Está en la página 1de 20

ANT:

Tramitacin del caso internacional ante la Corte Interamericana de Derechos

Humanos.

MAT:

Ley

20.285

sobre

Acceso

la

Informacin Pblica.

REF:

Solicitud de Acceso a la Informacin Pblica.

DE:

LONKO ANICETO NORN

A:

JORGE RETAMAL Director Nacional de la CONADI

CC: Ministerio Secretara General de la Presidencia, Oficina de Asuntos Indgenas. Ministerio Desarrollo Social. Departamento de Derechos Humanos del Ministerio Relaciones Exteriores.

Estimado Sr. Director Nacional de la Corporacin Nacional de Desarrollo Indgena; Estimado Sr. Ministro de Desarrollo Social; Estimado Sr. Ministro de la Secretara General de la Presidencia; Estimado Ministro de Relaciones Exteriores;

Y1eniaHartog, abogada, en representacin y por mandato que se acompaa en esta presentacin, a nombre del Lonko Aniceto Norn, solicitamos acceso a la informacin pblica, en virtud de los antecedentes que a continuacin detallamos:

~ARTOG
ABOGADOS

Pg. 2

1. ANTECEDENTES DE HECHO Y CONTEXTUALIZACIN

l.

Hemos tenido conocimiento del presunto desistimiento que habra firmado en el caso antes referido, a travs de una notificacin de la Corte Interamericana, mediante la cual solicita a mi representacin pronunciarse en un plazo no posterior al 23 de julio de este mismo mes.

2.

Es menester sealar que llevamos litigando este caso durante ms de 6 aos, razn por la que vengo en solicitar con suma urgencia, que para dar respuesta coherente y lgica, debemos con mi representado estudiar los antecedentes de este presunto desistimiento, que nos ha tomado por sorpresa, en virtud de que el no estuvo acompaado de mi presencia durante la firma del documento aludido, no sabemos quin los redact, con quienes presentes, y entre otros, quin los habra enviado a la Corte Interamericana.

3.

Conocemos y estamos al tanto, que se han llevado a cabo una serie de reuniones, de las que se han firmado actas, incluso estando yo presente, respecto de promesas de priorizacin en CONADI, de compras y/o de ampliaciones, o de futuras compras, todas destinadas a restituir el territorio ancestral de las comunidades en cuestin, adems de otras con las que mi representado estuvo reunido en Temuco con CONADIdurante los meses de abril y mayo.

4.

Tambin tenemos conocimiento, de que desde el gobierno, habran llegado recomendaciones (suerte de presiones desde un punto de vista ms preciso) a mi representado, que le convena llegar a una suerte de transaccin extrajudicial (o solucin amistosa desde nuestra perspectiva), ya que no iban a ganar nada en juicio ms que unos supuestos
10

millones de pesos en compensacin por aos

de encarcelamiento, divisin de su comunidad, persecucin y amedrentamiento de otras comunidades, encarcelamiento y represin al Pueblo Mapuche, impedimentos legales chilenos resultado de la condena impuesta, como por ejemplo la de las inhabilitaciones perpetuas para ejercer cargo pblico.

Hartog & Ca. Abogados. Calle Hurfanos N 863, oficinas 811-812, Santiago - Chile Correo electrnico: contacto@hartog.cl - Tel/Fax: +56 - 02 - 6380623 http://www.hartog.cI

~ARTOG
ABOGADOS

Pg. 3

5.

Este monto de compensacin o indemnizacin, tambin habra sido puesto en conocimiento de mi representado, por parte de la organizacin que antes le representaba, razn por la que las presiones indebidas, continuaron

aprovechando el escenario en el que se encontraba la causa.

6.

Es por lo anterior, que a todas luces es absolutamente incoherente que mi representado haya podido desistirse de un caso tan emblemtico como del que estamos hablando, ya que justamente fue condenado por su calidad de Lonko, calidad que inviste de responsabilidad respecto de su comunidad y el Pueblo Mapuche en general. En este marco, tambin sabemos, que en el da de ayer martes 17 de julio, CONADI, habra efectuado un acercamiento hacia los Lonkos Pascual Pichn y Aniceto Norn, reunin o conversacin que no pudo llevarse a cabo, ya que el Director Nacional solicitaba una reunin a puertas cerradas de las comunidades. Es por ello, que nuevamente, se pretende sin conocer nosotros el sentido ni el objetivo de las llamadas y acercamientos intentados, agrava nuestra interpretacin del contexto en el que se han estado realizando las conversaciones del Estado, sin presencia de su abogada.

7.

Para aclarar todo este asunto, y no continuar especulando sobre la forma en que sus instituciones de gobierno pudieren haber actuado, solicitamos con urgencia, que puedan ustedes hacemos traspaso de la informacin, para formamos un criterio cierto y real y no acusar innecesariamente, desinformada e ilegalmente de eventuales engaos, presiones indebidas, falsificacin etc., que son alternativas todas que hemos considerado, ya que como dicho anteriormente, no resulta lgico entender esta forma de terminar un caso internacional, ni para las vctimas ni para el Estado de Chile.

8.

Hemos dejado claro en reiteradas ocasiones, que la restitucin total o parcial de los territorios demandados por las comunidades, se han circunscrito a la tramitacin legal de estas demandas de conformidad con la Ley Indgena, a travs del Fondo de Tierras de CONADI, y con la intermediacin de los consejeros de la misma. Por todas estas razones, no nos cabe duda que estas

Hartog & Ca. Abogados. Calle Hurfanos N 863, oficinas 811-812, Santiago - Chile Correo electrnico: contacto@hartog.cl - Tel/Fax: +56 - 02 - 6380623 http://www.hartog.cl

~ARTOG
A 8 O G A O O S
I

Pg. 4 polticas, y como tales, jams con algn tipo de renuncia

priorizaciones consideramos

decisiones son eminentemente la demanda territorial

vincular

al caso internacional.

9.

Lo que ha hecho esta parte, y por peticin y rdenes de mis representados

(en su

momento ambos Lonkos Pascual y Aniceto), es siempre estar a disposicin del Estado, de poder arribar a una solucin amistosa, que deba cumplir con una serie de requerimientos, todos en cumplimiento con el respeto y la garanta de ni

los derechos humanos, requisito sin el cual ni la Comisin Interamericana,

tampoco la Corte, validaran un acuerdo que no cumpliera con ello. Y para ello, fuimos insistentes, propositivos en buscar puntos de encuentro, lo que no se pudo efectuar, razn por la que continuamos con el caso una vez que las la necesaria

instancias del Estado no se pusieron de acuerdo, no encontraron

interrelacin y por supuesto voluntad para terminar y compensar con un caso tan arbitrario, ilegal y discriminatorio como fue el caso seguido contra los

Lonkos y Patricia Troncoso.

10.

Sin perjuicio de ello, en virtud de lo que establece la legislacin internacional, la solucin amistosa es una instancia que efectivamente ha podido llevarse a cabo en cualquier momento, incluso en esta fase del proceso. Pero lo que no puede realizarse, y que nos hemos cansado de reiterar a los gobiernos de turno, es que bajo ninguna circunstancia, se negociara o se dejara la causa a cambio de los derechos de restitucin de tierras, que son un aspecto completamente del caso internacional. distinto al

11.

A mayor abundamiento,

el artculo

12

del Convenio

169

de la Organizacin

Internacional del Trabajo establece:

"Los pueblos

interesados

debern

tener proteccin

contra

la

violacin de sus derechos, y poder iniciar procedimientos legales, sea personalmente


o

bien

por

conducto

de

sus

orgamsmos

representativos, para asegurar el respeto efectivo de tales derechos.

Hortog & Ca. Abogados. Calle Hurfanos W 863, oficinas 811-812, Santiago - Chile Correo electrnico: contacto@harfog.cl - Tel/Fax: +56 - 02 - 6380623 http://www.hortog.cl

~ARTOG
ABOGADOS erA

Pg. 5

Debern tomarse medidas para garantizar dichos pueblos puedan comprender

que los miembros de comprender en

y hacerse

procedimientos legales, facilitndoles, si fuese necesario, intrpretes


u otros

medios eficaces".

12. En conclusin,

para entender

en qu circunstancias

se ha desarrollado

el

supuesto

desistimiento,

requerimos

conocer el contenido

de actas, acuerdos,

encargados, responsables, fechas, lugares de reunin etc., que llevaron a que mi representado o renuncia desistimiento, entienda hasta este minuto, que lo que l NO firm desistimiento como l entiende ahora (ya que no saba el significado existiendo incluso posibilidad de de

un concepto

muy tcnico,

haberlo hecho incurrir en un vicio de consentimiento,

como es el error.

13.

Aprovecho de dejar constancia, de que la semana pasada procur tomar contacto con ustedes, mensajes mediante llamadas telefnicas asesores, y correos electrnicos, nadie permitido dejando hablar

a sus secretarias,

sin haberme

directamente

con el Ministro respectivo; esperando la llamada de vuelta, y no

habiendo tenido respuesta hasta el da de hoy, dirijo esta solicitud formal, para que atienda a nuestra solicitud de conformidad lo que estipula la Ley N 20.285 sobre Acceso a la Informacin Transparencia o simplemente Ley-. 11. ANTECEDENTES DE DERECHO Y SOLICITUD CONCRETA Pblica - de ahora en adelante Ley de

14. En particular, establece el artculo 5 de la mencionada

Ley, que

"{e}n virtud del principio de transparencia de la funcin pblica, los actos y resoluciones de los rganos de la Administracin del Estado, sus fundamentos, los documentos que les sirvan de sustento o complemento directo y esencial, y los procedimientos que se utilicen para su dictacin, son pblicos f..j".

15. Siendo

estos

documentos

pblicos,

dada

la

gravedad

del

supuesto

desistimiento

de mi representado

del caso, es que pasamos a solicitarle a US., lo

Hartog & Ca. Abogados. Calle Hurfanos W 863, oficinas 811-812, Santiago - Chile Correo electrnico: contacto@hartog.cl - Tel/Fax: +56 - 02 - 6380623 http://www.hartog.cI

~ARTOG
ABOGADOS

Pg. 6 que esta parte requiere para informarnos de todos

siguiente la documentacin

los actos y resoluciones. los fundamentos y los documentos que sirvieron o han servido de sustento o complemento directo y esencial en la tramitacin del del

supuesto desistimiento.

qu funcionarios u otros cargos o representantes

Gobierno y del Estado participaron. cundo. en calidad de qu y con el objeto de qu.

16.

En consecuencia, y en base a los requerimientos

del artculo

12

de la Ley, la

solicitud debe contener segn la letra b) del mismo artculo la identificacin de la informacin requerida. consistente en:
l.

Copia del Acta mediante el cual se determin la supuesta compra de tierras para el ao
2013.

2. 3.

Copia de las Actas o compromisos anteriores. Acta de las comunidades asistentes a las diversas reuniones, sus

representantes.
4. 5.

Acceso a las actas de las reuniones sostenidas con Aniceto Norn y CONADI Actas de acuerdos, firmados por Aniceto Norn, esta parte y CONADI; o por la comunidad y/o su Presidente u otra autoridad con capacidad para

comparecer a nombre de la comunidad. poderes a terceros)


6.

(tambin en caso de eventuales

Resoluciones desembolsados.

de

traspaso

de

tierras,

fechas

montos

econmicos

7.

Resoluciones pudieren traspasada.

eventuales pactado

de otros beneficios para facilitar

asociados

u otros que se de la tierra

haber

el trabajo

debido

8.

Estado actual traspasada cunto.

de la demanda

de tierras,

porcentaje

de la demanda a qUIenes y

segn demanda

presentada

por la comunidad,

9.

Personas que en representacin

participaron

en cada sesin o reunin,

personas a cargo de los casos -si existiera-, cargo, nombre, telfono y correo electrnico.

Hartog & Ca. Abogados. Calle Hurfanos N 863, oficinas 811-812, Santiago - Chile Correo electrnico: contacto@hartog.cl - Tel/Fax: +56 - 02 - 6380623 htto://www.hartog.cl

ABOGADOS

~ARTOG
17.

Pg. 7

Es menester aclarar, que si alguno de ustedes decidiera o deseara argumentar la aplicacin del artculo
20

en alusin a la necesidad de comunicar derechos de

terceros, antes de damos traslado de la informacin, que significara dilacin indebida en el acceso a la informacin pblica, solicitamos pueda transmitirnos los documentos que correspondan, exceptuando aquellos respecto de los que requiera obtener respuesta de posibles terceros interesados o afectados, y por tanto, en base tambin al principio de divisibilidad de la informacin, de traslado a todo el resto, a la mxima brevedad.

18.

Para el envo de acceso a la informacin pblica solicitada, amparndonos en el artculo 17, dejamos a su decisin el medio que le resulte ms conveniente, y para ello:
1.

En caso de enviarse en formato electrnico, se le solicita pueda efectuarse a los siguientes correos electrnicos: contacto@hartog.d yhartog@hartog.d

2.

En caso de preferir el formato papel, designaramos a una persona que retire la documentacin, o de ser posible el envo por correo postal, a la siguiente direccin:
YLENIA HARTOG HURFANOS 863, OFICINAS 8u-8u

SANTIAGO - CHILE

Esperando una pronta y favorable acogida a la presente solicitud, tal como establece el artculo
1

de la ley aplicable a esta solicitud, en un plazo no superior a

10

das

hbiles, y deseablemente mucho antes, puesto que en base a esto deseamos poder pronunciarnos y aclarar esta situacin, que ya ha llegado a los medios de comunicacin, razn por la que hemos debido pronunciarnos en un sentido no definitivo. Quisiramos aclarar al resto de las vctimas del caso ante la Corte Interamericana, as como a las comunidades y propio Pueblo Mapuche que requiere

Hartog & Ca. Abogados. Calle Hurfanos N 863, oficinas 811-812, Santiago - Chile Correo electrnico: contacto@hartog.cl - Tel/Fax: +56 - 02 - 6380623 http://www.hartog.cl

',SOGADOS

HARTOG
'.
z;

Pg. 8 fundado e informado de parte de mi representado, el Lonko en mi

un pronunciamiento

Aniceto Norn, y las eventuales representacin

consecuencias

que estos hechos tendran

de la ex presa poltica Patricia Troncoso Robles.

Le saluda atentamente,

J\s;~
Ylenia Hartog Calle Hurfanos NQ863, oficinas 8u-812, Santiago - Chile +56 2 -

"

638 06 23

yhartog@hartog.c1

SE ADJUNTA:

l.

Mandato judicial del Lonko Aniceto Norn, que faculta a esta parte a actuar en su representacin.

2.

Documentos

(3) enviados por la Corte Interamericana

a esta parte.

Hartog & Ca. Abogados. Calle Hurfanos W 863, oficinas 81 1-812, Santiago - Chile Correo electrnico: contacto@hartog.cl - Tel/Fax: +56 - 02 - 6380623 http:Uwww.hartoq.cl

j.

_~.

-!..!'-.,"",::~:I",~",-,~;.:::::0~:""_~~~~D!..:.:IiC~:":::-"

'_'onceoc:or

- '-..:=n"77!:-=e----------

----------

-----------

Repertorio

t\!:'

!.:j."-

-,---------

,--,------------

'--------------------------_._---

------

"._""-

------------,------

-------------

"~"

cs.---.~_._ _._._.~_._- --- da, c c ula nacional s ac a, abcua


..

de identio2d
tr e.n;a y

'! :of
do s

,----!:"1!1

"r(!:-nero
:OC

cu atr o

millones

qu~n~entos

co s ci e nto s

h e nta

y cu c:i: ro ~~ ~ n L:

_. ----,-,---------

;<; !\! Ot2 r~o ? :: neo de Cor. cepcir.:

"J':::av

.,!

- ,

:rnIi q u j n le ntos

::;U2

re :I~a'l s ete

9 Li ~j

S i2~E~

ei

:0 i-:i p 2. le

e: e ~'~e

;~-L3.yO

r7J~RTOG
i

.'

.c sll e .

--------------e n }o s u e e si v o. e r e s p e e ! 2 ~ e :1 !2 t r a r. t a e i :1
------_. __ ._._-_._--

---------

-------_.-2

e s L1 e a ti s a

nt e e ~

-------_

..

_----_._---------_
------------

..

_---- --._.o_o _

__

,.

__

_~

__

C() !"l'i e
- ..

_,----------'

....

_ .._.

---

._------------

s te.

z ccin
. _

deducida.
---- .. _-----_.

c ernar. :-la
-----. .

cor.r-ara

.. __ .- _.-

re nun c.a r e:
--_.

lOS

:ecu-;sos o :2rr;-.i~uS
-

~ega!es:

rr a n s.c.:.
---

..

--,---_._.

---..__ ._._------- ---

-- .---------------_._-------

-- ----

---- - ..._-----

-------------------

as:

::1terveng2

e m anc arue

..

e cuatcuier co rn e i e'~a o auocinante

otro titu!o c:e s V'


2

o en
8bQgE~C:8S

!a poder

que ado s con ~GC2S -------------------~--~--code:.

v ,

~easu(njric

cuantas

\:eC8S

eS'~~rfle C()ri\e;;~ente.

=scitura

rec.2c~aC2

cc ntorrne minuta de t ecog2.da Yl e n ie i-!2r'tog G2rC!2. ,.' ----. ._---_. __ 2 12 ----------'~----------=-----------'

dorn ic! rad:

..

_---- ----- --- .. ------

k~-------

-.---" .-----

---------

c.

_----

---__

:l_

.~ __

~J':_r~;_1"1?,=+_----

-----

-.----.---

--

._-~.:-----

.----

__

./t;

MANDATO

NORN CATRIMAN, SEGUNDO ANICETO


A HARTOG GARCA, YLENIA En Concepcin, Repblica de Chile, a veintiocho
ANICETO NORN CATRIMAN,

de diciembre

de dos mil once, don SEGUNDO en la Comuna de Traigun,

chileno, casado, agricultor,

domiciliado

Reduccin Didaico, cdula nacional de identidad mil quinientos

nmero siete millones novecientos veintinueve

cuarenta y siete guin siete, declara y expresa: Que viene en conferir mandato y a la abogada doa YLENIA HARTOG sesenta y tres, oficina ochocientos
GARCA,

poder de representacin

domiciliada

en Santiago,

calle Hurfanos ochocientos

doce, comuna de Santiago, para tenga

que lo represente en todo juicio de cualquiera clase y naturaleza que sea y que actualmente pendiente o le ocurra en lo sucesivo, en especial en la tramitacin de Derechos Humanos, actualmente

de su causa ante el Sistema de Derechos

Interamericano

ante la Corte Interamericana

Humanos.- Le confiere al mandatario judicial, sea jurisdiccin recursos o trminos voluntaria

las facultades para iniciar cualquier otra especie de gestin

o contenciosa, reconvenir, contestar demandas renunciar a los comprometer, y percibir. otorgar a los rbitros facultades de el

legales, transigir, y aprobar

arbitrado res, celebrar mandatario actualmente

convenios

En el desempeo

del mandato,

podr representar

al mandante en todos los juicios o gestiones en que tenga inters o la Corte Interamericana como demandante,

o lo tuviera en lo sucesivo ante Comisin Interamericana de cualquier naturaleza y as intervenga

indistintamente,

el mandante

demandado, tercerista coadyuvante o excluyente o cualquier otro ttulo o en cualquier otra forma hasta la ejecucin apoderados completa de la sentencia, pudiendo nombrar abogados patrocinantes y

con todas las facultades

que por este instrumente

a l se le confieren,

pudiendo

delegar este poder y reasumirlo cuantas veces estime conveniente.

ANICETO NORN CATRIMN

JOKGB nLIAB TADRES HALliS NOTAKIO f'Ut5LICQ


TEMUCO
REPERTORIO N /2010

2473

SEGUNDO BIMESTRE AO 2010 MANDATO JUDICIAL NORN CATRIMAN, SEGUNDO ANICETO -AHARTOG GARCA, YLENIA FDB.%%%0/0%0/00/00/00/00/00/00/0%0/00/00/00/00/00/00/00/00/010/00/0/0%1010/00100/0%0/0

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
EN TEMUCO, Repblica de Chile, a veintinueve de Marzo de dos mil diez. Ante m, JORGE EllAS TADRES HAlES, Abogado, Notario Pblico Titular de

la Agrupacin de las comunas de Temuco, Padre las Casas, Cunco, Vilcn, Freire y Melipeuco, con oficio en calle Antonio Varas nmero novecientos setenta y seis, comparece don SEGUNDO chileno, casado, agricultor, ANICETO NORN CATRIMAN,

domiciliado Comuna de Traigun, Reduccin

Didaico, y de paso por esta ciudad, cdula nacional de identidad nmero siete millones novecientos veintinueve mil quinientos cuarenta y siete guin siete, el compareciente mayor de edad, quien acredita su identidad con la cdula antes citada, que exhibe, declara pertenecerle y expresa: Que vienen en conferir mandato judicial, a la abogada doa YlENIA HARTOG GARCA, doscientos

domiciliada en Santiago, calle La Perouse nmero cinco ml

veintids, comuna de Vitacura, para que lo. represente en todo juicio de cualquiera clase y naturaleza que sea y que actualmente tenga pendiente o le ocurra en lo sucesivo, con la especial limitacin. de no poder contestar nuevas demandas sin ser emplazado en gestin judicial alguna por su mandante, sin previa notificacin personal del mandante.Le confiere al mandatario las

facultades indicadas en ambos incisos del artculo sptimo del cdigo de procedimiento civil y, especialmente las de demandar, iniciar cualquier otra especie de gestin judicial, sea de jurisdiccin voluntaria o contenciosa,

reconvenir, contestar demandas reconvencionales, desistirse en primera

instancia

de

la

accin personal

deducida,

aceptar

la

demanda

contraria

previo los

emplazamiento recursos facultades desempeo

del mandante, transigir, celebrar

absolver

posiciones, otorgar

renunciar

o trminos

legales,

comprometer,

a los rbitros En el

de arbitradores, del mandato,

y aprobar

convenios

y percibir.-

el mandatario

podr representar

a los mandantes o lo tuviere o el o la

en todos los juicios o gestiones en que tenga inters actualmente en lo sucesivo, administrativo mandante excluyente ejecucin patrocinantes ante cualquier y como en juicio de tribunal de orden judicial, naturaleza y

de compromiso as intervenga

cualquier

demandante, otro la

demandado, ttulo

tercerista otra

coadyuvante forma hasta

o a cualquier completa de

o en cualquier pudiendo

sentencia,

nombrar

abogados

y apoderados

con todas las facultades

que por este instrumento cuantas veces Ylenia Hartog

a l se le confieren, lo estime

pudiendo

delegar este poder y reasumirlo redactada por la abogada

conveniente.-

Escritura

Garca.- Anotada en el Repertorio


DOSrUL CUATRCCENTOS

de Instrumentos

Pblicos bajo el nmero As lo otorg

S3TENTA TRES.---------------y

y e~

comprobante

previa lectura firma. Se da copia. Doy Fe.-

/
!

11

i ,1

/1

LA PRESENTE COJIES
DE SU ORIGINAL FIRMO Y SELLO TEMUCO.

TES
STA

ea
\

31) !1A'po ' 'la

CORTE INTERAMERICANA

DE DERECHOS

HUMANOS

COUR INTERAMERICAINE DES DROITS DE L'HOMME


/1.. :

CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS INTER-AMERICAN COURT OF HUMAN RIGHTS


SECRETARIA DE LA CORTE San Jos, 4 de julio de 2012 REF.: CDH-12.576/084 Estimada seora Hartog: Tengo el agrado de dirigirle l~ presente con el propsito de transmitirle copia de los dos escritos originales de 7 de mayo de 2012 y sus anexos, recibidos el 19 de junio de 2012 en esta Secretara, mediante los cuales las presuntas vctimas Aniceto Norn Catrimn y Pascual Pichn Paillalao remitieron documentos originales suscritos el 7 de mayo de 2012 ante notario pblico, mediante los cuales comunicaron "el desistimiento de toda accin relacionada con el presente caso" y solicitaron a la Corte "declarar en consecuencia que no t(ienen] calidad de vctimas", , en relacin con el caso NOTIl Catnm y otros (LiJJlkos, diligentes y activistas de! plleblo illdgel/a MapNche) us. Chile. Me permito comunicarle que dichos escritos de los seores Non Catrimn y Pichn Paillalao fueron puestos en conocimiento de la Corte Interamericana durante su 95 Penado Ordinario de Sesiones que celebr del 18 al 28 de junio de 2012. Al respecto, siguiendo instrucciones del Tribunal, se otorga un plazo hasta el 23 de julio de 2012 para que el Estado, los inrervinientes comunes, la representante Ylenia Hartog y la Comisin Interarncricana de Derechos Humanos remitan las observaciones que estimen pertinentes respecto de dicho desistimiento. Aprovecho la oportunidad para reiterarle las muestras de mi distinguida consideracin.

~/iOt.ffle:(
Secretaria ~ju~~ Seora . E-mail: ylcniahartog{@.gmail.comyyhartog{@.hartog.cl Tel. oficina: 56-2-638-06-23 Tel. mvil: 569-895-3-93-47

Ylenia Hartog

TeL (506) 1527-1600 F3X: (506) 123405S4 Apdo. 69061000 San Jos. Email: cOrltidh@corlcidh.or.crww\\..cortcidh.or.cr

C0513

Rica

ORGANIZATION OF AMERICAN WASHINGTON,D.C. 2006 U.S.A.

STATES

7 de mayo de 2012

Ref.: Caso N 12.576 Loncos Norin Catrimn y otros Estado de Chile" Chile

Seor Secretario: Tengo e! agrado de dirigirme a usted basado en el artculo 25 N 1 del reglamento con el objeto de comunicar mi desistimiento de toda accin relacionada con el caso N 12.576, fundado en el captulo Vldel Reglamento de la Honorable Corte, articulo 61. El documento autntico que contiene el desistimiento y las copias respectivas, sern enviadas a la sede de la Corte dentro de! plazo previsto en el artculo 28 (l) de su Reglamento. Aprovecho la oportunidad para saludar a usted muy atentamente

Seor Pablo Saavedra Alessandri, Secretario Corte Interamericana de Derechos Humanos Apartado 6906-1000 San Jos, Costa Rica

ICHUN PAILLALAO RUT: 7.120.670-K LONKO COMUNIDAD INDIGENA ANTONIO

. PASCU

IRRIPIL

Firm6 ante m don PASCUAL HUENTEQUEO PICHUN PAILLALAO, C.NAC. N7.120.670-K.- Temuco 07 de Mayo de 2012.-505
,

..

,"

COMUNICA

DESISTIMIENTO

CORTE INTERAMERICANA

DE DERECHOS

HUMANOS

Pascual Pichun Paillalao, en caso n? l2.576 denominado Aniceto Norn Catrimn y otros, a su H. Corte respetuosamente digo: En virtud de mi calidad de presunta vctima vengo en comunicar el desistimiento de toda accin relacionada con el presente caso, en atencin al compromiso asumido por el Estado de Chile de realizar acciones concretas y claras por parte del gobierno chileno respecto de los pueblos indgenas, manifestando de esta manera su voluntad de solucionar los problemas que los aquejan y, en particular, realizar acciones respecto de las comunidades de los seores Aniceto Norn y Pascual Pichn, que permitirn solucionar en forma definitiva problemas que vienen arrastrando desde hace ms de 70 aos. POR TANTO, SOLICITAMOS A VUESTRA H. CORTE, tomar conocimiento del presente desistimiento en los trminos expresados y declarar en consecuencia que no tengo calidad de vctimas en dicho juicio, no siendo aplicable respecto de mi persona los efectos de una eventual sentencia condenatoria del Estado chileno .

"'

ICHUN PAILLALAO RUT: 7.120.670-K LONKO COMUNIDAD INDIGENA ANTONIO

CU

IRRlPIL

Firm6 ante mi don PASCUAL HUENTEQUEO N7.120.670-K.Temuco 07 de Haya de

ORGANIZATION OF AMERICAN STATES


WASHINGTON,D.C. 2006 U.S.A.

de mayo de 2012 ~~::.:.--r::-:~;--


Ref.: Caso N 12.576 Loncos Norin Catrimn y otros Estado de Chile" Chile .

CORT LD.H. \
l

1 9 JUN 2m2 RECIBIDO.

Seor Secretario: Tengo el agrado de dirigirme a usted basado en el articulo 25 N 1 del Reglamento con el objeto de comunicar mi desistimiento de toda accin relacionada con el caso N 12.576, fundado en el captulo VI del Reglamento de la Honorable Corte, artculo 61. El documento autntico' que contiene el desistimiento y las copias respectivas, sern enviados a la sede de la Corte dentro del plazo previsto en el artculo 28 (1) de su Reglamento. Aprovecho la oportunidad para saludar a usted muy atentamente

Seor Pablo Saavedra Alessandri, Secretario Corte lnteramericana de Derechos Humanos Apartado 6906-1000 San Jos, Costa Rica

ANI-GEro CATRIMAN RUT: 7~929.547-7 LONKO COMUNIDAD INDIGENA DIDAICO


Firm6 ante rr~ don SEGUNDO ANICETO NORIN N7. 929. 547-7.- temuco 07 de Hayo de 201 TRIMAN,
1-505

, /tP/, ~d~N

11) "
e.NAc.r.
/ .....

COMUNICA

DESISTIMIENTO

CORTE LD.H. ,

1 9 JUN 2m2 RECIBIDO


~----~~~~~

I
_
... ,!!.

CORTE INTERAMERICANA

DE DERECHOS

HUMANOS

Aniceto Norn Catrimn, en caso n" 12.576 denominado Aniceto Norn Catrimn y otros, a su H. Corte respetuosamente digo: En virtud de mi calidad de presunta vctima vengo en comunicar el desistimiento de toda accin relacionada con el presente caso, en atencin al compromiso asumido por el Estado de Chile de realizar acciones concretas y claras por parte del gobierno chileno respecto de los pueblos indgenas, manifestando de esta manera su voluntad de solucionar los problemas que los aquejan y, en particular, realizar acciones respecto de las comunidades de los seores Aniceto Norn y Pascual Pichn, que permitirn solucionar en forma definitiva problemas que vienen arrastrando desde hace ms de 70 aos, POR TANTO, SOLICITAMOS A VUESTRA H. CORTE, tomar conocimiento del presente .. desistimiento en los trminos expresados y declarar en consecuencia que no tengo calidad de vctimas en dicho juicio, no siendo aplicable respecto de mi persona los efectos de una eventual sentencia condenatoria del Estado chileno.

RUT: 7.929.547-7 LONKO COMUNIDAD INDIGENA

~fo:'ORINCAT~:~~
DIDAICO

Firm ante mi don SEGUNDO ANICETO NORI~Af.ATRI}~, C.NAC.I. N7.929.547-7.- Temuco 07 de Hayo de 20Y.-SOS

.; --=:;;;;P'r
.;,'> .-'
:.. r :'

También podría gustarte