cuando hace la calor, cuando los trigos encaan y estn los campos en flor, cuando canta la calandria y responde el ruiseor, cuando los enamorados van a servir al amor; sino yo, triste, cuitado, que vivo en esta prisin; que ni s cundo es de da ni cundo las noches son, sino por una avecilla que me cantaba el albor. Matmela un ballestero; dle Dios mal galardn.
EL INFANTE ARNALDOS
Quin hubiera tal ventura sobre las aguas del mar como hubo el infante Arnaldos la maana de San Juan! Andando a buscar la caza para su falcn cebar, vio venir una galera que a tierra quiere llegar; las velas trae de sedas, la ejarcia de oro torzal, ncoras tiene de plata, tablas de fino coral. Marinero que la gua, diciendo viene un cantar, que la mar pona en calma, los vientos hace amainar; los peces que andan al hondo, arriba los hace andar; las aves que van volando, al mstil vienen posar. All habl el infante Arnaldos, bien oiris lo que dir: Por tu vida, el marinero, dgasme ora ese cantar. Respondile el marinero,
tal respuesta le fue a dar: Yo no digo mi cancin sino a quin conmigo va.
ROMANCE DE FONTEFRIDA Fontefrida, Fontefrida, Fontefrida y con amor, do todas las avecicas van tomar consolacin, si no es la tortolica que est viuda y con dolor. Por ah fuera pasar el traidor del ruiseor, las palabras que l deca llenas son de traicin; Si tu quisieses, seora, yo sera tu servidor. Vete de ah, enemigo, malo, falso, engaador, que ni poso en ramo verde , ni en prado que tenga flor, que si hallo el agua clara, turbia la beba yo; que no quiero haber marido, porque hijos no haya, no, no quiero placer con ellos, ni menos consolacin. Djame, triste enemigo, malo, falso, mal traidor, que no quiero ser tu amiga ni casar contigo, no.
ROMANCE DE GERINELDO Y LA INFANTA
Gerineldo, Gerineldo, paje del rey ms querido, quin te tuviera esta noche en mi jardn florecido. Vlgame Dios, Gerineldo, cuerpo que tienes tan lindo. Como soy vuestro criado, seora, burlis conmigo. No me burlo, Gerineldo, que de veras te lo digo. Y cundo, seora ma, cumpliris lo prometido? Entre las doce y la una que el rey estar dormido. Media noche ya es pasada. Gerineldo no ha venido. Oh, malhaya, Gerineldo, quien amor puso contigo! Abrisme, la mi seora, abrisme, cuerpo garrido. Quin a mi estancia se atreve, quin llama as a mi postigo? No os turbis, seora ma, que soy vuestro dulce amigo. Tomralo por la mano
y en el lecho lo ha metido; entre juegos y deleites la noche se les ha ido, y all hacia el amanecer los dos se duermen vencidos. Despertado haba el rey de un sueo despavorido. O me roban a la infanta o traicionan el castillo. Aprisa llama a su paje pidindole los vestidos: Gerineldo, Gerineldo, el mi paje ms querido! Tres veces le haba llamado, ninguna le ha respondido. Puso la espada en la cinta, adonde la infanta ha ido; vio a su hija, vio a su paje como mujer y marido. Matar yo a Gerineldo, a quien cri desde nio? Pues si matare a la infanta, mi reino queda perdido. Pondr mi espada por medio, que me sirva de testigo.
Y salise hacia el jardn sin ser de nadie sentido. Rebullase la infanta tres horas ya el sol salido; con el frior de la espada la dama se ha estremecido. Levntate, Gerineldo, levntate, dueo mo, la espada del rey mi padre entre los dos ha dormido. Y adnde ir, mi seora, que del rey no sea visto? Vete por ese jardn cogiendo rosas y lirios;
pesares que te vinieren yo los partir contigo. Dnde vienes, Gerineldo, tan mustio y descolorido? Vengo del jardn, buen rey, por ver cmo ha florecido; la fragancia de una rosa la color me ha devado. De esa rosa que has cortado mi espada ser testigo. Matadme, seor, matadme, bien lo tengo merecido. Ellos en estas razones, la infanta a su padre vino: Rey y seor, no le mates, mas dmelo por marido. O si lo quieres matar la muerte ser conmigo.
EL ENAMORADO Y LA MUERTE Un sueo soaba anoche, soito del alma ma, soaba con mis amores que en mis brazos los tena. Vi entrar seora tan blanca muy ms que la nieve fra. -Por dnde has entrado, amor? Cmo has entrado, mi vida? Las puertas estn cerradas, ventanas y celosas. - No soy el amor, amante: la Muerte que Dios te enva - Ay Muerte tan rigurosa, djame vivir un da! Un da no puede ser, una hora tienes de vida! Muy de prisa se calzaba, ms de prisa se vesta: ya se va para la calle, en donde su amor viva. - breme la puerta, blanca, breme la puerta nia! - Cmo te podr yo abrir si la ocasin no es venida? Mi padre no fue al palacio mi madre no est dormida. - Si no me abres esta noche, ya no me abrirs, querida:
la Muerte me est buscando, junto a ti vida sera. - Vete bajo la ventana donde labraba y cosa, te echar cordn de seda para que subas arriba, y si el cordn no alcanzare mis trenzas aadira. La fina seda se rompe; la Muerte que all vena: - Vamos, el enamorado que la hora ya est cumplida.
ROMANCE DE UNA FATAL OCASIN Por aquellos prados verdes qu galana va la nia; con su andar siega la yerba, con los zapatos la trilla, con el vuelo de la falda a ambos lados la tenda. El roco de los campos la daba por la rodilla; arregaz su brial descubri blanca camisa; maldiciendo del roco y su gran descortesa, miraba a un lado y a otro por ver si aLguien la vea. Bien la va el caballero que tanto la pretenda; mucho andaba el de a caballo, mucho ms que anda la nia; all se la fue a alcanzar al pie de una verde oliva, amargo que lleva el fruto, amargo para la linda! Adnde por esos prados camina sola mi vida? No me puedo detener, que voy a la santa ermita. Tiempo es de hablarte, la blanca, escchesme aqu, la linda. Abrazla por sentarla al pie de la verde oliva; dieron vuelta sobre vuelta, derribarla no poda; Entre las vueltas que daban la nia el pual le quita, metiraselo en el pecho, a la espalda le sala. Entre el hervor de la sangre el caballero deca: Perdime por tu hermosura; perdname, blanca nia. No te alabes en tu tierra ni te alabes en la ma que mataste un caballero con las armas que traa. No alabarme, caballero, decirlo, bien me sera; donde no encontrase gentes, a las aves lo dira. Mas con mis ojos morenos, Dios, cunto te llorara! Puso el muerto en el caballo, camina la sierra arriba;
encontr al santo ermitao a la puerta de la ermita: Entirrame este cadver por Dios y Santa Mara. Si lo trajeras con honra, t enterrarlo aqu podras. Yo con honra s lo traigo, con honra y sin alegra. Con el su pual dorado la sepultura le haca; con las sus manos tan blancas de tierra el cuerpo cubra, con lgrimas de sus ojos le echaba el agua bendita.
EL VENENO DE MORIANA Madrugaba don Alonso a poco del sol salido; convidando va a su boda a los parientes y amigos; a la puerta de Moriana sofrenaba su rocino: -Buenos das, Moriana. -Don Alonso, bien venido. -Vengo a brindarte, Moriana, para mi boda el domingo. -Esas bodas, don Alonso, debieran de ser conmigo; pero ya que no lo sean, igual el convite estimo, y en prueba de la amistad bebers del fresco vino, en que solas beber dentro mi cuarto florido. Moriana, muy ligera en su cuarto se ha metido; tres onzas de solimn con el acero ha molido, de la vbora los ojos, sangre de un alacrn vivo: -Bebe, bebe, don Alonso, bebe de este fresco vino.
-Bebe primero, Moriana, que as est puesto en estilo. Levant el vaso Moriana, lo puso en sus labios finos; los dientes tiene menudos, gota adentro no ha vertido. Don Alonso, como es mozo, maldita gota ha perdido. -Qu me diste, Moriana, qu me diste en este vino? Las riendas tengo en la mano y no veo a mi rocino! -Vuelve a casa, don Alonso, que el da ya va corrido y se celar tu esposa si quedas ac conmigo. -Qu me diste, Moriana, que pierdo todo el sentido? Sname de este veneno, yo me he de casar contigo! -No puede ser, don Alonso, que el corazn te ha partido. -Desdichada de mi madre que ya no me ver vivo! -Ms desdichada la ma desque te hube conocido.
AMOR MS PODEROSO QUE LA MUERTE
Conde Nio por amores es nio y pas la mar; va a dar agua a su caballo la maana de San Juan. Mientras el caballo bebe, l canta dulce cantar; todas las aves del cielo se paraban a escuchar, caminante que camina olvida su caminar, navegante que navega la nave vuelve hacia all. La reina estaba labrando, la hija durmiendo est: -Levantos, Albania, de vuestro dulce folgar, sentiris cantar hermoso la sirenita del mar. -No es la sirenita, madre, la de tan bello cantar, sino es el Conde Nio que por m quiere finar. Quin le pudiese valer en su tan triste penar! -Si por tus amores pena,
oh, malhaya su cantar! y porque nunca los goce yo le mandar matar. -Si le manda matar, madre, juntos nos han de enterrar. l muri a la medianoche, ella a los gallos cantar; a ella como hija de reyes la entierran en el altar, a l como hijo de condes unos pasos ms atrs. De ella naci un rosal blanco, dl naci un espino albar; crece el uno, crece el otro, los dos se van a juntar; las ramitas que se alcanzan fuertes abrazos se dan, y las que no se alcanzaban no dejan de suspirar. La reina, llena de envidia, ambos los mand cortar; el galn que los cortaba no cesaba de llorar. De ella naciera una garza, de l un fuerte gaviln, juntos vuelan por el cielo, juntos vuelan par a par.