Está en la página 1de 84

UNIDAD 3: EL VERBO ESPAÑOL

BREVE INTRODUCCIÓN AL VERBO

Ejercicio preliminar:

Escucha la siguiente canción y haz una lista con los verbos que reconozcas en ella; después indica a qué tiempo verbal y modo pertenecen:

“Hijo de la luna” Mecano

Teoría:

El verbo es el constituyente esencial de la estructura verbal, ya que todas las demás palabras que la integran están en relación directa o indirecta con él. Mediante los morfemas de persona y número, el verbo remite al sujeto y esto hace que con frecuencia sea innecesaria en español la mención expresa del sujeto. Sólo es obligatorio explicitar el sujeto cuando:

1. Existe ambigüedad:

Ej.:

Él no sabe lo que dice (el sujeto es él, no ella o usted)

2. Se quiere dar énfasis:

Ej.:

Yo, yo soy quien quiere ir de vacaciones a Colombia

3. Se produce un contraste:

Ej.:

Yo compro la comida y tú traes las bebidas

El verbo está formado por dos modos que incluyen las formas personales, es decir, conjugadas del verbo:

1. Indicativo: enuncia las acciones de un modo objetivo, el hablante simplemente

expresa el enunciado:

Ej.:

Juan vendrá esta tarde

Los tiempos verbales que conforman el indicativo son:

a. Tiempos simples:

- Presente: amo, como, salgo

- Pretérito simple o indefinido: amé, comí, salí

- Imperfecto: amaba, comía, salía

- Futuro: amaré, comeré, saldré

- Condicional: amaría, comería, saldría

b. Tiempos compuestos o perfectos:

- Presente perfecto o pretérito perfecto: he amado, he comido, he salido

- Pluscuamperfecto: había amado, había comido, había salido

- Futuro perfecto: habré amado, habré comido, habré salido

- Condicional perfecto: habría amado, habría comido, habría salido

- Pretérito anterior: hubo amado, hubo comido, hubo salido (este

tiempo está en desuso, por lo que no vamos a estudiarlo en este curso)

2. Subjuntivo: enuncia las acciones de un modo subjetivo, no se manifiestan como hechos concretos, sino como creencias, deseos, opiniones, etc.:

Ej.:

No creo que Juan venga esta tarde Deseo que Juan venga esta tarde

Los tiempos verbales que conforman el subjuntivo son:

a. Tiempos simples:

- Presente: ame, coma, salga

- Imperfecto: amara / amase, comiera / comiese, saliera / saliese

- Futuro: amare, comiere, saliere (este tiempo está en desuso, por ello no lo vamos a estudiar en este curso)

b. Tiempos compuestos o perfectos:

- Presente perfecto o pretérito perfecto: haya amado, haya comido, haya salido

- Pluscuamperfecto: hubiera / hubiese amado, hubiera / hubiese comido, hubiera / hubiese salido

- Futuro perfecto: hubiere amado, hubiere comido, hubiere salido (este

tiempo está en desuso, razón por la que no vamos a estudiarlo en este

curso)

El imperativo (ama, come, sal) queda en medio de los dos modos al estar constituido por formas verbales de ambos.

Las formas no personales del verbo, es decir, las no conjugadas, son:

1. infinitivo: amar, comer, salir

2. gerundio: amando, comiendo, saliendo

3. participio: amado, comido, salido

LOS TIEMPOS DE INDICATIVO EL PRESENTE

Ejercicio preliminar:

Fíjate en las siguientes oraciones: todas ellas tienen su verbo en presente de indicativo. Pero, ¿crees que el presente tiene el mismo significado en todas ellas; es decir, el presente expresa en todas ellas tiempo presente, o también está expresando tiempo pasado o futuro? Si piensas que existen diferencias, indica cuáles son:

1. La próxima semana, empezamos el nuevo curso.

2. Me llamas por teléfono y me dices cuándo vienes a casa.

3. Por poco me rompo una pierna cuando limpiaba la lámpara subido en la silla rota.

4. El hombre llega a la luna en 1969.

5. El coche del presidente se acerca en estos momentos al lugar donde le espera el Primer Ministro.

6. Dentro de poco son los exámenes y todavía me pregunto si me presento o no.

7. Mi madre habla conmigo todas las noches para ver cómo ha ido mi día.

Teoría:

El presente corresponde a un instante continuamente cambiante e inasible a través del cual el hombre araña momentos a su propio porvenir. Por eso, en la práctica de la lengua el presente extiende su significación y abarca, también, parcelas de pasado y futuro. Sus valores son:

1. Significación en el presente:

a. Presente actual: indica lo que está sucediendo en el momento de hablar y se puede sustituir por estar + gerundio:

Ej.:

¿Qué haces (= estás haciendo)? Leo (= estoy leyendo) el periódico

Es este valor el que se utiliza para expresar una acción que no es habitual y que empieza en

que, desde

el pasado pero que continúa en el presente. Aparece con construcciones del tipo hace hace, desde, desde que:

Ej.:

Hace un siglo que no nos vemos

b. Presente habitual: expresa una acción usual, ya costumbrada:

Ej.:

Siempre me acuesto temprano y me levanto tarde

c. Presente gnómico, permanente o universal: se emplea para comunicar los hechos

y observaciones de la experiencia con validez fuera de todo límite temporal. Se usa en proverbios,

moralejas, refranes, sentencias y en el estilo científico en definiciones y verdades universales:

Ej.:

La tierra es redonda El dinero no lo es todo en la vida

2. Significación en el futuro:

a. Con valor de mandato: expresa una orden con mayor énfasis y energía que el

imperativo. Presupone una situación de superioridad y ausencia de cortesía del que habla:

Ej.:

Tú obedeces mis órdenes Ahora mismo te pones a estudiar

b. Con valor de futuro: describe situaciones no comenzadas que han de cumplirse en

el futuro. Suele ir acompañado de adverbios como mañana, después u otras expresiones temporales

que son los verdaderos marcadores de futuro:

Ej.:

Mañana salgo para Moscú

c. En expresiones interrogativas, aparece el presente cuando se pregunta por órdenes

o decisiones que se han de dar o tomar para ser realizadas después:

Ej.:

¿Qué hacemos ahora? ¿Paso la aspiradora?

3. Significación en el pasado:

a. Presente de conato: sitúa una acción en el pasado que no llega a realizarse. Se

emplea con expresiones como por poco más, por un poco, a poco, a poco más. El verbo puede ir con negación redundante:

Ej.:

Por poco no me caigo Por poco me caigo

b. Presente histórico: expresa hechos pasados de un modo más fluído. Con ello se

aproxima y vivifica lo recordado o contado, dándole mayor dramatismo:

Ej.:

Colón descubre América en 1492

En ese momento el ladrón se acerca a la casa sigilosamente. Mira por la ventana. Ve una computadora, una impresora láser, un fax y un estéreo. Piensa haber descubierto la casa de sus sueños. ¡Después de este robo podrá jubilarse! Prueba la ventana para ver si está abierta. ¡Aleluya! Al tonto del dueño se le ha olvidado echarle llave. El ladrón empuja cuidadosamente contra el marco. Y entonces, de repente, alguien prende una luz.

Práctica:

1. Sustituye el presente por una forma de futuro, pasado, imperativo o estar + gerundio donde

sea posible:

1. En este momento el avión llega al aeropuerto.

2. En los museos se conservan los recuerdos de nuestro pasado.

3. Todos estábamos asustadísimos y, en eso, se abre la puerta.

4. Aún no he decidido si voy a la fiesta.

5. “El que calla, otorga”.

6. Cruzas la avenida, sigues todo recto y enfrente de la farmacia te encuentras con Juan.

7. ¿Lavo los platos ahora?

8. Por poco pierdo el tren por salir tarde de la fiesta de despedida.

9. Antonio de Nebrija escribe la primera gramática del castellano en 1492.

10. Juan se desenvuelve en sociedad con mucha habilidad.

2. Completa las siguientes oraciones con el presente de los infinitivos entre paréntesis e indica

qué significación presenta este tiempo en cada una de ellas:

1. Que acepte o no,

(depender) del dinero que le ofrezcan.

2. El agua

3. Cuando

yo

(enfurecerse)

(hervir) a los 100 grados.

(presenciar)

escenas

violentas,

4. ¿

(divertirse) vosotros con este juego?

5. En este punto de la carretera

(confluir) cuatro caminos.

6. Durante la República, en España,

situación

(durar) muy poco.

(legalizarse) el divorcio, pero esta

7.

Por poco nosotros

(quedarse) sin entradas para el teatro.

8.

mañana”.

(ir)

y le

(decir): “no lo

(traer)

Tarea:

1. Escribe en el presente alguna anécdota que te haya sucedido en el pasado (puede ser real o

ficticia); escribe no menos de 10 líneas:

2. Indica los usos estudiados del presente y escribe dos oraciones que sean ejemplo de cada uno

de ellos:

LOS TIEMPOS DE INDICATIVO EL PASADO

En español, existen cuatro tiempos de indicativo que expresan acciones pasadas:

1. Pretérito simple

2. Imperfecto

3. Presente perfecto

4. Pluscuamperfecto

Ejercicio preliminar:

Lee los siguientes fragmentos y piensa en las diferencias de uso entre los varios tiempos que expresan pasado:

1. Todos los días me levantaba a las ocho, me lavaba, me vestía

y me iba a clase. El profesor era un hombre bajito y moreno, pero

simpático. Recuerdo que un día nos habló del vino español y, al día

siguiente, yo no fui a clase por la borrachera que había cogido la noche anterior. Mientras me dolía la cabeza por lo mucho que había bebido, me arrepentía de mi mal comportamiento y me juraba a mí mismo no hacerlo más.

2. Los indios observaron esas arrogantes ceremonias un poco sorprendidos, pero ya les habían llegado noticias sobre aquellos

barbudos guerreros que recorrían el mundo con su sonajera de hierros

y de pólvora. Habían oído que a su paso sembraban lamentos y que

ningún pueblo conocido había sido capaz de hacerles frente, todos los ejércitos sucumbían ante ese puñado de centauros. Ellos eran una tribu antigua, tan pobre que ni el más emplumado monarca se molestaba en exigirles impuestos y tan mansos que tampoco los reclutaban para la guerra. Habían existido en paz desde los albores del tiempo y no estaban dispuestos a cambiar sus hábitos a causa de unos rudos extranjeros.

3. Imaginar los sueños de los otros puede dar mucho de sí en

literatura. Antonio Tabucchi lo ha hecho en su último libro publicado en Italia, Sueños de sueños, donde ha entrado en el mundo orínico de veinte personajes, desde Pessoa (por supuesto) a Goya, de Rimbaud

a García Lorca, de Apuleyo a Leopardi.

Teoría:

EL PRETÉRITO SIMPLE

Este tiempo expresa el desarrollo de una acción verbal que se presenta como terminada en el momento en el que se encuentra el que habla, pudiendo mediar un período mayor o menor de tiempo entre el momento en el que se realizó la acción y el presente de quien habla:

Ej.:

Juan estudió ayer en la biblioteca Hace unos minutos que le vi pasar por la calle

Existe una estrecha relación entre el indefinido y los adverbios o locuciones adverbiales que expresan tiempo completo: ayer, anoche, la semana pasada, el año pasado, entonces, aquel día y otros similares; hecho importante para el contraste con el presente perfecto:

Ej.:

Ayer llegué tarde Aquel día no durmió en toda la tarde

Es el tiempo idóneo para narrar la sucesión de hechos:

Ej.: Salió sin despedirse de Verónica. Llegó al vestíbulo; quedóse mirando un momento la sombra negra que el gabán de Tejero hacía; se apoderó, casi inconscientemente, de las doscientas pesetas; abrió con sigilo la puerta y la cerró sin hacer ruido; hutó escaleras abajo y, cuando llegó al portal, se preguntó: ¿Qué he hecho?

EL IMPERFECTO

El imperfecto expresa una acción pasada cuyo principio y cuyo fin no nos interesan; solamente se atiende al transcurso de la acción, a su progreso, sin prestar atención a sus límites temporales (también se usa con expresiones de tiempo que indican pasado):

Ej.:

Juan estudiaba en la biblioteca ayer

Usamos el imperfecto para:

1. Expresar una acción habitual o repetida en el pasado (el equivalente en inglés a menudo es used to o would). En las oraciones suele ir acompañado por expresiones temporales que marcan la repetición: todos los días, siempre, cada día, frecuentemente, etc.):

Ej.:

El padre iba al trabajo todos los días y la madre se quedaba en casa

En ocasiones las acciones pasadas repetidas o habituales se expresan en indefinido porque el

hablante ve en ellas un solo conjunto de hechos y las trata, por tanto, como un hecho puntual.

Ej.:

Viví en España durante la década de los cuarenta

En este sentido es necesario mencionar que la acción habitual o repetida acompañada de un complemento que la sitúa en un espacio cerrado de tiempo (el verano, la Navidad, etc.) se expresa con frecuencia en indefinido porque el uso del imperfecto haría que también el complemento se entendiera como repetido.

Ej.:

En Navidad viajé por Europa (el viaje lo hice sólo una vez) En Navidad viajaba por Europa (el viaje era siempre habitual en Navidad)

2.

Expresar simultaneidad con otra acción o condición:

Ej.:

Los gemelos jugaban al tenis mientras Carmen y yo conversábamos Yo lavé la ropa mientras ellos veían la televisión

3.

Describir:

a. Una escena o situación en el pasado:

 

Ej.:

Hacía un calor insoportable y el aire estaba muy húmedo

 

b. Estados emocionales y actividades mentales en el pasado:

 

Ej.:

Estaba muy triste. Sabía que no conseguiría el trabajo nunca

 

c. Estados, condiciones y características físicas:

 

Ej.:

Ayer vi a Julia. Tenía suelta su melena y llevaba un vestido verde

5.

Expresar cortesía:

Ej.:

Quería pedirle una carta de presentación

6.

Expresar tiempo y edad en el pasado:

Ej.:

Tenía quince años cuando murió su padre Eran las tres de la tarde cuando salimos a dar una vuelta

7.

Puede convertirse en un sustituto del condicional simple para expresar una acción futura

en relación a otra pasada:

Ej.:

Juan me dijo ayer que sus padres llegaban mañana

Práctica:

Completa las siguientes oraciones con el pretérito simple o el imperfecto de los verbos entre paréntesis; justifica tus respuestas:

1. Siempre

2. ¡Perdone! ¿

3. El otro día

(levantarse) y

siguiente realmente

(ocurrir) lo mismo cuando

(irse).

(acercarse, yo): Ella

(Poder) usted decirme dónde está la calle Zamora?

(soñar, yo) que ella

(llegar).

(venir) y al día

4. Lo

(citar) la policía y le

(entrar) un pánico de muerte.

5. Recuerdo una tarde de verano en la que mi abuelo

(proponerse) enseñarme

a leer. Yo

(tener) entonces cuatro años.

6.

Yo le

(seguir) en el coche durante tres horas y él no lo

(notar).

7.

(Ser) las cinco de la mañana cuando llegamos al aeropuerto de Orly.

8.

(Ser) un día de invierno cuando yo la

(conocer)

9.

Él

(soler) cantar todas las mañanas mientras

(afeitarse).

10. Ayer

(estar) nevando sin parar toda la noche.

Tarea:

1. Escribe los infinitivos que van entre paréntesis en pretérito imperfecto indicando sus

valores:

1. Buenas tardes. Por favor,

2. A las tres de la tarde

3. Mientras cocinaba,

4. (Ser) alta y

(Vestir) a la moda.

(querer) hablar con el Sr. Pérez.

(nevar).

(escuchar) música clásica.

(Tener) los ojos azules y el pelo

5. (Venir, yo) para ver si ya tienen a la venta la ropa de verano.

6. Ayer Juan

(estudiar) en la biblioteca.

7. Tú terminaste el trabajo mientras Juan

(ver) la película.

8. Ellos

(sentirse) muy tristes por la muerte de su abuelo.

9. El portero

(abrir) el local a las 9.

10. A Marta le

(gustar) mucho ese chico.

2. Completa las siguientes frases con imperfecto o pretérito simple diciendo por qué usas uno

u otro:

1.

Aquellas vacaciones, nosotros no

(tomar) el sol.

2.

Cuando era joven, yo

(trabajar) todas las Navidades como una loca.

3.

Mientras tú lo

(pasar) bien, yo

(aburrirse) como una ostra.

4.

El sábado, vosotros

(ir) a ese concierto de música rock.

5.

¿

(Poder) usted darme esa camisa?

6.

(Tener) seis años cuando

(morir) su padre.

7.

Ella

(trabajar) para esa empresa en 1969.

8. Juan nos comentó que sus padres

(llegar) en dos días.

3. Tacha la forma incorrecta del imperfecto o del pretérito simple que está entre paréntesis; justifica tu elección:

(Era-Fue) una tarde gris de noviembre. A lo lejos (se veía-se vio) la silueta de

un barco que (desaparecía-desapareció) por el horizonte. El mar (estaba-estuvo) en

calma. Un barquito (se acercaba-se acercó) lentamente a la playa. De repente (se oía-

se oyó) un trueno y, en seguida, (comenzaban-comenzaron) a caer gruesas gotas de

agua. Juan, quien no (llevaba-llevó) paraguas, se (metía-metió) en el portal de una

casa para no mojarse. La casa (pertenecía-perteneció) a un hombre que había estado

en América muchos años y ahora (era-fue) el alcalde el pueblo. La gente le

(respetaba-respetó) por su honradez y generosidad.

EL PRETÉRITO IMPERFECTO Y EL PRETÉRITO SIMPLE JUNTOS EN EL DISCURSO

Ejercicio preliminar:

Fíjate en los siguientes pares de frases e indica qué diferencias observas en el uso del pretérito simple y del imperfecto:

1.

Todos los día caminábamos por el parque; un día caminamos por la playa.

2.

Hablaba con mi madre en el parque; de repente, un rayo cayó a nuestro lado.

3.

Ayer vi a Julia desde la ventana. Llevaba un vestido verde y parecía contenta. Salió de su casa y se montó en el coche de su novio.

4.

Nos dijo que trabajaba todos los días más de doce horas diarias. Nos dijo: “Trabajo todos los días más de doce horas diarias”.

Teoría:

1. Usamos imperfecto para expresar acciones habituales, mientras que usamos el pretérito

simple para expresar acciones que suceden una sola vez o un número limitado de veces:

Ej.:

Todos los días montaba en bicicleta, pero ese día preferí dar un paseo

2. Usamos imperfecto para expresar que una acción está en progreso en el momento en el

que sucede otra, expresada ésta en pretérito simple:

Ej.:

Juan estudiaba en la biblioteca cuando sonaron las alarmas

3. Usamos el imperfecto para describir y el pretérito simple para narrar o enumerar una

sucesión de hechos:

Ej.:

Era una noche de invierno. Hacía un frío terrible y había mucha nieve. El sonido del viento era sobrecogedo r y nadie se atrevía a salir. Sin embargo, Luis cogió su abrigo y se tapó manos y cara. Se despidió de nosotros y salió en busca de ayuda

4. En la narración, en el discurso indirecto*, generalmente usamos el pretérito simple con los

verbos de comunicación (decir, preguntar, contar, relatar, insistir en, etc.) y el imperfecto con el

otro verbo:

Ej.:

Dijo que tenía ganas de salir

Práctica:

1. Escucha la siguiente canción y escribe oraciones relacionadas con ella en las que emplees el imperfecto y el pretérito simple juntos en la oración:

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

Cruz de navajas Mecano

Ahora, con tus frases y otras dichas por tus compañeros forma un párrafo en el pasado, usando pretérito simple e imperfecto, en el que describas lo sucedido en la canción:

2. Completa el siguiente fragmento con las formas de pretérito simple o imperfecto de los verbos entre paréntesis; justifica tu elección:

Mi abuela

(caer) sobre la frente y le

de su edad. Ella

(tener) el pelo blanco, que, a veces, le

(dar) cierto aspecto de mujer rebelde a pesar

(llevar) casi siempre, cuando

(estar) en

casa, una bata negra y unas zapatillas largas y puntiagudas, regalo, creo, de un

hermano suyo que había tomado parte en la guerra de África.

Ella

(soler) arrastrar los pies por el pasillo de una forma que,

a mí, por no sé qué extraña asociación de ideas, me

(recordar) el

flujo y reflujo de la mar en una tarde apacible de principios de otoño.

Nunca

(tener) la pobre mujer grandes alegrías en la vida; ella

(dar) a luz catorce hijos,

y, cuando los hijos

(sufrir) hambre y penalidades

(hacerse) mozos y

(casarse) y ella hubiera podido descansar un poco, se le

(morir) el

marido, también en una tarde apacible del otoño cuando las olas, mansamente,

Jamás

(arrastrarse) hacia la playa.

(perder),

a pesar de todo, la vitalidad y el optimismo

que la

(caracterizar), y, aún hoy, la veo callada y animosa como lo

que

(ser): una vieja roca gastada, pero todavía resistente, ante el mar

que la

(ver) nacer y que la vería morir.

Tarea:

1. Completa las siguientes frases con las formas de pretérito simple o imperfecto de los verbos

entre paréntesis; justifica tu elección:

1. El lunes pasado nosotros

(cruzársenos) un ciervo.

(conducir) por esa carretera secundaria, cuando

2. Los lunes yo

(llegar) a casa temprano; pero ese lunes

(salir) del

trabajo tardísimo.

 

3.

El día

(estar) fresco. La luz del sol todavía no

(iluminar) la

habitación. Luis

(levantarse) y

(ir) al

(Mirarse) en

el espejo y

(ver) cómo sus ojos aún

(permanecer) medio cerrados.

4.

¿

(Querer) vosotros estudiar cuando yo os

(interrumpir)?

5.

(Llover) cuando yo

(salir) de casa.

6.

Todos los meses, nosotros

(hablar) con nuestros abuelos, pero ese mayo no lo

 

(hacer).

7.

Nosotros

(dormir) cuando

(sonar) el teléfono.

8.

Ellos

(trabajar) en la casa cuando Juan

(caerse).

9.

Los lunes, yo

(comer) en casa, pero ese lunes

(almorzar) en un

restaurante.

10. Juan

(decir) que los niños

(tener) hambre.

2. Completa el siguiente fragmento conjugando los infinitivos entre paréntesis con las formas

correctas de imperfecto o pretérito simple; justifica tus elecciones:

La Rucha vieja

(servir), le

(despertar) a Carlos con el desayuno. Mientras se lo

(explicar) que doña Mariana había marchado, muy

temprano, de viaje, y que probablemente no volvería hasta el día siguiente, porque había llevado

consigo a la Rucha moza.

(decir,

ella) que no

despertarle, y que le dispense.

(despedirse)

por no

(Tener, él) por delante todo un día sin obligaciones, todo un día de

libertad.

 

(Hacer, él) la maleta y la

(trasladar), con todo lo suyo,

al carricoche. [

]

Bajo un alpendre, en la playa, unas mujeres

(hablar) a gritos. Unos críos descalzos

(coser) redes y

(jugar) bajo la lluvia. Al pasar el coche,

uno de ellos, atrevido, le

rato. Carlos le

(preguntar) si le

(dejar) subir y lo

(llevar) un

(conducir) hasta la

cuesta, entre la mirada sorprendida de los otros rapaces.

El crío

(agradecer) el viaje con un guiño;

 

(saltar) a

la carretera.

Más

adelante

(tropezarse,

él)

con

la

madre

de

Rosario,

que

(hacer) como que no le

(ver) y

(pasar)

sin saludar. Por la hora, y por el cestillo que

(llevar, ella),

(deber)

de ir al astillero con las comidas.

(Pasar, él) el resto de la mañana acomodando su ropa en el armario.

(Tumbarse) después en la cama y

(Bajar, él) a comer temprano, y lo

(demorarse) un rato en ella.

(hacer) en silencio.

—¿No me han traído ningún recado? —

—Nadie ha venido, señor.

(preguntar, él) a la Rucha.

El señor llega Gonzalo Torrente Ballester

3. Escucha la siguiente grabación e identifica verbos en pretérito y verbos en imperfecto que aparecen en ella; indica el valor que tienen en el discurso estos verbos que has reconocido. Fíjate en el uso de verbos conjugados en presente: ¿aparece el presente en contextos en el que un tiempo de pasado podría haber sido también usado? Si así sucede, da algún ejemplo de ello y señala qué tiempo de pasado hubieras utilizado tú:

Entrevista a la escritora cubana Zoe Valdés sobre su último libro “Lobas de mar” (Cadenaser.es, La Ventana, 2 de julio de 2003)

Ahora escribe un párrafo sobre lo escuchado en el que uses verbos conjugados en pretérito e imperfecto (unas 10 líneas):

*ESTILO DIRECTO Y ESTILO INDIRECTO

*Ejercicio preliminar:

Lee el siguiente fragmento e indica qué diferencias notas en cuanto a la presentación de las palabras de los personajes:

1. Al rato, don Florián empezó a decirle al Pepe que él no era malo y que

muchas de las cosas que había hecho y que sirvieron para que algunos le

juzgasen mal, no pasaban la mayor parte de las veces de ser travesuras. Don

Florián hablaba a chorros para que el Pepe no se debilitase. Luego le recordó

cuando metió de matute un cerdo en un ataúd en la época del estraperlo. El

mismo don Florián la gozaba. [

].

Don Florián le hablaba ahora de Dios y le

decía que para Dios muchas cosas que los hombres juzgan malas no

constituyen motivos de censura. El Pepe dijo que lo dejara [

]

Pero don

Florián, con toda su santa paciencia, siguió erre que erre y le dijo que él no

tenía la culpa de que nadie le hubiera hablado nunca del cielo de los

cazadores, que estaba lleno de cotos más grandes y mejores que el de Muro,

porque no hay pinos ni chaparros que estorben el tiro. El Pepe rebullía y

entonces el cura arrimó la silla a la cama y dijo: “La cosa más o menos ocurre

así. Tú, cada mañana, al despertar, acudes junto al Señor y vas y le dices:

«Señor, si no os molesta, hoy quisiera cazar a toro suelto, o bien con galgos,

o bien en mano, o bien de ojeo». Porque allí arriba, las laderas no pesan en los

riñones como aquí abajo, ¿entiendes hijo? O mejor todavía, tú le dirás al

Señor: «Señor, si no os enoja, yo quisiera que me ojearan esta mañana unas

perdices». Y el Señor le dirá a san Miguel: «Miguel, ¿dónde anda el coro de

ángeles número

cuatro?» San

Miguel dirá:

«Señor,

preparándole

las

carambolas al campeón de billar que subió anoche». «¿Todavía?», preguntará

el Señor. Y dirá san Miguel: «No se cansan sus brazos de hacer carambolas,

Señor». Y dirá el Señor: «Di al número cinco, entonces, que ojeen unas

perdices al Pepe. Que lo hagan con cuidado, ¿entiendes? Que no dejen mata

*Teoría:

por registrar. Tengo interés en que este muchacho se divierta». [

]”

Diario de un cazador Miguel Delibes

1. El estilo directo reproduce literalmente lo que dicen los personajes, empleando el narrador

las mismas palabras con las que se ha expresado el autor de ellas:

Ej.:

—¿Qué piensas hacer? —le preguntó Iturrioz.

2. El estilo indirecto reproduce lo dicho por los personajes a través de las propias palabras

del narrador:

Ej.:

Melecio aguardaba bajo un farol y me dijo que apurase, que había sucedido algo. En la calle me comunicó que el Pepe se había pegado un tiro y estaba diñándola.

La redacción en estilo indirecto es más difícil ya que se han de producir determinados cambios en las formas verbales, pronombres y adverbios. Por el contrario, la ortografía es más fácil puesto que no hay que usar ningún signo de puntuación.

contraste entre el estilo directo y el estilo indirecto

 

estilo directo

 

estilo indirecto

1. Hay dos hablantes: el que cita y el citado

1.

Hay un solo hablante que hace suyas las palabras del

otro.

2. No hay nexo intermedio entre la cláusula principal y

2.

Existe un nexo intermedio entre la cláusula principal

la subordinada

y la subordinada, normalmente la conjunción “que” 3. Siempre se sirve de verbos introductores

3.

Se puede servir de verbos introductores (“preguntar”,

“decir”, “exclamar”, “responder”, etc.), aunque, mu- chas veces, éstos se suprimen

 

4.

Ortográficamente, la cita suele ir destacada entre co-

4.

Ortográficamente, la cláusula subordinada, que co-

millas o rayas (en los diálogos en distintas rayas). Nor- malmente se insertan dos puntos entre el verbo de la principal y la cita

rresponde a la cita, no se separa de la principal con nin- gún signo de puntuación

5.

Los modos, tiempos y personas verbales de la cita no

5.

Se modifican los modos, tiempos y personas verbales

se modifican

de la cita. A veces, también los pronombres y los adver- bios

6.

El diálogo cobra viveza y naturalidad y se enriquece

6.

La uniformidad de la sintaxis y de la entonación dis-

 

minuyen la viveza y naturalidad del diálogo

con elementos expresivos de la lengua hablada: interro- gaciones, exclamaciones, supensiones

a. ¿Cómo se pasa del estilo directo al indirecto?

Han de seguirse los siguientes pasos:

- Se suprimen los dos puntos y las comillas.

- Se incluye la conjunción “que”. Sin embargo, esta conjunción, en las siguientes ocasiones, es optativa, puede o no aparecer:

.

Cuando el verbo principal y el subordinado están muy próximos:

Ej.:

Me pidió (que) le dijera la verdad

.

Si se trata de una oración interrogativa indirecta:

Ej.:

Me preguntó (que) cómo se hacía

Me preguntó (que) si me gustaba el cine

- Se tranforman los modos, tiempos y personas verbales y, en su caso, también los pronombres y adverbios.

Ej.:

Mi madre me repitió: “Olvídate de esto”. Mi madre me repitió que me olvidara de esto.

Todos los cambios afectan a la cláusula subordinada y no a la principal.

b. ¿Cuáles son los principales verbos introductorios?

- Verbos declarativos: “decir”, “comunicar”, “mencionar”, “responder”, “notificar”

- Verbos de manera de decir: “susurrar”, “tartamudear”, “suspirar”, “gritar”

- Verbos de opinión: “opinar”, “juzgar”, “considerar”

- Verbos de valoración positiva: “abalabar”, “elogiar”, “aprobar”

- Verbos de orden o mandato: “ordenar”, “mandar”, “prohibir”

- Verbos de petición: “pedir”, “suplicar”, “reclamar”

c. ¿Cuáles son los principales cambios de modo y tiempo al pasar al estilo directo?

verbo principal en pasado

verbo dependiente en estilo directo

 

verbo dependiente en estilo indirecto

1.

presente de indicativo

1.

imperfecto de indicativo o condicional simple

Juan dijo: “Tengo tres hermanos”

Juan dijo que tenía tres hermanos Juan dijo que mañana hablaría conmigo 2. pretérito simple o pluscuamperfecto de indicativo

Juan dijo: “Mañana hablo contigo”

2.

pretérito simple

Juan dijo: “Ayer paseé con mis amigos”

Juan dijo que ayer paseó / había paseado con sus amigos

3.

presente perfecto de indicativo

3.

pluscuamperfecto de indicativo

Juan dijo: “He estudiado hoy en la biblioteca”

Juan dijo que había estudiado hoy en la biblioteca

4.

futuro simple

4. condicional simple Juan dijo que mañana comería con sus padres

Juan dijo: “Mañana comeré con mis padres”

5.

futuro perfecto

5. condicional perfecto

Juan dijo: “A las tres ya habré salido”

Juan dijo que a las tres ya habría salido

6.

imperfectos / pluscuamperfectos / condicio-

6.

no cambian

nales Juan dijo: “Pedro caminaba ayer por el parque” Juan dijo: “Ojalá que Pedro llegara hoy”

Juan dijo que Pedro caminaba ayer por el parque

Juan dijo: “Marta había salido antes de que tú llegaras”

Juan dijo: “Ojalá que Pedro hubier a llegado hoy” Juan dijo: “Iría contigo al médico, pero no tengo tiempo” Juan dijo: “Habría ido contigo al médico, pero no tuve tiempo”

Juan dijo que ojalá Pedro llegara hoy Juan dijo que Marta había salido antes de que yo

llegara Juan dijo que ojalá Pedro hubiera llegado hoy

Juan dijo que iría conmigo al médico, pero que no tenía tiempo Juan dijo que habría ido conmigo al médico, pero que no tuvo tiempo.

7.

imperativo o presente de subjuntivo

7.

imperfecto de subjuntivo

Juan dijo: “Llama a tu a migo hoy”

 

Juan dijo: “Ojalá que ven ga Pedr o hoy”

8. presente perfecto de subjuntivo

Juan dijo que llamara a mi amigo hoy Juan dijo que ojalá Pedro viniera hoy 8. pluscuamperfecto de subjuntivo

verbo principal en presente

verbo dependiente en estilo directo

 

verbo dependiente en estilo indirecto

1.

presente de indicativo

1.

presente o futuro simple de indicativo

Juan dice: “Tengo tres hermanos” Juan dice: “Trabajo esta tarde”

Juan dice que tiene tres hermanos

Juan dice que trabaja / trabajará esta tarde

2.

imperfecto / pretérito simple / pretérito

2.

no cambian

perfecto / pluscuamperfecto / futuros de indi- cativo

 

Juan dice: “Estudiaba ayer en la biblioteca cuando la tormenta estalló” Juan dice: “Anoche cené con mi novia” Juan dice: “Hoy he hablado con mis padres”

Juan dice que estudiaba ayer en la biblioteca cuan- do la tormenta estalló Juan dice que anoche cenó con su novia Juan dice que hoy ha hablado con sus padres Juan dice que ya había visitado París antes de su luna de miel Juan dice que hablará con ella esta tarde Juan dice que antes de las seis ya habrá terminado su tarea

Juan dice: “Ya había visitado París antes de mi luna de miel” Juan dice: “Hablaré con ella esta tarde”

Juan dice: “Antes de las seis, ya habré termina- do mi tarea”

5.

condicional simple

5.

condicional simple / imperfecto de subjuntivo

Juan dice: “Saldría contigo, pero tengo que estudiar”

(si expresa probabilidad) Juan dice que saldría conmigo, pero que tiene que estudiar

Juan dice: “Probablemente saldría contigo, pero tengo que estudiar”

Juan dice que probablemente saldría / saliera con- migo, pero que tiene que estudiar

6.

condicional perfecto

6.

condicional perfecto / pluscuamperfecto de sub-

Juan dice: “Habría salido contigo, pero tenía que estudiar”

juntivo (si expresa probabilidad) Juan dice que habría salido conmigo, pero que tenía que estudiar

Juan dice: “Probablemente habría salido conti- go, pero tenía que estudiar

Juan dice que probablemente habría salido / hubie- ra salido conmigo, pero que tenía que estudiar

7.

imperativo

7.

presente de subjuntivo

Juan dice: “Compra el pan”

Juan dice que compres el pan 8. no cambian

8.

presente / imperfecto / presente perfecto /

pluscuamperfecto de subjuntivo Juan dice: “Ojalá que Lui s llegue hoy” Juan dice: “Ojalá que Lui s llegara hoy” Juan dice: “Ojalá que Lui s h aya llegado hoy”

Juan dice que ojalá Luis llegue hoy Juan dice que ojalá Luis llegara hoy Juan dice que ojalá Luis haya llegado hoy

verbo principal en futuro

verbo dependiente en estilo directo

 

verbo dependiente en estilo indirecto

1.

presente de indicativo

1.

presente o futuro de indicativo

Juan dirá: “Tengo hambre”

Juan dirá que tiene hambre

Juan dirá: “Mañana salgo para Chicago”

Juan dirá que mañana sale / saldrá para Chicago

2.

imperfecto / pretérito simple / pretérito perfec-

2.

No cambian

to / pluscuamperfecto / futuros / condicionales de indicativo Juan dirá: “Estudiaba ayer cuando sonó el teléfo- no” Juan dirá: “Estudié ayer por la noche” Juan dirá: “He hablado hoy con mis padres”

Juan dirá que estudiaba ayer cuando sonó el teléfo- no Juan dirá que estudió ayer por la noche Juan dirá que ha hablado hoy con sus padres Juan dirá que ya había estado en este restaurante antes de hoy Juan dirá que caminará por el parque esta tarde Juan dirá que a las tres ya habrá comido Juan dirá que iría conmigo, pero que no puede Juan dirá que habría ido conmigo, pero que no pudo

Juan dirá: “Ya había estado en este restaurante antes de hoy” Juan dirá: “Caminaré por el parque esta tarde” Juan dirá: “A las tres, ya habré comido” Juan dirá: “Iría contigo, pero no puedo” Juan dirá: “Habría ido contigo, pero no pude”

3.

imperativo

3.

presente de subjuntivo

Juan dirá: “Compra el pan”

Juan dirá que compres el pan

4.

presente / imperfecto / presente perfecto / plus-

4.

No cambian

cuamperfecto de subjuntivo Juan dirá: “Ojalá que Juan apruebe” Juan dirá: “Ojalá que Juan aprobara” Juan dirá: “Ojalá que Juan haya aprobado”

Juan dirá que ojalá que Juan apruebe Juan dirá que ojalá que Juan aprobara Juan dirá que ojalá que Juan haya aprobado

*Práctica:

1.

Transforma al estilo indirecto las cláusulas subordinadas que aparecen en estilo directo:

1.

El reo respondió al juez: “Yo no he cometido ese delito”.

2.

Mi madre me dijo: “Regresemos a casa”.

3.

La niña explicó a su madre: “No estoy triste, es que estoy pensando”.

4.

Clotilde pensaba: “¿Cómo puedes dejar que te usen?”

5.

Su padre le había dicho: “¡Cómo ha cambiado la universidad!”

2.

Transforma en estilo directo las cláusulas subordinadas que aparecen en estilo indirecto:

1.

El maestro le comunicó que había obtenido unas calificaciones excelentes.

2.

Su hermana le preguntó si había acabado de comer.

3.

El dependiente le explicó que ese tejido era de importación.

4.

El médico le había aconsejado que hiciese más ejercicio.

5.

Antonio ha dicho que no podía venir porque tenía el coche estropeado.

EL PRETÉRITO PERFECTO

El pretérito perfecto expresa una acción pasada, pero que guarda relación con el momento presente. La acción se proyecta en el momento presente:

Ej.:

Esta semana he trabajado bien

El pretérito perfecto está asociado a expresiones temporales que indican tiempo no terminado (este mes, hoy, este año, etc.).

DIFERENCIAS EN EL USO DEL PRETÉRITO SIMPLE Y DEL PRETÉRITO PERFECTO

Ejercicio preliminar:

Observa el uso del pretérito simple y compuesto en los tres primeros pares de oraciones; ¿qué diferencias observas? Comenta el uso de los tiempos verbales en los fragmentos de 4:

1.

Ayer estudié en la biblioteca durante cinco horas. Hoy he estudiado en la biblioteca durante cinco horas.

2.

Vimos las fotos de la boda con nuestros padres. Hemos visto las fotos de la boda con nuestros padres.

3.

Estuve allí tres semanas y no vi a todos a mis amigos. He estado aquí tres semanas y todavía no he visto a todos mis amigos.

4.

Han postergado por segunda vez el viaje al valle. La madre ha abierto la puerta de la despensa adonde han trasladado el teléfono, tal vez para que ella no importune cuando hablan. Tiene la cara muy pálida. Se sienta a la mesa del comedor y casi ni tiene fuerzas para llamar

al

Ama Grande. Jimena corre a buscarla al patio donde está tendiendo ropa con el Ama Chica

y

la anciana viene rezongando un Ave entre dientes.

Habían postergado por segunda vez el viaje al valle. La madre había abierto la puerta de la despensa adonde habían trasladado el teléfono, tal vez para que ella no importunara cuando hablaban. Tenía la cara muy pálida. Se sentó a la mesa del comedor y casi no tenía fuerzas para llamar al Ama Grande. Jimena corrió a buscarla al patio donde estaba tendiendo ropa con el Ama Chica y la anciana vino rezongando un Ave entre dientes.

Teoría:

Ambos tiempos expresan una acción pasada y terminada. En muchas ocasiones su uso no corresponde a una norma fija, sino a la subjetividad del hablante. En casi toda Hispanoamérica y

algunas regiones de España no se emplea el pretérito perfecto y los hablantes usan siempre el pretérito simple.

Las diferencias de uso entre los dos tiempos son las siguientes:

1. Si en la frase existe una expresión temporal:

a. Usamos el pretérito simple con expresiones de tiempo acabado, y

b. Usamos el pretérito perfecto con expresiones de tiempo no terminado:

Ej.:

Ayer estudié mucho, pero hoy no he hecho nada

2. Si en la frase no existe una expresión temporal: es un criterio totalmente subjetivo que

dependerá de la distancia de ese pasado con nuestro momento presente:

a. Usaremos el pretérito perfecto para expresar un pasado cercano y equivalente a acabar de + infinitivo, y

b. Usaremos el pretérito simple para expresar un pasado lejano a nuestro momento

presente:

 

Ej.:

He escrito varias cartas (acabo de escribir) Escribí varias cartas

3.

Como regla práctica se puede señalar que, cuando no haya otras expresiones temporales,

usaremos el pretérito perfecto con todavía, ya, aún, jamás, nunca y siempre:

Ej.:

Siempre he sido fiel a mí mismo

El año pasado no visitó nunca a sus abuelos (al haber dos expresiones de tiempo: el año pasado y nunca; no usamos el presente perfecto, sino el pretérito simple, aunque también podríamos usar imperfecto o pluscuamperfecto, según el sentido de la oración)

Práctica:

1. Señala en cuáles de las oraciones siguientes están mal empleadas las formas de pretérito simple y perfecto:

1. Estuve enfermo todo el mes pasado.

2. Este año estuvimos siempre haciendo obras y todavía no acabamos.

3. Esta semana no fuimos al cine por la enfermedad de la abuela.

4. El año pasado no he ido nunca al teatro por falta de dinero.

5. Anoche hemos charlado largo tiempo con nuestro amigos y se nos hizo muy tarde.

6. —¿Has leído la última novela de Sender? —Sí, la he leído hace un mes.

7. Todavía no compré el regalo de boda a mi amiga.

8. —¿Está el señor Gil en casa? —No, salió ahora mismo.

9. Anoche estuvimos viendo la televisión hasta las tantas.

10. No comí asado tan rico en toda mi vida.

Tarea:

1. Completa las siguientes oraciones con el pretérito simple o perfecto de los verbos entre

paréntesis; justifica tu elección:

1. Hoy

(haber) sensibles bajas en la bolsa.

2.

Ayer, yo

(comprar) el vino que necesitaba.

3.

Este mes, tu padre

(leer) pocas veces el periódico.

4.

La ciencia

(progresar) mucho en el presente siglo.

5.

El mes pasado, nos

(tocar) la lotería.

6.

En el siglo XIX, los obreros

(hacer) las primeras huelgas.

 

7.

—¿

(Comer) vosotros alguna vez paella? —Sí, la

(probar) en

Valencia durante las vacaciones de verano pasadas.

8.

Mis abuelos

(ir) a casa de mis padres.

2.

Completa el siguiente texto conjugando en pretérito simple o perfecto los verbos entre

paréntesis:

La novela latinoamericana de nuestro siglo

(dar) un centenar

de obras importantes y algunos nombres clave a la narrativa mundial del siglo XX, las

universidades y centros docentes del mundo desarrollado estudian el tema, y se

publican y traducen todos los años nuevas novelas que llegan a la mayoría de los

mercados editoriales civilizados. Pude decirse que la narrativa latinoamericana, a

partir de mediados de nuestro siglo, se

(colocar) en un nivel de

igualdad con las letras de las grandes culturas históricas de siempre.

Para llegar a este gran cambio

boom” de la novela latinoamericana, que

(ser) fundamental el“mal-llamado-

(basarse) en una doble

operación, tanto política como comercial, y que

(recuperar) a los

grandes autores anteriores, como Borges, Sábato, Onetti, Bioy Casares, Juan Rulfo,

Lezama Lima, Alejo Carpentier y Augusto Roa Bastos,

(difundir) este

tipo de novela,

(animar) a otros escritores más jóvenes de todas las

tendencias y

(sacudir) la curiosidad mundial sobre esta narrativa.

Al calor del núcleo fundamental que

Cortázar,

Carlos

Fuentes,

Gabriel García Márquez

(surgir) otros novelistas que

(ser) las obras de Julio

y Mario

Vargas

Llosa,

(unirse) al

movimiento, como Cabrera Infante y José Donoso.

Recientemente

(tener, yo) ocasión de releer una de las

mejores novelas de aquellos años, Rayuela, de Julio

(Ser,

la novela) muy importante tanto para la literatura argentina como para el idioma

español en

(Publicarse) en 1963 en Buenos Aires y la

crítica de

su país

le

(ser) bastante contraria.

Sin

embargo,

(ser) bien acogida por los lectores y sus ediciones y traducciones

(multiplicarse) en los años posteriores. Su originalidad, su fuerza

expresiva y su rebeldía artística y humana la

(convertir) en cumbre

del experimentalismo y piedra inicial para el camino de la rebelión política. Es un libro

sobre todo poético, la búsqueda de una nueva manera de contar.

“El medio siglo de oro de las letras americanas” Rafael Conte América 92, 10 (1992)

EL PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO

El pretérito pluscuamperfecto expresa una acción o proceso pasado y terminado anterior a otro también pasado.

Ej.:

Cuando me desperté, todavía no había amanecido

En ocasiones puede sustituir al pretérito simple para señalar la rapidez con la que se produce un hecho. Aparece con expresiones del tipo al instante, al momento, etc.

Ej.:

Presentó su libro y, al momento, había vendido todos los ejemplares (vendió)

Práctica:

1. Completa las siguientes oraciones con el pretérito simple o el pluscuamperfecto de los verbos

entre paréntesis; justifica tus respuestas:

1. El año pasado, mis amigos

2. Juan me dijo que

3. El domingo pasado, yo

4. Sé que ayer tú no me

casa.

(gastar) mucho dinero en arreglar el coche.

(ver) una pelea callejera.

(presenciar) un atraco.

(llamaste) porque

(estar) todo el día en

5.

Cuando llegamos a la exposición, ellos ya

(cerrar).

6.

Me enseñó lo que vosotras

(hacer) durante el otoño.

7.

Ellos me

(decir) que ese chico era muy divertido.

8.

Marta me dijo que

(discutir) con su jefe.

2.

Completa el siguiente fragmento conjugando en pretérito simple o pluscuamperfecto los

infinitivos entre paréntesis:

El tren no se

antes, y estaba en ruinas, de modo que

(usar) desde la fiesta inaugural, diez años

(hacer, nosotros) el viaje

en automóvil, presididos por los guardias y empleados que

(partir)

una semana antes llevando todo lo necesario para devolver al Palacio los lujos del

primer día. El camino era apenas un sendero defendido de la vegetación por cuadrillas

de presos. En algunos momentos

(tener) que usar machetes para

quitar los helechos y bueyes para sacar los coches del barro, pero nada de eso

(disminuir) el entusiasmo de

(Soportar)

el calor húmedo y los mosquitos como si no los sintiera, atenta a esa naturaleza que

parecía envolverla en un

(Tener) la impresión de que

(estar) allí antes, tal vez en sueños o en otra existencia, que

pertenecía a ese lugar, que hasta entonces

mundo y que todos los pasos que

casa de su marido por seguir a un anciano,

(ser) una extranjera en el

(dar), incluyendo el de dejar la

(ser) señalados por su

instinto con el único propósito de conducirla hasta allí. Antes de ver el Palacio de

Verano ya

(saber) que ésa sería su última residencia. Cuando el

edificio

(aparecer) finalmente entre el follaje, rodeado de palmeras

y brillando al sol, Marcia

(suspirar) aliviada, como un náufrago al ver

otra vez su puerto de origen.

El palacio imaginado Isabel Allende

Tarea:

1. Completa las siguientes oraciones con la forma correcta de pretérito simple o pluscuamperfecto de los verbos entre paréntesis; justifica tus respuestas:

1. Juan me comentó que nunca

2. En el momento en el que yo

la enhorabuena.

(ir) a un concierto.

(saber) la noticia,

(ir) a darle

3. Cuando vi a Juan, me comentó lo que

(suceder).

4. No te llamé porque ellos me

(decir) que tú ya

(salir) del trabajo.

5. ¿Qué

6. El año pasado, tú

7. Ellos nos

hacer nada.

(hacer) tú ayer por la tarde?

(conseguir) una beca para estudiar en el extranjero.

( informar) demasiado tarde y nosotros no

(poder)

8. Cuando la policía llegó, los manifestantes ya

(cortar) la calle.

RECAPITULACIóN DE LOS TIEMPOS DE PASADO DE INDICATIVO

Práctica:

1. Subraya los tiempos de pasado que aparecen en el siguiente fragmento, indica si están bien

utilizados o no, explica por qué y sustituye los que estén mal utilizados por el tiempo correcto:

Eran muy aficionados a las excursiones. Aquel día llegaban a la falda del pico,

plantaron la tienda y se dispusieron a cenar. Mientras la carne se asó, oyeron un rumor

de pasos. Afortunadamente no se encontraron en zona de lobos. Al menos ninguno

de ellos había oído antes de su viaje que allí los hubiera. Al poco rato, un pastor pasó

junto a ellos y los saludaba: han respirado aliviados.

De repente se apagaba la luz de la linterna. Al parecer se habían terminado las

pilas o, lo que era más probable dada la brusquedad del apagón, la linterna se

estropeó. Han tenido que cenar a oscuras, por lo que nadie sabía si lo que había en el

plato había sido realmente comestible.

2. Completa el siguiente texto conjugando los infinitivos entre paréntesis en el tiempo de

pasado que corresponda y explica por qué optas por ese tiempo y no otro:

La masiva presencia de reporteros ridiculiza el desembarco norteamericano en Somalia

Los 1800 marines norteamericanos que

(desembarcar) el

martes en la costa próxima a la ciudad de Mogadiscio no

(esperar) encontrar resistencia para controlar la zona, pero

(equivocarse): un ejército de periodistas los

(esperar) en las arenas

de la playa, dificultando peligrosamente la misión para transmitir el primer

desembarco en directo de la historia de la televisión.

(Parecer) más un circo o el rodaje de una película de

guerra que una verdadera operación militar. Los periodistas

(rodear) a cada soldado que

(bajar) de las lanchas y le

(extender) el micrófono para recoger sus declaraciones. Los

soldados

(tratar) de ignorar a las cámaras y

(cumplir) con la mayor seriedad que

(poder) con su rutina de

excavar refugios, detectar posibles minas y protegerse de enemigos potenciales.

Pero el único enemigo

(estar) a su lado, filmando sus

movimientos. Los expertos militares

(manifestar) hoy que

los focos

(convertir) a los soldados en fácil blanco y casi

(anular) sus sistemas de visión nocturna. “Nuestras fuerzas

(quedar) casi ciegas. Gracias a Dios que no

(encontrar) oposición”,

(decir) un portavoz del Pentágono.

El gobierno norteamericano

(pasar) horas antes una nota

en la que se

(exigir) a los periodistas permanecer en los alrededores

del aeropuerto. Pero su libertad de movimientos y el afán de

competencia

(hacer)

que

nadie

cumpliese

esas

órdenes.

Cuando

(llegar) los primeros soldados, a las 0.40 en Mogadiscio

(16.40 en Washington),

cien cámaras en la playa. Los periodistas

(encontrar) un frente de más de

(pensar) que se

(anunciar) previamente el día y la hora porque el gobierno

(querer) publicidad para esta misión fácil y humanitaria. El

secretario

de

defensa

(explicar)

esta

tarde

que

esta

comunicación

(ser) para advertir a las milicias somalíes.

“Luces, cámara: ¡invasión!” Antonio Caño El País, 10-12-1992

Tarea:

1. Completa el siguiente texto conjugando en los tiempos de pasado correspondientes los

infinitivos entre paréntesis; justifica tus elecciones:

Todas las tardes se

cura, el juez, el boticario y el administradores de

una partida de dominó, lo cual

(reunir) en el casino del pueblo el

(Jugar)

(ser) costumbre en ellos desde

(hacer) muchos años. La tarde a la que nos referimos, el cura

semblante

graves,

(llegar)

visiblemente

(preguntar) qué

el

párroco

alterado;

todos

los

contertulios

le

(pasar). Y con voz y

(contar)

que

en

la

iglesia

(robar) una virgen románica del siglo

(Decir) que ya

(comunicar) el robo a la guardia civil, que

(prometer) tomar medidas pertinentes para apresar a los

autores del hecho, ya que la talla

veneración en toda la comarca.

(ser) muy valiosa y de gran

2. Completa las siguientes oraciones con el tiempo de pasado correspondiente; justifica tus

respuestas:

1. Yo

ya la

(ir) a comprar la chaqueta que me

(vender).

2. Todos sabemos que estas hermanas no

(gustar), pero ellos

(tener) demasiada suerte en sus

respectivos matrimonios: el esposo de una es jugador y el de la otra la maltrata continuamente.

3. Aquella Cuaresma, nosotros no

4. Ellos siempre

(beber) ni una sola copa de alcohol.

(tomar) un café a las cinco, pero esa tarde lo

(tener) a las seis, si mal no recuerdo.

5.

Cuando tú

(llegar) a Madrid,

(tener) veinticinco años.

6.

(Ser) un día de invierno cuando yo la

(conocer).

7. En aquel momento, nosotros

comportamiento.

8. El otoño de 1989

9. El lunes pasado, mis padres

el coche.

10. Los guías del museo nos

(pintar) un niño de seis años.

11. Este semestre los estudiantes

(comprender) la verdadera razón de su

(ser) uno de los más lluviosos de todos los tiempos.

(ir) de viaje cuando

(explicar) que el cuadro lo

(trabajar) como locos.

(estropeárseles)

3. Escribe una historia, a partir de los dibujos dados, usando los diferentes tiempos de pasado estudiados, además del estilo directo e indirecto. Subraya cada uno de los tiempos de pasado y explica por qué estás usando este tiempo en esta parte del discurso:

Teoría:

EL FUTURO SIMPLE

Este tiempo expresa una acción que aún no ha comenzado, que se realizará más tarde, tomando como punto de referencia el momento en el que se sitúa o está el hablante:

Ej.:

El mes que viene acabaré mi trabajo Mañana hará sol

Puede sustituirse por la perífrasis ir a + infinitivo o por el presente con valor de futuro:

Ej.:

Mañana hablaré con Javier (= voy a hablar / hablo)

Además de expresar una acción que sucederá en un momento posterior al del habla, el futuro puede adquirir otros significados en el contexto:

1. Sorpresa:

Ej.:

¡Será posible que haya hecho eso?

2. Orden o mandato: no implica cortesía:

Ej.:

Hablarás cuando yo te lo permita

En forma negativa sustituye al imperativo:

Ej.:

No matarás

3. Probabilidad en el presente:

Ej.:

Serán las siete (= probablemente son las siete)

4. Pregunta sin respuesta:

Ej.:

¿Quién mandará estos anuncios tan ridículos al periódico?

EL FUTURO PERFECTO

Expresa una acción terminada en un punto del futuro anterior a otro punto, también futuro, que se usa como referencia:

Ej.:

Cuando vengas a casa, ya habré terminado de pintar el salón

Otros significados que puede adquirir en la oración son:

1. Probabilidad en un pasado cercano:

Ej.:

Ya habrá salido hacia aquí (= probablemente ya ha salido)

2. Sorpresa:

Ej.:

¡Habráse visto cosa igual!

3. Pregunta sin respuesta:

Ej.:

¿Quién habrá escrito esta carta tan negativa?

Práctica:

Completa las siguientes oraciones con el futuro simple o perfecto de los infinitivos entre paréntesis; justifica tus respuestas:

1. La próxima semana

(empezar) ese ciclo de películas que

(tener,

nosotros) que discutir en las clases.

2. Siempre estás criticándole; ¡ya está bien!

cuando lo necesitas, siempre lo buscas.

(Tener, él) muchos defectos, pero

3.

(Cometer, ella) muchos errores en su vida, sí, pero los está pagando.

4.

Tú lo

(hacer) sin protestar, porque te lo mando yo.

5.

Ella

(anunciar) su compromiso matrimonial a toda la familia antes de que ésta

se reúna por el cumpleaños del abuelo.

6. ¿Por qué le

ha dado sólo aprobado.

(dar, él) un sobresaliente? Ha hecho el examen igual que yo y a mí me

7. —¿Dónde

8. He dicho que no lo

(estar) los chicos? —

(aceptar, yo). Otros lo

(Salir) a dar una vuelta.

(hacer), pero yo, no.

9. Cuando vengan mis amigos a buscarme, ya

(terminar) de escribir las cartas.

10. —¡Qué miedo! ¿Quién

(llamar) a estas horas? —

(Ser) los

vecinos que

(sentirse) solos y

(venir) a buscar compañía.

Tarea:

1. Completa las siguientes frases con el futuro simple o el compuesto de los verbos entre

paréntesis; justifica tus elecciones:

1.

Nosotros

(ir) a despedirles al aeropuerto.

2.

Para cuando lleguen las vacaciones, nosotros ya

(terminar) el trabajo.

3.

(Tener, él) unos cincuenta años, pero no los aparenta.

4.¡

(Ser) posible que nos hayamos gastado todo el dinero ya?

5.

Ella

(venir), no lo dudo, pero no la he visto.

6.

Para cuando lleguen, vosotros ya

(cenar).

7.

Ellos

(marcharse), porque la casa parece cerrada.

8.

Si vais en Acción de Gracias, antes de fin de año, vosotros

(visitar) Toronto.

9.

(estudiar, tú) ahora y

(salir) con tus amigos más tarde.

10. ¿Quién

(tirar) esta basura a la puerta de casa?

2. Estás organizando tus vacaciones de otoño; describe tus planes usando los tiempos futuro

simple y perfecto con sus diferentes valores; justifica la elección de uno u otro en los contextos en los que los uses (escribe no menos de 10 líneas):

EL CONDICIONAL

Expresa una acción futura respecto de otra pasada:

Ej.:

Me dijeron que llegarías hoy

Otros valores que puede adoptar son:

1. Acción futura como hipótesis:

Ej.:

2. Cortesía:

Sé que haría cualquier cosa por mí

Ej.:

Me gustaría que me explicara de nuevo este asunto

3. Probabilidad en el pasado:

Ej.:

tenía, tuvo)

No quiso salir. Tendría mucho trabajo (= probablemente

4. Pregunta sin respuesta:

Ej.:

¿Quién pegaría esos carteles en la fachada de la iglesia?

EL CONDICIONAL COMPUESTO

Expresa una acción posterior o futura a otra pasada, pero anterior a otra tercera:

Ej.:

Me comentaron que por la noche ya habrían salido hacia Santiago (acción futura respecto al pasado "comentaron" pero anterior a "por la noche")

Otros valores que puede adquirir son:

1. Acción no realizada o hipótesis en el pasado:

Ej.:

Te habría llamado, pero no tenía tu teléfono Mi madre habría venido a cenar, pero no la avisamos

2. Probabilidad en un pasado anterior a otro:

Ej.:

Supuse que lo habrías comprendido (=supuse que probablemente lo habías comprendido)

3. Pregunta sin respuesta:

Ej.:

¿Quién habría pensado que algo como lo del 11 de septiembre podía pasar?

Práctica:

Transforma el infinitivo en una forma correcta del condicional simple o perfecto; justifica tus respuestas:

1. Eso que Luis hizo, no lo

2. —¿Por qué dijo aquello? —No lo sé. Lo

(hacer) yo, ni siquiera por todo el oro del mundo.

(decir, ella) para molestarnos.

3. —¡Pobrecillo! ¡Estuvo solo, sin ayuda de nadie! —Hombre, yo le

pero él no me lo pidió.

(ayudar),

4.

Tú, en mi lugar y en aquellas circunstancias,

(reaccionar) igual que lo hice yo.

5.

¿

(Querer) usted indicarme el camino del colegio?

6.

Yo te

(acompañar) con mucho gusto, pero me fue totalmente imposible.

7.

(Portarse, él) mal, no te lo discuto, pero después cambió de actitud.

8.

Nos llamaron para decirnos que el avión

(despegar) con retraso.

9.

Supuse que ya

(sacar, tú) las entradas para el partido de baloncesto.

10. Nos aseguraron que, a nuestro regreso, ellos ya

(cortar) el césped.

Tarea:

1. Completa las siguientes oraciones con el condicional simple o perfecto de los infinitivos entre

paréntesis; justificia tus respuestas:

1. Mis amigos españoles me escribieron que

2. Le confirmé que para el día siguiente yo ya

(venir) en cuanto les dieran el visado.

(entregar) los ejemplares.

3. ¿Te

4. ¿Qué

5. Yo

(importar) acercarme ese cenicero?

(hacer, tú) sin mí?

(quedar) muy agradecido por la información, pero no me la diste.

6. Nosotros

(estudiar) la situación antes de aceptar el caso.

7.

(Pasar) dos horas cuando sonó la sirena de alarma.

8. Me

9. En la reunión

(fastidiar) que llegarais tarde.

(haber) 25 personas.

10. Anunció que antes del lunes ya

(conseguir) una respuesta.

2. Lee el siguiente texto:

Yo no creo haber hecho nada malo esta mañana

Me parecieron todos muy

nerviosos. Iban y venían por los pasillos, esquivándose unos a otros. Ella le gritaba

a la madre de él, y los dos niños, con las manos llenas de cosas, entraban en el

dormitorio de los padres, que yo tengo prohibido. La pequeña —la más amiga mía—

chocó contra mí dos o tres veces. Yo le buscaba los ojos, porque es la major manera

que tengo de entenderlos: los ojos y las manos. El resto de su cuerpo, ellos lo saben

dominar y, si se lo proponen, pueden engañarte y engañarse entre sí; pero las manos

y los ojos no. Sin embargo, esta mañana mi pequeña no me quería mirar. Sólo después

de ir detrás de ella mucho tiempo, en aquel vaivén desacostumbrado, me dijo: “Drake,

no me pongas nerviosa. ¿No ves que nos vamos de veraneo, y están los equipajes sin

hacer?”. Pero no me tocó ni me miró.

Yo, para no molestar, me fui a mi rincón, me eché encima de mi manta y me

hice el dormido. También a mí me ilusionaba el viaje. Les había oído hablar días y días

del mar y de la montaña. No sabía con certeza qué habían elegido, pero comprendo

que en las vacaciones mi pequeña podrá estar todo el día conmigo. Y lo pasaremos

muy bien, estemos donde estemos, siempre que sea juntos.

Tardaron tres horas en iniciar la marcha. Fueron bajando las maletas al coche,

los paquetes, la comida —que olía a gloria— y los envoltorios del último momento.

Me hacía falta correr de arriba abajo por la escalera, pero me aguanté. Cuando fueron

a cerrar la puerta, eché de menos mi manta. Entré en su busca; me senté sobre ella;

pero él me llamó muy enfadado y no tuve más remedio que seguirlo. Mientras bajaba,

caí en la cuenta de que, en el lugar a que fuéramos, habría otra manta. Ellos siempre

tienen razón.

Los tres mayores, mi pequeña, su hermano y yo

nos costaba trabajo caber

en aquel coche, tan cargado de bultos. Yo me acurruqué en la parte de atrás, bajo los

pies de los niños. La madre de él se sentó en un extremo, que suele ser su sitio. Los

niños se peleaban con cualquier pretexto esta mañana; seguían muy nerviosos. Yo

sufrí sus patadas con tranquilidad, porque sabía que no iban a durar y porque era el

principio de las vacaciones. Cuando, de pronto, el niño le dio un coscorrón a mi

pequeña, yo le lamí en cambio las piernas con cariño; pero ella me dio un manotazo,

como si la culpa hubiera sido mía. La miré para ver si sus ojos me decían lo contrario.

Ella, mi pequeña quiero decir, no me miraba.

Fue cuando ya habíamos perdido de vista la ciudad. Él se echó a un lado y

paró el coche. Los de delante daban voces los dos; no sé si porque discutían o por

qué. La madre de él no decía nada; ya antes había comenzado a decir algo, y ella la

cortó con malos modales. Tampoco los niños decían nada

Él bajó del coche y cerró de un portazo; le dio la vuelta; abrió la puerta del

lado de los niños y me agarró por el collar. Me resistí un poco y él, con mucha

irritación y voces, tiró de mí. Me bajó del coche. Empujó con violencia la puerta y

volvió a sentarse al volante. Oí el ruido del motor. Alcé las manos hacia la ventanilla;

me apoyé en el crist al. Detrás de él vi la cara de mi pequeña con los ojos muy

redondos, le temblaban los labios

Arrancó el coche y yo caí de bruces. Corrí tras él,

porque no se daban cuenta de que yo no estaba dentro, pero aceleró tanto que tuve

que detenerme cuando ya el corazón se me salía por la boca

Me aparté, porque otro

coche, en dirección contraria, casi me arrolla. Me eché a un lado, a esperar y a mirar,

porque estoy seguro de que volverán por mí.

Tanto miraba en la dirección de los desaparecidos, que me distraje, y un coche

negro no pudo evitar atropellarme

No ha sido mucho: un golpe seco que me tiró a

la cuneta

Aquí estoy. No me puedo mover. Primero, porque espero que vuelvan a

este mismo sitio en el que me dejaron; segundo, porque no consigo menear esta pata.

Quizá el golpe del coche negro aquel no fue tan poca cosa como creí

Me duele la

pata hasta cuando me la lamo. Me duele todo

Pronto vendrá mi pequeña y me

acariciará y me mirará a los ojos. Los ojos y las manos de mi pequeña nunca serán

capaces de engañarme. Aquí estaré

Si tuviese siquiera un poco de agua: hace tanto

calor y tengo tanto sueño

No me puedo dormir. Tengo que estar despierto cuando

lleguen

Me siento más solo que nadie en este mundo

recojan. Ojalá vengan pronto

Aquí estaré hasta que me

“Una historia común” Antonio Gala

Ahora, escribe tu opinión sobre lo narrado en el texto, incluyendo qué habrías hecho tú en el caso de ser parte de esta familia en una situación como ésta y qué harías ante casos como éste si fueras una autoridad; usa el condicional simple y el perfecto (escribe no menos de 15 líneas):

USOS ESPECIALES DEL FUTURO Y DEL CONDICIONAL

1. Expresión de la probabilidad:

a. La probabilidad en el presente la expresa el futuro simple:

Ej.:

Tendrá 30 años (= probablemente tiene 30 años)

b. La probabilidad en el pasado cercano (presente perfecto) la expresa el futuro perfecto:

Ej.:

¿Dónde está Lola? No sé, habrá salido (= probablemente ha salido)

c. La probabilidad en el pasado (indefinido e imperfecto) la expresa el condicional simple:

Ej.:

Serían las 9 cuando empezó el concierto (= probablemente eran las nueve cuando empezó el concierto) Saldrían a cenar anoche con sus amigos (= probablemente salieron a cenar anoche con sus amigos)

d. La probabilidad en un pasado anterior a otro pasado (pretérito pluscuamperfecto) la expresa el condicional compuesto:

Ej.:

Cuando llegaste ya habría terminado el espectáculo, ¿no? (= probablemente ya había terminado el espectáculo cuando llegaste)

2. Preguntas que ni el hablante ni el oyente saben contestar:

Ej.:

¿Quién llamará a estas horas? ¿Quién llamaría por teléfono anoche?

Con frecuencia este tipo de preguntas se las dirige el hablante a sí mismo.

La correspondencia de tiempo es la misma que para la expresión de la probabilidad:

a. Futuro simple = presente:

Ej.:

¿Quién hará ruido en la calle a esta hora de la noche?

b. Futuro perfecto = presente perfecto:

Ej.:

¿Quién habrá dejado esta nota en mi casillero?

c. Condicional simple = imperfecto / pretérito simple:

Ej.:

¿Quién iría con ella al médico ayer? ¿Cómo estaría de cansada para no ir al concierto?

d. Condicional perfecto = pluscuamperfecto:

Ej.:

¿Quién habría vivido aquí antes de arreglar vosotros la casa?

Práctica:

Sustituye el adverbio y el verbo por una forma de probabilidad:

1. No encuentro el monedero, probablemente lo he perdido.

2. Ha caminado 19 kilómetros más o menos.

3. Mide unos 20 m 2 .

4. Son aproximadamente las cinco.

5. Me acosté sobre las tres de la madrugada.

6. Seguramente lo sabía.

7. Probablemente había estado allí antes.

8. Me llegaron aproximadamente cuarenta tarjetas de Navidad.

9. Había alrededor de 100 personas.

10. Había bebido diez cervezas más o menos.

Tarea:

1. Completa las siguientes oraciones usando los futuros y condicionales:

1. —¿Te gusta El Quijote? —Me encanta, por lo menos lo

2. —¿Quién ha roto esa pieza de cerámica? —No sé quién

supuesto.

3. —¿Por qué

llamar la atención.

(hacer) Pepe esas tonterías? —Las

(leer) tres veces.

(ser). Yo no, por

(hacer) para

4. —¿No fue Pepe con vosotros al cine? —No, y no dijo por qué, suponemos que ya

(ver) la película.

5. —Han llamado ¿verdad? —Sí, ¿quién

6. —¿Cuánto dinero debía cuando le pilló la policía? —

por la sentencia.

(ser)? Yo no espero a nadie.

(Deber) una fortuna a juzgar

7. —¿Quién

(llamar) anoche por teléfono a unas horas tan intempestivas?

—Perdona, fui yo, pero luego me arrepentí y colgué. No

¿verdad?

8. —Mamá, Pepito me ha pegado. —¡Claro!, porque tú le

(estar, tú) enfadada,

(hacer) algo antes, ¿a

que sí?

9. —¿Por qué estabas tan cansada cuando te encontré? —Porque

unos cincuenta exámenes, por lo menos.

10. —¿Cuántos estudiantes vinieron el año pasado? —

(corregir, yo)

(Venir) unos diez mil.

2. Narra un relato policiaco partiendo de los indicios y elementos aquí indicados usando los

diferentes tiempos de futuro con sus valores de probabilidad y pregunta sin respuesta:

- El ama de llaves encuentra el cadáver del señor Bermejo

- Llama a la policía

- Llega un policía o detective

- En el camino de la casa se observan huellas y unas marcas circulares

- Observación detenida del cadáver: suposiciones acerca de cómo ha sido asesinado el señor Bermejo

- Hay huellas digitales en el pomo de la puerta

- La puerta del cuarto de baño y de la cocina están entreabiertas

- En una camilla hay dos sillas y dos tazas de café

- Una taza está completamente vacía y la otra llena a la mitad

- Encima de la camilla hay un cenicero con numerosas colillas

- Conjeturas sobre el sujeto y las causas del homicidio

(Escribe no menos de 20 líneas)

RECAPITULACIÓN DE LOS TIEMPOS DE FUTURO

Práctica:

Completa las siguientes oraciones con los tiempos de futuro correspondientes; justifica tus respuestas:

1. Yo te

2. Nos

3. Ella

(dar) la razón ahora mismo, pero no la tienes.

(gustar) saludarte, pero nos dijeron que estabas muy ocupado.

(estar) esperando en la cafetería toda la tarde.

4. No fui porque me comentaron que a esas horas ya

5. Llamaron diciendo que sólo

(marcharse) los invitados.

(esperar) hasta las siete de la tarde.

6. Dijeron que a las siete

(haber) mucho tráfico en esa zona.

7. Yo

8. ¿Te

(ir) contigo, pero no sé si tendré tiempo.

(importar) ayudarme a resolver este crucigrama?

9. Ahora he quedado con un amigo, pero después nosotros sí

(poder) ir a cenar

juntos.

10. No

(comer) la tarta hasta después de cenar.

Tarea:

Escribe un párrafo sobre el tema que tú quieras en el que uses todos los tiempos de futuro estudiados mostrando sus diferentes valores; justifica la elección de cada tiempo en el contexto en el que lo usas (escribe no menos de 15 líneas):

RECAPITULACIÓN DE LOS TIEMPOS DE INDICATIVO

Práctica:

1. Lee el siguiente fragmento y señala qué tiempos verbales están bien empleados y cuáles no

lo están justificando siempre tus respuestas:

Somos aficionadas a las excursiones. Hace un año más o menos que nos

conocemos y desde entonces haríamos 50 ó 60 salidas. La verdad es que nuestra

amistad empezaba gracias a esa afición. Yo habría ido a la Federación para preguntar

si habrá refugios de montaña desocupados y solicitar el permiso de acampada. María

estuvo allí con la misma intención.

Después de comentar la casualidad que suponía que dos chicas quisieran ir a

la montaña en pleno invierno, decidimos hacer la subida y la acampada juntas, para

ver qué tal nos entenderemos.

Y nos habíamos entendido muy bien. Y volveremos a hacer otra excursión con

el mismo resultado y así han pasado los meses y hoy hemos sido dos buenas amigas

que se habrán compenetrado mucho, porque pasar fines de semana rodeadas del

silencio de los pájaros y los arroyos nos llevaría a comunicarnos entre nosotras de

forma que la armonía de esos “ruidos” no se viera amenazada.

2. Completa el siguiente fragmento conjugando en los tiempos de indicativo correspondientes

los infinitivos entre paréntesis; justifica tus elecciones:

En esto,

(llegar, nosotros) a

(Ser) alrededor de las cinco de la tarde y el tren francés no

(salir) hasta las ocho. A las siete y media se

(abrir) la Aduana y

cuando ya

(revisar) someramente mi equipaje, un aduanero

italiano me

(decir) que

(tener) que enseñarle la

cartera. Yo

(llevar) dos carteras, de las que

(exhibir) una. El aduanero la

(coger) y

(comenzar) a sacar de ella una serie de objetos que a él no

(producirle) la menor extrañeza, pero que a mí me

 

(dejar)

estupefacto:

direcciones

que

yo

no

(recordar)

a

quién

(referirse); tarjetas de señores a quienes seguramente yo no

(ver) en la vida más que una vez, retratos, pelos de elefante. Por

último,

(tomar) entre sus dedos un fajo de billetes y, después de

contarlo, me

(decir) que yo no

(poder) irme a

España con dos mil liras.

—Como no

(exclamar) yo. Dos mil liras

—Es que nadie

[

].

Entonces, y como yo sólo

(ocurrir) que

en un billete a Madrid, pero me

para la salida del tren.

(poder) irme es sin ellas —

(ser) unas 500 pesetas.

(poder) salir de Italia con más de 500 liras

(tener) billete hasta Niza, se me

(poder) invertir el exceso de mi dinero

(decir) que en la taquilla no me lo

(Faltar) únicamente unos diez minutos

Aventuras de una peseta Julio Camba

Tarea:

1. Conjuga los verbos entre paréntesis en el tiempo de indicativo que exija la frase; justifica

tus elecciones:

 

1.

(Saber, yo) que, cuando fuera a buscarlo, ya lo

(hacer, él).

2.

¿Quién

(llamar) ayer por teléfono? Cuando miesposa lo

(coger

ya

(colgar).

3. Ese chico

(saber) mucho, pero cuando le

(preguntar), no

(decir) ni pío.

4.

Ya les

(anunciar, yo) la llegada de Juan, por eso no

(poder)

darles una sorpresa.

5. Acaba de llegar María vestida de una manera rara. ¿Por qué

6. Nunca

(comer, yo) en un restaurante chino.

(vestirse) de esa forma?

7. Tú, ¿qué

8. Tu padre te

(hacer) en mi lugar?

(decir) muchas veces que no le molestes cuando

(trabajar).

2. Completa el siguiente texto conjugando los infinitivos entre paréntesis en los tiempos de

indicativo correspondientes; justifica tus respuestas:

D. Eutiquio

(llegar) a la librería. Aquella noche

(dormir) mal,

(levantarse) temprano y

(estar) de

mal humor.

—Buenos días.

—Buenos días. ¿Qué

(desear)?

(Querer, yo) un libro, un buen libro de humor.

El librero sacó una novela de Jardiel Poncela. D. Eutiquio

(hojear) el prólogo: “Permitidme que en el prólogo os hable de mí, de mi vida y de

mis ideas. Hoy todo el mundo

de Pompas Fúnebres. Además

(hablar) de sí propio: hasta los cocheros

(confiar, yo) mucho en que este libro

os

(divertir) y como

que yo mismo, al concluir de leer un libro que me

(ser) incontables las veces

(divertir),

(lamentar) no concocer datos biográficos de su autor, y me

(preguntar) intrigado: ¿cómo

(Estar) soltero o casado? ¿Le

(ser)? ¿

(gustar) la carne asada o frita?, etc.,

(hacer, yo) lo posible por que no os suceda a vosotros igual [

].

(Nacer, yo) para satisfacción de mis padres, que

(desear) un varón después de tres hembras consecutivas, [

] la noche

del 15 de octubre de

Teresa, a pesar de lo cual

(Nacer) bajo la advocación de Santa

(escribir) con amenidad aceptable [

].

Mi vida infantil

(desarrollarse) en un medio esencialmente

artístico e intelectual, y en fuerza de convivir con la intelectualidad y con el arte,

(aprender) a no concederle importancia [

(Crecer) lo poco que

].

(crecer) rodeado de

libros, revistas, periódicos, cuadros y esculturas;

(ver) trabajar las

rotativas antes de ver trabajar los abrelatas;

(dominar) la

Mitología antes que la Historia Sagrada y

(tener) nociones de lo que

(ser)

el

socialismo

antes

de

tener

nociones

de

lo

que

(ser) el fútbol [

].

A los cuatro años, Luis de Zulueta me

(coger) en brazos para

enseñarme trozos del Romancero morisco, que él

 

(pronunciar) con

un encantador acento de las Ramblas. (Por lo cual siempre

 

(creer)

que Mahoma se

 

(decir) Mahomá) [

].

Si las mujeres dejasen de leer de pronto, todos los que nos

 

(ganar)

la

vida

escribiendo

(tener)

que

emigrar

al

Níger.

 

(Querer,

yo)

decir

que

el

público

literario

en

España

(estar) casi exclusivamente constituido por mujeres [

].

La opinión ajena me

(tener) completamente sin cuidado; lo que

los demás murmuren de mí no me

(hacer) ni me

(hacer) variar jamás de conducta”.

“¡

(Ser) presumido el tío este!” —

(decirse) D. Eutiquio irritado. Y

(cerrar) el libro.

3. Escucha la siguiente grabación, selecciona los tiempos de indicativo que oigas e indica su valor en el discurso. Fíjate si los tiempos verbales son sustituídos por perífrasis (ir a + infinitivo, estar + gerundio, etc.): ¿en qué casos se hace y qué es más frecuente oír, el tiempo verbal o la perífrasis:

Entrevista con Marisela Ortiz, de la asociación que lucha por el esclarecimiento de cientos de asesinatos de mujeres en Ciudad de Juárez (México) (Cadenaser.es, La ventana, 4 de julio de 2003)

Ahora, escribe un párrafo sobre lo oído en el que incluyas todos los tiempos de indicativo estudiados:

LOS TIEMPOS DE SUBJUNTIVO

Ejercicio preliminar:

Escucha la siguiente canción y anota todos los verbos que creas que aparecen en subjuntivo:

“Esta noche contigo” Joaquín Sabina

Teoría:

Los tiempos de subjuntivo son:

Presente: ame, coma, escriba Presente perfecto: haya amado, haya comido, haya escrito Imperfecto: amara/amase, comiera/comiese, escribiera/escribiese Pluscuamperfecto: hubiera/hubiese amado, hubiera/hubiese comido, hubiera/hubiese escrito

1. Presente: expresa:

a. una acción presente (= presente indicativo):

Ej.:

Ojalá que esté en la oficina ahora

b. una acción futura (= futuro indicativo):

Ej.:

Deseo que cene mañana conmigo

2. Presente perfecto: expresa:

a. una acción pasada cuyas consecuencias se proyectan hasta el presente (= presente perfecto indicativo):

Ej.:

Espero que haya llegado hoy

b. una acción futura y terminada anterior a otra futura (= futuro perfecto indicativo):

Ej.:

Espero que el próximo viernes hayas terminado el trabajo

3. Pretérito imperfecto: indica:

a. presente (= imperfecto):

Ej.:

Me encantaría que estuvieras aquí ahora

b. futuro (= condicional simple / imperfecto):

Ej.:

Me gustaría que vinieras mañana con nosotros al parque

c. en ocasiones, pretérito simple):

pasado lejano en relación a un verbo principal en presente (=

Ej.:

No creo que ella actuara ayer como yo le indiqué

La peculiaridad de este tiempo es la presencia de dos formas (hablara / hablase) para un mismo significado; por ello debemos recordar que:

- Hablara se usa más que hablase

- Hay una fórmula de cortesía con el verbo querer que sólo admite la forma con -ra:

Ej.:

Quisiera explicarle lo que ha pasado

4. Pretérito pluscuamperfecto: expresa:

a. una acción pasada anterior a otra pasada (= pluscuamperfecto indicativo)

Ej.:

Yo no podía creer que ella hubiera viajado a ese país sola

b. hipótesis o acción no realizada en el pasado (= condicional perfecto)

Ej.:

Hubiera querido estar allí, pero no estuve

También presenta dos formas con un mismo significado (hubiera hablado / hubiese hablado); pero hay que tener en cuenta que sólo puede usarse la primera para:

- Sustituir al condicional perfecto en la proposición principal o condicionada en las oraciones condicionales:

Ej.:

Si lo hubieras intentado, lo hubieras conseguido (=habrías conseguido)

- Expresar hipótesis o acción no realizada en el pasado:

Ej.:

Hubiera trabajado hasta tarde, pero estaba muy cansado

Práctica:

Sustituye los verbos en cursiva por un tiempo de subjuntivo; justifica tus elecciones:

1. Era verdad que había estado enferma.

No

2. Opinaba que los niños eran simpáticos.

No

3. Es cierto que ha venido esta tarde.

No

4. Parecía que iba a salir el sol.

No

5. Creo que a las tres y media ya habré comido.

No

6. Es cierto que nosotros tenemos una casa en El Caribe.

No

7. Habríamos cenado en ese restaurante tan caro, pero no teníamos mucho dinero.

8. Creo que tú aprobarás ese examen.

No

9. Quería invitarte a mi fiesta del sábado.

10. Si hubiera hecho mucho calor, no habríamos salido tan tarde.

11. Creo que su abuelo estuvo toda la tarde con ellos.

No

Tarea:

Sustituye los verbos en cursiva por un tiempo de subjuntivo; justifica tus elecciones:

1. Pensaba que esa tienda era demasiado cara.

No

2. Querríamos estar presentes en la entrega de premios, por favor.

3. Era cierto que había trabajado por muchos años en ese restaurante.

No

4. Es verdad que nos casaremos este verano.

No

5. Si ella hubiera llegado antes de que nosotros saliéramos, todos habríamos ido juntos al parque.

6. Es cierto que ellos han traído esa tarta tan buena.

No

7.

Pensaba que yo estudiaría en EE.UU. cuando me graduara.

No

8. Creo que tú tienes un empleo excelente.

No

9. Pienso que ellos contaron con las suficientes oportunidades para salir triunfadores.

No

10. Pienso que ya habrá llamado por teléfono antes de que tú regreses.

No

11. Habríamos hablado con ellos, pero se fueron antes de que tuviéramos la oportunidad de hacerlo.

CORRELACIÓN DE TIEMPOS

Ejercicio preliminar:

Lee las siguientes oraciones; indica cuál es el verbo principal y cuál es el verbo dependiente y señala cuál es el tiempo y el modo en los que aparecen. Intenta identificar si la acción dependiente es pasada, presente o futura de la acción principal:

1. Yo no creo que todos nuestros amigos sean más ricos que nosotros.

2. Yo no creía que todos nuestros amigos fueran más ricos que nosotros.

3. Yo no pienso que vosotros os graduéis en mayo.

4. Yo no pensaba que vosotros os graduarais en mayo.

5. Yo deseo que tú ya hayas terminado tu tarea.

6. Yo deseaba que tú ya hubieras terminado tu tarea.

7. Yo querré que tú vengas a visitarme mañana.

8. Yo querría que tú vinieras a visitarme mañana.

9. Será bueno para este trabajo que tú ya hayas tenido experiencia con niños.

10. Sería bueno para este trabajo que tú ya hubieras tenido experiencia con niños.

Teoría:

Tras haber señalado los valores de los distintos tiempos y sus correspondencias, vamos a exponer unas reglas prácticas de concordancia de los tiempos en la subordinación. El tiempo del verbo principal rige el del verbo subordinado en este tipo de oraciones, por tanto cuando éste va en subjuntivo la secuencia más normal es:

Verbo principal

Verbo subordinado (subjuntivo)

(indicativo)

presente

presente (acción presente o futura)

futuros

presente perfecto

presente perfecto (acción pasada)

Ej.:

Quiero que escuches esto ahora / mañana No necesitaré que vengas esta tarde No te he dicho que esperes la llegada del tren No habrá querido que vengan a la fiesta No creo que hayas escrito esto hoy Lamentaremos que hayan venido tan temprano Me ha disgustado que no nos hayan visto esta mañana Le habrá apenado que hayan vendido la casa

pretérito simple imperfecto pluscuamperfecto

condicionales

imperfecto (acción presente o futura)

pluscuamperfecto (acción pasada)

Ej.: Quería / Quise / Había querido que me escucharan en el mitin del sábado próximo Me gustaría / Me habría gustado que cantaran esta noche Les parecía bien / Les pareció bien / Les había parecido bien que os hubierais ido tan temprano en la fiesta del sábado Me gustaría / Me habría gustado que hubieran llegado ayer

Práctica:

1. Todos los verbos entre paréntesis deben ir en subjuntivo. No te preocupes ahora del porqué;

intenta sólo usar el tiempo adecuado; justifica tus respuestas:

1. Esperaba que me

2. Me alegra que

3. No sabía que

4. Sentiría que ellos

5. Es necesario que tú

6. No le dejé que me

7. Me ha sorprendido que

8. Preferiría que vosotros

9. Me exigió que lo

10. Es absurdo que

(confesar, él) toda la verdad al día siguiente.

(venir, tú) esta mañana.

(ir, vosotros) al cine ayer.

(llegar) tarde a la reunión esta noche.

(volver) pronto para hacer tu tarea.

(dar) una explicación en la cena que tuvimos ayer.

(aprobar, ella) el examen.

(hablar) con él mañana.

(terminar) hoy.

(decir, ella) eso de ti.

2. Pon en el pasado las siguientes oraciones:

1. Espero que no hayáis tenido problemas este fin de semana.

2. Me sorprende que él gaste tanto dinero.

3. Sentiremos que te vayas.

4. Es estupendo que hayas vuelto a tu país.

5.

No me parece que estés más delgada.

6. Te ruego que me dejes tranquila.

7. No creo que haya sido una buena idea.

8. Temo que haya podido sospechar algo.

9. Necesitaré que me ayudes.

10. Me extraña que hayas dicho eso.

Tarea:

1. Completa las siguientes oraciones conjugando los infinitivos entre paréntesis en el tiempo

de subjuntivo que corresponda; justifica tus respuestas:

1. Habría sido conveniente que

(descansar, tú) unos días antes

de regresar al trabajo después de tu estancia en el hospital.

2. No queríamos que vosotros

3. Te ruego que me

4. No creo que

5. Deseo que

6. Me sorprendió que ella me

7. No pensé que

(estar) solos en una fecha tan especial.

(disculpar).

(encontrarse, ellos).

(ser, tú) muy feliz.

(hablar) de esa forma.

(tener, vosotros) tantos problemas.

8. Necesito que

9. No parecía que

10. No habría pensado nunca que vosotros

(recordar, ella) lo que pasó.

(sentirse, ellos) muy contentos.

(estudiar) alemán.

2. Escucha la siguiente grabación y escribe 10 oraciones originales relacionadas con lo oído en

las que uses las diferentes combinaciones estudiadas en la correlación de tiempos. Usa como verbo principal de ellas alguno de los verbos dados a continuación. Escribe siempre oraciones

con sujetos diferentes en cada una de las cláusulas:

no creer

no pensar

no sentir

no ser cierto

querer

mandar

prohibir

exigir