Cuento popular y cuento literario Hay dos tipos de cuentos

:

El cuento popular: Es una narración tradicional breve de hechos imaginarios que se presenta en múltiples versiones, que coinciden en la estructura pero difieren en los detalles. Tiene 3 subtipos: los cuentos de hadas, los cuentos de animales y los cuentos de costumbres. El mito y la leyenda son también narraciones tradicionales, pero suelen considerarse géneros autónomos (un factor clave para diferenciarlos del cuento popular es que no se presentan como ficciones). El cuento literario: Es el cuento concebido y transmitido mediante la escritura. El autor suele ser conocido. El texto, fijado por escrito, se presenta generalmente en una sola versión, sin el juego de variantes característico del cuento popular. Se conserva un corpus importante de cuentos del Antiguo Egipto, que constituyen la primera muestra conocida del género. Una de las primeras manifestaciones en la lengua castellana es El conde Lucanor, que reúne 51 cuentos de diferentes orígenes, escrito por el infante Don Juan Manuel en el siglo XIV.

Partes del cuento El cuento se compone de tres partes:

  

Introducción, inicio o planteamiento: La parte inicial de la historia, donde se presentan todos los personajes y sus propósitos. Pero fundamentalmente, donde se presenta la normalidad de la historia. Lo que se presenta en la introducción es lo que se quiebra o altera en el nudo. La introducción sienta las bases para que el nudo tenga sentido. Desarrollo o nudo:Es la parte donde se presenta el conflicto o el problema de la historia, toma forma y suceden los hechos más importantes. El nudo surge a partir de un quiebre o alteración de lo planteado en la introducción. Desenlace o final: Parte donde se suele dar el clímax, la solución al problema y finaliza la narración. Incluso en los textos con final abierto, hay un desenlace.

Características del cuento El cuento presenta varias características que lo diferencian de otros géneros narrativos:

       

Ficción: aunque puede inspirarse en hechos reales, un cuento debe, para funcionar como tal, recortarse de la realidad. Argumental: el cuento tiene una estructura de hechos entrelazados (acción – consecuencias) en un formato de: introducción – nudo – desenlace (ver Estructura argumental). Única línea argumental: a diferencia de lo que sucede en la novela, en el cuento todos los acontecimientos se encadenan en una sola sucesión de hechos. Estructura centrípeta: todos los elementos que se mencionan en la narración del cuento están relacionados y funcionan como indicios del argumento. Personaje principal: aunque puede haber otros personajes, la historia habla de uno en particular, a quien le ocurren los hechos. Unidad de efecto: comparte esta característica con la poesía. Está escrito para ser leído de principio a fin. Si uno corta la lectura, es muy probable que se pierda el efecto narrativo. La estructura de la novela permite, en cambio, leerla por partes. Prosa: el formato de los cuentos modernos (a partir de la aparición de la escritura) suele ser la prosa. Brevedad: por y para cumplir con estas características, el cuento es breve.

Subgéneros Algunos de los subgéneros más populares del cuento son:

        

Cuento policíaco Ciencia ficción Cuento fantástico Cuento de hadas Cuento de terror Cuento de suspenso Cuento de humor Cuento histórico Cuento romántico

microrrelato

por razones interesadas o puramente estéticas. Robin Hood. pues forman parte de la visión del mundo propia de la comunidad en la que se origina la leyenda. como los ríos. especialmente desde 1850. como las sirenas). la leyenda es etiológica. Contrariamente al cuento. se usó el gerundivo de este verbo. la leyenda se desarrolla habitualmente en un lugar y un tiempo preciso y real.10 De esta forma. que se ocupa de dioses. como sucede con los ciclos de leyendas en torno al rey Arturo. Su elemento central es un rasgo de la realidad (una costumbre o el nombre de un lugar.. la leyenda es una narración tradicional corta de un solo episodio. entre otros.8 Es entonces que Santiago de la Vorágine publica su Legenda aurea como un santoral con la vida de unos 180 mártires y santos. a menudo sobrenaturales. es decir. como se aprecia por ejemplo en las leyendas heroicas griegas y en las artúricas. en el Castillo de irás y no volverás) convenidos e imaginarios. como errores. ampliado en mayor o menor grado con episodios imaginativos. Las leyendas contienen casi siempre un núcleo histórico. que se sitúa dentro de un tiempo («Érase una vez. presencia de criaturas feéricas o de ultratumba. la moderna concepción de leyenda y de lo legendario haya sido tomada de estos modelos ingleses. criaturas fabulosas. Tangherlini en 1990:2 "Típicamente. legenda. como milagros.9 Con la llegada de la Reforma Protestante del siglo XVI el término leyenda cobra su nuevo carácter de narración no histórica.») y un lugar (por ejemplo. En las leyendas que presentan elementos sobrenaturales. Cuando una leyenda presenta elementos tomados de otras leyendas se habla de «contaminación de la leyenda». cuyos relatos "auténticos" figuraban en El libro de los mártires de John Foxe.3 realizada de modo conversacional. altamente ecotipificada. en lengua española.11 El término acaba englobando también a producciones literarias cultas que. Como el mito. Es muy probable que.1 Una definición profesional moderna ha sido propuesta por el folclorista Timothy R. o bien de la acción consciente de una o más personas que. y se transmite de generación en generación.Leyenda Una leyenda es una narración tradicional que incluye elementos ficticios. los apócrifos y en escritos de Agustín de Hipona y Gregorio de Tours. lo que aporta al relato cierta verosimilitud.6 Contenido [ocultar] 1 Etimología e historia de la palabra 2 Características 3 Clases de leyenda 4 Las leyendas en España 5 Referencias 5. de poca precisión histórica y filológica. como el del héroe o el anciano sabio.. Gustavo Adolfo Bécquer y José Joaquín de Mora. José Zorrilla. Características Una leyenda. Leyendas míticas Leyendas religiosas.4 5 la leyenda se ocupa de hombres que representan arquetipos (tipos humanos característicos).. lagos y montañas) y escatológicas (acerca de las creencias y doctrinas referentes a la vida de ultratumba). a las hagiografías o biografías de los santos. a diferencia de un cuento. Contrariamente al mito. En su proceso de transmisión a través de la tradición oral las leyendas experimentan a menudo supresiones.1 Citas 5. que refleja una representación psicológica simbólica de la creencia popular y de las experiencias colectivas y que sirve de reafirmación de los valores comúnmente aceptados por el grupo a cuya tradición pertenece". aunque aparecen en ellas elementos ficticios (por ejemplo. está ligada siempre a un elemento preciso y se centra en la integración de este elemento en el mundo cotidiano o la historia de la comunidad a la cual pertenece. añadidos o modificaciones. Clases de leyenda Leyendas etiológicas (aclaran el origen de los elementos inherentes a la naturaleza. cuyo significado variaba entre escoger (acepción de la que proviene elegir) y leer. Las leyendas se agrupan a menudo en ciclos alrededor de un personaje. Los más celebrados fueron Ángel de Saavedra. . tiene como tarea esencial dar fundamento y explicación a una determinada cultura. Leyendas históricas y leyendas histórico culturales. estos se presentan como reales. Leyendas urbanas.2 Bibliografía 6 Enlaces externos [editar] Etimología e historia de la palabra La palabra leyenda proviene del verbo latino legere. Varios autores de este período escribieron leyendas literarias de este tipo tanto en prosa como en verso. aunque se inspiran en tradiciones populares o en motivos característicos de éstas. surgiendo así todo un abanico de variantes. malas interpretaciones (la llamada etimología popular. La aparición de los mismos puede depender de motivaciones involuntarias. con etimologías fantásticas y basada en los evangelios canónicos. por ejemplo) o exageraciones.7 En el latín medieval. Seres y fuerzas sobrenaturales. Los protestantes ingleses presentan una nota de contraste entre los santos y mártires "reales" de la reforma. por ejemplo) cuyo origen se pretende explicar. desarrollan el embrión original. no son relatos tradicionales. la leyenda gana su connotación moderna de narración indocumentada y espuria. el Cid Campeador o Bernardo del Carpio. Ejemplos de una leyenda: Los hermanos Grimm definen la leyenda como un relato folclórico con bases históricas. etc. y los fantasiosos relatos de la hagiografía católica. con el significado de (algo) para ser leído cuando el término se aplicaba. sobre todo en el catolicismo. Se ubica en un tiempo y lugar que resultan familiares a los miembros de una comunidad.

así él oía con desganada abnegación. Digo que el sauce era joven. cuando presionado por los realistas. toda su estética. que después se llamó "28 de Julio" tenía en letras rojas y gordas. Luego la noche envolvía a ambos en el mismo misterio. sus galones dorados y una mano en la cintura. aunque en sus puertas se realizara una poco afortunada escaramuza. dos cuerdas de una misma arpa. no quitaba nada a su valor y merecimientos. las enjutas magras piernas. sobre el estrado de la directiva en el cual aparecía el héroe con su color de olla de barro. aunque durante el día parecía alegrarse con la luz del sol. guardaban por el coronel de milicias recuerdo venerado. II Evaristo Mazuelos. dos estrellas insignificantes de una misma constelación. desgraciadamente. la misma catadura enfadosa y acre del joven farmacéutico de "El amigo del pueblo". en llegando la tarde y sonando la oración caía sobre ambos una tan manifiesta melancolía y un tan hondo dolor silencioso. y dejar la judicatura a raíz de un artículo editorial de “La Voz Regionalista”. el rótulo Al descanso de Marmanillo y por fin en la sociedad Confederada de Socorros Mutuos. . y como él. rodeado de "yerbas santas" y llantenes viendo correr entre sus raíces que vibraban en la corriente. unas sobre otras. Los de P. se dirigiera a dar aquella singular batalla de la Maracona. y así como el sauce daba una sombra indiferente a los gañanes mientras sus raíces rojas jugueteaban en el agua de la acequia. debía llamarse Hebaristo y tener treinta años. EL SAUCE QUE MURIÓ DE AMOR (Abraham Valdelomar) Inclinado al borde de la parcela colindante con el estéril yermo. dos brazos de una misma desolada cruz. Suspendía éste su charla en la botica.. y Hebaristo. a juicio de las gentes patriotas de P. Debía llamarse Hebaristo y tener treinta años. magüer su amistad con el jefe de la región hubo de salir de P. el sauce. muy brillante y tendencioso. cruzadas. lugarteniente del Gran Mariscal de Ayacucho. vestida de pintitas blancas sobre una muselina azul de Prusia. tan impenetrable era entonces la vida del boticario cuanto ignorada era la suerte de Hebaristo. titulado “¿Hasta Cuándo?”. el farmacéutico de P. Habíase enamorado Mazuelos de la hija del Juez de Primera Instancia. con la cadena de su reloj. y sobre el sauce de la parcela posaba el de todos los días gallinazo negro y roncador. el sauce fúnebre de la parcela eran dos vidas paralelas. porque en ella había nacido. pernoctara el coronel Marmanillo. Mazuelos sólo servía en la aldea para escuchar la charla de quienes solían cobijarse en la botica. Al toque de ánimas Hebaristo y su homónimo el farmacéutico. Mazuelos era huérfano y guardaba al igual que el sauce. El doctor Carrizales. y allí los hubiera pasados todos si su padre el doctor Carrizales no hubiera caído mal al secretario de la subprefectura. que era. un De La Haza. por esos días ya finada. no acudió con oportunidad al lugar del suceso. Como el sauce era árbol que sólo servía para cobijar a los campesinos a la hora cálida del medio día. caía pesadamente sobre su cabeza semicalva el sombrero negro de paño. la encomendería de la calle Derecha. fieles traductores de su gallardía miliciana. Marmanillo era el héroe de la aldea de P. La peluquería llamábase "Salón Marmanillo". en la cual caballo y caballero salieron disparados al empuje de un puñado de chapetones. que pasó un mes y días en P. el agua fría y turbia de la acequia. apellido y costumbres de su esposa. establecimiento de drogas que se hallaba en la esquina de la Plaza de Armas. dueño hasta el año 23 de un lagar y hecho capitán de patriotas por Marmanillo. redactor de “La Voz Regionalista” singular decano de la prensa de P. en tiempos de la independencia. sobre el extenso y monótono muro azul. que eran de partir el alma. pues era sabido que la tal escaramuza se perdió porque el Capitán Crisóstomo Ramírez. de unos treinta años y se llamaba Hebaristo. había un retrato al óleo. La hija del juez había sido el único amor del farmacéutico cuyos treinta años se deslizaron esperando y presintiendo a la bienamada. a un tiempo. Blanca Luz fue para Mazuelos la realización de un largo sueño de veinte años y la ilustración tangible y en carne de unos versos en los cuales había concretado Evaristo. una chiquilla de alegre catadura. aquel árbol corpulento y lozano aún.. dos ojos de una misma misteriosa y teórica cabeza. corrían el mismo albur. esmirriada y raquítica. en los bajos de la casa donde. el espíritu fijo en una idea lejana. en el cual se recordaban entre otras cosas desagradables. de ojos vivaces y labios anémicos. eso.HEBARISTO. mientras jugaba. un vago recuerdo de sus padres. porque había el mismo aspecto cansino y pesimista. ciertos asuntos sentimentales relacionados con el nombre. la charla de los otros. y. o hacía con su dedo índice gancho a la oreja de su botín de plástico. porque como el farmacéutico tenía el aire taciturno y enlutado. y. junto al Consejo Provincial. nariz respingada y cabellos de achiote.

hubiera sido sembrado como era lógico. Aquel sauce. la dulce mujer. con unos ojos vivaces. súbitamente. la composición carecería de la idea fundamental que es la idea de espera y. como el farmacéutico de “El amigo del pueblo”. no fue. enamorado y joven. familiarizado con la muda compañía doliente de Mazuelos.. el presentido retrato de la hija del doctor Carrizales. Por la misma calle volvían ya juntos. que hablando de sus brazos en el tercer pie les llama "tristes" cosa que no es aceptable dentro de un concepto estricto de la poética. dejaba caer sus hojas sobre el cansino y encorvado cuerpo del farmacéutico. sus flores en cada primavera. había pasado veinte años de su vida en este ripio sentimental: esperando. del capricho. que era a un tiempo el propietario de “El amigo del pueblo”. el amor vestido con una falda de muselina azul con pintitas blancas y unas pantorrillas. quiera el fúnebre Destino que pronto llegue a mis tristes brazos. una cabellera de achiote. en suma: Blanca Luz era. Si aquel sauce en vez de ser plantado en las afueras de P. enflaquecía. que el pobre Evaristo. como se verá. mientras el agua del arroyo lloraba. El del hacha cortó el hermoso tronco de Evaristo. Bien cierto es que Mazuelos desvirtuaba un poco la técnica en su poesía. una nariz respingada. la necesidad de un afecto. tomó la palabra en . su vida no resultara tan solitaria y trágica. en los grandes saucedales de las pequeñas pertenencias. comenzó a secarse. Envejeció Hebaristo. viendo secarse.Los versos de Mazuelos eran. IV Envejeció Evaristo. cada ave que venia a posarse en sus ramas florecidas hacían vibrar todo el espíritu y el cuerpo del sauce de la parcela. El tronco del sauce sirvió para el cajón del farmacéutico. “La Voz Regionalista”. Blanca Luz era pues. y lodazales de la Calle Derecha. nó. El árbol amigo que quizás comprendía la tragedia de esa vida paralela. El sauce solitario fue hijo del azar. cuyo editorial “¿Hasta Cuándo?”. Mazuelos. aceptables desde todo punto de vista. Era el ideal hecho carne. por instinto. el sauce de la parcela. un anhelo de farmacéutico y la realización de un viejo sueño poético.. para detenerse en la "Carpintería y confección de ataúdes de Rueda e hijos". Aquella misma noche un hombre. III Hebaristo.. sabía que en alas de la brisa o en el pico de los colibríes. lloraba ahora la desaparición del “amigo noble y caballeroso empleado cumplidor y ciudadano integérrimo”. el verso hecho verdad. El alcalde municipal señor Unzueta.. que la están esperando. Era el fruto arbitrario del Destino. estériles. o en las alas de los chucracos debía venir el polen de su amor. sobre el lomo del asno se perdía en los baches. la acaricia perfumada de una unión indispensable. ya seco. y que la frase “que la están esperando” está íntegramente demás en el último verso. lloraba: y el tronco rígido. fuera la causa de esta muerte prematura. lloraba. y despojándolo de las ramas lo llevó al lomo de su burro hacia la aldea. Bajo el cielo de P…. Hebaristo el sauce de la parcela. esperó y esperó en vano. se presentaba a Evaristo. la ilusión que. el dulce beso de una hembra. pero ha de considerarse que sin este aditamento. sentía desde muchos años atrás.. de la sinrazón. como son la mayoría de los sauces. el carpintero de P… llegó con tremenda hacha he hizo temblar de presentimiento al sauce triste. al par. hacer una excursión crepuscular hasta el remoto sitio donde el sauce. Un día el sauce. el melancólico sauce de la parcela. Sentábase bajo las ramas estériles del sauce. etc. cernió sus alas fúnebres y estériles la desilusión. con medias mercerizadas. cuyo recuerdo no moriría entre los que tuvieron la fortuna de tratarlo y sobre cuya tumba. hijo de una necesidad agrícola. del mismo modo que el joven y achaco so farmacéutico de “El amigo del pueblo”.. el sueño transformado en vigilia. y allí veía caer la noche. para el farmacéutico de “El amigo del pueblo”. Mazuelos no vino. el enamorado boticario sin tener noticia de Blanca Luz. Cada caricia del viento.. y empezaban de esta manera: Como una brisa para el caminante ha de ser la dulce dama a quien mi amor entregue. donde antes latía la esperanza. (el joven de la Haza) ponía las siemprevivas.. porque pasó la primavera y el beso del dorado polen no llegó hasta sus ramas florecidas. pero los sauces que el destino le deparaba debían estar muy lejos. al borde del arroyo. Mazuelos y Hebaristo. Solía. Hebaristo que tenía sus ramas en un florecimiento núbil..

al empleado cumplidor y al ciudadano integérrimo..arguyó Unzueta. lo digo sin modestia: ¿No es verdad Rueda? -Cierto. agradezco el honroso encargo que la Sociedad de Socorros Mutuos ha depositado en mí.sería una lástima. .es cierto pero entonces ponga usted sauce en su discurso… y borre el duro roble..70” -Pero si no era de roble.. V Al día siguiente el dueño de la “Carpintería y confección de ataúdes de Rueda e hijos” llevaba al señor Unzueta una factura: “El señor N. Tu memoria vive entre nosotros.el cementerio y su discurso. -Es cierto -repuso la firma comercial “Rueda e hijos”. Por un ataúd de roble… soles 18. Descansa en paz”. señor alcalde –respondió la voz comercial “Rueda e hijos”. -Sería una lástima –dijo Unzueta pagando.. para dar el último adiós al amigo noble y caballeroso. habría que quitar toda la frase: “al ciudadano integérrimo que en este ataúd de duro roble”… Y eso ha quedado muy bien... empezaba: “Aunque no tengo las dotes oratorias de otros. que se publicó más tarde en “La Voz Regionalista”. Era de sauce. que en este ataúd de duro roble”… y concluía: “¡Mazuelos! Tú no has muerto. Unzueta a Rueda e hijos… Debe.

Entonces todos comprendieron que la cosa era como un fiel perro que cuidaba de los grandes peligros a su amo. emitiendo raros sonidos: ¡Akú. es señal de una vida se apaga.CAHUACHI: El Príncipe Volador Un raro ser Era una noche de plenilunio en un lugar muy cerca de la mar. quedando tendido en el suelo a merced de los guerreros que intentaron golpearlo con sus makanas. Dijo el monarca. La misteriosa criatura lanzaba amenazas por su boca pequeña escondida por las pelusas. estaba junto a su hijo Cahuachi. Desde entonces le dieron el nombre de Makú y el raro ser desvanecido fue llevado en parihuela al pueblo. A los terrenos de arena. El valiente príncipe abrió la puerta principal y del interior del objeto volador pudo salir un raro ser nunca visto por los ojos humanos. agigantándose más su tamaño cada vez que se acercaba y su color brillante se hacía más intenso e incesante. Cahuachi. mozo fuerte y valiente. muy pronto con la velocidad que llevaban llegaron al sitio. La fría noche daba la sensación que se convertía en día cuando la intensa luz fulgurante irradió a los sorprendidos hombres. Pero la criatura muy debilitada se desvaneció.No teman. a los zorrillos y serpientes furtivos cazadores de la noche que asustados buscaban refugio en sus madrigueras. porque estaba protegido de por una vestimenta especial. Entonces la bola de luz cayó en la tierra en una gran pampa. Después volvió el silencio y la oscuridad. Una pequeña. mostrando vacilación y curiosidad llegó al objeto volador en forma temeraria. confundiéndolo con un cometa. es una bola de fuego de los cabellos de oro. salvando escollos. Acompañado a este ser. En ellas – prosiguió – verás el triunfo o la derrota. los añejos guarangales orlados con nidos de cuculíes y de rojos piturrines. la vida o la muerte. el gran monarca. que como nebulosas formaban caprichosamente figuras de seres que habitaban en la tierra. futuro heredero del reino. El suelo estéril y cuarteado por la sequedad. con muchas luces y pequeñas ventanas. resplandeciendo tal que se podía ver los asustados rostros de los súbditos del rey. pues. una tenue lucecita se diría a una extraordinaria velocidad a la tierra. akú. cuando una estrella cae en la tierra. haciendo mucho ruido. no dejaba que se le acercaran.Perú) El cielo estrellado y el rey dotado de una gran industria. estaba provisto de dos extremidades que le servía como mano-pies llevaba cuatro dedos que usaba para caminar y en la otra mano-pies tenía cinco dedos con la que cogía objetos. no era muy prodigioso de tamaño y no se distinguía sus formas. un sacerdote-guerrero. la prosperidad o la decadencia. Se pudo mirar los verdes guarangales de donde salieron despavoridas las aves que dormitaban en sus fuertes ramas. El rey. De pronto un gran vocerío se escuchó de todas partes. Nanaska. muy atento aprendía las sabias lecciones de astronomía del padre. príncipe y guerreros se dirigieron raudos al lugar que se había precipitado la extraña luz. La inmensa y pedregosa pampa sembradas de naturales calatos. Todos miraban asustados al infinito. En una de sus partes superiores tenía dos ovalados lentes y tras de ellos observaban sus grandes ojos que asustados miraban al príncipe Cahuachi. Lineas de Nazca (Ica . las viviendas de piedra y barro con techos de carrizos y paja. Allí pudo observar un gran móvil de metal con la forma de un platillo. recorriendo largas planicies. De vez en cuando se veía a lo lejos el brillo de los ojos de nocturnos animales que como brazas de fuego calentaban la fría noche. Se vio las altas y bajas colinas. Sus pequeñas orejas se mantenían siempre erguidas. Pero el otro se. observaba minucioso el firmamento tratando de hallar sentido en el misterioso paso de los astros y la manera como se agrupaban entre sí. donde se observaba chamuscados maticos por el fuerte sol en el día y los ladridos de los perros rompían el silencio de la noche. la abundancia de agua o las sequías. subiendo y bajando pequeñas colinas. No tenia ojos. donde aún se podía ver restos oscilantes luces y un fino humo que se levantaba perdiéndose en la oscuridad de la noche. los fuertes vientos mezclados con arenilla golpeaban el rostro de un viejo rey que acompañado de sus súbditos realizaban un peregrinaje en los templos piramidales y desde la sumidad contemplaban extasiados la luna llena que con su fulgor de plata bañaba todos los rincones de los areniscos. y acortando distancias. akú! En cambio. interrumpiendo al rey. es importante que conozcas el paso de los grandes ojos de fuego. . . dejándose escuchar ensordecedor sonido y el eco horrorizó más a la gente. .Hijo. otra criatura cubierto de un extraordinario pelaje. tú que pronto heredarás los destinos de la nación. el fabuloso ser.

viendo como su amada moría. Si de verdad querían que ese amor floreciera. Pero su tribu no hizo nada. Al ver tanto amor. se enamoraron y acordaron encontrarse en la orilla del río. Huandy. el gran jefe se alegró tanto que mandó le dieran al huésped la mejor habitación.. Huáscar debía quedarse en la tribu del gran jefe hasta que la comitiva cusqueña llegara. y tal vez no le importaba saberlo. Decepcionado de la poca deferencia del invitado para con su cortesía y de la desobediencia extrema de su hija. que estos cusqueños andaban con dirección a esta tribu. y fue tanta y por tanto tiempo que cubrió a los cadáveres. Y así los atrapó. Decía. el gran jefe ordenó a sus mejores guerreros ir en busca del jefe de los cusqueños y exponerle una política de paz. Empezó a llorar. Todo iba perfecto y la relación entre el gran jefe y el joven era ideal. el dios sol se compadeció de ellos y apoyó en la venganza de Huáscar. Se debía tomar acción. juró entonces vengarse algún día de aquellos que no les permitieron ser felices.. Ya sin ilusiones. Fue el último aliento. convirtiéndolos así en los nevados Huascarán (por Huáscar) y Huandoy (por Huandy). Días después.Leyenda de los nevados Huascarán y Huandoy. ruborizándose y sonriendo al viento en su inocencia. Se hizo la entrevista y en ella el soldado manifestó que unos guerreros de origen cusqueño habían saqueado su pueblo. el lago Orconcocha (laguna macho). viendo que sólo un riachuelo lo separaba de ella. además. Lluvias. cumpliendo con ello su promesa de venganza. Era su única esperanza. el gran jefe ya estaba al tanto de los sucesos. y con ello había gastado el último aliento de vida que le quedaba. Huáscar. lo salvaría. desde donde uno podía ver al otro sufrir hasta la muerte. sintiendo la impotencia de la resignación. rayos y granizo fue lo que envió a las tribus en cuestión. Se conocieron por primera vez una tarde que ella le llevó los alimentos. Por su parte. Pero lo peor para Huáscar no fue que él la había mirado ni que era hija del jefe. y ella también lloró. Y huyeron. Huandy entonces reaccionó: ¿su padre la dejaría quedarse con un hombre que no era de su tribu? No. jugando en un pozo de agua. Esta romántica historia se sitúa en los tiempos incaicos. en su delirio. quien había sido encargado por su líder llevar un mensaje de no agresión. Nada alteraba el orden de la vida en aquel lugar armónico. El gran jefe había quedado anonadado. y por el contrario. según se daba cuenta. y con ello supo también que era la hija del mismísimo gran jefe. Pero la venganza no quedó ahí: en 1970. El cusqueño quedó prendido: pronto averiguó su nombre. Bastaba ver el estado del soldado: había hecho su último esfuerzo para llegar hasta él. debían huir. Al recibir la noticia del joven guerrero cusqueño. cuando los cusqueños expandían sus dominios por el Callejón de Huaylas. A parte de ello. y de las de Huáscar. alabó la determinación del gran jefe. pensó que su gente. el más reconocido guerrero de la tribu invasora. y debían hacerlo cuanto antes. Y. cuando la noche estuviera en su apogeo. no lo haría nunca. y que era menester prepararse para recibirlos. hasta que un día apareció. dejó que escaparan para luego atraparlos en el camino y mostrarles ahí su verdadera furia. sino que ella lo había mirado también. Conversaron. Según dicen. ¿Podían de verdad hacerle frente a un enemigo tan poderoso? No lo sabía. al llegar y verlo así. los humilló y. de manera que con su presencia garantizaba las relaciones de paz. una bella muchacha de 15 años. hasta que un día llegó a la tribu un soldado muy malherido con un encargo para el gran jefe. se cree que en 100 ó 200 años los nevados se quedarán sin nieve y Huáscar y Huandy revivirán y se encontrarán nuevamente. Sucedió tal y como lo planearon. Luego de meditarlo con cuidado. trueno. de las lágrimas de la doncella se formó el lago Chinanchocha (laguna hembra). ya satisfecho. el Huascarán dejó caer 10000 toneladas de hielo sobre los pueblos de los descendientes de las tribus de antaño. Aquella noche se entregaron su amor y se prometieron el uno al otro no abandonarse jamás. Así fue. ¿El inicio de la desgracia? Probablemente sí. los ató a palos colocados en lugares estratégicos. a la muchacha tampoco. y lo hizo hasta secarse por dentro. matando y violando sin piedad. los soldados volvieron con Huáscar. ¿Era correcto un amor en semejante contexto? Huáscar no lo sabía. comida y vestimenta. . pero no llegaron muy lejos. El soldado le había contado cosas monstruosas sobre esos cusqueños que ahora iban rumbo a su tribu. pero esta vez ya para toda la eternidad. Cuenta que había una tribu laboriosa y pacífica que colindaba con otras similares a ella.

mientras se abre una ventana. Esas noches de luna llena. la Runamula salta. posándose en el techo de esa casa. Entonces el Urcututu. ella se viste de novia y va hasta un puerto. un blanco jinete. casi arrastrándose entre las pomarrosas. siente muy cerca la fragancia de las blancas y duras carnes de su comadre Teresa Poiquiñas. se transforma en Runamula. con heridas. en esas noches. hablan bajito. frenética. y ella no sabe porqué. Cuando no hay luna y la noche sin estrellas provoca miedo al más valiente. Y mientras Joshé. con palos. que brinca locamente sobre los matorrales. cuando el sabio Urcututu llora tristezas ajenas y el Maquía murmura oraciones inventadas quien sabe si por Dios o el diablo. convertida en Runamula galopa. De pronto. La Pirica. rozando levemente el suelo con sus pies descalzos. se despierta en su cama la runamula. sangrando. dice la mujer. ella se sabe amante. hacia la trocha de la orilla del rió. La gente maldice a la runamula pero ella. Compadre por aquí. cuando ella pasa. llora. Ven aquí y deja a las ronamulas en paz.. vuela hacia el Campanario y ora largamente.. nuevamente convertida en mujer. burlonamente . un español colorado. Busca la Iglesia cuya cruz blanquea en la oscuridad. pero la gente sí. apretando sus labios rojos. se despierta sangrada. otra sombra cruza la plazoleta. y. la hieren y golpean. se posa en la pomarrosa más alta de la Plaza y llora su agorero canto. recia yegua negra. larga. Se fue a chapanear.. entra al mosquitero. el cura y la Pirica están saliendo. Comadre ¿y dónde está él?.. ahí espera a aquel que la hará cruzar la otra orilla. Calla. y ella no sabe por qué. completamente desnudo. Y lo que la gente no sabe es que en las noches de Luna llena. El miedo se apodera de los que duermen cuando se oye un relincho cerca de la Iglesia. jineteada por un bulto negro. otro galope alborota la Plazoleta. mitad hembra y mitad caballo.. poeta.. pájaro de la noche que todo lo sabe. el Urcututu. a un embarcadero. ella se viste de novia y va hasta un puerto.. Una puerta se abre y la sombra entra a la parroquia. una hermosa yegua negra. hermosa morena beata que todos los días reza. sensuales. ella no se sabe runamula. He aquí una forma de purgar malas acciones cometidas en este mundo terrenal entregando el alma al demonio aún en vida. cuando los zancudos flojean buscando su diario alimento. entonces una furtiva sombra cruza las calles. y el cura que la confiesa. carnosos. y los hombres y mujeres despechados se esconden con ramas. En las noches de luna llena galopa frenéticamente convertida en Runamula. que todo lo ve. y la sombra recta como una serpiente por la pared de madera.y arranca la Luna con sus propias manos y pasea la Luna por los cinco rincones del planeta y esas noches de Luna llena. Entonces. le dice Joshé a la mujer que está desvistiéndose. Cuando el ruego de los mecheros tiembla agitado por la brisa que estrella silbidos contra los techos de hojas de shebón. Salen a galope. pero la gente sí.. Es el alma de una mujer pecadora convertida en briosa mula por acción diabólica. Es la Mañuca con su compadre Teocho. soñadora. a la mañana siguiente nuevamente convertida en mujer. compañera de todos los que transitan los senderos infinitos del amor. cuyos ojos ven el destino.LA RUNAMULA En la selva se cuenta que la mujer que hace el amor con hombres prohibidos está maldita.. Dice: Joshé. ella. Sonríe excitado. van juntos en el pecado. De repente. con heridas. en Mujer Centauro. En las noches de Luna llena. A la mañana siguiente.. donde llegan todas las canoas que surcan los Caminos de la Vida Allí espera a aquel que la hará cruzar a la otra orilla. Entonces el Urcututu.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful