Está en la página 1de 16

Lic.

Desarrollo y Gestin Interculturales, FFyL, UNAM Mndez Carlos Ascencin Proyecto PAPIME 402310 (Karloz Atl) Asesor: Prof. Rodrigo Armada carlosunam.dgi@gmail.com

Ramrez

Diversidad cultural en espacios pblicos, ejercicio de difusin mediante el acto potico en distintas lenguas e intervencin de espacios.

Esta ponencia es una muestra de las actividades desarrolladas a lo largo de cinco meses en que se ha ejecutado este proyecto, proyecto que consiste en la intervencin de espacios pblicos mediante performances que giran en torno a la temtica de la diversidad cultural, especialmente visto desde la lengua en lugares de trnsito o flujo en la Cd. de Mxico. Estos performances los denomino actos poticos, ya que la herramienta principal para ello ha sido la poesa en distintas lenguas, en especifico el nahuatl. Tambin pretendo mostrar la viabilidad de ello respondiendo a algunas de las orientaciones dispuestas por la UNESCO en materia de Diversidad Cultural, a la vez que desarrollo una argumentacin que muestre a ciertos espacios pblicos dentro de la Cd. de Mxico como plataformas idneas para el desenvolvimiento de un dilogo intercultural, esto tras considerarlos lugares donde la diversidad cultural se manifiesta y existe sobre ellos una capacidad proyectiva de empoderamiento por parte de los distintos actores sociales tomando como base la diversidad cultural.

La poesa conlleva un tipo de universalidad aun dentro su particularidad, ya Aristteles 1 mencionaba que la poesa era ms metafsica que la historia, pues mientras la historia narra lo particular contenido en lo universal, la poesa seala lo universal en lo particular, pues emplea de tal manera lo particular que lo muestra universal. Siguiendo a Mauricio Beauchot en su lnea de la analogicidad nos comenta que, la poesa tiene la capacidad de
1

Comentado por Mauricio Beauchot en El ser y la Poesa, el entrecruce del discurso metafsico y el discurso potico, pp. 33.

Lic. Desarrollo y Gestin Interculturales, FFyL, UNAM Mndez Carlos Ascencin Proyecto PAPIME 402310 (Karloz Atl) Asesor: Prof. Rodrigo Armada carlosunam.dgi@gmail.com

Ramrez

apresar al individuo dentro de lo universal en el fragmento nos muestra la totalidad pues cuando el poema habla de un personaje, de un acontecimiento o de una experiencia o pensamiento, los hace universales, les seala y resalta su aspecto universal, su aspecto vlido para todos. 2

Si bien mucho de lo habla el poema se percibe y se vive culturalmente de formas distintas, tambin es cierto que existe una compatibilidad de temas y referencias simblicas culturalmente compatibles, tal es que puede expresarse poticamente sobre el amor, el odio o cuestiones como la victoria, la fundacin de un pasado comn o el nacimiento de una persona en idiomas distintos y que no necesariamente para el caso de este proyecto se circunscriben slo a lenguas indgenas sino a una gran variedad lingstica.

Llamo acto potico, a este quehacer performtico, debido a que la poesa no remite nicamente a la escritura ni a la lectura, sino a toda una capacidad emotiva, creativa y con vocacin prctica. Por un lado el performance irrumpe, modifica y sobre todo involucra al espectador con el acto performativo, es decir, le vuelve parte de la obra de arte, en este caso del contexto: la diversidad cultural; por otro lado, el acto potico adems de estos elementos mencionados conlleva una interdisciplinariedad artstica a la vez que sus fundamentos van ms all de la creacin espontnea y efmera, es decir, sus objetivos son tambin a mediano y largo plazo al buscar que, el espectador tienda mediante analogas a una apertura al dilogo entre modos distintos de ver el mundo.

Ibd. pp. 36-38.

Lic. Desarrollo y Gestin Interculturales, FFyL, UNAM Mndez Carlos Ascencin Proyecto PAPIME 402310 (Karloz Atl) Asesor: Prof. Rodrigo Armada carlosunam.dgi@gmail.com

Ramrez

Esta posicin responde a lo que Ambrosio Velasco, en su reflexin sobre el razonamiento analgico en la comprensin de culturas distantes y distintas momentos.
3

observa en tres posibles

El primero de ellos se da en el reconocimiento de las diferencias de prcticas, instituciones, valores y el esfuerzo por entenderlos en sus propios trminos, de acuerdo con sus propios valores y principios aunque difieran radicalmente de los propios4, es decir, en este primer momento se enfatiza la diferencia. Un segundo momento busca hallar las semejanzas entre la cultura propia y la ajena, a fin de valorar aquellos aspectos de la cultura ajena que coinciden en parte con aspectos valiosos de la propia, lo que segn Ambrosio, Gadamer llama ponerse de acuerdo. El tercer momento se acerca de igual forma al descubrimiento de correspondencias, pero en este caso sobre aspectos cuestionables o incluso condenables de ambos horizontes culturales que por analoga se perciben, pero no para deplorar la irracionalidad, la injustica o la incorreccin tica de lo ajeno, sino [con el fin] de criticar y superar [nuestra propias] creencias, prcticas e instituciones.5

As, con esta visin de apertura, de un dejarse decir por el otro logrado mediante el performance, la intervencin del acto potico describe a la poesa como puente de dilogo intercultural, esto al involucrar dentro de la escena poemas en distintas lenguas, particularmente en nahuatl y espaol, situacin en que tambin se aprecia la apropiacin de
3

Velasco Gmez, Ambrosio Hermenutica, analoga y multiculturalismo en Hernndez de Len Portilla, Ascencin, prlogo y edicin, Hermenutica analgica, la analoga en la antropologa y la Historia, Mxico, UNAM, 2009. 4 Ibd. pp. 26. 5 Ibd. pp. 27.

Lic. Desarrollo y Gestin Interculturales, FFyL, UNAM Mndez Carlos Ascencin Proyecto PAPIME 402310 (Karloz Atl) Asesor: Prof. Rodrigo Armada carlosunam.dgi@gmail.com

Ramrez

elementos patrimoniales intangibles como la lengua, pero sobre todo tomando a la diversidad cultural como patrimonio cultural.

Esto siguiendo a la UNESCO en su Art. 1 de la Declaracin Universal sobre la Diversidad cultural donde enuncia que al ser la diversidad cultural Fuente de intercambios, de innovacin y de creatividad, es tan necesaria para el gnero humano como la diversidad biolgica para los organismos vivos. En ese sentido constituye el patrimonio comn de la humanidad y debe ser reconocida y consolidada en beneficio de las generaciones presentes y futuras6

Se tiene as entonces, que tomando a la diversidad cultural como patrimonio se puede echar mano de ello, como deca Bonfil Batalla el acervo patrimonial de una sociedad sirve para enfrentar sus problemas para formular e intentar realizar sus aspiraciones y sus proyectos; para imaginar, gozar y expresarse7.

Un ejemplo de acto potico es el performance llamado Babe, este parte de un vendedor de poetas que aborda el transporte pblico similar a los vendedores ambulantes y va ofreciendo poetas que recitan en distintas lenguas:
6

Declaracin Universal de la UNESCO sobre la Diversidad en http://portal.unesco.org/es/ev.phpURL_ID=13179&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html cultural (las cursivas son mas). 7 Bonfil Batalla, Nuestro Patrimonio Cultural, un laberinto de significados en Florescano Enrique (coord.), El patrimonio nacional de Mxico, I, Mxico, FCE, CONACULTA, 1997, pp. 129.

Lic. Desarrollo y Gestin Interculturales, FFyL, UNAM Mndez Carlos Ascencin Proyecto PAPIME 402310 (Karloz Atl) Asesor: Prof. Rodrigo Armada carlosunam.dgi@gmail.com

Ramrez

-En esta ocasin se va a llevar a la venta un poeta, este joven le podr hablar del amor, de la guerra o de la muerte, como garanta del servicio les compartir alguno.

- Tlaneztica / Esta amaneciendo 8


Tl an ez ti ca Tl a neci i t la ht la cha li z Tona nt zi n Tl al li ; t et l az oht ll i zt l i, i t l aht l acha l iz i n tl ac at l . Tl ei n nec h ma l aca choa i huan C e ma nahua c t la zohc am at i . X iqui t l ani ca n i ca m ahui zoh i n t otona ca yo, i huan c ual l i ti nem i zqui i hca tl a huil l i . Zanni m an xi cm otl a zohca m achi l i li c an i n Tona ti uh i huan Tona ntz i n Tla l li Ihc a t ic hm oixot i l ia Xi m oma tl a zac an c ec ehce , xi cza l ocan i n t onem i l iz tl i i hca t l ane lt oqui l iz t li . Axca n cua ll i ye ne nca te i pan i hnin t ona lpa Xi moc at i ca n, yepehua n nem i li z tl i ! Es t aman eci e nd o A ma nec er e s el des pe rt ar de l a M a dre T ie rra ; am or, e s el des pe rt ar de l hombr e. A todo l o que m e rodea y a l U nive rs o l e a grade zc o. Pr im e ro pi dan pe rm is o a c ada pa rt e de s u cue rpo, pa ra que l es per mi t a vi vi r un d a pl e no y lum i nos o. D es pus a grade zc an a nues t ro P adre el S ol por s u luz y a nue st r a M adr e Ti er ra por s u ca ri o y cui da do Leva nte n un bra zo y l uego e l ot ro, a prenda n a r es pet a r ca da par t e de l a vida . Ahora s e s t n l is t os par a es t e he rm os o nuevo d a P rep re ns e, es hor a de vi vi r!
Idea original I. Morales Baranda, Teuctli

- Levante la manita, hgame una sea que no sea obscena y yo se lo llevo hasta su asiento. Si usted no se convence de este poeta, le tenemos otro, que tal este que le recitar en latn...

Calmecac chichimeca, Tonalcaquiliztli, los sonidos del da, paisaje sonoro de un da en nahuatl, Tlacotenco Milpa Alta, D.F., 2006.

Lic. Desarrollo y Gestin Interculturales, FFyL, UNAM Mndez Carlos Ascencin Proyecto PAPIME 402310 (Karloz Atl) Asesor: Prof. Rodrigo Armada carlosunam.dgi@gmail.com

Ramrez

Despus de este acto potico comienza otro llamado Dame mi poema, dame mi lengua, dame mi voz, este se desarrolla dentro del mismo espacio interrumpiendo el anterior con un sujeto que persigue a un poeta vociferando que le ha robado un poema, ante tal situacin varios poetas intentaran pagar la deuda con poemas propios o bien ajenos pero expresados en distintas lenguas con su respectiva traduccin al espaol.

Este acto performativo propicia el dilogo y la apertura de horizontes culturales a la vez que permite una identificacin con espacios con los que normalmente no se tiene relacin de identidad, es decir el metro. Se elige este espacio al ser un sitio de interaccin, mismo que es re-apropiado para darle un valor de uso distinto: esttico, identitario y de dilogo; esta revaloracin permite que la capacidad de agencia de los diferentes actores se desarrolle, en este caso los actores son los pasajeros del metro; as permite que el potencial creativo mantenga un tono intercultural y se logre un desarrollo entre los ciudadanos a partir del encuentro con la diversidad cultural.

Qu representa todo ello en conjunto. Mediante el dilogo y la interaccin del poetapblico / (artista)-(pasajero) y mediante elementos artsticos cercanos a la poesa en distintas lenguas, ocurre una re-significa del espacio, partiendo de que un lugar de trnsito y convivencia efmera como el metro donde la diversidad cultural est presente, es un lugar propicio para tender puentes de comunicacin, de dilogo intercultural mediante el acto potico.

Lic. Desarrollo y Gestin Interculturales, FFyL, UNAM Mndez Carlos Ascencin Proyecto PAPIME 402310 (Karloz Atl) Asesor: Prof. Rodrigo Armada carlosunam.dgi@gmail.com

Ramrez

Pensando tambin que gran parte de la poblacin de la capital y sus rededores hacen uso del transporte pblico para sus diferentes actividades y que gran parte de su tiempo se desarrolla en el mismo, entonces se abre la posibilidad de que los sucesos ocurridos durante el trayecto carguen de sentido a estos espacios y de esa manera se conviertan en una plataforma de interaccin entre culturas.

Este proyecto se ha desarrollado dentro de algunas actividades del Colectivo PoesayTrayecto en el que participo, as por ejemplo dentro de las instalaciones del Sistema Colectivo Metro, plazas pblicas y pequeos comercios; en la calle, especialmente dentro del marco del l Festival Poesa Re-apropiada ocurrido en Abril del presente en la Colonia Pedregal de Santo Domingo, donde se intervino con performance y poesa el espacio urbano y el espacio arquitectnico del edificio en que localiza la Rosticera Las Rosas, negocio que auspici parte del evento, se elige este espacio comercial al ser un punto de referencia dentro un parmetro geogrfico en la colonia, adems de que esta colonia fundada en los aos 80s tiene como antecedente ser la ocupacin de paracaidistas ms grande de Latinoamrica9; dentro de las actividades relacionadas a la Marcha por la Paz por parte del Colectivo PoesayTrayecto se intervinieron en Torren, Coahuila distintos espacios como neveras, calles peatonales, puestos de comida en las esquinas y plazas pblicas. Este proyecto continua en marcha ahora involucrando espacios cobijados institucionalmente como el Museo Nacional de Culturas Populares dentro de las actividades cercanas a la exposicin Las Metforas de la Luna enfocada en arte contemporneo indgena; el Slam potico organizado por Rojo Crdova y el Centro Cultural Espaa dentro
9

http://es.wikipedia.org/wiki/Pedregal_de_Santo_Domingo

Lic. Desarrollo y Gestin Interculturales, FFyL, UNAM Mndez Carlos Ascencin Proyecto PAPIME 402310 (Karloz Atl) Asesor: Prof. Rodrigo Armada carlosunam.dgi@gmail.com

Ramrez

del marco de las celebraciones del da de Europa, donde el dilogo intercultural que tambin es un dilogo potico, enunci la lengua del nahuatl a la par de otras tantas lenguas europeas en un plano de horizontalidad; igualmente otras actividades organizadas dentro de la Escuela Nacional de Antropologa e Historia con temticas cercanas a la diversidad cultural, la violencia y el narco entre otras; y ms recientemente en el marco de otros eventos artsticos y culturales convocados por distintos colectivos, recintos de cultura y agrupaciones de artistas.

Histricamente en la capital del pas ha convivido una gran diversidad de culturas producto de la migracin nacional e internacional, de asentamientos regionales de grupos indgenas locales y migrantes o de grupos culturales surgidos en los distintos contextos sociopolticos. Ejemplo de ello son los datos que nos ofrece el INEGI referente a hablantes de lenguas indgenas en su censos poblacionales 1990 y 2000, registrando la existencia de poco ms de 68 lenguas indgenas, destacando la lengua nahuatl con 26.4% del total de hablantes, y continuando en orden descendiente la lengua otom con 12.1%, las lenguas mixtecas (agrupan mixteco, mixteco de la Mixteca Alta, de la Mixteca Baja, de la Costa, de Puebla y mixteco de la Zona Mazateca, adems de tacuate) con 11.5% y lenguas zapotecas (se contemplan zapoteco, zapoteco de Ixtln, del Itsmo, del Rincn, Sureo, Vallista y zapoteco de Cuixtla) con el 10%.10 Otro referente de esta diversidad son las culturas juveniles, tambin llamadas tribus urbanas11, pudindose mencionar entre estas a los punks,
10

http://www.inegi.org.mx/prod_serv/contenidos/espanol/bvinegi/productos/censos/pobl acion/poblacion_indigena/PerLi_DF.pdf 11 De acuerdo con Hctor Castillo, director del Circo Volador cuando comenta en torno a conflictos entre emos y otras tribus urbanas en http://www.jovenes.df.gob.mx/viveydejavivir/cult.htm

Lic. Desarrollo y Gestin Interculturales, FFyL, UNAM Mndez Carlos Ascencin Proyecto PAPIME 402310 (Karloz Atl) Asesor: Prof. Rodrigo Armada carlosunam.dgi@gmail.com

Ramrez

metaleros, eskatos, emos, etc.; de igual manera aunque menos directa el Instituto Nacional de Migracin se refiere a 178 519 extranjeros no residentes, que entraron al pas va el Aeropuerto Internacional de la Cd. de Mxico en Abril del presente.12

Uno de los factores en que se hace visible esta diversidad es la lengua, y con ello cdigos de comunicacin y smbolos lingsticos especficos que generan identidad en relacin con su concepcin de la realidad, del mundo; a este respecto Peter Winch menciona que nuestra idea de lo que pertenece a la realidad nos es dada en el lenguaje que usamos. Nuestros conceptos establecen para nosotros la forma de la experiencia que tenemos del mundo13, sin embargo, dentro de contextos interculturales, es decir, donde no slo coexisten diversas culturas (multiculturalidad) sino donde estas interactan entre s, se influyen y se recrean14, el lenguaje es uno de los medios por los cuales se convive, se interrelaciona y la dinmica social no se limita a un concebir del mundo cerrado, atrapado en los lmites de un lenguaje especifico, sino que se desarrolla de manera abierta, con intercambios y prestamos lingsticos, y con ello tambin de maneras de concebir el mundo. Estas relaciones interculturales desembocan en hibridaciones culturales o sincretismos religiosos, tambin visibles en las relaciones econmicas y polticas; mutuamente estas manifestaciones se nutren unas de otras para la conformacin de las identidades tanto como para la satisfaccin de necesidades bsicas como la alimentacin, la
12 13

http://www.inm.gob.mx/index.php/page/Estadisticas_Migratorias Winch, Peter, Ciencia y Filosofa, pp.20-21. 14 Malgensini G. y Gimnez C. en su Gua de conceptos sobre migraciones, racismos e interculturalidad, pp. 253-259, hace esta distincin entre multiculturalidad e interculturalidad que han manejado distintos autores para hacer visible la interaccin entre culturas y no un carcter esttico donde slo conviven dentro de un espacio a modo de fotografas.

Lic. Desarrollo y Gestin Interculturales, FFyL, UNAM Mndez Carlos Ascencin Proyecto PAPIME 402310 (Karloz Atl) Asesor: Prof. Rodrigo Armada carlosunam.dgi@gmail.com

Ramrez

vivienda o la conservacin de los elementos que conforman su cultura, siguiendo en esta lnea a Len Oliv cuando refiere que las necesidades bsicas de una persona [y en este caso grupos culturales] son aquellas cuya satisfaccin son necesarias para su plan de vida[mientras]sean compatibles con la realizacin de los planes de vida de los dems miembros de la sociedad.15

Adems del lenguaje, el medio fsico en que se desarrolla la dinmica intercultural, es un soporte para la conformacin de las identidades. As primeramente, existe una relacin directa con los espacios ms ntimos cargados de proximidad y familiaridad como es la casa, espacio en que por lo general, uno se identifica y se interrelaciona en tanto ser social desde un inicio, y que no se inscribe nicamente en los lmites arquitectnicos, sino que esta relacin de identidad con la casa se puede extender, como cuando alguien parte a un viaje largo en tiempo o en distancia, y al regreso percibe el cobijo y la seguridad dotada por un lmite cultural en que se identifica, a su vez guiado por un espacio geogrfico ms extenso16; a la par se genera una identidad cultural, tal como Josep M. Esquirol le entiende, esto es, la realidad simblica en que habita el hombre y que sustenta su vivir cotidiano haciendo significativas sus acciones tanto como el mundo que le rodea17.

Vemos pues como existe una estrecha relacin en la conformacin de las identidades con el lenguaje y el espacio. Ahora bien, retomando las relaciones interculturales, se tiene que en
15

Len Olive resalta en Interculturalismo y Justicia Social, pp.120-128. como las necesidades bsicas de una persona o sociedad varan de una a otra. 16 Esquirol, Josep M., Uno mismo y los otros. De las experiencias existenciales a la interculturalidad, Barcelona, Herder, 2005. pp.23-30. 17 Ibid pp.15

Lic. Desarrollo y Gestin Interculturales, FFyL, UNAM Mndez Carlos Ascencin Proyecto PAPIME 402310 (Karloz Atl) Asesor: Prof. Rodrigo Armada carlosunam.dgi@gmail.com

Ramrez

un mismo espacio conviven distintas maneras de percibir la realidad, especialmente en los espacios pblicos, mismos que tienen una funcin especfica, de ellos se pueden enumerar bastantes por ejemplo, las plazas pblicas, el transporte colectivo, lugares de ocio o comercios. La mayora de ellos se circunscribe nicamente al uso del espacio para el que se designo ex profeso casi siempre destinado lo como comenta Esquirol a los flujos: de mercancas, de personas, de informacin a la manera de un aeropuerto. En algn momento se dijo que estos espacios eran no lugares pues no generaban identidad, ni eran lugares de relacin e historia, el defensor de esta tesis (Marc Aug) argument en su libro Los no lugares, espacios del anonimato como en estos espacios, las identidades individuales se mediatizan, pues no crean identidad singular ni relacin, sino soledad y similitudlibera[n] a quien lo penetra de sus determinaciones habituales. 18Esto podra aplicarse para el caso del Cd. de Mxico a espacios como el Metro o algn supermercado, pues contrariamente a lo que ya se mencionaba hace un momento en torno a la casa, en que existe una relacin de proximidad y familiaridad, en el metro o el supermercado, se percibe una comn indiferencia entre individuos. Sin embargo tambin se tiene que en estos espacios hay dos situaciones peculiares.

La primera de ellas es que a pesar de esta indiferencia o soledad, y aqu difiriendo con Aug, en estos espacios si se generan identidades, esto de dos maneras, la primera de acuerdo a la relacin que se establece con el uso del espacio, por ejemplo, un conductor del metro, una vendedora de taquillas o un pasajero que realiza desde hace aos la misma ruta para llegar a su destino, tienen un modo de vida muy emparentado con el uso del metro,
18

Aug, Marc, Los no lugares, espacios del anonimato, Barcelona, Gedisa, 2008 pp. 81118.

Lic. Desarrollo y Gestin Interculturales, FFyL, UNAM Mndez Carlos Ascencin Proyecto PAPIME 402310 (Karloz Atl) Asesor: Prof. Rodrigo Armada carlosunam.dgi@gmail.com

Ramrez

seguramente hay en su vida recuerdos o hechos paradigmticos dentro de este espacio. La otra manera en que la identidad se genera es mediante la re-significacin y re-utilizacin del espacio, veamos en este caso una situacin en que una pareja se cita bajo el reloj de la estacin Etiopia o a la entrada de la estacin, bien, aqu el espacio se vuelve un referente geogrfico, captado no slo por esta pareja sino por un general de la poblacin, pues un marco referencial dentro del imaginario del D.F. son los reloj del metro; pero ms claramente observamos esto en otros actores, por ejemplo, los vendedores ambulantes o los migrantes indgenas que pasan entre los lugares colocando sobre las personas volantes donde comentan su situacin y la peticin de alguna ayuda econmica. Estos dos actores han re-significado el uso de este espacio para volverle un lugar propicio de ingreso econmico, pero tambin como plataforma para comunicar sus demandas.

Durante el proceso de investigacin y ejecucin del proyecto recuerdo una ocasin en que fui llevado a los separos acusado de distintas faltas administrativas por recitar poesa en un vagn de la lnea azul, dentro del ministerio pblico tuve la oportunidad de entrevistar a otros detenidos, siendo en su mayora vendedores ambulantes, uno de ellos me comentaba como desde hace ms de diez aos realizaba est actividad, por lo que para l y otros vendedores era comn el ser arrestados, o sea que su modo de vida, su identidad, se haba construido durante estos aos conforme la re-significacin del uso del espacio. Como vemos, el metro dejara de ser un no lugar pues en estos casos y tal como Aug se refera a los lugares antropolgicos, estos conjugan identidad y relacin, y se definen por una estabilidad mnima, y ello no slo para las identidades individuales, pues en el caso de los migrantes indgenas antes referidos u otros actores como los invidentes, su manera de

Lic. Desarrollo y Gestin Interculturales, FFyL, UNAM Mndez Carlos Ascencin Proyecto PAPIME 402310 (Karloz Atl) Asesor: Prof. Rodrigo Armada carlosunam.dgi@gmail.com

Ramrez

percibir el mundo y hacer uso de estos espacios refiere tambin a comunidades culturales ms amplias.

La otra situacin peculiar que ocurre dentro de estos espacios, es que si se toma en cuenta, la coexistencia de individualidades distintas donde los individuos o los colectivos no sociabilizan, puede parecer que no hay una relacin de estos espacios con la identidad, sin embargo, estos espacios estn estrechamente relacionados con la construccin de la identidad, pero no nicamente de alguna en especifico o de un grupo mayoritario, pues los llamados no lugares son en realidad lugares donde se manifiesta la diversidad cultural, es decir multiplicidad de identidades no slo individuales sino tambin identidades culturales; cabe aqu mencionar la diferencia entre multiculturalidad e interculturalidad nuevamente, pues la primera slo nos habla una yuxtaposicin de culturas, mientras que la segunda nos ofrece una proyeccin poltica de dilogo.

Ya Josep M. Esquirol19 se cuestionaba a la manera de Aug, s la interculturalidad slo tiene sentido desde los lugares y no desde los no lugres, y qu tipo de inter cabra pensar si los no lugares son completamente idnticos. Es factible responder a ello, primeramente observando que estos espacios son espacios multiculturales, en especifico el metro, y posteriormente notando cmo la capacidad de ejercer agencia dentro de estos espacios por parte de los diferentes actores se desarrolla tomando como base la diversidad cultural, pues como Bonfil Batalla comenta respecto la diversidad cultural en Amrica Latina y yo dira

19

Op. cit. Esquirol, Josep M., 2005. pp. 33-34.

Lic. Desarrollo y Gestin Interculturales, FFyL, UNAM Mndez Carlos Ascencin Proyecto PAPIME 402310 (Karloz Atl) Asesor: Prof. Rodrigo Armada carlosunam.dgi@gmail.com

Ramrez

en general, es el recurso ms poderoso con el que contamos frente a los problemas que ya nos agobian y a las amenazas que se columbran.20.

Resaltando todo lo anteriormente dicho se responde a la pregunta de, s en estos espacios de trnsito la interculturalidad tiene sentido, para expresar que s lo es, y que de hecho estos espacios son la plataforma idnea para que se d un dilogo entre culturas, en este caso segn mi propuesta, mediante el acto potico.

Esta propuesta de intervencin que ya he referido con ejemplos se reafirma si se toma en cuenta que el plan de accin para la aplicacin de la Declaracin Universal de la UNESCO sobre la Diversidad Cultural manifiesta en sus puntos 5 y 6 los siguiente objetivos: Salvaguardar el patrimonio lingstico de la humanidad y apoyar la expresin, la creacin y la difusin en el mayor numero de lenguas posibles y Fomentar la diversidad lingstica respetando la lengua materna- en todos los niveles de enseanza, donde quiera que sea posible y estimular el aprendizaje de varios idiomas desde la ms temprana infancia.21

Es as entonces que el desarrollo de este proyecto Diversidad cultural en espacios pblicos, ejercicio de difusin mediante el acto potico en distintas lenguas e intervencin de espacios finca sus bases y sus proyecciones.

20

Bonfil Batalla, La encrucijada Latinoamericana: Encuentro o desencuentro con nuestra diversidad cultural? en Florescano Enrique (coord.), El patrimonio nacional de Mxico, I, Mxico, FCE, CONACULTA, 1997, pp. 153. 21 Anexo II Orientaciones principales de un plan de accin para la aplicacin de la Declaracin Universal de la UNESCO sobre la Diversidad en http://portal.unesco.org/es/ev.phpURL_ID=13179&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html cultural

Lic. Desarrollo y Gestin Interculturales, FFyL, UNAM Mndez Carlos Ascencin Proyecto PAPIME 402310 (Karloz Atl) Asesor: Prof. Rodrigo Armada carlosunam.dgi@gmail.com

Ramrez

BIBLIOGRAFIA

Anexo II Orientaciones principales de un plan de accin para la aplicacin de la Declaracin Universal de la UNESCO sobre la Diversidad en http://portal.unesco.org/es/ev.phpURL_ID=13179&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html cultural.

Aug, Marc, Los no lugares, espacios del anonimato, Barcelona, Gedisa, 2008. Beauchot, Mauricio, El ser y la Poesa, el entrecruce del discurso metafsico y el discurso potico, Cd. de Mxico, Universidad Iberoamericana, 2003.

Bonfil Batalla, Nuestro Patrimonio Cultural, un laberinto de significados y La encrucijada Latinoamericana: Encuentro o desencuentro con nuestra diversidad cultural? en Florescano Enrique (coord.), El patrimonio nacional de Mxico, I, Mxico, FCE, CONACULTA, 1997.

Calmecac chichimeca, Tonalcaquiliztli, los sonidos del da, paisaje sonoro de un da en nahuatl, Tlacotenco Milpa Alta, D.F., 2006. Declaracin Universal de la UNESCO sobre la Diversidad en

http://portal.unesco.org/es/ev.phpURL_ID=13179&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html cultural.

Esquirol, Josep M., Uno mismo y los otros. De las experiencias existenciales a la interculturalidad, Barcelona, Herder, 2005. http://es.wikipedia.org/wiki/Pedregal_de_Santo_Domingo

Lic. Desarrollo y Gestin Interculturales, FFyL, UNAM Ramrez Mndez Carlos Ascencin Proyecto PAPIME 402310 (Karloz Atl) Asesor: Prof. Rodrigo Armada carlosunam.dgi@gmail.com http://www.inegi.org.mx/prod_serv/contenidos/espanol/bvinegi/productos /censos/poblacion/poblacion_indigena/PerLi_DF.pdf

http://www.jovenes.df.gob.mx/viveydejavivir/cult.htm http://www.inm.gob.mx/index.php/page/Estadisticas_Migratorias Malgensini Gabriela y Gimnez Carlos, Gua de conceptos sobre migraciones, racismos e interculturalidad, Madrid, Catarata, 2000. Olive, Len, Interculturalismo y Justicia Social, Mxico, UNAM, 200 Velasco Gmez, Ambrosio Hermenutica, analoga y multiculturalismo en Hernndez de Len Portilla, Ascencin, prlogo y edicin, Hermenutica analgica, la analoga en la antropologa y la Historia, Mxico, UNAM, 2009.

Winch, Peter, Ciencia y Filosofa, Argentina, Amorroru Editores, 1972.

También podría gustarte