XJ

EMBRAGUE

6-1

EMBRAGUE
TABLA DE MATERIAS
pagina ´ pagina ´

INFORMACION GENERAL COMPONENTES DEL EMBRAGUE . . . . . . . . . . . LIQUIDO HIDRAULICO DE EMBRAGUE . . . . . . . LUBRICACION DEL EMBRAGUE . . . . . . . . . . . . . METODOS DE INSTALACION Y USO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRECAUCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO DEL EMBRAGUE . . . . . . . . . DIAGNOSIS Y COMPROBACION CONTAMINACION DEL EMBRAGUE . . . . . . . . . . CUADROS DE DIAGNOSIS . . . . . . . . . . . . . . . . . DESALINEACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESCENTRAMIENTO DEL EMBRAGUE . . . . . . . DESEMBRAGUE O ACOPLAMIENTO DEL EMBRAGUE INCORRECTO . . . . . . . . . . . . . . .

1 2 2 2 2 3 3 6 6 5 5

INFORMACION GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO LIQUIDO DE ARTICULACION DE EMBRAGUE . . 8 LUBRICACION DE LOS COMPONENTES DEL EMBRAGUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 NIVEL DE LIQUIDO DEL EMBRAGUE . . . . . . . . . 8 VOLANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 DESMONTAJE E INSTALACION ARTICULACION HIDRAULICA DEL EMBRAGUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 COJINETE DE DESEMBRAGUE . . . . . . . . . . . . . 11 COJINETE DE GUIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 CUBIERTA DEL EMBRAGUE . . . . . . . . . . . . . . . 12 TAPA Y DISCO DE EMBRAGUE . . . . . . . . . . . . 10 ESPECIFICACIONES TORSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
brague está remachado a la maza. El revestimiento está hecho de un material sin amianto. La placa de presión de embrague es de tipo diafragma con muelle de una sola pieza y múltiples garras de desembrague. Las garras de desembrague de la placa de presión vienen ajustadas de fábrica y no son ajustables.

INFORMACION GENERAL COMPONENTES DEL EMBRAGUE
El mecanismo de embrague consiste en un solo disco seco con tapa de embrague de estilo diafragma. El cojinete de desenganche del embrague y la horquilla se accionan por medio de una articulación hidráulica. El eje impulsor de la transmisión se apoya en un cojinete guía del tipo de agujas en la brida del cigüeñal. Un cojinete de casquillo embraga y desembraga la placa de presión de la tapa del embrague. Una horquilla de desembrague en la cubierta del embrague acciona el cojinete de desembrague. La horquilla hace pivote sobre un perno de rótula montado en la cubierta. La horquilla de desembrague es impulsada por un cilindro hidráulico montado en la cubierta. Un cilindro maestro de embrague montado en la plancha de bóveda acciona el cilindro hidráulico. El vástago del pistón del cilindro está conectado al pedal del embrague. El disco del embrague lleva en la maza muelles de amortiguación. El revestimiento del disco del em-

COMPONENTES DE LA ARTICULACION HIDRAULICA
La articulación hidráulica consiste en un cilindro maestro de embrague con depósito, cilindro hidráulico de embrague y un conducto de líquido de interconexión integrados. El vástago del pistón del cilindro maestro del embrague está conectado al pedal del embrague. El vástago del pistón del cilindro hidráulico esta conectado a la horquilla de desembrague. El cilindro maestro está montado en la plancha de bóveda del lado del conductor, junto al cilindro maestro del freno y el conjunto del reforzador. Esta posición es similar tanto en modelos con volante a la izquierda como a la derecha.

REEMPLACE EL DISCO SI EL MATERIAL DE FRICCION SE ENCUENTRA AVERIADO O CONTAMINADO. LUBRICACION DEL EMBRAGUE Para lograr un funcionamiento satisfactorio. vibración y rápido desgaste. El resultado es generalmente agarrotamiento. No aplique grasa a ninguna de las piezas de la tapa o disco del embrague. LA INHALACION DE CONCENTRACIONES EXCESIVAS DE ESTAS FIBRAS PUEDE PROVOCAR SERIAS LESIONES FISICAS. SEGUN LO PRESCRIBE LA “OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH ADMINISTRATION” (OSHA) (OFICINA DE SALUD Y SEGURIDAD LABORAL) Y LA “ENVIRONMENTAL SAFETY AGENCY” (EPA) (ORGANISMO DE SEGURIDAD AMBIENTAL). será necesario reemplazar el conjunto completo de la articulación hidraúlica. Al instalar un cojinete nuevo. HAGALO CON TRAPOS EMPAPADOS EN AGUA O BIEN CON UNA ASPIRADORA ESPECIFICAMENTE DISEÑADA PARA LA ELIMINACION DE FIBRAS DE AMIANTO Y POLVO. El calce incorrecto del volante y/o la cubierta del embrague son causas adicionales de desperfectos en el embrague. NO GENERE POLVO LIJANDO UN DISCO DE EMBRAGUE. Un cojinete de guía desalineado es otra causa de ruido del embrague. Use piezas de fábrica para evitar contratiempos. . utilice grasa de cojinetes de alta temperatura Mopar . METODOS DE INSTALACION Y USO DE LAS PIEZAS La deformación de los componentes del embrague durante la instalación y el uso de componentes que no son de serie son las causas más frecuentes de funcionamiento incorrecto del embrague. • Perno de rótula del pivote de la palanca de desembrague. utilice siempre una herramienta de alineación. DESECHE EL POLVO Y LA SUCIEDAD QUE CONTENGA FIBRAS DE AMIANTO EN BOLSAS O RECIPIENTES SELLADOS. PARA EL TRATAMIENTO Y DESECHO DE PRODUCTOS QUE CONTIENEN AMIANTO. LOS DISCOS DE EMBRAGUE INSTALADOS EN FABRICA NO CONTIENEN FIBRAS DE AMIANTO. • Superficies del pivote de la palanca de desembrague. es importante que la lubricación de los componentes del embrague sea la adecuada. Para el cojinete de guía. Aplique únicamente las cantidades recomendadas. A continuación se detallan los componentes del embrague y la transmisión que requieren lubricación: • Cojinete de guía. ESTO PERMITIRA REDUCIR A UN MINIMO TANTO SU EXPOSICION COMO LA DE LOS DEMAS. • Casquillo del cilindro maestro en el pedal de embrague. • Superficie de deslizamiento del retén del cojinete delantero de la transmisión. dificultad para cambiar de marcha y del desgaste rápido del cojinete. El calce incorrecto provocará desalineación y otros problemas del embrague. LIQUIDO HIDRAULICO DE EMBRAGUE Si una inspección o diagnosis indica la necesidad de agregar líquido. • Hueco del cojinete de desembrague. Para los casquillos del pedal del embrague y el eje del pivote utilice grasa siliconada o grasa multikilometraje Mopar . Igualmente importante es utilizar el lubricante correcto y no lubricar en exceso. El apretado incorrecto de los pernos de la tapa del embrague puede deformar la tapa. resistencia. EL POLVO Y LA SUCIEDAD QUE SE DEPOSITAN EN LAS PIEZAS DEL EMBRAGUE DE COMPONENTES DEL MERCADO DE RECAMBIOS PUEDEN CONTENER FIBRAS DE AMIANTO. aplique una escasa cantidad del lubricante recomendado.6-2 EMBRAGUE XJ INFORMACION GENERAL (Continuacion) ´ PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: EXTREME LAS PRECAUCIONES CUANDO EFECTUE EL SERVICIO DE LOS COMPONENTES DEL EMBRAGUE. No lubrique en exceso ya que podría ensuciarse la placa de presión y el disco del embrague. Esta práctica contribuye a evitar una alineación incorrecta durante la instalación del cojinete. evitando lubricar en exceso. SIGA LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD RECOMENDADAS. • Estrías del eje impulsor de la transmisión y maza de guía. Durante el servicio. UTILICE UNA MASCARILLA DURANTE LAS TAREAS DE SERVICIO Y NUNCA LIMPIE LOS COMPONENTES DEL EMBRAGUE CON AIRE COMPRIMIDO O CON UN CEPILLO SECO. el hueco del cojinete de desembrague y los componentes de la horquilla de desembrague y el eje impulsor de la transmisión. • Hueco de pivote del pedal del embrague y casquillos. El uso de piezas que no sean de serie o de baja calidad también dará lugar a problemas y desgaste.

sencillamente. aliviando a la placa de presión de la carga del muelle. Si experimenta vibración. observe si hay componentes contaminados. la articulación hidráulica. Busque evidencias de aceite. Una observación atenta durante la prueba ayudará a localizar con mayor precisión la zona donde radica el problema. el disco y el volante a veces llega a cocer el residuo de aceite en los componentes. DIAGNOSIS Y COMPROBACION INFORMACION GENERAL La diagnosis de anomalías por lo general requerirá una prueba en carretera para determinar el tipo de fallo. El cojinete de desembrague se separa del muelle del diafragma. El aumento de la temperatura que resulta del deslizamiento entre la tapa del embrague. El hueco de la maza está estriado para ser instalado en el eje impulsor de la transmisión. o por la abertura del cilindro hidráulico. el agua o las salpicaduras de la carretera pueden entrar en la cubierta a través de estas aberturas. La articulación del embrague acciona el embrague por presión hidráulica. No obstante. grasa. La presencia de aceite indica una fuga en la junta principal trasera o bien en el eje impulsor de la transmisión. La placa de presión inmoviliza el disco de embrague al volante y el muelle de diafragma suministra fuerza de inmovilización. grasa. CONTAMINACION DEL EMBRAGUE La suciedad del líquido es una causa frecuente del funcionamiento incorrecto del embrague. El muelle de diafragma que trabaja sobre la placa de presión proporciona la fuerza de agarre. El color del residuo de aspecto vidriado puede variar del ámbar al negro. El disco es el elemento de fricción. que permite que la placa de presión ejerza fuerza de agarre en el disco de embrague. la mayor parte de las fugas de líquido del embrague por lo general podrán notarse y subsanarse antes de que la contaminación sea importante. conduzca el vehículo a velocidades normales. Una vez efectuada esta comprobación en carretera. La consecuencia habitual es vibración. . En este momento se desembraga el disco del embrague y queda en rotación libre. En cambio. Las estrías de la maza conectan el disco a la transmisión. el cojinete de desembrague empuja las garras del muelle hacia adentro. si el problema es ruido o dificultad para efectuar los cambios. La suciedad por salpicaduras de la carretera indica que entra suciedad/agua en la cubierta del embrague debido a pernos flojos. Pase por todas las posiciones de cambio de la transmisión y observe la acción del embrague. que hace que contacte con el muelle de diafragma de la tapa del embrague. La presencia de aceite. El proceso de reembrague es. El conjunto de la tapa del embrague es el componente que inmoviliza el disco al volante. Durante la inspección. cuarteaduras de la cubierta. El cojinete de desembrague está montado en el retén del cojinete delantero de la transmisión. Las fugas de aceite producen un residuo de aceite en el interior de la cubierta y en la tapa del embrague y el volante. Al aplicarse fuerza adicional. Durante la prueba en carretera. El pedal. Las fugas de líquido de embrague se deben principalmente a conexiones o conductos de articulación de embrague flojos o averiados. El material de fricción del disco de embrague está remachado a la maza del disco. ya que el fallo podría estar en la transmisión u otro componente del sistema de transmisión. La fuerza del cilindro hidráulico hace que la palanca de desembrague mueva el cojinete de desembrague en contacto directo con el muelle de diafragma. retire e inspeccione los componentes del embrague. Al descargarse la presión del pedal. El conjunto está compuesto por la tapa. A su vez. inverso al del desembrague. El cojinete está sujeto a la palanca de desembrague. deslizamiento o desembrague incorrecto. la inspección de los componentes determinará la causa del problema. se elimina la presión en la articulación del embrague. el cilindro hidráulico acciona la palanca de desembrague. agua u otros líquidos en las superficies de contacto del embrague provocará un funcionamiento defectuoso. presión de resorte y fricción. se produce presión de líquido en el cilindro maestro del embrague. líquido hidráulico de embrague o agua/salpicaduras de la carretera en los componentes del embrague. Cuando se conduce por charcos de agua profundos. Esta presión se transmite luego al cilindro hidráulico a través del conducto de conexión. la placa de presión y los componentes de apoyo. el muelle de diafragma. tal vez se necesite otra diagnosis. agarre. Al oprimirse el pedal del embrague. deslizamiento y retención. la palanca y el cojinete de desembrague proporcionan la acción de palanca. El vástago del cilindro maestro del embrague está conectado al pedal del embrague y el vástago del cilindro hidráulico está conectado a la palanca de desembrague en la cubierta del embrague.XJ EMBRAGUE 6-3 DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO DEL EMBRAGUE El embrague funciona por acción de palanca.

No vuelva a utilizar los pernos viejos. Revise el revestimiento del disco del embrague. Revise el volante. Asegúrese de que la tapa sea del tamaño adecuado y que esté correctamente alineada con el disco y el volante. Reemplácelo si presenta fugas. Verifique también el descentramiento del disco nuevo. Reemplace el retén si fuese necesario. deformadas. la tapa podría deformarse. Lije la cara para eliminar el vidriado. 2 ó 3 hilos de rosca cada vez. Confirme que las superficies de contacto del pivote y el cojinete estén lubricadas. con la torsión indicada en las especificaciones. Revise la junta del eje impulsor si la tapa del embrague y el embrague estuvieran cubiertos de aceite. Reemplace el cojinete sólo en caso de que esté agarrotado. El disco debe deslizarse libremente sobre las estrías del eje. Revise el muelle del diafragma de la tapa del embrague y las garras de desembrague. Si están flojos. Lubrique con grasa para cojinetes Mopar de alta temperatura antes de la instalación. rotas o cuarteadas. que no debería superar los 0. Las materias extrañas y la suciedad pueden provocar desalineación. Revise la brida del cigüeñal (si se ha retirado el volante). Verifique esta condición antes de instalar la transmisión. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 Revise los pernos de la cubierta del embrague. Reemplace el eje si las estrías o la maza del cojinete de guía están averiadas. Reemplace la cubierta si está averiada. causará ruidos. Asegúrese de que los pernos estén apretados. Revise el cojinete de guía. Reemplace el disco si el revestimiento está carbonizado. Reemplace la junta si fuese necesario. Revise la horquilla de desembrague. produzca ruido o esté averiado. Apriete los pernos de la tapa del embrague. Inspeccione la superficie de deslizamiento del cojinete de desembrague. No altere el ajuste de fábrica de los muelles. Reemplace la tapa si el muelle o las garras están dobladas. Reemplace la tapa del embrague si la superficie de la placa esta muy rayada. Reemplace la junta si está desgastada o presenta cortes. 21 2 22 3 4 5 6 7 8 9 Componentes del embrague . ya que ello podría causar problemas al embrague. Confirme que la cubierta esté totalmente asentada en el bloque del motor. Apriételos si están flojos. de forma alterna y uniforme (en diagonal). Confirme que el cilindro esté correctamente asentado en la cubierta y que el pistón del cilindro calce en la horquilla de desembrague. Lubrique la superficie de deslizamiento antes de instalar el cojinete de desembrague.6-4 EMBRAGUE XJ DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion) ´ 10 No reemplace el cojinete de desembrague a menos que esté realmente defectuoso. en el retén del cojinete delantero de la transmisión. Asegúrese de que el lado del disco del embrague que lleva la marca “flywheel side” (lado del volante) esté orientado hacia el volante. Reemplace la horquilla si estuviera doblada o desgastada. La superficie debe estar lisa. Verifique el estado de la tapa del embrague. Asegúrese de que la brida esté limpia y que los hilos del perno del volante estén en buenas condiciones. Revise el pivote de la horquilla de desembrague (en la cubierta). Fije el volante con pernos nuevos (si se han retirado). Revise el eje impulsor de la trasmisión. Inspeccione la cubierta del embrague. Verifique la torsión de los pernos del volante. Revise la junta principal trasera si el disco del embrague y la tapa están cubiertas de aceite. Si esta operación no se realiza correctamente. reemplácelos.). Use Mopar Lock N’ Seal en los pernos. desgastada o cuarteada. sin mellas ni rayaduras. deformada. Verifique que los pernos de alineación de la cubierta estén en posición antes de instalar esta última. desgastado o cuarteado. rayado. Limpie la superficie con limpiador de cera y grasa. Reemplace el volante si está excesivamente rayado. Utilice Mopar Lock N’ Seal para fijar los pernos nuevos. Limpie la superficie del bloque del motor antes de instalar la cubierta del embrague. Confirme que el pivote esté fijo y que el extremo de la rótula esté lubricado. Si el cojinete del eje impulsor de la transmisión está averiado. descascarado o desgastado.02 pulg. Reemplácelo si está averiado.5 mm (0. Revise el cilindro hidráulico. vibración o desembrague inadecuado. Engrase ligeramente las estrías antes de la instalación.

De todas maneras. o una combinación de estas condiciones.08 mm (0.0254 . Si la tapa o el muelle de diafragma están deformados.0. y disco del embrague o placa de presión desgastados. de manera que si se varía el fresado. el retén del cojinete. VOLANTE El descentramiento del volante no debe superar los 0. Mida el descentramiento en el borde externo de la cara del volante con un indicador de cuadrante.076 mm (0. Los elementos a observar son los siguientes: fugas en los cilindros del embrague y conductos de interconexión. Las principales causas son contaminación del disco del embrague. Apriete los pernos del volante con la torsión indicada en las especificaciones solamente. El apretado inadecuado de los pernos es una causa frecuente de deformación de la tapa del embrague. La tapa y el disco deben manipularse con cuidado. Una inspección visual de los componentes de desembrague por lo general revelará dónde radica el problema. horquilla de desembrague y perno de pivote desgastados o flojos. la horquilla de desembrague y el perno de pivote. • materias extrañas en la brida del cigüeñal.02 pulg.003 pulg. Para evitar que se deforme la tapa. los pernos deben apretarse en diagonal y solamente 2 ó 3 hilos de rosca cada vez. El apretado excesivo puede deformar la maza del volante y provocar descentramiento. Utilice una herramienta de alineación cuando coloque el disco en el volante. se producirá retención y el .003 pulg. así como un funcionamiento ruidoso. • maquinado incorrecto. Si este es el caso. con la torsión indicada en las especificaciones. No se recomienda maquinar el volante. Cambie el disco si el descentramiento es excesivo.0762 mm [0. La herramienta evita que se produzca una desalineación accidental.) del borde externo del revestimiento del disco. Aplique únicamente una pequeña cantidad de grasa en las estrías del eje impulsor. La condensación normal producida en los vehículos que permanecen guardados o fuera de servicio durante períodos prolongados. Mida el descentramiento a unos 6 mm (1/4 pulg. Reemplace el volante si las rayaduras son excesivas y de una profundidad superior a los 0. DESCENTRAMIENTO DEL EMBRAGUE DISCO DEL EMBRAGUE Revise el disco del embrague antes de la instalación. Coloque el indicador en un perno que ocupe el lugar de uno de los pernos del volante. El descentramiento axial (cara) de un disco nuevo no debe superar los 0. • asentamiento inadecuado en el reborde de la brida del cigüeñal. las garras de desembrague y la maza del disco del embrague. TAPA DEL EMBRAGUE Verifique el estado de la tapa del embrague antes de la instalación. desalineación o deformación. Los problemas de desembrague pueden dar como resultado dificultad para efectuar los cambios y ruidos. Los problemas de acoplamiento por general dan como resultado resbalamiento.). La superficie del embrague del volante está maquinada según un perfil determinado. EMBRAGUE 6-5 DESEMBRAGUE O ACOPLAMIENTO DEL EMBRAGUE INCORRECTO Los problemas de desembrague o de acoplamiento del embrague son debidos a desgaste o daños de uno o más componentes del embrague. las rayaduras leves del volante pueden limpiarse a mano con esmeril de grano 180 o con un equipo de rectificación de superficies. el muelle de diafragma. avería del volante. que podría deformar la tapa y averiar el disco. puede corregirse con facilidad aflo´ jando manualmente el disco a través de la abertura para inspección de la placa.XJ DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion) ´ La contaminación por grasa por lo general es producto de una excesiva lubricación durante el servicio del embrague. el cojinete de guía. No es recomendable una rectificación muy intensa. ya que un impacto podría deformar la tapa.]). Las causas habituales de descentramiento son: • deformación por calor. será necesario llevar a cabo una inspección visual. Para determinar cuál es la pieza que causa el problema. Si se rectifica en exceso el volante. pernos del cilindro hidráulico flojos. puede generar una corrosión suficiente como para que el disco de embrague se pegue al volante o a la placa de presión.5 mm (0. se anularía esta característica única.). también puede debilitarse el volante y alterar el correcto desembrague. • apretado incorrecto de los pernos. embrague o desembrague no serán completos.003 pulg. vibración/temblor. Limpie la brida del cigüeñal antes de instalar el volante.0. Utilice pernos nuevos cuando vuelva a instalar el volante y fíjelos con Mopar Lock And Seal (fijador y sellador). Elimine sólo el material suficiente para reducir las rayaduras (aproximadamente 0.001 . desgaste del disco del embrague. La presencia de suciedad o grasa en la superficie de la brida puede desalinear el volante y causar un descentramiento excesivo.). éste puede cuartearse o deformarse después de su instalación. El exceso puede ser expulsado durante el funcionamiento y contaminar el disco. cojinete de desembrague averiado.

1. 3. las causas y la acción correctiva correspondiente. La desalineación puede corregirse con espaciadores. desembrague incompleto y vibración. CAUSAS POSIBLES 1. 2. Maquinado inadecuado del volante. la desalineación puede llegar a provocar el desgaste prematuro del eje impulsor de la transmisión y del cojinete delantero. grasa o líquido de embrague. Reemplace la articulación del embrague hidráulico. Espesor del volante por debajo del mínimo de la especificación. CORRECCION 1. Reemplace la tapa y el disco. 1. Desgaste normal. Reemplace el cojinete de desembrague y el retén del cojinete delantero de la transmisión según sea necesario. CUADROS DE DIAGNOSIS Los cuadros de diagnosis describen problemas comunes del embrague. Reemplace la tapa y el disco. Saque grasa y aplique la cantidad correcta. sus causas y su corrección. 2. 2. Reemplace el volante. No vuelve a la posición de funcionamiento normal. Reemplace la junta correspondiente. Verifique que el cojinete esté efectivamente atascado. Limpie la tapa del embrague y vuelva a usarla únicamente si está en buenas condiciones. La desalineación de la cubierta generalmente es consecuencia del calce incorrecto en el motor o la transmisión. 4. Excesiva cantidad de grasa en las estrías del eje impulsor. Ocasionalmente. En la parte superior de cada cuadro se hace referencia a las condiciones de fallo. El embrague funciona parcialmente desembragado. Fugas en el cilindro hidráulico. CUADRO DE DIAGNOSIS CONDICION Revestimiento del disco desgastado. En casos extremos. 3. de la falta de espigas de alineación o de averías en la cubierta. Salpicaduras de carretera o agua en el interior de la cubierta. Antes de instalar cualquier montante. 3. . 3. 1. 1. También puede provocar un desgaste prematuro del cojinete de guía. puede producirse desalineación cuando las superficies de instalación de la cubierta no están totalmente paralelas. El conductor con frecuencia conduce con el pie en el embrague (lo hace patinar). es importante que la cubierta del mismo esté alineada. Reemplace la tapa y el disco.6-6 EMBRAGUE XJ DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion) ´ DESALINEACION Para el correcto funcionamiento del embrague. 4. apriete todos los pernos de la cubierta del embrague con la torsión correcta. La desalineación puede provocar ruidos del embrague. 2. Cojinete de desembrague agarrotado-atascado. En las columnas indicadas se señalan las condiciones. dificultad en los cambios. Rectificación excesiva o superficie ahusada. Reemplace el disco de embrague. El revestimiento del disco de embrague está contaminado con aceite. La consecuencia es desgaste rápido y recalentamiento. Asegúrese también de que las espigas de alineación se encuentran en su lugar y calzadas en el bloque y la cubierta antes de apretar los pernos. La cubierta mantiene el alineamiento entre el cigüeñal y el eje impulsor de la transmisión. las garras de desembrague de la tapa y el disco del embrague. Escasa tensión del muelle de diafragma de la tapa del embrague. Fuga en la junta principal trasera o en la junta del eje impulsor de la transmisión. 1. de pernos de la cubierta flojos. 1.

Apriete la tapa del embrague empleando el procedimiento correcto. Vidriado intenso en las superficies del volante y la placa de presión de la tapa. Tapa. si fuese necesario. 2. 2. 1. Se han averiado las estrías de la maza del disco de embrague durante la instalación. Inspeccione el embrague y corrija según sea necesario. La consecuencia es desgaste rápido y recalentamiento. rayado o desgastado. Instale y lubrique un cojinete nuevo. Procedimiento de torsión de pernos inadecuado. Funcionamiento frecuente bajo cargas intensas o aceleración excesiva. El conductor con frecuencia conduce con el pie en el embrague (lo hace patinar). Cojinete de guía agarrotado. Reemplace el disco o la tapa según sea necesario. 4. 1. 1. El embrague no se ha utilizado durante un período prolongado de tiempo (por ej. Estrías del eje impulsor irregulares. El disco del embrague se ha oxidado sobre el volante y/o la placa de presión. 2. Reemplace el disco. flojo. El disco del embrague se atasca en las estrías del eje impulsor. El cojinete se ha desalineado durante la instalación. si fuese necesario. 1. o rodillos desgastados. El disco de embrague se agarrota o atasca en las estrías del eje impulsor de la transmisión. . Limpie.XJ DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion) ´ CONDICION Disco de embrague. El revestimiento en el disco del lado del volante está roto. El revestimiento del disco de embrague está quemado. 2. alise y lubrique las estrías del eje y el disco. 1. Instale y lubrique un cojinete nuevo. Inspeccione los componentes y corrija/reemplace según sea necesario. 2. 1. muelle o disco deformados por impactos. 2. tapa y/o muelle de diafragma deformado o distorsionado. 2. 1. Desalineación del embrague. 3. 4. Cojinete defectuoso. Manipulación inadecuada. Reemplace el volante y el disco según sea necesario. Instale y lubrique un cojinete nuevo. 2. Advierta al conductor acerca de la causa del problema. 2. Limpie. Corrija la condición de la superficie del volante y la placa de presión. averiadas o corroídas. Corrija la condición de la superficie del volante y la placa de presión. si fuese necesario. 2. Reemplace la tapa y el disco del embrague. Arene las superficies con papel de lija grano 180. Reemplace la tapa de embrague y el volante. Advierta al conductor acerca de la causa del problema. EMBRAGUE 6-7 CORRECCION 1. 3. Reemplace la tapa y el disco del embrague. Reemplace el disco. 2. El cojinete no está lubricado. alise y lubrique las estrías del eje y el disco. Corrija la condición de la superficie. 1. Instale y lubrique un cojinete nuevo. CAUSAS POSIBLES 1. Superficie del volante rayada o mellada. almacenamiento a largo plazo del vehículo). 1.

En circunstancias normales el sistema hidráulico no debería requerir líquido adicional. Reemplace y lubrique los casquillos. 1. Aplique el lubricante recomendado con prudencia para evitar que se contamine la placa de presión y el disco. Apriete el pasador. 3. si fuese necesario. Bajo nivel de líquido de embrague. 2. • Superficies de contacto de la palanca de desembrague. PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO LUBRICACION DE LOS COMPONENTES DEL EMBRAGUE Para lograr un funcionamiento satisfactorio. Casquillos del pedal desgastados o cuarteados. Igualmente importante es utilizar el lubricante correcto y no lubricar en exceso. • Casquillos del pedal del embrague. Siga el procedimiento de apretado de pernos apropiado. utilice líquido de frenos Mopar o un equivalente que cumpla con las normas SAE J1703 y DOT 3. Retire e instale correctamente el disco de embrague. Pasador de pivote flojo. Reemplace la horquilla o el pivote según sea necesario. si fuese posible. 6. CAUSAS POSIBLES 1. • Hueco del eje de pivote del pedal del embrague. Casquillo de cilindro maestro sin lubricar. 4. 7. NOTA: Nunca aplique grasa a ninguna de las piezas de la tapa o disco del embrague. • Estrías de la maza del disco del embrague. Horquilla de desembrague doblada o pivote de la horquilla flojo o averiado. Fallo del cilindro maestro o del cilindro hidráulico. NIVEL DE LIQUIDO DEL EMBRAGUE El depósito de líquido del embrague. Chirrido del pedal de embrague. • Estrías del eje impulsor. Lubrique el casquillo del cilindro maestro. A continuación se detallan los componentes del embrague y la transmisión que requieren lubricación: • Cojinete de guía. Muelle de diafragna de tapa de embrague doblado o deformado. sin lubricar en exceso. 5. De hecho. Aplique la cantidad recomendada. utilice grasa Mopar de altas temperaturas (o equivalente).6-8 EMBRAGUE XJ DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion) ´ CONDICION El desembrague no es correcto. Disco de embrague instalado al revés. 2. 2. LIQUIDO DE ARTICULACION DE EMBRAGUE Si una inspección o diagnosis indica la necesidad de agregar líquido. Reemplace el disco de embrague. el nivel de líquido del depósito aumentará a medida que se vaya produciendo el desgaste . 3. • Hueco del cojinete de desembrague. Reemplace el conjunto de la articulación hidráulica. No utilice ningún otro tipo de líquido. el cilindro hidráulico y los conductos de líquido se llenan con líquido en fábrica durante las operaciones de ensamblaje. 7. 3. 4. Reemplace el conjunto de la articulación hidráulica. Tapa de embrague floja. LUBRICANTES RECOMENDADOS Para los casquillos del pedal del embrague y el eje pivote utilice grasa Mopar multipropósito. 3. 5. es importante que la lubricación de los componentes del embrague sea adecuada. CORRECCION 1. 1. Para toda otra necesidad de lubricación. • Perno de rótula de pivote de la palanca de desembrague. • Maza de guía del eje impulsor. • Superficie de deslizamiento del retén del cojinete delantero de la transmisión. Disco de embrague doblado o deformado. 6. Reemplace el pedal de embrague. Reemplace la tapa de embrague. 2. el cilindro maestro.

(4) La corona va embutida al volante en caliente. en consecuencia. deberá reemplazarse el volante si la superficie de contacto del disco está muy rayada. Verifique el estado de la cara del volante. Por esta razón. Esto significa que el engranaje debe expandirse con calor para poder instalarse. cuarteada o claramente desgastada. Reemplace el volante si la profundidad de las rayaduras supera los 0. . Mida el descentramiento en el borde externo de la cara del volante con un indicador de cuadrante.8 mm (0. Si los dientes están desgastados o averiados. Si se rectifica en exceso el volante. La tierra y la grasa que pueda haber sobre la superficie de la brida podría desalinear el volante y causar. el volante deberá reemplazarse como conjunto. Coloque el indicador en un pasador que ocupe el lugar de uno de los pernos de instalación del volante. 1). Este es el método de reparación recomendado y preferido. La superficie del volante está fabricada según un perfil determinado. un descentramiento excesivo. El nivel de líquido del embrague se controla en el depósito del cilindro maestro (Fig. De esta forma evitará que penetre suciedad o materias extrañas en el depósito durante la comprobación de nivel. Limpie la brida del cigüeñal antes de instalar el volante. Para ello debe utilizarse un horno o un dispositivo cerrado de calentamiento similar. pie) para volantes de 6 cilindros • 68 N·m (50 lbs. Verifique el estado de la maza del volante y los pernos de instalación. En los casos en que no se disponga de un volante nuevo. (1) Marque la posición del engranaje viejo como referencia de alineamiento en el volante. las rayaduras leves del volante pueden limpiarse a mano con esmeril 180 o con instrumentos de rectificación de superficies. Las torsiones recomendables para el volante son: • 142 N·m (105 lbs. Utilice también guantes resistentes al calor cuando deba manipular una corona caliente. es importante evitar llenar en exceso el depósito o retirar líquido del mismo.). Luego complete el desmontaje con un cortafrío o punzón frío. agrietada por el calor. la tapa y la cubierta del embrague para efectuar el servicio. los dientes de la corona y los pernos del volante.003 pulg. Las rayaduras. Instale pernos de instalación nuevos cada vez que reemplace el volante y aplique Mopar Lock N’ Seal o Loctite 242. El método de calentamiento y expansión del engranaje reviste suma importancia. Utilice para ello un punzón de trazar. 1 Depósito de cilindro maestro de embrague y tapón VOLANTE Inspeccione el volante cada vez que retire el disco. De todas maneras.XJ PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacion) ´ normal del embrague. TAPON EMBRAGUE 6-9 CONDUCTO DE LLENADO CILINDRO MAESTRO DEL EMBRAGUE DEPOSITO Fig. también puede debilitarse el volante y alterar el correcto desembrague. (2) Use gafas protectoras o de seguridad aprobadas. Antes de retirar la tapa asegúrese de limpiar el depósito y la tapa. la maza. Toda la superficie del engranaje debe calentarse al mismo tiempo para que la expansión sea uniforme. No se recomienda maquinar el volante. Sin embargo. de manera que si se varía el fresado. en las roscas de los pernos de recambio. éste puede cuartearse o deformarse luego de su instalación.). Reemplace el volante si la maza presenta cuarteaduras en la zona de los orificios de los tornillos de instalación. pie) más una vuelta adicional de 60° para volantes de 4 cilindros Revise los dientes de la corona del motor de arranque. El descentramiento del volante no debe superar los 0. deberán observarse las siguientes precauciones para evitar averiar el volante y el engranaje de recambio. Verifique el descentramiento del volante si sospecha que puede estar desalineado. En el borde exterior del depósito hay un anillo indicador.0762 mm (0. La temperatura requerida para una expansión uniforme es de 190° C (375° F). rebabas o vidriados leves en la cara del volante pueden reducirse con paño de esmeril 180. se anularía esta característica única. No es recomendable una rectificación muy intensa. En cambio. (3) Retire el engranaje viejo cortándolo (en un solo punto) con una rueda abrasiva de corte.003 pulg. puede instalarse una corona de recambio.

(5) Inspeccione el estado de la superficie de la placa de presión de la tapa del embrague (Fig. Esto ocasionaría un desgaste rápido y averías después de la instalación. coloque el lado plano hacia el volante. (7) Deje que el volante y la corona se enfríen antes de instalarlos. afloje los pernos de la tapa en forma uniforme y en cruz para aliviar la tensión del muelle en forma uniforme. los pernos de la misma pueden retirarse en cualquier orden.10 EMBRAGUE XJ PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuacion) ´ PRECAUCION: No utilice un soplete oxiacetilénico para desmontar el engranaje viejo o para calentar y expandir un engranaje nuevo. Además. Las torsiones de apretado son de 31 N·m (23 lbs. Cambie el disco de embrague si el descentramiento supera ese límite. (5) El engranaje caliente debe instalarse en forma uniforme para evitar desalineación o deformaciones. agrietada por efecto del calor. El disco debe deslizarse libremente sobre las estrías sin impedimentos. DESMONTAJE E INSTALACION TAPA Y DISCO DE EMBRAGUE DESMONTAJE (1) Retire la transmisión. Es necesario utilizar guantes resistentes al calor y gafas protectoras por razones de seguridad personal. el calor y la expansión no serán uniformes.0L. cuarteada o rayada. Luego limpie la superficie con limpiador de cera o grasa. Marque con pintura o con un punzón de trazar. Coloque el conjunto en un banco de trabajo y deje que se enfríe a la temperatura ambiente del taller. El lado de la maza que lleva la marca correspondiente al lado del volante debe quedar orientado hacia el volante (Fig. asegúrese de que el lado plano de la maza del disco queda orientado hacia el volante. 3). 3). Esto es necesario para evitar que la tapa se deforme. El enfriamiento rápido que produce el agua o el aire comprimido puede deformar o cuartear el engranaje y el volante. (6) Inserte la herramienta de alineación del embrague en el disco de embrague (Fig. (6) Protéjase los ojos y las manos. En cambio. En lo posible. Consulte los procedimientos en el grupo 21. marque la posición que tiene la tapa sobre el volante como referencia para su posterior montaje. Verifique el descentramiento en la maza del disco y a unos 6 mm (1/4 pulg. Asegúrese de que la maza del disco esté en la posición correcta. Utilice también pinzas metálicas. mordaza de prensa o herramientas similares para instalar el engranaje. (4) Retire los pernos de la tapa del embrague y retire la tapa y el disco (Fig. (3) Si reemplaza la tapa del embrague. (9) Instale los pernos de la tapa del embrague y apriételos con los dedos. Si el disco no está marcado. se debería emplear una prensa de taller y placas de prensa adecuadas para instalar el engranaje. La llama del soplete también podría recocer los dientes del engranaje. PRECAUCION: No utilice agua o aire comprimido para enfriar el volante. (4) Coloque el disco de embrague en el volante. INSTALACION (1) Lije ligeramente la cara del volante con un paño de esmeril de grano 180. (2) Si vuelve a instalar la tapa del embrague original.) del borde externo del revestimiento. (7) Inserte la herramienta de alineación en el cojinete de guía y coloque el disco en el volante.5L y de 52 N·m (38 lbs. si se utiliza el soplete para calentar un engranaje de recambio.). Los pernos de la tapa deben apretarse uniformemente para no deformar la tapa. Reemplace la tapa si la superficie se encuentra desgastada. (2) Lubrique el cojinete de guía con grasa para cojinetes de alta temperatura Mopar. pie) en motores 2. Si el disco no está marcado. (8) Coloque la tapa del embrague sobre el disco y en el volante (Fig. (3) Verifique el descentramiento y el libre funcionamiento del disco de embrague nuevo como se indica a continuación: (a) Deslice el disco sobre las estrías del eje impulsor de la transmisión. 2). Asegúrese de que el lado del disco que lleva la marca correspondiente al lado del volante queda orientada hacia el volante (Fig. . (c) El descentramiento de la cara no debe superar los 0. 2).6 . (a) Comience a enroscar los 6 pernos a mano. (10) Apriete los pernos de la tapa del embrague uniformemente y en cruz unas pocas vueltas cada vez.5 mm (0. (b) Apoye el disco sobre el eje y verifique el descentramiento de la cara con el indicador de cuadrante. (b) Apriete los 3 pernos de orificio piloto 3/4 de su recorrido (en cualquier orden). si vuelve a instalar la tapa original.02 pulg. 2). La elevada temperatura de la llama del soplete puede provocar un calentamiento localizado que averiará el volante. pie) en motores 4. 2).

2 Inspección del disco de embrague y la placa de presión TAPA DE EMBRAGUE Y DISCO HERRAMIENTA DE ALINEACION DEL DISCO DE EMBRAGUE VOLANTE MUELLE DE RETROCESO Fig. (3) Instale un cojinete de desembrague nuevo. ya que la grasa podría contaminar el disco. Transmisión y caja de cambios. . desgastada o cuarteada. CUBIERTA DEL EMBRAGUE COJINETE DE DESEMBRAGUE HORQUILLA DE DESEMBRAGUE Fig. COJINETE DE DESEMBRAGUE DESMONTAJE (1) Retire la transmisión. (4) Instale la transmisión. 3 Método típico de alineación de disco de embrague (c) Comenzando a 180 grados del último perno piloto. (11) Aplique una capa fina de grasa para cojinetes de alta temperatura Mopar a la maza del cojinete de guía y las estrías del eje impulsor de la transmisión. No lubrique en exceso las estrías del eje. la superficie de deslizamiento del retén del cojinete.XJ DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion) ´ TAPA DE EMBRAGUE EMBRAGUE 6 .11 DISCO INSPECCIONE ESTA SUPERFICIE (2) Desconecte el cojinete de desembrague de la palanca de desembrague y retire el cojinete (Fig. (e) Comenzando a 180 grados del último perno piloto. Asegúrese de que la horquilla no está deformada ni desgastada. (3) Utilice un extractor de orificio ciego adecuado para retirar el cojinete de guía. Luego inserte la herramienta a través de la maza del disco de embrague hasta alcanzar el cojinete. el pivote de la horquilla y la superficie del pivote de la horquilla de desembrague con grasa de alta temperatura Mopar . apriete los 3 pernos grandes al máximo (en cualquier orden). 4 Fijación del cojinete de desembrague COJINETE DE GUIA DESMONTAJE (1) Retire la transmisión. consulte el grupo 21. apriete los 3 pernos de orificio grande 3/4 de su recorrido (en cualquier orden). 4). Reemplace el retén si la superficie de deslizamiento está rayada. (12) Instale la transmisión. Para informarse sobre los procedimientos apropiados. Aplique grasa al extremo de un destornillador de extremo plano y estrecho y de vástago largo. Reemplace el muelle de retén de la horquilla de desembrague si se encuentra doblado o presenta algún daño. (4) Inspeccione la horquilla de desembrague y el pivote de la horquilla. (3) Inspeccione la superficie de deslizamiento del retén del cojinete delantero de la transmisión. PERNO DE ROTULA DEL PIVOTE Fig. Asegúrese de que el pivote está firme y en buenas condiciones. (2) Retire la tapa y el disco del embrague. (2) Lubrique las estrías del eje impulsor. “FLYWHEEL SIDE” (LADO DEL VOLANTE) ESTAMPADO EN ESTA SUPERFICIE INSTALACION (1) Lubrique el cojinete de guía del cigüeñal con grasa para cojinetes de alta temperatura Mopar . (d) Apriete los 3 pernos de orificio piloto al máximo (en cualquier orden). Asegúrese de que el cojinete esté correctamente fijado a la horquilla de desembrague.

También tenga en cuenta que los procedimientos de desmontaje/instalación para modelos con dirección a la izquierda y a la derecha son básicamente iguales. Si la desalineación es excesiva. pie). (2) Lubrique el cojinete de guía nuevo con grasa de alta temperatura Mopar . consulte el grupo 21. el cilindro hidráulico y el conducto de conexión únicamente se reparan como conjunto. Golpee suavemente el cojinete introduciéndolo en su posición hasta que quede a ras con el borde del hueco del cojinete. TRANSMISION MANTENGA RECTO EL COJINETE DURANTE LA INSTALACION PARA EVITAR DAÑOS PERNOS DE LA CUBIERTA EN LA TRANSMISION (38 N·m/28 lbs. No permita que se desvíe. (2) Retire los dispositivos de fijación que fijan el cilindro hidráulico en la cubierta del embrague. el embrague rozará. Fig. (3) Emplace el cojinete nuevo e introdúzcalo en el hueco del cojinete a mano. (4) Calce el cojinete de guía empleando una herramienta de alineación de embrague (Fig.6 . 6 Fijación de la cubierta de embrague ARTICULACION HIDRAULICA DEL EMBRAGUE El cilindro maestro del embrague. Sólo varía el emplazamiento del cilindro maestro. Los componentes de la articulación no pueden repararse o someterse a servicio en forma separada. (3) Retire el cilindro hidráulico de la cubierta del embrague (Fig. . 5). pie) CUBIERTA DEL EMBRAGUE COJINETE DE GUIA HERRAMIENTA DE ALINEACION LA JUNTA DEL COJINETE DEBE QUEDAR MIRANDO HACIA LA TRANSMISION Fig. Durante la instalación. CUBIERTA DEL EMBRAGUE La cubierta del embrague es desmontable y puede reemplazarse con la transmisión fuera del vehículo.12 EMBRAGUE XJ DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion) ´ INSTALACION (1) Limpie el hueco del cojinete con solvente y séquelo con un trapo. La suciedad o materias extrañas retenidas entre la cubierta y la transmisión causarán desalineación. La torsión de apretado recomendada para los pernos que fijan la cubierta en la transmisión es de 38 N·m (28 lbs. Instale el cojinete de forma que la junta quede orientada hacia afuera. el desembrague será incompleto y habrá dificultad para hacer los cambios. NOTA: Asegúrese de que las superficies de contacto de la cubierta y la transmisión estén limpias antes de instalar una cubierta de embrague original DESMONTAJE (1) Eleve el vehículo. 5 Método característico de instalación del cojinete de guía (5) Instale la transmisión. mantenga el cojinete recto. en dirección a la transmisión. Los pernos que sujetan la cubierta a la caja de transmisión se encuentran en el interior de la cubierta (Fig. Tenga en cuenta que el cojinete de guía tiene una junta en un extremo. Para informarse sobre los procedimientos apropiados. o de recambio. 6). (5) Baje el vehículo. 7). (4) Desenganche el conducto de líquido del embrague de los collarines de la carrocería. Los cilindros y el conducto de conexión son unidades selladas. Transmisión y caja de cambios. No lo incruste en exceso.

75 N·m (55 lbs. . Verifique esto antes de instalar las tuercas de fijación del cilindro. 7) o (Fig. 45 N·m (33 lbs. . . . . Asegúrese de que el casquillo en el extremo del vástago esté sujeto con firmeza a la palanca. (4) Fije el accionador del cilindro maestro del embrague en el pasador de pivote del pedal de embrague. pie) Perno. . (3) Coloque el cilindro maestro del embrague en la plancha de bóveda (Fig. . . . . . . tapa del embrague del motor de 2. . (10) Baje el vehículo. . . . . pie) Perno. . 41 N·m (30 lbs. . . . 8). . . . 7 Cilindro hidráulico y cilindro maestro de embrague con volante a la izquierda PARTE DELANTERA CASQUILLO CAUTIVO PLANCHA DE BOVEDA ESPECIFICACIONES TORSION DESCRIPCION TORSION Pernos. (9) Deslice el accionador separándolo del pasador de pivote. . inferior guardapolvo . . . cubierta del embrague 7/16 . pie) Perno/tuerca. (5) Instale y apriete las tuercas de fijación del cilindro maestro del embrague con una torsión de 38 N·m (28 lbs. (11) Conecte los cables del conmutador de seguridad de interbloqueo de embrague. . . pulg. 52 N·m (38 lbs. . pulg. . . . 38 N·m (28 lbs. pie). . pie) Perno. . .0L . (8) Instale y apriete las tuercas de fijación del cilindro hidráulico con una torsión de 23 N·m (17 lbs. . cubierta del embrague 3/8 . . . Esto es necesario para evitar derrames durante el desmontaje. . . . . 23 N·m (200 lbs. . . . cubierta del embrague M12 . 8). (7) Inserte el vástago de pistón del cilindro hidráulico a través de la abertura de la cubierta del embrague e introdúzcalo en la palanca de desembrague. tapa del embrague del motor de 4.) Perno. . . . Fig. .5L . . 8). . pie) Perno. . 31 N·m (23 lbs. . pasando el motor y junto a la cubierta del embrague (Fig. 7) o (Fig. . del pasador de pivote en el brazo del pedal. travesaño del bastidor/soporte trasero . . 50 N·m (37 lbs. . . . . . . . . . PLANCHA DE BOVEDA PARTE DELANTERA PARTE DELANTERA CUBIERTA DEL EMBRAGUE EMBRAGUE 6 . . . pie. . . 37 N·m (27 lbs.) CILINDRO MAESTRO DEL EMBRAGUE CONDUCTO DE LIQUIDO BRIDA DE SUJECION COLLARIN Fig. . . pie) Pernos. (8) Desenganche el casquillo cautivo del accionador del cilindro maestro. guardapolvo M8 . . (11) Retire la articulación hidráulica del embrague a través del compartimiento del motor. .) Perno. 8 Cilindro maestro del embrague con volante a la derecha INSTALACION (1) Asegúrese de que la tapa del depósito del cilindro maestro del embrague está apretada para evitar derrames. (6) Eleve el vehículo. cubierta del embrague/trans. instalación del cilindro del embrague . . .). . pulg. .XJ DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion) ´ (6) Verifique que el tapón del depósito del cilindro maestro del embrague esté apretado. travesaño del bastidor/bastidor . 58 N·m (43 lbs. . (9) Fije el conducto de líquido del embrague en los collarines de la carrocería y la transmisión. 8 N·m (72 lbs. pie) Perno. . . . .13 CILINDRO MAESTRO DEL EMBRAGUE CILINDRO HIDRAULICO DEL EMBRAGUE CASQUILLO CAUTIVO COLLARIN CONDUCTO DE LIQUIDO SOPORTE CONDUCTO DE LIQUIDO (2) Coloque los componentes de la articulación del embrague en el vehículo. . pie) Perno. Lleve el conducto de conexión y el cilindro hidráulico hacia abajo. . (10) Desconecte los cables del conmutador de seguridad de interbloqueo de embrague. . . . 7) o (Fig. . (7) Retire las tuercas de fijación del cilindro maestro del embrague (Fig. . . .

. . . . 45 N·m (33 lbs. pie) Pernos. .0L . . .6 . . . . . . . 68 N·m (50 lbs.14 EMBRAGUE XJ ESPECIFICACIONES (Continuacion) ´ DESCRIPCION TORSION Pernos. . . . . pie) +1/4 de vuelta Perno. . .5L . volante 2. . 19 N·m (170 lbs. .) . pie) Pernos. 142 N·m (105 lbs. . juntas universales . . motor de arranque . . . pulg. . . volante 4. .