Está en la página 1de 69

Cuentos de Siempre Hermanos Grimm

Indice
La chusma Hans el Tonto La brizna de paja, la brasa y la judia verde van de viaje La alondra cantarina y saltarina Juan-mi-erizo La Abeja reina El piojito y la pulguita Del ratoncito, el pajarito y la salchicha El gato con botas Jorinde y Joringel

LA CHUSMA
aba una vez un gallito que le dijo ala gallinita: -Las nueces estn maduras. Vayamos juntos a la montarla y dmonos un buen festn antes de que la ardilla se las lleve todas. -S -dijo la gallinita-, varaos a darnos ese gusto. Se fueron los dos juntos y, como el da era claro, se quedaron hasta por la tarde. Yo no s muy bien si fue por lo mucho que haban comido o porque se volvieron muy arrogantes, pero el caso es que no quisieron regresar a casa andando y el gallito tuvo que construir un pequeo coche con cscaras de nuez. Cuando estuvo terminado, la gallinita se mont y le dijo

al gallito: -Anda, ya puedes engancharte al tiro. -No! -dijo el gallito-. Vaya, lo que me faltaba! Prefiero irme a casa andando antes que dejarme enganchar al tiro! Eso no era lo acordado! Yo lo que quiero es hacer de cochero y sentarme en el pescante, pero tirar yo... Eso s que no lo har! Mientras as discutan, lleg un pato graznando: -Eh, vosotros, ladrones! Quin os ha mandado venir a mi montaa (le las nueces? lo vais a pagar caro! Dicho esto, se abalanz sobre el gallito. Pero el gallito tampoco perdi el tiempo y arremeti contra el pato y luego le clav el espoln con tanta fuerza que ste, le suplic clemencia y, como castigo, accedi a dejarse enganchar al tiro del coche. El gallito se sent en el pescante e hizo de cochero, y partieron al galope. -Pato, corre todo lo que puedas!

Cuando haban recorrido un trecho del camino se encontraron a dos caminantes: un alfiler y una aguja de coser. Los dos caminantes les echaron el alto y les dijeron que pronto sera completamente de noche, por lo que ya no podran dar ni un paso ms, que, adems, el camino estaba muy sucio y que si podan montarse un rato; haban estado a la puerta de la taberna del sastre y tomando cerveza se les haba hecho demasiado tarde. El gallito, como era gente flaca que no ocupaba mucho sitio, les dej montar, pero tuvieron que prometerle que no lo pisaran. A ltima hora de la tarde llegaron a una posada y, como no queran seguir viajando de noche y el pato, adems, ya no andaba muy bien y se iba cayendo de un lado a otro, entraron en ella. El posadero al principio puso muchos reparos y dijo que su casa ya estaba llena, pero probablemente tambin pens que aquellos viajeros no eran gente distinguida. Al fin, sin

embargo, cedi cuando le dijeron con buenas palabras que le daran el huevo que la gallinita haba puesto por el camino y tambin podra quedarse con el pato, que todos los das pona uno. Entonces se hicieron servir a cuerpo de rey y se dieron la buena vida. Por la maana temprano, cuando apenas empezaba a clarear y en la casa an dorman todos, el gallito despert a la gallinita, recogi el huevo, lo casc de un picotazo y ambos se lo comieron; la cscara, en cambio, la tiraron al fogn. Despus se dirigieron a la aguja de coser, que todava estaba durmiendo, la agarraron de la cabeza y la metieron en el cojn del silln del posadero; el alfiler, por su parte, lo metieron en la toalla. Despus, sin ms ni ms, se marcharon volando sobre los campos. El pato, que haba querido dormir al raso y se haba quedado en el patio, les oy salir zumbando, se despabil y encontr un arroyo y se march nadando arroyo

abajo mucho ms deprisa que cuando tiraba del coche. Un par de horas despus el posadero se levant de la cama, se lav y cuando fue a secarse con la toalla se desgarr la cara con el alfiler. Luego se dirigi a la cocina y quiso encenderse una pipa, pero cuando lleg al fogn las cscaras del huevo le saltaron a los ojos. -Esta maana todo acierta a ciarme en la cabeza -dijo, y se sent enojado en su silln-. Ay, ay, ay! La aguja de coserle haba acertado e n un sitio an peor, y no precisamente en la cabeza. Entonces se puso muy furioso y sospech de los huspedes que haban llegado tan tarde la noche anterior, pero cuando fue a buscarlos vio que se haban marchado. As jur que no volvera a admitiren su casita chusma como aqulla, que corre mucho, no paga nada y encima lo agradece con malas pasadas.

HANS EL TONTO
Erase tina vez un rey que viva muy feliz con su hija, que era su nica descendencia. De pronto, sin embargo, la princesa trajo un nio al mundo y nadie saba quin era el padre. El rey estuvo mucho tiempo sin saber qu hacer. Al final orden que la princesa fuera a la iglesia con el nio y le pusiera en la mano un limn, y aquel al que se lo diera sera el padre del nio y el esposo de la princesa. As lo hizo; sin embargo, antes se haba dado orden de que no se dejara entrar en la iglesia nada ms que a gente noble. Pero haba en la ciudad un muchacho pequeo, encorvado y jorobado que no era demasiado listo y por eso le llamaban Hans el tonto, y se col en la iglesia con los dems sin que nadie le viera, y cuando el nio tuvo que entregar el limn fue y se lo dio a Hans el tonto. La princesa se qued espantada, y el rey se puso tan furioso que hizo que la

metieran con el nio y Hans el tonto en un tonel y lo echaran al mar. El tonel pronto se alej de all flotando, y cuando estaban ya solos en alta mar la princesa se lament y dijo: -T eres el culpable de mi desgracia, chico repugnante, jorobado e indiscreto. Para qu te colaste en la iglesia si el nio no era en absoluto de tu incumbencia? -Oh, s -dijo el tonto-, me parece a m que s que lo era, pues yo dese una vez que tuvieras un hijo, y todo lo que yo deseo se cumple. -Si eso es verdad, desea que nos llegue aqu algo de comer. -Eso tambin puedo hacerlo-dijo Hans el tonto, y dese tina fuente bien llena de patatas. A la princesa le hubiera gustado algo mejor, pero como tena tanta hambre le ayud a comerse las patatas. Citando ya estuvieron hartos dijo Hans el tonto: -Ahora deseo que tengamos un hermoso

barco! Y apenas lo haba dicho se encontraron en un magnfico barco en el que haba de todo lo que pudieran de sear en abundancia. El timonel naveg directamente hacia tierra, y cuando llegaron y todos haban bajado, dijo Hans el tonto: -Ahora que aparezca all un palacio! Y apareci all un palacio magnfico, y llegaron unos criados con vestidos dorados e hicieron pasar al palacio a la princesa y al nio, y cuando estaban en medio del saln dijo Hans el tonto: -Ahora deseo convertirme en un joven e inteligente prncipe! Y entonces perdi su joroba y se volvi hermoso y recto y amable, y le gust mucho a la princesa y se convirti en su esposo. As vivieron felices una temporada. Un da el viejo rey iba con su caballo y se perdi y lleg al palacio. Se asombr mucho porque jams lo haba visto antes y entr en l. La princesa

reconoci enseguida a su padre, pero l a ella, no, pues, adems, pensaba que se haba ahogado en el mar haca ya mucho tiempo. Ella le sirvi magnficamente bien y cuando el viejo rey ya se iba a ir le meti en el bolsillo un vaso de oro sin que l se diera cuenta. Pero una vez que se haba marchado ya de all en su caballo ella envi tras l a dos jinetes para que le detuvieran y comprobaran si haba robado el vaso de oro, y cuando lo encontraron en su bolsillo se lo llevaron de nuevo al palacio. Le jur a la princesa que l no lo haba robado y que no saba cmo haba ido a parar a su bolsillo. -Por eso debe uno guardarse mucho de considerar enseguida culpable a alguien -dijo ella, y se dio a conocer. El rey entonces se alegr mucho, y vivieron muy felices juntos; y cuando l se muri, Hans el tonto se convirti en rey.

LA BRIZNA DE PAJA, LA BRASA Y LA JUDIA VERDE VAN DE VIAJE


Eranse una brizna de paja, una brasa y una juda verde que se unieron y quisieron hacer juntas un gran viaje. Haban recorrido de ya muchas tierras cuando llegaron a un arroyo que no tena puente y no podan cruzarlo. Al fin, la brizna de paja encontr la solucin: se tendera sobre el arroyo entre las dos orillas y las otras pasaran por encima de ella, primero la brasa y luego la juda verde. La brasa empez a cruzar despacio y a sus anchas; la juda verde la sigui a pasitos cortos. Pero cuando la brasa lleg a la mitad de la brizna de paja, sta empez a arder y se quem. La brasa cay al agua, hizo pssshhh... y se muri. A la brizna de paja, partida en dos trozos, se la llev la corriente. La

juda verde, que iba algo ms atrs, se escurri tambin y cay, aunque pudo valerse un poco nadando. Al final, sin embargo, tuvo que tragar tanta agua que revent y, en aquel estado, fue arrastrada hasta la orilla. Por suerte haba all sentado un sastre, que descansaba de su peregrinaje. Como tena a mano aguja e hilo, la cosi y la dej de nuevo entera. Desde entonces todas las judas verdes tienen una hebra. Segn otro relato, la primera que pas sobre la brizna de paja fue la juda verde, que lleg sin dificultad al otro lado y observ cmo la brasa se iba acercando a ella desde la orilla puesta. En mitad del agua quema la brizna de paja, se cay e hizo psssssssssssshhhhAl verlo, la juda verde se ri tanto que revent. El sastre de la orilla la cosi y la dej de nuevo entera, pero en ese momento solo tena hilo negro y por eso todas las judas verdes tienen una hebra negra.

LA ALONDRA CANTARINA Y SALTARINA


Erase una vez un hombre que tena proyectado un gran viaje, y al despedirse les pregunt a sus tres hijas qu queran que les trajera. La mayor quiso perlas, la segunda diamantes, pero la tercera dijo: -Querido padre, yo quiero una alondra cantarina y saltarina. -S, si la puedo conseguir la tendrs -dijo el padre, y bes a las tres y se march. Cuando le lleg el momento de regresar de

nuevo a casa tena las perlas y los diamantes para las dos mayores, pero la alondra cantarina y saltarina para la ms pequea la haba buscado en vano por todas partes, y eso le daba mucha pena, pues en realidad era su hija favorita. Su camino le llev entonces por un bosque, y en mitad de l haba un magnfico palacio, y cerca del palacio haba un rbol, y arriba del todo, en la copa del rbol, vio una alondra que cantaba y saltaba. -Vaya, me vienes que ni pintada! -exclam. Se puso muy contento y llam a su criado y le mand que se subiera al rbol y atrapara al animalito. Pero en cuanto ste se acerc al rbol salt de l un len y se sacudi y peg tal rugido que temblaron todas las hojas de los rboles. -Al que pretenda robarme mi alondra cantarina y saltarina me lo como! Entonces dijo el hombre:

-No saba que el pjaro te perteneca. No me lo podras vender? -No! -dijo el len-. No hay nada que te pueda salvar, a no ser que me prometas darme lo primero que te encuentres al llegar a casa. Si lo haces, te perdonar la vida y adems te dar el pjaro para tu hija. El hombre, sin embargo, no quera y dijo: -Podra ser mi hija pequea, que es la que ms me quiere y siempre sale corriendo a mi encuentro cuando vuelvo a casa. Pero al criado le entr miedo y dijo: -Tambin podra ser un gato o un perro! El hombre entonces se dej convencer, cogi con el corazn muy triste la alondra cantarina y saltarina y le prometi al len que le dara lo primero con lo que se encontrara en casa. Y cuando entr en su casa lo primero que se encontr no fue sino a su hija menor y ms querida, que vino corriendo y le bes y le abraz, y cuando vio que haba trado una

alondra cantarina y saltarina se alegr todava ms. El padre, sin embargo, no pudo alegrarse, sino que se ech a llorar y dijo: -Ay, qu dolor, mi querida nia! El pequeo pjaro bien caro lo he comprado, pues por l he tenido que prometer que te dara a un len salvaje, y cuando te tenga te har pedazos y te comer! Y entonces le cont todo lo que haba ocurrido y le suplic que no fuera, pasara lo que pasara. Pero ella le consol y le dijo: -Queridsimo padre, si lo habis prometido tenis que cumplir vuestra palabra; ir y ya apaciguar yo al len para poder volver sana y salva a casa con vos. A la maana siguiente hizo que le indicaran el camino y se intern confiada en el bosque. El len, sin embargo, era un prncipe encantado y durante el da era un len y con l toda su gente se converta en len, pero por la noche todos

recuperaban su figura habitual. Cuando ella lleg la trat con muchsima amabilidad y se celebr la boda, y por la noche l era un hombre muy guapo, y a partir de entonces velaron por la noche y durmieron durante el da y vivieron felices juntos durante una larga temporada. Una vez lleg l y dijo: -Maana hay una fiesta en casa de tu padre porque se casa tu hermana la mayor; si te apetece ir te llevarn mis leones. Ella dijo que s, que le gustara volver a ver a su padre, y se fue all y los leones la acompaaron. Cuando lleg hubo una gran alegra, pues todos crean que haba muerto haca ya mucho tiempo despedazada por el len. Ella, sin embargo, les cont lo bien que le iba y se qued con ellos mientras dur la boda; luego regres de nuevo al bosque. Cuando la segunda hija se cas y a ella la

invitaron de nuevo a la boda le dijo al len: -Esta vez no quiero estar sola; tienes que venirte conmigo. El len, sin embargo, no quiso y le dijo que eso era demasiado peligroso para l, pues si le daba all el rayo de alguna luz se transformara en una paloma y tendra que volar durante siete aos con las palomas. Pero ella no le dej en paz y le dijo que ya cuidara de l y le protegera de cualquier luz. As que se fueron los dos juntos y se llevaron tambin a su pequeo hijo. Ella, sin embargo, hizo que levantaran all, alrededor de un saln, un muro tan fuerte y tan grueso que no penetrara ningn rayo, y all tendra que quedarse l cuando encendieran las luces de la boda. Pero la puerta estaba hecha de madera fresca y salt y se abri en ella una pequea grieta de la que nadie se dio cuenta. Entonces se celebr la boda con gran boato, pero cuando la comitiva sali de la iglesia y

pas con muchsimas antorchas y velas al lado del saln un rayo muy, muy fino cay sobre el prncipe, y en el mismo momento en que le roz se transform, y cuando ella entr a buscarle no le vio; all lo nico que haba era una paloma que le dijo: -Siete aos tengo que volar ahora por el inundo, pero cada siete pasos dejar caer una roja gota de sangre y una pluma blanca que te sealarn el camino, y si me sigues podrs salvarme. La paloma entonces sali volando por la puerta y ella la sigui, y cada siete pasos caa una gotita de sangre roja y una plumita blanca y le sealaban el camino. As, anduvo por el ancho mundo sin parar y sin mirar atrs y sin descansar, y ya casi haban pasado los siete aos; entonces se alegr mucho y pens que ya estaban salvados, pero an le faltaba mucho para eso. Una vez, segn iba andando, ya no cay

ninguna plumita ni ninguna gotita roja de sangre, y cuando abri bien los ojos la paloma haba desaparecido. Y como pens que ah los hombres no podan ayudarla, se subi al sol y le dijo: -T brillas sobre todas las cumbres y todas las quebradas, no has visto volar una blanca palomita? -No -le contest el sol-, no he visto ninguna, pero te regalo una cajita; brela cuando ests en un gran apuro. Le dio las gracias al sol y sigui adelante hasta que se hizo de noche y sali la luna; entonces le pregunt: -T brillas toda la noche sobre todos los campos y bosques, no has visto volar ninguna paloma blanca? -No -dijo la luna-, no he visto ninguna, pero te regalo un huevo; cscalo cuando ests en un gran apuro. Le dio las gracias a la luna y sigui adelante

hasta que sopl el viento nocturno, y entonces le pregunt: -T soplas por todos los rboles y por debajo de todas las hojitas, no has visto volar ninguna paloma blanca? -No -dijo el viento nocturno-, no he visto ninguna, pero les preguntar a los otros tres vientos, quizs ellos la hayan visto. El viento del este y el viento del oeste vinieron y dijeron que ellos no haban visto nada, pero el viento del sur dijo: -La blanca paloma la he visto yo. Se ha ido volando al mar Rojo y all se ha convertido de nuevo en un len, pues ya han pasado los siete aos, y all est luchando contra un dragn, pero el dragn es una princesa encantada. Entonces el viento nocturno le dijo a ella: -Te voy a dar un consejo: vete al mar Rojo; en la orilla derecha hay grandes caas, cuntalas y crtate para ti la undcima y golpea con ella al dragn; as el len podr vencerlo y ambos

recuperarn tambin su figura humana. Luego mira a tu alrededor y vers en la orilla del mar Rojo al pjaro grifo; mntate en su lomo con tu amado y el pjaro os cruzar el mar y os llevar hasta casa. Aqu tienes tambin una nuez; cuando ests en mitad del mar djala caer e inmediatamente se abrir y crecer sobre las aguas un gran nogal en el que el grifo descansar; si no pudiera descansar no sera lo suficientemente fuerte para llevaros al otro lado y si se te olvida dejar caer la nuez os arrojar al mar. Ella entonces fue y se lo encontr todo tal como el viento nocturno haba dicho, y cort la undcima caa y golpe con ella al dragn e inmediatamente el len le venci y ambos recuperaron su cuerpo humano. Y cuando la princesa, que antes era un dragn, se vio libre el hombre la cogi en brazos, se mont en el pjaro grifo y se la llev de all con l. As que la pobre, que haba andado tanto, se qued all

abandonada de nuevo, pero dijo: -Seguir andando mientras el viento sople y el gallo cante hasta que le encuentre. Y sigui andando y recorri largos, largos caminos, hasta que finalmente lleg al palacio en el que ambos vivan juntos; all oy que pronto se iba a celebrar una fiesta en la que los dos iban a casarse. Pero ella dijo: -Dios me ayudar an! Y cogi la cajita que le haba dado el sol y dentro haba un vestido tan reluciente como el propio sol. Lo sac y se lo puso, y subi al palacio y todos se la quedaron mirando, hasta la propia novia; y le gust tanto el vestido que pens que podra ser su traje de novia y le pregunt si no se lo podra vender. -No lo vendo ni por dinero ni por bienes contest-, pero s por carne y por sangre. La novia le pregunt qu quera decir con eso y ella entonces contest: -Dejadme pasar una noche en la cmara

donde duerme el novio. La novia no quera, pero al mismo tiempo deseaba tener el vestido, as que finalmente accedi, pero el ayuda de cmara tuvo que darle de beber al prncipe un somnfero. Cuando era ya de noche y el prncipe estaba durmiendo la condujeron a la cmara y entonces se sent junto a la cama y dijo: -Te he estado siguiendo siete aos, he estado con el sol, la luna y los vientos preguntando por ti y te he ayudado a vencer al dragn, es que vas a olvidarte de m por completo? Pero el prncipe estaba tan profundamente dormido que solamente le pareci como si el viento zumbara fuera entre los abetos. Cuando amaneci la volvieron a sacar de all y tuvo que entregar el vestido dorado; y como eso tampoco le haba servido de nada, se puso muy triste, sali a un prado, se sent y se ech a llorar. Y mientras estaba all sentada se acord del

huevo que le haba dado la luna y lo casc. Oh! De l sali una gallina clueca con doce pollitos enteramente de oro que se pusieron a corretear a su alrededor piando y luego se metieron de nuevo bajo las alas de su madre, que no se poda ver cosa ms hermosa en el mundo entero! Ella entonces se puso de pie y los hizo corretear por el prado delante de ella hasta que la novia mir por la ventana y al ver a los animalitos le gustaron tanto que baj inmediatamente y le pregunt si no se los podra vender. -No los vendo ni por dinero ni por bienes, pero s por carne y por sangre. Dejadme dormir otra noche en la cmara donde duerme el novio. La novia dijo que s y quiso engaarla como la noche anterior, pero cuando el prncipe se fue a la cama le pregunt a su ayuda de cmara qu haban sido los murmullos y los susurros de la noche anterior. Entonces el ayuda de cmara se lo cont

todo: que le haba tenido que dar de beber un somnfero porque una pobre muchacha haba dormido en secreto en la cmara y que esa noche le tena que dar a beber otro. El prncipe dijo: -Vierte la bebida al lado de la cama. Y por la noche la llevaron otra vez dentro y cuando empez a contar de nuevo su aciago destino l reconoci enseguida por su voz que era su querida esposa, y salt de la cama y dijo: -Ahora s que estoy salvado de verdad. Estaba como en un sueo, pues la princesa extranjera me haba hechizado para que te olvidara, pero Dios me ha ayudado en el momento oportuno. Entonces los dos salieron a escondidas del palacio en mitad de la noche, pues teman al padre de la princesa, que era un mago. Y se montaron en el pjaro grifo y ste los llev sobre el mar Rojo, y cuando estaban en medio de l ella dej caer la nuez.

Inmediatamente creci un gran nogal y el pjaro descans en l, y luego los llev hasta su casa, donde encontraron a su hijo, que se haba hecho grande y hermoso, y a partir de entonces vivieron felices hasta el fin de sus das.

JUAN-MI-ERIZO
rase una vez un rico campesino que no tena ningn hijo con su mujer. A menudo cuando iba con los dems campesinos a la ciudad stos se burlaban de l y le preguntaban por qu no tena hijos. Una vez se puso muy furioso y cuando lleg a su casa dijo: -Yo quiero tener un hijo! Aunque sea un erizo! Su mujer entonces tuvo un hijo que era de mitad para arriba un erizo y de mitad para abajo un nio, y cuando vio a su hijo se asust mucho y dijo: -Lo ves? Nos has echado encima una

maldicin! Entonces dijo el marido: -Ya no sirve de nada lamentarse, tenemos que bautizar al nio, pero no podemos darle ningn padrino. La mujer dijo: -Y tampoco podemos bautizarlo ms que con el nombre de Juan-mi-erizo. Cuando estuvo bautizado dijo el cura: -A ste con sus pas no se le puede poner en una cama como es debido. As que le prepararon un poco de paja detrs de la estufa y acostaron all a Juan-mi-erizo. Tampoco poda alimentarse del pecho de la madre, pues la hubiera pinchado con sus pas. As, se pas ocho aos tumbado detrs de la estufa, y su padre estaba ya harto de l y deseando que se muriera; pero no se mora, y all segua acostado. Ocurri entonces que en la ciudad haba mercado y el campesino quiso ir. Entonces le pregunt a su mujer qu quera que le trajera. -Un poco de carne y un par de panecillos que

hacen falta en casa-dijo ella. Despus le pregunt a la criada y sta le pidi un par de zapatillas y unas medias de rombos. Finalmente dijo tambin: -Y t qu quieres, Juan-mi-erizo? -Padrecito -dijo-, treme una gaita, anda. Cuando el campesino volvi a casa le dio a su mujer lo que le haba trado: la carne y los panecillos; luego le dio a la criada las zapatillas y las medias de rombos, y finalmente se fue detrs de la estufa y le dio a Juan-mi-erizo la gaita. Y cuando Juan-mi-erizo la tuvo dijo: -Padrecito, anda, ve a la herrera y encarga que le pongan herraduras a mi gallo, que entonces me marchar cabalgando en l y no volver jams. El padre entonces se puso muy contento porque iba a librarse de l e hizo que herraran al gallo, y cuando estuvo listo Juan-mi-erizo se mont en l y se march, levndose tambin

cerdos y asnos, pues quera apacentarlos en el bosque. Una vez en l, sin embargo, el gallo tuvo que volar con l hasta un alto rbol, y all se qued, cuidando de los asnos y los cerdos, y all estuvo muchos aos, hasta que el rebao se hizo grandsimo, y su padre no supo nada de l. Y mientras estaba en el rbol tocaba su gaita y haca una msica muy hermosa. Una vez pas por all un rey que se haba perdido y oy la msica; entonces se qued muy asombrado y envi a un criado a que mirara de dnde proceda la msica. Este mir por todas partes, pero lo nico que vio fue, arriba en el rbol, un pequeo animal que pareca un gallo con un erizo encima y que era el que tocaba la msica. Entonces el rey le dijo al criado que le preguntara por qu estaba all y si no sabra cul era el camino para volver a su reino. Juan-mi-erizo se baj entonces del rbol y le dijo que le enseara el camino si el rey le prometa por escrito que le dara lo primero con

lo que se encontrara en la corte real cuando llegara a casa. El rey pens: Eso puedes hacerlo tranquilamente, pues Juan-mi-erizo no entiende y puedes escribir lo que t quieras. El rey entonces cogi pluma y tinta y escribi cualquier cosa, y una vez hecho esto Juan-mierizo le ense el camino y lleg felizmente a casa. Pero a su hija, que le vio llegar desde lejos, le entr tanta alegra que sali corriendo a su encuentro y le bes. l se acord de Juan-mi-erizo y le cont lo que le haba sucedido y que le haba tenido que prometer por escrito a un extrao animal que iba montado en un gallo y tocaba una bella msica que le dara lo primero que se encontrara al llegar a casa, pero que como Juanmi-erizo no saba leer, lo que haba escrito realmente era que no se lo dara. La princesa se alegr mucho y dijo que eso estaba muy bien, pues jams se hubiera ido con l. Juan-mi-erizo, por su parte, sigui

apacentando los asnos y los cerdos y siempre estaba alegre subido al rbol y tocando su gaita. Y sucedi entonces que pas por all con sus criados y sus alfiles otro rey que se haba perdido y no saba volver a casa porque el bosque era muy grande. Entonces oy tambin a lo lejos la bella msica y le pregunt a su alfil qu sera aquello, que fuera a mirar de dnde proceda. El alfil lleg debajo del rbol y vio arriba del todo al gallo con Juan-mi-erizo encima. El alfil le pregunt qu era lo que haca all arriba. -Estoy apacentando mis asnos y mis cerdos. Qu se os ofrece? El alfil dijo que se haban perdido y no podran regresar a su reino si l no les enseaba el camino. Entonces Juan-mi-erizo se baj con su gallo del rbol y le dijo al viejo rey que le enseara el camino si le daba lo primero que se encontrara en su casa delante del palacio real. El rey dijo que s y le confirm por escrito a

Juan-mi-erizo que se lo dara. Una vez hecho esto Juan-mi-erizo se puso al frente montado en el gallo y le ense el camino, y el rey regres felizmente a su reino. Cuando lleg a la corte hubo una gran alegra. Y el rey tena una nica hija que era muy bella y sali a su encuentro, se le abraz al cuello y le bes y se alegr mucho de que su viejo padre hubiera vuelto. Le pregunt tambin que dnde haba estado por el mundo tanto tiempo y l entonces le cont que se haba perdido y a punto haba estado de no volver jams, pero que cuando pasaba por un gran bosque un ser medio erizo, medio hombre que estaba montado en un gallo subido a un alto rbol y tocaba una bella msica le haba ayudado y le haba enseado el camino, y que l a cambio le haba prometido que le dara lo primero que se encontrara en la corte real, y que lo primero haba sido ella y lo senta muchsimo. Ella, sin embargo, le prometi entonces que,

por amor a su viejo padre, se ira con l si iba por all. Juan-mi-erizo, sin embargo, sigui cuidando sus cerdos, y los cerdos tuvieron ms cerdos y stos tuvieron otros y as sucesivamente, hasta que al final eran ya tantos que llenaban el bosque entero. Entonces Juan-mi-erizo hizo que le dijeran a su padre que vaciaran y limpiaran todos los establos del pueblo, que iba a ir con una piara de cerdos tan grande que todo el que supiera hacer matanza tendra que ponerse a hacerla. Cuando su padre lo oy se qued muy afligido, pues pensaba que Juan-mi-erizo se habra muerto ya haca mucho tiempo. Pero Juan-mi-erizo se mont en su gallo, condujo los cerdos hasta el pueblo y los hizo matar. Uf, menuda carnicera! Se poda or hasta a dos horas de camino de distancia! Despus dijo Juan-mi-erizo: -Padrecito, haz que hierren de nuevo a mi gallo en la herrera y entonces me marchar de

aqu y no volver en toda mi vida. El padre entonces hizo que herraran al gallo y se alegr mucho de que Juan-mi-erizo no quisiera volver. Juan-mi-erizo se fue cabalgando al primer reino; all el rey haba dado orden de que si llegaba uno montado en un gallo y con una gaita, dispararan todos contra l y le golpearan y le dieran cuchilladas para que no llegara al palacio. Cuando Juan-mi-erizo lleg se abalanzaron sobre l con las bayonetas, pero l espole a su gallo, pas volando sobre la puerta del palacio y se pos en la ventana del rey y le dijo que le diera lo que le haba prometido o de lo contrario les quitara la vida a l y a su hija. El rey entonces le dijo a su hija con buenas palabras que tena que marcharse con l si quera salvar su vida y la suya propia. Ella se visti de blanco, y su padre le dio un coche con seis caballos y unos magnficos criados, dinero y enseres. Ella se mont en el coche y Juan-mi-

erizo se sent con su gallo a su lado; luego se despidieron y se marcharon de all, y el rey pens que no volvera a verlos. Pero no sucedi lo que l pensaba, pues cuando estaban ya a un trecho de camino de la ciudad Juan-mi-erizo la desnud y la pinch con su piel de erizo hasta que estuvo completamente llena de sangre. -ste es el pago a vuestra falsedad. Vete, que no te quiero -le dijo, y la ech de all a su casa, y ya estaba ultrajada para toda su vida. Juan-mi-erizo, por su parte, sigui cabalgando en su gallo con su gaita hacia el segundo reino, a cuyo rey le haba enseado tambin el camino. ste, sin embargo, haba dispuesto que si llegaba alguien como Juan-mi-erizo le presentaran armas y le dejaran franco el paso, lanzaran vivas y le llevaran al palacio real. Cuando la princesa le vio se asust, pues realmente tena un aspecto extrasimo, pero pens que no quedaba ms remedio, pues se lo

haba prometido a su padre. El rey entonces le dio la bienvenida a Juan-mi-erizo y ste tuvo que acompaarle a la mesa real, y ella se sent a su lado, y comieron y bebieron. Cuando se hizo de noche y se iban a ir a dormir a ella le dieron mucho miedo sus pas, pero l le dijo que no temiera, que no sufrira ningn dao, y al viejo rey le dijo que apostara cuatro hombres en la puerta de la alcoba y que encendieran un gran fuego, y que cuando l entrara en la alcoba y fuera a acostarse en la cama se desprendera de su piel de erizo y la dejara a los pies de la cama; entonces los hombres tendran que acudir rpidamente y echarla al fuego y quedarse all hasta que el fuego la hubiera consumido. Cuando la campana dio las once entr en la alcoba y se quit la piel de erizo y la dej a los pies de la cama; entonces entraron los hombres y la cogieron rpidamente y la echaron al fuego, y cuando el fuego la consumi l qued salvado, echado all en la cama como una

persona normal y corriente, aunque negro como el carbn, igual que si se hubiera quemado. El rey envi all a su mdico y le limpi con buenas pomadas y le unt con blsamo, y entonces se volvi blanco y qued convertido en un joven y hermoso seor. Cuando la princesa lo vio se alegr mucho, y se levantaron muy contentos y comieron y bebieron y se celebr la boda, y el viejo rey le otorg su reino a Juan-mi-erizo. Cuando haban pasado ya unos cuantos aos se fue de viaje con su esposa a la casa de su padre y le dijo que era su hijo; el padre, sin embargo, le contest que no tena ninguno, que solamente haba tenido uno una vez, pero que haba nacido con pas como un erizo y se haba marchado por esos mundos. l entonces se dio a conocer y el anciano padre se alegr mucho y se fue con l a su reino.

LA ABEJA REINA
Zafia y disipada era la vida en la que cayeron dos prncipes que haban partido en busca de aventuras, y as no podan volver de ninguna manera a su casa. El benjamn, el bobo, sali en busca de sus hermanos. Cuando los encontr se burlaron de que l, con su simpleza, quisiera abrirse camino en el mundo cuando ellos dos, siendo mucho ms listos, no eran capaces de salir adelante. Se pusieron a andar juntos y llegaron a un hormiguero. Los dos mayores quisieron revolverlo para ver cmo las pequeas hormigas correteaban asustadas de un lado a otro llevando consigo sus huevos, pero l bobo dijo: -Dejad en paz a los animales. No consiento que los molestis. Luego siguieron adelante y llegaron a un lago en el que nadaban muchos, muchos patos.

Los dos hermanos mayores quisieron cazar un par de ellos y asarlos, pero el bobo dijo de nuevo: -Dejad en paz a los animales. No consiento que los matis. Finalmente llegaron a una colmena. Dentro haba tanta miel que rebosaba tronco abajo. Los dos quisieron prender fuego bajo el rbol para que las abejas se asfixiaran y ellos pudieran quitarles la miel. El bobo, sin embargo, los detuvo otra vez diciendo: -Dejad en paz a los animales. No consiento que los quemis. Los tres hermanos llegaron entonces a un palacio en cuyas caballerizas haba un montn de caballos petrificados, pero no se vea a ningn ser humano. Recorrieron todas las salas hasta que al final llegaron ante una puerta que tena tres cerrojos. En mitad de la puerta, sin embargo, haba una mirilla y por ella se poda ver lo que haba dentro del cuarto. All vieron a

un hombrecillo gris sentado a una mesa y lo llamaron a voces, una vez..., dos veces..., pero no les oy. Finalmente lo llamaron por tercera vez y entonces se levant y sali. No dijo ni una palabra, pero los agarr y los condujo a una oppara mesa, y cuando hubieron comido llev a cada uno de ellos a un dormitorio. A la maana siguiente entr en el del mayor, le hizo seas con la mano y lo llev a una mesa de piedra, sobre la cual estaban escritas las tres pruebas que haba que superar para desencantar el palacio. La primera era as: en el bosque, debajo del musgo, estaban las mil perlas de la princesa; haba que buscarlas y antes de que se pusiera el sol no tena que faltar ni una sola o, de lo contrario, quien hubiera emprendido la prueba se convertira en una piedra. El prncipe fue all y se pas el da entero buscando, pero cuando el da toc a su fin no haba encontrado ms que cien y qued convertido en piedra. Al da

siguiente emprendi la aventura el segundo hermano, pero, al igual que el mayor, se convirti en piedra por no haber conseguido hallar ms que doscientas. Por fin le toc el turno al bobo y se puso a buscar en el musgo, pero era tan difcil encontrar las perlas y se iba tan despacio que se sent encuna de una piedra y empez a llorar. Y, segn estaba all sentado, el rey de las hormigas, al que l una vez haba salvado, lleg con cinco mil hormigas que, al cabo de un rato, ya haban encontrado todas las perlas y las haban reunido en un montn. La segunda prueba, en cambio, consista en sacar del mar la llave de la alcoba de la princesa. Cuando el bobo lleg al mar se acercaron nadando los patos a los que l una vez haba salvado; stos se sumergieron y sacaron la llave del fondo. La tercera prueba, sin embargo, era la ms difcil: entre las tres durmientes hijas del rey

haba que escoger a la ms joven y predilecta; pero eran exactamente iguales y en lo nico que se diferenciaban era en que la mayor haba tomado un terrn de azcar, la segunda sirope y la menor una cucharada de miel, y haba que acertar slo por el aliento cul de ellas haba comido la miel. Entonces lleg la reina de las abejas que el bobo haba salvado del fuego, tent la boca de las tres y al final se pos en la boca que haba tomado miel, y el prncipe reconoci as a la verdadera. Entonces se deshizo el encantamiento, todo qued liberado del sueo y los que eran de piedra recuperaron su forma humana. El bobo se cas con la ms joven y predilecta de las princesas y cuando muri el padre de ella, se convirti en rey. Por su parte, sus dos hermanos se casaron con las otras dos hermanas.

EL PIOJITO Y LA PULGUITA
Un piojito y una pulguita vivan juntos en el mismo hogar y estaban fabricando cerveza en una cscara de huevo. El piojito entonces cay dentro y se abras. La pulguita al verlo se puso a gritar. La pequea puerta del cuarto dijo entonces: -Por qu gritas, pulguita? -Porque el piojito se ha abrasado. La puertecita se puso a chirriar. Habl entonces una escobita que haba en un rincn: -Por qu chirras, puertecita? -Cmo no voy a chirriar si el piojito se ha abrasado y la pulguita est llorando? As, la pequea escoba se puso a barrer

terriblemente. Pas entonces por all un carrito y dijo: -Por qu barres, escobita? -Cmo no voy a barrer si el piojito se ha abrasado, la pulguita est llorando y la puertecita chirriando? El carrito dijo entonces que iba a correr terriblemente, y se puso a correr terriblemente. Pas corriendo junto al montoncito de estircol y ste dijo: -Por qu corres, carrito? -Cmo no voy a correr si el piojito se ha abrasado, la pulguita est llorando, la puertecita chirriando y la escobita barriendo? El montoncito de estircol dijo entonces que iba a empezar a arder, y se puso a arder terriblemente. Haba all un arbolito que le dijo: Montoncito de estircol, por qu ardes? -Cmo no voy a arder si el piojito se ha abrasado, la pulguita est llorando, la puertecita chirriando, la escobita barriendo y el carrito

corriendo? Entonces el arbolito dijo que se iba a sacudir, y se sacudi y perdi todas sus hojas. Aquello lo vio una muchachita que llevaba un cantarito y dijo: -Arbolito, por qu te sacudes? -Cmo no me voy a sacudir si el piojito se ha abrasado, la pulguita est llorando, la puertecita chirriando, la escobita barriendo, el carrito corriendo y el montoncito de estircol ardiendo? Luego la muchachita dijo que iba a hacer pedasos su cantarito e hizo pedazos su cantarito. -Muchachita, por qu haces pedazos tu cantarito? -dijo entonces la fuentecita. -Cmo no voy a hacer pedazos mi cantarito si el piojito se ha abrasado, la pulguita est llorando, la puertecita chirriando, la escobita barriendo, el carrito corriendo, el montoncito de estircol ardiendo y el arbolito sacudindose? -Ay -dijo la fuentecita-, pues entonces yo me

voy a desaguar. Y se puso a desaguarse tan terriblemente que se ahogaron todos: la muchachita, el arbolito, el montoncito de estircol, el carrito, la escobita, la pulguita y el piojito.

DEL RATONCITO, EL PAJARITO Y LA SALCHICHA


rase una vez un ratoncito, un pajarito y una salchicha que haban formado sociedad y un hogar y llevaban mucho tiempo viviendo muy bien y maravillosamente en paz y sus bienes haban aumentado admirablemente. El trabajo del pajarito consista en volar todos los das al bosque y llevar lea a casa. El ratn tena que

llevar el agua, encender el fuego y poner la mesa, y la salchicha tena que cocinar. Pero al que bien le va siempre le apetece hacer cosas nuevas! Y un da el pajarito se encontr por el camino con otro pjaro y le cont, elogindola mucho, la maravillosa vida que llevaba. El otro pjaro, sin embargo, le dijo que era un desgraciado que haca el peor trabajo mientras los otros dos se pasaban el da muy a gusto en su casa. Que cuando el ratn haba encendido su fuego y llevado el agua se meta en su cuartito a descansar hasta que le decan que pusiera la mesa. Y que la salchichita se quedaba junto a la olla mirando cmo se haca la comida y que cuando se acercaba la hora de comer no tena ms que pasarse un poco por el pur o por la verdura y ya estaba todo engrasado, salado y preparado. Y que cuando el pajarito llegaba finalmente a casa y dejaba su carga ellos no tenan ms que sentarse a la mesa y despus de cenar dorman a pierna suelta

hasta la maana siguiente, y que eso s que era pegarse una buena vida. Al da siguiente el pajarito, instigado por el otro, se neg a volver al bosque diciendo que ya haba hecho bastante de criado y ya le haban tomado bastante por tonto y que ahora tenan que cambiarse y probar de otra manera. Y por mucho que el ratn se lo rog, y tambin la salchicha, el pjaro se sali con la suya, y se lo echaron a suertes, y a la salchicha le toc llevar la lea, al ratn hacer de cocinero y al pjaro ir a por agua. Y qu pas? Pues la salchichita se march a por lea, el pajarito encendi el fuego y el ratn puso la olla, y los dos se quedaron solos esperando que volviera a casa la salchichita con la lea para el da siguiente. Pero la salchichita llevaba ya tanto tiempo fuera que los dos se temieron que no haba ocurrido nada bueno y el pajarito vol un trecho en su busca. No muy lejos, sin embargo, se encontr con un perro en

el camino que haba tomado por una presa a la pobre salchichita, la haba atrapado y la haba matado. El pajarito protest mucho y acus al perro de haber cometido un crimen manifiesto, pero no hubo palabras que le valieran, pues el perro dijo que le haba encontrado cartas falsas a la salchicha y que por eso haba sido vctima de l. El pajarito, muy triste, recogi la madera y se fue a casa y cont lo que haba visto y odo'. Estaban muy afligidos, pero decidieron poner toda su buena voluntad y permanecer juntos. Por eso el pajarito puso la mesa, y el ratn hizo los preparativos para la comida y se puso a hacerla e igual que haba hecho antes la salchichita se meti en la olla y se puso a remover la verdura y a escurrirse entre ella para darle sabor; pero antes de llegar a la mitad tuvo que pararse y dejar all el pellejo y con ello la vida. Cuando el pajarito fue y quiso servir la

comida all no haba ya ningn cocinero. El pajarito, desconcertado, tir la lea por todas partes y lo busc y lo llam, pero no pudo encontrar a su cocinero. Por descuido el fuego lleg hasta la lea y provoc un incendio; el pajarito sali rpidamente a buscar agua, pero entonces se le cay el cubo al pozo y l se fue detrs y ya no pudo recuperarse y se ahog.

EL GATO CON BOTAS


rase una vez un molinero que tena tres hijos, su molino, un asno y un gato. Los hijos tenan que moler, el asno tena que llevar el grano y acarrear la harina y el gato tena que cazar ratones. Cuando el molinero muri, los tres hijos se repartieron la herencia. El mayor hered el molino, el segundo el asno y el tercero el gato, pues era lo nico que quedaba.

Entonces se puso muy triste y se dijo a s mismo: Yo soy el que ha salido peor parado. Mi hermano mayor puede moler y mi segundo hermano puede montar en su asno, pero qu voy a hacer yo con el gato? Si me hago un par de guantes con su piel, ya no me quedar nada. -Escucha -empez a decir el gato, que lo haba entendido todo-, no debes matarme slo por sacar de mi piel un par de guantes malos. Encarga que me hagan un par de botas para que pueda salir a que la gente me vea, y pronto obtendrs ayuda. El hijo del molinero se asombr de que el gato hablara de aquella manera, pero como justo en ese momento pasaba por all el zapatero, lo llam y le dijo que entrara y le tomara medidas al gato para confeccionarle un par de botas. Cuando estuvieron listas el gato se las calz, tom un saco y llen el fondo de grano, pero en la boca le puso una cuerda para poder cerrarlo,

y luego se lo ech a la espalda y sali por la puerta andando sobre dos patas como si fuera una persona. Por aquellos tiempos reinaba en el pas un rey al que le gustaba mucho comer perdices, pero haba tal miseria que era imposible conseguir ninguna. El bosque entero estaba lleno de ellas, pero eran tan huidizas que ningn cazador poda capturarlas. Eso lo saba el gato y se propuso que l hara mejor las cosas. Cuando lleg al bosque abri el saco, esparci por dentro el grano y la cuerda la coloc sobre la hierba, metiendo el cabo en un seto. All se escondi l mismo y se puso a rondar y a acechar. Pronto llegaron corriendo las perdices, encontraron el grano y se fueron metiendo en el saco una detrs de otra. Cuando ya haba una buena cantidad dentro el gato tir de la cuerda, cerr el saco, corriendo hacia all y les retorci el pescuezo. Luego se ech el saco a la espalda y se fue derecho al palacio del rey.

La guardia grit: -Alto! Adnde vas? -A ver al rey-respondi sin ms el gato. -Ests loco? Un gato a ver al rey! -Dejadle que vaya-dijo otro-, que el rey a menudo se aburre y quizs el gato lo complazca con sus gruidos y ronroneos. Cuando el gato lleg ante el rey, le hizo una reverencia y dijo: -Mi seor, el conde -aqu dijo un nombre muy largo y distinguido- presenta sus respetos a su seor el rey y le enva aqu unas perdices que acaba de cazar con lazo. El rey se maravill de aquellas gordsimas perdices. No caba en s de alegra y orden que metieran en el saco del gato todo el oro de su tesoro que ste pudiera cargar. -Llvaselo a tu seor y dale adems muchsimas gracias por su regalo. El pobre hijo del molinero, sin embargo, estaba en casa sentado junto a la ventana con la

cabeza apoyada en la mano, pensando que ahora se haba gastado lo ltimo que le quedaba en las botas del gato y dudando que ste fuera capaz de darle algo de importancia a cambio. Entonces entr el gato, se descarg de la espalda el saco, lo desat y esparci el oro delante del molinero. -Aqu tienes algo a cambio de las botas, y el rey te enva sus saludos y te da muchas gracias. El molinero se puso muy contento por aquella riqueza, sin comprender todava muy bien cmo haba ido a parar all. Pero el gato se lo cont todo mientras se quitaba las botas y luego le dijo: -Ahora ya tienes suficiente dinero, s, pero esto no termina aqu. Maana me pondr otra vez mis botas y te hars an ms rico. Al rey le he dicho tambin que t eras un conde. Al da siguiente, tal como haba dicho, el gato, bien calzado, sali otra vez de caza y le llev al rey buenas piezas.

As ocurri todos los das, y todos los das el gato llevaba oro a casa y el rey lleg a apreciarlo tanto que poda entrar y salir y andar por palacio a su antojo. Una vez estaba el gato en la cocina del rey calentndose junto al fogn, cuando lleg el cochero maldiciendo: -Que se vayan al diablo el rey y la princesa! Quera ir a la taberna a beber y a jugar a las cartas, y ahora resulta que tengo que llevarles de paseo al lago! Cuando el gato oy esto, se fue furtivamente a casa y le dijo a su amo: -Si quieres convertirte en conde y ser rico, sal conmigo y vente al lago y bate. El molinero no supo qu contestar, pero sigui al gato. Fue con l, se desnud por completo y se tir al agua. El gato, por su parte, tom la ropa, se la llev de all y la escondi. Apenas termin de hacerlo, lleg el rey y el gato empez a lamentarse con gran pesar:

-Ay, clementsimo rey! Mi seor se estaba baando aqu en el lago y ha venido un ladrn que le ha robado la ropa que tena en la orilla, y ahora el seor conde est en el agua y no puede salir, y como siga mucho tiempo ah, se resfriar y morir! Al or aquello, el rey dio la voz de alto y uno de sus siervos tuvo que regresar a toda prisa a buscar ropas del rey. El seor conde se puso las lujossimas ropas del rey y, como ya de por s el rey le tena afecto por las perdices que crea haber recibido de l, tuvo que sentarse a su lado en la carroza. La princesa tampoco se enfad por ello, pues el conde era joven y bello y le gustaba bastante. El gato, por su parte, se haba adelantado y lleg a un gran prado donde haba ms de cien personas recogiendo heno. -Eh, de quin es este prado? -pregunt el gato. -Del gran mago.

-Escuchad: el rey pasar pronto por aqu. Cuando pregunte de quin es este prado, contestad que del conde. Si no lo hacis as, seris todos muertos. A continuacin el gato sigui su camino y lleg a un trigal tan grande que nadie poda abarcarlo con la vista. All haba ms de doscientas personas segando. -Eh, gente, de quin es este grano? -Del mago. -Escuchad: el rey va a pasar ahora por aqu. Cuando pregunte de quin es este grano, contestad que del conde. Si no lo hacis as, seris todos muertos. Finalmente el gato lleg a un magnfico bosque. All haba ms de trescientas personas talando los grandes robles y haciendo lea. -Eh, gente, de quin es este bosque? -Del mago. -Escuchad: el rey va a pasar ahora por aqu. Cuando pregunte de quin es este bosque,

contestad que del conde. Si no lo hacis as, seris todos muertos. El gato continu an ms adelante y toda la gente lo sigui con la mirada, y como tena un aspecto tan asombroso y andaba por ah con botas como si fuera una persona, todos se asustaban de l. Pronto lleg al palacio del mago, entr con descaro y se present ante l. El mago lo mir con desprecio y le pregunt qu quera. El gato hizo una reverencia y dijo: -He odo decir que puedes transformarte a tu antojo en cualquier animal. Si es en un perro, un zorro o tambin un lobo, puedo crermelo, pero en un elefante me parece totalmente imposible, y por eso he venido, para convencerme por m mismo. El mago dijo orgulloso: -Eso para m es una minucia. Yen un instante se transform en un elefante. -Eso es mucho, pero puedes transformarte

tambin en un len? -Eso tampoco es nada para m -dijo el mago, que se convirti en un len delante del gato. El gato se hizo el sorprendido y exclam: -Es increble, inaudito! Eso no me lo hubiera imaginado yo ni en sueos! Pero an ms que todo eso sera si pudieras transformarte tambin en un animal tan pequeo como un ratn. Seguro que t puedes hacer ms cosas que cualquier otro mago del mundo, pero eso s que ser imposible para ti. El mago, al or aquellas dulces palabras, se puso muy amable y dijo: -Oh, s, querido gatito, eso tambin puedo hacerlo. Y, dicho y hecho, se puso a dar saltos por la habitacin convertido en ratn. El gato lo persigui, lo atrap de un salto y se lo comi. El rey, por su parte, segua paseando con el conde y la princesa y lleg al gran prado. -De quin es este heno? -pregunt el rey. -Del seor conde! -exclamaron todos, tal

como el gato les haba ordenado. -Ah tenis un buen pedazo de tierra, seor conde -dijo. Despus llegaron al gran trigal. -Eh, gente, de quin es este grano? -Del seor conde. -Vaya, seor conde, grandes y bonitas tierras tenis! A continuacin llegaron al bosque. -Eh, gente, de quin es este bosque? -Del seor conde. El rey se qued an ms asombrado y dijo: -Tenis que ser un hombre rico, seor conde. Yo no creo que tenga un bosque tan magnfico como ste. Al fin llegaron al palacio. El gato estaba arriba, en la escalera, y cuando la carroza se detuvo baj corriendo de un salto, abri las puertas y dijo: -Seor rey, habis llegado al palacio de mi seor, el seor conde, a quien este honor le har

feliz para todos los das de su vida. El rey se ape y se maravill del magnfico edificio, que era casi ms grande y ms hermoso que su propio palacio. El conde, por su parte, condujo a la princesa escaleras arriba hacia el saln, que deslumbraba por completo de oro y piedras preciosas. Entonces la princesa le fue prometida en matrimonio al conde, y cuando el rey muri se convirti en rey. Y el gato con botas, por su parte, en primer ministro.

JORINDE Y JORINGEL
rase una vez un viejo palacio en medio de un gran y espeso bosque, y dentro del palacio viva completamente sola una vieja mujer que era una bruja muy bruja. De da se converta en un gato o en un bho y por la noche volva a

recuperar su verdadera figura humana. Saba atraer a los animales salvajes y a los pjaros, y luego los mataba y los coca o los asaba. Cuando alguien se acercaba a cien pasos del palacio tena que detenerse y no se poda mover del sitio hasta que ella le soltaba; en cambio, si una inocente doncella entraba en ese crculo, la transformaba en un pjaro y luego la encerraba en una cesta en los cuartos del palacio. Tena en el palacio sus buenas siete mil cestas con tan singulares pjaros. Haba una vez una doncella que se llamaba Jorinde y era ms bella que ninguna otra muchacha. Ella y un joven muy hermoso llamado Joringel se haban prometido en matrimonio. Estaban en los das de noviazgo y su mayor placer era estar el uno con el otro. Para poder hablar por una vez a solas se fueron a pasear al bosque. -Gurdate mucho de acercarte demasiado al palacio! -dijo Joringel.

Era una bella tarde, el sol brillaba claro entre los troncos de los rboles penetrando en el verde oscuro del bosque y la trtola cantaba quejumbrosa sobre las viejas hayas. Jorinde se ech a llorar, se sent al sol y empez a lamentarse. Joringel se lament tambin. Estaban tan espantados como si fueran a morirse. Miraron a su alrededor desorientados y no saban cmo volver a casa. La mitad del sol estaba an por encima de la montaa y la otra mitad por debajo. Joringel mir entre los matorrales y vio muy cerca de l el viejo muro del palacio, se asust y le entr pnico. Jorinde cant:

Pajarito mo de roja banda canta mi pena, penita, pena. La palomita su muerte canta, canta su pe..., po! pi!, po! pi!

Joringel busc a Jorinde con la mirada. Jorinde se haba transformado en un ruiseor que cantaba: Po! Pi! Po! Pi! Un bho con ojos que echaban chispas vol tres veces a su alrededor y grit tres veces: Uh! Uh! Uh! Joringel no poda moverse; estaba all como una piedra, no poda llorar, ni hablar, ni mover las manos ni los pies. Entonces se puso el sol. El bho vol hasta un matorral, e inmediatamente despus sali de l una vieja y encorvada mujer, amarilla y flaca, de grandes ojos rojos y aguilea nariz, cuya punta le llegaba hasta la barbilla. Murmur algo, captur el ruiseor y se lo llev. Joringel no pudo decir nada ni moverse del sitio. El ruiseor desapareci. Finalmente la mujer volvi y dijo con voz bronca: -Hola, Zaquiel! Cuando la luz de la lunita brille en la cestita libralo, Zaquiel, en buena hora!

Entonces Joringel qued libre; se arrodill ante la mujer y le suplic que le devolviera a su Jorinde, pero ella dijo que jams volvera a tenerla y se march. l clam, llor y se lament, pero todo fue en vano. Ay! Qu va a ser de m?, pens. Joringel se march y finalmente lleg a un pueblo desconocido; all estuvo apacentando cabras mucho tiempo. A menudo rodeaba el palacio, pero sin acercarse demasiado. Hasta que una noche so que se encontraba una flor roja como la sangre con una perla hermosa y grande en el centro, y cortaba la flor y se iba con ella al palacio. Todo lo que tocaba con la flor quedaba libre del encantamiento. Tambin so que de esa manera recuperaba a su Jorinde. Por la maana, cuando se despert, empez a buscar una flor as por montaas y valles. Sigui buscando hasta el noveno da y entonces, por la maana temprano, encontr la flor roja como la sangre. En el centro tena una gota de

roco, tan grande como la ms hermosa perla. Aquella flor la llev da y noche hasta llegar al palacio. Cuando lleg a cien pasos del palacio no se qued paralizado, sino que sigui avanzando hacia la puerta. Joringel se alegr mucho, toc el portn con la flor y ste se abri de par en par; entr, atraves el patio y escuch con atencin a ver si oa los numerosos pjaros. Por fin los oy; fue y encontr el saln. All estaba la bruja dando de comer a los pjaros en las siete mil cestas. Cuando vio a Joringel se puso furiosa, muy furiosa, escupi veneno y bilis contra l, pero no pudo acercrsele a dos pasos. l no se volvi hacia ella y fue directo a mirar las cestas de los pjaros; pero all haba muchos cientos de ruiseores. Cmo iba a encontrar a su Jorinde? Mientras estaba mirando se dio cuenta de que la vieja coga a escondidas un cestito con un pjaro y se iba con l hacia la puerta. Se fue hacia all inmediatamente, toc el cestito con la flor y tambin a la vieja. Entonces

ella ya no pudo hacer magia, y Jorinde estaba all, abrazada a su cuello, y tan bella como haba sido siempre, y l convirti tambin de nuevo en doncellas a los dems pjaros y luego se fue con su Jorinde a casa, y juntos vivieron felices durante mucho tiempo.

También podría gustarte