Método Clásico o Gramatical Basado en analogía con la enseñanza de lenguas clásicas.

Aprendizaje metódico de reglas gramaticales y de listas de palabras. Prioridad a la lengua escrita. La traducción – actividad prioritaria en la clase. La finalidad es poder leer la literatura, no hablar. Deductivo en su

Método Analítico o Interlineal Concepción inductiva del aprendizaje (método imitativo). Lectura continuada de un texto literario en la lengua objeto. Traducción del texto a lengua materna. Comprensiva total de vocabulario y estructuras en el texto. El objetivo no era utilizar la lengua para comunicarse.

Método Directo

Estructuralismo

Método Audio – Oral

Método Global – Estructural Se utilizan métodos audiovisuales. Años sesenta se hace presente – escuela francesa. Impresión auditiva global que trasmite la entonación y la utilización de la imagen para aprender un contexto global. Uso exclusivo de la lengua objeto en la clase utilizando medios audiovisuales. Presentación de de diálogos por nativos.

Surge primera escuela ``Berlitz`` (1878) para la enseñanza de idiomas. No se utiliza la lengua materna en clase. Aprendizaje de vocabulario mediante la visualización de objetos y situaciones. Estructuras gramaticales orientadas a la comunicación. Obras de W. Vietor (1882 y 1902) que postulan: -la no

Estudiar enunciados para definir su estructura a través de un análisis formal, distinción entre lengua y hablar, sincronía y diacronía. La gramática de una lengua se refiere a estructuras interdependientes describiendo una lengua usada en una comunidad particular en un tiempo determinado. La lengua es tal cual se manifiesta en el uso de los hablantes nativos. Se debe enseñar la lengua, no la

Basada en lingüística estructural de Bloomfield -al aprender una lengua se debe atender a la expresión oral más que a la expresión escrita. Acoplo de hábitos lingüísticos. No realización de reglas gramaticales. La enseñanza se basa en la imitación y memorización. Presentación en forma de dialogo. El vocabulario se presenta según su grado de frecuencia en la lengua oral.

La Gramática Generativa y el Método Cognitivo Reconstruir principios intrínsecos utilizados por los hablantes para comunicarse. El sistema abstracto de reglas de la Gramática generativa no pertenece a la palabra si no a la lengua. Se distingue entre competencia y actuación lingüística. Competencia: saber lingüístico implícito que posee cualquier hablante de una lengua. Empleo real de

Método Comunicativo

La lengua como instrumento de comunicación en un contexto social determinado. La pronunciación, el léxico, la sintaxis son medios para conseguir la comunicación interpersonal. Se toman bondades y aciertos de los otros métodos. Va de la mano con los programas nocional – funcionales. Se sobredimensiona el valor del mensaje o contenido.

la lengua en una situación concreta. -aplicación del principio de teoría de la lengua. Implicaciones gramaticales que exige el uso comunicativo de la lengua. primero se presentan los ejemplos y luego los ``drills`` estructurales. y así forma un número ilimitado de oraciones considerado que el lenguaje es una capacidad innata. Selección de vocabulario según la función a cubrir. -el alumno debe descubrir las reglas gramaticales a través de la experiencia en la lengua de estudio. Aportación del método: enseñar las destrezas auditiva y oral. La lengua es el resultado de un conjunto de hábitos. se pueda reaccionar automáticamente ante él. Identificación. Problemas fonéticos que surgen en el uso oral de la lengua. . Se presentan las estructuras en contexto. -prestar atención a la articulación correcta de los sonidos. Limitación de las explicaciones gramaticales. rasgo diferencial de los seres humanos. Aprendizaje: Estructuración sistemática de ejercicios audiovisuales para mecanizar el material lingüístico y así lograr conversaciones más libres. El niño construye basándose en la observación de oraciones. -implicaba un cambio de actitud desarrollando las destrezas de oír y de hablar. la lectura escrita tanto en la lectura como en la escritura. Problemas ortográficos que plantea el uso de la lengua. Método de forma inductiva. Los alumnos se convierten en interlocutores. así como funciones lingüísticas. Uso de los ``Pattern Practice`` repetición hasta convertirse en hábitos automáticos de tal forma que al recibir un estimulo lingüístico. Principios de psicología conductiva de Skinner (1957). utilización de la traducción como práctica dominante. Se busca el sistema de reglas de la competencia. Método Cognitivo: transmitir conocimiento cognitivo del sistema lingüístico para Se resalta lo que se dice.concepción. -práctica de la conversación en lugar de la escritura. más que la manera como se dice. Áreas temáticas y situacionales. la presentación de una forma programada y sistemática de estructuras lingüísticas Situaciones de la vida diaria.

siempre en contexto dado. se reduce el comportamiento humano a un proceso mecánico de estímulos y reacciones. interés. -no utilizar la traducción. 1974) enumera requisitos esenciales de la enseñanza: preparación de hábitos. crear manifestaciones gramaticales. selección y estudio de los problemas semánticos derivados de factores no lingüísticos. gradación.imitación y repetición. precisión. No se toma en cuenta los componentes sociolingüísticos que intervienen en todo acto de habla ha resultado un tanto ineficaz. concreción. . orden de progresión y línea múltiple de enfoque. Sin embargo.Palmer (1922.