Está en la página 1de 1

http://congresosdelalengua.es/valladolid/ponencias/unidad_diversidad_del_espanol/3_el_espanol_en_los_EEUU/braschi_g.

htm

Unidad y diversidad del espaol


El escritor hispano

Sin pelos en la lengua


Giannina Braschi Escritora. Nueva York (Estados Unidos).

El bilingismo is bound to double business. O, tis most sweet when in one line two crafts directly meet. To be or not to becabeza de ratn o cola de elefanteser estado o ser independiente. To wonder why the golondrinas return every yearpero aqullas no volvernand why yo me iry se quedarn los pjaros cantando. Habla con la boca llena and from both sides of its mouth. Est con Dios y con el diablo. Con el punto y con la coma. Es un purgatorio, un signo gramatical intermedio, entre heaven and earth, un semicolon entre la independencia y la estadidad, un estado libre asociado, un mamarracho multicultural. No tiene clusulas ni subterfugios, no anda con grngolas ni con muletas, no es artrtico, no se quejaalla como un perro al infinito y pide man del cielo que caiga como lluviano se ahoga en un vaso de agua, no deja que le doren la pldorano anda con yeso, saltando como un gimo con muletas de aqu p allno es el canario que se balancea en el columpio dentro de la jaula comiendo los pistachosse ha ido y se sigue yendo de todas las jaulas como Pedro por su casa y no ha vuelto a mirar hacia atrs. No tiene 10 mandamientos porque no tiene pelos en la lengua, pero tiene huevosyo los he venido poniendo desde toda mi obra que es una solay la llamo el manifiesto de los huevos poticosse hace mostrando los huevos, metiendo la pata, pisseando aqu y pisseando all. Nace del fuego popular, del pan, de la tierra, y de la libertad. Es un perro realengo atravesando un puente entre el norte y el sur, entre el siglo XX y el siglo XXI, entre Segismundo y Hamlet, entre Neruda y Whitman, entre Dickinson y Sor Juana, entre Daro y Stein, entre Sarmiento y Melvilleentre los dos yos en choque est mi Yo-Yo Boing! Desde la torre de Babel, las lenguas han sido siempre una forma de divorciarnos del resto de la humanidad. Poetry must find ways of breaking distance. Im not reducing my audience. On the contrary, Im going to have a bigger audience with the common marketsin Europein America. And besides, all languages are dialects that are made to break new grounds. Me siento como Dante, Petrarca and Boccaccio, y como Garcilaso forging a new language. Saludo al nuevo siglo, el siglo del nuevo lenguaje de Amrica, y le digo adis a la retrica separatista y a los atavismos. Saluda al sol, araa, no seas rencorosa. Un beso.