Está en la página 1de 5

ESTILO INDIRECTO Verbos para referir palabras de otros

Cuando queremos contar o referir las palabras de otro no solo usamos el verbo DECIR sino que, como en tu lengua, hay otros muchos verbos que nos sirven para resumir actitudes de los interlocutores o fragmentos de conversacin que no nos interesa repetir palabra por palabra:

Hombre, qu tal? Muy bien y t? qu es de tu vida? Pues ya ves, como siempre. Y el ? Bien tambin, pero agobiada con los trabajos, ya sabes. S, me imagino. Pues bueno, me alegro de verte. A ver si quedamos un da y nos tomamos algo no? Venga, cuando quieras. o Vale, pues entonces nos vemos. Vale, hasta luego. o o o o El otro da me encontr con Mara, aquella compaera de la Uni.
Vaya! y qu te dijo? o Nada, me salud y se fue.

A continuacin te facilitamos una lista con algunos verbos: dar las gracias agradecer invitar regaar quejarse confesar poner excusas convencer contar insistir saludar pedir pedir un favor pedir perdn/disculpas disculparse comentar dar la razn reconocer admitir felicitar despedirse

Ahora imagina que escuchas estos fragmentos de conversaciones podras describir qu estn haciendo cuando dicen esto? Intenta interpretar lo que hacan colocando alguno de los verbos de la lista anterior debajo de la frase correspondiente. 1. Hombre, Mara! Qu es de tu vida? Ya has terminado el ...?

La ha salud_____________________________________________

saludado/La

2. Cansada? Cansadsima! Porque es que no se puede trabajar as, en ese


clima de inseguridad, de amenazas, que parece que te estn haciendo un favor...

Se ha quej____________________________________________

quejado/se

3. No sabes lo bien que me ha venido que me dejaras tu minifalda, hija, porque no tena nada que ponerme, y con la mini tuve un xito increble...

Le ha dado las gracias/le dio las gracias- se lo ha agradecido/se lo agradeci_______

ESTILO INDIRECTO Verbos para referir palabras de otros


4. Pues, sabes qu te digo? Que no deberas habrselo dicho, porque si yo te lo dije como un secreto deberas haberte callado, porque est claro que no se puede confiar en ti...

Lo/la ha regaado-lo/la rega____________________________________________

5. La verdad es que tienes razn, no debera habrselo contado. Pero, chico, es que no me di cuenta, ya sabes como soy, que me pongo a hablar y... En fin, no sabes cmo lo siento. Te prometo que no va a volver a pasar...

Le ha dado la razn/le dio la razn y le ha pedido disculpas/le pidi disculpas-se ha disculpado/se disculp
6. Haz el favor de dejarme ya tranquila!

Se ha quej____________________________________________

quejado/se

7. Pues, es que tengo un vino que me han trado de Francia que no he querido abrir todava, y como s que te gusta el vino, pues he pensado que, a lo mejor, despus de la fiesta, te apetecera una copita en mi casa...

Lo/la ha invitadoinvit____________________________________________

lo/la

8. Es verdad que me gusta el vino, pero es que resulta que le promet a mi madre en su lecho de muerte que slo bebera vino los das impares de los meses pares, as que como estamos en marzo y es da 4 pues no puede ser

Ha puesto excusas________________________________________

excusas/puso

9. Cmo que no? Que s, mujer, que te vienes. Total son slo cuatro das y es una playa magnfica...

Ha insistido/insisti____________________________________________

Pidi o pregunt? Decide el verbo adecuado en cada caso

1. Dame la sal 2. Me das la sal? 3. Qu hora es? 4. Vente esta tarde 5. Te apetece venir? 6. Sabes lo de Juan? 7. Djame ir contigo

Me pidi Me pidi

la sal la sal

Me pregunt la hora Me pidi Me pidi Me pregunt Me pidi que fuera que fuera que si lo saba ir conmigo

ESTILO INDIRECTO Verbos para referir palabras de otros

ESTILO INDIRECTO Verbos para referir palabras de otros

Estos verbos sirven para transmitir cosas que han dicho otras personas: Pretender (algo de alguien) recordar Acusar (a alguien de algo) proponer Afirmar (algo de alguien/algo) sealar Reconocer negar Prometer pedir Opinar (algo de/sobre algo o alguien) asegurar aceptar insistir (en algo) confirmar comentar

No funcionan de la misma manera ni significan exactamente lo mismo. Algunos slo transmiten palabras de otros (lo mismo que decir) y suelen aparecer en contextos ms formales, como en peridicos y noticias de televisin: afirmar, sealar, opinar, manifestar. Otros, adems de transmitir palabras, sirven para resumir la intencin que tena la persona que las dijo: Proponer: pero mujer, por qu no se quita usted la ropa y se da un baito? Le propuso que se desnudara Acusar: el gobierno no quiere entender nuestra postura l acus al gobierno de no querer entender su postura Pedir: Te importara llevarme al colegio en coche? Es que est lloviendo El nio me ha pedido que lo lleve en coche al colegio Asegurar: Puedo decir que haremos todo lo posible para llegar a un acuerdo con los sindicatos El Ministro asegur que haran todo lo posible para llegar a un acuerdo con los sindicatos Recordar Ante todo no hay que olvidar que llevamos 20 aos luchando por nuestras ideas Paco record que llevan muchos aos luchando por sus ideas Negar/ Admitir Lgicamente, no toda la responsabilidad es de este Ministerio El Ministro neg que toda la responsabilidad fuera de su Ministerio a m, personalmente, algunas ideas de la UGT me parecen muy positivas El Ministro admiti que algunas ideas de la UGT eran positivas Rechazar/Aceptar De acuerdo. Hay que actuar con ms rapidez, como usted sugiere El Ministro acept la sugerencia del periodista Lgicamente, no toda la responsabilidad es de este Ministerio, como dice la oposicin El Ministro rechaz las acusaciones de la oposicin

ESTILO INDIRECTO Verbos para referir palabras de otros

Cmo contaras estas cosas que te dijeron otras personas la semana pasada? Elige uno de los verbos entre parntesis LUIS: Puedes dejarme los apuntes de la ltima clase? Es que estaba enfermo y no pude venir (pedir / proponer / opinar) Me pidi que le dejara los apuntes de la ltima clase porque estaba enfermo y no pudo ir. CARLOS: Mira, maana te devuelvo los discos, te lo prometo. Ya casi he terminado de grabarlos (reconocer / asegurar / sealar) Me asegur que al da siguiente me devolva/devolvera los discos, porque casi haba terminado de grabarlos. BLANCA: Por cierto, sabes que se casa Jos Alberto? Me lo ha dicho Adela (recordar / afirmar / comentar) Me coment que se casaba Jos Alberto, que se lo haba dicho Adela. JOS: Queris venir Laura y t con nosotros a pasar una semana en la playa? (manifestar / proponer / pedir) Jos nos propuso a m y a Laura ir con ellos a pasar un semana en la playa. ELIA: Oye, no te olvides de que la fiesta es maana y de que tenemos que comprarle el regalo a Marta (recordar / sealar / negar) Me record que la fiesta era al da siguiente y que tenamos que comprarle el regalo a Marta. ANA: Yo creo que ha sido Abelardo. Vamos, estoy casi segura de que ha sido l el que ha robado el dinero que falta (proponer / sealar / acusar) Ana acus a Abelardo de haber robado el dinero que faltaba. ABELARDO: Yo no he cogido el dinero de la caja! Eso es una mentira (insistir / negar / pedir) Abelardo neg haber cogido el dinero de la caja y asegur que eso era una mentira. PEPE: No ha sido Abelardo. He sido yo el que ha cogido el dinero. Lo siento muchsimo pero es que lo necesitaba. Lo siento, de verdad (rechazar / afirmar / reconocer) Pepe reconoci haber sido l el que cogi el dinero y pidi disculpas diciendo que lo necesitaba. JOS: Te lo he dicho ya muchas veces, lo s, pero por ltima vez: por qu no os vens Laura y t a la playa a pasar una semanita? (proponer / insistir / acusar) Jos insisti en que furamos Laura y yo a la playa a pasar una semanita.

También podría gustarte