Poema Elegía a Ernest Hemingway de Mahfud Massís

Los que arrastramos un pescado, o una vaca negra, como el Viejo Amargo del Mar de las Antillas, los que apacentamos una gran culebra por el llano arrojamos tu ataúd como un sauce de pelos. ¡Qué golondrina, que sueño sobrevolaba tu corazón cuando mostrabas el pecho en armas, como el dios-padre de los mitos desaparecidos ! porque, ciertamente, en la niebla coloquial, en el designio raro, eras la almendra sobre el tizón negro, cayendo en la eternidad, riente, inmemorial, con la bala llorando en la piedra del ojo. Puro de alcohol, profundo como el aroma del tabaco, augur estupefacto sobre la tierra, montaste a la vida como a un perro, mordiendo su oreja verde, sonriendo en la tormenta como un búfalo, y rendido entre el vino y la mujer, tu barba de macho perdurable, tu barba de poderoso velamen, era la barca fenicia y roja en el rescoldo de los días. Desde mi cojera invernal, yo, americano inerme, hijo de extraviadas religiones, pusilánime y fatal, estrecho tu brazo peludo de triunfador.

Los buenos muchachos muertos’, de Ernest Hemingway (1899 – 1961)
25 enero 2010

Ellos nos aventajaron. Nación y rey Cristo poderoso Y el resto; Patriotismo Democracia HonorPalabras y frases. Ellas nos puteaban o asesinaban.

Más poemas de la antología Poesía y periodismo. Sección anuncios por palabras. El excesivo Hemingway. Coincide que estos días, para compensar cierto empacho de romanticismo decimonónico, me he inflado a leer al (último) gran crítico inglés: Cyril Connolly, un genio perezoso y melancólico. En un artículo de 1961, homenaje al novelista fallecido, escribía: “Hasta tal punto eligió representar su época que nunca pudo escapar a sus limitaciones; en el fondo era un poeta romántico que usaba la ficción, incluso el periodismo, como su medio de expresión”. Imposible ser más preciso.

Ambos personajes son protagonistas de un idilio sin esperanzas que tiene como escenario a una Venecia invernal. el suicidio no fue bajo ningún punto de vista un buen final para este genio que hizo historia al crear obras como “El viejo y el mar”. ERNEST HEMINGWAY: . basta con una dosis como la de hoy. de haber continuado vivo. no olvidan la fuerza y la precisión que le imprimió Hemingway a esta novela. una novela de título poético cuya trama gira en torno al coronel Richard Cantwell y a una joven aristócrata de diecinueve años llamada Renata. Al leer trabajos como los mencionados en el párrafo anterior genera una gran impotencia saber que este talentoso exponente de la literatura nacido en Oak Park el 21 de julio de 1899 decidió autoimponerse el fin. se le había diagnosticado mal de Alzheimer pero.Nunca está de más volver al viejo cascarrabias. pese al tiempo transcurrido desde su presentación. Filtrada. Es difícil saber si. Seca. a su prosa musculosa. “Al otro lado del río y entre los árboles” conserva un valor especial y es recordado por numerosos amantes de la literatura que. Si bien al momento de quitarse la vida no era un adolescente. según se cuenta. “Las verdes colinas de África”. de todas formas. Nacho S. “Tener y no tener” y “Adiós a las armas”. es posible descubrir la razón que lleva al veterano militar (señalado por muchos expertos como el alter ego de Ernest Hemingway) a intentar vivir cada segundo como si fuera el último. Tal vez por ser uno de los últimos libros que dio a conocer el propio creador de relatos como “París era una fiesta”. Ernest hubiese podido (y querido) ampliar su producción literaria ya que. hecha de tensiones absolutas. todavía tenía chances para continuar en este mundo. A medida que la historia avanza. iez años después de haber publicado “Por quién doblan las campanas”. pero si no hay tiempo ni ganas para tanto. muerte y heroísmo. el escritor estadounidense Ernest Hemingway lanzó al mercado “Al otro lado del río y entre los árboles”.

. Ganó el Premio Pulitzer. POEMAS EN INGLÉS DE ERNEST HEMINGWAY. cuatro poemas cortos en inglés y su traducción al español.Este mes hemos elegido a Ernest Hemingway. Es uno de los principales novelistas y escritores de cuentos del siglo XX.

Drawers of boy’s letters And the line of love They must have ended somewhere. The age demanded that we flow And hammered in the bung. Yesterday’s Tribune is gone Along with youth And the canoe that went to pieces on the beach The year of the big storm When the hotel burned down At Seney. It must have ended somewhere. The Age Demand: The age demanded that we sing And cut away our tongue.Along with Youth: A porcupine skin. Stiff with bad tanning. Stuffed horned owl Pompous Yellow eyed. Chuck-wills-widow on a biassed twig Sooted with dust. The age demanded that we dance . Piles of old magazines. Michigan.

Another in the day. Chapter Heading: For we have thought the longer thoughts And gone the shorter way. And in the end the age was handed The sort of shit that it demanded. King and country. To Good Guys Dead: They sucked us in. Shivering home to pray. Democracy. Honor– Words and phrases. And we have danced to devils’ tunes. . Patriotism. To serve one master in the night. They either bitched or killed us. Christ Almighty And the rest.And jammed us into iron pants.

POEMAS DE ERNEST HEMINGWAY TRADUCIDOS AL ESPAÑOL: .

Los montones de viejas revistas. debe de haber terminado en algún lugar. Michigan. Los cajones de cartas de muchacho y la línea del amor deben haber terminado en algún lugar.Junto conla juventud: Una piel de puerco espín. La edad exigió que nosotros bailemos y nos aprisionemos en pantalones de hierro. La Demanda de Edad: La Edad exigió que nosotros cantemos Y cortemos nuestra lengua. La Tribuna De ayer se ha ido Junto con la juventud Y la canoa que se hizo pedazos en la playa El año de la gran tormenta Cuando el hotel se quemó En Seney. Polvo de hollín. Y al final a la edad le fue entregado el tipo de mierda que demandó. La edad exigió que nosotros fluyamos y martilleado en el tapón. . Búho astado disecado Pomposo De ojos amarillos La viuda de Chuck sobre una ramita sesgada. tiesa y mal curtida.

Título de Capítulo: Ya que hemos pensado los pensamientos más largos e ido por el camino más corto.A Tipos Buenos Muertos: Ellos nos absorbieron Rey y país. Y a otro durante el día. Nos putean o nos matan. Y hemos bailado al son de los demonios. Cristo Todopoderoso Y el resto. Patriotismo Democracia Honor— Palabras y frases. . Para servir a un maestro por la noche. Temblando a casa para rezar.

Biografía: . el 2 de julio de 1961. Ganó el Premio Pulitzer en 1953 por “El viejo y el mar” y al año siguiente el Premio Nobel de Literatura por su obra completa. Fue un escritor y periodista estadounidense.Ernest Hemingway: Ernest Miller Hemingway nació en Oak Park (Illinois) el 21 de julio de 1899 Murió en Ketchum. y uno de los principales novelistas y cuentistas del siglo XX. Idaho.

cerca de Petoskey (Míchigan). ni quiso perfeccionar sus estudios de violonchelo. Al acabar sus estudios. donde aprendió a tocar el violonchelo y formó parte de la orquesta. Se interesaba también por el boxeo y peleaba con sus compañeros en los descampados. en 1917. En los estudios se destacó en Lenguas. era médico y le gustaba la caza y la pesca. usando el alias Ring Lardner.Primeros años: Era el segundo hijo de una familia de seis. Estudió en el Oak Park and River Forest High School. no quiso ir a la Universidad. El padre de Ernest poseía una casita con terreno en el lago Wallon. como quería su padre. Su padre. pero sentía apatía por las otras asignaturas. había estudiado música y le hizo interesarse por ella. Su madre. Grace Hall Hemingway. Clarence Edmond Hemingway. Jr. Mostró sus aptitudes literarias en el diario escolar. . Era capitán del equipo de waterpolo y jugaba al rugby. Se trasladó a Kansas y en octubre de 1917 comenzó a trabajar de reportero en el Kansas City Star. Allí aprendió a pescar (con tres años era ya capaz de manejar una caña) y a cazar (con doce empuñaba la carabina). como su madre quería.

.

Debido a un defecto en el ojo izquierdo. Con las piernas heridas y una rodilla rota. Estuvo a punto de perder su pierna de no mediar la intervención de una enfermera. para marchar a Italia. él regresó a su país.Primera Guerra Mundial: Los Estados Unidos habían entrado en guerra el 6 de abril de 1917. fue capaz de cargarse a hombros un soldado italiano para ponerlo a salvo. nunca se casaron. El 8 de julio de 1918 fue herido de gravedad por la artillería austriaca. La heroicidad le valió el reconocimiento del gobierno italiano con la Medalla de Plata al Valor. Durante su recuperación en el hospital de Milán. fue excluido como combatiente. Consiguió que lo admitieran como conductor de ambulancias de la Cruz Roja y desembarcó en Burdeos a finales de mayo de 1918. sin embargo. con quien comenzó una relación sentimental (ella era mayor que él). y Ernest no quería perderse la ocasión de seguir al Cuerpo de Expedición Americano. . se enamoró de la joven enfermera y le pidió matrimonio. Agnes von Kurowsky. Este hecho afectaría de por vida a Hemingway. y aunque la esperó. Caminó 40 metros hasta que se desmayó.

y tambien con James Joyce. Scott Fitzgerald entre otros. al año siguiente nació su primer hijo. John Hadley Nicanor Hemingway (Nicanor en homenaje al torero Nicanor Villalta). Sus comienzos literarios no fueron nada fáciles. Sus primeros trabajos: Tres relatos y diez poemas (1923) y En este mundo (1925) pasaron inadvertidos. Ezra Pound y F. Ernest se ganaba la vida como corresponsal y viajó por toda Europa. La pareja se trasladó a París en 1922. Se casó con Elizabeth Hadley Richardson. pues los ahorros mermaban y no ganaba mucho. quien era 8 años mayor que él.Entreguerras: París y la Generación Perdida. La familia Hemingway vivía en un austero piso. reanudando su trabajo como periodista en el Toronto Star y como redactor del mensual Cooperative Commonwealth. . Allí. el 3 de septiembre de 1920. al que llamaba Bumby. También se empleó como sparring para boxeadores y «cazaba» palomas en los Jardines de Luxemburgo cuando sacaba a pasear a su hijo. pero cuando Ernest escribía a su familia les contaba que vivían en la mejor zona del Barrio Latino. En París conoce los ambientes literarios de vanguardia y se relaciona con los miembros de la llamada «Generación Perdida»: Gertrude Stein. Hemingway regresó a Estados Unidos en enero de 1919.

.

Nueva etapa: El año 1925 supuso el descubrimiento de Hemingway para los editores americanos. en Muerte en la tarde. España. En 1928 regresa a Estados Unidos con su segunda esposa. compromiso del que da testimonio en el guion del filme documental Tierra española. retrato del París bohemio de los años veinte y buena parte de inspiración autobiográfica. en la obra de teatro La quinta columna (1938) y por supuesto en Por quién doblan las campanas. y África. A partir de ese momento. dejó atrás una literatura más experimental y oscura. país que ya comenzaba a adorar. En 1929. comienza en él una curiosa y definitiva transformación. ya que está basada en su paso por la guerra y sus experiencias en el frente de batalla. pero pronto parte hacia Cuba. Se aleja del individualismo. Le siguen dos ediciones más optimistas. y en el que aún hoy quedan testimonios de su presencia. y el año en que escribió su primera novela. edita Adiós a las armas. Compromete su escritura en esta nueva etapa con los republicanos españoles durante la Guerra Civil Española. Entonces Hemingway vivía en el centro de Valencia. . novela de contenido autobiográfico. en Verdes colinas de África (1935). y se compromete con la lucha humanitaria y con la unión de las personas. que tratan dos temas que le apasionaban: la corrida de toros. resultando más impactante y exitosa. que describe el fracaso de una rebelión individual. obra maestra de la literatura universal. como puede advertirse en Tener y no tener (1937). También en Muerte en la tarde relata sus experiencias en Pamplona. Fiesta. El nuevo estilo que mostró en este libro.

.

participa en misiones aéreas de reconocimiento en Alemania y forma parte del desembarco en Normandía. patrullar con el fin de capturar barcos de bandera nazi. Al otro lado del río y entre los árboles es su primera publicación después de aquellos turbulentos años de guerra. Su destino era el mar de las Antillas y su misión.Segunda Guerra Mundial: Estalla la Segunda Guerra Mundial. Hasta 1950 no vuelve a escribir. siendo uno de los primeros corresponsales en entrar en París. . En 1944 viaja a Europa como corresponsal de guerra.

El viejo y el mar. Un año más tarde obtendrá el Premio Nobel de Literatura por el conjunto de su obra. en una casa llamada «Finca Vigía». En 1952 sorprende con un breve relato encargado por la revista Life. . Antes de recibir el premio. La historia narra la experiencia de un viejo pescador que ha tenido una mala racha y sale de pesca decidido a terminarla.El viejo y el mar: Hemingway vivió casi 20 años en Cuba. Hemingway repitió varias veces que «el premio pertenecía a Cuba» y después de recibir el Nobel dijo que era el primer «sato cubano que recibía este importante premio». Hemingway mantuvo una relación de amistad con el gobernante de Cuba Fidel Castro. donde escribió esta novela. por el que recibe el premio Pulitzer en 1953.

valiente y arriesgado. añorando la sensación que le provocaba ser un joven soñador. . que no sólo escribía sobre acontecimientos que un día pasarían a ser parte de la historia.Últimos años: A partir de ese momento intenta escribir una novela sobre la Segunda Guerra Mundial. lugares en los que fue «muy pobre. Se presume que una posible causa fue la enfermedad de Alzheimer que le fue diagnosticada poco antes. Y vuelve en nuevos relatos a aquellos años de juventud en París y España (París era una fiesta). así como su marcado carácter depresivo y su alcoholismo. es difícil determinar si realmente su muerte fue autoinfligida o si fue un accidente. que finalmente nunca concluiría. El 2 de julio de 1961 se disparó a sí mismo con una escopeta. pero muy feliz». Dada la ausencia de una nota de suicidio y el ángulo del disparo. sino que además era parte de ella.

le dije. que padecía de depresión autodestructiva y se suicidó el 1 de julio de 1996. Descendencia: El primogénito de Ernest Hemingway. también fue escritor. Porque tienes miedo de hacerlo y porque perteneces a una raza de bastardos degenerados. Bumby. Te equivocas. Cuando cayó. contó. El escritor le cuenta a Mizener que le “disparó a la espalda con un M1“. “Uno de esos alemanes era un joven soldado que intentaba huir en bicicleta y que tenía más o menos la edad de mi hijo Patrick”. de calibre 30. Patrick había nacido en 1928. Hemingway escribió: “Muchos muertos. le dio en el hígado.En el año 2006 se hizo público que Ernest Hemingway relató sus experiencias en la guerra a Arthur Mizener. Charles Scribner. La bala. Y además. creo”. botín alemán. Ernest Hemingway fue abuelo de las conocidas modelos y actrices Margaux Hemingway (nacida en 1954). tantos tiroteos y toda clase de combates”. Jack John Hadley Nicanor Hemingway. sería una violación de la Convención de Ginebra. a quién confesó: “He hecho el cálculo con mucho cuidado y puedo decir con precisión que he matado a 122 prisioneros alemanes”. Pero en otra misiva enviada a su editor. apuntando a su estómago. En una de sus cartas a su última esposa Mary Welsh en 1944. de modo que la víctima debía tener 16 o 17 años. y Mariel Hemingway (nacida en 1961). Y disparé tres veces. quien también se convirtió en escritora. Cuando le advertí que lo mataría si no abandonaba sus propósitos de fuga. el tipo me respondió: Tú no me matarás. le disparé a la cabeza. un día antes del aniversario de la muerte de su famoso abuelo. profesor de literatura de la Universidad de Cornell. hermano. El cerebro le salió por la boca o por la nariz. relató: “Una vez maté a un kraut de los SS particularmente descarado. en agosto de 1949 – cuatro años después de finalizada la Segunda Guerra-. Obra: .

Relatos:      Tres relatos y diez poemas (Three Stories and Ten Poems) (1923) En nuestro tiempo (In Our Time) (1925) Hombres sin mujeres (Men Without Women) (1927) El ganador no se lleva nada (Winner take Nothing) (1933) La quinta columna y los primeros cuarenta y nueve relatos (The Fifth Column and the First Forty-Nine Stories) (1938). Novelas:       The Torrents of Spring (1926) Fiesta (The Sun Also Rises) (1926) Adiós a las armas (A Farewell to Arms) (1929) Verdes colinas de África (Green Hills of Africa) (1935) Tener y no tener (To Have and Have Not) (1937) Por quién doblan las campanas (For Whom the Bell Tolls) (1940) .

1999). Artículos periodísticos para el Toronto Star entre 1921 y 1924 Islas en el golfo [o Islas a la deriva] (Islands in the Stream. antología Muerte en la tarde (Death in the Afternoon) (1932). Otras:   Hombres en guerra (Men at War) (1932). pensado originalmente como un relato para la revista Life en 1959 El jardín del Edén (The Garden of Eden. comenzada en 1946. Hemingway trabajó en esta novela durante quince años Al romper el alba (True at First Light. novela The Nick Adams Stories (1972) 88 Poems (1979) Selected Letters (1981) Un verano peligroso (The Dangerous Summer. 1986).  Al otro lado del río y entre los árboles (Across the River and into the Trees) (1950) El viejo y el mar (The Old Man and the Sea) (1952). Obras publicadas póstumamente:           The Wild Years (1962). 1964). 1967). novela Enviado especial (By-Lines. . 1970). 1985). recopilación París era una fiesta (” París es una fiesta “) (A Moveable Feast.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful