Está en la página 1de 48

V F

electrnica
ON

PROGRAMA DE FABRICACION MANUFACTURING PROGRAM

ALIMENTACIN POWER SUPPLY

OFF

TEMPORIZADORES TIMING RELAYS


0
T

RELE RELAY 15

18 16

380V

ALIMENTACIN POWER SUPPLY

220V

0 11 14 12

CONTROL DE RED NET CONTROLLER


0 t

RELE RELAY

220V

RELE RELAY

380V

21

24 22

ON ALIMENTACIN POWER SUPPLY OFF DETECTOR SENSOR 1

A1

11

+ _
14 12

RELE RELAY

11

14 12

AMPLIFICADORES AMPLIFIERS
t

A1

A2

11

12 Un

14 MIN MAX

A2

+ out Detector Sensor

CONTROLES DE NIVEL LEVEL CONTROLS

ALIMENTACIN POWER SUPPLY

ON OFF

RELES ALTERNATIVOS
ALTERNATIVE RELAYS

14

13

CONTACTOS CONTACTS 24

23
0 t

?
L3 N
IM

EQUIPOS DE CONTROL ESPECIALES


SPECIAL CONTROL EQUIPMENT

I>

I>
12 12

B2
11

B1
11

ESQUEMAS DE APLICACION
13 K1 14

13
K2 A1 HA HAM A2 K1 A2 A1 HA1 14

13 HA2 14
A1 K2 A2

23 24 A1
Com. mD MD

A1
Com. mD MD

B2 NSM A2

B1 NSM A2

WIRING APPLICATION
M2

M1

MEDIDAS NORMAS DATOS COMUNES CONSEJOS

DATOS TECNICOS TECHNICAL DATA

PORTADA-sp 0O21

Vega y Farrs Electrnica, S.L.


V F
Rogent, 47, bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN
Tel.:34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 www.vegayfarres.com - E.mail.: electronica@vegayfarres.com

NOTA: En el inters de poder mejorar sus productos, el fabricante se reserva el derecho de alterar sus caractersticas sin previo aviso. NOTE: As standard specifications and designs are constantly being reviewed the products described are subject to variation without notice.

V F
electrnica

1
TEMPORIZADORES TIMING RELAYS

ON

ALIMENTACIN POWER SUPPLY

OFF

RELE RELAY

15

18 16

CAP1-Tem-WEB

Vega y Farrs Electrnica, S.L.


www.vegayfarres.com
c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
Temporizador a la conexin.

TEMPORIZADORES TIMING RELAYS

1
Temporizador a la conexin con pausa.
H=114

PARA CONMUTADORES ESTRELLA-TRIANGULO SIN PAUSA FOR STAR-DELTA STARTERS WITHOUT PAUSE

TAD
70

TADP
PARA CONMUTADORES ESTRELLA-TRIANGULO CON PAUSA FOR STAR-DELTA STARTERS WITH PAUSE

Caja D-45 Decal / Decal D-45 box. LED de alimentacin. Supply-On LED. LED de rel activado. Relay-on LED. Tensin de alimentacin: Power Supply: BITENSION 230/400V - 50/60Hz. -15% a +10% Un Bajo demanda / On request : 24/48/110V - 50/60 Hz. ; 24V

45

Caja D-45 Decal / Decal D-45 box. LED de alimentacin. Supply-On LED. LED de rel activado. Relay-on LED. Tensin de alimentacin: Power Supply: BITENSION 230/400V - 50/60Hz. -15% a +10% Un Bajo demanda / On request : 24/48/110V - 50/60 Hz. ; 24V

Caractersticas Features

Tipo Type

Tiempo en estrella regulable de 3 a 60 segundos. Star time adjustable between 3 and 60 seconds. Tolerancias de temporizacin / Repeat Accuracy : + 0,5% dentro de los lmites de tensin y temperatura + - 0,5% Within the limits of voltage and temperature.

A1 15

A1 15

Esquema de conexiones Wiring diagrams

A1

18 16

A1

16 18

A2 A3

15

A2 A3

15 A3 A2 230V 400V

16 18

A3

A2 230V 400V

16 18

Funcionamiento Mode of operation

Al conectar el equipo a su alimentacin se inicia la temporizacin. Una vez transcurrido el tiempo prefijado abre el contacto (15-16) y cierra el contacto (15-18) instantneamente, permaneciendo ambos contactos en esta posicin hasta que se deje de alimentar el equipo. The delay period begins when the supply voltage is applied. At the end of the set delay the contact (15-16) opens and the contact (15-18) closes inmediately and both contacts remains in this position until the supply voltage is disconnected.

Al conectar el equipo a su alimentacin se inicia la temporizacin. Una vez transcurrido el tiempo prefijado abre el contacto (15-16) y al cabo de una pausa fija de = 30 ms. cierra el contacto (15-18) permaneciendo ambos contactos en esta posicin hasta que se deje de alimentar el equipo. The delay period begins when the supply voltage is applied. At the en of the set delay the contact (15-16) opens. When another delay period of =30 ms. has expired the contact (15-18) then closes and both contacts remains in this position until the supply voltage is disconnected.

Ciclo de funcionamiento Operation diagram

ALIMENTACIN POWER SUPPLY

ON OFF

ALIMENTACIN POWER SUPPLY

ON OFF

16 15 15 18 16
0 t

18
0

TAD-TADP 0O06

pausa

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
Temporizador generador de impulsos asimtrico.
H=114
INTERMITENTE ASIMETRICO ASYMMETRICAL RECYCLER

TEMPORIZADORES TIMING RELAYS

1
TGD
Temporizador a la desconexin por contacto de mando.
H=114
A LA DESCONEXION OFF DELAY

TDD

Caja D-45 Decal / Decal D-45 box. LED de alimentacin. Supply-On LED. LED de rel activado. Relay-on LED. Tensin de alimentacin: Power Supply: 230V - 50/60 Hz. -15% a +10% Un Bajo demanda / On request : 24/48/110/400V - 50/60 Hz. ; 24V 2 contactos conmutados. 2 c-o contacts.

Caja D-45 Decal / Decal D-45 box. LED de alimentacin. Supply-On LED. LED de rel activado. Relay-on LED. Tensin de alimentacin: Power Supply: 230V - 50/60 Hz. -15% a +10% Un Bajo demanda / On request : 24/48/110/400V - 50/60 Hz. ; 24V 2 contactos conmutados. 2 c-o contacts.

70

70

Tipo Type

TGD+C TGD+P
45

TDD+C TDD+P

45

Potencimetro exterior. External potentiometer.

Potencimetro exterior. External potentiometer.

Caracteristicas

Tiempos TON y TOFF ajustables independientemente. Separate time-setting for TON and TOFF. Inicio en ON o en OFF / Start in ON or OFF impulse. Tiempos ajustables hasta 64 minutos. Adjustable time-setting until 64 minutes. Tolerancias de temporizacin / Repeat Accuracy : + - 0,5% a tensin y temperatura constantes. + - 0,5% at constant voltage and temperature. + - 2% dentro de los lmites de tensin y temperatura. + - 2% within the limits of voltage and temperature.

Tiempos ajustables hasta 64 minutos. Adjustable time-setting until 64 minutes. Tolerancias de temporizacin / Repeat Accuracy : + - 0,5% a tensin y temperatura constantes. + - 0,5% at constant voltage and temperature. + - 2% dentro de los lmites de tensin y temperatura. 2% within the limits of voltage and temperature. + -

Multigama y multifuncin Esquema de conexiones

Features

Contacto de mando. Control contact.


A1 15 25 A1 15 25 Y1 Y2

Wiring diagrams

A1 18 16 28 26

A1 18 16 28 26

A2

15

25

A2

15

25

16 Un

18

26

28

A2 Un

16

18

26

28

A2

Multirange multifunction

TIEMPO TIME SELECTOR SWITCH FUNCION FUNCTION 1 2 3 4

0.75s. - 15s. ON OFF ON

3s. - 60 s. OFF ON ON

24s. - 8m. ON ON OFF

3,2m. - 64m. OFF OFF OFF

TIEMPO TIME SELECTOR SWITCH 1 2 3 4

0.75s. - 15s. ON OFF -

3s. - 60 s. OFF ON -

24s. - 8m. ON ON -

3,2m. - 64m. OFF OFF -

Ciclo de funcionamiento Operation diagrams

INICIO EN OFF: Conectado el equipo a su alimentacin y transcurrido TOFF prefijado conecta el rel de utilizacin y se inicia el TON prefijado. Transcurrido el TON el rel desconecta y se inicia nuevamente el ciclo. OFF IMPULSE: The supply voltage is applied. When the set TOFF has expired the relay will operate and TON start. At the end of TON the relay releases and the mode of operation restarts. INICIO EN ON: Conectado el equipo a su alimentacin el rel conecta inmediatamente y se inicia el TON prefijado. Transcurrido TON el rel desconecta durante un TOFF prefijado y se inicia de nuevo el ciclo. ON IMPULSE : The supply voltage is applied and the relay will operate immediately and at the end of set TON the relay releases until the set TOFF.
ALIMENTACIN POWER SUPPLY
ON

El equipo se conecta a su alimentacin. El rel de utilizacin conecta al cerrar el contacto del mando. Al abrir el contacto de mando se inicia la temporizacin, y una vez ha transcurrido el tiempo prefijado desconecta el rel de utilizacin. The supply voltage is applied. The relay operates when Y1-Y2 are interconnected. By disconnecting, the timing period starts. When the set time has expired, the relay releases. El contacto de mando debe estar aislado de cualquier tensin exterior. The control contact must be isolated of any external voltage.

ALIMENTACIN POWER SUPPLY

ON

OFF

TON

TOFF
CONTACTO CONTACT RELE RELAY

OFF

1 0
15

TGD-TDD 0O06

INICIO OFF OFF IMPULSE INICIO ON ON IMPULSE

15 15

18 16 18 16
0 t

18 16 0
T
t

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
Temporizador, multi-gama y multi-funcin.
Caracteristicas Features

TEMPORIZADORES TIMING RELAYS

1
Esquema de conexiones Wiring diagrams
A1 15 25 Z1 Z2

TMD
H=114

Temporizador multigama y multifuncin. Multirange and multifunction timer. Tiempos ajustables hasta 64 minutos. Adjustable time-setting until 64 minutes. Tolerancias de temporizacin / Repeat Accuracy :
+ 0,5% a tensin y temperatura constantes. + 0,5% at constant voltage and temperature. + - 2% dentro los lmites de tensin y temperatura. + - 2% within the limits of voltage and temperature.

Caja D-45 Decal / Decal D-45 box. LED de alimentacin. Supply-On LED. LED de rel activado. Relay-on LED. Tensin de alimentacin: Power Supply: 230V - 50/60 Hz. -15% a +10% Un Bajo demanda / On request : 24/48/110/400V - 50/60 Hz. ; 24V 2 contactos conmutados. 2 c-o contacts.

70

A1 18 16 28 26

A2

15

25

Tipo Type

TMD+C TMD+P

16

18

26

28

A2

45

Potencimetro exterior 1MW. External potentiometer 1MW.

Un

Retardo a la conexin Multigama y multifuncin Multirange multifunction ON delay

Multigama Multirange
TIEMPO TIME SELECTOR SWITCH 1 2 0.75s. - 15s. ON OFF 3s. - 60 s. OFF ON 24s. - 8m. ON ON 3,2m. - 64m. OFF OFF

Multifuncin Multifunction
FUNCION FUNCTION

SELECTOR SWITCH

3 4

ON ON

ON OFF

OFF ON

OFF OFF

Ej: Retardo a la Conexin de 60 seg. Ex. Delay On Operate of 60 sec.


ON ON

ALIMENTACIN POWER SUPPLY

OFF

Al conectar el equipo a su alimentacin se inicia la temporizacin. Una vez transcurrido el tiempo prefijado conecta el rel de utilizacin permaneciendo conectado hasta que se deje de alimentar el equipo. The delay period begins when the supply voltage is applied. At the end of the set delay the relay will operate and will not releases until the supply voltage is diconnected.
T

RELE RELAY

15

18 16 0

Impulso a la conexin ON impulse

Ej: Impulso a la Conexin de 8 min. Ex. On impulse of 8 min.


ON ON

ALIMENTACIN POWER SUPPLY

OFF

Al conectar el equipo a su alimentacin conecta el rel de utilizacin y se inicia la temporizacin. Una vez ha transcurrido el tiempo prefijado y sin que se haya dejado de alimentar el equipo, desconecta el rel de utilizacin. The delay operates and the time cycle starts, when the supply voltage is applied to TMD. At the end of the set delay the relay releases, and will not operate again, until the supply voltage is re-applied.

RELE RELAY

15

18 16 0
t

Intermitente simtrico Symmetrical recycler

Ej: TOFF =TON = 15 seg. Inicio en OFF. Ex. TOFF =TON = 15 sec. OFF impulse.
ON

Al conectar el equipo a su alimentacin se inicia la temporizacin o intermitencia. The delay period or intermittence begins when the supply voltage is applied.
ON

ALIMENTACIN POWER SUPPLY

OFF

TON =TOFF

INICIO OFF OFF IMPULSE INICIO ON ON IMPULSE

15

18 16 18 16 0
t

15

TMD 0O06

Inicio en OFF: Transcurrido TOFF prefijado, el rel conecta y se inicia TON =TOFF . OFF Impulse: At the end of the set TOFF the relay will operate and begins TON =TOFF . Inicio en ON: El rel conecta inmediatamente y transcurrido TON desconecta durante un TOFF =TON . ON Impulse: The relay operates inmediately and at the end of set TON releases until TOFF =TON .

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica

2
CONTROL DE RED NET CONTROLLER

ALIMENTACIN POWER SUPPLY

400V 230V 0

RELE RELAY RELE RELAY

230V

11

14 12 24 22

400V

21

CAP2-CR-WEB

Vega y Farrs Electrnica, S.L.


www.vegayfarres.com
c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
Control de Giro y Ausencia de fases.
H=114

CONTROL DE RED NET CONTROLLER

2
Control de Giro y Fallo de fases.
H=114

SECUENCIA DE FASES PHASE SEQUENCE

GAD
70

Tipo Type

Caja D-45 Decal / Decal D-45 box. LED de alimentacin/Supply-On LED. LED de rel activado/Relay-On LED. Proteccin contra secuencia de fases incorrecta en elevadores, escaleras mecnicas, grupos de emergencia,bombas,mquinas de obras pblicas, etc.. Protection against incorrect phase sequence , ex. elevator drivers, escalators, emergency power supplies, pumps, public works machinery, etc.. Tensin de alimentacin: Power Supply: 3x230V 3x400V -50 Hz. -20% a +10% Un

45

45

SECUENCIA,FALLO Y DESEQUILIBRIO DE FASES PHASE SEQUENCE,PHASE LOSS AND PHASE UMBALANCE Caja D-45 Decal / Decal D-45 box. LED de alimentacin/Supply-On LED. LED de rel activado/Relay-On LED. Control de secuencia de fases, fallo de fase, desequilibrios de tensin y de ngulos de fase en una red trifsica. Monitors three phase systems for phase sequence,phase loss, unbalance in phase voltage and phase angle. Tensin de alimentacin: Power Supply: 3x230V 3x400V -50Hz. -20% a +10% Un

GFD

Esquema de conexiones Wiring diagrams

70
Red 3x230V - 50Hz. R S T
R R 11 230V 400V S

Red 3x400V - 50Hz. R S T T


R R 11 230V 400V S

Red 3x400V - 50Hz. R S T T L1 L2 L3 11 21

14 12

14 12

14

12 24

22

11 12 14 12 14

11

11

21

12 14 22 24

Funcionamiento Mode of operation

El rel controla la secuencia de fases en una red trifsica. Si la secuencia de fases es correcta RST, el rel conecta, El rel no conecta si la secuencia es incorrecta; si inadvertidamente se conecta a un neutro o si falla una fase (a motor parado). El funcionamiento del equipo es afectado por la tensin de retorno regenerada en un motor en funcionamiento. This relay supervises the phase sequence of a three phase supply. With correct phase sequence the output relay is operated. The relay does not operate if a neutral connection is inadvertendly applied or if incorrect sequence or if a phase fails, providing feed-back voltages are prevented.

El equipo controla la secuencia de fases, fallo de fases y desequilibrio de fases (asimetria) en una red trifsica. El nivel de desequilibrio entre fases puede ajustarse entre un 5% y un 30% aproximadamente. El tiempo de respuesta (desconexin) es ajustable dentro de un margen aproximado de 0.5 a 3 segundos. En el caso que la tensin de las tres fases descienda por debajo del 70% o menos de la nominal, el rel desconectar en un punto dependiente del valor ajustado. The relay detects phase sequence, phase loss, and phase unbalance (asimmetry) of a three phase supply. Umbalance detection level is adjustable from 5% to 30% approximately. The response time (switch OFF) is adjustable between 0.5 to 3 seconds. approximately. When all three line voltages drop to 70% or less of nominal, the relay will de-energize at a undefined level dependant of the set point.

Secuencia de fases L1,L2,L3 (RST) Phase sequence L1,L2,L3 (RST)

Secuencia de fases L1,L2,L3 (RST) Phase sequence L1,L2,L3 (RST)


ALIMENTACIN POWER SUPPLY

Ciclo de funcionamiento Operation diagrams

ALIMENTACIN POWER SUPPLY

L1

L1

L2

L2

L3
11

L3
14 12 24 22

GAD-GFD 0O06

RELE 11 RELAY

14 12

RELE RELAY 21

Toff

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
H=114

CONTROL DE RED NET CONTROLLER

2
Selector de Tensin.
SELECTOR DE TENSION VOLTAGE SELECTOR

STD

70

Caja D-45 Decal Decal D-45 box. LED de alimentacin. Supply-On LED. LED de rel 230V activado. 230V Relay-on LED. LED de rel 400V activado. 400V Relay-on LED.

Tipo Type

45

Tensin de alimentacin: Power Supply: BITENSION 230/4000V - 50/60 Hz. -15% a +10% Un

Esquema de conexiones Wiring diagrams

A1 11 21

A1 14 12 A1 24 22

A2 11 230V

A2 21 400V

12 14 22 24 A2 Un

El rel (11,12,14) se activa con Un<242V. The (11,12,14) relay operates with Un <242V. El rel (21,22,24) se activa con Un >323V. The (21,22,24) relay operates with Un >323V.

Funcionamiento Mode of operation

Tiempo de respuesta < 0,8 s. Response time < 0,8s. La funcin del equipo consiste en discernir si la tensin aplicada en (A1-A2) es 230V 400V mediante la conexin de uno de los dos rels independientes de que dispone. The operating mode consist to distinguish whether the supply applied in (A1-A2) is 230V or 400V through the connection of one of the two independent relays it has.

400V
ON

Ciclo de funcionamiento Operation diagrams

ALIMENTACIN POWER SUPPLY


OFF

230V

Contacto rel Un=230V Contact relay Un=230V

11

14 12 24 22

Contacto rel Un=400V Contact relay Un=400V

21

STD 0O06

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica

AMPLIFICADORES AMPLIFIERS

ON
ALIMENTACIN POWER SUPPLY

OFF
DETECTOR SENSOR

1 0

A1 11

_
RELE RELAY

A1

14

12

11

14 12

A2

11

12

14

MIN MAX

A2

Un

+ Detector - Sensor out

CAP3-Amp-WEB0O07

Vega y Farrs Electrnica, S.L.


www.vegayfarres.com
c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
Amplificador de Contactos
H=114

AMPLIFICADORES AMPLIFIERS

3
ACD
PROTECTOR DE CONTACTOS CONTACTS PROTECTOR

70

Caja D-45 Decal / Decal D-45 box. LED de alimentacin. Supply-on LED. LED de rel conectado. Relay-on LED. Tres funciones / Three functions. - Sin temporizacin / No delay. - Con temporizacin / Time delay. - Con memoria / With memory. Tensin de alimentacin: Power Supply: 230V - 50/60 Hz. -15% a +10% Un
45

B1: Contacto de mando a proteger / Control contact to protect. Tensin de contacto / Contact voltage: Imax. en contacto / Max, current contact: Rmax. en contacto / Max. contact resistance: Rmax. entre COM,-MIN. / Max. resitance COM.-MIN.: Rmax. entre COM.-MAX / Max. resistance COM.-MAX.: 20V 0,5 mA. 1MW 1MW 1MW

Tipo Type

Bajo demanda / On request: 24/48/110/400V - 50/60 Hz.; 24V

Funcin Function

Sin temporizacin No delay

Temporizado a la desconexin OFF delayed

Con memoria With memory

Esquema de conexiones Wiring diagrams

A1

11

Y1

Y2

Y3

A1

11

Y1

Y2

Y3

A1

11

Y1

Y2

Y3

A2 Y5 Y5

11 Y2 Y2 Y3

A2

NORMAL TEMP.

Y5 Y5

11 Y2 Y2 Y3

A2 Y5

11 Y2 Y2 Y3

NORMAL TEMP.

NORMAL TEMP.

Y5

MAX.

MAX.

MAX.

MIN.

MIN.

Td = 1s.
Un

12

MIN.

Y4 Y5 Y2 Y1 MAX.-MIN.

Y4 Y5 Y2 Y1 MAX.-MIN.

Y4 Y5 Y2 Y1 MAX.-MIN.

14

Y4

Y5

A2

12

14

Y4

Y5

A2

12

14

Y4

Y5

A2

Un

Un

Amplifica la seal de contactos dbiles, manmetros,etc.. Amplifies signals from sensitive and delicate contacts,manometers, etc...

Amplifica la seal de contactos dbiles, manmetros,etc.. Amplifies signals from sensitive and delicate contacts,manometers, etc... El rel de utilizacin conecta al cerrar el contacto a proteger y desconecta = 1 s. despus de abrirse. The relay operates when Y2-Y5 are closed and releases = 1 s. after disconnecting Y2-Y5.

Amplifica la seal de contactos dbiles, manmetros,etc.. Amplifies signals from sensitive and delicate contacts,manometers, etc... El rel de utilizacin conecta al cerrar el contacto MIN. permaneciendo conectado al abrirse el contacto MIN. y desconecta al abrirse el contacto MAX. The relay operates when MIN. contact are close and remains in this position until the MAX. contact are close.

Funcionamiento Mode of operation

El rel de utilizacin conecta al cerrar el contacto a proteger y desconecta cuando abre. The relay operates when Y2-Y5 are closed and releases when Y2-Y5 are open.

Ciclo de funcionamiento Operation diagrams

ON
Alimentacin Power supply

ON
Alimentacin Power supply

ON
Alimentacin Power supply

OFF
1

MAX.

OFF 1

OFF 1

Contacto B1 Contact B1 MIN.

0 1

Contacto B1 Contact B1

Contacto B1 Contact B1

0
RELE RELAY

0
RELE RELAY

0 RELE RELAY

ON OFF

ON OFF

ON OFF

ACD 0O06

Td
Td = 1s.

Td

Com.

B1

B1

B1

Max.

Min.

A1 14 12

A1 14 12

A1 14 12

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
Amplificador Detectores salida NPN
H=114

AMPLIFICADORES AMPLIFIERS

3
Amplificador Detectores salida PNP

ADDN
PARA DETECTORES NPN FOR NPN SENSORS

ADDP
PARA DETECTORES PNP FOR PNP SENSORS

H=114

70

LED de alimentacin / Supply-on LED. LED de rel conectado / Relay-on LED. Funcin memoria - nivel / Memory - level function. Tensin de alimentacin / Power Supply: 230V - 50/60 Hz. -15% a +10% Un Bajo demanda / On request: 24/48/110/400V - 50/60 Hz. ; 24V Tensin de salida / Output Supply (+/-) de 22 a 30V
45

Tipo Type

segn carga.
45

Corriente mxima de salida / Max. Output current: 50mA.

A1 11

A1 11

Esquema de conexiones Wiring diagrams

A1

14 12

BN + BL BK out

A1

14 12

70

Caja D-45 Decal / Decal D-45 box.

BN + BL BK out

NPN

PNP

A2

11

A2

11

12 Un

14 MIN MAX A2

BN + BL BK out

12

14 MIN MAX A2

BN + BL -

NPN

Un

PNP

BK out

Funcionamiento deteccin con un detector Operation function with one sensor

Funcionamiento control de nivel con dos detectores Operation level control with two sensors
El equipo se conecta a su alimentacin y con los detectores sin detectar el rel de utilizacin est desconectado.

Funcionamiento Mode of operation

El equipo se conecta a su alimentacin. El rel de utilizacin conecta cuando el detector capta la presencia del objeto. Cuando el objeto a detectar salga del rea sensible del detector, deja de ser captado y el rel desconecta.
The supply voltage is applied. The relay operates by activation of the sensor, when detect the object. The relay releases when the sensor do not detect the object.

Cuando el producto alcanza el nivel MAX el rel conecta y desconectar cuando el detector MIN deje de detectar.
El producto a controlar debe ser detectable por el detector utilizado.

The supply voltage is applied and with the sensors OFF (without product detectin) the relay output is OFF. When the productreaches the MAX level, the relay operate and will releases when the pruduct drop below the MIN level.
The product to controled must be detected for the used sensors..

ON

ALIMENTACIN POWER SUPPLY

OFF

Ciclo de funcionamiento Operation diagrams

ON ALIMENTACIN POWER SUPPLY DETECTOR SENSOR OFF 1 0 RELE RELAY 14 12


0 t

NIVEL LEVEL

Max. Min. 1 Max. 0 1 Min. 0 14 12


0 t

Detector Sensor Detector Sensor

11

ADDN,P 0O06

RELE RELAY

11

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
Amplificador Multifuncin temporizado para Detectores NPN
H=114

AMPLIFICADORES AMPLIFIERS

3
Amplificador Multifuncin temporizado para Detectores PNP

AMDN
PARA DETECTORES NPN FOR NPN SENSORS

AMDP PARA DETECTORES PNP


FOR PNP SENSORS

H=114

Caja D-45 Decal / Decal D-45 box. LED de alimentacin / Supply-on LED. LED de rel conectado / Relay-on LED. LED seal entrada / Input signal LED. Seis funciones diferentes / Six differents functions. Dos rangos de temporizacin /Two timing ranges. Tolerancia de temporizacin / Repeat Accuracy: + _ 0,5% en lmites tensin / temp. + _ 0,5% within limits of voltage / temp.

70

Tipo Type

Tensin de alimentacin / Power Supply: 230V - 50/60 Hz. -15% a +10% Un


45

Bajo demanda / On request: 24/48/110/400V - 50/60 Hz. ; 24V Tensin de salida / Output Supply (+/-) de 22 a 30V segn carga. Corriente mxima de salida / Max. Output current : 50mA.

70

45

Esquema de conexiones Wiring diagrams

A1 15

npn

A1 15

pnp

A1 14 12

A1 14 12

A2

11

A2

11

16 18 Z1 Z2 Un

A2

BN + BL BK out

16 18 Z1 Z2

A2

BN + BL BK out

NPN
Un

PNP

Extrayendo la tapa frontal se accede a los 4 interruptores numerados de seleccin de funcin. Removing the front cover, 4 function selection switches are accessible.

OFF 1 ON OFF ON OFF 3 ON OFF 4 ON 2

FUNCION OFF: El rel desconectar cuando la salida del detector sea baja (-). OFF IMPULSE: The relay releases when the output device of the prox. switch is low. FUNCION ON: El rel desconectar cuando la salida del detector sea alta (+). ON IMPULSE: The relay releases when the output device of the prox. switch is high. Sin temporizacin / No Delay. Temporizado a la desconexin / Off Delay. Sin temporizacin / No Delay. Temporizado a la conexin / On Delay. Temporizacin / Delay Range (T1) : 0,2 - 2 s. Temporizacin / Delay Range (T2) : 1 - 10 s.

En el AMDP la posicin del interruptor num.1 debe ser la inversa. In the AMDP, position for num.1 switch must be the oposite.

Funcionamiento Mode of operation

Ej. Funcin OFF, Temporizado a la conexin y Rango de temporizacin de 0,2 - 2 s. Ex. OFF Impulse, On Delay, Delay Range 0,2 - 2s.
ON

Con los interruptores num.2 y num.3 en ON se anula la salida del equipo y no funciona. ON position for num.2 and num.3 switches nulls output device.

Temporizacin ajustable con el potencimetro del equipo. De precisar potencimetro exterior, situar el equipo al mnimo, eliminar el puente Z1-Z2 y alambrar un potencimetro de 1MW . Timing period adjustable on amplifier or with remote potenciometer setting the existing to its minimum, remove jumper and wire 1MW potent, between Z1-Z2 terminals. 1 "ON" 1 "OFF"

Ciclo de funcionamiento Operation diagrams

ALIMENTACIN POWER SUPPLY

ON OFF 1 0

DETECTOR SENSOR

ON

2 "OFF" 15 3 "OFF" 4 "ON" 6 "OFF"


1 ON 2 3 4

18 16

Sin temporizacin. A la desconexin OFF. td td td td A la conexin ON.


t

2 "ON" 15 3 "OFF" 4 "ON" 6 "OFF"


1 ON 2 3 4

18 16

AMDN,P 0O06

2 "OFF" 15 3 "ON" 4 "ON" 6 "OFF"


2 3 4

18 16

tc

tc

tc

tc

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
H=114
PARA DETECTORES NAMUR FOR NAMUR SENSORS Caja D-45 Decal / Decal D-45 box.

AMPLIFICADORES AMPLIFIERS

3
Amplificador para detectores NAMUR

AND

70

LED de alimentacin. Supply-on LED. LED de rel conectado. Relay-on LED. Tensin de alimentacin: Power Supply: 230V - 50/60 Hz. -15% a +10% Un Bajo demanda / On request: 24/48/110/400V - 50/60 Hz. ; 24V
45

Tipo Type

AND+C
A1 11 21 Z1+ Z1-

2 contactos conmutados 2 c.o. contacts.

Esquema de conexiones Wiring diagrams

A1 14 12 24 22

A2

11

21

12 Un

14 22

24

A2

BK + NAMUR BU -

Funcionamiento Mode of operation

El equipo se conecta a su alimentacin. El rel de utilizacin conecta cuando el detector capta la presencia del objeto. Cuando el objeto a detectar salga del rea sensible del detector, deja de ser captado y el rel desconecta. The supply voltage is applied. The relay operates by activation of the sensor, when detect the object. The relay releases when the sensor do not detect the object.

Ciclo de funcionamiento Operation diagrams

ON ALIMENTACIN POWER SUPPLY OFF 1 Detector Sensor 0 14 12

Contacto rel Relay contact 11

AND 0O06

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica

CONTROLES DE NIVEL LEVEL CONTROLS

CAP4-CTRLNIV-WEB 0O07

Vega y Farrs Electrnica, S.L.


www.vegayfarres.com
c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
Control de Nivel Doble para pozo y depsito
H=114
Caja D-45 DECAL. DECAL D-45 box. Sensibilidad ajustable. Adjustable sensitivity.

CONTROLES DE NIVEL LEVEL CONTROLS

4
Con sensibilidad / With sensitivity

NDD

U entre Sondas al aire. U between probes at air. R max. entre Sondas sumergidas. (sensibilidad de presencia)

MAX. MIN. MAX. MIN. MAX. MIN. MAX. MIN. MAX. MIN.

= 15 V = 24 V = 20 K W = 200 W = 20 K W = 200 W = 50 nF = 5 mF = 50 nF = 5 mF

70

LED de alimentacin/ Supply-On LED. LED de rel activado/ Relay-on LED. Tensin de alimentacin: Power Supply: Un (A1/A2) 230V - 50/60 Hz. -15% a +10% Un

R max. between submerged Probes. (sensitivity of presence)

TYPE.

Bajo demanda / On request: (2/10) 24/48/110V - 50/60 Hz.

C max. admisible entre Sondas.

TIPO.

C max. admissible between Probes.

45

L1 L2 L3 A1 11 m M C

A1

14 12 A2

F3

F1 1 3 5

A2

K1 11 A1 S1 A2 F2 96 2 4 6 13 14 95 2 1 4 6 3 5

12 14 m

ESQUEMA DE CONEXIONES.

U V
3

M1

WIRING DIAGRAMS.

M C m

FUNCION VACIADO Y LLENADO. DRAINNING - FILLING FUNCTION. Contacto (11-14)

NDD 0O07

El equipo se conecta a su alimentacin. Partiendo del depsito vaco y pozo lleno, conecta el rel de funcionamiento. The relay switch-on when the supply voltage is applied and the tank is empty and the well full. Cuando el lquido alcanza el nivel MAX. del depsito, el rel desconecta y volver a conectarse al descender al nivel MIN. del depsito. When the liquid reaches the MAX. tank level, the relay releases and will operate when the liquid drops below the MIN. tank level. Si el lquido desciende al nivel MIN.del pozo, el rel desconecta y volver a conectarse al alcanzar el nivel MAX. del pozo, si el depsito est por debajo del MIN.. If the liquid drops below MIN. well level, the relay releases and will operate when the liquid rises the MAX. well level if the tank level is below the MIN.. El lquido a controlar ha de ser conductor, no inflamable ni corrosivo. The liquid must be non-combustible, non-corrosive and conductive. La corriente que circula entre sondas es alterna, quedando minimizados los problemas de calcarizacin por electrolisis. The alternating current between probes, so that possible problems of electrolysis are minimum.

CICLO DE FUNCIONAMIENTO.

OPERATION DIAGRAM.

ON ALIMENTACIN POWER SUPPLY

OFF MAX.

NIVEL DEPSITO TANK LEVEL MIN. NIVEL POZO WELL LEVEL MAX. MIN. BOMBA PUMP ON OFF

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
Control de Nivel Doble para pozo y depsito

CONTROLES DE NIVEL LEVEL CONTROLS

4
Con sensibilidad / With sensitivity
Caja M-45 Modular. Modul M-45 box. Sensibilidad ajustable. Adjustable sensitivity.

H=74

NDM

U entre Sondas al aire. U between probes at air. R max. entre Sondas sumergidas. (sensibilidad de presencia)

MAX. MIN. MAX. MIN. MAX. MIN. MAX. MIN. MAX. MIN.

= 15 V = 24 V = 20 K W = 200 W = 20 K W = 200 W = 50 nF = 5 mF = 50 nF = 5 mF

TYPE.

TIPO.

45

LED de alimentacin/ Supply-On LED. LED de rel activado/ Relay-on LED. R max. between submerged Probes. (sensitivity of presence) Tensin de alimentacin: Power Supply: Un (A1/A2) 230V - 50/60 Hz. C max. admisible entre Sondas. -15% a +10% Un Bajo demanda / On request: (2/10) 24/48/110V - 50/60 Hz.
C max. admissible between Probes.

80

L1 L2 L3 A1 11 m M C

A1

14 12 A2

F3

F1 1 3 5

A2

K1 11 A1 S1 A2 F2 96 2 4 6 13 14 95 2 1 4 6 3 5

12 14 m

ESQUEMA DE CONEXIONES.

U V
3

M1

WIRING DIAGRAMS.

M C m

FUNCION VACIADO Y LLENADO. DRAINNING - FILLING FUNCTION. Contacto (11-14)

NDM 0O07

El equipo se conecta a su alimentacin. Partiendo del depsito vaco y pozo lleno, conecta el rel de funcionamiento. The relay switch-on when the supply voltage is applied and the tank is empty and the well full. Cuando el lquido alcanza el nivel MAX. del depsito, el rel desconecta y volver a conectarse al descender al nivel MIN. del depsito. When the liquid reaches the MAX. tank level, the relay releases and will operate when the liquid drops below the MIN. tank level. Si el lquido desciende al nivel MIN.del pozo, el rel desconecta y volver a conectarse al alcanzar el nivel MAX. del pozo, si el depsito est por debajo del MIN.. If the liquid drops below MIN. well level, the relay releases and will operate when the liquid rises the MAX. well level if the tank level is below the MIN.. El lquido a controlar ha de ser conductor, no inflamable ni corrosivo. The liquid must be non-combustible, non-corrosive and conductive. La corriente que circula entre sondas es alterna, quedando minimizados los problemas de calcarizacin por electrolisis. The alternating current between probes, so that possible problems of electrolysis are minimum.

CICLO DE FUNCIONAMIENTO.

OPERATION DIAGRAM.

ON ALIMENTACIN POWER SUPPLY

OFF MAX.

NIVEL DEPSITO TANK LEVEL MIN. NIVEL POZO WELL LEVEL MAX. MIN. BOMBA PUMP ON OFF

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
Control de Nivel Doble para pozo y depsito
H=76.5
Caja enchufable Undecal. Undecal plug-in box. Sensibilidad ajustable. Adjustable sensitivity.

CONTROLES DE NIVEL LEVEL CONTROLS

4
NDU
Con sensibilidad / With sensitivity
U entre Sondas al aire. U between probes at air. R max. entre Sondas sumergidas. (sensibilidad de presencia)
MAX. MIN. MAX. MIN. MAX. MIN. MAX. MIN. MAX. MIN. = 15 V = 24 V = 20 K W = 200 W = 20 K W = 200 W = 50 nF = 5 mF = 50 nF = 5 mF

LED de alimentacin/ Supply-On LED. LED de rel activado/ Relay-on LED. Tensin de alimentacin: Power Supply: BITENSION (2/10) 230V - 50/60 Hz. (2/11) 400V - 50/60 Hz. -15% a +10% Un Bajo demanda / On request: (2/10) 24/48/110V - 50/60 Hz.

66

R max. between submerged Probes. (sensitivity of presence)

TIPO.

TYPE.

C max. admisible entre Sondas.

CNDU
36.5
NDU + Zcalo + 4 sondas EC. NDU + Socket + 4 probes EC.

C max. admissible between Probes.

L1 L2 L3

5 4 3
2

8 9

F3 A2 K1 A1 S1 14 95 F2 13

F1 1 3 5

10

11

2 1

4 6 3 5

ESQUEMA DE CONEXIONES.

96

4 6

U V

WIRING DIAGRAMS.

M m C

M1

m C

FUNCION VACIADO Y LLENADO. DRAINING - FILLING FUNCTION. Contacto (1-3)

NDU 0O07

El equipo se conecta a su alimentacin. Partiendo del depsito vaco y pozo lleno, conecta el rel de funcionamiento. The relay switch-on when the supply voltage is applied and the tank is empty and the well full. Cuando el lquido alcanza el nivel MAX. del depsito, el rel desconecta y volver a conectarse al descender al nivel MIN. del depsito. When the liquid reaches the MAX. tank level, the relay releases and will operate when the liquid drops below the MIN. tank level. Si el lquido desciende al nivel MIN.del pozo, el rel desconecta y volver a conectarse al alcanzar el nivel MAX. del pozo, si el depsito est por debajo del MIN.. If the liquid drops below MIN. well level, the relay releases and will operate when the liquid rises the MAX. well level if the tank level is below the MIN.. El lquido a controlar ha de ser conductor, no inflamable ni corrosivo. The liquid must be non-combustible, non-corrosive and conductive. La corriente que circula entre sondas es alterna, quedando minimizados los problemas de calcarizacin por electrolisis. The alternating current between probes, so that possible problems of electrolysis are minimum.

CICLO DE FUNCIONAMIENTO.

OPERATION DIAGRAM.

ON ALIMENTACIN POWER SUPPLY

OFF MAX.

NIVEL DEPSITO TANK LEVEL MIN. NIVEL POZO WELL LEVEL MAX. MIN. BOMBA PUMP ON OFF

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
Control de Nivel Simple para pozo o depsito
H=114
Caja D-45 Decal. Decal D-45 box. Sensibilidad ajustable. Adjustable sensitivity. LED de alimentacin. Supply-On LED. LED de rel activado. Relay-on LED.

CONTROLES DE NIVEL LEVEL CONTROLS

4
Con sensibilidad / With sensitivity

NSD

U entre Sondas al aire. U between probes at air.

MAX. MIN.

= 15 V = 24 V

70

R max. entre Sondas sumergidas. (sensibilidad de presencia) R max. between submerged Probes. (sensitivity of presence)

MAX.

= 20 K W

MIN.

= 200 W

TYPE.

TIPO.

Tensin de alimentacin (A1/A2): Power Supply: 230V - 50/60 Hz. C max. admisible entre Sondas. C max. admissible between Probes. -15% a +10% Un

MAX.

= 50 nF

45

Bajo demanda / On request: 24/48/110/400V - 50/60Hz.

MIN.

= 5 mF

L1 L2 L3 A1 11 m M C 14 12 A1 11 m M C 14 12 A2 K1 11 A1 S1 12 14 A2 12 14 A2 F2 96 2 4 6 14 95 1 3 5 13 2 4 6

A1

A1

F3

F1 1 3 5

A2

A2 11

ESQUEMA DE CONEXIONES.

U V
3

WIRING DIAGRAMS.

M1
M m M C

m C

FUNCION VACIADO. DRAINING FUNCTION. Contacto (11-12)

FUNCION LLENADO. FILLING FUNCTION. Contacto (11-14)


ON

CICLO DE FUNCIONAMIENTO.

El equipo se conecta a su alimentacin, y con las sondas descubiertas conecta el rel de funcionamiento. The relay switch-on when the supply voltage is applied and the liquid level is below the probes.

ALIMENTACIN POWER SUPPLY


OFF MAX.

NIVEL LEVEL
MIN.

OPERATION DIAGRAM.

Cuando el lquido alcanza el nivel MAX., el rel desconecta y volver a conectarse al descender al nivel MIN.. When the liquid reaches the MAX. level, the relay releases and will operate when the liquid drops below the MIN. level. El lquido a controlar ha de ser conductor, no inflamable ni corrosivo. The liquid must be non-combustible, non-corrosive and conductive. La corriente que circula entre sondas es alterna, quedando eliminados los problemas de calcarizacin por electrolisis. The alternating current between probes, so that possible problems of electrolysis are obviated.

BOMBA PUMP

ON OFF

0
ON

VACIADO - DRAINING

ALIMENTACIN POWER SUPPLY


OFF MAX.

NIVEL LEVEL
MIN. ON OFF

NSD 0O07

BOMBA PUMP

LLENADO - FILLING

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
Control de Nivel Simple para pozo o depsito

CONTROLES DE NIVEL LEVEL CONTROLS

4
Con sensibilidad / With sensitivity

NSM
H=74
Caja M-45 Modular. Modul M-45 box. Sensibilidad ajustable. Adjustable sensitivity.

U entre Sondas al aire. U between probes at air.

MAX. MIN.

= 15 V = 24 V

LED de alimentacin. Supply-On LED. LED de rel activado. Relay-on LED.

R max. entre Sondas sumergidas. (sensibilidad de presencia) R max. between submerged Probes. (sensitivity of presence)

MAX.

= 20 K W

80

MIN.

= 200 W

TYPE.

TIPO.

45

Tensin de alimentacin (A1/A2): Power Supply: 230V - 50/60 Hz. C max. admisible entre Sondas. C max. admissible between Probes. -15% a +10% Un Bajo demanda / On request: 24/48/110/400V - 50/60Hz.

MAX.

= 50 nF

MIN.

= 5 mF

L1 L2 L3 A1 11 m M C 14 12 A1 11 m M C 14 12 A2 K1 11 A1 S1 12 14 A2 12 14 A2 F2 96 2 4 6 14 95 1 3 5 13 2 4 6

A1

A1

F3

F1 1 3 5

A2

A2 11

ESQUEMA DE CONEXIONES.

U V
3

WIRING DIAGRAMS.

M1
M m M C

m C

FUNCION VACIADO. DRAINING FUNCTION. Contacto (11-12)

FUNCION LLENADO. FILLING FUNCTION. Contacto (11-14)


ON

CICLO DE FUNCIONAMIENTO.

El equipo se conecta a su alimentacin, y con las sondas descubiertas conecta el rel de funcionamiento. The relay switch-on when the supply voltage is applied and the liquid level is below the probes.

ALIMENTACIN POWER SUPPLY


OFF MAX.

NIVEL LEVEL
MIN.

OPERATION DIAGRAM.

Cuando el lquido alcanza el nivel MAX., el rel desconecta y volver a conectarse al descender al nivel MIN.. When the liquid reaches the MAX. level, the relay releases and will operate when the liquid drops below the MIN. level. El lquido a controlar ha de ser conductor, no inflamable ni corrosivo. The liquid must be non-combustible, non-corrosive and conductive. La corriente que circula entre sondas es alterna, quedando eliminados los problemas de calcarizacin por electrolisis. The alternating current between probes, so that possible problems of electrolysis are obviated.

BOMBA PUMP

ON OFF

0
ON

VACIADO - DRAINING

ALIMENTACIN POWER SUPPLY


OFF MAX.

NIVEL LEVEL
MIN. ON OFF

NSM 0O07

BOMBA PUMP

LLENADO - FILLING

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
Control de Nivel Simple para pozo o depsito
H=76.5
Caja enchufable Undecal. Undecal plug-in box.

CONTROLES DE NIVEL LEVEL CONTROLS

4
Con sensibilidad / With sensitivity

NSU

U entre Sondas al aire. U between probes at air.

MAX. MIN.

= 15 V = 24 V

Sensibilidad ajustable. Adjustable sensitivity. LED de alimentacin/ Supply-On LED. R max. entre Sondas sumergidas. (sensibilidad de presencia) LED de rel activado/ Relay-on LED. R max. between submerged Probes. (sensitivity of presence) Tensin de alimentacin: Power Supply: BITENSION (2/10) 230V - 50/60 Hz. (2/11) 400V - 50/60 Hz. -15% a +10% Un Bajo demanda / On request: (2/10) 24/48/110V - 50/60Hz. NSU+Zcalo+2 sondas EC. NSU+Socked+2 probes EC. C max. admisible entre Sondas. C max. admissible between Probes.

MAX.

= 20 K W

66

MIN.

= 200 W

MAX.

= 50 nF

TYPE.

TIPO.

CNSU

36.5

MIN.

= 5 mF

L1 L2 L3

4 3
2

7 8 9 10 4

5 3 2 1

7 8 9 10
11
F3 A2 K1 A1 S1 14 95 F2 96 2 4 6 1 3 5 13 2 4 6 F1 1 3 5

11

ESQUEMA DE CONEXIONES.

WIRING DIAGRAMS.

U V
M M m C m
3

M1

FUNCION VACIADO. DRAINING FUNCTION. Contacto (1-4)

FUNCION LLENADO. FILLING FUNCTION. Contacto (1-3)


ON

CICLO DE FUNCIONAMIENTO.

El equipo se conecta a su alimentacin, y con las sondas descubiertas conecta el rel de funcionamiento. The relay switch-on when the supply voltage is applied and the liquid level is below the probes.

ALIMENTACIN POWER SUPPLY


OFF MAX.

NIVEL LEVEL
MIN.

OPERATION DIAGRAM.

Cuando el lquido alcanza el nivel MAX., el rel desconecta y volver a conectarse al descender al nivel MIN.. When the liquid reaches the MAX. level, the relay releases and will operate when the liquid drops below the MIN. level. El lquido a controlar ha de ser conductor, no inflamable ni corrosivo. The liquid must be non-combustible, non-corrosive and conductive. La corriente que circula entre sondas es alterna, quedando eliminados los problemas de calcarizacin por electrolisis. The alternating current between probes, so that possible problems of electrolysis are obviated.

BOMBA PUMP

ON OFF

t 0 VACIADO

- DRAINING

ON

ALIMENTACIN POWER SUPPLY


OFF MAX.

NIVEL LEVEL
MIN. ON OFF

NSU 0O07

BOMBA PUMP

LLENADO - FILLING

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
H=114

CONTROLES DE NIVEL LEVEL CONTROLS

4
H=74

Controles de Nivel Simples para pozo o depsito (Alta sensibilidad)

NSDH
Caja D-45 Decal. Decal D-45 box. Sensibilidad ajustable. Adjustable sensitivity. Alta sensibilidad. High sensitivity.
45

NSMH
66

H=76.5

NSUH
Caja enchufable Undecal. Undecal plug-in box. Sensibilidad ajustable. Adjustable sensitivity. Alta sensibilidad. High sensitivity.

70

Caja M-45 Modular. Modul M-45 box.


H

80

Sensibilidad ajustable. Adjustable sensitivity. Alta sensibilidad. High sensitivity.


36.5

45

LED de alimentacin/ Supply-On LED. LED de rel activado/ Relay-on LED.

LED de alimentacin/ Supply-On LED. LED de rel activado/ Relay-on LED. Tensinde alimentacin (A1/A2): Power Supply: 230V - 50/60 Hz. -15% a +10% Un Bajo demanda / On request: 24/48/110V - 50/60Hz. U entre Sondas al aire.

TIPO.

TYPE.

Tensinde alimentacin (A1/A2): Power Supply: 230V - 50/60 Hz. -15% a +10% Un Bajo demanda / On request: 24/48/110V - 50/60 Hz.
= 20 V = 24 V = 200 K W = 2 KW = 15 nF = 1,5 mF

LED de alimentacin/ Supply-On LED. LED de rel activado/ Relay-on LED. Tensin de alimentacin - Power Supply: Un (2/10) 230V - 50/60 Hz. (2/11) 400V - 50/60 Hz. -15% a +10% Un Bajo demanda / On request: 24/48/110V - 50/60 Hz. U between probes at air.

MAX.

Sensibilidad Sensitivity

MIN. MAX. MIN. MAX. MIN.

R max. entre Sondas sumergidas. R max. between submerged Probes. (sensitivity of presence) (sensibilidad de presencia) C max. admisible entre Sondas. C max. admissible between Probes.

A1 11 m M C 14 12

M C m

A1

M m C

5 4 3 2

7 8 9 10

A2

11 A2

11

ESQUEMA DE CONEXIONES.

FUNCION LLENADO. FILLING FUNCTION. Contacto (11-14)

12 14

FUNCION LLENADO.. DRAINING FUNCTION. Contacto (1-3)

WIRING DIAGRAMS.

A1 11 m M C 14 12

A1

7 8 9 10

A2

M
12 14

11 A2

M m C

3 2 1
11

m C

FUNCION VACIADO. DRAINING FUNCTION. Contacto (11-12)

FUNCION VACIADO. FILLING FUNCTION. Contacto (1-4)

CICLO DE FUNCIONAMIENTO.

El equipo se conecta a su alimentacin, y con las sondas descubiertas conecta el rel de funcionamiento. The relay switch-on when the supply voltage is applied and the liquid level is below the probes.

ON

ALIMENTACIN POWER SUPPLY


OFF MAX.

NIVEL LEVEL
MIN.

OPERATION DIAGRAM.

Cuando el lquido alcanza el nivel MAX., el rel desconecta y volver a conectarse al descender al nivel MIN.. When the liquid reaches the MAX. level, the relay releases and will operate when the liquid drops below the MIN. level. El lquido a controlar ha de ser conductor, no inflamable ni corrosivo. The liquid must be non-combustible, non-corrosive and conductive. La corriente que circula entre sondas es alterna, quedando eliminados los problemas de calcarizacin por electrolisis. The alternating current between probes, so that possible problems of electrolysis are obviated.

BOMBA PUMP

ON OFF

0
ON

VACIADO - DRAINING

ALIMENTACIN POWER SUPPLY


OFF MAX.

NS DH,MH,UH 0O07

NIVEL LEVEL
MIN. ON OFF

BOMBA PUMP

LLENADO - FILLING

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
H=114

CONTROLES DE NIVEL LEVEL CONTROLS

4
H=74

Control de Nivel Simple para pozo o depsito (DC corriente continua)

NSDD
Caja D-45 Decal. Decal D-45 box. Sensibilidad ajustable. Adjustable sensitivity. Alta sensibilidad. High sensitivity.
45

NSMD
66

H=76.5

NSUD
Caja enchufable Undecal. Undecal plug-in box. Sensibilidad ajustable. Adjustable sensitivity. Alta sensibilidad. High sensitivity.

70

Caja M-45 Modular. Modul M-45 box. Sensibilidad ajustable. Adjustable sensitivity.

80

45

LED de alimentacin/ Supply-On LED. LED de rel activado/ Relay-on LED.


- Tensin de alimentacin - Power Supply: Un (+A1/-A2) 12 a 24VDC -15% a +10% Un - Potencia consumida - Power consumtion: @ Un=12VDC - Pmax.=0.8W ( In=4mA a 67mA) @ Un=24VDC - Pmax.= 2W ( In=24mA a 84mA)

Alta sensibilidad. High sensitivity. LED de alimentacin/ Supply-On LED. LED de rel activado/ Relay-on LED.
- Tensin de alimentacin - Power Supply: Un (+A1/-A2) 12 a 24VDC -15% a +10% Un - Potencia consumida - Power consumtion: @ Un=12VDC - Pmax.=0.8W ( In=4mA a 67mA) @ Un=24VDC - Pmax.= 2W ( In=24mA a 84mA)

36.5

LED de alimentacin/ Supply-On LED. LED de rel activado/ Relay-on LED.


- Tensin de alimentacin - Power Supply: Un (+2/-10) 12 a 24VDC -15% a +10% Un - Potencia consumida - Power consumtion: @ Un=12VDC - Pmax.=0.8W ( In=4mA a 67mA) @ Un=24VDC - Pmax.= 2W ( In=24mA a 84mA)

TIPO.

MAX. MIN.

TYPE.

Sensibilidad Sensitivity

= 12 VDC = 100 K W =2KW = 0.11 mA = 5 mA

U entre Sondas al aire.

U between probes at air.

MAX. MIN.
MAX. MIN.

R max. entre Sondas sumergidas. R max. between submerged Probes. (sensitivity of presence) (sensibilidad de presencia) C max. admisible entre Sondas. Intensidad entre Sondas C max. admissible between Probes. Current between Probes.

MAX. MIN.

A1 11 m M C 14 12

M C m

FUNCION LLENADO. FILLING FUNCTION. Contacto (11-12)

A1

M m C

A2

FUNCION LLENADO.. DRAINING FUNCTION. Contacto (1-4)

7 8 9 10

11 A2

3 2 1
11

12 14

ESQUEMA DE CONEXIONES.

WIRING DIAGRAMS.

A1 11 m M C 14 12

A1

7 8 9 10

A2

M
12 14

11 A2

M m

+
FUNCION VACIADO. FILLING FUNCTION. Contacto (1-3)

3 2 1
11

m C

FUNCION VACIADO. DRAINING FUNCTION. Contacto (11-14)

ON

CICLO DE FUNCIONAMIENTO.

Para que el rel conecte, el lquido debe tocar la sonda MAX. The relay switch-on when the liquid reaches the MAX. probe.

ALIMENTACIN POWER SUPPLY

OFF MAX.

NIVEL LEVEL

OPERATION DIAGRAM.

Cuando el lquido descienda del nivel MIN. el rel desconecta y volver a conectarse al alcanzar el nivel MAX. When the liquid drops the MIN level the relay releases and will operate when the liquid reaches the MAX. level. El lquido a controlar ha de ser conductor, no inflamable ni corrosivo. The liquid must be non-combustible, non-corrosive and conductive. La corriente que circula entre sondas es continua, pudiendo aparecer fenmenos de calcarizacin por electrolisis. The direct current between probes, so that problems of electrolysis are possible.

MIN. ON OFF

BOMBA PUMP

0 VACIADO - DRAINING t

ON ALIMENTACIN POWER SUPPLY OFF MAX. NIVEL LEVEL MIN. ON OFF

NS DD,MD,UD 0O07

BOMBA PUMP

0 LLENADO - FILLING

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
H=76.5

CONTROLES DE NIVEL LEVEL CONTROLS

4
H=76.5

Controles de Nivel Simples para pozo o depsito + Alarma (de Mximo o de Mnimo)

NSUA
-Caja enchufable Undecal Undecal plug-in box.
66

NSUAT
66

H=76.5

-Caja enchufable Undecal Undecal plug-in box. -Con nivel de alarma y temporizacin. With alarm level and timing.
36.5

NSUATL
Nivel Alarma

-Caja enchufable Undecal Undecal plug-in box. -Con nivel de alarma y temporizacin. With alarm level and timing.

NSUATL

66

36.5

-Con nivel de alarma With alarm level.

Red

36.5

- LED de alimentacin / Supply-ON LED. - LED de rel NIVEL activado Level relay-on LED. - LED de rel ALARMA activado Alarm relay-on LED.

Sensibilidad Tipo Sensitivity Type

-Funcin inversa / Inverse fonction. -Tensin de alimentacin / Power Supply: 230V - 50/60 Hz. / -15% a +10% Un Bajo demanda / On request: 24/48/110V - 50/60 Hz.
U entre Sondas al aire.

-Funcin inversa / Inverse fonction. -Tensin de alimentacin / Power Supply: 230V - 50/60 Hz. / -15% a +10% Un Bajo demanda / On request: 24/48/110V - 50/60 Hz.

-Funcin inversa / Inverse fonction. -Tensin de alimentacin / Power Supply: 230V - 50/60 Hz. / -15% a +10% Un Bajo demanda / On request: 24/48/110V - 50/60 Hz.

U between probes at air.

= 24V = 10 K W = 180 nF

R max. entre Sondas sumergidas. R max. between submerged Probes. (sensibilidad de presencia) (sensitivity of presence) C max. admisible entre Sondas. C max. admissible between Probes.

Esquema de conexiones Wiring diagrams

M m C AL

5 4 3 2

7 8
9

4
M

7 8
9

10
1

FUNCION LLENADO. DRAINING FUNCTION. Contacto (1-4)

11

3 2

10
1

11

m AL C

FUNCION VACIADO. FILLING FUNCTION. Contacto (1-3)

Funcionamiento Mode of operation

- Para que el rel conecte, el lquido debe tocar las sondas MAX. y MIN. The relay switch-on when the liquid reaches the MAX. and MIN. probes. - Cuando el lquido descienda por debajo del nivel MIN. el rel desconecta y volver a conectarse al alcanzar el nivel MAX. When the liquid drops below the MIN. level the relay releases and will operate when the liquid reaches the MAX. level. - El lquido a controlar ha de ser conductor, no inflamable ni corrosivo. The liquid must be non-combustible, non-corrosive and conductive. - La corriente que circula entre sondas es alterna, quedando minimizados los problemas de calcarizacin por electrlisis. The alternating current between probes, so that possible problems of electrolysis are minimum.

- Para que el rel conecte, el lquido debe tocar la sondas MAX. y MIN. The relay switch-on when the liquid reaches the MAX. and MIN. probes. - Cuando el lquido descienda por debajo del nivel MIN. el rel desconecta y volver a conectarse al alcanzar el nivel MAX. When the liquid drops below the MIN. level the relay releases and will operate when the liquid reaches the MAX. level. - El circuito de NIVEL y ALARMA disponen de una temporizacin a la conexin y a la desconexin de los rels de aproximadamente 10 seg. The Level and Alarm relays circuits have an ON and OFF timing about 10 seg. - Las temporizaciones varian segn la conducividad del medio y el tiempo de exposicin de las sondas. La temporizacin a la desconexin es acumulativa. The timing are not exact, depending on liquid conductivity and exposition time of the probes. The switch OFF timing is comulative. - El lquido a controlar ha de ser conductor, no inflamable ni corrosivo. The liquid must be non-combustible, non-corrosive and conductive. - La corriente que circula entre sondas es alterna, quedando minimizados los problemas de calcarizacin por electrlisis. The alternating current between probes, so that possible problems of electrolysis are minimum.

El rel de alarma desconecta cuando el lquido descienda por debajo de la sonda ALARMA y volver a conectar cuando el lquido alcance de nuevo dicha sonda. The alarm relay releases when the liquid drops below de ALARM probe and will operate when the liquid reaches this probe again.
Alimentacin Power supply ON OFF MAX. MIN. Alar. Alimentacin Power supply ON OFF MAX. MIN. Alar.

Ciclo de funcionamiento Operation diagrams

Nivel Level
Rel nivel Level relay Rel alarma Alarm relay
1

Nivel Level
Rel nivel Level relay Rel alarma Alarm relay
1

td

tc

tc

td

NSU A,AT,ATL 0O07

4 9 80
t

4 9 8
0 td tc tc

tc td

tc

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
H=76.5

CONTROLES DE NIVEL LEVEL CONTROLS

4
H=76.5

Controles de Nivel Simples para pozo o depsito (funcionamiento Inverso)

NSUI
66

NSUIT
66

H=76.5

NSUITL

66

-Caja enchufable Undecal Undecal plug-in box. -Funcin inversa Inverse fonction.
36.5

-Caja enchufable Undecal Undecal plug-in box. -Funcin inversa y temporizacin. Inverse fonction and Timing.
36.5

Sensibilidad Tipo Sensitivity Type

-Tensin de alimentacin / Power Supply: 230V - 50/60 Hz. / -15% a +10% Un Bajo demanda / On request: 24/48/110V - 50/60 Hz.
U entre Sondas al aire.

-Tensin de alimentacin / Power Supply: 230V - 50/60 Hz. / -15% a +10% Un Bajo demanda / On request: 24/48/110V - 50/60 Hz.

-Caja enchufable Undecal Undecal plug-in box. -Funcin inversa y NSUITL temporizacin. Nivel Inverse fonction and Timing. - LED de alimentacin Red Supply-ON LED. 36.5 - LED de rel NIVEL activado Level relay-on LED. -Tensin de alimentacin / Power Supply: 230V - 50/60 Hz. / -15% a +10% Un Bajo demanda / On request: 24/48/110V - 50/60 Hz.

U between probes at air.

= 24V = 12 K W = 110 nF

R max. entre Sondas sumergidas. R max. between submerged Probes. (sensibilidad de presencia) (sensitivity of presence) C max. admisible entre Sondas. C max. admissible between Probes.

Esquema de conexiones Wiring diagrams

M m C

5 4 3 2

7 8
9
M

5 4 3 2
m

7 8
9

10
1

10
1

11
FUNCION VACIADO. FILLING FUNCTION. Contacto (1-3)

11

FUNCION LLENADO.. DRAINING FUNCTION. Contacto (1-4)

- Para que el rel conecte, el lquido debe tocar las sondas MAX. y MIN. The relay switch-on when the liquid reaches the MAX. and MIN. probes. - Cuando el lquido descienda por debajo del nivel MIN. el rel desconecta y volver a conectarse al alcanzar el nivel MAX. When the liquid drops below the MIN. level the relay releases and will operate when the liquid reaches the MAX. level. - El lquido a controlar ha de ser conductor, no inflamable ni corrosivo. The liquid must be non-combustible, non-corrosive and conductive. - La corriente que circula entre sondas es alterna, quedando minimizados los problemas de calcarizacin por electrlisis. The alternating current between probes, so that possible problems of electrolysis are minimum.

- Para que el rel conecte, el lquido debe tocar la sondas MAX. y MIN. The relay switch-on when the liquid reaches the MAX. and MIN. probes. - Cuando el lquido descienda por debajo del nivel MIN. el rel desconecta y volver a conectarse al alcanzar el nivel MAX. When the liquid drops below the MIN. level the relay releases and will operate when the liquid reaches the MAX. level. - El circuito de NIVEL y ALARMA disponen de una temporizacin a la conexin y a la desconexin de los rels de aproximadamente 10 seg. The Level and Alarm relays circuits have an ON and OFF timing about 10 seg. - Las temporizaciones varian segn la conducividad del medio y el tiempo de exposicin de las sondas. La temporizacin a la desconexin es acumulativa. The timing are not exact, depending on liquid conductivity and exposition time of the probes. The switch OFF timing is comulative. - El lquido a controlar ha de ser conductor, no inflamable ni corrosivo. The liquid must be non-combustible, non-corrosive and conductive. - La corriente que circula entre sondas es alterna, quedando minimizados los problemas de calcarizacin por electrlisis. The alternating current between probes, so that possible problems of electrolysis are minimum.

Ciclo de funcionamiento Operation diagrams

Funcionamiento Mode of operation

Alimentacin Power supply Nivel Level

ON OFF MAX.

Alimentacin Power supply Nivel Level


3

ON OFF MAX.

MIN.

MIN.

NSU I,IT,ITL 0O07

Rel nivel Level relay

4 0

Rel nivel Level relay


t

td

tc tc

tc

td

4
0

tc

t
c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

V F
electrnica
Electrodo Colgante

SONDAS DE NIVEL LEVEL PROBES

4
Electrodo Roscado 1/2

EC EC 316

ER

Electrodo Roscado 1/4 ERP Electrodo Roscado 3/8 ERP3/8

Deteccin de lquidos conductores en pozos y depsitos en general. Liquid level detection in wells and tanks.

Deteccin de lquidos conductores en calderas, calderines y depsitos cerrados en general. Liquid level detection in closed tanks, reservoirs and boilers.

Deteccin de lquidos conductores en calderas, calderines y depsitos Liquid level cerrados endetection general. in closed tanks, reservoirs and boilers.

TIPO.

TYPE.

VER02 VER05 VER1 VER1R

Varilla / Rod 200 mm. Varilla / Rod 500 mm. Varilla / Rod 1000 mm.
Varilla+Prolongador 1m. Rod+Extend 1m.

VERP01 VERP02 VERP05 VERP05R

Varilla / Rod 100 mm. Varilla / Rod 200 mm. Varilla / Rod 500 mm.

Varilla+Prolongador 0.5m. Rod+Extend 0.5m.

CARACTERSTICAS.

CHARACTERISTICS.

Material de las piezas metlicas en contacto con el lquido: Acero inoxidable AISI 303 (EC) y 316 (EC316). Metallic parts material into liquid contact: Stainless-steel AISI 303 (EC) and 316 (Ec316). Material de las piezas de plstico aislante, en contacto con el lquido: Poliamida y Politeno. Plastic insulating parts material into liquid contact: Poliamide and Polytene.

Material de las piezas metlicas en contacto con el lquido: Acero inoxidable AISI 303/304/316. Metallic parts material into liquid contact: Stainless-steel AISI 303/304/316. Material de las piezas de plstico aislante, en contacto con el lquido: PTFE (Tefln). Plastic insulating parts material into liquid contact: PTFE.

Material de las piezas metlicas en contacto con el lquido: Acero inoxidable AISI 303/304/316 Metallic parts material into liquid contact: Stainless-steel AISI 303/304/316 Material de las piezas de plstico aislante, en contacto con el lquido: PTFE (Tefln). Plastic insulating parts material into liquid contact: PTFE.

SONDA COLGANTE HANGING PROBE


Temperatura mxima: 80C
17

SONDA ROSCADA THREADED PROBE


Temperatura mxima: 220C 2 Presin mxima: 20 Kg/cm .

SONDA ROSCADA THREADED PROBE


Temperatura mxima: 220C 2 Presin mxima: 20 Kg/cm .

70

8 110 14

1/2" Gas
ER =1/4" Gas ER3/8 =3/8" Gas
38
M4

L (200/500/1000)

EC (AISI 303)

L (100/200/500)

11

D=4

MEASURES.

EC ER ERP 0O07

MEDIDAS.

D=6

EC316 (AISI 316)

27

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

17

10

64

V F
electrnica

RELES ALTERNATIVOS ALTERNATIVE RELAYS

ALIMENTACIN POWER SUPPLY

ON OFF

14

13

CONTACTOS CONTACTS 24

23
0 t

CAP5-Alt-WEB 0O07

Vega y Farrs Electrnica, S.L.


www.vegayfarres.com
c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
H=76.5

EQUIPOS DE CONTACTOS ALTERNATIVOS ALTERNATIVE CONTACTS RELAYS

5
H=104

Equipos para el control Alternativo de dos (2) motores

HAU
-Equipo alternativo para dos bombas o grupos de presin. -Alternative relays for two liquid pumps or pressure groups.
45

HAD
-Equipo alternativo para dos bombas o grupos de presin. -Alternative relays for two liquid pumps or pressure groups.
45

H=65

HAM
-Equipo alternativo para dos bombas o grupos de presin. -Alternative relays for two liquid pumps or pressure groups.

66

70

36.5

-Caja enchufable Undecal. / Undecal plug-in box. -LED de rel activado. / Relay-on LED. -Tensin de alimentacin / Power Supply: BITENSION 230/400V - 50/60 Hz. / -15% a +10% Un Bajo demanda / On request: 24/48/110V - 50/60 Hz.; 24 VDC

-Caja M-45 Modular.. / Modular M-45 box. -Caja D-45 Decal. / Decal D-45 box. -LED de rel activado. / Relay-on LED. -Tensin de alimentacin / Power Supply: BITENSION -Tensin de alimentacin / Power Supply: 230/400V - 50/60 Hz. / -15% a +10% Un 230V - 50/60 Hz. / -15% a +10% Un Bajo demanda / On request: 24/48/110V - 50/60 Hz.; 24 VDC Bajo demanda / On request: 24/48/110/400V - 50/60 Hz.; 24 VDC
A1 13 23 A1 13 23

Tipo Type

Esquema de conexiones Wiring diagrams

5 4 3 2 1

7 8 9 10 11

A1

13

23

80

A1

13

23

A2

A3

14

24

A2

14

24

14 24 A3 A2
400V 230V 400V 230V

14 24

A2
230V

Funcionamiento Mode of operation

El equipo va provisto de dos contactos abiertos totalmente independientes, cerrndose alternativamente cuando se conecta la alimentacin, siguiendo el ciclo de funcionamiento. The relay has two open and independent contacts, both are alternative closed when the supply voltage is applied, following the operation diagram.

Alimentacin Power supply

Ciclo de funcionamiento Operation diagrams

ON (2-10 230V) (2-11 400V) OFF

Alimentacin Power supply

(A1-A2 230V) (A1-A3 400V)

ON OFF

Closed
1 3

Closed
14 13

Open Closed

Contactos Contacts
6 7

Open Closed

Contactos Contacts
24 23

HA,U,D,M 0O07

Open
0 t

Open
0 t

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
AA3D

EQUIPOS DE CONTACTOS ALTERNATIVOS ALTERNATIVE CONTACTS RELAYS

5
Control Alternativo y Aditivo para 3 motores

70

104

-Equipo electrnico para el accionamiento alternativo y aditivo de un grupo de tres bombas o compresores. -Electronic device for alternative and additive operation..
-Caja D-45 Decal / Decal D-45 box. -LED de alimentacin. / Power on LED -LED para cada rel activado. / 3 Relay on LED

45

-Tensin de alimentacin / Power Supply: Un 230 V - 50/60 Hz. / -15% a +10% Un Bajo demanda / On request: 24/48/110V - 50/60 Hz.; 24 VDC
Contacto rels / Relays contact

Tipo Type

A1 CS S1 S2 S3
Contactos abiertos en reposo / Open contacts 4A 250V 50/60Hz.

Esquema de conexiones Wiring diagrams

A1

A2

CE E1 E2 E3 A2
Alimentacin / Power supply Un

Contactos cerrados en reposo LIBRES DE POTENCIAL / Closed contacts FREE OF POWER


Contactos mando / Control contacts

- Una vez alambrado correctamente el equipo se conecta a la alimentacin. - Se supone que en el momento de la puesta en marcha el depsito el caldern est vacio sin presin, los tres rels conectarn. En la medida que la presin aumente y abran los contactos de mando, irn desconectando sucesivamente los rels. Cuando se cierra un contacto de mando (significa que disminuye la presin, etc.) conecta el rel 1 hasta que se restablezca la presin que desconectar el rel 1. Si vuelve a cerrar un contacto de mando no conectar el rel 1 sino que conectar el rel 2 y as sucesivamente. Este es el funcionamiento ALTERNATIVO. Si estando un rel conectado, sigue disminuyendo la presin, se cerrara otro contacto de mando y conectara el siguiente rel. Si se restablece la presin (abrira el segundo contacto de mando) se desconectar el segundo rel y volver a conectar el mismo rel si se produce una nueva perdida de presin. Si estando conectados dos rels la presin sigue disminuyendo, conectar el tercer rel al cerrarse el tercer contacto de mando. Cuando vaya restableciendose la presin y abra un contacto de mando se desconectar el rel que haba conectado en ltimo y as sucesivamente. Este funcionamiento es el ADITIVO. - Once wired the device correctly it is power on.. - It is supposed that in the start moment the water tank or the air tank are empty or without pressure, the three relays will connect. In the measure that the pressure increase and open the control contacts, they will go disconnecting the relays successively. When closes a control contact (it means that decrease the pressure, etc.) connect the relay 1. If closes a control contact again it wont connect the relay 1 but it will connect the relay 2 and so forth. This is the ALTERNATIVE operation.
If a connected relay being, it continue decreasing the pressure, it would close another control contact and it woult connect the following relay. If it recovers the pressure ( would open the second control contact ) the second relay will be disconected and it connect the same relay again if a new lost of pressure take place. If being connected two relays the pressure follows decreasing, it will connect the third relay when closing the third control contact. When it goes recovering the pressure and there will be a control contact open, the relay will be disconnected that had connected the last one and so forth. This is the ADDITIVE operation.
Alimentacin Power supply A1-A2 Un ON OFF 1 E1 0 1 E2 0 1 E3 0
S3

Ciclo de funcionamiento Operation diagrams

Funcionamiento Mode of operation

CONTACTOS DE MANDO

CE

1 0 1 0 1 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 t

AA3D 1N17

CONTACTOS RELES

CS

S2 S1

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
AA3P

EQUIPOS DE CONTACTOS ALTERNATIVOS ALTERNATIVE CONTACTS RELAYS

5
Control Alternativo y Aditivo para 3 motores

-Equipo electrnico para el accionamiento alternativo y aditivo de un grupo de tres bombas o compresores. -Electronic device for alternative and additive operation..
-Montado en una placa de circuito impreso de fibra de vidrio / Fibre glass PCB - FR-4 de/of 1.5 mm. -LED de alimentacin. / Power on LED -Dispone de tres rels, totalmente independientes entre si. / Three independents relays output. -LED para cada rel activado. / 3 Relay on LED -Tensin de alimentacin / Power Supply: 230 V - 50/60 Hz. / -15% a +10% Un Bajo demanda / On request: 24/48/110V - 50/60 Hz.; 24 VDC
107 97

Tipo Type

J1 CE220 4011/2
1 8

CC4

DZ1

J2
R16

J4
1

J6

CE470
R11 +

T1 4023/2
k DV1 8

CC5

4011/1
8

4023/1

R15

Esquema de conexiones Wiring diagrams

J10

R12

R13

R14

TR
CC3

D7

D4 D6

CC2

CC1

R1

R2

R3

4093
1

+ D10

R8 CT4 R7 R2 R4 R3 + CT2 + CT3

R1 CT1 +

R5

R6

A1 NC A2 14 13 24 23 34 33

PC

P1

PC

P2

PC

P3

Alimentacin / Power supply Contactos abiertos en reposo / Open contacts 4A 250V 50/60Hz.

Contacto rel / Relay contact Contacto rel / Relay contact Contacto rel / Relay contact Contacto mando / Control contact Contacto mando / Control contact Contacto mando / Control contact

Contactos cerrados en reposo LIBRES DE POTENCIAL / Closed contacts FREE OF POWER

- Una vez alambrado correctamente el equipo se conecta a la alimentacin. - Se supone que en el momento de la puesta en marcha el depsito el caldern est vacio sin presin, los tres rels conectarn. En la medida que la presin aumente y abran los contactos de mando, irn desconectando sucesivamente los rels. Cuando se cierra un contacto de mando (significa que disminuye la presin, etc.) conecta el rel 1 hasta que se restablezca la presin que desconectar el rel 1. Si vuelve a cerrar un contacto de mando no conectar el rel 1 sino que conectar el rel 2 y as sucesivamente. Este es el funcionamiento ALTERNATIVO. Si estando un rel conectado, sigue disminuyendo la presin, se cerrara otro contacto de mando y conectara el siguiente rel. Si se restablece la presin (abrira el segundo contacto de mando) se desconectar el segundo rel y volver a conectar el mismo rel si se produce una nueva perdida de presin. Si estando conectados dos rels la presin sigue disminuyendo, conectar el tercer rel al cerrarse el tercer contacto de mando. Cuando vaya restableciendose la presin y abra un contacto de mando se desconectar el rel que haba conectado en ltimo y as sucesivamente. Este funcionamiento es el ADITIVO. - Once wired the device correctly it is power on.. - It is supposed that in the start moment the water tank or the air tank are empty or without pressure, the three relays will connect. In the measure that the pressure increase and open the control contacts, they will go disconnecting the relays successively. When closes a control contact (it means that decrease the pressure, etc.) connect the relay 1. If closes a control contact again it wont connect the relay 1 but it will connect the relay 2 and so forth. This is the ALTERNATIVE operation.
If a connected relay being, it continue decreasing the pressure, it would close another control contact and it woult connect the following relay. If it recovers the pressure ( would open the second control contact ) the second relay will be disconected and it connect the same relay again if a new lost of pressure take place. If being connected two relays the pressure follows decreasing, it will connect the third relay when closing the third control contact. When it goes recovering the pressure and there will be a control contact open, the relay will be disconnected that had connected the last one and so forth. This is the ADDITIVE operation.
Alimentacin Power supply A1-A2 Un ON OFF 1 P1 0 1 P2 0 1 P3 0
1 34 R1 0 1 24 R2 0 1 14 R3 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

Ciclo de funcionamiento Operation diagrams

Funcionamiento Mode of operation

CONTACTOS DE MANDO

33

AA3P 0O07

CONTACTOS RELES

23

13

97

D9

107

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

J7

4017
1

J3

J5 J8

J9 J12

J11

T2
R17 k DV2

T3
R18 k R19

T4
k

4069
1

D1 DV3

D2
DV4

D3

J13 D8 D5
R9

R10

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica

EQUIPOS DE CONTROL ESPECIALES SPECIAL CONTROLS EQUIPMENT

CAP6-EQCTRL-ESP-WEB 0O08

?
Vega y Farrs Electrnica, S.L.
www.vegayfarres.com
c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
Caja enchufable Undecal. Undecal plug-in box. Sensibilidad ajustable. Adjustable sensitivity. LED de alimentacin/ Supply-On LED. LED de rel activado/ Relay-on LED.
N

CONTROL DE NIVEL ESPECIAL SPECIAL LEVEL CONTROL

6
Con sensibilidad / With sensitivity

H=76.5

NDUN

U entre Sondas al aire. U between probes at air. R max. entre Sondas sumergidas. (sensibilidad de presencia)

MAX. MIN. MAX. MIN. MAX. MIN. MAX. MIN. MAX. MIN.

= 15 V = 24 V = 20 K W = 200 W = 20 K W = 200 W = 50 nF = 5 mF = 50 nF = 5 mF

66

Tensin de alimentacin: Power Supply: BITENSION (2/10) 230V - 50/60 Hz. (2/11) 400V - 50/60 Hz. -15% a +10% Un Bajo demanda / On request: (2/10) 24/48/110V - 50/60 Hz.

R max. between submerged Probes. (sensitivity of presence)

C max. admisible entre Sondas.

TIPO.

TYPE.

C max. admissible between Probes.

36.5

L1 L2 L3

5 4 3
2

8 9

F3 A2 K1 A1 S1 14 95 F2 13

F1 1 3 5

10

11

2 1

4 6 3 5

ESQUEMA DE CONEXIONES.

96

4 6

U V

WIRING DIAGRAMS.

M m C

M1

m C

FUNCION VACIADO Y LLENADO. DRAINING - FILLING FUNCTION. Contacto (1-3)

EE-NDUN 0O08

El equipo se conecta a su alimentacin. Partiendo del depsito vaco y pozo lleno, conecta el rel de funcionamiento. The relay switch-on when the supply voltage is applied and the tank is empty and the well full. Cuando el lquido alcanza el nivel MAX. del depsito, el rel desconecta y volver a conectarse al descender al nivel MIN. del depsito. When the liquid reaches the MAX. tank level, the relay releases and will operate when the liquid drops below the MIN. tank level. Si el lquido desciende al nivel MIN.del pozo, el rel desconecta y volver a conectarse al alcanzar el nivel MAX. del pozo, si el depsito est por debajo del MIN.. If the liquid drops below MIN. well level, the relay releases and will operate when the liquid rises the MAX. well level if the tank level is below the MIN.. El lquido a controlar ha de ser conductor, no inflamable ni corrosivo. The liquid must be non-combustible, non-corrosive and conductive. La corriente que circula entre sondas es alterna, quedando minimizados los problemas de calcarizacin por electrolisis. The alternating current between probes, so that possible problems of electrolysis are minimum.

CICLO DE FUNCIONAMIENTO.

OPERATION DIAGRAM.

ON ALIMENTACIN POWER SUPPLY

OFF MAX.

NIVEL DEPSITO TANK LEVEL MIN. NIVEL POZO WELL LEVEL MAX. MIN. BOMBA PUMP ON OFF

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
Caja enchufable Undecal. Undecal plug-in box. Sensibilidad ajustable. Adjustable sensitivity. LED de alimentacin/ Supply-On LED. LED de rel activado/ Relay-on LED.
X

CONTROL DE NIVEL ESPECIAL SPECIAL LEVEL CONTROL

6
Con sensibilidad / With sensitivity

H=76.5

NDUX

U entre Sondas al aire. U between probes at air. R max. entre Sondas sumergidas. (sensibilidad de presencia)

MAX. MIN. MAX. MIN. MAX. MIN. MAX. MIN. MAX. MIN.

= 15 V = 24 V = 20 K W = 200 W = 20 K W = 200 W = 50 nF = 5 mF = 50 nF = 5 mF

66

Tensin de alimentacin: Power Supply: BITENSION (1 / 2) 230V - 50/60 Hz. (1 / 3) 400V - 50/60 Hz. -15% a +10% Un Bajo demanda / On request: (1 / 2) 24/48/110V - 50/60 Hz.

R max. between submerged Probes. (sensitivity of presence)

C max. admisible entre Sondas.

TIPO.

TYPE.

C max. admissible between Probes.

36.5

L1 L2 L3

4 3

8 9

F3 A2 K1 A1 S1 14 95 F2 13

F1 1 3 5

10 11

2 1

4 6 3 5

ESQUEMA DE CONEXIONES.

96

4 6

U V

WIRING DIAGRAMS.

M m C

M1

m C

FUNCION VACIADO Y LLENADO. DRAINING - FILLING FUNCTION. Contacto (9-10)

EE-NDUX 0O08

El equipo se conecta a su alimentacin. Partiendo del depsito vaco y pozo lleno, conecta el rel de funcionamiento. The relay switch-on when the supply voltage is applied and the tank is empty and the well full. Cuando el lquido alcanza el nivel MAX. del depsito, el rel desconecta y volver a conectarse al descender al nivel MIN. del depsito. When the liquid reaches the MAX. tank level, the relay releases and will operate when the liquid drops below the MIN. tank level. Si el lquido desciende al nivel MIN.del pozo, el rel desconecta y volver a conectarse al alcanzar el nivel MAX. del pozo, si el depsito est por debajo del MIN.. If the liquid drops below MIN. well level, the relay releases and will operate when the liquid rises the MAX. well level if the tank level is below the MIN.. El lquido a controlar ha de ser conductor, no inflamable ni corrosivo. The liquid must be non-combustible, non-corrosive and conductive. La corriente que circula entre sondas es alterna, quedando minimizados los problemas de calcarizacin por electrolisis. The alternating current between probes, so that possible problems of electrolysis are minimum.

CICLO DE FUNCIONAMIENTO.

OPERATION DIAGRAM.

ON ALIMENTACIN POWER SUPPLY

OFF MAX.

NIVEL DEPSITO TANK LEVEL MIN. NIVEL POZO WELL LEVEL MAX. MIN. BOMBA PUMP ON OFF

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
H=76.5
Caja enchufable Undecal. Undecal plug-in box.

CONTROL DE NIVEL ESPECIAL SPECIAL LEVEL CONTROL

6
Con sensibilidad / With sensitivity

NSUN

U entre Sondas al aire. U between probes at air.

MAX. MIN.

= 15 V = 24 V

Sensibilidad ajustable. Adjustable sensitivity. R max. entre Sondas sumergidas. LED de alimentacin/ Supply-On LED. (sensibilidad de presencia) LED de rel activado/ Relay-on LED. R max. between submerged Probes. (sensitivity of presence) Tensin de alimentacin: Power Supply: BITENSION (2/10) 230V - 50/60 Hz. (2/11) 400V - 50/60 Hz. -15% a +10% Un Bajo demanda / On request: (2/10) 24/48/110V - 50/60Hz. C max. admisible entre Sondas. C max. admissible between Probes.

MAX.

= 20 K W

66

MIN.

= 200 W

MAX.

= 50 nF

TIPO.

TYPE.

36.5

MIN.

= 5 mF

L1 L2 L3

4 3
2

7 8 9 10

7 8 9 10
F3 A2 K1 A1 S1 14 95 F2 96 2 4 6 1 3 5 13 2 4 6 F1 1 3 5

3 2 1
11

11

ESQUEMA DE CONEXIONES.

WIRING DIAGRAMS.

U V
M M m C m
3

M1

FUNCION VACIADO. DRAINING FUNCTION. Contacto (1-3)

FUNCION LLENADO. FILLING FUNCTION. Contacto (1-4)


ON

230 V Contacto (2-10) 400 V Contacto (2-11)

CICLO DE FUNCIONAMIENTO.

El equipo se conecta a su alimentacin, y con las sondas descubiertas conecta el rel de funcionamiento. The relay switch-on when the supply voltage is applied and the liquid level is below the probes.

ALIMENTACIN POWER SUPPLY


OFF MAX.

NIVEL LEVEL
MIN.

OPERATION DIAGRAM.

Cuando el lquido alcanza el nivel MAX., el rel desconecta y volver a conectarse al descender al nivel MIN.. When the liquid reaches the MAX. level, the relay releases and will operate when the liquid drops below the MIN. level. El lquido a controlar ha de ser conductor, no inflamable ni corrosivo. The liquid must be non-combustible, non-corrosive and conductive. La corriente que circula entre sondas es alterna, quedando eliminados los problemas de calcarizacin por electrolisis. The alternating current between probes, so that possible problems of electrolysis are obviated.

BOMBA PUMP

ON OFF

t 0 VACIADO

- DRAINING

ON

ALIMENTACIN POWER SUPPLY


OFF MAX.

EE-NSUN 0O08

NIVEL LEVEL
MIN. ON OFF

BOMBA PUMP

LLENADO - FILLING

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
H=76.5
Caja enchufable Undecal. Undecal plug-in box.

CONTROL DE NIVEL ESPECIAL SPECIAL LEVEL CONTROL

6
Con sensibilidad / With sensitivity

NSUX

U entre Sondas al aire. U between probes at air.

MAX. MIN.

= 15 V = 24 V

Sensibilidad ajustable. Adjustable sensitivity. R max. entre Sondas sumergidas. LED de alimentacin/ Supply-On LED. (sensibilidad de presencia) LED de rel activado/ Relay-on LED. R max. between submerged Probes. (sensitivity of presence) Tensin de alimentacin: Power Supply: BITENSION (1 / 2) 230V - 50/60 Hz. (1/ 3) 400V - 50/60 Hz. -15% a +10% Un Bajo demanda / On request: (1 / 2) 24/48/110V - 50/60Hz. C max. admisible entre Sondas. C max. admissible between Probes.

MAX.

= 20 K W

66

MIN.

= 200 W

MAX.

= 50 nF

TIPO.

TYPE.

36.5

MIN.

= 5 mF

L1 L2 L3

4 3

7 8 9
10

4 3

7 8 9
10
F3 A2 K1 A1 S1 14 95 F2 96 2 4 6 1 3 5 13 2 4 6 F1 1 3 5

11

11

ESQUEMA DE CONEXIONES.

WIRING DIAGRAMS.

U V
M M m C m
3

M1

FUNCION VACIADO. DRAINING FUNCTION. Contacto (9-10)

FUNCION LLENADO. FILLING FUNCTION. Contacto (9-11)


ON

230 V Contacto (1-2) 400 V Contacto (1-3)

CICLO DE FUNCIONAMIENTO.

El equipo se conecta a su alimentacin, y con las sondas descubiertas conecta el rel de funcionamiento. The relay switch-on when the supply voltage is applied and the liquid level is below the probes.

ALIMENTACIN POWER SUPPLY


OFF MAX.

NIVEL LEVEL
MIN.

OPERATION DIAGRAM.

Cuando el lquido alcanza el nivel MAX., el rel desconecta y volver a conectarse al descender al nivel MIN.. When the liquid reaches the MAX. level, the relay releases and will operate when the liquid drops below the MIN. level. El lquido a controlar ha de ser conductor, no inflamable ni corrosivo. The liquid must be non-combustible, non-corrosive and conductive. La corriente que circula entre sondas es alterna, quedando eliminados los problemas de calcarizacin por electrolisis. The alternating current between probes, so that possible problems of electrolysis are obviated.

BOMBA PUMP

ON OFF

t 0 VACIADO

- DRAINING

ON

ALIMENTACIN POWER SUPPLY


OFF MAX.

NIVEL LEVEL
MIN. ON OFF

EE-NSUX 0O08

BOMBA PUMP

LLENADO - FILLING

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica

ESQUEMAS DE APLICACION WIRING APPLICATION

L3 N
IM

I>

I>
12 12

B2
11

B1
11

13
K2 A1 HA HAM A2 K1 A2 A1 HA1 14

13 K1 14

13 HA2 14
A1 K2 A2

23 24 A1
Com. mD MD

A1
Com. mD MD

B2 NSM A2

B1 NSM A2

M1

M2

CAP7-Ej-Aplic-WEB 0O11

Vega y Farrs Electrnica, S.L.


Www.vegayfarres.com
c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica

ESQUEMAS DE APLICACION WIRING APPLICATION

Alambrado de un control de nivel de pozo y depsito para controlar un pozo o un depsito


Serie DECAL NDD o Serie MODULAR NDM
N L1 L2 L3 N L1 L2 L3

A1

11

A1

11

A1

14

12 F3 A2 F1 1 3 5

A1

14

12 F3 A2 F1 1 3 5

A2

11

A2 K1 A1 13 S1 14 95 F2 96 2 4 6 F2 96 2 4 6 1 3 5 2 4 6 12 14 m M A2 11 K1 A1 S1 14 95 1 3 5 13 2 4 6

12

14

M A2

U V
3

U V
3

M1
M M C m

M1

m C

FUNCION VACIADO. DRAINING FUNCTION. Contacto (11-12)

FUNCION LLENADO. FILLING FUNCTION. Contacto (11-14)

Serie UNDECAL NDU


N L1 L2 L3 N L1 L2 L3

4 3

6 7 8 9
K1 A1 A2

F3

F1 1 3 5

4 3

6 7 8 9
A2 K1 A1 13 S1 14 95 1 3 5 2 4 6 F3 F1 1 3 5

2 1
11

10

2
13

10

1
2 4 6

11

S1 14 95 F2 96 2 4 6 1 3 5

F2 96 2 4 6

U V
3

W U V
3

M1
M m
EA 1-NIVEL con EQ-DOBLE-0O11

M1
C

m C

FUNCION VACIADO. DRAINING FUNCTION. Contacto (1-4)

FUNCION LLENADO. FILLING FUNCTION. Contacto (1-3)

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica

ESQUEMAS DE APLICACION WIRING APPLICATION

Alambrado para la utilizacin de dos controles de nivel de pozo o depsito NSD,NSM,o NSU en vez de un control de nivel de pozo y depsito NDD,NDM,o NDU cuando estos pueden verse afectados por la capacidad (reactancia capacitiva Xc) del tendido de las sondas.
Serie DECAL NSD y Serie MODULAR NSM.
N L1 L2 L3

A1 11 m

A1 11 m

A1

14 12

A1

14 12
A2 K1

F3

F1 1 3 5

A2

11

A2

11

A1 S1

13

12 14

A2

12 14

A2
F2

14 95

96

U V
3

M1
M m C

FUNCION LLENADO. FILLING - FUNCTION. Contacto (11-14)


C

FUNCION VACIADO. DRAINNING - FUNCTION. Contacto (11-12)

Serie UNDECAL NSU.


N L1 L2 L3

4 3 2

7 8 9 10

4 3

7 8 9 10
F3 A2 K1 A1 S1 14 95 F2 96 2 4 6 1 3 5 13 2 4 6 F1 1 3 5

2 1

11

11

U V
3

M1
EA 1-NIVEL DOBLE con 2-EQ SIMPLES-0O11
M m C

FUNCION LLENADO. FILLING FUNCTION. Contacto (1-3)

m C

FUNCION VACIADO DRAINING FUNCTION. Contacto (1-4)

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica

ESQUEMAS DE APLICACION WIRING APPLICATION

Control de nivel de pozo y depsito con 2 equipos NSDD o NSMD.

APLICACIONES NSDD y NSMD APPLICATIONS OF NSDD and NSMD

A1 11 m

A1 11 m

A1

14 12

A1

14 12

A2

11

A2

11

12 14

A2

12 14

A2

Serie de contactos para la alimentacin de la bobina del contactor del Motor

M m C

FUNCION LLENADO. FILLING - FUNCTION. Contacto (11-12)

FUNCION VACIADO. DRAINNING - FUNCTION. Contacto (11-14)

EA 1-NIVEL DOBLE con 2-NSDD o NSMD-0O11

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica

ESQUEMAS DE APLICACION WIRING APPLICATION

Control de nivel de pozo y depsito con 2 equipos NSUD.

APLICACIONES NSUD APPLICATIONS OF NSUD

4 3 2

7 8 9 10

4 3

7 8 9 10

2 1

11

11

Serie de contactos para la alimentacin de la bobina del contactor del Motor

M m C

FUNCION LLENADO. FILLING FUNCTION. Contacto (1-4)

FUNCION VACIADO DRAINING FUNCTION. Contacto (1-3)

EA 1-NIVEL DOBLE con 2-NSUD-0O11

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F

ESQUEMAS DE APLICACION WIRING APPLICATION

electrnica Control de 2 bombas monofsicas para el achique de aguas pluviales y residuales con funcionamiento alternativo y aditivo.
L1 L2 L3 N

Control de 2 bombas de achique monofsicas mediante 2 contactores.

IG1

IG2

I>

I>

I>
A1

I>

I>

I>

Circuito de potencia

A1

K1
A2

K2
A2

M1

M2

Circuito auxiliar de mando (Alternativo y Aditivo)

L3 N

REALIZACION CON: CONTROLES DE NIVEL DOBLES


I> I>
14 B2 11 B1 11 14

IM

13 K2 A1 HA HAM A2 K1 A2 A1 HA1 14

13 K1 14

13 HA2 14 A1 K2 A2

23 24 A1
mP MP Com. mD MD

A1
mP MP Com. mD MD

B2 NDM A2

B1 NDM A2

Partiendo del pozo sin agua.

K2 K1

CONTACTOR Motor M2 CONTACTOR Motor M1 Nivel "ALTO"

C A C A Max. Min. Max. Min. C A C A C A C A C A


0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

M1

M2

Ciclo de funcionamiento

Nivel "BAJO"

NDM NDM

B2 B1

Nivel "BAJO" Nivel "ALTO"


23 13 24 14

EA ACHIQUE-HAM+2NDM-0O11

HA
IM/IG1/IG2

ALTERNATIVO HAM

INTERRUPTOR MANIOBRA

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F

ESQUEMAS DE APLICACION WIRING APPLICATION

electrnica Control de 2 bombas monofsicas para el achique de aguas pluviales y residuales con funcionamiento alternativo y aditivo.
L1 L2 L3 N

Control de 2 bombas de achique monofsicas mediante 2 contactores.

IG1

IG2

I>

I>

I>
A1

I>

I>

I>

Circuito de potencia

A1

K1
A2

K2
A2

M1

M2

Circuito auxiliar de mando (Alternativo y Aditivo)

L3 N
IM

REALIZACION CON: CONTROLES DE NIVEL SIMPLES


I> I>
12
B2 B1

12 11

11

13

13 K1 14

K2 A1 HA HAM A2 K1 A2 A1

HA1 14

13 HA2 14

23 24 A1 A1
Com. mD MD

A1
Com. mD MD

K2 A2

B2 NSM A2

B1 NSM A2

Partiendo del pozo sin agua.

K2 K1

CONTACTOR Motor M2 CONTACTOR Motor M1 Nivel "ALTO"

C A C A Max. Min. Max. Min. C A C A C A C A C A


0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

M1

M2

Ciclo de funcionamiento

Nivel "BAJO"

NSM NSM

B2 B1

Nivel "BAJO" Nivel "ALTO"


23 13 24 14

EA ACHIQUE-HAM+2NSM-0O08

HA
IM/IG1/IG2

ALTERNATIVO HAM

INTERRUPTOR MANIOBRA

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica

ESQUEMAS DE APLICACION WIRING APPLICATION

FUNCION LLENADO : Control de 2 bombas o compresores de forma alternativa o de forma alternativa y aditiva.
1/L1 3/L2

Control de 2 bombas o compresores mediante 2 contactores.

IG

I>

I>

5/L3

I>
A1 K2

I>

I>

I>

Circuito de potencia

A1

T2/4

T3/6

T2/4
3
4

* A - Mando ALTERNATIVO. * B - Mando ALTERNATIVO y ADITIVO.


M1

T1/2

A2

A2

T1/2
M2
2 3

Circuito con presostato


L1 L1

Circuito auxiliar de mando Alternativo

Circuito con control de nivel REALIZACION CON: CONTROL DE NIVEL SIMPLE


13 IM 14

CICLO DE FUNCIONAMIENTO
Partiendo de depsitos sin presin o sin agua.
C A C A Alt. Baj. C A C A C A C A
0 1 5 6 7

13 IM 14
21 B1 P 22 B1

K2 K1 13
HA1 HA2 14 24 A1 K2 A2 A1 K1 A2 A2

CONTACTOR Motor M2 CONTACTOR Motor M1 Presin o Nivel Presostato o Control nivel ALTERNATIVO HAM
23 13 24 14

14 11

13 HA1 14 A1 HA A2 N A1 K1 A2 A1 K2 A2 HA2

23
24 A1 B1 A2 N HA A1

23

B1 HA IM

INTERRUPTOR MANIOBRA

Circuito auxiliar de mando Alternativo y Aditivo

Circuito con 2 presostatos


L1 13 IM L1

Circuito con 2 controles de nivel REALIZACION CON: CONTROLES DE NIVEL DOBLES Y sondas conectadas en bornes de pozo (mP y MP)

Partiendo de depsitos sin presin o sin agua.


K2 K1 Presin o Nivel Presin o Nivel B2 CONTACTOR Motor M2 CONTACTOR Motor M1 de "ALTA" de "BAJA" Presostato o Nivel de "BAJA" Presostato o Nivel de "ALTA" C A C

CICLO DE FUNCIONAMIENTO

13 IM 21 B2 P B1 22 14 14 11

A
Max. Min. Max. Min. C A C

14
21

14 B2

B1 P 22

11
13 HA1 14

13
K2 A1 HA A2 N A1 K1 A2 HA1 14

13 K1 14

13
HA2 14 A1 K2 A2

23 K2 24 A1 HA A2 N A1 B2 A2 A1 B2 A2 A1 K1 A2

13
K1 14

EA Alter y Alter+Adit-0O11

13 HA2 14 A1 K2 A2

23 24

B1

HA

IM

A C 23 24 A ALTERNATIVO HAM C 13 14 A INTERRUPTOR C MANIOBRA A 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

T3/6

POSIBILIDADES

K1

V F
electrnica

ESQUEMAS DE APLICACION WIRING APPLICATION

Control de nivel de pozo o depsito con alarmas de Mximo y de Mnimo.


APLICACIONES NDD y NDM APPLICATIONS OF NDD and NDM
Si el lquido desciende por debajo de ALm o alcanza ALM, el rel del NDD NDM desconecta y pone en marcha la Alarma. When teh liquid drops below ALm or reaches ALM, the NDD or NDM relay releases and the alarm operate.
N L1 L2 L3

A1

11

A1

11

NDD/NDM
A1 14 12

NDD/NDM
A1 14 12 F3 A2 F1 1 3 5

A2 11

A2 11 K1 A1 13 S1 14 95 F2 96 2 4 6 1 3 5 2 4 6

12

14

M A2

12

14

A2

U V
3

M1
ALM M

m ALm C

FUNCION VACIADO. DRAINING FUNCTION. Contacto (11-12)

N L1 L2 L3

A1

11

A1

11

NDD/NDM
A1 14 12

NDD/NDM
A1 14 12 F3 A2 F1 1 3 5

A2 11

A2 11

K1 A1 13 S1 14 95 F2 96 2 4 6 1 3 5 2 4 6

12

14

M A2

12

14

A2

U V
3

ALM M
EA NIVEL con ALAR max y min-0O11

M1
m

ALm

FUNCION LLENADO. FILLING FUNCTION. Contacto (11-14)

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica

DATOS TECNICOS TECHNICAL DATA

DATOS TECNICOS
CAP8-DT-WEB 0O11

E.mail.: vyfarres@telefonica.net

Vega y Farrs Electrnica, S.L.


Www.vegayfarres.com
c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica

DATOS TECNICOS TECHNICAL DATA

DATOS TECNICOS PARA LA UTILIZACION DE CONTROLES DE NIVEL PRACTICAL DATA FOR USE OF LEVEL CONTROLS
Dado que la corriente que circula a travs de las sondas es alterna, entre los cables conductores de las sondas se forma un condensador que tendr una capacidad mayor o menor en funcin directa a la longitud del tendido. A esta capacidad le corresponde una reactancia :

Xc =

10 314 C (nF)

que puede tener un valor tan bajo que afecte al funcionamiento del equipo hasta el punto que detecte lquido sin

realmente existir lquido. Como capacidad media de un cable puede tomarse =0,2 nF/m. Because of the power through the probes is AC, amongst the conductor wires of probes a condenser is making wich capacity is in direct function of the wiring length. To this capacity will correspond reactance: X = c 314 C (nF)

10

wich can have so low value that can affect the

working of the device and could detect liquid were there would not have. As average of cable capacity it can get = 0,2 nF/m. De ah que el ajuste de sensibilidad sea un compromiso entre la Xc originada en la longitud del tendido de sondas y la resistencia entre sondas sumergidas en el lquido. Podra darse el caso de un equipo instalado que, ajustando la sensibilidad al "mximo" no funcione (el rel permanentemente desconectado) debido a una Xc muy pequea y ajustando la sensibilidad al "mnimo" tampoco funcione (el rel permanentemente conectado) debido a una resistencia entre sondas sumergidas demasiado grande. Como norma, la sensibilidad debe ajustarse en un punto intermedio. It is for this, that the adjustable sensitivity is an engagement between Xc and the resistance amongst the probes. It would bepossible that fitting the sensitivity to "maximum" do not work (the relay remains disconnected) due to a lowest Xc and neither fitting the sensitivity to "minimum" (the relay remains connected) due to a biggest resistance amongst the probes. As standard, the sensitivity must be fitting in an intermediate point. Con el fin de minimizar la capacidad entre cables se aconseja la utilizacin de cables unipolares de una seccin 1 mm. ya que al aumentar la distancia entre conductores estamos reduciendo la capacidad entre ellos. In the order to minimizing the capacity between conductor wires we seekadvice the use of single conductor wire 1 mm. of section since upon increasing distance between conductor wires we are reducing the capacity between them. Si a pesar de lo dicho el equipo no funcionara deberamos tomar otro tipo de medidas entre las que se encuentra la de reducir la resistencia entre sondas sumergidas mediante: If the equipment do not work, we would have to take different steps, as to reduce the resistance amongst the immersed probes by meets of: a) La colocacin de las sondas "comn" y "mnimo" al mismo nivel. Placing the "common" and "minimum" probes at the same level. b) El montaje de otra sonda "comn" al mismo nivel que la sonda "mximo". Placing other "common" probe at the same level of the "maximum" probe. c) El empleo de electrodos sondas con gran superficie de contacto con el lquido. Using electrodes with big contact area with the liquid.

M a) m C b)

C m C

En general debe evitarse que los conductores de las sondas vayan en paralelo con las lneas de alimentacin de cualquier aparato o mquina. De no poderse modificar el trazado del tendido, es aconsejable realizarlo con cable coaxial (apantallado) y conectar el apantallamiento a masa para derivar posibles inducciones. Generally, laying of the probe lines parallel to power lines of any device must be avoided, If it is not possible to change the route of the wiring, it is advisable to wire with coaxial (shielded) cable, earthing the outer conductor in order to come from possible inductions.

APLICACIONES DE LOS CONTROLES DE NIVEL LEVEL CONTROLS APPLICATIONS


NOTA: Con algunos de estos productos son necesarios ELECTRODOS SONDAS de materiales distintos del acero inoxidable debido a su accin altamente corrosiva.

Lquido y concentracin (% en peso) Liquid and concentration (% by weight) Acido clordrico Acido Frmico Acido ntrico Acido sulfrico Agua destilada Aguas potables Amonaco Antibiticos Bromuro potsico Carbonato potsico 5-40% 5-70% 5-60% 5-50% 6-15% 10-36% 5-40%

Resistividad Utilizable Resistivity Useable 3 (S-Y/N) (Ohm/cm ) 1-5 100-200 1-5 1-10 20k-200k 2k-20k 1k-2k 200k-2M 2-10 5-20 S-Y S-Y S-Y S-Y S-Y S-Y S-Y N S-Y S-Y

Lquido y concentracin (% en peso) Liquid and concentration (% by weight) Carbonato sdico 5-15% Cloruro sdico 5-25% Ltex sinttico Leche Nitrato de calcio 6-50% Nitrato sdico 10-30% Refrigerantes y Hidrocarburos Sulfato amnico 5-30% Sulfato de cobre 2-17% Sulfato potsico 5-50%

Resistividad Utilizable Resistivity Useable 3 (S-Y/N) (Ohm/cm ) 10-20 5-15 2M-20M 200-2k 10-20 7-12 2M-20M 5-20 20-100 2-10 S-Y S-Y N S-Y S-Y S-Y N S-Y S-Y S-Y

DT NIVELES CONDUCTIVOS 0O11

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com

V F
electrnica
SERIE DECAL / DECAL SERIES

DATOS TECNICOS TECHNICAL DATA

Caja aislante de material plstico prevista indistintamente para fijacin rpida sobre perfil DIN EN 50022-35 o mediante tornillos situados diagonalmente sobre huella de 35x60 mm. DIN 43604. La propia placa de plstico adicional sirve de plantilla para marcar los taladros, y una vez fijada, sobre ella se fija la caja con un simple mecanismo. Dispone de 10 bornes de conexin con bridas auto-elevables protegidos contra contactos accidentales. Surface mounting plastic box with standard fixing dimensions 35x60 mm. to DIN 43604. They are suitable for normal screw or clip on rail mounting to DIN EN 50022-35. The plastic adaptor plate can be used to fix the screws and the box be mounted on. Provided for 10 contacts with self-lifting terminal clamps with finger safe against accidental contacts.
TAPA / COVER BASE / BASE PLACA / PLATE Bornes / Terminals Tornillos / Screws

Descripcin Description

CAJA / ENCLOSURE

Materiales Materials

Policarbonato / Polycarbonate Poliamida / Polyamide Poliamida / Polyamide Latn / Brass Hierro zincado / Steel zinc plated CAJA / BOX Bornes / Terminals IP40 IP20 VDE 0106 EN 50002

PC PA PA M3.5 x 5.8 DIN267 DIN 40050 DIN 40050 VDE 0110 EN 60947

Grado de proteccin Digree of protection Conformidad a normas Conformity to standards

Normas Standards

Medidas Dimensions

45

70

105

35

Caractersticas tcnicas generales / General technical characteristics

Fabricados de acuerdo con Normas Internacionales. Build in accordance to International Specifications. El circuito de alimentacin dispone de transformador con separacin galvnica entre el circuito electrnico y la red de alimentacin. The power supply circuit includes potencial isolating transformer between the electronic circuit and the mains.

EQUIPOS / DEVICES

Tensin de prueba / High voltage test Tensin de aislamiento / Insulation voltage Condiciones climticas / Climatical conditions Potencia absorvida / Power consumtion Frecuencia nominal / Rated frequency Factor de marcha / Duty Posicin de montaje / Mounting position Seccin mxima embornable / Max. terminal capacity Mrgenes de temperatura / Temperature range Peso neto / Net weight Peso bruto / Gross weight Vida mecnica / Mechanical life
Rel de salida Output relay

VDE 0435 / 9.62:2500V 50Hz - EN 60947 VDE 0110 / 11.72 grupo C, 250V - EN 60947 Clima constante / Constant clima: DIN 50015 40/92 Clima variable / Alternating clima: DIN 50016 FW24 4VA 50/60 Hz 100% Cualquiera / Any 2 x 2.5 mm -10 / +55C 300 gr. 325 gr. 20 x 10 400V 2 x 10 (con carga max. / at max load) 10 Hz c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com
5 6 2

Corriente max. de maniobra / Max. current rating Tensin max. de maniobra / Max. voltage rating Vida elctrica / Electrical life Frecuencia max. de maniobra / Max. frecuency

6A cos j = 1

DT Serie D 0O11

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

60

V F
electrnica

DATOS TECNICOS TECHNICAL DATA

SERIE MODULAR / MODULAR SERIES


Caja aislante de material plstico prevista indistintamente para fijacin rpida sobre perfil DIN EN 50022-35 o mediante tornillos situados diagonalmente sobre huella de 35x60 mm. DIN 43604. La placa de plstico opcional sirve de plantilla para marcar los taladros y una vez fijada sobre ella, se fija la caja con un simple mecanismo. Dispone de 10 bornes de conexin con bridas auto-elevables protegidos contra contactos accidentales. Surface mounting plastic box with standard fixing dimensions 35x60 mm. to DIN 43604. They are suitable for normal screw or clip on rail mounting to DIN EN 50022-35. The plastic adaptor plate optional, can be used to fix the screws and the box be mounted on. Provided for 10 contacts with self-lifting terminal clamps with finger safe against accidental contacts.
TAPA / COVER BASE / BASE PLACA / PLATE Bornes / Terminals Tornillos / Screws
Descripcin Description

Materiales Materials

CAJA / ENCLOSURE

Policarbonato / Polycarbonate Policarbonato / Polycarbonate Poliamida / Polyamide Latn / Brass Hierro zincado / Steel zinc plated CAJA / BOX Bornes / Terminals IP40 IP20 VDE 0106 EN 50002
43

PC PC PA M3.5 x 5.8 DIN267 DIN 40050 DIN 40050 VDE 0110 EN 60947

Grado de proteccin Digree of protection Conformidad a normas Conformity to standards

Normas Standards

Medidas Dimensions

80

45

45

65

Caractersticas tcnicas generales / General technical characteristics

Fabricados de acuerdo con Normas Internacionales. Build in accordance to International Specifications. El circuito de alimentacin dispone de transformador con separacin galvnica entre el circuito electrnico y la red de alimentacin. The power supply circuit includes potencial isolating transformer between the electronic circuit and the mains.

EQUIPOS / DEVICES

Tensin de prueba / High voltage test Tensin de aislamiento / Insulation voltage Condiciones climticas / Climatical conditions Potencia absorvida / Power consumtion Frecuencia nominal / Rated frequency Factor de marcha / Duty Posicin de montaje / Mounting position Seccin mxima embornable / Max. terminal capacity Mrgenes de temperatura / Temperature range Peso neto / Net weight Peso bruto / Gross weight Vida mecnica / Mechanical life
Rel de salida Output relay

VDE 0435 / 9.62:2500V 50Hz - EN 60947 VDE 0110 / 11.72 grupo C, 250V - EN 60947 Clima constante / Constant clima: DIN 50015 40/92 Clima variable / Alternating clima: DIN 50016 FW24 4VA 50/60 Hz 100% Cualquiera / Any 2 x 2.5 mm -10 / +55C 300 gr. 325 gr. 20 x 10 400V 2 x 10 (con carga max. / at max load) 10 Hz c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com
5 6 2

45

Corriente max. de maniobra / Max. current rating Tensin max. de maniobra / Max. voltage rating Vida elctrica / Electrical life Frecuencia max. de maniobra / Max. frecuency

6A cos j = 1

DT Serie M 0O11

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

V F
electrnica
Descripcin Description

DATOS TECNICOS TECHNICAL DATA

SERIE UNDECAL / UNDECAL SERIES


Caja aislante enchufable de material plstico con conector de 11 polos prevista para conectarse en peanas base standard. Las peanas base son de material plstico y estn previstas para fijacin rpida sobre perfil DIN EN 50022-35 o mediante tornillos. El ancho de la caja es el mismo que el de las peanas base lo que hace posible su montaje alineado sin holguras Insulating plastic box with 11 pin terminals for plug-in into standard base sockets. The standard base sockets are suitable for normal screw or clip-on rail mounting DIN EN 50022-35. The breath of this box is the same as that of the base socket, making it possible to install them in alignement without gaps.
TAPA / COVER CONECTOR / CONNECTOR TERMINALES conector / PIN-TERMINALS Acrilonitrilo-Butadieno-Estireno / Acrylonitrile-Butadiene-Styrene

Materiales Materials

ABS PA

POLIAMIDA / POLYAMIDE
LATON niquelado / BRASS nickel plated

CAJA / ENCLOSURE

Normas Standards

Grado de proteccin Digree of protection Conformidad a normas Conformity to standards

CAJA / BOX

IP40 VDE 0110 EN 60947

DIN 40050

5 4
66

7 8 9

3 2 1 11 10

Medidas Dimensions

36.5

76.5

Fabricados de acuerdo con Normas Internacionales. Build in accordance to International Specifications.

Caractersticas tcnicas generales / General technical characteristics

El circuito de alimentacin dispone de transformador con separacin galvnica entre el circuito electrnico y la red de alimentacin. The power supply circuit includes potencial isolating transformer between the electronic circuit and the mains.

EQUIPOS / DEVICES

Tensin de prueba / High voltage test Tensin de aislamiento / Insulation voltage Condiciones climticas / Climatical conditions Potencia absorvida / Power consumtion Frecuencia nominal / Rated frequency Factor de marcha / Duty Posicin de montaje / Mounting position Seccin mxima embornable / Max. terminal capacity Grado de proteccin / Degree of protection Mrgenes de temperatura / Temperature range Peso neto / Net weight Peso bruto / Gross weight Vida mecnica / Mechanical life
Rel de salida Output relay

VDE 0435 / 9.62:2500V 50Hz VDE 0110 / 11.72 grupo C, 250V Clima constante / Constant clima: DIN 50015 40/92 Clima variable / Alternating clima: DIN 50016 FW24 4VA 50/60 Hz 100% Cualquiera / Any 2 2 x 2.5 mm Caja / Box: IP40 -10 / +55C 205 gr. 230 gr. 20 x 10 400V 2 x 10 (con carga max. / at max load) 10 Hz c. Rogent, 47,bj. 1 - 08026 Barcelona - SPAIN Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945 E.mail.: electronica@vegayfarres.com
5 6

Corriente max. de maniobra / Max. current rating Tensin max. de maniobra / Max. voltage rating Vida elctrica / Electrical life Frecuencia max. de maniobra / Max. frecuency

6A cos j = 1

DT Serie U 0O11

Vega y Farrs Electrnica, S.L. www.vegayfarres.com

También podría gustarte