Disfruta de millones de libros electrónicos, audiolibros, revistas y más

A solo $11.99/mes después de la prueba. Puedes cancelar cuando quieras.

Cuentos afrocubanos: Patakines

Cuentos afrocubanos: Patakines

Leer la vista previa

Cuentos afrocubanos: Patakines

valoraciones:
4.5/5 (2 valoraciones)
Longitud:
172 páginas
2 horas
Editorial:
Publicado:
31 ago 2010
ISBN:
9788499530345
Formato:
Libro

Descripción

Cuentos afrocubanos. Patakines es una antología de narraciones orales de origen africano, que han sido transcritas al español en los rituales religiosos de Cuba y el Caribe. Los patakines son narraciones orales de origen africano, que han sido transcritas al español. Refieren el origen de las deidades de la religión yoruba y relatan además historias de esa cultura que suelen ser interpretadas en el marco del sistema adivinatorio de Ifá. En el sincretismo cubano muchos de estos relatos han adoptado elementos de la religión cristiana o de mitos de carácter rural asociados con otras culturas de la isla de Cuba.

Sin embargo, la principal fuente de estos textos es la cultura y la lengua yoruba.

Para esta edición hemos enumerado los patakines de cada orisha (o santo) con el propósito de establecer sus múltiples variantes. Aunque algunos de ellos difieren en detalles muy pequeños y se repiten, consideramos que estas variaciones aportan elementos relevantes para la comprensión del corpus doctrinal y la cosmología afrocubana. El orden de los relatos sigue la secuencia cronológica de los mitos fundacionales del universo yoruba y pretende respetar la secuencia de causas y efectos en ellos narrada.

"En el principio de las cosas, cuando Oloddumare bajó al mundo, se hizo acompañar de su hijo Obatalá. Bajo el cielo sólo había agua. Oloddumare le entregó a Obatalá un puñado de tierra metido en un caracol y una gallina. Obatalá echó la tierra formando un montículo en medio del mar y la gallina se puso a escarbar la tierra esparciéndola y formando el mundo que conocemos."
Editorial:
Publicado:
31 ago 2010
ISBN:
9788499530345
Formato:
Libro

Sobre el autor


Relacionado con Cuentos afrocubanos

Títulos en esta serie (40)

Ver más

Leer más de Varios Autores

Libros relacionados

Artículos relacionados

Vista previa del libro

Cuentos afrocubanos - Varios autores

9788499530345.jpg

Autores varios

Cuentos afrocubanos Patakines

Edición de Rado Molina

Barcelona 2022

linkgua-digital.com

Créditos

Título original: Cuentos afrocubanos. Patakines.

© 2022, Red ediciones S.L.

e-mail: info@linkgua.com

Diseño de cubierta: Michel Mallard

ISBN rústica: 978-84-9816-603-3.

ISBN ebook: 978-84-9953-034-5.

Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra solo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por la ley. Diríjase a CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos, www.cedro.org) si necesita fotocopiar, escanear o hacer copias digitales de algún fragmento de esta obra.

Sumario

Créditos 4

Brevísima presentación 9

Cosmología 13

1. Olofi 13

2. El origen del mundo 13

3. Olofi y la ley 15

4. Los primeros hombres 16

Iroko 16

1. Elegguá en osatura 17

2. Por qué se saluda primero a Elegguá 18

3. Elegguá cura a Olofi 18

4. Elegguá come por primera vez 19

5. Elegguá dios de los caminos y encrucijadas 19

6. Elegguá salva al loro 20

7. La muerte de Elegguá 20

Oggún 21

Osun 22

Ochosi 22

1. Orula 23

2. Shangó y Elegguá salvan a Orula 24

3. La pobreza de Orula 25

4. El fin de los sacrificios de seres humanos 25

5. Ikú y Orula 26

6. Orula y la protección contra Ikú 27

7. Los hijos 28

8. El lamento 28

9. Día del llanto (Ogbe Oworin) 29

10. Orula y la cabeza 30

11. El orgullo no salva a un rey 31

1. Odduá 31

2. Obara Wereko 31

3. Cabeza y esfinter 32

1. Obatalá 33

2. Obatalá salva a la tierra 33

3. Ofrenda a Obatalá 33

4. El sufrimiento 34

5. Obara (Ogondá) 35

6. Historia de Obatalá 36

7. La paz de Obatalá 37

8. Obatalá y su hijo 38

Oké 40

Oraniyán 40

1. Yemayá 41

2. Yemayá y Shangó 41

3. Yemayá salva a su hermana Oshún 42

4. Yemayá y el poder de los caracoles 43

1. Aggayú Solá 43

2. Aggayú perdona a Oggán 44

3. Yemayá y Aggayú 44

1. Shangó 45

2. Shangó salva al babalao 45

3. Shangó se viste con la ropa de Oyá 46

4. Shangó y Oyá 46

5. Cómo Shangó burló a Oggún 46

6. Shangó y el arte de la danza 47

7. Shangó y los santos 47

8. Shangó y el dragón 47

9. Shangó en la cárcel 48

10. Shangó y su padre 49

1. Osaín 49

2. Osaín y Oggún 50

1. Ibaibo 51

2. Los hombres reciben la palabra 51

El Cangrejo no tiene cabeza 52

El primer rey 52

Dadá (Obañeñe) 53

1. Oshún 53

2. Oshún come adié por primera vez 54

3. Oshún y Orula 55

4. La mensajera 56

Los Ibeyis 56

1. Oyá Yansá 57

2. El águila ayuda a Oyá 57

3. Oyá celosa 58

Obá 58

Yewá 59

1. Babalú Ayé 59

2. Las palabras de Ifá 60

3. La lepra de Babalú 60

1. Olokun 60

2. Los ríos acusaron a Olokun 61

Orisha Oko 61

Inle 62

Historias de semidioses y de hombres 63

Odi Meyi. El enterramiento de los cadáveres 65

El leñador 66

Sobre Ifá 69

Qué hizo Eji-Iwori para ser el tercero de los dieciséis Ifá 71

Ocana Sode 71

Por qué Ifá no deja ver lo malo 72

El padrino salva 72

El problema no existe 73

El babalao y su discípulo 73

1. Obbí 74

2. La vanidad de Obbí 74

3. El primer awó, poseedor del secreto del Obbí 75

El caballo 75

Historias sobre reyes y hombres poderosos 77

El nuevo rey 79

La maldición que convirtió al pueblo yoruba en esclavo 79

Alamiyo el cazador 79

Cómo la hiena llegó a ser rey de Igbodo 82

Kokoriko logró ser heredero del trono 83

Osaín trae la paz 85

Cómo el dinero vino del cielo a la tierra 86

1. Ajakadi 87

2. Meyi llega a la tierra 89

3. Oshe Meyi se dedica al arte y la práctica de Ifá 94

4. Oshe Meyi hace adivinación para Akinyele de Iwere 94

Glosario 97

Libros a la carta 105

Brevísima presentación

Los patakines son narraciones orales de origen africano, que han sido transcritas al español. Refieren el origen de las deidades de la religión yoruba y relatan además historias de esa cultura que suelen ser interpretadas en el marco del sistema adivinatorio de Ifá. En el sincretismo cubano muchos de estos relatos han adoptado elementos de la religión cristiana o de mitos de carácter rural asociados con otras culturas de la isla de Cuba.

Sin embargo, la principal fuente de estos textos es la cultura y la lengua yoruba.

Para esta edición hemos enumerado los patakines de cada orisha (o santo) con el propósito de establecer sus múltiples variantes. Aunque algunos de ellos difieren en detalles muy pequeños, aportan elementos relevantes para la comprensión del corpus doctrinal y la cosmología afrocubana. El orden de los relatos sigue la secuencia cronológica de los mitos fundacionales del universo yoruba y pretende respetar la secuencia de causas y efectos en ellos narrada.

Has llegado al final de esta vista previa. ¡ para leer más!
Página 1 de 1

Reseñas

Lo que piensa la gente sobre Cuentos afrocubanos

4.5
2 valoraciones / 0 Reseñas
¿Qué te pareció?
Calificación: 0 de 5 estrellas

Reseñas de lectores