Disfruta de millones de libros electrónicos, audiolibros, revistas y más

A solo $11.99/mes después de la prueba. Puedes cancelar cuando quieras.

Ladrona Encantadora ~ Isla de las Serpientes ~

Ladrona Encantadora ~ Isla de las Serpientes ~

Leer la vista previa

Ladrona Encantadora ~ Isla de las Serpientes ~

valoraciones:
1/5 (1 clasificación)
Longitud:
80 páginas
1 hora
Publicado:
19 ene 2022
ISBN:
9798201315788
Formato:
Libro

Descripción

¿Qué haces cuando te ofrecen más dinero por un solo acto de lo que la mayoría de la gente puede ganar en un año? ¿Qué haces con habilidades tan refinadas que solo un ladrón puede apreciarlas? ¿Te gusta viajar? ¿Viendo el mundo? ¿Conocer gente nueva y emocionante? ¿Cómo puedes poner todas estas cosas en un solo paquete y llamarlo una "carrera"?

Simone, Marie, Jane, Adelina, Mary o cualquier nombre que elija usar en este momento, tiene un conjunto único de habilidades y una perspectiva diferente de la vida. Anónimo y bonito, utiliza cualquier cosa a su alcance para hacer el trabajo. Únase a ella mientras los usa para ir a una de las islas más peligrosas del mundo y traer un artículo específico para un cliente que le encargó. ¿Podrá obtenerlo cuando descubra que la han engañado? ¿La matará, hará que la maten o terminará en una prisión brasileña por el resto de sus días?

Publicado:
19 ene 2022
ISBN:
9798201315788
Formato:
Libro

Sobre el autor

K’Anne Meinel is a prolific best-selling fiction writer with more than one hundred published works including shorts, novellas, and novels.  She is an American author born in Milwaukee, Wisconsin and raised outside of Oconomowoc.  Upon early graduation from high school, she went to a private college in Milwaukee and then moved to California.  Many of her stories are noted for being realistic, with wonderfully detailed backgrounds and compelling storylines.  Called the Danielle Steel of her time, K’Anne continues to write interesting stories in a variety of genres in both the lesbian and mainstream fiction categories.  Her website is @ www.kannemeinel.com.  K’Anne is also the publisher and owner of Shadoe Publishing, LLC @ www.shadoepublishing.com and in December 2017 she started the Lesfic Bard Awards @ www.lesficbardawards.com.  In December 2018 she launched the Gay Scribe Awards @ www.gayscribeawards.com in hopes of duplicating the first year’s success of the Lesfic Bard Awards and to showcase more LGBT literature.


Relacionado con Ladrona Encantadora ~ Isla de las Serpientes ~

Libros relacionados

Categorías relacionadas

Vista previa del libro

Ladrona Encantadora ~ Isla de las Serpientes ~ - K'Anne Meinel

Ladrona Encantadora

~ Isla de las Serpientes ~

Una novela de K’Anne Meinel

Edición de libro electrónico

––––––––

Publicado por:

Shadoe Publishing para

K’Anne Meinel como libro electrónico

Copyright © K’Anne Meinel, de 2022

Ladrona Encantadora

~ Isla de las Serpientes ~

Notas de licencia de la edición de libro electrónico:

Este eBook tiene licencia para su disfrute personal únicamente. Este eBook no puede revenderse ni regalarse a otras personas. Si desea compartir este libro con otra persona, compre una copia adicional para cada persona con la que lo comparta. Si está leyendo este libro y no lo compró, o no lo compró para su uso exclusivo, debe devolverlo y comprar su propia copia. Gracias por respetar el trabajo del autor.

K'Anne Meinel está disponible para comentarios en KAnneMeinel@aim.com, así como en Facebook, su blog @ http://kannemeinel.wordpress.com/ o en Twitter @kannemeinelaim.com, o en su sitio web @ www.kannemeinel.com si deseas seguirla para conocer historias y lanzamientos de libros o consulte con

www.ShadoePublishing.com o http://ShadoePublishing.wordpress.com/.

Dedicado a todo aquel que

cree que estoy escribiendo sobre ellos.

Lo estoy haciendo.

K’A. M.

Simone se bajó de la avioneta en el sur de Brasil y miró a su alrededor, tratando de parecer una turista. De hecho, funcionó muy bien. Desde el gran sombrero flexible que lucía, hasta las gafas de sol de gran tamaño, la camiseta y los jeans, era obvio que era una turista, al menos para los carteristas que la miraban como una marca. El primero en acercarse a ella, sin embargo, se sorprendió al descubrir que el 'cepillo' accidental que le permitió robar su billetera no solo le dio nada en forma de una billetera vacía y barata, sino para su consternación, su propio 'escondite' fue confiscado. El siguiente no fue tan sutil, y Simone lo derribó para su apresurado agarre. Mientras lo ayudaba a levantarse, se disculpó y, con el pretexto de ignorarlo, lo cacheó rápidamente y también le robó su alijo. Simone se encontró a sí misma en posesión de muchos rollos de Reales, o R$, la moneda de Brasil. También se encontró en una situación difícil, ya que tuvo que esconder sus escondites en su persona mientras manejaba su mochila de gran tamaño, manteniéndolas fuera de su propio escondite y manteniéndose alerta sobre ella. Decidió buscar un taxi; encontrar uno honesto requeriría algo de esfuerzo, ya que era una práctica común que los taxistas estafaran a los turistas. Ella siguió cuando un viajero británico y su familia se dirigieron hacia la fila de taxis fuera del aeropuerto.

Disculpe, entonó, fingiendo un acento británico. Deliberadamente lo dejó turbio para poder cambiarlo en caso de que sus propios acentos fueran demasiado refinados o demasiado centrales para un área específica. Ella podía alterar el suyo fácilmente, habiendo escuchado al mayordomo decir algo acerca de que eran británicos de pasada y sin haberlos escuchado hablar ella misma.

¿Sí? ¿Puedo ayudarla? el caballero regresó con los tonos decididamente superiores de la aristocracia británica.

Me pregunto si podría viajar con ustedes a São Paulo preguntó mientras su propio acento adquiría un tono más claro sin imitar el de él. Echó un vistazo a los muchos lugareños que estaban merodeando por la terminal, muchos claramente desagradables, pero algunos solo buscaban a los pasajeros que tal vez acababan de bajar de un avión.

Miró a su alrededor para ver si tenía escolta y miró a su esposa e hijo. La esposa asintió brevemente, para alivio de Simone, y él respondió: Por supuesto.

Muchísimas gracias. Uno no puede ser demasiado cuidadoso en estos días. Sonaba genuinamente agradecida y sincera, y nunca hubieran adivinado que los estaba usando para confundir a cualquiera que pudiera estar mirándola.

Charlando en el corto viaje a la ciudad, descubrió que el 'Capitán' y su esposa estaban estacionados muy al sur y se habían adelantado para encontrar un lugar 'decente' para vivir antes de que él comenzara sus deberes para una firma británica fuera de Londres, importando y exportando. Sabía que eso no era todo lo que podía ser; nadie venía tan al sur solo para importar y exportar. Sin embargo, tenían su historia al pie de la letra y ella la escuchaba como si creyera cada palabra, como si fuera un evangelio.

Simone se divirtió con su arrogancia, asumiendo que el taxista no hablaba inglés, aparte del inglés pichón que les había dado para asegurarles que entendía a qué hotel debía llevarlos. Ella podía decir por sus reacciones a la conversación, que se sentía ofendido e intrigado gradualmente mientras charlaban, y lo entendía perfectamente. Ella ocultó su propio interés en sus reacciones, fingiendo, y no tan fingiendo, que estaba mirando los lugares que conducían a esta ciudad.

Simone entabló un amistoso debate con el Capitán sobre quién iba a pagar al final de su corto viaje, pero terminó dividiendo la tarifa con él ya que, aparentemente, ya había cambiado parte de su moneda británica por los reales locales y había un buen rollo para pagarle al hombre.

Digo, ¿para qué dijiste que estabas aquí? preguntó el Capitán antes de que pudiera escapar al hotel. No se había dado cuenta de que ella había dirigido toda la conversación para que tratara sobre ellos y sus negocios aquí.

Oh, solo estoy viajando para ver lo que puedo ver. Hizo un gesto con una cámara que colgaba de su cuello; de hecho, tomaba fotografías reales, pero no necesitaba todo el espacio que requería, y ocultaba muchas cosas al observador casual que la clasificaba como turista. Ayudó que se hubiera puesto el gran sombrero flexible con el cabello recogido en una cola de caballo. Parecía una estudiante universitaria, pero sobre todo, parecía una turista, que era la persona que quería interpretar.

Pronto abandonó a la agradable familia de Londres y se dirigió a su hotel y luego a través de una entrada lateral, dirigiéndose a las calles y retrocediendo para encontrar un hotel menos costoso y menos obvio. Acostumbrada a abrirse camino en cualquier ciudad, pueblo o aldea, Simone pronto tuvo alojamiento y rápidamente se cambió de sus ropas de turista y se puso algo de ropa local que había recogido en su camino. Usando un poco de tinte castaño en su cabello rubio agua sucia, pronto lució bastante local, excepto por su estructura ósea distintivamente europea. Había mucho que podía hacer al respecto, pero oscurecer sus pestañas y las cejas le daban una apariencia exótica, muy diferente de lo que cualquiera esperaría, si

Has llegado al final de esta vista previa. ¡ para leer más!
Página 1 de 1

Reseñas

Lo que piensa la gente sobre Ladrona Encantadora ~ Isla de las Serpientes ~

1.0
1 valoraciones / 0 Reseñas
¿Qué te pareció?
Calificación: 0 de 5 estrellas

Reseñas de lectores