INSTRUCCIONES A LOS AUTORES

REQUISITOS UNIFORMES PARA PREPARAR MANUSCRITOS ENVIADOS A REVISTAS BIOMÉDICAS
Comité Internacional de Editores de Revistas Médicas

INSTRUCTIONS FOR THE AUTHORS
UNIFORM REQUIREMENTS FOR MANUSCRIPTS SUBMITTED TO BIOMEDICAL JOURNALS
International Committee of Medical Journal Editors

The particular requirements for this journal are identified by the Vet. Mex. abbreviation A small group of editors of general medical journals met informally in Vancouver, British Columbia, in 1978 to establish guidelines for the format of manuscripts submitted to their journals. The group became known as the Vancouver Group. Its requirements for manuscripts, including formats for bibliographic references developed by the National Library of Medicine, were first published in 1979. The Vancouver Group expanded and evolved into the International Committee of Medical Journal Editors (ICMJE), which meets annually; gradually it has broadened its concerns. The committee has produced multiple editions of the Uniform Requirements for Manuscripts Submitted to Biomedical Journals. Over the years, issues have arisen that go beyond manuscript preparation. Some of these issues are now covered in the Uniform Requirements; others are addressed in separate statements. The entire Uniform Requirements document was revised in 1997. Sections were updated in May 1999 and May 2000. A major revision is scheduled for 2001. The total content of the Uniform Requirements for Manuscripts Submitted to Biomedical Journals may be reproduced for educational, not-for-profit purposes without regard for copyright; the committee encourages distribution of the material.1 Journals that agree to use the Uniform Requirements (over 500 do so) are asked to cite a version published in 1997 or later in their instructions to authors. It is important to emphasize what these requirements do and do not imply. First, the Uniform Requirements are instructions to authors on how to prepare manuscripts, not to editors on publication style. (But many journals have drawn on them for elements of their publication styles.) Second, if authors prepare their manuscripts in the style specified in these requirements, editors of the participating journals will not return the manuscripts for changes in style before considering them for publication. In the publishing process, however, the journals may alter accepted manuscripts to conform with details of their publication style. Third, authors sending manuscripts to a participating journal should not try to prepare them in accordance with the publication style of that journal but should follow the Uniform Requirements. Authors must also follow the instructions to authors in the journal as to what topics are suitable for that journal and the types of papers that may be submitted-for example, original articles, reviews, or case reports. In addition, the journal’s instructions are likely to contain other requirements unique to that journal, such as the number of copies of a manuscript that are required, acceptable languages, length of articles, and approved abbreviations. Vet. Mex. requests that authors interested in publishing a manuscript in the journal of the Facultad de Medicina Veterinaria y Zootecnia, should follow the following guidelines, publishing only articles and original and unedited scientific studies that relate to veteri-

Los requisitos particulares de la revista Veterinaria México se identifican por la abreviatura Vet. Méx. En enero de 1978, un pequeño grupo de editores de revistas médicas generales se reunió en Vancouver, Columbia Británica, para establecer pautas con respecto a los manuscritos enviados a sus revistas. El grupo ha llegado a ser conocido como el Grupo de Vancouver. Sus requerimientos para la presentación de los manuscritos, incluyendo normas para las referencias bibliográficas desarrolladas por la National Library of Medicine, fueron publicados por primera vez en 1979. El Grupo de Vancouver se expandió y evolucionó en el International Committee of Medical Journal Editors (ICMJE), el cual se reúne anualmente y sus inquietudes se han hecho más generales. El comité ha elaborado múltiples ediciones de los “Requisitos uniformes para preparar manuscritos enviados a revistas biomédicas”. A través de los años, éstas han incluido aspectos editoriales que van más allá de la preparación del manuscrito. Algunos de estos puntos están ahora cubiertos en los “Requisitos uniformes...”; otros se mencionan en enunciados por separado. En 1997 se hizo una revisión completa del manuscrito de los “Requisitos uniformes...”. Ciertas secciones fueron alteradas en mayo de 1999 y mayo de 2000; finalmente en 2001 se realizó una revisión mayor. El contenido total de estos “Requisitos uniformes para preparar manuscritos enviados a revistas biomédicas” puede ser reproducido para propósitos educacionales no lucrativos, haciendo caso omiso de los derechos de autor (copyright); el comité fomenta la distribución del documento, que espera sea de utilidad.1 Las revistas que están de acuerdo en usar los “Requisitos uniformes…” (por arriba de 500 al momento actual) deben citar el documento de 1997 en sus instructivos para los autores. Es importante hacer hincapié en lo que estos requerimientos significan. En primer lugar, los “Requisitos uniformes..” son instrucciones a los autores sobre la forma de preparar sus manuscritos, no a los editores sobre el estilo de la publicación. (Sin embargo, muchas revistas han incorporado en su estilo editorial ciertos elementos de los requisitos.) En segundo lugar, si los autores preparan sus manuscritos según el estilo especificado en estos “Requisitos unifor-mes…”, los editores de las revistas participantes en el acuerdo no devolverán los manuscritos para cambios en el estilo antes de considerarlos para publicación. En el proceso de publicación, sin embargo, las revistas pueden modificar los manuscritos aceptados para adaptarlos con los detalles de su estilo de publicación. En tercer lugar, los autores que envíen manuscritos a la revista participante no deberán tratar de prepararlos de acuerdo con el estilo de publicación de esa revista y pueden concretarse a cumplir con los “Requisitos uniformes…”. Los autores deben seguir también las instrucciones para autores de la revista con respecto a los temas apropiados para esa revista, así como el tipo de artículos que pueden ser enviados; por ejemplo, Artículos originales, Artículos de revisión, o Informes de casos clínicos. Además, es probable que en las instrucciones de la revista figuren otros requisitos exclusivos de la publicación, tales como el número de copias del manuscrito que se requiere, los

V

such as an abstract or poster displayed for colleagues at a professional meeting. en la cual se detallan métodos y resultados experimentales. Las bases de esta posición son los derechos internacionales de propiedad (copyright). con objeto de ubicar el estudio dentro del contexto científico. preferably. Short communications are manuscripts that presents observations and brief scientific descriptions. but such reports should not be amplified by additional data or copies of tables and illustrations. Repetir las observaciones y juzgar las conclusiones del autor. Press reports of scheduled meetings will not usually be regarded as breaches of this rule. como infracciones de esta regla. a menos que exista una declaración clara de que el artículo está siendo publicado nuevamente por elección del autor y del editor. solicita que las contribuciones que los autores envíen a esta revista. and cost-effective use of resources. Readers of primary source periodicals deserve to be able to trust that what they are reading is original unless there is a clear statement that the article is being republished by the choice of the author and editor. y las abreviaturas aprobadas. La mayoría de las revistas no desean recibir artículos sobre trabajos que ya han sido presentados en gran parte en un artículo publicado o que esté contenido en otro que ha sido enviado o aceptado para publicación en otra revista. c) Verify the exactitude of the analysis and deductions that were used by the author in reaching his/her conclusions. Preliminary reporting to public media. then a notice of redundant or duplicate publication will probably be published with or without the author’s explanation or approval. ethical conduct. A Review article is a manuscript whose primary aim is to summarize. idiomas aceptados. tal como un resumen o un cartel desplegado para colegas en una reunión profesional. Any such work should be referred to and referenced in the new paper. analyze and discuss published works which relate to only one topic. Cualquiera de estos informes deberán incluirse y ser referidos en la bibliografía del nuevo artículo. but in which the introduction and discussion are presented in a succinct way with the sole aim of placing the study within its scientific context. los autores deben esperar a que se tome una VI . in print or in electronic media. pero tales informes no deberán ser ampliados por datos adicionales o copias de cuadros e ilustraciones.nary and animal science issues which. Esta política no impide a la revista considerar un artículo que ha sido rechazado por otra revista. Se espera que las revistas participantes consignen en sus Instrucciones a los autores que sus requerimientos están de acuerdo con los “Requisitos uniformes para preparar manuscritos enviados a revistas biomédicas” y citen una versión publicada de éstos. Verificar la exactitud de los análisis y deducciones que sirvieron al autor para llegar a las conclusiones. This policy does not preclude the journal considering a paper that has been rejected by another journal. de: a) b) c) Reproducir los experimentos y obtener resultados que se describen con un margen de error semejante o menor al que señala el autor. Mex. authors should expect editorial action to be taken. Los lectores de revistas médicas merecen tener la confianza de que lo que ellos están leyendo. in the same field of expertise. The bases of this position are international copyright laws. The author should alert the editor if the work includes subjects about which a previous report has been published. sean dentro de las categorías siguientes: • • • Artículos científicos Artículos de revisión Notas de investigación Se entiende como Artículo científico aquella comprobación redactada en tal forma que un investigador competente y suficientemente especializado en la misma rama científica sea capaz. prompt rejection of the submitted manuscript should be expected. the author should always make a full statement to the editor about all submissions and previous reports that might be regarded as redundant or duplicate publication of the same or very similar work. Cuando se somete a consideración un artículo. en general. Copies of such material should be included with the submitted paper to help the editor decide how to handle the matter. deberán ajustarse a los siguientes lineamientos: Publicarán artículos científicos originales e inéditos relacionados con las ciencias veterinarias y zootécnicas que de preferencia sean de aplicación práctica a la problemática nacional. Méx. At the least. governmental agencies. Si la publicación redundante o duplicada se intenta u ocurre sin notificación. PUNTOS A CONSIDERAR ANTES DE REMITIR UN MANUSCRITO Publicación previa o duplicada La publicación previa (redundante) o duplicada es la publicación de un artículo que se sobrepone considerablemente con uno ya publicado. relacionadas con un solo tema. la extensión de los artículos. If the editor was not aware of the violations and the article has already been published. o una comunicación completa que sigue a la publicación de un informe preliminar. Se entiende por Artículo de revisión el trabajo cuyo fin primordial es resumir. Nor does it prevent journals considering a paper that has been presented at a scientific meeting but not published in full or that is being considered for publication in a proceedings or similar format. su introducción y discusión son presentadas en forma sucinta. If redundant or duplicate publication is attempted or occurs without such notification. When submitting a paper. Tampoco impide a las revistas considerar un artículo que ha sido presentado en una reunión científica. sin embargo . and based solely on the indications in the article. basándose exclusivamente en las indicaciones de texto. b) Repeat the observations and judge the conclusions set out by the author. could: a) Reproduce the experiments and obtain the results as described with a similar or smaller margin of error as that described by the author. in which the methodology and results are described. la conducta ética y el uso eficaz de los costos de los recursos. Méx. Vet. en prensa o en medios electrónicos. Vet. solicita que los autores que tengan interés en publicar algún artículo en esta revista de la Facultad de Medicina Veterinaria y Zootecnia. can be applied in a practical way to national problems. analizar y discutir informaciones publicadas. or a complete report that follows publication of a preliminary report. requests that contributions be sent as one of the following: • • • Scientific articles Review articles Short communications A Scientific article is a manuscript that has been written such that a competent and sufficiently qualified researcher. Participating journals are expected to state in their instructions to authors that their requirements are in accordance with the Uniform Requirements for Manuscripts Submitted to Biomedical Journals and to cite a published version. ISSUES TO CONSIDER BEFORE SUBMITTING A MANUSCRIPT Redundant or duplicate publication Redundant or duplicate publication is publication of a paper that overlaps substantially with one already published. es original. Las copias de este material deberán incluirse con el artículo a considerar para ayudar al editor a encontrar la manera de hacer frente a este asunto. Los informes periodísticos de reuniones programadas no se considerarán. Vet. Most journals do not wish to receive papers on work that has already been reported in large part in a published article or is contained in another paper that has been submitted or accepted for publication elsewhere. El autor debe alertar al editor si el trabajo incluye sujetos sobre quienes se ha publicado informes previos. La Nota de investigación es un trabajo que presenta observaciones y descripciones científicas breves. el autor deberá hacer siempre una declaración completa al editor sobre todas las presentaciones e informes previos que pudieran considerarse como publicación previa o duplicada del mismo o un trabajo muy similar. pero que no se ha publicado por completo o que está siendo considerado para la publicación en un libro de memorias o en un formato similar.

siempre y cuando se cumplan las siguientes condiciones: 1. y Discusión. provided all of the following conditions are met. 2. with margins of at least 25 mm (1 inch). Escribir o imprimir solamente sobre una cara del papel. es justificable. Conservar copias de todo lo enviado. Type or print out the manuscript on white bond paper. should be no larger than 203 × 254 mm (8 × 10 inches). A suitable footnote might read: “This article is based on a study first reported in the (title of journal.or manufacturers. La divulgación preliminar. legends. Se respetará la procedencia de la publicación primaria. incluso podría ser suficiente una versión abreviada. Authors must send the original and two printed copies. 2. an abbreviated version could be sufficient. Authors should consult individual journals for further guidance. 1. unmounted prints. acknowledgments. Enumerar las páginas en forma consecutiva. Los autores deberán consultar la revista en la que pretendan publicar como una guía adicional. como los informes de casos. Seguir esta secuencia: página del título (inicial). puede aceptarse la comunicación preliminar de los datos. The secondary version faithfully reflects the data and interpretations of the primary version. cada uno de los cuadros. Una nota apropiada podría ser: “Este artículo está basado en un primer estudio publicado en (título de la revista. This reporting should not jeopardize publication. por ejemplo. 8. 1. los colegas de los autores. such as case reports. Incluir los permisos necesarios para reproducir material publicado previamente o para usar ilustraciones en las que se pueda identificar a alguna persona. 5. 5. Preparation of manuscript The text of observational and experimental articles is usually (but not necessarily) divided into sections with the headings Introduction. y puede ser beneficiosa. Type or print on only one side of the paper. 2. y los pies o epígrafes de las figuras. el editor relacionado con la publicación secundaria tendrá en su poder una fotocopia. resumen. y sólo mediante previo acuerdo con el editor. Las ilustraciones (fotografías sin montar) no deben ser mayores de 203 × 254 mm (20. agradecimientos. 5. Aceptación de publicación múltiple La publicación secundaria en el mismo u otro idioma. con márgenes de por lo menos 25 mm (2. Resumen in Spanish with Palabras clave. 7. abstract. with full reference). Mex. Review the sequence: title page. vacuna. de 216 × 279 mm (21. referencias. Long articles may need subheadings within some sections (especially the Results and Discussion sections) to clarify their content. y los organismos de documentación que el artículo ha sido publicado en su totalidad o en parte.3 × 25.5 × 11 inches). revisiones y editoriales. the editor concerned with secondary publication must have a photocopy. abstract and key words. Métodos. including for the title page. Los artículos extensos pueden necesitar subtítulos dentro de algunas secciones a fin de hacer más claro su contenido (especialmente las secciones de Resultados y Discusión). 7. o manuscrito de la versión primera. Que los autores hayan recibido aprobación de los editores de ambas revistas. reimpresión. REQUISITOS PARA LA CONSIDERACIÓN DE MANUSCRITOS Resumen de requisitos técnicos 1. texto. 6. Adjuntar la cesión de derechos de autor (copyright). Preparación del manuscrito El texto de los artículos de observación y experimentales está comúnmente (pero no necesariamente) dividido en secciones con los títulos: Introducción. texto. comúnmente a medios públicos. 3. and can be beneficial. cualquier otro producto biológico o instrumento médico. Illustrations. Por lo menos. dejando transcurrir un intervalo de publicación de por lo menos una semana (a menos que se negocie de otra manera por ambos editores). REQUIREMENTS FOR SUBMISSION OF MANUSCRIPTS Summary of technical requirements 1. Acceptable secondary publication Secondary publication in the same or another language.” Permission for such secondary publication should be free of charge. 4. Include permission to reproduce previously published material or to use illustrations that may identify human subjects. es de esperarse el pronto rechazo del manuscrito enviado. Keep copies of everything submitted. incluyendo la página inicial (del título). beginning with the title page. si describe avances terapéuticos mayores. Other types of articles. Results. peers. infringe las normas de muchas revistas. 4. Mecanografíese o imprímase el manuscrito en papel bond blanco. 8. requests that scientific articles be divided in the following sections: Abstract with Key words. The authors have received approval from the editors of both journals. 4. Submit required number of paper copies. Utilizar doble espacio a lo largo de todo el documento. references. or reportable diseases. o cuyo tema es una enfermedad de informe obligatorio. si hay una emergencia de salud pública. cuadros (cada uno en una página por separado) y pies o epígrafes de las ilustraciones (figuras). 2. and the respective computer disk. The paper for secondary publication is intended for a different group of readers. Put the page number in the upper or lower right-hand corner of each page. or ISO A4 (212 × 297 mm). Discussion. reprint. The journal will only accept articles written in English or Spanish. Resultados. 3. 216 × 279 mm (8. The priority of the primary publication is respected by a publication interval of at least one week (unless specifically negotiated otherwise by both editors). referencias. vaccines. and editorials. resumen y palabras clave. pero que aún no se ha publicado. Use double spacing throughout. Acknowledgements and References. empezando por la del VII . or manuscript of the primary version.4 cm). references. text. Iniciar cada sección o componente del manuscrito en página aparte. Enviar el número requerido de copias del artículo. especially in other countries. Doble espacio en todo el manuscrito. 5. is justifiable. Enclose transfer of copyright and other forms. Material and methods. Vet. or medicinal devices. La versión secundaria reflejará fielmente los datos e interpretaciones de la primaria. all double-spaced. Results. reviews. El artículo secundario estará destinado a un grupo diferente de lectores. Mediante una nota al pie de la página inicial de la versión secundaria se informará a los lectores. En pocos casos. Methods. Authors must number the pages in consecutive order. tables (each on separate page). of scientific information described in a paper or a letter to the editor that has been accepted but not yet published violates the policies of many journals. o de la medida estándar ISO A4 (212 × 297 mm). and Discussion. detalla los efectos adversos de algún fármaco.59 × 27. con la referencia completa)”. individual tables. The footnote on the title page of the secondary version informs readers. 3. Si el editor no estuvo consciente de las violaciones y el artículo ya ha sido publicado. but should be discussed with and agreed upon by the editor in advance. and legends. especialmente en otros países. agradecimientos. text. Otros tipos de artículos.94 cm). se publicará un aviso de publicación redundante o duplicada con o sin la explicación o aprobación del autor. other biological products. 3. de información científica contenida en un artículo que ha sido aceptado. are likely to need other formats. Number pages consecutively. acción editorial. Begin each section or component on a new page. probablemente exijan otra estructura. acknowledgments. El permiso para tal publicación secundaria deberá ser gratuito.54 cm). 6. Introduction. Double space all parts of manuscripts. Such reporting may be warranted when the paper or letter describes major therapeutic advances or public health hazards such as serious adverse effects of drugs. and documenting agencies that the paper has been published in whole or in part and states the primary reference. 2. 3. 4.

Be certain to include a print-out of the version of the article that is on the disk. 3. un original impreso y dos copias. 5. a la transliteración terminológica. 6. y otros detalles del caso. 5. Agradecimientos y Referencias. 9) En la redacción se respetarán las normas internacionales relativas a las abreviaturas. f) the name and address of the author to whom requests for reprints should be addressed or a statement that reprints will not be título. The article on the disk must be in Microsoft Word. para el caso particular. requests that once the manuscript has been accepted and corrections have been carried out. zoological. Vet Méx. from 2002) should submit their manuscripts in Spanish. in English. los convenios para denominar los archivos. they may accept a variety of processing formats or text (ASCII) files. 8) Los artículos contenidos en esta revista son responsabilidad exclusivamente de los autores. c) Institución a la que representan y la dirección completa de ésta (al pie de la primera cuartilla). authors should: 1. b) Complete name(s) of the author(s). Méx. Authors should consult the journal’s instructions to authors for acceptable formats.5 disk. Vet. Mex. b) the name by which each author is known. Corel Draw (versiones recientes). Power Point. 3) Deberán enumerar las cuartillas en forma consecutiva. Vet. Manuscritos en disco Para artículos que están cercanos a la aprobación fi nal. 7) La comisión editora se reserva los derechos para la selección y publicación de los mismos. with his or her highest academic degree(s) and institutional affiliation. Mex. Méx. Title Page The title page should carry a) the title of the article. Provide information on the hardware and software used. en archivos diferentes. Asimismo las figuras deberán enviarse en los programas Excel. 9. Authors must number the lines on each page.5. on a separate page. symbols. if the study is part of a thesis project). Méx. Una vez que el artículo haya sido aceptado definitivamente. español e inglés. para ser sometidos a consideración del Comité Editorial. aquéllas no deberán trasladarse de uno a otro programas. cuenta con un equipo profesional para este fin. así como el respectivo disco. 4. Nombrar el archivo claramente. Power Point. TIF o CDR.4. When digitalizing images. Manuscripts that have been accepted must be translated to English by personnel specialized in the biomedical field. requests. as requested by the Editorial Committee in its second revision. authors must send an original and two printed copies. so long as it includes key words which permit one to quickly identify the nature and content of the article. si así lo desean. number of copies to be submitted.5 disk. No transferal from different programs must be carried out. Los manuscritos aceptados deberán ser traducidos al inglés por personal especializado en el área biomédica. Spanish and English. No se deben utilizar abreviaturas en el texto. 5) Todo trabajo deberá incluir los siguientes datos: a) Título del trabajo en español. a minimum of 600 pixels in BMP.5 su artículo ya corregido y adaptado como le fue requerido por el Comité editorial para su segunda revisión. . Méx. No abbreviations may be used in the text. 2. siempre que contenga las palabras clave del trabajo. Vet. both on the disk and on the printed versions. if any. Manuscripts on Disks For papers that are close to final acceptance. Vet. 4) Deberán enumerar los renglones en cada cuartilla. The revision process will continue as it has to date. Resumen en español con Palabras clave. En las instrucciones de la revista dirigidas a los autores. written according to the Instructions to Authors specifications. The editorial committee reserves the right to select and publish those articles it deems worthy. solicita a los autores que deseen publicar artículos en inglés y español (ya que esta revista es publicada totalmente en versión bilingüe. No figures in JPG format will be accepted. Mex. Resultados. Cuando se envíen disquetes. química. d) Título en inglés por separado. some journals require authors to provide a copy in electronic form (on a disk). in different files. VIII . c) the name of the department(s) and institution(s) to which the work should be attributed (Vet. Furthermore. es pertinente aclarar que. Anotar el número correspondiente de página sobre el ángulo superior o inferior del lado derecho de cada página. 2. solicita que el artículo científico se divida en las siguientes secciones: Abstract con Key words. número de copias que han de enviarse. if they should so desire. Corel Draw (recent versions). at the foot of the page. as well as an indication. Vet. Name the file clearly. requests that authors who wish to publish in Spanish and English (given that the journal will be published in a bilingual format. sistema de unidades. El artículo en el disquete deberá venir capturado en el programa Microsof Word. or discretion must be used if this is indeed done. Para la digitalización de las imágenes. zoológica. The title must be as brief as possible. y pueden aceptar una variedad de formatos de procesamiento de textos o archivos de texto (ASCII). de manera que permita identificar la naturaleza y contenido de éste. must be used. Discusión. El proceso de revisión será como hasta hoy. a partir de 2002) enviar sus manuscritos en español preparados con base en las Instrucciones a los autores. Cerciorarse de incluir una copia impresa de la versión del artículo en disco. 2) Deberá enviarse el original y dos copias a doble espacio. Label the disk with the format of the fi le and the fi le name. 3. Incluir en el disco únicamente la versión más reciente del manuscrito. quienes cubrirán el costo de este trabajo. se usará resolución mínima de 600 pixeles en formato BMP. and other details. Facilitar información sobre el hardware y software empleados. botánica. e) the name and address of the author responsible for correspondence about the manuscript. 8. with regard to c) that the institution and department’s complete addresses be included. b) Nombre completo del autor o los autores. the English and Spanish versions must be included on one 3. a los símbolos. d) disclaimers. Etiquetar el disco con el formato y el nombre del archivo. los autores deberán: 1. Once the article has been definitively accepted. Put only the latest version of the manuscript on the disk. a la nomenclatura anatómica. Mex. as well as units and transliteration terminology. etcétera. which will then be reviewed by the Editorial Committee. c) Institution which the author(s) represents along with its complete address (at the foot of the first page). TIF or CDR format. Costs of translation falls solely to the authors. will be followed in all cases. tanto en disco como en impresión. 6) El título de toda comunicación deberá ser tan corto como sea posible. Articles contained within the journal are sole responsibility of the authors. International norms concerning abbreviations. botanical and chemical nomenclature. d) Title of the article. aun cuando se publique en citas e índices bibliográficos. counts on a professional team whom the authors can contact. se recomienda hacerlo con discreción. No se aceptarán figuras en formato JPG. along with a 3. se enviará a Vet. 1) La revista aceptará únicamente trabajos escritos en formato bilingüe (español e inglés). conventions for naming files. Introducción. Material y métodos. con el que podrán contactar los autores. When submitting disks. las versiones en inglés y español deberán ser incluidas en disco de 3. e incluirá en un disquete de 3. 7. 4. solicita a los autores que una vez que el artículo haya sido aceptado con las adaptaciones y correcciones. which should be concise but informative. algunas revistas requieren que los autores proporcionen una copia en forma electrónica (en disco). of the revised manuscript. 5. All articles must include the following: a) Title of the article in Spanish. illustrations must be sent in Excel. Vet. anatomical. éstos deberán consultar cuáles son los formatos que se aceptan. even when it is published in references and bibliographic indexes.

d) declaraciones de descargo de responsabilidad. el número telefónico con clave lada. sex. Cada autor debe haber participado en el trabajo en grado suficiente para asumir responsabilidad pública por su contenido. g) fuente (s) del apoyo recibido en forma de subvenciones. give his/her full address. Dado que el orden se asigna de diferentes maneras. and all those who qualify should be listed. respecto al inciso c). cuando hay más de 25 autores. the author(s) will receive 49 reprints at no additional cost. El crédito de autoría deberá basarse solamente en su contribución esencial por lo que se refiere a: a) la concepción y el diseño. y c) la aprobación final de la versión a ser publicada. by themselves. equipo. h) un “título corto” de no más de 40 caracteres (incluyendo letras y espacios). requests a letter signed by all the co-authors where they accept appearing as authors in said manuscript. f) nombre y dirección del autor a quien se dirigirán las solicitudes de los sobretiros (reimpresiones) o establecer que los sobretiros no estarán disponibles. Todos los demás que contribuyeron al trabajo. Vet. Authors should provide a description of what each contributed. Given that the order can be assigned using different criteria. from inception to published article. Abstract and Key Words The second page should carry an abstract (of no more than 150 words for unstructured abstracts or 250 words for structured abstracts). o el análisis y la interpretación de los datos. its significance cannot be inferred unless authors indicate the criteria used. los autores deben estar conscientes que muchas revistas limitan el número de autores enumerados en el contenido y que la National Library of Medicine enumera en MEDLINE solamente los primeros 24 más el último autor. Furthermore. Mex. b) drafting the article or revising it critically for important intellectual content. Authors should be prepared to explain the order in which authors are listed. and identify as such. and that the National Library of Medicine only includes the first 24 authors and the last author. su significancia estadística). b) la redacción del artículo o la revisión crítica de una parte importante de su contenido intelectual. Los miembros del grupo que no reúnan estos criterios deben ser mencionados. Vet. Los requisitos a). ya sea en la línea a continuación del título o en una nota al pie de página. g) source(s) of support in the form of grants. All others who contributed to the work who are not authors should be named in the Acknowledgments. Méx. Los editores podrán solicitar a los autores que justifiquen la asignación de la autoría. Increasingly. Below the abstract authors should provide. o de todos éstos. Autoría Todas las personas designadas como autores habrán de cumplir con ciertos requisitos para tener derecho a la autoría. Cada vez con más frecuencia. se le informa que el (los) autor(es) recibirá(n) 49 sobretiros sin costo alguno. Deberá hacerse hincapié en los aspectos nuevos e importantes del estudio u observaciones. requests that the main author. Méx. El orden de la autoría deberá ser una decisión conjunta de los coautores. La sola participación en la adquisición de financiamiento o en la colección de datos no justifica el crédito de autor. including controls) clearly. además. and c must all be met. present terms may be used. los hallazgos principales (dando datos específicos y si es posible. el número de fax y la dirección de correo electrónico. c) el nombre del Departamento o Departamentos e Institución o Instituciones a los que se debe atribuir el trabajo. in MEDLINE. b) el nombre y apellido (s) de cada autor. The abstract should state the purposes of the study or investigation. Mex. or all of these. responsible for correspondence. drugs. en la sección de Agradecimientos o en un apéndice (véase Agradecimientos). with their permission. medicamentos. Uno o más autores deberán asumir la responsabilidad de la totalidad del manuscrito. y las conclusiones principales. and what they did should be described. Group members who do not meet these criteria should be listed. Authorship credit should be based only on a) substantial contributions to conception and design. Give only strictly pertinent references and do not include data or conclusions from the work being reported. The order of authorship should be a joint decision by all the coauthors. con su autorización. Asimismo. deben ser nombrados en los Agradecimientos. Éstos pueden explicar el orden de autoría en una nota al pie de página. solicita del autor responsable de la correspondencia referente al trabajo. observational and analytical methods). Vet. que debe ser conciso pero informativo. describiendo su papel. Editors may ask author to justify the order of authorship. It should emphasize new and important aspects of the study or observations. Introduction State the purpose of the article and summarize the rationale for the study or observation. su significado no puede ser inferido a menos que sea constatable por los autores. asimismo. do not justify authorship. authorship of multicenter trials is attributed to a group. and c) final approval of the version to be published. Authorship All persons designated as authors should qualify for authorship. or analysis and interpretation of data. the collection of data. and editors should publish that information. and h) a short running head or footline of no more than 40 characters (count letter & and spaces) at the foot of the title page. equipment. Each author should have participated sufficiently in the work to take public responsibility for appropriate portions of the content. Méx. solicita una carta firmada por todos los coautores donde declaren estar de acuerdo en aparecer como tal en el manuscrito.available from the authors. Todos los autores deben remitir una descripción de su contribución. Al decidir sobre el orden. and the principal conclusions. When deciding authors should take into account that many journals limit the number of authors that can be included in the contents. solicita. y c) deberán estar siempre presentes. The order of authorship on the byline should be a joint decision of the coauthors. 3 to 10 key words or short phrases that will assist indexers in crossindexing the article and may be published with the abstract. or general supervision of the research group. telephone number (including area codes). el cual se colocará al pie de la primera página. así como del Departamento de afiliación. IX . One or more authors should take responsibility for the integrity of the work as a whole. pero que no son autores. la dirección completa. when there are more that 25 authors. Acquisition of funding. or acquisition of data. Resumen y palabras clave La segunda página incluirá un resumen (de no más de 150 palabras para resúmenes ordinarios o 250 palabras para resúmenes estructurados). si las hay. En éste deberán indicarse los propósitos del estudio o investigación. b. Because the rel- Página del título (inicial) La página inicial contendrá: a) el título del artículo. la cual será publicada por los editores. Todos los miembros del grupo que sean nombrados como autores. los procedimientos básicos (la selección de sujetos de estudio o animales de laboratorio. basic procedures (selection of study subjects or laboratory animals. deben satisfacer totalmente los criterios definidos para la autoría. main findings (giving specific data and their statistical significance. Terms from the Medical Subject Headings (MeSH) list of Index Medicus should be used. Authors may wish to explain the order of authorship in a footnote. e) el nombre y dirección del autor responsable de la correspondencia relativa al manuscrito. All members of the group who are named as authors should fully meet the above criteria for authorship. desde su origen hasta su publicación. and other important characteristics of the subjects. El orden de autoría debe ser una decisión tomada entre todos los autores. Methods Describe your selection of the observational or experimental subjects (laboratory animals. los métodos de observación y analíticos). Vet. fax number and e-mail address. Identify the age. in the Acknowledgments or in an appendix (see Acknowledgments) . if possible). if suitable MeSH terms are not yet available for recently introduced terms. todos deben estar dispuestos a explicar el razonamiento de dicho orden. con su título académico más alto y al pie de página su afi liación institucional. Tampoco basta con ejercer la supervisión general del grupo de investigación. (Vet. la dirección completa de la institución de procedencia. los ensayos multicéntricos se atribuyen a un grupo (autor) corporativo. Conditions a. b). se solicita aclarar al pie de página si el trabajo es resultado de una tesis).

y procedimientos con detalles suficientes para que otros investigadores puedan reproducir los resultados.” and “sample. extracción y síntesis de los datos. Do not repeat in the text all the data in the tables or illustrations. Discussion Emphasize the new and important aspects of the study and the conclusions that follow from them. give reasons for using them. what terms were used in survey forms. y el método de enmascaramiento (ciego). desviación o error estándar. etc. cuantifique los hallazgos y preséntelos con indicadores apropiados de error o incertidumbre de la medición (por ejemplo. such as “random” (which implies a randomizing device). de tres a diez palabras clave o frases cortas que ayuden a los indizadores a clasificar el artículo. Discuss the eligibility of experimental subjects. Avoid relying solely on statistical hypothesis testing. Give references to established methods. abbreviations. Identify precisely all drugs and chemicals used. Ética Al informar de experimentos llevados a cabo con animales. en lugar de artículos originales o libros donde se describieron por vez primera. and route(s) of administration. indicate whether the institution’s or a national research council’s guide for. incluidos los métodos estadísticos (véase más adelante). Specify any general-use computer programs used. outcomes. ocultamiento de distribución a los grupos de tratamiento). incluidos los testigos). Métodos Describa claramente la forma como se seleccionaron los sujetos observados o de experimentación (animales de laboratorio. e identificar como tal. aparatos (nombre y dirección del fabricante en paréntesis). For example. Estadística Describa los métodos estadísticos con detalle suficiente para que el lector versado en el tema y que tenga acceso a los datos originales pueda verificar los resultados presentados. Vet.evance of such variables as age. and most symbols. Los autores que envíen artículos de revisión deben incluir una sección que describa los métodos utilizados para la ubicación. Reports of randomized clinical trials should present information on all major study elements. Cuando los datos se resumen en la sección de Resultados. Mencione las referencias estrictamente pertinentes. including statistical methods (see below). Identifique exactamente todos los medicamentos y los productos químicos utilizados. Avoid nontechnical uses of technical terms in statistics. Mex. dé referencias y descripciones breves de métodos ya publicados. Cuando sea posible. intervenciones o exposiciones. Especifique el número de observaciones. The guiding principle should be clarity about how and why a study was done in a particular way. Los autores deben especificar claramente qué significado tienen los descriptores y detallar cómo fue recolectada la información (por ejemplo. which fails to convey important quantitative information. Por ejemplo. las cuales se publicarán junto con el resumen. sin hacer una revisión extensa del tema. describa los métodos nuevos o sustancialmente modificados. Include in Al final del resumen los autores deberán agregar. o con una ley nacional que concierna al uso de los animales de laboratorio. tables. sex. No dependa exclusivamente de las pruebas de comprobación de hipótesis estadísticas. Las descripciones generales de los métodos utilizados deben aparecer en la sección de Métodos. authors should explicitly justify them when they are included in a study report. Proporcione referencias de los métodos acreditados. concealment of allocation to treatment groups). do not duplicate data in graphs and tables. Informe sobre las complicaciones del tratamiento. Put a general description of methods in the Methods section. or any national law on. Authors should specify carefully what the descriptors mean. “normal. References for the design of the study and statistical methods should be to standard works when possible (with pages stated) rather than to papers in which the designs or methods were originally reported. intervalos de confianza. asignación de intervenciones (métodos de ordenación aleatoria. and the rationale for statistical analysis). Statistics Describe statistical methods with enough detail to enable a knowledgeable reader with access to the original data to verify the reported results. las referencias sobre el diseño del estudio y métodos estadísticos serán de trabajos vigentes (indicando el número de las páginas). sexo.” “correlations. describe new or substantially modified methods. especifique los métodos estadísticos utilizados X . specify the statistical methods used to analyze them. apparatus (give the manufacturer’s name and address in parentheses). Dé los detalles del proceso aleatorio. selecting. Es necesario clarificar la razón por la cual un estudio se realizó de tal forma. and illustrations. interventions or exposures. including generic name(s). Report losses to observation (such as dropouts from a clinical trial). Los artículos de ensayos clínicos aleatorios deberán dar información sobre todos los elementos importantes del estudio. los autores deben explicar por qué sólo se utilizaron animales de ciertas edades o sexo. Siempre que sea posible. incluyendo el protocolo (población de estudio. only accepts the use of the terms “Table” and “Figure”. Use graphs as an alternative to tables with many entries. and synthesizing data. Restrict tables and figures to those needed to explain the argument of the paper and to assess its support. qué terminología se empleó en los cuestionarios). incluyendo el nombre genérico. and ethnicity to the object of research is not always clear. etc). que no transmiten información cuantitativa importante. Results Present your results in logical sequence in the text. Estos métodos también deberán sintetizarse en el resumen. and procedures in sufficient detail to allow other workers to reproduce the results. When possible. Señale las pérdidas de sujetos de observación como las eliminaciones en una prueba clínica. Identifique los métodos. Identify the methods. tales como el uso de los valores de P.” “significant. y otras características importantes de los sujetos. whether the data were self-reported or assigned by others. and the method of masking (blinding). indicar si se cumplió con alguna guía institucional o nacional. quantify findings and present them with appropriate indicators of measurement error or uncertainty (such as confidence intervals). emphasize or summarize only important observations. such as the use of P values. Authors submitting review manuscripts should include a section describing the methods used for locating. Ethics When reporting experiments on animals. and tell exactly how the data were collected (for example. the care and use of laboratory animals was followed. Report complications of treatment. Especifique cualquier programa de computación de uso general que se haya empleado incluyendo referencias. La definición y pertinencia de raza y la etnicidad son ambiguas. Identifique la edad.” which lacks precise biological meaning. and use alternative descriptors such as “ethnicity” or “ethnic group” instead. y el razonamiento para el análisis estadístico).). Give numbers of observations. authors should explain why only subjects of certain ages were included or why others were excluded. When data are summarized in the Results section. en el caso de términos de reciente aparición que todavía no figuren en los MeSH. and evaluate their limitations. Describa la metodología utilizada. Analice la elegibilidad de los sujetos de experimentación. y evaluando sus limitaciones. pero que no son bien conocidos. These methods should also be summarized in the abstract. extracting. dosis y vías de administración. pueden usarse las expresiones actuales. Introducción Exprese el propósito del artículo y resuma el fundamento lógico del estudio u observación. Utilícense para este propósito los términos enlistados en el Medical Subject Headings (MeSH) del Index Medicus.” Define statistical terms. Authors should avoid terms such as “race. resultados. Give details about randomization. No incluya datos ni conclusiones del trabajo que está dando a conocer. assignment of interventions (methods of randomization. Describe the methods for and success of ally blinding of observations. Los autores deberán ser particularmente cuidadosos al usar estas categorías. Do not repeat in detail data or other material given in the Introduction or the Results section. including the protocol (study population. manifestando las razones por las cuales se usaron. selección. provide references and brief descriptions for methods that have been published but are not well known. dose(s).

tales como “al azar” (que implica el empleo de un método aleatorio). di. Las recomendaciones. recommends consistency in the case of hyphens between double last names. y la mayoría de los símbolos estadísticos. cuando sea apropiado. The references must be verified by the author(s) against the original documents. deberán citarse en el texto como “observaciones inéditas” con la autorización por escrito de la fuente. y “muestra”.” “critically reviewed the study proposal.” and their function or contribution should be described. también debe ser mencionado. if the hyphenated form is used). Agradecimientos Se deberán listar todos aquellos que contribuyeron y no cumplen con los requisitos de autoria. National Library of Medicine (NLM) usa en el Index Medicus. may be included. Emplee el estilo de los ejemplos descritos más adelante. Acknowledgments List all contributors who do not meet the criteria for authorship. Mex. References cited only in tables or figure legends should be numbered in accordance with the sequence established by the fi rst identification in the text of the particular table or figure. Defina términos. La lista también puede ser obtenida mediante Internet: http://www.gov Absténgase de utilizar resúmenes como referencias. writing assistance. de. Explique en la sección de Discusión el significado de los resultados y sus limitaciones. de la. these must be cited before the last name. “asesor científico”.nlm. Las referencias de artículos aceptados.).nih. Discusión Haga hincapié en los aspectos nuevos e importantes del estudio y en las conclusiones que se derivan de ellos. “significativo”. Avoid claiming priority and alluding to work that has not been completed. “revisión crítica del propósito del estudio”.” or “provided and cared for study patients. Link the conclusions with the goals of the study but avoid unqualified statements and conclusions not completely supported by the data. when appropriate. dado que los lectores pueden inferir que éstas respaldan los datos y las conclusiones. “normal”. Estas personas deberán conceder su permiso para ser nombradas. In particular. pero identificándolas claramente como tales.nih. las referencias se identificarán mediante números arábigos entre paréntesis. Financial and material support should also be acknowledged. Evite el uso no técnico de términos de la estadística. “correlación”. including implications for future research. también deberán comprobar que han sido aceptados para publicación. pueden incluirse. State new hypotheses when warranted. The list can also be obtained on the internet. If consistency is not met. Use gráficas como una alternativa en vez de los subdivididos en muchas partes. en los cuadros y en las ilustraciones. Referencias Las referencias deberán enumerarse consecutivamente siguiendo el orden en el que se mencionan por primera vez en el texto. los autores obtendrán autorización por escrito para citar tales artículos. los autores deberán evitar hacer declaraciones sobre costos y beneficios económicos a menos que su manuscrito incluya análisis y datos económicos. which are based on the formats used by the NLM in Index Medicus. No repita en forma detallada los datos u otra información ya presentados en la sección de Introducción y Resultados. References References should be numbered consecutively in the order in which they are fi rst mentioned in the text. publicada anualmente como una parte del número de enero y como separata. Evite citar una “comunicación personal” a menos que dé XI . En éste. Vet.the Discussion section the implications of the findings and their limitations. Evite reclamar prioridad y aludir un trabajo que no se ha finalizado.S. enfatice o resuma tan sólo las observaciones importantes. Van. Recommendations. cuadros e ilustraciones. Vet. Identify references in text. los cuales están basados en el formato que la U. Groups of persons who have contributed materially to the paper but whose contributions do not justify authorship may be listed under a heading such as “clinical investigators” or “participating investigators. The titles of journals should be abbreviated according to the style used in Index Medicus. Resultados Presente los resultados en sucesión lógica dentro del texto. para analizarlos. Van Rensburg SN. de ser posible. “served as scientific advisors. in the case of more authors. o “participación en el ensayo clínico”. Las referencias citadas solamente en cuadros o ilustraciones se numerarán siguiendo una secuencia establecida por la primera mención que se haga en el texto de ese cuadro o esa figura en particular. as well as between last name and initials. authors should obtain written permission and confirmation of accuracy from the source of a personal communication. In those last names containing prepositions (Von. como quienes dieron asistencia técnica o de redacción. Abrevie los títulos de las revistas de conformidad con el estilo utilizado en dicha publicación. por ejemplo. solamente acepta el uso de términos de Cuadro y Figura. tables. References to papers accepted but not yet published should be designated as “in press” or “forthcoming”. o un jefe de departamento que sólo dio apoyo general. Méx. Los autores son responsables de obtener la autorización por escrito de las personas mencionadas por su nombre en los Agradecimientos. De la Torre. Information from manuscripts submitted but not accepted should be cited in the text as “unpublished observations” with written permission from the source. Include the name of all the authors when these number six or less. La información de manuscritos presentados a una revista. Las personas que colaboraron materialmente pero cuya contribución no justifica la autoría pueden ser citadas por su nombre añadiendo su función o tipo de colaboración. incluyendo sus consecuencias para investigaciones futuras.gov Avoid using abstracts as references. for example. at: http://www. De Buen Nuria. pero que aún no han sido aceptados. for example. No repita en el texto todos los datos de los cuadros o las ilustraciones. published annually as a separate publication by the library and as a list in the January issue of Index Medicus. in which case the name of the person and date of communication should be cited in parentheses in the text. Use the style of the examples below. Consult the List of Journals Indexed in Index Medicus. abreviaturas. or a department chair who provided only general support. such as a person who provided purely technical help. Avoid citing a “personal communication” unless it provides essential information not available from a public source. authors should avoid making statements on economic benefits and costs unless their manuscript includes economic data and analyses. SF. En particular. Establezca el nexo de las conclusiones con los objetivos del estudio evitando hacer afirmaciones generales y extraer conclusiones que no estén completamente respaldadas por los datos. etc. authors should obtain written permission to cite such papers as well as verification that they have been accepted for publication. Limite el número de cuadros y figuras al mínimo necesario para explicar el tema central del artículo y para evaluar los datos en que se apoya. Notes have been added where Vancouver style differs from the style now used by NLM. “recolección de datos”. as Martinez RP.” “collected data. authors with appear under several last names (for example. deberán designarse como “en prensa” o “próximamente a ser publicados”. Relacione las observaciones con otros estudios pertinentes. Consulte la List of Journal Indexed (Lista de Revistas Indizadas) en el Index Medicus. pero aún no publicados. no duplique datos en gráficas y cuadros. Relate the observations to other relevant studies. Roberto Perez Martinez will appear under M. and legends by Arabic numerals in parentheses. but clearly label them as such. include only the fi rst six and then add et al.nlm. but under P as Perez-Martinez R. El apoyo financiero o material. given that the manuscript references published in this journal appear in international databases that handle names according to an English-speaking format. Proponga nuevas hipótesis cuando haya justificación para ello. The Uniform Requirements style (the Vancouver style) is based largely on an ANSI standard style adapted by the NLM for its databases.” Because readers may infer their endorsement of the data and conclusions all persons must have given written permission to be acknowledged. For scientific articles.

Br J Cancer 1996. Hematol Oncol Clin North Am 1995 Apr. No author given Cancer in South Africa [editorial]. Massie MJ. ya que las citas de manuscritos publicados en esta revista aparecen en bases internacionales que manejan los nombres de acuerdo con los lineamientos de los anglohablantes. etc. Tuncer N. then et al.32(Pt 3):303-6. Med J Aust 1996. Méx. De la Torre SF. Drug resistance in clinical oncology and hematology. Volumen con parte Ozben T. Sikic BI. Safety and performance guidelines.” (estilo del Grupo de Vancouver) se basa primordialmente en un estilo estándar ANSI adaptado por la NLM para su base de datos. Black RJ. 124(11 ):980-3. De Buen Nuria. Introduction. (Nota: por consistencia. De no ser consistente el autor tendrá más de un nombre (por ejemplo. si una revista utiliza numeración continua en todo el volumen (lo cual es más y más común) el mes y número pueden ser omitidos. (Note: For consistency.29:253-259. then the last author. if a journal carries continuous pagination throughout a volume (as many medical journals do) the month and issue number may be omitted.. Gourlay RN.102 Suppl 1:275-82. NLM does not ue the option. Organization as author The Cardiac Society of Australia and New Zealand. Roberto Pérez Martínez aparecerá en la M.”) Vega KJ.) Vega K. Black RJ.40:1073-1081. Ann Intern Med 1996. Ann Intern Med 1996. Volumen con suplemento Shen HM. de.107(986 Pt 1):377-8. Lima Tamayo V. Heart transplantation is associated with an increased risk for pancreatobiliary disease. Zhang QF. recomienda consistencia en el caso de guiones entre apellidos dobles y entre apellido e inicial. Zhang OF. Issue with part Poole GH. Los autores verificarán las referencias cotejándolas contra los documentos originales.84:15.. El estilo de “Requisitos uniformes. Theriogenology 1993. et al. Nacitarhan S. Risk assessment of nickel carcinogenicity and occupational lung cancer. Krevsky B. Pina I. En aquellos apellidos con preposiciones (Von. Pagination in Roman numerals Fisher GA. 102 Suppl 1:275-82. More than six authors: Parkin DM. Clayton D. Payne DK. Parson KR. Masuyer E. si hubiera más de 25 autores se enlistan los primeros 24 y al último y se agrega et al. Heart transplantation is associated with an increased risk for pancreatobiliary disease. Arthroscopic ankle arthrodesis in rheumatoid arthritis. Immunologic status of the cancer patient and the effects of blood transfusion on antitumor responses. Krevsky B. Número con suplemento Browell DA. Sullivan MD. S Afr Med J 1994. la opción se usa a traves de los ejemplos en los “Requisitos uniformes. Ann Clin Biochem 1995. di. Evidence that blood-borne infection is involved in the pathogenesis of bovine pneumonic pasteurellosis. por ejemplo. Ann Intern Med 1996 Jun 1. pero en la P como PérezMartínez R. Vet Pathol 198. et al. Women’s psychological reactions to breast cancer. como Martínez RP. Opcionalmente. Lennard TW.. Clinical exercise stress testing. los autores deberán obtener la autorización por escrito y confirmar y tener seguridad de la información proveniente de una comunicación personal. si usa el guión). Childhood leukaemia in Europe after Chernobyl: 5 year follow-up.124:980-3. para el caso de que sean siete o más. Incidence of delayed ovulation in Holstein and its effects on fertility and early luteal function. 12: 1-4.23(1 Suppl 2):89-97. XII . Friedl HP. Childhood leukaemia in Europe after Chernobyl: 5 year follow-up. Environ Health Perspect 1994.J. Pina I. Más de seis autores Parkin DM. en tal caso el nombre de la persona y la fecha de la comunicación deberán citarse al pie de página.124:980-3. Issue with supplement Payne DK.Articles in Journals Standard journal article (Note: NLM now lists up through 25 authors. Massie MJ. Risk assessment of nickel carcinogenicity and occupational lung cancer. Vet. Nacitarhan S. Organización Panamericana de la Salud 1991. Semin Oncol 1996.) Vega KJ. Friedl HP.84:15. Artículos de revistas científicas Artículo ordinario (Nota: la NML ahora enlista hasta 25 autores. Para artículos científicos. Ann Clin Biochem 1995. La situación del cólera en las Américas. Heart transplantation is associated with an increased risk for pancreatobiliary disease. Women’s psychological reactions to breast cancer. Fellander-Tsai L. Pina I.9(2):xixii. Clayton D. Boletín Epidemiológico.(320):110-4. Wredmark T. As an option. Masuyer E. the option is used throughout the examples in Uniform Requirements. Mills SM. Hernández-Cerón J. One hundred consecutive cases of flap lacerations of the leg in ageing patients. Br J Cancer 1996. if there are more than 25 authors. Plasma and urine sialic acid in noninsulin dependent diabetes mellitus. Autor corporativo Organización Panamericana de la Salud. Sin autor Cancer in South Africa [editorial].). anótese sólo el nombre de los seis primeros y agréguese et al. Issue with no volume Turan I. Curr Opin Gen Surg 1993:325-33.73:1006-12.73:1006-12. Ivarlov E.. Wyld SG. Plasma and urine sialic acid in noninsulin dependent diabetes mellitus. No issue or volume información esencial no disponible en una fuente pública. Krevsky B.) Thomas LH. Tuncer N. NLM lists the first 24. Zarco L. S Afr Med J 1994. Van. Charter N. éstas se citarán antes del apellido. de la. Volume with supplement Shen HM.32(Pt 3):303-6.23(1 Suppl 2):89-97.. N Z Med J 1994. Environ Health Perspect 1994. Clin Orthop 1995. Inclúyase el nombre de todos los autores cuando éstos sean seis o menos.164:282-4. Volume with part Ozben T.. Semin Oncol 1996. Sullivan MD. Ivarlov E. Van Rensburg SN.

México (DF): Asociación Mexicana de Médicos Veterinarios Especialistas en Bovinos. Capítulo de libro Wewers MD. propietario. 1992. assignee. Amsterdam: Elsevier. México. 5). Singapore: Mc Graw Hill. Switzerland. Recent advances in clinical neurophysiology. Chapter in a book (Note: Previous Vancouver style had a colon rather than a p before pagination. Dallas (TX): Dept. 1995:197-201.(47-48):3-6. Hypertension: pathophysiology. Sin número ni volumen Browell DA. editors. Organización como autor y editor Secretaría de Pesca. Curr Opin Gen Surg 1993:325-33. Barnes PJ.Sect. Proceedings of the 10th International Congress of EMG and Clinical Neurophysiology. 1981. diagnosis. Other Published Material Newspaper article Lee G. 2nd ed. Magnus S. p. Doubek J. Número sin volumen Alonso A. Whisnant JP. Redfern SJ. Washington: National Academy Press. West J Med 1995. 1996 marzo 1. Memorias de XIX Congreso Nacional de Buiatría. Issued by performing agency: Field MJ. Cherniack NS.1561-5 Scientific or technical report Issued by funding/sponsoring agency: Smith P.067. Jardón HSG.107(986 Pt 1):377-8. Trip R. Methods for procedures related to the electrophysiology of the heart. New York: Churchill Livingstone. editors.: AHCPR282942008. Philadelphia: Saunders. editors. Tesis López HA. Ferreira María E. Contract No.162:28-31.78. Johnson CR.162:278]. Solheim BG.. Books and Other Monographs Personal author(s) Ringsven MK. Looking at the future of the Medicaid program. p. Yabuta OAK. Editor(s). Número con parte Poole GH. Magnus S. Patente Bouda J. 465. Torreón (Coahuila) México. 1995. Torrie JH. A biometrical approach. One hundred consecutive cases of flap lacerations of the leg in ageing patients. Boletín del Centro Panamericano de Fiebre Aftosa 1983. Introduction. 1987.Article with published erratum Hamlin JA. 1995 agosto 24-26. patente 960808. Feasley JC. editors. Post-hospital home health care: the elderly’s access and utilization [dissertation]. Principles and procedures of statics. Japan. Dvorak R. Boletín del Centro Panamericano de Fiebre Aftosa 1983. Sistema de aseguramiento de la calidad de los productos de pesca. Geneva. of Health and Human Services (US). 1996. West JB. MEDINFO 92. Sponsored by the Agency for Health Care Policy and Research. Pro inflammatory polypeptides. Health services research: work force and educational issues. 1994 Oct. 1995. Rienhoff 0. 2nd ed. Ferreira María E. Editores o compiladores como autores Fowler ME. Mental health care for elderly people. Preparación de un suero polivalente para el diagnóstico del virus de la fiebre aftosa por fijación del complemento. Bouda J. Candanosa AE. A:3 (col. Sikic BI. Drug resistance in clinical oncology and hematology. Preparación de un suero polivalente para el diagnóstico del virus de la fiebre aftosa por fijación del complemento. Zoo and wild animal medicine. 1991:91-103. privacy and security in medical informatics. 1995 Oct 15-19. Gerontology and leadership skills for nurses. Conference proceedings Kimura J. New York:Raven Press. In: Crystal RG. Office of Evaluation and Inspections. Shibasaki H.1995 Jun 25. inventores. Mills SM. Washington: The Institute. Equipo portátil para obtener y analizar el líquido ruminal y orina. El uso del control del amamantamiento para la resolución del anestro posparto en vacas Cebú-Gyr bajo las condiciones del trópico húmedo (tesis de licenciatura). compiler(s) as author Norman IJ.000 admissions annually. Congresos o Reuniones Quiroz RG. N Z Med J 1994. The lung. 1981. México (DF): SEPESCA. Universidad Nacional Autónoma de México. Tranquada RE. Hypertension and stroke. 2nd ed. Current theraphy. and management. US patent 5. Hematol Oncol Clin North Amer 1995 Apr. Proceedings of the 7th World Congress on Medical Informatics 1992 Sep 6-10. Kahn AM. Kyoto. Patent Larsen CE.) Phillips SJ. Final report. editors. Recomendaciones para el manejo de muestras para realizar pruebas de campo y laboratorio clínico. Paasch ML. Páginas en números romanos Fisher GA.: HHSIGOE169200860. (47-48):3-6 Libros y otras monografías Individuos como autores Steel RGD. Artículo sobre el que se ha publicado una fe de erratas Alonso A. XIII . Herniography in symptomatic patients following inguinal hernia repair [published erratum appears in West J Med 1995. Organization as author and publisher Institute of Medicine (US). Report No. Enforcement of data protection.. Hospitalizations tied to ozone pollution: study estimates 50. Louis (MO): Washington Univ. editor. Weibel ER.9(2):xi-xii. Payment for durable medical equipment billed during skilled nursing facility stays. 1995. Dissertation Kaplan SJ. 3 rd ed. Golladay K. inventors. Jalapa (Veracruz) México: Univ Veracruzana. The Washington Post 1996 Jun 21. editors. 1992. Bond D. Conference paper Bengtsson S. Brenner BM. In: Laragh JH. Gadek JE. Piemme TE. In: Lun KC. New York: Raven Press. Albany (NY): Delmar Publishers. Lennard TW. AC. Degoulet P. 1996. Immunological status of the cancer patient and the effects of blood transfusion on antitumor responses. 1996. Amsterdam: North-Hollalld. 1993.529. St. Novoste Corporation.

Computer file Hemodynamics III: the ups and downs of hemodynamics [computer program]. 26th ed.12. 2nd ed. producers. Megalocitosis hepática en bovinos. Div.htm Monograph in electronic format CDI. 107 Stat. Electronic Material Journal article in electronic format Morse SS. En prensa Escobar-Laveaga A. Maibach H.htm. Buenos Aires.Sec El país:19(col 2). CMEA Multimedia Group. 1992. 1st Sess. 441. “Núm. Maibach H. In press Material electrónico Artículo de revista en formato electrónico Morse SS.X Legislatura. (“Fecha completa: mes. Dictionary and similar references Stedman’s medical dictionary. Available from: URL: http://www. Louis (MO): Mosby-Year Book. 14. Molecular mechanisms of cocaine addiction. Paasch LH. Trenton (NJ): Veterinary Learning Systems. 1990 [demographic map]. Archivos en computadora Hemodynamics III: the ups and downs of hemodynamics [computer XIV . producers. Argentina: Larousse. 1995. clinical dermatology illustrated [monograph on CD-ROM] . and Natural Resources.gov/ncidod/EID/ eid. Apraxia. Material legal Ley pública “Nombre de la ley“. 1990 [demographic map]. Diccionario y obras de consulta semejantes García Pelayo R. Núm. 2226 (Dec. Legal material Public law: Preventive Health Amendments of 1993. Raleigh: North Carolina Dept.20. 1993). San Diego: CMEA. Diccionario terminológico de Ciencias Veterinarias y Zootecnia (Inglés-Español). La Jornada 1997 febrero 23. 1360. Pub. Emerg Infect Dis [serial online] 1995 Jan-Mar (cited 1996 Jun 5]. Electrolytes in feeds for diary cattle.000 population. 1 (1): [ 24 screens]. clinical dermatology illustrated [monograph on CD-ROM].Núm.X Legislatura.F. (May 26. on Human Resources and Intergovernmental Relations of the House Comm. of Environment.R.0. Emerg Infect Dis [ serial online] 1995 Jan-Mar [cited 1996 Jun 5] . Mapa North Carolina.gov/ncidod/EID/ eid. San Diego: CMEA. Cuba: Editorial Científico-Técnica.X y Sección X” (“Año”) Audiencia “Nombre de la audiencia y lugar en el cual se llevó a cabo“. N Engl J Med. Presenta erosión 80 por ciento del territorio nacional: Julia Carabias. 1991.día. of Environment. Available from: URL: http://www. and Natural Resources. 1993. In press 1996. Idea Link (computer program) versión 3. 1982 Trabajos inéditos En prensa Rosiles R. 104th Cong.cdc. Health. 2nd. S. 1993). La Habana. Orlando (Fl): Computerized Educational Systems.. Programa de cómputo Smith Fred. X Sesión . 1995. Do not submit tables as photographs. SAGAR. 1992. Map North Carolina.Sec El país:15(col 1). Ley Pub. Version 2. 1st Sess. (1995). La Jornada 1997 marzo 15. 1995.103-183. CMEA Multimedia Group. Nota informativa.Mex 1982.13(3). of Epidemiology. Tuberculosis rates per 100. No. Reeves JA-r.257 (1995).X Estatuto (“Fecha completa: mes. Núm. Vet. Factors in the emergence of infectious diseases.año”) Iniciativa de ley pendiente “Nombre de la ley“. Health. Unpublished Material In press Leshner AI. Versión 2.1(1):(24 screens]. Version 2. J Dairy SCI 1982. Code of Federal Regulations Informed Consent.. Hearing Increased Drug Abuse: the Impact on the Nation’s Emergency Rooms: Hearings Before the Subcomm. Idea Link (computer program) versión 3. on Government Operations.0. Reeves JRT. X Sesión Código de reglamentos federales “Nombre del código“. 1981 Navarro Pruneda G. Athens (GE): Univ of Georgia. Núm. of Epidemiology. Athens (GE): Univ of Georgia. p. Factors in the emergence of infectious diseases.2. 1991. 119. Sect. ed. día. Computer program Smith Fred. Div.000 population.. L. El pequeño Larousse ilustrado. 1990.Audiovisual material HIV+/AIDS: the facts and the future [videocassette]. Tables Type or print out each table with double spacing on a separate sheet of paper. St.cdc. Raleigh: North Carolina Dept. 103rd Cong. Núm. Number tables con- Otros trabajos publicados Artículo de periódico Castillo G. Unenacted bill Medical Records Confidentiality Act of 1995. Baltimore: Williams & Wilkins. Analizarán la posibilidad de importar ganado. Tuberculosis rated per 100.12. Material audiovisual Forum for small animal veterinarians (videorecording). 1995.año”). Monografía en formato electrónico CDI. 42 C.

los cuadros deberán estar enumerados. in this sequence: *. recommends presenting each figure and table on separate sheets of paper. ascertain whether the journal requires color negatives. Illustrations (Figures) Submit the required number of complete sets of figures.§. Be sure that each table is cited in the text. Si se utilizaron datos publicados o inéditos provenientes de otra fuente. Las figuras deberán ser dibujadas y fotografiadas profesionalmente. Explique todas las abreviaturas no usuales que se utilizaron en cada cuadro. those that are published in color carry an additional cost that must be paid by the author(s). empero las de color tienen un costo adicional que tendrá que ser cubierto por los autores. Vet. may recommend that additional tables containing important backup data too extensive to publish be deposited with all archival service. Mex. such as standard deviation and standard error of the mean. Units of Measurement Measurements of length. envíe impresiones fotográficas en blanco y negro. ††. tales como la desviación estándar y el error estándar de la media. y uniformes en todas las ilustraciones y de tamaño suficiente para que sigan siendo legibles incluso después de la reducción necesaria para publicarlas. envíe dichos cuadros para su consideración junto con el artículo. y cuál es la parte superior de la misma. freehand or typewritten lettering is unacceptable. publica las figuras en blanco y negro sin costo alguno a los autores. Como llamadas para las notas al pie. Ilustraciones (figuras) Envíe los juegos completos de figuras en el número requerido por la revista. queden depositados en un servicio de archivo. Al reverso de cada figura pegue una etiqueta de papel que indique el número de la figura. For illustrations in color. and volume should be program] . Vet. y asigne un título breve a cada uno. author’s name.7 × 17. Si una figura ya fue publicada. al aceptar un artículo. etcétera. y otros materiales de ilustración originales. or made available by the authors. independientemente de quién sea el autor o la editorial. Symbols. y en la secuencia que se indica: *. transparencias. weight. Version 2. pues se rompen y quedan marcadas. Titles and detailed explanations belong in the legends for illustrations not on the illustrations themselves. Submit such tables for consideration with the paper. and symbols should be clear and even throughout and of sufficient size that when reduced for publication each item will still be legible. Vet. arrows. If a figure has been published. En lugar de dibujos. Sea como fuere. XV . in columns or rows. solicita tres juegos de figuras. radiografías. Examine issues of the journal to which you plan to submit your paper to estimate how many tables can be used per 1000 words of text. height. Las fotomicrografías incluirán en sí mismas un indicador de la escala. The use of too many tables in relation to the length of the text may produce difficulties in the layout of pages. or letters used in photomicrographs should contrast with the background. black-and-white photographic prints. Este permiso es necesario. A “table” is a set of names.. Las figuras no se doblarán ni se montarán sobre cartón o cartulina. Letters. recomienda presentar cada cuadro y cada figura en hojas separadas. Numérelos consecutivamente siguiendo el orden en que se citan por primera vez en el texto. or color prints. se dará a conocer la fuente original y se presentará la autorización por escrito que el titular de los derechos de autor (copyright) concede para reproducirla. flechas. Accompanying drawings marked to indicate the region to be reproduced may be useful to the editor. **. Figures should be numbered consecutively according to the order in which they have been first cited in the text. Las letras. no se aceptarán los letreros trazados a mano o con máquina de escribir. Figures should be professionally drawn and photographed. se agregará en el texto la nota informativa apropiada. No presente los cuadros en forma de impresiones fotográficas. números. numbers. ¦. Give each column a short or abbreviated heading. . 1993. Photomicrographs should have internal scale markers. and other material. Cuadros Mecanografíe o imprima cada cuadro a doble espacio y en hoja por separado.secutively in the order of their first citation in the text and supply a brief title for each. Do not use internal horizontal and vertical rules. Identifique las medidas estadísticas de variación. The editor.3 × 25. Mex. Los símbolos.‡. ‡‡. Explain the internal scale and identify the method of staining in photomicrographs. Some journals publish illustrations in color only if the author pays for the extra cost. Permission is required irrespective of authorship or publisher except for documents in the public domain. Orlando (FL): Computerized Educational Systems. obtenga la autorización necesaria para reproducirlos y conceda el reconocimiento cabal que corresponde a la fuente original. utilícense los símbolos siguientes. send sharp. with Arabic numerals corresponding to the illustrations. not in the heading. If you use data from another published or unpublished source. x-ray films. tener título o leyenda explicativa. Méx.††. no sobre las propias ilustraciones. starting on a separate page. Cerciórese de que cada cuadro sea citado en el texto. y que midan 127 × 178 mm (12. arrows.‡‡ Identify statistical measures of variations. numbers and other data which is presented in a joint and orderly fashion. a excepción de los documentos del dominio público. o que sean proporcionados por los autores a quien lo solicite. Mex. Vet. on accepting a paper. y símbolos deberán ser claros. such as the National Auxiliary Publication Service in the United States. obtain permission and acknowledge them fully. Do not bend figures or mount them on cardboard. podrá recomendar que los cuadros adicionales que contienen datos de respaldo importantes. Examine varios números recientes de la revista a la que planea enviar su artículo y calcule cuántos cuadros pueden incluirse por cada 1000 (millar) palabras de texto. †. Cada columna llevará un título corto o abreviado. Tables must be numbered and include a title or legend such that they can be understood without referring to the article. and top of the figure. en papel satinado (brillante). Explain in footnotes all nonstandard abbreviations that are used in each table. Las explicaciones irán como notas al pie y no en el encabezamiento. No trace líneas horizontales ni verticales en el interior de los cuadros. Vet. Legends for Illustrations Type or print out legends for illustrations using double spacing. como el National Auxiliary Publications Service (NAPS) en los Estados Unidos. §. o impresiones fotográficas a color. nombre del autor. usually 127 × 173 mm (5 × 7 inches) but no larger than 203 × 254 mm (8 × 10 inches). La inclusión de un diagrama en el que se indique la parte de la fotografía que debe reproducirse puede resultar útil al editor.2. Instead of original drawings. numbers. In that event an appropriate statement will be added to the text. Do not write on the back of figures or scratch or mar them by using paper clips. Los títulos y explicaciones detalladas se incluirán en los pies o epígrafes. requires three sets of figures. No escriba directamente sobre el dorso de las figuras ni las sujete con broches para papel (clips). positive transparencies. Méx.4 cm).?. ‡.8 cm) sin exceder de 203 × 254 mm (20. or letters are used to identify parts of the illustrations. such that the relationship that exists between them is obvious. Vet.**. identify and explain each one clearly in the legend. bien contrastadas. publishes figures in black and white free of charge. Para ilustraciones en color. Algunas revistas publican ilustraciones en color únicamente si el autor paga el costo extra. Each figure should have a label pasted on its back indicating the number of the figure.†. pero que son demasiado extensos para ser publicados. When symbols. Incluir un número excesivo de cuadros en relación con la extensión del texto puede ocasionar dificultades al confeccionar las páginas. Place explanatory matter in footnotes. acknowledge the original source and submit written permission from the copyright holder to reproduce the material. En este caso. glossy. o letras usados en éstas deberán contrastar claramente con el fondo. El editor. Las figuras deberán numerarse consecutivamente de acuerdo con su primera mención en el texto. compruebe si la revista necesita negativos. For footnotes use the following symbols. de manera que se entiendan por sí mismos sin necesidad de leer el texto. Méx.

Mex. más aún. según lo expresado líneas arriba. Cuando se utilicen símbolos. o letras para referirse a ciertas partes de las ilustraciones. solicita a los autores utilizar gravedades (g) y no revoluciones por minuto (rpm). Leyendas (pies de figuras) para ilustraciones Los pies o epígrafes de las ilustraciones se mecanografiarán o imprimirán a doble espacio. All editors and editors’ organizations have the obligation to support the concept of editorial freedom and to draw major transgres- Se entiende por cuadro al conjunto de nombres. who is responsible for communicating with the other authors about revisions and final approval of the proofs. Editors of medical journals should have a contract that clearly states the editor’s rights and duties in addition to the general terms of the appointment and that defines mechanisms for resolving conflict. Todos los valores hemáticos y de química clínica se presentarán en unidades del sistema métrico decimal y de acuerdo con el Sistema Internacional de Unidades (SI). Abbreviations and Symbols Use only standard abbreviations. Evite abreviaturas en el título y resumen. the editor should have direct access to the highest level of ownership. not only to a delegated manager. b) una aclaración de las relaciones financieras o de otro tipo que pudieran conducir a un conflicto de intereses. Temperatures should be given in degrees Celsius. To secure this freedom in practice. The letter should give any additional information that may be helpful to the editor. el proceso de revisión y el uso que se hace de las sugerencias de los revisores puede variar. como para el de futuros autores. y d) el nombre. the publication of a reliable and readable journal. are different. Los editores de la revista podrán solicitar que. Cuando se emplee por primera vez una abreviatura. kilogramo. talla. This concept of editorial freedom should be resolutely defended by editors even to the extent of their placing their positions at stake. Las temperaturas deberán registrarse en grados Celsius. Presentación del manuscrito a la revista Envíe por correo el número requerido de copias del manuscrito en un sobre de papel resistente.reported in metric units (meter. that the requirements for authorship as stated earlier in this document have been met. que se encargará de comunicarse con los demás autores en lo concerniente a las correcciones y a la aprobación fi nal de las pruebas de imprenta. Abreviaturas y símbolos Utilice sólo abreviaturas ordinarias (estándar). address. ENUNCIADOS POR SEPARADO Defi nición de una revista “revisada por pares” Una revista que es “revisada por pares” es aquella en la cual los artículos son sometidos a una revisión por parte de expertos que no forman parte del Comité Editorial. kilogram. o para nombrar a ciertas personas por sus contribuciones. All hematologic and clinical chemistry measurements should be reported in the metric system in terms of the International System of Units (SI). incluyéndolas en las instrucciones para autores. Blood pressures should be given in millimeters of mercury. antes de publicar el articulo. to prevent the photographs from being bent. Esta debe incluir: a) información acerca de la publicación previa o duplicada. The full term for which an abbreviation stands should precede its first use in the text unless it is a standard unit of measurement. será preciso identificar y aclarar el significado de cada uno en el pie o epígrafe. requests that authors use g’s instead of revolutions per minute (rpm). para usar ilustraciones o revelar información personal delicada sobre individuos que puedan ser identificados. c) a statement that the manuscript has been read and approved by all the authors. b) a statement of financial or other relationships that might lead to a conflict of interest (see below). Los manuscritos irán acompañados de una carta de presentación y fi rmada por todos los coautores. Editorial Freedom and Integrity Owners and editors of medical journals have a common endeavor. The functions of owners and editors. Sending the Manuscript to the Journal Send the required number of copies of the manuscript in a heavypaper envelope. peso. tal como el tipo de artículo que el manuscrito representa para esa revista en particular y si el autor (o los autores) estaría dispuesto a cubrir el costo de reproducción de las ilustraciones a color. This must include a) information on prior or duplicate publication or submission elsewhere of any part of the work as defined earlier in this document. Avoid abbreviations in the title and abstract. litro) o en sus múltiplos y submúltiplos. proteja las copias y las figuras ubicándolas entre dos hojas de cartón para evitar que las fotografías se doblen durante la manipulación postal. tanto para el beneficio de los lectores. the number of reviewers. An independent editorial advisory board may be useful in helping the editor establish and maintain editorial policy. los autores agreguen unidades alternativas o distintas de las del SI. and d) the name. such as the type of article in the particular journal that the manuscript represents and whether the author(s) would be willing to meet the cost of reproducing color illustrations. if necessary. and the use made of the reviewers’ opinions may vary. Vet. SEPARATE STATEMENTS Defi nition of a Peer-Reviewed Journal A peer-reviewed journal is one that has submitted most of its published articles for review by experts who are not part of the editorial staff. Méx. y por lo tanto cada revista deberá hacer públicas sus políticas al respecto. El manuscrito deberá acompañarse de copias de cualquier permiso para reproducir material ya publicado. Los valores de presión arterial se indicarán en milímetros de mercurio. The number and kind of manuscripts sent for review. El número y tipo de manuscritos que son sometidos a una revisión. Owners have the right to appoint and dismiss editors and to make important business decisions in which editors should be involved to the fullest extent possible. La carta deberá dar cualquier información adicional que pueda serle útil al editor. Unidades de medida Las medidas de longitud. Manuscripts must be accompanied by a covering letter signed by all coauthors. The manuscript must be accompanied by copies of any permissions to reproduce published material. XVI . y el número telefónico del autor correspondiente. the reviewing procedures. enclosing the copies and figures in cardboard. flechas. que se ha cumplido con los requerimientos para la autoría expuestos anteriormente en el presente documento y. and that each author believes that the manuscript represents honest work. comenzando en hoja aparte e identificándolos con los números arábigos correspondientes. ésta irá precedida del término completo (a menos que se trate de una unidad de medida común). dirección. Editors may request that alternative or non-SI units be added by the authors before publication. y volumen se expresarán en unidades del sistema métrico decimal (metro. Place photographs and transparencies in a separate heavy-paper envelope. el número de revisiones. Editors must have full authority for determining the editorial content of the journal. to use illustrations or or to name people for their contributions. números. cifras u otros datos presentados ordenadamente en columnas o renglones. de manera que se advierta la relación existente entre ellos. however. and telephone number of the corresponding author. la presentación del manuscrito a otra revista o la publicación de cualquier parte del trabajo. Vet. produced with due respect for the stated aims of the journal and for costs. and therefore each journal should publicly disclose its policies in its instructions to authors for the benefit of readers and potential authors. que cada uno de los autores cree que el manuscrito representa un trabajo honrado. si es necesario. Coloque las fotografías y transparencias por separado en un sobre de papel resistente. En las fotomicrografías habrá que explicar la escala y especificar el método de tinción. or liter) or their decimal multiples. c) una declaración de que el manuscrito ha sido leído y aprobado por todos los autores.

to further their own interests. bolsa de valores. asesorías. Moreover. are usually considered to be the most important conflicts of interest. before its publication. Editorial staff should not use the information gained through working with manuscripts for private gain. los términos generales de su nombramiento. por empleo. honorarios o en papel de testigo experto). en gran medida de acuerdo a como se maneja el conflicto de intereses durante la revisión y decisión editorial. revisor. así como de tomar decisiones importantes. Los que participan tanto en la “revisión por pares” como en la publicación deben detallar sus conflictos de intereses y dicha información debe estar disponible para que otros puedan formar sus opiniones al respecto. si creen que es lo más apropiado. some journals do not accept reviews and editorials from authors with a conflict of interest. competencia académica o pasión intelectual. either directly or through immediate family. scientists should not enter into agreements that interfere with their control over the decision to publish the papers they write. Reviewers should not use knowledge of the work. El público confía en el proceso de selección. son responsables de admitir cualquier conflicto de interés. academic competition. Editors and Staff Editors who make final decisions about manuscripts should have no personal or financial involvement in any of the issues they might judge. sea artículo o carta. Confl ict of Interest Conflict of interest for a given manuscript exists when a participant in the peer review and publication process-author. del autor. de tipo negocio. algunas revistas no aceptan ni artículos de revisión ni editoriales de cualquier autor con algún conflicto de interés. la cual es producida teniendo siempre en mente los objetivos y costos de dicha revista. ya sea directamente o por medio de algún miembro de la familia. aun si ponen en riesgo su propio trabajo. and intellectual passion. whether or not judgment is in fact affected. Published articles and letters should include a description of all financial support and any conflict of interest that. pueden existir conflictos por otras razones. Las afinidades financieras con cierta industria (por ejemplo. como pudiesen ser relaciones personales. consultancies. peer review. si participan XVII .sions of such freedom to the attention of the international medical community. and editor-has ties to activities that could inappropriately influence his or her judgment. tenga vínculos con actividades que pudiesen influenciar indebidamente su juicio. Los editores deben tener la autoridad completa para determinar el contenido editorial de la revista. Sin embargo. and the information should be made available so that others can judge their effects for themselves. Participants in peer review and publication should disclose their conflicting interests. Financial relationships and their effects are less easily detected than other conflicts of interest. in the editors’ judgment. el editor debe tener acceso directo al nivel más alto de propiedad. sea económico o de otra índole. Financial relationships with industry (for example. as the persons directly responsible for their work. Los dueños tienen el derecho de designar y correr a los editores. sin embargo. Los revisores no deben usar información contenida en los manuscritos para su beneficio antes de que éstos hayan sido publicados. o editor. expert testimony). Los editores de las revistas biomédicas deben tener un contrato que detalle claramente sus derechos y obligaciones. such as personal relationships. should provide editors with a current description of their financial interests (as they might relate to editorial judgments) and disqualify themselves from any decisions where they have a conflict of interest. independientemente de si su juicio se vea comprometido o no. Because readers may be less able to detect bias in review articles and editorials than in reports of original research. Confl icto de intereses Existe un conflicto de intereses en cierto manuscrito cuando algún participante del grupo de “revisión por pares”. However. Todos los editores y organizaciones de editores tienen la obligación de apoyar el concepto de libertad editorial y de llamar la atención de la comunidad internacional biomédica cuando ocurra algún atentado en contra de dicha libertad. del proceso de publicación. Las afinidades financieras y sus efectos son menos discernibles que los otros tipos de confl ictos de intereses. Public trust in the peer review process and the credibility of published articles depend in part on how well conflict of interest is handled during writing. Other members of the editorial staff. PROJECT SPECIFIC INDUSTRY SUPPORT FOR RESEACH Authors Scientists have an ethical obligation to submit creditable research results for publication. son considerados los vínculos más confl ictivos. and they should disqualify themselves from reviewing specific manuscripts if they believe it to be appropriate. así como en la credibilidad de los artículos publicados. que pudiese resultar en prejuicios. The editors must be made aware of reviewers’ conflicts of interest to interpret the reviews and judge for themselves whether the reviewer should be disqualified. conflicts can occur for other reasons. en el manuscrito. El concepto de “libertad editorial” debe ser plenamente defendido por los editores. whether an article or a letter. authors are responsible for recognizing and disclosing financial and other conflicts of interest that might bias their work. Es frecuente poder identificar y eliminar el prejuicio si se pone atención cuidadosa sobre los métodos científicos y las conclusiones de los trabajos. Bias can often be identified and eliminated by careful attention to the scientific methods and conclusions of the work. Autores Cuando los autores someten a consideración algún manuscrito. Editors and Staff Editors who make final decisions about manuscripts should have no personal financial involvement in any of the issues they might judge. Revisores Los revisores externos deben hacerle saber a los editores de cualquier conflicto de intereses que pudiese crear prejuicio sobre sus opiniones sobre el manuscrito. Deben agradecer. Otros miembros del equipo editorial. Editores y empleados Los editores que toman las decisiones finales acerca de los manuscritos no deben estar involucrados económicamente con cualquier tema que vayan a juzgar. son diferentes. through employment. Reviewers External peer reviewers should disclose to editors any conflicts of interest that could bias their opinions of the manuscript. además de definir los mecanismos por los cuales se resolverán los conflictos. cualquier apoyo financiero o personal relacionado con su estudio. and editorial decision making. y no sólo a un gerente. stock ownership. Los editores deben estar conscientes de los conflictos de interés que existen con dichos revisores y deben juzgar si cierto revisor debe ser descalificado. if they participate in editorial decisions. Para asegurar esta libertad en la práctica. Authors When they submit a manuscript. reviewer. en las cuales los editores deberán estar involucrados. Las funciones de los dueños y editores. honoraria. además de descalificarse de la revisión de cualquiera de estos artículos. They should acknowledge in the manuscript all financial support for the work and other financial or personal connections to the work. readers should know about. Un Consejo Consultivo Editorial Independiente puede ser útil para ayudarle al editor a establecer y mantener las políticas editoriales. if they participate in editorial decisions. Other members of the editorial staff. should provide editors with a current descrip- Libertad editorial e integridad Los dueños y editores de las revistas biomédicas tienen un propósito en común: lograr la publicación de una revista confiable y fácil de leer. Dado que los lectores pueden ser menos capaces de detectar los prejuicios en los artículos de revisión y en los editoriales que en los artículos científicos.

deben describir detalladamente sus intereses financieros (en cuanto a su relación con las decisiones editoriales) y descalificarse de cualquier decisión en la cual pueda existir un conflicto de intereses. Doctors.tion of their financial interests (as they might relate to editorial judgments) and disqualify themselves from any decisions where they have a conflict of interest. deben describir detalladamente sus intereses financieros (en cuanto a su relación con las decisiones editoriales) y descalificarse de cualquier decisión en la cual pueda existir un conflicto de intereses. readers should know about. Si hubo cualquier compromiso. Editores y Empleados Los editores que toman decisiones económicas acerca de los manuscritos no deben tener ningún tipo de compromiso financiero con cualquier tema que tengan que juzgar. study design. except with the permission of the editor. el tipo y grado de compromiso de la agencia se debe describir en la sección de Material y métodos. Sin embargo. debe ser honrada. However. junto con el manuscrito. which must be respected by the editor. and reviewers may be notified of the editor’s decision. their status in the reviewing process.. Las opiniones varían acerca de si los revisores deberían ser anónimos o no. Editors can foster the orderly transmission of medical information from researchers. éste se tiene que detallar. Editors should not keep copies of rejected manuscripts. but most either request that reviewers’ comments not be signed or leave the choice to the reviewer. or their ultimate fate) to anyone other than the authors themselves and reviewers. Los editores deben dejar claro a los revisores que los manuscritos que son sometidos a consideración son comunicaciones privilegiadas y propiedad privada de los autores. Some journals publish reviewers’ comments with the manuscript. que deben ser respetados por el editor. Medical Journals and the Popular Media The public’s interest in news of medical research has led the popular media to compete vigorously to get information about research as soon as possible. to the public. Otros miembros del equipo editorial. Los revisores también tienen derechos de confidencialidad. If the supporting source had no such involvement. their criticism by reviewers. Los revisores no deben hacer copias del manuscrito para sus archivos y está prohibido compartirlo con otros. in study design. si participan en decisiones editoriales. Some editors require their reviewers to sign the comments returned to authors. Confidentiality Manuscripts should be reviewed with due respect for authors’ confidentiality. La confidencialidad puede tener que ser violada si existe la posibilidad de deshonestidad o fraude. sobre los cual recae su renombre y en la cual podría depender su carrera. contenido. and editors have a responsibility to play their part in this process. need to have reports available in full detail before they can advise their patients about the reports’ conclusions. Published articles and letters should include a description of all financial support and any conflict of interest that. Los empleados editoriales no deben usar información obtenida a través de los manuscritos para lucro propio. In addition. No such procedure should be adopted without the consent of the authors and reviewers. Cuando los comentarios no son firmados. reviewers’ comments may be sent to other reviewers of the same manuscript. no deben entrar en acuerdos que interfieran con su control decisivo acerca de la publicación de los artículos que escriban. Más aun. críticas de los revisores o la aceptación o rechazo final) a ninguna persona exceptuando a los autores y revisores. APOYO INDUSTRIAL ESPECÍFICO DE PROYECTOS PARA LA INVESTIGACIÓN Autores Los científicos tienen una obligación ética de someter a consideración sólo los resultados de investigaciones fidedignas. however. Editors should require authors to describe the role of outside sources of project support. media reports of scientific research before the work has been peer reviewed and fully published may lead to the dissemination of inaccurate or premature conclusions. In submitting their manuscripts for review. No se debe adoptar esta práctica sin el consenso de los autores y revisores. los revisores y otros miembros del personal editorial deben respetar los deseos de los autores al no discutir públicamente el trabajo de los autores. Editors should also require disclosure of whether or not the supporting agency controlled or influenced the decision to submit the final manuscript for publication. on which their reputation and career may depend. Los editores no deben conservar copias de los manuscritos que sean rechazados. Researchers and institutions sometimes encourage the reporting of research in the popular media before full publication in a scientific journal by holding a press conference or giving interviews. pero la mayoría piden que los comentarios no sean firmados o lo dejan a la discreción de cada revisor. Los artículos publicados y las cartas deben incluir una descripción de todo el apoyo financiero y cualquier conflicto de intereses que crea pertinente el editor. Editors should make clear to their reviewers that manuscripts sent for review are privileged communications and are the private property of the authors. Editors should not disclose information about manuscripts (including their receipt. Los editores deben pedir que los autores describan el papel que cumplieron la fuentes externas de apoyo sobre el diseño experimental. Dada la facilidad con la que se dan prejuicios directos cuando existe algún compromiso directo de agencias de apoyo. Confidencialidad Los manuscritos deben ser revisados respetando la confidencialidad del autor. Por lo tanto. excepto con el permiso del editor. Los artículos publicados y las cartas deben incluir una descripción de todo el apoyo financiero y cualquier confl icto de intereses que crea pertinente el editor. Los empleados editoriales no deben usar información obtenida a través de los manuscritos para lucro propio. statistical and psychological factors). Confidentiality may have to be breached if dishonesty or fraud is alleged but otherwise must be honored. Because the biases potentially introduced by the direct involvement of supporting agencies in research are analogous to methodological biases of other sorts (e. factores estadísticos y psicológicos). Algunos autores requieren que los revisores firmen los comentarios que son regresados a los autores. los comentarios de los XVIII . Authors’ rights may be violated by disclosure of the confidential details of the review of their manuscript.g. in the collection. This can be accomplished by an agreement with authors en las decisiones editoriales. reviewers and members of the editorial staff should respect the authors’ rights by not publicly discussing the authors’ work or appropriating their ideas before the manuscript is published. diseño experimental. etapa en la que se encuentra. Reviewers also have rights to confidentiality. Reviewers should not be allowed to make copies of the manuscript for their files and should be prohibited from sharing it with others. the authors should so state. analysis and interpretation of data. Opinions differ on whether reviewers should remain anonymous. siendo las personas responsables de su trabajo. Los editores también deben saber y declarar si la agencia controló o afectó la decisión para remitir el manuscrito. Al someter a consideración sus manuscritos. the type and degree of involvement of the supporting agency should be described in the Methods section. When comments are not signed the reviewers’ identity must not be revealed to the author or anyone else. Editors may find the following recommendations useful as they seek to establish policies on these issues: 1. análisis e interpretación de los datos. Editorial staff should not use the information gained through working with manuscripts for private gain. Los editores no deben revelar información acerca de los manuscritos (incluyendo datos acerca de su recepción. la recolección. y la similitud que tiene con los prejuicios en los métodos (ej. Algunos autores publican los comentarios de los revisores. their content. authors entrust editors with the results of their scientific work and creative effort. pero de no ser así. and in the writing of the report. Los derechos del autor podrían ser violados si se revelan los datos confidenciales de la revisión de su manuscrito. los autores confían a los editores sus resultados científicos y su esfuerzo creativo. Therefore. la identidad del revisor no debe ser revelada al autor o a cualquier otro. if any. The public is entitled to important medical information without unreasonable delay. through peer-reviewed journals. y sobre la redacción del informe. ni apropiarse de sus ideas antes de que haya sido publicado el artículo. in the editors’ judgment.

el editor debe ser consultado antes de que se libere cualquier información al público. National Library of Medicine. los reportajes en los medios de comunicación. Western Journal of Medicine. Princeton University. The ICMJE is not a membership organization. ACERCA DEL ICMJE El International Committee of Medical Journal Editors (ICMJE) es un grupo informal cuyos participantes “financian” su trabajo en el URM. Liselotte Hojgaard. meetings. Si los editores aceptan la necesidad de notificar a la prensa inmediatamente. Adicionalmente. If the author and the appropriate authorities wish to have a manuscript considered by a particular journal. Las políticas diseñadas para limitar la publicidad prepublicación no deben incluir a las declaraciones en los medios de comunicación acerca de las juntas científicas o los resúmenes provenientes de dichas juntas (ver Publicación previa o duplicada). contestando las preguntas pertinentes. revisores pueden ser enviados a otros revisores del mismo manuscrito. Se sugiere que los editores se unan a organizaciones que ofrecen programas educativos. If editors accept the need for immediate release. New Zealand Medical Journal. Martin VanDer Weyden. a cambio de la ayuda por parte de la revista para preparar comentarios veraces (ver abajo). para finalmente llegar al público. Richard Horton. 4. Revistas biomédicas y los medios populares El interés público sobre las noticias que conciernen la investigación científica a llevado a los medios de comunicación a competir vigorosamente por la información científica lo más rápido posible. las autoridades responsables de la salud pública deben tomar la decisión y ser responsables de la diseminación avanzada de la información a los médicos y a los medios de comunicación. pasando por las revisiones por colegas capacitados. Robinson. BMJ. 3. This assistance should be contingent on the media’s cooperation in timing their release of stories to coincide with the publication of the article. Bruce P. Very little medical research has such clear and urgently important clinical implications for the public’s health that the news must be released before full publication in a journal. George Lundberg. The Medical Journal of Australia. El ICMJE no es una organización de membresía. editors may wish to help the media prepare accurate reports by providing news releases. Editors are encouraged to join organizations that offer educational programs. however. Richard G. Annals of Internal Medicine. También se debe llegar a un acuerdo con los medios de comunicación para que ellos no publiquen datos antes de su publicación en la revista. in return for which the journal will cooperate with them in preparing accurate stories (see below). Los doctores. Canadian Medical Association Journal. Gran parte de la investigación científica no tiene implicaciones clínicas claras y urgentes que conciernan a la salud pública. the editor should be consulted before any public release.S. y otras oportunidades para interactuar con sus colegas. New England Journal of Medicine. y los editores tienen la responsabilidad de llevar a cabo su papel en este proceso. sin embargo. supplying advance copies of the journal. acerca de la investigación científica. Esta asistencia debe ser contingente sobre la cooperación de los medios de comunicación en el tiempo en el que van a publicar sus comentarios para que coincidan con la publicación de la revista. Fiona Godlee. John Hoey. U. educational purposes. deben renunciar a sus políticas que limitan la publicidad prepublicación. juntas. Lois Ann Colaianni.that they will not publicize their work while their manuscript is under consideration or awaiting publication and an agreement with the media that they will not release stories before publication in the journal. About the ICMJE The International Committee of Medical Journal Editors (ICMJE) is an informal group whose participants fund their work on the URM. comenzando con los investigadores. JAMA. Esto se puede lograr si se llega a un acuerdo con los autores de que no publicarán su trabajo mientras se está considerando su manuscrito para publicación o se está esperando el proceso de publicación. Los editores pueden utilizar las siguientes guías para establecer las reglas en estas casos: 1. publicaciones. John Overbeke. publications. and other opportunities to interact with colleagues. pero deben ser disuadidos de ofrecer más detalles acerca de sus trabajos de los que presentaron en su plática. sin embargo. En casos excepcionales. JAMA. Los editores deben alentar la transmisión ordenada de la información médica. M. Si el autor y los autoridades apropiadas desean que su manuscrito sea considerado para su publicación en una revista. Researchers who present their work at a scientific meeting should feel free to discuss their presentations with reporters. y los revisores deben ser notificados sobre la decisión del editor. Estos incluyen a los ejemplos: Council of Science Editors (CSE) The European Association of Science Editors (EASE) Society for Scholarly Publishing (SSP) The World Association of Medical Editors (WAME) XIX . This document may be copied and distributed without charge for not-forprofit.S. Cuando un artículo está por ser publicado. When an article is soon to be published. but they should be discouraged from offering more details about their study than was presented in their talk. los editores pueden desear ayudarle a los medios de comunicación a preparar comentarios veraces. dándoles acceso a boletines informativos. 2. Nederlands Tijdschrift voor Geneeskunde. Examples of such groups are given below: Council of Science Editors (CSE) The European Association of Science Editors (EASE) Society for Scholarly Publishing (SSP) The World Association of Medical Editors (WAME) AUTHORS OF THE CURRENT UNIFORM REQUIREMENTS AND SEPARATE STATEMENTS The ICMJE participating journals and organizations and their representatives who approved the revised Uniform Requirements in May 2000 should be cited as authors of the documents on this website: Frank Davidoff. Squires. Richard Glass. Robert Utiger. Ugeskrift for Laeger. National Library of Medicine. Los investigadores e instituciones a veces fomentan los reportajes acerca de ciertas investigaciones en los medios de comunicación antes de la publicación completa de la revista científica. a veces ofreciendo una entrevista de prensa. 2. Tidsskrift for Den Norske legeforening. they should waive their policies limiting prepublication publicity. Richard Smith. o encaminando a los reporteros hacia los expertos apropiados. 4. 3. Magne Nylenna. BMJ. de tal manera que casi siempre es innecesario emitir información previo a la publicación en la revista. or referring reporters to the appropriate experts. U. In such exceptional circumstances. necesitan tener informes completos antes de poder aconsejar a sus clientes acerca de las conclusiones de dichos informes. Acknowledgments The following members of the ICMJE helped author the 1997 version and should be acknowledged in citations of the May 2000 version: Linda Hawes Clever. Los investigadores que presenten su trabajo en las juntas científicas deben sentirse libres para discutir sus presentaciones con los reporteros. and Patricia Woolf. New Zealand Medical Journal. The Lancet. appropriate authorities responsible for public health should make the decision and should be responsible for the advance dissemination of information to physicians and the media. answering questions. Canadian Medical Association Journal. antes de que esta pueda ser revisada por colegas y publicada completamente pueden llevar a la diseminación de conclusiones incorrectas o prematuras. Sheldon Kotzin. Policies designed to limit prepublication publicity should not apply to accounts in the media of presentations at scientific meetings or to the abstracts from these meetings (see Redundant or Duplicate Publication).Gary Nicholls. El público tiene el derecho de enterarse de la información médica sin gran demora. distribuyendo copias avanzadas de la revista.

Richard G.Reference 1 LOS AUTORES DE LOS ACTUALES “REQUISITOS UNIFORMES …” Las revistas participantes en ICMJE. U. Uniform Requirements for Manuscripts submitted to Biomedical Journals. Bruce P. Richard Smith.. New Zealand Medical Journal. Sheldon Kotzin. National Library of Medicine. Gary Nicholls. M. las organizaciones y sus participantes que mejoraron la versión actualizada de los “Requerimientos Uniformes. New England Journal of Medicine. JAMA. XX . Richard Horton. Nederlands Tidschrift voor Geneeskunde. The Lancet. Squires. Western Journal of Medicine. Este documento puede ser copiado y distribuido sin costo para propósitos educacionales no lucrativos. Robert Utiger. International Committee of Medical Journal Editors. AGRADECIMIENTOS Los siguientes miembros del ICMJE ayudaron en la autoría de la versión de 1997 y deben como agradecimiento nombrarse en las citas de la versión de mayo 2000: Linda Hawes Cléber. JAMA. Lois Ann Colaianni. BMJ. The Medical Journal of Australia. U. 336: 309-15. N Engl J Med 1997. Robinson. BMJ. Ann Intern Med.” en mayo 2000 se pueden citar como los autores: Frank Davidoff. John Overbeke. Princeton University.S. Referencia 1 International Committee of Medical Journal Editors. New Zealand Medical Journal. Canadian Medical Association Journal. Tidsskrift for Den Norske legeforening. Uniform requirements for manuscripts submitted to biomedical journals. Ugeskrift for Laege. National Library of Medicine. Lisellote Hojgaard. Richard Glass. George Lundberg. and Patricia Woolf. John Hoey. Fiona Godlee.126:36-47. Annals of Internal Medicine.S. 1997.. Magne Nylenna. Martin VanDer Weyden. Canadian Medical Association Journal.

La restricción física prolongada (más de 6 horas) sólo puede ser aceptada si los procedimientos alternos han sido estudiados y considerados deficientes para el experimento. 5. Los procedimientos en los que los animales son anestesiados y/o insensibilizados al dolor durante todo el procedimiento y al final muertos. profesores o responsables del cuidado y manejo de los animales. se les debe aplicar la eutanasia inmediatamente. Si en el caso de que el dolor. b) Aun si el procedimiento quirúrgico es simple. e) Cuando el uso de animales no es adecuadamente justificado con base en un protocolo o procedimiento experimental. REQUERIMIENTOS ÉTICOS PARA LA UTILIZACIÓN DE ANIMALES EN LA EXPERIMENTACIÓN 1. Los estudios de conducta en los que no se aplican estímulos dolorosos o en los que no se manifiesten signos evidentes de angustia son aceptables. Durante este proceso. 9. debe considerarse el uso de alternativas. Los procedimientos que involucran más que una momentánea o mínima estimulación dolorosa y que no se alivian con medicación u otros métodos aceptables. d) Los animales no pueden ser sometidos a procedimientos quirúrgicos sucesivos. a menos que exista una justificación clara y específica para llevarse a cabo. Cuando la eutanasia se presenta como una necesidad XXI . 12. se deben tomar todas las medidas posibles para limitar la intensidad y duración de los mismos al mínimo esencial. En caso de observarse animales en estado de angustia severa o con dolor crónico que no puede ser aliviado y en el cual esta condición no es esencial para los propósitos de la investigación. sufrimiento o miedo sean inevitables en la realización del experimento. diferente al de otras instituciones. vigilar el bienestar de los mismos y asegurar que tengan el menor sufrimiento posible. 11. 14. 13. esto en razón de minimizar el número de animales usados en la investigación. ser originados en unidades especiales de reproducción de animales de laboratorio. Los procedimientos experimentales que requieren prolongadas condiciones aversivas o procedimientos que producen daños tisulares o disturbios metabólicos requieren de una justificación sólida. los miembros del CICUAE deben evaluar cuidadosamente la información proporcionada por los investigadores. Los animales en los cuales se van a realizar experimentos deberán. excepción hecha de las especies silvestres. 3. 8. ser capaz de evitar estímulos dolorosos. 15. Cirugías múltiples en el mismo animal tienen que recibir aprobación especial del CICUAE. a menos que esto sea un requisito del diseño de la investigación. en cuyo caso el CICUAE deberá dar su consentimiento por escrito. anestesia local o general. El animal debe poder expresar sus sensaciones y. deben ser realizados ya sea bajo analgesia. sin recuperar la conciencia son aceptables. incluyendo un proceso de adaptación a las condiciones experimentales. 6. de experimentos y con el menor sufrimiento de los primeros. 4. como regla. la cual ha sido explicada en un formulario especialmente diseñado para el efecto. Los experimentos diseñados para causarle al animal sufrimiento severo deben ser evitados. Esto incluye estudios observacionales y otras formas no invasivas de colección de datos. 2. 10. siempre que sea posible. Los procedimientos quirúrgicos requieren de una supervisión estrecha del CICUAE y atención de consideraciones éticas estrictas. Esto incluye exposición prolongada a condiciones ambientales severas y exposición a depredadores. serán aceptados sólo cuando los objetivos de la investigación no puedan ser alcanzados con otros métodos. pero capaz de causar disconfort que requiera anestesia. los animales deben ser mantenidos bajo anestesia hasta que el procedimiento finalice. Es deber de todos los involucrados en experimentos con animales. El principio ético de respeto por la vida demanda que se debe obtener la mayor cantidad de conocimientos con el menor número de animales. El sufrimiento severo debe ser interpretado como cualquier estado que en el hombre sea calificado como intolerable sin medidas paliativas.Comité Institucional para el Cuidado y Uso de los Animales Experimentales CICUAE FMVZ-UNAM El CICUAE cuenta con su propio sistema de revisión. Los experimentos en los cuales se reconoce que infligirán dolor. En tal caso deben ser tomadas todas las medidas posibles para aliviar la ansiedad. a menos que esto sea un impedimento para la obtención de resultados. debe tomarse en cuenta: a) Todos los procedimientos quirúrgicos con anestesia deben de ser conducidos bajo la supervisión directa de una persona que sea competente en la aplicación de estos procedimientos. y en ese sentido. c) Durante el manejo y supervisión postoperatoria debe incluirse el uso de analgésicos y antibióticos. La experimentación con especies amenazadas de extinción sólo es justificable si contribuye a la preservación de las mismas. 7. Los animales de origen desconocido no deben ser utilizados. Los procedimientos que involucren el uso de agentes paralizantes y relajantes musculares sin la reducción en la sensación de dolor y angustia no están permitidos.

en medida de lo posible. sólo después de que las prácticas de enseñanza sean revisadas y aprobadas por el CICUAE. XXII . el Comité debe establecer un programa para la supervisión fisiológica y conductual de los animales incluyendo criterios (como son pérdida grave de peso o estados de deshidratación).por sufrimiento del animal. En su caso. y de una forma que asegure la muerte inmediata. b) Algunos procedimientos que pueden ser justificados con propósitos de investigación. 17. y en concordancia con los procedimientos aceptados por la AVMA (Panel de eutanasia. 16. AVMA 2000). La restricción total de alimento y agua por propósitos de la investigación debe ser justificada y aprobada por el CICUAE. es un requerimiento de la investigación o porque constituye la mejor y humanitaria forma de la disposición de los animales debe tomarse en cuenta: a) La eutanasia deberá ser efectuada de una manera apropiada para la especie. ambiente y asuntos estéticos. el uso de alternativas. pueden no serlo para propósitos de enseñanza. b) La disposición de los animales sacrificados debe ser efectuada de una forma que esté de acuerdo con la legislación vigente NOM-087-ECOL-1995. consistente con la salud. para remover temporal o permanentemente a algún (os) animal (es) del experimento. Cuando los animales sean utilizados con fines de enseñanza debe tomarse en cuenta: a) Los animales pueden ser utilizados para propósitos educativos. Por lo cual debe considerarse.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful