Procedimiento para la Atención Médica en el Proceso de Hospitalización en las Unidades Medicas Hospitalarias de Segundo Nivel

1. Objetivo Establecer las políticas y las actividades del personal asignado al Servicio de Hospitalización en Unidades Médicas de Segundo Nivel de Atención, con la finalidad de proporcionar atención oportuna, eficiente, de calidad y con trato digno al paciente, que por las características de su padecimiento, amerite ser atendido en dicha área o proceso. 2. Ámbito de aplicación El presente procedimiento es de observancia obligatoria para el personal técnico médico y administrativo que labora en las Unidades Médicas Hospitalarias de Segundo Nivel de Atención. 3. Políticas Coordinaciones Delegacionales de Atención Delegacionales de Atención y Prevención a la Salud Médica o Coordinaciones

3.1 Deberán realizar acciones que permitan a los niveles directivos y operativos, cumplir y hacer cumplir con lo establecido en el presente procedimiento. Coordinadora de Enfermería de Prevención y Atención a la Salud 3.2 Difundirá, evaluara, supervisara y asesorara sobre la aplicación del presente procedimiento al personal de Enfermería de las Unidades Médicas de Segundo Nivel de Atención. Coordinadora de Asistentes Médicas Delegacional 3.3 Difundirá, evaluará, supervisará y asesorará al personal a su cargo para que cumpla con las disposiciones de este procedimiento. Personal Directivo de las Unidades Médicas Hospitalarias de Segundo Nivel de Atención Deberán realizar acciones para garantizar el cumplimiento de este ordenamiento. El Director, Subdirector Médico y Jefe de Servicio 3.4 Deberán facilitar la información al paciente (resumen médico), cuando sea requerida por él mismo, familiar o persona legalmente responsable, representante jurídico o autoridad competente, a través de solicitud escrita, especificando con claridad el motivo de la petición, según la Norma Oficial Mexicana NOM-168-SSA1-1998 del Expediente clínico vigente.
Página 2 de 98 Clave: 2660-003-056

3.5 Deberán implementar estrategias que garanticen un abasto suficiente y oportuno de sangre y derivados. Personal Médico Directivo y operativo de las áreas de hospitalización 3.6 Deberán elaborar Criterios de Diagnostico y Tratamiento de los principales padecimientos con base en el análisis epidemiológico que requieren hospitalización, con el objetivo de aumentar la uniformidad de la práctica médica. 3.7 Deberán participar en los diferentes comités del hospital, entre otros: Comité de Calidad y Seguridad del Paciente, Auditoria Médica, Evaluación del Expediente clínico, Detección y Control de Infecciones Intrahospitalarias, Mortalidad Hospitalaria, Materna y Perinatal, Comité de Seguridad y Atención Médica para Casos de Desastre, Insumos, Enseñanza, Investigación, Capacitación, Ética Clínica, Farmacia y Farmacovigilancia. 3.8 Deberán asegurar que las interconsultas solicitadas se otorguen dentro del turno en el que fueron solicitadas y en forma inmediata si las condiciones del paciente así lo requieren. 3.9 Deberán diseñar e implementar procesos para dar continuidad y coordinar la atención entre médicos, enfermeras y demás integrantes del equipo de salud en los servicios de urgencias, admisión hospitalaria, servicios auxiliares de diagnóstico y tratamiento, servicios de tratamiento quirúrgicos y no quirúrgicos, servicios de atención ambulatoria, así como otros servicios y entornos complementarios de atención. 3.10 Deberán implementar procesos y acciones que garanticen que las transferencias entre los diferentes servicios del hospital se hagan en forma oportuna. Médico No Familiar o Médico Tratante 3.11 Deberá estimar el tiempo probable de la hospitalización del paciente considerando sus condiciones de salud y resolver las situaciones clínicas que motivaron el ingreso, registrándolo en la nota médica inicial o de revisión. 3.12 Deberá solicitar el consentimiento bajo información al paciente y familiar o persona legalmente responsable al ingreso a hospitalización, de acuerdo a lo estipulado a la Norma Oficial Mexicana NOM-168-SSA1-1998 del Expediente clínico vigente. 3.13 Deberá consignar invariablemente en las notas médicas del Expediente clínico, nombre completo del paciente, número de seguridad social, edad, sexo, reportes de laboratorio y en su caso el número de cama o expediente, según la Norma Oficial Mexicana NOM-168-SSA1-1998 del Expediente clínico vigente. El Médico No Familiar deberá registrar y firmar en el Expediente clínico de los pacientes a su cargo, sus acciones diagnósticas o terapéuticas, por lo menos una vez al día y las veces que sea necesario de acuerdo al estado de salud que guarde el paciente y será responsable de las notas médicas e indicaciones acompañantes.

Página 3 de 98

Clave: 2660-003-056

3.14 Deberá elaborar notas de revisión cada 5 días posteriores al ingreso del paciente o antes si las condiciones clínicas del paciente lo requieren. Enfatizando el objetivo de la nota de revisión (revisión integral de la evolución del paciente, tomando en cuenta los auxiliares de diagnóstico y la terapéutica establecida, redireccionando las estrategias en caso de una respuesta no esperada). 3.15 Deberá asegurarse que el paciente, familiar o persona legalmente responsable, haya comprendido todas las indicaciones relacionadas con su manejo, como la toma de medicamentos, solicitudes de exámenes programados, interconsultas, citas subsecuentes, mediante una explicación clara y sencilla. 3.16 Deberá consignar en el Expediente clínico y en el informe del estado de salud, las condiciones clínicas de los pacientes a su cargo por lo menos cada 24 hrs. o antes si así se requiere. 3.17 Informará al paciente y familiar o persona legalmente responsable, de las diferentes opciones terapéuticas, diagnósticas y de rehabilitación disponibles y permitirá su participación en la toma de decisiones para seleccionar la opción más adecuada. 3.18 Deberá efectuar paso de visita a los pacientes a su cargo de manera conjunta con el equipo de salud. (Jefe Enfermera de piso, Trabajadora Social, Asistente Médica, Nutricionista Dietista). 3.19 Elaborará los formatos de interconsulta necesarios para favorecer la atención integral del paciente. 3.20 Propiciará la atención oportuna de los pacientes con padecimientos discapacitantes y prevenir los casos potencialmente discapacitantes, a través de la solicitud de interconsulta médica al servicio de medicina física y rehabilitación. 3.21 Realizará los procedimientos técnico-médicos necesarios, para la integración diagnóstica y terapéutica, con la finalidad de favorecer la recuperación del estado de salud de su paciente, registrándolos en el Expediente clínico. 3.22 Deberá elaborar nota de prealta por lo menos con 24 hrs. de anticipación al egreso, debiendo supervisar que se cumplan la totalidad de indicaciones para agilizar el egreso del paciente en las primeras horas al inicio de la siguiente jornada laboral del Médico No Familiar. 3.23 Deberá informar al familiar o responsable su egreso con 24 hrs. de anticipación y explicar con claridad la causa del mismo, así como las indicaciones de ese momento. 3.24 Deberá ratificar la nota de alta, Referencia - Contrarreferencia en su caso, con apego a la Norma Oficial Mexicana NOM-168-SSA1-1998 del Expediente clínico vigente, en las primeras horas de su siguiente jornada laboral.
Página 4 de 98 Clave: 2660-003-056

Contrato Colectivo de Trabajo del IMSS-SNTSS 2009-2011. trato amable. y sobre la atención y los tratamientos propuestos. eficiencia. Última reforma publicada en el Diario Oficial de la Federación el 2 de junio de 2004. familiares o persona legalmente responsable. Última reforma publicada en el Diario Oficial de la Federación el 4 de diciembre de 2009. Ley Federal de Responsabilidades Administrativas de los Servidores Públicos.25 Elaborará el certificado de defunción de los pacientes bajo su responsabilidad y que fallezcan en su jornada laboral. dirigido a mejorar la calidad en el otorgamiento de los servicios. Página 5 de 98 Clave: 2660-003-056 • • • . 20 de diciembre de 2001.26 Considerará al paciente y su familia sujetos primordiales de sus acciones y brindará atención con oportunidad. efectividad. Ley Federal de Responsabilidades de los Servidores Públicos. Ley General de Salud.3.30 El presente procedimiento atiende lo dispuesto en los siguientes documentos: • • • • Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos. Reglamento de la Ley General de Salud en Materia de Prestación de Servicios de Atención Médica. Ley del Seguro Social publicada en el Diario Oficial de la Federación el 21 diciembre de 1995. calidad. última reforma publicada en el Diario Oficial de la Federación el 29 de mayo de 2009. reformada por decretos del 21 de noviembre de 1996.29 Reportará cuando sea necesario a su jefe inmediato superior.28 Participará en el proceso educativo. 16 de enero de 2009 y última reforma publicada en el Diario Oficial de la Federación el 9 de julio de 2009. Última reforma publicada en el Diario Oficial de la Federación el 13 de junio de 2003.27 Brindará información en lenguaje comprensible al paciente. sobre el estado de salud o la condición médica encontrada durante las evaluaciones. 3. 11 de agosto del 2006. las condiciones de limpieza del área. 3. de funcionamiento del equipo y mobiliario. 3. para incrementar la capacidad resolutiva de la unidad en beneficio de la población derechohabiente. digno y cortés. incluido todo diagnóstico confirmado. Utilizará en su práctica diaria y de forma adecuada los recursos tecnológicos que el Instituto proporcione. obteniendo la información de la documentación y datos que le proporcione el familiar o tutor responsable El equipo de salud 3. 3.

publicado el Diario Oficial de la Federación el 13 de septiembre del 2000. Para la vigilancia epidemiológica. México D. Instituto Mexicano del Seguro Social. • • • • • • • • • Página 6 de 98 Clave: 2660-003-056 . F. Servicios básicos de salud. Manual de Organización de las Unidades Médicas Hospitalarias de segundo nivel de atención Instituto Mexicano del Seguro Social. Instituto Mexicano del Seguro Social.. reformado mediante el acuerdo 385/2002 del 20 de agosto de 2002 y 30 de noviembre del 2006. Norma Oficial Mexicana NOM-087-ECOL-SSA1-2002. Publicado en el Diario Oficial de la Federación el 11 de noviembre de 1998. Norma Oficial Mexicana NOM-043-SSA2-2005. 18 de septiembre del 2006 y 20 de enero de 2009. Manual de Organización de la Jefatura de Servicios de Prestaciones Médicas 2000002-002. para la atención integral a personas con discapacidad. Clasificación y especificaciones de manejo Reglamento Interior del Instituto Mexicano del Seguro Social. 19 de junio del 2003. 23 de noviembre del 2006. Norma Oficial Mexicana NOM-003-SSA2-1993.. Para la disposición de sangre humana y sus componentes con fines terapéuticos Norma Oficial Mexicana NOM-017-SSA2-1994. México D. Reglamento de Prestaciones Médicas del Instituto Mexicano del Seguro Social. Criterios para brindar orientación. 30 de noviembre de 1996. Protección ambiental Salud ambiental Residuos peligrosos biológico-infecciosos. F. Norma Oficial Mexicana NOM-178-SSA1-1998.• • • • Norma Oficial Mexicana NOM-168-SSA1-1998 del Expediente clínico.. F. que establece los requisitos mínimos de infraestructura y equipamiento de establecimientos para la atención de pacientes ambulatorios. 2 de octubre de 2006. 7 de septiembre del 2006. Norma Oficial Mexicana NOM-173-SSA1-1998. México D. Promoción y educación para la salud en materia alimentaria. Norma que Establece las Disposiciones para la Operación del Sistema Institucional de Fármaco Vigilancia y la Vigilancia de Insumos para la Salud en el Instituto Mexicano del Seguro Social 2000-001-003. reformado por decretos del 17 de diciembre del año 2001. Manual de Organización de la Dirección de Prestaciones Médicas 2000-002-001.

vigente a partir del 1 de enero de 2009. 4. inyecciones. Secretaría de Salud.6 atención: La acción que realiza el personal de salud a un derechohabiente con la finalidad de apoyar en la recuperación de su salud o en la preservación de la misma. vigente a partir del 1 de enero de 2009. F. México D. • • • 4. Secretaría de Salud-Comisión Nacional de Arbitraje Médico.• • Código de Bioética para el Personal de Salud. Secretaría de Innovación y Calidad. D. 4.. planificación familiar. Consejo de Salubridad General. promoción del saneamiento ambiental. Comisión para la Certificación de Establecimientos de Atención Médica. octubre 2002. Estándares para la Certificación de Hospitales.3 análisis clínicos: Conjunto de exámenes para realizar estudios de hematología. prevención y detección de enfermedades y prevención de accidentes de trabajo.5 área de procedimiento: Espacio físico existente en el área de urgencias y hospitalización. Consejo de Salubridad General.1 actividades médico preventivas: Acciones realizadas. 4. Sistema Nacional de Certificación de Establecimientos de Atención Médica. aplicación de inmunizaciones. 4. Manual del Proceso para la Certificación de Hospitales. Definiciones Para efectos del presente procedimiento se entenderá por: 4. 4. Sistema Nacional de Certificación de Establecimientos de Atención Médica.. Código de Conducta del Servidor Público del Instituto Mexicano del Seguro Social. Comisión Nacional de Bioética.4 ARIMAC: Área de informática médica y archivo clínico. microbiología. clínicos e inmunológicos de muestras orgánicas provenientes de pacientes. Incluyen educación para la salud.2 alta médica: Término del tratamiento practicado a un paciente por el médico especialista y que es enviado al médico familiar al que esta adscrito. diciembre de 2001. Página 7 de 98 Clave: 2660-003-056 . México. tendientes a promover y proteger la salud. curaciones. colocación y retiro de yesos. destinado para realizar procedimientos médicos quirúrgicos de baja complejidad como: suturas. F. Carta de los Derechos Generales de los Pacientes. colocación y retiro de sondas entre otros. Comisión para la Certificación de Establecimientos de Atención Médica.

con el fin de preservar la salud del individuo o recuperarla. 4. 4.15 defunción hospitalaria: A la muerte que ocurre en el interior de los servicios hospitalarios. 4. familiar. destinada transitoriamente a un paciente.14 continuidad de la atención médica: Derecho que tiene el usuario de los servicios médicos.8 cuidado integral del paciente: Conjunto de acciones coordinadas que realiza el personal para la atención de la salud. 4. con respecto de un procedimiento médico. tutor o persona legalmente responsable. protección específica. signado por el paciente. secundaria y terciaria. después de haber sido atendidos de un daño específico a la salud. terapéuticos o de rehabilitación. debe contar con los recursos indispensables de espacio y personal para la atención médica. 4.13 contrarreferencia: Decisión médica en la que se determina el envío de pacientes a un nivel de menor capacidad resolutiva para continuar su atención médica. 4. instalada en el área de hospitalización para uso regular de pacientes internos. la cual se realiza con base a criterios técnico médicos y administrativos. mediante el cual acepta bajo debida información los riesgos y beneficios esperados. proporcionando medidas de prevención primaria.7 atención integral de la salud: Conjunto de acciones coordinadas de promoción y de educación para la salud. conforme a los recursos que se requieran para dar respuesta a la complejidad del daño a su salud.12 carta de consentimiento bajo información: Documento escrito. atención médica de enfermedades y rehabilitación. 4.11 cama no censable: Apoyo y por lo tanto auxiliar de la cama censable. quirúrgico u hospitalización con fines diagnósticos. con el informe correspondiente de las acciones diagnósticas y terapéuticas realizadas y por realizar en la unidad a la que se refiere. que se desarrollan por interacciones de diferentes grupos profesionales y técnicos. en tanto se defina por razones médicas y administrativas su cama definitiva. Página 8 de 98 Clave: 2660-003-056 . a efecto de atender con calidad a un paciente en sus tres esferas sustantivas: biológica.9 cama disponible: Cama en servicio censable o no censable. 4. en interacción con la familia o la comunidad.10 cama censable: Es la cama de servicio.4. Es controlada por el servicio de admisión de la unidad y se asigna al paciente en el momento de ingreso a hospitalización. Para fines estadísticos se clasifica en: defunción de paciente que tiene asignada una cama censable y defunción de paciente no hospitalizado. que no se encuentra asignada a paciente alguno. psicológica y social. de recibir las prestaciones en la unidad médica del sistema que le corresponda.

que consiste en el análisis crítico. Excluye movimientos intra servicio 4. Subdirector Administrativo. antropométricos. Tiene responsabilidad de organizar y vigilar el funcionamiento de los profesionales y los procesos de salud. recuperación de la salud y la rehabilitación. Incluye altas por curación. como consecuencia de fallas en sus mecanismos de adaptación al ambiente. 4. seguridad y humanismo de los cuidados. 4. Subdirector Médico. socioeconómicas. defunción. traslado a otra unidad hospitalaria. investigación. 4. incluyendo preferencias personales.20 enfermedad: Desequilibrio físico. técnico y auxiliar. 4. Coordinador Clínico de Turno. cuyo objetivo común es generar acciones en el campo de la promoción. Administrador. Página 9 de 98 Clave: 2660-003-056 . 4.4.19 egreso hospitalario: Al evento de salida del paciente del servicio de hospitalización que implica la desocupación de una cama censable.23 especialista en Nutrición: Profesional que realiza evaluación nutricia en un grupo de personas enfermas.17 directivo: Corresponde al Director de Unidad. mejoría. alta voluntaria o fuga. Así como maniobras para realizar cálculo de nutrientes necesarios para el metabolismo celular. calidad. cualitativo y cuantitativo de los resultados obtenidos con respecto a las metas o normas establecidas. 4. Clasificada en distintas categorías: Auxiliar de Enfermería General. Jefe de División. Jefe de Servicio de Departamento o de Oficina. con el fin de determinar las causas de las variaciones y definir las posibles medidas correctivas. educación y proporciona cuidados generales y especializados al paciente. 4. Enfermera Especialista y Enfermera Jefe de Piso.24 evaluación: Parte del proceso de control. culturales y religiosas. cuidando especialmente la calidad de los servicios ofrecidos. familia y comunidad. Enfermera General. que toma en cuenta las necesidades fisiopatológicas a través de la evaluación con base a indicadores clínicos dietéticos. basados en el conocimiento científico y el pensamiento crítico a través del Proceso de Atención de Enfermería. mental o social que experimenta un individuo en un momento dado.18 director: Es la máxima autoridad médica en aspectos de atención.22 equipo de salud: Grupo de trabajo interdisciplinario constituido por personal profesional. con el fin de solucionar un problema. enseñanza e investigación clínica. Coordinador Clínico. protección.16 diagnóstico: Es el resultado del análisis de una serie de elementos relacionados con la descripción precisa y calificación de las características de una situación dada. que garantizan la oportunidad.21 enfermera: Profesional del área de la salud que realiza actividades de gestión.

26 familia: Es la unidad social integrada por un conjunto de personas unidas por vínculos legales. 4.28 hospitalización: Al servicio de internamiento de pacientes para su diagnóstico. al cual le refieren las unidades de medicina familiar y hospitales de subzona. En cuanto a los neonatos (recién nacido). tratamiento o rehabilitación.32 infección derivada de la atención médica: Es una infección contraída en el hospital por un paciente. gráficos e imagenológicos o de cualquier otra índole. 4. más tarde. hospitalización.29 hospital general de zona: Es un hospital del segundo nivel de atención.30 IMSS: Instituto Mexicano del Seguro Social.34 ingreso programado: Es una decisión médica que determina una fecha y hora específica para la admisión hospitalaria de un paciente y su asignación de cama censable. Al conjunto de documentos escritos. gineco-obstetricia.4. de acuerdo a las disposiciones sanitarias. deberá hacer los registros. consensuales o de consanguinidad. 4. a aquellos pacientes que rebasan su capacidad resolutiva y requieren servicios de consulta externa especializada. 4. que imposibilitan parcial o totalmente a una persona. que corresponde a la entrada de un paciente al proceso de hospitalización. aún cuando procedan de varios grupos familiares. 4. Página 10 de 98 Clave: 2660-003-056 .27 grupo familiar: Conjunto de personas unidas por un mismo tronco común (asegurado) que gozan de las prestaciones establecidas en la Ley del Seguro Social. se define como infección nosocomial cuando nace un niño y aparece infectado 4872 hrs. que viven bajo un mismo techo y comparten un presupuesto común. 4. Se caracterizan por poseer las cuatro especialidades básicas: cirugía. en los cuales el personal de salud. atención urgente.25 Expediente clínico. con un área de influencia. ya sea para diagnóstico o tratamiento. 4. internado por una razón distinta a esta. cirugía o servicios auxiliares de diagnóstico y tratamiento. de una madre no infectada al ingreso. para recibir atención médica y/o quirúrgica. pediatría y otras especialidades médico quirúrgica. medicina interna.33 ingreso hospitalario: Es un momento técnico administrativo de la atención médica. 4. anotaciones y certificaciones correspondientes a su intervención. así como el documento institucional que la avala.31 incapacidad: Es la pérdida de facultades o aptitudes. El asegurado puede afiliar a sus descendientes. 4. para desempeñar su trabajo por algún tiempo.

37 médico especialista: profesional de la medicina que cuenta con conocimientos especializados en una rama de la medicina para atención de padecimientos específicos.42 paciente: Individuo o familia que interactúa con el personal de salud en los procesos de la atención médica.45 seguridad del paciente: Es un principio de la atención médica de calidad. dentro del cual se considera personal profesional.43 paciente hospitalizado: Todo aquel usuario que se encuentra internado en una unidad hospitalaria.47 servicio: Son cada una de las prestaciones que otorga el instituto.35 interconsulta: Procedimiento que permite la participación de otro profesional de la salud a fin de proporcionar atención integral al paciente. 4. antropométricos.38 médico residente: es aquel que ha obtenido el título de médico cirujano y realiza estudios para obtener diploma y titulo de médico especialista siguiendo el programa académico y laboral establecido para cada residencia médica. 4. 4. 4. Página 11 de 98 Clave: 2660-003-056 .39 médico tratante: Es aquel.40 nota de evolución: Anotación en el Expediente clínico que incluye actualización del estado clínico del paciente. 4. a solicitud del Médico No Familiar. 4.4. 4.41 Nutricionista Dietista: Profesional capaz de incidir sobre la alimentación de la persona o grupo de personas sanas o enfermas. que en su jornada laboral tiene bajo su responsabilidad total. sociales y ecológicos. 4. incluyendo preferencias personales. a los pacientes que se le asignen. culturales y religiosas.36 médico familiar: Médico especialista en el manejo integral del individuo. la familia y la comunidad en los aspectos biológicos. que toma en cuenta las necesidades fisiológicas y nutricionales a través de una evaluación con base a indicadores clínicos dietéticos. a través de sus unidades médicas. 4.44 personal de las áreas de hospital: (paramédico) Personal asignado y dedicado al desarrollo de actividades que apoyan la prestación de servicios médicos. 4. administrativas y sociales. técnico y auxiliar. psicológicos. enfocada a la reducción de daños innecesarios relacionados con la atención médica del paciente.46 referencia: Decisión médica en la que se define el envío de pacientes a un nivel de mayor capacidad resolutiva para la atención de un daño específico a la salud. 4. auxiliares de diagnóstico y tratamiento. con base a criterios técnico médicos y administrativos. 4. socioeconómicas.

50 unidad de contrarreferencia: Unidad de atención médica de menor complejidad a la cual se envía un paciente para continuar su tratamiento en forma integral. 4. Entre otros: laboratorio clínico. radiodiagnóstico. de acuerdo a su condición clínica y necesidades de cuidados de su salud. rechazar o confirmar un diagnóstico. a la cual se envía transitoriamente un paciente para el tratamiento de un daño a la salud específico. habitualmente es la unidad de medicina familiar a la cual está adscrito el paciente.51 unidad de referencia: Unidad de atención médica de mayor complejidad o capacidad resolutiva.52 UMH: Unidad Médica Hospitalaria Página 12 de 98 Clave: 2660-003-056 . que permiten identificar una enfermedad. 4. habitualmente es un hospital de segundo o tercer nivel de atención 4. establecer el estado de salud de una persona.49 servicio de hospitalización: Servicio que cuenta con camas para atender pacientes internos. complementarlo en su caso y contribuir a efectuarlo integralmente. etc.4. proporcionar atención médica y cuidados continuos de enfermería con el fin de realizar diagnóstico y establecer tratamientos.48 servicios auxiliares de diagnóstico: Son servicios destinados a la realización de estudios de laboratorio y gabinete. 4.

Elabora “Carta de consentimiento bajo información” 2660-009-073 para su hospitalización. familiar y/o persona legalmente responsable las implicaciones de su decisión. El paciente decide no autorizar su ingreso al Servicio de hospitalización 4. Procedimiento para la Atención Médica en el Proceso de Hospitalización en las Unidades Medicas Hospitalarias de Segundo Nivel Responsable Actividad Proceso de ingreso del paciente al Servicio de Hospitalización a través de la Consulta Externa de Especialidades Médico No Familiar 1. el motivo y 2660-009-001 requisita formato “Solicitud de Internamiento” 2660-009-001 (Anexo 1) 2. Registra en formato “Notas Médicas y Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 la decisión Prescripción tomada por el paciente o familiar o 4-30-128/72 persona legalmente responsable. le Solicitud de explica al paciente. Decide internamiento del paciente. 6. explica detalladamente la justificación del documento y solicita la firma del paciente. familiar y/o persona legalmente responsable y la integra al “Expediente clínico” 3. Elabora nota de alta en el formato “Notas Notas Médicas y Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 y Prescripción requisita el formato “Referencia .5. Referencia Contrarreferencia 4-30-8/98 Página 13 de 98 Clave: 2660-003-056 Documentos involucrados Carta de consentimiento bajo información 2660-009-073 Expediente clínico .4-30-128/72 Contrarreferencia” 4-30-8/98. familiar y/o persona Internamiento legalmente responsable. Explica al paciente. si se considera procedente. 5. Informa de la necesidad y número de donadores de sangre.

el Expediente clínico 10. Solicitud de Internamiento 2660-009-001 Expediente clínico 12. Recibe de la Enfermera General o Auxiliar Admisión Hospitalaria de Enfermería General de la Consulta Externa.Responsable Médico No Familiar Actividad 7. Informa al paciente. familiar y/o persona legalmente responsable sobre el plan de manejo y seguimiento en su Unidad de Medicina Familiar. al paciente. Solicita y recibe del paciente. lo acompaña hasta el servicio de admisión hospitalaria con el familiar y/o persona legalmente responsable y entrega a la Asistente Médica responsable del servicio. Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente 2660-006-001 Solicitud de Internamiento 2660-009-001 Expediente clínico Asistente Médica de 11. Entrega al personal de enfermería el Solicitud de formato “Solicitud de Internamiento” 2660.internamiento integrado al 2660-009-001 009-001 (Anexo 1) “Expediente clínico”. Recibe del Médico No Familiar “Expediente clínico” integrado. familiar o personal legalmente responsable y el formato “Solicitud de Internamiento” 2660-009-001 (Anexo 1) y expediente clínico. El paciente autoriza su ingreso al Servicio de hospitalización Documentos involucrados 8. Expediente clínico Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 9. Identifica al paciente de acuerdo con la “Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente” 2660-006-001 (Anexo 2). familiar y/o Cartilla Nacional de persona legalmente responsable: Salud • • • “Cartilla Nacional de Salud” “Identificación oficial” “Credencial ADIMSS” Página 14 de 98 Identificación oficial Credencial ADIMSS Clave: 2660-003-056 . formato “Solicitud de Internamiento” 2660009-001 (Anexo 1) y “Expediente clínico”.

excepto los apartados que corresponden a cama y piso y la “Hoja de Alta Hospitalaria” 1/98. Página 15 de 98 Control e Informe de la Consulta Externa 4-30-6/99 2E10-009-002 Clave: 2660-003-056 . Solicita al personal de ARIMAC se verifique la vigencia de derechos de los pacientes programados para su ingreso enlistados en el formato “Control e Informe de la Consulta Externa” 4-30-6/99 2E10009-002. Elabora con 48 horas de anticipación al Admisión Hospitalaria internamiento de los pacientes programados para su ingreso. Elabora en original y copia los formatos Admisión Hospitalaria “Registro de Pacientes Hospitalizados” 430-51/72. Entrega al ARIMAC el original y la copia del formato “Control e Informe de la Consulta Externa” 4-30-6/99 2E10-009002 para solicitar los expedientes de los pacientes programados para su ingreso. 18. Recaba al final de la jornada laboral formato “Control e Informe de la Consulta Externa” 4-30-6/99 2E10-009-002. de la Consulta Externa” 4-30-6/99 2E10009-002 Control e Informe de la Consulta Externa 4-30-6/99 2E10-009-002 Control e Informe de la Consulta Externa 4-30-6/99 2E10-009-002 Asistente Médica de 16. Recibe expedientes y firma de recibido en Expediente clínico la copia del formato “Control e Informe de la Consulta Externa” 4-30-6/99 2E10-009. relaciona “Expedientes clínicos” y los entrega al ARIMAC Control e Informe de la Consulta Externa 4-30-6/99 2E10-009-002 Expediente clínico Personal de ARIMAC 15. 17.Control e Informe 002. solicita firma de recibido en la segunda copia del formato y la resguarda como comprobante de solicitud. Documentos involucrados Registro de Pacientes Hospitalizados 4-30-51/72 Hoja de Alta Hospitalaria 1/98 14.Responsable Actividad Asistente Médica de 13. la forma “Control e Informe de la Consulta Externa 4-30-6/99 2E10-009-002 en original y copia.

Expediente clínico Solicitud de Internamiento 2660-009-001 Registro de Pacientes Hospitalizados 4-30-51/72 Hoja de Alta Hospitalaria 1/98 Paciente sin acreditar vigencia de derechos o no derechohabiente Página 16 de 98 Clave: 2660-003-056 . Verifica que los “Expedientes clínicos” Expediente clínico estén debidamente integrados. localiza los expedientes de los pacientes programados para su ingreso y verifica vigencia de derechos.Responsable Actividad Documentos involucrados Control e Informe de la Consulta Externa 4-30-6/99 2E10-009-002 Expediente clínico Personal de ARIMAC 19. “Registro de Pacientes Hospitalizados” 4-30-51/72. Expediente clínico Control e Informe de la Consulta Externa 4-30-6/99 2E10-009-002 22. la cual queda como vale para el ARIMAC. 20. y “Hoja de Alta Hospitalaria” 1/98. incluyendo la vigencia de derechos y los entrega a la Asistente Médica de Admisión Hospitalaria. Asistente Médica de 21. Anexa al “Expediente clínico”: • • • “Solicitud de Internamiento” 2660009-001 (Anexo 1). firma de recibido en la copia. Recibe el formato “Control e Informe de la Consulta Externa” 4-30-6/99 2E10-009002. Recibe los expedientes clínicos Admisión Hospitalaria solicitados y verifica que estén debidamente integrados. firma de recibido en el original del formato “Control e Informe de la Consulta Externa” 4-30-6/99 2E10-009-002.

en el caso de que el paciente no derechohabiente acepte ser atendido en la unidad hospitalaria. familiar o persona legalmente responsable si no tiene vigencia de derechos. Da continuidad al proceso correspondiente para la atención médica al paciente no derechohabiente Asistente Médica de 26.Responsable Actividad Asistente Médica de 23. Orienta dentro del ámbito de su Admisión Hospitalaria competencia al paciente. Continúa con las actividades a partir de la Admisión Hospitalaria 32 de este procedimiento Paciente sin acreditar vigencia o no derechohabiente que no acepta internamiento Página 17 de 98 Clave: 2660-003-056 . Manual de Procedimientos para la Recuperación y Aprovechamiento de Gastos por Atención Médica a no Derechohabientes Subdirector Administrativo 25. Da seguimiento e informa al Subdirector Administrativo para dar continuidad al proceso de hospitalización de acuerdo al “Manual de Procedimientos para la Recuperación de Gastos por Atención Médica a no Derechohabientes” dentro del ámbito de su competencia. sobre el procedimiento institucional normado para continuar con la atención médica de acuerdo al “Manual de Procedimientos para la Recuperación y Aprovechamiento de Gastos por Atención Médica a no Derechohabientes” Documentos involucrados Manual de Procedimientos para la Recuperación y Aprovechamiento de Gastos por Atención Médica a no Derechohabientes Paciente sin acreditar vigencia o no derechohabiente acepta internamiento 24.

Paciente que acredita vigencia de derechos 32. 29. tenga requisitados Página 18 de 98 Clave: 2660-003-056 . 31. familiar o persona legalmente responsable no acepta internamiento. que el Admisión Hospitalaria paciente. y procede de acuerdo a Manual de Procedimientos para la Recuperación y Aprovechamiento de Gastos por Atención Médica a no Derechohabientes. para su alta o envío a otra unidad hospitalaria. Elabora nota médica de egreso o de traslado en original y copia según proceda en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72. Informa al personal de salud. Recibe el “Expediente clínico” del médico Expediente clínico Admisión Hospitalaria tratante. Verifica que formatos: • • los Registro de Pacientes Hospitalizados “Registro de Pacientes 4-30-51/72 Hospitalizados” 4-30-51/72 “Hoja de Alta Hospitalaria” 1/98 y Hoja de Alta resguarda en su control interno por Hospitalaria 1/98 orden ascendente. Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Expediente clínico Asistente Médica de 30. y lo integra en el expediente clínico si es el caso y entrega a la Asistente Médica de Admisión Hospitalaria. Realiza las actividades 4 y 5 de este procedimiento.Responsable Actividad Asistente Médica de 27. Documentos involucrados Manual de Procedimientos para la Recuperación y Aprovechamiento de Gastos por Atención Médica a no Derechohabientes Médico No Familiar 28. Entrega al paciente o familiar o Notas Médicas y responsable legal el original de la nota Prescripción médica en el formato “Notas Médicas y 4-30-128/72 Prescripción” 4-30-128/72 de egreso o traslado y recaba firma de acuse de recibo en la copia.

familiar o persona Solicitud de legalmente responsable. familiar o persona legalmente responsable a Trabajo Social para que le informe y oriente en relación a la donación de sangre. Devuelve al paciente “Cartilla Nacional de Cartilla Nacional de Salud”. 34. 38. Verifica que en la “Solicitud de Solicitud de internamiento” 2660-009-001 (Anexo 1) el Internamiento Médico tratante indique la necesidad y el 2660-009-001 número de donadores. con el formato Internamiento “Solicitud de Internamiento” 2660-009-001 2660-009-001 (Anexo 1). Envía al paciente.Responsable Actividad Documentos involucrados Asistente Médica de 33. así como de los “Derechos hospital Generales de los Pacientes” 2660-021001 (Anexo 3) Derechos Generales de los Pacientes 2660-021-001 Página 19 de 98 Clave: 2660-003-056 . Recibe al paciente. 37. Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en Unidades Hospitalarias 2660-003-028 39. si es procedente. familiar o persona Admisión Hospitalaria legalmente autorizada sobre el día. Informa al paciente. Informa al paciente sobre el “Reglamento Reglamento del del hospital” . hora y lugar para llevarse a cabo su internamiento. condiciones en que debe asistir para su internamiento. Realiza las actividades 4 a 17 del “Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en Unidades Hospitalarias” 2660-003-028. “Identificación oficial” y “Credencial Salud ADIMSS”. Identificación oficial Credencial ADIMSS 35. Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico 36.

Recibe de la Secretaria de la jefatura de cirugía con 24 Hrs. a la Asistente FBS-11 Médica o Trabajadora Social el día de su cirugía. deberá entregar el “Volante de del donador de envío del donador de sangre” FBS-11 con sangre el sello del banco de sangre. • Pantuflas o sandalias y • Prótesis si existe. Coordinadora de Asistentes Médicas 44. Informa que una vez realizada la donación Volante de envío Actividad de sangre. Orienta e informa al paciente. de anticipación la “Hoja de programación quirúrgica diaria” 2660-009-076. • Toalla. como: Informes de • Peine. 42. Hoja de programación quirúrgica diaria 2660-009-076 Hoja de programación quirúrgica diaria 2660-009-076 Página 20 de 98 Clave: 2660-003-056 . • Esponja. Servicios Paramédicos • Cepillo de dientes y pasta dental. Proceso de ingreso hospitalario para el paciente programado a cirugía Secretaria o Auxiliar 43. Entrega al paciente “Volante de envío del Volante de envío donador de sangre” FBS-11 e informa del donador de ubicación del Banco de Sangre y sangre requisitos de donadores. 4-30-6P • Pañuelos desechables. FBS-11 41.Responsable Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico Documentos involucrados 40. y registra sus acciones e intervenciones en la “Nota de Trabajo Social” 4-30-54 y en “Informes de Servicios Paramédicos” 430-6 P. familiar o Nota de Trabajo persona legalmente responsable para que Social el día del internamiento el paciente acuda 4-30-54 con sus objetos personales. Entrega a la Coordinadora de Asistentes Universal de Oficinas Médicas una copia de la “Hoja de de la Jefatura de programación quirúrgica diaria” 2660-009Cirugía 076 con 24 horas de anticipación.

Recibe en original y copia el “Vale del Vale de Expediente “Expediente clínico” 4-30-9 para su clínico rescate y los entrega en ARIMAC 4-30-9 52. Entrega a la Asistente Médica de Hoja de admisión hospitalaria la “Hoja de programación programación quirúrgica diaria” 2660-009. Recibe el original del “Vale del Vale de Expediente “Expediente clínico”” 4-30-9” y entrega al clínico mensajero el “Expediente clínico” 4-30-9 correspondiente. Revisa la “Hoja de programación quirúrgica diaria” 2660-009-076. Diario Hospital 4-30-21/90 – I 50. de anticipación. Hoja de programación quirúrgica diaria 2660-009-076 Actividad Asistente Médica de 46. 48. Hoja de programación quirúrgica diaria 2660-009-076 Registro de Pacientes Hospitalizados 4-30-51/72 49. Mensajero Vale de Expediente clínico 4-30-9 Expediente clínico 51. de anticipación.quirúrgica diaria 2660-009-076 076 con 24 hrs. Anota en el “Registro de Pacientes Hospitalizados” 4-30-51/72 en original y copia el número de cama asignada.Responsable Coordinadora de Asistentes Médicas Documentos involucrados 45.A”. Recibe de la Coordinadora de asistentes Admisión Hospitalaria medicas la “Hoja de programación quirúrgica diaria” 2660-009-076 con 24 hrs. identifica la especialidad y servicio para la asignación de cama correspondiente. y para los pacientes de cirugía ambulatoria registra las siglas “C. en la que identifica a los pacientes que correspondan al programa de cirugía ambulatoria y los de cirugía de mayor complejidad y revisa que coincida dicha programación.I. 47. Elabora en original y copia el formato “Vale del “Expediente clínico”4-30-9 y entrega al mensajero para rescatar los Expedientes Clínicos de los pacientes programados. Expediente clínico Página 21 de 98 Clave: 2660-003-056 Personal de ARIMAC . Efectúa el llenado del formato “Ingresos – Ingresos – Registro Registro Diario Hospital” 4-30-21/90 .

Recibe al paciente. Recibe los “Expedientes clínicos” y Expediente clínico Admisión Hospitalaria verifica que estén debidamente integrados y la copia del “Vale del Expediente Clínico” Vale de Expediente 4-30-9. y solicita “Cartilla Salud Nacional de Salud”. conservándolo como resguardo hasta la entrega del mismo. Recibe los “Expedientes clínicos de los Expediente clínico pacientes que se internarán en forma programada y los entrega a la Asistente Médica de Admisión Hospitalaria. Asistente Médica de 57. Recibe los “Expedientes clínicos” y los Expediente clínico entrega a la Asistente Médica de Admisión Hospitalaria y la copia del “Vale del Vale de Expediente Expediente Clínico” 4-30-9. clínico 4-30-9 55. 58. familiar y/o persona Cartilla Nacional de legalmente responsable. los Expedientes Clínicos solicitados y la copia del “Vale de expediente” 4-30-9. Expediente clínico Vale de Expediente clínico 4-30-9 Ingreso al servicio de hospitalización Coordinadora de Asistentes Médicas 56. Asigna el número de cama al paciente y Registro de anota en el “Registro de Pacientes Pacientes Hospitalizados” 4-30-51/72 Hospitalizados 4-30-51/72 Página 22 de 98 Clave: 2660-003-056 . clínico 4-30-9 Actividad Asistente Médica de 54. Identificación oficial Credencial ADIMSS 59. Recibe los “Expedientes clínicos” y Expediente clínico Admisión Hospitalaria verifica que estén debidamente integrados y correspondan con la relación de pacientes que se ingresarán a hospitalización. “Identificación oficial” y “Credencial ADIMSS” para identificarlo.Responsable Mensajero Documentos involucrados 53. Entrega a la Coordinadora de Asistentes Médicas.

Página 23 de 98 Clave: 2660-003-056 63. . Verifica que Admisión Hospitalaria contenga: • • • Actividad el “Expediente Documentos involucrados clínico” Expediente clínico Registro de Pacientes Hospitalizados 4-30-51/72 Hoja de Alta Hospitalaria 1/98 Volante de envío del donador de sangre FBS-11 “Registro de Pacientes Hospitalizados” 4-30-51/72 “Hoja de Alta Hospitalaria” 1/98 “Volante de envío del donador de sangre” FBS-11 61. Guarda y custodia el control interno la copia del “Registro de Pacientes Hospitalizados” 4-30-51/ 72 y el formato “Ingresos – Registro Diario Hospital” 4-3021/90 .Responsable Asistente Médica de 60. que deberá permanecer en la sala de espera hasta que el paciente sea ubicado en el servicio y la cama correspondiente. 62. Requisita el “Pase de visita" 4-145 y lo proporciona. al paciente o familiar o persona legalmente responsable y solicita firma de recibido en la copia del “Registro de Pacientes Hospitalizados” 4-30-51-72 en tarjeta Bristol y orienta sobre el horario de visita establecido. Informa al familiar o persona legalmente responsable. 64.I. Pase de visita 4-145 Reglamento Interno del Hospital Registro de Pacientes Hospitalizados 4-30-51/72 Registro de Pacientes Hospitalizados 4-30-51/72 Ingresos – Registro Diario Hospital 4-30-21/90 . e informa acerca del Reglamento Interno del Hospital. Comunica en forma personal o vía telefónica a la Enfermera Jefe de Piso de hospitalización sobre el ingreso del paciente y el número de cama asignada.I.

Responsable Actividad Documentos involucrados Si se cuenta con Personal de Enfermería en el Servicio de Admisión Hospitalaria Asistente Médica de 65. Conduce al paciente y familiar o persona Expediente clínico Admisión Hospitalaria legalmente responsable y los entrega con el “Expediente clínico” al personal de enfermería del servicio de Admisión Hospitalaria Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General 66. familiar o persona legalmente responsable así como los “Expedientes clínicos” correspondientes. Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente 2660-006-001 Expediente clínico 68. Elabora con al menos dos identificadores Pulsera de la “Pulsera de identificación” y la coloca al identificación paciente. 69. Identifica al paciente de acuerdo con la “Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente” 2660-006-001 (Anexo 2) y corrobora los datos con el “Expediente clínico”. Proporciona ropa hospitalaria y en su caso asiste al paciente para el cambio de la misma las veces que sea necesario. Realiza las actividades descritas en el “Procedimiento para el control de valores y ropa de pacientes que son atendidos en los servicios de Urgencias y Admisión Hospitalaria” 2660-003-031 Procedimiento para el control de valores y ropa de pacientes que son atendidos en los servicios de Urgencias y Admisión Hospitalaria 2660-003-031 70. Recibe de la Asistente Médica de Expediente clínico Admisión Hospitalaria los pacientes programados y no programados. Página 24 de 98 Clave: 2660-003-056 . 67.

Documentos involucrados Registros clínicos. Establece comunicación con la Enfermera Jefe de piso para informarle sobre el ingreso del paciente.Responsable Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General Actividad 71. Identifica al paciente de acuerdo con la “Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente” 2660-006-001 (Anexo 2) y corrobora los datos con el “Expediente clínico”. Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente 2660-006-001 Expediente clínico 76. Realiza la entrega recepción del paciente Expediente clínico y “Expediente clínico” en el servicio hospitalario de ingreso. Recibe del Personal de Enfermería del Expediente clínico Piso o Encargado del Servicio de Admisión Hospitalaria al Servicio paciente y su “Expediente clínico” 75. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 73. Realiza valoración de enfermería y da cumplimiento a las indicaciones médicas de ingreso hospitalario y registra actividades en “Registros clínicos. Continúa a partir de la actividad 97 del presente procedimiento No se cuenta con Personal de Enfermería en el Servicio de Admisión Hospitalaria Asistente Médica de 78. Enfermera Jefe de 74. Página 25 de 98 Clave: 2660-003-056 . Conduce al paciente y familiar o persona Expediente clínico Admisión Hospitalaria legalmente responsable y los entrega con el “Expediente clínico” a la Asistente Médica del servicio de hospitalización o cirugía ambulatoria según corresponda. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5) 72. Conduce al paciente acompañado de su familiar o persona legalmente responsable hasta la cama correspondiente y asigna a la Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General que será responsable del paciente 77.

familiar o persona legalmente responsable así como los “Expedientes clínicos” correspondientes. Recibe de la Asistente Médica de Expediente clínico Admisión Hospitalaria a(l. Recibe de la Asistente Médica de Expediente clínico Admisión Hospitalaria o de la Asistente Médica del Servicio de Hospitalización a los pacientes. Recibe del Médico No Familiar el formato Solicitud de urgencias o quirófano “Solicitud de Internamiento” 2660-009-001 internamiento (Anexo 1) 2660-009-001 Página 26 de 98 Clave: 2660-003-056 . Entrega al paciente y “Expediente clínico” Expediente clínico a la Enfermera Jefe de Piso o Encargada del Servicio Enfermera Jefe de Piso o Encargada del Servicio 81. familiar o persona legalmente responsable así como los “Expedientes clínicos” correspondientes. Actividad 80. Continúa con la actividad 97 del presente procedimiento Ingreso del paciente al Servicio de Hospitalización a través de urgencias y quirófano Médico No Familiar 84. 85. Realiza las actividades de los numerales 1 al 3 del presente procedimiento. 82. los) pacientes programados y no programados.Responsable Asistente Médica del Servicio de Hospitalización Documentos involucrados 79. Conduce al paciente acompañado de su familiar o persona legalmente responsable hasta la cama correspondiente y asigna a la Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General que será responsable del paciente 83. Entrega a la Asistente Médica el formato Solicitud de “Solicitud de Internamiento” 2660-009-001 internamiento (Anexo 1) 2660-009-001 Asistente Médica de 86.

cuando así proceda. Expediente clínico Asistente Médica 93. Realiza las actividades 60 a 64 del urgencias o quirófano presente procedimiento Página 27 de 98 Clave: 2660-003-056 . Elabora en original y copia el formato “Vale del Expediente clínico” 4-30-9 y entrega en ARIMAC para adquirir el “Expediente clínico” del paciente que se hospitalizará. Recibe de la Asistente Médica el original Vale del Expediente del formato “Vale del Expediente clínico” clínico 4-30-9 y le entrega el “Expediente clínico” 4-30-9 del paciente. formato 4-3051/72 y registra el número de cama asignado al paciente y requisita la “Hoja de Alta Hospitalaria” 1/98 NOTA: en caso de no contar con Asistente Médica de Admisión Hospitalaria en el turno. Asistente Médica de 88. Asigna cama para el paciente de acuerdo Ingresos – Registro Admisión Hospitalaria a la indicación médica y disponibilidad de Diario Hospital camas y realiza el llenado del formato 4-30-21/90 . Registro de Pacientes Hospitalizados formato 4-30-51/72 Hoja de Alta Hospitalaria 1/98 90. 91.I “Ingresos – Registro Diario Hospital” 4-3021/90 – I 89. Comunica a la Asistente Médica de Quirófano o Urgencias la asignación de cama para el paciente de acuerdo a la indicación médica y disponibilidad de camas Personal de ARIMAC Vale de Expediente clínico 4-30-9 Expediente clínico 92. Elabora en original y copia el “Registro de Pacientes Hospitalizados”. Establece comunicación verbal con la urgencias o quirófano Asistente Médica de Admisión hospitalaria para la asignación de cama para el paciente de acuerdo a la indicación médica y disponibilidad de camas.Responsable Actividad Documentos involucrados Asistente Médica de 87. la Asistente Médica de urgencias o quirófano llenará el formato “Ingresos – Registro Diario Hospital” 4-30-21/90 – I y realiza las actividades 88 y 89.

Sexo. en el Censo diario “Censo diario” 4-30-20 y en "Registro de 4-30-20 Pacientes Hospitalizados” 4-30-51/72 Registro de Pacientes Hospitalizados 4-30-51/72 Responsable Actividad 98. Fecha de ingreso. 96. Página 28 de 98 Clave: 2660-003-056 . Servicio.Documentos involucrados Asistente Médica 94. Riesgo de caídas. de cama Nombre del Médico No Familiar tratante. Registra el ingreso del paciente. Edad. No. Riesgo de ulceras por presión. Continúa a partir de la actividad 97 del presente procedimiento Atención médica en el Servicio de Hospitalización 97. Entrega el “Expediente clínico” completo a Expediente clínico urgencias o quirófano la Enfermera Jefe de Piso del servicio de Urgencias o Quirófano Enfermera Jefe de Piso ó Encargada del Servicio 95. Hora de ingreso. Número de afiliación. otras sustancias y alimentos. Días de estancia y Alergias a medicamentos. Elabora y coloca la “Tarjeta de Tarjeta de identificación” 2660-009-002 (Anexo 4) en identificación la cabecera de la cama del paciente con 2660-009-002 los siguientes datos: • • • • • • • • • • • • • Nombre del paciente. Recibe el “Expediente clínico” del Expediente clínico paciente y verifica que se encuentre debidamente integrado.

le informa que será la enfermera responsable de su cuidado y realiza el lavado de sus manos de acuerdo con las “Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente” 2660-006-001 (Anexo 2). presentándose por su nombre. 101. Revisa las indicaciones médicas de Notas Médicas y ingreso y verifica su cumplimiento en las Prescripción “Nota Médicas y Prescripción” 4-30.4-30-128/72 128/72 en el “Expediente clínico”.Responsable Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermera General Actividad 99. 100. Expediente clínico 104. Realiza la valoración de enfermería correspondiente con apego a las “Instrucciones de operación para los cuidados de Enfermería en Hospitalización” 2660-005-001 (Anexo 6) y de ser necesario informa inmediatamente al médico No familiar. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021002 (Anexo 5) 103. Atención urgente al paciente que ingresa a Hospitalización Instrucciones de operación para los cuidados de Enfermería en Hospitalización 2660-005-001 Página 29 de 98 Clave: 2660-003-056 . Recibe al paciente. Anota sus actividades en el formato “Registros clínicos. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 102. Aplica las medidas de seguridad para el paciente como lo indican la “Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente” 2660-006-001 (Anexo 2) Documentos involucrados Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente 2660-006-001 Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente 2660-006-001 Registros clínicos. Realiza las actividades 67 a 71 del presente procedimiento en caso necesario.

Página 30 de 98 Clave: 2660-003-056 . se traslada al lugar donde está el paciente y verifica sus condiciones de salud y evalúa la presencia de dolor. las ejecuta y anota en “Registros clínicos. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5). Realiza interrogatorio y exploración física necesaria y efectúa las acciones técnicomédicas necesarias para estabilizar las condiciones del paciente y resolver la existencia de dolor en caso de que esté presente. Presenta al paciente con sus compañeros de sala y le proporciona información acerca de los cuidados básicos de enfermería y las medidas de seguridad necesarias durante su estancia hospitalaria. Recibe del médico no familiar las nuevas indicaciones médicas. Recibe notificación del personal de enfermería. actualiza indicaciones en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 430-128/72 y las incluye en el “Expediente clínico” Documentos involucrados Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Expediente clínico 109. 107. Entrega al personal de enfermería las indicaciones médicas actualizadas.Responsable Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General Médico No Familiar o responsable del servicio Actividad 105. Registros clínicos. Informa al Médico No Familiar o Médico responsable del servicio sobre las condiciones de salud del paciente 106. 108. Elabora nota con las acciones realizadas. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 Atención ordinario al paciente que ingresa a Hospitalización 111. Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General 110.

Esponja. Documentos involucrados Registros clínicos. Página 31 de 98 Clave: 2660-003-056 . esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 113. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021002 (Anexo 5). esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5). Cepillo de dientes. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 115. Determina el juicio clínico de enfermería. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 114. Pañuelos desechables y papel higiénico. ejecuta y evalúa las intervenciones de enfermería y anota en “Registros clínicos. Registros clínicos. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5) 116. Recibe comunicación verbal del Personal de Enfermería del ingreso del paciente. como: • • • • • • • • • Enfermera Jefe de Piso o Encargada del Servicio o Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General Jefe de Servicio Peine. Pantuflas o sandalias. Verifica y en caso necesario solicita al paciente sus objetos de uso personal. Toma los signos vitales y somatometría. Comunica al Jefe de Servicio sobre el ingreso del paciente así como su estado general y lo registra en “Registros clínicos. Prótesis si es necesario y Rastrillo si es necesario. Toalla. Registros clínicos. Pasta dental. interroga sobre presencia de dolor y los registra en “Registros clínicos. entre otros. planea.Responsable Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General Actividad 112.

Responsable Jefe de Servicio Actividad 117. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General 121. en caso de que el paciente no se encuentre en condiciones para el interrogatorio. Prepara al paciente física y psicológicamente para la exploración del médico. NOTA: El Jefe de servicio asignara a cada Médico No Familiar el paciente que le corresponde para su atención. Página 32 de 98 Clave: 2660-003-056 . participa con él en los procedimientos específicos y generales y registra su intervención en el formato de “Registros clínicos. evalúa presencia Médico No Familiar o Médico Tratante de dolor y exploración física al paciente. Realiza el lavado de manos de acuerdo con la “Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente” 2660-006-001 (Anexo 2) Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente 2660-006-001 Registros clínicos. familiar o persona legalmente responsable. Médico No Familiar o Médico Tratante 119. 120. lo realiza al familiar o persona legalmente responsable. Realiza interrogatorio. Realiza la distribución de camas al personal médico operativo del servicio de acuerdo a la plantilla existente y a las incidencias programadas y no programadas. de acuerdo al sistema utilizado en cada unidad (sector o ingresos progresivos) Documentos involucrados 118. Establece comunicación con el paciente. Notifica oportunamente al personal médico operativo del servicio y al equipo de salud de hospitalización sobre la distribución de camas y asignación del paciente. con la colaboración del personal de enfermería. presentándose por su nombre y cargo. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021002 (Anexo 5) 122.

quirúrgico y/o de medicina física y rehabilitación. 126. Realiza las acciones necesarias para Notas Médicas y establecer.Mexicana NOM30-128/72 168-SSA1-1998 del • “Expediente clínico”. Actividad Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Expediente clínico Norma Oficial Mexicana NOM168-SSA1-1998 del Expediente clínico 125. el pronóstico y el plan de 4-30-128/72 tratamiento médico. ratificar o rectificar el Prescripción diagnóstico. Explica con palabras claras y sencillas al paciente. Realiza nota de evolución clínica y/o nota de revisión semanal del paciente en las “Notas Médicas y Prescripción” 4-30128/72 de acuerdo a “Norma Oficial Mexicana NOM-168-SSA1-1998 del Expediente clínico” NOTA: De acuerdo al tiempo de estancia hospitalaria (cada 5 días) se elabora nota de actualización o revisión. Valora de acuerdo a la revisión del caso. de acuerdo a la Expediente clínico. Se pone a sus órdenes e indica donde pueden localizarlo en su jornada laboral. el problema de salud que amerito el internamiento. familiar o personal legalmente responsable. Solicitud y otorgamiento de interconsulta médica para la atención del paciente hospitalizado Página 33 de 98 Clave: 2660-003-056 Solicitud de exámenes básicos de laboratorio MF-8/93 Solicitud de consulta radiológica 4-30-2 . para atender las dudas o asuntos relacionados con la atención del paciente. los exámenes de laboratorio y gabinete para complementación diagnóstica y elabora en original y copia “Solicitud de exámenes básicos de laboratorio” MF-8/93 y “Solicitud de consulta radiológica” 4-30-2. Expediente clínico registrando todas sus acciones en: Norma Oficial • “Notas Médicas y Prescripción” 4. plan de estudio y manejo. si requiere el paciente interconsulta a otro servicio y solicita en su caso. “Norma Oficial Mexicana NOM-168SSA1-1998 del Expediente clínico” 124.Responsable Médico No Familiar o Médico Tratante Documentos involucrados 123.

• Impresión Diagnóstica y • Motivo de interconsulta. Entrega a la Asistente Médica adscrita a hospitalización la “Solicitud de Interconsulta” MF-11/93 y el original y copia de la nota médica de interconsulta en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 para dar continuidad a la gestión de la interconsulta. y firma con interconsulta nombre completo y matrícula MF-11/93 129. Elabora nota médica de interconsulta en Notas Médicas y original y copia en el formato de “Notas Prescripción Médicas y Prescripción” 4-30-128/72. Número de seguridad social y agregado. Edad y Sexo. 128.Responsable Médico No Familiar o Médico Tratante Documentos involucrados 127. con 4-30-128/72 los siguientes datos: Nombre completo del paciente. • Servicio solicitante. • Resumen clínico del paciente. Llena el formato de “Solicitud de Solicitud de interconsulta” MF-11/93. y firma con nombre completo y matricula. Solicitud de Interconsulta MF-11/93 Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Solicitud de Interconsulta MF-11/93 Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Solicitud de Interconsulta MF-11/93 Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Clave: 2660-003-056 Actividad • • • Jefe de Servicio o responsable 130. • Fecha de solicitud. Entrega al Jefe de Servicio o responsable el formato de “Solicitud de Interconsulta” MF-11/93 y el original y copia de la nota médica de interconsulta en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 para su validación y autorización. Recibe del médico no familiar “Solicitud de Interconsulta” MF-11/93 y el original y copia de la nota médica de interconsulta en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 para su validación y autorización. Página 34 de 98 . 131.

138. firma. Solicitud de Interconsulta MF-11/93 Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Expediente clínico Actividad Auxiliar Universal de Oficinas de la Jefatura del Servicio Interconsultado Asistente Médica de Hospitalización Auxiliar Universal de Oficinas de la Jefatura del Servicio Interconsultado 136. Prescripción 4-30-128/72 133. la “Solicitud de Interconsulta” MF-11/93 y el original de la nota de interconsulta en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 430-128/72 Solicitud de Interconsulta MF 11/93 Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Jefe de Servicio del Servicio Interconsultante 137. Avisa a médico tratante del término de la gestión de la interconsulta. matrícula. Registra en control interno del servicio la Solicitud de “Solicitud de Interconsulta” MF 11/93 y Interconsulta asigna al médico no familiar a quien le MF 11/93 corresponde atender la interconsulta. el original y copia de la nota de interconsulta en el “Formato de Notas Médicas y Prescripción “4-30-128/72 y acusa de recibido en la copia con su nombre. 135. Gestiona la interconsulta y entrega la Solicitud de “Solicitud de Interconsulta” MF-11/93y el Interconsulta original y la copia de la nota de MF-11/93 interconsulta en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 en la Jefatura Notas Médicas y del Servicio que se interconsulta. Recibe la copia de la nota de interconsulta en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 con el acuse de recibo correspondiente y la anexa al “Expediente clínico”. Recibe la “Solicitud de interconsulta” MF11/93. Solicitud de Interconsulta MF 11/93 Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Clave: 2660-003-056 Página 35 de 98 .Responsable Asistente Médica de Hospitalización Documentos involucrados 132. Entrega la “Solicitud de Interconsulta” MF 11/93 y la nota de interconsulta en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 430-128/72 al médico no familiar que le corresponda. fecha y hora y la entrega a la Asistente Médica 134. Entrega al Jefe de Servicio o responsable del servicio interconsultado.

Carta de consentimiento bajo Información 2660-009-073 Expediente clínico Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Página 36 de 98 Clave: 2660-003-056 . Integra en “Expediente clínico” y. y se presenta con él y su familiar o persona legalmente responsable. Da seguimiento al cumplimiento de la interconsulta y recaba firma y hora de personal médico que recibe la solicitud. familiar o personal legalmente responsable. 144. haciéndose acompañar por el personal de enfermería. Revisa “Expediente clínico” completo y Expediente clínico solicita la presencia del personal de enfermería. el mismo día. nota médica en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 consignando en la misma los hallazgos de su intervención. el plan y seguimiento a realizar hasta la resolución del motivo de su valoración. explora y determina las acciones necesarias para contribuir a la resolución del problema planteado en la interconsulta. durante su jornada. en caso necesario recaba “Carta de consentimiento bajo información” 2660-009-073. Solicita autorización al paciente. Interroga. 142. para realizar interrogatorio y exploración física. 145. Documentos involucrados Médico no Familiar (Interconsultante) 140. 143. Acude y localiza al paciente en el servicio que solicita la interconsulta.Responsable Jefe de Servicio del Servicio Interconsultante Actividad 139. Recibe la “Solicitud de Interconsulta” MF Solicitud de 11/93 y el original de la nota de Interconsulta interconsulta en el formato de “Notas MF 11/93 Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 141.

con lenguaje claro y sencillo. y el Médico No Familiar del Servicio Interconsultado serán los responsables de realizar las gestiones necesarias para la solicitud y otorgamiento de la interconsulta. familiar o persona legalmente responsable. Actividad Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 148.4-30-128/72 128/72 y cumple las indicaciones. Solicita en caso necesario exámenes de Solicitud de laboratorio y /o radiodiagnóstico y elabora exámenes básicos de laboratorio MFen original y copia los formatos: 8/93 • “Solicitud de exámenes básicos de Solicitud de laboratorio” MF-8/93 • “Solicitud de consulta radiológica” 4. así como el plan a continuar y su pronóstico. Médico no Familiar (Interconsultante) Página 37 de 98 Clave: 2660-003-056 . 149. el resultado de su intervención. 150. Notifica al Jefe del Servicio Interconsultante. el cumplimiento de la interconsulta.Responsable Médico no Familiar (Interconsultante) Documentos involucrados 146. Notifica al paciente. Actualiza indicaciones en el formato Expediente clínico “Notas Médicas y Prescripción” 4-30128/72 y las incorpora al “Expediente Notas Médicas y clínico”. Prescripción 4-30-128/72 147. el Médico No Familiar que la solicita. las nuevas indicaciones. Recibe del Médico las nuevas Notas Médicas y indicaciones y las corrobora en el formato Prescripción “Notas Médicas y Prescripción” 4-30. NOTA: en caso de que no se disponga del personal que participa en la solicitud de la interconsulta en la jornada laboral. Comunica a la enfermera general o auxiliar de enfermería general.consulta radiológica 4-30-2 30-2 151. previa corroboración de datos de identificación y tratamiento.

Toma las muestras de los exámenes solicitados como urgentes y anota su actividad en el formato de “Registros clínicos. 157. de de la de las Solicitud de exámenes básicos de laboratorio MF-8/93 Solicitud de exámenes básicos de laboratorio MF-8/93 154. Recibe del Médico No Familiar de hospitalización según el caso. Entrega las muestras de los exámenes solicitados como urgentes y la “Solicitud de exámenes básicos” MF-8/93 correspondiente a la Enfermera Jefe de Piso o Encargada del servicio.Responsable Actividad Continúa proceso de atención ordinario del paciente en el Servicio de Hospitalización Solicitud de Exámenes de Laboratorio Documentos involucrados Enfermera Jefe de Piso o Encargado del servicio 152. Entrega las solicitudes urgentes laboratorio en el formato “Solicitud exámenes básicos” MF-8/93 a Enfermera General o Auxiliar Enfermería General para la toma de muestras. Solicitud de exámenes básicos de laboratorio MF-8/93 Solicitud de exámenes básicos de laboratorio MF-8/93 Enfermera General 156. Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 155. Registros clínicos. el formato “Solicitud de exámenes básicos de laboratorio MF-8/93” 153. Recibe de la Enfermera Jefe de Piso la solicitud de exámenes de laboratorio urgentes y ordinarias en el formato “Solicitud de exámenes básicos” MF-8/93. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 Solicitud de exámenes básicos de laboratorio MF-8/93 Página 38 de 98 Clave: 2660-003-056 . Entrega las solicitudes ordinarias de laboratorio en el formato “Solicitud de exámenes básicos” MF-8/93 a la Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General para su registro en los formatos establecidos. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021002 (Anexo 5).

Registra las solicitudes ordinarias de laboratorio en el formato “Solicitud de exámenes básicos” MF-8/93 en el control interno correspondiente. Recibe las muestras de los exámenes Piso o Encargado del solicitados como urgentes con la “Solicitud servicio de exámenes básicos” MF-8/93 correspondiente y las registra en la libreta de control. Recibe muestras y formato “Solicitud de Solicitud de exámenes básicos de laboratorio” MF-8/93 exámenes básicos y firma de recibido en libreta de control. de laboratorio MF-8/93 163. Acude a la recepción del laboratorio de Solicitud de análisis clínicos y entrega muestras y exámenes básicos solicitudes. o Auxiliar de Enfermería General. Documentos involucrados Solicitud de exámenes básicos de laboratorio MF-8/93 Solicitud de exámenes básicos de laboratorio MF-8/93 Solicitud de exámenes básicos de laboratorio MF-8/93 161. las muestras biológicas junto con el formato “Solicitud de exámenes básicos de laboratorio” MF8/93 y libreta de control interno. Mensajero 160. Mensajero Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 165. Entrega al mensajero. Recibe de la Enfermera Jefe de Piso. las muestras de los exámenes de laboratorio urgentes junto con el formato “Solicitud de exámenes básicos de laboratorio” MF-8/93 y la libreta de control interno para tramite de los estudios. 159. Página 39 de 98 Solicitud de exámenes básicos de laboratorio MF-8/93 Clave: 2660-003-056 . de laboratorio MF-8/93 Auxiliar Universal de Oficina de Laboratorio 162. 164. Enfermera General. Entrega libreta de control interno a Enfermera Jefe de Piso o Encargado del servicio. Acude a laboratorio por los resultados de laboratorio solicitados como urgentes y entrega resultados a la Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio.Responsable Actividad Enfermera Jefe de 158.

172. para su de laboratorio programación. Recoge “Solicitud de exámenes básicos Solicitud de de laboratorio MF-8/93” de las áreas de exámenes básicos hospitalización asignadas. Realiza toma de productos biológicos. Entrega al Mensajero el formato Solicitud de “Solicitud de consulta radiológica” 4-30-2 consulta radiológica urgente u ordinaria. Recibe del Médico No Familiar de Solicitud de Piso o Encargado del hospitalización según el caso el formato consulta radiológica servicio “Solicitud de consulta radiológica” 4-30-2 4-30-2 urgente u ordinaria. Recibe del auxiliar de laboratorio o Piso o Encargado del laboratorista o mensajero. NOTA: En los casos en que exista mensajero en el laboratorio. MF-8/93 167. Jefe de Servicio o Médico No Familiar 170. 4-30-2 Página 40 de 98 Clave: 2660-003-056 Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Expediente clínico . 168.Responsable Auxiliar de Laboratorio o Laboratorista Documentos involucrados 166. resultados de Servicio estudios de laboratorio ordinarios y urgentes. Entrega y distribuye los resultados de laboratorio de estudios ordinarios. en los servicios que se le asignen durante su jornada laboral. los concentra y entrega en el laboratorio clínico para su procesamiento. Recibe los resultados de los exámenes de laboratorio. analiza y realiza nota médica en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 y los integra al “Expediente clínico” y en caso necesario implementa acciones. coteja con los formatos correspondientes el total de solicitudes recibidas y los entrega al Jefe de Servicio o Médico No Familiar. Actividad Enfermera Jefe de 169. Solicitud de Estudios de Imaginología Enfermera Jefe de 171. este último distribuye y entrega los resultados de laboratorio de estudios urgentes y ordinarios en los servicios.

Médico No Familiar Radiólogo oTécnico Radiólogo Enfermera Jefe de 181. 180. 179. traslade al paciente al servicio servicio de Imaginología para la realización del estudio radiológico. que envíe al paciente para la realización del estudio radiológico. Recibe “Solicitud de consulta Solicitud de radiológica” 4-30-2 y solicita a la consulta radiológica Enfermera Jefe de Piso o Encargado del 4-30-2 Servicio. Entrega a la Enfermera Jefe de Piso o Solicitud de Encargado del Servicio. Entrega al Auxiliar Universal de Oficina Solicitud de del servicio de Imaginología la “Solicitud consulta radiológica de consulta radiológica” 4-30-2 urgente u 4-30-2 ordinaria. Mensajero Enfermera Jefe de 177. hora y número de sala para el estudio y las entrega al mensajero. 176. 4-30-2 174. Entrega al Médico No Familiar Radiólogo Solicitud de o Técnico Radiólogo el formato “Solicitud consulta radiológica de consulta radiológica” 4-30-2. Recibe del personal de enfermería la Solicitud de “Solicitud de consulta radiológica” 4-30-2 consulta radiológica urgente u ordinaria. la fecha. Realiza procedimientos específicos y generales para la toma del estudio radiológico. Actividad Auxiliar Universal de Oficina de Imaginología 175. con la 4-30-2 fecha y hora de la cita programada urgente u ordinaria.Responsable Mensajero Documentos involucrados 173. Solicita al Auxiliar de Servicios de Piso o Encargado del Intendencia. programa y registra en la 4-30-2 solicitud. Recibe del mensajero la “Solicitud de Solicitud de consulta radiológica” 4-30-2 urgente u consulta radiológica ordinaria. la “Solicitud de consulta radiológica consulta radiológica” 4-30-2 urgente y 4-30-2 ordinaria con la fecha de la cita y hora. Recibe del mensajero la “Solicitud de Solicitud de Piso o Encargado del consulta radiológica” 4-30-2 urgente y consulta radiológica servicio ordinaria y notifica al personal a su cargo. 4-30-2 Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General Auxiliar Universal de Oficina del Servicio de Imaginología 178. Página 41 de 98 Clave: 2660-003-056 .

Carta de consentimiento bajo Información 2660-009-073 Expediente clínico 186. Página 42 de 98 Clave: 2660-003-056 Auxiliar de Servicios de Intendencia . 189. de la realización del estudio Servicio solicitado. Notifica a personal de enfermería de hospitalización el regreso del paciente y lo instala en su unidad. lleva a cabo medidas de seguridad para disminuir el riesgo de caídas. 183. Identifica al paciente. Informa a Médico No Familiar o Médico Piso o Encargado del Tratante. Identifica al paciente. Realiza la interpretación de los estudios Solicitud consulta realizados y la transcribe en el formato radiológica “Solicitud de consulta radiológica” 4-30-2 4-30-2 correspondiente. Realiza el estudio de imagen al paciente de acuerdo a la indicación médica y opera equipo para fines de diagnóstico. Médico No Familiar Radiólogo 188. le pregunta su Solicitud de nombre. Lleva a cabo medidas de seguridad para disminuir el riesgo de caídas y traslada al paciente al servicio de hospitalización. Enfermera Jefe de 191. verifica la congruencia con la consulta radiológica “Solicitud de consulta radiológica” 4-30-2. 190. Recibe al paciente. Documentos involucrados Médico No Familiar Radiólogo o Técnico Radiólogo 184. lleva a cabo medidas de seguridad para disminuir el riesgo de caídas y traslada al paciente al servicio de imaginología. Avisa al Auxiliar de Servicios de Intendencia para la movilización del paciente y regresarlo a hospitalización.Responsable Auxiliar de Servicios de Intendencia Actividad 182. Informa al paciente del procedimiento y en caso necesario elabora la “Carta de consentimiento bajo Información” 2660009-073 correspondiente y lo anexa al “Expediente clínico”. y lo asiste para su movilización. 187. 4-30-2 185.

198. Expediente clínico Traslado para interconsulta de especialidad o estudio a otra Unidad Médica Médico No Familiar o Médico Tratante 194.Responsable Médico No Familiar o Médico Tratante Actividad 192. Consigna hallazgos en nota médica en el Notas Médicas y formato “Notas Médicas y Prescripción” 4. Jefe de Servicio 197.ReferenciaContrarreferencia” 4-30-8/98 en original y Contrarreferencia copia.Contrarreferencia Contrarreferencia” 4-30-8/98. 4-30-8/98 196. Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Expediente clínico 195.Prescripción 30-128/72 contenida en el “Expediente 4-30-128/72 clínico”. Página 43 de 98 Clave: 2660-003-056 . para verificar 4-30-8/98 vigencia. Autoriza el formato “Referencia. Elabora formato “Referencia.ReferenciaContrarreferencia” 4-30-8/98 e informa a la Contrarreferencia Asistente Médica la necesidad de 4-30-8/98 comunicar al Médico No Familiar o Médico Tratante. con su contraparte interconsultante de la otra unidad para la presentación del caso y la asignación de la cita correspondiente. Acude al Servicio de Imaginología para la revisión e interpretación de los estudios realizados. Comunica al Jefe de Servicio la necesidad de interconsulta de especialidad o estudio a otra Unidad Médica. Informa al paciente. familiar o persona legalmente responsable de la necesidad de realizar interconsulta o estudio en otra unidad médica y elabora nota médica en “Notas Médicas y Prescripción” 4-30128/72 del “Expediente clínico. Documentos involucrados 193. Entrega a la Asistente Médica de ReferenciaHospitalización la “Referencia.

Responsable Asistente Médica de Hospitalización

Documentos involucrados 199. Recibe del Jefe de Servicio el formato Referencia“Referencia-Contrarreferencia” 4-30-8/98 y Contrarreferencia lo entrega a ARIMAC para verificar 4-30-8/98 vigencia.

Actividad

Personal de ARIMAC

200. Recibe de la Asistente Médica de ReferenciaHospitalización la “Referencia- Contrarreferencia Contrarreferencia” 4-30-8/98 y verifica la 4-30-8/98 vigencia.

201. Entrega a la Asistente Médica el formato Referencia“Referencia-Contrarreferencia” 4-30-8/98 Contrarreferencia con la vigencia correspondiente. 4-30-8/98

Asistente Médica de Hospitalización

202. Recibe el formato “Referencia- ReferenciaContrarreferencia” 4-30-8/98 con la Contrarreferencia vigencia correspondiente. 4-30-8/98

203. Entrega formato “Referencia- ReferenciaContrarreferencia” 4-30-8/98 con la Contrarreferencia vigencia correspondiente al Médico No 4-30-8/98 Familiar o Tratante.

Médico No Familiar o Tratante

204. Recibe de la Asistente Médica de ReferenciaHospitalización el formato “Referencia- Contrarreferencia Contrarreferencia” 4-30-8/98 4-30-8/98

Asistente Médica de Hospitalización

205. Realiza llamada telefónica con el Jefe del Servicio o Médico No Familiar de la Unidad Interconsultante y lo comunica con el Médico No Familiar o Tratante para la presentación del caso y solicitud de cita. 206. Presenta el caso con el Jefe de Servicio o Médico No Familiar de la Unidad Interconsultante y solicita fecha y hora de la cita.

Médico No Familiar o Médico Tratante

Página 44 de 98

Clave: 2660-003-056

Responsable Jefe de Servicio o Médico No Familiar de la Unidad Interconsultante

Actividad 207. Asigna fecha y hora de la cita y registra en el control interno: • • • • • • • • Nombre del Paciente Número de Seguridad Social, Unidad Médica que solicita interconsulta UMF de adscripción Diagnóstico(s), Fecha y hora de la cita Nombre y Matrícula del Médico No Familiar que solicita la interconsulta Tipo de procedimiento a efectuar,

Documentos involucrados

e informa las condiciones en que deberá presentarse el paciente. Médico No Familiar o Tratante 208. Anota fecha y hora de la cita, así como Referenciael nombre y matrícula de quien asigna la Contrarreferencia cita en el formato “Referencia- 4-30-8/98 Contrarreferencia” 4-30-8/98 209. Informa a la Asistente Médica de Hospitalización y al Jefe de Servicio la fecha, hora e indicaciones para el paciente, para la interconsulta o estudio en otra unidad médica. 210. Entrega a la Asistente Médica de ReferenciaHospitalización el formato “Referencia- Contrarreferencia Contrarreferencia” 4-30-8/98 con la fecha 4-30-8/98 y hora de la cita y los datos de quien autoriza. Asistente Médica de Hospitalización 211. Recibe del Médico No Familiar o ReferenciaTratante y verifica información del formato Contrarreferencia “Referencia-Contrarreferencia” 4-30-8/98 4-30-8/98 con la fecha y hora de la cita y los datos de quien autoriza. 212. Realiza los trámites necesarios para el traslado programado del paciente para su interconsulta o estudio en otra unidad e informa al paciente, familiar y/o la persona legalmente responsable.
Página 45 de 98 Clave: 2660-003-056

Responsable Médico No Familiar Tratante

Actividad 213. Informa a paciente, familiar o persona legalmente responsable la fecha y hora de la interconsulta o estudio y la necesidad de que el paciente vaya acompañado 214. Registra en el “Expediente clínico” en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 430-128/72 la cita y las indicaciones de preparación del paciente si es procedente e informa al personal de enfermería.

Documentos involucrados

Expediente clínico Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Registros clínicos, esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002

Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General

215. Realiza procedimientos específicos y generales para la preparación del paciente de acuerdo a indicaciones médicas y las registra “Registros clínicos, esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5).

Jefe de Servicio

216. Informa a la Subdirección Médica de la interconsulta solicitada a otra unidad médica. Actividades del equipo de salud durante la atención médica del paciente en Hospitalización

Médico No Familiar

217. Entrega al personal de Enfermería las Notas Médicas y indicaciones en el formato de “Notas Prescripción Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 4-30-128/72 218. Recibe del Médico el formato de “Notas Notas Médicas y Médicas y prescripción” 4-30-128/72 y Prescripción 4-30cumple las indicaciones, previa 128/72 corroboración de datos de identificación y tratamiento. 219. Realiza el registro de sus actividades en “Registros clínicos, esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021002 (Anexo 5) Registros clínicos, esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002
Clave: 2660-003-056

Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General

Página 46 de 98

Responsable Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General

Actividad 220. Realiza procedimientos específicos y generales de acuerdo a las “Instrucciones de operación para los cuidados de Enfermería en Hospitalización” 2660-005001 (Anexo 6) y a las indicaciones médicas, diagnóstico y tratamiento del paciente como: • • • • Accesos venosos, Instalación de sondas, Aspiración de secreciones y Otros,

Documentos involucrados Instrucciones de operación para los cuidados de Enfermería en Hospitalización 2660-005-001 Registros clínicos, esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002

y los anota en “Registros clínicos, esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5)

221. Realiza una valoración integral al paciente, determina el juicio clínico de enfermería y lo anota en “Registros clínicos, esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021002 (Anexo 5)

Registros clínicos, esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002

222. Planea, ejecuta y evalúa las intervenciones de enfermería. y las anota en “Registros clínicos, esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5)

Registros clínicos, esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002

Página 47 de 98

Clave: 2660-003-056

Prevención de ulceras por presión. Terapia respiratoria y Terapia hidro-electrolítica Página 48 de 98 Clave: 2660-003-056 Actividad Instrucciones de operación para los cuidados de Enfermería en Hospitalización 2660-005-001 . Administración de medicamentos. Prevención de caídas. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021002 (Anexo 5) 224. Aplicación de calor y frió. Realiza procedimientos específicos y generales de acuerdo a las “Instrucciones de operación para los cuidados de Enfermería en Hospitalización” 2660-005001 (Anexo 6) y a la valoración de enfermería como: • • • • • • • • • • Higiene del paciente. • Aplica procedimientos de enfermería para prevención de úlceras por presión. y anota sus intervenciones en “Registros clínicos. para bañarse en los casos que se requiera lo auxilia para prevenir caídas. la ropa hospitalaria • Cambia diariamente y las veces que sea necesario para el paciente • Acompaña al paciente al baño. Seguridad y protección al paciente. esquema paciente tales como: terapéutico e • Verifica correcta instalación de la intervenciones de piecera y cabecera de la cama enfermería 2660-021-002 hospitalaria. Aplica las medidas de seguridad para el Registros clínicos. • Realiza aseo de cavidad oral para prevenir infecciones de vías respiratorias altas. Cambios posturales.Responsable Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General Documentos involucrados 223. • Auxilia al paciente para subir y bajar de la cama. Alimentación del paciente.

en caso necesario.terapéutico e intervenciones de 002 (Anexo 5) enfermería 2660-021-002 226. esquema terapéutico e esquema intervenciones de enfermería” 2660-021. y registra sus actividades en “Registros Pulsera de clínicos. Administra sangre y hemoderivados. interrumpe inmediatamente la transfusión. “Tarjeta de identificación” 2660-009. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5) 228. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 Médico No Familiar o Médico Tratante Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Expediente clínico Clave: 2660-003-056 . y registra el evento en el formato de “Registros clínicos.Responsable Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General Documentos involucrados 225. esquema terapéutico e Pulsera de identificación”. “Registros clínicos.intervenciones de enfermería 002 y 2660-021-002 “Expediente clínico”. de acuerdo a las “Instrucciones de operación para los cuidados de Enfermería en Hospitalización” 2660-005-001 (Anexo 6) y a las indicaciones médicas y verifica que esta haya sido tipificada específicamente para el paciente y corrobora nombre y número de seguridad social en: • • • Instrucciones de operación para los cuidados de Enfermería en Hospitalización 2660-005-001 Actividad Enfermera General Registros clínicos. esquema terapéutico e identificación intervenciones de enfermería” 2660-021Tarjeta de 002 (Anexo 5) identificación 2660-009-002 Expediente clínico Enfermera General 227. Página 49 de 98 Registros clínicos. Realiza acciones terapéuticas y da indicaciones para resolver reacción adversa al evento transfusional y registra el evento en las “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 del “Expediente clínico”. Informa al Médico No Familiar y Enfermera Jefe de Piso. Anota sus actividades en el formato Registros clínicos. de la presencia de reacción adversa.

Elabora y/o actualiza. las 4-30-128/72 indicaciones médicas de la prescripción dietética y la transcribe en el formato de Expediente clínico “Solicitud individual de prescripciones dietéticas nd-03” 2660-009-021. 5ª copia a Vigilancia Página 50 de 98 Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud Clave: 2660-003-056 . 4a copia a Trabajo Social en piso de hospitalización. Solicitud individual de prescripciones dietéticas nd-03 2660-009-021 Responsable Actividad Nutricionista Dietista o Especialista en Nutrición 230. Consulta en el formato de “Notas Notas Médicas y Piso o Encargado del Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 Prescripción Servicio contenido en el “Expediente clínico”. 232. en su caso. Realiza las actividades contenidas en el “Procedimiento clínico nutricional para pacientes en hospitalización en unidades médicas hospitalarias de segundo nivel de atención” 2660-003-019. Procedimiento clínico nutricional para pacientes en hospitalización en unidades médicas hospitalarias de segundo nivel de atención 2660-003-019 Asistente Médica de Hospitalización 231.Documentos involucrados Enfermera Jefe de 229. 3a copia para piso de hospitalización. al iniciar su jornada laboral. en original y 5 copias y los distribuye de la siguiente manera: • • • • • • Original en el Servicio de Informes. elabora la documentación faltante competente a su categoría. el “Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud”. 1a copia en Admisión hospitalaria. Revisa que el “Expediente clínico” se “Expediente clínico” encuentre completo y contenga los documentos necesarios. 2a copia a la Coordinación de Asistentes Médicas.

Número de Cama. Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en Unidades Hospitalarias 2660-003-028 Inhaloterapeuta 234. Estado de Salud. informa al Médico No Familiar o jefe de servicio y Enfermera Jefe de Piso. Pasa visita diariamente a los pacientes asignados durante su jornada laboral y que estén bajo tratamiento de inhaloterapia. Página 51 de 98 Clave: 2660-003-056 . destinados a mejorar la condición clínica del enfermo. 3. Nombre completo del paciente.Responsable Asistente Médica de Hospitalización Actividad NOTA: el formato “Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud” es un control interno. Fecha. 235. 237. Realiza informes por escrito de los pacientes que tienen tratamiento de apoyo ventilatorio. sobre alteraciones detectadas al paciente durante su asistencia. Maneja equipo médico para apoyo ventilatorio mecánico y le proporciona el cuidado correspondiente a su competencia. Proporciona el equipo de inhaloterapia y vigila la funcionalidad del mismo. Servicio. Se presenta con el paciente y realiza las actividades dentro del ámbito de su competencia a solicitud de su intervención por el médico tratante. por lo que cada unidad podrá diseñarlo de acuerdo a sus necesidades y deberá contener como mínimo: 1. 5. relacionados con su problema respiratorio. 4. 238. Número de Seguridad Social. 236. familiar o persona legalmente responsable. 2. Documentos involucrados Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico de Hospitalización 233. Orienta al paciente. 6. 239. Nombre del Médico Tratante y 7. Realiza las actividades 122 a 155 del “Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en Unidades Hospitalarias” 2660-003-028. con la finalidad de brindar tratamiento integral. sobre técnicas y ejercicios.

004 Terapista Físico 243.prescripción 30-128/72 4-30-128/72 241. Recibe del Médico No. Elabora su nota de inhaloterapia en el Notas Médicas y formato “Notas Médicas y Prescripción” 4.004 244. Formato de Prescripción de procedimientos terapéuticos de rehabilitación 2680-009-004 246. Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Expediente clínico Actividad Médico No Familiar de Medicina Física y Rehabilitación Prescripción de procedimientos terapéuticos de Rehabilitación 2680-009. Requisita y entrega al Terapista Físico el Formato de “Prescripción de procedimientos terapéuticos de Rehabilitación” 2680-009-004. si la Unidad Médica tiene el Servicio de Medicina Física y Rehabilitación. Realiza acciones educativas con el paciente.004 Rehabilitación 2680-009. si la unidad Médica tiene el Servicio de Medicina Física y Rehabilitación. con la finalidad de dar continuidad al tratamiento de rehabilitación para disminuir la probabilidad o severidad de las limitaciones físicas o discapacidad. Familiar el Prescripción de Formato de “Prescripción de procedimientos procedimientos terapéuticos de terapéuticos de Rehabilitación” 2680-009. Valora al paciente.004 por el Médico en medicina física y rehabilitación. 242.Responsable Inhaloterapeuta Documentos involucrados 240. 245. Página 52 de 98 Clave: 2660-003-056 . familiar o persona legalmente responsable. Ejecuta la terapéutica indicada en el formato de “Prescripción de procedimientos terapéuticos de Rehabilitación” 2680-009. Se presenta con el paciente y realiza actividades propias de su categoría. le informa y prescribe procedimientos de terapia física y elabora nota médica en “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 contenida en el “Expediente clínico”.

253. la evolución de la infección. 248. convivientes. Verifica que los productos biológicos se mantengan en óptimas condiciones de uso. efectúa los ajustes y prescribe la terapia que se requiera y lo registra en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 4-30128/72 del “Expediente clínico”. 249. Cumple indicaciones médicas para el estudio de casos. Registra las observaciones del Terapista Físico en el apartado correspondiente del formato “Prescripción de procedimientos terapéuticos de rehabilitación” 2680-009004 y las comenta con el médico especialista de medicina física y rehabilitación responsable del paciente. Realiza visita diaria a los pacientes Especialista en Salud hospitalizados para dar seguimiento a los Pública detectados con infecciones asociadas al cuidado de la salud relacionadas con la atención médica y los registra en el formato de “Registro de vigilancia epidemiológica de infecciones nosocomiales” 2420-009-070. da seguimiento a cultivos tomados al paciente. 252. Reporta al Médico No Familiar y/o jefe de servicio. 251.Responsable Terapista Físico Actividad 247.004 Médico No Familiar de Terapia Física y Rehabilitación Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Expediente clínico Procedimiento para realizar la vigilancia epidemiológica de infecciones nosocomiales en las Unidades Médicas de Tercer Nivel de Atención 2460-003-002 Registro de vigilancia epidemiológica de infecciones nosocomiales 2420-009-070 Médico No Familiar Epidemiólogo Enfermera 250. Página 53 de 98 Clave: 2660-003-056 . Realiza actividades de acuerdo al “Procedimiento para realizar la vigilancia epidemiológica de infecciones nosocomiales en las Unidades Médicas de Tercer Nivel de Atención” 2460-003-002 Documentos involucrados Prescripción de procedimientos terapéuticos de rehabilitación 2680-009. Realiza el seguimiento del paciente. en brotes y emergencias epidemiológicas.

familiar o persona legalmente responsable sobre la evolución del paciente en las últimas horas. 258. de manera conjunta en hospitalización al inicio de su jornada laboral. ratifica o rectifica el plan de manejo así como pronóstico. Expediente clínico Página 54 de 98 Clave: 2660-003-056 . Revisa el “Expediente clínico”. para la exploración física durante la visita y asiste al médico en los diferentes procedimientos. al paciente física y 257. Realiza paso de visita diariamente a cada paciente asignado. en la atención de los pacientes (movilización.Responsable Auxiliar de Servicios de Intendencia Actividad 254. traslado a las áreas de auxiliares de diagnóstico y demás servicios). Elabora nota médica y actualiza Notas Médicas y indicaciones en el formato “Notas Médicas Prescripción y Prescripción” 4-30-128/72 y lo incluye en 4-30-128/72 el “Expediente clínico”. Prepara psicológicamente. Médico No Familiar o Médico Tratante Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermaría General Médico No Familiar o Médico Tratante Enfermera Jefe de 259. en orden y además participa con el equipo multidisciplinario. Realiza el aseo de acuerdo a su profesiograma. mantiene todas las áreas asignadas a su cargo limpias. Informa sobre la evolución del paciente y Piso o Encargado del proporciona datos relevantes referentes a servicio o Enfermera la atención de enfermería. interroga Expediente clínico al paciente. solicita la participación del resto del equipo de salud. 256. Visita conjunta del equipo de salud al paciente hospitalizado Documentos involucrados Equipo de Salud 255. General y/o Auxiliar de Enfermera General Médico No Familiar o Médico Tratante 260. Efectúa exploración clínica.

del movimiento del paciente. Informa al paciente. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud Tarjeta de identificación 2660-009-002 264. efectúa el llenado del “Volante de movimiento Intrahospitalario” 1/90 y lo entrega para su autorización. 266. esquema terapéutico e servicio o Enfermera intervenciones de enfermería” 2660-021General y/o Auxiliar 002 (Anexo 5) los cambios en la de Enfermera General prescripción médica relacionados con el cuidado de enfermería para gestionar y vigilar su cumplimiento. en “Tarjeta de identificación” 2660009-002 (Anexo 4) y en forma directa al paciente. y verifica e integra el “Expediente 4-30-128/72 clínico". Documentos involucrados Registros clínicos. familiar o persona legalmente responsable. Informa al Jefe de Servicio o responsable. resultado de interconsultas o estudios. Intrahospitalario 1/90 Página 55 de 98 Clave: 2660-003-056 . el movimiento intrahospitalario del paciente a otro servicio o área hospitalaria. Elabora nota médica en el formato Notas Médicas y “Notas Médicas y Prescripción” 4-30. Recibe del Médico No Familiar o Médico Volante de Tratante el “Volante de movimiento movimiento Intrahospitalario” 1/90 y lo autoriza. Asistente Médica de Hospitalización al paciente y/o familiar 262. Expediente clínico 265. Registra en el formato “Registros Piso o Encargada del clínicos.Responsable Actividad Enfermera Jefe de 261. del movimiento. Determina de acuerdo a la evolución. familiar o persona legalmente responsable. Saluda acompañante y corrobora que el número de cama y nombre del paciente sean los correctos en el “Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud”.Prescripción 128/72. Movimiento intrahospitalario del paciente Médico no Familiar o Médico Tratante 263. Jefe de Servicio o responsable Volante de movimiento intrahospitalario 1/90 267.

Informa al personal de enfermería sobre el movimiento intrahospitalario y entrega a enfermería el “Volante de movimiento Intrahospitalario” 1/90 autorizado. Elabora el nuevo “Pase de visita” 4-145. Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 275. Página 56 de 98 Clave: 2660-003-056 . Recibe el “Volante de movimiento Intrahospitalario” 1/90. Documentos involucrados Volante de movimiento Intrahospitalario 1/90 Volante de Movimiento Intrahospitalario 1/90 Enfermera Jefe de Piso o Encargada del servicio 270. Pase de visita lo entrega al familiar o persona legalmente 4-145 responsable y lo canjea por el anterior. de la nueva personal de “Listado de reporte del 274. Identifica al paciente. Asistente Médica de Hospitalización Volante de Movimiento Intrahospitalario 1/90 Asistente Médica de 272. coteja datos con el Expediente clínico “Expediente clínico”.Responsable Jefe de Servicio o responsable Actividad 268. Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud Asistente Médica de Hospitalización 273. Informa al Jefe de Servicio o responsable del servicio destino. lo entrega a la Asistente Médica y notifica a la Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General a cargo del paciente. del movimiento intrahospitalario del paciente. 271. Recibe el “Volante de movimiento Intrahospitalario” 1/90 y solicita a la Asistente Médica de Admisión Hospitalaria la asignación de la nueva ubicación del paciente. lo prepara para su traslado al servicio destino y solicita al Auxiliar de Servicios de Intendencia realice el traslado. Asigna nueva ubicación del paciente y Admisión Hospitalaria registra el movimiento del mismo en el “Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud”. 269. Informa de la asignación ubicación del paciente al enfermería y actualiza el pacientes hospitalizados y estado de salud”.

verifica. Documentos involucrados Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 277. Expediente clínico identifica. Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General del servicio o área destino 278. Recibe del Médico No Familiar del Turno Anterior. lleva a cabo medidas de seguridad para disminuir el riesgo de caídas y traslada al paciente al servicio destino. Acompaña al paciente durante el Expediente clínico traslado y lo entrega a la Enfermera Jefe de Piso. Recibe los pendientes y relevantes del Médico No Familiar y realiza informe de pendientes y relevantes de su servicio y entrega en reunión de enlace del cuerpo de gobierno a personal directivo entrante para su cumplimiento y seguimiento. al término de su jornada de trabajo en el Servicio de Hospitalización Médico No Familiar o Médico Tratante 279. información relevante de las condiciones clínicas de los pacientes. Identifica al paciente. que por su gravedad o por estudios o procedimientos pendientes requieren de su atención. Informa al Jefe de Servicio y al médico y del siguiente turno la condición clínica de los pacientes con patología más relevante. Página 57 de 98 Clave: 2660-003-056 . auxiliares de diagnóstico.Responsable Auxiliar de Servicios de Intendencia Actividad 276. Actividades de vinculación del equipo de salud. junto con el “Expediente clínico”. 280. Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General del servicio o área destino. etc. Recibe paciente y “Expediente clínico. Jefe de Servicio o responsable 281. prealtas. altas pendientes. y pasa visita. coteja datos y realiza las actividades 97 a 104 del presente procedimiento.

Registro Diario Hospital 4-30-21/90-E Listado de pacientes hospitalizados y estado de salud Clave: 2660-003-056 Página 58 de 98 . Asistente Médica de Hospitalización. Enfermera General y Auxiliar de Enfermería General Documentos involucrados 282. material de curación e instrumental. equipo. Entrega al personal de enfermería del siguiente turno.Registro Diario Hospital” 4-30-21/90-E. material de curación e instrumental de acuerdo a los inventarios establecidos para ello. Recibe del personal de enfermería del turno anterior. “Egresos . para entregar al personal de enfermería Notas Médicas y del siguiente turno Prescripción 4-30-128/72 • “Expediente clínico” • Notas Médicas y Prescripción” 4-30.Responsable Enfermera Jefe de Piso o Encargada del Servicio. equipo. Expediente clínico Egresos . esquema terapéutico e terapéutico e intervenciones de intervenciones de enfermería enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5) 2660-021-002 Actividad 283. Entrega a la Asistente Médica del turno siguiente pendientes del ámbito de su competencia. evolución y cuidados de enfermería y verifica el seguimiento de los estudios auxiliares de diagnóstico. tratamiento. Organiza la siguiente documentación del Expediente clínico paciente al término de su jornada laboral. pacientes. 286. esquema 128/72 y • “Registros clínicos. incluyendo reporte de camas ocupadas y libres.Registros clínicos. Entrega a personal de enfermería del siguiente turno a pacientes con información del diagnóstico. 284. 285. “Expedientes clínicos” de egresos hospitalarios relacionados mediante formato . y el “Listado de pacientes hospitalizados y estado de salud” actualizado.

identifica los pendientes del ámbito de su competencia y los resuelve. Página 59 de 98 Clave: 2660-003-056 . Expediente clínico Egresos . pacientes hospitalizados y estado de salud. relacionados mediante formato “Egresos Registro Diario Hospital” 4-30-21/90-E previamente validados por la Coordinadora de Asistentes Médicas. 290. Nutricionista Dietista o Especialista en Nutrición 292. Informa a paciente y/o familiares acompañantes el proceso de prealta y alta hospitalaria.Responsable Asistente Médica de Hospitalización Actividad 287. 291. Entrega “Expedientes clínicos” de egresos hospitalarios al archivo clínico. clave de quien entrega. Documentos involucrados 288. así como: • • Cambios de cama Traslados para derivación o valoración de citas programadas para especialidades y/o auxiliares de diagnóstico.Registro Diario Hospital 4-30-21/90-E 289. recaba firma de recibido por el personal de ARIMAC. Actualiza el “Listado de pacientes Listado de hospitalizados y Estado de salud”. Verifica el número de camas disponibles y lo reporta a admisión hospitalaria en forma inmediata. el servicio. Informa a la Nutricionista Dietista o Especialista en Nutrición del turno siguiente los datos relevantes en el ámbito de su competencia del servicio. Recibe de la Asistente Médica al inicio de la jornada en el enlace de turno.

Identifica los casos pendientes para dar seguimiento durante su jornada laboral. Entrega a la Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico de turno siguiente información relevante de los pacientes del servicio en el ámbito de su competencia. Decide el egreso del paciente de Notas Médicas y hospitalización. Egreso del paciente en el Servicio de Hospitalización Médico No Familiar o Médico Tratante 297. ó a otra unidad 128/72 hospitalaria y lo anota en las indicaciones en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72. Página 60 de 98 Clave: 2660-003-056 . los asuntos pendientes y relevantes para su seguimiento. aclara dudas sobre la prescripción nutricional. 298.Responsable Nutricionista Dietista o Especialista en Nutrición Actividad 293. y al paciente y/o familiar acompañante de la prealta. traslado Prescripción 4-30intrahospitalario. Recibe información y registra cambios a la prescripción dietética de los pacientes. a su domicilio. al inicio de la jornada laboral. Informa al personal de salud. Recibe de la Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico en el enlace de turno al inicio de la jornada. 296. identifica casos pendientes de evaluación nutricional. 295. Documentos involucrados Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico de hospitalización 294.

Requisita el formato “Hoja de Alta Hoja de Alta Hospitalaria” 1/98 y lo integra a Hospitalaria 1/98 documentos del “Expediente clínico”. antes del egreso del Notas Médicas y paciente. Identifica a los pacientes que cumplen criterios para ser atendidos por el programa Atención Domiciliario del Enfermo Crónico (ADEC) de la unidad e informa al Jefe de Servicio o responsable del programa. la cual deberá incluir: • • • • • • • • Motivo de la admisión. etc. manejo de rehabilitación domiciliaria. Medicamentos al alta y todos los medicamentos que deberá tomar el paciente en su domicilio e Instrucciones de seguimiento. el resumen clínico. Medicamentos y demás tratamientos relevantes. de las citas y/o del traslado.Responsable Médico No Familiar o Médico Tratante Documentos involucrados 299. Actividad 300. Diagnóstico y procedimientos terapéuticos realizados. nota de Prescripción 4-30prealta y alta del servicio de 128/72 Hospitalización en “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72. Página 61 de 98 Clave: 2660-003-056 . Diagnósticos y morbilidades relevantes. familiar o persona acompañante responsable. Expediente clínico 301. físicos y de otra índole. de los medicamentos para su manejo médico. de sus cuidados. Realiza 24 hrs. 302. Hallazgos relevantes. Informa de manera clara y sencilla al paciente. El estado del paciente al momento del alta. del “Expediente Expediente clínico clínico”. sobre el estado de salud del paciente. si aplica.

Recibe del Médico No Familiar la nota Notas Médicas y médica de alta hospitalaria en el formato Prescripción “Notas Médicas y Prescripción” 4-30.4-30-128/72 128/72 y “Hoja de Alta Hospitalaria” 1/98 Hoja de Alta Hospitalaria 1/98 Página 62 de 98 Clave: 2660-003-056 . la “Receta médica individual”. Certificado de incapacidad temporal para el trabajo Referencia y Contrarreferencia 4-30-8/98 304. el “Certificado de incapacidad temporal para el trabajo” y la “Referencia y Contrarreferencia 4-30-8/98 Expediente clínico Hoja de Alta Hospitalaria 1/98 Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Receta médica individual Certificado de incapacidad temporal para el trabajo Referencia y Contrarreferencia 4-30-8/98 Actividad Enfermera Jefe de piso o Encargada del servicio o Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 306. 305. Nota de Alta en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 430-128/72. la “Receta Receta médica médica individual”. Informa a la Asistente Médica. Comunica a la Enfermera Jefe de piso o Encargado del Servicio o Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General y a la Asistente Médica del egreso del paciente y entrega el “Expediente clínico”. Elabora cuando se requiera. “Hoja de Alta Hospitalaria” 1/98 y si es procedente. de la necesidad de citas médicas a la Consulta Externa.Responsable Médico No Familiar o Médico Tratante Documentos involucrados 303. el “Certificado de individual incapacidad temporal para el trabajo” y la “Referencia y Contrarreferencia 4-30-8/98.

Proporciona cuidados específicos paciente para su egreso como: • • • • al Actividad Retiro de venoclisis. y registra sus actividades en “Registros clínicos. legalmente responsable del plan de alta e esquema terapéutico e incluye los siguientes aspectos: intervenciones de • Recomendaciones higiénico dietéticas. • Detección de signos y síntomas de alarma. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021. Informa al paciente.Responsable Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General Documentos involucrados 307. si procede Asistencia para la higiene personal. Asistencia para el cambio de ropa. Verifica que el paciente o familiar recoja todos sus objetos personales 309. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021002 (Anexo 5) 308. • Comunicación con su cuidador principal. • Redes de apoyo y • Otros. familiar y/o persona Registros clínicos. • Recomendaciones acerca del ambiente que rodea al paciente. enfermería 2660-021-002 • Cuidados específicos.Registros clínicos. Glosa en el “Expediente clínico” formato Expediente clínico “Registros clínicos. • Cuidado de heridas • Ejercicios de rehabilitación. • Horarios y vía de administración de medicamentos. • Medidas de auto cuidado. 002 (Anexo 5) esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 Página 63 de 98 Clave: 2660-003-056 .

Página 64 de 98 Clave: 2660-003-056 . Entrega al paciente. Aclara dudas en forma clara y sencilla al paciente. 313. Realiza los tramites de pre. Tramita en caso necesario la ambulancia y recaba firma del familiar. Integrando la documentación al Expediente clínico “Expediente clínico”.alta con 24 hrs.2660-009-027 Contrarreferencia nd-32” 2660-009-027. la receta y el certificado de incapacidad temporal y todos los documentos relacionados con la atención del paciente de acuerdo a la “Norma Oficial Mexicana NOM-168-SSA11998 del Expediente clínico” Notas Médicas y Prescripción 4-30128/72 1/97 Expediente clínico Norma Oficial Mexicana NOM168-SSA1-1998 del Expediente clínico Actividad Asistente Médica de Hospitalización 312. Tramita citas médicas en la “Cartilla Cartilla Nacional de Nacional de Salud” y ambulancia para la Salud cita médica en caso necesario. nutricio de además de otorgar la cita para Referencia seguimiento en la consulta externa. o persona legalmente responsable del paciente para su egreso efectivo antes de las 10 de la mañana. familiar o persona Nota de control legalmente responsable. al egreso del nutricio nd-31 servicio de hospitalización el “Plan 2660-009-026 Alimentario” y explica el tratamiento dietético a seguir en su domicilio.Responsable Nutricionista Dietista o Especialista en Nutrición Documentos involucrados 310. 314. de anticipación y solicita citas e interconsultas a los servicios correspondientes. Nota de Nota de control control nutricio nd-31” 2660-009-026. en el ámbito de su competencia y responsabilidad 315. 311. en Contrarreferencia casos que lo ameriten a través de la “Nota nd-32 de control nutricio de Referencia . Glosa ”Notas Médicas y Prescripción” 430-128/72 e Integra y ordena el “Expediente clínico” y verifica las indicaciones médicas. familiar o persona legalmente responsable. verificando el cumplimiento de todas las indicaciones de egreso.

familiar Cartilla Nacional de acompañante o representante legal. Certificado de incapacidad temporal para el trabajo Referenciacontrarreferencia 4-30-8/98 318. según Salud proceda: Hoja de Alta Hospitalaria • Cartilla Nacional de Salud. 1/98 • “Hoja de Alta Hospitalaria 1/98”.Receta Individual 8/98”. • Certificado de incapacidad temporal 4-30-128/72 para el trabajo. 4-145 317. 319. Registra el egreso del paciente en la forma “Registro de Pacientes Hospitalizados” 4-30-51/72 y en el formato “Egresos-Registro Diario Hospital” 4-3021/90-E Registro de Pacientes Hospitalizados 4-30-51/72 Egresos–Registro Diario Hospital 4-30-21/90-E Actividad Página 65 de 98 Clave: 2660-003-056 . Hoja de Alta Hospitalaria 1/98 320. Separa el original de cada “Expediente Expediente clínico clínico” la forma “Hoja de Alta Hospitalaria” 1/98. • Nota de alta en el formato “Notas Notas Médicas y Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 Prescripción • Receta Médica Individual. Entrega al paciente. Registra en el “Pase de visita” 4-145 el “Pase de visita” egreso del paciente (alta) y lo cancela.Responsable Asistente Médica de Hospitalización Documentos involucrados 316. Médica • “Referencia-contrarreferencia 4-30. Comunica al servicio de admisión hospitalaria los egresos y las camas disponibles por servicio.

Diario Hospital 4-30-21/90-E 30. Hoja de Alta recupera el “Vale del Expediente clínico” Hospitalaria 1/98 4-30-9 y recaba firma de recibido del responsable de ARIMAC en la copia de Vale del Expediente “Egresos-Registro Diario Hospital” 4-30. depósito. 324. proporciona atención. entrega y Traslado de cadáveres en los servicios hospitalarios” 2660-003-005.Egresos-Registro Registro Diario Hospital” 4-30-21/90-E en Diario Hospital el servicio de admisión hospitalaria en 4-30-21/90-E orden progresivo por fechas de elaboración y por periodos mensuales. “Egresos-Registro Diario Hospital” 4. Entrega al responsable de ARIMAC • • Documentos involucrados Expediente clínico Egresos-Registro Expedientes clínicos.21/90-E.clínico 4-30-9 21/90-E. 322. Guarda y custodia la copia de “Egresos. Supervisa. información y orientación sobre las dudas y problemas identificados y manifestados por el paciente. Realiza las actividades 1 a 3 del “Procedimiento para el tránsito.Responsable Asistente Médica de Hospitalización Actividad 321. • “Hoja de Alta Hospitalaria” 1/98. que se generan en todo el proceso de hospitalización. o persona legalmente responsable. Procedimiento para el tránsito. asesora y valida la información en los formatos que correspondan para entrega a las diferentes áreas. Coordinadora de Asistentes Médicas 323. Supervisa la calidad de la atención que brindan las Asistentes Médicas. Alta por defunción del paciente en hospitalización Médico No Familiar o Médico Tratante 325. depósito. familiar. entrega y Traslado de cadáveres en los servicios hospitalarios 2660-003-005 Clave: 2660-003-056 Página 66 de 98 .

Informa al Subdirector Médico del Turno o Responsable de la Unidad Documentos involucrados Jefe de Servicio o responsable Enfermera Jefe de 329. Identifica al paciente y requisita en original y dos copias el formato “Tránsito. Notifica al Jefe de Servicios. depósito y entrega de cadáveres. óbitos. 330. esquema terapéutico e de Enfermera General intervenciones de enfermería” 2660-021002 (Anexo 5). Expediente clínico 331. Integra al “Expediente clínico” los siguientes formatos: • Expediente clínico • Registros clínicos. depósito y entrega de cadáveres. Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermera General el deceso del paciente.Tránsito. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 Tránsito. la Enfermera Jefe de Piso o Encargada del Servicio. 328. órganos y extremidades anatómicas” 2660-009-005 y anexa la primera copia en el “Expediente clínico” Registros clínicos. órganos y extremidades anatómicas 2660-009-005. “Registros clínicos. Recibe la notificación del Médico No Familiar o Médico Tratante de la muerte del paciente. 327. depósito y entrega 2660-021-002 de cadáveres. óbitos. esquema esquema terapéutico e intervenciones de terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021-002 enfermería Copia de “Tránsito. óbitos.Responsable Médico No Familiar o Médico Tratante Actividad 326. órganos y extremidades anatómicas 2660-009-005 Página 67 de 98 Clave: 2660-003-056 . Enfermera registra los datos en el formato “Registros General y/o Auxiliar clínicos. Recibe la notificación del Médico No Piso o Encargada del Familiar de la defunción del paciente y Servicio. óbitos. depósito y entrega de 005 cadáveres. órganos y extremidades anatómicas” 2660-009.

335. con la siguiente Servicio. Página 68 de 98 Clave: 2660-003-056 Instrucciones de operación para los cuidados de Enfermería en Hospitalización 2660-005-001 . • Número de seguridad social. Solicita la presencia del Auxiliar de Servicios de Intendencia para la movilización y traslado del paciente. Registra los datos del paciente que Censo diario de egresa por defunción en el “Censo diario pacientes de pacientes” 4-30-20. y las entrega al personal de Enfermería responsable de la preparación del cadáver. • Hospital y servicio de procedencia. Registros clínicos. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5) en el “Expediente clínico”. 4-30-20 334. • Número de cama. 337. Glosa “Registros clínicos. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería 2660-021-002 Expediente clínico Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General 336. 333. Prepara el cadáver del paciente fallecido cuando el Médico certifique la defunción de acuerdo a las “Instrucciones de operación para los cuidados de Enfermería en Hospitalización” 2660-005001 (Anexo 5).Responsable Actividad Documentos involucrados Enfermera Jefe de 332. • Fecha y hora de la defunción. • Sexo (Hombre/Mujer). Elabora en tela adhesiva dos etiquetas Piso o Encargada del de identificación. Enfermera información: General y/o Auxiliar de Enfermera General • Nombre completo del paciente. • Diagnóstico de defunción y • Nombre de la persona que amortaja. Informa del egreso por defunción al Departamento de Nutrición y Dietética.

depósito y entrega de cadáveres. Personal de Salud 343. órganos y extremidades anatómicas 2660-009-005 Procedimiento para el tránsito. Subdirector Médico de Turno o responsable de la Unidad 342. lo entrega y solicita registre los datos correspondientes.Responsable Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General Actividad 338. Realiza las actividades del “Procedimiento para el tránsito. entrega y Traslado de cadáveres en los servicios hospitalarios” 2660-003-005. entrega y Traslado de cadáveres en los servicios hospitalarios” 2660-003-005 a partir de la actividad 16. Desarrolla las actividades 12 y 13 del “Procedimiento para el tránsito. Solicita al Subdirector Médico de Turno o Certificado de responsable de la Unidad el “Certificado Defunción de defunción”. óbitos. depósito. entrega y Traslado de cadáveres en los servicios hospitalarios 2660-003-005 Tránsito. Recibe del Médico No Familiar o Médico Certificado de Tratante la solicitud del “Certificado de defunción defunción”. Documentos involucrados Tránsito. Realiza las actividades 10 y 11 del “Procedimiento para el tránsito. Entrega al Auxiliar de Servicios de Intendencia el formato “Tránsito. óbitos. depósito. depósito. depósito y entrega de cadáveres. depósito. órganos y extremidades anatómicas 2660-009-005 Auxiliar de Servicios de Intendencia Ayudante de Autopsias o responsable del Depósito de Cadáveres 340. óbitos. depósito. 339. Procedimiento para el tránsito. depósito y entrega de cadáveres. entrega y Traslado de cadáveres en los servicios hospitalarios” 2660-003-005 Médico No Familiar o Médico Tratante 341. órganos y extremidades anatómicas” 2660-009-005 en original y copia e indica que traslade el cadáver al servicio de anatomía patológica o al depósito de cadáveres. entrega y Traslado de cadáveres en los servicios hospitalarios 2660-003-005 Página 69 de 98 Clave: 2660-003-056 .

de los riesgos y consecuencias que pudieran repercutir en el estado de salud del paciente por la decisión tomada. y especifica se trata de alta voluntaria. con la leyenda: “Eximo de toda responsabilidad médica.Responsable Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico Documentos involucrados 344. oportuna y con lenguaje claro y comprensible al paciente. NOTA: El Médico No Familiar o Médico Tratante. familiar o persona legalmente responsable. Realiza las actividades 77. Elabora original y copia de la nota de alta voluntaria en el formato “Notas Médicas y Prescripción” 4-30-128/72 especificando diagnóstico y motivos del alta voluntaria. Notas Médicas y Prescripción 4-30-128/72 Expediente clínico Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico 347. las Unidades Hospitalarias 2660-003-028 Egreso del Servicio de Hospitalización por Alta Voluntaria Actividad Médico No Familiar o MédicoTratante y Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico 345. Entrega “Expediente asistente medica. Se realizan las actividades 90 a 97 del “Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en Unidades Médicas Hospitalarias” 2660-003-028 Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en Unidades Médicas Hospitalarias 2660-003-028 Médico No Familiar o Médico Tratante 346. clínico” a la Expediente clínico Página 70 de 98 Clave: 2660-003-056 . al Instituto Mexicano del Seguro Social y personal de salud que labora en esta unidad médica” y la incluye en el expediente clínico. deberá informar en forma veraz. legal y administrativa que pudiera resultar en mi determinación. 78 y 85 a 89 Procedimiento para del “Procedimiento para la intervención de la intervención de Trabajo Social en las Unidades Trabajo Social en Hospitalarias” 2660-003-028.

y 305 de este procedimiento. 351. año. Egreso de paciente no derechohabiente Médico No Familiar o Médico Tratante Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico 352. Registra en la forma “Registro de Pacientes Hospitalizados” 4-30-51/72. día. mes. Entrega nota de alta voluntaria en el Notas Médicas y formato “Nota Médica y Prescripción” 4. Registro de Pacientes Hospitalizados 4-30-51/72 Actividad Asistente Médica de Hospitalización 350. Realiza las actividades 297 a 301. Recibe de Trabajo Social el “Expediente Expediente clínico clínico” y verifica que contenga la nota de alta voluntaria en el formato “Notas Notas Médicas y Médica y Prescripción 4-30-128/72 de la Prescripción alta voluntaria 4-30-128/72 349. Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en Unidades Hospitalarias 2660-003-028 Asistente Médica 354. 303. 4-30-128/72 familiar o persona legalmente responsable de recibido en la copia.Prescripción 30-128/72 y recaba firma del paciente. recaba firma del familiar o acompañante en el espacio correspondiente y se incluye la leyenda alta voluntaria. Realiza las actividades 311 a 322 del presente procedimiento. Fin del procedimiento Página 71 de 98 Clave: 2660-003-056 . Realiza las actividades 176 a 178 del “Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en Unidades Hospitalarias” 2660-003-028.Responsable Asistente Médica de Hospitalización Documentos involucrados 348. Realiza las actividades 311 a 322 del presente procedimiento. 353. hora y nombre de la persona que recibe al paciente y la documentación de su atención médica.

explica al paciente y requisita Solicitud de Internamiento 2660-009-001 Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 9 2 Elabora. explica al paciente e integra Recibe Carta de Consentimiento bajo información 2660-009-073 Expediente clínico Expediente clínico 10 Identifica paciente y entrega 2660-006-001 Solicitud de Internamiento 2660-009-001 Expediente clínico 3 Informa necesidad y número de donadores de sangre Asistente Médica de Admisión Hospitalaria No 4 Explica al paciente 5 Registra decisión del paciente 4-30-128/72 6 Elabora alta y contrarreferencia 7 Informa al paciente seguimiento en UMF Expediente clínico 13 4-30-128/72 Referencia y contrarreferencia 4-30-8/98 A Elabora 4-30-51/72 12 Solicita y recibe ¿El paciente autoriza su internamiento? Si 11 Recibe 1 Solicitud de Internamiento 2660-009-001 Expediente clínico Cartilla Nacional de Salud Identificación oficial Credencial ADIMSS 1/98 Página 72 de 98 Clave: 2660-003-056 .6. Diagrama de flujo del Procedimiento para la Atención Médica en el Proceso de Hospitalización en las Unidades Medicas Hospitalarias de Segundo Nivel INICIO 1 Proceso de Ingreso del paciente al Servicio de Hospitalización a través de la Consulta Externa de Especialidades Médico No Familiar 8 Entrega a enfermería Solicitud de Internamiento 2660-009-001 Expediente clínico 1 Decide Internamiento.

A 14 Recaba. localiza expedientes y verifica vigencia de derechos 24 ¿Acepta internamiento? No C Si Da seguimiento e informa D 4-30-6/99 2E10-009-002 Expediente clínico 2 Manual de Procedimientos para la Recuperación y Aprovechamiento de Gastos por Atención Médica a no Derechohabientes B Página 73 de 98 Clave: 2660-003-056 . relaciona y entrega 20 4-30-6/99 2E10-009-002 Expediente clínico Personal de ARIMAC 15 21 Recibe y firma Expediente clínico 4-30-6/99 2E10-009-002 22 Asistente Médica de Admisión Hospitalaria 2 Verifica integración de expedientes y entrega Expediente clínico Asistente Médica de Admisión Hospitalaria Recibe expedientes y firma de recibido Expediente clínico 4-30-6/99 2E10-009-002 Anexa al expediente clínico Expediente clínico Solicitud de Internamiento 2660-009-001 16 Elabora 4-30-6/99 2E10-009-002 17 Entrega 4-30-6/99 2E10-009-002 18 Solicita verificar vigencia 23 Orienta al paciente Manual de Procedimientos para la Recuperación y Aprovechamiento de Gastos por Atención Médica a no Derechohabientes No ¿Acredita vigencia de derechos? 4-30-51/72 Si 1/98 4-30-6/99 2E10-009-002 Personal de ARIMAC 19 Recibe.

B 3 Subdirector Administrativo 25 Da continuidad al proceso correspondiente Asistente Médica de Admisión Hospitalaria 30 Recibe Expediente clínico 31 Entrega nota médica y recaba acuse de recibo Asistente Médica de Admisión Hospitalaria 4-30-51/72 26 Continúa a partir de la actividad 32 D Asistente Médica de Admisión Hospitalaria C 32 Asistente Médica de Admisión Hospitalaria 33 27 Informa Manual de Procedimientos para la Recuperación y Aprovechamiento de Gastos por Atención Médica a no Derechohabientes Informa a paciente 34 Devuelve a paciente Verifica formatos 4-30-51/72 1/98 Médico No Familiar 28 Realiza actividades 4 y 5 29 Elabora. integra nota médica y entrega 4-30-128/72 Expediente clínico E Cartilla Nacional de Salud Identificación oficial Credencial ADIMSS 35 Envía paciente a Trabajo Social 3 Página 74 de 98 Clave: 2660-003-056 .

E 4 Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico 36 Recibe a paciente Proceso de ingreso hospitalario para el paciente programado a cirugía Secretaria o Auxiliar Universal de Oficinas de la Jefatura de Cirugía Solicitud de Internamiento 2660-009-001 43 Entrega con 24 horas de anticipación Hoja de programación quirúrgica diaria 2660-009-076 37 Verifica número de donadores 38 Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en Unidades Hospitalarias 2660-003-028 39 Informa a paciente Solicitud de Internamiento 2660-009-001 Coordinadora de Asistentes Médicas 44 Recibe 2660-009-076 45 Reglamento del Hospital Entrega 2660-009-076 40 Entrega e informa a paciente Derechos Generales de los Pacientes 2660-021-001 FBS-11 Asistente Médica de Admisión Hospitalaria 41 Informa al paciente 46 Recibe 2660-009-076 FBS-11 47 42 Oriente e informa al paciente y registra 4-30-54 4-30-6P 48 Revisa e identifica servicio 2660-009-076 Anota 4-30-51/72 4 F Página 75 de 98 Clave: 2660-003-056 .

lleva y entrega 4-30-9 57 56 4-30-21/90-I 5 Ingreso al servicio de Hospitalización Coordinadora de Asistentes Médicasl Recibe y entrega Expediente clínico Asistente Médica de Admisión Hospitalaria Recibe y verifica Personal de ARIMAC 52 Recibe y entrega 4-30-9 Expediente clínico Mensajero 53 Recibe. informa y solicita firma Informa a familiar 1/98 FBS-11 4-145 Reglamento interno del hospital 4-30-51/72 5 G Página 76 de 98 Clave: 2660-003-056 .F 49 Llena el formato 50 Llena y entrega 4-30-9 Expediente clínico Mensajero 51 Recibe. y entrega Expediente clínico 4-30-9 59 Asigna cama y anota Expediente clínico 58 Recibe al paciente y solicita Cartilla Nacional de Salud Identificación oficial Credencial ADIMSS 4-30-51/72 60 Verifica que el expediente contenga Asistente Médica de Admisión Hospitalaria Expediente clínico 4-30-51/72 54 Recibe y verifica expedientes 55 Entrega Expediente clínico 4-30-9 61 Expediente clínico 4-30-9 62 Requisita.

G 63 Guarda y custodia 64 Comunica del ingreso 4-30-51/72 4-30-21/90-I 69 6 Procedimiento para el Control de valores y ropa de pacientes que son atendidos en los servicios de Urgencias y Admisión Hospitalaria 2660-003-031 70 Elabora Pulsera de identificación ¿Cuenta con personal enfermería en Admisión Hospitalaria? 78 No Conduce y entrega paciente y expediente 71 Expediente clínico Realiza valoración y registra 2660-021-002 65 Si Conduce al paciente y entrega a enfermería Asistente Médica del Servicio de Hospitalización 79 Expediente clínico Recibe paciente y expediente 80 Entrega paciente y expediente 72 Establece comunicación e informa de ingreso Enfermera General y/o Auxiliar de Enfermería General 66 Recibe pacientes y expedientes 67 Identifica paciente y corrobora datos Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente 2660-006-001 68 Proporciona ropa Expediente clínico Expediente clínico 73 Realiza entrega recepción de paciente Expediente clínico Expediente clínico Expediente clínico Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio 81 Recibe pacientes y expedientes Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio 74 Recibe paciente y expediente Expediente clínico Expediente clínico 75 Identifica paciente y corrobora datos 82 Conduce al paciente 83 Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente 2660-006-001 Expediente clínico H 6 Continúa en actividad 97 Página 77 de 98 Clave: 2660-003-056 .

H 76 Conduce al paciente y asigna enfermera 77 Continúa en actividad 97 7 89 Elabora 4-30-51/72 4-30-21/90-I 90 Elabora 4-30-9 91 Comunica asignación de cama Expediente clínico Ingreso del paciente al Servicio de Hospitalización a través de urgencias y quirófano Médico No Familiar 84 Realiza actividades 1 a 3 Personal de ARIMAC 92 85 Entrega a Asistente Médica Recibe y entrega Solicitud de Internamiento 2660-009-001 4-30-9 Expediente clínico Asistente Médica de Urgencias o Quirófano 93 86 Recibe Solicitud de Internamiento 2660-009-001 Asistente Médica de Urgencias o Quirófano Realiza actividades 60 a 64 94 Entrega a Enfermera Jefe de Piso 87 Establece comunicación Expediente clínico Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio Asistente Médica de Admisión Hospitalaria 95 Recibe expediente y verifica Asigna cama y llena formato 4-30-21/90-I 96 Continúa en actividad 97 88 Expediente clínico 7 I Página 78 de 98 Clave: 2660-003-056 .

explora y efectúa acciones 108 115 Elabora nota 4-30-128/72 Expediente clínico Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente 2660-006-001 100 Realiza actividades 67 a 71 Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio 101 Aplica medidas de seguridad Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente 2660-006-001 Comunica sobre ingreso y registra 2660-021-002 109 Entrega indicaciones 102 Anota sus actividades 2660-021-002 103 Revisa indicaciones y verifica cumplimiento 4-30-128/72 Expediente clínico 8 Jefe de Servicio o Médico No Familiar 116 Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 110 Recibe. planea. ejecuta y anota indicaciones 2660-021-002 Recibe comunicación del ingreso J 9 Página 79 de 98 Clave: 2660-003-056 . se presenta y lava sus manos Realiza valoración de enfermería 2660-005-001 Atención ordinaria al paciente que ingresa a Hospitalización 111 Presenta al paciente y proporciona información 112 Toma y registra signos.I 8 104 9 Atención Médica en el Servicio de Hospitalización 97 Registra ingreso 4-30-20 4-30-51/72 98 Elabora y coloca Tarjeta de Identificación 2660-009-002 Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 99 Recibe paciente. somatometría e interroga sobre dolor 2660-021-002 113 Atención urgente al paciente que ingresa a Hospitalización 105 Informa al MNF de las condiciones del paciente MNF o responsable del servicio Determina juicio clínico de enfermería. ejecuta y evalúa 2660-021-002 114 Verifica y solicita objetos uso personal 106 Recibe notificación y se traslada con el paciente 107 Interroga.

J 117 123 Realiza distribución de camas 10 Realiza acciones necesarias 4-30-128/72 118 Notifica al personal médico asignación de camas y paciente 124 Realiza nota de evolución y/o nota de revisión semanal Expediente clínico NOM-168SSA1-1998 4-30-128/72 Médico No Familiar o Médico Tratante 125 Explica al paciente con palabras claras y sencillas 126 Valora si requiere interconsulta y solicita laboratorio y gabinete Expediente clínico NOM-168SSA1-1998 119 Establece comunicación con el paciente 120 Realiza lavado de manos MF-8/93 4-30-2 Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente 2660-006-001 Solicitud y otorgamiento de interconsulta médica para la atención del paciente hospitalizado Médico No Familiar o Médico Tratante Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 121 Prepara al paciente. participa y registra 2660-021-002 127 Elabora nota médica de interconsulta 4-30-128/72 128 Llena formato MF-11/93 Médico No Familiar o Médico Tratante 129 Entrega MF-11/93 122 Interroga y explora 4-30-128/72 Jefe de Servicio 10 K Página 80 de 98 Clave: 2660-003-056 .

K 130 Recibe MF-11/93 131 Entrega MF-11/93 4-30-128/72 Asistente Médica de Hospitalización 138 132 4-30-128/72 136 11 Entrega MF-11/93 4-30-128/72 Jefe de Servicio del Servicio Interconsultante 137 Registra y asigna MF-11/93 Entrega Gestiona y entrega MF-11/93 139 4-30-128/72 Auxiliar Universal de Oficinas de la Jefatura del Servicio Interconsultado 133 Recibe y firma de acuse de recibo Da seguimiento del cumplimiento 4-30-128/72 MF-11/93 Médico No Familiar (Interconsultante) MF-11/93 4-30-128/72 140 Recibe solicitud y nota de interconsulta MF-11/93 141 4-30-128/72 Asistente Médica de Hospitalización 134 Recibe copia y anexa a expediente 4-30-128/72 135 Avisa del término de la gestión de la interconsulta Expediente clínico Acude al servicio. localiza al paciente y se presenta 142 Revisa expediente y solicita presencia de enfermería 143 Solicita autorización al paciente para interrogar y explorar Expediente clínico Auxiliar Universal de Oficinas de la Jefatura del Servicio Interconsultado L 11 Página 81 de 98 Clave: 2660-003-056 .

plan y seguimiento 146 Actualiza e incluye indicaciones 4-30-128/72 147 Comunica a Enfermería indicaciones Expediente clínico 4-30-128/72 Expediente clínico 152 Recibe solicitud 153 Entrega solicitudes urgentes 154 Entrega solicitudes ordinarias MF-8/93 MF-8/93 MF-8/93 Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 148 Recibe nuevas indicaciones y corrobora datos de identificación Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 155 Recibe solicitudes urgentes y ordinarias 4-30-128/72 MF-8/93 Médico No Familiar (Interconsultante) 149 Notifica al paciente el resultado. consigna hallazgos.L 144 Interroga. explora y determina acciones. recaba Carta de Consentimiento bajo información 2660-009-073 12 Continúa atencion ordinaria del paciente en el servicio de Hospitalización Solicitud de Exámenes de Laboratorio Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio 145 Integra. plan y pronóstico 150 Solicita laboratorio y gabinete 151 Notifica cumplimiento de interconsulta MF-8/93 4-30-2 Enfermera General 156 Toma muestras urgentes y registra actividad 2660-021-002 157 Entrega muestras urgentes MF-8/93 Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio 12 M Página 82 de 98 Clave: 2660-003-056 .

realiza nota. solicitudes y libreta de control 161 Acude a laboratorio y entrega muestras y solicitudes 165 MF-8/93 13 Registra solicitudes ordinarias MF-8/93 Auxiliar de Laboratorio o Laboratorista Recoge solicitudes MF-8/93 167 Realiza toma de productos. formatos y libreta de control MF-8/93 166 Mensajero 160 Recibe muestras. concentra y entrega MF-8/93 168 Entrega y distribuye resultados de laboratorio MF-8/93 Auxiliar Universal de Oficinas de Laboratorio 162 Recibe muestras y solicitudes y firma de recibido Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio 169 Recibe resultados de laboratorio. coteja y entrega MF-8/93 Mensajero 163 Entrega libreta de control 164 Acude por resultados Jefe de Servicio o Médico No Familiar 170 Recibe resultados de laboratorio. analiza.M 158 Recibe las muestras urgentes y registra 159 Entrega muestras. integra e implementa acciones 4-30-128/72 Expediente clínico Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General Solicitud de Estudios de Imaginología Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio 13 N Página 83 de 98 Clave: 2660-003-056 .

hora y sala y entrega Recibe solicitud y solicita paciente para el estudio 4-30-2 Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio Mensajero 181 176 Entrega copia de solicitud con fecha de cita y hora 4-30-2 Solicita se traslade paciente 4-30-2 Auxiliar Universal de Oficinas de Imaginología 4-30-2 Auxiliar de Servicios de Intendencia 182 Identifica paciente y lleva a cabo medidas de seguridad y lo traslada Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio 177 Recibe solicitud y notifica 4-30-2 O 14 Página 84 de 98 Clave: 2660-003-056 .N 171 Recibe solicitud urgente u ordinaria 172 Entrega solicitud 4-30-2 14 4-30-2 Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 178 Realiza procedimientos específicos y generales Mensajero 173 Recibe solicitud urgente u ordinaria Auxiliar Universal de Oficinas de Imaginología 4-30-2 179 174 Entrega solicitud Entrega solicitud 4-30-2 Médico No Familiar Radiólogo o Técnico Radiólogo 180 175 Recibe solicitud urgente u ordinaria y registra fecha.

interroga y verifica 4-30-2 185 Informa al paciente y en caso necesario elabora e integra 186 Realiza estudio de imagen y opera equipo con fines diagnósticos 187 Avisa para trasladar paciente a hospitalización 193 15 Lleva a cabo medidas de seguridad y traslada al paciente Notifica del regreso del paciente Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio 191 Informa que se realizó el estudio 2660-009-073 Expediente clínico Médico No Familiar o Médico Tratante 192 Acude al servicio para revisión e interpretación Consigna hallazgos en nota médica 4-30-128/72 Expediente clínico Médico No Familiar Radiólogo 188 Realiza la interpretación y transcribe Traslado para interconsulta de especialidad o estudio a otra unidad médica Médico No Familiar o Médico Tratante 4-30-2 194 Informa al paciente y elabora nota 4-30-128/72 Expediente clínico Elabora 15 4-30-8/98 Auxiliar de Servicios de Intendencia 195 P Página 85 de 98 Clave: 2660-003-056 . aplica medidas de seguridad y lo asiste 184 Identifica al paciente.O 189 Médico No Familiar Radiólogo o Técnico Radiólogo 183 190 Recibe al paciente.

registra datos e informa Asistente Médica de Hospitalización 202 Recibe 4-30-8/98 Médico No Familiar o Médico Tratante 208 Anota fecha y hora de cita y nombre de quien la asignó 4-30-8/98 19 Q Página 86 de 98 Clave: 2660-003-056 .P 196 Comunica necesidad de interconsulta o estudio en otra unidad 203 19 Entrega 4-30-8/98 Médico No Familiar o Médico Tratante Jefe de Servicio 204 197 Autoriza 4-30-8/98 Asistente Médica de Hospitalización Entrega 4-30-8/98 205 Realiza llamada a otra unidad y comunica Recibe 4-30-8/98 198 Asistente Médica de Hospitalización 199 Recibe y entrega 4-30-8/98 Médico No Familiar o Médico Tratante 206 Presenta el caso y solicita cita Personal de ARIMAC 200 Recibe y verifica vigencia 201 Entrega 4-30-8/98 4-30-8/98 Jefe de Servicio o Médico No Familiar de la Unidad Interconsultante 207 Asigna fecha y hora.

Q 209 Informa fecha y hora de la cita e indicaciones 210 Entrega 4-30-8/98 20 Jefe de Servicio 216 Informa a Subdirección Médica Actividades del equipo de salud durante la atención médica del paciente en Hospitalización Médico No Familiar o Médico Tratante 217 Asistente Médica de Hospitalización 211 Recibe 4-30-8/98 212 Realiza trámites para traslado programando Entrega indicaciones 4-30-128/72 Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 218 Recibe indicaciones. evalúa y anota 223 Aplica medidas de seguridad y anota sus intervenciones Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 215 Realiza procedimientos específicos y generales 2660-021-002 2660-021-002 2660-021-002 2660-021-002 20 R Página 87 de 98 Clave: 2660-003-056 . ejecuta. las cumple y corrobora datos 219 Realiza el registro de actividades 220 Realiza procedimientos específicos y generales 4-30-128/72 Médico No Familiar o Médico Tratante 213 Informa a paciente fecha y hora de la cita y necesidad de acompañante 214 Registra cita e indicaciones e informa 2660-021-002 2660-005-001 2660-021-002 4-30-128/72 Expediente clínico 221 Realiza valoración integral y registra 222 Planea.

solicita dieta y transcribe Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en Unidades Hospitalarias 2660-003-028 Expediente clínico 232 Elabora.R 224 Realiza procedimientos específicos y generales 225 Realiza el registro de actividades 2660-021-002 21 2660-005-001 Nutricionista Dietista o Especialista en Nutrición 230 Procedimiento clínico nutricional para pacientes en hospitalización en unidades médicas hospitalarias de segundo nivel de atención 2660-003-019 Enfermera General 226 Administra sangre y hemoderivados. da indicaciones y registra Inhaloterapeuta 234 Se presenta y realiza actividades 4-30-128/72 235 Expediente clínico nd-03 2660-009-021 Proporciona equipo y vigila funcionalidad 21 S Página 88 de 98 Clave: 2660-003-056 . registra actividades 2660-005-001 2660-021-002 Pulsera de identificación 2660-009-002 227 Informa en caso necesario y registra 2660-021-002 Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico de Hospitalización 233 4-30-128/72 Expediente clínico Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio 229 Consulta indicaciones y dieta. actualiza y distribuye Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud 231 Revisa Expediente clínico Asistente Médica de Hospitalización Médico No Familiar o Médico Tratante 228 Realiza acciones terapéuticas.

S 236 Pasa visita diariamente 237 Maneja equipo médico 238 Realiza informes e informa alteraciones 239 Orienta al paciente y familiar 240 Elabora nota de inhaloterapia 4-30-128/72 247 246 22 Realiza acciones educativas Registra observaciones y comenta 2660-009-004 Médico No Familiar de Medicina Física y Rehabilitación 248 Realiza el seguimiento del paciente 4-30-128/72 Expediente clínico Médico No Familiar de Medicina Física y Rehabilitación 241 Valora al paciente. prescribe terapia física y elabora nota 242 Requisita y entrega 2660-009-004 Médico No Familiar Epidemiólogo 249 Procedimiento para realizar la vigilancia epidemiológica de la infecciones nosocomiales en las Unidades Médicas de Tercer Nivel de Atención 2460-003-002 4-30-128/72 Expediente clínico Enfermera Especialista en Salud Pública 250 Realiza visita diaria y da seguimiento Terapista Físico 243 Recibe 2660-009-004 244 Se presenta y realiza actividades 245 Ejecuta la terapéutica indicada 2660-009-004 2420-009-070 251 Cumple indicaciones médicas 252 Verifica condiciones de productos biológicos T 22 Página 89 de 98 Clave: 2660-003-056 . informa.

ratifica o rectifica manejo.T 253 Reporta evolución y da seguimiento 23 Auxiliar de Servicios de Intendencia 254 Realiza el aseo del área y participa en la atención del paciente Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio o Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 259 Informa sobre evolución y proporciona datos Visita conjunta del equipo de salud al paciente hospitalizado Equipo de Salud 255 Realiza paso de visita diariamente Médico No Familiar o Médico Tratante 260 Elabora nota y actualiza indicaciones 4-30-128/72 Expediente clínico Médico No Familiar o Médico Tratante 256 Revisa expediente e interroga al paciente Expediente clínico Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio o Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 261 Registra cambios para gestionar y vigilar cumplimiento 2660-021-002 Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 257 Prepara al paciente y asiste al médico Asistente Médica de Hospitalización 262 Saluda y corrobora número de cama y nombre del paciente Médico No Familiar o Médico Tratante 258 Efectúa exploración. y pronóstico Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud 2660-009-002 Movimiento intrahospitalario del paciente Médico No Familiar o Médico Tratante 23 U Página 90 de 98 Clave: 2660-003-056 .

verifica e integra 265 Informa al paciente del movimiento 266 Informa a Jefe de Servicio. prepara y solicita el traslado 1/90 Auxiliar de Servicios de Intendencia Elabora y canjea nuevo pase de visita 4/145 Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio Expediente clínico Asistente Médica de Hospitalización V 24 Página 91 de 98 Clave: 2660-003-056 . coteja datos.U 263 Determina el movimiento intrahospitalario 264 Elabora nota. lo entrega y avisa a enfermería Identifica al paciente. llena y entrega formato 4-30-128/72 Expediente clínico 271 24 Recibe y solicita asignación de nueva ubicación del paciente Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud Asistente Médica de Admisión Hospitalaria 272 Asigna nueva ubicación. registra movimiento y actualiza 1/90 Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud Jefe de Servicio o responsable 267 Recibe volante y lo autoriza 1/90 268 Informa al otro servicio del movimiento Asistente Médica de Hospitalización 273 Informa de la nueva ubicación a enfermería y actualiza Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud 274 269 Informa a enfermería y entrega 1/90 Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 275 270 Recibe volante.

al término de su jornada de trabajo en el Servicio de Hospitalización Médico No Familiar o Médico Tratante 279 Informa condiciones clínicas de pacientes Asistente Médica de Hospitalización 286 280 Recibe información y pasa visita Entrega pendientes y reporte de camas Expediente clínico 4-30-21/90-E Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud Jefe de Servicio o responsable W 25 Página 92 de 98 Clave: 2660-003-056 . coteja datos y realiza actividades 97 a 104 284 Expediente clínico Entrega equipo. instrumental Actividades de vinculación del equipo de Salud. material de curación.V 276 Identifica paciente y lleva a cabo medidas de seguridad y lo traslada 281 25 Recibe pendientes. instrumental 285 Recibe pacientes. material de curación. equipo. realiza informe y lo entrega Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 277 Acompaña al paciente y lo entrega Expediente clínico Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio o Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 282 Organiza documentación 4-30-128/72 Expediente clínico 2660-021-002 Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General del Servicio o Área Destino 283 Entrega pacientes y verifica seguimiento de estudios 278 Recibe paciente.

registra cambios e identifica casos pendientes de evaluación Informa a personal de salud y paciente 299 Realiza 24 hrs antes resumen y nota de alta 4-30-128/72 Expediente clínico 300 Requisita e integra 1/98 301 Informa a paciente y da indicaciones Expediente clínico Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico de Hospitalización 294 Informa a turno siguiente información relevante 302 Identifica pacientes con criterios para ADEC X 26 Página 93 de 98 Clave: 2660-003-056 .W 287 295 Recibe pendientes y los resuelve 288 Entrega al archivo clínico 289 Actualiza Listado de pacientes hospitalizados y reporte del estado de salud 290 Informa al paciente prealta y alta 291 Verifica y reporta número de camas disponibles Expediente clínico 4-30-21/90-E 26 Recibe asuntos pendientes para seguimiento de los mismos 296 Identifica casos pendientes y da seguimiento Egreso del paciente en el Servicio de Hospitalización Médico No Familiar o Médico Tratante 297 Decide egreso y anota indicación de alta 298 4-30-128/72 Nutricionista Dietista o Especialista en Nutrición 292 Informa a turno siguiente datos relevantes 293 Recibe información.

recaba firma de familiar y verifica cumplimiento de indicaciones de egreso 314 Aclara dudas 315 Tramita citas médicas 316 Cartilla Nacional de Salud 2660-021-002 309 Glosa Expediente clínico 2660-021-002 27 Registra el egreso y cancela pase 4/145 Y Página 94 de 98 Clave: 2660-003-056 .X 303 Elabora Receta médica individual Certificado de incapacidad temporal para el trabajo 304 Informa a Asistente Médica necesidad de citas 4-30-8/98 27 Nutricionista Dietista o Especialista en Nutrición 310 Informa a turno siguiente datos relevantes 305 Comunica a enfermería el egreso y entrega Expediente clínico 1/98 311 4-30-128/72 Receta médica individual Certificado de incapacidad temporal para el trabajo 4-30-8/98 Glosa Asistente Médica de Hospitalización nd-31 2660-009-026 nd-32 2660-009-027 Expediente clínico 4-30-128/72 Expediente clínico 312 Realiza trámites de Prealta 313 NOM-168-SSA11998 Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio o Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 306 Recibe 307 Informa al paciente plan de alta y registra actividades 308 Proporciona cuidados específicos 4-30-128/72 Expediente clínico Tramita ambulancia.

depósito. entrega y Traslado de cadáveres en los servicios hospitalarios 2660-003-005 326 Notifica el deceso del paciente 318 Comunica egresos y camas disponibles 319 Separa el alta hospitalaria 320 Registra el egreso del paciente 4-30-51/72 321 Entrega Expediente clínico Expediente clínico 1/98 Jefe de Servicio o responsable 327 Recibe la notificación 4-30-21/90-E 328 Informa al Subdirector Médico 4-30-21/90-E 322 Guarda y custodia copia en admisión hospitalaria 4-30-21/90-E 1/98 4-30-9 Enfermera Jefe de Piso o Encargado del Servicio o Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 329 Coordinadora de Asistentes Médicas 323 Supervisa y asesora Recibe la notificación y registra datos 2660-021-002 330 Identifica al paciente.Y 317 Entrega Cartilla Nacional de Salud 1/98 4-30-128/72 Receta médica individual Certificado de incapacidad temporal para el trabajo 4-30-8/98 28 Alta por defunción del paciente en hospitalización Médico No Familiar o Médico Tratante 325 Procedimiento para el tránsito. requisita y anexa 2660-009-005 Expediente clínico Integra Expediente clínico 2660-021-002 28 Z 2660-009-005 324 Supervisa calidad de la atención. proporciona información y orientación 331 Página 95 de 98 Clave: 2660-003-056 .

depósito. entrega y Traslado de cadáveres en los servicios hospitalarios 2660-003-005 2660-005-001 Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico 344 Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en las Unidades Hospitalarias 2660-003-028 Auxiliar de Servicios de Intendencia 339 Procedimiento para el tránsito. depósito. entrega y Traslado de cadáveres en los servicios hospitalarios 2660-003-005 Médico No Familiar o Médico Tratante 341 335 Glosa en Expediente clínico Solicita 2660-021-002 Expediente clínico Enfermera General o Auxiliar de Enfermería General 336 Prepara el cadáver 2660-005-001 337 Solicita traslado y movilización del paciente 338 Entrega formato e indica que traslade el cuerpo Personal de Salud Subdirector Médico Certificado de Defunción 342 Recibe solicitud y lo entrega Certificado de Defunción 343 Procedimiento para el tránsito. depósito. entrega y Traslado de cadáveres en los servicios hospitalarios 2660-003-005 29 AA Página 96 de 98 Clave: 2660-003-056 .Z 332 Elabora etiquetas de identificación y las entrega 333 Registra datos del paciente 4-30-20 334 Informa a Nutrición y Dietética 29 Ayudante de Autopsias o responsable del Depósito de Cadáveres 340 Procedimiento para el tránsito.

AA 350 30 Egreso del Servicio de Hospitalización por Alta Voluntaria Médico No Familiar o Médico Tratante y Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico 345 Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en las Unidades Hospitalarias 2660-003-028 Entrega nota de alta voluntaria y recaba firma de recibido 351 Realiza las actividades 311 a 322 4-30-128/72 Egreso de paciente no derechohabiente Médico No Familiar o Médico Tratante 352 Realiza actividades 297 a 301. 303 y 305 Médico No Familiar o Médico Tratante 346 Elabora nota de alta voluntaria 4-30-128/72 Expediente clínico Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico 353 Procedimiento para la intervención de Trabajo Social en las Unidades Hospitalarias 2660-003-028 Expediente clínico Trabajadora Social o Trabajador Social Clínico 347 Entrega Asistente Médica de Hospitalización 354 Realiza actividades 311 a 322 Asistente Médica de Hospitalización 348 Recibe y verifica Expediente clínico 4-30-128/72 Fin del Procedimiento 349 Registra datos. recaba firma 4-30-51/72 30 Página 97 de 98 Clave: 2660-003-056 .

esquema terapéutico documento: e intervenciones de enfermería 2430-021-107 Instrucciones de Operación para los Cuidados de Enfermería en Hospitalización 2660-021-002 2660-005-001 Página 98 de 98 Clave: 2660-003-056 .Relación de documentos que intervienen en el Procedimiento para la Atención Médica en el Proceso de Hospitalización en las Unidades Medicas Hospitalarias de Segundo Nivel Clave 2660-009-001 Título del documento Solicitud de Internamiento Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente Derechos Generales de los Pacientes Observaciones 2660-006-001 2660-021-001 2660-009-002 Tarjeta de identificación Clave previa del Registros clínicos.

Anexo 1 “Solicitud de Internamiento” Página 1 de 3 Clave: 2660-003-056 .

1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 2660-009-001 Página 2 de 3 Clave: 2660-003-056 .

Edad del paciente en años para adultos y mayores de 2 años. Ejemplo: 30/05/2011. Ejemplo: 0000 00 0000 1M0000 OR Anotar el nombre completo del paciente iniciando con el apellido paterno. 15:30 El apellido paterno. 2660-009-001 Página 3 de 3 Clave: 2660-003-056 2 No. matrícula y firma. 1 Dato Unidad Médica Anotar Nombre de la unidad médica. semanas y días para menores de un mes. días para menores de una semana. Poner el sello de verificación de vigencia del ARIMAC El apellido paterno. Ejemplos: 35 años. 2 años 3 meses. que solicita el internamiento . apellido materno y nombre (s) del paciente Cruzar con una X la característica biológica que distingue al paciente en hombre (Masculino) o mujer (Femenino). Nombre del diagnóstico clínico del paciente que motiva la solicitud de internamiento Nombre del servicio médico hospitalario al que se solicita el internamiento. año y hora que debe acudir el paciente a la unidad para su internamiento. Materno y Nombre(s) 4 Sexo 5 Edad 6 Fecha y hora de internamiento 7 Datos del Familiar o Persona Legalmente Responsable 8 Diagnóstico de internamiento 9 Servicio al que se interna 10 Vigencia de derechos 11 Nombre del médico.Instructivo de Llenado No. y. apellido materno y nombre (s) del familiar o la persona legalmente responsable del paciente y su parentesco. número de matrícula y firma del médico que solicita el internamiento. 5 días. apellido materno y nombre (s). El día. 27 Tlatelolco El número asignado al trabajador por el Instituto Mexicano del Seguro Social. y. de seguridad social 3 Apellido Paterno. 4 semanas 3 días. ejemplo: Hospital General de Zona No. mes. años y meses para menores de 2 años.

Anexo 2 “Guía para la implementación de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente” Página 1 de 20 Clave: 2660-003-056 .

7. 8.1 5.2 16 16 16 19 19 19 2660-006-001 Página 2 de 20 Clave: 2660-003-056 . incluyendo procedimientos invasivos y de alto riesgo realizados fuera de la sala de operaciones Meta 5. Mejorar la comunicación efectiva entre profesionales de la salud. 9.1 9. Mejorar la seguridad de los medicamentos de alto riesgo Objetivo de la Meta 3 Políticas que guían la ubicación.3 6 6. a fin de asegurar el sitio correcto. con el procedimiento correcto y al paciente correcto Objetivo de la meta 4 Políticas para estandarizar el uso del protocolo universal y la lista de verificación institucional.2 8.1 7.2 5.1 10. (En órdenes verbales o telefónicas) Objetivo de la meta 2 Políticas que aseguren la precisión de las órdenes verbales y telefónicas Meta 3.3 7. Identificar correctamente a los pacientes ANTES de cada procedimiento Objetivo de la meta 1 Políticas para asegurar la precisión de la identificación del paciente Políticas para el uso de dos datos (identificadores del paciente) Meta 2.2 Introducción Objetivo Ámbito de aplicación Políticas Meta 1.2 6. Objetivo de la meta 5 Política para reducir el riesgo de contraer infecciones asociadas al cuidado de la salud Meta 6. (Lavado de manos).ÍNDICE 1 2 3 4 5 5. Reducir el riesgo de infecciones asociadas con la atención médica. etiquetado y almacenamiento seguro de electrólitos concentrados Meta 4.1 8. Reducir el riesgo de caídas Objetivo de la meta 6 Políticas para la reducción del riesgo de daños sufridos a los pacientes por causa de caídas en el establecimiento 3 3 3 3 4 5 5 5 6 6 6 7 7 8 8 8 9 9. Garantizar cirugías en el lugar correcto. el procedimiento correcto y el paciente correcto. 10.2 10.

Vigilará el otorgamiento de los insumos y el uso racional. la implementación de acciones encaminadas al aseguramiento de los procesos de atención médica es una prioridad. identificados en políticas globales y sustentadas en el registro del mayor número de eventos adversos en la atención médica. Políticas Personal Directivo de las Unidades Médicas Difundirá. creando una metodología operativa en la cual sea posible reducir al máximo los riesgos para el paciente.1. 2. a través de las estrategias planteadas en las Metas Internacionales para la Seguridad del Paciente. Personal de las Unidades Médicas Participará en la mejora continua de la calidad de los servicios de atención médica y de la seguridad que se proporciona a los pacientes. Registrará la evidencia de sus intervenciones en la atención del paciente en el Expediente clínico y en los formatos normativos establecidos de acuerdo al ámbito de su competencia. Ámbito de aplicación La presente guía es de aplicación para todo el equipo multidisciplinario que participa en la atención médica que se proporciona al derechohabiente y su familia en las Unidades Médicas del Instituto Mexicano del Seguro Social. se reducirán significativamente los eventos adversos. 3. Por tal motivo. evaluará. Introducción Las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente se basan en acciones específicas para mejorar la seguridad del paciente. 2660-006-001 Página 3 de 20 Clave: 2660-003-056 . supervisará y asesorará la aplicación de la presente guía al personal de las Unidades Médicas. sustentado en las necesidades identificadas y prioridades establecidas. 4. irrestricto a los derechos humanos y respondan a las necesidades y expectativas de los derechohabientes y su familia. Objetivo El presente documento tiene como propósito establecer los lineamientos que permitan uniformar las actividades del personal que participa en la atención médica. en el marco de la seguridad del paciente. Vigilará que las acciones de seguridad se lleven a cabo dentro del marco de respeto.

Lo anterior con la finalidad de evitar errores. seguridad. Meta 1. Estos dos datos para identificación inequívoca del paciente se registrarán desde su ingreso en una pulsera en forma legible y sin abreviaturas. sangre o hemoderivados. 5. Los datos para la identificación correcta del paciente serán producto del interrogatorio directo al paciente. trato amable. 5. 5. Considerará al paciente y su familia personas primordiales de sus acciones y brindará atención con oportunidad. eficiencia. calidad.Realizará los procedimientos técnico-médicos necesarios de acuerdo al ámbito de su competencia.3 Políticas para el uso de dos datos (identificadores del paciente) Es indispensable el uso de al menos dos identificadores del paciente en las unidades médicas hospitalarias (Nombre completo y n° de seguridad social). deberá identificar correctamente a los pacientes sobre todo antes de: a) b) c) Administrar medicamentos.2 Políticas para asegurar la precisión de la identificación del paciente El personal del equipo multidisciplinario de la unidad médica hospitalaria que se encuentra relacionado con la atención directa del paciente. digno y cortés. con la finalidad de favorecer la recuperación del estado de salud del paciente. Extraer sangre y otras muestras de análisis clínicos. 2660-006-001 Página 4 de 20 Clave: 2660-003-056 . En el caso de pacientes menores de edad o pacientes que no se encuentren en condiciones de proporcionar su nombre se recurrirá a una fuente secundaria (familiar o persona legalmente responsable). efectividad. y los datos del número de seguridad social serán validados en el formato “Hoja de Alta Hospitalaria” 1/98 la cual contiene el sello de vigencia. Identificar correctamente a los pacientes ANTES de cada procedimiento 5. Proporcionar cualquier otro tratamiento o procedimiento. de igual forma en la ficha de identificación que se coloque en la camilla o cama donde se encuentre el paciente.1 Objetivo de la meta 1 Mejorar la precisión en la identificación de los pacientes para prevenir errores que involucran al paciente equivocado.

una de ellas será colocada como pulsera en la mano derecha de la madre. se colocará la letra “H” para hombres y “M” para mujeres. 6. los cuales deberán conservar invariablemente la siguiente distribución de 3 bloques separados por un guión. Nunca se utilizará como identificador el número de cama o el servicio de adscripción. así mismo. anteponiendo un 0 en el caso de que el dato este conformado por unidades (1-9). 1er bloque: En los primero 4 dígitos iniciales se registrará la fecha de ingreso (día y mes). en el caso de pacientes con quemaduras. Mejorar la comunicación efectiva entre profesionales de la salud. En los últimos 4 dígitos se registrará la clave 50 que identifica el Servicio de Urgencias o Admisión Continua. la cual permanecerá colocada durante toda su estancia en el establecimiento y deberá reemplazarse las veces que sea necesario a fin de mantenerla legible.2 Objetivo de la meta 2 Prevenir errores por órdenes verbales y telefónicas. En estos dos digitas intermedios se registraran las dos últimas cifras del año que transcurre (11) 3er bloque. así como su número de seguridad social. adicional a su pulsera de identificación.La pulsera de identificación se colocará en la muñeca derecha del paciente. Meta 2. En caso de pacientes que lleguen a la Unidad Médica en calidad de “desconocidos”. se elaboran 3 tirillas registrando en forma legible los apellidos de la madre y la siguiente abreviatura “RN”. verificando su identificación de manera permanente sobre todo antes de realizar cualquier procedimiento. enseguida se colocará el numero progresivo en dos cifras (02) En el campo de régimen de aseguramiento. se elaborará un número de seguridad social conformado por diez dígitos. será a consideración del profesional de la salud la elección del sitio con mayor visibilidad que permita la identificación del paciente. 6. Bloque. amputaciones o condiciones de salud que impidan la colocación de la pulsera en el sitio mencionado. se anotará “ND” (no derechohabiente). En caso de los pacientes recién nacidos.3 Políticas que aseguren la precisión de las órdenes verbales y telefónicas 2660-006-001 Página 5 de 20 Clave: 2660-003-056 . (En órdenes verbales o telefónicas) 6. y las otras dos serán para el recién nacido (una colocada en el tórax y otra como pulsera en la mano izquierda). 2do. para los estudiantes se registra ES (Estudiante) - - Se identificarán en forma confiable e inequívoca al paciente a quien está dirigido el servicio o tratamiento. lesiones dérmicas.

Leer la orden por parte del receptor para que El emisor confirme la indicación de la orden. 2660-006-001 Página 6 de 20 Clave: 2660-003-056 . el proceso de intercambio se llevará cabo de la siguiente manera. En el caso de realizar este tipo de ordenes entre el personal de salud dentro de la sala de operaciones o en situaciones de urgencia. Para prevenir errores entre el personal de salud relacionado con la atención de los pacientes. existen condiciones especiales que por su emergencia. En general las indicaciones médicas verbales o telefónicas. o las indicaciones en situaciones críticas durante una reanimación. que incluya: a) b) c) Escribir la orden por parte del receptor. son las órdenes e indicaciones de atención al paciente realizadas de forma oral o telefónica.). b) Repetir la orden por el receptor para que el emisor confirme la indicación de la orden. c) Después de la atención del paciente se deberá anotar lo indicado en las notas médicas y de enfermería correspondientes 7. un ejemplo es la comunicación de resultados de laboratorio urgentes. Meta 3. sin embargo. Mejorar la seguridad de los medicamentos de alto riesgo. en estos casos las indicaciones podrán ser en forma verbal. etc. paciente con paro cardiorespiratorio.Entre las comunicaciones más propensas al error entre el personal de salud.1 Objetivo de la Meta 3 Prevenir errores de medicación con electrólitos concentrados. solicitados por el servicio de urgencias. cuando se llevan a cabo órdenes verbales y telefónicas se deberán seguir los siguientes pasos: El personal de salud de la unidad médica hospitalaria utilizará un proceso de intercambio en la emisión de ordenes e indicaciones verbales o telefónicas para la atención del paciente. transoperatorio. (Electrólitos concentrados) 7. a) Escuchar la orden por el receptor. imposibilitan al médico el registro de esta práctica (por ejem. deberán ser registradas en el expediente clínico. cuya urgencia no permita el registro de la indicación.

. Garantizar cirugías en el lugar correcto. Para su etiquetado cada electrólito concentrado (viales o frascos) deberán ser marcados con los siguientes colores por tipo de electrólito. . dosis correcta y horario correcto antes y durante la preparación y ministración de los electrolitos concentrados.~ ~ INSTITUTOMEXICANO DELSEGURO SOCIAL SEGURIDAD Y SOLIDARIDAD SOCIAL 7.- 1 rouo ~. vía correcta. l Uí~ . Clave: 2660-003-0. Utilizará una bomba de infusión para administrar soluciones concentradas o en su defecto utilizará otros dispositivos como el equipo de volúmenes medidos 8. 16-"-0 Página 7 de 20 0 " /. .:~.. . deberán manejarse como sustancias controladas.DA D DE ORGANIZACK>N y CA L . técnico farmacéutico) sobre la importancia del riesgo de errores en la preparación y almacenamiento de los electrólitos concentrados.1 Objetivo de la meta 4 Prevenir errores que involucren cirugías en el sitio incorrecto.2 Políticas que guían la ubicación. enfermero. Deberá realizarse la difusión al personal relacionado con la indicación y administración de medicamentos y hacer hincapié en que los electrólitos concentrados requieren dilución Capacitar y educar al personal calificado (médico.. ~ . resguardados.1 .. con medidas de seguridad en su almacenamiento.' ~. con el procedimiento correcto y al paciente correcto 8. Electrólito Cloruro de potasio: 2meqlml10 mI Gluconato de calcio 10% 110ml Fosfato de potasio Bicarbonato de sodio Sulfato de magnesio Cloruro de sodio al 17. . electrólitos concentrados etiquetado y almacenamiento seguro de Las autoridades del establecimiento determinarán cuales son las áreas en donde estarán disponibles los electrolitos concentrados e indicaran el retiro de estos medicamentos en el resto de los servicios. Cuando estén indicados estos medicamentos se verificará que se trate del paciente correcto (dos identificadores). Los electrólitos concentrados.!i6 .7% Rojo Amarillo Naranja Azul Verde Morado Los contenedores también se etiquetarán con el nombre y el color designado por tipo de electrólito y otra etiqueta que diga "CUIDADO AL TO RIESGO". 2660-006-001 . fármaco correcto. Meta 4. 2VbLAW~o~EGISTRADO R -- FE" ¡. con el procedimiento incorrecto y al paciente incorrecto. . . etiquetados y clasificados para su fácil identificación.8_. para diferenciarlo de otros.

entre otros son factores que de manera frecuente contribuyen al error. II El marcado del sitio quirúrgico.2 Políticas para estandarizar el uso del protocolo universal y la lista de verificación institucional. torácica. con el procedimiento incorrecto y/o al paciente equivocado son problemas que se deben eliminar. a fin de asegurar el sitio correcto. 2660-006-001 Página 8 de 20 Clave: 2660-003-056 . Existen dos herramientas que favorecen significativamente el cumplimiento de la Meta Internacional 4: a) b) Protocolo Universal Lista de verificación Protocolo Universal I Verificación del proceso antes de la cirugía. deberá realizarlo el responsable del procedimiento. siempre que esto sea posible. como una prioridad de seguridad en los establecimientos de atención sanitaria. la falta de comunicación abierta entre los miembros del equipo quirúrgico. La cirugía en el lugar incorrecto. con la participación activa del equipo de salud. debe ser visible una vez que el paciente esté preparado y cubierto. su correlación con el procedimiento y área anatómica a intervenir. El sitio quirúrgico se marca en todos los casos relacionados con lateralidad (derecho-izquierdo). además de asegurar que se cuenta con toda la documentación del expediente clínico. incluyendo procedimientos invasivos y de alto riesgo realizados fuera de la sala de operaciones Los directivos de las Unidades Médicas diseñaran estrategias para la implementación de la Meta 4. estructuras múltiples (dedos de las manos y de los pies) o niveles múltiples (columna vertebral: cervical.8. Es muy importante corroborar la identificación correcta del paciente. sacrocoxigea). el procedimiento correcto y el paciente correcto. así como los auxiliares diagnósticos y la congruencia con el planteamiento quirúrgico. estos errores son el resultado de: Comunicación deficiente o inadecuada entre los miembros del equipo quirúrgico. con participación del paciente estando despierto y consiente. La evaluación inadecuada del paciente. lumbar. del expediente clínico. y Ausencia de procedimientos de verificación del sitio de la operación. los problemas relacionados con la letra ilegible y el uso de abreviaturas. a fin de identificar correctamente el lugar donde se desea hacer la incisión. Falta de participación del paciente en el marcado del sitio.

alguna condición especial del paciente y profilaxis con antibióticos. antes de realizar la incisión para corroborar los principales puntos: identificación correcta del paciente. etc. plan terapéutico. los riesgos de las intervenciones quirúrgicas o procedimientos invasivos a realizar. Es importante considerar los siguientes puntos: 2660-006-001 Página 9 de 20 Clave: 2660-003-056 . El Cirujano es el líder y responsable para que se aplique en forma adecuada el tiempo fuera. se puede ampliar con otros datos importantes. indica el momento en que se realiza una pausa. El equipo quirúrgico aplicará. III Tiempo fuera o “Time out”. del procedimiento y del sitio quirúrgico. dentro de la sala de operaciones. esta es. proporcionará información al paciente y a su familia en el ámbito de su competencia sobre la justificación. alergias. de diámetro aproximadamente. Lista de Verificación Permite registrar y documentar las acciones de aseguramiento realizadas para el paciente quirúrgico. con un punto al centro y las iniciales del cirujanoa un lado. disponibilidad de estudios de imagen.Institucionalmente se adoptará la siguiente marca: SÍMBOLO DE MARCAJE QUIRÚRGICO INSTITUCIONAL RJD CÍrculo exterior al menos de 3 cm. las alternativas. Este instrumento contempla tres etapas: Al ingresar el paciente a la sala de operaciones Antes de la cirugía Antes de que el paciente salga de la sala de operaciones. y firmará la “Lista de Verificación” además de incluirlo en el expediente clínico. consentimiento bajo información. se marcará con violeta de genciana y la ayuda de un hisopo. El personal responsable del procedimiento. Los aspectos a revisar en cada uno de estos apartados están enunciados en el formato e instructivo incluidos en este documento.

Página 10 de 20 Clave: 2660-003-056 .

La revisión en el postoperatorio inmediato del material utilizado durante la cirugía. a la salida del paciente de la sala de operaciones para ingresar a la sala de recuperación. el o los anestesiólogos. Con números arábigos y con letra de molde registre los agregados. y en la cual deberán participar el o los cirujanos. legible y sin abreviaturas apellido paterno. realizando cada una de las preguntas en voz alta. en cada uno de los apartados. etiquetado de las muestras o piezas patología así como los cuidados especiales que requerirá el paciente Instructivo de llenado de la Lista de Verificación Todo paciente que ingrese a quirófano debe contar con el formato de Lista de Verificación en el expediente clínico La enfermera circulante es quién recaba la información contenida en la Lista de Verificación. todos los participantes deberán anotar su matrícula y firmar el documento. El equipo quirúrgico (enfermera instrumentista. apellido materno y nombre (s). No 1 DATO Unidad Hospitalaria ANOTAR FICHA DE IDENTIFICACIÓN Con letra legible y números arábigos el nombre abreviado del hospital. Ejemplo: Sánchez Corona Luz María del Socorro Con números arábigos. 2660-006-001 Página 11 de 20 Clave: 2660-003-056 2 Fecha 3 Número de Seguridad Social 4 Nombre completo del paciente 5 6 Edad Sexo . y la enfermera especialista (quirúrgica). enfermera circulante. los años cumplidos Marque F cuando corresponda a femenino y M a masculino. Al concluir el llenado de la Lista de Verificación. de acuerdo al ejemplo siguiente: HGZMF 8 (Hospital General de Zona con Medicina Familiar 8) Con números arábigos del lado derecho. mes y año en el que se elaboró. Con letra de molde. “Cirugía segura salva vidas”. cirujano y anestesiólogo) deberán concentrar su atención en cada una de las preguntas y responder con veracidad. agregar día.

procedimiento y dejado en ayuno? • • ¿Se ha marcado el sitio quirúrgico? ¿Se ha comprobado el funcionamiento de los aparatos de anestesia y la medicación anestésica? ¿Se ha colocado el pulsioxímetro al paciente y funciona? Tiene el paciente: ¿Alergias conocidas? ¿Vía aérea difícil/riesgo de aspiración? ¿Hemorragia? • • ¿Profilaxis antibiótica administrada en los últimos 60 minutos? ¿Existe riesgo de enfermedad tromboembólica? En caso de se afirmativa. 8 Procedimiento Quirúrgico 9 AL INGRESAR EL PACIENTE A SALA DE OPERACIONES Todos los incisos De acuerdo a cada uno de los incisos. Indicar el lado que va a ser intervenido. el sitio quirúrgico. Ejemplo: Amputación supracondílea miembro pélvico izquierdo. En caso de ser paciente ambulatorio se anotará AMB Nombre completo con letra legible y de molde el procedimiento a realizar. se ha iniciado la tromboprofilaxis 2660-006-001 Página 12 de 20 Clave: 2660-003-056 • • . verifique y marque con una X la respuesta correcta de acuerdo a la pregunta realizada (SI/NO/NO PROCEDE) • ¿Ha confirmado el paciente su identidad.No 7 DATO Cama ANOTAR Número de cama que corresponda.

etc. Extensión o modificación de la incisión quirúrgica planeada.No DATO • ANOTAR ¿Cuenta con Carta de Consentimiento bajo información? ANTES DE LA CIRUGÍA 10 Todos los incisos Escriba con letra legible y de molde. revisa si el paciente presenta el algún problema específico Verificará la esterilidad del instrumental y material de curación que será utilizado. Corroborará que la sala esté equipada para la realización del procedimiento programado. o marque con una X la respuesta correcta al inciso correspondiente: • • • Confirma que todos los miembros del equipo se hayan presentado por su nombre. tamaño de lesión tumoral. Confirmar la identidad del paciente. el sitio quirúrgico y el procedimiento. Ejemplos: Posibilidad de conversión a cirugía abierta en procedimiento quirúrgico laparoscópico. a través de fechas de esterilización y de caducidad. ¿Tiempo aproximado de cirugía? ¿Cuál es la pérdida de sangre prevista (ml) Anestesiólogo. por sangrado. o hallazgos fortuitos. sobre la posibilidad riesgos y circunstancias asociadas al procedimiento. y que puedan alterar el curso de la intervención. La disponibilidad de los estudios de imagen 2660-006-001 Página 13 de 20 Clave: 2660-003-056 . Previsión de eventos críticos: el cirujano identificará e informará al equipo quirúrgico.

2660-006-001 Página 14 de 20 Clave: 2660-003-056 . La lista de verificación incluye la verificación de puntos adicionales que en conjunto completan las medidas de seguridad para el paciente quirúrgico. estabilidad hemodinámica. Enfermera circulante. verificación preoperatoria y tiempo fuera). el Protocolo Universal esta contenido dentro de la Lista de verificación. ANTES DE QUE EL PACIENTE SALGA DE LA SALA DE OPERACIONES • 12 Firma del Equipo Quirúrgico La enfermera instrumentista. Diferencias entre el Protocolo Universal y la Lista de Verificación El protocolo universal está integrado por los tres pasos marcados en rojo (marcado del sitio quirúrgico. compresas y agujas. cirujano y anestesiólogo que realicen el procedimiento deberán firmar en los rubros correspondientes al finalizar la cirugía.No 11 DATO Todos los incisos ANOTAR Escriba con letra legible y de molde. Todo el equipo: En caso de encontrarse aspectos críticos de la recuperación se anotará en forma clara la causa inmediata a resolver. En caso de observarse problemas relacionados con el instrumental y el equipo. hemotransfusión. como se puede observar en el gráfico. gasas. Ejemplo: Manejo de secreciones. recuento de instrumental. especificará cuáles. así como el etiquetado de las muestras de laboratorio y patología en voz alta incluyendo el nombre del paciente. o marque con una X la respuesta correcta al inciso correspondiente: • El personal de enfermería confirma verbalmente nombre del procedimiento. Sin embargo. se realizan en la sala de operaciones y se registra en un formato para ser incluido en el expediente clínico con la firma de todos los participantes.

VERIFICACIÓN PREOPERATORIA EN LA SALA DE OPERACIONES 9. Supervisión permanente de los Jefes de Servicio y Enfermera Jefe de Piso para el cumplimiento y adherencia del personal a esta práctica. (Lavado de manos) 9.MA RCA DO DEL SITIO QUIRÚRGICO 2.1 Objetivo de la meta 5 Reducir el riesgo de infecciones asociadas con la atención médica a través de un Programa efectivo de lavado de manos. 2660-006-001 Página 15 de 20 Clave: 2660-003-056 . Meta 5.3. 9. Reducir el riesgo de infecciones asociadas con la atención médica.2 Política para reducir el riesgo de contraer infecciones asociadas al cuidado de la salud El equipo multidisciplinario de salud difundirán la técnica sectorial de lavado de manos bajo las indicaciones de los 5 momentos.TIEMPO FUERA EN LA SALA DE OPERACIONES ANTES DE LA INCISIÓN AL PACIENTE FUERA DE LA SALA DE OPERACIONES 1.

El personal directivo exhibirá recordatorios que promuevan la higiene de las manos en el lugar de trabajo. El departamento de Conservación y Servicios Generales corroborará que los depósitos de agua (tinacos) se encuentren en condiciones adecuadas de higiene. El personal responsable de la atención de los pacientes informará a los pacientes y sus familias sobre la importancia de una mejor higiene de las manos y de participar al preguntar al personal si se lavó las manos antes del tratamiento. en el punto de atención a los pacientes. así como el cumplimiento a un programa de limpieza periódica de estos depósitos. y las instalaciones necesarias para llevar a cabo la higiene de las manos y garantizará la calidad del agua. DESPUÉS del contacto con el paciente 2660-006-001 Página 16 de 20 Clave: 2660-003-056 . a sus familias y a sus visitas de los riesgos para la salud cuando ocurren fallas en una higiene oportuna y adecuada de las manos. El personal responsable de la atención de los pacientes informará a los pacientes. El departamento de Conservación y Servicios Generales verificará el suministro continuo de agua en todas las llaves/grifos.El personal directivo realizará la gestión para la dotación y optimización de los recursos necesarios para el lavado de manos. Es importante señalar que la técnica de lavado de manos se realiza en 5 momentos: ANTES del contacto con el paciente • • • • • Antes del contacto directo con el paciente Antes de una área antiséptica o manipular un dispositivo invasivo a pesar del uso de guantes Después del contacto confluidos o secreciones corporales Después del contacto con el paciente Después del contacto con objetos en el entorno del paciente. sobre la técnica correcta y los momentos correctos para la higiene de las manos. La Unidad de Vigilancia Epidemiológica. El personal directivo capacitará a la totalidad del personal de la unidad médica. realizará estudios de sombra y medirá el cumplimiento de higiene de las manos a través de controles de observación y retroalimentación del desempeño a los prestadores de servicio.

Técnica de lavado de manos

2660-006-001
Página 17 de 20 Clave: 2660-003-056

Esquema de los 5 momentos para realizar el lavado de manos

10.

Meta 6. Reducir el riesgo de caídas

10.1 Objetivo de la meta 6 Identificar, evaluar y reevaluar el riesgo de presentar una caída en todos los pacientes y tomar las medidas preventivas correspondientes. 10.2 Políticas para la reducción del riesgo de daños sufridos a los pacientes por causa de caídas en el establecimiento El personal directivo difundirá al personal responsable de la atención del paciente, la escala para evaluar el riesgo de caídas. El personal médico evaluará y reevaluará el riesgo de caída en todos los pacientes desde el primer contacto y durante su estancia hospitalaria y lo registrará en la nota médica. La reevaluación será cada 24 horas o antes si se identifica algún cambio en el estado clínico o terapéutico. El personal de enfermería de la Unidad Médica Hospitalaria a cargo de los pacientes, deberá realizar las siguientes acciones como parte del Programa para la Reducción de Daños a los pacientes por causa de caídas: 2660-006-001
Página 18 de 20 Clave: 2660-003-056

Realizará la evaluación de riesgo de caídas con la escala de valoración, inserta en el instructivo de la hoja de Registros clínicos, Esquema terapéutico e Intervenciones de Enfermería, así como las acciones realizadas a los pacientes desde su ingreso y durante su estancia hospitalaria. Utilizará diferentes medios de comunicación (visual, verbal y escrita para informar al personal de salud, familiar, pacientes y visitantes, sobre el riesgo de caída, las medidas de seguridad que se aplicarán y la participación de cada uno de ellos para la prevención. Identificará y registrará los factores de riesgo potenciales de caídas en el paciente durante su estancia hospitalaria. (Condiciones físicas, mentales y emocionales del paciente, estado postoperatorio, ayuno o reposó prolongado, caídas previas, edad menor de 6 años o mayor de 70, etc.). Utilizará los aditamentos de seguridad dispuestos para la prevención de caídas de acuerdo a las condiciones especificas del paciente que aseguren la protección de la integridad del paciente como: a) Levantar los barandales de la cama, b) Trasladar al paciente en camilla segura, c) Sujeción en caso de ser necesario, d) Colocar interruptor de timbre al alcance del paciente, e) Colocar banco de altura para uso inmediato, f) Colocar una silla para el baño del paciente y

g) acercar aditamentos de ayuda (bastones, andadera, silla de ruedas etc.). • • • Registrará, desarrollar e implementar estrategias para el control y seguimiento de la frecuencia e incidencia de caídas como parte del sistema VENCER II. Documentará los hechos relacionados con la prevención de caídas, así como las intervenciones y resultados obtenidos con el plan terapéutico establecido. Reportará las fallas, descomposturas o falta de equipo que se encuentre relacionado con la seguridad del paciente.

Para realizar una valoración integral del paciente se incluyen algunos parámetros que permiten identificar y calificar el riesgo de que un paciente pueda sufrir una caída. 2660-006-001
Página 19 de 20 Clave: 2660-003-056

A nivel Institucional se utiliza la siguiente escala: Valoración del estado del paciente Factores de riesgo Limitación física Estado mental alterado Tratamiento farmacológico que implica riesgos Problemas de idioma o socioculturales Paciente sin factores de riesgo evidentes Total de puntos Determinación del grado de riesgo de caídas Nivel de riesgo Alto Mediano Bajo Puntos 4 – 10 2- 3 0-1 Código de color Rojo Amarillo Verde Puntos 2 3 2 2 1 10

Protocolo para la Prevención de Caídas en Pacientes Hospitalizados, Enero 2010, Secretaría de Salud

Al terminar la valoración de cada uno de los factores de riesgo, se realiza una sumatoria obtenida y en base al resultado obtenido se clasifica y codifica por color el cual puede utilizarse con algún identificador. La interpretación de esta escala identifica mayor riesgo cuando existe mayor puntaje. La importancia además de identificar el riesgo es tomar las medidas correspondientes para evitar la caída del paciente Posterior a la valoración el personal de enfermería colocará un distintivo del color correspondiente con base en el resultado de la valoración.

2660-006-001
Página 20 de 20 Clave: 2660-003-056

Anexo 3 “Derechos Generales de los Pacientes” Página 1 de 3 Clave:2660-003-056 .

5. para lo cual deberá ser informado en forma amplia y completa en qué consisten . y se haga extensivo a los familiares o acompañantes. se identifiquen y le otorguen un trato digno. principalmente las relacionadas con sus condiciones socioculturales. familiar o la persona legalmente responsable. siempre por escrito. tienen derecho a expresar su consentimiento. 2660-021-001 Página 2 de 3 Clave:2660-003-056 . así como de las complicaciones o eventos negativos que pudieran presentarse a consecuencia del acto médico. de manera personal y sin ninguna forma de presión. aceptar o rechazar cada procedimiento diagnóstico o terapéutico ofrecido. a procedimientos que impliquen un riesgo. clara. la enfermera y el personal que le brinden atención médica. pronóstico y tratamiento. así como a ser informado cuando requiera referencia a otro médico. de pudor y a su intimidad. Decidir libremente sobre su atención El paciente. familiar o la persona legalmente responsable. con respeto a sus convicciones personales y morales. ajustado a la realidad.Derechos Generales de los Pacientes 1. Recibir trato digno y respetuoso El paciente tiene derecho a que el médico. de género. cualquiera que sea el padecimiento que presente. Recibir atención médica adecuada El paciente tiene derecho a que la atención médica se le otorgue por personal preparado de acuerdo a las necesidades de su estado de salud y a las circunstancias en que se brinda la atención. en los supuestos que así lo señale la normativa. oportuna y veraz El paciente. se brinde con oportunidad con el fin de favorecer el conocimiento pleno del estado de salud del paciente y sea siempre veraz. 3. se exprese siempre en forma clara y comprensible. Otorgar o no su consentimiento válidamente informado El paciente. 2. 4. de los beneficios que se esperan. tienen derecho a decidir con libertad. Recibir información suficiente. así como el uso de medidas extraordinarias de supervivencia en pacientes terminales. tienen derecho a que el médico tratante les brinde información completa sobre el diagnóstico. lo anterior incluye las situaciones en las cuales el paciente decida participar en estudios de investigación o en el caso de donación de órganos. cuando acepte sujetarse con fines de diagnóstico o terapéuticos. o la persona legalmente responsable.

Contar con un expediente clínico El paciente tiene derecho a que el conjunto de los datos relacionados con la atención médica que reciba sean asentados en forma veraz. el paciente tiene derecho a recibir atención de urgencia por un médico. clara. pronóstico o tratamiento relacionados con su estado de salud. un órgano o una función. obtener por escrito un resumen clínico veraz de acuerdo con el fin requerido. incluso la que derive de un estudio de investigación al cual se haya sujetado de manera voluntaria. 7. lo cual no limita la obligación del médico de informar a la autoridad en los casos previstos por la ley. con el propósito de estabilizar sus condiciones. 2660-021-001 Página 3 de 3 Clave:2660-003-056 . sea público o privado. Así mismo tiene derecho a disponer de vías alternas a las judiciales para tratar de resolver un conflicto con el personal de salud. legible y completa en un expediente que deberá cumplir con la normativa aplicable y cuando lo solicite. Ser atendido cuando se inconforme por la atención médica recibida El paciente tiene derecho a ser escuchado y recibir respuesta por la instancia correspondiente cuando se inconforme por la atención médica recibida de servidores públicos o privados. precisa. Contar con facilidades para obtener una segunda opinión El paciente tiene derecho a recibir por escrito la información necesaria para obtener una segunda opinión sobre el diagnóstico. 8. 10. 9. Recibir atención médica en caso de urgencia Cuando está en peligro la vida.6. en cualquier establecimiento de salud. Ser tratado con confidencialidad El paciente tiene derecho a que toda la información que exprese a su médico se maneje con estricta confidencialidad y no se divulgue más que con la autorización expresa de su parte.

Anexo 4 “Tarjeta de Identificación” Página 1 de 4 Clave: 2660-003-056 .

1 2 4 5 3 6 7 8 9 10 11 12 13 2660-009-002 Página 2 de 4 Clave: 2660-003-056 .

Ejemplo: 30/05/2011. materno y nombre(s) No. 15:30 hrs. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5). 27 Tlatelolco Nombre del servicio en el cual está hospitalizado y está a cargo del paciente. el materno y nombre(s). 5 días. Anotar el nombre o nombres del paciente con letra grande y legible Coloree el triangulo o anote la calificación obtenida del grado de riesgo de caída que tiene el paciente de acuerdo a la escala de medición localizada en el formato “Registros clínicos. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5) Coloree el círculo o anote la calificación obtenida del grado de RUPP de acuerdo la escala de medición localizada en el formato “Registros clínicos. de seguridad social 7 8 Edad 9 Sexo 10 Fecha y hora ingreso . año y hora que ingresó el paciente al servicio de hospitalización. Dato 1 Unidad Médica Anotar Nombre de la unidad médica. ejemplo: Hospital General de Zona No. años y meses para menores de 2 años. Ejemplos: 35 años. Anotar el nombre completo del paciente.Instructivo de Llenado No. y. y. El día. días para menores de una semana. El número asignado al trabajador por el Instituto Mexicano del Seguro Social. Cruzar con una X la característica biológica que distingue al paciente en hombre (Masculino) o mujer (Femenino). mes. 4 semanas 3 días. semanas y días para menores de un mes. iniciando por el apellido paterno. 2 años 3 meses. 2660-009-001 Página 3 de 4 Clave: 2660-003-056 2 Servicio 3 Nombre(s) 4 Riesgo de caídas 5 Riesgo de úlceras por presión (RUPP) 6 Apellido Paterno. Ejemplo: 0000 00 0000 0 1M0000 OR Edad del paciente en años para adultos y mayores de 2 años.

El nombre completo del médico que está a cargo del paciente.No. Anotar el número o letra con que se identifica la unidad donde está ubicado el paciente. 12 Número de cama 13 Nombre del médico. Dato 11 Otros riesgos Anotar Anotar otros riesgos detectados. Alergia a la penicilina. tratante 2660-009-001 Página 4 de 4 Clave: 2660-003-056 . vgr.

esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” Página 1 de 22 Clave: 2660-003-056 .Anexo 5 “Registros clínicos.

Anverso 2660-021-002 Página 2 de 22 Clave: 2660-003-056 .

Reverso 2660-021-002 Página 3 de 22 Clave: 2660-003-056 .

N. Actualizarlo de acuerdo a las notas médicas de evolución del mismo. adolescente. Médico El diagnóstico de presunción o definitivo principal. iniciando por los apellidos paternos. 3 Sexo “F” si es femenino. 2 NSS y Agregado El número de seguridad social y los dígitos (número y letras) que conforman el agregado al número de seguridad social del paciente.Instructivo de Llenado No Dato 1 Nombre Anotar El nombre completo del paciente. Luis Ernesto Miramontes Cardenas” 4 Edad 2660-021-002 Página 4 de 22 Clave: 2660-003-056 . Este dato deberá transcribirse de: expediente clínico. Embolismo Graso 6 Unidad Médica El tipo y número de unidad hospitalaria correspondiente. Ejemplo 1: 38 años (Adulto) Ejemplo 2: 11/12 meses (Lactante) Ejemplo 3: 18/30 días (R. Ejemplo: 1210-55-1670-1M59OR.) 5 Dx. maternos y nombre. cartilla de salud y citas médicas u otro documento con el que se recibe al paciente. 1 “Dr. registrado por el Médico no Familiar responsable del paciente y registrado en la nota de ingreso. Ejemplo: Fuentes Cienfuegos Marcelo. los años y meses cumplidos en lactantes y días en los recién nacidos. Ejemplo: Hospital General de Zona No. “M” si es masculino y recién nacido Hombre o Mujer completo según el caso. Ejemplo: Prob. en los formatos “Notas médicas y prescripción” 4-30128/72. escolares y preescolares. Los años cumplidos cuando se trate de adultos. Este dato deberá transcribirse de: expediente clínico. cartilla de salud y citas médicas u otro documento con el que se recibe al paciente.

Utilizar tinta de color azul para la frecuencia cardiaca. anotar (1) en el espacio correspondiente y (0) si el ingreso ocurre después de las 24 horas. Los pacientes que ingresen minutos antes de las 24 horas. 8 Cama.). en caso de traslado a otro servicio.). Temperatura de la Incubadora (T. cuna o incubadora El número de cama. mes y año correspondientes a la fecha en que se inicia el llenado del formato. con relación a la hora en que se realiza la toma.C. 2660-021-002 Página 5 de 22 Clave: 2660-003-056 . poner entre paréntesis el número anterior y registrar el nuevo número. temperatura de la incubadora (T.). con tinta de color rojo y en forma progresiva.) y/o la corporal (T. Temperatura Corporal (T. camilla.I. Ejemplo 2: (Observación Urgencias) Medicina Interna.C. NOTA: La toma y registro de signos vitales deberá realizarse por turno y cuantas veces sea necesario de acuerdo al estado de salud del paciente. Ejemplo 1: Observación Urgencias. Marcar un punto en el sitio en el que coincidan las cifras obtenidas correspondientes a la frecuencia cardiaca (F. encerrar en paréntesis el nombre del servicio o área anterior y anotar el nuevo enseguida. Ejemplo: 3 11 Frecuencia Cardiaca (F. Todos los datos del encabezado deberán ser registrados con tinta color azul Ejemplo 1: 5 Ejemplo 2: (5) 12 9 Fecha El día. cuna o incubadora en la que se encuentre encamado el paciente en el servicio o área. en el caso de estar conformados solamente por una unidad se agregará un cero “0” a la izquierda. unir con líneas los puntos para conformar las gráficas correspondientes.I.C. en caso de cambio de la misma.No Dato 7 Servicio o Área Anotar El nombre del servicio o área donde se encuentre el paciente.). camilla. Ejemplo: 01 / 04 / 09.C. con número arábigo. 10 Días de hospitalización El número de días que tiene de estancia el paciente en el servicio o área. con números arábigos. verde para la temperatura de la incubadora y roja para temperatura corporal.).

La longitud de la línea del paciente es la medida y se registra en milímetros. registre las intervenciones correspondientes en el apartado No. La ventaja de la EVA es que no se limita a describir 10 unidades de intensidad. en el sitio en el que coincida la cifra obtenida del paciente y la hora en que se realiza la toma. con tinta de color de acuerdo al turno. Turno vespertino: verde y Turno nocturno: rojo 2660-021-002 Página 6 de 22 Clave: 2660-003-056 . Ejemplo: 5 NOTA: La valoración del dolor y el registro deberá realizarse por turno y cuantas veces sea necesario de acuerdo al estado de salud del paciente. con un extremo marcado con “no dolor” y otro extremo que indica “el peor dolor imaginable”.No 12 Dato Escala Visual Análoga del dolor (EVA) Anotar Colocar un punto con tinta de color negra. La enfermera solicita al paciente que le indique en la gráfica. Para conformar la gráfica. el punto que mejor describa la intensidad del dolor. Ejemplo: 130/90 NOTA: Turno Matutino: azul. 53. unir con líneas los puntos correspondientes. 13 Tensión Arterial Los valores obtenidos de la toma de tensión arterial con estetoscopio y esfigmomanómetro al paciente. permitiendo un mayor detalle en la calificación del dolor. La EVA más conocida consiste en una línea de 10 cm. arriba de la diagonal la presión sistólica y abajo la presión diastólica. Escala Analógica Visual (EVA) La Escala Analógica Visual (EVA) es otro abordaje válido para medir el dolor y conceptualmente es muy similar a la escala numérica.

70 Ejemplo 2: 0. con tinta de color de acuerdo al turno. Anotar El valor obtenido de la toma de la presión venosa central del paciente.C.V. Con color de tinta de acuerdo al turno. el valor obtenido de la medición en centímetros y con color de tinta de acuerdo al turno.500 Kg 19 Perímetro La inicial del perímetro anatómico según el caso PC (perímetro cefálico). Con color de tinta de acuerdo al turno.50 18 Peso El valor obtenido del peso del paciente en kilos y gramos. Con tinta de color azul Ejemplo 1: 1. según al sitio anatómico donde se realizo la toma de la temperatura. Ejemplo: 7.5 15 Frecuencia Respiratoria El valor obtenido de cuantificación de la frecuencia respiratoria del paciente. 21 Dieta 2660-021-002 Página 7 de 22 Clave: 2660-003-056 . cantidad. 100cal ⁄ kg. A (axilar) o R (rectal).No Dato 14 P. Ejemplo: Fórmula sin lactosa. El tipo de dieta indicada por el Médico no Familiar y número de calorías. Ejemplo: PC 35 cm 20 Fórmula El tipo de fórmula láctea o especial indicada por el Médico no Familiar. 20 ml por 8 tomas. así como el tipo de líquidos y cantidad prescrita. según el caso. a su ingreso o por razón necesaria. con tinta de color de acuerdo al turno. Ejemplo: 18 16 Código de Temperatura La inicial O (oral). PT (perímetro torácico) o PA (perímetro abdominal). según el caso. Ejemplo : 67. Ejemplo: Axilar (A) 17 Talla El valor obtenido de la medición de la estatura del paciente en metro y centímetros o solamente en centímetros. calorías y número de tomas.

No

Dato

Anotar Los tipos de alimentos y cantidad en mililitros de líquidos ingeridos en cada toma en el horario correspondiente.
NOTA 1: En turno matutino registrar desayuno y comida. NOTA 2: En los casos de cambio de terapéutica dietética, hacer el registro en el espacio correspondiente al turno, día y hora en que es indicado y subrayarlo. NOTA 3: Cuando se trate de ayuno hasta nueva orden anotar las iniciales “AHNO” y la hora de inicio, si es ayuno por tiempo determinado anotar la palabra “ayuno” y la hora en que inicia y termina. NOTA 4: El consumo de la dieta por ración, por turno, se describirá con color de tinta de acuerdo al turno.

Ejemplo: ½ pan, 1 manzana, 1 ración de pollo. 22 Líquidos orales El tipo de líquidos y cantidad prescrita por el Médico no Familiar, en mililitros. Con color de tinta de acuerdo al turno. Ejemplo: Líquidos claros 200 ml. 23 TOTAL El consumo total de líquidos, en mililitros, por turno. Con color de tinta de acuerdo al turno. Ejemplo: 500 ml. 24 Líquidos parenterales y electrolitos El tipo de solución (glucosada, fisiológica o mixta) y de electrolitos (KCl, Ca, etcétera); cantidades administradas en mililitros y mili equivalentes, tiempo de duración, hora de inicio y termino y/o suspensión (susp.)
Solución Sol. Sol. Sol. Sol. Glucosada al 5 % Mixta normal Mixta al medio Fisiológica abreviaturas SG 5% SM SM 1/2 SF Electrolitos concentrados Cloruro de potasio Cloruro de Sodio Calcio Magnesio abreviaturas KCl NaCl Ca Mg

Ejemplo: SG 5%, 1000 ml + 20 mEq de KCl P / 8 horas, I: 7:00 horas. T: 15:00
NOTA 1: Las soluciones, electrolitos y elementos sanguíneos administrados al paciente, se anotarán con las abreviaturas y símbolos respectivos, concentración y cantidades en mililitros.

2660-021-002
Página 8 de 22 Clave: 2660-003-056

No

Dato

Anotar
NOTA 2: A la entrega del turno anotar en la parte superior del espacio correspondiente al siguiente turno la cantidad de solución instalada pendiente de pasar anteponiendo la letra “R” que indica lo que resta con el color de la tinta de acuerdo al turno.

Ejemplo: R 200 ml. 25 Sangre y hemoderivados El tipo y la cantidad de elemento sanguíneo (paquete globular, plaquetas, plasma, etc.) administrado, de cada uno de ellos, tiempo de duración, la hora de inicio y termino y/o suspensión de los mismos. Ejemplo: plasma: 200 ml P / 2 horas, I: 15:00 horas, T:17:00
NOTA 1: Los elementos sanguíneos administrados al paciente, se anotarán con las abreviaturas y símbolos respectivos, concentración y cantidades en mililitros. NOTA 2: A la entrega del turno anotar en la parte superior del espacio correspondiente al siguiente turno la cantidad de elementos sanguíneos instalados pendientes de pasar anteponiendo la letra “R” que indica lo que resta con el color de la tinta de acuerdo al turno. NOTA: Requisitar adicionalmente el formato 2430-021-026 “Registros del proceso de transfusión”

Ejemplo: R 200 ml. 26 Total La suma de soluciones parenterales, electrolitos, sangre y/o hemoderivados administrados durante el turno en mililitros. Con color de tinta de acuerdo al turno. Ejemplo: 450 ml 27 Vía oral La cantidad total de líquidos ingeridos en cada turno, en mililitros. Con color de tinta de acuerdo al turno. Ejemplo: 600 ml.
NOTA: A partir de este apartado se considera el control de líquidos.

28

Sonda

La cantidad de líquidos administrados a través de cualquier sonda al paciente en cada turno, en mililitros. Con color de tinta de acuerdo al turno. Ejemplo: 300 ml. 2660-021-002
Página 9 de 22 Clave: 2660-003-056

No 29

Dato

Anotar

Sol. parenterales La cantidad total de soluciones administradas durante el turno por y electrolitos vía intravenosa, en mililitros. Con color de tinta de acuerdo al turno. Ejemplo: 800 ml

30

Sangre y La cantidad de sangre y sus derivados administrados en cada turno, Hemoderivados en mililitros. Con color de tinta de acuerdo al turno. Ejemplo: 400 ml.

31

Nutrición Parenteral Total (NPT)

La cantidad de nutrición parenteral total (NPT) administrada durante el turno al paciente, en mililitros. Con color de tinta de acuerdo al turno. Ejemplo: 200 ml.

32

Medicamentos

La cantidad de solución total administrada para la dilución de los medicamentos, incluyendo el contenido del fármaco, durante el turno. Con color de tinta de acuerdo al turno. Ejemplo: 55 ml

33

Otros

La cantidad total de infusión de otros líquidos administrados al paciente, en cada turno, en mililitros. Con color de tinta de acuerdo al turno. Ejemplo: 40 ml

34

Total

La suma de ingresos que incluye: soluciones vía oral, enteral y parenteral, electrolitos sangre y/o hemoderivados, nutrición parenteral total y medicamentos, administrados durante el turno en mililitros. Con color de tinta de acuerdo al turno. Ejemplo: 450 ml

35

Uresis

El número de micciones con el signo convencional ( ) y cantidad, en mililitros, si está indicado el control de líquidos o si el caso lo requiere. Ejemplo: 200 ml.
NOTA: Describir las características en el recuadro correspondiente a signos y síntomas

2660-021-002
Página 10 de 22 Clave: 2660-003-056

No Dato 36 Evacuaciones

Anotar La cantidad en mililitros y características macroscópicas de la primera evacuación y con el signo convencional ( ) las siguientes si son iguales, según el código de evacuaciones establecido.
TIPO DE EVACUACIONES Abreviación Tipo F Acólica L Restos alimenticios SL Mucosa P Sanguinolenta C Grumosa V Fétida N Meconio A

Tipo Formada Líquida Semilíquida Pastosa Café Verde Negra Amarilla

Abreviación Ac Ra M S G Fet. Mec.

NOTA 1: Describir las características en el recuadro correspondiente a síntomas y signos. NOTA: 2: Cuando se presente más de una característica se empleará una diagonal (/) para el registro.

Ejemplo 1: 100 ml L( ) Ejemplo 2: 50 ml L / V. ( 37 Sangrados )

La cantidad en mililitros de sangre perdida. Ejemplo: 100 ml herida quirúrgica.
NOTA: Describir las características del sangrado en el recuadro correspondiente a signos y síntomas

38

Vómito

La cantidad en mililitros de líquidos perdidos a través del vómito(s). Ejemplo: 300 ml vómito de contenido alimenticio.
NOTA: Describir las características en el recuadro correspondiente a signos y síntomas

39

Aspiración

Los mililitros de la cantidad de líquidos perdidos a través de la succión o aspiración. Ejemplo: 200 ml secreciones bronquiales.
NOTA: Describir las características en el recuadro correspondiente a signos y síntomas.

2660-021-002
Página 11 de 22 Clave: 2660-003-056

2250 ml Balance de líquidos…………………. NOTA: Utilizar la formula correspondiente de acuerdo al peso del paciente 42 Total de ingresos La cantidad de la suma del total de líquidos administrados. Ejemplo: Bh... hacer la anotación correspondiente en la columna de ese día y registrar cuando éste se haya realizado con el signo convencional ( ) y los resultados en el sitio correspondiente (anotar estudio a realizar)... Ejemplo: USG Abdominal ( ). QS. durante el turno.No Dato 40 Drenajes Anotar Los mililitros de la cantidad de líquidos perdidos a través de cualquier dispositivo de drenaje externo en el cuerpo. con el color de tinta correspondiente al turno.………….2000 ml Total de Egresos…………. Ejemplo: Total de Ingresos……………………. durante el turno.-250 ml 45 Estudios Laboratorio de Las abreviaturas de los estudios y productos biológicos solicitados y cuando algunos queden pendientes para determinar fecha. 2660-021-002 Página 12 de 22 Clave: 2660-003-056 . Ejemplo: 1000 ml 43 Total egresos La cantidad de la suma del total de líquidos eliminados. con el color de tinta correspondiente al turno. Ejemplo: 800 ml 44 Balance de líquidos La cantidad que resulte del balance de líquidos (positivo o negativo por turno y en 24 horas). Ejemplo: 200ml sangre fresca por penrose NOTA: Describir las características en el recuadro correspondiente a signos y síntomas 41 Perdidas insensibles Es el resultado de multiplicar el peso x la constante utilizada de acuerdo a la temperatura corporal x el numero de horas calculadas. con el color de tinta correspondiente al turno. Es ( ) Estudios Gabinete de El nombre de los estudios de gabinete realizados y los resultados de ellos en el recuadro correspondiente a Observaciones.

así como las causas. Ejemplo: (susp) Por falta de tiempo quirúrgico 50 Protocolo universal El símbolo convencional ( ) cuando haya sido corroborado: la identificación correcta del paciente. con la tinta de turno correspondiente. (glucemia capilar. NOTA 2: Cuando algún estudio quede pendiente para determinada fecha. registrar en el rubro de “Observaciones” los faltantes del protocolo universal hasta su conclusión e informar a su jefe inmediato superior. hacer la anotación correspondiente en la columna de ese día. así como los auxiliares diagnósticos. inmunoglobulinas. 2660-021-002 Página 13 de 22 Clave: 2660-003-056 . toxoides.) NOTA 1: Cuando los reactivos se realicen más de una vez por turno anotar la hora en que se realizaron. 51 Reactivos El tipo de pruebas y el resultado obtenido. Ejemplo: Laparotomía exploratoria NOTA 1: Cuando la intervención quirúrgica quede pendiente para determinada fecha. o antitoxinas administradas al paciente y cuando alguno quede pendiente. Ejemplo: suero antialacrán 48 Cirugías programadas El nombre de la intervención quirúrgica programada. 47 Productos biológicos (vacunas) El nombre de las vacunas. bililabstix etc. en los casos en los que la cirugía haya sido suspendida. con el signo convencional ( ). 49 Cirugías realizadas El nombre de la intervención quirúrgica realizada. colocar pend. Ejemplo: Craneotomía ( ) NOTA 1: Registrar “susp”. además de asegurar que se cuente con toda la documentación del expediente clínico. NOTA: En caso de que el protocolo universal no se encuentre completo.No Dato Anotar NOTA 1: Registrar cuando este se haya realizado con el signo convencional ( ). su correlación con el procedimiento y área anatómica a intervenir. hacer la anotación correspondiente en la columna de ese día. con el color de tinta correspondiente al turno.

6 14 22 53 Escalas de evaluación. NOTA 10: Cuando no se cuente con el medicamento indicado por falta de abasto o estar fuera de cuadro básico poner una diagonal (/) en el horario del medicamento previo aviso al médico tratante. Cuando se suspende un medicamento anotar en el espacio correspondiente el horario la abreviatura (susp). 500mg IV C/6hrs. utilice la Escala de valoración de Braden. tratándose de antibióticos efectuar el registro de prescripción con tinta roja.10 mg VO C/8hrs. 6 12 18 24 Ejemplo 2: 2 Dicloxacilina amp. dosis. contando como un día al concluir las 24 hrs de administrado y así en forma progresiva. cuando cambien sus condiciones de salud y las veces que sea necesario. 6 12 18 24 Ejemplo 3: Ketorolaco tab. 500mg IV C/6hrs. Ejemplo 1: (I) Dicloxacilina amp. patrones funcionales y valoración del dolor Riesgo de úlceras por presión La valoración del riesgo de que el paciente presente úlceras por presión debe realizarse al ingreso del paciente. circulando con tinta del color correspondiente al turno la hora en que se aplicó el medicamento. No administrar diferentes antibióticos en el mismo horario (consultar la farmacocinética). La vía de administración se anotará con abreviaturas con base en las instrucciones de Operación para los cuidados de Enfermería 2660-005-001. Para el control del número de días de aplicación de un antibiótico o de algún otro medicamento específico anotar inicio (I) cuando se administre por primera vez y el número de días subsecuente encerrarlo en un círculo. 2660-021-002 Página 14 de 22 Clave: 2660-003-056 .No Dato 52 Medicamentos Anotar Nombre. vías de administración. frecuencia y horario de aplicación. La dosis inicial del medicamento se administra inmediatamente después de que se reciba la indicación médica y posteriormente ajustar a horarios guía normados en las instrucciones de Operación para los cuidados de Enfermería. La dosis se anotará en número arábigos y abreviaturas de la unidad medida. presentación.

VALORACIÓN DEL ESTADO DEL PACIENTE Factores de riesgo Puntos Limitación física 2 Estado mental alterado 3 Tratamiento farmacológico que implica riesgos 2 Problemas de idioma o socioculturales 2 Paciente sin factores de riesgo evidentes 1 Total de puntos 10 2660-021-002 Página 15 de 22 Clave: 2660-003-056 . inmóvil limitada 2 1 3 4 NUTRICIÓN Probablemente Muy pobre Adecuada Excelentes inadecuada 3 ROCE Y 2 1 No existe PELIGRO DE Problemas Problema problema LESIONES potenciales aparente PREDICCION DEL RIESGO DE ULCERAS POR PRESION Nivel Puntos Código ≤ de 12 Riesgo alto Rojo 13-14 Riesgo medio Amarillo 15-16 Si es < de 75 años ó 15-18 si es ≥ a 75 años Riesgo bajo Verde Una vez terminada la valoración. NOTA: En ningún caso utilizar símbolos convencionales como (%) Riesgo de caídas: La valoración del riesgo de caídas del paciente. sume cada una de las ponderaciones obtenidas del paciente y con base en el resultado clasifique y codifique el riesgo de presentar úlceras por presión. utilizando la escala de valoración del estado del paciente.No Dato Anotar ESCALA DE BRADEN PARA LA PREDICCIÓN DEL RIESGO DE ULCERAS POR PRESIÓN 1 3 PERCEPCIÓN 2 4 Completamente Ligeramente SENSORIAL Muy limitada Sin limitación limitada limitada EXPOSICIÓN 1 2 3 4 A LA Constantemente A menudo Ocasionalmente Raramente HUMEDAD húmeda húmeda húmeda húmeda 3 4 1 2 ACTIVIDAD Deambula Deambula Encamado En silla ocasionalmente frecuentemente 1 3 2 4 MOVILIDAD Completamente Ligeramente Muy limitada Sin limitación. esta valora la funcionalidad en todas sus esferas. por turno. Registre las intervenciones correspondientes de acuerdo al resultado de la valoración.

No Dato Anotar DETERMINACIÓN DEL GRADO DE RIESGO DE CAÍDAS Nivel Puntos Código Alto riesgo 4 – 10 Rojo Mediano riesgo 2–3 Amarillo Bajo riesgo 0-1 Verde Una vez terminada la valoración. tabaco etc.descanso 6.manejo de la salud 2. Valores – creencias Patrón 1: Percepción . Adaptación – tolerancia al estrés 11. Las prácticas preventivas para mantenerla y recuperarla (hábitos higiénicos. alcohol. . Eliminación 4. Sexualidad . Nutricional .perceptual 7.relaciones 9.manejo de la salud: En este patrón se pretende determinar: • • • • Las percepciones sobre el manejo general de la salud. Cognitivo . Las áreas a valorar por patrón funcional son las siguientes: 1. Rol .metabólico 3. vacunaciones entre otros). sume cada una de las ponderaciones obtenidas del paciente y con base en el resultado clasifique y codifique el riesgo de caídas.) 2660-021-003 Página 16 de 22 Clave: 2660-003-056 que el paciente tiene. Autopercepción . con la finalidad de conocer su respuesta a procesos vitales o de salud. Registre las intervenciones correspondientes de acuerdo al resultado de la valoración. La adherencia a tratamientos prescritos y La evitación de prácticas perjudiciales para la salud (consumo de drogas. Actividad . Sueño . Percepción .reproducción 10. NOTA: En ningún caso utilizar símbolos convencionales como (%) Patrones Funcionales Con una “X” el número del patrón funcional valorado en el paciente durante cada turno.autoconcepto 8.ejercicio 5. reales o potenciales en forma sistemática y con ello coadyuvar en el diagnóstico enfermero.

La valoración del estado cardiovascular. taquipnea.metabólico: Mediante la valoración de este patrón. apatía etcétera). La movilidad y actividad cotidiana (tipo de ejercicio. nerviosismo. observado en el. ansiedad. frecuencia. si fuera el caso. auditivas. Los usos y costumbres individuales para conseguirlos. para determinar la existencia o no del mismo.) o materiales para su control. Los posibles problemas en su ingesta. diaforesis. Patrón 3: Eliminación: En este patrón se pretende determinar el patrón de la función excretora intestinal. etc. Patrón 4: Actividad – ejercicio: Con este patrón se pretende determinar: • • • Las capacidades para la movilidad y actividad autónoma. irritabilidad aletarga. táctiles y olfativas. Las características de la piel y mucosas e Indagar sobre talla. uso de dispositivos (bolsa de colostomía. • • • Sus funciones visuales. descanso y relajamiento a lo largo del día (sueño insuficiente o insomnio. costumbres de ocio y recreo). gustativas. Valorando indicadores no verbales del dolor (expresión facial agitación. peso y temperatura del paciente. respiratorio.No Dato Anotar Patrón 2: Nutricional . Patrón 6: Cognitivo – perceptual: Con este se pretende determinar el patrón sensorio-perceptual y cognitivo del paciente. en relación con las necesidades metabólicas del paciente. Patrón 5: Sueño – descanso: En este patrón se pretende conocer: • • Los patrones de sueño. bolsa recolectora de orina. Patrón 7: Autopercepción y autoconcepto: En este se pretende conocer: 2660-021-002 Página 17 de 22 Clave: 2660-003-056 . urinaria y de la piel características de las excreciones. se pretende determinar: • • • • Las costumbres de consumo de alimentos y líquidos. posición de defensa). Comprobando. rutinas personales. la existencia de prótesis para su corrección.

Patrón 10: Adaptación . menstruales. El patrón de intervención familiar. Intervenciones para el control del dolor 2260-021-002 Página 18 de 22 Clave: 2660-003-056 . etcétera. Patrón 9: Sexualidad – reproducción: En este se pretende determinar: • • • El patrón de satisfacción o insatisfacción con la sexualidad. abortos) y Todo lo relacionado con el mismo paciente (hombre-mujer problemas de próstata. El patrón de conversación y las manifestaciones del lenguaje no verbal. Las responsabilidades que tiene que asumir. Patrón 11: Valores – creencias: En este se pretende determinar: • • • Los patrones de valores. que juega el paciente. El patrón reproductivo (número de hijos. coitales). ansiedad. La existencia de problemas de comunicación. vaginales. expectativas y creencias (incluidas las espirituales) que guían las decisiones y opciones vitales del individuo. cansancio). alteración de la autoestima. Los sistemas de apoyo familiares o de otro tipo (cambio en los patrones de comunicación) y La capacidad percibida para controlar y manejar las situaciones. Lo que percibe como importante en la vida (interferencias de prácticas religiosas. laboral y social.tolerancia al estrés: En este se pretende determinar: • • • • El patrón general de adaptación y efectividad en términos de tolerancia al estrés y formas de manejarlo. laboral y social. hacia su imagen corporal y su identidad. hábitos y tradiciones familiares) y La percepción de conflicto en los valores que estén relacionados con la salud. temor. La responsabilidad en el seno familiar. La reserva individual o la capacidad para resistirse a las amenazas para la propia integridad (afrontamiento de la enfermedad.No Dato • • Anotar El patrón de las percepciones y las actitudes del paciente hacia sí mismo. contactos oculares. Patrón 8: Rol – relaciones: En este se pretende determinar: • • • • • El papel o rol social. objetivos. observando la postural corporal.

2660-021-002 Página 19 de 22 Clave: 2660-003-056 . “identificación del problema”. Ejemplos de problemas interdependientes reales: 1. NOTA 1: En los problemas interdependientes reales se necesita del Problema. NOTA 1: Cuando los síntomas y signos continúan. NOTA: En ningún caso utilizar símbolos convencionales como (%) 54 Síntomas y Signos Las manifestaciones objetivas y subjetivas que detecte en el paciente (respuestas fisiopatológicas: la forma en que responde el organismo ante el proceso de la enfermedad). 12. de la Etiología del problema y Sintomatología (al redactarlos deberá de considerar el formato PES). Insuficiencia respiratoria. es decir. secundaria a enfermedad pulmonar obstructiva crónica. taquipnea. 2.No Dato Anotar Registre las intervenciones correspondientes de acuerdo al resultado de la valoración del dolor obtenido en el apartado No. Ejemplo: diaforesis. cianosis. manifestada por somnolencia y delirio. la hora en que se refieren u observan. para unir el Problema a Etiología se recomienda utiliza las palabras “secundario a”. taquicardia y aleteo nasal. manifestada por disnea. Alteración en el nivel de conciencia. al inicio de su formulación. NOTA 3: En ningún caso utilizar símbolos convencionales como (%) 55 Problema interdependiente La situación clínica que se presenta como consecuencia de una enfermedad y/o pruebas diagnósticas o tratamientos médicosquirúrgicos. Para redactar se recomienda utilizar las palabras “riesgo de”. NOTA 2: Los problemas interdependientes de riesgo únicamente requieren del Problema y de la Etiología del problema. en donde enfermería colabora con el personal de salud y realiza intervenciones para la prevención. diarrea. resolución o reducción de un problema real o de riesgo de salud. Para unir el Problema a Etiología se recomienda utiliza las palabras “secundario a” y para integrar la Sintomatología a la formulación se utilizarán las palabras “manifestado por”. secundaria a encefalopatía hepática. NOTA 2: Los síntomas y signos que se registren deberán estar basados en una cuidadosa valoración de enfermería de acuerdo a las Instrucciones de Operación de los cuidados de Enfermería y comunicación efectiva con el paciente y/o familiar. registrar la hora.

Riesgo de crisis convulsiva. Para el diagnóstico de riesgo utilizar solo la conexión r/c. NOTA 3: Registrara por turno el o los diagnósticos enfermeros prioritarios tomando en cuenta la vinculación entre el problema valorado y el juicio emitido. 57 Intervenciones de Colaboración Las actividades que lleva a cabo en el paciente y que previamente fueron prescritas por otro integrante del personal de salud (Médico. percepciones. Factor relacionado y Características definitorias. de la aplicación del pensamiento crítico y del juicio clínico. NOTA 1 Para su elaboración tome en cuenta las respuestas del paciente tanto reales como de riesgo. dificultad en la toma de decisiones y resistencia al cambio. NOTA 4: Anotar las conexiones Relacionado con: r/c y Manifestado por: m/p. NOTA 1: Cada acción de enfermería debe ser el resultado de una valoración. Ejemplo1: Trastorno de la autoestima relacionado con el abandono por parte de los familiares. manifestado por: tristeza. Ejemplo 3: Riesgo de infección r/c procedimientos invasivos. conductas). para elaborar el diagnóstico de enfermería real. secundarias a infarto agudo del miocardio 56 Diagnóstico de Enfermería La forma en que el paciente responde a un estado de salud o enfermedad (reacciones fisiológicas del organismo. NOTA 2: Para su registro debe considerarse el formato NANDA (Etiqueta diagnóstica. Rehabilitación) Ejemplo 1: Terapia respiratoria Ejemplo 2: Tipo de reposo y posiciones Ejemplo 3: Micro nebulizaciones Además la hora en que se realizaron. 2660-021-002 Página 20 de 22 Clave: 2660-003-056 . en el espacio correspondiente a cada turno. secundario a hipertermia 2. Riesgo de arritmias cardiacas.No Dato Anotar Ejemplos de problemas interdependientes de riesgo: 1. sentimientos. Ejemplo 2: Deterioro de la movilidad física r/c pérdida de la continuidad ósea m/p limitación de la amplitud del movimiento. Inhaloterapia.

P. Zamudio 8965432 2660-021-002 Página 21 de 22 Clave: 2660-003-056 . complicaciones o la aparición de nuevas enfermedades y para adoptar practicas de auto cuidado. responsable del servicio o área que supervisa el cumplimiento del esquema terapéutico. La información complementaria que se considere necesaria del caso. Ejemplo: P. horarios de medicamentos. cuidados específicos. con los problemas interdependientes reales y de riesgo y juicios clínicos establecidos. para responder adecuadamente a las necesidades generadas por el padecimiento. las intervenciones relacionadas con los problemas interdependientes y juicios clínicos establecidos. Se sugiere consultar el libro de “Clasificación de intervenciones de Enfermería (NIC). NOTA: Toda la educación o información que se le proporcione al paciente. signos y síntomas de alarma y otras) que se le proporcionen al paciente o familiar o persona legalmente responsable al momento del egreso. Valencia 9087652 62 E. a los cuidados proporcionados y otras intervenciones realizadas.J. familiar o persona legalmente responsable deberá ser registrada en este apartado. suficiente. así como los aspectos relevantes no considerados en otros apartados. 63 E. así como el registro oportuno.G. 61 Plan de alta Las recomendaciones (higiénico-dietéticas. NOTA: Únicamente colocar aspectos inherentes al paciente 60 Obs. responsable de la atención del paciente. para prevenir recaídas. preciso. el primer apellido y matrícula de la Enfermera General.No Dato Anotar NOTA 2: Registrará el signo convencional (=). 58 Actividades de Enfermería Las acciones que realiza el personal de enfermería al paciente para llevar a cabo una intervención de forma independiente. cuando la prescripción continúe NOTA 3: Cuando se suspenda registrar en el espacio correspondiente al horario la abreviatura (susp). La inicial del nombre. Ejemplo: A. Se sugiere consultar el libro de “Clasificación de Resultados de Enfermería (NOC). el primer apellido y matrícula de la Enfermera Jefe de Piso. confiable y legible de los datos. 59 Respuesta y evolución La respuesta del paciente al esquema terapéutico. ejercicios de rehabilitación. La inicial del nombre.

el primer apellido y matrícula de la Subjefe de Enfermeras. Ejemplo: D.E. Gomez 7676184 2660-021-002 Página 22 de 22 Clave: 2660-003-056 .J. responsable del servicio o área y que aleatoriamente evalúa este formato.No Dato 64 S. Anotar La inicial del nombre.

Anexo 6 “Instrucciones de operación para el cuidado de enfermería” Página 1 de 83 Clave:2660-003-056 .

1.1.2.2.2.2. 4. 4. 4.16.2.5.2. 4. 4.2.13.3. 4.2. 4.2.2.1.17.2.1. 4.2.2.2.2. 4.13.15.15. 4.2.9.1. 4. 4.3.2.2.1.1. 4.2. 4.2. 4.2.2.3.10.8. 4.6. 4.14. 4.1.8. 4.2. 3.6.1.7.1.1.2. 4. Medidas generales de seguridad para la atención del paciente Técnicas básicas para la atención del paciente Valoración de enfermería Definición Objetivo Instrucciones de operación Higiene del paciente Definición Objetivo Principios Equipo y Material Baño de regadera Instrucciones de Operación Baño de esponja Instrucciones de operación Baño de artesa Instrucciones de operación Aseo bucal en pacientes conscientes Instrucciones de operación Aseo bucal en pacientes inconscientes Instrucciones de operación Aseo perineal en pacientes del sexo femenino Instrucciones de operación Aseo vulvar Instrucciones de operación Aseo perineal en pacientes del sexo masculino Instrucciones de operación Aseo nasal Instrucciones de operación Aseo ótico Instrucciones de operación Pediluvios Instrucciones de operación Aseo matinal Instrucciones de operación Aseo vespertino Instrucciones de operación Cambio de posición Definición Objetivo Equipo y material 9 9 9 11 11 11 11 11 13 13 13 13 13 13 13 15 15 17 17 17 17 18 18 19 19 20 20 20 20 21 21 21 21 22 22 22 22 22 22 23 23 23 23 2660-005-001 Página 2 de 83 Clave:2660-003-056 . 4.2.7. 4.10.1. 4. 4.4.16. 4.5.2. 4.2. 4.1.11.2.1.2.12.2.1. 4.11.1.2.1.2.9. 4.3.12.1. 4. 4. 4. 4.17.3.2.3.1. 2.1. 4. 4.3.1. 4. 4. 4. ÍNDICE Introducción Objetivo General.2.14. 4. 4.

4.8. 4.6. frías o calientes Instrucciones de operación Sediluvio Instrucciones de operación Transporte: dentro de la instalación y entre instalaciones Definición Objetivo Principios Equipo y material Instrucciones de operación Alimentación Definición Objetivo 23 24 24 26 26 27 27 27 27 28 28 28 28 28 29 29 29 29 29 30 31 31 31 31 31 32 32 32 33 33 33 34 34 34 34 35 35 35 35 35 35 36 36 37 2660-005-001 Página 3 de 83 Clave:2660-003-056 .7. 4.3.6. 4.3.7.1. 4. 4.4.8. 4.2.3.1. 4.3.3.1. 4.8.5.8.7. 4.5.4. 4.4.5.1. 4.5.5.4. 4. 4.2.1. 4.4. 4. 4. 4.7. 4.2.6.3.3.7.4. 4.8.4. 4. 4.6.3.7. 4. 4.6.6.1. 4. 4.7. Instrucciones de operación Movilización del paciente hacia la cabecera de la cama Instrucciones de operación Movilización del paciente por segmentos hasta el borde de la cama Instrucciones de operación Movilización del paciente para sentarlo en la cama Instrucciones de operación Movilización del paciente para sentarlo en el borde de la cama Instrucciones de operación Sujeción Física Definición Objetivo Equipo y material Instrucciones de operación Prevención de úlceras por presión Definición Objetivo Principios Equipo y material Instrucciones de operación Cuidados de las úlceras por presión Definición Objetivo Equipo y material Instrucciones de operación Aplicación de calor o frío Definición Objetivo Principios Equipo y material Instrucciones de operación Aplicación de compresas húmedas. 4.4. 4. 4.1. 4.4. 4. 4. 4.6.7.2.8.5.3.8.7.1. 4.9. 4.2. 4.7.8. 4.9.3.2.1.7. 4.1.3.4.5.5.7.3.6. 4.5.6. 4.7. 4.3.7.4.9. 4.4. 4.1.1.5.3.5.

4.2. 4. 4. 4. 4.2.10. 4.10.15.10.9.) Instrucciones de operación Administración por venoclisis Instrucciones de operación En caso de retirar la venoclisis Administración de medicación: oftálmica Instrucciones de operación Abreviaturas Administración de medicación: ótica Instrucciones de operación Administración de medicación: nasal Instrucciones de operación Administración de medicación: rectal Instrucciones de operación Administración de medicación: vaginal Página 4 de 83 37 37 37 39 39 41 41 41 42 42 42 42 43 43 43 46 46 46 46 46 46 49 49 49 49 50 50 50 51 51 51 52 53 53 54 55 55 55 55 55 56 56 56 56 57 2660-005-001 Clave:2660-003-056 . 4.9. 4.14.1. 4.4.1..10.8. 4.) Instrucciones de operación Administración de medicación intravenosa (I.10.12.1.16.10. 4.9.6.10.10.15.9.2. 4.2.10.9. 4. 4.8.10. 4. 4.9.1. 4. 4. 4. 4.10.7.10.10. 4.5. 4.10.10. 4.10.16. 4.9.9.10.11.10.1.9.10.1.4.9.9.1. Principios Equipo y material Instrucciones de operación Alimentación al seno materno Instrucciones de operación Alimentación enteral por sonda Definición Instrucciones de operación Paciente en incubadora Instrucciones de operación Alimentación por gastroclísis Instrucciones de operación Administración de nutrición parenteral total (NPT) Definición Instrucciones de operación Administración de medicación Definición Objetivo Principios Equipo y material Instrucciones de operación Abreviaturas Horarios guía Administración de medicación: vía oral Instrucciones de operación En pacientes pediátricos Administración de medicación: subcutánea Instrucciones de operación Administración de medicación: intramuscular (I.8.10.10.10.7.1.9.14.2.13.7. 4.1.8.1. 4. 4.10.10.12.13. 4. 4. 4. 4.M.10. 4. 4. 4.5.9. 4.9. 4. 4. 4.1.10.13.9.10.1.8.10.10.1.11. 4.10. 4.3.4.10.12.7.9. 4.10.1. 4.17.6.9.2.10.10.3.9.10.1. 4.V.9. 4.6.

13.14. 4.3.1.5.1.11.9.11.2. Instrucciones de operación Administración de medicación tópica Instrucciones de operación Manejo de muestras Definición Objetivo Principios Equipo y material Medidas generales de control y seguridad Muestra de sangre Instrucciones de operación Muestra de expectoración Instrucciones de operación Muestra de 24 horas En pacientes inconscientes o pediátricos Muestra de recolección orina para examen general Instrucciones de operación En pacientes pediátricos En pacientes inconscientes Muestra para Urocultivo Instrucciones de operación Muestra de orina de 24 horas Instrucciones de operación Muestra de materia fecal Instrucciones de operación Participación en la exploración física Definición Objetivo Principios Equipo y material Instrucciones de operación Cuidados de las heridas Definición Objetivo Principios Equipo y material Instrucciones de operación Oxigenoterapia Definición Objetivo Principios Equipo y material Instrucciones de operación Aspiración de las vías aéreas 57 57 58 58 58 58 58 58 59 59 59 60 60 60 60 61 61 61 62 62 62 62 62 62 62 63 63 63 63 63 63 64 64 64 64 64 65 65 65 66 66 66 66 67 2660-005-001 Página 5 de 83 Clave:2660-003-056 . 4.13. 4. 4.11. 4.4. 4.3. 4. 4.11.13. 4.1.11.17. 4. 4. 4. 4.11.18.3.11.12. 4. 4. 4. 4.8.12.3.10.4.2.7.11.4.7.11.12.11.11. 4.6.3. 4.7.1. 4.11.1. 4.1.13. 4. 4. 4.13.14.2. 4.14.4.11. 4.1.1.11.11.5.1. 4.8.8. 4.10. 4.11. 4.8. 4.3.13. 4. 4.11. 4.10.12.11.11.11.2.10.10. 4.11.15. 4.5.14. 4.2.1. 4.11.5.7. 4.1.18.4.1. 4.14. 4.12.2.6.12.11. 4.14.9. 4.11.

17. 4.2.19. 4.6. 4.2.6. 4. 4.5. 4. 4.20. 4.19.6. 4. 4. 4.4.16.19.4.6.19. 4. 4.19. 4.19.15.2.6. 4.1.3.18. 4.3.3. 4.1.3.19.16.4.6.19.4.4.19.16. 4. 4.15.2.20.6.ventilación 78 Consideraciones específicas en RCP 78 Consideraciones generales 78 Mantener íntegramente y en orden el equipo de reanimación (carro rojo) 79 El equipo de salud 79 Cuidados en la agonía 80 Objetivo 80 Principios 80 Equipo y material 81 2660-005-001 Página 6 de 83 Clave:2660-003-056 .2.19.5.15. 4.16. 4.2. 4.6. 4.5.16. 4.19.2.6.19.4.15.6.3.20.18. 4.2.3.6.17.17.18. 4.19.4.1.20. 4.1.4.1.4.19.6.4. 4.19. 4. 4. 4. 4.6.2.18.6.1.17.17.6.3. 4.6.6. 4.6.3. 4.3.4. 4. 4.1.15.19. 4.1.19.19. 4.19.2. 4. 4.3.16. Definición 67 Objetivo 67 Principios 67 Equipo y material 67 Instrucciones de operación 67 Cuidados del drenaje torácico 69 Definición 69 Objetivo 69 Principios 69 Equipo y material 69 Instrucciones de operación 70 Cuidados del paciente encamado 71 Definición 71 Objetivo 71 Principios 71 Instrucciones de operación 71 Planificación del alta 72 Definición 72 Objetivo 72 Instrucciones de operación 72 Cuidados en la emergencia 73 Definición 73 Objetivo 73 Principios 73 Equipo y material 73 Instrucciones de operación 74 Reanimación cardiopulmonar básica 75 Definición 75 En adultos 75 En paciente pediátrico 76 Definiciones 77 Consideraciones 78 Recomendaciones específicas para la reanimación del Neonato 78 Evaluación inicial 78 Oxígeno adicional 78 Aspiración 78 Relación compresión . 4.5.19. 4. 4.1.1.19.

4. Instrucciones de operación Cuidados post mortem Definición Objetivo Principios Equipo y material Instrucciones de operación 81 82 82 82 82 82 83 2660-005-001 Página 7 de 83 Clave:2660-003-056 .21. 4.1.4.2.21.21.21. 4.21. 4. 4. 4.4.4.5.3.21.20.

en los que se encuentra incluida la Atención de Enfermería. oportunidad. en un esfuerzo conjunto la Coordinación de Áreas Médicas asumió la responsabilidad referente a las líneas estratégicas señaladas. trato digno y humanismo con énfasis en la seguridad del paciente. Medidas generales de seguridad para la atención del paciente 2660-005-001 Página 8 de 83 Clave:2660-003-056 . dentro de las cuales destaca la Mejora de la Calidad de la Atención a través del desarrollo de diferentes programas y proyectos. En este contexto. con un enfoque que garantice la seguridad del paciente y una atención de calidad. con la finalidad de reorientar los cuidados de enfermería y proporcionar una herramienta útil para la implementación del Proceso de Atención de Enfermería que responda responsablemente a las demandas sociales en el contexto de servicios de salud. En este sentido. Introducción El Sistema Nacional de Salud enfrenta grandes retos debido a la rápida transición demográfica y epidemiológica. Por lo que. oportuna. personalizada y humana que optimice la satisfacción del derechohabiente y su familia. mejor información. Objetivo General Proporcionar al personal de enfermería instrucciones de cuidado basadas en la mejor evidencia. más opciones diagnóstico terapéuticas y de cuidado. así como en la transformación social que posiciona a una sociedad crecientemente participativa y crítica. 2. 3. y considerando que es responsabilidad de la Coordinación de Áreas Médicas la conducción gerencial a través de la función normativa. cuyo objetivo es proporcionar al derechohabiente y su familia cuidados de Enfermería centrados en la integralidad.1. para favorecer el desarrollo del Proceso de Atención de Enfermería y la gestión del cuidado. eficiencia. que ha hecho énfasis en el incremento de padecimientos crónico degenerativos y en el envejecimiento de la población. que demanda con toda razón. el Instituto Mexicano del Seguro Social se mantiene a la vanguardia en la prestación de servicios para la salud y ha establecido dos líneas estratégicas básicas que respondan a las necesidades de la población y que garanticen la calidad de atención que se proporciona a los derechohabientes y sus familias: Impulsar sistemas modernos de gestión de recursos humanos a través del fortalecimiento de los programas de capacitación y formación de personal y asumir un compromiso con la calidad de atención que posicione al Instituto como una organización participativa con disposición de servicio. se elaboró el presente documento con base en la mejor evidencia disponible así como en la experiencia y conocimientos del personal de enfermería de los distintos niveles jerárquicos. así como atención de calidad. eficacia.

freno. obtención de muestras. patrones funcionales de salud. − Solicite el consentimiento verbal del paciente. antes de tocar un área antiséptica o manipular un dispositivo invasivo a pesar del uso de guantes. − Utilice los dispositivos debidamente higienizados para comodidad. − Respete y proteja en todo momento la individualidad del paciente. − Realice la técnica de lavado “Esta en tus Manos” de acuerdo con los cinco momentos de la atención: Antes del contacto directo con el paciente. − Identifique correctamente al paciente con al menos dos identificadores (Nombre completo y Número de Seguridad Social) antes de la ministración de medicamentos. (barandales. protección y seguridad del paciente. el objetivo y las precisiones del procedimiento y solicite su participación. de acuerdo a las necesidades detectadas. si las condiciones del paciente lo permiten. − Realice una valoración exhaustiva de enfermería antes de realizar cualquier procedimiento: cabeza a pies. adultos mayores. familia o persona legalmente responsable antes de realizar el procedimiento. − Extreme las medidas de seguridad en pacientes pediátricos. después del contacto con el paciente y después del contacto con objetos en el entorno del paciente. − Explique de manera clara al paciente. transfusión de sangre y hemoderivados. cinturones de seguridad. sedados o con movimientos involuntarios. − Instale y asegure los accesorios necesarios para la protección del paciente. procedimientos y tratamientos. familiar o persona legalmente responsable. sujeción y otros). excitados.Las presentes medidas generales de seguridad para la atención del paciente son de observancia obligatoria y deberán realizarse cada vez que se lleve a cabo cualquier cuidado de enfermería. traslados. sistemas y aparatos. después del contacto con fluidos o secreciones corporales. − Compruebe el óptimo funcionamiento del equipo y material antes de usarlos e integre oportunamente el equipo necesario de acuerdo con el procedimiento y llévelo a la Unidad del paciente. etc. − Cumpla con los Principios básicos de asepsia y antisepsia para la realización de cualquier procedimiento. 2660-005-001 Página 9 de 83 Clave:2660-003-056 .

gorro. cambio del estado mental. Definición Es un proceso planificado.− Utilice el equipo de protección necesario durante la realización del procedimiento (guantes. − Registre oportunamente todas las valoraciones e intervenciones de Enfermería. dé los cuidados posteriores a su uso y colóquelo en el lugar indicado. con letra legible y clara y de acuerdo a la Norma Oficial Mexicana 168 (NOM-168-SSA1-1998) en el formato “Registros clínicos. − Retire el equipo.1. gogles.1. ello permite recoger datos generales sobre los problemas de salud del paciente. brinde posición cómoda y confort. angustia etc.1. sin abreviaturas ni enmendaduras. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería”. conocer los factores que influyen sobre éstos y facilita la ejecución de las intervenciones. continuo y deliberado de recogida e interpretación de información que permite determinar la situación de salud que están viviendo las personas y su respuesta a esta. Objetivo Captar lo más acertadamente posible la naturaleza de la respuesta humana a la situación de salud que están viviendo las personas objeto de la intervención de enfermería. 4.2. 4. una vez finalizado el procedimiento. − Haga una valoración inicial al paciente en el momento del primer contacto. sistemático.). Técnicas básicas para la atención del paciente 4.) − Observe el estado general del paciente durante todo el procedimiento e informe al médico cualquier alteración que se presente (dolor. bata etc. Instrucciones de operación − Realice la valoración de enfermería en todos los pacientes bajo su responsabilidad.1. cubrebocas. − Realice las acciones necesarias para dejar limpio al paciente. 4. toxico peligrosos”. 2660-005-001 Página 10 de 83 Clave:2660-003-056 2660-005-001 . Valoración de enfermería 4.3. con lenguaje técnico.1. − Deseche los residuos de acuerdo a la Norma oficial Mexicana ECOL 087 “Manejo de residuos biológico infecciosos.

− Utilice la observación.). aparatos y sistemas biológicos o por patrones funcionales. posterior o focalizada. − Realice el examen físico por orden de “cabeza a pies”. − Considere los aspectos biológicos.) y los segundos como hechos o ideas expresadas por el paciente (dolor. ya que ningún patrón puede comprenderse sin el conocimiento de los restantes. − Utilice el modelo teórico de Marjory Gordon para guiar la valoración de enfermería consistente en 11 patrones funcionales. − Valide los datos a través de dobles formulaciones (repetir nuevamente la toma o bien con otro instrumento o bien realizándola otra persona) o técnicas de reformulación (preguntar por el dato en concreto de diferente manera). clasifíquela de acuerdo a respuestas humanas o patrones funcionales o áreas de salud etc. expediente clínico. − Formule el juicio clínico o diagnóstico de enfermería con base en la valoración de enfermería.). − Jerarquice por prioridades el o los patrones afectados o en riesgo de afectación.− Realice una valoración continua. − Obtenga la información de fuentes primarias o directas (paciente) o fuentes secundarias o indirectas (familia. enfermedades crónicas o patrones y pautas de comportamiento y datos actuales referentes al problema de salud actual. la entrevista y el examen físico (inspección. color. − Organice la información por órganos. la cual se realiza de forma progresiva durante toda la atención y se enfoca sobre el estado de un problema real o potencial. − Reúna información útil. percepciones etc. frecuencia etc. − Adquiera datos objetivos y subjetivos. considere los primeros como evidencias que pueden cuantificarse (temperatura. cada uno debe evaluarse en el contexto de los demás. por órganos y sistemas o bien por patrones funcionales. psicológicos. − Obtenga datos históricos considerados como los hechos que han ocurrido anteriormente y comprenden hospitalizaciones previas. sentimientos. palpación. 2660-005-001 Página 11 de 83 Clave:2660-003-056 . necesaria y completa sobre el paciente. sociales y culturales del paciente para realizar la valoración. amigos etc. percusión y auscultación) como técnicas que le permitan obtener los datos.

estimular la circulación sanguínea.5.2. 4.1. − El agua templada favorece la relajación muscular produciendo efecto sedante al paciente. proporcionar confort y bienestar. guantes. hisopos. eliminar microorganismos. mujeres y menores. cómodo. cubeta. − La acción química del jabón elimina la grasa. peine o cepillo para cabello. lebrillo o lavamanos. corta uñas. Equipo y material Carro con ropa limpia (de cama y para pacientes hombres.2.− Registre el resultado de la valoración de enfermería en el formato “Registros clínicos. pasta dentrífica. jabón y jabonera. toalla o estropajo.2. recipientes con solución jabonosa y antiséptica. abatelenguas (de acuerdo con el procedimiento).4. fomentar hábitos higiénicos. bata y en casos específicos. 4. toallas. Instrucciones de operación − Revise que exista tapete antiderrapante en el área de regaderas 2660-005-001 Página 12 de 83 Clave:2660-003-056 .5. bolsa para desechos y toallas de papel. equipo especial según las condiciones del paciente y las órdenes médicas. Objetivo Eliminar los malos olores.2. − La fricción favorece la vasodilatación periférica. esponja. tijeras. jarras para agua caliente y fría.2. cepillo de dientes.2.2. Baño de regadera 4. 4. gasas. torundas. cremas lubricantes. tánico. rastrillo. polvos neutralizantes de malos olores (talco. apósitos. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería” 4.1. bicarbonato de sodio y otros).2. Definición Son el conjunto de actividades dirigidas a contribuir o proporcionar el aseo corporal y comodidad al paciente. evitar la formación de úlceras por decúbito. Principios − La piel y las mucosas limpias e íntegras constituyen la primera línea de defensa contra agentes nocivos y contribuyen a conservarlas sanas. 4. riñón. Higiene del paciente 4. según el caso). cubrebocas.3.

− Permanezca cerca del baño para prestar ayuda al paciente. si es necesario solicite la ayuda del personal asignado para ello y ayude al paciente a retirar su ropa. − Ayude al paciente a sentarse en la silla. familiar o persona legalmente responsable sobre las técnicas de higiene como componente de la planificación del alta. y notifíquelo al médico. − Verifique que haya agua fría y caliente en la instalación. − Valore el estado de la piel. en caso necesario. − Evite corrientes de aire y enfriamientos. − Proporcione educación al paciente. para que el personal de enfermería pueda ingresar en caso de que requiera ayuda inmediata. antes de que entre bajo la regadera. − Vigile al paciente durante el procedimiento indicándole que cierre la puerta sin seguro. traumatismos. debe hacerse con técnica aséptica. en caso de que lo requiera. − Conduzca al paciente con sus artículos personales al área de regaderas. cierre el paso de la solución y nunca desconecte las vías de infusión a menos que sea absolutamente necesario. − Coloque los desechos durante el procedimiento en las bolsas correspondientes. − Vigile y mantenga la temperatura del agua durante todo el procedimiento. al agrado del paciente.− Coloque una silla o banco dentro del baño si el estado del paciente lo requiere. − Verifique el comportamiento diario de la higiene del paciente. − Instale al paciente para que se bañe y apoye en el baño. lesiones y exposiciones prolongadas de medios físicos. registre la existencia de infecciones y lesiones. − Proteja el área de inserción de accesos venosos periféricos y centrales. − Evite mediante la previsión. − Elimine el uso de sustancias que irriten las mucosas. − Regule el flujo y la temperatura del agua. 2660-005-001 Página 13 de 83 Clave:2660-003-056 . si es pertinente. de ser así.

− Inicie el aseo de la cara. 4. tome la mitad de ésta en la mano dominante cubriendo los dedos excepto el pulgar. − Coloque una toalla sobre el pecho del paciente en sentido transversal y por debajo de la barba. − Utilice una toalla para fricción envuélvala en forma de guantes. − Coloque la ropa sucia en el tánico.− Asista al paciente para vestirse y complete las medidas higiénicas (peinado. − Acomode al paciente diagonalmente con la cabeza hacia abajo (cuando no exista contraindicación médica) sobre el borde superior proximal de la cama e introduzca la almohada debajo de los hombros del paciente cuando se vaya a lavar el cabello.1. dóblelos y colóquelos en el respaldo de la cama y deje la sábana superior cubriendo al paciente. − Retire la ropa del paciente (pijama o camisón) y colóquelos en el depósito de ropa sucia. cubriendo el cojín con los extremos de la misma. 2660-005-001 Página 14 de 83 Clave:2660-003-056 . mejillas y mentón. − Mezcle el agua fría y caliente en el lavamanos a la temperatura deseada o requerida por el paciente. al terminar. aseo de cavidades. desodorización y lubricación de la piel) una vez terminado el baño. limpiado los ojos del ángulo interno al externo.6. − Acompañe al paciente a su cama e instálelo cómodamente. Instrucciones de operación − Ofrezca al paciente cómodo u orinal antes de realizar el baño y coloque al paciente en decúbito dorsal. corte de uñas. enjuague y seque la cara del paciente y retire la toalla. − Retire colcha y cobertor.2. Baño de esponja 4. Por último. los pabellones auriculares. después asee la frente. la parte que cuelga hacia abajo dóblela también sobre la palma de la mano formando un guantelete con la toalla (puede sustituirse por esponja o estropajo) e imprégnela de jabón evitando el escurrimiento.6. doble la parte sobrante en la palma de la mano deteniéndola con el dedo pulgar.2.

lave. tenga el control de la cabeza del paciente durante esta maniobra. humedeciendo el cabello. continúe con el antebrazo hasta el hombro y finalice con la axila. − Retire las torundas de los oídos. seque. coloque la toalla a lo largo de la espalda sobre la cama. eleve la cabeza del paciente para retirar el lavamanos y envuelva el cabello con la toalla. seque y repita la misma operación con el brazo contrario. en caso contrario. lo hará la enfermera siguiendo la técnica correspondiente. − Coloque un lavamanos o lebrillo debajo de la cabeza del paciente. Haga lo mismo con la otra extremidad pélvica (en caso necesario realizar el corte de uñas). − Regrese al paciente a su posición original y ponga el camisón o saco de pijama limpio. enjuague y retire el agua del lavamanos las veces que sea necesario hasta eliminar los residuos de jabón. enjuague y seque la nuca. procure que los laterales de la cubierta plástica queden elevados para que el agua escurra hacia la cubeta. − Coloque la toalla debajo de la pierna proximal flexionada. − Taponeé los oídos con una torunda de algodón y vierta agua con el riñón sobre la cabeza. tórax y abdomen. lubrique y desodorice la extremidad iniciando en el pie para terminar en la ingle. enjuague. hombros. hasta cerca de la ingle con movimientos circulares de lo distal a lo proximal y de arriba hacia abajo. colocando encima la toalla. − Gire al paciente en decúbito lateral. − Proporcione al paciente (si su estado lo permite). − Desplace la sábana hasta el pubis. introduzca la parte inferior en la cubeta que está debajo de la cabecera de la cama. − Coloque una toalla debajo del miembro superior proximal e inicie el lavado de la mano. 2660-005-001 Página 15 de 83 Clave:2660-003-056 . enjuague y seque.− Coloque una cubierta plástica sobre el espacio superior de la cama que está libre. tenga especial cuidado en los pliegues y la cicatriz umbilical. si no existe contraindicación para movilizar el cuello. el material necesario para el lavado de genitales. lave. la espalda y los glúteos sin tocar los genitales. lave el cuerpo del paciente en el siguiente orden: cuello. − Enjabone y friccione el cabello con las yemas de los dedos. − Apoye al paciente para enjuagar y secar sus genitales. − Coloque la almohada hasta que la cabeza del paciente descanse en ella. − Introduzca la mano en agua limpia para enjuagarla al igual que el resto del brazo.

proceda a lavar y secar el cabello.2. − Cambie el agua cuantas veces sea necesario. − Termine de vestir al paciente y arregle la cama de acuerdo con el procedimiento de cama ocupada. − Asee la cara con movimientos suaves en forma de 8. peine y realice corte de uñas (si es necesario). hasta dejar éstas limpias (ojos. − Regrese al paciente a su cama. llevando consigo sus artículos personales.1. afeitado de la cara si lo requiere y lubricación de la piel. Baño de artesa 4. en caso de que haya realizado la maniobra señalada en el apartado anterior. vista. − Enjabone.2. − Lubrique la piel.− Lave las manos al paciente. acerque al paciente al borde de la artesa.7. proporcionándole bienestar y comodidad. − Retire la ropa del paciente y colóquelo al centro de la artesa utilizando la sábana clínica como protector antiderrapante.2.7. oídos y narinas).1. apoye la cabeza en el antebrazo y la mano izquierda. enjuague y seque el cuerpo del paciente del cuello a pies. 4. − Coloque al paciente sobre el colchón de la artesa y proceder al aseo de las cavidades con torundas e hisopos húmedos y secos en forma alterna. ponga especial cuidado con la limpieza de los pliegues naturales. Instrucciones de operación − Coloque al paciente en posición de Fowler o semi-Fowler cuando esté consciente.8. 4.8. − Inspeccione la piel del paciente durante el baño. Aseo bucal en pacientes conscientes 4. − Ayude al paciente en el arreglo del cabello. Instrucciones de operación − Traslade al paciente envuelto en sábana (tipo momia). 2660-005-001 Página 16 de 83 Clave:2660-003-056 .2.

si el estado del paciente lo permite. En pacientes inconscientes. repetir la operación cuantas veces sea necesario. − Utilice aspirador si el caso lo requiere. − Solicite al paciente que se enjuague la boca.− Instale la toalla debajo de la barba y sobre los hombros del paciente. − Revise las condiciones de las encías antes de instalar la prótesis.2. proceda a cepillarla en agua corriente y devuélvala al enfermo para su instalación. acerque el riñón o recipiente a la barba y en caso necesario enseñe al paciente a efectuar el cepillado. evite golpear la prótesis al lavarla. − Cargue una jeringa de 20 ml.2. 4.9. coloque la pinza en agua bicarbonatada o antiséptica. Aseo bucal en pacientes inconscientes 4. ponga la cabeza del paciente lateralmente viendo hacia usted y coloque otra toalla bajo el mentón. − Oriente al paciente en el control de su prótesis durante su estancia hospitalaria.1. − Verifique que el globo de la cánula se encuentre correctamente inflado en el caso de pacientes con intubación orotraqueal.9. − Cerciórese de que no exista contraindicación médica en el paciente para manipulación externa. reciba ésta en una toalla desechable. ofrezca agua tantas veces como sea necesario. − Prepare el equipo de aspiración y coloque una sonda de aspiración tamaño adulto. − Indique al paciente se seque los labios o asístalo para ello. con agua para enjuagar el exceso de pasta dental. 2660-005-001 Página 17 de 83 Clave:2660-003-056 . cuando use prótesis. − Frote la cavidad bucal y la dentadura usando abate lenguas para controlar la lengua y facilitar la limpieza. − Coloque una toalla debajo de la cabeza y cuello del paciente. − Proporcione el cepillo con crema dentífrica y un vaso con agua. Instrucciones de operación − Levante la cabecera de la cama en ángulo de 15 a 30 grados.

− Proceda a realizar el cepillado dental de la cara externa de los molares y dientes con movimientos circulares y de arriba hacia abajo. Aseo perineal en pacientes del sexo femenino 4. − Utilice una gasa humedecida con solución bicarbonatada para realizar el aseo de la cavidad oral con movimientos rotatorios. − Realice una valoración focalizada a la paciente de la zona perineal-genital.− Cálcese los guantes y coloque una pequeña cantidad de pasta dental en el cepillo dental con cerdas suaves. retire el exceso de saliva y deje la sonda en la cavidad oral de manera permanente durante el cepillado dental. en caso de que el paciente no tenga cepillo dental o exista una condición que así lo indique. excoriación o tumefacción. − Abra cuidadosamente la boca del paciente con un abatelenguas protegido con una gasa y cepille hasta donde sea posible la cavidad oral incluyendo la lengua.1.2. la presencia de exudado de secreción excesiva por los orificios perianalesgenitales y la presencia de olores. retire la toalla sanitaria (en caso necesario) y colóquela en el recipiente de residuos peligrosos. − Irrigue con la jeringa cargada de agua. pídale que flexione las piernas y las separe. − Coloque el cómodo a la paciente. − Coloque la sonda de aspiración en la boca del paciente. − Descubra solo la región púbica. la cavidad oral en cantidades pequeñas para eliminar los restos de pasta dental y continúe aspirando el exceso. aspire las secreciones. especialmente entre los labios. biológico-infecciosos. observe la presencia de zonas con inflamación. 4.10. 2660-005-001 Página 18 de 83 Clave:2660-003-056 . registre y notifique la presencia de estomatitis y glositis − Lubrique los labios una vez terminado el aseo. − Cubra a la paciente y lave con jabón líquido tibio y limpie la cara interna y superior de los muslos.10.2. Instrucciones de operación − Cálcese los guantes. − Observe.

− Seque la región con gasa. Instrucciones de operación − Coloque al paciente en decúbito supino. observe la presencia de zonas con inflamación. coloque apósito o toalla sanitaria (si es necesario).2. indicándole que flexione las piernas y las separe. 4. 4. desechando la gasa tantas veces como sea necesario. Aseo perineal en pacientes del sexo masculino 4. − Vierta el jabón a temperatura corporal sobre el pubis amortiguando la caída con la gasa.11. con movimientos semejantes a los anteriores. − Enjabone la región deslizando la pinza de arriba hacia abajo sin llegar al recto. − Envuelva en la pinza Forester o de anillos una gasa y colóquela en el borde superior de los labios mayores. excoriación o tumefacción.12. retire el cómodo. − Proteja el cómodo.2.2. Aseo vulvar 4. − Descubra únicamente la región que se va a asear.11. colóquelo a la paciente y solicite a ésta flexione y separe las piernas. Instrucciones de operación − Cuide la privacidad del paciente.1.12. hasta el último movimiento.1. − Coloque el cómodo al paciente. − Seque la región con gasa o torundas grandes de algodón.2. − Aplique agua a temperatura corporal para retirar el jabón.− Vierta el agua tibia para retirar el exceso de jabón. la presencia de secreción por el meato urinario y la presencia de olores. − Coloque una toalla sanitaria si es necesario. procurando que escurra en el cómodo. retire el cómodo y arregle la ropa de la paciente. 2660-005-001 Página 19 de 83 Clave:2660-003-056 . − Realice una valoración focalizada al paciente de la zona perineal-genital. − Colóquese los guantes.

aspírelas. procure no apoyarse en los cornetes para evitar el sangrado. − Lave y seque el escroto y sus pliegues.1. antes de limpiar la región glútea. Aseo nasal 4. − Coloque solución salina tibia hasta modificar la consistencia de las secreciones endurecidas y.14.2. − Restrinja o pida ayuda en los casos de niños pequeños para mantener la posición y evitar movimientos bruscos. para mantener la posición y evitar movimientos bruscos. − Seque completamente la región genital.2.− Descubra solo la región púbica y lave con agua tibia y jabón líquido la cara interna de los muslos. 2660-005-001 Página 20 de 83 Clave:2660-003-056 . − Introduzca en la nariz hisopos húmedos y efectúe movimientos rotatorios cuantas veces sea necesario hasta lograr el aseo de la misma. en caso necesario limpie el ano con papel higiénico antes de lavarlo.14. 4. Aseo ótico 4. − Retraiga el prepucio en caso de paciente no circuncidado y lave el glande. si se hace necesario. Instrucciones de operación − Coloque al paciente en posición semifowler.2. gire la cabeza según la fosa nasal que se vaya a limpiar. − Ayude al paciente a girarse sobre sí mismo. Instrucciones de operación − Coloque al paciente en posición semifowler. − Lave los genitales externos. pene y testículo. en paciente circuncidado únicamente lave el glande. gire la cabeza según el oído que se vaya a limpiar. 4.13. − Restrinja o pida ayuda en los casos de niños pequeños.2.13.1.

2. 4.16. − Sostenga el pie del talón y proceder a enjuagar al chorro de agua. frente. hasta eliminar la secreción existente.17. − Vierta agua en el lava manos. − Asee genitales externos. − Descubra el pie. evite introducir hisopos o cualquier otro objeto al canal auditivo.1.2. − Retire el cómodo y lávese las manos. Aseo matinal 4. 4. 4. mejillas. Aseo vespertino 4. coloque la toalla debajo del mismo.2.15. Instrucciones de operación − Ofrezca al paciente el cómodo u orinal.− Utilice torundas húmedas y tibias para limpiar el pabellón auricular (oído externo) con movimientos gentiles y rotatorios. − Retire el lava manos y seque el pie.17.2. barba y nariz. − Enjabone el pie hasta el tobillo y haga énfasis en los espacios interdigitales. 2660-005-001 Página 21 de 83 Clave:2660-003-056 .16. siguiendo el orden de ojos.1. lebrillo o cubeta e introduzca el pie. Instrucciones de operación − Colóquese los guantes.1. − Asista al paciente en el arreglo del cabello. − Limpie la cara con un paño húmedo con agua tibia.2.2.15. Instrucciones de operación − Coloque al paciente en posición de Fowler si no hay contraindicación médica. Pediluvios 4. − Lave las manos y la boca del paciente de acuerdo con los procedimientos establecidos. corte las uñas si lo considera necesario y lave el otro pie siguiendo los pasos anteriores.

3. 2660-005-001 Página 22 de 83 Clave:2660-003-056 . 4.3.3. − Favorezca la ventilación.3.1. almohadas. − Coloque al paciente en una posición que facilite la ventilación/perfusión. 4. controle la iluminación y evite ruidos.− Lave las manos y los dientes del paciente de acuerdo con los procedimientos establecidos.3. − Estire la ropa de cama y retire toda causa que pueda ocasionar irritación de la piel. − Pre medique al paciente para evitar el dolor como resultado de la movilización de acuerdo a la indicación médica.2. Equipo y material Carro con ropa limpia (de cama y para pacientes hombres. si resulta apropiado. Objetivo Proporcionar bienestar y confort al paciente a través de los cambios de posición frecuentes que eviten la formación de úlceras por presión y otras complicaciones. − Proporcione masaje gentil en la espalda del paciente. guantes. Instrucciones de operación − Explique al paciente que se realizará un cambio de posición y de ser posible solicite su participación. bata y en casos específicos. cubrebocas. bolsa para desechos y toallas de papel. Definición Movimiento deliberado del paciente o de una parte corporal para proporcionarle bienestar fisiológico y/o psicológico 4. según el caso). mujeres y menores. − Mantenga la alineación corporal o realice movimiento deliberado del paciente o de una parte corporal.3. Cambio de posición 4. según las condiciones del paciente. − Vigile el estado de oxigenación antes y después de un cambio de posición. 4.4.

− Coloque la cabecera de la cama en posición horizontal o lo más baja que el paciente pueda tolerar. − Evalué su habilidad y fuerza física para movilizar al paciente y utilice la mecánica corporal correctamente. − Colóquese guantes según sea necesario.5. − Solicite la ayuda del personal asignado para mover a pacientes pesados o que no puedan colaborar en el movimiento. Instrucciones de operación − Solicitar apoyo del personal Auxiliar de servicios básicos o camillería y equipo especial.− Ponga apoyos en las zonas edematosas (almohadas debajo de los brazos y apoyo de escroto).3. cuando exista la posibilidad de contacto con secreciones corporales.3. camilla o cuna para evitar caídas. − Oriente e Integre al familiar en la movilización del paciente como parte de la planificación del alta. Movilización del paciente hacia la cabecera de la cama 4. 2660-005-001 Página 23 de 83 Clave:2660-003-056 . − Evalué la habilidad y las limitaciones del paciente para el movimiento e invítelo a realizar ejercicios pasivos o activos con un margen de movimiento (di no existe contraindicación médica). − Coloque los objetos de uso frecuente al alcance del paciente. − Coloque los barandales o aditamentos de protección de la cama. − Movilice con seguridad sondas o equipo médico de ser necesario. 4. − Realice cambios de posición cada dos horas al paciente inmovilizado y establezca una gráfica de rotación programada e individualizada para los cambios de posición.1. − Evite compresión sobre determinadas zonas de la piel y facilite la realización de algún procedimiento. para evitar el retorno de la orina.5. − Procure no levantar el drenaje urinario por encima del nivel del paciente.

− Use una sábana clínica en el caso de que sean dos personas las que realicen el cambio de posición. − Colóquese de cara a la dirección del movimiento y consiga un apoyo amplio. − Indique al paciente que flexione las rodillas y apoye firme los pies en la cama. rodillas y los tobillos. 2660-005-001 Página 24 de 83 Clave:2660-003-056 . cada persona debe doblar o enrollar la sábana por el lado correspondiente hasta ubicarla lo más cerca posible del cuerpo del paciente. − Ubíquese una persona a cada lado del paciente. − Coloque un brazo debajo del cuello y hombro del paciente y el otro debajo de sus muslos y solicite cruce sus brazos sobre el tórax. − Sujete la sábana junto a los hombros y muslos del paciente. − Solicite al paciente tense los músculos. − Libere de la cama los extremos de la sábana clínica y colóquela desde los hombros hasta los muslos de la persona. − Proteja las extremidades y la cabeza para desplazar a la persona hacia arriba de la cama. − Colóquese de cara a la dirección del movimiento y consiga un apoyo amplio.− Retire la almohada y colóquela en la cabecera de la cama. flexione las caderas. − Solicite al paciente que flexione las piernas y coloque las plantas de los pies sobre la cama y cruce sus brazos sobre el pecho. de forma que pueda usarlos para empujar. desplace a la persona hacia la cabecera de la cama. − Realice en un solo movimiento la movilización del paciente con dirección hacia la cabecera de la cama. usted realice un movimiento de balanceo desde la pierna más atrasada hacia la más adelantada. − Solicite la ayuda de la persona asignada para movilizar al paciente. incline el tronco hacia delante desde la altura de las caderas. cuando este es incapaz de colaborar.

3. realice un movimiento de balanceo desde la pierna más atrasada hacia la más adelantada a la vez que tiramos del paciente directamente hacia nosotros. 4. coloque su otro brazo debajo de las escápulas con la palmas hacia arriba y tirar de éstas hacia el lado de la cama. Movilización del paciente por segmentos hasta el borde de la cama 4. eleve la cabecera de la cama y proporcione los dispositivos de apoyo necesarios para la nueva posición. − Coloque los brazos y las manos por debajo de las escápulas del paciente. − Coloque las manos y brazos juntos en los muslos del paciente y tire de éstos hacia el lado de la cama. − Incline el tronco hacia delante. − Sitúe los brazos del paciente sobre su pecho. − Coloque las manos juntas debajo de las pantorrillas del paciente y repita los pasos citados con anterioridad. juntas y con las palmas hacia arriba. retire la almohada y colóquela en la cabecera de la cama.6. − Colóquese guantes según sea necesario. − Coloque la cabecera de la cama en posición horizontal o lo más baja que la paciente pueda tolerar.1. Instrucciones de operación − Realice una valoración para determinar si requiere de ayuda y equipo especial para movilizar al paciente. adelante un pie y sitúe el peso del cuerpo sobre dicho pie. Puede utilizar una sábana clínica para facilitar la movilización. − Colóquese lo más cerca posible del lado hacia el cual va a mover al paciente.6. estire la ropa de cama y evite que las sabanas queden con arrugas. 2660-005-001 Página 25 de 83 Clave:2660-003-056 .3. − Garantice el bienestar de la persona.− Acomode nuevamente la sabana clínica. − Coloque el brazo más cercano a la cabecera debajo de la cabeza del paciente y del hombro más alejado. Consiga un apoyo amplio para lo cual. cuando exista la posibilidad de contacto con secreciones corporales. − Solicite al paciente que tense los músculos. desde las caderas. de manera que se tire de las piernas y los pies del paciente hacia el lado de la cama. las rodillas y los tobillos.

− Garantice el bienestar del paciente. coloque almohadas bajo las rodillas.7.8. − Eleve la cabecera de la cama hasta que el paciente quede sentado o según lo tolere.3.1.8. − Arregle la ropa de cama según se requiera y suba los barandales. cuando exista la posibilidad de contacto con secreciones corporales. con las palmas de las manos apoyadas sobre la cama. cuando exista la posibilidad de contacto con secreciones corporales. − Coloque la mano libre sobre la cama. mientras este se levanta y coloque una almohada bajo sus hombros.7. en el borde de la misma. − Aplique las medidas de seguridad necesarias para evitar la caída del paciente. − Ayude al paciente a ponerse en decúbito lateral. levante el barandal lateral y muévase hacia el lado opuesto de la cama. 4. Movilización del paciente para sentarlo en el borde de la cama 4. de cara a nosotros.3.3. Instrucciones de operación − Realice una valoración de enfermería y determine si es necesaria la utilización de equipo especial o la ayuda de otra persona.3. Instrucciones de operación − Realice una valoración de enfermería para determinar si es necesario la utilización de equipo especial y la ayuda de otra persona. en línea recta al hombro del paciente y úsela para empujar. − Colóquese guantes según sea necesario. − Eleve la piecera de la cama 30º. − Alinee las partes del cuerpo y conserve su equilibrio. 4.1. − Coloque la mano más próxima al paciente por encima de su hombro más alejado de usted. Movilización del paciente para sentarlo en la cama 4. − Pida al paciente que coloque sus brazos a los lados. hasta situarla entre ambos omóplatos. con base en el riesgo. − Colóquese guantes según sea necesario. 2660-005-001 Página 26 de 83 Clave:2660-003-056 .

− Contraiga los músculos y gire los muslos del paciente en dirección deseada. 4. tome al paciente por debajo de su brazo.1.4.4. − Pida que apoye ambos pies en el banco de altura. Objetivo Incrementar la seguridad del paciente a través de dispositivos que limiten las lesiones o caídas.4. 4. en situaciones en las que el sentido de la dignidad del paciente pueda verse disminuido por el uso de la sujeción física. − Proporcione al paciente un ambiente privado. rodeando la espalda.4. adopte una base de apoyo amplia. adecuadamente supervisado. Sujeción Física 4. 4. control y extracción de dispositivos de sujeción mecánica o manual utilizados para limitar la movilidad física del paciente. Coloque el otro brazo por debajo de sus muslos a la altura de los huecos poplíteos. − Explique al paciente y su familia la necesidad de sujeción y solicite su participación. Equipo y material Brazaletes. Instrucciones de operación − Realice una valoración de enfermería para determinar la necesidad de sujeción e informe al médico para obtener orden médica.4. − Sujete al paciente durante unos minutos hasta que haya alcanzado un equilibrio adecuado y se encuentre cómodo. 4.4. hasta la posición más alta posible. 2660-005-001 Página 27 de 83 Clave:2660-003-056 . − Proceda a colocarse de lado al paciente mirando hacia la piecera de la cama. − Coloque los pies y las piernas del paciente al borde de la cama.3. − Cubra las piernas del paciente y los pies.2. Definición Aplicación.− Levante la cabecera de la cama despacio. tela adhesiva y sujetadores.

− La humedad favorece la reproducción de microorganismos. − La presión continua sobre tejidos blandos produce hipoxia y necrosis.2.5. Equipo y material Guantes. 4. cojines con semillas. ajuste y anude sin ejercer presión para evitar lastimar al paciente o modificar la circulación. − Fije las cintas laterales del sujetador o brazalete a las soleras de la cuna o cama. apósitos de protección. Definición Aplicación de medidas preventivas en pacientes que presentan riesgo de desarrollar úlcera por presión. productos hidrantes y lubricantes. Prevención de úlceras por presión 4.5. − La fuerza tangencial que actúa paralelamente a la piel produce roses por movimiento o arrastre.1.5. la necesidad del paciente de continuar con la sujeción. taloneras de distintos tipos.4. Objetivo Reducir o eliminar los factores de riesgo que contribuyen a la aparición de úlceras por presión.5. 4. Principios − La fuerza que se ejerce de manera perpendicular a la piel provoca inmovilidad en el paciente. tarjeta de identificación 2660-005-001 Página 28 de 83 Clave:2660-003-056 .5. − Retire el brazalete como resultado de la valoración de enfermería y verifique las condiciones de la piel y en caso necesario lubríquela.3. − Vigile el color. 4. hoja de la escala de valoración para riesgo de úlceras por presión.− Descubra el miembro que se va a inmovilizar y aplique talco − Centre el brazalete o sujetador longitudinalmente en la articulación a inmovilizar. almohadillas. 4. − Evalué a intervalos regulares. temperatura y sensibilidad frecuentemente de las extremidades sujetadas.

limpia y lubricada la piel. − Coloque al paciente en posición ayudándose con almohadas para elevar los puntos de presión encima del colchón. temperatura e induración. − Coloque la tarjeta de identificación del riesgo de úlcera por presión. Escala de Braden. sensación de picor o dolor y prominencias óseas (sacro. 2660-005-001 Página 29 de 83 Clave:2660-003-056 . identificando el estado de la piel: sequedad. codos y occipucio) para identificar precozmente signos de lesión. − Evite dar masajes en el punto de presión enrojecidos. − Mantenga la cama limpia. fragilidad. sin arrugas y libre de cualquier cuerpo extraño capaz de irritar la piel. − Aplicar protectores para los codos y los talones.4. − Aplique barreras de protección. hierro y calorías por medios de suplementos de acuerdo a la indicación médica. − Movilice al paciente de manera pasiva o activa dentro y fuera de la cama con la frecuencia requerida de acuerdo a la valoración de riesgo del paciente. − Asegurar la nutrición adecuada. talón. vgr. tobillos. − Elimine la humedad excesiva de la piel causada por la transpiración.5. − Estire o cambie la ropa de cama y del paciente las veces que sea necesario. maceración. − Realice cambios de posición cada dos horas y establezca una gráfica de rotación programada e individualizada para los cambios de posición. eritema. excoriaciones. − Coloque neumáticos en los apoyos óseos cuando sea necesario.5. el drenaje de heridas y la incontinencia fecal y urinaria. Instrucciones de operación − Utilice una herramienta de valoración de los factores de riesgo del paciente. para eliminar el exceso de humedad. vitamina B y C. en especial la de regiones prominentes y evitar la fricción en los pliegues. especialmente proteínas. seca. − Registre el estado de la piel al ingreso del paciente y durante su estancia hospitalaria. − Efectué el baño diario y mantenga seca.

Instrucciones de operación − Cree un campo estéril para la limpieza de la úlcera. • Proporcione orientación al paciente y familiar sobre la condición de riesgo e importancia de las acciones para prevenir úlceras por presión. almohadas.6.6. tracciones. tijera de Mayo curva). Estadio (I-IV). cojines. 2660-005-001 Página 30 de 83 Clave:2660-003-056 . Equipo y material Hoja de Valoración/Registro de Úlceras por presión. guantes estériles. jabones neutros o sustancias limpiadoras con potencial curativo bajo. etc. pinzas Kelly o mosco. si es necesario. edema.9%. fíjelas para evitar su desplazamiento. lidocaína espray 2%. − Mantenga la úlcera humedecida para favorecer la curación. sondas o catéteres. 4. temperatura.2. − Describa las características de la úlcera a intervalos regulares. yesos. gasas estériles. hoja de bisturí. características del drenaje y la apariencia de la piel circundante. − Aplique protectores para prominencias óseas. solución salina 0. férulas.1. vendas. posición. − Valore el estado de la piel diariamente especialmente sobre las prominencias óseas. apósito hidrocoloide extrafino. granulación o tejido necrótico y epitelización. Definición Facilitar la curación de úlceras por presión 4. anchura y profundidad. incluyendo tamaño (longitud.6.4. equipo de curación (pinzas de disección dentadas. exudación.6.− Haga uso de almohadas y almohadillas como protección para evitar las presiones y como apoyo en las posiciones. Objetivo Proporcionar cuidados que permitan devolver a la piel su integridad física. 4. productos hidratantes y lubricantes. mango de bisturí. − Vigile el color. datos de infección. humedad. − Proteja los sitios de la piel expuestos a fricción generada por aditamentos como tubos de drenaje. 4. Cuidados de las úlceras por presión 4.3.6.

sólo la proporcionada por la gravedad. Objetivo 2660-005-001 Página 31 de 83 Clave:2660-003-056 . solo si es necesario. 4. agua oxigenada. ácido acético). según corresponda.− Aplique calor húmedo a la úlcera para mejorar la perfusión sanguínea y el aporte de oxígeno a la zona. Aplicación de calor o frío 4. − Enseñe a los miembros de la familia/cuidador a vigilar los signos de lesión de la piel. usando la mínima fuerza mecánica. − Realice la curación con base en el grado de lesión con un intervalo no mayor a 5 días. − Evite aplicar solución salina a presión con jeringa y limpiar la úlcera con antisépticos locales (pavidona yodada. a 4cm los bordes de la misma. − Proteja la piel circundante a la úlcera con un preparado a base de zinc. Definición Estimulación de la piel y tejidos subcutáneos con calor o frío con el fin de disminuir el dolor. − Vigile que la ingesta dietética del paciente sea la indicada por el médico.2.7. − Coloque un apósito adhesivo permeable (hidrocoloide) a la úlcera.7. − Limpie la úlcera con solución salina al medio ambiente. − Desbride la úlcera. − Limpie las úlceras inicialmente con solución salina al medio ambiente. para la limpieza así como para su secado posterior. con movimientos suaves y circulares desde el centro a la periferia. − Enseñe a la familia los procedimientos de cuidado de la herida. − Realice cambios de posición al paciente cada 2 horas para evitar la presión prolongada. − El apósito elegido para ocluir la úlcera deberá siempre sobrepasar en 2.7.5cm.1. − Limpie la piel alrededor de la úlcera con jabón suave y agua. clorhexidina. espasmos musculares o inflamación. 4.

silla o banco de altura y lámpara. − Determine la duración de la aplicación en función de las respuestas verbales.7.Elevar o disminuir la temperatura corporal. − Mantenga seca la ropa de cama verificándolo durante todo el procedimiento. inmersión en hielo. sábana y cobertor de algodón. − Determine el estado de la piel e identifique cualquier alteración. Instrucciones de operación − Explique al paciente la utilización del calor o el frio. − Evite la salida de líquido frío o caliente de los recipientes correspondientes. venda de fijación. 2660-005-001 Página 32 de 83 Clave:2660-003-056 . − Prepare bolsas de plástico con hielo. disminución de la circulación o de la capacidad para comunicarse. especialmente cuando se utilice calor y cuando se trate de niños. sabanas térmicas.7. la razón del tratamiento y la manera en que afectará a los síntomas. − Coloque al paciente en la posición requerida para la aplicación de la terapia. 4. − Envuelva el dispositivo para la aplicación de frio o calor en un paño de protección.7. bolsas para agua caliente. paquetes de gel congelado. lebrillo o lavamanos. 4.3. 4. hule auxiliar. además de disminuir el dolor. Equipo y material Compresas. compresa húmeda caliente etc. de la conducta y los aspectos biológicos del paciente.4. compresas. toallas. − Realice una valoración de enfermería previa a la aplicación de la terapia para descartar disminución o ausencia de sensibilidad. − Compruebe la temperatura de la aplicación. sobres de hielo químico. congestión e inflamación en una región anatómica a través de la vasodilatación o vasoconstricción de una zona específica.5. recipiente con cubos de hielo o agua fría. − La circulación sanguínea se estimula por la aplicación de frío o calor. Principios − El frío produce en los tejidos una disminución del riego sanguíneo.

2660-005-001 Página 33 de 83 Clave:2660-003-056 . cúbralo con la ropa correspondiente y gradúe la temperatura de la misma de acuerdo con la respuesta del paciente. Instrucciones de operación − Coloque un lebrillo con agua fría. − Descubra y prepare la región anatómica del paciente que será expuesta a la aplicación. la silla o el banco de altura. − Cubra los pies del paciente con control por hipertermia.7. helada o caliente.7. Instrucciones de operación − Coloque el lebrillo o recipiente en la taza del sanitario. − Enseñe al paciente. de acuerdo con la indicación médica. Sediluvio 4. − Sumerja y exprima la toalla o compresa en el lebrillo. − Inspeccione el sitio de aplicación de calor o frio en busca de signos de irritación dérmica o daño tisular.7. − Coloque la toalla o compresa sobre la región seleccionada.7. cuando se trate de aplicación de calor en cuna térmica. − Mantenga en el lebrillo una toalla o compresa para realizar los cambios en forma alterna. vigile al niño durante las 24 horas posteriores. 4. − Coloque al niño en la cuna.1.7. 4. − Vierta agua fría.− Verifique que la piel no tenga residuos de pomadas o aceites para la aplicación de calor con lámpara de pie y colóquela a una distancia mínima de 50 cm.7. durante los primeros 5 minutos y luego frecuentemente durante el tratamiento.6. use pinzas para exprimir si se trata de agua caliente. frías o calientes 4. Aplicación de compresas húmedas.6. cada vez que sea necesario de acuerdo con la respuesta del paciente.1. caliente o solución medicamentosa (según el caso) hasta la mitad del lebrillo o recipiente. familiar o persona legalmente responsable la terapia como parte de la planificación del alta. − Proteja la ropa de cama con plástico protector según el sitio seleccionado.

4.8.8.5. 4. documentos del paciente. Principios − La relajación muscular es el resultado de la correcta alineación anatómica-fisiológica de las diferentes partes del cuerpo.4.1. Definición Son las maniobras que se efectúan para el traslado de un paciente de un área a otra dentro de la misma unidad. − El vehículo empleado en óptimas condiciones evita el riesgo de accidentes. − Asista al paciente en su preparación física y ayúdelo a sentarse en el lebrillo. 4. Instrucciones de operación − Establezca diálogo cuando las condiciones del paciente lo permiten para mantenerlo ubicado en tiempo y espacio durante el traslado. rehabilitación y otros que se requieran.8.2. 4. Transporte dentro de la instalación y entre instalaciones 4. sábanas. silla de ruedas. colcha. cobertor. sujetadores.8. incubadora portátil. camilla para adulto o pediátrica con barandales. − Mantenga la temperatura del agua. accesorios: portasueros.8. agregando agua caliente cuantas veces sea necesario. 2660-005-001 Página 34 de 83 Clave:2660-003-056 . pañal. y gorro para paciente. camisón. Objetivo Trasladar al paciente con oportunidad y libre de riesgos a los servicios de diagnostico y tratamiento. ropa de cama. − Ayude al paciente a levantarse y proporciónele toalla para el secado. Equipo y material Cama para adulto o pediátrica con barandales. 4. bata.8. − La comunicación efectiva disminuye la ansiedad.− Compruebe la temperatura del agua antes de realizar el sediluvio. − Proporcione ayuda al paciente o vístalo si es necesario.3.

condiciones generales y oxigenación del paciente antes del traslado. acompáñelo. − Aplique los Principios de la mecánica corporal. herido o quirúrgico de un área a otra. en caso de que dicho vehículo no cuente con este aditamento. − Comunique al paciente la razón del traslado cuando sea posible. si es a un estudio de gabinete de diagnóstico o tratamiento. − Realice la identificación del paciente y el motivo del traslado cotejando con el expediente clínico. − Utilice una incubadora o camilla para mover a un paciente débil. − Utilice una silla de ruedas para mover a un paciente que no pueda caminar. − Compruebe que al inicio de la maniobra el vehículo que se va a utilizar tenga freno puesto. Alimentación 4.9. − Reinstale al paciente en la unidad a su regreso y compruebe el cumplimiento de la terapéutica médica.− Vigile el traslado del paciente al servicio al que sea derivado y en caso necesario. Definición 2660-005-001 Página 35 de 83 Clave:2660-003-056 . 4.9. − Verifique el motivo de traslado. solicite al personal asignado para la movilización de pacientes que lo inmovilice manualmente. − Verifique signos vitales. − Corrobore que la camilla o silla de ruedas estén en óptimas condiciones de funcionalidad para favorecer la seguridad del paciente. − Solicite al personal asignado para la movilización y el transporte de pacientes que lleve la camilla o silla de ruedas a la unidad del paciente. si es a un servicio de hospitalización dentro de la misma unidad.1. confirmar la indicación del procedimiento. − Verifique que los tratamientos específicos no sean interrumpidos durante el traslado. − Prepare al paciente de acuerdo al motivo de traslado. corroborar que la cama se encuentre disponible.

baño maría. que no puede alimentarse por sí mismo. cuchara. jeringa estéril de 20 ml. familiar o persona legalmente responsable.9. 2660-005-001 Página 36 de 83 Clave:2660-003-056 . − Coloque al paciente en posición de Fowler en la cama. mesa puente. charola.9.Son las maniobras encaminadas a proporcionar la ingesta nutricional al paciente. servilleta. cuna.9.5. − Identifique la presencia de alergias. recipientes con torundas con agua destilada. cubiertos. 4. incubadora o en los brazos de la enfermera. − Cambie de pañal al paciente pediátrico antes de iniciar la alimentación si es necesario. 4. popote.2. intolerancias o rechazo de algún alimento. bolsa de desechos. Instrucciones de operación − Verificar el plan de atención del paciente en relación a la dieta prescrita. 4. sondas gástricas de diferentes calibres.9. durante su estancia hospitalaria. tripié o gleiro y bomba de infusión. solicitudes de dietas y formulas lácteas ordinarias y extraordinarias. − Transcriba la dieta o formulas lácteas (ordinaria o extraordinaria) en el momento en el que se genere la indicación en la hoja de registros clínicos esquema terapéutico intervenciones de enfermería. Objetivos Proporcionar y promover una alimentación saludable hábitos higiénico-dietéticos a pacientes y familiares. − Realice el trámite administrativo para que la dieta sea suministrada en forma oportuna por el servicio correspondiente. 4. Equipo y material Mesa Pasteur. vaso graduado de cristal. leche preparada y dietas. recipientes con torundas secas.3. − Evite que se lleven a cabo actividades de limpieza durante la ingesta de alimentos de los pacientes.4. Principios − Todas las células del organismo necesitan una cantidad suficiente de nutrientes esenciales para vivir y funcionar adecuadamente. − Indique al paciente que se lave las manos antes de iniciar la alimentación y asistalo si es necesario. riñón.

si puede tomar los utensilios. − Valore la capacidad de succionar. − Pregunte al paciente el orden con que quiere alimentarse. − Proporcione la alimentación al paciente y enseñe al familiar si está presente. − Establezca la interrelación enfermera-paciente durante el procedimiento. realice la alimentación sin prisas. − En los pacientes pediátricos favorezca el eructo una vez terminada la alimentación. reportando al médico y en la hoja de Registros clínicos. dígale lo que está disponible y alterne los alimentos. la forma de hacerlo como parte de la planificación del alta. esquemas terapéuticos e intervenciones de enfermería la presencia de limitantes. − Proporcione líquidos en el transcurso de la comida. cuidando que esta quede sobre la base de la lengua. − Compruebe que la presentación de los alimentos y los accesorios para administrarlo estén de acuerdo con las condiciones fisiopatologías del paciente. − Proporcione tiempo para masticar y deglutir. − Estimule al paciente para que sujete su vaso y tome sus alimentos. deglutir y masticar del paciente. cortar la comida y seleccionar los alimentos. − Dé la oportunidad de oler las comidas para estimular el apetito. − Déle a ingerir pequeñas cantidades de alimentos para el caso de los niños e introduzca la cuchara en la boca del niño. espere a que degluta la porción suministrada. − Permita que el paciente descanse a intervalos durante la alimentación y observe su comportamiento. 2660-005-001 Página 37 de 83 Clave:2660-003-056 . − Coloque al paciente en posición cómoda y asegúrese de colocar los barandales laterales antes de retirarse de la unidad del paciente. pero nunca mientras se esté masticando.− Valore la capacidad del paciente para auto alimentarse. − Proporcione lavado de manos y cuidados de higiene bucal posterior a la alimentación. − Adecué la mesa puente para facilitar la ministración de los alimentos. si el paciente no puede ver.

− Explore la cavidad oral del recién nacido en busca de queilosis.9.9. estomatitis (lesiones en comisuras bucales). así como la cantidad y tipo de alimentos ingeridos. − Respete la libertad y autonomía de la madre. − Ayude a la madre a adquirir una posición de amamantamiento confortable. − Enseñe a la madre a insertar el pezón incluyendo la mayor cantidad de tejido areolar posible.1. glositis (lengua roja. encías y músculos de las mejillas durante la succión y así comprimir los senos lácteos que están directamente debajo de la areola. así como la forma anatómica de los pezones. proporcione sólo la ayuda necesaria para llevar a cabo la acción. nauseas y vómito. − Indique a la madre sobre cuidado del baño diario. dirija el pezón directamente dentro de la boca no hacia la lengua o el paladar para ejercer la suficiente presión con labios. − Propicie que repose su antebrazo en una almohada para facilitar la libre manipulación del pecho con la mano libre durante el amamantamiento. Instrucciones de operación − Explore la condición del pecho si es suave. firme o está ingurgitado. − Registre algún hallazgo de intolerancia como dolor. fatiga.6.” para dirigirlo dentro de la boca del lactante. 2660-005-001 Página 38 de 83 Clave:2660-003-056 . lavado de manos y aseo de las mamas antes de amamantar. dentro de la boca del bebé. Alimentación al seno materno 4. − Verifique que la madre mantenga la posición indicada durante la lactancia y vigile que el seno no obstruya las fosas nasales del niño. 4. − Enseñe a la madre a colocar o tomar su pezón en forma de “C. irritada) para favorecer que tome correctamente el pecho de la madre para succionar y deglutir de forma regular y sostenida. examinando la integridad de la piel.− Informe al jefe inmediato. para colocaren al niño en su antebrazo en un ángulo de 45º promover una respuesta satisfactoria de succión.6. − Compruebe que la mama no ocluya la nariz del lactante durante la toma. médico y/o nutricionista las manifestaciones de intolerancia o rechazo de los alimentos del paciente.

− Recomiende el consumo de una dieta equilibrada y tomar abundantes líquidos cuando está amamantando. − Enseñe a la madre a colocar el niño en su hombro e indíquele la forma de hacerlo expulsar el aire golpeando suavemente la espalda.− Enseñe a la madre a amamantar de ambos pechos en cada toma. deglución y respiración del niño. − Oriente a la madre cuando el niño presenta fatiga o cambios de coloración para suspender la alimentación. antibióticos. − Indique a la madre que evite tomar medicamentos no prescritos que puedan ser eliminados a través de la leche materna como: aspirina. drogas adictivas y catárticas. − Coloque y vigile que el lactante después de la toma esté en posición lateral. tumores o abscesos en el seno o cuando existe hipertermia o enfermedad infecciosa. presencia de ingurgitación de los pechos o goteo de leche. con un cojín en la espalda como soporte. la madre introduce un dedo en la comisura de la boca del lactante para romper el sello de succión y permite retirar el pezón sin trauma. esta posición previene la aspiración de vómito si hubiese regurgitación. − Verifique el aseo cuidadoso de manos y mamas. − Registre la información relevante: estado de los pezones. Para retirar al lactante del pecho. así como el uso de la bata holgada que favorezca los movimientos en el proceso de lactancia. Aconseje que la lactancia es a libre demanda alternar los pechos en cada toma (empezar con el pecho que fue utilizado en la última toma anterior). − Estimule la secreción láctea cuando esté ausente o disminuida mediante la succión del niño. − Permanezca con la madre que va a lactar por primera vez durante todo el procedimiento. 2660-005-001 Página 39 de 83 Clave:2660-003-056 . − Evite la alimentación al seno materno cuando haya grietas. − Ayude a la madre a exponer su pecho y a insertar el pezón en la boca del lactante. − Enseñe a retirar el lactante del pecho y hacerle eructar. alcohol. − Recomiende a la madre que vigile la succión.

− Fije la sonda con una pinza (en recién nacido. distensión abdominal. movilidad de los dientes. acerque la dieta prescrita y viertala en el recipiente correspondiente. prematuro o lactante menor) o con tirillas de tela adhesiva. añada el alimento al cuerpo de la jeringa. gingivitis (encías inflamadas). si se forman burbujas de aire en la solución. − Mida con la sonda tomando como referencia el puente de la nariz y el lóbulo de la oreja más la distancia del lóbulo de la oreja al extremo medio del apéndice xifoides e introduzca la sonda hasta la marca asegurándose de que llegue al estómago y no a la tráquea. glositis (lengua roja. − Valore datos clínicos de eliminación intestinal. si es necesario.1. 4.9. irritada). coloque la sonda del calibre necesario. agregando jeringa y guantes. − Eleve la cabecera de la cama entre 30° y 45° duran te la alimentación.2. − Repita la maniobra antes descrita cuantas veces sea necesario hasta terminar el alimento. eleve o baje la jeringa para ajustar el flujo de acuerdo a las necesidades del paciente y prescripción médica. − Retire el émbolo de la jeringa y conéctela a la sonda nasogástrica cerrada.9. − Abra el equipo (estéril o prefabricado). caries dentaria. 4. − Compruebe que la sonda esté en el estómago introduciendo el extremo libre en el recipiente con líquido y retire la pinza.9.7.− Compruebe la fecha de preparación y características de la fórmula o dieta. 2660-005-001 Página 40 de 83 Clave:2660-003-056 . Instrucciones de operación − Explique el procedimiento al paciente − Explore la cavidad bucal en busca de queilosis o estomatitis angular (lesiones en comisuras bucales).7. Alimentación enteral por sonda Definición Aporte de nutrientes y de agua a través de una sonda gastrointestinal. retire la sonda y reinsértela nuevamente. proceda a pinzar la sonda para determinar el flujo durante un minuto si el paciente siente molestia. atrofia papilar de la lengua. 4.7. cuidando de cerrar la sonda en cada ocasión. motilidad gastrointestinal. flatulencia. problemas gastrointestinales. permita que el preparado fluya despacio.

Efectúe las medidas específicas de control y seguridad señaladas en el procedimiento de alimentación asistida. si es necesario.9. Coloque al niño en decúbito lateral. − Abra el equipo (estéril o prefabricado). − Cierre y retire la sonda de acuerdo a la indicación médica. introduzca la sonda hasta la marca asegurándose de que llegue al estómago y no a la tráquea. de acuerdo con la densidad de la leche. • • • • Paciente en incubadora Instrucciones de operación Respete la división de área limpia y sucia dentro de la incubadora al efectuar el procedimiento descrito.9.1. Regule el paso de la leche aumentando o disminuyendo la altura de la jeringa y con movimientos rotatorios del émbolo.9.1.8. − Compruebe que la sonda esté en el estómago introduciendo el extremo libre en el recipiente con líquido y retire la pinza. − Mida con la sonda tomando como referencia los huesos de la nariz hasta el lóbulo de la oreja y por debajo del apéndice xifoides y marque la distancia.9. 4. al término del procedimiento. − Fije la sonda con una pinza o con tirillas de tela adhesiva. retire la sonda y reinsértela nuevamente. 4.− Introduzca agua suficiente para limpiar el trayecto de la sonda cuando ésta va a quedar instalada en el paciente para mantener la permeabilidad de la siguiente toma. − Introduzca la cantidad prescrita de fórmula en el dispositivo de volúmenes medidos (metriset) correspondiente en el caso que lo requiera.9. 4. 2660-005-001 Página 41 de 83 Clave:2660-003-056 . humedezca la punta de la sonda con fórmula o agua estéril. con la cabeza hacia un lado y en posición de semiFowler durante 10 a 15 minutos. si se forman burbujas de aire en la solución. con una referencia de tela adhesiva. con movimientos rápidos y seguros para evitar que gotee el alimento en la laringe o la tráquea. Alimentación por gastroclísis Instrucciones de operación 4.9. acerque la dieta prescrita y viértale en el recipiente correspondiente.8.

− Proceda al aseo de: frascos de nutrientes. al final los lípidos en la vía adicional heparina e insulina.9.10. − Membrete cada una de las jeringas con el nombre de medicamento e inicie la mezcla en el siguiente orden para agregar los medicamentos en la solución glucosada al 50% gluconato de calcio. 2660-005-001 Página 42 de 83 Clave:2660-003-056 . − Introduzca agua suficiente para limpiar el trayecto de la sonda cuando esta va a quedar instalada en el paciente para mantener la permeabilidad. soluciones parenterales y antisépticas.9. recipientes. − Efectúe instalación de mascarilla. la permeabilidad de la sonda y la frecuencia del goteo.9. multivitamínico. cloruro de sodio. Administración de nutrición parenteral total (NPT) 4. realice lavado quirúrgico séquese con gasa estéril.1. vitamina C. − Ponga a funcionar la campana de flujo laminar 15 minutos antes de iniciar la preparación de las soluciones. 4. por encima del punto de inserción de la sonda.10. póngase bata estéril y los guantes dentro de la campana.10.− Cuelgue la bolsa o en el dispositivo de volúmenes medidos (metriset) en un gleiro o porta sueros a unos 30cm. pinzas y grapas selladoras. − Movilice periódicamente la sonda con movimientos suaves y rotatorios para evitar que se adhiera a la mucosa cuando su permanencia es prolongada. oligoelementos. − Purgue el equipo para extraer el aire. 4. fármacos. conéctelo al extremo libre de la sonda y regule el goteo conforme a la prescripción médica. equipos. − Limpie las superficies de la campana a excepción de la rejilla con el lienzo húmedo en solución antiséptica. sulfato de magnesio. Instrucciones de operación − Integre el equipo y material y trasládelo al área de preparación de la campana en el orden de utilización. Definición Preparación y aporte de nutrientes de forma intravenosa y monitorización de la capacidad de respuesta del paciente. − Verifique periódicamente las condiciones generales del paciente.2.

− Revise la claridad de la mezcla antes de la administración. insulina. − Retire el equipo al terminar de pasar los aminoácidos al frasco de glucosa. con técnica aséptica. − Inserte la aguja del equipo transferencia en el frasco de glucosa a través de la marca triangular del tapón de hule. − Instale la mezcla al paciente con un equipo para infusión de nutrición parenteral previamente purgado.− Retire el cierre exterior y el disco metálico de los frascos de aminoácidos y limpie los tapones de hule con gasa alcoholada u otro antiséptico. − Recoja el equipo y de los cuidados posteriores a su uso. con técnica aséptica. 2660-005-001 Página 43 de 83 Clave:2660-003-056 . − Adicione los fármacos que hayan sido prescritos (sodio. − Coloque la tapa guardapolvo y adhiera la etiqueta al frasco o bolsa. − Apague la campana y traslade los frascos con mezcla al refrigerador y manténgalos a una temperatura de 4º a 10ºC. multivitaminas. − Incluya en el carro de transporte el equipo necesario para la instalación de la alimentación parenteral. heparina y otros) utilizando diferente jeringa para cada uno de ellos. cerrando previamente la pinza de control de flujo. − Guarde las mezclas en refrigeración de 4º a 10ºC cuando no se instalen inmediatamente a su preparación. el nombre de quien lo prepara y los datos de identificación del paciente a quien se va a aplicar. la hora de preparación. anotando los componentes de la mezcla. regule el goteo según prescripción médica previa explicación del procedimiento al paciente e instalación de catéter por el médico. dejando los frascos para instalación en el carro de transporte. − Utilice de primera instancia una bomba de infusión para ministrar la nutrición parenteral y verifique su correcto funcionamiento periódicamente. − Cuelgue el frasco de aminoácidos y abra la pinza de control de flujo para mezclar las soluciones. el periodo de ministración. − Abra el equipo de transferencia cerrando la pinza de control de flujo e inserte el perforador a través del círculo mayor del tapón de hule de los aminoácidos. la fecha.

cambios en el estado de alerta. − Identifique las reacciones locales en la inserción del catéter. hipoglucemia. − Cuando se utiliza bolsa Viaflex se emplea la pinza selladora y las grapas para cerrar la bolsa por donde pasaron las soluciones y los electrólitos. así como las alteraciones generales (enrojecimiento. control estricto de ingesta y excreta y la aplicación de reactivos. − Homogenice la mezcla antes de instalarla.− Verifique constantemente el goteo continuo a la velocidad indicada en los casos en los que no se utilice bomba de infusión. siguiendo el orden de los fármacos para evitar precipitaciones. peso corporal diario. avise al médico a la mayor brevedad. 2660-005-001 Página 44 de 83 Clave:2660-003-056 . edema. efectúe el cambio de éste cada tercer día con técnica aséptica. − Revise la claridad de la mezcla antes de la administración. − Debe realizarse un control bacteriológico periódico para corroborar la efectividad de los filtros y prefiltro de la campana. y mantenga el sitio de inserción con apósito estéril. − Cambie los frascos o bolsas de alimentación parenteral con técnica estéril. glucosuria. − Guarde las mezclas en refrigeración de 4º a 10ºC cuando no se instalaran inmediatamente después de su preparación. regulando el goteo de acuerdo con la prescripción. − Efectúe la curación del sitio de inserción del catéter con extremas medidas de asepsia y seguridad. fiebre. − Lávese las manos antes de cambiar los frascos o bolsas. − Saque el frasco o bolsa con mezcla del refrigerador una hora antes de utilizarlo. tenga cuidado de que no se sedimente la mezcla ni se termine totalmente la solución (el remanente deberá llegar a la mitad del cuentagotas). − Cuelgue el frasco o bolsa y abra el control de flujo. cetonuria. síntomas de desequilibrio hidroelectrolítico y otros). − Haga la mezcla de acuerdo con las indicaciones enunciadas en el procedimiento. secreción. − Compruebe periódicamente la fijación y permeabilidad del catéter. − Realice la medición de signos vitales.

− Desarrolle un ambiente que mejore la seguridad y la eficacia de la administración de medicamentos. apósitos. Mesa Pasteur o carro para medicamentos. 4. catéter de diferentes calibres y cómodo. gasas. − Integre el equipo en el cuarto clínico o área de preparación de medicamentos.10. − Compruebe que el equipo esté limpio.10. 2660-005-001 Página 45 de 83 Clave:2660-003-056 .10.4.1. 4. cuchara. Administración de medicación Definición Preparar. jabón liquido. hisopos. Principios − Los medicamentos son la base de uno de los métodos que contribuyen al tratamiento de las enfermedades. mortero en casos específicos. según el procedimiento que se va a utilizar. tijeras. tela adhesiva. − Respete y proteja la individualidad del paciente.10. seco y en buenas condiciones de uso previamente verifique que la fecha de esterilización y/o caducidad del material y equipo esté vigente. jeringas y agujas estériles. Instrucciones de operación − Realizar la técnica de lavado de manos “Esta en tus Manos” antes y después de cada procedimiento.2.3. administrar y evaluar la efectividad de los medicamentos prescritos y de libre dispensación. 4.4. Equipo y material Charola. guantes en casos específicos. Objetivos − Coadyuvar en el tratamiento del paciente al proporcionar con oportunidad y eficiencia los medicamentos. toalla (en caso necesario). − Aplique los Principios de asepsia en todos los casos. torundera con tapa vasos para medicamentos. 4. ligadura.10. 4. agua limpia. jarra con agua. gotero.10. abatelenguas.5.

deberán manejarse como sustancias controladas. − Verifique que las diluciones o fracciones sean correctas. . en caso de duda solicite al médico tratante que prescriba nuevamente. resguardados. se recomienda leer la etiqueta que corresponda al medicamento prescrito y la concentración indicada. − Evite las interrupciones durante la preparación de los medicamentos. − Traslade el equipo a la unidad del paciente. fecha de caducidad. − Devuelva el frasco a su lugar de conservación correspondiente. − Membrete invariablemente los vasos y las jeringas con el nombre del paciente. − No prepare medicamentos de apariencia dudosa. legible. esquema terapéutico e intervenciones de enfermería. − Prepare los medicamentos con la posología indicada. − Los electrólitos concentrados. de tal manera que no quede lugar a dudas. características físicas. etiquetados y clasificados para su fácil identificación.− Revise que la prescripción médica se encuentre clara y legible. (aspectos anormales del usual o que los datos de la etiqueta sean ilegibles). − Transcriba con letra clara y legible las indicaciones médicas en la hoja de registros clínicos. − Solicite e identifique el medicamento prescrito por su nombre genérico. cuando se tome del área de guarda. seco y en buenas condiciones de uso previamente verifique que la fecha de esterilización y/o caducidad del material y equipo esté vigente. antes de sacar el medicamento de su envase original con el diluyente que lo acompañe (tratándose de presentaciones de liofilizado en polvo). − Verifique los 5 correctos (medicamento. − Verifique el nombre del fármaco. 2660-005-001 Página 46 de 83 Clave:2660-003-056 . con fecha. dosis y horario. nombre del medicamento. con medidas de seguridad en su almacenamiento. por ningún motivo se ejecutará ninguna indicación médica que no se encuentre clara. reacciones adversas. dosis. hora y firma del médico tratante. − Compruebe que el equipo esté limpio. tratándose de medicamentos en presentación de dosis múltiple. vía. en el área específica y solamente aquellos que van a ser ministrados inmediatamente después de su preparación. hora y paciente correcto).

). la hora. etc. − Separe correctamente los desechos en los depósitos establecidos de acuerdo a la norma vigente. − Administre los medicamentos conforme a la indicación médica y a las técnicas apropiadas. a través de los dos identificadores: nombre completo y número de seguridad social. aminofilina. Xilocaina. − Diríjase al paciente por su nombre y explíquele el procedimiento.− Asegúrese de identificar correctamente al paciente verbalmente. − Observe los efectos terapéuticos de la medicación en el paciente. adulto mayor o pacientes inconscientes para evitar riesgos y daño innecesario durante la administración del medicamento. en caso de presentarlas suspenda la ministración y notifique inmediatamente al médico o al Jefe de Servicio. − Antes de administrar el medicamento pregunte al paciente si ha tenido alergia a medicamentos. − Vigile los signos vitales del paciente antes de la administración de los medicamentos. tipo de reacción y tratamiento y notifique a su jefe inmediato superior. en particular al que se le va a administrar. − Extreme las precauciones en los pacientes pediátricos. − Espere de dos a tres minutos para valorar la tolerancia del paciente. penicilina. para que indique el tratamiento a seguir y además registre en la hoja de Registros clínicos esquema terapéutico e intervenciones de Enfermería. − Verifique la existencia de posibles alergias. de ser así notifíquelo al médico. − Ayude al paciente a tomar sus medicamentos. debe realizarse de acuerdo al código de colores establecidos para cada medicamento y turno. interacciones y contraindicaciones respecto de los medicamentos. − Reporte en la hoja de “Registros Clínicos Esquemas Terapéuticos e Intervenciones de Enfermería” 2660-021-002 (Anexo 5) después de efectuar la ministración. en los casos de medicamentos de empleo delicado (Pirazolona. 2660-005-001 Página 47 de 83 Clave:2660-003-056 . − Verifique durante la aplicación del medicamento la presencia de reacciones adversas. − Proporcione comodidad al paciente al término de la administración del medicamento.

n.8. 8 h. 24 h. elíx. v. Abreviaturas Abreviatura amp.10. 9 h. 6 h. I. 12 h.o. v. 10 h. píl.r. 9 h. 6 h.10. 24 h. 14 h. 4. Término Ampolleta Caja Capa entérica Cápsulas Comprimidos Cucharada Elíxir Emulsión Extracto En caso de urgencia Extracto fluido Frasco Gramo Gota Hora Horas Intramuscular Intravenosa Jarabe Kilogramo Líquido 4.. mn. 6 h. 22 h. 21 h.e. ung.c. Horarios guía Orden Médica c/24 h c/12 h o dos veces al día c/8 h c/6 h c/4 h c/3 h c/2 h c/hora c/alimentos 4. transf. 18 h. liq. cja.6. 18 h. past. etc. Administración de medicación: vía oral 4. 6 h. 14 h. 13 h. h. 8 h. p. 14 h. emul. 6 h. Término Litro Máximo Miliequivalente Miligramo Mililitro Mínimo Minuto Onza Pastilla Píldora Por razón necesaria Solución Subcutáneo Supositorios Suspensión Tintura Transfusión Ungüento Venoclisis Vía oral Abreviatura L max. 22 h. ml. 7 h. 16 h. 9 h. cáps.M. ext.10.10. 12 h. jbe. Hora de Administración 12 h. mg. fl. 18 h. Instrucciones de operación 2660-005-001 Página 48 de 83 Clave:2660-003-056 . sos ext. 2 h. sc. 20 h. 10 h. cuch. suo. I. 6 h. mEq. 18 h. 12 h. min.V. gr. fco. 12 h.7. 18 h. 19 h. 14 h. sol. 10 h. 2 h. 11 h. hs. susp. c. 4 h. tint. 6 h.8. 24 h. 3 h. 22 h. gta. oz.− Utilice las siguientes abreviaturas y horarios guía para el registro y ministración de los medicamentos.1. comps. 15 h. kg.

9. 2660-005-001 Página 49 de 83 Clave:2660-003-056 . − Triture y homogeneice el medicamento en casos pediátricos o de inconsciencia. disuelto en la boca. cara externa del brazo. quite de la boca el residuo de medicamento y verifique la integridad del vaso. − Triture el medicamento (si no existe contraindicación) y mézclelo con una pequeña cantidad de comida para facilitar su deglución. − Instruya al paciente. En pacientes pediátricos − Coloque al niño. no dé agua al paciente inmediatamente después de la administración.2. − Mezcle los medicamentos de mal sabor con los alimentos.10.10. familiar o persona legalmente responsable sobre la forma de administrar el medicamento y como parte de la planificación del alta. efervescente. 4. cara anterior del tórax y abdomen. cara anterior del muslo. Administración de medicación: subcutánea 4. − Retire el vaso.8. − Evite la dilución de jarabes. Instrucciones de operación − Elija y descubra la región. − Estimule la deglución del medicamento en pequeños tragos cerciorándose de que lo ha ingerido en su totalidad o reponga la cantidad perdida.− Explique al paciente la forma de ingerir el medicamento: sublingual. − Sostenga con una mano la cabeza y con la otra colóquele el borde del vaso sobre la boca. − Verifique que el paciente haya deglutido el medicamento. − Ofrezca agua al paciente en caso necesario. deglutido. en posición de Fowler o Semifowler o en decúbito lateral para facilitar la deglución o disminuir el riesgo de aspiración hacia vías respiratorias. 4.1. − Coloque al paciente en posición de fowler o semifowler o en decúbito lateral para facilitar la deglución y evitar el riesgo de aspiración hacia vías respiratorias.10.9.

11. 4.10. de no ser así continúe el procedimiento. Administración de medicación: intramuscular (I. − Introduzca la aguja con el bisel hacia arriba. embolo hacia arriba. − No puncione zonas irritadas e infectadas.) 2660-005-001 Página 50 de 83 Clave:2660-003-056 .V. seleccione y descubra la región: cuadrante supero extremo del glúteo. − En casos repetitivos de aplicación se aconseja rote el sitio de la aplicación. − Fije la zona con los dedos pulgar e índice. − En presencia de sangre retire la aguja. sujetando la jeringa con firmeza. de no ser así continúe el procedimiento. en presencia de sangre retire la aguja. − Inyecte el medicamento lentamente. − Haga la asepsia de la zona de por lo menos 5 cm. − Introduzca la aguja a un ángulo de 90º en un solo movimiento con firmeza y rapidez.10.) 4. − Forme un pliegue con la piel del paciente con los dedos índice y pulgar.− Efectúe la asepsia de la región en una zona de por lo menos 5 cm. Instrucciones de operación − Coloque al paciente en la posición adecuada. Administración de medicación intravenosa (I. − Retire la aguja sin soltar el pliegue. − Aspire con el.10. − Aspire con el embolo hacia arriba.1. formando entre la piel y la jeringa un ángulo de quince grados aproximadamente. sin dejar de fijar la piel. 4.10. − Retire la aguja sin dejar de fijar la piel y coloque la torunda alcoholada en el sitio de la punción haciendo una ligera presión. cara anterior del muslo. región deltoidea.M.10. en presencia de sangre retire la aguja. − Coloque una torunda alcoholada en el sitio de la punción.

después soltar la ligadura y proceda a la administración del medicamento. ya que podrían provocar dolor o hematoma con pacientes con fragilidad capilar o con padecimientos hematológicos. inflamadas o con datos de tromboflebitis para punción. demasiado móviles. − Utilizar guantes estériles para evitar accidentes de contaminación. Pie: vena pedia. − Evite dar palmaditas o golpecitos en la vena. − Seleccione la vena evitando las puncionadas previamente. − − − − Brazo: venas cefálicas o basílica. rigidez. − Coloque al paciente sentado o acostado. − Evite introducir aire al torrente circulatorio. con anormalidades anatómicas. − Informe al paciente sobre los signos de alarma. 2660-005-001 Página 51 de 83 Clave:2660-003-056 . Cuello: vena yugular. hacer presión. − Verifique que se haya puncionado la vena y que la aguja permanezca dentro de ella.1. solo en pacientes pediátricos. aspirando un poco. − Introduzca lentamente la solución o medicamento y regule el goteo de acuerdo al horario establecido y utilizar bomba de infusión si se requiere. − Efectué la antisepsia de la región con torundas con solución antiséptica y después con torundas alcoholadas y apoye la extremidad sobre un plano resistente. − Purgue el aire de la jeringa e introducir la aguja con el bisel hacia arriba. − Coloque la ligadura aproximadamente a diez centímetros por arriba del punto de punción de la vena elegida. Mano: venas superficiales del dorso y cara lateral.4. o en su caso.11. − Suspenda la aplicación si hay infiltraciones.10. Instrucciones de operación − Prepare la solución y el medicamento con técnica estéril.

purgue el aire del tubo y cierre la llave reguladora. − Fije el catéter con tiras de tela adhesiva y permeabilice la vena. − Evite utilizar tijeras para el retiro del catéter. − Deseche el material utilizado de acuerdo a la norma oficial Mexicana para el manejo de residuos biológicos infecciosos (NOM-087-ECOL SSA 1 2002).10. para evitar lesiones.− Oriente al paciente sobre el tiempo de duración de la infusión. utilizando la férula como plano resistente. − Introduzca lentamente la solución o medicamento y regule el goteo de acuerdo al horario establecido y utilizar bomba de infusión si se requiere. la fecha y hora de instalación y las iniciales de la persona que efectuó el procedimiento. hora de instalación. número de cama. número de catéter y nombre de la enfermera que realiza el procedimiento).12. coloque una torunda alcoholada en el sitio de la punción. 2660-005-001 Página 52 de 83 Clave:2660-003-056 . solución prescrita. − Adhiera al frasco la etiqueta membretada con el nombre del paciente completo. − Siga el procedimiento de vía intravenosa. si utiliza catéter para la administración. − Anote en las telas adhesivas o apósito trasparente de la férula. − Cuelgue el frasco o bolsas en el portasueros. y solicite al paciente que sostenga la torunda. − Fije el catéter de acuerdo a lo establecido en el protocolo. − Evite la salida de sangre obturando el extremo distal del catéter o tubo del equipo de venoclisis. lapso de tiempo para la aplicación.1. Instrucciones de operación − Instale el equipo de venoclísis en el frasco. si está en condiciones de hacerlo. medicamento (cuando se indique agregar a la solución). en pacientes pediátricos − Coloque el membrete de identificación con los datos (fecha. Administración por venoclisis 4. 4. fecha y el nombre de la enfermera(o) que preparó la solución. − Proteja la piel de manos y pies especialmente los espacios interdigitales.12.10. presione.

− Verifique que la venoclísis no permanezca en el mismo sitio de punción cuando se presente alguna reacción local. humedezca las telas con alcohol y despéguelas con cuidado. Multiplique el total de solución por el número de gotas por mililitro (ejemplo: 500 ml X 15 gotas = 7 500 gotas). y cada 72 horas en soluciones hipotónicas e isotónicas. para efectuar el cálculo a fin de determinar el número de gotas que pasará por minuto: − − − − Consulte la etiqueta del equipo que se va a emplear (Vacoset. − Saque el catéter colocando una torunda alcoholada en el lugar de la punción.10. En caso de retirar la venoclisis − Traslade a la unidad del paciente una charola con un recipiente con torundas alcoholadas. − Cierre la llave reguladora. Multiplique las horas en que debe pasar la solución por los 60 minutos que tiene la hora (ejemplo: 6 horas X 60 minutos = 360 minutos). solo es un referente. desvíe y solicite al paciente. que retenga la torunda durante unos minutos. Divida el número de gotas entre el número de minutos para obtener el número de gotas por minuto (ejemplo: 7 500 gotas/360 minutos = 21 gotas por minuto). 4.− Gradúe el goteo a la velocidad programada. presione ligeramente. En caso de contaminación o precipitación debe cambiarse inmediatamente. − Reviese la indicación médica al terminar de pasar la solución y efectúe lo conducente.2. − Cambie de sitio la venoclisis en caso de flebitis y notifique al Comité de Infecciones Intrahospitalarias.12. si es posible. Venopak u otros) para verificar el número de gotas por mililitro. 50% y NPT. − Evite que el tubo se doble o que el catéter se tape y que la fijación haga mayor presión de la necesaria. − Vigile periódicamente la permeabilidad y el paso de la solución. la tira horaria no sustituye el goteo. − Los equipos de infusión deberán ser cambiados cada 24 horas si se está infundiendo una solución hipertónica: dextrosa al 10%. 2660-005-001 Página 53 de 83 Clave:2660-003-056 .

13.13.2.10. desde el conducto lagrimal hacia el ángulo externo y deseche la gasa.10. Administración de medicación: oftálmica 4. − Separe y sostenga los párpados y aplique la cantidad de gotas indicadas dirigiendo la punta del gotero hacia el ángulo interno inferior. en caso de indicación médica. − Retire el excedente del medicamento o la lágrima con una gasa. Abreviaturas Ojo derecho OD Ojo izquierdo OI 4.4. 4.1. − Evite que el gotero tenga contacto con el ojo. − Destape el medicamento prescrito. Instrucciones de operación 2660-005-001 Página 54 de 83 Clave:2660-003-056 . en caso contrario. cubrir el ojo. − Cerciórese de que el ojo al que va a aplicarse el medicamento sea el indicado. Administración de medicación: ótica 4.10. − Indique al paciente que cierre el ojo con suavidad. − Identifique el ojo afectado y límpielo suavemente con una gasa estéril. del ángulo interno al externo. Instrucciones de operación − Coloque al paciente sentado o acostado con la cabeza hacia atrás e indíquele que mantenga la vista hacia arriba si su edad y su estado general lo permiten. − Evite que el medicamento sea absorbido por el conducto lagrimal.13. − Evite estímulos bruscos de movimiento o ruido al paciente con ojos vendados.14.14.10.1. − Evite que un paciente con dilatación pupilar camine solo. inmovilizarlo.10.

− Evite que el gotero tenga contacto con la piel. − Tire hacia arriba y hacia atrás el pabellón de la oreja con una mano y aplique la solución. − Evite que el gotero tenga contacto con la piel. Administración de medicación: rectal 4. 4. − Solicite al paciente que coloque la cabeza hacia el lado derecho o izquierdo según sea el conducto auditivo externo donde se aplique el medicamento. 4. procurando que resbale sobre la pared del conducto auditivo externo.1.10.1. Administración de medicación: nasal 4. en caso contrario. − Evite que la gota caiga directamente sobre el tímpano.16.10. inmovilice la cabeza por el tiempo enunciado. − Indique al paciente que permanezca en esa posición durante tres minutos si la edad y las condiciones generales lo permiten.16.10. inmovilice la cabeza durante el tiempo indicado. − Identifique la presencia de vértigo al levantar al paciente. − Limpie o proporcione un pañuelo desechable al paciente para retirar el excedente del medicamento. con la cabeza hacia atrás y en un nivel más bajo que la línea del cuerpo. − Aplique la gota del medicamento en la fosa nasal indicada. − Pida al paciente que permanezca en esta posición durante dos minutos si la edad y las condiciones generales lo permiten.− Coloque en baño María el medicamento (correctamente cerrado) cuando se prescriba tibio. Instrucciones de operación − Coloque al paciente acostado en decúbito dorsal. y en su caso auxílielo. − Limpie con una gasa el excedente del medicamento.15.15.10. procurando que resbale lentamente y pase por el cornete inferior. en caso contrario. Instrucciones de operación 2660-005-001 Página 55 de 83 Clave:2660-003-056 .

10. venciendo la resistencia del esfínter.1. − Localice el orificio vaginal e introduzca el medicamento con suavidad o instile la solución indicada.17. − Proporcione instrucciones a la paciente para que permanezca acostada en posición horizontal entre 15 a 20 minutos. − Localice el orificio anal y asee la región si se requiere. − Cálcese los guantes. − Realice el cambio de guantes antes de la aplicación del medicamento. 4. − Introduzca suavemente el medicamento. − Dar instrucciones al paciente para que apriete los glúteos durante 3 o 4 minutos y permanezca acostada en posición lateral izquierdo entre 15 y 20 minutos. − Coloque al paciente en posición de Sims y descubra la región anal. 4. − Retire el cómodo y coloque la toalla sanitaria en la región vulvar. Administración de medicación: tópica 2660-005-001 Página 56 de 83 Clave:2660-003-056 . Instrucciones de operación − Cálcese guantes desechables − Instale el cómodo a la paciente y colóquela en posición ginecológica.17.18. lo más profundamente posible (de 5 a 8 cm).10. − Limpie el excedente del medicamento con una gasa.− Deposite el medicamento sin envoltura sobre una gasa. − Cálcese los guantes y efectúe el aseo vulvar. − Ofrezca el cómodo si es necesario. − No confunda el aseo vulvar con el lavado vaginal. Administración de medicación: vaginal 4.10. − Deposite el medicamento sin envoltura sobre una gasa.

sistémicos y adversos del medicamento. − Colóquese los guantes si se aplica un gel crema. 4. Principios − El manejo y preservación correctos y oportunos de las muestras orgánicas facilitan la identificación de gérmenes y la alteración de los tejidos.2. Manejo de muestras Definición Obtener. − Cubra la región según la indicación médica. Equipo y material 2660-005-001 Página 57 de 83 Clave:2660-003-056 . pomada o loción. − Descubra la región indicada y aplique el medicamento con el abatelenguas sin ejercer presión.1. − Determine el estado de la piel del paciente en la zona en la que se aplicara el medicamento. − Controle si se producen efectos locales. − Aplique y extienda suavemente la crema. Objetivo Colaborar con el manejo de las muestras para facilitar el diagnóstico del paciente.10. 4. preparar y preservar una muestra para un análisis de laboratorio. 4.11. gel o pomada como se encuentre prescrito.18.11.11.11.4.3. Instrucciones de operación − Determine los conocimientos del paciente acerca del medicamento y el método de administración.4. − Enseñe y controle la técnica de autoadministración.1. según sea conveniente. loción. − Evite el uso de tela adhesiva en contacto directo con las regiones afectadas. 4.11. 4.

sujetador o sábana para inmovilizar. 4. torundas con agua. − Verifique la preparación del paciente de acuerdo con las indicaciones requeridas para el estudio. batas y cubrebocas.1. ligaduras. solicitudes de laboratorio (completa y correctamente elaborada). charola o canastilla con tubos de ensayo de diversos calibres y condiciones de acuerdo con los diferentes procedimientos. NOTA: En la recolección de muestras para cultivo el material que se use debe ser estéril. Medidas generales de control y seguridad − Realice las medidas generales de seguridad para la atención del paciente. etc. − Evite la contaminación de las muestras. Muestra de sangre 4. − Realice los procedimientos con maniobras suaves. − Corrobore que las requisiciones se encuentren registradas en la libreta de control y para que el personal de laboratorio las recoja. − Solicite al laboratorio la reposición del material necesario para la recolección de los productos. recipiente colector de acuerdo con el procedimiento (tubos de ensayo.).11. Instrucciones de operación 2660-005-001 Página 58 de 83 Clave:2660-003-056 . agujas hipodérmicas de diversos calibres y longitudes. 4. las ordinarias estarán a cargo del laboratorio.6. recipiente graduado. bolsas recolectoras. abatelenguas y aplicadores. etiquetas o tela adhesiva para membrete.11. papel sanitario y toallas desechables. cómodo y orinal.6. cuando sus condiciones generales lo ameriten. − Sujete o inmovilice al paciente para la toma de muestras. jeringas con capacidad acorde con el procedimiento.Carro de transporte. − Notifique al médico las alteraciones en la muestra.5. guantes. − Tome las muestras de laboratorio de las solicitudes de urgencia. en la piel o en el estado general del paciente. sondas de acuerdo con la edad del paciente. torundas con solución antiséptica.11. equipo de acuerdo con el procedimiento que se va a realizar. descritas en el numeral 3 del presente anexo. torundas con jabón.

− Colóquese cubrebocas. Instrucciones de operación − Indique al paciente que expectore en el centro del recipiente para recoger la secreción bronquial y tápelo perfectamente.7. bata y guantes si es necesario.3. 4. − Abra el equipo y coloque al frasco un tapón de hule con doble tubo (tubo de Luken).− Verifique que el paciente se encuentre en ayuno en los casos requeridos − Extraiga la muestra de sangre en la cantidad solicitada por el laboratorio. − Deposite inmediatamente la sangre en los tubos correspondientes de acuerdo con las indicaciones específicas del laboratorio. 4.7. Muestra de expectoración 4. 2660-005-001 Página 59 de 83 Clave:2660-003-056 .11. 4. En pacientes inconscientes o pediátricos − Verifique que el paciente no haya ingerido alimento (el tiempo estrictamente necesario) antes de recolectar la muestra.7.1. − Registre la hora al iniciar la colección.2.11. − Membrete el recipiente con nombre completo del paciente. fecha y número de cama.11.11. − Membrete la muestra. − Instale al paciente en posición de Fowler o semifowler previa inmovilización total a través de la técnica de sujeción con sabana. − Cubra el recipiente con la tapa correspondiente cada vez que el paciente expectore y cierre herméticamente al concluir las 24 horas. − Realice la gestión necesaria para hacer llegar las muestras al laboratorio con oportunidad y seguridad. Muestra de 24 horas − Realice las acciones antes enunciadas. siguiendo las instrucciones de operación de vía intravenosa.7. número de seguridad social. si fuera necesario.

− Aspire las secreciones de manera que caigan en el frasco estéril.11. en caso necesario realizar sujeción. cierre el frasco herméticamente con la tapa.11. − Ayude a recolectar en el frasco la segunda parte que constituye la muestra de orina necesaria para el estudio. − Retire el tapón de hule. − Vierta la cantidad de orina que se necesite para el estudio en el frasco colector y tápelo inmediatamente. − Vigile frecuentemente al paciente hasta obtener la muestra.11. − Evite la contaminación al colectar la muestra. − Solicite al paciente que orine una primera cantidad en el cómodo u orinal. riñón y/o la bolsa colectora y vierta la muestra de orina en el recipiente. − Realice aseo de genitales.8.8. − Evite la contaminación de la orina con materia fecal.− Conecte el tubo corto al aspirador y el largo a la sonda de polietileno que va al paciente. − Retire el cómodo. 4. Instrucciones de operación − Cálcese los guantes. − Despegue el protector y adhiera la bolsa colectora en la región perigenital.2. 2660-005-001 Página 60 de 83 Clave:2660-003-056 . − Membrete la muestra. − Cálcese los guantes. Muestra de recolección orina para examen general 4.8. 4.1. − Coloque el cómodo o riñón en la región para el aseo de genitales. En pacientes pediátricos − Coloque al paciente en decúbito dorsal con miembros pélvicos flexionados y separados.

4.10.3.− Procure recolectar la primera orina de la mañana.1.11. Instrucciones de operación − Efectúe las medidas generales de control y seguridad. − Tape el recipiente con la tapa correspondiente cada vez que se agregue una nueva muestra. − Membrete la muestra 4. − Cierre el frasco herméticamente al concluir las 24 horas y membrete las muestras. extreme las medidas de asepsia.9.11.9.11. Muestra para Urocultivo Instrucciones de operación − Coloque el cómodo al paciente cuando se requiera realizar aseo de genitales. deseche la primera parte de la micción y cuide de que no se derrame el contenido.10.1.11.11. Muestra de materia fecal 4. − Tape el frasco sin contaminar la parte interna y la muestra. − Tenga lista la muestra a la hora establecida para que el personal de laboratorio la recoja. Muestra de orina de 24 horas 4.11. − Membrete el frasco 4.11. Instrucciones de operación 2660-005-001 Página 61 de 83 Clave:2660-003-056 .11. En pacientes inconscientes − Efectúe las acciones enunciadas en la recolección de muestra de orina para examen general en pacientes pediátricos.11.1.8. sólo por indicación médica 4. 4. − Proporcione al paciente el frasco estéril destapado y solicítele que orine directamente en él. − Efectúe sondeo vesical para recolectar la muestra. − Registre la hora de inicio de la colección de la muestra.

báscula pesabebés. equipo de termometría. − Cálcese los guantes. − Membrete la muestra. hojas de registros de enfermería. palpación. abatelenguas e hisopos. papel kraft. esfigmomanómetro.12. riñón con solución jabonosa. espejos de diferentes tamaños y pilas). estetoscopios biauricular y de Pinard y. lámpara de mano. martillo de reflejos. cinta métrica. 4. 4. recipiente con torundas húmedas. − Evite proporcionar laxante previo a la recolección. oftalmoscopio. 4.3.12. 4. equipo de exploración vaginal o rectal y bolsa de desechos conforme a la norma Ecol 087 manejo de residuos biológico infecciosos.5.1. otoscopio. 4. guantes estériles. Instrucciones de operación 2660-005-001 Página 62 de 83 Clave:2660-003-056 . Participación en la exploración física Definición Son procedimientos que efectúa el médico y/o la enfermera (o) para asistir al paciente con ayuda de técnicas de inspección. Objetivo Facilitar al médico y a la enfermera la valoración clínica del estado de salud del paciente que permitan emitir un diagnostico y desarrollar un plan terapéutico. 4. jalea lubricante.12. rinoscopio. lámpara de chicote.4. (fuente para luz.12. Equipo y material Mesa Pasteur y charola de mayo.2. percusión y auscultación en los diferentes aparatos.12. Principios − La actitud amable y el respeto a la individualidad influyen en el estado emocional del paciente. lápiz dermográfico. estuche completo de diagnóstico.12. − Tome las heces del pañal en pacientes inconscientes o pediátricos.− Solicite al paciente que evacúe en el cómodo. órganos y cavidades corporales del organismo. − Evite que la heces se mezcle con la orina. − Coloque con el abatelenguas las heces en el recipiente colector y tápelo inmediatamente.

matraces o recipientes con: solución germicida.13. equipo de curación estéril con el número de instrumental en relación con la magnitud y complejidad de la curación (pinzas de Kelli o mosco. gasa Retelast.13. gasas. pinza de disección fina). hisopos. charola.13.4. 4. − Coloque al paciente en la posición requerida. 2660-005-001 Página 63 de 83 Clave:2660-003-056 . solución de irrigación o fisiológica. batas estériles (opcionales). jabón liquido quirúrgico. Cuidados de las heridas Definición Prevención de complicaciones de las heridas y estimulación de la curación de las mismas. tijera para puntos.2. 4. − Evite corrientes de aire. Equipo y material Carro de transporte. tela adhesiva o microporo.13. Principios Las heridas o lesiones tratadas de manera aséptica cicatrizan con menor reacción tisular. no abandone el área. sustancias o emolientes indicados. agua estéril. material no estéril: cubrebocas y gorro.13.3. − Proporcione al médico los elementos necesarios para realizar la exploración. − Efectué y participe en los procedimientos indicados por el médico y proporcione la información requerida al paciente.− Explique al paciente el objetivo de la exploración física. material estéril colocado en recipiente cerrado: guantes. 4. bote para desechos municipales y para RPBI. tensoplast). acetona y benjuí. 4. vendas (elásticas. − Proteja al paciente de accidentes. Respete la individualidad del paciente y asístalo durante la exploración.1. tijera de mayo recta o curva. apósitos. abatelenguas. Objetivo Evitar o eliminar infecciones y favorecer la cicatrización. 4. − Permanezca junto al paciente durante la exploración física. − Prepare y descubra exclusivamente el área física a explorar.

− Asista al paciente y al médico durante la curación. Instrucciones de operación − Realice una valoración focalizada del paciente y explique la razón del procedimiento. 4. dolor. − Deseche el remanente de los frascos.4. − Retire el apósito con movimientos suaves y deposítelo en la cubeta o bolsa para desechos municipales o de RPBI.5. después de tocar la periferia de la herida no volver a hacerlo). − Prepare física y psicológicamente al paciente y explique la razón del procedimiento. − Aplique los Principios básicos de asepsia cuando la enfermera realice este procedimiento (Inicie la curación de la herida del centro a la periferia.1. Oxigenoterapia Definición 2660-005-001 Página 64 de 83 Clave:2660-003-056 . − Abra el equipo de curación con técnica estéril. en su caso. proporcione material estéril. abscesos o dehiscencia) de acuerdo con las normas. − Notifique al Comité de Infecciones la presencia de signos de inoculación (exudado. las muestras al laboratorio. − Descubra solamente la región anatómica en la que se realizará la curación. de lo limpio a lo sucio.14. − Proporcione preparación psicológica y física al paciente y explique la razón del procedimiento. bata y guantes estériles (si es necesario). proporcione lo necesario y efectué la fijación del apósito al término de la misma. debidamente identificadas y con la documentación correspondiente. de ser posible 40 minutos antes de la curación. − Ministre el analgésico indicado por el médico. 4. − Ofrezca al médico gorro. soluciones y medicamentos en la cantidad necesaria. con volumen adecuado de acuerdo al requerimiento y no duraran más de 24 hrs.13.14. ya que las soluciones antisépticas se envasaran en recipientes con tapa de rosca. cubrebocas. lávelos y esterilícelos. considerando la magnitud y las características de la herida. − Envíe.

Garantizar mayor concentración de oxígeno en la sangre y tejidos del paciente. Objetivo Disminuir la hipoxia moderada mediante métodos simples de administración de oxígeno. − Evite que el oxígeno pase sin humidificar y que éste llegue a los ojos. − El suministro insuficiente de oxígeno altera el funcionamiento de todos los sistemas del organismo. 4. − Vierta agua en el borboteador hasta la mitad y reemplace el agua cada 24 hrs. recipiente humidificador (borboteador). o por razón necesaria. catéter nasal.14. Instrucciones de operación − Explique al paciente la razón del procedimiento. campana cefálica y tubo para conexión.14. − Compruebe la permeabilidad y presión del oxígeno. para evitar daños posteriores por la falta de oxígeno.14. Principios − Una mezcla de oxígeno en una inspiración permite el intercambio normal de gases a nivel alveolar. − Solicite el cambio de tanque de oxigeno con oportunidad. Equipo y material Toma de oxígeno con manómetro o fluxómetro. − Conecte el tubo de extensión al borboteador y el otro extremo al medio que se va a utilizar para la administración del oxígeno al paciente. mascarilla. − Instale y fije el medio utilizado para la administración de oxígeno al paciente. 4. agua bidestilada.2.Es la administración de oxígeno y control de su eficacia 4.14. − Verifique que las concentraciones de oxígeno sean las indicadas por el médico. − Abra el flujo de oxígeno hasta obtener el número de litros indicado por el médico.3.4. 2660-005-001 Página 65 de 83 Clave:2660-003-056 .5. conos. 4. − Verifique que la toma de oxigeno sea la correcta y funcional.

− Deje al enfermo cómodo en posición de Fowler (si no existe contraindicación). en caso de que esté traqueostomizado. Objetivo Conservar permeable la vía aérea para facilitar el intercambio de gases. − Observe la reacción del paciente durante los primeros minutos e identifique la presencia de signos y síntomas de alarma.2. vaso y gasas). charola de mayo. solución salina o agua bidestilada. 4. 4. cánulas orofaríngeas y jeringas.15. mitigar la ansiedad del paciente y prevenir infecciones. 4.15. 4. • Principios El oxígeno es el elemento indispensable para la vida. − Retire y proteja la mascarilla y el catéter nasal en intervalos de suspensión lavar la cara y lubricarla para proteger la piel. Equipo y material 4. − Membrete el borboteador con fecha y hora de instalación.15.4. Maquina de aspiración portátil o manómetro fijado a la toma de la pared con tubos y conectores adaptados. equipo de aspiración estéril (riñón. Aspiración de las vías aéreas Definición Extracción de secreciones de las vías aéreas mediante la introducción de un catéter de aspiración en la vía aérea oral y/o la tráquea del paciente. 4. catéter estéril de caucho o polietileno para aspiración según la edad del paciente. medicamentos fluidificantes si están indicadas. guantes y cubrebocas.15.1. mesa Pasteur con bolsa de desecho. soluciones antisépticas.− Mantenga las vías respiratorias superiores permeables.3.15. cánulas de traqueotomía.5. equipo de curación.15. por lo que el individuo debe respirar libremente. cinta de algodón. Instrucciones de operación − Explique al paciente la razón del procedimiento y ofrezca papel y lápiz para comunicarse. 2660-005-001 Página 66 de 83 Clave:2660-003-056 .

− Mantener frascos. − Evite que el frasco colector de secreciones rebase el nivel que propicie el reflujo de su contenido en el paciente. boca u orificio de la cánula de traqueotomía).− Coloque al paciente en posición de Fowler o en decúbito dorsal. obturando su luz mediante un doblez de la misma para evitar el vacío al hacer la introducción. − Aspire pequeñas cantidades de solución para limpiar el interior de la sonda y con una gasa limpie el exterior cuantas veces sea necesario. − Identifique correctamente las partes de la cánula antes y después de efectuar el procedimiento. − Desobture o desdoble la sonda y con movimientos rotatorios vaya extrayéndola para aspirar las secreciones. − Introduzca la sonda suavemente en la cavidad que se va a aspirar con movimientos rotatorios (narina. − Abra la succión y colóquese los guantes. según el caso y girar la cabeza del lado derecho o izquierdo. − Instile solución salina para humidificar las secreciones en caso necesario. − Moje la punta de la sonda antes de su introducción para aminorar la fricción y así facilitar su inserción. − Aspire máximo 15 segundos cada vez para evitar obstrucción de la vía aérea. − Ajuste perfectamente todas las conexiones y tapones del equipo para evitar fugas. − Alterne la aspiración con la ventilación a intervalos breves cuando el paciente tenga instalado respirador. − Preoxigenar al paciente antes de la aspiración. − Inicie la aspiración por la cavidad más obstruida. − Abra el equipo de aspiración y vierta en el recipiente la solución salina necesaria. − Tome la sonda y conecte su extremo al tubo de aspiración. tubos y tapones estériles y protegerlos en los intervalos de suspensión 2660-005-001 Página 67 de 83 Clave:2660-003-056 .

− Retire y lave la endocánula con jabón y agua a presión en caso de paciente traqueostomizado. − Pase gasa o aplicador humedecido por la luz de la endocánula para el aseo correspondiente, e instálela en la cánula del paciente. − Cubra con gasa húmeda el orificio de entrada de la cánula instalada en el paciente. − Efectúe la limpieza y cure la herida de traqueotomía y cambie la cinta de sostén en caso necesario. − Calcule la duración aproximada de la maniobra, observando la reacción del paciente durante ella. − Observe las reacciones del paciente en caso de requerir oxigenación y alterne las fases de aspiración con las de oxigenación. − Asista al enfermo con insuficiencia respiratoria y avise al médico si ésta se acentúa; informe la sintomatología y las características correspondientes. − Oriente al paciente en el manejo de cánula completa y aspiración de secreciones, en caso de egresar sin endocánula, cuando la edad y las condiciones del paciente lo permitan y como parte de la planificación del alta. 4.16. 4.16.1. Cuidados del drenaje torácico Definición

Es la actuación ante un paciente con un dispositivo de drenaje torácico 4.16.2. Objetivo

Participar en la instalación de un drenaje torácico y monitorizar los resultados con la finalidad de restablecer la presión subatmósférica en la cavidad pleural, permitiendo la re-expansión del pulmón. 4.16.3. Principios

− La presión negativa del espacio intrapleural permite la expansión y compresión de los alvéolos pulmonares durante la respiración. 4.16.4. Equipo y material

2660-005-001
Página 68 de 83 Clave:2660-003-056

Fuente de aspiración, mesa Pasteur, charola de mayo, equipo desechable (pleurovac),tubos de hule o tigón para conexiones, adaptadores, pinzas para hacer presión o seguros, equipo estéril para punción pleural, sondas pleurales de acuerdo a la indicación médica, campos y bata estéril, soluciones antisépticas, solución salina o bidestilada, guantes, cubrebocas, gasas y tela adhesiva micropore y jalea lubricante. 4.16.5. Instrucciones de operación

− Explique al paciente la razón del procedimiento y la importancia de su participación. − Realice una valoración focalizada del paciente y observe si hay signos y síntomas de neumotórax. − Coloque el agua destilada o la solución fisiológica al sistema hasta donde se indica y ensamble las conexiones con técnica aséptica, verificando su funcionalidad. − Coloque al paciente en decúbito dorsal, si es posible. − Proporcione al médico gorro, cubrebocas, bata, guantes estériles y abra el equipo pleural con técnica aséptica. − Asista al paciente y al médico durante la instalación de la sonda. − Coloque al paciente en posición de Fowler; conecte el equipo a la sonda pleural instalada previamente y despinzarla. − Asegúrese de que las conexiones de los tubos estén fijos. − Mantenga el recipiente del drenaje por debajo del nivel del pecho. − Observe periódicamente la salida del tubo torácico y la fuga de aire. − Observe si hay crepitación alrededor de la zona de inserción del tubo torácico. − Observe y registre el volumen, tono, color y consistencia del drenaje del pulmón con tinta del color correspondiente al turno la cantidad drenada y fecha. − Ayude al paciente a toser, respirar profundamente y cambio de posición cada dos horas. − Observe las reacciones del paciente y el líquido drenado. − Pince la sonda y dé aviso al médico responsable del servicio en caso de presentarse reacciones indeseables. 2660-005-001
Página 69 de 83 Clave:2660-003-056

− Traslade al paciente a su unidad con las medidas de seguridad pertinentes y déjelo cómodo y limpio. 4.17. 4.17.1. Cuidados del paciente encamado Definición

Fomento de la comodidad, la seguridad y la prevención de complicaciones en el paciente que no puede levantarse de la cama. 4.17.2. Objetivo

Reintegrar al paciente a su medio familiar en las mejores condiciones de recuperación de sus capacidades físicas, mentales y emocionales en relación con el daño sufrido. 4.17.3. Principios

La transición del estado de salud al de enfermedad es una experiencia compleja y distinta. 4.17.4. Instrucciones de operación

− Explique al paciente las razones del reposo en cama y solicite su participación. − Coloque al paciente con una alineación corporal adecuada. − Mantenga la ropa de cama limpia, seca y sin arrugas. − Utilice dispositivos para la protección y seguridad del paciente. − Coloque el timbre de asistencia al alcance de la mano del paciente. − Coloque la mesa puente al alcance del paciente. − Movilice al paciente al menos cada 2 horas y elabore un programa específico. − Vigile el estado de la piel. − Oriente al paciente la importancia y trascendencia de los hábitos higiénico-dietéticos, tomando en cuenta sus condiciones socioculturales y ambientales. − Oriente al paciente y al familiar respecto a signos y síntomas de posibles complicaciones que pudieran presentarse en relación con su padecimiento.

2660-005-001
Página 70 de 83 Clave:2660-003-056

− Asista, oriente y vigile permanentemente al paciente en las actividades que pueda realizar progresivamente hasta lograr su autodependencia. − Enseñe al paciente y al familiar las formas de mantener ocupado el tiempo libre con actividades manuales o de recreación. − Vigile permanentemente al paciente para evitar traumatismos, accidentes e infecciones. − Verifique que la terapia ocupacional y recreativa esté acorde con las condiciones físicas, mentales y emocionales del paciente. 4.18. 4.18.1. Planificación del alta Definición

Preparación para trasladar al paciente desde un nivel de cuidados a otro dentro o fuera del centro de cuidados actual (incluye el egreso del paciente del servicio hacia su domicilio o movimiento intra o extrahospitalario). 4.18.2. Objetivo

Desarrollar en el paciente el sentido del autocuidado a la salud para la continuación de sus cuidados en casa. 4.18.3. Instrucciones de operación

− Determine las capacidades del paciente para el alta. − Colabore con el paciente, familiar, persona legalmente responsable y equipo de salud en la planificación de la continuidad de los cuidados. − Identifique la comprensión de los conocimientos o habilidades necesarias por parte del paciente y del cuidador principal para poner en práctica después del alta. − Identifique lo que debe aprender el paciente para llevar a cabo los cuidados en casa. − Desarrolle un plan de alta que considere las necesidades de cuidados, sociales y económicos del paciente. − Enseñe al paciente, familiar o persona legalmente responsable como llevar a cabo cuidados básicos como el baño, alimentación, ejercicio, descanso y sueño, cuidados de heridas, movilización etc. − Enseñe al paciente sobre los signos y síntomas de alarma relacionados con su estado de salud, así como los sitios y horarios en los que puede acudir para ser atendido. 2660-005-001
Página 71 de 83 Clave:2660-003-056

Cuidados en la emergencia Definición Puesta en práctica de las medidas de salvamento en aquellas situaciones que resulten amenazadoras para la vida. equipo de reanimación en casos de paro cardiaco o choque (carro rojo equipado). arreglo y comodidad del paciente. equipo para succión gástrica. equipo para PVC.4. equipo para aseo. Coadyuvar a la conservación integral del individuo proporcionándole atención oportuna. esfigmomanómetro. La disminución del volumen sanguíneo circulante produce taquicardia. Jeringas y agujas hipodérmicas. cuidados específicos. electrocardiógrafo con electrodos. carro de curaciones. guantes y material de curación estériles. así como utilización de redes de apoyo. 4. equipo de termometría. eficiencia. gasas y tela adhesiva.19. equipo para venoclisis. agujas de raquia.− Eduque al paciente y cuidador principal sobre la importancia de la adherencia al tratamiento. así como las medidas de control para evitar eventos adversos − Proporcione orientación al paciente sobre medidas higiénico dietéticas. cuando presente cuadros críticos de algún padecimiento o lesión orgánica. • • Objetivos Proporcionar al paciente atención de enfermería con rapidez. venodisección y transfusión. medicamentos específicos. incluya horarios factibles para tomar los medicamentos. constricción de pequeños vasos y puede provocar colapso.19. desfibrilador con electrodos. Equipo y material 4. Principios 4. soluciones antisépticas.2. continua y libre de riesgos. 4. crema conductora. equipo para cateterismo vesical. 4.19. humanismo y decisión.19. recipiente para desechos.1. • • Si la célula nerviosa no recibe oxígeno por más de tres minutos se lesiona irreversiblemente. equipo para administrar medicamentos. medidas de autocuidado. recomendaciones acerca del ambiente que lo rodea. material para toma de productos.19. 2660-005-001 Página 72 de 83 Clave:2660-003-056 . estetoscopio.3. extensiones con llaves de tres vías. comunicación con su cuidador principal.

− Mantenga comunicación estrecha con el equipo de salud e informe al médico de las condiciones del paciente. laringoscopios con hojas de diferente tamaño. catéteres nasales y mascarillas. férulas. de acuerdo a la urgencia: − − − − − Medición de signos vitales y vigilancia de estado de conciencia. brazaletes de presión. 2660-005-001 Página 73 de 83 Clave:2660-003-056 . Para atención de hemorragia: equipo de curación y hemostasia. heridas y quemaduras: equipo para aseo. Para lavado mecánico en traumatismos. proporcione apoyo emocional (si las condiciones lo permiten) y explique el objetivo de las intervenciones. para atención obstétrica. Administración de medicamentos según prescripción médica. ventiladores mecánicos de volumen y presión. Instrucciones de operación − Identifique correctamente al paciente antes de realizar cualquier procedimiento específico. sondas de Chaines-Stokes. equipo de atención al recién nacido. sondas para aspiración.Para permeabilidad de la parte superior de las vías respiratorias: cánulas endotraqueales. 4. suturas necesarias. aparato para aspiración. instalaciones o tanque y conexiones para oxígeno. − Asista al paciente y al médico en los procedimientos específicos. soluciones endovenosas. torniquetes o ligaduras para miembros. según prescripción. para atención de intoxicaciones Equipo para lavado gástrico. vendas elásticas. soluciones. bolsas para hielo o agua caliente. − Tranquilice al paciente. equipo para aseo vulvar. bulto de ropa estéril para parto. Permeabilidad de vías aéreas Instalación de oxígeno. nebulizadores y humidificadores. tijera de Mayo.19. equipo de tricotomía. Férulas de madera. equipo de succión. equipo de traqueostomía. equipo de atención de parto. − Realice una valoración inicial de enfermería.5. guata y vendas de yeso. equipo para transfusión. Instalación de accesos venosos periféricos. equipo de episiotomía. − Actúe rápida y metódicamente proporcionando cuidados en las condiciones más urgentes.

− Aplique presión manual en caso de identificar un sitio de hemorragia − Aplique vendaje compresivo. Aplicación de Maniobra de Heimlich. continúe con compresiones torácicas. si es necesario.− − − Aplicación de torniquetes. hasta que se integre otro reanimador para ventilar. − Compruebe si hay signos y síntomas de neumotórax.19. si procede.19. efectivas (con una profundidad de 5 cm). la valoración y el tratamiento. − Eleve la parte lesionada.6. deje expandir totalmente el tórax entre una y otra compresión. Si aún no llega la ayuda. Definición Administración de medidas de urgencia para mantener la vida. − Solicite ayuda sin dejar solo al paciente.). − Participe en las maniobras de reanimación cardiopulmonar. En adultos − Identifique que el paciente no respira o no lo hace con normalidad (es decir solo jadea /boquea). − Coloque al paciente en decúbito dorsal y realice 30 compresiones torácicas externas (100/min. solicite el equipo de paro (carro rojo) y un monitor con desfibrilador.19. si es el caso. si no lo tiene. − Observe la cantidad y naturaleza de la pérdida de sangre. − Participe con el médico en la exploración física. Reanimación cardiopulmonar básica 4. Monitoreo cardiaco.1.2. hemostasia. 4.6. inicie secuencia de Reanimación cardiopulmonar (RCP). 4.6. − Mantenga la alineación del cuerpo si se sospecha de lesiones medulares. − Palpe el pulso (carotideo) por 10 segundos. 2660-005-001 Página 74 de 83 Clave:2660-003-056 .

− Proporcione una ventilación cada 6 a 8 segundos. aplique dos ventilaciones efectivas (que expandan el tórax). − Continúe con ventilaciones por 2 minutos. realice únicamente tracción mandibular. incline la cabeza del paciente y eleve del mentón. así como las causas reversibles que originaron el paro cardiorespiratorio.6. − Visualice en el monitor el trazo eléctrico cardiaco y palpe el pulso simultáneamente. − Proporcione con bolsa mascarilla una ventilación cada 6 a 8 segundos. si existen o se sospecha de traumatismos. (El compresor ventila y el ventilador comprime). − Verifique la permeabilidad de la vía aérea. − Continúe en sincronía ya sea con el compresor o ventilador. en cuanto el paciente tenga dispositivo de vía aérea avanzado. − Inicie RCP si el paciente no tiene pulso/trazo eléctrico y no respira 4. pero sí tiene pulso. En paciente pediátrico − Identifique que el paciente no respira o no lo hace con normalidad (es decir solo jadea /boquea).19. trátela a la brevedad. al término verifique la presencia de pulso y respiración.− Inicie la ventilación con bolsa válvula mascarilla (preferentemente conectada a toma de oxigeno). pida ayuda sin dejar solo al paciente. continúe con RCP cambiando al compresor en cada ciclo. si el paciente tiene pulso y no respira. − Coloque la tabla debajo del tórax del paciente en cuanto llegue más personal y conecte el paciente al monitor/desfibrilador durante todo el evento. − Termine un ciclo completo de RCP (aproximadamente 2 minutos) antes de la desfibrilación. durante 2 minutos. con 30 compresiones por 2 ventilaciones hasta completar 5 ciclos (aproximadamente 2 minutos). si el paciente no respira con normalidad (es decir solo jadea /boquea). si no hay actividad ni pulso. − Corrobore al término de cada ciclo la actividad cardiaca con monitor/desfibrilador. solicite el equipo de paro (carro rojo) y un monitor con desfibrilador. 2660-005-001 Página 75 de 83 Clave:2660-003-056 . − Si el paciente tiene actividad eléctrica identificable. Si el evento fue presenciado desfibrile de inmediato. en forma asincrónica con las compresiones torácicas. las cuales serán continuas durante 2 minutos.3.

1. se realizar únicamente tracción mandibular. Si el evento fue presenciado desfibrile de inmediato. (Braquial en lactante y carotideo o femoral en un niño) si no lo tiene. durante un minuto (100/min. Incline la cabeza del paciente y eleve el mentón (si existen o se sospecha de traumatismos. palpando el pulso simultáneamente. las cuales serán continuas durante 2 minutos. 4.− Palpe el pulso por 10 segundos.a niños.) − Coloque la tabla debajo del tórax en cuanto llegue más personal (en caso de que sea procedente) y conecte al monitor/desfibrilador durante todo el evento. − Proporcione una ventilación con bolsa mascarilla cada 6 a 8 segundos. − Visualice en monitor el trazo eléctrico cardiaco. − Termine un ciclo completo de RCP (aproximadamente 2 minutos) antes de la desfibrilación. 15 compresiones por 2 ventilaciones (2 reanimadores). efectivas: comprima un tercio del diámetro antero posterior del tórax (4 cm para lactantes y 5 cm. − Inicie RCP si el paciente no tiene pulso/trazo eléctrico y no respira.3.6. en cuanto el paciente tenga dispositivo de vía aérea avanzado. 15 compresiones (2 reanimadores). sin exceder 10 j/Kg. hasta completar 5 ciclos (aproximadamente 2 minutos). − Coloque al paciente en decúbito dorsal y realice 30 compresiones torácicas externas (reanimador único).19. − Continúe con ventilaciones por 2 minutos. continúe con RCP cambiando al compresor en cada ciclo. si el paciente tiene pulso y no respira. Definiciones − Niño de 2 a 8 años de edad − Lactante de 28 días a 2 años de edad 2660-005-001 Página 76 de 83 Clave:2660-003-056 . − Realice compresiones 30 por 2 (reanimador único). inicie secuencia de RCP. − Verifique la permeabilidad de la vía aérea. en forma asincrónica con las compresiones torácicas. o la dosis de adulto. − Desfibrile con una energía inicial de 2 jouls/Kg los niveles de energía subsiguientes serán de 4 j/Kg. − Inicie dos ventilaciones efectivas (que expandan el tórax) con bolsa válvula mascarilla preferentemente conectada a toma de oxigeno. si no hay actividad ni pulso.

19.4. 4. Oxigeno adicional En el caso de neonatos nacidos a término.2. 4.3.4. Recomendaciones específicas para la reanimación del neonato 4.19.6.19. es mejor comenzar la reanimación con aire.1.4.2. 4. − La energía de descarga en un desfibrilador bifásico 120 -200 jouls. si se sabe que el paro tiene una etiología cardiaca.19.6.19.19. − Enfatizar en las compresiones torácicas externas efectivas durante el RCP.6.4. 4.6. Relación compresión – ventilación Es de 3:1. Evaluación inicial Una vez iniciada la administración de ventilación con presión positiva u oxigeno adicional.3.5. respiratoria y estado de oxigenación (con pulsioxímetro) además de la coloración. Utilizar oximetría monitorizada. Consideraciones específicas en RCP − Minimizar la interrupción de las compresiones (únicamente para valorar pulso/actividad eléctrica y proporcionar ventilación con bolsa válvula mascarilla).6. debe considerarse utilizar una relación más alta 15:2 4. Consideraciones generales 2660-005-001 Página 77 de 83 Clave:2660-003-056 . Consideraciones Las compresiones en niño serán proporcionadas con una mano únicamente Para los lactantes con dos dedos (índice y medio) o bien tomando al bebé con ambas manos por el tórax y comprimir simultáneamente tórax espalda.4. si no se desconoce éste dato.6. − Reanudar las compresiones inmediatamente después de cada descarga eléctrica.19.4.6. 4.6. evalue simultáneamente: la frecuencia cardiaca. en lugar de oxigeno al 100%. utilizar el valor máximo disponible con un desfibrilador monofásico 360 jouls.6.19.4. Aspiración Únicamente para los neonatos con obstrucción obvia de la respiración espontánea o que requieren presión positiva.

conocer el tipo de desfibrilador con el que se cuenta en el servicio: monofásico o bifásico. Instala monitor desfibrilador y lo programa para darle utilidad.4. d) Considerar los aspectos éticos. El equipo de salud a) Debe entrenarse en habilidades de trabajo en equipo y liderazgo. esterilidad del material y funcionalidad del monitor desfibrilador y laringoscopio. c) Mantener en lugar accesible.1. 5. legales y culturales asociados a la hora de proporcionar cuidados a individuos que requieren reanimación. Un líder. ya que de ello dependerá el voltaje a emplearse en la RCP. b) Seguir incluyéndose en cursos de soporte básico de vida y soporte avanzado c) Certificarse por lo menos cada 2 años en RCP.6.6. . Identifica la parada cardiaca. 3. 4. Mantener íntegramente y en orden el equipo de reanimación (carro rojo) a) Recepción documentada por turno b) Verificar caducidad de medicamentos.2. 2660-005-001 Página 78 de 83 Clave:2660-003-056 2. e) Realizar periódicamente descargas seguras de prueba al desfibrilador 4. para el desarrollo de habilidades. el cual puede conformar parte del equipo activo o no. lleva carro rojo y con bolsa válvula mascarilla se integra con ventilaciones.6. sea la persona mayor capacitada en RCP.19. administra medicamentos según indicación y realiza registros del evento RCP. activa sistema de respuesta de emergencias e inicia compresiones torácicas. Verifica vía venosa permeable/ instala 2 vías. e) Se recomienda que el líder en cada evento. f) Rotar las actividades de RCP entre todos los miembros del equipo. d) Esencial.19.6. libre de obstáculos y conectado a la corriente eléctrica. g) Básicamente se requieren 4/5 reanimadores por evento RCP: 1.

Principios 2660-005-001 Página 79 de 83 Clave:2660-003-056 . 4.3.20. seguridad y compañía al paciente y a su familia. tranquilidad. Cuidados en la agonía Definición Prestar comodidad física y paz psicológica en la fase final de la vida. Algoritmo circular de SVCA /ACLS 4.Los sistemas de reanimación deben establecer sistemas de evaluación y mejora de los cuidados.20.20. 4.1. Objetivo Dar alivio.20. 4.2.

aun cuando la familia supiera de alguna enfermedad.La muerte constituye un evento inesperado. − Facilite la presencia de sus seres queridos (personas significantes para el paciente no para la familia) y/o del consejero espiritual o religioso en caso de que existiera. comodidad y seguridad del paciente y los que solicite el paciente para satisfacer sus necesidades espirituales. para mantener la higiene. Equipo y material Los requeridos para el cumplimiento de la terapéutica médica instituida. donde quiere morir y que espera que hagan cuando llegue la muerte.5.). cantar. − Respete hasta donde sea posible los deseos del paciente en cuanto a sus necesidades (escuchar música. − Evite accidentes. ruidos innecesarios y manifestaciones de incomprensión al paciente y a su familia. − Fomente la comunicación entre el familiar y el paciente con respecto a los deseos de éste último sobre las fases por las que el paciente puede pasar. − Mantenga la privacidad del paciente por medio de cortinas o biombos. 4.20. − Informe al paciente y familiar sobre procedimientos y cuidados que se le brindarán. − Explique al familiar posibles signos y síntomas del paciente durante la agonía. llorar. manteniendo hasta donde sea posible la luz natural. 2660-005-001 Página 80 de 83 Clave:2660-003-056 . 4.4. Cuando ocurre el debilitamiento progresivo de las funciones vitales del paciente el desenlace se espera en horas o días. − Realice higiene del paciente cada vez que lo requiera. − Coordínese con el departamento de Trabajo Social para la preparación de la familia con respecto a los trámites y documentos necesarios para cuando ocurra el deceso del paciente. − Informe a la familia y al paciente sobre los derechos del paciente terminal. − Integre el equipo necesario y trasládelo a la unidad del paciente.20. Instrucciones de operación − Identifique el grado de angustia en que se encuentra la familia para brindarle el apoyo necesario. etc.

− Corrobore el buen funcionamiento de equipos que se estén utilizando (monitor. 4. sistema de perfusión venosa. lubricadas y protegidas las mucosas oculares y orales.1. − Vigile permanentemente las condiciones generales y los signos de alarma del paciente.4. − Mantenga informado al médico sobre condiciones generales del paciente y solicite su presencia para constatar el deceso. − Compruebe los drenajes.− Realice curación de heridas. la administración de oxígeno. − Mantenga.21.3. bombas de infusión. − Administre medicamentos necesarios para el soporte vital y analgesia de acuerdo a la prescripción médica. 4. − Mantenga la ropa del paciente limpia.21. Equipo y material 2660-005-001 Página 81 de 83 Clave:2660-003-056 .21. 4.2. seca y sin dobleces ya que debido al deterioro puede presentar diaforesis. húmedas. Cuidados post mórtem Definición Proporcionar cuidados físicos al cuerpo de un paciente fallecido y apoyo para que la familia pueda ver al cuerpo.21. limpio y estéticamente amortajado. etc.). − Aspire de secreciones de ser necesario. si es necesario brinde mascarilla con oxígeno. Principios La extinción de las funciones vitales marca el término de la vida.21. 4. 4. Objetivo Entregar el cadáver identificado. ventilador. − Coloque cómodo al paciente y realice cambios posturales cada 2 a 3 horas.

− Verifique los datos de identificación del cadáver con la documentación específica y el Expediente clínico. Diagnostico de defunción. esponja. pinzas de forcipresión. catéteres. recipiente para desechos y tánico. Instrucciones de operación − Amortaje el cuerpo hasta que el médico certifique la defunción. − Coloque los sujetadores en barbilla. Edad. boca. guantes. instale camisón y mortaja desechable. sujetadores de barbilla. Número de seguridad social. toalla o compresa. − Notifique oportunamente el deceso y entregue el Expediente clínico para agilizar la elaboración del Certificado de Defunción. − Colóquese los guantes. − Cierre los ojos del cadáver bajando los párpados superiores. − Efectúe los procedimientos antes de que el cuerpo presente rigidez. aparatos u otros aditamentos una vez certificada la defunción por el médico. − Asee el cadáver y realice el taponamiento de cavidades con algodón (oídos. narinas.Recipiente con agua.5. 4. drenajes. − Elabore dos etiquetas iguales de tela adhesiva con los datos de identificación del cadáver: − − − − − Nombre completo. − Pregunte al familiar antes de retirar alguna prótesis. Sexo. instalaciones.21. algodón. − Retire sondas. vagina y recto). − Retire la ropa. manos y tobillos. paquete para mortaja de material desechable compuesta de: camisón. manos y tobillos. 2660-005-001 Página 82 de 83 Clave:2660-003-056 . y jabón. tela adhesiva.

− Verifique que el aseo de la unidad se haya realizado.− − − − Servicio y unidad de procedencia. del “Procedimiento para el tránsito. sujetador y cúbralo con una sábana. − Guarde la constancia de recibido del cadáver en el sitio indicado. tránsito o depósito de cadáveres. haciendo suficiente presión para que no se despegue. depósito y entrega de cadáveres. − Realice los trámites correspondientes para la reposición de las sábanas con las que se envió el cadáver. óbitos. Nombre de la persona que amortaja y coloca la identificación del cuerpo. − Solicite al Auxiliar de Servicios de Intendencia el traslado del cadáver al servicio mortuorio. − Ordene el expediente y entréguelo a la Asistente Médica. − Adhiera la otra etiqueta sobre la mortaja a la altura del pecho. depósito. entrega y traslado de cadáveres en los servicios hospitalarios” 2660-003-005. 2660-005-001 Página 83 de 83 Clave:2660-003-056 . − Coloque una etiqueta sobre el pecho del cadáver y verificar que la pulsera de ingreso permanezca en la muñeca. − Requisite la forma de “Tránsito. − Participe. en el traslado del cadáver de la cama a la camilla. Fecha y hora de defunción Número de cama. entregarla al Auxiliar de Servicios de Intendencia. − Recabe la firma de quien recibe el cadáver. recabe de éste la firma de recibido. cuando se cuente con personal de camillería. órganos y extremidades anatómicas” 2660-009-005.