Está en la página 1de 50

Antologa griega

Araceli Fuentenebro Vrseda


Jos Ignacio Merino Martnez
Helena Surez Alonso
Mar Vega Vega

ANTOLOGA GRIEGA

Biblioteca de Apolodoro
Helnicas de Jenofonte
Fedn de Platn
Seleccin de textos para las PAU de Griego de Cantabria

Antologa griega

Antologa griega

ANTOLOGA GRIEGA
Seleccin de textos para las PAU de Griego de Cantabria

Biblioteca de Apolodoro
Helnicas de Jenofonte
Fedn de Platn

Araceli Fuentenebro Vrseda


Jos Ignacio Merino Martnez
Helena Surez Alonso
Mar Vega Vega

Antologa griega

Ttulo:
Antologa griega. Biblioteca de Apolodoro, Helnicas de Jenofonte y Fedn de Platn.
Coordinador:
Jos Ignacio Merino Martnez
Autores:
Araceli Fuentenebro Vrseda
Jos Ignacio Merino Martnez
Helena Surez Alonso
Mar Vega Vega
Revisin: Mara Teresa Rivera Martn
Ilustracin de la portada:
Erecteion. Acrpolis de Atenas.
Autores
Depsito Legal: SA XXX 2007
I.S.B.N.:
Imprime:
Colabora: Asociacin de Profesores de Latn y Griego de

Cantabria

Antologa griega

NDICE
PRESENTACIN
INTRODUCCIN
ABREVIATURAS
BIBLIOTECA DEL APOLODORO
1. La Biblioteca
2. Cuestin de la autora
3. Problema de la datacin
4. Obra: finalidad, fuentes y estilo
5. Contenido de la Biblioteca
6. Nuestros fragmentos
7. Textos seleccionados
7.1. DIOSES OLMPICOS
Texto 1. Nacimiento de Zeus
Texto 2. Reparto del mundo
Texto 3. Nacimiento de Atenea
Texto 4. Apolo y rtemis
Texto 5. Apolo y Marsias
Texto 6. El rapto de Persfone
Texto 7. Orfeo y Eurdice
Texto 8. Prometeo encadenado
Texto 9. Fin del diluvio
Texto 10. o, sacerdotisa de Hera
Texto 11. Smele y Zeus
Texto 12. Dioniso y Penteo
Texto 13. Atenea y Posidn luchan por el tica
Texto 14. Primeras andanzas de Hermes
7.2. EDIPO
Texto 15. Nacimiento de Edipo
Texto 16. La Esfinge
Texto 17. Edipo y la Esfinge
Texto 18. Causa del enfretamiento entre Eteocles y Polinices
Texto 19. Monomaquia de Eteocles y Polinices
Texto 20. Antgona
7.3. HERACLES
Texto 21. Nacimiento de Heracles
Texto 22. La Hidra de Lerna

Antologa griega

Texto 23. Las aves del lago Estinflide


Texto 24. Las columnas de Heracles
7.4. TESEO
Texto 25. Origen del Minotauro
Texto 26. Teseo y el Minotauro
Texto 27. Prdida de Ariadna y muerte de Egeo
Texto 28. Ddalo e caro
7.5. PERSEO
Texto 29. Dnae y su hijo Perseo
Texto 30. Perseo y la gorgona Medusa
7.6. JASN
Texto 31. Jasn y el vellocino de oro
Texto 32. Los Argonautas llegan a la isla de Lemnos
Texto 33. Medea, enamorada, promete ayuda a Jasn
Texto 34. Medea se venga del traidor Jasn
7.7. CICLO TROYANO
Texto 35. La manzana de la discordia
Texto 36. Nacimiento de Aquiles
Texto 37. El sueo de Hcuba
Texto 38. El juramento de Tindreo
Texto 39. El sacrificio de Ifigenia
Texto 40. Muerte de Patroclo
Texto 41. El caballo de madera
Texto 42. Regalo funesto
Texto 43. Saqueo de Troya
7.8. ODISEA
Texto 44. Odiseo en la cueva de Polifemo
Texto 45. Nadie ataca a Polifemo
Texto 46. Las Sirenas
Texto 47. La tela de Penlope
8. Sintaxis oracional
9. ndice de nombres propios

HELNICAS DE JENOFONTE
1.
2.
3.
4.
5.

Vida
Obra
Ideologa
Mtodo historiogrfico
Lengua y estilo
6.
Contenido de las Helnicas
7.
Nuestros fragmentos
8.
Textos seleccionados
8.1. REGRESO DE ALCIBADES
Texto 1. Operaciones militares
Texto 2. Alcibades elegido general
Texto 3. Acogida triunfal
Texto 4. Alcibades jefe absoluto
Texto 5. Andros derrotada tras su defeccin
8.2. BATALLA DE LAS ARGINUSAS
Texto 6. Lacedemonios y atenienses frente a frente
Texto 7. Las condiciones atmosfricas retrasan el ataque
Texto 8. Victoria ateniense
Texto 9. Los nufragos abandonados
8.3. PROCESO DE LOS GENERALES VENCEDORES DE LAS ARGINUSAS
Texto 10. Los atenienses cesan a los estrategos

Antologa griega

Texto 11. El Consejo encarcela a los estrategos


Texto 12. Los generales son juzgados
Texto 13. Las artimaas deTermenes
Texto 14. Calixeno propone la condena a muerte
Texto 15. Euriptlemo intenta impedirlo
Texto 16. Comienza el discurso de defensa
Texto 17. Son calumniados por los culpables
Texto 18. El decreto de Canono
Texto 19. Castigis a los vencedores de vuestros enemigos
Texto 20. Votacin y condena a muerte
Texto 21. Arrepentimiento posterior del pueblo
8.4. DERROTA DE ATENAS
Texto 22. Los colonos obligados a regresar
Texto 23. Pnico por la derrota
Texto 24. Dominio de Esparta
Texto 25. Atenas sitiada
Texto 26. El hambre y las negociaciones
Texto 27. Desesperacin ante el fracaso
Texto 28. La situacin se demora
Texto 29. Termenes negocia
Texto 30. Libres de la esclavitud
Texto 31. Ratificacin de las condiciones de paz
Texto 32. Lisandro en el Pireo
9.
Sintaxis oracional
10.
ndice de nombres propios

FEDN DE PLATN
1.
2.
3.
4.
5.

Vida
Obra
Principales aspectos de pensamiento platnico
Actitud de Platn hacia la democracia
El dilogo platnico como forma literaria
6.
Contenido del Fedn
7.
Nuestros fragmentos
8.
Textos seleccionados
8.1.
EQUCRATES Y FEDN DIALOGAN SOBRE SCRATES
Texto 1. Estuviste presente?
Texto 2. Extraeza de Equcrates
Texto 3. Peregrinacin a Delos
Texto 4. Ciudad libre de impurezas y de muerte
Texto 5. Insistencia de Equcrates
8.2.
LTIMA CONVERSACIN DE SCRATES
Texto 6. Scrates se dirige a sus discpulos
Texto 7. Critn le pregunta su ltima voluntad
Texto 8. Cmo debe ser el entierro?
Texto 9. Lo que se sepulta es el cuerpo
8.3.
SCRATES SE PREPARA
Texto 10. Scrates se lava
Texto 11. ltimos momentos con su familia
8.4.
SCRATES Y EL CARCELERO
Texto 12. El anuncio final
Texto 13. Eres el ms noble
Texto 14. Que alguien traiga el veneno!
8.5.
LA CICUTA
Texto 15. Un esclavo trae la cicuta

Antologa griega

Texto 16. Scrates impasible


Texto 17. Puede hacerse una libacin?
Texto 18. Scrates bebe la cicuta
8.6.
REACCIN DE LOS AMIGOS
Texto 19. Desconsuelo de los amigos
Texto 20. Llanto de los discpulos
Texto 21. Scrates consuela a sus discpulos
8.7.
FINAL
Texto 22. Scrates se aproxima a su final
Texto 23. El veneno hace efecto
Texto 24. ltimas palabras de Scrates
Texto 25. Fedn ensalza a Scrates
9.
Sintaxis oracional
10.
ndice de nombres propios

ANEXOS
1. Listado general de timos
2. Helenismos
3. Modelo de ficha

BIBLIOGRAFA

Antologa griega

Presentacin
Jos Manuel Iglesias Gil
Catedrtico de H Antigua de la Universidad de Cantabria
Coordinador de Griego de la PAU

Antologa griega

10

Introduccin
Ante la preocupacin por la idoneidad de los textos y autores que
normalmente trabajamos en la preparacin de la PAU y por su grado de
dificultad sintctica y morfolgica, varios profesores nos propusimos
elaborar una antologa1 de textos de la Biblioteca de Apolodoro que
ampliara y sustituyera el limitado repertorio que venamos utilizando
durante los ltimos aos. Dada la buena acogida que tuvo entre
nuestros alumnos y el profesorado que asiste regularmente a las
reuniones peridicas de la PAU de Griego y, en especial, animados por
el Coordinador de la Universidad de Cantabria de nuestra asignatura, el
catedrtico de H Antigua, D. Jos Manuel Iglesias Gil, decidimos
aumentar esa primera seleccin de textos a las obras de los otros
autores que entraban en las pruebas de acceso, a saber, Helnicas de
Jenofonte y Fedn de Platn.
Tradicionalmente los textos que se traducen en 2 de Bachillerato
como preparacin para las pruebas de acceso a la Universidad se
agrupan en dos categoras: los que presentan una menor dificultad en
cuanto a la complejidad de la sintaxis, del estilo y del argumento (buena
piedra de toque para poner a prueba los rudimentos morfolgicos y
sintcticos aprendidos el curso anterior) y los que nos permiten
Un grupo de profesores, al amparo del Ciefp de Torrelavega, formamos un Grupo de
Trabajo y durante el curso 2006/7 elaboramos la siguiente seleccin: Dioses y Hroes.
Antologa de textos de Apolodoro, 2007, Puente San Miguel.
1

Antologa griega

11

enfrentarnos con un texto griego clsico con todas las consecuencias en


cuanto a la forma y a la profundidad de contenido. Apolodoro o, mejor
dicho, la Biblioteca pertenece, sin duda, al primer grupo y presenta un
grado de dificultad asequible para un primer contacto con la traduccin
de un autor. Si bien es cierto que la Biblioteca, a pesar de su simpleza
narrativa y de su griego poco elegante, est adornada por cierta
ingenuidad y, sobre todo, pensando en el inters de nuestros alumnos,
tiene a su favor una enorme atractivo: la riqueza de las sugerentes
narraciones mticas. En una situacin intermedia se encontrara la prosa
de Jenofonte, tradicionalmente modelo de clasicismo y, justamente por
eso, considerado autor ms que adecuado para la iniciacin a los
estudios de lengua griega. Su popularidad o el hecho de ser ms
accesible que Tucdides han provocado no poco rechazo, pero no es
menos cierto que ante la falta de rigor y racionalidad destaca por la
viveza en la narracin de los hechos histricos y su penetracin
psicolgica en la caracterizacin de determinados personajes. Platn
supone el ltimo peldao en la culminacin de la preparacin filolgica
que exige la traduccin de textos: vencidas las dificultades de la
gramtica, hay que ser capaz de percibir las sutilezas del estilo, la
profundidad de pensamiento y la fina irona que destilan muchos de sus
textos.
La

presente

antologa,

fruto

de

un

laborioso

proceso

de

decantacin en su experimentacin en el aula, contiene ciento siete


fragmentos, que van precedidos por un ndice con las abreviaturas que
nos vamos a encontrar en las notas a los textos. Aunque es fcil
resolver la mayor parte de ellas, decidimos incluir esta relacin para
facilitar su consulta a los alumnos. Hemos seguido, siempre que nos ha
sido posible, las abreviaturas utilizadas por el habitualmente manejado
Diccionario manual, Griego-Espaol, de Jos M. Pabn, ed. Bibliograf,
Barcelona.

Antologa griega

12

La seleccin de textos se aglutina en torno a cada uno de los


autores antologados: Apolodoro (47 textos), Jenofonte (32 textos) y
Platn (25 textos), que van antecedidos por una breve presentacin de
las respectivas vidas, obras, caractersticas del contenido y estilo, as
como una sucinta contextualizacin de los fragmentos que se han
seleccionado.

Cada

texto

presenta

la

siguiente

estructura:

el

encabezamiento donde figura la numeracin correlativa de cada autor


de la antologa y un breve ttulo significativo. A continuacin una
escueta nota informativa que pretende contextualizar el fragmento que
se va a traducir. En tercer lugar, nos encontramos con el texto griego2
propiamente dicho, que tiene una extensin variable entre 6 y 8 lneas
aproximadamente y en el que se han insertado notas que remiten al
apartado correspondiente. En la parte inferior derecha consignamos la
cita que permite su localizacin en las ediciones utilizadas. En la ltima
parte, por un lado, proporcionamos informacin de carcter sintctico
(tipos de proposiciones subordinadas y construcciones de participio e
infinitivo que aparecen en el texto) y, por otro, facilitamos con nmeros
que responden a las llamadas dentro del texto notas de carcter
morfolgico, lxico, aclaraciones sobre el contenido, usos casuales poco
frecuentes, etc
Al final de los textos de cada autor incluimos una relacin de las
construcciones sintcticas que hacen referencia numrica a los textos
donde aparecen. Esto puede facilitar que se encuentre rpidamente una
determinada estructura sintctica que el profesor necesite trabajar.
Tambin se incluye un ndice (griego-espaol) de nombres propios
(dioses, hroes, monstruos, lugares, nombres de persona, gentilicios)
con su enunciado y una sucinta informacin de carcter general, as
como una referencia numrica que remite al texto en el que aparece.

Para la escritura del griego utilizamos el programa Sibylla (uno de los recursos
educativos que proporciona de manera gratuita la web Palladium, iniciativa del
Ministerio de Educacin y Ciencia a travs del CNICE) con el tipo de letra Palatino
Linotype y un cuerpo de 12 puntos.
2

Antologa griega

13

Las ediciones seguidas para el establecimiento del texto de


nuestra antologa han sido las siguientes:
Apollodorus. The Library. Translated by James George Frazer. Loeb
Classical Library. Harvard University Press, 1921 (9 edicin 2001). 2
vol.
Apollodoro. I Miti Greci. A cura di Paolo Scarpi. Traduzione di Maria
Grazia Ciani. Fondazione Lorenzo Valla, Arnoldo Mondadori Editore.
1996 (8 ed. 2005).
Xenophontis Opera omnia. Recognovit brevique adnotatione
critica instruxit E. C. Marchant. Tomus I. Historia graeca. Oxford
Classical Texts. 1900 (14 imp. 1990).
Platonis Opera. Recognovit brevique adnotatione critica instruxit
Ionnes Burnet. Tomus I. Phaedo. Oxford Classical Texts. 1900 (18 imp.
1987).
Hemos procurado ser rigurosos en el manejo de los textos y respetar las
ediciones de referencia3. Slo nos hemos apartado de ellas en aras de la
claridad y la comprensin del texto por parte de nuestros alumnos. En
efecto, las diferencias bsicas con respecto a estas ediciones, que no
vamos a pormenorizar aqu por tratarse de una edicin escolar, se
reducen, por un lado, a la supresin o modificacin de algunas palabras,
sintagmas o fragmentos por considerarlos inadecuados debido a su
dificultad sintctica, morfolgica o falta de relevancia desde el punto de
vista del contenido; por otro, a la sustitucin de algunos pronombres por
los nombres propios a los que hacen referencia.
Jos Ignacio Merino Martnez
Coordinador de la Antologa

En el caso de Jenofonte y Platn nos hemos limitado a seguir el texto griego, como
acordamos en la reunin de coordinacin de la Pau, de la excelente seleccin
propuesta por el libro ya agotado: Praxis, (Completar cita). Si bien es cierto que la
informacin sobre los autores, la divisin en fragmentos, titulacin, contextualizacin,
citas, presentacin de las notas, informacin sintctica e ndices son completa
responsabilidad nuestra.
3

Antologa griega

14

Antologa griega

15

Abreviaturas
ac.
act.
aor.
c.
dat.
fut.
gen.
impf.
imp.
ind.
inf.
m.
med.
nom.
opt.
part.
pas.
perf.
pl.
plpf.
pres.
sing.
subj.
suj.

acusativo
activo
aoristo
complemento
dativo
futuro
genitivo
imperfecto
imperativo
indicativo
infinitivo
masculino
media
nominativo
optativo
participio
pasivo
perfecto
plural
pluscuamperfecto
presente
singular
subjuntivo
sujeto

Antologa griega

16

BIBLIOTECA

DE

APOLODORO

Antologa griega

17

1. La Biblioteca
La Biblioteca es uno de los ms importantes instrumentos para el
estudio sistemtico de la mitologa griega y, por lo tanto, imprescindible
para cualquier investigacin sobre las manifestaciones artsticas de la
Grecia antigua, siempre llenas de referencias mitolgicas. Su autor, que
sin duda no tena pretensiones literarias ni afn racionalista, recopil
con diligencia todos los mitos griegos conocidos e, intentando conciliar
las distintas versiones del mito, a veces discrepantes o contradictorias,
que ofrecan sus fuentes, los organiz en genealogas, desde el origen
del universo hasta el regreso de Ulises.
2. Cuestin de la autora
Apolodoro

de

Atenas,

quien

errneamente

se

atribuye

tradicionalmente la autora, nace el 180 a. C.; con posterioridad se


establece en Alejandra, donde fue alumno de Aristarco de Samotracia.
Tras militar en la escuela filosfica de Epicuro, abandona Alejandra para
establecerse en Prgamo, ciudad en la que le sorprendera la muerte en
el ao 119 a. C. Escribi un tratado Sobre los dioses y una obrita sobre
el Catlogo de las naves de la Ilada. Adems, son de destacar unas
Crnicas en verso en que establece la cronologa de la historia de Grecia
desde la cada de Troya hasta el 144 a. C. en la que nos proporciona

Antologa griega

18

informacin sobre los arcontes atenienses. Tambin redact varias


obras de gramtica y crtica.
La atribucin del texto al gramtico, historiador, mitgrafo y
erudito griego Apolodoro es incorrecta y, en la actualidad, no est
aceptada por la mayora de los estudiosos. En consecuencia, lo
escrupulosamente acertado sera referirse al autor de la obra como
Pseudo-Apolodoro, si bien, por convencin, por inercia o por comodidad,
se le sigue llamando Apolodoro. El anlisis lingstico del texto, la
ausencia de racionalizacin o intento de interpretar el mito y, sobre
todo, la cronologa interna que nos proporciona la obra imposibilita la
autora de Apolodoro el Gramtico. La posible causa de la errnea
atribucin tal vez sea debida a dos hechos: por un lado, a la existencia y
fama del gramtico y tratadista Apolodoro de Atenas, autor de obras de
contenido mitolgico y muy difundidas en la antigedad; por otro lado,
al comentario del patriarca Focio de Constantinopla que deca haber
ledo una Biblioteca de un tal Apolodoro gramtico cuyo tema era de
contenido mitolgico, entre otras cosas.
3. Problema de la datacin ttulo?
El primero en citar la Biblioteca fue el patriarca bizantino Focio,
que vivi en el siglo IX, pero hay evidencias de que trozos de la obra
fueran utilizados por Zenobio en la poca del emperador Adriano
(117/138). Por el estilo, la finalidad para la que ha sido concebida la
obra (manual mitogrfico dirigido a un pblico culto) y por otras
evidencias internas4, es probable que el autor de la Biblioteca haya
creado su obra entre los siglos I y II de nuestra Era, desde luego no
antes del 61/60 a. C.
4. Obra: finalidad, fuentes y estilo
En poca imperial aparecen manuales generales que servan para
dar a las personas cultas informacin para sus lecturas y viajes,
Se cita al analista romano Cstor de Rodas, que escribi un Crnica que abarca hasta
Pompeyo, por lo que el terminus post quem de la Biblioteca sera mediados del siglo I
a. C.
4

Antologa griega

19

entretenimiento y tambin un instrumento de uso en los discurso


retricos, sin excluir el afn de cultivarse por la va rpida. El manual
ms completo y famoso es la Biblioteca, que abarca toda la materia
mitolgica sobre los dioses y hroes griegos: comienza con la teogona,
narra los linajes heroicos, culmina con la guerra de Troya y acaba con la
muerte de Ulises.
El autor ha seguido las mejores fuentes literarias disponibles para
cada mito y ha tenido el cuidado de sealar, cuando es necesario, las
controversias. Muchas fuentes, como Homero, Hesodo, Pndaro y los
poetas trgicos son bien conocidas. De algunas como Fercides de
Leros (500-450 a. C.), Acusilao de Argos (c. 500 a. C.) y Asclepades de
Tragilo (s. IV a. C.), tenemos fragmentos razonables. Del Catlogo de las
mujeres (c. 550 a. C.), en cuyo plan expositivo parece basarse la
Biblioteca, tambin tenemos numerosos fragamentos. Pero de las obras
de Eumelo y Asio, por ejemplo, no tenemos prcticamente nada. En
numerosas ocasiones utiliza fuentes annimas, cuando emplea frmulas
como algunos dicen, dicen, segn unos
En un principio el compendio de datos, dioses y hroes podra
parecer una exposicin fra, seca y poco elegante, no obstante la obra
est hilada por medio de narraciones giles y en ocasiones dotada de
cierta garra. Si bien no tienen un estilo depurado, muestra inhabilidad
en la composicin (detalles insignificantes ocupan demasiado espacio, o
al revs, desorden cronolgico, repeticiones de hechos y expresiones)
y, en muchas ocasiones, caen en la erudiccin, cumplen sobradamente
su finalidad de tratado mitogrfico de consulta.
5. Contenido de la Biblioteca
El texto, que nos conduce sin que el autor emita ningn juicio, ni
haya ningn intento de racionalizacin desde los primeros tiempos
mticos (teogona) hasta las fronteras de la historia (nostoi de los
aqueos combatientes en Troya), es bastante largo y ocupa poco ms de
350 pginas, distribuidas en dos volmenes, en la edicin de Frazer
(1921). Las leyendas son tratadas de forma abreviada (aunque no se

Antologa griega

20

trata de resmenes), pero completa. El autor da muestras de su


erudicin en la cita prolija de las fuentes y en la enumeracin de
nombres y genealogas. Se distribuyen los relatos mticos a lo largo de
tres libros (I, II, III) y terminan un tanto abruptamente al final del libro
tercero. Un eptome independiente de los manuscritos que contienen los
libros, descubierto a finales del siglo XIX, afortunadamente completa, a
partir de la historia de Teseo, el final interrumpido.
Libro I: Descendientes de Urano y Gea: los titanes, Crono, los
dioses olmpicos (1-6). Prometeo y la creacin de la humanidad,
Deucalin y Pirra, los descendientes de Eolo, los Argonautas (7-9).
Libro II: La familia de naco: Foroneo, Dnao, Acrisio y Preto,
Perseo, Anfitrin, Heracles y sus hazaas (1-8).
Libro III: La familia de Agenor: Europa, Cadmo, Edipo, los siete
contra Tebas, los Epgonos (1-8). La familia de Pelasgo: Lican, Calisto,
Auge y Atalanta (8-9). La familia de Atlas: Idas y Linceo, Cstor y
Polideuces, Asclepio, Laomedonte, Titono (10-12). La familia de Asopo:
Egina, aco, Peleo, Telamn (12-13). Los reyes de Atenas: Ccrope,
Cfalo, Egeo, Teseo (14-16).
Eptomes: Continuacin de los reyes de Atenas (1). La familia de
Plope (2). La guerra de Troya (3), la ira de Aquiles (4), ltimas luchas,
el caballo de Troya y la cada de la ciudad (5). El retorno de los hroes,
las aventuras de Orestes (6) y de Odisea (7).
6. Nuestros fragmentos
Los primeros textos (1-14) hacen referencia a los principales
dioses olmpicos. Del libro I se han extrado los episodios relativos al
nacimiento de Zeus, reparto del mundo, nacimiento de Atenea, Apolo y
rtemis, el desafo de Marsias a Apolo, el rapto de Persfone, el vano
intento de Orfeo para rescatar a Eurdice, el castigo de Prometeo y el
final del diluvio. Del libro II, las andanzas de o vigilada por Argos. Del
libro III, las consecuencias del amor de Zeus a Smele, la muerte de
Penteo por oponerse a Dioniso, la disputa por el dominio del tica entre
Atenea y Posidn y el robo de Hermes de los rebaos de Apolo.

Antologa griega

21

Los siguientes textos (15-20), sacados del libro III, se centran en la


desgraciada figura de Edipo y tratan aspectos de su vida que van desde
el orculo pronunciado antes de su nacimiento hasta el trgico destino
de su hija Antgona, pasando por la descripcin de la terrible esfinge, la
resolucin del enigma y el enfrentamiento fratricida entre sus hijos
Eteocles y Polinices.
Los cuatro textos (21-24) relativos a Heracles hacen todos
referencia al libro II y en ellos se nos narran los prodigios que
acompaan al nacimiento de hroe, el enfrentamiento con la Hidra de
Lerna, la huida de las aves del lago Estinflide y el episodio de las vacas
de Gerin.
El mtico hroe ateniense Teseo rene en torno a su figura los
siguientes textos (25-28), uno del libro III y los restantes del eptome I,
en que se cuentan el enfrentamiento con el monstruoso Minotauro, la
muerte de su padre Egeo tras el abandono de Ariadna y el conocido
pasaje de la huida del laberinto de Ddalo e caro.
Del nacimiento de Perseo, fruto de los amores de Dnae y Zeus, y
de su enfrentamiento con Medusa versan los textos 29 y 30 del libro II.
Del libro I, las peripecias de Jasn y los argonautas en busca del
vellocino de oro, su llegada a la isla de Lemnos, desierta de hombres, el
enamoramiento de Medea y su posterior venganza en pago de la tricin
de Jasn ocupan los textos 31-34.
El ciclo troyano, despus del primer apartado, contiene el mayor
nmero de textos (35-43), aportados por los eptomes. Nos relatan el
episodio de la manzana de la discordia, causa mtica de la guerra de
Troya, el nacimiento del principal de sus protagonistas, Aquiles, el
sueo funesto de Hcuba, el juramento de Tindreo, el sacrificio de
Ifigenia, la muerte en combate de Patroclo vestido con las armas de
Aquiles, la construccin del caballo de madera, su ofrenda a la divinidad
y la destruccin definitiva de la ciudad de Ilin.
En el ltimo apartado, tambin obtenido de los eptomes, se
recogen las referencias a la Odisea (textos 44-47): llegada a la isla de
los crueles cclopes, la estratagema para vencer a Polifemo, el ingenio

Antologa griega

22

de Odiseo para navegar cerca de las Sirenas y escuchar su melodioso


canto sin peligro y el engao de Penlope a los pretendientes con su
interminable tela.

Antologa griega

23

7. Textos seleccionados
I. DIOSES OLMPICOS
1

Nacimiento de Zeus

Rea engendra a Zeus en Creta para que sea criado por los curetes y las ninfas a ocultas de su padre Cronos.

, 1 2.
3
, .
,

,
4.
Apolodoro, Biblioteca I, 1, 6-7
Sintaxis oracional

1.

Infinitivo con valor final


Participio apositivo

2.
3.

Notas

Acus. de , .

3 sing. pres. ind. act. de : dar algo (+ acus.) a


alguien (+ dat.) para hacer algo (+ inf.).
4.
Subj. aor. (+ gen.).

Adverbial final

Reparto del mundo

Los cclopes, aliados de Zeus, proporcionan distintos atributos a Zeus, Posidn y Plutn para que dominen a
los Titanes.

1 2
, ,
3

5 6. ,
,
, 7.
Apolodoro, Biblioteca I, 2, 1

Sintaxis oracional
Participio apositivo

1.
2.
3.
4.

Notas
Dat. de , .
3 pl. pres. ind. act. de .
Part. aor. pas. de .
Rige gen.

5.
6.

3 pl. aor. ind. act.de .


C. predicativo.

7.

= : en la mansin del Hades.

Antologa griega

24

Nacimiento de Atenea

Zeus deja encinta de una nia a Metis, pero, por temor a la profeca de Gea, decide devorar a la
embarazada.

,
, ,
,
. 1 2
3 ,
,
4.
Apolodoro, Biblioteca I, 3, 6
Sintaxis oracional
Participio apositivo
Infinitivo sustantivado
Adverbial causal
Sustantiva de infinitivo

Participio atributivo

modal

Notas

1.
2.

3.
4.

Part. aor. pas. de .


.

3 sing. aor. ind. act. de : presentarse.


3 sing. aor. ind. act. de .

Adjetiva
Adverbial temporal
Genitivo absoluto
Adverbial
comparativa-

4 Apolo y rtemis
Fruto de una nueva aventura, Zeus tiene de Leto dos hijos en la isla de Delos: rtemis, diosa de la caza, y
Apolo, dios de la adivinacin.

1 ,
2 ,
. 3,
Y
, 4
, 5
.
Apolodoro, Biblioteca I, 4, 1

Sintaxis oracional
Participio apositivo
Adverbial temporal
Genitivo absoluto
Adverbial causal
Participio atributivo
Sustantiva de infinitivo

Notas

1.
2.

3.
4.
5.

Dat. de , , .
.

Aor. ind. act. de .


: pronunciar orculos, profetizar.
Aor. de .

Antologa griega

25

Apolo y Marsias

Apolo prepara un castigo a Marsias slo porque el stiro ha ofendido al dios, al osar desafiarlo en un
certamen musical.

1 .
, 2,
. 3
4 5,
6 , 7
8 , 9
10 , 11
1.
Apolodoro, Biblioteca I, 4, 2

Sintaxis oracional
Participio apositivo
Adjetiva
Infinitivo sustantivado
Genitivo absoluto
Adverbial final

Participio sustantivado
Sustantiva de infinitivo

Notas

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

Aor. ind. act. de y de .


C. predicativo; : hacer feo, afear.
Aor. med. de : ponerse de acuerdo.
3 sing. aor. subj. act. de : disponer.
Part. perf. pas. de : vencer.
: tras dar la vuelta a la ctara, con la
ctara invertida.
Crsis: .
Part. aor. pas. de + (C. predicativo):
habiendo sido considerado ganador.

9.
10.
11.

Aor. de .
,- :alto, erguido.
Aor. de .

El rapto de Persfone

El dios Plutn, enamorado de Persfone, hija de Demter, la rapta y provoca que su madre la busque
desesperadamente.

1 2
. 3 3
4
, , 5
.
Apolodoro, Biblioteca I, 5, 1

Sintaxis oracional
Participio apositivo
Genitivo absoluto
Sustantiva con conjuncin

Notas

1.
2.

Part. aor. pas. de (+ gen.).


Gen. de , , .

Antologa griega

26

3.
4.
5.

Gen. de tiempo.
3 sing. impf. de = .
Part. aor. pas. de .

Orfeo y Eurdice

Orfeo, hbil citaredo, consigue persuadir a Plutn para que Eurdice, su esposa muerta, regrese del Hades.

, .
, 1 ,
2 , .
3 , 4 5
6

, .
Apolodoro, Biblioteca I, 3, 2
Sintaxis oracional

Participio atributivo
Adjetiva

Participio apositivo
Genitivo absoluto
Sustantiva de infinitivo
Adverbial condicional
Adverbial temporal

Notas

1.
2.
3.
4.

Part. aor. pas. de .

6.

Part. aor. pas. de .

5.

= : a la mansin de Hades.
Aor. de : prometer.
= :a condicin de que.
Subj. aor. pas. de .

Prometeo encadenado

A Prometeo, titn creador y benefactor de los hombres, le castiga Zeus, por robar el fuego para la raza
humana.

1
, 2 . 3 ,
4
5 6 7
8 9
. 10
, .
Apolodoro, Biblioteca I, 7, 1

Sintaxis oracional
Participio apositivo
Adverbial temporal
Sustantiva de infinitivo
Genitivo absoluto

Notas

1.
2.
3.
4.
5.
6.

3 sing. aor. ind. act. de .


Gen. de , , .
.
: clavar en.
Part. aor. pas. de .
Ac. de extensin en el tiempo.

Antologa griega

27

7.
8.
9.
10.

3 sing. plpf. ind. pas. de : encadenar.


Part. pres. de : volar hacia.
Devorar.
Part. aor. pas. de .

Fin del diluvio

Acabadas las lluvias, Zeus concede a Deucalin, tras das arrastrado en su arca, que la raza humana
contine.


1,
2 3.
.
,
, , , .
Apolodoro, Biblioteca I, 7, 2

Sintaxis oracional
Participio apositivo
Genitivo absoluto
Sustantiva de infinitivo
Adjetiva

Notas

1.
2.
3.

Atracar en un sitio (+ dat.).


Nom. sing. m. part. aor. act. de .
Dat. de , , .

10 o, sacerdotisa de Hera
o es seducida por Zeus. ste, ante las sospechas de Hera, la transforma en una blanca novilla y le pone un
guardin.

1 . 2
3 4 ,
5 . 6 4
7 .
. 6
4, 8,
, 9.
Apolodoro, Biblioteca II, 1, 3

Sintaxis oracional
Participio apositivo
Sustantiva de infinitivo
Adjetiva
Genitivo absoluto
Adverbial causal

Notas

1.
2.
3.
4.
5.

6.
7.

Ac. de , , : o.
Part. aor. pas. de .
Rige gen.
, , .
.
Gen. de , , .
Aor. de .

Antologa griega

28

8.
9.

Impf. de .
Aor. pas. de .

11 Smele y Zeus
Zeus, enamorado de Smele, se le presenta en todo su esplendor y la mata. Dioniso contina su gestacin,
cosido en el muslo de Zeus.

1 .
2 3 , 4
5 , 6


, 7.
,
.
Apolodoro, Biblioteca III, 4, 3
Sintaxis oracional

Participio apositivo

Genitivo absoluto

Participio
sustantivado

Sustantiva
de
infinitivo

Adverbial
comparativo-modal

Notas

1.

Part. aor. pas. de (+ gen.).


Smele.

3.

Part. aor. pas. de .


Gen. de , , .

2.
4.

5.
6.
7.

Part. aor. pas. de .

Correlacin : tal como.


3 sing. pres. ind. act. de .

12 Dioniso y Penteo
Dioniso regresa de Tracia, pero su primo Penteo se opone a la celebracin de sus rituales, lo que causar su
muerte.

,

. 1 ,
2 , ,
3
4
.
Apolodoro, Biblioteca III, 5, 2
Sintaxis oracional

Participio apositivo

1. Part. aor. pas. de .


2. Part. perf. de .

Notas

Antologa griega

Sustantiva de infinitivo

29

3. C. predicativo.
4. Aor. pas. de : desmembrar.

13 Atenea y Posidn luchan por el tica


Ccrope funda una ciudad en el tica y los dos dioses se disputarn su dominio, para recibir los
correspondientes honores.

1
,

2 ,
. ,
1 , 3.
, 4,
1 .
.
Apolodoro, Biblioteca III, 14, 1

Sintaxis oracional
Participio apositivo
Adjetiva
Genitivo absoluto

Sustantiva con conjuncin

Notas
1.

C. predicativo.

2.

Aor. de : hacer brotar.


.

3.

4.

Aor. pas. de : adjudicar a (+ gen.).

14 Primeras andanzas de Hermes


Hermes nio se distingue por su carcter inquieto e ingenioso. Robar astutamente los rebaos de Apolo e
inventar la lira.

1 .
, 2 3
. 4 ,
5, ,
6, 7
. .
8, 9

.
Apolodoro, Biblioteca III, 10, 2

Sintaxis oracional
Participio apositivo
Adjetiva
Adverbial final
Participio predicativo

Notas

1.
2.
3.
4.
5.

Dat. de , , .
Nom. sing. m. part. aor. de
: escaparse.
, , .
Opt. aor. pas. de .
3 sing. aor. ind. act. de .

Antologa griega

30

6.
7.
8.

9.

: clavar en (+ dat.).
: consumir.
Nom. sing. m. part. aor. act. de .
Nom. sing. m. part. aor. act. de .

II. EDIPO
15 Nacimiento de Edipo
Reinando Layo en Tebas, el orculo predice que su hijo le dar muerte. Al nacer el nio, el rey ordena
abandonarlo.


1 , 2 ( 3
4).
5 . 3
6 7 . , ,
8.
9, .
Apolodoro, Biblioteca III, 5, 7

Sintaxis oracional
Genitivo absoluto
Sustantiva de infinitivo

Participio sustantivado
Participio apositivo
Infinitivo con valor final
Infinitivo sustantivado

1.

2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Aor. .

Notas

Inf. pres. act. de .


Part. aor. pas. de .
Fut. de . Depende de .
Part. aor. pas. de .
Inf. aor. act. de : exponer.
3 sing. pres. ind. act. de : dar algo (+ acus.) a alguien (+
dat.) para hacer algo (+ inf.).
3 pl. aor. ind. act. de .
Hacer pasar por suyo (un hijo ajeno).

16 La Esfinge
La esfinge devasta Tebas devorando a quien no resuelva su enigma. Slo se librarn de ella en caso de
descifrarlo.

1 .
, ,
.

, 2 .
3
Apolodoro, Biblioteca III, 5, 8

Antologa griega

Sintaxis oracional
Genitivo absoluto
Adjetiva
Participio apositivo

31

Notas

1.
2.
3.

Ltote.
: proponer.
, , .

17 Edipo y la Esfinge
Tras matar a Layo, Edipo resuelve el enigma de la esfinge y es recompensado con el trono y la mano de la
reina Yocasta.

1,
2 .
, .
,
3 ,
,
.
Apolodoro, Biblioteca III, 5, 8
Sintaxis oracional

Genitivo absoluto

Participio
sustantivado

Sustantiva
de
infinitivo

Participio apositivo

Participio atributivo

Notas

1.
2.
3.

Part. aor. de .
Inf. fut. de .
Aor. de .

18 Causa del enfrentamiento entre Eteocles y Polinices


Eteocles y Polinices, hijos de Edipo, llegan a un acuerdo para gobernar cada uno durante un ao, pero no se
cumple.

1
, .
2
,
2 .
Apolodoro, Biblioteca III, 6, 1

Sintaxis oracional
Sustantiva de infinitivo
Participio apositivo

Notas

1.
2.

Pres. ind. med. de : llegar a un acuerdo.


Inf. aor. de .

Antologa griega

32

19 onomaquia de Eteocles y Polinices


Como el enfrentamiento de argivos y cadmeos provoca muchas muertes, se acuerda la lucha singular de los
dos hermanos.

1,
2

, 3

4. .
5 , 6
, .
Apolodoro, Biblioteca III, 6, 7-8

Sintaxis oracional
Genitivo absoluto

Participio apositivo
Adverbial causal
Acusativo absoluto

Notas

1.
2.
3.
4.
5.
6.

Aor. ind. pas. de .


: intentaba subir.
Nom. de , , .
3 sing. pres. ind. de .
.
(part. aor. de ) : por acuerdo de los
dos bandos.

20 Antgona
Antgona, desobedeciendo las rdenes de Creonte, sepulta por piedad a su hermano Polinices y se busca la
muerte.

1,

2. , ,
, 3
4 5.
6 .
Apolodoro, Biblioteca III, 7, 1

Sintaxis oracional
Participio apositivo
Sustantiva de infinitivo

Infinitivo con valor final

Notas
C. predicativo.
Aor. de .

1.
2.

3.
4.
5.

6.

Part. aor. pas. de .


Part. pres. de . C. predicativo.
Aor. pas. de .

3 pl. pres. ind. de : dar algo (+


acus.) a alguien (+dat.) para hacer algo (+inf.).

III. HERACLES
21 Nacimiento de Heracles

Antologa griega

33

Alcmena engendra dos nios de padres diferentes. Heracles sufrir desde su infancia la persecucin de la
celosa Hera.

1 2
. 3 4
5

6 7 .
Apolodoro, Biblioteca II, 4, 8

Sintaxis oracional
Genitivo absoluto
Sustantiva de infinitivo
Participio apositivo

Notas

1.

Dat. de , , .
, , .
Se refiere a Heracles.

4.
5.
6.

De ocho meses.

2.
3.

7.

Inf. aor. pas. de .


Part. aor. act. de .
, , .

22 La Hidra de Lerna
Heracles se enfrenta a la destructora Hidra que habita en el pantano de Lerna, con la ayuda de su sobrino
Yolao.

1 2
3
. ,
.
4 5 .
1
6. 7
8,
9 .
Apolodoro, Biblioteca II, 5, 2

Sintaxis oracional
Sustantiva de infinitivo
Participio apositivo
Genitivo absoluto
Adjetiva
Participio atributivo

Notas
1.
2.

C. predicativo.
Se refiere a Heracles.

3.
4.
5.
6.
7.
8.

Inf. aor. act. de .


Impf. de .
, , .
Inf. pres. de .
Ac. adverbial.
Rige gen.

9.

3 sing. aor. ind. act. de .

Antologa griega

34

23 Las aves del lago Estinflide


Como sexto trabajo al servicio de Euristeo, Heracles debe ahuyentar las aves de un lago de Arcadia.

1 2 .

3.
4 2 .

5 6 .
Apolodoro, Biblioteca II, 5, 6

Sintaxis oracional
Sustantiva de infinitivo
Participio apositivo

Notas
1.
2.

C. predicativo.
Se refiere a Heracles.

3.
4.
5.

Part. perf. act. de .

6.

3 sing. pres. ind. act. de .


Impf. de : alzar el vuelo.
Ac. adverbial.

24 Las columnas de Heracles


Heracles debe dirigirse hasta Erita (actual Estrecho de Gibraltar) para conseguir las vacas del monstruoso
Gerin.

1 2 .
.
, . 2

. 2

3 4

5 1
6 .
Apolodoro, Biblioteca II, 5, 10

Sintaxis oracional
Sustantiva de infinitivo
Adjetiva
Participio apositivo

IV. TESEO

Notas
1.

C. predicativo.

2.
3.
4.

, , .
Part. aor. de .

5.

Llegar a (+ gen.).
Aor. de .

6.

, -: simtricas, enfrentadas.

Antologa griega

35

25 Origen del Minotauro


A causa de Posidn, Pasifae, esposa de Minos, deseando unirse con un toro, lo logra con ayuda de Ddalo.

1 ,
2,
. 3 4
, , 5
. 6 ,
. 6
. 7 .
, .
Apolodoro, Biblioteca III, 1, 4

modal

Sintaxis oracional
Participio apositivo
Adverbial causal
Sustantiva de infinitivo
Adjetiva
Adverbial
comparativoParticipio atributivo

Notas

1.
2.

3.
4.
5.
6.

7.

Part. aor. pas. de .


.

Part. aor. pas. de : enamorarse (+ gen.).


C. predicativo.
Part. perf. de .
, , .
Part. aor. pas. de .

26 Teseo y el Minotauro
Teseo, como parte del tercer tributo de Atenas, se enfrenta al Minotauro y le da muerte, gracias a la ayuda
de Ariadna.

1 2,
3, 4 1 . ,
5
, 6 .
7 .
8 , 9
10.
,
11.
Apolodoro, Eptome I, 7-9

Sintaxis oracional
Genitivo absoluto
Adverbial condicional
Participio apositivo

1.
2.

3.
4.

Gen. sing. de , , .
Aor. de .
Vivo, sano y salvo.
Inf. aor. de .

Notas

Antologa griega

Sustantiva de infinitivo
Adverbial temporal

36

5.
6.

7.
8.
9.

Part. aor. pas. de (+ ): enamorarse de.


C. predicativo.
: pedir hacer algo (+ inf.) a alguien (+ gen.). Su sujeto es
Ariadna.
Part. aor. de : aconsejar.

3 sing. pres. ind. de .


10. 3 sing. impf. de .
11. 3 sing. impf. de .

27 Prdida de Ariadna y muerte de Egeo


Teseo, apesadumbrado por la prdida de Ariadna que ha sido raptada por Dioniso, se olvida de cambiar las
velas.

1 .
2 , 3.
' 4 5
. 5 6
, 7 8.
Apolodoro, Eptome I, 9-10

Sintaxis oracional
Participio apositivo
Sustantiva de infinitivo
Participio predicativo

1.

Notas
Los jvenes que se han salvado del Minotauro.

2.
3.
4.

Part. aor. pas. de (+ gen.).

6.
7.
8.

5.

3 sing. aor. ind. pas. de : llegar a.


Inf. aor. de .
, , .
Inf. perf. de .
: morir.

28 Ddalo e caro
Minos, enterado de la huda de Teseo, encierra a Ddalo y a su hijo caro en el laberinto, de donde se las
ingenian para salir.

, 1 2, 3
.
4 ,
5, ,
5. 6
3 7 8 9
.
Apolodoro, Eptome I, 12-13
Sintaxis oracional

Notas

Antologa griega

Participio apositivo
Infinitivo sustantivado
Sustantiva de infinitivo
Adverbial final
Genitivo absoluto

37

1.
2.

Rige gen.: darse cuenta de.

6.
7.

: despreocuparse de (+ gen.).

Sustantivacin de un sintagma preposicional: los con Teseo,


Teseo y sus acompaantes. Suj. del inf.
3.
C. predicativo.
4.
Aor. de .
5.
Subj. aor. pas.
: era llevado cada vez ms alto.
Part. aor. pas. de .
Part. aor. de .

8.
9.

V. PERSEO
29 Dnae y su hijo Perseo
Dnae engendrar a Perseo con Zeus, a pesar de que Acrisio encierra a su hija para que no tenga
descendencia.

1
2.
.
3 4
5 .

6
.
Apolodoro, Biblioteca, II, 4, 1

modal

Sintaxis oracional
Sustantiva de infinitivo
Adjetiva
Participio apositivo
Adverbial
comparativoParticipio predicativo

Notas

1.
2.

3 sing. impf. de .

6.

Inf. aor. pas. de : violar.

3.
4.
5.

Fut. de .
3 pl. ind. pres. de .
Part. aor. pas. de .
Nom. sing. m. part aor. pas. de (con valor act.).

30 Perseo y la gorgona Medusa


Perseo, obligado a traer la cabeza de Medusa, la nica Gorgona mortal, consigue darle muerte con la ayuda
de Atenea.

1 , , .
2 3

. 4.

Antologa griega

38


6 .
Apolodoro, Biblioteca, II, 4, 2

Sintaxis oracional
Participio apositivo

Participio sustantivado

Notas
1.
2.

Se refiere a las Gorgonas.


Rodeadas.

3.
4.

, , : escama.

6.

: cortar la cabeza, decapitar.

5.

+ (C. predicativo): convertan en piedra, petrificaban.


Nom. sing. m. part. aor. act. de .

VI. JASN
31 Jasn y el vellocino de oro
Pelias, rey de Yolcos, enva a su sobrino Jasn a buscar el vellocino de oro que est en la Clquide muy bien
custodiado.

.
, .
1 2 .
3 ,
.
Apolodoro, Biblioteca I, 9, 16

Sintaxis oracional
Sustantiva de infinitivo
Participio apositivo

Notas

1.
2.
3.

Cubierto de oro.
, , : piel.
Part. pres. pas. de : colgado.

32 Los Argonautas llegan a la isla de Lemnos


Los Argonautas, con Jasn al frente, llegan a Lemnos y encuentran en la isla a la reina Hipsipila, pero sin
hombres.

1 .
2, ,
.
,

,

Apolodoro, Biblioteca I, 9, 17
Sintaxis oracional

Notas

Antologa griega

39

Genitivo absoluto
Participio predicativo
Participio sustantivado
Participio apositivo

1.
2.

Rige dat.: atracar en.

4.

Part. aor. de (+ ):sus maridos.

: result que por entonces Lemnos no tena


hombres.
3. .

33 Medea, enamorada, promete ayuda a Jasn


Medea se enamora de Jasn y promete ayudarle a cambio de que el hroe la tome por esposa y la lleve con
l a Grecia.

3, 4 5.
6
7 8, 9 10
10 9.
Apolodoro, Biblioteca I, 9, 23
Sintaxis oracional

Genitivo absoluto

Sustantiva
interrogativa
indirecta

Sustantiva de infinitivo

Adverbial condicional

Notas
1.
2.

Cmo.
Optativo potencial.

3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

.
: se enamora de l.
, , : hechicera.
, -, : uncin, accin de unir.
, , : piel (se refiere al vellocino de oro).
Inf. fut. de .

Subj. aor. de y de . Con : si juraba y si la


llevaba
10.
C. predicativo.

34 Medea se venga del traidor Jasn


Tras aos de feliz convivencia en Corinto, Jasn abandona a Medea por Glauce. Medea se tomar la ms
terrible venganza.

, 1 ,

2, 3 4.
5 , 6
7,
.
Apolodoro, Biblioteca I, 9, 28

Sintaxis oracional
Participio predicativo
Genitivo absoluto

1.

Notas

Antologa griega

Participio apositivo
Participio sustantivado
Adjetiva
Participio atributivo

40

2.
3.
4.
5.
6.
7.

.
Complemento de .
Tiene como complemento a .
Part. perf. pas. de .
Part. aor. med. de .
Aor. pas. de .

VII. CICLO TROYANO


35 La manzana de la discordia
Eris arroja la manzana de la belleza que provoca la discordia entre las diosas Hera, Atenea y Afrodita. Paris
ser el juez.

,
, '
1. 2 ,
, , . 3
.
Apolodoro, Eptome III, 2

Sintaxis oracional
Sustantiva de infinitivo

Adverbial final

Notas

1.

Subj. aor. pas. de .


Inf. fut. de .
Paris Alejandro.

2.
3.

36 Nacimiento de Aquiles
Tetis trata de hacer inmortal a su hijo Aquiles. El procedimiento asustar a Peleo y provocar graves
consecuencias.

, 1
, 2 3
, ' .
1
.
.
, 4.
Apolodoro, Biblioteca III, 13, 6

Sintaxis oracional
Adverbial temporal
Participio apositivo
Sustantiva de infinitivo
Adjetiva

Notas
1.

C. predicativo.

2.

= .
Gen. de tiempo.
Apolodoro explica que se llama Aquiles porque sus labios no

3.
4.

Antologa griega

41
haban mamado, de - (privativa) y (labios).

Participio predicativo

37 El sueo de Hcuba
Hcuba, esposa del rey Pramo, suea que el nio que lleva en el vientre ser responsable de la destruccin
de su ciudad.

1 2 .
1 . 3
4 ,
. '
, 5.
, 6
.
Apolodoro, Biblioteca III, 12, 5

Sintaxis oracional
Genitivo absoluto
Sustantiva de infinitivo

Participio apositivo

Notas
1.

C. predicativo.

2.
3.

Aor. ind. act. de .

5.
6.

Intrprete de sueos.

4.

: ir a (+ inf.)
Aor. de .
Inf. aor. de : exponer.

38 El juramento de Tindreo
Ante el gran nmero de pretendientes, Tindreo accede a realizar un juramento comn que proteja al
elegido.

. 1
2 3 4 . ,
4 , 5 '
. 6
, 7
.
, 8,
.
Apolodoro, Biblioteca III, 10, 8-9

Sintaxis oracional
Participio sustantivado
Participio apositivo
Sustantiva con conjuncin

1.

2.

Plpf. act. de .

Notas

Part. aor. pas. de : elegir.

Antologa griega

42

Genitivo absoluto
Adverbial condicional
Sustantiva de infinitivo
Adjetiva

Participio atributivo

3.

, , .
Aor. subj.

4.

5.

Inf. fut. de : sugerir.


El suj. es Tindreo.
Part. aor. pas. de .
C. predicativo.

6.
7.
8.

39 El sacrificio de Ifigenia
Los griegos zarpan de Argos y, tras llegar a ulide por segunda vez, no pueden hacerse a la mar por falta de
viento.

2 3
4, 5 .
, , 6

3.

7 8 ,
3 9, ' 7
Apolodoro, Eptome III, 21-22

Sintaxis oracional
Sustantiva de infinitivo
Adverbial condicional
Participio sustantivado
Infinitivo sustantivado
Genitivo absoluto
Participio apositivo

Notas

1.

2.

Por su belleza.
C. predicativo.

4.
5.
6.
7.
8.
9.

3 sing. subj. aor. de : presentarse.

3.

Construccin de inf. sustantivado con suj. en ac. ( ).


Inf. fut. de .
Part. aor. de .
: ir a (+ inf.).
3 sing. aor. ind. de : llevar.

40 Muerte de Patroclo
Ante el acoso de los troyanos, Aquiles permite a Patroclo luchar con sus armas, quien les hace retroceder
hasta que muere.

1 2 ,
. 1

'

.
Apolodoro, Eptome IV, 6
Sintaxis oracional

Notas

Antologa griega

43

Adverbial temporal

1.

Participio predicativo
Participio apositivo
Sustantiva de infinitivo

3.

2.

Ac. sing. de , .
Concierta con el suj. de , Patroclo.

41 El caballo de madera
Ulises trama la construccin de un caballo de madera en honor de Atenea, que albergar a los mejores
guerreros.

1
2 , 3
.
4 ,
5 , 6
7 .

, 8 9 .
Apolodoro, Eptome V, 14-15
Sintaxis oracional
Adjetiva
Participio apositivo
Sustantiva de infinitivo
Genitivo absoluto

Participio atributivo

Notas

1.
2.
3.
4.
5.
6.

7.
8.
9.

, -, -: de madera.
Pres. ind. med. de : proponer.
.
: convencer a alguien (+ ac.) de hacer algo (+ inf.).
Aor. de .
Part. aor. pas. de .
Part. pres. de : siguiente.
C. predicativo.
Part. aor. de .

42 Regalo funesto
Los griegos abandonan el caballo repleto de sus mejores guerreros y se ocultan tras la isla de Tnedos.

1
2,
3 .
, ,
1.
Apolodoro, Eptome V, 16-17
Sintaxis oracional

Genitivo absoluto
Participio apositivo
Sustantiva de infinitivo
Sustantiva
interrogativa

Notas
1.
2.
3.

C. predicativo.
Inf. perf. de .
Part. aor. de .

Antologa griega

44

indirecta

43 Saqueo de Troya
Mientras los troyanos duermen tras las celebraciones, los griegos descienden del caballo y provocan gran
mortandad.

' ,

1 2 3 ,

.
' ,

4.
Apolodoro, Eptome V, 20-21

Sintaxis oracional
Adverbial temporal
Sustantiva de infinitivo

Participio apositivo
Participio sustantivado

Notas

1.

3 sing. impf. : comenzaban a salir.


C. predicativo.

3.

: saltar.
.

2.
4.

VIII. ODISEA
44 Odiseo en la cueva de Polifemo
Tras rescatar a los que haban probado el loto, se dirigen a la tierra de los cclopes, seres monstruosos de un
solo ojo.

1 2 , 3,4
. ,
. ,
, ,
4 .
Apolodoro, Eptome VII, 4

Sintaxis oracional
Participio apositivo
Adjetiva

Notas
1.

Odiseo.

2.

Ac. pl. de , , .
Se refiere a una nave.
, , .

3.
4.

45 Nadie ataca a Polifemo

Antologa griega

45

Polifemo, tras devorar a algunos intrusos, bebe el vino que le ofrece Odiseo hasta caer vencido por la
embriaguez.

1 2,
3 , . 4
5.
. ,
3 . ,
, .
Apolodoro, Eptome VII, 6-7

Sintaxis oracional
Participio apositivo
Sustantiva con conjuncin

Genitivo absoluto

Sustantiva
interrogativa
indirecta

Sustantiva de infinitivo

Notas

1.

Part. aor. de .

2.
3.
4.

Su complemento es beber.

5.

.
Part. aor. pas. de : dominado. Concierta con Polifemo.
Aor. pas. de .

46 Las Sirenas
Odiseo navega cerca de las Sirenas, que atraen a los marineros con sus cantos. Su ingenio le permitir
disfrutar sin peligro.

1
, , , . ,
, , 2 .
. 3 ,
4, 5 ,
6 .
7 8,

.
Apolodoro, Eptome VII, 18-19

Sintaxis oracional
Sustantiva de infinitivo??
Participio sustantivado
Participio apositivo
Sustantiva de infinitivo??

1.

2.
3.
4.

5.
6.
7.
8.

, , .

Notas

: convencer a alguien (+ ac.) de hacer algo (+ inf.).


Lleva complemento en acusativo.
Rige gen.
, , : oreja.
Inf. aor. pas. de .
.
Inf. aor. pas.

47 La tela de Penlope
La situacin en palacio es desesperada: los pretendientes ansan el trono de Odiseo y acosan a su mujer.

Antologa griega

46


1. 2
3.
4 5. 6
7, 8 , '
, .
Apolodoro, Eptome VII, 26 y 31

Sintaxis oracional
Participio apositivo
Participio predicativo
Sustantiva de infinitivo
Adverbial temporal

Notas

1.
2.
3.
4.

5.
6.
7.
8.

Part. perf. pas. de : destruida.


Inf. perf. de .
Impf. de .
Complemento de .
Pas. de : banquetearse.
Aor. de : prometer.
Fut. de .
Aor. de .

Antologa griega

47

Sintaxis oracional
Infinitivo con valor final: Textos 1, 15, 20,
Infinitivo sustantivado: Textos 3, 5, 15, 28, 39
PARTICIPIO
1. Apositivo: Textos 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 11, 12, 13, 14, 15,
16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31,
32, 34, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47
2. Atributivo: Textos 3, 4, 7, 17, 22, 25, 34, 38, 41
3. Sustantivado: Textos 5, 11, 15, 17, 30, 32, 34, 38, 39
4. Predicativo: Textos 14, 27, 29, 32, 34, 37, 40, 46, 47
5. Genitivo Absoluto: Textos 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 11, 13, 15,
16,17, 19, 21, 22, 26, 28, 32, 33, 34, 37, 38, 39, 41, 42, 45
6. Acusativo Absoluto: Texto 19
PROPOSICIONES SUBORDINADAS
1. Sustantivas o Completivas
a. De infinitivo: Textos 3, 4, 5, 7, 8, 9, 11, 12, 15, 17, 18, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 31, 33, 35, 36, 37,
38, 39, 40, 41, 42, 43, 45, 46, 47
b. Con conjuncin: Textos 6, 13, 38, 45
c. Interrogativas indirectas: Textos 33, 42, 45
2. Adjetivas o de Relativo: Textos 3, 5, 7, 9, 13, 14, 17, 22, 24,
25 29, 30, 34, 36, 38, 41, 44
3. Adverbiales o Circunstanciales
a. Condicionales: Textos 7, 26, 33, 38, 39
b. Consecutivas
c. Finales: Textos 1, 5, 14, 28, 35
d. Causales: Textos 3, 4, 19, 25
e. Comparativo-modales: Textos 3, 11, 25, 29,
f. Temporales: Textos 3, 4, 7, 8, 26, 36, 40, 43, 47

Antologa griega

48

ndice de Nombres Propios


M
M...............................................30

..............................................28
..........................................30

....................................................30
..................................................28

........................................42
.....................................42
........................................42

.................................................28

.............................................45

..................................................29

.....................................24, 34, 40
.................................................40

.................................................29
.........................................35, 36
..............................................41

........................................40
........................................40
.............................................33

............................................30

........................................33

..............................................32
............................................31
..............................................29

..........................................24

..............................................32
....................................................27

..............................................35
............................................36
............................................36

...........................................34
.............................................42

.................................................24
.................................................42

................................................29

...........................................40
.........................................40
.........................................40
.............................................45

...............................................40

..............................................42
..............................................42
.............................................42

................................................28

................................................34
.........................................................24
.............................................34
.............................................34

......................................35, 36
.............................................35
...............................................24
..........................................27
...................................................24
..............................................25
.......................................................29
1...............................................24, 33
..............................................36
......................................................28
2..............................................25, 26
.............................................41

..................................................41
................................................41

................................................42

....................................................41
.................................................41

Antologa griega

...............................................40

...........................................25

...............................................41

..................................................43

...........................................29

......................................................40

....................................................27
..................................................29

...........................................27, 40
.........................................25

............................................34

.............................................31
..............................................33

..................................................34

..............................................34
.................................................44

...................................24, 27, 28, 40

........................................................33

.......................................................40
.....................................................40

.............................................33
.......................................26, 34

..........................................24, 27, 28

...............................23, 24, 34
...........................................26

...........................................45
...............................................24
....................................................40
.............................................30
.............................................32
......................................28, 30, 32
..................................................36

49

..................................................35
..........................................35, 36
...................................32, 35, 36
................................................44
................................................28
............................................24

.....................................................40
.....................................................43
.................................................36

...............................................36
...............................................33

...............................................31

.........................................42
.............................................33

................................................28
.................................................42
............................................26
..............................................29
............................................29
......................................28, 30
.............................................28
..................................42
...........................................30
.............................................32
............................................31, 32
................................................35
............................................45
............................................44
.............................................29

..............................................46
...................................................30
..................................................31
............................................33
................................................36
....................................................24
.................................................34

...................................................29
........................................45
............................................41
..........................................30
..................................................24
...............................................35
.................................................36

Antologa griega

.........................................35
...............................................45
.........................................27
........................................42

..................................................36

..............................................41

...........................................45
...............................43, 45, 46

............................................41
.........................................32
..........................................30
..........................................31

...................................................34

......................................29
..................................................24
..............................................27
............................................35
...........................................42
..............................................45
...............................................28
...........................................30
.........................................25
.................................................40
................................................40
....................................41, 46
...........................................41
..............................................25
..............................................30

50

.........................................31
.......................................32
....................................44, 45
.......................................29, 35
..........................................44
..............................................41
...........................................26
..........................................24
.......................................42
..................................................24
..................................................27

...............................................45
...............................................28
...............................................41
.......................................34
...........................................34
.................................................30
................................................31
...................................................31

..........................................34
...............................................42
...............................................43
...............................................44
...................................................42
...........................................41
...............................................34

.................................................30

..............................................40

.............................................34