, renqueando, invisible desde el estadio. Paul se ape y arm el muser. Retir del rifle la mira telescpica, pues no era el tipo de accesorio que poda tener un oficial, y se la guard en el bolsillo. Luego se colg el arma del hombro y se puso el casco negro en la cabeza. Cmo estoy? pregunt. Tan autntico que me asustas. Buena suerte. La necesitar, se dijo Paul, ceudo, mientras espiaba por entre los rboles a las veintenas de obreros que poblaban los terrenos, capaces de sealar a cualquier intruso, y a los cientos de guardias que con gusto lo abatiran a 257

balazos. De seis, cinco en contra... Compaero...! Al mirar a Morgan sinti el impulso de levantarla mano en el saludo norteamericano de los veteranos, pero era muy consciente de su papel. Heil Hitler dijo, y alz el brazo. Morgan, conteniendo una sonrisa, hizo otro tanto. Cuando Paul giraba para alejarse dijo en voz baja: Ah, Paul, espera. Esta maana, cuando habl con Bull Gordon y el senador, los dos te desearon buena suerte. Y el comandante me pidi que te dijera que puedes imprimir las invitaciones a la boda de su hija como primer trabajo. Sabes qu quiere decir? Paul respondi con un gesto afirmativo y ech a andar hacia el estadio, sujetando la correa del muser. Pas entre la lnea de rboles hacia un aparcamiento enorme, que deba de tener capacidad para veinte mil coches. Marchaba con autoridad y decisin, clavando miradas enrgicas en los vehculos all aparcados, como la personificacin del guardia diligente.

Diez minutos despus, tras haber atravesado el aparcamiento, se encontraba ante la altsima entrada del estadio. All haba soldados de guardia que verificaban minuciosamente los documentos y revisaban a todo el que deseara entrar, pero en los terrenos circundantes Paul era un soldado ms; nadie le prest atencin. Entre ocasionales Heil Hitler y saludos de cabeza, fue rodeando el edificio rumbo al cobertizo. Pas junto a una enorme campana de hierro, que tena grabada una inscripcin a un lado: Convoco a la juventud del mundo. Al aproximarse al cobertizo advirti que no tena ventanas ni puertas traseras; sera difcil huir despus de disparar. Tendra que salir por delante, a la vista de todo el estadio. Pero sospechaba que la acstica hara muy difcil determinar de dnde haba provenido el disparo. Adems haba muchos ruidos de construccin (martinetes, sierras, remachadoras y cosas as) que cubriran el del rifle. Despus de disparar Paul saldra del cobertizo caminando con lentitud y se detendra a mirar en derredor; hasta poda gritar pidiendo ayuda, si poda hacerlo sin despertar sospechas. Era la una y media. Otto Webber, que estaba en la oficina de correos de la Potsdamer Platz, hara su llamada alrededor de las dos y cuarto. Haba tiempo de sobra. Continu a paso lento, examinando el terreno y mirando dentro de los vehculos aparcados. Heil Hitler dijo a unos obreros que pintaban una cerca a pecho descubierto. Hace calor para trabajar as. Ach, no es nada replic uno. Y en todo caso, qu importa? 258

Trabajamos por el bien de la patria. Sois el orgullo del Fhrer dijo Paul. Y continu caminando hacia su escondrijo de cazador. Ech un vistazo curioso al cobertizo, como preguntndose si ofreca algn peligro para la seguridad. Despus de enfundarse los guantes de piel negra que formaban parte del uniforme, abri la puerta y entr. El interior estaba lleno de cajas de cartn atadas con cordeles. Paul reconoci inmediatamente ese olor, que le recordaba sus tiempos en la imprenta: el aroma amargo del papel, el dulce de la tinta. Ese cobertizo se utilizaba para almacenar programas o folletos de Los Juegos. Dispuso algunas cajas de manera que formaran un puesto de tiro en la parte delantera. Luego extendi la chaqueta abierta a la derecha del sitio donde tena previsto colocarse, para que cayeran all los cartuchos cuando operara el cerrojo del arma. Estos detalles (recoger los casquillos y no dejar huellas) probablemente no tenan importancia. All no tena antecedentes y al caer la noche estara fuera del pas. Aun as se tomaba esa molestia, slo porque formaba parte de su oficio. Uno debe asegurarse de que nada est descabalado. Uno tena que andar con mucho cuidado. De pie, bien dentro del pequeo edificio, recorri el estadio con la mira telescpica del rifle. Repar en el corredor descubierto, detrs de la sala de prensa, por donde Ernst pasara para llegar a la escalera y bajar al encuentro del mensajero o conductor que Webber le anunciara. En cuanto el coronel saliera por la puerta, Paul tendra un blanco perfecto. Tambin haba grandes ventanas a travs de las cuales poda disparar, si el hombre se detena frente a alguna de ellas. Era la una y cincuenta. Paul se sent, con las piernas cruzadas y el rifle en el regazo. El sudor le corra por la frente en gotas cada vez ms gruesas. Despus de enjugarse la cara con la manga de la camisa, comenz a montar la mira telescpica del rifle.

Qu opinas, Rudy? Pero Reinhard Ernst no esperaba respuesta. Su nieto miraba con sonriente admiracin la amplitud del Estadio Olmpico. Estaban en el largo sector para la prensa, en el costado sur del edificio, encima del palco del Fhrer. Ernst lo alz para que pudiera mirar por la ventana. El nio prcticamente bailaba de entusiasmo. Ah, quin es ste? pregunt una voz. Ernst, al volverse, vio entrar a Adolf Hitler y a dos de sus SS. Mi Fhrer. Hitler se adelant con una sonrisa para el nio. ste es Rudy, el hijo de mi muchacho. Una leve expresin de simpata en la cara del Fhrer revel a Ernst que 259

pensaba en la muerte de Mark, en ese accidente durante unas maniobras. Por un momento le sorprendi que lo recordara, pero comprendi que no deba asombrarse: la mente de Hitler era tan amplia como el campo olmpico, aterradoramente veloz, y retena cuanto deseaba retener. Saluda a nuestro Fhrer, Rudy. Haz como te he enseado. El nio hizo un enrgico saludo nacionalsocialista. Hitler, riendo de placer, le revolvi el pelo. Luego se acerc unos pasos a la ventana para sealar algunos detalles del estadio. Hablaba con entusiasmo. Se interes por los estudios del nio y le pregunt qu asignaturas prefera, qu deportes le gustaban. Ms voces en el pasillo. Llegaban juntos los dos rivales: Goebbels y Goring. Qu viaje habra sido se, pens Ernst, sonriendo para s. Tras su derrota en la Cancillera, esa maana, Goring pareca distrado. Ernst lo not claramente, a pesar de su sonrisa. Qu diferencias haba entre los dos hombres ms poderosos de Alemania! Las rabietas de Hitler, aunque sin duda extremadas, rara vez tenan su origen en motivos personales; si no se consegua su chocolate favorito o si se golpeaba la espinilla contra una mesa, se encoga de hombros sin enfadarse. En cuanto a los reveses en cuestiones de Estado, realmente tena un mal genio que poda aterrorizar a sus amigos ms ntimos, pero una vez resuelto el problema pasaba a otra cosa. Goring, por el contrario, era como un nio codicioso: todo lo que se opusiera a sus deseos lo enfureca y lo enconaba hasta que daba con una venganza adecuada. Hitler estaba explicando al nio a qu juegos estaba destinada cada zona del estadio. A Ernst lo divirti notar que Goring, bajo su amplia sonrisa, se enfureca an ms por el hecho de que el Fhrer prestara tanta atencin al nieto de su rival. En el curso de los diez minutos siguientes fueron llegando otros funcionarios: Von Blomberg, el ministro de Defensa del Estado, y Hjalmar Schacht, jefe del Banco Nacional, con quien Ernst haba desarrollado un complejo sistema para financiar los proyectos de rearme, mediante la utilizacin de fondos imposibles de rastrear, conocidos como billetes Mefo. Los otros nombres de Schacht eran Horace y Greeley, en honor del norteamericano, y Ernst bromeaba con aquel brillante economista, dicindole que tena races de vaquero. All estaban tambin Himmler, Rudolf Hess, el de la cara de piedra, y Reinhard Heydrich, el de los ojos de serpiente, quien lo salud con aire distrado, tal como haca con todo el mundo. El fotgrafo instal meticulosamente su Leica y otros equipos, a fin de poder captar tanto el sujeto en primer plano como el estadio en el fondo, sin que las luces se reflejaran en las ventanas. Ernst se interesaba por la fotografa; posea varias Leica y haba pensado comprar una Kodak para Rudy; esa cmara, importada de Norteamrica, era ms fcil de utilizar que las mquinas de precisin alemanas. El coronel haba tomado muchas fotografas durante algunos de los viajes que haba hecho con su familia; en particular tena buenos 260

documentos grficos de Pars y Budapest, as como de una caminata por la Selva Negra y un viaje en barco por el Danubio. Bien, bien anunci el fotgrafo. Ya podemos comenzar. Primero Hitler insisti en que lo fotografiaran con Rudy sentado en su rodilla, riendo y charlando con l como un to bueno. Despus comenzaron las fotografas previstas. Aunque Ernst se alegraba de que el nio se estuviera divirtiendo, comenzaba a impacientarse. La publicidad le pareca absurda. Ms an: era un grave error tctico, al igual que toda esa idea de celebrar las Olimpiadas en Alemania. Haba demasiados aspectos del rearme que se deban mantener en secreto. Qu visitante extranjero no vera que sa era una nacin cada da ms militar? Se dispararon los fogonazos, en tanto las celebridades del Tercer Reich se mostraban alegres, reflexivas u ominosas para las lentes. Entre una y otra foto, Ernst conversaba con Rudy o se apartaba; mentalmente estaba componiendo la carta que deba escribir al Fhrer sobre el Estudio Waltham; estaba ponderando qu decir y qu no. A veces no es posible revelarlo todo... En el vano de la puerta apareci un guardia de la SS, quien busc a Ernst con la vista y le llam: Seor ministro. Se giraron varias cabezas. Seor ministro Reinhard. Al coronel eso le result tan divertido como a Goring irritante: oficialmente no era ministro de Estado. Diga? Tiene una llamada telefnica, seor. Del secretario de Gustav Krupp von Bohlen. Necesita informarle inmediatamente sobre un asunto muy importante. Con relacin a su ltima entrevista con usted. Qu haban discutido que pudiera ser tan urgente? Uno de los temas haba sido el blindado para los buques de guerra. No pareca tan crtico, pero ahora que Inglaterra haba aceptado las nuevas cifras de construccin de barcos, tal vez Krupp tuviera dificultades para cumplir con las expectativas de produccin. De inmediato se dijo que no poda ser: el barn no estaba informado de la victoria relacionada con el tratado. Krupp era brillante como capitalista y como tcnico, pero tambin era un cobarde que, pese a haber despreciado al Partido antes de la subida al poder de Hitler, a partir de entonces era un converso fantico. Ernst sospechaba que la crisis no tena nada de grave, pero Krupp y su hijo eran muy importantes para los planes de rearme y no se los poda ignorar. Puede coger la llamada en uno de esos telfonos, seor. Har que se la pasen. Disclpeme un momento, mi Fhrer. 261

Hitler hizo un gesto afirmativo y continu debatiendo con el fotgrafo el ngulo de la cmara. Un momento despus son uno de los muchos telfonos instalados en la pared. Una luz encendida indic cul era. Ernst cogi el auricular. Diga? Soy el coronel Reinhard. Coronel, soy Stroud, asistente del barn Von Bohlen. Le pido disculpas por la molestia, pero l le ha enviado algunos documentos para que los examine. Un conductor los tiene all, en el estadio donde usted se encuentra. De qu se trata? Una pausa. El barn me ha ordenado que no mencionara el tema por telfono. S, s, bien. Dnde est ese conductor? En la calzada del costado sur del estadio. Lo esperar a usted all. Es mejor ser discreto. Lo que quiero decirle, seor, es que se presente solo. As lo indican mis instrucciones. S, desde luego. Heil Hitler. Heil. Ernst colg el auricular en su horquilla. Goring lo observaba como un obeso halcn. Algn problema, ministro? El coronel decidi ignorar tanto la fingida solidaridad como la irona del ttulo. En vez de mentir prefiri admitirlo: Krupp tiene un problema. Me ha enviado un mensaje. Puesto que Krupp fabricaba principalmente blindados, artillera y municiones, trataba ms con Ernst y los comandantes de la Marina y el Ejrcito que con Goring, cuyo territorio era el aire. Ach. El gordo se volvi hacia el espejo provisto por el fotgrafo y comenz a pasarse un dedo por la cara, para distribuir mejor el maquillaje. Ernst se dirigi hacia la puerta. Puedo ir contigo, Opa? S, Rudy, por supuesto. Por aqu. El nio correte tras su abuelo y ambos salieron al pasillo interior que conectaba todas las salas de prensa. Ernst le rode los hombros con un brazo. Despus de orientarse, se dirigi hacia una puerta que deba de conducir a una escalera del lado sur. Al principio haba restado importancia al tema, pero en realidad comenzaba a preocuparse. El acero Krupp estaba considerado como el mejor del mundo. El chapitel del magnfico edificio Chrysler, en Nueva York, estaba hecho con el famoso Enduro KA-2, de esa compaa. Pero eso tambin haca que los logistas militares extranjeros vigilaran muy cuidadosamente la produccin de la empresa. Tal vez los britnicos o los franceses haban descubierto que gran parte de ese acero no se utilizaba para vas de ferrocarril, lavadoras ni automviles, sino para blindados. 262

Abuelo y nieto se abrieron paso entre una multitud de obreros y capataces que trabajaban enrgicamente en esa planta: cortaban puertas para ajustar el tamao, montaban maquinaria, lijaban y pintaban paredes. Al rodear una mesa de carpintero Ernst se mir la manga del traje e hizo una mueca. Qu pasa, Opa? grit Rudy para hacerse or sobre el alarido de una sierra. Hombre, mira esto. Mira lo que me ha pasado. Tena una salpicadura de escayola en la manga. La sacudi como pudo, pero qued un resto. Pens mojarse los dedos para limpiarla, pero tal vez de ese modo la escayola se fijara definitivamente en la tela. Y eso no le hara ninguna gracia a Gertrud. Era mejor dejar las cosas as por el momento. Cuando apoyaba la mano en el picaporte para salir al pasillo exterior, camino a la escalera, una voz son junto a su odo: Coronel! Ernst se volvi. El guardia de la SS haba corrido hasta alcanzarlo y gritaba para hacerse or sobre el gaido de la sierra: Han llegado los perros del Fhrer, seor, y l me ha mandado preguntar si su nieto no querra posar con ellos. Con los perros? pregunt Rudy entusiasmado. A Hitler le gustaban los pastores alemanes y tena varios. Eran animales mansos, mascotas domsticas. Te gustara? pregunt Ernst. Claro que s, Opa! Por favor! Pero no juegues bruscamente con ellos. No, Opa. Ernst lo acompa nuevamente por el pasillo y lo vio correr hacia los animales, que olfateaban la sala, explorando. Hitler ri al ver que el pequeo abrazaba al ms grande y le daba un beso en la testuz. El animal lo lami con su enorme lengua. Tambin Goring, con cierta dificultad, se inclin para acariciar a los perros, con una sonrisa infantil en la cara redonda. Aunque era cruel en muchos aspectos, amaba con devocin a los animales. Luego el coronel regres al corredor y volvi a dirigirse hacia la puerta exterior, soplando el polvo que le manchaba la manga. Se detuvo frente a una de las grandes ventanas que daban al sur para mirar afuera. El sol caa con fiereza sobre l. Haba dejado el sombrero en la cabina telefnica. Convendra ir por l? No, se dijo. Sera... Un fuerte golpe en el cuerpo le quit el aire de los pulmones. Se descubri cayendo a la lona que cubra el mrmol, con una exclamacin agnica... confuso, asustado... Pero al chocar con el suelo el pensamiento que llenaba su mente era: Ahora tambin me manchar el traje de pintura! Qu dir Gertrud?.

263

26

El Munich House era un restaurante pequeo, diez calles al noroeste del Tiergarten y a cinco del pasaje Dresden. Willi Kohl haba comido all varias veces; recordaba haber disfrutado del goulash hngaro, al que agregaban semillas de alcaravea y uvas pasas, nada menos. Con la comida haba bebido un estupendo vino tinto Blaufrankisch, de Austria. l y Janssen aparcaron el DKW frente al lugar; Kohl plant la credencial de la Kripo en el salpicadero, para ahuyentar a los ansiosos Schupo, siempre armados de multas. Luego camin a paso rpido hacia el restaurante, vaciando en el trayecto su pipa de meerschaum, seguido por Konrad Janssen. El decorado del interior era de estilo bvaro: madera oscura y estucado amarillento; por doquier, bordes de gardenias de madera, torpemente talladas y pintadas. El saln ola gratamente a especias agrias y a carne asada. Inmediatamente Kohl sinti hambre; esa maana slo haba tomado un desayuno ligero, de caf y pastas. El humo era denso, pues ya casi haba pasado la hora del almuerzo y la gente cambiaba los platos vacos por caf y cigarrillos. Kohl vio a su hijo Gnter junto a Helmut Gruber, el lder de las juventudes Hitlerianas, y otros dos adolescentes que tambin vestan el uniforme del grupo; a pesar de estar bajo techo no se haban quitado las gorras de oficial del Ejrcito, ya fuera por falta de respeto o por ignorancia. He recibido vuestro mensaje, muchachos. El lder de las Juventudes Hitlerianas, con el brazo extendido en saludo, dijo: Heil Hitler, detective-inspector Kohl. Hemos identificado al hombre que usted busca. Y mostr en alto la foto del cadver hallado en el pasaje Dresden. De verdad? S, seor. Kohl ech un vistazo a Gnter y detect sentimientos contradictorios en la cara de su hijo. Estaba orgulloso de ver elevada su categora frente a la Juventud, pero no le gustaba que Helmut hubiera acaparado el liderazgo de la bsqueda por los restaurantes. El inspector se pregunt si este incidente rendira un doble beneficio: la identificacin del cadver para l y, para su hijo, una leccin sobre las realidades de la vida entre los nacionalsocialistas. 264

El propietario o jefe de camareros, un hombre fornido y medio calvo, de polvoriento traje negro y chaleco rado con rayas doradas, se cuadr ante l. Cuando habl lo hizo con obvio desasosiego: los de las Juventudes Hitlerianas figuraban entre los denunciantes ms enrgicos. Inspector: su hijo y estos amigos suyos preguntaban por este individuo. S, s. Y usted, seor, es...? Gerhard Klemp. Soy el gerente desde hace diecisis aos. Este hombre almorz ayer aqu? S, seor, en efecto. Viene casi tres veces por semana. La primera vez fue hace varios meses. Dijo que le gustaba comer aqu porque preparbamos algo ms que comida alemana. Como Kohl prefera que los muchachos supieran lo menos posible sobre ese homicidio, dijo a su hijo y a los Jvenes Hitlerianos: Pues... gracias, hijo. Gracias, Helmut. Y salud con la cabeza a los otros . Ahora nos haremos cargo nosotros. Sois un orgullo para esta nacin. Estoy dispuesto a todo por nuestro Fhrer, detective-inspector asegur Helmut en el tono adecuado a su declaracin. Buenos das, seor. Y volvi a levantar el brazo. Kohl vio que su hijo extenda el suyo en un gesto similar y, a manera de respuesta, l tambin hizo un enrgico saludo nacionalsocialista, pasando por alto la expresin levemente divertida de Janssen: Heil. Los chavales salieron, parloteando y riendo; por una vez se los vea normales: juveniles y alegres, libres de esa habitual expresin de autmatas sin cerebro, como salidos de Metrpolis, la pelcula de ciencia ficcin de Fritz Lang. l cruz una mirada con su hijo, que agit la mano con una sonrisa, en tanto el grupo desapareca por la puerta. Kohl rez por no haberse equivocado al tomar esa decisin por su hijo; Gnter bien poda acabar seducido por el grupo. Luego se volvi hacia Klemp y dio un golpecito a la foto. A qu hora almorz ayer? Vino temprano, a eso de las once, cuando acabbamos de abrir. Se fue treinta o cuarenta minutos despus. El inspector not que Klemp, aunque atribulado por esa muerte, no se atreva a demostrarlo, por si el hombre resultara ser enemigo del Estado. Tambin estaba lleno de curiosidad, pero tema hacer preguntas sobre la investigacin o revelar voluntariamente ms de lo que se le preguntara, como la mayora de los ciudadanos en esos tiempos. Al menos no padeca de ceguera. Estaba solo? S. Janssen pregunt: Por casualidad, no vio usted si haba venido acompaado o si se reuni con alguien al salir? Seal con la cabeza las grandes ventanas sin cortinas. No vi a nadie, no. 265

Coma habitualmente con alguien? No. Por lo general estaba solo. Y ayer, hacia dnde fue al terminar? pregunt Kohl, que iba apuntando todo en su libreta, despus de tocar la mina del lpiz con la lengua. Hacia el sur, creo. Es decir, hacia la izquierda. En direccin al pasaje Dresden. Qu sabe usted de l? Ach, algunas cosas. Para empezar, tengo su direccin, si les sirve. Desde luego que s exclam Kohl entusiasmado. Cuando comenz a venir con regularidad le aconsej que abriera una cuenta. Se volvi hacia una caja de archivo, llena de tarjetas pulcramente escritas, y apunt una direccin en un trozo de papel. Janssen la ley. Queda a dos calles de aqu, seor. Sabe algo ms de ese hombre? Temo que no mucho. Era reservado. Rara vez hablbamos. Y no era por el idioma, no. Era por sus preocupaciones. Por lo general lea un peridico, un libro o algn documento de negocios y no quera conversar. Por qu ha dicho usted que no era por el idioma? Hombre, es que era norteamericano. Kohl mir a su asistente con una ceja enarcada. De verdad? S, seor asegur el hombre echando otro vistazo a la foto del muerto. Y cmo se llamaba? Reginald Morgan, seor. Y quin es usted? Como respuesta a la pregunta de Reinhard Ernst, Robert Taggert levant un dedo en seal de advertencia; luego mir atentamente por la ventana frente a la cual estaba el coronel cuando l lo haba derribado, un momento antes, para quitarlo del campo visual del edificio anexo donde esperaba Paul Schumann. Vislumbr la negra entrada del cobertizo y, vagamente, la boca del muser, que se mova de un lado a otro. Que nadie salga! orden a los obreros. No os acerquis a las ventanas ni a las puertas! Luego se volvi hacia Ernst, que estaba sentado en una caja llena de latas de pintura. Varios de los obreros, que lo haban ayudado a levantarse, esperaban a poca distancia. Taggert haba llegado tarde al estadio, al volante del camin blanco. Tuvo que dar un gran rodeo hacia el norte y el oeste para asegurarse de que Schumann no lo viera. Despus de mostrar sus credenciales a los guardias, haba subido corriendo hasta la sala de prensa, en el momento en que Ernst se detena frente a la ventana. Los fuertes ruidos de la construccin impidieron que el coronel oyera su grito sobre el rugido de las sierras. El norteamericano 266

tuvo que correr a lo largo del pasillo, frente a diez o doce trabajadores atnitos, y arrojarse contra l para apartarlo de la ventana. El coronel se sujetaba la cabeza, que se haba golpeado contra el suelo cubierto de lona. No tena sangre en el cuero cabelludo y no pareca haber sufrido mucho dao, aunque el golpe de Tagger lo haba dejado aturdido y sin aire en los pulmones. En respuesta a su pregunta el norteamericano dijo: Trabajo para el personal diplomtico de Washington D. C. Mostr sus papeles: una tarjeta de identificacin del Gobierno y un pasaporte estadounidense autntico, extendido bajo su verdadero nombre; no era la falsificacin a nombre de Reginald Morgan, el agente de Inteligencia Naval que haba matado el da anterior en el pasaje Dresden, frente a Paul Schumann, para hacerse pasar por l. He venido a advertirle de que hay una conspiracin contra su vida dijo . En este momento hay un asesino all fuera. Pero Krupp... El barn Von Bohlen est involucrado? Krupp? Taggert, fingiendo sorpresa, escuch la explicacin de Ernst sobre la llamada telefnica. No; se debi de ser uno de los conspiradores, para hacer que usted saliera. Seal hacia fuera. El asesino est en uno de los almacenes, al sur del estadio. Hemos sabido que es ruso, aunque viste el uniforme de la SS. Ruso? S, s, hubo una alerta de seguridad sobre un hombre as. De hecho, Ernst no habra corrido peligro si se hubiera quedado ante la ventana o hubiera salido a la galera. El rifle que Schumann tena ahora era el mismo que haba probado el da anterior, en la plaza Noviembre de 1923, pero esa noche Taggert haba bloqueado con plomo el can del arma. Aunque el sicario hubiera disparado, la bala no habra salido por la boca. Pero entonces, al comprender que le haban tendido una emboscada, quiz habra escapado, aun herido por la explosin del rifle. Nuestro Fhrer puede estar en peligro! No asegur Taggert. Slo usted. Yo? Ernst gir la cabeza. Mi nieto! Se levant abruptamente. He trado a mi nieto. l tambin podra estar en peligro. Debemos advertir a todos que se mantengan lejos de las ventanas dijo Taggert y evacuar el rea. Los dos hombres se dirigieron apresuradamente por el corredor. Hitler est en la sala de prensa? All estaba hace unos minutos. Aquello estaba resultando mucho mejor de lo que Taggert poda esperar. En la pensin haba disimulado su entusiasmo al saber por Schumann que Hitler y los otros lderes estaran reunidos all. Necesito informarle de lo que hemos sabido. Debemos actuar deprisa para que el asesino no escape. Entraron en la sala de prensa. El norteamericano parpade por la impresin 267

de encontrarse entre los hombres ms poderosos de Alemania, que se volvan a mirarlo con curiosidad. Los nicos que le ignoraban eran dos alegres pastores alemanes y un hermoso nio de unos seis o siete aos. Adolf Hitler repar en Ernst, que an se apretaba la nuca y traa el traje sucio de pintura y escayola. Reinhard exclam, alarmado, est usted herido? Opa! El nio corri hacia l. Ernst lo rode con los brazos para llevarlo rpidamente hacia la entrada de la sala, lejos de puertas y ventanas. No ha pasado nada, Rudy. Ha sido slo una cada. Todo el mundo, lejos de las ventanas! Llam con un gesto aun guardia de la SS. Llvese a mi nieto al pasillo y qudese con l. S, seor. El hombre hizo lo que se le ordenaba. Qu ha sucedido? pregunt Hitler. Ernst respondi: Este hombre es un diplomtico estadounidense. Dice que all fuera hay un ruso con un rifle. En uno de los almacenes, al sur del estadio. Himmler orden a un guardia: Traiga inmediatamente a algunos hombres! Y rena un destacamento abajo. S, mi jefe de polica. Ernst explic lo de Taggert. El Fhrer alemn se acerc al norteamericano, que estaba casi sofocado de emocin por verse en presencia de Hitler. El dictador era tan bajo como l, pero ms ancho y de facciones ms marcadas. Con un gesto severo en la cara plida, examin con atencin los papeles de Taggert. Sus ojos estaban encerrados entre los prpados cados y las bolsas, pero tenan, sin duda, ese azul plido y penetrante del que tanto le haban hablado. Ese hombre poda hipnotizar a cualquiera, se dijo Taggert; l mismo perciba su fuerza. Me permite, mi Fhrer, por favor? pidi Himmler. Hitler le entreg los documentos. Despus de estudiarlos pregunt: Habla usted alemn? S, seor. Con todo respeto, seor, est armado? Lo estoy dijo Taggert. Puesto que aqu estn el Fhrer y estas otras personas, me har cargo de su arma hasta que sepamos qu est pasando. Por supuesto. El norteamericano se abri la chaqueta y permiti que uno de los SS le retirara la pistola. Esperaba algo as. Despus de todo Himmler era el jefe de la SS, cuya misin principal era custodiar a Hitler y a los lderes del Gobierno. El jefe de polica orden a otro de sus hombres que echara un vistazo a los cobertizos y tratara de descubrir al posible asesino. Y dese prisa. 268

S, mi jefe de polica. Mientras l sala de la sala de prensa, diez o doce guardias armados entraron en fila y se distribuyeron de manera que pudieran proteger a los presentes. Taggert se volvi hacia Hitler con una respetuosa inclinacin de cabeza. Seor canciller presidente: hace varios das supimos de una posible conspiracin de los rusos. Himmler asinti: La informacin que nos lleg el viernes desde Hamburgo apuntaba a que los rusos queran hacer algn dao. Hitler lo acall con un ademn e indic a Taggert que continuara. No dimos mucha importancia a esa informacin. Nos llegan muy a menudo, de esos pueteros rusos. Pero hace algunas horas nos hemos enterado de algunos datos: el blanco era el coronel Ernst y el asesino podra venir esta tarde al estadio. He supuesto que vendra a examinar el lugar para atentar contra el coronel durante los Juegos y he venido personalmente a ver qu ocurra. Y he reparado en un hombre que entraba en un cobertizo, al sur del estadio. Luego me ha espantado enterarme de que el coronel y el resto de ustedes estaban aqu. Cmo ha entrado ese asesino en el recinto? bram Hitler. Con uniforme de la SS y credenciales falsas, segn creemos explic el norteamericano. Yo estaba a punto de salir apunt Ernst. Este hombre me ha salvado la vida. Y Krupp? Y esa llamada telefnica? pregunt Goring. Krupp no tiene nada que ver con esto, sin duda asever Taggert. Debe de ser un cmplice quien ha hecho esa llamada para que el coronel saliera. Himmler hizo un gesto a Heydrich, quien march hacia el telfono y, despus de marcar un nmero, habl durante unos instantes. Luego levant la vista. No, no era Krupp quien ha llamado. A menos que ahora utilice el telfono de la oficina de correos de Potsdamer Platz. Hitler murmur a Himmler con aire ominoso: Cmo es posible que nosotros no supiramos nada de esto? Taggert, sabedor de que en la cabeza de Hitler danzaba constantemente la paranoia de la conspiracin, acudi en defensa de Himmler: Los rusos fueron muy astutos. Nosotros lo supimos por casualidad, a travs de nuestras fuentes en Mosc. Pero le ruego, seor: debemos actuar deprisa. Si l se percata de que lo hemos descubierto, escapar y volver a intentarlo. Por qu a Ernst? pregunt Goring. Eso deba de significar por qu no a m, se dijo el norteamericano. Respondi directamente a Hitler: Seor Fhrer del Estado: tenemos entendido que el coronel Ernst 269

participa en el rearme. Eso no nos preocupa: en Estados Unidos consideramos a Alemania nuestro mejor aliado europeo y queremos que tenga podero militar. Eso piensan sus compatriotas? pregunt Hitler. En los crculos diplomticos era bien sabido que el sentimiento antinazi de los norteamericanos lo tena muy preocupado. Ahora que poda prescindir de la molestia de simular la plcida personalidad de Reggie Morgan, Taggert afil la voz: No siempre se sabe toda la verdad. Los judos meten mucha bulla, en vuestro pas y en el mo, y los elementos izquierdistas se pasan el da gimoteando: el periodismo, los comunistas, los socialistas... Pero son slo una pequea parte de la poblacin. No: nuestro Gobierno y la mayora de los estadounidenses estamos firmemente decididos a aliarnos con vosotros y a ayudaros para que os quitis el yugo de Versalles. Son los rusos a quienes ms preocupa el rearme alemn. Pero escuche, seor: disponemos de pocos minutos. El asesino... En ese momento regres el guardia de la SS. Es como l ha dicho, seor. Junto al aparcamiento hay algunos cobertizos. Uno tiene la puerta abierta. Y s, se ve asomar el can de un rifle que busca un blanco aqu, en el estadio. Varios de los hombres presentes ahogaron un murmullo de indignacin. Joseph Goebbels se pellizcaba la oreja con nerviosismo. Goring haba desenfundado su Luger y la meneaba cmicamente de un lado a otro, como un nio con una pistola de juguete. La voz de Hitler, sus manos, temblaban de ira: Esos judos comunistas, esos animales! Venir a mi pas a hacerme esto! Traidores... Y con nuestras Olimpiadas a punto de comenzar! Son... Pero estaba tan furioso que no pudo continuar con su diatriba. Taggert se dirigi a Himmler: S hablar ruso. Rodee el cobertizo y permtame que trate de persuadir a ese hombre para que se rinda. Sin duda la Gestapo o la SS podrn hacer que nos revele quines son los otros conspiradores y dnde estn. Himmler asinti y se volvi hacia Hitler. Mi Fhrer, es importante que usted y los dems partan de inmediato. Por la ruta subterrnea. Puede que el asesino sea uno solo, pero tambin es posible que haya otros y este seor no lo sepa. Como cualquiera que hubiera ledo los informes de inteligencia sobre Himmler, Taggert pensaba que ese antiguo vendedor de fertilizantes estaba medio loco y que era un adulador incurable. Pero como tena un claro papel que desempear, dijo sumisamente: El jefe de polica Himmler tiene razn. No estoy seguro de que nuestra informacin sea completa. Pnganse a salvo. Yo ayudar a las tropas a capturar a ese hombre. Ernst le estrech la mano. Le estoy muy agradecido. 270

Taggert asinti. Sigui con la vista a Ernst, que sala al corredor a por su nieto; luego lo vio reunirse con los otros, que bajaban por una escalera interior hacia la calzada subterrnea, rodeados por una brigada de guardias. Slo cuando Hitler y los dems hubieron desaparecido le devolvi Himmler su pistola. Luego el jefe de polica llam al oficial de la SS a quien haba ordenado reunir un destacamento abajo. Dnde estn sus hombres? El guardia explic que haba veinticinco desplegados hacia el este, fuera de la vista del cobertizo. Himmler dijo: El lder Heydrich y yo permaneceremos aqu y convocaremos una alerta general en la zona. Triganos a ese ruso. Heil. El hombre gir sobre sus talones y baj apresuradamente la escalera, seguido por Taggert. Ambos trotaron hacia el costado este del estadio; all se reunieron con las tropas y, describiendo un amplio arco hacia el sur, se aproximaron al cobertizo. Los hombres corran deprisa, rodeados por los guardias impvidos, entre el ruido de los cerrojos y los seguros de las pistolas, cargando las balas. Sin embargo, en medio de ese aparente dramatismo, Robert Taggert estaba sereno por primera vez en varios das. Tal como el hombre que haba matado en el pasaje Dresden (Reggie Morgan), l era una de esas personas que viven a la sombra del Gobierno, la diplomacia y los negocios, cumpliendo lo que se les manda por caminos a veces legtimos, a menudo ilegales. De todo lo que haba dicho a Schumann, una de las pocas cosas ciertas era que deseaba con pasin un cargo diplomtico, ya fuera en Alemania, ya en otro pas; le habra gustado Espaa, desde luego. Pero esas metas no se consiguen con facilidad: es preciso ganarlas, con frecuencia en situaciones descabelladas y peligrosas. Tal como el plan que involucraba a ese pobre bobo de Paul Schumann. Las instrucciones recibidas de Estados Unidos eran sencillas: habra que sacrificar a Reggie Morgan. Taggert lo matara para asumir su identidad. Ayudara a Paul Schumann a planificar la muerte de Reinhard Ernst y, en el ltimo instante, rescatara dramticamente al coronel alemn, como prueba de la firmeza con que Estados Unidos apoyaba a los nacionalsocialistas. Hasta Hitler llegaran noticias del rescate y los comentarios de Taggert sobre ese apoyo. Pero todo result muchsimo mejor: l haba representado su papel directamente ante Hitler y Goring. La suerte que corriera Schumann no tena ninguna importancia; morira en ese momento, lo cual sera ms limpio y conveniente, o sera atrapado y torturado. En este ltimo caso Schumann acabara por hablar... y contara algo increble: que haba sido contratado por el Departamento de Inteligencia Naval norteamericano para matar a Ernst. Los alemanes no le haran el menor caso, puesto que el asesino haba sido denunciado por Taggert y los norteamericanos. Y si resultaba que no era ruso, sino un pistolero germanoamericano? Pues... 271

probablemente lo habran reclutado los rusos. El plan era sencillo. Sin embargo hubo inconvenientes desde un principio. l tena pensado matar a Morgan varios das antes, para reemplazarlo en su primer encuentro con Schumann. Pero Morgan era un hombre muy cauto e inteligente, que saba llevar una vida encubierta. Taggert no haba hallado ninguna oportunidad para matarlo antes de la escena en el pasaje Dresden. Y qu tensa haba sido la situacin! Reggie Morgan slo conoca la contrasea antigua, no la del tranva para ir a Alexanderplatz; por ende, cuando se encontr con Schumann en el callejn cada uno de ellos crey que el otro era el enemigo. Taggert haba logrado matarlo justo a tiempo para convencer a Schumann de que l era, en verdad, el agente norteamericano, puesto que saba la frase correcta, tena el pasaporte falso y pudo hacer una descripcin exacta del senador. Adems procur ser el primero en registrar los bolsillos del muerto. As fingi encontrar pruebas de que Morgan perteneca a las Tropas de Asalto, aunque el carn que mostr a Schumann slo certificaba, en realidad, que el portador haba donado una suma de dinero a un fondo para los veteranos de guerra. En Berln medio mundo tena esas tarjetas, puesto que los Camisas Pardas eran muy hbiles cuando se trataba de solicitar contribuciones. El mismo Schumann le caus algunos quebraderos de cabeza. Era sagaz, s, mucho ms de lo que Taggert esperaba de un matn. Era desconfiado por naturaleza y nunca revelaba lo que estaba pensando. Taggert haba tenido que vigilar lo que deca y haca, recordar constantemente que l era Reginald Morgan, un funcionario civil tenaz y mediocre. Le horroriz, por ejemplo, que Schumann insistiera en registrar el cadver de Morgan por si tuviera tatuajes. Si tena alguno, probablemente pondra U. S. Navy, o quiz el nombre del barco donde haba servido durante la guerra. Pero el destino le sonri: ese hombre nunca haba estado bajo una aguja. Taggert lleg al cobertizo con los guardias uniformados de negro. All asomaba el can del muser, como si Paul Schumann buscara su blanco. Los soldados se desplegaron en silencio; el oficial diriga a sus hombres con ademanes de la mano. El norteamericano qued ms impresionado que nunca por las brillantes tcticas alemanas. Ya se acercaban, cada vez ms. Schumann continuaba apuntando al balcn, detrs del palco de la prensa. Deba de estar preguntndose qu pasaba, por qu Ernst tardaba tanto en salir. Le habran transmitido la llamada de Webber? Mientras los hombres de la SS rodeaban el cobertizo, eliminando cualquier posibilidad de que Schumann pudiera escapar, Taggert record que, cuando hubiera acabado all, deba regresar a Berln y buscar a Otto Webber para matarlo. Tambin a Kathe Richter. Cuando los jvenes soldados estuvieron apostados alrededor del cobertizo, 272

el norteamericano susurr: Ir a hablarle en ruso para que se rinda. El comandante de la SS asinti. Taggert sac la pistola del bolsillo. No corra ningn peligro, desde luego, pues el muser tena el can bloqueado. Aun as avanz con lentitud, fingiendo cautela y nerviosismo. No os movis susurr. Yo entrar primero. El de la SS enarc las cejas, impresionado por su valenta. Taggert levant la pistola y avanz hacia el vano de la puerta. La boca del rifle continuaba movindose de lado a lado. Era palpable la frustracin del sicario al no hallar un blanco. Con un movimiento veloz, Taggert abri una de las puertas de par en par y levant la pistola, aplicando presin al gatillo. Dio un paso adentro. Y ahog una exclamacin. Lo recorri un escalofro. El muser continuaba su recorrido por el estadio, moviendo lentamente el can de un lado a otro. Pero no eran las manos del asesino las que sostenan el mortfero rifle, sino unos trozos de cordel arrancados de las cajas y atados a una viga del techo. Paul Schumann haba desaparecido.

273

27

Corra. No era, en absoluto, su ejercicio favorito, aunque Paul sola correr o trotar en el gimnasio, a fin de mantener las piernas en forma y eliminar del organismo el tabaco, la cerveza y el whisky. Y ahora corra como Jesse Owens. Corra para salvar la vida. A diferencia del pobre Max, muerto a disparos en plena calle mientras hua de la SS, Paul no llamaba la atencin: vesta ropas y zapatillas de gimnasia que haba robado de los vestuarios del Estadio Olmpico; pareca uno entre tantos miles de atletas que, en Charlottenburg y sus alrededores, se entrenaban para los Juegos. Ya estaba a unos cuatro kilmetros y medio del estadio; iba de regreso a Berln, moviendo enrgicamente las piernas para poner distancia entre l y la traicin, que an deba esclarecer. Le sorprenda que Reggie Morgan (si acaso era Morgan) hubiera cometido un error tan burdo despus de haber urdido un plan tan complicado para tenderle una trampa. Evidentemente, haba sicarios que no revisaban sus herramientas antes de cada trabajo. Pero eso era una locura. Cuando uno se enfrentaba a hombres implacables, siempre armados, haba que asegurarse de tener las propias armas en condiciones perfectas: que nada estuviera descabalado. En aquel cobertizo, caldeado como un horno, Paul haba montado la mira telescpica; luego se asegur de que las calibraciones estuvieran en los mismos nmeros que en la galera de tiro de la casas de empeo. Por fin, como ltima comprobacin, retir el cerrojo del muser y mir a lo largo del can. Estaba bloqueado. Al principio supuso que sera algo de polvo o creosota del estuche de fibra en el que lo llevaba. Pero despus de hurgar con un trozo de alambre estudi atentamente lo que se haba desprendido. Alguien haba vertido plomo fundido por la boca del arma. Si disparaba, el can estallara o el cerrojo se disparara hacia atrs, atravesndole el pecho. Durante la noche el rifle haba estado en manos de Morgan. Era la misma arma: el da anterior, mientras lo observaba, Paul haba reparado en una configuracin caracterstica de la veta. Obviamente Morgan, o quienquiera que fuese, la haba saboteado. Paul actu deprisa; arranc el cordel de algunas cajas y colg el rifle del 274

techo, para crear la ilusin de que l an estaba all. Luego sali subrepticiamente al exterior y se uni a un grupo de la SS que marchaba hacia el norte. Se separ de ellos al llegar a las piscinas, donde busc una muda de ropa y calzado, se deshizo del uniforme de la SS y rompi su pasaporte ruso para arrojarlo al inodoro. Ahora estaba a media hora del estadio y corra, corra... Con la ropa ya empapada de sudor, abandon la carretera para encaminarse hacia el centro de una aldea pequea, donde encontr una fuente hecha a partir de un antiguo abrevadero para caballos. Inclinado hacia el cao, bebi un litro de aquella agua caliente y con sabor a herrumbre. Luego se moj la cara. A qu distancia de la ciudad estara? A unos seis kilmetros, calcul. Al ver que dos oficiales, de uniforme verde y alto sombrero verde y negro, detenan a un hombre para exigirle sus papeles, gir disimuladamente y se alej por las calles laterales. Era demasiado peligroso continuar hasta Berln a pie. Alrededor de la estacin de ferrocarril haba varias hileras de vehculos aparcados. Escogi un DKW sin capota y, una vez seguro de que nadie lo vea, utiliz una piedra y una rama quebrada para romper la cerradura. Luego busc los cables, cort con los dientes la tela que los aislaba y entreteji los hilos de cobre. Al pulsar el botn de arranque, el motor rechin por un momento, pero no arranc. Hizo una mueca al recordar que no haba regulado el estrter. Lo ajust e hizo otro intento. Esta vez el motor cobr vida, petardeando, y l movi la manivela hasta que lo oy funcionar con suavidad. Necesit un momento para entender cmo funcionaban las marchas, pero al instante parta hacia el este por las calles estrechas de la aldea. Mientras tanto se preguntaba quin lo habra traicionado. Y por qu. Acaso por dinero? Por poltica? Por algn otro motivo? Pero en esos momentos no poda hallar respuesta alguna a esas preguntas: la fuga ocupaba todos sus pensamientos. Pis el acelerador a fondo y vir hacia una carretera ancha e inmaculada; un letrero le asegur que el centro de Berln se hallaba a seis kilmetros de distancia.

Un alojamiento modesto, cerca de la calle Bremer, en el sector noroeste de la ciudad. La vivienda de Reginald Morgan, tpica de ese barrio, era un lgubre edificio de cuatro pisos que databa de los tiempos del Segundo Imperio, aunque no recordaba en absoluto las glorias prusianas. Willi Kohl y el candidato a inspector se apearon del DKW. Al or nuevamente las sirenas levantaron la vista: un camin lleno de hombres de la SS pasaba deprisa por la calle; otra entrega de la alerta secreta de seguridad, an ms amplia que la anterior; al parecer se estaban estableciendo controles de carreteras en toda la ciudad. Tambin Kohl y Janssen fueron parados. El 275

guardia de la SS ech una mirada desdeosa al carn de la Kripo y les indic por seas que pasaran. Cuando el inspector le pregunt qu suceda, se limit a ordenarles secamente: Circulen. Ahora Kohl tocaba la campanilla instalada junto a la maciza puerta principal. Mientras esperaban golpeaba con impaciencia el suelo con un pie. Dos largos timbrazos ms tarde abri la puerta una casera fornida, con vestido oscuro y delantal, quien abri mucho los ojos al ver a dos hombres de traje, muy serios. Heil. Disculpen los seores la tardanza. Es que mis piernas ya no... Inspector Kohl, de la Kripo. Mostr su credencial para que la mujer se tranquilizara un poco: al menos no era la Gestapo. Conoce usted a este hombre? Janssen exhiba la foto del pasaje Dresden. Ach, pero si es el seor Morgan! Vive aqu. No parece muy... Ha muerto? S, seora. Dios nos guar... La frase, polticamente cuestionable, muri en sus labios. Nos gustara ver sus habitaciones. S, seor, por supuesto. Por aqu. Cruzaron un patio tan abrumadoramente sombro que habra entristecido hasta al irreprimible Papageno de Mozart. La mujer caminaba mecindose hacia delante y hacia atrs. A decir verdad, seores, ese hombre siempre me pareci algo extrao. Lo dijo echando cautelosas miradas a Kohl, para dejar claro que ella no era cmplice de Morgan, por si lo haban matado los nacionalsocialistas, pero tambin que su conducta no era tan sospechosa como para denunciarlo. No lo hemos visto en todo un da. Sali ayer, justo antes del almuerzo, y no ha regresado. Franquearon otra puerta cerrada con llave, al final del patio, y luego subieron dos tramos de escalera que olan a cebolla y encurtidos. Cunto tiempo llevaba viviendo aqu? pregunt Kohl. Tres meses. Pag seis meses por adelantado. Y me dio una propina... Se le apag la voz. Pero no muy grande. Los cuartos estaban amueblados? S, seor. Recuerda usted que haya recibido algn visitante? No que yo sepa. Yo no he hecho pasar a ninguno. Mustrele el dibujo, Janssen. l mostr el retrato de Paul Schumann. Ha visto a este hombre? No, seor. Tambin ha muerto? La mujer aadi abruptamente: 276

Quiero decir... No, no lo he visto nunca. Kohl la mir a los ojos. Eran evasivos, pero por miedo, no por engao, y l le crey. A sus preguntas respondi que Morgan era comerciante, que no reciba llamadas telefnicas en la casa y que recoga su correspondencia en correos. No saba si tena sus oficinas en otro lugar. Nunca haba dicho nada concreto sobre su trabajo. Bien, ahora djenos. Heil salud ella. Y se escabull como un ratn. Kohl recorri la habitacin con una mirada. Ha notado, Janssen, que he hecho una deduccin equivocada? A qu se refiere, seor? He supuesto que el seor Morgan era alemn porque usaba prendas de pao hitleriano. Pero no todos los extranjeros tienen tanto dinero como para vivir en Unter den Linden y comprar ropa de primera calidad en KaDeWe, aunque sa sea nuestra impresin. Su asistente reflexion por un momento. Es verdad, seor. Pero quiz tena otro motivo para usar ropa ersatz. Quiz deseaba hacerse pasar por alemn? S, seor. Bien, Janssen. Aunque tal vez, antes que hacerse pasar por uno de nosotros, lo que buscaba era no llamar la atencin. De cualquier modo, ambas cosas lo hacen sospechoso. Veamos ahora si podemos restar misterio a nuestro misterio. Comencemos por los armarios. El candidato a inspector abri una puerta e inici su examen del contenido. Kohl, por su parte, escogi la bsqueda menos exigente: se instal en una silla chirriante para revisar los documentos del escritorio. Al parecer el norteamericano haba sido una suerte de mediador, que proporcionaba servicios a varias empresas estadounidenses localizadas en Alemania. A cambio de una comisin pona en contacto a un comprador norteamericano con un vendedor alemn o viceversa. Cuando venan a la ciudad empresarios de Estados Unidos se contrataba a Morgan para que los entretuviera y concertara reuniones con representantes alemanes de Borsig, Bata Shoes, Siemens, I. G. Farben, Opel y muchas ms. Haba varias fotos de Morgan y documentos que confirmaban su identidad, pero a Kohl le result extrao que no hubiera efectos realmente personales: ni fotos familiares ni recuerdos. ... tal vez era hermano de alguien. Y esposo o amante de alguien. Y quiz tuvo la suerte de criar hijos. Ojal haya tenido tambin antiguas amantes que lo recuerden de vez en cuando. Kohl analiz las implicaciones de esa falta de informacin personal. Significara acaso que el hombre era un solitario? O quiz tena otros motivos para mantener en secreto su vida personal? Janssen escarbaba en el ropero. 277

Hay algo en especial que deba buscar, seor? Dinero estafado, el pauelo de una amante casada, una carta de extorsin, la nota de una adolescente embarazada... cualquier cosa que pudiera sealar las causas por las que el pobre seor Morgan haba muerto brutalmente en los inmaculados adoquines del pasaje Dresden. Busque cualquier cosa que nos ayude a esclarecer el caso de alguna manera. No puedo describirlo mejor. Es la parte ms difcil de la tarea detectivesca. Use el instinto, la imaginacin. S, seor. El inspector continu examinando el escritorio. Un momento despus Janssen anunci: Mire esto, seor. El seor Morgan tena fotos de mujeres desnudas. Aqu hay una caja. Son fotografas impresas? O tomadas por l mismo? No, son postales. Ha de haberlas comprado en algn lugar. Pues entonces no nos interesan, Janssen. Debe usted discernir cundo los vicios de una persona son relevantes y cundo no lo son. Y puedo asegurarle que, de momento, las postales voluptuosas no tienen importancia. Contine con su bsqueda, por favor.

Hay hombres en quienes la calma crece en proporcin directa a la desesperacin. Estos hombres son raros y especialmente peligrosos, pues su implacabilidad no disminuye y jams caen en el descuido. Robert Taggert era de ese tipo. Aquel maldito sicario de Brooklyn lo haba dejado de piedra al haberlo burlado y haber puesto en peligro su futuro, pero l no permitira que la conmocin sufrida le turbara el buen juicio. Saba cmo haba llegado Schumann a descubrirlo todo: en el suelo del cobertizo haba un trozo de alambre y, al lado, trocitos de plomo. Haba revisado el can del arma y descubierto el tapn, naturalmente. Taggert pens, furioso, por qu no se le habra ocurrido vaciar las balas de plvora. As no habran sido peligrosas para Ernst y Schumann habra descubierto la traicin demasiado tarde, cuando el cobertizo estuviera ya rodeado por la SS. Pero aquello, se dijo, an tena remedio. En un breve segundo encuentro con Himmler y Heydrich, en la sala de prensa, les haba asegurado no saber de la conspiracin mucho ms de lo que ya les haba explicado; luego abandon el estadio, informando a los alemanes de que se pondra inmediatamente en contacto con Washington para preguntar si tenan ms detalles. Los dej a ambos murmurando sobre las conspiraciones de judos y rusos. Le sorprendi que le permitieran salir del recinto sin detenerlo: aunque su arresto no habra sido lgico, saba muy bien que exista ese riesgo, puesto que el pas estaba colmado de sospechas y paranoia. Ahora Taggert analizaba a su presa. Paul Schumann no era estpido, desde 278

luego. En la trama en la que le haban implicado, lo hacan pasar por ruso y saba que eso era lo que buscaran los alemanes. Sin duda a esas horas ya se habra deshecho de su falsa identidad y se presentara nuevamente como norteamericano. Pero Taggert prefiri no revelar eso a los alemanes; sera mejor presentar al ruso muerto, junto con su cmplice: el jefe de una banda delincuente y una disidente; sin duda, Kathe Richter tendra algunos amigos que simpatizaran con los kosi, lo cual aadira credibilidad a la historia del asesino ruso. Desesperado, s. Pero mientras conduca el furgn blanco hacia el sur, sobre un canal tan pardo como las Tropas de Asalto, se mantena sereno como una piedra. Aparc en una calle transitada y se ape. No dudaba de que Schumann regresara a la pensin en busca de Kathe Richter: haba exigido de manera inflexible llevarse a esa mujer a Estados Unidos. Eso significaba que no la dejara all, ni siquiera en esos momentos. Taggert tambin estaba seguro de que se presentara en persona en vez de llamarla: Schumann conoca los peligros de los telfonos intervenidos de Alemania. Marchaba a buena velocidad por las calles, sintiendo el golpeteo tranquilizador de la pistola contra la cadera. En una esquina vir hacia el pasaje Magdeburger y se detuvo a inspeccionar minuciosamente la pequea calle. Pareca desierta y polvorienta en el calor de la tarde. Despus de pasar disimuladamente frente a la pensin de Kathe Richter, como no perciba ninguna amenaza, regres deprisa y baj hasta la entrada al stano. La abri a golpes con el hombro y entr subrepticiamente al hmedo subsuelo. Subi por una escalera de madera, siempre pisando en el lateral de los peldaos, para reducir los crujidos lo mximo posible. Al llegar arriba abri la puerta y, despus de sacar la pistola del bolsillo, sali al vestbulo de la planta baja. Estaba desierto. No haba ruidos ni movimiento alguno, aparte del zumbido frentico de una mosca enorme, atrapada entre dos cristales. Camin a lo largo del corredor y se detuvo ante cada puerta para escuchar, pero no se oa nada. Por fin regres a aquella de la que penda un letrero toscamente pintado que pona Casera. All golpe. Seora Richter? Se preguntaba cmo sera aquella mujer. Esas habitaciones haban sido alquiladas para Schumann por el verdadero Reginald Morgan, pero al parecer ella y Morgan no haban llegado a conocerse personalmente, pues lo haban resuelto todo por telfono; en cuanto a la carta de aceptacin y el efectivo, los intercambiaron por medio de un sistema de mensajera que recorra toda la ciudad. Otro toque a la puerta. He venido por una habitacin. La puerta de la calle estaba abierta. No hubo respuesta. Intent abrir. No estaba cerrada con llave. Al entrar vio que en la cama 279

haba una maleta abierta, rodeada de ropa y libros. Eso lo tranquiliz: significaba que Schumann an no haba regresado. Pero ella, dnde estaba? Tal vez quera cobrar algn dinero que le deban o, ms probablemente, pedir prestado lo que fuera posible a amigos y parientes. Emigrar de Alemania por las vas permitidas implicaba poder llevar slo ropa y algo de dinero para gastos personales; si pensaba partir ilegalmente con Schumann llevara todo el efectivo posible. La radio estaba encendida; las luces, tambin. Regresara pronto. Taggert vio junto a la puerta un tablero con las llaves de todas las habitaciones. Despus de coger las que correspondan a las de Schumann, sali nuevamente al corredor y recorri silenciosamente el pasillo. Con un movimiento veloz, abri la cerradura y entr con la pistola en alto. La sala estaba desierta. Cerr la puerta con llave antes de pasar al dormitorio, sin hacer ruido. Schumann no estaba all, pero su maleta s. Taggert se detuvo a reflexionar en el centro de la habitacin. El sicario poda ser sentimental en su inters por la mujer, pero era un profesional concienzudo: antes de entrar mirara por las ventanas del frente y de la parte trasera, para ver si haba alguien dentro. Decidi esperar escondido. La nica opcin realista era el armario. Dejara la puerta un poco entreabierta para or a Schumann cuando entrara. Cuando se pusiera a preparar el equipaje, l saldra del ropero para matarlo. Con un poco de suerte vendra con Kathe Richter y podra matarla tambin. Si no, la esperara en su cuarto. Desde luego, caba esperar que ella fuera la primera en llegar; en ese caso l podra matarla inmediatamente o aguardar hasta que llegara Schumann. Habra que decidirse por lo ms conveniente. Luego inspeccionara las habitaciones, para asegurarse de que no quedaran rastros de la verdadera identidad de Schumann, y finalmente llamara a la SS y a la Gestapo para informarles de que ya haba acabado con el ruso. Taggert entr en el amplio armario y, despus de cerrar la puerta casi por completo, se desabroch casi toda la camisa para aliviar el terrible calor. Inhal bien hondo, llenando de aire los pulmones doloridos. El sudor le moteaba la frente y le escoca en los sobacos, pero eso no le importaba, pues Robert Taggert estaba totalmente impulsado, o antes bien intoxicado, por un elemento mucho mejor que el oxgeno hmedo: la euforia del poder. El chaval de Hartford, el chico a quien golpeaban slo por pensar ms y correr menos que los otros mozalbetes de ese barrio pobre y gris, acababa de conocer al mismsimo Adolf Hitler, el poltico ms sagaz de la tierra, y los ardorosos ojos azules de ese hombre lo haban mirado con admiracin y respeto, un respeto que pronto se repetira en Estados Unidos, a su regreso, cuando informara a sus superiores sobre el xito de su misin. Embajador en Inglaterra, en Espaa. S, y con el tiempo incluso en Berln, ese pas que tanto le gustaba. Podra llegar adonde quisiera. Se enjug la cara otra vez, preguntndose cunto tiempo tendra que 280

esperar a Schumann. La respuesta lleg apenas un momento despus: Taggert oy que se abra la puerta de la calle. Luego, fuertes pisadas en el pasillo, que pasaron de largo ante esa habitacin. El toque a una puerta. Kathe? pregunt la voz distante. Quien hablaba era Paul Schumann. Entrara en la habitacin de la mujer para esperarla? No: las pisadas regresaban hacia donde le esperaba el traidor agazapado. Taggert oy el repiqueteo de la llave, el chirrido de los goznes viejos y, luego, el chasquido de la puerta al cerrarse. Paul Schumann haba entrado al cuarto donde morira.

281

28

Con el corazn acelerado, como cualquier cazador que tiene a la presa cerca, Robert Taggert escuchaba con atencin. Kathe? llam la voz de Schumann. Robert oy el crujido de las tablas, el ruido del agua que corra en el lavabo. Los tragos de un hombre que beba con sed. Levant la pistola. Sera mejor dispararle al pecho, de frente, como si l lo hubiera atacado. La SS lo querra vivo para interrogarlo, naturalmente; no les gustara que Taggert lo matara por la espalda. Aun as, no poda arriesgarse: Schumann era demasiado corpulento y peligroso como para enfrentarse a l cara a cara. Dira a Himmler que no haba tenido ms remedio, pues el asesino haba tratado de huir o de coger un cuchillo y l se haba visto obligado a dispararle. Oy que el hombre entraba en el dormitorio. Un momento despus, un rumor de cajones revueltos: comenzaba a llenar la maleta. Ahora, pens. Empuj una de las dos puertas del armario para abrirla un poco ms. Eso le permiti ver todo el dormitorio. Levant la pistola. Pero Schumann no estaba a la vista. Taggert slo pudo ver la maleta en la cama. Alrededor, esparcidos, algunos libros y otros objetos. Frunci el entrecejo al divisar, en el vano de la puerta, un par de zapatos que antes no estaba all. Oh, no... Comprendi que Schumann haba entrado en el dormitorio, pero luego se haba quitado los zapatos para pasar nuevamente a la sala, caminando en calcetines. Desde la puerta haba estado arrojando libros a la cama, para hacerle pensar que an estaba all. Y eso significaba que... El enorme puo atraves la puerta del ropero como si fuera algodn de azcar. Los nudillos golpearon a Taggert en el cuello y en la mandbula. Un rojo cegador llen su campo visual, en tanto sala a la sala, a trompicones. Dej caer la pistola para cogerse el cuello y apretar la carne atormentada. Schumann cogi a Taggert por las solapas y lo arroj al otro lado de la habitacin, donde se estrell contra una mesa. Qued tendido en el suelo, despatarrado como la mueca alemana que haba aterrizado junto a l, sin quebrarse, fijos en el cielo raso los fantasmagricos ojos violceos. 282

No eres quien dices ser, verdad? No eres Reggie Morgan. Paul no se molest en explicar que haba actuado como cualquier sicario que se precie: antes de salir se memoriza el aspecto de la habitacin, para comparar ese recuerdo con lo que se ve al regresar. Haba notado que la puerta del armario ya no estaba cerrada, sino entreabierta. Y como saba que Taggert estaba obligado a seguirlo para matarlo, comprendi que estaba oculto all. Yo... Quin? bram el sicario. Como el hombre no deca nada, lo cogi por el cuello de la camisa con una mano mientras le vaciaba los bolsillos con la otra. Cartera, varios pasaportes estadounidenses, una credencial diplomtica a nombre de Robert Taggert y la tarjeta de las Tropas de Asalto que haba mostrado a Paul en el callejn, durante su primer encuentro. No te muevas murmur, mientras examinaba lo que haba encontrado. La cartera haba pertenecido a Reginald Morgan; contena un carn de identidad, varias tarjetas con su nombre, una direccin en Washington y otra en Berln, en la calle Bremer. Tambin inclua varias fotos, todas del hombre que haba muerto en el pasaje Dresden. En una de ellas, tomada en una reunin social, estaba entre un hombre y una mujer entrados en aos; los tena abrazados y todos sonrean a la Kodak. Uno de los pasaportes, muy usado y lleno de sellos de entradas y salidas, estaba a nombre de Morgan. se tambin contena una foto del hombre del callejn. Otro pasaporte, el que haba mostrado a Paul el da anterior, tambin estaba a nombre de Reginald Morgan, pero la foto era del hombre que tena ante s. Lo acerc a una lmpara para examinarlo con atencin; pareca falso. Un segundo pasaporte, aparentemente autntico y lleno de sellos y visados, estaba extendido a nombre de Robert Taggert, al igual que la credencial diplomtica. Los dos pasaportes restantes tambin mostraban la foto del hombre presente; uno era estadounidense, a nombre de Robert Gardner; el otro lo presentaba como Artur Schmidt, alemn. As que el to tendido en el suelo, frente a l, haba matado a su contacto en Berln para asumir su identidad. Veamos, de qu va esto? Tranquilzate, amigo. No hagas ninguna tontera. El hombre haba abandonado la rgida personalidad de Reggie Morgan. La que emerga era escurridiza, como si fuera uno de los lugartenientes que Lucky Luciano tena en Manhattan. Paul mostr el pasaporte que crea autntico. ste eres t. Taggert, no? El hombre se apret la mandbula y el cuello, donde haba recibido el golpe, y frot la zona enrojecida. 283

Me has pillado, Paulio. Cmo ha ocurrido? Paul arrug las cejas. Interceptaste la contrasea del tranva, verdad? Por eso Morgan se qued desconcertado en el callejn. Pens que el traidor era yo, porque fall con la frase del tranva, dice plaza Alexander en vez de Alexanderplatz. Y yo pens lo mismo de l. Y t cambiaste los documentos mientras revisabas el cadver. Ley la tarjeta de las Tropas de Asalto. Fondo de Veteranos. Qu putada! estall, furioso por no haberla mirado mejor cuando Taggert se la mostr. Quin eres, coo? Soy comerciante. Trabajo para ste o aqul... Y te escogieron porque te pareces un poco al verdadero Reggie Morgan. Eso lo ofendi. Me escogieron porque soy hbil. Y qu me dices de Max? Era autntico. Morgan le pag cien marcos para que le consiguiera datos sobre Ernst. Luego yo le pagu doscientos para que me permitiera hacerme pasar por Morgan. Paul asinti. Por eso estaba tan nervioso, el imbcil. No era de la SS de quien tena miedo, sino de m. Pero la historia del engao pareca aburrir a Taggert. Tenemos que negociar, amigo continu. Mira... Para qu habis hecho todo esto? Oye, Paulio, que no tenemos tiempo para chcharas. Media Gestapo te anda buscando. No, Taggert. Si he entendido bien las cosas, andan buscando a un ruso, gracias a ti. Ni siquiera saben cmo soy. Y t no los traers hasta aqu, al menos mientras no me hayas matado. As que tenemos todo el tiempo del mundo. Anda, larga ya. Aqu se trata de cosas ms importantes que t y yo, amigo. Taggert movi la mandbula en un crculo lento. Me has aflojado los dientes, coo! Habla. No es... Paul se acerc un paso, con el puo cerrado. Est bien, est bien, clmate, to. Quieres que te diga la verdad? Aqu va. All en casa hay mucha gente que no quiere meterse en otra guerra de stas. Pero si a eso me han mandado a m! Para impedir el rearme. En realidad nos importa un rbano que los alemanes se rearmen. Lo que nos interesa es mantener contento a Hitler. Entiendes? Demostrarle que Estados Unidos est de su parte. Por fin Paul comprendi. Y a m me tocaba ser la cabeza de turco. Me hiciste pasar por asesino ruso y luego me has denunciado, para que Hitler creyera que Estados Unidos es un gran amigo suyo, no? 284

Taggert asinti. Lo tienes bastante claro, Paulio. Pero ests ciego o qu? No ves lo que est haciendo ese hombre? Quin puede estar de su parte? Joder, qu nos importa! Puede que Hitler coja una parte de Polonia, Austria, los Sudetes. Rea. Puede quedarse hasta con Francia si quiere! No es asunto nuestro. Est matando a mucha gente. Es que nadie se ha dado cuenta? Por unos cuantos judos... Qu dices! Pero te das cuenta de lo que has dicho? Taggert alz las manos. Mira, no me mal interpretes. Lo que sucede aqu es slo algo pasajero. Los nazis son como nios con un juguete nuevo: su pas. Antes de que acabe el ao se cansarn de esa monserga aria. Hitler es pura chchara. Cuando se tranquilice comprender que necesita a los judos. No asegur Paul enrgicamente. En eso te equivocas. Hitler est loco. Es mil veces peor que Bugsy Siegel. Pues mira, Paulio: sas son cosas que no decidimos ni t ni yo. Reconozco que nos has pillado. Intentamos una de las gordas y t nos la has arruinado. Hay que aplaudirte. Pero me necesitas, amigo. Sin mi ayuda no podrs salir de este pas. Te dir lo que haremos, t y yo. Buscamos a algn imbcil con cara de ruso, lo matamos y llamamos a la Gestapo. Nadie te ha visto. Y hasta te dejar hacer de hroe. Conocers personalmente a Hitler y a Goring. Quiz te den una medalla y todo. T y tu amiguita podis iros a casa. Y aadir una propina: un buen negocio para tu amigo Webber. Dlares para el mercado negro. Le encantar. Qu opinas? Puedo arreglarlo. Y todo el mundo sale ganando. Y si no... pues morirs aqu. Quiero saber algo dijo Paul: ha sido Bull Gordon? Es l quien est detrs de todo esto? l? No, hombre! l no tiene nada que ver. Son... otros intereses. Qu significa eso de intereses? A ver si respondes claro. Lo siento, Paulio, pero si he llegado hasta aqu es porque no tengo la lengua floja. Cosas del oficio, ya me entiendes. Eres peor que los nazis. S? murmur Taggert. Y lo dices t, sicario! Se puso de pie y sacudi el polvo de la americana. Bueno, qu me dices? Busquemos a algn vagabundo eslavo y le cortamos el cuello; as los alemanes tendrn a su bolchevique. Anda, vamos. Todo el mundo sale ganando... Sin cambiar de posicin, sin entornar los ojos, sin dar la menor seal de lo que estaba a punto de hacer, Paul clav el puo directamente en el pecho de ese hombre. Taggert dilat los ojos y se qued sin respiracin. Ni siquiera desvi la mirada hacia el puo izquierdo de Paul, que se disparaba para triturarle la 285

garganta. Cuando cay al suelo, sus extremidades ya temblaban en los estertores de la muerte; de su boca, bien abierta, surgan sonidos guturales. Ya fuera por fractura de cuello o por fallo cardiaco, muri en treinta segundos. Paul contempl durante unos momentos aquel cadver. Le temblaban las manos, pero no por los potentes golpes que haba asestado, sino por la furia que le provocaba la traicin. Y las palabras de ese hombre. Puede quedarse hasta con Francia si quiere... Por unos cuantos judos... Pas deprisa al dormitorio, se quit la ropa de gimnasia que haba robado en el estadio, se lav con agua de la palangana y volvi a vestirse. Alguien llamaba a la puerta. Ah, Kathe, que haba regresado. De pronto record que el cadver de Taggert yaca en la sala, bien a la vista, y se apresur a llevarlo al dormitorio. Pero en el momento en que iba a meterlo en el armario se abri la puerta del apartamento. Paul levant la vista. No era Kathe quien entraba. Se encontr frente a dos hombres. Uno era gordo, con bigote, y vesta un traje de color claro y chaleco, todo bastante arrugado; traa en la mano un sombrero de paja. A su lado, un hombre ms joven, esbelto, de traje oscuro, que aferraba una pistola automtica negra. No! Eran los mismos policas que lo seguan desde el da anterior. Se incorpor lentamente, con un suspiro. Ach, por fin, seor Paul Schumann dijo el mayor, parpadeando en seal de sorpresa. Hablaba en ingls, pero con fuerte acento. Soy el detectiveinspector Kohl. Voy a arrestarlo, seor, por el homicidio de Reginald Morgan, acaecido ayer en el pasaje Dresden. Y agreg, bajando la vista al cadver de Taggert: Y al parecer, ahora tambin debo arrestarlo por otro asesinato.

286

29

Deje las manos quietas. S, s, seor Schumann, por favor. Mantngalas arriba. El inspector advirti que el norteamericano era bastante corpulento. Cuanto menos veinte centmetros ms alto que l y ms ancho. El retrato hecho por el pintor ambulante era exacto, pero el hombre tena la cara ms marcada por cicatrices que en el dibujo; en cuanto a los ojos... los tena de un azul suave, cautos pero serenos. Janssen, compruebe si ese hombre ha muerto orden nuevamente en alemn, mientras apuntaba a Schumann con su pistola. El joven detective se inclin para examinar el cuerpo, aunque Kohl estaba prcticamente seguro de estar viendo un cadver. Su ayudante hizo un gesto afirmativo y se incorpor. Para Willi Kohl, encontrar a Schumann all era una sorpresa a la vez inesperada y grata. No lo esperaba. Apenas veinte minutos antes, en la habitacin de Reginald Morgan, haba encontrado una carta de confirmacin de reserva por unas habitaciones de esa pensin, a nombre de Paul Schumann. Pero Kohl no dudaba de que el norteamericano era demasiado inteligente como para permanecer en esa misma residencia despus de haber matado a Morgan. l y Janssen haban acudido deprisa, con la esperanza de hallar algn testigo, alguna prueba que los condujera a Schumann, pero ni en sueos haban imaginado encontrar al norteamericano en persona. Decid, sois de esa polica Gestapo? pregunt el detenido en alemn. En verdad, tal como decan los testigos, tena apenas un leve acento. Pronunciaba la ge como un berlins nato. No, somos de la Polica Criminal. Kohl mostr su credencial. Procede a registrarlo, Janssen. El joven oficial lo palp diestramente en todos los lugares donde pudiera tener un bolsillo, a la vista o secreto. Descubri su pasaporte estadounidense, dinero, un peine, cerillas y una cajetilla de cigarrillos. Luego entreg todo a su jefe, quien le orden esposar a Schumann. A continuacin examin atentamente el pasaporte. Pareca autntico. Paul John Schumann. Yo no mat a Reggie Morgan. Fue l. Seal el cadver con la cabeza. Se llama Taggert. Robert Taggert. Ha tratado de matarme a m tambin. Por eso 287

luchbamos. Kohl dudaba que se pudiera clasificar como lucha una confrontacin entre ese alto norteamericano, de brazos enormes y nudillos rojos, encallecidos, y la vctima, que tena el fsico de Joseph Goebbels. Que luchaban, dice? Me ha apuntado con un revlver. Schumann indic la pistola cada en el suelo. He tenido que defenderme. Nuestra Spanish Star modelo A, seor apunt Janssen, entusiasmado . El arma del homicidio! Un arma del mismo tipo que la del homicidio, corrigi Kohl mentalmente. La comparacin de las balas determinara si se trataba de la misma o no. Pero jams corregira a un colega, aunque fuera novato, delante de un sospechoso. Janssen cubri la pistola con un pauelo para recogerla y apunt el nmero de serie. Kohl, despus de lamer la punta de su lpiz, garabate el nmero en su libreta y pidi a su ayudante la lista de personas que haban comprado esas armas, suministrada por los distritos policiales de toda la ciudad. El joven la sac de su portafolio. Ahora traiga del coche el equipo de dactiloscopia. Tome las huellas del arma y las de nuestros amigos aqu presentes. S, seor. El joven sali. El inspector recorri con la vista los nombres de la lista; no haba ningn Schumann. Pruebe Taggert insinu el norteamericano. O alguno de esos otros nombres. Seal con la cabeza varios pasaportes apilados en la mesa. Llevaba todos esos encima. Puede sentarse. Kohl lo ayud a instalarse en el sof. Era la primera vez que un sospechoso lo ayudaba en una investigacin, pero recogi los pasaportes que, segn Schumann, podan resultar reveladores. Y en verdad lo eran. Uno de ellos, claramente autntico, era de Reginald Morgan, el muerto del pasaje Dresden. Los otros contenan fotos del hombre que yaca a sus pies, pero bajo nombres diferentes. En esos tiempos, cualquier investigador criminal de la Alemania nacionalsocialista estaba familiarizado con los documentos falsificados. De los otros slo pareca legtimo el que estaba a nombre de Robert Taggert; tambin era el nico lleno de sellos y visados aparentemente genuinos. Compar todos los nombres con la lista de los compradores de esa arma. Se detuvo en uno. Janssen apareci en el vano de la puerta, con el equipo de dactiloscopia y la Leica. Kohl le alarg la lista. Parece que es verdad que fue la vctima quien compr la pistola, Janssen. Fue el mes pasado, bajo el nombre de Artur Schmidt. Eso no eliminaba la posibilidad de que Schumann hubiera matado a Morgan; Taggert poda haberle vendido o entregado la pistola. 288

Proceda con las huellas digitales orden Kohl. El joven oficial abri el portafolio e inici la tarea. Le digo que yo no mat a Reggie Morgan. Fue l. Por favor, seor Schumann, por ahora no diga nada. All estaba tambin la cartera de Reginald Morgan. Kohl la revis. Hizo una pausa al encontrar la foto de un hombre en una reunin social, de pie entre dos personas mayores. Sabemos algo ms de l... que era hijo de alguien... y tal vez era hermano de alguien. Y esposo o amante de alguien... El candidato a inspector procedi a espolvorear el arma; luego tom las huellas digitales de Taggert. Por fin dijo a Schumann: Puede sentarse algo ms hacia delante, por favor? Kohl aprob el tono corts de su protegido. Schumann cooper; el joven, despus de tomarle las impresiones, le limpi la tinta de los dedos con el lquido astringente incluido en el equipo. Luego puso la pistola y las dos tarjetas impresas en una mesa, para que su jefe lo inspeccionara todo. Seor? Kohl sac su monculo y examin con atencin el arma y las huellas. Aunque no era experto, en su opinin las nicas huellas de la pistola eran las de Taggert. Janssen, con los ojos entrecerrados, seal el suelo con un gesto. El inspector sigui la direccin de su mirada. All haba un maltrecho portafolio de piel. Ah, la cartera reveladora! Se acerc para abrirla y examin el contenido, descifrando el ingls lo mejor que poda. Haba all muchas notas sobre Berln, los deportes y las Olimpiadas, una credencial de periodista a nombre de Paul Schumann y docenas de inocuos recortes de peridicos norteamericanos. Conque ha estado mintiendo, pens el inspector. El portafolio lo situaba en el lugar del homicidio. Pero al examinarlo con atencin Kohl not que, si bien era viejo, la piel se mantena blanda; de ella no se desprenda ninguna escama. Luego ech un vistazo al cadver que tena delante. Dej el portafolio en el suelo y se agach junto a los zapatos del muerto. Eran marrones, estaban gastados y desprendan trocitos de cuero. Por el color y el brillo, correspondan a las pistas que haba hallado en los adoquines del pasaje Dresden y en el suelo del restaurante Jardn Estival. Los zapatos de Schumann, en cambio, no dejaban escamas. El inspector torci la cara, irritado consigo mismo: otra suposicin errnea. Schumann haba dicho la verdad. Quiz. Ahora registre a se, Janssen orden mientras se incorporaba. Sealaba el cadver con la cabeza. El candidato a inspector se dej caer de rodillas e inici un minucioso examen del cuerpo. Kohl lo miraba con una ceja enarcada. Janssen encontr 289

dinero, un cortaplumas, una cajetilla de cigarrillos, un reloj de bolsillo con una gruesa cadena de oro. De pronto el joven frunci el entrecejo: Mire, seor. Y entreg al inspector unas etiquetas de seda, indudablemente cortadas de las prendas que Reginald Morgan vesta cuando muri en el pasaje Dresden. Mostraban los nombres de tiendas o fabricantes alemanes. Le explicar lo que pas dijo Schumann. S, s, en un minuto podr hablar. Janssen, comunquese con la sede. Que alguien lo ponga en contacto con la Embajada de Estados Unidos. Pregunte por este tal Roben Taggert. Dgales que posee una credencial diplomtica. Por el momento no mencione que ha muerto. S, seor. Janssen localiz el telfono. Kohl not que estaba desconectado de la pared, algo muy comn en esos das. La bandera olmpica de la casa, a la que no acompaaba el estandarte nacionalsocialista, revelaba que el dueo o su administrador era judo o haba cado en desgracia por otra razn; as que era ms que probable que los telfonos estuvieran intervenidos. Llame desde la radio del DKW, Janssen. El candidato a inspector asinti con la cabeza y sali otra vez. Bien, seor, ya puede contarme su historia. Y no ahorre detalles, por favor. Schumann dijo, en alemn: Llegu aqu con el equipo olmpico. Soy cronista de deportes. Escritor freelance. Sabe qu...? S, s, conozco esa palabra. Deba encontrarme con Reggie Morgan, quien me presentara a algunas personas para que pudiera escribir mis artculos. Yo buscaba eso que llamamos color: informacin sobre las partes ms pintorescas de la ciudad, jugadores, prostitutas, clubes de boxeo. Y qu haca ese tal Reggie Morgan? Me refiero a su profesin. Era slo un comerciante norteamericano que me haban mencionado. Viva aqu desde haca unos cuantos aos y conoca bien el lugar. Kohl seal: Dice usted que vino con el equipo olmpico; sin embargo all no parecan dispuestos a decirme nada de usted. No le parece extrao? Schumann ri con amargura: Y usted, que vive en este pas, me pregunta por qu la gente se muestra reticente ante las preguntas de un polica? Es un asunto de seguridad del Estado... Willi Kohl no permiti que por su cara pasara expresin alguna, pero la verdad que encerraba ese comentario lo abochorn por un momento. Observ con atencin a Schumann. Pareca tranquilo. Kohl no detect ninguna seal de falsedad, aunque sa era una de sus especialidades. 290

Contine. Ayer deba encontrarme con Morgan. A qu hora? Y dnde? Alrededor del medioda. Ante una cervecera de la calle Spener. Al lado del pasaje Dresden, reflexion Kohl. Y ms o menos a la hora del homicidio. Sin duda, si ese hombre tena algo que ocultar no reconocera haber estado cerca de la escena del crimen. O tal vez s? Los delincuentes nacionalsocialistas eran, en general, estpidos y transparentes. Kohl se dio cuenta de que tena ante s a un hombre muy sagaz, aunque l no pudiera saber si era un criminal o no. Pero, por lo que usted dice, el verdadero Reginald Morgan no apareci. Fue Taggert. En efecto, aunque por entonces yo no lo saba. Dijo que l era Morgan. Y qu sucedi cuando se encontraron? Fue muy breve. Estaba alterado. Me arrastr a ese pasaje; dijo que haba sucedido algo y que debamos encontrarnos ms tarde. En un restaurante. Cul? El Jardn Estival. Donde la cerveza no fue de su agrado. Schumann parpade. Luego repuso: Pero ese brebaje puede ser del agrado de alguien? Kohl se contuvo para no sonrer. Y usted se encontr nuevamente con Taggert en el Jardn Estival, como estaba planeado? En efecto. All se nos uni un amigo. No recuerdo cmo se llamaba. Ah, el obrero. Susurr algo a Taggert, que pareci preocupado, y dijo que debamos salir pitando... El inspector frunci el entrecejo ante esa traduccin literal de lo que deba de ser una expresin idiomtica ... quiero decir, largarnos. Ese amigo crea que por all andaba la Gestapo o algo as. Como Taggert pensaba lo mismo, salimos por la puerta lateral. Eso debera haberme hecho entender que algo andaba mal, pero para m era como una aventura, comprende? Justo lo que buscaba para mis artculos. Color local apunt Kohl lentamente, mientras se deca que una gran mentira resulta mucho ms creble si el mentiroso le aade pequeas verdades . Se reuni usted con ese tal Taggert en otras ocasiones? Seal el cadver con la cabeza. Adems de hoy, desde luego. Se preguntaba si el hombre admitira haber estado en la plaza Noviembre de 1923. S dijo Schumann. En una plaza, ese mismo da. Era un barrio feo, cerca de la estacin Oranienburger. Junto a una gran estatua de Hitler. Debamos encontrarnos con otro contacto, pero el to jams apareci. Y ustedes salieron pitando otra vez. En efecto. Taggert se asust de nuevo. Era obvio que all pasaba algo 291

raro. Fue entonces cuando decid que era mejor cortar las relaciones con l. Y qu fue de su sombrero Stetson? pregunt Kohl deprisa. Una expresin preocupada. Pues si he de serle sincero, detective Kohl, iba caminando por la calle cuando vi que unos... Vacil en busca de una palabra. Unas bestias? Rudos? S. Unos matones. De uniforme pardo. Tropas de Asalto. Matones repiti Schumann con cierta repugnancia. Estaban golpeando a un librero y a su esposa. Me pareci que iban a matarlos y lo imped. Un momento despus haba diez o doce de sos persiguindome. Arroj algunas prendas por la alcantarilla para que no me reconocieran. Este hombre es fuerte, pens Kohl. Y sagaz. Va a arrestarme por golpear a unos matones nazis? Eso no me interesa, seor Schumann. Lo que me importa de verdad es la finalidad de toda esta mascarada que organiz el seor Taggert. Trataba de amaar algunas de las pruebas de los Juegos Olmpicos. Amaar? El norteamericano reflexion un momento. Hacer que un jugador pierda deliberadamente. Es lo que haba estado haciendo aqu en los ltimos meses: organizando grupos de apuestas en Berln. Los colegas de Taggert apostaran contra algunos de los favoritos norteamericanos. Como yo tengo credencial de prensa, puedo acercarme a los atletas. l quera que los sobornara para que perdieran adrede. Por eso, supongo, estaba tan nervioso este ltimo par de das. Deba mucho dinero a algunos de vuestros mafiosos, como l los llamaba. Y mat a Morgan para poder ocupar su lugar? En efecto. Qu plan tan complicado! observ Kohl. Haba mucho dinero en juego. Cientos de miles de dlares. Otra mirada al cuerpo tendido en el suelo. Ha dicho usted que ayer decidi poner fin a su relacin con el seor Taggert. Sin embargo est aqu. Cmo se ha producido esta trgica pelea, como usted la llama? l no acept mi negativa. Estaba desesperado por conseguir la pasta; para hacer las apuestas haba pedido mucho dinero prestado. Hoy ha venido a amenazarme. Ha dicho que lo amaaran todo para que el asesino de Morgan pareciera ser yo. Para obligarlo a usted a ayudarlos. S. Pero le he dicho que no me importaba. Que lo denunciara de cualquier modo. Entonces ha sacado esa pistola para apuntarme. Luchamos y l ha cado. Supongo que se ha roto el cuello. 292

La mente de Kohl aplic instintivamente la informacin que Schumann acababa de proporcionarle a los hechos y a lo que l saba sobre la naturaleza humana. Algunos detalles concordaban; otros eran chocantes. Willi Kohl siempre se obligaba a mantener la mente abierta ante la escena de un crimen, a no extraer conclusiones apresuradas. Ahora lo hizo automticamente; sus pensamientos quedaron trabados. Era como si una tarjeta perforada se hubiera atascado en una de las mquinas clasificadoras DeHoMag. Usted ha luchado en defensa propia y l ha muerto en una cada. Una voz de mujer dijo: S, es exactamente lo que ha sucedido. Kohl se gir hacia la silueta que asomaba en el vano de la puerta. Ella aparentaba unos cuarenta aos; era esbelta y atractiva, aunque su cara reflejaba cansancio y preocupacin. Su nombre, por favor? Kathe Richter. Ella le entreg automticamente el carn. Administro este edificio en ausencia de su propietario. El documento confirmaba su identidad; l se lo devolvi. Y usted ha presenciado los hechos? Estaba aqu, en el pasillo. Como oa ruidos dentro, he abierto un poco la puerta. Y lo he visto todo. Sin embargo, a nuestra llegada usted no estaba aqu. He tenido miedo. No quera que me involucraran. Conque la mujer figuraba en alguna lista de la Gestapo o la SD. No obstante se ha presentado, seorita. Despus de reflexionar un momento, he pensado que tal vez queden en esta ciudad algunos policas que se interesen por saber la verdad. Lo dijo en tono desafiante. Entr Janssen y mir a la mujer, pero Kohl pregunt, sin darle explicaciones: Y...? En la Embajada estadounidense dicen que no conocen a ningn Robert Taggert. Kohl, con un gesto afirmativo, continu analizando la informacin. Finalmente se acerc al cadver de Taggert. Qu cada afortunada! dijo. Desde su punto de vista, seor Schumann, por supuesto. Y usted, seorita Richter... Le repetir la pregunta: ha presenciado personalmente la lucha? Debe responderme con sinceridad. S, s. Ese hombre tena una pistola. Iba a matar al seor Schumann. Conoce usted a la vctima? No, no lo haba visto nunca. Kohl ech otra mirada al cadver; luego se enganch el pulgar en el bolsillo del reloj. Esto de ser detective es un trabajo extrao, seor Schumann. Uno trata de 293

interpretar las pistas y seguirlas a donde conduzcan. Y en este caso las pistas me pusieron sobre sus pasos; en realidad me condujeron directamente hasta aqu. Ahora parece que esas mismas pistas indican que, en realidad, el hombre que he estado buscando era este otro. A veces la vida es curiosa. En alemn la frase no tena sentido. Kohl comprendi que era la traduccin literal de una expresin idiomtica, pero dedujo el significado. Que, por cierto, no poda negar. Sac la pipa del bolsillo. Sin encenderla, se la puso en la boca y mordisque la boquilla durante un momento. Bien, seor Schumann: he decidido no detenerlo por ahora. Lo dejar en libertad, pero retendr su pasaporte mientras investigo estos asuntos ms a fondo. No salga de la ciudad. Como probablemente ha visto, nuestras diversas autoridades son muy eficientes cuando se trata de localizar a alguien dentro del pas. Pero temo que deber abandonar la pensin. Es la escena de un crimen. Hay algn otro lugar donde yo pueda ponerme en contacto con usted? Schumann reflexion durante un instante. Pedir una habitacin en el hotel Metropol. Kohl lo apunt en su libreta y se guard el pasaporte en el bolsillo. Muy bien, seor. Hay algo ms que quiera decirme? Nada, inspector. Colaborar en todo lo que pueda. Ya puede marcharse. Coja slo las cosas indispensables. Janssen, qutele las esposas. El candidato a inspector obedeci. Schumann se acerc a la maleta y, bajo la atenta mirada de Kohl, puso en un estuche la navaja, el jabn de afeitar, un cepillo de dientes y el dentfrico. El inspector le devolvi los cigarrillos, las cerillas, el dinero y el peine. Schumann mir a la mujer. Puedes acompaarme hasta la parada del tranva? S, desde luego. Kohl pregunt: Vive usted en este edificio, seorita Richter? S, en el apartamento trasero de este piso. Muy bien. Me pondr en contacto con usted tambin. Salieron juntos por la puerta. Cuando desaparecieron Janssen frunci el entrecejo. Cmo puede dejarlo ir, seor? Le cree? En parte. Lo suficiente como para dejarlo libre por el momento. Kohl explic a su ayudante lo que le preocupaba. Estaba convencido de que ese homicidio se haba producido en defensa propia. Y pareca, en verdad, que el asesino de Reginald Morgan era Taggert. Pero quedaban preguntas sin responder. En cualquier otro pas, Kohl habra detenido a Schumann hasta haberlo verificado todo. Pero saba que, si ordenaba que se lo retuviera mientras continuaba la investigacin, la Gestapo declarara imperiosamente que 294

el norteamericano era el extranjero culpable que Himmler deseaba. Y antes de que cayera la noche estara en la prisin de Moabit o en el campo de Oranienburg. No slo morira por un crimen que probablemente no cometi, sino que adems el caso se declarara cerrado y jams descubriramos la verdad completa. Lo cual es, por supuesto, el objetivo de nuestro oficio. Pero no quiere que lo siga por lo menos? Kohl suspir. Cuntos criminales hemos apresado por haberlos seguido, Janssen? Pues... ninguno, creo, pero... Dejemos eso para los detectives de la ficcin. Sabemos dnde encontrar a este hombre. Pero el Metropol es un hotel enorme, con muchas salidas. Desde all se nos podra escapar con facilidad. Eso no nos interesa, Janssen. En breve continuaremos investigando el papel que el seor Schumann ha representado en este drama. Pero ahora lo prioritario es examinar atentamente esta habitacin... Ach, debo felicitarlo, candidato a inspector. Por qu, seor? Porque ha resuelto el homicidio del pasaje Dresden. Seal el cadver con la cabeza. Ms an, el culpable ha muerto. No tendremos que molestarnos en someterlo a juicio.

295

30

El coronel Reinhard Ernst, acompaado por un guardia de la SS, haba llevado a Rudy a su casa de Charlottenburg. Caba agradecer que el nio fuera tan pequeo: no haba entendido del todo el peligro corrido en el estadio. Aunque lo inquietaron las caras sombras de los hombres, la urgencia que imperaba en la sala de prensa y la velocidad con que se alejaban de la Villa, no poda apreciar la importancia de los hechos. Slo saba que su Opa se haba hecho algo de dao en una cada, aunque el abuelo restaba importancia a lo que denominaba aventura. En realidad, lo ms destacado de la tarde no haba sido, para l, el magnfico estadio, el haber conocido a los hombres ms poderosos del pas, ni tampoco la alarma causada por el asesino, sino los perros. Ahora Rudy quera uno; mejor an, dos. Hablaba interminablemente sobre los animales. Todo est en obras murmur Ernst a Gertrud. He estropeado el traje. Ella no se mostr complacida, desde luego, pero lo que ms la preocup fue que l hubiera sufrido una cada. Le examin minuciosamente la cabeza. Tienes un chichn. Has de tener ms cuidado, Reinie. Te traer hielo para que te lo apliques. l detestaba no poder ser absolutamente sincero con su esposa. Pero no poda, de ninguna de las maneras, decirle que haba sido el blanco de un magnicida. Si ella se enteraba le implorara que se quedara en casa. Insistira. Y l tendra que negarse, cosa que rara vez haca con su esposa. Si durante la rebelin de noviembre de 1923 Hitler se haba sepultado bajo un montn de cadveres para protegerse de todo dao, Ernst, por el contrario, jams evitara el encuentro con un enemigo cuando su deber requiriese lo contrario. En circunstancias diferentes s, tal vez se habra quedado en casa durante uno o dos das, hasta que descubrieran al asesino. Y sin duda lo descubriran, ahora que se haba puesto en marcha el gran mecanismo de la Gestapo, la SD y la SS. Pero ese da Ernst deba atender una cuestin vital: realizar las pruebas en la universidad, con el doctor-profesor Keitel, y preparar el memorndum sobre el Estudio Waltham para el Fhrer. Pidi al ama de llaves que le llevara al estudio un poco de caf, pan y salchichas. Pero Reinie protest Gertrud, exasperada, hoy es domingo. El 296

ganso... En casa de Ernst la comida dominical era una vieja tradicin que no se rompa mientras fuera posible evitarlo. Lo siento, querida, pero no tengo opcin. El prximo fin de semana s, lo pasar entero contigo y con la familia. Y se sent ante su escritorio para apuntar algunas notas. Diez minutos despus apareci Gertrud en persona con una bandeja grande. No voy a permitir que comas esa basura dijo mientras retiraba el pao que cubra la bandeja. l sonri al ver el enorme plato de ganso asado con mermelada de naranja, coles, patatas hervidas y guisantes con cardamomo. Se levant para besar a Gertrud en la mejilla. Ella se fue. Mientras Ernst coma, sin mucho apetito, comenz a preparar un borrador del memorndum. ESTRICTAMENTE CONFIDENCIAL Adolf Hitler, Fhrer, canciller de Estado, presidente de la nacin alemana y comandante de las Fuerzas Armadas. Mariscal de Campo, Werner von Blomber, ministro de Estado de Defensa. Fhrer y ministro mos: Se me han pedido detalles del Estudio Waltham, que realizo con el doctor-profesor Ludwig Keitel en la Academia Militar Waltham. Me complace describir la naturaleza de dicho trabajo y los resultados obtenidos hasta ahora. Este estudio surge de las instrucciones que recib de ustedes, en cuanto a preparar a las Fuerzas Armadas de Alemania y ayudarlas a alcanzar muy prontamente los objetivos de nuestra gran nacin, que ustedes han fijado. Hizo una pausa para organizar sus pensamientos. Qu revelar y qu ocultar? Media hora despus haba completado el documento, de una pgina y media, y le haca algunas correcciones a lpiz. Por el momento ese borrador servira. Hara que Keitel tambin lo leyera y corrigiera; despus, esa noche, perfilara la versin final. Al da siguiente lo entregara personalmente al Fhrer. Escribi una nota para Keitel, pidindole sus comentarios, y la enganch al borrador. Llev la bandeja al piso bajo y se despidi de Gertrud. Hitler haba insistido en apostar guardias frente a su casa, al menos hasta que atraparan al asesino. l no tena objecin, pero pidi que se mantuvieran fuera de la vista para no alarmar a su familia. Tambin haba cedido cuando el Fhrer le exigi que, en vez de conducir personalmente su Mercedes descapotado, se dejara llevar en un coche cerrado por una escolta armada de la SS. Fueron primero a la Casa Columbia, en Tempelhof. El conductor se ape 297

para asegurarse de que no hubiera ningn peligro en la zona de entrada. Fue a hablar con los otros dos guardias apostados frente a la puerta y ellos tambin miraron alrededor, aunque Ernst no imaginaba quin poda ser tan tonto como para intentar un magnicidio frente a un centro de detencin de la SS. Pasado un momento, le hicieron una sea y el coronel se ape. Desde la puerta principal lo condujeron escaleras abajo, franqueando varias puertas cerradas con llave, hasta la zona de las celdas. Camin nuevamente por ese largo corredor, caluroso y hmedo, que apestaba a heces y orina. Qu manera repugnante de tratar a la gente, pens. Los militares britnicos, norteamericanos y franceses que l haba capturado durante la guerra haban recibido un trato respetuoso. Ernst se cuadraba ante los oficiales, charlaba con los soldados y cuidaba de que se los mantuviera abrigados, secos y alimentados. Ahora senta un arrebato de desprecio por el carcelero de uniforme pardo que lo acompaaba, silbando por lo bajo una cancioncilla de moda; de vez en cuando golpeaba los barrotes con la porra, simplemente para asustar a los prisioneros. Recorridos tres cuartos de la longitud del pasillo, Ernst se detuvo ante una celda y mir dentro. La piel le escoca por el calor. Los dos hermanos Fischer estaban empapados de sudor. Tenan miedo, desde luego (en ese lugar terrible todo el mundo tena miedo), pero vio en sus ojos algo ms: un desafo juvenil. Para Ernst fue una desilusin. Esa mirada le dijo que rechazaran su ofrecimiento. Preferan pasar un tiempo en Oranienburg? l haba dado por seguro que Kurt y Hans aceptaran participar en el Estudio Waltham. Eran sujetos perfectos. Buenas tardes. El mayor de los hermanos le salud con una inclinacin de cabeza. Ernst sinti un extrao escalofro: ese muchacho se pareca a su hijo. Cmo no lo haba notado antes? Tal vez era por el aire de serenidad, de confianza en s mismo, que por la maana haba estado ausente. Tal vez, consecuencia perdurable de la mirada que haba visto horas antes en los ojos del pequeo Rudy. De cualquier modo la similitud lo incomodaba. Necesito que me digis si participaris en nuestro estudio. Los hermanos se miraron. Kurt empez a hablar, pero fue el menor quien dijo: Participaremos. Se haba equivocado, pues. Ernst asinti, sonriente y sinceramente complacido. Entonces el hermano mayor aadi: Siempre que usted nos permita enviar una carta a Inglaterra. Qu carta? Queremos comunicarnos con nuestros padres. Me temo que eso no est permitido. Pero usted es coronel, no? Verdad que tiene autoridad para decidir qu est permitido y qu no? pregunt Hans. 298

Ernst inclin la cabeza para examinar al muchacho, pero volvi a concentrar su atencin en el hermano mayor. Su parecido con Mark era verdaderamente impresionante. Vacil un momento, pero luego dijo: Una sola carta. Y tendris que enviarla antes de que pasen dos das, mientras estis bajo mi supervisin. Los sargentos no consentirn que salga una carta a Londres. Ellos no tienen autoridad para decidir qu pueden permitir y qu no. Los muchachos intercambiaron otra mirada. Kurt hizo un gesto afirmativo. El coronel tambin. Y luego se cuadr ante ellos, tal como lo haba hecho al despedirse de su hijo: no con el brazo extendido, al estilo fascista, sino con el gesto tradicional, con la palma plana junto a la frente. El guardia de la SA fingi no percatarse. Bienvenidos a la Nueva Alemania dijo el coronel. Su voz, prxima al susurro, desmenta lo rgido del saludo.

Tras girar en la esquina se dirigieron hacia la plaza Ltzow, para poner toda la distancia posible entre ellos y la casa de pensin antes de buscar un taxi. Paul se volva a menudo para ver si alguien los segua. No nos hospedaremos en el Metropol dijo mientras miraba hacia ambos lados de la calle. Buscar un lugar seguro. Mi amigo Otto puede encargarse de eso. Lo siento, pero tendrs que dejarlo todo all. No puedes regresar. Se detuvieron en la concurrida esquina. l le desliz distradamente el brazo en torno a la cintura, mientras observaba el trfico, pero Kathe se puso rgida y se apart. Paul la mir, intrigado. Regresar, Paul. Su voz no expresaba ninguna emocin. Qu pasa, Kathe? Lo que he dicho a ese inspector de la Kripo es la verdad. Estabas... Estaba en el vano de la puerta, s, mirando hacia dentro. Eras t quien menta. Has asesinado a ese hombre. No ha habido pelea alguna. l no estaba armado. Estaba all, indefenso, y t lo has matado con un golpe. Ha sido horroroso. No haba visto nada tan horroroso desde que... desde que... El cuarto cuadrado contando desde el csped... Paul guard silencio. Frente a ellos pas un camin descubierto, con cinco o seis Camisas Pardas en la parte trasera. Rean y gritaban algo a un grupo de transentes. Algunos de los peatones los saludaron agitando la mano. El camin desapareci deprisa a la vuelta de la esquina. Paul condujo a Kathe a una plaza pequea y busc un banco, pero ella no quiso sentarse. 299

No susurr. Lo miraba con frialdad, con los brazos cruzados contra el pecho. No es tan sencillo como t crees susurr l. Sencillo? Lo mo, por qu he venido. No te lo he dicho todo, es cierto. No quera complicarte. Entonces, por fin, estall la ira. Vaya, qu buena excusa para mentir! No queras complicarme! Me pediste que fuera a Amrica contigo, Paul. No te parece que eso ya era complicarme bastante? Me refera a complicarte con mi vida de antes. Este viaje deba ser el final de todo eso. Qu vida de antes? Eres militar? En cierto modo. l vacil. No, no es cierto. En Estados Unidos era sicario. He venido para detenerlos. Para detener a quines? A tus enemigos. Paul seal con la cabeza una de los cientos de banderas rojas, blancas y negras que ondeaban a poca distancia. Deba matar a alguien de este Gobierno para impedir que iniciara otra guerra. Pero esa parte de mi vida deba quedar definitivamente cerrada. Me borraran todos los antecedentes y... Y cundo pensabas revelarme ese pequeo secreto tuyo, Paul? Cuando llegramos a Londres? En Nueva York? Eso se ha terminado. Puedes creerme. Me has utilizado. Nunca te... Anoche, esa noche maravillosa, hiciste que te mostrara la calle Wilhelm. Me usabas como tapadera, verdad? Buscabas un sitio desde donde asesinar a ese hombre. l levant la vista hacia una de esas banderas descarnadas y no respondi. Supongamos que, una vez en Amrica, yo hiciera algo que te enfadara. Me golpearas? Me mataras? Kathe! No, por supuesto que no! Ach, es fcil decirlo. Pero ya me has mentido. Ella sac un pauelo del bolso. El perfume de lilas lo conmovi por un momento; su corazn gimi como si fuera olor a incienso en el velatorio de un ser querido. Ella se enjug los ojos y guard el pauelo. Dime una cosa, Paul: en qu te diferencias de ellos? En qu, dime... No, no, claro que eres diferente: eres ms cruel. Sabes por qu? Apenas se la entenda, con la voz medio ahogada por las lgrimas: Me diste esperanzas para luego quitrmelas. Con ellos, con las fieras del jardn, nunca hay ninguna esperanza. Al menos ellos no engaan. No, Paul; regresa a tu pas perfecto. Yo me quedo. Me quedar hasta que vengan a llamar a mi puerta. Y entonces desaparecer. Como Michael. 300

No he sido sincero, Kathe, lo reconozco. Pero debes venir conmigo... Por favor. Sabes qu escribi nuestro filsofo Nietzsche? Quien lucha contra los monstruos debe tener cuidado de no convertirse l mismo en monstruo. Oh, qu gran verdad, Paul. Qu gran verdad. Ven conmigo, por favor. l la aferr con fuerza por los hombros. Pero Kathe Richter tambin era fuerte. Le apart las manos y dio un paso atrs. Con los ojos clavados en l, susurr implacablemente: Prefiero compartir mi pas con diez mil asesinos que mi cama con uno solo. Y gir sobre sus talones. Por un momento vacil. Luego ech a andar deprisa, atrayendo las miradas de los transentes, quienes se preguntaban qu poda haber causado una pelea tan intensa entre dos enamorados.

301

31

Willi, Willi, Willi... Era Friedrich Horcher, el jefe de inspectores, quien pronunciaba lentamente su nombre. Kohl acababa de regresar al Alex; su jefe lo alcanz cuando ya llegaba a su despacho. Diga, seor? Lo estaba buscando. Ah, s? Es por ese caso de Gatow. Los disparos, recuerda? Cmo olvidarlo? Esas fotos estaban grabadas en su mente para siempre. Las mujeres, los nios... Pero en ese momento volvi a sentir un escalofro de miedo. Y si ese caso haba sido una prueba, tal como l tema? Tal vez los muchachos de Heydrich esperaban ver si abandonaba o no el asunto. Y ahora saban que l haba hecho algo peor: llamar secretamente al joven gendarme a su casa. Horcher se ajust el brazalete rojo sangre. Tengo buenas noticias para usted. El caso est resuelto. Tambin el de Charlottenburg, el de esos trabajadores polacos. Ambos fueron obra del mismo asesino. El alivio inicial de Kohl por no ser arrestado se convirti rpidamente en desconcierto. Quin ha cerrado el caso? Alguien de la Kripo? No, no. Ha sido el mismo jefe de la gendarmera. Meyerhoff. Imagnese. Ach... El asunto comenzaba a cristalizar, para disgusto de Willi Kohl. No se sorprendi en absoluto ante el resto de la historia, tal como la contaba su jefe. El asesino fue un judo checo. Demente. Como Vlad el Empalador. se era checo, no? O rumano, hngaro... no recuerdo. Ja! La historia siempre se me dio fatal! Pero vamos, que el sospechoso fue detenido y ya ha confesado. Lo entregaron a la SS. Horcher ri. Sus agentes han distrado tiempo de esa importante y misteriosa alerta de seguridad para efectuar un poco de labor policiaca. Hubo algn cmplice? Cmplices? No, no. El checo actu solo. 302

Solo? Pero si el gendarme de Gatow dedujo que los autores deban de ser dos o tres, cuanto menos. Las fotos apoyan esa teora. Y la lgica tambin, dado el nmero de vctimas. Ach, Willi, los policas entrenados sabemos que a veces la vista engaa. Y un gendarme joven, de un barrio de las afueras... All no estn habituados a investigar la escena de un crimen. De cualquier manera el judo confes. Actu solo. El caso est resuelto. Y el pjaro va camino de la jaula. Me gustara interrogarlo. Una vacilacin. Luego Horcher volvi a acomodarse el brazalete, sin dejar de sonrer. Ver qu se puede hacer, aunque es probable que ya est en Dachau. En Dachau? Pero por qu lo han enviado a Munich? Por qu no a Oranienburg? Tal vez porque ya est repleto. De todas maneras el caso est cerrado. No hay motivos para hablar con l. Desde luego, ese hombre ya deba de haber muerto. Adems, usted necesita todo su tiempo para concentrarse en el caso del pasaje Dresden. Cmo marcha eso? Hemos hecho algunos descubrimientos inform Kohl a su jefe, tratando de que su voz no delatara su enojo ni su frustracin. Creo que en uno o dos das ms tendremos todas las respuestas. Excelente. Horcher frunci el entrecejo. En la calle Prncipe Albrecht hay an ms alboroto que antes. Se ha enterado? Ms alertas, ms medidas de seguridad. Hasta han movilizado a la SS. Todava no s qu est pasando. Tiene usted alguna noticia, por casualidad? No, seor. Pobre Horcher. Siempre tema que cualquiera estuviese mejor informado que l. Pronto le presentar el informe sobre el homicidio. Bien. Todo apunta hacia ese extranjero, verdad? Creo recordar que usted dijo eso. No, lo dijiste t, pens Kohl. El caso marcha ahora deprisa. Excelente. Vaya, qu cosas.., los dos trabajando en domingo, usted y yo. Se imagina? Recuerda los tiempos en que tenamos todo el domingo libre y tambin el sbado por la tarde? El hombre se alej silencioso por el pasillo. Desde la puerta de su oficina Kohl vio los espacios vacos all donde haba dejado sus notas y las fotografas del caso Gatow. Sin duda Horcher las haba archivado; eso significaba que haban corrido la misma suerte que el pobre checo judo. Probablemente haban sido quemadas, como el listado del Manhattan, y ahora flotaban sobre la ciudad, en el viento alcalino de Berln, convertidas en partculas de ceniza. Se apoy pesadamente contra el marco de la puerta, con la vista fija en el escritorio, y pens: Esto es lo nico innegable del homicidio: que no se puede deshacer. El dinero robado se devuelve, los 303

cardenales se curan, la casa incendiada se reconstruye, la vctima de un secuestro reaparece, atribulada, pero viva. En cambio esos nios que murieron, sus padres, los trabajadores polacos... haban muerto para siempre. Sin embargo a Willi Kohl se le deca que no era as. Que en ese pas las leyes del universo eran algo diferentes. La muerte de esas familias, de esos trabajadores, quedaba borrada. Porque, si hubieran sido reales, la gente honrada no podra descansar sin haber comprendido esa prdida, sin haberla llorado y (eso incumba a Kohl) sin haberla vengado. El inspector colg su sombrero en la percha y se sent pesadamente en la silla desvencijada. Ech un vistazo a las cartas y telegramas recibidos. Nada que se relacionara con Schumann. Con su monculo de aumento, compar personalmente las huellas que Janssen haba tomado a Taggert con las fotos de las que haba encontrado en los adoquines del pasaje Dresden. Eran iguales. Eso lo alivi un poco; significaba que Taggert era, en verdad, el asesino de Reginald Morgan; el inspector no haba dejado en libertad a un homicida. Era una suerte poder compararlas por s mismo. Un mensaje del Departamento de Identificacin le informaba de que todos los examinadores y analistas haban recibido rdenes de abandonar cualquier investigacin de la Kripo para ponerse a disposicin de la Gestapo y la SS, a la luz de novedades referidas a la alerta de seguridad. Se acerc al escritorio de Janssen, quien le inform de que los hombres del forense an no haban retirado el cadver de Taggert de la pensin. Kohl mene la cabeza, suspirando. Haremos aqu lo que podamos. Que los tcnicos de balstica analicen la pistola y comprueben si en verdad es el arma homicida. S, seor. Algo ms, Janssen. Si los expertos en armas de fuego tambin han sido reclutados para la bsqueda de ese ruso, haga usted mismo las pruebas. Sabe hacerlas, verdad? S, seor. Cuando el joven se hubo retirado, Kohl volvi a sentarse para apuntar unas cuantas preguntas sobre Morgan y el misterioso Taggert; deba hacerlas traducir para enviarlas a las autoridades norteamericanas. En el vano de la puerta apareci una sombra. Un telegrama, seor dijo el mensajero del piso, un joven de americana gris. Y ofreci el documento a Kohl. S, s, gracias. El inspector desgarr el sobre, pensando que sera la respuesta de United States Lines sobre el listado o la de Manny's Men's Wear acerca del sombrero, pero que en cualquier caso le comunicaran que no podan brindarle ninguna ayuda. Pero se equivocaba. Era del Departamento de Polica de Nueva York. Aunque estaba en ingls, el significado se comprenda con facilidad.

304

AL DETECTIVE INSPECTOR W. KOHL. KRIMINALPOLIZEI ALEXANDERPLATZ BERLN. EN RESPUESTA A SU SOLICITUD DE AYER, DEBEMOS INFORMAR QUE EL EXPEDIENTE DE P. SCHUMANN HA SIDO ELIMINADO Y NUESTRA INVESTIGACIN SOBRE DICHA PERSONA SUSPENDIDA POR TIEMPO INDEFINIDO STOP NO HAY MS INFORMACIN DISPONIBLE STOP SALUDOS CAP G O'MALLEY DPNY Kohl arrug el entrecejo. En el diccionario ingls- alemn del departamento comprob que eliminar significaba borrar. Reley varias veces el telegrama. En cada lectura la piel le arda ms y ms. Conque la Polica Criminal tena a Schumann bajo el punto de mira. Por qu motivos? Y por qu se haban eliminado sus antecedentes, por qu se haba detenido la investigacin? Cules eran las implicaciones de todo eso? La ms inmediata: aunque aquel hombre no hubiera matado a Reginald Morgan, era ms que posible que hubiera venido a la ciudad con algn propsito criminal. Y la otra era que Kohl, personalmente, haba dejado suelto a un hombre potencialmente peligroso. Deba hallar a Schumann o, cuanto menos, conseguir ms informacin sobre l lo antes posible. Sin aguardar el regreso de Janssen, Willi Kohl recogi su sombrero y sali por el pasillo en penumbras hacia la escalera. Tan distrado estaba que baj hacia el sector prohibido de la planta baja. Aun as abri la puerta. De inmediato le sali al paso un soldado de la SS. Entre el palmoteo de las tarjetas clasificadas por la DeHoMag, el hombre dijo: Seor, sta es una zona restring... Djeme pasar bram el inspector, con una fiereza que sobresalt al joven guardia. Otro de los guardias, armado con una ametralladora Erina, se volvi hacia ellos. Voy a salir de mi edificio por la puerta que est al final de ese pasillo. No tengo tiempo para ir hacia la otra salida. El joven guardia de la SS mir en derredor, intranquilo. Ninguno de los presentes dijo una palabra. Por fin asinti. Kohl se alej a grandes pasos, sin prestar atencin a sus pies doloridos, y sali a la intensa luz de la calurosa tarde. Mientras se orientaba apoy el pie derecho en un banco para acomodar la lana de cordero. Luego parti hacia el norte, en direccin al hotel Metropol. *** Ach, seor John Dillinger! Otto Webber, con el ceo fruncido, seal una silla en un rincn oscuro de la Cafetera Aria, en tanto aferraba a Paul por un 305

brazo, susurrando: Estaba preocupado por ti. No haba noticias! Ha servido de algo mi llamada al estadio? La radio no ha dicho nada. Pero es evidente que ese roedor de nuestro Goebbels no usara la radio estatal para anunciar un magnicidio. La sonrisa del bandido desapareci de pronto. Qu pasa, amigo mo? No se te ve precisamente contento. Pero antes de que Paul pudiera decir nada Liesl, la camarera, repar en l y acudi deprisa. Hola, amor mo. Hizo un mohn. Debera darte vergenza. La ltima vez te fuiste sin darme un beso de despedida. Qu te sirvo? Una Pschorr. S, s, ser un placer. Te he echado de menos. Webber, completamente ignorado por ella, dijo enfurruado: Disculpa, ach, disculpa. Para m una lager. Liesl se inclin para besar a Paul en la mejilla. l percibi un perfume muy fuerte, que permaneci flotando a su alrededor aun despus de que la mujer se hubiese ido. Pens en lilas, pens en Kathe. Luego apart esos pensamientos con brusquedad para explicar a su compaero lo que haba sucedido en el estadio y posteriormente. No! Nuestro amigo Morgan? Webber estaba horrorizado. Un hombre que se haca pasar por Morgan. Los de la Kripo tienen mi nombre y mi pasaporte, pero creen que yo no lo mat. Tampoco me han relacionado con Ernst y el estadio. Liesl les trajo las cervezas. Antes de alejarse roz a Paul, coqueta, y le apret el hombro, dejando otra nube de fuerte perfume sobre la mesa. Paul apart la cara para huir de l. Liesl se alej, mecindose con una sonrisa lasciva. No puede entender que no me interesa? murmur l, ms enfadado an porque no poda quitarse a Kathe de la cabeza. Quin? pregunt Webber entre varios tragos grandes. Ella. Liesl. El alemn arrug la frente. No, no, no, seor John Dillinger. No es ella. l. QU? Creas que Liesl era mujer? Paul parpade. Es... ? Por supuesto. Webber bebi otro poco de cerveza y se limpi el bigote con el dorso de la mano. Supuse que lo sabas. Es obvio. Joder! Paul se frot con fuerza la mejilla donde haba recibido el beso y se volvi a mirarla. Obvio para ti, quiz. Pese a tu profesin, hermano, eres un nio de pecho. Cuando me preguntaste a qu sala podamos ir te dije que me gustaban las mujeres. 306

Ach, las del espectculo son mujeres, s. Pero la mitad de las camareras son hombres. Yo no tengo la culpa de que seas atractivo para ambos sexos. Adems es culpa tuya, por haberle dado una propina digna de un prncipe etope. Paul encendi un cigarrillo para cubrir el olor a perfume, que ahora le daba asco. Veamos, seor John Dillinger: parece que ests en problemas. La gente que est detrs de esta traicin es la misma que debe sacarte de Berln? Todava no lo s. Recorri con la mirada el club, que estaba casi desierto; aun as se inclin hacia delante para susurrar: Necesito que vuelvas a ayudarme, Otto. Ach, aqu estoy, siempre bien dispuesto. Yo, el que te rescata de los Camisas de Estircol, el fabricante de mantequilla, el vendedor de champn, el doble de Krupp. Pero ya no me queda dinero. Webber hizo una mueca despectiva. Despus de todo, el dinero es la raz de todos los males. Qu necesitas, amigo mo? Un coche. Otro uniforme. Y otra arma. Un rifle. El alemn call por un momento. Tu cacera contina. En efecto. Ach, qu no habra hecho yo con diez o doce hombres como t en mi banda... Pero la seguridad en torno a Ernst ser ms intensa que nunca. Quiz incluso abandone la ciudad por un tiempo. Es cierto, pero tal vez no se vaya de inmediato. En su despacho vi que hoy tena dos compromisos. El primero, en el estadio. El otro, en un lugar llamado Academia Waltham. Dnde queda? Waltham? Es... Hola, querido, quieres otra cerveza? O tal vez me quieres a m? Paul dio un respingo al sentir un aliento caliente contra la oreja y unos brazos que lo rodeaban como serpientes. Liesl se le haba acercado desde atrs. La primera vez ser gratis susurr la camarera. Quiz la segunda tambin. Basta! ladr l. La cara de Liesl pas a la frialdad. Ahora que saba la verdad Paul not que, si bien era bonita, tena ngulos obviamente masculinos. No tienes por qu ser tan grosero, querido. Disculpa. Se apart. No me interesan los hombres. No soy un hombre replic Liesl tan tranquila. Ya sabes lo que quiero decir. Pues entonces has hecho mal en coquetear le espet ella. Me debes cuatro marcos por las cervezas. No: cinco. He sumado mal. Paul le pag. La camarera le volvi framente la espalda, murmurando, y se 307

dedic a limpiar ruidosamente las mesas vecinas. Webber coment, sin darle importancia: Mis chicas a veces tambin se ponen as. Es tan fastidioso... Al reanudar la conversacin, Paul repiti: La Academia Waltham, qu sabes de ella? Es una escuela militar. Est cerca de aqu, en el camino a Oranienburg, que es la sede de nuestro bello campo de concentracin. Por qu no tocas a la puerta y te entregas, ya que ests? As ahorrars a la SS el trabajo de rastrearte. Un coche y un uniforme repiti Paul. Quiero ser empleado pblico, pero no militar. Como es lo que hicimos en el estadio, posiblemente esperen algo as. Podra ser... Ach, ya s! Podras ser un jefe del RAD. Qu es eso? Servicio Laboral Nacional. Un soldado de la pala. Todos los muchachos del pas deben cumplir un periodo como obreros; probablemente lo ide el mismo Ernst como recurso para adiestrar soldados. Llevan las palas como si fueran fusiles y pasan tanto tiempo desfilando como cavando. T eres demasiado viejo para estar en el servicio, pero podras pasar por oficial. Tienen camiones para llevar a los obreros de un lado a otro. Y como se los ve por todos los caminos, no llamaras la atencin. Y ya s dnde conseguirte un buen camin. Y un uniforme. Son de un gris azulado muy bonito. El color te sentar de maravilla. Y el rifle? susurr Paul. Eso ser ms difcil. Pero tengo algunas ideas. Webber acab su cerveza. Cundo quieres hacerlo? Debera estar en la Academia Waltham a las cinco y media, a ms tardar. El alemn asinti. Pues entonces debemos actuar deprisa. Te convertiremos en funcionario nacionalsocialista. Rea. Pero no necesitas entrenamiento. Bien sabe Dios que los de verdad no tienen ninguno.

308

32

Al principio oy slo el ruido de interferencias. Por fin los chirridos se fundieron en un: Gordon? No usamos nombres le record el comandante, mientras apretaba furiosamente el aparato de baquelita contra la oreja, para or con ms claridad las palabras que le llegaban desde Berln. Era Paul Schumann, que llamaba por conexin radial va Londres. An no eran las diez de la maana del domingo, pero Gordon estaba ante su escritorio del Departamento de Inteligencia Naval, en Washington; haba pasado la noche all, ansioso por saber si el hombre haba logrado matar a Ernst. Ests bien? Qu ha pasado? Hemos comprobado las transmisiones de radio, los peridicos, pero nada... Calla le espet Schumann. No tengo tiempo para eso de amigos del norte y amigos del sur. Escucha bien. Gordon se incorpor en la silla. Adelante. Morgan ha muerto. Dios! No! Gordon cerr por un momento los ojos, afectado por la prdida. Aunque no conoca personalmente a ese hombre, su informacin haba sido siempre vlida. Y cualquiera que arriesgara su vida por la patria mereca su respeto. A continuacin Schumann lanz una bomba: Lo asesin un estadounidense llamado Robert Taggert. Lo conoces? Qu? Un estadounidense? Lo conoces o no? No, nunca lo haba odo nombrar. Trataba de matarme a m tambin, antes de que hiciera lo que me enviasteis a hacer. El to con quien hablabas en estos ltimos das no era Morgan, sino Taggert. Cmo se llama? Reptemelo. Schumann se lo deletre; luego le dijo que tal vez estuviera relacionado con el servicio diplomtico de Estados Unidos, aunque no poda asegurarlo. El comandante apunt el apellido y grit: Recluta Willets! 309

La mujer tard apenas un momento en aparecer en el vano de la puerta. Gordon le plant el papel en la mano: Avergeme todo lo que pueda sobre este to. Ella desapareci inmediatamente. Luego, al telfono: Y t, ests bien? T has tenido algo que ver con esto? Pese a los ruidos de la comunicacin, Gordon percibi la ira del sicario. Qu? Fue todo una trampa. Desde el comienzo. Has tenido algo que ver? El aire pantanoso de la maana entraba y sala por esa ventana de Washington. No entiendo de qu me hablas. Despus de una pausa Schumann le cont la historia completa: cmo haba matado Taggert a Morgan para hacerse pasar por l y cmo haba traicionado a Schumann ante los nazis. Gordon estaba sinceramente espantado. No, por Dios! Te lo juro! No sera capaz de hacer algo as a uno de mis hombres. Y a ti te considero uno de ellos, de verdad. Otra pausa. Taggert dijo que no t participabas, pero quera orlo de tu propia boca. Te juro que... Bueno, tienes algn traidor metido entre tu gente, comandante. Te conviene averiguar quin es. Gordon se apoy en el respaldo, abrumado por la noticia, con la vista clavada en la pared que tena delante. All colgaban varias condecoraciones, su diploma de Yale y dos fotos, la del presidente Roosevelt y la de Theodorus B. M. Maison, el teniente naval de mandbula ancha que haba sido el primer jefe de la Inteligencia Naval. Un traidor... Qu te dijo ese tal Taggert? Slo que era cuestin de intereses. Nada ms especfico. Queran mantener contentos al que manda aqu. Al principal, entiendes? Puedes hablar otra vez con l, averiguar algo ms? Una vacilacin. No. Gordon comprendi lo que eso significaba: Taggert haba muerto. Schumann continu: Recib el santo y sea a bordo del barco. Taggert saba las mismas frases que nosotros. Morgan no. Cmo pudo suceder? Yo envi el santo y sea a mis hombres de a bordo. Tambin adonde ests ahora. Se supona que Morgan ira a recogerlo. Pues entonces Taggert recibi el mensaje correcto e hizo llegar a Morgan uno diferente. Ese espa del Bund germanoamericano que iba a bordo no pudo transmitir nada. No fue l, Quin pudo hacerlo? Quin conoca la frase? Inmediatamente surgieron dos nombres en la memoria del comandante. Como ante todo era militar, saba que un oficial del Ejrcito debe tener en 310

cuenta todas las posibilidades. Pero el joven Andrew Avery era para l como un hijo, A Vincent Manielli no lo conoca tan bien, pero en su hoja de servicio no haba nada que indujera a dudar de su lealtad. Schumann, como si le leyera la mente, pregunt: Cunto hace que trabajas con esos dos chicos tuyos? Sera prcticamente imposible. ltimamente la palabra imposible significa algo muy diferente. Quin ms conoca la frase? Daddy Warbucks? Gordon reflexion. Pero Cyrus Clayborn, el financiero, slo tena una idea general de lo planeado. Ni siquiera saba que hubiera un santo y sea. Pues bien, quin escogi la frase? El senador y yo, juntos. Ms interferencias. Schumann no dijo nada. Pero el comandante aadi: No, no pudo ser l. Estaba contigo cuando la transmitiste? No. Estaba en Washington. Gordon se dijo: Pero pudo enviar un mensaje a Berln en cuanto cort la comunicacin conmigo, con el cdigo correcto, y hacer que Morgan recibiera uno diferente. Imposible dijo. Sigo oyendo la misma palabra, Gordon. Esto no me aclara las cosas. Mira, todo el asunto fue idea del senador. Habl primero con gente del Gobierno y luego vino a m. Eso significa que desde un principio plane tenderme una trampa aadi Schumann, en tono alarmante. Junto con esas mismas personas. Los hechos cayeron en cascada por la mente del comandante. Era aquello posible? Adnde conduca esa traicin? Por fin el sicario dijo: Escucha: maneja esta situacin como quieras. An piensas enviarme ese avin? S, seor. Te doy mi palabra de honor. Yo mismo me pondr en contacto con mis hombres de Amsterdam. Dentro de tres horas y media estar all. No. Necesito ms tiempo. Que venga alrededor de las diez de la noche. No puede aterrizar en la oscuridad. Vamos a utilizar una pista abandonada. No tiene luces. Pero hacia las ocho y media an habra suficiente claridad. Qu te parece? No. Que sea maana al amanecer. Por qu? Hubo una pausa. Esta vez no se me escapar. Qu vas a hacer? Lo que me encomendasteis gru Schumann. No, no, no puedes. Ahora es muy peligroso. Anda, vuelve a casa. Pon esa tienda que queras. Te la has ganado. Te... Me escuchas, comandante? 311

Adelante. Mira, yo estoy aqu y t ests all. No puedes detenerme. Deja de gastar saliva. T ocpate de que el avin est en la pista maana al amanecer. La recluta Ruth Willets apareci en el vano de la puerta. Espera dijo Gordon al telfono. Sobre Taggert an no hay nada, seor. Los de registros llamarn en cuanto tengan algo. Dnde est el senador? En Nueva York. Consgame sitio en cualquier avin que vuele hacia all. Del Ejrcito, particular, lo que sea. S, seor. El comandante volvi al telfono. Paul, te sacaremos de all. Pero por favor, s razonable. Ahora todo ha cambiado. Tienes idea de lo peligroso que es? En la lnea aumentaron los ruidos, que se tragaron casi toda la respuesta del sicario, pero Bull Gordon crey or una risa. Luego, nuevamente la voz de Schumann. Parte de la frase sonaba, ms o menos, de seis, cinco en contra. Luego qued un silencio mucho ms potente que las interferencias.

En un depsito del este de Berln (que Otto Webber consideraba suyo, aunque para entrar debieron romper una ventana) encontraron percheros llenos de uniformes del Servicio Nacional de Trabajo. Webber descolg uno de los ms vistosos. Ach, s, como yo deca: el gris azulado te sienta bien. Tal vez fuera cierto, pero el color era demasiado llamativo, sobre todo para utilizarlo en la Academia Waltham, donde debera disparar en un campo abierto o en un bosque, a juzgar por la descripcin que Webber haba hecho del paisaje que rodeaba la institucin. Adems el uniforme era ceido, abultado y grueso. Servira para acercarse a la escuela, pero Paul escogi tambin ropa ms prctica para la tarea en s: traje de mecnico, camisa oscura y un par de botas. Uno de los socios comerciales de Otto tena acceso a varios camiones del Gobierno. Bajo la promesa de que Webber devolvera el vehculo en menos de veinticuatro horas, en vez de tratar de vendrselo nuevamente al Gobierno, el hombre les entreg la llave a cambio de unos puros cubanos fabricados en Rumana. Slo faltaba el rifle. Paul pens en el hombre de la casa de empeo, el mismo que les haba suministrado el muser, pero no saba si l formaba parte de la trampa de Taggert; aunque no fuera as, la Kripo o la Gestapo podan haber rastreado el arma hasta l; en ese caso ya estara detenido. Pero Otto le dijo que a menudo haba fusiles en un pequeo almacn a 312

orillas del ro Spree, donde l a veces entregaba pertrechos militares. Viajaron hacia el norte; apenas cruzado el ro giraron hacia el oeste, a travs de una zona de edificios bajos de fbricas o tiendas. Webber toc a su compaero en el brazo; sealaba un edificio oscuro, a la izquierda. Es se, amigo. Pareca desierto, tal como esperaban, puesto que era domingo (Hasta esos herejes de los Camisas de Estircol quieren un da de descanso, explic Webber). Por desgracia el edificio se alzaba tras una alta cerca de alambre de pas y tena delante un amplio aparcamiento, que lo haca muy visible desde aquella va tan transitada. Cmo hacemos para...? Tranquilo, seor John Dillinger. S bien lo que hago. En el ro hay una entrada lateral para botes y barcazas, que no se ve desde la calle. Y desde ese costado no se nota que es un almacn nacionalsocialista; no tiene guilas ni cruces gamadas en el muelle. Nuestra visita no llamar la atencin a nadie. Aparcaron cincuenta metros ms all del depsito. Luego Webber lo gui por un callejn hacia el sur, rumbo al agua. Ambos salieron a un muro de piedra que se alzaba sobre el ro pardo; all el aire estaba cargado de olor a pescado podrido. Despus de bajar una vieja escalinata tallada en la piedra, se encontraron en un muelle de cemento donde haba varios botes amarrados. Otto se embarc en uno y Paul lo sigui. En pocos minutos llegaron remando hasta un muelle similar en la parte trasera del almacn militar. Webber amarr el bote y subi cautelosamente por los peldaos de piedra, resbaladizos por las deposiciones de las aves. Paul iba tras l. Al mirar en derredor vio algunos botes en el ro, pero casi todas eran embarcaciones de paseo; su amigo tena razn: nadie les prestara atencin alguna. Subieron unos cuantos peldaos hasta la puerta trasera, donde Paul ech un vistazo a travs de la ventana. Dentro no haba lmparas encendidas; slo una mortecina luz solar se filtraba por varias lucernas traslcidas; la enorme habitacin pareca desierta. Webber extrajo un llavero del bolsillo y prob varias ganzas hasta hallar una que funcionara. Se oy un suave chasquido. Ante un gesto de su compaero, Paul empuj la puerta. Entraron en el ambiente caluroso y viciado; los vapores de la creosota irritaban los ojos. Paul vio que haba cientos de cajones. Contra la pared, fusiles colgados. El ejrcito o la SS deban de utilizar el lugar como estacin de ensamblaje: retiraban las armas de los cajones, arrancaban la envoltura y limpiaban la creosota con que estaban untados para evitar que se oxidaran. Eran muser, similares a los que Taggert le haba comprado, aunque de caones ms largos. Tanto mejor, pues seran ms certeros; era posible que en Waltham debiera disparar desde muy lejos. No tenan mira telescpica. Pero en St. Mihiel y los bosques de Argonne tampoco las tenan y, aun as, la puntera de Paul siempre haba sido perfecta. Retir un fusil de la pared y, despus de inspeccionarlo, prob el cerrojo. 313

Funcionaba suavemente, con el satisfactorio chasquido del metal bien trabajado. Schumann apunt y dispar sin bala varias veces para cogerle el tranquillo al gatillo. Luego localizaron unos cajones con la etiqueta 7.92 mm, el calibre correspondiente al muser. Contenan cajas de cartn gris, con guilas y esvsticas impresas. l abri una, sac cinco balas y, despus de cargar el arma, eyect una para asegurarse de que fueran los proyectiles adecuados. Bien. Ya podemos largarnos dijo mientras se guardaba dos cajas en el bolsillo. Vamos...? Lo interrumpi el ruido de la puerta principal, que se abra y arrojaba hacia ellos un fiero rayo de sol. Ambos giraron, bizquean do. Antes de que Paul pudiera levantar el fusil, un joven de uniforme negro les apunt con una pistola. Usted! Deje inmediatamente el arma. Arriba las manos! Paul se agach para depositar el muser en el suelo y se incorpor lentamente.

314

33

Otto Webber dijo con brusquedad: Qu hace usted, hombre? Somos de Municiones Krupp. Nos han enviado para ver si las municiones eran... Quieto. El joven guardia mir en derredor, nervioso, para ver si haba alguien ms all. Ha habido un problema con uno de los envos. Hemos recibido una llamada de... Es domingo. Cmo es posible que trabajis en domingo? Webber se ech a rer. Joven amigo mo: cuando envas a la SS un material equivocado, has de corregir el error sin que importe el da o la hora. Mi supervisor... Silencio! El joven soldado descubri un telfono en un escritorio polvoriento y camin hacia all, sin dejar de apuntarles con la pistola. Cuando ya estaba cerca de la mesa, Webber baj las manos y comenz a acercrsele. Ach, esto es absurdo. Se mostraba exasperado. Aqu tengo mi carn de identificacin. Detngase en el acto! El soldado adelant la pistola. Quiero mostrarle los papeles de mi supervisor. Webber continuaba caminando. El guardia de la SS apret el gatillo. Un breve estallido metlico sacudi las paredes. Paul, sin saber si su amigo haba sido alcanzado o no, levant el muser del suelo y se arroj tras una alta pila de cajones para cargar una bala. El joven soldado se arroj hacia el telfono y descolg el auricular; luego se retir hacia atrs, agachado. Escuche, por favor! grit ante el aparato. Paul se levant deprisa. No poda ver al soldado, pero dispar una bala contra el telfono, que estall en diez o doce fragmentos de baquelita. El guardia lanz un grito. El sicario volvi a cubrirse, pero no antes de ver que Otto Webber, tendido en el suelo, se retorca lentamente, apretndose el vientre manchado de sangre. No... 315

Oye, judo! bram el soldado. Tira inmediatamente el arma. Pronto habr aqu cien hombres. Paul fue hacia la parte delantera del edificio, desde donde podra cubrir a la vez la puerta del frente y la trasera. Por la ventana vio que haba una motocicleta solitaria aparcada all delante. Comprendi que ese joven slo estaba all para una inspeccin rutinaria del almacn; no iba a venir nadie, era un farol. Pero alguien poda haber odo el disparo. Y el de la SS poda quedarse simplemente all, impidindole moverse, hasta que su superior, viendo que no regresaba, enviara ms tropas al depsito. Mir desde su extremo del montn de cajas. No tena ni idea de dnde estaba el soldado. l... Son otro disparo. En la ventana delantera se astill un cristal, aunque lejos de Paul. El guardia de la SS haba disparado para llamar la atencin, apuntando hacia la calle, sin que le importara la posibilidad de herir a alguien. Oye, cerdo judo! gritaba. Levntate con las manos arriba, si no quieres morir aullando en Columbia! Esta vez la voz provena de un sitio diferente, hacia la parte delantera del almacn. Se haba arrastrado hacia delante para interponer ms cajones entre l y el enemigo. Otro disparo atraves la ventana. Fuera son un claxon. Paul pas a la hilera siguiente, moviendo el fusil delante de l, con el dedo en el gatillo. El muser era incmodo: bueno para disparar a distancia, pero no para eso. Ech un vistazo rpido. El pasillo estaba desierto. Otro disparo destroz una ventana, hacindolo saltar. Seguramente alguien ya habra odo el ruido; o si no habra visto clavarse una bala en la pared en alguna casa al otro lado de la calle. Tal vez los proyectiles haban alcanzado un coche o herido a un transente. El sicario avanz hacia el pasillo siguiente, deprisa, moviendo el arma delante. Vio una imagen fugaz del uniforme negro, que desapareca. El de la SS haba odo a Paul, o tal vez le adivin la intencin, y acababa de escurrirse tras otra pila de cajones. Paul decidi que no poda esperar ms. Deba detener al guardia. No quedaba otro recurso que lanzarse a la carga sobre la hilera central de cajones, tal como se haca durante la guerra, saliendo de las trincheras para atacar; con suerte podra acertar un disparo fatal antes de que el hombre lo rociara con las balas de su pistola semiautomtica. Vamos, se dijo. E inspir hondo. Otra vez... Ya! Se levant de un salto y trep al cajn que tena enfrente, con el fusil en alto. En cuanto su pie toc el segundo cajn oy un ruido atrs y a la derecha. El guardia lo haba flanqueado! Pero en el momento en que giraba, las 316

ventanas sucias volvieron a estremecerse con el ruido de otro disparo. Paul se detuvo, inmvil. El soldado de la SS apareci frente a l, a seis metros de distancia. Paul levant frenticamente el muser, pero justo antes de que disparara el hombre tosi. De su boca brot un roco de sangre; la Luger cay al suelo. El hombre sacudi la cabeza y cay pesadamente. All qued, quieto; la sangre iba dando a su uniforme el color de la herrumbre. Paul mir hacia la derecha. Otto Webber, en el suelo, se apretaba la tripa ensangrentada con una mano. En la otra sostena un muser. Se las haba arreglado para arrastrarse hasta una hilera de armas, cargar una y disparar. El fusil se desliz hasta el suelo. Ests loco? susurr el sicario, enfadado. Por qu te has acercado a l as? No se te ha ocurrido que poda disparar? No dijo el alemn, plido y sudoroso, riendo. No se me ha ocurrido. Un suspiro de dolor. Ve a ver si alguien ha odo los disparos. Paul corri hacia la parte delantera y comprob que la zona an estaba desierta. Al otro lado de la calle haba un edificio alto y sin ventanas, que deba de ser una fbrica o un almacn; estaba cerrado. Lo ms probable es que las balas se hubieran clavado all sin llamar la atencin. Todo est despejado dijo a Webber, que se haba incorporado y se miraba la masa de sangre del vientre. Ach... Tenemos que buscar un mdico. Paul se colg el fusil al hombro para ayudarlo a levantarse. Ambos salieron por la puerta trasera. Una vez en el bote, el alemn se recost, con la cabeza contra la proa, mientras Paul remaba frenticamente hacia el muelle junto al camin. Adnde puedo llevarte para que te vea un mdico? Qu mdico? Webber rea. Ya es demasiado tarde, seor John Dillinger. Djame. Contina. Lo s. Es demasiado tarde. No: te llevar a donde puedan ayudarte repiti Paul con firmeza. Dime dnde puedo encontrar a alguien que no corra con el cuento a la SS o a la Gestapo. Llev el bote hasta el muelle y, despus de atar las amarras, desembarc. Luego dej el muser en un trozo de csped y regres para ayudar a Webber a salir del bote. No! susurr. Su amigo haba desatado la cuerda y aplicado las fuerzas que le restaban en un empelln para apartarlo del muelle. La embarcacin ya estaba a tres metros de distancia, a la deriva. Otto! No! Como te he dicho, es demasiado tarde repiti Webber, jadeando. Luego ri con acritud. Mira esto, hombre! Un funeral vikingo! Ach, cuando vuelvas a tu patria y escuches algo de John Philip Sousa, piensa en m... Aunque insisto en que es ingls. Vosotros, los americanos, os atribus demasiadas cosas. 317

Vete, vete, seor John Dillinger. Tienes un trabajo que hacer. Lo ltimo que Paul Schumann vio de su amigo fue que cerraba los ojos y se dejaba caer en el fondo del bote. La embarcacin iba cobrando velocidad, arrastrada por las aguas lodosas del Spree.

Eran diez o doce, todos jvenes, los que haban escogido la vida y la libertad antes que el honor. Era cobarda o inteligencia lo que les haba motivado a hacerlo? Kurt Fischer se preguntaba si sera el nico, entre todos ellos, que se senta acosado por esa cuestin. Los llevaban a travs de la campia, al noroeste de Berln, en un autobs del tipo que se utilizaba generalmente para las excursiones de los estudiantes. El gordo conductor, que conduca suavemente su vehculo por la carretera serpenteante, intentaba sin xito que cantaran marchas de cazadores y excursionistas. Kurt y su hermano compartan ancdotas con los otros. Poco a poco el mayor fue descubriendo algunas cosas. En su mayora eran arios; todos ellos procedan de familias de clase media y tenan estudios, asistan a la universidad o pensaban hacerlo despus de cumplir con el Servicio Laboral. Como Kurt y Hans, uno de cada dos se opona ligeramente al partido por motivos polticos e intelectuales: eran socialistas, pacifistas o manifestantes. La otra mitad estaba compuesta por chicos modernos, ms ricos, tambin con ideas rebeldes, pero no tan polticas: su mayor queja contra los nacionalsocialistas era cultural, por la censura que imponan a las pelculas, el baile y la msica. En el grupo no haba, desde luego, judos, eslavos ni gitanos rumanos. Tampoco comunistas. Pese a las ideas abiertas del coronel Ernst, Kurt estaba seguro de que pasaran muchos aos antes de que esos grupos tnicos y polticos encontraran cabida entre los militares o el funcionariado alemn. En lo personal, el muchacho pensaba que eso no podra suceder mientras el poder estuviera en manos del triunvirato formado por Hitler, Goring y Goebbels. Y all estaban todos, reunidos por el singular hecho de haberse visto obligados a escoger entre el campo de concentracin, donde posiblemente moriran, o una organizacin que les pareca moralmente condenable. Soy un cobarde, se pregunt nuevamente Kurt, por haber escogido como lo he hecho?. Record que Goebbels, en abril de 1933, haba convocado a un boicot nacional contra las tiendas judas. Los nacionalsocialistas crean que tendra un apoyo abrumador. En realidad result perjudicial para el Partido, pues muchos alemanes (el matrimonio Fischer entre ellos) desafiaron abiertamente el boicot. Ms an: millares de personas entraron en tiendas que nunca haban pisado, slo para demostrar su apoyo a los conciudadanos judos. Eso s era valor. Acaso l no lo tena? Kurt? 318

Alz la mirada. Su hermano le hablaba. No me ests escuchando? Qu has dicho? Te preguntaba cundo comeremos. Tengo hambre. No tengo ni idea. Cmo quieres que lo sepa? Se come bien en el Ejrcito? Dicen que s. Pero ser relativo, claro. En el campo de batalla no ha de ser como en el cuartel. Cmo ser? El qu? La comida? No. Estar en las trincheras, estar en... No estaremos en las trincheras. No habr otra guerra. Y si la hubiera, ya has odo lo que dijo el coronel Ernst: nosotros no tendremos que combatir. Nos asignarn otras tareas. Su hermano no pareca convencido. Peor an: no pareca molestarle la idea de tener que combatir. Si hasta pareca que la idea le despertaba curiosidad! Ese nuevo aspecto de Hans le result perturbador. Cmo ser? En el autobs continuaban las conversaciones: se hablaba de deportes, del paisaje, de las Olimpiadas, de pelculas norteamericanas. Y de mujeres, por supuesto. Por fin llegaron; abandonaron la carretera para desviarse por un camino largo, bordeado de arces, que conduca al recinto de la Academia Militar Waltham. Qu pensaran sus pacifistas padres si los vieran en ese lugar? El autobs se detuvo, chirriante, frente a uno de los edificios de ladrillo rojo. A Kurt le pareci incongruente que esa institucin, dedicada a la filosofa y la prctica de la guerra, funcionara en un valle idlico, con una lustrosa alfombra de csped, trmula hiedra adherida a los vetustos edificios y, al fondo, bosques y colinas que formaban un delicado marco al panorama. Los muchachos recogieron sus mochilas y se apearon del vehculo. Un joven soldado, no mucho mayor que ellos, se present diciendo que era el oficial de reclutamiento y les estrech la mano en seal de bienvenida. Explic que el doctor-profesor Keitel vendra muy pronto. Luego mostr en alto una pelota de ftbol, con la que l y otro soldado haban estado jugando, y la arroj hacia Hans. El chico la pas hbilmente a otro de los reclutas. Y como suele suceder cuando se encuentran varios jvenes y una pelota en un campo de csped, en pocos minutos se formaron dos equipos y se inici el partido.

319

34

A las cinco y media de la tarde el camin del Servicio Laboral se desvi por una carretera lisa e inmaculada, que serpenteaba entre altos pinos y tejos. El aire estaba moteado de polvo y perezosos insectos que moran al chocar contra el parabrisas. Paul Schumann se esforzaba por pensar slo en Reinhard Ernst, en su objetivo. Buscaba a tientas el hielo. No pienses en Otto Wilhelm Friedrich Georg Webber. Pero eso era imposible. Lo consuman recuerdos del hombre que haba tratado slo durante un da. En esos momentos pensaba que Otto se habra sentido perfectamente a sus anchas en el West Side de Nueva York, bebiendo con Runyon, Jacobs y el grupo de boxeo. Tal vez hasta le habra gustado boxear un poco. Pero lo que de verdad le habra encantado habra sido tener tantas oportunidades como habra en Amrica, la libertad de planear incontables timos. Algn da te contar mis mejores estafas... Pero sus pensamientos se borraron al virar en una curva lenta, que conduca a un camino lateral. Un kilmetro ms all vio un letrero pintado con pulcritud: Academia Militar Waltham. En el csped holgazaneaban tres o cuatro muchachos vestidos de excursionistas, rodeados de mochilas, cestas y restos de una merienda dominical. Un letrero, junto a ellos, apuntaba a lo largo de la ancha calzada hacia el saln principal. Un segundo camino conduca al estadio, el gimnasio y los edificios acadmicos, numerados del 1 al 4. Ms all estaba la calzada que llevaba a los edificios 5 a 8. Era en el edificio 5, dentro de media hora, donde Ernst tena programada una reunin, segn Paul haba ledo en su agenda. Pero dej atrs el desvo y continu por la calzada; unos cien metros ms all sali hacia un sitio desierto, sin pavimentar, cubierto de hierba crecida. All introdujo el camin entre los rboles, para que no lo vieran desde la carretera principal. Una inspiracin profunda. Se frot los ojos; se enjug el sudor de la cara. Se preguntaba si Ernst se presentara. O si hara como Dutch Schultz en jersey City, aquella vez que haba faltado a una reunin, sabiendo por instinto (por adivinacin, decan algunos) que le tenderan una emboscada. Pero qu otra cosa poda hacer Paul? Deba pensar que el coronel se 320

presentara. Y estaba convencido de que en verdad sera as. Todo cuanto haba descubierto sobre ese hombre revelaba que no faltaba a sus obligaciones. El norteamericano se ape del camin. Despus de quitarse el abultado uniforme azul grisceo y la gorra, los dobl pulcramente para depositarlos en el asiento delantero, bajo el cual haba escondido tambin otro atuendo, por si necesitaba cambiar nuevamente de identidad para escapar. Luego se visti deprisa con las ropas de trabajo que haba robado del almacn.

Finalmente recogi el fusil y las municiones y se adentr en la parte ms densa del bosque; avanzaba tan en silencio como le era posible. Atraves poco a poco aquella arboleda tranquila y fragante: con cautela al principio, pues esperaba encontrarse con ms guardias o soldados, sobre todo despus del atentado de esa tarde contra la vida de Ernst. Le sorprendi no ver nada de eso. Ya ms cerca de los edificios, an entre la maleza, vio gente y vehculos cerca de una de las construcciones, que un letrero identificaba como la nmero 5, la que buscaba. A unos treinta metros de la entrada se vea un sedn Mercedes negro. Junto al coche, un hombre que vesta el uniforme de la SS miraba en derredor, vigilante, con una ametralladora al hombro. Sera el coche de Ernst? El reflejo de las ventanillas no permita ver el interior. Paul advirti tambin un pequeo camin cerrado y un autobs, cerca del cual diez o doce muchachos vestidos de paisano jugaban al ftbol con un soldado de uniforme gris. Otro soldado, apoyado contra el autobs, observaba el partido y animaba a uno y otro equipo. Qu motivo poda tener alguien tan importante como Ernst para reunirse con unos cuantos estudiantes? Tal vez eran un grupo escogido de futuros oficiales; en verdad parecan modelos de nacionalsocialistas: blancos, rubios y en muy buena forma fsica. Quienesquiera que fuesen, caba suponer que Ernst los vera en el aula; para eso debera recorrer a pie la distancia que separaba el Mercedes del edificio 5. Paul tendra tiempo de sobra para despacharlo. Sin embargo, desde donde se encontraba en esos momentos no dispona de un buen ngulo para disparar. Los rboles y la maleza ondeaban en el viento caliente; no slo le dificultaban la visin de su presa, sino que podan desviar la bala. Se abri la portezuela del Mercedes y de l baj un hombre calvo, de americana marrn. Paul mir hacia el asiento trasero, detrs de l. S! All dentro estaba Ernst. Luego la portezuela se cerr, ocultndole al coronel, que segua dentro del coche. El hombre de marrn, cargado con una gran carpeta, march hacia un segundo vehculo, un Opel aparcado cerca de Paul, al pie de la colina boscosa. Despus de poner la carpeta en el asiento trasero, regres al otro lado del campo. El sicario desvi su atencin hacia el Opel; estaba desocupado. El vehculo le proporcionara una buena posicin para disparar; all estara a cubierto del 321

fuego de los soldados y, cuando iniciara el regreso hacia su camin para escapar, llevara una ventaja considerable. S, ese coche sera su escondite de caza. Con el muser bajo el brazo, Paul avanz con lentitud, entre el suave zumbido de los insectos, el crujir de la polvorienta vegetacin de verano y las risas de los muchachos, que disfrutaban de su partido de ftbol.

Las resistentes ruedas del Auto Union traqueteaban a lo largo de la carretera, a unos mseros sesenta kilmetros por hora; el vehculo se sacuda furiosamente, aunque el pavimento era liso como un espejo. Se oy una descarga del tubo de escape y el motor jade pidiendo aire. Willi Kohl gradu el estrter v volvi a acelerar. El coche se estremeci, pero al fin cogi un poco de velocidad. Tras salir del edificio de la Kripo a travs de la puerta prohibida (en un desafo estpido, s), el inspector haba ido caminando al hotel Metropol. Al aproximarse oy msica: en el magnfico vestbulo, las notas compuestas por Mozart haca tantos aos danzaban en las cuerdas de un cuarteto de cmara. A travs de las ventanas pudo ver las araas refulgentes, los murales con escenas de El anillo de los nibelungos, de Wagner, los camareros vestidos con pantalones perfectamente negros y chaquetas perfectamente blancas, que llevaban en equilibrio sus bandejas de plata. Y sigui de largo, sin siquiera detenerse ante el hotel. Saba desde un principio que Paul Schumann menta cuando le dijo que se alojara all. Su investigacin haba revelado que ese norteamericano se senta a gusto, no entre el champn, las limusinas y Mozart, sino con salchichas y cerveza Pschorr. Calzaba zapatos gastados y le gustaba el boxeo. Tena algunos contactos con los rufianes de la zona que rodeaba la plaza Noviembre de 1923. Un hombre capaz de enfrentarse a puo limpio con cuatro Camisas Pardas no se alojara en un sitio tan fino como el Metropol. Y tampoco poda pagarlo. Sin embargo ese lugar haba sido el primero que se le haba ocurrido cuando Kohl le pregunt cul sera su nueva direccin; eso indicaba que deba de haberse fijado en l poco antes. Y puesto que la pensin de la seorita Richter estaba a buena distancia, resultaba lgico que lo hubiera visto en su trayecto hacia Berln Norte, el barrio bajo que se iniciaba cien metros ms all del hotel. Esa zona s era ms acorde con el temperamento y las preferencias de Paul Schumann. El distrito era grande; en circunstancias normales habran hecho falta cinco o seis investigadores para recorrer todos los locales y reunir informacin sobre un sospechoso. Pero Kohl haba encontrado ciertas pruebas que, segn crea, lo ayudaran a reducir considerablemente la bsqueda. En la pensin haba encontrado, en los bolsillos del norteamericano, unas cerillas baratas, metidas en una cajetilla de tabaco alemn. Kohl las conoca. Las vea a menudo entre las 322

pertenencias de otros sospechosos, que las recogan en establecimientos de los barrios bajos de la ciudad, como Berln Norte. Tal vez Schumann no tuviera contacto alguno all, pero era un buen lugar para iniciar la bsqueda. Armado con el pasaporte del norteamericano, Kohl haba recorrido la parte sur del vecindario; tras verificar que las cerillas que regalaban eran las mismas, mostraba la foto del hombre a los camareros y los encargados de los bares. No, inspector, lo siento... De verdad, no he visto a nadie as, pero estar alerta. Heil... Heil Heil Heil.... Prob en un restaurante de la calle Dragoner. Nada. Luego, unas cuantas puertas ms all, en un club de la misma calle. Despus de mostrar su credencial al hombre de la entrada pas al bar. S, las cerillas eran las mismas que tena Schumann. Recorri varias salas mostrando el pasaporte del norteamericano, por si alguien lo hubiera visto. Los clientes de paisano estaban tan ciegos como caba esperar; los de la SS, tpicamente reacios a colaborar. (Uno le ladr: Qutate, Kripo, que no me dejas ver el espectculo.) Pero al fin mostr la foto a una camarera y los ojos de la mujer relampaguearon de ira. Lo conoce? pregunt Kohl. Ach, que si lo conozco? S, s. Su nombre, seorita...? Liesl. l dijo que se llamaba Hermann, pero ya veo que era mentira. Sealaba el pasaporte con la cabeza. No me extraa. Ha estado aqu hace apenas una hora, con ese sapo que lo acompaa, Otto Webber. Quin es ese Webber? No se lo he dicho? Un sapo. Qu hacan aqu? Lo que todo el mundo. Beber, conversar... ach, y coquetear. El to coquetea con una y luego la rechaza framente. Qu crueldad. A Liesl se le sacudi la nuez; Kohl dedujo la triste historia. Lo arrestar usted? Dgame, por favor: qu sabe de l? Dnde se hospeda, a qu se dedica? Lo que la camarera saba era muy poco, pero le dio una informacin de oro: al parecer Schumann y Webber planeaban reunirse con otra persona esa misma tarde. Y deba de ser una reunin clandestina, aadi misteriosamente la desdeada. Cosa de sapos. En un lugar que se llama Academia Waltham. Kohl haba salido apresuradamente de la cafetera para volar hacia Waltham en el DKW. Ahora tena ante s la Academia Militar; detuvo suavemente el coche en el arcn de grava, cerca de dos columnas de ladrillo coronadas por estatuas de guilas imperiales. Varios estudiantes que holgazaneaban en el csped, junto a sus mochilas y una cesta con la merienda, echaron un vistazo al polvoriento vehculo negro. Kohl los llam con un gesto. Los rubios jvenes, al percibir su 323

autoridad, se acercaron al trote. Heil Hitler. Heil respondi l. An se dan clases aqu? En verano? Se imparten algunos cursos, seor. Pero hoy no tenemos clases. Hemos salido de excursin. Esos chicos, como sus propios hijos, estaban atrapados por la gran fiebre de la educacin para engrandecer el Tercer Imperio, pero en un grado si cabe ms alto, puesto que la finalidad de esa academia era producir soldados para la patria. Qu criminales tan brillantes son el Fhrer y su gente. Al apoderarse de nuestros hijos secuestran a toda la nacin... Abri el pasaporte de Schumann para mostrar la foto. Habis visto a este hombre? No, inspector dijo uno. Y mir a sus amigos, que tambin negaron con la cabeza. Cunto tiempo llevis aqu? Ms o menos una hora. Ha llegado alguien en ese tiempo? S, seor. Hace poco ha llegado un autobs escolar, acompaado por un Opel y un Mercedes. Negro. Cinco litros. Nuevo. No, era el 7.7 le corrigi un amigo. Ests ciego! Era mucho ms pequeo. Un tercero apunt: Y un camin del Servicio Laboral. Slo que no ha entrado por aqu. No. Ha pasado de largo y luego ha cogido un desvo. El muchacho lo seal. Cerca de la entrada a otros edificios acadmicos. Del Servicio Laboral? S, seor. Vena con trabajadores? No hemos podido ver la parte trasera. Habis visto al conductor? No, seor. Yo tampoco. Servicio Laboral. Kohl reflexion. Generalmente se usaba a los reclutas del RAD para trabajar en los cultivos y en las obras pblicas. Era muy raro que se les asignara un colegio, sobre todo en domingo. Hay aqu alguna obra en la que el Servicio est trabajando? El chico se encogi de hombros. Creo que no, seor. Yo tampoco he odo nada de eso, seor. No digis nada de estas preguntas pidi Kohl. A nadie. Cuestin de seguridad del Partido? pregunt uno de los chicos, con una sonrisa de intriga. 324

Kohl se llev un dedo a los labios. Y los dej murmurando con entusiasmo sobre lo que habra querido decir aquel misterioso polica.

325

35

Se acercaba al Opel gris. A gatas. Pausa. Luego volvi a gatear. Como en St. Mihiel y en los densos y vetustos bosques de Argonne. Paul Schumann senta el olor de la hierba caliente y del estircol seco que utilizaban como fertilizante. El olor a aceite y creosota del arma. El olor de su propio sudor. Otro par de metros. Luego, otra pausa. Deba avanzar con lentitud: all estaba muy expuesto. Cualquiera que estuviese en los terrenos que rodeaban el edificio 5 poda mirar en esa direccin y notar que la hierba ondulaba de un modo extrao. O tal vez captar el destello de la luz reflejada en el can del fusil. Pausa. Estudi nuevamente el lugar. El hombre de marrn retiraba del pequeo camin una pila de documentos. El reflejo de las ventanillas an impeda ver a Ernst dentro del Mercedes. El guardia de la SS continuaba su vigilancia de la zona. Paul mir nuevamente el edificio acadmico. El calvo estaba reuniendo a los jvenes, que abandonaron de mala gana el partido de ftbol para entrar en el aula. Puesto que la atencin de todos se desviaba hacia otro sitio, Paul apresur su avance hasta el Opel. Abri la portezuela de atrs y entr al vehculo recalentado. La temperatura le provoc escozores. A travs de la ventanilla izquierda not que era un sitio perfecto para efectuar su disparo. Tena una excelente visin de la zona que rodeaba el coche de Ernst: doce, quince metros perfectamente despeja-dos para derribar al hombre. Adems, los guardaespaldas y los soldados tardaran un poco en descubrir de dnde haba venido el disparo. Paul Schumann estaba tocando el hielo con firmeza. Retir el seguro del arma v fij los ojos entornados en el automvil del coronel. Os saludo, futuros soldados. Bienvenidos a la Academia Militar Waltham. Kurt Fischer y los otros respondieron al doctor- profesor Keitel con saludos diversos. La mayora dijo Heil Hitler. Era interesante, se dijo Kurt, que el profesor no hubiera utilizado esa 326

frmula. Acompaaba a Keitel, al frente del aula, el oficial de recluta-miento que haba estado jugando al ftbol con ellos; sostena una pila de sobres grandes; mir con un guio a Kurt, quien un momento antes no haba logrado pararle un gol. Los voluntarios ocupaban pupitres de roble. Alrededor, en las paredes, se vean mapas y unas banderas que l no conoca. Su hermano se inclin para susurrarle: Banderas de guerra de los Ejrcitos del Segundo Imperio. El mayor lo acall con un gesto, irritado por la interrupcin y por el hecho de que Hans supiera algo que l ignoraba. Y cmo poda saber, siendo hijo de pacifistas, qu era una bandera de guerra? El desgarbado profesor continu: Os dir lo que tenemos planeado para los prximos das. Escuchadme con atencin. S, seor. El coro de roces llen el aula. En primer lugar rellenaris un formulario de informacin personal y la solicitud de ingreso en las Fuerzas Armadas. Luego responderis un cuestionario sobre vuestra personalidad y vuestras aptitudes. Las respuestas sern compiladas y analizadas; eso nos ayudar a determinar las aptitudes y las preferencias mentales de cada uno por ciertas tareas. Algunos, por ejemplo, seris ms aptos para el combate; otros, para las transmisiones de radio o para las tareas de oficina. Por eso es vital que respondis con sinceridad. Kurt ech una mirada a su hermano, que no se dio por enterado. Ambos haban acordado responder a ese tipo de preguntas de tal manera que se les asignara a tareas de oficina o incluso a trabajos manuales; cualquier cosa que les evitara tener que matar a otro ser humano. Pero ahora tema que Hans hubiera cambiado de idea. Tal vez le seduca la perspectiva de convertirse en combatiente? Cuando hayis acabado con los formularios escucharis al coronel Ernst. Luego se os conducir al alojamiento y se os servir la cena. Maana comenzar vuestro entrenamiento; pasaris el mes siguiente practicando la marcha y mejorando el estado fsico. Despus comenzar la instruccin en las aulas. Keitel hizo una seal al soldado, que comenz a distribuir los sobres. Ante el pupitre de Kurt hizo una pausa; haban acordado disputar otro partido antes de la cena, si haba suficiente claridad. Luego el hombre sali con Keitel en busca de lpices para los reclutas. Mientras alisaba sus papeles con aire distrado, Kurt se descubri extraamente satisfecho, pese a las angustiosas circunstancias de ese dursimo da. Haba, s, algo de gratitud en eso: hacia el coronel Ernst y el doctor-profesor Keitel, que les haban proporcionado una salvacin milagrosa. Pero sobre todo comenzaba a pensar que, despus de todo, se le haba brindado la posibilidad de hacer algo importante, un acto que trascenda su propia vicisitud. Si hubiera 327

ido a Oranienburg, su prisin o su muerte habran sido quiz valerosas, pero carentes de sentido. Ahora, en cambio, decidi que esa contradictoria accin de ingresar voluntariamente en el Ejrcito poda ser el gesto de desafo que haba estado buscando, una pequea pero concreta ayuda para salvar a su pas de la plaga parda. Con una sonrisa dirigida a su hermano, Kurt pas la mano por el sobre de los cuestionarios. Por primera vez en varios meses senta el corazn contento.

328

36

Willi Kohl aparc el DKW no lejos del camin de Servicio Laboral, que se encontraba a unos cincuenta metros de la carretera, situado obviamente con intencin de que lo se lo viera. Mientras se acercaba silenciosamente al camin, con el sombrero de paja bien encasquetado para protegerse los ojos del resplandor del sol, sac la pistola, alerta a cualquier ruido de pisadas o de voces. Pero no oy nada que saliera de lo normal: slo pjaros, grillos y cigarras. Se aproxim al vehculo a paso lento. En la parte trasera vio lo que caba esperar: bolsas de tela embreada, palas y azadas, las armas del Servicio Laboral. Pero dentro de la cabina encontr ciertos elementos que le resultaron mucho ms interesantes. En el asiento haba un uniforme de oficial de la RAD, meticulosamente doblado, como si su propietario debiera volver a ponrselo y temiera que las arrugas pudieran darle un aspecto sospechoso. Pero an ms llamativo era lo que haba bajo el asiento, envuelto en papel: un traje azul, de chaqueta cruzada, una camisa blanca, ambos de talla grande. La camisa era una Arrow, fabricada en Estados Unidos. Y el traje? Kohl sinti que el corazn le palpitaba con fuerza al ver la etiqueta: Manny's Men's Wear, New York City. La tienda favorita de Paul Schumann. Kohl volvi a poner las ropas en su sitio y mir a su alrededor, buscando alguna seal del norteamericano, el sapo Webber o cualquier otra persona. Nadie. Las huellas marcadas en el polvo, junto a la portezuela del camin, indicaban que Schumann se haba adentrado en el bosque, hacia el recinto. En esa direccin haba un antiguo camino de servicio; aunque estaba cubierto de hierbas crecidas, era ms o menos transitable. Pero all estara expuesto; a cada lado haba setos y matas que ofreceran a Schumann un lugar perfecto para aguardar escondido. Slo haba otra ruta: a travs de la colina boscosa, sembrada de piedras y ramas. Ach... sus pobres pies gritaban va al verla. Pero no haba opcin. Willi Kohl inici el avance a travs de la penosa pista de obstculos.

Por favor, rogaba Paul Schumann. Por favor, sal de ese coche, coronel 329

Ernst, y ponte bien a la vista. En ese pas donde Dios estaba legalmente prohibido, donde quedaban pocas oraciones que escuchar, quiz l le concediera lo que le peda. Pero al parecer no era buen momento para recibir la ayuda divina. Ernst segua dentro del Mercedes. Los reflejos del parabrisas y las ventanas impedan a Paul ver exactamente en qu sitio del asiento trasero estaba. Si disparaba a travs del cristal y no daba en el blanco, quiz jams tuviera otra oportunidad. Estudi nuevamente el sitio. No haba brisa. La luz era buena y vena desde el costado, no de frente. Una perfecta oportunidad para disparar. Se enjug el sudor de la frente, frustrado. Algo se le clavaba incmodamente en el muslo; baj la vista. Era la carpeta que el hombre calvo haba puesto en el coche diez minutos antes. La empuj hacia el suelo, pero al hacerlo ech un vistazo al primer documento. Lo recogi para leerlo, entre mirada y mirada al Mercedes de Ernst. Ludwig: Adjunto a sta el borrador de mi carta al Fhrer sobre nuestro estudio. Notars que he incluido una referencia a las pruebas que haremos hoy en Waltham. Esta noche podremos aadir los resultados. Creo que, en esta temprana etapa del estudio, es mejor calificar como criminales de Estado a los que matan nuestros sujetos militares. Por ende vers que, en esta carta, las dos familias judas que matamos en Gatow figuran como subversivos judos; los trabajadores polacos eliminados en Charlottenburg, como infiltrados extranjeros; los rumanos, como degenerados sexuales. En cuanto a los jvenes arios de hoy, en la Academia Waltham, sern disidentes polticos. Supongo que ms adelante podremos ser ms directos en cuanto a la inocencia de los exterminados por nuestros sujetos, pero por el momento no creo que el clima sea el adecuado para hacerlo. Tampoco me refiero a los cuestionarios que aplicas a los soldados como examen psicolgico. Pienso que esto tambin provocara un efecto desfavorable. Por favor, revisa esto y ponte en contacto conmigo si quieres alterar algo. Mi intencin es presentar la carta el lunes 27 de julio, tal como se me pidi. Reinhard Paul arrug la frente. Qu significaba todo eso? Pas a la pgina siguiente para continuar leyendo. ESTRICTAMENTE CONFIDENCIAL Adolf Hitler, Fhrer, canciller de Estado, presidente de la nacin alemana y comandante de las Fuerzas Armadas. Mariscal de Campo, Werner von Blumberg, ministro del Estado de Defensa. Fhrer mo y ministro mo: Han pedido ustedes detalles del Estudio Waltham, que estoy llevando a cabo con el doctor profesor Ludwig Keitel, de la Academia Militar Waltham. Me complace describir la naturaleza del trabajo y los resultados obtenidos hasta ahora. El estudio surge de las instrucciones que de ustedes he recibido, en cuanto a 330

preparar las Fuerzas Armadas de Alemania y ayudarlas a alcanzar con la mayor celeridad los objetivos de nuestra gran nacin, segn ustedes los han fijado. En los aos vividos como comandante de nuestras valerosas tropas, durante la guerra, aprend mucho sobre la conducta de un hombre durante el combate. Si bien cualquier buen soldado obedece las rdenes, se me hizo evidente que, ante la obligacin de matar, cada uno responde de distinta manera, diferencia que, segn creo, se basa en su temperamento. Brevemente expresado, nuestro estudio consiste en formular preguntas a soldados antes y despus de que ejecuten a personas condenadas como enemigos del Estado, para luego analizar sus reacciones. Estas ejecuciones implican una serie de situaciones diferentes: diversos mtodos de ejecucin, categoras de prisioneros, relacin del soldado con stos, antecedentes familiares e historia personal del soldado, etctera. Los ejemplos recogidos hasta la fecha son los siguientes: El 18 de julio de este ao, en la ciudad de Gatow, un soldado (sujeto A) interrog largamente a dos grupos convictos por actividades subversivas judas. Luego se le orden llevar a cabo la orden de ejecucin por fuego automtico. El 19 de julio, en Charlottenburg, un soldado (sujeto B) ejecut de modo similar a varios infiltrados polacos. A diferencia de las ejecuciones de Gatow, aunque el sujeto B fue el causante inmediato de estas muertes, no haba mantenido comunicacin alguna con los ejecutados antes del exterminio. El 21 de julio un soldado (sujeto C) ejecut a un grupo de gitanos rumanos que mantenan una conducta sexual degenerada; esto se realiz en ciertas instalaciones especiales que hemos construido en la Academia Waltham. El elemento letal fue el monxido de carbono emitido por el escape de un vehculo. Al igual que el sujeto B, este soldado nunca convers con las vctimas, pero, a diferencia de l, no los vio morir. Paul Schumann ahog una exclamacin de horror y volvi a la primera carta. Pero si esas vctimas eran inocentes, segn lo admita el propio Ernst! Familias judas, trabajadores polacos... Ley nuevamente algunos prrafos para asegurarse de haber entendido bien, pensando que quiz haba traducido mal las palabras. Pero no, no caban dudas. Mir al otro lado del campo polvoriento, hacia el Mercedes negro donde Ernst segua protegido. Luego continu leyendo la carta a Hitler. El 26 de julio un soldado (sujeto D) ejecut en las instalaciones de Waltham a doce disidentes polticos. En este caso la variante fue que estos convictos eran de extraccin aria y, durante la hora previa a la ejecucin, el sujeto D haba conversado y practicado deporte con ellos, hasta conocer a algunos por sus nombres. Luego se le orden que los observara mientras moran. Dios! Eso es hoy, aqu!. Paul se estir hacia delante para mirar, con los ojos entornados. El soldado alemn de uniforme gris, que un rato antes haba estado jugando al ftbol con 331

los muchachos, hizo un rgido saludo nazi al calvo del traje marrn. Luego conect una gruesa manguera al tubo de escape del autobs y a una boca instalada en la pared exterior del aula. En la actualidad estamos recopilando las respuestas proporcionadas por todos estos sujetos. Tenemos planeadas otras varias decenas de ejecuciones, cada una con una variante ideada para que nos proporcione tantos datos tiles como sea posible. Adjunto los resultados de las cuatro primeras pruebas. Tengan ustedes la seguridad de que rechazamos sin vacilar el pensamiento judo contaminado de traidores como el doctor Freud, y consideramos que la slida filosofa nacionalsocialista y la ciencia nos permitirn ajustar el tipo de personalidad de los soldados al elemento letal, la naturaleza de las vctimas y la relacin entre ellos, a fin de cumplir con ms eficacia los objetivos que ustedes han fijado para nuestra gran nacin. Dentro de dos meses presentaremos a ustedes el informe completo. Con el ms humilde de los respetos, coronel Reinhard Ernst, plenipotenciario de Estabilidad Interior. Paul levant la vista hacia el otro lado del campo. El soldado ech una mirada a los jvenes que estaban dentro del aula, cerr la puerta y luego se acerc tranquilamente al autobs para poner el motor en marcha.

332

37

Cuando se cerr la puerta del aula los estudiantes miraron a su alrededor. Fue Kurt Fischer quien se levant para acercarse a la ventana y golpear el cristal con los nudillos. Habis olvidado darnos lpices observ. En la parte de atrs hay algunos respondi alguien. Kurt encontr tres lpices pequeos en la repisa de una pizarra. Es que no hay para todos! Cmo podemos hacer un examen sin lpices? Abrid una ventana! pidi alguien. Qu calor hace aqu! Un muchacho rubio y alto, encarcelado por haber escrito un poema donde ridiculizaba a las Juventudes Hitlerianas, se levant para forcejear con el pestillo. Kurt regres a su asiento y, despus de romper el sobre, retir las hojas; quera ver qu clase de informacin personal deseaban y si se le preguntaba algo sobre el pacifismo de sus padres. Pero se ech a rer, sorprendido. Mirad esto dijo. El mo no se ha impreso. Ni el mo. Todos estn as! En blanco! Esto es absurdo. El rubio dijo desde la ventana: No se pueden abrir. Y mir a los otros reunidos en esa habitacin sofocante. Ninguna. Las ventanas no se abren. Djame probar dijo un joven corpulento. Pero las cerraduras tambin lo derrotaron. Estn hermticamente cerradas. Por qu...? Observ la ventana con los ojos entornados. El cristal tampoco es normal. Es muy grueso. Fue entonces cuando Kurt percibi el aroma fuerte y dulzn de los tubos de escape, que entraba en el aula por un respiradero instalado sobre la puerta. Qu es eso? Aqu pasa algo raro! Nos estn matando! grit un muchacho. Mirad fuera! Una manguera! Mirad! Hay que salir. Romped el cristal! El joven corpulento que haba tratado de abrir las ventanas mir a su 333

alrededor. Una silla, una mesa, cualquier cosa! Pero los pupitres y los bancos estaban atornillados al suelo. Y aunque la habitacin pareca ser un aula normal, no haba punteros ni globos terrqueos, ni siquiera tinteros con los que tratar de romper los cristales. Varios estudiantes trataron de derribar la puerta a golpes de hombro, pero era gruesa, de roble, y estaba bloqueada desde fuera. La tenue nube azul de humo de tubo de escape entraba en un chorro incesante. Kurt y otros dos muchachos trataron de romper las ventanas a patadas, pero el cristal era muy grueso: demasiado como para que pudieran quebrarlo sin una herramienta pesada. Haba una segunda puerta, pero sa tambin estaba bien trabada. Meted algo en los respiraderos. Dos jvenes se quitaron la camisa; Kurt y otro estudiante los levantaron en vilo. Pero Keitel y Ernst, sus asesinos, lo haban previsto todo. El orificio tena una gruesa rejilla de un metro por cincuenta centmetros. No haba manera de bloquear esa superficie lisa. Los muchachos comenzaban a asfixiarse. Todo el mundo se apart de las aberturas hacia los rincones de la habitacin. Algunos rompieron en llanto; otros rezaban. Kurt Fischer mir por la ventana. El oficial de reclutamiento, que pocos minutos antes le haba metido un gol, los miraba tranquilamente, cruzado de brazos, tal como alguien podra contemplar el juego de unos osos en el zoolgico de la calle Budapest. Paul Schumann vio all delante el Mercedes negro, que an protega a su presa. Vio al guardia de la SS que miraba alrededor, vigilante. Vio al calvo acercarse al soldado que haba conectado la manguera al aula; vio cmo le hablaba y apuntaba algo en una hoja de papel. Vio un campo desierto en el que doce jvenes acababan de jugar un partido de ftbol, en sus ltimos minutos sobre la tierra. Y sobre todas estas claras imgenes vio aquello que las vinculaba: el horroroso espectro del mal indiferente. Reinhard Ernst no era slo el arquitecto de la guerra de Hitler, sino tambin un asesino de inocentes. Y su motivo: reunir informacin til. All el mundo entero estaba descabalado. Paul apunt el muser hacia la derecha, hacia el calvo y el soldado. El segundo hombre de uniforme gris, apoyado contra el camin, fumaba un cigarrillo. Haba alguna distancia entre los dos soldados, pero Paul crea poder despacharlos a ambos. En cuanto al calvo (que tal vez era el profesor mencionado en la carta a Hitler), no deba de estar armado y lo ms probable era que huyese al primer disparo. Entonces Paul podra correr al aula, abrir la puerta y disparar para cubrir la huida de los chicos. 334

Ernst y su guardia escaparan o se protegeran tras el coche hasta que llegara alguna ayuda. Pero cmo dejar morir a esos muchachos? La mira del muser se fij en el pecho del soldado. Paul comenz a aplicar presin contra el gatillo. Luego, con un suspiro furioso, volvi a apuntar al Mercedes. No; estaba all con una sola finalidad: matar a Reinhard Ernst. Los chicos del aula no eran asunto suyo. Habra que sacrificarlos. Una vez que l matara a Ernst, los otros soldados se pondran a cubierto para responder al fuego; entonces Paul se vera obligado a escapar adentrndose de nuevo en el bosque, mientras los chicos se asfixiaban. Schumann trat de no imaginar el horror que imperaba en esa habitacin, lo que estaran pasando esos jvenes. Una vez ms toc el hielo. Midi su respiracin. Y en ese momento sus oraciones recibieron respuesta: se abri la portezuela trasera del coche de Ernst.

335

38

Yo sola pasar horas nadando y caminaba das enteros, pens Willi Kohl, enfadado, mientras se apoyaba contra un rbol para recobrar el aliento. Era injusto que se dieran al mismo tiempo un apetito saludable y aptitudes para un trabajo sedentario. Ach, tambin estaba la cuestin de la edad, claro. Por no mencionar los pies. La polica prusiana reciba el mejor entrenamiento del mundo, pero en su programa no figuraba eso de seguir a un sospechoso a travs del bosque, como Goring en sus caceras de osos. Kohl no vea seales del paso de Paul Schumann ni de persona alguna. Su propio avance era lento. De vez en cuando se detena, al aproximarse a un matorral muy denso, para asegurarse de que nadie le estuviera apuntando con un arma. Luego reanudaba su cautelosa persecucin. Por fin, a travs de la maleza, vio delante un campo de csped recortado en torno a un edificio escolar. Aparcados a poca distancia, un Mercedes negro, un autobs y un camin. Tambin un Opel, al otro lado del campo. Haba all varios hombres; entre ellos, dos soldados y uno de la SS junto al Mercedes. Sera todo eso algn tipo de negociacin furtiva entre Schumann y ese Webber, cosas del mercado negro? Y en ese caso, dnde estaban ellos? Preguntas, slo preguntas. De pronto Kohl repar en algo anormal. Se acerc un poco ms, apartando la maleza, y se enjug el sudor de los ojos para mirar con atencin. Entre el tubo de escape del autobs y la escuela haba una manguera. Para qu? Tal vez estaban matando alimaas. Pronto olvid ese detalle curioso. Su atencin se concentr en el Mercedes. Tena la portezuela de atrs abierta y de l bajaba un hombre. Kohl, asombrado, not que era un ministro del Gobierno: Reinhard Ernst, el coronel a cargo de lo que se denominaba Estabilidad Interior, aunque todos saban que era el genio militar responsable del rearme. Qu haca l all? Acaso...? Oh, no susurr Willi Kohl, audiblemente. Dios mo! De pronto comprendi con exactitud a qu se deban las alertas de seguridad, cul era la relacin entre Morgan, Taggert y Schumann, para qu estaba el norteamericano en Alemania. 336

El inspector ech a correr por el bosque rumbo al claro, con la pistola bien apretada en la mano, maldiciendo a la Gestapo, a la SS y a Peter Krauss por no haberle explicado lo que saban. Maldeca tambin los veinte aos y los veinticinco kilos que la vida haba agregado a su cuerpo desde su ingreso en la polica. En cuanto a los pies, tan urgente era su deseo de impedir la muerte de Ernst que olvid el dolor por completo.

Todo mentira! Todo lo que nos dijeron era mentira. Para que viniramos voluntariamente a su cmara de ejecucin . Kurt haba credo que elega la salida cobarde al aceptar unirse al servicio. Ahora iba a pagar esa decisin con la muerte. En cambio, si l y Hans hubieran ido al campo de concentracin, probablemente habran sobrevivido. Nervioso, mareado, se sent en el rincn del edificio acadmico 5, junto a su hermano. No estaba menos asustado que los dems ni menos desesperado; no obstante, no intentaba arrancar los pupitres del suelo ni derribar la puerta a golpes de hombro como los otros. Saba que Ernst y Keitel esperaban eso y haban construido un edificio hermtico, inexpugnable, para que les sirviera de atad. Los nacionalsocialistas eran tan eficientes como demoniacos. l blanda una herramienta diferente. Con el pequeo lpiz que haba encontrado en la parte trasera del aula, garabateaba palabras inseguras en una pgina en blanco, arrancada de un libro. El ttulo del volumen resultaba irnico, considerando que era el pacifismo lo que les haba llevado a ese terrible lugar: Tcticas de la caballera durante la guerra entre Francia y Prusia, 1870-1871. Alrededor, gemidos de miedo, gritos de ira, sollozos. Kurt apenas los oa. No tengas miedo dijo a su hermano. No dijo Hans, aterrado, con la voz quebrada. No tengo miedo. En vez de la carta tranquilizadora que haba pensado escribir esa noche a sus padres, la que Ernst haba prometido dejarles enviar, redact una nota muy diferente. Albrecht y Lotte Fischer Calle Prncipe George n 14 Swiss Cottage Londres, Inglaterra Si por algn milagro recibs esto, sabed, por favor, que en estos ltimos minutos de vida os tenemos en el pensamiento. Las circunstancias de nuestra muerte tienen tan poco sentido como las de los millares que han muerto aqu antes que nosotros. Os rogamos que continuis con vuestra obra, sin olvidarnos; as tal vez se acabe esta locura. Decid a quien quiera escucharos que el mal, aqu, es peor que cuanto puedan imaginar y que continuar hasta que alguien tenga el valor de impedirlo. 337

Sabed que os queremos. Vuestros hijos Los gritos cesaron; los jvenes iban cayendo de rodillas o boca abajo y comenzaban a besar las tablas de roble y los zcalos, tratando de chupar el aire que pudiera haber bajo el suelo. Algunos se limitaban a orar apaciblemente. Kurt Fischer apart una vez ms la mirada de lo que escriba. Hasta ri por lo bajo, pues de pronto comprenda que se era el objetivo esencial que haba deseado: hacer llegar el mensaje a sus padres y finalmente al mundo. As luchara contra el Partido. Su arma sera su muerte. Ya cercano al final, sinti un curioso optimismo, seguro de que esa nota sera hallada y entregada. Y quiz, por medio de sus padres o de otros, sera la raz capaz de quebrar la muralla de la crcel que aprisionaba a su pas. El lpiz cay de su mano. Con las ltimas migajas de pensamiento y energa, Kurt pleg la hoja y la guard en su cartera, donde ms posibilidades tendra de que la retiraran de su cadver; Dios mediante, algn enterrador o un mdico encontrara su mensaje y tendra el valor de enviarlo. Luego estrech la mano de Hans y cerr los ojos.

Paul Schumann an no tena blanco. Reinhard Ernst se paseaba errticamente junto al Mercedes, hablando al micrfono conectado por un cable al salpicadero del coche. Adems la estatura de su guardaespaldas lo ocultaba a la vista del sicario. Con el arma lista y el dedo en el gatillo, aguardaba a que el hombre se detuviese. Tocar el hielo... Dominar la respiracin, ignorar las moscas que le zumbaban en la cara, ignorar el calor. Gritar mudamente a Reinhard Ernst: Deja de moverte, hombre! Djame hacer esto y volver a mi pas, a mi imprenta, a mi hermano... a la familia que tuve, que an puedo tener. A su mente vino una rpida imagen de Kathe Richter; vio sus ojos, sinti sus lgrimas, oy el eco de su voz. Prefiero compartir mi pas con diez mil asesinos que mi cama con uno solo. Su dedo acarici el gatillo del muser. La cara de Kathe, sus palabras, desaparecieron en un roco de hielo. Y justo en ese momento Ernst dej de pasearse, colg nuevamente el micrfono en el salpicadero del Mercedes y se apart del coche. De pie, cruzado de brazos, charlaba amistosamente con su guardaespaldas, que mova la cabeza en una lenta afirmacin. Ambos contemplaban el aula. Paul apunt la mira al pecho del coronel.

338

39

Al aproximarse al claro Willi Kohl oy un fuerte disparo. Reson contra los edificios y el paisaje antes de que se lo tragaran la hierba alta y los enebros que lo rodeaban. El inspector se agach instintivamente. Vio que, al otro lado del claro, la alta silueta de Reinhard Ernst caa al suelo, junto al Mercedes. No... Ese hombre ha muerto! Es culpa ma! Por mi descuido, mi estupidez, han matado a un hombre, a un hombre que era vital para la patria. El guardaespaldas del ministro, agazapado, buscaba al atacante. Qu he hecho?, se pregunt el inspector. Pero entonces reson otro disparo. Mientras se acercaba al tronco protector de un grueso roble, en el borde del claro, Kohl vio que un soldado del Ejrcito regular caa a tierra. Ms all, otro soldado yaca en el csped, con el pecho ensangrentado. A poca distancia un hombre calvo, de traje marrn, gateaba para refugiarse bajo el autobs. El inspector mir luego al Mercedes. Qu pasaba all? Se haba equivocado. El ministro estaba indemne! Al or el primer disparo Ernst se haba arrojado al suelo para protegerse, pero ahora se incorporaba con cautela, pistola en mano. Su guardaespaldas haba desenfundado un arma automtica y tambin buscaba un blanco. Schumann no haba matado a Ernst. Entonces reson un tercer disparo en todo el claro. Hizo trizas una ventanilla del Mercedes. Un cuarto perfor la cubierta y el neumtico del coche. Luego Kohl vio movimientos entre la hierba. Era Schumann, s! Corra desde el Opel hacia la escuela, disparando ocasionalmente hacia el Mercedes con un fusil largo; as impeda que Ernst y su guardia se incorporaran. Cuando estaba llegando a la puerta del aula, el hombre de la SS que protega al ministro se levant para disparar varias veces. No obstante el autobs protega al norteamericano contra sus balas. Pero no lo protega de Willi Kohl. El inspector se sec la mano contra los pantalones y apunt a Schumann. Sera un disparo a larga distancia, pero no imposible. Y al menos podra inmovilizarlo hasta que llegaran otros soldados. Pero en el momento en que Kohl comenzaba a apretar el gatillo, Schumann abri de par en par la puerta del edificio. Le vio entrar y salir un instante 339

despus, llevando a un muchacho a rastras. Lo seguan varios ms; tropezaban y se apretaban el pecho, tosiendo. Algunos vomitaban. Otro; luego tres ms. Santo Cielo!. Kohl estaba atnito. El gas no era para las ratas ni los insectos, sino para esos chicos. Schumann hizo un ademn para indicar a los jvenes que fueran hacia el bosque. Antes de que Kohl pudiera recobrarse de la impresin y apuntar una vez ms, el norteamericano volvi a disparar contra el Mercedes. As cubri a los muchachos con su fusil, mientras ellos buscaban la proteccin del espeso bosque.

El muser le golpe con fuerza el hombro al disparar otra vez. Paul apuntaba hacia abajo, con la esperanza de alcanzar a Ernst o al guardia en las piernas. Pero el coche estaba en una hondonada y resultaba imposible hacer blanco por debajo. Ech un rpido vistazo al interior del aula; ya salan los ltimos jvenes; a trompicones, huan hacia el bosque. Corred! grit. Corred! Y dispar dos veces ms, para inmovilizar a Ernst y a su guardia. Despus de limpiarse el sudor de la frente con los dedos, trat de acercarse al Mercedes, pero el ministro y su guardaespaldas estaban armados y tenan buena puntera; adems, el de la SS usaba una pistola automtica. Dispararon repetidas veces, sin darle opcin de avanzar. En tanto Paul forcejeaba con el cerrojo para cargar el arma, el guardia roci de balas el autobs y el suelo circundante. Ernst salt al asiento delantero del Mercedes para coger el micrfono; luego volvi a cubrirse al otro lado del vehculo. Cunto tardaran en llegar los refuerzos? Paul haba atravesado la poblacin de Waltham, que estaba a apenas tres kilmetros; era una aldea de buen tamao, donde sin duda habra un cuerpo de polica. Y la misma academia poda tener su propia fuerza de seguridad. Si quera sobrevivir tena que huir al momento. Dispar dos veces ms, hasta agotar las municiones del Muser. Luego dej caer el fusil y se agach para arrebatar la pistola a uno de los soldados muertos. Era una Luger, como la de Reginald Morgan.

Frenticamente, carg el arma. Al bajar la vista vio, agachado y medio escondido bajo el autobs, al hombre calvo y de bigote que haba conducido a los estudiantes al interior del edificio. Cmo te llamas? pregunt Paul en alemn. Por favor, seor. Le temblaba la voz. No me... Tu nombre! Doctor-profesor Keitel, seor. El hombre lloraba. Por favor... 340

Paul record el nombre: estaba en la carta referida al Estudio Waltham. Levant la pistola y le dispar una sola vez, al centro de la frente. Luego ech un ltimo vistazo hacia el coche de Ernst. No haba all blanco alguno. Cruz el prado a la carrera, disparando varias veces al interior del Mercedes, para impedir que Ernst y el guardia se incorporaran. Pronto se zambulla en el bosque, en tanto las balas del hombre de la SS cortaban el exuberante follaje verde en torno a l, sin acercarse siquiera al blanco.

341

40

Willi Kohl se haba alejado del claro; ya empapado de sudor y descompuesto por el calor y el esfuerzo, caminaba nuevamente hacia el camin del Servicio Laboral, que deba de ser el medio de escape de Schumann. Desinflara los neumticos para impedir que se escapara. Cien metros, doscientos, jadeando y preguntndose quines eran esos jvenes. Criminales? Inocentes? Se detuvo a recobrar el aliento. Si no lo haca, sin duda Schumann oira con facilidad su respiracin sibilante en cuanto se acercara. Recorri el bosque con la mirada. No se vea nada. Dnde estaba el camin? Se haba desorientado. Por aqu? No, hacia el otro lado. Pero tal vez Schumann no iba hacia el camin. Tal vez tena otra manera de escapar. Despus de todo el hombre era brillante. Tal vez haba escondido... Sin un ruido, sin advertencia alguna, un trozo de metal caliente le toc la nuca. No! Su primer pensamiento fue: Heidi, amor mo... cmo te las arreglars sola con los chicos, en este mundo loco? Oh, no, no!. No se mueva dijo la voz en alemn, con un acento levsimo. No... Es usted Schumann? pregunt Kohl en ingls. Deme la pistola. Solt el arma. Schumann la cogi. Una mano enorme lo aferr por el hombro y lo oblig a girar. Qu ojos, pens Kohl, petrificado. Y volvi a su lengua materna. Va a matarme, verdad? El norteamericano, sin decir nada, le palp los bolsillos por si tuviera otras armas. Luego dio un paso atrs para examinar el campo y el bosque. Como si lo tranquilizara comprobar que estaban solos, hundi la mano en el bolsillo de la camisa y sac varias hojas de papel, hmedas de sudor, que entreg a Kohl. Qu es esto? pregunt ste. Lalo. Mis gafas, por favor. El inspector mir hacia el bolsillo de su chaqueta. Schumann retir las gafas y se las dio. Despus de montrselas en la nariz, Kohl despleg los documentos y los 342

ley deprisa. Espantado por esas palabras, levant la vista, mudo, y la clav en los ojos azules de Schumann. Luego volvi a leer la primera pgina. Ludwig: Adjunto a sta el borrador de mi carta al Fhrer sobre nuestro estudio. Notars que he incluido una referencia a las pruebas que haremos hoy en Waltham. Esta noche podremos aadir los resultados. Creo que, en esta temprana etapa del estudio, es mejor calificar como criminales de Estado a los que matan nuestros sujetos militares. Por ende vers que, en esta carta, las dos familias judas que matamos en Gatow figuran como subversivos judos; los trabajadores polacos eliminados en Charlottenburg, como infiltrados extranjeros; los rumanos, como degenerados sexuales. En cuanto a los jvenes arios de hoy, en la Academia Waltham, sern disidentes polticos... Oh, Dios bendito, pens. El caso de Gatow, el de Charlottenburg! Y otro ms: gitanos asesinados. Y esos jvenes de hoy! Y planeaban otros... Los han matado slo para este brbaro estudio, autorizado por la plana mayor de nuestro Gobierno. Yo... Schumann recuper las hojas. De rodillas. Cierre los ojos. Kohl mir una vez ms al norteamericano. Ach, s, tena ojos de asesino. Cmo se le haba pasado por alto en la pensin? Tal vez porque ya hay tantos asesinos entre nosotros que nos hemos vuelto inmunes. Willi Kohl haba actuado con humanidad al dejar a Schumann en libertad mientras l continuaba la investigacin, en vez de enviarlo a una muerte segura en las celdas de la SS o la Gestapo. Haba salvado la vida de un lobo que ahora se volva contra l. S, poda decir a Schumann que l no saba nada de ese horror, pero qu motivos tena ese hombre para creerle? Adems (lo pens con vergenza), pese a su ignorancia sobre esa monstruosidad en particular, era innegable que el inspector estaba vinculado a la gente que lo haba perpetrado. Venga! susurr Schumann con fiereza. Kohl se arrodill entre las hojas, pensando en su esposa. Recordaba los almuerzos al aire libre en el bosque de Grnewald, cuando eran jvenes recin casados. Ah, el tamao de la cesta que ella preparaba, la sal de la carne, el aroma resinoso del vino, los encurtidos... El contacto de su mano. El inspector cerr los ojos y rez; al menos los nacionalsocialistas no haban hallado la manera de convertir en delito la comunicacin espiritual. Pronto se sumi en una especie de trance, encomendando a Dios que cuidara de Heidi y sus hijos. Y al fin cay en la cuenta de que haban pasado varios segundos. Con los ojos an cerrados escuch con atencin. No se oa ms que el viento entre los rboles, el zumbido de los insectos, la voz de tenor de un avin 343

all arriba. Otro par de interminables minutos. Por fin abri los ojos. Dudaba. Luego se volvi con lentitud, esperando or un pistoletazo en cualquier momento. No haba seales de Schumann. El corpulento hombre se haba escabullido silenciosamente del claro. A poca distancia se oy el ruido de un motor de combustin al ponerse en marcha. Luego, el chirrido de las marchas. Se levant. Tan deprisa como lo permitan su corpulencia y sus pies doloridos, corri en direccin al ruido. Al llegar al camino de servicio lo sigui hacia la carretera. No haba rastros del camin del Servicio Laboral. Kohl se volvi hacia su DKW, pero pronto se detuvo. Tena el cap levantado y unos cables colgando: Schumann lo haba inutilizado. Gir en redondo para desandar apresuradamente el trayecto hacia el edificio acadmico. Lleg en el momento en que dos coches de la SS se detenan derrapando. De ellos bajaron hombres uniformados que rodearon inmediatamente el Mercedes, en cuyo interior estaba Ernst. Pistola en mano, miraban hacia el bosque en busca de amenazas. Kohl cruz el claro hacia ellos. Los hombres de la SS fruncieron el ceo al verlo llegar y le apuntaron con las armas. Soy de la Kripo! anunci sin aliento. Y agit su credencial. El comandante de la SS le indic por seas que se acercara. Heil Hitler. Heil jade Kohl. Inspector de la Kripo de Berln? Qu hace usted aqu? Ha odo el informe de radio sobre el ataque al coronel Ernst? No. He seguido al sospechoso hasta aqu, capitn. Pero ignoraba sus intenciones de atacar al coronel. Quera detenerlo por otro caso. Ni el coronel ni su guardia pudieron ver al atacante dijo el hombre de la SS. Usted sabe cmo es? Kohl vacil. Una sola palabra le quemaba la mente. Se haba fijado all como una lapa y no quera salir. Esa palabra era deber. Por fin Kohl dijo: S, seor, lo conozco. El comandante de la SS dijo: Bien. He ordenado bloquear todas las carreteras de la zona. Har llegar la descripcin a los controles. Es ruso, no? Al menos eso nos han dicho. No, es norteamericano. Y puedo proporcionar algo mejor que su descripcin. S qu coche conduce y tengo su fotografa. De veras? El comandante arrug la frente. Cmo? l mismo me ha entregado esto, hace unas horas. Willi Kohl no tena otra opcin. Con el corazn atormentado, hurg en su bolsillo para entregar el pasaporte al comandante. 344

41

Soy un estpido, pens Paul Schumann. Estaba desesperado y aquello no tena fin. Conduca el camin del Servicio Laboral hacia el oeste, por carreteras secundarias que conducan a Berln. Buscaba en el espejo retrovisor cualquier seal de que lo estuvieran persiguiendo. Un estpido... Tena a Ernst en la mira! Podra haberlo matado! Pero.... Pero entonces los otros, los muchachos, habran tenido una muerte horrorosa en esa condenada aula. Se haba ordenado no pensar en ellos. Tocar el hielo. Hacer aquello para lo que haba ido a ese turbulento pas. Pero no pudo. Paul golpe el volante con la palma, lleno de ira. Cuntos otros moriran ahora por esa decisin suya? Cada vez que leyera en el peridico que los nacionalsocialistas haban expandido su Ejrcito, que tenan armas nuevas, que sus soldados haban participado en ejercicios de entrenamiento, que segua desapareciendo gente, que alguien haba muerto ensangrentado en el cuarto cuadrado de cemento contando desde el csped, en el Jardn de las Bestias, se sentira responsable. Y haber matado a ese monstruo de Keitel no restaba espanto a su decisin. Reinhard Ernst, un hombre mucho peor de lo que nadie hubiera imaginado, segua con vida. Los ojos se le llenaron de lgrimas. Estpido... Bull Gordon lo haba escogido porque era muy hbil. S, claro, tocaba el hielo. Pero un hombre mejor, ms fuerte, no se hubiera limitado a coger el fro: lo habra metido dentro de su alma para tomar la decisin correcta, fuese cual fuese el coste para esos muchachos. Paul Schumann continu su marcha, con la cara ardiendo de vergenza; regresaba a Berln, donde se escondera hasta que llegara el avin de rescate, por la maana. Pero al virar en una curva fren en seco. Un camin del Ejrcito le bloqueaba el paso. De pie, a su lado, haba seis hombres de la SS, dos de ellos armados con ametralladoras. Paul no esperaba que tardaran tan poco en instalar controles, ni que lo hicieran en carreteras tan secundarias como sa. Cogi las dos pistolas, la suya y la del inspector, y las puso en el asiento, a mano. Luego hizo un saludo flojo: 345

Heil Hitler. Heil, oficial fue la seca respuesta del comandante de la SS, aunque hubo un dejo burln en la mirada que ech al uniforme del Servicio Laboral, que Paul haba vuelto a ponerse. Dgame, por favor, qu sucede? El comandante se aproxim al camin. Buscamos a una persona relacionada con un incidente que se ha producido en la Academia Militar Waltham. Por eso he visto antes tantos coches oficiales en la ruta? pregunt Paul, con el corazn golpendole el pecho. El oficial de la SS respondi con un gruido. Luego le mir fijamente. Iba a hacerle una pregunta, pero en ese momento se detuvo una motocicleta y el conductor, despus de apagar el motor, se ape de un salto para correr hacia el comandante. Seor dijo, un detective de la Kripo ha averiguado la identidad del asesino. He aqu su descripcin. Paul acerc lentamente su mano hacia la Luger. Poda matar a esos dos, pero an quedaran los otros, a poca distancia. El motociclista entreg un papel al comandante y continu: Es norteamericano. Pero habla alemn con fluidez. El militar consult la nota. Ech un vistazo a Paul y luego nuevamente al papel. El sospechoso anunci mide aproximadamente un metro setenta y cinco de estatura y es muy delgado. Pelo negro y bigote. Segn su pasaporte, se llama Robert E. Gardner. Paul mir fijamente al comandante, asintiendo en silencio. Gardner?, se preguntaba. Ach dijo el oficial de la SS, por qu me mira? Ha visto a alguien as? No, seor. Lo siento. No lo he visto. Gardner? Quin era? Un momento... s, record: ese nombre figuraba en uno de los pasaportes falsos de Robert Taggert. Kohl haba entregado a la SS ese documento en vez del de Paul. El comandante volvi a mirar el papel. El detective ha informado de que el hombre conduca un sedn Audi de color verde. Ha visto usted ese vehculo en esta zona? No, seor. Paul vio por el espejo que dos de los otros hombres estaban inspeccionando la parte trasera de su vehculo. Enseguida anunciaron: Aqu est todo bien. El comandante continu: Si ve a ese hombre o al Audi, pngase inmediatamente en contacto con las autoridades. Luego grit al conductor del camin atravesado en la 346

carretera: Que pase! Heil Hitler salud Paul, con ms entusiasmo del que haba odo a nadie desde su llegada a Alemania. S, s, Heil. Circule!

Un Mercedes de la plana mayor de la SS fren derrapando frente al edificio 5 de la Academia Militar Waltham, donde Willi Kohl observaba a las decenas de soldados que recorran el bosque, en busca de los jvenes escapados del aula. Se abri la portezuela del coche y de l se ape nada menos que Heinrich Himmler en persona. Despus de limpiar con un pauelo sus gafas de maestro de escuela, se acerc a grandes pasos al grupo formado por el comandante de la SS, Kohl y Reinhard Ernst, quien haba bajado del Mercedes y estaba rodeado por diez o doce guardias. Kohl levant el brazo y Himmler respondi con un saludo breve; luego estudi atentamente al hombre, con los ojos tensos. Usted es de la Kripo? S, jefe de polica Himmler. Soy el detective- inspector Kohl. Ah, s. Conque usted es Willi Herman Kohl. El detective se qued desconcertado por el hecho de que el gran jefe de la polica alemana conociera su nombre. Al recordar su archivo de la SD se sinti an ms intranquilo. Aquel endeble hombre le volvi la espalda y pregunt a Ernst: Ests bien? S, pero ha matado a varios oficiales y a mi colega, el doctor-profesor Keitel. Dnde est el asesino? El comandante de la SS dijo agriamente: Ha escapado. Y quin es? El inspector Kohl ha averiguado su identidad. Ernst, con una temeridad que su rango permita (pero que Kohl no se habra atrevido a emplear), dijo abruptamente: Mira la foto del pasaporte, Heinrich. Es el mismo que estuvo en el Estadio Olmpico. Estuvo a un metro del Fhrer, de todos los ministros. A un paso de todos nosotros. Gardner? pregunt Himmler, inquieto, mientras echaba un vistazo al documento que le mostraba el comandante de la SS. En el estadio utiliz un nombre falso. O quiz el falso es ste. El hombrecillo levant una mirada ceuda. Pero por qu te salv la vida en el estadio? Evidentemente, no me salv la vida dijo Ernst bruscamente. Yo no estaba en peligro, recurdalo. l mismo debi de haber colgado el arma en el cobertizo, para presentarse como aliado nuestro. As franqueaba nuestras defensas, desde luego. Vaya uno a saber a quin ms pensaba matar cuando 347

hubiera acabado conmigo. Tal vez al mismo Fhrer. El informe del que nos hablaste deca que era ruso aadi con un deje de acritud. Pero este pasaporte es norteamericano. Himmler call por un momento, en tanto barra con la mirada las hojas secas que tena a sus pies. Los norteamericanos no tienen ningn motivo para hacerte dao. Supongo que lo contrataron los rusos. Mir a Kohl. Y cmo ha sabido usted de este asesino? Por pura coincidencia, jefe de polica del Estado. Le estbamos siguiendo porque era el sospechoso de otro caso. Slo al llegar aqu ca en la cuenta de que el coronel Ernst estaba en la Academia y de que el sospechoso tena intencin de matarlo. Pero usted saba del atentado anterior contra el coronel Ernst? pregunt inmediatamente Himmler. Del incidente al que se ha referido el coronel hace un momento, en el Estado Olmpico? No, seor. No estaba enterado. No? No, seor. La Kripo no ha sido informada. Hace apenas dos horas me he entrevistado con el jefe de inspectores Horcher; l tampoco saba nada del asunto. Kohl mene la cabeza. Ojal se nos hubiera informado, seor. As habra podido coordinar mi caso con la SS y la Gestapo; de esa manera quiz este incidente no se habra producido y estos hombres no habran muerto. Eso significa que usted no saba que nuestras fuerzas de seguridad buscaban desde ayer a un posible infiltrado? pregunt Himmler, con el plmbeo tono de un mal actor de cabar. En efecto, mi jefe de polica. Kohl mir a aquel hombre a los ojos diminutos, enmarcados por gafas redondas de montura negra, y comprendi que era Himmler en persona quien haba dado la orden de mantener a la Kripo a oscuras con respecto a la alerta de seguridad. Despus de todo, era el Miguel ngel del Tercer Imperio en el arte de atribuirse mritos, robar gloria y desviar las culpas, an ms que Goring. Kohl se pregunt si l mismo correra algn riesgo. Se haba producido un fallo de seguridad potencialmente desastroso; beneficiara a Himmler sacrificar a alguien por el descuido? La estrella de Kohl pareca estar al alza, pero a veces hace falta un chivo expiatorio, sobre todo cuando tus intrigas han estado a punto de provocar la muerte del experto en rearme de Hitler. Kohl tom una decisin rpida. Lo curioso aadi es que tampoco me haya dicho nada nuestro oficial de enlace con la Gestapo. Nos vimos ayer mismo por la tarde. Es una pena que no me haya mencionado los detalles especficos de este asunto de seguridad. Y quin es vuestro enlace con la Gestapo? Peter Krauss, seor. Ah. El jefe de la polica del Estado, con un gesto de asentimiento, archiv la informacin y perdi todo inters por Willi Kohl. 348

Aqu haba tambin unos prisioneros polticos dijo Reinhard Ernst, evasivo. Diez o doce jvenes. Han escapado por el bosque. He ordenado a las tropas que los busquen. Sus ojos se desviaron nuevamente hacia el aula mortfera. Kohl tambin mir el edificio, que pareca tan benigno, una modesta institucin de estudios superiores que databa de la Prusia del Segundo Imperio y, sin embargo, representaba el mal en estado ms puro. Not que Ernst haba hecho retirar la manguera del tubo de escape y alejar el autobs. Algunos documentos que haban quedado esparcidos en el suelo, probablemente parte del abominable Estudio Waltham, tambin haban desaparecido. El inspector dijo a Himmler: Con su permiso, seor, me gustara redactar cuanto antes un informe y colaborar en la captura del asesino. S, inspector, hgalo inmediatamente. Heil Hitler. Heil salud Himmler. Kohl ech a andar hacia unos hombres de la SS que permanecan junto a un camin, para pedirles que lo llevaran de regreso a Berln. Mientras caminaba penosamente hacia ellos decidi que poda maquillar el incidente de manera que se redujera el riesgo para s mismo. La pura verdad era que la foto del pasaporte corresponda a la cara de un hombre que haba muerto en una pensin de Berln antes de que se produjera el atentado contra Ernst. Pero eso lo saban slo Janssen, Paul Schumann y Kathe Richter. Los dos ltimos no ofreceran voluntariamente ninguna informacin a la Gestapo; en cuanto al candidato a inspector, Kohl enviara a Janssen a Potsdam inmediatamente, para mantenerlo ocupado durante varios das con uno de los homicidios que estaban sin resolver en esa zona; entonces asumira el control de todos los expedientes sobre Taggert y el homicidio del pasaje Dresden. Esa noche dara parte del cuerpo del asesino, que haba muerto tratando de escapar. Desde luego, el forense no podra haber realizado todava la autopsia (si es que haban retirado el cadver); Kohl se asegurara, mediante favores o soborno, de que la hora de la muerte fuera posterior al atentado de la Academia. No crea que hubiera ms investigaciones. Todo ese asunto era ya un bochorno peligroso: para Himmler, por su desidia en cuanto a la seguridad del Estado, y para Ernst, debido a ese incendiario Estudio Walthaan. Podra... Eh, Kohl... Inspector Kohl? lo llam Heinrich Himmler. Se volvi. S, seor? Cundo calcula que estar listo su protegido? El inspector reflexion durante un momento; no encontraba sentido a aquella pregunta. Eh... S, jefe de polica Himmler. Mi protegido? Konrad Janssen. Cundo podr pasar a la Gestapo? Qu significaba eso? A Kohl se le qued la mente en blanco por un 349

momento. Himmler continu: Ya sabe usted que lo aceptamos en la Gestapo antes de su graduacin en la Academia de Polica, no? Pero queramos que se formara con uno de los mejores investigadores del Alex antes de trabajar en la calle Prncipe Albrecht. Ante esa noticia Kohl sinti el golpe en pleno pecho, pero se recuper con celeridad. Perdone, seor dijo, meneando la cabeza con una sonrisa. Lo saba, desde luego, pero estaba tan concentrado en este incidente... Con respecto a Janssen, pronto estar preparado. Ha demostrado tener un gran talento. Hace tiempo que lo tenemos en la mira, Heydrich y yo. Ya puede usted enorgullecerse de ese muchacho. Me da la sensacin de que ascender deprisa. Heil Hitler. Heil. Kohl se alej devastado. Janssen? Tena pensado desde un principio trabajar para la polica poltica secreta? Al inspector le temblaban las manos por el dolor de esa traicin. Conque el muchacho le haba mentido en todo, tambin al decir que deseaba ser investigador criminal y que no pensaba afiliarse al Partido, cuando para ascender en la Gestapo y la Sipo debera ser miembro del mismo. El inspector sinti un escalofro al recordar las muchas indiscreciones que haba compartido con el candidato a inspector. Por esto que he dicho, Janssen, usted podra hacerme arrestar y enviar a Oranienburg durante un ao... Aun as, reflexion, el candidato a inspector necesitaba de l para avanzar. No le convena denunciarlo. Tal vez el peligro no era tan grande como podra haber sido. Kohl levant la vista desde el suelo hacia el grupo de la SS que rodeaba el camin. Uno de ellos, un hombre corpulento con casco negro, pregunt: Si? En qu podernos servirle? l explic lo de su DKW. Que el asesino lo ha inutilizado? Y por qu se ha tomado esa molestia, si usted no lo habra alcanzado ni aunque l huyera a pie? Los soldados rieron. S, s, lo llevaremos, inspector. Partiremos dentro de algunos minutos. Kohl asinti y, todava aturdido por la desagradable sorpresa de haber descubierto lo de Janssen, subi al camin y se instal all, solo. El disco anaranjado del sol descenda tras una ladera erizada de flores y hierba. Curv los hombros, con la cabeza apoyada contra el asiento. Los de la SS subieron al vehculo y lo pusieron en marcha. Salieron de la Academia rumbo al sudeste, hacia Berln. Los soldados conversaban sobre el intento de asesinato, sobre los Juegos Olmpicos y el gran acto nacionalsocialista que se proyectaba para el prximo fin de semana en Spandau. Fue en ese momento cuando el inspector tom una decisin. Pareca absurdamente impulsiva, tan repentina como la sbita desaparicin del sol bajo 350

el horizonte: un color intenso en el cielo y, un momento despus, apenas una penumbra azul griscea. Pero tal vez no fuera una decisin consciente, sino algo inevitable, determinado mucho tiempo atrs por leyes inmutables, tal como la tarde haba de convertirse en noche. Willi Kohl y su familia abandonaran Alemania. La traicin de Konrad Janssen y el Estudio Waltham, dos claros emblemas de lo que era el Gobierno y hacia dnde se encaminaba, eran motivo suficiente. Pero lo que en verdad decida la cuestin era ese norteamericano, Paul Schumann. De pie entre los oficiales de la SS, frente al edificio 5, consciente de que tena en su bolsillo tanto el pasaporte autntico de Schumann como el falso de Taggert, Kohl se haba torturado por tener que cumplir con su deber. Y al fin lo haba hecho. Pero lo triste era que su obligacin le ordenaba actuar en contra de su pas. En cuanto al motivo por el cual se ira, lo saba tambin. Continuara simulando que ignoraba la decisin de Janssen (aunque, desde luego, dejara de hacerle comentarios imprudentes); dira todo aquello que el jefe de inspectores Horcher deseara; se mantendra bien lejos del stano de la Kripo, con sus atareadas mquinas clasificadoras; manejara casos como el de Gatow exactamente como ellos queran... lo cual significaba, naturalmente, no manejarlos en absoluto. Sera el modelo de polica nacionalsocialista. Y en febrero, cuando viajara a Londres para asistir al congreso de la Polica Criminal, llevara consigo a toda su familia. Y desde all se embarcaran hacia Nueva York, adonde haban emigrado aos antes dos primos, que se ganaban la vida en la gran ciudad. Al viajar en calidad de alto funcionario de la Kripo, le sera fcil obtener documentos de salida y autorizacin para llevar consigo una buena cantidad de dinero. Tendra que maniobrar con astucia al prepararlo todo, desde luego, pero en la Alemania actual, quin no tena cierta habilidad para la intriga? Heidi se alegrara del cambio, por supuesto: tendra un refugio para sus hijos. Gnter se librara de sus compaeros de las juventudes Hitlerianas. Hilde podra continuar estudiando y tal vez llegara a ser profesora, como deseaba. Respecto a la hija mayor haba una complicacin, desde luego: Heinrich Sachs, su prometido. Pero Kohl decidi persuadir al joven de que los acompaara. Sachs se opona con vehemencia al nacionalsocialismo, no tena parientes cercanos y estaba tan enamorado de Charlotte que la seguira a cualquier parte. El joven era un funcionario talentoso, hablaba bien ingls y, pese a sufrir algunos ataques de artritis, era un trabajador incansable; probablemente en Estados Unidos conseguira empleo con mucha ms facilidad que l mismo. En cuanto al inspector, comenzar de nuevo ya en la madurez, qu desafo abrumador! Pens con irona en esa descabellada obra del Fhrer, Mi lucha. Para lucha la que le esperaba a l! Un hombre cansado, con familia, que iba a 351

comenzar de nuevo a una edad en la que ya deba estar delegando casos en los inspectores jvenes y tomndose algunas horas libres para acompaar a sus hijos al Luna Park. Pero no era por pensar en el esfuerzo y la incertidumbre venideros por lo que se senta tan sofocado; no era por eso por lo que se le llenaban los ojos de lgrimas, hasta el punto de que hubo de apartarlos de los muchachos de la SS. No: las lgrimas eran por lo que vea en ese momento, mientras giraban en una curva de la carretera a Berln: las llanuras de Prusia. Aunque se mostraban polvorientas y plidas en ese atardecer del seco verano, aun as exudaban una grandeza palpable, pues eran las planicies de su querida Alemania, una gran nacin a la que unos cuantos ladrones haban robado trgicamente las verdades y los ideales. Kohl hundi la mano en el bolsillo, en busca de su pipa de meerschaum. Despus de llenar la cazoleta busc en la americana, pero no tena cerillas. Se oy un chasquido; el recluta de la SS sentado junto a l haba encendido una y se la ofreca. Gracias dijo Kohl. Y chup para encender el tabaco. Luego se apoy contra el respaldo, llenando el ambiente de un acre aroma a cerezas; en el parabrisas surgan ya a la vista las luces de Berln.

352

42

El coche serpenteaba como una bailarina a lo largo de la carretera que llevaba a Charlottenburg. Reinhard Ernst, en el asiento trasero, se agarraba para resistir los giros, con la cabeza apoyada en la lujosa tapicera de piel. Tena un nuevo chfer-guardaespaldas; Claus, el teniente de la SS que lo haba acompaado a la Academia Waltham, haba resultado herido al volar los cristales de la ventanilla y estaba hospitalizado. Segua al Mercedes otro coche de la SS, lleno de guardias de casco negro. Se quit las gafas para frotarse los ojos. Ach, Keitel haba muerto y tambin el soldado que participaba en el estudio. Sujeto D, lo llamaba Ernst, que ni siquiera saba su nombre. Qu desastroso haba resultado ese da! Sin embargo, lo que sobresala entre los pensamientos del coronel era la decisin tomada por el asesino frente al edificio 5. Si hubiera querido matarme, reflexionaba Ernst, y obviamente sa era su misin, podra haberlo hecho con facilidad. Pero haba decidido no hacerlo y, en cambio, rescatar a los jvenes. Al reflexionar sobre ese acto vea con claridad el horror de lo que haba estado haciendo. En verdad el Estudio Waltham era algo abominable. l haba dicho a esos jvenes, mirndolos a los ojos, que si cumplan un ao de servicio militar se les absolvera de todo pecado. Y lo haba hecho sabiendo que era mentira, una falsedad tejida slo para mantener a las vctimas tranquilas y desprevenidas, a fin de que el soldado pudiera intimar con ellas antes de matarlas. S, haba mentido a los hermanos Fischer, tal como haba mentido a los trabajadores polacos al prometerles paga doble por trasplantar unos rboles para las Olimpiadas. Y a las familias judas de Gatow, al aconsejarles que se reunieran junto al ro, pues en la zona haba algunos Camisas Pardas renegados de los que Ernst y sus hombres les protegeran. l no tena nada contra los judos. En la guerra haba combatido con ellos; los consideraba tan inteligentes y valerosos como cualquiera. Ms an: si se basaba en los judos que haba conocido entonces y en tiempos posteriores, no lograba ver ninguna diferencia entre ellos y los arios. En cuanto a los polacos, el estudio de la historia le demostraba que ellos tampoco se diferenciaban mucho de sus vecinos prusianos; en verdad tenan una nobleza que pocos nacionalsocialistas posean. 353

Repugnante, lo que haca con ese estudio. Horroroso. Sinti la punzada de una vergenza aguda como un pual, como el dolor que le haba quemado el brazo al recibir la metralla caliente en el hombro durante la guerra. La carretera era ya recta; se aproximaban al barrio donde l viva. Se inclin hacia delante para indicar al conductor el camino a su casa. Abominable, s... Y no obstante... Mientras miraba los edificios familiares, las cafeteras y los parques de esa parte de Charlottenburg, el horror empez a esfumarse, tal como suceda en el campo de batalla tras sonar el ltimo disparo de muser o Enfield, cuando cesaban los caonazos y se apagaban los gritos de los heridos. Record haber observado al oficial de reclutamiento, el sujeto D, que de buena gana, caballerosamente casi, haba conectado la manguera mortfera a la escuela, aunque minutos antes haba estado jugando al ftbol con las vctimas. Otro soldado podra haberse resistido. Si l no hubiera muerto, sus respuestas al cuestionario del doctor-profesor habran resultado sumamente tiles para establecer los criterios a utilizar para seleccionar a los hombres adecuados para cada tarea. La debilidad que haba sentido un momento atrs, el arrepentimiento impulsado por la decisin del asesino de renunciar a su propia misin, desapareci sbitamente. Una vez ms tuvo la seguridad de estar haciendo lo correcto. Que Hitler se regodeara con la locura. Sin duda moriran algunos inocentes antes de que pasara la tormenta, pero finalmente el Fhrer desaparecera; en cambio, el Ejrcito que Ernst estaba creando perdurara despus que l y sera la columna vertebral de una nueva gloria alemana... y, en ltimo trmino, de una nueva paz en Europa. Haba que hacer sacrificios. Por la maana comenzara la bsqueda de otro psiclogo o doctor-profesor que lo ayudara a continuar la obra. Y esta vez buscara a alguien ms acorde con el espritu del nacionalsocialismo. Y que no tuviera abuelos judos, por Dios! Ernst deba ser ms astuto. En ese momento de la historia era necesario ser astuto. El coche se detuvo frente a su casa. Ernst dio las gracias al conductor y se ape. Los hombres del coche que lo segua tambin salieron y se reunieron con los que ya custodiaban su residencia. El comandante le dijo que la guardia permanecera all hasta que el asesino estuviera detenido o hasta que se verificara su muerte o su huida del pas. Ernst le dio cortsmente las gracias y entr. Mientras saludaba a Gertrud con un beso, ella ech un vistazo a las manchas de hierba y lodo que tena en los pantalones. Ach, Reinie, no tienes remedio! l sonri dbilmente, sin darle explicaciones. Su esposa regres a la cocina, donde estaba preparando algo fragante, con vinagre y ajo. Ernst subi al piso de arriba para lavarse y cambiarse de ropa. Su nieto dibujaba algo en su habitacin. 354

Opa! El nio corri hacia l. Hola Mark. Quieres que trabajemos en nuestro barco esta noche? El pequeo no respondi. Ernst not que estaba ceudo. Qu pasa? Me has llamado Mark, Opa. As se llamaba pap. De verdad? Perdona, Rudy. No pensaba con claridad. Es que hoy estoy muy cansado. Creo que necesito una siesta. S, yo tambin duermo la siesta asegur el nio de inmediato, feliz de complacer a su abuelo con sus conocimientos. A veces estoy cansado por la tarde. Mutti me da leche caliente, algunas veces con cacao, y luego duermo la siesta. Exacto. As es como se siente el tonto de tu abuelo. El da ha sido largo y necesita una siesta. Ahora ve a preparar la madera, que despus de cenar trabajaremos con nuestro barco. S, Opa, enseguida.

Cerca de las tres de la tarde Bull Gordon subi los peldaos de La Habitacin, en Manhattan. En otros barrios la ciudad estaba bulliciosa y vibrante, a pesar de ser domingo, pero all todo era silencio. La casa, con las persianas cerradas, pareca desierta, pero al acercarse Gordon, que ese da vesta de paisano, la puerta de la calle se abri antes de que pudiera sacar la llave del bolsillo. Buenas tardes, seor le dijo el marino de uniforme en voz baja. l lo salud con una inclinacin de cabeza. El senador est en la sala, seor. Solo? S. Gordon colg su abrigo de un perchero del vestbulo. Senta el peso del arma en el bolsillo. No crea que le hiciera falta, pero se alegraba de tenerla all. Antes de entrar en la pequea habitacin inspir profundamente. El senador estaba sentado en un silln, junto a una lmpara de pie de Tiffany, escuchando la radio. Al ver a Gordon apag la Philco. Cansado del viaje en avin? pregunt. Siempre es cansado. As lo parece. Gordon se acerc al bar para servirse un trago. Quiz no convena, por lo del arma. Pero qu diablos... Aadi otro dedo de whisky al vaso. Luego dirigi al senador una mirada interrogante. S, pero pngame el doble de eso. El comandante verti el lquido turbio en otro vaso y se lo entreg. Luego se sent pesadamente. An le palpitaba la cabeza tras haber volado en el R2D, la versin naval del DC-2. Era igualmente rpido, pero careca de los cmodos 355

asientos y del aislamiento antisonido de la lnea comercial. El senador vesta traje con chaleco, camisa de cuello duro y corbata de seda. Gordon se pregunt si habra ido as a la iglesia esa maana. Una vez haba dicho que todo poltico deba asistir a la iglesia, cualesquiera que fuesen sus creencias personales y aunque fuera ateo. Cuestin de imagen. Era importante. Bueno gru, dgame ya lo que sepa. Acabemos con esto. El comandante bebi un largo sorbo de whisky e hizo exactamente lo que el anciano le peda.

Berln estaba quieta bajo el velo de la noche. La ciudad era una expansin enorme y plana, exceptuando los pocos rascacielos del horizonte y el faro del aeropuerto Tempelhof, al sur. Este panorama desapareci en cuanto el conductor franque la cima de la colina para sumergirse en los ordenados barrios del noroeste, entre los coches que parecan regresar del fin de semana en los lagos y las montaas cercanas. Todo ello haca que conducir fuera bastante difcil. Y Paul Schumann no quera que lo detuviera la polica de trfico. Sin papeles, con un camin robado... Era vital pasar desapercibido. Se desvi por una calle que cruzaba el Spree por un puente y continuaba hacia el sur. Por fin hall lo que buscaba: un solar descubierto en el que haba decenas de camiones aparcados. La haba visto el da de su llegada a la ciudad, en el trayecto entre la Ltzowplatz y la pensin de Kathe Richter. Era posible que todo eso hubiera pasado solamente el da anterior? Pens otra vez en ella. Y tambin en Otto Webber. Por duro que fuera acordarse de ellos, era preferible a reflexionar sobre aquella lamentable decisin tomada en Waltham. En el mejor de los das, en el peor, el sol al fin se pone... Pero faltaba muchsimo tiempo para que el sol se pusiera sobre su tremendo fracaso. Tal vez no se pusiera jams. Aparc entre dos camiones grandes y apag el motor. Luego se apoy en el respaldo, preguntndose si cometa una locura al regresar a ese sitio. Pero tal vez era un paso prudente. No tardara mucho. El suave Avery y el agresivo Manielli se ocuparan de que el piloto acudiera puntualmente a la cita en el aerdromo. Adems perciba instintivamente que fuera de la ciudad correra ms peligro. Los nacionalsocialistas, bestias arrogantes, jams sospecharan que su presa estaba escondida justo en medio de su jardn.

Se abri la puerta y el asistente hizo pasar a otro hombre al interior de La Habitacin, donde ya estaban Bull Gordon y el senador. Con su caracterstico traje blanco, la viva imagen de lo que eran los dueos de plantaciones cien aos atrs, Cyrus Clayborn salud a los dos hombres con 356

una sonrisa despreocupada en su cara rojiza. Luego inclin la cabeza una vez ms. Ech un vistazo al armario de los licores, pero sin hacer un solo gesto hacia l. Era abstemio; Bull Gordon lo saba. Hay caf? pregunt Clayborn. No. Ah. Dej su bastn contra la pared, cerca de la puerta. Slo me hacis venir aqu cuando necesitis dinero. Pero hoy me parece que no me habis llamado por eso. Se dej caer en el asiento con pesadez. Es por lo otro, no? Es por lo otro repiti Gordon. Dnde est su hombre? Mi guardaespaldas? Clayborn inclin la cabeza. S. Fuera, en el coche. Aliviado por no tener que usar la pistola (el guardaespaldas de Clayborn era muy peligroso), el comandante se comunic con un marino, de los tres que estaban en una oficina prxima a la entrada, y le orden vigilar que aquel tipo permaneciera en la limusina; no deba permitirle entrar a la casa. Si es necesario, emplee la fuerza. S, seor. Ser un placer. Al momento, Gordon vio que el financiero rea entre dientes. Acaso pensaba que acabaramos a tiros, comandante? Como el oficial no responda, Clayborn agreg: Pues bien, cmo lo descubri? Por un tipo llamado Albert Heinsler. Quin? Usted debe de conocerlo gru el senador, puesto que lo puso a bordo del Manhattan. Gordon continu: Los nazis son listos, sin duda, pero nos preguntamos para qu queran un espa en el barco. Me pareci extrao. Como sabamos que Heinsler perteneca a la Divisin Jersey del Bund germanoamericano, hicimos que Hoover los presionara un poco. Y ese marica, no tiene nada mejor que hacer con su tiempo? gru Clayborn. Descubrimos que usted contribuye generosamente con el Bund. Uno tiene que poner su dinero a trabajar dijo el financiero, locuaz, haciendo que Gordon lo detestara an ms. El magnate hizo un gesto afirmativo. Conque se llamaba Heinsler, eh? No lo saba. Estaba a bordo slo para vigilar a Schumann y hacer llegar un mensaje a Berln sobre la presencia de un ruso en la ciudad. Tenamos que mantener a los alemanes en alerta, hacer ms creble nuestra pequea obra, comprende? Todo era parte de la comedia. Cmo conoci a Taggert? En la guerra sirvi a mis rdenes. Le promet algn cargo diplomtico si me ayudaba en esto. 357

El senador mene la cabeza. No podamos entender cmo haba conseguido los cdigos. Seal a Gordon, riendo. Al principio, el comandante crea que era yo quien haba vendido a Schumann. No importa; eso no me inquiet. Pero entonces Bull se acord de sus empresas: usted controla todas las lneas telefnicas y telegrficas de la Costa Oeste. Sin duda hizo que alguien escuchara cuando llam al comandante para decidir el santo y sea. Eso es una estupidez. Yo... Gordon dijo: Uno de mis hombres inspeccion los archivos de su empresa, Cyrus. Usted tiene transcripciones de mis dilogos con el senador. Lo descubri todo. Clayborn se encogi de hombros, ms divertido que preocupado. Eso irrit mucho a Gordon, que le espet: Lo sabemos todo, Clayborn. Explic que la idea de matar a Reinhard Ernst haba surgido del magnate, quien se la haba propuesto al senador. Deber patritico, deca; l colaborara con fondos para el magnicidio. Por cierto, haba puesto fondos para todo. El poltico habl con altas autoridades del Gobierno, que aprobaron bajo cuerda el operativo. Pero Clayborn haba llamado en secreto a Robert Taggert para ordenarle que matara a Morgan, se encontrara con Schumann y lo ayudara a planear el asesinato de Ernst, slo para salvar al coronel alemn en el ltimo instante. Cuando Gordon fue a pedirle mil dlares ms, Clayborn haba continuado fingiendo que el comandante hablaba con Morgan, no con Taggert. Por qu le interesa tanto mantener contento a Hitler? pregunt Gordon. Clayborn lanz un bufido desdeoso. Hay que ser tonto para ignorar la amenaza juda. Estn conspirando en todo el mundo. Y eso sin mencionar a los comunistas. Y la gente de color! No se puede bajar la guardia ni por un minuto. Gordon, disgustado, estall: Conque por eso era todo! Por los judos y los negros! Pero antes de que el anciano pudiera responder el senador intervino: Pues yo creo que hay algo ms, Bull... Es por dinero, no, Cyrus? Pues claro! susurr el magnate. Los alemanes nos deben miles de millones: todos los prstamos que les hicimos para mantenerlos en pie en estos quince ltimos aos. Para que nos sigan pagando debemos tener contentos a Hitler, a Schacht y a los otros dueos de la pasta. Se estn rearmando para iniciar otra guerra bram Gordon. Clayborn replic, como de pasada: Pues entonces ser mejor estar a buenas con ellos, no? Ms mercado para nuestras armas. Seal con un dedo al senador. Siempre que ustedes, los estpidos del Congreso, se deshagan de esa Ley de Neutralidad. De pronto frunci el entrecejo. Pero qu piensan los alemanes de la situacin de 358

Ernst? Aquello es un caos completo! tron el senador. Taggert les habla de un magnicidio, pero el asesino escapa y lo intenta de nuevo. Luego Taggert desaparece. En pblico se dice que los rusos contrataron a un asesino norteamericano, pero en privado piensan que tal vez nosotros estuvimos detrs de todo esto. Clayborn hizo una mueca de disgusto. Y Taggert? De inmediato inclin la cabeza. Muerto, claro. Por obra de Schumann. Pues bien, as son las cosas... Bien, caballeros, supongo que aqu termina nuestra estupenda relacin de trabajo. Reggie Morgan ha muerto por culpa tuya. Eres culpable de varios crmenes bastante graves, Cyrus. El hombre se pein una ceja blanca. Y vosotros, que habis financiado esta pequea excursin con dinero de particulares? No crees que sera un buen tema para una sesin del Congreso? Me parece que estamos empatados, amigos. Creo que lo mejor ser que cada uno se vaya por su lado y mantenga el pico bien cerrado. Buenas noches. Ah, y no dejis de comprar acciones de mi empresa, si los funcionarios civiles podis permitiros ese gasto. Ya veris cmo suben. Clayborn se levant con lentitud, recogi su bastn y se encamin hacia la puerta. Gordon decidi que, cualesquiera que fuesen las consecuencias y sin importar lo que pasara con su propia carrera, se ocupara de que Clayborn no se saliera con la suya despus de haber hecho asesinar a Reginald Morgan e intentar lo mismo con Schumann. Pero la justicia tendra que esperar. Por el momento haba un solo asunto que requera su atencin. Quiero el dinero de Schumann dijo el comandante. Qu dinero? Los diez mil que usted le prometi. Pero si no ha cumplido! Los alemanes sospechan de nosotros y mi hombre ha muerto. Schumann ha fracasado. De pasta, nada. Usted no va a birlrselos. Lo siento dijo el millonario, sin pizca de sentimiento. Pues en ese caso, Cyrus exclam el senador, te deseo buena suerte. Le har falta aadi Gordon. El empresario se detuvo y se volvi hacia ellos. Me refera a lo que puede pasarte cuando Schumann descubra que, adems de haber conspirado para matarle, no piensas pagarle explic el senador. Y sabiendo cul es su oficio! complet Gordon. No os atreveris... Ese hombre estar aqu dentro de ocho o diez das. El industrial suspir. Est bien, est bien. Y sac una chequera del bolsillo. Ya comenzaba a 359

rellenar uno cuando Gordon mene la cabeza. No. Quiero ver billetes. Pasta de la buena. Ahora mismo, no la semana que viene. Un domingo por la noche? Diez mil dlares? Ahora mismo se hizo eco el senador. Si Paul Schumann quiere ver dlares, dlares le daremos.

360

43

Estaban hartos de esperar. Durante el fin de semana que haban pasado en Amsterdam, los tenientes Andrew Avery y Vincent Manielli haban visto tulipanes de todos los colores imaginables y muchas pinturas excelentes. Haban coqueteado con rubias de pelo corto y caras redondas y rojizas (al menos Manielli; Avery estaba felizmente casado). Tambin disfrutaron de la compaa de un audaz piloto de la Real Fuerza Area, llamado Len Aarons, que estaba en el pas dedicado a sus propias intrigas, sobre las cuales se mostraba tan evasivo como los norteamericanos. Bebieron por litros cerveza Amstel y empalagosa ginebra de Ginebra. Pero la vida en una base militar extranjera cansa bien pronto. Y, a decir verdad, tambin estaban hartos de estar en ascuas, preocupados por Paul Schumann. Sin embargo, por fin la espera haba terminado. El lunes a las diez de la maana el bimotor, aerodinmico como las gaviotas, describi un breve giro y luego toc el csped del aerdromo Machteldt, en las afueras de Amsterdam. Se pos sobre la rueda de cola, aminor la velocidad y luego rod por la pista haca el hangar, serpenteando, puesto que el piloto no poda ver sobre el morro levantado cuando el avin estaba en tierra. Avery agit un brazo para que el esbelto aparato plateado se acercara a ellos. Quiero unos cuantos rounds con l grit Manielli, para hacerse or por encima del ruido de los motores y las hlices. Con quin? pregunt Avery. Con Schumann. Quiero entrenar con l. Lo he observado y no es tan bueno como l cree. El teniente mir a su colega, riendo. Qu pasa? Que te comer como si fueras una caja de galletas. Soy ms joven y ms rpido. Y ms estpido. El avin se detuvo en una pista de aparcamiento y el piloto apag los motores. Las hlices tosieron hasta detenerse. La tripulacin de tierra corri a inmovilizar las ruedas bajo el gran Pratt & Whitneys. 361

Los tenientes se acercaron a la portezuela. Haban pensado comprarle un regalo a Schumann, pero no saban qu. Le diremos que el regalo es ste, su primer viaje en avin haba propuesto Manielli. No. No puedes presentar como regalo algo que ya est hecho. Su compaero reconoci que Avery deba de saber de esas cosas; los casados conocan bien el protocolo de los regalos. Finalmente haban comprado un cartn de Chesterfield, bastante caros y difciles de conseguir en Holanda, que Manielli llevaba bajo el brazo. Alguien de la tripulacin de tierra se acerc a la puerta del avin y la baj, convirtindose en escalerilla. Los tenientes se adelantaron con una gran sonrisa, pero se detuvieron en seco: quien sala era un joven de veintids o veintitrs aos vestido con ropas muy sucias, encorvado para franquear esa abertura baja. Parpade, alz una mano para protegerse los ojos del sol y baj la escalerilla. Guten Morgen... Bitte, Ich bin Georg Mattenberg. Rode a Avery con los brazos y lo estrech con fuerza. Luego lo dej atrs, frotndose los ojos como si acabara de despertar. Quin diablos es ste? susurr Manielli. Avery se encogi de hombros. Luego clav la vista en la portezuela, por donde iban saliendo otros chicos. En total eran cinco, todos de dieciocho o veinte aos y en buen estado fsico, aunque exhaustos, legaosos y sin afeitar, con las ropas destrozadas y manchadas de sudor. Nos hemos equivocado de avin susurr Manielli. Ostras, dnde...! No nos hemos equivocado asegur su compaero, aunque no estaba menos confuso. El teniente Avery? llam una voz desde la portezuela, con fuerte acento. Era algo mayor que los dems. Lo segua otro ms joven. Soy yo. Quines sois? Responder por los dems, pues soy el que mejor habla vuestro idioma. Me llamo Kurt Fischer. ste es mi hermano Hans. La expresin de los tenientes lo hizo rer. No nos esperabais, s, ya lo s. Es que Paul Schumann nos ha salvado. Cont que Schumann haba rescatado a diez o doce jvenes a quienes los nazis estaban a punto de matar con gas. El norteamericano haba logrado recoger a algunos de ellos en el bosque por donde huan y les ofreci la posibilidad de huir del pas. Algunos prefirieron quedarse y correr el riesgo, pero siete de ellos, incluidos los hermanos Fischer, decidieron partir. Schumann los haba cargado en la parte trasera de un camin del Servicio Laboral, donde ellos cogieron palas y bolsas de tela embreada para hacerse pasar por trabajadores. El norteamericano haba logrado atravesar con ellos un control de carreteras y los llev hasta Berln sanos y salvos; all pasaron la noche escondidos. 362

Al amanecer nos llev a un viejo aerdromo de las afueras y nos hizo subir a este avin. Y aqu estamos. Avery iba a ametrallarlo con ms preguntas, pero en ese momento apareci una mujer en la portezuela del avin. Pareca tener unos cuarenta aos; era muy delgada y estaba tan cansada como los otros. Sus ojos pardos recorrieron velozmente los alrededores. Luego baj la escalerilla. En una mano traa una pequea maleta; en la otra, un libro sin tapas. Seora salud Avery, echando otra mirada perpleja a su colega. Usted es el teniente Avery? O el teniente Manielli? Su ingls era perfecto; slo tena un acento levsimo. Eh... pues s, soy Avery. Me llamo Kathe Richter. Esto es para usted. Y le entreg una carta. l la abri y dio un codazo a Manielli. Ambos leyeron: Gordon, Avery y Manelli (o como se escriba): Llevad a estas personas a Inglaterra, Amrica o a donde quieran ir. Buscadles casa y trabajo. No me importa cmo, pero ocupaos de eso. Y si se os ocurre enviarlos de regreso a Alemania, recordad que tengo amigos periodistas; a Damon Runyon o a cualquiera de los otros les interesara mucho enterarse de la misin para la que me enviasteis a Berln. S que sera un artculo estupendo! Sobre todo en ao de elecciones. Ha sido un placer; muchachos. Paul PD.: En la trastienda de mi gimnasio vive un negro llamado Sorry Williams. Ocupaos de que el local quede a su nombre, como sea. Y dadle un poco de pasta. Sed generosos. Tambin me ha dado esto dijo ella. Y le entreg a Avery varias hojas maltrechas, escritas en alemn, a mquina. Se trata de algo llamado Estudio Waltham. Paul dijo que el comandante deba leerlo. Avery se guard el documento en el bolsillo. Me ocupar de que lo reciba. Manielli se acerc al avin, seguido por su compaero, y ambos miraron dentro de la cabina desierta. l no confiaba en nosotros. Pensaba que lo entregaramos a Dewey, despus de todo, y ha hecho que el piloto aterrizara en otro lugar antes de llegar aqu. En Francia, quiz? sugiri Manielli. Tal vez conoci el pas durante la guerra... No, ya s. Debe de estar en Suiza. Ofendido por el hecho de que Schumann los creyera capaces de no cumplir el trato, Avery alz la voz, dirigindose hacia la cabina: 363

Oiga, dnde lo ha dejado? Qu? Dnde ha aterrizado para dejar a Schumann? El piloto arrug el entrecejo e intercambi una mirada con el copiloto. Luego se volvi hacia Avery. Su voz reson en el metal del fuselaje. Acaso l no les ha dicho nada?

364

Eplogo
Sbado, 21 de noviembre de 1936 Una noche fra en la Selva Negra. Dos hombres avanzaban pesadamente por la nieve poco profunda. Estaban helados pero parecan tener un objetivo en la mente y una tarea importante que ejecutar cuando llegaran all. El propsito, como el deseo, invariablemente insensibiliza el cuerpo contra las molestias. Y tambin el obstler, ese potente licor austraco, que ellos beban generosamente, compartiendo la petaca. Cmo est tu panza? pregunt Paul Schumann en alemn, al ver que la mueca de dolor duraba mucho en la cara de su compaero. El de los bigotes lanz un gruido. Duele, claro. Doler siempre, seor John Dillinger. Al regresar a Berln, Paul haba hecho algunas sutiles averiguaciones en la Cafetera Aria, hasta enterarse de dnde viva Otto Webber; quera hacer lo que pudiera por ayudar a las chicas de su amigo. Visit a una de ellas, Berthe, y se llev la alegre sorpresa de descubrir que Webber an viva. La bala que le perforara el vientre en el almacn junto al Spree haba causado daos graves, pero no letales, en su breve trnsito por la abundante carne. El herido haba flotado un largo trecho por el ro en su funeral vikingo, hasta que unos pescadores lo sacaron y decidieron que no estaba tan muerto como pareca. Lo llevaron a una cama y detuvieron la hemorragia. Pronto estuvo en manos de un antiguo mdico de las bandas callejeras, quien a cambio de un pago, lgicamente, lo cosi sin hacer preguntas. La infeccin posterior fue peor que la herida. (Las Luger disparan las balas ms sucias que existen , haba asegurado Webber. El fiador deja entrar grmenes.) Pero Berthe compensaba su falta de habilidad para cocinar o limpiar con una infinita dedicacin como enfermera. Con la ayuda de Paul, pas algunos meses devolviendo la salud al pandillero alemn. Paul se mud a otra pensin, lejos del pasaje Magdeburger y la Alexanderplazt, en una parte olvidada de la ciudad, y all permaneci un 365

tiempo sin llamar la atencin. Trabajaba un poco haciendo de sparring en gimnasios; tambin ganaba unos marcos en alguna imprenta. De vez en cuando sala con mujeres de la zona; casi todas haban sido socis, artistas o escritoras, que se escondan en sitios como Berln Norte y la plaza Noviembre de 1923. En las primeras semanas de agosto iba con regularidad a una oficina de correos o a una sala de proyeccin para ver los Juegos Olmpicos en directo, en los televisores Telefunken o Fernseh instalados para los que no haban conseguido entradas para presenciarlos. Disfrazado de buen nacionalsocialista (con el pelo muy decolorado, nada menos), se haba obligado a hacer un gesto ceudo por cada una de las cuatro medallas de oro que gan Jesse Owens, pero result que la mayora de los alemanes sentados a su alrededor vitoreaban con entusiasmo las victorias del negro. Los alemanes se llevaron la mayor parte de las medallas de oro, cosa que no sorprendi a nadie, pero Estados Unidos gan unas cuantas y acab segundo. La nica sombra que atribul a Paul fue que Stoller y Glickman, los corredores judeoamericanos, hubieran sido descalificados de la carrera. Terminados los Juegos, mientras agosto avanzaba hacia septiembre, acabaron las vacaciones de Paul. Decidido a compensar el poco tino demostrado en la Academia Militar Waltham, reanud su gesta: matar al plenipotenciario alemn de Estabilidad Interior. Pero el sistema de contactos de Webber, una herramienta de informacin increble, le proporcion un dato interesante: Reinhard Ernst haba desaparecido. Slo se saba que su oficina de la Cancillera estaba desocupada. Al parecer haba abandonado Berln con su familia y pasaba mucho tiempo viajando. Se le concedi un ttulo nuevo (Paul haba descubierto que los nacionalsocialistas arrojaban ttulos, cintas y medallas como maz a las gallinas) y ahora era Lder supremo del Estado para el enlace especial industrial. No se saban ms detalles sobre l. Significaba eso que lo haban retirado definitivamente del escenario? O eran simples medidas de seguridad para proteger al zar del rearme? Paul Schumann no tena la menor idea. Pero una cosa era obvia: el rearme militar de Alemania avanzaba a pasos vertiginosos. Ese otoo debut en Espaa un nuevo avin de combate, el Me 109, con tripulacin alemana, en ayuda de Franco y sus tropas nacionalistas. El xito del aparato fue asombroso, pues diezm las posiciones de los republicanos. El Ejrcito alemn continuaba con nuevas levas; los astilleros trabajaban a su mxima capacidad en la produccin de submarinos y buques de guerra. Hacia octubre hasta los barrios ms apartados de Berln se haban vuelto peligrosos. En cuanto Otto Webber estuvo en condiciones de viajar, l y Paul se echaron a los caminos. Cunto falta para llegar a Neustadt? pregunt ahora el norteamericano. 366

No mucho. Unos diez kilmetros. Diez? gru Paul. Que Dios me ampare. En realidad se alegraba de que su prximo objetivo no estuviera cerca. Era mejor poner alguna distancia entre ellos y St. Margen, su parada ms reciente, donde los oficiales de la Schupo deban de estar descubriendo el cadver de un jefe local del Partido. Haba sido una persona brutal; sola ordenar a sus matones que reunieran y golpearan a los comerciantes para arianizar sus tiendas. Tena muchos enemigos que deseaban perjudicarlo, pero la investigacin de la Kripo o la Gestapo revelara que las circunstancias de su muerte apuntaban a la casualidad; aparentemente, haba detenido su coche a la vera del camino para orinar en el ro; al perder el equilibrio en el ribazo helado haba rodado cinco o seis metros hasta golpearse la cabeza contra las piedras, despus de lo cual muri ahogado por la corriente torrentosa. Junto a l se encontr una botella de schnapps medio vaca. Un lamentable accidente. No habra necesidad de continuar investigando. Ahora Paul pensaba en el prximo destino. Se haban enterado de que en Neustadt se presentara uno de los hombres de Hermane Goring, vanguardia del operativo que se estaba desarrollando, una miniatura del mitin de Nuremberg. Paul haba escuchado los discursos en los que incitaba a los ciudadanos a destruir las casas de los vecinos judos. Se haca llamar doctor, pero no era sino un criminal lleno de prejuicios, un hombre mezquino y peligroso. Quiz resultara tan propenso a los accidentes como el lder de St. Margen, si Paul y Webber tenan xito. Tal vez otro accidente. O quiz se le cayera una lmpara elctrica en la baera. Tambin exista la posibilidad de que, con lo desequilibrados que parecan ser tantos lderes nacionalsocialistas, el hombre se hubiera pegado un tiro o se hubiera ahorcado en un ataque de locura. Desde Neustadt continuaran su viaje hacia Munich, donde el bendito de Webber tena otra chica que poda albergarlos. Unos faros refulgieron tras ellos; los dos hombres se apresuraron a adentrarse en el bosque y all permanecieron hasta que el camin hubo pasado. Cuando las luces traseras desaparecieron tras un recodo del camino, ambos continuaron la marcha. Ach, seor John Dillinger, sabes para qu se utilizaba esta carretera? Dime, Otto. Por aqu pasaba todo el trfico de relojes de cuco. Has odo hablar de ellos? Claro. Mi abuela tena uno. Mi abuelo siempre quitaba las pesas de las cadenas para que se detuviera. Detestaba ese maldito reloj. A cada hora: cuc, cuc.... Y sta era la ruta que se utilizaba para llevarlos al mercado. Hoy en da ya no hay tantos que los fabriquen, pero en otros tiempos pasaban por aqu carros cargados, a todas horas, da y noche... Ach, mira all ese ro. Es afluente 367

del Danubio. Y los ros del otro lado de la carretera desembocan en el Rin. Esto es el corazn de mi pas. Verdad que es muy bello a la luz de la luna? A poca distancia se oy el reclamo de un bho; suspir el viento y el hielo que cubra las ramas de los rboles repiquete con un ruido como de cacahuetes al caer al suelo de un bar. Tiene razn, pens Paul. Este lugar es realmente bello. Y sinti una satisfaccin tan crepitante como la nieve bajo sus botas. Un increble giro del destino lo haba convertido en residente de esa tierra extraa, pero haba acabado por encontrarla mucho menos extraa que aquel pas donde lo esperaba la imprenta de su hermano, un mundo al que, sin duda, no retornara jams. No: haca aos ya que haba dejado atrs esa vida, cualquier circunstancia que incluyera una modesta empresa, una casa como todas, una buena esposa, nios alegres. Y estaba muy bien as. Paul Schumann slo deseaba lo que tena en esos momentos: caminar bajo la mirada tmida de la media luna, con un compaero afn a su lado, rumbo al objetivo que Dios le haba fijado, aun cuando ese papel fuera la difcil y presuntuosa misin de corregir Sus errores.

368

Nota del autor

Si bien la aventura de Paul Schumann y su misin en Berln es pura ficcin (y los individuos de la vida real no desempearon, desde luego, los papeles que les he asignado), por lo dems he sido exacto en cuanto a la historia, la geografa y la tecnologa, as como las instituciones culturales y polticas de Estados Unidos y Alemania en el verano de 1936. La ingenuidad de los Aliados y su ambivalencia en lo que a Hitler y a los nacionalsocialistas se refera eran tal como las he descrito. El rearme alemn se desarroll tal como lo he trazado, aunque no fue un solo individuo, como mi ficticio Reinhard Ernst, sino varios los que tuvieron la misin de preparar al pas para lo que Hitler soaba desde haca tiempo. En Manhattan exista en verdad un sitio llamado La Habitacin. Y el Departamento de Inteligencia Naval fue la CIA de sus tiempos. Algunas partes de Mein Kampf, el libro de Hitler, sirvieron de inspiracin para las transmisiones de radio de este relato. Si bien no existi ningn Estudio Waltham, se efectuaron investigaciones de ese tipo, aunque en fechas posteriores: los hombres de la SS fueron responsables de exterminios masivos (conocidos como Einstatzgruppen) bajo la direccin de Artur Nebe, quien en otros tiempos haba sido jefe de la Kripo. En 1937 el Gobierno nazi utilizaba las mquinas clasificadoras DeHoMag para seguir el rastro de sus ciudadanos, aunque segn mis conocimientos nunca funcionaron en la sede de la Kripo. Es verdad que la Polica Internacional Criminal, que resulta ser la salvacin de Willi Kohl, se reuni en Londres a principios de 1937; esa organizacin acabara por convertirse en la Interpol. Ya avanzado el verano de 1936, el campo de concentracin de Sachsenhausen reemplaz oficialmente al viejo campo de Oranienburg; durante los nueve aos siguientes hubo all ms de doscientos mil prisioneros polticos y raciales. Muchos millares fueron ejecutados o murieron a consecuencia de palizas, maltrato, hambre y enfermedad. Los rusos ocupantes, a su vez, utilizaron esas instalaciones como prisin para albergar a sesenta mil nazis y 369

otros prisioneros polticos; se calcula que antes de que se cerrara el campamento, en 1950, murieron unos doce mil de ellos. En cuanto al bar favorito de Otto Webber, la Cafetera Aria cerr definitivamente sus puertas poco despus de que terminaran los juegos Olmpicos. Una breve nota referida al destino de varios de los personajes que aparecen en este relato: en la primavera de 1945, cuando Alemania yaca en ruinas, Hermann Goring crey equivocadamente que Adolf Hitler pensaba abandonar el mando del pas y pidi sucederlo. Para su horror y vergenza, Hitler se ofendi y lo tach de traidor; fue expulsado del Partido nazi y se orden su arresto. En el Juicio de Nuremberg Goring fue sentenciado a muerte. Se suicid en 1946, dos horas antes del momento fijado para su ejecucin. Heinrich Himmler, a pesar de ser el colmo de la adulacin, hizo por cuenta propia propuestas de paz a los Aliados (este hombre, jefe de la SS y arquitecto de los programas de asesinatos masivos, lleg a insinuar que judos y nazis deban olvidar el pasado y enterrar el hacha de guerra). Al igual que Goring, fue tachado de traidor por Hitler. Al caer el pas trat de huir disfrazado para escapar de la justicia, pero por algn motivo decidi asumir la personalidad de un polica militar de la Gestapo, lo cual significaba el arresto automtico. Inmediatamente se descubri su identidad. Se suicid antes de que se le sometiera al Juicio de Nuremberg. Hacia el final de la guerra, Adolf Hitler se fue volviendo cada vez ms inestable, fsicamente dbil (se cree que padeca la enfermedad de Parkinson) y depresivo; planeaba ofensivas militares con divisiones que ya no existan, apelaba a todos los ciudadanos a luchar hasta la muerte y orden a Albert Speer que instituyera un plan de tierra calcinada (cosa a la que el arquitecto se neg). Pas sus ltimos das en un bnker cavado bajo el jardn de la Cancillera. El 29 de abril de 1945 se cas con Eva Braun, su amante, y poco despus ambos se suicidaron. Paul Joseph Goebbels se mantuvo leal a Hitler hasta el final y fue elegido sucesor suyo. Tras el suicidio del Fhrer intent negociar la paz con los rusos. Sus esfuerzos fueron intiles. El antiguo ministro de Propaganda y Magda, su esposa, tambin se quitaron la vida (despus de que ella asesinara a sus seis hijos). Al principio de su carrera, Hitler dijo de la expansin militar que conducira a la Segunda Guerra Mundial: Ser mi deber llevar a cabo esta guerra cualesquiera que sean las prdidas... Tendremos que abandonar mucho de lo que nos es querido y que hoy parece irreemplazable. Las ciudades se convertirn en montones de ruinas; nobles monumentos arquitectnicos desaparecern para siempre. Esta vez nuestro sagrado suelo no se salvar. Pero esto no me atemoriza. El imperio que, segn Hitler, sobrevivira por mil aos dur doce. Mi sincera gratitud a los sospechosos habituales y a algunos nuevos: 370

Louise Burke, Britt Carlson, Jane Davis, Julie Deaver, Sue Fletcher, Cathy Gleason, Jamie Hodder-Williams, Emma Longhurst, Carolyn Mays, Diana Mackay, Mark Olshaker, Tara Parsons, Carolyn Reidy, David Rosenthal, Ornella Robiatti, Marysue Rucci, Deborah Schneider, Vivienne Schuster y Brigitte Smith. Tambin a Madelyn, por supuesto. Quienes quieran saber ms sobre la Alemania nazi encontrarn estas fuentes tan interesantes como valiosas fueron para m en mi investigacin: Louis Snyder, Encyclopedia of the Third Reich; Ron Rosenbaum, Explaining Hitler; John Toland, Adolf Hitler; Piers Brendon, The Darle Valley; Michael Burleigh, El tercer Reich; Edwin Black, IBM and the Holocaust; William L. Shirer, Auge y cada del Tercer Reich y 20th Century Journey, Volume II, The Nightmare Years; Giles MacDonogh, Berlin; Christopher Isherwood, Historias de Berln; Peter Gay, La Cultura Weimar y My German Question; Frederick Lewis Allen, Since Yesterday; Edward Crankshaw, Gestapo: Instrument of Tyranny; David Clay Large, Berlin; Richard Bessel, Life in the Thrid Reich; Nora Waln, The Approaching Storm; George C. Browder, Hitler's Enforcers; Roger Manvell, Gestapo; Richard Grunberger, The 12Year Reich; Ian Kershaw, Hitler 1889-1936; Joseph E. Persico, Roosevelt's Secret War; Adam LeBor y Roger Boyes, Seduced by Hitler; Mlanie Gordon, Voluptuous Panic: The Erotic World of Weimar Berlin; Richard Mandell, The Nazi Olympics; Susan D. Bachrach, The Nazi Olympics; Mark R. Mc- Gee, Berlin: A Visual and Historical Documentation from 1925 to the Present; Richard Overy, Historical Atlas of the Third Reich; Neal Ascherson, Berlin: A Century of Change; Rupert Butler, Gestapo; Alan Bullock, Hitler; A Study in Tyranny; Pierre Aycoberry, The Social History of the Third Reich, 1833-1945, y Otto Friedrich, Antes del diluvio.

371

También podría gustarte