1

INSTRUCTIVO : MI-03 REV. No. 01

MANUAL DE MANEJO, INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y SERVICIO PARA TRANSFORMADORES ELECTRICOS SUMERGIDOS EN LIQUIDO AISLANTE, TIPO PEDESTAL PARA DISTRIBUCIÓN SUBTERRÁNEA

CONTENIDO

TEMA

PAGINA

INTRODUCCIÓN 1. RECEPCIÓN, MANEJO, ALMACENAMIENTO, MONTAJE E INSPECCIÓN FINAL. PRUEBAS, INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO OPERACIÓN MANTENIMIENTO

2 2

2. 3. 4.

6 8 8 12 17

5. GUIA DE ACCESORIOS 6. NORMAS DE REFERENCIA

V. una instalación apropiada y el mantenimiento preventivo de que sean objeto. A. instalación. Pedestal monofásico con Nominales de 25 a 167 kVA Aislamiento de 1. MONTAJE E INSPECCIÓN VISUAL. No. de Serie Capacidad Tensión del primario Tensión del secundario No. de las condiciones de este. .Revisar la placa de datos o características: Debe coincidir con los datos de remisión. Todos los transformadores son minuciosamente revisados y probados en fábrica y llevan la etiqueta de aprobado por Control de Calidad. MANEJO ALMACENAMIENTO.Que no existan fugas o manchas de liquido aislante por el empaque. radiadores o en las uniones del tanque y en los cordones de la soldadura.2 a 25 kV Capacidades y Clase de Pedestal trifásico con Capacidades Nominales de 30 a 500 kVA y Clase de Aislamiento de 1. se debe hacer una descripción lo más preciso posible. instalar. 01 INTRODUCCIÓN En ZETRAK. y que equivale a la descripción del transformador. su correcta fabricación. operación y mantenimiento de los transformadores tipo pedestal de distribución subterránea sumergidos en aceite. de C.. presentar fotografías en el mismo documento del flete y proceder inmediatamente a presentar una reclamación por inconformidad al transportista. operar y energizar el transformador La elaboración de este manual tiene como propósito proporcionar las recomendaciones adecuadas para el manejo. de fases Conexión Frecuencia Etc. En el caso de que se presente algún daño o indicación de maniobra brusca. Recomendamos en la recepción verificar lo siguiente : a). la calidad de los materiales. ! ! ! ! ! ! ! ! No. Contempla los transformadores: siguientes tipos de Al momento de recibir su transformador en de vital importancia verificar que su transformador llegue en perfectas condiciones preferentemente antes de descargar. el descuido de cualquiera de estos requisitos puede provocar serios problemas en el equipo. Tenemos la satisfacción y el orgullo de poder ofrecer y entregarles transformadores pedestales de la mejor calidad.2 INSTRUCTIVO : MI-03 REV. antes de mover. ¡ MUY IMPORTANTE! 1 RECEPCIÓN.. ya que durante el transporte corren el riesgo de sufrir daños.1 ¡PRECAUCIÓN¡ Lea cuidadosamente este manual.2 a 25 kV b). diseñados con la más alta ingeniería y basados en la normativa nacional y extranjera. RECEPCIÓN 1. La operación satisfactoria de los transformadores sumergidos en líquido aislante depende del diseño adecuado. S. si es posible.

que es opcional) este en buen estado. la base esta diseñada para que el movimiento sea frontal o lateral.2 MANEJO Cuando un transformador pedestal no pueda manejarse con grúa o montacargas... para lo cual se recomienda utilizar estrobos de fibra tejida y sujetar de los 4 soportes.Que las puertas se puedan abrir y que el sistema de bloqueo opere adecuadamente.Que las boquillas de baja tensión (BT) no tengan daño. puede ser deslizado por medio de rodillos y palanqueando apoyándose exclusivamente de la base del transformador. por ejemplo: Las porcelanas no deben presentar fracturas o despostilladuras.. que opere y no este floja.Que los radiadores no presenten golpes profundos o abolladuras. p). ya que su estructura no soporta este tipo de esfuerzos y puede provocar un daño mayor. tanto boquillas tipo perno como las tipo pozo. ubicados en las esquinas superiores del tanque( Ver figura 1 y 2 ). l).Los accesorios indicadores (temperatura.Que el (los) portafusible(s) se pueda(n) remover y no presente(n) fuga(s) de líquido aislante.Que la manija de operación del interruptor térmico o termo magnético (si el transformador cuenta con este accesorio. que tengan sus tornillos de conexión. Cuando se mueve por medio de grúa. g). nivel de liquido aislante. el transformador esta diseñado con soportes para colgar.. j).La conexión a tierra localizada en la parte inferior de las boquillas de baja tensión (BT). Las terminales tipo espada no deban estar golpeadas o deterioradas.Que el transformador lleve la llave para abrir el gabinete.3 INSTRUCTIVO : MI-03 REV. su soleras de cobre y su trensilla de cobre conectada al Xo y en las puertas del gabinete en la parte inferior . terminales y accesorios. La lámpara de señalización de sobrecarga tenga su foco y su capuchón. o).Los transformadores trifásicos cuentan con una barrera aislante (acrílico) entre las secciones de alta y baja tensión... y está debe estar integra sin fracturas y con su etiqueta de advertencia de peligro alta tensión.Que las terminales de alta tensión (AT) no tengan daños por golpes y que tengan sus protectores para intemperie instalados y protegiendo las terminales. ¡PRECAUCION! Por ninguna razón haga palanca apoyándose del gabinete o radiadores para intentar deslizarlo o bien tomarlo como apoyo para levantamiento.. k). Para movimiento con montacargas el transformador debe contar con una tarima de madera adecuada a las dimensiones del área de la base y con una altura suficiente para dar acceso a las uñas del montacargas y soportar en forma equilibrada el peso. m)... presión. .Que las manijas de los seccionadores radiales y / o anillo sean operables.) deben tener sus carátulas sin daño alguno. d).. e). 01 c). ya que esto puede provocar fugas del liquido aislante o la obstrucción de la circulación del liquido aislante función indispensable para un enfriamiento óptimo.Que cuente con la nomenclatura y / o identificación de boquillas.. n). i).. no presenten fugas y que cuenten con su identificación. etc. No. 1.

___Hz.4 MONTAJE F1 3 15 14 La estructura del transformador y gabinete esta diseñada para ser montado sobre un pedestal de concreto.4 INSTRUCTIVO : MI-03 REV. FAILURE TO DO CAN RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY AND/OR DAMAGE TO PROPERTY. TIPO_______________ FE CHA DE FAB.T. No.91 MA TANQ UE SA MA TOTAL SA 400 1363 TE NSIÓN PRIMARIO CONECTAR POS. DE EXP S UL IÓN A.1996 NCE -A X3 HE CHO EN ME XICO PO R: 8-17 31. ¡PRECAUCION¡ Cuando el transformador sea trifásico de capacidad mayor a 225 kVA y se instale en un lugar cerrado. 01 1.B.73 6. ¡PRECAUCION! Para la inspección en el interior del gabinete se debe asegurar que el transformador este desenergizado.T .V.65 H1 DIAG RAMA DE CONEXIONES H2 AL TA TENSIÓN 8 234567 1 8 234567 H3 1 8 2 34 67 5 1 X2 X1 X0 X3 SECUN DARIO A FAS A E B A FAS B E B A FAS C E B X0 X1 BAJA TENSIÓN X2 MATERIAL EN D EVAN ADOS D E A.5 INSPECCION VISUAL PELIGRO ALTA TENSIÓN NO Figura 1 y 2 1. A.3 ALMACENAMIENTO Es indispensable una inspección visual de las partes externas del transformador por lo menos una vez cada año.m.C._____ 95 30 INSTRUCTIVO____ N. Los transformadores de distribución subterránea Tipo Pedestal que lleven sus puertas aseguradas por medio de un candado externo. CORR .56 6. 1. TO OPERATE 1)BACK OUT LOCKSCREW TO CLEAR DIAL PLATE. 588 8-27 70. debe asegurase de que exista un sistema de circulación de aire para disipar el calor generado por el transformador. PD-PDE -0150TF R 9 X3 10 FIGURA 3 TRANSFORMADOR PEDESTAL MONOFASICO . ___ ºC 2300 O A "L IB RE DE BPC" 10-03 ALTITUD______m s. tanto del lado de baja tensión como de alta tensión. COBRE FABR ICAD O BA JO NO RMA N MX-J-285.A. 5 8882750 Zetrak S.T. DE. 1 16 3 C X1 4 D A 2 B 5 2 5 DE-ENERGIZE TRANSFORMER BEFORE OPERATING SWITCH._____k V MA NUC-B SA OB LITROS DE AC TE EI 528 512 A 6. deben abrirse para poder realizar una inspección visual del interior del gabinete. Los frentes de los transformadores donde se visualizan sus componentes principales y accesorios están representados en las figuras 3._____kV B. B.220Y/127 V 65 FASE S___ FREC. 2)ROTATE HANDLE TO DESIRED POSITION. 4 y 5.25 6. IMP. TE NSIÓN SE CUNDARIO 220Y/127 DIAG RAMA VECTORIAL H2 H1 H3 PRIMARIO 393.T.T.n. se debe almacenar en un lugar seco y de preferencia bajo techo._____ % A____ºC ELE V. WAR NING 6 MARCA REG. El lugar debe estar ventilado y no deben existir indicios de humedad o gases corrosivos que afecten el acabado superficial del equipo.A. Cuando el transformador no sea puesto en servicio en forma inmediata.I. LIM. y B. 4 CON 5 1 5 CON 3 3 CON 6 2 3 4 5 DIAGRAMA UNIFILAR V 13860 13530 13200 12870 12540 SECC NA OR IO D FUS.40 6. DE TEMP. 5 8882953 TEL S 588 . (DO NOT FORCE ROTATION BEYOND STOPS) 3)TURN IN LOCKSREW SECURELY. 8 6 CON 2 2 CON 7 FUS. X2 TRAN SFORMADO R EN ACEITE TIPO P EDESTAL OPERACIÓN RADIAL 1 F ABB kVA : 15 CLASE____ kV MASAS APR X O IMADOS EN KILOGRAMOS 150 SERIE : 85 TENSIÓN 60 3 NOMINAL 13200 .T.

Barra De Tierras En A.40 6. V BIL 0K 15 L 200 AMP.T. 58 88. OP ERAC I ÓN RAD IAL 16 DESCR IPCIÓN DE AC CESORIO SEC CIONA DOR (ES) 2 P OS. 0K 15 L 2 00 A M P . CO BR E FA B RI C AD O B A J N O R MA O N MX -J . FABRICADO BA O NORMA J NMXJ-285 -19 96-A C N E PD -P D E-0150 TFR 8 7 10 F1 F2 F3 13 3 NO I T A RE 15 40 80 14 ºC 120 MAX 25ºC NIVEL DE LI QUID OS 0 TE M PE RA TURA DE L LÍ QUI DO 12 PO X3 24 MASA T ANQ UE MASA TOTAL 40 0 13 63 DI AG RAMA UNI FI LAR SECCI ON AD OR FUS . 01 F1 F2 F3 3 15 14 LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS 1. n o m. (D O N OT FOR CE RO TATI ON B EYO ND STO PS ) 3) TUR N IN L OC KS REW SEC UR EL Y. 300 A 15 A V. ___H z. 2 CON 7 FU S.V. 25 6.A.T.Boquillas De Alta Tensión 2. W 0K 15 E LL 20 0 A M P . T IPO P OZO (p ern o ) TEN S ÓN PRI MARIO I CONECTA R POS. V. FAI L UR E TO D O CAN R ESU L T IN SE RIO U S PER SO NA L IN J UR Y AN D/ O R D AM AG E TO PRO PERT Y..T.73 6.. 73 6.. DE SCRIP CIÓN DE ACCESO RIO SE CCION ADOR (E S) 2 P OS. ___ º C TENSIÓN NOMINAL 13200 . DE EXPU LSI N Ó A.Provisión Para Manovacuometro 14.Termómetro 13. 4 CON 5 1 5 CON 3 2 3 CON 6 3 6 CON 2 4 2 CON 7 5 V 13 860 13 530 13 200 12 870 12 540 6.I. B.1 k V TEN S ÓN SECUNDARIO I D I GR AMA VECT OR I L A A H2 H1 H3 PR I MA RI O 220 Y/12 7 393 6 .-Provisión Para Filtro Prensa 15..Válvula De Sobrepresión 16. B.Válvula De Drenaje Y Muestreo 11.---OT RO ZI DE RE N V BI L V BI L V BI L TRAN SF ORMADO R EN ACE IT E T IP O P EDE STAL M AR CA REG.Placas De Datos 10.___ 0. ACCESO RIO S DE TR ANSFO RMADO R EN ACEITE TIPO PED ES TAL M ARCA ABB ABB ABB ABB ABB No . COR R. DE TEMP. EL V BI L 0K 15 W L 200 AMP.220Y/127 V 60 3 85 FASES___ FREC. __ 95 _ ___kV B. TRANSFORMADOR E N ACEITE TIP O PEDESTAL OP ERACIÓN RADIAL kVA : TENSIÓN NOMINAL 13200 . 56 6. n. EL V BI L 0K 15 H2A H2B H3A H3B 16 8 FIGURA 5 TRANSFORMADOR PEDESTAL OPERACIÓN ANILLO GR EE EN D OD AZ 1 IG 5 11 E RA R ED ES X1 2 X0 X2 6 225 KVA MARCA R EG.1731 . L M. W V BIL 0K 15 L EL 2 0 AM P 0 .19 96 -A N CE H EC HO EN MEXI CO PO R: TELS .A._____kV MASA S AP RO X I MA DO S EN KI LO GR AMO S MA SA N U C-B OB LI TR OS DE A CEI TE 528 512 A 6. F USIBLE D E E XPU LSION F USIBLE L IMIT ADOR P ORT AFUSIBL E DE E XPUL SIÓ N BOQ UILL A D E A. LI M._____kV B . I FUS .T.T.T.C. T. DE.Boquillas De Baja Tensión 3. 1 2 3 4 5 D I GR AM A U NI FI R A LA 9 A. TI PO _______________ FECHA DE FA B. B..T. B.. I. 91 MA SA TA N QU E MA SA TO TA L 400 1363 TEN SIÓ N PRIMAR IO CO NECTAR 4 C ON 5 5 C ON 3 3 C ON 6 6 C ON 2 EN ACE ITE TIP O P EDE STAL PO S.C.T..T.T.___ __ % A_ 85 ___ºC 1 2 300 O A "LI ALTITUD____ __m s . DE CAT.n. y B ..Soportes Para Codos Inserto 5 4 A 2 B 3 C X1 X3 4 D 5 CLOSED OPEN 1 F WA RNING D E-E NER GI ZE TRA NSFO R ME R B EFO RE O PER ATIN G SW ITC H._____ % A ____ºC OA "LIBRE DE BPC" 1003 230 __m s.5 INSTRUCTIVO : MI-03 REV.. TIPO POZO (perno) MAR CA ABB ABB ABB ABB ABB No DE CA T .91 38 k V 15 k V 15 k V 1 5 / 5 kV 2 2 0 0 A 2 1 .277 0. 65 D I A G RA MA D E CO N EX I ON E S H1 H2 A LTA T EN SI Ó N 2 34 5 67 1 8 2 3 45 6 7 1 8 2 34 5 67 X2 X1 X0 X3 SE CU N D A RI O A FA SE A B A FA SE B B A FA SE C B X0 X 1 B AJ A T EN SI Ó N X2 X3 MA TE R I AL EN D E VA N A D O S D E A.. TIPO____ B RE D E BP C" FECHA DE FAB. 40 6.1 kV TENSI ÓN SECU ND ARI O D I A GR A MA VE CT O RI A L H2 H1 H3 P RI MA R I O 8 220Y/127 393. T.m .Tierra Tipo “A” 7. no m. T. D E TEMP. T.25 6.Porta Fusibles Bay-O-Net 4. 7 M OCI X E -..m. 5888 -275 0 Z et ra k S. A 2) RO TA TE H AN D L E TO D ESI RED PO SITI ON . 9.A. I MP ._____ AL TITU D____ 0 15 95 30 CL ASE____ kV I NSTR UCTI VO ____ N. y B . 5888 -295 3 58 88. 0K 15 G G B U S H IN B U S H IN B U S H IN G 150 KVA 6 A CCES O RI O S D E TR AN SFO RMA DO R M ARCA REG. kVA : 150 SERIE : 65 EL EV. TO O PERA TE 1) BAC K O U T L O CKS CR EW TO C L EAR D IAL P L TE.56 6.173 1.V. FUS IBLE DE EXPULSION FUS IBLE LIMITADOR PORTAFUS IBLE DE EXPULSIÓN BOQUILLA DE A. D E EX PULS I N Ó L150NC 30 03 300 A 38 kV 1B11143G08 15 A 15 kV 3001861A03M 15 kV 1C10775G01 15/25 kV 609CO32G03 200 A 21. FIGURA 4 TRANSFORMADOR PEDESTAL OPERACIÓN RADIAL MIN LE Y GI RE 2 PO JA 3 PU LL &T U RN 4 5 CLOSED BUSH IN G BUSH IN G W L 200 AMP. H3 1 V 13860 13530 13200 12870 12540 SEC CI ON AD O R FU S.. CO RR .Seccionador (Es) 5.Nivel De Liquido Aislante 12.___Hz.. EL V BIL 0K 15 CLOSED OPEN OPEN W L EL 20 AM P 0 .. ABB X0 H1 W E X2 H2 H3 W EL 2 LL 20 0 A M P 1 . No. I nom. 5 D I GR AMA DE C ON EX I N ES A O H1 H2 ALT A TEN SI Ó N H3 8 2 34 56 7 1 8 X2 X1 X0 X3 SEC UN D ARI O A FAS E A B A X0 BA J A TEN SI Ó N X2 X1 MAT ERI AL E N D EVA NA DO S D E A .Cambiador De Derivaciones 6. IMP.. CO B RE HECH EN MEXICO POR: O TE LS. A. 58 88 -2 953 58 88 .03 ____ _____ __ __ 150 SERIE : CLASE__ __ kV IN S TRUCTIVO___ N. . DE . V BIL 0K 15 4 H1A BUSH IN G H1B 1 B USH I N G B USH I N G W BUSH IN G W L EL 200 AMP . A.2770 . T. 9 23 45 67 1 8 2 34 56 7 1 FAS E B B A FA SE C B X3 PD-PD E-015 0TFR 10 . 58 88 -2 750 Zetrak S..Tierra Tipo “B” 8.28 5. ___ ºC 3 220Y/127 V 65 60 FA SES_ __ FREC.__ 30 ___kV MASA S APR OX I MAD OS EN KI GRA MOS LO MASA NU C-BO B LI OS D E ACEI TE TR 15 52 8 51 2 A MARCA REG. A .ELEV. L1 5 0 NC3 0 03 1 B1 11 4 3 G0 8 3 0 01 8 6 1 A0 3 M 1 C1 07 7 5 G0 1 6 0 9CO 3 2G 03 I no m. 58 88 .

2 RELACIÓN DE TRANSFORMACIÓN La prueba de relación de transformación con el T. ni sus palancas o perillas estar deterioradas.1 RESISTENCIA DE AISLAMIENTOS (MEGGER) Hacer una inspección visual previa del lugar donde se instalara el transformador. y entre partes vivas y tierra. Una vez comprobado el buen estado coloque nuevamente el fusible y la bayoneta dentro del seguro y cierre adecuadamente para evitar falsos contactos. Verificar que el pedestal este construido de manera que impida el paso de roedores u objetos extraños. 01 2 2. utilizando preferentemente probador de electrodos planos (En base a la NMX-J-123). entre partes vivas. extraiga la bayoneta y revise el elemento fusible (Ver Figura No. 2.5 %. que permite verificar la condición de los mismos.2. desde el exterior del gabinete. . confirmará principalmente si el pedestal para la instalación se hizo de acuerdo a los planos o datos proyectados.R. Los accesorios movibles como son seccionadores y cambiador de derivaciones. que este perfectamente bien nivelada la base. 2.2.6 INSTRUCTIVO : MI-03 REV. utilizando pértigas. Cerciórese que el cambiador de derivaciones este en la posición correspondiente a la tensión de la línea de alimentación.3 RIGIDEZ DIÉLECTRICA DEL LIQUIDO AISLANTE Se debe tomar una muestra del líquido aislante de la válvula de muestreo provista para ese fin. INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO RECOMENDACIONES PREVIAS A LA INSTALACIÓN 2. se debe verificar su movilidad. para ello y antes de que el transformador sea energizado. con las dimensiones apropiadas.2.1 PRUEBAS. 2. Se debe considerar aceptable el valor de relación. con la pértiga y usando guantes dieléctricos.2 PRUEBAS Es recomendable antes de poner en servicio el transformador realizar las siguientes pruebas básicas para garantizar el buen estado y funcionamiento del equipo. El sistema de aterrizado debe ser efectivo de acuerdo a normas y en general que se encuentre con todo lo que permita una operación eficiente y un mantenimiento efectivo. 9 ). Verifique que los fusibles se encuentren en buen estado. No.T. ventilación adecuada y que exista buena iluminación. no deben bloquearse. Se recomienda realizar pruebas de resistencia eléctrica de los aislamientos al transformador. ¡PRECAUCIÓN¡ esta operación se debe hacer con el transformador desenergizado. deben tener como mínimo 1000 Mohms / kV a 20 ºC. La rigidez dieléctrica para el caso del aceite aislante debe ser como mínimo 30 kV. en todas las posiciones del cambiador y para cada una de las fases.0. si las instalaciones son para sumergibles que se puedan desaguar fácilmente. cuando éste no exceda él + .

según la capacidad del circuito. 2.7 INSTRUCTIVO : MI-03 REV.3 Energizado el sistema.3. el cual es de operación sin carga. En el sistema residencial subterráneo se deberá tener cuidado que esté conectado el puente del neutro de la boquilla de baja tensión (Xo) del transformador al conector de tierra en el tanque. se ajusta con el cambiador de derivaciones. con conductor de cobre desnudo semiduro. No realice la operación si no se cuenta con éste equipo. 2. se debe utilizar por seguridad guantes dieléctricos y pértiga. En seccionadores de 4 posiciones. para protección de los mismos y del sistema. 01 2.1 CONEXIONES DE TIERRA En el sistema subterráneo.4. 1/0 ó 3/0. se procede a la puesta en operación.4. cerrando el seccionador del devanado primario y el interruptor secundario ( sí el transformador cuenta con este accesorio ya que es opcional). 2. en este orden. con la herramienta y el equipo de seguridad correspondiente. o bien de 200 A de apertura con carga (225 kVA y mayores) dependiendo del transformador y del área usuaria.4. No.3 INSTALACIÓN cuenta algunas precauciones y seguir los pasos que se indican a continuación. ¡PRECAUCIÓN! Para operar el seccionador . 2.1 Verificar que los seccionadores del devanado primario y el interruptor secundario ( si el transformador cuenta con este accesorio ya que es opcional) estén en posición de abierto.3 CONEXIONES EN BAJA TENSIÓN Los transformadores de distribución.4 Una vez energizado el transformador se recomienda tomar lecturas de la tensión secundaria para comprobar que sea la adecuada utilizando un multímetro. 2. conectar el transformador en vacío. 2. tienen en baja tensión boquillas con terminales tipo espada.5 Si la tensión secundaria no es la adecuada.6 Después de asegurar la correcta operación en vacío del transformador. el neutro debe ser corrido desde la subestación hasta el lugar de la instalación del transformador. se emplean en el lado de alta tensión codos de 200 A de apertura sin carga. se energizará el transformador en la forma descrita en los párrafos ¡PRECAUCIÓN! La instalación y puesta en operación debe ser realizada única y exclusivamente por personal debidamente capacitado en instalaciones eléctricas de éste tipo.2 Al energizar el sistema. sólo deben ser operados haciendo el movimiento en el sentido de las manecillas del reloj. calibre No. 2.4 PUESTA EN OPERACIÓN Una vez efectuadas todas las pruebas y verificada la instalación del transformador. por lo que se debe desenergizar el transformador antes de efectuar el cambio. 2. una vez cambiados los fusibles. 2.4. Los circuitos de distribución de baja tensión se conectan a las boquillas del transformador mediante zapatas de compresión. se deben instalar fusibles de prueba de aproximadamente un 10% del valor de la corriente nominal por cada transformador. se desenergiza nuevamente para sustituir los fusibles de prueba por los de operación normal del sistema.2 CONEXIONES EN ALTA TENSIÓN Para este tipo de transformadores. 2. Para esto se debe tomar en . 2.4.3.4.3.

Jale la terminal con un movimiento firme y rápido en la dirección axial del inserto.1 3. de carga.5 3.1. Para las pruebas anteriores se usan multímetros de gancho. podemos clasificar el mantenimiento a realizar en los transformadores de distribución subterránea. cuidando que este haya sido limpiado y lubricado con anterioridad.2. puede ayudar a determinar los días y horas de mayor intensidad de carga.1.2 Periódicamente en todo transformador de distribución subterránea. pues las lecturas registradas dan una idea del comportamiento del régimen de carga o bien de alguna situación anormal como la falta de ventilación. Coloque la pértiga tipo escopeta en la terminal y asegúrela.3 3. lo cuál permite localizar instalaciones saturadas o con sobrecargas. asegurándose que no hay tensión en las terminales de tipo codo por medio del punto de prueba que tiene. Debe observarse la luz indicadora en los aparatos con interruptor en baja tensión (cuando el transformador cuente con este aditamento).8 INSTRUCTIVO : MI-03 REV.1. Al igual que en cualquier equipo eléctrico.1. . Para garantizar periodo largo de vida del transformador es de suma importancia verificar continuamente su comportamiento y proporcionarle un mantenimiento adecuado. fallas.2. No.7 Coloque un tapón aislado al inserto cuidando de su limpieza y lubricación con grasa de silicón aislante.2 APERTURA DE LOS CODOS DE 200 A SIN CARGA Asegurarse que el área de trabajo esté libre de obstrucciones. se verifica su nivel de temperatura. Estos datos son usados para hacer los programas de mantenimiento preventivo.3 3. Para sacar una terminal premoldeada tipo codo de 200 A. 3. etc. Un estudio adicional del comportamiento registrado en cada alimentador. etc.1. cuidando de no acercarla al tanque o tierra. calentamiento por falsos contactos.1.4 Asegúrese que el área de trabajo esté libre de obstrucciones.5 4 MANTENIMIENTO 3. Coloque la terminal en un inserto aislado que se puede colocar en las placas que el transformador tiene ex profeso. falsos contactos. 3. Micróhmetro.1 3.2. Jale la terminal con un movimiento firme y rápido en dirección axial del inserto. Colóquela en un inserto aislado que se puede poner en las placas que el transformador tiene ex profeso. Quítele la abrazadera que fija la terminal tipo codo al inserto. 3.2. etc. de que en ésta ocasión se alimentará la carga. operación con carga de un transformador ejecute lo siguiente: 3. Con la pértiga tipo escopeta coloque un tapón aislado sobre el inserto que quedó descubierto.6 ¡PRECAUCIÓN! Para realizar maniobras de mantenimiento el transformador debe estar desenergizado.2.1 3. en dos tipos: Mantenimiento Preventivo y Mantenimiento Correctivo.4 3. regulación deficiente.2 3. Gire un poco la terminal en ambos sentidos antes de hacer la apertura. Desenergize la línea de alimentación.4 3. APERTURA DE LOS CODOS DE 200 A CON CARGA 3 OPERACION 3.2. revisando que la corriente y la tensión sean los correctos. Gire un poco la terminal en ambos sentidos antes de hacer la apertura. 01 anteriores con la variante.1.

Para obtener las muestras se deben usar botellas de vidrio claro para poder inspeccionar visualmente las impurezas tales como agua y partículas extrañas. de acuerdo al siguiente arreglo: NOMENCLATURA ESTADO DEL EQUIPO: (B) BUENO (M) MALO (S) SI TIENE CARACTERÍSTICAS A REVISAR (B) (B) (B) (B) (B) (B) (B) (B) (B) (B) (B) (B) (B) (B) (B) (M) (M) (M) (M) (S) (S) (M) (M) (M) (M) (M) (M) (M) (M) (M) CONEXIONES A TIERRA CABLES DE ALTA TENSIÓN CABLES DE BAJA TENSION CAMBIADOR DE DERIVACIONES CORROSION EN GENERAL FUGAS O MANCHAS INDICADORES DE FALLA LUZ INDICADORA INTERRUPTOR DE BAJA TENSION NIVEL DE ACEITE NOMENCLATURA MANIJA(S) DE SECCIONADOR (ES) ESTADO DE LA PINTURA PLACA DE DATOS VÁLVULA DE SOBREPRESION VÁLVULAS DE DRENADO DEL LIQUIDO AISLANTE. se deben usar puentes de tierra. NIVELES. ETC. por lo cual hay que tener cuidado especial en las características de este material.1 Revisión Periódica Limpieza Se sugiere registrar las condiciones generales del estado en que se encuentra el transformador y sus accesorios.1. ACCESORIOS DE MEDICION (TERMÓMETROS.3 Aceite aislante Uno de los elementos más importantes en la vida de los transformadores es el aceite aislante. Cuando no es posible programar licencias para interrumpir los servicios. CONTACTOS DE ALARMA. 4. Se recomienda limpiar cuando menos una vez al año con soluciones de agua o jabón suave (no usar detergentes ni solventes). Se recomienda revisar el aceite una vez al año en condiciones normales o una vez cada seis meses.1. guantes aislantes etc.1.1 MANTENIMIENTO PREVENTIVO Se realiza bajo un programa que permita operar los transformadores en las mejores condiciones de continuidad. VÁLVULAS DE LLENADO DEL LIQUIDO AISLANTE. Los tapones de corcho deben (B) (M) (B) (M) (B) (M) (B) (M) (B) (M) . bloqueo de interruptores de recierre automático en instalaciones mixtas. ¡PRECAUCIÓN! Cada que se requiera dar limpieza al transformador verificar que este desenergizado y aterrizado. Una guía para este propósito es el siguiente: -Revisión periódica -Limpieza -Aceite aislante -Control de la carga 4. dotar al personal de detectores de potencial. manifestándose en la corrosión o deterioro de los aislamientos externos. Si con estas pruebas hay dudas de la condición del aceite. cuando los transformadores están sujetos a sobrecargas o se hayan detectado deficiencias en su funcionamiento o que en revisiones anteriores el aceite tuvo valores cercanos del límite inferior de rigidez dieléctrica ( 30 kV). adoptándose todas las medidas de seguridad. No. será necesario hacer pruebas adicionales en un laboratorio acreditado.9 INSTRUCTIVO : MI-03 REV.2 4. 01 4.) TEMPERATURAS MÁXIMAS DE OPERACIÓN JUNTAS Y EMPAQUES ESTADO DE LAS BOQUILLAS Este aspecto requiere cada día mayor importancia debido a los efectos destructores de la contaminación ambiental. Las pruebas recomendadas para determinar el buen estado de aceite son la Inspección visual (condición y color) y de tensión de ruptura dieléctrica (kV).

El transformador esta provisto de accesorios que están susceptibles a dañarse o fallar. Bajo la condición. ya que si rebasa dicha carga se estará disminuyendo la vida útil del equipo. .Al romperse la condición de equilibrio.Limpiar el tanque en su interior.2.2 Fallas en algún accesorio Periódicamente debe de verificarse que el transformador este suministrando la carga para la cual fue instalado. de contaminación. lo cual puede hacerse por medio de filtros o plantas procesadoras del liquido aislante con sistemas centrifugados.Limpiar la parte viva con aceite nuevo . 4. lo que se traduce en envejecimiento acelerado y una reducción de su vida útil. como son los fusibles.El aceite cede su humedad a los aislamientos.1 Deterioro del aceite aislante El aceite aislante se deteriora por la acción de humedad y del oxigeno. Es importante siempre verificar si alguna de estas partes no esta fallada antes de tomar la decisión de extraer la parte viva para su reparación.Sacar la parte viva.10 INSTRUCTIVO : MI-03 REV. cambiadores. 4. es recomendable sustituir el aceite. por la presencia de catalizadores (cobre) y por temperatura.El incremento de humedad del aceite da por resultado una disminución del valor de tensión de ruptura o rigidez dieléctrica. 4. para lo cual se debe disponer de lo siguiente: .Drenar el aceite. desgasificadores apropiados para este tipo de aceite. se obtienen los siguientes resultados: . y que la limpieza del recipiente sea adecuada. la cual da como resultado la generación de ácidos que atacan a los aislamientos y a las partes mecánicas del transformador. es decir al aumentarse el valor del contenido de humedad en el aceite. etc. .Probar hermeticidad. lo cual da por resultado que se incremente su valor de factor de potencia y sus perdidas. 01 estar recubiertos con una hoja de papel aluminio. acelerando por lo tanto.2. MANTENIMIENTO CORRECTIVO Las fallas que pueden ocurrir a un transformador pueden calificarse como sigue: -Deterioro del aceite aislante -Fallas en el algún accesorio -Fallas en los devanados -Conexiones flojas -Sobre tensiones -Sobrecargas 4. También se genera por descomposición propia del aceite y de los aislamientos. el envejecimiento de los aislamientos y por consiguiente del transformador. 4. De esta acción química resultan los lodos que se precipitan en el transformador y que impiden la correcta disipación de calor. si son de vidrio debe cuidarse que el tapón se ajuste perfectamente en la botella.2. aisladores en los cables. conexiones externas a los devanados.3 Fallas en los devanados . .1.4 Control de la carga La humedad presente en el aceite puede originarse por el aire que entra en el transformador en operación a través de sus juntas y de grietas en el tanque. puede originar que se tome una decisión equivocada en el diagnostico de la falla y peor aun de la reparación.Llenar en vació con aceite nuevo. . deshumificadores. Si el aceite no cumple con lo anterior deberá reacondicionarse.2. . La falla de alguno de estos accesorios y la falta de revisión de los mismos. La combinación de estos elementos produce una acción química en el aceite. No.

puede dañar el aislamiento adyacente y esto a su vez promueve la generación de carbones y gases dentro del transformador.4 Conexiones flojas Verifique que no se rebase el nivel máximo permitido de carga.1 Los falsos contactos se pueden detectar mediante un micróhmetro (Ducter) para medir resistencias.Válvula de drene de aceite 9. 4. .0 25.5 35.2. por falta de equipo de protección (Apartarrayos). .6 16.0 35.Bridas boquillas de A. por tensiones de impulso. .Sujeción del cambiador de derivaciones: Marca ORTO Marca ABB Marca TERMOMANUFACTURAS 4.0 La sobrecarga en un transformador provoca también elevación excesiva de temperatura en los devanados y por consecuencia un deterioro prematuro de los aislamientos y disminución en la resistencia de aislamiento.11 INSTRUCTIVO : MI-03 REV. 4.2. 4.0 12.Tapa general del tanque 7. 01 Estas se pueden presentar debido a rupturas dieléctricas por aislamientos deteriorados. No.5 Sobre tensiones En ocasiones son generadas por descargas atmosféricas. arqueos por falla de espira a espira. T 3. 2. Para revisar que no existan conexiones flojas es indispensable que el transformador este desenergizado y verificar los torques de acuerdo a la tabla No.5 10.0 12. Las consecuencias pueden llegar desde un sobrecalentamiento constante hasta un corto circuito en la parte viva. T. según la capacidad del transformador. . Las sobre tensiones puedes provocar un exceso de tensión en cada una de las espiras del principio o final del devanado. Es importante revisar siempre los sistemas de protección de los equipos. su adecuado funcionamiento y verificar que las cargas sean correspondientes a la capacidad del transformador.Sujeción del fusible de expulsión 5.0 35. sobrepresión interna y deformación de tanque o recipiente.8 13.0 75.Válvula de muestreo 10.4 13. es de suma importancia que sean realizadas por personal capacitado en este tipo de actividades o bien por personal técnico de nuestra planta.Bridas boquillas de B. 4. por mal diseño o cálculo de los circuitos de distribución de carga.Válvula de sobrepresión 8. . 1 Tuercas yTornillería para: Torque máximo recomendado: (N – m ) Un falso contacto por conexiones flojas puede provocar calentamientos. .2. . . produciendo arqueo. Cuando el calentamiento es excesivo.Tapa(s) registro de mano 6. .3 TORQUES DE TORNILLERIA Y ACCESORIOS Los torques que se recomiendan para el apriete de tornillería de accesorios y componentes principales es el siguiente : Tabla No.6 Sobrecargas 1.-Tornillos p/tierras 11. . Para la reparación de este tipo de fallas.

1 SECCIONADORES Nombre o descripción Aditamentos para palanqueo Aditamentos para deslizamiento Aditamentos para levantar Gabinete Conexión del tanque A tierra tipo A Conexión del tanque A tierra tipo B Conexión de la baja Tensión a tierra Puente de baja Tensión a tierra Barra para Conexiones a tierra En alta tensión Boquillas de baja tensión Boquillas de alta Tensión Soporte para conexiones tipo codo Seccionadores Marca de nivel de Liquido aislante Indicador de nivel de Liquido aislante Termómetro tipo Cuadrante Provisión para Manovacuometro Válvula de drenaje de Muestreo Conexión superior Para filtro prensa y Para prueba de hermeticidad Válvula de alivio de Sobre presión Cambiador de derivaciones Fusible de expulsión y limitador De corriente Fusible limitador de corriente De rango completo Placa de datos Dato estarcido de la capacidad Registro de mano Gancho soporte para indicador De falla Fusible de expulsión y de Aislamiento Monofásico Trifásico Trifásico 25 a Hasta Mayor 250 kVA 150 kVA 225 kVA X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 En su mayoría los transformadores trifásicos de distribución subterránea. sin olvidar que en caso de seccionadores de cuatro posiciones. Línea B cerrada. 2 Acces. con palancas independientes (ver figura 8) o uno de 4 posiciones que abarca las 4 alternativas posibles (ver figura 7). Este dispositivo se puede componer de dos seccionadores de dos posiciones cada uno.1. se coloca la pértiga tipo escopeta en la argolla y se gira a la posición deseada. Línea A y B abiertas. 01 5 GUIA DE ACCESORIOS A continuación se enlistan una tabla y una guía de los accesorios para transformadores tipo pedestal.2 Anillo que permite conectar y desconectar cada una de las ramas del anillo. 5. Nota: los accesorios 23 y 28 solo se utilizan uno u otro por transformador según lo acordado entre el Cliente y el Proveedor. 5. Para operar los seccionadores. que son: Línea A y B cerradas. No. Los seccionadores son interruptores de operación con carga.12 INSTRUCTIVO : MI-03 REV. 20 21 22 23 24 25 26 27 28 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X . el giro se debe hacer en sentido de las manecillas del reloj. cuentan con seccionalización integrada. Línea A cerrada. (ver figura 6).1 Radial que conecta o desconecta el transformador sin romper la continuidad del anillo. Tabla No. Por el tipo de operación este seccionador es de los de posiciones de abierto y cerrado. Por su función hay dos tipos de seccionadores: 5.1.

..Accionar la válvula de sobre presión. A and B CLOSED Figura 7 8..Armar el cartucho porta fusible y colocar la bayoneta en su lugar 11. Figura 8 5.Sacar totalmente la bayoneta y recibir el extremo para evitar que escurra el aceite.Desenroscar el cartucho porta fusible del extremo y extraer el elemento fusible.. 01 OPEN CLOSED 1. Para reemplazar el fusible desde el exterior. sumergidos en aceite).. y es accesible desde el exterior del tanque. dejándola en esta posición por espacio de un minuto para que escurra el aceite..Des-energizar el transformador y probar que no existe tensión en las boquillas de baja.. solo 10 ó 15 cm. 3. 6.2 FUSIBLE DE EXPULSIÓN El dispositivo donde se coloca el fusible de expulsión.Abrir las puertas o cubierta de acceso al frente de instrumentos. 4.. es llamado bayoneta. se deben de hacer las pruebas necesarias para asegurarse de que el aparato no tiene daño. OPEN A CLOSED A OPEN B CLOSED B 9.. No.. se debe de proceder de la siguiente manera: .Sacar la bayoneta lentamente. jalando la argolla.Asegurar la bayoneta invirtiendo el proceso para retirarla (puntos 4 y 5). verificando que este coincida con el número del catalogo que se indica en la placa de características. 2.13 INSTRUCTIVO : MI-03 REV. Este dispositivo actúa en caso de fallas en el lado del secundario o por sobrecargas mayores a las permitidas por la norma NOM-J-409 (Guía de carga para transformadores de distribución y potencia.Colocar la pértiga tipo escopeta enganchándola en la argolla de la bayoneta. para eliminar la presión interna. 10.colocar el repuesto del elemento. Figura 6 A and B OPEN B CLOSED A CLOSED 5.Quitar el seguro y girar la argolla 90º en el sentido de las manecillas del reloj.. ¡PRECAUCIÓN1 Antes de energizar el transformador. 7.

Introducir nuevamente el fusible en su lugar.4 FUSIBLES DE AISLAMIENTO Es un fusible que no tiene capacidad interruptiva.3 FUSIBLE LIMITADOR DE CORRIENTE Es el que limita el tiempo de interrupción bajo condiciones de tensión nominal a un intervalo menor o igual o menor que la duración del primer medio ciclo de corriente de falla. 01 SEGURO DE LA BAY-O-NET 5. No... Para reemplazar un fusible limitador de corriente removible desde el exterior. 3.Por razones de seguridad energice el transformador por medio de las fuentes externas. hasta sacar 5.Debido a que siempre que un fusible está dañado es por causa de una falla.14 INSTRUCTIVO : MI-03 REV. haga todas las pruebas necesarias al transformador para verificar que éste no tiene algún daño antes de energizarlo. limitando la corriente pico de fuga a un valor menor que la corriente pico que circularía si fuera un conductor sólido de la misma impedancia. el cual siempre va en serie con un fusible de expulsión diseñado para proteger al operar que re energice un transformador que tenga una falla cuya corriente sea mayor que la capacidad interruptiva. ¡PRECAUCIÓN! En esta operación hay que tener presente las siguientes recomendaciones: a).Dar un jalón rápido completamente el fusible. del fusible de expulsión y no cuenta con un fusible limitador de corriente. En fusibles de rango parcial. se pueden remover desde el exterior del transformador. se procede de la siguiente manera: 1. FUSIBLE DE EXPULSIÓN CARTUCHO DE FUSIBLE DE EXPULSIÓN 5. b). . . Nunca lo haga directamente con el seccionador del transformador. En fusibles de rango completo y que peden ser de tipo bayoneta. va colocado dentro del transformador y se puede reemplazar por medio de las tapas registro. . dando un fuerte empujón hacia adentro hasta sentir que quedo en su posición. Cuando este fusible opera. 2. -Quitar la presión interna del transformador jalando la argolla de la válvula de sobre presión. .. 6.Reemplazar el fusible por uno nuevo de las mismas características que el que tenia. . 4.Colocar el seccionador radial en posición “Abierto” a fin de desenergizar el transformador y quitar el bloqueo de los portafusiles. es indicativo que el transformador tiene una falla interna (en los devanados principalmente) y requiere ser reparado en un taller especializado o en fábrica.Colocar la pértiga tipo escopeta enganchándola en la argolla del porta-fusible.

RESET E OP CL OS ED N El cambiador de derivaciones es un dispositivo que nos permite hacer ajustes de los devanados para compensar las caídas de tensión de las líneas. Cuando el interruptor o ala luz indicadora opera. La manija de operación tiene tres opciones. son elementos de protección opcionales en los aparatos tipo pedestal. 01 5. que deberá ser investigada. Este tipo de elementos sirven para proteger al transformador de fallas del lado de baja tensión. que son: OPEN (abierto) RESET (restablecer) CLOSE(cerrado) La función de la luz indicadora es prevenir a los usuarios de la presencia de una sobrecarga. La manija de operación del cambiador de derivaciones. indicando la necesidad de un transformador de mayor capacidad o alguna anomalía en el sistema. 5. sin embargo. Tiene además. – Des-energizar el transformador y probar que no existe tensión en las boquillas de baja tensión. pero provee la restauración del servicio inmediato cuando exista una sobrecarga no mayor de 10%. La luz se encenderá y permanecerá en este estado aunque la sobrecarga desaparezca. luz indicadora de sobrecarga y una palanca para el control de sobrecargas de emergencia. No.6 CAMBIADOR DE DERIVACIONES 110 % 100 % Figura 10 Para abrir el interruptor colocar la palanca en la posición “abierto”. de esta forma el usuario sabrá que se presento una condición anormal de carga. la forma de restablecer el circuito ( una vez que la temperatura del aceite haya vuelto a la normalidad y la sobrecarga desaparezca) es llevando la manija de operación a la posición “restablecer”. Para cerrar el interruptor cuando éste opere por sobrecarga.15 INSTRUCTIVO : MI-03 REV. La luz indicadora se puede apagar si la condición que lo provocó desaparece(abriendo y cerrando el interruptor) y si la temperatura del aceite se ha enfriado hasta llegar al rango normal de operación. . si la sobrecarga persiste.Abrir las puertas o cubierta de acceso al frente de instrumentos. se deberá llevar la manija del cambiador a la posición “abierto” y luego a la posición “cerrado”. y luego a la posición de “cerrado”. debidas a corrientes de corto circuito y sobre elevaciones de temperatura del aceite provocada por sobrecarga. Esto provocará un incremento de perdida de la vida del transformador.. La palanca de control de emergencia puede utilizarse para recalibrar la temperatura de operación del interruptor.5 INTERRUPTOR TÉRMICO O TERMOMÁGNETICO Los interruptores térmicos y termo magnéticos. 2. la luz volverá a encender en cuanto la manija se coloca en la posición “cerrado". (ver figura 11) es para operación con pértiga y la forma de operarlo es como sigue: 1. Los interruptores se operan desde el exterior por medio de la manija de operación (ver figura 10) y se acciona con pértiga tipo escopeta.

2)ROTATE HANDLE TO DESIRED POSITION. 01 5.11 ADITAMENTOS PARA MANIOBRAS Y ANCLAJE Figura 11 5. y poder efectuar maniobras de inspección y/o mantenimiento. debiendo estar localizadas en el mismo compartimiento de baja tensión.colocar la pértiga tipo escopeta enganchándola en la argolla del cambiador. 5. jalando la argolla. para izar el conjunto. se opera manualmente desde el exterior.. 7. Sin embargo. 5. ABB Están habilitadas solo en transformadores trifásicos.Accionar la válvula de sobre presión.. La función de filtrado se complementa. Tienen como fin indicar el nivel del liquido .. 5. para eliminar la presión interna. Para tener acceso a ellas se requiere desmontar la cubierta del tanque. 6. No. 4.7 VALVULA DE ALIVIO O SOBRE PRESION Este elemento sirve para aliviar la presión interna del transformador cuando está sobrepasa los límites que permiten una correcta hermeticidad hasta 69 kPa (0. (DO NOT FORCE ROTATION BEYOND STOPS) 3)TURN IN LOCKSREW SECURELY. TO OPERATE 1)BACK OUT LOCKSCREW TO CLEAR DIAL PLATE. FAILURE TO DO CAN RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY AND/OR DAMAGE TO PROPERTY.12 INDICADOR DE NIVEL DE LIQUIDO AISLANTE Este accesorio se coloca en los transformadores de 225 kVA y mayores o bien cuando lo solicite el cliente. de baja tensión se encuentra un niple utilizado para conectar el equipo filtro prensa. para incrementar la tensión de baja se requiere girar en sentido de las manecillas del reloj. y sirven para tener acceso al interior del tanque.9 PLACAS PARA CONEXIÓN A TIERRA 3 2 C 4 D Son piezas metálicas soldadas al tanque para hacer la conexión a tierra física. A B 5 5.2) para anclarse al pedestal de concreto cuenta con canales en la parte inferior del panel de instrumentos..16 INSTRUCTIVO : MI-03 REV. la tapa y la parte activa (ver punto 1. ACCESORIOS DE DRENAGE Y MUESTREO En la parte superior del comportamiento.10 TAPAS DE REGISTRO 1 F WARNING DE-ENERGIZE TRANSFORMER BEFORE OPERATING SWITCH. no opera en casos de una sobre presión súbita. 5. deben estar libres de pintura y grasas para evitar falsos contactos y conectados permanentemente al sistema de tierras. Cuenta también con un niple para efectuar la prueba de hermeticidad. al final de esta se encuentra la válvula de muestreo.8 3.. Los equipos cuentan con orejas.7 kg/cm2).Colocar la manija en la posición deseada. con una válvula tipo globo para la conexión inferior del de filtrado.Energizar el transformador. Son protegidas del exterior con la cubierta del tanque.Tomar la lectura de la tensión del secundario para verificar si el valor es el deseado.

NMX-J-404.17 INSTRUCTIVO : MI-03 REV. almacenamiento. Transformadores de distribución tipo pedestal. NOM-024-SCFI Información comercial para empaques. Métodos de transformadores de distribución. Este tipo de indicador detecta el nivel de liquido aislante por medio de un flotador magnético. Conectores aislante separables para 15. control y tratamiento del liquido aislante para transformadores en servicio. MAX 25ºC NIVEL DE LIQUIDOS NMX-J-308. Este accesorio de instala en transformadores de 225 kVA y mayores. La carátula esta dividida en niveles: Bajo mínimo Normal 25ºC . no-inhibido para prueba para NMX-J-285.13 INDICADOR DE TEMPERATURA NMX-J-410. Guía para instalación y mantenimiento de transformadores sumergidos en aceite. monofásicos y trifásicos. Su graduación es en ºC. el cual envía una señal mecánica a la aguja indicadora (ver figura 12). una fija que indica la temperatura máxima alcanzada y la otra que registra la temperatura momentánea del aceite (ver figura 13). NMX-J-123. Indica la temperatura del aceite en su parte superior.25 y 35 KV: NMX-J-409. 40 80 0 ºC OCI XE M -----OTRO 120 TEMPERATURA DEL LÍQUIDO Figura 13 . eléctricos y electrodomésticos. 01 aislante sin necesidad de hacer una inspección visual en el interior del transformador. Alto máximo. Guía de carga para transformadores de distribución y potencia sumergidos en aceite. Aceite aislante transformadores. 6 NORMAS DE REFERENCIA NMX-J-116. MIN Figura 12 5. tiene dos agujas. No.Guía para el manejo. NOM-008-SCFI Sistema general de unidades de medida. NMX-J-169. Transformadores de distribución tipo poste y subestación. instructivos y garantías de los productos electrónicos.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful