Está en la página 1de 17

TRANVA DE OTOO POR ALEX MARISCAL

To Li-Hue Liu (Livay)s memoir, Little Eastern Princess who caressed my soul Before to get on the last streetcar (En memoria a Li-Hue Liu (Livay), Princesita oriental !uien a"rig# mi alma $ntes de a"ordar el %ltimo Tranv&a )

Tranva de otoo 1. Se reparte e t!"

Se reparte el t, Las galletas, las miradas.

Se comparten los proverbios; el reloj se parte como un pastel.

Se entregan libros, escapularios, mapas de viajes; Se desmigajan las palabras.

Una slaba basta para cada uno; el simple s, el tibio no. El perro fiel, abandona la esquina y parte el aire con su cola. ncluso el minino e!ige su frase.

Una llovi"na de sales m#gicas alivian la partida. 2

La maleta como un barco varado se aquieta en una esquina del cuarto; las camisas bordadas por la $ija cuelgan indiferentes de un perc$ero.

Uno es parte de algo. El cora"%n lo presiente, los pies inm%viles lo intuyen. &van"amos vacos a pesar de la carga. 'erdemos la mitad del mundo, es decir( nosotros.

Las manos abra"an las pesadas maletas. Los $ijos se agitan y dejan caer un liviano aguacero. Los padres y los abuelos se encorvan levemente, intentan decirnos( ve tranquilo. 3

Uno sabe que la mitad del mundo, $abita en aquellos ojos, en aquellas manos, en aquellos abra"os.

Uno es parte de los adioses, de las manos alargadas y tambin de esas piernas solitarias que irremediablemente nos arrastran $acia el desconocido t)nel.

#. E $ro %r&'()eo

El fro gris#ceo me encadena al )tero mec#nico a las s#banas blancas, sin ti, sin tus caricias.

La ausencia como una cuerda irreventable cose nuestras vsceras; nos encadena a la )ltima mirada al )ltimo estrec$%n de manos. 4

El oto*o, ar#cnido de bruma, ti*e el aire con sus acres. +on su veneno de $ielo, macera los recuerdos, infesta las entra*as.

*. De'p&erto +na ve,.

,espierto una ve". ,os veces dormido; El bistur del $ambre detona las alarmas.

La estaci%n, es un paraguas lleno de globos.

-a es ma*ana. &noc$ece, lo mismo que ayer, &qu estamos, m#s viejos, sin poder des$ilar un solo recuerdo.

-. V+e vo a t&

.uelvo a ti como el primer $abitante, como la primera peque*e" de este sitio.

Si en esta estaci%n se negaran los amores tendra que borrar las $oras sofocantes de tu abra"o. /01, peque*a2, Eres como un ovillo desde lejos En una sola mano cabes, con todos los dise*os del bistur sobre tu vientre. Sobre tus costillas, El tranva se desli"a, +omo una luna de terciopelo.

,esde esta ausencia te vislumbro como ,ante en el infierno; en una ciudad repleta de 3diablos rojos4 y ta!istas impacientes.

En estas tierras que parecen mesa infinita de billar desde esta m#quina, e!$alo gritos que $e callado en otros viajes

5'or qu no nos apaga la lluvia las ganas en octubre6 5,e qu me sirven las palabras, las met#foras6 5,e que me sirve la poesa, mujer, si nos distancia un continente6

En la matri" de este animal Uno quisiera ser poeta, o ventrlocuo. 57u importa6 Un payaso, un actor silente; todo dara lo mismo.

57u se puede $acer con las palabras, si s%lo eres una $oja que grita e!traviada en un carromato de mil ruedas para alguien que no conoces, para alguien que no te escuc$a6

.. Te /+&ero todo' o' da' )ada 'e%+ndo"

8e quiero todos los das cada segundo, muc$os meses cada $ora; 8e amo a*os enteros cada estaci%n.

8e quiero en las $oras vacas, en el instante que las $ojas se suicidan 7

Lan"#ndose al columpio del oto*o.

,entro de esta bestia de $ierro 9is palabras "ig"aguean para llamarte, $acen piruetas en los rieles, y construyen "ancos para saltar a tu pr%!ima estaci%n.

:o $ay un grano de arena En el reloj de mi alma 7ue no se precipite $acia tu cuerpo; Soy esclavo del cron%metro de tus caderas.

.oy al sur, al centro me adentro al mar, 9arco el mundo con una gota de sangre del cord%n umbilical de mis palabras.

Los fonemas son card)menes entre los arrecifes de tus dientes. .oy al sur, al centro. 8e veo gritar como una actri" de cine mudo, +omo una s#bana cimbrada por el viento. :avego en tus sonoridades silabeantes, En el centro de todos tus puntos cardinales. 8

0. 1Sa2 p(31 2e d&)e' 4 te re'

3Sam p#4; me dices y te res 3<o pu sam p#4 respondo y t) alineas esa sonrisa de 1ai=>u que nunca olvido.

9is manos dan"an sobre tus contornos, 9uerdo con ternura tus dedos, bebo tus ensalivados versos entre sonidos que no puedo duplicar. En la sinfona de la estancia +ultivo una docena de versos el resto de la noc$e.

El concierto de tus murmullos me despierta( ==3?o #i nii4,== me dices al odo. ==38ambin te amo== respondo, princesita oriental, a$ora yaces en mi $emisferio occipital. ==3Sam=pa4, == replicas,
1

Sam p, es la trascripcin fontica de un vocablo en mandarn que significa algo parecido a no seas tonto, o eres un gracioso ( Don t be a !ool", or #ou re a fool$"
%

==3:i sai sampa4,== +ontesto, sin temor a equivocarme, pues eso significa que yo no soy un tres enredado en las concavidades de un oc$o. .uelves a murmurar( ==3Sam=pa4, -ou fool.== == am not,== te digo. 0 qui"#s s, porque $ay que ser 3a fool4 para amarte como te amo, 'ara permitir que una 3ojitos de alcanca4 Se adentre a las ocipitalidades de mi e!istencia. +ierras mi boca con la tuya y ya no sirven por el resto del da nuestros dialectos. @asta la dulce $umedad de los vocablos, - el ardiente lenguaje de los cuerpos.

5. 6+&ero e')r&7&r +n ver'o per$e)to

7uiero escribir un verso perfecto Un verso maestro, entero. :o aspiro a un libro como @orges 'orque @orges era @orges -o s%lo quiero un verso 10

:o tengo 0ctavios, ni 'oes, en la memoria. S%lo a m me tengo; un fragmento, un suspiro, Un edificio de papeles crece a la orilla del sue*o.

7uiero $acer versos sencillos inocentes, ine!pertos; como rondas, como agua, como fuego.

Un verso de fuego purifica. La $oguera es pura en medio de la noc$e; funde los cuerpos en la nada. El verso verdadero es verso por s s%lo, no necesita traducci%n, ni traductores.

8. 9C:2o )on'tr+&r o /+e 4a e;&'te<

5+%mo construir lo que ya e!iste6 5+%mo escalar la belle"a de las salamandras en las met#foras de 'a", el fuego en los espejos de Luis, la pasi%n en las cartas de :eruda6

7uiero escribir versos claros como el amor, como los ojos de mi amada 11

perseguir el "ig"ag de las $ojas del )ltimo oto*o coser el c$aleco que perfor% la furia de la nieve el )ltimo invierno.

5'uede uno construir los versos6 5Son ellos los que nos encuentran de la misma forma como uno tropie"a con una mujer que viene del otro lado del mundo6

5&caso no est#n all colgados en los espejos del aire, mir#ndonos como gnomos, como monta*as aga"apadas en los cielos de la memoria6

=. La > t&2a e'ta)&:n devora2o' a+top&'ta'

La )ltima estaci%n devoramos autopistas derretimos calles solitarias, entre viejos edificios. para libar los a"ules nctares del ja"".

@uscamos poetas desconocidos recitando a d)o poemas bilingAes; El mstico 9iguel +astro, 12

trasmutando los sonidos del b)lgaro Babo. ,evoramos contrapuntos, las delicias de los poemas. +opulamos al ritmo progresivo de los blues.

1?. Por t&

'or ti, canto como si fuera un poeta joven moribundo, me acicalo, y lavo los pies, me equilibro en el filo del aire, entrela"o las manos, me relajo, miro $acia dentro.

'or ti, quiero escribir un )ltimo verso; e!traer salamandras de tu boca; quitarme toda m#scara.

En tu ausencia s%lo llenan las $oras, el olor a mar y la caliente delgade" de tus calles. 13

&qu, bajo la lluvia, el cerebro es un piano. @ac$, como un dios, $unde sus dedos y martilla melodas dentro de mi cr#neo;

&qu, bajo la lluvia, una princesa oriental atraca mi proa a su puerto.

Sus ojitos de alcanca como una piedra de fuego atrapada por el $ielo empujan entre la niebla las llamas de sus miedos.

El viento boste"a con rabia, la nieve esparce sus semillas y cubre impasible las pistas de mis pasos. Sobre el blanco amanecer de tu ausencia, En el vientre del tranva, &bra"o un cuerpo ,el que caen las )ltimas $ojas del oto*o. 14

Saint Charles, Missouri, (USA) 2003.

15

A e; Mar&')a @1=.=AB. :ace en la ciudad de 'anam#, el C de julio. Su infancia la vivi% junto a sus padres, 1erminio 9ariscal, un agricultor, y su madre Dudit$ Est$er 9ariscal de 9ariscal, ama de casa, y sus cinco $ermanas, en el peque*o valle de La .alde"a, distrito de +apira. Estudi% en la escuelita del pueblo, con dos maestros para los seis grados. Luego asiste a la Escuela Eep)blica de +osta Eica en La +$orrera, termina su educaci%n elemental en la Escuela 'rimaria de Ldice, de +apira. En FGHF sus padres emigran $acia el ,istrito de La +$orrera, all se grad)a de @ac$iller en ciencias en La 'edro 'ablo S#nc$e". Estudia ngeniera &gron%mica, 1umanidades, y Educaci%n diversificada a nivel medio en la Universidad de 'anam#, y 9)sica en el +onservatorio. Iue clarinetista en la @anda de +oncierto de La 'olica :acional. 1a sido profesor de ingls y de teatro en escuelas secundarias. &ctualmente es catedr#tico en El departamento de &rte 8eatral, Iacultad de @ellas &rtes, Universidad de 'anam#, donde $abitualmente facilita los cursos de ,irecci%n 8eatral, &n#lisis del libreto, y ,ramaturgia. Es Escritor y 8eatrista. +omo actor $a interpretado m#s de treinta obras de teatro, varios en teleseries, y cu*as televisivas; gan% el premio E')ena' 1===, como mejor actor de televisi%n, por la teleserie 3.ivir en el +ampo4 de IE8.. 1a dirigido y escrito varias obras de teatro. 8iene .arios libros publicados( Escritos sobre el amanecer temprano y otros poemas, +asa .aca, @it#cora del Escarnio, ,iario de un infante, Escondite perfecto, y +iudad de sombras. 1a ganado varios premios, y menciones de $onor en concursos de literatura( ,emetrio Jorsi, Est$er 9ara 0ses, :ac$o

16

.alde" K premioL, +esar &. +andanedo Kmejor cuento cortoL, y varias veces menciones en el ,emetrio 1errera Sevillano. Es Licenciado en @ellas &rtes, y tiene una 9aestra en @ellas &rtes, en 8eatro con nfasis en ,irecci%n y &ctuaci%n 8eatral por la Linden<ood University, 9issouri, US&. 1a sido ,irector de la Escuela de &rte 8eatral K;MMN=FFL, ,irector de La +ompa*a Universitaria de 8eatro, y +oordinador del 'rograma de 9aestra en @ellas &rtes en 8eatroK;MFM=FFL. &ctualmente es ,irector de nvestigaci%n y 'ostgrado de la Iacultad de @ellas &rtes, de la Universidad de 'anam#. +ontactos( O;C=HPPG; NPPF=PCG; Email( ale!mi>i>oQgmail.com; @logs( ES+0:, 8E 'EEIE+80( $ttp(RR<<<.esconditeperfecto.blogspot.com curriculodidactia( $ttp(RRteatro"a>atanMC.blogspot.comRSE;STMSTE

17

También podría gustarte