Procedimiento para la Atención Médica en el Proceso de Hospitalización en las Unidades Medicas Hospitalarias de Segundo Nivel

1. Objetivo Establecer las políticas y las actividades del personal asignado al Servicio de Hospitalización en Unidades Médicas de Segundo Nivel de Atención, con la finalidad de proporcionar atención oportuna, eficiente, de calidad y con trato digno al paciente, que por las características de su padecimiento, amerite ser atendido en dicha área o proceso. 2. Ámbito de aplicación El presente procedimiento es de observancia obligatoria para el personal técnico médico y administrativo que labora en las Unidades Médicas Hospitalarias de Segundo Nivel de Atención. 3. Políticas Coordinaciones Delegacionales de Atención Delegacionales de Atención y Prevención a la Salud Médica o Coordinaciones

3.1 Deberán realizar acciones que permitan a los niveles directivos y operativos, cumplir y hacer cumplir con lo establecido en el presente procedimiento. Coordinadora de Enfermería de Prevención y Atención a la Salud 3.2 Difundirá, evaluara, supervisara y asesorara sobre la aplicación del presente procedimiento al personal de Enfermería de las Unidades Médicas de Segundo Nivel de Atención. Coordinadora de Asistentes Médicas Delegacional 3.3 Difundirá, evaluará, supervisará y asesorará al personal a su cargo para que cumpla con las disposiciones de este procedimiento. Personal Directivo de las Unidades Médicas Hospitalarias de Segundo Nivel de Atención Deberán realizar acciones para garantizar el cumplimiento de este ordenamiento. El Director, Subdirector Médico y Jefe de Servicio 3.4 Deberán facilitar la información al paciente (resumen médico), cuando sea requerida por él mismo, familiar o persona legalmente responsable, representante jurídico o autoridad competente, a través de solicitud escrita, especificando con claridad el motivo de la petición, según la Norma Oficial Mexicana NOM-168-SSA1-1998 del Expediente clínico vigente.
Página 2 de 98 Clave: 2660-003-056

3.5 Deberán implementar estrategias que garanticen un abasto suficiente y oportuno de sangre y derivados. Personal Médico Directivo y operativo de las áreas de hospitalización 3.6 Deberán elaborar Criterios de Diagnostico y Tratamiento de los principales padecimientos con base en el análisis epidemiológico que requieren hospitalización, con el objetivo de aumentar la uniformidad de la práctica médica. 3.7 Deberán participar en los diferentes comités del hospital, entre otros: Comité de Calidad y Seguridad del Paciente, Auditoria Médica, Evaluación del Expediente clínico, Detección y Control de Infecciones Intrahospitalarias, Mortalidad Hospitalaria, Materna y Perinatal, Comité de Seguridad y Atención Médica para Casos de Desastre, Insumos, Enseñanza, Investigación, Capacitación, Ética Clínica, Farmacia y Farmacovigilancia. 3.8 Deberán asegurar que las interconsultas solicitadas se otorguen dentro del turno en el que fueron solicitadas y en forma inmediata si las condiciones del paciente así lo requieren. 3.9 Deberán diseñar e implementar procesos para dar continuidad y coordinar la atención entre médicos, enfermeras y demás integrantes del equipo de salud en los servicios de urgencias, admisión hospitalaria, servicios auxiliares de diagnóstico y tratamiento, servicios de tratamiento quirúrgicos y no quirúrgicos, servicios de atención ambulatoria, así como otros servicios y entornos complementarios de atención. 3.10 Deberán implementar procesos y acciones que garanticen que las transferencias entre los diferentes servicios del hospital se hagan en forma oportuna. Médico No Familiar o Médico Tratante 3.11 Deberá estimar el tiempo probable de la hospitalización del paciente considerando sus condiciones de salud y resolver las situaciones clínicas que motivaron el ingreso, registrándolo en la nota médica inicial o de revisión. 3.12 Deberá solicitar el consentimiento bajo información al paciente y familiar o persona legalmente responsable al ingreso a hospitalización, de acuerdo a lo estipulado a la Norma Oficial Mexicana NOM-168-SSA1-1998 del Expediente clínico vigente. 3.13 Deberá consignar invariablemente en las notas médicas del Expediente clínico, nombre completo del paciente, número de seguridad social, edad, sexo, reportes de laboratorio y en su caso el número de cama o expediente, según la Norma Oficial Mexicana NOM-168-SSA1-1998 del Expediente clínico vigente. El Médico No Familiar deberá registrar y firmar en el Expediente clínico de los pacientes a su cargo, sus acciones diagnósticas o terapéuticas, por lo menos una vez al día y las veces que sea necesario de acuerdo al estado de salud que guarde el paciente y será responsable de las notas médicas e indicaciones acompañantes.

Página 3 de 98

Clave: 2660-003-056

3.14 Deberá elaborar notas de revisión cada 5 días posteriores al ingreso del paciente o antes si las condiciones clínicas del paciente lo requieren. Enfatizando el objetivo de la nota de revisión (revisión integral de la evolución del paciente, tomando en cuenta los auxiliares de diagnóstico y la terapéutica establecida, redireccionando las estrategias en caso de una respuesta no esperada). 3.15 Deberá asegurarse que el paciente, familiar o persona legalmente responsable, haya comprendido todas las indicaciones relacionadas con su manejo, como la toma de medicamentos, solicitudes de exámenes programados, interconsultas, citas subsecuentes, mediante una explicación clara y sencilla. 3.16 Deberá consignar en el Expediente clínico y en el informe del estado de salud, las condiciones clínicas de los pacientes a su cargo por lo menos cada 24 hrs. o antes si así se requiere. 3.17 Informará al paciente y familiar o persona legalmente responsable, de las diferentes opciones terapéuticas, diagnósticas y de rehabilitación disponibles y permitirá su participación en la toma de decisiones para seleccionar la opción más adecuada. 3.18 Deberá efectuar paso de visita a los pacientes a su cargo de manera conjunta con el equipo de salud. (Jefe Enfermera de piso, Trabajadora Social, Asistente Médica, Nutricionista Dietista). 3.19 Elaborará los formatos de interconsulta necesarios para favorecer la atención integral del paciente. 3.20 Propiciará la atención oportuna de los pacientes con padecimientos discapacitantes y prevenir los casos potencialmente discapacitantes, a través de la solicitud de interconsulta médica al servicio de medicina física y rehabilitación. 3.21 Realizará los procedimientos técnico-médicos necesarios, para la integración diagnóstica y terapéutica, con la finalidad de favorecer la recuperación del estado de salud de su paciente, registrándolos en el Expediente clínico. 3.22 Deberá elaborar nota de prealta por lo menos con 24 hrs. de anticipación al egreso, debiendo supervisar que se cumplan la totalidad de indicaciones para agilizar el egreso del paciente en las primeras horas al inicio de la siguiente jornada laboral del Médico No Familiar. 3.23 Deberá informar al familiar o responsable su egreso con 24 hrs. de anticipación y explicar con claridad la causa del mismo, así como las indicaciones de ese momento. 3.24 Deberá ratificar la nota de alta, Referencia - Contrarreferencia en su caso, con apego a la Norma Oficial Mexicana NOM-168-SSA1-1998 del Expediente clínico vigente, en las primeras horas de su siguiente jornada laboral.
Página 4 de 98 Clave: 2660-003-056

calidad. efectividad. eficiencia.26 Considerará al paciente y su familia sujetos primordiales de sus acciones y brindará atención con oportunidad. 3. Página 5 de 98 Clave: 2660-003-056 • • • . digno y cortés. dirigido a mejorar la calidad en el otorgamiento de los servicios. incluido todo diagnóstico confirmado. trato amable. familiares o persona legalmente responsable. 3. Ley General de Salud. sobre el estado de salud o la condición médica encontrada durante las evaluaciones. 3. última reforma publicada en el Diario Oficial de la Federación el 29 de mayo de 2009. para incrementar la capacidad resolutiva de la unidad en beneficio de la población derechohabiente.28 Participará en el proceso educativo. Última reforma publicada en el Diario Oficial de la Federación el 2 de junio de 2004. Última reforma publicada en el Diario Oficial de la Federación el 13 de junio de 2003. Ley Federal de Responsabilidades Administrativas de los Servidores Públicos. de funcionamiento del equipo y mobiliario.30 El presente procedimiento atiende lo dispuesto en los siguientes documentos: • • • • Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos. 16 de enero de 2009 y última reforma publicada en el Diario Oficial de la Federación el 9 de julio de 2009. reformada por decretos del 21 de noviembre de 1996. Ley Federal de Responsabilidades de los Servidores Públicos. Ley del Seguro Social publicada en el Diario Oficial de la Federación el 21 diciembre de 1995.25 Elaborará el certificado de defunción de los pacientes bajo su responsabilidad y que fallezcan en su jornada laboral. Reglamento de la Ley General de Salud en Materia de Prestación de Servicios de Atención Médica. Última reforma publicada en el Diario Oficial de la Federación el 4 de diciembre de 2009. las condiciones de limpieza del área. y sobre la atención y los tratamientos propuestos.29 Reportará cuando sea necesario a su jefe inmediato superior. 3. obteniendo la información de la documentación y datos que le proporcione el familiar o tutor responsable El equipo de salud 3.3. Utilizará en su práctica diaria y de forma adecuada los recursos tecnológicos que el Instituto proporcione. 11 de agosto del 2006. Contrato Colectivo de Trabajo del IMSS-SNTSS 2009-2011.27 Brindará información en lenguaje comprensible al paciente. 20 de diciembre de 2001.

Manual de Organización de las Unidades Médicas Hospitalarias de segundo nivel de atención Instituto Mexicano del Seguro Social. Promoción y educación para la salud en materia alimentaria. Protección ambiental Salud ambiental Residuos peligrosos biológico-infecciosos. Para la vigilancia epidemiológica. Publicado en el Diario Oficial de la Federación el 11 de noviembre de 1998.. • • • • • • • • • Página 6 de 98 Clave: 2660-003-056 . Norma que Establece las Disposiciones para la Operación del Sistema Institucional de Fármaco Vigilancia y la Vigilancia de Insumos para la Salud en el Instituto Mexicano del Seguro Social 2000-001-003. 18 de septiembre del 2006 y 20 de enero de 2009. Norma Oficial Mexicana NOM-003-SSA2-1993. 23 de noviembre del 2006. publicado el Diario Oficial de la Federación el 13 de septiembre del 2000. Instituto Mexicano del Seguro Social. F. Norma Oficial Mexicana NOM-173-SSA1-1998. Norma Oficial Mexicana NOM-178-SSA1-1998. Clasificación y especificaciones de manejo Reglamento Interior del Instituto Mexicano del Seguro Social. para la atención integral a personas con discapacidad. México D. Criterios para brindar orientación. F.. 2 de octubre de 2006. Para la disposición de sangre humana y sus componentes con fines terapéuticos Norma Oficial Mexicana NOM-017-SSA2-1994. México D. que establece los requisitos mínimos de infraestructura y equipamiento de establecimientos para la atención de pacientes ambulatorios. Norma Oficial Mexicana NOM-087-ECOL-SSA1-2002. Reglamento de Prestaciones Médicas del Instituto Mexicano del Seguro Social. reformado por decretos del 17 de diciembre del año 2001. F. Norma Oficial Mexicana NOM-043-SSA2-2005.. 19 de junio del 2003. Manual de Organización de la Jefatura de Servicios de Prestaciones Médicas 2000002-002. reformado mediante el acuerdo 385/2002 del 20 de agosto de 2002 y 30 de noviembre del 2006. 30 de noviembre de 1996.• • • • Norma Oficial Mexicana NOM-168-SSA1-1998 del Expediente clínico. 7 de septiembre del 2006. Manual de Organización de la Dirección de Prestaciones Médicas 2000-002-001. Servicios básicos de salud. Instituto Mexicano del Seguro Social. México D.

Definiciones Para efectos del presente procedimiento se entenderá por: 4. tendientes a promover y proteger la salud.3 análisis clínicos: Conjunto de exámenes para realizar estudios de hematología. Comisión Nacional de Bioética. promoción del saneamiento ambiental. prevención y detección de enfermedades y prevención de accidentes de trabajo.• • Código de Bioética para el Personal de Salud. Consejo de Salubridad General. Secretaría de Salud. 4. planificación familiar. inyecciones. microbiología. D. aplicación de inmunizaciones. México D. Sistema Nacional de Certificación de Establecimientos de Atención Médica. clínicos e inmunológicos de muestras orgánicas provenientes de pacientes. 4.. vigente a partir del 1 de enero de 2009. diciembre de 2001. 4. Secretaría de Innovación y Calidad. F. 4. 4. F. Comisión para la Certificación de Establecimientos de Atención Médica. Comisión para la Certificación de Establecimientos de Atención Médica. Página 7 de 98 Clave: 2660-003-056 . Código de Conducta del Servidor Público del Instituto Mexicano del Seguro Social.5 área de procedimiento: Espacio físico existente en el área de urgencias y hospitalización.6 atención: La acción que realiza el personal de salud a un derechohabiente con la finalidad de apoyar en la recuperación de su salud o en la preservación de la misma. Sistema Nacional de Certificación de Establecimientos de Atención Médica. • • • 4. vigente a partir del 1 de enero de 2009.2 alta médica: Término del tratamiento practicado a un paciente por el médico especialista y que es enviado al médico familiar al que esta adscrito. Secretaría de Salud-Comisión Nacional de Arbitraje Médico. Consejo de Salubridad General. curaciones. Manual del Proceso para la Certificación de Hospitales.1 actividades médico preventivas: Acciones realizadas. Carta de los Derechos Generales de los Pacientes. colocación y retiro de yesos. octubre 2002. Incluyen educación para la salud.. Estándares para la Certificación de Hospitales.4 ARIMAC: Área de informática médica y archivo clínico. colocación y retiro de sondas entre otros. México. destinado para realizar procedimientos médicos quirúrgicos de baja complejidad como: suturas.

4. con el informe correspondiente de las acciones diagnósticas y terapéuticas realizadas y por realizar en la unidad a la que se refiere. conforme a los recursos que se requieran para dar respuesta a la complejidad del daño a su salud. Página 8 de 98 Clave: 2660-003-056 . que se desarrollan por interacciones de diferentes grupos profesionales y técnicos. a efecto de atender con calidad a un paciente en sus tres esferas sustantivas: biológica.8 cuidado integral del paciente: Conjunto de acciones coordinadas que realiza el personal para la atención de la salud. protección específica. secundaria y terciaria. mediante el cual acepta bajo debida información los riesgos y beneficios esperados. Es controlada por el servicio de admisión de la unidad y se asigna al paciente en el momento de ingreso a hospitalización.4. proporcionando medidas de prevención primaria. debe contar con los recursos indispensables de espacio y personal para la atención médica. la cual se realiza con base a criterios técnico médicos y administrativos. 4.10 cama censable: Es la cama de servicio. que no se encuentra asignada a paciente alguno.14 continuidad de la atención médica: Derecho que tiene el usuario de los servicios médicos. con respecto de un procedimiento médico. 4. Para fines estadísticos se clasifica en: defunción de paciente que tiene asignada una cama censable y defunción de paciente no hospitalizado. quirúrgico u hospitalización con fines diagnósticos.7 atención integral de la salud: Conjunto de acciones coordinadas de promoción y de educación para la salud. 4. tutor o persona legalmente responsable. atención médica de enfermedades y rehabilitación. signado por el paciente. con el fin de preservar la salud del individuo o recuperarla. 4. 4. terapéuticos o de rehabilitación. 4. instalada en el área de hospitalización para uso regular de pacientes internos. destinada transitoriamente a un paciente. 4.11 cama no censable: Apoyo y por lo tanto auxiliar de la cama censable.12 carta de consentimiento bajo información: Documento escrito. familiar. psicológica y social. en tanto se defina por razones médicas y administrativas su cama definitiva. en interacción con la familia o la comunidad.13 contrarreferencia: Decisión médica en la que se determina el envío de pacientes a un nivel de menor capacidad resolutiva para continuar su atención médica. después de haber sido atendidos de un daño específico a la salud.9 cama disponible: Cama en servicio censable o no censable. de recibir las prestaciones en la unidad médica del sistema que le corresponda.15 defunción hospitalaria: A la muerte que ocurre en el interior de los servicios hospitalarios.

20 enfermedad: Desequilibrio físico. cuyo objetivo común es generar acciones en el campo de la promoción. mejoría. 4. recuperación de la salud y la rehabilitación. cuidando especialmente la calidad de los servicios ofrecidos. que toma en cuenta las necesidades fisiopatológicas a través de la evaluación con base a indicadores clínicos dietéticos. Clasificada en distintas categorías: Auxiliar de Enfermería General. defunción. Coordinador Clínico. cualitativo y cuantitativo de los resultados obtenidos con respecto a las metas o normas establecidas.21 enfermera: Profesional del área de la salud que realiza actividades de gestión. traslado a otra unidad hospitalaria. Página 9 de 98 Clave: 2660-003-056 . Incluye altas por curación. que garantizan la oportunidad. Así como maniobras para realizar cálculo de nutrientes necesarios para el metabolismo celular. Subdirector Administrativo. culturales y religiosas. Jefe de División. 4. protección. basados en el conocimiento científico y el pensamiento crítico a través del Proceso de Atención de Enfermería.18 director: Es la máxima autoridad médica en aspectos de atención. Enfermera General. calidad. 4. seguridad y humanismo de los cuidados.19 egreso hospitalario: Al evento de salida del paciente del servicio de hospitalización que implica la desocupación de una cama censable. Jefe de Servicio de Departamento o de Oficina. 4.16 diagnóstico: Es el resultado del análisis de una serie de elementos relacionados con la descripción precisa y calificación de las características de una situación dada. Coordinador Clínico de Turno. Subdirector Médico. Excluye movimientos intra servicio 4. 4. 4. enseñanza e investigación clínica. incluyendo preferencias personales. como consecuencia de fallas en sus mecanismos de adaptación al ambiente. que consiste en el análisis crítico. 4.22 equipo de salud: Grupo de trabajo interdisciplinario constituido por personal profesional. antropométricos. educación y proporciona cuidados generales y especializados al paciente.24 evaluación: Parte del proceso de control. familia y comunidad.4.23 especialista en Nutrición: Profesional que realiza evaluación nutricia en un grupo de personas enfermas. con el fin de solucionar un problema. Administrador. socioeconómicas. técnico y auxiliar.17 directivo: Corresponde al Director de Unidad. mental o social que experimenta un individuo en un momento dado. investigación. Enfermera Especialista y Enfermera Jefe de Piso. Tiene responsabilidad de organizar y vigilar el funcionamiento de los profesionales y los procesos de salud. alta voluntaria o fuga. con el fin de determinar las causas de las variaciones y definir las posibles medidas correctivas.

para desempeñar su trabajo por algún tiempo.34 ingreso programado: Es una decisión médica que determina una fecha y hora específica para la admisión hospitalaria de un paciente y su asignación de cama censable. que corresponde a la entrada de un paciente al proceso de hospitalización. 4. 4. ya sea para diagnóstico o tratamiento. en los cuales el personal de salud.30 IMSS: Instituto Mexicano del Seguro Social.25 Expediente clínico. aún cuando procedan de varios grupos familiares. Se caracterizan por poseer las cuatro especialidades básicas: cirugía.26 familia: Es la unidad social integrada por un conjunto de personas unidas por vínculos legales.33 ingreso hospitalario: Es un momento técnico administrativo de la atención médica.27 grupo familiar: Conjunto de personas unidas por un mismo tronco común (asegurado) que gozan de las prestaciones establecidas en la Ley del Seguro Social. deberá hacer los registros. internado por una razón distinta a esta. 4. El asegurado puede afiliar a sus descendientes. se define como infección nosocomial cuando nace un niño y aparece infectado 4872 hrs. 4. 4.29 hospital general de zona: Es un hospital del segundo nivel de atención. hospitalización. con un área de influencia.31 incapacidad: Es la pérdida de facultades o aptitudes. medicina interna. pediatría y otras especialidades médico quirúrgica.4. así como el documento institucional que la avala. al cual le refieren las unidades de medicina familiar y hospitales de subzona. consensuales o de consanguinidad. que imposibilitan parcial o totalmente a una persona. de acuerdo a las disposiciones sanitarias. más tarde. 4. 4. En cuanto a los neonatos (recién nacido). gráficos e imagenológicos o de cualquier otra índole.28 hospitalización: Al servicio de internamiento de pacientes para su diagnóstico. 4. a aquellos pacientes que rebasan su capacidad resolutiva y requieren servicios de consulta externa especializada. gineco-obstetricia. de una madre no infectada al ingreso. Página 10 de 98 Clave: 2660-003-056 . anotaciones y certificaciones correspondientes a su intervención. cirugía o servicios auxiliares de diagnóstico y tratamiento. atención urgente. para recibir atención médica y/o quirúrgica. que viven bajo un mismo techo y comparten un presupuesto común. 4. tratamiento o rehabilitación. Al conjunto de documentos escritos.32 infección derivada de la atención médica: Es una infección contraída en el hospital por un paciente.

a solicitud del Médico No Familiar. 4.39 médico tratante: Es aquel. la familia y la comunidad en los aspectos biológicos. culturales y religiosas. a los pacientes que se le asignen. Página 11 de 98 Clave: 2660-003-056 . 4. que en su jornada laboral tiene bajo su responsabilidad total.44 personal de las áreas de hospital: (paramédico) Personal asignado y dedicado al desarrollo de actividades que apoyan la prestación de servicios médicos. 4.45 seguridad del paciente: Es un principio de la atención médica de calidad.42 paciente: Individuo o familia que interactúa con el personal de salud en los procesos de la atención médica. 4.37 médico especialista: profesional de la medicina que cuenta con conocimientos especializados en una rama de la medicina para atención de padecimientos específicos. 4. 4.43 paciente hospitalizado: Todo aquel usuario que se encuentra internado en una unidad hospitalaria. 4. a través de sus unidades médicas. administrativas y sociales. técnico y auxiliar. 4. que toma en cuenta las necesidades fisiológicas y nutricionales a través de una evaluación con base a indicadores clínicos dietéticos. auxiliares de diagnóstico y tratamiento. psicológicos.40 nota de evolución: Anotación en el Expediente clínico que incluye actualización del estado clínico del paciente. antropométricos. con base a criterios técnico médicos y administrativos. 4. incluyendo preferencias personales. dentro del cual se considera personal profesional. socioeconómicas.35 interconsulta: Procedimiento que permite la participación de otro profesional de la salud a fin de proporcionar atención integral al paciente. 4.41 Nutricionista Dietista: Profesional capaz de incidir sobre la alimentación de la persona o grupo de personas sanas o enfermas. sociales y ecológicos.38 médico residente: es aquel que ha obtenido el título de médico cirujano y realiza estudios para obtener diploma y titulo de médico especialista siguiendo el programa académico y laboral establecido para cada residencia médica.4. 4.47 servicio: Son cada una de las prestaciones que otorga el instituto.46 referencia: Decisión médica en la que se define el envío de pacientes a un nivel de mayor capacidad resolutiva para la atención de un daño específico a la salud.36 médico familiar: Médico especialista en el manejo integral del individuo. enfocada a la reducción de daños innecesarios relacionados con la atención médica del paciente. 4.

49 servicio de hospitalización: Servicio que cuenta con camas para atender pacientes internos. de acuerdo a su condición clínica y necesidades de cuidados de su salud. habitualmente es un hospital de segundo o tercer nivel de atención 4. proporcionar atención médica y cuidados continuos de enfermería con el fin de realizar diagnóstico y establecer tratamientos. 4.48 servicios auxiliares de diagnóstico: Son servicios destinados a la realización de estudios de laboratorio y gabinete. radiodiagnóstico. 4. etc. establecer el estado de salud de una persona.50 unidad de contrarreferencia: Unidad de atención médica de menor complejidad a la cual se envía un paciente para continuar su tratamiento en forma integral. que permiten identificar una enfermedad. a la cual se envía transitoriamente un paciente para el tratamiento de un daño a la salud específico. rechazar o confirmar un diagnóstico. 4. Entre otros: laboratorio clínico.51 unidad de referencia: Unidad de atención médica de mayor complejidad o capacidad resolutiva.4. complementarlo en su caso y contribuir a efectuarlo integralmente. habitualmente es la unidad de medicina familiar a la cual está adscrito el paciente.52 UMH: Unidad Médica Hospitalaria Página 12 de 98 Clave: 2660-003-056 .

5. le Solicitud de explica al paciente. Referencia Contrarreferencia 4-30-8/98 Página 13 de 98 Clave: 2660-003-056 Documentos involucrados Carta de consentimiento bajo información 2660-009-073 Expediente clínico . familiar y/o persona Internamiento legalmente responsable. familiar y/o persona legalmente responsable y la integra al “Expediente clínico” 3. 6. Explica al paciente. Decide internamiento del paciente.4-30-128/72 Contrarreferencia” 4-30-8/98. familiar y/o persona legalmente responsable las implicaciones de su decisión. explica detalladamente la justificación del documento y solicita la firma del paciente. 5. Elabora nota de alta en el formato “Notas Notas Médicas y Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 y Prescripción requisita el formato “Referencia . Registra en formato “Notas Médicas y Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 la decisión Prescripción tomada por el paciente o familiar o 4-30-128/72 persona legalmente responsable. Procedimiento para la Atención Médica en el Proceso de Hospitalización en las Unidades Medicas Hospitalarias de Segundo Nivel Responsable Actividad Proceso de ingreso del paciente al Servicio de Hospitalización a través de la Consulta Externa de Especialidades Médico No Familiar 1. el motivo y 2660-009-001 requisita formato “Solicitud de Internamiento” 2660-009-001 (Anexo 1) 2. Elabora “Carta de consentimiento bajo información” 2660-009-073 para su hospitalización. si se considera procedente. Informa de la necesidad y número de donadores de sangre. El paciente decide no autorizar su ingreso al Servicio de hospitalización 4.

El paciente autoriza su ingreso al Servicio de hospitalización Documentos involucrados 8. el Expediente clínico 10. al paciente. Informa al paciente. familiar y/o Cartilla Nacional de persona legalmente responsable: Salud • • • “Cartilla Nacional de Salud” “Identificación oficial” “Credencial ADIMSS” Página 14 de 98 Identificación oficial Credencial ADIMSS Clave: 2660-003-056 . Recibe de la Enfermera General o Auxiliar Admisión Hospitalaria de Enfermería General de la Consulta Externa. familiar y/o persona legalmente responsable sobre el plan de manejo y seguimiento en su Unidad de Medicina Familiar. Entrega al personal de enfermería el Solicitud de formato “Solicitud de Internamiento” 2660. Solicita y recibe del paciente. lo acompaña hasta el servicio de admisión hospitalaria con el familiar y/o persona legalmente responsable y entrega a la Asistente Médica responsable del servicio.Responsable Médico No Familiar Actividad 7.internamiento integrado al 2660-009-001 009-001 (Anexo 1) “Expediente clínico”. Recibe del Médico No Familiar “Expediente clínico” integrado. Expediente clínico Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 9. Solicitud de Internamiento 2660-009-001 Expediente clínico 12. Identifica al paciente de acuerdo con la “Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente” 2660-006-001 (Anexo 2). Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente 2660-006-001 Solicitud de Internamiento 2660-009-001 Expediente clínico Asistente Médica de 11. formato “Solicitud de Internamiento” 2660009-001 (Anexo 1) y “Expediente clínico”. familiar o personal legalmente responsable y el formato “Solicitud de Internamiento” 2660-009-001 (Anexo 1) y expediente clínico.

solicita firma de recibido en la segunda copia del formato y la resguarda como comprobante de solicitud.Control e Informe 002. 18. 17.Responsable Actividad Asistente Médica de 13. excepto los apartados que corresponden a cama y piso y la “Hoja de Alta Hospitalaria” 1/98. Documentos involucrados Registro de Pacientes Hospitalizados 4-30-51/72 Hoja de Alta Hospitalaria 1/98 14. Entrega al ARIMAC el original y la copia del formato “Control e Informe de la Consulta Externa” 4-30-6/99 2E10-009002 para solicitar los expedientes de los pacientes programados para su ingreso. la forma “Control e Informe de la Consulta Externa 4-30-6/99 2E10-009-002 en original y copia. Solicita al personal de ARIMAC se verifique la vigencia de derechos de los pacientes programados para su ingreso enlistados en el formato “Control e Informe de la Consulta Externa” 4-30-6/99 2E10009-002. de la Consulta Externa” 4-30-6/99 2E10009-002 Control e Informe de la Consulta Externa 4-30-6/99 2E10-009-002 Control e Informe de la Consulta Externa 4-30-6/99 2E10-009-002 Asistente Médica de 16. Elabora con 48 horas de anticipación al Admisión Hospitalaria internamiento de los pacientes programados para su ingreso. Recibe expedientes y firma de recibido en Expediente clínico la copia del formato “Control e Informe de la Consulta Externa” 4-30-6/99 2E10-009. relaciona “Expedientes clínicos” y los entrega al ARIMAC Control e Informe de la Consulta Externa 4-30-6/99 2E10-009-002 Expediente clínico Personal de ARIMAC 15. Página 15 de 98 Control e Informe de la Consulta Externa 4-30-6/99 2E10-009-002 Clave: 2660-003-056 . Elabora en original y copia los formatos Admisión Hospitalaria “Registro de Pacientes Hospitalizados” 430-51/72. Recaba al final de la jornada laboral formato “Control e Informe de la Consulta Externa” 4-30-6/99 2E10-009-002.

la cual queda como vale para el ARIMAC. y “Hoja de Alta Hospitalaria” 1/98. “Registro de Pacientes Hospitalizados” 4-30-51/72. firma de recibido en la copia. Verifica que los “Expedientes clínicos” Expediente clínico estén debidamente integrados. incluyendo la vigencia de derechos y los entrega a la Asistente Médica de Admisión Hospitalaria. Recibe los expedientes clínicos Admisión Hospitalaria solicitados y verifica que estén debidamente integrados.Responsable Actividad Documentos involucrados Control e Informe de la Consulta Externa 4-30-6/99 2E10-009-002 Expediente clínico Personal de ARIMAC 19. Asistente Médica de 21. Recibe el formato “Control e Informe de la Consulta Externa” 4-30-6/99 2E10-009002. Expediente clínico Control e Informe de la Consulta Externa 4-30-6/99 2E10-009-002 22. Anexa al “Expediente clínico”: • • • “Solicitud de Internamiento” 2660009-001 (Anexo 1). firma de recibido en el original del formato “Control e Informe de la Consulta Externa” 4-30-6/99 2E10-009-002. Expediente clínico Solicitud de Internamiento 2660-009-001 Registro de Pacientes Hospitalizados 4-30-51/72 Hoja de Alta Hospitalaria 1/98 Paciente sin acreditar vigencia de derechos o no derechohabiente Página 16 de 98 Clave: 2660-003-056 . 20. localiza los expedientes de los pacientes programados para su ingreso y verifica vigencia de derechos.

en el caso de que el paciente no derechohabiente acepte ser atendido en la unidad hospitalaria. Manual de Procedimientos para la Recuperación y Aprovechamiento de Gastos por Atención Médica a no Derechohabientes Subdirector Administrativo 25. familiar o persona legalmente responsable si no tiene vigencia de derechos. Da seguimiento e informa al Subdirector Administrativo para dar continuidad al proceso de hospitalización de acuerdo al “Manual de Procedimientos para la Recuperación de Gastos por Atención Médica a no Derechohabientes” dentro del ámbito de su competencia.Responsable Actividad Asistente Médica de 23. Orienta dentro del ámbito de su Admisión Hospitalaria competencia al paciente. Da continuidad al proceso correspondiente para la atención médica al paciente no derechohabiente Asistente Médica de 26. Continúa con las actividades a partir de la Admisión Hospitalaria 32 de este procedimiento Paciente sin acreditar vigencia o no derechohabiente que no acepta internamiento Página 17 de 98 Clave: 2660-003-056 . sobre el procedimiento institucional normado para continuar con la atención médica de acuerdo al “Manual de Procedimientos para la Recuperación y Aprovechamiento de Gastos por Atención Médica a no Derechohabientes” Documentos involucrados Manual de Procedimientos para la Recuperación y Aprovechamiento de Gastos por Atención Médica a no Derechohabientes Paciente sin acreditar vigencia o no derechohabiente acepta internamiento 24.

para su alta o envío a otra unidad hospitalaria. Paciente que acredita vigencia de derechos 32. Entrega al paciente o familiar o Notas Médicas y responsable legal el original de la nota Prescripción médica en el formato “Notas Médicas y 4-30-128/72 Prescripción” 4-30-128/72 de egreso o traslado y recaba firma de acuse de recibo en la copia. 31. Documentos involucrados Manual de Procedimientos para la Recuperación y Aprovechamiento de Gastos por Atención Médica a no Derechohabientes Médico No Familiar 28. y lo integra en el expediente clínico si es el caso y entrega a la Asistente Médica de Admisión Hospitalaria. Verifica que formatos: • • los Registro de Pacientes Hospitalizados “Registro de Pacientes 4-30-51/72 Hospitalizados” 4-30-51/72 “Hoja de Alta Hospitalaria” 1/98 y Hoja de Alta resguarda en su control interno por Hospitalaria 1/98 orden ascendente. 29. Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Expediente clínico Asistente Médica de 30. Recibe el “Expediente clínico” del médico Expediente clínico Admisión Hospitalaria tratante. Elabora nota médica de egreso o de traslado en original y copia según proceda en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72. Informa al personal de salud. tenga requisitados Página 18 de 98 Clave: 2660-003-056 . Realiza las actividades 4 y 5 de este procedimiento. que el Admisión Hospitalaria paciente. familiar o persona legalmente responsable no acepta internamiento. y procede de acuerdo a Manual de Procedimientos para la Recuperación y Aprovechamiento de Gastos por Atención Médica a no Derechohabientes.Responsable Actividad Asistente Médica de 27.

familiar o persona Admisión Hospitalaria legalmente autorizada sobre el día. Informa al paciente sobre el “Reglamento Reglamento del del hospital” . “Identificación oficial” y “Credencial Salud ADIMSS”. Envía al paciente. familiar o persona Solicitud de legalmente responsable. así como de los “Derechos hospital Generales de los Pacientes” 2660-021001 (Anexo 3) Derechos Generales de los Pacientes 2660-021-001 Página 19 de 98 Clave: 2660-003-056 . Informa al paciente. 34. Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en Unidades Hospitalarias 2660-003-028 39. Identificación oficial Credencial ADIMSS 35. 37. Devuelve al paciente “Cartilla Nacional de Cartilla Nacional de Salud”. con el formato Internamiento “Solicitud de Internamiento” 2660-009-001 2660-009-001 (Anexo 1). familiar o persona legalmente responsable a Trabajo Social para que le informe y oriente en relación a la donación de sangre. Realiza las actividades 4 a 17 del “Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en Unidades Hospitalarias” 2660-003-028. Verifica que en la “Solicitud de Solicitud de internamiento” 2660-009-001 (Anexo 1) el Internamiento Médico tratante indique la necesidad y el 2660-009-001 número de donadores.Responsable Actividad Documentos involucrados Asistente Médica de 33. Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico 36. hora y lugar para llevarse a cabo su internamiento. Recibe al paciente. si es procedente. condiciones en que debe asistir para su internamiento. 38.

Recibe de la Secretaria de la jefatura de cirugía con 24 Hrs. 4-30-6P • Pañuelos desechables.Responsable Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico Documentos involucrados 40. • Toalla. Servicios Paramédicos • Cepillo de dientes y pasta dental. 42. • Pantuflas o sandalias y • Prótesis si existe. a la Asistente FBS-11 Médica o Trabajadora Social el día de su cirugía. Coordinadora de Asistentes Médicas 44. deberá entregar el “Volante de del donador de envío del donador de sangre” FBS-11 con sangre el sello del banco de sangre. FBS-11 41. Entrega al paciente “Volante de envío del Volante de envío donador de sangre” FBS-11 e informa del donador de ubicación del Banco de Sangre y sangre requisitos de donadores. • Esponja. Orienta e informa al paciente. Informa que una vez realizada la donación Volante de envío Actividad de sangre. de anticipación la “Hoja de programación quirúrgica diaria” 2660-009-076. Entrega a la Coordinadora de Asistentes Universal de Oficinas Médicas una copia de la “Hoja de de la Jefatura de programación quirúrgica diaria” 2660-009Cirugía 076 con 24 horas de anticipación. Hoja de programación quirúrgica diaria 2660-009-076 Hoja de programación quirúrgica diaria 2660-009-076 Página 20 de 98 Clave: 2660-003-056 . como: Informes de • Peine. y registra sus acciones e intervenciones en la “Nota de Trabajo Social” 4-30-54 y en “Informes de Servicios Paramédicos” 430-6 P. Proceso de ingreso hospitalario para el paciente programado a cirugía Secretaria o Auxiliar 43. familiar o Nota de Trabajo persona legalmente responsable para que Social el día del internamiento el paciente acuda 4-30-54 con sus objetos personales.

identifica la especialidad y servicio para la asignación de cama correspondiente. Entrega a la Asistente Médica de Hoja de admisión hospitalaria la “Hoja de programación programación quirúrgica diaria” 2660-009. de anticipación. Recibe en original y copia el “Vale del Vale de Expediente “Expediente clínico” 4-30-9 para su clínico rescate y los entrega en ARIMAC 4-30-9 52. Diario Hospital 4-30-21/90 – I 50. Expediente clínico Página 21 de 98 Clave: 2660-003-056 Personal de ARIMAC . Recibe de la Coordinadora de asistentes Admisión Hospitalaria medicas la “Hoja de programación quirúrgica diaria” 2660-009-076 con 24 hrs. Mensajero Vale de Expediente clínico 4-30-9 Expediente clínico 51. de anticipación. Hoja de programación quirúrgica diaria 2660-009-076 Actividad Asistente Médica de 46.A”. Revisa la “Hoja de programación quirúrgica diaria” 2660-009-076. en la que identifica a los pacientes que correspondan al programa de cirugía ambulatoria y los de cirugía de mayor complejidad y revisa que coincida dicha programación. Recibe el original del “Vale del Vale de Expediente “Expediente clínico”” 4-30-9” y entrega al clínico mensajero el “Expediente clínico” 4-30-9 correspondiente.Responsable Coordinadora de Asistentes Médicas Documentos involucrados 45. Anota en el “Registro de Pacientes Hospitalizados” 4-30-51/72 en original y copia el número de cama asignada. 47. y para los pacientes de cirugía ambulatoria registra las siglas “C.quirúrgica diaria 2660-009-076 076 con 24 hrs. 48. Efectúa el llenado del formato “Ingresos – Ingresos – Registro Registro Diario Hospital” 4-30-21/90 . Hoja de programación quirúrgica diaria 2660-009-076 Registro de Pacientes Hospitalizados 4-30-51/72 49.I. Elabora en original y copia el formato “Vale del “Expediente clínico”4-30-9 y entrega al mensajero para rescatar los Expedientes Clínicos de los pacientes programados.

Recibe los “Expedientes clínicos” y los Expediente clínico entrega a la Asistente Médica de Admisión Hospitalaria y la copia del “Vale del Vale de Expediente Expediente Clínico” 4-30-9. Recibe los “Expedientes clínicos de los Expediente clínico pacientes que se internarán en forma programada y los entrega a la Asistente Médica de Admisión Hospitalaria. clínico 4-30-9 55. y solicita “Cartilla Salud Nacional de Salud”. Recibe los “Expedientes clínicos” y Expediente clínico Admisión Hospitalaria verifica que estén debidamente integrados y correspondan con la relación de pacientes que se ingresarán a hospitalización. conservándolo como resguardo hasta la entrega del mismo. Identificación oficial Credencial ADIMSS 59. “Identificación oficial” y “Credencial ADIMSS” para identificarlo. Entrega a la Coordinadora de Asistentes Médicas. los Expedientes Clínicos solicitados y la copia del “Vale de expediente” 4-30-9.Responsable Mensajero Documentos involucrados 53. Recibe los “Expedientes clínicos” y Expediente clínico Admisión Hospitalaria verifica que estén debidamente integrados y la copia del “Vale del Expediente Clínico” Vale de Expediente 4-30-9. Asistente Médica de 57. 58. Expediente clínico Vale de Expediente clínico 4-30-9 Ingreso al servicio de hospitalización Coordinadora de Asistentes Médicas 56. familiar y/o persona Cartilla Nacional de legalmente responsable. clínico 4-30-9 Actividad Asistente Médica de 54. Recibe al paciente. Asigna el número de cama al paciente y Registro de anota en el “Registro de Pacientes Pacientes Hospitalizados” 4-30-51/72 Hospitalizados 4-30-51/72 Página 22 de 98 Clave: 2660-003-056 .

Página 23 de 98 Clave: 2660-003-056 63. Guarda y custodia el control interno la copia del “Registro de Pacientes Hospitalizados” 4-30-51/ 72 y el formato “Ingresos – Registro Diario Hospital” 4-3021/90 . . Pase de visita 4-145 Reglamento Interno del Hospital Registro de Pacientes Hospitalizados 4-30-51/72 Registro de Pacientes Hospitalizados 4-30-51/72 Ingresos – Registro Diario Hospital 4-30-21/90 . e informa acerca del Reglamento Interno del Hospital. Verifica que Admisión Hospitalaria contenga: • • • Actividad el “Expediente Documentos involucrados clínico” Expediente clínico Registro de Pacientes Hospitalizados 4-30-51/72 Hoja de Alta Hospitalaria 1/98 Volante de envío del donador de sangre FBS-11 “Registro de Pacientes Hospitalizados” 4-30-51/72 “Hoja de Alta Hospitalaria” 1/98 “Volante de envío del donador de sangre” FBS-11 61. que deberá permanecer en la sala de espera hasta que el paciente sea ubicado en el servicio y la cama correspondiente. Comunica en forma personal o vía telefónica a la Enfermera Jefe de Piso de hospitalización sobre el ingreso del paciente y el número de cama asignada. Informa al familiar o persona legalmente responsable. 64.I.I. 62. al paciente o familiar o persona legalmente responsable y solicita firma de recibido en la copia del “Registro de Pacientes Hospitalizados” 4-30-51-72 en tarjeta Bristol y orienta sobre el horario de visita establecido. Requisita el “Pase de visita" 4-145 y lo proporciona.Responsable Asistente Médica de 60.

Proporciona ropa hospitalaria y en su caso asiste al paciente para el cambio de la misma las veces que sea necesario. familiar o persona legalmente responsable así como los “Expedientes clínicos” correspondientes. 67. Realiza las actividades descritas en el “Procedimiento para el control de valores y ropa de pacientes que son atendidos en los servicios de Urgencias y Admisión Hospitalaria” 2660-003-031 Procedimiento para el control de valores y ropa de pacientes que son atendidos en los servicios de Urgencias y Admisión Hospitalaria 2660-003-031 70. Recibe de la Asistente Médica de Expediente clínico Admisión Hospitalaria los pacientes programados y no programados. 69. Identifica al paciente de acuerdo con la “Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente” 2660-006-001 (Anexo 2) y corrobora los datos con el “Expediente clínico”. Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente 2660-006-001 Expediente clínico 68. Página 24 de 98 Clave: 2660-003-056 . Elabora con al menos dos identificadores Pulsera de la “Pulsera de identificación” y la coloca al identificación paciente. Conduce al paciente y familiar o persona Expediente clínico Admisión Hospitalaria legalmente responsable y los entrega con el “Expediente clínico” al personal de enfermería del servicio de Admisión Hospitalaria Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General 66.Responsable Actividad Documentos involucrados Si se cuenta con Personal de Enfermería en el Servicio de Admisión Hospitalaria Asistente Médica de 65.

Conduce al paciente acompañado de su familiar o persona legalmente responsable hasta la cama correspondiente y asigna a la Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General que será responsable del paciente 77. Página 25 de 98 Clave: 2660-003-056 . Establece comunicación con la Enfermera Jefe de piso para informarle sobre el ingreso del paciente. Realiza la entrega recepción del paciente Expediente clínico y “Expediente clínico” en el servicio hospitalario de ingreso.Responsable Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General Actividad 71. Continúa a partir de la actividad 97 del presente procedimiento No se cuenta con Personal de Enfermería en el Servicio de Admisión Hospitalaria Asistente Médica de 78. Identifica al paciente de acuerdo con la “Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente” 2660-006-001 (Anexo 2) y corrobora los datos con el “Expediente clínico”. Recibe del Personal de Enfermería del Expediente clínico Piso o Encargado del Servicio de Admisión Hospitalaria al Servicio paciente y su “Expediente clínico” 75. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 73. Documentos involucrados Registros clínicos. Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente 2660-006-001 Expediente clínico 76. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5) 72. Realiza valoración de enfermería y da cumplimiento a las indicaciones médicas de ingreso hospitalario y registra actividades en “Registros clínicos. Conduce al paciente y familiar o persona Expediente clínico Admisión Hospitalaria legalmente responsable y los entrega con el “Expediente clínico” a la Asistente Médica del servicio de hospitalización o cirugía ambulatoria según corresponda. Enfermera Jefe de 74.

Conduce al paciente acompañado de su familiar o persona legalmente responsable hasta la cama correspondiente y asigna a la Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General que será responsable del paciente 83. 82. Realiza las actividades de los numerales 1 al 3 del presente procedimiento. 85. familiar o persona legalmente responsable así como los “Expedientes clínicos” correspondientes.Responsable Asistente Médica del Servicio de Hospitalización Documentos involucrados 79. Recibe del Médico No Familiar el formato Solicitud de urgencias o quirófano “Solicitud de Internamiento” 2660-009-001 internamiento (Anexo 1) 2660-009-001 Página 26 de 98 Clave: 2660-003-056 . Continúa con la actividad 97 del presente procedimiento Ingreso del paciente al Servicio de Hospitalización a través de urgencias y quirófano Médico No Familiar 84. Entrega a la Asistente Médica el formato Solicitud de “Solicitud de Internamiento” 2660-009-001 internamiento (Anexo 1) 2660-009-001 Asistente Médica de 86. familiar o persona legalmente responsable así como los “Expedientes clínicos” correspondientes. los) pacientes programados y no programados. Recibe de la Asistente Médica de Expediente clínico Admisión Hospitalaria a(l. Actividad 80. Recibe de la Asistente Médica de Expediente clínico Admisión Hospitalaria o de la Asistente Médica del Servicio de Hospitalización a los pacientes. Entrega al paciente y “Expediente clínico” Expediente clínico a la Enfermera Jefe de Piso o Encargada del Servicio Enfermera Jefe de Piso o Encargada del Servicio 81.

Comunica a la Asistente Médica de Quirófano o Urgencias la asignación de cama para el paciente de acuerdo a la indicación médica y disponibilidad de camas Personal de ARIMAC Vale de Expediente clínico 4-30-9 Expediente clínico 92. Expediente clínico Asistente Médica 93. Asigna cama para el paciente de acuerdo Ingresos – Registro Admisión Hospitalaria a la indicación médica y disponibilidad de Diario Hospital camas y realiza el llenado del formato 4-30-21/90 . Recibe de la Asistente Médica el original Vale del Expediente del formato “Vale del Expediente clínico” clínico 4-30-9 y le entrega el “Expediente clínico” 4-30-9 del paciente.Responsable Actividad Documentos involucrados Asistente Médica de 87. Elabora en original y copia el formato “Vale del Expediente clínico” 4-30-9 y entrega en ARIMAC para adquirir el “Expediente clínico” del paciente que se hospitalizará. la Asistente Médica de urgencias o quirófano llenará el formato “Ingresos – Registro Diario Hospital” 4-30-21/90 – I y realiza las actividades 88 y 89. Realiza las actividades 60 a 64 del urgencias o quirófano presente procedimiento Página 27 de 98 Clave: 2660-003-056 . Asistente Médica de 88. formato 4-3051/72 y registra el número de cama asignado al paciente y requisita la “Hoja de Alta Hospitalaria” 1/98 NOTA: en caso de no contar con Asistente Médica de Admisión Hospitalaria en el turno. Elabora en original y copia el “Registro de Pacientes Hospitalizados”. 91. Registro de Pacientes Hospitalizados formato 4-30-51/72 Hoja de Alta Hospitalaria 1/98 90. Establece comunicación verbal con la urgencias o quirófano Asistente Médica de Admisión hospitalaria para la asignación de cama para el paciente de acuerdo a la indicación médica y disponibilidad de camas. cuando así proceda.I “Ingresos – Registro Diario Hospital” 4-3021/90 – I 89.

No.Documentos involucrados Asistente Médica 94. Sexo. Número de afiliación. Continúa a partir de la actividad 97 del presente procedimiento Atención médica en el Servicio de Hospitalización 97. otras sustancias y alimentos. Recibe el “Expediente clínico” del Expediente clínico paciente y verifica que se encuentre debidamente integrado. Riesgo de caídas. Elabora y coloca la “Tarjeta de Tarjeta de identificación” 2660-009-002 (Anexo 4) en identificación la cabecera de la cama del paciente con 2660-009-002 los siguientes datos: • • • • • • • • • • • • • Nombre del paciente. Servicio. Riesgo de ulceras por presión. Fecha de ingreso. Página 28 de 98 Clave: 2660-003-056 . de cama Nombre del Médico No Familiar tratante. Días de estancia y Alergias a medicamentos. Registra el ingreso del paciente. 96. Edad. Hora de ingreso. en el Censo diario “Censo diario” 4-30-20 y en "Registro de 4-30-20 Pacientes Hospitalizados” 4-30-51/72 Registro de Pacientes Hospitalizados 4-30-51/72 Responsable Actividad 98. Entrega el “Expediente clínico” completo a Expediente clínico urgencias o quirófano la Enfermera Jefe de Piso del servicio de Urgencias o Quirófano Enfermera Jefe de Piso ó Encargada del Servicio 95.

Realiza las actividades 67 a 71 del presente procedimiento en caso necesario.4-30-128/72 128/72 en el “Expediente clínico”.Responsable Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermera General Actividad 99. presentándose por su nombre. 100. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021002 (Anexo 5) 103. le informa que será la enfermera responsable de su cuidado y realiza el lavado de sus manos de acuerdo con las “Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente” 2660-006-001 (Anexo 2). Revisa las indicaciones médicas de Notas Médicas y ingreso y verifica su cumplimiento en las Prescripción “Nota Médicas y Prescripción” 4-30. 101. Realiza la valoración de enfermería correspondiente con apego a las “Instrucciones de operación para los cuidados de Enfermería en Hospitalización” 2660-005-001 (Anexo 6) y de ser necesario informa inmediatamente al médico No familiar. Expediente clínico 104. Atención urgente al paciente que ingresa a Hospitalización Instrucciones de operación para los cuidados de Enfermería en Hospitalización 2660-005-001 Página 29 de 98 Clave: 2660-003-056 . Aplica las medidas de seguridad para el paciente como lo indican la “Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente” 2660-006-001 (Anexo 2) Documentos involucrados Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente 2660-006-001 Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente 2660-006-001 Registros clínicos. Anota sus actividades en el formato “Registros clínicos. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 102. Recibe al paciente.

esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5). Recibe notificación del personal de enfermería. se traslada al lugar donde está el paciente y verifica sus condiciones de salud y evalúa la presencia de dolor. las ejecuta y anota en “Registros clínicos. Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General 110. Recibe del médico no familiar las nuevas indicaciones médicas. Presenta al paciente con sus compañeros de sala y le proporciona información acerca de los cuidados básicos de enfermería y las medidas de seguridad necesarias durante su estancia hospitalaria. Entrega al personal de enfermería las indicaciones médicas actualizadas. Página 30 de 98 Clave: 2660-003-056 . 107. Informa al Médico No Familiar o Médico responsable del servicio sobre las condiciones de salud del paciente 106.Responsable Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General Médico No Familiar o responsable del servicio Actividad 105. Elabora nota con las acciones realizadas. Registros clínicos. actualiza indicaciones en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 430-128/72 y las incluye en el “Expediente clínico” Documentos involucrados Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Expediente clínico 109. 108. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 Atención ordinario al paciente que ingresa a Hospitalización 111. Realiza interrogatorio y exploración física necesaria y efectúa las acciones técnicomédicas necesarias para estabilizar las condiciones del paciente y resolver la existencia de dolor en caso de que esté presente.

Toma los signos vitales y somatometría. entre otros. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 114. Documentos involucrados Registros clínicos. Esponja. Cepillo de dientes. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5). Pañuelos desechables y papel higiénico. Pasta dental. planea. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 115. Registros clínicos. Recibe comunicación verbal del Personal de Enfermería del ingreso del paciente.Responsable Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General Actividad 112. ejecuta y evalúa las intervenciones de enfermería y anota en “Registros clínicos. interroga sobre presencia de dolor y los registra en “Registros clínicos. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 113. como: • • • • • • • • • Enfermera Jefe de Piso o Encargada del Servicio o Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General Jefe de Servicio Peine. Toalla. Determina el juicio clínico de enfermería. Pantuflas o sandalias. Registros clínicos. Verifica y en caso necesario solicita al paciente sus objetos de uso personal. Página 31 de 98 Clave: 2660-003-056 . esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5) 116. Prótesis si es necesario y Rastrillo si es necesario. Comunica al Jefe de Servicio sobre el ingreso del paciente así como su estado general y lo registra en “Registros clínicos. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021002 (Anexo 5).

Prepara al paciente física y psicológicamente para la exploración del médico. Realiza el lavado de manos de acuerdo con la “Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente” 2660-006-001 (Anexo 2) Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente 2660-006-001 Registros clínicos. NOTA: El Jefe de servicio asignara a cada Médico No Familiar el paciente que le corresponde para su atención. de acuerdo al sistema utilizado en cada unidad (sector o ingresos progresivos) Documentos involucrados 118. Médico No Familiar o Médico Tratante 119. en caso de que el paciente no se encuentre en condiciones para el interrogatorio. presentándose por su nombre y cargo. familiar o persona legalmente responsable. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General 121. Realiza la distribución de camas al personal médico operativo del servicio de acuerdo a la plantilla existente y a las incidencias programadas y no programadas. Establece comunicación con el paciente. evalúa presencia Médico No Familiar o Médico Tratante de dolor y exploración física al paciente. Notifica oportunamente al personal médico operativo del servicio y al equipo de salud de hospitalización sobre la distribución de camas y asignación del paciente. 120. participa con él en los procedimientos específicos y generales y registra su intervención en el formato de “Registros clínicos. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021002 (Anexo 5) 122. con la colaboración del personal de enfermería. lo realiza al familiar o persona legalmente responsable.Responsable Jefe de Servicio Actividad 117. Página 32 de 98 Clave: 2660-003-056 . Realiza interrogatorio.

los exámenes de laboratorio y gabinete para complementación diagnóstica y elabora en original y copia “Solicitud de exámenes básicos de laboratorio” MF-8/93 y “Solicitud de consulta radiológica” 4-30-2. Expediente clínico registrando todas sus acciones en: Norma Oficial • “Notas Médicas y Prescripción” 4. Explica con palabras claras y sencillas al paciente. el pronóstico y el plan de 4-30-128/72 tratamiento médico. el problema de salud que amerito el internamiento.Responsable Médico No Familiar o Médico Tratante Documentos involucrados 123. si requiere el paciente interconsulta a otro servicio y solicita en su caso. de acuerdo a la Expediente clínico. Se pone a sus órdenes e indica donde pueden localizarlo en su jornada laboral. quirúrgico y/o de medicina física y rehabilitación. para atender las dudas o asuntos relacionados con la atención del paciente. “Norma Oficial Mexicana NOM-168SSA1-1998 del Expediente clínico” 124. Actividad Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Expediente clínico Norma Oficial Mexicana NOM168-SSA1-1998 del Expediente clínico 125. Realiza nota de evolución clínica y/o nota de revisión semanal del paciente en las “Notas Médicas y Prescripción” 4-30128/72 de acuerdo a “Norma Oficial Mexicana NOM-168-SSA1-1998 del Expediente clínico” NOTA: De acuerdo al tiempo de estancia hospitalaria (cada 5 días) se elabora nota de actualización o revisión.Mexicana NOM30-128/72 168-SSA1-1998 del • “Expediente clínico”. 126. ratificar o rectificar el Prescripción diagnóstico. plan de estudio y manejo. Realiza las acciones necesarias para Notas Médicas y establecer. Solicitud y otorgamiento de interconsulta médica para la atención del paciente hospitalizado Página 33 de 98 Clave: 2660-003-056 Solicitud de exámenes básicos de laboratorio MF-8/93 Solicitud de consulta radiológica 4-30-2 . Valora de acuerdo a la revisión del caso. familiar o personal legalmente responsable.

Página 34 de 98 . • Fecha de solicitud. y firma con interconsulta nombre completo y matrícula MF-11/93 129. Llena el formato de “Solicitud de Solicitud de interconsulta” MF-11/93. Recibe del médico no familiar “Solicitud de Interconsulta” MF-11/93 y el original y copia de la nota médica de interconsulta en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 para su validación y autorización. • Impresión Diagnóstica y • Motivo de interconsulta. 131. Solicitud de Interconsulta MF-11/93 Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Solicitud de Interconsulta MF-11/93 Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Solicitud de Interconsulta MF-11/93 Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Clave: 2660-003-056 Actividad • • • Jefe de Servicio o responsable 130. 128. • Resumen clínico del paciente. con 4-30-128/72 los siguientes datos: Nombre completo del paciente. Elabora nota médica de interconsulta en Notas Médicas y original y copia en el formato de “Notas Prescripción Médicas y Prescripción” 4-30-128/72. • Servicio solicitante. Entrega al Jefe de Servicio o responsable el formato de “Solicitud de Interconsulta” MF-11/93 y el original y copia de la nota médica de interconsulta en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 para su validación y autorización. Edad y Sexo.Responsable Médico No Familiar o Médico Tratante Documentos involucrados 127. y firma con nombre completo y matricula. Número de seguridad social y agregado. Entrega a la Asistente Médica adscrita a hospitalización la “Solicitud de Interconsulta” MF-11/93 y el original y copia de la nota médica de interconsulta en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 para dar continuidad a la gestión de la interconsulta.

Solicitud de Interconsulta MF-11/93 Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Expediente clínico Actividad Auxiliar Universal de Oficinas de la Jefatura del Servicio Interconsultado Asistente Médica de Hospitalización Auxiliar Universal de Oficinas de la Jefatura del Servicio Interconsultado 136. Recibe la copia de la nota de interconsulta en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 con el acuse de recibo correspondiente y la anexa al “Expediente clínico”.Responsable Asistente Médica de Hospitalización Documentos involucrados 132. fecha y hora y la entrega a la Asistente Médica 134. la “Solicitud de Interconsulta” MF-11/93 y el original de la nota de interconsulta en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 430-128/72 Solicitud de Interconsulta MF 11/93 Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Jefe de Servicio del Servicio Interconsultante 137. Entrega la “Solicitud de Interconsulta” MF 11/93 y la nota de interconsulta en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 430-128/72 al médico no familiar que le corresponda. matrícula. Recibe la “Solicitud de interconsulta” MF11/93. Entrega al Jefe de Servicio o responsable del servicio interconsultado. Prescripción 4-30-128/72 133. Registra en control interno del servicio la Solicitud de “Solicitud de Interconsulta” MF 11/93 y Interconsulta asigna al médico no familiar a quien le MF 11/93 corresponde atender la interconsulta. 135. firma. el original y copia de la nota de interconsulta en el “Formato de Notas Médicas y Prescripción “4-30-128/72 y acusa de recibido en la copia con su nombre. Gestiona la interconsulta y entrega la Solicitud de “Solicitud de Interconsulta” MF-11/93y el Interconsulta original y la copia de la nota de MF-11/93 interconsulta en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 en la Jefatura Notas Médicas y del Servicio que se interconsulta. 138. Avisa a médico tratante del término de la gestión de la interconsulta. Solicitud de Interconsulta MF 11/93 Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Clave: 2660-003-056 Página 35 de 98 .

143. el plan y seguimiento a realizar hasta la resolución del motivo de su valoración. 144. en caso necesario recaba “Carta de consentimiento bajo información” 2660-009-073. nota médica en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 consignando en la misma los hallazgos de su intervención. para realizar interrogatorio y exploración física. haciéndose acompañar por el personal de enfermería. Da seguimiento al cumplimiento de la interconsulta y recaba firma y hora de personal médico que recibe la solicitud. 145. y se presenta con él y su familiar o persona legalmente responsable. Revisa “Expediente clínico” completo y Expediente clínico solicita la presencia del personal de enfermería. Solicita autorización al paciente. familiar o personal legalmente responsable. Recibe la “Solicitud de Interconsulta” MF Solicitud de 11/93 y el original de la nota de Interconsulta interconsulta en el formato de “Notas MF 11/93 Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 141. Documentos involucrados Médico no Familiar (Interconsultante) 140. Interroga. el mismo día. explora y determina las acciones necesarias para contribuir a la resolución del problema planteado en la interconsulta.Responsable Jefe de Servicio del Servicio Interconsultante Actividad 139. 142. Integra en “Expediente clínico” y. Carta de consentimiento bajo Información 2660-009-073 Expediente clínico Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Página 36 de 98 Clave: 2660-003-056 . Acude y localiza al paciente en el servicio que solicita la interconsulta. durante su jornada.

Notifica al Jefe del Servicio Interconsultante. previa corroboración de datos de identificación y tratamiento. el resultado de su intervención. familiar o persona legalmente responsable. 149. Médico no Familiar (Interconsultante) Página 37 de 98 Clave: 2660-003-056 . Actividad Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 148.4-30-128/72 128/72 y cumple las indicaciones. Prescripción 4-30-128/72 147. con lenguaje claro y sencillo. Recibe del Médico las nuevas Notas Médicas y indicaciones y las corrobora en el formato Prescripción “Notas Médicas y Prescripción” 4-30. 150.Responsable Médico no Familiar (Interconsultante) Documentos involucrados 146. Actualiza indicaciones en el formato Expediente clínico “Notas Médicas y Prescripción” 4-30128/72 y las incorpora al “Expediente Notas Médicas y clínico”. el Médico No Familiar que la solicita. y el Médico No Familiar del Servicio Interconsultado serán los responsables de realizar las gestiones necesarias para la solicitud y otorgamiento de la interconsulta. Notifica al paciente.consulta radiológica 4-30-2 30-2 151. Comunica a la enfermera general o auxiliar de enfermería general. el cumplimiento de la interconsulta. así como el plan a continuar y su pronóstico. las nuevas indicaciones. NOTA: en caso de que no se disponga del personal que participa en la solicitud de la interconsulta en la jornada laboral. Solicita en caso necesario exámenes de Solicitud de laboratorio y /o radiodiagnóstico y elabora exámenes básicos de laboratorio MFen original y copia los formatos: 8/93 • “Solicitud de exámenes básicos de Solicitud de laboratorio” MF-8/93 • “Solicitud de consulta radiológica” 4.

Entrega las solicitudes urgentes laboratorio en el formato “Solicitud exámenes básicos” MF-8/93 a Enfermera General o Auxiliar Enfermería General para la toma de muestras. Entrega las muestras de los exámenes solicitados como urgentes y la “Solicitud de exámenes básicos” MF-8/93 correspondiente a la Enfermera Jefe de Piso o Encargada del servicio. Toma las muestras de los exámenes solicitados como urgentes y anota su actividad en el formato de “Registros clínicos. Registros clínicos. Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 155. el formato “Solicitud de exámenes básicos de laboratorio MF-8/93” 153.Responsable Actividad Continúa proceso de atención ordinario del paciente en el Servicio de Hospitalización Solicitud de Exámenes de Laboratorio Documentos involucrados Enfermera Jefe de Piso o Encargado del servicio 152. Recibe del Médico No Familiar de hospitalización según el caso. de de la de las Solicitud de exámenes básicos de laboratorio MF-8/93 Solicitud de exámenes básicos de laboratorio MF-8/93 154. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021002 (Anexo 5). Entrega las solicitudes ordinarias de laboratorio en el formato “Solicitud de exámenes básicos” MF-8/93 a la Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General para su registro en los formatos establecidos. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 Solicitud de exámenes básicos de laboratorio MF-8/93 Página 38 de 98 Clave: 2660-003-056 . 157. Recibe de la Enfermera Jefe de Piso la solicitud de exámenes de laboratorio urgentes y ordinarias en el formato “Solicitud de exámenes básicos” MF-8/93. Solicitud de exámenes básicos de laboratorio MF-8/93 Solicitud de exámenes básicos de laboratorio MF-8/93 Enfermera General 156.

las muestras biológicas junto con el formato “Solicitud de exámenes básicos de laboratorio” MF8/93 y libreta de control interno. las muestras de los exámenes de laboratorio urgentes junto con el formato “Solicitud de exámenes básicos de laboratorio” MF-8/93 y la libreta de control interno para tramite de los estudios. de laboratorio MF-8/93 163. Página 39 de 98 Solicitud de exámenes básicos de laboratorio MF-8/93 Clave: 2660-003-056 . Entrega libreta de control interno a Enfermera Jefe de Piso o Encargado del servicio. Acude a laboratorio por los resultados de laboratorio solicitados como urgentes y entrega resultados a la Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio. de laboratorio MF-8/93 Auxiliar Universal de Oficina de Laboratorio 162. Documentos involucrados Solicitud de exámenes básicos de laboratorio MF-8/93 Solicitud de exámenes básicos de laboratorio MF-8/93 Solicitud de exámenes básicos de laboratorio MF-8/93 161. Recibe las muestras de los exámenes Piso o Encargado del solicitados como urgentes con la “Solicitud servicio de exámenes básicos” MF-8/93 correspondiente y las registra en la libreta de control. Enfermera General. 159. o Auxiliar de Enfermería General.Responsable Actividad Enfermera Jefe de 158. Mensajero 160. Registra las solicitudes ordinarias de laboratorio en el formato “Solicitud de exámenes básicos” MF-8/93 en el control interno correspondiente. Recibe de la Enfermera Jefe de Piso. Acude a la recepción del laboratorio de Solicitud de análisis clínicos y entrega muestras y exámenes básicos solicitudes. 164. Recibe muestras y formato “Solicitud de Solicitud de exámenes básicos de laboratorio” MF-8/93 exámenes básicos y firma de recibido en libreta de control. Entrega al mensajero. Mensajero Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 165.

en los servicios que se le asignen durante su jornada laboral. este último distribuye y entrega los resultados de laboratorio de estudios urgentes y ordinarios en los servicios. los concentra y entrega en el laboratorio clínico para su procesamiento. 168. coteja con los formatos correspondientes el total de solicitudes recibidas y los entrega al Jefe de Servicio o Médico No Familiar.Responsable Auxiliar de Laboratorio o Laboratorista Documentos involucrados 166. para su de laboratorio programación. Jefe de Servicio o Médico No Familiar 170. 172. analiza y realiza nota médica en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 y los integra al “Expediente clínico” y en caso necesario implementa acciones. MF-8/93 167. Actividad Enfermera Jefe de 169. Entrega al Mensajero el formato Solicitud de “Solicitud de consulta radiológica” 4-30-2 consulta radiológica urgente u ordinaria. resultados de Servicio estudios de laboratorio ordinarios y urgentes. Solicitud de Estudios de Imaginología Enfermera Jefe de 171. NOTA: En los casos en que exista mensajero en el laboratorio. Recibe los resultados de los exámenes de laboratorio. Realiza toma de productos biológicos. Recibe del auxiliar de laboratorio o Piso o Encargado del laboratorista o mensajero. Recoge “Solicitud de exámenes básicos Solicitud de de laboratorio MF-8/93” de las áreas de exámenes básicos hospitalización asignadas. Recibe del Médico No Familiar de Solicitud de Piso o Encargado del hospitalización según el caso el formato consulta radiológica servicio “Solicitud de consulta radiológica” 4-30-2 4-30-2 urgente u ordinaria. Entrega y distribuye los resultados de laboratorio de estudios ordinarios. 4-30-2 Página 40 de 98 Clave: 2660-003-056 Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Expediente clínico .

Entrega al Médico No Familiar Radiólogo Solicitud de o Técnico Radiólogo el formato “Solicitud consulta radiológica de consulta radiológica” 4-30-2.Responsable Mensajero Documentos involucrados 173. que envíe al paciente para la realización del estudio radiológico. con la 4-30-2 fecha y hora de la cita programada urgente u ordinaria. programa y registra en la 4-30-2 solicitud. Solicita al Auxiliar de Servicios de Piso o Encargado del Intendencia. Página 41 de 98 Clave: 2660-003-056 . 176. Recibe “Solicitud de consulta Solicitud de radiológica” 4-30-2 y solicita a la consulta radiológica Enfermera Jefe de Piso o Encargado del 4-30-2 Servicio. 180. Realiza procedimientos específicos y generales para la toma del estudio radiológico. traslade al paciente al servicio servicio de Imaginología para la realización del estudio radiológico. Recibe del mensajero la “Solicitud de Solicitud de consulta radiológica” 4-30-2 urgente u consulta radiológica ordinaria. Entrega a la Enfermera Jefe de Piso o Solicitud de Encargado del Servicio. 4-30-2 174. 179. la fecha. Recibe del mensajero la “Solicitud de Solicitud de Piso o Encargado del consulta radiológica” 4-30-2 urgente y consulta radiológica servicio ordinaria y notifica al personal a su cargo. Mensajero Enfermera Jefe de 177. Recibe del personal de enfermería la Solicitud de “Solicitud de consulta radiológica” 4-30-2 consulta radiológica urgente u ordinaria. Actividad Auxiliar Universal de Oficina de Imaginología 175. hora y número de sala para el estudio y las entrega al mensajero. Médico No Familiar Radiólogo oTécnico Radiólogo Enfermera Jefe de 181. 4-30-2 Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General Auxiliar Universal de Oficina del Servicio de Imaginología 178. Entrega al Auxiliar Universal de Oficina Solicitud de del servicio de Imaginología la “Solicitud consulta radiológica de consulta radiológica” 4-30-2 urgente u 4-30-2 ordinaria. la “Solicitud de consulta radiológica consulta radiológica” 4-30-2 urgente y 4-30-2 ordinaria con la fecha de la cita y hora.

Realiza el estudio de imagen al paciente de acuerdo a la indicación médica y opera equipo para fines de diagnóstico. Enfermera Jefe de 191. Carta de consentimiento bajo Información 2660-009-073 Expediente clínico 186. 189. lleva a cabo medidas de seguridad para disminuir el riesgo de caídas. le pregunta su Solicitud de nombre. Realiza la interpretación de los estudios Solicitud consulta realizados y la transcribe en el formato radiológica “Solicitud de consulta radiológica” 4-30-2 4-30-2 correspondiente. 187. 190. de la realización del estudio Servicio solicitado. verifica la congruencia con la consulta radiológica “Solicitud de consulta radiológica” 4-30-2. 4-30-2 185. Documentos involucrados Médico No Familiar Radiólogo o Técnico Radiólogo 184. Página 42 de 98 Clave: 2660-003-056 Auxiliar de Servicios de Intendencia . Informa al paciente del procedimiento y en caso necesario elabora la “Carta de consentimiento bajo Información” 2660009-073 correspondiente y lo anexa al “Expediente clínico”. Lleva a cabo medidas de seguridad para disminuir el riesgo de caídas y traslada al paciente al servicio de hospitalización. y lo asiste para su movilización.Responsable Auxiliar de Servicios de Intendencia Actividad 182. Médico No Familiar Radiólogo 188. lleva a cabo medidas de seguridad para disminuir el riesgo de caídas y traslada al paciente al servicio de imaginología. Identifica al paciente. Notifica a personal de enfermería de hospitalización el regreso del paciente y lo instala en su unidad. 183. Recibe al paciente. Identifica al paciente. Avisa al Auxiliar de Servicios de Intendencia para la movilización del paciente y regresarlo a hospitalización. Informa a Médico No Familiar o Médico Piso o Encargado del Tratante.

Comunica al Jefe de Servicio la necesidad de interconsulta de especialidad o estudio a otra Unidad Médica.Responsable Médico No Familiar o Médico Tratante Actividad 192.ReferenciaContrarreferencia” 4-30-8/98 en original y Contrarreferencia copia. Acude al Servicio de Imaginología para la revisión e interpretación de los estudios realizados. Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Expediente clínico 195. Página 43 de 98 Clave: 2660-003-056 . familiar o persona legalmente responsable de la necesidad de realizar interconsulta o estudio en otra unidad médica y elabora nota médica en “Notas Médicas y Prescripción” 4-30128/72 del “Expediente clínico.ReferenciaContrarreferencia” 4-30-8/98 e informa a la Contrarreferencia Asistente Médica la necesidad de 4-30-8/98 comunicar al Médico No Familiar o Médico Tratante. Informa al paciente. 198. Documentos involucrados 193. Consigna hallazgos en nota médica en el Notas Médicas y formato “Notas Médicas y Prescripción” 4.Prescripción 30-128/72 contenida en el “Expediente 4-30-128/72 clínico”. 4-30-8/98 196. Expediente clínico Traslado para interconsulta de especialidad o estudio a otra Unidad Médica Médico No Familiar o Médico Tratante 194. Entrega a la Asistente Médica de ReferenciaHospitalización la “Referencia. con su contraparte interconsultante de la otra unidad para la presentación del caso y la asignación de la cita correspondiente. Autoriza el formato “Referencia. para verificar 4-30-8/98 vigencia. Elabora formato “Referencia.Contrarreferencia Contrarreferencia” 4-30-8/98. Jefe de Servicio 197.

Responsable Asistente Médica de Hospitalización

Documentos involucrados 199. Recibe del Jefe de Servicio el formato Referencia“Referencia-Contrarreferencia” 4-30-8/98 y Contrarreferencia lo entrega a ARIMAC para verificar 4-30-8/98 vigencia.

Actividad

Personal de ARIMAC

200. Recibe de la Asistente Médica de ReferenciaHospitalización la “Referencia- Contrarreferencia Contrarreferencia” 4-30-8/98 y verifica la 4-30-8/98 vigencia.

201. Entrega a la Asistente Médica el formato Referencia“Referencia-Contrarreferencia” 4-30-8/98 Contrarreferencia con la vigencia correspondiente. 4-30-8/98

Asistente Médica de Hospitalización

202. Recibe el formato “Referencia- ReferenciaContrarreferencia” 4-30-8/98 con la Contrarreferencia vigencia correspondiente. 4-30-8/98

203. Entrega formato “Referencia- ReferenciaContrarreferencia” 4-30-8/98 con la Contrarreferencia vigencia correspondiente al Médico No 4-30-8/98 Familiar o Tratante.

Médico No Familiar o Tratante

204. Recibe de la Asistente Médica de ReferenciaHospitalización el formato “Referencia- Contrarreferencia Contrarreferencia” 4-30-8/98 4-30-8/98

Asistente Médica de Hospitalización

205. Realiza llamada telefónica con el Jefe del Servicio o Médico No Familiar de la Unidad Interconsultante y lo comunica con el Médico No Familiar o Tratante para la presentación del caso y solicitud de cita. 206. Presenta el caso con el Jefe de Servicio o Médico No Familiar de la Unidad Interconsultante y solicita fecha y hora de la cita.

Médico No Familiar o Médico Tratante

Página 44 de 98

Clave: 2660-003-056

Responsable Jefe de Servicio o Médico No Familiar de la Unidad Interconsultante

Actividad 207. Asigna fecha y hora de la cita y registra en el control interno: • • • • • • • • Nombre del Paciente Número de Seguridad Social, Unidad Médica que solicita interconsulta UMF de adscripción Diagnóstico(s), Fecha y hora de la cita Nombre y Matrícula del Médico No Familiar que solicita la interconsulta Tipo de procedimiento a efectuar,

Documentos involucrados

e informa las condiciones en que deberá presentarse el paciente. Médico No Familiar o Tratante 208. Anota fecha y hora de la cita, así como Referenciael nombre y matrícula de quien asigna la Contrarreferencia cita en el formato “Referencia- 4-30-8/98 Contrarreferencia” 4-30-8/98 209. Informa a la Asistente Médica de Hospitalización y al Jefe de Servicio la fecha, hora e indicaciones para el paciente, para la interconsulta o estudio en otra unidad médica. 210. Entrega a la Asistente Médica de ReferenciaHospitalización el formato “Referencia- Contrarreferencia Contrarreferencia” 4-30-8/98 con la fecha 4-30-8/98 y hora de la cita y los datos de quien autoriza. Asistente Médica de Hospitalización 211. Recibe del Médico No Familiar o ReferenciaTratante y verifica información del formato Contrarreferencia “Referencia-Contrarreferencia” 4-30-8/98 4-30-8/98 con la fecha y hora de la cita y los datos de quien autoriza. 212. Realiza los trámites necesarios para el traslado programado del paciente para su interconsulta o estudio en otra unidad e informa al paciente, familiar y/o la persona legalmente responsable.
Página 45 de 98 Clave: 2660-003-056

Responsable Médico No Familiar Tratante

Actividad 213. Informa a paciente, familiar o persona legalmente responsable la fecha y hora de la interconsulta o estudio y la necesidad de que el paciente vaya acompañado 214. Registra en el “Expediente clínico” en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 430-128/72 la cita y las indicaciones de preparación del paciente si es procedente e informa al personal de enfermería.

Documentos involucrados

Expediente clínico Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Registros clínicos, esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002

Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General

215. Realiza procedimientos específicos y generales para la preparación del paciente de acuerdo a indicaciones médicas y las registra “Registros clínicos, esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5).

Jefe de Servicio

216. Informa a la Subdirección Médica de la interconsulta solicitada a otra unidad médica. Actividades del equipo de salud durante la atención médica del paciente en Hospitalización

Médico No Familiar

217. Entrega al personal de Enfermería las Notas Médicas y indicaciones en el formato de “Notas Prescripción Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 4-30-128/72 218. Recibe del Médico el formato de “Notas Notas Médicas y Médicas y prescripción” 4-30-128/72 y Prescripción 4-30cumple las indicaciones, previa 128/72 corroboración de datos de identificación y tratamiento. 219. Realiza el registro de sus actividades en “Registros clínicos, esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021002 (Anexo 5) Registros clínicos, esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002
Clave: 2660-003-056

Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General

Página 46 de 98

Responsable Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General

Actividad 220. Realiza procedimientos específicos y generales de acuerdo a las “Instrucciones de operación para los cuidados de Enfermería en Hospitalización” 2660-005001 (Anexo 6) y a las indicaciones médicas, diagnóstico y tratamiento del paciente como: • • • • Accesos venosos, Instalación de sondas, Aspiración de secreciones y Otros,

Documentos involucrados Instrucciones de operación para los cuidados de Enfermería en Hospitalización 2660-005-001 Registros clínicos, esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002

y los anota en “Registros clínicos, esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5)

221. Realiza una valoración integral al paciente, determina el juicio clínico de enfermería y lo anota en “Registros clínicos, esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021002 (Anexo 5)

Registros clínicos, esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002

222. Planea, ejecuta y evalúa las intervenciones de enfermería. y las anota en “Registros clínicos, esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5)

Registros clínicos, esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002

Página 47 de 98

Clave: 2660-003-056

Responsable Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General Documentos involucrados 223. Aplicación de calor y frió. Seguridad y protección al paciente. Alimentación del paciente. Aplica las medidas de seguridad para el Registros clínicos. Terapia respiratoria y Terapia hidro-electrolítica Página 48 de 98 Clave: 2660-003-056 Actividad Instrucciones de operación para los cuidados de Enfermería en Hospitalización 2660-005-001 . la ropa hospitalaria • Cambia diariamente y las veces que sea necesario para el paciente • Acompaña al paciente al baño. y anota sus intervenciones en “Registros clínicos. • Auxilia al paciente para subir y bajar de la cama. Prevención de caídas. Realiza procedimientos específicos y generales de acuerdo a las “Instrucciones de operación para los cuidados de Enfermería en Hospitalización” 2660-005001 (Anexo 6) y a la valoración de enfermería como: • • • • • • • • • • Higiene del paciente. Prevención de ulceras por presión. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021002 (Anexo 5) 224. Cambios posturales. para bañarse en los casos que se requiera lo auxilia para prevenir caídas. • Aplica procedimientos de enfermería para prevención de úlceras por presión. esquema paciente tales como: terapéutico e • Verifica correcta instalación de la intervenciones de piecera y cabecera de la cama enfermería 2660-021-002 hospitalaria. • Realiza aseo de cavidad oral para prevenir infecciones de vías respiratorias altas. Administración de medicamentos.

“Registros clínicos. interrumpe inmediatamente la transfusión. en caso necesario.Responsable Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General Documentos involucrados 225. Informa al Médico No Familiar y Enfermera Jefe de Piso. “Tarjeta de identificación” 2660-009.terapéutico e intervenciones de 002 (Anexo 5) enfermería 2660-021-002 226. y registra el evento en el formato de “Registros clínicos. Página 49 de 98 Registros clínicos. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5) 228. esquema terapéutico e esquema intervenciones de enfermería” 2660-021. de acuerdo a las “Instrucciones de operación para los cuidados de Enfermería en Hospitalización” 2660-005-001 (Anexo 6) y a las indicaciones médicas y verifica que esta haya sido tipificada específicamente para el paciente y corrobora nombre y número de seguridad social en: • • • Instrucciones de operación para los cuidados de Enfermería en Hospitalización 2660-005-001 Actividad Enfermera General Registros clínicos. de la presencia de reacción adversa. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 Médico No Familiar o Médico Tratante Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Expediente clínico Clave: 2660-003-056 . y registra sus actividades en “Registros Pulsera de clínicos. esquema terapéutico e identificación intervenciones de enfermería” 2660-021Tarjeta de 002 (Anexo 5) identificación 2660-009-002 Expediente clínico Enfermera General 227. esquema terapéutico e Pulsera de identificación”.intervenciones de enfermería 002 y 2660-021-002 “Expediente clínico”. Administra sangre y hemoderivados. Realiza acciones terapéuticas y da indicaciones para resolver reacción adversa al evento transfusional y registra el evento en las “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 del “Expediente clínico”. Anota sus actividades en el formato Registros clínicos.

en su caso. Revisa que el “Expediente clínico” se “Expediente clínico” encuentre completo y contenga los documentos necesarios. Solicitud individual de prescripciones dietéticas nd-03 2660-009-021 Responsable Actividad Nutricionista Dietista o Especialista en Nutrición 230. las 4-30-128/72 indicaciones médicas de la prescripción dietética y la transcribe en el formato de Expediente clínico “Solicitud individual de prescripciones dietéticas nd-03” 2660-009-021. 2a copia a la Coordinación de Asistentes Médicas. 1a copia en Admisión hospitalaria. Elabora y/o actualiza. 4a copia a Trabajo Social en piso de hospitalización. Realiza las actividades contenidas en el “Procedimiento clínico nutricional para pacientes en hospitalización en unidades médicas hospitalarias de segundo nivel de atención” 2660-003-019. Procedimiento clínico nutricional para pacientes en hospitalización en unidades médicas hospitalarias de segundo nivel de atención 2660-003-019 Asistente Médica de Hospitalización 231. elabora la documentación faltante competente a su categoría. 5ª copia a Vigilancia Página 50 de 98 Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud Clave: 2660-003-056 . en original y 5 copias y los distribuye de la siguiente manera: • • • • • • Original en el Servicio de Informes.Documentos involucrados Enfermera Jefe de 229. 232. al iniciar su jornada laboral. 3a copia para piso de hospitalización. el “Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud”. Consulta en el formato de “Notas Notas Médicas y Piso o Encargado del Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 Prescripción Servicio contenido en el “Expediente clínico”.

237. 5. Documentos involucrados Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico de Hospitalización 233. Servicio. 6. 238. Nombre completo del paciente. Estado de Salud. sobre alteraciones detectadas al paciente durante su asistencia. familiar o persona legalmente responsable. Fecha. sobre técnicas y ejercicios. Página 51 de 98 Clave: 2660-003-056 . 236. Número de Seguridad Social. Realiza las actividades 122 a 155 del “Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en Unidades Hospitalarias” 2660-003-028. con la finalidad de brindar tratamiento integral.Responsable Asistente Médica de Hospitalización Actividad NOTA: el formato “Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud” es un control interno. 235. destinados a mejorar la condición clínica del enfermo. 239. por lo que cada unidad podrá diseñarlo de acuerdo a sus necesidades y deberá contener como mínimo: 1. Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en Unidades Hospitalarias 2660-003-028 Inhaloterapeuta 234. Maneja equipo médico para apoyo ventilatorio mecánico y le proporciona el cuidado correspondiente a su competencia. 3. Se presenta con el paciente y realiza las actividades dentro del ámbito de su competencia a solicitud de su intervención por el médico tratante. Orienta al paciente. Pasa visita diariamente a los pacientes asignados durante su jornada laboral y que estén bajo tratamiento de inhaloterapia. 2. 4. Nombre del Médico Tratante y 7. Número de Cama. Realiza informes por escrito de los pacientes que tienen tratamiento de apoyo ventilatorio. informa al Médico No Familiar o jefe de servicio y Enfermera Jefe de Piso. Proporciona el equipo de inhaloterapia y vigila la funcionalidad del mismo. relacionados con su problema respiratorio.

le informa y prescribe procedimientos de terapia física y elabora nota médica en “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 contenida en el “Expediente clínico”. Realiza acciones educativas con el paciente.004 por el Médico en medicina física y rehabilitación. Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Expediente clínico Actividad Médico No Familiar de Medicina Física y Rehabilitación Prescripción de procedimientos terapéuticos de Rehabilitación 2680-009.004 Rehabilitación 2680-009. si la unidad Médica tiene el Servicio de Medicina Física y Rehabilitación. Requisita y entrega al Terapista Físico el Formato de “Prescripción de procedimientos terapéuticos de Rehabilitación” 2680-009-004. 245. Valora al paciente. Recibe del Médico No. con la finalidad de dar continuidad al tratamiento de rehabilitación para disminuir la probabilidad o severidad de las limitaciones físicas o discapacidad. Familiar el Prescripción de Formato de “Prescripción de procedimientos procedimientos terapéuticos de terapéuticos de Rehabilitación” 2680-009. si la Unidad Médica tiene el Servicio de Medicina Física y Rehabilitación. 242.prescripción 30-128/72 4-30-128/72 241.004 Terapista Físico 243.004 244. familiar o persona legalmente responsable. Ejecuta la terapéutica indicada en el formato de “Prescripción de procedimientos terapéuticos de Rehabilitación” 2680-009. Se presenta con el paciente y realiza actividades propias de su categoría. Elabora su nota de inhaloterapia en el Notas Médicas y formato “Notas Médicas y Prescripción” 4.Responsable Inhaloterapeuta Documentos involucrados 240. Página 52 de 98 Clave: 2660-003-056 . Formato de Prescripción de procedimientos terapéuticos de rehabilitación 2680-009-004 246.

252. la evolución de la infección. Registra las observaciones del Terapista Físico en el apartado correspondiente del formato “Prescripción de procedimientos terapéuticos de rehabilitación” 2680-009004 y las comenta con el médico especialista de medicina física y rehabilitación responsable del paciente. Cumple indicaciones médicas para el estudio de casos.Responsable Terapista Físico Actividad 247.004 Médico No Familiar de Terapia Física y Rehabilitación Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Expediente clínico Procedimiento para realizar la vigilancia epidemiológica de infecciones nosocomiales en las Unidades Médicas de Tercer Nivel de Atención 2460-003-002 Registro de vigilancia epidemiológica de infecciones nosocomiales 2420-009-070 Médico No Familiar Epidemiólogo Enfermera 250. en brotes y emergencias epidemiológicas. Página 53 de 98 Clave: 2660-003-056 . 248. convivientes. Verifica que los productos biológicos se mantengan en óptimas condiciones de uso. Realiza el seguimiento del paciente. Realiza visita diaria a los pacientes Especialista en Salud hospitalizados para dar seguimiento a los Pública detectados con infecciones asociadas al cuidado de la salud relacionadas con la atención médica y los registra en el formato de “Registro de vigilancia epidemiológica de infecciones nosocomiales” 2420-009-070. efectúa los ajustes y prescribe la terapia que se requiera y lo registra en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 4-30128/72 del “Expediente clínico”. da seguimiento a cultivos tomados al paciente. 249. 251. Reporta al Médico No Familiar y/o jefe de servicio. 253. Realiza actividades de acuerdo al “Procedimiento para realizar la vigilancia epidemiológica de infecciones nosocomiales en las Unidades Médicas de Tercer Nivel de Atención” 2460-003-002 Documentos involucrados Prescripción de procedimientos terapéuticos de rehabilitación 2680-009.

258. mantiene todas las áreas asignadas a su cargo limpias. Realiza paso de visita diariamente a cada paciente asignado. Revisa el “Expediente clínico”. al paciente física y 257. en orden y además participa con el equipo multidisciplinario. Elabora nota médica y actualiza Notas Médicas y indicaciones en el formato “Notas Médicas Prescripción y Prescripción” 4-30-128/72 y lo incluye en 4-30-128/72 el “Expediente clínico”. solicita la participación del resto del equipo de salud. Realiza el aseo de acuerdo a su profesiograma. familiar o persona legalmente responsable sobre la evolución del paciente en las últimas horas.Responsable Auxiliar de Servicios de Intendencia Actividad 254. interroga Expediente clínico al paciente. Informa sobre la evolución del paciente y Piso o Encargado del proporciona datos relevantes referentes a servicio o Enfermera la atención de enfermería. Expediente clínico Página 54 de 98 Clave: 2660-003-056 . Prepara psicológicamente. Médico No Familiar o Médico Tratante Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermaría General Médico No Familiar o Médico Tratante Enfermera Jefe de 259. Visita conjunta del equipo de salud al paciente hospitalizado Documentos involucrados Equipo de Salud 255. en la atención de los pacientes (movilización. para la exploración física durante la visita y asiste al médico en los diferentes procedimientos. traslado a las áreas de auxiliares de diagnóstico y demás servicios). General y/o Auxiliar de Enfermera General Médico No Familiar o Médico Tratante 260. Efectúa exploración clínica. 256. de manera conjunta en hospitalización al inicio de su jornada laboral. ratifica o rectifica el plan de manejo así como pronóstico.

esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud Tarjeta de identificación 2660-009-002 264.Prescripción 128/72. Expediente clínico 265. Registra en el formato “Registros Piso o Encargada del clínicos. Saluda acompañante y corrobora que el número de cama y nombre del paciente sean los correctos en el “Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud”. Movimiento intrahospitalario del paciente Médico no Familiar o Médico Tratante 263. y verifica e integra el “Expediente 4-30-128/72 clínico". Informa al paciente. Asistente Médica de Hospitalización al paciente y/o familiar 262.Responsable Actividad Enfermera Jefe de 261. familiar o persona legalmente responsable. 266. esquema terapéutico e servicio o Enfermera intervenciones de enfermería” 2660-021General y/o Auxiliar 002 (Anexo 5) los cambios en la de Enfermera General prescripción médica relacionados con el cuidado de enfermería para gestionar y vigilar su cumplimiento. en “Tarjeta de identificación” 2660009-002 (Anexo 4) y en forma directa al paciente. del movimiento. del movimiento del paciente. Determina de acuerdo a la evolución. Intrahospitalario 1/90 Página 55 de 98 Clave: 2660-003-056 . Elabora nota médica en el formato Notas Médicas y “Notas Médicas y Prescripción” 4-30. efectúa el llenado del “Volante de movimiento Intrahospitalario” 1/90 y lo entrega para su autorización. resultado de interconsultas o estudios. familiar o persona legalmente responsable. Recibe del Médico No Familiar o Médico Volante de Tratante el “Volante de movimiento movimiento Intrahospitalario” 1/90 y lo autoriza. Informa al Jefe de Servicio o responsable. Documentos involucrados Registros clínicos. el movimiento intrahospitalario del paciente a otro servicio o área hospitalaria. Jefe de Servicio o responsable Volante de movimiento intrahospitalario 1/90 267.

Recibe el “Volante de movimiento Intrahospitalario” 1/90. Asigna nueva ubicación del paciente y Admisión Hospitalaria registra el movimiento del mismo en el “Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud”. Informa al personal de enfermería sobre el movimiento intrahospitalario y entrega a enfermería el “Volante de movimiento Intrahospitalario” 1/90 autorizado. coteja datos con el Expediente clínico “Expediente clínico”. de la nueva personal de “Listado de reporte del 274. Identifica al paciente. del movimiento intrahospitalario del paciente. 271. Documentos involucrados Volante de movimiento Intrahospitalario 1/90 Volante de Movimiento Intrahospitalario 1/90 Enfermera Jefe de Piso o Encargada del servicio 270. Pase de visita lo entrega al familiar o persona legalmente 4-145 responsable y lo canjea por el anterior. Elabora el nuevo “Pase de visita” 4-145. Recibe el “Volante de movimiento Intrahospitalario” 1/90 y solicita a la Asistente Médica de Admisión Hospitalaria la asignación de la nueva ubicación del paciente. 269.Responsable Jefe de Servicio o responsable Actividad 268. Informa de la asignación ubicación del paciente al enfermería y actualiza el pacientes hospitalizados y estado de salud”. Página 56 de 98 Clave: 2660-003-056 . lo entrega a la Asistente Médica y notifica a la Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General a cargo del paciente. lo prepara para su traslado al servicio destino y solicita al Auxiliar de Servicios de Intendencia realice el traslado. Informa al Jefe de Servicio o responsable del servicio destino. Asistente Médica de Hospitalización Volante de Movimiento Intrahospitalario 1/90 Asistente Médica de 272. Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 275. Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud Asistente Médica de Hospitalización 273.

Identifica al paciente. Recibe los pendientes y relevantes del Médico No Familiar y realiza informe de pendientes y relevantes de su servicio y entrega en reunión de enlace del cuerpo de gobierno a personal directivo entrante para su cumplimiento y seguimiento. Página 57 de 98 Clave: 2660-003-056 . prealtas. Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General del servicio o área destino. Recibe del Médico No Familiar del Turno Anterior.Responsable Auxiliar de Servicios de Intendencia Actividad 276. Recibe paciente y “Expediente clínico. coteja datos y realiza las actividades 97 a 104 del presente procedimiento. y pasa visita. Informa al Jefe de Servicio y al médico y del siguiente turno la condición clínica de los pacientes con patología más relevante. que por su gravedad o por estudios o procedimientos pendientes requieren de su atención. verifica. auxiliares de diagnóstico. Documentos involucrados Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 277. Actividades de vinculación del equipo de salud. altas pendientes. al término de su jornada de trabajo en el Servicio de Hospitalización Médico No Familiar o Médico Tratante 279. lleva a cabo medidas de seguridad para disminuir el riesgo de caídas y traslada al paciente al servicio destino. Acompaña al paciente durante el Expediente clínico traslado y lo entrega a la Enfermera Jefe de Piso. información relevante de las condiciones clínicas de los pacientes. junto con el “Expediente clínico”. Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General del servicio o área destino 278. etc. 280. Expediente clínico identifica. Jefe de Servicio o responsable 281.

Recibe del personal de enfermería del turno anterior. Entrega a personal de enfermería del siguiente turno a pacientes con información del diagnóstico. tratamiento.Registro Diario Hospital 4-30-21/90-E Listado de pacientes hospitalizados y estado de salud Clave: 2660-003-056 Página 58 de 98 . 285.Registro Diario Hospital” 4-30-21/90-E. Expediente clínico Egresos .Registros clínicos. 286. Entrega a la Asistente Médica del turno siguiente pendientes del ámbito de su competencia.Responsable Enfermera Jefe de Piso o Encargada del Servicio. “Egresos . Enfermera General y Auxiliar de Enfermería General Documentos involucrados 282. equipo. Organiza la siguiente documentación del Expediente clínico paciente al término de su jornada laboral. “Expedientes clínicos” de egresos hospitalarios relacionados mediante formato . esquema 128/72 y • “Registros clínicos. material de curación e instrumental. para entregar al personal de enfermería Notas Médicas y del siguiente turno Prescripción 4-30-128/72 • “Expediente clínico” • Notas Médicas y Prescripción” 4-30. esquema terapéutico e terapéutico e intervenciones de intervenciones de enfermería enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5) 2660-021-002 Actividad 283. incluyendo reporte de camas ocupadas y libres. Entrega al personal de enfermería del siguiente turno. y el “Listado de pacientes hospitalizados y estado de salud” actualizado. 284. equipo. pacientes. evolución y cuidados de enfermería y verifica el seguimiento de los estudios auxiliares de diagnóstico. material de curación e instrumental de acuerdo a los inventarios establecidos para ello. Asistente Médica de Hospitalización.

identifica los pendientes del ámbito de su competencia y los resuelve. Informa a paciente y/o familiares acompañantes el proceso de prealta y alta hospitalaria. 290. Expediente clínico Egresos . pacientes hospitalizados y estado de salud. Documentos involucrados 288. Nutricionista Dietista o Especialista en Nutrición 292. Informa a la Nutricionista Dietista o Especialista en Nutrición del turno siguiente los datos relevantes en el ámbito de su competencia del servicio.Responsable Asistente Médica de Hospitalización Actividad 287. Página 59 de 98 Clave: 2660-003-056 . recaba firma de recibido por el personal de ARIMAC. clave de quien entrega. relacionados mediante formato “Egresos Registro Diario Hospital” 4-30-21/90-E previamente validados por la Coordinadora de Asistentes Médicas. así como: • • Cambios de cama Traslados para derivación o valoración de citas programadas para especialidades y/o auxiliares de diagnóstico. el servicio. Actualiza el “Listado de pacientes Listado de hospitalizados y Estado de salud”. 291. Recibe de la Asistente Médica al inicio de la jornada en el enlace de turno. Verifica el número de camas disponibles y lo reporta a admisión hospitalaria en forma inmediata. Entrega “Expedientes clínicos” de egresos hospitalarios al archivo clínico.Registro Diario Hospital 4-30-21/90-E 289.

Identifica los casos pendientes para dar seguimiento durante su jornada laboral. identifica casos pendientes de evaluación nutricional. Egreso del paciente en el Servicio de Hospitalización Médico No Familiar o Médico Tratante 297. Recibe información y registra cambios a la prescripción dietética de los pacientes. Documentos involucrados Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico de hospitalización 294. traslado Prescripción 4-30intrahospitalario. 295. 298. Decide el egreso del paciente de Notas Médicas y hospitalización.Responsable Nutricionista Dietista o Especialista en Nutrición Actividad 293. al inicio de la jornada laboral. Recibe de la Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico en el enlace de turno al inicio de la jornada. los asuntos pendientes y relevantes para su seguimiento. y al paciente y/o familiar acompañante de la prealta. Entrega a la Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico de turno siguiente información relevante de los pacientes del servicio en el ámbito de su competencia. 296. Página 60 de 98 Clave: 2660-003-056 . a su domicilio. aclara dudas sobre la prescripción nutricional. ó a otra unidad 128/72 hospitalaria y lo anota en las indicaciones en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72. Informa al personal de salud.

Diagnóstico y procedimientos terapéuticos realizados. si aplica. El estado del paciente al momento del alta. Diagnósticos y morbilidades relevantes. Página 61 de 98 Clave: 2660-003-056 .Responsable Médico No Familiar o Médico Tratante Documentos involucrados 299. Expediente clínico 301. manejo de rehabilitación domiciliaria. antes del egreso del Notas Médicas y paciente. Requisita el formato “Hoja de Alta Hoja de Alta Hospitalaria” 1/98 y lo integra a Hospitalaria 1/98 documentos del “Expediente clínico”. de sus cuidados. Medicamentos al alta y todos los medicamentos que deberá tomar el paciente en su domicilio e Instrucciones de seguimiento. familiar o persona acompañante responsable. Identifica a los pacientes que cumplen criterios para ser atendidos por el programa Atención Domiciliario del Enfermo Crónico (ADEC) de la unidad e informa al Jefe de Servicio o responsable del programa. Hallazgos relevantes. Informa de manera clara y sencilla al paciente. la cual deberá incluir: • • • • • • • • Motivo de la admisión. sobre el estado de salud del paciente. físicos y de otra índole. del “Expediente Expediente clínico clínico”. Medicamentos y demás tratamientos relevantes. Actividad 300. el resumen clínico. etc. de las citas y/o del traslado. 302. nota de Prescripción 4-30prealta y alta del servicio de 128/72 Hospitalización en “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72. de los medicamentos para su manejo médico. Realiza 24 hrs.

la “Receta médica individual”. Elabora cuando se requiera.Responsable Médico No Familiar o Médico Tratante Documentos involucrados 303. Certificado de incapacidad temporal para el trabajo Referencia y Contrarreferencia 4-30-8/98 304. de la necesidad de citas médicas a la Consulta Externa. el “Certificado de incapacidad temporal para el trabajo” y la “Referencia y Contrarreferencia 4-30-8/98 Expediente clínico Hoja de Alta Hospitalaria 1/98 Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Receta médica individual Certificado de incapacidad temporal para el trabajo Referencia y Contrarreferencia 4-30-8/98 Actividad Enfermera Jefe de piso o Encargada del servicio o Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 306. Recibe del Médico No Familiar la nota Notas Médicas y médica de alta hospitalaria en el formato Prescripción “Notas Médicas y Prescripción” 4-30. el “Certificado de individual incapacidad temporal para el trabajo” y la “Referencia y Contrarreferencia 4-30-8/98. “Hoja de Alta Hospitalaria” 1/98 y si es procedente.4-30-128/72 128/72 y “Hoja de Alta Hospitalaria” 1/98 Hoja de Alta Hospitalaria 1/98 Página 62 de 98 Clave: 2660-003-056 . Comunica a la Enfermera Jefe de piso o Encargado del Servicio o Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General y a la Asistente Médica del egreso del paciente y entrega el “Expediente clínico”. 305. Informa a la Asistente Médica. la “Receta Receta médica médica individual”. Nota de Alta en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 430-128/72.

• Cuidado de heridas • Ejercicios de rehabilitación. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021002 (Anexo 5) 308. • Comunicación con su cuidador principal. y registra sus actividades en “Registros clínicos. • Horarios y vía de administración de medicamentos. si procede Asistencia para la higiene personal. Asistencia para el cambio de ropa. familiar y/o persona Registros clínicos. • Recomendaciones acerca del ambiente que rodea al paciente. Verifica que el paciente o familiar recoja todos sus objetos personales 309.Responsable Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General Documentos involucrados 307. • Detección de signos y síntomas de alarma. Proporciona cuidados específicos paciente para su egreso como: • • • • al Actividad Retiro de venoclisis. • Medidas de auto cuidado. legalmente responsable del plan de alta e esquema terapéutico e incluye los siguientes aspectos: intervenciones de • Recomendaciones higiénico dietéticas. 002 (Anexo 5) esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 Página 63 de 98 Clave: 2660-003-056 . Glosa en el “Expediente clínico” formato Expediente clínico “Registros clínicos. • Redes de apoyo y • Otros. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021. Informa al paciente. enfermería 2660-021-002 • Cuidados específicos.Registros clínicos.

2660-009-027 Contrarreferencia nd-32” 2660-009-027. 314. la receta y el certificado de incapacidad temporal y todos los documentos relacionados con la atención del paciente de acuerdo a la “Norma Oficial Mexicana NOM-168-SSA11998 del Expediente clínico” Notas Médicas y Prescripción 4-30128/72 1/97 Expediente clínico Norma Oficial Mexicana NOM168-SSA1-1998 del Expediente clínico Actividad Asistente Médica de Hospitalización 312. Tramita en caso necesario la ambulancia y recaba firma del familiar. en Contrarreferencia casos que lo ameriten a través de la “Nota nd-32 de control nutricio de Referencia .alta con 24 hrs. Integrando la documentación al Expediente clínico “Expediente clínico”. Glosa ”Notas Médicas y Prescripción” 430-128/72 e Integra y ordena el “Expediente clínico” y verifica las indicaciones médicas. o persona legalmente responsable del paciente para su egreso efectivo antes de las 10 de la mañana. al egreso del nutricio nd-31 servicio de hospitalización el “Plan 2660-009-026 Alimentario” y explica el tratamiento dietético a seguir en su domicilio. Aclara dudas en forma clara y sencilla al paciente.Responsable Nutricionista Dietista o Especialista en Nutrición Documentos involucrados 310. nutricio de además de otorgar la cita para Referencia seguimiento en la consulta externa. 311. Nota de Nota de control control nutricio nd-31” 2660-009-026. 313. Entrega al paciente. verificando el cumplimiento de todas las indicaciones de egreso. Tramita citas médicas en la “Cartilla Cartilla Nacional de Nacional de Salud” y ambulancia para la Salud cita médica en caso necesario. Realiza los tramites de pre. en el ámbito de su competencia y responsabilidad 315. Página 64 de 98 Clave: 2660-003-056 . familiar o persona legalmente responsable. familiar o persona Nota de control legalmente responsable. de anticipación y solicita citas e interconsultas a los servicios correspondientes.

Comunica al servicio de admisión hospitalaria los egresos y las camas disponibles por servicio. Médica • “Referencia-contrarreferencia 4-30. 1/98 • “Hoja de Alta Hospitalaria 1/98”. Registra en el “Pase de visita” 4-145 el “Pase de visita” egreso del paciente (alta) y lo cancela. Hoja de Alta Hospitalaria 1/98 320. Registra el egreso del paciente en la forma “Registro de Pacientes Hospitalizados” 4-30-51/72 y en el formato “Egresos-Registro Diario Hospital” 4-3021/90-E Registro de Pacientes Hospitalizados 4-30-51/72 Egresos–Registro Diario Hospital 4-30-21/90-E Actividad Página 65 de 98 Clave: 2660-003-056 . 4-145 317. Separa el original de cada “Expediente Expediente clínico clínico” la forma “Hoja de Alta Hospitalaria” 1/98. según Salud proceda: Hoja de Alta Hospitalaria • Cartilla Nacional de Salud. Certificado de incapacidad temporal para el trabajo Referenciacontrarreferencia 4-30-8/98 318. 319. familiar Cartilla Nacional de acompañante o representante legal. • Certificado de incapacidad temporal 4-30-128/72 para el trabajo. • Nota de alta en el formato “Notas Notas Médicas y Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 Prescripción • Receta Médica Individual.Responsable Asistente Médica de Hospitalización Documentos involucrados 316. Entrega al paciente.Receta Individual 8/98”.

información y orientación sobre las dudas y problemas identificados y manifestados por el paciente.Egresos-Registro Registro Diario Hospital” 4-30-21/90-E en Diario Hospital el servicio de admisión hospitalaria en 4-30-21/90-E orden progresivo por fechas de elaboración y por periodos mensuales. entrega y Traslado de cadáveres en los servicios hospitalarios” 2660-003-005. familiar. Hoja de Alta recupera el “Vale del Expediente clínico” Hospitalaria 1/98 4-30-9 y recaba firma de recibido del responsable de ARIMAC en la copia de Vale del Expediente “Egresos-Registro Diario Hospital” 4-30. depósito.clínico 4-30-9 21/90-E. • “Hoja de Alta Hospitalaria” 1/98. 324. Realiza las actividades 1 a 3 del “Procedimiento para el tránsito.21/90-E. Procedimiento para el tránsito. o persona legalmente responsable. Entrega al responsable de ARIMAC • • Documentos involucrados Expediente clínico Egresos-Registro Expedientes clínicos. proporciona atención. Alta por defunción del paciente en hospitalización Médico No Familiar o Médico Tratante 325. depósito.Responsable Asistente Médica de Hospitalización Actividad 321. entrega y Traslado de cadáveres en los servicios hospitalarios 2660-003-005 Clave: 2660-003-056 Página 66 de 98 . asesora y valida la información en los formatos que correspondan para entrega a las diferentes áreas. Supervisa. 322.Diario Hospital 4-30-21/90-E 30. Supervisa la calidad de la atención que brindan las Asistentes Médicas. que se generan en todo el proceso de hospitalización. Guarda y custodia la copia de “Egresos. Coordinadora de Asistentes Médicas 323. “Egresos-Registro Diario Hospital” 4.

Notifica al Jefe de Servicios. la Enfermera Jefe de Piso o Encargada del Servicio.Responsable Médico No Familiar o Médico Tratante Actividad 326. órganos y extremidades anatómicas 2660-009-005. Expediente clínico 331. depósito y entrega 2660-021-002 de cadáveres. 330. Integra al “Expediente clínico” los siguientes formatos: • Expediente clínico • Registros clínicos. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 Tránsito. Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermera General el deceso del paciente. esquema esquema terapéutico e intervenciones de terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021-002 enfermería Copia de “Tránsito.Tránsito. “Registros clínicos. depósito y entrega de cadáveres. depósito y entrega de 005 cadáveres. esquema terapéutico e de Enfermera General intervenciones de enfermería” 2660-021002 (Anexo 5). Recibe la notificación del Médico No Familiar o Médico Tratante de la muerte del paciente. óbitos. Informa al Subdirector Médico del Turno o Responsable de la Unidad Documentos involucrados Jefe de Servicio o responsable Enfermera Jefe de 329. órganos y extremidades anatómicas” 2660-009. óbitos. órganos y extremidades anatómicas 2660-009-005 Página 67 de 98 Clave: 2660-003-056 . óbitos. óbitos. 327. Identifica al paciente y requisita en original y dos copias el formato “Tránsito. Enfermera registra los datos en el formato “Registros General y/o Auxiliar clínicos. 328. órganos y extremidades anatómicas” 2660-009-005 y anexa la primera copia en el “Expediente clínico” Registros clínicos. depósito y entrega de cadáveres. Recibe la notificación del Médico No Piso o Encargada del Familiar de la defunción del paciente y Servicio.

335. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5) en el “Expediente clínico”. con la siguiente Servicio. Informa del egreso por defunción al Departamento de Nutrición y Dietética. 333. Prepara el cadáver del paciente fallecido cuando el Médico certifique la defunción de acuerdo a las “Instrucciones de operación para los cuidados de Enfermería en Hospitalización” 2660-005001 (Anexo 5). esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 Expediente clínico Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General 336. 337. Enfermera información: General y/o Auxiliar de Enfermera General • Nombre completo del paciente. • Número de cama. Glosa “Registros clínicos. • Fecha y hora de la defunción. Página 68 de 98 Clave: 2660-003-056 Instrucciones de operación para los cuidados de Enfermería en Hospitalización 2660-005-001 . 4-30-20 334. Registra los datos del paciente que Censo diario de egresa por defunción en el “Censo diario pacientes de pacientes” 4-30-20. • Sexo (Hombre/Mujer). y las entrega al personal de Enfermería responsable de la preparación del cadáver. Elabora en tela adhesiva dos etiquetas Piso o Encargada del de identificación. Solicita la presencia del Auxiliar de Servicios de Intendencia para la movilización y traslado del paciente.Responsable Actividad Documentos involucrados Enfermera Jefe de 332. • Diagnóstico de defunción y • Nombre de la persona que amortaja. • Hospital y servicio de procedencia. • Número de seguridad social. Registros clínicos.

entrega y Traslado de cadáveres en los servicios hospitalarios” 2660-003-005 a partir de la actividad 16. depósito. órganos y extremidades anatómicas” 2660-009-005 en original y copia e indica que traslade el cadáver al servicio de anatomía patológica o al depósito de cadáveres. Solicita al Subdirector Médico de Turno o Certificado de responsable de la Unidad el “Certificado Defunción de defunción”. Desarrolla las actividades 12 y 13 del “Procedimiento para el tránsito. depósito y entrega de cadáveres. Recibe del Médico No Familiar o Médico Certificado de Tratante la solicitud del “Certificado de defunción defunción”. óbitos. óbitos. lo entrega y solicita registre los datos correspondientes. Realiza las actividades 10 y 11 del “Procedimiento para el tránsito. depósito. depósito y entrega de cadáveres. Documentos involucrados Tránsito. depósito. órganos y extremidades anatómicas 2660-009-005 Procedimiento para el tránsito. Personal de Salud 343. Procedimiento para el tránsito. depósito. Subdirector Médico de Turno o responsable de la Unidad 342. entrega y Traslado de cadáveres en los servicios hospitalarios 2660-003-005 Tránsito. Realiza las actividades del “Procedimiento para el tránsito. entrega y Traslado de cadáveres en los servicios hospitalarios” 2660-003-005. Entrega al Auxiliar de Servicios de Intendencia el formato “Tránsito. óbitos.Responsable Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General Actividad 338. entrega y Traslado de cadáveres en los servicios hospitalarios 2660-003-005 Página 69 de 98 Clave: 2660-003-056 . depósito. entrega y Traslado de cadáveres en los servicios hospitalarios” 2660-003-005 Médico No Familiar o Médico Tratante 341. depósito y entrega de cadáveres. 339. órganos y extremidades anatómicas 2660-009-005 Auxiliar de Servicios de Intendencia Ayudante de Autopsias o responsable del Depósito de Cadáveres 340.

Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Expediente clínico Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico 347. legal y administrativa que pudiera resultar en mi determinación. oportuna y con lenguaje claro y comprensible al paciente. Entrega “Expediente asistente medica. de los riesgos y consecuencias que pudieran repercutir en el estado de salud del paciente por la decisión tomada. deberá informar en forma veraz. familiar o persona legalmente responsable. clínico” a la Expediente clínico Página 70 de 98 Clave: 2660-003-056 . Se realizan las actividades 90 a 97 del “Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en Unidades Médicas Hospitalarias” 2660-003-028 Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en Unidades Médicas Hospitalarias 2660-003-028 Médico No Familiar o Médico Tratante 346. y especifica se trata de alta voluntaria. NOTA: El Médico No Familiar o Médico Tratante. Elabora original y copia de la nota de alta voluntaria en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 especificando diagnóstico y motivos del alta voluntaria.Responsable Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico Documentos involucrados 344. las Unidades Hospitalarias 2660-003-028 Egreso del Servicio de Hospitalización por Alta Voluntaria Actividad Médico No Familiar o MédicoTratante y Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico 345. al Instituto Mexicano del Seguro Social y personal de salud que labora en esta unidad médica” y la incluye en el expediente clínico. con la leyenda: “Eximo de toda responsabilidad médica. 78 y 85 a 89 Procedimiento para del “Procedimiento para la intervención de la intervención de Trabajo Social en las Unidades Trabajo Social en Hospitalarias” 2660-003-028. Realiza las actividades 77.

Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en Unidades Hospitalarias 2660-003-028 Asistente Médica 354. Realiza las actividades 311 a 322 del presente procedimiento. Fin del procedimiento Página 71 de 98 Clave: 2660-003-056 . 303. Realiza las actividades 311 a 322 del presente procedimiento. hora y nombre de la persona que recibe al paciente y la documentación de su atención médica. y 305 de este procedimiento. Recibe de Trabajo Social el “Expediente Expediente clínico clínico” y verifica que contenga la nota de alta voluntaria en el formato “Notas Notas Médicas y Médica y Prescripción 4-30-128/72 de la Prescripción alta voluntaria 4-30-128/72 349. Entrega nota de alta voluntaria en el Notas Médicas y formato “Nota Médica y Prescripción” 4. año. día. Registro de Pacientes Hospitalizados 4-30-51/72 Actividad Asistente Médica de Hospitalización 350. 4-30-128/72 familiar o persona legalmente responsable de recibido en la copia.Responsable Asistente Médica de Hospitalización Documentos involucrados 348. recaba firma del familiar o acompañante en el espacio correspondiente y se incluye la leyenda alta voluntaria. 351. Realiza las actividades 176 a 178 del “Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en Unidades Hospitalarias” 2660-003-028. Registra en la forma “Registro de Pacientes Hospitalizados” 4-30-51/72. Realiza las actividades 297 a 301. mes. Egreso de paciente no derechohabiente Médico No Familiar o Médico Tratante Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico 352.Prescripción 30-128/72 y recaba firma del paciente. 353.

6. explica al paciente y requisita Solicitud de Internamiento 2660-009-001 Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 9 2 Elabora. explica al paciente e integra Recibe Carta de Consentimiento bajo información 2660-009-073 Expediente clínico Expediente clínico 10 Identifica paciente y entrega 2660-006-001 Solicitud de Internamiento 2660-009-001 Expediente clínico 3 Informa necesidad y número de donadores de sangre Asistente Médica de Admisión Hospitalaria No 4 Explica al paciente 5 Registra decisión del paciente 4-30-128/72 6 Elabora alta y contrarreferencia 7 Informa al paciente seguimiento en UMF Expediente clínico 13 4-30-128/72 Referencia y contrarreferencia 4-30-8/98 A Elabora 4-30-51/72 12 Solicita y recibe ¿El paciente autoriza su internamiento? Si 11 Recibe 1 Solicitud de Internamiento 2660-009-001 Expediente clínico Cartilla Nacional de Salud Identificación oficial Credencial ADIMSS 1/98 Página 72 de 98 Clave: 2660-003-056 . Diagrama de flujo del Procedimiento para la Atención Médica en el Proceso de Hospitalización en las Unidades Medicas Hospitalarias de Segundo Nivel INICIO 1 Proceso de Ingreso del paciente al Servicio de Hospitalización a través de la Consulta Externa de Especialidades Médico No Familiar 8 Entrega a enfermería Solicitud de Internamiento 2660-009-001 Expediente clínico 1 Decide Internamiento.

localiza expedientes y verifica vigencia de derechos 24 ¿Acepta internamiento? No C Si Da seguimiento e informa D 4-30-6/99 2E10-009-002 Expediente clínico 2 Manual de Procedimientos para la Recuperación y Aprovechamiento de Gastos por Atención Médica a no Derechohabientes B Página 73 de 98 Clave: 2660-003-056 . relaciona y entrega 20 4-30-6/99 2E10-009-002 Expediente clínico Personal de ARIMAC 15 21 Recibe y firma Expediente clínico 4-30-6/99 2E10-009-002 22 Asistente Médica de Admisión Hospitalaria 2 Verifica integración de expedientes y entrega Expediente clínico Asistente Médica de Admisión Hospitalaria Recibe expedientes y firma de recibido Expediente clínico 4-30-6/99 2E10-009-002 Anexa al expediente clínico Expediente clínico Solicitud de Internamiento 2660-009-001 16 Elabora 4-30-6/99 2E10-009-002 17 Entrega 4-30-6/99 2E10-009-002 18 Solicita verificar vigencia 23 Orienta al paciente Manual de Procedimientos para la Recuperación y Aprovechamiento de Gastos por Atención Médica a no Derechohabientes No ¿Acredita vigencia de derechos? 4-30-51/72 Si 1/98 4-30-6/99 2E10-009-002 Personal de ARIMAC 19 Recibe.A 14 Recaba.

integra nota médica y entrega 4-30-128/72 Expediente clínico E Cartilla Nacional de Salud Identificación oficial Credencial ADIMSS 35 Envía paciente a Trabajo Social 3 Página 74 de 98 Clave: 2660-003-056 .B 3 Subdirector Administrativo 25 Da continuidad al proceso correspondiente Asistente Médica de Admisión Hospitalaria 30 Recibe Expediente clínico 31 Entrega nota médica y recaba acuse de recibo Asistente Médica de Admisión Hospitalaria 4-30-51/72 26 Continúa a partir de la actividad 32 D Asistente Médica de Admisión Hospitalaria C 32 Asistente Médica de Admisión Hospitalaria 33 27 Informa Manual de Procedimientos para la Recuperación y Aprovechamiento de Gastos por Atención Médica a no Derechohabientes Informa a paciente 34 Devuelve a paciente Verifica formatos 4-30-51/72 1/98 Médico No Familiar 28 Realiza actividades 4 y 5 29 Elabora.

E 4 Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico 36 Recibe a paciente Proceso de ingreso hospitalario para el paciente programado a cirugía Secretaria o Auxiliar Universal de Oficinas de la Jefatura de Cirugía Solicitud de Internamiento 2660-009-001 43 Entrega con 24 horas de anticipación Hoja de programación quirúrgica diaria 2660-009-076 37 Verifica número de donadores 38 Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en Unidades Hospitalarias 2660-003-028 39 Informa a paciente Solicitud de Internamiento 2660-009-001 Coordinadora de Asistentes Médicas 44 Recibe 2660-009-076 45 Reglamento del Hospital Entrega 2660-009-076 40 Entrega e informa a paciente Derechos Generales de los Pacientes 2660-021-001 FBS-11 Asistente Médica de Admisión Hospitalaria 41 Informa al paciente 46 Recibe 2660-009-076 FBS-11 47 42 Oriente e informa al paciente y registra 4-30-54 4-30-6P 48 Revisa e identifica servicio 2660-009-076 Anota 4-30-51/72 4 F Página 75 de 98 Clave: 2660-003-056 .

y entrega Expediente clínico 4-30-9 59 Asigna cama y anota Expediente clínico 58 Recibe al paciente y solicita Cartilla Nacional de Salud Identificación oficial Credencial ADIMSS 4-30-51/72 60 Verifica que el expediente contenga Asistente Médica de Admisión Hospitalaria Expediente clínico 4-30-51/72 54 Recibe y verifica expedientes 55 Entrega Expediente clínico 4-30-9 61 Expediente clínico 4-30-9 62 Requisita. informa y solicita firma Informa a familiar 1/98 FBS-11 4-145 Reglamento interno del hospital 4-30-51/72 5 G Página 76 de 98 Clave: 2660-003-056 .F 49 Llena el formato 50 Llena y entrega 4-30-9 Expediente clínico Mensajero 51 Recibe. lleva y entrega 4-30-9 57 56 4-30-21/90-I 5 Ingreso al servicio de Hospitalización Coordinadora de Asistentes Médicasl Recibe y entrega Expediente clínico Asistente Médica de Admisión Hospitalaria Recibe y verifica Personal de ARIMAC 52 Recibe y entrega 4-30-9 Expediente clínico Mensajero 53 Recibe.

G 63 Guarda y custodia 64 Comunica del ingreso 4-30-51/72 4-30-21/90-I 69 6 Procedimiento para el Control de valores y ropa de pacientes que son atendidos en los servicios de Urgencias y Admisión Hospitalaria 2660-003-031 70 Elabora Pulsera de identificación ¿Cuenta con personal enfermería en Admisión Hospitalaria? 78 No Conduce y entrega paciente y expediente 71 Expediente clínico Realiza valoración y registra 2660-021-002 65 Si Conduce al paciente y entrega a enfermería Asistente Médica del Servicio de Hospitalización 79 Expediente clínico Recibe paciente y expediente 80 Entrega paciente y expediente 72 Establece comunicación e informa de ingreso Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General 66 Recibe pacientes y expedientes 67 Identifica paciente y corrobora datos Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente 2660-006-001 68 Proporciona ropa Expediente clínico Expediente clínico 73 Realiza entrega recepción de paciente Expediente clínico Expediente clínico Expediente clínico Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio 81 Recibe pacientes y expedientes Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio 74 Recibe paciente y expediente Expediente clínico Expediente clínico 75 Identifica paciente y corrobora datos 82 Conduce al paciente 83 Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente 2660-006-001 Expediente clínico H 6 Continúa en actividad 97 Página 77 de 98 Clave: 2660-003-056 .

H 76 Conduce al paciente y asigna enfermera 77 Continúa en actividad 97 7 89 Elabora 4-30-51/72 4-30-21/90-I 90 Elabora 4-30-9 91 Comunica asignación de cama Expediente clínico Ingreso del paciente al Servicio de Hospitalización a través de urgencias y quirófano Médico No Familiar 84 Realiza actividades 1 a 3 Personal de ARIMAC 92 85 Entrega a Asistente Médica Recibe y entrega Solicitud de Internamiento 2660-009-001 4-30-9 Expediente clínico Asistente Médica de Urgencias o Quirófano 93 86 Recibe Solicitud de Internamiento 2660-009-001 Asistente Médica de Urgencias o Quirófano Realiza actividades 60 a 64 94 Entrega a Enfermera Jefe de Piso 87 Establece comunicación Expediente clínico Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio Asistente Médica de Admisión Hospitalaria 95 Recibe expediente y verifica Asigna cama y llena formato 4-30-21/90-I 96 Continúa en actividad 97 88 Expediente clínico 7 I Página 78 de 98 Clave: 2660-003-056 .

I 8 104 9 Atención Médica en el Servicio de Hospitalización 97 Registra ingreso 4-30-20 4-30-51/72 98 Elabora y coloca Tarjeta de Identificación 2660-009-002 Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 99 Recibe paciente. planea. explora y efectúa acciones 108 115 Elabora nota 4-30-128/72 Expediente clínico Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente 2660-006-001 100 Realiza actividades 67 a 71 Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio 101 Aplica medidas de seguridad Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente 2660-006-001 Comunica sobre ingreso y registra 2660-021-002 109 Entrega indicaciones 102 Anota sus actividades 2660-021-002 103 Revisa indicaciones y verifica cumplimiento 4-30-128/72 Expediente clínico 8 Jefe de Servicio o Médico No Familiar 116 Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 110 Recibe. somatometría e interroga sobre dolor 2660-021-002 113 Atención urgente al paciente que ingresa a Hospitalización 105 Informa al MNF de las condiciones del paciente MNF o responsable del servicio Determina juicio clínico de enfermería. se presenta y lava sus manos Realiza valoración de enfermería 2660-005-001 Atención ordinaria al paciente que ingresa a Hospitalización 111 Presenta al paciente y proporciona información 112 Toma y registra signos. ejecuta y evalúa 2660-021-002 114 Verifica y solicita objetos uso personal 106 Recibe notificación y se traslada con el paciente 107 Interroga. ejecuta y anota indicaciones 2660-021-002 Recibe comunicación del ingreso J 9 Página 79 de 98 Clave: 2660-003-056 .

participa y registra 2660-021-002 127 Elabora nota médica de interconsulta 4-30-128/72 128 Llena formato MF-11/93 Médico No Familiar o Médico Tratante 129 Entrega MF-11/93 122 Interroga y explora 4-30-128/72 Jefe de Servicio 10 K Página 80 de 98 Clave: 2660-003-056 .J 117 123 Realiza distribución de camas 10 Realiza acciones necesarias 4-30-128/72 118 Notifica al personal médico asignación de camas y paciente 124 Realiza nota de evolución y/o nota de revisión semanal Expediente clínico NOM-168SSA1-1998 4-30-128/72 Médico No Familiar o Médico Tratante 125 Explica al paciente con palabras claras y sencillas 126 Valora si requiere interconsulta y solicita laboratorio y gabinete Expediente clínico NOM-168SSA1-1998 119 Establece comunicación con el paciente 120 Realiza lavado de manos MF-8/93 4-30-2 Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente 2660-006-001 Solicitud y otorgamiento de interconsulta médica para la atención del paciente hospitalizado Médico No Familiar o Médico Tratante Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 121 Prepara al paciente.

K 130 Recibe MF-11/93 131 Entrega MF-11/93 4-30-128/72 Asistente Médica de Hospitalización 138 132 4-30-128/72 136 11 Entrega MF-11/93 4-30-128/72 Jefe de Servicio del Servicio Interconsultante 137 Registra y asigna MF-11/93 Entrega Gestiona y entrega MF-11/93 139 4-30-128/72 Auxiliar Universal de Oficinas de la Jefatura del Servicio Interconsultado 133 Recibe y firma de acuse de recibo Da seguimiento del cumplimiento 4-30-128/72 MF-11/93 Médico No Familiar (Interconsultante) MF-11/93 4-30-128/72 140 Recibe solicitud y nota de interconsulta MF-11/93 141 4-30-128/72 Asistente Médica de Hospitalización 134 Recibe copia y anexa a expediente 4-30-128/72 135 Avisa del término de la gestión de la interconsulta Expediente clínico Acude al servicio. localiza al paciente y se presenta 142 Revisa expediente y solicita presencia de enfermería 143 Solicita autorización al paciente para interrogar y explorar Expediente clínico Auxiliar Universal de Oficinas de la Jefatura del Servicio Interconsultado L 11 Página 81 de 98 Clave: 2660-003-056 .

plan y seguimiento 146 Actualiza e incluye indicaciones 4-30-128/72 147 Comunica a Enfermería indicaciones Expediente clínico 4-30-128/72 Expediente clínico 152 Recibe solicitud 153 Entrega solicitudes urgentes 154 Entrega solicitudes ordinarias MF-8/93 MF-8/93 MF-8/93 Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 148 Recibe nuevas indicaciones y corrobora datos de identificación Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 155 Recibe solicitudes urgentes y ordinarias 4-30-128/72 MF-8/93 Médico No Familiar (Interconsultante) 149 Notifica al paciente el resultado. consigna hallazgos. explora y determina acciones.L 144 Interroga. plan y pronóstico 150 Solicita laboratorio y gabinete 151 Notifica cumplimiento de interconsulta MF-8/93 4-30-2 Enfermera General 156 Toma muestras urgentes y registra actividad 2660-021-002 157 Entrega muestras urgentes MF-8/93 Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio 12 M Página 82 de 98 Clave: 2660-003-056 . recaba Carta de Consentimiento bajo información 2660-009-073 12 Continúa atencion ordinaria del paciente en el servicio de Hospitalización Solicitud de Exámenes de Laboratorio Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio 145 Integra.

coteja y entrega MF-8/93 Mensajero 163 Entrega libreta de control 164 Acude por resultados Jefe de Servicio o Médico No Familiar 170 Recibe resultados de laboratorio. realiza nota. solicitudes y libreta de control 161 Acude a laboratorio y entrega muestras y solicitudes 165 MF-8/93 13 Registra solicitudes ordinarias MF-8/93 Auxiliar de Laboratorio o Laboratorista Recoge solicitudes MF-8/93 167 Realiza toma de productos. integra e implementa acciones 4-30-128/72 Expediente clínico Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General Solicitud de Estudios de Imaginología Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio 13 N Página 83 de 98 Clave: 2660-003-056 . analiza. formatos y libreta de control MF-8/93 166 Mensajero 160 Recibe muestras.M 158 Recibe las muestras urgentes y registra 159 Entrega muestras. concentra y entrega MF-8/93 168 Entrega y distribuye resultados de laboratorio MF-8/93 Auxiliar Universal de Oficinas de Laboratorio 162 Recibe muestras y solicitudes y firma de recibido Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio 169 Recibe resultados de laboratorio.

hora y sala y entrega Recibe solicitud y solicita paciente para el estudio 4-30-2 Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio Mensajero 181 176 Entrega copia de solicitud con fecha de cita y hora 4-30-2 Solicita se traslade paciente 4-30-2 Auxiliar Universal de Oficinas de Imaginología 4-30-2 Auxiliar de Servicios de Intendencia 182 Identifica paciente y lleva a cabo medidas de seguridad y lo traslada Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio 177 Recibe solicitud y notifica 4-30-2 O 14 Página 84 de 98 Clave: 2660-003-056 .N 171 Recibe solicitud urgente u ordinaria 172 Entrega solicitud 4-30-2 14 4-30-2 Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 178 Realiza procedimientos específicos y generales Mensajero 173 Recibe solicitud urgente u ordinaria Auxiliar Universal de Oficinas de Imaginología 4-30-2 179 174 Entrega solicitud Entrega solicitud 4-30-2 Médico No Familiar Radiólogo o Técnico Radiólogo 180 175 Recibe solicitud urgente u ordinaria y registra fecha.

O 189 Médico No Familiar Radiólogo o Técnico Radiólogo 183 190 Recibe al paciente. interroga y verifica 4-30-2 185 Informa al paciente y en caso necesario elabora e integra 186 Realiza estudio de imagen y opera equipo con fines diagnósticos 187 Avisa para trasladar paciente a hospitalización 193 15 Lleva a cabo medidas de seguridad y traslada al paciente Notifica del regreso del paciente Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio 191 Informa que se realizó el estudio 2660-009-073 Expediente clínico Médico No Familiar o Médico Tratante 192 Acude al servicio para revisión e interpretación Consigna hallazgos en nota médica 4-30-128/72 Expediente clínico Médico No Familiar Radiólogo 188 Realiza la interpretación y transcribe Traslado para interconsulta de especialidad o estudio a otra unidad médica Médico No Familiar o Médico Tratante 4-30-2 194 Informa al paciente y elabora nota 4-30-128/72 Expediente clínico Elabora 15 4-30-8/98 Auxiliar de Servicios de Intendencia 195 P Página 85 de 98 Clave: 2660-003-056 . aplica medidas de seguridad y lo asiste 184 Identifica al paciente.

P 196 Comunica necesidad de interconsulta o estudio en otra unidad 203 19 Entrega 4-30-8/98 Médico No Familiar o Médico Tratante Jefe de Servicio 204 197 Autoriza 4-30-8/98 Asistente Médica de Hospitalización Entrega 4-30-8/98 205 Realiza llamada a otra unidad y comunica Recibe 4-30-8/98 198 Asistente Médica de Hospitalización 199 Recibe y entrega 4-30-8/98 Médico No Familiar o Médico Tratante 206 Presenta el caso y solicita cita Personal de ARIMAC 200 Recibe y verifica vigencia 201 Entrega 4-30-8/98 4-30-8/98 Jefe de Servicio o Médico No Familiar de la Unidad Interconsultante 207 Asigna fecha y hora. registra datos e informa Asistente Médica de Hospitalización 202 Recibe 4-30-8/98 Médico No Familiar o Médico Tratante 208 Anota fecha y hora de cita y nombre de quien la asignó 4-30-8/98 19 Q Página 86 de 98 Clave: 2660-003-056 .

evalúa y anota 223 Aplica medidas de seguridad y anota sus intervenciones Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 215 Realiza procedimientos específicos y generales 2660-021-002 2660-021-002 2660-021-002 2660-021-002 20 R Página 87 de 98 Clave: 2660-003-056 .Q 209 Informa fecha y hora de la cita e indicaciones 210 Entrega 4-30-8/98 20 Jefe de Servicio 216 Informa a Subdirección Médica Actividades del equipo de salud durante la atención médica del paciente en Hospitalización Médico No Familiar o Médico Tratante 217 Asistente Médica de Hospitalización 211 Recibe 4-30-8/98 212 Realiza trámites para traslado programando Entrega indicaciones 4-30-128/72 Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 218 Recibe indicaciones. las cumple y corrobora datos 219 Realiza el registro de actividades 220 Realiza procedimientos específicos y generales 4-30-128/72 Médico No Familiar o Médico Tratante 213 Informa a paciente fecha y hora de la cita y necesidad de acompañante 214 Registra cita e indicaciones e informa 2660-021-002 2660-005-001 2660-021-002 4-30-128/72 Expediente clínico 221 Realiza valoración integral y registra 222 Planea. ejecuta.

R 224 Realiza procedimientos específicos y generales 225 Realiza el registro de actividades 2660-021-002 21 2660-005-001 Nutricionista Dietista o Especialista en Nutrición 230 Procedimiento clínico nutricional para pacientes en hospitalización en unidades médicas hospitalarias de segundo nivel de atención 2660-003-019 Enfermera General 226 Administra sangre y hemoderivados. registra actividades 2660-005-001 2660-021-002 Pulsera de identificación 2660-009-002 227 Informa en caso necesario y registra 2660-021-002 Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico de Hospitalización 233 4-30-128/72 Expediente clínico Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio 229 Consulta indicaciones y dieta. solicita dieta y transcribe Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en Unidades Hospitalarias 2660-003-028 Expediente clínico 232 Elabora. actualiza y distribuye Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud 231 Revisa Expediente clínico Asistente Médica de Hospitalización Médico No Familiar o Médico Tratante 228 Realiza acciones terapéuticas. da indicaciones y registra Inhaloterapeuta 234 Se presenta y realiza actividades 4-30-128/72 235 Expediente clínico nd-03 2660-009-021 Proporciona equipo y vigila funcionalidad 21 S Página 88 de 98 Clave: 2660-003-056 .

prescribe terapia física y elabora nota 242 Requisita y entrega 2660-009-004 Médico No Familiar Epidemiólogo 249 Procedimiento para realizar la vigilancia epidemiológica de la infecciones nosocomiales en las Unidades Médicas de Tercer Nivel de Atención 2460-003-002 4-30-128/72 Expediente clínico Enfermera Especialista en Salud Pública 250 Realiza visita diaria y da seguimiento Terapista Físico 243 Recibe 2660-009-004 244 Se presenta y realiza actividades 245 Ejecuta la terapéutica indicada 2660-009-004 2420-009-070 251 Cumple indicaciones médicas 252 Verifica condiciones de productos biológicos T 22 Página 89 de 98 Clave: 2660-003-056 . informa.S 236 Pasa visita diariamente 237 Maneja equipo médico 238 Realiza informes e informa alteraciones 239 Orienta al paciente y familiar 240 Elabora nota de inhaloterapia 4-30-128/72 247 246 22 Realiza acciones educativas Registra observaciones y comenta 2660-009-004 Médico No Familiar de Medicina Física y Rehabilitación 248 Realiza el seguimiento del paciente 4-30-128/72 Expediente clínico Médico No Familiar de Medicina Física y Rehabilitación 241 Valora al paciente.

ratifica o rectifica manejo.T 253 Reporta evolución y da seguimiento 23 Auxiliar de Servicios de Intendencia 254 Realiza el aseo del área y participa en la atención del paciente Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio o Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 259 Informa sobre evolución y proporciona datos Visita conjunta del equipo de salud al paciente hospitalizado Equipo de Salud 255 Realiza paso de visita diariamente Médico No Familiar o Médico Tratante 260 Elabora nota y actualiza indicaciones 4-30-128/72 Expediente clínico Médico No Familiar o Médico Tratante 256 Revisa expediente e interroga al paciente Expediente clínico Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio o Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 261 Registra cambios para gestionar y vigilar cumplimiento 2660-021-002 Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 257 Prepara al paciente y asiste al médico Asistente Médica de Hospitalización 262 Saluda y corrobora número de cama y nombre del paciente Médico No Familiar o Médico Tratante 258 Efectúa exploración. y pronóstico Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud 2660-009-002 Movimiento intrahospitalario del paciente Médico No Familiar o Médico Tratante 23 U Página 90 de 98 Clave: 2660-003-056 .

llena y entrega formato 4-30-128/72 Expediente clínico 271 24 Recibe y solicita asignación de nueva ubicación del paciente Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud Asistente Médica de Admisión Hospitalaria 272 Asigna nueva ubicación. prepara y solicita el traslado 1/90 Auxiliar de Servicios de Intendencia Elabora y canjea nuevo pase de visita 4/145 Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio Expediente clínico Asistente Médica de Hospitalización V 24 Página 91 de 98 Clave: 2660-003-056 . registra movimiento y actualiza 1/90 Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud Jefe de Servicio o responsable 267 Recibe volante y lo autoriza 1/90 268 Informa al otro servicio del movimiento Asistente Médica de Hospitalización 273 Informa de la nueva ubicación a enfermería y actualiza Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud 274 269 Informa a enfermería y entrega 1/90 Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 275 270 Recibe volante. verifica e integra 265 Informa al paciente del movimiento 266 Informa a Jefe de Servicio. coteja datos.U 263 Determina el movimiento intrahospitalario 264 Elabora nota. lo entrega y avisa a enfermería Identifica al paciente.

material de curación. material de curación. al término de su jornada de trabajo en el Servicio de Hospitalización Médico No Familiar o Médico Tratante 279 Informa condiciones clínicas de pacientes Asistente Médica de Hospitalización 286 280 Recibe información y pasa visita Entrega pendientes y reporte de camas Expediente clínico 4-30-21/90-E Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud Jefe de Servicio o responsable W 25 Página 92 de 98 Clave: 2660-003-056 . coteja datos y realiza actividades 97 a 104 284 Expediente clínico Entrega equipo. instrumental Actividades de vinculación del equipo de Salud. instrumental 285 Recibe pacientes.V 276 Identifica paciente y lleva a cabo medidas de seguridad y lo traslada 281 25 Recibe pendientes. equipo. realiza informe y lo entrega Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 277 Acompaña al paciente y lo entrega Expediente clínico Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio o Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 282 Organiza documentación 4-30-128/72 Expediente clínico 2660-021-002 Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General del Servicio o Área Destino 283 Entrega pacientes y verifica seguimiento de estudios 278 Recibe paciente.

W 287 295 Recibe pendientes y los resuelve 288 Entrega al archivo clínico 289 Actualiza Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud 290 Informa al paciente prealta y alta 291 Verifica y reporta número de camas disponibles Expediente clínico 4-30-21/90-E 26 Recibe asuntos pendientes para seguimiento de los mismos 296 Identifica casos pendientes y da seguimiento Egreso del paciente en el Servicio de Hospitalización Médico No Familiar o Médico Tratante 297 Decide egreso y anota indicación de alta 298 4-30-128/72 Nutricionista Dietista o Especialista en Nutrición 292 Informa a turno siguiente datos relevantes 293 Recibe información. registra cambios e identifica casos pendientes de evaluación Informa a personal de salud y paciente 299 Realiza 24 hrs antes resumen y nota de alta 4-30-128/72 Expediente clínico 300 Requisita e integra 1/98 301 Informa a paciente y da indicaciones Expediente clínico Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico de Hospitalización 294 Informa a turno siguiente información relevante 302 Identifica pacientes con criterios para ADEC X 26 Página 93 de 98 Clave: 2660-003-056 .

X 303 Elabora Receta médica individual Certificado de incapacidad temporal para el trabajo 304 Informa a Asistente Médica necesidad de citas 4-30-8/98 27 Nutricionista Dietista o Especialista en Nutrición 310 Informa a turno siguiente datos relevantes 305 Comunica a enfermería el egreso y entrega Expediente clínico 1/98 311 4-30-128/72 Receta médica individual Certificado de incapacidad temporal para el trabajo 4-30-8/98 Glosa Asistente Médica de Hospitalización nd-31 2660-009-026 nd-32 2660-009-027 Expediente clínico 4-30-128/72 Expediente clínico 312 Realiza trámites de Prealta 313 NOM-168-SSA11998 Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio o Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 306 Recibe 307 Informa al paciente plan de alta y registra actividades 308 Proporciona cuidados específicos 4-30-128/72 Expediente clínico Tramita ambulancia. recaba firma de familiar y verifica cumplimiento de indicaciones de egreso 314 Aclara dudas 315 Tramita citas médicas 316 Cartilla Nacional de Salud 2660-021-002 309 Glosa Expediente clínico 2660-021-002 27 Registra el egreso y cancela pase 4/145 Y Página 94 de 98 Clave: 2660-003-056 .

entrega y Traslado de cadáveres en los servicios hospitalarios 2660-003-005 326 Notifica el deceso del paciente 318 Comunica egresos y camas disponibles 319 Separa el alta hospitalaria 320 Registra el egreso del paciente 4-30-51/72 321 Entrega Expediente clínico Expediente clínico 1/98 Jefe de Servicio o responsable 327 Recibe la notificación 4-30-21/90-E 328 Informa al Subdirector Médico 4-30-21/90-E 322 Guarda y custodia copia en admisión hospitalaria 4-30-21/90-E 1/98 4-30-9 Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio o Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 329 Coordinadora de Asistentes Médicas 323 Supervisa y asesora Recibe la notificación y registra datos 2660-021-002 330 Identifica al paciente.Y 317 Entrega Cartilla Nacional de Salud 1/98 4-30-128/72 Receta médica individual Certificado de incapacidad temporal para el trabajo 4-30-8/98 28 Alta por defunción del paciente en hospitalización Médico No Familiar o Médico Tratante 325 Procedimiento para el tránsito. requisita y anexa 2660-009-005 Expediente clínico Integra Expediente clínico 2660-021-002 28 Z 2660-009-005 324 Supervisa calidad de la atención. proporciona información y orientación 331 Página 95 de 98 Clave: 2660-003-056 . depósito.

entrega y Traslado de cadáveres en los servicios hospitalarios 2660-003-005 29 AA Página 96 de 98 Clave: 2660-003-056 . entrega y Traslado de cadáveres en los servicios hospitalarios 2660-003-005 2660-005-001 Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico 344 Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en las Unidades Hospitalarias 2660-003-028 Auxiliar de Servicios de Intendencia 339 Procedimiento para el tránsito. entrega y Traslado de cadáveres en los servicios hospitalarios 2660-003-005 Médico No Familiar o Médico Tratante 341 335 Glosa en Expediente clínico Solicita 2660-021-002 Expediente clínico Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 336 Prepara el cadáver 2660-005-001 337 Solicita traslado y movilización del paciente 338 Entrega formato e indica que traslade el cuerpo Personal de Salud Subdirector Médico Certificado de Defunción 342 Recibe solicitud y lo entrega Certificado de Defunción 343 Procedimiento para el tránsito. depósito. depósito. depósito.Z 332 Elabora etiquetas de identificación y las entrega 333 Registra datos del paciente 4-30-20 334 Informa a Nutrición y Dietética 29 Ayudante de Autopsias o responsable del Depósito de Cadáveres 340 Procedimiento para el tránsito.

AA 350 30 Egreso del Servicio de Hospitalización por Alta Voluntaria Médico No Familiar o Médico Tratante y Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico 345 Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en las Unidades Hospitalarias 2660-003-028 Entrega nota de alta voluntaria y recaba firma de recibido 351 Realiza las actividades 311 a 322 4-30-128/72 Egreso de paciente no derechohabiente Médico No Familiar o Médico Tratante 352 Realiza actividades 297 a 301. 303 y 305 Médico No Familiar o Médico Tratante 346 Elabora nota de alta voluntaria 4-30-128/72 Expediente clínico Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico 353 Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en las Unidades Hospitalarias 2660-003-028 Expediente clínico Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico 347 Entrega Asistente Médica de Hospitalización 354 Realiza actividades 311 a 322 Asistente Médica de Hospitalización 348 Recibe y verifica Expediente clínico 4-30-128/72 Fin del Procedimiento 349 Registra datos. recaba firma 4-30-51/72 30 Página 97 de 98 Clave: 2660-003-056 .

esquema terapéutico documento: e intervenciones de enfermería 2430-021-107 Instrucciones de Operación para los Cuidados de Enfermería en Hospitalización 2660-021-002 2660-005-001 Página 98 de 98 Clave: 2660-003-056 .Relación de documentos que intervienen en el Procedimiento para la Atención Médica en el Proceso de Hospitalización en las Unidades Medicas Hospitalarias de Segundo Nivel Clave 2660-009-001 Título del documento Solicitud de Internamiento Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente Derechos Generales de los Pacientes Observaciones 2660-006-001 2660-021-001 2660-009-002 Tarjeta de identificación Clave previa del Registros clínicos.

Anexo 1 “Solicitud de Internamiento” Página 1 de 3 Clave: 2660-003-056 .

1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 2660-009-001 Página 2 de 3 Clave: 2660-003-056 .

y. Materno y Nombre(s) 4 Sexo 5 Edad 6 Fecha y hora de internamiento 7 Datos del Familiar o Persona Legalmente Responsable 8 Diagnóstico de internamiento 9 Servicio al que se interna 10 Vigencia de derechos 11 Nombre del médico. Poner el sello de verificación de vigencia del ARIMAC El apellido paterno. Ejemplo: 30/05/2011. Ejemplo: 0000 00 0000 1M0000 OR Anotar el nombre completo del paciente iniciando con el apellido paterno. año y hora que debe acudir el paciente a la unidad para su internamiento. que solicita el internamiento . semanas y días para menores de un mes.Instructivo de Llenado No. apellido materno y nombre (s). 27 Tlatelolco El número asignado al trabajador por el Instituto Mexicano del Seguro Social. 15:30 El apellido paterno. Nombre del diagnóstico clínico del paciente que motiva la solicitud de internamiento Nombre del servicio médico hospitalario al que se solicita el internamiento. Edad del paciente en años para adultos y mayores de 2 años. días para menores de una semana. mes. número de matrícula y firma del médico que solicita el internamiento. El día. 4 semanas 3 días. años y meses para menores de 2 años. 5 días. y. 2660-009-001 Página 3 de 3 Clave: 2660-003-056 2 No. Ejemplos: 35 años. 1 Dato Unidad Médica Anotar Nombre de la unidad médica. ejemplo: Hospital General de Zona No. matrícula y firma. apellido materno y nombre (s) del familiar o la persona legalmente responsable del paciente y su parentesco. apellido materno y nombre (s) del paciente Cruzar con una X la característica biológica que distingue al paciente en hombre (Masculino) o mujer (Femenino). 2 años 3 meses. de seguridad social 3 Apellido Paterno.

Anexo 2 “Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente” Página 1 de 20 Clave: 2660-003-056 .

9. Objetivo de la meta 5 Política para reducir el riesgo de contraer infecciones asociadas al cuidado de la salud Meta 6.2 10. Reducir el riesgo de caídas Objetivo de la meta 6 Políticas para la reducción del riesgo de daños sufridos a los pacientes por causa de caídas en el establecimiento 3 3 3 3 4 5 5 5 6 6 6 7 7 8 8 8 9 9. incluyendo procedimientos invasivos y de alto riesgo realizados fuera de la sala de operaciones Meta 5. 10. 7.2 5. etiquetado y almacenamiento seguro de electrólitos concentrados Meta 4.3 7. (En órdenes verbales o telefónicas) Objetivo de la meta 2 Políticas que aseguren la precisión de las órdenes verbales y telefónicas Meta 3. Identificar correctamente a los pacientes ANTES de cada procedimiento Objetivo de la meta 1 Políticas para asegurar la precisión de la identificación del paciente Políticas para el uso de dos datos (identificadores del paciente) Meta 2. a fin de asegurar el sitio correcto. con el procedimiento correcto y al paciente correcto Objetivo de la meta 4 Políticas para estandarizar el uso del protocolo universal y la lista de verificación institucional.2 6. (Lavado de manos). Mejorar la comunicación efectiva entre profesionales de la salud.2 Introducción Objetivo Ámbito de aplicación Políticas Meta 1.1 9.2 8.2 16 16 16 19 19 19 2660-006-001 Página 2 de 20 Clave: 2660-003-056 .1 7.1 5.3 6 6. Garantizar cirugías en el lugar correcto. Mejorar la seguridad de los medicamentos de alto riesgo Objetivo de la Meta 3 Políticas que guían la ubicación. 8.ÍNDICE 1 2 3 4 5 5. el procedimiento correcto y el paciente correcto.1 8.1 10. Reducir el riesgo de infecciones asociadas con la atención médica.

3. Vigilará que las acciones de seguridad se lleven a cabo dentro del marco de respeto. evaluará. 2660-006-001 Página 3 de 20 Clave: 2660-003-056 . a través de las estrategias planteadas en las Metas Internacionales para la Seguridad del Paciente. la implementación de acciones encaminadas al aseguramiento de los procesos de atención médica es una prioridad. Políticas Personal Directivo de las Unidades Médicas Difundirá. Ámbito de aplicación La presente guía es de aplicación para todo el equipo multidisciplinario que participa en la atención médica que se proporciona al derechohabiente y su familia en las Unidades Médicas del Instituto Mexicano del Seguro Social. Por tal motivo. se reducirán significativamente los eventos adversos. Registrará la evidencia de sus intervenciones en la atención del paciente en el Expediente clínico y en los formatos normativos establecidos de acuerdo al ámbito de su competencia. irrestricto a los derechos humanos y respondan a las necesidades y expectativas de los derechohabientes y su familia. sustentado en las necesidades identificadas y prioridades establecidas.1. identificados en políticas globales y sustentadas en el registro del mayor número de eventos adversos en la atención médica. 4. Vigilará el otorgamiento de los insumos y el uso racional. Personal de las Unidades Médicas Participará en la mejora continua de la calidad de los servicios de atención médica y de la seguridad que se proporciona a los pacientes. Introducción Las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente se basan en acciones específicas para mejorar la seguridad del paciente. 2. en el marco de la seguridad del paciente. creando una metodología operativa en la cual sea posible reducir al máximo los riesgos para el paciente. Objetivo El presente documento tiene como propósito establecer los lineamientos que permitan uniformar las actividades del personal que participa en la atención médica. supervisará y asesorará la aplicación de la presente guía al personal de las Unidades Médicas.

Lo anterior con la finalidad de evitar errores. sangre o hemoderivados. Proporcionar cualquier otro tratamiento o procedimiento. y los datos del número de seguridad social serán validados en el formato “Hoja de Alta Hospitalaria” 1/98 la cual contiene el sello de vigencia. Identificar correctamente a los pacientes ANTES de cada procedimiento 5. eficiencia. Considerará al paciente y su familia personas primordiales de sus acciones y brindará atención con oportunidad. calidad. Meta 1. Extraer sangre y otras muestras de análisis clínicos.3 Políticas para el uso de dos datos (identificadores del paciente) Es indispensable el uso de al menos dos identificadores del paciente en las unidades médicas hospitalarias (Nombre completo y n° de seguridad social). Los datos para la identificación correcta del paciente serán producto del interrogatorio directo al paciente. En el caso de pacientes menores de edad o pacientes que no se encuentren en condiciones de proporcionar su nombre se recurrirá a una fuente secundaria (familiar o persona legalmente responsable). 5. deberá identificar correctamente a los pacientes sobre todo antes de: a) b) c) Administrar medicamentos.1 Objetivo de la meta 1 Mejorar la precisión en la identificación de los pacientes para prevenir errores que involucran al paciente equivocado. trato amable. Estos dos datos para identificación inequívoca del paciente se registrarán desde su ingreso en una pulsera en forma legible y sin abreviaturas. digno y cortés. 5. 2660-006-001 Página 4 de 20 Clave: 2660-003-056 . seguridad. con la finalidad de favorecer la recuperación del estado de salud del paciente.2 Políticas para asegurar la precisión de la identificación del paciente El personal del equipo multidisciplinario de la unidad médica hospitalaria que se encuentra relacionado con la atención directa del paciente. de igual forma en la ficha de identificación que se coloque en la camilla o cama donde se encuentre el paciente.Realizará los procedimientos técnico-médicos necesarios de acuerdo al ámbito de su competencia. efectividad. 5.

en el caso de pacientes con quemaduras. una de ellas será colocada como pulsera en la mano derecha de la madre. 1er bloque: En los primero 4 dígitos iniciales se registrará la fecha de ingreso (día y mes). se elaboran 3 tirillas registrando en forma legible los apellidos de la madre y la siguiente abreviatura “RN”. enseguida se colocará el numero progresivo en dos cifras (02) En el campo de régimen de aseguramiento. verificando su identificación de manera permanente sobre todo antes de realizar cualquier procedimiento.La pulsera de identificación se colocará en la muñeca derecha del paciente. amputaciones o condiciones de salud que impidan la colocación de la pulsera en el sitio mencionado. así mismo. Meta 2. para los estudiantes se registra ES (Estudiante) - - Se identificarán en forma confiable e inequívoca al paciente a quien está dirigido el servicio o tratamiento. adicional a su pulsera de identificación.2 Objetivo de la meta 2 Prevenir errores por órdenes verbales y telefónicas. y las otras dos serán para el recién nacido (una colocada en el tórax y otra como pulsera en la mano izquierda). se anotará “ND” (no derechohabiente). En los últimos 4 dígitos se registrará la clave 50 que identifica el Servicio de Urgencias o Admisión Continua. así como su número de seguridad social. En estos dos digitas intermedios se registraran las dos últimas cifras del año que transcurre (11) 3er bloque. los cuales deberán conservar invariablemente la siguiente distribución de 3 bloques separados por un guión. se colocará la letra “H” para hombres y “M” para mujeres. Nunca se utilizará como identificador el número de cama o el servicio de adscripción. lesiones dérmicas. Bloque. Mejorar la comunicación efectiva entre profesionales de la salud. En caso de los pacientes recién nacidos. se elaborará un número de seguridad social conformado por diez dígitos. la cual permanecerá colocada durante toda su estancia en el establecimiento y deberá reemplazarse las veces que sea necesario a fin de mantenerla legible. En caso de pacientes que lleguen a la Unidad Médica en calidad de “desconocidos”. 6. (En órdenes verbales o telefónicas) 6. 6. 2do. anteponiendo un 0 en el caso de que el dato este conformado por unidades (1-9). será a consideración del profesional de la salud la elección del sitio con mayor visibilidad que permita la identificación del paciente.3 Políticas que aseguren la precisión de las órdenes verbales y telefónicas 2660-006-001 Página 5 de 20 Clave: 2660-003-056 .

En general las indicaciones médicas verbales o telefónicas.Entre las comunicaciones más propensas al error entre el personal de salud. c) Después de la atención del paciente se deberá anotar lo indicado en las notas médicas y de enfermería correspondientes 7.1 Objetivo de la Meta 3 Prevenir errores de medicación con electrólitos concentrados. que incluya: a) b) c) Escribir la orden por parte del receptor. son las órdenes e indicaciones de atención al paciente realizadas de forma oral o telefónica. sin embargo. el proceso de intercambio se llevará cabo de la siguiente manera. b) Repetir la orden por el receptor para que el emisor confirme la indicación de la orden. cuando se llevan a cabo órdenes verbales y telefónicas se deberán seguir los siguientes pasos: El personal de salud de la unidad médica hospitalaria utilizará un proceso de intercambio en la emisión de ordenes e indicaciones verbales o telefónicas para la atención del paciente. 2660-006-001 Página 6 de 20 Clave: 2660-003-056 .). existen condiciones especiales que por su emergencia. imposibilitan al médico el registro de esta práctica (por ejem. transoperatorio. Para prevenir errores entre el personal de salud relacionado con la atención de los pacientes. Leer la orden por parte del receptor para que El emisor confirme la indicación de la orden. en estos casos las indicaciones podrán ser en forma verbal. a) Escuchar la orden por el receptor. solicitados por el servicio de urgencias. Meta 3. (Electrólitos concentrados) 7. etc. o las indicaciones en situaciones críticas durante una reanimación. paciente con paro cardiorespiratorio. cuya urgencia no permita el registro de la indicación. un ejemplo es la comunicación de resultados de laboratorio urgentes. deberán ser registradas en el expediente clínico. Mejorar la seguridad de los medicamentos de alto riesgo. En el caso de realizar este tipo de ordenes entre el personal de salud dentro de la sala de operaciones o en situaciones de urgencia.

con el procedimiento correcto y al paciente correcto 8. resguardados.:~. .8_. Clave: 2660-003-0. vía correcta.1 . Utilizará una bomba de infusión para administrar soluciones concentradas o en su defecto utilizará otros dispositivos como el equipo de volúmenes medidos 8.. Deberá realizarse la difusión al personal relacionado con la indicación y administración de medicamentos y hacer hincapié en que los electrólitos concentrados requieren dilución Capacitar y educar al personal calificado (médico. 2VbLAW~o~EGISTRADO R -- FE" ¡.1 Objetivo de la meta 4 Prevenir errores que involucren cirugías en el sitio incorrecto. 16-"-0 Página 7 de 20 0 " /. electrólitos concentrados etiquetado y almacenamiento seguro de Las autoridades del establecimiento determinarán cuales son las áreas en donde estarán disponibles los electrolitos concentrados e indicaran el retiro de estos medicamentos en el resto de los servicios. etiquetados y clasificados para su fácil identificación. Los electrólitos concentrados.7% Rojo Amarillo Naranja Azul Verde Morado Los contenedores también se etiquetarán con el nombre y el color designado por tipo de electrólito y otra etiqueta que diga "CUIDADO AL TO RIESGO". .~ ~ INSTITUTOMEXICANO DELSEGURO SOCIAL SEGURIDAD Y SOLIDARIDAD SOCIAL 7. deberán manejarse como sustancias controladas.. dosis correcta y horario correcto antes y durante la preparación y ministración de los electrolitos concentrados. con medidas de seguridad en su almacenamiento.. Garantizar cirugías en el lugar correcto. Meta 4.2 Políticas que guían la ubicación. .- 1 rouo ~.' ~. . enfermero. fármaco correcto. . con el procedimiento incorrecto y al paciente incorrecto. técnico farmacéutico) sobre la importancia del riesgo de errores en la preparación y almacenamiento de los electrólitos concentrados. Electrólito Cloruro de potasio: 2meqlml10 mI Gluconato de calcio 10% 110ml Fosfato de potasio Bicarbonato de sodio Sulfato de magnesio Cloruro de sodio al 17. para diferenciarlo de otros. l Uí~ . . .!i6 . Cuando estén indicados estos medicamentos se verificará que se trate del paciente correcto (dos identificadores).DA D DE ORGANIZACK>N y CA L . 2660-006-001 . ~ . Para su etiquetado cada electrólito concentrado (viales o frascos) deberán ser marcados con los siguientes colores por tipo de electrólito.

así como los auxiliares diagnósticos y la congruencia con el planteamiento quirúrgico. 2660-006-001 Página 8 de 20 Clave: 2660-003-056 . El sitio quirúrgico se marca en todos los casos relacionados con lateralidad (derecho-izquierdo). con la participación activa del equipo de salud. la falta de comunicación abierta entre los miembros del equipo quirúrgico. el procedimiento correcto y el paciente correcto. del expediente clínico. Es muy importante corroborar la identificación correcta del paciente. lumbar.8.2 Políticas para estandarizar el uso del protocolo universal y la lista de verificación institucional. a fin de identificar correctamente el lugar donde se desea hacer la incisión. además de asegurar que se cuenta con toda la documentación del expediente clínico. deberá realizarlo el responsable del procedimiento. debe ser visible una vez que el paciente esté preparado y cubierto. incluyendo procedimientos invasivos y de alto riesgo realizados fuera de la sala de operaciones Los directivos de las Unidades Médicas diseñaran estrategias para la implementación de la Meta 4. los problemas relacionados con la letra ilegible y el uso de abreviaturas. II El marcado del sitio quirúrgico. torácica. a fin de asegurar el sitio correcto. Falta de participación del paciente en el marcado del sitio. entre otros son factores que de manera frecuente contribuyen al error. como una prioridad de seguridad en los establecimientos de atención sanitaria. con participación del paciente estando despierto y consiente. siempre que esto sea posible. Existen dos herramientas que favorecen significativamente el cumplimiento de la Meta Internacional 4: a) b) Protocolo Universal Lista de verificación Protocolo Universal I Verificación del proceso antes de la cirugía. La cirugía en el lugar incorrecto. y Ausencia de procedimientos de verificación del sitio de la operación. estructuras múltiples (dedos de las manos y de los pies) o niveles múltiples (columna vertebral: cervical. con el procedimiento incorrecto y/o al paciente equivocado son problemas que se deben eliminar. estos errores son el resultado de: Comunicación deficiente o inadecuada entre los miembros del equipo quirúrgico. sacrocoxigea). su correlación con el procedimiento y área anatómica a intervenir. La evaluación inadecuada del paciente.

El personal responsable del procedimiento. antes de realizar la incisión para corroborar los principales puntos: identificación correcta del paciente. disponibilidad de estudios de imagen. y firmará la “Lista de Verificación” además de incluirlo en el expediente clínico. con un punto al centro y las iniciales del cirujanoa un lado. Los aspectos a revisar en cada uno de estos apartados están enunciados en el formato e instructivo incluidos en este documento. Es importante considerar los siguientes puntos: 2660-006-001 Página 9 de 20 Clave: 2660-003-056 . El equipo quirúrgico aplicará. alguna condición especial del paciente y profilaxis con antibióticos. se marcará con violeta de genciana y la ayuda de un hisopo. esta es. plan terapéutico. El Cirujano es el líder y responsable para que se aplique en forma adecuada el tiempo fuera. las alternativas. etc. indica el momento en que se realiza una pausa.Institucionalmente se adoptará la siguiente marca: SÍMBOLO DE MARCAJE QUIRÚRGICO INSTITUCIONAL RJD CÍrculo exterior al menos de 3 cm. Este instrumento contempla tres etapas: Al ingresar el paciente a la sala de operaciones Antes de la cirugía Antes de que el paciente salga de la sala de operaciones. proporcionará información al paciente y a su familia en el ámbito de su competencia sobre la justificación. III Tiempo fuera o “Time out”. Lista de Verificación Permite registrar y documentar las acciones de aseguramiento realizadas para el paciente quirúrgico. de diámetro aproximadamente. consentimiento bajo información. del procedimiento y del sitio quirúrgico. alergias. se puede ampliar con otros datos importantes. los riesgos de las intervenciones quirúrgicas o procedimientos invasivos a realizar. dentro de la sala de operaciones.

Página 10 de 20 Clave: 2660-003-056 .

en cada uno de los apartados. mes y año en el que se elaboró. y en la cual deberán participar el o los cirujanos. El equipo quirúrgico (enfermera instrumentista. 2660-006-001 Página 11 de 20 Clave: 2660-003-056 2 Fecha 3 Número de Seguridad Social 4 Nombre completo del paciente 5 6 Edad Sexo . el o los anestesiólogos.La revisión en el postoperatorio inmediato del material utilizado durante la cirugía. enfermera circulante. etiquetado de las muestras o piezas patología así como los cuidados especiales que requerirá el paciente Instructivo de llenado de la Lista de Verificación Todo paciente que ingrese a quirófano debe contar con el formato de Lista de Verificación en el expediente clínico La enfermera circulante es quién recaba la información contenida en la Lista de Verificación. y la enfermera especialista (quirúrgica). Con letra de molde. Al concluir el llenado de la Lista de Verificación. apellido materno y nombre (s). realizando cada una de las preguntas en voz alta. “Cirugía segura salva vidas”. los años cumplidos Marque F cuando corresponda a femenino y M a masculino. todos los participantes deberán anotar su matrícula y firmar el documento. legible y sin abreviaturas apellido paterno. a la salida del paciente de la sala de operaciones para ingresar a la sala de recuperación. No 1 DATO Unidad Hospitalaria ANOTAR FICHA DE IDENTIFICACIÓN Con letra legible y números arábigos el nombre abreviado del hospital. Ejemplo: Sánchez Corona Luz María del Socorro Con números arábigos. cirujano y anestesiólogo) deberán concentrar su atención en cada una de las preguntas y responder con veracidad. agregar día. de acuerdo al ejemplo siguiente: HGZMF 8 (Hospital General de Zona con Medicina Familiar 8) Con números arábigos del lado derecho. Con números arábigos y con letra de molde registre los agregados.

el sitio quirúrgico.No 7 DATO Cama ANOTAR Número de cama que corresponda. Ejemplo: Amputación supracondílea miembro pélvico izquierdo. verifique y marque con una X la respuesta correcta de acuerdo a la pregunta realizada (SI/NO/NO PROCEDE) • ¿Ha confirmado el paciente su identidad. se ha iniciado la tromboprofilaxis 2660-006-001 Página 12 de 20 Clave: 2660-003-056 • • . procedimiento y dejado en ayuno? • • ¿Se ha marcado el sitio quirúrgico? ¿Se ha comprobado el funcionamiento de los aparatos de anestesia y la medicación anestésica? ¿Se ha colocado el pulsioxímetro al paciente y funciona? Tiene el paciente: ¿Alergias conocidas? ¿Vía aérea difícil/riesgo de aspiración? ¿Hemorragia? • • ¿Profilaxis antibiótica administrada en los últimos 60 minutos? ¿Existe riesgo de enfermedad tromboembólica? En caso de se afirmativa. 8 Procedimiento Quirúrgico 9 AL INGRESAR EL PACIENTE A SALA DE OPERACIONES Todos los incisos De acuerdo a cada uno de los incisos. Indicar el lado que va a ser intervenido. En caso de ser paciente ambulatorio se anotará AMB Nombre completo con letra legible y de molde el procedimiento a realizar.

y que puedan alterar el curso de la intervención. el sitio quirúrgico y el procedimiento. sobre la posibilidad riesgos y circunstancias asociadas al procedimiento. o marque con una X la respuesta correcta al inciso correspondiente: • • • Confirma que todos los miembros del equipo se hayan presentado por su nombre. Ejemplos: Posibilidad de conversión a cirugía abierta en procedimiento quirúrgico laparoscópico.No DATO • ANOTAR ¿Cuenta con Carta de Consentimiento bajo información? ANTES DE LA CIRUGÍA 10 Todos los incisos Escriba con letra legible y de molde. Extensión o modificación de la incisión quirúrgica planeada. etc. a través de fechas de esterilización y de caducidad. Previsión de eventos críticos: el cirujano identificará e informará al equipo quirúrgico. ¿Tiempo aproximado de cirugía? ¿Cuál es la pérdida de sangre prevista (ml) Anestesiólogo. por sangrado. revisa si el paciente presenta el algún problema específico Verificará la esterilidad del instrumental y material de curación que será utilizado. Confirmar la identidad del paciente. o hallazgos fortuitos. Corroborará que la sala esté equipada para la realización del procedimiento programado. tamaño de lesión tumoral. La disponibilidad de los estudios de imagen 2660-006-001 Página 13 de 20 Clave: 2660-003-056 .

gasas. ANTES DE QUE EL PACIENTE SALGA DE LA SALA DE OPERACIONES • 12 Firma del Equipo Quirúrgico La enfermera instrumentista. el Protocolo Universal esta contenido dentro de la Lista de verificación. así como el etiquetado de las muestras de laboratorio y patología en voz alta incluyendo el nombre del paciente. compresas y agujas. Enfermera circulante. hemotransfusión. como se puede observar en el gráfico. La lista de verificación incluye la verificación de puntos adicionales que en conjunto completan las medidas de seguridad para el paciente quirúrgico. 2660-006-001 Página 14 de 20 Clave: 2660-003-056 . Sin embargo. especificará cuáles. Ejemplo: Manejo de secreciones. cirujano y anestesiólogo que realicen el procedimiento deberán firmar en los rubros correspondientes al finalizar la cirugía. recuento de instrumental. verificación preoperatoria y tiempo fuera). Todo el equipo: En caso de encontrarse aspectos críticos de la recuperación se anotará en forma clara la causa inmediata a resolver. o marque con una X la respuesta correcta al inciso correspondiente: • El personal de enfermería confirma verbalmente nombre del procedimiento. Diferencias entre el Protocolo Universal y la Lista de Verificación El protocolo universal está integrado por los tres pasos marcados en rojo (marcado del sitio quirúrgico. se realizan en la sala de operaciones y se registra en un formato para ser incluido en el expediente clínico con la firma de todos los participantes. En caso de observarse problemas relacionados con el instrumental y el equipo.No 11 DATO Todos los incisos ANOTAR Escriba con letra legible y de molde. estabilidad hemodinámica.

Reducir el riesgo de infecciones asociadas con la atención médica. Meta 5.1 Objetivo de la meta 5 Reducir el riesgo de infecciones asociadas con la atención médica a través de un Programa efectivo de lavado de manos. 9.MA RCA DO DEL SITIO QUIRÚRGICO 2.TIEMPO FUERA EN LA SALA DE OPERACIONES ANTES DE LA INCISIÓN AL PACIENTE FUERA DE LA SALA DE OPERACIONES 1. Supervisión permanente de los Jefes de Servicio y Enfermera Jefe de Piso para el cumplimiento y adherencia del personal a esta práctica. 2660-006-001 Página 15 de 20 Clave: 2660-003-056 .3. VERIFICACIÓN PREOPERATORIA EN LA SALA DE OPERACIONES 9. (Lavado de manos) 9.2 Política para reducir el riesgo de contraer infecciones asociadas al cuidado de la salud El equipo multidisciplinario de salud difundirán la técnica sectorial de lavado de manos bajo las indicaciones de los 5 momentos.

El personal directivo capacitará a la totalidad del personal de la unidad médica. El personal directivo exhibirá recordatorios que promuevan la higiene de las manos en el lugar de trabajo. El departamento de Conservación y Servicios Generales corroborará que los depósitos de agua (tinacos) se encuentren en condiciones adecuadas de higiene. realizará estudios de sombra y medirá el cumplimiento de higiene de las manos a través de controles de observación y retroalimentación del desempeño a los prestadores de servicio. sobre la técnica correcta y los momentos correctos para la higiene de las manos. y las instalaciones necesarias para llevar a cabo la higiene de las manos y garantizará la calidad del agua. El personal responsable de la atención de los pacientes informará a los pacientes y sus familias sobre la importancia de una mejor higiene de las manos y de participar al preguntar al personal si se lavó las manos antes del tratamiento. El personal responsable de la atención de los pacientes informará a los pacientes. así como el cumplimiento a un programa de limpieza periódica de estos depósitos. a sus familias y a sus visitas de los riesgos para la salud cuando ocurren fallas en una higiene oportuna y adecuada de las manos. El departamento de Conservación y Servicios Generales verificará el suministro continuo de agua en todas las llaves/grifos.El personal directivo realizará la gestión para la dotación y optimización de los recursos necesarios para el lavado de manos. La Unidad de Vigilancia Epidemiológica. DESPUÉS del contacto con el paciente 2660-006-001 Página 16 de 20 Clave: 2660-003-056 . en el punto de atención a los pacientes. Es importante señalar que la técnica de lavado de manos se realiza en 5 momentos: ANTES del contacto con el paciente • • • • • Antes del contacto directo con el paciente Antes de una área antiséptica o manipular un dispositivo invasivo a pesar del uso de guantes Después del contacto confluidos o secreciones corporales Después del contacto con el paciente Después del contacto con objetos en el entorno del paciente.

Técnica de lavado de manos

2660-006-001
Página 17 de 20 Clave: 2660-003-056

Esquema de los 5 momentos para realizar el lavado de manos

10.

Meta 6. Reducir el riesgo de caídas

10.1 Objetivo de la meta 6 Identificar, evaluar y reevaluar el riesgo de presentar una caída en todos los pacientes y tomar las medidas preventivas correspondientes. 10.2 Políticas para la reducción del riesgo de daños sufridos a los pacientes por causa de caídas en el establecimiento El personal directivo difundirá al personal responsable de la atención del paciente, la escala para evaluar el riesgo de caídas. El personal médico evaluará y reevaluará el riesgo de caída en todos los pacientes desde el primer contacto y durante su estancia hospitalaria y lo registrará en la nota médica. La reevaluación será cada 24 horas o antes si se identifica algún cambio en el estado clínico o terapéutico. El personal de enfermería de la Unidad Médica Hospitalaria a cargo de los pacientes, deberá realizar las siguientes acciones como parte del Programa para la Reducción de Daños a los pacientes por causa de caídas: 2660-006-001
Página 18 de 20 Clave: 2660-003-056

Realizará la evaluación de riesgo de caídas con la escala de valoración, inserta en el instructivo de la hoja de Registros clínicos, Esquema terapéutico e Intervenciones de Enfermería, así como las acciones realizadas a los pacientes desde su ingreso y durante su estancia hospitalaria. Utilizará diferentes medios de comunicación (visual, verbal y escrita para informar al personal de salud, familiar, pacientes y visitantes, sobre el riesgo de caída, las medidas de seguridad que se aplicarán y la participación de cada uno de ellos para la prevención. Identificará y registrará los factores de riesgo potenciales de caídas en el paciente durante su estancia hospitalaria. (Condiciones físicas, mentales y emocionales del paciente, estado postoperatorio, ayuno o reposó prolongado, caídas previas, edad menor de 6 años o mayor de 70, etc.). Utilizará los aditamentos de seguridad dispuestos para la prevención de caídas de acuerdo a las condiciones especificas del paciente que aseguren la protección de la integridad del paciente como: a) Levantar los barandales de la cama, b) Trasladar al paciente en camilla segura, c) Sujeción en caso de ser necesario, d) Colocar interruptor de timbre al alcance del paciente, e) Colocar banco de altura para uso inmediato, f) Colocar una silla para el baño del paciente y

g) acercar aditamentos de ayuda (bastones, andadera, silla de ruedas etc.). • • • Registrará, desarrollar e implementar estrategias para el control y seguimiento de la frecuencia e incidencia de caídas como parte del sistema VENCER II. Documentará los hechos relacionados con la prevención de caídas, así como las intervenciones y resultados obtenidos con el plan terapéutico establecido. Reportará las fallas, descomposturas o falta de equipo que se encuentre relacionado con la seguridad del paciente.

Para realizar una valoración integral del paciente se incluyen algunos parámetros que permiten identificar y calificar el riesgo de que un paciente pueda sufrir una caída. 2660-006-001
Página 19 de 20 Clave: 2660-003-056

A nivel Institucional se utiliza la siguiente escala: Valoración del estado del paciente Factores de riesgo Limitación física Estado mental alterado Tratamiento farmacológico que implica riesgos Problemas de idioma o socioculturales Paciente sin factores de riesgo evidentes Total de puntos Determinación del grado de riesgo de caídas Nivel de riesgo Alto Mediano Bajo Puntos 4 – 10 2- 3 0-1 Código de color Rojo Amarillo Verde Puntos 2 3 2 2 1 10

Protocolo para la Prevención de Caídas en Pacientes Hospitalizados, Enero 2010, Secretaría de Salud

Al terminar la valoración de cada uno de los factores de riesgo, se realiza una sumatoria obtenida y en base al resultado obtenido se clasifica y codifica por color el cual puede utilizarse con algún identificador. La interpretación de esta escala identifica mayor riesgo cuando existe mayor puntaje. La importancia además de identificar el riesgo es tomar las medidas correspondientes para evitar la caída del paciente Posterior a la valoración el personal de enfermería colocará un distintivo del color correspondiente con base en el resultado de la valoración.

2660-006-001
Página 20 de 20 Clave: 2660-003-056

Anexo 3 “Derechos Generales de los Pacientes” Página 1 de 3 Clave:2660-003-056 .

4. de los beneficios que se esperan. se exprese siempre en forma clara y comprensible. así como de las complicaciones o eventos negativos que pudieran presentarse a consecuencia del acto médico.Derechos Generales de los Pacientes 1. 2660-021-001 Página 2 de 3 Clave:2660-003-056 . Recibir atención médica adecuada El paciente tiene derecho a que la atención médica se le otorgue por personal preparado de acuerdo a las necesidades de su estado de salud y a las circunstancias en que se brinda la atención. para lo cual deberá ser informado en forma amplia y completa en qué consisten . Decidir libremente sobre su atención El paciente. siempre por escrito. familiar o la persona legalmente responsable. se brinde con oportunidad con el fin de favorecer el conocimiento pleno del estado de salud del paciente y sea siempre veraz. cualquiera que sea el padecimiento que presente. Recibir trato digno y respetuoso El paciente tiene derecho a que el médico. Otorgar o no su consentimiento válidamente informado El paciente. tienen derecho a que el médico tratante les brinde información completa sobre el diagnóstico. cuando acepte sujetarse con fines de diagnóstico o terapéuticos. de pudor y a su intimidad. así como a ser informado cuando requiera referencia a otro médico. así como el uso de medidas extraordinarias de supervivencia en pacientes terminales. 2. tienen derecho a expresar su consentimiento. ajustado a la realidad. principalmente las relacionadas con sus condiciones socioculturales. se identifiquen y le otorguen un trato digno. clara. y se haga extensivo a los familiares o acompañantes. en los supuestos que así lo señale la normativa. 5. oportuna y veraz El paciente. de manera personal y sin ninguna forma de presión. de género. Recibir información suficiente. pronóstico y tratamiento. familiar o la persona legalmente responsable. 3. con respeto a sus convicciones personales y morales. tienen derecho a decidir con libertad. o la persona legalmente responsable. lo anterior incluye las situaciones en las cuales el paciente decida participar en estudios de investigación o en el caso de donación de órganos. aceptar o rechazar cada procedimiento diagnóstico o terapéutico ofrecido. la enfermera y el personal que le brinden atención médica. a procedimientos que impliquen un riesgo.

8. Así mismo tiene derecho a disponer de vías alternas a las judiciales para tratar de resolver un conflicto con el personal de salud. Contar con facilidades para obtener una segunda opinión El paciente tiene derecho a recibir por escrito la información necesaria para obtener una segunda opinión sobre el diagnóstico. obtener por escrito un resumen clínico veraz de acuerdo con el fin requerido. 10. 2660-021-001 Página 3 de 3 Clave:2660-003-056 . Ser tratado con confidencialidad El paciente tiene derecho a que toda la información que exprese a su médico se maneje con estricta confidencialidad y no se divulgue más que con la autorización expresa de su parte. sea público o privado. clara.6. con el propósito de estabilizar sus condiciones. 7. Recibir atención médica en caso de urgencia Cuando está en peligro la vida. el paciente tiene derecho a recibir atención de urgencia por un médico. precisa. incluso la que derive de un estudio de investigación al cual se haya sujetado de manera voluntaria. lo cual no limita la obligación del médico de informar a la autoridad en los casos previstos por la ley. legible y completa en un expediente que deberá cumplir con la normativa aplicable y cuando lo solicite. Contar con un expediente clínico El paciente tiene derecho a que el conjunto de los datos relacionados con la atención médica que reciba sean asentados en forma veraz. pronóstico o tratamiento relacionados con su estado de salud. 9. Ser atendido cuando se inconforme por la atención médica recibida El paciente tiene derecho a ser escuchado y recibir respuesta por la instancia correspondiente cuando se inconforme por la atención médica recibida de servidores públicos o privados. un órgano o una función. en cualquier establecimiento de salud.

Anexo 4 “Tarjeta de Identificación” Página 1 de 4 Clave: 2660-003-056 .

1 2 4 5 3 6 7 8 9 10 11 12 13 2660-009-002 Página 2 de 4 Clave: 2660-003-056 .

mes.Instructivo de Llenado No. ejemplo: Hospital General de Zona No. Ejemplo: 30/05/2011. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5) Coloree el círculo o anote la calificación obtenida del grado de RUPP de acuerdo la escala de medición localizada en el formato “Registros clínicos. 27 Tlatelolco Nombre del servicio en el cual está hospitalizado y está a cargo del paciente. iniciando por el apellido paterno. Ejemplos: 35 años. Anotar el nombre o nombres del paciente con letra grande y legible Coloree el triangulo o anote la calificación obtenida del grado de riesgo de caída que tiene el paciente de acuerdo a la escala de medición localizada en el formato “Registros clínicos. 15:30 hrs. Ejemplo: 0000 00 0000 0 1M0000 OR Edad del paciente en años para adultos y mayores de 2 años. El número asignado al trabajador por el Instituto Mexicano del Seguro Social. y. El día. materno y nombre(s) No. 4 semanas 3 días. 2660-009-001 Página 3 de 4 Clave: 2660-003-056 2 Servicio 3 Nombre(s) 4 Riesgo de caídas 5 Riesgo de úlceras por presión (RUPP) 6 Apellido Paterno. semanas y días para menores de un mes. 5 días. 2 años 3 meses. días para menores de una semana. el materno y nombre(s). años y meses para menores de 2 años. de seguridad social 7 8 Edad 9 Sexo 10 Fecha y hora ingreso . año y hora que ingresó el paciente al servicio de hospitalización. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5). y. Dato 1 Unidad Médica Anotar Nombre de la unidad médica. Anotar el nombre completo del paciente. Cruzar con una X la característica biológica que distingue al paciente en hombre (Masculino) o mujer (Femenino).

Dato 11 Otros riesgos Anotar Anotar otros riesgos detectados. Anotar el número o letra con que se identifica la unidad donde está ubicado el paciente. tratante 2660-009-001 Página 4 de 4 Clave: 2660-003-056 . El nombre completo del médico que está a cargo del paciente. 12 Número de cama 13 Nombre del médico.No. vgr. Alergia a la penicilina.

esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” Página 1 de 22 Clave: 2660-003-056 .Anexo 5 “Registros clínicos.

Anverso 2660-021-002 Página 2 de 22 Clave: 2660-003-056 .

Reverso 2660-021-002 Página 3 de 22 Clave: 2660-003-056 .

cartilla de salud y citas médicas u otro documento con el que se recibe al paciente. los años y meses cumplidos en lactantes y días en los recién nacidos. Este dato deberá transcribirse de: expediente clínico. Ejemplo: 1210-55-1670-1M59OR. Ejemplo: Fuentes Cienfuegos Marcelo. Médico El diagnóstico de presunción o definitivo principal. adolescente. en los formatos “Notas médicas y prescripción” 4-30128/72. Ejemplo 1: 38 años (Adulto) Ejemplo 2: 11/12 meses (Lactante) Ejemplo 3: 18/30 días (R. Luis Ernesto Miramontes Cardenas” 4 Edad 2660-021-002 Página 4 de 22 Clave: 2660-003-056 . 1 “Dr. registrado por el Médico no Familiar responsable del paciente y registrado en la nota de ingreso. Embolismo Graso 6 Unidad Médica El tipo y número de unidad hospitalaria correspondiente. escolares y preescolares. 2 NSS y Agregado El número de seguridad social y los dígitos (número y letras) que conforman el agregado al número de seguridad social del paciente. Ejemplo: Hospital General de Zona No. cartilla de salud y citas médicas u otro documento con el que se recibe al paciente. 3 Sexo “F” si es femenino. Los años cumplidos cuando se trate de adultos.Instructivo de Llenado No Dato 1 Nombre Anotar El nombre completo del paciente. Actualizarlo de acuerdo a las notas médicas de evolución del mismo. Ejemplo: Prob. maternos y nombre.N. “M” si es masculino y recién nacido Hombre o Mujer completo según el caso.) 5 Dx. Este dato deberá transcribirse de: expediente clínico. iniciando por los apellidos paternos.

Marcar un punto en el sitio en el que coincidan las cifras obtenidas correspondientes a la frecuencia cardiaca (F. Temperatura Corporal (T.I. 8 Cama. cuna o incubadora en la que se encuentre encamado el paciente en el servicio o área. mes y año correspondientes a la fecha en que se inicia el llenado del formato. Todos los datos del encabezado deberán ser registrados con tinta color azul Ejemplo 1: 5 Ejemplo 2: (5) 12 9 Fecha El día. 10 Días de hospitalización El número de días que tiene de estancia el paciente en el servicio o área. con relación a la hora en que se realiza la toma. con número arábigo. camilla. Ejemplo 1: Observación Urgencias. Los pacientes que ingresen minutos antes de las 24 horas. temperatura de la incubadora (T.). con tinta de color rojo y en forma progresiva. NOTA: La toma y registro de signos vitales deberá realizarse por turno y cuantas veces sea necesario de acuerdo al estado de salud del paciente.No Dato 7 Servicio o Área Anotar El nombre del servicio o área donde se encuentre el paciente.C.C. camilla. poner entre paréntesis el número anterior y registrar el nuevo número. unir con líneas los puntos para conformar las gráficas correspondientes. Temperatura de la Incubadora (T. cuna o incubadora El número de cama. con números arábigos. en caso de traslado a otro servicio.). Ejemplo 2: (Observación Urgencias) Medicina Interna. encerrar en paréntesis el nombre del servicio o área anterior y anotar el nuevo enseguida. Ejemplo: 3 11 Frecuencia Cardiaca (F.).C. 2660-021-002 Página 5 de 22 Clave: 2660-003-056 . anotar (1) en el espacio correspondiente y (0) si el ingreso ocurre después de las 24 horas. en el caso de estar conformados solamente por una unidad se agregará un cero “0” a la izquierda. Ejemplo: 01 / 04 / 09.I. Utilizar tinta de color azul para la frecuencia cardiaca. verde para la temperatura de la incubadora y roja para temperatura corporal.).C.) y/o la corporal (T.). en caso de cambio de la misma.

unir con líneas los puntos correspondientes. registre las intervenciones correspondientes en el apartado No. Ejemplo: 130/90 NOTA: Turno Matutino: azul. La enfermera solicita al paciente que le indique en la gráfica. en el sitio en el que coincida la cifra obtenida del paciente y la hora en que se realiza la toma.No 12 Dato Escala Visual Análoga del dolor (EVA) Anotar Colocar un punto con tinta de color negra. Para conformar la gráfica. Ejemplo: 5 NOTA: La valoración del dolor y el registro deberá realizarse por turno y cuantas veces sea necesario de acuerdo al estado de salud del paciente. con tinta de color de acuerdo al turno. La longitud de la línea del paciente es la medida y se registra en milímetros. arriba de la diagonal la presión sistólica y abajo la presión diastólica. La EVA más conocida consiste en una línea de 10 cm. Turno vespertino: verde y Turno nocturno: rojo 2660-021-002 Página 6 de 22 Clave: 2660-003-056 . La ventaja de la EVA es que no se limita a describir 10 unidades de intensidad. el punto que mejor describa la intensidad del dolor. permitiendo un mayor detalle en la calificación del dolor. 53. con un extremo marcado con “no dolor” y otro extremo que indica “el peor dolor imaginable”. 13 Tensión Arterial Los valores obtenidos de la toma de tensión arterial con estetoscopio y esfigmomanómetro al paciente. Escala Analógica Visual (EVA) La Escala Analógica Visual (EVA) es otro abordaje válido para medir el dolor y conceptualmente es muy similar a la escala numérica.

C. Anotar El valor obtenido de la toma de la presión venosa central del paciente. Ejemplo: Axilar (A) 17 Talla El valor obtenido de la medición de la estatura del paciente en metro y centímetros o solamente en centímetros. según el caso. Ejemplo: 18 16 Código de Temperatura La inicial O (oral). A (axilar) o R (rectal). 21 Dieta 2660-021-002 Página 7 de 22 Clave: 2660-003-056 . calorías y número de tomas.5 15 Frecuencia Respiratoria El valor obtenido de cuantificación de la frecuencia respiratoria del paciente. Con tinta de color azul Ejemplo 1: 1. 20 ml por 8 tomas. así como el tipo de líquidos y cantidad prescrita. PT (perímetro torácico) o PA (perímetro abdominal). según al sitio anatómico donde se realizo la toma de la temperatura. con tinta de color de acuerdo al turno. con tinta de color de acuerdo al turno. Ejemplo: PC 35 cm 20 Fórmula El tipo de fórmula láctea o especial indicada por el Médico no Familiar. Ejemplo : 67. El tipo de dieta indicada por el Médico no Familiar y número de calorías. el valor obtenido de la medición en centímetros y con color de tinta de acuerdo al turno. Con color de tinta de acuerdo al turno. según el caso. a su ingreso o por razón necesaria. Ejemplo: 7.500 Kg 19 Perímetro La inicial del perímetro anatómico según el caso PC (perímetro cefálico). cantidad. Ejemplo: Fórmula sin lactosa.No Dato 14 P.50 18 Peso El valor obtenido del peso del paciente en kilos y gramos.V. 100cal ⁄ kg.70 Ejemplo 2: 0. Con color de tinta de acuerdo al turno.

No

Dato

Anotar Los tipos de alimentos y cantidad en mililitros de líquidos ingeridos en cada toma en el horario correspondiente.
NOTA 1: En turno matutino registrar desayuno y comida. NOTA 2: En los casos de cambio de terapéutica dietética, hacer el registro en el espacio correspondiente al turno, día y hora en que es indicado y subrayarlo. NOTA 3: Cuando se trate de ayuno hasta nueva orden anotar las iniciales “AHNO” y la hora de inicio, si es ayuno por tiempo determinado anotar la palabra “ayuno” y la hora en que inicia y termina. NOTA 4: El consumo de la dieta por ración, por turno, se describirá con color de tinta de acuerdo al turno.

Ejemplo: ½ pan, 1 manzana, 1 ración de pollo. 22 Líquidos orales El tipo de líquidos y cantidad prescrita por el Médico no Familiar, en mililitros. Con color de tinta de acuerdo al turno. Ejemplo: Líquidos claros 200 ml. 23 TOTAL El consumo total de líquidos, en mililitros, por turno. Con color de tinta de acuerdo al turno. Ejemplo: 500 ml. 24 Líquidos parenterales y electrolitos El tipo de solución (glucosada, fisiológica o mixta) y de electrolitos (KCl, Ca, etcétera); cantidades administradas en mililitros y mili equivalentes, tiempo de duración, hora de inicio y termino y/o suspensión (susp.)
Solución Sol. Sol. Sol. Sol. Glucosada al 5 % Mixta normal Mixta al medio Fisiológica abreviaturas SG 5% SM SM 1/2 SF Electrolitos concentrados Cloruro de potasio Cloruro de Sodio Calcio Magnesio abreviaturas KCl NaCl Ca Mg

Ejemplo: SG 5%, 1000 ml + 20 mEq de KCl P / 8 horas, I: 7:00 horas. T: 15:00
NOTA 1: Las soluciones, electrolitos y elementos sanguíneos administrados al paciente, se anotarán con las abreviaturas y símbolos respectivos, concentración y cantidades en mililitros.

2660-021-002
Página 8 de 22 Clave: 2660-003-056

No

Dato

Anotar
NOTA 2: A la entrega del turno anotar en la parte superior del espacio correspondiente al siguiente turno la cantidad de solución instalada pendiente de pasar anteponiendo la letra “R” que indica lo que resta con el color de la tinta de acuerdo al turno.

Ejemplo: R 200 ml. 25 Sangre y hemoderivados El tipo y la cantidad de elemento sanguíneo (paquete globular, plaquetas, plasma, etc.) administrado, de cada uno de ellos, tiempo de duración, la hora de inicio y termino y/o suspensión de los mismos. Ejemplo: plasma: 200 ml P / 2 horas, I: 15:00 horas, T:17:00
NOTA 1: Los elementos sanguíneos administrados al paciente, se anotarán con las abreviaturas y símbolos respectivos, concentración y cantidades en mililitros. NOTA 2: A la entrega del turno anotar en la parte superior del espacio correspondiente al siguiente turno la cantidad de elementos sanguíneos instalados pendientes de pasar anteponiendo la letra “R” que indica lo que resta con el color de la tinta de acuerdo al turno. NOTA: Requisitar adicionalmente el formato 2430-021-026 “Registros del proceso de transfusión”

Ejemplo: R 200 ml. 26 Total La suma de soluciones parenterales, electrolitos, sangre y/o hemoderivados administrados durante el turno en mililitros. Con color de tinta de acuerdo al turno. Ejemplo: 450 ml 27 Vía oral La cantidad total de líquidos ingeridos en cada turno, en mililitros. Con color de tinta de acuerdo al turno. Ejemplo: 600 ml.
NOTA: A partir de este apartado se considera el control de líquidos.

28

Sonda

La cantidad de líquidos administrados a través de cualquier sonda al paciente en cada turno, en mililitros. Con color de tinta de acuerdo al turno. Ejemplo: 300 ml. 2660-021-002
Página 9 de 22 Clave: 2660-003-056

No 29

Dato

Anotar

Sol. parenterales La cantidad total de soluciones administradas durante el turno por y electrolitos vía intravenosa, en mililitros. Con color de tinta de acuerdo al turno. Ejemplo: 800 ml

30

Sangre y La cantidad de sangre y sus derivados administrados en cada turno, Hemoderivados en mililitros. Con color de tinta de acuerdo al turno. Ejemplo: 400 ml.

31

Nutrición Parenteral Total (NPT)

La cantidad de nutrición parenteral total (NPT) administrada durante el turno al paciente, en mililitros. Con color de tinta de acuerdo al turno. Ejemplo: 200 ml.

32

Medicamentos

La cantidad de solución total administrada para la dilución de los medicamentos, incluyendo el contenido del fármaco, durante el turno. Con color de tinta de acuerdo al turno. Ejemplo: 55 ml

33

Otros

La cantidad total de infusión de otros líquidos administrados al paciente, en cada turno, en mililitros. Con color de tinta de acuerdo al turno. Ejemplo: 40 ml

34

Total

La suma de ingresos que incluye: soluciones vía oral, enteral y parenteral, electrolitos sangre y/o hemoderivados, nutrición parenteral total y medicamentos, administrados durante el turno en mililitros. Con color de tinta de acuerdo al turno. Ejemplo: 450 ml

35

Uresis

El número de micciones con el signo convencional ( ) y cantidad, en mililitros, si está indicado el control de líquidos o si el caso lo requiere. Ejemplo: 200 ml.
NOTA: Describir las características en el recuadro correspondiente a signos y síntomas

2660-021-002
Página 10 de 22 Clave: 2660-003-056

No Dato 36 Evacuaciones

Anotar La cantidad en mililitros y características macroscópicas de la primera evacuación y con el signo convencional ( ) las siguientes si son iguales, según el código de evacuaciones establecido.
TIPO DE EVACUACIONES Abreviación Tipo F Acólica L Restos alimenticios SL Mucosa P Sanguinolenta C Grumosa V Fétida N Meconio A

Tipo Formada Líquida Semilíquida Pastosa Café Verde Negra Amarilla

Abreviación Ac Ra M S G Fet. Mec.

NOTA 1: Describir las características en el recuadro correspondiente a síntomas y signos. NOTA: 2: Cuando se presente más de una característica se empleará una diagonal (/) para el registro.

Ejemplo 1: 100 ml L( ) Ejemplo 2: 50 ml L / V. ( 37 Sangrados )

La cantidad en mililitros de sangre perdida. Ejemplo: 100 ml herida quirúrgica.
NOTA: Describir las características del sangrado en el recuadro correspondiente a signos y síntomas

38

Vómito

La cantidad en mililitros de líquidos perdidos a través del vómito(s). Ejemplo: 300 ml vómito de contenido alimenticio.
NOTA: Describir las características en el recuadro correspondiente a signos y síntomas

39

Aspiración

Los mililitros de la cantidad de líquidos perdidos a través de la succión o aspiración. Ejemplo: 200 ml secreciones bronquiales.
NOTA: Describir las características en el recuadro correspondiente a signos y síntomas.

2660-021-002
Página 11 de 22 Clave: 2660-003-056

durante el turno. Ejemplo: 200ml sangre fresca por penrose NOTA: Describir las características en el recuadro correspondiente a signos y síntomas 41 Perdidas insensibles Es el resultado de multiplicar el peso x la constante utilizada de acuerdo a la temperatura corporal x el numero de horas calculadas.. durante el turno. Ejemplo: 1000 ml 43 Total egresos La cantidad de la suma del total de líquidos eliminados. Es ( ) Estudios Gabinete de El nombre de los estudios de gabinete realizados y los resultados de ellos en el recuadro correspondiente a Observaciones.………….No Dato 40 Drenajes Anotar Los mililitros de la cantidad de líquidos perdidos a través de cualquier dispositivo de drenaje externo en el cuerpo. Ejemplo: USG Abdominal ( ). 2660-021-002 Página 12 de 22 Clave: 2660-003-056 . con el color de tinta correspondiente al turno. con el color de tinta correspondiente al turno. Ejemplo: Total de Ingresos……………………. Ejemplo: Bh.2000 ml Total de Egresos…………. con el color de tinta correspondiente al turno.2250 ml Balance de líquidos…………………. NOTA: Utilizar la formula correspondiente de acuerdo al peso del paciente 42 Total de ingresos La cantidad de la suma del total de líquidos administrados.-250 ml 45 Estudios Laboratorio de Las abreviaturas de los estudios y productos biológicos solicitados y cuando algunos queden pendientes para determinar fecha. Ejemplo: 800 ml 44 Balance de líquidos La cantidad que resulte del balance de líquidos (positivo o negativo por turno y en 24 horas).. hacer la anotación correspondiente en la columna de ese día y registrar cuando éste se haya realizado con el signo convencional ( ) y los resultados en el sitio correspondiente (anotar estudio a realizar)... QS.

NOTA 2: Cuando algún estudio quede pendiente para determinada fecha. Ejemplo: Craneotomía ( ) NOTA 1: Registrar “susp”. 47 Productos biológicos (vacunas) El nombre de las vacunas. hacer la anotación correspondiente en la columna de ese día. Ejemplo: suero antialacrán 48 Cirugías programadas El nombre de la intervención quirúrgica programada.) NOTA 1: Cuando los reactivos se realicen más de una vez por turno anotar la hora en que se realizaron. colocar pend. Ejemplo: (susp) Por falta de tiempo quirúrgico 50 Protocolo universal El símbolo convencional ( ) cuando haya sido corroborado: la identificación correcta del paciente. toxoides. 51 Reactivos El tipo de pruebas y el resultado obtenido.No Dato Anotar NOTA 1: Registrar cuando este se haya realizado con el signo convencional ( ). así como los auxiliares diagnósticos. con el signo convencional ( ). con el color de tinta correspondiente al turno. su correlación con el procedimiento y área anatómica a intervenir. en los casos en los que la cirugía haya sido suspendida. (glucemia capilar. bililabstix etc. inmunoglobulinas. con la tinta de turno correspondiente. 49 Cirugías realizadas El nombre de la intervención quirúrgica realizada. NOTA: En caso de que el protocolo universal no se encuentre completo. registrar en el rubro de “Observaciones” los faltantes del protocolo universal hasta su conclusión e informar a su jefe inmediato superior. 2660-021-002 Página 13 de 22 Clave: 2660-003-056 . hacer la anotación correspondiente en la columna de ese día. Ejemplo: Laparotomía exploratoria NOTA 1: Cuando la intervención quirúrgica quede pendiente para determinada fecha. o antitoxinas administradas al paciente y cuando alguno quede pendiente. así como las causas. además de asegurar que se cuente con toda la documentación del expediente clínico.

6 14 22 53 Escalas de evaluación.10 mg VO C/8hrs. 500mg IV C/6hrs. circulando con tinta del color correspondiente al turno la hora en que se aplicó el medicamento. frecuencia y horario de aplicación. 500mg IV C/6hrs. cuando cambien sus condiciones de salud y las veces que sea necesario. dosis. patrones funcionales y valoración del dolor Riesgo de úlceras por presión La valoración del riesgo de que el paciente presente úlceras por presión debe realizarse al ingreso del paciente. 2660-021-002 Página 14 de 22 Clave: 2660-003-056 . Ejemplo 1: (I) Dicloxacilina amp.No Dato 52 Medicamentos Anotar Nombre. Cuando se suspende un medicamento anotar en el espacio correspondiente el horario la abreviatura (susp). NOTA 10: Cuando no se cuente con el medicamento indicado por falta de abasto o estar fuera de cuadro básico poner una diagonal (/) en el horario del medicamento previo aviso al médico tratante. utilice la Escala de valoración de Braden. La vía de administración se anotará con abreviaturas con base en las instrucciones de Operación para los cuidados de Enfermería 2660-005-001. contando como un día al concluir las 24 hrs de administrado y así en forma progresiva. La dosis inicial del medicamento se administra inmediatamente después de que se reciba la indicación médica y posteriormente ajustar a horarios guía normados en las instrucciones de Operación para los cuidados de Enfermería. vías de administración. La dosis se anotará en número arábigos y abreviaturas de la unidad medida. No administrar diferentes antibióticos en el mismo horario (consultar la farmacocinética). presentación. 6 12 18 24 Ejemplo 3: Ketorolaco tab. 6 12 18 24 Ejemplo 2: 2 Dicloxacilina amp. Para el control del número de días de aplicación de un antibiótico o de algún otro medicamento específico anotar inicio (I) cuando se administre por primera vez y el número de días subsecuente encerrarlo en un círculo. tratándose de antibióticos efectuar el registro de prescripción con tinta roja.

por turno. Registre las intervenciones correspondientes de acuerdo al resultado de la valoración. esta valora la funcionalidad en todas sus esferas.No Dato Anotar ESCALA DE BRADEN PARA LA PREDICCIÓN DEL RIESGO DE ULCERAS POR PRESIÓN 1 3 PERCEPCIÓN 2 4 Completamente Ligeramente SENSORIAL Muy limitada Sin limitación limitada limitada EXPOSICIÓN 1 2 3 4 A LA Constantemente A menudo Ocasionalmente Raramente HUMEDAD húmeda húmeda húmeda húmeda 3 4 1 2 ACTIVIDAD Deambula Deambula Encamado En silla ocasionalmente frecuentemente 1 3 2 4 MOVILIDAD Completamente Ligeramente Muy limitada Sin limitación. sume cada una de las ponderaciones obtenidas del paciente y con base en el resultado clasifique y codifique el riesgo de presentar úlceras por presión. utilizando la escala de valoración del estado del paciente. NOTA: En ningún caso utilizar símbolos convencionales como (%) Riesgo de caídas: La valoración del riesgo de caídas del paciente. inmóvil limitada 2 1 3 4 NUTRICIÓN Probablemente Muy pobre Adecuada Excelentes inadecuada 3 ROCE Y 2 1 No existe PELIGRO DE Problemas Problema problema LESIONES potenciales aparente PREDICCION DEL RIESGO DE ULCERAS POR PRESION Nivel Puntos Código ≤ de 12 Riesgo alto Rojo 13-14 Riesgo medio Amarillo 15-16 Si es < de 75 años ó 15-18 si es ≥ a 75 años Riesgo bajo Verde Una vez terminada la valoración. VALORACIÓN DEL ESTADO DEL PACIENTE Factores de riesgo Puntos Limitación física 2 Estado mental alterado 3 Tratamiento farmacológico que implica riesgos 2 Problemas de idioma o socioculturales 2 Paciente sin factores de riesgo evidentes 1 Total de puntos 10 2660-021-002 Página 15 de 22 Clave: 2660-003-056 .

ejercicio 5. Autopercepción . Nutricional . vacunaciones entre otros). Sexualidad . Adaptación – tolerancia al estrés 11. Las prácticas preventivas para mantenerla y recuperarla (hábitos higiénicos. La adherencia a tratamientos prescritos y La evitación de prácticas perjudiciales para la salud (consumo de drogas. .autoconcepto 8. tabaco etc. Valores – creencias Patrón 1: Percepción . Registre las intervenciones correspondientes de acuerdo al resultado de la valoración.relaciones 9. Cognitivo .descanso 6.No Dato Anotar DETERMINACIÓN DEL GRADO DE RIESGO DE CAÍDAS Nivel Puntos Código Alto riesgo 4 – 10 Rojo Mediano riesgo 2–3 Amarillo Bajo riesgo 0-1 Verde Una vez terminada la valoración. Actividad .reproducción 10. reales o potenciales en forma sistemática y con ello coadyuvar en el diagnóstico enfermero.manejo de la salud: En este patrón se pretende determinar: • • • • Las percepciones sobre el manejo general de la salud. sume cada una de las ponderaciones obtenidas del paciente y con base en el resultado clasifique y codifique el riesgo de caídas. Percepción . NOTA: En ningún caso utilizar símbolos convencionales como (%) Patrones Funcionales Con una “X” el número del patrón funcional valorado en el paciente durante cada turno. Rol . Eliminación 4.perceptual 7. Sueño . alcohol. con la finalidad de conocer su respuesta a procesos vitales o de salud.metabólico 3.manejo de la salud 2. Las áreas a valorar por patrón funcional son las siguientes: 1.) 2660-021-003 Página 16 de 22 Clave: 2660-003-056 que el paciente tiene.

Las características de la piel y mucosas e Indagar sobre talla. observado en el. peso y temperatura del paciente. auditivas. Patrón 7: Autopercepción y autoconcepto: En este se pretende conocer: 2660-021-002 Página 17 de 22 Clave: 2660-003-056 . si fuera el caso. posición de defensa).metabólico: Mediante la valoración de este patrón. Patrón 4: Actividad – ejercicio: Con este patrón se pretende determinar: • • • Las capacidades para la movilidad y actividad autónoma.) o materiales para su control. La valoración del estado cardiovascular. se pretende determinar: • • • • Las costumbres de consumo de alimentos y líquidos.No Dato Anotar Patrón 2: Nutricional . diaforesis. Los posibles problemas en su ingesta. • • • Sus funciones visuales. taquipnea. ansiedad. costumbres de ocio y recreo). uso de dispositivos (bolsa de colostomía. Patrón 6: Cognitivo – perceptual: Con este se pretende determinar el patrón sensorio-perceptual y cognitivo del paciente. táctiles y olfativas. Comprobando. irritabilidad aletarga. nerviosismo. Valorando indicadores no verbales del dolor (expresión facial agitación. bolsa recolectora de orina. apatía etcétera). descanso y relajamiento a lo largo del día (sueño insuficiente o insomnio. respiratorio. urinaria y de la piel características de las excreciones. en relación con las necesidades metabólicas del paciente. para determinar la existencia o no del mismo. Los usos y costumbres individuales para conseguirlos. La movilidad y actividad cotidiana (tipo de ejercicio. frecuencia. etc. Patrón 3: Eliminación: En este patrón se pretende determinar el patrón de la función excretora intestinal. Patrón 5: Sueño – descanso: En este patrón se pretende conocer: • • Los patrones de sueño. gustativas. rutinas personales. la existencia de prótesis para su corrección.

No Dato • • Anotar El patrón de las percepciones y las actitudes del paciente hacia sí mismo. objetivos. coitales).tolerancia al estrés: En este se pretende determinar: • • • • El patrón general de adaptación y efectividad en términos de tolerancia al estrés y formas de manejarlo. observando la postural corporal. Patrón 9: Sexualidad – reproducción: En este se pretende determinar: • • • El patrón de satisfacción o insatisfacción con la sexualidad. Patrón 10: Adaptación . contactos oculares. menstruales. Los sistemas de apoyo familiares o de otro tipo (cambio en los patrones de comunicación) y La capacidad percibida para controlar y manejar las situaciones. que juega el paciente. laboral y social. La responsabilidad en el seno familiar. alteración de la autoestima. expectativas y creencias (incluidas las espirituales) que guían las decisiones y opciones vitales del individuo. Intervenciones para el control del dolor 2260-021-002 Página 18 de 22 Clave: 2660-003-056 . temor. Lo que percibe como importante en la vida (interferencias de prácticas religiosas. hacia su imagen corporal y su identidad. abortos) y Todo lo relacionado con el mismo paciente (hombre-mujer problemas de próstata. vaginales. hábitos y tradiciones familiares) y La percepción de conflicto en los valores que estén relacionados con la salud. cansancio). La existencia de problemas de comunicación. Patrón 8: Rol – relaciones: En este se pretende determinar: • • • • • El papel o rol social. El patrón reproductivo (número de hijos. ansiedad. El patrón de conversación y las manifestaciones del lenguaje no verbal. La reserva individual o la capacidad para resistirse a las amenazas para la propia integridad (afrontamiento de la enfermedad. etcétera. El patrón de intervención familiar. Las responsabilidades que tiene que asumir. laboral y social. Patrón 11: Valores – creencias: En este se pretende determinar: • • • Los patrones de valores.

2. registrar la hora. cianosis. taquicardia y aleteo nasal. Para unir el Problema a Etiología se recomienda utiliza las palabras “secundario a” y para integrar la Sintomatología a la formulación se utilizarán las palabras “manifestado por”. Para redactar se recomienda utilizar las palabras “riesgo de”. resolución o reducción de un problema real o de riesgo de salud. secundaria a enfermedad pulmonar obstructiva crónica. NOTA 1: En los problemas interdependientes reales se necesita del Problema. manifestada por disnea. taquipnea. Insuficiencia respiratoria.No Dato Anotar Registre las intervenciones correspondientes de acuerdo al resultado de la valoración del dolor obtenido en el apartado No. NOTA 3: En ningún caso utilizar símbolos convencionales como (%) 55 Problema interdependiente La situación clínica que se presenta como consecuencia de una enfermedad y/o pruebas diagnósticas o tratamientos médicosquirúrgicos. Ejemplos de problemas interdependientes reales: 1. 2660-021-002 Página 19 de 22 Clave: 2660-003-056 . “identificación del problema”. Alteración en el nivel de conciencia. NOTA 2: Los problemas interdependientes de riesgo únicamente requieren del Problema y de la Etiología del problema. NOTA 2: Los síntomas y signos que se registren deberán estar basados en una cuidadosa valoración de enfermería de acuerdo a las Instrucciones de Operación de los cuidados de Enfermería y comunicación efectiva con el paciente y/o familiar. de la Etiología del problema y Sintomatología (al redactarlos deberá de considerar el formato PES). NOTA 1: Cuando los síntomas y signos continúan. manifestada por somnolencia y delirio. al inicio de su formulación. es decir. NOTA: En ningún caso utilizar símbolos convencionales como (%) 54 Síntomas y Signos Las manifestaciones objetivas y subjetivas que detecte en el paciente (respuestas fisiopatológicas: la forma en que responde el organismo ante el proceso de la enfermedad). la hora en que se refieren u observan. 12. diarrea. para unir el Problema a Etiología se recomienda utiliza las palabras “secundario a”. en donde enfermería colabora con el personal de salud y realiza intervenciones para la prevención. secundaria a encefalopatía hepática. Ejemplo: diaforesis.

No Dato Anotar Ejemplos de problemas interdependientes de riesgo: 1. 57 Intervenciones de Colaboración Las actividades que lleva a cabo en el paciente y que previamente fueron prescritas por otro integrante del personal de salud (Médico. Inhaloterapia. dificultad en la toma de decisiones y resistencia al cambio. 2660-021-002 Página 20 de 22 Clave: 2660-003-056 . Ejemplo 3: Riesgo de infección r/c procedimientos invasivos. Para el diagnóstico de riesgo utilizar solo la conexión r/c. Ejemplo1: Trastorno de la autoestima relacionado con el abandono por parte de los familiares. conductas). Rehabilitación) Ejemplo 1: Terapia respiratoria Ejemplo 2: Tipo de reposo y posiciones Ejemplo 3: Micro nebulizaciones Además la hora en que se realizaron. NOTA 1: Cada acción de enfermería debe ser el resultado de una valoración. NOTA 3: Registrara por turno el o los diagnósticos enfermeros prioritarios tomando en cuenta la vinculación entre el problema valorado y el juicio emitido. secundario a hipertermia 2. percepciones. Riesgo de crisis convulsiva. sentimientos. para elaborar el diagnóstico de enfermería real. en el espacio correspondiente a cada turno. Riesgo de arritmias cardiacas. Ejemplo 2: Deterioro de la movilidad física r/c pérdida de la continuidad ósea m/p limitación de la amplitud del movimiento. NOTA 4: Anotar las conexiones Relacionado con: r/c y Manifestado por: m/p. secundarias a infarto agudo del miocardio 56 Diagnóstico de Enfermería La forma en que el paciente responde a un estado de salud o enfermedad (reacciones fisiológicas del organismo. manifestado por: tristeza. NOTA 2: Para su registro debe considerarse el formato NANDA (Etiqueta diagnóstica. de la aplicación del pensamiento crítico y del juicio clínico. NOTA 1 Para su elaboración tome en cuenta las respuestas del paciente tanto reales como de riesgo. Factor relacionado y Características definitorias.

el primer apellido y matrícula de la Enfermera General. responsable de la atención del paciente.No Dato Anotar NOTA 2: Registrará el signo convencional (=). así como el registro oportuno. complicaciones o la aparición de nuevas enfermedades y para adoptar practicas de auto cuidado. La inicial del nombre. La inicial del nombre. signos y síntomas de alarma y otras) que se le proporcionen al paciente o familiar o persona legalmente responsable al momento del egreso. suficiente. Zamudio 8965432 2660-021-002 Página 21 de 22 Clave: 2660-003-056 . horarios de medicamentos. para prevenir recaídas. 63 E. La información complementaria que se considere necesaria del caso. las intervenciones relacionadas con los problemas interdependientes y juicios clínicos establecidos. ejercicios de rehabilitación. Se sugiere consultar el libro de “Clasificación de Resultados de Enfermería (NOC).J. con los problemas interdependientes reales y de riesgo y juicios clínicos establecidos. Ejemplo: A.P. cuando la prescripción continúe NOTA 3: Cuando se suspenda registrar en el espacio correspondiente al horario la abreviatura (susp). NOTA: Únicamente colocar aspectos inherentes al paciente 60 Obs. confiable y legible de los datos.G. NOTA: Toda la educación o información que se le proporcione al paciente. Se sugiere consultar el libro de “Clasificación de intervenciones de Enfermería (NIC). Valencia 9087652 62 E. el primer apellido y matrícula de la Enfermera Jefe de Piso. preciso. Ejemplo: P. 58 Actividades de Enfermería Las acciones que realiza el personal de enfermería al paciente para llevar a cabo una intervención de forma independiente. cuidados específicos. familiar o persona legalmente responsable deberá ser registrada en este apartado. 61 Plan de alta Las recomendaciones (higiénico-dietéticas. para responder adecuadamente a las necesidades generadas por el padecimiento. a los cuidados proporcionados y otras intervenciones realizadas. responsable del servicio o área que supervisa el cumplimiento del esquema terapéutico. 59 Respuesta y evolución La respuesta del paciente al esquema terapéutico. así como los aspectos relevantes no considerados en otros apartados.

responsable del servicio o área y que aleatoriamente evalúa este formato.J. Anotar La inicial del nombre. Gomez 7676184 2660-021-002 Página 22 de 22 Clave: 2660-003-056 .No Dato 64 S. Ejemplo: D. el primer apellido y matrícula de la Subjefe de Enfermeras.E.

Anexo 6 “Instrucciones de operación para el cuidado de enfermería” Página 1 de 83 Clave:2660-003-056 .

2. 4.8.1. 4. 4. 4. 4. 4. 4.11.5.2.17.1.3.1. 4. 4.11. 4.4. 4.3. 4.2.7.12. ÍNDICE Introducción Objetivo General.2. 4.17.2.5.2.2.1. 4.2.1. 4. 4.15.8.2. 4.2.1. 4.1.1.2.1.1.2.6.12.1. 4.3.14.2.2.16. 4.2.1.2. 4. 4.1.9.2.2.1.2.2.10.1.2. 3. 4. 4.3.1. 4. 4.9. 4.2.1. 4. 4. Medidas generales de seguridad para la atención del paciente Técnicas básicas para la atención del paciente Valoración de enfermería Definición Objetivo Instrucciones de operación Higiene del paciente Definición Objetivo Principios Equipo y Material Baño de regadera Instrucciones de Operación Baño de esponja Instrucciones de operación Baño de artesa Instrucciones de operación Aseo bucal en pacientes conscientes Instrucciones de operación Aseo bucal en pacientes inconscientes Instrucciones de operación Aseo perineal en pacientes del sexo femenino Instrucciones de operación Aseo vulvar Instrucciones de operación Aseo perineal en pacientes del sexo masculino Instrucciones de operación Aseo nasal Instrucciones de operación Aseo ótico Instrucciones de operación Pediluvios Instrucciones de operación Aseo matinal Instrucciones de operación Aseo vespertino Instrucciones de operación Cambio de posición Definición Objetivo Equipo y material 9 9 9 11 11 11 11 11 13 13 13 13 13 13 13 15 15 17 17 17 17 18 18 19 19 20 20 20 20 21 21 21 21 22 22 22 22 22 22 23 23 23 23 2660-005-001 Página 2 de 83 Clave:2660-003-056 . 4.1. 2.2.2.2.1.16.14.6.2.2.15.10.2.2.3.2.13. 4.2. 4. 4. 4.1.2.2.2. 4. 4.3.7. 4.3. 4. 4.1.13. 4.

3. 4. 4. Instrucciones de operación Movilización del paciente hacia la cabecera de la cama Instrucciones de operación Movilización del paciente por segmentos hasta el borde de la cama Instrucciones de operación Movilización del paciente para sentarlo en la cama Instrucciones de operación Movilización del paciente para sentarlo en el borde de la cama Instrucciones de operación Sujeción Física Definición Objetivo Equipo y material Instrucciones de operación Prevención de úlceras por presión Definición Objetivo Principios Equipo y material Instrucciones de operación Cuidados de las úlceras por presión Definición Objetivo Equipo y material Instrucciones de operación Aplicación de calor o frío Definición Objetivo Principios Equipo y material Instrucciones de operación Aplicación de compresas húmedas.1.5.7.1. 4. 4. 4.7.6. 4. 4.4. 4.3.7. 4.1.3.4. 4. 4.7.8.7.3.1.3.1. 4. 4.7.4.1.1. 4.9. 4. 4.8. 4.7. 4.7.8.8. 4.1.1.3.4. 4.6.2.3.1.2. 4.2.6. 4.4. 4.3.9. 4.5.5.7. 4.1.5. 4.6.3.7. frías o calientes Instrucciones de operación Sediluvio Instrucciones de operación Transporte: dentro de la instalación y entre instalaciones Definición Objetivo Principios Equipo y material Instrucciones de operación Alimentación Definición Objetivo 23 24 24 26 26 27 27 27 27 28 28 28 28 28 29 29 29 29 29 30 31 31 31 31 31 32 32 32 33 33 33 34 34 34 34 35 35 35 35 35 35 36 36 37 2660-005-001 Página 3 de 83 Clave:2660-003-056 .4.6.5.4.5. 4.7. 4. 4.5.5.2.2.9.8.7.2.4. 4.6. 4. 4.5.8. 4.1.8.7.5.3.4.3.3.6.4. 4. 4.4.6.3.5. 4.8. 4.4. 4.7. 4. 4.6.3. 4. 4. 4.

10.16. 4. 4.9.7.10.1.) Instrucciones de operación Administración por venoclisis Instrucciones de operación En caso de retirar la venoclisis Administración de medicación: oftálmica Instrucciones de operación Abreviaturas Administración de medicación: ótica Instrucciones de operación Administración de medicación: nasal Instrucciones de operación Administración de medicación: rectal Instrucciones de operación Administración de medicación: vaginal Página 4 de 83 37 37 37 39 39 41 41 41 42 42 42 42 43 43 43 46 46 46 46 46 46 49 49 49 49 50 50 50 51 51 51 52 53 53 54 55 55 55 55 55 56 56 56 56 57 2660-005-001 Clave:2660-003-056 . 4.1. 4. 4.1.9.9.10.10.) Instrucciones de operación Administración de medicación intravenosa (I.2.2.2.9.2. 4.10.9.10.8.8.1. 4. 4. 4. 4.15.13.17. 4.11. 4.1.10.9.9. 4.16. 4.9. 4.14. 4. 4. 4.10. 4.10. 4.8.9.1.10.10. 4. 4.10.9. 4.10.9. 4. Principios Equipo y material Instrucciones de operación Alimentación al seno materno Instrucciones de operación Alimentación enteral por sonda Definición Instrucciones de operación Paciente en incubadora Instrucciones de operación Alimentación por gastroclísis Instrucciones de operación Administración de nutrición parenteral total (NPT) Definición Instrucciones de operación Administración de medicación Definición Objetivo Principios Equipo y material Instrucciones de operación Abreviaturas Horarios guía Administración de medicación: vía oral Instrucciones de operación En pacientes pediátricos Administración de medicación: subcutánea Instrucciones de operación Administración de medicación: intramuscular (I. 4.10. 4.10. 4.9.3. 4.9. 4.10.9.1. 4.1.V.14.1.1.9. 4.9.5.10.10.12.1.4. 4.10.1.15.13.7. 4.12.5.7.10.10.2.10.. 4. 4.10.10.13.10.12. 4.6.6.7.8.1.9.4. 4. 4.8.10.10. 4.6. 4.10.4.3.10.9.10. 4.11. 4.10.1.10. 4.10.9. 4.M.10.10.1.2.

4.7.4.1. 4.11.13.11. 4.11. 4.17.1.4.12.11. 4.5. Instrucciones de operación Administración de medicación tópica Instrucciones de operación Manejo de muestras Definición Objetivo Principios Equipo y material Medidas generales de control y seguridad Muestra de sangre Instrucciones de operación Muestra de expectoración Instrucciones de operación Muestra de 24 horas En pacientes inconscientes o pediátricos Muestra de recolección orina para examen general Instrucciones de operación En pacientes pediátricos En pacientes inconscientes Muestra para Urocultivo Instrucciones de operación Muestra de orina de 24 horas Instrucciones de operación Muestra de materia fecal Instrucciones de operación Participación en la exploración física Definición Objetivo Principios Equipo y material Instrucciones de operación Cuidados de las heridas Definición Objetivo Principios Equipo y material Instrucciones de operación Oxigenoterapia Definición Objetivo Principios Equipo y material Instrucciones de operación Aspiración de las vías aéreas 57 57 58 58 58 58 58 58 59 59 59 60 60 60 60 61 61 61 62 62 62 62 62 62 62 63 63 63 63 63 63 64 64 64 64 64 65 65 65 66 66 66 66 67 2660-005-001 Página 5 de 83 Clave:2660-003-056 . 4.14.3.4.12. 4.9.3.2.13.10. 4.7.1. 4. 4.2. 4. 4.1.11. 4.7.15. 4.6.1.3. 4.14. 4. 4.11.11.1.11. 4.3.10.3.10.11. 4. 4. 4.1.11.2.2.3. 4. 4.10.11.2.11.11.11.13.14.8.18.11.11. 4.11.12. 4.12.2.11. 4. 4. 4. 4.8.12. 4.11.5.4.6. 4. 4.11.11.11.14.7.13. 4.1.13.1. 4.14.9.8.14.11. 4.4. 4. 4. 4.5.11.1. 4.1.12. 4.13.8. 4.10.18. 4.1.5. 4.

4. 4.2.18. 4.4. 4. 4. 4.5.15.19.4. 4.3.3.6.19.ventilación 78 Consideraciones específicas en RCP 78 Consideraciones generales 78 Mantener íntegramente y en orden el equipo de reanimación (carro rojo) 79 El equipo de salud 79 Cuidados en la agonía 80 Objetivo 80 Principios 80 Equipo y material 81 2660-005-001 Página 6 de 83 Clave:2660-003-056 .6.3. 4.15.6.19.6.1.6.20. 4.19. 4. 4.19.6.4.16.1.6.19.1.16.19.18. 4.18.6.3. 4. 4. 4.1.15.2.1. Definición 67 Objetivo 67 Principios 67 Equipo y material 67 Instrucciones de operación 67 Cuidados del drenaje torácico 69 Definición 69 Objetivo 69 Principios 69 Equipo y material 69 Instrucciones de operación 70 Cuidados del paciente encamado 71 Definición 71 Objetivo 71 Principios 71 Instrucciones de operación 71 Planificación del alta 72 Definición 72 Objetivo 72 Instrucciones de operación 72 Cuidados en la emergencia 73 Definición 73 Objetivo 73 Principios 73 Equipo y material 73 Instrucciones de operación 74 Reanimación cardiopulmonar básica 75 Definición 75 En adultos 75 En paciente pediátrico 76 Definiciones 77 Consideraciones 78 Recomendaciones específicas para la reanimación del Neonato 78 Evaluación inicial 78 Oxígeno adicional 78 Aspiración 78 Relación compresión . 4.17.6. 4.19. 4. 4.16.17. 4.6.20.6.15.2.5.17. 4.5. 4. 4.17.17.3. 4. 4.5.2.3. 4. 4. 4.19. 4. 4.1. 4.19.16.4.18. 4.3.2.2.19.3. 4.6.16.4.2.4.19.16.19.4. 4.19.19.6.15.1.19.4.19.2.4.20. 4.20. 4.4.6. 4.3.19. 4.1. 4. 4.6. 4.2.4. 4.6.19.19.2.6.19.6.3.1. 4. 4.1.

4.4.21. 4.21.21.1.4.4. 4.21.3. 4.21.5. 4.20. 4.2.21. Instrucciones de operación Cuidados post mortem Definición Objetivo Principios Equipo y material Instrucciones de operación 81 82 82 82 82 82 83 2660-005-001 Página 7 de 83 Clave:2660-003-056 .

cuyo objetivo es proporcionar al derechohabiente y su familia cuidados de Enfermería centrados en la integralidad. el Instituto Mexicano del Seguro Social se mantiene a la vanguardia en la prestación de servicios para la salud y ha establecido dos líneas estratégicas básicas que respondan a las necesidades de la población y que garanticen la calidad de atención que se proporciona a los derechohabientes y sus familias: Impulsar sistemas modernos de gestión de recursos humanos a través del fortalecimiento de los programas de capacitación y formación de personal y asumir un compromiso con la calidad de atención que posicione al Instituto como una organización participativa con disposición de servicio. que demanda con toda razón. con la finalidad de reorientar los cuidados de enfermería y proporcionar una herramienta útil para la implementación del Proceso de Atención de Enfermería que responda responsablemente a las demandas sociales en el contexto de servicios de salud. mejor información. eficacia. Objetivo General Proporcionar al personal de enfermería instrucciones de cuidado basadas en la mejor evidencia. en los que se encuentra incluida la Atención de Enfermería. que ha hecho énfasis en el incremento de padecimientos crónico degenerativos y en el envejecimiento de la población. oportuna. para favorecer el desarrollo del Proceso de Atención de Enfermería y la gestión del cuidado. se elaboró el presente documento con base en la mejor evidencia disponible así como en la experiencia y conocimientos del personal de enfermería de los distintos niveles jerárquicos. trato digno y humanismo con énfasis en la seguridad del paciente. Introducción El Sistema Nacional de Salud enfrenta grandes retos debido a la rápida transición demográfica y epidemiológica. más opciones diagnóstico terapéuticas y de cuidado. Por lo que. dentro de las cuales destaca la Mejora de la Calidad de la Atención a través del desarrollo de diferentes programas y proyectos. En este sentido. así como en la transformación social que posiciona a una sociedad crecientemente participativa y crítica. oportunidad. así como atención de calidad. con un enfoque que garantice la seguridad del paciente y una atención de calidad.1. En este contexto. personalizada y humana que optimice la satisfacción del derechohabiente y su familia. 2. Medidas generales de seguridad para la atención del paciente 2660-005-001 Página 8 de 83 Clave:2660-003-056 . 3. eficiencia. y considerando que es responsabilidad de la Coordinación de Áreas Médicas la conducción gerencial a través de la función normativa. en un esfuerzo conjunto la Coordinación de Áreas Médicas asumió la responsabilidad referente a las líneas estratégicas señaladas.

etc. familia o persona legalmente responsable antes de realizar el procedimiento. cinturones de seguridad. − Solicite el consentimiento verbal del paciente. el objetivo y las precisiones del procedimiento y solicite su participación. − Realice la técnica de lavado “Esta en tus Manos” de acuerdo con los cinco momentos de la atención: Antes del contacto directo con el paciente. de acuerdo a las necesidades detectadas. sujeción y otros). transfusión de sangre y hemoderivados. sedados o con movimientos involuntarios. − Cumpla con los Principios básicos de asepsia y antisepsia para la realización de cualquier procedimiento. − Explique de manera clara al paciente. si las condiciones del paciente lo permiten. freno.Las presentes medidas generales de seguridad para la atención del paciente son de observancia obligatoria y deberán realizarse cada vez que se lleve a cabo cualquier cuidado de enfermería. familiar o persona legalmente responsable. 2660-005-001 Página 9 de 83 Clave:2660-003-056 . − Identifique correctamente al paciente con al menos dos identificadores (Nombre completo y Número de Seguridad Social) antes de la ministración de medicamentos. − Respete y proteja en todo momento la individualidad del paciente. patrones funcionales de salud. sistemas y aparatos. − Realice una valoración exhaustiva de enfermería antes de realizar cualquier procedimiento: cabeza a pies. − Compruebe el óptimo funcionamiento del equipo y material antes de usarlos e integre oportunamente el equipo necesario de acuerdo con el procedimiento y llévelo a la Unidad del paciente. excitados. (barandales. traslados. protección y seguridad del paciente. adultos mayores. después del contacto con fluidos o secreciones corporales. − Extreme las medidas de seguridad en pacientes pediátricos. obtención de muestras. antes de tocar un área antiséptica o manipular un dispositivo invasivo a pesar del uso de guantes. − Utilice los dispositivos debidamente higienizados para comodidad. procedimientos y tratamientos. después del contacto con el paciente y después del contacto con objetos en el entorno del paciente. − Instale y asegure los accesorios necesarios para la protección del paciente.

1.1. Técnicas básicas para la atención del paciente 4.1. − Deseche los residuos de acuerdo a la Norma oficial Mexicana ECOL 087 “Manejo de residuos biológico infecciosos. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería”. − Retire el equipo. sistemático. − Haga una valoración inicial al paciente en el momento del primer contacto.2. con lenguaje técnico. 2660-005-001 Página 10 de 83 Clave:2660-003-056 2660-005-001 .1. brinde posición cómoda y confort.) − Observe el estado general del paciente durante todo el procedimiento e informe al médico cualquier alteración que se presente (dolor. sin abreviaturas ni enmendaduras. Valoración de enfermería 4. bata etc. − Registre oportunamente todas las valoraciones e intervenciones de Enfermería. − Realice las acciones necesarias para dejar limpio al paciente.1. Objetivo Captar lo más acertadamente posible la naturaleza de la respuesta humana a la situación de salud que están viviendo las personas objeto de la intervención de enfermería. angustia etc. 4. 4. con letra legible y clara y de acuerdo a la Norma Oficial Mexicana 168 (NOM-168-SSA1-1998) en el formato “Registros clínicos. cubrebocas. dé los cuidados posteriores a su uso y colóquelo en el lugar indicado. continuo y deliberado de recogida e interpretación de información que permite determinar la situación de salud que están viviendo las personas y su respuesta a esta. ello permite recoger datos generales sobre los problemas de salud del paciente. 4. gorro. cambio del estado mental. Definición Es un proceso planificado.3.− Utilice el equipo de protección necesario durante la realización del procedimiento (guantes. toxico peligrosos”. gogles.). conocer los factores que influyen sobre éstos y facilita la ejecución de las intervenciones. una vez finalizado el procedimiento. Instrucciones de operación − Realice la valoración de enfermería en todos los pacientes bajo su responsabilidad.

la cual se realiza de forma progresiva durante toda la atención y se enfoca sobre el estado de un problema real o potencial. − Reúna información útil. color. − Formule el juicio clínico o diagnóstico de enfermería con base en la valoración de enfermería. enfermedades crónicas o patrones y pautas de comportamiento y datos actuales referentes al problema de salud actual. cada uno debe evaluarse en el contexto de los demás. sociales y culturales del paciente para realizar la valoración. − Organice la información por órganos. 2660-005-001 Página 11 de 83 Clave:2660-003-056 . − Realice el examen físico por orden de “cabeza a pies”. amigos etc. psicológicos. por órganos y sistemas o bien por patrones funcionales. ya que ningún patrón puede comprenderse sin el conocimiento de los restantes. percepciones etc. − Obtenga datos históricos considerados como los hechos que han ocurrido anteriormente y comprenden hospitalizaciones previas. − Obtenga la información de fuentes primarias o directas (paciente) o fuentes secundarias o indirectas (familia. frecuencia etc. − Utilice el modelo teórico de Marjory Gordon para guiar la valoración de enfermería consistente en 11 patrones funcionales.) y los segundos como hechos o ideas expresadas por el paciente (dolor. − Adquiera datos objetivos y subjetivos.). sentimientos. posterior o focalizada. − Valide los datos a través de dobles formulaciones (repetir nuevamente la toma o bien con otro instrumento o bien realizándola otra persona) o técnicas de reformulación (preguntar por el dato en concreto de diferente manera).− Realice una valoración continua. − Jerarquice por prioridades el o los patrones afectados o en riesgo de afectación.). − Considere los aspectos biológicos. considere los primeros como evidencias que pueden cuantificarse (temperatura. expediente clínico. palpación. necesaria y completa sobre el paciente. clasifíquela de acuerdo a respuestas humanas o patrones funcionales o áreas de salud etc. percusión y auscultación) como técnicas que le permitan obtener los datos. la entrevista y el examen físico (inspección. − Utilice la observación. aparatos y sistemas biológicos o por patrones funcionales.

Equipo y material Carro con ropa limpia (de cama y para pacientes hombres.1. cómodo.2.5. torundas. rastrillo. hisopos. esponja. − La acción química del jabón elimina la grasa. peine o cepillo para cabello. 4.− Registre el resultado de la valoración de enfermería en el formato “Registros clínicos.2. polvos neutralizantes de malos olores (talco.2. bata y en casos específicos. bicarbonato de sodio y otros).2.2. proporcionar confort y bienestar. bolsa para desechos y toallas de papel. 4. guantes. estimular la circulación sanguínea. toalla o estropajo. Baño de regadera 4. pasta dentrífica. Definición Son el conjunto de actividades dirigidas a contribuir o proporcionar el aseo corporal y comodidad al paciente. tánico. 4. cubrebocas. evitar la formación de úlceras por decúbito.1. toallas. cremas lubricantes. 4.2. gasas. jarras para agua caliente y fría. jabón y jabonera. Higiene del paciente 4. Objetivo Eliminar los malos olores. fomentar hábitos higiénicos. abatelenguas (de acuerdo con el procedimiento).3. lebrillo o lavamanos. cepillo de dientes. equipo especial según las condiciones del paciente y las órdenes médicas. mujeres y menores. apósitos.2. − El agua templada favorece la relajación muscular produciendo efecto sedante al paciente. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 4. según el caso). Instrucciones de operación − Revise que exista tapete antiderrapante en el área de regaderas 2660-005-001 Página 12 de 83 Clave:2660-003-056 . tijeras. riñón. − La fricción favorece la vasodilatación periférica. eliminar microorganismos.5.2. recipientes con solución jabonosa y antiséptica. Principios − La piel y las mucosas limpias e íntegras constituyen la primera línea de defensa contra agentes nocivos y contribuyen a conservarlas sanas. cubeta. corta uñas.4.

y notifíquelo al médico. en caso de que lo requiera. − Evite corrientes de aire y enfriamientos. − Vigile y mantenga la temperatura del agua durante todo el procedimiento. − Verifique que haya agua fría y caliente en la instalación. − Regule el flujo y la temperatura del agua. si es necesario solicite la ayuda del personal asignado para ello y ayude al paciente a retirar su ropa. − Verifique el comportamiento diario de la higiene del paciente. − Ayude al paciente a sentarse en la silla. − Coloque los desechos durante el procedimiento en las bolsas correspondientes. 2660-005-001 Página 13 de 83 Clave:2660-003-056 . − Proporcione educación al paciente. − Conduzca al paciente con sus artículos personales al área de regaderas. registre la existencia de infecciones y lesiones. − Instale al paciente para que se bañe y apoye en el baño. lesiones y exposiciones prolongadas de medios físicos. − Evite mediante la previsión. − Vigile al paciente durante el procedimiento indicándole que cierre la puerta sin seguro. al agrado del paciente. para que el personal de enfermería pueda ingresar en caso de que requiera ayuda inmediata.− Coloque una silla o banco dentro del baño si el estado del paciente lo requiere. traumatismos. cierre el paso de la solución y nunca desconecte las vías de infusión a menos que sea absolutamente necesario. − Proteja el área de inserción de accesos venosos periféricos y centrales. si es pertinente. de ser así. antes de que entre bajo la regadera. en caso necesario. − Permanezca cerca del baño para prestar ayuda al paciente. − Valore el estado de la piel. − Elimine el uso de sustancias que irriten las mucosas. debe hacerse con técnica aséptica. familiar o persona legalmente responsable sobre las técnicas de higiene como componente de la planificación del alta.

6. Baño de esponja 4. dóblelos y colóquelos en el respaldo de la cama y deje la sábana superior cubriendo al paciente.2. corte de uñas. Instrucciones de operación − Ofrezca al paciente cómodo u orinal antes de realizar el baño y coloque al paciente en decúbito dorsal. la parte que cuelga hacia abajo dóblela también sobre la palma de la mano formando un guantelete con la toalla (puede sustituirse por esponja o estropajo) e imprégnela de jabón evitando el escurrimiento. − Inicie el aseo de la cara. Por último. tome la mitad de ésta en la mano dominante cubriendo los dedos excepto el pulgar. desodorización y lubricación de la piel) una vez terminado el baño.2. cubriendo el cojín con los extremos de la misma. después asee la frente. enjuague y seque la cara del paciente y retire la toalla. 4. − Mezcle el agua fría y caliente en el lavamanos a la temperatura deseada o requerida por el paciente. − Retire colcha y cobertor. − Acomode al paciente diagonalmente con la cabeza hacia abajo (cuando no exista contraindicación médica) sobre el borde superior proximal de la cama e introduzca la almohada debajo de los hombros del paciente cuando se vaya a lavar el cabello. al terminar. − Coloque una toalla sobre el pecho del paciente en sentido transversal y por debajo de la barba. limpiado los ojos del ángulo interno al externo. − Acompañe al paciente a su cama e instálelo cómodamente. 2660-005-001 Página 14 de 83 Clave:2660-003-056 .− Asista al paciente para vestirse y complete las medidas higiénicas (peinado. los pabellones auriculares. mejillas y mentón.6. − Utilice una toalla para fricción envuélvala en forma de guantes. − Coloque la ropa sucia en el tánico. − Retire la ropa del paciente (pijama o camisón) y colóquelos en el depósito de ropa sucia. doble la parte sobrante en la palma de la mano deteniéndola con el dedo pulgar.1. aseo de cavidades.

la espalda y los glúteos sin tocar los genitales. eleve la cabeza del paciente para retirar el lavamanos y envuelva el cabello con la toalla. − Gire al paciente en decúbito lateral. 2660-005-001 Página 15 de 83 Clave:2660-003-056 .− Coloque una cubierta plástica sobre el espacio superior de la cama que está libre. enjuague. lave. − Coloque la almohada hasta que la cabeza del paciente descanse en ella. − Desplace la sábana hasta el pubis. procure que los laterales de la cubierta plástica queden elevados para que el agua escurra hacia la cubeta. continúe con el antebrazo hasta el hombro y finalice con la axila. hasta cerca de la ingle con movimientos circulares de lo distal a lo proximal y de arriba hacia abajo. − Coloque la toalla debajo de la pierna proximal flexionada. − Coloque un lavamanos o lebrillo debajo de la cabeza del paciente. − Apoye al paciente para enjuagar y secar sus genitales. − Proporcione al paciente (si su estado lo permite). lo hará la enfermera siguiendo la técnica correspondiente. enjuague y seque. − Regrese al paciente a su posición original y ponga el camisón o saco de pijama limpio. − Taponeé los oídos con una torunda de algodón y vierta agua con el riñón sobre la cabeza. tenga especial cuidado en los pliegues y la cicatriz umbilical. tórax y abdomen. si no existe contraindicación para movilizar el cuello. lave el cuerpo del paciente en el siguiente orden: cuello. seque. humedeciendo el cabello. coloque la toalla a lo largo de la espalda sobre la cama. Haga lo mismo con la otra extremidad pélvica (en caso necesario realizar el corte de uñas). en caso contrario. lubrique y desodorice la extremidad iniciando en el pie para terminar en la ingle. enjuague y retire el agua del lavamanos las veces que sea necesario hasta eliminar los residuos de jabón. tenga el control de la cabeza del paciente durante esta maniobra. − Retire las torundas de los oídos. introduzca la parte inferior en la cubeta que está debajo de la cabecera de la cama. − Enjabone y friccione el cabello con las yemas de los dedos. colocando encima la toalla. enjuague y seque la nuca. el material necesario para el lavado de genitales. − Coloque una toalla debajo del miembro superior proximal e inicie el lavado de la mano. lave. seque y repita la misma operación con el brazo contrario. − Introduzca la mano en agua limpia para enjuagarla al igual que el resto del brazo. hombros.

− Termine de vestir al paciente y arregle la cama de acuerdo con el procedimiento de cama ocupada. − Lubrique la piel.1.1.8.2. 4. − Ayude al paciente en el arreglo del cabello.7.− Lave las manos al paciente. − Retire la ropa del paciente y colóquelo al centro de la artesa utilizando la sábana clínica como protector antiderrapante.2. − Regrese al paciente a su cama.8. Instrucciones de operación − Traslade al paciente envuelto en sábana (tipo momia). Aseo bucal en pacientes conscientes 4. llevando consigo sus artículos personales. hasta dejar éstas limpias (ojos. Baño de artesa 4. − Enjabone. peine y realice corte de uñas (si es necesario). − Asee la cara con movimientos suaves en forma de 8. apoye la cabeza en el antebrazo y la mano izquierda. Instrucciones de operación − Coloque al paciente en posición de Fowler o semi-Fowler cuando esté consciente. 2660-005-001 Página 16 de 83 Clave:2660-003-056 . − Inspeccione la piel del paciente durante el baño. proporcionándole bienestar y comodidad.2.7. ponga especial cuidado con la limpieza de los pliegues naturales. − Coloque al paciente sobre el colchón de la artesa y proceder al aseo de las cavidades con torundas e hisopos húmedos y secos en forma alterna. 4. afeitado de la cara si lo requiere y lubricación de la piel.2. oídos y narinas). acerque al paciente al borde de la artesa. enjuague y seque el cuerpo del paciente del cuello a pies. proceda a lavar y secar el cabello. en caso de que haya realizado la maniobra señalada en el apartado anterior. − Cambie el agua cuantas veces sea necesario. vista.

evite golpear la prótesis al lavarla. repetir la operación cuantas veces sea necesario. ponga la cabeza del paciente lateralmente viendo hacia usted y coloque otra toalla bajo el mentón. − Oriente al paciente en el control de su prótesis durante su estancia hospitalaria. − Proporcione el cepillo con crema dentífrica y un vaso con agua. − Verifique que el globo de la cánula se encuentre correctamente inflado en el caso de pacientes con intubación orotraqueal. ofrezca agua tantas veces como sea necesario. En pacientes inconscientes.9. − Indique al paciente se seque los labios o asístalo para ello. con agua para enjuagar el exceso de pasta dental. acerque el riñón o recipiente a la barba y en caso necesario enseñe al paciente a efectuar el cepillado. si el estado del paciente lo permite. Instrucciones de operación − Levante la cabecera de la cama en ángulo de 15 a 30 grados. − Prepare el equipo de aspiración y coloque una sonda de aspiración tamaño adulto.2. reciba ésta en una toalla desechable. proceda a cepillarla en agua corriente y devuélvala al enfermo para su instalación.9. − Cerciórese de que no exista contraindicación médica en el paciente para manipulación externa. coloque la pinza en agua bicarbonatada o antiséptica.− Instale la toalla debajo de la barba y sobre los hombros del paciente. − Coloque una toalla debajo de la cabeza y cuello del paciente. − Cargue una jeringa de 20 ml. − Revise las condiciones de las encías antes de instalar la prótesis.1. − Utilice aspirador si el caso lo requiere. cuando use prótesis. 4. − Frote la cavidad bucal y la dentadura usando abate lenguas para controlar la lengua y facilitar la limpieza.2. Aseo bucal en pacientes inconscientes 4. 2660-005-001 Página 17 de 83 Clave:2660-003-056 . − Solicite al paciente que se enjuague la boca.

aspire las secreciones.2. retire la toalla sanitaria (en caso necesario) y colóquela en el recipiente de residuos peligrosos. la presencia de exudado de secreción excesiva por los orificios perianalesgenitales y la presencia de olores. − Utilice una gasa humedecida con solución bicarbonatada para realizar el aseo de la cavidad oral con movimientos rotatorios. − Realice una valoración focalizada a la paciente de la zona perineal-genital. retire el exceso de saliva y deje la sonda en la cavidad oral de manera permanente durante el cepillado dental. la cavidad oral en cantidades pequeñas para eliminar los restos de pasta dental y continúe aspirando el exceso. Instrucciones de operación − Cálcese los guantes. observe la presencia de zonas con inflamación. − Descubra solo la región púbica. − Cubra a la paciente y lave con jabón líquido tibio y limpie la cara interna y superior de los muslos. especialmente entre los labios.10.10. pídale que flexione las piernas y las separe. biológico-infecciosos. − Proceda a realizar el cepillado dental de la cara externa de los molares y dientes con movimientos circulares y de arriba hacia abajo. − Coloque la sonda de aspiración en la boca del paciente. − Observe.1. 4. excoriación o tumefacción. − Irrigue con la jeringa cargada de agua. 2660-005-001 Página 18 de 83 Clave:2660-003-056 .2. − Coloque el cómodo a la paciente. − Abra cuidadosamente la boca del paciente con un abatelenguas protegido con una gasa y cepille hasta donde sea posible la cavidad oral incluyendo la lengua. registre y notifique la presencia de estomatitis y glositis − Lubrique los labios una vez terminado el aseo. Aseo perineal en pacientes del sexo femenino 4.− Cálcese los guantes y coloque una pequeña cantidad de pasta dental en el cepillo dental con cerdas suaves. en caso de que el paciente no tenga cepillo dental o exista una condición que así lo indique.

observe la presencia de zonas con inflamación.11. retire el cómodo y arregle la ropa de la paciente. coloque apósito o toalla sanitaria (si es necesario).2. − Vierta el jabón a temperatura corporal sobre el pubis amortiguando la caída con la gasa. − Descubra únicamente la región que se va a asear. − Coloque una toalla sanitaria si es necesario. Aseo vulvar 4. − Proteja el cómodo.12. − Envuelva en la pinza Forester o de anillos una gasa y colóquela en el borde superior de los labios mayores.12. − Seque la región con gasa.11. 2660-005-001 Página 19 de 83 Clave:2660-003-056 . hasta el último movimiento. la presencia de secreción por el meato urinario y la presencia de olores. − Seque la región con gasa o torundas grandes de algodón.− Vierta el agua tibia para retirar el exceso de jabón. 4. − Coloque el cómodo al paciente. − Realice una valoración focalizada al paciente de la zona perineal-genital.2.1. Instrucciones de operación − Coloque al paciente en decúbito supino. indicándole que flexione las piernas y las separe. Instrucciones de operación − Cuide la privacidad del paciente. excoriación o tumefacción.1. − Enjabone la región deslizando la pinza de arriba hacia abajo sin llegar al recto. Aseo perineal en pacientes del sexo masculino 4. − Aplique agua a temperatura corporal para retirar el jabón.2. procurando que escurra en el cómodo. colóquelo a la paciente y solicite a ésta flexione y separe las piernas. − Colóquese los guantes. con movimientos semejantes a los anteriores.2. retire el cómodo. desechando la gasa tantas veces como sea necesario. 4.

− Ayude al paciente a girarse sobre sí mismo. si se hace necesario. en caso necesario limpie el ano con papel higiénico antes de lavarlo. antes de limpiar la región glútea.13.13.1. − Lave los genitales externos.− Descubra solo la región púbica y lave con agua tibia y jabón líquido la cara interna de los muslos. para mantener la posición y evitar movimientos bruscos. − Introduzca en la nariz hisopos húmedos y efectúe movimientos rotatorios cuantas veces sea necesario hasta lograr el aseo de la misma. gire la cabeza según la fosa nasal que se vaya a limpiar. 2660-005-001 Página 20 de 83 Clave:2660-003-056 . gire la cabeza según el oído que se vaya a limpiar. − Coloque solución salina tibia hasta modificar la consistencia de las secreciones endurecidas y.2. − Seque completamente la región genital. Instrucciones de operación − Coloque al paciente en posición semifowler.1. pene y testículo. − Restrinja o pida ayuda en los casos de niños pequeños para mantener la posición y evitar movimientos bruscos.2. − Retraiga el prepucio en caso de paciente no circuncidado y lave el glande. procure no apoyarse en los cornetes para evitar el sangrado. − Restrinja o pida ayuda en los casos de niños pequeños.2. − Lave y seque el escroto y sus pliegues. Aseo ótico 4.2. 4. Aseo nasal 4. en paciente circuncidado únicamente lave el glande.14.14. aspírelas. Instrucciones de operación − Coloque al paciente en posición semifowler. 4.

Aseo matinal 4. − Asista al paciente en el arreglo del cabello. coloque la toalla debajo del mismo. 2660-005-001 Página 21 de 83 Clave:2660-003-056 . − Sostenga el pie del talón y proceder a enjuagar al chorro de agua.16. − Retire el cómodo y lávese las manos. − Retire el lava manos y seque el pie. frente. evite introducir hisopos o cualquier otro objeto al canal auditivo. barba y nariz.2. siguiendo el orden de ojos.2.16. 4. hasta eliminar la secreción existente. − Enjabone el pie hasta el tobillo y haga énfasis en los espacios interdigitales. Pediluvios 4.1.1.17.17.1. Instrucciones de operación − Ofrezca al paciente el cómodo u orinal. − Limpie la cara con un paño húmedo con agua tibia. − Descubra el pie.2.− Utilice torundas húmedas y tibias para limpiar el pabellón auricular (oído externo) con movimientos gentiles y rotatorios. Instrucciones de operación − Coloque al paciente en posición de Fowler si no hay contraindicación médica. Aseo vespertino 4.15. − Asee genitales externos. lebrillo o cubeta e introduzca el pie.2.15. 4. corte las uñas si lo considera necesario y lave el otro pie siguiendo los pasos anteriores. − Lave las manos y la boca del paciente de acuerdo con los procedimientos establecidos. 4. mejillas.2. Instrucciones de operación − Colóquese los guantes.2. − Vierta agua en el lava manos.

− Vigile el estado de oxigenación antes y después de un cambio de posición.3. 4. − Coloque al paciente en una posición que facilite la ventilación/perfusión. según el caso).4. − Proporcione masaje gentil en la espalda del paciente. cubrebocas.3. mujeres y menores. si resulta apropiado. guantes. bata y en casos específicos. Instrucciones de operación − Explique al paciente que se realizará un cambio de posición y de ser posible solicite su participación. Definición Movimiento deliberado del paciente o de una parte corporal para proporcionarle bienestar fisiológico y/o psicológico 4. bolsa para desechos y toallas de papel. Cambio de posición 4. − Mantenga la alineación corporal o realice movimiento deliberado del paciente o de una parte corporal. 4. según las condiciones del paciente. − Estire la ropa de cama y retire toda causa que pueda ocasionar irritación de la piel.1. 4. − Favorezca la ventilación.3. controle la iluminación y evite ruidos.3.− Lave las manos y los dientes del paciente de acuerdo con los procedimientos establecidos. Objetivo Proporcionar bienestar y confort al paciente a través de los cambios de posición frecuentes que eviten la formación de úlceras por presión y otras complicaciones.3. − Pre medique al paciente para evitar el dolor como resultado de la movilización de acuerdo a la indicación médica.3. Equipo y material Carro con ropa limpia (de cama y para pacientes hombres. almohadas. 2660-005-001 Página 22 de 83 Clave:2660-003-056 .2.

3.5. − Movilice con seguridad sondas o equipo médico de ser necesario.5. Instrucciones de operación − Solicitar apoyo del personal Auxiliar de servicios básicos o camillería y equipo especial.− Ponga apoyos en las zonas edematosas (almohadas debajo de los brazos y apoyo de escroto). − Oriente e Integre al familiar en la movilización del paciente como parte de la planificación del alta. 2660-005-001 Página 23 de 83 Clave:2660-003-056 . 4. − Coloque los barandales o aditamentos de protección de la cama.3. camilla o cuna para evitar caídas.1. − Coloque la cabecera de la cama en posición horizontal o lo más baja que el paciente pueda tolerar. − Evalué la habilidad y las limitaciones del paciente para el movimiento e invítelo a realizar ejercicios pasivos o activos con un margen de movimiento (di no existe contraindicación médica). − Solicite la ayuda del personal asignado para mover a pacientes pesados o que no puedan colaborar en el movimiento. − Procure no levantar el drenaje urinario por encima del nivel del paciente. − Realice cambios de posición cada dos horas al paciente inmovilizado y establezca una gráfica de rotación programada e individualizada para los cambios de posición. − Evite compresión sobre determinadas zonas de la piel y facilite la realización de algún procedimiento. cuando exista la posibilidad de contacto con secreciones corporales. − Colóquese guantes según sea necesario. − Evalué su habilidad y fuerza física para movilizar al paciente y utilice la mecánica corporal correctamente. − Coloque los objetos de uso frecuente al alcance del paciente. para evitar el retorno de la orina. Movilización del paciente hacia la cabecera de la cama 4.

2660-005-001 Página 24 de 83 Clave:2660-003-056 . flexione las caderas. − Coloque un brazo debajo del cuello y hombro del paciente y el otro debajo de sus muslos y solicite cruce sus brazos sobre el tórax. − Sujete la sábana junto a los hombros y muslos del paciente.− Retire la almohada y colóquela en la cabecera de la cama. − Solicite la ayuda de la persona asignada para movilizar al paciente. − Proteja las extremidades y la cabeza para desplazar a la persona hacia arriba de la cama. − Colóquese de cara a la dirección del movimiento y consiga un apoyo amplio. − Use una sábana clínica en el caso de que sean dos personas las que realicen el cambio de posición. rodillas y los tobillos. incline el tronco hacia delante desde la altura de las caderas. − Solicite al paciente tense los músculos. − Realice en un solo movimiento la movilización del paciente con dirección hacia la cabecera de la cama. desplace a la persona hacia la cabecera de la cama. − Libere de la cama los extremos de la sábana clínica y colóquela desde los hombros hasta los muslos de la persona. − Colóquese de cara a la dirección del movimiento y consiga un apoyo amplio. − Ubíquese una persona a cada lado del paciente. cuando este es incapaz de colaborar. − Indique al paciente que flexione las rodillas y apoye firme los pies en la cama. usted realice un movimiento de balanceo desde la pierna más atrasada hacia la más adelantada. de forma que pueda usarlos para empujar. − Solicite al paciente que flexione las piernas y coloque las plantas de los pies sobre la cama y cruce sus brazos sobre el pecho. cada persona debe doblar o enrollar la sábana por el lado correspondiente hasta ubicarla lo más cerca posible del cuerpo del paciente.

realice un movimiento de balanceo desde la pierna más atrasada hacia la más adelantada a la vez que tiramos del paciente directamente hacia nosotros.1. − Sitúe los brazos del paciente sobre su pecho. coloque su otro brazo debajo de las escápulas con la palmas hacia arriba y tirar de éstas hacia el lado de la cama. − Solicite al paciente que tense los músculos. Movilización del paciente por segmentos hasta el borde de la cama 4. juntas y con las palmas hacia arriba. las rodillas y los tobillos. cuando exista la posibilidad de contacto con secreciones corporales. desde las caderas. Puede utilizar una sábana clínica para facilitar la movilización. − Coloque el brazo más cercano a la cabecera debajo de la cabeza del paciente y del hombro más alejado. − Coloque las manos y brazos juntos en los muslos del paciente y tire de éstos hacia el lado de la cama.6. − Colóquese lo más cerca posible del lado hacia el cual va a mover al paciente. retire la almohada y colóquela en la cabecera de la cama. 4. 2660-005-001 Página 25 de 83 Clave:2660-003-056 . − Incline el tronco hacia delante. estire la ropa de cama y evite que las sabanas queden con arrugas.− Acomode nuevamente la sabana clínica.3. Consiga un apoyo amplio para lo cual.3.6. Instrucciones de operación − Realice una valoración para determinar si requiere de ayuda y equipo especial para movilizar al paciente. eleve la cabecera de la cama y proporcione los dispositivos de apoyo necesarios para la nueva posición. − Garantice el bienestar de la persona. − Coloque las manos juntas debajo de las pantorrillas del paciente y repita los pasos citados con anterioridad. adelante un pie y sitúe el peso del cuerpo sobre dicho pie. − Coloque los brazos y las manos por debajo de las escápulas del paciente. − Colóquese guantes según sea necesario. de manera que se tire de las piernas y los pies del paciente hacia el lado de la cama. − Coloque la cabecera de la cama en posición horizontal o lo más baja que la paciente pueda tolerar.

4.1. mientras este se levanta y coloque una almohada bajo sus hombros. − Arregle la ropa de cama según se requiera y suba los barandales.− Garantice el bienestar del paciente. − Coloque la mano más próxima al paciente por encima de su hombro más alejado de usted. en línea recta al hombro del paciente y úsela para empujar. Instrucciones de operación − Realice una valoración de enfermería para determinar si es necesario la utilización de equipo especial y la ayuda de otra persona. cuando exista la posibilidad de contacto con secreciones corporales. 2660-005-001 Página 26 de 83 Clave:2660-003-056 . hasta situarla entre ambos omóplatos.3. − Aplique las medidas de seguridad necesarias para evitar la caída del paciente. con base en el riesgo.3. 4.8. levante el barandal lateral y muévase hacia el lado opuesto de la cama. cuando exista la posibilidad de contacto con secreciones corporales. en el borde de la misma.3. Movilización del paciente para sentarlo en la cama 4. − Eleve la piecera de la cama 30º. − Pida al paciente que coloque sus brazos a los lados. − Alinee las partes del cuerpo y conserve su equilibrio. de cara a nosotros.7.7.8. con las palmas de las manos apoyadas sobre la cama. − Colóquese guantes según sea necesario.3. Instrucciones de operación − Realice una valoración de enfermería y determine si es necesaria la utilización de equipo especial o la ayuda de otra persona. − Coloque la mano libre sobre la cama. − Colóquese guantes según sea necesario. coloque almohadas bajo las rodillas. Movilización del paciente para sentarlo en el borde de la cama 4. − Eleve la cabecera de la cama hasta que el paciente quede sentado o según lo tolere. − Ayude al paciente a ponerse en decúbito lateral.1.

− Levante la cabecera de la cama despacio. 4. − Sujete al paciente durante unos minutos hasta que haya alcanzado un equilibrio adecuado y se encuentre cómodo. adecuadamente supervisado. control y extracción de dispositivos de sujeción mecánica o manual utilizados para limitar la movilidad física del paciente. − Explique al paciente y su familia la necesidad de sujeción y solicite su participación. − Pida que apoye ambos pies en el banco de altura. 4.4.3. Equipo y material Brazaletes. − Cubra las piernas del paciente y los pies. adopte una base de apoyo amplia. 2660-005-001 Página 27 de 83 Clave:2660-003-056 . en situaciones en las que el sentido de la dignidad del paciente pueda verse disminuido por el uso de la sujeción física.4. − Coloque los pies y las piernas del paciente al borde de la cama. Definición Aplicación. tome al paciente por debajo de su brazo. Sujeción Física 4. tela adhesiva y sujetadores.4.2.4.1.4. rodeando la espalda. Instrucciones de operación − Realice una valoración de enfermería para determinar la necesidad de sujeción e informe al médico para obtener orden médica. 4. − Proporcione al paciente un ambiente privado. − Contraiga los músculos y gire los muslos del paciente en dirección deseada. Coloque el otro brazo por debajo de sus muslos a la altura de los huecos poplíteos. hasta la posición más alta posible.4. Objetivo Incrementar la seguridad del paciente a través de dispositivos que limiten las lesiones o caídas. 4. − Proceda a colocarse de lado al paciente mirando hacia la piecera de la cama.

− La fuerza tangencial que actúa paralelamente a la piel produce roses por movimiento o arrastre. Equipo y material Guantes. la necesidad del paciente de continuar con la sujeción. temperatura y sensibilidad frecuentemente de las extremidades sujetadas. − La presión continua sobre tejidos blandos produce hipoxia y necrosis. Objetivo Reducir o eliminar los factores de riesgo que contribuyen a la aparición de úlceras por presión.2.3. 4. − Retire el brazalete como resultado de la valoración de enfermería y verifique las condiciones de la piel y en caso necesario lubríquela. − Fije las cintas laterales del sujetador o brazalete a las soleras de la cuna o cama. almohadillas. − Vigile el color.4. − Evalué a intervalos regulares.5.− Descubra el miembro que se va a inmovilizar y aplique talco − Centre el brazalete o sujetador longitudinalmente en la articulación a inmovilizar.5. apósitos de protección.5. hoja de la escala de valoración para riesgo de úlceras por presión. productos hidrantes y lubricantes.5.1. 4. Prevención de úlceras por presión 4. cojines con semillas.5. Definición Aplicación de medidas preventivas en pacientes que presentan riesgo de desarrollar úlcera por presión. 4. ajuste y anude sin ejercer presión para evitar lastimar al paciente o modificar la circulación. taloneras de distintos tipos. Principios − La fuerza que se ejerce de manera perpendicular a la piel provoca inmovilidad en el paciente. − La humedad favorece la reproducción de microorganismos. 4. tarjeta de identificación 2660-005-001 Página 28 de 83 Clave:2660-003-056 .

sensación de picor o dolor y prominencias óseas (sacro. Instrucciones de operación − Utilice una herramienta de valoración de los factores de riesgo del paciente. − Coloque la tarjeta de identificación del riesgo de úlcera por presión. − Coloque neumáticos en los apoyos óseos cuando sea necesario. vgr. hierro y calorías por medios de suplementos de acuerdo a la indicación médica.5. − Mantenga la cama limpia. − Asegurar la nutrición adecuada. seca. 2660-005-001 Página 29 de 83 Clave:2660-003-056 . especialmente proteínas. temperatura e induración.4. maceración. − Elimine la humedad excesiva de la piel causada por la transpiración. Escala de Braden. el drenaje de heridas y la incontinencia fecal y urinaria. tobillos. codos y occipucio) para identificar precozmente signos de lesión. − Estire o cambie la ropa de cama y del paciente las veces que sea necesario. en especial la de regiones prominentes y evitar la fricción en los pliegues. excoriaciones. sin arrugas y libre de cualquier cuerpo extraño capaz de irritar la piel. limpia y lubricada la piel. − Efectué el baño diario y mantenga seca. − Registre el estado de la piel al ingreso del paciente y durante su estancia hospitalaria. − Movilice al paciente de manera pasiva o activa dentro y fuera de la cama con la frecuencia requerida de acuerdo a la valoración de riesgo del paciente. vitamina B y C. − Aplique barreras de protección. para eliminar el exceso de humedad. − Realice cambios de posición cada dos horas y establezca una gráfica de rotación programada e individualizada para los cambios de posición. eritema. talón. − Evite dar masajes en el punto de presión enrojecidos. identificando el estado de la piel: sequedad. fragilidad. − Aplicar protectores para los codos y los talones. − Coloque al paciente en posición ayudándose con almohadas para elevar los puntos de presión encima del colchón.5.

− Describa las características de la úlcera a intervalos regulares. edema. 2660-005-001 Página 30 de 83 Clave:2660-003-056 . • Proporcione orientación al paciente y familiar sobre la condición de riesgo e importancia de las acciones para prevenir úlceras por presión. pinzas Kelly o mosco. almohadas. características del drenaje y la apariencia de la piel circundante. posición.6. incluyendo tamaño (longitud. equipo de curación (pinzas de disección dentadas.2.4. lidocaína espray 2%. − Proteja los sitios de la piel expuestos a fricción generada por aditamentos como tubos de drenaje. − Aplique protectores para prominencias óseas. datos de infección.− Haga uso de almohadas y almohadillas como protección para evitar las presiones y como apoyo en las posiciones. humedad. granulación o tejido necrótico y epitelización. hoja de bisturí. etc. yesos.1.3. Cuidados de las úlceras por presión 4. anchura y profundidad. − Mantenga la úlcera humedecida para favorecer la curación. 4. Instrucciones de operación − Cree un campo estéril para la limpieza de la úlcera.6. − Vigile el color. Estadio (I-IV). si es necesario. tijera de Mayo curva). jabones neutros o sustancias limpiadoras con potencial curativo bajo. tracciones. cojines. mango de bisturí. férulas. temperatura.6. gasas estériles.9%. guantes estériles. 4.6. 4. apósito hidrocoloide extrafino. fíjelas para evitar su desplazamiento. sondas o catéteres. productos hidratantes y lubricantes. solución salina 0. − Valore el estado de la piel diariamente especialmente sobre las prominencias óseas. Equipo y material Hoja de Valoración/Registro de Úlceras por presión. exudación.6. vendas. Objetivo Proporcionar cuidados que permitan devolver a la piel su integridad física. Definición Facilitar la curación de úlceras por presión 4.

− Enseñe a la familia los procedimientos de cuidado de la herida.7. − Coloque un apósito adhesivo permeable (hidrocoloide) a la úlcera.2. agua oxigenada. − Limpie la piel alrededor de la úlcera con jabón suave y agua. según corresponda. − Limpie la úlcera con solución salina al medio ambiente. espasmos musculares o inflamación.− Aplique calor húmedo a la úlcera para mejorar la perfusión sanguínea y el aporte de oxígeno a la zona.1. Definición Estimulación de la piel y tejidos subcutáneos con calor o frío con el fin de disminuir el dolor. Aplicación de calor o frío 4. − Realice la curación con base en el grado de lesión con un intervalo no mayor a 5 días. − El apósito elegido para ocluir la úlcera deberá siempre sobrepasar en 2. − Limpie las úlceras inicialmente con solución salina al medio ambiente. 4. Objetivo 2660-005-001 Página 31 de 83 Clave:2660-003-056 . con movimientos suaves y circulares desde el centro a la periferia. − Enseñe a los miembros de la familia/cuidador a vigilar los signos de lesión de la piel. − Realice cambios de posición al paciente cada 2 horas para evitar la presión prolongada.7. − Desbride la úlcera. usando la mínima fuerza mecánica. − Proteja la piel circundante a la úlcera con un preparado a base de zinc. solo si es necesario. a 4cm los bordes de la misma.5cm. para la limpieza así como para su secado posterior. − Vigile que la ingesta dietética del paciente sea la indicada por el médico. 4. ácido acético). − Evite aplicar solución salina a presión con jeringa y limpiar la úlcera con antisépticos locales (pavidona yodada.7. sólo la proporcionada por la gravedad. clorhexidina.

disminución de la circulación o de la capacidad para comunicarse. toallas. 4. − Determine la duración de la aplicación en función de las respuestas verbales. además de disminuir el dolor. hule auxiliar. − Realice una valoración de enfermería previa a la aplicación de la terapia para descartar disminución o ausencia de sensibilidad. compresas. compresa húmeda caliente etc. 4.Elevar o disminuir la temperatura corporal.7. sábana y cobertor de algodón. sobres de hielo químico. recipiente con cubos de hielo o agua fría. − La circulación sanguínea se estimula por la aplicación de frío o calor. inmersión en hielo. − Evite la salida de líquido frío o caliente de los recipientes correspondientes. − Determine el estado de la piel e identifique cualquier alteración. − Compruebe la temperatura de la aplicación.5. − Mantenga seca la ropa de cama verificándolo durante todo el procedimiento. congestión e inflamación en una región anatómica a través de la vasodilatación o vasoconstricción de una zona específica. Instrucciones de operación − Explique al paciente la utilización del calor o el frio. venda de fijación. 4. Equipo y material Compresas. sabanas térmicas.4.3. − Envuelva el dispositivo para la aplicación de frio o calor en un paño de protección. de la conducta y los aspectos biológicos del paciente.7. silla o banco de altura y lámpara. la razón del tratamiento y la manera en que afectará a los síntomas.7. Principios − El frío produce en los tejidos una disminución del riego sanguíneo. 2660-005-001 Página 32 de 83 Clave:2660-003-056 . paquetes de gel congelado. lebrillo o lavamanos. bolsas para agua caliente. especialmente cuando se utilice calor y cuando se trate de niños. − Coloque al paciente en la posición requerida para la aplicación de la terapia. − Prepare bolsas de plástico con hielo.

Instrucciones de operación − Coloque el lebrillo o recipiente en la taza del sanitario. la silla o el banco de altura. − Cubra los pies del paciente con control por hipertermia. vigile al niño durante las 24 horas posteriores.1. − Vierta agua fría.6. frías o calientes 4. use pinzas para exprimir si se trata de agua caliente. − Coloque al niño en la cuna. familiar o persona legalmente responsable la terapia como parte de la planificación del alta. 2660-005-001 Página 33 de 83 Clave:2660-003-056 . Instrucciones de operación − Coloque un lebrillo con agua fría. durante los primeros 5 minutos y luego frecuentemente durante el tratamiento. − Proteja la ropa de cama con plástico protector según el sitio seleccionado. caliente o solución medicamentosa (según el caso) hasta la mitad del lebrillo o recipiente. Aplicación de compresas húmedas. − Sumerja y exprima la toalla o compresa en el lebrillo.− Verifique que la piel no tenga residuos de pomadas o aceites para la aplicación de calor con lámpara de pie y colóquela a una distancia mínima de 50 cm.7. de acuerdo con la indicación médica. cada vez que sea necesario de acuerdo con la respuesta del paciente.6.7. 4. − Coloque la toalla o compresa sobre la región seleccionada. cuando se trate de aplicación de calor en cuna térmica. helada o caliente. − Enseñe al paciente.7.1.7. − Descubra y prepare la región anatómica del paciente que será expuesta a la aplicación. Sediluvio 4.7. cúbralo con la ropa correspondiente y gradúe la temperatura de la misma de acuerdo con la respuesta del paciente. − Mantenga en el lebrillo una toalla o compresa para realizar los cambios en forma alterna.7. − Inspeccione el sitio de aplicación de calor o frio en busca de signos de irritación dérmica o daño tisular. 4.

4. agregando agua caliente cuantas veces sea necesario. silla de ruedas. camisón. accesorios: portasueros. ropa de cama.1. − La comunicación efectiva disminuye la ansiedad.4. rehabilitación y otros que se requieran. Principios − La relajación muscular es el resultado de la correcta alineación anatómica-fisiológica de las diferentes partes del cuerpo.8. 4.5. − Proporcione ayuda al paciente o vístalo si es necesario. − El vehículo empleado en óptimas condiciones evita el riesgo de accidentes. y gorro para paciente. Objetivo Trasladar al paciente con oportunidad y libre de riesgos a los servicios de diagnostico y tratamiento. Equipo y material Cama para adulto o pediátrica con barandales. sujetadores. Instrucciones de operación − Establezca diálogo cuando las condiciones del paciente lo permiten para mantenerlo ubicado en tiempo y espacio durante el traslado. camilla para adulto o pediátrica con barandales. documentos del paciente. − Asista al paciente en su preparación física y ayúdelo a sentarse en el lebrillo. 4.8.8. bata. 4. 4. colcha. − Ayude al paciente a levantarse y proporciónele toalla para el secado. pañal. − Mantenga la temperatura del agua. Definición Son las maniobras que se efectúan para el traslado de un paciente de un área a otra dentro de la misma unidad. cobertor. sábanas.− Compruebe la temperatura del agua antes de realizar el sediluvio.8. 2660-005-001 Página 34 de 83 Clave:2660-003-056 .8.2. Transporte dentro de la instalación y entre instalaciones 4. incubadora portátil.8.3.

− Utilice una incubadora o camilla para mover a un paciente débil. − Utilice una silla de ruedas para mover a un paciente que no pueda caminar. − Verifique que los tratamientos específicos no sean interrumpidos durante el traslado. corroborar que la cama se encuentre disponible.9. − Realice la identificación del paciente y el motivo del traslado cotejando con el expediente clínico. herido o quirúrgico de un área a otra. si es a un estudio de gabinete de diagnóstico o tratamiento. − Reinstale al paciente en la unidad a su regreso y compruebe el cumplimiento de la terapéutica médica. − Verifique signos vitales. − Prepare al paciente de acuerdo al motivo de traslado. 4.9. − Compruebe que al inicio de la maniobra el vehículo que se va a utilizar tenga freno puesto. confirmar la indicación del procedimiento. Alimentación 4. condiciones generales y oxigenación del paciente antes del traslado. − Solicite al personal asignado para la movilización y el transporte de pacientes que lleve la camilla o silla de ruedas a la unidad del paciente. − Corrobore que la camilla o silla de ruedas estén en óptimas condiciones de funcionalidad para favorecer la seguridad del paciente. en caso de que dicho vehículo no cuente con este aditamento. si es a un servicio de hospitalización dentro de la misma unidad.− Vigile el traslado del paciente al servicio al que sea derivado y en caso necesario.1. − Verifique el motivo de traslado. solicite al personal asignado para la movilización de pacientes que lo inmovilice manualmente. Definición 2660-005-001 Página 35 de 83 Clave:2660-003-056 . − Aplique los Principios de la mecánica corporal. acompáñelo. − Comunique al paciente la razón del traslado cuando sea posible.

leche preparada y dietas. Principios − Todas las células del organismo necesitan una cantidad suficiente de nutrientes esenciales para vivir y funcionar adecuadamente. 4. cuchara. Objetivos Proporcionar y promover una alimentación saludable hábitos higiénico-dietéticos a pacientes y familiares. recipientes con torundas con agua destilada.Son las maniobras encaminadas a proporcionar la ingesta nutricional al paciente.9. tripié o gleiro y bomba de infusión. 4.4. que no puede alimentarse por sí mismo. solicitudes de dietas y formulas lácteas ordinarias y extraordinarias. intolerancias o rechazo de algún alimento. Equipo y material Mesa Pasteur.9.9. recipientes con torundas secas. sondas gástricas de diferentes calibres.5. Instrucciones de operación − Verificar el plan de atención del paciente en relación a la dieta prescrita. cubiertos.2. − Coloque al paciente en posición de Fowler en la cama. − Evite que se lleven a cabo actividades de limpieza durante la ingesta de alimentos de los pacientes. durante su estancia hospitalaria. servilleta. 4. bolsa de desechos.3. charola. cuna. incubadora o en los brazos de la enfermera. mesa puente.9. baño maría. − Identifique la presencia de alergias. − Realice el trámite administrativo para que la dieta sea suministrada en forma oportuna por el servicio correspondiente. 4. − Cambie de pañal al paciente pediátrico antes de iniciar la alimentación si es necesario. popote. − Indique al paciente que se lave las manos antes de iniciar la alimentación y asistalo si es necesario. jeringa estéril de 20 ml. riñón. vaso graduado de cristal. 2660-005-001 Página 36 de 83 Clave:2660-003-056 . − Transcriba la dieta o formulas lácteas (ordinaria o extraordinaria) en el momento en el que se genere la indicación en la hoja de registros clínicos esquema terapéutico intervenciones de enfermería. familiar o persona legalmente responsable.

realice la alimentación sin prisas. − Valore la capacidad de succionar. − Coloque al paciente en posición cómoda y asegúrese de colocar los barandales laterales antes de retirarse de la unidad del paciente. reportando al médico y en la hoja de Registros clínicos. pero nunca mientras se esté masticando. dígale lo que está disponible y alterne los alimentos. − Permita que el paciente descanse a intervalos durante la alimentación y observe su comportamiento. esquemas terapéuticos e intervenciones de enfermería la presencia de limitantes. − En los pacientes pediátricos favorezca el eructo una vez terminada la alimentación. − Estimule al paciente para que sujete su vaso y tome sus alimentos. − Dé la oportunidad de oler las comidas para estimular el apetito. − Proporcione tiempo para masticar y deglutir. espere a que degluta la porción suministrada. − Adecué la mesa puente para facilitar la ministración de los alimentos. cortar la comida y seleccionar los alimentos. − Déle a ingerir pequeñas cantidades de alimentos para el caso de los niños e introduzca la cuchara en la boca del niño. si puede tomar los utensilios. − Compruebe que la presentación de los alimentos y los accesorios para administrarlo estén de acuerdo con las condiciones fisiopatologías del paciente.− Valore la capacidad del paciente para auto alimentarse. si el paciente no puede ver. − Proporcione lavado de manos y cuidados de higiene bucal posterior a la alimentación. − Pregunte al paciente el orden con que quiere alimentarse. deglutir y masticar del paciente. − Establezca la interrelación enfermera-paciente durante el procedimiento. cuidando que esta quede sobre la base de la lengua. la forma de hacerlo como parte de la planificación del alta. − Proporcione la alimentación al paciente y enseñe al familiar si está presente. − Proporcione líquidos en el transcurso de la comida. 2660-005-001 Página 37 de 83 Clave:2660-003-056 .

estomatitis (lesiones en comisuras bucales).− Informe al jefe inmediato. 4. − Enseñe a la madre a insertar el pezón incluyendo la mayor cantidad de tejido areolar posible. médico y/o nutricionista las manifestaciones de intolerancia o rechazo de los alimentos del paciente. − Respete la libertad y autonomía de la madre.6. encías y músculos de las mejillas durante la succión y así comprimir los senos lácteos que están directamente debajo de la areola. fatiga. − Explore la cavidad oral del recién nacido en busca de queilosis. lavado de manos y aseo de las mamas antes de amamantar. − Enseñe a la madre a colocar o tomar su pezón en forma de “C. examinando la integridad de la piel.6. proporcione sólo la ayuda necesaria para llevar a cabo la acción. así como la forma anatómica de los pezones. − Registre algún hallazgo de intolerancia como dolor. para colocaren al niño en su antebrazo en un ángulo de 45º promover una respuesta satisfactoria de succión. así como la cantidad y tipo de alimentos ingeridos. 2660-005-001 Página 38 de 83 Clave:2660-003-056 .1. − Verifique que la madre mantenga la posición indicada durante la lactancia y vigile que el seno no obstruya las fosas nasales del niño. Alimentación al seno materno 4. irritada) para favorecer que tome correctamente el pecho de la madre para succionar y deglutir de forma regular y sostenida. − Compruebe que la mama no ocluya la nariz del lactante durante la toma.9. glositis (lengua roja. dirija el pezón directamente dentro de la boca no hacia la lengua o el paladar para ejercer la suficiente presión con labios. nauseas y vómito. − Propicie que repose su antebrazo en una almohada para facilitar la libre manipulación del pecho con la mano libre durante el amamantamiento. − Ayude a la madre a adquirir una posición de amamantamiento confortable. − Indique a la madre sobre cuidado del baño diario. firme o está ingurgitado.” para dirigirlo dentro de la boca del lactante. dentro de la boca del bebé. Instrucciones de operación − Explore la condición del pecho si es suave.9.

− Permanezca con la madre que va a lactar por primera vez durante todo el procedimiento. − Verifique el aseo cuidadoso de manos y mamas. así como el uso de la bata holgada que favorezca los movimientos en el proceso de lactancia. la madre introduce un dedo en la comisura de la boca del lactante para romper el sello de succión y permite retirar el pezón sin trauma. − Indique a la madre que evite tomar medicamentos no prescritos que puedan ser eliminados a través de la leche materna como: aspirina. − Enseñe a retirar el lactante del pecho y hacerle eructar. − Enseñe a la madre a colocar el niño en su hombro e indíquele la forma de hacerlo expulsar el aire golpeando suavemente la espalda. − Recomiende el consumo de una dieta equilibrada y tomar abundantes líquidos cuando está amamantando. − Registre la información relevante: estado de los pezones. alcohol. − Estimule la secreción láctea cuando esté ausente o disminuida mediante la succión del niño.− Enseñe a la madre a amamantar de ambos pechos en cada toma. − Ayude a la madre a exponer su pecho y a insertar el pezón en la boca del lactante. Para retirar al lactante del pecho. tumores o abscesos en el seno o cuando existe hipertermia o enfermedad infecciosa. presencia de ingurgitación de los pechos o goteo de leche. con un cojín en la espalda como soporte. − Coloque y vigile que el lactante después de la toma esté en posición lateral. − Recomiende a la madre que vigile la succión. drogas adictivas y catárticas. Aconseje que la lactancia es a libre demanda alternar los pechos en cada toma (empezar con el pecho que fue utilizado en la última toma anterior). − Evite la alimentación al seno materno cuando haya grietas. deglución y respiración del niño. − Oriente a la madre cuando el niño presenta fatiga o cambios de coloración para suspender la alimentación. 2660-005-001 Página 39 de 83 Clave:2660-003-056 . antibióticos. esta posición previene la aspiración de vómito si hubiese regurgitación.

cuidando de cerrar la sonda en cada ocasión.9. 4. − Retire el émbolo de la jeringa y conéctela a la sonda nasogástrica cerrada. − Fije la sonda con una pinza (en recién nacido.7.9. 2660-005-001 Página 40 de 83 Clave:2660-003-056 . si es necesario. problemas gastrointestinales. 4. acerque la dieta prescrita y viertala en el recipiente correspondiente. − Mida con la sonda tomando como referencia el puente de la nariz y el lóbulo de la oreja más la distancia del lóbulo de la oreja al extremo medio del apéndice xifoides e introduzca la sonda hasta la marca asegurándose de que llegue al estómago y no a la tráquea. prematuro o lactante menor) o con tirillas de tela adhesiva. movilidad de los dientes. coloque la sonda del calibre necesario. − Eleve la cabecera de la cama entre 30° y 45° duran te la alimentación. − Compruebe que la sonda esté en el estómago introduciendo el extremo libre en el recipiente con líquido y retire la pinza. eleve o baje la jeringa para ajustar el flujo de acuerdo a las necesidades del paciente y prescripción médica. motilidad gastrointestinal. si se forman burbujas de aire en la solución. proceda a pinzar la sonda para determinar el flujo durante un minuto si el paciente siente molestia. − Repita la maniobra antes descrita cuantas veces sea necesario hasta terminar el alimento. − Valore datos clínicos de eliminación intestinal. flatulencia.7. permita que el preparado fluya despacio.9. Instrucciones de operación − Explique el procedimiento al paciente − Explore la cavidad bucal en busca de queilosis o estomatitis angular (lesiones en comisuras bucales). añada el alimento al cuerpo de la jeringa.7. gingivitis (encías inflamadas). glositis (lengua roja. 4. irritada).1. caries dentaria. distensión abdominal.− Compruebe la fecha de preparación y características de la fórmula o dieta. Alimentación enteral por sonda Definición Aporte de nutrientes y de agua a través de una sonda gastrointestinal. atrofia papilar de la lengua. agregando jeringa y guantes. − Abra el equipo (estéril o prefabricado).2. retire la sonda y reinsértela nuevamente.

Alimentación por gastroclísis Instrucciones de operación 4. − Introduzca la cantidad prescrita de fórmula en el dispositivo de volúmenes medidos (metriset) correspondiente en el caso que lo requiera. con la cabeza hacia un lado y en posición de semiFowler durante 10 a 15 minutos. 4.9.8. Coloque al niño en decúbito lateral. − Abra el equipo (estéril o prefabricado). introduzca la sonda hasta la marca asegurándose de que llegue al estómago y no a la tráquea. retire la sonda y reinsértela nuevamente. si se forman burbujas de aire en la solución. 2660-005-001 Página 41 de 83 Clave:2660-003-056 . − Compruebe que la sonda esté en el estómago introduciendo el extremo libre en el recipiente con líquido y retire la pinza. con movimientos rápidos y seguros para evitar que gotee el alimento en la laringe o la tráquea.9.8. − Cierre y retire la sonda de acuerdo a la indicación médica. − Mida con la sonda tomando como referencia los huesos de la nariz hasta el lóbulo de la oreja y por debajo del apéndice xifoides y marque la distancia.1. acerque la dieta prescrita y viértale en el recipiente correspondiente.9. humedezca la punta de la sonda con fórmula o agua estéril. − Fije la sonda con una pinza o con tirillas de tela adhesiva. 4. 4. Regule el paso de la leche aumentando o disminuyendo la altura de la jeringa y con movimientos rotatorios del émbolo.− Introduzca agua suficiente para limpiar el trayecto de la sonda cuando ésta va a quedar instalada en el paciente para mantener la permeabilidad de la siguiente toma.9. de acuerdo con la densidad de la leche. con una referencia de tela adhesiva. si es necesario.9. Efectúe las medidas específicas de control y seguridad señaladas en el procedimiento de alimentación asistida. • • • • Paciente en incubadora Instrucciones de operación Respete la división de área limpia y sucia dentro de la incubadora al efectuar el procedimiento descrito. al término del procedimiento.1.9.

10. − Purgue el equipo para extraer el aire.− Cuelgue la bolsa o en el dispositivo de volúmenes medidos (metriset) en un gleiro o porta sueros a unos 30cm. conéctelo al extremo libre de la sonda y regule el goteo conforme a la prescripción médica. − Efectúe instalación de mascarilla. recipientes. − Proceda al aseo de: frascos de nutrientes. sulfato de magnesio. fármacos.1. − Membrete cada una de las jeringas con el nombre de medicamento e inicie la mezcla en el siguiente orden para agregar los medicamentos en la solución glucosada al 50% gluconato de calcio.2. Administración de nutrición parenteral total (NPT) 4. multivitamínico. 2660-005-001 Página 42 de 83 Clave:2660-003-056 . por encima del punto de inserción de la sonda.9. pinzas y grapas selladoras.10. equipos. oligoelementos. vitamina C. la permeabilidad de la sonda y la frecuencia del goteo. − Movilice periódicamente la sonda con movimientos suaves y rotatorios para evitar que se adhiera a la mucosa cuando su permanencia es prolongada. soluciones parenterales y antisépticas. Instrucciones de operación − Integre el equipo y material y trasládelo al área de preparación de la campana en el orden de utilización. 4. 4. − Introduzca agua suficiente para limpiar el trayecto de la sonda cuando esta va a quedar instalada en el paciente para mantener la permeabilidad.9. Definición Preparación y aporte de nutrientes de forma intravenosa y monitorización de la capacidad de respuesta del paciente.10. al final los lípidos en la vía adicional heparina e insulina. − Limpie las superficies de la campana a excepción de la rejilla con el lienzo húmedo en solución antiséptica. − Verifique periódicamente las condiciones generales del paciente. − Ponga a funcionar la campana de flujo laminar 15 minutos antes de iniciar la preparación de las soluciones. realice lavado quirúrgico séquese con gasa estéril. póngase bata estéril y los guantes dentro de la campana. cloruro de sodio.9.

el periodo de ministración. cerrando previamente la pinza de control de flujo. − Apague la campana y traslade los frascos con mezcla al refrigerador y manténgalos a una temperatura de 4º a 10ºC. dejando los frascos para instalación en el carro de transporte. − Guarde las mezclas en refrigeración de 4º a 10ºC cuando no se instalen inmediatamente a su preparación. insulina. − Coloque la tapa guardapolvo y adhiera la etiqueta al frasco o bolsa. la fecha. − Adicione los fármacos que hayan sido prescritos (sodio. − Instale la mezcla al paciente con un equipo para infusión de nutrición parenteral previamente purgado. − Cuelgue el frasco de aminoácidos y abra la pinza de control de flujo para mezclar las soluciones. anotando los componentes de la mezcla. regule el goteo según prescripción médica previa explicación del procedimiento al paciente e instalación de catéter por el médico. − Utilice de primera instancia una bomba de infusión para ministrar la nutrición parenteral y verifique su correcto funcionamiento periódicamente. − Abra el equipo de transferencia cerrando la pinza de control de flujo e inserte el perforador a través del círculo mayor del tapón de hule de los aminoácidos. − Retire el equipo al terminar de pasar los aminoácidos al frasco de glucosa. heparina y otros) utilizando diferente jeringa para cada uno de ellos. el nombre de quien lo prepara y los datos de identificación del paciente a quien se va a aplicar. con técnica aséptica. − Inserte la aguja del equipo transferencia en el frasco de glucosa a través de la marca triangular del tapón de hule. la hora de preparación. − Incluya en el carro de transporte el equipo necesario para la instalación de la alimentación parenteral.− Retire el cierre exterior y el disco metálico de los frascos de aminoácidos y limpie los tapones de hule con gasa alcoholada u otro antiséptico. − Recoja el equipo y de los cuidados posteriores a su uso. multivitaminas. con técnica aséptica. 2660-005-001 Página 43 de 83 Clave:2660-003-056 . − Revise la claridad de la mezcla antes de la administración.

efectúe el cambio de éste cada tercer día con técnica aséptica. secreción. − Cuando se utiliza bolsa Viaflex se emplea la pinza selladora y las grapas para cerrar la bolsa por donde pasaron las soluciones y los electrólitos. − Cambie los frascos o bolsas de alimentación parenteral con técnica estéril. fiebre. 2660-005-001 Página 44 de 83 Clave:2660-003-056 . siguiendo el orden de los fármacos para evitar precipitaciones. glucosuria. y mantenga el sitio de inserción con apósito estéril. − Compruebe periódicamente la fijación y permeabilidad del catéter. − Revise la claridad de la mezcla antes de la administración. − Debe realizarse un control bacteriológico periódico para corroborar la efectividad de los filtros y prefiltro de la campana. − Cuelgue el frasco o bolsa y abra el control de flujo. peso corporal diario. − Haga la mezcla de acuerdo con las indicaciones enunciadas en el procedimiento. − Lávese las manos antes de cambiar los frascos o bolsas. − Efectúe la curación del sitio de inserción del catéter con extremas medidas de asepsia y seguridad. − Guarde las mezclas en refrigeración de 4º a 10ºC cuando no se instalaran inmediatamente después de su preparación. avise al médico a la mayor brevedad. − Homogenice la mezcla antes de instalarla. − Saque el frasco o bolsa con mezcla del refrigerador una hora antes de utilizarlo. control estricto de ingesta y excreta y la aplicación de reactivos.− Verifique constantemente el goteo continuo a la velocidad indicada en los casos en los que no se utilice bomba de infusión. regulando el goteo de acuerdo con la prescripción. − Identifique las reacciones locales en la inserción del catéter. síntomas de desequilibrio hidroelectrolítico y otros). tenga cuidado de que no se sedimente la mezcla ni se termine totalmente la solución (el remanente deberá llegar a la mitad del cuentagotas). cetonuria. cambios en el estado de alerta. − Realice la medición de signos vitales. hipoglucemia. así como las alteraciones generales (enrojecimiento. edema.

10. − Desarrolle un ambiente que mejore la seguridad y la eficacia de la administración de medicamentos. 4. 4.10. cuchara.3. ligadura. tijeras. − Respete y proteja la individualidad del paciente. apósitos. seco y en buenas condiciones de uso previamente verifique que la fecha de esterilización y/o caducidad del material y equipo esté vigente.5. administrar y evaluar la efectividad de los medicamentos prescritos y de libre dispensación.1.2.10. jabón liquido. Administración de medicación Definición Preparar.4. 2660-005-001 Página 45 de 83 Clave:2660-003-056 . hisopos. tela adhesiva. Objetivos − Coadyuvar en el tratamiento del paciente al proporcionar con oportunidad y eficiencia los medicamentos. − Integre el equipo en el cuarto clínico o área de preparación de medicamentos.10. 4. − Aplique los Principios de asepsia en todos los casos.4. agua limpia. mortero en casos específicos. catéter de diferentes calibres y cómodo. Instrucciones de operación − Realizar la técnica de lavado de manos “Esta en tus Manos” antes y después de cada procedimiento. Equipo y material Charola. 4. Principios − Los medicamentos son la base de uno de los métodos que contribuyen al tratamiento de las enfermedades. jarra con agua. gasas. Mesa Pasteur o carro para medicamentos. − Compruebe que el equipo esté limpio. gotero. jeringas y agujas estériles. guantes en casos específicos. abatelenguas.10. 4. toalla (en caso necesario). torundera con tapa vasos para medicamentos.10. según el procedimiento que se va a utilizar.

dosis y horario. − Solicite e identifique el medicamento prescrito por su nombre genérico. en el área específica y solamente aquellos que van a ser ministrados inmediatamente después de su preparación. − Prepare los medicamentos con la posología indicada. nombre del medicamento. reacciones adversas.− Revise que la prescripción médica se encuentre clara y legible. − Devuelva el frasco a su lugar de conservación correspondiente. se recomienda leer la etiqueta que corresponda al medicamento prescrito y la concentración indicada. hora y firma del médico tratante. etiquetados y clasificados para su fácil identificación. − Los electrólitos concentrados. tratándose de medicamentos en presentación de dosis múltiple. por ningún motivo se ejecutará ninguna indicación médica que no se encuentre clara. − Verifique el nombre del fármaco. (aspectos anormales del usual o que los datos de la etiqueta sean ilegibles). resguardados. − Membrete invariablemente los vasos y las jeringas con el nombre del paciente. − Verifique los 5 correctos (medicamento. características físicas. en caso de duda solicite al médico tratante que prescriba nuevamente. legible. hora y paciente correcto). con fecha. vía. − Evite las interrupciones durante la preparación de los medicamentos. fecha de caducidad. − No prepare medicamentos de apariencia dudosa. − Traslade el equipo a la unidad del paciente. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería. antes de sacar el medicamento de su envase original con el diluyente que lo acompañe (tratándose de presentaciones de liofilizado en polvo). deberán manejarse como sustancias controladas. 2660-005-001 Página 46 de 83 Clave:2660-003-056 . − Transcriba con letra clara y legible las indicaciones médicas en la hoja de registros clínicos. − Compruebe que el equipo esté limpio. seco y en buenas condiciones de uso previamente verifique que la fecha de esterilización y/o caducidad del material y equipo esté vigente. de tal manera que no quede lugar a dudas. dosis. con medidas de seguridad en su almacenamiento. − Verifique que las diluciones o fracciones sean correctas. . cuando se tome del área de guarda.

a través de los dos identificadores: nombre completo y número de seguridad social. debe realizarse de acuerdo al código de colores establecidos para cada medicamento y turno. − Verifique durante la aplicación del medicamento la presencia de reacciones adversas. − Extreme las precauciones en los pacientes pediátricos. penicilina. − Observe los efectos terapéuticos de la medicación en el paciente. − Administre los medicamentos conforme a la indicación médica y a las técnicas apropiadas. en particular al que se le va a administrar. en los casos de medicamentos de empleo delicado (Pirazolona. en caso de presentarlas suspenda la ministración y notifique inmediatamente al médico o al Jefe de Servicio. tipo de reacción y tratamiento y notifique a su jefe inmediato superior. para que indique el tratamiento a seguir y además registre en la hoja de Registros clínicos esquema terapéutico e intervenciones de Enfermería. Xilocaina. − Separe correctamente los desechos en los depósitos establecidos de acuerdo a la norma vigente. − Verifique la existencia de posibles alergias. − Proporcione comodidad al paciente al término de la administración del medicamento.− Asegúrese de identificar correctamente al paciente verbalmente. − Diríjase al paciente por su nombre y explíquele el procedimiento. − Ayude al paciente a tomar sus medicamentos. de ser así notifíquelo al médico. − Reporte en la hoja de “Registros Clínicos Esquemas Terapéuticos e Intervenciones de Enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5) después de efectuar la ministración. la hora. − Espere de dos a tres minutos para valorar la tolerancia del paciente. etc. interacciones y contraindicaciones respecto de los medicamentos.). − Antes de administrar el medicamento pregunte al paciente si ha tenido alergia a medicamentos. aminofilina. adulto mayor o pacientes inconscientes para evitar riesgos y daño innecesario durante la administración del medicamento. 2660-005-001 Página 47 de 83 Clave:2660-003-056 . − Vigile los signos vitales del paciente antes de la administración de los medicamentos.

6 h. Abreviaturas Abreviatura amp. ext.10. Hora de Administración 12 h. min.M. Término Ampolleta Caja Capa entérica Cápsulas Comprimidos Cucharada Elíxir Emulsión Extracto En caso de urgencia Extracto fluido Frasco Gramo Gota Hora Horas Intramuscular Intravenosa Jarabe Kilogramo Líquido 4. 10 h. cáps. 18 h. h. mg. cuch. I.10.10. 15 h. 24 h. 12 h.r. 8 h. 2 h. sos ext.6. 3 h. ung. sol. ml. c. 24 h.n. Instrucciones de operación 2660-005-001 Página 48 de 83 Clave:2660-003-056 .8. hs. 21 h. 6 h. 6 h. 9 h.10.. liq. 19 h. mn.V. 12 h. suo. 18 h. 16 h. 11 h. 18 h. 6 h. 24 h. oz. 9 h.e.8. Administración de medicación: vía oral 4. 4.o. etc.c.1. 18 h. 18 h. 14 h. Horarios guía Orden Médica c/24 h c/12 h o dos veces al día c/8 h c/6 h c/4 h c/3 h c/2 h c/hora c/alimentos 4. 20 h. 13 h. I. 6 h. tint. fl. p. 7 h. 6 h. transf. 22 h. comps. 2 h. gta. elíx. 12 h. Término Litro Máximo Miliequivalente Miligramo Mililitro Mínimo Minuto Onza Pastilla Píldora Por razón necesaria Solución Subcutáneo Supositorios Suspensión Tintura Transfusión Ungüento Venoclisis Vía oral Abreviatura L max. 6 h. 22 h.− Utilice las siguientes abreviaturas y horarios guía para el registro y ministración de los medicamentos. 22 h. susp. fco. gr. v. 4 h. 10 h. 14 h. v. 9 h. past. kg. jbe. 14 h. 8 h. mEq. 10 h. 14 h. 12 h. emul. sc. píl.7. cja.

Administración de medicación: subcutánea 4. − Estimule la deglución del medicamento en pequeños tragos cerciorándose de que lo ha ingerido en su totalidad o reponga la cantidad perdida. disuelto en la boca. cara anterior del tórax y abdomen.10. − Sostenga con una mano la cabeza y con la otra colóquele el borde del vaso sobre la boca. − Instruya al paciente. en posición de Fowler o Semifowler o en decúbito lateral para facilitar la deglución o disminuir el riesgo de aspiración hacia vías respiratorias.10.9. 4.9. − Mezcle los medicamentos de mal sabor con los alimentos. efervescente.− Explique al paciente la forma de ingerir el medicamento: sublingual. − Coloque al paciente en posición de fowler o semifowler o en decúbito lateral para facilitar la deglución y evitar el riesgo de aspiración hacia vías respiratorias. Instrucciones de operación − Elija y descubra la región. − Triture el medicamento (si no existe contraindicación) y mézclelo con una pequeña cantidad de comida para facilitar su deglución. cara anterior del muslo. − Verifique que el paciente haya deglutido el medicamento. − Retire el vaso. − Evite la dilución de jarabes.10.2. no dé agua al paciente inmediatamente después de la administración. cara externa del brazo.1. 2660-005-001 Página 49 de 83 Clave:2660-003-056 .8. deglutido. 4. − Ofrezca agua al paciente en caso necesario. familiar o persona legalmente responsable sobre la forma de administrar el medicamento y como parte de la planificación del alta. En pacientes pediátricos − Coloque al niño. quite de la boca el residuo de medicamento y verifique la integridad del vaso. − Triture y homogeneice el medicamento en casos pediátricos o de inconsciencia.

− Forme un pliegue con la piel del paciente con los dedos índice y pulgar.V.) 4. de no ser así continúe el procedimiento.10.) 2660-005-001 Página 50 de 83 Clave:2660-003-056 . Administración de medicación intravenosa (I. embolo hacia arriba. − Inyecte el medicamento lentamente. sin dejar de fijar la piel. − No puncione zonas irritadas e infectadas. − Introduzca la aguja con el bisel hacia arriba. − Retire la aguja sin soltar el pliegue. 4. de no ser así continúe el procedimiento. sujetando la jeringa con firmeza. − Introduzca la aguja a un ángulo de 90º en un solo movimiento con firmeza y rapidez.− Efectúe la asepsia de la región en una zona de por lo menos 5 cm. cara anterior del muslo. formando entre la piel y la jeringa un ángulo de quince grados aproximadamente. − Fije la zona con los dedos pulgar e índice.10. − Retire la aguja sin dejar de fijar la piel y coloque la torunda alcoholada en el sitio de la punción haciendo una ligera presión.10. − Aspire con el.11. 4. − En presencia de sangre retire la aguja.10. Instrucciones de operación − Coloque al paciente en la posición adecuada. región deltoidea. Administración de medicación: intramuscular (I. seleccione y descubra la región: cuadrante supero extremo del glúteo. − Aspire con el embolo hacia arriba.10. − En casos repetitivos de aplicación se aconseja rote el sitio de la aplicación. en presencia de sangre retire la aguja. − Haga la asepsia de la zona de por lo menos 5 cm.1. en presencia de sangre retire la aguja. − Coloque una torunda alcoholada en el sitio de la punción.M.

− Coloque al paciente sentado o acostado. aspirando un poco. − Efectué la antisepsia de la región con torundas con solución antiséptica y después con torundas alcoholadas y apoye la extremidad sobre un plano resistente. 2660-005-001 Página 51 de 83 Clave:2660-003-056 . − − − − Brazo: venas cefálicas o basílica. − Suspenda la aplicación si hay infiltraciones. Pie: vena pedia. o en su caso. con anormalidades anatómicas.4. − Evite introducir aire al torrente circulatorio. demasiado móviles. − Coloque la ligadura aproximadamente a diez centímetros por arriba del punto de punción de la vena elegida.1. hacer presión.11. − Informe al paciente sobre los signos de alarma. rigidez. − Evite dar palmaditas o golpecitos en la vena. − Verifique que se haya puncionado la vena y que la aguja permanezca dentro de ella. − Utilizar guantes estériles para evitar accidentes de contaminación. Instrucciones de operación − Prepare la solución y el medicamento con técnica estéril. − Introduzca lentamente la solución o medicamento y regule el goteo de acuerdo al horario establecido y utilizar bomba de infusión si se requiere. ya que podrían provocar dolor o hematoma con pacientes con fragilidad capilar o con padecimientos hematológicos. Mano: venas superficiales del dorso y cara lateral. − Purgue el aire de la jeringa e introducir la aguja con el bisel hacia arriba. Cuello: vena yugular. − Seleccione la vena evitando las puncionadas previamente. inflamadas o con datos de tromboflebitis para punción.10. después soltar la ligadura y proceda a la administración del medicamento. solo en pacientes pediátricos.

Administración por venoclisis 4. − Fije el catéter con tiras de tela adhesiva y permeabilice la vena. para evitar lesiones. − Evite utilizar tijeras para el retiro del catéter.1.10. presione. solución prescrita. − Anote en las telas adhesivas o apósito trasparente de la férula. − Cuelgue el frasco o bolsas en el portasueros. 2660-005-001 Página 52 de 83 Clave:2660-003-056 . 4. utilizando la férula como plano resistente. en pacientes pediátricos − Coloque el membrete de identificación con los datos (fecha. la fecha y hora de instalación y las iniciales de la persona que efectuó el procedimiento. si utiliza catéter para la administración.12. y solicite al paciente que sostenga la torunda. − Adhiera al frasco la etiqueta membretada con el nombre del paciente completo. hora de instalación. − Evite la salida de sangre obturando el extremo distal del catéter o tubo del equipo de venoclisis. Instrucciones de operación − Instale el equipo de venoclísis en el frasco. − Proteja la piel de manos y pies especialmente los espacios interdigitales. − Deseche el material utilizado de acuerdo a la norma oficial Mexicana para el manejo de residuos biológicos infecciosos (NOM-087-ECOL SSA 1 2002). purgue el aire del tubo y cierre la llave reguladora. si está en condiciones de hacerlo. lapso de tiempo para la aplicación.12. − Fije el catéter de acuerdo a lo establecido en el protocolo. fecha y el nombre de la enfermera(o) que preparó la solución. − Siga el procedimiento de vía intravenosa. − Introduzca lentamente la solución o medicamento y regule el goteo de acuerdo al horario establecido y utilizar bomba de infusión si se requiere. medicamento (cuando se indique agregar a la solución).10. número de cama.− Oriente al paciente sobre el tiempo de duración de la infusión. coloque una torunda alcoholada en el sitio de la punción. número de catéter y nombre de la enfermera que realiza el procedimiento).

2. 50% y NPT. − Verifique que la venoclísis no permanezca en el mismo sitio de punción cuando se presente alguna reacción local. si es posible. presione ligeramente. 4. humedezca las telas con alcohol y despéguelas con cuidado. Multiplique las horas en que debe pasar la solución por los 60 minutos que tiene la hora (ejemplo: 6 horas X 60 minutos = 360 minutos). Multiplique el total de solución por el número de gotas por mililitro (ejemplo: 500 ml X 15 gotas = 7 500 gotas). − Cambie de sitio la venoclisis en caso de flebitis y notifique al Comité de Infecciones Intrahospitalarias. − Saque el catéter colocando una torunda alcoholada en el lugar de la punción. y cada 72 horas en soluciones hipotónicas e isotónicas. Venopak u otros) para verificar el número de gotas por mililitro.− Gradúe el goteo a la velocidad programada. la tira horaria no sustituye el goteo. − Evite que el tubo se doble o que el catéter se tape y que la fijación haga mayor presión de la necesaria. para efectuar el cálculo a fin de determinar el número de gotas que pasará por minuto: − − − − Consulte la etiqueta del equipo que se va a emplear (Vacoset. 2660-005-001 Página 53 de 83 Clave:2660-003-056 . − Reviese la indicación médica al terminar de pasar la solución y efectúe lo conducente. Divida el número de gotas entre el número de minutos para obtener el número de gotas por minuto (ejemplo: 7 500 gotas/360 minutos = 21 gotas por minuto). − Vigile periódicamente la permeabilidad y el paso de la solución. que retenga la torunda durante unos minutos. − Cierre la llave reguladora. En caso de contaminación o precipitación debe cambiarse inmediatamente. solo es un referente. desvíe y solicite al paciente. − Los equipos de infusión deberán ser cambiados cada 24 horas si se está infundiendo una solución hipertónica: dextrosa al 10%.10.12. En caso de retirar la venoclisis − Traslade a la unidad del paciente una charola con un recipiente con torundas alcoholadas.

desde el conducto lagrimal hacia el ángulo externo y deseche la gasa. − Identifique el ojo afectado y límpielo suavemente con una gasa estéril.13. − Evite que el gotero tenga contacto con el ojo.14. − Separe y sostenga los párpados y aplique la cantidad de gotas indicadas dirigiendo la punta del gotero hacia el ángulo interno inferior. cubrir el ojo.4.2.10. 4. en caso de indicación médica.14. Administración de medicación: ótica 4. − Evite estímulos bruscos de movimiento o ruido al paciente con ojos vendados. − Indique al paciente que cierre el ojo con suavidad.13.10. Instrucciones de operación 2660-005-001 Página 54 de 83 Clave:2660-003-056 . Administración de medicación: oftálmica 4.1. en caso contrario.1. − Evite que el medicamento sea absorbido por el conducto lagrimal. − Cerciórese de que el ojo al que va a aplicarse el medicamento sea el indicado.10. − Retire el excedente del medicamento o la lágrima con una gasa. Abreviaturas Ojo derecho OD Ojo izquierdo OI 4.10. Instrucciones de operación − Coloque al paciente sentado o acostado con la cabeza hacia atrás e indíquele que mantenga la vista hacia arriba si su edad y su estado general lo permiten. inmovilizarlo. − Evite que un paciente con dilatación pupilar camine solo.10. − Destape el medicamento prescrito.13. del ángulo interno al externo.

− Pida al paciente que permanezca en esta posición durante dos minutos si la edad y las condiciones generales lo permiten. Administración de medicación: rectal 4. en caso contrario. Instrucciones de operación − Coloque al paciente acostado en decúbito dorsal. − Aplique la gota del medicamento en la fosa nasal indicada. 4. inmovilice la cabeza durante el tiempo indicado. − Indique al paciente que permanezca en esa posición durante tres minutos si la edad y las condiciones generales lo permiten. con la cabeza hacia atrás y en un nivel más bajo que la línea del cuerpo.10. procurando que resbale lentamente y pase por el cornete inferior. Administración de medicación: nasal 4.16. − Limpie con una gasa el excedente del medicamento.1. − Evite que la gota caiga directamente sobre el tímpano. procurando que resbale sobre la pared del conducto auditivo externo. − Limpie o proporcione un pañuelo desechable al paciente para retirar el excedente del medicamento. Instrucciones de operación 2660-005-001 Página 55 de 83 Clave:2660-003-056 .1. − Solicite al paciente que coloque la cabeza hacia el lado derecho o izquierdo según sea el conducto auditivo externo donde se aplique el medicamento. en caso contrario.16. − Evite que el gotero tenga contacto con la piel. inmovilice la cabeza por el tiempo enunciado.− Coloque en baño María el medicamento (correctamente cerrado) cuando se prescriba tibio.10.15. − Tire hacia arriba y hacia atrás el pabellón de la oreja con una mano y aplique la solución. y en su caso auxílielo. − Identifique la presencia de vértigo al levantar al paciente.15.10. 4. − Evite que el gotero tenga contacto con la piel.10.

− Realice el cambio de guantes antes de la aplicación del medicamento. 4. Administración de medicación: tópica 2660-005-001 Página 56 de 83 Clave:2660-003-056 . − Introduzca suavemente el medicamento. − No confunda el aseo vulvar con el lavado vaginal. lo más profundamente posible (de 5 a 8 cm).10. − Limpie el excedente del medicamento con una gasa.1.10. 4. − Coloque al paciente en posición de Sims y descubra la región anal. − Localice el orificio vaginal e introduzca el medicamento con suavidad o instile la solución indicada. Instrucciones de operación − Cálcese guantes desechables − Instale el cómodo a la paciente y colóquela en posición ginecológica. − Deposite el medicamento sin envoltura sobre una gasa. venciendo la resistencia del esfínter. − Cálcese los guantes y efectúe el aseo vulvar.18. − Ofrezca el cómodo si es necesario. − Proporcione instrucciones a la paciente para que permanezca acostada en posición horizontal entre 15 a 20 minutos. − Retire el cómodo y coloque la toalla sanitaria en la región vulvar. − Dar instrucciones al paciente para que apriete los glúteos durante 3 o 4 minutos y permanezca acostada en posición lateral izquierdo entre 15 y 20 minutos.17. − Cálcese los guantes.17. − Localice el orificio anal y asee la región si se requiere.10. Administración de medicación: vaginal 4.− Deposite el medicamento sin envoltura sobre una gasa.

4. 4.11.2. 4.11.11. Manejo de muestras Definición Obtener. Equipo y material 2660-005-001 Página 57 de 83 Clave:2660-003-056 . − Controle si se producen efectos locales.1. 4. gel o pomada como se encuentre prescrito.3.4. 4. Instrucciones de operación − Determine los conocimientos del paciente acerca del medicamento y el método de administración. loción. − Determine el estado de la piel del paciente en la zona en la que se aplicara el medicamento. pomada o loción. − Descubra la región indicada y aplique el medicamento con el abatelenguas sin ejercer presión. preparar y preservar una muestra para un análisis de laboratorio.11. − Evite el uso de tela adhesiva en contacto directo con las regiones afectadas.4.10. sistémicos y adversos del medicamento. − Cubra la región según la indicación médica. − Enseñe y controle la técnica de autoadministración. según sea conveniente. − Aplique y extienda suavemente la crema. − Colóquese los guantes si se aplica un gel crema.18.1. Principios − El manejo y preservación correctos y oportunos de las muestras orgánicas facilitan la identificación de gérmenes y la alteración de los tejidos. Objetivo Colaborar con el manejo de las muestras para facilitar el diagnóstico del paciente.11.

1.). papel sanitario y toallas desechables. sujetador o sábana para inmovilizar. cómodo y orinal.Carro de transporte. Medidas generales de control y seguridad − Realice las medidas generales de seguridad para la atención del paciente. descritas en el numeral 3 del presente anexo.6. Instrucciones de operación 2660-005-001 Página 58 de 83 Clave:2660-003-056 . NOTA: En la recolección de muestras para cultivo el material que se use debe ser estéril.6. − Solicite al laboratorio la reposición del material necesario para la recolección de los productos. solicitudes de laboratorio (completa y correctamente elaborada). las ordinarias estarán a cargo del laboratorio. jeringas con capacidad acorde con el procedimiento. 4. guantes. 4. cuando sus condiciones generales lo ameriten. sondas de acuerdo con la edad del paciente. Muestra de sangre 4. − Sujete o inmovilice al paciente para la toma de muestras. bolsas recolectoras. − Evite la contaminación de las muestras.11. agujas hipodérmicas de diversos calibres y longitudes. recipiente graduado. etiquetas o tela adhesiva para membrete. − Tome las muestras de laboratorio de las solicitudes de urgencia. − Verifique la preparación del paciente de acuerdo con las indicaciones requeridas para el estudio. recipiente colector de acuerdo con el procedimiento (tubos de ensayo.5. − Notifique al médico las alteraciones en la muestra. equipo de acuerdo con el procedimiento que se va a realizar. − Realice los procedimientos con maniobras suaves.11. − Corrobore que las requisiciones se encuentren registradas en la libreta de control y para que el personal de laboratorio las recoja. ligaduras. torundas con solución antiséptica.11. charola o canastilla con tubos de ensayo de diversos calibres y condiciones de acuerdo con los diferentes procedimientos. torundas con agua. batas y cubrebocas. torundas con jabón. abatelenguas y aplicadores. etc. en la piel o en el estado general del paciente.

4.1. siguiendo las instrucciones de operación de vía intravenosa.7. − Abra el equipo y coloque al frasco un tapón de hule con doble tubo (tubo de Luken).7. − Registre la hora al iniciar la colección. − Membrete el recipiente con nombre completo del paciente.11. − Cubra el recipiente con la tapa correspondiente cada vez que el paciente expectore y cierre herméticamente al concluir las 24 horas. bata y guantes si es necesario. número de seguridad social. 4. Muestra de 24 horas − Realice las acciones antes enunciadas.3.11. − Realice la gestión necesaria para hacer llegar las muestras al laboratorio con oportunidad y seguridad.11. 2660-005-001 Página 59 de 83 Clave:2660-003-056 . si fuera necesario.− Verifique que el paciente se encuentre en ayuno en los casos requeridos − Extraiga la muestra de sangre en la cantidad solicitada por el laboratorio. − Deposite inmediatamente la sangre en los tubos correspondientes de acuerdo con las indicaciones específicas del laboratorio. En pacientes inconscientes o pediátricos − Verifique que el paciente no haya ingerido alimento (el tiempo estrictamente necesario) antes de recolectar la muestra.7. − Colóquese cubrebocas.2. 4. Muestra de expectoración 4. − Instale al paciente en posición de Fowler o semifowler previa inmovilización total a través de la técnica de sujeción con sabana.7. − Membrete la muestra. Instrucciones de operación − Indique al paciente que expectore en el centro del recipiente para recoger la secreción bronquial y tápelo perfectamente. fecha y número de cama.11.

8.11.− Conecte el tubo corto al aspirador y el largo a la sonda de polietileno que va al paciente.8.11. − Cálcese los guantes. − Vierta la cantidad de orina que se necesite para el estudio en el frasco colector y tápelo inmediatamente. En pacientes pediátricos − Coloque al paciente en decúbito dorsal con miembros pélvicos flexionados y separados. − Retire el cómodo. 2660-005-001 Página 60 de 83 Clave:2660-003-056 . − Despegue el protector y adhiera la bolsa colectora en la región perigenital. − Vigile frecuentemente al paciente hasta obtener la muestra.8. − Evite la contaminación de la orina con materia fecal.1.2. − Ayude a recolectar en el frasco la segunda parte que constituye la muestra de orina necesaria para el estudio. − Membrete la muestra. − Realice aseo de genitales. − Coloque el cómodo o riñón en la región para el aseo de genitales. 4. Instrucciones de operación − Cálcese los guantes. − Evite la contaminación al colectar la muestra. 4. Muestra de recolección orina para examen general 4. en caso necesario realizar sujeción. riñón y/o la bolsa colectora y vierta la muestra de orina en el recipiente. cierre el frasco herméticamente con la tapa. − Aspire las secreciones de manera que caigan en el frasco estéril. − Solicite al paciente que orine una primera cantidad en el cómodo u orinal. − Retire el tapón de hule.11.

1. − Tape el recipiente con la tapa correspondiente cada vez que se agregue una nueva muestra. − Cierre el frasco herméticamente al concluir las 24 horas y membrete las muestras. Instrucciones de operación − Efectúe las medidas generales de control y seguridad. − Registre la hora de inicio de la colección de la muestra.9.8.11. Instrucciones de operación 2660-005-001 Página 61 de 83 Clave:2660-003-056 . − Proporcione al paciente el frasco estéril destapado y solicítele que orine directamente en él. − Membrete la muestra 4.11.11. − Efectúe sondeo vesical para recolectar la muestra. Muestra de materia fecal 4.− Procure recolectar la primera orina de la mañana. − Tenga lista la muestra a la hora establecida para que el personal de laboratorio la recoja.11. extreme las medidas de asepsia.11. sólo por indicación médica 4.11. Muestra para Urocultivo Instrucciones de operación − Coloque el cómodo al paciente cuando se requiera realizar aseo de genitales.9. 4.1.11. En pacientes inconscientes − Efectúe las acciones enunciadas en la recolección de muestra de orina para examen general en pacientes pediátricos.11.11. deseche la primera parte de la micción y cuide de que no se derrame el contenido. Muestra de orina de 24 horas 4.1.3.10. − Tape el frasco sin contaminar la parte interna y la muestra.10. 4. − Membrete el frasco 4.

lámpara de chicote. riñón con solución jabonosa. − Evite proporcionar laxante previo a la recolección. palpación. Instrucciones de operación 2660-005-001 Página 62 de 83 Clave:2660-003-056 .4. rinoscopio. Equipo y material Mesa Pasteur y charola de mayo. (fuente para luz. báscula pesabebés. lámpara de mano.12. Principios − La actitud amable y el respeto a la individualidad influyen en el estado emocional del paciente. − Coloque con el abatelenguas las heces en el recipiente colector y tápelo inmediatamente. 4. estetoscopios biauricular y de Pinard y. oftalmoscopio. equipo de exploración vaginal o rectal y bolsa de desechos conforme a la norma Ecol 087 manejo de residuos biológico infecciosos. órganos y cavidades corporales del organismo. martillo de reflejos.12. otoscopio. − Evite que la heces se mezcle con la orina.1. espejos de diferentes tamaños y pilas).2. percusión y auscultación en los diferentes aparatos. − Membrete la muestra. Participación en la exploración física Definición Son procedimientos que efectúa el médico y/o la enfermera (o) para asistir al paciente con ayuda de técnicas de inspección. papel kraft. cinta métrica. abatelenguas e hisopos. hojas de registros de enfermería.12. − Cálcese los guantes. guantes estériles. esfigmomanómetro. 4. recipiente con torundas húmedas.12.12. lápiz dermográfico. equipo de termometría.− Solicite al paciente que evacúe en el cómodo. Objetivo Facilitar al médico y a la enfermera la valoración clínica del estado de salud del paciente que permitan emitir un diagnostico y desarrollar un plan terapéutico. 4. estuche completo de diagnóstico.3. 4.12. − Tome las heces del pañal en pacientes inconscientes o pediátricos.5. 4. 4. jalea lubricante.

agua estéril. tijera para puntos. − Permanezca junto al paciente durante la exploración física. 4. Cuidados de las heridas Definición Prevención de complicaciones de las heridas y estimulación de la curación de las mismas. acetona y benjuí. material estéril colocado en recipiente cerrado: guantes. solución de irrigación o fisiológica. Equipo y material Carro de transporte.13. − Proporcione al médico los elementos necesarios para realizar la exploración. material no estéril: cubrebocas y gorro. − Coloque al paciente en la posición requerida. abatelenguas. tela adhesiva o microporo.13.4. tijera de mayo recta o curva.1. vendas (elásticas. batas estériles (opcionales). pinza de disección fina). 4. tensoplast). apósitos.3.− Explique al paciente el objetivo de la exploración física. gasa Retelast. jabón liquido quirúrgico. − Efectué y participe en los procedimientos indicados por el médico y proporcione la información requerida al paciente.13.2. equipo de curación estéril con el número de instrumental en relación con la magnitud y complejidad de la curación (pinzas de Kelli o mosco. matraces o recipientes con: solución germicida. charola. 4. 2660-005-001 Página 63 de 83 Clave:2660-003-056 . bote para desechos municipales y para RPBI. 4. − Proteja al paciente de accidentes. − Prepare y descubra exclusivamente el área física a explorar. hisopos. Principios Las heridas o lesiones tratadas de manera aséptica cicatrizan con menor reacción tisular. Respete la individualidad del paciente y asístalo durante la exploración.13. Objetivo Evitar o eliminar infecciones y favorecer la cicatrización.13. 4. gasas. − Evite corrientes de aire. no abandone el área. sustancias o emolientes indicados.

4. Instrucciones de operación − Realice una valoración focalizada del paciente y explique la razón del procedimiento.1.13. bata y guantes estériles (si es necesario).5.14. − Descubra solamente la región anatómica en la que se realizará la curación. − Aplique los Principios básicos de asepsia cuando la enfermera realice este procedimiento (Inicie la curación de la herida del centro a la periferia.14. − Asista al paciente y al médico durante la curación. − Abra el equipo de curación con técnica estéril. cubrebocas. − Proporcione preparación psicológica y física al paciente y explique la razón del procedimiento. proporcione material estéril. soluciones y medicamentos en la cantidad necesaria. debidamente identificadas y con la documentación correspondiente. − Ministre el analgésico indicado por el médico. en su caso.4. − Ofrezca al médico gorro. abscesos o dehiscencia) de acuerdo con las normas. ya que las soluciones antisépticas se envasaran en recipientes con tapa de rosca. proporcione lo necesario y efectué la fijación del apósito al término de la misma. dolor. las muestras al laboratorio. Oxigenoterapia Definición 2660-005-001 Página 64 de 83 Clave:2660-003-056 . − Retire el apósito con movimientos suaves y deposítelo en la cubeta o bolsa para desechos municipales o de RPBI. 4. − Envíe. con volumen adecuado de acuerdo al requerimiento y no duraran más de 24 hrs. lávelos y esterilícelos. después de tocar la periferia de la herida no volver a hacerlo). − Notifique al Comité de Infecciones la presencia de signos de inoculación (exudado. de ser posible 40 minutos antes de la curación. − Deseche el remanente de los frascos. de lo limpio a lo sucio. considerando la magnitud y las características de la herida. − Prepare física y psicológicamente al paciente y explique la razón del procedimiento.

14. 4.3. 4. − Verifique que la toma de oxigeno sea la correcta y funcional. mascarilla. − Verifique que las concentraciones de oxígeno sean las indicadas por el médico. 2660-005-001 Página 65 de 83 Clave:2660-003-056 . Instrucciones de operación − Explique al paciente la razón del procedimiento. Principios − Una mezcla de oxígeno en una inspiración permite el intercambio normal de gases a nivel alveolar. − Evite que el oxígeno pase sin humidificar y que éste llegue a los ojos.Es la administración de oxígeno y control de su eficacia 4. recipiente humidificador (borboteador). conos. − El suministro insuficiente de oxígeno altera el funcionamiento de todos los sistemas del organismo. − Compruebe la permeabilidad y presión del oxígeno. para evitar daños posteriores por la falta de oxígeno. 4. Equipo y material Toma de oxígeno con manómetro o fluxómetro.2. Garantizar mayor concentración de oxígeno en la sangre y tejidos del paciente. agua bidestilada. − Vierta agua en el borboteador hasta la mitad y reemplace el agua cada 24 hrs. o por razón necesaria. campana cefálica y tubo para conexión.4. − Solicite el cambio de tanque de oxigeno con oportunidad. − Conecte el tubo de extensión al borboteador y el otro extremo al medio que se va a utilizar para la administración del oxígeno al paciente.14. − Abra el flujo de oxígeno hasta obtener el número de litros indicado por el médico. − Instale y fije el medio utilizado para la administración de oxígeno al paciente.14.14.5. catéter nasal. Objetivo Disminuir la hipoxia moderada mediante métodos simples de administración de oxígeno.

cánulas de traqueotomía. solución salina o agua bidestilada.15. Instrucciones de operación − Explique al paciente la razón del procedimiento y ofrezca papel y lápiz para comunicarse. equipo de curación.15.5.4. • Principios El oxígeno es el elemento indispensable para la vida. Maquina de aspiración portátil o manómetro fijado a la toma de la pared con tubos y conectores adaptados. por lo que el individuo debe respirar libremente. catéter estéril de caucho o polietileno para aspiración según la edad del paciente. 4. − Membrete el borboteador con fecha y hora de instalación. vaso y gasas). − Retire y proteja la mascarilla y el catéter nasal en intervalos de suspensión lavar la cara y lubricarla para proteger la piel. guantes y cubrebocas.15. soluciones antisépticas. Equipo y material 4. cinta de algodón.1. medicamentos fluidificantes si están indicadas. en caso de que esté traqueostomizado. − Deje al enfermo cómodo en posición de Fowler (si no existe contraindicación). − Observe la reacción del paciente durante los primeros minutos e identifique la presencia de signos y síntomas de alarma.15.2. mesa Pasteur con bolsa de desecho. Objetivo Conservar permeable la vía aérea para facilitar el intercambio de gases.15.15. equipo de aspiración estéril (riñón. charola de mayo. 4.3. 4. mitigar la ansiedad del paciente y prevenir infecciones. 4. 4. 2660-005-001 Página 66 de 83 Clave:2660-003-056 . cánulas orofaríngeas y jeringas.− Mantenga las vías respiratorias superiores permeables. Aspiración de las vías aéreas Definición Extracción de secreciones de las vías aéreas mediante la introducción de un catéter de aspiración en la vía aérea oral y/o la tráquea del paciente.

− Evite que el frasco colector de secreciones rebase el nivel que propicie el reflujo de su contenido en el paciente. − Preoxigenar al paciente antes de la aspiración. − Abra el equipo de aspiración y vierta en el recipiente la solución salina necesaria. − Tome la sonda y conecte su extremo al tubo de aspiración. − Instile solución salina para humidificar las secreciones en caso necesario. boca u orificio de la cánula de traqueotomía). − Alterne la aspiración con la ventilación a intervalos breves cuando el paciente tenga instalado respirador. − Moje la punta de la sonda antes de su introducción para aminorar la fricción y así facilitar su inserción. según el caso y girar la cabeza del lado derecho o izquierdo. − Mantener frascos. obturando su luz mediante un doblez de la misma para evitar el vacío al hacer la introducción. − Aspire máximo 15 segundos cada vez para evitar obstrucción de la vía aérea. − Introduzca la sonda suavemente en la cavidad que se va a aspirar con movimientos rotatorios (narina. − Ajuste perfectamente todas las conexiones y tapones del equipo para evitar fugas.− Coloque al paciente en posición de Fowler o en decúbito dorsal. − Desobture o desdoble la sonda y con movimientos rotatorios vaya extrayéndola para aspirar las secreciones. tubos y tapones estériles y protegerlos en los intervalos de suspensión 2660-005-001 Página 67 de 83 Clave:2660-003-056 . − Identifique correctamente las partes de la cánula antes y después de efectuar el procedimiento. − Aspire pequeñas cantidades de solución para limpiar el interior de la sonda y con una gasa limpie el exterior cuantas veces sea necesario. − Abra la succión y colóquese los guantes. − Inicie la aspiración por la cavidad más obstruida.

− Retire y lave la endocánula con jabón y agua a presión en caso de paciente traqueostomizado. − Pase gasa o aplicador humedecido por la luz de la endocánula para el aseo correspondiente, e instálela en la cánula del paciente. − Cubra con gasa húmeda el orificio de entrada de la cánula instalada en el paciente. − Efectúe la limpieza y cure la herida de traqueotomía y cambie la cinta de sostén en caso necesario. − Calcule la duración aproximada de la maniobra, observando la reacción del paciente durante ella. − Observe las reacciones del paciente en caso de requerir oxigenación y alterne las fases de aspiración con las de oxigenación. − Asista al enfermo con insuficiencia respiratoria y avise al médico si ésta se acentúa; informe la sintomatología y las características correspondientes. − Oriente al paciente en el manejo de cánula completa y aspiración de secreciones, en caso de egresar sin endocánula, cuando la edad y las condiciones del paciente lo permitan y como parte de la planificación del alta. 4.16. 4.16.1. Cuidados del drenaje torácico Definición

Es la actuación ante un paciente con un dispositivo de drenaje torácico 4.16.2. Objetivo

Participar en la instalación de un drenaje torácico y monitorizar los resultados con la finalidad de restablecer la presión subatmósférica en la cavidad pleural, permitiendo la re-expansión del pulmón. 4.16.3. Principios

− La presión negativa del espacio intrapleural permite la expansión y compresión de los alvéolos pulmonares durante la respiración. 4.16.4. Equipo y material

2660-005-001
Página 68 de 83 Clave:2660-003-056

Fuente de aspiración, mesa Pasteur, charola de mayo, equipo desechable (pleurovac),tubos de hule o tigón para conexiones, adaptadores, pinzas para hacer presión o seguros, equipo estéril para punción pleural, sondas pleurales de acuerdo a la indicación médica, campos y bata estéril, soluciones antisépticas, solución salina o bidestilada, guantes, cubrebocas, gasas y tela adhesiva micropore y jalea lubricante. 4.16.5. Instrucciones de operación

− Explique al paciente la razón del procedimiento y la importancia de su participación. − Realice una valoración focalizada del paciente y observe si hay signos y síntomas de neumotórax. − Coloque el agua destilada o la solución fisiológica al sistema hasta donde se indica y ensamble las conexiones con técnica aséptica, verificando su funcionalidad. − Coloque al paciente en decúbito dorsal, si es posible. − Proporcione al médico gorro, cubrebocas, bata, guantes estériles y abra el equipo pleural con técnica aséptica. − Asista al paciente y al médico durante la instalación de la sonda. − Coloque al paciente en posición de Fowler; conecte el equipo a la sonda pleural instalada previamente y despinzarla. − Asegúrese de que las conexiones de los tubos estén fijos. − Mantenga el recipiente del drenaje por debajo del nivel del pecho. − Observe periódicamente la salida del tubo torácico y la fuga de aire. − Observe si hay crepitación alrededor de la zona de inserción del tubo torácico. − Observe y registre el volumen, tono, color y consistencia del drenaje del pulmón con tinta del color correspondiente al turno la cantidad drenada y fecha. − Ayude al paciente a toser, respirar profundamente y cambio de posición cada dos horas. − Observe las reacciones del paciente y el líquido drenado. − Pince la sonda y dé aviso al médico responsable del servicio en caso de presentarse reacciones indeseables. 2660-005-001
Página 69 de 83 Clave:2660-003-056

− Traslade al paciente a su unidad con las medidas de seguridad pertinentes y déjelo cómodo y limpio. 4.17. 4.17.1. Cuidados del paciente encamado Definición

Fomento de la comodidad, la seguridad y la prevención de complicaciones en el paciente que no puede levantarse de la cama. 4.17.2. Objetivo

Reintegrar al paciente a su medio familiar en las mejores condiciones de recuperación de sus capacidades físicas, mentales y emocionales en relación con el daño sufrido. 4.17.3. Principios

La transición del estado de salud al de enfermedad es una experiencia compleja y distinta. 4.17.4. Instrucciones de operación

− Explique al paciente las razones del reposo en cama y solicite su participación. − Coloque al paciente con una alineación corporal adecuada. − Mantenga la ropa de cama limpia, seca y sin arrugas. − Utilice dispositivos para la protección y seguridad del paciente. − Coloque el timbre de asistencia al alcance de la mano del paciente. − Coloque la mesa puente al alcance del paciente. − Movilice al paciente al menos cada 2 horas y elabore un programa específico. − Vigile el estado de la piel. − Oriente al paciente la importancia y trascendencia de los hábitos higiénico-dietéticos, tomando en cuenta sus condiciones socioculturales y ambientales. − Oriente al paciente y al familiar respecto a signos y síntomas de posibles complicaciones que pudieran presentarse en relación con su padecimiento.

2660-005-001
Página 70 de 83 Clave:2660-003-056

− Asista, oriente y vigile permanentemente al paciente en las actividades que pueda realizar progresivamente hasta lograr su autodependencia. − Enseñe al paciente y al familiar las formas de mantener ocupado el tiempo libre con actividades manuales o de recreación. − Vigile permanentemente al paciente para evitar traumatismos, accidentes e infecciones. − Verifique que la terapia ocupacional y recreativa esté acorde con las condiciones físicas, mentales y emocionales del paciente. 4.18. 4.18.1. Planificación del alta Definición

Preparación para trasladar al paciente desde un nivel de cuidados a otro dentro o fuera del centro de cuidados actual (incluye el egreso del paciente del servicio hacia su domicilio o movimiento intra o extrahospitalario). 4.18.2. Objetivo

Desarrollar en el paciente el sentido del autocuidado a la salud para la continuación de sus cuidados en casa. 4.18.3. Instrucciones de operación

− Determine las capacidades del paciente para el alta. − Colabore con el paciente, familiar, persona legalmente responsable y equipo de salud en la planificación de la continuidad de los cuidados. − Identifique la comprensión de los conocimientos o habilidades necesarias por parte del paciente y del cuidador principal para poner en práctica después del alta. − Identifique lo que debe aprender el paciente para llevar a cabo los cuidados en casa. − Desarrolle un plan de alta que considere las necesidades de cuidados, sociales y económicos del paciente. − Enseñe al paciente, familiar o persona legalmente responsable como llevar a cabo cuidados básicos como el baño, alimentación, ejercicio, descanso y sueño, cuidados de heridas, movilización etc. − Enseñe al paciente sobre los signos y síntomas de alarma relacionados con su estado de salud, así como los sitios y horarios en los que puede acudir para ser atendido. 2660-005-001
Página 71 de 83 Clave:2660-003-056

desfibrilador con electrodos. equipo de termometría. 4.19. humanismo y decisión. material para toma de productos. venodisección y transfusión. estetoscopio. cuando presente cuadros críticos de algún padecimiento o lesión orgánica. incluya horarios factibles para tomar los medicamentos. electrocardiógrafo con electrodos.4. Jeringas y agujas hipodérmicas. extensiones con llaves de tres vías.19.2. cuidados específicos. 4. esfigmomanómetro. guantes y material de curación estériles. recomendaciones acerca del ambiente que lo rodea.19. equipo para PVC. Principios 4. medidas de autocuidado. • • Objetivos Proporcionar al paciente atención de enfermería con rapidez.3.19. 4. arreglo y comodidad del paciente. Coadyuvar a la conservación integral del individuo proporcionándole atención oportuna. La disminución del volumen sanguíneo circulante produce taquicardia. equipo para aseo.− Eduque al paciente y cuidador principal sobre la importancia de la adherencia al tratamiento. gasas y tela adhesiva. equipo para venoclisis. agujas de raquia.19. Cuidados en la emergencia Definición Puesta en práctica de las medidas de salvamento en aquellas situaciones que resulten amenazadoras para la vida. eficiencia. equipo para administrar medicamentos. • • Si la célula nerviosa no recibe oxígeno por más de tres minutos se lesiona irreversiblemente. Equipo y material 4. carro de curaciones. soluciones antisépticas. equipo para cateterismo vesical. recipiente para desechos. medicamentos específicos. equipo de reanimación en casos de paro cardiaco o choque (carro rojo equipado). equipo para succión gástrica. comunicación con su cuidador principal. constricción de pequeños vasos y puede provocar colapso. continua y libre de riesgos. crema conductora. 2660-005-001 Página 72 de 83 Clave:2660-003-056 . así como utilización de redes de apoyo.1. así como las medidas de control para evitar eventos adversos − Proporcione orientación al paciente sobre medidas higiénico dietéticas.

heridas y quemaduras: equipo para aseo. equipo para aseo vulvar. sondas para aspiración. Instalación de accesos venosos periféricos. equipo de atención de parto. torniquetes o ligaduras para miembros. 4. vendas elásticas. suturas necesarias. bulto de ropa estéril para parto.Para permeabilidad de la parte superior de las vías respiratorias: cánulas endotraqueales. instalaciones o tanque y conexiones para oxígeno.19. según prescripción. para atención de intoxicaciones Equipo para lavado gástrico. guata y vendas de yeso. equipo de succión.5. − Actúe rápida y metódicamente proporcionando cuidados en las condiciones más urgentes. equipo de traqueostomía. Férulas de madera. − Tranquilice al paciente. 2660-005-001 Página 73 de 83 Clave:2660-003-056 . soluciones. Para atención de hemorragia: equipo de curación y hemostasia. nebulizadores y humidificadores. equipo de atención al recién nacido. − Asista al paciente y al médico en los procedimientos específicos. − Realice una valoración inicial de enfermería. de acuerdo a la urgencia: − − − − − Medición de signos vitales y vigilancia de estado de conciencia. tijera de Mayo. − Mantenga comunicación estrecha con el equipo de salud e informe al médico de las condiciones del paciente. sondas de Chaines-Stokes. equipo para transfusión. proporcione apoyo emocional (si las condiciones lo permiten) y explique el objetivo de las intervenciones. ventiladores mecánicos de volumen y presión. catéteres nasales y mascarillas. Permeabilidad de vías aéreas Instalación de oxígeno. bolsas para hielo o agua caliente. Administración de medicamentos según prescripción médica. soluciones endovenosas. Instrucciones de operación − Identifique correctamente al paciente antes de realizar cualquier procedimiento específico. aparato para aspiración. férulas. equipo de tricotomía. para atención obstétrica. equipo de episiotomía. brazaletes de presión. Para lavado mecánico en traumatismos. laringoscopios con hojas de diferente tamaño.

− Observe la cantidad y naturaleza de la pérdida de sangre. hemostasia. − Eleve la parte lesionada. inicie secuencia de Reanimación cardiopulmonar (RCP).2. − Palpe el pulso (carotideo) por 10 segundos. En adultos − Identifique que el paciente no respira o no lo hace con normalidad (es decir solo jadea /boquea). − Participe en las maniobras de reanimación cardiopulmonar. Si aún no llega la ayuda.). − Mantenga la alineación del cuerpo si se sospecha de lesiones medulares. 4. Aplicación de Maniobra de Heimlich. deje expandir totalmente el tórax entre una y otra compresión. si procede. Monitoreo cardiaco.6. 4. la valoración y el tratamiento.19. − Participe con el médico en la exploración física. 2660-005-001 Página 74 de 83 Clave:2660-003-056 .19. continúe con compresiones torácicas. − Compruebe si hay signos y síntomas de neumotórax.19. efectivas (con una profundidad de 5 cm). si no lo tiene. hasta que se integre otro reanimador para ventilar.6.1.6. Definición Administración de medidas de urgencia para mantener la vida. − Coloque al paciente en decúbito dorsal y realice 30 compresiones torácicas externas (100/min. Reanimación cardiopulmonar básica 4. si es necesario. − Aplique presión manual en caso de identificar un sitio de hemorragia − Aplique vendaje compresivo. solicite el equipo de paro (carro rojo) y un monitor con desfibrilador.− − − Aplicación de torniquetes. − Solicite ayuda sin dejar solo al paciente. si es el caso.

2660-005-001 Página 75 de 83 Clave:2660-003-056 . pero sí tiene pulso. en cuanto el paciente tenga dispositivo de vía aérea avanzado. − Continúe con ventilaciones por 2 minutos. − Termine un ciclo completo de RCP (aproximadamente 2 minutos) antes de la desfibrilación. Si el evento fue presenciado desfibrile de inmediato. − Si el paciente tiene actividad eléctrica identificable. − Continúe en sincronía ya sea con el compresor o ventilador.6. solicite el equipo de paro (carro rojo) y un monitor con desfibrilador.3. − Corrobore al término de cada ciclo la actividad cardiaca con monitor/desfibrilador. En paciente pediátrico − Identifique que el paciente no respira o no lo hace con normalidad (es decir solo jadea /boquea). pida ayuda sin dejar solo al paciente. en forma asincrónica con las compresiones torácicas. durante 2 minutos. si el paciente tiene pulso y no respira. con 30 compresiones por 2 ventilaciones hasta completar 5 ciclos (aproximadamente 2 minutos). si no hay actividad ni pulso. continúe con RCP cambiando al compresor en cada ciclo. si el paciente no respira con normalidad (es decir solo jadea /boquea).19. incline la cabeza del paciente y eleve del mentón. − Proporcione una ventilación cada 6 a 8 segundos. − Inicie RCP si el paciente no tiene pulso/trazo eléctrico y no respira 4. (El compresor ventila y el ventilador comprime). − Proporcione con bolsa mascarilla una ventilación cada 6 a 8 segundos.− Inicie la ventilación con bolsa válvula mascarilla (preferentemente conectada a toma de oxigeno). trátela a la brevedad. aplique dos ventilaciones efectivas (que expandan el tórax). así como las causas reversibles que originaron el paro cardiorespiratorio. − Verifique la permeabilidad de la vía aérea. al término verifique la presencia de pulso y respiración. − Coloque la tabla debajo del tórax del paciente en cuanto llegue más personal y conecte el paciente al monitor/desfibrilador durante todo el evento. las cuales serán continuas durante 2 minutos. realice únicamente tracción mandibular. si existen o se sospecha de traumatismos. − Visualice en el monitor el trazo eléctrico cardiaco y palpe el pulso simultáneamente.

4. − Inicie dos ventilaciones efectivas (que expandan el tórax) con bolsa válvula mascarilla preferentemente conectada a toma de oxigeno. Si el evento fue presenciado desfibrile de inmediato. 15 compresiones (2 reanimadores). si no hay actividad ni pulso. las cuales serán continuas durante 2 minutos. en forma asincrónica con las compresiones torácicas. − Realice compresiones 30 por 2 (reanimador único). − Inicie RCP si el paciente no tiene pulso/trazo eléctrico y no respira.1. sin exceder 10 j/Kg. continúe con RCP cambiando al compresor en cada ciclo.6.− Palpe el pulso por 10 segundos. − Verifique la permeabilidad de la vía aérea.3. en cuanto el paciente tenga dispositivo de vía aérea avanzado. palpando el pulso simultáneamente. efectivas: comprima un tercio del diámetro antero posterior del tórax (4 cm para lactantes y 5 cm. se realizar únicamente tracción mandibular. 15 compresiones por 2 ventilaciones (2 reanimadores). si el paciente tiene pulso y no respira. − Termine un ciclo completo de RCP (aproximadamente 2 minutos) antes de la desfibrilación. Incline la cabeza del paciente y eleve el mentón (si existen o se sospecha de traumatismos. − Continúe con ventilaciones por 2 minutos. − Coloque al paciente en decúbito dorsal y realice 30 compresiones torácicas externas (reanimador único).a niños. hasta completar 5 ciclos (aproximadamente 2 minutos). durante un minuto (100/min. inicie secuencia de RCP. (Braquial en lactante y carotideo o femoral en un niño) si no lo tiene. − Visualice en monitor el trazo eléctrico cardiaco. − Desfibrile con una energía inicial de 2 jouls/Kg los niveles de energía subsiguientes serán de 4 j/Kg.19. o la dosis de adulto.) − Coloque la tabla debajo del tórax en cuanto llegue más personal (en caso de que sea procedente) y conecte al monitor/desfibrilador durante todo el evento. − Proporcione una ventilación con bolsa mascarilla cada 6 a 8 segundos. Definiciones − Niño de 2 a 8 años de edad − Lactante de 28 días a 2 años de edad 2660-005-001 Página 76 de 83 Clave:2660-003-056 .

19. en lugar de oxigeno al 100%. 4.6. si no se desconoce éste dato. − Reanudar las compresiones inmediatamente después de cada descarga eléctrica.4.5.6.4. Utilizar oximetría monitorizada.19.2. evalue simultáneamente: la frecuencia cardiaca. utilizar el valor máximo disponible con un desfibrilador monofásico 360 jouls.19.19. Oxigeno adicional En el caso de neonatos nacidos a término. Aspiración Únicamente para los neonatos con obstrucción obvia de la respiración espontánea o que requieren presión positiva.3.6. 4. respiratoria y estado de oxigenación (con pulsioxímetro) además de la coloración.1.6.6. 4.2.19.4.19. Consideraciones específicas en RCP − Minimizar la interrupción de las compresiones (únicamente para valorar pulso/actividad eléctrica y proporcionar ventilación con bolsa válvula mascarilla).19.4.6. 4.4. Relación compresión – ventilación Es de 3:1. si se sabe que el paro tiene una etiología cardiaca. 4. Consideraciones Las compresiones en niño serán proporcionadas con una mano únicamente Para los lactantes con dos dedos (índice y medio) o bien tomando al bebé con ambas manos por el tórax y comprimir simultáneamente tórax espalda. − La energía de descarga en un desfibrilador bifásico 120 -200 jouls.4. − Enfatizar en las compresiones torácicas externas efectivas durante el RCP.6. Recomendaciones específicas para la reanimación del neonato 4.6. Consideraciones generales 2660-005-001 Página 77 de 83 Clave:2660-003-056 .19. es mejor comenzar la reanimación con aire.4.6. Evaluación inicial Una vez iniciada la administración de ventilación con presión positiva u oxigeno adicional.3. debe considerarse utilizar una relación más alta 15:2 4.

d) Considerar los aspectos éticos. 2660-005-001 Página 78 de 83 Clave:2660-003-056 2. e) Realizar periódicamente descargas seguras de prueba al desfibrilador 4. Identifica la parada cardiaca. ya que de ello dependerá el voltaje a emplearse en la RCP. Instala monitor desfibrilador y lo programa para darle utilidad. 4.4. Mantener íntegramente y en orden el equipo de reanimación (carro rojo) a) Recepción documentada por turno b) Verificar caducidad de medicamentos. e) Se recomienda que el líder en cada evento.6. f) Rotar las actividades de RCP entre todos los miembros del equipo.6. El equipo de salud a) Debe entrenarse en habilidades de trabajo en equipo y liderazgo. d) Esencial. conocer el tipo de desfibrilador con el que se cuenta en el servicio: monofásico o bifásico. libre de obstáculos y conectado a la corriente eléctrica.19. 5. 3.2.19. . el cual puede conformar parte del equipo activo o no. activa sistema de respuesta de emergencias e inicia compresiones torácicas. b) Seguir incluyéndose en cursos de soporte básico de vida y soporte avanzado c) Certificarse por lo menos cada 2 años en RCP.1. Verifica vía venosa permeable/ instala 2 vías. para el desarrollo de habilidades.6. lleva carro rojo y con bolsa válvula mascarilla se integra con ventilaciones. g) Básicamente se requieren 4/5 reanimadores por evento RCP: 1. c) Mantener en lugar accesible. esterilidad del material y funcionalidad del monitor desfibrilador y laringoscopio. sea la persona mayor capacitada en RCP. administra medicamentos según indicación y realiza registros del evento RCP. legales y culturales asociados a la hora de proporcionar cuidados a individuos que requieren reanimación. Un líder.6.

2.20. Algoritmo circular de SVCA /ACLS 4.3.1.20. seguridad y compañía al paciente y a su familia. 4.20.Los sistemas de reanimación deben establecer sistemas de evaluación y mejora de los cuidados. Cuidados en la agonía Definición Prestar comodidad física y paz psicológica en la fase final de la vida. tranquilidad. 4. Objetivo Dar alivio.20. Principios 2660-005-001 Página 79 de 83 Clave:2660-003-056 . 4.

Cuando ocurre el debilitamiento progresivo de las funciones vitales del paciente el desenlace se espera en horas o días. − Fomente la comunicación entre el familiar y el paciente con respecto a los deseos de éste último sobre las fases por las que el paciente puede pasar. − Integre el equipo necesario y trasládelo a la unidad del paciente. − Realice higiene del paciente cada vez que lo requiera. donde quiere morir y que espera que hagan cuando llegue la muerte. 4.). − Mantenga la privacidad del paciente por medio de cortinas o biombos. Instrucciones de operación − Identifique el grado de angustia en que se encuentra la familia para brindarle el apoyo necesario.20. para mantener la higiene. 4. aun cuando la familia supiera de alguna enfermedad. llorar. − Informe al paciente y familiar sobre procedimientos y cuidados que se le brindarán. − Evite accidentes.4. Equipo y material Los requeridos para el cumplimiento de la terapéutica médica instituida.La muerte constituye un evento inesperado. − Coordínese con el departamento de Trabajo Social para la preparación de la familia con respecto a los trámites y documentos necesarios para cuando ocurra el deceso del paciente. − Facilite la presencia de sus seres queridos (personas significantes para el paciente no para la familia) y/o del consejero espiritual o religioso en caso de que existiera. − Respete hasta donde sea posible los deseos del paciente en cuanto a sus necesidades (escuchar música. − Explique al familiar posibles signos y síntomas del paciente durante la agonía. manteniendo hasta donde sea posible la luz natural. 2660-005-001 Página 80 de 83 Clave:2660-003-056 .20. cantar. ruidos innecesarios y manifestaciones de incomprensión al paciente y a su familia. comodidad y seguridad del paciente y los que solicite el paciente para satisfacer sus necesidades espirituales. − Informe a la familia y al paciente sobre los derechos del paciente terminal.5. etc.

Cuidados post mórtem Definición Proporcionar cuidados físicos al cuerpo de un paciente fallecido y apoyo para que la familia pueda ver al cuerpo. Objetivo Entregar el cadáver identificado. 4. 4. limpio y estéticamente amortajado.− Realice curación de heridas. − Compruebe los drenajes. − Mantenga. ventilador.21. lubricadas y protegidas las mucosas oculares y orales.2. la administración de oxígeno. si es necesario brinde mascarilla con oxígeno. húmedas.21. etc. − Mantenga informado al médico sobre condiciones generales del paciente y solicite su presencia para constatar el deceso.21. − Mantenga la ropa del paciente limpia.1. 4. Equipo y material 2660-005-001 Página 81 de 83 Clave:2660-003-056 .4.3. − Vigile permanentemente las condiciones generales y los signos de alarma del paciente.). − Aspire de secreciones de ser necesario. 4. − Coloque cómodo al paciente y realice cambios posturales cada 2 a 3 horas. − Administre medicamentos necesarios para el soporte vital y analgesia de acuerdo a la prescripción médica.21. 4. seca y sin dobleces ya que debido al deterioro puede presentar diaforesis. − Corrobore el buen funcionamiento de equipos que se estén utilizando (monitor. Principios La extinción de las funciones vitales marca el término de la vida.21. bombas de infusión. sistema de perfusión venosa.

instalaciones.Recipiente con agua. tela adhesiva. Instrucciones de operación − Amortaje el cuerpo hasta que el médico certifique la defunción. 2660-005-001 Página 82 de 83 Clave:2660-003-056 . − Coloque los sujetadores en barbilla. vagina y recto). Número de seguridad social. − Colóquese los guantes. − Efectúe los procedimientos antes de que el cuerpo presente rigidez. − Asee el cadáver y realice el taponamiento de cavidades con algodón (oídos. Edad. − Pregunte al familiar antes de retirar alguna prótesis.5. catéteres. instale camisón y mortaja desechable. Sexo. 4.21. manos y tobillos. narinas. y jabón. esponja. paquete para mortaja de material desechable compuesta de: camisón. drenajes. algodón. − Verifique los datos de identificación del cadáver con la documentación específica y el Expediente clínico. − Retire la ropa. toalla o compresa. manos y tobillos. aparatos u otros aditamentos una vez certificada la defunción por el médico. sujetadores de barbilla. boca. recipiente para desechos y tánico. − Cierre los ojos del cadáver bajando los párpados superiores. pinzas de forcipresión. − Notifique oportunamente el deceso y entregue el Expediente clínico para agilizar la elaboración del Certificado de Defunción. − Elabore dos etiquetas iguales de tela adhesiva con los datos de identificación del cadáver: − − − − − Nombre completo. − Retire sondas. Diagnostico de defunción. guantes.

entrega y traslado de cadáveres en los servicios hospitalarios” 2660-003-005. Fecha y hora de defunción Número de cama. óbitos. del “Procedimiento para el tránsito. entregarla al Auxiliar de Servicios de Intendencia. − Ordene el expediente y entréguelo a la Asistente Médica. recabe de éste la firma de recibido. 2660-005-001 Página 83 de 83 Clave:2660-003-056 . sujetador y cúbralo con una sábana. − Realice los trámites correspondientes para la reposición de las sábanas con las que se envió el cadáver. Nombre de la persona que amortaja y coloca la identificación del cuerpo. − Adhiera la otra etiqueta sobre la mortaja a la altura del pecho. cuando se cuente con personal de camillería. órganos y extremidades anatómicas” 2660-009-005. depósito y entrega de cadáveres. haciendo suficiente presión para que no se despegue. − Participe. − Guarde la constancia de recibido del cadáver en el sitio indicado.− − − − Servicio y unidad de procedencia. − Recabe la firma de quien recibe el cadáver. − Requisite la forma de “Tránsito. tránsito o depósito de cadáveres. − Coloque una etiqueta sobre el pecho del cadáver y verificar que la pulsera de ingreso permanezca en la muñeca. − Solicite al Auxiliar de Servicios de Intendencia el traslado del cadáver al servicio mortuorio. − Verifique que el aseo de la unidad se haya realizado. depósito. en el traslado del cadáver de la cama a la camilla.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful