Encuentre sus próximos favoritos book

Conviértase en miembro hoy y lea gratis durante 30 díasComience los 30 días gratis

Información sobre el libro

Memoria del bien perdido: Conflicto, identidad y nostalgia en el Inca Garcilaso de la Vega

Memoria del bien perdido: Conflicto, identidad y nostalgia en el Inca Garcilaso de la Vega

Acciones del libro

Comenzar a leer
Longitud: 324 página6 horas

Descripción

«En tiempos de intolerancia y exclusiones, Memoria del bien perdido es una obra profundamente humanista… En un difícil contexto de globalización y transnacionalización, es un clásico peruanista… Cuenta Max Hernández que un momento clave en el itinerario del Inca Garcilaso fue la traducción de Los diálogos de amor de León Hebreo. Cuatro siglos después, ese diálogo sigue siendo elusivo pero indispensable. Hoy los mestizos ya no son unos cuantos, sino, prácticamente todos; a la problemática del mestizaje se superpone el reclamo por ciudadanía; la migración es la experiencia de la mayoría de peruanos. Por todo esto, a pesar de que la patria habita “rincones de soledad y pobreza”, o tal vez por eso mismo, podría ser que estemos en mejores condiciones para “construir una patria, recuperar un pasado, delinear una utopía” que multiplique una “apertura tolerante a lo universal”…En esta tarea el libro de Max Hernández, erudito pero ameno, placentero y doloroso, será de gran ayuda» (Carlos Iván Degregori).

«Pocos libros como éste contribuirán tanto a trazar la ruta hacia nuestra integración. Pocos libros como éste nos dejan al cerrarlos la sensación de habernos restituido un bien perdido» (Moisés Lemlij).
Leer más
Memoria del bien perdido: Conflicto, identidad y nostalgia en el Inca Garcilaso de la Vega

Acciones del libro

Comenzar a leer

Información sobre el libro

Memoria del bien perdido: Conflicto, identidad y nostalgia en el Inca Garcilaso de la Vega

Longitud: 324 página6 horas

Descripción

«En tiempos de intolerancia y exclusiones, Memoria del bien perdido es una obra profundamente humanista… En un difícil contexto de globalización y transnacionalización, es un clásico peruanista… Cuenta Max Hernández que un momento clave en el itinerario del Inca Garcilaso fue la traducción de Los diálogos de amor de León Hebreo. Cuatro siglos después, ese diálogo sigue siendo elusivo pero indispensable. Hoy los mestizos ya no son unos cuantos, sino, prácticamente todos; a la problemática del mestizaje se superpone el reclamo por ciudadanía; la migración es la experiencia de la mayoría de peruanos. Por todo esto, a pesar de que la patria habita “rincones de soledad y pobreza”, o tal vez por eso mismo, podría ser que estemos en mejores condiciones para “construir una patria, recuperar un pasado, delinear una utopía” que multiplique una “apertura tolerante a lo universal”…En esta tarea el libro de Max Hernández, erudito pero ameno, placentero y doloroso, será de gran ayuda» (Carlos Iván Degregori).

«Pocos libros como éste contribuirán tanto a trazar la ruta hacia nuestra integración. Pocos libros como éste nos dejan al cerrarlos la sensación de habernos restituido un bien perdido» (Moisés Lemlij).
Leer más