Disfruta de millones de libros electrónicos, audiolibros, revistas y más con una prueba gratuita

A solo $11.99/mes después de la prueba. Puedes cancelar cuando quieras.

Diccionario bilingüe de términos contables
Diccionario bilingüe de términos contables
Diccionario bilingüe de términos contables
Libro electrónico289 páginas8 horas

Diccionario bilingüe de términos contables

Calificación: 0 de 5 estrellas

()

Leer la vista previa

Información de este libro electrónico

El Diccionario bilingüe de términos contables contiene más de tres mil términos contables, administrativos, financieros, fiscales y de uso común en la lengua inglesa, los cuales están actualizados con los términos normativos utilizados en traducciones oficiales de las Normas Internacionales de Auditoría (NIA), Normas Internacionales de Información
IdiomaEspañol
EditorialIMCP
Fecha de lanzamiento9 jul 2019
Diccionario bilingüe de términos contables
Leer la vista previa

Relacionado con Diccionario bilingüe de términos contables

Libros electrónicos relacionados

Artículos relacionados

Comentarios para Diccionario bilingüe de términos contables

Calificación: 0 de 5 estrellas
0 calificaciones

0 clasificaciones0 comentarios

¿Qué te pareció?

Toca para calificar

Los comentarios deben tener al menos 10 palabras

    Vista previa del libro

    Diccionario bilingüe de términos contables - Antonio González Rodríguez

    Antonio González Rodríguez

    y Francisco José Chevez Robelo

    Derechos Reservados

    © 2019 Instituto Mexicano de Contadores Públicos, A.C.

    Bosque de Tabachines 44, Fracc. Bosques de las Lomas

    11700, Ciudad de México.

    www.imcp.org.mx

    © 2019 Antonio González Rodríguez y Francisco José Chevez Robelo

    Diccionario bilingüe de términos contables

    English • Spanish / Español • Inglés

    ISBN 978-607-8628-13-1

    1a edición, mayo de 2019

    Azucena García Nares Gerencia Editorial

    Norma Berenice San Martín López Coordinación editorial

    José Luis Raya Cruz Coordinación de diseño y portada

    Jesús Antonio Díaz de León Castañeda Diagramación

    Antonio Cardoso Zúñiga Corrección de estilo

    Eduardo Martín Sosa Uraga Producción

    Shutterstock® Images Banco de imágenes

    La transformación a libro electrónico del presente título fue realizada por Capture®

    Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta obra debe ser reproducida o transmitida, mediante ningún sistema o método, electrónico o mecánico (incluyendo el fotocopiado, la grabación o cualquier sistema de recuperación y almacenamiento de información), sin el consentimiento previo y por escrito del editor.

    Publicado en México/Published in Mexico

    Prólogo

    El Instituto Mexicano de Contadores Públicos (IMCP), por medio de su Comisión Editorial, consciente de la necesidad de material de apoyo bilingüe que facilite el entendimiento de los conceptos normativos contables, se dio a la tarea de actualizar este diccionario e incorporar terminología especializada que rige en la actualidad y cuyo uso es a escala internacional.

    Esta edición contiene más de 3 mil términos que se emplean, día a día, en los campos de nuestra profesión, los cuales han sido obtenidos de las traducciones oficiales de las Normas Internacionales de Auditoría emitidas por la Federación Internacional de Contadores (IFAC, por sus siglas en inglés), así como de conceptos utilizados en las Normas de Información Financiera (NIF) y en el Código de Ética Profesional del IMCP.

    C.P.C. José Besil Bardawil

    Presidente del Comité Ejecutivo Nacional 2017-2018

    Instituto Mexicano de Contadores Públicos, A.C.

    Abreviations / Abreviaturas

    ADRs

    American Depositary Receipts

    Recibos de Depositario Norteamericano

    ADSs

    American Depositary Shares

    Acciones de Depositario Norteamericano

    AICPA

    American Institute of Certified Public Accountants

    Instituto Norteamericano de Contadores Públicos Certificados

    APB

    Accounting Principles Board

    Comité de Principios de Contabilidad

    ARB

    Accounting Research Bulletin

    Boletín de Investigación Contable

    ARS

    Accounting Research Study

    Estudio de Investigación Contable

    ASB

    Auditing Standards Board

    Comité de Normas de Auditoría

    CICA

    The Canadian Institute of Chartered Accountants

    Instituto Canadiense de Contadores Públicos

    FASB

    Financial Accounting Standards Board

    Comité de Normas de Contabilidad Financiera

    FIN

    FASB Interpretation

    Interpretaciones del Comité de Normas de Contabilidad Financiera

    GAAP

    Generally Accepted Accounting Principles

    Principios de Contabilidad Generalmente Aceptados

    GAAS

    Generally Accepted Auditing Standards

    Normas de Auditoría Generalmente Aceptadas

    GASB

    Governmental Accounting Standards Board

    Comité de Normas de Contabilidad Gubernamental

    GDRs

    Global Depositary Receipts

    Recibos de Depositario Global

    IAASB

    International Auditing and Assurance Standards Board

    Consejo de Normas Internacionales de Auditoría y Aseguramiento

    IAESB

    International Accounting Education Standards Board

    Consejo de Normas Internacionales de Educación Contable

    IAS

    International Accounting Standards

    Normas Internacionales de Contabilidad

    IASC

    International Accounting Standards Committee

    Comité de Normas Internacionales de Contabilidad

    ICA

    International Congress of Accountants

    Congreso Internacional de Contadores

    IDSs

    International Depositary Shares

    Acciones de Depositario Internacional

    IESBA

    International Ethics Standards Board for Accountants

    Consejo de Normas Internacionales de Ética para Contadores

    IFAC

    International Federation of Accountants

    Federación Internacional de Contadores

    IFRS

    International Financial Reporting Standards

    Normas Internacionales de Información Financiera

    IPSASB

    International Public Sector Accounting Standards Board

    Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público

    NAA

    National Association of Accountants

    Asociación Nacional de Contadores

    SAS

    Statement on Auditing Standards

    Declaraciones sobre Normas de Auditoría

    SEC

    Security and Exchange Commission

    Comisión de Valores y Cambios

    SFAC

    Statement of Financial Accounting Concepts

    Declaración sobre Conceptos de Contabilidad Financiera

    SFAS

    Statement of Financial Accounting Standards

    Declaración sobre Normas de Contabilidad Financiera

    English-Spanish

    A

    Abandonment – Abandono (especialmente aplicable a activos).

    Above par – Sobre la par.

    Abroad – Exterior.

    Absolute value – Valor absoluto.

    Absorb (to) – Absorber.

    Absorption costing – Costo absorbente.

    Abstract – Sumario.

    Abstract of postings – Resumen de pases al mayor.

    Accelerated depreciation – Depreciación acelerada.

    Acceptable – Aceptable.

    Acceptance – Aceptación. ║ Letra aceptada.

    Account – Cuenta.

    Account analysis – Análisis de las cuentas.

    Account for – Contabilizar.

    Account form – Forma de cuenta.

    Account form balance sheet – Balance general en forma de cuenta.

    Account reconciliation – Conciliación de cuentas.

    Account statements – Estados de cuenta.

    Accountability – Obligación de rendir cuentas.

    Accountable – Responsable de rendir cuenta. ║ Contable.

    Accountancy – Contabilidad. ║ Contaduría.

    Accountancy practices – Prácticas contables.

    Accountant – Contador.

    Accounting – Contabilidad.

    Accounting accrual – Devengación contable.

    Accounting books – Libros de contabilidad.

    Accounting change – Cambio contable.

    Accounting controls – Controles contables.

    Accounting cycle – Ciclo contable.

    Accounting department – Departamento de contabilidad.

    Accounting depreciation – Depreciación contable.

    Accounting equation – Ecuación contable. ║ Igualdad contable.

    Accounting estimate – Estimación contable.

    Accounting evidence – Evidencia contable. ║ Justificación contable.

    Accounting manual – Manual de contabilidad.

    Accounting period – Periodo contable.

    Accounting policies – Política contable.

    Accounting principles – Principios de contabilidad.

    Accounting principles commission – Comisión de principios de contabilidad.

    Accounting records – Libros y registros de contabilidad.

    Accounting Research Bulletin – Boletín de Investigación Contable.

    Accounting system – Sistema contable.

    Accounts payable – Cuentas por pagar.

    Accounts payable ledger – Mayor de cuentas por pagar.

    Accounts receivable – Cuentas por cobrar.

    Accounts receivable ledger – Mayor de cuentas por cobrar.

    Accounts receivable turnover – Rotación de cuentas por cobrar.

    Accretion – Acrecentamiento.

    Accrual accounting – Contabilidad con base en lo devengado.

    Accrual basis – Base de devengado o acumulado.

    Accrual date – Fecha de acumulación.

    Accrue (to) – Acumular. ║ Devengar.

    Accrued – Acumulado.

    Accrued commissions – Comisiones acumuladas.

    Accrued dividends – Dividendos acumulados.

    Accrued expenses – Gastos acumulados por pagar. ║ Gastos devengados, no vencidos.

    Accrued income – Utilidades devengadas. ║ Ingresos acumulados.

    Accrued insurance premiums – Primas de seguros acumuladas.

    Accrued interest – Intereses devengados.

    Accrued liabilities – Pasivo acumulado o devengado.

    Accrued payroll – Nómina a pagar.

    Accrued revenue – Ingresos acumulados.

    Accrued taxes – Impuestos acumulados.

    Accumulated amortization – Amortización acumulada.

    Accumulated depletion – Agotamiento acumulado.

    Accumulated depreciation – Depreciación acumulada.

    Accumulated profits – Utilidades acumuladas.

    Accuracy – Veracidad.

    Acid test – Prueba del ácido.

    Acid test ratio – Índice de la prueba del ácido.

    Acknowledgment of receipt – Acuse de recibo.

    Acquired – Adquirido.

    Acquirer – Adquirente.

    Acquisition – Adquisición.

    Acquisition cost – Costo de adquisición.

    Acquisition date or purchase date – Fecha de adquisición o de compra.

    Acquisition period – Periodo de adquisición.

    Act in an advocacy role – Servicios legales como abogado.

    Action – Pleito.

    Active market – Mercado activo.

    Activity status – Estado de actividades.

    Activity-based costing – Costeo con base en su función.

    Actual burden expense – Gastos de fabricación incurridos.

    Actual conflicts of interest – Conflictos de interés reales.

    Actual costs – Costos reales.

    Actual liabilities – Pasivo real.

    Actuarial – Actuarial.

    Actuarial assumptions – Supuestos actuariales.

    Actuarial Gains and Losses on Obligations – Ganancias y Pérdidas Actuariales en Obligaciones (GPAO).

    Actuarial Gains and Losses on the Return of the Plan Assets – Ganancias y Pérdidas en el Retorno de los Activos del Plan (GPRA).

    Actuary – Actuario.

    Ad valorem duties – Derechos ad valorem.

    Addendum – Adenda.

    Adding machine – Máquina de sumar.

    Addition – Suma.

    Addition Method of Digit Years – Método de Suma de Años Dígito (MSAD).

    Additional consideration – Contraprestación adicional.

    Additional markup – Margen adicional.

    Additions (generally to fixed assets) – Adiciones (generalmente de activo fijo).

    Address – Dirección. ║ Domicilio.

    Addressee – Destinatario.

    Addressor – Remitente.

    Adequacy – Suficiencia.

    Adequate – Adecuado. ║ Suficiente.

    Adjourn – Suspender una junta.

    Adjudge (to) – Adjudicar.

    Adjusted balances – Saldos ajustados.

    Adjusted rate – Tasa ajustada.

    Adjusted trial balance – Balanza de comprobación ajustada.

    Adjusting entry – Asiento de ajuste.

    Adjustment – Ajuste.

    Administration – Administración.

    Administrative accounting – Contabilidad administrativa.

    Administrative expenses – Gastos de administración.

    Administrative law – Derecho administrativo.

    Administrator – Administrador.

    Adoption – Adopción.

    Advance – Adelanto.

    Advance payment – Pago anticipado.

    Advances from customers – Anticipos de clientes.

    Advances to employees – Anticipos de sueldo.

    Advances to suppliers – Anticipos a proveedores.

    Adverse opinion – Opinión adversa. ║ Opinión negativa.

    Advertising – Anuncios. ║ Publicidad.

    Advertising department – Departamento de publicidad.

    Advertising expenses – Gastos de propaganda. ║ Gastos de publicidad.

    Advertising sample – Muestra de propaganda.

    Advertising supplies – Material de propaganda.

    Advisor’s fee – Comisión del asesor.

    Advocacy threat – Amenaza de mediación. ║ Amenaza de interceder por el cliente.

    Affiliated company – Compañía afiliada.

    Affreightment – Contrato de fletamiento.

    Agent – Agente.

    Aggregate – Suma.

    Aggregate exercise price – Precio agregado de ejercicio.

    Aggregate indebtedness – Deuda total.

    Aging of accounts – Antigüedad de las cuentas.

    Agreement – Acuerdo. ║ Contrato.

    Agreement date – Fecha de concertación.

    Agricultural activity – Actividad agrícola.

    Agricultural product – Producto agrícola.

    Air freight – Flete por avión.

    Air transportation – Transporte aéreo.

    Aircraft damage insurance – Seguro de aviones.

    Allocate (to) – Asignar.

    Allocation – Distribución. ║ Aplicación.

    Allocation of payment based on shares – Adjudicación de pago basado en acciones.

    Allotment – Asignación.

    Allowable deductions – Deducciones autorizadas.

    Allowance – Rebaja. ║ Descuento. ║ Bonificación. ║ Concesión.

    Allowance for doubtful accounts – Estimación para cuentas de cobro dudoso.

    Allowance reserve – Estimación para bonificaciones.

    Alphanumeric – Alfanumérico.

    Alternate method – Método alterno.

    Alternative cost – Costo alterno.

    Amendment – Reforma o modificación (de ley o de un contrato).

    American depositary receipts – Recibos de depositario norteamericanos.

    American depositary shares – Acciones de depositario norteamericanos.

    American option – Opción americana.

    American stock exchange – Bolsa de valores americana.

    Amortization – Amortización.

    Amortize (to) – Amortizar.

    Amortized cost – Costo amortizado.

    Amortized or redeemed shares – Acciones amortizadas. ║ Acciones redimidas.

    Amount – Monto. ║ Importe. ║ Cifra.

    Analyze (to) – Analizar.

    Ancillary records – Registros auxiliares.

    Annual report – Informe anual.

    Annuity – Anualidad.

    Annuity depreciation method – Método de depreciación por anualidades.

    Annuity method – Método de anualidades.

    Annunciation board – Tablero de mensajes de la bolsa.

    Anticipated profits – Utilidades anticipadas.

    Antidilution – Antidilución.

    Application – Solicitud.

    Applied burden – Gastos de fabricación aplicados.

    Applied cost – Costo aplicado.

    Applied manufacturing overhead – Gastos de fabricación aplicados.

    Apportionment – Prorrateo.

    Appraisal – Avalúo.

    Appraisal surplus – Superávit por revaluación.

    Appraise – Tasar.

    Appraise (to) – Valuar.

    Appraiser – Valuador.

    Appropriate discount rate – Tasa de descuento apropiada.

    Appropriated profits – Utilidades aplicadas.

    Appropriation – Aplicación.

    Appropriation of profits – Aplicación de utilidades.

    Approval – Aprobación.

    Approved – Aprobado.

    Approximate – Aproximado.

    Approximately – Aproximadamente.

    Arbitrage – Arbitraje.

    Archives – Archivo.

    Arithmetic average – Promedio aritmético.

    Arm’s-length transaction – Transacción de libre competencia.

    Arrangement – Arreglo.

    Arrival draft – Giro (letra) contra documentos.

    Article – Artículo. ║ Producto.

    Articles of incorporation – Acta constitutiva. ║ Estatutos de la sociedad.

    As per notification – Según aviso.

    Ascertain – Averiguar.

    Asking price – Precio de oferta.

    Assembly line – Línea de montaje.

    Assembly-line production – Producción en serie.

    Assertions – Aseveraciones.

    Assessed risks – Riesgos evaluados.

    Assessment – Valuación.

    Asset – Activo.

    Asset subject to amortization – Activo amortizable.

    Assignee – Cesionario.

    Assignment – Distribución. ║ Cesión. ║ Asignación.

    Assignor – Cedente.

    Assistant accountant – Auxiliar de contabilidad.

    Associated – Asociada.

    Associated company – Compañía asociada.

    Association – Asociación.

    Association of costs and expenses with income – Asociación de costos y gastos con ingresos.

    Assumed liability – Pasivo asumido.

    Assumptions – Supuestos.

    Assurance – Seguridad.

    Assurance engagement – Compromiso o trabajo de aseguramiento.

    Assured – Asegurado.

    At par – A la par.

    At random – Al azar.

    At the money – En el dinero.

    Attorney – Apoderado.

    Attorney at law – Abogado.

    Auction – Subasta.

    Auction sale – Remate.

    Auctioneer – Rematador. ║ Subastador.

    Audit – Auditoría.

    Audit (to) – Auditar.

    Audit fees – Honorarios de auditoría.

    Audit period – Periodo de la auditoría.

    Audit program – Programa

    ¿Disfrutas la vista previa?
    Página 1 de 1