Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
contenidos
educativos
accesibles para
plataformas de
e-learning
mangeles@accnera.com
Mª. Ángeles Alonso Navarro
Diseñadora de Interacción - Consultora de
accesibilidad y usabilidad
Noviembre - 2009
Cómo crear contenidos educativos accesibles bajo plataformas de e-learning
1. Introducción al e-learning
EL término "e-learning", simplificación de Electronic Learning (aprendizaje con
medios electrónicos), se refiere a la utilización de nuevas tecnologías de la
información y la comunicación con un propósito de aprendizaje. Una de estas
tecnologías es Internet o redes privadas (Intranet/Extranet) pero también se puede
incluir otras herramientas y medios como CDROM o multimedia (Textos, imágenes,
audio, video, etc.).
• Universalidad.
Para que el e-learning sea definido como tal tiene que poseer los siguientes
componentes:
con facilidad y rapidez cualquier tipo de cursos para luego ser cargados en la
plataforma.
1
Guía Breve de Accesibilidad Web - Oficina española W3C -
http://www.w3c.es/divulgacion/guiasbreves/Accesibilidad#intro
Son 14 directrices2 que contemplan los principios básicos que los contenidos en la
Web deben cumplir para que se reduzcan o eliminen los problemas de acceso a los
mismos.
Para cumplir cada pauta, existen una serie de puntos de verificación que obedecen
a distintos niveles de prioridad:
2
Técnicas para las Pautas de Accesibilidad al Contenido en la Web 1.0
http://www.w3.org/TR/WCAG10/
Por otro lado, la especificación refleja distintos niveles de adecuación para facilitar
la referencia del grado de accesibilidad a las organizaciones:
Para ser más precisos, en España la legislación exige el cumplimiento de los puntos
normativos de prioridad 1 y 2 de la Norma UNE 139:803 de AENOR, pero dichos
puntos son equivalentes al citado nivel Doble A3 que se exige aplicar en toda
Europa.
Fueron desarrolladas por el Grupo de Trabajo sobre Accesibilidad de IMS con el fin
de definir un marco de trabajo para la incorporación del Diseño para Todos en la
enseñanza distribuida online.
3
UNE139:803de 2004: Requisitos de Accesibilidad para Contenidos en la Web
4
ATAG: www.w3.org/TR/WAI-AUTOOLS/
10
Transcripción
Punto 1.1. Proporcione un texto equivalente para todo elemento no textual (por
ejemplo, a través de "alt", "longdesc" o en el contenido del elemento).
Audiodescripción
Punto 1.3. Hasta que las aplicaciones de usuario puedan leer en voz alta,
automáticamente, el texto equivalente de la pista visual de una presentación
multimedia, proporcione una descripción sonora de la información importante de la
pista visual (Prioridad 1).
Subtítulos
Los criterios de las WCAG 2.0 (en el momento de la redacción de este documento
son todavía candidatas a Recomendación, no son oficiales, pero están a punto de
serlo) sobre multimedia, son más restrictivos, se exigen más contenidos
alternativos y se definen con más precisión: subtitulado, audio descripción, audio
descripciones completas e incluso lengua de signos para alcanzar los distintos
niveles de accesibilidad.
5
Especificaciones de SMIL: http://www.w3.org/AudioVideo/
11
visuales separados para combinarlos con los archivos de texto a través del archivo
de sincronización para crear audio y películas subtitulados.
Por tanto, los documentos en formato PDF o las presentaciones en Flash deberían
ser creadas también aportando los criterios de accesibilidad que Macromedia y
Adobe han definido para hacer más accesibles sus formatos propietarios. (Se
menciona aquí el formato PDF, dado que se trata de una tecnología no surgida en el
seno del W3C y en principio propiedad de Adobe, pero es de notar que dicho
formato es ahora, desde el 1 de julio de 2008, un estándar abierto).
Es importante saber que los los posibles errores de código provocan que la
visualización de la página sea diferente en función del navegador que se utilice, ya
que hay elementos no soportados por todos los navegadores. Según el W3C, un
código HTML correcto asegura una compatibilidad total con cualquier navegador. La
12
Por tanto, tanto el código HTML empleado en las páginas como el código de las
hojas de estilo deben estar correctamente expresados y validados por las
gramáticas formales, en este caso según las especificaciones HTML, XHTML y CSS2.
Pero si no es así y el profesor tiene los cursos en un editor de textos como Word,
éstos deben ser convertidos a HTML mediante herramientas de conversión de
contenidos que aseguren un código limpio y accesible.
13
URL: http://www.wimba.com/products/wimbacreate/
• Flashcards
• Navegación
• Tabla de contenidos
• Formateo
• Hyperlinks
• Popups
• Includes
• Definiciones
• Cuestionarios de autoevaluación
• IMS metadata
14
La version 2.4 de Course Genie, ahora llamada Wimba Create, incluye la posibilidad
de revisar la accesibilidad del contenido generado de acuerdo con las WCAG. Lo
cuál no implica que dicho contenido generado sea accesible y la responsabilidad
recae en definitiva en el autor de los contenidos. Por tanto, en todo caso, los
contenidos generados habrán de ser revisados cuidadosamente tras su creación.
Dicha versión cumple también con ciertos criterios de accesibilidad para las
aplicaciones de autoría de la Sección 508 del Acta de Personas con Discapacidad de
Estados Unidos, por lo que su utilización puede resultar más o menos accesible
para una amplia gama de usuarios.
Thesis
URL: http://www.getthesis.com/
Tanto la versión Lite como la versión profesional incluyen un plugin para Microsoft
Office y generan contenido acorde con la especificación SCORM 1.2 y 2004.
URL: http://exelearning.org/
15
Genera contenidos conformes con los estándares SCORM 1.2 e IMS-CP. Utiliza
LaTeX para el marcado de fórmulas matemáticas. La accesibilidad del contenido
generado requerirá revisión y alguna modificación, ya que la herramienta aún tiene
algunas cuentas pendientes con la accesibilidad.
Composica
URL: http://www.composica.com.au/
• Efectos visuales.
16
• Informes de evaluación legibles tanto por aplicaciones como por humanos (RDF
convertido a HTML).
6
XML: Extensible Markup Language - http://www.w3.org/TR/2006/REC-xml-20060816/
7
HERA. Herramienta de revisión automática y manual de la accesibiliad - http://www.sidar.org/hera
17
“Un objeto es cualquier entidad digital o no digital que puede ser usada, re-
usada o referenciada para el aprendizaje soportado en tecnología”.
“cualquier recurso digital que pueda ser reutilizado como soporte para el
aprendizaje”.
18
Para poder hacer realidad esta nueva forma de crear contenidos, y debido a la
heterogeneidad de plataformas educativas y de los sistemas de enseñanza en línea
o sistemas de gestión de aprendizaje (LMS, por sus siglas en inglés: Learning
Management System), es necesaria la existencia de recomendaciones y
estándares ampliamente aceptados que posibiliten la reutilización de los
objetos de aprendizaje y su interoperabilidad entre diferentes sistemas. Con este
propósito se trata de normar aspectos como la descripción (mediante metadatos)
de los objetos de aprendizaje, de modo que puedan ser gestionados, indexados y
clasificados de forma eficiente; para su almacenamiento en catálogos o bases de
8
Reusing Online Resources: A Sustainable Approach to E-learning -
Autor: Allison Littlejohn -
http://books.google.es/books?hl=es&lr=&id=NE09AAAAIAAJ&oi=fnd&pg=PA20&dq=%22Rehak%22+%
22Keeping+the+learning+in+learning+objects%22+&ots=eBJToI9X5V&sig=2pVebrs4O78X_ag796MZUx
KbAbc#PPP1,M1
19
9
Integration of Educational Specifications and Standards to Support Adaptive Learning Scenarios in
ADAPTAPlan -
Autores: Silvia Baldiris, Olga C. Santos, Carmen Barrera, Jesús G. Boticario, Jeimy Velez, Ramón
Fabregat - https://adenu.ia.uned.es/drupal5/en/system/files/V5I16.pdf
20
3.3. SCORM
El estándar con mayor aceptación a la hora de estructurar los materiales es
Sharable Content Object Reference Model (SCORM). En él se define un modelo de
referencia común, que trata de satisfacer la accesibilidad, adaptabilidad,
durabilidad, interoperabilidad y reutilización de los cursos y sus objetos
educacionales.
IMS Learning Resource Meta-Data (IMS-MD) referencia a este estándar en todos los
aspectos teóricos del esquema, y además lo complementa con aspectos más
prácticos, incluyendo las guías y herramientas necesarias para su uso. A través del
estándar IMS Question and Test Interopeability (IMS-QTI) se describen objetos
educacionales para la evaluación.
10
Integration of Educational Specifications and Standards to Support Adaptive Learning Scenarios in
ADAPTAPlan -
Autores: Silvia Baldiris, Olga C. Santos, Carmen Barrera, Jesús G. Boticario, Jeimy Velez, Ramón
Fabregat - https://adenu.ia.uned.es/drupal5/en/system/files/V5I16.pdf
21
22
Bibliografía
Protocolo para la creación de cursos accesibles para la plataforma Avanza.
Autores: Mª. Ángeles Alonso Navarro, Emmanuelle Gutiérrez y Restrepo
http://www.planavanza.es/NR/rdonlyres/F2C56682-C7E5-4D85-8589-
16F327C7C6FD/0/PAV02000020070171_Gu%C3%ADadeusodelaplataforma.pdf
http://books.google.es/books?hl=es&lr=&id=NE09AAAAIAAJ&oi=fnd&pg=PA20&dq
=%22Rehak%22+%22Keeping+the+learning+in+learning+objects%22+&ots=eBJ
ToI9X5V&sig=2pVebrs4O78X_ag796MZUxKbAbc#PPP1,M1
http://www.imsglobal.org/accessibility/accessiblevers/index.html
http://www.w3c.es/divulgacion/guiasbreves/Accesibilidad#intro
http://www.discapnet.es/web_accesible/tecnicas/WCAG10-TECHS-
20001106_es.html
http://www.w3c.es/Traducciones/es/WAI/intro/wcag
http://www.codexexempla.org/traducciones/pautas-accesibilidad-contenido-web-
2.0.htm
Especificaciones de SMIL
http://www.w3.org/AudioVideo/
http://www.sidar.org/hera/
23
http://www.tawdis.net/
24