Está en la página 1de 98

AutodisciplinA

EL

LIBRO DE LAS VIRTUDES

M I L L E N I U M

AutodisciplinA

AutodisciplinA

EL

LIBRO DE LAS VIRTUDES

William J. Bennett
Traduccin de Carlos Gardini

Barcelona Bogot Buenos Aires Caracas Madrid Mxico D.F. Montevideo Quito Santiago de Chile

AutodisciplinA

Ttulo original: The Book of Virtues Traduccin: Carlos Gardini Seleccin de textos adicionales para la edicin en lengua espaola: Roberto Yahni 1. edicin: febrero 2011 1993 William J. Bennett para el sello Vergara Ediciones B, S. A., 2011 Consell de Cent, 425-427 - 08009 Barcelona (Espaa) www.edicionesb.com Printed in Spain ISBN: 978-84-666-4627-7 Depsito legal: B. 240-2011 Impreso por LIBERDPLEX, S.L.U. Ctra. BV 2249 Km 7,4 Polgono Torrentfondo 08791 - Sant Lloren dHortons (Barcelona) Todos los derechos reservados. Bajo las sanciones establecidas en el ordenamiento jurdico, queda rigurosamente prohibida, sin autorizacin escrita de los titulares del copyright, la reproduccin total o parcial de esta obra por cualquier medio o procedimiento, comprendidos la reprografa y el tratamiento informtico, as como la distribucin de ejemplares mediante alquiler o prstamo pblicos.

AutodisciplinA

A las familias de mi pas, de parte de mi familia: Bill, Elayne, John y Joseph Bennett

AutodisciplinA

AutodisciplinA

ndice

Agradecimientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. Autodisciplina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11 13 23

2. Compasin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 3. Responsabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 4. Amistad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 5. Trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 6. Coraje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403 7. Perseverancia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 471 8. Honestidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 525 9. Lealtad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 589 10. Fe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 645

10

AutodisciplinA

AutodisciplinA

11

Agradecimientos

Agradecemos a los siguientes editores, autores y agentes la autorizacin para publicar material con derechos. El conejo de velludillo, de Margery Williams, se publica con la autorizacin de Simon & Schuster. La clave es el trabajo duro, de Charles Edison, se publica con la autorizacin de Readers Digest Assn., Inc. Vuelo accidentado es un fragmento de Kill Devil Hill: Discovering the Secret of the Wright Brothers, de Harry Combs (Houghton Mifflin Company/TernStyle Press, Ltd.). Se publica por gentileza del autor. Rosa Parks es un fragmento de Rosa Parks: The Movement Organizes, de Kai Friese, y se publica con la autorizacin de Silver Burdett Press. Lealtad a un hermano es un fragmento de The Scout Law in Action, de Walter Macpeek (comp.), y se publica con la autorizacin de Abingdon Press. Knute Rockne, de Francis Wallace, se publica con la autorizacin de Readers Digest Assn., Inc.

12

AgrAdecimientos

El voluntario de Auschwitz es un fragmento de The Body, de Charles Colson, y se publica con la autorizacin de Word, Inc., Dalias, Tejas. Agradecemos tambin los esfuerzos de eruditos y compiladores como James Baldwin, Jesse Lyman Hurlbut y Andrew Lang, que en el pasado consagraron su energa a la preservacin de nuestro patrimonio cultural, y cuyas obras han aportado a este volumen magnficos relatos. El editor argentino expresa su agradecimiento a: Miguel de Unamuno, por su autorizacin para incluir en este libro un fragmento del ensayo Adentro, de su abuelo don Miguel de Unamuno. Jos Luis Valdeverde (traductor) y Editorial Planeta de Barcelona, por la autorizacin para publicar fragmentos en castellano de Macbeth, El mercader de Venecia y Enrique V, de William Shakespeare.

AutodisciplinA

13

introduccin

Este libro se propone contribuir a la tradicional tarea de brindar educacin moral a los jvenes. La educacin moral la formacin del corazn y la mente para inclinarlas hacia el bien supone muchas cosas. Supone normas y preceptos los derechos y obligaciones de la vida comunitaria adems de instrucciones, exhortaciones y prcticas explcitas. La educacin moral debe brindar formacin en buenas costumbres. Aristteles escribi que la educacin debe afirmar la importancia central del ejemplo moral. Se ha dicho que nada es tan influyente ni determinante en la vida del nio como el poder moral de un ejemplo silencioso. Para que los nios se tomen la moralidad en serio, deben estar en presencia de adultos que se tomen la moralidad en serio. Y deben ver con sus propios ojos que los adultos se toman la moralidad en serio. Junto con el precepto, el hbito y el ejemplo, existe tambin la necesidad de lo que podramos llamar alfabetismo moral. Las fbulas, poemas, ensayos y otros escritos que presentamos aqu estn destinados a ayudar a los nios a adquirir herramientas para que no sean analfabetos morales. El propsito de este libro es mostrar a padres, maestros, estudiantes y nios cmo son las virtudes, cmo se demuestran en la prctica, cmo reconocerlas y cmo funcionan. Este libro es pues un manual de alfabetismo moral. Si deseamos que nuestros hijos posean los rasgos de carcter que ms admiramos, debemos ensearles cules son esos rasgos y por qu merecen nuestra admiracin y compromiso. Los nios deben

14

introduccin

aprender a identificar la forma y el contenido de esos rasgos. Deben alcanzar al menos un nivel mnimo de alfabetismo moral que los capacite para interpretar lo que ven en la vida y les ayude a vivirla bien. Dnde hallaremos el material que ayude a nuestros hijos en esta tarea? La sencilla respuesta es que no es preciso reinventar la rueda. Abunda material sobre este tema, un material que antao casi todas las escuelas, hogares e iglesias enseaban con la finalidad de forjar el carcter. Hoy ya no es as, y esta carencia es una de las circunstancias que esperamos cambiar con este libro. Muchos compartimos el respeto por ciertos rasgos fundamentales de carcter: honestidad, compasin, coraje y perseverancia. stas son virtudes. Pero como los nios no nacen en posesin de este conocimiento, necesitan aprender qu son estas virtudes. Podemos ayudarles a comprender y valorar estos rasgos dndoles material de lectura sobre ellos. Podemos invitar a nuestros alumnos a discernir la dimensin moral de las fbulas, los hechos histricos, las vidas ilustres. Existen muchas y maravillosas historias acerca del vicio y la virtud con las cuales nuestros hijos deberan estar familiarizados. Este libro rene algunas de las mejores, ms antiguas y ms conmovedoras. Conocen nuestros hijos estas historias, estas obras? Lamentablemente, muchos las desconocen. Las desconocen porque hay muchos lugares donde ya no las enseamos. Nos proponemos reanudar esa tarea, y lo hacemos por diversas razones. Primero, estas historias, a diferencia de los cursos sobre razonamiento moral, ofrecen a los nios puntos de referencia especficos. La literatura y la historia constituyen un rico filn de alfabetismo moral, y deberamos explotarlo. Los nios deben tener a su alcance ejemplos que ilustren lo que consideramos correcto o incorrecto, bueno o malo, ejemplos que ilustren que en muchos casos es posible discernir lo moral de lo inmoral. Segundo, estos cuentos y otros similares son fascinantes para los nios. Desde luego, la actitud pedaggica y el material se deben adaptar al nivel de comprensin de los alumnos, pero estos cuentos son insuperables cuando se trata de captar la atencin de un nio. En los ltimos aos, ni la televisin ni otros medios han producido nada que supere un buen cuento que comience con rase una vez....

introduccin

15

Tercero, estos cuentos ayudan a anclar a nuestros hijos a su cultura, su historia y sus tradiciones. Las amarras y anclas son tiles en la vida, y las anclas y amarras morales nunca han sido ms necesarias. Cuarto, al difundir estos cuentos participamos en un acto de renovacin. Introducimos a nuestros nios en un mundo comn, un mundo de ideales compartidos, la comunidad de personas morales. En ese mundo comn los invitamos a emprender la continua tarea de preservar esos principios, ideales y nociones de bondad y grandeza que consideramos tan valiosos. El lector que hojee este libro notar que no aborda temas como la guerra nuclear, el aborto, la eutanasia ni las controversias entre creacionistas y evolucionistas. Esto puede defraudar a muchos. Pero lo cierto es que la formacin del carcter de los jvenes es, educativamente hablando, una tarea anterior al debate de las grandes y arduas controversias de la actualidad. Primero lo primero. Y lo primero es sembrar en los jvenes las ideas de virtud y bondad. En la vida moral, como en la vida misma, slo podemos dar un paso por vez. Cada campo tiene sus complejidades y diferencias de opinin. Lo mismo ocurre con la tica. Y cada campo tiene sus elementos bsicos. Y lo mismo ocurre con los valores. ste es un libro sobre elementos bsicos. Los problemas espinosos se pueden encarar ms tarde, si as lo desean los padres y maestros. Por lo dems, una persona moralmente alfabeta estar infinitamente mejor equipada que un analfabeto moral para llegar a una posicin razonada y ticamente defendible en estos difciles problemas. Pero la formacin del carcter y la enseanza del alfabetismo moral es lo primero, en los aos de la infancia; los temas difciles llegan despus, al final de la escuela secundaria o ms tarde. Asimismo, la tarea de alcanzar el alfabetismo moral y formar el carcter no es poltica en el sentido habitual del trmino. No todas las personas de buen carcter adoptan el mismo criterio en problemas polticos y sociales. Las buenas personas personas de carcter, dotadas de alfabetismo moral, pueden ser conservadoras o liberales. No debemos permitir que nuestras acaloradas disputas polticas oscurezcan nuestra obligacin de instruir a todos nuestros jvenes en aquellos puntos en que nuestra sociedad ha alcanzado un consenso: a saber, la importancia del buen

16

introduccin

carcter y sus rasgos. Y eso es lo que ofrece este libro: un compendio de grandes cuentos, poemas y ensayos tomados de las arcas de la historia y la literatura. Abarca interpretaciones comunes y tradicionales de estas virtudes. Est destinado a todos los nios de todo credo poltico y religioso, y les habla en un nivel ms fundamental que la raza y el sexo. Les habla en cuanto seres humanos, en cuanto agentes morales. Todos los nios de nuestra sociedad deberan conocer por lo menos algunas de las historias y poemas que presenta este libro, y lo mismo vale para padres y maestros. S que algunas historias resultarn simples, sentimentales y anticuadas para muchas sensibilidades contemporneas. Pero no ser as para el nio, sobre todo si no las ha visto antes. Y creo que si los adultos leen este libro a solas, en un lugar tranquilo, lejos de toda distorsin, disfrutarn de este material simple, sentimental y anticuado. Aqu estn los cuentos que los adultos conocamos y olvidamos, o los cuentos que nunca conocimos aunque se supona que debamos conocerlos. (Pronto! Qu hizo Horacio en el puente? Qu es la espada de Damocles? Las respuestas figuran en este libro.) ste es un libro de lecciones y recordatorios. Al compilar este material aprend dos cosas. Por lo pronto, la relectura me depar un estimulante y alentador descubrimiento. Record grandes historias que haba olvidado. Y, gracias a las recomendaciones de amigos y maestros, y las observaciones de mis colegas en este proyecto, llegu a conocer historias que antes ignoraba. Tambin redescubr cunto han cambiado los libros y la educacin en treinta aos. Al mirar este material anticuado, me sorprenden las diferencias con muchas cosas que hoy se consideran literatura y esparcimiento. Gran parte del material de este libro se dirige sin titubeos, sin embarazo, al interior de la persona, a su sentido moral. Hoy se habla de los valores y de la importancia de tenerlos, como si fueran abalorios o canicas. Pero estos cuentos no hablan de la moralidad y las virtudes como algo que se deba poseer, sino como parte esencial de la naturaleza humana, no algo que se tiene sino algo que se es. Leer estos captulos es trasladarse con la imaginacin a otra poca y lugar, una poca en que no se dudaba de que los nios eran seres esencialmente morales y espirituales y que la tarea central de la educacin es la virtud. Este libro re-

introduccin

17

cuerda al lector una poca no tan lejana en que las verdades eran verdades morales. Es una especie de antdoto contra algunas distorsiones de la poca en que vivimos. Espero que los padres descubran que leer este libro con los nios puede ayudar a grandes y pequeos a profundizar en la comprensin de la vida y la realidad. Si el libro alcanza ese elevado propsito, el esfuerzo habr valido la pena. Es oportuno hacer algunos comentarios adicionales. Aunque esta obra se titula El libro de las virtudes y los captulos estn organizados por virtudes, es tambin un libro de los vicios. Muchos cuentos y poemas ilustran el anverso de una virtud. Para conocer una virtud, los nios deben conocer su contrario. Al contar estas historias me interesa ms la leccin moral que la histrica. En algunos de los relatos ms viejos Horacio en el puente, Guillermo Tell, George Washington y el cerezo, la lnea que separa la leyenda de la historia es borrosa. Pero lo importante es la instruccin moral. Algunos datos histricos que figuran aqu quiz no conformen al historiador escrupuloso, pero referimos estas ancdotas tal como se contaban antes, con el propsito de preservar su autenticidad. Adems, debo enfatizar que este libro no es un compendio definitivo. Su contenido est definido en parte por mi intento de presentar ciertos materiales, la mayora extrados del corpus de la civilizacin occidental, que los nios de otra poca conocan de memoria. Y el proyecto, como cualquier otro, ha enfrentado graves limitaciones prcticas, tales como el espacio y la economa (los derechos para reeditar cuentos y traducciones recientes pueden ser muy caros, mientras que el material ms viejo es de dominio pblico). El filn literario de nuestra cultura y de otras es profundo, y apenas he raspado la superficie. Invito a los lectores a enviarme cuentos favoritos que no estn incluidos aqu, por si intento renovar o mejorar este proyecto en el futuro. Este volumen no est destinado a leerse de principio a fin. Al contrario, es un libro para hojear, para marcar pasajes favoritos, para leer en voz alta con la familia, para memorizar fragmentos. Abrigo la esperanza de que padres y maestros dediquen un tiempo a recorrer estas pginas, descubriendo o redescubriendo ciertos hitos morales, y a la vez sealndolos a los jvenes. Los captulos se pueden encarar en cualquier orden; ciertos das ne-

18

introduccin

cesitamos tener en cuenta algunas virtudes ms que otras. Un rpido vistazo al ndice guiar al lector en la direccin buscada. El lector notar que en cada captulo el material avanza de lo muy fcil a lo ms difcil. El primer material de cada captulo se puede leer en voz alta a nios pequeos, o incluso pueden leerlo ellos. Al avanzar el captulo, se requiere mayor capacidad para abordar la lectura y asimilar los conceptos. No obstante, alentamos a los lectores jvenes a avanzar todo lo posible. Al crecer, los nios pueden buscar el material ms dificultoso del libro. Pueden crecer (en el sentido ms cabal de la palabra) junto con el libro. Por ltimo, espero que sea un libro alentador. Muchas cosas que leemos o vivimos resultan desalentadoras, y deseo que este libro tenga el efecto contrario. Espero que estimule, que nos conduzca hacia el mejor aspecto de nuestra naturaleza. Este libro nos recuerda lo que es importante. Y debera ayudarnos a ver con mayor claridad. San Pablo escribi: Todo aquello que sea verdadero, honorable, correcto, puro, adorable, todo aquello que goce de buena reputacin, todo aquello que sea excelente y loable, debe ser ocasin de regocijo para tu mente. Espero que este libro sea ocasin de regocijo para la mente de nuestros lectores. Agradezco a Bob Asahima, mi genial asesor literario de Simon & Schuster, su aliento, sus consejos y su juicioso criterio. Sarah Pinckney, tambin de Simon & Schuster, mantuvo la maquinaria en marcha con sus respuestas, siempre al punto y siempre grciles, sus soluciones y sugerencias. Robert Barnett, mi agente, ofreci sensatos consejos y entusiasmo para este proyecto. Mis dos colegas del proyecto merecen una mencin especial. Steven Tigner fue juicioso, supo dnde encontrar las cosas y cmo describir mejor las virtudes. Prometi ayudar y lo hizo; es un hombre virtuoso. En cuanto a John Cribbs, no hay agradecimiento suficiente a sus esfuerzos para concretar este libro. Con inquebrantable constancia explot el filn de la Biblioteca del Congreso, en carretadas de libros viejos, en pilas de revistas ajadas. Lleg a amar los cuentos y la idea del libro. Fue minero, explorador, archivista, investigador y crtico. Le debo muchsimo y agradezco el ejemplo de su amistad.

introduccin

19

Por ltimo, mi esposa Elaine siempre pens que ste era mi libro, el libro que tena que hacer. Y como de costumbre, tuvo razn. Ley, rese, guio y recomend. Como todo lo dems en mi vida, esto tambin mejor gracias a su tacto. Irnicamente, debo darle las gracias porque muchas noches, cuando yo me quedaba dormido despus de un da extenuante que inclua la tarea de armar este libro, era ella quien se quedaba despierta y leyendo buenas historias como sta a nuestros hijos.

20

AutodisciplinA

AutodisciplinA

21

Sabis que el comienzo es la parte ms importante de cualquier obra, especialmente en el caso de una cosa joven y tierna; pues en esa poca se forma el carcter y se graba mejor la impresin deseada [...] cometeremos el desatino de permitir que los nios oigan cualquier historia que pueda inventar cualquier persona, y que sus mentes reciban ideas que en general son lo contrario de aquello que deseamos que ellos tengan cuando crezcan? No podemos permitirlo [...] cualquier cosa que la mente reciba a esa edad puede volverse indeleble e inalterable, y por tanto es sumamente importante que las historias que oyen los pequeos sean paradigma de pensamientos virtuosos. Entonces nuestros jvenes morarn en una tierra de salud, entre bellas vistas y sonidos, y recibirn lo bueno en todo, y la belleza, emanacin de obras grciles, se introducir en ojos y odos como una brisa saludable de una regin ms pura, e inadvertidamente guiar el alma, desde los primeros aos, hacia la semejanza y simpata con la belleza de la razn. No puede haber formacin ms noble. Platn, Repblica

22

AutodisciplinA

AutodisciplinA

23

1 Autodisciplina

24

AutodisciplinA

AutodisciplinA

25

En la autodisciplina uno es discpulo de s mismo. Uno es su propio maestro, entrenador y preceptor. Es una relacin extraa, paradjica y complicada. La incapacidad de dominar arrebatos, apetitos, pasiones e impulsos causa mucha infelicidad y angustia en este mundo. El padre de la filosofa moderna, Ren Descartes, seal una vez, hablando del sentido comn, que todos creen que estn tan bien provistos de l, que ni siquiera los ms exigentes en todas las dems cuestiones desean aumentar esa provisin. Con la autodisciplina sucede exactamente lo contrario. Es rara la persona que no desea ms autodisciplina y, con ella, el control que nos brinda sobre nuestra vida y desarrollo. Ese deseo constituye de por s, como dira Descartes, un nuevo indicio de sentido comn: queremos hacernos cargo de nosotros mismos. Pero qu significa eso? La cuestin ha estado en el centro de la filosofa occidental desde sus comienzos. Platn divida el alma en tres partes u operaciones la razn, la pasin y el apetito y sostena que la conducta apropiada deriva de la armona o control de estos elementos. San Agustn procuraba comprender el alma clasificando las diversas formas del amor en su famoso ordo amoris: el amor a Dios, al prjimo, a s mismo y a los bienes materiales. Sigmund Freud dividi la psique en ello, yo y supery. Y William Shakespeare examina los conflictos del alma, la lucha entre el bien y el mal denominada psicomaquia, en obras inmortales como El rey Lear, Macbeth, Otelo y Hamlet. Una y otra vez, el problema se relaciona con el equilibrio y el orden del alma. Fue el romano ms noble de todos dice Antonio de Bruto en Julio Csar. Su vida fue afable, y los elementos se conjugaban en l de tal modo que la naturaleza poda proclamar ante el mundo He aqu un hombre!

26

AutodisciplinA

Pero la cuestin del orden del alma no atae nicamente a la filosofa y el drama. Est en el corazn de nuestra conducta cotidiana, trtese de dominar el temperamento, los apetitos o nuestra inclinacin a pasar el da sentados ante la televisin. Como sealaba Aristteles, nuestros hbitos son fundamentales. Aprendemos a ordenar nuestra alma tal como aprendemos a resolver problemas matemticos o jugar a un deporte: mediante la prctica. La prctica, por cierto, es la medicina que para muchos resulta difcil de tragar. Si fuera fcil, no tendramos fenmenos modernos tales como industrias dietticas y de ejercicios de millones de dlares. Podemos buscar la ayuda de entrenadores, terapeutas, grupos de apoyo, programas graduales y otras estrategias, pero a fin de cuentas el autocontrol se basa en la prctica. Demstenes, contemporneo de Aristteles, constituye un magnfico ejemplo. Demstenes ambicionaba ser orador, pero adoleca de limitaciones naturales para hablar. La ambicin es esencial, pero no suficiente. Segn Plutarco, super sus farfulleos y tartamudeos, alcanzando mayor claridad, mediante el recurso de hablar con guijarros en la boca. Si nos planteamos un desafo mayor del que procuramos vencer, alcanzaremos la capacidad necesaria para superar la dificultad original. Demstenes recurri a una estrategia similar al entrenar la voz, la cual disciplinaba declamando y recitando discursos o versos cuando estaba sin aliento, mientras suba a la carrera pendientes abruptas; para estudiar sin interrupcin dos o tres meses consecutivos, Demstenes se rasur la mitad de la cabeza, de modo que la vergenza le impidiera salir, aunque tanto lo deseaba. As Demstenes convirti a un pblico ausente en una especie de grupo de apoyo negativo!

AutodisciplinA

27

nios buenos, nios malos

Robert Louis Stevenson


Nios, sois muy pequeos y de huesos delicados; para crecer con buen porte, caminad con mucho aplomo. Sed alegres y tranquilos y comed dieta sencilla; a pesar de las zozobras conservad vuestra inocencia. Corazn alborozado, juegos en herbosos prados: as, en los tiempos antiguos, sabios y reyes crecan. Mas los rudos y groseros, y los que comen con gula, no gozarn de la gloria: otra historia les espera. Los crueles, los llorones, slo llegan a patanes, y si alguna vez son tos ni sus sobrinos los quieren.

por favor

B
Alicia Aspinwall

Bien podemos decir que nuestros modales constituyen la moral manifestada en la conducta. La gente buena respeta los buenos modales, como nos recuerda este cuento tomado de un manual de fin de siglo.

28

AutodisciplinA

rase una vez una pequea expresin llamada por favor, que viva en la boca de un nio. Por favor vive en la boca de todos, aunque la gente a menudo lo olvida. Ahora bien, todos los porfavores, para mantenerse fuertes y felices, deben salir de la boca con frecuencia, para airearse. Son como peces en una pecera, que emergen a la superficie para respirar. El por favor del cual les hablar viva en la boca de un nio llamado Dick, pero rara vez tena la oportunidad de salir. Pues Dick, lamentablemente, era un nio grosero que rara vez se acordaba de decir por favor. Quiero pan! Quiero agua! Quiero ese libro! era su modo de pedir las cosas. Su padre y su madre estaban muy afligidos por esto. Y ese pobre por favor pasaba da tras da sentado en el paladar del nio, esperando una oportunidad de salir. Estaba cada da ms dbil. Dick tena un hermano mayor, John, que tena casi diez aos y era tan corts como grosero era Dick. As que su por favor tena mucho aire y era fuerte y feliz. Un da, durante el desayuno, el por favor de Dick sinti necesidad de respirar, aunque debiera fugarse. As que se escap de la boca de Dick y aspir una buena bocanada de aire. Luego se arrastr por la mesa y salt a la boca de John. El por favor que viva all se enfad muchsimo. Lrgate! exclam. T no vives aqu! sta es mi boca! Lo s respondi el por favor de Dick. Yo vivo en la boca del hermano. Pero all no soy feliz. Nunca me usa. Nunca puedo respirar aire fresco. Pens que me dejaras vivir aqu un par de das, hasta que me sienta ms fuerte. Comprendo respondi amablemente el otro por favor. Qudate, desde luego, y cuando mi amo me use, ambos saldremos juntos. l es amable, y sin duda no le importar decir por favor dos veces. Qudate el tiempo que quieras. Ese medioda, durante la cena, John quera mantequilla, y esto es lo que dijo: Padre, me alcanzas la mantequilla, por favor por favor? Claro dijo el padre. Pero por qu tan amable? John no respondi. Estaba hablando con la madre: Madre, me alcanzas un panecillo, por favor por favor?

AutodisciplinA

29

Su madre se ech a rer. Tendrs el panecillo, querido, pero por qu dices por favor dos veces? No s respondi John. Es como si las palabras me saltaran de la boca. Katie, por favor por favor, un poco de agua. Esta vez John se asust. Bueno dijo su padre, eso no daa a nadie. Un por favor nunca est de ms en este mundo. Entretanto, Dick peda Dame un huevo, quiero leche, dame una cuchara!, con su rudeza habitual, pero ahora se detuvo y escuch al hermano. Le pareci que sera divertido hablar como John, as que comenz: Madre, me pasas un panecillo, mmm? Trataba de decir por favor pero no poda. Ignoraba que su pequeo por favor estaba en la boca de John. As que lo intent de nuevo, y pidi la mantequilla. Madre, me alcanzas la mantequilla, mmm? Era todo lo que poda decir. As sigui todo el da, y todos se preguntaban qu pasaba con esos dos nios. Cuando lleg la noche, ambos estaban tan cansados, y Dick estaba tan irritado, que su madre los mand a la cama temprano. Pero a la maana siguiente, en cuanto se sentaron a desayunar, el por favor de Dick regres a su hogar. Haba respirado tanto aire fresco el da anterior que se senta fuerte y feliz. Y de inmediato tuvo ms aire, pues Dick dijo: Padre, me cortas la naranja, por favor? Vaya! La palabra le haba salido con suma facilidad. Por otra parte, esa maana John deca un solo por favor. Y a partir de entonces, el pequeo Dick fue tan corts como su hermano.

30

AutodisciplinA

rebeca,

B
Hilaire Belloc

que daba portazos por diversin y pereci mseramente

Aristteles habra amado este poema y el siguiente. El primero ilustra el exceso, el segundo la carencia. Para encontrar la conducta adecuada es preciso hallar un equilibrio. (Vase el pasaje de la tica de Aristteles, en este captulo.)

Si hay algo que todos aborrecen son las nias que dan rudos portazos. La hija de un riqusimo banquero, que viva en Mansin Verde de Bayswater (y llamada Rebeca Regaona), era aficionada a este deporte: con saa las puertas empujaba hacindolas chocar con gran estruendo para dar sobresaltos a su to. No haba maldad en esta nia aunque era grosera y mal criada, una nia que a todos irritaba. Un busto de mrmol de Abraham hallbase una vez sobre la puerta que esta pcara escogi con gran cuidado para asestarle un golpe contundente. Y el busto se cay encima de ella! El busto la aplast, la dej chata! El sermn que se dijo en sus exequias (al cual sigui un canto muy devoto) mencionaba todas sus virtudes mas tambin sealaba sus defectos, mostrando el espantoso fin de alguien que por pura diversin daba portazos. Los nios que afligidos asistieron a or la historia desde todas partes

AutodisciplinA por dentro se juraron a s mismos que nunca, nunca ms daran portazos como a menudo haban hecho antes.

31

godfrey gordon gustavus gore

William Brighty Rands


Godfrey Gordon Gustavus Gore, un nio cuyo nombre es hoy famoso, no cerraba jams ninguna puerta. Aunque el viento silbara, aunque rugiera, y los dems tosieran y temblaran, l jams cerraba puerta alguna. Su padre suplicaba, su madre le imploraba: Godfrey Gordon Gustavus Gore, cierra, por favor, cierra esa puerta. Se frotaban las manos, el cabello. Godfrey Gordon Gustavus Gore a todos sus ruegos era sordo. Cuando entraba sus padres exclamaban: Godfrey Gordon Gustavus Gore, acaso nunca podrs cerrar la puerta? Una tabla con velas y con remos prepararon para mandar al nio en viaje de castigo a Singapur. Piedad!, suplic el nio, Nunca ms! No me enviis en tabla a Singapur, y prometo que cerrar la puerta. Qudate, pues, le respondieron, Mas cumple tu palabra! Nada irrita,

32

AutodisciplinA Godfrey Gordon Gustavus Gore, como alguien que nunca cierra puertas.

Juan, toms y Jacobo

Conocemos a nios traviesos (a quienes nadie quiere).

Juan era un nio malo que golpe a un pobre minino. Toms escondi un cascote en el sombrero de un ciego. Jacobo era una sabandija que descuid sus plegarias. Han crecido todos mal, y a nadie le importa un bledo.

Haba una chiquilla

Conocemos a una nia que, como la mayora, a veces se porta bien y a veces no. Y enfrentamos un hecho ineludible: si no controlamos nuestra conducta, con el tiempo alguien se encargar de controlarla de un modo que tal vez nos disguste. Este poema suele atribuirse a Henry Wadsworth Longfellow.

Haba una chiquilla que tena un ricito en medio de la frente. Cuando era buena, era muy buena, pero cuando era mala era terrible. Un da se fue arriba mientras sus incautos padres preparaban comida en la cocina. Y se par de cabeza en su pequea carriola y se puso a aplaudir con los talones.

AutodisciplinA Su madre oy crujidos y pens que eran los nios jugando a la guerra en el altillo; pero al subir la escalera y encontrarse con Jemima, le dio una rotunda tunda.

33

la mismsima persona

B
Versin de Joseph Jacobs

A veces la fortuna nos presenta seales que debemos tomar como advertencias. Si somos listos, no nos conformamos con un suspiro de alivio, sino que cambiamos nuestra conducta. La autodisciplina se aprende de cara a la adversidad, como nos ensea este viejo cuento de hadas ingls.

En una pequea casa de la comarca del norte, lejos de cualquier poblado o aldea, viva hace poco tiempo una pobre viuda, a solas con su hijito de seis aos. La puerta de la casa daba a una ladera, y alrededor haba brezales, rocas y pantanos, sin ninguna casa ni el menor indicio de vida, pues los vecinos ms cercanos eran las hadas del valle y los fuegos fatuos de las altas hierbas de la vera del camino. Y la viuda poda contar muchas historias sobre las buenas gentes que moraban en los robledales y las luces chispeantes que se acercaban a brincos a su ventana en las noches oscuras; pero, a pesar de la soledad, vivi ao tras ao en la pequea casa, quiz porque nunca le pidieron que pagara alquiler. Pero no se quedaba levantada hasta tarde, cuando se apagaba el fuego, pues nadie saba quin poda andar por ah. Cuando terminaban de cenar, encenda un buen fuego y se iba a acostar, de modo que si ocurra algo espantoso siempre poda meter la cabeza bajo las mantas. Pero su hijito no se quera acostar tan temprano, y cuando ella lo llamaba para que fuera a la cama, l segua jugando junto al fuego, como si no la oyera.

34

AutodisciplinA

Siempre haba sido dscolo, desde el da en que naci, y su madre no se atreva a irritarlo. Cuanto ms lo regaaba, l menos obedeca, y habitualmente se sala con la suya. Una noche, a principios del invierno, la viuda no se anim a salir de la cama y lo dej jugando junto al fuego, pues el viento sacuda la puerta, y haca temblar las ventanas, y ella saba muy bien que en esas noches las hadas y otras criaturas salan a hacer de las suyas. As que trat de convencer al nio de que se acostara de inmediato. En una noche como sta es ms seguro estar en la cama dijo. Pero no, el nio no quera obedecer. Ella amenaz con darle con la vara, pero fue en vano. Cuanto ms rogaba y rezongaba, ms se negaba l, y cuando al fin la madre perdi la paciencia y grit que las hadas se lo llevaran, el nio respondi con una risotada que ojal fuera as, pues de ese modo tendra alguien con quien jugar. Su madre rompi a llorar y se fue a la cama angustiada, segura de que despus de esas palabras sucedera algo espantoso. El nio desobediente se qued junto al fuego, para nada conmovido por sus lgrimas. Al cabo de un rato oy un aleteo en la chimenea, y al instante cay junto a l una nia minscula. No alcanzaba un palmo de altura, y su cabello reluca como hilo de plata, sus ojos eran verdes como la hierba, sus mejillas rojas como rosas de junio. El nio la mir sorprendido. Oh dijo l. Cmo te llaman? La mismsima persona respondi ella con voz aguda pero dulce, echndole un vistazo. Y cmo te llaman a ti? Igual. La mismsima persona respondi el nio con cautela, y ambos se pusieron a jugar. La nia le mostr juegos muy divertidos. Con las cenizas hizo animales que se movan y parecan vivos, y rboles con hojas verdes que se mecan sobre casas diminutas, con hombres y mujeres de una pulgada de altura. Cuando uno los soplaba, hablaban y caminaban. Pero el fuego se estaba apagando, y la luz se desvaneca, y el nio agit las brasas con un atizador, para avivarlas. Un rescoldo arroj una ceniza caliente, que fue a caer nada menos que en el piececito de la nia hada.

AutodisciplinA

35

Ella solt tal chillido que el nio solt el atizador y se tap los odos con las manos. Pero el chillido se volvi tan agudo que era como todo el viento del mundo atravesando un agujero de cerradura. Hubo otro ruido en la chimenea, pero esta vez el nio no quiso ver qu era, sino que corri a la cama, donde se ocult bajo las mantas y escuch temblando de miedo lo que suceda a continuacin. Un vozarrn habl desde la chimenea: Quin est ah, y qu pasa? pregunt. Soy la mismsima persona solloz la nia hada, y me han quemado el pie. Ay! Quin lo hizo? pregunt airadamente la voz. Esta vez se oa ms cerca, y el nio, asomndose entre las mantas, atin a ver una cara blanca que sala por la abertura de la chimenea. La mismsima persona! dijo la nia hada. Pues si t misma lo hiciste chill la madre hada, a qu viene tanta alharaca? Y as diciendo estir un brazo largo y delgado, tom a la criatura de la oreja y, sacudindola brutalmente, la subi por la chimenea. El nio se qued despierto un largo rato, escuchando, temiendo que la madre hada regresara. Y la noche siguiente, despus de la cena, la madre se sorprendi al ver que su hijo estaba dispuesto a ir a la cama cuando ella se lo pidiera. Al fin se est portando mejor!, se dijo. Pero l pensaba que la prxima vez que un hada fuera a jugar con l, quiz no saliera tan bien librado como la noche anterior.

Jim,

B
Hilaire Belloc

quien se alej de su nana y fue devorado por un len

Donde descubrimos el siniestro final que aguarda a los nios que escapan de su madre en la calle, que huyen de sus padres en los

36

AutodisciplinA
parques atestados, que corretean por los pasillos de las tiendas y que se empean en soltar la mano de quien los lleva.

rase un nio que se llamaba Jim; sus amigos con l eran muy buenos. Le daban t, pasteles, golosinas, deliciosas tajadas de jamn, tazas de sabroso chocolate, y en pequeos triciclos lo llevaban. Le lean cuentos prodigiosos y con l caminaban por el parque, pero al fin lo alcanz un destino aciago, que procedo a narrar sin ms demora. Como todos sabis (pues lo cont a menudo) a los nios nunca se permite alejarse de la nana entre la gente. Y ste era de Jim el gran defecto: echaba a correr cuando poda. Sucedi que en ese da funesto se zaf y se alej de un brinco. Apenas haba dado algunos pasos cuando zas! un len de grandes fauces salt sobre el nio y vorazmente lo comi empezando por los pies. Imaginad pues lo que se siente: dedos y talones, poco a poco, y luego pantorrillas y rodillas, son devorados lentamente. Con razn a Jim no le gustaba! Con razn peda socorro a gritos! El honesto guardin oy alaridos y aunque era gordo fue a la carrera a ayudar al pequeo caballero. Ponto!, orden mientras llegaba (pues Ponto era el nombre de la bestia); Ponto, grit con ceo airado,

AutodisciplinA Que lo sueltes, te digo, que lo sueltes! El len de repente se detuvo, dej caer el tierno bocadillo y entr a regaadientes en la jaula, rugiendo de frustracin y furia. Pero al inclinarse sobre el nio, el honesto guardin sinti congoja. El len haba llegado a la cabeza, y el pobre chiquillo estaba muerto. La nana inform de esto a los padres, que escucharon con zozobra indescriptible. La madre, enjugndose los ojos, declar: No me sorprende, pues ese nio nunca obedeca. Su padre, que era muy sereno, inst a los dems nios a acordarse del fatdico final del pobre nio y a no alejarse nunca de la nana para nunca sufrir tan cruel destino.

37

el duelo

B
Eugene Field

Donde descubrimos las desdichadas consecuencias de las rias.

El perro rayado y el gato manchado estaban sentados a la mesa. Era ms de medianoche y sin embargo ninguno de los dos se haba dormido. El reloj holands, la fuente china, parecan saber con certidumbre que algn hecho funesto se acercaba. (Yo no estaba; repito simplemente aquello que cont la fuente china.)

38

AutodisciplinA Guau!, exclam el perro rayado. Miau!, respondi el gato manchado. El aire se pobl por una hora de mordiscos perrunos y gatunos, y el viejo reloj, en la repisa, la cara se tap con las agujas, pues tema las rias familiares. (Yo slo refiero todo aquello que el viejo reloj declara cierto.) La fuente china, ponindose azulada, gimi: Cielos, qu haremos!, pero perro y gato se enzarzaban, se revolcaban y se zamarreaban usando sus dientes y sus zarpas con saa furibunda y pendenciera. Volaban ese perro y ese gato! (Creedme, no exagero ni una coma, la fuente china me lo ha contado todo!) Por la maana, en el lugar de siempre no haba rastros del perro ni del gato, y algunos an sostienen con firmeza que ese par fue robado por ladrones. La verdad sobre ambos es, en cambio, que los dos se engulleron mutuamente. Qu pensis de ria semejante? (As me lo cont el viejo reloj, y de ese modo conoc esta historia.)

Que rabien los perros a su antojo

B
Isaac Watts

Que rabien los perros a su antojo pues Dios los cre as.

AutodisciplinA Enzrcense osos y leones pues as los cre natura. Pero nunca, jams!, deben los nios ser presa de pasiones iracundas, pues sus tiernas manos no estn hechas para golpes y rasguos.

39

respuesta a sor Filotea de la cruz

Sor Juana Ins de la Cruz


Sor Juana Ins de la Cruz, la dcima musa de Mxico, ejemplifica singularmente cul era la disciplina que una nia debi imponerse para estudiar en Amrica en el siglo XVII.

Prosiguiendo en la narracin de mi inclinacin, de que os quiero dar entera noticia, digo que no haba cumplido los tres aos de mi edad cuando enviando mi madre a una hermana ma, mayor que yo, a que se ensease a leer en una de las que llaman Amigas,* me llev a m tras ella el cario y la travesura; y viendo que le daban leccin, me encend yo de manera en el deseo de saber leer, que engaando, a mi parecer, a la maestra, la dije que mi madre ordenaba me diese leccin. Ella no lo crey, porque no era creble; pero, por complacer al donaire, me la dio. Prosegu yo en ir y ella prosigui en ensearme, ya no de burlas, porque la desenga la experiencia; y supe leer en tan breve tiempo, que ya saba cuando lo supo mi madre, a quien la maestra lo ocult por darle el gusto por entero y recibir el galardn por junto; y yo lo call, creyendo que me azotaran por haberlo hecho sin orden. An vive la que me ense (Dios la guarde), y puede testificarlo. Acurdome que en estos tiempos, siendo mi golosina la que es ordinaria en aquella edad, me abstena de comer queso, porque
* Amigas: escuelas para nias donde se enseaban las primeras letras.

40

AutodisciplinA

o decir que haca rudos,* y poda conmigo ms el deseo de saber que el de comer, siendo ste tan poderoso en los nios. Teniendo yo despus como seis o siete aos, y sabiendo ya leer y escribir, con todas las otras habilidades de labores y costura que deprenden las mujeres, o decir que haba Universidad y Escuelas en que se estudiaban las ciencias, en Mxico; y apenas lo o cuando empec a matar a mi madre con instantes** e inoportunos ruegos sobre que, mudndome el traje, me enviase a Mxico, a casa de unos deudos que tena, para estudiar y cursar la Universidad; ella no lo quiso hacer, e hizo muy bien; pero yo despiqu*** el deseo en leer muchos libros varios que tena mi abuelo, sin que bastasen castigos ni reprensiones a estorbarlo; de manera que cuando vine a Mxico, se admiraban, no tanto del ingenio, cuanto de la memoria y noticias que tena en edad que pareca que apenas haba tenido tiempo para aprender a hablar.

el rey y su halcn

B
Versin de James Baldwin

Thomas Jefferson nos ofrece sencillos pero efectivos consejos para dominar el temperamento: contar hasta diez antes de hacer nada, y contar hasta cien si estamos muy irritados. Genghis Khan (c. 11621227), cuyo imperio mongol se extenda desde el este de Europa hasta el Mar del Japn, podra haber usado el remedio de Jefferson en este cuento.

Genghis Khan era un gran rey y guerrero. Lleg con su ejrcito a China y Persia, y conquist muchas tierras. En todos los pases, los hombres referan sus hazaas, y decan que desde Alejandro Magno no exista un rey como l. Una maana, cuando descansaba de sus guerras, sali a ca* Rudos: tontos. ** Instantes: insistentes. *** Despiqu: vengu.

AutodisciplinA

41

balgar por los bosques. Lo acompaaban muchos de sus amigos. Cabalgaban jovialmente, llevando sus arcos y flechas. Sus criados los seguan con los perros. Era una alegre partida de caza. Sus gritos y sus risas resonaban en el bosque. Esperaban obtener muchas presas. En la mueca, el rey llevaba su halcn favorito, pues en esos tiempos se adiestraba a los halcones para cazar. A una orden de sus amos, echaban a volar y buscaban la presa desde el aire. Si vean un venado o un conejo, se lanzaban sobre l con la rapidez de una flecha. Todo el da Genghis Khan y sus cazadores atravesaron el bosque, pero no encontraron tantos animales como esperaban. Al anochecer emprendieron el regreso. El rey cabalgaba a menudo por los bosques, y conoca todos los senderos. As que mientras el resto de la partida tomaba el camino ms corto, l eligi un camino ms largo por un valle entre dos montaas. Haba sido un da caluroso, y el rey tena sed. Su halcn favorito haba echado a volar, y sin duda encontrara el camino de regreso. El rey cabalgaba despacio. Una vez haba visto un manantial de aguas claras cerca de ese sendero. Ojal pudiera encontrarlo ahora! Pero los trridos das del verano haban secado todos los manantiales de montaa. Al fin, para su alegra, vio agua goteando de una roca. Saba que haba un manantial ms arriba. En la temporada de las lluvias, siempre corra por all un arroyo caudaloso, pero ahora bajaba gota a gota. El rey se ape del caballo. Tom un tazn de plata de su morral y lo sostuvo para recoger las gotas que caan con lentitud. Tardaba mucho en llenarse, y el rey tena tanta sed que apenas poda esperar. En cuanto el tazn se llen, se lo llev a los labios y se dispuso a beber. De pronto oy un silbido en el aire, y le arrebataron el tazn de las manos. El agua se derram en el suelo. El rey alz la vista para ver quin le haba hecho esto. Era su halcn. El halcn vol de aqu para all varias veces, y al fin se pos en las rocas, a orillas del manantial. El rey recogi el tazn, y de nuevo se dispuso a llenarlo.

42

AutodisciplinA

Esta vez no esper tanto tiempo. Cuando el tazn estuvo medio lleno, se lo acerc a la boca. Pero apenas lo intent, el halcn se ech a volar y se lo arrebat de las manos. El rey empez a enfurecerse. Lo intent de nuevo, y por tercera vez el halcn le impidi beber. El rey mont en clera. Cmo te atreves a actuar as? exclam. Si te tuviera en mis manos, te retorcera el cuello. Llen el tazn de nuevo. Pero antes de tratar de beber, desenvain la espada. Amigo halcn dijo, sta es la ltima vez. No acababa de pronunciar estas palabras cuando el halcn baj y le arrebat el tazn de la mano. Pero el rey lo estaba esperando. Con una rpida estocada abati al ave. El pobre halcn cay sangrando a los pies de su amo. Ahora tienes lo que mereces dijo Genghis Khan. Pero cuando busc su tazn, descubri que haba cado entre dos piedras, y que no poda recobrarlo. De un modo u otro, beber agua de esa fuente se dijo. Decidi trepar la empinada cuesta que conduca al lugar de donde goteaba el agua. Era un ascenso agotador, y cuanto ms suba, ms sed tena. Al fin lleg al lugar. All haba, en efecto, un charco de agua, pero qu haba en el charco? Una enorme serpiente muerta, de la especie ms venenosa. El rey se detuvo. Olvid la sed. Pens slo en el pobre pjaro muerto. El halcn me salv la vida! exclam. Y cmo le pagu? Era mi mejor amigo y lo he matado. Baj la cuesta. Tom suavemente al pjaro y lo puso en su morral. Luego mont a caballo y regres deprisa, dicindose: Hoy he aprendido una leccin, y es que nunca se debe actuar impulsado por la furia.

AutodisciplinA

43

clera

B
Charles y Mary Lamb

La clera, en su tiempo y su lugar, puede poseer ciertas virtudes. Debe tener razn justificada y nunca durar ms de un minuto. Si se prolonga ms de lo debido, degenera, convirtindose en malicia: es la diferencia que apreciamos entre la abeja y la serpiente. Cuando provocamos a la abeja nos inflige una inmediata picadura que nos causa dolor, pero nunca jams pica de nuevo. Escondida en los densos pastizales acecha la serpiente venenosa nutriendo su ira y su ponzoa en las cercanas del sendero. Con fro o con calor, con buenas o malas intenciones dondequiera el destino nos acerque la vil serpiente muerde, y muerde siempre.

el sucio

B
Jane Taylor

Por qu debemos practicar la limpieza? Aparte de las excelentes razones prcticas, Francis Bacon nos recuerda por qu: pues se estima que la limpieza del cuerpo procede de una debida reverencia hacia Dios, la sociedad y nosotros mismos.

rase un pequen de quien se dice,

44

AutodisciplinA para su eterna vergenza, que jams lo vieron con las manos lavadas, ni siquiera con la cara limpia. Sus amigos se ofendan ante tanta suciedad y a menudo lo aseaban. Pero era todo en vano, de nuevo se ensuciaba, nunca estaba presentable. No le molestaba que ellos se quejaran ni mirar su ropa mugrienta. Su mente indolente no encontraba placer en el orden y el aseo. Los vagos e inservibles como este jovencito sin duda aman la roa. Pero los nios buenos son limpios y decentes, sin importar su pobreza.

reglas de mesa para los pequeos

Donde aprendemos a comer el pan de cada da.

Debo sentarme en silencio, y ante todo agradecer a Dios; debo aguardar la comida con paciencia hasta el momento en que me sirvan. No debo rezongar ni enfurruarme, ni mover la silla ni los platos.

AutodisciplinA No debo jugar, no debo cantar ni debo hablar intilmente, pues los nios deben ser discretos; no debo hablar de mi comida ni debo protestar si no me agrada. No debo decir: el pan est duro, el t quema, qu fro est el caf, ni llenarme la boca de comida, ni toser o estornudar frente a la mesa. Debo pedir las cosas por favor. No debo manchar el mantel limpio, ni ensuciarme los dedos con comida debo quedarme en mi asiento al terminar, no corretear en torno de la mesa. Debo mover la silla, al levantarme, con suma discrecin, sin hacer ruido, y elevar mi corazn a Dios elogiando este amor maravilloso.

45

el caballerito

Come tus comidas, hombrecito, siempre como un caballerito; lvate la cara y las manos con cuidado, cmbiate el calzado, cepllate el cabello; luego, pulcro y limpio, ven hasta tu asiento, sin remolonear ni llegar tarde ni hacer esperar a los dems. No seales con el dedo, ni comas ni bebas en exceso y termina todo lo que tienes antes de pedir nuevas porciones. No hagas migas ni destruyas comida que otros pueden disfrutar (quienes derrochan migajas

46

AutodisciplinA a menudo querrn una hogaza). No derrames la leche ni el t, nunca seas rudo ni ruidoso. Nunca elijas la comida ms sabrosa, con lo bueno procura conformarte; busca en todo lo que puedas ser todo un caballerito.

labios y odos

Donde aprendemos a ser discretos en la conversacin.

Si quieres que tus labios sean discretos cinco cosas observa con cuidado: de quin y con quin hablas, y cmo, cundo y dnde. Si no quieres que tus odos oigan burlas, tan slo ten presentes estas cosas: yo mismo y lo que es mo, y cmo me comporto.

el pequeo Alfredo

Donde aprendemos cmo retirarnos por la noche.

Cuando el pequeo Alfredo deba ir a la cama, saba comportarse: besaba a mam, besaba a pap y a todos deseaba buenas noches.

AutodisciplinA No era bullicioso como un nio revoltoso: en silencio suba cuando le decan, y siempre rezaba sus plegarias.

47

el buitre

B
Hilaire Belloc

Este poema debera ponerse en la puerta de la nevera.

El buitre come entre comidas, y all tienes la razn por la cual nunca se siente tan bien como t o yo. Tiene ojos turbios, cabeza calva, cogote muy consumido. Recordemos la leccin: comer slo cuando es debido.

el nio y las nueces

B
Esopo

Una buena razn prctica para dominar nuestros apetitos es que si deseamos demasiado podemos terminar por no tener nada.

Un nio hall un frasco de nueces en la mesa. Me apetecera comer nueces pens. Sin duda madre me las dara si estuviera aqu. Tomar un buen puado. As que meti la mano en el frasco y tom tantas como pudo. Pero cuando intent sacar la mano, descubri que el cuello

48

AutodisciplinA

del frasco era muy pequeo. Tena la mano atorada, pero no quera soltar las nueces. Lo intent una y otra vez, pero no poda sacar todo el puado. Al fin rompi a llorar. En ese momento su madre entr en el cuarto. Qu te sucede? pregunt. No puedo sacar este puado de nueces del frasco solloz el nio. Bien, no seas tan codicioso dijo su madre. Toma un par y no tendrs problemas para sacar la mano. Qu fcil fue dijo el nio al alejarse de la mesa. Yo mismo podra haber pensado en ello.

la gallina de los huevos de oro

B
Esopo

He aqu la clsica fbula de Esopo acerca de la continua insatisfaccin, lo que sucede cuando tenerlo todo constituye el lema de cada da.

Un hombre y su esposa gozaban de la buena fortuna de tener una gallina que pona un huevo de oro por da. Afortunados como eran, pronto dieron en pensar que no tenan suficientes riquezas e, imaginando que el ave deba estar hecha de oro por dentro, decidieron matarla para aduearse al instante de toda la provisin de metal precioso. Pero cuando abrieron la gallina, descubrieron que era igual a cualquier otra ave de corral. As que ni enriquecieron de inmediato, tal como esperaban, ni disfrutaron ms del aumento cotidiano de su riqueza. La codicia desea ms y pierde todo.

AutodisciplinA

49

las moscas y el frasco de miel

B
Esopo

Una jarra de miel que se hizo aicos derram su dulce contenido en un charco viscoso y pegajoso. Las golosas moscas acudieron a darse un atracn: tanto comieron que sus alas y patas se pegaron. Con tirones y vanos forcejeos quisieron escapar entre jadeos y en dolor aromtico murieron. Moraleja: Ay de las necias criaturas que por gozos fugaces se destruyen.

el seor Vinagre y su fortuna

Versin de James Baldwin


Un apetito descontrolado es un modo seguro de no llegar nunca a ninguna parte. El filsofo ingls John Locke lo expres de esta manera: El que no dominare sus inclinaciones, el que no supiere resistir el placer o el dolor del momento en aras de aquello que la razn seala como adecuado, carecer del verdadero principio de la virtud y la industria, y correr peligro de no servir nunca para nada. Presentamos aqu al seor Vinagre, que est expuesto a dicho peligro.

Hace mucho tiempo viva un pobre hombre cuyo verdadero nombre se ha olvidado. Era pequeo y viejo, y tena el rostro arrugado, y por eso sus amigos lo llamaban Vinagre.

50

AutodisciplinA

Su esposa tambin era pequea y vieja, y vivan en una pequea y vieja casa en un viejo y pequeo campo. Un da, cuando la seora Vinagre estaba barriendo, movi la escoba con tal fuerza que la vieja y pequea puerta de la casa se cay. La seora Vinagre se asust. Corri al campo gritando: Juan, Juan! La casa se est cayendo. No tendremos un techo sobre nuestras cabezas. El seor Vinagre fue a mirar la puerta. No te preocupes por eso, querida dijo. Ponte el sombrero e iremos en busca de fortuna. La seora Vinagre se puso el sombrero, el seor Vinagre se puso la puerta en la cabeza y ambos se pusieron en marcha. Caminaron y caminaron todo el da. Por la noche llegaron a un bosque oscuro donde haba muchos rboles altos. He aqu un buen lugar para instalarnos dijo el seor Vinagre. Trep a un rbol y apoy la puerta en unas ramas. La seora Vinagre trep al rbol y ambos se acostaron en la puerta. Es mejor tener la casa debajo y no encima dijo el seor Vinagre, pero la seora Vinagre ya se haba dormido y no le oy. Pronto oscureci y el seor Vinagre tambin se durmi. A medianoche lo despert un ruido que vena de abajo. Se despert. Escuch. Diez piezas de oro para ti oy que deca alguien. Y otras diez piezas de oro para ti. Me guardar el resto para m. El seor Vinagre mir hacia abajo. Vio a tres hombres sentados en el suelo, a la luz de una linterna. Ladrones! exclam asustado, y brinc a una rama ms alta. Al hacerlo pate la puerta, sacndola del sitio donde estaba apoyada. La puerta cay al suelo estrepitosamente, y con ella la seora Vinagre. Los ladrones se asustaron tanto que pusieron los pies en polvorosa y se internaron como blidos en la arboleda. Te has lastimado, querida? pregunt el seor Vinagre. No dijo su esposa. Pero quin hubiera dicho que la puerta se caera en medio de la noche? Y aqu hay una hermosa linterna encendida para mostrarnos dnde estamos.

AutodisciplinA

51

El seor Vinagre baj, tom la linterna y ech una ojeada. Qu eran esas cosas brillantes que estaban desparramadas en el suelo? Piezas de oro! Piezas de oro! exclam. Recogi una y la sostuvo a la luz. Hemos hallado nuestra fortuna! Hemos hallado nuestra fortuna! exclam la seora Vinagre. Y se puso a brincar de alegra. Contaron las piezas de oro. Haba cincuenta en total, todas brillantes, amarillas y redondas. Qu suerte tenemos! exclam el seor Vinagre. Qu suerte tenemos! exclam la seora Vinagre. Se sentaron y miraron el oro hasta la maana. Ahora, querido dijo la seora Vinagre, te dir lo que haremos. Compraremos una vaca en el pueblo. Yo la ordear y batir manteca, y nada nos faltar. Es un buen plan dijo el seor Vinagre. As que ech a andar hacia la ciudad, mientras su esposa aguardaba junto al camino. El seor Vinagre recorri la calle del pueblo, buscando una vaca. Al rato lleg un granjero, con una vaca gorda y bonita. Oh, si tuviera esa vaca dijo el seor Vinagre, sera el hombre ms feliz del mundo. Es muy buena vaca dijo el granjero. Bien dijo el seor Vinagre, te dar estas cincuenta piezas de oro por ella. El granjero sonri y extendi la mano para recibir el dinero. Puedes llevrtela dijo. Siempre me agrada complacer a mis amigos. El seor Vinagre tom la correa de la vaca y recorri la calle del pueblo. Soy el hombre ms afortunado del mundo se dijo. La gente no se cansa de mirar mi vaca. Pero en un extremo de la calle se encontr con un hombre que tocaba la gaita. Se par a escuchar. Oh, es la msica ms dulce que he odo jams! Y mira

52

AutodisciplinA

cmo se renen los nios en torno del hombre y le dan monedas. Si tuviera esa gaita, sera el hombre ms feliz del mundo. Te la vendo dijo el gaitero. De veras? Pues bien, como no tengo dinero, te dar esta vaca. De acuerdo respondi el gaitero. Siempre me gusta complacer a mis amigos. El seor Vinagre tom la gaita, y el gaitero se llev la vaca. Ahora tendremos msica dijo el seor Vinagre. Pero por mucho que se esforzaba, no poda tocar una meloda. Lo nico que poda obtener de la gaita era un chillido. Los nios, en vez de darle monedas, se rean de l. Era un da helado, y al tratar de tocar la gaita se le congelaron los dedos. Lament no haberse quedado con la vaca. Acababa de emprender el regreso cuando se encontr con un hombre que tena las manos enguantadas. Oh, si tuviera esos bonitos guantes dijo, sera el hombre ms feliz del mundo. Cunto me daras por ellos? pregunt el hombre. No tengo dinero, pero te dar esta gaita respondi el seor Vinagre. Bien dijo el hombre, puedes quedrtelos, pues siempre me gusta complacer a mis amigos. El seor Vinagre le dio la gaita y se calz los guantes sobre los dedos congelados. Qu afortunado soy! dijo, mientras emprenda el regreso. Pronto tuvo las manos calientes pero el camino era tosco y el andar extenuante. Estaba muy cansado cuando lleg al pie de una abrupta colina. Cmo llegar a la cima?, se pregunt. Entonces se encontr con un hombre que vena en direccin contraria y empuaba una vara que usaba como bastn. Amigo mo dijo el seor Vinagre, si tan slo tuviera ese bastn para ayudarme a subir la colina, sera el hombre ms feliz del mundo. Cunto me daras por l? pregunt el hombre. No tengo dinero, pero te dar este par de abrigados guantes dijo el seor Vinagre. De acuerdo, siempre me gusta complacer a los amigos.

AutodisciplinA

53

Ahora el seor Vinagre tena las manos calientes, as que le dio los guantes al hombre y tom el bastn para ayudarse a continuar la marcha. Qu afortunado soy dijo mientras suba. En la cima de la colina se detuvo a descansar. Pero mientras pensaba en su buena suerte de ese da, oy que alguien lo llamaba por el nombre. Mir hacia arriba y vio un gran loro verde sentado en un rbol. Seor Vinagre, seor Vinagre! deca. Y ahora qu? pregunt el seor Vinagre. Eres un bobo, eres un bobo! respondi el ave. Fuiste en busca de fortuna, y la encontraste. Luego la cambiaste por una vaca, y la vaca por una gaita, y la gaita por unos guantes, y los guantes por una vara que podas haber cortado junto al camino. Je, je! Eres un bobo, eres un bobo! El seor Vinagre se enfureci. Le arroj la vara al pjaro con todas sus fuerzas. Pero el pjaro slo respondi: Eres un bobo, eres un bobo! Y la vara se clav en el rbol, donde ya no poda recuperarla. El seor Vinagre continu despacio, pues tena muchas cosas en que pensar. Su esposa aguardaba junto al camino, y al verlo se puso a gritar: Dnde est la vaca? Dnde est la vaca? No s dnde est la vaca dijo el seor Vinagre, y le cont toda la historia. He sabido que ella dijo ciertas cosas an ms desagradables de las que haba dicho el loro, pero eso es asunto del seor y la seora Vinagre, y no debemos entrometernos. No estamos peor que ayer dijo el seor Vinagre. Regresemos y cuidemos nuestra pequea y vieja casa. Se puso la puerta en la cabeza y continu la marcha. Y la seora Vinagre lo sigui.

54

AutodisciplinA

las ranas y el pozo

B
Esopo

La persona prudente mira antes de saltar.

Dos ranas vivan juntas en un pantano. Pero un trrido verano el pantano se sec, y se fueron en busca de otro sitio donde vivir, pues a las ranas les gustan los lugares hmedos. Al fin llegaron a un profundo pozo, y una de ellas mir adentro y le dijo a la otra: Este sitio parece fresco y agradable. Saltemos adentro y acomodmonos. Pero la otra, que era ms sensata, respondi: No tan deprisa, amiga. Si este pozo se secara como el pantano, cmo saldras de all? Piensa dos veces antes de actuar.

el pescador y su esposa

Versin de Clifton Johnson


Los antiguos griegos tenan un famoso dicho: Nada en demasa. La mxima no exhorta a la abstinencia total, sino que nos recuerda que debemos evitar los excesos. Cualquier cosa en demasa, aunque sea buena, puede ser nuestra perdicin, como nos muestra este antiguo relato. Debemos fijarnos ciertos lmites.

rase una vez un pescador que viva con su esposa en una humilde choza junto al mar. Un da, cuando el pescador pescaba a orillas del agua con su caa y su lnea, dio con un pez tan grande y vigoroso que tuvo que hacer un gran esfuerzo para atraparlo. Disfrutaba de la satisfaccin de haber capturado semejante pez cuando le oy decir: Por favor, djame vivir. No soy un pez, sino un mago. Ponme en el agua y djame ir.

AutodisciplinA

55

No necesitas repetirlo dijo el pescador. No quiero saber nada con un pez que habla. Lo liber del anzuelo y lo puso de nuevo en el agua. Ahora lrgate cuanto antes dijo el hombre, y el pez se zambull hasta el fondo. El pescador regres a su choza y cont a su esposa que haba capturado un gran pez que le haba contado que era un mago, y que l lo haba liberado. No le pediste nada? pregunt su esposa. No replic el hombre. Qu iba a pedirle? Qu ibas a pedirle? exclam la esposa. Hablas como si lo tuviramos todo en el mundo, pero vivimos en esta msera choza. Regresa y dile al pez que queremos una casa cmoda. Al pescador no le agradaba cumplir con ese encargo. Sin embargo, como su esposa se lo exiga, all fue, y cuando regres al mar, las aguas lucan verdes y amarillas. Se par en las rocas donde antes pescaba y dijo: Hombre del mar, ven a escuchar, pues Alicia, que es mi amarga delicia, me enva a pedirte un presente. El pez se le acerc a nado y dijo: Y qu desea ella? Ah dijo el pescador, mi esposa dice que cuando te pesqu deb haberte pedido algo antes de liberarte. No le gusta vivir en nuestra choza. Quiere una casa cmoda. Pues regresa dijo el pez. Ella ya est en la casa que desea. El hombre regres y encontr a su esposa en la puerta de una cmoda casa, y detrs de la casa haba un patio con patos y gallinas picoteando, y ms all del patio haba un jardn donde crecan flores y frutas. Ahora viviremos felices dijo el pescador. Todo anduvo bien un par de semanas, y entonces la esposa dijo: Esposo mo, no hay suficiente lugar en esta casa, y el patio

56

AutodisciplinA

y el jardn son demasiado pequeos. Me gustara vivir en un gran castillo de piedra. Busca nuevamente al pez y pdele que nos d un castillo. Esposa dijo el pescador, no quiero ir a verle, pues quiz se enfade. Deberamos conformarnos con una bonita casa como sta. Pamplinas dijo la mujer. De muy buena gana nos dar un castillo. Haz la prueba. El pescador fue de mala gana, y cuando lleg al mar las aguas eran de color gris oscuro y muy sombro. Se par en la orilla y dijo: Hombre del mar, ven a escuchar, pues Alicia, que es mi amarga delicia, me enva a pedirte un presente. El pez se le acerc a nado. Qu quiere ahora? Ah respondi el hombre con afliccin, mi esposa desea vivir en un castillo de piedra. Regresa pues dijo el pez. Ya se encuentra en el castillo. El pescador regres y encontr a su esposa ante un gran castillo. Mira dijo ella, no es bonito? Entraron en el castillo, y all haba muchos criados, y las habitaciones estaban ricamente amuebladas con hermosas mesas y sillas, y detrs del castillo haba un extenso parque, lleno de ovejas, cabras, conejos y venados. Ahora dijo el hombre viviremos contentos y felices en este hermoso castillo el resto de nuestra vida. Tal vez dijo la mujer, pero consultmoslo con la almohada antes de decidirnos. Y se fueron a acostar. A la maana siguiente, cuando despertaron, era pleno da, y la esposa code al pescador y le dijo: Levntate, esposo mo, y muvete, pues debemos ser rey y reina de toda la comarca.

AutodisciplinA

57

Mujer, mujer dijo el pescador, para qu queremos ser rey y reina? Yo no sera rey aunque pudiera. Pues yo ser reina de todos modos dijo la esposa. No hables ms del asunto. Ve a ver al pez y dile lo que quiero. All fue el hombre, pero le daba mucha tristeza pensar que su esposa deseaba ser reina. El mar estaba lodoso y estriado de espuma cuando l grit: Hombre del mar, ven a escuchar, pues Alicia, que es mi amarga delicia, me enva a pedirte un presente. El pez se acerc a nado. Pues qu se le ofrece ahora? Ay suspir el hombre, mi esposa desea ser reina. Regresa pues dijo el pez, tu esposa ya es reina. El pescador regres y al rato lleg a un palacio, y vio un grupo de soldados y oy ruido de tambores y trompetas. Entr en el palacio y encontr a su esposa sentada en un trono, con una corona de oro en la cabeza, y a cada lado tena seis hermosas doncellas. Bien, mujer dijo el esposo, eres reina? S respondi ella, soy reina. Tras mirarla un largo rato, el hombre dijo: Ah, esposa ma, qu bueno es ser reina. Ahora ya nunca desearemos nada ms. No estoy tan segura. Nunca es un largo tiempo. Soy reina, es verdad, pero empiezo a cansarme de ello. Creo que me gustara ser papisa. Mujer, mujer exclam el hombre. Cmo puedes ser papisa? Hay un solo papa en toda la cristiandad. Esposo mo dijo ella, ser papisa este mismo da. Mujer! respondi el pescador. El pez no puede nombrarte papisa, y no me gustara pedirle semejante cosa. Pamplinas! dijo ella. Si puede nombrarme reina, puede nombrarme papisa. Intntalo. All fue el pescador, y cuando lleg a la costa el viento sopla-

58

AutodisciplinA

ba con furia, las olas rodaban temiblemente sobre las rocas, y el cielo estaba cubierto de nubes arremolinadas. El pescador estaba asustado, pero aun as obedeci a su esposa y llam: Hombre del mar, ven a escuchar, pues Alicia, que es mi amarga delicia, me enva a pedirte un presente. El pez se acerc a nado. Qu quiere ahora? Ah dijo el pescador, mi esposa quiere ser papisa. Ve a casa orden el pez. Ya es papisa. As el pescador regres a casa y encontr a su esposa sentada en un trono de gran altura, y a ambos lados ardan velas de todos los tamaos, y ella tena tres grandes coronas en la cabeza, una encima de la otra, y estaba rodeada por toda la pompa y el poder de la Iglesia. Esposa dijo el pescador, admirando esa magnificencia, eres papisa? S respondi ella, soy papisa. Bien, mujer, es esplndido ser papisa. Y ahora debes estar satisfecha, pues no puedes obtener ms grandeza. Ya veremos dijo ella. Se fueron a acostar, pero la esposa no pudo dormir porque se pas la noche pensando en lo que sera a continuacin. Al fin lleg la maana y sali el sol. Ja! exclam. Iba a dormirme, pero el sol me molest con su luz brillante. No puedo impedir que salga el sol? Enfadndose, le dijo al esposo: Ve a ver a ese pez y dile que deseo ser duea del sol y la luna. Ay, esposa, no te conformas con ser papisa? No, estoy muy inquieta, y no soporto que el sol y la luna salgan sin mi consentimiento. Ve a ver al pez de inmediato! All fue el hombre, y cuando se aproximaba a la costa se levant una espantosa tormenta, sacudiendo rboles y rocas y ennegreciendo el cielo. El relmpago centelleaba, y el trueno rodeaba, y el mar estaba cubierto de olas grandes como montaas. El

AutodisciplinA

59

pescador temblaba tanto que se le entrechocaban las rodillas, y apenas tuvo fuerzas para mantenerse en pie en medio del vendaval y llamar al pez: Hombre del mar, ven a escuchar, pues Alicia, que es mi amarga delicia, me enva a pedirte un presente. El pez se le acerc a nado. Qu ms quiere ella? Ah dijo el hombre, quiere ser duea del sol y la luna. Regresa a tu choza dijo el pez. El hombre regres, y el palacio haba desaparecido, y en cambio encontr la pequea y oscura choza donde viva antes, y l y su esposa viven en esa msera choza desde entonces.

el toque de oro

Adaptacin de un texto de Nathaniel Hawthorne


Esta versin de un famoso cuento griego acerca de la codicia es una adaptacin del texto que el escritor norteamericano Nathaniel Hawthorne (1804-1864) incluy en su Wonder Book. Los entendidos suelen identificar al Midas de la mitologa con un rey de la antigua Frigia (hoy Turqua) que gobern en el siglo viii antes de Cristo. Los antiguos griegos crean que Frigia era una tierra de tesoros fabulosos.

rase una vez un rey muy rico cuyo nombre era Midas. Tena ms oro que nadie en todo el mundo, pero a pesar de eso no le pareca suficiente. Nunca se alegraba tanto como cuando obtena ms oro para sumar a sus arcas. Lo almacenaba en las grandes bvedas subterrneas de su palacio, y pasaba muchas horas del da contndolo una y otra vez. Ahora bien, Midas tena una hija llamada Calndula. La amaba con devocin, y deca:

60

AutodisciplinA

Ser la princesa ms rica del mundo. Pero la pequea Calndula no daba importancia a su fortuna. Amaba su jardn, sus flores y el brillo del sol ms que todas las riquezas de su padre. Era una nia muy solitaria, pues su padre siempre estaba buscando nuevas maneras de conseguir oro, y contando el que tena, as que rara vez le contaba cuentos o sala a pasear con ella, como deberan hacer todos los padres. Un da el rey Midas estaba en su sala del tesoro. Haba echado llave a las gruesas puertas y haba abierto sus grandes cofres de oro. Lo apilaba sobre la mesa y lo tocaba con adoracin. Lo dejaba escurrir entre los dedos y sonrea al or el tintineo, como si fuera una dulce msica. De pronto una sombra cay sobre la pila de oro. Al volverse, el rey vio a un sonriente desconocido de reluciente atuendo blanco. Midas se sobresalt. Estaba seguro de haber atrancado la puerta! Su tesoro no estaba seguro! Pero el desconocido se limitaba a sonrer. Tienes mucho oro, rey Midas dijo. S respondi el rey, pero es muy poco comparado con todo el oro que hay en el mundo. Qu? No ests satisfecho? pregunt el desconocido. Satisfecho? exclam el rey. Claro que no. Paso muchas noches en vela planeando nuevos modos de obtener ms oro. Ojal todo lo que tocara se transformara en oro. De veras deseas eso, rey Midas? Claro que s. Nada me hara ms feliz. Entonces se cumplir tu deseo. Maana por la maana, cuando los primeros rayos del sol entren por tu ventana, tendrs el toque de oro. Apenas hubo dicho estas palabras, el desconocido desapareci. El rey Midas se frot los ojos. Debo haber soado se dijo, pero qu feliz sera si esto fuera cierto. A la maana siguiente el rey Midas despert cuando las primeras luces aclararon el cielo. Extendi la mano y toc las mantas. Nada sucedi. Saba que no poda ser cierto suspir. En ese momento los primeros rayos del sol entraron por la ventana. Las mantas donde el rey Midas apoyaba la mano se convirtieron en oro puro. Es verdad! exclam con regocijo. Es verdad!

AutodisciplinA

61

Se levant y corri por la habitacin tocando todo. Su bata, sus pantuflas, los muebles, todo se convirti en oro. Mir por la ventana, hacia el jardn de Calndula. Le dar una grata sorpresa dijo. Baj al jardn, tocando todas las flores de Calndula y transformndolas en oro. Ella estar muy complacida se dijo. Regres a su habitacin para esperar el desayuno, y recogi el libro que lea la noche anterior, pero en cuanto lo toc se convirti en oro macizo. Ahora no puedo leer dijo, pero desde luego es mucho mejor que sea de oro. Un criado entr con el desayuno del rey. Qu bien luce dijo. Ante todo quiero ese melocotn rojo y maduro. Tom el melocotn con la mano, pero antes que pudiera saborearlo se haba convertido en una pepita de oro. El rey Midas lo dej en la bandeja. Es muy bello, pero no puedo comerlo dijo. Levant un panecillo, pero tambin se convirti en oro. Qu har? Tengo hambre y sed, y no puedo beber ni comer oro. En ese momento se abri la puerta y entr la pequea Calndula. Sollozaba amargamente, y traa en la mano una de sus rosas. Qu sucede, hijita? pregunt el rey. Oh, padre! Mira lo que ha pasado con mis rosas! Estn feas y rgidas! Pues son rosas de oro, nia. No te parecen ms bellas que antes? No gimi la nia, no tienen ese dulce olor. No crecern ms. Me gustan las rosas vivas. No importa dijo el rey, ahora come tu desayuno. Pero Calndula not que su padre no coma y que estaba muy triste. Qu sucede, querido padre? pregunt, acercndose. Le ech los brazos al cuello y l la bes, pero de pronto el rey grit de espanto y angustia. En cuanto la toc, el adorable rostro de Calndula se convirti en oro reluciente. Sus ojos no vean, sus labios no podan besarlo, sus bracitos no podan estrecharlo. Ya no era una hija risuea y cariosa, sino una pequea estatua de oro.

62

AutodisciplinA

El rey Midas agach la cabeza, rompiendo a llorar. Eres feliz, rey Midas? dijo una voz. Al volverse, Midas vio al desconocido. Feliz! Cmo puedes preguntrmelo? Soy el hombre ms desdichado de este mundo! dijo el rey. Tienes el toque de oro replic el desconocido. No es suficiente? El rey Midas no alz la cabeza ni respondi. Qu prefieres, comida y un vaso de agua fra o estas pepitas de oro? dijo el desconocido. El rey Midas no pudo responder. Qu prefieres, oh rey, esa pequea estatua de oro, o una nia vivaracha y cariosa? Oh, devulveme a mi pequea Calndula y te dar todo el oro que tengo dijo el rey. He perdido todo lo que tena de valioso. Eres ms sabio que ayer, rey Midas dijo el desconocido. Zambllete en el ro que corre al pie de tu jardn, luego recoge un poco de agua y arrjala sobre aquello que quieras volver a su antigua forma. El desconocido desapareci. El rey Midas se levant de un brinco y corri al ro. Se zambull, llen una jarra de agua y regres deprisa al palacio. Roci con agua a Calndula, y devolvi el color a sus mejillas. La nia abri los ojos azules. Vaya, padre! exclam. Qu ha sucedido? Con un grito de alegra, el rey Midas la tom en sus brazos. Nunca ms el rey Midas se interes en otro oro que no fuera el oro de la luz del sol, o el oro del cabello de la pequea Calndula.

la zorra y el cuervo

B
Esopo

La vanidad depende en gran medida de la disciplina, o la carencia de ella. Otros pueden tratar de adularnos, pero de nosotros depende limitar las lisonjas.

AutodisciplinA

63

Un cuervo negro como el carbn rob un trozo de carne. Vol hacia un rbol con la carne en el pico. Una zorra lo vio y quiso obtener la carne, as que mir hacia el rbol y dijo: Qu hermoso eres, amigo mo! Tienes plumas ms bellas que una paloma! Es tu voz tan dulce como tu forma? En ese caso, eres el rey de los pjaros. El cuervo qued tan contento con estas lisonjas que abri la boca para demostrar que saba cantar. El trozo de carne se le cay. La zorra se adue de la carne y huy a la carrera.

el rey canuto en la costa

Adaptacin de un texto de James Baldwin


Canuto II, que rein durante el siglo xi, fue el primer rey dans de Inglaterra. En esta famosa ancdota demuestra que es un hombre que sabe dominar su vanidad. Es una buena leccin para todos los que aspiran a un puesto elevado.

Hace mucho tiempo, Inglaterra era gobernada por un rey llamado Canuto. Como muchos poderosos, Canuto estaba rodeado por aduladores. Cada vez que entraba en una sala, comenzaban las lisonjas. Eres el hombre ms grande que jams vivi deca alguien. Oh, rey, nunca puede haber otro tan poderoso como t alegaba otro. Alteza, no hay nada que t no puedas hacer aada otro. Gran Canuto, eres monarca de todo canturreaba otro. Nada en este mundo se atrevera a desobedecerte. El rey era un hombre sensato, y se cans de or tantas tonteras.

64

AutodisciplinA

Un da caminaba por la costa y sus funcionarios y cortesanos lo acompaaban, alabndolo como de costumbre. Canuto decidi darles una leccin. Conque soy, segn vosotros, el hombre ms grande del mundo? pregunt. Oh, rey exclamaron, nunca ha habido nadie tan poderoso como t, y nunca ms lo habr. Y decs que todas las cosas me obedecen? pregunt el rey. Ciertamente! El mundo se inclina ante ti, y te honra. Entiendo dijo el rey. En ese caso, traedme mi silla, e iremos al agua. De inmediato, majestad! Y trajinaron por la arena cargando con el real asiento. Llevadlo ms cerca del mar orden Canuto. Ponedlo all, justo en la orilla. Canuto se sent y ote el mar. Veo que se acerca la marea. Pensis que se detendr si se lo ordeno? Los cortesanos quedaron desconcertados, pero no se atrevieron a decir que no. Imparte la orden, oh gran rey, y la marea obedecer le asegur uno de ellos. Muy bien, mar grit Canuto, te ordeno que no avances ms. Olas, dejad de rodar! Rompiente, deja de golpear! No oses tocarme los pies! Aguard un momento en silencio, y una ola diminuta subi por la arena y le lami los pies. Cmo te atreves? exclam Canuto. Ocano, retrocede de inmediato! Te he ordenado que te retires, y debes obedecer. Retrate! Y en respuesta otra ola se adelant y rode el pie del rey. La marea avanz como de costumbre. El agua se elev cada vez ms, lleg hasta la silla del rey, y no slo le moj los pies sino el manto. Sus cortesanos lo miraban alarmados, preguntndose si estaba loco. Bien, amigos mos dijo Canuto, parece que no tengo tanto poder como queris hacerme creer. Tal vez hoy hayis aprendido algo. Quizs ahora recordis que hay un solo rey to-

AutodisciplinA

65

dopoderoso, y que es l quien gobierna el mar, y quien sostiene el ocano en la palma de su mano. Os sugiero que reservis vuestras alabanzas para l. Los funcionarios y cortesanos agacharon la cabeza, sintindose ridculos. Y algunos dicen que Canuto se quit la corona, y nunca ms la us.

ozimandias

B
Percy Bysshe Shelley

Ozimandias es el nombre griego del rey egipcio Ramss II, quien gobern desde 1290 hasta 1223 antes de Cristo. Se le atribuyen ambiciosas obras de construccin. En el suelo del templo mortuorio de Tebas yace la colosal cabeza de piedra de una estatua de Ramss, y el antiguo historiador griego Diodoro Sculo describi un templo fnebre que exhiba una inscripcin muy similar a la que figura en el poema de Shelley. Recordar a Ozimandias es un buen modo de controlar nuestra vanidad, especialmente cuando subimos la escalera del xito.

Djome el viajero de una tierra antigua: dos grandes piernas hay en el desierto. De piedra ambas, y en la arena hundido, un rostro ceudo y fisurado; sus arrugados labios, su aire prepotente, declaran que el artista vio pasiones que sobreviven, en esa piedra muerta, al escultor y al corazn que consuman. Y vemos en la base estas palabras: Mi nombre es Ozimandias, rey de reyes. Mirad mis obras, poderosos, y llorad! Nada queda. Las ruinas del coloso dormitan en arenas solitarias que se extienden chatas y desnudas.

66

AutodisciplinA

Faetn

Adaptacin de un texto de Thomas Bulfinch


La sensacin de juventud, ha escrito Joseph Conrad, es la sensacin de ser capaz de durar para siempre, ms que el mar, la tierra y todos los hombres. Por alguna razn, como todos sabemos por experiencia, la juventud no puede reconocer que esto es una ilusin. He aqu una de las grandes historias que nos refiere el poeta latino Ovidio. Habla del atolondramiento de la juventud y nos recuerda la necesidad de la prudencia rectora de los padres.

Faetn era hijo de Febo Apolo y la ninfa Climene. Un da un compaero de escuela se rio de su idea de ser hijo de un dios, y Faetn fue a ver a su madre furioso y avergonzado. Si de veras soy de origen celestial dijo, dame una prueba de ello. Pregntale a tu propio padre respondi Climene. No ser difcil. La tierra del Sol es contigua a la nuestra. Lleno de esperanza y orgullo, Faetn viaj a las regiones del amanecer. El palacio del Sol se ergua sobre altas columnas, reluciente de oro y piedras preciosas, con techos de marfil bruido y puertas de plata. En las paredes Vulcano haba representado la tierra, el mar y los cielos con sus moradores. En el mar estaban las ninfas, algunas retozando en las olas, otras cabalgando a lomo de los peces, mientras otras se sentaban en las rocas para secarse el cabello color verde mar. La tierra tena sus ciudades, bosques, ros y deidades rsticas. Encima de todo una talla representaba el glorioso cielo, y en las puertas de plata estaban los doce signos del zodaco, seis de cada lado. El hijo de Climene subi la empinada cuesta y entr en la morada de su padre. Se acerc a la cmara del Sol, pero se detuvo a cierta distancia, pues no pudo soportar la intensa luz. Febo, ataviado con tnica prpura, estaba sentado en un trono que resplandeca como si fuera de diamante. A derecha e izquierda estaban el Da, el Mes y el Ao, y luego las Horas. La Primavera ergua su cabeza coronada de flores. El Verano luca un manto holgado y una guirnalda formada por espigas de grano maduro. Y tambin

AutodisciplinA

67

estaban el Otoo, los pies manchados de zumo de uva, y el helado Invierno, el cabello endurecido por la escarcha. Rodeado por estos asistentes, el Sol, con su ojo que lo vea todo, contemplaba a ese joven deslumbrado por la novedad y el esplendor de la escena. A qu has venido? pregunt. Oh, luz del mundo ilimitado respondi el joven. Te ruego que me des una prueba de que en verdad soy hijo tuyo. Call, y su padre, dejando a un lado los rayos que brillaban en torno de su cabeza, le indic que se acercara. Eres mi hijo dijo, abrazndolo. Lo que te ha contado tu madre es cierto. Para disipar tus dudas, pide lo que desees, y el regalo ser tuyo. Pongo por testigo al sombro ro de la Estigia, por el cual juramos los dioses al hacer nuestros votos ms solemnes. Muchas veces Faetn haba visto el Sol surcando el cielo, y haba soado con conducir la carroza de su padre, urgiendo a los alados corceles por la pista celestial. Ahora comprendi que ese sueo poda concretarse. Quiero ocupar tu lugar por un da, padre exclam. Slo por un da quiero guiar tu carroza por el firmamento y llevar luz al mundo. Al instante el Sol comprendi la necedad de su promesa, y sacudi la radiante cabeza en son de advertencia. He hablado precipitadamente dijo. ste es el nico requerimiento que te negara, y te suplico que lo retires. Pides algo que no est a la altura de tu juventud ni de tu fuerza, hijo mo. Eres mortal, y pides algo que supera el poder de los mortales. En tu ignorancia, aspiras a hacer lo que ni siquiera pueden hacer otros dioses. Slo yo puedo conducir la flamgera carroza del da. Ni siquiera Jpiter, cuyo terrible brazo derecho arroja rayos, lo intentara. El primer tramo del camino es empinado, tanto que los caballos, a pesar de estar frescos por la maana, apenas pueden ascender. El tramo intermedio lleva a las alturas del firmamento, y yo no puedo mirar hacia abajo sin alarma al ver la tierra y el mar que se extienden debajo. La ltima parte del camino desciende abruptamente, y requiere un conductor experto. Tetis, esposa del Ocano, que aguarda para recibirme, a menudo tiembla te-

68

AutodisciplinA

miendo que me caiga de cabeza. Aade a esto que el cielo gira continuamente, llevando consigo las estrellas. Debo estar siempre alerta para que ese movimiento, que arrastra todo lo dems, no me lleve consigo. Supongamos que te prestara la carroza. Qu haras t? Podras mantener el rumbo mientras la esfera gira debajo de ti? Tal vez pienses que en el camino hay bosques y ciudades, moradas de dioses, palacios y templos. Al contrario, el camino avanza entre monstruos pavorosos. Pasas por los cuernos del Toro, frente al Arquero, y cerca de las fauces del Len, y por el sitio donde el Escorpin extiende sus brazos en una direccin y el Cangrejo en la otra. Tampoco te resultar fcil guiar estos caballos, que escupen fuego por la boca y los belfos. Apenas puedo dominarlos cuando se resisten. Hijo mo, no quiero regalarte un presente fatal. Retrctate de tu pedido mientras puedes. Deseas una prueba de que eres de mi sangre? Te doy la prueba con mi preocupacin por ti. Mira mi rostro... ojal pudieras mirar en mi corazn, y all veras la aprensin de un padre. Mira en torno, y pide cualquier otra cosa entre todas las riquezas de la tierra o el mar. Pdelo y lo tendrs! Pero te suplico que no me pidas esto. No buscas honor, sino destruccin. Lo tendrs si insistes, pues hice un juramento y debo respetarlo. Pero te ruego que escojas con ms sabidura. Finaliz su discurso, pero su advertencia fue en vano, y Faetn insisti en su pedido. As, tras resistirse todo lo posible, Febo lo condujo al lugar donde aguardaba la majestuosa carroza. Sus ruedas eran de oro, sus rayos de plata. En el yugo toda suerte de joyas reflejaban el brillo del Sol. Mientras el joven la miraba maravillado, el alba abri las purpreas puertas del oriente y mostr un sendero sembrado de rosas. Cuando Febo vio que la Tierra comenzaba a relucir y la Luna se dispona a retirarse, orden a las Horas que enjaezaran los caballos. Ellas obedecieron, y sacaron a los corceles de los suntuosos establos, bien alimentados con rica ambrosa. Luego el Sol frot el rostro del hijo con una locin mgica que le permitira resistir el resplandor de las llamas. Le puso la corona de rayos en la cabeza y suspir. Si insistes en hacerlo dijo, al menos ten presente mi

AutodisciplinA

69

consejo. Procura no usar el ltigo, y empua las riendas con fuerza. No es preciso que azuces los caballos, pero procura contenerlos. No cojas el camino recto que atraviesa los cinco crculos del Cielo, sino gira a la izquierda. Evita las zonas del norte y del sur, y permanece en cambio en la zona intermedia. Vers las marcas de las ruedas, y ellas te guiarn. Tanto el cielo como la tierra necesitan calor, as que no vayas demasiado alto, o quemars las moradas celestiales, ni demasiado bajo, o dejars la tierra en llamas. El curso intermedio es el mejor y el ms seguro. Ahora te encomiendo a la Fortuna, quien espero tenga mejores planes para ti de los que t mismo has trazado. La noche escapa por las puertas de occidente, y ya no podemos demorarnos. Toma las riendas. Mejor an, escucha mi consejo y djame llevar la luz al mundo mientras permaneces aqu y miras desde un lugar seguro. Pero aun mientras el Sol hablaba, el joven salt a la carroza, se irgui y tom las riendas con deleite, dando las gracias a su renuente padre. Los caballos llenaban el aire con sus furiosos resoplidos y pateaban el suelo con impaciencia. Bajaron las barreras, y de pronto la ilimitada planicie del universo se extendi ante ellos. Salieron disparados y atravesaron las nubes, internndose en los vientos del oriente. Pronto los corceles comprendieron que la carga que llevaban era ms ligera que de costumbre. As como en el mar un navo sin balasto se mece alejndose de su curso, la carroza oscilaba como si estuviera vaca. Los caballos se lanzaron al galope y abandonaron el camino de costumbre. Faetn sinti pnico. No saba hacia dnde mover las riendas, y aunque lo hubiera sabido no tena las fuerzas. Entonces, por primera vez, la Osa Mayor y la Osa Menor se calcinaron con el calor, y de ser posible se habran sumergido en las aguas. La Serpiente, que permanece enroscada en torno del polo, adormecida e inofensiva en el fro del firmamento, se calent y culebre enfurecida. Cuando el desdichado Faetn mir la Tierra, que se extenda all abajo en su vastedad, palideci, y sus rodillas temblaron de terror. A pesar del resplandor que lo rodeaba, su visin se enturbiaba. Lament haber tocado los caballos de su padre. Era arrastrado como una nave en la borrasca, cuando el piloto slo puede rezar. Haba recorrido un largo trecho, pero an le aguardaba uno

70

AutodisciplinA

ms largo. Estaba aturdido, obnubilado, y no saba si empuar las riendas o soltarlas. Olvid el nombre de los caballos. Se espant al ver las monstruosas formas que poblaban el cielo. El Escorpin, por ejemplo, lo amenazaba con sus enormes pinzas, estirando su venenoso aguijn. Faetn se acobard y solt las riendas. Los caballos, al sentir las riendas sueltas en el lomo, se lanzaron hacia las regiones desconocidas del cielo. Galoparon entre las estrellas, arrastrando la carroza hacia lugares intransitados, subiendo y bajando bruscamente. La Luna vio atnita cmo la carroza de su hermano corra bajo la suya. Las nubes comenzaron a humear, y las cimas de las montaas se incendiaron. El calor chamusc los campos, marchit las plantas, quem las cosechas. Perecieron ciudades, con sus torres y murallas, y naciones enteras se convirtieron en cenizas. Faetn miraba el mundo en llamas, y senta el intolerable calor. El aire estaba caliente como un horno, lleno de holln y chispas. La fulgurante carroza viraba de un lado al otro. Los bosques se convirtieron en desiertos, los ros se secaron, la tierra se raj. El mar se encogi y amenaz con convertirse en una planicie seca. Tres veces Neptuno intent asomar la cabeza, y tres veces el feroz calor lo oblig a sumergirse. Entonces la Tierra, entre las humeantes aguas, cubrindose el rostro con la mano, mir hacia el cielo, y con voz trmula invoc a Jpiter. Oh, monarca de los dioses clam, si he merecido este trato, y es tu voluntad que yo perezca por el fuego, por qu contienes tus rayos? Permite que al menos caiga por tu mano. Es sta la recompensa por mi fertilidad? Para esto he dado forraje para el ganado, frutos para los hombres, incienso para tus altares? Y qu ha hecho mi hermano Ocano para merecer semejante destino? Y mira tus propios cielos. Los polos humean, y si se desmoronan tu palacio caer. Si perecen el mar, la tierra y el cielo, regresaremos al antiguo Caos. Salva de la flama voraz lo que todava queda en pie. Reflexiona, y lbranos de este momento de espanto. Abrumada por el calor y la sed, la Tierra no pudo decir ms. Pero Jpiter la oy, y vio que todas las cosas pereceran si no intervena de inmediato. Trep a la torre ms alta del cielo, desde donde a menudo haba soplado nubes sobre el mundo y arrojado su potente trueno. Blandi un rayo con la mano y se lo arroj al

AutodisciplinA

71

auriga. De inmediato el carro estall. Los caballos desbocados rompieron las riendas, las ruedas se partieron y los restos se desperdigaron entre los astros. Y Faetn, con su cabello en llamas, cay como una estrella fugaz. Estaba muerto mucho antes de llegar abajo. Un dios fluvial lo recibi y enfri su cuerpo ardiente.

las normas de urbanidad

de George Washington

A finales del siglo XIX se descubri un cuaderno titulado Formas de escritura en Mount Vernon, Virginia, la plantacin donde viva George Washington, a orillas del ro Potomac. El cuaderno data aparentemente de 1745, cuando Washington tena catorce aos y asista a la escuela en Fredericksburg, Virginia. Ah encontramos, en letra manuscrita del prcer, los cimientos de una slida educacin del carcter para un joven del siglo xviii: unas 110 normas de urbanidad y conversacin entre hombres. La investigacin histrica ha demostrado que el joven George las copi probablemente de la traduccin inglesa (1664) de un trabajo francs an ms antiguo. La mayora de las normas an son deliciosamente aplicables como cdigo moderno de conducta personal. He aqu cincuenta y cuatro de esas normas que tanto admiraba el primer presidente de Estados Unidos de Amrica.

1. Cada acto realizado en compaa debe trasuntar respeto por los presentes. 2. En presencia de otros, no canturrees en voz baja, ni tamborilees con los dedos ni los pies. 3. No hables cuando otros hablan, no permanezcas sentado cuando otros estn de pie; no camines cuando otros se detengan. 4. No des la espalda a los dems, y menos cuando hablas; no muevas la mesa o el escritorio donde otro lee o escribe, no te apoyes en nadie. 5. No seas lisonjero, ni bromees con nadie que no est de nimo para bromas.

72

AutodisciplinA

6. No leas cartas, libros ni papeles en compaa, pero cuando sea preciso hacerlo, debes pedir permiso. No te acerques a los libros ni escritos de nadie para leerlos sin autorizacin, ni fisgonees cuando otro est escribiendo una carta. 7. Que tu semblante sea agradable, pero que demuestre gravedad ante asuntos serios. 8. No demuestres satisfaccin ante el infortunio de otro, aunque se trate de tu enemigo. 9. Los que gozan de ttulo o posicin tienen precedencia en todas partes, pero mientras son jvenes deben respetar a quienes son sus iguales por su nacimiento o por otras cualidades, aunque no ocupen cargos pblicos. 10. Es de buena educacin ceder la palabra a nuestros interlocutores, especialmente si gozan de rango superior, y nunca debemos ser los primeros en interpelar a los mismos. 11. Que tu pltica con hombres de negocios sea breve y al punto. 12. Al visitar a los convalecientes, no asumas el papel de mdico si no te corresponde. 13. Al escribir o al hablar, dirgete a cada persona por su ttulo debido, de acuerdo con su grado y las costumbres del lugar. 14. No discutas con tus superiores, y siempre presenta tus opiniones con modestia. 15. No procures ser maestro de tus iguales en las artes que profesan, pues pasars por arrogante. 16. Cuando un hombre hace todo lo que puede, aunque no logre tener xito, no lo culpes por su intento. 17. Cuando debas aconsejar o recriminar, considera si es pertinente que se haga en pblico o en privado, de inmediato o en otra ocasin, y tambin cules son las palabras atinadas; y al reprender no muestres signos de clera, sino acta con reserva y moderacin. 18. No te mofes de asuntos de importancia, no hagas burlas mordaces ni hirientes, y si haces gala de ingenio, no te ras de tus propias palabras. 19. Cuando reprendas a otro, procura ser intachable, pues el ejemplo es ms elocuente que la exhortacin. 20. No emplees palabras hirientes contra nadie, ni juramentos o escarnios.

AutodisciplinA

73

21. No te apresures a creer rumores en detrimento de otras personas. 22. S discreto en tu atuendo, y procura respetar la naturaleza antes que suscitar admiracin. Sigue la moda de tus iguales, tal como sea pertinente respecto del tiempo y lugar. 23. No te comportes como un pavo real, mirndote sin cesar para ver si ests presentable, si el calzado te sienta bien, si tus calzas estn bien ceidas o si tus ropas son elegantes. 24. Jntate con hombres de calidad si estimas tu reputacin, pues ms vale estar solo que mal acompaado. 25. Que en tu conversacin no haya malicia ni envidia, y as manifestars ser de natural afable y ponderable; en las causas apasionadas permite que se imponga la razn. 26. No cometas la impudicia de urgir a tu amigo a revelar un secreto. 27. No digas bajezas ni frivolidades entre hombres adultos y educados, ni cosas dificultosas entre ignorantes, ni cosas difciles de creer. 28. No hables de temas sombros en tiempos de alegra ni a la mesa; no hables de cosas melanclicas, como muerte y heridas, y si otros las mencionan, procura cambiar la conversacin. No reveles tus sueos, salvo a tus amigos ms ntimos. 29. No bromees cuando no hay nimo para el jolgorio. No ras a carcajadas, y nunca ras cuando no es apropiado. No te burles de los infortunios de nadie, aunque parezca existir un motivo. 30. No digas palabras injuriosas, ni en broma ni en serio. No te mofes de nadie, aunque te den la ocasin. 31. No seas atolondrado, sino afable y corts, el primero en saludar, or y responder, y no seas retrado cuando es momento de platicar. 32. No te apartes de los dems, pero no abuses de su confianza. 33. No vayas adonde no sabes si sers bien recibido. No des consejos sin que te los pidan, y cuando sea pertinente darlos, s conciso. 34. Si dos personas rien, no tomes partido en forma incondicional, y no seas obstinado en tus opiniones; en asuntos indiferentes, toma partido por la mayora.

74

AutodisciplinA

35. No reproches la imperfeccin ajena, pues eso corresponde a padres, maestros y superiores. 36. No mires los defectos ajenos, ni preguntes de dnde vienen. No cuentes a cualquiera lo que has confiado en secreto a tu amigo. 37. En compaa, no hables en lengua extranjera sino en la propia, y la que hablan las gentes de calidad, no el vulgo. Trata con seriedad los asuntos sublimes. 38. Piensa antes de hablar, no pronuncies incorrectamente, no hables deprisa, sino ordenada y claramente. 39. Cuando otro habla, estate atento, y no molestes al pblico. Si alguien vacila al hablar, no lo ayudes, ni le des sugerencias que no te han pedido; no lo interrumpas ni le respondas hasta que haya terminado de hablar. 40. Trata de negocios en el momento adecuado, y no murmures delante de los dems. 41. No hagas comparaciones, y si alguno de los presentes es elogiado por un acto virtuoso, no elogies a otro por lo mismo. 42. No repitas rumores si desconoces la verdad. Al hablar de cosas que has odo, no siempre nombres a quien las refiri. Nunca reveles un secreto. 43. No te inmiscuyas en asuntos ajenos, ni te acerques a quienes hablan en privado. 44. No emprendas lo que no puedes realizar, pero procura cumplir tus promesas. 45. Cuando expongas una cuestin, hazlo sin apasionamiento ni indiscrecin, sin importar la calidad de la persona a quien te diriges. 46. Cuando tus superiores hablan con cualquiera, yelos; no hables ni te ras. 47. En las disputas, no lleves tu afn de imponerte al extremo de negar a otro la libertad de expresar su opinin, y somtete al arbitrio de la mayora, especialmente si son jueces de la disputa. 48. No seas tedioso en tu conversacin, no hagas muchas digresiones, no repitas con frecuencia el mismo asunto. 49. No hables mal de los ausentes, pues es injusto. 50. No te enfades a la mesa, y si tienes razn para el enfado no lo demuestres; presenta un semblante jovial, especialmente si

AutodisciplinA

75

hay extraos, pues el buen humor hace de cualquier plato un manjar. 51. No ocupes la cabecera de la mesa, pero si te corresponde, o si lo pide el dueo de casa, no te opongas, para no molestar a los presentes. 52. Cuando hables de Dios o sus atributos, hazlo con seriedad, reverencia y honor, y obedece a tus padres naturales. 53. Que tus esparcimientos sean viriles, no pecaminosos. 54. Trabaja para mantener viva en tu pecho esa pequea chispa de fuego celestial llamada conciencia.

el ganado del sol

B
Versin de Andrew Lang

Los tiempos de abundancia requieren un tipo de autodisciplina (como en el cuento de la gallina de los huevos de oro). Los tiempos de escasez requieren otro tipo de disciplina. En tiempos difciles, la gente siente la tentacin de olvidar los cdigos sociales y morales. En este episodio de la Odisea de Homero, la tripulacin de Odiseo (Ulises) no posee disciplina para aprobar un examen difcil.

La nave surc el rugiente estrecho, entre la roca de Escila y el remolino de Caribdis, y sali a mar abierto; y los hombres, fatigados y apesadumbrados, se inclinaron sobre los remos ansiando descanso. Y parecan aproximarse a un sitio de reposo, pues frente a la nave se extenda una bella isla, y los hombres oan el balido de las ovejas y el mugido de las vacas cuando las arreaban a sus corrales. Pero Ulises record que, en la Tierra de los Muertos, el fantasma del profeta ciego le haba hecho una advertencia: sus hombres pereceran si mataban y coman el ganado del Sol en la sagrada isla de Trinacia. Ulises habl a sus tripulantes de esta profeca, y les orden que siguieran de largo. Eurloco se enfureci y declar que los hombres estaban cansados y no podan remar ms; deban desembarcar, comer y dormir cmodamente en la costa.

76

AutodisciplinA

Al or a Eurloco, toda la tripulacin dijo a gritos que esa noche no avanzara ms, y Ulises no tuvo poder para obligarles. Slo pudo hacerles jurar que no tocaran el ganado del dios Sol, lo cual ellos prometieron, y as desembarcaron, cenaron y durmieron. Durante la noche se levant una gran tormenta; las nubes y la bruma cegaron la faz del mar y del cielo, y durante un mes entero el bravo viento sur arroj olas contra la costa, con lo cual ningn navo poda hacerse a la mar. Entretanto los tripulantes agotaron las provisiones del barco, y terminaron el vino, de modo que tuvieron que cazar aves y pescar, con escasa suerte en la pesca, pues el mar estaba bravo en la costa. Ulises se intern a solas en la isla para rezar a los dioses, y despus de rezar encontr un lugar protegido donde se durmi. Eurloco aprovech la oportunidad para exhortar a los tripulantes a capturar y sacrificar el ganado sagrado del dios Sol, que ningn hombre poda tocar, y as lo hicieron, de modo que cuando Ulises despert y se acerc a la nave, oli la carne asada y supo lo que haba sucedido. Reprendi a sus hombres pero, como las reses estaban muertas, siguieron comindolas durante seis das, y entonces ces la tormenta, amain el viento, brill el sol e izaron las velas y se hicieron a la mar. Pero este acto sacrlego fue castigado, pues en cuanto se alejaron de la tierra firme un gran nubarrn los cubri; el viento rompi el mstil, aplastando la cabeza del timonel, el rayo acert en el centro de la nave, sacudindola, y los hombres cayeron por la borda y sus cabezas flotaron un instante como cormoranes, encima de las olas. Pero Ulises haba aferrado una cuerda y, cuando la nave se enderez, recorri la cubierta hasta que una ola arranc las jarcias y los flancos de la quilla. Ulises slo tuvo tiempo para sujetar el mstil roto a la quilla con una soga, y permaneci sentado en esa balsa con los pies en el agua, mientras el furibundo viento sur empujaba la balsa hacia el peasco bajo el cual se hallaba el remolino de Caribdis. Ulises se habra ahogado, pero se aferr de las races de una higuera que creca en la roca, y all colg, clavando los pies en la piedra hasta que el remolino hirvi de nuevo, y subieron los maderos, Ulises cay en los maderos y se puso a remar con las manos, y el viento lo empuj al fin hacia la protegida playa de una isla.

AutodisciplinA

77

david y Betsab

Versin de Jesse Lyman Hurlbut


De todos los vicios, la lujuria es uno de los ms difciles de dominar. La historia de David y Betsab figura en la Biblia, en el segundo libro de Samuel.

Cuando David lleg al trono, se puso a la cabeza de su ejrcito para librar guerras contra los enemigos de Israel. Pero lleg un momento en que su reino sufra muchos problemas, y David dej a Joab, su general, al mando de sus guerreros, mientras l permaneca en su palacio del Monte Sin. Un anochecer David caminaba por la azotea del palacio. Mir hacia un jardn y vio a una mujer bellsima. Pregunt a un criado quin era esa mujer, y el criado le respondi: Se llama Betsab, y es la esposa de Uriah. Uriah era un oficial del ejrcito de David, al mando de Joab, y en esa poca luchaba en la guerra contra los amonitas, en Rabbah, cerca del desierto, al este del Jordn. David mand buscar a Betsab, esposa de Uriah, y habl con ella. La amaba, y ansiaba tomarla como una de sus esposas (en esos tiempos no se consideraba pecado que un hombre tuviera ms de una esposa). Pero David no poda casarse con Betsab mientras su esposo Uriah estuviera con vida. Un pensamiento maligno entr en el corazn de David, quien plane la muerte de Uriah para poder llevar a Betsab a su propia casa. David le escribi una carta a Joab, el comandante de su ejrcito, y esa carta deca: Cuando haya una batalla con los amonitas, enva a Uriah al punto donde ms arrecie el combate, y djalo all, para que le den muerte los amonitas. Y Joab hizo lo que David le haba ordenado. Envi a Uriah y un puado de valientes al pie de la muralla de la ciudad, sabiendo que all se toparan con una feroz resistencia. Se libr un fiero combate junto a la muralla, Uriah pereci, y con l otros valientes. Entonces Joab despach un mensajero para informarle al rey David cmo andaba la guerra, y especialmente que Uriah, uno de sus valientes oficiales, haba muerto en la lucha. Cuando David se enter, le dijo al mensajero: Dile a Joab:

78

AutodisciplinA

No te inquietes por la prdida de los hombres cados en batalla. La espada debe abatir a algunos. Mantn el sitio, contina el asedio y ganars la ciudad. Y una vez que Betsab hubo guardado luto por la muerte de su esposo, David la llev a su palacio y la despos. Slo Joab, y David, y quizs algunos otros, saban que David haba causado la muerte de Uriah, pero Dios lo saba, y Dios estaba disgustado con David por ese acto malvado. El Seor envi al profeta Natn para decirle a David que, aunque los hombres ignoraban la maldad que haba cometido el rey, Dios la haba visto, y castigara a David por su pecado. Natn visit a David y le habl de este modo: Haba dos hombres en una ciudad; uno era rico, el otro pobre. El rico tena grandes rebaos de ovejas y muchas reses, pero el pobre slo tena una oveja que haba comprado. Esa oveja se crio en su hogar con sus hijos, y beba de su taza, y se acostaba en su regazo y era como una hija para l. Un da un visitante fue a cenar a casa del rico. El rico no sacrific una de sus propias ovejas para el husped, sino que rob la oveja del pobre, la sacrific y la cocin para comer con su amigo. David se enfureci al or estas palabras. Le dijo a Natn: El hombre que hizo esto merece morir! Le devolver a su vecino pobre cuatro veces lo que le quit. Cunta crueldad, tratar as a un hombre pobre, sin ninguna piedad! Y Natn le dijo a David: T eres el hombre que cometi esa iniquidad. El Seor te hizo rey en lugar de Sal, y te dio un reino. Tienes una gran casa, y muchas esposas. Por qu, entonces, has cometido esta maldad a ojos del Seor? Has matado a Uriah con la espada de los hombres de Amn, y has tomado su esposa como esposa. Una espada se alzar contra tu casa, y t sufrirs, y tus esposas sufrirn, y tus hijos sufrirn, todo por lo que has hecho. Cuando David oy estas palabras, vio su maldad en toda su plenitud. Sinti gran congoja, y le dijo a Natn: He pecado contra el Seor. Y David mostr tanta pena por su pecado que Natn le dijo: El Seor ha perdonado tu pecado, y no morirs por l. Pero el hijo que te ha dado la esposa de Uriah sin duda morir.

AutodisciplinA

79

Poco despus el hijo de David y Betsab, muy amado por David, enferm gravemente. David rez pidiendo por la vida de su hijo, y no probaba bocado, sino que yaca de bruces en el suelo de su casa, abrumado por el dolor. Los nobles del palacio fueron a verle, y le pidieron que se levantara y comiera, pero l se negaba. Durante siete das el nio empeor cada vez ms, y David segua acongojado. Luego el nio falleci, y los nobles temieron contrselo a David, pues se dijeron: Si estaba tan afligido cuando el nio viva, qu har cuando se entere de que ha muerto? Pero cuando el rey David vio gente cuchicheando con rostro cabizbajo, pregunt: Ha muerto el nio? Y le respondieron: S, oh rey, el nio ha muerto. Entonces David se levant del suelo, se lav la cara y se puso sus atavos de rey. Fue primero a la casa del Seor, y ador, luego fue a su propia casa, se sent a la mesa, y comi. Los criados se maravillaron de esto, pero David les dijo: Mientras el nio viva, ayun y or y llor, pues esperaba salvar la vida del nio con mis plegarias al Seor, apelando a su misericordia. Pero ahora ha muerto, y mis plegarias nada pueden hacer por l. No puedo recobrarlo. l no regresar a m, sino que yo ir a l. Y despus de esto Dios dio a David y Betsab, su esposa, otro hijo varn, a quien llamaron Salomn. El Seor am a Salomn, que con el tiempo se convirti en un hombre sabio. Una vez que Dios perdon el gran pecado de David, el rey escribi el salmo cincuenta y uno, en recuerdo de su pecado y del perdn de Dios. He aqu algunos versculos: Ten piedad de m, oh Dios, conforme a tu misericordia; en la multitud de tus piedades borra mis rebeliones, lvame de mi iniquidad, y lmpiame de mi pecado, pues reconozco mis rebeliones y mi pecado est siempre delante de m.

80

AutodisciplinA Contra ti, y slo contra ti, he pecado, y ante tus ojos comet un acto de perfidia. Aparta tu rostro de mis pecados y borra mis iniquidades. Crea en m un corazn limpio, oh Dios, y renueva en m un espritu recto; no me apartes de tu presencia ni me prives de tu sagrado espritu. Restaura en m el gozo de tu salvacin, y sostenme con espritu libre. Ensear a los prevaricadores tu camino, y los pecadores se convertirn a ti. No te deleitas en el sacrificio, de lo contrario te lo ofrecera. No quieres holocausto. Los sacrificios de Dios son el espritu arrepentido. Un corazn arrepentido y contrito, oh Dios, no rechazars.

la ambicin desbocada, que excede su propia medida

William Shakespeare
He aqu la ambicin desatada, desmesurada, actuando en el Macbeth de Shakespeare. La escena se desarrolla en el patio de Inverness, el castillo de Macbeth, donde Macbeth y lady Macbeth se disponen a asesinar a Duncan, rey de Escocia, y as obtener el trono. Como seala Macbeth mismo, su vctima es su husped, su pariente y su rey. Pero ni siquiera estas caractersticas bastan para detener la voracidad de una aspiracin descontrolada. Lady Macbeth urge a su esposo a atornillar su coraje a sitio firme cuando l vacila, y as vemos que se requiere cierta disciplina para completar esa tarea. Pero es una disciplina errnea, impulsada slo por ambiciones desbocadas.

AutodisciplinA

81

Macbeth. Si estuviera hecho, una vez hecho, entonces estara bien que se hubiera hecho pronto; si el asesinato pudiera echar la red sobre las consecuencias, y, con su cesacin, asegurar el xito, de tal modo que slo ese golpe fuera el total y el fin; aqu, aqu mismo, en este banco, en este bajo del tiempo, saltaramos a la vida venidera. Pero en estos casos seguimos siempre sometidos a juicio aqu, ya que no hacemos sino ensear lecciones de sangre, que, una vez enseadas, regresan para asolar al inventor. Esta Justicia de mano equitativa acerca los ingredientes de nuestro cliz envenenado a nuestros propios labios. Duncan est aqu con doble confianza: primero, porque soy su pariente y su sbdito, cosas fuertes, ambas, contra tal accin: adems, como anfitrin, debera cerrar la puerta contra el asesino, y no usar el pual yo mismo. Adems, este Duncan ha usado sus poderes con tal bondad, ha sido tan claro en su gran dignidad, que sus virtudes argirn como ngeles de lengua de trompeta en contra de la profunda condenacin de eliminarle: y la Compasin, como un desnudo niito recin nacido que cabalga el huracn, o los querubines del Cielo, cabalgando en los invisibles corceles del aire, soplarn a todos los ojos el horrible hecho, de tal modo que las lgrimas inundarn el viento. Yo, para punzar los flancos a mi intento, no tengo ms espuela que la elevada Ambicin, que salta demasiado alto y me arroja al otro lado... (Entra Lady Macbeth.) Macbeth. Qu hay? Qu noticias traes? Lady Macbeth. Casi ha terminado de cenar: por qu te has marchado de la sala? Macbeth. Ha preguntado por m? Lady Macbeth. No sabes que s? Macbeth. No seguiremos adelante con este asunto: me acaba de conceder honores, y he adquirido urea fama ante toda clase de personas, y ahora habra que lucirla con todo su esplendor reciente, sin dejarla a un lado tan pronto. Lady Macbeth. Estaba borracha la esperanza con que te revestas? Ha dormido desde entonces, y se despierta ahora para mirar, verde y plida, lo que hizo tan fcilmente? Desde este momento, as considero tu amor. Tienes miedo de ser en tus propios actos y en

82

AutodisciplinA

tu valor el mismo que eres en deseo? Querras obtener lo que consideras el ornamento de la vida, y vivir como un cobarde en tu propia estimacin, dejando que el no me atrevo est al servicio del querra, como el pobre gato del proverbio? Macbeth. Por favor, calla. Me atrevo a hacer todo lo que es propio de un hombre: quien se atreva a ms, no es hombre. Lady Macbeth. Qu animal fue entonces el que te hizo revelarme esa intencin? Cuando te atrevas a hacerlo, eras entonces un hombre, y, cuanto ms fueras lo que eras, seras ms hombre. Ni el tiempo ni el lugar se prestaban entonces, y sin embargo quisiste que lo hicieran: ahora se prestan, y el que se presten te deshace. Yo he dado de mamar, y s que tierno es querer al nio que se amamanta de m: pero, mientras me sonrea a la cara, le habra sacado el pezn de sus encas sin dientes y le habra saltado los sesos, si lo hubiera jurado hacer, como t has jurado hacer esto. Macbeth. Y si fallamos? Lady Macbeth. Vamos a fallar? Basta que tenses tu valor hasta el punto donde quede firme, y no fallaremos: cuando Duncan est dormido (a lo que le invitar sanamente el duro viaje de hoy) yo convencer con vino y borrachera a sus dos chambelanes, de tal modo que la memoria, la guardiana del cerebro, se har humo, y el recipiente de la razn ser slo un alambique. Cuando sus naturalezas empapadas caigan en sueo de cerdos como en la muerte, qu no podemos hacer t y yo contra el indefenso Duncan? Qu no podemos atribuir a esas esponjas de sus oficiales? Ellos cargarn con la culpa de nuestra gran matanza. Macbeth. Da a luz slo hijos varones, pues tu indmito temple no debera producir ms que varones. Cuando manchemos de sangre a esos dos adormilados en su propio cuarto, y usemos sus propios puales, no se ha de creer que lo han hecho ellos? Lady Macbeth. Quin se atrever a entenderlo de otro modo, si nosotros hacemos rugir nuestro dolor y clamor por su muerte? Macbeth. Estoy decidido, y reno todas mis capacidades corporales para ese hecho terrible. Vamos all, y engaemos el tiempo con la ms hermosa apariencia: el rostro falso debe ocultar lo que sabe el corazn falso. (Se van.)

AutodisciplinA

83

cunta tierra necesita un hombre?

B
Len Tolstoi

Este cuento de Len Tolstoi (1828-1910), escrito en 1886, presenta una maravillosa metfora de la necesidad de fijar lmites a nuestros apetitos.

rase una vez un campesino llamado Pahom, que haba trabajado dura y honestamente para su familia, pero que no tena tierras propias, as que siempre permaneca en la pobreza. Ocupados como estamos desde la niez trabajando la madre tierra pensaba a menudo los campesinos siempre debemos morir como vivimos, sin nada propio. Las cosas seran diferentes si tuviramos nuestra propia tierra. Ahora bien, cerca de la aldea de Pahom viva una dama, una pequea terrateniente, que posea una finca de ciento cincuenta hectreas. Un invierno se difundi la noticia de que esta dama iba a vender sus tierras. Pahom oy que un vecino suyo comprara veinticinco hectreas y que la dama haba consentido en aceptar la mitad en efectivo y esperar un ao por la otra mitad. Qu te parece pens Pahom. Esa tierra se vende, y yo no obtendr nada. As que decidi hablar con su esposa. Otras personas estn comprando, y nosotros tambin debemos comprar unas diez hectreas. La vida se vuelve imposible sin poseer tierras propias. Se pusieron a pensar y calcularon cunto podran comprar. Tenan ahorrados cien rublos. Vendieron un potrillo, y la mitad de sus abejas, contrataron a uno de sus hijos como pen y pidieron anticipos sobre la paga. Pidieron prestado el resto a un cuado, y as juntaron la mitad del dinero de la compra. Despus de eso, Pahom escogi una parcela de veinte hectreas, donde haba bosques, fue a ver a la dama e hizo la compra. As que ahora Pahom tena su propia tierra. Pidi semilla prestada, y la sembr, y obtuvo una buena cosecha. Al cabo de un ao haba logrado saldar sus deudas con la dama y su cuado. As se convirti en terrateniente, y talaba sus propios rboles, y alimentaba a su ganado en sus propias pasturas. Cuando sala a

84

AutodisciplinA

arar los campos, o a mirar sus mieses o sus prados, el corazn se le llenaba de alegra. La hierba que creca all y las flores que florecan all le parecan diferentes de las de otras partes. Antes, cuando cruzaba esa tierra, le pareca igual a cualquier otra, pero ahora le pareca muy distinta. Un da Pahom estaba sentado en su casa cuando un viajero se detuvo ante su casa. Pahom le pregunt de dnde vena, y el forastero respondi que vena de allende el Volga, donde haba estado trabajando. Una palabra llev a la otra, y el hombre coment que haba muchas tierras en venta por all, y que muchos estaban viajando para comprarlas. Las tierras eran tan frtiles, asegur, que el centeno era alto como un caballo, y tan tupido que cinco cortes de guadaa formaban una gavilla. Coment que un campesino haba trabajado slo con sus manos, y ahora tena seis caballos y dos vacas. El corazn de Pahom se colm de anhelo. Por qu he de sufrir en este agujero pens si se vive tan bien en otras partes? Vender mi tierra y mi finca, y con el dinero comenzar all de nuevo y tendr todo nuevo. Pahom vendi su tierra, su casa y su ganado, con buenas ganancias, y se mud con su familia a su nueva propiedad. Todo lo que haba dicho el campesino era cierto, y Pahom estaba en mucha mejor posicin que antes. Compr muchas tierras arables y pasturas, y pudo tener las cabezas de ganado que deseaba. Al principio, en el ajetreo de la mudanza y la construccin, Pahom se senta complacido, pero cuando se habitu comenz a pensar que tampoco aqu estaba satisfecho. Quera sembrar ms trigo, pero no tena tierras suficientes para ello, as que arrend ms tierras por tres aos. Fueron buenas temporadas y hubo buenas cosechas, as que Pahom ahorr dinero. Podra haber seguido viviendo cmodamente, pero se cans de arrendar tierras ajenas todos los aos, y de sufrir privaciones para ahorrar el dinero. Si todas estas tierras fueran mas pens, sera independiente, y no sufrira estas incomodidades. Un da un vendedor de bienes races que pasaba le coment que acababa de regresar de la lejana tierra de los bashkirs, donde haba comprado seiscientas hectreas por slo mil rublos. Slo debes hacerte amigo de los jefes dijo. Yo regal como

AutodisciplinA

85

cien rublos en vestidos y alfombras, adems de una caja de t, y di vino a quienes lo beban, y obtuve la tierra por una bicoca. Vaya pens Pahom, all puedo tener diez veces ms tierras de las que poseo. Debo probar suerte. Pahom encomend a su familia el cuidado de la finca y emprendi el viaje, llevando consigo a su criado. Pararon en una ciudad y compraron una caja de t, vino y otros presentes, como el vendedor les haba aconsejado. Continuaron viaje hasta recorrer ms de quinientos kilmetros, y el sptimo da llegaron a un lugar donde los bashkirs haban instalado sus tiendas. En cuanto vieron a Pahom, salieron de las tiendas y se reunieron en torno del visitante. Le dieron t y kumiss, y sacrificaron una oveja y le dieron de comer. Pahom sac presentes de su carromato y los distribuy, y les dijo que vena en busca de tierras. Los bashkirs parecieron muy satisfechos y le dijeron que deba hablar con el jefe. Lo mandaron buscar y le explicaron a qu haba ido Pahom. El jefe escuch un rato, pidi silencio con un gesto y le dijo a Pahom: De acuerdo. Escoge la tierra que te plazca. Tenemos tierras en abundancia. Y cul ser el precio? pregunt Pahom. Nuestro precio es siempre el mismo: mil rublos por da. Pahom no comprendi. Un da? Qu medida es sa? Cuntas hectreas son? No sabemos calcularlo dijo el jefe. La vendemos por da. Todo lo que puedas recorrer a pie en un da es tuyo, y el precio es mil rublos por da. Pahom qued sorprendido. Pero en un da se puede recorrer una vasta extensin de tierra dijo. El jefe se ech a rer. Ser toda tuya! Pero con una condicin. Si no regresas el mismo da al lugar donde comenzaste, pierdes el dinero. Pero cmo debo sealar el camino que he seguido? Iremos a cualquier lugar que gustes, y nos quedaremos all. Puedes comenzar desde ese sitio y emprender tu viaje, llevando una azada contigo. Donde lo consideres necesario, deja una marca. En cada giro, cava un pozo y apila la tierra; luego iremos con

86

AutodisciplinA

un arado de pozo en pozo. Puedes hacer el recorrido que desees, pero antes que se ponga el sol debes regresar al sitio de donde partiste. Toda la tierra que cubras ser tuya. Pahom estaba alborozado. Decidi comenzar por la maana. Charlaron, bebieron ms kumiss, comieron ms oveja y bebieron ms t, y as lleg la noche. Le dieron a Pahom una cama de edredn, y los bashkirs se dispersaron, prometiendo reunirse a la maana siguiente al romper el alba y viajar al punto convenido antes del amanecer. Pahom se qued acostado, pero no pudo dormirse. No dejaba de pensar en su tierra. Qu gran extensin marcar! pens. Puedo andar fcilmente cincuenta kilmetros por da. Los das ahora son largos, y un recorrido de cincuenta kilmetros representar gran cantidad de tierra. Vender las tierras ms ridas, o las dejar a los campesinos, pero yo escoger la mejor y la trabajar. Comprar dos yuntas de bueyes, y contratar dos peones ms. Unas noventa hectreas destinar a la siembra, y en el resto criar ganado. Por la puerta abierta vio que estaba rompiendo el alba. Es hora de despertarlos se dijo. Debemos ponernos en marcha. Se levant, despert al criado (que dorma en el carromato), le orden uncir los caballos y fue a despertar a los bashkirs. Es hora de ir a la estepa para medir las tierras dijo. Los bashkirs se levantaron y se reunieron, y tambin acudi el jefe. Se pusieron a beber ms kumiss y ofrecieron a Pahom un poco de t, pero l no quera esperar. Si hemos de ir, vayamos de una vez. Ya es hora. Los bashkirs se prepararon y todos se pusieron en marcha, algunos a caballo, otros en carros. Pahom iba en su carromato con el criado, y llevaba una azada. Cuando llegaron a la estepa, el cielo de la maana estaba rojo. Subieron una loma y, apendose de carros y caballos, se reunieron en un sitio. El jefe se acerc a Pahom y extendi el brazo hacia la planicie. Todo esto, hasta donde llega la mirada, es nuestro. Puedes tomar lo que gustes. A Pahom le relucieron los ojos, pues era toda tierra virgen, chata como la palma de la mano y negra como semilla de amapola, y en las hondonadas crecan altos pastizales.

AutodisciplinA

87

El jefe se quit su gorra de piel de zorro, la apoy en el suelo y dijo: sta ser la marca. Empieza aqu, y regresa aqu. Toda la tierra que rodees ser tuya. Pahom sac el dinero y lo puso en la gorra. Luego se quit el abrigo, quedndose con su chaquetn sin mangas. Se afloj el cinturn y lo sujet con fuerza bajo el vientre, se puso un costal de pan en el pecho del jubn y, atando una botella de agua al cinturn, se subi la caa de las botas, empu la azada y se dispuso a partir. Tard un instante en decidir el rumbo. Todas las direcciones eran tentadoras. No importa dijo al fin. Ir hacia el sol naciente. Se volvi hacia el este, se desperez y aguard a que el sol asomara sobre el horizonte. No debo perder tiempo pens, pues es ms fcil caminar mientras todava est fresco. Los rayos del sol no acababan de chispear sobre el horizonte cuando Pahom, azada al hombro, se intern en la estepa. Pahom caminaba a paso moderado. Tras avanzar mil metros se detuvo, cav un pozo y apil terrones de hierba para hacerlo ms visible. Luego continu, y ahora que haba vencido el entumecimiento apur el paso. Al cabo de un rato cav otro pozo. Mir hacia atrs. La loma se vea claramente a la luz del sol, con la gente encima, y las relucientes llantas de las ruedas del carromato. Pahom calcul que haba caminado cinco kilmetros. Estaba un poco acalorado; se quit el chaquetn, se lo ech al hombro y continu la marcha. Ahora haca ms calor; mir el sol; era hora de pensar en el desayuno. He recorrido el primer tramo, pero hay cuatro en un da, y todava es demasiado pronto para virar. Pero me quitar las botas se dijo. Se sent, se quit las botas, se las meti en el cinturn y reanud la marcha. Ahora caminaba con soltura. Seguir otros cinco kilmetros pens, y luego girar a la izquierda. Este lugar es tan promisorio que sera una pena perderlo. Cuanto ms avanzo, mejor parece la tierra. Sigui derecho por un tiempo, y cuando mir en torno, la loma era apenas visible y las personas parecan hormigas, y apenas se vea un destello bajo el sol.

88

AutodisciplinA

Ah pens Pahom, he avanzado bastante en esta direccin, es hora de girar. Adems estoy sudando, y muy sediento. Se detuvo, cav un gran pozo y apil hierba. Bebi un sorbo de agua y gir a la izquierda. Continu la marcha, y la hierba era alta, y haca mucho calor. Pahom comenz a cansarse. Mir el sol y vio que era medioda. Bien pens, debo descansar. Se sent, comi pan y bebi agua, pero no se acost, temiendo quedarse dormido. Despus de estar un rato sentado, sigui andando. Al principio caminaba sin dificultad, y senta sueo, pero continu, pensando: Una hora de sufrimiento, una vida para disfrutarlo. Avanz un largo trecho en esa direccin, y ya iba a girar de nuevo a la izquierda cuando vio un fecundo valle. Sera una pena excluir ese terreno pens. El lino crecera bien aqu. As que rode el valle y cav un pozo del otro lado antes de girar. Pahom mir hacia la loma. El aire estaba brumoso y trmulo con el calor, y a travs de la bruma apenas se vea a la gente de la loma. Ah! pens Pahom. Los lados son demasiado largos. Este debe ser ms corto. Y sigui a lo largo del tercer lado, apurando el paso. Mir el sol. Estaba a mitad de camino del horizonte, y Pahom an no haba recorrido tres kilmetros del tercer lado del cuadrado. An estaba a quince kilmetros de su meta. No pens, aunque mis tierras queden irregulares, ahora debo volver en lnea recta. Podra alejarme demasiado, y ya tengo gran cantidad de tierra. Pahom cav un pozo deprisa. Ech a andar hacia la loma, pero con dificultad. Estaba agotado por el calor, tena cortes y magulladuras en los pies descalzos, le flaqueaban las piernas. Ansiaba descansar, pero era imposible si deseaba llegar antes del poniente. El sol no espera a nadie, y se hunda cada vez ms. Cielos pens, si no hubiera cometido el error de querer demasiado... Qu pasar si llego tarde? Mir hacia la loma y hacia el sol. An estaba lejos de su meta, y el sol se aproximaba al horizonte.

AutodisciplinA

89

Pahom sigui caminando, con mucha dificultad, pero cada vez ms rpido. Apur el paso, pero todava estaba lejos del lugar. Ech a correr, arroj la chaqueta, las botas, la botella y la gorra, y conserv slo la azada que usaba como bastn. Ay de m. He deseado mucho, y lo ech todo a perder. Tengo que llegar antes que se ponga el sol. El temor le quitaba el aliento. Pahom sigui corriendo, y la camisa y los pantalones empapados se le pegaban a la piel, y tena la boca reseca. Su pecho jadeaba como un fuelle, su corazn bata como un martillo, sus piernas cedan como si no le pertenecieran. Pahom estaba abrumado por el terror de morir de agotamiento. Aunque tema la muerte, no poda detenerse. Despus que he corrido tanto, me considerarn un tonto si me detengo ahora, pens. Y sigui corriendo, y al acercarse oy que los bashkirs gritaban y aullaban, y esos gritos le inflamaron an ms el corazn. Junt sus ltimas fuerzas y sigui corriendo. El hinchado y brumoso sol casi rozaba el horizonte, rojo como la sangre. Estaba muy bajo, pero Pahom estaba muy cerca de su meta. Poda ver a la gente de la loma, agitando los brazos para que se diera prisa. Vea la gorra de piel de zorro en el suelo, y el dinero, y al jefe sentado en el suelo, riendo a carcajadas. Hay tierras en abundancia pens, pero me dejar Dios vivir en ellas? He perdido la vida, he perdido la vida! Nunca llegar a ese lugar! Pahom mir el sol, que ya desapareca, ya era devorado. Con el resto de sus fuerzas apur el paso, encorvando el cuerpo de tal modo que sus piernas apenas podan sostenerlo. Cuando lleg a la loma, de pronto oscureci. Mir el cielo. El sol se haba puesto! Pahom dio un alarido. Todo mi esfuerzo ha sido en vano, pens, y ya iba a detenerse, pero oy que los bashkirs an gritaban, y record que aunque para l, desde abajo, pareca que el sol se haba puesto, desde la loma an podan verlo. Aspir una buena bocanada de aire y corri cuesta arriba. All an haba luz. Lleg a la cima y vio la gorra. Delante de ella el jefe se rea a carcajadas. Pahom solt un grito. Se le aflojaron las piernas, cay de bruces y tom la gorra con las manos.

90

AutodisciplinA

Vaya, qu sujeto tan admirable! exclam el jefe. Ha ganado muchas tierras! El criado de Pahom se acerc corriendo y trat de levantarlo, pero vio que le sala sangre de la boca. Pahom estaba muerto! Los bashkirs chasquearon la lengua para demostrar su piedad. Su criado empu la azada y cav una tumba para Pahom, y all lo sepult. Dos metros de la cabeza a los pies era todo lo que necesitaba.

terencio, esto es una tontera

B
A. E. Housman

Con cruda irona, el refinado poeta ingls Alfred Edward Housman (1859-1936) aconseja que nos preparemos para un mundo que puede contener mucho bien, pero muchas ms maldades. Las soluciones escapistas como la bebida (Burton-on-Trent, que se menciona en la segunda estrofa, es una famosa ciudad licorera inglesa) ofrecen slo una respuesta falsa ante la ilusin. Lo ms conveniente, sugiere Housman, es prepararse para el mal y no para el bien, y as templarse para las injusticias de la vida. Y as propone como modelo a Mitrdates, rey del antiguo Ponto, en Asia Menor, quien se hizo inmune al veneno bebiendo pequeas dosis todos los das. Hay un tono cnico en este poema, pero tambin una slida verdad. Debemos prepararnos para todas las contingencias de la vida.

Terencio, esto es una tontera: con ansia devoras tu comida; y tu despreocupacin es evidente, en la avidez con que empinas tu cerveza. Mas, Santo Cielo, los versos que compones causan un feroz dolor de vientre. La vaca, la vieja vaca ha muerto, y hoy descansa su cornpeta cabeza. Para nosotros, en cambio, llega el turno

AutodisciplinA de or los sones que le dieron muerte. Valiente amistad, infligir a tus amigos muerte prematura con tus rimas y enloquecerlos de melancola! Anda, toca msica y bailemos. Vaya, si bailar es tu deseo hay msica mejor que la poesa. Dime, para qu estn esas pistas, para qu se construy Burton en Trent? Hay pares de Inglaterra que destilan licor ms animado que la musa, y la malta justifica ms que Milton las actitudes de Dios ante los hombres. La cerveza, hombre, es bebida para gente que prefiere no pensar. Si miras bien en el pichel de peltre, vers el mundo tal como no es. A fe, es agradable mientras dura, la desgracia es que dura poco. A la feria de Ludlow he viajado, dej la corbata en cualquier parte y a rastras me llev conmigo a casa cerveza de Ludlow por carradas. El mundo pareca grato entonces, y yo me senta joven, desbordante, en el mullido suelo me acostaba y hasta despertar era dichoso. De maana vea de nuevo el cielo, y vaya, todo era un embuste. El mundo era el mundo de costumbre, yo era yo, y estaba empapado, y ahora nicamente me restaba iniciar el mismo juego nuevamente. Por tanto, ya que el mundo an posee mucho bien, pero muchas ms maldades, mientras brillen el sol y las estrellas suerte habr, pero siempre habr ms cuitas;

91

92

AutodisciplinA yo lo enfrentara como un sabio y esperara ms males que bondades. Es verdad que el material que vendo no es brebaje igual que la cerveza: de un tallo que las manos lastimaba lo extraje en una tierra fatigada. Mas cgelo, si amargo es su sabor, mejor, en las horas de amargura, har a tu corazn y tu cabeza, cuando tu alma se una con mi alma; y yo ser tu amigo, si as puedo, en los das oscuros y nublados. Hubo un rey que reinaba en el Oriente, donde, cuando comen los monarcas, ingieren cuando menos lo esperaban su porcin de alimento envenenado. Recoga todo aquello que brotaba de la tierra, riqusima en venenos, y poco a poco, en crecientes dosis, prob cada sustancia deletrea; tranquilo, sonriente y habituado, el rey responda a cada brindis. Le pusieron arsnico en la carne y le vieron atnitos comerla. Estricnina le vertieron en la copa y temblaron al ver que la beba. Temblaban, plidos y blancos, por su propia ponzoa envenenados. Cuento la historia tal como la cuentan. Mitrdates, el rey, muri de viejo.

AutodisciplinA

93

la autodisciplina segn platn

B
del gorgias

Tcnicamente el Gorgias de Platn versa sobre el buen y mal uso de la retrica, pero, al igual que en todos los dilogos platnicos, el verdadero tema es el arte de vivir. Aqu Calicles afirma con atrevimiento lo que el resto del mundo piensa, mas no se atreve a decir: llevar una buena vida significa tener lo que deseamos, cuanto deseamos y cuando deseamos. En sntesis, la vida de los ricos y famosos equivale a la felicidad. Scrates responde con su elocuente imagen de un recipiente rajado como una metfora del alma intemperante. Insiste en que el alma ordenada es la nica alma feliz, la nica capaz de vivir la buena vida.

Scrates. Todo hombre es su propio gobernante, pero quiz t creas que no es preciso que se gobierne a s mismo, que slo debe gobernar a los dems. Calicles. Qu significa gobernarse a s mismo? Scrates. Una cosa bastante simple, tan slo lo que se dice comnmente: que un hombre debe ser moderado y dueo de s mismo, y dominar sus placeres y pasiones. Calicles. Qu inocencia! Te refieres a esos necios... los moderados? Scrates. Por cierto. Es evidente que a eso me refiero. Calicles. En efecto, Scrates, y de veras son necios, pues cmo puede ser feliz un hombre que es servidor de algo? Por el contrario, afirmo sin rodeos que quien desea vivir de veras debe dar rienda suelta a sus deseos, no refrenarlos; y cuando hayan alcanzado su mxima medida, debe tener coraje e inteligencia para atenderlos y satisfacer todas sus apetencias. Y de esto afirmo que es natural justicia y nobleza. No obstante, no est al alcance de la mayora, y as culpan al hombre fuerte porque se avergenzan de su propia debilidad, la cual desean ocultar, y en consecuencia dicen que la intemperancia es ruin. Como ya he sealado, esclavizan a las naturalezas ms nobles, y al ser incapaces de satisfacer sus placeres, alaban la templanza y la justicia por mera cobarda. Pues si un hombre ha nacido hijo de rey, o posee carcter para adquirir un imperio, una tirana, o una soberana,

94

AutodisciplinA

qu sera ms ruin o maligno que la templanza? Un hombre como l, digo, que podra disfrutar libremente de todos los bienes, y no tiene quien se le oponga, debe sin embargo admitir que la costumbre, la razn y la opinin ajena lo dominen? No se encuentra en psimo trance aquel a quien la reputacin de la justicia y la templanza impiden dar ms a sus amigos que a sus enemigos, aunque sea monarca de su ciudad? No, Scrates, pues t profesas ser seguidor de la verdad, y sta es la verdad: que la lujuria, la intemperancia y la licencia, si se proveen con los medios necesarios, son virtud y felicidad. Todo lo dems es pura chchara, convenios contrarios a la naturaleza, necios devaneos de los hombres que nada valen. Scrates. Hay una noble libertad, Calicles, en tu modo de abordar esta argumentacin. Pues dices lo que el resto del mundo piensa mas no se atreve a decir. Y debo suplicarte que perseveres, para que la verdadera regla de la vida humana se haga manifiesta. Afirmas pues que en el hombre rectamente desarrollado las pasiones no deben dominarse, que se deben dejar crecer al mximo y satisfacerlas de un modo u otro, y que esto es virtud? Calicles. En efecto. Scrates. Entonces los que nada desean no son felices? Calicles. Claro que no, pues entonces las piedras y los difuntos seran los ms felices de todos. Scrates. Pero, sin duda, la vida tal como la describes es algo espantoso... permteme preguntarte si aceptaras la descripcin de la vida del moderado y del intemperante que presentar en esta figura. Hay dos hombres, y ambos poseen varios toneles; un hombre tiene sus toneles llenos y en buen estado, uno de vino, otro de miel, y un tercero de leche, adems de otros llenos de otros lquidos, y los lquidos que los llenan son pocos y escasos, y l slo puede obtenerlos con gran trabajo y dificultad; pero cuando sus toneles estn llenos no tiene necesidad de llenarlos ms, y no tiene ms problemas con ellos ni se preocupa por ellos. El otro, de igual manera, puede obtener lquidos, aunque no sin dificultad, pero sus recipientes estn rajados y noche y da est obligado a llenarlos, y si se detiene un instante, sufre un suplicio de dolor. As son sus vidas, respectivamente. Diras ahora que la vida del licencioso es ms feliz que la del moderado? No te convenzo de la verdad de lo contrario?

AutodisciplinA

95

Calicles. No me convences, Scrates, pues el que se ha llenado ya no goza de ningn placer y esto, como te deca, es la vida de una piedra: no tiene alegras ni penas una vez que est lleno, pero el placer depende de la abundancia del lquido que se vierte. Scrates. Pero cuanto ms echas adentro, mayor es el desperdicio, y los agujeros deben ser grandes para que escape el lquido. Calicles. Ciertamente. Scrates. La vida que ahora describes no es la de un muerto o una piedra, sino la de un cormorn. Afirmas que debe sentir hambre y comer? Calicles. S. Scrates. Y que debe sentir sed y beber? Calicles. A fe que a eso me refiero. Debe tener todos sus deseos delante, y ser capaz de vivir felizmente con su gratificacin. Scrates. Escchame, pues, mientras recapitulo los argumentos. Es lo placentero lo mismo que lo bueno? No es lo mismo. Calicles y yo hemos convenido en ello. Y se debe buscar lo placentero pensando en lo bueno, o lo bueno pensando en lo placentero? Se debe buscar lo placentero pensando en lo bueno. Y no es placentero aquello en cuya presencia nos complacemos, y no es bueno aquello en cuya presencia somos buenos? Ciertamente. Y somos buenos, y las cosas buenas son buenas cuando alguna virtud est presente en nosotros o ellas? Tal, Calicles, es mi conviccin. Mas la virtud de cada cosa, trtese del cuerpo o el alma, de un instrumento o criatura, idealmente no llega por azar sino como resultado del orden, la verdad y el arte que se les imparten. No estoy en lo cierto? Sostengo que lo estoy. Y no es la virtud de cada cosa dependiente del orden o la disposicin? Afirmo que s. Y aquello que hace una cosa buena es el orden apropiado inherente a cada cosa? Tal es mi punto de vista. Y no es el alma que tiene un orden propio mejor que aquella que carece de orden? Por cierto. Y el alma que tiene orden es ordenada? Desde luego. Y lo ordenado es moderado? Sin duda. Y el alma moderada es buena? No puedo dar otra respuesta, querido Calicles. T tienes alguna? Calicles. Contina, buen amigo. Scrates. Entonces pasar a aadir que si el alma moderada es

96

AutodisciplinA

el alma buena, el alma que se encuentra en el estado opuesto, es decir, el alma necia e intemperante, es el alma mala. Y acaso el hombre moderado no har lo que es propio, tanto en relacin con los dioses como con los hombres, pues no sera moderado si no lo hiciera? Por cierto, har lo que es propio. En su relacin con otros hombres, har lo que es justo; y en relacin con los dioses, har lo que es reverente. Y quien hace lo que es justo y reverente no ha de ser justo y reverente? Muy cierto. Y no debe ser valeroso? Pues el deber de un hombre moderado no es seguir ni eludir lo que no debe, sino lo que debe, trtese de cosas, hombres, placeres o dolores, y sobre todo resistir cuando pueda; y por tanto, Calicles, el hombre moderado, siendo, como hemos descrito, tambin justo y valeroso y reverente, no puede sino ser un hombre perfectamente bueno, ni puede el hombre bueno hacer sino bien y perfectamente lo que hace; y quien hace bien debe por fuerza ser feliz y bendito, y el hombre maligno que hace el mal, infeliz: ahora bien, el segundo es el que t aplaudas, el intemperante que es opuesto al moderado. Tal es mi posicin, y afirmo que tales cosas son ciertas. Y si son ciertas, entonces afirmo que quien desee ser feliz debe perseguir y practicar la temperancia y huir de la intemperancia a tanta velocidad como sus piernas lo permitan; ser mejor que ordene su vida para no necesitar el castigo, pero si l o cualquiera de sus amigos, trtese de los individuos o de la ciudad, necesitan castigo, entonces debe hacerse justicia y l debe sufrir castigo, si desea ser feliz. He aqu el propsito que debe tener un hombre, y al cual debe consagrar todas sus energas y las del estado. Actuando de tal modo que pueda haber templanza y justicia presentes en l y ser feliz, no sufrir el desborde de sus apetitos, y en el incesante deseo de satisfacerlos llevar la vida de un salteador. Semejante individuo no es amigo de Dios ni del hombre, pues es incapaz de comunin, y quien es incapaz de comunin es incapaz de la amistad. Y los filsofos nos dicen, Calicles, que la comunin, la amistad, el orden, la templanza y la justicia unen el cielo con la tierra y los dioses con los hombres, y que este universo se llama pues cosmos u orden, no desorden ni desgobierno, amigo mo.

AutodisciplinA

97

la autodisciplina segn Aristteles

de la tica nicomaquea
Somos la suma de nuestros actos, sostiene Aristteles, y por ende todo depende de nuestros actos. La virtud moral, nos dice este pasaje de la tica nicomaquea, se adquiere con la prctica, al igual que el dominio de cualquier arte o habilidad mecnica. Y cul es el mejor modo de practicar? La respuesta de Aristteles se centra en el concepto de mediana. A su juicio, la conducta moral correcta en cualquier situacin dada se encuentra a medio camino entre los extremos de dos vicios. Debemos practicar cmo llegar a la mediana determinando a cul vicio tendemos y luego buscando conscientemente el otro extremo, hasta llegar al equilibrio.

La virtud es pues de dos clases, intelectual y moral. La virtud intelectual nace y se desarrolla con la enseanza, y en consecuencia necesita experiencia y tiempo. Las virtudes morales se desarrollan con el hbito. [...] no las poseemos por naturaleza, ni a despecho de la naturaleza, y las desarrollamos por medio del hbito. [...] adquirimos estas virtudes ejercitndolas, al igual que ocurre con otras artes. Aprendemos a hacer las cosas al hacerlas: los hombres aprenden el arte de construir, por ejemplo, construyendo, y a tocar el arpa tocando el arpa. Asimismo, al realizar actos de justicia aprendemos a ser justos, al practicar la autodisciplina aprendemos a ser autodisciplinados, y al realizar actos de valenta aprendemos a ser valientes. [...] Nuestro modo de actuar en nuestras relaciones con los dems nos vuelve justos o injustos. Nuestro modo de enfrentar situaciones peligrosas, ya sea acostumbrndonos a temer o a tener aplomo, nos vuelve valerosos o cobardes. Lo propio ocurre con la lujuria y la clera; algunas personas adquieren autodisciplina y paciencia por medio de su conducta en tales situaciones, mientras que otras se vuelven descontroladas y apasionadas. En una palabra, pues, las actividades producen disposiciones similares. [...] en sntesis, los hbitos que formamos desde la infancia no son cosa de poca monta, sino que todo depende de ellos.

98

AutodisciplinA

La virtud moral es un punto medio entre dos vicios, uno de exceso y otro de carencia, y [...] procura alcanzar la mediana tanto en los sentimientos como en los actos. Por ende, es difcil ser bueno, pues sin duda es difcil hallar el justo medio en cada caso, as como es difcil hallar el centro de un crculo. Es fcil encolerizarse o dilapidar el dinero, es algo que cualquiera puede hacer. Pero actuar con propiedad hacia la persona apropiada, en la proporcin apropiada, en el momento apropiado, por la razn apropiada, y de la manera apropiada, eso no es fcil, y no todos pueden hacerlo. Por ende, quien busque el justo medio debe evitar ante todo aquel extremo que est ms alejado del medio que el otro [...], pues uno de ambos extremos es siempre ms errado que el otro. Y como dar exactamente con el justo medio es dificultoso, uno debe optar por el mal menor, pues escoger el menor de dos males es lo ms seguro. [...] Tambin debemos tener en cuenta los errores a los cuales nos inclina nuestra propensin natural. Varan en cada individuo, y descubriremos los nuestros por el placer o el dolor que nos causan. Habiendo descubierto nuestros errores, debemos obligarnos a seguir la direccin opuesta. Pues llegaremos al justo medio alejndonos de nuestros defectos, tal como si enderezramos una madera curva. Pero en todos los casos debemos precavernos contra lo que es placentero, y contra el placer mismo, pues no somos sus jueces imparciales. Esto, pues, es manifiesto: en todas nuestras conductas, la mediana es el estado ms loable. Pero en la prctica, debemos a veces apuntar hacia el exceso y a veces hacia la carencia, porque ste ser el modo ms fcil de alcanzar la mediana, es decir, lo correcto.

AutodisciplinA

99

medra en la vida

B
Samuel Longfellow

Medra en la vida, hijo de la Tierra, teniendo en cuenta tu divino origen, no ests aqu para el ocio y el pecado sino para ganar viril corona. Aunque ardan las pasiones en tu alma, tu espritu puede dominar sus llamas, y aunque te asedien incesantes tentaciones, tu espritu en fuerza las supera. Pasa de la inocencia juvenil a la viril pureza, a la verdad. Los ngeles de Dios son tu socorro y Dios mismo ayuda a los valientes. Medra en la vida, hijo de la Tierra, siendo digno de tu divino origen, para noble servicio aqu has venido. Al hermano socorre, y a tu Dios adora!

para todo hay un momento

B
del Eclesiasts

Para todo hay un momento, y un tiempo para cada propsito bajo el cielo: un tiempo para nacer, y un tiempo para morir; un tiempo para sembrar, un tiempo para recoger lo que has sembrado; un tiempo para matar, y un tiempo para sanar, un tiempo para demoler, y un tiempo para construir; un tiempo para llorar, y un tiempo para rer; un tiempo para lamentar, y un tiempo para bailar;

100

AutodisciplinA

un tiempo para arrojar piedras, y un tiempo para juntar piedras; un tiempo para abrazar, y un tiempo para abstenerse de los abrazos; un tiempo para ganar, y un tiempo para perder; un tiempo para conservar, y un tiempo para desechar; un tiempo para rasgarse las vestiduras, y un tiempo para coserlas; un tiempo para guardar silencio, y un tiempo para hablar; un tiempo para amar, y un tiempo para odiar; un tiempo para la guerra, y un tiempo para la paz.

También podría gustarte