1

INSTRUCTIVO : MI-03 REV. No. 01

MANUAL DE MANEJO, INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y SERVICIO PARA TRANSFORMADORES ELECTRICOS SUMERGIDOS EN LIQUIDO AISLANTE, TIPO PEDESTAL PARA DISTRIBUCIÓN SUBTERRÁNEA

CONTENIDO

TEMA

PAGINA

INTRODUCCIÓN 1. RECEPCIÓN, MANEJO, ALMACENAMIENTO, MONTAJE E INSPECCIÓN FINAL. PRUEBAS, INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO OPERACIÓN MANTENIMIENTO

2 2

2. 3. 4.

6 8 8 12 17

5. GUIA DE ACCESORIOS 6. NORMAS DE REFERENCIA

diseñados con la más alta ingeniería y basados en la normativa nacional y extranjera. Pedestal monofásico con Nominales de 25 a 167 kVA Aislamiento de 1. Recomendamos en la recepción verificar lo siguiente : a). operación y mantenimiento de los transformadores tipo pedestal de distribución subterránea sumergidos en aceite. S. A.2 a 25 kV b). se debe hacer una descripción lo más preciso posible. MONTAJE E INSPECCIÓN VISUAL. su correcta fabricación.Revisar la placa de datos o características: Debe coincidir con los datos de remisión. si es posible.. y que equivale a la descripción del transformador. instalación.2 INSTRUCTIVO : MI-03 REV. ¡ MUY IMPORTANTE! 1 RECEPCIÓN. una instalación apropiada y el mantenimiento preventivo de que sean objeto. En el caso de que se presente algún daño o indicación de maniobra brusca. de fases Conexión Frecuencia Etc. Todos los transformadores son minuciosamente revisados y probados en fábrica y llevan la etiqueta de aprobado por Control de Calidad. . instalar. radiadores o en las uniones del tanque y en los cordones de la soldadura. MANEJO ALMACENAMIENTO. la calidad de los materiales.. RECEPCIÓN 1. el descuido de cualquiera de estos requisitos puede provocar serios problemas en el equipo. No. de C. La operación satisfactoria de los transformadores sumergidos en líquido aislante depende del diseño adecuado. Tenemos la satisfacción y el orgullo de poder ofrecer y entregarles transformadores pedestales de la mejor calidad. Contempla los transformadores: siguientes tipos de Al momento de recibir su transformador en de vital importancia verificar que su transformador llegue en perfectas condiciones preferentemente antes de descargar. ya que durante el transporte corren el riesgo de sufrir daños. antes de mover. presentar fotografías en el mismo documento del flete y proceder inmediatamente a presentar una reclamación por inconformidad al transportista. ! ! ! ! ! ! ! ! No.2 a 25 kV Capacidades y Clase de Pedestal trifásico con Capacidades Nominales de 30 a 500 kVA y Clase de Aislamiento de 1. de las condiciones de este.Que no existan fugas o manchas de liquido aislante por el empaque.1 ¡PRECAUCIÓN¡ Lea cuidadosamente este manual. 01 INTRODUCCIÓN En ZETRAK. V. de Serie Capacidad Tensión del primario Tensión del secundario No. operar y energizar el transformador La elaboración de este manual tiene como propósito proporcionar las recomendaciones adecuadas para el manejo.

presión.. etc. nivel de liquido aislante. ¡PRECAUCION! Por ninguna razón haga palanca apoyándose del gabinete o radiadores para intentar deslizarlo o bien tomarlo como apoyo para levantamiento. d). g). No.Los accesorios indicadores (temperatura..Que las terminales de alta tensión (AT) no tengan daños por golpes y que tengan sus protectores para intemperie instalados y protegiendo las terminales. el transformador esta diseñado con soportes para colgar.Que la manija de operación del interruptor térmico o termo magnético (si el transformador cuenta con este accesorio. p)... no presenten fugas y que cuenten con su identificación.3 INSTRUCTIVO : MI-03 REV. Las terminales tipo espada no deban estar golpeadas o deterioradas.) deben tener sus carátulas sin daño alguno.La conexión a tierra localizada en la parte inferior de las boquillas de baja tensión (BT). n). 01 c). puede ser deslizado por medio de rodillos y palanqueando apoyándose exclusivamente de la base del transformador.Que cuente con la nomenclatura y / o identificación de boquillas...Que las puertas se puedan abrir y que el sistema de bloqueo opere adecuadamente. i). . k).Que el (los) portafusible(s) se pueda(n) remover y no presente(n) fuga(s) de líquido aislante.. terminales y accesorios. su soleras de cobre y su trensilla de cobre conectada al Xo y en las puertas del gabinete en la parte inferior . j). que opere y no este floja. y está debe estar integra sin fracturas y con su etiqueta de advertencia de peligro alta tensión. para lo cual se recomienda utilizar estrobos de fibra tejida y sujetar de los 4 soportes... ya que esto puede provocar fugas del liquido aislante o la obstrucción de la circulación del liquido aislante función indispensable para un enfriamiento óptimo. que tengan sus tornillos de conexión.2 MANEJO Cuando un transformador pedestal no pueda manejarse con grúa o montacargas. tanto boquillas tipo perno como las tipo pozo. 1. ubicados en las esquinas superiores del tanque( Ver figura 1 y 2 ). ya que su estructura no soporta este tipo de esfuerzos y puede provocar un daño mayor. o). e)..Que el transformador lleve la llave para abrir el gabinete. Cuando se mueve por medio de grúa. Para movimiento con montacargas el transformador debe contar con una tarima de madera adecuada a las dimensiones del área de la base y con una altura suficiente para dar acceso a las uñas del montacargas y soportar en forma equilibrada el peso.Los transformadores trifásicos cuentan con una barrera aislante (acrílico) entre las secciones de alta y baja tensión. La lámpara de señalización de sobrecarga tenga su foco y su capuchón. por ejemplo: Las porcelanas no deben presentar fracturas o despostilladuras..Que las manijas de los seccionadores radiales y / o anillo sean operables. que es opcional) este en buen estado.Que las boquillas de baja tensión (BT) no tengan daño. l).. la base esta diseñada para que el movimiento sea frontal o lateral. m).Que los radiadores no presenten golpes profundos o abolladuras.

3 ALMACENAMIENTO Es indispensable una inspección visual de las partes externas del transformador por lo menos una vez cada año. WAR NING 6 MARCA REG. 5 8882953 TEL S 588 .V. PD-PDE -0150TF R 9 X3 10 FIGURA 3 TRANSFORMADOR PEDESTAL MONOFASICO . COBRE FABR ICAD O BA JO NO RMA N MX-J-285. Los transformadores de distribución subterránea Tipo Pedestal que lleven sus puertas aseguradas por medio de un candado externo.65 H1 DIAG RAMA DE CONEXIONES H2 AL TA TENSIÓN 8 234567 1 8 234567 H3 1 8 2 34 67 5 1 X2 X1 X0 X3 SECUN DARIO A FAS A E B A FAS B E B A FAS C E B X0 X1 BAJA TENSIÓN X2 MATERIAL EN D EVAN ADOS D E A. 8 6 CON 2 2 CON 7 FUS.T.4 INSTRUCTIVO : MI-03 REV. ___ ºC 2300 O A "L IB RE DE BPC" 10-03 ALTITUD______m s.A. DE. 1 16 3 C X1 4 D A 2 B 5 2 5 DE-ENERGIZE TRANSFORMER BEFORE OPERATING SWITCH. DE TEMP.91 MA TANQ UE SA MA TOTAL SA 400 1363 TE NSIÓN PRIMARIO CONECTAR POS. TIPO_______________ FE CHA DE FAB.___Hz. DE EXP S UL IÓN A. deben abrirse para poder realizar una inspección visual del interior del gabinete.C.A._____kV B. LIM.T. 4 y 5. Cuando el transformador no sea puesto en servicio en forma inmediata. 4 CON 5 1 5 CON 3 3 CON 6 2 3 4 5 DIAGRAMA UNIFILAR V 13860 13530 13200 12870 12540 SECC NA OR IO D FUS.56 6.B. tanto del lado de baja tensión como de alta tensión.n. se debe almacenar en un lugar seco y de preferencia bajo techo. FAILURE TO DO CAN RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY AND/OR DAMAGE TO PROPERTY. TO OPERATE 1)BACK OUT LOCKSCREW TO CLEAR DIAL PLATE.4 MONTAJE F1 3 15 14 La estructura del transformador y gabinete esta diseñada para ser montado sobre un pedestal de concreto._____ % A____ºC ELE V.I.73 6. CORR . (DO NOT FORCE ROTATION BEYOND STOPS) 3)TURN IN LOCKSREW SECURELY. 588 8-27 70. debe asegurase de que exista un sistema de circulación de aire para disipar el calor generado por el transformador. Los frentes de los transformadores donde se visualizan sus componentes principales y accesorios están representados en las figuras 3. ¡PRECAUCION¡ Cuando el transformador sea trifásico de capacidad mayor a 225 kVA y se instale en un lugar cerrado. 1. 5 8882750 Zetrak S. No.40 6. TE NSIÓN SE CUNDARIO 220Y/127 DIAG RAMA VECTORIAL H2 H1 H3 PRIMARIO 393. 01 1. B.T .m. X2 TRAN SFORMADO R EN ACEITE TIPO P EDESTAL OPERACIÓN RADIAL 1 F ABB kVA : 15 CLASE____ kV MASAS APR X O IMADOS EN KILOGRAMOS 150 SERIE : 85 TENSIÓN 60 3 NOMINAL 13200 . y B. IMP. A. 2)ROTATE HANDLE TO DESIRED POSITION.220Y/127 V 65 FASE S___ FREC. ¡PRECAUCION! Para la inspección en el interior del gabinete se debe asegurar que el transformador este desenergizado. El lugar debe estar ventilado y no deben existir indicios de humedad o gases corrosivos que afecten el acabado superficial del equipo.T.T.25 6.T._____k V MA NUC-B SA OB LITROS DE AC TE EI 528 512 A 6.1996 NCE -A X3 HE CHO EN ME XICO PO R: 8-17 31.5 INSPECCION VISUAL PELIGRO ALTA TENSIÓN NO Figura 1 y 2 1._____ 95 30 INSTRUCTIVO____ N.

W 0K 15 E LL 20 0 A M P .2770 . No. EL V BI L 0K 15 W L 200 AMP.. DE. W V BIL 0K 15 L EL 2 0 AM P 0 . TO O PERA TE 1) BAC K O U T L O CKS CR EW TO C L EAR D IAL P L TE.Boquillas De Alta Tensión 2.Válvula De Drenaje Y Muestreo 11. 58 88 -2 750 Zetrak S. L M. 5888 -295 3 58 88.Nivel De Liquido Aislante 12. __ 95 _ ___kV B.A.T.T.T. TIPO____ B RE D E BP C" FECHA DE FAB.73 6. D E TEMP. FIGURA 4 TRANSFORMADOR PEDESTAL OPERACIÓN RADIAL MIN LE Y GI RE 2 PO JA 3 PU LL &T U RN 4 5 CLOSED BUSH IN G BUSH IN G W L 200 AMP.Válvula De Sobrepresión 16.. H3 1 V 13860 13530 13200 12870 12540 SEC CI ON AD O R FU S.Tierra Tipo “B” 8. 40 6. COR R.1 k V TEN S ÓN SECUNDARIO I D I GR AMA VECT OR I L A A H2 H1 H3 PR I MA RI O 220 Y/12 7 393 6 .---OT RO ZI DE RE N V BI L V BI L V BI L TRAN SF ORMADO R EN ACE IT E T IP O P EDE STAL M AR CA REG. 56 6. I FUS . FUS IBLE DE EXPULSION FUS IBLE LIMITADOR PORTAFUS IBLE DE EXPULSIÓN BOQUILLA DE A..-Provisión Para Filtro Prensa 15. 01 F1 F2 F3 3 15 14 LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS 1. 0K 15 L 2 00 A M P . kVA : 150 SERIE : 65 EL EV. y B .T.. ___H z.1 kV TENSI ÓN SECU ND ARI O D I A GR A MA VE CT O RI A L H2 H1 H3 P RI MA R I O 8 220Y/127 393. FABRICADO BA O NORMA J NMXJ-285 -19 96-A C N E PD -P D E-0150 TFR 8 7 10 F1 F2 F3 13 3 NO I T A RE 15 40 80 14 ºC 120 MAX 25ºC NIVEL DE LI QUID OS 0 TE M PE RA TURA DE L LÍ QUI DO 12 PO X3 24 MASA T ANQ UE MASA TOTAL 40 0 13 63 DI AG RAMA UNI FI LAR SECCI ON AD OR FUS .. (D O N OT FOR CE RO TATI ON B EYO ND STO PS ) 3) TUR N IN L OC KS REW SEC UR EL Y.T. DE SCRIP CIÓN DE ACCESO RIO SE CCION ADOR (E S) 2 P OS. DE .56 6. y B .V.Tierra Tipo “A” 7.. T. A . I MP . CO BR E FA B RI C AD O B A J N O R MA O N MX -J .T.I.Barra De Tierras En A. T. ACCESO RIO S DE TR ANSFO RMADO R EN ACEITE TIPO PED ES TAL M ARCA ABB ABB ABB ABB ABB No .T.T. B._____ AL TITU D____ 0 15 95 30 CL ASE____ kV I NSTR UCTI VO ____ N. 9 23 45 67 1 8 2 34 56 7 1 FAS E B B A FA SE C B X3 PD-PD E-015 0TFR 10 . IMP. T IPO P OZO (p ern o ) TEN S ÓN PRI MARIO I CONECTA R POS. n o m.Termómetro 13. 65 D I A G RA MA D E CO N EX I ON E S H1 H2 A LTA T EN SI Ó N 2 34 5 67 1 8 2 3 45 6 7 1 8 2 34 5 67 X2 X1 X0 X3 SE CU N D A RI O A FA SE A B A FA SE B B A FA SE C B X0 X 1 B AJ A T EN SI Ó N X2 X3 MA TE R I AL EN D E VA N A D O S D E A. DE EXPU LSI N Ó A. 9._____kV MASA S AP RO X I MA DO S EN KI LO GR AMO S MA SA N U C-B OB LI TR OS DE A CEI TE 528 512 A 6. B._____kV B . DE TEMP. 25 6.173 1.. 0K 15 G G B U S H IN B U S H IN B U S H IN G 150 KVA 6 A CCES O RI O S D E TR AN SFO RMA DO R M ARCA REG. A.5 INSTRUCTIVO : MI-03 REV. EL V BI L 0K 15 H2A H2B H3A H3B 16 8 FIGURA 5 TRANSFORMADOR PEDESTAL OPERACIÓN ANILLO GR EE EN D OD AZ 1 IG 5 11 E RA R ED ES X1 2 X0 X2 6 225 KVA MARCA R EG. 4 CON 5 1 5 CON 3 2 3 CON 6 3 6 CON 2 4 2 CON 7 5 V 13 860 13 530 13 200 12 870 12 540 6. 5888 -275 0 Z et ra k S. ___ º C TENSIÓN NOMINAL 13200 .. CO B RE HECH EN MEXICO POR: O TE LS. V.220Y/127 V 60 3 85 FASES___ FREC.Seccionador (Es) 5. 58 88. T.C.Provisión Para Manovacuometro 14. TRANSFORMADOR E N ACEITE TIP O PEDESTAL OP ERACIÓN RADIAL kVA : TENSIÓN NOMINAL 13200 .m.Soportes Para Codos Inserto 5 4 A 2 B 3 C X1 X3 4 D 5 CLOSED OPEN 1 F WA RNING D E-E NER GI ZE TRA NSFO R ME R B EFO RE O PER ATIN G SW ITC H.91 38 k V 15 k V 15 k V 1 5 / 5 kV 2 2 0 0 A 2 1 . . V BIL 0K 15 L 200 AMP. F USIBLE D E E XPU LSION F USIBLE L IMIT ADOR P ORT AFUSIBL E DE E XPUL SIÓ N BOQ UILL A D E A. ___ ºC 3 220Y/127 V 65 60 FA SES_ __ FREC.40 6.___Hz.. TI PO _______________ FECHA DE FA B. B. 91 MA SA TA N QU E MA SA TO TA L 400 1363 TEN SIÓ N PRIMAR IO CO NECTAR 4 C ON 5 5 C ON 3 3 C ON 6 6 C ON 2 EN ACE ITE TIP O P EDE STAL PO S. ABB X0 H1 W E X2 H2 H3 W EL 2 LL 20 0 A M P 1 .___ 0. T.28 5.___ __ % A_ 85 ___ºC 1 2 300 O A "LI ALTITUD____ __m s .. FAI L UR E TO D O CAN R ESU L T IN SE RIO U S PER SO NA L IN J UR Y AN D/ O R D AM AG E TO PRO PERT Y. D E EX PULS I N Ó L150NC 30 03 300 A 38 kV 1B11143G08 15 A 15 kV 3001861A03M 15 kV 1C10775G01 15/25 kV 609CO32G03 200 A 21.T.19 96 -A N CE H EC HO EN MEXI CO PO R: TELS . OP ERAC I ÓN RAD IAL 16 DESCR IPCIÓN DE AC CESORIO SEC CIONA DOR (ES) 2 P OS. 2 CON 7 FU S... I. 300 A 15 A V.1731 .. I nom. LI M. 7 M OCI X E -. V BIL 0K 15 4 H1A BUSH IN G H1B 1 B USH I N G B USH I N G W BUSH IN G W L EL 200 AMP . DE CAT.Placas De Datos 10.C.V. 1 2 3 4 5 D I GR AM A U NI FI R A LA 9 A.Porta Fusibles Bay-O-Net 4. CO RR . TIPO POZO (perno) MAR CA ABB ABB ABB ABB ABB No DE CA T .T..03 ____ _____ __ __ 150 SERIE : CLASE__ __ kV IN S TRUCTIVO___ N.A. A. EL V BIL 0K 15 CLOSED OPEN OPEN W L EL 20 AM P 0 .277 0.Boquillas De Baja Tensión 3.Cambiador De Derivaciones 6.__ 30 ___kV MASA S APR OX I MAD OS EN KI GRA MOS LO MASA NU C-BO B LI OS D E ACEI TE TR 15 52 8 51 2 A MARCA REG.ELEV. 58 88 -2 953 58 88 .25 6. L1 5 0 NC3 0 03 1 B1 11 4 3 G0 8 3 0 01 8 6 1 A0 3 M 1 C1 07 7 5 G0 1 6 0 9CO 3 2G 03 I no m. B. A 2) RO TA TE H AN D L E TO D ESI RED PO SITI ON .m . no m._____ % A ____ºC OA "LIBRE DE BPC" 1003 230 __m s. T. 73 6. n.. 58 88 . 5 D I GR AMA DE C ON EX I N ES A O H1 H2 ALT A TEN SI Ó N H3 8 2 34 56 7 1 8 X2 X1 X0 X3 SEC UN D ARI O A FAS E A B A X0 BA J A TEN SI Ó N X2 X1 MAT ERI AL E N D EVA NA DO S D E A ..A.n.

INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO RECOMENDACIONES PREVIAS A LA INSTALACIÓN 2. 2. ni sus palancas o perillas estar deterioradas.1 PRUEBAS. Una vez comprobado el buen estado coloque nuevamente el fusible y la bayoneta dentro del seguro y cierre adecuadamente para evitar falsos contactos. 01 2 2.2 PRUEBAS Es recomendable antes de poner en servicio el transformador realizar las siguientes pruebas básicas para garantizar el buen estado y funcionamiento del equipo. no deben bloquearse.2. Se recomienda realizar pruebas de resistencia eléctrica de los aislamientos al transformador. con las dimensiones apropiadas. Verifique que los fusibles se encuentren en buen estado.2 RELACIÓN DE TRANSFORMACIÓN La prueba de relación de transformación con el T. El sistema de aterrizado debe ser efectivo de acuerdo a normas y en general que se encuentre con todo lo que permita una operación eficiente y un mantenimiento efectivo. 2. desde el exterior del gabinete. Los accesorios movibles como son seccionadores y cambiador de derivaciones. utilizando pértigas. y entre partes vivas y tierra.2.5 %. ventilación adecuada y que exista buena iluminación. que este perfectamente bien nivelada la base. La rigidez dieléctrica para el caso del aceite aislante debe ser como mínimo 30 kV. deben tener como mínimo 1000 Mohms / kV a 20 ºC. 2.3 RIGIDEZ DIÉLECTRICA DEL LIQUIDO AISLANTE Se debe tomar una muestra del líquido aislante de la válvula de muestreo provista para ese fin. Verificar que el pedestal este construido de manera que impida el paso de roedores u objetos extraños. 9 ).2. Se debe considerar aceptable el valor de relación. cuando éste no exceda él + . . Cerciórese que el cambiador de derivaciones este en la posición correspondiente a la tensión de la línea de alimentación. se debe verificar su movilidad. entre partes vivas.1 RESISTENCIA DE AISLAMIENTOS (MEGGER) Hacer una inspección visual previa del lugar donde se instalara el transformador. para ello y antes de que el transformador sea energizado.T. utilizando preferentemente probador de electrodos planos (En base a la NMX-J-123). No.0. confirmará principalmente si el pedestal para la instalación se hizo de acuerdo a los planos o datos proyectados. extraiga la bayoneta y revise el elemento fusible (Ver Figura No. si las instalaciones son para sumergibles que se puedan desaguar fácilmente. que permite verificar la condición de los mismos. ¡PRECAUCIÓN¡ esta operación se debe hacer con el transformador desenergizado.6 INSTRUCTIVO : MI-03 REV. con la pértiga y usando guantes dieléctricos.R. en todas las posiciones del cambiador y para cada una de las fases.

calibre No.2 Al energizar el sistema. según la capacidad del circuito. o bien de 200 A de apertura con carga (225 kVA y mayores) dependiendo del transformador y del área usuaria. 2.4. se deben instalar fusibles de prueba de aproximadamente un 10% del valor de la corriente nominal por cada transformador. por lo que se debe desenergizar el transformador antes de efectuar el cambio. 1/0 ó 3/0. conectar el transformador en vacío.3 CONEXIONES EN BAJA TENSIÓN Los transformadores de distribución.4. 2.1 Verificar que los seccionadores del devanado primario y el interruptor secundario ( si el transformador cuenta con este accesorio ya que es opcional) estén en posición de abierto. 2.4. 2. 2.4 PUESTA EN OPERACIÓN Una vez efectuadas todas las pruebas y verificada la instalación del transformador.7 INSTRUCTIVO : MI-03 REV. con la herramienta y el equipo de seguridad correspondiente. ¡PRECAUCIÓN! Para operar el seccionador .3.3 INSTALACIÓN cuenta algunas precauciones y seguir los pasos que se indican a continuación. el neutro debe ser corrido desde la subestación hasta el lugar de la instalación del transformador. En el sistema residencial subterráneo se deberá tener cuidado que esté conectado el puente del neutro de la boquilla de baja tensión (Xo) del transformador al conector de tierra en el tanque. para protección de los mismos y del sistema. sólo deben ser operados haciendo el movimiento en el sentido de las manecillas del reloj.3.3.2 CONEXIONES EN ALTA TENSIÓN Para este tipo de transformadores.4. se emplean en el lado de alta tensión codos de 200 A de apertura sin carga. 01 2.4. 2. una vez cambiados los fusibles. 2.3 Energizado el sistema. En seccionadores de 4 posiciones. Los circuitos de distribución de baja tensión se conectan a las boquillas del transformador mediante zapatas de compresión. No.1 CONEXIONES DE TIERRA En el sistema subterráneo. se desenergiza nuevamente para sustituir los fusibles de prueba por los de operación normal del sistema. 2. Para esto se debe tomar en . el cual es de operación sin carga. se debe utilizar por seguridad guantes dieléctricos y pértiga.6 Después de asegurar la correcta operación en vacío del transformador.4 Una vez energizado el transformador se recomienda tomar lecturas de la tensión secundaria para comprobar que sea la adecuada utilizando un multímetro. se energizará el transformador en la forma descrita en los párrafos ¡PRECAUCIÓN! La instalación y puesta en operación debe ser realizada única y exclusivamente por personal debidamente capacitado en instalaciones eléctricas de éste tipo. No realice la operación si no se cuenta con éste equipo. 2. 2. se ajusta con el cambiador de derivaciones. en este orden. cerrando el seccionador del devanado primario y el interruptor secundario ( sí el transformador cuenta con este accesorio ya que es opcional). tienen en baja tensión boquillas con terminales tipo espada.4. con conductor de cobre desnudo semiduro.5 Si la tensión secundaria no es la adecuada. se procede a la puesta en operación. 2.

1 3.1. . falsos contactos. en dos tipos: Mantenimiento Preventivo y Mantenimiento Correctivo.1.5 4 MANTENIMIENTO 3. etc.1. Gire un poco la terminal en ambos sentidos antes de hacer la apertura.2. Micróhmetro. Jale la terminal con un movimiento firme y rápido en la dirección axial del inserto.3 3.1 3. cuidando de no acercarla al tanque o tierra. Desenergize la línea de alimentación.7 Coloque un tapón aislado al inserto cuidando de su limpieza y lubricación con grasa de silicón aislante. Para las pruebas anteriores se usan multímetros de gancho. de que en ésta ocasión se alimentará la carga. Para garantizar periodo largo de vida del transformador es de suma importancia verificar continuamente su comportamiento y proporcionarle un mantenimiento adecuado.2. lo cuál permite localizar instalaciones saturadas o con sobrecargas. Colóquela en un inserto aislado que se puede poner en las placas que el transformador tiene ex profeso. operación con carga de un transformador ejecute lo siguiente: 3. calentamiento por falsos contactos. 3.5 3. cuidando que este haya sido limpiado y lubricado con anterioridad.4 3.2. Coloque la pértiga tipo escopeta en la terminal y asegúrela. asegurándose que no hay tensión en las terminales de tipo codo por medio del punto de prueba que tiene.1. etc. fallas.2. Un estudio adicional del comportamiento registrado en cada alimentador. etc. de carga.4 Asegúrese que el área de trabajo esté libre de obstrucciones.6 ¡PRECAUCIÓN! Para realizar maniobras de mantenimiento el transformador debe estar desenergizado.4 3.3 3.2 Periódicamente en todo transformador de distribución subterránea. regulación deficiente. Con la pértiga tipo escopeta coloque un tapón aislado sobre el inserto que quedó descubierto.2 3.1. No. Coloque la terminal en un inserto aislado que se puede colocar en las placas que el transformador tiene ex profeso. podemos clasificar el mantenimiento a realizar en los transformadores de distribución subterránea. Estos datos son usados para hacer los programas de mantenimiento preventivo. puede ayudar a determinar los días y horas de mayor intensidad de carga. Al igual que en cualquier equipo eléctrico.2.1. Gire un poco la terminal en ambos sentidos antes de hacer la apertura. 01 anteriores con la variante. Jale la terminal con un movimiento firme y rápido en dirección axial del inserto.1 3.8 INSTRUCTIVO : MI-03 REV. APERTURA DE LOS CODOS DE 200 A CON CARGA 3 OPERACION 3. Quítele la abrazadera que fija la terminal tipo codo al inserto.1. revisando que la corriente y la tensión sean los correctos. 3. Para sacar una terminal premoldeada tipo codo de 200 A. 3.2. pues las lecturas registradas dan una idea del comportamiento del régimen de carga o bien de alguna situación anormal como la falta de ventilación. se verifica su nivel de temperatura.2 APERTURA DE LOS CODOS DE 200 A SIN CARGA Asegurarse que el área de trabajo esté libre de obstrucciones. Debe observarse la luz indicadora en los aparatos con interruptor en baja tensión (cuando el transformador cuente con este aditamento).

2 4. se deben usar puentes de tierra. Para obtener las muestras se deben usar botellas de vidrio claro para poder inspeccionar visualmente las impurezas tales como agua y partículas extrañas. por lo cual hay que tener cuidado especial en las características de este material. ACCESORIOS DE MEDICION (TERMÓMETROS. Una guía para este propósito es el siguiente: -Revisión periódica -Limpieza -Aceite aislante -Control de la carga 4.1 MANTENIMIENTO PREVENTIVO Se realiza bajo un programa que permita operar los transformadores en las mejores condiciones de continuidad. de acuerdo al siguiente arreglo: NOMENCLATURA ESTADO DEL EQUIPO: (B) BUENO (M) MALO (S) SI TIENE CARACTERÍSTICAS A REVISAR (B) (B) (B) (B) (B) (B) (B) (B) (B) (B) (B) (B) (B) (B) (B) (M) (M) (M) (M) (S) (S) (M) (M) (M) (M) (M) (M) (M) (M) (M) CONEXIONES A TIERRA CABLES DE ALTA TENSIÓN CABLES DE BAJA TENSION CAMBIADOR DE DERIVACIONES CORROSION EN GENERAL FUGAS O MANCHAS INDICADORES DE FALLA LUZ INDICADORA INTERRUPTOR DE BAJA TENSION NIVEL DE ACEITE NOMENCLATURA MANIJA(S) DE SECCIONADOR (ES) ESTADO DE LA PINTURA PLACA DE DATOS VÁLVULA DE SOBREPRESION VÁLVULAS DE DRENADO DEL LIQUIDO AISLANTE.1. NIVELES. será necesario hacer pruebas adicionales en un laboratorio acreditado. ¡PRECAUCIÓN! Cada que se requiera dar limpieza al transformador verificar que este desenergizado y aterrizado. 4. 01 4. VÁLVULAS DE LLENADO DEL LIQUIDO AISLANTE.) TEMPERATURAS MÁXIMAS DE OPERACIÓN JUNTAS Y EMPAQUES ESTADO DE LAS BOQUILLAS Este aspecto requiere cada día mayor importancia debido a los efectos destructores de la contaminación ambiental. Cuando no es posible programar licencias para interrumpir los servicios. adoptándose todas las medidas de seguridad.1 Revisión Periódica Limpieza Se sugiere registrar las condiciones generales del estado en que se encuentra el transformador y sus accesorios. dotar al personal de detectores de potencial. manifestándose en la corrosión o deterioro de los aislamientos externos. cuando los transformadores están sujetos a sobrecargas o se hayan detectado deficiencias en su funcionamiento o que en revisiones anteriores el aceite tuvo valores cercanos del límite inferior de rigidez dieléctrica ( 30 kV). Se recomienda limpiar cuando menos una vez al año con soluciones de agua o jabón suave (no usar detergentes ni solventes). Si con estas pruebas hay dudas de la condición del aceite. Las pruebas recomendadas para determinar el buen estado de aceite son la Inspección visual (condición y color) y de tensión de ruptura dieléctrica (kV). Se recomienda revisar el aceite una vez al año en condiciones normales o una vez cada seis meses. No. Los tapones de corcho deben (B) (M) (B) (M) (B) (M) (B) (M) (B) (M) . guantes aislantes etc.9 INSTRUCTIVO : MI-03 REV.1.1. CONTACTOS DE ALARMA.3 Aceite aislante Uno de los elementos más importantes en la vida de los transformadores es el aceite aislante. bloqueo de interruptores de recierre automático en instalaciones mixtas. ETC.

la cual da como resultado la generación de ácidos que atacan a los aislamientos y a las partes mecánicas del transformador. No.2 Fallas en algún accesorio Periódicamente debe de verificarse que el transformador este suministrando la carga para la cual fue instalado. puede originar que se tome una decisión equivocada en el diagnostico de la falla y peor aun de la reparación.Limpiar la parte viva con aceite nuevo . .1 Deterioro del aceite aislante El aceite aislante se deteriora por la acción de humedad y del oxigeno. para lo cual se debe disponer de lo siguiente: .2. 4.El incremento de humedad del aceite da por resultado una disminución del valor de tensión de ruptura o rigidez dieléctrica.3 Fallas en los devanados . como son los fusibles. Es importante siempre verificar si alguna de estas partes no esta fallada antes de tomar la decisión de extraer la parte viva para su reparación. . La combinación de estos elementos produce una acción química en el aceite.1. 01 estar recubiertos con una hoja de papel aluminio. lo cual da por resultado que se incremente su valor de factor de potencia y sus perdidas.Llenar en vació con aceite nuevo. lo que se traduce en envejecimiento acelerado y una reducción de su vida útil. desgasificadores apropiados para este tipo de aceite.Limpiar el tanque en su interior. También se genera por descomposición propia del aceite y de los aislamientos. conexiones externas a los devanados. El transformador esta provisto de accesorios que están susceptibles a dañarse o fallar. es recomendable sustituir el aceite. 4. acelerando por lo tanto. Si el aceite no cumple con lo anterior deberá reacondicionarse.Sacar la parte viva. De esta acción química resultan los lodos que se precipitan en el transformador y que impiden la correcta disipación de calor. de contaminación. y que la limpieza del recipiente sea adecuada.Drenar el aceite. 4.El aceite cede su humedad a los aislamientos. se obtienen los siguientes resultados: .4 Control de la carga La humedad presente en el aceite puede originarse por el aire que entra en el transformador en operación a través de sus juntas y de grietas en el tanque.2. el envejecimiento de los aislamientos y por consiguiente del transformador. aisladores en los cables. La falla de alguno de estos accesorios y la falta de revisión de los mismos. lo cual puede hacerse por medio de filtros o plantas procesadoras del liquido aislante con sistemas centrifugados. deshumificadores. cambiadores.Probar hermeticidad.Al romperse la condición de equilibrio. etc. . Bajo la condición. 4. si son de vidrio debe cuidarse que el tapón se ajuste perfectamente en la botella. MANTENIMIENTO CORRECTIVO Las fallas que pueden ocurrir a un transformador pueden calificarse como sigue: -Deterioro del aceite aislante -Fallas en el algún accesorio -Fallas en los devanados -Conexiones flojas -Sobre tensiones -Sobrecargas 4. . ya que si rebasa dicha carga se estará disminuyendo la vida útil del equipo.2. por la presencia de catalizadores (cobre) y por temperatura.2. .10 INSTRUCTIVO : MI-03 REV. es decir al aumentarse el valor del contenido de humedad en el aceite.

Válvula de drene de aceite 9. puede dañar el aislamiento adyacente y esto a su vez promueve la generación de carbones y gases dentro del transformador. 2. Para la reparación de este tipo de fallas. 4.Tapa(s) registro de mano 6.8 13.Válvula de muestreo 10.5 35.1 Los falsos contactos se pueden detectar mediante un micróhmetro (Ducter) para medir resistencias.6 16. por falta de equipo de protección (Apartarrayos).0 75. . 1 Tuercas yTornillería para: Torque máximo recomendado: (N – m ) Un falso contacto por conexiones flojas puede provocar calentamientos.2.Bridas boquillas de A. por mal diseño o cálculo de los circuitos de distribución de carga.4 Conexiones flojas Verifique que no se rebase el nivel máximo permitido de carga. . su adecuado funcionamiento y verificar que las cargas sean correspondientes a la capacidad del transformador.Bridas boquillas de B. T 3.3 TORQUES DE TORNILLERIA Y ACCESORIOS Los torques que se recomiendan para el apriete de tornillería de accesorios y componentes principales es el siguiente : Tabla No.Sujeción del fusible de expulsión 5.0 12. 01 Estas se pueden presentar debido a rupturas dieléctricas por aislamientos deteriorados.Tapa general del tanque 7.0 12. Las sobre tensiones puedes provocar un exceso de tensión en cada una de las espiras del principio o final del devanado. T.0 La sobrecarga en un transformador provoca también elevación excesiva de temperatura en los devanados y por consecuencia un deterioro prematuro de los aislamientos y disminución en la resistencia de aislamiento. .-Tornillos p/tierras 11. Cuando el calentamiento es excesivo. .4 13. arqueos por falla de espira a espira.2. . 4. 4.0 35. .11 INSTRUCTIVO : MI-03 REV.0 35.Sujeción del cambiador de derivaciones: Marca ORTO Marca ABB Marca TERMOMANUFACTURAS 4. Para revisar que no existan conexiones flojas es indispensable que el transformador este desenergizado y verificar los torques de acuerdo a la tabla No.2. Las consecuencias pueden llegar desde un sobrecalentamiento constante hasta un corto circuito en la parte viva. .5 Sobre tensiones En ocasiones son generadas por descargas atmosféricas. según la capacidad del transformador.Válvula de sobrepresión 8. es de suma importancia que sean realizadas por personal capacitado en este tipo de actividades o bien por personal técnico de nuestra planta.5 10. . 4. sobrepresión interna y deformación de tanque o recipiente.6 Sobrecargas 1. Es importante revisar siempre los sistemas de protección de los equipos. produciendo arqueo. . por tensiones de impulso.0 25. . No.

Línea B cerrada. (ver figura 6). se coloca la pértiga tipo escopeta en la argolla y se gira a la posición deseada. Nota: los accesorios 23 y 28 solo se utilizan uno u otro por transformador según lo acordado entre el Cliente y el Proveedor. 5.12 INSTRUCTIVO : MI-03 REV. Tabla No.1. Línea A cerrada. que son: Línea A y B cerradas. 2 Acces. Por el tipo de operación este seccionador es de los de posiciones de abierto y cerrado. cuentan con seccionalización integrada. 5. 20 21 22 23 24 25 26 27 28 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X . Por su función hay dos tipos de seccionadores: 5. sin olvidar que en caso de seccionadores de cuatro posiciones.2 Anillo que permite conectar y desconectar cada una de las ramas del anillo. Línea A y B abiertas. Los seccionadores son interruptores de operación con carga.1 SECCIONADORES Nombre o descripción Aditamentos para palanqueo Aditamentos para deslizamiento Aditamentos para levantar Gabinete Conexión del tanque A tierra tipo A Conexión del tanque A tierra tipo B Conexión de la baja Tensión a tierra Puente de baja Tensión a tierra Barra para Conexiones a tierra En alta tensión Boquillas de baja tensión Boquillas de alta Tensión Soporte para conexiones tipo codo Seccionadores Marca de nivel de Liquido aislante Indicador de nivel de Liquido aislante Termómetro tipo Cuadrante Provisión para Manovacuometro Válvula de drenaje de Muestreo Conexión superior Para filtro prensa y Para prueba de hermeticidad Válvula de alivio de Sobre presión Cambiador de derivaciones Fusible de expulsión y limitador De corriente Fusible limitador de corriente De rango completo Placa de datos Dato estarcido de la capacidad Registro de mano Gancho soporte para indicador De falla Fusible de expulsión y de Aislamiento Monofásico Trifásico Trifásico 25 a Hasta Mayor 250 kVA 150 kVA 225 kVA X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 En su mayoría los transformadores trifásicos de distribución subterránea. el giro se debe hacer en sentido de las manecillas del reloj. con palancas independientes (ver figura 8) o uno de 4 posiciones que abarca las 4 alternativas posibles (ver figura 7). 01 5 GUIA DE ACCESORIOS A continuación se enlistan una tabla y una guía de los accesorios para transformadores tipo pedestal. Para operar los seccionadores.1. Este dispositivo se puede componer de dos seccionadores de dos posiciones cada uno.1 Radial que conecta o desconecta el transformador sin romper la continuidad del anillo. No.

10. 4. jalando la argolla.Abrir las puertas o cubierta de acceso al frente de instrumentos.2 FUSIBLE DE EXPULSIÓN El dispositivo donde se coloca el fusible de expulsión.Des-energizar el transformador y probar que no existe tensión en las boquillas de baja.Quitar el seguro y girar la argolla 90º en el sentido de las manecillas del reloj. Para reemplazar el fusible desde el exterior.Sacar totalmente la bayoneta y recibir el extremo para evitar que escurra el aceite. Figura 8 5..colocar el repuesto del elemento. ¡PRECAUCIÓN1 Antes de energizar el transformador.. Figura 6 A and B OPEN B CLOSED A CLOSED 5. 2.. se debe de proceder de la siguiente manera: ..Armar el cartucho porta fusible y colocar la bayoneta en su lugar 11..Colocar la pértiga tipo escopeta enganchándola en la argolla de la bayoneta. y es accesible desde el exterior del tanque. para eliminar la presión interna. sumergidos en aceite). 01 OPEN CLOSED 1.. es llamado bayoneta. 6. se deben de hacer las pruebas necesarias para asegurarse de que el aparato no tiene daño. 7.Sacar la bayoneta lentamente. dejándola en esta posición por espacio de un minuto para que escurra el aceite...Desenroscar el cartucho porta fusible del extremo y extraer el elemento fusible... Este dispositivo actúa en caso de fallas en el lado del secundario o por sobrecargas mayores a las permitidas por la norma NOM-J-409 (Guía de carga para transformadores de distribución y potencia. 3. A and B CLOSED Figura 7 8.13 INSTRUCTIVO : MI-03 REV. verificando que este coincida con el número del catalogo que se indica en la placa de características. OPEN A CLOSED A OPEN B CLOSED B 9. solo 10 ó 15 cm.Asegurar la bayoneta invirtiendo el proceso para retirarla (puntos 4 y 5). No..Accionar la válvula de sobre presión.

Por razones de seguridad energice el transformador por medio de las fuentes externas.Reemplazar el fusible por uno nuevo de las mismas características que el que tenia.Colocar la pértiga tipo escopeta enganchándola en la argolla del porta-fusible. se procede de la siguiente manera: 1. se pueden remover desde el exterior del transformador. No.14 INSTRUCTIVO : MI-03 REV. va colocado dentro del transformador y se puede reemplazar por medio de las tapas registro. En fusibles de rango parcial. es indicativo que el transformador tiene una falla interna (en los devanados principalmente) y requiere ser reparado en un taller especializado o en fábrica.. b).Introducir nuevamente el fusible en su lugar. . 2.. En fusibles de rango completo y que peden ser de tipo bayoneta. 01 SEGURO DE LA BAY-O-NET 5. . . 6. el cual siempre va en serie con un fusible de expulsión diseñado para proteger al operar que re energice un transformador que tenga una falla cuya corriente sea mayor que la capacidad interruptiva.3 FUSIBLE LIMITADOR DE CORRIENTE Es el que limita el tiempo de interrupción bajo condiciones de tensión nominal a un intervalo menor o igual o menor que la duración del primer medio ciclo de corriente de falla. ¡PRECAUCIÓN! En esta operación hay que tener presente las siguientes recomendaciones: a). del fusible de expulsión y no cuenta con un fusible limitador de corriente.Debido a que siempre que un fusible está dañado es por causa de una falla.. .Dar un jalón rápido completamente el fusible. 3. Cuando este fusible opera. 4. haga todas las pruebas necesarias al transformador para verificar que éste no tiene algún daño antes de energizarlo. hasta sacar 5. limitando la corriente pico de fuga a un valor menor que la corriente pico que circularía si fuera un conductor sólido de la misma impedancia.4 FUSIBLES DE AISLAMIENTO Es un fusible que no tiene capacidad interruptiva. Nunca lo haga directamente con el seccionador del transformador. -Quitar la presión interna del transformador jalando la argolla de la válvula de sobre presión. dando un fuerte empujón hacia adentro hasta sentir que quedo en su posición. Para reemplazar un fusible limitador de corriente removible desde el exterior. .Colocar el seccionador radial en posición “Abierto” a fin de desenergizar el transformador y quitar el bloqueo de los portafusiles. FUSIBLE DE EXPULSIÓN CARTUCHO DE FUSIBLE DE EXPULSIÓN 5.

01 5. RESET E OP CL OS ED N El cambiador de derivaciones es un dispositivo que nos permite hacer ajustes de los devanados para compensar las caídas de tensión de las líneas. luz indicadora de sobrecarga y una palanca para el control de sobrecargas de emergencia. la luz volverá a encender en cuanto la manija se coloca en la posición “cerrado". indicando la necesidad de un transformador de mayor capacidad o alguna anomalía en el sistema. de esta forma el usuario sabrá que se presento una condición anormal de carga. pero provee la restauración del servicio inmediato cuando exista una sobrecarga no mayor de 10%. son elementos de protección opcionales en los aparatos tipo pedestal. No. 2. Esto provocará un incremento de perdida de la vida del transformador. sin embargo. que deberá ser investigada. La manija de operación del cambiador de derivaciones.. La luz se encenderá y permanecerá en este estado aunque la sobrecarga desaparezca. La manija de operación tiene tres opciones. Para cerrar el interruptor cuando éste opere por sobrecarga. que son: OPEN (abierto) RESET (restablecer) CLOSE(cerrado) La función de la luz indicadora es prevenir a los usuarios de la presencia de una sobrecarga. . la forma de restablecer el circuito ( una vez que la temperatura del aceite haya vuelto a la normalidad y la sobrecarga desaparezca) es llevando la manija de operación a la posición “restablecer”. La luz indicadora se puede apagar si la condición que lo provocó desaparece(abriendo y cerrando el interruptor) y si la temperatura del aceite se ha enfriado hasta llegar al rango normal de operación. debidas a corrientes de corto circuito y sobre elevaciones de temperatura del aceite provocada por sobrecarga. Los interruptores se operan desde el exterior por medio de la manija de operación (ver figura 10) y se acciona con pértiga tipo escopeta.6 CAMBIADOR DE DERIVACIONES 110 % 100 % Figura 10 Para abrir el interruptor colocar la palanca en la posición “abierto”. y luego a la posición de “cerrado”.15 INSTRUCTIVO : MI-03 REV. La palanca de control de emergencia puede utilizarse para recalibrar la temperatura de operación del interruptor. Tiene además. Este tipo de elementos sirven para proteger al transformador de fallas del lado de baja tensión. – Des-energizar el transformador y probar que no existe tensión en las boquillas de baja tensión. (ver figura 11) es para operación con pértiga y la forma de operarlo es como sigue: 1.Abrir las puertas o cubierta de acceso al frente de instrumentos.5 INTERRUPTOR TÉRMICO O TERMOMÁGNETICO Los interruptores térmicos y termo magnéticos. Cuando el interruptor o ala luz indicadora opera. se deberá llevar la manija del cambiador a la posición “abierto” y luego a la posición “cerrado”. 5. si la sobrecarga persiste.

y sirven para tener acceso al interior del tanque. jalando la argolla.. deben estar libres de pintura y grasas para evitar falsos contactos y conectados permanentemente al sistema de tierras.16 INSTRUCTIVO : MI-03 REV. Cuenta también con un niple para efectuar la prueba de hermeticidad.7 kg/cm2). Sin embargo.. debiendo estar localizadas en el mismo compartimiento de baja tensión.8 3. 5. Para tener acceso a ellas se requiere desmontar la cubierta del tanque. al final de esta se encuentra la válvula de muestreo.9 PLACAS PARA CONEXIÓN A TIERRA 3 2 C 4 D Son piezas metálicas soldadas al tanque para hacer la conexión a tierra física..Energizar el transformador.12 INDICADOR DE NIVEL DE LIQUIDO AISLANTE Este accesorio se coloca en los transformadores de 225 kVA y mayores o bien cuando lo solicite el cliente. la tapa y la parte activa (ver punto 1.. ABB Están habilitadas solo en transformadores trifásicos.Colocar la manija en la posición deseada.Accionar la válvula de sobre presión. Tienen como fin indicar el nivel del liquido . La función de filtrado se complementa. 7. no opera en casos de una sobre presión súbita. FAILURE TO DO CAN RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY AND/OR DAMAGE TO PROPERTY. para eliminar la presión interna.10 TAPAS DE REGISTRO 1 F WARNING DE-ENERGIZE TRANSFORMER BEFORE OPERATING SWITCH. 6. A B 5 5. se opera manualmente desde el exterior. 5. 5. para incrementar la tensión de baja se requiere girar en sentido de las manecillas del reloj. para izar el conjunto. TO OPERATE 1)BACK OUT LOCKSCREW TO CLEAR DIAL PLATE. Los equipos cuentan con orejas.Tomar la lectura de la tensión del secundario para verificar si el valor es el deseado. ACCESORIOS DE DRENAGE Y MUESTREO En la parte superior del comportamiento. 01 5. No. y poder efectuar maniobras de inspección y/o mantenimiento. 2)ROTATE HANDLE TO DESIRED POSITION. Son protegidas del exterior con la cubierta del tanque.colocar la pértiga tipo escopeta enganchándola en la argolla del cambiador. (DO NOT FORCE ROTATION BEYOND STOPS) 3)TURN IN LOCKSREW SECURELY.2) para anclarse al pedestal de concreto cuenta con canales en la parte inferior del panel de instrumentos. de baja tensión se encuentra un niple utilizado para conectar el equipo filtro prensa..7 VALVULA DE ALIVIO O SOBRE PRESION Este elemento sirve para aliviar la presión interna del transformador cuando está sobrepasa los límites que permiten una correcta hermeticidad hasta 69 kPa (0. 4. con una válvula tipo globo para la conexión inferior del de filtrado.11 ADITAMENTOS PARA MANIOBRAS Y ANCLAJE Figura 11 5. 5.

Este accesorio de instala en transformadores de 225 kVA y mayores. 01 aislante sin necesidad de hacer una inspección visual en el interior del transformador.13 INDICADOR DE TEMPERATURA NMX-J-410. La carátula esta dividida en niveles: Bajo mínimo Normal 25ºC . Transformadores de distribución tipo pedestal. el cual envía una señal mecánica a la aguja indicadora (ver figura 12). MAX 25ºC NIVEL DE LIQUIDOS NMX-J-308. instructivos y garantías de los productos electrónicos.25 y 35 KV: NMX-J-409. NMX-J-404. 6 NORMAS DE REFERENCIA NMX-J-116. Conectores aislante separables para 15. Aceite aislante transformadores. almacenamiento. monofásicos y trifásicos. Indica la temperatura del aceite en su parte superior. MIN Figura 12 5.17 INSTRUCTIVO : MI-03 REV.Guía para el manejo. no-inhibido para prueba para NMX-J-285. Este tipo de indicador detecta el nivel de liquido aislante por medio de un flotador magnético. NOM-024-SCFI Información comercial para empaques. Alto máximo. Guía para instalación y mantenimiento de transformadores sumergidos en aceite. NOM-008-SCFI Sistema general de unidades de medida. Su graduación es en ºC. Guía de carga para transformadores de distribución y potencia sumergidos en aceite. No. tiene dos agujas. Métodos de transformadores de distribución. eléctricos y electrodomésticos. NMX-J-123. una fija que indica la temperatura máxima alcanzada y la otra que registra la temperatura momentánea del aceite (ver figura 13). 40 80 0 ºC OCI XE M -----OTRO 120 TEMPERATURA DEL LÍQUIDO Figura 13 . control y tratamiento del liquido aislante para transformadores en servicio. Transformadores de distribución tipo poste y subestación. NMX-J-169.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful