Disfruta de este título ahora mismo, y de millones más, con una prueba gratuita

A solo $9.99/mes después de la prueba. Puedes cancelar cuando quieras.

Vocabulario Español-Ruso: 3000 Palabras Más Usadas

Vocabulario Español-Ruso: 3000 Palabras Más Usadas

Leer la vista previa

Vocabulario Español-Ruso: 3000 Palabras Más Usadas

Longitud:
642 páginas
9 horas
Editorial:
Publicado:
Feb 27, 2013
ISBN:
9781783142279
Formato:
Libro

Descripción

Los vocabularios de T&P Books buscan ayudar a aprender, memorizar y repasar palabras de idiomas extranjeros. El diccionario incluye más de 3000 palabras comúnmente usadas y organizadas de manera temática.

Esta edición contiene 101 temas que incluyen lo siguiente: Conceptos Básicos, Números, Colores, Meses, Estaciones, Unidades de Medidas, Ropa y Accesorios, Comida y Nutrición, Restaurantes, Familia Nuclear, Familia Extendida, Características de Personalidad, Sentimientos, Emociones, Enfermedades, la Ciudad y el Pueblo, Exploración del Paisaje, Compras, la Casa, el Hogar, la Oficina, el Trabajo en Oficina, Promociones, Deportes, Educación, Computación, la Red, Herramientas, la Naturaleza, los Países, las Nacionalidades y más ...

Aspectos claves: Las palabras se organizan según el significado, no según el orden alfabético; Las palabras se presentan en tres columnas para facilitar los procesos de repaso y auto-evaluación; Los grupos de palabras se dividen en pequeñas secciones para facilitar el proceso de aprendizaje; El vocabulario ofrece una transcripción sencilla y conveniente de cada palabra extranjera.

Este vocabulario se recomienda como ayuda adicional a cualquier curso de idiomas. Capta las necesidades de aprendices de idiomas de nivel principiante y avanzado. Conveniente para uso cotidiano, práctica de revisión y actividades de auto-evaluación.

Ref.SW0713

Editorial:
Publicado:
Feb 27, 2013
ISBN:
9781783142279
Formato:
Libro

Sobre el autor

T&P Books Publishing was founded in 2008. From the very beginning our primary business has been creating a collection of bilingual topical dictionaries for learning foreign languages. Our goal has been to create a unique publication project unlike anything else in the world. The company has grown steadily, but creating foreign language study aids is still our specialty. Our collection presently includes 30 world languages. We plan to add several languages this year: Japanese, Arabic, Korean, Hebrew, Hindi, Farsi, Tajik, Turkmen, and many more. Additionally, collections of books for the Japanese and Brazilian markets will be ready in the coming months. In all, we intend to raise the number of available languages to 60 and expand the range of titles to 10,000. Our linguists have developed a unique, multilingual database and specialized database management system. Known as Squamata, it can automatically create printed books, e-books, and audiobooks in 2,500 language pairs. We expect to enhance the system soon with the ability to develop mobile apps.


Relacionado con Vocabulario Español-Ruso

Libros relacionados

Artículos relacionados

Vista previa del libro

Vocabulario Español-Ruso - Andrey Taranov

CONCEPTOS BÁSICOS

1. Los pronombres

yo

я

[ja]

ты

[tı]

él

он

[ɔn]

ella

она

[ɑ′nɑ]

ello

оно

[ɑ′nɔ]

nosotros, -as

мы

[mı]

vosotros, -as

вы

[vı]

ellos, ellas

они

[ɑ′ni]

2. Saludos. Salutaciones

¡Hola! (fam.)

Здравствуй!

[′zdrɑstvʊj]

¡Hola! (form.)

Здравствуйте!

[′zdrɑstvʊjte]

¡Buenos días!

Доброе утро!

[′dɔbrɑe ′utrɑ]

¡Buenas tardes!

Добрый день!

[′dɔbrıj deɲ]

¡Buenas noches!

Добрый вечер!

[′dɔbrıj ′weʧer]

decir hola

здороваться

[zdɑ′rɔvɑʦə]

¡Hola! (a un amigo)

Привет!

[pri′wet]

saludo (m)

привет (m)

[pri′wet]

saludar (vt)

приветствовать

[pri′weʦtvɑvɑtʲ]

¿Cómo estáis?

Как у вас дела?

[kɑk u vɑs di′lɑ]

¿Cómo estás?

Как дела?

[kɑk di′lɑ]

¿Qué hay de nuevo?

Что нового?

[ʃtɑ ′nɔvɑvɑ]

¡Chau! ¡Adiós!

До свидания!

[dɑ swi′dɑnija]

¡Hasta pronto!

До скорой встречи!

[dɑ ′skɔrɑj ′fstreʧi]

¡Adiós! (fam.)

Прощай!

[prɑ′ɕaj]

¡Adiós! (form.)

Прощайте!

[prɑ′ɕajte]

despedirse (vr)

прощаться

[prɑ′ɕaʦə]

¡Hasta luego!

Пока!

[pɑ′kɑ]

¡Gracias!

Спасибо!

[spɑ′sibɑ]

¡Muchas gracias!

Большое спасибо!

[bɑʎ′ʃɔe spɑ′sibɑ]

De nada

Пожалуйста

[pɑ′ʒɑlujstə]

No hay de qué

Не стоит благодарности

[ni ′stɔit blɑgɑ′dɑrnɑsti]

De nada

Не за что

[′ne zɑ ʃtə]

¡Perdóname!

Извини!

[izwi′ni]

¡Perdóneme!

Извините!

[izwi′nite]

disculpar (vt)

извинять

[izwi′ɲatʲ]

disculparse (vr)

извиняться

[izwi′ɲaʦə]

Mis disculpas

Мои извинения

[mɑ′i izwi′neniə]

¡Perdóneme!

Простите!

[prɑs′tite]

perdonar (vt)

прощать

[prɑ′ɕatʲ]

¡No pasa nada!

Ничего страшного

[niʧi′vɔ ′strɑʃnɑvə]

por favor

пожалуйста

[pɑ′ʒɑlujstə]

¡No se le olvide!

Не забудьте!

[ni zɑ′bʊtʲte]

¡Desde luego!

Конечно!

[kɑ′neʃnɑ]

¡Claro que no!

Конечно нет!

[kɑ′neʃnɑ ′net]

¡De acuerdo!

Согласен!

[sɑg′lɑsen]

¡Basta!

Хватит!

[′hvɑtit]

3. Las preguntas

¿Quién?

Кто?

[ktɔ]

¿Qué?

Что?

[ʃtɔ]

¿Dónde?

Где?

[gde]

¿A dónde?

Куда?

[kʊ′dɑ]

¿De dónde?

Откуда?

[ɑt′kʊdɑ]

¿Cuándo?

Когда?

[kɑg′dɑ]

¿Para qué?

Зачем?

[zɑ′ʧem]

¿Por qué?

Почему?

[pɑʧe′mʊ]

¿Por qué razón?

Для чего?

[dʎa ʧe′vɔ]

¿Cómo?

Как?

[kɑk]

¿Qué …? (~ color)

Какой?

[kɑ′kɔj]

¿Cuál?

Который?

[kɑ′tɔrıj]

¿A quién?

Кому?

[kɑ′mʊ]

¿De quién? (~ hablan …)

О ком?

[ɑ ′kɔm]

¿De qué?

О чём?

[ɑ ′ʧɔm]

¿Con quién?

С кем?

[s kem]

¿Cuánto?

Сколько?

[′skɔʎkɑ]

¿De quién? (~ es este …)

Чей?

[ʧej]

¿De quién? (fem.)

Чья?

[ʧjɑ]

¿De quién? (pl)

Чьи?

[ʧʲi]

4. Las preposiciones

con (~ algn)

с

[s]

sin (~ azúcar)

без

[bes]

a (p.ej. voy a México)

в

[v]

de (hablar ~)

о

[ɔ]

antes de …

перед

[′peret]

delante de …

перед

[′peret]

debajo de …

под

[pɔt]

sobre …

над

[nɑt]

en, sobre (~ la mesa)

на

[nə]

de (origen)

из

[is]

de (fabricado de)

из

[is]

dentro de …

через

[′ʧeres]

encima de …

через

[′ʧeres]

5. Las palabras útiles. Los adverbios. Unidad 1

¿Dónde?

Где?

[gde]

aquí (adv)

здесь

[zdesʲ]

allí (adv)

там

[tɑm]

en alguna parte

где-то

[′gde tə]

en ninguna parte

нигде

[nig′de]

junto a …

у, около

[u], [′ɔkɑlə]

junto a la ventana

у окна

[u ɑk′nɑ]

¿A dónde?

Куда?

[kʊ′dɑ]

aquí (venga ~)

сюда

[sy′dɑ]

allí (vendré ~)

туда

[tʊ′dɑ]

de aquí (adv)

отсюда

[ɑ′ʦydə]

de allí (adv)

оттуда

[ɑt′tʊdə]

cerca (no lejos)

близко

[′bliskə]

lejos (adv)

далеко

[dɑli′kɔ]

cerca de …

около

[′ɔkɑlə]

al lado (de …)

рядом

[′rʲadɑm]

no lejos (adv)

недалеко

[nidɑli′kɔ]

izquierdo (adj)

левый

[′levıj]

a la izquierda (situado ~)

слева

[′slevə]

a la izquierda (girar ~)

налево

[nɑ′levə]

derecho (adj)

правый

[′prɑvıj]

a la derecha (situado ~)

справа

[′sprɑvə]

a la derecha (girar)

направо

[nɑp′rɑvə]

delante (yo voy ~)

спереди

[′speredi]

delantero (adj)

передний

[pi′rednij]

adelante (movimiento)

вперёд

[fpi′rɜt]

detrás de …

сзади

[′zzɑdi]

desde atrás

сзади

[′zzɑdi]

atrás (da un paso ~)

назад

[nɑ′zɑt]

centro (m), medio (m)

середина (f)

[sire′dinə]

en medio (adv)

посередине

[pɑseri′dine]

de costado (adv)

сбоку

[′zbɔkʊ]

en todas partes

везде

[wez′de]

alrededor (adv)

вокруг

[vɑk′rʊk]

de dentro (adv)

изнутри

[iznʊt′ri]

a alguna parte

куда-то

[kʊ′dɑ tə]

todo derecho (adv)

напрямик

[nɑpri′mik]

atrás (muévelo para ~)

обратно

[ɑb′rɑtnə]

de alguna parte (adv)

откуда-нибудь

[ɑt′kʊdɑ ni′bʊtʲ]

no se sabe de dónde

откуда-то

[ɑt′kʊdɑ tə]

en primer lugar

во-первых

[vɑ′pervıh]

segundo (adv)

во-вторых

[vɑftɑ′rıh]

tercero (adv)

в-третьих

[′ftretih]

de súbito (adv)

вдруг

[vdrʊk]

al principio (adv)

вначале

[vnɑ′ʧale]

por primera vez

впервые

[fpir′vıe]

mucho tiempo antes …

задолго до …

[zɑ′dɔlgɑ dɑ]

de nuevo (adv)

заново

[′zɑnɑvə]

para siempre (adv)

насовсем

[nɑsɑf′sem]

jamás (adv)

никогда

[nikɑg′dɑ]

de nuevo (adv)

опять

[ɑ′pʲatʲ]

ahora (adv)

теперь

[ti′perʲ]

a menudo (adv)

часто

[′ʧastə]

entonces (adv)

тогда

[tɑg′dɑ]

urgentemente

срочно

[′srɔʧnə]

normalmente (adv)

обычно

[ɑ′bıʧnə]

por cierto, …

кстати, …

[′kstɑti]

es probable

возможно

[vɑz′mɔʒnə]

probablemente (adv)

вероятно

[wirɑ′jatnə]

es posible

может быть

[′mɔʒɛt ′bıtʲ]

además …

кроме того, …

[′krɔme tɑ′vɔ]

por eso …

поэтому …

[pɑ′ɛtɑmʊ]

a pesar de …

несмотря на …

[nismɑt′rʲa nɑ]

gracias a …

благодаря …

[blɑgɑdɑ′rʲa]

qué (pron)

что

[ʃtɔ]

que (conj)

что

[ʃtɔ]

algo (~ le ha pasado)

что-то

[′ʃtɔ tə]

algo (~ así)

что-нибудь

[ʃtɔ ni′bʊtʲ]

nada (f)

ничего

[niʧi′vɔ]

quien

кто

[ktɔ]

alguien (viene ~)

кто-то

[′ktɔ tə]

alguien (¿ha llamado ~?)

кто-нибудь

[′ktɔ ni′bʊtʲ]

nadie

никто

[nik′tɔ]

a ninguna parte

никуда

[nikʊ′dɑ]

de nadie

ничей

[ni′ʧej]

de alguien

чей-нибудь

[ʧej ni′bʊtʲ]

tan, tanto (adv)

так

[tɑk]

también (~ habla francés)

также

[′tɑkʒɛ]

también (p.ej. Yo ~)

тоже

[′tɔʒɛ]

6. Las palabras útiles. Los adverbios. Unidad 2

¿Por qué?

Почему?

[pɑʧe′mʊ]

no se sabe porqué

почему-то

[pɑʧe′mʊ tə]

porque …

потому, что …

[pɑtɑ′mʊʃtɑ]

para algo (adv)

зачем-то

[zɑ′ʧemtə]

y (p.ej. uno y medio)

и

[i]

o (p.ej. té o café)

или

[′ili]

pero (p.ej. me gusta, pero …)

но

[nɔ]

para (p.ej. es para ti)

для

[dʎa]

demasiado (adv)

слишком

[′sliʃkɑm]

sólo (adv)

только

[′tɔʎkə]

exactamente (adv)

точно

[′tɔʧnə]

unos (~ 10 kg)

около

[′ɔkɑlə]

aproximadamente

приблизительно

[pribli′ziteʎnə]

aproximado (adj)

приблизительный

[pribli′ziteʎnıj]

casi (adv)

почти

[pɑʧ′ti]

resto (m)

остальное (n)

[ɑstɑʎ′nɔe]

cada (adj)

каждый

[′kɑʒdıj]

cualquier (adj)

любой

[ly′bɔj]

mucho (adv)

много

[′mnɔgə]

muchos (mucha gente)

многие

[′mnɔgie]

todos

все

[fse]

a cambio de …

в обмен на …

[v ɑb′men nɑ]

en cambio (adv)

взамен

[vzɑ′men]

a mano (hecho ~)

вручную

[vrʊʧ′nʊju]

es poco probable

вряд ли

Has llegado al final de esta vista previa. ¡Regístrate para leer más!
Página 1 de 1

Reseñas

Lo que piensa la gente sobre Vocabulario Español-Ruso

0
0 valoraciones / 0 Reseñas
¿Qué te pareció?
Calificación: 0 de 5 estrellas

Reseñas de lectores