Está en la página 1de 4

Genesis 1

Genesis
1:1

brashith bra aleim ath eshmim uath eartz : inbeginning he-created Elohim theheavens and theearth
1:2

. In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness [was] upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.

ueartz eithe theu ubeu uchshk ol - phni theum andtheearth she-became chaos andvacancy anddarkness over surfaces-of abyss

uruch aleim mrchphth ol - phni emim : andspirit-of Elohim mvibrating over surfaces-of thewaters
1:3

uiamr aleim iei aur uiei - aur : andhe-is-saying Elohim he-shall-become light andhe-is-becoming light
1:4

. And God said, Let there be light: and there was light. And God saw the light, that [it was] good: and God divided the light from the darkness.

uira aleim ath - eaur ki - tub uibdl aleim bin andhe-is-seeing Elohim thelight that good andhe-is-cseparating Elohim between

eaur ubin echshk : thelight andbetween thedarkness


1:5

uiqra aleim laur ium ulchshk qra lile andhe-is-calling Elohim tothelight day andtothedarkness he-calls night

And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day.

uiei - orb uiei - bqr ium achd : p andhe-is-becoming evening andhe-is-becoming morning day one
1:6

uiamr aleim iei rqio bthuk emim uiei andhe-is-saying Elohim he-shall-become atmosphere inmidst-of thewaters andhe-shall-become

. And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

mbdil bin mim lmim : cseparating between waters towaters


1:7

uiosh aleim ath - erqio uibdl bin emim ashr andhe-is-makingdo Elohim theatmosphere andhe-is-cseparating between thewaters which

mthchth lrqio ubin emim ashr mol lrqio fromunder totheatmosphere andbetween thewaters which fromon totheatmosphere

And God made the firmament, and divided the waters which [were] under the firmament from the waters which [were] above the firmament: and it was so.

uiei - kn : andhe-is-becoming so
1:8

uiqra aleim lrqio shmim uiei - orb andhe-is-calling Elohim totheatmosphere heavens andhe-is-becoming evening

And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.

uiei - bqr ium shni : p andhe-is-becoming morning day second


1:9

uiamr aleim iquu emim mthchth eshmim al andhe-is-saying Elohim they-shall-be-flown-together thewaters fromunder theheavens to

. And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry [land] appear: and it was so.

mqum achd uthrae eibshe uiei - kn : placeri one andshe-shall-be-seen thedry andhe-is-becoming so
1:10

uiqra aleim libshe artz ulmque emim qra imim andhe-is-calling Elohim tothedry land andtoconfluence-of thewaters he-called seas

10 And God called the dry [land] Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that [it was] good.

uira aleim ki - tub : andhe-is-seeing Elohim that good

WLC : WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0

AV

2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org

Genesis 1
1:11

uiamr aleim thdsha eartz dsha oshb mzrio andhe-is-saying Elohim she-shall-cause-to-vegetate theland vegetation herbage csowing

zro otz phri oshe phri lminu ashr zrou - bu ol - eartz seed tree-of fruit makingdo fruit tospecies-ofhim which seed-ofhim inhim on theland

11 And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, [and] the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed [is] in itself, upon the earth: and it was so.

uiei - kn : andhe-is-becoming so
1:12

uthutza eartz dsha oshb mzrio zro lmineu andshe-is-cbringing-forth theland vegetation herbage csowing seed tospecies-ofhim

uotz oshe - phri ashr zrou - bu lmineu uira aleim andtree makingdo fruit which seed-ofhim inhim tospecies-ofhim andhe-is-seeing Elohim

12 And the earth brought forth grass, [and] herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed [was] in itself, after his kind: and God saw that [it was] good.

ki - tub : that good


1:13

uiei - orb uiei - bqr ium shlishi : p andhe-is-becoming evening andhe-is-becoming morning day third
1:14

13 And the evening and the morning were the third day.

uiamr aleim iei marth brqio eshmim andhe-is-saying Elohim he-shall-become luminaries inatmosphere-of theheavens

lebdil bin eium ubin elile ueiu lathth toto-cseparate-of between theday andbetween thenight andthey-become forsigns

14 . And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:

ulmuodim ulimim ushnim : andforappointments andfordays andyears


1:15

ueiu lmaurth brqio eshmim leair ol andthey-become forluminaries inatmosphere-of theheavens toto-cgive-light-of on

15 And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.

eartz uiei - kn : theearth andhe-is-becoming so


1:16

uiosh aleim ath - shni emarth egdlim ath - emaur andhe-is-makingdo Elohim two-of theluminaries thegreat-ones theluminary

16 And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: [he made] the stars also.

egdl lmmshlth eium uath - emaur eqtn lmmshlth elile uath thegreat toruling-of theday and theluminary thesmall toruling-of thenight and

ekukbim : thestars
1:17

uithn athm aleim brqio eshmim leair ol andhe-is-giving them Elohim inatmosphere-of theheavens toto-cgive-light-of on

17 And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,

eartz : theearth
1:18

ulmshl bium ublile ulebdil bin eaur andtoto-rule-of intheday andinthenight andtoto-cseparate-of between thelight

18 And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that [it was] good.

ubin echshk uira aleim ki - tub : andbetween thedarkness andhe-is-seeing Elohim that good
1:19

uiei - orb uiei - bqr ium rbioi : p andhe-is-becoming evening andhe-is-becoming morning day fourth

19 And the evening and the morning were the fourth day.

WLC : WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0

AV

2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org

Genesis 1
1:20

uiamr aleim ishrtzu emim shrtz nphsh chie uouph andhe-is-saying Elohim they-shall-roam thewaters roamer-of soul living andflyer

iouphph ol - eartz ol - phni rqio eshmim : he-shall-mfly over theearth on faces-of atmosphere-of theheavens
1:21

20 . And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl [that] may fly above the earth in the open firmament of heaven. 21 And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that [it was] good.

uibra aleim ath - ethninm egdlim uath kl - nphsh echie andhe-is-creating Elohim themonsters thegreat-ones and every-of soul theliving

ermshth ashr shrtzu emim lminem uath kl - ouph knph themoving which they-roam thewaters tospecies-ofthem and every-of flyer-of wing

lmineu uira aleim ki - tub : tospecies-ofhim andhe-is-seeing Elohim that good


1:22

uibrk athm aleim lamr phru urbu andhe-is-mblessing them Elohim toto-say-of be-fruitful-you(p) ! andincrease-you(p) !

22 And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

umlau ath - emim bimim ueouph irb bartz : andfill-you(p) ! thewaters intheseas andtheflyer he-shall-increase intheearth
1:23

uiei - orb uiei - bqr ium chmishi : p andhe-is-becoming evening andhe-is-becoming morning day fifth
1:24

23 And the evening and the morning were the fifth day.

uiamr aleim thutza eartz nphsh chie lmine andhe-is-saying Elohim she-shall-cbring-forth theearth soul living tospecies-ofher

beme urmsh uchithu - artz lmine uiei - kn : beast andmoving-animal andanimal-ofhim land tospecies-ofher andhe-is-becoming so
1:25

24 . And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so.

uiosh aleim ath - chith eartz lmine uath - ebeme andhe-is-makingdo Elohim animal-of theland tospecies-ofher and thebeast

lmine uath kl - rmsh eadme lmineu uira tospecies-ofher and every-of moving-animal-of theground tospecies-ofhim andhe-is-seeing

25 And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that [it was] good.

aleim ki - tub : Elohim that good


1:26

uiamr aleim noshe adm btzlmnu kdmuthnu andhe-is-saying Elohim we-shall-makedo human inimage-ofus aslikeness-ofus

uirdu bdgth eim ubouph eshmim ubbeme andthey-shall-sway infish-of thesea andinflyer-of theheavens andinthebeast

26 . And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.

ubkl - eartz ubkl - ermsh ermsh ol - eartz : andinall-of theearth andinevery-of themoving-animal theone-moving on theland
1:27

uibra aleim ath - eadm btzlmu btzlm aleim bra andhe-is-creating Elohim thehuman inimage-ofhim inimage-of Elohim he-created

27 So God created man in his [own] image, in the image of God created he him; male and female created he them.

athu zkr unqbe bra athm : him male andfemale he-created them
1:28

uibrk athm aleim uiamr lem aleim phru andhe-is-mblessing them Elohim andhe-is-saying tothem Elohim be-fruitful-you(p) !

urbu umlau ath - eartz ukbshe urdu andincrease-you(p) ! andfill-you(p) ! theearth andsubdue-you(p)her ! andsway-you(p) !

28 And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of

WLC : WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0

AV

2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org

Genesis 1 - Genesis 2

bdgth eim ubouph eshmim ubkl - chie ermshth ol infish-of thesea andinflyer-of theheavens andinevery-of animal theone-moving on

the air, and over every living thing that moveth upon the earth.

eartz : theland
1:29

uiamr aleim ene nththi lkm ath - kl - oshb zro zro andhe-is-saying Elohim behold ! I-give toyou(p) every-of herbage seeding seed

ashr ol - phni kl - eartz uath - kl - eotz ashr - bu phri which on surfaces-of all-of theearth and every-of thetree which inhim fruit-of

29 . And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which [is] upon the face of all the earth, and every tree, in the which [is] the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat.

otz zro zro lkm ieie lakle : tree seeding seed foryou(p) he-is-becoming forfood
1:30

ulkl - chith eartz ulkl - ouph eshmim ulkl andforevery-of animal-of theland andforevery-of flyer-of theheavens andforevery-of

rumsh ol - eartz ashr - bu nphsh chie ath - kl - irq oshb lakle moving-animal on theland which inhim soul living every-of green herbage forfood

30 And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein [there is] life, [I have given] every green herb for meat: and it was so.

uiei - kn : andhe-is-becoming so
1:31

uira aleim ath - kl - ashr oshe uene - tub mad andhe-is-seeing Elohim all-of which he-madedo andbehold ! good very

31 . And God saw every thing that he had made, and, behold, [it was] very good. And the evening and the morning were the sixth day.

uiei - orb uiei - bqr ium eshshi : p andhe-is-becoming evening andhe-is-becoming morning day-of thesixth

WLC : WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0

AV

2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org

También podría gustarte