Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Poetizando Con Pessoa: Poesía Del Desasosiego
Poetizando Con Pessoa: Poesía Del Desasosiego
Poetizando Con Pessoa: Poesía Del Desasosiego
Ebook87 pages15 minutes

Poetizando Con Pessoa: Poesía Del Desasosiego

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

Pessoa se lee lentamente, de manera íntima. Disfrutando de las palabras y meditando en las pausas. Es una «daga» sutil que penetra pero no hace daño.
Este poemario nace a raíz de escuchar un poema de Fernando Pessoa en la radio.
Indagué sobre este autor del siglo XIX y me decidí a comprar alguno de sus libros.
Fue leyendo su prosa, en particular El libro del desasosiego, cuando definitivamente me apasioné por Pessoa. Los aforismos que aparecen en esta obra constituyen la fuente de inspiración para los poemas que presento en este libro, nacidos del encuentro entre la «daga» y el corazón…
LanguageEspañol
Release dateFeb 9, 2021
ISBN9781071587508
Poetizando Con Pessoa: Poesía Del Desasosiego

Related to Poetizando Con Pessoa

Related ebooks

Poetry For You

View More

Related articles

Related categories

Reviews for Poetizando Con Pessoa

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Poetizando Con Pessoa - Vincenzo Mercolino

    lecturas?

    Vincenzo Mercolino

    Poetizando con Pessoa

    Poesía del desasosiego

    ––––––––

    Traducción de Mar Cobos Vera

    Introducción

    La primera vez que escuché los versos de Fernando Pessoa fue una tarde mientras volvía en coche de Roma a casa.

    Tenía sintonizada una de mis emisoras preferidas (Radio Montecarlo. ¿Hace falta que lo escriba?), y entonces la locutora, Luisella Berrino, a petición de una oyente, presentó un poema cuyo título en italiano era Altrove (Un país lejano):

    Andiamo via, creatura mia,

    via verso l’Altrove.

    Lì ci sono giorni sempre miti

    e campi sempre belli.

    La luna che splende su chi

    là vaga contento e libero

    ha intessuto la sua luce con le tenebre

    dell’immortalità.

    Lì s’incominciano a vedere le cose,

    le favole narrate sono dolci come quelle non raccontate,

    là le canzoni reali-sognate sono cantate

    Este poema, Elsewhere, pertenece a una colección, «The Mad Fiddler», que Pessoa escribió, lleno de ímpetu literario anglosajón, al regreso de su viaje por el sur de África. Había leído recientemente a autores clásicos ingleses y americanos, como Poe, Shakespeare y Shelley. Personalmente, creo que aquí también recibió la influencia de Edgar Lee Masters («Antología de Spoon River»), quizá porque aparece un violinista chiflado en el primer poema del volumen citado anteriormente.

    Pues bien, en cuanto acabé de escuchar el último verso de

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1