P. 1
embrague

embrague

|Views: 65|Likes:
Publicado porjpg60

More info:

Published by: jpg60 on Nov 11, 2012
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

11/11/2012

pdf

text

original

XJ

EMBRAGUE

6-1

EMBRAGUE
TABLA DE MATERIAS
pagina ´ pagina ´

INFORMACION GENERAL COMPONENTES DEL EMBRAGUE . . . . . . . . . . . LIQUIDO HIDRAULICO DE EMBRAGUE . . . . . . . LUBRICACION DEL EMBRAGUE . . . . . . . . . . . . . METODOS DE INSTALACION Y USO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRECAUCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO DEL EMBRAGUE . . . . . . . . . DIAGNOSIS Y COMPROBACION CONTAMINACION DEL EMBRAGUE . . . . . . . . . . CUADROS DE DIAGNOSIS . . . . . . . . . . . . . . . . . DESALINEACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESCENTRAMIENTO DEL EMBRAGUE . . . . . . . DESEMBRAGUE O ACOPLAMIENTO DEL EMBRAGUE INCORRECTO . . . . . . . . . . . . . . .

1 2 2 2 2 3 3 6 6 5 5

INFORMACION GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO LIQUIDO DE ARTICULACION DE EMBRAGUE . . 8 LUBRICACION DE LOS COMPONENTES DEL EMBRAGUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 NIVEL DE LIQUIDO DEL EMBRAGUE . . . . . . . . . 8 VOLANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 DESMONTAJE E INSTALACION ARTICULACION HIDRAULICA DEL EMBRAGUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 COJINETE DE DESEMBRAGUE . . . . . . . . . . . . . 11 COJINETE DE GUIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 CUBIERTA DEL EMBRAGUE . . . . . . . . . . . . . . . 12 TAPA Y DISCO DE EMBRAGUE . . . . . . . . . . . . 10 ESPECIFICACIONES TORSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
brague está remachado a la maza. El revestimiento está hecho de un material sin amianto. La placa de presión de embrague es de tipo diafragma con muelle de una sola pieza y múltiples garras de desembrague. Las garras de desembrague de la placa de presión vienen ajustadas de fábrica y no son ajustables.

INFORMACION GENERAL COMPONENTES DEL EMBRAGUE
El mecanismo de embrague consiste en un solo disco seco con tapa de embrague de estilo diafragma. El cojinete de desenganche del embrague y la horquilla se accionan por medio de una articulación hidráulica. El eje impulsor de la transmisión se apoya en un cojinete guía del tipo de agujas en la brida del cigüeñal. Un cojinete de casquillo embraga y desembraga la placa de presión de la tapa del embrague. Una horquilla de desembrague en la cubierta del embrague acciona el cojinete de desembrague. La horquilla hace pivote sobre un perno de rótula montado en la cubierta. La horquilla de desembrague es impulsada por un cilindro hidráulico montado en la cubierta. Un cilindro maestro de embrague montado en la plancha de bóveda acciona el cilindro hidráulico. El vástago del pistón del cilindro está conectado al pedal del embrague. El disco del embrague lleva en la maza muelles de amortiguación. El revestimiento del disco del em-

COMPONENTES DE LA ARTICULACION HIDRAULICA
La articulación hidráulica consiste en un cilindro maestro de embrague con depósito, cilindro hidráulico de embrague y un conducto de líquido de interconexión integrados. El vástago del pistón del cilindro maestro del embrague está conectado al pedal del embrague. El vástago del pistón del cilindro hidráulico esta conectado a la horquilla de desembrague. El cilindro maestro está montado en la plancha de bóveda del lado del conductor, junto al cilindro maestro del freno y el conjunto del reforzador. Esta posición es similar tanto en modelos con volante a la izquierda como a la derecha.

vibración y rápido desgaste. utilice grasa de cojinetes de alta temperatura Mopar . Use piezas de fábrica para evitar contratiempos. El calce incorrecto provocará desalineación y otros problemas del embrague. SIGA LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD RECOMENDADAS. El calce incorrecto del volante y/o la cubierta del embrague son causas adicionales de desperfectos en el embrague. Para los casquillos del pedal del embrague y el eje del pivote utilice grasa siliconada o grasa multikilometraje Mopar . . Esta práctica contribuye a evitar una alineación incorrecta durante la instalación del cojinete. DESECHE EL POLVO Y LA SUCIEDAD QUE CONTENGA FIBRAS DE AMIANTO EN BOLSAS O RECIPIENTES SELLADOS. evitando lubricar en exceso. Durante el servicio. dificultad para cambiar de marcha y del desgaste rápido del cojinete. aplique una escasa cantidad del lubricante recomendado. Un cojinete de guía desalineado es otra causa de ruido del embrague. • Superficie de deslizamiento del retén del cojinete delantero de la transmisión. Aplique únicamente las cantidades recomendadas. METODOS DE INSTALACION Y USO DE LAS PIEZAS La deformación de los componentes del embrague durante la instalación y el uso de componentes que no son de serie son las causas más frecuentes de funcionamiento incorrecto del embrague. A continuación se detallan los componentes del embrague y la transmisión que requieren lubricación: • Cojinete de guía. LIQUIDO HIDRAULICO DE EMBRAGUE Si una inspección o diagnosis indica la necesidad de agregar líquido. LOS DISCOS DE EMBRAGUE INSTALADOS EN FABRICA NO CONTIENEN FIBRAS DE AMIANTO. es importante que la lubricación de los componentes del embrague sea la adecuada. resistencia. • Hueco de pivote del pedal del embrague y casquillos. EL POLVO Y LA SUCIEDAD QUE SE DEPOSITAN EN LAS PIEZAS DEL EMBRAGUE DE COMPONENTES DEL MERCADO DE RECAMBIOS PUEDEN CONTENER FIBRAS DE AMIANTO. HAGALO CON TRAPOS EMPAPADOS EN AGUA O BIEN CON UNA ASPIRADORA ESPECIFICAMENTE DISEÑADA PARA LA ELIMINACION DE FIBRAS DE AMIANTO Y POLVO. será necesario reemplazar el conjunto completo de la articulación hidraúlica. No lubrique en exceso ya que podría ensuciarse la placa de presión y el disco del embrague. • Estrías del eje impulsor de la transmisión y maza de guía. Para el cojinete de guía. El uso de piezas que no sean de serie o de baja calidad también dará lugar a problemas y desgaste. LA INHALACION DE CONCENTRACIONES EXCESIVAS DE ESTAS FIBRAS PUEDE PROVOCAR SERIAS LESIONES FISICAS.6-2 EMBRAGUE XJ INFORMACION GENERAL (Continuacion) ´ PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: EXTREME LAS PRECAUCIONES CUANDO EFECTUE EL SERVICIO DE LOS COMPONENTES DEL EMBRAGUE. el hueco del cojinete de desembrague y los componentes de la horquilla de desembrague y el eje impulsor de la transmisión. REEMPLACE EL DISCO SI EL MATERIAL DE FRICCION SE ENCUENTRA AVERIADO O CONTAMINADO. SEGUN LO PRESCRIBE LA “OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH ADMINISTRATION” (OSHA) (OFICINA DE SALUD Y SEGURIDAD LABORAL) Y LA “ENVIRONMENTAL SAFETY AGENCY” (EPA) (ORGANISMO DE SEGURIDAD AMBIENTAL). PARA EL TRATAMIENTO Y DESECHO DE PRODUCTOS QUE CONTIENEN AMIANTO. • Perno de rótula del pivote de la palanca de desembrague. • Casquillo del cilindro maestro en el pedal de embrague. El apretado incorrecto de los pernos de la tapa del embrague puede deformar la tapa. No aplique grasa a ninguna de las piezas de la tapa o disco del embrague. • Hueco del cojinete de desembrague. • Superficies del pivote de la palanca de desembrague. Igualmente importante es utilizar el lubricante correcto y no lubricar en exceso. LUBRICACION DEL EMBRAGUE Para lograr un funcionamiento satisfactorio. Al instalar un cojinete nuevo. utilice siempre una herramienta de alineación. El resultado es generalmente agarrotamiento. ESTO PERMITIRA REDUCIR A UN MINIMO TANTO SU EXPOSICION COMO LA DE LOS DEMAS. UTILICE UNA MASCARILLA DURANTE LAS TAREAS DE SERVICIO Y NUNCA LIMPIE LOS COMPONENTES DEL EMBRAGUE CON AIRE COMPRIMIDO O CON UN CEPILLO SECO. NO GENERE POLVO LIJANDO UN DISCO DE EMBRAGUE.

inverso al del desembrague. la palanca y el cojinete de desembrague proporcionan la acción de palanca. deslizamiento o desembrague incorrecto. cuarteaduras de la cubierta. Si experimenta vibración. Una observación atenta durante la prueba ayudará a localizar con mayor precisión la zona donde radica el problema. El conjunto de la tapa del embrague es el componente que inmoviliza el disco al volante. la placa de presión y los componentes de apoyo. El proceso de reembrague es. La consecuencia habitual es vibración. grasa. La placa de presión inmoviliza el disco de embrague al volante y el muelle de diafragma suministra fuerza de inmovilización. que hace que contacte con el muelle de diafragma de la tapa del embrague. La fuerza del cilindro hidráulico hace que la palanca de desembrague mueva el cojinete de desembrague en contacto directo con el muelle de diafragma. que permite que la placa de presión ejerza fuerza de agarre en el disco de embrague. el cilindro hidráulico acciona la palanca de desembrague. El conjunto está compuesto por la tapa. El disco es el elemento de fricción. El color del residuo de aspecto vidriado puede variar del ámbar al negro. No obstante. Pase por todas las posiciones de cambio de la transmisión y observe la acción del embrague. La presencia de aceite. Al aplicarse fuerza adicional. ya que el fallo podría estar en la transmisión u otro componente del sistema de transmisión. . conduzca el vehículo a velocidades normales. el muelle de diafragma. En cambio. Durante la prueba en carretera. Cuando se conduce por charcos de agua profundos. El cojinete de desembrague está montado en el retén del cojinete delantero de la transmisión. retire e inspeccione los componentes del embrague. Durante la inspección. aliviando a la placa de presión de la carga del muelle. se elimina la presión en la articulación del embrague. deslizamiento y retención. Al oprimirse el pedal del embrague. la inspección de los componentes determinará la causa del problema. el cojinete de desembrague empuja las garras del muelle hacia adentro. El cojinete de desembrague se separa del muelle del diafragma. El material de fricción del disco de embrague está remachado a la maza del disco. A su vez. Al descargarse la presión del pedal. tal vez se necesite otra diagnosis. El aumento de la temperatura que resulta del deslizamiento entre la tapa del embrague. El cojinete está sujeto a la palanca de desembrague. DIAGNOSIS Y COMPROBACION INFORMACION GENERAL La diagnosis de anomalías por lo general requerirá una prueba en carretera para determinar el tipo de fallo. Las estrías de la maza conectan el disco a la transmisión. o por la abertura del cilindro hidráulico. Las fugas de líquido de embrague se deben principalmente a conexiones o conductos de articulación de embrague flojos o averiados. La suciedad por salpicaduras de la carretera indica que entra suciedad/agua en la cubierta del embrague debido a pernos flojos. se produce presión de líquido en el cilindro maestro del embrague. Esta presión se transmite luego al cilindro hidráulico a través del conducto de conexión. Las fugas de aceite producen un residuo de aceite en el interior de la cubierta y en la tapa del embrague y el volante. grasa. Busque evidencias de aceite. la articulación hidráulica. En este momento se desembraga el disco del embrague y queda en rotación libre. La articulación del embrague acciona el embrague por presión hidráulica. líquido hidráulico de embrague o agua/salpicaduras de la carretera en los componentes del embrague. el agua o las salpicaduras de la carretera pueden entrar en la cubierta a través de estas aberturas.XJ EMBRAGUE 6-3 DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO DEL EMBRAGUE El embrague funciona por acción de palanca. si el problema es ruido o dificultad para efectuar los cambios. la mayor parte de las fugas de líquido del embrague por lo general podrán notarse y subsanarse antes de que la contaminación sea importante. El muelle de diafragma que trabaja sobre la placa de presión proporciona la fuerza de agarre. observe si hay componentes contaminados. La presencia de aceite indica una fuga en la junta principal trasera o bien en el eje impulsor de la transmisión. presión de resorte y fricción. agarre. agua u otros líquidos en las superficies de contacto del embrague provocará un funcionamiento defectuoso. El pedal. Una vez efectuada esta comprobación en carretera. CONTAMINACION DEL EMBRAGUE La suciedad del líquido es una causa frecuente del funcionamiento incorrecto del embrague. El vástago del cilindro maestro del embrague está conectado al pedal del embrague y el vástago del cilindro hidráulico está conectado a la palanca de desembrague en la cubierta del embrague. El hueco de la maza está estriado para ser instalado en el eje impulsor de la transmisión. el disco y el volante a veces llega a cocer el residuo de aceite en los componentes. sencillamente.

en el retén del cojinete delantero de la transmisión. que no debería superar los 0. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 Revise los pernos de la cubierta del embrague. Confirme que el cilindro esté correctamente asentado en la cubierta y que el pistón del cilindro calce en la horquilla de desembrague. Verifique que los pernos de alineación de la cubierta estén en posición antes de instalar esta última. Reemplace la tapa del embrague si la superficie de la placa esta muy rayada. Use Mopar Lock N’ Seal en los pernos.02 pulg. Revise la brida del cigüeñal (si se ha retirado el volante). Reemplace la cubierta si está averiada. deformada. El disco debe deslizarse libremente sobre las estrías del eje. Limpie la superficie con limpiador de cera y grasa. Revise el muelle del diafragma de la tapa del embrague y las garras de desembrague. desgastada o cuarteada. Asegúrese de que la brida esté limpia y que los hilos del perno del volante estén en buenas condiciones. Revise el cilindro hidráulico. Revise el volante. sin mellas ni rayaduras. Apriete los pernos de la tapa del embrague. rotas o cuarteadas. Reemplace el volante si está excesivamente rayado. Asegúrese de que el lado del disco del embrague que lleva la marca “flywheel side” (lado del volante) esté orientado hacia el volante.6-4 EMBRAGUE XJ DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion) ´ 10 No reemplace el cojinete de desembrague a menos que esté realmente defectuoso. Lubrique con grasa para cojinetes Mopar de alta temperatura antes de la instalación. Apriételos si están flojos. ya que ello podría causar problemas al embrague. Reemplace la tapa si el muelle o las garras están dobladas. Verifique el estado de la tapa del embrague. Lubrique la superficie de deslizamiento antes de instalar el cojinete de desembrague. Si están flojos. de forma alterna y uniforme (en diagonal). 21 2 22 3 4 5 6 7 8 9 Componentes del embrague . Verifique también el descentramiento del disco nuevo. reemplácelos. Reemplace el cojinete sólo en caso de que esté agarrotado. descascarado o desgastado. Engrase ligeramente las estrías antes de la instalación. Revise la horquilla de desembrague. Reemplace la horquilla si estuviera doblada o desgastada. Las materias extrañas y la suciedad pueden provocar desalineación. Fije el volante con pernos nuevos (si se han retirado). Reemplace el retén si fuese necesario. Revise la junta del eje impulsor si la tapa del embrague y el embrague estuvieran cubiertos de aceite. rayado. Si esta operación no se realiza correctamente. Lije la cara para eliminar el vidriado. Revise el revestimiento del disco del embrague. Reemplace el disco si el revestimiento está carbonizado. vibración o desembrague inadecuado. Asegúrese de que la tapa sea del tamaño adecuado y que esté correctamente alineada con el disco y el volante. la tapa podría deformarse. Inspeccione la cubierta del embrague. Confirme que el pivote esté fijo y que el extremo de la rótula esté lubricado. 2 ó 3 hilos de rosca cada vez. Verifique la torsión de los pernos del volante. Reemplácelo si presenta fugas. Si el cojinete del eje impulsor de la transmisión está averiado. Verifique esta condición antes de instalar la transmisión. Utilice Mopar Lock N’ Seal para fijar los pernos nuevos. Reemplace la junta si está desgastada o presenta cortes. Confirme que las superficies de contacto del pivote y el cojinete estén lubricadas. Revise el pivote de la horquilla de desembrague (en la cubierta). produzca ruido o esté averiado. desgastado o cuarteado. Revise el eje impulsor de la trasmisión. Reemplace el eje si las estrías o la maza del cojinete de guía están averiadas. con la torsión indicada en las especificaciones. causará ruidos. deformadas. Revise la junta principal trasera si el disco del embrague y la tapa están cubiertas de aceite. La superficie debe estar lisa. Reemplácelo si está averiado.5 mm (0. Asegúrese de que los pernos estén apretados.). No altere el ajuste de fábrica de los muelles. Limpie la superficie del bloque del motor antes de instalar la cubierta del embrague. No vuelva a utilizar los pernos viejos. Reemplace la junta si fuese necesario. Revise el cojinete de guía. Confirme que la cubierta esté totalmente asentada en el bloque del motor. Inspeccione la superficie de deslizamiento del cojinete de desembrague.

Elimine sólo el material suficiente para reducir las rayaduras (aproximadamente 0. • asentamiento inadecuado en el reborde de la brida del cigüeñal. Utilice una herramienta de alineación cuando coloque el disco en el volante. se anularía esta característica única. Limpie la brida del cigüeñal antes de instalar el volante.0254 . las rayaduras leves del volante pueden limpiarse a mano con esmeril de grano 180 o con un equipo de rectificación de superficies. o una combinación de estas condiciones. será necesario llevar a cabo una inspección visual. Si este es el caso.076 mm (0. El descentramiento axial (cara) de un disco nuevo no debe superar los 0. Utilice pernos nuevos cuando vuelva a instalar el volante y fíjelos con Mopar Lock And Seal (fijador y sellador). pernos del cilindro hidráulico flojos.02 pulg. Para evitar que se deforme la tapa. La herramienta evita que se produzca una desalineación accidental. los pernos deben apretarse en diagonal y solamente 2 ó 3 hilos de rosca cada vez. se producirá retención y el . el cojinete de guía. Una inspección visual de los componentes de desembrague por lo general revelará dónde radica el problema. Si se rectifica en exceso el volante. La tapa y el disco deben manipularse con cuidado.003 pulg.5 mm (0. La superficie del embrague del volante está maquinada según un perfil determinado. éste puede cuartearse o deformarse después de su instalación. VOLANTE El descentramiento del volante no debe superar los 0. DESCENTRAMIENTO DEL EMBRAGUE DISCO DEL EMBRAGUE Revise el disco del embrague antes de la instalación. de manera que si se varía el fresado. que podría deformar la tapa y averiar el disco. embrague o desembrague no serán completos. la horquilla de desembrague y el perno de pivote.003 pulg.08 mm (0. TAPA DEL EMBRAGUE Verifique el estado de la tapa del embrague antes de la instalación. Mida el descentramiento en el borde externo de la cara del volante con un indicador de cuadrante. el muelle de diafragma.XJ DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion) ´ La contaminación por grasa por lo general es producto de una excesiva lubricación durante el servicio del embrague. No se recomienda maquinar el volante.003 pulg. Aplique únicamente una pequeña cantidad de grasa en las estrías del eje impulsor.) del borde externo del revestimiento del disco. puede generar una corrosión suficiente como para que el disco de embrague se pegue al volante o a la placa de presión. De todas maneras. y disco del embrague o placa de presión desgastados. puede corregirse con facilidad aflo´ jando manualmente el disco a través de la abertura para inspección de la placa.). Coloque el indicador en un perno que ocupe el lugar de uno de los pernos del volante. el retén del cojinete. • materias extrañas en la brida del cigüeñal. No es recomendable una rectificación muy intensa. con la torsión indicada en las especificaciones.0. • apretado incorrecto de los pernos. ya que un impacto podría deformar la tapa.001 . así como un funcionamiento ruidoso.). Mida el descentramiento a unos 6 mm (1/4 pulg.0762 mm [0. vibración/temblor. • maquinado incorrecto. Los problemas de desembrague pueden dar como resultado dificultad para efectuar los cambios y ruidos.0.]). Para determinar cuál es la pieza que causa el problema. Reemplace el volante si las rayaduras son excesivas y de una profundidad superior a los 0. El exceso puede ser expulsado durante el funcionamiento y contaminar el disco. Las principales causas son contaminación del disco del embrague. Si la tapa o el muelle de diafragma están deformados. desgaste del disco del embrague. Los elementos a observar son los siguientes: fugas en los cilindros del embrague y conductos de interconexión. cojinete de desembrague averiado. horquilla de desembrague y perno de pivote desgastados o flojos. las garras de desembrague y la maza del disco del embrague. también puede debilitarse el volante y alterar el correcto desembrague. La condensación normal producida en los vehículos que permanecen guardados o fuera de servicio durante períodos prolongados.). El apretado inadecuado de los pernos es una causa frecuente de deformación de la tapa del embrague. avería del volante. Apriete los pernos del volante con la torsión indicada en las especificaciones solamente. La presencia de suciedad o grasa en la superficie de la brida puede desalinear el volante y causar un descentramiento excesivo. Cambie el disco si el descentramiento es excesivo. Las causas habituales de descentramiento son: • deformación por calor. EMBRAGUE 6-5 DESEMBRAGUE O ACOPLAMIENTO DEL EMBRAGUE INCORRECTO Los problemas de desembrague o de acoplamiento del embrague son debidos a desgaste o daños de uno o más componentes del embrague. Los problemas de acoplamiento por general dan como resultado resbalamiento. El apretado excesivo puede deformar la maza del volante y provocar descentramiento. desalineación o deformación.

La cubierta mantiene el alineamiento entre el cigüeñal y el eje impulsor de la transmisión. Verifique que el cojinete esté efectivamente atascado. La consecuencia es desgaste rápido y recalentamiento. desembrague incompleto y vibración. Reemplace la tapa y el disco. de la falta de espigas de alineación o de averías en la cubierta. sus causas y su corrección. Rectificación excesiva o superficie ahusada. Espesor del volante por debajo del mínimo de la especificación. Excesiva cantidad de grasa en las estrías del eje impulsor. 3. 2. de pernos de la cubierta flojos. En casos extremos. En las columnas indicadas se señalan las condiciones. dificultad en los cambios. La desalineación de la cubierta generalmente es consecuencia del calce incorrecto en el motor o la transmisión. Reemplace el cojinete de desembrague y el retén del cojinete delantero de la transmisión según sea necesario. No vuelve a la posición de funcionamiento normal. CORRECCION 1. 3. Salpicaduras de carretera o agua en el interior de la cubierta. Fugas en el cilindro hidráulico. Fuga en la junta principal trasera o en la junta del eje impulsor de la transmisión. es importante que la cubierta del mismo esté alineada. grasa o líquido de embrague. 1. 2. Reemplace la tapa y el disco. Desgaste normal. puede producirse desalineación cuando las superficies de instalación de la cubierta no están totalmente paralelas. También puede provocar un desgaste prematuro del cojinete de guía. Reemplace la junta correspondiente. 4. Ocasionalmente. la desalineación puede llegar a provocar el desgaste prematuro del eje impulsor de la transmisión y del cojinete delantero. Saque grasa y aplique la cantidad correcta. En la parte superior de cada cuadro se hace referencia a las condiciones de fallo. El conductor con frecuencia conduce con el pie en el embrague (lo hace patinar). apriete todos los pernos de la cubierta del embrague con la torsión correcta. 1. Reemplace el volante. . Asegúrese también de que las espigas de alineación se encuentran en su lugar y calzadas en el bloque y la cubierta antes de apretar los pernos. Cojinete de desembrague agarrotado-atascado. las causas y la acción correctiva correspondiente. 1. Antes de instalar cualquier montante. Reemplace la articulación del embrague hidráulico. Maquinado inadecuado del volante. La desalineación puede corregirse con espaciadores. Reemplace la tapa y el disco. 1. CUADRO DE DIAGNOSIS CONDICION Revestimiento del disco desgastado. 2. 2. 1. CUADROS DE DIAGNOSIS Los cuadros de diagnosis describen problemas comunes del embrague. Reemplace el disco de embrague. 4. El embrague funciona parcialmente desembragado. La desalineación puede provocar ruidos del embrague. 1. Escasa tensión del muelle de diafragma de la tapa del embrague. 3. 3. El revestimiento del disco de embrague está contaminado con aceite. CAUSAS POSIBLES 1. las garras de desembrague de la tapa y el disco del embrague.6-6 EMBRAGUE XJ DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion) ´ DESALINEACION Para el correcto funcionamiento del embrague. Limpie la tapa del embrague y vuelva a usarla únicamente si está en buenas condiciones.

Superficie del volante rayada o mellada. alise y lubrique las estrías del eje y el disco. almacenamiento a largo plazo del vehículo). Cojinete defectuoso. 1. Corrija la condición de la superficie del volante y la placa de presión. 2. Instale y lubrique un cojinete nuevo. El disco del embrague se atasca en las estrías del eje impulsor. Instale y lubrique un cojinete nuevo. 3. Vidriado intenso en las superficies del volante y la placa de presión de la tapa. Inspeccione los componentes y corrija/reemplace según sea necesario. si fuese necesario. Reemplace la tapa y el disco del embrague. 1. tapa y/o muelle de diafragma deformado o distorsionado. 1. Cojinete de guía agarrotado. Reemplace la tapa de embrague y el volante. La consecuencia es desgaste rápido y recalentamiento. CAUSAS POSIBLES 1. Corrija la condición de la superficie del volante y la placa de presión. 2. averiadas o corroídas. El disco de embrague se agarrota o atasca en las estrías del eje impulsor de la transmisión. El revestimiento del disco de embrague está quemado. Reemplace el disco o la tapa según sea necesario. Inspeccione el embrague y corrija según sea necesario. si fuese necesario. 3. si fuese necesario. 1. Apriete la tapa del embrague empleando el procedimiento correcto. Advierta al conductor acerca de la causa del problema. 1. muelle o disco deformados por impactos. . El embrague no se ha utilizado durante un período prolongado de tiempo (por ej. Advierta al conductor acerca de la causa del problema. rayado o desgastado. 2. Estrías del eje impulsor irregulares. Reemplace la tapa y el disco del embrague. flojo. 2. El disco del embrague se ha oxidado sobre el volante y/o la placa de presión. Manipulación inadecuada. EMBRAGUE 6-7 CORRECCION 1. alise y lubrique las estrías del eje y el disco. Procedimiento de torsión de pernos inadecuado.XJ DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion) ´ CONDICION Disco de embrague. Funcionamiento frecuente bajo cargas intensas o aceleración excesiva. Limpie. 2. 2. Reemplace el disco. Tapa. 1. El cojinete no está lubricado. Desalineación del embrague. 2. 1. 4. El conductor con frecuencia conduce con el pie en el embrague (lo hace patinar). 1. Arene las superficies con papel de lija grano 180. 2. o rodillos desgastados. Limpie. 2. Se han averiado las estrías de la maza del disco de embrague durante la instalación. 4. Instale y lubrique un cojinete nuevo. Reemplace el disco. Instale y lubrique un cojinete nuevo. 2. El revestimiento en el disco del lado del volante está roto. El cojinete se ha desalineado durante la instalación. Reemplace el volante y el disco según sea necesario. 1. Corrija la condición de la superficie. 2.

4. A continuación se detallan los componentes del embrague y la transmisión que requieren lubricación: • Cojinete de guía. PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO LUBRICACION DE LOS COMPONENTES DEL EMBRAGUE Para lograr un funcionamiento satisfactorio. Reemplace el pedal de embrague. Reemplace la horquilla o el pivote según sea necesario. el cilindro maestro. Aplique la cantidad recomendada. Lubrique el casquillo del cilindro maestro. Chirrido del pedal de embrague. Reemplace y lubrique los casquillos. Reemplace el conjunto de la articulación hidráulica. LIQUIDO DE ARTICULACION DE EMBRAGUE Si una inspección o diagnosis indica la necesidad de agregar líquido. • Superficie de deslizamiento del retén del cojinete delantero de la transmisión. 6. Retire e instale correctamente el disco de embrague. Reemplace el conjunto de la articulación hidráulica. • Estrías de la maza del disco del embrague. 2. Apriete el pasador. 5. CAUSAS POSIBLES 1. NIVEL DE LIQUIDO DEL EMBRAGUE El depósito de líquido del embrague. Casquillo de cilindro maestro sin lubricar. 2. • Casquillos del pedal del embrague.6-8 EMBRAGUE XJ DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion) ´ CONDICION El desembrague no es correcto. 2. CORRECCION 1. si fuese necesario. 1. Igualmente importante es utilizar el lubricante correcto y no lubricar en exceso. 3. En circunstancias normales el sistema hidráulico no debería requerir líquido adicional. Aplique el lubricante recomendado con prudencia para evitar que se contamine la placa de presión y el disco. • Hueco del cojinete de desembrague. utilice líquido de frenos Mopar o un equivalente que cumpla con las normas SAE J1703 y DOT 3. utilice grasa Mopar de altas temperaturas (o equivalente). Disco de embrague instalado al revés. De hecho. • Estrías del eje impulsor. 5. Horquilla de desembrague doblada o pivote de la horquilla flojo o averiado. es importante que la lubricación de los componentes del embrague sea adecuada. 2. Bajo nivel de líquido de embrague. 3. Pasador de pivote flojo. si fuese posible. Fallo del cilindro maestro o del cilindro hidráulico. Siga el procedimiento de apretado de pernos apropiado. Reemplace la tapa de embrague. 7. 6. Reemplace el disco de embrague. NOTA: Nunca aplique grasa a ninguna de las piezas de la tapa o disco del embrague. • Perno de rótula de pivote de la palanca de desembrague. 4. LUBRICANTES RECOMENDADOS Para los casquillos del pedal del embrague y el eje pivote utilice grasa Mopar multipropósito. el cilindro hidráulico y los conductos de líquido se llenan con líquido en fábrica durante las operaciones de ensamblaje. Para toda otra necesidad de lubricación. el nivel de líquido del depósito aumentará a medida que se vaya produciendo el desgaste . No utilice ningún otro tipo de líquido. • Maza de guía del eje impulsor. • Superficies de contacto de la palanca de desembrague. 3. 1. Muelle de diafragna de tapa de embrague doblado o deformado. 3. 7. Disco de embrague doblado o deformado. • Hueco del eje de pivote del pedal del embrague. sin lubricar en exceso. Tapa de embrague floja. Casquillos del pedal desgastados o cuarteados.

la maza. los dientes de la corona y los pernos del volante. Verifique el estado de la maza del volante y los pernos de instalación. Instale pernos de instalación nuevos cada vez que reemplace el volante y aplique Mopar Lock N’ Seal o Loctite 242. Las rayaduras. La temperatura requerida para una expansión uniforme es de 190° C (375° F). pie) más una vuelta adicional de 60° para volantes de 4 cilindros Revise los dientes de la corona del motor de arranque. No es recomendable una rectificación muy intensa. de manera que si se varía el fresado. Utilice también guantes resistentes al calor cuando deba manipular una corona caliente. De todas maneras. pie) para volantes de 6 cilindros • 68 N·m (50 lbs. De esta forma evitará que penetre suciedad o materias extrañas en el depósito durante la comprobación de nivel. Verifique el estado de la cara del volante. también puede debilitarse el volante y alterar el correcto desembrague. 1 Depósito de cilindro maestro de embrague y tapón VOLANTE Inspeccione el volante cada vez que retire el disco. Coloque el indicador en un pasador que ocupe el lugar de uno de los pernos de instalación del volante. El método de calentamiento y expansión del engranaje reviste suma importancia. Reemplace el volante si la profundidad de las rayaduras supera los 0.XJ PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacion) ´ normal del embrague. Luego complete el desmontaje con un cortafrío o punzón frío. Mida el descentramiento en el borde externo de la cara del volante con un indicador de cuadrante.). (2) Use gafas protectoras o de seguridad aprobadas. deberá reemplazarse el volante si la superficie de contacto del disco está muy rayada. En el borde exterior del depósito hay un anillo indicador. Utilice para ello un punzón de trazar. en las roscas de los pernos de recambio. Esto significa que el engranaje debe expandirse con calor para poder instalarse. En cambio. Verifique el descentramiento del volante si sospecha que puede estar desalineado. un descentramiento excesivo. se anularía esta característica única. Sin embargo. Por esta razón.8 mm (0. Antes de retirar la tapa asegúrese de limpiar el depósito y la tapa. en consecuencia.). (3) Retire el engranaje viejo cortándolo (en un solo punto) con una rueda abrasiva de corte. . Reemplace el volante si la maza presenta cuarteaduras en la zona de los orificios de los tornillos de instalación. Si se rectifica en exceso el volante. Limpie la brida del cigüeñal antes de instalar el volante. Para ello debe utilizarse un horno o un dispositivo cerrado de calentamiento similar. puede instalarse una corona de recambio. (1) Marque la posición del engranaje viejo como referencia de alineamiento en el volante. TAPON EMBRAGUE 6-9 CONDUCTO DE LLENADO CILINDRO MAESTRO DEL EMBRAGUE DEPOSITO Fig. La superficie del volante está fabricada según un perfil determinado. el volante deberá reemplazarse como conjunto. (4) La corona va embutida al volante en caliente. la tapa y la cubierta del embrague para efectuar el servicio. Las torsiones recomendables para el volante son: • 142 N·m (105 lbs. deberán observarse las siguientes precauciones para evitar averiar el volante y el engranaje de recambio. Este es el método de reparación recomendado y preferido. cuarteada o claramente desgastada. El descentramiento del volante no debe superar los 0. En los casos en que no se disponga de un volante nuevo. La tierra y la grasa que pueda haber sobre la superficie de la brida podría desalinear el volante y causar. Si los dientes están desgastados o averiados. es importante evitar llenar en exceso el depósito o retirar líquido del mismo. las rayaduras leves del volante pueden limpiarse a mano con esmeril 180 o con instrumentos de rectificación de superficies. El nivel de líquido del embrague se controla en el depósito del cilindro maestro (Fig. 1). agrietada por el calor. Toda la superficie del engranaje debe calentarse al mismo tiempo para que la expansión sea uniforme.003 pulg. rebabas o vidriados leves en la cara del volante pueden reducirse con paño de esmeril 180. No se recomienda maquinar el volante. éste puede cuartearse o deformarse luego de su instalación.003 pulg.0762 mm (0.

(7) Inserte la herramienta de alineación en el cojinete de guía y coloque el disco en el volante. Asegúrese de que el lado del disco que lleva la marca correspondiente al lado del volante queda orientada hacia el volante (Fig. La llama del soplete también podría recocer los dientes del engranaje. PRECAUCION: No utilice agua o aire comprimido para enfriar el volante. El disco debe deslizarse libremente sobre las estrías sin impedimentos.) del borde externo del revestimiento. si vuelve a instalar la tapa original. Además. 3). pie) en motores 4. los pernos de la misma pueden retirarse en cualquier orden. (9) Instale los pernos de la tapa del embrague y apriételos con los dedos. (2) Si vuelve a instalar la tapa del embrague original. (5) Inspeccione el estado de la superficie de la placa de presión de la tapa del embrague (Fig. (4) Coloque el disco de embrague en el volante. Las torsiones de apretado son de 31 N·m (23 lbs. (10) Apriete los pernos de la tapa del embrague uniformemente y en cruz unas pocas vueltas cada vez. Marque con pintura o con un punzón de trazar. (5) El engranaje caliente debe instalarse en forma uniforme para evitar desalineación o deformaciones. Verifique el descentramiento en la maza del disco y a unos 6 mm (1/4 pulg. (4) Retire los pernos de la tapa del embrague y retire la tapa y el disco (Fig. 2). 2). marque la posición que tiene la tapa sobre el volante como referencia para su posterior montaje. El enfriamiento rápido que produce el agua o el aire comprimido puede deformar o cuartear el engranaje y el volante. 2). 3).02 pulg. Si el disco no está marcado. INSTALACION (1) Lije ligeramente la cara del volante con un paño de esmeril de grano 180. Esto es necesario para evitar que la tapa se deforme. (3) Verifique el descentramiento y el libre funcionamiento del disco de embrague nuevo como se indica a continuación: (a) Deslice el disco sobre las estrías del eje impulsor de la transmisión.5 mm (0.). si se utiliza el soplete para calentar un engranaje de recambio. 2). cuarteada o rayada. . asegúrese de que el lado plano de la maza del disco queda orientado hacia el volante. El lado de la maza que lleva la marca correspondiente al lado del volante debe quedar orientado hacia el volante (Fig. coloque el lado plano hacia el volante. (6) Protéjase los ojos y las manos. (3) Si reemplaza la tapa del embrague. (8) Coloque la tapa del embrague sobre el disco y en el volante (Fig. Luego limpie la superficie con limpiador de cera o grasa. (2) Lubrique el cojinete de guía con grasa para cojinetes de alta temperatura Mopar.10 EMBRAGUE XJ PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacion) ´ PRECAUCION: No utilice un soplete oxiacetilénico para desmontar el engranaje viejo o para calentar y expandir un engranaje nuevo. (c) El descentramiento de la cara no debe superar los 0. La elevada temperatura de la llama del soplete puede provocar un calentamiento localizado que averiará el volante. Cambie el disco de embrague si el descentramiento supera ese límite. Es necesario utilizar guantes resistentes al calor y gafas protectoras por razones de seguridad personal. Si el disco no está marcado. (6) Inserte la herramienta de alineación del embrague en el disco de embrague (Fig. (b) Apriete los 3 pernos de orificio piloto 3/4 de su recorrido (en cualquier orden). Asegúrese de que la maza del disco esté en la posición correcta. En cambio. Esto ocasionaría un desgaste rápido y averías después de la instalación. DESMONTAJE E INSTALACION TAPA Y DISCO DE EMBRAGUE DESMONTAJE (1) Retire la transmisión. Utilice también pinzas metálicas. el calor y la expansión no serán uniformes.6 . mordaza de prensa o herramientas similares para instalar el engranaje. En lo posible. agrietada por efecto del calor. Los pernos de la tapa deben apretarse uniformemente para no deformar la tapa.0L. Coloque el conjunto en un banco de trabajo y deje que se enfríe a la temperatura ambiente del taller. pie) en motores 2. se debería emplear una prensa de taller y placas de prensa adecuadas para instalar el engranaje. afloje los pernos de la tapa en forma uniforme y en cruz para aliviar la tensión del muelle en forma uniforme.5L y de 52 N·m (38 lbs. (b) Apoye el disco sobre el eje y verifique el descentramiento de la cara con el indicador de cuadrante. Consulte los procedimientos en el grupo 21. (7) Deje que el volante y la corona se enfríen antes de instalarlos. Reemplace la tapa si la superficie se encuentra desgastada. (a) Comience a enroscar los 6 pernos a mano.

(d) Apriete los 3 pernos de orificio piloto al máximo (en cualquier orden). (3) Utilice un extractor de orificio ciego adecuado para retirar el cojinete de guía. 4 Fijación del cojinete de desembrague COJINETE DE GUIA DESMONTAJE (1) Retire la transmisión. desgastada o cuarteada. 2 Inspección del disco de embrague y la placa de presión TAPA DE EMBRAGUE Y DISCO HERRAMIENTA DE ALINEACION DEL DISCO DE EMBRAGUE VOLANTE MUELLE DE RETROCESO Fig. COJINETE DE DESEMBRAGUE DESMONTAJE (1) Retire la transmisión. (3) Instale un cojinete de desembrague nuevo. 3 Método típico de alineación de disco de embrague (c) Comenzando a 180 grados del último perno piloto. 4). (e) Comenzando a 180 grados del último perno piloto. (4) Instale la transmisión. CUBIERTA DEL EMBRAGUE COJINETE DE DESEMBRAGUE HORQUILLA DE DESEMBRAGUE Fig. Asegúrese de que el pivote está firme y en buenas condiciones.XJ DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion) ´ TAPA DE EMBRAGUE EMBRAGUE 6 . “FLYWHEEL SIDE” (LADO DEL VOLANTE) ESTAMPADO EN ESTA SUPERFICIE INSTALACION (1) Lubrique el cojinete de guía del cigüeñal con grasa para cojinetes de alta temperatura Mopar . la superficie de deslizamiento del retén del cojinete. apriete los 3 pernos grandes al máximo (en cualquier orden). (2) Lubrique las estrías del eje impulsor. No lubrique en exceso las estrías del eje. (2) Retire la tapa y el disco del embrague. Para informarse sobre los procedimientos apropiados. (3) Inspeccione la superficie de deslizamiento del retén del cojinete delantero de la transmisión. ya que la grasa podría contaminar el disco. Aplique grasa al extremo de un destornillador de extremo plano y estrecho y de vástago largo. Reemplace el retén si la superficie de deslizamiento está rayada. (12) Instale la transmisión. (4) Inspeccione la horquilla de desembrague y el pivote de la horquilla. apriete los 3 pernos de orificio grande 3/4 de su recorrido (en cualquier orden). el pivote de la horquilla y la superficie del pivote de la horquilla de desembrague con grasa de alta temperatura Mopar . PERNO DE ROTULA DEL PIVOTE Fig.11 DISCO INSPECCIONE ESTA SUPERFICIE (2) Desconecte el cojinete de desembrague de la palanca de desembrague y retire el cojinete (Fig. . Transmisión y caja de cambios. Asegúrese de que la horquilla no está deformada ni desgastada. Reemplace el muelle de retén de la horquilla de desembrague si se encuentra doblado o presenta algún daño. consulte el grupo 21. (11) Aplique una capa fina de grasa para cojinetes de alta temperatura Mopar a la maza del cojinete de guía y las estrías del eje impulsor de la transmisión. Asegúrese de que el cojinete esté correctamente fijado a la horquilla de desembrague. Luego inserte la herramienta a través de la maza del disco de embrague hasta alcanzar el cojinete.

(4) Calce el cojinete de guía empleando una herramienta de alineación de embrague (Fig. Los pernos que sujetan la cubierta a la caja de transmisión se encuentran en el interior de la cubierta (Fig. 6 Fijación de la cubierta de embrague ARTICULACION HIDRAULICA DEL EMBRAGUE El cilindro maestro del embrague. Instale el cojinete de forma que la junta quede orientada hacia afuera. No permita que se desvíe. Sólo varía el emplazamiento del cilindro maestro. (3) Retire el cilindro hidráulico de la cubierta del embrague (Fig. pie) CUBIERTA DEL EMBRAGUE COJINETE DE GUIA HERRAMIENTA DE ALINEACION LA JUNTA DEL COJINETE DEBE QUEDAR MIRANDO HACIA LA TRANSMISION Fig. consulte el grupo 21. Transmisión y caja de cambios. También tenga en cuenta que los procedimientos de desmontaje/instalación para modelos con dirección a la izquierda y a la derecha son básicamente iguales. (4) Desenganche el conducto de líquido del embrague de los collarines de la carrocería. CUBIERTA DEL EMBRAGUE La cubierta del embrague es desmontable y puede reemplazarse con la transmisión fuera del vehículo. Durante la instalación. Fig. No lo incruste en exceso. Los cilindros y el conducto de conexión son unidades selladas. (2) Retire los dispositivos de fijación que fijan el cilindro hidráulico en la cubierta del embrague. La suciedad o materias extrañas retenidas entre la cubierta y la transmisión causarán desalineación. 7). o de recambio. 6). Si la desalineación es excesiva. . el cilindro hidráulico y el conducto de conexión únicamente se reparan como conjunto. Tenga en cuenta que el cojinete de guía tiene una junta en un extremo. el embrague rozará. Para informarse sobre los procedimientos apropiados.6 . pie). TRANSMISION MANTENGA RECTO EL COJINETE DURANTE LA INSTALACION PARA EVITAR DAÑOS PERNOS DE LA CUBIERTA EN LA TRANSMISION (38 N·m/28 lbs. Golpee suavemente el cojinete introduciéndolo en su posición hasta que quede a ras con el borde del hueco del cojinete. mantenga el cojinete recto. (3) Emplace el cojinete nuevo e introdúzcalo en el hueco del cojinete a mano.12 EMBRAGUE XJ DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion) ´ INSTALACION (1) Limpie el hueco del cojinete con solvente y séquelo con un trapo. 5 Método característico de instalación del cojinete de guía (5) Instale la transmisión. La torsión de apretado recomendada para los pernos que fijan la cubierta en la transmisión es de 38 N·m (28 lbs. el desembrague será incompleto y habrá dificultad para hacer los cambios. Los componentes de la articulación no pueden repararse o someterse a servicio en forma separada. (5) Baje el vehículo. (2) Lubrique el cojinete de guía nuevo con grasa de alta temperatura Mopar . en dirección a la transmisión. 5). NOTA: Asegúrese de que las superficies de contacto de la cubierta y la transmisión estén limpias antes de instalar una cubierta de embrague original DESMONTAJE (1) Eleve el vehículo.

. 52 N·m (38 lbs. . . 50 N·m (37 lbs. . . . 7) o (Fig. . . . pie) Perno. 45 N·m (33 lbs. pie) Perno. (4) Fije el accionador del cilindro maestro del embrague en el pasador de pivote del pedal de embrague. cubierta del embrague 3/8 . . . . pulg. tapa del embrague del motor de 2. . . . . Verifique esto antes de instalar las tuercas de fijación del cilindro. 7 Cilindro hidráulico y cilindro maestro de embrague con volante a la izquierda PARTE DELANTERA CASQUILLO CAUTIVO PLANCHA DE BOVEDA ESPECIFICACIONES TORSION DESCRIPCION TORSION Pernos.0L . . 41 N·m (30 lbs. . .XJ DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion) ´ (6) Verifique que el tapón del depósito del cilindro maestro del embrague esté apretado. . . . 31 N·m (23 lbs. . . . . 58 N·m (43 lbs. . .) Perno. 38 N·m (28 lbs. pie) Perno. . pasando el motor y junto a la cubierta del embrague (Fig. pie) Perno. . (9) Fije el conducto de líquido del embrague en los collarines de la carrocería y la transmisión. . (11) Conecte los cables del conmutador de seguridad de interbloqueo de embrague. del pasador de pivote en el brazo del pedal. inferior guardapolvo . . . .). . . . travesaño del bastidor/soporte trasero . (10) Desconecte los cables del conmutador de seguridad de interbloqueo de embrague. . . .5L . . 7) o (Fig. . . . . guardapolvo M8 . . . . (8) Desenganche el casquillo cautivo del accionador del cilindro maestro. . 23 N·m (200 lbs. pie). . Asegúrese de que el casquillo en el extremo del vástago esté sujeto con firmeza a la palanca. . pie. . (3) Coloque el cilindro maestro del embrague en la plancha de bóveda (Fig. . . . pie) Perno. . (10) Baje el vehículo. . . (8) Instale y apriete las tuercas de fijación del cilindro hidráulico con una torsión de 23 N·m (17 lbs. . 8). 8 Cilindro maestro del embrague con volante a la derecha INSTALACION (1) Asegúrese de que la tapa del depósito del cilindro maestro del embrague está apretada para evitar derrames. Fig. . . . pie) Perno/tuerca. PLANCHA DE BOVEDA PARTE DELANTERA PARTE DELANTERA CUBIERTA DEL EMBRAGUE EMBRAGUE 6 . pie) Pernos. Esto es necesario para evitar derrames durante el desmontaje. instalación del cilindro del embrague . . . . (6) Eleve el vehículo. 8 N·m (72 lbs. . (7) Retire las tuercas de fijación del cilindro maestro del embrague (Fig. . . travesaño del bastidor/bastidor . . 8). (9) Deslice el accionador separándolo del pasador de pivote. 8). . tapa del embrague del motor de 4. . 37 N·m (27 lbs.) CILINDRO MAESTRO DEL EMBRAGUE CONDUCTO DE LIQUIDO BRIDA DE SUJECION COLLARIN Fig. . cubierta del embrague M12 . Lleve el conducto de conexión y el cilindro hidráulico hacia abajo. pie) Perno. . 7) o (Fig. cubierta del embrague/trans. . . . . . .) Perno.13 CILINDRO MAESTRO DEL EMBRAGUE CILINDRO HIDRAULICO DEL EMBRAGUE CASQUILLO CAUTIVO COLLARIN CONDUCTO DE LIQUIDO SOPORTE CONDUCTO DE LIQUIDO (2) Coloque los componentes de la articulación del embrague en el vehículo. . . . . (5) Instale y apriete las tuercas de fijación del cilindro maestro del embrague con una torsión de 38 N·m (28 lbs. . (7) Inserte el vástago de pistón del cilindro hidráulico a través de la abertura de la cubierta del embrague e introdúzcalo en la palanca de desembrague. . pulg. . pulg. . cubierta del embrague 7/16 . . . (11) Retire la articulación hidráulica del embrague a través del compartimiento del motor. . . 75 N·m (55 lbs.

. .5L . . . volante 2. . motor de arranque . . . . pie) Pernos. 68 N·m (50 lbs.) . . . . pulg. 142 N·m (105 lbs. volante 4. . . . . pie) +1/4 de vuelta Perno. 19 N·m (170 lbs. pie) Pernos.14 EMBRAGUE XJ ESPECIFICACIONES (Continuacion) ´ DESCRIPCION TORSION Pernos. . . . . . 45 N·m (33 lbs. . . juntas universales .6 .0L . . . . . . .

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->