INSTRUCCIONES A LOS AUTORES

REQUISITOS UNIFORMES PARA PREPARAR MANUSCRITOS ENVIADOS A REVISTAS BIOMÉDICAS
Comité Internacional de Editores de Revistas Médicas

INSTRUCTIONS FOR THE AUTHORS
UNIFORM REQUIREMENTS FOR MANUSCRIPTS SUBMITTED TO BIOMEDICAL JOURNALS
International Committee of Medical Journal Editors

The particular requirements for this journal are identified by the Vet. Mex. abbreviation A small group of editors of general medical journals met informally in Vancouver, British Columbia, in 1978 to establish guidelines for the format of manuscripts submitted to their journals. The group became known as the Vancouver Group. Its requirements for manuscripts, including formats for bibliographic references developed by the National Library of Medicine, were first published in 1979. The Vancouver Group expanded and evolved into the International Committee of Medical Journal Editors (ICMJE), which meets annually; gradually it has broadened its concerns. The committee has produced multiple editions of the Uniform Requirements for Manuscripts Submitted to Biomedical Journals. Over the years, issues have arisen that go beyond manuscript preparation. Some of these issues are now covered in the Uniform Requirements; others are addressed in separate statements. The entire Uniform Requirements document was revised in 1997. Sections were updated in May 1999 and May 2000. A major revision is scheduled for 2001. The total content of the Uniform Requirements for Manuscripts Submitted to Biomedical Journals may be reproduced for educational, not-for-profit purposes without regard for copyright; the committee encourages distribution of the material.1 Journals that agree to use the Uniform Requirements (over 500 do so) are asked to cite a version published in 1997 or later in their instructions to authors. It is important to emphasize what these requirements do and do not imply. First, the Uniform Requirements are instructions to authors on how to prepare manuscripts, not to editors on publication style. (But many journals have drawn on them for elements of their publication styles.) Second, if authors prepare their manuscripts in the style specified in these requirements, editors of the participating journals will not return the manuscripts for changes in style before considering them for publication. In the publishing process, however, the journals may alter accepted manuscripts to conform with details of their publication style. Third, authors sending manuscripts to a participating journal should not try to prepare them in accordance with the publication style of that journal but should follow the Uniform Requirements. Authors must also follow the instructions to authors in the journal as to what topics are suitable for that journal and the types of papers that may be submitted-for example, original articles, reviews, or case reports. In addition, the journal’s instructions are likely to contain other requirements unique to that journal, such as the number of copies of a manuscript that are required, acceptable languages, length of articles, and approved abbreviations. Vet. Mex. requests that authors interested in publishing a manuscript in the journal of the Facultad de Medicina Veterinaria y Zootecnia, should follow the following guidelines, publishing only articles and original and unedited scientific studies that relate to veteri-

Los requisitos particulares de la revista Veterinaria México se identifican por la abreviatura Vet. Méx. En enero de 1978, un pequeño grupo de editores de revistas médicas generales se reunió en Vancouver, Columbia Británica, para establecer pautas con respecto a los manuscritos enviados a sus revistas. El grupo ha llegado a ser conocido como el Grupo de Vancouver. Sus requerimientos para la presentación de los manuscritos, incluyendo normas para las referencias bibliográficas desarrolladas por la National Library of Medicine, fueron publicados por primera vez en 1979. El Grupo de Vancouver se expandió y evolucionó en el International Committee of Medical Journal Editors (ICMJE), el cual se reúne anualmente y sus inquietudes se han hecho más generales. El comité ha elaborado múltiples ediciones de los “Requisitos uniformes para preparar manuscritos enviados a revistas biomédicas”. A través de los años, éstas han incluido aspectos editoriales que van más allá de la preparación del manuscrito. Algunos de estos puntos están ahora cubiertos en los “Requisitos uniformes...”; otros se mencionan en enunciados por separado. En 1997 se hizo una revisión completa del manuscrito de los “Requisitos uniformes...”. Ciertas secciones fueron alteradas en mayo de 1999 y mayo de 2000; finalmente en 2001 se realizó una revisión mayor. El contenido total de estos “Requisitos uniformes para preparar manuscritos enviados a revistas biomédicas” puede ser reproducido para propósitos educacionales no lucrativos, haciendo caso omiso de los derechos de autor (copyright); el comité fomenta la distribución del documento, que espera sea de utilidad.1 Las revistas que están de acuerdo en usar los “Requisitos uniformes…” (por arriba de 500 al momento actual) deben citar el documento de 1997 en sus instructivos para los autores. Es importante hacer hincapié en lo que estos requerimientos significan. En primer lugar, los “Requisitos uniformes..” son instrucciones a los autores sobre la forma de preparar sus manuscritos, no a los editores sobre el estilo de la publicación. (Sin embargo, muchas revistas han incorporado en su estilo editorial ciertos elementos de los requisitos.) En segundo lugar, si los autores preparan sus manuscritos según el estilo especificado en estos “Requisitos unifor-mes…”, los editores de las revistas participantes en el acuerdo no devolverán los manuscritos para cambios en el estilo antes de considerarlos para publicación. En el proceso de publicación, sin embargo, las revistas pueden modificar los manuscritos aceptados para adaptarlos con los detalles de su estilo de publicación. En tercer lugar, los autores que envíen manuscritos a la revista participante no deberán tratar de prepararlos de acuerdo con el estilo de publicación de esa revista y pueden concretarse a cumplir con los “Requisitos uniformes…”. Los autores deben seguir también las instrucciones para autores de la revista con respecto a los temas apropiados para esa revista, así como el tipo de artículos que pueden ser enviados; por ejemplo, Artículos originales, Artículos de revisión, o Informes de casos clínicos. Además, es probable que en las instrucciones de la revista figuren otros requisitos exclusivos de la publicación, tales como el número de copias del manuscrito que se requiere, los

V

requests that contributions be sent as one of the following: • • • Scientific articles Review articles Short communications A Scientific article is a manuscript that has been written such that a competent and sufficiently qualified researcher. idiomas aceptados. If the editor was not aware of the violations and the article has already been published. b) Repeat the observations and judge the conclusions set out by the author. in the same field of expertise. Preliminary reporting to public media. con objeto de ubicar el estudio dentro del contexto científico. Los informes periodísticos de reuniones programadas no se considerarán. Esta política no impide a la revista considerar un artículo que ha sido rechazado por otra revista. or a complete report that follows publication of a preliminary report. sin embargo . governmental agencies. such as an abstract or poster displayed for colleagues at a professional meeting. Si la publicación redundante o duplicada se intenta u ocurre sin notificación. A Review article is a manuscript whose primary aim is to summarize. Press reports of scheduled meetings will not usually be regarded as breaches of this rule. Cualquiera de estos informes deberán incluirse y ser referidos en la bibliografía del nuevo artículo.nary and animal science issues which. la extensión de los artículos. authors should expect editorial action to be taken. Méx. The author should alert the editor if the work includes subjects about which a previous report has been published. When submitting a paper. Vet. El autor debe alertar al editor si el trabajo incluye sujetos sobre quienes se ha publicado informes previos. su introducción y discusión son presentadas en forma sucinta. Se entiende por Artículo de revisión el trabajo cuyo fin primordial es resumir. la conducta ética y el uso eficaz de los costos de los recursos. Nor does it prevent journals considering a paper that has been presented at a scientific meeting but not published in full or that is being considered for publication in a proceedings or similar format. pero que no se ha publicado por completo o que está siendo considerado para la publicación en un libro de memorias o en un formato similar. solicita que las contribuciones que los autores envíen a esta revista. Participating journals are expected to state in their instructions to authors that their requirements are in accordance with the Uniform Requirements for Manuscripts Submitted to Biomedical Journals and to cite a published version. Tampoco impide a las revistas considerar un artículo que ha sido presentado en una reunión científica. Vet. c) Verify the exactitude of the analysis and deductions that were used by the author in reaching his/her conclusions. sean dentro de las categorías siguientes: • • • Artículos científicos Artículos de revisión Notas de investigación Se entiende como Artículo científico aquella comprobación redactada en tal forma que un investigador competente y suficientemente especializado en la misma rama científica sea capaz. Short communications are manuscripts that presents observations and brief scientific descriptions. en general. If redundant or duplicate publication is attempted or occurs without such notification. in print or in electronic media. Se espera que las revistas participantes consignen en sus Instrucciones a los autores que sus requerimientos están de acuerdo con los “Requisitos uniformes para preparar manuscritos enviados a revistas biomédicas” y citen una versión publicada de éstos. Mex. Cuando se somete a consideración un artículo. ISSUES TO CONSIDER BEFORE SUBMITTING A MANUSCRIPT Redundant or duplicate publication Redundant or duplicate publication is publication of a paper that overlaps substantially with one already published. the author should always make a full statement to the editor about all submissions and previous reports that might be regarded as redundant or duplicate publication of the same or very similar work. tal como un resumen o un cartel desplegado para colegas en una reunión profesional. PUNTOS A CONSIDERAR ANTES DE REMITIR UN MANUSCRITO Publicación previa o duplicada La publicación previa (redundante) o duplicada es la publicación de un artículo que se sobrepone considerablemente con uno ya publicado. Los lectores de revistas médicas merecen tener la confianza de que lo que ellos están leyendo. but such reports should not be amplified by additional data or copies of tables and illustrations. At the least. el autor deberá hacer siempre una declaración completa al editor sobre todas las presentaciones e informes previos que pudieran considerarse como publicación previa o duplicada del mismo o un trabajo muy similar. relacionadas con un solo tema. los autores deben esperar a que se tome una VI . prompt rejection of the submitted manuscript should be expected. Vet. Verificar la exactitud de los análisis y deducciones que sirvieron al autor para llegar a las conclusiones. This policy does not preclude the journal considering a paper that has been rejected by another journal. solicita que los autores que tengan interés en publicar algún artículo en esta revista de la Facultad de Medicina Veterinaria y Zootecnia. The bases of this position are international copyright laws. pero tales informes no deberán ser ampliados por datos adicionales o copias de cuadros e ilustraciones. Las copias de este material deberán incluirse con el artículo a considerar para ayudar al editor a encontrar la manera de hacer frente a este asunto. en prensa o en medios electrónicos. basándose exclusivamente en las indicaciones de texto. analizar y discutir informaciones publicadas. preferably. como infracciones de esta regla. Repetir las observaciones y juzgar las conclusiones del autor. ethical conduct. can be applied in a practical way to national problems. could: a) Reproduce the experiments and obtain the results as described with a similar or smaller margin of error as that described by the author. Copies of such material should be included with the submitted paper to help the editor decide how to handle the matter. in which the methodology and results are described. and cost-effective use of resources. es original. Méx. La mayoría de las revistas no desean recibir artículos sobre trabajos que ya han sido presentados en gran parte en un artículo publicado o que esté contenido en otro que ha sido enviado o aceptado para publicación en otra revista. then a notice of redundant or duplicate publication will probably be published with or without the author’s explanation or approval. and based solely on the indications in the article. La Nota de investigación es un trabajo que presenta observaciones y descripciones científicas breves. de: a) b) c) Reproducir los experimentos y obtener resultados que se describen con un margen de error semejante o menor al que señala el autor. o una comunicación completa que sigue a la publicación de un informe preliminar. Any such work should be referred to and referenced in the new paper. deberán ajustarse a los siguientes lineamientos: Publicarán artículos científicos originales e inéditos relacionados con las ciencias veterinarias y zootécnicas que de preferencia sean de aplicación práctica a la problemática nacional. Las bases de esta posición son los derechos internacionales de propiedad (copyright). Most journals do not wish to receive papers on work that has already been reported in large part in a published article or is contained in another paper that has been submitted or accepted for publication elsewhere. analyze and discuss published works which relate to only one topic. a menos que exista una declaración clara de que el artículo está siendo publicado nuevamente por elección del autor y del editor. Readers of primary source periodicals deserve to be able to trust that what they are reading is original unless there is a clear statement that the article is being republished by the choice of the author and editor. y las abreviaturas aprobadas. en la cual se detallan métodos y resultados experimentales. but in which the introduction and discussion are presented in a succinct way with the sole aim of placing the study within its scientific context.

pero que aún no se ha publicado. The priority of the primary publication is respected by a publication interval of at least one week (unless specifically negotiated otherwise by both editors). por ejemplo. The secondary version faithfully reflects the data and interpretations of the primary version. 4. y los pies o epígrafes de las figuras. Number pages consecutively. 2. abstract. reviews. Preparation of manuscript The text of observational and experimental articles is usually (but not necessarily) divided into sections with the headings Introduction. or ISO A4 (212 × 297 mm). Keep copies of everything submitted. should be no larger than 203 × 254 mm (8 × 10 inches). Métodos. Results. Enclose transfer of copyright and other forms. los colegas de los autores. references. 5. revisiones y editoriales. cada uno de los cuadros. 8. y puede ser beneficiosa. and documenting agencies that the paper has been published in whole or in part and states the primary reference. cualquier otro producto biológico o instrumento médico. infringe las normas de muchas revistas. Iniciar cada sección o componente del manuscrito en página aparte. Authors must number the pages in consecutive order. referencias. an abbreviated version could be sufficient. Such reporting may be warranted when the paper or letter describes major therapeutic advances or public health hazards such as serious adverse effects of drugs. provided all of the following conditions are met. el editor relacionado con la publicación secundaria tendrá en su poder una fotocopia. Adjuntar la cesión de derechos de autor (copyright). text. 7. Utilizar doble espacio a lo largo de todo el documento. Put the page number in the upper or lower right-hand corner of each page. El artículo secundario estará destinado a un grupo diferente de lectores. En pocos casos. resumen y palabras clave. texto. y los organismos de documentación que el artículo ha sido publicado en su totalidad o en parte. Material and methods. incluso podría ser suficiente una versión abreviada. acción editorial. Las ilustraciones (fotografías sin montar) no deben ser mayores de 203 × 254 mm (20. all double-spaced. 1. es de esperarse el pronto rechazo del manuscrito enviado. resumen. Type or print out the manuscript on white bond paper. Illustrations. with full reference). Mediante una nota al pie de la página inicial de la versión secundaria se informará a los lectores. other biological products. Incluir los permisos necesarios para reproducir material publicado previamente o para usar ilustraciones en las que se pueda identificar a alguna persona. Enumerar las páginas en forma consecutiva. acknowledgments. agradecimientos. Mex. such as case reports. texto. The paper for secondary publication is intended for a different group of readers. 3. como los informes de casos. 8. Escribir o imprimir solamente sobre una cara del papel. comúnmente a medios públicos. 4. puede aceptarse la comunicación preliminar de los datos. Review the sequence: title page. 3.94 cm). La divulgación preliminar. but should be discussed with and agreed upon by the editor in advance. Begin each section or component on a new page. cuadros (cada uno en una página por separado) y pies o epígrafes de las ilustraciones (figuras). Seguir esta secuencia: página del título (inicial). dejando transcurrir un intervalo de publicación de por lo menos una semana (a menos que se negocie de otra manera por ambos editores). Acceptable secondary publication Secondary publication in the same or another language. or reportable diseases. 4. including for the title page. La versión secundaria reflejará fielmente los datos e interpretaciones de la primaria. de información científica contenida en un artículo que ha sido aceptado. El permiso para tal publicación secundaria deberá ser gratuito. con márgenes de por lo menos 25 mm (2. es justificable. reprint. Mecanografíese o imprímase el manuscrito en papel bond blanco. 3. Una nota apropiada podría ser: “Este artículo está basado en un primer estudio publicado en (título de la revista. beginning with the title page. Se respetará la procedencia de la publicación primaria. Acknowledgements and References.59 × 27. se publicará un aviso de publicación redundante o duplicada con o sin la explicación o aprobación del autor. A suitable footnote might read: “This article is based on a study first reported in the (title of journal. 2. 6. o de la medida estándar ISO A4 (212 × 297 mm). vacuna. 5. Enviar el número requerido de copias del artículo. si describe avances terapéuticos mayores.5 × 11 inches). empezando por la del VII . Preparación del manuscrito El texto de los artículos de observación y experimentales está comúnmente (pero no necesariamente) dividido en secciones con los títulos: Introducción. Los autores deberán consultar la revista en la que pretendan publicar como una guía adicional. siempre y cuando se cumplan las siguientes condiciones: 1. Submit required number of paper copies. 7. Por lo menos. Long articles may need subheadings within some sections (especially the Results and Discussion sections) to clarify their content. text. 2. legends. Include permission to reproduce previously published material or to use illustrations that may identify human subjects. Resumen in Spanish with Palabras clave. This reporting should not jeopardize publication. y Discusión. de 216 × 279 mm (21. The footnote on the title page of the secondary version informs readers. and the respective computer disk. are likely to need other formats. Type or print on only one side of the paper. reimpresión. detalla los efectos adversos de algún fármaco. the editor concerned with secondary publication must have a photocopy. Que los autores hayan recibido aprobación de los editores de ambas revistas.54 cm). references.” Permission for such secondary publication should be free of charge. is justifiable. probablemente exijan otra estructura. abstract and key words. 2. Los artículos extensos pueden necesitar subtítulos dentro de algunas secciones a fin de hacer más claro su contenido (especialmente las secciones de Resultados y Discusión). especially in other countries. 3. Vet. Other types of articles. Otros tipos de artículos. 5. Conservar copias de todo lo enviado. Introduction. Doble espacio en todo el manuscrito. and legends. or medicinal devices. agradecimientos. Use double spacing throughout. vaccines. Double space all parts of manuscripts. Authors must send the original and two printed copies. o manuscrito de la versión primera. The authors have received approval from the editors of both journals. 1.4 cm). Resultados. and Discussion. o cuyo tema es una enfermedad de informe obligatorio. acknowledgments. or manuscript of the primary version. Methods. Authors should consult individual journals for further guidance. 5. and can be beneficial. requests that scientific articles be divided in the following sections: Abstract with Key words. 4. and editorials. Discussion. si hay una emergencia de salud pública. peers. 2. Si el editor no estuvo consciente de las violaciones y el artículo ya ha sido publicado. with margins of at least 25 mm (1 inch). 3. especialmente en otros países. individual tables. unmounted prints.or manufacturers. 216 × 279 mm (8. con la referencia completa)”. Results. referencias.3 × 25. REQUISITOS PARA LA CONSIDERACIÓN DE MANUSCRITOS Resumen de requisitos técnicos 1. tables (each on separate page). 6. incluyendo la página inicial (del título). Aceptación de publicación múltiple La publicación secundaria en el mismo u otro idioma. of scientific information described in a paper or a letter to the editor that has been accepted but not yet published violates the policies of many journals. y sólo mediante previo acuerdo con el editor. REQUIREMENTS FOR SUBMISSION OF MANUSCRIPTS Summary of technical requirements 1. The journal will only accept articles written in English or Spanish.

éstos deberán consultar cuáles son los formatos que se aceptan. d) Título en inglés por separado. TIF or CDR format. conventions for naming files. VIII . 6. etcétera. 8. Corel Draw (recent versions). authors should: 1. Introducción. Vet. number of copies to be submitted. and other details. must be used. which should be concise but informative. Authors must number the lines on each page. 9) En la redacción se respetarán las normas internacionales relativas a las abreviaturas. requests that once the manuscript has been accepted and corrections have been carried out. Incluir en el disco únicamente la versión más reciente del manuscrito. algunas revistas requieren que los autores proporcionen una copia en forma electrónica (en disco). The article on the disk must be in Microsoft Word. botanical and chemical nomenclature. si así lo desean. as requested by the Editorial Committee in its second revision. se usará resolución mínima de 600 pixeles en formato BMP. 5. illustrations must be sent in Excel. Mex. Mex. Provide information on the hardware and software used. authors must send an original and two printed copies. counts on a professional team whom the authors can contact. or discretion must be used if this is indeed done. e incluirá en un disquete de 3. número de copias que han de enviarse. a los símbolos. 7. cuenta con un equipo profesional para este fin.5 disk. para el caso particular. requests. de manera que permita identificar la naturaleza y contenido de éste. Title Page The title page should carry a) the title of the article. Cuando se envíen disquetes. so long as it includes key words which permit one to quickly identify the nature and content of the article. anatomical. b) the name by which each author is known. Cerciorarse de incluir una copia impresa de la versión del artículo en disco. solicita que el artículo científico se divida en las siguientes secciones: Abstract con Key words. En las instrucciones de la revista dirigidas a los autores. 2. Authors should consult the journal’s instructions to authors for acceptable formats. f) the name and address of the author to whom requests for reprints should be addressed or a statement that reprints will not be título. Furthermore. Méx. 3) Deberán enumerar las cuartillas en forma consecutiva. b) Complete name(s) of the author(s). Agradecimientos y Referencias. they may accept a variety of processing formats or text (ASCII) files. español e inglés. No abbreviations may be used in the text. El artículo en el disquete deberá venir capturado en el programa Microsof Word. Manuscripts that have been accepted must be translated to English by personnel specialized in the biomedical field. 3. with regard to c) that the institution and department’s complete addresses be included. sistema de unidades. even when it is published in references and bibliographic indexes. 2. con el que podrán contactar los autores. Para la digitalización de las imágenes. química. botánica. as well as units and transliteration terminology. 4. 2) Deberá enviarse el original y dos copias a doble espacio. TIF o CDR. When submitting disks. Articles contained within the journal are sole responsibility of the authors. Spanish and English. 8) Los artículos contenidos en esta revista son responsabilidad exclusivamente de los autores. both on the disk and on the printed versions.5. d) disclaimers. of the revised manuscript. Resultados. 5. Vet. aun cuando se publique en citas e índices bibliográficos. will be followed in all cases. en archivos diferentes. in English. para ser sometidos a consideración del Comité Editorial. 9. a partir de 2002) enviar sus manuscritos en español preparados con base en las Instrucciones a los autores. on a separate page. 4) Deberán enumerar los renglones en cada cuartilla. which will then be reviewed by the Editorial Committee. Material y métodos. No se aceptarán figuras en formato JPG. Facilitar información sobre el hardware y software empleados. at the foot of the page. solicita a los autores que una vez que el artículo haya sido aceptado con las adaptaciones y correcciones. a la transliteración terminológica. Power Point. Manuscripts on Disks For papers that are close to final acceptance. las versiones en inglés y español deberán ser incluidas en disco de 3. Costs of translation falls solely to the authors. Vet. quienes cubrirán el costo de este trabajo. 3. c) Institution which the author(s) represents along with its complete address (at the foot of the first page). Etiquetar el disco con el formato y el nombre del archivo. as well as an indication. Be certain to include a print-out of the version of the article that is on the disk. los convenios para denominar los archivos. No se deben utilizar abreviaturas en el texto. Nombrar el archivo claramente. Méx. . No figures in JPG format will be accepted. d) Title of the article. if any. Manuscritos en disco Para artículos que están cercanos a la aprobación fi nal. written according to the Instructions to Authors specifications. y otros detalles del caso. solicita a los autores que deseen publicar artículos en inglés y español (ya que esta revista es publicada totalmente en versión bilingüe. 4. No transferal from different programs must be carried out. El proceso de revisión será como hasta hoy. the English and Spanish versions must be included on one 3. in different files. Asimismo las figuras deberán enviarse en los programas Excel.5 su artículo ya corregido y adaptado como le fue requerido por el Comité editorial para su segunda revisión. Label the disk with the format of the fi le and the fi le name. Mex. Name the file clearly. International norms concerning abbreviations. requests that authors who wish to publish in Spanish and English (given that the journal will be published in a bilingual format. Los manuscritos aceptados deberán ser traducidos al inglés por personal especializado en el área biomédica. aquéllas no deberán trasladarse de uno a otro programas. a minimum of 600 pixels in BMP. Méx. así como el respectivo disco. with his or her highest academic degree(s) and institutional affiliation. y pueden aceptar una variedad de formatos de procesamiento de textos o archivos de texto (ASCII). from 2002) should submit their manuscripts in Spanish. 6) El título de toda comunicación deberá ser tan corto como sea posible. un original impreso y dos copias. some journals require authors to provide a copy in electronic form (on a disk). 5. Una vez que el artículo haya sido aceptado definitivamente. The editorial committee reserves the right to select and publish those articles it deems worthy. Once the article has been definitively accepted. Discusión. Vet.4. if the study is part of a thesis project). if they should so desire. Resumen en español con Palabras clave. When digitalizing images. c) Institución a la que representan y la dirección completa de ésta (al pie de la primera cuartilla). Corel Draw (versiones recientes). a la nomenclatura anatómica. c) the name of the department(s) and institution(s) to which the work should be attributed (Vet. symbols. Vet. zoológica. se enviará a Vet. se recomienda hacerlo con discreción. 7) La comisión editora se reserva los derechos para la selección y publicación de los mismos. los autores deberán: 1. 1) La revista aceptará únicamente trabajos escritos en formato bilingüe (español e inglés). All articles must include the following: a) Title of the article in Spanish. Anotar el número correspondiente de página sobre el ángulo superior o inferior del lado derecho de cada página. tanto en disco como en impresión. along with a 3. es pertinente aclarar que. e) the name and address of the author responsible for correspondence about the manuscript. Méx. zoological. 5) Todo trabajo deberá incluir los siguientes datos: a) Título del trabajo en español. b) Nombre completo del autor o los autores. Vet. Mex. Power Point. Vet Méx. siempre que contenga las palabras clave del trabajo.5 disk. Put only the latest version of the manuscript on the disk. The title must be as brief as possible. The revision process will continue as it has to date.

available from the authors. Méx. o de todos éstos. requests that the main author. el número telefónico con clave lada. b. el cual se colocará al pie de la primera página. los métodos de observación y analíticos). present terms may be used. solicita. or all of these. Méx. the collection of data. el número de fax y la dirección de correo electrónico. Introduction State the purpose of the article and summarize the rationale for the study or observation. and all those who qualify should be listed. and c must all be met. Los miembros del grupo que no reúnan estos criterios deben ser mencionados. medicamentos. drugs. Vet. Editors may ask author to justify the order of authorship. responsible for correspondence. deben ser nombrados en los Agradecimientos. Authors may wish to explain the order of authorship in a footnote. deben satisfacer totalmente los criterios definidos para la autoría. Group members who do not meet these criteria should be listed. basic procedures (selection of study subjects or laboratory animals. solicita del autor responsable de la correspondencia referente al trabajo. que debe ser conciso pero informativo. Acquisition of funding. Todos los miembros del grupo que sean nombrados como autores. Resumen y palabras clave La segunda página incluirá un resumen (de no más de 150 palabras para resúmenes ordinarios o 250 palabras para resúmenes estructurados). All members of the group who are named as authors should fully meet the above criteria for authorship. Cada autor debe haber participado en el trabajo en grado suficiente para asumir responsabilidad pública por su contenido. Los editores podrán solicitar a los autores que justifiquen la asignación de la autoría. y c) deberán estar siempre presentes. b) drafting the article or revising it critically for important intellectual content. Asimismo. o el análisis y la interpretación de los datos. including controls) clearly. ya sea en la línea a continuación del título o en una nota al pie de página. Tampoco basta con ejercer la supervisión general del grupo de investigación. b) el nombre y apellido (s) de cada autor. además. (Vet. 3 to 10 key words or short phrases that will assist indexers in crossindexing the article and may be published with the abstract. Terms from the Medical Subject Headings (MeSH) list of Index Medicus should be used. Furthermore. El crédito de autoría deberá basarse solamente en su contribución esencial por lo que se refiere a: a) la concepción y el diseño. or general supervision of the research group. y las conclusiones principales. la dirección completa. Authors should be prepared to explain the order in which authors are listed. if suitable MeSH terms are not yet available for recently introduced terms. h) un “título corto” de no más de 40 caracteres (incluyendo letras y espacios). Vet. Deberá hacerse hincapié en los aspectos nuevos e importantes del estudio u observaciones. Vet. f) nombre y dirección del autor a quien se dirigirán las solicitudes de los sobretiros (reimpresiones) o establecer que los sobretiros no estarán disponibles. and h) a short running head or footline of no more than 40 characters (count letter & and spaces) at the foot of the title page. Mex. g) fuente (s) del apoyo recibido en forma de subvenciones. Uno o más autores deberán asumir la responsabilidad de la totalidad del manuscrito. and c) final approval of the version to be published. Mex. if possible). con su título académico más alto y al pie de página su afi liación institucional. desde su origen hasta su publicación. its significance cannot be inferred unless authors indicate the criteria used. give his/her full address. El orden de la autoría deberá ser una decisión conjunta de los coautores. todos deben estar dispuestos a explicar el razonamiento de dicho orden. with their permission. y c) la aprobación final de la versión a ser publicada. En éste deberán indicarse los propósitos del estudio o investigación. Los requisitos a). b). or acquisition of data. Éstos pueden explicar el orden de autoría en una nota al pie de página. g) source(s) of support in the form of grants. los procedimientos básicos (la selección de sujetos de estudio o animales de laboratorio. It should emphasize new and important aspects of the study or observations. All others who contributed to the work who are not authors should be named in the Acknowledgments. When deciding authors should take into account that many journals limit the number of authors that can be included in the contents. Authorship credit should be based only on a) substantial contributions to conception and design. sex. Below the abstract authors should provide. asimismo. and that the National Library of Medicine only includes the first 24 authors and the last author. Methods Describe your selection of the observational or experimental subjects (laboratory animals. and editors should publish that information. su significado no puede ser inferido a menos que sea constatable por los autores. Each author should have participated sufficiently in the work to take public responsibility for appropriate portions of the content. in MEDLINE. main findings (giving specific data and their statistical significance. equipo. One or more authors should take responsibility for the integrity of the work as a whole. así como del Departamento de afiliación. observational and analytical methods). Authorship All persons designated as authors should qualify for authorship. El orden de autoría debe ser una decisión tomada entre todos los autores. and what they did should be described. Increasingly. describiendo su papel. do not justify authorship. Al decidir sobre el orden. Autoría Todas las personas designadas como autores habrán de cumplir con ciertos requisitos para tener derecho a la autoría. in the Acknowledgments or in an appendix (see Acknowledgments) . La sola participación en la adquisición de financiamiento o en la colección de datos no justifica el crédito de autor. d) declaraciones de descargo de responsabilidad. con su autorización. b) la redacción del artículo o la revisión crítica de una parte importante de su contenido intelectual. pero que no son autores. Todos los autores deben remitir una descripción de su contribución. Authors should provide a description of what each contributed. Abstract and Key Words The second page should carry an abstract (of no more than 150 words for unstructured abstracts or 250 words for structured abstracts). and other important characteristics of the subjects. by themselves. or analysis and interpretation of data. telephone number (including area codes). c) el nombre del Departamento o Departamentos e Institución o Instituciones a los que se debe atribuir el trabajo. equipment. respecto al inciso c). The order of authorship should be a joint decision by all the coauthors. Conditions a. Identify the age. solicita una carta firmada por todos los coautores donde declaren estar de acuerdo en aparecer como tal en el manuscrito. and the principal conclusions. authorship of multicenter trials is attributed to a group. Give only strictly pertinent references and do not include data or conclusions from the work being reported. la dirección completa de la institución de procedencia. and identify as such. los ensayos multicéntricos se atribuyen a un grupo (autor) corporativo. los autores deben estar conscientes que muchas revistas limitan el número de autores enumerados en el contenido y que la National Library of Medicine enumera en MEDLINE solamente los primeros 24 más el último autor. e) el nombre y dirección del autor responsable de la correspondencia relativa al manuscrito. Todos los demás que contribuyeron al trabajo. Méx. Cada vez con más frecuencia. en la sección de Agradecimientos o en un apéndice (véase Agradecimientos). requests a letter signed by all the co-authors where they accept appearing as authors in said manuscript. IX . cuando hay más de 25 autores. when there are more that 25 authors. se le informa que el (los) autor(es) recibirá(n) 49 sobretiros sin costo alguno. Vet. The abstract should state the purposes of the study or investigation. Given that the order can be assigned using different criteria. la cual será publicada por los editores. the author(s) will receive 49 reprints at no additional cost. los hallazgos principales (dando datos específicos y si es posible. si las hay. fax number and e-mail address. su significancia estadística). Because the rel- Página del título (inicial) La página inicial contendrá: a) el título del artículo. The order of authorship on the byline should be a joint decision of the coauthors. from inception to published article. se solicita aclarar al pie de página si el trabajo es resultado de una tesis). Dado que el orden se asigna de diferentes maneras.

intervalos de confianza. Las descripciones generales de los métodos utilizados deben aparecer en la sección de Métodos. emphasize or summarize only important observations. Give details about randomization. No dependa exclusivamente de las pruebas de comprobación de hipótesis estadísticas. Cuando sea posible. Give numbers of observations. Statistics Describe statistical methods with enough detail to enable a knowledgeable reader with access to the original data to verify the reported results. and the method of masking (blinding). References for the design of the study and statistical methods should be to standard works when possible (with pages stated) rather than to papers in which the designs or methods were originally reported. y el método de enmascaramiento (ciego). Siempre que sea posible. Estos métodos también deberán sintetizarse en el resumen. selecting.” and “sample. including statistical methods (see below). Los autores deberán ser particularmente cuidadosos al usar estas categorías.evance of such variables as age. Specify any general-use computer programs used. que no transmiten información cuantitativa importante.” “significant. y otras características importantes de los sujetos. what terms were used in survey forms. Identifique la edad. Estadística Describa los métodos estadísticos con detalle suficiente para que el lector versado en el tema y que tenga acceso a los datos originales pueda verificar los resultados presentados. extracción y síntesis de los datos. authors should explain why only subjects of certain ages were included or why others were excluded. y procedimientos con detalles suficientes para que otros investigadores puedan reproducir los resultados. which fails to convey important quantitative information. las cuales se publicarán junto con el resumen. including generic name(s). pero que no son bien conocidos. Results Present your results in logical sequence in the text. describe new or substantially modified methods. or any national law on. assignment of interventions (methods of randomization. Utilícense para este propósito los términos enlistados en el Medical Subject Headings (MeSH) del Index Medicus. describa los métodos nuevos o sustancialmente modificados. Report losses to observation (such as dropouts from a clinical trial). and procedures in sufficient detail to allow other workers to reproduce the results. When data are summarized in the Results section. and synthesizing data. Avoid nontechnical uses of technical terms in statistics. and the rationale for statistical analysis). indicate whether the institution’s or a national research council’s guide for. ocultamiento de distribución a los grupos de tratamiento). Identify precisely all drugs and chemicals used. Include in Al final del resumen los autores deberán agregar. sin hacer una revisión extensa del tema.” which lacks precise biological meaning. de tres a diez palabras clave o frases cortas que ayuden a los indizadores a clasificar el artículo.” “correlations. en el caso de términos de reciente aparición que todavía no figuren en los MeSH. outcomes. Métodos Describa claramente la forma como se seleccionaron los sujetos observados o de experimentación (animales de laboratorio. Mencione las referencias estrictamente pertinentes. qué terminología se empleó en los cuestionarios). y evaluando sus limitaciones. manifestando las razones por las cuales se usaron. and most symbols. Authors should specify carefully what the descriptors mean. No incluya datos ni conclusiones del trabajo que está dando a conocer. Avoid relying solely on statistical hypothesis testing. indicar si se cumplió con alguna guía institucional o nacional. Reports of randomized clinical trials should present information on all major study elements. incluyendo el protocolo (población de estudio. whether the data were self-reported or assigned by others. The guiding principle should be clarity about how and why a study was done in a particular way. Los artículos de ensayos clínicos aleatorios deberán dar información sobre todos los elementos importantes del estudio. etc. incluidos los testigos). including the protocol (study population. the care and use of laboratory animals was followed. dose(s). Use graphs as an alternative to tables with many entries. las referencias sobre el diseño del estudio y métodos estadísticos serán de trabajos vigentes (indicando el número de las páginas). Informe sobre las complicaciones del tratamiento. Especifique el número de observaciones. La definición y pertinencia de raza y la etnicidad son ambiguas.). and illustrations. Dé los detalles del proceso aleatorio. Es necesario clarificar la razón por la cual un estudio se realizó de tal forma. o con una ley nacional que concierna al uso de los animales de laboratorio. only accepts the use of the terms “Table” and “Figure”. tales como el uso de los valores de P. These methods should also be summarized in the abstract. incluidos los métodos estadísticos (véase más adelante). desviación o error estándar. give reasons for using them. quantify findings and present them with appropriate indicators of measurement error or uncertainty (such as confidence intervals). los autores deben explicar por qué sólo se utilizaron animales de ciertas edades o sexo. tables. Cuando los datos se resumen en la sección de Resultados. Discussion Emphasize the new and important aspects of the study and the conclusions that follow from them. Identify the methods. selección. and tell exactly how the data were collected (for example. en lugar de artículos originales o libros donde se describieron por vez primera. Restrict tables and figures to those needed to explain the argument of the paper and to assess its support. Proporcione referencias de los métodos acreditados. Señale las pérdidas de sujetos de observación como las eliminaciones en una prueba clínica. Vet. Mex. sex. specify the statistical methods used to analyze them. Describe the methods for and success of ally blinding of observations. Describa la metodología utilizada. concealment of allocation to treatment groups). incluyendo el nombre genérico. and use alternative descriptors such as “ethnicity” or “ethnic group” instead. authors should explicitly justify them when they are included in a study report. Do not repeat in detail data or other material given in the Introduction or the Results section.” Define statistical terms. do not duplicate data in graphs and tables. such as the use of P values. Authors submitting review manuscripts should include a section describing the methods used for locating. asignación de intervenciones (métodos de ordenación aleatoria. Give references to established methods. and evaluate their limitations. “normal. Los autores que envíen artículos de revisión deben incluir una sección que describa los métodos utilizados para la ubicación. y el razonamiento para el análisis estadístico). Discuss the eligibility of experimental subjects. Report complications of treatment. aparatos (nombre y dirección del fabricante en paréntesis). interventions or exposures. For example. Especifique cualquier programa de computación de uso general que se haya empleado incluyendo referencias. e identificar como tal. Do not repeat in the text all the data in the tables or illustrations. Identifique los métodos. etc). Analice la elegibilidad de los sujetos de experimentación. sexo. apparatus (give the manufacturer’s name and address in parentheses). pueden usarse las expresiones actuales. Identifique exactamente todos los medicamentos y los productos químicos utilizados. provide references and brief descriptions for methods that have been published but are not well known. dé referencias y descripciones breves de métodos ya publicados. Los autores deben especificar claramente qué significado tienen los descriptores y detallar cómo fue recolectada la información (por ejemplo. Por ejemplo. especifique los métodos estadísticos utilizados X . Authors should avoid terms such as “race. and route(s) of administration. dosis y vías de administración. intervenciones o exposiciones. Ética Al informar de experimentos llevados a cabo con animales. resultados. Ethics When reporting experiments on animals. Introducción Exprese el propósito del artículo y resuma el fundamento lógico del estudio u observación. extracting. abbreviations. such as “random” (which implies a randomizing device). and ethnicity to the object of research is not always clear. Put a general description of methods in the Methods section. cuantifique los hallazgos y preséntelos con indicadores apropiados de error o incertidumbre de la medición (por ejemplo. When possible.

deberán designarse como “en prensa” o “próximamente a ser publicados”. cuadros e ilustraciones. publicada anualmente como una parte del número de enero y como separata.nih. no duplique datos en gráficas y cuadros. pero identificándolas claramente como tales. Van. may be included. Relacione las observaciones con otros estudios pertinentes.nih. Las referencias de artículos aceptados. authors should obtain written permission and confirmation of accuracy from the source of a personal communication. abreviaturas. these must be cited before the last name. los autores obtendrán autorización por escrito para citar tales artículos. también debe ser mencionado. “normal”. Relate the observations to other relevant studies. given that the manuscript references published in this journal appear in international databases that handle names according to an English-speaking format. “asesor científico”. References References should be numbered consecutively in the order in which they are fi rst mentioned in the text. Vet. por ejemplo. authors should obtain written permission to cite such papers as well as verification that they have been accepted for publication.the Discussion section the implications of the findings and their limitations. solamente acepta el uso de términos de Cuadro y Figura. Explique en la sección de Discusión el significado de los resultados y sus limitaciones.nlm.” Because readers may infer their endorsement of the data and conclusions all persons must have given written permission to be acknowledged. writing assistance. en los cuadros y en las ilustraciones. Evite el uso no técnico de términos de la estadística. for example. No repita en el texto todos los datos de los cuadros o las ilustraciones. dado que los lectores pueden inferir que éstas respaldan los datos y las conclusiones. such as a person who provided purely technical help. Avoid citing a “personal communication” unless it provides essential information not available from a public source. Use the style of the examples below. Estas personas deberán conceder su permiso para ser nombradas. Acknowledgments List all contributors who do not meet the criteria for authorship. de ser posible. Proponga nuevas hipótesis cuando haya justificación para ello. Avoid claiming priority and alluding to work that has not been completed. o “participación en el ensayo clínico”.” “collected data. y “muestra”.” and their function or contribution should be described. The titles of journals should be abbreviated according to the style used in Index Medicus. Mex. las referencias se identificarán mediante números arábigos entre paréntesis. enfatice o resuma tan sólo las observaciones importantes. pero aún no publicados.” or “provided and cared for study patients. Defina términos. “served as scientific advisors. En particular. published annually as a separate publication by the library and as a list in the January issue of Index Medicus. Evite reclamar prioridad y aludir un trabajo que no se ha finalizado. at: http://www. in the case of more authors. Agradecimientos Se deberán listar todos aquellos que contribuyeron y no cumplen con los requisitos de autoria. when appropriate. Groups of persons who have contributed materially to the paper but whose contributions do not justify authorship may be listed under a heading such as “clinical investigators” or “participating investigators. La lista también puede ser obtenida mediante Internet: http://www. Recommendations. “recolección de datos”. as well as between last name and initials. Las referencias citadas solamente en cuadros o ilustraciones se numerarán siguiendo una secuencia establecida por la primera mención que se haga en el texto de ese cuadro o esa figura en particular. The list can also be obtained on the internet. Identify references in text.nlm. Financial and material support should also be acknowledged. Limite el número de cuadros y figuras al mínimo necesario para explicar el tema central del artículo y para evaluar los datos en que se apoya. but under P as Perez-Martinez R. “significativo”. recommends consistency in the case of hyphens between double last names. and legends by Arabic numerals in parentheses. Los autores son responsables de obtener la autorización por escrito de las personas mencionadas por su nombre en los Agradecimientos. de la.). State new hypotheses when warranted. Las personas que colaboraron materialmente pero cuya contribución no justifica la autoría pueden ser citadas por su nombre añadiendo su función o tipo de colaboración. deberán citarse en el texto como “observaciones inéditas” con la autorización por escrito de la fuente. National Library of Medicine (NLM) usa en el Index Medicus.” “critically reviewed the study proposal. pero que aún no han sido aceptados. Link the conclusions with the goals of the study but avoid unqualified statements and conclusions not completely supported by the data. The references must be verified by the author(s) against the original documents. tales como “al azar” (que implica el empleo de un método aleatorio). or a department chair who provided only general support. los autores deberán evitar hacer declaraciones sobre costos y beneficios económicos a menos que su manuscrito incluya análisis y datos económicos. Emplee el estilo de los ejemplos descritos más adelante. Las recomendaciones. di. Referencias Las referencias deberán enumerarse consecutivamente siguiendo el orden en el que se mencionan por primera vez en el texto. In particular. De Buen Nuria. Use gráficas como una alternativa en vez de los subdivididos en muchas partes. The Uniform Requirements style (the Vancouver style) is based largely on an ANSI standard style adapted by the NLM for its databases. Include the name of all the authors when these number six or less. La información de manuscritos presentados a una revista. for example. but clearly label them as such. authors should avoid making statements on economic benefits and costs unless their manuscript includes economic data and analyses. Abrevie los títulos de las revistas de conformidad con el estilo utilizado en dicha publicación. as Martinez RP. authors with appear under several last names (for example. Consult the List of Journals Indexed in Index Medicus. SF.gov Avoid using abstracts as references.S. References cited only in tables or figure legends should be numbered in accordance with the sequence established by the fi rst identification in the text of the particular table or figure. If consistency is not met. Roberto Perez Martinez will appear under M. o un jefe de departamento que sólo dio apoyo general. in which case the name of the person and date of communication should be cited in parentheses in the text. include only the fi rst six and then add et al. los cuales están basados en el formato que la U. Consulte la List of Journal Indexed (Lista de Revistas Indizadas) en el Index Medicus. Méx. Establezca el nexo de las conclusiones con los objetivos del estudio evitando hacer afirmaciones generales y extraer conclusiones que no estén completamente respaldadas por los datos. Discusión Haga hincapié en los aspectos nuevos e importantes del estudio y en las conclusiones que se derivan de ellos. In those last names containing prepositions (Von. No repita en forma detallada los datos u otra información ya presentados en la sección de Introducción y Resultados. “revisión crítica del propósito del estudio”. El apoyo financiero o material. y la mayoría de los símbolos estadísticos. Notes have been added where Vancouver style differs from the style now used by NLM. como quienes dieron asistencia técnica o de redacción. también deberán comprobar que han sido aceptados para publicación. de. Information from manuscripts submitted but not accepted should be cited in the text as “unpublished observations” with written permission from the source. Vet. Van Rensburg SN. if the hyphenated form is used). para analizarlos. “correlación”. etc. For scientific articles. En éste. which are based on the formats used by the NLM in Index Medicus. References to papers accepted but not yet published should be designated as “in press” or “forthcoming”. pueden incluirse. cuando sea apropiado. tables. Resultados Presente los resultados en sucesión lógica dentro del texto. incluyendo sus consecuencias para investigaciones futuras. De la Torre. including implications for future research. Evite citar una “comunicación personal” a menos que dé XI .gov Absténgase de utilizar resúmenes como referencias.

Issue with part Poole GH. S Afr Med J 1994. Drug resistance in clinical oncology and hematology. Wredmark T. Clinical exercise stress testing.73:1006-12. la opción se usa a traves de los ejemplos en los “Requisitos uniformes. etc. Tuncer N. NLM lists the first 24.32(Pt 3):303-6. Sikic BI. One hundred consecutive cases of flap lacerations of the leg in ageing patients. Friedl HP. si usa el guión).) Vega KJ. Clayton D.23(1 Suppl 2):89-97. Heart transplantation is associated with an increased risk for pancreatobiliary disease. (Note: For consistency.Articles in Journals Standard journal article (Note: NLM now lists up through 25 authors. Organización Panamericana de la Salud 1991. Clayton D. Sin autor Cancer in South Africa [editorial]. Sullivan MD. Environ Health Perspect 1994.... S Afr Med J 1994. the option is used throughout the examples in Uniform Requirements. N Z Med J 1994. Ann Clin Biochem 1995. Sullivan MD. (Nota: por consistencia.107(986 Pt 1):377-8. De Buen Nuria. Clin Orthop 1995. La situación del cólera en las Américas. Lennard TW. Childhood leukaemia in Europe after Chernobyl: 5 year follow-up. Ann Clin Biochem 1995. if there are more than 25 authors. Ivarlov E. Curr Opin Gen Surg 1993:325-33. Wyld SG. Issue with no volume Turan I.J. As an option. Pina I.) Thomas LH. 12: 1-4.” (estilo del Grupo de Vancouver) se basa primordialmente en un estilo estándar ANSI adaptado por la NLM para su base de datos. Zhang QF. then et al.). Women’s psychological reactions to breast cancer. Roberto Pérez Martínez aparecerá en la M.73:1006-12. Ann Intern Med 1996. Plasma and urine sialic acid in noninsulin dependent diabetes mellitus. por ejemplo. Tuncer N. Hematol Oncol Clin North Am 1995 Apr. éstas se citarán antes del apellido. Ann Intern Med 1996. Arthroscopic ankle arthrodesis in rheumatoid arthritis. ya que las citas de manuscritos publicados en esta revista aparecen en bases internacionales que manejan los nombres de acuerdo con los lineamientos de los anglohablantes. anótese sólo el nombre de los seis primeros y agréguese et al. Theriogenology 1993. No author given Cancer in South Africa [editorial]. 124(11 ):980-3. Parson KR. Más de seis autores Parkin DM. Massie MJ. Krevsky B.84:15.23(1 Suppl 2):89-97. Heart transplantation is associated with an increased risk for pancreatobiliary disease. Zhang OF. Gourlay RN. Pina I. Van.32(Pt 3):303-6.. para el caso de que sean siete o más. Pina I. Black RJ. Autor corporativo Organización Panamericana de la Salud..164:282-4. Volumen con suplemento Shen HM. El estilo de “Requisitos uniformes. Issue with supplement Payne DK. de. Med J Aust 1996. Los autores verificarán las referencias cotejándolas contra los documentos originales. recomienda consistencia en el caso de guiones entre apellidos dobles y entre apellido e inicial. Payne DK.102 Suppl 1:275-82. Br J Cancer 1996. Heart transplantation is associated with an increased risk for pancreatobiliary disease. En aquellos apellidos con preposiciones (Von.9(2):xixii. di. Número con suplemento Browell DA.29:253-259. Black RJ. Artículos de revistas científicas Artículo ordinario (Nota: la NML ahora enlista hasta 25 autores.124:980-3. if a journal carries continuous pagination throughout a volume (as many medical journals do) the month and issue number may be omitted.. Vet Pathol 198. Friedl HP. Masuyer E. Ann Intern Med 1996 Jun 1. No issue or volume información esencial no disponible en una fuente pública. Fellander-Tsai L. Mills SM. et al. como Martínez RP. si hubiera más de 25 autores se enlistan los primeros 24 y al último y se agrega et al. Incidence of delayed ovulation in Holstein and its effects on fertility and early luteal function. Méx.84:15.) Vega K. Nacitarhan S. Volumen con parte Ozben T. Krevsky B. Volume with supplement Shen HM. Nacitarhan S. Inclúyase el nombre de todos los autores cuando éstos sean seis o menos. si una revista utiliza numeración continua en todo el volumen (lo cual es más y más común) el mes y número pueden ser omitidos. Para artículos científicos. Charter N. Opcionalmente. Childhood leukaemia in Europe after Chernobyl: 5 year follow-up.(320):110-4. Br J Cancer 1996. Introduction. Semin Oncol 1996.40:1073-1081. Safety and performance guidelines. los autores deberán obtener la autorización por escrito y confirmar y tener seguridad de la información proveniente de una comunicación personal. Environ Health Perspect 1994. XII . Van Rensburg SN. en tal caso el nombre de la persona y la fecha de la comunicación deberán citarse al pie de página. Boletín Epidemiológico. Plasma and urine sialic acid in noninsulin dependent diabetes mellitus. Masuyer E. Zarco L. Women’s psychological reactions to breast cancer.124:980-3. Ivarlov E. pero en la P como PérezMartínez R. de la. Pagination in Roman numerals Fisher GA. Massie MJ. Organization as author The Cardiac Society of Australia and New Zealand. 102 Suppl 1:275-82. De la Torre SF. Immunologic status of the cancer patient and the effects of blood transfusion on antitumor responses. Vet. then the last author. Krevsky B. Hernández-Cerón J. Volume with part Ozben T. Semin Oncol 1996. Evidence that blood-borne infection is involved in the pathogenesis of bovine pneumonic pasteurellosis. Risk assessment of nickel carcinogenicity and occupational lung cancer. Lima Tamayo V. et al. Risk assessment of nickel carcinogenicity and occupational lung cancer. More than six authors: Parkin DM. NLM does not ue the option. De no ser consistente el autor tendrá más de un nombre (por ejemplo.”) Vega KJ.

2nd ed. 1995 agosto 24-26. Cherniack NS. México (DF): SEPESCA.1561-5 Scientific or technical report Issued by funding/sponsoring agency: Smith P. Dissertation Kaplan SJ. Amsterdam: North-Hollalld.000 admissions annually. Patente Bouda J. editor. 1993. Patent Larsen CE. A:3 (col. Methods for procedures related to the electrophysiology of the heart. editors. Mills SM. editors. Páginas en números romanos Fisher GA. Golladay K. Proceedings of the 7th World Congress on Medical Informatics 1992 Sep 6-10. Boletín del Centro Panamericano de Fiebre Aftosa 1983. El uso del control del amamantamiento para la resolución del anestro posparto en vacas Cebú-Gyr bajo las condiciones del trópico húmedo (tesis de licenciatura). Looking at the future of the Medicaid program. Candanosa AE. 1995:197-201. Novoste Corporation. inventors. Artículo sobre el que se ha publicado una fe de erratas Alonso A. Piemme TE. In: Crystal RG. and management. Immunological status of the cancer patient and the effects of blood transfusion on antitumor responses. Sistema de aseguramiento de la calidad de los productos de pesca. Other Published Material Newspaper article Lee G.: AHCPR282942008. Ferreira María E. Editores o compiladores como autores Fowler ME. Capítulo de libro Wewers MD. 1996. 465. AC. of Health and Human Services (US). México. Pro inflammatory polypeptides. Sponsored by the Agency for Health Care Policy and Research. Principles and procedures of statics. Japan. Congresos o Reuniones Quiroz RG. Hypertension and stroke. Degoulet P. patente 960808. In: Lun KC. Boletín del Centro Panamericano de Fiebre Aftosa 1983. MEDINFO 92. privacy and security in medical informatics. 5). 1992. editors. Payment for durable medical equipment billed during skilled nursing facility stays. 1995. Bond D. Redfern SJ. Tranquada RE. Mental health care for elderly people. Curr Opin Gen Surg 1993:325-33. Doubek J. Conference proceedings Kimura J. p. assignee. editors. 1994 Oct. propietario. Paasch ML. Chapter in a book (Note: Previous Vancouver style had a colon rather than a p before pagination. Hypertension: pathophysiology. Lennard TW. compiler(s) as author Norman IJ. Geneva.529. Final report.(47-48):3-6. Jardón HSG. Kyoto. Hospitalizations tied to ozone pollution: study estimates 50. Tesis López HA. 1996. Kahn AM. Brenner BM.107(986 Pt 1):377-8. 1996 marzo 1. 2nd ed. Herniography in symptomatic patients following inguinal hernia repair [published erratum appears in West J Med 1995.9(2):xi-xii. Memorias de XIX Congreso Nacional de Buiatría. Contract No. p. Número sin volumen Alonso A.Sect.1995 Jun 25. Books and Other Monographs Personal author(s) Ringsven MK. The Washington Post 1996 Jun 21.) Phillips SJ. New York:Raven Press.. Dallas (TX): Dept. Universidad Nacional Autónoma de México. México (DF): Asociación Mexicana de Médicos Veterinarios Especialistas en Bovinos. N Z Med J 1994. Hematol Oncol Clin North Amer 1995 Apr. Louis (MO): Washington Univ. Gerontology and leadership skills for nurses. 1995 Oct 15-19.162:278]. Albany (NY): Delmar Publishers. Singapore: Mc Graw Hill. Introduction. Jalapa (Veracruz) México: Univ Veracruzana. Post-hospital home health care: the elderly’s access and utilization [dissertation]. Current theraphy. Número con parte Poole GH. Organization as author and publisher Institute of Medicine (US). 1987. Magnus S. Torrie JH. West JB. Recent advances in clinical neurophysiology. Drug resistance in clinical oncology and hematology. Preparación de un suero polivalente para el diagnóstico del virus de la fiebre aftosa por fijación del complemento. Rienhoff 0. Sikic BI. 1981.: HHSIGOE169200860. Yabuta OAK. St. 2nd ed.067. Equipo portátil para obtener y analizar el líquido ruminal y orina. inventores. Bouda J. Recomendaciones para el manejo de muestras para realizar pruebas de campo y laboratorio clínico. Switzerland. Sin número ni volumen Browell DA. 1995. Report No. In: Laragh JH. Feasley JC. Conference paper Bengtsson S. Proceedings of the 10th International Congress of EMG and Clinical Neurophysiology. 1996. diagnosis. Solheim BG. 1981. editors. Philadelphia: Saunders. Zoo and wild animal medicine. A biometrical approach. The lung. Ferreira María E. editors. XIII . Preparación de un suero polivalente para el diagnóstico del virus de la fiebre aftosa por fijación del complemento. US patent 5. One hundred consecutive cases of flap lacerations of the leg in ageing patients.Article with published erratum Hamlin JA. 1995. Weibel ER. Enforcement of data protection. Johnson CR. (47-48):3-6 Libros y otras monografías Individuos como autores Steel RGD. Gadek JE. Magnus S. Dvorak R. Editor(s).78. 3 rd ed. Issued by performing agency: Field MJ. 1991:91-103. Shibasaki H. Office of Evaluation and Inspections.162:28-31. New York: Churchill Livingstone. Whisnant JP.. 1992. Barnes PJ. Washington: The Institute. Torreón (Coahuila) México. Organización como autor y editor Secretaría de Pesca. Trip R. New York: Raven Press. Amsterdam: Elsevier. Health services research: work force and educational issues. Washington: National Academy Press. West J Med 1995.

26th ed. X Sesión . Idea Link (computer program) versión 3. La Jornada 1997 marzo 15. producers. Reeves JRT.1(1):(24 screens]. Available from: URL: http://www. Sect. Mapa North Carolina. En prensa Escobar-Laveaga A. Electronic Material Journal article in electronic format Morse SS. Diccionario terminológico de Ciencias Veterinarias y Zootecnia (Inglés-Español). 119. Div. Div. 1993). SAGAR. 1990. N Engl J Med.Audiovisual material HIV+/AIDS: the facts and the future [videocassette].000 population.Sec El país:15(col 1). of Epidemiology. Raleigh: North Carolina Dept.257 (1995). of Environment. Unenacted bill Medical Records Confidentiality Act of 1995. 1993). on Human Resources and Intergovernmental Relations of the House Comm. Analizarán la posibilidad de importar ganado. 1995. 1993. S.Sec El país:19(col 2). clinical dermatology illustrated [monograph on CD-ROM]. San Diego: CMEA. of Epidemiology. Versión 2. Tables Type or print out each table with double spacing on a separate sheet of paper.htm Monograph in electronic format CDI. X Sesión Código de reglamentos federales “Nombre del código“. Emerg Infect Dis [ serial online] 1995 Jan-Mar [cited 1996 Jun 5] . 2nd ed. Núm. Monografía en formato electrónico CDI. Athens (GE): Univ of Georgia. 42 C. Version 2. El pequeño Larousse ilustrado.Núm. and Natural Resources. (“Fecha completa: mes. Buenos Aires. (1995). Vet. Cuba: Editorial Científico-Técnica.X Estatuto (“Fecha completa: mes. ed. 1995. 1981 Navarro Pruneda G.. Legal material Public law: Preventive Health Amendments of 1993. In press Material electrónico Artículo de revista en formato electrónico Morse SS.0. and Natural Resources. L.X Legislatura. Molecular mechanisms of cocaine addiction. Maibach H. 1990 [demographic map]. Núm. Núm.X Legislatura. Dictionary and similar references Stedman’s medical dictionary. Do not submit tables as photographs. Electrolytes in feeds for diary cattle. Núm.20.año”). 1991. Idea Link (computer program) versión 3. 1992. Maibach H.htm. Raleigh: North Carolina Dept. Apraxia.12.cdc.gov/ncidod/EID/ eid. Programa de cómputo Smith Fred. Tuberculosis rates per 100. No. “Núm. of Environment.103-183. Factors in the emergence of infectious diseases. Athens (GE): Univ of Georgia. (May 26. 441.cdc.2. Hearing Increased Drug Abuse: the Impact on the Nation’s Emergency Rooms: Hearings Before the Subcomm. clinical dermatology illustrated [monograph on CD-ROM] . Factors in the emergence of infectious diseases. 1 (1): [ 24 screens]. 1st Sess. Code of Federal Regulations Informed Consent. Megalocitosis hepática en bovinos. 107 Stat. Louis (MO): Mosby-Year Book. 2226 (Dec.Mex 1982. on Government Operations. In press 1996. Ley Pub.12..día. Number tables con- Otros trabajos publicados Artículo de periódico Castillo G. 14.. 1982 Trabajos inéditos En prensa Rosiles R. Orlando (Fl): Computerized Educational Systems.gov/ncidod/EID/ eid. Computer program Smith Fred. p. Reeves JA-r. Unpublished Material In press Leshner AI. 1360. J Dairy SCI 1982.X y Sección X” (“Año”) Audiencia “Nombre de la audiencia y lugar en el cual se llevó a cabo“. CMEA Multimedia Group. Material audiovisual Forum for small animal veterinarians (videorecording).13(3). St. 1995. La Habana. Presenta erosión 80 por ciento del territorio nacional: Julia Carabias. producers. Health. Nota informativa. Computer file Hemodynamics III: the ups and downs of hemodynamics [computer program]. 104th Cong. Health. San Diego: CMEA. Trenton (NJ): Veterinary Learning Systems. 1990 [demographic map]. 103rd Cong. Tuberculosis rated per 100. Paasch LH.R. CMEA Multimedia Group. Diccionario y obras de consulta semejantes García Pelayo R. Baltimore: Williams & Wilkins. La Jornada 1997 febrero 23. Argentina: Larousse. día. 1992. Map North Carolina. 1st Sess. Archivos en computadora Hemodynamics III: the ups and downs of hemodynamics [computer XIV . Version 2. Emerg Infect Dis [serial online] 1995 Jan-Mar (cited 1996 Jun 5]. Available from: URL: http://www. 1995. 1991. 2nd.año”) Iniciativa de ley pendiente “Nombre de la ley“.F. Material legal Ley pública “Nombre de la ley“. Pub.0.000 population.

Each figure should have a label pasted on its back indicating the number of the figure. y otros materiales de ilustración originales. and top of the figure. Méx. obtain permission and acknowledge them fully. numbers. **. ‡. pero que son demasiado extensos para ser publicados. x-ray films. in columns or rows. Some journals publish illustrations in color only if the author pays for the extra cost. In that event an appropriate statement will be added to the text. o impresiones fotográficas a color. or letters used in photomicrographs should contrast with the background. obtenga la autorización necesaria para reproducirlos y conceda el reconocimiento cabal que corresponde a la fuente original. Como llamadas para las notas al pie. with Arabic numerals corresponding to the illustrations. Figures should be numbered consecutively according to the order in which they have been first cited in the text. Explique todas las abreviaturas no usuales que se utilizaron en cada cuadro. en papel satinado (brillante). . arrows. flechas. La inclusión de un diagrama en el que se indique la parte de la fotografía que debe reproducirse puede resultar útil al editor. Mex. compruebe si la revista necesita negativos. Tables must be numbered and include a title or legend such that they can be understood without referring to the article.4 cm). Do not write on the back of figures or scratch or mar them by using paper clips. En este caso. pues se rompen y quedan marcadas. Este permiso es necesario. When symbols. ‡‡. weight. numbers. requires three sets of figures. No presente los cuadros en forma de impresiones fotográficas. Los símbolos. Explain the internal scale and identify the method of staining in photomicrographs. XV . recommends presenting each figure and table on separate sheets of paper. Instead of original drawings. empero las de color tienen un costo adicional que tendrá que ser cubierto por los autores. Vet. solicita tres juegos de figuras. Vet. such that the relationship that exists between them is obvious. Mex. Explain in footnotes all nonstandard abbreviations that are used in each table. o que sean proporcionados por los autores a quien lo solicite. y que midan 127 × 178 mm (12. Permission is required irrespective of authorship or publisher except for documents in the public domain.††. Examine issues of the journal to which you plan to submit your paper to estimate how many tables can be used per 1000 words of text. Incluir un número excesivo de cuadros en relación con la extensión del texto puede ocasionar dificultades al confeccionar las páginas. etcétera. Place explanatory matter in footnotes. como el National Auxiliary Publications Service (NAPS) en los Estados Unidos. height. radiografías. For footnotes use the following symbols. transparencias. tener título o leyenda explicativa. tales como la desviación estándar y el error estándar de la media. a excepción de los documentos del dominio público. 1993. positive transparencies. publica las figuras en blanco y negro sin costo alguno a los autores.7 × 17. Las figuras deberán numerarse consecutivamente de acuerdo con su primera mención en el texto. such as the National Auxiliary Publication Service in the United States. Identifique las medidas estadísticas de variación.‡.8 cm) sin exceder de 203 × 254 mm (20. usually 127 × 173 mm (5 × 7 inches) but no larger than 203 × 254 mm (8 × 10 inches).**. números. Las figuras deberán ser dibujadas y fotografiadas profesionalmente. Titles and detailed explanations belong in the legends for illustrations not on the illustrations themselves. Ilustraciones (figuras) Envíe los juegos completos de figuras en el número requerido por la revista. send sharp. Si una figura ya fue publicada. may recommend that additional tables containing important backup data too extensive to publish be deposited with all archival service. freehand or typewritten lettering is unacceptable. El editor. not in the heading. Be sure that each table is cited in the text. acknowledge the original source and submit written permission from the copyright holder to reproduce the material. Version 2. Para ilustraciones en color. Si se utilizaron datos publicados o inéditos provenientes de otra fuente. †. y cuál es la parte superior de la misma. If a figure has been published. o letras usados en éstas deberán contrastar claramente con el fondo. Legends for Illustrations Type or print out legends for illustrations using double spacing. in this sequence: *. such as standard deviation and standard error of the mean. ¦. los cuadros deberán estar enumerados. se dará a conocer la fuente original y se presentará la autorización por escrito que el titular de los derechos de autor (copyright) concede para reproducirla. or color prints. numbers and other data which is presented in a joint and orderly fashion. Do not bend figures or mount them on cardboard. envíe dichos cuadros para su consideración junto con el artículo. Units of Measurement Measurements of length. or letters are used to identify parts of the illustrations. Cuadros Mecanografíe o imprima cada cuadro a doble espacio y en hoja por separado.2. Las fotomicrografías incluirán en sí mismas un indicador de la escala.. Illustrations (Figures) Submit the required number of complete sets of figures. utilícense los símbolos siguientes. and symbols should be clear and even throughout and of sufficient size that when reduced for publication each item will still be legible. Symbols. Méx. Give each column a short or abbreviated heading. If you use data from another published or unpublished source. Al reverso de cada figura pegue una etiqueta de papel que indique el número de la figura. ††.3 × 25. queden depositados en un servicio de archivo. black-and-white photographic prints. Examine varios números recientes de la revista a la que planea enviar su artículo y calcule cuántos cuadros pueden incluirse por cada 1000 (millar) palabras de texto. Cerciórese de que cada cuadro sea citado en el texto. bien contrastadas. glossy. Cada columna llevará un título corto o abreviado. §. Accompanying drawings marked to indicate the region to be reproduced may be useful to the editor. al aceptar un artículo.§. Do not use internal horizontal and vertical rules.‡‡ Identify statistical measures of variations. independientemente de quién sea el autor o la editorial. recomienda presentar cada cuadro y cada figura en hojas separadas. author’s name. No trace líneas horizontales ni verticales en el interior de los cuadros. those that are published in color carry an additional cost that must be paid by the author(s). En lugar de dibujos. and volume should be program] . Submit such tables for consideration with the paper. Vet. de manera que se entiendan por sí mismos sin necesidad de leer el texto. no sobre las propias ilustraciones. Las figuras no se doblarán ni se montarán sobre cartón o cartulina. No escriba directamente sobre el dorso de las figuras ni las sujete con broches para papel (clips). no se aceptarán los letreros trazados a mano o con máquina de escribir. Mex. y asigne un título breve a cada uno. or made available by the authors. arrows.?. y uniformes en todas las ilustraciones y de tamaño suficiente para que sigan siendo legibles incluso después de la reducción necesaria para publicarlas. A “table” is a set of names.†. Numérelos consecutivamente siguiendo el orden en que se citan por primera vez en el texto. Algunas revistas publican ilustraciones en color únicamente si el autor paga el costo extra. Sea como fuere.secutively in the order of their first citation in the text and supply a brief title for each. Figures should be professionally drawn and photographed. and other material. Las explicaciones irán como notas al pie y no en el encabezamiento. Vet. nombre del autor. Méx. ascertain whether the journal requires color negatives. Vet. podrá recomendar que los cuadros adicionales que contienen datos de respaldo importantes. identify and explain each one clearly in the legend. envíe impresiones fotográficas en blanco y negro. The editor. The use of too many tables in relation to the length of the text may produce difficulties in the layout of pages. se agregará en el texto la nota informativa apropiada. For illustrations in color. Orlando (FL): Computerized Educational Systems. on accepting a paper. y símbolos deberán ser claros. Las letras. Vet. publishes figures in black and white free of charge. Photomicrographs should have internal scale markers. Letters. Los títulos y explicaciones detalladas se incluirán en los pies o epígrafes. y en la secuencia que se indica: *. starting on a separate page.

Abreviaturas y símbolos Utilice sólo abreviaturas ordinarias (estándar). The manuscript must be accompanied by copies of any permissions to reproduce published material. será preciso identificar y aclarar el significado de cada uno en el pie o epígrafe. This concept of editorial freedom should be resolutely defended by editors even to the extent of their placing their positions at stake. La carta deberá dar cualquier información adicional que pueda serle útil al editor. según lo expresado líneas arriba. solicita a los autores utilizar gravedades (g) y no revoluciones por minuto (rpm). talla.reported in metric units (meter. más aún. litro) o en sus múltiplos y submúltiplos. El número y tipo de manuscritos que son sometidos a una revisión. de manera que se advierta la relación existente entre ellos. and telephone number of the corresponding author. y por lo tanto cada revista deberá hacer públicas sus políticas al respecto. Unidades de medida Las medidas de longitud. Blood pressures should be given in millimeters of mercury. la presentación del manuscrito a otra revista o la publicación de cualquier parte del trabajo. enclosing the copies and figures in cardboard. To secure this freedom in practice. El manuscrito deberá acompañarse de copias de cualquier permiso para reproducir material ya publicado. En las fotomicrografías habrá que explicar la escala y especificar el método de tinción. Editors of medical journals should have a contract that clearly states the editor’s rights and duties in addition to the general terms of the appointment and that defines mechanisms for resolving conflict. the reviewing procedures. such as the type of article in the particular journal that the manuscript represents and whether the author(s) would be willing to meet the cost of reproducing color illustrations. and the use made of the reviewers’ opinions may vary. Editors must have full authority for determining the editorial content of the journal. peso. comenzando en hoja aparte e identificándolos con los números arábigos correspondientes. Los editores de la revista podrán solicitar que. Los manuscritos irán acompañados de una carta de presentación y fi rmada por todos los coautores. como para el de futuros autores. SEPARATE STATEMENTS Defi nition of a Peer-Reviewed Journal A peer-reviewed journal is one that has submitted most of its published articles for review by experts who are not part of the editorial staff. que se ha cumplido con los requerimientos para la autoría expuestos anteriormente en el presente documento y. An independent editorial advisory board may be useful in helping the editor establish and maintain editorial policy. Mex. The number and kind of manuscripts sent for review. and d) the name. All editors and editors’ organizations have the obligation to support the concept of editorial freedom and to draw major transgres- Se entiende por cuadro al conjunto de nombres. Cuando se utilicen símbolos. Presentación del manuscrito a la revista Envíe por correo el número requerido de copias del manuscrito en un sobre de papel resistente. that the requirements for authorship as stated earlier in this document have been met. números. y volumen se expresarán en unidades del sistema métrico decimal (metro. address. cifras u otros datos presentados ordenadamente en columnas o renglones. antes de publicar el articulo. kilogramo. el proceso de revisión y el uso que se hace de las sugerencias de los revisores puede variar. are different. not only to a delegated manager. Editors may request that alternative or non-SI units be added by the authors before publication. Manuscripts must be accompanied by a covering letter signed by all coauthors. incluyéndolas en las instrucciones para autores. if necessary. Abbreviations and Symbols Use only standard abbreviations. b) una aclaración de las relaciones financieras o de otro tipo que pudieran conducir a un conflicto de intereses. Coloque las fotografías y transparencias por separado en un sobre de papel resistente. XVI . que cada uno de los autores cree que el manuscrito representa un trabajo honrado. kilogram. los autores agreguen unidades alternativas o distintas de las del SI. el número de revisiones. Esta debe incluir: a) información acerca de la publicación previa o duplicada. who is responsible for communicating with the other authors about revisions and final approval of the proofs. Place photographs and transparencies in a separate heavy-paper envelope. All hematologic and clinical chemistry measurements should be reported in the metric system in terms of the International System of Units (SI). and therefore each journal should publicly disclose its policies in its instructions to authors for the benefit of readers and potential authors. proteja las copias y las figuras ubicándolas entre dos hojas de cartón para evitar que las fotografías se doblen durante la manipulación postal. This must include a) information on prior or duplicate publication or submission elsewhere of any part of the work as defined earlier in this document. and that each author believes that the manuscript represents honest work. tal como el tipo de artículo que el manuscrito representa para esa revista en particular y si el autor (o los autores) estaría dispuesto a cubrir el costo de reproducción de las ilustraciones a color. Owners have the right to appoint and dismiss editors and to make important business decisions in which editors should be involved to the fullest extent possible. The functions of owners and editors. dirección. produced with due respect for the stated aims of the journal and for costs. or liter) or their decimal multiples. The full term for which an abbreviation stands should precede its first use in the text unless it is a standard unit of measurement. Los valores de presión arterial se indicarán en milímetros de mercurio. the editor should have direct access to the highest level of ownership. para usar ilustraciones o revelar información personal delicada sobre individuos que puedan ser identificados. Evite abreviaturas en el título y resumen. o para nombrar a ciertas personas por sus contribuciones. the publication of a reliable and readable journal. o letras para referirse a ciertas partes de las ilustraciones. requests that authors use g’s instead of revolutions per minute (rpm). to prevent the photographs from being bent. Méx. Cuando se emplee por primera vez una abreviatura. Avoid abbreviations in the title and abstract. Temperatures should be given in degrees Celsius. y el número telefónico del autor correspondiente. Vet. the number of reviewers. Las temperaturas deberán registrarse en grados Celsius. Todos los valores hemáticos y de química clínica se presentarán en unidades del sistema métrico decimal y de acuerdo con el Sistema Internacional de Unidades (SI). flechas. c) a statement that the manuscript has been read and approved by all the authors. however. The letter should give any additional information that may be helpful to the editor. Sending the Manuscript to the Journal Send the required number of copies of the manuscript in a heavypaper envelope. que se encargará de comunicarse con los demás autores en lo concerniente a las correcciones y a la aprobación fi nal de las pruebas de imprenta. ésta irá precedida del término completo (a menos que se trate de una unidad de medida común). ENUNCIADOS POR SEPARADO Defi nición de una revista “revisada por pares” Una revista que es “revisada por pares” es aquella en la cual los artículos son sometidos a una revisión por parte de expertos que no forman parte del Comité Editorial. b) a statement of financial or other relationships that might lead to a conflict of interest (see below). c) una declaración de que el manuscrito ha sido leído y aprobado por todos los autores. si es necesario. Vet. Editorial Freedom and Integrity Owners and editors of medical journals have a common endeavor. Leyendas (pies de figuras) para ilustraciones Los pies o epígrafes de las ilustraciones se mecanografiarán o imprimirán a doble espacio. tanto para el beneficio de los lectores. y d) el nombre. to use illustrations or or to name people for their contributions.

algunas revistas no aceptan ni artículos de revisión ni editoriales de cualquier autor con algún conflicto de interés. However. los términos generales de su nombramiento. honoraria. Editors and Staff Editors who make final decisions about manuscripts should have no personal or financial involvement in any of the issues they might judge. cualquier apoyo financiero o personal relacionado con su estudio. and editorial decision making. pueden existir conflictos por otras razones. Published articles and letters should include a description of all financial support and any conflict of interest that. si participan XVII . independientemente de si su juicio se vea comprometido o no. Las afinidades financieras con cierta industria (por ejemplo. así como en la credibilidad de los artículos publicados. Confl icto de intereses Existe un conflicto de intereses en cierto manuscrito cuando algún participante del grupo de “revisión por pares”. Editores y empleados Los editores que toman las decisiones finales acerca de los manuscritos no deben estar involucrados económicamente con cualquier tema que vayan a juzgar. Un Consejo Consultivo Editorial Independiente puede ser útil para ayudarle al editor a establecer y mantener las políticas editoriales. whether or not judgment is in fact affected. Financial relationships and their effects are less easily detected than other conflicts of interest. Reviewers External peer reviewers should disclose to editors any conflicts of interest that could bias their opinions of the manuscript. Reviewers should not use knowledge of the work. through employment. peer review. la cual es producida teniendo siempre en mente los objetivos y costos de dicha revista. stock ownership. Sin embargo. del proceso de publicación. aun si ponen en riesgo su propio trabajo. in the editors’ judgment. Dado que los lectores pueden ser menos capaces de detectar los prejuicios en los artículos de revisión y en los editoriales que en los artículos científicos. authors are responsible for recognizing and disclosing financial and other conflicts of interest that might bias their work. además de descalificarse de la revisión de cualquiera de estos artículos. whether an article or a letter. sea económico o de otra índole. en el manuscrito. Bias can often be identified and eliminated by careful attention to the scientific methods and conclusions of the work. Authors When they submit a manuscript. sin embargo. ya sea directamente o por medio de algún miembro de la familia. de tipo negocio. PROJECT SPECIFIC INDUSTRY SUPPORT FOR RESEACH Authors Scientists have an ethical obligation to submit creditable research results for publication. some journals do not accept reviews and editorials from authors with a conflict of interest. Los dueños tienen el derecho de designar y correr a los editores. reviewer. and they should disqualify themselves from reviewing specific manuscripts if they believe it to be appropriate. scientists should not enter into agreements that interfere with their control over the decision to publish the papers they write. asesorías. and intellectual passion. The editors must be made aware of reviewers’ conflicts of interest to interpret the reviews and judge for themselves whether the reviewer should be disqualified. son diferentes. Editors and Staff Editors who make final decisions about manuscripts should have no personal financial involvement in any of the issues they might judge. such as personal relationships. en las cuales los editores deberán estar involucrados. Financial relationships with industry (for example. Other members of the editorial staff. They should acknowledge in the manuscript all financial support for the work and other financial or personal connections to the work. and the information should be made available so that others can judge their effects for themselves. del autor. son considerados los vínculos más confl ictivos. Las funciones de los dueños y editores. si creen que es lo más apropiado. Para asegurar esta libertad en la práctica. como pudiesen ser relaciones personales. Todos los editores y organizaciones de editores tienen la obligación de apoyar el concepto de libertad editorial y de llamar la atención de la comunidad internacional biomédica cuando ocurra algún atentado en contra de dicha libertad. que pudiese resultar en prejuicios. should provide editors with a current descrip- Libertad editorial e integridad Los dueños y editores de las revistas biomédicas tienen un propósito en común: lograr la publicación de una revista confiable y fácil de leer. tenga vínculos con actividades que pudiesen influenciar indebidamente su juicio. if they participate in editorial decisions. en gran medida de acuerdo a como se maneja el conflicto de intereses durante la revisión y decisión editorial. Las afinidades financieras y sus efectos son menos discernibles que los otros tipos de confl ictos de intereses. son responsables de admitir cualquier conflicto de interés. revisor. Es frecuente poder identificar y eliminar el prejuicio si se pone atención cuidadosa sobre los métodos científicos y las conclusiones de los trabajos. either directly or through immediate family. Los editores deben tener la autoridad completa para determinar el contenido editorial de la revista. Los revisores no deben usar información contenida en los manuscritos para su beneficio antes de que éstos hayan sido publicados. Revisores Los revisores externos deben hacerle saber a los editores de cualquier conflicto de intereses que pudiese crear prejuicio sobre sus opiniones sobre el manuscrito. Los editores deben estar conscientes de los conflictos de interés que existen con dichos revisores y deben juzgar si cierto revisor debe ser descalificado. are usually considered to be the most important conflicts of interest. sea artículo o carta. Because readers may be less able to detect bias in review articles and editorials than in reports of original research. honorarios o en papel de testigo experto). El concepto de “libertad editorial” debe ser plenamente defendido por los editores. competencia académica o pasión intelectual. expert testimony). y no sólo a un gerente. bolsa de valores. Los que participan tanto en la “revisión por pares” como en la publicación deben detallar sus conflictos de intereses y dicha información debe estar disponible para que otros puedan formar sus opiniones al respecto. conflicts can occur for other reasons. además de definir los mecanismos por los cuales se resolverán los conflictos. if they participate in editorial decisions. Otros miembros del equipo editorial. Other members of the editorial staff.sions of such freedom to the attention of the international medical community. readers should know about. before its publication. Confl ict of Interest Conflict of interest for a given manuscript exists when a participant in the peer review and publication process-author. así como de tomar decisiones importantes. por empleo. El público confía en el proceso de selección. consultancies. Participants in peer review and publication should disclose their conflicting interests. el editor debe tener acceso directo al nivel más alto de propiedad. and editor-has ties to activities that could inappropriately influence his or her judgment. to further their own interests. as the persons directly responsible for their work. Moreover. o editor. should provide editors with a current description of their financial interests (as they might relate to editorial judgments) and disqualify themselves from any decisions where they have a conflict of interest. Editorial staff should not use the information gained through working with manuscripts for private gain. Autores Cuando los autores someten a consideración algún manuscrito. academic competition. Los editores de las revistas biomédicas deben tener un contrato que detalle claramente sus derechos y obligaciones. Deben agradecer. Public trust in the peer review process and the credibility of published articles depend in part on how well conflict of interest is handled during writing.

No such procedure should be adopted without the consent of the authors and reviewers. need to have reports available in full detail before they can advise their patients about the reports’ conclusions. No se debe adoptar esta práctica sin el consenso de los autores y revisores. pero la mayoría piden que los comentarios no sean firmados o lo dejan a la discreción de cada revisor. to the public. la recolección. readers should know about. and in the writing of the report. Some journals publish reviewers’ comments with the manuscript. Los editores no deben revelar información acerca de los manuscritos (incluyendo datos acerca de su recepción. in the collection. If the supporting source had no such involvement. la identidad del revisor no debe ser revelada al autor o a cualquier otro. Medical Journals and the Popular Media The public’s interest in news of medical research has led the popular media to compete vigorously to get information about research as soon as possible. excepto con el permiso del editor. y la similitud que tiene con los prejuicios en los métodos (ej. Editorial staff should not use the information gained through working with manuscripts for private gain. and reviewers may be notified of the editor’s decision. or their ultimate fate) to anyone other than the authors themselves and reviewers. Los editores también deben saber y declarar si la agencia controló o afectó la decisión para remitir el manuscrito. Los revisores no deben hacer copias del manuscrito para sus archivos y está prohibido compartirlo con otros. Más aun. Editors can foster the orderly transmission of medical information from researchers. Los revisores también tienen derechos de confidencialidad. their content. Reviewers should not be allowed to make copies of the manuscript for their files and should be prohibited from sharing it with others. Si hubo cualquier compromiso. Dada la facilidad con la que se dan prejuicios directos cuando existe algún compromiso directo de agencias de apoyo. los comentarios de los XVIII . deben describir detalladamente sus intereses financieros (en cuanto a su relación con las decisiones editoriales) y descalificarse de cualquier decisión en la cual pueda existir un conflicto de intereses.tion of their financial interests (as they might relate to editorial judgments) and disqualify themselves from any decisions where they have a conflict of interest. study design. los revisores y otros miembros del personal editorial deben respetar los deseos de los autores al no discutir públicamente el trabajo de los autores. Por lo tanto. no deben entrar en acuerdos que interfieran con su control decisivo acerca de la publicación de los artículos que escriban. media reports of scientific research before the work has been peer reviewed and fully published may lead to the dissemination of inaccurate or premature conclusions. La confidencialidad puede tener que ser violada si existe la posibilidad de deshonestidad o fraude. reviewers and members of the editorial staff should respect the authors’ rights by not publicly discussing the authors’ work or appropriating their ideas before the manuscript is published. except with the permission of the editor. Opinions differ on whether reviewers should remain anonymous. Los editores no deben conservar copias de los manuscritos que sean rechazados. deben describir detalladamente sus intereses financieros (en cuanto a su relación con las decisiones editoriales) y descalificarse de cualquier decisión en la cual pueda existir un conflicto de intereses. Los artículos publicados y las cartas deben incluir una descripción de todo el apoyo financiero y cualquier confl icto de intereses que crea pertinente el editor.. Published articles and letters should include a description of all financial support and any conflict of interest that. Confidencialidad Los manuscritos deben ser revisados respetando la confidencialidad del autor. This can be accomplished by an agreement with authors en las decisiones editoriales. analysis and interpretation of data. ni apropiarse de sus ideas antes de que haya sido publicado el artículo. junto con el manuscrito. through peer-reviewed journals. sobre los cual recae su renombre y en la cual podría depender su carrera. Confidentiality Manuscripts should be reviewed with due respect for authors’ confidentiality. on which their reputation and career may depend. Los editores deben pedir que los autores describan el papel que cumplieron la fuentes externas de apoyo sobre el diseño experimental. y sobre la redacción del informe. in the editors’ judgment. The public is entitled to important medical information without unreasonable delay. Some editors require their reviewers to sign the comments returned to authors. contenido. Authors’ rights may be violated by disclosure of the confidential details of the review of their manuscript. their status in the reviewing process. Editors should not disclose information about manuscripts (including their receipt. que deben ser respetados por el editor. however. Editors should make clear to their reviewers that manuscripts sent for review are privileged communications and are the private property of the authors. Sin embargo. Al someter a consideración sus manuscritos. Editors should also require disclosure of whether or not the supporting agency controlled or influenced the decision to submit the final manuscript for publication. Las opiniones varían acerca de si los revisores deberían ser anónimos o no. siendo las personas responsables de su trabajo. reviewers’ comments may be sent to other reviewers of the same manuscript. Los artículos publicados y las cartas deben incluir una descripción de todo el apoyo financiero y cualquier conflicto de intereses que crea pertinente el editor. authors entrust editors with the results of their scientific work and creative effort. Researchers and institutions sometimes encourage the reporting of research in the popular media before full publication in a scientific journal by holding a press conference or giving interviews. etapa en la que se encuentra. In addition. Los empleados editoriales no deben usar información obtenida a través de los manuscritos para lucro propio. Cuando los comentarios no son firmados. Editores y Empleados Los editores que toman decisiones económicas acerca de los manuscritos no deben tener ningún tipo de compromiso financiero con cualquier tema que tengan que juzgar. Los editores deben dejar claro a los revisores que los manuscritos que son sometidos a consideración son comunicaciones privilegiadas y propiedad privada de los autores. their criticism by reviewers. análisis e interpretación de los datos. in study design. When comments are not signed the reviewers’ identity must not be revealed to the author or anyone else. críticas de los revisores o la aceptación o rechazo final) a ninguna persona exceptuando a los autores y revisores. éste se tiene que detallar. In submitting their manuscripts for review. However. APOYO INDUSTRIAL ESPECÍFICO DE PROYECTOS PARA LA INVESTIGACIÓN Autores Los científicos tienen una obligación ética de someter a consideración sólo los resultados de investigaciones fidedignas. debe ser honrada. Therefore. Because the biases potentially introduced by the direct involvement of supporting agencies in research are analogous to methodological biases of other sorts (e. los autores confían a los editores sus resultados científicos y su esfuerzo creativo. Editors should not keep copies of rejected manuscripts. Algunos autores requieren que los revisores firmen los comentarios que son regresados a los autores. the authors should so state. which must be respected by the editor. and editors have a responsibility to play their part in this process. factores estadísticos y psicológicos). Editors should require authors to describe the role of outside sources of project support. if any. Los derechos del autor podrían ser violados si se revelan los datos confidenciales de la revisión de su manuscrito.g. Reviewers also have rights to confidentiality. statistical and psychological factors). el tipo y grado de compromiso de la agencia se debe describir en la sección de Material y métodos. Doctors. but most either request that reviewers’ comments not be signed or leave the choice to the reviewer. Otros miembros del equipo editorial. si participan en decisiones editoriales. pero de no ser así. Confidentiality may have to be breached if dishonesty or fraud is alleged but otherwise must be honored. Los empleados editoriales no deben usar información obtenida a través de los manuscritos para lucro propio. Algunos autores publican los comentarios de los revisores. Editors may find the following recommendations useful as they seek to establish policies on these issues: 1. diseño experimental. the type and degree of involvement of the supporting agency should be described in the Methods section.

o encaminando a los reporteros hacia los expertos apropiados. If the author and the appropriate authorities wish to have a manuscript considered by a particular journal. y otras oportunidades para interactuar con sus colegas. Richard Horton. Bruce P. a cambio de la ayuda por parte de la revista para preparar comentarios veraces (ver abajo). U. Nederlands Tijdschrift voor Geneeskunde. Martin VanDer Weyden. También se debe llegar a un acuerdo con los medios de comunicación para que ellos no publiquen datos antes de su publicación en la revista. de tal manera que casi siempre es innecesario emitir información previo a la publicación en la revista. dándoles acceso a boletines informativos. Los editores deben alentar la transmisión ordenada de la información médica. John Overbeke. Robert Utiger. Very little medical research has such clear and urgently important clinical implications for the public’s health that the news must be released before full publication in a journal. 4. Si el autor y los autoridades apropiadas desean que su manuscrito sea considerado para su publicación en una revista. but they should be discouraged from offering more details about their study than was presented in their talk. Canadian Medical Association Journal. About the ICMJE The International Committee of Medical Journal Editors (ICMJE) is an informal group whose participants fund their work on the URM. National Library of Medicine. contestando las preguntas pertinentes. Western Journal of Medicine. Las políticas diseñadas para limitar la publicidad prepublicación no deben incluir a las declaraciones en los medios de comunicación acerca de las juntas científicas o los resúmenes provenientes de dichas juntas (ver Publicación previa o duplicada). George Lundberg. Los investigadores que presenten su trabajo en las juntas científicas deben sentirse libres para discutir sus presentaciones con los reporteros. Gran parte de la investigación científica no tiene implicaciones clínicas claras y urgentes que conciernan a la salud pública. This assistance should be contingent on the media’s cooperation in timing their release of stories to coincide with the publication of the article. answering questions. publications. los reportajes en los medios de comunicación. ACERCA DEL ICMJE El International Committee of Medical Journal Editors (ICMJE) es un grupo informal cuyos participantes “financian” su trabajo en el URM. y los editores tienen la responsabilidad de llevar a cabo su papel en este proceso. however. 2. necesitan tener informes completos antes de poder aconsejar a sus clientes acerca de las conclusiones de dichos informes. Richard Smith. Tidsskrift for Den Norske legeforening. Policies designed to limit prepublication publicity should not apply to accounts in the media of presentations at scientific meetings or to the abstracts from these meetings (see Redundant or Duplicate Publication). Revistas biomédicas y los medios populares El interés público sobre las noticias que conciernen la investigación científica a llevado a los medios de comunicación a competir vigorosamente por la información científica lo más rápido posible. los editores pueden desear ayudarle a los medios de comunicación a preparar comentarios veraces. Editors are encouraged to join organizations that offer educational programs.S. When an article is soon to be published. Acknowledgments The following members of the ICMJE helped author the 1997 version and should be acknowledged in citations of the May 2000 version: Linda Hawes Clever. appropriate authorities responsible for public health should make the decision and should be responsible for the advance dissemination of information to physicians and the media. y los revisores deben ser notificados sobre la decisión del editor. Canadian Medical Association Journal. Esto se puede lograr si se llega a un acuerdo con los autores de que no publicarán su trabajo mientras se está considerando su manuscrito para publicación o se está esperando el proceso de publicación. Se sugiere que los editores se unan a organizaciones que ofrecen programas educativos. Adicionalmente. Cuando un artículo está por ser publicado. deben renunciar a sus políticas que limitan la publicidad prepublicación. editors may wish to help the media prepare accurate reports by providing news releases. Examples of such groups are given below: Council of Science Editors (CSE) The European Association of Science Editors (EASE) Society for Scholarly Publishing (SSP) The World Association of Medical Editors (WAME) AUTHORS OF THE CURRENT UNIFORM REQUIREMENTS AND SEPARATE STATEMENTS The ICMJE participating journals and organizations and their representatives who approved the revised Uniform Requirements in May 2000 should be cited as authors of the documents on this website: Frank Davidoff. antes de que esta pueda ser revisada por colegas y publicada completamente pueden llevar a la diseminación de conclusiones incorrectas o prematuras. acerca de la investigación científica. JAMA. Fiona Godlee. educational purposes. M.Gary Nicholls. BMJ. En casos excepcionales. New Zealand Medical Journal. Richard Glass. 3. El ICMJE no es una organización de membresía. Robinson. sin embargo. pero deben ser disuadidos de ofrecer más detalles acerca de sus trabajos de los que presentaron en su plática. Researchers who present their work at a scientific meeting should feel free to discuss their presentations with reporters. las autoridades responsables de la salud pública deben tomar la decisión y ser responsables de la diseminación avanzada de la información a los médicos y a los medios de comunicación.S. In such exceptional circumstances. supplying advance copies of the journal. publicaciones. Lois Ann Colaianni. New Zealand Medical Journal. The Medical Journal of Australia. BMJ. Magne Nylenna. If editors accept the need for immediate release. JAMA. Si los editores aceptan la necesidad de notificar a la prensa inmediatamente. National Library of Medicine. juntas. New England Journal of Medicine. or referring reporters to the appropriate experts. Los editores pueden utilizar las siguientes guías para establecer las reglas en estas casos: 1. sin embargo. 4. The ICMJE is not a membership organization. el editor debe ser consultado antes de que se libere cualquier información al público. revisores pueden ser enviados a otros revisores del mismo manuscrito. distribuyendo copias avanzadas de la revista. in return for which the journal will cooperate with them in preparing accurate stories (see below). meetings. Ugeskrift for Laeger. Los investigadores e instituciones a veces fomentan los reportajes acerca de ciertas investigaciones en los medios de comunicación antes de la publicación completa de la revista científica. Sheldon Kotzin. Annals of Internal Medicine. Princeton University. The Lancet. Estos incluyen a los ejemplos: Council of Science Editors (CSE) The European Association of Science Editors (EASE) Society for Scholarly Publishing (SSP) The World Association of Medical Editors (WAME) XIX . U. This document may be copied and distributed without charge for not-forprofit. El público tiene el derecho de enterarse de la información médica sin gran demora. they should waive their policies limiting prepublication publicity. para finalmente llegar al público. 2. 3. Squires. Liselotte Hojgaard.that they will not publicize their work while their manuscript is under consideration or awaiting publication and an agreement with the media that they will not release stories before publication in the journal. a veces ofreciendo una entrevista de prensa. the editor should be consulted before any public release. and other opportunities to interact with colleagues. John Hoey. Richard G. comenzando con los investigadores. pasando por las revisiones por colegas capacitados. Esta asistencia debe ser contingente sobre la cooperación de los medios de comunicación en el tiempo en el que van a publicar sus comentarios para que coincidan con la publicación de la revista. and Patricia Woolf. Los doctores.

Nederlands Tidschrift voor Geneeskunde. N Engl J Med 1997. AGRADECIMIENTOS Los siguientes miembros del ICMJE ayudaron en la autoría de la versión de 1997 y deben como agradecimiento nombrarse en las citas de la versión de mayo 2000: Linda Hawes Cléber. Lisellote Hojgaard. Lois Ann Colaianni. The Lancet. Squires. Richard Smith. XX . New England Journal of Medicine. New Zealand Medical Journal.” en mayo 2000 se pueden citar como los autores: Frank Davidoff. The Medical Journal of Australia.126:36-47. Richard Glass. Richard G. Fiona Godlee. George Lundberg. National Library of Medicine. las organizaciones y sus participantes que mejoraron la versión actualizada de los “Requerimientos Uniformes. and Patricia Woolf. Canadian Medical Association Journal. 1997. JAMA. JAMA..Reference 1 LOS AUTORES DE LOS ACTUALES “REQUISITOS UNIFORMES …” Las revistas participantes en ICMJE.S.S. Canadian Medical Association Journal. Richard Horton. Uniform requirements for manuscripts submitted to biomedical journals. Tidsskrift for Den Norske legeforening. Este documento puede ser copiado y distribuido sin costo para propósitos educacionales no lucrativos. U. Sheldon Kotzin. Annals of Internal Medicine. Magne Nylenna. BMJ. John Overbeke. New Zealand Medical Journal. Uniform Requirements for Manuscripts submitted to Biomedical Journals. John Hoey. Princeton University. 336: 309-15. Referencia 1 International Committee of Medical Journal Editors. Robert Utiger.. Western Journal of Medicine. Robinson. International Committee of Medical Journal Editors. Bruce P. Ugeskrift for Laege. U. M. Ann Intern Med. National Library of Medicine. BMJ. Martin VanDer Weyden. Gary Nicholls.

En caso de observarse animales en estado de angustia severa o con dolor crónico que no puede ser aliviado y en el cual esta condición no es esencial para los propósitos de la investigación. REQUERIMIENTOS ÉTICOS PARA LA UTILIZACIÓN DE ANIMALES EN LA EXPERIMENTACIÓN 1. c) Durante el manejo y supervisión postoperatoria debe incluirse el uso de analgésicos y antibióticos. ser capaz de evitar estímulos dolorosos. sufrimiento o miedo sean inevitables en la realización del experimento. serán aceptados sólo cuando los objetivos de la investigación no puedan ser alcanzados con otros métodos. 7. Durante este proceso. El animal debe poder expresar sus sensaciones y. El sufrimiento severo debe ser interpretado como cualquier estado que en el hombre sea calificado como intolerable sin medidas paliativas. esto en razón de minimizar el número de animales usados en la investigación. los miembros del CICUAE deben evaluar cuidadosamente la información proporcionada por los investigadores. siempre que sea posible. 3. La restricción física prolongada (más de 6 horas) sólo puede ser aceptada si los procedimientos alternos han sido estudiados y considerados deficientes para el experimento. anestesia local o general. excepción hecha de las especies silvestres. ser originados en unidades especiales de reproducción de animales de laboratorio. incluyendo un proceso de adaptación a las condiciones experimentales. 13. pero capaz de causar disconfort que requiera anestesia. e) Cuando el uso de animales no es adecuadamente justificado con base en un protocolo o procedimiento experimental.Comité Institucional para el Cuidado y Uso de los Animales Experimentales CICUAE FMVZ-UNAM El CICUAE cuenta con su propio sistema de revisión. Es deber de todos los involucrados en experimentos con animales. 5. de experimentos y con el menor sufrimiento de los primeros. Esto incluye estudios observacionales y otras formas no invasivas de colección de datos. se les debe aplicar la eutanasia inmediatamente. a menos que exista una justificación clara y específica para llevarse a cabo. Esto incluye exposición prolongada a condiciones ambientales severas y exposición a depredadores. Los procedimientos que involucren el uso de agentes paralizantes y relajantes musculares sin la reducción en la sensación de dolor y angustia no están permitidos. 9. Si en el caso de que el dolor. 11. 15. los animales deben ser mantenidos bajo anestesia hasta que el procedimiento finalice. 2. Los procedimientos experimentales que requieren prolongadas condiciones aversivas o procedimientos que producen daños tisulares o disturbios metabólicos requieren de una justificación sólida. vigilar el bienestar de los mismos y asegurar que tengan el menor sufrimiento posible. 8. Los procedimientos que involucran más que una momentánea o mínima estimulación dolorosa y que no se alivian con medicación u otros métodos aceptables. En tal caso deben ser tomadas todas las medidas posibles para aliviar la ansiedad. Los animales en los cuales se van a realizar experimentos deberán. profesores o responsables del cuidado y manejo de los animales. como regla. deben ser realizados ya sea bajo analgesia. a menos que esto sea un impedimento para la obtención de resultados. se deben tomar todas las medidas posibles para limitar la intensidad y duración de los mismos al mínimo esencial. la cual ha sido explicada en un formulario especialmente diseñado para el efecto. Los experimentos en los cuales se reconoce que infligirán dolor. Cuando la eutanasia se presenta como una necesidad XXI . 10. Los animales de origen desconocido no deben ser utilizados. y en ese sentido. en cuyo caso el CICUAE deberá dar su consentimiento por escrito. a menos que esto sea un requisito del diseño de la investigación. sin recuperar la conciencia son aceptables. Los experimentos diseñados para causarle al animal sufrimiento severo deben ser evitados. Los procedimientos en los que los animales son anestesiados y/o insensibilizados al dolor durante todo el procedimiento y al final muertos. debe tomarse en cuenta: a) Todos los procedimientos quirúrgicos con anestesia deben de ser conducidos bajo la supervisión directa de una persona que sea competente en la aplicación de estos procedimientos. 4. 6. d) Los animales no pueden ser sometidos a procedimientos quirúrgicos sucesivos. La experimentación con especies amenazadas de extinción sólo es justificable si contribuye a la preservación de las mismas. 12. b) Aun si el procedimiento quirúrgico es simple. Los estudios de conducta en los que no se aplican estímulos dolorosos o en los que no se manifiesten signos evidentes de angustia son aceptables. diferente al de otras instituciones. debe considerarse el uso de alternativas. 14. Cirugías múltiples en el mismo animal tienen que recibir aprobación especial del CICUAE. El principio ético de respeto por la vida demanda que se debe obtener la mayor cantidad de conocimientos con el menor número de animales. Los procedimientos quirúrgicos requieren de una supervisión estrecha del CICUAE y atención de consideraciones éticas estrictas.

En su caso. b) Algunos procedimientos que pueden ser justificados con propósitos de investigación. sólo después de que las prácticas de enseñanza sean revisadas y aprobadas por el CICUAE. el Comité debe establecer un programa para la supervisión fisiológica y conductual de los animales incluyendo criterios (como son pérdida grave de peso o estados de deshidratación). XXII . y de una forma que asegure la muerte inmediata. el uso de alternativas. La restricción total de alimento y agua por propósitos de la investigación debe ser justificada y aprobada por el CICUAE. para remover temporal o permanentemente a algún (os) animal (es) del experimento. Cuando los animales sean utilizados con fines de enseñanza debe tomarse en cuenta: a) Los animales pueden ser utilizados para propósitos educativos. y en concordancia con los procedimientos aceptados por la AVMA (Panel de eutanasia. 16.por sufrimiento del animal. pueden no serlo para propósitos de enseñanza. 17. Por lo cual debe considerarse. en medida de lo posible. es un requerimiento de la investigación o porque constituye la mejor y humanitaria forma de la disposición de los animales debe tomarse en cuenta: a) La eutanasia deberá ser efectuada de una manera apropiada para la especie. ambiente y asuntos estéticos. AVMA 2000). consistente con la salud. b) La disposición de los animales sacrificados debe ser efectuada de una forma que esté de acuerdo con la legislación vigente NOM-087-ECOL-1995.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful