Poema Elegía a Ernest Hemingway de Mahfud Massís

Los que arrastramos un pescado, o una vaca negra, como el Viejo Amargo del Mar de las Antillas, los que apacentamos una gran culebra por el llano arrojamos tu ataúd como un sauce de pelos. ¡Qué golondrina, que sueño sobrevolaba tu corazón cuando mostrabas el pecho en armas, como el dios-padre de los mitos desaparecidos ! porque, ciertamente, en la niebla coloquial, en el designio raro, eras la almendra sobre el tizón negro, cayendo en la eternidad, riente, inmemorial, con la bala llorando en la piedra del ojo. Puro de alcohol, profundo como el aroma del tabaco, augur estupefacto sobre la tierra, montaste a la vida como a un perro, mordiendo su oreja verde, sonriendo en la tormenta como un búfalo, y rendido entre el vino y la mujer, tu barba de macho perdurable, tu barba de poderoso velamen, era la barca fenicia y roja en el rescoldo de los días. Desde mi cojera invernal, yo, americano inerme, hijo de extraviadas religiones, pusilánime y fatal, estrecho tu brazo peludo de triunfador.

Los buenos muchachos muertos’, de Ernest Hemingway (1899 – 1961)
25 enero 2010

Ellos nos aventajaron. Nación y rey Cristo poderoso Y el resto; Patriotismo Democracia HonorPalabras y frases. Ellas nos puteaban o asesinaban.

Más poemas de la antología Poesía y periodismo. Sección anuncios por palabras. El excesivo Hemingway. Coincide que estos días, para compensar cierto empacho de romanticismo decimonónico, me he inflado a leer al (último) gran crítico inglés: Cyril Connolly, un genio perezoso y melancólico. En un artículo de 1961, homenaje al novelista fallecido, escribía: “Hasta tal punto eligió representar su época que nunca pudo escapar a sus limitaciones; en el fondo era un poeta romántico que usaba la ficción, incluso el periodismo, como su medio de expresión”. Imposible ser más preciso.

Ernest hubiese podido (y querido) ampliar su producción literaria ya que. según se cuenta. ERNEST HEMINGWAY: . Es difícil saber si. se le había diagnosticado mal de Alzheimer pero. de todas formas. de haber continuado vivo.Nunca está de más volver al viejo cascarrabias. el suicidio no fue bajo ningún punto de vista un buen final para este genio que hizo historia al crear obras como “El viejo y el mar”. “Tener y no tener” y “Adiós a las armas”. “Las verdes colinas de África”. muerte y heroísmo. Seca. iez años después de haber publicado “Por quién doblan las campanas”. hecha de tensiones absolutas. una novela de título poético cuya trama gira en torno al coronel Richard Cantwell y a una joven aristócrata de diecinueve años llamada Renata. todavía tenía chances para continuar en este mundo. Al leer trabajos como los mencionados en el párrafo anterior genera una gran impotencia saber que este talentoso exponente de la literatura nacido en Oak Park el 21 de julio de 1899 decidió autoimponerse el fin. Si bien al momento de quitarse la vida no era un adolescente. A medida que la historia avanza. Ambos personajes son protagonistas de un idilio sin esperanzas que tiene como escenario a una Venecia invernal. pese al tiempo transcurrido desde su presentación. a su prosa musculosa. pero si no hay tiempo ni ganas para tanto. Tal vez por ser uno de los últimos libros que dio a conocer el propio creador de relatos como “París era una fiesta”. Nacho S. no olvidan la fuerza y la precisión que le imprimió Hemingway a esta novela. Filtrada. “Al otro lado del río y entre los árboles” conserva un valor especial y es recordado por numerosos amantes de la literatura que. es posible descubrir la razón que lleva al veterano militar (señalado por muchos expertos como el alter ego de Ernest Hemingway) a intentar vivir cada segundo como si fuera el último. basta con una dosis como la de hoy. el escritor estadounidense Ernest Hemingway lanzó al mercado “Al otro lado del río y entre los árboles”.

POEMAS EN INGLÉS DE ERNEST HEMINGWAY. . cuatro poemas cortos en inglés y su traducción al español. Ganó el Premio Pulitzer.Este mes hemos elegido a Ernest Hemingway. Es uno de los principales novelistas y escritores de cuentos del siglo XX.

Along with Youth: A porcupine skin. Drawers of boy’s letters And the line of love They must have ended somewhere. The age demanded that we flow And hammered in the bung. Piles of old magazines. Stiff with bad tanning. The age demanded that we dance . Chuck-wills-widow on a biassed twig Sooted with dust. The Age Demand: The age demanded that we sing And cut away our tongue. It must have ended somewhere. Michigan. Stuffed horned owl Pompous Yellow eyed. Yesterday’s Tribune is gone Along with youth And the canoe that went to pieces on the beach The year of the big storm When the hotel burned down At Seney.

. To Good Guys Dead: They sucked us in. Honor– Words and phrases. And in the end the age was handed The sort of shit that it demanded.And jammed us into iron pants. And we have danced to devils’ tunes. Christ Almighty And the rest. King and country. Patriotism. To serve one master in the night. Chapter Heading: For we have thought the longer thoughts And gone the shorter way. They either bitched or killed us. Another in the day. Shivering home to pray. Democracy.

POEMAS DE ERNEST HEMINGWAY TRADUCIDOS AL ESPAÑOL: .

tiesa y mal curtida.Junto conla juventud: Una piel de puerco espín. Y al final a la edad le fue entregado el tipo de mierda que demandó. debe de haber terminado en algún lugar. Los montones de viejas revistas. La Demanda de Edad: La Edad exigió que nosotros cantemos Y cortemos nuestra lengua. La Tribuna De ayer se ha ido Junto con la juventud Y la canoa que se hizo pedazos en la playa El año de la gran tormenta Cuando el hotel se quemó En Seney. La edad exigió que nosotros fluyamos y martilleado en el tapón. Búho astado disecado Pomposo De ojos amarillos La viuda de Chuck sobre una ramita sesgada. . La edad exigió que nosotros bailemos y nos aprisionemos en pantalones de hierro. Los cajones de cartas de muchacho y la línea del amor deben haber terminado en algún lugar. Michigan. Polvo de hollín.

Para servir a un maestro por la noche. Y a otro durante el día. Cristo Todopoderoso Y el resto. Patriotismo Democracia Honor— Palabras y frases. .A Tipos Buenos Muertos: Ellos nos absorbieron Rey y país. Y hemos bailado al son de los demonios. Nos putean o nos matan. Título de Capítulo: Ya que hemos pensado los pensamientos más largos e ido por el camino más corto. Temblando a casa para rezar.

Ganó el Premio Pulitzer en 1953 por “El viejo y el mar” y al año siguiente el Premio Nobel de Literatura por su obra completa. Biografía: . el 2 de julio de 1961.Ernest Hemingway: Ernest Miller Hemingway nació en Oak Park (Illinois) el 21 de julio de 1899 Murió en Ketchum. y uno de los principales novelistas y cuentistas del siglo XX. Idaho. Fue un escritor y periodista estadounidense.

. era médico y le gustaba la caza y la pesca. Grace Hall Hemingway. Se interesaba también por el boxeo y peleaba con sus compañeros en los descampados. ni quiso perfeccionar sus estudios de violonchelo. como su madre quería. en 1917. había estudiado música y le hizo interesarse por ella. Su padre. como quería su padre. donde aprendió a tocar el violonchelo y formó parte de la orquesta. Su madre. usando el alias Ring Lardner. Mostró sus aptitudes literarias en el diario escolar. pero sentía apatía por las otras asignaturas.Primeros años: Era el segundo hijo de una familia de seis. El padre de Ernest poseía una casita con terreno en el lago Wallon. Al acabar sus estudios. Clarence Edmond Hemingway. Estudió en el Oak Park and River Forest High School. Allí aprendió a pescar (con tres años era ya capaz de manejar una caña) y a cazar (con doce empuñaba la carabina). cerca de Petoskey (Míchigan). En los estudios se destacó en Lenguas. no quiso ir a la Universidad. Jr. Se trasladó a Kansas y en octubre de 1917 comenzó a trabajar de reportero en el Kansas City Star. Era capitán del equipo de waterpolo y jugaba al rugby.

.

y Ernest no quería perderse la ocasión de seguir al Cuerpo de Expedición Americano.Primera Guerra Mundial: Los Estados Unidos habían entrado en guerra el 6 de abril de 1917. Caminó 40 metros hasta que se desmayó. La heroicidad le valió el reconocimiento del gobierno italiano con la Medalla de Plata al Valor. Este hecho afectaría de por vida a Hemingway. con quien comenzó una relación sentimental (ella era mayor que él). fue capaz de cargarse a hombros un soldado italiano para ponerlo a salvo. Consiguió que lo admitieran como conductor de ambulancias de la Cruz Roja y desembarcó en Burdeos a finales de mayo de 1918. se enamoró de la joven enfermera y le pidió matrimonio. El 8 de julio de 1918 fue herido de gravedad por la artillería austriaca. Agnes von Kurowsky. Durante su recuperación en el hospital de Milán. . Con las piernas heridas y una rodilla rota. para marchar a Italia. sin embargo. él regresó a su país. nunca se casaron. Estuvo a punto de perder su pierna de no mediar la intervención de una enfermera. fue excluido como combatiente. y aunque la esperó. Debido a un defecto en el ojo izquierdo.

Entreguerras: París y la Generación Perdida. al año siguiente nació su primer hijo. Allí. pero cuando Ernest escribía a su familia les contaba que vivían en la mejor zona del Barrio Latino. al que llamaba Bumby. Sus primeros trabajos: Tres relatos y diez poemas (1923) y En este mundo (1925) pasaron inadvertidos. pues los ahorros mermaban y no ganaba mucho. el 3 de septiembre de 1920. Ezra Pound y F. La pareja se trasladó a París en 1922. John Hadley Nicanor Hemingway (Nicanor en homenaje al torero Nicanor Villalta). En París conoce los ambientes literarios de vanguardia y se relaciona con los miembros de la llamada «Generación Perdida»: Gertrude Stein. Se casó con Elizabeth Hadley Richardson. También se empleó como sparring para boxeadores y «cazaba» palomas en los Jardines de Luxemburgo cuando sacaba a pasear a su hijo. Ernest se ganaba la vida como corresponsal y viajó por toda Europa. y tambien con James Joyce. La familia Hemingway vivía en un austero piso. Sus comienzos literarios no fueron nada fáciles. reanudando su trabajo como periodista en el Toronto Star y como redactor del mensual Cooperative Commonwealth. Hemingway regresó a Estados Unidos en enero de 1919. quien era 8 años mayor que él. . Scott Fitzgerald entre otros.

.

y se compromete con la lucha humanitaria y con la unión de las personas. y en el que aún hoy quedan testimonios de su presencia. ya que está basada en su paso por la guerra y sus experiencias en el frente de batalla. país que ya comenzaba a adorar. y el año en que escribió su primera novela. que describe el fracaso de una rebelión individual. comienza en él una curiosa y definitiva transformación. obra maestra de la literatura universal. A partir de ese momento. en Verdes colinas de África (1935). España. También en Muerte en la tarde relata sus experiencias en Pamplona. pero pronto parte hacia Cuba. novela de contenido autobiográfico. dejó atrás una literatura más experimental y oscura. que tratan dos temas que le apasionaban: la corrida de toros.Nueva etapa: El año 1925 supuso el descubrimiento de Hemingway para los editores americanos. en la obra de teatro La quinta columna (1938) y por supuesto en Por quién doblan las campanas. Fiesta. y África. Compromete su escritura en esta nueva etapa con los republicanos españoles durante la Guerra Civil Española. edita Adiós a las armas. El nuevo estilo que mostró en este libro. en Muerte en la tarde. En 1928 regresa a Estados Unidos con su segunda esposa. Le siguen dos ediciones más optimistas. resultando más impactante y exitosa. retrato del París bohemio de los años veinte y buena parte de inspiración autobiográfica. En 1929. como puede advertirse en Tener y no tener (1937). compromiso del que da testimonio en el guion del filme documental Tierra española. Entonces Hemingway vivía en el centro de Valencia. . Se aleja del individualismo.

.

siendo uno de los primeros corresponsales en entrar en París. Su destino era el mar de las Antillas y su misión. Hasta 1950 no vuelve a escribir. Al otro lado del río y entre los árboles es su primera publicación después de aquellos turbulentos años de guerra.Segunda Guerra Mundial: Estalla la Segunda Guerra Mundial. patrullar con el fin de capturar barcos de bandera nazi. . participa en misiones aéreas de reconocimiento en Alemania y forma parte del desembarco en Normandía. En 1944 viaja a Europa como corresponsal de guerra.

El viejo y el mar: Hemingway vivió casi 20 años en Cuba. . por el que recibe el premio Pulitzer en 1953. Un año más tarde obtendrá el Premio Nobel de Literatura por el conjunto de su obra. Antes de recibir el premio. donde escribió esta novela. El viejo y el mar. Hemingway repitió varias veces que «el premio pertenecía a Cuba» y después de recibir el Nobel dijo que era el primer «sato cubano que recibía este importante premio». En 1952 sorprende con un breve relato encargado por la revista Life. Hemingway mantuvo una relación de amistad con el gobernante de Cuba Fidel Castro. La historia narra la experiencia de un viejo pescador que ha tenido una mala racha y sale de pesca decidido a terminarla. en una casa llamada «Finca Vigía».

Dada la ausencia de una nota de suicidio y el ángulo del disparo.Últimos años: A partir de ese momento intenta escribir una novela sobre la Segunda Guerra Mundial. añorando la sensación que le provocaba ser un joven soñador. valiente y arriesgado. que finalmente nunca concluiría. que no sólo escribía sobre acontecimientos que un día pasarían a ser parte de la historia. sino que además era parte de ella. así como su marcado carácter depresivo y su alcoholismo. lugares en los que fue «muy pobre. . es difícil determinar si realmente su muerte fue autoinfligida o si fue un accidente. El 2 de julio de 1961 se disparó a sí mismo con una escopeta. Se presume que una posible causa fue la enfermedad de Alzheimer que le fue diagnosticada poco antes. pero muy feliz». Y vuelve en nuevos relatos a aquellos años de juventud en París y España (París era una fiesta).

relató: “Una vez maté a un kraut de los SS particularmente descarado. hermano. Ernest Hemingway fue abuelo de las conocidas modelos y actrices Margaux Hemingway (nacida en 1954). contó. Y además. quien también se convirtió en escritora. Te equivocas. también fue escritor. botín alemán. de calibre 30. El cerebro le salió por la boca o por la nariz. Hemingway escribió: “Muchos muertos. le dio en el hígado.En el año 2006 se hizo público que Ernest Hemingway relató sus experiencias en la guerra a Arthur Mizener. Patrick había nacido en 1928. le disparé a la cabeza. Jack John Hadley Nicanor Hemingway. tantos tiroteos y toda clase de combates”. el tipo me respondió: Tú no me matarás. El escritor le cuenta a Mizener que le “disparó a la espalda con un M1“. En una de sus cartas a su última esposa Mary Welsh en 1944. un día antes del aniversario de la muerte de su famoso abuelo. Bumby. a quién confesó: “He hecho el cálculo con mucho cuidado y puedo decir con precisión que he matado a 122 prisioneros alemanes”. Y disparé tres veces. Pero en otra misiva enviada a su editor. que padecía de depresión autodestructiva y se suicidó el 1 de julio de 1996. de modo que la víctima debía tener 16 o 17 años. Obra: . creo”. La bala. Cuando cayó. Charles Scribner. y Mariel Hemingway (nacida en 1961). “Uno de esos alemanes era un joven soldado que intentaba huir en bicicleta y que tenía más o menos la edad de mi hijo Patrick”. Cuando le advertí que lo mataría si no abandonaba sus propósitos de fuga. apuntando a su estómago. le dije. profesor de literatura de la Universidad de Cornell. en agosto de 1949 – cuatro años después de finalizada la Segunda Guerra-. Descendencia: El primogénito de Ernest Hemingway. Porque tienes miedo de hacerlo y porque perteneces a una raza de bastardos degenerados. sería una violación de la Convención de Ginebra.

Novelas:       The Torrents of Spring (1926) Fiesta (The Sun Also Rises) (1926) Adiós a las armas (A Farewell to Arms) (1929) Verdes colinas de África (Green Hills of Africa) (1935) Tener y no tener (To Have and Have Not) (1937) Por quién doblan las campanas (For Whom the Bell Tolls) (1940) .Relatos:      Tres relatos y diez poemas (Three Stories and Ten Poems) (1923) En nuestro tiempo (In Our Time) (1925) Hombres sin mujeres (Men Without Women) (1927) El ganador no se lleva nada (Winner take Nothing) (1933) La quinta columna y los primeros cuarenta y nueve relatos (The Fifth Column and the First Forty-Nine Stories) (1938).

1964). Artículos periodísticos para el Toronto Star entre 1921 y 1924 Islas en el golfo [o Islas a la deriva] (Islands in the Stream. recopilación París era una fiesta (” París es una fiesta “) (A Moveable Feast. 1970). 1999). pensado originalmente como un relato para la revista Life en 1959 El jardín del Edén (The Garden of Eden. 1967). novela Enviado especial (By-Lines. novela The Nick Adams Stories (1972) 88 Poems (1979) Selected Letters (1981) Un verano peligroso (The Dangerous Summer. . Obras publicadas póstumamente:           The Wild Years (1962). 1986).  Al otro lado del río y entre los árboles (Across the River and into the Trees) (1950) El viejo y el mar (The Old Man and the Sea) (1952). comenzada en 1946. Hemingway trabajó en esta novela durante quince años Al romper el alba (True at First Light. Otras:   Hombres en guerra (Men at War) (1932). 1985). antología Muerte en la tarde (Death in the Afternoon) (1932).

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful