Está en la página 1de 21

ANTOLOGA POTICA

LAS VANGUARDIAS GENERACIN DEL 27

Profesora: Celia Caballero Daz IES El Vinalop, Novelda pg. 0

TCNICAS PARA ESCRIBIR POEMAS VANGUARDISTAS Cmo hacer un poema dadasta de Tristan Tzara (Dadasmo) Coja un peridico. Coja unas tijeras. Escoja en el peridico un artculo de la longitud que cuenta darle a su poema. Recorte el artculo. Recorte en seguida con cuidado cada una de las palabras que forman el artculo y mtalas en una bolsa. Agtela suavemente. Ahora saque cada recorte uno tras otro. Copie concienzudamente en el orden en que hayan salido de la bolsa. El poema se parecer a usted. Y es usted un escritor infinitamente original y de una sensibilidad hechizante, aunque incomprendida del vulgo.

ESCRITURA AUTOMTICA USADA POR LOS SURREALISTAS El escritor surrealista practica la llamada escritura automtica. Se trata de escribir dejndose llevar, situndose en un estado ms prximo del sueo que de la vigilia, para dar rienda suelta al subconsciente. Para los surrealistas el azar es el gran vehculo de lo maravilloso pues hace que las imgenes inslitas broten de forma libre y sin censura. La receta que Andr Breton da para escribir de modo surrealista es la siguiente: Haced abstraccin de vuestro genio, de vuestros talentos y de los ajenos. (...) Escribid rpidamente, sin tema preconcebido, bastante de prisa para no olvidar y no sentir la tentacin de releeros. La frase vendr por s sola, pues es verdad que en cada segundo hay una frase extraa a nuestro pensamiento que solo pide exteriorizarse. CALIGRAMAS (Cubismo, Apollinaire)

pg. 1

pg. 2

Apollinaire

pg. 3

USO DE DIFERENTE TIPOGRAFA (Futurismo, Marinetti)

pg. 4

parece de pronto La cancin del automvil de Filippo Tomaso Marinetti Dios vehemente de una raza de acero, automvil ebrio de espacio, que piafas de angustia, con el freno en los dientes estridentes! Oh formidable monstruo japons de ojos de fragua, nutrido de llamas y aceites minerales, hambriento de horizontes y presas siderales tu corazn se expande en su taf-taf diablico y tus recios pneumticos se hinchen para las danzas que bailen por las blancas carreteras del mundo! Suelto, por fin, tus bridas metlicas.., Te lanzas con embriaguez el Infinito liberador! Al estrpito del aullar de tu voz he aqu que el Sol poniente va Imitando tu andar veloz, acelerando su palpitacin sanguinolento a ras del horizonte Mralo galopar al fondo de los bosques!... Qu importa, hermoso Demonio! A tu merced me encuentro Tmame sobre la tierra ensordecido a pesar de todos sus ecos, bajo el cielo que ciega a pesar de sus astros de oro, camino exasperando mi fiebre y mi deseo, con el pual del fro en pleno rostro! De vez en vez alzo mi cuerpo para sentir en mi cuello, que tiembla la presin de los brazos helados y aterciopelados del viento. Son tus brazos encantadores y lejanos que me atraen! Este viento es tu aliento devorante, insondable Infinito que me absorbes con gozo Ah! los negros molinos desmanganillados que, sobre sus aspas de tela emballenada emprenden una loca carrera como sobre unas piernas desmesurados He aqu que las Montaas se aprestan a lanzar sobre mi fuga capas de frescor sooliento All! All! mirad! en ese recodo siniestro!... Oh Montaas, Rebao monstruoso, Mammuths que trotis pesadamente, arqueando los lomos Inmensos, ya desfilasteis ya estis ahogadas en la madeja de las brumas!... Y vagamente escucho el estruendo rechinante producido en las carreteras por vuestras Piernas colosales de las botas de siete leguas Montaas de las frescas capas de cielo!... Bellos ros que respiris al claro de luna!... Llanuras tenebrosas Yo os paso el gran galope de este monstruo enloquecido Estrellas, Estrellas mas, os sus pasos, el estrpito de sus ladridos y el estertor sin fin de sus pulmones de cobre? Acepto con Vosotras la opuesta,... Estrellas mas Ms pronto!... Todava ms pronto Sin una tregua Sin ningn reposo Soltad los frenos!... Qu! no podis?... Rompedlos!... Pronto! Que el pulso del motor centuplique su impulso! iHurral no ms contacto con nuestra tierra inmunda ! Por fin me aparto de ella y vuelo serenamente por la escintilante plenitud de los Astros que tiemblan en su gran lecho azul!

pg. 5

1.- Tcnica de escritura utilizada por los surrealistas (dos palabras) 2.- Autor de las Gregueras (5 palabras) 3.- Autor de Platero y yo (3 palabras) 4.- Autor de La deshumanizacin del arte. Escritor de ensayos (3 palabras9 5.- Movimiento tambin llamado Generacin del 14 6.- El surrealismo influy notablemente en la Generacin del ____________ 7.- Movimieinto vanguardista que cambia la realidad por el mundo de los sueos 8.- Preocupacin por la belleza formal, no por el contenido 9.- Las vanguardias se caracterizan por su ______ en cuanto a la manera de elaborar poemas 10.- Mezcla de humor y metfora 11.- Los novecentistas se caracterizan por tener una orientacin _______ 12.- movimiento vanguardista que se interesa por los adelantos tecnologicos 13.- Poema visual 14.- Movimiento vanguardista creado por Tristan Tzara que compone poemas con recortes de peridicos escogidos al azar 15.- La Generacin del 14 escribe para una minora culta, es decir, es un movimiento _________ 16.- Otra tcnica usada por los vanguardistas para elaborar poemas 17.- Pintor cubista, autor de El Guernica 18.- Muchos de estos ismos son movimientos muy ________ debido al carcter de permanente renovacin propio de las vanguardias 19.- Movimiento vanguardista que descompone la realidad 20.- Principal pintor surrealista espaol.

FEDERICO GARCA LORCA


pg. 6

Argumento de Bodas de sangre: La obra gira en torno a la futura boda entre dos novios.El novio est decidido a casarse y se lo comunica a su madre, quien se encuentra acorralada por los fantasmas del pasado, porque la prometida de su hijo fue novia de Leonardo, familiar de los Flix y enemigos del novio y la madre. El amor de la novia por Leonardo, amor que ya crea olvidado, vuelve a despertar cuando ve a su antiguo novio el da de su boda. Tambin se plantea el conflicto entre dos familias. Por un lado, la parentela del novio y la madre, quien ha perdido a su marido y a uno de sus hijos por culpa de la otra familia. La familia de Leonardo, la de los Flix, est tambin abocada a la catstrofe, ya que ste an est enamorado de la novia, con la que estuvo saliendo durante tres aos y a la cual no ha podido olvidar pese a estar casado y tener un hijo. Finalmente el novio y la novia se casan, pero durante los festejos matrimoniales la novia y Leonardo se escapan para hacer realidad su sueo de estar juntos. El novio los persigue por el bosque hasta que los encuentra y, entonces, en una lucha entre Leonardo y el novio, ambos mueren. La novia, que siente que ya no tiene motivo por el que vivir, visita a la madre, no para pedirle perdn sino para que le quite la vida a ella tambin. La madre, por su parte, no es capaz ni de tocarla, aunque le gustara hacerlo hasta acabar con ella, no tiene suficientes fuerzas para hacer nada, ya que acaba de perder lo nico que le quedaba; su hijo. (www.wikipedia.es)

pg. 7

Comenta el ttulo de la noticia: Las veleidades de una mujer provocan el desarrollo de una sangrienta tragedia en la que cuesta la vida a un hombre

pg. 8

FEDERICO GARCA LORCA ROMANCE SONMBULO Romancero Gitano (Garca Lorca) A Gloria Giner y a Fernando de los Ros Verde que te quiero verde. Verde viento. Verdes ramas. El barco sobre la mar y el caballo en la montaa. Con la sombra en la cintura ella suea en su baranda, verde carne, pelo verde, con ojos de fra plata. Verde que te quiero verde. Bajo la luna gitana, las cosas le estn mirando y ella no puede mirarlas. * Verde que te quiero verde. Grandes estrellas de escarcha, vienen con el pez de sombra que abre el camino del alba. La higuera frota su viento con la lija de sus ramas, y el monte, gato garduo, eriza sus pitas agrias. Pero quin vendr? Y por dnde...? Ella sigue en su baranda, verde carne, pelo verde, soando en la mar amarga. * - Compadre, quiero cambiar mi caballo por su casa, mi montura por su espejo, mi cuchillo por su manta. Compadre, vengo sangrando, desde los montes de Cabra. - Si yo pudiera, mocito, ese trato se cerraba. Pero yo ya no soy yo, ni mi casa es ya mi casa. - Compadre, quiero morir decentemente en mi cama. De acero, si puede ser, con las sbanas de holanda. No ves la herida que tengo desde el pecho a la garganta? - Trescientas rosas morenas lleva tu pechera blanca. Tu sangre rezuma y huele alrededor de tu faja. Pero yo ya no soy yo, ni mi casa es ya mi casa. - Dejadme subir al menos hasta las altas barandas, dejadme subir, dejadme, hasta las verdes barandas. Barandales de la luna por donde retumba el agua. * Ya suben los dos compadres hacia las altas barandas. Dejando un rastro de sangre. Dejando un rastro de lgrimas. Temblaban en los tejados farolillos de hojalata. Mil panderos de cristal, heran la madrugada. * Verde que te quiero verde, verde viento, verdes ramas. Los dos compadres subieron. El largo viento, dejaba en la boca un raro gusto de hiel, de menta y de albahaca. - Compadre! Dnde est, dime? Dnde est mi nia amarga? - Cuntas veces te esper! Cuntas veces te esperara, cara fresca, negro pelo, en esta verde baranda! * Sobre el rostro del aljibe se meca la gitana. Verde carne, pelo verde, con ojos de fra plata. Un carmbano de luna la sostiene sobre el agua. La noche su puso ntima como una pequea plaza. Guardias civiles borrachos, en la puerta golpeaban. Verde que te quiero verde. Verde viento. Verdes ramas. El barco sobre la mar. Y el caballo en la montaa.

pg. 9

El argumento de este poema es el siguiente: Es la historia de la huida y del amor de un contrabandista malherido que, perseguido por la guardia civil, busca refugio en casa de su amada y enamorada, una joven gitana a la que encuentra muerta antes de que l mismo, presumiblemente, muera. 1.- Pero, qu elementos del poema nos permiten averiguarlo? a) En primer lugar, podemos relacionar las dos palabras que componen el ttulo con dos caractersticas generales de la Generacin del 27. Averigua cuales. b) El tipo de estrofa utilizada, el romance, suele utilizarse en la lrica popular para contar historias. As pues, podemos distinguir las tres partes prototpicas de una narracin: planteamiento, nudo y desenlace. Qu fragmentos piensas que corresponden a cada parte? c) En qu periodo del da se sita la accin? Indica las referencias que aparecen en el texto. d) En qu lugar se sita la accin? Indica las referencias que aparecen en el texto. e) Cuntos personajes aparecen? Son todos protagonistas de la historia o hay algn personaje secundario? Justifica tu respuesta. f) El color verde dentro de la poesa de Lorca es muy simblico tanto para indicar el color de piel de los gitanos, (aceitunado) como smbolo de la muerte (el color que adquiere la piel de un muerto es verduzco). Pero, adems de esta referencia, el autor nos anticipa que la novia del contrabandista ya est muerta desde el principio del poema. Encuentra la referencia en el primer prrafo. g) En el poema hay fragmentos dialogados en el que el padre de la novia habla con el bandolero. ste, le dice que quiere cambiar de vida qu referencias vemos en el texto para afirmar dicha tesis? Pero puede el padre de la chica ayudarle? h) En el ltimo fragmento nos dice cmo muri la gitana. Encuentra en el texto las palabras exactas con las que lo expresa el poeta. i) Quin persigue al bandolero? 2.- Escribe una noticia explicando la historia del poema. Para ello, sigue el esquema:

pg. 10

FEDERICO GARCA LORCA


LA CASADA INFIEL A Lydia Cabrera y a su negrita Romancero gitano, Garca Lorca Y que yo me la llev al ro creyendo que era mozuela, pero tena marido. Fue la noche de Santiago y casi por compromiso. Se apagaron los faroles y se encendieron los grillos. En las ltimas esquinas toqu sus pechos dormidos, y se me abrieron de pronto como ramos de jacintos. El almidn de su enagua me sonaba en el odo, como una pieza de seda rasgada por diez cuchillos. Sin luz de plata en sus copas los rboles han crecido, y un horizonte de perros ladra muy lejos del ro. * Pasadas las zarzamoras, los juncos y los espinos, bajo su mata de pelo hice un hoyo sobre el limo. Yo me quit la corbata. Ella se quit el vestido. Yo el cinturn con revlver. Ella sus cuatro corpios. Ni nardos ni caracolas tienen el cutis tan fino, ni los cristales con luna relumbran con ese brillo. Sus muslos se me escapaban como peces sorprendidos, la mitad llenos de lumbre, la mitad llenos de fro. Aquella noche corr el mejor de los caminos, montado en potra de ncar sin bridas y sin estribos. No quiero decir, por hombre, las cosas que ella me dijo. La luz del entendimiento me hace ser muy comedido.

Inventad un romance en grupos de tres.

pg. 11

FEDERICO GARCA LORCA


En tu carta hay cosas que no debes, que no puedes pensar. T vales mucho y tienes que tener tu recompensa. Piensa en lo que puedas hacer y comuncamelo enseguida para ayudarte en lo que sea, pero obra con gran cautela. Estoy muy preocupado pero como te conozco s que vencers todas las dificultades porque te sobra energa, gracia y alegra, como decimos los flamencos, para parar un tren. Sobre la cuartilla blanca, fechada el 18 de julio de 1936 en Granada, Federico Garca Lorca trataba de consolar a su enamorado Juan Ramrez de Lucas. La pareja se encontraba llena de ilusiones y de proyectos. Lorca haba decidido aceptar la invitacin de Margarita Xirgu para viajar a Mxico pero quera marcharse con el estudiante de 19 aos, que soaba con ser actor y que ya haba hecho sus primeros pinitos en el Club Teatral Anfistora. La complicidad era mutua pero necesitaban la aprobacin del padre del muchacho, un reputado mdico albaceteo. El poeta haba cumplido 38 aos pero a su amante le faltaban dos para alcanzar la mayora de edad (la mayora de edad era 21 aos). Podran haberse fugado. Seguramente Lorca tena los contactos necesarios para que pudieran salir de Espaa con papeles falsificados pero se neg a hacerlo. Ramrez de Lucas deba convencer a su familia para marcharse juntos pero las cosas no estaban saliendo bien: Yo pienso mucho en ti y esto lo sabes t sin necesidad de decrtelo pero con silencio y entre lneas t debes leer todo el cario que te tengo y toda la ternura que almacena mi corazn, prosigue el poeta. Los tres folios, escritos a mano, con palabras subrayadas y alguna tachadura, llegaron a su destino cuatro das despus, antes de que se cortaran las comunicaciones entre la zona republicana y la nacional. Ese mismo da se conoca el alzamiento franquista, la sublevacin militar no tardara en convertirse en guerra civil y empezaba el reinado del horror. A los pocos das de recibirla, Albacete quedaba bajo el mando republicano y Granada en poder de los nacionales, lo que agrav la situacin de Lorca. El poeta, tan famoso como carismtico, se encontraba en la cumbre de su fama. Bodas de sangre se estaba traduciendo al francs y estaba a punto de publicarse Poeta en Nueva York. Margarita Xirgu lo haba invitado a Mxico pero en los planes de Lorca tambin se encontraba la idea de regresar en otoo a Madrid para estrenar Doa Rosita la soltera. Sin embargo, en el otro bando solo importaba su fama de rojo y de homosexual. La situacin en Granada se volva insostenible. Su cuado, el alcalde socialista de la ciudad, Fernndez Montesinos, fue arrestado el 20 de julio en el Ayuntamiento y fusilado el 16 de agosto, dos das antes del asesinato de su cuado Lorca. Durante un registro en la Huerta de San Vicente, en busca de uno de los empleados de la familia, el padre del poeta fue golpeado brutalmente por nmeros de la Guardia Civil. Ante el peligro evidente y la posibilidad de que el poeta fuera el siguiente, Lorca se esconde en casa de la familia Rosales, cuyos hijos, y en especial Luis, eran ntimos del autor de Yerma. El poeta no quiso que Luis Rosales y Pepinique Rosales lo pasasen en su propio coche al bando republicano, como haban hecho con otros amenazados. Fue detenido el 16 de agosto, tras ser denunciado por Ramn Luis Alonso, exdiputado de la CEDA, que odiaba tanto a Garca Lorca como a la familia Rosales por no querer admitirlo en la Falange de Granada. Queipo de Llano, gobernador militar de Andaluca Occidental, fue informado telefnicamente del arresto que se acababa de llevar a cabo. Que le den caf! fue su respuesta. La madrugada del 18 de agosto era fusilado por rojo y por maricn. La noticia, pese a los rumores y las protestas internacionales que ocasion, no se confirma hasta el 20 de septiembre, un mes y dos das despus de su asesinato. Como algunos espaoles que no podan acreditar un pasado glorioso al lado del bando nacional, Ramrez de Lucas se alist en la Divisin Azul, donde fue herido grave en la batalla del ro Lovat y condecorado posteriormente. Todava se encuentra en Internet una de las cartas que mand a su casa desde el frente ruso. Con la ayuda de Luis Rosales busc trabajo en ABC. Se gan la vida como periodista y crtico de arte y arquitectura, rehizo su vida sentimental con un compaero con el que comparti treinta aos. Ni siquiera a l le cont nada sobre ese amor de juventud. Artculo extrado de www.elpais.es

pg. 12

ALBERTI
Vamos a leer estos sonetos de Gngora recuerdas qu es un hiprbaton? Ordena las oraciones que pienses que estn desordenadas y contesta a las preguntas: Echa un vistazo tambin al Madrigal al billete del tranva que encontrars en el temas 7 del libro de texto. Oh claro honor del lquido elemento, Mientras por competir con tu cabello dulce arroyuelo de corriente plata, oro bruido al Sol relumbra en vano; cuya agua entre la hierba se dilata mientras con menosprecio en medio el llano con regalado son, con paso lento!, mira tu blanca frente el lilio bello pues la por quien helar y arder me siento, mientras en ti se mira, Amor retrata de su rostro la nieve y la escarlata en tu tranquilo y blando movimiento, vete como te vas, no dejes floja la undosa rienda al cristalino freno con que gobiernas tu veloz corriente, que no es bien que confusamente acoja tanta belleza en su profundo seno el gran seor del hmido tridente. Mientras a cada labio, por cogello, siguen ms ojos que al clavel temprano; y mientras triunfa con desdn lozano del luciente cristal tu gentil cuello; Goza cuello, cabello, labio y frente, antes que lo que fue en tu edad dorada oro, lilio, clavel, cristal luciente, No ya en plata o vola trocada se vuelva, mas t y ello juntamente, en tierra, en humo, en polvo, en sombra, en nada.

Cuntas slabas tienen cada verso? Cuntos versos tienen cada poema? Cuntas estrofas tienen cada poema? Y cuntos versos tienen cada estrofa? Ahora, lee estos sonetos de Rafael Alberti en Cal y canto y compltalos con las palabras que te damos a continuacin, teniendo en cuenta la rima y el nmero de slabas. Luego busca ejemplos de anfora, encabalgamiento, enumeracin, personificacin, hiprbaton y metfora.
LO QUE DEJ POR TI Dej por ti mis bosques, mi _______ arboleda, mis perros desvelados, mis capitales aos _________ hasta casi el invierno de la vida. Dej un temblor, dej una _______, un resplandor de fuegos no ________, dej mi sombra en los desesperados ojos sangrantes de la despedida. Dej palomas tristes junto a un ______, caballos sobre el sol de las arenas, dej de oler la mar, dej de verte. Dej por ti todo lo que era mo. Dame t, Roma, a cambio de mis _____, tanto como dej para _________. A FEDERICO GARCA LORCA Sal t, bebiendo campos y ciudades, en largo ciervo de agua convertido, hacia el mar de las albas ________, del martn-pescador mecido ________; que yo saldr a esperarte, amortecido, hecho junco, a las altas soledades, herido por el aire y ________ por tu voz, sola entre las ___________. Deja que escriba, dbil junco ______, mi nombre en esas aguas corredoras, que el viento llama, solitario, ro. Disuelto ya en tu nieve el nombre _____, vulvete a tus montaas ________, ciervo de espuma, rey del montero.

1 soneto: desterrados, ro, perdida, sacudida, penas, apagados, tenerte. 2 soneto: nido, claridades, requerido, fro, tempestades, mo, trepadoras

pg. 13

MIGUEL HERNNDEZ
Completa el poema de Vientos del pueblo con las palabras que te damos a continuacin y comprueba tus elecciones tras la audicin de la versin de Joan Manuel Serrat. Despus, escucharemos las Nanas de la cebolla i Vientos del pueblo me llevan, vientos del pueblo me _______1_____, me esparcen el corazn y me aventan la garganta. Los bueyes ____2____ la frente, impotentemente mansa, delante de los castigos: los leones la ____3___ y al mismo tiempo castigan con su clamorosa ___4____. No soy un de pueblo de bueyes, que soy de un pueblo que ____5_____ yacimientos de leones, desfiladeros de guilas y cordilleras de toros con el orgullo en ____6____. Nunca ____7____ los bueyes en los pramos de Espaa. Quin habl de ___8___ un yugo sobre el cuello de esta raza? Quin ha puesto al huracn ___9___ ni yugos ni trabas, ni quin al rayo detuvo prisionero en una jaula? Asturianos de braveza, vascos de piedra blindada, valencianos de alegra y castellanos de alma, ___11___ como la tierra y ___12___ como las alas; andaluces de relmpagos, nacidos entre guitarras y forjados en los yunques torrenciales ____13___; extremeos de centeno, gallegos de lluvia y ____14___, catalanes de firmeza,
1.- arrojan arrastran impulsan 2.- doblan curvan tuercen 3.- levantan elevan enderezan 4.- zarpa garra pata 5.- embargan dominan poseen 6.- el asta el cuerno los pitones 7.- medraron prosperar progresar 8.- echar lanzar poner 9. jams nunca alguna vez 10.- prisionero encerrado cautivo 11.- arados- cultivados labrados 12.- airosos gallardos galanes 13.- de sollozos de lgrimas de lloros 14.- calma reposo- quietud 15.- dueos jefes patronos 16.- tipos gentes individuos

aragoneses de casta, murcianos de dinamita frutalmente propagada, leoneses, navarros, ____15___ del hambre, el sudor y el hacha, reyes de la minera, seores de la labranza, hombres que entre las races, como races gallardas, vais de la vida a la muerte, vais de la nada a la nada: yugos os quieren poner ____16___ de la hierba mala yugos que habis de ___17__rotos sobre sus espaldas. Crepsculo de los bueyes est despuntando el ___18__. Los bueyes mueren vestidos de humildad y olor de ___19___; las guilas, los leones y los toros de ___20___, y detrs de ellos, el cielo ni se enturbia ni se acaba. La ____21___ de los bueyes tiene pequea la cara, la del animal varn toda la creacin ___22__. Si me muero, que me muera con la cabeza muy alta. Muerto y veinte veces muerto, la __23___ contra la grama, tendr apretados los dientes y decidida la barba. Cantando espero a la muerte, que hay ___24___ que cantan encima de los fusiles y en medio de las batallas
17.- dejar tirar poner 18.- alba el da la jornada 19.- cuadra pocilga redil 20.- de arrogancia soberbia desdn 21.- muerte agona defuncin 22.- agranda ensancha dilata 23.- la boca los labios las mejillas 24.- ruiseores pjaros unas aves

pg. 14

MIGUEL HERNNDEZ
Nanas de la cebolla La cebolla es escarcha cerrada y pobre: escarcha de tus das y de mis noches. Hambre y cebolla: hielo negro y escarcha grande y redonda. En la cuna del hambre mi nio estaba. Con sangre de cebolla se amamantaba. Pero tu sangre, escarchada de azcar, cebolla y hambre. Una mujer morena, resuelta en luna, se derrama hilo a hilo sobre la cuna. Rete, nio, que te tragas la luna cuando es preciso. Alondra de mi casa, rete mucho. Es tu risa en los ojos la luz del mundo. Rete tanto que en el alma al orte, bata el espacio. . Para la libertad
Para la libertad, sangro, lucho, pervivo. Para la libertad, mis ojos y mis manos como un rbol carnal, generoso y cautivo, doy a los cirujanos. Para la libertad siento ms corazones que arenas en mi pecho: dan espumas mis venas, y entro en los hospitales, y entro en los algodones como en las azucenas Porque donde unas cuencas vacas amanezcan ella pondr dos piedras de futura mirada y har que nuevos brazos y nuevas piernas crezcan en la carne talada. Retoarn aladas de savia sin otoo reliquias de mi cuerpo que pierdo en cada herida. Porque soy como el rbol talado que retoo porque an tengo la vida.

Tu risa me hace libre, me pone alas. Soledades me quita, crcel me arranca. Boca que vuela, corazn que en tus labios relampaguea. Es tu risa la espada ms victoriosa. Vencedor de las flores y las alondras. Rival del sol. Porvenir de mis huesos y de mi amor.

Ser de vuelo tan alto, tan extendido, que tu carne parece cielo cernido. Si yo pudiera remontarme al origen de tu carrera! Al octavo mes res con cinco azahares. Con cinco diminutas ferocidades. Con cinco dientes como cinco jazmines adolescentes. Frontera de los besos sern maana, cuando en la dentadura sientas un arma. Sientas un fuego correr dientes abajo buscando el centro. Vuela nio en la doble luna del pecho. l, triste de cebolla. T, satisfecho. No te derrumbes. No sepas lo que pasa ni lo que ocurre

La carne aleteante, sbito el prpado, el vivir como nunca coloreado. Cunto jilguero se remonta, aletea, desde tu cuerpo! Despert de ser nio. Nunca despiertes. Triste llevo la boca. Rete siempre. Siempre en la cuna, defendiendo la risa pluma por pluma.

pg. 15

LUIS CERNUDA
Despus de la Guerra Civil, fue exiliado. Vivi en Inglaterra, Estados Unidos y Mxico, donde muri. Nunca regres a Espaa. Los historiadores estiman que Mxico acogi a cerca de 25.000 refugiados espaoles entre 1939 y 1942. El exilio republicano "permanente" qued constituido por unas 220.000 personas

Impresin de destierro Fue la pasada primavera, hace ahora casi un ao, En un saln del viejo Temple, en Londres, Con viejos muebles. Las ventanas daban, Tras edificios viejos, a lo lejos, Entre la hierba el gris relmpago del ro. Todo era gris y estaba fatigado Igual que el iris de una perla enferma. Eran seores viejos, viejas damas, En los sombreros plumas polvorientas; Un susurro de voces all por los rincones, Junto a mesas con tulipanes amarillos, Retratos de familia y teteras vacas. La sombra que caa Con un olor a gato, Despertaba ruidos en cocinas. Un hombre silencioso estaba Cerca de m. Vea La sombra de su largo perfil algunas veces Asomarse abstrado al borde de la taza, Con la misma fatiga Del muerto que volviera Desde la tumba a una fiesta mundana. En los labios de alguno, All por los rincones Donde los viejos juntos susurraban, Densa como una lgrima cayendo, Brot de pronto una palabra: Espaa. Un cansancio sin nombre Rodaba en mi cabeza. Encendieron las luces. Nos marchamos. Tras largas escaleras casi a oscuras Me hall luego en la calle, Y mi lado, al volverme, Vi otra vez a aquel hombre silencioso, Que habl indistinto algo

Con acento extranjero, Un acento de nio en voz envejecida

Andando me segua Como si fuera solo bajo un peso invisible, Arrastrando la losa de su tumba; Mas luego se detuvo. Espaa?, dijo. Un nombre. Espaa ha muerto. Haba Una sbita esquina en la calleja. Le vi borrarse entre la sombra hmeda. Tierra nativa Es la luz misma, la que abri mis ojos Toda ligera y tibia como un sueo, Sosegada en colores delicados, Sobre las formas puras de las cosas. El encanto de aquella tierra llana, Extendida como una mano abierta, Adonde el limonero encima de la fuente Suspenda su fruto entre el ramaje. El muro viejo en cuya barda abra A la tarde su flor azul la enredadera, Y al cual la golondrina en el verano Tornaba siempre hacia su antiguo nido. El susurro del agua alimentando, Con su msica insomne en el silencio, Los sueos que la vida an no corrompe, El futuro que espera como pgina blanca. Todo vuelve otra vez vivo a la mente, Irreparable ya con el andar del tiempo, Y su recuerdo ahora me traspasa El pecho tal pual fino y seguro. Raz del tronco verde, quin la arranca? Aquel amor primero, quin lo vence? Tu sueo y tu recuerdo, quin lo olvida, Tierra nativa, ms ma cuanto ms lejan

pg. 16

PEDRO SALINAS
Fragmentos de La voz a ti debida
Versos 1290 a 1316 Ayer te bes en los labios. Te bes en los labios. Densos, rojos. Fue un beso tan corto, que dur ms que un relmpago, que un milagro, ms. El tiempo despus de drtelo no lo quise para nada ya, para nada lo haba querido antes. Se empez, se acab en l. Hoy estoy besando un beso; estoy solo con mis labios. Los pongo no en tu boca, no, ya no -Adnde se me ha escapado?-. Los pongo en el beso que te di ayer, en las bocas juntas del beso que se besaron. Y dura este beso ms que el silencio, que la luz. Porque ya no es una carne ni una boca lo que beso, que se escapa, que me huye. No. Te estoy besando ms lejos. Versos 102 a 126 Si me llamaras, s; si me llamaras! Lo dejara todo, todo lo tirara: los precios, los catlogos, el azul del ocano en los mapas, los das y sus noches, los telegramas viejos y un amor. T, que no eres mi amor, si me llamaras! Y an espero tu voz: telescopios abajo, desde la estrella, por espejos, por tneles, por los aos bisiestos puede venir. No s por dnde. Desde el prodigio, siempre. Porque si t me llamas si me llamaras, s, si me llamaras! ser desde un milagro, incgnito, sin verlo. Nunca desde los labios que te beso, nunca desde la voz que dice: No te vayas.

Estos son algunos datos sobre la relacin de Pedro Salinas con su amante. A partir de stos, escribe cmo piensas que fue su historia Catherine Pedro Universidad de Kansas y Berkeley Romper la relacin Verano de 1932 Primavera de 1951 Exilio Conocer a otra persona Madrid

Llamadas nocturnas Muerte

Suicidarse Margarita

Correspondencia

pg. 17

Carta de Pedro Salinas a Katherine Whitmore Madrid, 1 de agosto de 1932 . Desgarramiento. Una mujer, una Katherine, se queda all, metida en aquel cajn de madera, entre seres desconocidos, frente a una noche triste e incgnita. All hay que dejarla. Fatalmente. Y la otra mujer, la otra Katherine, permanece invisible y presente a mi lado, se viene conmigo, alegremente colgada de mi brazo, mirndome en la mirada noble, pura y honda de siempre. No, en la estacin, en la despedida no hay una separacin simple de ser con ser, no, cada uno de nosotros nos separamos no de la otra criatura querida sino tambin de aquella parte nuestra que ella quiere y que se va con ella. Verdad que anoche t no te has separado de m, ni yo de ti? Ms bien yo me he separado de m mismo, eso siento, y t de ti misma. Y tengo, anoche, hoy, la sensacin de andar entre fantasmas y sombras, con alguien al lado, a quien no puedo estrechar, pero que vive en torno mo, y se me escapa cada vez que quiero cogerlo. Sensacin angustiosa y dulce a la vez, caricia desgarradora. Adems, qu pena anoche, aquellos momentos ltimos, atropellados por la estupidez y el desorden. Qu ira sent contra toda aquella gentuza innoble, qu ganas de ltigo, de echarlos a todos, de hacerte sitio, un gran sitio, un tren slo para ti! Al salir todos mis sentidos se complacan, sabes en qu? En sentir en el bolsillo, junto al pecho, el bulto de tu carta. Qu mentira eso de que el papel no pesa! Anoche el papel de tu carta me pesaba como la ms hermosa y grave de las realidades. Lo senta all, en el bolsillo, como una prueba material de que eras, de que habas existido. Porque, sabes?, empec a dudar. A dudar de todo, de tu realidad, de la ma, del mundo, de los das recientes... Slo el peso de tu carta en el bolsillo me serva de prenda, de prueba. Viva yo en ese rectngulo de papel. Era el lugar ms cierto del mundo. Y antes de poder abrirla, as, cerrada y en el bolsillo, tu carta era el puente con la vida, el s que me daba la vida a la pregunta atormentada: Soy? Es? Somos?. S, s, s. Todo, s. Todo, s, oye, todo s. Y luego en mi cuarto la le. La he ledo. La leer. Cuntas delicias! Primero la delicia de ir aprendiendo tu escritura, tu letra, de tropezar en una palabra y descifrarla, por fin. Tu escritura, un modo ms de ti, una manera ms de vivir t! Primera carta tuya, en ingls. Jbilo, jbilo, alegra. Sensacin festival, inaugural, de promesa, de fiesta! No importa que toda tu carta est teida de una sombra de melancola, tierna y suave. As deba ser, as. Pero por encima de esa melancola, hay algo que me da un gozo sin lmite. Esto. You have taken away the cynicism which was growing upon me. Es posible? Tendr yo la suerte de ser elegido para en un momento difcil de tu vida salvarte de algo? Qu gran justificacin, ya, de mi papel a tu lado, de mi compaa! Ya no es por egosmo, por lo que debo seguirte a lo lejos en la vida, es por bien tuyo. Soy capaz de serte espiritualmente til. Y me preparo, sabes?, ante esta esplndida tarea: ayudarte a vivir, arrancarte de las fuerzas negras, de los poderes sombros que te amenazaban. Y eso por ti, no por m, sabes? Oh, si t me hicieras ese favor, dejarme que te sirva! Qu cosa ms justa, que t, que no imaginas tal entusiasmo por la vida, recojas, devuelto a travs de m, ese entusiasmo que es tuyo. No, no, t no has nacido ni para el escepticismo cnico, ni para la frivolidad desengaada, no. No te rindas nunca a eso. No te puedo imaginar paseando tu spleen, por terrazas de grandes hoteles, con cualquier ser insignificante. Nunca. Cree en ti, cree en tu valor nico, en tu distincin suprema, en la nobleza de tu alma. Y vive de ella. Yo de lejos, de cerca, te ayudar. Hasta que no me necesites ms. Y mira, no tengas temor, oye, de quitar a nadie nada, querindome, no. Me lo dices tan delicadamente en tu carta! No, yo no soy ni ser peor para nadie por ti, no. Lo que t me pides, lo que yo te doy en nada atenta a lo que debo a los dems. T en m no sers nunca nada malo, nada que robe algo a alguien, no. No tengas miedo. Ser cada da mejor. T me has alumbrado una nueva riqueza y por eso lo que a ti te doy a nadie se lo quito. Comprendes? Nunca sufras por eso. Eres pura, leal, clara. De ti slo puede venir luz alta, luz de paraso. (Sin firma) *En los mrgenes: Adis. Perdona esta carta tan larga y esta letra tan mala. Sabrs leerla? Pero an me parece que te he escrito muy poco. Quiero ms, ms, ms. Gracias, gracias, siempre. Vivir dndote gracias. Hasta maana, sabes?, hasta ahora, te escribir.

pg. 18

Anexo Katherine Whitmore: el amor oculto de Pedro Salinas Katherine Withmore, americana de nacimiento, se especializ en lengua y literatura espaola en la Universidad de Kansas y Berkeley. En el verano de 1932 march a Madrid y, por los consejos de una amiga, decidi matricularse en el curso de Generacin del 98 que Pedro (Salinas) imparta. Lleg tarde a la primera sesin y la nica silla vaca estaba al final, donde slo alcanzaba al profesor si alargaba el cuello y esforzaba la vista. Poco despus, recibi una invitacin para cenar junto al poeta y una amiga. Aprovech la ocasin para disculparse, en su horrible espaol que le avergonzaba. Pero Pedro estuvo de lo ms corts, e incluso le animaba a hablar porque le aseguraba que su espaol era excelente. La conversacin se traslad a su clase sobre Miguel de Unamuno y ella le expres su arrepentimiento por no haber podido asistir. Pedro muy amable una vez ms, le ofreci sus apuntes en una nueva clase que postergaron al da siguiente. All se presentaron puntuales en aquel encuentro memorable, en el que pronto olvidaron al pobre Unamuno. Slo surgan preguntas de una y otra persona. Porque ya cay el relmpago, el rayo que no cesa, el amor que no acaba. As empez todo hasta que, poco despus, tuvo que regresar a Estados Unidos. Entonces, se inici una correspondencia que alcanz, en algunos espacios temporales significativos, la epstola diaria. Ella se sumergi de lleno, en la confeccin de su tesis doctoral. Apenas coincidan por diversos motivos de trabajo y la evidente distancia que les separaba. Katherine le reprochaba a Pedro Salinas una costumbre que le preocupaba. Y es que el poeta gustaba de telefonearle por la noche desde su casa. Margarita, su mujer, intent suicidarse al descubrir la relacin. Afortunadamente, sobrevivi. Katherine fue consciente, en aquellos fatdicos hechos, del dao que estaba causando a segundas personas. Pedro, ciego de amor, no vea ningn motivo para separarse a pesar de lo ocurrido. Por esta razn, Katherine quiso romper con aquella pasin que poda ocasionar males mayores. Sin embargo, el poeta sigui con aquella fuerza e infinita creencia en sus cartas. Mientras tanto, Katherine conoci un profesor de Derecho con el que se enamor y cas. Su marido, era un hombre sabio, generoso y con experiencia en el terreno de la literatura y en cuanto Katherine le explic lo de Pedro, lo comprendi con total caballerosidad, atendiendo a su compasin. Pero el destino volvi a ponerse en su contra y, transcurrido un ao escaso, su marido muri en un accidente de trfico. Pasaron meses y aos sin tener noticias del poeta. Al estallar la II Guerra Mundial, Katherine conoca el paradero del exilio del poeta, en Puerto Rico. Y haba descubierto que la censura disfrutaba leyendo el correo particular y que publicaban jugosos fragmentos para el cotilleo. As que el poeta no se atrevi a escribir. Y cuando todo apuntaba a que jams se reconciliaran, ocurri lo inesperado. La ltima vez fue en la primavera de 1951. Haba llegado el poeta a Northampton para dar una conferencia. Katherine le aguardaba impaciente, albergando la esperanza de poder darle explicaciones. Su voz brotaba con dificultad y crea que sus palabras quedaran ahogadas en su garganta. Finalmente, lo consigui y le pregunt: No entiendes por qu tuvo que ser as?. Pedro Salinas le mir con tristeza y contest tajantemente: No, la verdad es que no. Otra mujer, en tu lugar, se habra considerado muy afortunada. Poco tiempo despus, Pedro Salinas, muri. A pesar de todo, todava coexisten en esta historia algunas preguntas de compleja respuesta: Es tica la publicacin, el comentario de los documentos privados de un escritor? Yo parto de que todos aquellos papeles que no hayan sido quemados, tiene alguna razn para su lectura, anlisis, estudio o investigacin, delegando a un segundo plano el chismorreo y el cotilleo. An as, este otro asunto pertenece a otro artculo, a otro tema que abordar e incluso a una exposicin detallada en la que tengan cabida sus conclusiones. http://azorinperiodista.blogspot.com/2006/06/katherine-whitmore-el-amor-oculto-de.html

pg. 19

Anexo II

Actividad de E. Martn Peris en http://www.upf.edu/pdi/dtf/ernesto.martin/archivos/ELE/Vientos_del_pueblo_1.pdf

pg. 20

También podría gustarte