Está en la página 1de 14

Pgina nm. 6 BOJA nm.

135 Sevilla, 12 de julio 2011


1. Disposiciones generales
CONSEJERA DE EDUCACIN
ORDEN de 28 de junio de 2011, por la que se re-
gula la enseanza bilinge en los centros docentes de
la Comunidad Autnoma de Andaluca.
El Plan de Fomento del Plurilingismo en Andaluca, apro-
bado por Acuerdo del Consejo de Gobierno, de 22 de marzo
de 2005, obedeci al diseo de una nueva poltica lingstica
en nuestra Comunidad Autnoma en el marco de los objetivos
europeos en esta materia, ya que la integracin plena en el
contexto europeo exige que el alumnado andaluz, de manera
irrenunciable, adquiera la destreza de comunicarse en dife-
rentes lenguas. Con este objetivo y, entre otras medidas, el
propio Plan de Fomento del Plurilingismo en Andaluca, cuya
vigencia se extendi de 2005 a 2008, contempl el desarrollo
y la extensin de programas educativos bilinges a travs de
la creacin de centros bilinges. En el caso de la formacin
profesional inicial se concretaron en la implantacin de ciclos
formativos bilinges. Los centros bilinges se caracterizan en
nuestra Comunidad Autnoma por la enseanza y el aprendi-
zaje de determinadas reas, materias o mdulos profesionales
en dos lenguas y no solo por un incremento del horario de la
lengua extranjera, que pasa a ser una lengua instrumental de
aprendizaje, vehicular, paralela a la lengua materna, que en
ningn momento se invalida, pues sigue siendo la lengua de
acogida. Se trata, en suma, de estudiar determinadas reas,
materias o mdulos profesionales del currculo en las dos len-
guas. De esta forma, la finalidad general de la educacin bilin-
ge pasa a ser el fomento del plurilingismo y de la diversidad
lingstica, utilizando para ello el mtodo natural de inmersin
lingstica basado en la comunicacin, la interaccin y la prio-
rizacin del cdigo oral.
En el caso de la formacin profesional inicial, la finalidad
general contempla, al menos, tres grandes objetivos: lings-
ticos, profesionales y culturales. Esta capacitacin lingstica
del alumnado le ensea a aprender, a descubrir y a ser, como
paso previo para crear una cultura emprendedora para una
mejor insercin laboral.
La Orden de la Consejera de Educacin de 24 de julio
de 2006, por la que se regulan determinados aspectos sobre
la organizacin y funcionamiento de los centros bilinges, ha
permitido a lo largo de los ltimos cursos escolares avanzar
en los objetivos planteados en el Plan de Fomento del Pluri-
lingismo.
La Orden de 8 de marzo de 2006, por la que se convoca-
ron proyectos educativos para la seleccin de ciclos formativos
bilinges de formacin profesional para el curso 2006/2007, y
la Orden de 21 de julio de 2006, por la que se regul el proce-
dimiento para la elaboracin, solicitud, aprobacin, aplicacin,
seguimiento y evaluacin de los planes y proyectos educativos
que pudieron desarrollar los centros docentes sostenidos con
fondos pblicos, han permitido avanzar en la implantacin de
los ciclos formativos bilinges.
El Real Decreto 1513/2006, de 7 de diciembre, por el
que se establecen las enseanzas mnimas de la educacin
primaria, el Real Decreto 1631/2006, de 29 de diciembre, por
el que se establecen las enseanzas mnimas correspondien-
tes a la educacin secundaria obligatoria, y el Real Decreto
1467/2007, de 2 de noviembre, por el que se establece la
estructura del bachillerato y se fijan sus enseanzas mnimas,
establecen en sus disposiciones adicionales segunda, tercera
y cuarta, respectivamente, que las administraciones educati-
vas podrn autorizar que una parte de las reas o materias
del currculo se imparta en lenguas extranjeras sin que ello
suponga modificacin de los aspectos bsicos del currculo re-
gulados en dichos reales decretos.
Posteriormente, la aprobacin de la Ley 17/2007, de 10
de diciembre, de Educacin de Andaluca incluy entre sus
objetivos generales el de incorporar las nuevas competencias
y saberes necesarios para desenvolverse en la sociedad, con
especial atencin a la comunicacin lingstica y al uso de las
tecnologas de la informacin y comunicacin. El artculo 38
de la citada Ley establece, entre las competencias bsicas
que debe alcanzar el alumnado en la enseanza obligatoria,
la competencia en comunicacin lingstica, referida a la utili-
zacin del lenguaje como instrumento de comunicacin oral y
escrita, tanto en lengua espaola como en lengua extranjera.
As mismo, en los artculos 53, 58, 64 y 69 se prev la impar-
ticin de determinadas reas, materias o mdulos profesiona-
les del currculo en una lengua extranjera en educacin prima-
ria, educacin secundaria obligatoria, bachillerato y formacin
profesional, respectivamente. Dicha previsin se encuentra
recogida en el Decreto 230/2007, de 31 de julio, por el que se
establece la ordenacin y las enseanzas correspondientes a
la educacin primaria en Andaluca, en el Decreto 231/2007,
de 31 de julio, por el que se establecen la ordenacin y las
enseanzas correspondientes a la educacin secundaria obli-
gatoria en Andaluca, en el Decreto 416/2008, de 22 de julio,
por el que se establece la ordenacin y enseanzas correspon-
dientes al Bachillerato en Andaluca y, finalmente, en el De-
creto 436/2008, de 2 de septiembre, por el que se establece
la ordenacin y las enseanzas de la formacin profesional
inicial.
La aprobacin del Decreto 327/2010, de 13 de julio, por
el que se aprueba el Reglamento Orgnico de los Institutos
de Educacin Secundaria; del Decreto 328/2010, de 13 de
julio, por el que se aprueba el Reglamento Orgnico de las
escuelas infantiles de segundo ciclo, de los colegios de educa-
cin primaria, de los colegios de educacin infantil y primaria,
y de los centros pblicos especficos de educacin especial,
as como su normativa de desarrollo, han supuesto un cambio
significativo en la configuracin de una nueva organizacin en
los centros desde su autonoma pedaggica, organizativa y de
gestin.
Finalmente, la Orden de 3 de septiembre de 2010, por la
que se establece el horario de dedicacin del profesorado res-
ponsable de la coordinacin de los planes y programas estra-
tgicos que desarrolla la Consejera competente en materia de
educacin, en su artculo 5 establece el horario lectivo sema-
nal dedicado al desempeo de las funciones de coordinacin
del Plan de centros docentes bilinges.
En su virtud, a propuesta de la Direccin General de Par-
ticipacin e Innovacin Educativa, y de acuerdo con las facul-
tades que me confiere el artculo 44.2 de la Ley 6/2006, de
24 de octubre, del Gobierno de la Comunidad Autnoma de
Andaluca,
D I S P O N G O
CAPTULO I
Disposiciones generales
Artculo 1. Objeto.
La presente Orden tiene por objeto regular la enseanza
bilinge en los siguientes aspectos:
a) Los requisitos.
b) La ordenacin y las funciones especficas del profesorado.
Sevilla, 12 de julio 2011 BOJA nm. 135 Pgina nm. 7
c) La organizacin y el funcionamiento.
d) Las normas especficas de aplicacin a los centros do-
centes pblicos.
Artculo 2. mbito de aplicacin.
Las normas contenidas en la presente Orden sern de
aplicacin en los centros docentes pblicos y privados de la
Comunidad Autnoma de Andaluca que sean autorizados a
impartir enseanzas bilinges por la Consejera competente
en materia de educacin.
Artculo 3. Centros bilinges.
1. Tendrn la consideracin de centros bilinges los cen-
tros docentes de educacin infantil de segundo ciclo, educa-
cin primaria y educacin secundaria que impartan determi-
nadas reas, materias o mdulos profesionales no lingsticos
del currculo de una o varias etapas educativas en, al menos, el
cincuenta por ciento en una lengua extranjera, en adelante L2.
2. Los centros bilinges promovern la adquisicin y el
desarrollo de las competencias lingsticas del alumnado en
relacin con las destrezas de escuchar, hablar, conversar, leer
y escribir, mediante el aprendizaje integrado de contenidos y
lengua extranjera.
Artculo 4. Centros plurilinges.
1. Tendrn la consideracin de centros plurilinges los
centros bilinges que incorporen el aprendizaje de determina-
das reas, materias o mdulos profesionales en una segunda
lengua extranjera, en adelante L3.
2. En ningn caso podr incorporarse el aprendizaje a
que se refiere el apartado 1 en el segundo ciclo de educacin
infantil.
Artculo 5. Autorizacin.
1. Los centros bilinges debern cumplir los requisitos es-
tablecidos en la presente Orden y ser autorizados por la Con-
sejera competente en materia de educacin.
2. La autorizacin como centro bilinge se realizar por
etapas educativas y afectar a todos los puestos escolares
que el centro docente tenga autorizados en dichas etapas.
Artculo 6. Admisin del alumnado.
1. La admisin del alumnado en los centros bilinges sos-
tenidos con fondos pblicos se regir por lo establecido en las
disposiciones reguladoras de los criterios y procedimientos de
admisin del alumnado en dichos centros docentes para cur-
sar las enseanzas correspondientes.
2. La direccin del centro docente informar a la comuni-
dad educativa, antes del inicio del procedimiento de admisin
del alumnado, del carcter de centro bilinge y de la etapa o
etapas educativas autorizadas para dichas enseanzas.
CAPTULO II
Requisitos
Artculo 7. Requisitos de los centros bilinges.
1. Los centros bilinges debern reunir los siguientes re-
quisitos:
a) Impartir las enseanzas de segundo ciclo de educacin
infantil, educacin primaria, educacin secundaria obligatoria,
bachillerato o formacin profesional inicial.
b) Disponer de profesorado acreditado en el nivel B2, C1
o C2 del Marco Comn Europeo de Referencia para las Len-
guas, para impartir las reas, materias o mdulos profesiona-
les en la lengua extranjera de la enseanza bilinge.
El nmero mnimo de profesoras y profesores que cum-
plan los requisitos a que se refiere este apartado ser el nece-
sario para garantizar la imparticin del horario establecido en
los distintos programas y planes de estudio para cada rea,
materia o mdulo profesional que se imparta en la lengua
extranjera elegida, de acuerdo con la ratio alumnado/unidad
establecida para cada etapa educativa.
c) Modificar su proyecto educativo y su modelo de orga-
nizacin y funcionamiento adaptndolo a las especificaciones
recogidas en los Captulos III y IV para la etapa o etapas edu-
cativas en las que impartan enseanza bilinge.
2. Para ser autorizados como centros plurilinges, ade-
ms de los requisitos contemplados en el apartado 1, los
centros docentes debern haber completado las enseanzas
bilinges en la etapa educativa correspondiente.
CAPTULO III
Ordenacin y funciones especficas del profesorado
Artculo 8. Ordenacin y requisitos de acceso.
1. La ordenacin de las enseanzas bilinges, as como
los requisitos de acceso del alumnado a las mismas, sern los
establecidos con carcter general para dichas enseanzas.
2. Sin perjuicio de lo recogido en el apartado anterior, en
la evaluacin del alumnado se tendr en cuenta lo siguiente:
a) En la evaluacin de las reas lingsticas se atender
al grado de consecucin de los objetivos de aprendizaje es-
tablecidos para cada una de las cinco destrezas a que hace
referencia el artculo 3.2, teniendo en cuenta los niveles de
competencia lingstica establecidos en el Marco Comn Eu-
ropeo de Referencia para las Lenguas.
b) En la evaluacin de las reas, materias o mdulos pro-
fesionales no lingsticos primarn los currculos propios del
rea, materia o mdulo profesional sobre las producciones
lingsticas en la L2. Las competencias lingsticas alcanza-
das por el alumnado en la L2 sern tenidas en cuenta en la
evaluacin del rea, materia o mdulo profesional no lings-
tico, en su caso, para mejorar los resultados obtenidos por el
alumnado, de acuerdo con los criterios de evaluacin definidos
en el proyecto educativo.
c) En la evaluacin del alumnado se promover que el
usuario de la lengua que corresponda demuestre lo que ha
aprendido a hacer, a travs de un registro de consecucin de
objetivos referido a cada una de las cinco destrezas comuni-
cativas.
Artculo 9. Mtodos pedaggicos.
1. Sin perjuicio de su autonoma pedaggica, los centros
bilinges se dotarn de un modelo metodolgico, curricular y
organizativo que contenga los principios del aprendizaje inte-
grado de contenidos y lengua extranjera.
2. Los centros bilinges atendern las recomendaciones
europeas en esta materia recogidas en el Marco Comn Eu-
ropeo de Referencia para las Lenguas, desarrollado por el
Consejo de Europa.
3. Los centros bilinges elaborarn un currculo integrado
de las lenguas, as como materiales para el aprendizaje inte-
grado de contenidos y lenguas extranjeras en el marco de su
proyecto educativo, que contemplar al menos los siguientes
aspectos:
a) Estrategias que propicien el aprendizaje de contenidos
en lengua extranjera, en el marco de los objetivos curriculares
establecidos con carcter general para el aprendizaje de las
mismas.
b) Diseo de tareas comunicativas de aprendizaje que se
implementarn en el aula para contribuir a que el alumnado
pueda dominar las destrezas bsicas de la competencia lin-
gstica, tanto orales como escritas, en coherencia con los
objetivos de aprendizaje que aparecen relacionados para cada
nivel de competencia, conforme a lo recogido en el apartado 2
del presente artculo. Para la consecucin de estos objetivos
se promover el uso del Portfolio Europeo de las Lenguas.
Pgina nm. 8 BOJA nm. 135 Sevilla, 12 de julio 2011
c) Inclusin del principio de competencia lingstica del
alumnado para el desarrollo de las competencias bsicas.
d) Incorporacin de actividades comunicativas en todas
las lenguas para fomentar el desarrollo de las destrezas bsi-
cas en cada una de las lenguas impartidas en el centro.
e) Establecimiento de vnculos entre las distintas lenguas,
unificar la terminologa lingstica y los planteamientos meto-
dolgicos basados en un enfoque comunicativo.
f) En el caso de los ciclos formativos bilinges de la for-
macin profesional inicial, el currculo incluir la utilizacin de
vocabulario tcnico-profesional y de estructuras lingsticas
idneas para el desarrollo de las competencias profesionales
propias del ciclo formativo, as como del conocimiento de la
cultura profesional en el mbito de la L2.
4. En los centros plurilinges ser de aplicacin a la L3 lo
establecido en el apartado anterior para la L2.
5. El profesorado del segundo ciclo de educacin infantil
especialista en la L2 o habilitado para impartir la L2, en co-
ordinacin con los tutores y tutoras, introducir dicha lengua
de forma globalizada, procurando que se produzca un acer-
camiento de los nios y nias al idioma, familiarizndose con
los sonidos que configuran la L2 mediante el uso de propues-
tas metodolgicas de ndole comunicativa orientadas a la pro-
duccin y comprensin oral del alumno o alumna relacionando
los contenidos lingsticos con los correspondientes a las res-
tantes reas del ciclo.
Artculo 10. Certificacin al alumnado.
1. En el Expediente y en el Historial Acadmico del
alumnado se consignar en el apartado de Observaciones la
siguiente leyenda: Ha cursado la enseanza bilinge/plurilin-
ge de [L2]/[L2] y [L3] en la etapa educativa/cursos [especi-
ficar].
2. Al finalizar cada etapa educativa, el alumnado recibir
un certificado acreditativo de haber cursado las enseanzas
bilinges o plurilinges, de acuerdo con el Anexo I o II, segn
corresponda.
Artculo 11. Funciones especficas del profesorado.
1. Sin perjuicio de lo establecido en el artculo 91 de la
Ley Orgnica 2/2006, de 3 de mayo, de Educacin, y dems
normativa de aplicacin, el profesorado de la lengua caste-
llana, en adelante L1, de la L2 y, en su caso, de la L3, realizar
las siguientes funciones:
a) Abordar el aprendizaje de las lenguas como un instru-
mento para la comunicacin, promoviendo el desarrollo de las
destrezas bsicas que contribuyen a la adquisicin de la com-
petencia lingstica.
b) Elaborar de manera coordinada el currculo integrado
de las lenguas.
c) Participar en la elaboracin o adaptacin de materiales
para el aprendizaje integrado de contenidos y lenguas extran-
jeras.
d) Promover el uso del Portfolio Europeo de las Lenguas
de conformidad con lo establecido en el artculo 9.3.b).
2. Sin perjuicio de lo establecido en el artculo 91 de la
Ley Orgnica 2/2006, de 3 de mayo, de Educacin, y dems
normativa de aplicacin, el profesorado que imparte las reas,
materias o mdulos profesionales no lingsticos en la L2 rea-
lizar las siguientes funciones:
a) Adaptar el currculo del rea, materia o mdulo profe-
sional, incorporando aspectos relativos a la cultura del idioma
de que se trate de acuerdo con lo que a tales efectos se recoja
en las correspondientes programaciones didcticas.
b) Participar en la elaboracin del currculo integrado de
las lenguas.
c) Elaborar o adaptar materiales didcticos necesarios
para el aprendizaje integrado de contenidos y lenguas extran-
jeras, en coordinacin con el resto del profesorado, especial-
mente el de la L2.
CAPTULO IV
Organizacin y funcionamiento
Artculo 12. Organizacin y horario en el segundo ciclo de
la educacin infantil.
1. Los centros bilinges establecern el horario lectivo se-
manal del alumnado del segundo ciclo de la educacin infantil
de forma que en cada curso del ciclo se imparta la L2, al me-
nos, una hora y treinta minutos.
2. El horario de imparticin de la L2 se dedicar a la sen-
sibilizacin al idioma extranjero, de conformidad con lo esta-
blecido en el artculo 9.5.
3. Durante el horario dedicado a la enseanza de la L2 se
podr organizar la actividad del aula contando con la presen-
cia simultnea en el grupo del profesorado especialista de la
L2 y del tutor o tutora.
Artculo 13. Organizacin y horario en la educacin pri-
maria.
1. Los centros bilinges establecern el horario lectivo
semanal del alumnado de educacin primaria de forma que
en cada curso de la etapa se imparta como rea no lingstica
en la L2 el rea de Conocimiento del medio natural, social y
cultural.
2. Adems, si disponen de los recursos humanos corres-
pondientes, los centros bilinges podrn impartir en la L2 como
reas no lingsticas la Educacin artstica, la Educacin fsica
y la Educacin para la ciudadana y los derechos humanos.
Artculo 14. Organizacin y horario en la educacin secun-
daria obligatoria.
1. Los centros bilinges establecern el horario lectivo se-
manal del alumnado de educacin secundaria obligatoria de
forma que en cada curso se impartan al menos dos materias
no lingsticas en la L2. El horario de dichas materias, junto
con el de la L2, deber suponer, al menos, el treinta por ciento
de dicho horario lectivo semanal. Tendrn carcter preferente
las materias vinculadas a las reas de ciencias sociales y de
ciencias naturales.
2. Las horas de libre disposicin del primer y segundo
curso a que se refiere el artculo 13.2 del Decreto 231/2007,
de 31 de julio, por el que se establece la ordenacin y las
enseanzas correspondientes a la educacin secundaria obli-
gatoria en Andaluca, podrn utilizarse para incrementar el ho-
rario semanal de la L2 o, en su caso, de la L3, de conformidad
con lo que a tales efectos establezca el proyecto educativo del
centro.
Artculo 15. Organizacin y horario en el bachillerato.
Los centros bilinges establecern el horario lectivo se-
manal del alumnado del bachillerato de forma que en el con-
junto de la etapa se incluyan, al menos, dos materias comunes
no lingsticas en L2 as como las materias optativas Proyecto
Integrado I o Proyecto Integrado II, o bien ambas.
Artculo 16. Organizacin y horario en los ciclos formati-
vos de formacin profesional inicial.
Los centros bilinges establecern el horario lectivo se-
manal del alumnado de formacin profesional inicial de forma
que el horario de los mdulos profesionales que se imparten
en la L2 sea al menos el treinta por ciento de las horas totales
establecidas para el ciclo formativo. En el cmputo de este ho-
rario no se considerarn los mdulos de idioma, si los hubiera
en el currculo del ciclo formativo, los mdulos profesionales
de Formacin en Centros de Trabajo, Proyecto o las horas de
libre configuracin.
Sevilla, 12 de julio 2011 BOJA nm. 135 Pgina nm. 9
Artculo 17. Organizacin y horario en los centros pluri-
linges.
Los centros plurilinges establecern el horario lectivo
semanal del alumnado de la etapa educativa correspondiente
de forma que el rea o las reas, materias o mdulos profesio-
nales que se impartan en la L3 sean diferentes a los que se
impartan en la L2 y, en ningn caso, en un nmero superior
a aquellos.
Artculo 18. Implantacin progresiva.
1. La enseanza bilinge se implantar progresivamente
comenzando por el primer curso de la etapa educativa que el
centro est autorizado a impartir, salvo en el segundo ciclo de
la educacin infantil, que se implantar simultneamente en
toda la etapa.
2. En el caso de los ciclos formativos de la formacin pro-
fesional inicial, se considerar suficiente para iniciar la implan-
tacin de la enseanza bilinge la imparticin de al menos dos
mdulos profesionales del primer curso en la L2.
3. La enseanza plurilinge, en su caso, se implantar en
la etapa de educacin primaria a partir del primer curso del
tercer ciclo. En la educacin secundaria obligatoria, el bachille-
rato o la formacin profesional inicial se implantar a partir del
primer curso de la etapa correspondiente.
CAPTULO V
Normas especficas para los centros docentes pblicos
Artculo 19. Autorizacin de los centros docentes pblicos
como centros bilinges.
1. Los centros docentes pblicos sern autorizados como
centros bilinges por la persona titular de la Consejera com-
petente en materia de educacin de acuerdo con la planifica-
cin educativa. En todo caso se requerir el acuerdo previo del
Consejo Escolar del Centro.
2. La autorizacin a que se refiere el apartado anterior
quedar inscrita en el Registro de Centros Docentes regulado
en el Decreto 151/1997, de 27 de mayo, por el que se crea y
regula el Registro de Centros Docentes.
Artculo 20. Coordinacin.
1. Los centros pblicos bilinges contarn con un profesor
o profesora responsable de la coordinacin de la enseanza
bilinge, que ser designado entre el profesorado participante
de lenguas, preferentemente de la L2, con destino definitivo
en el mismo.
2. La direccin del centro formular a la persona titular
de la Delegacin Provincial de la Consejera competente en
materia de educacin propuesta de nombramiento y cese de
la persona responsable de la coordinacin de la enseanza
bilinge, que desempear su funcin durante dos cursos aca-
dmicos, siempre que durante dicho periodo contine pres-
tando servicios en el centro.
3. La persona responsable de la coordinacin dispondr
del horario lectivo semanal dedicado al desempeo de sus
funciones establecido en los artculos 5 y 7 de la Orden de 3
de septiembre de 2010, por la que se establece el horario de
dedicacin del profesorado responsable de la coordinacin de
planes y programas estratgicos que desarrolla la Consejera
competente en materia de educacin.
4. La persona responsable de la coordinacin de la ense-
anza bilinge desempear las siguientes funciones:
a) Velar por la correcta implantacin del modelo meto-
dolgico, curricular y organizativo establecido en la presente
Orden.
b) Convocar, por delegacin de la persona titular de la
direccin, las reuniones del profesorado para coordinar la ela-
boracin del currculo integrado de las lenguas en el marco del
proyecto educativo del centro.
c) Proponer y coordinar las actividades del profesorado y,
en su caso, de los departamentos con relacin al desarrollo de
la enseanza bilinge.
d) Proponer a la persona titular de la jefatura de estudios
el horario de las personas que ejercen como auxiliares de con-
versacin.
e) Establecer la coordinacin con los centros adscritos bi-
linges y con los servicios responsables de plurilingismo de
las correspondientes Delegaciones provinciales de la Conseje-
ra competente en materia de educacin.
f) Coordinar las distintas acciones que se desarrollen en
el centro docente en relacin con la enseanza bilinge.
g) Aquellas otras que le sean asignadas por la Consejera
competente en materia de educacin.
Artculo 21. Plantilla de profesorado de los centros bilinges.
1. La Consejera competente en materia de educacin
aplicar a los centros bilinges los criterios sobre definicin
de la plantilla orgnica y de funcionamiento de profesorado
establecidos con carcter general para el resto de centros do-
centes pblicos, con las especificidades que se establecen en
el presente artculo.
2. Para la imparticin de las reas, materias o mdulos
profesionales en L2 y, en su caso, de L3, los centros bilinges
podrn contar en su plantilla con los puestos de carcter bi-
linge que se sealan en el Anexo IV. Estos puestos tendrn
la consideracin de puestos especficos de acuerdo con lo re-
cogido en el artculo 24.1.c) del Decreto 302/2010, de 1 de
junio, por el que se ordena la funcin pblica docente y se re-
gula la seleccin del profesorado y la provisin de los puestos
de trabajo docentes.
3. Cada curso escolar sern determinados por las Direc-
ciones Generales competentes en la materia los puestos de
carcter bilinge necesarios para cada uno de los centros.
4. Los puestos de carcter bilinge que se determinen
sern ocupados de acuerdo con los procedimientos de provi-
sin, tanto definitivos como provisionales, establecidos en el
citado Decreto 302/2010, de 1 de junio, y en su normativa
de desarrollo. A tales efectos, el profesorado que acceda a di-
chos puestos deber tener acreditado el nivel B2, C1 o C2, del
Marco Comn Europeo de referencia para las lenguas.
5. El profesorado que ocupe los puestos de carcter bi-
linge impartir docencia en los cursos y etapas educativas
donde se haya implantado la enseanza bilinge, sin perjuicio
de que pueda completar su horario con otras enseanzas y
cursos una vez atendidos aquellos.
6. Para la dedicacin al programa bilinge del profeso-
rado que imparte reas, materias o mdulos profesionales no
lingsticos en lengua extranjera, cada centro autorizado como
bilinge o plurilinge dispondr de las siguientes horas lecti-
vas semanales adicionales:
a) Escuelas infantiles: 2 horas.
b) Colegios de educacin primaria y colegios de educa-
cin infantil y primaria: 6 horas.
c) Institutos de educacin secundaria: 8 horas.
d) Centros integrados de formacin profesional o centros
de reconocimiento nacional: 5 horas.
7. El proyecto educativo de los centros bilinges podr
establecer, de acuerdo con sus disponibilidades de personal
docente, una mayor disposicin horaria semanal que la esta-
blecida en el apartado anterior.
Artculo 22. Reconocimiento al profesorado participante.
1. Al final de cada curso escolar, la persona titular de la
direccin del centro certificar la participacin del profesorado
y de la persona responsable de la coordinacin de la ense-
anza bilinge de los centros pblicos mediante un modelo
de certificacin, que estar disponible en el sistema Sneca,
regulado en el Decreto 285/2010, de 11 de mayo, por el que
Pgina nm. 10 BOJA nm. 135 Sevilla, 12 de julio 2011
se regula el Sistema de Informacin Sneca y se establece su
utilizacin para la gestin del sistema educativo andaluz.
2. La Consejera competente en materia de educacin re-
conocer la participacin a que hace referencia el apartado 1
como mrito especfico en las convocatorias y concursos diri-
gidos al personal docente.
Artculo 23. Auxiliares de conversacin.
1. Los centros pblicos bilinges sern dotados, al me-
nos, con un auxiliar de conversacin a tiempo parcial o total.
2. Los auxiliares de conversacin colaborarn, preferen-
temente, con el profesorado que imparta reas, materias o
mdulos profesionales en la L2, con objeto de fomentar la
conversacin oral con el alumnado. En ningn caso realizarn
funciones propias del profesorado, por quien estarn siempre
acompaados en el aula.
3. Las modalidades de provisin de los auxiliares de con-
versacin en los centros bilinges, as como la regulacin de
las ayudas correspondientes para el desarrollo de sus funcio-
nes, sern las establecidas con carcter general en la norma-
tiva de aplicacin en los centros pblicos.
Disposicin adicional primera. Programa de doble titula-
cin Bachiller-Baccalaurat.
1. La Consejera competente en materia de educacin se-
leccionar de entre los Institutos de Educacin Secundaria los
centros escolares que impartan las enseanzas conducentes
a la obtencin de la doble titulacin de Bachiller del sistema
educativo espaol y de Baccalaurat del sistema educativo
francs.
2. Estas enseanzas se acogern a lo establecido en el
Real Decreto 102/2010, por el que se regula la ordenacin
de las enseanzas acogidas al acuerdo entre el Gobierno de
Espaa y el Gobierno de Francia relativo a la doble titulacin
de Bachiller y de Baccalaurat en centros docentes espao-
les, y en la Orden EDU/2157/2010, de 30 de julio, por la que
se regula el currculo mixto de las enseanzas acogidas al
Acuerdo entre el Gobierno de Espaa y el Gobierno de Francia
relativo a la doble titulacin de Bachiller y de Baccalaurat en
centros docentes espaoles, as como los requisitos para su
obtencin.
3. La Direccin General competente en la gestin del ci-
tado programa dictar cuantas resoluciones e instrucciones
sean necesarias para garantizar su desarrollo en el mbito de
la Comunidad Autnoma de Andaluca.
Disposicin adicional segunda. Difusin.
Las personas titulares de las Delegaciones Provinciales de
la Consejera competente en materia de educacin difundirn
la presente Orden entre los centros de su provincia.
Disposicin transitoria primera. Centros bilinges autori-
zados con anterioridad a la entrada en vigor de la presente
Orden.
1. Hasta tanto no impartan la enseanza bilinge en to-
dos los grupos o unidades de la etapa educativa autorizada,
los centros bilinges que hayan sido autorizados con anteriori-
dad a la entrada en vigor de la presente Orden establecern el
proceso de admisin del alumnado a la enseanza bilinge de
acuerdo con lo siguiente:
a) Los representantes legales del alumnado, o en su caso,
los propios alumnos y alumnas indicarn al realizar la matr-
cula del primer curso de dicha etapa si desean ser escolariza-
dos en la enseanza bilinge.
b) Cuando haya puestos escolares disponibles para aten-
der todas las solicitudes presentadas, sern admitidos todos
los alumnos y alumnas solicitantes.
c) En el caso de que el nmero de puestos escolares bi-
linges sea inferior al nmero de solicitantes, ser admitido
en primer lugar el alumnado que, en su caso, haya cursado
la enseanza bilinge en la etapa educativa inmediatamente
anterior en su centro adscrito. La admisin del resto del alum-
nado solicitante se realizar de acuerdo con lo establecido en
el artculo 34 del Decreto 40/2011, de 22 de febrero.
d) El alumnado que no haya podido acceder a la ense-
anza bilinge permanecer en lista de espera y podr incor-
porarse a aquella cuando se produzca una vacante, siguiendo
el orden de admisin establecido.
e) El alumnado que no solicite la incorporacin a la en-
seanza bilinge en el plazo establecido podr acceder a la
misma, antes del inicio del curso escolar, si el centro dispone
de plazas vacantes. En caso contrario se incorporar a la lista
de espera, a continuacin del que haya participado en el pro-
cedimiento y por el orden en el que haya efectuado la peticin
a la direccin del centro.
2. En los centros bilinges a que hace referencia el apar-
tado 1, los agrupamientos del alumnado se realizarn de
acuerdo con los criterios que se incluyan en el proyecto educa-
tivo, de conformidad con lo establecido en el artculo 23.3.)
del Reglamento Orgnico de los institutos de educacin secun-
daria, aprobado por el Decreto 327/2010, de 13 de julio, y en
el artculo 21.3.n) del Reglamento Orgnico de las escuelas
infantiles de segundo ciclo, de los colegios de educacin pri-
maria, de los colegios de educacin infantil y primaria, y de los
centros pblicos especficos de educacin especial, aprobado
por el Decreto 328/2010, de 3 de julio.
3. Con carcter general, el alumnado que inicie en un
centro bilinge una determinada etapa educativa en esta en-
seanza permanecer en la misma, al menos, hasta la finali-
zacin de dicha etapa, siempre que no se produzca un cambio
de centro.
Disposicin transitoria segunda. Situaciones excepcionales.
Se faculta a la Direccin General competente en materia
de centros bilinges a autorizar a determinados institutos de
educacin secundaria de cuatro o ms unidades autorizadas
por curso de educacin secundaria obligatoria o bachillerato a
que, por razones fundamentadas en relacin con los recursos
del profesorado, puedan no impartir enseanza bilinge en la
totalidad de los puestos escolares autorizados durante el pro-
ceso de implantacin.
Disposicin derogatoria nica. Derogacin normativa.
1. Queda derogada la Orden de 24 de julio de 2006, por
la que se regulan determinados aspectos de organizacin y
funcionamiento de los centros bilinges.
2. Asimismo, quedan derogadas las disposiciones de igual
o inferior rango cuyo contenido se oponga a lo establecido en
la presente Orden.
Disposicin final primera. Garantas para el cumplimiento
de la presente Orden.
La inspeccin educativa velar por el cumplimiento de la
presente Orden y asesorar, orientar e informar en relacin
con la misma a los distintos sectores de la comunidad educa-
tiva de cada centro y a las asociaciones de padres y madres
del alumnado.
Disposicin final segunda. Entrada en vigor.
La presente Orden entrar en vigor el da siguiente al de
su publicacin en el Boletn Oficial de la Junta de Andaluca.
Sevilla, 28 de junio de 2011
FRANCISCO JOS LVAREZ DE LA CHICA
Consejero de Educacin
Sevilla, 12 de julio 2011 BOJA nm. 135 Pgina nm. 11

ANk0 l
Ck1lFlCACl0N b N8NAN2A8 8lLlN6u8

(1 ncubrc dc| ccutrc.
(2 lcu_ua dc |a cuscuauza b|||u_uc.
(3 ltaa cducat|.a ccu|cta: cducac|cu r|uar|a, cducac|cu sccuudar|a cb||_atcr|a, bac||||cratc, tcruac|cu rctcs|cua|
|u|c|a| } 0urscs dc |a ctaa.

| a|umno o |a a|umna _________________________________________________
ha cursado on o| contro _____________________________________________(l)
|a onsoanza bi|ingo do _________________ (2) on |a otaa oducativa / cursos
________________ (3).



n ___________________ a _____ do _________ do _____________





v 8
| 8ocrotario o |a 8ocrotaria | biroctor o |a biroctora


Fdo: _______________________ Fdo: __________________


Pgina nm. 12 BOJA nm. 135 Sevilla, 12 de julio 2011

ANk0 ll
Ck1lFlCACl0N b N8NAN2A8 PLuklLlN6u8
(1 ncubrc dc| ccutrc.
(2 l2
(3 l3
(4 ltaa cducat|.a: cducac|cu r|uar|a, cducac|cu sccuudar|a cb||_atcr|a, bac||||cratc, tcruac|cu rctcs|cua| |u|c|a| }
0urscs dc |a ctaa.

| a|umno o |a a|umna __________________________________________________
ha cursado on o| contro ______________________________________________ (l)
|a onsoanza bi|ingo do _____________________ (2) y ____________________ (3)
on |a otaa oducativa / cursos ____________________ (4).



n ___________________ a _____ do _________ do _____________


v 8
| 8ocrotario o |a 8ocrotaria | biroctor o |a biroctora


Fdo: _______________________ Fdo: __________________


Sevilla, 12 de julio 2011 BOJA nm. 135 Pgina nm. 13

$1(;2,,,
&8$'52'(7,78/$&,21(6&203/(0(17$5,$63$5$$&5(',7$5/261,9(/(6'(&203(7(1&,$
/,1*h67,&$$'(&8$'26'(/352)(625$'23$57,&,3$17((1/$(16(f$1=$%,/,1*h(
lln0uA AllNAn lRAn0l$ ln0ll$
|tu|ac|cucs
uu|.crs|tar|as
l|ccuc|adc cu l||c|c_|a a|cuaua

0||cuatura c l|ccuc|atura cu
raducc|cu c lutcrrctac|cu
(A|cuau ccuc r|ucr |d|cua
ctrau,crc



0||cuatura cu Na_|stcr|c
cscc|a||dad lcu_ua ltrau,cra
A|cuau ($c|c ara cducac|cu
r|uar|a
l|ccuc|adc cu l||c|c_|a
trauccsa

0||cuatura c l|ccuc|atura
cu raducc|cu c
lutcrrctac|cu (lrauccs
ccuc r|ucr |d|cua
ctrau,crc

0||cuatura cu Na_|stcr|c
cscc|a||dad lcu_ua
ltrau,cra lrauccs ($c|c
ara cducac|cu r|uar|a
l|ccuc|adc cu l||c|c_|a lu_|csa

0||cuatura c l|ccuc|atura cu
raducc|cu c lutcrrctac|cu
(lu_|cs ccuc r|ucr |d|cua
ctrau,crc



0||cuatura cu Na_|stcr|c
cscc|a||dad lcu_ua
ltrau,cra lu_|cs ($c|c ara
cducac|cu r|uar|a
|tu|ac|cu dc
lscuc|as
0t|c|a|cs dc
ld|cuas
0crt|t|cadc dc At|tud (c|ucc
curscs c ccrt|t|cadc dc n|.c|
A.auzadc cu A|cuau
0crt|t|cadc dc At|tud (c|ucc
curscs c ccrt|t|cadc dc
n|.c| A.auzadc cu lrauccs
0crt|t|cadc dc At|tud (c|ucc
curscs c ccrt|t|cadc dc n|.c|
A.auzadc cu lu_|cs
0tras
acrcd|tac|cucs
l|c|ucs 0cutsc|cs
$rac|d||cu (l0$
0rccs 0cutc|cs
$rac|d||cu (00$
/cutra|c 0bcrstutcurutuu_
(/0l
cst 0at n|.c| b (0n b
lrutuu_ w|rtsc|attsdcutsc|
lutcruat|cua| (lw0
0cct|c/crt|t|cat 01
cst 0al n|.c| 4 (0n 4
/cutra|c N|ttc|stutcurutuu_
(/Nl
/crt|t|cat 0cutsc| tur dcu
8crut (/0t8
0cct|c/crtlt|cat 82
cst 0al n|.c| 3 (0n3
0||cuc dc lautcs ltudcs
lrauca|scs (0lll A|||aucc
lrauca|sc
0||cuc Arcutcud| dc
lau_uc lrauca|sc 0All 02

0||cuc $ucr|cur
dltudcs lrauca|scs
Ncdcrucs (0$A|||aucc
lrauca|sc
0||cuc Arcutcud| dc
lau_uc lrauca|sc 0All 01
0||cuc dc lau_uc
lrauca|sc (0lA|||aucc
lrauca|sc
0||cuc d'ltudcs cu
lau_uc lrauca|sc (0lll
scccud dc_rc c 82


0crt|t|catc ct lrct|c|cuc, |u
lu_||s| (0ll-uu|.crs|dad dc
0aubr|d_c
0radcd lau|uat|cus |u
$c|cu lu_||s| (0l$l, _radc
12 (r|u|t, 0c||c_c

0crt|t|catc |u Ad.auccd
lu_||s| (0Al-uu|.crs|dad dc
0aubr|d_c
lutc_ratcd $||||s |u lu_||s|
cau|uat|cus l$l lll 01 (r|u|t,
0c||c_c
0radcd lau|uat|cus |u
$c|cu lu_||s| (0l$l,_radcs
10, 11 (r|u|t, 0c||c_c
l|rst 0crt|t|catc |u lu_||s|
(l0luu|.crs|dad dc
0aubr|d_c
lutc_ratcd $||||s |u lu_||s|
cau|uat|cus l$l ll 82 (r|u|t,
0c||c_c
0radcd lau|uat|cus |u
$c|cu lu_||s| (0l$l _radcs
8,9 (r|u|t, 0c||c_c
Pgina nm. 14 BOJA nm. 135 Sevilla, 12 de julio 2011

$1(;2,9
3XHVWRVGRFHQWHVGHFDUiFWHUELOLQJH
lul$0 0ln0NlnA0l0n 0l l0$ lul$0$ l0l0NA
ESCUELAS DE EDUCACIN INFANTIL
10b91031 l0u0A0l0n lnlAnll - lRAn0l$ lRAn0l$
11b91031 l0u0A0l0n lnlAnll - ln0ll$ ln0ll$
12b91031 l0u0A0l0n lnlAnll - AllNAn AllNAn
COLEGIOS DE EDUCACIN PRIMARIA Y COLEGIOS DE EDUCACIN INFANTIL Y
PRIMARIA
1
10b91031 l0u0A0l0n lnlAnll - lRAn0l$ lRAn0l$
10b91038 l0u0A0l0n lRlNARlA - lRAn0l$ lRAn0l$
10b91034 l0u0A0l0n ll$l0A lRlNARlAlRAn0l$ lRAn0l$
10b9103b Nu$l0A lRlNARlAlRAn0l$ lRAn0l$
10b91021 0lln0lA$ $00lAll$ - lRAn0l$ lRAn0l$
10b91023 NAlNAl0A$ - lRAn0l$ lRAn0l$
11b91031 l0u0A0l0n lnlAnll - ln0ll$ ln0ll$
11b91038 l0u0A0l0n lRlNARlA - ln0ll$ ln0ll$
11b91034 l0u0A0l0n ll$l0A lRlNARlA ln0ll$ ln0ll$
11b9103b Nu$l0A lRlNARlA ln0ll$ ln0ll$
11b91021 0lln0lA$ $00lAll$ - ln0ll$ ln0ll$
11b91023 NAlNAl0A$ - ln0ll$ ln0ll$
12b91031 l0u0A0l0n lnlAnll - AllNAn AllNAn
12b91038 l0u0A0l0n lRlNARlA - AllNAn AllNAn
11b91034 l0u0A0l0n ll$l0A lRlNARlA AllNAn AllNAn
11b9103b Nu$l0A lRlNARlA AllNAn AllNAn
12b91021 0lln0lA$ $00lAll$ - AllNAn AllNAn
12b91023 NAlNAl0A$ - AllNAn AllNAn
INSTITUTOS DE EDUCACIN SECUNDARIA
10b90001 lll0$0llA (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b9000b 0l00RAllA l ll$0RlA (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90006 NAlNAl0A$ (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90001 ll$l0A \ QulNl0A (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90008 8l0l00lA \ 0l0l00lA (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90009 0l8u10 (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90016 Nu$l0A (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90011 l0u0A0l0n ll$l0A (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
1
Los puestos de Ciencias Sociales (Idioma) y Matemticas (Idioma) solo se asignarn a aquellos colegios con 1 y 2 de ESO.
Sevilla, 12 de julio 2011 BOJA nm. 135 Pgina nm. 15

lul$0 0ln0NlnA0l0n 0l l0$ lul$0$ l0l0NA
10b90019 l0n0l00lA (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90101 A0Nlnl$RA0l0n 0l lNlRl$A$ (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90102 AnAll$l$ \ QulNl0A ln0u$RlAl (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90103 A$l$0RlA \ lR00l$0$ 0l lNA0ln llR$0nAl (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90104 00n$Ru00l0nl$ 0l\lll$ \ l0lll0A0l0n (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b9010b l0RNA0l0n \ 0RllnA0l0n lA80RAl (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90106 l0$lllRlA \ uRl$N0 (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90101 lnl0RNAl0A (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90108 lnlR\ln0l0n $00l000NunlARlA (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90109 nA\l0A0l0n l ln$AlA0l0nl$ NARlnA$ (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90110 0R0Anl/A0l0n \ 0l$l0n 00NlR0lAl (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90111 0R0Anl/A0l0n \ lR00l$0$ 0l NAnlnlNlln0 0l \lll0ul0$ (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90112 0R0Anl/A0l0n \ lR0\l00$ 0l lA8Rl0A0l0n Nl0Anl0A (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90113 0R0Anl/A0l0n \ lR0\l00$ 0l $l$lNA$ lnlR0ll00$ (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90114 lR00l$0$ 0l 0ull\0 A0ul00lA (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b9011b lR00l$0$ 0l lR00u00l0n A0RARlA (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90116
lR00l$0$ 0l RAn$l0RNA0l0n \ 00n$lR\A0l0n 0l AllNln0$ (lRAn0l$
l.l.$.
lRAn0l$
10b90111 lR00l$0$ 0lA0n0$l00$ 0llnl00$ \ lR00u00$ 0R0lR0 (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90118 lR00l$0$ $AnlARl0$ (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90119 lR00l$0$ \ Nl0l0$ 0l 00Nunl0A0l0n (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90120 lR00l$0$ \ lR00u00$ 0l l/ll, 00nll00l0n \ llll (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90121 lR00l$0$ \ lR00u00$ 0l \l0Rl0 \ 0lRANl0A (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90122 lR00l$0$ \ lR00u00$ ln ARl$ 0RAll0A$ (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90123 lR00l$0$ \ lR00u00$ ln NA0lRA \ Nul8ll (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b90124 $l$lNA$ lll0R0nl00$ (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b9012b $l$lNA$ lll0R0l0nl00$ \ Au0NAl00$ (lRAn0l$ l.l.$. lRAn0l$
10b91201 000lnA \ lA$lllRlA (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b91202 lQull0$ lll0R0nl00$ (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b91203 l$ll0A (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b91204 lA8Rl0A0l0n l ln$AlA0l0n 0l 0ARllnlRlA \ Nul8ll (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b9120b
ln$AlA0l0n \ NAnlnlNlln0 0l lQull0$ lRNl00$ \ 0l llul00$ (lRAn0l$
l..l.l.
lRAn0l$
10b91206 ln$AlA0l0nl$ lll0R0l0nl0A$ (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b91201 ln$AlA0l0nl$ \ lQull0$ 0l 0RlA \ 0ull\0 (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b91208 lA80RA0Rl0 (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b91209 NAnlnlNlln0 0l \lll0ul0$ (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b91210 NAQulnA$, $lR\l0l0$ \ lR00u00l0n (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b91211 Nl0Anl/A00 \ NAnlnlNlln0 0l NAQulnA$ (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
Pgina nm. 16 BOJA nm. 135 Sevilla, 12 de julio 2011

lul$0 0ln0NlnA0l0n 0l l0$ lul$0$ l0l0NA
10b91212 0ll0lnA 0l lR0\l00$ 0l 00n$Ru00l0n (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b91213 0ll0lnA 0l lR0\l00$ 0l lA8Rl0A0l0n Nl0Anl0A (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b91214 0llRA0l0nl$ 0l lRllARA0l0n \ RAANlln0 0l AllNln0$ (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b9121b 0llRA0l0nl$ 0l lR00l$0 (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b91216 0llRA0l0nl$ 0l lR00u00l0n A0RARlA (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b91211 lAR0nA1l \ 00nll00l0n (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b91218 llluQulRlA (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b91219 lR00l0lNlln0$ 0l 0lA0n0$l00 0llnl00 \ 0R0lR0l$l0A (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b91220 lR00l0lNlln0$ $AnlARl0$ \ A$l$ln0lAll$ (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b91221 lR00l$0$ 00NlR0lAll$ (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b91222 lR00l$0$ 0l 0l$l0n A0Nlnl$RAl\A (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b91223 lR00u00l0n ln ARl$ 0RAll0A$ (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b91224 lR00u00l0n l/ll \ RAANlln0$ ll$l00QulNl00$ (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b9122b $lR\l0l0$ A lA 00Nunl0A0 (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b91226 $lR\l0l0$ 0l Rl$AuRA0l0n (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b91221 $l$lNA$ \ Alll0A0l0nl$ lnl0RNAl0A$ (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b91228 $0l0A0uRA (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
10b91229 l0nl0A$ \ lR00l0lNlln0$ 0l lNA0ln \ $0nl00 (lRAn0l$ l..l.l. lRAn0l$
11b90001 lll0$0llA (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b9000b 0l00RAllA l ll$0RlA (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90006 NAlNAl0A$ (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90001 ll$l0A \ QulNl0A (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90008 8l0l00lA \ 0l0l00lA (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90009 0l8u10 (ln0ll$ l.l.$ ln0ll$
11b90016 Nu$l0A (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90011 l0u0A0l0n ll$l0A (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90019 l0n0l00lA (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90101 A0Nlnl$RA0l0n 0l lNlRl$A$ (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90102 AnAll$l$ \ QulNl0A ln0u$RlAl (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90103 A$l$0RlA \ lR00l$0$ 0l lNA0ln llR$0nAl (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90104 00n$Ru00l0nl$ 0l\lll$ \ l0lll0A0l0n (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b9010b l0RNA0l0n \ 0RllnA0l0n lA80RAl (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90106 l0$lllRlA \ uRl$N0 (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90101 lnl0RNAl0A (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90108 lnlR\ln0l0n $00l000NunlARlA (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90109 nA\l0A0l0n l ln$AlA0l0nl$ NARlnA$ (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90110 0R0Anl/A0l0n \ 0l$l0n 00NlR0lAl (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90111 0R0Anl/A0l0n \ lR00l$0$ 0l NAnlnlNlln0 0l \lll0ul0$ (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90112 0R0Anl/A0l0n \ lR0\l00$ 0l lA8Rl0A0l0n Nl0Anl0A (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
Sevilla, 12 de julio 2011 BOJA nm. 135 Pgina nm. 17

lul$0 0ln0NlnA0l0n 0l l0$ lul$0$ l0l0NA
11b90113 0R0Anl/A0l0n \ lR0\l00$ 0l $l$lNA$ lnlR0ll00$ (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90114 lR00l$0$ 0l 0ull\0 A0ul00lA (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b9011b lR00l$0$ 0l lR00u00l0n A0RARlA (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90116 lR00l$0$ 0l RAn$l0RNA0l0n \ 00n$lR\A0l0n 0l AllNln0$ (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90111 lR00l$0$ 0lA0n0$l00$ 0llnl00$ \ lR00u00$ 0R0lR0 (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90118 lR00l$0$ $AnlARl0$ (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90119 lR00l$0$ \ Nl0l0$ 0l 00Nunl0A0l0n (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90120 lR00l$0$ \ lR00u00$ 0l l/ll, 00nll00l0n \ llll (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90121 lR00l$0$ \ lR00u00$ 0l \l0Rl0 \ 0lRANl0A (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90122 lR00l$0$ \ lR00u00$ ln ARl$ 0RAll0A$ (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90123 lR00l$0$ \ lR00u00$ ln NA0lRA \ Nul8ll (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b90124 $l$lNA$ lll0R0nl00$ (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b9012b $l$lNA$ lll0R0l0nl00$ \ Au0NAl00$ (ln0ll$ l.l.$. ln0ll$
11b91201 000lnA \ lA$lllRlA (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
11b91202 lQull0$ lll0R0nl00$ (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
11b91203 l$ll0A (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
11b91204 lA8Rl0A0l0n l ln$AlA0l0n 0l 0ARllnlRlA \ Nul8ll (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
11b9120b
ln$AlA0l0n \ NAnlnlNlln0 0l lQull0$ lRNl00$ \ 0l llul00$ (ln0ll$
l..l.l.
ln0ll$
11b91206 ln$AlA0l0nl$ lll0R0l0nl0A$ (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
11b91201 ln$AlA0l0nl$ \ lQull0$ 0l 0RlA \ 0ull\0 (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
11b91208 lA80RA0Rl0 (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
11b91209 NAnlnlNlln0 0l \lll0ul0$ (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
11b91210 NAQulnA$, $lR\l0l0$ \ lR00u00l0n (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
11b91211 Nl0Anl/A00 \ NAnlnlNlln0 0l NAQulnA$ (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
11b91212 0ll0lnA 0l lR0\l00$ 0l 00n$Ru00l0n (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
11b91213 0ll0lnA 0l lR0\l00$ 0l lA8Rl0A0l0n Nl0Anl0A (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
11b91214 0llRA0l0nl$ 0l lRllARA0l0n \ RAANlln0 0l AllNln0$ (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
11b9121b 0llRA0l0nl$ 0l lR00l$0 (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
11b91216 0llRA0l0nl$ 0l lR00u00l0n A0RARlA (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
11b91211 lAR0nA1l \ 00nll00l0n (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
11b91218 llluQulRlA (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
11b91219 lR00l0lNlln0$ 0l 0lA0n0$l00 0llnl00 \ 0R0lR0l$l0A (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
11b91220 lR00l0lNlln0$ $AnlARl0$ \ A$l$ln0lAll$ (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
11b91221 lR00l$0$ 00NlR0lAll$ (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
11b91222 lR00l$0$ 0l 0l$l0n A0Nlnl$RAl\A (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
11b91223 lR00u00l0n ln ARl$ 0RAll0A$ (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
11b91224 lR00u00l0n l/ll \ RAANlln0$ ll$l00QulNl00$ (ln0ll$ $ l..l.l. ln0ll$
11b9122b $lR\l0l0$ A lA 00Nunl0A0 (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
Pgina nm. 18 BOJA nm. 135 Sevilla, 12 de julio 2011

lul$0 0ln0NlnA0l0n 0l l0$ lul$0$ l0l0NA
11b91226 $lR\l0l0$ 0l Rl$AuRA0l0n (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
11b91221 $l$lNA$ \ Alll0A0l0nl$ lnl0RNAl0A$ (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
11b91228 $0l0A0uRA (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
11b91229 l0nl0A$ \ lR00l0lNlln0$ 0l lNA0ln \ $0nl00 (ln0ll$ l..l.l. ln0ll$
12b90001 lll0$0llA (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b9000b 0l00RAllA l ll$0RlA (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90006 NAlNAl0A$ (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90001 ll$l0A \ QulNl0A (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90008 8l0l00lA \ 0l0l00lA (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90009 0l8u10 (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90016 Nu$l0A (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90011 l0u0A0l0n ll$l0A (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90019 l0n0l00lA (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90101 A0Nlnl$RA0l0n 0l lNlRl$A$ (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90102 AnAll$l$ \ QulNl0A ln0u$RlAl (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90103 A$l$0RlA \ lR00l$0$ 0l lNA0ln llR$0nAl (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90104 00n$Ru00l0nl$ 0l\lll$ \ l0lll0A0l0n (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b9010b l0RNA0l0n \ 0RllnA0l0n lA80RAl (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90106 l0$lllRlA \ uRl$N0 (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90101 lnl0RNAl0A (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90108 lnlR\ln0l0n $00l000NunlARlA (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90109 nA\l0A0l0n l ln$AlA0l0nl$ NARlnA$ (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90110 0R0Anl/A0l0n \ 0l$l0n 00NlR0lAl (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90111 0R0Anl/A0l0n \ lR00l$0$ 0l NAnlnlNlln0 0l \lll0ul0$ (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90112 0R0Anl/A0l0n \ lR0\l00$ 0l lA8Rl0A0l0n Nl0Anl0A (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90113 0R0Anl/A0l0n \ lR0\l00$ 0l $l$lNA$ lnlR0ll00$ (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90114 lR00l$0$ 0l 0ull\0 A0ul00lA (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b9011b lR00l$0$ 0l lR00u00l0n A0RARlA (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90116 lR00l$0$ 0l RAn$l0RNA0l0n \ 00n$lR\A0l0n 0l AllNln0$ (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90111 lR00l$0$ 0lA0n0$l00$ 0llnl00$ \ lR00u00$ 0R0lR0 (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90118 lR00l$0$ $AnlARl0$ (AllNAn $ l.l.$. AllNAn
12b90119 lR00l$0$ \ Nl0l0$ 0l 00Nunl0A0l0n (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90120 lR00l$0$ \ lR00u00$ 0l l/ll, 00nll00l0n \ llll (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90121 lR00l$0$ \ lR00u00$ 0l \l0Rl0 \ 0lRANl0A (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90122 lR00l$0$ \ lR00u00$ ln ARl$ 0RAll0A$ (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90123 lR00l$0$ \ lR00u00$ ln NA0lRA \ Nul8ll (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b90124 $l$lNA$ lll0R0nl00$ (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b9012b $l$lNA$ lll0R0l0nl00$ \ Au0NAl00$ (AllNAn l.l.$. AllNAn
12b91201 000lnA \ lA$lllRlA (AllNAn l..l.l. AllNAn
Sevilla, 12 de julio 2011 BOJA nm. 135 Pgina nm. 19

lul$0 0ln0NlnA0l0n 0l l0$ lul$0$ l0l0NA
12b91202 lQull0$ lll0R0nl00$ (AllNAn l..l.l. AllNAn
12b91203 l$ll0A (AllNAn l..l.l. AllNAn
12b91204 lA8Rl0A0l0n l ln$AlA0l0n 0l 0ARllnlRlA \ Nul8ll (AllNAn l..l.l. AllNAn
12b9120b
ln$AlA0l0n \ NAnlnlNlln0 0l lQull0$ lRNl00$ \ 0l llul00$ (AllNAn
l..l.l.
AllNAn
12b91206 ln$AlA0l0nl$ lll0R0l0nl0A$ (AllNAn l..l.l. AllNAn
12b91201 ln$AlA0l0nl$ \ lQull0$ 0l 0RlA \ 0ull\0 (AllNAn l..l.l. AllNAn
12b91208 lA80RA0Rl0 (AllNAn l..l.l. AllNAn
12b91209 NAnlnlNlln0 0l \lll0ul0$ (AllNAn l..l.l. AllNAn
12b91210 NAQulnA$, $lR\l0l0$ \ lR00u00l0n (AllNAn l..l.l. AllNAn
12b91211 Nl0Anl/A00 \ NAnlnlNlln0 0l NAQulnA$ (AllNAn l..l.l. AllNAn
12b91212 0ll0lnA 0l lR0\l00$ 0l 00n$Ru00l0n (AllNAn l..l.l. AllNAn
12b91213 0ll0lnA 0l lR0\l00$ 0l lA8Rl0A0l0n Nl0Anl0A (AllNAn l..l.l. AllNAn
12b91214 0llRA0l0nl$ 0l lRllARA0l0n \ RAANlln0 0l AllNln0$ (AllNAn l..l.l. AllNAn
12b9121b 0llRA0l0nl$ 0l lR00l$0 (AllNAn l..l.l. AllNAn
12b91216 0llRA0l0nl$ 0l lR00u00l0n A0RARlA (AllNAn l..l.l. AllNAn
12b91211 lAR0nA1l \ 00nll00l0n (AllNAn l..l.l. AllNAn
12b91218 llluQulRlA (AllNAn l..l.l. AllNAn
12b91219 lR00l0lNlln0$ 0l 0lA0n0$l00 0llnl00 \ 0R0lR0l$l0A (AllNAn l..l.l. AllNAn
12b91220 lR00l0lNlln0$ $AnlARl0$ \ A$l$ln0lAll$ (AllNAn l..l.l. AllNAn
12b91221 lR00l$0$ 00NlR0lAll$ (AllNAn l..l.l. AllNAn
12b91222 lR00l$0$ 0l 0l$l0n A0Nlnl$RAl\A (AllNAn l..l.l. AllNAn
12b91223 lR00u00l0n ln ARl$ 0RAll0A$ (AllNAn l..l.l. AllNAn
12b91224 lR00u00l0n l/ll \ RAANlln0$ ll$l00QulNl00$ (AllNAn l..l.l. AllNAn
12b9122b $lR\l0l0$ A lA 00Nunl0A0 (AllNAn l..l.l. AllNAn
12b91226 $lR\l0l0$ 0l Rl$AuRA0l0n (AllNAn l..l.l. AllNAn
12b91228 $0l0A0uRA (AllNAn l..l.l. AllNAn
12b91229 l0nl0A$ \ lR00l0lNlln0$ 0l lNA0ln \ $0nl00 (AllNAn l..l.l. AllNAn

También podría gustarte